Рыбаченко Олег Павлович : другие произведения.

斯大林的預防性戰爭

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    格列佛進入了斯大林對希特勒德國發動第一次戰爭的世界。結果,蘇聯已經是侵略者,第三帝國是受害者。是的,希特勒取消了反猶太法。現在,美國、英國及其盟友正在幫助第三帝國擊退遭到奸詐攻擊的斯大林的侵略。

  斯大林的預防性戰爭
  註解。
  格列佛進入了斯大林對希特勒德國發動第一次戰爭的世界。結果,蘇聯已經是侵略者,第三帝國是受害者。是的,希特勒取消了反猶太法。現在,美國、英國及其盟友正在幫助第三帝國擊退遭到奸詐攻擊的斯大林的侵略。
  。第1章
  。格列佛在魔鏡的幫助下被扔進了一個平行世界。子爵夫人在這裡嘗試了一下。事實上,即使是驢子也能轉動磨石。因此,讓永恆的男孩戰鬥吧,她和她的朋友們將會觀看。
  這又是一段二戰的架空歷史。
  1941 年 6 月 12 日,斯大林對第三帝國及其衛星國發動了第一次打擊,開始了一場預防性戰爭。對於領導者來說,這個決定並不容易。第三帝國的軍事權威非常高。蘇聯並不特別。但斯大林決定先發製人,因為紅軍還沒有做好防禦戰的準備。
  蘇聯軍隊越過邊境。這是一個非常大膽的舉動。一個營的赤腳共青團婦女正在發起攻擊。姑娘們已做好準備,為美好的明天而奮鬥。好吧,對於全球範圍內的共產主義來說,國際。
  女孩們一邊攻擊一邊唱歌;
  我們是共青團驕傲的女孩,
  出生在偉大的國家......
  曾經拿著槍永遠奔跑,
  我們的男孩太酷了!
  
  我們喜歡赤腳,在寒冷中奔跑,
  光著腳跟,雪堆是令人愉快的......
  少女如玫瑰般絢麗綻放,
  直接把弗里茨開進棺材裡!
  
  沒有女孩子越漂亮越美麗,
  共青團最好不要找到......
  整個地球將會有和平與幸福,
  而且我們看上去不過二十歲!
  
  我們女孩子打老虎
  想像一下一隻老虎和我們在一起,臉上露出笑容......
  我們只是以自己的方式成為魔鬼
  並將給予命運的一擊!
  
  為了我們暴力的祖國俄羅斯,
  我們用靈魂、用心、大膽地奉獻......
  我們將使各國的國家更加美麗,
  我們站在這裡並再次獲勝!
  
  祖國將變得年輕美麗,
  斯大林同志只是一個理想......
  宇宙間必有快樂山,
  畢竟,我們的信仰比金屬還要堅固!
  
  我們與耶穌是非常親密的朋友,
  對於我們來說,偉大的神和偶像......
  它不是給我們慶祝膽小鬼的,
  因為全世界都在看著女孩!
  
  我們的祖國欣欣向榮,
  在廣闊的草地和草地上......
  勝利一定會到來,我相信壯麗的五月,
  雖然有時命運很殘酷!
  
  我們將為祖國做一些美好的事情,
  宇宙中將會有共產主義......
  是的,我們會贏,我真誠地相信,
  那個瘋狂的法西斯主義被摧毀了!
  
  納粹是非常強大的強盜,
  他們的坦克就像一塊地獄般的巨石......
  但對手會被狠狠地打敗
  祖國,這是一把鋒利的劍和盾!
  
  對於祖國你找不到更美麗的地方,
  不如為她而戰,與敵人開玩笑......
  這裡幸福將在宇宙中掀起風暴,
  而孩子也會成長為英雄!
  
  沒有祖國,相信上面的祖國,
  她是我們的爸爸和媽媽...
  儘管戰爭的怒吼吹毀了屋頂,
  恩典從主傾注下來!
  
  俄羅斯是宇宙的祖國,
  你為她而戰,不要害怕......
  在戰鬥力不變的情況下,
  讓我們證明--羅斯的火炬就是宇宙!
  
  為了我們最光輝燦爛的祖國,
  我們將奉獻我們的靈魂、心靈、讚美詩......
  俄羅斯將生活在共產主義制度下,
  畢竟,我們都知道這個--第三羅馬!
  
  軍人都會有這樣一首歌曲,
  共青團婦女赤腳奔跑......
  宇宙中的一切都會變得更加有趣,
  槍響了,齊射--敬禮!
  
  因此我們都是共青團成員,
  讓我們大聲呼喊--萬歲!
  如果你需要為地球做出貢獻,
  我們起床吧,雖然還沒到早上!
  姑娘們唱得非常熱情。他們脫掉靴子進行戰鬥,以使赤腳更加靈巧。它確實有效。女孩們赤裸的高跟鞋像螺旋槳葉片一樣閃閃發光。
  娜塔莎還光著腳趾戰鬥並投擲手榴彈,
  唱歌:
  我會向你展示我的一切
  妹子一身紅,清涼,還赤著腳!
  卓婭咯咯地笑著說道:
  - 我也是一個很酷的女孩,我會殺掉所有人。
  在最初的幾天裡,蘇聯軍隊就能夠深入德軍陣地。但他們卻損失慘重。德軍發起反攻,展現了部隊最好的素質。此外,紅軍步兵數量明顯不足也產生了影響。而且德國步兵的機動性更強。
  好吧,事實證明,最新的蘇聯坦克:T-34和KV-1、KV-2還沒有準備好用於戰鬥。他們甚至沒有技術文檔。事實證明,蘇聯軍隊不可能輕易突破一切。他們的主要武器被封鎖,沒有做好戰鬥準備。這果然是隨從。
  蘇聯軍隊表現出自己並沒有達到標準。然後還有......
  日本認為有必要遵守反共產國際條約的規定,在沒有宣戰的情況下,對符拉迪沃斯托克進行了毀滅性打擊。
  入侵開始了。日本將軍們渴望為哈爾欣戈爾報仇。此外,英國立即向德國提出停戰協議。丘吉爾的意思是,希特勒主義不好,共產主義、斯大林主義更邪惡。無論如何,為了布爾什維克奪取歐洲而互相殘殺是不值得的。
  於是德國和英國立即結束了戰爭。結果,德國釋放了相當多的部隊。法國的師投入了戰鬥,法國軍團也投入了戰鬥。
  結果戰鬥非常血腥。在強渡維斯瓦河時,德軍發起反擊,擊退了蘇軍各軍團。紅軍和羅馬尼亞的情況並非一帆風順。雖然一開始就成功突破了。所有德國衛星國都參加了針對蘇聯的戰爭,其中包括在真實歷史上保持中立的保加利亞。好吧,更危險的是,土耳其、西班牙和葡萄牙加入了對蘇聯的戰爭。
  蘇聯軍隊也進攻了赫爾辛基,但芬蘭人英勇作戰。瑞典也對蘇聯宣戰。並調動了她的軍隊。
  結果,紅軍獲得了幾條額外的戰線。
  戰鬥非常激烈地進行著。就連先遣隊、共青團員的孩子們也都躍躍欲試,熱情高歌。
  為了祖國,我們都是孩子,
  瀟灑先鋒--共青團員...
  事實上,我們是騎士鷹,
  而且女孩子的聲音非常響亮!
  
  我們生來就是為了戰勝法西斯
  年輕的臉上洋溢著喜悅的光芒......
  五點鐘就要考試了
  讓整個首都為我們驕傲!
  
  為了我們祖國的榮耀,聖人,
  法西斯主義被孩子們積極擊敗......
  弗拉基米爾,你就像一個黃金天才,
  讓遺物安息在陵墓裡吧!
  
  我們非常熱愛我們的祖國,
  無邊無際的偉大俄羅斯...
  祖國不會被盧布奪走,
  雖然田地都被血澆灌了!
  以偉大的祖國之名,
  我們都會滿懷信心去戰鬥...
  讓地球轉得更快
  我們只是把手榴彈藏在書包裡!
  
  為了新的、激烈的勝利的榮耀,
  讓小天使閃閃發光......
  祖國不再有苦難,
  畢竟,俄羅斯人在戰鬥中所向無敵!
  
  是的,冷靜的法西斯主義已經變得非常強大,
  美國人改變了...
  但仍然有偉大的共產主義,
  你知道,否則就不會發生這種情況!
  
  讓我們一起建立我的帝國
  畢竟,祖國不知道這個詞 - 恐怕......
  我心中對斯大林充滿信心,
  上帝永遠不會打破它!
  
  我愛我偉大的俄羅斯世界,
  耶穌是最重要的統治者......
  列寧既是一位老師,又是一位偶像......
  他是一個天才,也是一個男孩,很奇怪!
  
  我們將使祖國更加強大
  我們將為人們講述一個新的童話故事......
  你打法西斯的臉,
  這樣麵粉和煙灰就會從他身上掉下來!
  
  你可以實現任何目標,你知道的
  在桌子上畫畫的時候...
  勝利即將到來,我知道五月即將到來,
  當然最好是在三月份完成!
  
  愛,我們女孩子也不錯,
  雖然男生並不比我們差......
  俄羅斯不會為了一分錢而出賣自己,
  我們一定會在一片光明的天堂里為自己找到一席之地!
  
  為了祖國,最美的衝動,
  將紅旗壓在胸前,勝利的旗幟!
  蘇軍將進入突破口,
  願我們的祖父母光榮!
  
  我們帶來了新一代
  克拉蘇,以共產主義的色彩逃脫......
  了解家園免於火災,我們將拯救,
  讓我們一起踐踏法西斯邪惡的害蟲吧!
  
  以俄羅斯婦女和兒童的名義,
  騎士們將與納粹主義作戰......
  殺死該死的元首,
  心智不比一個可憐的小丑高!
  
  大夢想萬歲
  天空中的太陽更加明亮了......
  不,撒旦不會來到地球,
  因為我們不能再酷了!
  
  如此勇敢地為祖國而奮鬥,
  大人和孩子都會很高興......
  在永恆的榮耀中忠誠的共產主義,
  我們將孕育宇宙伊甸園的懷抱!
  激烈的戰鬥就這樣進行了。女孩們打了起來。格列佛最終來到了蘇聯領土。他只是一個十二歲左右的男孩,穿著短褲,光著腳跺著腳走來走去。
  他的腳底已經被束縛而變硬了,看來他很擅長在小路上漫步。甚至以其自己的方式偉大。有時,村里還會餵養一個白髮小孩。所以總體來說非常棒。
  前線也有戰鬥。娜塔莎和她的團隊一如既往地從事業務。
  共青團女孩只穿著一件比基尼上戰場,用衝鋒槍和步槍射擊。他們是如此活躍和好鬥。
  紅軍的處境並不順利。損失慘重,特別是在坦克方面,以及在德軍防禦工事強大的東普魯士。好吧,事實證明,波蘭人對紅軍也不滿意。希特勒匆忙從波蘭族軍隊中組建了一支民兵。
  就連德國人也仍然準備放棄對猶太人的迫害。凡能劃入軍者。元首已經正式軟化了反猶太主義法律。作為回應,美國和英國解凍了德國賬戶。他們開始恢復貿易。
  例如,丘吉爾表達了向德國人提供瑪蒂爾達坦克的願望,這種坦克的裝甲比任何德國車輛和蘇聯三十四坦克都要好。
  隆美爾的軍團從非洲返回。這兵力不多,只有兩個師,但是精挑細選,實力雄厚。而他們在羅馬尼亞的反擊意義重大。
  在阿萊娜的帶領下,共青團成員頂住了德國和保加利亞軍隊的打擊,開始激情地唱起歌來;
  在一個可預測的世界裡這很難
  裡面的人性是極其不愉快的......
  共青團姑娘握著有力的槳,
  讓它成為Fritz - 女士們的眼睛並且可以理解!
  
  美麗的女孩在戰爭中戰鬥,
  一名共青團成員在寒冷中赤腳跳躍......
  這將是對邪惡希特勒的雙拳,
  即使擅離職守也幫不了元首!
  
  如此善良的人們--激烈地戰鬥,
  要成為一名戰士,他們需要出生......
  像獵鷹一樣衝上俄羅斯騎士,
  讓福面騎士們支持吧!
  
  年輕先鋒,力量如巨人,
  他們的力量是最偉大的,比整個宇宙還要酷......
  我知道你會看到--激烈的排列,
  以大膽覆蓋一切,徹底不朽!
  
  我們祖國的斯大林是一位偉大的領袖,
  最偉大的智慧,共產主義的旗幟......
  他將使俄羅斯的敵人顫抖,
  驅散可怕的法西斯主義的陰雲!
  
  如此驕傲的人們,你相信國王,
  是的,如果看起來他太嚴格了......
  我為祖國獻上一首歌,
  女孩們在雪地里赤腳!
  
  為什麼呢,我們的勢力範圍非常大,
  紅色帝國,俄羅斯強大的精神......
  智者將統治,我幾個世紀以來就知道,
  在那無限的力量中,沒有任何限制!
  
  不要用任何東西拖慢俄羅斯人的腳步,
  英雄力量,激光測不出來......
  我們的生命並不脆弱,像一根絲線,
  知道瀟灑的騎士到底在震驚中!
  
  我們忠於祖國,心如火,
  歡快地投入戰鬥,並充滿憤怒......
  我們很快就會把木樁插進該死的希特勒身上
  卑鄙和糟糕的晚年將會消失!
  
  然後相信柏林元首將會倒塌。
  敵人投降了,很快他就會放下爪子......
  乘著小天使的翅膀飛越我們的祖國,
  還有那頭頂著狼牙棒的惡龍!
  
  美麗的祖國必將繁榮昌盛,
  還有巨大的紫丁香花瓣......
  我們的騎士將獲得榮耀和榮譽,
  我們會得到比現在更多的東西!
  共青團姑娘們奮力拼搏,展現了她們最高的特技飛行和水平。
  這真是女人啊。但總的來說,戰鬥是艱難的。德國坦克不是很好。但這是瑪蒂爾達,那就更好了。雖然它的火砲不是太強的47毫米口徑,不比T-3上的德國火砲強,但防護卻很嚴重--80毫米。並嘗試一下這個。
  第一批瑪蒂爾達已經抵達德國港口,並通過鐵路運往東部。當然,還有瑪蒂爾達號和T-34之間的碰撞,結果很嚴重,而且非常血腥。示威遊行正在進行中。蘇聯坦克--尤其是KV--無法穿透德國車輛的大砲。但另一方面,他們拿走了88毫米高射砲,還有一些繳獲的槍支。
  但輪履式 BT 卻像蠟燭一樣燃燒。他們的德國機槍能夠向他們開火。
  簡而言之,閃電戰失敗了,蘇軍的進攻陷入了困境。大量的俄羅斯汽車正在像徵性地燃燒,這個詞就是火把。這對於紅軍來說是極其不愉快的。
  但儘管如此,戰士們還是熱情地唱著這首歌。這是一位先鋒男孩如此積極地創作了一首彩虹之歌;
  還有哪個國家擁有令人自豪的步兵?
  在美國,當然是牛仔。
  但我們會被從一個排削減到另一個排,
  讓每個男生都帥起來!
  
  沒有人能夠克服建議的力量,
  雖然國防軍無疑也很酷......
  但我們可以用刺刀碾碎大猩猩
  祖國的敵人必死無疑!
  
  我們被愛著,當然也被詛咒,
  在俄羅斯,每個從幼兒園出來的戰士......
  我們會贏,我確信
  在地獄裡,把你這個惡棍趕出去!
  
  我們是很多先驅者
  對於我們來說,不知道機器的問題...
  讓我們為人類做出榜樣
  讓每個人都獲得榮耀!
  
  射擊,挖掘就知道這不是問題
  給法西斯一柄硬鏟......
  了解未來的重大變化
  我們會通過任何五節課!
  
  在俄羅斯,每個成年人和男孩,
  能夠非常熱心地戰鬥...
  有時我們甚至過於激進
  想要踐踏納粹!
  
  對於先驅者來說,軟弱是不可能的,
  幾乎從搖籃起,這個男孩就變得堅強了......
  與我們爭論是極其困難的,
  而且爭論不休!
  
  不要放棄,你們相信
  冬天,我赤腳在雪地裡奔跑......
  魔鬼無法戰勝先鋒,
  我要一怒之下掃除一切法西斯!
  
  沒有人會羞辱我們先驅者,
  我們生來就是堅強的戰士...
  讓我們為人類做出榜樣
  如此閃閃發光的弓箭手!
  
  Cowboy當然也是俄羅斯小伙,
  對於我們本地人以及倫敦和德克薩斯州......
  如果俄羅斯人進展順利,我們就會粉碎一切
  我們要擊中敵人的眼睛!
  
  男孩也被抓獲,
  他們把他放在架子上用火烤......
  但只有劊子手們在臉上笑,
  他說我們很快就會佔領柏林!
  
  熨斗燒得通紅,直達裸露的腳後跟,
  他們逼迫先鋒,他沉默了......
  這孩子知道蘇聯的強硬態度,
  他的祖國是真正的盾牌!
  
  他們折斷了手指,敵人打開了電流,
  回應的只是笑聲......
  有多少弗里茨沒有打敗這個男孩,
  但成功降臨到了劊子手身上!
  
  這些動物已經把他吊死了,
  男孩全身受傷......
  他最後說:我相信羅德,
  然後我們的斯大林就會來到柏林!
  
  當它平靜下來時--靈魂沖向羅德,
  他非常友善地接待了我...
  說你將擁有完全的自由
  而我的靈魂又轉世了!
  
  我開始向狂熱的法西斯分子開槍,
  為了家族的榮耀,弗里茨把每個人都淋濕了......
  神聖事業,共產主義事業,
  將為先鋒增添力量!
  
  夢想成真,我在柏林漫步
  我們上方是一個金翅小天使......
  我們給全世界帶來了幸福之光,
  俄羅斯人民 - 知道我們不會贏!
  孩子們也唱得很好,但到目前為止還沒有上陣。而瑞典師已經與芬蘭人一起發起了反擊。突破到赫爾辛基的蘇軍在側翼受到猛烈打擊,並繞過了敵人的陣地。現在他們來打擊權力並切斷紅軍的通訊。斯大林禁止撤退,瑞典芬蘭聯軍突破維堡。
  在索米國家,全民動員,人民樂於與斯大林及其黨羽作戰。
  在瑞典,他們還記得查理十二世和他的輝煌戰役。更準確地說,他輸了,現在是時候報仇了。當整支瑞典軍隊被動員起來進行新的探索時,這真是太酷了。
  此外,蘇聯本身還攻擊了第三帝國,事實上,攻擊了整個歐洲。與德國人一起,志願軍甚至從瑞士抵達。薩拉查和佛朗哥正式加入對蘇戰爭並宣布總動員。我必須說,這對他們來說是一個很酷的行為 - 這給紅軍帶來了大問題。
  越來越多的軍隊投入戰鬥。尤其是來自羅馬尼亞一側,導致蘇聯坦克完全被切斷。
  交換囚犯也加劇了局勢--全部來自德國、英國、意大利。結果,許多在英國上空被擊落的飛行員返回了德國空軍。但更多的意大利人返回了--超過五十萬士兵。墨索里尼將所有的力量都投入了蘇聯。
  還有意大利--不包括殖民地,有五千萬人口,這是一個很大的數字。
  因此蘇聯的處境變得極其困難。儘管蘇聯軍隊仍在歐洲。但他們卻面臨著側翼和包圍的威脅。
  在一些地方,戰鬥進入了俄羅斯領土。對維堡的進攻已經開始,芬蘭人和瑞典人都襲擊了維堡。
  
  俄羅斯黑手黨發現 - 彙編
  註解
  俄羅斯黑手黨的觸角幾乎遍布全世界。國際刑警組織、聯邦安全局和中央情報局都在與土匪以及包括著名的摩薩德在內的各種特工進行戰鬥,而且戰鬥不是為了生存,而是為了死亡,並取得了不同程度的成功。
  序幕
  
  
  冬天從來沒有嚇到米莎和他的朋友們。事實上,他們很享受可以赤腳行走,而遊客甚至不敢離開他們的酒店大堂。對米沙來說,觀看遊客非常有趣,不僅因為他們對奢華和舒適氣候的弱點讓他感到高興,而且還因為他們付了錢。他們付出了很好的代價。
  
  許多人一時衝動,混淆了他們的貨幣,哪怕只是為了讓他指點他們去拍攝照片或對曾經困擾白俄羅斯的歷史事件進行無意義的報導的最佳地點。當時他們付給他的錢太多了,他的朋友們在日落後聚集在廢棄的火車站時,非常高興地分享戰利品。
  
  明斯克足夠大,有自己的地下犯罪組織,無論是國際犯罪還是小規模犯罪。十九歲的米沙本身就是一個很好的例子,但他做了他必須做的事情才能從大學畢業。他瘦長、金發的形象頗具東歐風情,吸引了外賓的足夠關注。他的黑眼圈說明了熬夜和營養不良,但他那雙引人注目的淺藍色眼睛卻讓他很有魅力。
  
  今天是一個特別的日子。他本來應該住在科茲洛夫酒店,一家不太豪華的酒店,考慮到競爭,被認為是體面的住宿。秋日萬里無雲的天空中,午後的陽光顯得蒼白,但它卻照在公園小路上垂死的樹枝上。氣溫溫和宜人,是米莎賺外快的最佳日子。由於環境宜人,他不得不說服酒店裡的美國人至少再去兩個地方拍照娛樂。
  
  "來自德克薩斯州的新人,"當他的伙伴們聚集在火車站的火堆周圍時,米莎一邊吸著吸了一半的節日香煙,一邊對他們說道。
  
  "多少?" - 他的朋友維克多問。
  
  "四個。應該很簡單。三個女人和一個胖牛仔。"米莎大笑起來,他的笑聲讓鼻孔裡噴出有節奏的煙霧。 "最重要的是,其中一位女士是一個漂亮的小女孩。"
  
  "食用?"米克爾好奇地問道,他是一個黑髮流浪漢,比他們所有人至少高出一英尺。他是一個長相奇怪的年輕人,皮膚顏色像舊披薩。
  
  "微小的。遠離她,"米莎警告說,"除非她在沒人能看到的地方告訴你她想要什麼。"
  
  一群少年在他們經營的陰暗大樓裡,像野狗一樣嚎叫。他們花了兩年時間並多次前往醫院才誠實地從高中的另一群小丑手中奪取了領土。當他們策劃他們的騙局時,破碎的窗戶呼嘯著悲慘的讚歌,強風挑戰著廢棄舊車站的灰色牆壁。倒塌的站台旁是寂靜的鐵軌,鏽跡斑斑,雜草叢生。
  
  "米克爾,當維克吹口哨時,你扮演無頭站長,"米莎指示道。 "我會確保汽車在到達側軌之前停下來,這樣我們就必須下車並爬上站台。"當他看到他高個子朋友時,他的眼睛亮了起來。 "別再像上次那樣搞砸了。當他們看到你在欄杆上撒尿時,我看起來像個十足的傻瓜。"
  
  "你來得早啊!你不應該十分鐘後才把他們帶進來,你這個白痴!"米克爾熱情地為自己辯護。
  
  "沒關係,白痴!"米莎發出嘶嘶聲,將香煙扔到一邊,向前邁出一步,咆哮起來。 "無論如何,你都要做好準備!"
  
  "嘿,你沒有給我足夠大的份額來從你手中奪走那些狗屎,"米克爾咆哮道。
  
  維克多跳了起來,將兩隻睾丸猴分開。 "聽!我們沒有時間做這個!如果你們現在吵架了,我們就不能再吵下去了,明白嗎?我們需要盡可能多的輕信團體。但如果你們兩個現在想打架,我就出去了! "
  
  另外兩人也停止了爭鬥,整理了一下衣服。米克爾看上去很擔心。他低聲嘀咕道:"我今晚沒有褲子。"這是我的最後一雙。如果我把事情搞砸了,我媽媽會殺了我的。"
  
  "看在上帝的份上,別再長大了。"維克託一邊哼著,一邊開玩笑地打了他那怪物朋友一巴掌。 "很快你就能偷飛行中的鴨子了。"
  
  "至少我們可以吃飯了,"米克爾笑著說,在手掌後麵點燃了一根香煙。
  
  "他們不必看到你的腿,"米莎告訴他。 "只要站在窗框後面,沿著平台移動即可。只要他們看到你的身體就行。"
  
  米克爾也認為這是一個很好的決定。他點點頭,透過破碎的玻璃窗往外看,陽光將玻璃的鋒利邊緣染成鮮紅色。甚至連死樹的骨頭都亮起深紅色和橙色,米克爾想像著公園著火了。儘管它的孤獨和廢棄的美麗,公園仍然是一個寧靜的地方。
  
  夏天,樹葉和草坪呈深綠色,花朵格外鮮豔--這是米克爾在莫洛傑奇諾出生和長大的地方最喜歡的地方之一。不幸的是,在寒冷的季節,樹木似乎落下了葉子,變成了無色的墓碑,爪子互相刮擦。它們吱吱作響,推擠著,尋求烏鴉的注意,乞求它們保暖。當朋友們討論這個惡作劇時,所有這些假設都在這個又高又瘦的男孩的腦海中閃過,但他仍然很專注。儘管他有這樣的夢想,但他知道今天的笑話會是另外一回事。為什麼,他無法推理。
  
  
  1
  米莎的惡作劇
  
  
  三星級酒店"Kozlova"幾乎沒有營業,除了來自明斯克的單身派對和一些前往聖彼得堡途中的臨時客人。這是一年中生意最糟糕的時期,夏天已經過去,大多數遊客都是中年人,不願花錢,只是來參觀歷史古蹟。 18:00 剛過,Misha 就開著他的大眾 Kombi 出現在兩層樓的酒店,他的台詞已經排練好了。
  
  他在迎面而來的陰影中看了一眼手錶。頭頂上旅館的水泥磚外牆搖曳著,無聲地譴責著他任性的做法。科茲洛娃是這座城市的原始建築之一,其世紀之交的建築就證明了這一點。米沙從小就被母親叮囑他要遠離老地方,但他卻從來不聽她醉酒後的嘟囔。事實上,當她告訴他她快要死的時候,他甚至沒有聽她說,這對他來說有點遺憾。從那時起,這個流氓少年一直在作弊,並努力完成他認為是他為自己的悲慘生活贖回的最後一次嘗試--一門基礎物理和幾何學的短期大學課程。
  
  他討厭這個話題,但在俄羅斯、烏克蘭和白俄羅斯,這是獲得體面工作的途徑。這是米沙從已故母親那裡得到的唯一建議,她告訴他已故的父親是多爾戈普魯德內物理技術研究所的物理學家。據她說,這是米莎的血液裡的,但一開始他並不以為然,認為這是父母的一時興起。令人驚奇的是,在少年監獄的短暫停留可以改變年輕人對指導的需求。然而,由於沒有錢,也沒有工作,米莎不得不求助於街頭智慧和狡猾。由於大多數東歐人都受過識破廢話的訓練,他不得不將目標轉向地位低下的外國人,而美國人是他的最愛。
  
  他們天生充滿活力的態度和普遍自由的立場使他們對米沙告訴他們的第三世界鬥爭的故事非常開放。他的美國客戶(他這樣稱呼他們)給出了最好的建議,並且很容易相信他的導遊提供的"額外服務"。只要他能逃避當局的許可和指導登記,就沒有問題。這本來應該是米沙和他那群不誠實的伙伴們必須賺外快的夜晚之一。米莎已經取笑了一位肥胖的牛仔,他是沃斯堡的亨利•布朗三世先生。
  
  "啊,說到魔鬼了。"當一小群人從科茲洛夫酒店的前門出現時,米莎咯咯地笑著說道。透過貨車剛擦得鋥亮的車窗,他凝視著遊客們。兩位年長的女士,其中一位是布朗夫人,高聲交談著。亨利•布朗穿著牛仔褲和長袖襯衫,部分被無袖背心遮住,這讓米莎想起了《回到未來》中的邁克爾•J•福克斯--大了四號。與預期相反,一位富有的美國人選擇了棒球帽而不是十加侖的帽子。
  
  "兒子晚上好!"當他們接近那輛舊小型貨車時,布朗先生大聲喊道。 "希望我們還不算太晚。"
  
  "不,先生,"米莎微笑著跳下車,為女士們打開滑動門,而亨利•布朗則搖晃著獵槍座椅。 "我的下一組是九點鐘。"米莎當然撒謊了。這是一個必要的謊言,目的是利用他的服務受到許多人的需求這一噱頭,從而增加當狗屎出現在槽中時獲得更高費用的機會。
  
  "那最好快點,"這位迷人的年輕女士,大概是布朗的女兒,翻了個白眼。米莎試圖不表現出他對這個被寵壞的金發少女的吸引力,但他發現她幾乎無法抗拒。他喜歡今晚扮演英雄的想法,屆時她無疑會對他和他的戰友們的計劃感到震驚。當他們驅車前往公園和二戰紀念石時,米沙開始施展他的魅力。
  
  "很遺憾你看不到車站。它也有豐富的歷史。"當他們轉向公園巷時,米莎說道。 "但我相信它的名聲讓很多遊客望而卻步。我的意思是,即使是我九點鐘的團隊也拒絕了夜間旅行。"
  
  "什麼名譽?"年輕的布朗小姐急忙問道。
  
  "上癮了,"米莎想。
  
  他聳聳肩。"好吧,這個地方很有名,"他戲劇性地停頓了一下,"一個鬧鬼的地方。"
  
  "用什麼?"布朗小姐用胳膊肘碰了碰她,被她傻笑的父親逗樂了。
  
  "該死的卡莉,他只是在跟你開玩笑,"亨利盯著正在拍照的兩個女人,輕笑道。當他們遠離亨利時,他們不斷的叫喊聲逐漸消失,距離舒緩了他的聽力。
  
  米莎微笑道:"這不是一句空話,先生。多年來,當地人一直在報告目擊事件,但我們大多保守秘密。你看,別擔心,我明白大多數人晚上都沒有勇氣出去車站。害怕是很自然的。"
  
  "爸爸,"布朗小姐拉著父親的袖子低聲說道。
  
  "得了吧,你並沒有認真地相信這一點,"亨利傻笑道。
  
  "爸爸,自從我們離開波蘭以來,我所看到的一切都讓我感到無聊透頂。難道我們就不能為我做點什麼嗎?"她堅持說。 "請?"
  
  亨利,一位經驗豐富的商人,給了這個年輕人一種忽隱忽現、肉食的目光。 "多少?"
  
  "現在不要感到尷尬,布朗先生,"米莎回答道,盡量不去看站在她父親旁邊的年輕女士的眼睛。 "對於大多數人來說,這些旅行有點陡峭,因為涉及危險。"
  
  "天哪,爸爸,你應該帶我們一起去!"她興奮地哭了起來。布朗小姐轉向米莎。 "我就是喜歡危險的事情。問我父親。我真是一個有事業心的人......"
  
  "我敢打賭,"米莎內心的聲音充滿了慾望,他的眼睛研究著她的圍巾和解開的衣領接縫之間光滑的大理石皮膚。
  
  "卡莉,世界上不存在鬧鬼的火車站。這都是演出的一部分,不是嗎,米莎?"亨利高興地咆哮道。他再次向米夏傾斜。 "多少?"
  
  "......線和墜子!"米莎在他好奇的腦海裡喊道。
  
  當太陽與地平線親吻告別時,卡莉趕緊把母親和阿姨叫回車上。夜幕降臨公園時,微風很快變成了涼爽的氣息。當米沙啟動大眾 Combi 時,亨利對女兒的懇求表示無力,搖了搖頭,努力將安全帶系在肚子上。
  
  "會花很多時間嗎?" --阿姨問。米莎討厭她。連她平靜的表情都讓他想起了一個聞到了腐爛氣味的人。
  
  "女士,需要我先送您去酒店嗎?"米夏故意動了動。
  
  "不不,我們可以直接去火車站結束行程嗎?"亨利將自己的堅定決定偽裝成要求委婉的說法。
  
  米莎希望這一次他的朋友們能做好準備。這次不能再出什麼岔子了,尤其是被鐵軌抓到的撒尿鬼。當他發現這個詭異的沙漠車站正如計劃中那樣--僻靜、黑暗、沉悶時,他鬆了口氣。風把秋葉吹散在雜草叢生的小路上,在明斯克的夜晚壓倒了雜草的莖。
  
  "所以,故事是這樣的,如果你晚上站在 Dudko 火車站的 6 號站台,你會聽到一輛舊機車的汽笛聲,該機車將被定罪的戰俘運送到 Stalag 342,"Misha 向他的客戶複述了捏造的細節。 "然後你會看到站長在審訊期間被內務人民委員部斬首後正在尋找他的頭。"
  
  "Stalag 342 是什麼?"卡莉•布朗問道。這時候,她的父親臉色有些不高興了,因為這些細節聽起來太真實了,不可能是騙局,他語氣鄭重地回答了她。
  
  "這是蘇聯士兵的戰俘營,嗯,"他說。
  
  他們走在狹窄的地方,不情願地穿過6號站台。陰暗的大樓裡唯一的燈光來自幾米外一輛大眾麵包車的橫梁。
  
  "NK是誰......又是什麼?"卡莉問道。
  
  "蘇聯秘密警察",米沙吹噓道,以使他的故事更加可信。
  
  他很高興地看著女人們渾身顫抖,眼睛像碟子一樣,期待看到站長的鬼影。
  
  "加油,維克多,"米莎祈禱他的朋友們能夠渡過難關。隨即,伴隨著冰冷的西北風,從鐵軌外的某個地方傳來了孤獨的火車汽笛聲。
  
  "噢,仁慈的上帝!"布朗先生的妻子尖叫道,但她的丈夫對此表示懷疑。
  
  不是真的,波莉,亨利提醒她。 "可能有一群人和他一起工作。"
  
  米莎沒有理會亨利。他知道會發生什麼。另一聲更大的嚎叫聲離他們更近了。當一道微弱的獨眼光芒從鐵軌上的黑暗中出現時,米沙拼命地微笑著,他的同夥們的努力給米沙留下了最深刻的印象。
  
  "看!該死的主啊!他在這裡!"卡莉驚慌失措地低聲說道,指著下沉的欄杆另一邊,那裡出現了邁克爾修長的身影。她的膝蓋彎曲了,但其他受驚的女人幾乎沒有在發脾氣時支持她。米夏沒有笑,繼續他的詭計。他看著亨利,亨利只是看著高大的邁克爾冒充無頭站長的顫抖動作。
  
  "你看到這個了嗎?"亨利的妻子哀嚎著,但牛仔什麼也沒說。突然,他的目光落在了一輛呼嘯而來的機車燈光上,機車氣喘吁籲地向車站衝去。古老的蒸汽機從夜色中出現,伴隨著陣陣雷鳴,向他們滑行而來,胖牛仔的臉漲得通紅。
  
  米莎皺起了眉頭。這一切都做得有點太好了。不應該有真正的火車,但它卻在眾目睽睽之下,朝他們疾馳而來。無論他如何困惑,這位年輕漂亮的江湖騙子都無法理解正在發生的事情。
  
  米克爾以為維克多是吹口哨的人,他跌跌撞撞地穿過鐵軌,把遊客嚇壞了。他的腳踩過鐵柵欄和鬆動的石頭。在外套的遮蓋下,他那張隱藏的臉因女人的恐懼而咯咯地笑。
  
  "米蓋爾!"米莎尖叫起來。 "不!不!回來!"
  
  但米克爾跨過鐵軌,走向他聽到嘆息聲的地方。他的視線被覆蓋在頭上的布遮住了,看起來就像一個無頭的人。維克多離開空蕩蕩的售票處,沖向隊伍。當看到另一個人影時,全家人尖叫著衝過去救大眾汽車。事實上,維克多試圖警告他的兩個朋友,他對所發生的事情不負有責任。他跳上鐵軌,將毫無戒心的米克爾推到了另一邊,但他錯誤地判斷了異常現象的速度。
  
  米莎驚恐地看著機車碾壓了他的朋友們,他們當場斃命,只留下一片令人作嘔的猩紅色骨頭和血肉。他那雙藍色的大眼睛和鬆弛的下巴都僵在原地。他震驚極了,看到火車消失在稀薄的空氣中。當米沙失去理智時,只有美國婦女的尖叫聲與殺人機器漸漸消失的哨聲相媲美。
  
  
  2
  巴爾莫勒爾聖母
  
  
  "聽著,孩子,除非你掏空口袋,否則我不會讓你進那扇門的!我已經受夠了那些像真正的沃利一樣的假混蛋,還在這裡自稱"K 小隊"。只在我的屍體上!"西莫警告道。他漲紅的臉顫抖著,向想要離開的男子講解著法則。 "K小隊不適合失敗者。是的?"
  
  站在謝莫身後的一群身材魁梧、憤怒的男人發出一陣贊同的歡呼聲。
  
  是的!
  
  西莫瞇起一隻眼睛,咆哮道:"現在!現在,該死!"
  
  漂亮的黑髮美女雙臂抱在胸前,不耐煩地嘆了口氣,"上帝啊,薩姆,快給他們看看產品吧。"
  
  薩姆轉過身來,驚恐地看著她。 "當著你和這裡的女士們的面?我不這麼認為,妮娜。"
  
  "我看到了,"她笑著說,但看向別處。
  
  山姆•克利夫 (Sam Cleave) 是一名精英記者,也是當地著名的名人,現在已經變成了一個臉紅的小學生。儘管他的外表粗暴,態度無所畏懼,但與巴爾莫勒爾的K小隊相比,他只不過是一個有著情結的青春期前的祭壇侍者。
  
  "把你的口袋掏出來,"西莫輕笑道。他瘦削的臉上戴著一頂針織帽,這是他在海上釣魚時戴著的,他的呼吸裡有煙草和奶酪的味道,還夾雜著液體啤酒的味道。
  
  山姆吞下了子彈,否則他永遠不會被巴爾莫勒爾軍營接納。他掀起蘇格蘭短裙,向一群以酒吧為家的畜生炫耀自己的裸體。一時間他們在譴責中僵住了
  
  薩姆嗚咽道:"伙計們,天氣很冷。"
  
  "枯萎了--就是這樣!"謝莫斯開玩笑地咆哮著,帶領參觀者的合唱團發出震耳欲聾的歡呼聲。他們打開了店門,讓尼娜和其他女士先進去,然後拍拍英俊的山姆的背送行。尼娜因他感到尷尬而做了個鬼臉,眨了眨眼睛,"生日快樂,薩姆。"
  
  "Ta,"他嘆了口氣,高興地接受了她落在他右眼上的吻。在他們成為前戀人之前,後者就已經成為他們之間的一種儀式。當她離開後,他閉上了眼睛,享受著回憶。
  
  "看在上帝的份上,給這個人喝一杯吧!"一位酒吧常客指著山姆喊道。
  
  "我想K小隊的意思是穿蘇格蘭短裙吧?"尼娜猜測,指的是一群原始的蘇格蘭人和他們的各種格子呢。
  
  薩姆喝了一口他的第一杯吉尼斯黑啤酒。 "其實,"K"就是鋼筆的意思。不要問。"
  
  "沒必要,"她回答道,把啤酒瓶的瓶頸抵在栗色的嘴唇上。
  
  "如你所見,希莫斯是老派,"薩姆補充道。 "他是一個傳統主義者。蘇格蘭短裙下面不能穿內衣。"
  
  "當然,"她微笑著說。 "那麼,那裡有多冷?"
  
  Sam笑了,沒有理睬她的戲弄。尼娜陪著他過生日,他心裡暗暗高興。薩姆永遠不會承認這一點,但他很高興她在上次新西蘭探險中受了重傷,倖存下來。如果不是珀杜的先見之明,她早就死了,而山姆不知道他是否還能在另一個他所愛的女人去世後倖存下來。她對他非常親愛,即使是作為柏拉圖式的朋友。至少,她仍然允許他和她調情,這讓他對未來可能重拾昔日的美好生活抱有希望。
  
  "你有從普渡來的消息嗎?"他突然問道,彷彿是在迴避一個強制性的問題。
  
  "他還在醫院裡,"她說。
  
  "我以為拉馬爾醫生給了他一張乾淨的賬單,"山姆皺起眉頭。
  
  "是的,他是。他花了一段時間才從基本醫療中恢復過來,現在正在進入下一階段,"她說。
  
  "下個階段?"薩姆問道。
  
  "他們正在為他做某種矯正手術的準備,"她回答道。 "你不能責怪這個人。我的意思是,發生在他身上的事給他留下了一些醜陋的傷疤。而且他既然有錢......"
  
  "我同意。我也會這麼做。"薩姆點點頭。 "我告訴你,這個人是鋼鐵做的。"
  
  "為什麼這麼說?"她笑了。
  
  薩姆聳聳肩,嘆了口氣,想到他們共同朋友的韌性。 "不知道。我相信傷口會癒合,整容手術會恢復,但是,天啊,那一天是多麼的精神痛苦啊,尼娜。"
  
  "你說得太對了,親愛的,"她同樣不安地回答。 "他永遠不會承認這一點,但我想普渡的腦子一定正在經歷深不可測的噩夢,因為他在失落之城發生的事情。耶穌。"
  
  "死吧,那個混蛋。"薩姆搖搖頭,對普渡表示欽佩。他舉起酒瓶,看著尼娜的眼睛。 "珀杜......願太陽永遠不會灼傷他,願蛇知道他的憤怒。"
  
  "阿門!"尼娜附和著,用她的酒瓶與薩姆的酒瓶碰撞。 "為了普渡!"
  
  巴爾莫勒爾阿姆斯的大多數喧鬧的人群沒有聽到薩姆和尼娜的祝酒聲,但有一些人聽到了 - 並且知道所選短語的含義。正在慶祝的二人組不知道,一個沉默的身影正在酒吧的另一邊看著他們。看著他們的那個身材魁梧的男人喝的是咖啡,而不是酒精。他隱藏的眼睛正在偷偷地看著他花了好幾個星期才找到的兩個人。今晚一切都會改變,他一邊看著他們笑著喝酒,一邊想。
  
  他所要做的就是等待足夠長的時間讓他們的奠酒有效地讓他們不那麼敏銳地做出反應。他所需要的只是與山姆•克利夫獨處五分鐘。還沒等他問機會何時到來,薩姆就掙扎著站了起來。
  
  諷刺的是,這位著名的調查記者抓住了櫃檯的邊緣,拉扯著自己的蘇格蘭短裙,擔心自己的臀部會掉進其中一位參觀者手機的鏡頭中。令他驚訝的是,這種情況以前也發生過,幾年前,他在高地音樂節上在不穩定的塑料展示桌上被拍到在同一個佈景中。錯誤的步態和蘇格蘭短裙的擺動問題很快導致愛丁堡女子輔助軍於 2012 年將他評選為最性感的蘇格蘭人。
  
  他小心翼翼地爬到酒吧右側標有"雞"和"公雞"的黑暗門前,猶豫著走向相應的門。尼娜饒有興趣地看著他,準備在他混淆兩種性別時衝過去幫助他。在醉酒的語義時刻。在喧鬧的人群中,壁掛式大屏幕上升高的足球音量播放著文化和傳統的配樂,尼娜將這一切都領會了。上個月在新西蘭逗留後,她嚮往舊日的生活。城鎮和格子呢。
  
  薩姆消失在右邊的衣櫃裡,留下尼娜專注於她的單一麥芽威士忌和她周圍的同性戀男女。儘管他們瘋狂地喊叫和推搡,今晚參觀巴爾莫勒爾堡的人群還是很平靜。在溢出的啤酒和跌跌撞撞的飲酒者的混亂中,在飛鏢對手和舞女的運動中,尼娜很快注意到一個異常現象--一個人獨自坐著,幾乎一動不動,默默地獨自一人。奇怪的是,這個男人看起來多麼格格不入,但妮娜覺得他可能不是來慶祝的。並不是每個人都喝酒慶祝。她太清楚這一點了。每當她失去親密的人或為過去的遺憾而哀悼時,她就會喝醉。這個陌生人來這裡似乎還有另一個目的,那就是喝酒。
  
  他似乎在等待著什麼。這足以讓性感的講故事的人保持警惕。她在吧台後面的鏡子裡看著他,一邊喝著威士忌。他一動不動,除了偶爾舉起手喝水,這幾乎是一種不祥的預兆。突然他從椅子上站了起來,尼娜精神一振。她看著他快得驚人的動作,這才發現他喝的不是酒,而是愛爾蘭冰咖啡。
  
  "哦,我看到了一個清醒的鬼魂,"她心裡想,眼睛追隨著他。她從皮包裡拿出一包萬寶路香煙,從紙盒裡拿出一根香煙。男人朝她的方向看去,但尼娜仍然在黑暗中點燃一支香煙。透過她故意噴出的煙霧,她可以看到他。她默默地慶幸這個地方沒有遵守吸煙法,因為這裡的土地屬於她約會的反叛億萬富翁大衛•普渡(David Purdue)所有。
  
  她幾乎不知道後者正是該男子決定今晚訪問巴爾莫勒爾阿姆斯的原因。尼娜想,這個陌生人不喝酒,而且顯然也不抽煙,所以沒有理由選擇這家酒吧。這引起了她的懷疑,但她知道自己以前過於自我保護,甚至有些偏執,所以她暫時不管了,又回到了當前的任務上。
  
  "請再來一個,羅文!"她向其中一位調酒師使了個眼色,調酒師立即答應了。
  
  "和你在一起的羊雜碎在哪裡?"他開玩笑說。
  
  "在沼澤里,"她輕笑道,"天知道在做什麼。"
  
  他笑著給她倒了另一隻琥珀色的奶嘴。在如此喧鬧的環境中,妮娜傾身向前,盡量小聲地說話。她把羅文的頭拉到嘴邊,用手指堵住他的耳朵,以確保他能聽到她的話。 "你注意到坐在那邊角落裡的那個人了嗎?" "怎麼了?"她一邊問,一邊朝空著的桌子點了點頭,桌子上還放著半杯冰咖啡。 "我是說,你知道他是誰嗎?"
  
  羅文知道她在說誰。在巴爾莫勒爾堡很容易見到這樣盡職盡責的人,但他不知道來訪者是誰。他搖了搖頭,以同樣的方式繼續談話。 "處女?"他喊道。
  
  尼娜對這個綽號皺起眉頭。 "整晚都點了處女飲料。無酒精。當你和薩姆出現時,他已經在這裡待了三個小時,但他只點了冰咖啡和三明治。從來沒說過什麼,你知道嗎?"
  
  "哦,好。"她接受了羅文的信息,微笑著舉起酒杯讓他走。 "塔。"
  
  薩姆已經有一段時間沒有上廁所了,現在她開始感到一絲焦慮。尤其是這個陌生人跟著薩姆去了男廁所,而他也仍然沒有出現在主房間裡。有一點她不喜歡。她沒辦法,但她就是那種一遇到煩惱就無法釋懷的人。
  
  "你要去哪裡,古爾德博士?你知道你在那裡發現的東西不會是什麼好事,對吧?"西莫咆哮道。他的團隊爆發出大笑和挑釁的叫喊,這只讓歷史學家微笑。 "沒想到你是這樣的醫生!"在他們的歡呼聲中,尼娜敲了敲男廁所的門,把頭靠在門上,以便更好地聽到任何回應。
  
  "薩姆?" -她驚呼道。 "薩姆,你還好嗎?"
  
  在裡面,她能聽到男性的聲音在熱烈地交談,但無法判斷他們是否屬於薩姆。 "薩姆?"她繼續追著房客敲門。爭吵變成了門的另一邊的響聲,但她不敢進去。
  
  "該死,"她咯咯笑道。 "可能是任何人,尼娜,所以別進來出醜!"她等待的時候,高跟靴子不耐煩地敲打著地板,但"公雞"門仍然沒有人出來。緊接著,廁所裡又傳來一陣強大的響動,聽起來還挺嚴重的。這聲音太大了,連狂野的人群都注意到了,有些壓低了談話聲。
  
  瓷器碎裂了,一個又大又重的東西撞到了門內側,重重地擊中了尼娜的微型頭骨。
  
  "天啊!那裡到底發生了什麼?她憤怒地尖叫,但同時她又為薩姆擔心。不到一秒,他猛地打開門,徑直撞到了妮娜身上。原力將她擊倒,但山姆及時接住了她。
  
  "我們走吧,妮娜!快速地!我們他媽的離開這裡吧!所以尼娜!現在!"他轟隆隆地拉著她的手腕穿過擁擠的酒吧。還沒等任何人開口詢問,生日男孩和他的朋友就消失在蘇格蘭寒冷的夜晚中。
  
  
  3
  豆瓣菜和疼痛
  
  
  當普渡掙扎著睜開眼睛時,他感覺自己就像一具毫無生命力的行屍走肉。
  
  "嗯,早上好,珀杜先生,"他聽到了,但無法找到友好的女性聲音。 "您感覺怎麼樣,先生?"
  
  "我有點噁心,謝謝。我可以喝點水嗎?"他想說,但珀杜從自己嘴裡聽到的卻是一個最好留在妓院門口的請求,這讓珀杜感到苦惱。護士拼命忍住不笑,但她自己也吃了一驚,笑得立刻毀了她的職業風範,她蹲下身子,雙手摀住嘴。
  
  "天哪,珀杜先生,我道歉!"她用手摀住臉,嘟噥道,但她的病人看起來顯然比她更為自己的行為感到羞愧。他淡藍色的眼睛驚恐地看著她。 "不,拜託,"他欣賞自己用詞的準確性,"對不起。我向你保證,這是一次加密廣播。"珀杜終於敢笑了,雖然那更像是一個鬼臉。
  
  "我知道,珀杜先生,"那位善良的綠眼睛金發女郎承認道,幫他坐起來,剛好喝了一口水。 "你知道我聽過比這更糟糕、更困惑的事情,這對你有幫助嗎?"
  
  珀杜用乾淨、涼爽的水濕潤了喉嚨,回答道:"你相信知道這一點不會讓我感到安慰嗎?儘管其他人也出醜,我還是說了我說的話。"他笑了。 "這太猥瑣了,不是嗎?"
  
  當麥迪遜護士的名字被寫在名牌上時,她咯咯地笑了起來。那是一種真正的喜悅的笑聲,而不是她為了讓他感覺好一點而表演的笑聲。 "是的,珀杜先生,目標非常好。"
  
  普渡大學私人辦公室的門打開了,帕特爾博士從門後往外看。
  
  "看起來你做得很好,珀杜先生,"他微笑著,揚起一根眉毛。 "你什麼時候醒的?"
  
  "事實上,我不久前醒來,感覺很清醒,"珀杜對麥迪遜護士微笑回應他們的個人笑話。她抿起嘴唇忍住笑意,將檢查板遞給了醫生。
  
  "先生,我會帶著早餐回來,"她在離開房間之前告訴兩位先生。
  
  珀杜豎起了鼻子,低聲說道:"帕特爾博士,如果你不介意的話,我現在不想吃東西。我認為這些藥物會讓我噁心的時間更長一些。"
  
  "恐怕我不得不堅持,珀杜先生,"帕特爾博士堅持道。 "你已經服用鎮靜劑一天多了,在我們進行下一次治療之前,你的身體需要一些水分和營養。"
  
  "為什麼我會沉迷這麼久?" - 立即詢問珀杜。
  
  "事實上,"醫生低聲說道,看上去很擔心,"我們不知道。你的生命體徵令人滿意,甚至良好,但可以說你似乎還在繼續睡覺。通常這種手術不會太危險,成功率達98%,大多數患者在三個小時左右就會醒來。"
  
  "但我又花了一天的時間才擺脫平靜的狀態?"珀杜皺起眉頭,掙扎著坐在硬床墊上,床墊不舒服地包裹著他的臀部。 "為什麼會發生這種事?"
  
  帕特爾博士聳聳肩。 "你看,每個人都不一樣。可以是任何東西。可能什麼都沒有。也許你的心累了,決定休息一下。"孟加拉國醫生嘆了口氣,"上帝知道,從你的事故報告來看,我認為你的身體已經決定今天已經夠了--而且該死的,有充分的理由!"
  
  珀杜花了一些時間思考整形外科醫生的說法。自從經歷了磨難並隨後在漢普郡的一家私人診所住院以來,這位魯莽而富有的探險家第一次思考了他在新西蘭的艱辛。事實上,他還沒有意識到他在那裡的經歷有多麼可怕。顯然,普渡大學的心靈已經擺脫了遲來的無知感帶來的創傷。以後我會為自己感到難過。
  
  他改變了話題,轉向帕特爾博士。 "我該吃東西嗎?可以喝點水湯之類的嗎?"
  
  "你一定能讀懂人心,珀杜先生,"麥迪遜修女推著銀色的手推車走進房間時說道。上面放著一杯茶、一大杯水和一碗豆瓣菜湯,在這個無菌的環境中聞起來很香。 "重要的是湯,而不是水,"她補充道。
  
  "它看起來確實很開胃,"普渡大學承認,"但坦率地說,我做不到。"
  
  "恐怕這是醫生的命令,珀杜先生。連你也只吃幾勺?"她說服了。 "只要你有東西,我們就會感激不盡。"
  
  "完全正確,"帕特爾博士微笑道。 "試試吧,珀杜先生。我相信您會感激的,我們不能繼續空腹治療您。這種藥會對你的身體造成嚴重破壞。"
  
  "好。"普渡勉強同意。他面前的奶油綠色菜餚聞起來像天堂,但他的身體想要的只是水。他當然明白自己為什麼要吃東西,所以他拿起勺子,用力地吃。躺在醫院病床上冰冷的毯子下,他不時感覺到腿上有厚厚的墊子。繃帶下面,就像瘀傷上的香煙櫻桃一樣灼痛,但他保持著姿勢。畢竟,他是這家診所(索爾茲伯里私人醫療護理中心)的主要股東之一,珀杜不想在他負責僱用的員工面前顯得像個弱者。
  
  他閉上眼睛忍住疼痛,將勺子舉到唇邊,享受著私人醫院的烹飪藝術,他將在未來一段時間內稱之為家。然而,食物的精緻味道並沒有讓他忘記自己正在經歷的奇怪的預感。他不禁想起自己的下半身在紗布和創可貼的包裹下是什麼樣子。
  
  在簽署普渡大學最終的術後生命體徵評估後,帕特爾醫生為麥迪遜護士寫了下週的處方。她打開普渡房間的百葉窗,他終於發現自己在三樓,從庭院花園望出去。
  
  "我不是在一樓嗎?"他相當緊張地問道。
  
  "不,"她大聲喊道,看上去很困惑。 "為什麼?有關係嗎?
  
  "我想不是,"他回答道,看上去仍然有些困惑。
  
  她的語氣有些擔憂。 "珀杜先生,你恐高嗎?"
  
  "不,我本身沒有恐懼症,親愛的,"他解釋道。 "事實上,我也不能確切地說出它的內容。也許我只是很驚訝當你拉下百葉窗時我沒有看到花園。"
  
  "如果我們知道這對您很重要,我向您保證,我們會把您安排在一樓,先生,"她說。 "我需要問一下醫生我們是否可以移動你嗎?"
  
  "不,不,拜託,"珀杜輕聲抗議。 "我不會讓景觀變得複雜。我只想知道接下來會發生什麼。對了,你什麼時候給我腿上換繃帶?"
  
  麥迪遜護士穿著淺綠色的衣服,同情地看著她的病人。她輕聲說道:"別擔心,珀杜先生。看,你遇到了一個可怕的問題,一個可怕的...... - 她恭敬地猶豫著,拼命試圖減輕打擊, - ...你的經歷。但別擔心,珀杜先生,您會發現帕特爾博士的經驗是首屈一指的。您知道,無論您對這次矯正手術有何評價,先生,我相信您都會印象深刻。"
  
  她給了珀杜一個真誠的微笑,這起到了讓他放心的作用。
  
  "謝謝你。"他點點頭,唇邊掛著一抹淺笑。 "我能在不久的將來評估這項工作嗎?"
  
  聲音和藹的小護士拿起一個空水壺和一個玻璃杯,向門口走去,很快又回來了。當她打開門出去的時候,她回頭看了他一眼,指了指湯。 "但只有在你在那個碗上留下一個堅實的凹痕之後,先生。"
  
  珀杜盡力讓接下來的笑聲不那麼痛苦,儘管他的努力是徒勞的。他精心縫合的皮膚上拉出了一條細縫,替換了缺失的組織。珀杜努力盡可能多地吃湯,儘管此時湯已經冷卻並變成了脆脆的、可塗抹的菜餚--這並不是億萬富翁通常喜歡的那種菜餚。另一方面,珀杜也很慶幸自己能在失落之城的怪物居民的嘴里活下來,他不會抱怨冷肉湯。
  
  "製成?"他聽到。
  
  麥迪遜護士進來了,手裡拿著清潔病人傷口的工具和用來縫合傷口的新繃帶。珀杜不知道對於這一發現有何感想。他並沒有感覺到絲毫的恐懼和膽怯,但是一想到失落之城迷宮裡的野獸會對他做出什麼事情,他就感到不安。當然,珀杜不敢表現出任何一個快要驚恐發作的人的特徵。
  
  "會有點痛,但我會盡量讓它不痛,"她沒有看他,告訴他。珀杜很感激,因為他想像自己現在的表情不太愉快。 "會有一些灼燒感,"她繼續說道,同時對她精緻的工具進行消毒,以鬆開貼片的邊緣,"但如果你覺得太累了,我可以給你一種外用藥膏。"
  
  "不用了,謝謝。"他輕笑道。 "只要堅持下去,我就能渡過難關。"
  
  她抬起頭看了他一眼,對他微笑,似乎贊同他的大膽。這不是一項艱鉅的任務,但她私下里了解創傷記憶的危險以及它們可能引起的焦慮。儘管大衛•普渡襲擊事件的任何細節都沒有向她透露,但麥迪遜護士此前曾不幸經歷過如此嚴重的悲劇。她知道受傷是什麼感覺,即使是在沒人看見的地方。她知道,那場苦難的記憶從未離開過受害者。也許這就是為什麼她在個人層面上對這位富有的探險家感到如此同情。
  
  當她剝掉第一層厚厚的石膏時,他屏住了呼吸,閉上了眼睛。它發出令人作嘔的聲音,讓普渡感到畏縮,但他還沒有準備好睜開眼睛來滿足自己的好奇心。她停了下來。 "這可以?要我開慢點嗎?"
  
  他苦笑道:"不不不,你快點吧。"動作要快,但要給我時間喘口氣。"
  
  麥迪遜修女沒有說話,突然一拉就把創可貼撕了下來。珀杜痛苦地尖叫著,呼吸瞬間飛快而窒息。
  
  "天哪,慈善家!"他尖叫起來,震驚地瞪大了眼睛。當他的大腦處理局部皮膚上令人難以忍受的地獄時,他的胸口迅速起伏。
  
  "對不起,珀杜先生。"她真誠地道歉。 "你說我應該繼續,把這件事結束。"
  
  "我-我知道-為什麼-為什麼-我說了什麼,"他低聲說道,稍微恢復了呼吸的能力。他萬萬沒想到這會是審訊酷刑或拔釘子之類的。 "你說得對。我確實說過了。天哪,這差點殺了我。"
  
  但令珀杜萬萬沒想到的是,當他查看自己的傷口時,會看到什麼。
  
  
  4
  死亡相對論現象
  
  
  薩姆急忙試圖打開車門,而尼娜在他旁邊瘋狂地喘息著。這個時候,她發現老戰友在做正經事的時候,再去追問他的問題是沒有用的,所以她寧願喘口氣,閉嘴。每年這個時候的夜晚都是寒冷的,他的雙腿蜷縮在蘇格蘭短裙下,感受著凜冽的寒風,雙手也已經麻木了。從酒吧外面的方向傳來了聲音,類似於獵人的叫聲,準備追趕狐狸。
  
  "看在老天的份上!"山姆在黑暗中發出嘶嘶聲,鑰匙尖繼續卡在鎖上,找不到出路。尼娜回頭看著那些黑色的人影。他們沒有離開大樓,但她可以看到爭吵。
  
  "薩姆,"她氣喘吁籲地低聲說道,"我能幫你嗎?"
  
  "他會來?他已經來了嗎?"他急切地問道。
  
  她仍然對薩姆的逃跑感到困惑,她回答道:"誰?我需要知道該關注誰,但我可以告訴你,到目前為止還沒有人關注我們。"
  
  "這、這......這他媽--"他結結巴巴地說,"就是那個他媽的襲擊我的傢伙。"
  
  她那雙黑色的大眼睛掃視著周圍,但就尼娜所見,酒吧打鬥和山姆的殘骸之間仍然沒有任何動靜。尼娜還沒明白薩姆的意思,門就嘎吱一聲打開了,她感覺到他的手抓住了她的手臂。他盡可能輕柔地將她扔進車裡,然後將她推到身後。
  
  "天哪,薩姆!你的手動變速對我的腳來說簡直就是地獄! "她一邊掙扎著坐進副駕駛座,一邊抱怨道。通常情況下,薩姆會對她說的雙關語進行一些諷刺,但他現在沒有時間幽默。尼娜揉著臀部,仍然想知道薩姆發動汽車時到底發生了什麼大驚小怪的事情。她像往常一樣鎖門,來得正是時候,因為就在這之前,窗戶上一聲巨響讓尼娜驚恐地尖叫起來。
  
  "我的上帝!"當她看到一個披著斗篷、茶色眼睛的男人突然憑空出現時,她尖叫起來。
  
  "王八蛋!"當薩姆先移動操縱桿並加速汽車時,他感到很激動。
  
  尼娜門外的那個男人正在憤怒地對她大喊大叫,并快速地向窗戶猛擊。當薩姆準備加速時,尼娜的時間卻變慢了。她仔細地看著這個臉色因緊張而扭曲的男人,立刻就認出了他。
  
  "處女。"她驚訝地低聲說道。
  
  當汽車駛出停車位時,該男子透過紅色信號燈對他們喊了些什麼,但尼娜太震驚了,沒有註意到他在說什麼。她張大了嘴,等待著薩姆給出的正確解釋,但她的思緒卻一片混亂。深夜時分,他們穿過格倫羅西斯主要街道上的兩個紅燈,向南駛向北昆斯費里。
  
  "你說什麼?"薩姆問尼娜,他們什麼時候終於把車開到了主幹道上。
  
  "大約?"她問,這一切讓她不知所措,以至於忘記了自己在說什麼。 "噢,門口的人?這就是你要逃離的龍骨嗎?"
  
  "是的,"薩姆回答道。 "你在那裡叫他什麼?"
  
  "哦,聖母,"她說。 "當你在沼澤地的時候,我在酒吧里看著他,我注意到他不喝酒。所以,他所有的飲料......"
  
  "處女,"山姆建議道。 "我明白。我明白。"他的臉漲得通紅,眼神依然狂野,但他卻緊緊盯著遠光燈下蜿蜒的道路。 "我真的需要買一輛有中控鎖的汽車。"
  
  "操你自己,"她同意道,把頭髮塞進針織帽裡。 "我認為這對你來說已經變得顯而易見了,尤其是在你所處的行業中。你的屁股需要更好的交通才能經常被追趕和猥褻。"
  
  "我喜歡我的車,"他嘀咕道。
  
  "這看起來是個錯誤,山姆,你足夠富有,可以買得起適合你需要的東西,"她說道。 "就像一輛坦克。"
  
  "他有對你說什麼嗎?"薩姆問她。
  
  "沒有,但我看到他跟著你去洗手間了。我只是沒想到而已。為什麼?他是在那裡對你說了些什麼,還是只是攻擊了你?"尼娜問,抓住時機把他的黑髮梳理到耳後,不讓頭髮遮住他的臉。 "天啊,你看起來就像看到了死去的親人甚麼的。"
  
  薩姆看著她。 "為什麼這麼說?"
  
  "這只是一種說話方式,"尼娜為自己辯護。 "除非他是你已故的親戚。"
  
  "別犯傻了。"Sam笑道。
  
  尼娜突然意識到,她的同伴並沒有完全遵守交通規則,因為他的血管裡有一百萬加侖的純威士忌,再加上一劑休克,讓他的說法更有說服力。她輕輕地將手從他的頭髮上撫到他的肩膀上,以免嚇到他。 "你不覺得我開車更好嗎?"
  
  "你不認識我的車。它有......詭計,"薩姆抗議道。
  
  "沒有比你多的了,我可以很好地照顧你,"她微笑著。 "我們現在就做吧。如果警察攔住你,你就會被屎淹到脖子,今晚我們不需要再嚐到酸味了,聽到了嗎?"
  
  她的勸說成功了。他輕輕地嘆了口氣,表示投降,然後離開了道路,與尼娜交換了位置。山姆仍然對所發生的事情感到不安,他在黑暗的道路上搜尋追擊的跡象,但發現威脅消失了,鬆了口氣。儘管薩姆喝醉了,但他在回家的路上卻沒有睡夠。
  
  "你知道,我的心仍在狂跳,"他告訴尼娜。
  
  "是的,我的也是。你不知道他是誰嗎?"她問。
  
  "他看起來像我曾經認識的人,但我不能確切地說出是誰,"薩姆承認。他的話語和壓倒他的情緒一樣混亂。他用手指梳理頭髮,輕輕撫摸他的臉,然後回頭看著尼娜。 "我以為他會殺了我。他沒有猛撲之類的,但他咕噥了幾句然後推了我,所以我生氣了。這個混蛋懶得說一句簡單的"你好"什麼的,所以我把它當作一種戰鬥的推動力,或者認為他可能是想把我推到屎裡,你知道嗎? "
  
  "有道理,"她同意道,同時密切關注著他們前後的道路。 "他到底嘟噥了什麼?它可能會讓你知道他是誰或者他在那裡做什麼。"
  
  薩姆記得那起模糊的事件,但沒有想到具體的事情。
  
  "我不知道,"他回答道。 "再說一遍,我現在離任何令人信服的想法還差得很遠。也許是威士忌沖走了我的記憶什麼的,因為我的記憶就像一幅達利的現場畫。所有的一切,"他打了個嗝,用手做了一個滴水的手勢,"用太多的顏色弄髒了、混雜了。"
  
  "聽起來就像你大部分的生日,"她說道,努力不笑。 "別擔心,親愛的。很快你就可以睡著了。明天你會更好地記住這件事。更重要的是,羅文很有可能告訴你更多關於你的性騷擾者的事情,因為他整個晚上都在為他服務。"
  
  薩姆醉醺醺的頭轉過頭來瞪著她,難以置信地歪到一邊。 "我的猥褻者?天哪,我確信他很溫柔,因為我不記得他對我打過招呼。還有......羅文到底是誰?"
  
  尼娜翻了個白眼。 "天哪,山姆,你是一名記者。人們會假設您知道這個詞已經使用了幾個世紀來指代令人討厭或煩人的人。它不像一個強姦犯或強姦犯那麼難的名詞。羅文是巴爾莫勒爾堡的調酒師。"
  
  "噢,"薩姆低垂著眼瞼,唱道。 "是啊,然後,是啊,那個嘟噥著的混蛋簡直煩死我了。我告訴你,我已經很久沒有感受到這樣的困擾了。"
  
  "好了好了,別再諷刺了。別再犯傻了,保持清醒。我們快到你家了,"當他們開車穿過特恩豪斯高爾夫球場時,她指示道。
  
  "你要留下來過夜嗎?"他問。
  
  "是的,但是你要直接去睡覺了,生日男孩,"她嚴厲地說。
  
  "我知道我們是。如果你和我們一起去,我們將向你展示格子呢共和國的生活。"他宣布,在道路兩旁閃爍的黃色燈光下,他對她微笑。
  
  尼娜嘆了口氣,翻了個白眼。 "談論看到老熟人的鬼魂,"當他們轉向山姆住的街道時,她嘀咕道。他什麼也沒說。薩姆在車的拐角處默默地搖晃著,模糊的思緒自動運轉起來,而遙遠的思緒卻不斷地將男洗手間裡那個陌生人模糊的臉從他的腦海中趕走。
  
  當尼娜把頭靠在臥室的填充枕頭上時,薩姆並沒有造成太大的負擔。在他冗長的抗議中,這是一個值得歡迎的變化,但她知道,當晚的酸澀事件,加上愛爾蘭人的痛苦飲酒,勢必會對她朋友的行為造成影響。他已經筋疲力盡了,無論身體多麼疲憊,他的精神都在與休息作鬥爭。她可以從他緊閉的眼瞼後面眼睛的轉動中看出這一點。
  
  "睡個好覺,孩子,"她低聲說道。她親吻薩姆的臉頰,拉起被子,將羊毛毯的邊緣塞到他的肩膀下面。尼娜關掉薩姆的床頭燈時,微弱的閃光照亮了半拉的窗簾。
  
  她離開他心滿意足的興奮,走向客廳,他心愛的貓懶洋洋地躺在壁爐架上。
  
  "你好,布魯伊奇,"她低聲說道,感覺心裡空落落的。 "今晚你要給我暖和嗎?"這隻貓什麼也沒做,只是透過眼瞼的縫隙觀察她的意圖,然後在雷聲滾過愛丁堡時平靜地打瞌睡。 "不,"她聳聳肩。 "如果我知道你會冷落我,我可能會接受你老師的提議。你們這些該死的男人都一樣。"
  
  尼娜一屁股坐在沙發上,打開電視,與其說是為了娛樂,不如說是為了陪伴。腦海中閃現出昨晚發生的事情的片段,但她太累了,無法回想太多。她只知道山姆離開前,處女敲打她的車窗時發出的聲音讓她感到不安。這就像一個慢動作的哈欠;一種可怕的、令人難以忘懷的聲音,她無法忘記。
  
  屏幕上有什麼東西引起了她的注意。這是她家鄉蘇格蘭西北部奧本的公園之一。外面,傾盆大雨沖走了薩姆•克萊夫的生日,預示著新的一天的到來。
  
  晚上兩點。
  
  "哦,我們又上新聞了,"她說,在雨聲中調高了音量。 "雖然不是太令人興奮。"新聞報導中沒有什麼嚴肅的內容,只是說新當選的奧本市長即將參加一場高度優先、信譽良好的全國代表大會。 "自信,該死的,"尼娜笑著點燃了一支萬寶路。 "只是一個秘密緊急掩護協議的漂亮名字,嘿,你們這些混蛋?"帶著她特有的憤世嫉俗,尼娜試圖理解一個區區一個市長怎麼會被認為重要到足以被邀請參加如此高級別的會議。很奇怪,但尼娜的沙色眼睛再也無法忍受電視的藍光,她在雨聲和第八頻道記者語無倫次、逐漸消失的喋喋不休中睡著了。
  
  
  5
  另一位護士
  
  
  清晨的陽光透過普渡大學的窗戶照進來,他的傷口看起來不像前一天麥迪遜修女清洗時那樣怪異。當看到淡藍色的縫隙時,他掩飾了最初的震驚,但他很難說索爾茲伯里診所醫生的工作是一流的。考慮到他的下半身在失落之城的內部受到的毀滅性損傷,矯正手術進行得很順利。
  
  "看起來比我想像的要好,"當護士拆掉繃帶時,他告訴她。 "另一方面,也許我剛剛恢復得很好?"
  
  護士是一位年輕的女士,她在床邊的態度不那麼個人化,她不確定地對他微笑。珀杜意識到她不像麥迪遜護士那樣有幽默感,但至少她很友善。她在他身邊似乎很不舒服,但他不明白為什麼。這位外向的億萬富翁只是簡單地問道。
  
  "你過敏嗎?"他開玩笑說。
  
  "沒有,珀杜先生?"她小心翼翼地回答。 "為了什麼?"
  
  "為了我,"他微笑著。
  
  有那麼一瞬間,她的臉上出現了那種"被獵殺的鹿"的表情,但他的笑容很快就讓她擺脫了困惑。她立即對他微笑。 "嗯,不,我不是那樣的人。他們對我進行了測試,發現我其實對你有免疫力。"
  
  "哈!"他驚呼道,試圖忽略皮膚縫線張力所帶來的熟悉的燒灼感。 "你看起來不太願意說話,所以我想這一定是有什麼醫學上的原因。"
  
  護士長長地吸了一口氣,才回答他。 "這是一件私事,珀杜先生。請盡量不要把我嚴厲的專業精神放在心上。這只是我的方式。所有的病人對我來說都是親愛的,但我盡量不與他們個人產生依戀。"
  
  "壞的經驗?"他問。
  
  "臨終關懷,"她回答道。 "在我接近病人之後,眼睜睜地看著他們死去,這對我來說實在是太難以忍受了。"
  
  "該死,我希望你不是說我快要死了。"他睜大眼睛嘀咕道。
  
  "不,當然,這不是我想要的,"她很快否認了她的說法。 "我確信它出了問題。我們中的一些人並不是很善於社交。我成為一名護士是為了幫助人們,而不是為了加入這個家庭,如果我這樣說不是太刻薄的話。"
  
  珀杜明白了。 "我明白。人們認為因為我有錢、是科學名人等等,所以我喜歡加入組織並結識重要的人。"他搖搖頭。 "一直以來,我只是想致力於我的發明,並從歷史中尋找無聲的預兆,幫助澄清我們這個時代反復出現的一些現象,你知道嗎?僅僅因為我們在某個地方,在那些真正重要的世俗事物上取得了偉大的勝利,人們就會自然而然地認為我們這樣做是為了榮耀。"
  
  她點點頭,一邊解開最後一條讓珀杜喘口氣的繃帶,一邊皺起了眉頭。 "說得太對了,先生。"
  
  "請叫我大衛,"他呻吟著,冰冷的液體舔著他右股四頭肌縫合的切口。他的手本能地抓住了她的手臂,卻在空中阻止了她的動作。 "天啊,這真是一種可怕的感覺。冷水澆在死肉上,你明白嗎?"
  
  "我知道,我記得當我接受肩袖手術時,"她同情道。 "別擔心,我們快完成了。"
  
  一陣快速的敲門聲宣告了帕特爾博士的來訪。他看起來很疲憊,但精神卻很高。 "早上好,有趣的人們。今天我們大家過得怎麼樣?"
  
  護士只是笑笑,專心工作。普渡必須等呼吸恢復過來才能嘗試回答,但醫生卻毫不猶豫地繼續研究圖表。當他的病人讀到最新的結果時,他研究了他的臉,讀到了一個空白的意見。
  
  "怎麼了,醫生?"珀杜皺起了眉頭。 "我覺得我的傷口現在好多了,對吧?"
  
  "不要高估一切,大衛,"帕特爾博士笑著說。 "你很好,一切看起來都很好。剛剛進行了一次漫長的通宵手術,幾乎把我的一切都耗盡了。"
  
  "病人出來了嗎?"珀杜開玩笑說,希望他不要太麻木不仁。
  
  帕特爾醫生用充滿樂趣的嘲諷眼神看了他一眼。 "不,事實上,她是因為迫切需要擁有比她丈夫的情婦更大的胸部而死的。"珀杜還沒來得及處理,醫生就嘆了口氣。 "矽酮已經滲入組織中,因為我的一些病人,"他警告地看著普渡大學,"沒有堅持後續治療,最終磨損得更嚴重。"
  
  "微妙,"普渡說。 "但我沒有做任何可能危及你工作的事情。"
  
  "好人,"帕特爾博士說。 "所以今天我們將開始激光治療,只是為了放鬆切口周圍的大量硬組織並減輕神經的壓力。"
  
  護士離開房間一會兒,以便醫生與普渡交談。
  
  "我們使用 IR425,"帕特爾博士吹噓道,這是正確的。普渡大學是基本技術的發明者,並生產了第一批治療儀器。現在是創作者充分利用自己的作品的時候了,當普渡大學親眼看到其有效性時,他感到很高興。帕特爾博士自豪地微笑著。 "最新的原型超出了我們的預期,大衛。也許你應該用你的大腦來推動英國在醫療器械行業的發展。
  
  珀杜笑了。 "如果我有時間,我親愛的朋友,我就會有尊嚴地接受挑戰。不幸的是,有太多的事情需要透露。"
  
  帕特爾醫生突然顯得更加嚴肅和擔憂。 "就像納粹製造的毒蟒一樣?"
  
  他想用這句話給人留下深刻的印象,從珀杜的反應來看,他成功了。想起山姆•克萊夫救他之前那條巨蛇把他吞掉了一半,這位頭腦冷靜的病人臉色微微蒼白。帕特爾醫生停下來讓普渡回憶起那些可怕的記憶,以確保他仍然意識到自己能夠呼吸是多麼幸運。
  
  "不要把任何事情視為理所當然,這就是我想說的,"醫生溫和地建議道。 "聽著,我理解你的自由精神和與生俱來的探索慾望,大衛。只是試著正確看待事情。我已經與你一起工作並為你工作了一段時間,我必須說你對冒險......或知識......的魯莽追求令人欽佩。我所要求的只是你要注意你的死亡率。像你這樣的天才,在這個世界上還是很少見的。像你們這樣的人是開拓者,是進步的先行者。請不要死"。
  
  珀杜對此忍不住笑了。 "武器和治癒傷害的工具一樣重要,哈倫。對於醫學界的一些人來說,這可能看起來不像,但我們不能徒手對抗敵人。"
  
  "好吧,如果世界上沒有槍,我們一開始就不會出現傷亡,也不會有敵人試圖殺死我們,"帕特爾博士有些冷漠地反駁道。
  
  "這場討論將在幾分鐘內陷入停滯,你知道這一點,"普渡大學承諾。 "如果沒有破壞和殘害,你就沒有工作,你這個老公雞。"
  
  "醫生承擔著廣泛的職能;不僅僅是治癒傷口和取出子彈,大衛。總會有分娩、心髒病、闌尾炎等等,這將使我們能夠工作,即使世界上沒有戰爭和秘密武器庫。"醫生反駁道,但珀杜用一個簡單的答案支持了他的論點。 "即使沒有戰爭和秘密軍火庫,無辜者也永遠會受到威脅。哈倫,在和平時期擁有武功,也比因高貴而遭受奴役和消失要好。"
  
  醫生呼出一口氣,雙手叉腰。 "我明白,是的。已經走到了死胡同。"
  
  無論如何,珀杜不想繼續這個陰暗的話題,所以他把話題轉到了他想問整形外科醫生的事情上。 "告訴我,哈倫,那麼這位護士在做什麼?"
  
  "你有什麼考慮?"帕特爾醫生問道,一邊仔細檢查普渡大學的傷疤。
  
  "她在我身邊很不舒服,但我不相信她只是一個內向的人,"珀杜好奇地解釋道。 "她的互動還有更多內容。"
  
  "我知道,"帕特爾醫生低聲說道,同時抬起珀杜的腿,檢查小腿內側膝蓋上的另一處傷口。 "天哪,這是最嚴重的宮縮。你知道,我種了幾個小時。"
  
  "非常好。這項工作很棒。那麼"你知道"是什麼意思呢?她有說什麼嗎?他問醫生。 "她是誰?"
  
  帕特爾醫生看起來對不斷的打擾感到有點惱火。然而,他決定告訴普渡大學他想知道的事情,哪怕只是為了阻止這位研究人員表現得像一個因被拋棄而需要安慰的相思病男學生。
  
  "莉莉絲•赫斯特。她喜歡你,大衛,但不是你想像的那樣。這就是全部。但是,以神聖的名義,請不要追求年齡只有你一半的女性,即使這很時尚,"他建議道。 "實際上,它並不像看起來那麼酷。我覺得挺悲哀的。"
  
  "我從來沒有說過我會去追她,老伙計,"珀杜喘著氣說。 "她的舉止對我來說很不尋常。"
  
  "她顯然是一位真正的科學家,但她和她的同事交往並最終結婚了。據麥迪遜護士告訴我,這對夫婦總是被開玩笑地與居里夫人和她的丈夫相比,"帕特爾博士解釋道。
  
  "那這跟我有什麼關係?"珀杜問道。
  
  "她的丈夫在結婚三年後患上了多發性硬化症,病情迅速惡化,導致她無法繼續學業。她不得不放棄自己的項目和研究,以便花更多時間陪伴他,直到 2015 年他去世。"帕特爾博士說。 "無論是在科學還是技術方面,你一直是她丈夫的主要靈感來源。這麼說吧,這個人是你工作的忠實粉絲,一直想見到你。"
  
  "那他們為什麼不聯繫我去見他呢?我很想認識他,哪怕只是讓他高興一點,"珀杜感嘆道。
  
  帕特爾漆黑的眸子刺痛了普渡,說道:"我們試圖聯繫你,但當時你正在追尋一些希臘遺跡。在你回到現代世界之前不久,菲利普•赫斯特就去世了。"
  
  "天哪,聽到這個消息我感到非常遺憾,"珀杜說。 "難怪她對我有點冷淡。"
  
  醫生可以看到病人真誠的憐憫,以及對他可能認識的陌生人的一些內疚感。他可以改善其行為。反過來,帕特爾博士也同情普渡大學,並決定用安慰的話語來糾正他的焦慮。 "沒關係,大衛。菲利普知道你是個大忙人。而且,他根本不知道他的妻子正在試圖聯繫你。沒關係,都是橋下流水。他不能對自己不知道的事情感到失望。
  
  這很有幫助。珀杜點點頭:"我想你是對的,老伙計。然而,我需要更容易接近。我擔心在新西蘭旅行之後我的精神和身體都會有點失常。"
  
  "哇,"帕特爾博士說,"我很高興聽到你這麼說。考慮到你事業上的成功和你的堅韌,我不敢建議他們都休息一下。現在你為我做到了。大衛,請花點時間。你可能不這麼認為,但在你嚴肅的外表下,仍然有一顆非常人性化的靈魂。如果人類的靈魂對可怕的事物有正確的印象,那麼他們的靈魂往往會破裂、捲曲,甚至破碎。你的心靈和你的肉體一樣需要休息。"
  
  "我知道,"普渡承認。他的醫生甚至沒有懷疑珀杜的堅韌已經幫助他巧妙地隱藏了困擾他的事情。這位億萬富翁的笑容背後隱藏著一種可怕的脆弱,每當他睡著的時候就會出現這種脆弱。
  
  
  6
  叛教者
  
  
  
  比利時布魯日物理學院收藏
  
  
  晚上10點30分,科學家會議結束。
  
  "晚安,卡斯帕,"一位來自鹿特丹的女校長代表荷蘭效忠大學來拜訪我們,大聲說道。在上出租車之前,她向那個輕率的男人揮了揮手。他謙虛地向她揮手,慶幸她沒有就他一個月前提交的論文--《愛因斯坦報告》來找他。他不是一個享受關注的人,除非來自那些能夠在他的專業領域啟發他的人。誠然,他們的數量很少而且相距甚遠。
  
  卡斯帕•雅各布斯博士曾一度領導比利時物理研究協會,這是布魯日黑太陽騎士團的秘密分支機構。科學政策部下屬的學術部與一個滲透到整個歐洲和亞洲最強大的金融和醫療機構的秘密組織密切合作。他們的研究和實驗得到了許多世界領先機構的資助,而董事會的高級成員則享有完全的行動自由和許多超越商業利益的好處。
  
  在騎士團的主要參與者與歐洲政治家和金融家之間,保護和信任至關重要。有幾個政府組織和私人機構足夠富有,可以與不誠實的人合作,但拒絕了會員資格。因此,這些組織是全球科學發展壟斷和貨幣吞併的獵場中的公平獵物。
  
  因此,黑日教團繼續不懈地追求統治世界。他們獲得了那些貪婪到以自私的名義放棄權力和誠實的人的幫助和忠誠,從而在權力結構中獲得了地位。腐敗猖獗,以至於連誠實的槍手都沒有意識到他們在迎合不誠實的交易。
  
  另一方面,一些歪射手卻很想直射。卡斯帕按下了遠程鎖定設備上的按鈕,並聆聽了蜂鳴聲。一瞬間,車上的小燈亮了起來,推動著他走向自由。在與科學界的傑出罪犯和毫無戒心的極客打交道後,這位物理學家迫切想回家並處理今晚更重要的問題。
  
  "卡斯帕,你的表現一如既往地出色,"他從停車場的兩輛車中聽到。在明顯的聽力範圍內,假裝忽略大聲的聲音是很奇怪的。卡斯帕嘆了口氣。他應該有所反應,所以他轉過身來,一副很親切的樣子,微笑著。當他看到那人是芝加哥上流社會大亨克利夫頓•塔夫脫時,他感到很羞愧。
  
  "謝謝,克里夫,"卡斯帕禮貌地回答。在卡斯帕臭名昭著地終止了塔夫脫統一領域項目的合同後,他從未想過自己必須再次與塔夫脫打交道。因此,兩年前,在飛出塔夫脫位於華盛頓特區的化學實驗室之前,他曾斷然稱塔夫脫為金環狒狒,但再次見到這位傲慢的企業家,實在讓人感到有些遺憾。
  
  卡斯帕是一個害羞的人,但他從未意識到自己的價值。他對像大亨這樣的剝削者感到厭惡,他們用自己的財富收買那些在有前途的口號下渴望得到認可的極客,只是為了將他們的天才歸功於他們。至於雅各布斯博士,像塔夫脫這樣的人除了使用真正的科學家創造的東西之外,在科學或技術方面沒有什麼可做的。根據卡斯帕的說法,克利夫頓•塔夫脫是一隻有錢的猴子,沒有自己的才能。
  
  塔夫脫握著他的手,笑得像個扭曲的牧師。 "很高興看到你每年都在進步。我讀過你關於跨維度門戶的一些最新假設和可能的方程,它們可以一勞永逸地證明這個理論。"
  
  "噢,你做到了?"卡斯帕一邊打開車門,一邊問道,以示他的匆忙。 "你知道,這是塞爾達•貝斯勒收集的,所以如果你想要一些,你就必須說服她分享。"卡斯帕的聲音裡帶著合理的苦澀。塞爾達•貝斯勒是鳳凰社布魯日分部的首席物理學家,雖然她幾乎和雅各布斯一樣聰明,但她很少能自己做研究。她的策略是排擠其他科學家,並恐嚇他們相信這項工作是她的,僅僅是因為她在大人物中擁有更大的影響力。
  
  "我聽說了,但我認為你會更加努力地爭取權利,伙計,"克里夫用他令人討厭的口音慢吞吞地說,確保停車場裡周圍的每個人都能聽到他的居高臨下。 "一種讓該死的女人奪走你的研究的方法。我的意思是,上帝,你的蛋蛋在哪裡?"
  
