Черевков Александр Сергеевич : другие произведения.

Фаина Бялик.(S)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Нет никакого смысла копаться в чужих мыслях.

  Фаина Бялик.(S)
   Однако совершенно не знал город Харьков. Не знал, как мне короче пройти в женское общежитие, которое находится по улице Лермонтова возле городского кладбища.
  - Я провожу тебя. - сказала абитуриентка, Екатерина Бялик. - Моя бабушка живёт недалеко от общежития.
   Мы тут же с Екатериной Бялик направились в сторону улицы Лермонтова. Студенческое женское общежитие педагогического института оказалось совсем не далеко от самого института. Мы всего лишь прошли по улице Пушкина и повернули на улицу Лермонтова. Как сказала Екатерина Бялик, что женское общежитие пединститута находится в конце улицы Лермонтова как раз между городским кладбищем, домом бракосочетания и роддомом. Получается так, что в одно и то же время люди рождаются, расписываются в отделении ЗАГС и тут же умирают, чтобы их похоронили в центре города на старинном кладбище, которое было основано давно в средние века тевтонскими рыцарями.
   Когда мы прошли с Екатериной Бялик почти половину пути по улице Лермонтова, вдруг, у нас над головой, что-то затрещало. Раздумывать и смотреть совсем некогда. Я дёрнул на себя Екатерину за рукав. Мы оба свалились с тротуара прямо на проезжую часть улицы. Едва не угодили под колесом проезжающего автомобиля. В это самое мгновение от дома послевоенной постройки оборвался балкон, который угодил прямо на то место, где только что были мы с Екатериной Бялик.
   Мы пострадали оттого, что упали с тротуара на проезжую часть улицы Лермонтова. Больше всего досталось мне. Я разбил себе лицо, правую руку и сильно испортил весь свой парадный вид. Екатерина упала прямо на меня и поэтому почти совсем не пострадала. Зато от упавшего на тротуар балкона грязь и пыль полетели прямо на нас. Со стороны, можно было подумать, что мы сильно пострадали от балкона. Обрушение балкона произошло на виду у многочисленных прохожих. Поэтому сразу со всех сторон к нам побежали люди.
  - У вас что разбито? Что сломано? - забеспокоились, прибежавшие на помощь люди. - Срочно надо ехать в больницу. Сейчас сюда приедет скорая помощь. Вам нельзя шевелиться. Переломы будет сложно восстанавливать врачам.
  - Нам не нужна никакая помощь. - подымаясь на ноги, сказал я. - Мы просто упали. Нас балкон не ударил.
  - Вот везучие люди! - удивлённо, воскликнула женщина на костылях. - Я на ровном месте ногу сломала, а на них балкон упал, они совсем не пострадали. Надо срочно сказать исполкому, чтобы улицу Лермонтова перекрыли для всех.
  - Правильно! - поддержал даму на костылях, мужчина в трико. - Эти наши дома давно надо сдать под снос.
  - Вам легко рассуждать. Вы живете в новом доме. - сказала жительница разваливающегося дома. - Нас могут отселить на другой край города. Куда даже городской транспорт не ходит. У нас здесь все есть рядом.
  - Даже городское кладбище рядом имеется. - съязвила толстушка с другой улицы. - Пострадавших можно тайно хоронить. Думаете лишь о своём благополучии. По вашей улице людям страшно ходить. Все время что-то падает сверху. Даже балконы стали падать на головы людей. Давно пора убрать ваши дома вместе с вашим городским кладбищем.
  - Правильно говорит эта женщина. - поддержал толстушку, случайный прохожий. - Ни в одном городе Советского Союза нет такого огромного кладбища в центре города. Чтобы попасть на другую сторону кладбища надо идти больше часа. Мало того, вокруг кладбища построили роддом, ЗАГС, школы, институты, развлекательные центры. Какое-то кощунство над усопшими и над живыми. Давно пора перенести это кладбище за пределы города и на этом месте построить современный жилой квартал. Куда могут поселиться жильцы из домов, давно подлежащих под слом.