  卡斯珀看到其他人在走向自己的汽車、豪華轎車和出租車時互相看著對方或互相推搡。他幻想著暫時把自己的大腦放在一邊,用自己的身體將塔夫脫的生命踩碎,打掉他的巨牙。 "我的蛋蛋狀態很好,克里夫,"他平靜地回答道。 "有些研究需要真正的科學智慧才能應用。閱讀花哨的短語並按順序編寫常量和變量並不足以將理論轉化為實踐。但我確信像塞爾達•貝斯勒這樣強大的科學家知道這一點。"
  
  卡斯帕享受著一種他不熟悉的感覺。顯然,這就是所謂的幸災樂禍,而他很少能像他剛才那樣踢到臭名昭著的惡霸的蛋蛋。他看了一眼手錶,享受著自己對白痴大亨的驚訝表情,並用同樣自信的語氣道歉。 "現在,請原諒,克利夫頓,我有個約會。"
  
  當然,他是滿嘴謊言。另一方面,他沒有具體說明他和誰約會,甚至和什麼約會。
  
  
  ** **
  
  
  在被那個吹牛的、頭髮很糟糕的混蛋訓斥之後,卡斯珀沿著崎嶇不平的東停車場路行駛。他只是想避開離開大廳的豪華轎車和賓利車的隊列,但在告別塔夫脫之前的成功隊列之後,它看起來當然也很傲慢。卡斯帕•雅各布斯博士是一位成熟且富有創新精神的物理學家,但他在工作和奉獻精神上總是過于謙虛。
  
  黑日騎士團非常尊重他。多年來致力於他們的特殊項目,他意識到該組織的成員總是準備好提供幫助並保護自己。他們的奉獻精神,就像騎士團本身一樣,是無與倫比的。這是卡斯珀•雅各布斯 (Casper Jacobs) 一直欽佩的事情。當他喝酒開始思索時,他想了很多,得出了一個結論。如果人們能夠如此關心學校、福利系統和醫療保健系統的共同目標,世界就會繁榮。
  
  他覺得有趣的是,一群納粹理論家可能成為當今社會範式中正派和進步的典範。世界上虛假信息和正當宣傳奴役了道德並阻礙了個人考慮,雅各布斯對此很清楚。
  
  擋風玻璃上閃爍的高速公路燈光讓他的思緒陷入了革命的教條之中。卡斯帕認為,如果平民不將代表視為權力對象,將他們的命運扔進騙子、江湖騙子和資本主義怪物的深淵,騎士團本可以輕鬆成功地推翻政權。卡斯帕認為,君主、總統和總理掌握著人民的命運,而這種事情應該是令人憎惡的。不幸的是,除了欺騙自己的人民並在自己的人民中散佈恐懼之外,沒有其他方法可以成功統治。他對世界人民永遠無法獲得自由表示遺憾。甚至考慮替代主宰世界的唯一實體都變得荒謬。
  
  他關閉了根特-布魯日運河,不久就經過了阿塞布魯克公墓,他的父母都埋葬在那裡。廣播裡,一位女電視主持人宣布已經晚上十一點了,卡斯帕感到了許久未曾有過的輕鬆感。他把這種感覺比作上學遲到並意識到今天是星期六的喜悅--事實確實如此。
  
  "感謝上帝,我明天可以睡得晚一些,"他微笑著說。
  
  自從他接手一個新項目以來,他的生活就變得忙碌起來,這個項目由學術界的杜鵑博士澤爾達•貝斯勒 (Zelda Bessler) 領導。她負責一個絕密計劃,除了原始配方的作者卡斯珀•雅各布斯博士本人之外,只有少數組織成員知道這個計劃。
  
  作為一個和平主義天才,他總是不理會她以合作和團隊合作為幌子將他的工作歸功於她所說的"為了秩序的利益"。但最近他開始對他的同事們被排除在他們的隊伍之外越來越不滿,特別是考慮到他提出的有形理論在任何其他機構都值很多錢。他可以支配的錢。相反,他只需要支付一小部分費用,而出價最高的騎士團寵物在工資部門受到青睞。他們都靠著他的假設和辛勤工作過著舒適的生活。
  
  當卡斯珀停在位於一條死胡同的封閉式建築群中的公寓前時,他感到噁心。長期以來,他以研究的名義避免了內心的反感,但今天與塔夫脫的重新認識再次加劇了敵意。這是一個如此令人不快的話題,玷污了他的心靈,但卻始終不肯被壓抑。
  
  他跳上樓梯,到達一個花崗岩板平台,通向他私人公寓的前門。主屋裡亮著燈,但它總是悄悄地移動,以免打擾房東。與同齡人相比,卡斯珀•雅各布斯過著非常孤獨和謙虛的生活。除了那些竊取他的作品並從中獲利的人之外,他那些不那麼干涉的同事也賺了很多錢。按照平均標準,雅各布斯博士過著舒適的生活,但絕不富有。
  
  門吱呀一聲打開,肉桂的香味撲鼻而來,讓他在黑暗中半路停了下來。卡斯帕微笑著打開燈,確認了房東母親的秘密送貨。
  
  "凱倫,你太寵壞我了,"他對空蕩蕩的廚房說道,徑直走向裝滿葡萄乾麵包的烤盤。他迅速抓起兩個軟麵包,以最快的速度塞進嘴裡。他坐在電腦前登錄,吞下幾片美味的葡萄乾麵包。
  
  卡斯帕檢查了他的電子郵件,然後繼續瀏覽 Nerd Porn 上的最新新聞,他是一個地下科學網站的成員。突然,卡斯帕在經歷了一個糟糕的夜晚後感覺好多了,當他看到一個熟悉的徽標使用化學方程式中的符號來創建網站名稱時。
  
  "最近"選項卡上的某些東西引起了他的注意。他向前傾身以確保自己讀得正確。 "你他媽的混蛋,"他低聲說道,看著一張大衛•珀杜的照片,主題是:
  
  "戴夫•珀杜找到了可怕的巨蛇!"
  
  "你他媽的白痴,"卡斯帕喘著氣說。 "如果他把這個方程式付諸實踐,我們就完蛋了。"
  
  
  7
  後天
  
  
  當薩姆醒來時,他希望自己還有大腦。習慣了宿醉的他知道生日那天喝酒的後果,但那是一種特殊的地獄在他的頭骨裡悶燒。他跌跌撞撞地走進走廊,每一步都在他的眼窩裡迴響。
  
  "天啊,殺了我吧。"他只穿著浴袍,痛苦地擦著眼睛,低聲說道。腳底下的地板就像一個曲棍球場,而門下的一陣冷風警告著另一邊又是寒冷的一天。電視還開著,但尼娜已經走了,他的貓布魯赫拉迪奇選擇了這個尷尬的時刻開始哀嚎要食物。
  
  "該死的,我的頭,"薩姆捂著額頭抱怨道。他慢悠悠地走進廚房,喝了一杯濃濃的黑咖啡,喝了兩杯阿納丁啤酒,這在他還是一個鐵石心腸的報童的那些日子裡是慣例。對山姆來說,今天是周末並不重要。無論是調查記者的工作、作家的工作,還是與戴夫•普渡一起進行實地考察,薩姆從來沒有休息過、休假過、沒有過一天。對他來說,每一天都和前一天一樣,他按照最後期限和日記中的承諾來計算自己的日子。
  
  薩姆給大姜貓餵了一罐魚粥,盡量不讓自己噎住。考慮到他的狀況,死魚的難聞氣味並不是最好的氣味。他很快就在客廳裡喝了熱咖啡緩解了自己的苦惱。妮娜留下了一張紙條:
  
  
  希望你有一些漱口水和強壯的胃。今天早上我在全球新聞中向大家展示了一些關於幽靈列車的有趣內容。太好了,不容錯過。我必須回到奧本參加大學講座。希望你今天早上能安然度過愛爾蘭流感。祝你好運!
  
  - 尼娜
  
  
  "哈哈,真有趣。"他一邊咕噥著,一邊喝了一口咖啡,把安娜迪娜的蛋糕吃下去。布魯奇心滿意足地出現在廚房裡。他在一張空椅子上坐下來,高興地開始收拾自己。薩姆對他的貓漫不經心的快樂感到不滿,更不用說布魯奇完全沒有感到不舒服了。 "噢,退後一點,"薩姆說。
  
  他對尼娜的新聞感到好奇,但不認為她的胃病警告值得歡迎。不是因為宿醉。在一場快速的拉鋸戰中,他的好奇心戰勝了疾病,他打開了她提到的錄像帶。外面,風帶來了更多的雨,所以薩姆不得不調高電視的音量。
  
  該記者在摘錄中報導了白俄羅斯明斯克附近莫洛傑奇諾市兩名年輕人的神秘死亡事件。一個穿著厚外套的女人站在一個看起來像舊火車站的破舊站台上。在鏡頭切換到生鏽的舊鐵軌上污跡斑斑的殘骸之前,她提醒觀眾注意這些生動的場景。
  
  "什麼鬼?" Sam用嘴唇說話,皺著眉頭試圖弄清楚發生了什麼事。
  
  "年輕人似乎已經穿過這裡的鐵軌了,"記者指著站台邊緣下方覆蓋著塑料的紅色亂七八糟的地方。 "根據唯一倖存參與者的聲明(當局仍在隱藏其身份),他的兩個朋友在幽靈列車上......被擊中。"
  
  "我本來也是這麼想的,"薩姆低聲說道,伸手去拿一袋尼娜忘記吃完的薯片。他不太相信迷信和鬼魂,但促使他採取這種措辭的原因是,這些路顯然是行不通的。山姆按照被教導的那樣,忽略了明顯的血腥和悲劇,發現賽道的某些部分缺失了。其他鏡頭顯示鐵軌嚴重腐蝕,任何火車都無法在其上運行。
  
  薩姆暫停畫面,仔細觀察背景。除了鐵軌上茂密生長的樹葉和灌木外,在毗鄰鐵路的折疊牆表面也發現了燃燒的痕跡。看起來很新鮮,但他不能確定。山姆對科學或物理學不太精通,但他有一種直覺,黑色燒傷的痕跡是由某種東西留下的,它利用高溫產生了將兩個人變成糊狀的力量。
  
  薩姆把這份報告翻了好幾遍,考慮了每一種可能性。這讓他的大腦震驚得讓他忘記了酒神賜予他的可怕的偏頭痛。事實上,他習慣於在處理錯綜複雜的犯罪和類似的謎團時經歷嚴重的頭痛,所以他選擇相信他的宿醉只是大腦努力解開這起令人興奮的事件的情況和原因的結果。
  
  "Perdue,我希望你已經起床並康復了,我的朋友,"Sam微笑著放大了污漬,污漬將半面牆壁燒焦,呈啞光黑色。 "因為我有東西給你,伙計。"
  
  珀杜是提出這樣問題的最佳人選,但薩姆發誓在這位億萬富翁天才從手術中完全康復並準備好再次社交之前,不會打擾他。另一方面,薩姆認為去普渡大學看看他的情況是合適的。兩週後返回蘇格蘭後,他一直在惠靈頓和另外兩家醫院接受重症監護。
  
  薩姆該去打個招呼了,哪怕只是為了讓珀杜高興一下。這麼活躍的一個人,突然臥床不起這麼長時間,心里肯定有些鬱悶。珀杜是薩姆遇到過的思想和身體最活躍的人,他無法想像一個億萬富翁每天必須在醫院裡執行命令並被關起來的挫敗感。
  
  
  ** **
  
  
  薩姆聯繫了普渡大學的私人助理簡,詢問了他所住私人診所的地址。他趕緊在出發前買的一份白色《愛丁堡郵報》上寫下方向,並感謝她的幫助。山姆躲開從車窗傾瀉而下的雨水,直到這時他才開始好奇尼娜是怎麼回家的。
  
  山姆想,打個電話就足夠了,然後給尼娜打了電話。電話不斷重複無人接聽,他就嘗試著發消息,希望她一開機就能接聽。薩姆在路邊小餐館喝著咖啡準備離開時,注意到《華盛頓郵報》頭版上有一些不尋常的東西。這不是一個標題,而是一個用小字塞在底角的標題,足以佔據頭版而又不會太引人注目。
  
  世界峰會在一個未知地點?
  
  文章沒有提供太多細節,但確實提出了蘇格蘭市議會及其代表突然安排在秘密地點參加會議的問題。對山姆來說,這似乎沒什麼大不了的,除了奧本的新市長是閣下。蘭斯•麥克法登也被列為代表。
  
  "麥克法登,你的拳頭比你的體重重一點嗎?" Sam一邊低聲調侃一邊喝完了剩下的冷飲。 "你一定很重要。如果你願意的話,"他笑著把報紙扔到一邊。
  
  他通過過去幾個月不懈的競選活動認識了麥克法登。根據奧本的大多數人的說法,麥克法登是一個法西斯分子,偽裝成一位思想自由的現代州長--如果你願意的話,可以說是一種"人民市長"。尼娜稱他為惡霸,珀杜在 1996 年華盛頓特區的一家合資企業中認識了他,當時他們合作進行了一項失敗的內維度轉換實驗和基本粒子加速理論。珀杜和尼娜都沒想到這個狂妄的混蛋會贏得市長選舉,但最後大家都知道這是因為他比他的競選搭檔更有錢。
  
  尼娜提到,她想知道這麼多錢是從哪裡來的,因為麥克法登從來都不是一個富人。為什麼,前段時間他甚至向普渡本人尋求經濟幫助,但當然普渡拒絕了他。他一定是找到了一些看不透他的傻瓜來支持他的競選活動,否則他永遠不會進入這個令人愉快、不起眼的小鎮。
  
  在最後一句話的末尾,薩姆指出這篇文章是由政治台高級記者艾丹•格拉斯頓撰寫的。
  
  "沒門,老狗,"Sam咯咯笑道。 "這麼多年過去了,你還在發這些狗屎嗎,伙計?"薩姆回憶起在普渡大學致命的第一次探險使他遠離報紙新聞業之前的幾年裡,他與艾丹一起進行了兩次曝光。令他驚訝的是,一位五十多歲的記者還沒有退休去做更有價值的事情,也許是電視節目的政治顧問或其他什麼。
  
  薩姆的手機上有一條消息。
  
  "妮娜!"他驚呼一聲,抓起他的舊諾基亞來讀她的信息。他的目光審視著屏幕上的名字。 "不是妮娜。"
  
  這實際上是普渡大學發來的一條信息,懇求山姆將失落之城探險的視頻片段帶到普渡大學的歷史住所Reichtisousis。薩姆對這條奇怪的信息皺起了眉頭。如果他還在醫院裡,珀杜怎麼能邀請他去Reichtisusis 見面呢?畢竟,薩姆不是提前不到一個小時聯繫過簡,以獲取索爾茲伯里一家私人診所的地址嗎?
  
  他決定打電話給普渡大學,以確保他確實有手機,並且他確實撥打了電話。珀杜幾乎立刻就回答了。
  
  "薩姆,你收到我的消息了嗎?"他開始說話。
  
  "是的,但我以為你在醫院,"薩姆解釋道。
  
  "是的,"珀杜回答道,"但我今天下午就要出院了。那麼,你能按照我的要求去做嗎?"
  
  假設有人和普渡一起在房間裡,薩姆欣然同意了普渡的要求。 "讓我回家取一下,今晚晚些時候我會在你家見你,好嗎?"
  
  "完美,"珀杜回答道,然後毫不客氣地掛斷了電話。山姆花了一些時間來處理突然關閉的情況,然後啟動汽車返回家中拍攝探險視頻。他回憶說,珀杜特別要求他拍攝位於新西蘭內肯霍爾(Neckenhall)納粹科學家房屋下方長城上的巨幅畫作,內肯霍爾是新西蘭一塊不祥的土地。
  
  他們得知它被稱為可怕的巨蛇,但至於它的確切含義,普渡、山姆和尼娜並沒有真正的線索。就珀杜而言,這是一個強大的方程,但尚未得到解釋。
  
  這就是他沒有在醫院裡浪費時間恢復和休息的原因--事實上,他日夜都被兇暴之蛇的起源之謎所困擾。他需要山姆獲得詳細的圖像,以便他可以將其複製到程序中並分析他的數學邪惡的本質。
  
  薩姆並不著急。距離晚飯還有幾個小時,他決定買點中餐外賣,喝點啤酒,在家等著。這將使他有時間查看錄像,看看是否有普渡大學可能特別感興趣的東西。當薩姆把他的車開到車道上時,他注意到有人正在他的門口遮光。他不想表現得像一個真正的蘇格蘭人,只是簡單地面對一個陌生人,所以他關掉了引擎,等待這個可疑的人想要什麼。
  
  那人先是擺弄著門把手,但隨後轉過身來直視著Sam。
  
  "耶穌基督!"薩姆在車裡嚎叫起來。 "真是該死的處女啊!"
  
  
  8
  氈帽下的臉
  
  
  薩姆的手垂到身側,把他的貝雷塔手槍藏在那裡。與此同時,陌生人再次瘋狂尖叫,跑下樓梯,奔向薩姆的車。在那人開到他面前之前,薩姆啟動了汽車並掛入倒車檔。當他向後加速時,他的輪胎舔著人行道上灼熱的黑色痕跡,遠離了鼻子骨折的瘋子。
  
  山姆從後視鏡裡看到,陌生人不失時機地跳上了他的車,一頭深藍色的金牛座,看上去比它的主人要文明、魁梧得多。
  
  "你他媽是認真的嗎?看在老天的份上!你真的要跟著我嗎?"薩姆難以置信地喊道。他是對的,他堅定了立場。開到開闊的道路上是錯誤的,因為他的小舊車在扭矩方面永遠無法超過六缸"金牛座",所以他徑直駛向距離酒店幾個街區的廢棄高中院落。他的公寓。
  
  沒過多久,他就從後視鏡中看到了一輛旋轉的藍色汽車。薩姆擔心行人。路上要過一段時間才會變得不那麼擁擠,他擔心有人從他的充電車前面鑽出來。腎上腺素刺激著他的心臟,最難受的感覺還留在胃裡,但他必須不惜一切代價逃離這個瘋狂的追捕者。他在某個地方認識他,雖然他不記得那是什麼了,而且考慮到薩姆的職業生涯,他的許多敵人現在很可能已經變成了微弱的熟悉面孔。
  
  由於雲層變幻無常,山姆不得不打開他最堅固的擋風玻璃上的雨刷器,以確保他能看到撐著雨傘的人和那些在傾盆大雨中魯莽過馬路的人。許多人看不到兩輛飛馳而來的汽車,他們的眼睛被外套的兜帽遮住了,而其他人則只是認為車輛會停在十字路口。他們犯了一個錯誤,幾乎讓他們付出了慘重的代價。
  
  當她們過馬路時,薩姆的左側車燈差點撞到她們,兩名婦女尖叫起來。薩姆沿著閃閃發光的柏油路和水泥路狂奔,不斷地閃著車頭燈,按著喇叭。藍色金牛座沒有做這樣的事情。追捕者只對一件事感興趣--薩姆•克利夫。在斯坦頓路的一個急轉彎處,薩姆猛踩手剎,汽車滑入拐角。這是他對周圍環境的熟悉所知道的伎倆,而處女卻沒有。輪胎髮出刺耳的聲音,金牛座在人行道之間瘋狂地轉向。山姆用眼角的余光看到水泥塗層與鋁製輪轂蓋碰撞時發出的明亮火花,但一旦他控制住了偏轉,金牛座就保持穩定了。
  
  "糟糕!糟糕!糟糕!" Sam咯咯地笑著,厚毛衣下滿頭大汗。沒有其他辦法可以擺脫這個跟踪他的瘋子。射擊不是一個選擇。根據他的計算,太多的行人和其他車輛利用這條道路讓子彈飛。
  
  最後,舊校園出現在他的左邊。薩姆轉身衝破菱形網柵欄的剩餘部分。這很容易。生鏽、破損的柵欄勉強連在角柱上,留下了許多流浪者早在薩姆之前就發現的弱點。 "是啊,看起來更像是這樣!"他大喊一聲,徑直衝到人行道上。 "這一定是讓你難堪的事情吧,嘿混蛋?"
  
  薩姆挑釁地笑了一聲,猛地向左轉,準備用他那輛可憐的汽車的前保險槓撞上人行道。無論薩姆認為自己準備得多麼充分,這次遭遇卻要糟糕十倍。它的脖子隨著翅膀的嘎吱聲向前抽動。與此同時,他的短肋骨被殘酷地刺入了骨盆,至少在他看來是這樣,然後他才繼續戰鬥。薩姆的舊福特車在柵欄生鏽的邊緣上可怕地刮擦著,像老虎的爪子一樣扎進油漆裡。
  
  山姆低著頭,眼睛盯著方向盤頂部,把車開到了曾經是網球場的龜裂表面上。現在,平坦的地區只剩下劃界和設計的遺跡,只剩下叢生的草叢和野生植物。當山姆跑出水面繼續前進時,金牛座向他咆哮。在他飛馳的彎道機器前面,只有一堵低矮的水泥牆。
  
  "媽的!"他咬牙切齒地喊道。
  
  一堵小斷牆通向另一邊的陡坡。除此之外,紅磚山牆式的舊中三教室顯得格外宏大。瞬間停止肯定會結束薩姆的生命。無奈,他只能再次拉起手剎,儘管已經晚了一些。金牛座猛沖向山姆的車,就像它有一英里的跑道可以玩一樣。由於巨大的力量,福特車幾乎用兩個輪子旋轉起來。
  
  雨使薩姆的視力惡化了。他飛越柵欄的特技使擋風玻璃雨刷器失效,只有左側雨刷器片對他有用--對於右舵汽車的司機來說毫無用處。然而,他希望失控的轉彎能夠讓車速減慢,以避免撞上教學樓。考慮到金牛座乘客作為最親密助手的意圖,這是他最關心的問題。離心力是一種可怕的狀態。儘管這個動作讓薩姆嘔吐了,但它的影響力同樣有效地讓他自己不知道這一切。
  
  金屬的叮噹聲,接著是突然的急停,讓薩姆從座位上跳了起來。幸運的是,他的身體沒有飛過擋風玻璃,而是在旋轉停止後落在了變速桿和大部分乘客座位上。
  
  山姆耳邊唯一的聲音就是雨聲和冷卻引擎發出的輕微的咔噠聲。他的肋骨和脖子疼痛難忍,但他沒事。 Sam深吸了一口氣,意識到自己畢竟沒有受傷那麼嚴重。但他突然想起了自己當初為何會捲入這場災難。山姆低下頭,對追趕者裝死,感到一股溫熱的血液從他的手臂中滲出。他的手碰到了座位之間打開的煙灰缸蓋,肘部以下的皮膚被撕裂。
  
  他能聽到笨拙的腳步聲穿過潮濕的水泥水坑。他害怕這個陌生人的咕噥聲,但這個男人令人作嘔的叫聲卻讓他渾身起雞皮疙瘩。幸好,他現在只是咕噥,目標並沒有逃離他。薩姆推斷,只有當有人逃離他時,才會聽到這個男人可怕的尖叫聲。至少可以說,這很令人毛骨悚然,但山姆並沒有採取行動來愚弄這個奇怪的跟踪者。
  
  再靠近一點,你這個混蛋,Sam心想,他的心在耳邊狂跳,模仿著頭頂的雷聲。他的手指握在手槍握把上。儘管他希望自己的假死能夠避免陌生人打擾或傷害他,但那人只是猛地打開了山姆的門。 "再多一點,"他的受害者內心的聲音告誡薩姆,"這樣我就可以把你他媽的腦袋打碎了。在雨中連人都聽不到。"
  
  "假裝,"門口的男人說道,無意中否認了Sam想要拉近他們之間距離的願望。 "噓"。
  
  這個瘋子要么有語言障礙,要么有智力障礙,這可以解釋他古怪的行為。簡短地說,薩姆的腦海中閃過了第八頻道最近的一篇報導。他記得他聽說過一名病人從布羅德莫精神病院逃出來,他想知道這是否是同一個人。然而,隨著這個要求,問題出現了,Sam這個名字對他來說是否熟悉。
  
  山姆可以聽到遠處的警笛聲。當他們附近發生汽車追逐事件時,當地一位商人一定給當局打電話。他感到如釋重負。毫無疑問,這將決定跟踪者的命運,他將永遠免受威脅。起初,薩姆以為這只是一次誤會,就像週六晚上酒吧里經常發生的誤會一樣。然而,這個令人毛骨悚然的男人的堅持讓他在山姆的生活中不僅僅是一個巧合。
  
  他們的聲音越來越大,但人類的存在仍然是不可否認的。讓薩姆驚訝又厭惡的是,那人衝到車頂下面,抓住了一動不動的記者,毫不費力地將他舉了起來。突然山姆丟下了他的謎語,但他沒能及時拿到槍,他也丟下了槍。
  
  "看在神聖的份上,你在做什麼,你這個無腦混蛋?"薩姆憤怒地大喊,試圖扭動那人的手臂。就是在這麼狹小的房間裡,他終於在光天化日之下看到了瘋子的臉。他的軟呢帽下面是一張讓惡魔望而卻步的臉,同樣對他令人不安的演講感到恐懼,但近距離看他似乎完全正常。首先,陌生人可怕的力量讓薩姆這次不再反擊。
  
  他把薩姆扔到汽車的副駕駛座上。當然,山姆試圖從另一側打開門逃跑,但門鎖和帶把手的面板都不見了。當薩姆轉身試圖離開駕駛座時,綁匪已經啟動了發動機。
  
  "抓緊"是薩姆理解為男人的命令。他的嘴只是臉上燒焦的皮膚上的一條縫。就在這時,山姆意識到抓捕他的人既沒有瘋,也沒有從黑色潟湖裡爬出來。他被肢解,幾乎說不出話來,並被迫披上斗篷,戴上軟呢帽。
  
  天哪,他讓我想起了達克曼,薩姆一邊看著那個人熟練地操作藍色扭矩機,一邊想。薩姆已經很多年沒有讀過圖畫小說或類似的東西了,但他對這個角色的記憶猶新。當他們離開現場時,薩姆為失去他的車輛而哀悼,即使它是舊時代的廢品。而且,在 Perdue 擁有他的手機之前,他也是諾基亞 BC 的老古董,除了發短信和快速打電話之外,什麼也做不了。
  
  "媽的!普渡!"他不小心驚呼了一聲,想起他應該在下午晚些時候拿起錄像並與億萬富翁會面。逮捕他的人只是在躲避愛丁堡人口稠密地區的間隙看了他一眼。 "聽著,伙計,如果你想殺我,那就殺吧。不然就放我出去吧。我有一個非常緊急的會議,我真的不在乎你對我有什麼樣的迷戀。"
  
  "別自吹自擂了,"被燒傷的男人笑著說,他開車就像一個訓練有素的好萊塢特技演員。他的話語非常含糊,而且大部分都是"sh",但Sam發現和他在一起的時間讓他的耳朵習慣了清晰的措辭。
  
  金牛座跳過了離開高速公路坡道的路邊突出的黃色路標。到目前為止,還沒有警車在路上。他們還沒到,那人就把薩姆帶出了片場,不知道從哪裡開始追他。
  
  "我們去哪?" Sam問道,他最初的恐慌慢慢變成了挫敗感。
  
  "一個說話的地方。"那人回答道。
  
  "哦天啊,你看上去好眼熟。"薩姆嘀咕道。
  
  "你怎麼知道?"綁匪諷刺地問道。很明顯,他的殘疾並沒有影響他的態度,這使他成為那種類型的人--那種根本不在乎限制的類型。有效的盟友。死敵。
  
  
  9
  與普渡大學一起回家
  
  
  "我想將此記錄為一個非常糟糕的主意,"帕特爾醫生抱怨道,不情願地讓他那個不聽話的病人出院。 "我現在沒有具體的理由把你關起來,大衛,但我不確定你是否還能回家。"
  
  "注意到了,"珀杜微笑著,靠在他的新手杖上。 "不管是什麼,老伙計,我都會盡量不讓傷口和縫線惡化。此外,我每周安排兩次家庭護理,直到下次檢查為止。"
  
  "你做到了?這確實讓我感到輕鬆一些,"帕特爾博士承認道。 "你用什麼醫療方法?"
  
  珀杜頑皮的笑容讓外科醫生有些不安。 "我在赫斯特護士在診所的工作時間之外支付了私人費用,所以這根本不會干擾她的工作。每週兩次。評估和治療一小時。你怎麼說?
  
  帕特爾博士震驚地陷入了沉默。 "該死的,大衛,你真的不能讓任何謎團從你身邊溜走,不是嗎?"
  
  "聽著,當她的丈夫本可以從我的靈感中汲取靈感時,即使只是在士氣方面,我也不在身邊,這讓我感覺很糟糕。我至少能做的就是盡力彌補當時的缺席。"
  
  外科醫生嘆了口氣,將一隻手放在普渡的肩膀上,彎下身子溫柔地提醒他:"你知道,這不會挽救任何事情。這個人已經死了,再也沒有了。你現在所做的任何好事都無法讓他回來或實現他的夢想。"
  
  "我知道,我知道,這沒有多大意義,但無論如何,哈倫,讓我這麼做吧。無論如何,與赫斯特護士會面會讓我的良心稍稍寬慰一些。請向我提供這個,"普渡懇求道。帕特爾博士無法否認這在心理上是可行的。他不得不承認,珀杜所能提供的每一點精神安慰都可以幫助他從最近的磨難中恢復過來。毫無疑問,他的傷口幾乎會像襲擊前一樣癒合,但普渡需要不惜一切代價佔領他的心靈。
  
  "別擔心,大衛,"帕特爾博士回答道。 "不管你信不信,我完全明白你想做什麼。我和你在一起,我的朋友。做你認為具有救贖性和糾正性的事情。這只會對你有好處。"
  
  "謝謝你,"珀杜微笑著,對醫生的同意感到由衷的高興。在談話結束和赫斯特護士從更衣室到來之間經歷了短暫的尷尬沉默。
  
  "抱歉,珀杜先生,我花了這麼長時間。"她急忙嘆了口氣。 "如果你想知道的話,我的庫存有點問題。"
  
  帕特爾醫生抿起嘴唇,抑制住了對她這句話的興趣,但一向彬彬有禮的紳士珀杜立即改變了話題,以免讓她更加尷尬。 "那我們也許該走了?我很快就會等人。"
  
  "你們一起走嗎?"帕特爾博士連忙問道,看上去很驚訝。
  
  "是的,醫生。"護士解釋道。 "我主動提出在回家的路上送珀杜先生回家。我認為這是一個找到前往他莊園的最佳路線的機會。我從來沒有爬過這條路,所以現在我能記住這條路了。"
  
  "啊,我明白了,"哈倫•帕特爾回答道,儘管他的臉上露出了懷疑。他仍然認為大衛•普渡需要的不僅僅是莉莉絲的醫療經驗,但可惜,這不關他的事。
  
  珀杜到達 Reichtisusis 的時間比他預期的要晚。莉莉絲•赫斯特堅持要他們先停下來給她的車加滿油,這耽擱了一些時間,但他們還是玩得很開心。在生日那天早上,普渡在裡面感覺就像個孩子。他迫不及待地想回家,期待山姆會帶著自從他們在失落之城的地獄迷宮中迷路以來他一直渴望的獎品等待他。
  
  "天哪,普渡先生,你在這裡真是一個地方啊!"莉莉絲驚呼道。當她靠在方向盤上向前傾身觀看通往 Reichtishusis 的雄偉大門時,她張大了嘴。 "太奇妙了!主啊,我無法想像你的電費是多少。"
  
  珀杜對她的坦白哈哈大笑。她看似樸素的生活方式與他習慣的富有的地主、權貴和政客的陪伴相比是一個可喜的變化。
  
  "這太酷了,"他也跟著說。
  
  莉莉絲對他翻了個白眼。 "當然。像你這樣的人可能知道什麼是酷人。我敢打賭,對於你的錢包來說,它永遠不會太貴。"她立刻明白了自己在暗示什麼,喘著氣說:"天哪。珀杜先生,我道歉!我很沮喪。我傾向於說出我的想法......"
  
  "沒關係,莉莉絲,"他笑道。 "請不要為此道歉。我覺得很清爽。我已經習慣了人們整天親吻我的屁股,所以很高興聽到有人說出他們的想法。"
  
  當他們經過保安亭並沿著小斜坡駛向普渡大學稱之為家的雄偉老建築時,她慢慢地搖了搖頭。當汽車接近豪宅時,普渡幾乎可以從車裡跳出來,看到薩姆和伴隨他的錄像帶。他想讓護士開快一點,但又不敢問。
  
  "你的花園很漂亮,"她說。 "看看所有這些令人驚嘆的石頭結構。以前是城堡嗎?
  
  "不是一座城堡,親愛的,但很近。這是一個歷史遺跡,所以我確信它曾經阻止過入侵並保護了許多人免受傷害。當我們第一次參觀這片土地時,我們發現了巨大的馬厩和僕人宿舍的遺跡。在莊園的最東邊甚至還有一座古老教堂的廢墟,"他夢幻般地描述道,對自己在愛丁堡的住所感到不小的自豪。當然,他在世界各地擁有幾處房產,但他認為家鄉蘇格蘭的主宅才是普渡財富的主要所在地。
  
  汽車一停在大門前,珀杜就打開了車門。
  
  "小心點,珀杜先生!"她尖叫起來。她擔心地關掉引擎,急忙跑到他身邊,這時他的管家查爾斯打開了門。
  
  "歡迎回來,先生。"Charles用他那乾巴巴的態度生硬地說。 "我們就在兩天后等你。"他走下台階去取普渡大學的行李,而這位白髮億萬富翁則以最快的速度沖向樓梯。 "下午好,女士,"查爾斯向護士打招呼,護士點點頭,表示他不知道她是誰,但如果她和普渡大學一起來,他就會認為她是一個重要的人。
  
  "珀杜先生,你還不能對你的腿施加那麼大的壓力,"她在他身後抱怨,試圖跟上他的大步。 "珀杜先生......"
  
  "幫我上樓梯,好嗎?"他禮貌地問道,儘管她從他的聲音中聽出了深深的關切。 "查爾斯?"
  
  "是的先生"。
  
  "克利夫先生已經到了?"珀杜不耐煩地問道。
  
  "不,先生。"查爾斯漫不經心地回答。答案很溫和,但普渡的回應表情卻是極度恐懼。他一動不動地站了一會兒,握住護士的手,渴望地看著他的管家。
  
  "不?"他驚慌地哼了一聲。
  
  就在這時,他的管家莉蓮和私人助理簡出現在了門口。
  
  "不,先生。他一整天都不見踪影。你期待他嗎?查爾斯問道。
  
  "我是......我--我是在期待......上帝,查爾斯,如果我沒有在等他,我會問他是否在這裡嗎?"珀杜的說話方式一反常態。聽到一向鎮定自若的雇主發出一聲大喊,她們感到很震驚,女人們困惑地與保持沉默的查爾斯交換了眼神。
  
  "他稱?"珀杜問簡。
  
  "晚上好,珀杜先生,"她尖銳地回答。與莉蓮和查爾斯不同的是,當老闆不合時宜或出現問題時,簡併不反對斥責他。當他需要意見時,她通常是他的道德指南針和決策得力助手。他看到她雙臂交叉在胸前,就知道她的行為就像個混蛋。
  
  "我很抱歉,"他嘆了口氣。 "我只是在急切地等待薩姆。很高興見到大家。真的。"
  
  "我們聽說了你在新西蘭發生的事情,先生。我很高興你還在康復,"莉蓮(Lillian)低聲說道,她是一位母親般的同事,笑容甜美,想法天真。
  
  "謝謝你,莉莉,"他喘著氣,因為費了很大的勁才走到門口,氣喘吁籲。 "是的,我的鵝快準備好了,但我佔了上風。"他們看得出來珀杜非常沮喪,但他試圖保持親切。 "就是這樣,這是索爾茲伯里診所的赫斯特護士。她每週會為我處理兩次傷口。"
  
  簡短的寒暄過後,大家都沉默了,退到一邊讓普渡進入大廳。他終於回頭看了簡然一眼。他用一種不那麼嘲諷的語氣再次問道:"簡,薩姆打過電話嗎?"
  
  "不,"她輕聲回答。 "你安靜這麼久,要我給他打電話嗎?"
  
  他想抗議,但他知道她的建議會按部就班。赫斯特護士肯定會堅持在他離開之前對他進行評估,莉蓮也會堅持在他讓她晚上離開之前給他一頓美餐。他疲倦地點點頭。 "簡,請給他打電話,了解延誤情況。"
  
  "當然,"她微笑著走上樓梯,來到辦公室一樓。她給他回了電話。 "還有,請好好休息一下。我確信即使我無法聯繫到 Sam,他也會在那裡。"
  
  "是的,是的,"他友好地向她揮了揮手,然後繼續艱難地走上樓梯。莉莉絲在照顧病人的同時參觀了這座宏偉的住所。她從來沒有見過非王室成員的住所如此奢華。就她個人而言,她從來沒有住過這麼富裕的房子。她在愛丁堡生活了幾年,認識了一位著名的探險家,他憑藉卓越的智商建立了一個帝國。普渡大學是愛丁堡的一位傑出公民,他的名聲和惡名傳遍了全世界。
  
  金融、政治和科學界最著名的人物都認識大衛•普渡。然而,他們中的許多人開始討厭他的存在。她太清楚這一點了。然而,即使是他的敵人也無法否認他的天才。作為一名物理和理論化學專業的學生,莉莉絲對普渡大學多年來展示的各種知識著迷。現在,她見證了他的發明成果和文物狩獵的歷史。
  
  Wrichtishousis 大廳的天花板高達三層,然後被各個分區和層的承重牆和地板吞沒。利維坦的房子裝飾著大理石和古老的石灰石地板,從遺址的外觀來看,幾乎沒有比 16 世紀更年輕的裝飾。
  
  "你有一個美麗的家,珀杜先生,"她低聲說道。
  
  "謝謝你,"他微笑著說。 "你以前的職業是科學家,對吧?"
  
  "是的。"她回答道,表情略顯嚴肅。
  
  "當你下週回來時,我可能會帶你參觀一下我的實驗室,"他建議道。
  
  莉莉絲看起來沒有他想像的那麼熱情。 "事實上,我當時在實驗室。事實上,你們的公司,Scorpio Majorus,經營著三個不同的分支機構。"她吹噓道,以給他留下深刻的印象。普渡眼中閃過一絲頑皮的光芒。他搖搖頭。
  
  "不,親愛的,我指的是房子裡的測試實驗室,"他說,感受到止痛藥的作用以及最近對薩姆的沮喪,讓他昏昏欲睡。
  
  "這裡?"她咽了口口水,終於按照他希望的那樣做出了反應。
  
  "是的女士。就在那裡,大堂層下方。下次我會告訴你。"他吹噓道。他喜歡年輕護士聽到他的建議臉紅的樣子。她的笑容讓他感覺很好,有那麼一刻,他相信自己也許能夠彌補她因為丈夫的病而做出的犧牲。這是他的意圖,但她對大衛•普渡的意義不僅僅是一點救贖。
  
  
  10
  奧本詐騙
  
  
  尼娜租了一輛車從山姆家開回奧本。回到家真是太好了,回到我的老房子,俯瞰著奧本灣喜怒無常的海水。離開家後,她唯一討厭的就是打掃房子。她的房子並不小,而且她是唯一的住戶。
  
  她曾經聘請清潔工,每週來一次,幫助她維護多年前購買的一處遺產地。她最終厭倦了把古董送給清潔工,清潔工向任何容易上當的古董收藏家索要額外的錢。除了粘手指之外,尼娜還因為粗心的管家而失去了足夠多她最喜歡的東西,基本上,她砸碎了她在普渡探險中冒著生命危險獲得的珍貴文物。對尼娜•古爾德博士來說,成為一名歷史學家並不是一種召喚,而是一種非常具體的痴迷,她覺得這種痴迷比她那個時代的現代便利更接近。這就是她的生活。過去是她的知識寶庫,是她用更大膽、更強大的文明的筆和粘土製作而成的迷人記述和美麗文物的無底洞。
  
  薩姆還沒有打電話來,但她認出他是一個心不在焉的人,總是忙著這樣或那樣的新事務。就像獵犬一樣,他只需要聞到冒險的味道或者密切關注的機會,就能專注於某件事。她想知道他對她留給他看的新聞報導有何看法,但她並沒有那麼勤奮地查看。
  
  那天是陰天,所以沒有理由沿著海岸散步或去咖啡館品嚐草莓芝士蛋糕的罪惡行為--放在冰箱裡,而不是烘烤的。即使像芝士蛋糕這樣美味的東西也無法讓尼娜在灰濛蒙、毛毛細雨的日子裡出去,這表明街上的不適。透過一扇凸窗,尼娜看到了那些今天仍然決定外出的人的痛苦旅程,並再次感謝自己。
  
  "哦,那你在想什麼?" --她低聲說道,把臉貼在蕾絲窗簾的褶皺上,神情不易察覺地向外望去。在她房子下面,沿著草坪的陡坡,尼娜注意到老海明先生在惡劣的天氣裡慢慢地沿著道路走來,呼喚著他的狗。
  
  海明先生是杜努阿蘭路最年長的居民之一,是一位有著輝煌過去的鰥夫。她知道這一點,因為喝了幾杯威士忌後,沒有什麼可以阻止他講述他年輕時的故事。無論是在聚會上還是在酒吧里,這位老總工程師從來不放過任何一個咆哮到天亮的機會,讓任何清醒的人都記得。當他開始過馬路時,尼娜注意到一輛黑色汽車在距離他幾棟房子外疾馳而過。因為她的窗戶離下面的街道太高了,所以她是唯一能預見到這一點的人。
  
  "天哪,"她喘著氣,迅速沖向門口。尼娜光著腳,只穿著牛仔褲和胸罩,跑下樓梯,跑向她那條坑坑洼窪的小路。她邊跑邊喊他的名字,但雨聲和雷聲讓他聽不到她的警告。
  
  "海明先生!小心車子!"尼娜尖叫起來,她的腳幾乎感覺不到她走過的濕水坑和草地的寒冷。冰冷的風灼燒著她裸露的皮膚。她的頭轉向右側,測量與快速駛近的汽車的距離,這輛車正在擁擠的溝渠中濺起水花。 "海明先生!"
  
  當尼娜到達柵欄門時,海明先生已經拖著沉重的步伐走了一半,一邊叫著他的狗。和往常一樣,她的手指匆忙地滑動著,擺弄著鎖的插銷,但無法足夠快地拔出插銷。當她試圖打開鎖時,她仍然喊著他的名字。既然沒有其他步行者瘋狂到在這種天氣下出去,她就是他唯一的希望,他唯一的預兆。
  
  "哦天哪!"別針一鬆開,她就沮喪地尖叫起來。事實上,是她的髒話終於引起了海明先生的注意。他皺起眉頭,慢慢地轉過身來看看髒話是從哪裡來的,但他轉過身來。當看到這位英俊瀟灑、衣著暴露的歷史學家時,老人心裡湧起一股奇怪的懷舊之情。
  
  "嗨,古爾德博士,"他打招呼。當他看到她穿著胸罩時,他的臉上露出了一絲假笑,考慮到寒冷的天氣等等,他認為她要么喝醉了,要么瘋了。
  
  "海明先生!"她一邊向他跑去,一邊仍在尖叫。他的笑容漸漸消失,他開始懷疑這個瘋女人對他的意圖。但他已經老了,無法逃離她,所以他等待著打擊,希望她不要傷害他。左邊傳來震耳欲聾的水花聲,最後他轉過頭,看到那輛巨大的黑色奔馳向他駛來。當輪胎穿過水面時,道路兩側都升起了白色的、泡沫狀的翅膀。
  
  "該死的...!"他喘著粗氣,驚恐地睜大眼睛,但尼娜抓住了他的前臂。她用力猛拉他,導致他在人行道上絆倒,但她動作的速度把他從梅賽德斯的機翼中救了出來。尼娜和老海明先生被汽車掀起的水浪捲入其中,躲在一輛停著的汽車後面,直到梅賽德斯的顛簸過去。
  
  妮娜立即跳了起來。
  
  "你會因此被抓住的,你這個白痴!我會追殺你,踢你的屁股,你這個混蛋!"她對自己對豪華轎車裡的白痴的侮辱表示敬意。當她在街上咆哮時,她的黑髮遮住了她的臉和脖子,捲曲在她的乳房上。 "奔馳"在路口轉彎,漸漸消失在一座石橋後面。尼娜既憤怒又冷酷。她向目瞪口呆、凍得瑟瑟發抖的老人伸出了手。
  
  "來吧,海明先生,我們要在你死之前把你帶進去。"尼娜堅定地建議道。他扭曲的手指握住了她的手臂,她小心翼翼地將這個虛弱的男人扶了起來。
  
  "我的狗,貝特西,"他咕噥道,仍然因威脅引起的恐懼而震驚,"雷聲一響,她就跑了。"
  
  "別擔心,海明先生,我們會幫你找到她的,好嗎?只是躲雨而已。天哪,我還在追踪這個混蛋,"她向他保證,呼吸急促。
  
  "你不能對他們做任何事,古爾德博士,"當她領著他穿過街道時,他低聲說道。 "他們寧願殺了你,也不願浪費一分鐘來為他們的行為辯護,人渣。"
  
  "WHO?"她問。
  
  他朝汽車消失的橋點點頭。 "他們!當奧本由一群正義的賢士組成的議會統治時,曾經是一個良好的市鎮就被廢棄了。"
  
  她皺起眉頭,看上去很困惑。 "什、什麼?你是說你知道這輛車是誰的?"
  
  "當然!"當她為他打開花園大門時,他回答了。 "市政廳裡那些該死的禿鷹。麥克法登!這是豬!他要結束這座城市,但年輕人不再關心誰負責,只要他們能繼續嫖娼和聚會。這些是應該投票的人。他們應該投票罷免他,但沒有。錢贏了。我投票反對這個混蛋。我做到了。他知道這一點。他認識所有投票反對他的人。"
  
  尼娜回憶起不久前在新聞中見過麥克法登,當時他參加了一次非常重要的秘密會議,但新聞頻道無法透露會議的性質。奧本的大多數人都喜歡海明先生,但大多數人認為他的政治觀點太守舊,他是那些拒絕進步的經驗豐富的對手之一。
  
  "他怎麼知道誰投票反對他?而他又能做什麼呢?她向惡棍發起挑戰,但海明先生態度堅決,要求她小心。她耐心地領著他走上陡峭的山坡,知道他的心臟無法承受上坡的艱苦跋涉。
  
  "聽著,尼娜,他知道。我不懂科技,但有傳言稱他使用設備監控公民,並在投票站上方安裝了隱藏攝像頭。"老人繼續喋喋不休,一如往常。只是這一次他的胡言亂語不再是寓言,也不再是對過去日子的美好回憶,不是;是的。他的語氣是嚴厲的指責。
  
  "他怎麼買得起所有這些東西,海明先生?"她問。 "你知道這會花費很多錢。"
  
  濕漉漉、蓬亂的眉毛下,一雙大眼睛斜視著尼娜。 "哦,他有朋友,古爾德博士。他有一些有錢的朋友,他們支持他的競選活動並支付他所有的旅行和會議費用。"
  
  她讓他坐在溫暖的壁爐前,爐火舔舐著煙囪口。她從沙發上抓起一條羊絨毯子,將他裹在身上,雙手在毯子上摩擦,為他保暖。他用殘酷的真誠凝視著她。 "你認為他們為什麼要撞倒我?在集會期間我是他們提案的主要反對者。我和安東•萊文,還記得嗎?我們反對麥克法登競選活動。"
  
  妮娜點點頭。 "是的,我記得。當時我在西班牙,但我在社交媒體上關注了這一切。你說得對。每個人都相信萊文將在市議會中獲得另一個席位,但當麥克法登意外獲勝時,我們都感到震驚。萊文會反對還是提議在理事會再次投票?"
  
  老人盯著火光,苦笑了一聲,嘴角露出一抹陰森的笑容。
  
  "他死了"。
  
  "WHO?活的?"她難以置信地問道。
  
  "是的,萊文死了。上週他"--海明先生用諷刺的表情看著她--"正如他們所說,發生了一場事故。"
  
  "什麼?"她皺起眉頭。尼娜對自己城市中發生的不祥事件感到完全震驚。 "發生了什麼?"
  
  "顯然他喝醉了,從維多利亞風格的房子的樓梯上摔了下來,"老人說,但他的臉卻起了不同的作用。 "你知道,我認識利文已經三十二年了,他從來沒有喝過超過一杯藍月雪利酒。他怎麼會醉呢?他怎麼能醉得連那該死的樓梯都爬不上去呢,古爾德博士,他已經在同一棟房子裡走了二十五年了?他笑起來,想起自己近乎悲慘的經歷。 "看來今天輪到我被絞死了。"
  
  "就在那一天。"她輕笑道,一邊穿上長袍,系上長袍,一邊思考著這些信息。
  
  "現在你參與其中了,古爾德博士,"他警告說。 "你剝奪了他們殺我的機會。你現在正處於一場可怕的風暴之中。"
  
  "好吧,"尼娜表情堅定地說。 "這就是我最好的狀態。"
  
  
  十一
  問題的本質
  
  
  山姆的綁匪沿著 A68 高速公路向東離開,駛向未知的地方。
  
  "你要帶我去哪兒?" Sam問道,聲音平穩而友好。
  
  "瓦格里,"那人回答道。
  
  "瓦格里郊野公園?"薩姆不假思索地回答道。
  
  "是的,薩姆,"那人回答道。
  
  薩姆思考了一會兒斯威夫特的反應,評估了與場地相關的威脅程度。事實上,這是一個相當令人愉快的地方,而不是一個他必須被掏空或吊在樹上的地方。事實上,公園裡的樹木繁茂,人們經常來公園打高爾夫球、徒步旅行或在居民遊樂場裡招待孩子。他立刻感覺好多了。一件事促使他再次詢問。 "順便問一下,朋友,你叫什麼名字?你看起來很面熟,但我懷疑我是否真的認識你。"
  
  "我叫喬治•馬斯特斯,薩姆。你可以通過我們共同的朋友愛丁堡郵報的艾丹提供的醜陋的黑白照片認識我,"他解釋道。
  
  "當你談論艾丹作為朋友時,你是在諷刺還是他真的是你的朋友?"薩姆問道。
  
  "不,我們是傳統意義上的朋友,"喬治回答道,他的目光沒有離開道路。 "我會帶你去沃里,這樣我們就可以談談,然後我就會放你走。"他緩緩轉過頭,用神情祝福薩姆,並補充道:"我不是故意跟著你的,但你總是在不知道發生了什麼之前就做出極端偏見的反應。你在咬傷手術中的處理方式超出了我的理解範圍。"
  
  "當你把我逼到男廁所時,我喝醉了,喬治,"薩姆試圖解釋,但沒有任何糾正作用。 "我應該怎麼想?"
  
  喬治•馬斯特斯咯咯地笑起來。 "我猜你沒想到會在這個酒吧里見到像我這麼帥的人。我可以做得更好......或者你可以花更多時間保持清醒。"
  
  "嘿,這他媽是我的生日,"薩姆為自己辯解道。 "我有權利生氣。"
  
  "也許是這樣,但現在已經不重要了,"喬治抗議道。 "你跑了又跑,根本不給我解釋我想從你這裡得到什麼的機會。"
  
  "我想你是對的,"當他們轉向通往美麗的沃格雷地區的道路時,薩姆嘆了口氣。當車速明顯減慢時,這座公園名稱的維多利亞式房屋就從樹林後面出現了。
  
  "河牌會阻止我們的討論,"喬治說,"以防他們監視或竊聽。"
  
  "他們? Sam皺起了眉頭,對俘虜他的人的偏執著迷,而這個人剛才還批評了Sam自己的偏執反應。 "你是說,還有誰沒看過我們隔壁舉辦的速度狂歡節嗎?"
  
  "你知道他們是誰,薩姆。他們非常耐心地看著你和這位英俊的歷史學家......看著大衛•普渡......"當他們走向穿過莊園的泰恩河畔時,他說道。
  
  "等等,你認識尼娜和珀杜嗎?"薩姆喘著氣。 "這和你跟踪我有什麼關係?"
  
  喬治嘆了口氣。是時候觸及問題的核心了。他停了下來,沒有再說什麼,眼睛藏在殘缺不全的眉毛下,掃視著地平線。水給山姆一種平靜的感覺,而夏娃則在灰濛蒙的細雨中。當他等待喬治解釋他的目的時,他的頭髮披散在臉上。
  
  "我長話短說,山姆,"喬治說。 "我現在無法解釋我是如何知道這一切的,但請相信我,我知道。"注意到記者只是面無表情地盯著他,他繼續說道。 "山姆,你還有恐蛇視頻嗎?你們有在失落之城時錄製的視頻嗎?"
  
  薩姆飛快地想道。在確定喬治•馬斯特斯的意圖之前,他決定保持模糊的回答。 "沒有,我給古爾德博士留了一張字條,但那是在海外。"
  
  "真的嗎?"喬治漫不經心地回答道。 "你應該看看報紙,著名記者先生。她昨天救了家鄉一位知名人士的命,所以要么你在騙我,要么她有雙重定位的能力。"
  
  "聽著,請告訴我你要告訴我的事情,看在上帝的份上。因為你這種蹩腳的做法,我的車被註銷了,等你在遊戲公園玩完遊戲後,我還得處理這些垃圾,"薩姆咆哮道。
  
  "你有可怕巨蛇的視頻嗎?"喬治用他自己的恐嚇方式重複了一遍。每一個字對於Sam的耳朵來說都像是鐵砧上的錘子。他無法擺脫談話,沒有喬治也無法離開公園。
  
  "那......恐怖巨蛇?"薩姆堅持不懈。他對珀杜要求他在新西蘭一座山深處拍攝的東西了解不多,但他更喜歡那樣。他的好奇心通常僅限於他感興趣的事物,而物理和數字並不是他的強項。
  
  "耶穌基督!"喬治語速緩慢、含糊不清,他的言辭十分憤怒。 "可怕的大蛇,由一系列變量和符號組成的象形文字,分裂!也稱為方程!這個條目在哪裡?
  
  薩姆舉起雙手投降。傘下的人們注意到兩個人從藏身之處偷看的聲音越來越大,遊客們紛紛轉過頭來看看到底是什麼原因造成的騷動。 "好吧,上帝啊!放鬆點,"Sam粗聲低語道。 "喬治,我沒有帶任何錄像。不是此時此地。為什麼?"
  
  "這些照片永遠不應該落入大衛•珀杜的手中,你明白嗎?"喬治聲音嘶啞地顫抖著警告道。 "絕不!我不在乎你要對他說什麼,薩姆。刪除它即可。文件損壞,無論如何。"
  
  "這就是他關心的一切,伙計,"山姆告訴他。 "我什至可以說他對此很著迷。"
  
  "我知道這一點,伙計,"喬治對薩姆低聲說道。 "這就是該死的問題。他被一個比他自己大得多的傀儡師所利用。"
  
  "他們?"薩姆諷刺地問道,指的是喬治的偏執理論。
  
  厭倦了山姆•克利夫年輕時的滑稽動作,這個皮膚褪色的男人衝上前去,抓住山姆的衣領,用可怕的力量搖晃著他。一瞬間,山姆感覺自己就像一個被聖伯納犬翻來覆去的小孩子,讓他想起喬治的體力幾乎非人。
  
  "現在聽著,仔細聽著,伙計,"他對著Sam的臉嘶聲說道,呼吸裡充滿了煙草和薄荷的味道。 "如果大衛•珀杜得到這個方程式,黑日騎士團就會勝利!"
  
  山姆徒勞地試圖鬆開被燒傷的人的雙手,結果卻進一步激怒了夏娃。喬治再次搖晃他,然後突然鬆開他,以至於他踉踉蹌蹌地向後退了一步。當薩姆試圖尋找立足點時,喬治走近了。 "你到底明白自己在呼喚什麼嗎?珀杜不應該與兇暴巨蛇一起工作。自從他們的上一個金童解決了這個該死的數學問題以來,他就是他們一直在等待的天才。不幸的是,據說金童有良心,毀掉了他的作品,但之前女傭在打掃他的房間時抄下了它。不用說,她是一名特工,為蓋世太保工作。"
  
  "那誰是他們的金童呢?"薩姆問道。
  
  喬治吃了一驚,看著薩姆。 "你不知道?我的朋友,聽說過一個叫愛因斯坦的人嗎?愛因斯坦,"相對論"專家,正在研究比原子彈更具破壞性的東西,但具有相似的特性。聽著,我是一名科學家,但我不是天才。感謝上帝,沒有人能完成這個方程式,這就是已故的肯尼思•威廉博士在《失落之城》中寫下它的原因。沒有人能在那個該死的蛇坑里活下來。"
  
  山姆記得威廉博士,他在失落之城所在的新西蘭擁有一座農場。他是一位大多數人都不知道的納粹科學家,多年來一直使用威廉姆斯這個名字。
  
  "好好。假設我買了所有這些,"薩姆再次舉起雙手懇求道。 "這個等式的含義是什麼?我需要一個非常具體的藉口來告訴普渡大學,順便說一句,他們現在一定正在計劃我的死亡。你的瘋狂駕駛讓我不得不遇見他。天哪,他一定很生氣。"
  
  喬治聳聳肩。 "你不應該逃跑。"
  
  薩姆知道他是對的。如果薩姆只是在前門碰到喬治並詢問的話,那就可以省去很多麻煩。首先,他還有一輛車。另一方面,對已經發生的事情感到悲傷對山姆沒有任何好處。
  
  "我不清楚更詳細的細節,薩姆,但我和艾丹•格拉斯頓之間的共識是,這個方程將有助於當前物理學範式的巨大轉變,"喬治承認。 "根據艾丹從他的消息來源中了解到的情況,這一計算將在全球範圍內造成嚴重破壞。這將使物體突破維度之間的面紗,導致我們自己的物理學與另一邊的事物發生碰撞。納粹對此進行了實驗,就像統一場論所聲稱的那樣,無法得到證明。"
  
  "那麼黑日將如何從中受益呢,大師們?" - 山姆問道,利用他的新聞天賦來了解這些狗屎。 "他們與世界其他地方生活在相同的時間和空間。認為他們會嘗試那些會毀掉他們和其他一切的垃圾的想法是荒謬的。"
  
  "也許是這樣,但是你至少了解他們在二戰期間實際使用的奇怪、扭曲的東西的一半嗎?"喬治表示反對。 "他們嘗試做的大部分事情根本沒有任何用處,但他們繼續進行可怕的實驗只是為了克服這一障礙,相信這將增進他們對其他科學工作的了解 - 那些我們還無法了解的科學理解。誰能說這不是讓他們的瘋狂和控制永久化的又一個可笑的嘗試呢?"
  
  "我明白你在說什麼,喬治,但說實話,我也不認為他們有那麼瘋狂。無論如何,他們一定有某種切實的理由想要實現這一目標,但那會是什麼?"薩姆爭論道。他想相信喬治•馬斯特斯,但他的理論有太多漏洞。另一方面,從這個人的絕望來看,他的故事至少值得一查。
  
  "聽著,山姆,不管你信不信我,在你讓大衛•普渡得到這個方程之前,幫我一個忙,看看這個,"喬治懇求道。
  
  薩姆點頭同意。 "他是一個好人。如果這些言論有任何嚴肅性,相信我,他會親自毀掉它。"
  
  "我知道他是一位慈善家。我知道他是如何用六種方式操弄黑太陽的,直到週日,他才意識到他們正在為這個世界計劃什麼,山姆。"這位含糊不清的科學家不耐煩地解釋道。 "但我似乎無法讓你明白的是,普渡大學並沒有意識到他在破壞中所扮演的角色。他幸福地沒有意識到他們正在利用他的天賦和天生的好奇心將他直接送入深淵。這不是他同意不同意的問題。他最好不知道方程式在哪裡,否則他們會殺了他......還有你和奧本的那位女士。"
  
  山姆終於明白了。他決定在將鏡頭傳遞給普渡大學之前先拖延一下,哪怕只是為了給喬治•馬斯特斯帶來好處。如果不將重要信息傳遞給隨機來源,就很難消除懷疑。除了普渡之外,很少有人能夠就這個計算中潛藏的危險向他提出建議,即使是那些可以的人......他也永遠不知道他們是否值得信任。
  
  "請帶我回家,"薩姆對綁架者說道。 "在我做任何事情之前我會調查一下這個,好嗎?"
  
  "我相信你,山姆,"喬治說。這聽起來更像是最後通牒,而不是信心保證。 "如果你不銷毀這個記錄,你將會為自己僅存的短暫生命而後悔。"
  
  
  12
  奧爾加
  
  
  卡斯珀•雅各布斯 (Casper Jacobs) 無計可施,他用手指梳理著沙色的頭髮,讓頭髮像八十年代的流行歌星一樣直立起來。由於整晚的閱讀,他的眼睛充滿了血絲,這與他晚上所希望的放鬆和睡眠相反。相反,發現兇暴巨蛇的消息激怒了他。他絕望地希望塞爾達•貝斯勒或她的哈巴狗仍然沒有註意到這個消息。
  
  外面有人發出可怕的噪音,他一開始試圖忽略,但由於對即將到來的不祥世界的恐懼和睡眠不足,他今天有點無法忍受。聽起來就像是盤子被砸碎,然後是門前的撞擊聲,還伴隨著汽車警報器的嚎叫聲。
  
  "哦,看在上帝的份上,現在怎麼辦?"他大聲喊道。他衝到前門,準備向打擾他的人發洩他的煩惱。卡斯帕把門推到一邊,咆哮道:"看在神聖的份上,這裡到底發生了什麼?"他在通往車道的樓梯腳下所看到的景象立即解除了他的戒心。最迷人的金發女郎蹲在他的車旁,一臉沮喪。她面前的人行道上堆滿了蛋糕和糖霜球,這些都是以前屬於一個大婚禮蛋糕的。
  
  當她懇求地看著卡斯帕時,她清澈的綠色眼睛讓他驚呆了。 "請先生不要生氣!我可以一次性全部抹掉。看,你車上的污漬只是結冰。"
  
  "不,不,"他抗議道,抱歉地伸出雙手,"請不要擔心我的車。在這裡,我來幫你吧。"兩聲尖叫聲和按下他那組鑰匙上的遙控按鈕,警報聲就被關掉了。卡斯帕趕緊幫助哭泣的美女撿起變質的蛋糕。 "請不要哭。嘿,我告訴你什麼。一旦我們解決了這個問題,我就會帶你去當地的家庭麵包店並更換蛋糕。包在我身上。"
  
  "謝謝,但你不能這麼做,"她哼了一聲,抓起一把麵糊和杏仁糖裝飾品。 "你看,這個蛋糕是我自己烤的。我花了兩天時間,這是我手工完成所有裝飾之後的事情。你看,那是一個結婚蛋糕。我們不能從任何地方的任何商店購買結婚蛋糕。"
  
  她佈滿血絲、充滿淚水的眼睛讓卡斯帕心碎。他不情願地將手放在她的小臂上,輕輕地摩擦著,以表達他的同情。他完全被她迷住了,他感到胸口一陣劇痛,那種熟悉的失望的劇痛,是面對嚴酷的現實時所產生的。卡斯帕的內心一陣疼痛。他不想听到答案,卻又迫切地想問一個問題。 "這是......我--這是你的......婚禮的蛋糕嗎?"他聽到自己的嘴唇出賣了他。
  
  '請說不!請當伴娘什麼的。看在上帝的份上,請不要成為新娘!"他的心似乎在尖叫。他以前從未談過戀愛,除了技術和科學。脆弱的金發女郎含著淚水看著他。她可愛的臉上露出了微笑。
  
  "哦上帝,不,"她搖搖頭,吸著鼻子,傻乎乎地咯咯笑。 "我在你眼裡有那麼蠢嗎?"
  
  "謝謝你,耶穌!"這位興高采烈的物理學家聽到了他內心喜悅的聲音。他突然對她笑了,心裡欣慰的是,她不但單身,而且還有幽默感。 "哈!我不能不同意!學士來了!他尷尬地嘀咕道。意識到這聽起來多麼愚蠢,卡斯帕認為他可以說一些更安全的話。 "順便說一句,我的名字叫卡斯珀,"他伸出一隻臟兮兮的手說道。 "卡斯珀•雅各布斯博士"。他確保她注意到他的名字。
  
  漂亮女人熱情地用沾滿糖霜的手指抓住了他的手臂,笑道:"剛才你說得像詹姆斯•邦德。我的名字是奧爾加•米特拉,呃......貝克。"
  
  "奧爾加,麵包師,"他笑著說。 "我喜歡"。
  
  "聽著,"她認真地說,用袖子擦了擦臉頰,"我需要這個蛋糕在一個小時內送到婚禮現場。你有什麼想法?
  
  卡斯帕想了一會兒。他絕對不會讓一個如此美麗的女孩陷入危險。這是他給人留下持久印象的唯一機會,而且是一次很好的機會。他立刻打了個響指,腦子裡突然冒出一個念頭,蛋糕碎片飛飛。 "也許我有一個主意,米特拉小姐。在這兒等著。"
  
  平時鬱鬱寡歡的卡斯珀懷著新的熱情跑上樓梯,來到房東家,向凱倫求助。畢竟,她總是烘烤,總是把甜麵包捲和百吉餅留在他的閣樓裡。令他高興的是,房東的母親同意幫助卡斯珀的新女友挽回她的名譽。在凱倫自己打了幾個電話後,他們在創紀錄的時間內準備好了另一個婚禮蛋糕。
  
  
  ** **
  
  
  奧爾加和凱倫爭分奪秒地準備了一個新的婚禮蛋糕,幸運的是,一開始蛋糕很樸素,他們分享了一杯雪利酒來慶祝他們的成功。
  
  "我不僅在廚房裡找到了完美的犯罪夥伴,"優雅的凱倫舉起酒杯打招呼,"而且我還結識了一個新朋友!為了合作和結識新朋友!"
  
  "我支持,"卡斯帕狡猾地微笑著,與兩位高興的女士碰杯。他的目光無法從奧爾加身上移開。現在她又輕鬆又快樂了,她像香檳一樣閃閃發光。
  
  "一百萬次感謝你,凱倫,"奧爾加微笑著。 "如果你沒有救我,我會怎麼做?"
  
  "好吧,我猜這一切都是你那邊的騎士安排的,親愛的,"六十五歲的紅發凱倫說,她把酒杯指著卡斯帕。
  
  "沒錯,"奧爾加同意道。她轉向卡斯帕,深深地看著他的眼睛。 "他不僅原諒了我在車裡的笨拙和混亂,而且還救了我的屁股......他們說騎士精神已經死了。"
  
  卡斯帕的心猛地一跳。在他的微笑和泰然自若的外表背後,是像女更衣室裡的男生一樣的紅暈。 "必須有人來拯救公主,以免她陷入泥沼。也可能是我。"他眨了眨眼,對自己的魅力感到驚訝。卡斯帕絕不是沒有吸引力,但他對職業的熱情使他變得不那麼外向。事實上,他簡直不敢相信自己能幸運地找到奧爾加。他不僅似乎贏得了她的注意,而且她幾乎出現在他的家門口。親自交付,命運的恩惠,他想。
  
  "你願意跟我一起去送蛋糕嗎?"她問卡斯帕。 "凱倫,我馬上回來幫你清理。"
  
  "胡說,"凱倫俏皮地尖叫道。 "你們兩個,去把蛋糕送過來吧。你知道,給我帶半瓶白蘭地就夠了。"她眨了眨眼。
  
  奧爾加很高興,親吻了凱倫的臉頰。凱倫和卡斯帕交換了勝利的眼神,看著他們生活中突然出現的一道行走的陽光。凱倫彷彿能聽到房客的想法,問道:"親愛的,你從哪裡來?你的車停在附近嗎?"
  
  卡斯帕對她翻了個白眼。他想對這個同樣在他腦海中閃現的問題保持沉默,但現在直言不諱的凱倫說出了這個問題。奧爾加低下頭,毫無保留地回答道。 "哦,是的,我的車停在外面。當我試圖將蛋糕從公寓搬到車上時,由於道路崎嶇不平,我失去了平衡。"
  
  "你的公寓?"卡斯帕問道。 "這裡?"
  
  "是的,就在隔壁,在樹籬對面。我是你的鄰居,傻女孩,"她笑道。 "週三我開車進來時,你沒有聽到噪音嗎?搬家工人大驚小怪,我以為我會受到嚴厲訓斥,但幸運的是沒有人出現。"
  
  卡斯帕看著凱倫,臉上露出驚訝而又高興的笑容。 "你聽到了嗎,凱倫?她是我們的新鄰居。"
  
  "我聽到了,羅密歐,"凱倫取笑道。 "現在開始吧。我的酒快用完了。"
  
  "噢,是的,"奧爾加驚呼道。
  
  他輕輕地幫她抬起蛋糕的底部,這是一塊堅固的硬幣形木板,上面覆蓋著壓制箔以供展示。這個餡餅並不太複雜,所以很容易在兩者之間取得平衡。和卡斯帕一樣,奧爾加也很高。她高高的顴骨、白皙的皮膚和頭髮、苗條的身材,是典型的東歐人對美麗和身材的刻板印象。他們把蛋糕拿到她的雷克薩斯那裡,並設法把它塞到後座上。
  
  "你會開車,"她說,把鑰匙扔給他。 "我拿著蛋糕坐在後面。"
  
  當他們開車時,卡斯帕有一千個問題想問這位了不起的女人,但他決定保持冷靜。他接受了她的指示。
  
  "我必須說,這只是證明我可以毫不費力地駕駛任何汽車,"當他們走到接待大廳後面時,他吹噓道。
  
  "或者我的車用起來很舒服。你知道,你不必成為火箭科學家才能駕駛它,"她開玩笑說。在絕望的時刻,卡斯帕想起了可怕巨蛇的發現,他仍然需要確保大衛•珀杜不會研究它。當他幫奧爾加把蛋糕搬到大廳的廚房時,他的臉上一定表現出了這一點。
  
  "卡斯帕?"她追問。 "卡斯帕,有什麼事嗎?"
  
  "不,當然不是,"他微笑著說。 "只是想工作上的事情。"
  
  他很難告訴她,她的到來和她華麗的外表已經把他腦子裡所有的優先事項都抹去了,但事實是它已經發生了。直到現在,他才想起自己曾多麼堅持地試圖聯繫普渡大學,卻沒有給出任何跡象表明他正在這樣做。畢竟他是鳳凰社的一員,如果讓他們發現他和大衛•普渡勾結,肯定會殺了他。
  
  不幸的是,卡斯帕所研究的物理學領域正是《恐懼之蛇》的主題。他擔心如果正確應用它可能會導致什麼結果,但威廉博士巧妙地提出了方程,這讓卡斯帕放心了......直到現在。
  
  
  13
  普渡典當
  
  
  普渡大學非常憤怒。自從薩姆錯過了他的會議後,這位一向頭腦冷靜的天才就表現得像個瘋子。由於無法通過電子郵件、電話或車上的衛星跟踪找到薩姆,普渡在背叛和恐懼之間左右為難。他向一名調查記者吐露了納粹曾經隱藏的最重要的信息,現在他發現自己神誌不清。
  
  "如果山姆迷路或生病了,我不在乎!"他對簡厲聲說道。 "我想要的只是失落城牆的鏡頭,老天啊!我希望你今天再去他家,簡,如果有必要的話,我希望你破門而入。"
  
  簡和管家查爾斯面面相覷,十分關切。她永遠不會以任何理由採取任何犯罪行為,普渡知道這一點,但他真誠地期望她這麼做。查爾斯一如既往地站在普渡大學的餐桌旁,保持著緊張的沉默,但他的眼神顯示出他對新事態發展的關心。
  
  在 Reichtisusis 巨大的廚房門口,女管家莉蓮站在那兒聽著。當她擦著自己做的早餐被毀掉的餐具時,她平時開朗的舉止已經觸底,降到了悶悶不樂的程度。
  
  "我們的城堡出了什麼事?"她低聲說道,搖搖頭。 "是什麼讓莊園主如此不高興,變成了這樣的怪物?"
  
  她哀悼珀杜平靜、鎮定、溫文爾雅、有時甚至喜怒無常的日子。現在,當他對裁判大喊大叫時,他的實驗室不再播放音樂,電視上也不再播放足球比賽。克利夫先生和古爾德博士不在,可憐的簡和查爾斯不得不忍受老闆和他的新痴迷,這是他們在上次探險中發現的一個險惡方程式。
  
  似乎連光線都無法穿透宅邸的高窗。她的目光在高高的天花板、奢華的裝飾、文物和雄偉的畫作上徘徊。這一切都不再美麗了。莉莉安感覺這座安靜的宅邸內部的色彩似乎消失了。 "就像石棺一樣,"她嘆了口氣,轉過身來。一個人影擋住了她的去路,強大而威嚴,莉蓮直接衝了進去。受驚的莉蓮發出一聲尖銳的尖叫。
  
  "天哪,莉莉,只有我,"護士笑著說,擁抱著蒼白的管家安慰道。 "那是什麼讓你如此興奮?"
  
  當護士出現時,莉蓮鬆了口氣。她用廚房毛巾擦了擦臉,試圖從開始的狀態中恢復過來。 "感謝上帝,你在這裡,莉莉絲,"她沙啞地說。 "珀杜先生快瘋了,我發誓。你能給他打幾個小時的鎮靜劑嗎?工作人員被他瘋狂的要求搞得精疲力竭。"
  
  "我猜你還沒有找到克利夫先生吧?" --赫斯特修女一臉絕望地建議道。
  
  "不,簡有理由相信克利夫先生出了什麼事,但她不忍心告訴珀杜先生......再見。"莉蓮做了一個皺眉的動作來表達普渡的憤怒。
  
  "為什麼簡覺得山姆出了什麼事?"護士問疲憊的廚師。
  
  莉蓮俯身低聲說道:"顯然他們發現他的車撞到了老斯坦頓路的校園圍欄上,完全報廢了。"
  
  "什麼?"赫斯特修女輕輕地喘著氣。 "天哪,我希望他沒事吧?"
  
  "我們什麼都不知道。簡唯一能想到的是,在幾名當地居民和企業主打電話報告高速追逐事件後,克利夫先生的車被警方發現了。"管家告訴她。
  
  "天哪,難怪大衛這麼緊張,"她皺起眉頭。 "你必須立即告訴他。"
  
  "恕我直言,赫斯特小姐,他還不夠生氣嗎?這個消息將把他推向懸崖。正如你所看到的,他沒有吃任何東西--莉蓮指著被丟棄的早餐--而且他根本不睡覺,除非你給他服藥。
  
  "我認為應該告訴他。此時,他可能認為克利夫先生背叛了他,或者只是無緣無故地無視他。如果他知道有人一直在跟踪他的朋友,他可能會減少報復心理。你有沒有想過?"赫斯特修女建議道。 "我會和他談談"。
  
  莉蓮點點頭。也許護士是對的。 "好吧,你是告訴他的最佳人選。畢竟,他帶您參觀了他的實驗室,並與您分享了一些科學講座。他信任你。"
  
  "你是對的,莉莉,"護士承認道。 "讓我一邊和他說話,一邊檢查他的進展情況。這件事我會幫助他。"
  
  "謝謝你,莉莉絲。你是上帝的禮物。自從老大回來之後,這裡就成了我們所有人的監獄。"莉蓮抱怨道。
  
  "別擔心,親愛的,"赫斯特修女眨了眨眼,令人放心。 "我們會讓他恢復到最佳狀態。"
  
  "早上好,珀杜先生。"護士微笑著走進餐廳。
  
  "早上好,莉莉絲,"他疲倦地打招呼。
  
  "這很不尋常。你什麼都沒吃嗎?"她說。 "你必須吃飯,這樣我才能給你治病。
  
  "看在上帝的份上,我吃了一塊吐司,"珀杜不耐煩地說。 "據我所知,這就足夠了。"
  
  她無法反駁這一點。赫斯特修女能感覺到房間裡的緊張氣氛。簡焦急地等待普渡在文件上簽字,但普渡拒絕簽字,她才去薩姆家調查。
  
  "它可以等待?"護士平靜地問簡。簡的目光投向普渡,但他把椅子往後推,在查爾斯的鼓勵下跌跌撞撞地站了起來。她立即接受了赫斯特護士的暗示,向護士點了點頭,然後收拾好文件。
  
  "去簡,從山姆那裡拿走我的鏡頭!"當她離開大房間,走向她的辦公室時,珀杜在她身後喊道。 "她聽到我說話了嗎?"
  
  "她聽到了,"赫斯特修女證實道。 "我確信她很快就會消失。"
  
  "謝謝你,查爾斯,我能處理好這件事,"珀杜在護送他出去時對他的管家咆哮道。
  
  "是的,先生。"查爾斯回答後就離開了。管家一向冷漠的表情中透著失望和悲傷,但他需要把工作交給園丁和清潔工。
  
  "你表現得像個煩人的人,珀杜先生,"赫斯特修女帶著珀杜走進客廳時低聲說道,她通常在那裡評估他的進展。
  
  "大衛,親愛的,大衛還是戴夫,"他糾正她。
  
  "好吧,別對你的員工這麼粗魯了,"她指示道,盡量保持聲音平穩,以免激怒他。 "這不是他們的錯。"
  
  "薩姆仍然不見踪影。你知道的?"當她拉扯他的袖子時,珀杜發出嘶嘶聲。
  
  "我聽到了,"她回答道。 "請問,這些鏡頭有什麼特別之處?這不像是在時間緊迫的情況下拍攝紀錄片或類似的事情。"
  
  普渡大學將赫斯特護士視為難得的盟友,理解他對科學的熱情。他不介意相信她。當尼娜不在而簡是下屬時,他的護士是他這些天唯一感到親近的女人。
  
  "根據研究,人們相信這是愛因斯坦的理論之一,但它可以在實踐中發揮作用的想法是如此可怕,以至於他摧毀了它。唯一的問題是,它在被銷毀之前就被複製了,你知道,"珀杜說道,他的淺藍色眼睛因專注而變暗。大衛•珀杜的眼睛沒有那麼深。有些東西籠罩在他的身上,有些東西超出了他的個性。但赫斯特護士並不像其他人一樣了解普渡大學的性格,所以她看不出她的病人有多麼嚴重的問題。"
  
  "薩姆有這個方程嗎?"她問。
  
  "他是這樣的。我需要開始研究它,"普渡解釋道。現在他的聲音聽起來幾乎是理智的。 "我必須知道它是什麼,它有什麼作用。我需要知道為什麼黑日騎士團將它保存了這麼久,為什麼肯•威廉姆斯博士覺得有必要把它埋在無人能觸及的地方。或者,"他低聲說道,"......他們為什麼要等。"
  
  "什麼命令?"她皺起眉頭。
  
  普渡突然意識到,他並不是在和尼娜、薩姆、簡或任何熟悉他秘密生活的人說話。 "嗯,只是我曾經有過衝突的一個組織。沒什麼特別的。"
  
  "你知道,這種壓力不利於你的康復,大衛,"她建議道。 "我怎樣才能幫你得到這個方程呢?如果你有這樣的能力,你就可以保持忙碌,而不是用這些脾氣來恐嚇你的員工和我。你的血壓很高,你的脾氣暴躁,正在惡化你的健康,我不能讓這種情況發生。"
  
  "我知道這是真的,但在我看到薩姆的鏡頭之前,我無法休息,"普渡聳聳肩。
  
  "帕特爾博士希望我在設施之外達到他的標準,你明白嗎?如果我繼續給他帶來重大問題,他就會解僱我,因為我似乎沒有做好我的工作。"她故意抱怨,讓他感到抱歉。
  
  珀杜認識莉莉絲•赫斯特的時間並不長,但除了對她丈夫的遭遇感到內疚之外,他還對她有一種親切的、以科學為導向的東西。他還覺得她很可能是他尋求獲得薩姆的鏡頭的唯一合作者,主要是因為她對此沒有任何顧慮。她的無知確實是他的幸福。她不知道的事情會讓她幫助他,唯一的目的就是幫助他,沒有任何批評或意見--就像普渡大學喜歡的那樣。
  
  他淡化了自己對信息的瘋狂渴望,以顯得順從和合理。 "如果你能找到薩姆並向他要一盤錄像帶,那將是一個巨大的幫助。"
  
  "好吧,讓我看看我能做些什麼,"她安慰他,"但你必須答應我,給我幾天時間。我們同意,下週我們下次會議時我應該收到它。像這樣?"
  
  珀杜點點頭。 "聽起來很有道理。"
  
  "好吧,現在不再談論數學和丟幀了。你需要休息來改變一下。莉莉告訴我,你幾乎從不睡覺,坦率地說,你的生命體尖叫著,這是真的大衛。"她以一種令人驚訝的親切語氣命令道,這證實了她的外交天賦。
  
  "這是什麼?"當她在註射器裡裝滿一小瓶水溶液時,他問道。
  
  "只要靜脈注射一些安定,就能幫助你多睡幾個小時,"她一邊說,一邊盯著用量。光線通過注射管,與里面的物質交相輝映,散發出神聖的光芒,她覺得很有吸引力。如果莉蓮能看到這一點,她想,就能確保 Reichtisussis 中還殘留著一些美麗的光芒。隨著藥物的作用,珀杜眼睛裡的黑暗逐漸變成了平靜的睡眠。
  
  他皺起了眉頭,血管裡酸液燃燒的地獄般的感覺折磨著他,但這種感覺只持續了幾秒鐘就到達了他的心臟。普渡很高興赫斯特護士同意從薩姆的錄像帶上給他提供配方,讓天鵝絨般的黑暗吞噬了他。遠處傳來說話聲,他才徹底睡著。莉蓮帶來了毯子和枕頭,上面蓋著羊毛毯。 "就蓋在這兒吧,"赫斯特護士建議道。 "暫時讓他睡在沙發上吧。可憐的東西。他已經疲憊不堪了。"
  
  "是的,"莉蓮同意了,並幫助赫斯特護士隱藏了莊園的主人,莉蓮這樣稱呼他。 "多虧了你,我們才可以休息一下。"
  
  "不客氣,"赫斯特修女輕笑道。她的臉色陷入了一絲憂鬱。 "我知道在家里和一個難相處的人打交道是什麼感覺。他們可能認為自己是負責人,但當他們生病或受傷時,他們可能會成為真正的麻煩。"
  
  "阿門,"莉蓮回答道。
  
  "莉蓮,"查爾斯輕聲責備道,不過他完全同意管家的說法。 "謝謝你,赫斯特修女。留下來吃午飯嗎?"
  
  "哦,不,謝謝,查爾斯,"護士微笑著收起醫療箱,扔掉舊繃帶。 "今晚在診所上夜班之前我還有一些工作要做。"
  
  
  14
  重要決定
  
  
  山姆無法找到確鑿的證據來證明兇暴巨蛇能夠實施喬治•馬斯特斯試圖說服他的暴行和破壞。無論他走到哪裡,都會遇到不信任或無知的人,這只能證實他的信念:馬斯特斯是某種偏執的瘋子。然而,他看起來是如此真誠,以至於薩姆在普渡大學保持低調,直到他有足夠的證據,而他無法從通常的來源獲得這些證據。
  
  在將鏡頭交給普渡大學之前,薩姆決定最後一次拜訪一位非常可靠的靈感來源和神秘智慧的守護者--唯一的艾丹•格拉斯頓。自從山姆在最近的一份報紙上看到格拉斯頓的文章後,他認為這位愛爾蘭人將是詢問可怕巨蛇及其神話的最佳人選。
  
  山姆沒有一對輪子,於是叫了一輛出租車。這比試圖打撈他稱之為汽車的殘骸要好,因為這會讓他暴露。他不希望警方對這起高速追捕事件進行調查,並可能隨後因危害平民和魯莽駕駛而被捕。雖然當地政府認為他失踪了,但當他最終出現時,他有時間理清事實。
  
  當他到達愛丁堡郵報時,他被告知艾丹•格拉斯頓正在執行任務。新編輯並不認識薩姆,但她讓他在她的辦公室待了幾分鐘。
  
  "賈尼絲•諾貝爾,"她微笑著說。 "很高興見到我們這個行業如此受人尊敬的代表。請坐。"
  
  "謝謝你,諾布爾女士,"山姆回答道,今天辦公室裡幾乎沒有工作人員,這讓他鬆了口氣。他沒有心情去看那些在他還是個新秀的時候踩在他身上的老傢伙,甚至沒有心情去嘲笑他的名氣和成功。 "我會盡快做,"他說。 "我只需要知道在哪裡可以聯繫艾丹。我知道這是機密信息,但我現在需要就我自己的調查與他聯繫。"
  
  她用肘部向前傾身,輕輕地握緊雙手。她的兩隻手腕上都戴著厚厚的金戒指,手鐲撞擊拋光的桌子表面時發出可怕的聲音。 "克利夫先生,我很樂意幫助您,但正如我之前所說,艾丹正在執行一項政治敏感任務的臥底,我們不能暴露他的身份。你明白那是什麼樣子的。你甚至不應該問我這件事。"
  
  "我知道,"山姆反駁道,"但我所參與的事情比某些政客的秘密私生活或小報喜歡寫的典型的背後捅刀重要得多。"
  
  編輯頓時顯得灰心喪氣。她對薩姆的態度更加強硬。 "請不要以為你通過不太優雅的參與積累了名聲和財富,就可以潛入這裡並假設你知道我的人在做什麼。"
  
  "聽我說,女士。我需要非常敏感的信息,其中包括整個國家的毀滅。"薩姆堅定地反駁道。 "我只需要一個電話號碼。"
  
  她皺起眉頭。 "這個案子你為誰工作?"
  
  "自由職業者。"他很快回答道。 "這是我從朋友那裡學到的,我有理由相信它有力量。只有艾丹可以為我證實這一點。拜託了,諾布爾小姐。請。"
  
  "我必須說,我很感興趣,"她在寫下外國固定電話號碼時承認。 "這是一條安全線路,但只能撥打一次,克利夫先生。我順著這條線走,看看你有沒有打擾我們的人工作。"
  
  "沒問題。我只需要一個電話,"薩姆熱心地說。 "謝謝謝謝!"
  
  她邊寫邊舔著嘴唇,顯然全神貫注於薩姆說的話。她把一張紙推給他,說道:"聽著,克利夫先生,也許我們可以就你所擁有的東西進行合作?"
  
  "首先讓我確認一下這是否值得做,諾布爾女士。如果有什麼事,我們可以談談。"他眨了眨眼。她看起來很滿意。山姆的魅力和英俊的容貌本可以讓他在警惕的時候進入天國之門。
  
  在回家的出租車上,廣播新聞宣布即將召開的最新峰會將討論可再生能源。多位世界領導人以及比利時科學界的多位代表將出席此次會議。
  
  "為什麼是比利時?"薩姆發現自己大聲問道。他沒有意識到司機,一位和藹可親的中年女士,正在聽。
  
  "可能是那些隱藏的慘敗之一,"她評論道。
  
  "你有什麼考慮?"薩姆問道,他對突然的興趣感到非常驚訝。
  
  "嗯,例如,比利時是北約和歐盟的所在地,所以我可以想像他們可能會舉辦類似的活動,"她聊天道。
  
  "就好像是?薩姆問道。自從珀杜和馬斯特斯的事情發生以來,他就完全不關心時事了,但這位女士似乎消息靈通,所以他反而很享受她的談話。她翻了個白眼。
  
  "哦,你的猜測和我的一樣好,我的孩子,"她咯咯地笑道。 "你可以說我是偏執狂,但我一直認為這些小型會議只不過是一場遊戲,目的是討論進一步削弱政府的邪惡計劃......"
  
  她睜大了眼睛,用手摀住了嘴。 "天哪,我很抱歉說髒話。"她道歉,這讓山姆很高興。
  
  "別在意,女士,"他笑道。 "我有一個歷史學家朋友,他可以讓水手們臉紅。"
  
  "哦,好吧,"她嘆了口氣。 "通常我從不與乘客爭吵。"
  
  "所以你認為他們用這種方式擾亂政府?"他笑了笑,依然享受著女人話語中的幽默。
  
  "是的,我知道。但是,你看,我無法真正解釋。這是我的感受之一,你知道嗎?例如,為什麼他們需要七位世界領導人的會議?那麼其他國家呢?我覺得它更像是一個學校操場,一群小孩子在那裡舉行課間聚會,其他孩子會說,"嘿,這是什麼意思?" ... 你知道?"她語無倫次地咕噥道。
  
  "是的,我明白你的意思,"他同意道。 "所以他們沒有出來說明峰會的內容?"
  
  她搖搖頭。 "他們正在討論這個問題。該死的騙局。我告訴你,媒體就是這些流氓的傀儡。"
  
  薩姆不得不微笑。她說話的方式很像尼娜,而且尼娜的期望通常都很準確。 "我聽到了。好吧,請放心,我們媒體中的一些人正在努力揭露真相,無論付出什麼代價。"
  
  她半轉過頭,幾乎要回頭看他,但道路迫使她不敢這麼做。 "我的天啊!我又把我該死的腳塞進我該死的嘴裡了!"她抱怨道。 "你是新聞界人士嗎?"
  
  "我是一名調查記者,"薩姆眨了眨眼睛,就像他對他採訪的權貴妻子那樣。有時他會強迫她們說出有關她們丈夫的可怕真相。
  
  "你在研究什麼?"她用她那令人愉快的外行語氣問道。薩姆看得出來她缺乏適當的術語和知識,但她的常識和她的觀點的表達清晰且合乎邏輯。
  
  "我正在考慮一個可能的陰謀,阻止一個富人進行長除法並在此過程中毀滅世界,"薩姆開玩笑說。
  
  出租車女司機瞇著眼睛看著後視鏡,輕笑一聲,聳聳肩:"好吧。不要告訴我 "。
  
  她的黑髮乘客仍然很驚訝,在返回公寓的路上默默地凝視著窗外。當他們經過舊校園時,他似乎精神抖擻,但她沒有問為什麼。她順著他目光的方向望去,只看到了一些看起來像車禍玻璃碎片的碎片,但她卻覺得奇怪,在這樣的地方發生了車禍。
  
  "你能等我一下嗎?"當他們開車去他家時,薩姆問她。
  
  "當然!" -她驚呼道。
  
  "謝謝你,我會盡快解決這個問題,"他下車時保證道。
  
  "慢慢來,親愛的,"她笑著說。 "櫃檯正在工作。"
  
  當薩姆衝進大樓時,他鎖上了電子鎖,確保大門在他身後牢牢關閉,然後跑上樓梯到達前門。他按照《華盛頓郵報》編輯給他的電話號碼給艾丹打了電話。令薩姆驚訝的是,他的老同事幾乎立刻就回復了。
  
  薩姆和艾丹沒有太多空閒時間,所以他們的談話很簡短。
  
  "那麼這次他們把你的破爛屁股送到哪裡去了,伙計?"薩姆笑了笑,從冰箱裡拿出一瓶喝了一半的蘇打水,一口氣喝了下去。他已經有一段時間沒有吃東西、喝東西了,但現在他太著急了。
  
  "我不能透露這個信息,Sammo,"Aidan 興高采烈地回答,總是嘲笑 Sam 在他們還在報社工作時沒有帶他去執行任務。
  
  "來吧,"薩姆說,喝了一杯酒,輕輕地打了個飽嗝。 "聽著,你聽說過一個叫做恐懼蛇的神話嗎?"
  
  我不能說我有什麼,兒子,"艾丹很快回答道。 "這是什麼?又和納粹遺物綁在一起了?"
  
  "是的。不。我不知道。據我所知,這個方程應該是阿爾伯特•愛因斯坦在 1905 年論文發表後一段時間提出的。"Sam 解釋道。 "據說,如果應用得當,它是導致一些可怕結果的關鍵。你知道類似的事情嗎?
  
  艾丹若有所思地嘟噥了一句,最終承認:"沒有。"沒有薩莫。我從來沒有聽說過類似的事情。要么是你的消息來源讓你參與了一些如此宏偉的事情,以至於只有最高級別的人知道......要么你被玩弄了,伙計。"
  
  薩姆嘆了口氣。 "那麼,就可以了。我只是想和你討論這個問題。聽著,艾德,無論你在外面做什麼,都要小心,聽到了嗎?"
  
  "哦,我不知道你在乎,Sammo,"Aidan 取笑道。 "我保證每天晚上都會洗耳後,好嗎?"
  
  "是的,好吧,你也去吧,"薩姆微笑道。在他結束談話之前,他聽到艾丹用沙啞而蒼老的聲音笑了。由於他的前同事並不知道馬斯特斯的聲明,薩姆很確定這種熱議被高估了。畢竟,向普渡大學提供愛因斯坦方程的視頻是安全的。不過,在他離開之前,還有最後一件事需要處理。
  
  "萊西!"他向通向所在樓層角落公寓的走廊打了電話。 "萊西!"
  
  一個十幾歲的女孩跌跌撞撞地走了出來,整理著頭髮上的絲帶。
  
  "嘿薩姆,"她一邊慢跑回他家,一邊喊道。 "我要去。我要去。"
  
  "請幫我照顧布魯伊奇一晚,好嗎?"他連忙哀求,把那隻不高興的老貓從沙發上抱起來。
  
  "你很幸運,我媽媽愛你,薩姆,"當薩姆把貓糧塞進她的口袋時,萊西說道。 "她討厭貓。"
  
  "我知道我很抱歉,"他道歉,"但我需要帶著一些重要的東西去我朋友家。"
  
  "間諜活動?"她興奮地喘著氣。
  
  Sam聳聳肩,"是的,絕密的狗屎。"
  
  "太棒了,"她微笑著,輕輕地撫摸著布魯伊奇。 "好吧,來吧,布魯伊奇,我們走吧!再見,薩姆!"說完她就離開了,從又冷又濕的水泥走廊回到了裡面。
  
  山姆只用了不到四分鐘的時間就收拾好了旅行包,並將他渴望的鏡頭塞進了相機包。他很快就準備離開去安撫普渡大學。
  
  天哪,他要剝我的皮,薩姆心想。 "他一定是瘋了。"
  
  
  15
  大麥里的老鼠
  
  
  堅韌的艾丹•格拉斯頓是一位資深記者。在冷戰期間,在幾個不誠實的政客統治期間,他執行了許多任務,而且他總是有自己的故事。在貝爾法斯特差點被殺後,他選擇了更加被動的職業。當時他正在調查的人一再警告他,但他應該比蘇格蘭其他任何人都知道。此後不久,因果報應造成了損失,艾丹是愛爾蘭共和軍爆炸事件中被彈片炸傷的眾多人之一。他接受了暗示並要求擔任行政撰稿人。
  
  現在他又回到了賽場。他的六十多歲並沒有像他想像的那樣順利,這位悶悶不樂的記者很快就發現,無聊早在香煙或膽固醇之前就殺死了他。經過幾個月的懇求並提供比其他記者更好的待遇後,艾丹說服挑剔的諾布爾小姐,他是這份工作的合適人選。畢竟,他是撰寫關於麥克法登和蘇格蘭最不尋常的當選市長會議的頭版報導的人。僅憑"被選中的人"這個詞,就讓艾丹這樣的人產生了懷疑。
  
  在卡斯爾米爾克租來的宿舍房間的黃燈下,他一邊吸著廉價香煙,一邊在電腦上起草一份報告,以便稍後製定。艾丹之前很清楚有價值的錄音丟失了,所以他有可靠的保護--在他完成每份草稿後,他都會通過電子郵件發送給自己。所以他總是有備份。
  
  我想知道為什麼只有一些蘇格蘭市政官員參與其中,當我欺騙進入格拉斯哥當地議會時我發現了這一點。很明顯,我所連接的信息洩露不是故意的,因為我的消息來源隨後從雷達上消失了。在一次蘇格蘭市長會議上,我了解到他們的共同點不是他們的職業。是不是很有趣?
  
  它們的共同點是,它們實際上屬於一個更大的全球組織,或者更確切地說,屬於強大的企業和協會的集團。我對麥克法登最感興趣,但事實證明他是我們最不擔心的人。雖然我以為這是一場市長會議,但原來他們都是這個匿名政黨的成員,其中包括政治家、金融家和軍隊。這次會議不是討論瑣碎的法律或市議會法令,而是討論更大的事情;我們都在新聞中聽說過在比利時舉行的峰會。比利時是我將參加下一次秘密峰會的地方。我需要知道這是否是我做的最後一件事。
  
  一陣敲門聲打斷了他的匯報,但他很快又像往常一樣加上了時間和日期,然後熄滅了香煙。敲門聲變得持續不斷,甚至持續不斷。
  
  "餵,別脫褲子,我這就走了!"他不耐煩地咆哮道。他穿上褲子,為了惹惱來電者,決定先將草稿附加到電子郵件中,然後在開門之前發送。敲門聲越來越大,越來越快,但當他透過貓眼看去時,他認出了本尼•迪,他的主要消息來源。本尼是一家私人金融公司愛丁堡分公司的私人助理。
  
  "天哪,本尼,你到底在這裡做什麼?我還以為你已經離開地球了。"艾丹打開門時嘀咕道。在骯髒的宿舍走廊裡,本尼•迪站在他面前,臉色蒼白,病態。
  
  "我很抱歉沒有給你回電話,艾丹,"本尼道歉。 "我害怕它們會咬我,你知道......"
  
  "我認識本尼。我知道這場比賽的情況,兒子。進來吧,"艾丹邀請道。 "進去後把鎖鎖在身後就可以了。"
  
  "好,"顫抖的金色飛賊緊張地呼吸著。
  
  "你想喝點威士忌嗎?看來你可以喝一點。"年長的記者建議道。話音剛落,身後就傳來了一聲悶響。片刻之後,艾丹感覺到自己赤裸的皮膚上濺起了鮮血。脖子和上背部。他震驚地轉過身來,看到本尼破碎的頭骨,他跪倒在地,他睜大了眼睛。他癱軟的身體倒在地上,艾丹聞到他的主要頭骨剛剛破碎的銅色氣味,感到畏縮。來源。
  
  本尼身後有兩個人影。其中一個正在鎖門,另一個是一個穿著西裝的大暴徒,正在清潔消聲器的噴嘴。門口的男人從陰影中走了出來,露出了真面目。
  
  "本尼不會喝威士忌,格拉斯頓先生,但沃爾夫和我不介意喝一兩杯,"豺狼臉商人咧嘴一笑。
  
  "麥克法登,"艾丹輕笑道。 "我不會在你身上浪費我的尿,更不用說喝一杯上好的單一麥芽威士忌了。"
  
  狼像動物一樣咕噥著,因為他不得不讓老報童活著,除非他得到別的命令,這讓他很惱火。艾丹輕蔑地註視著他。 "這是什麼?你能請得起能拼寫正確單詞的保鏢嗎?我猜你得到了你能負擔得起的東西,嘿?"
  
  麥克法登的笑容在燈光下消失了,陰影加深了他狡猾的五官的每一條線條。 "別著急,沃爾夫,"他低聲說道,用德國方式念出強盜的名字。艾丹記下了這個名字和發音,推斷這很可能是保鏢的真名。 "我能買得起的比你想像的還要多,你這個該死的黑客,"麥克法登嘲笑道,慢慢地繞過記者。艾丹一直盯著沃爾夫,直到奧本市長繞著他轉了一圈,停在他的筆記本電腦前。 "我有一些非常強大的朋友。"
  
  "顯然,"艾丹笑道。 "當你跪在這些朋友面前時,你做了什麼奇妙的事情,蘭斯•麥克法登牧師?"
  
  沃爾夫介入並重擊艾丹,導致他跌倒在地。他吐出了嘴唇上積聚的少量血跡,笑道。麥克法登拿著筆記本電腦坐在艾丹的床上,瀏覽著他打開的文件,包括艾丹在被打斷之前一直在寫的文件。藍色的 LED 燈照亮了他那張醜陋的臉,他的眼睛默默地從一邊掃到另一邊。沃爾夫一動不動地站著,雙手握在身前,手指上伸出手槍消音器,等待著命令。
  
  麥克法登嘆了口氣,"所以你發現市長會議並不像聞起來的那樣,對吧?"
  
  "是的,你的新朋友比你更強大,"記者哼了一聲。 "這只能證明你只是一顆棋子。他媽的知道他們需要你做什麼。奧本不太可能被稱為重要城市......幾乎在任何方面。"
  
  "伙計,當 2017 年比利時峰會如火如荼地進行時,你會驚訝地發現奧本將變得多麼有價值,"麥克法登吹噓道。 "到時候我會負責確保我們舒適的小鎮保持平靜。"
  
  "為了什麼?什麼時候去做什麼?"艾丹問道,但只聽到狐狸臉惡棍發出惱人的笑聲。麥克法登靠近艾丹,艾丹仍然跪在沃爾夫送他去的床前的地毯上。 "你永遠不會知道,我好奇的小敵人。你永遠不會知道。這對你們來說一定是地獄,嘿?因為你只需要知道一切,對嗎?"
  
  "我會查清楚的。"艾丹堅持道,看上去既挑釁又驚恐。 "記住,我發現你和你的管理同事與一個年長的兄弟勾結,你通過恐嚇那些看穿你的人來完成工作。"
  
  艾丹甚至沒有看到命令從麥克法登的眼睛傳遞到他的狗身上。沃爾夫的靴子一記重擊,將記者的左側胸部打碎。艾丹痛苦地尖叫著,襲擊者穿的強化鋼靴著火了他的軀幹。他彎下身子趴在地板上,嘴裡嚐到了更多溫熱的血液。
  
  "現在告訴我,艾丹,你曾經住在農場嗎?"麥克法登問道。
  
  艾丹無法回答。他的肺部像火一樣燃燒,無法充滿足夠的空氣來說話。他只發出嘶嘶聲。 "艾丹,"麥克法登唱道鼓勵他。為了避免受到進一步的懲罰,記者用力點頭,給出了某種答案。幸運的是,目前他還算滿意。艾丹聞著骯髒地板上的灰塵味,肋骨擠壓著內臟,盡其所能地吸入空氣。
  
  "我十幾歲的時候住在一個農場。我父親種小麥。我們的農場每年都會生產春大麥,但在我們將麻袋送到市場之前的幾年裡,我們都是在收穫季節儲存它們,"奧本市長緩緩說道。 "有時我們不得不加快工作速度,因為,你看,我們遇到了存儲空間的問題。我問父親為什麼我們必須這麼快地工作,他解釋說我們有寄生蟲問題。我記得有一個夏天,我們不得不摧毀埋在大麥下的整個巢穴,毒死我們能找到的每一隻老鼠。當你讓他們活著的時候,他們的數量總是更多,你知道嗎?"
  
  艾丹知道這會導致什麼結果,但疼痛讓他的想法一直留在他的腦海裡。在燈光下,他可以看到強盜巨大的影子在移動,他試圖抬起頭,但他無法將脖子轉得足夠遠,看不清他在做什麼。麥克法登將艾丹的筆記本電腦交給沃爾夫。 "照顧好所有這些......信息,好嗎?維倫•丹克。"他把注意力轉回到腳下的記者身上。 "現在,我確信你在這個比較中遵循了我的指導,艾丹,但如果你的耳朵已經充滿血液,讓我澄清一下。"
  
  '已經?他說已經是什麼意思?"艾丹想知道。筆記本電腦被砸成碎片的聲音傳入他的耳中。出於某種原因,他所關心的只是他的編輯將如何抱怨公司技術的損失。
  
  "你看,你就是那些老鼠中的一員,"麥克法登平靜地繼續說道。 "你鑽進地下,直到消失在一片混亂中,然後,"他戲劇性地嘆了口氣,"找到你變得越來越難。一直以來,你們一直在造成嚴重破壞,並從內部破壞了為收穫而付出的所有努力和關懷。"
  
  艾丹幾乎無法呼吸。他的體格瘦弱,不適合體罰。他的力量很大程度上來自於他的智慧、常識和推理能力。但相比之下,他的身體卻顯得脆弱不堪。當麥克法登談到消滅老鼠時,這位資深記者非常清楚,奧本市長和他的寵物猩猩不會讓他活下去。
  
  在他的視野中,他可以看到本尼頭骨上的紅色微笑,扭曲了他凸出的、死氣沉沉的眼睛的形狀。他知道他很快就會做到,但當沃爾夫在他旁邊蹲下並將筆記本電腦的電源線繞在他的脖子上時,艾丹知道他不會有快速的課程。他已經感到呼吸困難,唯一的抱怨就是他不會對他的刺客說出挑釁的遺言。
  
  "我必須說,這對沃爾夫和我來說是一個非常有利可圖的夜晚,"麥克法登用他高亢的聲音填補了艾丹的最後時刻。 "一晚上兩隻老鼠,消除了不少危險信息。"
  
  老記者感覺到德國暴徒那難以估量的力量抵在了他的喉嚨上。他的手太虛弱了,無法從喉嚨上撕下金屬絲,所以他決定盡快死去,不要讓自己因為無用的掙扎而疲憊不堪。當他的頭開始在他的眼睛後面燃燒時,他所能想到的就是 Sam Cleave 可能和這些高調的騙子是同一個人。然後艾丹想起了另一個諷刺性的轉折。不到十五分鐘前,他在報告草稿中寫道,他將揭露這些人,即使這是他做的最後一件事。他的電子郵件將會像病毒一樣傳播開來。沃爾夫無法抹去網絡空間中已經存在的東西。
  
  當黑暗籠罩艾丹•格拉斯頓時,他勉強微笑了。
  
  
  16
  雅各布斯博士和愛因斯坦方程
  
  
  卡斯帕與他的新歡--令人驚嘆但笨拙的奧爾加•米特拉(Olga Mitra)一起跳舞。他很高興,尤其是當家人邀請他們留下來參加婚宴時,奧爾加還帶來了蛋糕。
  
  "這絕對是美好的一天,"當他頑皮地轉動她並試圖浸入她體內時,她笑著說。奧爾加充滿喜悅的高亢、柔和的咯咯笑聲讓卡斯帕無法忍受。
  
  "我同意這一點,"他微笑著說。
  
  "當蛋糕開始倒塌時,"她承認,"我發誓我感覺我的整個生活都崩潰了。這是我在這裡的第一份工作,我的聲譽受到威脅......你知道事情是怎麼回事。"
  
  "我知道,"他同情道。 "想想看,在你發生之前,我的日子過得很糟糕。"
  
  他沒有思考他說的話。純粹的誠實從他嘴裡脫口而出,片刻之後,當他發現她目瞪口呆地盯著他的眼睛時,他才意識到其中的程度。
  
  "哇,"她說。 "卡斯帕,這是任何人對我說過的最令人驚奇的事情。"
  
  他只是笑了笑,心中卻綻放出煙花。 "是的,我的一天可能會更糟糕一千倍,尤其是從它開始的方式來看。"突然,卡斯帕被這種清晰度所震驚。它擊中了他的雙眼,力量如此之大,以至於他幾乎失去了知覺。剎那間,一天中所有溫暖美好的事情都從他的腦海中飛走了,取而代之的是在他聽到門外奧爾加致命的抽泣之前整夜折磨著他大腦的事情。
  
  大衛•珀杜和兇蛇的念頭瞬間浮現出來,滲透到他的每一寸大腦中。 "天啊,"他皺起眉頭。
  
  "怎麼了?"她問。
  
  "我忘記了一些非常重要的事情,"他承認道,感覺腳下的地面在滑落。 "你介意我們離開嗎?"
  
  "已經?"她呻吟道。 "但我們只在這里呆了三十分鐘。"
  
  卡斯帕本來就不是一個脾氣暴躁的人,但他提高了聲音來傳達情況的緊迫性,傳達困境的嚴重性。 "請問,我們可以走了嗎?我們開著你的車來的,不然你可能會待得更久。"
  
  "天哪,我為什麼要多呆一會兒?"她猛烈抨擊他。
  
  這是本來可以建立良好關係的良好開端。他想,這就是真愛。但她的攻擊性實際上是甜蜜的。"
  
  他不能為此生氣。卡斯帕的情緒被美麗的女人和即將毀滅的世界所淹沒。最後,他放下歇斯底里的情緒,哀求道:"我們可以離開嗎?我需要聯繫某人處理一些非常重要的事情,奧爾加。請?"
  
  "當然,"她說。 "我們可以去。"她拉著他的手,笑著逃離人群,眨著眼睛。再說了,他們已經付錢給我了。"
  
  "哦,很好,"他回答道,"但我感覺很糟糕。"
  
  他們跳下車,奧爾加開車回到卡斯帕的家,但有人已經坐在門廊上等他了。
  
  "哦,天哪,不,"當奧爾加把車停在街上時,他嘀咕道。
  
  "這是誰?"她問。 "看來你見到他們並不高興。"
  
  "我不是那樣的人,"他證實道。 "奧爾加,是工作人員,如果你不介意的話,我真的不想讓他見到你。"
  
  "為什麼?"她問。
  
  "請你相信我,"他又有點生氣了。我不想讓你認識這些人。讓我與你分享一個秘密。我真的真的真的很喜歡你。"
  
  她笑容溫暖。 "我有同樣的感覺。"
  
  通常情況下,卡斯珀會為此高興得臉紅,但他正在處理的問題的緊迫性超過了令人愉快的程度。 "那麼你就會明白,我不想把讓我微笑的人和我討厭的人混為一談。"
  
  令他驚訝的是,她完全理解他的困境。 "當然。你走後我去商店。我還需要一些橄欖油來製作夏巴塔麵包。"
  
  "奧爾加,謝謝你的理解。等我把事情處理好之後就去看你,可以嗎?"他輕輕地握著她的手,答應道。奧爾加俯身吻了吻他的臉頰,但什麼也沒說。卡斯帕下了車,聽到她在他身後開走。凱倫不見踪影,他希望奧爾加能記得她要的半傑克,作為整個早上烘焙的獎勵。
  
  當卡斯帕沿著車道走時,他試圖表現得若無其事,但事實上,他必須繞過停在他停車場的一輛超大汽車,這讓他的鎮靜像砂紙一樣磨破了。卡斯帕的門廊椅子上坐著應受譴責的克利夫頓•塔夫脫,彷彿這個地方就是他的。他手裡拿著一串希臘葡萄,一顆一顆地撕下來,塞進他同樣巨大的牙齒裡。
  
  "你不是已經回美國了嗎?"卡斯帕咯咯笑起來,語氣介於嘲笑和不恰當的幽默之間。
  
  克利夫頓輕笑了一聲,相信了後者。 "卡斯帕,我很抱歉這樣打擾你,但我認為你和我需要討論一下生意。"
  
  "來自你的幫助真是太豐富了,"卡斯帕一邊打開門一邊回答道。他打算在塔夫脫髮現他正在尋找大衛•普渡之前拿起筆記本電腦。
  
  "現在。沒有規則手冊說我們不能恢復我們以前的伙伴關係,對嗎?"光束拖在他身後,以為他是被邀請進來的。
  
  卡斯帕迅速搖起車窗,合上筆記本電腦的蓋子。 "合夥?"卡斯帕咯咯地笑了起來。 "你與塞爾達•貝斯勒的合作沒有達到你所希望的結果嗎?我想我只是一個代理人,一個對你們兩個來說愚蠢的啟發。怎麼了?她是否不知道如何應用複雜的數學,或者她是否已經沒有外包想法了?"
  
  克利夫頓•塔夫脫苦笑著點頭。 "你想受到什麼低下的打擊就接受吧,我的朋友。我不會否認你應該受到這種憤慨這一事實。畢竟,您所有這些假設都是正確的。她不知道該怎麼辦。"
  
  "繼續?"卡斯帕皺起了眉頭。 "什麼?"
  
  "當然是你以前的工作。你以為這不是她為了自己的利益而從你那裡偷來的工作嗎?"塔夫脫問道。
  
  "嗯,是的,"物理學家確認道,但他看起來仍然有點茫然。 "我只是......以為......我以為你取消了那次失敗。"
  
  克利夫頓•塔夫脫咧嘴一笑,雙手叉腰。他試圖優雅地收下自己的驕傲,但這並沒有任何意義,只是看起來很尷尬。 "這不是一次失敗,也不是徹底的失敗。嗯,雅各布斯博士,在你離開該項目後我們從未告訴過你這一點,但是,"塔夫脫猶豫著,尋找最溫和的方式來宣布這個消息,"我們從未停止過這個項目。
  
  "什麼?你們都他媽的瘋了嗎?"卡斯帕激動不已。 "你知道實驗的後果嗎?"
  
  "我們的確是!"塔夫脫真誠地向他保證。
  
  "真的嗎?"卡斯帕揭穿了他的虛張聲勢。 "即使在喬治•馬斯特斯發生了什麼事之後,你仍然相信你可以在實驗中使用生物成分嗎?你既愚蠢又瘋狂。"
  
  "嘿,現在,"塔夫脫警告說,但卡斯珀•雅各布斯太專注於他的佈道,根本不在乎他說了什麼以及冒犯了誰。
  
  "不。你聽我說,"這位一向保守、謙虛的物理學家抱怨道。 "承認吧。你在這裡只是錢。克里夫,你不知道變量和牛的乳房之間的區別,但我們都知道!因此,請停止假設您了解自己實際上在這裡資助的是什麼!"
  
  "你知道如果這個項目成功的話我們能賺多少錢嗎,卡斯帕?"塔夫脫堅持說。 "這將使所有核武器、所有核能源都變得過時。這將使所有現有的化石燃料及其提取失效。我們將節省進一步鑽探和水力壓裂的土地。你不明白嗎?如果這個項目成功,就不會有石油或資源戰爭。我們將成為取之不盡、用之不竭的能源的唯一供應商。"
  
  "誰會從我們這裡購買它?你的意思是,你和你的貴族宮廷將從這一切中受益,而我們這些創造這一切的人將繼續管理這種能量的產生,"卡斯帕向這位美國億萬富翁解釋道。塔夫脫實在無法將這些視為無稽之談,所以他只是聳聳肩。
  
  "無論大師賽如何,我們都需要你來實現這一目標。發生的事情是人為錯誤,"塔夫脫敦促這位不情願的天才。
  
  "是的!"卡斯帕喘著氣。 "你的!你和你的高大有力的哈巴狗穿著白大褂。正是你的錯誤差點害死了那位科學家。我走後你做了什麼?你付錢給他了嗎?"
  
  "忘了他吧。他擁有生活所需的一切,"塔夫脫告訴卡斯珀。 "如果你再次回到網站看看能否為我們修正愛因斯坦方程,我將給你四倍的薪水。我將任命你為首席物理學家。您將完全控制該項目,前提是您可以在 10 月 25 日之前將其集成到當前項目中。"
  
  卡斯帕仰起頭笑了起來。 "你他媽的在跟我開玩笑,不是嗎?"
  
  "不,"塔夫脫回答道。 "雅各布斯博士,你會讓這一切成為現實,你將作為篡奪愛因斯坦天才並超越他的人而載入史冊。"
  
  卡斯帕吸收了這位健忘的大亨的話,並試圖理解這樣一個能言善辯的人怎麼會在理解這場災難時遇到如此困難。他發現有必要採取一種更簡單、更平靜的語氣,才能再試一次。
  
  "克里夫,我們知道一個成功的項目會產生什麼結果,對吧?現在告訴我,如果這個實驗再次出錯會發生什麼?我還需要提前知道一件事,那就是你這次打算用誰當小白鼠?"卡斯帕問道。他確保自己的想法聽起來令人信服,以找出塔夫脫與鳳凰社制定的計劃中令人作嘔的細節。
  
  "不用擔心。你只是應用了這個方程。"塔夫脫神秘地說。
  
  "那麼祝你好運,"卡斯帕笑著說。 "除非我知道我應該促進混亂的赤裸裸事實,否則我不會參與任何項目。"
  
  "哦,求你了,"塔夫脫咯咯笑道。 "混亂。你太戲劇化了。"
  
  "上次我們嘗試應用愛因斯坦方程時,我們的測試對像被炸了。這證明我們不可能在沒有人員傷亡的情況下成功啟動這個項目。從理論上講,它是有效的,克里夫,"卡斯帕解釋道。 "但實際上,在一個維度內產生能量會導致能量回流到我們的維度,炸毀這個星球上的每個人。在此實驗中包含生物成分的任何範式都將導致滅絕。世界上所有的錢都付不起贖金,伙計。"
  
  "再說一次,這種消極情緒從來都不是進步和突破的基礎,卡斯帕。耶穌基督!你認為愛因斯坦認為這是不可能的嗎?"塔夫脫試圖說服雅各布斯博士。
  
  "不,他知道這是可能的,"卡斯帕反駁道,"這就是他試圖摧毀巨蛇的原因。你他媽的白痴!"
  
  "注意你的言詞,雅各布斯!我會忍受很多事情,但這件事不會伴隨我太久,"塔夫脫憤怒地說。他的臉漲得通紅,嘴角沾滿了口水。 "我們總是可以請別人幫我們完成愛因斯坦的巨蛇方程。別以為你不能花錢,伙計。"
  
  雅各布斯博士害怕塔夫脫的婊子貝斯勒會歪曲他的工作。塔夫脫沒有提到普杜,這意味著他還不知道普杜已經發現了可怕的巨蛇。一旦塔夫脫和黑日騎士團發現了這件事,雅各布斯就會被犧牲掉,他不能冒著永遠被解僱的風險。
  
  "很好,"他嘆了口氣,看著塔夫脫令人作嘔的滿足感。 "我會回到這個項目,但這次我不想要任何人體物體。這對我的良心來說太沉重了,我不在乎你或鳳凰社怎麼想。我有道德。"
  
  
  17 號
  並且夾子是固定的
  
  
  "天啊,山姆,我以為你陣亡了。以神聖之物的名義,你去哪兒了?"當珀杜看到一名身材高大、表情嚴肅的記者站在他家門口時,他勃然大怒。珀杜仍然受到最近服用的鎮靜劑的影響,但他的說法已經足夠令人信服了。他從床上坐起來。 "你帶回失落之城的錄像了嗎?我必須開始研究方程式。"
  
  "天啊,冷靜一點,好嗎?"薩姆皺起了眉頭。 "因為你那該死的等式,我經歷了地獄般的痛苦,所以禮貌的"你好"是你至少能做的。"
  
  如果查爾斯性格開朗一點,他早就翻白眼了。相反,他立場堅定、紀律嚴明,同時也被這兩個平時快活的男人迷住了。他們倆都神奇地被寵壞了!珀杜回家後就變成了一個瘋狂的瘋子,而薩姆•克利夫則變成了一個自大的混蛋。查爾斯正確地計算出,兩人都經歷了嚴重的情感創傷,而且都沒有表現出健康或睡眠良好的跡象。
  
  "先生,您還需要什麼嗎?"他敢於詢問他的雇主,但令人驚訝的是,珀杜卻很平靜。
  
  "不用了,謝謝,查爾斯。請您把身後的門關上好嗎?"珀杜禮貌地問道。
  
  "當然,先生,"查爾斯回答道。
  
  門"咔噠"一聲關上後,普渡和薩姆專注地凝視著對方。在普渡大學臥室的私密空間裡,他們聽到的只是棲息在外面大松樹上的雀鳥的歌聲,以及查爾斯和莉蓮在大廳的幾扇門外討論新鮮的床單。
  
  "那麼你過得怎麼樣?"珀杜問道,履行了他的第一個義務禮貌。薩姆笑了。他打開相機盒,從佳能後面拿出一個外置硬盤。他把它扔到珀杜的腿上,說道:"我們別用寒暄來欺騙自己了。這就是你想要從我這裡得到的一切,坦白說,我很高興能夠一勞永逸地擺脫這些血腥鏡頭。"
  
  珀杜笑著搖搖頭。 "謝謝你,薩姆,"他對他的朋友微笑。 "說實話,你為什麼這麼興奮地想要擺脫這個呢?我記得你說過你想把它編輯成野生動物協會的紀錄片或類似的東西。"
  
  "這是一開始的計劃,"薩姆承認,"但我只是厭倦了這一切。我被一個瘋子綁架了,毀了我的車,最後失去了一位親愛的老同事,這一切都在短短三天內發生,伙計。根據他最新的記錄--我侵入了他的電子郵件,"薩姆解釋道,"據此,他正在做一件大事。"
  
  "大的?"普渡一邊在古董紅木屏風後面慢慢穿衣,一邊問道。
  
  "偉大的世界末日,"薩姆承認。
  
  珀杜凝視著華麗的雕刻。他看起來就像一隻老練的貓鼬,全神貫注。 "和?他說什麼?那瘋子的故事又是怎樣的呢?"
  
  "哦,說來話長。"薩姆嘆了口氣,仍然沉浸在這場磨難中。 "自從我在光天化日之下在老城區的一場汽車追逐中註銷了我的車,危及他人安全等,警察就會開始尋找我。"
  
  "天啊,山姆,他有什麼問題嗎?你躲過了他嗎?"珀杜一邊呻吟著一邊問道。
  
  "就像我說的,這是一個很長的故事,但首先我必須完成我在《華盛頓郵報》的前同事正在做的一項任務,"薩姆說。他的眼神變得柔和,但仍繼續說話。 "你聽說過艾丹•格拉斯頓嗎?"
  
  珀杜搖搖頭。他一定在什麼地方見過這個名字,但這對他來說沒有任何意義。薩姆聳聳肩:"他們殺了他。兩天前,他被發現在一個房間裡,他的編輯派他去登記參加卡斯爾米爾克的一次誘捕行動。他身邊有一個他可能認識的人,具有射擊執行風格。艾丹像一頭該死的豬一樣被拉起來了,珀杜。"
  
  "天哪,薩姆。聽到這個消息我感到非常遺憾,"珀杜表示同情。 "你要代替他執行任務嗎?"
  
  正如薩姆所希望的那樣,普渡如此痴迷於盡快開始研究方程式,以至於忘記詢問正在追趕薩姆的瘋子的情況。在這麼短的時間內解釋起來太困難了,而且還有疏遠普渡大學的風險。他不想知道他渴望開始的工作被認為是毀滅的工具。當然,他會把這歸因於偏執或薩姆的故意干預,所以記者就這樣了。
  
  "我和他的編輯談過,她派我去比利時參加這次秘密峰會,偽裝成關於可再生能源的演講。艾丹認為這是某種邪惡勢力的幌子,而奧本市長就是其中之一。"薩姆簡短地解釋道。無論如何,他知道珀杜很少關注這件事。薩姆站起來,合上相機盒,看了一眼他留給普渡大學的光盤。看著它躺在那裡,他的胃一陣絞痛,無聲地威脅著,但如果沒有事實的支持,他內心的感覺就不完整。他所能做的就是希望喬治•馬斯特斯是錯的,他,薩姆,不僅把人類的滅絕交給了一個物理奇才。
  
  
  ** **
  
  
  山姆如釋重負地離開了Reichtisousis。這很奇怪,因為那就像他的第二個家。他給普渡大學的錄像帶中的方程式讓他感到噁心。他一生中只有幾次經歷過這種情況,而且通常是在他犯下罪行之後,或者是在他對已故未婚妻帕特里夏撒謊時。這一次,天色終於變得更暗了,但他把這歸咎於自己的愧疚感。
  
  珀杜好心地借給薩姆他的四驅車,直到他能得到一套新的車輪。他的舊車沒有投保,因為山姆寧願呆在公共記錄和低安全服務器的陰影下,擔心黑太陽可能會感興趣。畢竟,如果警方找到他,很可能會把他關起來。結果發現,他從已故高中朋友那裡繼承的汽車並未登記在他的名下。
  
  已經是傍晚了。山姆自豪地大步走到那輛大型日產車前,用狼一般的口哨按下了防盜按鈕。燈光閃爍了兩次,然後他聽到了中控鎖的咔噠聲。一名絕美女子從樹下走出,朝府邸大門走去。她有一個醫療包,但穿著普通衣服。當她經過時,她對他微笑:"那是給我吹的口哨嗎?"
  
  薩姆不知道該如何反應。如果他答應了,她可能會扇他一巴掌,那麼他就在撒謊。如果他否認這一點,他就會成為一個被烤進汽車裡的怪人。薩姆是個思維敏捷的人,他像個傻瓜一樣站在那裡,舉起手來。
  
  "你是薩姆•克利夫嗎?"她問。
  
  答對了!
  
  "是的,那一定是我,"他微笑著說。 "那你是誰?"
  
  年輕女子走到薩姆面前,抹去了臉上的笑容。 "你給他帶來了他要的磁帶嗎,克利夫先生?你呢?我希望如此,因為他的健康狀況正在迅速惡化,直到你他媽的花時間把它交給他。"
  
  在他看來,她突然的諷刺已經超出了允許的範圍。他通常把時髦的女人當作一種有趣的挑戰,但最近的困難讓他變得不那麼溫順了。
  
  "原諒我,娃娃,但你是誰,敢罵我?"薩姆回報了他的好意。 "從你提著的小包來看,你是一名家庭護理人員,充其量是一名護士,而且肯定不是珀杜的老熟人。"他打開了駕駛員側的車門。 "現在,你為什麼不跳過這個,去做你被付錢去做的事情,嘿?或者你會穿護士服去接這些特殊的電話嗎?"
  
  "你怎麼敢?"她嘶嘶地說,但山姆聽不到接下來的聲音。四驅車的駕駛室豪華舒適,隔音效果特別好,讓她的咆哮變成了低聲低語。他啟動了汽車引擎,享受了這種奢侈,然後危險地倒車到一個帶著醫療包的沮喪的陌生人身邊。
  
  薩姆像個淘氣的孩子一樣笑著,向門口的守衛揮手,把帝國舒西斯留在了身後。當他沿著蜿蜒的道路前往愛丁堡時,他的電話響了。是《愛丁堡郵報》的編輯珍妮絲•諾布爾通知他在比利時的一個會面地點,他將在那裡與她當地的記者會面。從那裡,他們護送他到拉莫奈畫廊的一個私人包廂,以便他能夠收集盡可能多的信息。
  
  "請小心,克利夫先生,"她最後說道。 "您的機票已通過電子郵件發送給您。"
  
  "謝謝你,諾布爾小姐,"薩姆回答道。 "第二天我會在那裡。我們將查清此事的真相。"
  
  薩姆一掛斷電話,尼娜就給他打了電話。幾天來,他第一次很高興聽到有人這麼說。 "你好美麗的!"他打招呼。
  
  "薩姆,你還沒醉嗎?"這是她的第一個回复。
  
  "嗯,不,"他帶著克制的熱情回答道。 "很高興收到你的來信。這就是全部。"
  
  "哦,很好,"她說。 "聽著,我需要和你談談。也許你可以在某個地方遇見我?
  
  "在奧本?我實際上要離開這個國家,"薩姆解釋道。
  
  "不,我昨晚離開了奧本。事實上,這正是我想和大家談的。我在皇家大道麗笙酒店,"她說道,聽起來有點疲憊。按照尼娜•古爾德的標準,"疲憊不堪"意味著發生了一件大事。想要惹怒她並不容易。
  
  "好吧,你檢查一下。我會去接你,然後我們可以在收拾東西的時候在我家談談。這聽起來怎麼樣?"他建議。
  
  "預計到達時間?"她問。薩姆知道,如果尼娜連最微小的細節都懶得問他的話,她一定有什麼事情困擾著她。如果直接詢問他預計到達的時間,她就已經下定決心接受他的提議了。
  
  "由於交通堵塞,我將在大約三十分鐘內到達那裡,"他確認道,同時檢查了儀表板上的數字時鐘。
  
  "謝謝,薩姆,"她的語氣變得虛弱,這讓他感到震驚。然後她就離開了。在去酒店的路上,山姆感覺自己受到了巨大的枷鎖。可憐的艾丹的可怕命運,加上他對麥克法登的理論、普渡大學的情緒波動,以及喬治•馬斯特斯對山姆的不安態度,只會增加他現在對尼娜的擔憂。他如此專注於她的幸福,以至於幾乎沒有註意到自己穿過愛丁堡繁忙的街道。幾分鐘後,他就到達了妮娜住的酒店。
  
  他立刻就認出了她。靴子和牛仔褲讓她看起來更像搖滾明星,而不是歷史學家,但緊身麂皮西裝外套和羊絨圍巾讓整個造型變得柔和一些,足以讓她看起來像她真正的那樣精緻。無論她穿得多麼時尚,都無法彌補她疲憊的臉龐。即使以自然標準來看,這位歷史學家通常也很英俊,但他那雙烏黑的大眼睛卻失去了光澤。
  
  她有很多事情要告訴薩姆,但時間卻很少。她沒有浪費時間,就上了卡車,立即開始做正事。 "你好山姆。當你天知道在哪裡的時候,我可以睡在你那裡嗎?
  
  "當然,"他回答道。 "我也很高興見到你。"
  
  令人難以置信的是,有一天,山姆與他最好的兩個朋友重聚,他們都以冷漠和世俗的痛苦厭倦來迎接他。
  
  
  18
  燈塔在一個可怕的夜晚
  
  
  一反常態的是,尼娜在去薩姆公寓的路上沒有多說什麼。她只是坐在那裡,看著車窗外,沒有什麼特別的。為了營造氣氛,薩姆打開當地廣播電台來打破尷尬的沉默。他痛苦地想問尼娜為什麼要逃離奧本,哪怕只是幾天,因為他知道她有一份合同,要在當地的大學講課至少六個月。不過,從她的舉止來看,他明白,最好還是別管別人的事--至少目前為止。
  
  當他們到達薩姆的公寓時,尼娜拖著沉重的步伐走進去,坐在她最喜歡的薩姆的沙發上,布魯伊奇經常坐在沙發上。因此,他並不著急,但薩姆開始收集如此長時間的情報收集所需的一切。為了希望尼娜能夠解釋她的困境,他沒有給她施加壓力。他知道她知道他很快就要出差,所以,有話就必須說。
  
  "我去洗澡了,"他走過她身邊時說道。 "如果你需要說話,就進來吧。"
  
  當他脫下褲子爬到溫熱的水下時,他注意到尼娜的影子從鏡子裡滑過。她坐在馬桶蓋上,讓他洗衣服,沒有說一句玩笑或嘲諷的話,這是她的習慣。
  
  "他們殺了老海明先生,山姆,"她簡單地說。他看到她弓著背坐在馬桶上,雙手交叉在膝蓋之間,絕望地低著頭。薩姆認為漢明的角色是尼娜童年時的某個人。
  
  "你的朋友?"他不顧傾盆大雨,提高了聲音問道。
  
  "是的,可以這麼說。自公元前 400 年起就是奧本的著名公民,你知道嗎? "她簡單地回答道。
  
  "對不起,親愛的,"山姆說。 "你一定很愛他,才會這麼難受。"薩姆突然意識到她提到有人殺了老人。
  
  "不,他只是一個熟人,但我們聊過幾次,"她解釋道。
  
  "等等,誰殺了他?你怎麼知道他被殺了?"薩姆不耐煩地問道。這聽起來很不祥,就像艾丹的命運一樣。巧合?
  
  "麥克法登他媽的羅威納犬殺了他,山姆。他就在我眼前殺死了一位體弱多病的老人。"她結結巴巴地說。薩姆感覺自己的胸口受到了無形的打擊。他全身震驚。
  
  "在你面前?這是不是意味著......?"當尼娜和他一起走進淋浴間時,他開始說道。當他看到她赤裸的身體時,這是一個奇妙的驚喜和總體上的毀滅性衝擊。他已經很久沒有見過她這個樣子了,但這一次卻一點也不性感。事實上,當薩姆看到她大腿和肋骨上的瘀傷時,他的心都碎了。然後他注意到她胸部和背部有傷疤,左鎖骨內側和左臂下方有粗暴縫合的刀傷,這些刀傷是由一名退休護士造成的,她承諾不會告訴任何人。
  
  "耶穌基督!"他尖叫道。他的心狂跳不已,腦子裡只想著一把抓住她,緊緊地抱住她。她沒有哭,這讓他感到害怕。 "那是他的羅威納犬的傑作嗎?"他探進她濕漉漉的頭髮,繼續親吻她的頭頂。
  
  "順便說一句,他的名字叫沃爾夫,就像沃爾夫岡一樣,"她在溫水流過他肌肉發達的胸膛時低聲說道。 "他們剛剛走進來,襲擊了海明先生,但我聽到頂樓傳來一陣噪音,當時我正在給他拿另一條毯子。當我下樓時,"她喘著氣說,"他們把他從椅子上拉起來,把他頭朝下扔進壁爐裡的火裡。上帝!他沒有機會!"
  
  "然後他們襲擊了你?" - 他問。
  
  "是的,他們試圖讓這看起來像是一場意外。沃爾夫把我扔下樓梯,但當我站起來時,他只是用我的毛巾烘乾管,而我試圖逃跑,"她喘息道。 "最後,他刺傷了我,讓我流血了。"
  
  薩姆無言以對,無法讓事情變得更好。他有一百萬個關於警察、關於老人的屍體、關於她如何到達愛丁堡的問題,但所有這些都必須等待。現在他必須安撫她並提醒她她很安全,他打算讓她保持這種狀態。
  
  麥克法登,你只是和錯誤的人交往了,他想。現在他有證據證明麥克法登確實是謀殺艾丹的幕後黑手。這也證實了麥克法登畢竟是黑日騎士團的成員。他的比利時之行即將結束。他擦乾她的眼淚,說道:"擦乾,但先別穿衣服。我會給你的傷勢拍照,然後你就跟我一起去比利時。在我親手剝掉那個奸詐的混蛋之前,我一刻也不會離開你。"
  
  這一次,妮娜沒有抗議。她讓薩姆掌控一切。她毫不懷疑,他就是她的複仇者。在她的腦海裡,當山姆聖典閃現出她的秘密時,她仍然能聽到海明先生警告她,她已經被標記了。不過,就算她知道自己面對的是什麼豬,她也會再次救他的。
  
  當他掌握了足夠的證據並且兩人都穿好衣服後,他在離開前給她泡了一杯好力克讓她保暖。
  
  "你有護照嗎?"他問她。
  
  "是的,"她說,"你有止痛藥嗎?"
  
  "我是戴夫•珀杜的朋友,"他禮貌地回答,"我當然有止痛藥。"
  
  尼娜忍不住咯咯地笑起來,聽到她情緒的好轉對山姆來說真是一件幸事。
  
  
  ** **
  
  
  在飛往布魯塞爾的途中,他們交換了過去一周分別收集的重要信息。薩姆必須列出讓他覺得有必要承擔艾丹•格拉斯頓任務的事實,以便尼娜明白需要做什麼。他與她分享了自己與喬治•馬斯特斯的磨難,以及他對普渡大學擁有可怕巨蛇的懷疑。
  
  "天啊,難怪你看起來像個熱死人,"她最後說道。 "沒有冒犯的意思。我確信我看起來也很糟糕。我當然感覺很糟糕。"
  
  他弄亂了她濃密的黑髮,親吻了她的太陽穴。 "無意冒犯,親愛的。但是,是的,你看起來確實很糟糕。"
  
  她用肘部輕輕地碰了碰他,就像每次他開玩笑地說一些殘酷的話時她都會做的那樣,但她當然不能用全力打他。薩姆笑著握住了她的手。 "距離抵達比利時還有不到兩個小時。放鬆一下,喘口氣,好嗎?我給你的那些藥丸太神奇了,你會看到的。"
  
  "你會知道給女孩打氣的最好方法,"她調侃道,把頭靠在椅子的頭枕上。
  
  "我不需要毒品。鳥兒太喜歡長捲髮和硬鬍鬚了,"他吹噓道,手指慢慢地撫過臉頰和下巴。 "你很幸運,我對你情有獨鍾。這就是我仍然單身的唯一原因,等待你清醒過來。"
  
  薩姆沒有聽到這些諷刺的話。當他看著尼娜時,她正在熟睡,因必須經歷的地獄般的經歷而精疲力竭。很高興看到她休息一下,他想。
  
  "我最好的台詞總是被忽視,"他說,然後靠在椅子上眨了幾眼眼睛。
  
  
  19
  潘多拉開業
  
  
  Reichtisusis 的情況發生了變化,但不一定會變得更好。儘管珀杜對他的員工不那麼乖戾、友善,但另一個禍害卻伸長了他的脖子。一對平面中存在干涉。
  
  "大衛在哪兒?"當查爾斯打開門時,赫斯特護士尖銳地問道。
  
  巴特勒•珀杜是自製力的縮影,就連他也不得不咬緊嘴唇。
  
  "他在實驗室裡,女士,但他沒在等你,"他回答道。
  
  "他見到我一定會很高興,"她冷冷地說。 "如果他對我有疑問,就讓他親自告訴我吧。"
  
  儘管如此,查爾斯還是跟著傲慢的護士來到了普渡大學的電腦室。房間的門半開著,這意味著普渡大學很忙,但並未對公眾關閉。黑色和鍍鉻的服務器從一面牆聳立到另一面牆,閃爍的燈光在拋光的有機玻璃和塑料板條箱中閃爍,就像小心跳一樣。
  
  "先生,赫斯特護士未經事先通知就出現了。她堅持要你見她嗎?"查爾斯提高了聲音表達了他克制的敵意。
  
  "謝謝你,查爾斯,"他的雇主在機器的嗡嗡聲中大聲喊道。珀杜坐在房間最遠的角落,戴著耳機以分散自己對房間噪音的注意力。他坐在一張巨大的辦公桌前。上面有四台筆記本電腦,連接並插入另一個大盒子裡。珀杜一頭白色的濃密捲髮從電腦蓋後面豎起。那是星期六,簡不在。和莉蓮和查爾斯一樣,就連簡也因為護士的不斷出現而感到有點惱火。
  
  這三名員工相信她不僅僅是普渡大學的監護人,儘管他們不知道她對科學的興趣。這更像是一個富有的丈夫想讓她擺脫守寡的興趣,這樣她就不必整天清理別人的廢物並應對死亡。當然,作為專業人士,他們從來沒有在普渡面前責怪過她。
  
  "你好嗎,大衛?"赫斯特修女問道。
  
  "很好,莉莉絲,謝謝你,"他微笑著。 "來看看。"
  
  她跳到桌子他這邊,發現他最近都在做什麼。在每個屏幕上,護士都注意到許多她認識的數字序列。
  
  "方程式?但為什麼它一直在變化呢?這個是來做什麼的?"她問,故意靠近億萬富翁,這樣他就能聞到她的味道。珀杜痴迷於他的節目,但他從未忽視誘惑女性。
  
  "在這個程序告訴我之前我不太確定,"他吹噓道。
  
  "這是一個相當模糊的解釋。你知道裡麵包含什麼嗎?"她想知道,試圖理解屏幕上不斷變化的序列。
  
  "據信這是阿爾伯特•愛因斯坦在第一次世界大戰期間寫的,當時他住在德國,你知道,"珀杜興高采烈地解釋道。 "人們相信它已經被摧毀了,好吧,"他嘆了口氣,"從那以後,它就成了科學界的一個神話。"
  
  "哦,你透露了它,"她點點頭,看起來很感興趣。 "這是什麼?"她指著另一台電腦,普渡大學正在開發一台笨重的舊機器。它連接到筆記本電腦和一台服務器,但這是他主動打字的唯一設備。
  
  "我正在忙著編寫一個程序來解密它,"他解釋道。 "它必鬚根據來自輸入源的數據不斷重寫。這個設備的算法最終將幫助我建立方程的性質,但到目前為止它看起來像是一個不同的量子力學理論。"
  
  莉莉絲•赫斯特深深皺起眉頭,研究了第三個屏幕一會兒。她看著普渡。 "那個計算似乎代表原子能。你注意到了嗎?"
  
  "天哪,你真是太珍貴了,"珀杜微笑著,他的眼睛因她的知識而閃閃發光。 "你是絕對正確的。它不斷提供信息,讓我回想起某種會產生純原子能的碰撞。"
  
  "聽起來很危險,"她評論道。 "這讓我想起了歐洲核子研究中心的超級對撞機以及他們試圖通過粒子加速實現的目標。"
  
  "我認為這幾乎就是愛因斯坦的發現,但正如 1905 年的論文一樣,他認為這些知識對於穿著制服和西裝的傻瓜來說破壞性太大。這就是為什麼他認為發表它太危險了,"珀杜說。
  
  她把手放在他的肩膀上。 "但是你現在沒有穿制服或西裝,是嗎,大衛?"她眨了眨眼睛。
  
  "我當然不知道,"他回答道,坐回椅子上,滿足地呻吟著。
  
  大廳裡的電話響了。宅邸的固定電話通常由簡或查爾斯接聽,但她下班了,他和雜貨店送貨員在外面。整個莊園安裝了幾部電話,一般號碼可以在房子的任何地方接聽。簡的分機也在嚎叫,但她的辦公室距離太遠了。
  
  "我會去拿的,"莉莉絲說道。
  
  "你是客人,你知道,"普渡親切地提醒她。
  
  "仍然?天哪,大衛,我最近經常來這裡,我很驚訝你還沒有給我提供房間。"她暗示道,快速穿過門口,衝上樓梯到一樓。珀杜在震耳欲聾的轟鳴聲中聽不到任何聲音。
  
  "你好?"她回答道,並確保自己沒有表明自己的身份。
  
  接聽電話的是一個陌生的男聲。他有濃重的荷蘭口音,但她能聽懂。 "我可以和大衛•普渡通話嗎?事情相當緊急。"
  
  "他現在沒空。事實上,在會議上。我可以給他發消息,以便他完成後給您回電嗎?她問道,從辦公桌抽屜裡拿出一支筆,在小留言板上寫字。
  
  "我是卡斯帕•雅各布斯博士,"那人自我介紹道。 "請讓珀杜先生緊急給我打電話。"
  
  他給了她自己的電話號碼,並重複了緊急呼叫。
  
  "只要告訴他這是關於可怕巨蛇的事就可以了。我知道這沒有意義,但他會明白我在說什麼,"雅各布斯堅持說。
  
  "比利時?你的號碼前綴,"她問道。
  
  "沒錯,"他確認道。 "非常感謝"。
  
  "沒問題,"她說。 "再見"。
  
  她撕下最上面的床單,然後返回普渡大學。
  
  "那是誰?"他問。
  
  "號碼錯誤。"她聳聳肩。 "我不得不解釋三遍,這不是"特蕾西的瑜伽館",而且我們已經關門了,"她笑著把紙放進口袋裡。
  
  珀杜笑道:"這是第一次。" "我們甚至不在名單上。我更喜歡保持低調。"
  
  "這很好。我總是說,當我接聽固定電話時,那些不知道我名字的人甚至不應該試圖欺騙我,"她笑著說。 "現在繼續你的節目吧,我去給我們拿點喝的。"
  
  在卡斯帕•雅各布斯博士未能聯繫大衛•普渡警告他有關方程式的事情后,他不得不承認,即使嘗試也已經讓他感覺好多了。不幸的是,行為上的輕微改善並沒有持續多久。
  
  "你在跟誰說話?你知道這個地區禁止使用手機,對吧,雅各布斯? "--噁心的塞爾達•貝斯勒在卡斯帕身後口述道。他轉向她,得意地反駁道。 "對於你來說,是雅各布斯博士,貝斯勒。這次我負責這個項目。"
  
  她無法否認。克利夫頓•塔夫脫專門製定了修改設計的合同,根據該合同,卡斯珀•雅各布斯博士將負責建造實驗所需的船隻。他是唯一一個了解與愛因斯坦原理相關的理論的人,因此他也被委託負責工程部分。在很短的時間內,這艘船必須完工。新物體要重得多、速度要快得多,必須比前一個物體大得多,這會傷害科學家並導緻雅各布斯與該項目保持距離。
  
  "雅各布博士,工廠的情況怎麼樣?"克利夫頓•塔夫脫嘎吱嘎吱地拖長了聲音,卡斯帕非常討厭他。 "我希望我們能按計劃進行。"
  
  塞爾達•貝斯勒雙手插在白色實驗大褂的口袋裡,左右輕微地搖晃著身體。她看起來就像一個愚蠢的小女學生試圖給萬人迷留下深刻印象,這讓雅各布斯感到噁心。她對塔夫脫微笑。 "如果他沒有花那麼多時間打電話,他可能會做得更多。"
  
  "我對這個實驗的組成部分有足夠的了解,可以時不時地打電話,"卡斯帕板著臉厲聲說道。 "在你住的這個秘密污水坑之外,我確實有自己的生活,貝斯勒。"
  
  "噢。"她模仿著他。 "我更願意支持......"她誘惑地看著美國大亨,"一家擁有超強權力的公司。"
  
  塔夫脫的大牙從嘴唇下露出來,但他對她的結論沒有反應。 "說真的,雅各布斯博士,"他輕輕握住卡斯帕的手,把他拉開,這樣澤爾達•貝斯勒就听不到,"我們的子彈設計得怎麼樣?"
  
  "你知道,克里夫,我討厭你這麼稱呼它,"卡斯帕承認。
  
  "但事情就是這樣。為了讓我們放大上一次實驗的效果,我們需要一些以子彈速度行進、重量和速度分佈均勻的東西來完成任務。"塔夫脫在兩人離開時提醒他。貝斯勒很沮喪。建築工地位於布魯塞爾東部林區米爾達爾伍德。該工廠坐落在塔夫特大學擁有的農場內,擁有一個幾年前竣工的地下隧道系統。合法政府和大學學術界引進的科學家中很少有人見過地下,但它確實存在。
  
  "我快完成了,克里夫,"卡斯帕說。 "剩下要計算的就是我需要你提供的總重量。請記住,為了使實驗成功,您必須向我提供容器的準確重量,即您所說的"子彈"。而且,克里夫,它必須精確到克,否則任何巧妙的方程式都無法幫助我實現這一點。"
  
  克利夫頓•塔夫脫苦笑道。就像一個男人要向好朋友透露一些非常壞的消息一樣,他醜陋的臉上掛著尷尬的假笑,清了清嗓子。
  
  "什麼?你能把它給我還是什麼?卡斯帕按下了按鈕。
  
  "我將在明天布魯塞爾峰會後不久向你們提供這些細節,"塔夫脫說。
  
  "你是說新聞裡的國際峰會嗎?"卡斯帕問道。 "我對政治不感興趣"。
  
  "事情就應該這樣,伙計,"塔夫脫像個骯髒的老頭一樣抱怨道。 "在所有人中,你是促成這個實驗的主要參與者。明天國際原子能機構將就《不擴散核武器條約》接受國際否決。"
  
  "《不擴散核武器條約》?"卡斯帕皺起了眉頭。他的印像是,他參與該項目純粹是實驗性的,但《不擴散核武器條約》是一個政治問題。
  
  "防擴散條約,伙計。主啊,一旦結果發表,你就不會真正費心去研究你的工作將走向何方,是嗎?"美國人笑了,開玩笑地拍著卡斯珀的背。 "這個項目的所有活躍成員都將於明天晚上代表鳳凰社,但我們需要你在這裡監督最後階段。"
  
  "這些世界領導人知道鳳凰社嗎?" - 假設地問卡斯帕。
  
  "黑太陽的秩序無處不在,我的朋友。它是自羅馬帝國以來最強大的世界強國,但只有精英人才知道這一點。我們在每個《不擴散核武器條約》成員國中都有擔任高級指揮職務的人。副總統、王室成員、總統顧問和決策者,"塔夫脫夢幻般地闡述道。 "連幫助我們滲透到市一級的市長們也是如此。參與其中。作為我們下一次權力行動的組織者,你有權享受戰利品,卡斯帕。"
  
  這個發現讓卡斯帕頭暈目眩。他的實驗室外套下的心臟在狂跳,但他保持著姿勢並點頭表示同意。 "熱情地觀看!"他向自己保證。 "哇哦,我受寵若驚了。看起來我終於得到了應有的認可。"他在自己的謎語中吹噓道,而塔夫脫相信了每一句話。
  
  "這就是精神!現在把一切都準備好,這樣只有我們需要開始的數字才能進入計算,好嗎?"塔夫脫高興地大吼。他離開卡斯帕,去走廊裡與貝斯勒會合,這讓卡斯帕感到震驚和困惑,但他確信一件事。他必須聯繫大衛•普渡,否則他就必須破壞自己的工作。
  
  
  20
  家庭紐帶
  
  
  卡斯帕跑進他的房子並鎖上門。經過兩班倒後,他已經徹底疲憊不堪,但沒有時間疲勞。時間在追趕他,但他仍然無法與普渡交談。這位聰明的探險家擁有可靠的安全系統,大多數時候他都安全地隱藏起來,不被窺探。他的大部分溝通都是由他的私人助理處理的,但這就是卡斯珀在與莉莉絲•赫斯特交談時認為他正在交談的女人。
  
  敲門聲讓他的心臟瞬間停止了跳動。
  
  "這就是我!"他聽到門的另一邊傳來了一個聲音,那聲音彷彿天堂般的聲音滴進了他所處的糞桶裡。
  
  "奧爾加!"他吸了口氣,迅速打開門,將她拉了進去。
  
  "哇,你現在在忙什麼呢?"她一邊問道,一邊熱情地吻著他。 "我以為你今晚會來,結果你一整天都沒有接我的電話。"
  
  可愛的奧爾加以她溫柔的態度和柔和的聲音,不停地談論著被忽視和所有其他女性電影的廢話,而她的新男友實在無法承受或承擔責任。他緊緊地抱住她,讓她坐在椅子上。只是為了效果,卡斯帕用一個真正的吻提醒她他有多愛她,但之後是時候向她解釋一切了。她總是很快就能明白他想說的話,所以他知道他可以向她吐露這件極其嚴重的事情。
  
  "親愛的,我可以把非常敏感的信息交給你嗎?"他在她耳邊粗聲細語。
  
  "當然。有些事情讓你發瘋,我希望你告訴我,你知道嗎? " - 她說。 "我不想我們之間有任何秘密。"
  
  "極好!"他驚呼道。 "極好的。看,我瘋狂地愛著你,但我的工作卻讓我全身心投入。"當他繼續說道時,她平靜地點點頭。 "我會保持簡單。我當時正在進行一項絕密實驗,建造一個子彈形的房間進行測試,對嗎?它幾乎完成了,直到今天我才發現,"他艱難地咽了口口水,"我一直在做的事情即將被用於非常邪惡的目的。我需要離開這個國家並消失,你明白嗎?"
  
  "什麼?"她尖叫道。
  
  "還記得那天我們從婚禮回來後坐在我前廊上的那個混蛋嗎?他正在進行一項邪惡的行動,而且,我認為......我認為他們計劃在會議期間殺害一群世界領導人,"他急忙解釋道。 "它已經被唯一能夠破譯正確方程式的人接管了。奧爾加,他現在正在蘇格蘭的家中研究這個問題,很快就會弄清楚變量!一旦發生這種情況,我工作的那個混蛋(現在是奧爾加和卡斯帕為塔夫特大學寫的代碼)就會把這個方程應用到我為他們製造的設備上。卡斯帕搖搖頭,想知道自己為什麼要把這一切都歸咎於漂亮的麵包師,但他認識奧爾加的時間並不長。她自己也有幾個秘密。
  
  "缺陷。"她直言不諱地說。
  
  "什麼?"他皺起了眉頭。
  
  "背叛我的國家。他們不能碰你那裡,"她重複道。 "我來自白俄羅斯。我哥哥是物理技術研究所的物理學家,與你從事相同的領域。也許他可以幫助你?"
  
  卡斯帕感到奇怪。恐慌逐漸緩解,但隨後清醒又將其沖走。他停頓了一分鐘左右,試圖處理所有細節以及有關他新愛家庭的令人震驚的信息。她停下來讓他思考,用指尖撫摸著他的手。他想,如果他能在塔夫脫意識到之前逃走,那是個好主意。這個項目的首席物理學家怎麼會在沒人注意到的情況下溜走呢?
  
  "如何?"他表達了自己的懷疑。 "我怎麼能逃兵呢?"
  
  "你要去上班嗎。你銷毀了你的作品的所有副本,並帶走了他們所有的設計記錄。我知道這一點是因為我叔叔很多年前就這麼做了,"她報告道。
  
  "他也在嗎?"卡斯帕問道。
  
  "WHO?"
  
  "你叔叔。"他回答道。
  
  她若無其事地搖搖頭。 "不。他死了。當他們發現他破壞了幽靈列車時,他們殺了他。"
  
  "什麼?他驚呼一聲,很快又把注意力從死去叔叔的案子上移開。畢竟,從她的說法來看,她的叔叔是因為卡斯帕的嘗試而死的。
  
  "幽靈列車實驗,"她聳聳肩。 "我叔叔做了和你幾乎一樣的事。他是俄羅斯秘密物理學會的成員。他們做了這個實驗,讓火車穿過音障、速度障礙或其他什麼。"奧爾加因自己的無能而咯咯地笑。她對科學一無所知,所以她很難正確地傳達叔叔和他的同事們所做的事情。
  
  "進而?"卡斯帕按下了按鈕。 "火車做了什麼?"
  
  "他們說它應該傳送或去另一個維度......卡斯帕,我真的對這些事情一無所知。你讓我覺得這裡真的很愚蠢。"她藉口打斷了她的解釋,但卡斯帕明白了。
  
  "你聽起來並不愚蠢,親愛的。我不在乎你怎麼發音,重要的是我有一個想法。"他第一次微笑著哄她。她確實不傻。奧爾加可以從她愛人的笑容中看出緊張。
  
  "我叔叔說火車威力太大,會擾亂這裡的能量場,引起爆炸什麼的。那麼地球上的人......都會死嗎?"她皺起眉頭,尋求他的認可。 "他們說他的同事仍在嘗試利用廢棄的鐵軌使其發揮作用。"她不確定如何結束這段關係,但卡斯帕欣喜若狂。
  
  卡斯帕用雙臂摟住她,把她拉起來,將她舉在空中,在她的臉上印下無數的小吻。奧爾加不再覺得自己很愚蠢。
  
  "天哪,我從來沒有這麼高興聽到人類滅絕的消息,"他開玩笑說。 "親愛的,你幾乎準確地描述了我在這裡所面臨的困境。對了,我得去工廠了。那我就得向記者求助了。不!我必須聯繫愛丁堡的媒體。是的!"他繼續說道,腦子裡盤旋著一千個優先事項。 "看,如果我讓愛丁堡報紙發表這篇文章,它不僅會揭露秩序和實驗,而且大衛•普渡也會聽到它並停止他對愛因斯坦方程的研究!"
  
  卡斯帕對尚未完成的事情感到恐懼,但同時也感受到了一種自由的感覺。最後,他可以和奧爾加在一起,而不必保護她免受邪惡追隨者的傷害。他的作品不會被歪曲,他的名字也不會與世界暴行聯繫在一起。
  
  當奧爾加為他準備茶時,卡斯帕抓起筆記本電腦並蒐索"愛丁堡最佳調查記者"。在提供的所有鏈接中,有很多,有一個名字特別引人注目,而且這個人出奇地容易聯繫到。
  
  "薩姆•克利夫,"卡斯帕向奧爾加大聲朗讀。 "他是一位屢獲殊榮的調查記者,親愛的。他住在愛丁堡,是一名自由職業者,但他曾為當地幾家報紙工作過......之前......"
  
  "為了什麼?你讓我很好奇。說話!"她從開放式廚房打來電話。
  
  卡斯帕微笑著。 "我感覺自己像個孕婦,奧爾加。"
  
  她笑得打滾。 "就像你知道那是什麼樣子一樣。你的表現絕對像他們中的一員。這是肯定的。親愛的,你為什麼這麼說?"
  
  "同時有這麼多的情緒。我想笑、想哭、想大喊。"他傻笑著,看起來比一分鐘前好多了。 "Sam Cleave,我想向誰講這個故事?你猜怎麼了?他是一位著名的作家和探險家,曾參加過由唯一的大衛他媽的珀杜領導的幾次探險活動!"
  
  "他是誰?"她問。
  
  "這個人有一個我無法理解的危險方程式,"卡斯帕解釋道。 "如果我必須告訴記者一個狡猾的計劃,還有誰比一個認識愛因斯坦方程的人更好呢?"
  
  "完美的!" -她驚呼道。當卡斯帕撥通山姆的號碼時,他內心發生了一些變化。他不在乎逃跑會有多危險。他準備捍衛自己的立場。
  
  
  21
  稱重
  
  
  全球核治理關鍵參與者齊聚布魯塞爾的時機已經到來。尊敬的該活動由蘭斯•麥克法登(Lance McFadden)主持,他在競選奧本市長之前不久就參與了國際原子能機構英國分會。
  
  "投票率達到 100%,先生,"沃爾夫向麥克法登報告,他們看著代表們在金碧輝煌的錢幣歌劇院就座。 "我們正在等待克利夫頓•塔夫脫出現,長官。他一到這裡,我們就可以開始,"他戲劇性地停頓了一下,"更換程序。
  
  麥克法登穿著他最好的周日套裝。自從接觸塔夫脫和騎士團以來,他開始熟悉財富,儘管這並沒有給他帶來階級。他悄悄轉頭,低聲道:"校準成功?我必須在明天之前將此信息轉達給我們的人雅各布斯。如果沒有所有乘客的準確體重,實驗就永遠不會成功。"
  
  沃爾夫告訴他:"代表的每個座位都配備了傳感器,可以相應地確定代表的準確體重。" "這些傳感器的設計目的是利用新的尖端科學技術以極高的精度稱量最薄的材料。"兇惡的強盜咧嘴一笑。 "你會喜歡的,先生。這項技術是由獨一無二的大衛•普渡發明和生產的。"
  
  麥克法登聽到這位傑出探險家的名字,倒吸一口冷氣。 "我的上帝!真的嗎?你說得太對了,狼。我喜歡這其中的諷刺。我想知道他在新西蘭發生那次事故後怎麼樣了。"
  
  "顯然他已經找到了兇暴巨蛇,先生。到目前為止,這個傳聞還沒有得到證實,但了解普渡大學,他可能真的找到了,"沃爾夫建議道。對於麥克法登來說,這既是一個很好的發現,也是一個可怕的發現。
  
  "天哪,沃爾夫,我們必須從他那裡得到這個!如果我們破譯了可怕的蛇,我們就可以將其應用到實驗中,而不必經歷所有這些廢話,"麥克法登說道,看起來對這個事實感到非常震驚。 "他完成了方程式?我以為這是一個神話。"
  
  "很多人都這麼認為,直到他打電話給他的兩個助手幫他找到它。據我所知,他一直在努力解決丟失零件的問題,但還沒有弄清楚,"沃爾夫閒聊道。 "顯然他對此非常著迷,以至於幾乎再也不睡覺了。"
  
  "我們能拿到嗎?他當然不會把它給我們,自從你殺了他的小女朋友古爾德博士後,我們就少了一個可以用它來勒索的女朋友。薩姆•克利夫是難以捉摸的。他是我最不會指望背叛普渡大學的人。"麥克法登低聲說道,政府辦公室的代表們在後台輕聲交談。沃爾夫還沒來得及回答,一名正在觀察這一過程的歐盟理事會女安全官員打斷了他。
  
  "對不起,先生,"她對麥克法登說,"現在正好八點。"
  
  "謝謝你,謝謝你,"麥克法登的假笑欺騙了她。 "你讓我知道,真是太好了。"
  
  當沃爾夫走下舞台,走上講台發表峰會演講時,他回頭看了一眼沃爾夫。國際原子能機構活躍成員以及《不擴散核武器條約》成員國占據的每個席位都將數據傳輸到米爾達伍德的黑太陽計算機。
  
  當卡斯珀•雅各布斯博士正在整理他的重要工作、盡其所能地刪除他的數據時,信息進入了服務器。他抱怨說他已經完成了實驗容器的建造。至少,他可以扭曲他創建的方程,類似於愛因斯坦方程,但功耗更少。
  
  就像愛因斯坦一樣,他必須決定是否允許他的天才被用於邪惡活動,還是不允許他的工作被大規模破壞。他選擇了後者,並盯著安裝的安全攝像頭,假裝正在工作。事實上,這位才華橫溢的物理學家扭曲了他的計算,以破壞實驗。卡斯帕感到非常內疚,因為他已經建造了一個巨大的圓柱形容器。他的能力將不再為塔夫脫和他的邪惡邪教服務。
  
  當等式的最後幾行改變得足以被接受但無法發揮作用時,卡斯帕想笑。他看到了歌劇院傳來的數字,但沒有理睬。當塔夫脫、麥克法登和其他人來啟動實驗時,它早已消失了。
  
  但他在逃跑計劃中遺漏了一個絕望的人,那就是塞爾達•貝斯勒。她在巨船等待的廣闊區域內的一個僻靜的隔間裡看著他。她像一隻貓一樣,等待著時機,讓他做任何他認為可以逃脫懲罰的事情。塞爾達笑了。她腿上放著一台平板電腦,連接著黑日教團特工之間的通信平台。她沒有發出任何聲音來暴露自己的存在,而是輸入了"拘留奧爾加並將她放在瓦爾基里號上",並向布魯日的沃爾夫部下發送了一條消息。
  
  卡斯帕•雅各布斯博士假裝正在努力研究實驗範式,完全不知道他的女朋友即將進入他的世界。他的電話響了。突如其來的不安讓他顯得有些慌張,連忙起身往男廁所走去。這是他在等的電話。
  
  "薩姆?" --他低聲說道,確保廁所裡所有的隔間都是空的。他告訴薩姆•克利夫即將進行的實驗,但即使是薩姆也無法通過電話讓普渡大學改變他對方程式的看法。當卡斯帕檢查垃圾桶中是否有監聽設備時,他繼續說道。 "你在這裡?"
  
  "是的,"電話那頭的薩姆低聲說道。 "我在歌劇院的一個亭子裡,所以我可以正確地竊聽,但到目前為止我還沒有發現任何錯誤可以報告。峰會才剛剛開始,但是......"
  
  "什麼?發生了什麼?"卡斯帕問道。
  
  "等等,"薩姆尖銳地說。 "你知道坐火車去西伯利亞嗎?"
  
  卡斯帕完全困惑地皺起了眉頭。 "什麼?不,沒有那樣的事。為什麼?"
  
  "俄羅斯安全部門的代表說了一些關於今天飛往莫斯科的航班的事情,"薩姆回憶道,但卡斯帕沒有從塔夫脫或貝斯勒那裡聽到類似的話。薩姆補充道:"我有一個從前台偷來的程序。據我了解,本次峰會為期三天。他們今天在這裡舉行一個研討會,然後明天早上他們將私人飛往莫斯科,乘坐名為"瓦爾基里"號的豪華列車。你知道這件事嗎?
  