  - Старинное кладбище нельзя ломать. - вступил в спор интеллигентный мужчина. - Кладбище история нашего города.
  - Я не говорил ломать. - отстаивал своё, случайный прохожий. - Я сказал перенести старое кладбище за пределы города. Как это сделали при строительстве Асуанской платины в Египте на реке Нил. Там не только кладбища, но даже старинные храмы перенесли из зоны затопления. Таким образом, сохранили там, в Африке, историю страны Египет.
   Скандал местных жильцов назревал так быстро, как снежный ком, что мы тоже могли быть вовлечены в этот скандал. Такой поворот происходящего никак не вписывался в наши планы. Нам нужно было позаботиться о своём виде. В это время к месту происшедшего события стягивались милиция, скорая помощь и городские власти. Все уже забыли о нашем присутствии. Местных жильцов беспокоила давно назревшая проблема старого городского кладбища.
  - Как в таком виде я пойду устраиваться жить в женское общежитие педагогического института? - возмущённо, сказал я, Екатерины Бялик, когда мы ушли с места события. - Не буду же я коменданту женского общежития рассказывать, что сейчас мне на голову упал балкон с дома. Балкон вдребезги разбился, а я почти не пострадал. Мне не поверят.
  - Действительно! В такое никто не поверит. - смеясь, сказала Екатерина Бялик. - Подумают, что мы оба врём. Пойдём сейчас к моей бабушке. Она живёт в своём доме всего через две улицы отсюда. Бабушка нас с тобой обоих почистит.
   Старый дом Фаины Бялик находился в квартале старинных жилых домов города Харьков. Пожалуй, это было единственное место, которое совершенно не пострадало от бомбёжек вовремя Великой отечественной войны с фашистами. Очевидно, это было связано с тем, что здесь жилые постройки и кладбище стоят со времён походов рыцарей тевтонского ордена. Видимо немцы хорошо знали историю своих предков. Не бомбили старое городское кладбище вместе с жилыми постройками того периода, когда рыцари тевтонского ордена хотели поселиться в этих краях. Благодаря исторической ценности старого центра города вовремя войны дома здесь сохранились в целости.
   По этой и по какой-то другой мистической причине уцелел не только старый дом Фаины Бялик, но также её семья евреев, которые поселились здесь с незапамятных дней. Еврейская семья пережила в этом районе еврейские погромы царского и советского времени, немецкую оккупацию и послевоенную сталинскую чистку. Старые национальные корни еврейской семьи пропитали не только души этой фамилии, но также сам старинный дом.
   Интерьер, дизайн и даже внешний вид самой Фаины Бялик указывал на то, что все здесь содержит дух Всевышнего, которому поклоняется еврейская семья. Даже та насторожённость, которая накопилась с веками в стенах старого дома, показывала на то, что случайным и посторонним людям с улицы в этом доме совершенно нечего делать.
   Встретила меня Фаина Бялик, скажем так, не совсем дружелюбно и даже настороженно. Фаина сухо пригласила меня пройти в дом. Искоса поглядывая на меня, Фаина Бялик сразу стала говорить со своей внучкой на неизвестном мне языке. От этого мне стало как-то не по себе. Я попытался выйти из дома Фаины Бялик. Старушка остановила меня у двери. Сказала, чтобы я прошёл за ширму, стоящую в углу большой комнаты. Там разделся до трусов.
   В это самое время Екатерина ушла в другую комнату и вскоре вернулась оттуда в другой одежде. Когда я снял с себя всю верхнюю одежду, то Фаина Бялик принесла мне старый мужской халат, от которого пахло какими-то растениями неизвестными мне по запаху. Возможно, что в этом халате ходил в синагогу ещё дед старушки Фаины Бялик. Старинный еврейский халат имел не только запах времён, но также тяжесть веков. По своему весу древний еврейский халат был похож ни на бронежилет спецназа, а на броне халат спецназа. Если бы такой халат имелся в действительности. Халат был настолько тяжёлый, что я в нем еле передвигался по комнате старого дома. Моих сил хватило только до умывальника и оттуда до стола на кухне старого еврейского дома, где меня ждала Катя Бялик.