  "好吧,薩姆,我在這裡絕對沒有太多權力,你知道嗎?"卡斯帕盡可能輕聲說話。一名技術人員進來撒尿,這讓這種談話變得不可能。 "我得走了,親愛的。千層面會很棒。我愛你。"他說完就掛斷了電話。技術員只是害羞地笑著撒尿,根本不知道項目經理到底在討論什麼。卡斯帕出櫃,對山姆•克里夫關於坐火車去西伯利亞的問題感到不安。
  
  "我也愛你,親愛的,"山姆在身邊說道,但物理學家已經掛斷了電話。他嘗試根據這位億萬富翁的個人賬戶撥打普渡大學的衛星號碼,但即使如此也沒有人接聽。無論他如何努力,珀杜似乎都從地球表面消失了,這讓薩姆更擔心,而不是恐慌。不過,他現在已經沒辦法返回愛丁堡了,而且有妮娜陪著,他顯然也不能派她去查看珀杜的情況。
  
  有一瞬間,薩姆甚至考慮過派馬斯特斯來,但由於他將方程式轉達給普渡大學,仍然否定了馬斯特斯的誠意,他懷疑馬斯特斯是否願意幫助他。山姆蹲在諾布爾小姐的聯繫人為他安排的包廂裡,思考著整個任務。他幾乎發現阻止普渡大學完成愛因斯坦方程比追隨黑太陽及其高調追隨者精心策劃的即將發生的災難更為緊迫。
  
  薩姆在自己的職責之間左右為難,過於分散,在壓力下變得萎靡不振。他必須保護妮娜。他必須阻止可能發生的世界悲劇。他必須阻止普渡大學完成他的數學。記者並不經常陷入絕望,但這一次他別無選擇。他得去問馬斯特斯。這個受傷的男人是他阻止普渡的唯一希望。
  
  他想知道雅各布斯博士是否已經為搬到白俄羅斯做好了一切準備,但當他與雅各布斯共進晚餐時,薩姆仍然可以了解這個問題。現在他需要了解前往莫斯科的航班詳情,峰會代表將從那裡登上火車。從正式會議後的討論中,薩姆了解到,接下來的兩天將專門參觀俄羅斯仍在生產核電的各個反應堆工廠。
  
  "那麼,NPT國家和國際原子能機構正在前往評估核電站?"薩姆對著錄音機低聲說道。 "我仍然不明白威脅在哪裡會變成悲劇。如果我讓大師們阻止普渡,黑太陽把武器藏在哪裡並不重要。沒有愛因斯坦方程,無論如何一切都是徒勞的。"
  
  他悄悄溜出去,沿著一排椅子走到熄燈的地方。樓下燈火通明、熙熙攘攘,甚至沒有人看到他。山姆應該去接尼娜,打電話給馬斯特斯,見雅各布斯,然後確保他在那趟火車上。薩姆從情報中得知,有一個名為科謝地帶的秘密精英機場,距離莫斯科幾英里,代表團將於第二天下午降落在那裡。從那裡,他們將被帶到瓦爾基里(Valkyrie),這是一列跨西伯利亞的超級列車,前往新西伯利亞進行豪華之旅。
  
  薩姆腦子裡有一百萬件事,但他要做的第一件事就是回到尼娜身邊,看看她是否還好。他知道不要低估像沃爾夫和麥克法登這樣的男人的影響力,尤其是當他們發現他們留下的死去的女人還活著並且可以激起他們的興趣之後。
  
  當薩姆溜進第三場場景的門,穿過後面的道具儲藏室時,迎接他的是空氣中充滿不確定性和威脅的寒冷夜晚。他把運動衫的前面拉得更緊,把拉鍊拉到圍巾上。他隱藏了自己的身份,很快穿過後面的停車場,衣櫃和送貨卡車通常停在那裡。月夜,山姆看起來像影子,卻感覺像幽靈。他很累,但不讓他休息。為了確保他能登上明天下午的火車,要做的事情太多了,以至於他永遠沒有時間或理智睡覺。
  
  在他的回憶錄中,他看到了尼娜被毆打的屍體,這一幕多次重複出現。他對這不公正的行為感到熱血沸騰,他拼命希望沃爾夫能在那列火車上。
  
  
  22
  傑里科瀑布
  
  
  像個瘋子一樣,珀杜不斷地根據輸入數據修改他的程序的算法。到目前為止還算成功,但也有一些變數無法解決,讓他只能守在他的舊車旁。他幾乎睡在舊電腦前,變得越來越孤僻。只有莉莉絲•赫斯特被允許"騷擾"普渡大學。因為她可以談論結果,所以他很喜歡她的來訪,而他的員工顯然缺乏像她那樣提出令人信服的解決方案所需的領域的了解。
  
  "我很快就會開始做晚飯了,先生。"莉蓮提醒他。通常,當她告訴他這句話時,她頭髮花白、開朗的老闆就會給她提供各種菜餚供她選擇。現在他只想考慮電腦上的下一個條目。
  
  "謝謝你,莉莉,"普渡心不在焉地說。
  
  她猶豫著要求澄清。 "那我應該準備什麼,先生?"
  
  普渡忽視了她幾秒鐘,專注地研究著屏幕。她看著他眼鏡上映出的舞蹈數字,等待著答案。最後,他嘆了口氣,看著她。
  
  "嗯,吃個火鍋就太好了,莉莉。也許在蘭開夏郡的火鍋裡,只要裡面有羊肉。莉莉絲喜歡羊肉。她告訴我:"他微笑著,但眼睛沒有離開屏幕。
  
  "先生,您想讓我為您做她最喜歡的菜嗎?"莉蓮問道,覺得自己不喜歡這個答案。她沒有說錯。珀杜再次抬頭看著她,目光透過眼鏡怒視著。
  
  "是的,莉莉。她今晚要和我一起吃晚飯,我想讓你做蘭開夏火鍋。謝謝你。"他煩躁地重複道。
  
  "當然,先生。"莉蓮恭敬地退縮道。管家通常有權聽取她的意見,但自從護士擠進Reichtisusis後,普渡大學除了她的建議之外沒有聽取任何人的建議。 "那麼,七點吃晚飯?"
  
  "是的,謝謝你,莉莉。現在請你讓我回去工作好嗎?"他懇求道。莉蓮沒有回答。她只是點點頭,走出了服務器機房,盡量不偏離正題。莉蓮和尼娜一樣,都是典型的蘇格蘭女子學校女孩。這些女士不習慣被當作二等公民對待,而且由于莉蓮是Reichtisussi員工的女族長,她對珀杜最近的行為深感不安。主門上的門鈴響了。當查爾斯穿過大廳開門時,她從他身邊走過,輕聲說道:"那是個婊子。"
  
  出乎意料的是,仿生人般的管家漫不經心地回答道:"我知道。"
  
  這次他沒有因為莉蓮隨意談論客人而責備她。這顯然是有麻煩的徵兆。如果嚴格、過於禮貌的管家同意莉莉絲•赫斯特的惡毒,那就有理由恐慌。他打開了門,莉蓮聽完闖入者一貫的放縱態度後,恨不得把毒藥倒進蘭開夏郡的肉汁船裡。但她太愛她的雇主了,不願意冒這樣的風險。
  
  當莉蓮在廚房準備晚餐時,莉莉絲去了普渡大學的服務器機房,就好像這個地方屬於她一樣。她優雅地走下樓梯,穿著挑釁的雞尾酒禮服和披肩。她化了妝,把頭髮挽成髮髻,突出了走路時垂在耳垂下的華麗耳環。
  
  當珀杜看到年輕的護士走進房間時,他笑了。今晚她看起來與平常不同。她沒有穿牛仔褲和平底鞋,而是穿著絲襪和高跟鞋。
  
  "天哪,你看起來棒極了,親愛的,"他微笑著說。
  
  "謝謝你,"她眨了眨眼。 "我被邀請參加我大學的一些正式活動。恐怕我沒有時間改變,因為我是從這個案子直接來到這裡的。我希望你不要介意我在晚餐時做了一些改變。"
  
  "不可能!"他喊道,把頭髮向後梳短,讓自己乾淨一點。他穿著一件破舊的羊毛衫和昨天的褲子,與軟皮鞋不太舒服。 "我覺得我必須為我看起來如此憔悴的樣子道歉。恐怕我已經忘記了時間,你可能會理解。"
  
  "我知道。你有進步嗎?她問。
  
  "我有。意義重大,"他吹噓道。 "到明天,或者甚至今晚晚些時候,我必須解出這個方程。"
  
  "進而?"她意味深長地坐在他對面問道。珀杜一時被她的青春和美麗蒙蔽了雙眼。對他來說,沒有人比迷你版的妮娜更好了,她的眼神裡充滿了野性的光輝和地獄般的光芒。不過,護士有著年紀輕輕才能維持的完美膚色和苗條身材,從今晚的肢體語言來看,她是要利用這一點。
  
  她對自己著裝的藉口當然是謊言,但她無法用事實來證明這一點。莉莉絲很難在不承認自己正在尋找有錢情人的情況下告訴普渡自己不小心出去勾引了他。更何況她不能承認她想影響他足夠長的時間來竊取他的傑作,計算自己的優點,並努力重返科學界。
  
  
  ** **
  
  
  九點鐘,莉蓮宣布晚餐準備好了。
  
  "按照您的要求,先生,晚餐在主餐廳供應。"她宣佈道,甚至沒有看護士擦嘴唇的方向。
  
  "謝謝,莉莉,"他回答道,聽起來有點像老珀杜。只有在莉莉絲•赫斯特在場的情況下,他才選擇性地恢復原來的、愉快的舉止,這讓管家感到厭惡。
  
  莉莉絲很明顯,她的意圖對像在評估她的目標方面並不具有他的人民固有的清晰性。他對她的打擾表現得漠不關心,就連她自己也感到吃驚。莉莉絲成功地證明了天才和運用常識是兩種完全不同的智力。然而,這是她現在最不擔心的。珀杜從她手中奪取了一切,並竭盡全力去實現她將要利用的東西,以在她的職業生涯中取得成功。
  
  當珀杜陶醉于莉莉絲的美麗、狡猾和性挑逗時,他沒有意識到另一種陶醉已經被引入以確保他服從。在Reichtisusis的底層之下,愛因斯坦方程被徹底完成,這又是主謀失誤帶來的可怕結果。在這種情況下,愛因斯坦和普渡大學都被遠低於他們智力水平的女性所操縱,給人的印像是,即使是最聰明的男人也會因為信任錯誤的女性而變得白痴。至少考慮到這些婦女收集的危險文件確實如此,他們認為這些婦女是無害的。
  
  莉蓮晚上被解雇了,珀杜和他的客人吃完晚飯後,只剩下查爾斯打掃衛生。紀律嚴明的管家表現得好像什麼都沒發生過一樣,即使普渡和護士在去主臥室的途中發生了劇烈的激情發作。查爾斯深吸了一口氣。他無視這個可怕的聯盟,他知道這個聯盟很快就會毀滅他的老大,但他仍然不敢插手。
  
  這對於為普渡工作了這麼多年的忠誠管家來說,是相當尷尬的事情。普渡大學不想听到莉莉絲•赫斯特的任何反對意見,而學院的工作人員不得不眼睜睜地看著她每天慢慢地讓他越來越失明。現在,這種關係已經進入了新的階段,讓查爾斯、莉蓮、簡和普渡大學的其他員工都對自己的未來感到恐懼。薩姆•克利夫和尼娜•古爾德沒有再醒來。它們是普渡大學更加私密的社交生活的光明和活力,億萬富翁的人民都很崇拜它們。
  
  當查爾斯的心被懷疑和恐懼所籠罩時,當珀杜被快樂所奴役時,可怕的巨蛇在樓下的服務器機房裡復活了。它悄無聲息地,不讓任何人看到或聽到,宣布結束。
  
  在這個漆黑的早晨,宅邸裡僅存的燈光暗了下來。整個偌大的房子一片寂靜,只有古牆外的風聲呼嘯。主樓梯上傳來輕微的敲擊聲。莉莉絲纖細的雙腿在厚厚的地毯上留下了一聲嘆息,搖搖晃晃地下到了一樓。她的影子沿著主走廊的高牆快速移動,下降到樓下,那裡的服務器嗡嗡作響。
  
  她沒有開燈,而是用手機屏幕照亮了普渡汽車停放的桌子。莉莉絲感覺就像聖誕節早晨的一個孩子,迫不及待地想知道她的願望是否已經實現,而她並沒有失望。她用手指捏著閃存驅動器,將其插入舊電腦的USB端口,但很快意識到大衛•珀杜不是傻瓜。
  
  警報響起,屏幕上方程式的第一行開始自行消失。
  
  "天哪,不!"她在黑暗中嗚咽著。她必須盡快思考。莉莉絲在點擊手機攝像頭時記住了第二行,並在進一步刪除之前截取了第一部分的屏幕截圖。然後,她侵入了普渡大學用作備份的輔助服務器,並提取了完整的方程式,然後將其傳輸到她自己的設備上。儘管莉莉絲擁有高超的技術能力,但她不知道在哪里關掉警報,只能眼睜睜地看著方程式慢慢地自行消失。
  
  "我很抱歉,大衛,"她嘆了口氣。
  
  知道他要到第二天早上才會醒來,她模擬了 Omega 服務器和 Kappa 服務器之間的線路短路。這引發了一場小型電氣火災,足以熔化電線並導致相關機器癱瘓,然後她用普渡椅子上的墊子撲滅了火焰。莉莉絲意識到門口的保安很快就會通過他們的總部收到房子內部警報的信號。在一樓的盡頭,她能聽到警衛試圖敲門來叫醒查爾斯。
  
  不幸的是,查爾斯睡在房子另一邊的公寓裡,靠近莊園的小廚房。他聽不到USB端口傳感器發出的服務器機房警報聲。莉莉絲關上身後的門,沿著後面的走廊走去,通向一間大儲藏室。當她聽到第一分部的保安人員叫醒查爾斯並前往普渡大學的房間時,她的心猛地一跳。第二台設備直奔警報源。
  
  "我們找到原因了!"當查爾斯和其他人衝到下層加入他們時,她聽到了他們的叫聲。
  
  "完美,"她喘息道。尖叫的人們對電氣火災的位置感到困惑,看不到莉莉絲衝回普渡的臥室。再次與這位無意識的天才躺在床上,莉莉絲進入了她的電話發射機并快速輸入了連接代碼。 "快點。"手機屏幕打開時,她急忙低聲說道。 "比這更快,老天爺。"
  
  當查爾斯帶著幾個男人走進普渡的臥室時,他的聲音很清晰。莉莉絲咬著嘴唇,等待愛因斯坦方程傳輸完成在米爾達爾伍德網站上的上傳。
  
  "先生!"查爾斯突然大吼一聲,猛烈地敲門。 "你醒著麼?"
  
  珀杜失去了知覺,沒有做出回應,這在走廊上引發了許多投機性的報價。莉莉絲可以看到門下他們腳的影子,但下載尚未完成。管家再次敲門。莉莉絲將手機滑到床頭櫃下繼續傳輸,同時用緞子床單裹住了自己的身體。
  
  她走到門口,大聲喊道:"堅持住,堅持住,該死的!"
  
  她打開門,一臉憤怒。 "以神聖的名義,你的問題是什麼?"她嘶嘶地說。 "安靜!大衛正在睡覺。"
  
  "這一切他怎麼能睡得著呢?"查爾斯嚴肅地問道。由於珀杜已經失去知覺,他不應該對這個咄咄逼人的女人表現出任何尊重。 "你對他做了什麼?"他對她咆哮,將她推到一邊去查明雇主的情況。
  
  "對不起?"她尖叫著,故意忽略床單的一部分,用乳頭和大腿的閃光來分散警衛的注意力。令她失望的是,他們工作太忙,把她逼到了絕境,直到管家給他們答复。
  
  "他還活著,"他狡猾地看著莉莉絲說道。 "被大量下藥了,更像是這樣。"
  
  "我們喝了很多酒,"她激烈地為自己辯護。 "他就不能玩得開心嗎,查爾斯?"
  
  "您,女士,不是來招待珀杜先生的,"查爾斯反駁道。 "你已經完成了你在這裡的任務,所以請幫我們大家一個忙,回到驅逐你的直腸。"
  
  床頭櫃下,加載欄顯示100%完成。黑日教團已經獲得了可怕巨蛇的全部榮耀。
  
  
  23
  三方
  
  
  當薩姆給馬斯特斯打電話時,無人接聽。尼娜睡在酒店房間的雙人床上,由於服用了強力鎮靜劑,她昏倒了。她隨身攜帶了一些止痛藥,以緩解瘀傷和縫針帶來的疼痛,這要歸功於幫助她在奧本縫針的匿名退休護士。山姆精疲力盡,但他的腎上腺素水平卻沒有下降。在尼娜身邊微弱的燈光下,他彎著腰,把手機夾在膝蓋之間思考。他按下重撥按鈕,希望馬斯特斯能夠接聽。
  
  "天哪,看來每個人都在他媽的火箭上飛向月球,"他盡可能安靜地發怒。山姆因無法聯繫到普渡大學或馬斯特斯大學而感到難以言表的沮喪,他決定打電話給雅各布斯博士,希望他可能已經找到了普渡大學。為了減輕一些焦慮,薩姆稍微調高了電視音量。尼娜讓它在後台睡覺,但它從電影頻道切換到了國際公告的 8 頻道。
  
  當薩姆在房間裡踱來踱去,撥通一個又一個號碼時,新聞中充斥著一些對他的困境毫無用處的小信息。他與《郵報》的諾布爾小姐安排為他和尼娜購買早上飛往莫斯科的機票,並把尼娜列為他這項任務的歷史顧問。諾布爾小姐非常熟悉尼娜•古爾德博士的聲譽,以及她在學術界的聲譽。她可能是薩姆•克利夫報告的權威。
  
  Sam的電話響了,讓他緊張了一秒。那一刻有很多想法來來去去,關於它可能是誰以及事態如何。雅各布斯博士的名字在他的手機屏幕上閃現。
  
  "雅各布斯醫生?我們可以把晚餐移到這裡的酒店而不是你那裡嗎?"薩姆立刻說道。
  
  "你有通靈能力嗎,克利夫先生?"卡斯帕•雅各布斯問道。
  
  "為、為什麼?什麼?"薩姆皺起了眉頭。
  
  "我本來打算建議你和古爾德博士今晚不要來我家,因為我想我已經被趕出去了。在這個地方遇見我會很危險,所以我要立即前往你的酒店。"物理學家告訴薩姆,語速太快,薩姆幾乎無法跟上事實。
  
  "是的,古爾德博士有點瘋狂,但你只需要我總結一下我文章的細節,"薩姆向他保證。最讓薩姆煩惱的是卡斯帕的語氣。他看上去很震驚。他的言語顫抖,呼吸急促。
  
  "我現在就走,山姆,請確保沒有人跟踪你。他們可能正在監視您的酒店房間。十五分鐘後見。"卡斯珀說道。通話結束了,Sam 很困惑。
  
  薩姆快速洗了個澡。說完,他坐在床上拉上靴子的拉鍊。電視屏幕上,他看到了熟悉的東西。
  
  聲明稱:"來自中國、法國、俄羅斯、英國和美國的代表將離開布魯塞爾錢幣歌劇院,會議休會至明天。" "原子能峰會將在豪華列車上繼續舉行,該列車將舉辦研討會的其餘部分,並前往俄羅斯新西伯利亞的主要核反應堆。"
  
  "真可愛,"薩姆嘀咕道。 "盡可能少地提供有關你們降落的平台位置的信息,嘿麥克法登?但我會找到你,我們會在那趟火車上。我會找到沃爾夫進行一次心與心的交談。"
  
  說完,Sam抓起手機就往出口走去。他最後一次檢查了尼娜,然後關上了身後的門。走廊從左到右都是空的。山姆走向電梯時檢查了一下沒有人離開任何房間。他準備在大廳裡等待雅各布斯博士,準備寫下他匆忙逃往白俄羅斯的所有骯髒細節。
  
  薩姆在酒店正門外抽煙,看到一個穿著外套的男人朝他走來,神色極其嚴肅。他看起來很危險,頭髮向後梳得光滑,就像七十年代驚悚片中的間諜一樣。
  
  當山姆與兇惡的男人目光相遇時,他想到了所有毫無準備的時刻。注意自我。獲得一把新槍。
  
  一隻男人的手從他的外套口袋裡伸出來。薩姆把香煙扔到一邊,準備躲子彈。但他的手裡卻抓著一個看起來像是外接硬盤的東西。他走近並抓住記者的衣領。他的眼睛睜得大大的,濕漉漉的。
  
  "薩姆?"他嘶啞地說。 "山姆,他們帶走了我的奧爾加!"
  
  薩姆舉起雙手,喘著粗氣,"雅各布斯博士?"
  
  "是的,是我,薩姆。我今晚在谷歌上搜索了你,看看你長什麼樣,以便認識你。天哪,他們帶走了我的奧爾加,但我不知道她在哪裡!如果我不回到我建造這艘船的建築群,他們就會殺了她!"
  
  "等等,"Sam立即制止了Casper的脾氣,"聽我說。你必須冷靜下來,明白嗎?這沒有幫助。"薩姆環顧四周,評估著周圍的環境。 "尤其是當你可能引起不必要的注意時。"
  
  潮濕的街道在蒼白的路燈下閃閃發光,他注視著一舉一動,看看誰在註視著。很少有人注意到山姆旁邊那個咆哮的男人,但有幾個步行者,大多是漫步的情侶,在繼續談話之前快速地朝他們的方向看了一眼。
  
  "來吧,雅各布斯博士,我們進去喝點威士忌吧,"山姆建議道,輕輕地讓這個瑟瑟發抖的男人穿過玻璃推拉門。 "或者,就你而言,是幾個。"
  
  他們在酒店餐廳的吧台坐下。天花板上安裝的小聚光燈營造出餐廳的氛圍,柔和的鋼琴音樂充滿餐廳。當山姆記錄他與雅各布斯醫生的談話時,低聲的雜音伴隨著餐具的叮噹聲。卡斯帕向他講述了關於險惡蛇的一切,以及這些可怕的可能性背後的確切物理原理,愛因斯坦認為最好消除這些可能性。最後,當他透露了克利夫頓•塔夫脫組織的所有秘密後,他開始抽泣。心煩意亂的卡斯帕•雅各布斯再也無法控制自己。
  
  "所以,當我回到家時,奧爾加已經不在了。"他吸了吸鼻子,用手背擦著眼睛,試圖讓自己看不見。這位嚴肅的記者同情地停止了筆記本電腦上的錄音,並拍拍了哭泣的男人的背兩次。山姆想像著成為尼娜的伴侶是什麼感覺,就像他以前做過很多次一樣,並想像著回到家後發現黑太陽已經帶走了她。
  
  "天哪,卡斯珀,我很抱歉,伙計,"他低聲說道,示意酒保給杯子裡加傑克丹尼爾斯。 "我們會盡快找到她,好嗎?我向你保證,在找到你之前,他們不會對她做任何事。你搞砸了他們的計劃,有人知道。有權力的人。他們抓她是為了報復你,讓你受苦。這就是他們所做的。"
  
  "我什至不知道她在哪裡,"卡斯帕哭訴,把自己埋在他的懷裡。 "我確信他們已經殺了她。"
  
  "別這樣說話,聽見了嗎?"薩姆堅決地阻止了他。 "我剛剛告訴過你了。我們都知道秩序是什麼樣的。他們是一群充滿怨恨的失敗者,卡斯帕,他們的行事方式本質上是不成熟的。他們是流氓,而你,和其他人一樣,應該知道這一點。"
  
  卡斯帕絕望地搖搖頭,當薩姆把酒杯塞到他手裡說:"喝吧。"你必須平靜你的神經。聽著,你多久能到俄羅斯?"
  
  "什、什麼?"卡斯帕問道。 "我必須找到我的女朋友。讓火車和代表見鬼去吧。我不在乎,只要我能找到奧爾加,他們都可以死。"
  
  薩姆嘆了口氣。如果卡斯珀呆在家裡,山姆會像個頑固的孩子一樣扇他一巴掌。 "看看我,雅各布斯博士,"他輕笑道,他太累了,無法再嬌慣這位物理學家了。卡斯帕用佈滿血絲的眼睛看著薩姆。 "你認為他們把她帶到哪裡去了?你認為他們想引誘你去哪裡?思考!看在上帝的份上,想一想吧!"
  
  "你知道答案,不是嗎?"卡斯帕想通了。 "我知道你在想什麼。我太聰明了,但我想不出來,但是山姆,我現在無法思考。現在我只需要有人替我思考,這樣我就能得到一些方向。"
  
  薩姆知道那是什麼感覺。他以前也有過這樣的情緒狀態,沒有人給他任何答案。這是他幫助卡斯帕•雅各布斯找到出路的機會。 "我幾乎百分百確定他們會帶她和代表一起登上西伯利亞火車,卡斯帕。"
  
  "他們為什麼要這樣做?他們需要專注於實驗,"卡斯帕反駁道。
  
  "你不明白嗎?"薩姆解釋道。 "這列火車上的每個人都是威脅。這些精英乘客在原子能的研究和分配領域做出決定。只有否決權的國家,你注意到了嗎?原子能機構的代表也是黑太陽的障礙,因為他們規範核能供應商的管理。"
  
  "政治言論太多了,山姆,"卡斯珀在掏空累積獎金時抱怨道。 "請告訴我基本情況吧,因為我已經喝醉了。"
  
  "奧爾加會在瓦爾基里號上,因為他們希望你來尋找她。如果你不救她,卡斯珀,"薩姆低聲說道,但他的語氣充滿了不祥的預兆,"她會和這該死的火車上的所有代表一起死去!據我對黑日教團的了解,他們已經有人接替已故官員,以改變政治壟斷為幌子,將專制國家的控制權移交給黑日教團。而且這一切都將是合法的!"
  
  卡斯帕呼吸粗重,就像沙漠裡的狗一樣。不管他喝了多少酒,他仍然空虛而口渴。無意中,他成為了一場他從未打算參與的比賽中的關鍵球員。
  
  "我今晚可以上飛機,"他告訴山姆。山姆很感動,拍了拍卡斯帕的背。
  
  "好人!" - 他說。 "現在我將通過安全電子郵件將其發送給普渡大學。讓他停止研究方程可能有點樂觀,但至少通過你的讀數和硬盤上的數據,他將能夠親眼看到到底發生了什麼。我希望他認識到自己是敵人的傀儡。
  
  "如果他被攔截怎麼辦?"卡斯帕心想。 "當我試圖聯繫他時,接聽電話的是一位女士,她顯然從未給他發過消息。"
  
  "簡?"薩姆問道。 "是上班時間嗎?"
  
  "不,下班後,"卡斯帕承認。 "為什麼?"
  
  "操我,"薩姆喘息著,想起了那個惡毒的護士和她的態度問題,尤其是在薩姆給了帕杜方程式之後。 "也許你是對的,卡斯帕。天哪,如果你仔細想想,你就可以肯定這一點了。"
  
  就在那裡,山姆決定將諾布爾小姐的信息也發送給愛丁堡郵報,以防普渡大學的郵件服務器被黑客入侵。
  
  "我不會回家,山姆,"卡斯帕說。
  
  "是的,你不能回去。也許他們正在觀看或等待,"薩姆同意道。 "在這里報名,明天我們三個人將執行營救奧爾加的任務。誰知道呢,同時我們也可能會當著全世界的面指責塔夫脫和麥克法登,並把他們從董事會中抹去,只是因為他們欺負我們。"
  
  
  24
  Reichtishow 是淚水
  
  
  珀杜醒來時,部分地重溫了手術的痛苦。他的喉嚨像砂紙一樣,他的頭重達一噸。一束陽光透過窗簾射進他的雙眼。他赤身裸體地從床上跳起來,突然模糊地想起了與莉莉絲•赫斯特度過的一個充滿激情的夜晚,但他把它放在一邊,集中精力在痛苦的日光上,因為他需要拯救他可憐的眼睛。
  
  當他用窗簾遮住燈光時,他轉身發現年輕的美女還在他的床的另一邊睡著了。在看到她之前,查爾斯輕輕敲了敲門。普渡打開了門。
  
  "下午好,先生,"他說。
  
  "早上好,查爾斯,"普渡低著頭哼了一聲。他感覺到一股氣流,然後才意識到他害怕幫助。但現在已經來不及理解了,所以他假裝自己和查爾斯之間沒有任何尷尬。他的管家一向專業,也忽略了這個事實。
  
  "先生,我可以和您說句話嗎?"查爾斯問道。 "當然,只要你準備好了。"
  
  珀杜點點頭,但驚訝地發現莉蓮在後台,她看起來也很擔心。珀杜的雙手迅速伸向她的胯部。查爾斯似乎看著房間裡熟睡的莉莉絲,低聲對主人說道:"先生,請不要告訴赫斯特小姐,我們有事要和您商量。"
  
  "為什麼?發生了什麼?"普渡低聲說道。今天早上,他就感覺家裡有些不對勁,而這其中的秘密就是要求透露出來。
  
  "大衛,"臥室裡柔和的黑暗中傳來一聲性感的呻吟。 "回床上去吧。"
  
  "先生,我求求你了,"查爾斯試圖快速重複一遍,但珀杜當著他的面關上了門。 Charles表情嚴肅,略帶憤怒,瞪著莉蓮,莉蓮也有同樣的情緒。她沒有說話,但他知道她也有同樣的感覺。管家和管家一言不發地走下樓梯,來到廚房,在那裡討論大衛•普渡領導下的下一步工作。
  
  警衛的參與顯然證實了他們的說法,但在珀杜擺脫惡毒的誘惑者之前,他們無法表達自己的觀點。警報響起的那天晚上,查爾斯被指派為家裡的聯絡人,直到珀杜恢復知覺。保安公司正在等待他的消息,他們不得不打電話向普渡大學展示破壞企圖的視頻片段。考慮到普渡大學對其技術的嚴格維護,這是否只是接線不良的可能性極小,查爾斯著手清理它。
  
  樓上,珀杜再次帶著他的新玩具躺在乾草堆上。
  
  "我們應該破壞這個嗎?"莉蓮開玩笑道。
  
  "我很樂意,莉蓮,但不幸的是我真的很喜歡我的工作,"查爾斯嘆了口氣。 "我可以給你泡杯茶嗎?"
  
  "那太好了,親愛的,"她在廚房那張不起眼的小桌子旁坐下時呻吟道。 "如果他娶了她,我們該怎麼辦?"
  
  想到這裡,查爾斯差點掉了他的瓷杯。他的嘴唇無聲地顫抖著。莉蓮以前從未見過他這個樣子。冷靜和自控的縮影突然變得令人不安。查爾斯凝視著窗外,他的眼睛在 Reichtisousis 宏偉花園的茂密綠樹中尋找安慰。
  
  "我們不能讓這種事發生。"他真誠地回答道。
  
  "也許我們應該邀請古爾德博士來提醒他他到底在做什麼,"莉蓮建議道。 "而且,妮娜還會踢莉莉絲......"
  
  "所以你想見我?"珀杜的話頓時讓莉蓮的血液凝固了。她猛地轉身,看到老闆站在門口。他看起來很可怕,但他很有說服力。
  
  "天啊,先生,"她說,"我能給你拿點止痛藥嗎?"
  
  "不,"他回答道,"但我真的很喜歡一片乾麵包和甜黑咖啡。這是我經歷過的最嚴重的宿醉。"
  
  "你沒有宿醉,先生,"查爾斯說。 "據我所知,你喝的少量酒精不會讓你失去知覺,甚至在夜間警報突襲時也無法恢復知覺。"
  
  "對不起?"珀杜皺起眉頭看著管家。
  
  "她在哪?"查爾斯直接問道。他的語氣很嚴厲,幾乎是挑釁,對普渡大學來說,這是出現麻煩的明確信號。
  
  "在淋浴。為什麼?"普渡回應道。 "我告訴她我要吐在底層廁所裡,因為我感到噁心。"
  
  "藉口很好,先生。"莉蓮一邊打開祝酒詞,一邊向老闆表示祝賀。
  
  珀杜盯著她,就像她瘋了一樣。 "我真的吐了,因為我真的感到噁心,莉莉。你覺得呢?你以為我會騙她,只是為了支持你針對她的這個陰謀嗎?"
  
  查爾斯對普渡的持續遺忘感到震驚,大聲哼了一聲。莉蓮對此也感到不安,但在普渡大學因不信任而決定解僱員工之前,她需要保持冷靜。 "當然不是,"她告訴普渡大學。 "我只是在開玩笑"。
  
  "別以為我不了解自己家裡發生的事情,"珀杜警告說。 "你們已經多次明確表示,不贊成莉莉絲在這裡,但你們忘記了一件事。我是這所房子的主人,我知道這堵牆之間發生的一切。"
  
  "除非你從 Rohypnol 昏倒,而你的保安和維護人員必須控制住你家中的火災威脅,"查爾斯說。對於這句話,莉蓮拍了拍他的手臂,但已經來不及了。忠誠管家的平靜之鎖被打破了。珀杜的臉色變得鐵青,甚至比他本來就蒼白的膚色還要鐵青。 "先生,我很抱歉這麼直接,但當一些二流小妞偷偷溜進我的工作場所和家裡破壞我雇主的工作時,我不會袖手旁觀。"查爾斯和管家和珀杜一樣對他的爆發感到震驚。管家看著莉蓮驚訝的表情,聳了聳肩:"彭尼,英鎊,莉莉。"
  
  "我不能,"她抱怨道。 "我需要這份工作。"
  
  珀杜對查爾斯的侮辱感到不知所措,簡直說不出話來。管家冷漠地看了普渡一眼,又補充道:"先生,我很抱歉不得不這麼說,但我不能再讓那個女人讓你的生命陷入危險了。"
  
  珀杜站了起來,感覺自己彷彿被大錘砸中,但他有話要說。 "你怎麼敢?你沒有資格提出這樣的指控!"他對管家怒吼道。
  
  "他只關心你的幸福,先生。"莉蓮試著說道,恭敬地絞著雙手。
  
  "閉嘴,莉蓮。"兩個男人同時對她咆哮,讓她陷入瘋狂。那位彬彬有禮的管家甚至懶得去完成雇主訂的早餐,就從後門跑了出去。
  
  "看看你給查爾斯帶來了什麼,"珀杜笑著說。
  
  "這不是我幹的,先生。所有這些分歧的原因就在你身後,"他告訴普渡大學。珀杜回頭看了一眼。莉莉絲站在那裡,看上去就像一隻被踢了的小狗。她對珀杜感情的潛意識操縱是無止境的。她看上去很生氣,而且非常虛弱,搖著頭。
  
  "我很抱歉,大衛。我試圖取悅他們,但他們似乎只是不想看到你快樂。三十分鐘後我就走。讓我收拾一下東西吧。"說著,她轉身就走。
  
  "別動,莉莉絲!"普渡下令。他看著Charles,藍眼睛裡充滿了失望和怨恨。查爾斯已經達到了極限。 "她......或者我們......先生。"
  
  
  25
  我請求幫忙
  
  
  在山姆的酒店房間裡睡了十七個小時後,尼娜感覺自己像一個全新的女人。另一方面,薩姆則精疲力盡,幾乎沒有閉上眼睛。在發現雅各布斯博士的秘密後,他相信世界正在走向災難,無論人們如何努力阻止像塔夫脫和麥克法登這樣以自我為中心的混蛋的暴行。他希望自己對奧爾加的看法是正確的。他花了幾個小時才讓卡斯帕•雅各布斯相信還有希望,而山姆則害怕他們發現奧爾加屍體的假想時刻。
  
  他們在卡斯帕所在樓層的走廊裡與他會合。
  
  "雅各布斯博士,你睡得怎麼樣?"妮娜問道。 "我必須為昨晚沒有下樓而道歉。"
  
  "不,請別擔心,古爾德博士,"他微笑著說。 "薩姆用幾個世紀的蘇格蘭式熱情好客來照顧我,而我本應該以比利時式的方式歡迎你們兩個。喝了這麼多威士忌後很容易就睡著了,儘管睡海裡充滿了怪物。"
  
  "我能理解,"薩姆低聲說道。
  
  "別擔心,薩姆,我會幫你直到最後。"她安慰他,用手撫摸著他凌亂的黑髮。 "你今天早上沒刮鬍子。"
  
  "我認為粗獷的外觀更適合西伯利亞,"當他們進入電梯時,他聳聳肩。 "而且,它會讓我的臉變得更溫暖......並且更難辨認。"
  
  "好主意。"卡斯帕漫不經心地同意道。
  
  "當我們到達莫斯科時會發生什麼,山姆?"電梯裡緊張的沉默中,妮娜問道。
  
  "我在飛機上告訴你。俄羅斯距離這裡只有三個小時的路程,"他回答道。他的黑眸直直地盯著電梯裡的監控攝像頭。 "不能冒險讀唇語。"
  
  她順著他的目光,點了點頭。 "是的"。
  
  卡斯帕很欣賞他的兩位蘇格蘭同事的自然節奏,但這只會讓他想起奧爾加,以及她可能已經面臨的可怕命運。他迫不及待地想踏上俄羅斯的土地,即使正如薩姆•克里夫所料,他被帶到了錯誤的地方。只要他能向塔夫脫報仇,塔夫脫是西伯利亞峰會不可或缺的一部分。
  
  "他們使用哪個機場?"妮娜問道。 "我無法想像他們會用多莫傑多沃接待這樣的貴賓。"
  
  "這是錯誤的。他們使用西北部一個名為 Koschey 的私人機場,"薩姆解釋道。 "我在歌劇院溜進去時聽到的,還記得嗎?它由國際原子能機構的俄羅斯成員之一私人擁有。"
  
  "這聞起來很可疑。"尼娜笑著說。
  
  "沒錯,"卡斯帕證實道。 "該機構的許多成員,例如聯合國和歐盟、彼爾德伯格俱樂部的代表......他們都忠於黑日騎士團。人們提到"新世界秩序",但沒有人意識到一個更加險惡的組織正在運作。它就像一個惡魔一樣,接管了這些更熟悉的全球組織,並利用它們作為替罪羊,然後在既成事實之後登陸它們的船隻。"
  
  "有趣的類比,"尼娜說。
  
  "事實上,這是肯定的,"薩姆同意道。 "黑太陽有一些本質上黑暗的東西,超越全球統治和精英統治的東西。它本質上幾乎是深奧的,利用科學來發展。"
  
  "這令人驚奇,"電梯門打開時卡斯帕補充道,"這樣一個根深蒂固、盈利豐厚的組織幾乎不可能被摧毀。"
  
  "是的,但只要我們有能力讓他們發癢和燒傷,我們就會像活病毒一樣繼續在他們的生殖器上生長,"薩姆微笑著眨了眨眼睛,讓另外兩個人縫針。
  
  "謝謝你,薩姆,"尼娜咯咯笑著,試圖讓自己平靜下來。 "順便說一下,有趣的類比!"
  
  他們打車去了機場,希望能及時到達私人機場趕火車。最後一次,山姆試圖給普渡大學打電話,但當那位女士接電話時,他知道雅各布斯博士是對的。他一臉沮喪地看著卡斯帕•雅各布斯。
  
  "怎麼了?"卡斯帕問道。
  
  薩姆的眼睛瞇了起來。 "這不是簡。我很熟悉普渡私人助理的聲音。我不知道到底發生了什麼,但我擔心普渡大學被扣為人質了。他知不知道並不重要。我再次打電話給大師。應該有人去看看 Reichtisousis 正在發生什麼。"當他們在航空公司的休息室等待時,薩姆再次撥打了喬治•馬斯特斯的號碼。他把電話調到揚聲器上,這樣卡斯珀去自動售貨機買咖啡時尼娜就能聽到。讓薩姆驚訝的是,喬治接電話時帶著睡意的聲音。
  
  "大師們?"薩姆驚呼道。 "該死的!這是薩姆•克利夫。你去哪兒了?"
  
  "正在找你,"馬斯特斯厲聲說道,突然更有說服力了。 "在我毫不含糊地告訴你不要這樣做之後,你給了普渡大學一個他媽的方程式。"
  
  尼娜睜大眼睛認真地聽著。她只用嘴唇說道:"看來他瘋了!"
  
  "聽著,我知道,"薩姆開始辯解,"但我對這個問題所做的研究並沒有提到任何像你告訴我的那樣具有威脅性的事情。"
  
  "你的研究毫無用處,伙計,"喬治厲聲說道。 "你真的認為這種程度的破壞對任何人來說都是輕而易舉的事嗎?什麼,你以為你能在維基百科上找到它嗎? A?只有我們這些知道的人,我們知道它能做什麼。現在你走了,毀了一切,聰明的孩子!"
  
  "看,大師們,我有辦法阻止它的使用,"山姆建議道。 "你可以作為我的使者去普渡家,向他解釋一下。如果你能把他從那裡救出來就更好了。"
  
  "為什麼我需要它?"大師們打得很辛苦。
  
  "因為你想阻止它,對嗎?"山姆試圖說服那個瘸子。 "嘿,你撞壞了我的車,還把我扣為人質。我想說你欠我的。"
  
  "做你自己的骯髒工作,薩姆。我試圖警告你,但你拒絕接受我的知識。你想阻止他使用愛因斯坦方程嗎?如果你對他這麼友好的話,你就自己動手吧。"馬斯特斯咆哮道。
  
  "我在國外,否則我就會這麼做,"薩姆解釋道。 "請各位大師。看看他怎麼樣了。"
  
  "你在哪裡?"馬斯特斯問道,顯然無視薩姆的懇求。
  
  "比利時,為什麼?"薩姆回答道。
  
  "我只是想知道你在哪裡,這樣我就能找到你,"他用威脅的語氣告訴薩姆。聽到這句話,妮娜的眼睛瞪得更大了。她深棕色的眼睛在皺眉下閃爍著光芒。她看著站在車旁的卡斯帕,臉上露出擔憂的表情。
  
  "大師們,一旦這一切結束,你們就可以讓我喘不過氣來了,"薩姆試圖與這位憤怒的科學家談判。 "我什至會打幾拳,讓它看起來像是雙向的,但看在上帝的份上,請去Reichtisusis並告訴門口的警衛,讓你的女兒搭車去因弗內斯。 "
  
  "對不起?"大師們怒吼一聲,開懷大笑。當尼娜以最愚蠢、滑稽的表情表現出她的困惑時,薩姆輕輕地笑了。
  
  "就告訴他們吧,"薩姆重複道。 "他們會收留你並告訴普渡大學你是我的朋友。"
  
  "然後怎樣呢?" --嘲笑那個難以忍受的抱怨者。
  
  "你所要做的就是將危險的巨蛇元素轉移給他,"薩姆聳聳肩。 "並且要注意。他身邊有一個女人,她認為她控制了他。她的名字叫莉莉絲•赫斯特,一位有著上帝情結的護士。"
  
  馬斯特斯陷入了死一般的沉默。
  
  "嘿,你能聽到我說話嗎?不要讓她影響你和普渡大學的談話......"薩姆繼續說道。他被馬斯特斯出乎意料的輕柔回答打斷了。 "莉莉絲•赫斯特?你是說莉莉絲•赫斯特嗎?"
  
  "是的,她是普渡大學的護士,但顯然他在她身上找到了志趣相投的人,因為他們都熱愛科學,"薩姆告訴他。尼娜聽出了生產線另一邊工匠發出的聲音。這是一個心煩意亂的男人回憶起痛苦的分手時發出的聲音。這是情緒混亂的聲音,但仍然刻薄。
  
  "Masters,這是Nina,Sam的同事。"她突然說道,抓住了Sam的手臂,握緊了手機。 "你認識她嗎?"
  
  薩姆看上去很困惑,但這只是因為他在這件事上沒有尼娜那樣的女性直覺。馬斯特斯深吸了一口氣,然後緩緩吐出。 "我認識她。她參加了一項實驗,讓我看起來像他媽的弗雷迪•克魯格,古爾德博士。"
  
  薩姆感到恐懼刺痛了他的胸口。他不知道莉莉絲•赫斯特實際上是醫院實驗室牆後的一名科學家。他立即意識到她的威脅比他想像的要大得多。
  
  "好吧,兒子,"薩姆打斷道,趁熱打鐵,"你更有理由去拜訪普渡大學,向普渡大學展示他的新女友的能力。"
  
  
  26
  全部上車!
  
  
  
  莫斯科科謝機場 - 7 小時後
  
  
  當峰會代表團抵達莫斯科附近的科謝機場時,按照大多數標準來看,夜晚並沒有那麼令人不愉快,但天黑得很早。每個人都去過俄羅斯,但從來沒有在移動的豪華列車上提出無情的報導和建議,那裡只有最好的食物和住宿可以用錢買到。走出私人飛機,賓客們踏上光滑的水泥平台,通向一棟簡約而豪華的建築--科謝火車站。
  
  "女士們先生們,"克利夫頓•塔夫脫微笑著在入口處坐下,"我謹代表我的合作夥伴和跨西伯利亞瓦爾基里號的所有者沃爾夫•克雷喬夫先生歡迎你們來到俄羅斯!"
  
  精美團隊震耳欲聾的掌聲表達了他們對原創想法的讚賞。此前很多代表都表示希望這些研討會能夠在更有趣的環境下舉辦,現在終於可以如願了。沃爾夫出去,到了入口處的一小塊地方,大家都在等著解釋。
  
  "我的朋友們和出色的同事們,"他用濃重的口音說道,"我的公司 Kretchoff Security Conglomerate 非常榮幸能夠在我們的火車上主辦今年的會議。我的公司與塔夫特工業公司在過去四年裡一直致力於這個項目,最終將推出全新的賽道。"
  
  代表們被這位氣勢磅礴的商人的熱情和雄辯所折服,再次爆發出熱烈的掌聲。隱藏在建築物遠處角落的壁龕裡,三個人影蹲在黑暗中聆聽。妮娜聽到沃爾夫的聲音就感到畏縮,仍然記得他可恨的打擊。她和山姆都不相信一個普通的暴徒是一個富有的公民。對他們來說,他只是麥克法登的攻擊犬。
  
  "自從我購買這塊土地以來,科甚切地帶多年來一直是我的私人機場,今天我很高興向大家介紹我們自己的精英火車站,"他繼續說道。 "請跟我來。"說完,他在塔夫脫和麥克法登的陪同下穿過了大門,代表們緊隨其後,用各自的語言忙碌著,發表著恭敬的講話。他們繞著這個小而豪華的車站走來走去,欣賞著 Krutitsy Metochion 精神中嚴謹的建築風格。通往站台出口的三座拱門為巴洛克風格,具有濃郁的中世紀建築風格,適應惡劣的氣候條件。
  
  "簡直太棒了,"麥克法登崩潰了,渴望被聽到。沃爾夫只是微笑著帶領一行人走向平台的外門,但在離開之前,他又轉身發表了講話。
  
  "現在,最後,原子可再生能源峰會的女士們先生們,"他咆哮道,"我想給你們帶來最後的款待。在我身後,是我們對完美無止境的追求中的又一個不可抗力。請跟我一起踏上她的第一次航行。"
  
  一個身材高大的俄羅斯人把他們領到了站台上。
  
  "我知道他不會說英語,"英國代表告訴一位同事,"但我想知道他是否想稱這列火車為"不可抗力",或者也許他將這個詞誤解為某種強大的東西?"
  
  "我想他指的是後者,"另一個人禮貌地建議道。 "我很感激他會說英語。當"連體雙胞胎"在附近為他們做翻譯時,你不會生氣嗎?"
  
  "太對了,"第一位代表同意道。
  
  火車在厚厚的防水布下等候。沒有人知道它會是什麼樣子,但從它的大小來看,毫無疑問需要一位聰明的工程師來開發它。
  
  "現在我們想保留一些懷舊之情,所以我們以與舊 TE 型號相同的方式設計了這台奇妙的機器,同時使用釷基核能而不是蒸汽為發動機提供動力,"他自豪地微笑著。 "在舉辦新的廉價能源替代品研討會的同時,還有什麼更好的方式來為未來的火車頭提供燃料呢?"
  
  薩姆、尼娜和卡斯帕蹲在最後一排代表後面。提到火車燃料的性質,一些科學家顯得有些尷尬,但又不敢抗議。卡斯帕仍然喘著氣。
  
  "什麼?"妮娜低聲問道。 "怎麼了?"
  
  "基於釷的核能,"卡斯珀回答道,看上去非常害怕。 "這是下一個級別的狗屎,我的朋友們。就世界能源而言,釷的替代品仍在考慮之中。據我所知,還沒有開發出用於這種用途的燃料。"他溫和地解釋道。
  
  "會爆炸嗎?"她問。
  
  "不,嗯......你看,它不像钚那樣不穩定,但因為它有潛力成為一種極其強大的能源,所以我有點擔心我們在這裡看到的加速,"他解釋道。
  
  "為什麼?" Sam低聲說道,他的臉被兜帽遮住了。 "火車應該跑得快,對吧?"
  
  卡斯帕試圖向他們解釋,但他知道只有物理學家之類的人才能真正理解是什麼在困擾他。 "看,如果它是機車......它......它是蒸汽機。這就像把法拉利發動機放在嬰兒車裡一樣。"
  
  "哦,該死,"薩姆說。 "那為什麼他們的物理學家在建造這個該死的東西時沒有看到這一點?"
  
  "你知道黑太陽是什麼樣的,山姆,"卡斯帕提醒他的新朋友。 "只要他們有更大的雞雞,他們就不會關心安全。"
  
  "是的,你可以信賴這一點,"薩姆同意道。
  
  "操我!"妮娜突然喘息著,沙啞地低語著。
  
  薩姆久久地看了她一眼。 "現在?現在你給我一個選擇?"
  
  卡斯帕咯咯地笑起來,這是失去奧爾加後第一次微笑,但尼娜卻一臉嚴肅。她深吸了一口氣,閉上了眼睛,就像她每次檢查腦子裡的事實時一樣。
  
  "你是說發動機是TE型蒸汽機嗎?"她問卡斯帕。他肯定地點點頭。 "你知道TE到底是什麼嗎?"她問男人們。他們交換了一下眼神,然後搖了搖頭。尼娜要給他們上一堂簡短的歷史課,解釋很多事情。 "二戰後,它們成為俄羅斯財產,之後被指定為 TE,"她說。 "第二次世界大戰期間,它們被生產為 Kriegslokomotiven,"軍用機車"。他們通過將 DRG 50 型號改裝為 DRB 52 製造了一堆,但戰後它們在俄羅斯、羅馬尼亞和挪威等國家被同化為私人所有。"
  
  "納粹瘋子,"薩姆嘆了口氣。 "我以為我們之前有問題。現在我們必須找到奧爾加,同時還要擔心我們屁股下的核能。該死的。"
  
  "就像過去的美好時光一樣,嘿薩姆?"尼娜笑了。 "當你是一個魯莽的調查記者時。"
  
  "是的,"他笑著說,"在我成為普渡大學一名魯莽的探險家之前。"
  
  "哦上帝,"卡斯帕聽到普渡的名字時呻吟道。 "我希望他相信你關於可怕蛇的報告,山姆。"
  
  "他要么做,要么不做,"薩姆聳聳肩。 "我們已盡我們所能。現在我們必須登上這列火車並找到奧爾加。在她安全之前,這應該是我們關心的一切。"
  
  在講台上,令人印象深刻的代表們為全新、復古外觀的機車的展示歡呼雀躍。這無疑是一輛宏偉的汽車,儘管新的黃銅和鋼材給它帶來了一種怪誕的蒸汽朋克感覺,剝奪了它的精神。
  
  "你是怎麼讓我們這麼輕鬆地進入這個地區的,山姆?"卡斯帕問道。 "屬於世界上最卑鄙的惡棍組織的一個著名的安全部門,你會認為進入更難。"
  
  薩姆笑了。尼娜熟悉那種表情。 "天哪,你做了什麼?"
  
  "兄弟們讓我們著迷了,"山姆笑著回答。
  
  "什麼?"卡斯帕好奇地低聲說道。
  
  尼娜看著卡斯帕。 "該死的俄羅斯黑手黨,雅各布斯博士。"她的語氣就像一位憤怒的母親,再次發現兒子重蹈覆轍。以前,薩姆曾多次與街區的壞人玩弄非法物品,而尼娜卻從未停止過為此對他的懲罰。她的黑眼睛無聲地譴責著他,但他卻孩子氣地笑了。
  
  "嘿,對抗那些納粹白痴,你需要一個這樣的盟友,"他提醒她。 "古拉格安全部隊和幫派的子孫。在我們生活的世界裡,我想你現在應該已經明白,通過棄掉最黑的 A,你總是會贏得比賽。對於邪惡帝國來說,沒有公平的遊戲。只有邪惡和更糟糕的邪惡。掌握王牌是有益的。"
  
  "好吧,好吧,"她說。 "你不必把整個馬丁路德金強加給我。我只是認為欠布拉特瓦人的債是個壞主意。"
  
  "你怎麼知道我還沒付錢?"他取笑道。
  
  尼娜翻了個白眼。 "哦,來吧。你向他們承諾了什麼?
  
  卡斯帕似乎也想要答案。他和尼娜都靠在桌子上等待薩姆的回應。薩姆對自己的回答是否不道德感到猶豫,他知道他必須對付他的戰友。 "我向他們承諾了他們想要的東西。他們的比賽的負責人。"
  
  "讓我猜一下,"卡斯帕說。 "他們的對手就是那個狼人吧?"
  
  提到強盜,妮娜臉色一沉,但還是咬住了舌頭。
  
  "是的,他們需要一個競爭對手的領導者,在他對尼娜做了什麼之後,我會盡我最大的努力來達到我的目的,"薩姆承認。尼娜對他的忠誠感到溫暖,但他的措辭讓她吃了一驚。
  
  "等一下,"她低聲說道。 "你的意思是他們想要他的真頭?"
  
  薩姆咯咯地笑起來,而卡斯帕則在尼娜的另一邊做了個鬼臉。 "是的,他們希望他被摧毀,並讓他看起來像是他自己的同夥所為。我知道我只是一個卑微的記者,"他在胡言亂語中微笑著,"但我在這些人中間呆了足夠的時間,知道如何陷害某人。"
  
  "天哪,山姆,"尼娜嘆了口氣。 "你變得比你想像的更像他們。"
  
  "我同意他的觀點,尼娜,"卡斯帕說。 "在這個活動領域,我們不能遵守規則。現階段我們甚至無力維護我們的價值觀。像這樣為了一己私利而傷害無辜者的人不值得常識的祝福,這樣的人對世界來說是一種病毒,他們應該像牆上的霉斑一樣受到對待。"
  
  "是的!這正是我的意思,"薩姆說。
  
  "我一點也不反對,"尼娜抗議道。 "我想說的是,我們必須確保我們不會僅僅因為我們有一個共同的敵人而與像布拉特瓦這樣的人有聯繫。"
  
  "沒錯,但我們永遠不會這樣做,"他向她保證。 "你知道,我們總是知道自己處於計劃中的哪個位置。就我個人而言,我喜歡"你不欺負我,我不欺負你"的概念。我會盡可能地堅持下去。"
  
  "嘿!"卡斯帕警告他們。 "看起來他們已經坐下了。我們應該做什麼?"
  
  "等等,"山姆阻止了這位不耐煩的物理學家。 "該平台的指揮之一是 Bratva。他會給我們一個信號。"
  
  花了一些時間,政要們才登上了這趟充滿舊世界魅力的豪華列車。發動機裡,就像普通的蒸汽機車一樣,從鑄鐵管中噴出白色的蒸汽。尼娜花了一點時間欣賞了它的美麗,然後收聽了信號。當所有人都上船後,塔夫脫和沃爾夫交換了簡短的耳語,最終引發了笑聲。然後他們看了看手錶,走進了第二節車廂的最後一個門。
  
  一個穿著制服的矮胖男人蹲下來系鞋帶。
  
  "就這樣!"山姆說服了他的戰友。 "這是我們的信號。我們必須進他系鞋帶的門。讓我們!"
  
  夜幕下,三人出發去營救奧爾加,並挫敗黑日為他們剛剛俘虜的全球代表所計劃的一切。
  
  
  27
  莉莉絲的詛咒
  
  
  當喬治•馬斯特斯停下車並停在 Reichtishowis 保安告訴他的地方時,他對車道上隱現的非凡建築感到驚訝。夜色溫和,滿月透過雲層探出頭來。莊園正門周圍,高大的樹木在風中沙沙作響,彷彿在召喚世界安靜。馬斯特斯感到一種奇怪的平靜感與他日益增長的憂慮交織在一起。
  
  知道莉莉絲•赫斯特在裡面只會加劇他入侵的慾望。此時,保安已通知普渡大學大師們正在上樓的路上。馬斯特斯跑上主立面粗糙的大理石台階,專注於手頭的任務。他從來都不是一個優秀的談判者,但這將是對他外交能力的真正考驗。他想,莉莉絲無疑會做出歇斯底里的反應,因為她有他已經死了的印象。
  
  打開門,馬斯特斯驚訝地看到了這位最高、最苗條的億萬富翁。他的白色王冠眾所周知,但就他目前的狀態而言,與小報照片和官方慈善晚會幾乎沒有相似之處。普渡有著一張冷酷的臉,但他以與人相處時的快樂、溫文爾雅的態度而聞名。如果馬斯特斯不知道珀杜的長相,他很可能會認為眼前的這個人是來自黑暗面的分身。馬斯特斯覺得莊園主人會自己開門很奇怪,而普渡總是有足夠的洞察力讀懂他的表情。
  
  "我在管家中間,"珀杜不耐煩地說。
  
  "珀杜先生,我叫喬治•馬斯特斯,"馬斯特斯自我介紹道。 "山姆•克利夫派我來給你捎個口信。"
  
  "這是什麼?消息,是什麼?珀杜尖銳地問道。 "目前我正忙於理論的重構,如果你不介意的話,我幾乎沒有時間完成它。"
  
  "事實上,這就是我來這裡談論的事情,"馬斯特斯爽快地回答道。 "我必須讓你了解一下......呃,那條......可怕的蛇。"
  
  突然珀杜從迷迷糊糊中驚醒,他的目光直接落在了一位戴著寬邊帽、穿著長外套的來訪者身上。 "你怎麼知道那條可怕的蛇?"
  
  "讓我解釋一下,"馬斯特斯懇求道。 "裡面"。
  
  珀杜不情願地環視大廳,以確保只有他們倆。他急於搶救那個被拆了一半的方程式,但他也需要盡可能多地了解它。他退到一邊。 "請進,馬斯特斯先生。"珀杜指著左邊,在那裡他可以看到豪華餐廳的高高的門框。裡面的壁爐裡燃著溫暖的火光。屋子裡唯一的聲音就是它的劈啪聲,給這個地方帶來了明顯的憂鬱氣氛。
  
  "白蘭地?"珀杜問他的客人。
  
  "謝謝,是的,"馬斯特斯回答道。珀杜想讓他摘下帽子,但他不知道如何要求他這麼做。他倒了一杯飲料,示意馬斯特斯坐下。似乎馬斯特斯覺得自己不雅,他決定為自己的著裝道歉。
  
  "普渡先生,我只是想請您原諒我的舉止,但我必須一直戴著這頂帽子,"他解釋道。 "至少在公共場合是這樣。"
  
  "我可以問為什麼嗎?"珀杜問道。
  
  "我想說的是,幾年前我發生了一場事故,這讓我變得有點沒有吸引力,"馬斯特斯說。 "但如果這有什麼安慰的話,那就是我的性格很好。"
  
  珀杜笑了。這是出乎意料且美妙的。馬斯特斯當然笑不出來。
  
  "我會開門見山,珀杜先生,"馬斯特斯說。 "你發現巨蛇的事在科學界已經不是什麼秘密了,我很遺憾地通知你,這個消息已經傳到了地下精英最邪惡的一方。"
  
  珀杜皺起了眉頭。 "如何?只有薩姆和我有這些材料。"
  
  "恐怕不是,珀杜先生,"馬斯特斯感嘆道。正如薩姆所問,被燒傷的男子控制住了自己的脾氣和普遍的不耐煩,以與大衛•普渡保持平衡。 "自從你從失落之城回來後,就有人向幾個秘密網站和知名商人洩露了消息。"
  
  "這太荒謬了,"珀杜笑著說。 "手術後我沒有在睡夢中說話,薩姆也不需要照顧。"
  
  "不,我同意。不過你入院的時候還有其他人在場吧?"大師們暗示道。
  
  "僅限醫務人員,"普渡大學回答道。 "帕特爾博士不知道愛因斯坦方程的含義。這個人專門從事重建手術和人類生物學。"
  
  "那護士呢?"馬斯特斯故意裝傻,喝著白蘭地問道。想到這裡,他發現普渡的眼神變冷了。珀杜慢慢地從一邊搖到另一邊,因為他的員工與他的新情人之間的問題在他心裡浮現出來。
  
  "不,不可能,"他想。 "莉莉絲站在我這邊"。但他的推理中的另一種聲音脫穎而出。這讓他由衷地想起前一天晚上他聽不到的警報,安全總部假設他們的鏡頭在黑暗中看到了一個女人,以及他被下藥的事實。宅邸裡除了查爾斯和莉蓮之外沒有其他人,他們沒有從給出的方程中學到任何東西。
  
  當他坐著思考時,另一個謎題也困擾著他,主要是因為它的清晰度,現在他心愛的莉莉絲受到了懷疑。他的內心懇求他忽略這些證據,但他的邏輯克服了他的情緒,足以保持開放的心態。
  
  "也許是一名護士,"他咕噥道。
  
  她的聲音劃破了房間的寂靜。 "你不會真的相信這些廢話,大衛,"莉莉絲喘著氣說道,再次扮演受害者。
  
  "我沒說我相信,親愛的,"他糾正她。
  
  "但你考慮過這一點,"她說道,聽起來很生氣。她的目光飛向沙發上的陌生人,把他的身份隱藏在帽子和外套下。 "那是誰?"
  
  "拜託,莉莉絲,我正在嘗試與我的客人私下交談,"珀杜更加堅定地告訴她。
  
  "好吧,如果你想讓陌生人進入你的房子,他們很可能是你所躲避的組織的間諜,那就是你的問題了,"她不成熟地厲聲說道。
  
  "嗯,這就是我所做的,"珀杜很快回答道。 "畢竟,這不就是你來到我家的原因嗎?"
  
  馬斯特斯希望他能微笑。在赫斯特夫婦和他們的同事在塔夫脫化工廠對他做了那些事之後,她就應該被活埋,更不用說被她丈夫的偶像毆打了。
  
  "我不敢相信你剛才這麼說,大衛,"她嘶嘶地說。 "我不會從某個進來腐蝕你的蒙面騙子手中奪走它。你有告訴他你還有工作要做嗎?"
  
  珀杜不可置信地看著莉莉絲。 "他是山姆的朋友,親愛的,我仍然是這所房子的主人,我可以提醒你嗎?"
  
  "這房子的主人?這很有趣,因為你自己的員工再也無法忍受你不可預測的行為了!"她打趣道。莉莉絲傾身過去,透過珀杜的目光看著戴帽子的男人,她討厭他多管閒事。 "我不知道你是誰,先生,但你最好離開。你擾亂了大衛的工作。"
  
  "親愛的,你為什麼抱怨我完成工作?" --珀杜平靜地問她。他的臉上浮現出淡淡的微笑。 "當你完全知道方程在三天前完成時。"
  
  "我對此一無所知,"她抗議道。莉莉絲對這些指控感到憤怒,主要是因為它們是真實的,她擔心自己即將失去對大衛•普渡的感情的控制。 "你從哪裡得到這些謊言?"
  
  "安全攝像頭不會說謊,"他斷言,語氣仍然平靜。
  
  "它們只顯示出移動的影子,你知道的!"她激烈地為自己辯護。她的惡毒變成了眼淚,希望能打出憐憫牌,但無濟於事。 "你的保安人員和你的家政人員在一起!你沒看到嗎?他們當然會暗示是我幹的。"
  
  珀杜站起來,為自己和客人倒了更多的白蘭地。 "親愛的,你也想要這樣嗎?"他問莉莉絲。她惱怒地尖叫起來。
  
  普渡大學補充道:"不然這麼多危險的科學家和商人怎麼會知道我在《失落之城》中發現了愛因斯坦方程呢?你為什麼這麼堅決要我這麼做?你向你的同事傳遞了不完整的數據,這就是你催促我重新填寫的原因。如果沒有解決方案,它實際上是沒有用的。您需要發送最後幾個片段才能使其正常工作。"
  
  "沒錯,"馬斯特斯第一次開口說道。
  
  "你!他媽的給我閉嘴!"她尖叫道。
  
  珀杜通常不會讓任何人對他的客人大喊大叫,但他知道她的敵意是她被接受的標誌。馬斯特斯從椅子上站起來。他在電燈下小心翼翼地摘下帽子,壁爐的光輝給他那怪異的面容增添了色彩。看到這個殘缺不全的男人,普渡的雙眼驚恐地凝固了。他的言語已經暴露了他的畸形,但他的樣子卻比想像中的還要糟糕。
  
  莉莉絲•赫斯特向後退了一步,但這個男人的面貌扭曲得讓她認不出他來。珀杜允許這個人抓住這個機會,因為他非常好奇。
  
  "記住,莉莉絲,華盛頓特區塔夫脫的化工廠,"馬斯特斯含糊其辭地說。
  
  她害怕地搖搖頭,希望否認這一點會讓事情變得不真實。她和菲利普設置容器的記憶像刀片刺進她的額頭一樣湧上心頭。她跪倒在地,抱住頭,緊緊閉上眼睛。
  
  "發生什麼事了,喬治?"珀杜問馬斯特斯。
  
  "天哪,不,這不可能!"莉莉絲用手摀住臉抽泣著。 "喬治•馬斯特斯!喬治•馬斯特斯死了!"
  
  "如果你沒有打算讓我被炸掉,你為什麼要這麼認為呢?你和克利夫頓•塔夫脫、菲利普還有其他病態混蛋利用比利時物理學家的理論,妄圖為自己奪取榮耀,你這個混蛋!"馬斯特斯慢吞吞地走近歇斯底里的莉莉絲。
  
  "我們不知道!不應該燒成這樣!"她試圖抗議,但他搖搖頭。
  
  "不,即使是小學科學老師也知道這樣的加速度會導致容器以如此高的速度著火,"馬斯特斯對她尖叫道。 "那你就嘗試了你現在要嘗試的事情,只是這一次你的規模達到了惡魔般的程度,不是嗎?"
  
  "等等,"珀杜停止了透露。 "規模是多少?他們做了什麼?"
  
  馬斯特斯看著珀杜,他深陷的眼睛在他的石膏前額下閃閃發光。一聲沙啞的笑聲從他嘴角的縫隙中逸出。
  
  "莉莉絲和菲利普•赫斯特在克利夫頓•塔夫脫的資助下,將大致基於臭名昭著的恐嚇蛇的方程式應用於實驗。我和像你這樣的天才一起工作,一個叫卡斯帕•雅各布斯的人,"他慢慢地說。 "他們發現雅各布斯博士解出了愛因斯坦方程,這不是著名的方程,而是物理學中一種不祥的可能性。"
  
  "可怕的蛇,"珀杜嘀咕道。
  
  "這個,"他猶豫著是否可以隨意稱呼她,"這個女人和她的同事剝奪了雅各布斯的權威。他們用我作為實驗對象,知道這個實驗會殺死我。穿過結界的速度破壞了設施內的能量場,引發了巨大的爆炸,留下一團煙霧和血肉!"
  
  他抓住莉莉絲的頭髮。 "現在看著我!"
  
  她從夾克口袋裡掏出一把格洛克手槍,近距離向馬斯特斯的頭部開槍,然後徑直瞄準普渡大學。
  
  
  28
  恐怖列車
  
  
  代表們在西伯利亞高鐵上有賓至如歸的感覺。這次為期兩天的旅行承諾提供與世界上任何一家豪華酒店相同的奢華體驗,但泳池特權除外,無論如何在俄羅斯的秋天沒有人會喜歡泳池特權。每個大隔間都配有一張大號床、迷你吧、私人浴室和加熱器。
  
  據宣布,由於開往秋明市的火車的設計,將不會有蜂窩或互聯網連接。
  
  "不得不說,塔夫脫在內飾上確實下了不少功夫。"麥克法登嫉妒地笑道。他握著香檳杯,研究著火車的內部,沃爾夫就在他身邊。塔夫脫很快也加入了他們。他看起來很專注,但很放鬆。
  
  "你收到塞爾達•貝斯勒的消息了嗎?"他問沃爾夫。
  
  "不,"沃爾夫搖搖頭回答道。 "但她說我們帶走奧爾加後,雅各布斯逃離了布魯塞爾。該死的膽小鬼可能認為他是下一個......必須離開。最棒的是,他認為他的離職讓我們感到震驚。"
  
  "是的,我知道,"這個醜陋的美國人咧嘴一笑。 "也許他想成為英雄,來救她。"當他們忍住笑聲以符合國際理事會成員的形象時,麥克法登問伍爾夫:"順便問一下,她在哪裡?"
  
  "你在哪裡想?"狼笑道。 "他並不傻。他會知道去哪裡尋找。"
  
  塔夫脫不喜歡賠率。雅各布斯博士是一個非常有洞察力的人,儘管他非常天真。他毫不懷疑,一個和他有同樣信念的科學家至少會嘗試跟踪他的女朋友。
  
  "一旦我們抵達秋明,該項目就會全面展開,"塔夫脫告訴另外兩人。 "到那時我們應該讓卡斯帕•雅各布斯登上這列火車,這樣他就可以和其他代表一起死去。他為這艘船設計的尺寸是基於這列火車的重量減去你、我和貝斯勒的總重量。"
  
  "她在哪?" "怎麼了?"麥克法登環顧四周,卻發現自己沒有參加這場頂級的大型聚會,問道。
  
  "她在火車控制室裡,等待赫斯特欠我們的數據,"塔夫脫盡可能輕聲說道。 "一旦我們得到了方程的其餘部分,該項目就會被擱置。我們在秋明停留期間離開,代表們正在檢查該市的核反應堆並聆聽他們毫無意義的匯報演講。"沃爾夫看著火車上的客人,塔夫脫為永遠無知的麥克法登制定了計劃。 "當火車繼續前往下一個城市時,他們應該注意到我們已經離開了......但那就太晚了。"
  
  "你希望雅各布斯與研討會參與者一起乘坐火車,"麥克法登說。
  
  "沒錯,"塔夫脫證實道。 "他什麼都知道,而且他即將叛逃。天知道如果他公開了我們正在做的事情,我們的辛勤工作將會發生什麼。"
  
  "完全正確,"麥克法登表示同意。他微微背對沃爾夫,低聲與塔夫脫交談。沃爾夫藉口去檢查代表們餐車的安全情況。麥克法登把塔夫脫拉到一邊。
  
  "我知道現在可能不是合適的時間,但是當我得到我的......"他尷尬地清了清喉嚨,"批准第二階段嗎?"我已經幫你消除了奧本的反對派,所以我可以支持安裝的提議那裡有一個,來自你們的反應堆。"
  
  "你還需要更多的錢嗎?"塔夫脫皺起了眉頭。 "我已經支持你的當選,並將首批八百萬歐元轉入你的離岸賬戶。"
  
  麥克法登聳聳肩,看上去非常尷尬。 "我只是想鞏固我在新加坡和挪威的利益,你知道,以防萬一。"
  
  "以防萬一?"塔夫脫不耐煩地問道。
  
  "這是一個不確定的政治氣候。我只需要一些保險。安全網,"麥克法登卑躬屈膝。
  
  "麥克法登,這個項目完成後你就會收到錢。只有當《不擴散核武器條約》國家的全球決策者和國際原子能機構的人民在新西伯利亞遭遇悲慘結局後,各自的內閣才別無選擇,只能提名繼任者。"塔夫脫解釋道。 "所有現任副總統和部長候選人都是黑太陽組織的成員。一旦他們宣誓就職,我們就會擁有壟斷權,只有那時你才能獲得作為鳳凰社秘密代表的第二筆報酬。"
  
  "那麼,你要讓這列火車脫軌嗎?"麥克法登問道。他對塔夫脫和他的整體形象意義不大,不值得談論他。然而,麥克法登知道的越多,他失去的就越多,這加強了塔夫脫對他蛋蛋的控制。塔夫脫用雙臂摟住了這位微不足道的法官和市長。
  
  "在新西伯利亞城外,在它的另一邊,在這條鐵軌的盡頭,有一座由沃爾夫的合作夥伴建造的巨大山體建築,"塔夫脫以最居高臨下的方式解釋道,因為奧本市長完全是外行。 "它是由石頭和冰製成的,但裡面有一個巨大的膠囊,它將利用並容納因屏障破裂而產生的不可估量的原子能。這個電容器將保存產生的能量。"
  
  "就像一個反應堆,"麥克法登建議道。
  
  塔夫脫嘆了口氣。 "對,就是那樣。我們在世界多個國家創建了類似的模塊。我們所需要的只是一個極其重的物體以驚人的速度衝來摧毀這個屏障。一旦我們了解了這列火車脫軌造成的原子能類型,我們就會知道在哪里以及如何適當調整下一批船隊以實現最佳效率。"
  
  "他們也會載乘客嗎?"麥克法登好奇地問道。
  
  沃爾夫走到他身後,咧嘴一笑:"不,只是這樣。"
  
  
  ** **
  
  
  在第二輛車的後座上,三名偷渡者等到晚餐結束後才開始尋找奧爾加。時間已經很晚了,但客人們在晚飯後卻花額外的時間喝酒。
  
  "我凍壞了,"尼娜顫抖著低聲抱怨道。 "你覺得我們可以喝點熱的嗎?"
  
  卡斯珀每隔幾分鐘就會向門外看一眼。他全神貫注地尋找奧爾加,沒有感到寒冷或飢餓,但他能感覺到這位英俊的歷史學家感到寒冷。薩姆搓著手。 "我必須找到迪馬,我們來自布拉特瓦的人。我相信他能給我們帶來一些東西。"
  
  "我去找他,"卡斯帕建議道。
  
  "不!"薩姆大聲喊道,伸出了手。 "他們一眼就認出了你,卡斯帕。你瘋了?我要走了"。
  
  薩姆離開去尋找與他們一起潛入火車的假售票員迪瑪。他在第二間廚房裡找到了他,他正在把手指伸進廚師身後的沙拉醬裡。所有工作人員都不知道火車的計劃。他們認為薩姆是一位衣著過於講究的客人。
  
  "嘿,伙計,我們可以喝一瓶咖啡嗎?"薩姆問迪瑪。
  
  布拉特瓦的步兵輕笑道。 "這是俄羅斯。伏特加比咖啡更溫暖。"
  
  廚師和服務員的一陣笑聲讓薩姆笑了。 "是的,但是咖啡可以幫助睡眠。"
  
  "這就是女人存在的目的,"迪瑪眨了眨眼。工作人員再次大笑並表示同意。沃爾夫•克雷喬夫(Wolf Kretchoff)突然出現在對面的門口,讓每個人都安靜下來,繼續做家務。山姆速度太快,來不及從另一邊逃脫,他注意到沃爾夫已經發現了他。在多年的調查新聞生涯中,他學會了在第一顆子彈飛出之前不要驚慌。薩姆看著一個長著刺猬、眼神冰冷的可怕兇手向他走來。
  
  "你是誰?"他問薩姆。
  
  "按。"薩姆迅速回答。
  
  "你的通行證在哪裡?"沃爾夫想知道。
  
  "在我們代表的房間裡,"薩姆回答道,假裝沃爾夫一定知道協議。
  
  "在哪個國家?"
  
  "英國,"薩姆自信地說,他的目光穿透了這個他迫不及待想在火車上某個地方單獨見面的畜生。當他和沃爾夫對視時,他的心狂跳起來,但山姆沒有感到恐懼,只有仇恨。 "為什麼你的廚房沒有配備速溶咖啡,克雷霍夫先生?這應該是一列豪華列車。"
  
  "你在媒體或女性雜誌、評級服務部門工作嗎?"狼正在取笑山姆,而兩個人周圍只聽見刀子和鍋子的叮噹聲。
  
  "如果我這樣做,你不會得到好的回應,"薩姆直言不諱地說。
  
  迪馬站在爐邊,雙臂交叉在胸前,注視著事態的發展。他被命令安全護送山姆和他的朋友穿越西伯利亞的風景,但不能干涉或暴露他的身份。然而,他鄙視沃爾夫•克雷喬夫,就像他手下的所有人一樣。最後,沃爾夫只是轉身走到了迪瑪所站的門口。他一走,大家都放鬆了,迪瑪看著薩姆,長舒了一口氣。 "現在你想喝點伏特加嗎?"
  
  
  ** **
  
  
  等大家散去後,火車上只剩下狹窄走廊的燈光。卡斯珀正準備跳躍,山姆則戴上了他最喜歡的一件新裝備,一個帶有內置攝像頭的橡膠項圈,他用它來潛水,但珀杜已經為他完善了它。它將所有錄製的鏡頭傳輸到普渡大學專門為此目的而設置的獨立服務器。同時,他將錄製的材料保存在一張小小的存儲卡上。這避免了山姆在不該去的地方拍攝的情況被抓到。
  
  尼娜被派去看守巢穴,並通過連接到山姆手錶的平板電腦與山姆進行交流。當火車輕柔地嗡嗡作響時,卡斯帕負責監督所有的計時、連接、安裝和設置。他搖搖頭。 "媽的,你們兩個就像軍情六處的人物。"
  
  薩姆和尼娜咯咯笑著,調皮地看著對方。妮娜低聲說道:"卡斯帕,這句話比你想像的更令人毛骨悚然。"
  
  "好吧,卡斯珀,我會搜查機艙和船頭部分,而你則照顧車廂和廚房,"薩姆指示道。卡斯帕不在乎他開始尋找火車的哪一邊,只要他們找到奧爾加就行。當尼娜守衛他們的臨時基地時,山姆和卡斯帕繼續前進,直到他們到達第一輛車,在那裡他們分開了。
  
  山姆在滑動火車的嗡嗡聲中爬過車廂。他不喜歡這樣的想法:當鋼輪仍然與軌道的接頭嚙合時,軌道不會以古老的催眠節奏嘎嘎作響。當他到達餐廳時,他注意到上方兩扇雙門透進來微弱的光線。
  
  '機房。她會不會在那兒?"他一邊想,一邊繼續說道。一想到奧爾加已經死了,山姆就起雞皮疙瘩。
  
  薩姆小心翼翼地打開並通過第一扇門,進入發動機正前方的人員專用區。他像一艘舊汽船一樣喘著氣,山姆發現這有一種奇怪的舒緩感。他聽到機艙裡的聲音喚醒了他探索的本能。
  
  "拜託塞爾達,你不能這麼消極,"塔夫脫在控制室對一名女士說。 Sam 將相機設置為不同的拍攝設置,以優化可見度和聲音。
  
  "這花了太長時間,"貝斯勒抱怨道。 "赫斯特應該是我們最好的之一,我們已經加入了,但她仍然需要發送最後幾個號碼。"
  
  "記住,在我們談話時,她告訴我們普渡大學正在完成它,"塔夫脫說。 "我們快到秋明了。然後我們就可以出去遠遠地觀看。只要在部隊恢復行動後將加速度設置為高超音速,剩下的事情我們就可以處理。"
  
  "不,我們不能,克利夫頓!"她嘶嘶地說。 "事實上。在赫斯特向我發送帶有最後一個變量的解決方案之前,我無法對速度進行編程。如果我們無法在壞部分全部重新打開之前設置升壓,會發生什麼情況?也許我們可以讓他們坐火車去新西伯利亞?別他媽是個白痴。"
  
  山姆在黑暗中屏住了呼吸。 '加速到高超音速?天哪,這會殺了所有人,更不用說當我們失去踪跡時,撞擊的性質了!"他內心的聲音警告道。薩姆心想,馬斯特斯畢竟是對的。他趕緊回到火車的盡頭,對著通訊器說話。尼娜,卡斯帕,"他低聲說道。"我們現在必須找到奧爾加!如果我們在秋明之後還在這列火車上,我們就死定了。"
  
  
  29
  衰變
  
  
  當莉莉絲開槍時,玻璃杯和瓶子在普渡的頭上爆炸。他不得不潛入靠近壁爐的吧台後面很長一段時間,因為他距離莉莉絲太遠,無法在莉莉絲扣動扳機之前製服她。現在他被逼到了牆角。他抓起一瓶龍舌蘭酒,把打開的瓶子轉了一圈,裡面的東西灑滿了櫃檯。他從口袋裡掏出打火機,用它在壁爐裡點起火,並點燃酒精來分散莉莉絲的注意力。
  
  當酒吧里火焰熊熊燃燒的那一刻,他跳起來襲擊了她。珀杜的速度沒有以前那麼快了,因為他最近的運營削減導致了情況惡化。對他來說幸運的是,當頭骨離她只有幾英寸遠時,她的射擊能力很差,他聽到她又開了三槍。珀杜沖向莉莉絲,試圖從她手中奪走槍,櫃檯上冒出滾滾濃煙。
  
  "我只是想幫助你重新找回對科學的興趣!"他在掙扎的壓力下咆哮著。 "現在你就證明了,正如那人所說,你是一個冷血殺手!"
  
  她用肘部擊打了普渡大學。血順著他的鼻竇流下來,從鼻子裡流出來,與地板上馬斯特斯的血混合在一起。她嘶聲道:"你只要把方程式重新算一遍,卻要為了一個陌生人的信任而背叛我!你就像菲利普死時所說的那樣糟糕!他知道你只是一個自私的混蛋,更看重文物和從其他國家勒索寶藏,而不是關心那些崇拜你的人。"
  
  珀杜決定不再為此感到內疚。
  
  "看看照顧別人給我帶來了什麼,莉莉絲!"他抗議,把她扔到地上。馬斯特斯的血沾在了她的衣服和腿上,彷彿殺死了他的兇手,她一想到這裡就尖叫起來。 "你是一名護士,"普渡哼了一聲,試圖將她拿著槍的手摔在地板上。 "這只是血,不是嗎?快吃你該死的藥吧!"
  
  莉莉絲玩得很不誠實。她用盡全身力氣,壓在普渡新鮮的傷疤上,讓他痛苦地叫喊起來。在門口,她聽到保安試圖打開門,並大喊普渡的名字,同時火警警報響起。莉莉絲放棄了殺死普渡的想法,選擇逃跑。但在此之前,她衝下樓梯到服務器機房,再次檢索舊機器上靜態的最後一點數據。她用普渡的筆寫下這些內容,然後衝上樓到他的臥室取回她的包和通訊設備。
  
  樓下,警衛敲門,但普渡想趁她在場時抓住她。如果他為他們打開門,莉莉絲就有時間逃跑。他的全身因她的攻擊而疼痛難忍,他急忙上樓攔截她。
  
  珀杜在一條黑暗走廊的入口處遇見了她。莉莉絲把她的格洛克手槍對準了他,看起來就像是在和割草機打架一樣。 "太晚了,大衛。我剛剛將愛因斯坦方程的最後一部分轉達給了我在俄羅斯的同事。"
  
  她的手指開始收緊,這一次,他沒有任何逃脫的餘地。他數了數她的彈藥,她還剩下半彈。普渡大學不想浪費最後的時間來懲罰自己可怕的弱點。他無處可逃,因為走廊的兩堵牆將他包圍起來,保安人員還在衝門。樓下的一扇窗戶破碎了,他們聽到該裝置終於闖入了房子。
  
  "看來我是時候離開了。"她露出斷牙微笑。
  
  一個高大的身影從她身後的陰影中出現,他的一擊擊中了她的頭骨底部。莉莉絲立刻倒下了,珀杜發現了襲擊她的人。 "是的,夫人,我敢說你他媽的早就該來了,"嚴厲的管家說道。
  
  珀杜高興而寬慰地尖叫起來。他的膝蓋一軟,但Charles及時抓住了他。 "查爾斯,你真是賞心悅目。"普渡嘟噥道,管家打開燈幫助他上床睡覺。 "你在這裡做什麼?"
  
  他讓珀杜坐下來,看著他,就像他瘋了一樣。 "嗯,先生,我就住在這裡。"
  
  珀杜疲憊不堪,痛苦不堪,他的房子裡瀰漫著火的味道,餐廳的地板上擺滿了死人,但他卻高興地笑了。
  
  "我們聽到槍聲,"查爾斯解釋道。 "我來我的公寓取東西。由於警衛進不去,我就像往常一樣從廚房進去。我的鑰匙還在,明白嗎?"
  
  珀杜大喜過望,但他需要在莉莉絲的發射器掉線之前將其接起。 "查爾斯,你能把她的包拿過來嗎?我不希望警察一到那裡就把包還給她。"
  
  "當然,先生。"管家回答道,彷彿他從未離開過。
  
  
  三十
  混沌第一部分
  
  
  西伯利亞早晨的寒冷是一種特殊的地獄。尼娜、山姆和卡斯珀躲藏的地方沒有暖氣。它更像是一個存放工具和額外床單的小儲藏室,儘管瓦爾基里已經接近災難,幾乎不需要存放舒適的物品。尼娜劇烈地顫抖著,搓著戴著手套的雙手。希望他們找到了奧爾加,她等待山姆和卡斯帕回來。另一方面,她也知道,如果被他們發現,一定會引起一些騷動。
  
  薩姆傳達的信息嚇死了尼娜。在經歷了普渡探險隊的所有危險之後,她不想考慮在俄羅斯的原子爆炸中結束自己的生命。他正在回來的路上,搜尋餐車和廚房。卡斯帕正在檢查空車廂,但他強烈懷疑奧爾加被火車上的一個主要惡棍攔住了。
  
  在第一節車廂的最後,他停在塔夫脫的車廂前。薩姆報告說,他在機艙裡看到塔夫脫和貝斯勒,在卡斯帕看來,這似乎是視察塔夫脫空置房屋的最佳時機。他把耳朵貼在門上,聽著。除了火車和暖氣的嘎吱聲之外,沒有任何聲音。當然,當他試圖打開門時,車廂是鎖著的。卡斯帕檢查了門旁邊的面板,找到了房間的入口。他把門口邊緣的一塊鋼板推開,但它太堅固了。
  
  楔形葉子下有什麼東西吸引了他的注意力,讓他脊背發涼。當卡斯帕認出鈦金屬底板及其設計時,他倒吸了一口氣。房間內有東西敲擊,迫使他想辦法進去。
  
  用你的頭腦思考。你是一名工程師,他告訴自己。
  
  如果他是這麼想的話,那麼他就知道如何打開門了。他迅速躡手躡腳地回到尼娜所在的後屋,希望能在工具中找到他需要的東西。
  
  "哦,卡斯帕,你會讓我心髒病發作的!"當他從門後出現時,尼娜低聲說道。 "薩姆在哪兒?"
  
  "我不知道,"他急忙回答,看上去非常擔心。 "尼娜,請給我找一塊磁鐵之類的東西。請快點"。
  
  從他的堅持中,她知道沒有時間詢問,所以她開始在鑲板盒子和架子上翻找磁鐵。 "你確定火車上有磁鐵嗎?"她問他。
  
  當他尋找的時候,他的呼吸變得急促。 "這列火車在鐵軌發出的磁場中行駛。這裡一定有鬆散的鈷或鐵碎片。"
  
  "它是什麼樣子的?"她想知道,手裡拿著什麼東西。
  
  "不,這只是一個角點擊,"他說。 "尋找一些更無聊的事情。你知道磁鐵長什麼樣嗎?那種東西,但更大。"
  
  "像這樣?"她問道,惹得他不耐煩,但她只是想幫忙。卡斯帕嘆了口氣,向她點點頭,看著她手裡的東西。她手裡拿著一個灰色的圓盤。
  
  "妮娜!"他驚呼道。 "是的!這是完美的!"
  
  尼娜在臉頰上親了一下,獎勵她找到了進入塔夫脫房間的方法,在她意識到之前,卡斯帕已經出了門。它在黑暗中直接撞到了山姆身上,兩人都因這意外的開始而尖叫。
  
  "你在幹什麼?"薩姆語氣急切地問道。
  
  "我要用這個進入塔夫脫的房間,山姆。我很確定奧爾加就在那裡。"卡斯帕衝過去,試圖推開山姆,但山姆擋住了他的去路。
  
  "你現在不能去那裡。他剛剛回到自己的車廂,卡斯帕。這就是讓我回到這裡的原因。讓尼娜回到裡面,"他命令道,檢查著他們身後的走廊。又一道身影正在靠近,那是一個高大威嚴的身影。
  
  "薩姆,我需要去接她,"卡斯帕呻吟道。
  
  "是的,你會的,但是用你的頭腦思考,伙計,"薩姆回答道,毫不客氣地將卡斯帕推進食品儲藏室。 "他在的時候你就無法到達那裡。"
  
  "我可以。我會殺了他並帶走她,"心煩意亂的物理學家嗚咽著,抓住了魯莽的可能性。
  
  "坐下來放鬆一下。直到明天她哪兒也不去。至少我們知道她在哪裡,但現在我們需要閉嘴。狼來了。"山姆嚴厲地說。再次提到他的名字,尼娜就感到噁心。三人畏縮著,一動不動地坐在黑暗中,聽著沃爾夫走過的聲音,檢查著走廊。他拖著腳,停在了他們的門前。薩姆、卡斯帕和尼娜屏住了呼吸。沃爾夫撥弄著藏身之處的門把手,他們做好了被發現的準備,但他卻把門鎖得緊緊的,然後離開了。
  
  "我們要怎麼出去?"尼娜喘息著。 "這不是從裡面可以打開的樹枝!他沒有任何阻礙!"
  
  "別擔心,"卡斯帕說。 "我們可以打開這扇門,就像我要打開塔夫脫門一樣。"
  
  "用磁鐵,"尼娜回答道。
  
  薩姆很困惑。 "告訴"。
  
  "我認為你是對的,我們應該盡快下車,山姆,"卡斯珀說。 "你看,這並不是真正的火車。我承認它的設計是因為......我建造了它。這是我為鳳凰社工作的船!這是一艘實驗船,他們計劃用它來克服速度、重量和加速度的障礙。當我試圖闖入塔夫脫的房間時,我發現了底層的面板、磁性板,它們是我在米爾達伍德建築工地放在船上的。這是幾年前出現嚴重錯誤的實驗的老大哥,也是我放棄該項目並聘請塔夫脫的原因。"
  
  "我的天啊!"尼娜喘著氣。 "這是一個實驗嗎?"
  
  "是的,"薩姆同意。現在一切都有意義了。 "馬斯特斯解釋說,他們將使用普渡大學在《失落之城》中發現的愛因斯坦方程來推動這列火車--這艘船--達到高超音速,以實現維度變化?"
  
  卡斯帕心情沉重地嘆了口氣。 "我建造了它。他們有一個模塊可以捕獲撞擊現場被破壞的原子能並將其用作電容器。他們中有很多人分佈在多個國家,包括你的家鄉尼娜。"
  
  她意識到,這就是他們使用麥克法登的原因。 "操我。"
  
  "我們得等到早上,"薩姆聳聳肩。 "塔夫脫和他的暴徒正在秋明登陸,代表團將在那裡視察秋明發電廠。問題是他們不會再回到授權狀態。經過秋明之後,這列火車徑直駛向新西伯利亞的山區,每秒都在加速。"
  
  
  ** **
  
  
  第二天,經過一個寒冷的夜晚,幾乎沒有睡覺的時候,三個偷渡者聽到瓦爾基里號進入秋明的車站。貝斯勒通過對講機宣布:"女士們先生們,歡迎來到我們的第一次視察,秋明市。"
  
  薩姆緊緊地擁抱著尼娜,試圖讓她保持溫暖。他短促地給自己鼓勁,看向戰友們。 "關鍵時刻,伙計們。等大家一下車,我們就各自坐上自己的車廂去找奧爾加。"
  
  "我把磁鐵分成了三塊,這樣我們就可以到達我們需要去的地方,"卡斯帕說。
  
  "如果遇到服務員或其他工作人員,請保持冷靜。他們不知道我們不是一個樂隊,"薩姆建議道。 "去。我們最多有一個小時的時間。"
  
  三人分頭,一步步穿過靜止的火車尋找奧爾加。薩姆想知道馬斯特斯是如何完成他的使命的,以及他是否成功說服普渡大學不要完成這個方程式。當他翻遍櫥櫃、床鋪和桌子底下時,他們正要離開時,他聽到廚房裡有聲音。他們的輪班在這列火車上結束。
  
  卡斯珀繼續執行他的計劃,潛入塔夫脫的房間,他的第二個計劃是阻止代表團再次登上火車。通過磁力操縱,他進入了房間。當卡斯帕進入房間時,他發出了一聲驚慌的尖叫,山姆和尼娜都聽到了。他在床上看到了奧爾加,她被鎖鏈鎖住,十分殘忍。更糟糕的是,他看到沃爾夫和她一起坐在床上。
  
  "你好,雅各布斯,"沃爾夫頑皮地笑著。 "我一直在等你。"
  
  卡斯帕不知道該怎麼辦。他以為沃爾夫正在護送其他人,看到他坐在奧爾加旁邊簡直就是一場噩夢。沃爾夫惡狠狠地笑了一聲,衝上前抓住了卡斯帕。奧爾加的尖叫聲被壓抑住了,但她奮力反抗束縛,以至於皮膚多處被撕裂。卡斯帕的拳頭對強盜的鋼鐵軀幹毫無用處。薩姆和尼娜從走廊衝進來幫助他。
  
  當沃爾夫看到尼娜時,他的眼睛盯著她。 "你!我殺了你。"
  
  "去你媽的,怪物!"尼娜挑戰他,保持距離。她分散了他的注意力,讓山姆可以採取行動。薩姆用盡全力踢了沃爾夫的膝蓋,將其膝蓋骨碾碎。沃爾夫在痛苦和憤怒中咆哮著,倒在了地上,臉大張著,讓山姆用拳頭打在他身上。強盜慣於打鬥,向薩姆開槍數次。
  
  "放開她,從那趟該死的火車上下來!現在!"尼娜對卡斯帕大喊。
  
  "我必須幫助薩姆,"他抗議道,但這位挑釁的歷史學家抓住了他的手臂,把他推向奧爾加。
  
  "如果你們兩個不下車,一切就都白費了,雅各布斯博士!"妮娜尖叫起來。卡斯帕知道她是對的。沒有時間爭論或思考替代方案。他解開了女友的繩子,而沃爾夫用膝蓋狠狠地頂在薩姆的肚子上。尼娜試圖找到一些東西來擊倒他,但幸運的是,布拉特瓦的聯繫人迪瑪也加入了她的行列。迪瑪對近身格鬥瞭如指掌,她很快就放下了沃爾夫,避免了薩姆臉上再次受到打擊。
  
  卡斯帕將重傷的奧爾加抱了出來,回頭看了一眼妮娜,才下了女武神。歷史學家給了他們一個飛吻,示意他們離開,然後消失在房間裡。他本應帶奧爾加去醫院,詢問路人最近的醫療機構在哪裡。他們立即向受傷夫婦提供援助,但一個代表團正在遠處返回。
  
  塞爾達•貝斯勒在被 Reichtisusis 的管家淹沒之前收到了莉莉絲•赫斯特發送的信息,引擎上的計時器即將啟動。面板下方閃爍的紅燈表明克利夫頓•塔夫脫手中的遙控器已激活。她聽到一行人回到船上,便走到火車後面準備下船。聽到塔夫脫的房間裡有響動,她試圖過去,但迪瑪阻止了她。
  
  "你會留下來!"他喊道。 "回控制室,關掉電源!"
  
  塞爾達•貝斯勒愣了一下,但布拉特瓦士兵不知道的是,她和他一樣都帶著武器。她向他開火,把他的腹部撕成條條深紅色的肉。妮娜沉默著,以免引起注意。薩姆和沃爾夫都昏迷在地板上,但貝斯勒不得不趕電梯,並認為他們已經死了。
  
  尼娜試圖讓山姆清醒過來。她的實力很強,但是卻沒有辦法做到。令她驚恐的是,她感覺到火車在移動,揚聲器裡響起了錄音通知。 "女士們先生們,歡迎回到瓦爾基里。我們的下一次檢查將在新西伯利亞市進行。"
  
  
  31
  糾正措施
  
  
  警察離開Reichtisusis大院後,喬治•馬斯特斯裝在屍袋裡,莉莉絲•赫斯特戴著鐐銬,珀杜艱難地穿過他昏暗的大廳以及毗鄰的起居室和餐廳。他評估了紅木牆板和家具上的彈孔對現場造成的損害。他盯著昂貴的波斯掛毯和地毯上的血跡。修復燒毀的酒吧和損壞的天花板肯定需要一些時間。
  
  "先生,喝茶嗎?"查爾斯問道,但珀杜看起來就像地獄一樣。珀杜默默地走進他的服務器機房。 "我想要一些茶,謝謝,查爾斯。"珀杜的目光被站在廚房門口、對他微笑的莉蓮的身影吸引了。 "嗨,莉莉。"
  
  "嗨,珀杜先生,"她微笑著,很高興知道他沒事。
  
  普渡進入了一個溫暖、嗡嗡作響的房間,裡面裝滿了電子設備,讓他感到賓至如歸。他研究了故意破壞他的線路的明顯跡象,然後搖了搖頭。 "他們想知道為什麼我保持單身。"
  
  他決定通過他的私人服務器查看這些消息,並驚訝地發現來自山姆的一些黑暗和不祥的消息,儘管已經有點晚了。珀杜的目光閃爍在喬治•馬斯特斯的話、卡斯珀•雅各布斯博士的信息以及山姆與他就暗殺代表的秘密計劃進行的全面採訪中。珀杜回憶說,薩姆正在前往比利時的途中,但此後就杳無音訊。
  
  查爾斯端來了茶。伯爵茶的電腦迷香水是普渡大學的天堂。 "我無法表達足夠的歉意,查爾斯,"他告訴救了他一命的管家。 "我為我如此容易受到影響和我的行為感到羞愧,這一切都是因為一個該死的女人。"
  
  "還有長除法的性弱點,"查爾斯干巴巴地開玩笑道。珀杜身體酸痛,不得不笑。 "沒關係,先生。直到一切都有好結果。"
  
  "就這樣吧,"珀杜微笑著,握著查爾斯戴著手套的手。 "你知道這件事是什麼時候發生的嗎?還是克利夫先生打來的電話?"
  
  "不幸的是,先生,"管家回答道。
  
  "古爾德醫生?"他問。
  
  "不,先生,"查爾斯回答道。 "一句話也沒有說。如果有幫助的話,簡明天就會回來。"
  
  普渡檢查了他的衛星設備、電子郵件和個人手機,發現裡面全是薩姆•克萊夫的未接電話。當查爾斯離開房間時,普渡渾身發抖。他對愛因斯坦方程的痴迷所造成的混亂是應該受到譴責的,可以說,他不得不開始打掃房子。
  
  他的桌子上放著莉莉絲錢包裡的東西。他把她已經搜查過的包交給了警察。在她佩戴的技術中,他找到了她的發射器。當看到完成的方程被發送到俄羅斯時,普渡的心臟停止了跳動。
  
  "他媽的!"他呼吸著。
  
  珀杜立即跳了起來。他快速喝了一口茶,然後又衝到了另一台可以支持衛星傳輸的服務器上。他的手在匆忙中顫抖。連接建立後,普渡大學開始瘋狂編碼,對可見通道進行三角測量以跟踪接收器的位置。與此同時,他追踪到了控制方程發送對象的遠程裝置。
  
  "你想玩戰爭遊戲嗎?"他問。 "讓我提醒一下你正在和誰打交道。"
  
  
  ** **
  
  
  當克利夫頓•塔夫脫和他的走狗們急切地喝著馬提尼酒,焦急地等待著他們利潤豐厚的失敗的結果時,他們的豪華轎車向東北方向駛向托木斯克。塞爾達有一個發射器來控制瓦爾基里的鎖和碰撞數據。
  
  "事情進行得如何?"塔夫脫問道。
  
  "目前,加速符合計劃。他們應該會在大約二十分鐘內接近 1 馬赫。"塞爾達得意地說。 "看來赫斯特終於完成了她的工作。沃爾夫帶著自己的車隊?"
  
  "不知道,"麥克法登說。 "我試圖給他打電話,但他的手機關機了。說實話,我很高興我不用再和他打交道了。你應該看看他對古爾德博士做了什麼。我幾乎、幾乎為她感到難過。"
  
  "他盡了自己的職責。他可能回家是為了操他的觀察員,"塔夫脫帶著扭曲的笑聲咆哮道。 "順便說一句,我昨晚在火車上看到雅各布斯擺弄我的房門。"
  
  "很好,那他也被照顧了,"貝斯勒咧嘴一笑,很高興擔任項目負責人。
  
  
  ** **
  
  
  與此同時,在瓦爾基里號上,尼娜拼命試圖叫醒薩姆。她時不時能感覺到火車在加速。她的身體沒有撒謊,感受到了高速行駛的火車的超速行駛效果。外面的走廊裡,她能聽到國際代表團尷尬的嘀咕聲。他們也感受到了火車的顛簸,而且手頭沒有守車或酒吧,開始對這位美國大亨和他的同夥產生懷疑。
  
  "他們不在這裡。我查過了,"她聽到美國代表對其他人說道。
  
  "也許他們會被拋在後面?"中國代表建議。
  
  "他們為什麼忘記上自己的火車?"別人建議。在下一節車廂的某個地方,有人開始嘔吐。尼娜不想把事情弄清楚而引起恐慌,但這總比讓他們都猜測並瘋狂要好。
  
  妮娜望向門外,示意原子能機構的負責人過來。她把門關在身後,這樣那個人就看不到沃爾夫•克雷喬夫失去知覺的屍體了。
  
  "先生,我叫古爾德博士,來自蘇格蘭。我可以告訴你發生了什麼事,但我需要你保持冷靜,明白嗎?她開始了。
  
  "是關於什麼的?"他尖銳地問道。
  
  "仔細聽。我不是你的敵人,但我知道發生了什麼事,在我試圖解決問題的同時,我需要你向代表團做出解釋,"她說。她緩慢而平靜地將信息轉達給男人。她看得出來他越來越害怕,但她盡量保持語氣平靜和克制。他的臉色變得灰白,但仍保持著鎮定。他向尼娜點點頭,然後離開去和其他人交談。
  
  她衝回房間,試圖叫醒薩姆。
  
  "薩姆!醒來吧,看在基督的份上!我需要你!"她嗚咽著,拍打著薩姆的臉頰,盡量不讓自己太絕望而打到他。 "薩姆!我們快要死了。我想要有人陪伴!"
  
  "我會陪著你,"沃爾夫諷刺地說。他從迪瑪給他的沉重打擊中醒來,很高興看到尼娜向薩姆俯身的床腳下有一個死去的暴徒士兵。
  
  "上帝啊,山姆,如果說有一個起床的好時機的話,那就是現在了。"她一邊拍著他的耳光,一邊低聲說道。沃爾夫的笑聲讓妮娜感到真正的恐懼,迫使她回想起他對她的殘忍。他爬到床上,滿臉血跡,慘不忍睹。
  
  "想要更多?"他笑了,牙齒流血了。 "這次我會讓你尖叫得更厲害,對嗎?"他狂笑起來。
  
  很明顯Sam沒有對她做出反應。尼娜不知不覺地伸手去拿迪瑪的十英寸長的匕首,一把華麗而致命的匕首夾在她的腋下。一旦掌握了權力,她就感到更加自信,尼娜並不害怕向自己承認,她很高興有機會向他復仇。
  
  "謝謝你,迪瑪,"她低聲說道,目光落在了掠食者身上。
  
  讓她沒想到的是,他突然對她發起攻擊。他龐大的身軀靠在床沿上,要將她壓碎,但妮娜卻很快反應過來。她翻身躲開他的攻擊,等待著他倒地的那一刻。尼娜拔出一把刀,直接架在他的喉嚨上,刺穿了一名穿著昂貴西裝的俄羅斯強盜。刀鋒進入了他的喉嚨,直接貫穿了。她感覺到鋼尖移動了他脖子上的椎骨,切斷了他的脊髓。
  
  妮娜歇斯底里地再也無法忍受了。女武神加速了一點,將膽汁從她體內推到喉嚨裡。 "薩姆!"她尖叫起來,直到聲音嘶啞。但這並不重要,因為餐車裡的代表們同樣心煩意亂。薩姆醒了,他的眼睛在眼眶裡跳動。 "你他媽的醒醒!"她尖叫起來。
  
  "我醒了!"他皺起眉頭,呻吟著。
  
  "薩姆,我們需要立即前往機艙!"她抽吸著鼻子,因與沃爾夫的新遭遇而震驚地哭泣。薩姆坐下來擁抱她,發現怪物的脖子正在流血。
  
  "我抓住了他,山姆,"她尖叫道。
  
  他微笑著說:"我做得再好不過了。"
  
  妮娜吸了吸鼻子,站起身來,整理了一下衣服。 "機房!"薩姆說。 "我確信這是唯一有接待處的地方。"他們趕緊在臉盆裡洗完手,擦乾,衝到了武神號面前。當尼娜經過代表們時,她試圖讓他們平靜下來,儘管她確信他們都會下地獄。
  
  進入機艙後,他們仔細觀察了閃爍的燈光和控制裝置。
  
  "這一切都與駕駛這列火車無關,"薩姆沮喪地尖叫道。他從口袋裡掏出手機。 "天哪,我不敢相信這仍然有效,"他在尋找信號時說道。火車又邁出了一步,車廂裡充滿了尖叫聲。
  
  "你不能尖叫,薩姆,"她皺著眉頭。 "你知道的"。
  
  "我不會打電話,"他因速度的力量而咳嗽。 "很快我們就無法移動了。然後我們的骨頭就會開始劈啪作響。"
  
  她斜眼看著他。 "我不需要聽。"
  
  他將普渡大學給他的密碼輸入手機,連接到衛星跟踪系統,該系統無需維護即可工作。 "上帝啊,請讓普渡大學看到這個。"
  
  "不太可能,"尼娜說。
  
  他堅定地看著她。 "我們唯一的機會。"
  
  
  32
  混沌第二部分
  
  
  
  鐵路臨床醫院 - 新西伯利亞
  
  
  奧爾加的情況仍然很嚴重,但她已經從重症監護室出院,正在一個單獨的房間裡康復,費用由卡斯珀•雅各布斯(Casper Jacobs)支付,他一直守在她的床邊。她時不時地清醒過來,說幾句話,然後又睡著了。
  
  薩姆和尼娜必須為他為黑日所做的貢獻付出代價,這讓他感到憤怒。這不僅讓他心煩意亂,而且還激怒了他,因為美國選手塔夫脫在即將發生的悲劇中倖存下來,並與塞爾達•貝斯勒和蘇格蘭失敗者麥克法登一起慶祝。但讓他走向極端的是他知道沃爾夫•克雷喬夫可以對奧爾加和尼娜所做的事情逃脫懲罰。
  
  這位憂心忡忡的科學家瘋狂地思考,試圖找到一種方法來做某事。從積極的一面來看,他認為一切都還沒有結束。他給普杜打了電話,就像他第一次嘗試聯繫他一樣,只不過這一次是普杜接聽的。
  
  "我的上帝!我不敢相信我竟然給你打通了。"卡斯帕喘著氣說道。
  
  "恐怕我有點心煩意亂,"普渡大學回答道。 "這是雅各布斯博士嗎?"
  
  "你怎麼知道?"卡斯帕問道。
  
  "我在我的衛星追踪器上看到了你的號碼。你和薩姆在一起嗎?珀杜問道。
  
  "不,但我打電話是因為他,"卡斯帕回答道。他向普渡大學解釋了一切,包括他和奧爾加必須在哪裡下車,但不知道塔夫脫和他的追隨者要去哪裡。 "不過,我相信塞爾達•貝斯勒有一個用於瓦爾基里控制面板的遙控器,"卡斯帕•珀杜說。
  
  億萬富翁看著電腦屏幕的閃爍,笑了。 "那麼,事情就是這樣了?"
  
  "你有職位嗎?"卡斯帕興奮地喊道。 "Perdue 先生,能給我這個跟踪代碼嗎?"
  
  普渡大學通過閱讀雅各布斯博士的理論得知,這個人本身就是一個天才。 "你有筆嗎?"珀杜咧嘴一笑,感覺又像以前那個輕浮的人了。他再次操縱了局勢,就像以前一樣,他的技術和智慧無法觸及。他檢查了貝斯勒遠程設備的信號,並向卡斯珀•雅各布斯提供了跟踪代碼。 "你會怎樣做?"他問卡斯帕。
  
  "我要用一次失敗的實驗來確保根除病毒的成功。"卡斯帕冷靜地回答道。 "在我離開前。如果有什麼辦法可以削弱瓦爾基里的磁力,請快點,珀杜先生。你的朋友很快就會進入一個危險的階段,再也回不來了。"
  
  "祝你好運,老伙計,"珀杜向他的新朋友道別。它立即連接到移動船舶的信號,同時侵入其所經過的鐵路系統。他當時正前往波蘭市的一個十字路口,根據計算,他應該在那裡加速到 3 馬赫。"
  
  "你好?"他聽到了連接到他的通信系統的揚聲器的聲音。
  
  "薩姆!"珀杜驚呼道。
  
  "珀杜!幫助我們!"他通過揚聲器喊道。 "尼娜失去了知覺。火車上的大多數人都有。我很快就失去了視力,這裡看起來就像一個該死的烤箱!"
  
  "聽著,薩姆!"珀杜對著他喊道。 "就在我們說話的時候,我正在重新關注賽道的機制。再等三分鐘。一旦瓦爾基里改變軌跡,它就會失去磁力產生並減速!"
  
  "耶穌基督!三分鐘?到時候我們就烤熟了!"薩姆尖叫起來。
  
  "三分鐘,薩姆!堅持,稍等!"珀杜尖叫起來。服務器機房門口,查爾斯和莉蓮走過來一看,引起一片轟鳴。他們知道最好不要詢問,不要干涉,但他們卻遠遠地聽著這齣戲,看上去非常擔心。 "當然,改變軌道會帶來正面碰撞的風險,但現在我沒有看到任何其他火車,"他告訴兩名員工。莉蓮祈禱著。查爾斯艱難地咽了口口水。
  
  在火車上,山姆喘著粗氣,在瓦爾基里號駛過時融化的冰雪中找不到任何安慰。他把尼娜舉了起來,想讓她甦醒,但他的身體有一輛十六輪車那麼重,他無法繼續前進。 "幾秒鐘內就能達到 3 馬赫。我們都死了。"
  
  波蘭號的標誌出現在火車前面,眨眼間就從他們身邊駛過。薩姆屏住呼吸,感覺自己身體的重量在迅速增加。當他突然聽到鐵路道岔的叮噹聲時,他什麼也看不見了。由於正常軌道上的磁場突然破裂,瓦爾基里號似乎正在脫軌,但薩姆緊緊抓住尼娜。湍流非常大,薩姆和尼娜的屍體被扔進了房間的設備中。
  
  正如薩姆擔心的那樣,又行駛了一公里後,瓦爾基里號開始脫軌。她只是移動得太快而無法留在軌道上,但此時她已經減慢到足以加速到低於正常速度。他撐起身子,將失去知覺的妮娜拉近自己,雙手摀住她的頭。伴隨著一聲巨大的撞擊聲,那艘被魔鬼附身的船以令人印象深刻的速度傾覆了。一聲震耳欲聾的裂縫將機器折成兩半,外表面下方的金屬板被掀飛。
  
  當薩姆在鐵軌邊醒來時,他的第一個想法就是在燃料燒完之前讓所有人離開這裡。他想,這畢竟是原子燃料。薩姆並不是哪種礦物最不穩定的專家,但他不想拿釷冒險。然而他卻發現,自己的身體已經完全不行了,動彈不得。坐在西伯利亞的冰天雪地裡,他意識到自己有多麼不適應。他的身體還有一噸重,一分鐘前還被活活烤死,現在已經冷了。
  
  一些倖存的代表團成員逐漸爬到冰冷的雪地上。薩姆看著妮娜慢慢康復,才敢笑了。當她抬頭看著他時,她的黑眸閃爍著。 "薩姆?"
  
  "是的,親愛的,"他咳嗽著微笑著。 "畢竟,有神。"
  
  她微笑著,抬頭看著頭頂灰濛蒙的天空,鬆了口氣,同時又感到痛苦。她感激地說:"謝謝你,普渡大學。"
  
  
  33
  贖回
  
  
  
  愛丁堡--三週後
  
  
  尼娜和其他倖存者被直升機送往一家正規的醫療機構接受治療。她和薩姆花了三個星期才回到愛丁堡,他們的第一站是 Reichtisusis。普渡為了與朋友們重新取得聯繫,安排了一家大型餐飲公司舉辦晚宴,以便他可以澆滅客人。
  
  珀杜因其怪癖而臭名昭著,他邀請管家和管家參加私人晚宴,開創了先例。薩姆和尼娜仍然遍體鱗傷,但他們很安全。
  
  "我認為乾杯是合適的,"他舉起水晶香檳杯說道。 "獻給我勤勞且永遠忠誠的僕人,莉莉和查爾斯。"
  
  莉莉咯咯地笑起來,而查爾斯卻板著臉。她一拳打在他的肋骨上。 "微笑"。
  
  "一旦是管家,永遠是管家,我親愛的莉蓮,"他諷刺地回答道,引來其他人的笑聲。
  
  "還有我的朋友大衛,"薩姆插嘴道。 "讓他只在醫院接受治療,永遠放棄家庭護理!"
  
  "阿門,"珀杜睜大眼睛表示同意。
  
  "順便問一下,我們在新西伯利亞康復期間錯過了什麼嗎?" --尼娜嘴裡含著魚子醬和鹹餅乾問道。
  
  "我不在乎,"Sam聳聳肩,大口喝下香檳,給威士忌加滿。
  
  "也許你們會發現這很有趣,"普渡眼中閃爍著光芒向他們保證。 "在報導火車事故造成人員傷亡後,新聞就報導了這一消息。你入院後的第二天我就把它寫下來了。過來看看吧。"
  
  他們轉向普渡大學仍然燒焦的酒吧里的筆記本電腦屏幕。尼娜喘著粗氣,一看到薩姆正在做她為薩姆錄製的幽靈列車報導的同一個記者,她就用胳膊肘碰了碰薩姆。它有一個副標題。
  
  "幾週前,有指控稱一輛幽靈列車在廢棄的鐵軌上殺死了兩名青少年,本記者再次為您帶來難以想像的事情。"
  
  女人身後的背景是一座俄羅斯城市,名叫托木斯克。
  
  美國大亨克利夫頓塔夫脫、比利時科學家塞爾達貝斯勒博士和蘇格蘭市長候選人Hon.蘭斯•麥克法登昨天被發現在鐵軌上。當地居民報告稱,他們看到一輛機車似乎憑空出現,而三名顧客的豪華轎車拋錨後正在鐵軌上行走。
  
  "電磁脈衝可以做到這一點,"珀杜在櫃檯後面的座位上笑著說。
  
  托木斯克市市長弗拉基米爾•內利多夫譴責了這一悲劇,但解釋說,所謂幽靈列車的出現只是火車在昨天的大雪中行駛的結果。他堅稱,這起可怕的事件沒有什麼奇怪的,只是由於能見度不佳而發生的不幸事故。
  
  珀杜把它關掉,微笑著搖搖頭。
  
  "看來雅各布斯博士得到了已故奧爾加叔叔來自俄羅斯秘密物理學會的同事的幫助,"珀杜笑道,他記得卡斯帕在薩姆的採訪中提到了一次失敗的物理實驗。
  
  尼娜抿了一口雪利酒。 "我希望我能說對不起,但我沒有。這樣會使我變成一個壞人嗎?"
  
  "不,"薩姆回答。 "你是一位聖人,一位因用一把該死的匕首殺死他們的主要對手而收到俄羅斯小伙子送的禮物的聖人。"他的話引起的笑聲比她想像的還要多。
  
  "但總的來說,我很高興雅各布斯博士現在在白俄羅斯,遠離納粹精英的禿鷹,"珀杜嘆了口氣。他看著薩姆和尼娜。 "上帝知道他為我打電話時的行為救贖了自己一千次,否則我永遠不會知道你處於危險之中。"
  
  不要排除自己的可能性,珀杜,尼娜提醒他。 "他警告過你是一回事,但你仍然做出了最重要的決定來贖罪。"
  
  她眨了眨眼,"你回答了。"
  
  
  結尾
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  普雷斯頓•W•柴爾德
  巴比倫面具
  
  
  沒有了面子,感情還有什麼意義呢?
  
  當周圍都是黑暗、空洞、空虛時,盲人會在哪裡徘徊?
  
  心在哪裡說話而不釋放舌頭說再見?
  
  如果沒有謊言的氣味,哪裡還能聞到玫瑰的甜香和情人的氣息呢?
  
  我要怎麼說呢?
  
  我要怎麼說呢?
  
  他們的面具背後隱藏著什麼?
  
  當他們的臉被隱藏並且他們的聲音被強迫時?
  
  他們擁有天堂嗎?
  
  或者他們擁有地獄?
  
   - 巴別塔面具(約 1682 年 - 凡爾賽宮)
  
  
   第一章-火人節
  
  
  尼娜眨了眨眼睛。
  
  當她的睡眠進入快速眼動睡眠時,她的眼睛傾聽著她的突觸,把她扔進了潛意識的殘酷魔掌中。海德堡大學醫院的私人病房裡,一盞燈在深夜亮起,尼娜•古爾德醫生住院治療,盡可能消除放射病的可怕後果。到目前為止,很難確定她的情況到底有多嚴重,因為陪同她的男子沒有準確地傳達她的暴露程度。他最多能說的是,他發現她在切爾諾貝利的地下隧道中徘徊了幾個小時,比任何生物都能恢復的時間還要長。
  
  "他並沒有告訴我們一切,"巴肯修女向她的一小群下屬證實,"但我有一個明顯的懷疑,這並不是古爾德博士在聲稱發現之前必須經歷的一半。"她。"她聳聳肩,嘆了口氣。 "不幸的是,除了以我們沒有證據的罪名逮捕他之外,我們不得不釋放他並處理我們所掌握的少量信息。"
  
  實習生臉上流露著不可避免的同情,但他們只是用專業的偽裝掩蓋了夜晚的無聊。他們年輕的血液為酒吧的自由而歌唱,這群人通常在下班後聚會,或者在夜晚的這個時候擁抱他們的愛人。巴肯修女討厭他們的模棱兩可,並懷念同齡人的陪伴,在那裡她可以與那些同樣技術精湛、對醫學充滿熱情的人交換事實、令人信服的結論。
  
  當她談到古爾德醫生的病情時,她鼓起的眼球一顆一顆地梳理著。她薄唇微翹,語氣低沉,語氣中常常流露著不悅之情。她不僅是海德堡大學德國醫學實踐中一位嚴格的老手,而且還被認為是一位相當出色的診斷專家。讓她的同事感到驚訝的是,她從來沒有費心去成為一名醫生,甚至成為一名永久顧問來進一步發展自己的職業生涯。
  
  "巴肯修女,她的情況是什麼?"年輕的護士問道,她表現出的真正的興趣讓她的妹妹感到震驚。這位健康的五十歲老闆花了一分鐘時間才回答,看上去幾乎很高興被問到這個問題,而不是整夜盯著那些標題矮子昏昏欲睡的眼睛。
  
  "好吧,這就是我們從帶她來這裡的德國紳士馬克斯護士那裡能了解到的全部情況。除了該男子告訴我們的內容外,我們找不到任何關於她患病原因的確認信息。"她嘆了口氣,因缺乏有關古爾德醫生病情的信息而感到沮喪。 "我只能說,她似乎已及時獲救並接受治療。雖然她身上有急性中毒的所有跡象,但她的身體似乎能夠令人滿意地應對......目前。"
  
  馬克斯修女點點頭,無視同事們嘲笑的反應。這引起了她的興趣。畢竟,她從母親那裡聽說過很多關於這個妮娜•古爾德的事。起初,從她談論她的方式來看,她認為她的母親真的了解這個微型蘇格蘭說書人。然而,沒過多久,醫學生瑪琳•馬克斯就發現她的母親只是古爾德出版的雜誌和兩本書的狂熱讀者。因此,尼娜•古爾德在她家裡是個名人。
  
  這是否是歷史學家進行的另一次秘密旅行,類似於她在書中輕輕提及的那些?馬琳經常想知道為什麼古爾德博士沒有寫更多關於她與著名愛丁堡探險家和發明家大衛•珀杜的冒險經歷,而是暗示了許多旅行。然後是與世界著名調查記者薩姆•克利夫(Sam Cleave)的眾所周知的聯繫,古爾德博士曾寫過關於他的文章。瑪琳的母親不僅將尼娜視為家庭朋友,而且還談論她的生活,就好像這個荒唐的故事是一部步行肥皂劇。
  
  馬琳的母親開始閱讀有關山姆•克利夫或他自己出版的書籍只是時間問題,哪怕只是為了更多地了解古爾德大宅邸的其他房間。正是由於所有這些狂熱,這位護士對古爾德在海德堡的逗留保密,擔心她的母親會在 14 世紀醫療機構的西翼舉行一場單人遊行,以抗議她的監禁或類似的事情。這讓瑪琳暗自微笑,但冒著激起巴肯修女小心翼翼避免的憤怒的風險,她掩飾了自己的好笑。
  
  一群醫科學生沒有意識到傷員隊伍正爬行到樓下的急診室。在他們的腳下,一隊勤務兵和夜班護士圍住了一名拒絕被綁在輪床上尖叫的年輕人。
  
  "先生,請您停止尖叫!" --值班的高級護士向男人哀求著,用自己龐大的身軀擋住了他狂暴的破壞之路。她的目光飛向一名手持琥珀膽鹼注射液的勤務兵,正在悄悄接近燒傷患者。看到男人哭泣的慘狀,兩名新員工都噎住了,勉強等待著護士長喊出下一個命令。然而,對於他們中的大多數人來說,這就是典型的恐慌場景,儘管每種情況都不同。例如,他們以前從未見過燒傷患者跑進急診室,更不用說在他打滑時仍冒煙,一路上胸部和腹部失去了大塊的肉。
  
  對於困惑的德國醫務人員來說,三十五秒就像兩個小時。就在這名身材魁梧的女人用頭部和胸部變黑的受害者逼入牆角後不久,尖叫聲突然停止,取而代之的是窒息的喘息聲。
  
  "呼吸道腫脹!"她大聲吼叫,聲音洪亮,整個急診室都能聽到。 "插管,馬上!"
  
  蹲著的男護士猛撲上前,將針扎進窒息男子龜裂的皮膚裡,毫不猶豫地按下柱塞。當注射器嘎吱嘎吱地刺入可憐病人的表皮時,他皺起了眉頭,但這是必須要做的。
  
  "上帝!這味道真噁心!一名護士向她的同事低聲哼了一聲,她的同事點頭表示同意。他們用手摀住臉,喘了一會兒氣,一股煮熟的肉的臭味撲面而來。雖然不是很專業,但他們畢竟只是人類。
  
  "帶他去 OR B!" --那位堅強的女士對著她的手杖怒吼道。施內爾!伙計們,他心臟驟停了!移動!"當這位抽搐的病人的連貫性減弱時,他們給他戴上了氧氣面罩。沒有人注意到一個穿著黑色外套的高個子老者跟踪著他的踪跡。他那長長的影子遮住了門上未觸及的玻璃,他站在那裡,看著冒著煙的屍體被運走。軟呢帽帽簷下,綠色的眼睛閃閃發光,乾燥的嘴唇露出失敗的笑容。
  
  由於急診室裡一片混亂,他知道自己不會被看到,於是他溜進門,來到一樓的更衣室,距離候診室只有幾英尺。進入更衣室後,他通過避開長凳上方小天花板燈的明亮光芒來避免被發現。由於是半夜班,更衣室裡應該沒有醫護人員,他拿了幾件浴袍就去洗澡了。在一間昏暗的攤位裡,老人脫掉了衣服。
  
  在他上方的小圓球下方,他瘦骨嶙峋、粉狀的形體出現在有機玻璃的倒影中。奇形怪狀、憔悴的他,修長的四肢脫下了服裝,穿上了棉質制服。當他移動時,他氣喘吁籲,模仿著一個穿著機器人皮膚的機器人,在每次輪班期間將液壓油泵入他的關節。當他摘下軟呢帽,戴上帽子時,他變形的頭骨在有機玻璃鏡像中嘲笑著他。光線的角度凸顯了他頭骨上的每一個凹陷和突出,但他在試戴帽子時仍盡可能地傾斜著頭。他不想面對他最大的缺陷,他最強烈的醜陋,他的不露面。
  
  他的人臉上只有眼睛,形狀完美,但常態中卻很孤獨。當他的顴骨襯托出一張面無表情的臉時,老人無法忍受自己倒影中的嘲笑所帶來的羞辱。他幾近缺失的嘴唇之間,以及那張薄薄的嘴巴上方,幾乎沒有任何開口,只有兩條細小的裂縫,充當了鼻孔的作用。他巧妙偽裝的最後一個元素是外科口罩,優雅地完成了他的詭計。
  
  他把西裝塞進靠東牆最遠的一個櫃子裡,簡單地關上窄門,就端正了姿勢。
  
  "走開,"他低聲說道。
  
  他搖搖頭。不,他的方言不對。他清了清嗓子,花了點時間整理思緒。 "放棄。"不。再次。 "啊,彎了。"他說得更清楚了,聽著他沙啞的聲音。重點已經差不多了;還剩下一兩次嘗試。
  
  "走開,"更衣室的門打開時,他清晰而大聲地說。為時已晚。他屏住呼吸說出這個詞。
  
  "結束了,醫生先生,"勤務兵微笑著走進隔壁房間去使用小便池。 "維格特的?"
  
  "內臟,內臟,"老人急忙回答,對護士的遺忘感到高興。他清了清嗓子,朝門口走去。天色已晚,他和這位炙手可熱的新人還有未完成的事情。
  
  他對自己用獸性般的方式追踪被帶到急診室的年輕人感到幾乎感到羞愧,他把頭向後仰,嗅了嗅空氣。那熟悉的氣味讓他跟著她,就像一條鯊魚,在數英里的水中無情地追踪血跡。他並沒有太在意工作人員、清潔工和夜間醫生的禮貌問候。披著斗篷的腳,一步一步無聲地邁著,順著最刺鼻的肉燒焦味和消毒水的刺鼻氣味。
  
  "Zimmer 4,"他低聲說道,鼻子將他帶到左邊,走向走廊的丁字路口。如果可以的話,他會微笑。他瘦弱的身體沿著燒傷科的走廊爬到了年輕人正在接受治療的地方。從房間深處,他可以聽到醫生和護士宣佈病人生存機會的聲音。
  
  "不過他會活下去,"男醫生同情地嘆了口氣,"我認為他無法保留他的五官--是的,但他的嗅覺和味覺將永遠受到嚴重損害。"
  
  "在這一切之下,他還有臉嗎,醫生?"護士輕聲問道。
  
  "是的,但不太可能,因為皮膚受損會導致他的特徵......嗯......更加消失在他的臉上。他的鼻子不會突出,而他的嘴唇,"他猶豫著,對他燒焦的錢包裡幾乎沒有保存的駕駛執照上那個迷人的年輕人感到真誠的憐憫,"消失了。可憐的孩子。他還不到二十七歲,這種事就發生在他身上。"
  
  博士幾乎難以察覺地搖了搖頭。 "薩賓娜,請靜脈注射鎮痛藥並開始緊急補液。"
  
  "是的,醫生。"她嘆了口氣,幫同事收了繃帶。 "他的餘生都必須戴著口罩,"她對沒有具體的人說。她把推車拉近,手裡拿著無菌繃帶和生理鹽水。他們沒有註意到入侵者從走廊裡偷看的外星人存在,並通過門上慢慢關閉的縫隙發現了他的目標。他無聲無息地只漏出了一個詞。
  
  "面具"。
  
  
  第2章 - 綁架普渡
  
  
  山姆感到有點心事重重,在蘇格蘭天空下,在鄧迪附近一所私人機構的廣闊花園裡悠閒地漫步。畢竟,還有其他類型嗎?不過,他內心感覺很好。空的。最近他和他的朋友們發生了很多事情,所以能夠不去想任何事情來改變一下,真是太棒了。薩姆一周前從哈薩克斯坦回來,自從回到愛丁堡後就沒有見過尼娜或珀杜。
  
  他被告知尼娜因暴露而受重傷,已被送往德國的一家醫院。他派新認識的德特勒夫•霍爾澤去尋找尼娜後,他在哈薩克斯坦逗留了好幾天,無法收到尼娜病情的任何消息。顯然,戴夫•珀杜也被發現與尼娜在同一地點,但因其奇怪的攻擊性行為而被德特勒夫制服。但到目前為止,這充其量也只是猜測。
  
  珀杜本人在前一天聯繫了薩姆,通知他自己被限制在辛克萊醫學研究中心。辛克萊醫學研究中心由叛徒旅資助和運營,是普渡大學在最後一場對抗黑日騎士團的戰鬥中的秘密盟友。碰巧該協會由前"黑太陽"成員組成;可以這麼說,叛教者幾年前也成為了山姆信仰的成員。他對他們的行動很少而且間隔很遠,因為他們對情報的需求只是時不時地浮現出來。作為一名精明而高效的調查記者,薩姆•克利夫在這方面為該旅發揮了無價的作用。
  
  除了後者,他可以隨心所欲地做自己想做的自由工作。山姆厭倦了做像他上一次任務那樣有壓力的事情,決定花時間去拜訪普渡大學的瘋人院,這位古怪的探險家這次已經落下了。
  
  關於辛克萊店的信息很少,但薩姆對蓋子下面的肉味有敏銳的嗅覺。當他接近現場時,他注意到該建築四層樓的三樓窗戶上都裝有鐵柵欄。
  
  "我打賭你就在這些房間之一,嘿珀杜?" Sam 一邊暗自竊笑,一邊走向這座令人毛骨悚然的建築的正門,其牆壁過於潔白。當Sam走進大廳時,一股寒意襲遍全身。 "天哪,加州旅館是在模仿斯坦利•馬赫嗎?"
  
  "早上好,"一位嬌小的金發接待員向薩姆打招呼。她的笑容很真誠。他嚴肅、黝黑的外表立即引起了她的興趣,即使他的年齡足以成為她的哥哥或幾乎太老的叔叔。
  
  "是的,是的,年輕的女士,"薩姆熱切地同意道。 "我是來見大衛•珀杜的。"
  
  她皺起眉頭:"那先生,這束花是送給誰的?"
  
  薩姆只是眨了眨眼睛,伸出右手將插花塞到櫃檯下面。 "噓,別告訴他。他討厭康乃馨。"
  
  "呃,"她極其不確定地結結巴巴地說,"他在三號病房,兩層樓上,309室。"
  
  "Ta,"Sam一邊傻笑著一邊吹著口哨,走向標有白色和綠色標記的樓梯--"2號病房,3號房間,4號房間",爬上去時懶洋洋地揮舞著花束。在鏡子裡,他被一個困惑的年輕女子狡猾的目光逗樂了,她仍在試圖弄清楚這些花的用途。
  
  "是的,正如我所想的,"薩姆低聲說道,他發現了樓梯平台右側的一條走廊,那裡有一個同樣統一的綠白標誌牌,上面寫著"第三區"。 "瘋狂的樓層裡有酒吧,珀杜是市長。"
  
  事實上,這個地方一點也不像醫院。它更像是一個大型購物中心裡的醫療辦公室和診所的集合體,但薩姆不得不承認,他發現沒有預期的瘋狂有點令人不安。他在任何地方都沒有看到有人穿著白色病號服或坐在輪椅上運送半死不活的危險病人。就連那些只能通過白大褂認出的醫護人員,也顯得出奇的平靜和隨意。
  
  當他經過他們身邊時,他們點點頭並親切地向他打招呼,沒有問任何關於他手裡拿著的花的問題。這個坦白讓薩姆失去了幽默感,他在到達指定房間之前將花束扔進了最近的垃圾桶。當然,門是關著的,因為地板上有鐵柵欄,但當薩姆發現門沒有鎖時,他吃了一驚。更令人驚訝的是房間的內部。
  
  除了一扇拉著窗簾的窗戶和兩張豪華的扶手椅外,除了地毯,什麼也沒有。他漆黑的眸子仔細地掃視著這個陌生的房間。它沒有床,也沒有私人浴室。珀杜背對著薩姆坐著,盯著窗外。
  
  "很高興你來了,老伙計,"他用他在豪宅里對客人講話時那種歡快、富有的語氣說道。
  
  "很高興,"薩姆回答道,仍然在努力解決家具難題。珀杜轉身面對他,看上去健康而放鬆。
  
  "坐下,"他邀請困惑的記者,從他的表情來看,他正在檢查房間裡是否有蟲子或隱藏的爆炸物。薩姆坐了下來。 "那麼,"珀杜開始說道,"我的花在哪裡?"
  
  薩姆睜大眼睛看著珀杜。 "我以為我有控制心靈的能力?"
  
  珀杜看起來對薩姆的說法並不擔心,他們都知道這一點,但兩人都不支持。 "不,我看到你手裡拿著它在小巷裡走著,毫無疑問,你買它只是為了讓我難堪。"
  
  "上帝,你太了解我了,"Sam嘆息道。 "但是你怎麼能看到這裡最高安全柵欄後面的東西呢?我注意到囚犯的牢房沒有上鎖。如果他們讓你的門開著,那把你關起來有什麼意義呢?"
  
  珀杜有趣地笑了笑,搖了搖頭。 "哦,這並不是為了阻止我們逃跑,山姆。這是為了防止我們跳下去。"珀杜的聲音第一次聽起來既苦澀又冷嘲熱諷。薩姆發現他朋友的焦慮隨著他的自我控制能力的起起落落而凸顯出來。事實證明,珀杜表面上的平靜只是這種反常不滿背後的面具。
  
  "你有這樣的傾向嗎?"薩姆問道。
  
  珀杜聳聳肩。 "我不知道,克利夫少爺。前一刻一切都很好,下一秒我又回到那個該死的魚缸裡,夢想著淹死的速度比那條漆黑的魚吞掉我的大腦還要快。"
  
  珀杜的表情瞬間從歡快的愚蠢變成了蒼白得令人震驚的憂鬱,充滿了愧疚和焦慮。薩姆敢於把手放在普渡的肩膀上,不知道這位億萬富翁會作何反應。但薩姆的手平息了珀杜的困惑,珀杜什麼也沒做。
  
  "這就是你在這裡做的事情嗎?試圖扭轉那個該死的納粹對你的洗腦嗎?"薩姆厚顏無恥地問他。 "但這很好,珀杜。治療進展如何?在很多方面,你似乎都是你自己。"
  
  "真的嗎?"普渡笑道。 "薩姆,你知道不知道是什麼感覺嗎?我可以向你保證,這比知道更糟糕。但我發現,知識滋生的惡魔與忘記自己行為的惡魔不同。"
  
  "你是什麼意思?"薩姆皺起了眉頭。 "我明白一些真實的記憶回來了;之前有什麼你不記得的事情嗎?"
  
  普渡的淡藍色眼睛透過透明眼鏡直視前方,在解釋之前考慮了薩姆的意見。在從窗戶射進來的昏暗陰暗的光線下,他顯得近乎狂躁。修長的手指發呆,撫摸著椅子木扶手上的雕刻。薩姆認為現在最好改變話題。
  
  "那這裡怎麼沒有床呢?"他環顧四周幾乎空無一人的房間,驚呼道。
  
  "我從不睡覺"。
  
  就是這樣。
  
  這就是珀杜就此事所說的全部內容。他的缺乏闡述讓薩姆感到不安,因為這與男人的標誌性行為完全相反。他通常會拋開一切禮節或禁忌,滔滔不絕地講述一個宏大的故事,其中充滿了事件、原因和人物。現在他對這個事實感到滿意,所以薩姆不僅要求普渡大學做出解釋,而且因為他真的想知道。 "你知道這在生物學上是不可能的,除非你想死於精神病。"
  
  珀杜看他的眼神讓薩姆起雞皮疙瘩。這是介於瘋狂和完美幸福之間的一種感覺。如果山姆必須猜的話,就會看到野生動物正在被餵食的樣子。他那頭灰白的金發一如既往地整齊得令人痛苦,長而光滑的髮絲將頭髮與灰色的鬢角分開。薩姆想像著珀杜在公共淋浴間裡頭髮凌亂,當警衛發現他咀嚼某人的耳朵時,他們會露出淡藍色的銳利表情。最讓他擔心的是,這樣的場景對於他朋友現在的狀態來說,突然顯得多麼平常。珀杜的話讓薩姆從噁心的想法中驚醒。
  
  "老公雞,你認為坐在你面前的是什麼?"珀杜咯咯地笑起來,在試圖保持氣氛的低垂微笑下,看起來對自己的狀況感到相當羞愧。 "這就是精神病的樣子,而不是人們表現過度的好萊塢廢話,人們撕扯頭髮,在牆上寫下自己的名字。這是一種無聲的事情,一種無聲的蠕動癌症,讓你不再關心你必須做什麼才能活下去。你獨自思考你的思想和行為,不去想食物......"他回頭看了一眼本該是床的地毯上的光禿禿的區域,"......睡覺。起初,我的身體在平靜的壓力下下垂了。薩姆,你真該看看我。我心煩意亂、筋疲力盡,倒在地板上昏倒了。"他離薩姆更近了。記者在普渡的呼吸中聞到了藥用香水和舊香煙的味道,這讓記者感到震驚。
  
  "普渡大學..."
  
  "不,不,你問了。現在你聽著,好嗎?"珀杜低聲堅持道。 "我已經連續四天多沒有睡覺了,你知道嗎?我感覺好極了!我的意思是看著我。我看起來不像是健康的典範嗎?"
  
  "這就是讓我煩惱的地方,伙計,"Sam皺起眉頭,抓著後腦勺。珀杜笑了。這絕不是瘋狂的咯咯笑,而是一種文明、柔和的笑聲。珀杜嚥下心中的笑意,小聲說道:"你知道我在想什麼嗎?"
  
  "我真的不在這裡嗎?"薩姆想通了。 "天知道,這個平淡無聊的地方會讓我嚴重懷疑現實。"
  
  "不。不。我想當黑太陽給我洗腦時,他們以某種方式消除了我對睡眠的需求。他們一定是對我的大腦進行了重新編程......解鎖了......他們在二戰中對超級士兵使用的原始力量,將人變成了動物。他們被槍殺時並沒有倒下,山姆。他們一直走,一直走,一直走......"
  
  "該死的。我要帶你離開這裡,薩姆決定。
  
  "我還沒有過期,薩姆。讓我留下來,讓他們消除所有這些可怕的行為主義,"珀杜堅持說,試圖表現出理智和精神健康,儘管他想做的就是逃離機構,跑回他在 Reichtisousis 的家。
  
  "你是這麼說的,"薩姆用聰明的語氣揮手示意,"但那不是你的意思。"
  
  他把珀杜從椅子上拉起來。這位億萬富翁對他的救星微笑著,看上去很高興。 "你肯定還有能力控制自己的心神。"
  
  
  第3章 壞話人物
  
  
  妮娜醒來時感覺不舒服,但她清楚地感知著周圍的環境。這是她第一次在早上不祥的時刻醒來,而沒有被護士的聲音或試圖服藥的醫生的聲音吵醒。她總是欽佩護士們總是在荒謬的時間叫醒病人,讓他們"睡點東西",通常是在凌晨兩點到五點之間。她完全搞不懂這種做法的邏輯,無論向他提供什麼解釋,她都沒有掩飾自己對這種白痴的惱怒。她的身體在輻射中毒的虐待壓力下感到疼痛,但她試圖盡可能長時間地忍受。
  
  令她鬆了一口氣的是,她從值班醫生那裡得知,她皮膚的意外燒傷會隨著時間的推移而痊癒,而且對於這樣一個危險區域來說,她在切爾諾貝利震中以下受到的暴露出奇地小。噁心每天都困擾著她,至少在抗生素用完之前是這樣,但她的造血狀況仍然是他非常關心的問題。
  
  尼娜理解他對自身免疫系統受損的擔憂,但她的情感和身體上都留下了更嚴重的傷疤。自從從隧道裡出來後,她就一直無法集中註意力。目前還不清楚這是否是由於在接近完全黑暗的環境中度過數小時而導致長時間失明,或者是否也是暴露於高濃度舊核波的結果。儘管如此,她的情感創傷比身體上的疼痛和皮膚上的水泡更嚴重。
  
  她被珀杜如何在黑暗中追捕她的噩夢所折磨。她的夢喚醒了記憶的碎片,讓她想起他在他們被困在一起的烏克蘭地下世界的地獄般的黑暗中的某個地方邪惡地大笑後發出的呻吟聲。通過另一次靜脈注射,鎮靜劑讓她的大腦陷入夢境,阻止她完全醒來以逃避夢境。這是一種潛意識的折磨,她無法向只關心緩解她身體疾病的科學頭腦訴說。他們沒有時間浪費在她即將到來的瘋狂上。
  
  外面,黎明的蒼白威脅閃爍著,儘管她周圍的世界仍在沉睡。她隱約能聽到醫務人員之間的低聲交談和竊竊私語,不時夾雜著茶杯和咖啡爐的奇怪叮噹聲。這讓尼娜想起了奧本小女孩時學校放假期間的清晨。她的父母和外祖父在收拾前往赫布里底群島旅行的露營裝備時,也以同樣的方式低聲說道。他們在收拾汽車的時候盡量不吵醒小尼娜,直到最後,她的父親才偷偷溜進她的房間,像熱狗卷一樣用毯子把她裹起來,然後把她抱到寒冷的早晨空氣中,把她抱起來。在後座。
  
  這是一段愉快的回憶,現在她又以同樣的方式短暫地回憶起這段回憶。兩名護士進入她的房間檢查點滴,並更換她對面空床上的床單。儘管他們說話的聲音很小,尼娜還是能夠利用她的德語偷聽,就像那些家人以為她睡著了的早晨一樣。尼娜保持靜止並用鼻子深呼吸,成功地欺騙了值班護士,讓她相信她正在熟睡。
  
  "她過的好嗎?"護士一邊粗魯地捲起從空床墊上取下的舊床單,一邊問她的老闆。
  
  "生命體徵一切正常。"姐姐輕聲答道。
  
  "我的意思是,他們應該在給他戴上口罩之前,在他的皮膚上塗抹大量火焰素。我認為我的建議是正確的。希爾特醫生沒有理由咬掉我的頭,"護士抱怨這起事件,尼娜相信他們甚至在來看望她之前就討論過這一點。
  
  "你知道我在這方面同意你的觀點,但你必須記住,你不能質疑高素質醫生開出或施用的治療或劑量,馬琳。在你在這裡的食物鏈中獲得更強大的地位之前,請保留你的診斷,好嗎? "胖妹妹對下屬勸告道。
  
  "巴肯護士,等他從重症監護室出來後,他會佔用這張床嗎?"她好奇地問道。 "這裡?和古爾德博士一起嗎?
  
  "是的。為什麼不?親愛的,這不是中世紀,也不是小學營地。你知道,我們為有特殊情況的男性提供病房。巴肯護士微微一笑,斥責那位她知道崇拜尼娜•古爾德醫生的追星護士。誰?尼娜想道。他們到底打算把誰和我放在同一個房間裡,值得所有他媽的關注?
  
  "看,古爾德醫生皺著眉頭,"巴肯修女說道,她不知道正是由於尼娜的不滿,她很快就得到了一個非常不受歡迎的室友。沉默的、覺醒的思緒控制著她的表情。 "這一定是與輻射有關的刺痛頭痛。可憐的東西。"是的!尼娜想。順便說一下,頭痛快要了我的命。你的止痛藥是派對上的一大福利,但它們對額部抽痛毫無幫助,你知道嗎?
  
  她有力而冰冷的手突然抓住了妮娜的手腕,讓歷史學家發燒的身體本就對溫度很敏感。妮娜那雙烏黑的大眼睛不由自主地睜開了。
  
  "耶穌基督啊,女人!你想用這冰爪把我的皮膚從我的肌肉上撕下來嗎?"她尖叫起來。尼娜的神經系統一陣陣疼痛,她震耳欲聾的反應讓兩名護士都陷入了昏迷。
  
  "古爾德醫生!"巴肯修女用完美的英語驚訝地叫道。 "我很抱歉!你應該受到了鎮靜劑的影響。"大廳對面,一位年輕的護士笑得合不攏嘴。
  
  意識到自己剛剛以最粗魯的方式背叛了自己的鬧劇,妮娜決定扮演受害者來掩飾自己的尷尬。她立刻抱住了自己的頭,輕聲呻吟著。 "鎮靜劑?疼痛直接擊垮了所有的止痛藥。我很抱歉嚇到你了,但是......我的皮膚著火了,"尼娜唱道。另一位護士急切地走到她的病床前,笑容依然像一個拿到後台通行證的粉絲。
  
  "馬克斯修女,能給古爾德醫生買點治療頭痛的藥嗎?"巴肯修女問道。 "貝阿特,"她提高了一點聲音,以分散年輕的瑪琳•馬克斯的愚蠢注意力。
  
  "嗯,是的,當然,姐姐,"她回答道,不情願地接受了她的任務,然後幾乎跳出了房間。
  
  "好女孩,"尼娜說。
  
  "對不起她。她實際上是她的母親--他們是你的忠實粉絲。他們知道你的旅行的一切,以及你所寫的一些完全讓馬克斯護士著迷的事情。所以請忽略她的目光。"巴肯修女和藹地解釋道。
  
  尼娜開門見山,直到他們被一隻穿著醫療制服、流著口水的小狗打擾了,它很快就會回來。 "那誰會睡在那裡?有我認識的人嗎?"
  
  巴肯修女搖搖頭。 "我認為他甚至不應該知道自己到底是誰,"她低聲說道。 "從專業角度來說,我無權分享,但由於你將與新病人共用一個房間......"
  
  "古騰•摩根,姐姐,"那個男人在門口說道。他的話被外科口罩掩蓋住了,但尼娜聽得出他的口音不是真正的德國口音。
  
  "對不起,古爾德博士,"巴肯修女走過來與那個高個子說話。妮娜仔細地聽著。在這個昏昏欲睡的時刻,房間裡仍然相對安靜,這讓聆聽變得更容易,尤其是當尼娜閉上眼睛時。
  
  醫生詢問巴肯護士昨晚帶進來的那個年輕人的情況,以及為什麼病人不再住在尼娜所說的"4號病房"。當她姐姐向她索要醫生證明時,她的胃一陣絞痛,而他則以威脅的方式回應。
  
  "姐姐,如果你不給我必要的信息,在你叫來守衛之前,就會有人死掉。對此我可以向你保證。"
  
  尼娜屏住了呼吸。他要做什麼?即使睜大眼睛,她也很難看清楚,想要記住他的相貌幾乎是沒有用的。最好的辦法就是假裝她聽不懂德語,而且她太困了,無論如何也聽不見。
  
  "不。你認為這是我從事衛生工作者二十七年以來第一次有江湖騙子試圖恐嚇我嗎?滾出去,否則我就親手打你。"巴肯修女威脅道。此後,姐姐沒有再說什麼,但尼娜聽出了一陣瘋狂的喧鬧,隨後是令人震驚的沉默。她才敢回頭。門口,女人的牆堅挺,陌生人卻消失了。
  
  "這太容易了。"尼娜低聲說道,但為了大家的緣故,她裝出一副傻子的樣子。 "這是我的醫生嗎?"
  
  "不,親愛的,"巴肯修女回答說。 "如果你再次見到他,請立即通知我或任何其他工作人員。"當她再次來到尼娜的床邊時,她看起來很惱火,但沒有表現出任何恐懼。 "他們必須在第二天內運送一名新病人。目前,他們已經穩定了他的病情。但別擔心,他已經註射了大量鎮靜劑。他不會打擾你的。"
  
  "我會被囚禁在這裡多久?"妮娜問道。 "在我康復之前不要說話。 "
  
  巴肯修女咯咯笑起來。 "你告訴我吧,古爾德博士。你對抗感染的能力讓每個人都感到驚訝,並且表現出了近乎超自然的治愈能力。你是某種吸血鬼嗎?"
  
  護士的幽默很受歡迎。尼娜很高興知道仍然有人經歷一些驚喜。但即使是最開明的人她也無法告訴的是,她不可思議的治愈能力來自於她多年前接受的輸血。在死亡之門,尼娜被一個特別邪惡的敵人的鮮血拯救了,這個敵人是希姆萊創造超人、奇蹟武器的實驗的實際殘餘物。她的名字叫莉塔,是一個擁有強大血統的怪物。
  
  "也許損害沒有醫生最初想像的那麼嚴重,"尼娜回答道。 "而且,如果我恢復得這麼好,我為什麼會失明呢?"
  
  巴肯修女小心地將手放在尼娜的額頭上。 "親愛的,也許這只是電解質失衡或胰島素水平的症狀。我相信你的視力很快就會清晰起來。不用擔心。如果你繼續保持現在的樣子,很快就能離開這裡了。"
  
  尼娜希望這位女士的猜測是正確的,因為她需要找到薩姆並詢問普渡大學的情況。她還需要一部新手機。在那之前,她只是查了一下新聞,看看有沒有關於普渡大學的事情,因為他可能已經足夠出名,足以成為德國的新聞了。儘管他試圖殺死她,但她希望他一切都好--無論他在哪裡。
  
  "帶我來這裡的人......他有說過會回來嗎?"尼娜詢問了德特勒夫•霍爾澤(Detlef Holzer)的情況,他是她傷害過的一個熟人,後來他將她從珀杜手中救了出來,以及切爾諾貝利臭名昭著的 4 號反應堆下的魔鬼血脈。
  
  "不,從那以後我們就沒有收到他的消息了,"巴肯修女承認。 "無論如何,他都不是我的男朋友,不是嗎?"
  
  尼娜微笑著,想起了那位可愛、遲鈍的保鏢,他在烏克蘭一切崩潰之前幫助她、山姆和普渡找到了著名的琥珀屋。 "不是男人,"她對著正在哺乳的妹妹的模糊形象微笑道。 "鰥夫"。
  
  
  第4章-魅力
  
  
  "妮娜怎麼樣?"當他們帶著普渡的外套和一個小提箱作為行李離開無床房間時,珀杜問薩姆。
  
  "德特勒夫•霍爾澤將她送往海德堡的一家醫院。我計劃一周左右去看望她。"山姆檢查走廊時低聲說道。 "德特勒夫懂得如何寬恕,這很好,不然你就已經在普里皮亞季到處閒逛了。"
  
  山姆先左右看了看,示意他的朋友跟著他向右走,他正朝樓梯走去。他們聽到樓梯平台上傳來討論的聲音。猶豫片刻後,薩姆停了下來,假裝全神貫注地打電話。
  
  "他們不是撒旦的代理人,山姆。來吧,"珀杜笑著說,拉著薩姆的袖子經過兩個正在談論瑣事的清潔工。 "他們甚至不知道我是病人。據他們所知,你是我的病人。"
  
  "珀杜先生!"一個女人從後面叫道,戰略性地打斷了普渡的發言。
  
  "繼續走,"普渡低聲說道。
  
  "為什麼?"薩姆大聲調侃。 "他們認為我是你的病人,記得嗎?"
  
  "薩姆!看在上帝的份上,繼續走吧。"珀杜堅持道,只是被薩姆幼稚的喊叫逗樂了。
  
  "珀杜先生,請停在這裡。我需要和你說幾句話。"女人重複道。他挫敗地嘆了口氣,停下來,轉身面對那位迷人的女士。薩姆清了清嗓子。 "請告訴我這是你的醫生,普渡大學。因為......好吧,她隨時都可以給我洗腦。"
  
  "看來她已經這麼做了,"普渡嘟噥道,狠狠地看了他的搭檔一眼。
  
  "我沒有樂趣,"當她看著Sam的眼睛時她微笑著。
  
  "你是否想要?"薩姆問道,受到普渡大學有力的肘擊。
  
  "對不起?"她一邊問道,一邊加入了他們。
  
  "他有點害羞,"珀杜撒謊道。 "恐怕他必須學會大聲說話。他看起來一定很粗魯,梅麗莎。對不起。"
  
  "梅麗莎•阿蓋爾"。她微笑著向薩姆介紹自己。
  
  "Sam Cleve,"他簡單地說,同時監控著普渡大學在他的外圍設備上的秘密信號。 "你是珀杜先生的洗腦者嗎......"?
  
  "......治療心理學家?" Sam問道,安全地鎖住了自己的思緒。
  
  她羞澀而有趣地笑了。 "不!不好了。我希望我也有這樣的力量。自從艾拉休產假以來,我只是辛克萊的幕僚長。"
  
  "那你三個月後就要走嗎?"薩姆假裝後悔。
  
  "恐怕是的,"她回答道。 "但是一切都會好起來的。我在愛丁堡大學有一個自由職業者職位,擔任心理學系主任助理或顧問。"
  
  "你聽到了嗎,珀杜?"薩姆太佩服了。 "她在愛丁堡!這是一個小世界。我也來這個地方,但主要是為了在學習作業時獲取信息。"
  
  "哦,是的,"珀杜微笑道。 "我知道她在哪裡--她正在值班。"
  
  "你覺得是誰給我這個職位的?"她暈了過去,滿懷崇拜地看著珀杜。山姆不能錯過惡作劇的機會。
  
  "噢,他做到了?你這個老惡棍,戴夫!幫助有才華、有前途的科學家獲得職位,即使你沒有因此而得到宣傳。他不是最棒的嗎,梅麗莎?"薩姆讚揚了他的朋友,絲毫沒有欺騙普渡大學,但梅麗莎相信他的誠意。
  
  "我非常感謝珀杜先生,"她嘰嘰喳喳地說。 "我只是希望他知道我有多麼感激。事實上,他給了我這支筆。"當她下意識地調情時,她用筆背從左到右擦過她的深粉色口紅,她的黃色捲髮幾乎遮住了透過米色開衫露出的堅硬乳頭。
  
  "我確信 Pen 也很欣賞你的努力,"Sam 直言不諱地說。
  
  珀杜的臉色變得灰白,心裡對薩姆大喊讓他閉嘴。當金發女郎意識到自己在做什麼時,立即停止了吸吮筆。 "你是什麼意思,克利夫先生?"她嚴肅地問道。薩姆泰然自若。
  
  "我的意思是,潘會很感激你能在幾分鐘內把普渡先生救出來,"薩姆自信地微笑著。普渡簡直不敢相信。薩姆正忙著在梅麗莎身上發揮他奇怪的才能,讓她做他想做的事,他立刻就知道了。他努力不去笑記者的大膽,臉上始終保持著愉快的表情。
  
  "當然,"她微笑著說。 "讓我拿到辭職文件,十分鐘後我會在大廳與你們見面。"
  
  "非常感謝你,梅麗莎。"當她走下樓梯時,薩姆在她身後喊道。
  
  慢慢地,他轉頭看到了普渡奇怪的表情。
  
  "你是不可救藥的,薩姆•克利夫,"他斥責道。
  
  薩姆聳聳肩。
  
  "提醒我給你買一輛法拉利作為聖誕節禮物,"他笑著說。 "但首先我們要為除夕夜和其他節日干杯!"
  
  "搖滾音樂節就在上週,你知道嗎?"薩姆若無其事的說道,兩人下了樓,來到了一樓的接待區。
  
  "是的"。
  
  前台後面,那個被Sam搞得一頭霧水的女孩又瞪了他一眼。普渡大學沒必要問。他只能猜測薩姆一定是在跟這個可憐的女孩玩什麼心理遊戲。 "你知道,當你使用你的力量作惡時,眾神會把你的力量奪走,對嗎?"他問薩姆。
  
  "但我不會利用它們來做壞事。我要把我的老朋友帶出去。"薩姆為自己辯護道。
  
  "不是我,薩姆。女人,"珀杜糾正了薩姆已經知道他的意思。 "看看他們的臉。你做了一些事情。"
  
  "不幸的是,他們不會後悔的。也許我應該在眾神的幫助下讓自己得到一些女性的關注,是吧?"薩姆試圖引起珀杜的同情,但只得到了一個緊張的笑容。
  
  "我們先離開這裡,不受懲罰吧,老伙計,"他提醒山姆。
  
  "哈,用詞得好,先生。哦,看,現在梅麗莎來了。"他對普渡露出了一個頑皮的微笑。 "她是如何贏得這個 Caran d'Ache 獎的?那雙粉紅色的嘴唇?"
  
  "她屬於我的受益計劃之一,薩姆,還有其他幾位年輕女性......還有男人,你知道,"珀杜絕望地辯解道,他很清楚薩姆正在對他開惡作劇。
  
  "嘿,你的喜好與我無關,"Sam調侃道。
  
  梅麗莎簽署了珀杜的出院文件後,他立即從大樓周圍的巨大植物園的另一邊來到薩姆的車旁。就像兩個逃課的男孩一樣,他們慢跑著離開了機構。
  
  "你有膽量,薩姆•克利夫。我相信你。"當他們拿著簽署的釋放文件通過安檢時,珀杜笑著說道。
  
  "我相信。無論如何,我們都要證明這一點,"他們上車時薩姆開玩笑說。珀杜一臉嘲諷的表情,讓他放棄了自己心目中的秘密場地。 "在北伯威克以西,我們去......一個啤酒帳篷城......我們會穿著蘇格蘭短裙!"
  
  
  第5章-潛伏的馬杜克
  
  
  地下室沒有窗戶,潮濕,靜靜地等待著沿著樓梯滑下樓梯時沿著牆壁爬行的陰影。施法者如同真實的影子一樣,悄無聲息地移動,朝著換班前他能找到的唯一可以躲藏的荒無人煙的地方走去。瘦弱的巨人在心裡仔細考慮著下一步的行動,但他並沒有忘記現實--他至少還要再低調兩天。
  
  最終決定是在徹底審查了二樓的員工名單後做出的,接待員將一周的工作安排釘在員工室的公告牌上。在一份彩色的 Excel 文檔中,他注意到那位咄咄逼人的護士的名字和輪班詳細信息。他不想再遇到她,而她還有兩天的時間,他只能蹲在燈光昏暗的鍋爐房裡,孤獨地喝著自來水。
  
  真是失敗啊,他想。但最終,飛行員奧拉夫•蘭哈根 (Olaf Lanhagen) 的等待是值得的,他直到最近才在 B & # 252 人民空軍基地的德國空軍部隊服役。潛伏的老人無論如何也不能讓重傷的飛行員活下去。如果沒有被阻止的話,這個年輕人可能會做的事情實在是太冒險了。對於這位被肢解的獵人來說,漫長的等待已經開始,他是耐心的縮影,現在躲在海德堡醫療機構的內部。
  
  他手裡拿著剛剛摘下的外科口罩,想知道在沒有任何面罩的情況下走在人群中是什麼感覺。但在這樣的反思之後,隨之而來的是不可否認的對慾望的蔑視。他不得不向自己承認,在白天不戴口罩行走對他來說是非常不愉快的,哪怕只是因為這會給他帶來不舒服。
  
  裸體。
  
  如果他必須向全世界揭露自己的缺陷,無論他現在的臉有多麼面無表情,他都會感到赤裸、貧瘠。當他坐在地下室東角安靜的黑暗中時,他思考著按照定義看起來正常是什麼感覺。即使他沒有畸形,長著一張還可以的臉,他也會感到沒有安全感,而且非常引人注目。事實上,他能從這種觀念中拯救出來的唯一願望就是正確言論的特權。不,他改變了主意。說話的能力並不是唯一能讓他高興的事情;微笑本身的快樂就像一個難以捉摸的烙印夢想。
  
  最後他蜷縮在一張由洗衣店偷來的床單製成的粗糙被子下。他捲起在一個帆布籃子裡發現的血淋淋的帆布狀床單,作為他脫脂的身體和硬地板之間的絕緣體。畢竟,即使在最柔軟的床墊上,他突出的骨頭也會擦傷他的皮膚,但他的甲狀腺不允許他獲得任何可以為他提供舒適緩衝的柔軟脂質組織。
  
  他童年時的疾病只會加劇他的先天缺陷,讓他變成一個痛苦的怪物。但他向自己保證,他的詛咒與他本身的祝福相等。彼得•馬杜克一開始很難接受這一點,但一旦他在世界上找到了自己的位置,他的目標就變得清晰了。無論是身體上還是精神上的殘害,都必須讓位於創造他的殘酷造物主賦予他的角色。
  
  又一天過去了,他仍然不被人注意,這是他所有努力的主要技巧。七十八歲的彼得•馬杜克(Peter Marduk)把頭放在一張發臭的床單上睡覺,等待新的一天的到來。氣味並沒有打擾他。他的感情是有選擇性的。這是他因沒有鼻子而受到詛咒的祝福之一。當他想要追踪氣味時,他的嗅覺就像鯊魚一樣。另一方面,他有能力使用相反的手段。這就是他現在所做的。
  
  他關掉嗅覺,豎起耳朵,聆聽睡夢中任何平常聽不見的聲音。幸運的是,在醒了整整兩天多之後,老人閉上了眼睛--他那雙異常正常的眼睛。就在探視時間之前,他從遠處就能聽到 B 病區的車輪在晚餐的重壓下嘎吱作響。意識的喪失讓他失明並服用了鎮靜劑,希望能睡個無夢的睡眠,直到他的任務促使他振作起來並再次執行任務。
  
  
  ** **
  
  
  "我太累了,"尼娜告訴馬克斯護士。年輕的護士值夜班。自從這兩天認識了妮娜•古爾德博士後,她稍微放棄了幾分少女般的姿態,對這位病態的歷史學家表現出了更加職業化的熱情。
  
  "疲勞是疾病的一部分,古爾德醫生,"她一邊調整枕頭一邊同情地對尼娜說道。
  
  "我知道,但是自從被錄取以來我還沒有感到這麼累過。他們給我打鎮靜劑了嗎?"
  
  "讓我看看,"馬克思修女建議道。她從床腳的插槽里拉出尼娜的醫療檔案,慢慢地翻閱著。她的藍眼睛掃過過去十二個小時裡服用的藥物,然後慢慢地搖了搖頭。 "不,古爾德博士。我在這裡沒有看到任何東西,除了你的點滴裡有一種當地的藥物。當然,沒有鎮靜劑。你想睡覺嗎?"
  
  馬琳•馬克斯輕輕握住尼娜的手,檢查她的生命體徵。 "你的脈搏很弱。讓我看看你的壓力。"
  
  "天哪,我感覺我的手臂抬不起來了,馬克思修女,"尼娜重重地嘆了口氣。 "感覺就像......"她沒有合適的方式去問,但鑑於症狀,她覺得她不得不問。 "你曾經是Roofie嗎?"
  
  護士看起來有點擔心尼娜知道在洛安普諾的影響下是什麼感覺,她再次搖了搖頭。 "不,但我很清楚這種藥物對中樞神經系統的作用。你也是這樣的感覺嗎?"
  
  妮娜點點頭,現在幾乎無法睜開眼睛。馬克斯護士沮喪地發現尼娜的血壓極低,急劇下降的程度與她之前的預測完全相反。 "我的身體就像一個鐵砧,瑪琳。"妮娜輕聲呢喃道。
  
  "等等,古爾德醫生,"護士急切地說,一邊跑去給同事打電話,一邊試圖用尖銳、大聲的語氣喚醒她的思緒。其中包括愛德華•弗里茨醫生(Dr. Eduard Fritz),他是一名醫生,他治療了一名年輕男子,這名男子於兩天后抵達,患有二度燒傷。
  
  "弗里茨醫生!"馬克斯護士打電話的語氣不會驚動其他病人,但會向醫務人員傳達一定程度的緊迫性。"古爾德醫生的血壓正在快速下降,我正在盡力讓她保持清醒!"
  
  團隊趕緊走到尼娜身邊,拉上窗簾。工作人員對獨占雙人房的小女人的反應讓圍觀的人驚呆了。探視時間裡,已經很久沒有這樣的動作了,很多探視者和病人都在等待,以確定病人是否安然無恙。
  
  "這看起來像是《實習醫生格蕾》中的東西,"馬克思修女拿著弗里茨醫生要的藥跑過去時,聽到一位訪客對她丈夫說。但馬克思關心的只是在古爾德博士最終崩潰之前讓她回來。二十分鐘後,他們再次拉開窗簾,微笑著低聲交談。路人從他們的表情就知道,病人的病情已經穩定下來,又恢復了醫院夜晚這個時候忙碌的氣氛。
  
  "感謝上帝,我們救了她。"馬克斯修女靠在前台喝了一口咖啡,喘著氣說道。漸漸地,來訪者開始離開病房,與被囚禁的親人告別,直到明天。漸漸地,走廊裡變得安靜了,腳步聲和低沉的聲音消失得無影無踪。對於大多數工作人員來說,在晚上的最後一輪比賽之前休息一下是一種解脫。
  
  "幹得好,馬克思修女,"弗里茨博士微笑著說。這個男人很少微笑,即使在最好的時候也是如此。所以,她知道,他的話是需要細細品味的。
  
  "謝謝醫生。"她謙虛地回答道。
  
  "確實,如果你沒有立即採取行動,我們今晚可能就會失去古爾德博士。恐怕她的病情比她的生物學特徵更嚴重。我必須承認我對此感到困惑。你是說她的視力受損了?"
  