  - Ты, на каком языке разговаривала с бабушкой? - тихо, спросил я, Екатерину Бялик, когда мы с ней остались одни.
  - На этом языке в нашей семье говорим лишь мы с бабушкой. - шёпотом, ответила мне, Екатерина. - Даже на всем земном шаре, мало кто говорит на этом языке. Говорим мы на арамейском языке с вавилонским диалектом.
  - Откуда твоя бабушка знает такой старинный древний язык? - продолжал я с любопытством спрашивать Катю Бялик.
  - В роду семейства Бялик древний язык передавался из рода в род по женской линии. - объяснила мне, Екатерина. - Поэтому моя бабушка с детства меня учила разговаривать и писать на этом древнем арамейском языке.
  - Наверно поэтому ты поступаешь в педагогический институт на факультет языков. - просто, догадался я.
  - Да, именно поэтому. - подтвердила Екатерина Бялик. - Хочу вначале познать хорошо русский язык. После займусь изучением других иностранных языков. Бабушка Фаина с детства говорила, что у меня есть дар к разным языкам.
   Наш разговор прервался, когда на кухню пришла Фаина Бялик. У неё в руках была моя очищенная одежда. К этому времени Екатерина оказала мне первичную медицинскую помощь, в которой я не очень-то нуждался. Разбитому лицу и правой руке, нужны были только перекись водорода и йод. Моё лицо и руки после драк со своими соперниками выглядели куда хуже, но я никогда не обращался к врачам и залечивал раны после драк в домашних условиях. Так что после медицинских услуг со стороны Бялик, я выглядел, как пацан, после драки с другими пацанами. У меня вполне нормальный вид для любого парня, живущего на территории республик Северного Кавказа.
  - Ну, что молодые люди, пора подкрепиться после такого боя с балконом. - с серьёзным видом, сказала Фаина Бялик.
   Так я впервые, будучи взрослым, попробовал настоящую еврейскую кухню. Конечно, я пробовал еврейские блюда в дошкольном возрасте, когда в нашем доме в городе Гудермес проживала еврейская семья беженцев из Европы. Но это было так давно, что я забыл вкус еврейских блюд, также, как и имена евреев, приготовлявших свои национальные блюда вовремя проживания в нашем доме. Поэтому я с увлечением уплетал за обе щеки еврейские блюда, которые приготовила для нас Фаина Бялик. Мне было удивительно интересно кушать блюда, которые никак не сочетаются в обычном рационе продуктов употребляемых мной в среде терских казаков и местных народов на Северном Кавказе.
   На столе была какая-то пареная рыба с томатным соусом и зеленью. Суп, в котором вода и приправа с зеленью, больше нет ничего. Салаты из солёных и варёных овощей. Тёмное вино, в котором больше вкуса винограда, чем градусов. Мясо почему-то совсем отсутствовало в этих блюдах. Возможно, что евреи вегетарианцы? Тогда бы не присутствовала рыба, а суп не имел бы вкус мяса. Какие-то странные блюда? Наверно поэтому евреи в своём большинстве маленькие. С такой пустой пищи трудно вырасти людям. По вкусу еврейские блюда вроде бы нормальные. Но какие-то они не сытные. Столько много я ем и пока все ещё не сыт. Наверно вегетарианская или кошерная пища? - Бабушка Фаина знает всю еврейскую кухню. - сказала мне, Екатерина, заметив моё не понятие еврейских блюд. - В основном бабушка Фаина употребляет в пищу кошерную пищу. По-русски это трудно перевести. Можно сказать, что самая чистая пища, которую разрешил кушать Всевышний. Так записано в книге Тора. Это священная религиозная книга всех евреев. Также как у всех христиан Библия и Евангелия, а у мусульман святая книга Коран.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"