  "是的,醫生。她抱怨自己的視力很模糊,直到昨晚,她直接用了"失明"四個字。但我無法給她任何建議,因為除了明顯的免疫缺陷之外,我不知道可能是什麼原因造成的,"馬克斯修女建議道。
  
  "這就是我喜歡你的地方,瑪琳,"他說。他沒有笑,但言語中卻充滿了尊重。 "你知道自己的位置。您不會假裝自己是一名醫生,也不會允許自己告訴患者您認為困擾他們的事情。你把它留給專業人士,這很好。有了這樣的態度,你就會在我的注視下走得更遠。"
  
  瑪琳希望希爾特博士沒有傳達她之前的行為,她只是笑了笑,但她的心因弗里茨博士的認可而感到驕傲而劇烈地跳動。他是廣泛活動診斷領域的領先專家之一,涵蓋各個醫學領域,但同時他仍然是一位謙虛的醫生和顧問。考慮到弗里茨博士的職業成就,他還相對年輕。 40 歲出頭時,他已經是多篇獲獎文章的作者,並在休假期間在世界各地演講。他的觀點受到大多數醫學科學家的高度重視,尤其是像剛完成實習的瑪琳•馬克斯這樣的非專業護士。
  
  這是真的。馬琳知道自己在他身邊的位置。儘管弗里茨博士的言論聽起來充滿沙文主義或性別歧視,但她明白他的意思。不過,其他女員工中,卻有很多人不太明白這句話的意思。對他們來說,無論他是否配得上王位,他的權力都是自私的。他們認為他在工作場所和社會上都是厭惡女性的人,經常談論他的性取向。但他沒有理會他們。他只是在陳述顯而易見的事情。他更清楚,他們沒有資格立即做出診斷。因此,他們無權說出自己的想法,尤其是當他被要求適當地這樣做時。
  
  "看起來更有活力了,馬克思,"一名路過的勤務兵說道。
  
  "為什麼?發生了什麼?"她睜大眼睛問道。她通常會祈禱夜班期間能有一些活動,但瑪琳一晚上已經承受了足夠的壓力。
  
  "我們會把弗雷迪•克魯格搬到切爾諾貝利女士身邊,"他回答道,示意她開始為搬家準備床鋪。
  
  "嘿,尊重一下這個可憐的傢伙,你這個混蛋,"她對勤務兵說,但勤務兵只是嘲笑她的斥責。 "他是某人的兒子,你知道的!"
  
  她在床上微弱而孤獨的燈光下為新主人打開了床。拉開毯子和床單,讓它們形成一個整齊的三角形,哪怕只是片刻,瑪琳思考著這個可憐的年輕人的命運,因為嚴重的神經損傷,他失去了大部分特徵,更不用說他的能力了。古爾德醫生走到幾英尺外房間的黑暗部分,假裝已經好好休息換換衣服了。
  
  他們以最小的干擾引進了新病人,並將他轉移到一張新床上,慶幸的是,在處理他的過程中,他沒有因為毫無疑問是難以忍受的疼痛而醒來。他剛安頓下來,他們就悄悄離開了,而地下室同樣沉睡著,構成了迫在眉睫的威脅。
  
  
  第六章 德國空軍的困境
  
  
  "天哪,施密特!我是德國空軍司令、司令部督察!"哈羅德•梅耶爾在罕見的失控時刻尖叫起來。 "這些記者想知道為什麼失踪的飛行員在未經我辦公室或聯邦國防軍聯合作戰司令部許可的情況下使用了我們的一架戰鬥機!我現在才知道機身是我們自己人發現的--而且是隱藏的?"
  
  二把手格哈德•施密特聳聳肩,看著上司漲紅的臉。哈羅德•梅耶中將並不是一個情緒失控的人。施密特眼前出現的這一幕極不尋常,但他完全明白邁耶為什麼會有這樣的反應。這是一件非常嚴重的事情,不久之後,一些狡猾的記者就發現了逃亡飛行員的真相,他是獨自駕駛一架價值百萬歐元的飛機逃跑的。
  
  "已經找到飛行員洛文哈根了嗎?"他請不幸被任命的軍官施密特告訴他這個令人震驚的消息。
  
  "不。現場沒有發現任何屍體,這讓我們相信他還活著。"施密特若有所思地回答道。 "但你也必須考慮到他很可能在事故中喪生。爆炸可能會毀掉他的身體,哈羅德。"
  
  "所有關於你的"可能"和"可能不得不"的談論是我最擔心的。讓我擔心的是整個事件之後發生的事情的不確定性,更不用說我們的一些中隊有人短暫休假了。 "這是我職業生涯中第一次感到不安。"邁爾承認道,最終坐下來想了一會兒。他突然抬起頭,用自己鋼鐵般的目光注視著施密特的眼睛,但他看得比施密特的臉更遠。過了一會兒,邁耶做出了最後的決定:"施密特......"
  
  "是的先生?"施密特反應很快,他想知道指揮官將如何拯救他們所有人的恥辱。
  
  "帶上三個你信任的人。我需要聰明的人,有頭腦、有體力,我的朋友。像你這樣的男人。他們需要了解我們遇到了什麼麻煩。這是一場即將發生的公關噩夢。如果這個小混蛋在我們眼皮底下做的事被曝光,我--可能還有你--很可能會被解僱。"邁耶說道,再次離題。
  
  "那你需要我們追踪他嗎?"施密特問道。
  
  "是的。如果你找到了它,你知道該怎麼做。請自行決定採取行動。如果你願意的話,可以審問他,看看是什麼瘋狂促使他做出這種愚蠢的勇氣--你知道他的意圖是什麼,"梅耶爾建議道。他向前傾身,將下巴擱在交疊的雙手上。 "但是施密特,如果他呼吸有問題,就把他趕出去。畢竟,我們是士兵,而不是保姆或心理學家。德國空軍的集體福利比一個需要證明什麼的瘋狂混蛋重要得多,你知道嗎?"
  
  "完全正確,"施密特表示同意。他不僅僅只是取悅老闆,而且真誠地持有同樣的觀點。這兩架飛機並沒有在德國空軍中經過多年的測試和訓練,就被某個勢利的飛行員摧毀了。於是,施密特對於分配給他的任務暗自興奮。他雙手拍在大腿上,站了起來。 "準備好。給我三天時間讓我的三人組聚在一起,之後我們將每天向您匯報。"
  
  梅耶點了點頭,突然對志同道合的人的合作感到有些欣慰。施密特戴上帽子,微笑著隆重行禮。 "也就是說,如果我們需要那麼長時間才能解決這個困境。"
  
  "希望第一條消息是最後一條,"邁耶回答道。
  
  "我們會保持聯繫,"施密特離開辦公室時承諾道,這讓邁耶感覺輕鬆多了。
  
  
  ** **
  
  
  一旦施密特選定了三名手下,他就以秘密行動為幌子向他們通報了情況。他們必須向其他人隱瞞有關此任務的信息,包括他們的家人和同事。這名軍官以一種非常機智的方式確保他的部下明白極端偏見是執行任務的方式。他從不同的作戰部隊中挑選了三個不同級別的溫順、聰明的人。這就是他所需要的。他不關心細節。
  
  "那麼,先生們,你們是接受還是拒絕呢?"最後,他在基地維修區水泥台上的臨時講台上問道。他臉上嚴肅的表情和隨後的沉默表明了任務的艱鉅性。 "得了吧伙計們,這不是求婚!是還是不是!找到並消滅我們小麥筒倉裡的老鼠是一個簡單的任務。"
  
  "算我一個"。
  
  "啊,丹克•希梅爾法布!當我選擇你的時候,我就知道我選對了人。"施密特說道,用逆反心理來推動另外兩個人。由於同儕的壓力,他最終獲得了成功。此後不久,一個名叫科爾的紅發小鬼以他典型的招搖方式發出了喀噠聲。當然,最後一個人維爾納不得不屈服。他拒絕了,但只是因為他計劃在接下來的三天裡在迪倫堡玩一會兒,而施密特的短暫旅行破壞了他的計劃。
  
  "走吧,去找那個小混蛋。"他淡淡的說道。 "上個月我在二十一點中贏了他兩次,他還欠我137歐元。"
  
  他的兩個同事咯咯笑起來。施密特很高興。
  
  "感謝你們自願分享你們的經驗和時間。今晚讓我獲取信息,週二我將準備好您的第一批訂單。被解雇了。"
  
  
  第7章 與殺手的相遇
  
  
  尼娜從幸福的睡夢中漸漸醒來,那雙一動不動的圓眸冰冷、漆黑的目光與她相遇。這一次,她沒有被噩夢折磨,但還是從這可怕的景像中驚醒。當她佈滿血絲的眼睛裡的黑色瞳孔變成了她以為自己在睡夢中迷失的現實時,她喘了口氣。
  
  天哪,她一看到他就用嘴唇說道。
  
  如果他的面部肌肉還剩下一點的話,他可能會微笑著回應,但她所能看到的只是他眼睛周圍的皺紋,友好地致意。他禮貌地點點頭。
  
  "嗨,"尼娜強迫自己說,儘管她沒有心情說話。她恨自己默默地希望病人說不出話來,只留下一個人呆著。畢竟,她只是禮節性地跟他打招呼。令她沮喪的是,他用沙啞的低語回答道。 "你好。對不起,我嚇到你了。我只是以為我再也不會醒來了。"
  
  這次尼娜的微笑沒有道德上的強迫。 "我是妮娜。"
  
  "很高興認識你,尼娜。對不起......這很難說。"他道歉。
  
  "不用擔心。疼的話就別說話。"
  
  "我希望它受傷。但我的臉已經麻木了。這樣的感覺......"
  
  他深吸了一口氣,尼娜在他漆黑的眼眸中看到了巨大的悲傷。突然,她的心因對這個皮膚融化的男人的憐憫而疼痛,但她現在不敢說話。她想讓他把想說的話都說完。
  
  "感覺就像我戴著別人的臉。"他言語間很掙扎,情緒也很混亂。 "就這塊死皮。就是那種麻木的感覺,就像你摸別人的臉一樣,你知道嗎?它就像一個面具。"
  
  當他說話時,尼娜想像著他的痛苦,這讓她放棄了以前的惡毒,當她希望他保持沉默以求安慰時。她陳述了他告訴她的一切,並設身處地為他著想。那該是多麼可怕啊!但不管他的痛苦和不可避免的劣勢的現實,她想保持積極的語氣。
  
  "我確信情況會好起來,尤其是有了他們給我們的藥物,"她嘆了口氣。 "我很驚訝我能感覺到我的屁股在馬桶座圈上。"
  
  他的眼睛再次瞇起,皺起,有節奏的喘息聲從他的食道中逸出,她現在知道那是笑聲,儘管他臉上的其他部分沒有任何跡象。 "就像你在手臂上睡著一樣,"他補充道。
  
  尼娜指著他,果斷地讓步。 "正確的"。
  
  醫院病房裡圍繞著這兩個新認識的人,他們早上查房,端著早餐托盤,熙熙攘攘。尼娜想知道巴肯護士在哪裡,但當弗里茨醫生走進房間時,她沒有說什麼,後面跟著兩個穿著職業裝的陌生人,馬克斯護士跟在他們後面。這些陌生人原來是醫院的管理人員,一男一女。
  
  "早上好,古爾德醫生,"弗里茨醫生微笑著說,但他帶領他的團隊找到了另一位病人。馬克斯修女迅速對尼娜笑了笑,然後繼續工作。他們拉上厚厚的綠色窗簾,她聽到工作人員用相對安靜的聲音與新病人交談,可能是為了她。
  
  面對他們不斷的追問,妮娜惱怒地皺起眉頭。這個可憐的傢伙幾乎無法正確發音!然而,她能夠聽到足夠的聲音,知道病人不記得自己的名字,而且他在著火之前唯一記得的就是飛行。
  
  "但你跑到這裡來了,還被火焰吞沒了!"弗里茨博士告訴了他。
  
  "我不記得了,"那人回答道。
  
  尼娜閉上失明的眼睛,以提高聽力。她聽到醫生說:"當你注射鎮靜劑時,我的護士拿走了你的錢包。從燒焦的遺骸中我們可以看出,你今年二十七歲,來自迪倫堡。不幸的是,你卡上的名字已經被毀掉了,所以我們無法識別你是誰,也無法確定你的治療事宜應該聯繫誰等等。哦,天啊!她憤怒地想。他們好不容易才救了他一命,和他的第一句話就是金錢上的瑣事!通常!
  
  "我--我不知道我叫什麼名字,醫生。我對發生在我身上的事情知之甚少。"沉默了很長一段時間,尼娜聽不到任何聲音,直到窗簾再次拉開,兩個官員走了出來。當他們經過時,尼娜震驚地聽到一個人對另一個人說:"我們也不能把身份標識放在新聞上。他沒有一張血淋淋的臉可認。"
  
  她忍不住要保護他。 "嘿!"
  
  就像善良的阿諛奉承者一樣,他們停下來,對這位著名科學家甜甜地微笑,但她的話卻抹去了他們臉上假笑。 "至少這個人有一張臉,而不是兩張臉。精明嗎?"
  
  兩個鋼筆推銷員一言不發,狼狽地離開了,尼娜則挑眉瞪著他們。她自豪地撅起嘴,輕聲補充道:"用完美的德語,母狗們。"
  
  "我必須承認它的德語令人印象深刻,尤其是對於蘇格蘭人來說。"弗里茨博士微笑著進入年輕人的檔案。燒傷病人和馬克斯護士都豎起了大拇指,承認這位挑釁的歷史學家的騎士精神,這讓尼娜感覺自己又回到了過去。
  
  尼娜把馬克斯修女叫得更近一些,確保這位年輕女子知道她想分享一些不起眼的事情。弗里茨醫生看了一眼兩名女子,懷疑有什麼事情需要通知他。
  
  "女士們,我不會等太久的。讓我讓我們的病人感到舒服。"他轉向燒傷病人說:"我的朋友,在此期間我們必須給你起一個名字,你不覺得嗎?"
  
  "那薩姆呢?"病人提議道。
  
  妮娜的胃一緊。我還需要聯繫薩姆。或者甚至只是德特勒夫。
  
  "怎麼了,古爾德博士?"瑪琳問道。
  
  "嗯,我不知道還能告訴誰,也不知道這是否合適,但是,"她真誠地嘆了口氣,"我想我快要失明了!"
  
  "我確信這只是輻射的副產品......"瑪琳嘗試著,但尼娜緊緊地抓住她的手臂以示抗議。
  
  "聽!如果這家醫院的另一名員工以輻射為藉口而不對我的眼睛做點什麼,我會發起騷亂。你明白?"她不耐煩地笑了笑。 "請。請。用我的眼睛做點什麼。檢查。任何事物。我告訴你,我快要失明了,而巴肯修女向我保證我正在好起來!"
  
  弗里茨醫生聽取了尼娜的抱怨。他把筆塞進口袋,對他現在稱為薩姆的病人使了個眼色,然後就離開了他。
  
  "古爾德博士,你看到我的臉還是只看到我頭部的輪廓?"
  
  "兩者都是,但例如我無法分辨你眼睛的顏色。以前一切都是模糊的,但現在除了一臂距離之外什麼都看不到了。"尼娜回答道。 "我以前能夠看到......"她不想用他選擇的名字來稱呼新病人,但她不得不:"......薩姆的眼睛,甚至他眼白的粉紅色,醫生。那實際上是一個小時前的事。現在我什麼也看不出來了。"
  
  "巴肯修女告訴了你真相,"他說,拿出一支光筆,用戴著手套的左手分開尼娜的眼瞼。 "你痊癒得很快,幾乎不自然。"他將自己近乎光禿禿的臉低到她的旁邊,檢查她喘息時瞳孔的反應。
  
  "我看見你!" -她驚呼道。 "我看你一清二楚。每一個缺陷。就連臉上從毛孔裡露出來的胡茬也一樣。"
  
  他疑惑地看著尼娜床另一邊的護士。她的臉上滿是擔憂。 "今天晚些時候我們將進行一些血液檢查。馬克斯修女,明天給我準備一下結果。"
  
  "巴肯修女在哪裡?"妮娜問道。
  
  "她要到週五才下班,但我相信像馬克斯女士這樣有前途的護士可以處理好這件事,對嗎?"年輕護士用力點頭。
  
  
  ** **
  
  
  晚間探視時間結束後,大多數工作人員都忙著讓病人準備睡覺,但弗里茨醫生此前已經給尼娜古爾德醫生服用了鎮靜劑,以確保她睡個好覺。由於視力惡化,她一整天都心煩意亂,表現得一反常態。正如預料的那樣,她一反常態,顯得矜持,還有點悶悶不樂。燈滅後,她已經睡著了。
  
  到了凌晨 3 點 20 分,連夜班護士之間低沉的談話也停止了,他們都在與各種無聊和沈默的平靜力量作鬥爭。馬克斯護士加班,把空閒時間花在社交媒體上。不幸的是,她在職業上被禁止發表她扮演的角色古爾德博士的自白。她確信這會讓她的網上朋友中的歷史學家和二戰狂熱分子嫉妒,但可惜的是,她不得不把這個令人震驚的消息保密。
  
  輕微的跳躍腳步聲在走廊裡迴響,瑪琳抬頭看到一樓的一名護士正沖向護士站。那個可憐的看門人追趕著他。兩個人都一臉震驚,瘋狂地催促護士在他們過來之前閉嘴。
  
  兩人氣喘吁籲地停在一間辦公室門口,馬琳和另一名護士正在等待對他們奇怪行為的解釋。
  
  "那--那,"看門人先開口說道,"入侵者在一樓,我們說話的時候他正在爬防火梯。"
  
  "所以叫保安,"瑪琳低聲說道,對他們無法應對安全威脅感到驚訝。 "如果您懷疑某人對工作人員和患者構成威脅,請知道您......"
  
  "聽著,親愛的!"勤務兵直接靠向年輕女子,盡可能小聲地在她耳邊輕蔑地低語。 "兩名保安都死了!"
  
  清潔工連忙點頭。 "這是真實的!報警。現在!在他到達這里之前!"
  
  "二樓的工作人員呢?"她一邊問道,一邊瘋狂地試圖從接待員那裡打通電話。兩個人聳聳肩。馬琳沮喪地發現開關不斷發出蜂鳴聲。這意味著要么需要處理太多調用,要么系統出現故障。
  
  "我看不懂主線!"她急切地低聲說道。 "我的上帝!沒有人知道有問題。我們必須警告他們!"馬琳用她的手機給希爾特醫生的私人手機打電話。 "漢德醫生?"她睜大了眼睛說道,焦急的人們不停地檢查他們看到的從防火梯走上來的人影。
  
  "你用手機給他打電話,他會生氣的,"勤務兵警告說。
  
  "誰在乎?直到她找到他,維克多!另一位護士咕噥道。她也效仿,用手機給當地警方打電話,而馬琳則再次撥打了希爾特醫生的號碼。
  
  "他沒有回答,"她喘息道。 "他打來電話,但也沒有語音信箱。"
  
  "極好!我們的手機都在我們他媽的儲物櫃裡!"勤務兵維克多絕望地怒火中燒,沮喪地用手指梳理頭髮。在背景中,他們聽到另一名護士與警察交談。她把手機戳進護士的胸口。
  
  "這裡!"她堅持說。 "告訴他們細節。他們派出了兩輛車。"
  
  維克多向緊急接線員解釋了情況,接線員派出了巡邏車。然後,他一直保持通話狀態,而她繼續從他那裡收到更多信息,並在巡邏車趕往海德堡醫院時通過無線電將其發送給他們。
  
  
  第8章 一切都很有趣和遊戲,直到......
  
  
  "做之字形!我需要挑戰!當薩姆開始逃離桌子時,那個吵鬧、肥胖的女人咆哮道。當珀杜看到薩姆試圖贏得一個拿著刀的猛烈女孩打不到他的賭注時,他喝得太醉了,沒有驚慌。他們周圍的飲酒者組成了一小群歡呼和賭注的流氓,他們都熟悉大莫拉格的劍術天賦。他們都感嘆並想利用那個來自愛丁堡的白痴的誤導性勇氣。
  
  帳篷裡亮著喜慶的燈籠,投下搖曳的醉漢們的影子,他們隨著民間樂隊的曲調盡情歌唱。天還沒有完全黑,但陰沉的天空反射著下面廣闊田野的燈光。沿著攤位蜿蜒流過的河流,幾個人劃著小船,享受著周圍波光粼粼的水面靜靜地蕩漾。孩子們在停車場旁邊的樹下玩耍。
  
  薩姆聽到第一把匕首從他的肩膀上呼嘯而過。
  
  "哎呀!"他突然喊道。 "差點把我的麥酒灑在那裡了!"
  
  他聽到尖叫的女人和男人在莫拉格粉絲高呼她名字的噪音中催促他繼續前進。在這股瘋狂的氣氛中,山姆聽到一小群人高呼"殺了這個混蛋!殺掉那頭黃蜂!"
  
  珀杜沒有任何鼓勵,儘管薩姆轉過身看看莫拉把目標轉移到了哪裡。普渡穿著自家的格子呢短裙,搖搖晃晃地穿過擁擠的停車場,朝現場俱樂部會所的方向走去。
  
  "叛徒,"薩姆含糊地說。當莫拉舉起她鬆弛的手準備平整三把匕首中的最後一把時,他又喝了一口啤酒。 "媽的!" --薩姆驚呼一聲,扔掉杯子,跑到河邊的山上。
  
  正如他擔心的那樣,他的醉酒有兩個目的--造成羞辱,然後獲得不發脾氣的能力。轉彎時他迷失了方向,失去了平衡,剛向前一躍,腳就撞到了另一隻腳踝的後部,重重地把他撞倒在潮濕、鬆散的草地和泥土上。山姆的頭骨撞到了一塊隱藏在長長的綠色植物叢中的石頭上,一道明亮的閃光刺痛了他的大腦。他的眼珠子又轉回了眼窩,但他立刻就恢復了知覺。
  
  墜落的速度使他沉重的蘇格蘭短裙向前傾倒,他的身體突然停了下來。在他的下背部,他能感覺到翻起的衣服的可怕印記。如果這還不足以證實接下來的噩夢,那麼他屁股上的新鮮空氣就解決了這個問題。
  
  "我的天啊!再也不會了,"他在泥土和糞便的氣味中呻吟著,人群的笑聲懲罰著他。 "另一方面,"他坐下來對自己說,"到了早上我就不會記得了。正確的!沒關係。"
  
  但他是一位糟糕的記者,他忘記了,近距離時偶爾讓他失明的閃爍燈光意味著,即使他忘記了測試,照片也會佔上風。有那麼一會兒,薩姆只是坐在那裡,希望自己是那麼病態的傳統。後悔我沒有穿內褲或至少穿丁字褲!當莫拉格踉踉蹌蹌地走近去取它時,她那張沒牙的嘴張得大大的。
  
  "別擔心,親愛的!"她咯咯笑起來。 "這些我們都不是第一次見到了!"
  
  強壯的女孩迅速地一動作,把他拉了起來。當她用他的錢表演喜劇時,薩姆撣掉他蘇格蘭短裙上的灰塵並感覺到了這一點,薩姆喝醉了,噁心得無法抵抗她。
  
  "嘿!呃,女士......"他結結巴巴地說。當他試圖恢復鎮靜時,他的手臂像被下了藥的火烈鳥一樣揮舞著。 "小心你的手!"
  
  "薩姆!薩姆!" - 他聽到泡沫內部的某個地方傳來殘酷的嘲笑聲和從一個巨大的灰色帳篷里傳來的口哨聲。
  
  "珀杜?"他一邊喊一邊在又厚又髒的草坪上尋找他的杯子。
  
  "薩姆!走吧,我們必須走!薩姆!別再跟胖姑娘鬼混了!"珀杜搖搖晃晃地向前走去,一邊走近一邊嘟噥著。
  
  "你看到了什麼?"莫拉格因這種侮辱而尖叫起來。她皺著眉頭離開薩姆,把全部注意力集中在普渡大學。
  
  
  ** **
  
  
  "加點冰嗎,伙計?"酒保問普渡。
  
  當大多數人已經騰出座位後,薩姆和珀杜邁著不穩定的腿走進了俱樂部會所,決定出去觀看鼓樂表演期間的"噬火者"樂隊。
  
  "是的!給我們倆冰塊,"薩姆喊道,把頭放在石頭的交匯處。珀杜在他身邊大搖大擺地走著,在他們治癒傷口時舉起手要了兩杯蜂蜜酒。
  
  "天哪,這個女人的擊球就像邁克•泰森一樣,"珀杜說道,將冰袋壓在他的右眉毛上,莫拉格第一槍的位置表明她不同意他的言論。第二擊擊中了他的左顴骨下方,普渡忍不住對她的組合印象深刻。
  
  "嗯,她像業餘愛好者一樣扔刀,"薩姆插話道,手裡緊握著一個玻璃杯。
  
  "你知道她並不是真的想打你,對吧?"酒保提醒薩姆。他想了想,反對道:"不過這樣的賭注她也太蠢了。我的錢雙倍退了。"
  
  "是的,但她在自己身上下了四倍的賭注,孩子!"酒保爽朗地笑了起來。 "她不會因為愚蠢而獲得這樣的名聲吧?"
  
  "哈!"珀杜驚呼道,他的眼睛盯著吧台後面的電視屏幕。這就是他一開始來找Sam的原因。早些時候他在新聞中看到的內容讓他感到擔憂,他想坐在那裡直到這一集重播,這樣他就可以給薩姆看。
  
  接下來的一個小時內,他一直在等待的內容出現在屏幕上。他向前傾身,打翻了櫃檯上的幾隻玻璃杯。 "看!"他驚呼道。 "看,薩姆!我們親愛的妮娜現在不是在這家醫院嗎?"
  
  薩姆看著一位記者談論幾個小時前在一家著名醫院發生的一齣戲劇。這立刻讓他驚慌失措。兩個人交換了擔憂的眼神。
  
  "我們必須去接她,山姆,"普渡堅持說。
  
  "如果我清醒的話,我現在就走,但在這種情況下我們不能去德國,"薩姆抱怨道。
  
  "這不是問題,我的朋友,"珀杜以他一貫頑皮的方式微笑著。他舉起酒杯,一飲而盡。 "我有一架私人飛機和一名機組人員,可以在我們睡覺時帶我們去那裡。儘管我不願意飛回德特勒夫的荒野,但我們正在談論尼娜。"
  
  "是的,"薩姆同意。 "我不想讓她在那裡多呆一晚。如果我能做點什麼的話就不會。"
  
  普渡和薩姆離開聚會時,他們的臉完全生氣了,還受了一些割傷和擦傷,他們決心清醒頭腦,並幫助他們的社交聯盟的另外三分之一。
  
  當夜幕降臨蘇格蘭海岸時,他們在身後留下了一條快樂的足跡,聆聽著風笛的聲音漸漸消失。這是更嚴重事件的預兆,他們一時的魯莽和樂趣被緊急營救尼娜•古爾德博士所取代,當時她正與一名猖獗的殺人犯同處一室。
  
  
  第9章 無面者的哭泣
  
  
  妮娜嚇壞了。早上和下午早些時候,她大部分時間都在睡覺,但警察一允許他們離開,弗里茨醫生就帶她去檢查室進行眼科檢查。一樓由警察和當地保安公司嚴密把守,該公司在夜間犧牲了兩名人員。二樓不對任何未被囚禁在那裡的人或醫務人員開放。
  
  "古爾德醫生,你很幸運,你能夠睡過這一切瘋狂,"那天晚上,當尼娜來檢查時,馬克思護士告訴她。
  
  "我什至不知道發生了什麼,真的。有保安人員被入侵者殺害嗎?"妮娜皺起了眉頭。 "這是我從所討論的內容中了解到的。沒有人能告訴我到底發生了什麼。"
  
  瑪琳環顧四周,確定沒有人看到她向尼娜講述細節。
  
  "我們不應該用太多信息嚇到病人,古爾德醫生,"她低聲說道,假裝在檢查尼娜的生命體徵。 "但昨晚我們的一名清潔工看到有人殺死了一名保安人員。當然,他並沒有停下來看看是誰。"
  
  "他們抓到入侵者了嗎?"妮娜認真地問道。
  
  護士搖搖頭。 "這就是這個地方被隔離的原因。他們正在醫院尋找不准進入的人,但到目前為止還沒有成功。"
  
  "這怎麼可能?他一定是在警察到來之前就溜走了。"尼娜建議道。
  
  "我們也這麼認為。我只是不明白他在尋找什麼,卻讓兩個人付出了生命的代價。"馬琳說。她深吸了一口氣,決定換個話題。 "你今天的視力怎麼樣?更好的?"
  
  "一樣。"妮娜淡淡的回答道。顯然她心裡還有別的事情。
  
  "鑑於目前的干預措施,需要更長的時間才能得到結果。但一旦我們知道了,我們就可以開始治療。"
  
  "我討厭這種感覺。我一直很困,現在我只能看到我所面對的人的模糊圖像,"尼娜呻吟道。 "你知道,我需要與我的朋友和家人取得聯繫,以便他們知道我沒事。我不能永遠留在這裡。"
  
  "我明白,古爾德醫生,"瑪琳同情地看著尼娜對面的另一個病人,尼娜正在床上動彈。 "讓我去看看薩姆。"
  
  當馬克斯護士走近燒傷患者時,尼娜看著他睜開眼睛,抬頭看著天花板,彷彿他能看到一些他們看不到的東西。然後一種悲傷的懷舊之情襲上她的心頭,她自言自語道。
  
  "薩姆"。
  
  尼娜暗淡的目光滿足了她的好奇心,她看著病人薩姆舉起手,捏住馬克思護士的手腕,但她看不清他的表情。尼娜因切爾諾貝利有毒空氣而變紅的皮膚幾乎完全痊癒了。但她仍然感覺自己快要死了。噁心和頭暈佔了上風,而她的生命體徵僅顯示出改善。對於像蘇格蘭歷史學家這樣有進取心和熱情的人來說,這種所謂的弱點是不可接受的,並給她帶來了相當大的挫敗感。
  
  在馬克斯修女搖搖頭,否認他所問的一切之前,她能聽到竊竊私語。護士隨後從病人身邊拉開,看也不看妮娜一眼,就迅速離開了。然而,病人卻看著尼娜。她只能看到這些。但她不知道為什麼。很明顯,她站起來反抗他。
  
  "怎麼了,薩姆?"
  
  他沒有移開視線,而是保持著平靜,彷彿希望她忘記她是在對他說話。想要坐起來,他痛苦地呻吟著,靠在枕頭上。他疲倦地嘆了口氣。尼娜決定讓他一個人呆著,但隨後他嘶啞的話語打破了他們之間的沉默,要求她注意。
  
  "你、你知道......你知道......他們要找的人嗎?"他結結巴巴地說。 "你知道?不速之客?"
  
  "是的,"她回答道。
  
  "他在追我。"他在找我,尼娜。今晚......他要來殺了我,"他顫抖著、發音錯誤地低聲說道。聽他這麼一說,妮娜渾身的血液都凝固了,因為她沒想到罪犯會在她附近尋找什麼東西。 "妮娜?"他堅持要一個答案。
  
  "你確定?"她問。
  
  "我是,"他確認道,令她沮喪。
  
  "聽著,你怎麼知道是誰?你在這裡見過他嗎?你親眼所見嗎?因為如果你沒有這樣做,我的朋友,你很可能只是偏執,"她說,希望幫助他處理他的評估並使其更加清晰。她還希望他是錯的,因為她沒有能力躲避凶手。當他考慮她的話時,她看到他的輪子轉動了。 "還有一件事,"她補充道,"如果你甚至不記得自己是誰或發生了什麼事,你怎麼知道某個不知名的敵人正在追捕你?"
  
  妮娜並沒有意識到這一點,但她的措辭扭轉了年輕人所遭受的所有後果--記憶如潮水般湧了上來。她說話時,他的眼睛驚恐地睜大,黑色的目光狠狠地刺穿了她,即使她視力不佳也能看到。
  
  "薩姆?"她問。 "這是什麼?"
  
  "我的天哪,尼娜!"他嘶啞地說。這實際上是一聲尖叫,但他聲帶的損傷淹沒了它,變成了歇斯底里的低語。 "你說不要臉!該死的臉--不要臉!他是......尼娜,那個讓我著火的人......!"
  
  "是的?那麼他呢?她堅持說,儘管她知道他要說什麼。她只是想要更多細節,如果她能得到的話。
  
  "那個想要殺我的人......他沒有臉!"受驚的病人喊道。如果他能哭的話,他會為那天晚上比賽后困擾他的怪物而哭泣。 "他追上了我,還放火燒了我!"
  
  "護士!"妮娜尖叫起來。 "護士!任何人!請幫忙!"
  
  兩個護士跑了過來,一臉疑惑。尼娜指著心煩意亂的病人喊道:"他剛剛想起了自己的發作。請給他一些鎮靜的東西!"
  
  他們衝過去幫助他,拉上窗簾,給他注射鎮靜劑讓他平靜下來。尼娜感到自己的昏睡威脅著自己,但她試圖自己解決這個奇怪的難題。他是認真的嗎?他是否足夠一致以得出如此準確的結論,或者這一切都是他捏造的?她懷疑他不真誠。畢竟,這個男人幾乎無法自己移動,也無法不經過掙扎而說出一句話。如果他不確信自己的喪失行為能力的狀態會奪去他的生命,他當然不會那麼瘋狂。
  
  "上帝啊,我希望山姆能在這裡幫助我思考。"她低聲說道,她的思緒懇求睡眠。 "如果珀杜這次能克制住自己不想要殺我的話,他也能適應。"晚餐時間已經臨近了,由於他們都沒有預料到有人來訪,所以尼娜如果想睡覺就可以睡覺了。至少她是這麼想的。
  
  弗里茨博士進來時微笑著。 "古爾德醫生,我只是來給你一些治療眼睛問題的東西。"
  
  "該死,"她嘀咕道。 "你好,醫生。你給我什麼?
  
  "只是一種減少眼睛毛細血管收縮的藥物。我有理由相信,由於眼部血液循環收縮,您的視力正在惡化。如果您在夜間遇到任何問題,只需聯繫 Hilt 醫生即可。今晚他又來值班,我早上再聯繫你,可以嗎?"
  
  "好吧,醫生。"當她看著他將一種未知物質注射到她的手臂時,她同意了。 "檢查結果出來了嗎?"
  
  弗里茨醫生一開始假裝沒有聽見,但尼娜重複了她的問題。他沒有看她,顯然專注於自己正在做的事情。 "我們明天將討論這個問題,古爾德博士。到時候我應該就能得到實驗室的結果了。"他終於用失敗的自信看著她,但她卻沒有心情繼續談話。這時候,她的室友已經平靜下來,安靜下來了。 "晚安,親愛的妮娜。"他善意地微笑著,握了握尼娜的手,然後合上文件夾,把它放回床腳。
  
  "晚安,"藥物生效時她唱道,讓她的思緒平靜下來。
  
  
  第10章-逃離安全地帶
  
  
  一根瘦骨嶙峋的手指戳著尼娜的手臂,讓她陷入了可怕的清醒。她條件反射地把手按在了患處,猛然將她的手抓在了掌心下,嚇得她半死。她的眼睛睜得大大的,想看看是誰在和她說話,但除了塑料面具眉毛下刺眼的黑點,她看不清那些面孔。
  
  "妮娜!噓,"那張空洞的臉發出輕柔的吱吱聲懇求道。那是她的室友,穿著白色的病號服站在她的床邊。煙斗從他手中被拿走,在周圍裸露的白色皮膚上不經意地留下了滲出的猩紅痕跡。
  
  "什、到底什麼?"她皺起眉頭。 "嚴重地?"
  
  "聽著,尼娜。保持安靜,聽我說。"他低聲說道,稍微蹲下身子,讓自己的身體隱藏在妮娜床邊的房間入口處。只有他抬起頭,才能在她耳邊說話。 "我告訴過你的那個人會來追殺我。我必須在他離開之前找到一個藏身之處。"
  
  但他並不幸運。尼娜被下藥到了神誌不清的地步,她並沒有太在意他的命運。她只是點點頭,直到她自由浮動的眼睛再次隱藏在厚重的眼瞼下。他絕望地嘆了口氣,環顧四周,呼吸每時每刻都變得急促。是的,警察的存在保護了病人,但說實話,武裝警衛連他們僱傭的人都沒有救,更別說那些手無寸鐵的人了!
  
  病人山姆想,如果他躲起來而不是冒險逃跑,那就更好了。如果他被發現,他可以相應地處理襲擊者,希望古爾德博士不會遭受任何進一步的暴力。自從尼娜開始失明以來,她的聽力有了顯著的改善。這讓她能夠聽到她偏執的室友的腳步聲。他的腳步一步步遠離她,卻沒有走向自己的床。她繼續在睡夢中迷迷糊糊,但眼睛仍然閉著。
  
  緊接著,一陣劇痛在妮娜的眼窩深處綻放,如痛苦之花般湧入她的大腦。神經連接很快讓她的感受器熟悉了它引起的分裂性偏頭痛,尼娜在睡夢中大聲尖叫。突然,逐漸加劇的頭痛充斥著她的眼球,讓她的額頭髮熱。
  
  "我的天啊!"她尖叫起來。 "我的頭!我的頭快要死了!"
  
  她的尖叫聲在深夜的病房裡迴盪,很快就把醫護人員吸引到了她的身邊。妮娜顫抖著的手指終於找到了緊急按鈕,她連按了好幾次,向夜班護士尋求非法幫助。一名剛從學院畢業的新護士跑了進來。
  
  "古爾德醫生?古爾德博士,你還好嗎?什麼事親愛的?她問。
  
  "天、天啊......"妮娜在藥物引起的迷失中結結巴巴,"我頭好痛!現在她就坐在我眼前,簡直要了我的命。我的上帝!感覺我的頭骨都快裂開了。"
  
  "我很快就會去找希爾特博士。他剛剛從手術室出來。放輕鬆。他馬上就到,古爾德博士。"護士轉身急忙求救。
  
  "謝謝你,"尼娜嘆了口氣,毫無疑問,她的眼睛里傳來可怕的疼痛,她已經筋疲力盡了。她抬起頭看了一會兒,想看看病人薩姆,但他不在那兒。妮娜皺起了眉頭。我可以發誓他在我睡覺時對我說話。她進一步想了想。不。我一定是夢到了。
  
  "古爾德醫生?"
  
  "是的?抱歉,我幾乎看不清。"她抱歉道。
  
  "以弗所醫生和我在一起。"她轉向醫生說:"對不起,我只是需要跑到隔壁房間去幫米塔格夫人整理床上用品。"
  
  "當然,姐姐。請慢慢來。"醫生回答道。尼娜聽到護士輕快的腳步聲。她看著希爾特醫生,告訴他她的具體抱怨。與弗里茨醫生非常活躍並且喜歡快速診斷不同,希爾特醫生是一個更好的傾聽者。他等著尼娜詳細解釋她眼睛後面的頭痛是如何緩解的,然後才回答。
  
  "古爾德醫生?至少你能好好看看我嗎?"他問。 "頭痛通常與即將失明直接相關,你知道嗎?"
  
  "一點也不,"她悶悶不樂地說。 "這種失明似乎每天都在惡化,而弗里茨博士對此沒有採取任何建設性的措施。你能給我一些止痛的東西嗎?這幾乎讓人難以忍受。"
  
  他摘下外科口罩,以便能清晰地說話。 "當然,我的親愛的。"
  
  她看到他歪著頭,看著Sam的床。 "另一個病人在哪裡?"
  
  "我不知道,"她聳聳肩。 "也許他去廁所了。我記得他告訴馬克斯護士他無意使用平底鍋。"
  
  "他為什麼不使用這裡的洗手間?"醫生問,但坦白說,當尼娜需要幫助緩解頭痛時,她真的厭倦了報告她的室友。
  
  "我不知道!"她對他厲聲說道。 "聽著,你能給我一些止痛的東西嗎?"
  
  他對她的語氣並沒有什麼印象,但他深深吸了一口氣,嘆了口氣。 "古爾德博士,你在隱藏你的室友嗎?"
  
  這個問題既荒謬又不專業。尼娜極度惱火,從他可笑的問題中驚醒。 "是的。他在房間的某個地方。如果你能在找到止痛藥之前給我給我二十分!"
  
  "你必須告訴我他在哪裡,古爾德博士,否則你今晚就會死,"他直言不諱地說。
  
  "你徹底瘋了嗎?"她尖叫道。 "你真的在威脅我嗎?"妮娜覺得事情很不對勁,但她卻叫不出聲。她眨著眼睛看著他,手指偷偷地尋找著旁邊床上的紅色鈕扣,同時盯著他失踪的臉。他模糊的影子舉起通話按鈕讓她看到。 "你在找這個嗎?"
  
  "天哪。"妮娜意識到自己現在想起了這個聲音,立刻用手摀住了鼻子和嘴巴,叫了起來。她的頭在轟鳴,皮膚在灼燒,但她卻不敢動。
  
  "他在哪裡?"他平靜地低聲說道。 "告訴我,不然你就死定了。"
  
  "我不知道,好嗎?"她的聲音在雙手下輕輕顫抖。 "我真的不知道。我一直在睡覺。天哪,我是他的守護者嗎?"
  
  高個子回答道:"你直接引用了《聖經》中的該隱的話。告訴我,古爾德博士,你有宗教信仰嗎?
  
  "去你的!"她喊道。
  
  "啊,一個無神論者,"他若有所思地說。 "散兵坑里沒有無神論者。這是另一句話--也許它更適合你最終康復的那一刻,當你死在某種你希望有神的東西手中時。"
  
  "你不是希爾特醫生,"他身後的護士說。她的話聽起來像是一個充滿懷疑和意識的問題。然後他以如此優雅的速度將她擊倒,尼娜甚至沒有時間欣賞他動作的短暫。當護士倒下時,她的手鬆開了船。她在光亮的地板上滑行,發出震耳欲聾的隆隆聲,立即引起了護理站值班人員的注意。
  
  突然,警察開始在走廊里大喊大叫。尼娜以為他們會在她的房間裡抓住冒名頂替者,但他們卻徑直衝進了她的門。
  
  "去!向前!向前!他在二樓!在藥房把他逼到角落!快速地!"指揮官喊道。
  
  "什麼?"妮娜皺起了眉頭。她簡直不敢相信。她只能看到江湖騙子的身影,正在迅速靠近她,就像那個可憐的護士的命運一樣,他狠狠地打在了她的頭上。一瞬間,她感到難以忍受的疼痛,然後消失在黑色的遺忘之河中,片刻之後,妮娜就醒了過來,她還狼狽地蜷縮在床上。現在她的頭痛也隨之而來。太陽穴受到的打擊讓她感到了新的疼痛。現在她腫得右眼看起來更小了。夜班護士還躺在她身邊的地板上,但尼娜沒有時間。她必須在那個令人毛骨悚然的陌生人回到她身邊之前離開這裡,尤其是現在他對她有了更好的了解。
  
  她再次抓住了懸空的通話按鈕,但設備的頭部被切斷了。 "該死,"她呻吟著,小心地把腿從床上滑下來。她所能看到的只是物體和人的簡單輪廓。當她看不到他們的臉時,沒有任何個性或意圖的跡象。
  
  "糟糕!當我需要薩姆和普渡時他們在哪裡?我怎麼總是陷入這種困境?"她一邊走一邊因煩惱和恐懼而嗚咽著,摸索著擺脫手中的管子,並從她那搖搖晃晃的雙腿旁邊的一堆女人身邊走過。警察的舉動吸引了大部分夜間工作人員的注意,妮娜注意到三樓出奇的安靜,除了遠處電視天氣預報的迴聲和隔壁房間裡兩個病人的竊竊私語之外,一切都清晰可見。這促使她在逐漸變暗的黑暗中盡可能地找到自己的衣服和衣服,因為她的視力很快就會惡化。穿好衣服後,她拿著鞋子,以免出來時引起懷疑,然後躡手躡腳地回到薩姆的床頭櫃前,打開了他的抽屜。他燒焦的錢包還在裡面。她把車牌塞進去,塞進牛仔褲的後口袋裡。
  
  她開始擔心室友的下落、他的狀況,最重要的是,他的絕望請求是否屬實。直到現在,她還以為這只是一個夢,但現在他走了,她開始重新考慮他那天晚上早些時候的來訪。無論如何,現在她需要逃離冒牌貨。警察無法針對沒有面孔的威脅提供保護。他們已經追捕嫌疑人,但沒有人真正見過肇事者。尼娜知道誰應該負責的唯一方法是通過他對她和巴肯修女的應受譴責的行為。
  
  "媽的!" -她說著,幾乎停在了白色走廊的盡頭。 "巴肯修女。我得警告她。"但尼娜知道,詢問那位胖護士會提醒工作人員她正在溜走。毫無疑問,他們不會允許的。想,想,想!尼娜說服了自己,一動不動地站著,猶豫著。她知道自己必須做什麼。這很不愉快,但這是唯一的出路。
  
  回到黑暗的房間,僅靠走廊的燈光照射在閃閃發光的地板上,尼娜開始為夜班護士脫衣服。對於這位小歷史學家來說幸運的是,護士對她來說大了兩號。
  
  "我很抱歉。事實上,我是。"尼娜一邊低聲說道,一邊從女人身上脫下醫用制服,套在衣服外面。尼娜對自己對這個可憐的女人所做的事情感到非常可怕,她笨拙的道德導致她把床上用品扔到護士身上。畢竟,這位女士穿著內衣躺在冰冷的地板上。給她一個髮髻,尼娜,她一邊想,一邊又看了一遍。不,這很愚蠢。他媽的趕緊離開這裡!但護士一動不動的身體似乎在呼喚她。也許尼娜的憐憫導致了血從她的鼻子裡流出來,血在她臉下的地板上形成了一個又粘又黑的水坑。我們沒有時間!令人信服的論據讓她思考。 "讓這個見鬼去吧,"尼娜大聲決定,然後把昏迷不醒的女士翻了個身,這樣床單就可以裹住她的身體,保護她免受堅硬地板的傷害。
  
  作為一名護士,尼娜本可以在警察發現她找不到台階和門把手之前阻止他們出去。當她終於到達一樓時,她無意中聽到兩名警察正在談論謀殺案的受害者。
  
  "我希望我在這裡,"其中一人說道。 "我一定會抓住那個王八蛋的。"
  
  "當然,所有的行動都發生在我們輪班之前。現在我們被迫照顧剩下的人,"另一位哀嘆道。
  
  "這次受害者是一名值夜班的醫生,"第一個低聲說道。也許是希爾特博士?她一邊想,一邊走向出口。
  
  "他們發現這位醫生臉上的一塊皮膚被撕掉了,就像前一天晚上那個警衛一樣,"她聽到他補充道。
  
  "提前換班?"當尼娜經過時,一名警官問道。她吸了口氣,盡其所能地說出了她的德語。
  
  "是的,我的神經無法忍受謀殺。昏倒了,撞到了我的臉。"她快速地嘟囔著,試圖找到門把手。
  
  "我給你拿這個,"有人說,打開了他們表達同情的大門。
  
  "晚安,姐姐,"警察對尼娜說。
  
  "Danke shön,"她微笑著,感受著夜晚涼爽的空氣吹在臉上,她努力克服頭痛,努力不從樓梯上摔下來。
  
  "也祝你晚安,博士......以弗所,不是嗎?" - 門口尼娜身後的警察問道。她的血管裡的血液凝固了,但她仍然忠誠。
  
  "這是正確的。晚安先生們。"男人高興地說。 "注意安全!"
  
  
  第11章-寶貝瑪格麗特
  
  
  "薩姆•克利夫正是執行此任務的合適人選,先生。我會聯繫他。"
  
  "我們買不起薩姆•克利夫,"鄧肯•格拉德威爾很快回答道。他快要抽根煙了,但當德國一架戰鬥機墜毀的消息通過有線傳輸到他的電腦屏幕上時,他需要立即緊急關注。
  
  "他是我的老朋友。我......會扭斷他的手臂,"他聽到瑪格麗特說道。 "就像我說的,我會聯繫他。很多年前我們就一起工作過,當時我正在幫助他的未婚妻帕特里夏完成她作為專業人士的第一份工作。"
  
  "這就是在他面前被那個被曝光行動的槍圈射殺的女孩嗎?"格拉德威爾用相當不敏感的語氣問道。瑪格麗特低下頭,緩緩地點了點頭。 "難怪他後來對瓶子如此上癮,"格拉德威爾嘆了口氣。
  
  瑪格麗特聽到這裡忍不住笑了起來。 "好吧,先生,山姆•克利夫不需要被哄著去吸吮瓶頸。不是在帕特里夏之前,也不是在......事件之後。
  
  "哦!那麼,告訴我,他是否太不穩定,無法告訴我們這個故事?"格拉德威爾問道。
  
  "是的,格拉德威爾先生。薩姆•克利夫不僅魯莽,而且還因為思想有點扭曲而臭名昭著。"她溫柔地微笑著說道。 "一位具備你想要揭露德國空軍司令部秘密行動的資質的記者。我相信他們的財政大臣聽到這個消息一定會很興奮,尤其是現在。"
  
  "我同意,"瑪格麗特確認道,她在編輯桌前立正站好,雙手緊握在身前。 "我會立即聯繫他,看看他是否同意為老朋友減一點費用。"
  
  "我一定希望如此!"格拉德威爾的雙下巴隨著他的聲音而顫抖。 "這個人現在是一位著名作家,所以我確信他和這個有錢的白痴一起進行的這些瘋狂的旅行並不是必然的壯舉。"
  
  被格拉德威爾親切地稱為"富有的白痴"的是大衛•普渡。由於普渡大學億萬富翁對格拉德威爾私人朋友的冷落,格拉德威爾在過去幾年中對普渡大學越來越不尊重。這位朋友、愛丁堡大學的弗蘭克•馬特洛克教授在普渡大學撤回對系的慷慨捐贈後,在備受矚目的布里克斯頓塔案中被迫辭去系主任職務。自然,珀杜隨後對馬特洛克最喜歡的玩具尼娜•古爾德博士的浪漫迷戀引起了憤怒,這是他厭惡女性的處方和保留的對象。
  
  事實上,這一切都是值得十五年"橋下流水"的古老歷史,這一事實對於怨恨的格拉德威爾來說並不重要。他現在經營著《愛丁堡郵報》,在薩姆•克萊夫離開該報塵土飛揚的大廳多年後,他通過努力工作和公平競爭贏得了這個職位。
  
  "是的,格拉德威爾先生,"瑪格麗特禮貌地回答。 "我會去做的,但是如果我不能旋轉怎麼辦?"
  
  "世界歷史將在兩週內創造,瑪格麗特,"格拉德威爾像萬聖節強姦犯一樣咧著嘴笑。 "在短短一周多的時間裡,全世界將觀看來自海牙的現場直播,中東和歐洲將在那裡簽署一項和平條約,保證結束兩個世界之間的所有敵對行動。這種情況發生的明顯威脅是荷蘭飛行員本•格里斯曼最近的自殺式飛行,還記得嗎?"
  
  "是的先生"。她咬著嘴唇,很清楚他的意思,但拒絕因打斷而激怒他。 "他潛入伊拉克空軍基地並劫持了一架飛機。"
  
  "這是正確的!並撞上了中央情報局總部,造成了現在正在發生的該死的事情。你知道,中東顯然派人來反擊,摧毀了德國空軍基地!"他驚呼道。 "現在請再告訴我一次,為什麼魯莽而精明的薩姆•克萊夫不抓住這個機會參與這個故事。"
  
  "記下來了,"她害羞地笑了笑,看著她的老闆一邊流著口水,一邊熱情地談論著新的情況,她感到非常尷尬。 "我得走了。誰知道他現在在哪裡?我必須緊急開始給每個人打電話。"
  
  "這是正確的!"當她徑直走向她的小辦公室時,格拉德威爾在她身後咆哮。 "趕緊讓克萊夫告訴我們這件事,以免另一個反和平混蛋煽動自殺和第三次世界大戰!"
  
  瑪格麗特從同事身邊跑過去時,甚至沒有看他們一眼,但她知道他們都在為鄧肯•格拉德威爾的愉快言論而開懷大笑。他選擇的這句話是一個辦公室笑話。以前,當前六家新聞機構的資深編輯聽到這個消息興奮不已時,瑪格麗特總是笑得最大聲,但現在她不敢了。如果他看到她對他認為具有新聞價值的任務咯咯地笑怎麼辦?想像一下,如果他看到她辦公室的大玻璃板上反射出她的傻笑,他會如何爆發?
  
  瑪格麗特期待著再次與年輕的山姆交談。另一方面,他已經很久沒有成為年輕的薩姆了。但對她來說,他永遠是一個任性又熱心的新聞記者,只要有可能就會揭露不公正的事情。在《愛丁堡郵報》的前一個時代,他是瑪格麗特的替補,當時世界還處於自由主義的混亂之中,保守派想要限制每個人的自由。自從世界統一組織接管了幾個前歐盟國家的政治控制權以及幾個南美洲領土脫離曾經的第三世界政府以來,情況發生了巨大變化。
  
  瑪格麗特絕不是女權主義者,但主要由女性領導的世界統一組織在管理和解決政治緊張局勢方面表現出顯著差異。軍事行動不再受到男性主導政府的青睞。問題解決、發明和資源優化方面的進步來自於國際捐贈和投資策略。
  
  世界銀行的負責人是國際寬容委員會的主席瑪莎•斯隆教授。她是波蘭駐英國前大使,在上次選舉中獲勝,統治了新的國家聯盟。安理會的主要目標是通過談判相互妥協的條約來消除軍事威脅,而不是恐怖主義和軍事干預。教授,貿易比政治爭鬥更重要。斯隆在演講中總是分享自己的觀點。事實上,這已成為所有媒體與她相關的一條原則。
  
  "當戰爭永遠不會觸及他們時,為什麼我們要失去成千上萬的兒子來滿足少數當權老人的貪婪呢?"就在她以壓倒性優勢當選的前幾天,有人聽到她宣布這一消息。 "為什麼我們要削弱經濟並摧毀建築師和泥瓦匠的辛勤工作?或者摧毀建築物並殺害無辜者,而現代軍閥卻從我們的悲傷和血統的切斷中獲利?犧牲年輕人來服務於無休止的破壞循環,是控制你們未來的軟弱領導人所延續的瘋狂行為。那些失去孩子、失去配偶、兄弟姐妹的父母,因為年長而痛苦的男人無法解決衝突而與我們分離?"
  
  這位身材嬌小、魅力十足的領導人有著深色的辮子頭髮和與她穿的任何服裝相配的標誌性天鵝絨項圈,她用看似簡單的方法來治療宗教和政治體系所實行的破壞性做法,震驚了世界。事實上,她曾因宣稱奧運會精神只不過是另一個狂暴的金融發電機而受到官方反對派的嘲笑。
  
  她堅持認為,它的用途應該與創建它的原因相同--一場和平的比賽,在沒有人員傷亡的情況下確定獲勝者。 "為什麼我們不能在棋盤上或網球場上發動戰爭呢?甚至兩國之間的扳手腕比賽也能決定誰勝誰負,老天爺!這是同樣的想法,只是沒有在戰爭物資上花費數十億美元,也沒有因與直接原因無關的步兵傷亡而毀掉無數生命。這些人互相殘殺,除了命令之外,沒有任何理由!如果你們,我的朋友們,不能在街上向某人開槍,而不感到遺憾或心理創傷,"她不久前在明斯克的講台上問道,"你們為什麼要強迫你們的孩子、兄弟姐妹和配偶們通過投票給這些使這種暴行永久化的老式暴君來做到這一點嗎?為什麼?"
  
  瑪格麗特並不關心新工會是否因反對派運動所謂的女權主義者掌權或反基督特工的陰險政變而受到批評。她會支持任何反對以權力、貪婪和腐敗的名義對我們人類進行毫無意義的屠殺的統治者。從本質上講,瑪格麗特•克羅斯比支持斯隆,因為自從她上台以來,世界變得不再那麼困難。遮蓋了幾個世紀的敵意的黑暗面紗現在被直接揭開,在不滿的國家之間打開了溝通的渠道。如果由我來決定,宗教的危險和不道德的限制將擺脫它們的虛偽,恐怖和奴役的教條將被廢除。個人主義在這個新世界中發揮著關鍵作用。統一適用於正式著裝。這些規則基於科學原理。自由涉及個人、尊重和個人紀律。這將豐富我們每個人的身心,讓我們更有生產力,做得更好。當我們做得更好時,我們就會學會謙卑。出于謙卑,才會產生友善。
  
  瑪莎•斯隆的演講在瑪格麗特的辦公室電腦上播放,她正在搜索她最後撥給薩姆•克利夫的號碼。她很高興能夠在這麼長時間後再次與他交談,並在撥通他的號碼時忍不住咯咯笑起來。當第一聲喇叭響起時,瑪格麗特被窗外一位男同事搖曳的身影分散了注意力。牆。他瘋狂地揮舞著手臂吸引她的注意,指著他的手錶和她電腦的平面屏幕。
  
  "你他媽在說什麼?"她問道,希望他的唇讀能力超過他的手勢能力。 "我正在打電話!"
  
  薩姆•克萊夫的電話切換到語音信箱,於是瑪格麗特打斷了通話,打開門聽聽店員在說什麼。她皺著眉頭猛地推開門,厲聲說道:"加里,以神聖的名義,什麼這麼重要?我正在嘗試聯繫山姆•克利夫。"
  
  "事實上!"加里驚呼道。 "看看新聞吧。他已經在德國海德堡的一家醫院裡上了新聞,據記者報導,那裡有一個人撞毀了一架德國飛機!"
  
  
  第12章-自我分配
  
  
  瑪格麗特跑回辦公室,將頻道改為天空國際。她的目光沒有離開屏幕上的風景,在背景中的陌生人之間穿行,看看是否能認出她的老同事。她的注意力太集中在這個任務上,幾乎沒有註意到記者的評論。時不時地有一個詞從雜亂的事實中劃破出來,恰好擊中了她的大腦,讓她記住了整個故事。
  
  "當局尚未逮捕三天前造成兩名安全人員死亡和昨晚另一人死亡的難以捉摸的兇手。海德堡市威斯洛赫刑事調查部的調查完成後,將立即公佈死者身份。"瑪格麗特突然在警戒線標誌和路障後面的觀眾中認出了薩姆。 "天哪,孩子,你怎麼變了......"她戴上眼鏡,傾身想看得更清楚。她讚許地說:"你是個男人了,真是個可愛的破爛人,對吧?"他經歷了多麼大的變態啊!現在,他的黑髮又長到了肩膀下方,髮尾狂野而蓬亂地豎起,給他一種任性而老練的感覺。
  
  他穿著黑色皮衣和靴子。一條綠色的羊絨圍巾粗略地圍在他的衣領上,襯托出他黝黑的面容和深色的衣服。在德國霧濛濛的早晨,他穿過人群,想看得更清楚。瑪格麗特注意到他正在與一名警察交談,警察對薩姆的建議搖了搖頭。
  
  "可能是想進去,對吧,親愛的?"瑪格麗特假裝微微一笑。 "嗯,你沒變那麼多吧?"
  
  在他身後,她認出了另一個男人,她經常在新聞發布會上和娛樂編輯發送到新聞現場的大學派對視頻中看到。一個高大的白髮男子傾身向前,仔細觀察薩姆•克利夫身邊的場景。他的穿著也無可挑剔。他的眼鏡塞在大衣前面的口袋裡。當他踱步時,他的雙手仍然藏在褲兜里。她注意到他穿著意大利剪裁的棕色羊毛西裝外套,她認為上面一定是隱藏的武器。
  
  "大衛•普渡,"當場景在眼鏡後面以兩個較小的版本播放時,她輕聲宣布。她的目光離開屏幕一會兒,掃視著開放式辦公室,以確保格雷德威爾一動不動。這次他平靜的看著剛剛拿來的文章。瑪格麗特咯咯地笑起來,笑著看了一眼平面屏幕。 "顯然你沒有看到克利夫仍然是戴夫•珀杜的朋友,是嗎?"她咯咯笑起來。
  
  "自今天早上以來,已有兩名患者失踪,警方發言人......"
  
  "什麼?"瑪格麗特皺起了眉頭。她已經聽到了。想到這裡,她決定豎起耳朵關注這個報導。
  
  "......警方不知道兩名病人如何能夠離開一棟只有一個出口的大樓,而這個出口每天二十四小時都有警察把守。這使得當局和醫院官員相信,兩名患者--尼娜•古爾德和被稱為"山姆"的燒傷受害者--可能仍在大樓內逍遙法外。然而,他們逃跑的原因仍然是個謎。"
  
  "但是山姆就在大樓外面,你們這些白痴,"瑪格麗特皺起眉頭,對這個消息完全感到困惑。她很熟悉薩姆•克利夫與尼娜•古爾德的關係,一天,她在一場有關當代政治中二戰前戰略的講座後與尼娜•古爾德短暫會面,"可憐的尼娜。發生了什麼,因為他們最終被送進了燒傷科?我的上帝。但薩姆是......"
  
  瑪格麗特搖了搖頭,用舌尖舔了舔嘴唇,就像她在嘗試解決難題時總是做的那樣。這裡沒有任何意義。無論是病人穿過警戒線失踪,還是三名員工神秘死亡,甚至沒有人看到嫌疑人,最奇怪的是,尼娜的另一名病人是"山姆",而山姆站在外面,周圍是一群人,這引起了混亂。圍觀者..乍一看。
  
  老同事薩姆敏銳的演繹思維奏效了,她靠在椅子上,看著薩姆和其他人一起消失在屏幕之外。她雙手合十,茫然地看著前方,無視瞬息萬變的新聞報導。
  
  "顯而易見,"她一遍又一遍地重複著,將她的公式變成了各種可能性。 "當著所有人的面......"
  
  瑪格麗特跳了起來,幸運的是,她的空茶杯和她辦公桌邊上的一份新聞獎被打翻了。她對自己突然的洞察力感到倒吸一口冷氣,並鼓勵她更多地與薩姆交談。她想要弄清楚這整件事的真相。從她感到的困惑中,她意識到一定有一些她不知道的謎題,只有山姆•克利夫才能為她對真相的新探索而犧牲的部分。為什麼不?只有像她這樣有邏輯思維的人能幫助他解開妮娜失踪之謎,他才會感到高興。
  
  如果這個美麗的小故事講述者仍然和綁匪或瘋子一起被困在大樓裡,那就太可惜了。這樣的事情幾乎肯定會帶來壞消息,如果她能阻止的話,她根本不希望事情發展到這種地步。
  
  "格拉德威爾先生,我有一周的時間在德國寫一篇文章。請安排一下我不在的時間。"她煩躁地說,推開格拉德威爾的門,仍然匆匆地穿上外套。
  
  "以神聖的名義,你在說什麼,瑪格麗特?"格拉德威爾驚呼。他在椅子上轉過身來。
  
  "薩姆•克利夫在德國,格拉德威爾先生,"她興奮地宣布。
  
  "美好的!然後你就可以讓他了解他已經來這裡的故事了,"他尖叫道。
  
  "不,你不明白。格雷德威爾先生,這還不是全部,還有更多!看起來尼娜•古爾德醫生也在那裡。"她告訴他,紅著臉衝過去係好腰帶。 "現在當局報告她失踪了。"
  
  瑪格麗特喘了一會兒氣,看看她的老闆是怎麼想的。他難以置信地看了她一會兒。然後他怒吼道:"你還在這裡做什麼?去找克萊夫。讓我們在其他人跳進該死的自殺車之前揭露德國佬!"
  
  
  第13章三個陌生人和一個失踪的歷史學家
  
  
  "他們在說什麼,薩姆?"當薩姆加入他時,珀杜輕聲問道。
  
  "據說有兩名病人從今天凌晨起就失踪了。"薩姆同樣克制地回答道,兩人離開人群討論他們的計劃。
  
  "我們必須在尼娜成為這只動物的另一個目標之前把她救出來,"普渡堅持說,當他考慮這個時,他的拇指彎曲地嵌在門牙之間。
  
  "太晚了,珀杜,"薩姆表情嚴肅地宣布。他停下來,掃視著上方的天空,彷彿在尋求某種更高的力量的幫助。普渡淡藍色的眼睛疑惑地盯著他,但薩姆感覺胃裡好像有一塊石頭被壓住了。最後,他深吸了一口氣,說道:"妮娜走了。"
  
  珀杜並沒有立即意識到這一點,也許是因為這是他最不想听到的事情......當然是在她去世的消息之後。珀杜立刻從沉思中醒來,一臉專注地盯著薩姆。 "用你的精神控制來給我們提供一些信息。來吧,你用它讓我離開了辛克萊。"他催促山姆,但他的朋友只是搖搖頭。 "薩姆?這是給我們倆的女士的。"他不情願地使用了他想到的這個詞,並巧妙地用"我喜歡"代替。
  
  "我不能,"山姆抱怨道。看到這樣的坦白,他顯得心煩意亂,但沒有必要繼續這種錯覺。這對他的自尊沒有任何好處,對他周圍的人也沒有幫助。 "我......失去了......那個......能力,"他掙扎著。
  
  自蘇格蘭假期以來,薩姆第一次大聲說出這句話,這很糟糕。 "我失去了她,珀杜。當我在躲避女巨人格蕾塔(或者不管她叫什麼名字)的時候被自己流血的腳絆倒時,我的頭撞到了石頭上,好吧,他聳聳肩,給了普渡一個可怕的內疚的表情。 "我很抱歉,伙計。但我失去了我能做的主啊,當我得到它的時候,我以為這是一個邪惡的咒語--它讓我的生活變得悲慘。現在我沒有了......現在我真的需要它,但願它不要消失。"
  
  "太棒了,"普渡呻吟道,他的手滑過額頭,滑過髮際線,陷入濃密的白髮中。 "好吧,我們考慮一下。思考。如果沒有某種心靈詭計的幫助,我們的生存狀況比這次事件要糟糕得多,對吧?"
  
  "是的,"Sam同意道,但仍然感覺自己讓自己失望了。
  
  "所以我們只能使用老式的追踪來找到尼娜,"珀杜建議道,並儘力模仿他一貫的"永不言敗"的態度。
  
  "如果她還在呢?"薩姆打破了所有的幻想。 "他們說她無法離開這裡,所以他們認為她可能仍在大樓內。"
  
  與他交談的警察沒有告訴薩姆,這名護士對前一天晚上的襲擊事件進行了投訴--這名護士的醫用制服被拿走了,然後在病房的地板上裹著毯子醒來。
  
  "那我們就必須進去了。如果我們沒有對原始領土及其周邊地區進行適當的調查,那麼在整個德國尋找它是沒有意義的,"珀杜反思道。他的目光注視著附近部署的警察和便衣保安人員。他用平板電腦偷偷記錄了事發現場、棕色建築外層的通道以及出入口的基本結構。
  
  "可愛,"薩姆說,板著臉,假裝天真。他拿出一包煙,想好好想一想。點亮他的第一個面具就像和一位老朋友握手一樣。薩姆吸入煙霧,立刻感到平靜、集中,彷彿他從這一切中退了一步,看到了更大的圖景。巧合的是,他還看到了天空國際新聞的貨車和三名看上去可疑的男子在車旁徘徊。不知何故,它們似乎不合適,但他不明白是什麼。
  
  山姆看了一眼珀杜,發現這位灰髮發明家正在用平板電腦搖攝,從右向左緩慢移動以捕捉全景。
  
  "珀杜,"薩姆撅起嘴唇說道,"快點向左邊走去。在貨車裡。車上有三個看上去可疑的混蛋。你看到他們了嗎?
  
  珀杜按照薩姆的建議拍攝了三名據他所知三十歲出頭的男子。薩姆是對的。很明顯,他們不是來看看是什麼引起了騷亂。相反,他們都同時看了一眼手錶,把手放在按鈕上。在他們等待的時候,其中一個人開口了。
  
  "他們檢查手錶,"珀杜說道,嘴唇幾乎沒有動。
  
  "是的,"山姆在長長的煙霧中表示同意,這有助於他觀察而不顯得明顯。 "你覺得怎麼樣,炸彈?"
  
  "不太可能,"普渡面無表情地回答,當他把寫字板的框架遞給他們時,他的聲音像一位心煩意亂的講師那樣沙啞。 "他們不會呆得這麼近。"
  
  "除非他們有自殺傾向,"薩姆反駁道。珀杜透過金框眼鏡凝視著,寫字板仍然在原處。
  
  "那麼他們就不必同步時鐘了,不是嗎?"他不耐煩地說。薩姆不得不屈服。珀杜是對的。他們本來應該作為觀察員在那裡,但是從哪裡觀察呢?他連第一根煙都沒有抽完,又掏出了一根煙。
  
  "暴食是一種大罪,你明白,"珀杜開玩笑說,但薩姆沒有理睬他。趁珀杜反應過來,他掐滅煙頭,朝三人走去,漫不經心地在平坦的平原上漫步,以免驚動目標。他的德語很糟糕,所以這次他決定自己玩。也許如果他們認為他是個愚蠢的遊客,他們就不會那麼不願意分享。
  
  "先生們,你們好。"薩姆高興地打招呼,把一支香煙塞在嘴裡。 "我猜你沒有小精靈吧?"
  
  他們沒想到這一點。他們目瞪口呆地看著站在那裡的陌生人,他咧嘴笑著,手裡拿著未點燃的香煙,看上去很愚蠢。
  
  "我的妻子去和旅行中的其他女士一起吃午飯,並帶走了我的打火機。"薩姆通過關注他們的特徵和服裝想出了一個藉口。畢竟,這是記者的特權。
  
  紅發流浪漢用德語和他的朋友們說話。 "看在上帝的份上,給他一盞燈吧。你看他的樣子多可憐啊。"另外兩人咯咯笑著表示同意,其中一人走上前,向薩姆開火。現在薩姆意識到他的分心並沒有起到什麼作用,因為他們三個人還在密切關注著醫院。 "是的,維爾納!"其中一人突然驚呼道。
  
  一名小護士從警察把守的出口走出來,示意其中一人過來。她和門口的兩個侍衛寒暄了幾句,他們滿意地點了點頭。
  
  "科爾。"黑髮男子用手背拍在了紅發男子的手上。
  
  "Warum nicht Himmelfarb?"科爾提出抗議,隨後發生了一場快速交火,三人很快就解決了此事。
  
  "科爾!軟!霸道的黑髮男子堅持重複道。
  
  在山姆的腦海裡,這些詞很難進入他的字典,但他猜第一個詞是這個人的姓氏。下一個詞,他猜測,就像是快點做,但他又不確定。
  
  "噢,他的妻子也發號施令。"Sam裝傻,懶洋洋地抽煙。 "我的沒那麼甜......"
  
  弗蘭茨•希梅爾法佈在同事迪特爾•沃納點點頭後立即打斷了薩姆的話。 "聽著,朋友,你介意嗎?我們是正在努力融入的值班人員,而你讓我們很難融入。我們的工作是確保醫院裡的兇手不會在不被注意的情況下溜走,為此,我們在工作時不需要受到打擾。"
  
  "我明白。對不起。我以為你們只是一群混蛋,等著從新聞車裡偷汽油。 "你看起來很像一個類型。"薩姆帶著幾分諷刺的態度回答道。他轉身走開,無視彼此擁抱的聲音。薩姆回頭一看,發現他們正在盯著他看,這促使他加快了一些步伐,朝普渡的房子走去。然而,他沒有加入他的朋友,並避免與他有視覺聯繫,以免三隻鬣狗尋找害群之馬。珀杜知道薩姆在做什麼。當他們的目光透過晨霧相遇時,薩姆的黑眼睛微微睜大,他偷偷地向普渡做了個手勢,示意他不要捲入談話。
  
  珀杜決定和其他幾個離開現場的人一起返回租來的汽車,而薩姆則留在後面。另一方面,他加入了一群當地人,自願幫助警方監視任何可疑活動。他只是在前面監視著三個穿著法蘭絨襯衫和風衣的狡猾的童子軍。薩姆從他的有利位置給普渡大學打電話。
  
  "是的?"電話裡清晰地聽到了普渡的聲音。
  
  "軍事手錶,都是完全相同的問題。這些人來自軍隊。"他一邊報告,一邊在大廳裡掃視著以避免被發現。 "然而,名字。科爾、維爾納還有......呃......"他不記得第三個了。
  
  "是的?"珀杜按下按鈕,將姓名輸入美國國防部檔案館中德國軍事人員的文件夾中。
  
  "該死,"Sam皺起眉頭,因自己記不起細節的能力而皺起眉頭。 "這是一個更長的姓氏。"
  
  "我的朋友,那對我沒有幫助,"珀杜模仿道。
  
  "我知道!我知道,看在老天的份上!"薩姆勃然大怒。他感到無比的無力,曾經出色的能力受到了挑戰,被認為是不夠的。他新發現的自我憎恨的原因不是失去了心靈力量,而是因為無法像年輕時那樣參加比賽而感到沮喪。 "天堂。我覺得這和天道有關係。天哪,我必須努力提高我的德語--還有我該死的記憶力。"
  
  "也許是恩格爾?"珀杜試圖提供幫助。
  
  "不,太短了,"薩姆抗議道。他的目光掃過大樓,上至天空,下至三名德國士兵所在的區域。薩姆喘著氣。他們消失了。
  
  "希梅爾法布?"珀杜同意了。
  
  "對,就是這個!就是這個名字!"薩姆鬆了口氣,但現在卻有些擔心了。 "他們走了。他們走了,普渡大學。糟糕!我只是把它弄丟了,不是嗎?我以前能在暴風雨中追趕一個放屁的人!"
  
  珀杜在舒適的車內查看他通過破解封閉的秘密文件獲得的信息時保持沉默,而薩姆則站在寒冷的早晨空氣中,等待著一些他甚至不明白的事情。
  
  "那些傢伙看起來就像蜘蛛,"薩姆抱怨道,用隱藏在鞭打劉海下的眼睛打量著人們。 "當你看著他們時,他們會發出威脅,但當你不知道他們去了哪裡時,情況會更糟。"
  
  "薩姆,"珀杜突然開口說道,轉向記者,因為記者確信他被跟踪,並進行了伏擊。 "他們都是德國空軍 Leo 2 部隊的飛行員。"
  
  "這是什麼意思?他們是飛行員嗎?薩姆問道。他幾乎要失望了。
  
  "並不真地。他們更專業一些,"普渡解釋道。 "回車上吧。你會想一邊喝雙份冰朗姆酒一邊聽它。"
  
  
  第14章-曼海姆的麻煩
  
  
  尼娜在沙發上醒來,感覺就像有人在她的頭骨裡放了一塊石頭,然後把她的大腦推到一邊,讓她感到疼痛。她不情願地睜開了眼睛。她很難發現自己完全失明,但不發現就太不自然了。她小心翼翼地讓眼瞼閃爍並分開。與昨天相比,一切都沒有改變,對此她非常感激。
  
  烤麵包和咖啡在客廳裡盤旋,在與她的醫院夥伴"山姆"走了很長一段路後,她在這裡放鬆了。他仍然記不起他的名字,她仍然不習慣叫他山姆。但她不得不承認,除了態度上的種種差異之外,到目前為止,他還幫助她不被當局注意到,當局很樂意將她送回醫院,而瘋子已經來打招呼了。
  
  他們前一天步行,試圖在天黑之前到達曼海姆。他們身上都沒有任何證件或錢,所以尼娜不得不打出一張憐憫牌,讓他們倆免費乘車從曼海姆到北邊的迪倫堡。不幸的是,六十二歲的尼娜女士試圖說服兩名遊客,認為吃好飯,洗個熱水澡,睡個好覺會更好。這就是為什麼她在沙發上過夜,招待兩隻大貓和一個散發著陳肉桂味的繡花枕頭。天啊,我得聯繫薩姆了。我的山姆,她坐下時提醒自己。她的下背部和臀部一起進入了拳擊場,尼娜感覺自己就像一個老婦人,充滿了痛苦。她的視力並沒有惡化,但在她幾乎看不見的時候,要保持正常的行為仍然是一個問題。最重要的是,她和她的新朋友都必須躲起來,以免被認出是海德堡一家醫療機構的兩名失踪患者。這對尼娜來說尤其困難,因為大多數時候她不得不假裝皮膚沒有受傷或者沒有發燒。
  
  "早上好!" --好心的女主人在門口說道。她一手拿著鍋鏟,用德語拖長語氣,焦急地問道:"沙茨,你想在吐司上加點炒雞蛋嗎?"
  
  尼娜傻乎乎地笑著點點頭,想知道自己的樣子是否有她感覺的那麼糟糕。她還沒來得及問浴室在哪裡,那位女士就消失在石灰色的廚房裡,人造黃油的味道和許多氣味一起飄到尼娜尖尖的鼻子上。她突然恍然大悟。另一個山姆在哪裡?
  
  她記得昨天晚上,女主人給了他們每人一張沙發,但他的沙發是空的。並不是說她獨處一段時間不放心,而是他比她更了解這裡,依然充當著她的眼睛。尼娜還穿著牛仔褲和醫院襯衫,當大多數人的目光從他們身上移開時,她就在海德堡診所外扔掉了她的醫療制服。
  
  在與另一個山姆分享的整個過程中,尼娜忍不住想知道他如何在跟隨她離開醫院之前冒充希爾特醫生。當然,守衛的警官們一定知道,儘管這個臉被燒傷的人不可能是已故的醫生,儘管他偽裝得很巧妙,戴著名牌。當然,以她的視力狀態,她根本無法辨別他的面容。
  
  尼娜拉起袖子遮住發紅的前臂,感到身體因噁心而刺痛。
  
  "洗手間?"她設法從廚房門後喊了一聲,然後衝進了拿著抹刀的女士所指的短走廊。一到門口,妮娜就一陣抽搐,她趕緊關上門,讓自己清醒過來。眾所周知,急性輻射綜合症是她胃腸道疾病的原因,但缺乏對這種症狀和其他症狀的治療只會讓她的情況變得更糟。
  
  吐得更厲害了,妮娜膽怯地走出浴室,走到自己睡覺的沙發上。另一個問題是她走路時要保持平衡,不要扶著牆。整個小房子裡,妮娜發現所有的房間都是空的,他能把我留在這裡嗎?混蛋!她皺起眉頭,感到無法抵抗的高燒。由於受損的眼睛更加迷失了方向,她費盡心思去夠那個破損的物體,她希望那是一張大沙發。當那個女人繞過拐角去送早餐時,尼娜光著腳拖著地毯。
  
  "關於!我的哥特!"當她看到客人虛弱的身體倒塌時,她驚慌地尖叫起來。女主人趕緊把托盤放在桌子上,衝過去幫助尼娜。 "親愛的,你還好嗎?"
  
  尼娜無法告訴她自己在醫院。事實上,她也很難對她說什麼。她的頭骨在旋轉,她的大腦發出嘶嘶聲,她的呼吸就像一扇打開的烤箱門。當她癱軟在女士懷裡時,她的眼睛向後翻了轉。不久之後,妮娜再次醒來,滿臉冰冷的汗水。她的額頭上蓋著一塊毛巾,她感到臀部有一種尷尬的動作,這讓她警覺起來,迫使她迅速直立起來。冷漠的貓與她目光對視,她的手抓住了毛茸茸的身體,隨即又鬆開了。 "哦,"尼娜只能發出這樣的聲音,然後又躺了下來。
  
  "你感覺如何?"那位女士問道。
  
  "在一個陌生的國家,我一定是感冒了。"尼娜輕聲嘀咕道,以證明她的欺騙。是的,沒錯,就是模仿她內心的聲音。一個蘇格蘭人因德國的秋天而退縮。好想法!
  
  然後她的女主人就說出了那句金言。 "Liebchen,需要我打電話叫誰來接你嗎?丈夫?家庭?"尼娜潮濕蒼白的臉上閃爍著希望。 "是的,請!"
  
  "你的朋友今天早上甚至沒有說再見。當我起身帶你們兩個進城時,他不在。你們兩個吵架了嗎?"
  
  "不,他說他急著去他哥哥家。也許他認為我會支持他,生病了。"尼娜回答道,並意識到她的假設可能是絕對正確的。當他們兩個沿著海德堡郊外的一條鄉間小路散步時,他們的關係並不太融洽。但他告訴了她他所記得的有關他性格的一切。當時,尼娜發現另一個薩姆的記憶非常有選擇性,但她不想在如此依賴他的指導和寬容的情況下破壞事情。
  
  她記得他確實穿著一件白色的長斗篷,但除此之外幾乎看不到他的臉,即使他還有它。讓她有點惱火的是,無論他們在哪裡問路或與他人互動,都沒有看到他表現出的震驚。如果他們看到一個臉和軀幹都變成了太妃糖的人,人們肯定會發出聲音或者感嘆一些同情的話嗎?但他們的反應微不足道,對這名男子顯然是新傷的傷口沒有表現出任何關心。
  
  "你的手機怎麼了?"這位女士問了她一個完全正常的問題,尼娜毫不費力地用最明顯的謊言回答了這個問題。
  
  "我被搶劫了。我的包裡裝著手機、錢,所有這些。消失了。我猜他們知道我是遊客,所以針對了我。"尼娜解釋道,接過這名女子的手機,點頭表示感謝。她撥通了那個她記得很清楚的號碼。當電話那頭的電話響起時,妮娜感到一股能量湧動,胃裡也感到一絲溫暖。
  
  "分手。"天啊,多麼美麗的詞啊,尼娜心想,突然感覺自己很久以來從未有過的安全感。她有多久沒有聽到她的老朋友、偶然的愛人和偶爾的同事的聲音了?她的心狂跳起來。大約兩個月前,黑日教團在波蘭實地考察著名的 18 世紀琥珀屋時,山姆被黑日教綁架,尼娜就再也沒有見過他。
  
  "薩、薩姆?"她問,幾乎笑了。
  
  "妮娜?"他尖叫道。 "妮娜?是你?"
  
  "是的。你好嗎?"她淡淡一笑。她渾身酸痛,幾乎坐不起來。
  
  "天哪,尼娜!你在哪裡?你有危險嗎?他在行駛中的汽車發出的沉重的嗡嗡聲中絕望地問道。
  
  "我還活著,薩姆。然而,幾乎沒有。但我很安全。和德國曼海姆的一位女士。薩姆?你能過來接我嗎?"她的聲音沙啞。這個要求擊中了薩姆的心。這樣一個勇敢、聰明、獨立的女人,很難像一個小孩子一樣乞求拯救。
  
  "我當然會來找你!曼海姆距離我所在的地方只有很短的車程。給我地址,我們就來接你。"薩姆興奮地喊道。 "天哪,你不知道你沒事我們有多高興!"
  
  "這一切對我們意味著什麼?"她問。 "那你為什麼來德國?"
  
  "當然是送你回家去醫院。我們在新聞中看到,德特勒離開你的地方,地獄正在發生。當我們到達這裡時,你已經走了!我簡直不敢相信,"他大聲說道,笑聲中充滿了寬慰。
  
  "我會把你交給給我地址的那位親愛的女士。很快再見,好嗎?"妮娜喘著粗氣接了電話,把手機遞給了失主,然後就陷入了沉睡。
  
  當薩姆說"我們"時,她有一種不好的預感,這意味著他將普渡從德特勒夫在切爾諾貝利附近冷血射殺他後被囚禁的像樣的籠子裡救了出來。但隨著疾病像嗎啡之神留下的懲罰一樣撕裂她的身體,她暫時不在乎。她只想融入等待她的懷抱。
  
  她仍然能聽到那位女士解釋當她失去控制並陷入發燒的睡眠時房子是什麼樣子的。
  
  
  第15章-壞藥
  
  
  巴肯修女坐在一張老式辦公椅的厚皮革上,手肘擱在膝蓋上。在熒光燈單調的嗡嗡聲下,她雙手撐在頭的兩側,聆聽管理員關於希爾特博士去世的報告。胖乎乎的護士為這位認識才七個月的醫生哀悼。她和他的關係並不輕鬆,但她是一個富有同情心的女人,對這個男人的死感到由衷的遺憾。
  
  "明天舉行葬禮。"接待員在離開辦公室前說道。
  
  "我在新聞上看到了,你知道,關於謀殺案的。弗里茨醫生告訴我除非絕對必要否則不要來。他也不希望我處於危險之中,"她告訴她的下屬馬克斯護士。 "瑪琳,你應該要求轉會。我再也不用每次下班的時候都擔心你了。"
  
  "別擔心我,巴肯修女。"瑪琳•馬克斯笑著遞給她一杯自己準備的速溶湯。 "我認為無論是誰做這件事,一定有特殊的原因,你知道嗎?就像一個已經在這裡的目標一樣。"
  
  "你不認為......?"巴肯護士睜大了眼睛看著馬克斯護士。
  
  "古爾德博士,"馬克斯修女證實了她姐姐的恐懼。 "我認為有人想綁架她,現在他們已經帶走了她,"她聳聳肩,"工作人員和病人的危險已經過去了。我的意思是,我敢打賭那些死去的可憐人只是因為擋住了殺手的路才得到了他們的結局,你知道嗎?他們可能是想阻止他。"
  
  "親愛的,我明白這個理論,但為什麼病人"薩姆"也失踪了?"巴肯修女問道。從瑪琳的表情看出來,年輕的護士還沒有想到這一點。她默默地喝著湯。
  
  "然而,他帶走了古爾德博士,這真是令人悲傷,"瑪琳感嘆道。 "她病得很重,眼睛變得更糟,可憐的女人。另一方面,當我母親聽說古爾德博士被綁架的消息後,她非常憤怒。她很生氣,因為她一直在這裡由我照顧,我沒有告訴她。
  
  "天哪,"巴肯修女同情她。 "她肯定給你帶來了地獄。我見過這個女人心煩意亂,她甚至讓我感到害怕。"
  
  面對這嚴峻的形勢,兩人都敢笑了。弗里茨醫生腋下夾著一份文件夾,走進三樓的護士辦公室。他臉色嚴肅,瞬間結束了他們微薄的歡樂。當他給自己準備一杯咖啡時,他的眼中閃爍著悲傷或失望的光芒。
  
  "古騰•摩根,弗里茨醫生,"年輕的護士打破了尷尬的沉默。
  
  他沒有回答她。巴肯修女對他的粗魯行為感到驚訝,並用她專制的聲音迫使該男子保持形象,說出同樣的問候語,只是聲音大了幾個分貝。弗里茨博士跳了起來,從昏迷的思緒中清醒過來。
  
  "哦,對不起,女士們,"他喘著氣說道。 "早上好。早上好,"他向每個人點點頭,在攪拌咖啡之前,在外套上擦了擦汗濕的手掌。
  
  弗里茨博士的做法很不像。對於大多數遇到他的女性來說,他是德國醫療行業的喬治克魯尼。他自信的魅力就是他的力量,只有他作為醫生的醫術才能超越他。然而他站在三樓簡陋的辦公室裡,手心出汗,臉上帶著歉意,這讓兩位女士都感到困惑。
  
  巴肯修女和馬克斯修女悄悄地皺起了眉頭,然後這位魁梧的老兵起身洗杯子。"弗里茨博士,什麼讓你心煩意亂?馬克斯護士和我自願找到那些讓你心煩意亂的人,並給他們免費的鋇灌腸,其中摻有我的特色柴......直接從水壺裡拿出來!"
  
  馬克斯護士突然大笑起來,忍不住被湯噎住了,儘管她不確定醫生會作何反應。她睜大眼睛死死地盯著她的上司,語氣中帶著微妙的責備,驚訝得張大了下巴。巴肯修女泰然自若。她很方便地用幽默來獲取信息,甚至是私人的、非常情緒化的。
  
  弗里茨博士微笑著搖了搖頭。他喜歡這種做法,儘管他所隱藏的東西根本不值得開玩笑。
  
  "巴肯修女,儘管我很欣賞你的英勇舉動,但我悲傷的原因與其說是這個人,不如說是這個人的命運,"他用最文明的語氣說道。
  
  "我可以知道是誰嗎?"巴肯修女問道。
  
  "事實上,我堅持,"他回答道。 "你們都治療過古爾德醫生,所以如果你們知道尼娜的檢查結果那就再合適不過了。"
  
  瑪琳的雙手默默地舉到了自己的臉上,摀住了自己的嘴巴和鼻子,做出了一種期待的姿勢。巴肯修女理解馬克思修女的反應,因為她自己不太接受這個消息。此外,如果弗里茨博士對世界一無所知,那一定很棒。
  
  "這是一個挫折,尤其是一開始恢復得這麼快之後,"他開始說道,把文件夾抓得更緊。 "測試顯示她的血細胞計數顯著惡化。細胞的損傷對於她接受治療的時間來說太嚴重了。"
  
  "噢,天啊,"瑪琳在懷裡嗚咽著。巴肯修女的眼裡充滿了淚水,但她的臉上仍保持著接受壞消息的訓練的表情。
  
  空的。
  
  "我們現在看到的是哪個級別?"巴肯修女問道。
  
  "巴肯護士,她的腸道和肺部似乎首當其沖地受到了正在發展的癌症的影響,但也有明顯跡象表明她遭受了一些輕微的神經損傷,這可能會導致她的視力惡化。她只是接受了檢查,所以在再次見到她之前我無法做出準確的診斷。"
  
  在後台,馬克斯護士聽到這個消息輕聲嗚咽,但她盡力讓自己鎮定下來,不讓病人對她個人產生如此大的影響。她知道為病人哭泣是不專業的,但這不僅僅是一個病人。這是尼娜•古爾德博士,她的靈感來源和熟人,她對她情有獨鍾。
  
  "我只是希望我們能盡快找到她,這樣我們就能在事情變得更糟之前把她救回來。我們不能就這樣放棄希望,儘管如此,"他低頭看著哭泣的年輕護士說道,"保持積極的態度是相當困難的。"
  
  "德國空軍司令弗里茨博士今天將派一名人員與您交談,"弗里茨博士的助手在門口宣布。她沒有時間問馬克斯護士為什麼流淚,因為她正急著回到她負責的弗里茨醫生的小辦公室。
  
  "WHO?"他問道,信心又回來了。
  
  "他說他的名字叫維爾納。德國空軍國家辦公室的迪特•維爾納。這是關於一名從醫院失踪的燒傷患者的故事。我查了一下--他有軍事許可,可以代表哈羅德•梅耶中將來到這裡。她幾乎是一口氣說完了這一切。
  
  "我不知道該對這些人說什麼了,"弗里茨博士抱怨道。 "他們自己清理不了,現在他們進來浪費我的時間......"然後他離開了,憤怒地嘀咕道。他的助理又看了兩個護士一眼,然後就追上了她的老闆。
  
  "這是什麼意思?"巴肯修女嘆了口氣。 "我很高興我沒有處於那個可憐的醫生的位置。來吧,馬克思修女。我們該繞道了。"她又換回了平時嚴肅的指揮服,只是為了表明工作時間已經開始了。她帶著一如既往的嚴厲憤怒,補充道:"看在上帝的份上,擦乾你的眼睛,瑪琳,在病人認為你和他們一樣高之前!"
  
  
  ** **
  
  
  幾個小時後,馬克思修女休息了一會兒。她剛剛離開產房,每天輪班工作兩個小時。產科醫院的兩名護士在最近的謀殺案發生後請了同情假,因此該科室人手有點不足。在護士辦公室裡,她卸下了疼痛的雙腿,聆聽著水壺發出的咕嚕聲。
  
  等待的過程中,幾道金色的光芒照亮了小冰箱前的桌椅,讓她不得不盯著家具那簡潔的線條。疲憊不堪的她,想起了剛才的悲傷消息。就在那裡,在米白色桌子的光滑表面上,她仍然可以看到尼娜•古爾德博士的文件放在那裡,就像她能讀懂的任何其他地圖一樣。只有這一件,有自己的氣味。她身上散發出腐爛的惡臭,讓馬克斯護士窒息,直到她突然揮手從可怕的夢中驚醒。她差點把茶杯掉到硬地板上,但她憑藉腎上腺素激發的快速反應及時接住了它。
  
  "我的天啊!"她緊緊抓著瓷杯,驚慌失措地低聲說道。她的目光落在空蕩蕩的桌子上,那裡連一個文件夾都看不見。讓她鬆了口氣的是,這只是最近發生的動蕩的醜陋的海市蜃樓,但她真的希望這與它所包含的真實消息一樣。這怎麼可能也不僅僅是一場噩夢呢?可憐的妮娜!
  
  瑪琳•馬克斯感覺自己的眼睛又流淚了,但這一次並不是因為尼娜的狀況。因為她不知道那個美麗的黑髮歷史學家是否還活著,更不知道那個鐵石心腸的惡棍把她帶到了哪裡。
  
  
  第16章 歡樂的相會/悲傷的部分
  
  
  "我在《愛丁堡郵報》的老同事瑪格麗特•克羅斯比剛剛打來電話,"山姆分享道,在進入普渡大學租來的車後,他仍然懷舊地看著手機。 "她正在來這裡的路上,邀請我共同撰寫一份關於德國空軍捲入某種醜聞的調查報告。"
  
  "聽起來是個好故事。你必須這麼做,老人。我感覺到這裡有一個國際陰謀,但我不喜歡這個新聞,"珀杜在前往尼娜的臨時藏身處時說道。
  
  當薩姆和珀杜停在他們被引導到的房子前時,這個地方看起來令人毛骨悚然。儘管這座樸素的房子最近剛剛粉刷過,但花園卻一片荒涼。它們之間的對比使房子脫穎而出。黑色屋頂下的米色外牆周圍長滿了荊棘叢。煙囪上的淡粉色油漆碎片表明它在塗漆之前就已經變質了。煙霧從裡面升起,就像一條懶惰的灰色巨龍,與陰天寒冷的單色雲融為一體。
  
  房子坐落在湖邊一條小街的盡頭,這更增添了這個地方的沉悶孤獨。當兩個人下車時,薩姆注意到其中一扇窗戶上的窗簾抽動了。
  
  "我們被發現了,"山姆向他的同伴宣布。珀杜點點頭,他高大的身體高聳在車門框上。當他看著前門滑開時,他的金發在微風中飄揚。門後探出一張豐潤慈祥的臉。
  
  "鮑爾夫人?"珀杜在車的另一邊問道。
  
  "克利夫先生?"她笑了。
  
  珀杜指著薩姆微笑道。
  
  "走吧,薩姆。我認為妮娜不應該馬上和我約會,你知道嗎?"薩姆明白了。他的朋友是對的。最終,他和尼娜並沒有以最好的方式分手,因為珀杜在黑暗中追捕她,威脅要殺死她等等。
  
  當薩姆跳上門廊台階,來到那位女士把門打開的地方時,他忍不住希望自己能多待一會兒。房子裡面聞起來很神聖:混合著鮮花、咖啡的香味,還有對幾個小時前可能是法式吐司的淡淡記憶。
  
  "謝謝你,"他對鮑爾女士說。
  
  "她在另一端。自從我們通電話以來,她就一直在睡覺。"她告訴薩姆,無恥地看著他粗暴的外表。這讓他有一種在監獄裡被強奸的不舒服的感覺,但薩姆將注意力集中在尼娜身上。她小小的身影蜷縮在一堆毯子下面,當他把毯子拉回來,露出尼娜的臉時,其中一些毯子變成了貓。
  
  薩姆沒有表現出來,但他震驚地看到她的樣子有多糟糕。她的嘴唇在蒼白的臉上顯得青紫,頭髮貼在太陽穴上,呼吸聲嘶啞。
  
  "她抽煙嗎?"鮑爾夫人問道。 "她的肺部聽起來很糟糕。你見到她之前,她沒讓我給醫院打電話。我現在應該給他們打電話嗎?"
  
  "還沒有,"薩姆很快說道。鮑爾女士在電話裡告訴了他陪同尼娜的那個人的情況,山姆認為這是醫院裡的另一名失踪人員。 "尼娜,"他輕聲說道,用指尖撫過她的頭頂,每次都大聲地重複她的名字。最終她睜開了眼睛,微笑著說:"山姆。"天哪!她的眼睛出了什麼問題?他驚恐地想到她的眼睛佈滿了白內障的輕微光澤。
  
  "你好,美麗的,"他回答道,親吻了她的額頭。 "你怎麼知道是我?"
  
  "你在開玩笑吧?"她緩緩說道。 "你的聲音印在我的腦海裡......就像你的氣味一樣。"
  
  "我的氣味?"他問。
  
  "萬寶路和態度,"她開玩笑說。 "上帝啊,我現在願意為了一根煙而殺人。"
  
  鮑爾夫人被茶噎住了。薩姆咯咯笑起來。妮娜咳嗽了一聲。
  
  "我們非常擔心,親愛的,"薩姆說。 "我們送你去醫院吧。請。"
  
  尼娜受損的眼睛睜開了。 "不"。
  
  "現在那裡一切都很平靜。"他試圖欺騙她,但尼娜不想這樣。
  
  "我並不傻,薩姆。我從這里關注新聞。他們還沒有抓住那個王八蛋,上次我們談話時,他明確表示我在街壘的錯誤一邊玩耍。"她急忙嘶啞地說。
  
  "好好。冷靜一點,告訴我這到底是什麼意思,因為對我來說,聽起來你和兇手有過直接接觸。"薩姆回答道,試圖不讓自己從她所提到的內容中感受到真正的恐懼。
  
  "克利夫先生,茶還是咖啡?"好心的女主人連忙問道。
  
  "山姆,多羅做的肉桂茶很棒。試試吧。"尼娜疲倦地建議道。
  
  薩姆和藹地點點頭,將這位不耐煩的德國女人送進了廚房。他擔心珀杜在車裡的時間不足以解決尼娜目前的情況。電視上的德甲大戰讓尼娜又睡著了。山姆在青少年時期發脾氣,擔心她的生活,給普渡大學發短信。
  
  她很固執,就像我們想像的那樣。
  
  病入膏肓。有任何想法嗎?
  
  他嘆了口氣,等待著如何在尼娜的固執導致她死亡之前將她送往醫院的想法。當然,非暴力強制是對付一個對全世界都神誌不清、憤怒不已的男人唯一的辦法,但他擔心這會更加疏遠妮娜,尤其是與普渡的關係。他的手機鈴聲打破了電視解說員的單調,把妮娜吵醒了。 Sam低頭看向他藏手機的地方。
  
  推薦另一家醫院嗎?
  
  否則,就用一杯帶電的雪利酒把她打暈。
  
  在後者中,薩姆意識到珀杜在開玩笑。然而,第一個是個好主意。第一條消息之後立即傳來了下一條消息。
  
  曼海姆大學臨床醫院。
  
  特萊西恩科蘭肯豪斯。
  
  尼娜濕冷的額頭皺起深深的眉頭。 "這持續不斷的噪音到底是什麼?"她在發燒中在歡聲笑語的屋子裡低聲咕噥。 "別這樣了!我的上帝..."
  
  山姆關掉手機,安撫他試圖拯救的沮喪的女人。鮑爾夫人端著托盤走了進來。 "我很抱歉,鮑爾女士,"薩姆非常輕聲地道歉。 "幾分鐘後我們就會把你的頭髮除掉。"
  
  "別瘋了,"她用濃重的口音喘著氣說。 "不著急。只要確保尼娜盡快到達醫院即可。我覺得她看起來很糟糕。"
  
  "丹克,"薩姆回答道。他抿了一口茶,盡量不讓自己的嘴被燙到。尼娜是對的。這杯熱飲與他想像中的甘露非常接近。
  
  "妮娜?"薩姆又敢了。 "我們必須離開這裡。你醫院的朋友拋棄了你,所以我不太信任他。如果他帶著幾個朋友回來,我們就有麻煩了。"
  
  尼娜睜開了眼睛。當她越過他的臉看向他身後的空間時,薩姆感到一股悲傷席捲全身。 "我不會回去。"
  
  "不,不,你不必這樣做,"他安慰道。 "我們會帶你去曼海姆當地的醫院,親愛的。"
  
  "不,薩姆!"她懇求道。當她的雙手試圖找出困擾她的面部毛髮時,她的胸部不舒服地起伏著。妮娜修長的手指緊握著後腦勺,反复嘗試著把那頭頑固的捲發剪掉,每次都失敗,她就更加惱火。薩姆幫她做了這件事,而她看著她認為是他的臉。 "為什麼我不能回家?為什麼他們不能在愛丁堡的醫院治療我?"
  
  妮娜突然倒吸了一口氣,屏住了呼吸,鼻孔微微顫動。鮑爾夫人和她跟踪的那位客人正站在門口。
  
  "你可以"。
  
  "珀杜!"尼娜窒息了,試圖通過乾燥的喉嚨吞嚥下去。
  
  "尼娜,您可以被帶到您在愛丁堡選擇的醫療機構。讓我們帶您去最近的急診醫院以穩定您的病情。一旦他們這樣做,薩姆和我就會立即送你回家。我向你保證,"珀杜告訴她。
  
  他盡量用輕柔平穩的聲音說話,以免刺激她的神經。他的話語充滿了積極的決心。珀杜知道他必須給她想要的東西,而無需談論海德堡。
  
  "你說什麼,親愛的?"薩姆微笑著撫摸著她的頭髮。 "你不想死在德國,是嗎?"他抱歉地抬頭看著德國女主人,但她只是微笑著揮手讓他走開。
  
  "你想殺我!"尼娜在她周圍的某個地方咆哮。起初她能聽到他站在哪裡,但普渡說話時聲音沙啞,所以她還是猛烈抨擊了他。
  
  "尼娜,他被編程為聽從黑日那個混蛋的命令。來吧,你知道珀杜永遠不會故意傷害你。"薩姆嘗試著,但她氣喘吁籲。他們不知道尼娜是憤怒還是驚恐,但她的雙手瘋狂地摸索著,直到找到了薩姆的手。她緊緊地抱住他,乳白色的眼睛左右轉動。
  
  "上帝啊,求求你,別讓珀杜成為這樣的人,"她說。
  
  當普渡離開家時,薩姆失望地搖搖頭。毫無疑問,妮娜這一次的言論,讓他很受傷。鮑爾夫人同情地看著那個高大的金發男人離開。最後,山姆決定叫醒尼娜。
  
  "我們走吧。"他溫柔地撫摸著她脆弱的身體。
  
  "留下毯子。我還能織更多東西。"鮑爾女士微笑著說。
  
  "非常感謝。你非常非常樂於助人。"薩姆一邊對女服務員說,一邊將尼娜抱進懷裡,帶她上了車。當薩姆把熟睡的尼娜抬上車時,珀杜的臉平淡無表情。
  
  "沒錯,她進來了,"薩姆漫不經心地宣布,試圖安慰珀杜,但不要落淚。 "我認為,在她進入曼海姆後,我們需要返回海德堡,從她以前的醫生那裡收集她的檔案。"
  
  "你可以走了。一旦我們處理完尼娜,我就返回愛丁堡。"珀杜的話給薩姆留下了深刻的印象。
  
  薩姆皺起眉頭,茫然。 "但是你說過要帶她坐飛機去那裡的醫院。"他理解普渡的沮喪,但他不應該拿妮娜的生命開玩笑。
  
  "我知道我說了什麼,薩姆,"他尖銳地說。茫然的表情又回來了。和他告訴山姆他無能為力時他對辛克萊的表情是一樣的。普渡啟動了汽車。 "我也知道她說的話。"
  
  
  第17章-雙重詭計
  
  
  在五樓的上層辦公室,弗里茨博士會見了代表德國空軍最高指揮官的比切爾 34 號戰術空軍基地的一位受人尊敬的代表,這位代表目前正在受到媒體和失踪飛行員家屬的追捕。
  
  "弗里茨醫生,謝謝你在沒有通知的情況下收留了我,"維爾納親切地說,他的個人魅力讓這位醫學專家放下了戒備。 "中將邀請我來,因為他目前被大量的探訪和法律威脅所淹沒,我相信你會理解的。"
  
  "是的。請坐下,維爾納先生,"弗里茨博士尖銳地說。 "我相信您會理解,我的日程安排也很繁忙,因為我必須照顧危重和晚期患者,而不會對我的日常工作造成不必要的干擾。"
  
  維爾納笑著坐了起來,他不僅對醫生的外表感到困惑,而且對他不願見到他感到困惑。不過,到了執行任務的時候,維爾納卻絲毫不介意這些事情。他在那裡是為了盡可能多地獲取有關飛行員勒文哈根及其受傷程度的信息。弗里茨醫生別無選擇,只能幫助他找到燒傷受害者,特別是藉口他們想安撫他的家人。當然,事實上,他是公平的遊戲。
  
  維爾納也沒有強調的是,指揮官對醫療機構的信任度不足以簡單地接受這些信息。他小心翼翼地隱瞞了這樣一個事實:當他在五樓和弗里茨博士一起學習時,他的兩名同事正在用一把事先準備好的細齒梳子清掃大樓,以防止可能存在的害蟲。每個人都分別探索該區域,爬上一層防火梯,然後下降到下一層。他們知道,在維爾納審問完首席醫療官之前,他們只有一定的時間來完成搜索。一旦他們確定勒文哈根不在醫院,他們就可以將搜索範圍擴大到其他可能的地點。
  
  早餐後不久,弗里茨博士問了維爾納一個更緊迫的問題。
  
  "維爾納中尉,如果你願意的話,"他的話語中充滿了諷刺。 "你們中隊長怎麼不來跟我說這件事?我想我們應該停止胡言亂語,你和我。我們都知道施密特為什麼要追隨這位年輕飛行員,但這和你有什麼關係呢?"
  
  "命令。我只是一個代表,弗里茨博士。但我的報告會準確地反映你幫助我們的速度有多快。"維爾納堅定地回答道。但事實上,他不知道為什麼他的指揮官格哈德•施密特上尉派他和他的助手去追捕飛行員。其中三人表示,他們只是想殺死這名飛行員,因為他擊落了一架極其昂貴的龍捲風戰鬥機,讓德國空軍難堪。 "一旦我們得到了我們想要的東西,"他虛張聲勢地說,"我們都會因此得到獎勵。"
  
  "面具不屬於他,"弗里茨博士挑釁地說。 "去告訴施密特吧,跑腿的。"
  
  維爾納的臉變成了灰白色。他滿腔怒火,但他並不是來指責衛生工作者的。醫生公然的貶低性冷笑是不可否認的戰爭號召,沃納在心裡將其列入了他稍後的待辦事項清單中。但現在他的注意力集中在這條施密特隊長沒有預料到的有趣信息上。
  
  "我會準確地告訴他,先生。"維爾納那雙清澈的、瞇起的眼睛直視著弗里茨博士。戰鬥機飛行員的臉上露出了得意的笑容,而餐具的碰撞聲和醫院工作人員的閒聊聲淹沒了他們秘密決鬥的話語。 "一旦找到面具,我一定會邀請你參加儀式。"沃納再次偷看,試圖插入無法追溯到特定含義的關鍵字。
  
  弗里茨博士放聲大笑。他高興地拍著桌子。 "儀式?"
  
  維爾納一度擔心自己毀了表演,但這很快滿足了他的好奇心。 "他告訴你了嗎?哈!他有沒有告訴過你,你需要舉行一個儀式才能變成受害者?噢,我的孩子!"弗里茨博士吸了吸鼻子,擦掉眼角有趣的淚水。
  
  維爾納對醫生的傲慢感到敬畏,因此他利用這一點,放下了自我,顯然承認自己被愚弄了。他神情極為失望,繼續說道:"他騙我?"他的聲音低沉,幾乎低於耳語。
  
  "完全正確,中尉。巴比倫面具不是禮儀性的。施密特欺騙你是為了阻止你利用這一點。讓我們面對現實吧,對於出價最高的人來說,這是一件極其有價值的物品,"弗里茨博士急切地分享道。
  
  "如果她這麼有價值,你為什麼要把她送回洛文哈根?"維爾納看得更深了。
  
  弗里茨博士完全困惑地看著他。
  
  "洛文哈根。勒文哈根是誰?
  
  
  ** **
  
  
  當馬克斯護士清理查房中剩餘的醫療廢物時,護士站微弱的電話鈴聲引起了她的注意。她緊張地呻吟了一聲,跑去打開它,因為她的同事還沒有處理完病人。這是一樓的前台。
  
  "馬琳,這裡有人想見弗里茨博士,但他的辦公室沒人接聽,"秘書說道。 "他說這非常緊急,生命攸關。你能幫我聯繫一下醫生嗎?"
  
  "嗯,他不在。"我得去找他。這是關於什麼的?
  
  接待員壓低聲音回答道:"他堅持說,如果他見不到弗里茨醫生,尼娜•古爾德就會死。"
  
  "我的天啊!"馬克斯修女喘著氣。 "他有妮娜嗎?"
  
  "我不知道。他只是說他的名字是......薩姆,"接待員低聲說道,他是馬克斯護士的熟人,他知道燒傷受害者的化名。
  
  馬克斯護士的身體變得麻木了。腎上腺素推動著她向前,她揮了揮手,引起了三樓警衛的注意。他從走廊的另一邊跑過來,手上套著皮套,在乾淨的地板上走過顧客和工作人員,地板上映出了他的倒影。
  
  "好吧,告訴他我會來接他並帶他去見弗里茨醫生,"馬克斯修女說。掛斷電話後,她告訴保安:"樓下有一個男人,是兩名失踪病人之一。他說他必須去見弗里茨醫生,否則另一名失踪的病人就會死去。我需要你跟我一起去拖延他的時間。"
  
  警衛猛地打開皮套帶,點點頭。 "明白了。但你還是留在我身後吧。"他通過無線電通知他的部隊,說他要逮捕一名可能的嫌疑人,然後跟著馬克斯護士走進候診室。馬琳感到心跳加速,對事情的轉變感到害怕但又興奮。如果她能參與逮捕綁架古爾德博士的嫌疑人,她將成為英雄。
  
  在兩側另外兩名警官的陪同下,馬克斯護士和一名保安人員走下樓梯來到一樓。當他們到達平台並轉過拐角時,馬克斯護士不耐煩地越過那位身材高大的軍官,看到了她熟悉的燒傷病人。但他卻不見踪影。
  
  "護士,這個人是誰?"當另外兩人準備撤離該地區時,這名警官問道。馬克斯修女只是搖搖頭。 "我不......我看不到他。"她的目光掃過大廳裡的每一個人,但沒有一個人的臉部和胸部被燒傷。 "這不可能,"她說。 "等等,我去叫他的名字。"馬克斯護士站在大廳和等候區的所有人中間,停下來喊道:"山姆!你能跟我一起去見弗里茨醫生嗎?
  
  接待員聳聳肩,看著瑪琳,說道:"你到底在做什麼?他就在這裡!"她指著櫃檯前等候著一位穿著豪華外套、英俊的黑髮男子。他立即向她走來,微笑著。警官們拔出了手槍,阻止了薩姆的腳步。與此同時,觀眾們都屏住了呼吸;有些消失在拐角處。
  
  "發生了什麼?"薩姆問道。
  
  "你不是薩姆,"馬克斯修女皺起眉頭。
  
  "姐姐,這到底是不是綁匪啊?"一名警察不耐煩地問道。
  
  "什麼?"薩姆皺著眉頭驚呼道。 "我是山姆•克利夫,正在尋找弗里茨博士。"
  
  "有尼娜•古爾德博士嗎?"軍官問道。
  
  在他們的討論中,護士倒吸了一口氣。薩姆•克里夫,就在她面前。
  
  "是的,"薩姆開口說道,但在他能再說一句話之前,他們舉起了手槍,徑直瞄準了他。 "但我沒有綁架她!耶穌!收起你們的武器,你們這些白痴!"
  
  "兒子,這不是與執法人員交談的正確方式,"另一名警官提醒薩姆。
  
  "我很抱歉,"薩姆很快說道。 "美好的?對不起,但你必須聽我說。尼娜是我的朋友,她目前正在曼海姆的特雷莎醫院接受治療。他們想要她的文件或檔案,無論如何,她讓我去找她的初級保健醫生以獲取這些信息。就這樣!這就是我來這裡的全部目的,你知道嗎?"
  
  "身份證。"警衛要求道。 "慢慢地"。
  
  山姆沒有取笑聯邦調查局電影中警官的行為,以防萬一他們成功。他小心翼翼地打開外套的門襟,拿出護照。
  
  "像這樣。薩姆•克利夫.你有看到?馬克斯護士從警官身後走了出來,抱歉地向薩姆伸出了手。
  
  "我對這個誤會感到非常抱歉,"她告訴薩姆,並向警察重複了同樣的話。 "你看,與古爾德醫生一起失踪的另一位病人也叫薩姆。顯然,我立刻想到這就是那個要去看醫生的薩姆。當他說古爾德博士可能會死時......"
  
  "是的,是的,我們明白這幅畫,馬克思修女,"警衛嘆了口氣,把手槍放回槍套裡。另外兩人也同樣失望,但也只好效仿。
  
  
  第18章-暴露
  
  
  "你也是,"當他的證件被歸還給他時,薩姆開玩笑說。他們離開時,那位臉紅的年輕護士張開手錶示感謝,感到非常不自在。
  
  "克利夫先生,很榮幸認識您。"她微笑著與薩姆握手。
  
  "叫我 Sam,"他調情地說,故意盯著她的眼睛。此外,盟友可以幫助他完成任務;不僅要獲取尼娜的檔案,還要查清最近在醫院甚至比切爾空軍基地發生的事件的真相。
  
  "我很抱歉我搞砸了。和她一起失踪的另一位病人也叫薩姆,"她解釋道。
  
  "是的,親愛的,我又遇到過一次。不需要道歉。這是一個無心的錯誤。"他們乘電梯到了五樓。一個差點讓我喪命的錯誤!
  
  在電梯裡,山姆與兩名放射科醫生和一位熱情的護士馬克斯一起,擺脫了尷尬的感覺。他們默默地看著他。有那麼一瞬間,薩姆想用他曾經看到的一部瑞典色情電影以大致相同的方式開始的言論來嚇唬德國女士。二樓的門打開了,薩姆瞥見走廊牆上有一塊白色標牌,上面用紅字寫著"X光1和2"。下了電梯,兩位放射科醫生才第一次呼出一口氣。當銀色的門再次關上時,薩姆聽見他們的笑聲消失了。
  
  馬克斯護士臉上掛著傻笑,眼睛一直盯著地板,這讓記者不再困惑。他重重地呼了口氣,抬頭看著頭頂上的燈光。 "那麼,馬克斯修女,弗里茨醫生是放射學專家?"
  
  她的身姿瞬間挺直,就像一個忠誠的士兵。從薩姆對肢體語言的了解中,他了解到護士對這位醫生有著永恆的崇敬或渴望。 "不,但他是一位經驗豐富的醫生,在全球醫學會議上就多個科學主題發表演講。讓我告訴你--他對每種疾病都了解一點,而其他醫生只專注於一種疾病,而對其他疾病一無所知。他非常照顧古爾德博士。你可以確定。事實上,只有他一個人抓住了它......"
  
  馬克斯修女立刻把話咽了下去,差點就說出了今天早上讓她震驚的可怕消息。
  
  "什麼?"他和藹地問道。
  
  "我想說的是,無論古爾德博士遭受什麼折磨,弗里茨博士都會處理它,"她撅起嘴唇說道。 "哦!去!"她微笑著,為他們及時到達五樓而感到高興。
  
  她帶著薩姆來到五樓的行政大樓,經過檔案室和員工茶室。當他們散步時,山姆時不時地欣賞雪白大廳兩側相同的方形窗戶外的景色。每當牆壁被拉上窗簾的窗戶取代時,陽光就會透過來溫暖薩姆的臉,讓他能夠鳥瞰周圍的環境。他想知道普渡大學在哪裡。他把車留給薩姆,沒有多做解釋就搭出租車去了機場。另一件事是,薩姆將未解決的問題深藏在他的靈魂深處,直到他有時間去處理它。
  
  "弗里茨博士現在肯定已經結束了他的採訪,"當他們接近緊閉的門時,馬克斯修女告訴山姆。她簡短地講述了空軍指揮官如何派出一名特使與弗里茨醫生談論一位與尼娜同住一個房間的病人的情況。所以,所以。薩姆想道。有多方便?我需要見的人都在同一個屋簷下。它就像一個用於刑事調查的緊湊信息中心。歡迎來到腐敗商城!
  
  按照規定,馬克斯修女敲了三下門,就打開了門。維爾納中尉正要離開,看到護士似乎一點也不驚訝,但他從新聞車裡認出了薩姆。維爾納的額頭上閃過一個疑問,但馬克思修女停了下來,臉上的紅暈全部消失了。
  
  "瑪琳?"維爾納好奇地問道。 "怎麼了,寶貝?"
  
  她一動不動地站著,心中充滿敬畏,一陣恐懼慢慢地襲來。她的眼睛看到了弗里茨博士白大褂上的名牌,但她困惑地搖了搖頭。沃納走到她身邊,雙手捧住她的臉,她正準備尖叫。 Sam知道發生了什麼事,但由於他不認識這些人,所以這充其量是模糊的。
  
  "瑪琳!"沃納尖叫著讓她清醒過來。瑪琳•馬克斯恢復了聲音,對穿大衣的男人咆哮。 "你不是弗里茨博士!你不是弗里茨博士!"
  
  還沒等沃納完全明白髮生了什麼,冒名頂替者就衝上前去,從肩上的槍套裡拔出了沃納的手槍。但薩姆反應更快,衝上前將維爾納推開,挫敗了這名醜陋的襲擊者武裝自己的企圖。馬克斯護士跑出辦公室,歇斯底里地向警衛呼救。
  
  馬克斯護士早些時候叫來的一名警官透過病房雙門上的鏡子窗戶瞇起眼睛,試圖辨認出一個人影朝他和他的同事跑來。
  
  "振作起來,克勞斯,"他對同事笑著說,"偏執狂波利回來了。"
  
  "天哪,但她真的動了,對吧?"另一位軍官說道。
  
  "她又哭得像狼一樣了。聽著,我們並不是有很多事情要做,但我不認為把事情搞砸是一種職業,你知道嗎? "副駕駛回答道。
  
  "馬克斯姐姐!"第二副軍官驚呼道。 "現在我們能替你威脅誰?"
  
  瑪琳迅速俯衝,正好落在他的手臂上,用爪子抓著他。
  
  "弗里茨醫生的辦公室!向前!看在上帝的份上,走開吧!"當人們開始盯著她看時,她尖叫起來。
  
  當馬克斯護士開始拉那個人的袖子,把他拖向弗里茨醫生的辦公室時,警官們意識到這一次不是預感。他們再次向遠處的走廊跑去,在看不見的地方,護士大喊著讓他們抓住那個她一直說的怪物。冒充怪物。
  
  山姆•克利夫忙著和老人打架,每次他走向門口時都會擋住他的路。沃納坐在地板上,驚呆了,周圍是玻璃碎片和幾個腎形杯,冒名頂替者用容器擊暈了他,並打翻了弗里茨博士存放培養皿和其他易碎物品的小櫃子,這些玻璃碎片和腎形杯都碎了。
  
  "上帝之母,看看這個東西!"一名警官向他的搭檔喊道,他們決定用身體壓在這名看似無敵的罪犯身上,將他打倒。當兩名警察制服了這名身穿白大褂的罪犯時,薩姆爬開了。山姆的額頭上裝飾著猩紅色的絲帶,優雅地勾勒出他顴骨的輪廓。在他旁邊,維爾納抓住了被船撞傷的後腦勺。
  
  "我想我需要縫針,"沃納告訴馬克思護士,她小心翼翼地穿過門口進入辦公室。他的黑髮上有一團團血跡,傷口裂開了一道深深的口子。薩姆看著警察將這名相貌怪異的男子壓倒,威脅要使用致命武力,直到他最終投降。薩姆在新聞車上看到的另外兩個流浪漢和維爾納也出現了。
  
  "嘿,遊客在這裡做什麼?" - 看到薩姆時科爾問道。
  
  "他不是遊客,"馬克斯修女抱著沃納的頭為自己辯護。 "這是一位世界著名的記者!"
  
  "真的嗎?"科爾真誠地問道。 "親愛的"。他伸出手將Sam扶起來。希梅爾法布只是搖了搖頭,退後一步,給大家一個移動的機會。警察給這名男子戴上手銬,但被告知空軍對此案擁有管轄權。
  
  "我想我們應該把它交給你,"軍官向維爾納和他的手下讓步。 "讓我們完成文書工作,這樣他就可以正式移交給軍方拘留。"
  
  "謝謝你,警官。就在辦公室裡把這一切都解決掉吧。我們不需要公眾和患者再次感到驚慌,"沃納建議道。
  
  警察和保安將老人拉到一邊,馬克斯護士則違背自己的意願履行職責,為老人包紮傷口和擦傷。她確信一張令人毛骨悚然的面孔很容易在夢中困擾最鐵石心腸的男人。並不是說他本身醜陋,而是他缺乏五官讓他醜陋。當她用酒精棉籤擦拭他幾乎沒有流血的划痕時,她的內心深處感到一種奇怪的憐憫和厭惡。
  
  他的眼睛形狀完美,即使不具有異國情調的吸引力。然而,他的臉的其餘部分似乎為了質量而犧牲了。他的頭骨參差不齊,鼻子似乎幾乎不存在。但正是他的嘴巴擊中了瑪琳的要害。
  
  "你患有小口症,"她對他說。
  
  "是的,輕微的系統性硬化症會導緻小嘴現象。"他漫不經心地回答道,就好像他是來抽血檢查一樣。不過,他的話說得很好,而且他的德國口音現在幾乎完美無缺。
  
  "有什麼預處理嗎?"她問。這是一個愚蠢的問題,但如果她沒有和他閒聊醫學,他會更加排斥她。與他交談幾乎就像在他在場時與耐心的山姆交談一樣,是與一個令人信服的怪物的智力對話。
  
  "不,"他只回答道,僅僅因為她費心去問,他就失去了諷刺的能力。他的語氣很無辜,彷彿完全接受了她的體檢,而男人們則在後台聊天。
  
  "你叫什麼名字,伙計?"一名軍官大聲問道。
  
  "馬杜克。彼得•馬杜克,"他回答道。
  
  "你不是德國人?"維爾納問道。 "上帝,你騙了我。"
  
  馬杜克本想對他的德語不恰當的讚美微笑,但他嘴上的厚布剝奪了他的這種特權。
  
  "身份證件,"這名警官咆哮道,他仍在揉著被捕時因意外打擊而腫脹的嘴唇。馬杜克慢慢地將手伸進弗里茨博士白大褂的口袋裡。 "我需要把他的證詞記錄下來作為我們的記錄,中尉。"
  
  維爾納贊同地點點頭。他們的任務是追踪並殺死洛文哈根,而不是逮捕一名冒充醫生的老人。然而,既然維爾納已經被告知為什麼施密特實際上是在追隨 L &# 246; wenhagen,他們可以從馬杜克的更多信息中受益匪淺。
  
  "那麼弗里茨博士也死了?"馬克斯修女彎下腰,遮住薩姆•克萊夫手錶鋼鏈上一道特別深的傷口,輕聲問道。
  
  "不"。
  
  她的心狂跳起來。 "你是什麼意思?如果你在他的辦公室冒充他,你就應該先殺了他。"
  
  "親愛的,這不是一個關於一個令人討厭的紅披肩小女孩和她的祖母的童話故事。"老人嘆了口氣。 "除非是祖母還活在狼腹中的版本。"
  
  
  第十九章巴比倫博覽會
  
  
  "我們發現他!他沒事。剛剛被打暈了,堵住了嘴!"一名警察發現弗里茨博士後宣布。他正是馬杜克告訴他們要看的地方。如果沒有具體證據證明馬杜克在《珍貴之夜》中犯下了謀殺罪,他們就無法逮捕他,因此馬杜克洩露了他的下落。
  
  冒名頂替者堅稱,他只是製服了醫生,並偽裝成他的樣子,讓他毫無嫌疑地離開醫院。但維爾納的任命讓他大吃一驚,迫使他扮演這個角色的時間更長一些,"......直到馬克思護士毀了我的計劃,"他感嘆道,失敗地聳了聳肩。
  
  負責卡爾斯魯厄警察局的警察隊長出現幾分鐘後,馬杜克的簡短陳述就完成了。他們只能指控他犯有輕微襲擊等輕微罪行。
  
  "中尉,警察處理完後,我必須在你接他之前釋放那個因醫療拘留而被拘留的人,"護士馬克思在警察在場的情況下告訴維爾納。 "這是醫院的協議。否則,德國空軍可能會承擔法律後果。"
  
  在她有時間談論這個話題之前,它就變得切題了。一名穿著公司服裝、手裡拿著別緻皮革公文包的女士走進了辦公室。 "下午好。"她用堅定而親切的語氣對警察說。 "Miriam Inckley,世界銀行德國分行英國法律代表。據我所知,這個微妙的問題已經引起您的注意,隊長?"
  
  警察局長同意律師的觀點。 "是的,是的,女士。然而,我們仍在審理一起未決的謀殺案,軍方正在陳述我們唯一的嫌疑人。這會產生一個問題。"
  
  "別擔心,隊長。來吧,我們到另一個房間討論一下空軍刑事調查組和卡爾斯魯厄警察局的聯合行動吧。"成熟的英國人建議道。 "如果他們滿足你對 WUO 的調查,你可以確認細節。如果不滿足,我們可以安排未來的會議,以更好地解決你的擔憂。"
  
  "不,請讓我看看 V.U.O. 是什麼意思。直到我們將罪犯繩之以法。我不在乎媒體報導,只關心這三名受害者家屬的正義。"當兩人走進走廊時,可以聽到警察隊長的說話聲。軍官們揮手告別,手裡拿著文件跟在他後面。
  
  "所以世界拳擊組織甚至知道飛行員參與了某種秘密的公關噱頭?"馬克斯護士很擔心。 "這件事相當嚴重。我希望這不會妨礙他們即將簽署的重大條約。"
  
  "不,WUO對此一無所知,"Sam說。他用無菌繃帶包紮流血的指關節。 "事實上,我們是唯一了解這名逃亡飛行員的人,希望很快就能了解他遭受迫害的原因。"薩姆看著馬杜克,馬杜克點頭表示同意。
  
  "但是......"瑪琳•馬克斯試圖抗議,指著那扇現在空著的門,英國律師剛剛告訴他們不然。
  
  "她的名字叫瑪格麗特。她剛剛讓你擺脫了一大堆訴訟,這些訴訟可能會拖延你的小狩獵,"薩姆說。 "她是一家蘇格蘭報紙的記者。"
  
  "所以你的朋友,"沃納建議道。
  
  "是的,"薩姆確認道。科爾一如既往地顯得困惑。
  
  "極好的!"馬克斯修女舉起雙手。 "有他們說的人嗎?馬杜克先生扮演弗里茨博士。克利夫先生扮演一名遊客。這位女記者扮演世界銀行的律師。沒有人展示他們的真實身份!就像聖經裡的故事一樣,沒有人能互相說方言,所以造成了混亂。"
  
  "巴比倫"是男人們的集體反應。
  
  "是的!"她打了個響指。 "你們都說不同的語言,這個辦公室就是巴別塔。"
  
  "記住,你是在假裝你與這裡的中尉沒有戀愛關係,"薩姆用責備的食指阻止了她。
  
  "你怎麼知道?"她問。
  
  薩姆只是低下頭,甚至拒絕讓她注意到他們之間的親密和愛撫。當維爾納向馬克思修女眨眼時,她臉紅了。
  
  "還有一群假裝是臥底的人,其實你們是德國空軍作戰部隊中優秀的戰鬥機飛行員,就像你們出於什麼原因獵殺的獵物一樣。"薩姆揭穿了他們的欺騙行為。
  
  "我告訴過你他是一位出色的調查記者,"瑪琳低聲對維爾納說道。
  
  "還有你,"薩姆說,把仍然驚愕的弗里茨博士逼到了角落。 "你在哪裡適合?"
  
  "我發誓我不知道!" -弗里茨博士承認。 "他只是讓我幫他保留它。於是我告訴他我把它放在哪裡了,以防他出院時我不在值班!但我發誓我從來不知道這東西能做到這一點!天哪,我看到這個的時候簡直要瘋了......這......不自然的轉變!"
  
  維爾納和他的手下,還有山姆和馬克斯護士,都被醫生語無倫次的胡言亂語站著,感到困惑。似乎只有馬杜克知道發生了什麼事,但他仍保持冷靜,看著醫生辦公室裡發生的瘋狂。
  
  "嗯,我完全糊塗了。你們呢?薩姆宣布,將纏著繃帶的手按在身側。他們全都點了點頭,齊聲發出了震耳欲聾的反對聲。
  
  "我認為是時候進行一些曝光,這將有助於我們所有人揭露彼此的真實意圖,"沃納建議道。 "畢竟,我們甚至可能在各種追求中互相幫助,而不是試圖互相爭鬥。"
  
  "一個智者,"馬杜克插話道。
  
  "我必須完成最後一輪,"瑪琳嘆了口氣。 "如果我不出現,巴肯修女就會知道發生了什麼事。親愛的,明天你能告訴我嗎?"
  
  "我會的,"維爾納撒了謊。然後在她打開門之前,他吻別了她。她回頭看了一眼彼得•馬杜克這個公認的迷人異常者,對老人露出了一個善意的微笑。
  
  當門關上時,弗里茨博士辦公室裡的人籠罩在濃濃的睾酮和不信任的氣氛中。這裡不僅有一個阿爾法,而且每個人都知道一些對方不知道的事情。最終,薩姆開始了。
  
  "我們快點做吧,好嗎?這之後我還有一些非常緊急的事情要處理。 "弗里茨醫生,我需要你把尼娜•古爾德醫生的檢查結果發給曼海姆,然後我們才能找出你做錯了什麼,"薩姆命令醫生。
  
  "妮娜?尼娜•古爾德博士還活著嗎?他恭敬地問道,鬆了一口氣,像個虔誠的天主教徒一樣在胸前畫了十字。 "這是個好消息!"
  
  "小女人?黑髮和地獄火般的眼睛?"馬杜克問山姆。
  
  "是的,毫無疑問就是她!"薩姆笑了。
  
  "恐怕她也誤解了我在這裡的存在,"馬杜克說道,一臉遺憾。他決定不談論當這個可憐的女孩鬧事時他打了她一巴掌的事實。但當他告訴她她快要死時,他的意思只是洛文哈根是自由的,而且很危險,他現在沒有時間解釋這一點。
  
  "一切安好。 "她對幾乎每個人來說就像一小撮辣椒,"薩姆回答道,弗里茨醫生拿出尼娜的硬拷貝文件夾並將測試結果掃描到他的電腦中。掃描完包含可怕內容的文件後,他立即向薩姆索要尼娜在曼海姆的醫生的電子郵件。薩姆給了他一張包含所有詳細信息的卡片,然後笨拙地將一塊布貼在他的額頭上。他做了個鬼臉,看了一眼負責砍傷的馬杜克,但老人假裝沒看見。
  
  "你在這裡,"弗里茨醫生深深地呼了一口氣,他的病人還活著,這讓他鬆了口氣。 "我很高興她還活著。她的視力如此糟糕,我永遠不會知道她是如何離開這裡的。"
  
  "你的朋友陪她一路走到出口,醫生,"馬杜克啟發了他。 "你認識那個小混蛋,你給了那個面具,讓他戴著他以貪婪之名殺害的人的臉嗎?"
  
  "我不知道!"弗里茨醫生生氣了,他仍然因為老人的頭痛而生他的氣。
  
  "嘿嘿!"維爾納停止了接下來的爭論。 "我們來這裡是為了解決這個問題,而不是讓事情變得更加糟糕!所以,首先我想知道你"--他直接指著馬杜克--"與勒文哈根有什麼關係。"我們被派去逮捕他,這就是我們所知道的一切。然後當我採訪你的時候,整個面具的事情就出來了。"
  
  "正如我之前告訴過你的,我不知道洛文哈根是誰,"馬杜克堅持說。
  
  "墜毀飛機的飛行員的名字是奧拉夫•洛文哈根,"希梅爾法布回答道。 "他在事故中被燒傷,但不知何故倖存下來並被送往醫院。"
  
  出現了長時間的停頓。每個人都在等待馬杜克解釋他為什麼要追隨洛文哈根。老人知道,如果他告訴他們為什麼要追捕年輕人,他也必須說出為什麼要放火燒他。馬杜克深吸了一口氣,開始闡明一些誤解的巢穴。
  
  "我的印像是,我從龍捲風戰鬥機燃燒的機身中追趕的人是一位名叫諾伊曼德的飛行員,"他說。
  
  "諾伊曼德?這不可能。諾伊曼德正在度假,可能正在後巷裡玩最後的家族硬幣。"希梅爾法布笑著說。科爾和維爾納贊同地點點頭。
  
  "嗯,我從事故現場跟著他。我跟著他,因為他戴著面具。當我看到面具時,我不得不毀掉它。他是一個小偷,一個普通的小偷,我告訴你!而且他偷來的東西威力太強大了,根本不是那種蠢貨能對付的!所以我必須用唯一能阻止蒙面人的方法來阻止他。"馬杜克焦急地說道。
  
  "面具師?" - 科爾問。 "伙計,這聽起來像是恐怖電影中的惡棍。"他微笑著拍拍希梅爾法布的肩膀。
  
  "長大吧,"希梅爾法布抱怨道。
  
  "化裝舞會是一個人假扮另一個人的形式,使用巴比倫面具。 "這就是你邪惡的朋友和古爾德博士一起摘下的面具。"馬杜克解釋道,但他們都看得出他不願意進一步闡述。
  
  "繼續,"Sam哼了一聲,希望他對描述其餘部分的猜測是錯誤的。 "如何殺死偽裝者?"
  
  "開火,"馬杜克回答得幾乎太快了。 Sam看得出來他只是想自己把它脫下來。 "聽著,對於現代世界來說,這一切都是祖母的故事。我不指望你們中有誰能理解。"
  
  "別在意,"沃納揮手打消了他的擔憂。 "我想知道如何戴上面具,把我的臉變成別人的臉。其中哪一部分是合理的?"
  
  "相信我,中尉。我見過人們只在神話中讀到的東西,所以我不會這麼快就認為這是不合理的,"薩姆說。 "我曾經嘲笑過的大多數荒唐事,後來發現在科學上似乎是合理的,但一旦你把幾個世紀以來為實用而添加的裝飾撣去,就顯得可笑地捏造了。"
  
  馬杜克點點頭,很慶幸有人至少有機會聽他說話。他銳利的目光在正在聽著的人之間掃視,觀察他們的表情,想知道自己是否應該被打擾。
  
  但他不得不進行修補,因為他的獵物避開了他近年來最邪惡的事業--發動第三次世界大戰。
  
  
  第20章-令人難以置信的真相
  
  
  弗里茨博士一直保持沉默,但此刻他覺得自己有話要補充。他低頭看著放在腿上的手,證實了面具的奇怪之處。 "當那個病人進來時,他悲痛欲絕,讓我把口罩留給他。一開始我並沒有多想,你知道嗎?我認為她對他來說很珍貴,這可能是他從房屋火災或其他什麼情況中救出來的唯一東西。"
  
  他看著他們,既困惑又害怕。然後他把注意力集中在馬杜克身上,彷彿他覺得有必要讓老人明白為什麼他假裝沒有看到自己所看到的東西。
  
  "在某個時候,我把這個東西面朝下放置後,可以這麼說,這樣我就可以照顧我的病人了。他肩膀上鬆脫的一些死肉粘在了我的手套上;我必須擺脫它才能繼續工作。"現在他呼吸粗重。 "但她的一部分進入了面具裡面,我向上帝發誓......"
  
  弗里茨博士搖了搖頭,因為太尷尬而無法重複這個噩夢般且荒謬的說法。
  
  "告訴他們!以聖人的名義告訴他們!他們需要知道我沒有瘋!"老人喊道。他的話語顯得慌亂而緩慢,嘴型讓他難以言語,但他的聲音卻如滾滾雷霆般傳入在場所有人的耳中。
  
  "我必須完成我的工作。讓大家知道,我還有時間。"弗里茨博士試圖改變話題,但沒有人動一動肌肉來支持他。弗里茨博士改變了主意,眉毛抽搐了。
  
  "當......當肉身撞擊到面具上時,"他繼續說道,"面具的表面......成形了?"弗里茨博士發現自己無法相信自己的話,但他記得這正是發生的事情!三名飛行員的臉都僵住了,難以置信。不過,薩姆•克利夫和馬杜克的臉上卻沒有一絲譴責或驚訝的表情。 "面具的內部變成了......臉,只是,"他深吸了一口氣,"只是凹了下去。我告訴自己,工作時間很長,面具的形狀給我開了一個殘酷的玩笑,但一旦餐巾紙上的血跡被擦掉,那張臉就消失了。"
  
  沒有人說什麼。一些人覺得難以置信,而另一些人則努力闡明這種情況發生的可能方式。馬杜克認為這將是用令人難以置信的東西來完成醫生的震驚的最佳時機,但這一次以更科學的方式呈現它。 "事情就是這樣。巴比倫面具採用了一種相當令人毛骨悚然的方法,用死亡的人體組織吸收其中含有的遺傳物質,然後將那個人的臉塑造成面具。"
  
  "耶穌!"維爾納說道。他看著希梅爾法布從他身邊跑過,朝套房的浴室走去。 "是的,我不怪你,下士。"
  
  "先生們,我要提醒你們,我必須管理這個部門。"弗里茨博士重複了他之前的聲明。
  
  "還有......更多的事情,"馬杜克插話道,慢慢地舉起一隻瘦骨嶙峋的手來強調他的觀點。
  
  "哦,太棒了,"Sam諷刺地笑了笑,清了清喉嚨。
  
  馬杜克無視了他,並製定了更多不成文的規則。 "一旦面具者呈現出捐贈者的面部特徵,面具就只能通過火來去除。只有火才能把她從面具者的臉上移走。"然後他鄭重地補充道:"這就是為什麼我必須做我所做的事情。"
  
  希梅爾法布再也受不了了。 "看在上帝的份上,我是一名飛行員。這種胡言亂語絕對不適合我。對我來說,這一切聽起來太像漢尼拔•萊克特了。我要走了,朋友們。"
  
  "希梅爾法布,你被賦予了一項使命,"維爾納嚴厲地說,但無論付出什麼代價,這位來自石勒蘇益格空軍基地的下士都退出了比賽。
  
  "我知道了,中尉!"他喊道。 "我一定會親自向尊敬的指揮官轉達我的不滿,以免您因我的行為而受到譴責。"他嘆了口氣,擦了擦濕漉漉、蒼白的額頭。 "對不起,伙計們,但我無法處理這個問題。實際上,祝你好運。當你需要飛行員時給我打電話。這就是我的全部。"他走出去,關上了身後的門。
  
  "乾杯,孩子,"山姆道別。然後,他向馬杜克提出了一個令人不快的問題,自從這一現象首次被解釋以來,這個問題就一直困擾著他。 "馬杜克,我遇到了一些麻煩。告訴我,如果一個人只是戴上面具而不對死肉做任何事情,會發生什麼?"
  
  "沒有什麼"。
  
  其餘人隨後發出友好的失望之聲。馬杜克意識到,他們期待著更加人為的遊戲規則,但他並不打算想出一些有趣的東西。他只是聳聳肩。
  
  "什麼都沒發生?"科爾很驚訝。 "你不是死得很痛苦,也不是窒息而死嗎?你戴上面具,什麼也不會發生。"巴比倫面具 巴比倫
  
  "什麼也沒發生,兒子。這只是一個面具。這就是為什麼很少有人意識到它的邪惡力量。"馬杜克回答道。
  
  "真是個蠢貨,"科爾抱怨道。
  
  "好吧,那麼如果你戴上面具,你的臉變成了別人的臉--而且你沒有被像你這樣的瘋狂老混蛋放火--你還會永遠擁有別人的臉嗎?"維爾納問道。
  
  "啊好!"薩姆驚呼道,他對這一切很著迷。如果他是一個業餘愛好者,他現在一定會咬著筆尖瘋狂記筆記,但薩姆是一名資深記者,能夠一邊聽一邊記住無數的事實。然後,他用口袋裡的錄音機偷偷地錄下了整個談話。
  
  "你會失明的。"馬杜克漫不經心地回答道。 "然後你就會像一隻發狂的動物一樣死去。"
  
  再次,一陣驚恐的嘶嘶聲傳遍了他們的隊伍。然後傳來一兩聲笑聲。一封來自弗里茨博士。這時他意識到嘗試扔掉這個包裹是沒有用的,而且現在他開始感興趣了。
  
  "哇,馬杜克先生,你似乎對所有事情都有答案,不是嗎?"弗里茨博士笑著搖搖頭。
  
  "是的,是的,我親愛的醫生,"馬杜克表示同意。 "我已經快八十歲了,從我十五歲的時候起就一直負責這個和其他文物。到目前為止,我不僅已經熟悉了這些規則,而且不幸的是,我已經多次看到它們的實際應用。"
  
  弗里茨博士突然為自己的傲慢感到愚蠢,這一點表現在他的臉上。 "我很抱歉"。
  
  "我明白,弗里茨博士。男人總是很快就把他們無法控制的事情斥為精神錯亂。但當涉及到他們自己的荒唐做法和愚蠢做法時,他們幾乎可以為你提供任何解釋來證明其合理性。"老人艱難地說道。
  
  醫生可以看出,他嘴部周圍有限的肌肉組織確實阻止了該男子繼續說話。
  
  "嗯,戴口罩的人有什麼理由會失明、失去理智嗎?"科爾問了他的第一個真誠的問題。
  
  "這部分主要還是傳說和神話,孩子,"馬杜克聳聳肩。 "這些年來我只見過幾次這種情況。大多數利用面具進行陰險目的的人並不知道他們報復後會發生什麼。正如每一個邪惡的衝動或慾望的實現一樣,都是有代價的。但人類永遠不會吸取教訓。力量是為神而存在的。謙虛是男人的專利。"
  
  維爾納在腦子裡計算出了這一切。 "讓我回顧一下,"他說。 "如果戴口罩只是為了偽裝,那它是無害且無用的。"
  
  "是的,"馬杜克回答道,低下下巴,慢慢地眨著眼睛。
  
  "如果你從某個死去的目標上取下一些皮膚,把它放在面具內側,然後放在你的臉上......上帝,光是這些話就讓我感到噁心......你的臉就變成了那個人的臉,對吧?"
  
  "為維爾納團隊準備的另一個蛋糕。"山姆微笑著指著馬杜克點點頭。
  
  "但是在你最終發瘋之前,你必須用火把它燒掉,或者把它放在上面讓它失明,"沃納皺著眉頭,專注於將他的鴨子排成一排。
  
  "沒錯,"馬杜克證實道。
  
  弗里茨博士還有一個問題。 "馬杜克先生,有誰知道如何避免這些命運嗎?有沒有人在釋放面具後沒有失明或在火災中死亡?"
  
  "洛文哈根是怎麼做到的?事實上,他重新戴上它是為了拍下希爾特醫生的臉並離開醫院!他是怎麼做到的呢?薩姆問道。
  
  "火災第一次把她救了出來,山姆。他能活下來只是幸運而已。 "皮膚是避免巴比倫面具命運的唯一方法。"馬杜克語氣漠然地說道。它已經成為他生活中不可或缺的一部分,以至於他厭倦了重複同樣的舊事實。
  
  "這......皮膚?"薩姆畏縮了。
  
  "就是這樣。"事實上,這是巴比倫面具的皮膚。必須及時塗抹到蒙版者的臉上,以隱藏蒙版者的臉與蒙版的融合。但我們可憐、失望的受害者對此一無所知。如果他還沒有意識到的話,他很快就會意識到自己的錯誤。"馬杜克回答道。 "失明通常不會超過三四天,所以無論他在哪裡,我希望他沒有開車。"
  
  "他罪有應得。混蛋!"科爾做了個鬼臉。
  
  "我忍不住同意,"弗里茨博士說。 "但是,先生們,我真的必須請求你們離開,以免行政人員聽說我們這裡的過度禮貌。"
  
  讓弗里茨博士鬆了口氣的是,這次他們都同意了。他們拿起外套,慢慢準備離開辦公室。空軍飛行員們點頭表示同意並最後告別,離開了,留下馬杜克受到保護性拘留。他們決定稍後再去見薩姆。隨著事態的新變化以及亟需理清令人困惑的事實,他們想要重新思考自己在宏偉計劃中的角色。
  
  當馬杜克和兩名飛行員前往空軍基地向施密特報到時,薩姆和瑪格麗特在酒店的餐廳見面。維爾納現在知道馬杜克在之前的採訪中與他的指揮官很熟悉,但他還不知道施密特為什麼要對自己隱瞞有關邪惡面具的信息。當然,這是一件無價的文物,但鑑於他在德國空軍這樣一個重要組織中的地位,維爾納認為施密特尋找巴比倫面具的背後一定有更具政治動機的原因。
  
  "你會告訴你的指揮官關於我的什麼事情嗎?"當他陪同的兩個年輕人走向維爾納的吉普車時,馬杜克問道。
  
  "我不確定我們是否應該告訴他關於你的事。根據我在這裡得出的結論,如果你能幫助我們找到洛文哈根並保守你的存在的秘密,那就最好了,馬杜克先生。施密特隊長對你和你的參與了解得越少越好,"維爾納說。
  
  "基地見!"科爾從遠離我們的四輛車裡打來電話,打開了他自己的車鎖。
  
  維爾納點點頭。 "記住,馬杜克並不存在,我們還沒有找到洛文哈根,對吧?"
  
  "明白了!"科爾微微行了個禮,露出了孩子氣的笑容,批准了這個計劃。他鑽進車裡,開走了,傍晚的陽光照亮了他面前的城市景觀。天色已近黃昏,他們的搜尋已進入第二天,但仍無果而終。
  
  "我想我們得開始尋找盲人飛行員了?"維爾納真誠地問道,無論他的要求聽起來多麼可笑。 "這已經是洛文哈根戴著口罩逃出醫院的第三天了,所以他的眼睛肯定已經出現問題了。"
  
  "沒錯,"馬杜克回答道。 "如果他的身體很強壯,如果不是因為我給他進行了火浴,他可能需要更長的時間才能失明。這就是為什麼西方不了解美索不達米亞和巴比倫的古老習俗,認為我們都是異端和嗜血的動物。古代國王和領袖在處決女巫時燒瞎雙眼,並不是出於誣告的殘忍。這些案件中的大多數都是使用巴比倫面具來達到自己的目的的直接原因。"
  
  "大多數情況都是如此?"維爾納一邊打開吉普車的點火裝置,一邊揚起眉毛問道,對上述方法表現出懷疑的神情。
  
  馬杜克聳聳肩,"好吧,每個人都會犯錯,孩子。安全一點總比事後後悔好。"
  
  
  第21章-諾伊曼德和洛文哈根的秘密
  
  
  奧拉夫•蘭哈根精疲力竭,心中充滿了日益強烈的悔恨,他在達姆施塔特附近的一家酒吧里坐下來。自從他把尼娜留在鮑爾夫人家裡已經兩天了,但他不能拖著他的伙伴去執行這樣一個秘密任務,尤其是一個必須像騾子一樣牽著走的任務。他希望用希爾特醫生的錢來購買食物。他還考慮扔掉手機,以防被追踪。現在當局肯定已經發現他對醫院裡的謀殺案負有責任,這就是為什麼他沒有徵用希爾特的車去見當時在石勒蘇益格空軍基地的施密特上尉。
  
  他決定冒險用希爾特的手機打一個電話。這可能會讓他與施密特處於尷尬的境地,因為手機通話可以被追踪,但他別無選擇。由於他的安全受到威脅,他的任務發生了嚴重錯誤,他不得不訴諸更危險的通訊方式,以便與最初派他執行任務的人取得聯繫。
  
  "還有比爾森啤酒嗎,先生?"服務員突然問道,讓洛文哈根的心狂跳起來。他看著呆呆的侍者,聲音裡帶著深深的厭倦。
  
  "是的,謝謝"。他很快改變了主意。 "等等,不。請給我一些杜松子酒。還有吃的東西。"
  
  "您應該從菜單上拿點東西,先生。那裡有你喜歡的東西嗎?"服務員淡漠地問道。
  
  "給我來一份海鮮拼盤吧。"洛文哈根憤怒地嘆了口氣。
  
  服務員笑道:"先生,您也看到了,我們不提供海鮮。請點我們實際提供的菜餚。"
  
  如果洛文哈根不是在等待一個重要的會議,或者如果他沒有餓得虛弱,他很可能會利用戴希爾特臉的特權來砸碎一個愛挖苦人的白痴的頭骨。 "那就給我拿一份牛排吧。我的上帝!只是,我不知道,給我一個驚喜吧!"飛行員憤怒地喊道。
  
  "是的,先生。"驚訝的服務員回答道,迅速收起菜單和啤酒杯。
  
  "別忘了先喝杜松子酒!"他對那個圍著圍裙的白痴喊道,那個白痴正穿過桌子,帶著睜大眼睛的顧客走向廚房。洛文哈根對他們咧嘴一笑,從食道深處發出一聲低沉的咆哮。由於擔心這個危險人物,一些人離開了該場所,而另一些人則進行了緊張的交談。
  
  一位年輕漂亮的女服務員敢於給他端來一杯飲料,作為對她驚恐的同事的幫助。 (服務員在廚房裡做好準備,準備在飯菜準備好後立即迎接一位憤怒的顧客。) 她憂心忡忡地笑了笑,放下杯子,宣布:"先生,給您來一杯杜松子酒。"
  
  "謝謝你。"他只說了這麼一句話,令她驚訝不已。
  
  太陽落山,窗戶漆黑一片,二十七歲的勒文哈根坐在酒吧舒適的燈光下思考自己的未來。當晚上的人群像勉強漏水的天花板一樣湧入時,音樂變得更大聲了。等飯的時候,他又點了五杯烈性酒,當舒緩的酒精灼燒著他受傷的肉體時,他思考著自己是如何走到這一步的。
  
  他這輩子都沒想到,自己會在這麼年輕的時候,成為一個冷血殺手,一個為了利益而殺人的殺手。大多數男人隨著年齡的增長而退化,為了金錢利益的承諾而變成無情的豬。不是他。作為一名戰鬥機飛行員,他知道有一天他將不得不在戰鬥中殺死很多人,但這是為了他的國家。
  
  保衛德國和世界銀行新世界的烏托邦目標是他的首要職責和願望。為此目的奪取生命是司空見慣的事,但現在他為了滿足德國空軍指揮官的慾望而踏上了血腥的賭博,這與德國的自由和世界的福祉無關。事實上,他現在正在尋求相反的結果。這幾乎與他日益惡化的視力和日益叛逆的性格一樣讓他感到沮喪。
  
  最讓他擔心的是洛文哈根第一次放火時諾伊曼德的尖叫聲。施密特上尉僱傭了洛文哈根,執行指揮官所說的高度秘密行動。此前,他們的中隊最近在伊拉克摩蘇爾市附近部署。
  
  從指揮官秘密告訴洛文哈根的情況來看,施密特派弗利格•諾伊曼德去伊拉克採購一件不起眼的古代文物,當時他們正在伊拉克進行針對世界銀行,特別是中央情報局駐當地辦事處的最新一輪轟炸襲擊。 。諾伊曼德曾經是一名青少年罪犯,擁有闖入一位富有收藏家的家並偷走巴比倫面具所需的技能。
  
  他得到了一張薄薄的頭骨狀遺物的照片,並用它從他睡覺的黃銅盒子裡偷走了該物品。成功解救後不久,諾伊曼德帶著他為施密特獲得的戰利品返回德國,但施密特並沒有考慮到他選擇做骯髒工作的人的弱點。諾伊曼德是一位狂熱的賭徒。回來後的第一個晚上,他帶著面具去了他最喜歡的賭場之一,迪倫堡後巷的一家小餐館。
  
  他不僅犯下了最魯莽的行為,隨身攜帶了一件無價的、被盜的文物,而且還因為沒有像受僱時那樣迅速而謹慎地交付面具而激怒了施密特上尉。在得知中隊已返回並發現諾伊曼德缺席後,施密特立即聯繫了他以前的空軍基地軍營中一位反复無常的棄兒,以不擇手段從諾伊曼德那裡獲取遺物。
  
  回想起那天晚上,洛文哈根心中升起了對施密特上尉的強烈仇恨。他造成了不必要的犧牲。他是因貪婪而造成不公正的原因。他是洛文哈根永遠無法恢復迷人容貌的原因,這是指揮官的貪婪對洛文哈根的生命(僅存的生命)強加的最不可饒恕的罪行。
  
  以弗所足夠美麗,但對於洛文哈根來說,人格的喪失比任何身體上的傷害都更加嚴重。最重要的是,他的眼睛開始失神,甚至無法閱讀菜單點餐。這種羞辱幾乎比不適和身體殘疾更糟糕。他喝了一口杜松子酒,然後用手指在頭上打了個響指,想要喝更多。
  
  在他的腦海裡,他能聽到成千上萬的聲音指責其他人為他的錯誤選擇而努力,而他自己的內心卻因為事情很快就出了問題而變得沉默。他記得他得到面具的那天晚上,以及諾伊曼德如何拒絕交出他辛苦賺來的戰利品。他循著諾伊曼德的踪跡來到了一家夜總會樓梯下的賭博窩點。他在那裡等待合適的時機,假扮成另一個經常光顧這裡的聚會常客。
  
  凌晨1:00剛過,諾伊曼德就失去了一切,現在他面臨著"要么加倍,要么一無所有"的挑戰。
  
  "如果你讓我保留這個面具作為擔保,我將付給你 1,000 歐元,"洛文哈根提出。
  
  "你在開玩笑吧?"諾伊曼德在醉酒的狀態下輕笑起來。 "這他媽的東西價值一百萬倍!"他戴著面具讓所有人都看到,但幸運的是,他的醉酒狀態讓他所在的可疑公司質疑他對此事的誠意。洛文哈根不能讓他們三思而後行,所以他迅速採取了行動。
  
  "現在,我會把你扮演成一個愚蠢的面具。至少我可以讓你滾回基地。"他說得特別大聲,希望讓其他人相信他只是想拿口罩讓他的朋友回家。好在勒文哈根的欺騙過去磨練了他的欺騙技巧。當他實施騙局時,他極具說服力,這種性格特徵通常對他有利。直到現在,這最終決定了他的未來。
  
  面具坐在圓桌中央,周圍環繞著三個男人。當其他球員想要參與其中時,勒文哈根幾乎無法反對。這名男子是當地的一名騎自行車的人,在他的命令中是一名普通的步兵,但拒絕他在當地敗類到處都知道的公共場所玩撲克遊戲會很可疑。
  
  勒文哈根發現,即使他有欺騙技巧,他也無法欺騙一個皮革領口上戴著黑白格雷米姆徽章的陌生人。
  
  "黑七統治,混蛋!"當洛文哈根棄牌,諾伊曼德的牌變成了無力的三張傑克時,這位大個子車手咆哮道。諾伊曼德醉得太厲害,無法嘗試歸還面具,儘管他顯然因失去面具而感到震驚。
  
  "天啊!噢,親愛的耶穌,他要殺了我!他要殺了我!" --諾伊曼德雙手抱住低著的頭,只能說出這句話。他坐著呻吟,直到下一組想要佔座的人告訴他退後或去銀行。諾依曼離開時,像個瘋子一樣小聲嘟噥著什麼,但這再次被視為醉酒昏迷,而他推開的人也這麼認為。遺物,騎自行車的人正在前面某處揮舞著它。騎車人停頓了一會兒,向一群女孩吹噓說,在他的德國軍式頭盔下戴上骷髏面具會顯得很噁心。他很快意識到諾伊曼德實際上是跟著騎自行車的人進入了一個黑暗的混凝土坑,那裡有一排摩托車在蒼白的車燈下閃閃發光,但還沒有完全到達停車場。
  
  他平靜地看著諾伊曼德拔出手槍,從陰影中走出來,近距離朝騎車人的臉部開槍。儘管有人警告其他騎自行車的人,但在城市的這些地區,槍擊事件並不少見。不久之後,他們的身影就出現在了停車坑的邊緣,但距離還太遠,看不清到底發生了什麼。
  
  洛文哈根被眼前的景象驚呆了,他親眼目睹了用自己的刀割下死人肉的可怕儀式。諾伊曼德將流血的布放到面具的下面,開始用醉酒的手指盡快脫掉受害者的衣服。洛文哈根震驚地睜大了眼睛,立即意識到了巴比倫面具的秘密。現在他知道為什麼施密特如此渴望得到她了。
  
  諾伊曼德以他新的怪誕姿態,在黑暗中將屍體滾進距離最後一輛車幾米遠的垃圾桶中,然後漫不經心地爬上該男子的摩托車。四天后,諾伊曼德帶著面具躲了起來。勒文哈根在石勒蘇益格基地外追踪了他,當時他正躲在那裡躲避施密特的憤怒。諾伊曼德戴著墨鏡,穿著骯髒的牛仔褲,看起來仍然像個騎自行車的人,但他擺脫了俱樂部的顏色和自行車。格雷米烏姆曼海姆的負責人正在尋找冒名頂替者,不值得冒險。當諾伊曼德面對洛文哈根時,他像瘋子一樣大笑,語無倫次地咕噥著一種看起來像古老的阿拉伯方言的東西。
  
  然後他舉起一把刀,試圖割掉自己的臉。
  
  
  第22章 盲神崛起
  
  
  "所以你們終於聯繫上了。"聲音從洛文哈根的左肩後面傳進了他的身體。他立刻就想像出了魔鬼,而他離事實已經不遠了。
  
  "施密特船長,"他承認道,但由於顯而易見的原因,他沒有站起來敬禮。 "請原諒我沒有正確回應。你看,我最終戴上了另一個人的臉。"
  
  "絕對地。 "傑克丹尼爾斯,請,"施密特在走到洛文哈根餐桌前對服務員說道。
  
  "伙計,先把盤子放下!"洛文哈根大喊了一聲,困惑的男人也跟著答應了。餐廳經理站在附近,等待再次犯規,然後才要求犯人離開。
  
  "現在我發現你已經弄清楚面具的作用了,"施密特低聲嘀咕道,低下頭檢查是否有人偷聽。
  
  "我親眼目睹了你那小賤人諾伊曼利用她自殺的那天晚上她做了什麼。洛文哈根輕聲說道,幾乎沒有呼吸,他像動物一樣吞下了前半塊肉。
  
  "那麼,你現在打算做什麼?像諾伊曼德那樣敲詐我要錢嗎?"施密特問道,試圖爭取時間。他很清楚,這件遺物是從使用它的人手中奪走的。
  
  "敲詐你?"洛文哈根咬著一口粉紅色的肉,發出尖叫聲。 "你他媽在開玩笑嗎?我想把它脫下來,隊長。你要去見外科醫生,將其切除。"
  
  "為什麼?我最近聽說你被嚴重燒傷了。我還以為你會想保留一張風度翩翩的醫生臉,而不是你原本的臉變成一團血肉。"指揮官惡狠狠地回答道。他驚訝地看著勒文哈根費力地切牛排,用他那雙生病的眼睛尋找邊緣。
  
  "去你的!"洛文哈根咒罵道。他無法看清楚施密特的臉,但他有一種無法抗拒的衝動,想把一把屠刀插進他的眼部區域,並希望得到最好的結果。 "我想在我變成一隻瘋狂的蝙蝠之前把它脫下來......瘋狂......操......"
  
  "諾伊曼德就是這樣的嗎?"施密特打斷了他的話,幫助這位工作的年輕人了解句子結構。 "究竟發生了什麼,洛文哈根?感謝這個白痴對賭博的迷戀,我能理解他保留本該屬於我的東西的動機。讓我不解的是,你為什麼要瞞我這麼久才聯繫我。"
  
  "我本打算在從諾伊曼德手中拿到它的第二天就把它交給你,但那天晚上我就著火了,我親愛的船長。"洛文哈根正用手把肉塊塞進嘴裡。周圍的人驚恐萬狀,開始瞪大眼睛,竊竊私語。
  
  "對不起,先生們。"經理低聲機智地說。
  
  但洛文哈根太不寬容,無法傾聽。他把一張黑色的美國運通卡扔到桌子上,說道:"聽著,給我們買一瓶龍舌蘭酒,如果那些愛管閒事的白痴別再這樣看著我,我就好好招待他們!"
  
  台球桌上他的一些支持者為他鼓掌。剩下的人又回去工作了。
  
  "別擔心,我們馬上就要走了。給大家拿飲料,讓我的朋友吃完飯,好嗎?"施密特用他比你們更神聖、更文明的態度來證明他們目前的狀態是合理的。這又讓經理失去了幾分鐘的興趣。
  
  "現在告訴我,你是如何在一個該死的政府設施裡得到我的面具的,任何人都可以拿走它,"施密特低聲說道。一瓶龍舌蘭酒送來,他倒了兩杯。
  
  洛文哈根艱難地咽了口口水。酒精顯然無法有效麻痺他內傷帶來的痛苦,但他確實餓了。他告訴指揮官發生了什麼事,主要是為了保全面子,而不是找藉口。當他告訴施密特一切導致他發現諾伊曼德假裝騎自行車的人說方言時,他之前一直憤怒的整個場景又重演了。
  
  "阿拉伯?這令人不安,"施密特承認。 "你聽到的實際上是阿卡德語?驚人的!"
  
  "誰在乎?"洛文哈根咆哮道。
  
  "然後?你是怎麼從他那裡得到面具的?" --施密特問道,他對歷史上有趣的事實幾乎微笑著。
  
  "我不知道如何歸還面具。我的意思是,他的臉已經發育完全,沒有隱藏在下面的面具的痕跡。天哪,聽我說吧!這一切都是噩夢般的、超現實的!"
  
  "繼續,"施密特堅持道。
  
  "我直接問他怎樣才能幫他摘下面具,你知道嗎?但他......他......"洛文哈根因為自己的話的荒謬而笑得像個喝醉了的鬥毆者。 "隊長,他咬我了!就像一隻他媽的野狗一樣,當我靠近時,那個混蛋咆哮起來,當我還在說話時,那個混蛋咬了我的肩膀。他一整塊都撕下來了!上帝!我應該怎麼想?我剛開始用我在附近找到的第一根金屬管打他。"
  
  "他做了什麼?他還會說阿卡德語嗎?" - 指揮官問道,給他們每人倒了一杯。
  
  "他跑了,我當然追他。最後我們穿過了石勒蘇益格東部,那裡只有我們知道怎麼去?他對施密特說道,施密特點點頭:"是的,我知道這個地方,就在副樓機庫後面。"
  
  "這是正確的。船長,我們就像從地獄裡飛出來的蝙蝠一樣穿過了它。我的意思是,我已經準備好殺了他了。我很痛苦,我在流血,我受夠了他這麼長時間躲著我。我發誓我已經準備好把他的頭砸碎才能拿回面具,你知道嗎?洛文哈根輕聲咆哮,聽起來很高興地神經兮兮。
  
  "是的是的。繼續。"施密特堅持要在他的下屬最終屈服於令人壓抑的瘋狂之前聽完故事的結局。
  
  當洛文哈根的盤子變得越來越臟、越來越空時,他說話的速度越來越快,他的輔音聽起來也越來越清晰。 "我不知道他想做什麼,但也許他知道如何摘下面具之類的。我一路跟著他到了機庫,然後就只剩下我們了。我能聽到機庫外警衛的尖叫聲。我懷疑他們現在認出了諾伊曼德,因為他長著別人的臉,對吧?"
  
  "那是他奪取戰鬥機的時候嗎?"施密特問道。 "這就是飛機失事的原因嗎?"
  
  此時洛文哈根的眼睛幾乎完全失明,但他仍然可以區分陰影和固體。獅子眼的虹膜泛著黃色的色彩,但他繼續說話,用失明的眼睛將施密特固定在原地,壓低聲音,微微歪著頭。 "天啊,施密特船長,他多麼恨你啊。"
  
  自戀不允許施密特反思Lö聲明中所包含的感受;文哈根,但常識讓他感覺有點玷污了--而這正是他的靈魂應該跳動的地方。 "他當然做到了,"他告訴他的盲人下屬。 "我是向他介紹面具的人。但他永遠不應該知道她在做什麼,更不應該利用她為自己服務。愚人自作自受。就像你一樣。"
  
  "我......"洛文哈根在陶器叮噹作響、玻璃杯打翻的聲音中憤怒地衝上前去,"只是用來從醫院取回你的珍貴血遺物,交給你這個忘恩負義的亞種!"
  
  施密特知道洛文哈根已經完成了他的任務,他的不服從已經不再令人擔憂。然而,它很快就到期了,所以施密特讓他大發雷霆。 "他恨你,就像我恨你一樣!諾伊曼德對他參與了你們向巴格達和海牙派遣敢死隊的陰險計劃感到遺憾。"
  
  提到自己所謂的秘密計劃,施密特感覺自己的心猛地一跳,但他的臉色依然冷漠,將所有的擔憂隱藏在鋼鐵般的表情之下。
  
  "施密特,他喊出了你的名字,向你行了個禮,並說他會去拜訪你,執行你自己的小型自殺任務。"洛文哈根的聲音打破了他的笑容。 "他站在那裡,像一頭瘋狂的動物一樣大笑,為自己是誰而鬆了一口氣。他仍然打扮成死騎自行車的人,朝飛機走去。還沒等我找到他,守衛就衝了進來。我只是逃跑了,這樣他們就不會逮捕我。出了基地後,我就鑽進了卡車,沖向比切爾,試圖警告你。你的手機已經關機了。"
  
  "就在那時,他的飛機在我們基地附近墜毀了,"施密特點點頭。 "我該如何向邁耶中將解釋真實的故事呢?他的印像是,在那個荷蘭白痴在伊拉克所做的事情之後,這是一次合法的反擊。"
  
  "諾伊曼德是一位一流的飛行員。為什麼他錯過了他的目標--你--既令人遺憾,又是一個謎。"洛文哈根咆哮道。只有施密特的身影仍然在他身邊。
  
  "他錯過了,因為就像你一樣,我的孩子,他是瞎子,"施密特說,享受著戰勝那些能夠揭露他的人的勝利。 "但你不知道這一點,是嗎?因為諾伊曼德戴著墨鏡,所以你不會意識到他的視力很差。不然的話,你自己也不會使用巴比倫面具,不是嗎?"
  
  "不,我不會,"洛文哈根粗聲粗氣地說,他感到挫敗感達到了沸騰的地步。 "但我早該猜到你會派人燒了我,然後把麵具還給我。當我開車到達墜機地點後,我發現諾伊曼德燒焦的遺體散落在遠離機身的地方。面具已經從他燒焦的頭骨上取下來,所以我帶著它回到我親愛的指揮官那裡,我認為我可以信任他。"那一刻,他的黃眼睛失明了。 "但你已經解決了這個問題,不是嗎?"
  
  "你在說什麼?"他聽見施密特在旁邊說道,但他已經受夠了指揮官的欺騙。
  
  "你派人來追殺我。他在事故現場發現了我戴著口罩,然後一路追到海德堡,直到我的卡車沒油了! "洛文哈根咆哮道。 "但他有足夠的汽油供我們倆使用,施密特。在我看到他走近之前,他把汽油澆在我身上並點燃了我!我所能做的就是跑到離這裡一箭之遙的醫院,仍然希望火不會蔓延,甚至可能在逃跑時熄滅。但不,它只是變得更強、更熱,吞噬著我的皮膚、嘴唇和四肢,直到我覺得我正在通過我的肉體尖叫!你知道自己的肉像烤牛排一樣燃燒的氣味讓你心碎是什麼感覺嗎?你?"他帶著死人的憤怒表情對船長大喊。
  
  當經理匆匆走向他們的桌子時,施密特輕蔑地舉起了手。
  
  "我們走了。我們走了。施密特命令道,他知道希爾特醫生很快就會再次死亡,而他的信用卡賬單將顯示他的壽命比最初報告的多了幾天。
  
  "我們走吧,洛文哈根,"施密特堅持道。 "我知道怎樣才能把你臉上的面具摘下來。雖然我不知道如何扭轉失明。"
  
  他帶著同伴來到一家酒吧,並在收據上簽了字。他們離開時,施密特將信用卡放回洛文哈根的口袋裡。所有工作人員和遊客都鬆了一口氣。不幸沒有得到小費的服務員咂舌道:"謝天謝地!我希望這是我們最後一次見到他。"
  
  
  第23章-謀殺
  
  
  馬杜克看了一眼時鐘和時鐘錶面的小矩形,下翻式日期面板的位置表明今天是 10 月 28 日。當他在天鵝瓦瑟酒店等待接待員時,他的手指輕敲著吧台,薩姆•克萊夫和他神秘的女朋友也住在那裡。
  
  "就是這樣,馬杜克先生。歡迎來到德國。"接待員親切地微笑著,把馬杜克的護照還給了他。她的目光在他的臉上停留了太久。這讓老人懷疑是因為他的臉色不尋常,還是因為他的身份證件上將伊拉克列為自己的原籍國。
  
  "維倫•丹克,"他回答道。如果可以的話,他會微笑。
  
  登記完自己的房間後,他下樓到花園裡去見薩姆和瑪格麗特。當他踏上俯瞰泳池的露台時,他們已經在等他了。那個衣著光鮮的小個子男人遠遠地跟著馬杜克,但老頭子太精明了,不可能不知道。
  
  薩姆意味深長地清了清嗓子,但馬杜克只說"我看到他了。"
  
  你當然知道,薩姆告訴自己,朝瑪格麗特的方向點點頭。她看著這個陌生人,微微後退了一步,但還是躲過了他的眼睛。馬杜克轉頭看向跟隨他的人,足以評估局勢。男人抱歉地笑了笑,消失在走廊裡。
  
  "他們看到一本來自伊拉克的護照,就失去了該死的大腦,"他坐起來,惱怒地咆哮道。
  
  "馬杜克先生,這是《愛丁堡郵報》的瑪格麗特•克羅斯比,"薩姆向他們介紹道。
  
  "很高興見到您,女士,"馬杜克說道,再次禮貌地點點頭,而不是微笑。
  
  "你也是,馬杜克先生。"瑪格麗特親切地回答。 "終於見到像你這樣知識淵博、見多識廣的人真是太好了。"她真的在和馬杜克調情嗎?薩姆看著他們握手,驚訝地想。
  
  "你怎麼知道的?"馬杜克假裝驚訝地問道。
  
  薩姆舉起了錄音機。
  
  "啊,醫生辦公室裡發生的一切,現在都被記錄下來了。"他嚴肅地看了調查記者一眼。
  
  "別擔心,馬杜克。"山姆說道,打算把所有的恐懼拋在一邊。 "這只是為了我和那些將幫助我們找到巴比倫面具的人。如你所知,克羅斯比小姐已經盡了自己的職責,讓我們除掉了警察局長。"
  
  "是的,一些記者有很好的判斷力,可以選擇性地了解世界需要知道的內容,以及......好吧,世界最好永遠不知道什麼。巴比倫面具及其能力屬於第二類。你相信我的謹慎。"瑪格麗特向馬杜克保證。
  
  他的形象迷住了她。英國老處女向來對一切不尋常、獨特的事物情有獨鍾。他遠沒有海德堡醫院工作人員描述的那麼可怕。是的,按照正常標準來看,他明顯畸形,但他的臉更增添了他迷人的個性。
  
  "知道這一點真讓人鬆了口氣,女士,"他嘆了口氣。
  
  "請叫我瑪格麗特。"她很快說道。是的,這裡正在進行一些老年調情,薩姆決定。
  
  "那麼,就目前的情況而言,"薩姆打斷道,然後開始了更嚴肅的談話。 "我們要從哪裡開始尋找這個洛文哈根角色呢?"
  
  "我認為我們應該讓他退出比賽。據韋爾納中尉稱,購買巴比倫面具的幕後黑手是德國空軍上尉施密特。我指示維爾納中尉以報告為藉口,在明天中午之前從施密特那裡偷走面具。如果到那時我還沒有收到維爾納的消息,我們就只能做最壞的打算。那樣的話,我就得親自潛入基地,和施密特說幾句話了。他是這整個瘋狂行動的始作俑者,他希望在偉大的和平條約簽署時佔有這件遺物。
  
  "所以你認為他會冒充中阿拉伯簽約專員?"瑪格麗特問道,她充分利用了中東這個新術語,因為在毗鄰的小片土地被統一到一個政府之下之後。
  
  "有一百萬種可能性,瑪達......瑪格麗特,"馬杜克解釋道。 "他本可以按照自己的選擇這麼做,但他不會說阿拉伯語,所以政委的人會知道他是個江湖騙子。始終無法控制群眾的思想。想像一下,如果我仍然有這種心靈上的胡言亂語,我本可以輕鬆地阻止這一切,薩姆對自己感嘆道。
  
  馬杜克繼續用隨意的語氣。 "他可以偽裝成一個不知名的人並殺死專員。他甚至可以派另一名自殺式飛行員進入大樓。最近好像很流行。"
  
  "二戰期間不是有一支納粹中隊幹過這種事嗎?"瑪格麗特問道,把手放在山姆的前臂上。
  
  "呃,我不知道。為什麼?"
  
  "如果我們知道他們如何讓這些飛行員自願參加這次任務,我們就能知道施密特計劃如何組織這樣的事情。也許我離事實很遠,但我們不應該至少探索一下這種可能性嗎?也許古爾德博士甚至可以幫助我們。"
  
  "目前她被限制在曼海姆的一家醫院裡,"薩姆說。
  
  "她過的好嗎?"馬杜克問道,仍然為打她而感到內疚。
  
  "自從她來找我之後,我就沒見過她。這就是我首先去看弗里茨醫生的原因。"薩姆回答道。 "但你是對的。我還可以看看她是否能幫助我們--如果她還有意識的話。天哪,我希望他們能幫助她。我上次見到她時,她的情況很糟糕。"
  
  "那麼我想說,出於幾個原因,這次訪問是必要的。維爾納中尉和他的朋友科爾呢?"馬杜克喝了一口咖啡問道。
  
  瑪格麗特的電話響了。 "這是我的助理。"她自豪地笑了。
  
  "你有助理嗎?"薩姆取笑道。 "從什麼時候開始?"在接電話之前,她低聲回答Sam。 "我有一個臥底特工,他喜歡警察對講機和封閉的通訊線路,我的孩子。"她眨了眨眼睛,應了門鈴,穿過修剪得無可挑剔的草坪,花園裡的燈光照亮了她。
  
  "那麼,黑客,"薩姆輕笑道。
  
  "一旦施密特拿到了面具,我們中的一個人就必須攔截他,克利夫先生,"馬杜克說。 "我投票支持你衝進城牆,而我則埋伏等待。你正在擺脫他。畢竟,憑著這張臉,我永遠也到不了基地。"
  
  薩姆喝了一口單一麥芽威士忌,想了想。 "如果我們知道他打算對她做什麼就好了。顯然,他自己肯定也知道佩戴它的危險性。我想他會僱傭一些走狗來破壞條約的簽署。"
  
  "我同意,"馬杜克開始說道,但瑪格麗特跑出了浪漫的花園,臉上露出絕對恐怖的表情。
  
  "我的天啊!"她盡可能小聲地尖叫。 "天哪,薩姆!你不會相信的!"瑪格麗特穿過草坪走向餐桌時,匆忙中腳踝扭傷了。
  
  "什麼?這是什麼?"薩姆皺著眉頭從椅子上跳起來,在她跌倒在石頭露台上之前接住了她。
  
  瑪格麗特難以置信地睜大眼睛,盯著她的兩個男同伴。她幾乎無法呼吸。她平穩了呼吸,驚呼道:"瑪莎•斯隆教授剛剛被謀殺了!"
  
  "耶穌基督!"薩姆雙手抱頭哭泣。 "現在我們完蛋了。你明白,這是第三次世界大戰!"
  
  "我知道!我們現在能做什麼?該協議現在毫無意義,"瑪格麗特證實。
  
  "你從哪裡得到的信息,瑪格麗特?有人承擔責任了嗎?"馬杜克盡可能委婉地問道。
  
  "我的消息來源是一位家庭朋友。通常她的所有信息都是準確的。她躲在一個私人安全區域,每天每時每刻都在檢查......"
  
  "......闖入,"薩姆糾正道。
  
  她瞪了他一眼。 "她檢查安全站點和秘密組織。這通常是我在警察被叫到犯罪或事件現場之前獲取消息的方式,"她承認。 "幾分鐘前,在跨越鄧巴私人保安紅線時,她收到了一份報告。他們甚至還沒有打電話給當地警察或驗屍官,但她會讓我們了解斯隆是如何被殺的最新情況。"
  
  "所以還沒播出?"薩姆堅持地喊道。
  
  "不,但是毫無疑問這即將發生。保安公司和警察會在我們喝完酒之前提交報告。"說著說著,她的眼裡噙著淚水。 "我們有機會進入一個新世界。天哪,他們應該毀了一切,對吧?"
  
  "當然,我親愛的瑪格麗特,"馬杜克一如既往地平靜地說。 "這就是人類最擅長的事情。破壞一切無法控制和創造性的事物。但我們現在沒有時間研究哲學。我有一個想法,儘管這個想法非常牽強。"
  
  "好吧,我們什麼都沒有,"瑪格麗特抱怨道。 "那麼,請成為我們的客人吧,彼得。"
  
  "如果我們能讓世界失明呢?"馬杜克問道。
  
  "你喜歡你這個面具嗎?"薩姆問道。
  
  "聽!"馬杜克命令道,他露出了最初的情緒跡象,迫使山姆再次將厚臉皮的舌頭藏在撅起的嘴唇後面。 "如果我們能做媒體每天都做的事情,只是反過來呢?有沒有辦法阻止報導的傳播,讓世界蒙在鼓裡?因此,我們將有時間制定解決方案並確保海牙會議的召開。如果幸運的話,我們也許能夠避免我們現在無疑面臨的災難。"
  
  "我不知道,馬杜克,"山姆說,感到不知所措。 "世界上每一位雄心勃勃的記者都希望成為自己國家廣播電台談論此事的人。這是個大新聞。我們的禿鷹兄弟絕不會出於對世界或某種道德標準的尊重而拒絕這樣的美味佳餚。"
  
  瑪格麗特也搖了搖頭,證實了薩姆的兇殘揭露。 "要是我們能把這個面具戴在一個看起來像斯隆的人身上就好了......只是為了簽一份合同。"
  
  "好吧,如果我們不能阻止船隊上岸,我們就必須清除他們航行的海洋,"馬杜克想像道。
  
  薩姆微笑著,欣賞著老人非正統的想法。他明白了,而瑪格麗特卻很困惑,而她的表情也證實了她的困惑。 "你的意思是,如果無論如何都有報導出來,我們就必須關閉他們用來做這件事的媒體?"
  
  "正確。"馬杜克一如既往地點點頭。 "盡我們所能。"
  
  "上帝創造的綠色地球怎麼樣......?"瑪格麗特問道。
  
  "我也喜歡瑪格麗特的想法,"馬杜克說。 "如果我們能拿到面具,我們就能愚弄全世界,讓他們相信教授的報告。斯隆是個騙局。我們可以派我們自己的冒名頂替者來簽署該文件。"
  
  "這是一項艱鉅的任務,但我想我知道誰會瘋狂到能夠完成這樣的事情,"薩姆說。他抓起手機,在快速撥號上按下了一個字母。他等了一會兒,然後他的臉呈現出絕對的專注。
  
  "嗨,珀杜!"
  
  
  第24章施密特的另一張臉
  
  
  "中尉,你被解除了在勒文哈根的職務。"施密特堅定地說。
  
  "那麼,先生,您找到我們要找的人了嗎?美好的!你是怎樣找到它的?維爾納問道。
  
  "我會告訴你,維爾納中尉,只是因為我非常尊重你,而且因為你同意幫助我找到這個罪犯,"施密特回答道,提醒維爾納他"需要知道"的限制。 "事實上,這是令人驚奇的超現實。你的同事打電話給我,告訴我他一小時前會帶來洛文哈根。"
  
  "我的同事?"維爾納皺起眉頭,但令人信服地扮演了自己的角色。
  
  "是的。誰能想到科爾竟然有心去抓人,哎?但我非常絕望地告訴你這一點。"施密特假裝悲傷,他的行為對他的下屬來說是顯而易見的。 "當科爾帶著洛文哈根時,他們發生了一場可怕的事故,奪去了兩人的生命。"
  
  "什麼?"維爾納驚呼道。 "請告訴我這不是真的!"
  
  他的臉色因他知道充滿陰險謊言的消息而變得蒼白。科爾在他前幾分鍾離開醫院停車場的事實證明了他的隱瞞行為。科爾不可能在維爾納到達基地的短時間內實現這一切。但維爾納把一切都秘而不宣。維爾納唯一的武器就是讓施密特閉上眼睛,讓他不承認自己知道洛文哈根被捕的動機、面具以及有關科爾之死的骯髒謊言。確實,軍事情報。
  
  與此同時,維爾納對科爾的死感到震驚。當他坐回施密特辦公室的椅子上時,他的心煩意亂的行為和沮喪是真實的。為了在他的傷口上撒鹽,施密特扮演了一位悔罪的指揮官,並為他提供了一些新鮮的茶,以減輕壞消息帶來的震驚。
  
  "你知道,一想到勒文哈根一定做了什麼才導致了這場災難,我就感到不寒而栗,"他一邊繞著辦公桌踱步一邊告訴維爾納。 "可憐的科爾。你知道嗎,想到如此優秀、前途光明的飛行員因為我下令拘留洛文哈根這樣一個冷酷奸詐的下屬而失去了生命,我是多麼痛苦?"
  
  沃納咬緊牙關,但他必須保留自己的面具,直到時機成熟時才透露他所知道的事情。他聲音顫抖,決定扮演受害者,以便了解更多情況。 "先生,請不要告訴我希梅爾法布也有同樣的命運?"
  
  "不,不。不用擔心希梅爾法布。他要求我取消他的任務,因為他無法接受。我想我很感激有一個像你這樣的人在我的麾下,中尉。"施密特在維爾納的座位後面做了個難以察覺的鬼臉。 "你是唯一一個沒有讓我失望的人。"
  
  維爾納對施密特是否設法得到面具感興趣,如果是的話,他把麵具放在哪裡。然而,這是他不能簡單要求的答案之一。這是他必須監視的事情。
  
  "謝謝您,先生。"維爾納回答道。 "如果你還有什麼需要我幫忙的,儘管問。"
  
  "正是這種態度造就了英雄,中尉!"施密特用他厚厚的嘴唇唱道,汗水從他厚厚的臉頰上流出來。 "為了國家的福祉和攜帶武器的權利,有時必須犧牲偉大的東西。有時,為了拯救數以千計的你所保護的人而獻出自己的生命,這是成為英雄的一部分,德國人可以將英雄銘記為舊習俗的救世主,以及為維護國家的至高無上和自由而犧牲自己的人。"
  
  沃納不喜歡這樣的結果,但他不能衝動行事,否則會冒被發現的風險。 "我不得不同意,施密特船長。你一定知道。我確信沒有人能達到你作為一個沒有骨氣的小個子所達到的地位。我希望有一天能追隨你的腳步。"
  
  "我相信你會沒事的,中尉。你是對的。我已經捐贈了很多。我的祖父在巴勒斯坦對抗英國人的行動中被殺。我的父親在冷戰期間的一次暗殺行動中為捍衛德國總理而犧牲,"他辯解道。 "但是我要告訴你一件事,中尉。當我留下遺產時,我的兒子和孫子會記住我,而不僅僅是向陌生人講述一個甜蜜的故事。不,我會因改變世界進程而被銘記,我將被所有德國人銘記,從而被世界文化和幾代人銘記。"希特勒很多嗎?維爾納想了想,但還是以虛假的支持承認了施密特的胡說八道。 "說得對,先生!我不能不同意。"
  
  然後他注意到施密特戒指上的徽章,沃納把這枚戒指當作訂婚戒指。在他指尖上方的扁平金色底座上,刻著一個據稱已經不復存在的組織的標誌,即黑日教團的標誌。他曾在八十年代末的一次庭院舊貨拍賣會上幫助他的姑婆賣掉她已故丈夫的所有書籍,那天他在他的叔公家見過這幅畫。這個符號引起了他的興趣,但當他問是否可以藉這本書時,他的姨婆大發雷霆。
  
  他再也沒有想過這個問題,直到現在他才認出了施密特戒指上的符號。留在黑暗中的問題對維爾納來說變得很困難,因為他非常想知道施密特在做什麼,而他戴著一個他自己的愛國姨婆不想讓他知道的標誌。
  
  "這很有趣,先生,"沃納不由自主地說道,甚至沒有考慮他的要求的後果。
  
  "什麼?" --施密特問道,打斷了他的宏大演講。
  
  "你的戒指,隊長。就像漫畫裡的一樣,是一件遠古寶藏,或者是某種擁有超能力的秘符!"維爾納興奮地說道,對著戒指咕咕叫,彷彿這只是一件美麗的作品。事實上,維爾納實在是太好奇了,他甚至懶得去詢問徽章和戒指的事。也許施密特相信他的中尉真的很迷戀他引以為傲的隸屬關係,但他更願意將自己與鳳凰社的關係保密。
  
  "哦,這是我十三歲時父親送給我的,"施密特懷舊地解釋道,看著戒指上纖細完美的線條,他從未摘下戒指。
  
  "家族徽章?它看起來非常精緻。"維爾納敦促他的指揮官,但他無法讓他敞開心扉。突然,維爾納的手機響了,打破了兩人之間的魔咒和真相。 "抱歉,隊長。"
  
  "胡說八道,"施密特回答道,並親切地駁斥了這一說法。 "你現在下班了。"
  
  維爾納看著隊長走到外面,給他一些隱私。
  
  "你好?"
  
  是瑪琳。 "迪特爾!迪特,他們殺了弗里茨博士!"她的電話聽起來像是空蕩蕩的泳池或淋浴間。
  
  "等等,慢點,親愛的! WHO?什麼時候?"維爾納問他的女朋友。
  
  "兩分鐘前!就-就-就像那樣......鎮定自若,老天爺!就在我面前!"她歇斯底里地尖叫。
  
  聽到愛人瘋狂的抽泣聲,迪特•沃納中尉感到胃部痙攣。不知何故,施密特戒指上的邪惡標誌是不久之後將要發生的事情的預兆。在沃納看來,他對戒指的崇拜以某種邪惡的方式給他帶來了不幸。他非常接近事實。
  
  "你是什麼......瑪琳!聽!"他試圖讓她向他提供更多信息。
  
  施密特聽到沃納的聲音提高了。他擔心地從外面慢慢地重新走進辦公室,詢問地看了中尉一眼。
  
  "你在哪裡?在哪發生的?在醫院?"他催促她,但她完全語無倫次。
  
  "不!不、不,迪特!希梅爾法布剛剛朝弗里茨博士的頭部開了一槍。天啊!我要死在這裡了!"他無法讓她透露這個令人毛骨悚然、繁榮的地點,她沮喪地抽泣著。
  
  "瑪琳,你在哪兒?"他喊道。
  
  "咔嚓"一聲,電話就結束了。施密特仍然茫然地站在維爾納面前,等待著答案。當維爾納把手機放回口袋時,他的臉色變得蒼白。
  
  "對不起,先生。我得走了。醫院裡發生了可怕的事情,"他轉身離開時告訴他的指揮官。
  
  "她不在醫院,中尉,"施密特干巴巴地說。沃納突然停住了腳步,但還沒有轉身。從指揮官的聲音判斷,他預計軍官的手槍槍口會指著他的後腦勺,而當他扣動扳機時,他有幸與他面對面。
  
  "希梅爾法布剛剛殺死了弗里茨博士,"維爾納沒有轉向警官說道。
  
  "我知道,迪特,"施密特承認。 "我告訴他了。你知道為什麼他會做我告訴他的一切嗎?
  
  "浪漫依戀?"沃納咯咯笑了一聲,終於擺脫了虛假的欽佩之情。
  
  "哈!不,浪漫是為心靈溫柔的人準備的。我唯一感興趣的征服是溫順思想的統治地位,"施密特說。
  
  "希梅爾法布是個該死的膽小鬼。我們從一開始就知道這一點。他偷偷地接近任何能保護他或幫助他的人,因為他只是一隻無能且令人毛骨悚然的小狗。"維爾納說,他用真誠的蔑視侮辱了下士,但出於禮貌,他總是隱藏著這種蔑視。
  
  "這絕對是真的,中尉,"船長同意道。他灼熱的呼吸噴在維爾納的後腦勺上,維爾納不舒服地靠得很近。 "這就是為什麼,與像你這樣的人和你很快就會加入的其他死者不同,他這樣做。"巴比倫
  
  沃納的肉體充滿了憤怒和仇恨,他的整個人都充滿了失望和對他的瑪琳的嚴重關切。 "還有什麼?已經開槍了!"他挑釁地說。
  
  施密特在他身後輕笑起來。 "請坐,中尉。"
  
  維爾納不情願地答應了。他別無選擇,這激怒了像他這樣的自由思想家。他看著那個傲慢的軍官坐下來,故意亮出戒指讓維爾納看到。 "正如你所說,希梅爾法布之所以聽從我的命令,是因為他無法鼓起勇氣捍衛自己的信仰。然而,他做了我派他去做的工作,我不必為此乞求、監視他或威脅他所愛的人。另一方面,對於你來說,你的陰囊太大了,不利於你。別誤會我的意思,我欽佩一個獨立思考的人,但是當你將自己的命運與反對派--敵人--聯繫在一起時,你就成了叛徒。希梅爾法佈告訴了我一切,中尉,"施密特深深地嘆了口氣承認道。
  
  "也許你太盲目了,看不出他是個怎樣的叛徒,"沃納厲聲說道。
  
  "右派的叛徒基本上就是英雄。但現在讓我們保留我的偏好。我會給你一個贖罪的機會,維爾納中尉。帶領一個戰鬥機中隊,你將很榮幸駕駛你的龍捲風直接進入位於伊拉克的中央情報局會議室,以確保他們知道世界對他們的存在有何感想。"
  
  "這太荒謬了!"維爾納抗議道。 "他們堅持停火併同意進入貿易談判......!"
  
  "等等等等等等!"施密特笑著搖了搖頭。 "我們都知道政治蛋殼,我的朋友。這是一個技巧。即使不是,當德國祇是圈中的另一頭公牛時,世界會是什麼樣子?當他轉過拐角時,他的戒指在桌上的燈光下閃閃發光。 "我們是領導者,先鋒,強大而自豪,中尉! WUO和CITE是一群想要閹割德國的母狗!他們想把我們和其他屠宰動物一起關在籠子裡。我說"不可能,他媽的"!
  
  "這是一個工會,長官,"沃納嘗試著說,但這只是激怒了船長。
  
  "聯盟?哦哦,"聯盟"是指遙遠時代的蘇維埃社會主義共和國聯盟嗎?他在維爾納正前方的辦公桌上坐下,低著頭,與中尉一樣。 "我的朋友,水族館裡沒有生長的空間。德國無法在一個古怪的小針織俱樂部中蓬勃發展,每個人都在茶具旁聊天並贈送禮物。醒來!他們限制我們保持統一,並切斷我們的球,我的朋友!你將幫助我們消除這種暴行......壓迫。"
  
  "如果我拒絕呢?"維爾納傻乎乎地問道。
  
  "希梅爾法布將會有機會和親愛的瑪琳單獨相處。"施密特微笑著說道。 "此外,正如他們所說,我已經為打屁股做好了準備。大部分工作已經完成。感謝我的一架值得信賴的無人機按照命令執行任務,"施密特對維爾納喊道,"那個婊子斯隆永遠退出了比賽。僅憑這一點就足以讓世界熱衷於攤牌,不是嗎?"
  
  "什麼?斯隆教授?維爾納喘著氣。
  
  施密特用拇指撫摸自己的喉嚨證實了這一消息。他得意地笑著,在辦公桌前坐下。 "那麼,維爾納中尉,我們--也許是瑪琳--可以依靠你嗎?
  
  
  第25章-尼娜的巴比倫之旅
  
  
  當尼娜從發燒而痛苦的睡眠中醒來時,她發現自己身處一家截然不同的醫院。她的床雖然可以像醫院的床一樣調節,但很舒適,並鋪滿了冬季床單。它採用了她最喜歡的巧克力色、棕色和棕褐色設計圖案。牆壁上裝飾著達芬奇的舊畫,沒有任何靜脈注射、注射器、臉盆或任何其他尼娜在病房裡討厭的侮辱性器具的跡象。
  
  有一個門鈴按鈕,她必須按下,因為她太乾了,夠不到床邊的水。也許她可以,但她的皮膚像大腦凍結和閃電一樣疼痛,阻止了她完成這項任務。就在她按響門鈴後不久,一位穿著便服、長相奇特的護士推門而入。
  
  "你好,古爾德博士,"她低聲高興地打招呼。 "你感覺如何?"
  
  "我感覺很糟糕。我--非常想要它。"尼娜擠出來。直到她喝下半高杯濃縮水後,她才意識到自己已經能看得足夠清楚了。喝飽了酒,妮娜靠在柔軟溫暖的床上,環視病房一圈,最後將目光落在了微笑的護士身上。
  
  "我又幾乎完全看清了,"尼娜嘀咕道。如果不是這麼尷尬的話,她一定會微笑的。 "嗯,我這是在哪兒?你根本不會說德語,也看不出德語。"
  
  護士笑了。 "不,古爾德博士。我來自牙買加,但作為一名全職護理人員住在柯克沃爾。我受僱在可預見的將來照顧你,但有一位醫生正在和他的戰友們一起努力治愈你。"
  
  "他們不可以。告訴他們放棄它,"尼娜用沮喪的語氣說道。 "我患有癌症。當海德堡醫院送來我的結果時,他們在曼海姆告訴了我。"
  
  "好吧,我不是醫生,所以我不能告訴你任何你還不知道的事情。但我可以告訴你的是,一些科學家不會公佈他們的發現,也不會為他們的藥物申請專利,因為擔心遭到製藥公司的抵制。在你和凱特醫生交談之前我就說這麼多,"護士建議道。
  
  "凱特醫生?這是他的醫院嗎?妮娜問道。
  
  "沒有,女士。基思醫生是一位醫學科學家,受聘專門關注您的疾病。這是柯克沃爾海岸的一家小診所。它由總部位於愛丁堡的 Scorpio Majorus Holdings 擁有。只有少數人知道這件事。"她對尼娜微笑。 "現在讓我測量一下你的生命體徵,看看我們是否能讓你感到舒服,然後......你想吃點東西嗎?還是噁心還沒有消失?
  
  "不,"尼娜很快回答,但隨後呼出一口氣,對這個期待已久的發現微笑起來。 "不,我一點兒也不覺得不舒服。事實上,我快餓死了。"妮娜苦笑著,以免加重膈肌後面和肺部之間的疼痛。 "告訴我我是怎麼來到這裡的?"
  
  "大衛•普渡先生把你從德國飛到這裡,這樣你就可以在安全的環境中接受專門的治療,"護士告訴尼娜,並用手電筒檢查她的眼睛。妮娜輕輕抓住了護士的手腕。
  
  "等等,珀杜在嗎?"她有點驚慌地問道。
  
  "沒有,女士。他讓我轉達他對你的歉意。可能是因為沒有在這兒等你。"護士對尼娜說。是的,可能是因為想在黑暗中砍掉我該死的頭,尼娜心想。
  
  "但他本來應該和克利夫先生一起去德國參加某種財團會議,所以恐怕你現在只能和我們一起,你的小醫療隊,"一位瘦弱的黑人護士插嘴道。尼娜被她美麗的膚色和令人驚訝的獨特口音迷住了,她的口音介於倫敦貴族和拉斯塔人之間。克利夫顯然會在接下來的三天內來看望你,所以至少有一張熟悉的面孔值得期待,對吧? "
  
  "是的,這是肯定的。"妮娜點點頭,至少對這個消息感到滿意。
  
  
  ** **
  
  
  第二天,妮娜感覺明顯好多了,儘管她的眼睛還沒有獲得貓頭鷹的力量。她的皮膚幾乎沒有燒傷或疼痛,呼吸也更輕鬆。她前一天才發燒,但在給她注射了一種淺綠色液體後,發燒很快就消失了。基思博士開玩笑說,在綠巨人成名之前,他們就用過這種液體。尼娜充分享受團隊的幽默和專業精神,將積極性和醫學科學完美結合,以最大限度地提高她的福祉。
  
  "那麼,他們所說的類固醇是真的嗎?"薩姆在門口微笑。
  
  "對,是真的。所有這些。你應該看到我的蛋蛋變成了葡萄乾!"她開玩笑時臉上的驚訝表情讓薩姆開懷大笑。
  
  他不想碰她,不想傷害她,只是輕輕地吻著她的頭頂,聞著她頭髮上新鮮的洗髮水的味道。 "很高興見到你,親愛的,"他低聲說道。 "那些臉頰也閃閃發光。現在我們只需要等到鼻子濕了你就可以出發了。"
  
  尼娜笑得很厲害,但她的笑容依然存在。薩姆握住她的手,環顧房間。有一束她最喜歡的花,上面繫著一條大翠綠絲帶。薩姆發現這相當令人吃驚。
  
  "他們告訴我這只是裝飾的一部分,每週更換鮮花等等,"尼娜說,"但我知道它們來自普渡大學。"
  
  薩姆不想破壞尼娜和珀杜之間的關係,尤其是在她仍然需要只有珀杜才能給她的治療的時候。另一方面,他知道珀杜無法控制他在切爾諾貝利地下那些漆黑的隧道裡對尼娜所做的事情。 "好吧,我想給你帶點私酒,但你的員工沒收了,"他聳聳肩。 "他們中的大多數都是該死的酒鬼。小心性感的護士。她喝水的時候會發抖。"
  
  尼娜和薩姆一起咯咯地笑,但她認為他已經聽說了她的癌症,並拼命地用過量的毫無意義的廢話來讓她高興起來。由於她不想參與這些痛苦的事情,所以她改變了話題。
  
  "德國發生什麼事了?"她問。
  
  "真有趣,你竟然問這個,尼娜。"他清了清嗓子,從口袋裡掏出錄音機。
  
  "哦,色情音頻?"她開玩笑說。
  
  薩姆對自己的動機感到內疚,但他臉上露出憐憫的表情,解釋道:"實際上,我們需要一些有關納粹自殺中隊的信息,這支部隊顯然摧毀了幾座橋樑......"
  
  "是的,200公斤,"在他繼續說之前她插了進去。 "據傳言,他們摧毀了十七座橋樑,以阻止蘇聯軍隊渡河。但根據我的消息來源,這主要是猜測。我只知道 KG 200,因為我在研究生二年級寫了一篇論文,研究心理愛國主義對自殺任務的影響。"
  
  "200公斤到底是什麼?"薩姆問道。
  
  "Kampfgeschwader 200,"她有點猶豫地說,指著薩姆身後桌子上的果汁。他把杯子遞給她,她用吸管喝了幾口。 "他們的任務是操作炸彈......"她試圖記住這個名字,抬頭看著天花板,"......叫,嗯,我想......賴興伯格,據我所知。但後來他們被稱為列奧尼達中隊。為什麼?他們都死了,走了。"
  
  "是的,確實如此,但你知道我們似乎總是遇到那些本應死去和消失的東西,"他提醒尼娜。她無法反駁這一點。無論如何,她和薩姆和珀杜一樣知道,舊世界及其巫師在現代機構中仍然存在並且運轉良好。
  
  "山姆,請不要告訴我,我們面對的是一支仍在柏林上空駕駛福克沃爾夫戰鬥機的二戰敢死隊,"她大聲說道,吸了一口氣,假裝害怕地閉上了眼睛。
  
  "嗯,不,"他開始向她講述過去幾天發生的瘋狂事實,"但是還記得那個從醫院逃出來的飛行員嗎?"
  
  "是的。"她用一種奇怪的語氣回答。
  
  "你知道你們兩個上路時他是什麼樣子嗎?" Sam問道,這樣他就可以準確地弄清楚還要追溯到多久之前,然後才開始向她講述正在發生的一切。
  
  "我看不見他。起初,當警察稱他為希爾特博士時,我以為那是怪物,你知道,就是那個正在追趕我鄰居的怪物。但我意識到這只是一個被燒傷的可憐人,可能偽裝成死去的醫生,"她向山姆解釋道。
  
  他深吸了一口氣,真希望自己能吸一口煙,然後告訴尼娜,她實際上是和一名狼人刺客一起旅行,而狼人刺客之所以放過她,是因為她像蝙蝠一樣瞎了眼,無法指出他。
  
  "他有沒有說過關於面具的事?"薩姆想溫和地迴避這個話題,希望她至少知道巴比倫面具的事。但他非常確定洛文哈根不會無意中洩露這樣的秘密。
  
  "什麼?面具?就像他們給他戴上面具以避免組織污染一樣?"她問。
  
  "不,親愛的,"薩姆回答道,準備列出他們所涉及的一切。 "遠古遺跡。巴比倫面具。他有沒有提過這件事?"
  
  "不,除了塗了抗生素藥膏後給他戴上的那個面具之外,他從未提到過任何其他面具。"尼娜澄清道,但她的眉頭皺得更深了。 "看在基督的份上!你要告訴我它是關於什麼的嗎?別再問問題了,別再擺弄你手裡的東西了,這樣我就能聽到我們又陷入了困境。"
  
  "我愛你,尼娜,"薩姆輕笑道。她一定已經痊癒了。這種智慧屬於他所崇拜的健康、性感、憤怒的歷史學家。 "好吧,首先,讓我告訴你擁有這些聲音的人的名字以及他們在其中扮演的角色。"
  
  "好吧,說吧,"她神情專注地說,"天啊,這將是一場大腦毀滅者,所以如果有什麼不懂的就問吧......"
  
  "薩姆!"她咆哮道。
  
  "美好的。做好準備。歡迎來到巴比倫。"
  
  
  第26章-臉畫廊
  
  
  在昏暗的燈光下,厚厚的玻璃燈罩內藏著死去的飛蛾,迪特•沃納中尉陪同施密特上尉前往他將聽取未來兩天發生的事件的報告的地方。 10月31日條約簽署的日子日益臨近,施密特的計劃也即將實現。
  
  他向他的部門通報了準備攻擊的會合點,他是該地點的建築師,這是一個地下掩體,在盟軍轟炸襲擊期間,該地堡曾被黨衛軍用來安置他們的家人。他將向他所選擇的指揮官展示一個可以促進攻擊的熱點地區。
  
  自從那個歇斯底里的電話揭露了派系及其成員之後,維爾納就再也沒有聽到他的情人瑪琳的任何消息。他的手機被沒收,以防止他向任何人發出警報,並且他受到施密特全天候的嚴格監視。
  
  "不遠,"施密特不耐煩地告訴他,他們第一百次拐進一條看起來和其他人沒什麼兩樣的小走廊。然而,維爾納試圖盡可能地找到與眾不同的特徵。最後,他們來到了一扇帶有數字鍵盤安全系統的安全門前。施密特的手指太快了,維爾納記不住密碼。過了一會兒,厚厚的鋼門隨著一聲震耳欲聾的聲音打開了。
  
  "請進,中尉,"施密特邀請道。
  
  當門在他們身後關上時,施密特用靠在牆上的槓桿打開了頭頂上明亮的白色燈。燈光快速閃爍了幾次,然後一直亮著並照亮了掩體內部。維爾納很驚訝。
  
  通訊設備位於房間的角落。位於兩個平面計算機屏幕之間的面板上,紅色和綠色的數字單調地閃爍,中間有一個鍵盤。在右側屏幕上,維爾納看到了打擊區的地形圖像,即位於伊拉克摩蘇爾的中央情報局總部。該屏幕的左側是一個相同的衛星監視器。
  
  但房間裡的其他人告訴維爾納,施密特是認真的。
  
  "我知道你在向我提交報告之前就知道巴比倫面具及其製造,所以這節省了我解釋和描述它所具有的所有"魔力"所需的時間,施密特吹噓道。 "由於細胞科學的一些進步,我知道面膜的作用實際上並不神奇,但我對它的工作原理並不感興趣 - 我只對它的作用感興趣。"
  
  "她在哪?"維爾納假裝對這件遺物感到興奮,問道。 "我從來沒見過這個?我會穿嗎?"
  
  "不,我的朋友,"施密特微笑著說。 "我會做"。
  
  "扮演誰的角色?與教授一起。斯隆已經死了,你沒有理由偽裝成與條約有關的人。"
  
  "你不關心我會扮演誰,"施密特回答道。
  
  "但你知道會發生什麼,"維爾納說,希望勸阻施密特,這樣他就可以自己拿到面具並交給馬杜克。但施密特還有其他計劃。
  
  "我相信,但是有一種東西可以毫無意外地摘下面具。它被稱為皮膚。不幸的是,諾伊曼德在偷面具的時候並沒有費心去撿這個非常重要的配件,白痴!所以我派希梅爾法布侵犯領空並降落在尼尼微以北十一點處的秘密機場上。他應該會在接下來的兩天內拿到皮膚,這樣我就可以在......之前摘下面具。"他聳聳肩,"這是不可避免的。
  
  "如果他失敗了呢?"維爾納對施密特所冒的風險感到驚訝,問道。
  
  "他不會讓你失望的。他有這個地方的坐標,而且......"
  
  "對不起,隊長,你有沒有想過希梅爾法布可能會和你作對?他知道巴比倫面具的價值。你就不怕他會因此殺了你嗎?"維爾納問道。
  
  施密特打開了他們所站房間另一側的燈。在她的光芒中,維爾納遇到了一堵滿是相同面具的牆。把地堡變成了地下墓穴,牆上掛著骷髏面具。
  
  "希梅爾法布不知道哪一個是真的,但我知道。他知道他無法奪回面具,除非他在剝我臉的過程中抓住機會把它摘下來,並確保她摘下來,我會拿著槍指著他兒子的頭,一路到柏林。"施密特咧嘴一笑,欣賞著牆上的圖像。
  
  "你做這一切是為了迷惑那些試圖偷你面具的人嗎?傑出的!"維爾納真誠地說。他雙臂抱在胸前,沿著牆壁慢慢走著,試圖找出其中的任何不一致之處,但這幾乎是不可能的。
  
  "哦,我沒有這麼做,迪特。"施密特暫時放棄了他的自戀。 "這些是 1943 年左右黑日騎士團的科學家和設計師所做的複制嘗試。巴比倫面具是在部署到中東進行一場戰役時被騎士團雷納圖斯獲得的。"
  
  雷納圖斯?維爾納問道,他對這個秘密組織的等級制度並不熟悉,因為很少有人知道。
  
  "領導者,"施密特說。 "無論如何,在弄清楚它的能力後,希姆萊立即訂購了十幾個以類似方式製作的類似面具,並在 KG 200 的列奧尼達分隊中進行了試驗。它們應該攻擊紅軍的兩個特定部隊,滲透到他們的隊伍中,為蘇聯士兵服務。"
  
  "同樣的面具?"維爾納很驚訝。
  
  施密特點點頭。 "是的,全部十二個人。但結果卻失敗了。複製巴比倫面具的科學家要么計算錯誤,要么,呃,我不知道細節,"他聳聳肩。 "相反,飛行員變成了有自殺傾向的精神病患者,他們的汽車在各個蘇聯部隊的營地中墜毀,而不是完成任務。希姆萊和希特勒並不在意,因為這是一次失敗的行動。因此,列奧尼達中隊作為歷史上唯一的納粹神風特攻隊中隊載入史冊。"
  
  沃納接受了這一切,試圖制定一種方法來避免同樣的命運,同時欺騙施密特暫時放棄防禦。但坦白說,距離計劃實施還有兩天,現在想要阻止一場災難幾乎是不可能的。他認識來自VBO飛行核心的巴勒斯坦飛行員。如果他能聯繫到她,她就可以阻止希梅爾法布離開伊拉克領空。這將使他能夠在簽約當天集中精力破壞施密特。
  
  無線電劈啪作響,地形圖上出現了一個大紅點。
  
  "哦!我們來了!"施密特高興地喊道。
  
  "WHO?"維爾納好奇地問道。施密特拍拍他的背,帶他走向屏幕。
  
  "我們是,我的朋友。獅子行動2.你看到這個污漬了嗎?這是中央情報局巴格達辦事處的衛星控制。我正在等待的確認將分別表明海牙和柏林將被封鎖。一旦我們將這三個部隊全部就位,你的部隊將飛往巴格達點,而你中隊的另外兩支部隊同時攻擊另外兩個城市。"
  
  "天哪,"維爾納看著跳動的紅色按鈕,低聲說道。 "為什麼是這三個城市?我明白了海牙--峰會應該在那裡舉行。巴格達本身就說明了一切,但為什麼是柏林呢?你們是在準備兩國相互反擊嗎?"
  
  "這就是為什麼我選擇你作為指揮官,中尉。你是一個天生的戰略家。"施密特得意地說。
  
  指揮官的壁掛式對講揚聲器發出咔嗒聲,刺耳而痛苦的反饋聲在加壓掩體中迴響。兩個人都本能地摀住了耳朵,臉上都做了個鬼臉,直到聲音漸漸平息。
  
  "施密特隊長,這是基洛基地警衛。這裡有一位女士想見你,還有她的助手。 "文件顯示,她是世界銀行駐德國英國法定代表米里亞姆•英克利(Miriam Inckley)",門口警衛的聲音說道。
  
  "現在?沒有預約?施密特尖叫起來。 "告訴她出去。我很忙!"
  
  "哦,我不會那樣做,先生,"沃納的辯解足以讓施密特相信他是認真的。他低聲告訴隊長:"我聽說她為邁耶中將工作。這可能是關於洛文哈根犯下的謀殺案和媒體試圖讓我們難堪的事情。"
  
  "天知道我沒有時間做這些!"他回答。 "把他們帶到我的辦公室來!"
  
  "先生,要我陪您嗎?還是說你想讓我隱形?"維爾納狡猾地問道。
  
  "不,你當然必須跟我一起去,"施密特厲聲說道。他對被打擾感到惱火,但沃納記得那個在他們需要擺脫警察時幫助他們分散注意力的女人的名字。那麼山姆•克利夫和馬杜克應該就在這裡。我必須找到瑪琳,但是怎麼辦呢?當維爾納和他的指揮官一起艱難地走向辦公室時,他絞盡腦汁,試圖找出把瑪琳關在哪里以及如何才能不被施密特注意到。
  
  "快點,中尉,"施密特命令道。他之前的驕傲和欣喜的期待現在都消失了,他又回到了十足的暴君模式。 "我們沒有時間可以浪費。"沃納想知道他是否應該制服船長並襲擊房間。現在就很容易了。他們位於掩體和基地之間,在地下,沒有人會聽到船長的呼救聲。另一方面,當他們到達基地時,他知道薩姆的朋友克里夫在樓上,馬杜克可能已經知道維爾納遇到了麻煩。
  
  不過,如果他制服了首領,他們就有可能全部暴露。這是一個艱難的決定。過去,維爾納經常因為選擇太少而優柔寡斷,但這一次卻太多了,而且每一種都導致同樣困難的結果。不知道哪一部分是真正的巴比倫面具也是一個真正的問題,而且對於全世界來說,時間已經不多了。
  
  很快,維爾納還沒來得及判斷形勢的利弊,兩人就到達了一棟簡陋辦公樓的樓梯處。維爾納在施密特旁邊爬上樓梯,飛行員或管理人員偶爾會打招呼或敬禮。現在發動政變是愚蠢的。等你的時間。看看什麼機會先出現,沃納告訴自己。但是瑪琳! "我們要怎麼找到她?"他的情緒與推理鬥爭著,在施密特面前面無表情。
  
  "維爾納,你就照我說的做吧,"當他們接近辦公室時,施密特咬緊牙關說道,維爾納看到一名女記者和戴著面具的馬杜克正在等待。在那一瞬間,他再次感到自由,彷彿他有希望尖叫並製服他的守門員,但維爾納知道他必須等待。
  
  馬杜克、瑪格麗特和維爾納之間的眼神交換是一種快速、陰暗的坦白,與施密特上尉的敏銳感情相去甚遠。瑪格麗特介紹自己和馬杜克是兩位具有廣泛政治學背景的航空律師。
  
  "請坐,"施密特假裝友善地建議道。他盡量不去盯著那個陪伴著這位嚴厲、外向的女人的陌生老人。
  
  "謝謝你,"瑪格麗特說。 "其實我們是想和真正的德國空軍司令談談的,但是你們的衛兵說邁耶中將不在國內。"
  
  她優雅地對神經進行了羞辱性的打擊,目的是激怒船長。沃納堅忍地站在桌邊,努力忍住不笑。
  
  
  第27章-蘇薩或戰爭
  
  
  當尼娜聽著錄音帶的最後一部分時,她的目光僵在了山姆的身上。有一次,他擔心她在整個配樂中聆聽、皺眉、集中註意力、喘氣、將頭歪到一邊時會停止呼吸。結束後,她只是一直看著他。尼娜的電視有新聞頻道作為背景,但沒有聲音。
  
  "該死的!"她突然驚呼道。由於一天的治療,她的雙手佈滿了針頭和管子,否則她會驚訝地把它們埋進頭髮裡。 "你是在告訴我,我以為的開膛手傑克實際上是灰袍甘道夫,而和我睡在同一個房間、和我一起走了幾英里的伙伴是一個冷血殺手嗎?"
  
  "是的"。
  
  "那他為什麼不同時殺了我?"妮娜出聲想著。
  
  "你的失明救了你的命,"薩姆告訴她。 "你是唯一一個看不出他的臉屬於別人的人,這一定是你的救命稻草。你對他沒有威脅。"
  
  "我從沒想過我會因為失明而感到高興。耶穌!你能想像我會發生什麼嗎?那麼他們現在都在哪裡呢?"
  
  薩姆清了清嗓子,尼娜現在已經知道這一點意味著他對自己試圖表達的東西感到不舒服,否則聽起來會很瘋狂。
  
  "天哪,"她再次驚呼。
  
  "你看,這都是有風險的。普渡大學正忙著在每個主要城市聚集黑客組織來干擾衛星廣播和無線電信號。他想防止斯隆去世的消息傳得太快。"薩姆解釋道,他並不真正期待普渡大學推遲世界媒體報導的計劃。然而,他希望這會受到嚴重阻礙,至少受到普渡大學現有的龐大網絡間諜和技術人員網絡的阻礙。 "瑪格麗特,你聽到的那個女聲現在還在德國。當維爾納在施密特不知情的情況下設法將面具歸還給施密特時,維爾納本應通知馬杜克,但到了截止日期卻沒有收到任何消息。
  
  "所以他死了,"尼娜聳聳肩。
  
  "不必要。這只是意味著他沒能拿到面具,"薩姆說。 "我不知道科爾是否能幫助他得到它,但在我看來,他看起來有點瘋狂。但由於馬杜克沒有收到維爾納的任何消息,他和瑪格麗特一起前往比切爾基地看看發生了什麼事。"
  
  "告訴普渡大學加快廣播系統的工作,"尼娜告訴山姆。
  
  "我確信他們正在盡可能快地行動。"
  
  "不夠快,"她抗議道,朝電視點點頭。山姆轉身發現第一家主要廣播公司收到了普渡大學的人試圖阻止的報告。
  
  "我的天啊!"薩姆驚呼道。
  
  "那是行不通的,山姆,"尼娜承認。 "沒有新聞機構會關心他們是否通過傳播斯隆教授去世的消息而引發另一場世界大戰。你知道它們是什麼!粗心、貪婪的人。通常。他們寧願試圖獲得八卦的聲譽,也不願考慮後果。"
  
  "我希望一些主要報紙和社交媒體海報會宣布這是一場騙局,"薩姆失望地說。 ""他說--她說"的時間足夠長,足以阻止真正的戰爭呼聲。
  
  電視上的圖像突然消失,出現了幾段80年代的音樂視頻。薩姆和尼娜想知道這是否是黑客所為,與此同時,他們正在利用一切他們能得到的東西來推遲更多的報告。
  
  "薩姆,"她立即用更柔和、更真誠的語氣說道。 "馬杜克告訴過你關於可以摘掉面具的皮膚東西的事--他有嗎?"
  
  他沒有答案。他當時從未想到要向馬杜克詢問更多有關此事的信息。
  
  "我不知道,"薩姆回答道。 "但我現在不能冒險用瑪格麗特的電話給他打電話。誰知道他們在敵後的什麼地方,你知道嗎?這將是一個瘋狂的舉動,可能會付出一切代價。"
  
  "我知道。我只是想知道,"她說。
  
  "為什麼?"他不得不問。
  
  "好吧,你說瑪格麗特有過用面具模仿斯隆教授的想法,甚至只是為了簽署和平條約,對吧?"尼娜告訴。
  
  "是的,她做到了,"他證實道。
  
  想到自己接下來要做的事,妮娜重重地嘆了口氣。最終,這不僅僅是她的福祉。
  
  "瑪格麗特可以幫我們聯繫斯隆的辦公室嗎?"尼娜問得好像她在點披薩一樣。
  
  "珀杜可以。為什麼?"
  
  "我們安排一次會面吧。後天是萬聖節,山姆。這是近代歷史上最偉大的日子之一,我們不能讓它被逼入絕境。如果馬杜克先生能把口罩送給我們,"她解釋道,但薩姆開始用力搖頭。
  
  "不可能!我永遠不會讓你這樣做,尼娜,"他憤怒地抗議。
  
  "讓我完成!"她用她受傷的身體所能承受的聲音大聲尖叫。 "我會做到的,薩姆!這是我的決定,我的身體就是我的命運!"
  
  "真的嗎?"他尖叫道。 "如果我們在她把你從我們身邊帶走之前沒能摘下面具,你留下的人怎麼辦?"
  
  "如果我不這樣做怎麼辦,薩姆?整個地球都陷入了他媽的第三次世界大戰嗎?一個人的生命......還是整個星球的孩子們再次遭到空襲?父親和兄弟們又回到了前線,天知道他們這次還會用科技做什麼!"尼娜的肺加班加點地工作,才擠出這幾個字。
  
  薩姆只是低著頭搖了搖頭。他不想承認這是最好的做法。如果是其他女人,但不是尼娜。
  
  "來吧,克利夫,你知道這是唯一的辦法,"當護士衝進來時,她說道。
  
  "古爾德博士,你不能這麼緊張。請走開,克利夫先生,"她要求道。妮娜不想對醫護人員無禮,但她也不能就這樣不解決問題。
  
  "漢娜,請讓我們結束這次討論,"尼娜懇求道。
  
  "你幾乎無法呼吸,古爾德博士。 "你不可以這樣緊張,心跳加速。"漢娜斥責道。
  
  "我明白。"妮娜語氣誠懇,連忙回答道。 "但是請再給我和薩姆幾分鐘。"
  
  "電視怎麼了?"漢娜問道,她對廣播的不斷中斷和扭曲的圖像感到困惑。 "我會讓維修人員檢查一下我們的天線。"說完,她離開了房間,最後看了尼娜一眼,以加深她所說的話。妮娜點頭回應。
  
  "祝你修好天線好運。"山姆微笑著說。
  
  "普渡在哪裡?"妮娜問道。
  
  "我告訴你了。他正忙著將他的保護傘公司運營的衛星與他的秘密同伙的遠程訪問連接起來。"
  
  "我的意思是他在哪裡?他在愛丁堡嗎?他在德國嗎?
  
  "為什麼?"薩姆問道。
  
  "回答我!"她皺著眉頭問道。
  
  "你不想讓他靠近你,所以現在他遠離了。"現在已經出來了。他一邊說這句話,一邊難以置信地為尼娜辯護珀杜。 "他對切爾諾貝利發生的事情感到非常悔恨,而你們在曼海姆卻像對待狗屎一樣對待他。你期待什麼?
  
  "等什麼?"她對薩姆厲聲說道。 "他想殺我!你了解這種不信任的程度嗎?"
  
  "是的,我相信!我相信。保持小聲,直到貝蒂修女再次進來。我知道當我的生命受到我信任的人的威脅時陷入絕望是什麼感覺。你無法相信他曾經故意想要傷害你,尼娜。看在上帝的份上,他愛你!"
  
  他停了下來,但為時已晚。尼娜不惜一切代價解除了武裝,但薩姆已經為自己的話後悔了。他最不需要提醒她的就是普渡大學對她愛情的不懈追求。根據薩姆自己的說法,薩姆在很多方面已經不如珀杜了。普渡是一位魅力相匹配的天才,獨立富有,繼承遺產、遺產和技術先進的專利。他作為探險家、慈善家和發明家享有盛譽。
  
  薩姆所獲得的只是普利策獎和其他一些獎項和表彰。除了三本書和參加普渡尋寶活動賺到的少量金錢外,薩姆還有一套頂層公寓和一隻貓。
  
  "回答我的問題,"她簡單地說,看到Sam因可能會失去她而眼中的刺痛。 "如果普渡大學幫助我與 WUO 總部取得聯繫,我保證會表現得很好。"
  
  "我們甚至不知道馬杜克是否有面具,"薩姆抓住吸管阻止尼娜前進。
  
  "這太棒了。雖然我們不確定,但我們也可以安排我的 WUO 代表出席與教授的簽約儀式。斯隆的人員可以相應地安排後勤和安保。 "畢竟,"她嘆了口氣,"當一個身材嬌小的黑髮女郎出現時,不管有沒有斯隆的臉,都更容易宣布這些報導是騙局,對吧?"
  
  "我們說話的時候,珀杜正在Reichtisusis,"薩姆投降了。 "我會聯繫他並告訴他你的提議。"
  
  "謝謝,"她輕聲回答,電視屏幕自行循環播放頻道,在測試信號上短暫暫停。突然停在了尚未斷電的全球新聞台。尼娜的眼睛一直盯著屏幕。此刻,她無視Sam陰鬱的沉默。
  
  "薩姆,看!"她驚呼一聲,艱難地舉起手來指著電視。薩姆轉過身來。記者出現在海牙中央情報局辦公室,身後帶著麥克風。
  
  "把聲音調大!"薩姆驚呼道,他抓起遙控器,按了很多錯誤的按鈕,然後以高清屏幕上不斷增長的綠色條的形式調高了音量。等他們聽清她說的話的時候,她只說了三句話。
  
  "......昨天在海牙,有報導稱瑪莎•斯隆教授在她位於卡迪夫的度假住所被謀殺。由於教授代表無法發表評論,媒體無法證實這些報導。"
  
  "好吧,至少他們還不確定事實真相。"尼娜說道。演播室報導的延續,新聞主播添加了有關另一項進展的更多信息。
  
  然而,鑑於中阿拉伯國家與世界銀行之間簽署和平條約的峰會即將召開,中阿拉伯領導人蘇丹尤努斯•伊本•梅坎的辦公室宣布改變計劃。
  
  "是的,現在開始了。該死的戰爭。"山姆咆哮道,他坐在那兒滿懷期待地聽著。
  
  "在該協會威脅蘇丹的生命後,中阿拉伯眾議院修改了將在中阿拉伯蘇薩市簽署的協議。"
  
  妮娜深吸了一口氣。 "所以現在是蘇薩或戰爭。現在,你還認為我戴上巴比倫面具對整個世界的未來並不重要嗎?"
  
  
  第28章-馬杜克的背叛
  
  
  沃納知道,當施密特與來訪者交談時,他不准離開辦公室,但他必須找出馬琳被關押的地方。如果他設法聯繫到薩姆,記者就可以使用他的聯繫人來追踪她撥打沃納手機的電話。一位英國記者巧妙地從嘴裡吐出法律術語,欺騙施密特讓他看起來像是 WUO 總部的律師,這給他留下了特別深刻的印象。
  
  突然馬杜克打斷了談話。 "抱歉,施密特船長,我可以使用一下你的男廁所嗎?由於所有這些快節奏的事件,我們如此匆忙地到達你們的基地,我承認,我忽略了我的膀胱。"
  
  施密特太有幫助了。他不想讓自己在 VO 面前丟臉,因為他們目前控制著他的基地和上級。在他利用他們的權力做出猛烈政變之前,他必須服從並儘可能多地拍馬屁以維持形象。
  
  "當然!當然,"施密特回答道。 "維爾納中尉,您能護送我們的客人到男洗手間嗎?別忘了問......瑪琳......B區的入場券,好嗎?
  
  "是的,先生,"沃納回答道。 "請跟我來,先生。"
  
  "謝謝你,中尉。你知道,當你到了我這個年紀,經常上廁所就會變成強制性的、曠日持久的。照顧好你的青春。"
  
  施密特和瑪格麗特聽到馬杜克的話咯咯地笑起來,維爾納也追隨了馬杜克的腳步。他注意到施密特微妙的暗號警告,如果維爾納試圖在他視線之外做任何事情,瑪琳的生命就會受到威脅。他們緩慢地離開辦公室,以強調爭取更多時間的策略。當他們離開聽力範圍後,維爾納把馬杜克拉到一邊。
  
  "馬杜克先生,拜託,你必須幫助我,"他低聲說道。
  
  "這就是我來這裡的原因。你沒有聯繫我,而且你的上級發出的這種不太有效的隱晦警告已經暴露了這一點。"馬杜克回答道。維爾納欽佩地看著老人。馬杜克的洞察力令人難以置信,尤其是對於他這個年紀的人來說。
  
  "天啊,我喜歡精明的人,"沃納最後說道。
  
  "我也是,兒子。我也是。關於這一點,你至少知道他把巴比倫面具放在哪裡了嗎? " - 他問。維爾納點點頭。
  
  "但首先我們必須確保我們缺席,"馬杜克說。 "你們的醫務室在哪裡?"
  
  沃納不知道老人在做什麼,但現在他已經學會了把問題留給自己,並觀察事態的發展。 "這裡"。
  
  十分鐘後,兩名男子站在牢房的數字鍵盤前,施密特在那裡保存著他扭曲的納粹夢想和遺物。馬杜克上下打量著門和鍵盤。仔細一看,他發現想要進去比他想像的還要困難。
  
  "他有一個備用電路,如果有人篡改電子設備,就會向他發出警報,"馬杜克告訴中尉。 "你得去分散他的注意力。"
  
  "什麼?我做不到!"維爾納低聲說道,同時大聲喊道。
  
  馬杜克用他一貫的冷靜欺騙了他。 "為什麼不?"
  
  維爾納什麼也沒說。他很容易分散施密特的注意力,尤其是在有一位女士在場的情況下。在他們的公司裡,施密特幾乎不會對她大驚小怪。維爾納不得不承認,這是獲得面具的唯一途徑。
  
  "你怎麼知道這是什麼面具?"最後他問馬杜克。
  
  老者連回答都懶得回答。它是如此明顯,作為面具的保管者,他在任何地方都能認出它。他所要做的就是轉過頭,看向年輕的中尉。 "措措措"。
  
  "好吧,好吧,"沃納承認這是一個愚蠢的問題。 "我可以使用你的手機嗎?我應該請薩姆•克利夫追踪我的號碼。"
  
  "關於!原諒我,兒子。我沒有。當你上樓時,使用瑪格麗特的電話聯繫山姆。然後創造一個真正的緊急情況。說火。
  
  "當然。火。你的事,"沃納說。
  
  馬杜克無視年輕人的評論,解釋了計劃的其餘部分。 "一聽到警報,我就會解鎖鍵盤。你的隊長別無選擇,只能撤離大樓。他沒有時間來這裡。我會在基地外與你和瑪格麗特見面,所以請確保你始終在她身邊。"
  
  "明白了,"沃納說。 "瑪格麗特有薩姆的電話號碼嗎?"
  
  "正如他們所說,他們是"trauchle雙胞胎"什麼的,"馬杜克皺起眉頭,"但無論如何,是的,她有他的電話號碼。現在去做你的事吧。我會等待混亂的信號。"語氣中帶著一絲玩笑,但維爾納的臉上卻是全神貫注於他即將要做的事情。
  
  儘管馬杜克和維爾納在醫務室裡找到了不在場證據,以彌補他們缺席這麼長時間的情況,但備用電路的發現需要一個新的計劃。然而,沃納利用她編造了一個可信的故事,以防他到達辦公室時發現施密特已經通知了保安。
  
  維爾納沿著基地醫務室入口處標記的相反方向,溜進了行政檔案室。成功的破壞不僅對於拯救瑪琳是必要的,而且實際上對於拯救世界免遭另一場戰爭是必要的。
  
  
  ** **
  
  
  在地堡外的小走廊裡,馬杜克等待警報響起。興奮之餘,他很想嘗試擺弄鍵盤,但他沒有這麼做,以免讓維爾納過早地被抓住。馬杜克從未想到巴比倫面具失竊會引發如此公開的敵意。通常他都能快速、隱蔽地消滅面具盜賊,帶著遺物順利返回摩蘇爾。
  
  既然政治局勢如此脆弱,而最近的盜竊背後的動機是統治世界,馬杜克相信局勢將不可避免地失控。他從來沒有闖入別人家,欺騙別人,甚至露過臉!現在他感覺自己就像一名政府特工--有一個團隊,一點也不差。他不得不承認,他生平第一次很高興能被球隊接納,但他根本不適合做這樣的事情,或者說他的年齡。他一直在毫無徵兆地等待著這個信號。掩體上方的紅燈開始閃爍,就像視覺上的無聲警報。馬杜克利用他的技術知識覆蓋了他識別的補丁,但他知道這會在沒有備用密碼的情況下向施密特發出警告。門打開了,他看到了一個裝滿舊納粹文物和通訊設備的地堡。但馬杜克的存在只是為了面具,這是最具破壞性的遺物。
  
  正如維爾納告訴他的那樣,他發現牆上掛著十三個面具,每個面具都極其精確地類似於巴比倫面具。馬杜克在檢查每一件遺物時,無視了隨後的內部呼叫疏散呼叫。他用令人印象深刻的目光一一審視著它們,就像掠食者一樣,仔細地審視著細節。每個面具都與下一個相似:薄薄的頭骨形狀的覆蓋物,深紅色的內部充滿了複合材料,這些材料是由科學奇才們設計的,來自一個寒冷而殘酷的時代,這個時代不能重演。
  
  馬杜克認出了這些學者的被詛咒的印記,這些印記裝飾在電子技術和通信衛星控制裝置後面的牆上。
  
  他嘲諷一笑:"黑日令。"是時候讓你超越我們的視野了。"
  
  馬杜克拿起真正的面具,把它塞到外套下面,扣上大內袋的釦子。他需要趕緊去見瑪格麗特,如果維爾納還沒有被槍殺的話,他也希望能去見他。在走進地下走廊灰色水泥的微紅光芒之前,馬杜克停下來再次看了一眼這個可怕的房間。
  
  "好吧,現在我來了,"他重重地嘆了口氣,用兩隻手捏著壁櫥裡的鋼管。在短短六次襲擊中,彼得•馬杜克摧毀了地堡的電網,以及施密特用來標記攻擊區域的計算機。不過,停電的地方並不只限於掩體,實際上是連到了空軍基地的行政大樓。隨後,整個比切爾空軍基地全面停電,人員陷入瘋狂。
  
  當全世界看到蘇丹尤努斯•伊本•麥坎決定改變和平條約簽署地的電視報導後,普遍的共識是世界大戰即將來臨。雖然涉嫌謀殺教授。瑪莎•斯隆仍然不清楚,這仍然是全世界所有公民和軍隊關注的一個原因。兩個永遠交戰的派系第一次即將建立和平,而這一事件本身充其量只是在世界各地的大多數觀眾中引起了恐懼。
  
  這種焦慮和偏執在各地都很常見,因此幾天前一名身份不明的飛行員擊落一架戰鬥機的空軍基地停電引發了恐慌。馬杜克一向喜歡人們的踩踏造成的混亂。這種混亂總是給這種情況帶來某種無法無天和無視禮節的色彩,這很好地幫助了他在不被人注意的情況下四處走動的願望。
  
  他溜上樓梯,來到通往軍營和行政大樓交匯處的庭院的出口。手電筒和發電機驅動的士兵用黃色的燈光照亮了該地區,黃色的燈光穿透了空軍基地的每個可到達的角落。只有餐廳的某些部分是黑暗的,這為馬杜克提供了穿過二級大門的完美路徑。
  
  馬杜克恢復了令人信服的緩慢跛行,最終穿過了毆打的軍事人員,施密特大聲命令飛行員待命,並要求安全人員封鎖基地。馬杜克很快就到了門口的守衛面前,守衛首先宣布了他和瑪格麗特的到來。老者一臉可憐,對著心急如焚的守衛問道:"這是怎麼回事?我迷路了!你可以幫忙?我的同事從我身邊走開......"
  
  "是啊是啊,我記住你了。先生,請您在車旁等候。"警衛說道。
  
  馬杜克點頭同意。他又回頭看了一眼。 "所以你看見她經過這裡了?"
  
  "不,先生!請在車內等候! "警衛喊道,在警報器和探照燈的呼嘯聲中聽著命令。
  
  "好的。那麼再見。"馬杜克回答道,朝瑪格麗特的車走去,希望能在那兒找到她。面罩抵在了他突出的胸膛上,他加快了腳步,朝車子走去。當馬杜克帶著從瑪格麗特那裡拿走的鑰匙進入瑪格麗特租來的汽車時,他感到滿足甚至平靜。
  
  當馬杜克開車離開時,看到後視鏡中的混亂景象,他感到靈魂如釋重負,現在他可以帶著找到的面具回到自己的祖國,這讓他鬆了口氣。世界正在通過不斷下降的控制和權力遊戲做什麼,他並不關心。在他看來,如果人類變得如此傲慢,充滿了權力欲,連和諧的前景都變成了冷酷無情,恐怕早就該滅絕了。
  
  
  第29章-珀杜標籤推出
  
  
  珀杜不願意親自與尼娜交談,因此他留在了他的 Reichtisousis 宅邸中。從那時起,他開始按照薩姆的要求組織媒體關閉。但這位研究員絕不會因為他的前情人和朋友尼娜迴避他而變得隱居、可憐。事實上,珀杜對萬聖節那天開始出現的迫在眉睫的麻煩有自己的一些計劃。
  
  一旦他的黑客、廣播專家和半犯罪活動人士網絡與媒體集團連接起來,他就可以自由地啟動自己的計劃。他的工作因個人問題而受到阻礙,但他學會了不要讓自己的情緒干擾更具體的任務。當他研究第二個故事時,周圍都是清單和旅行證件,他收到了 Skype 警報。是薩姆。
  
  "今天早上卡薩普渡的情況怎麼樣?"薩姆問道。他的聲音裡帶著玩味,但他的臉卻是極其嚴肅。如果這只是一個簡單的電話,普渡大學就會認為薩姆是快樂的縮影。
  
  "偉大的斯科特,薩姆,"珀杜看到記者佈滿血絲的眼睛和行李時不得不感嘆道。 "我以為我是那個不再睡覺的人。你看起來很疲憊,令人不安。那是妮娜嗎?
  
  "哦,總是尼娜,我的朋友,"薩姆嘆了口氣回答道,"但不只是她通常讓我發瘋的方式。這次她把它提升到了一個新的水平。"
  
  "天啊,"珀杜在準備接受這個消息時低聲說道,他吸了一口黑咖啡到嘴裡,咖啡已經因為沒有熱量而變質了。沙子的味道讓他皺起眉頭,但他更擔心薩姆的電話。
  
  "我知道你現在不想處理有關她的任何事情,但我必須懇求你至少幫我集思廣益她的提議,"薩姆說。
  
  "你現在在柯克沃爾嗎?"珀杜問道。
  
  "是的,但不會持續太久。我發給你的錄音帶你聽了嗎?"薩姆疲倦地問道。
  
  "我做到了。這絕對令人著迷。您打算在《愛丁堡郵報》上發表這篇文章嗎?我相信瑪格麗特•克羅斯比在我離開德國後猥褻了你。"珀杜咯咯笑起來,不經意地又喝了一口腐臭的咖啡因來折磨自己。 "虛張聲勢!"
  
  "我考慮過,"薩姆回答道。 "如果只是關於海德堡醫院的謀殺案或德國空軍高級指揮部的腐敗,是的。這將是維護我聲譽的良好一步。但現在它已經是次要的了。我之所以問你是否知道面具的秘密,是因為妮娜想戴上它。"
  
  普渡的眼睛在屏幕的強光中閃爍,當他怒視著薩姆的影像時,他的眼睛變成了潮濕的灰色。 "對不起?"他毫不畏縮地說。
  
  "我知道。她讓你聯繫 WUO 並要求斯隆的人定制......某種協議,"薩姆用悲痛欲絕的語氣解釋道。 "現在我知道你對她很生氣......"
  
  "我沒有生她的氣,薩姆。我只是需要為了我們倆--她和我的利益而與她保持距離。但我不會僅僅因為想離開某人而採取孩子氣的沉默。我仍然認為尼娜是我的朋友。還有你,就此而言。因此,無論你們兩個需要我做什麼,我至少能做的就是傾聽,"珀杜告訴他的朋友。 "如果我認為這是一個壞主意,我隨時可以拒絕。"
  
  "謝謝你,珀杜,"薩姆鬆了一口氣。 "哦,感謝上帝,你比她有更多的理由。"
  
  "所以她希望我利用我與教授的聯繫。斯隆的財務管理部門正在幕後操縱,對吧? - 億萬富翁問道。
  
  "好吧,"薩姆點點頭。
  
  "進而?她知道蘇丹要求改變地點嗎?"珀杜接過杯子問道,但他及時意識到自己不想要裡面的東西。
  
  "她知道。但她堅決要以斯隆的名義簽署條約,即使是在古巴比倫中部。問題是如何將皮膚脫掉,"薩姆說。
  
  "問問錄音帶上那個馬杜克人就知道了,山姆。我感覺你們一直保持著聯繫?"
  
  薩姆看起來很沮喪。 "他走了,珀杜。他要和瑪格麗特•克羅斯比一起潛入布切爾空軍基地,從施密特上尉手中奪走面具。維爾納中尉也應該這麼做,但他失敗了......"薩姆停頓了很長時間,似乎需要擠出下一句話。 "所以,我們不知道如何找到馬杜克借面具來簽署條約。"
  
  "天哪,"普渡驚呼道。短暫的平靜後,他問道:"馬杜克是怎麼離開基地的?"
  
  "他租了瑪格麗特的車。維爾納中尉本來應該在拿到面具後與馬杜克和瑪格麗特一起逃離基地,但他只是把他們留在那裡,然後把麵具拿走了......啊!"薩姆立刻明白了。 "你是個天才!我也會把她的詳細信息發給你,以便在車上找到痕跡。"
  
  "永遠掌握最新技術,老雞,"珀杜吹噓道。 "技術是上帝的神經系統。"
  
  "很有可能,"薩姆同意。 "這些都是知識的一頁......現在我知道了這一切,因為沃納不到 20 分鐘前給我打電話,也請求你的幫助。"說完這一切,薩姆無法擺脫自己的愧疚感,因為在他的努力遭到尼娜•古爾德如此無禮的譴責之後,他對普渡大學投入瞭如此多的精力。
  
  如果說有什麼不同的話,珀杜也很驚訝。 "等一下,薩姆。讓我帶上我的筆記和筆。"
  
  "你記分嗎?"薩姆問道。 "如果沒有,我想你應該這麼做。我感覺很糟糕,伙計。"
  
  "我知道。你看起來就像你聽起來一樣。無意冒犯,"珀杜說。
  
  "戴夫,你現在可以罵我狗屎,我不在乎。請說你可以幫助我們,"薩姆懇求道。他那雙烏黑的大眼睛顯得低垂,頭髮蓬亂。
  
  "那麼,我該為中尉做什麼呢?"珀杜問道。
  
  "當他回到基地時,他得知施密特派希梅爾法布(《叛逃者》鏡頭中的男子之一)去抓捕並拘留他的女朋友。我們必須照顧她,因為她是尼娜在海德堡的護士,"薩姆解釋道。
  
  "好吧,贊成中尉的女朋友,她叫什麼名字?"珀杜手裡拿著筆問道。
  
  "瑪琳。馬琳•馬克斯。在他們殺死了她正在協助的醫生後,他們強迫她給維爾納打電話。我們找到她的唯一方法就是追踪她的電話到他的手機。"
  
  "明白了。把資料發給他。發短信給我他的電話號碼。"
  
  屏幕上,薩姆已經在搖頭。 "不,施密特有他的電話號碼。我正在向您發送他的追踪號碼,但您在那里聯係不到他,普渡大學。"
  
  "噢,天哪,當然了。那我就轉發給你吧。當他打電話時,你可以給他。好吧,那麼讓我來處理這些作業,我會盡快與您聯繫並告知結果。"
  
  "非常感謝你,珀杜,"薩姆說道,看上去很疲憊,但很感激。
  
  "沒問題,薩姆。幫我親吻憤怒吧,盡量不要挖出你的眼睛。"珀杜笑了,薩姆也嘲笑地笑了笑,然後眨眼就消失在黑暗中。屏幕一片空白後,珀杜仍在微笑。
  
  
  第30章 孤注一擲
  
  
  儘管媒體廣播衛星基本上全面失效,但仍有一些無線電信號和互聯網站點成功地以不確定性和誇張的瘟疫感染了世界。在其餘尚未被封鎖的社交媒體資料中,人們報告了當前政治氣候造成的恐慌,以及暗殺和第三次世界大戰威脅的報導。
  
  由於地球核心中心的服務器腐敗,各地的人們自然得出了最壞的結論。據一些報導稱,互聯網已經受到了從即將入侵地球的外星人到基督复臨等各種強大勢力的攻擊。一些比較愚蠢的人認為聯邦調查局應該對此負責,不知何故認為國家情報機構"破壞互聯網"會更好。於是各國公民紛紛走上街頭表達不滿。
  
  主要城市陷入混亂,市政廳必須對通訊禁運負責,但他們卻無能為力。在倫敦世界銀行大廈的塔頂,心煩意亂的麗莎俯視著這座充滿衝突的繁華城市。麗莎•戈登是該組織團隊中第二位最近失去領導者的人。
  
  "天哪,看看這個,"她靠在 22 樓辦公室的玻璃窗上對她的私人助理說。 "如果沒有領袖、沒有老師、沒有授權代表,人類就比野生動物還要糟糕。你注意到了嗎?"
  
  她在安全距離外看著這起搶劫案,但仍然希望能和他們所有人講道理。 "一旦國家的秩序和領導地位受到哪怕是輕微的動搖,公民就會認為破壞是唯一的選擇。我一直無法理解這一點。傻瓜和暴君催生了太多不同的意識形態。"她搖搖頭。 "我們都說不同的語言,同時又努力生活在一起。上帝保佑我們。這才是真正的巴比倫。"
  
  "戈登博士,美索阿拉比亞領事館在第四線。他們需要確認斯隆教授明天在蘇薩蘇丹宮殿的任命,"私人助理說。 "我還得找藉口說她生病了嗎?"
  
  麗莎轉身面對她的助理。 "現在我知道為什麼瑪莎過去常常抱怨必須做出所有決定。告訴他們她會在那裡。我現在還不會搬起石頭砸自己的腳。即使我親自去那裡乞求和平,我也不會因為恐怖主義而放過它。"
  
  "戈登博士,您的主線上有一位先生。他向我們提出了一項關於和平條約的非常重要的建議,"秘書從門後向外望去說道。
  
  "海莉,你知道我們這裡不接公眾電話,"麗莎斥責道。
  
  "他說他的名字是大衛•普渡,"秘書不情願地補充道。
  
  麗莎猛地轉過身。 "請立即把他連接到我的辦公桌。"
  
  在聽了普渡大學的建議後,他們用一個冒名頂替者來取代教授的位置。斯隆,麗莎吃了一驚。當然,他沒有包括使用面具來呈現女性面孔的可笑行為。那就有點太令人毛骨悚然了。然而換人的建議卻讓麗莎•戈登的心情震驚了。
  
  "Perdue 先生,儘管 WUO Britain 非常感謝您對我們組織的持續慷慨,但您必須明白,這種行為是欺詐性的且不道德的。而且,我相信您也明白,這些正是我們所反對的方法。這會讓我們變得偽君子。"
  
  "我當然知道,"普渡大學回答道。 "但是想想吧,戈登博士。為了實現和平,你願意在多大程度上打破規則?在我們面前的是一個體弱多病的女人--你不是用這種病作為替罪羊來阻止瑪莎死亡的確認嗎?這位與瑪莎有著驚人相似的女士,願意在歷史上短暫地誤導正確的人,以便在她的章節中建立你們的組織。"
  
  "我--我應該......考慮一下,普渡先生,"她結結巴巴地說,仍然無法下定決心。
  
  "你最好快點,戈登醫生,"珀杜提醒她。 "簽字儀式將於明天在另一個國家舉行,時間已經不多了。"
  
  "與我們的顧問交談後,我會盡快回复您,"她告訴普渡大學。麗莎內心深處知道,這是最好的解決辦法。不,唯一的一個。另一種選擇的成本太高,並且必須果斷地平衡其道德與公共利益。這並不是真正的比賽。與此同時,麗莎知道,如果她密謀這種欺騙行為被發現,她將受到起訴,並可能被指控犯有叛國罪。偽造是一回事,但作為這種政治模仿的明知同謀,她將受到公開處決的審判。
  
  "普渡先生,你還在嗎?"她突然驚呼一聲,看著桌上的電話系統,彷彿那是他的臉。
  
  "我是。我是不是應該做好準備?"他親切地問道。
  
  "是的。"她堅定地確認道。 "而且它永遠不應該浮出水面,你明白嗎?"
  
  "我親愛的戈登博士。我以為你比那更了解我,"珀杜回答道。 "我將派尼娜•古爾德博士和一名保鏢乘坐我的私人飛機前往蘇薩。如果乘客確實是教授,我的飛行員將使用 WUO 許可證。斯隆。"
  
  談話結束後,麗莎發現自己的表情介於寬慰和恐懼之間。她聳著肩膀,雙臂緊緊抱在胸前,在辦公室裡踱來踱去,想著自己剛剛答應的事情。她在心裡檢查了所有的理由,確保每個理由都用合理的藉口來掩蓋,以防這個謎語被揭露。她第一次為媒體的拖延和持續的停電感到高興,卻不知道自己與責任人勾結。
  
  
  第31章 你會扮誰的臉?
  
  
  迪特•沃納中尉鬆了口氣,也有些擔心,但仍然精神抖擻。他通過從空軍基地逃亡時購買的預付費電話聯繫了薩姆•克利夫(被施密特標記為逃兵)。山姆給了他瑪琳最後一次打電話的坐標,他希望她還在那兒。
  
  柏林?非常感謝你,薩姆!"曼海姆一個寒冷的夜晚,維爾納站在加油站不礙事的地方說道,他在那裡給弟弟的車加油。他請求他的兄弟把他的車借給他,因為自從他的吉普車逃出施密特的手中後,憲兵就會一直在尋找它。
  
  "迪特,你一找到她就給我打電話,"薩姆說。 "我希望她還活著,一切都好。"
  
  "我會的,我保證。並感謝珀杜找到了她,一百萬美元。"掛斷電話前他告訴薩姆。
  
  然而維爾納無法相信馬杜克的欺騙。他對自己很不滿意,因為他甚至認為自己可以相信那個在醫院接受采訪時欺騙他的人。
  
  但現在他必須竭盡全力開車才能到達一家名為 Kleinschaft Inc. 的工廠。在柏林郊區,他的瑪琳被關在那裡。他每騎一英里,就祈禱她安全,或者至少還活著。他臀部的皮套裡藏著他的個人槍支--一把馬卡洛夫,這是他二十五歲生日時哥哥送給他的禮物。如果這個膽小鬼在面對真正的士兵時仍然有勇氣站起來戰鬥,那麼他已經準備好迎接希梅爾法布了。
  
  
  ** **
  
  
  與此同時,山姆正在幫助尼娜準備前往伊拉克蘇薩的旅行。他們原定第二天就到達那裡,普渡大學在收到空軍副司令麗莎•戈登博士非常謹慎的綠燈後已經安排了航班。
  
  "你緊張嗎?"尼娜離開房間時,薩姆問道,她衣著華麗,就像已故的教授一樣。斯隆。 "天哪,你長得真像她......要是我不認識你就好了。"
  
  "我很緊張,但我一直告訴自己兩件事。這是為了世界的利益,我只需要十五分鐘就可以完成,"她承認道。 "我聽說他們在她不在的時候打了病假牌。好吧,他們有一個觀點。"
  
  "你知道你不必這樣做,親愛的,"他最後一次告訴她。
  
  "哦,薩姆,"她嘆了口氣。 "你是無情的,即使你輸了。"
  
  "我看得出,即使從常識的角度來看,你也沒有為自己的競爭力感到絲毫尷尬,"他從她手中接過包時說道。 "走吧,車已經等著送我們去機場了。幾個小時後,你就會載入史冊。"
  
  "我們會在倫敦或伊拉克見到她的人嗎?"她問。
  
  "珀杜說他們將在蘇薩的中央情報局集合點與我們會面。在那裡,您將與 WUO 實際繼承人 Lisa Gordon 博士共度一段時間。現在記住,尼娜,麗莎戈登是唯一一個知道你是誰以及我們做什麼的人,好嗎? "別絆倒。"他一邊說,一邊慢慢走進寒冷空氣中漂浮的白霧中。
  
  "明白了。你太擔心了。"她哼了一聲,拉直了圍巾。 "對了,那位偉大的建築師在哪裡?"
  
  薩姆皺起了眉頭。
  
  "普渡,薩姆,普渡在哪裡?"他們出發時她重複道。
  
  "我上次和他說話時,他在家,但他是珀杜,總是在搞事情。"他微笑著聳聳肩。 "你感覺如何?"
  
  "我的眼睛幾乎完全康復了。你知道,當我聽錄音帶時,馬杜克先生說戴口罩的人會失明,我想知道他在我醫院病床探望我的那天晚上是否一定也是這麼想的。也許他認為我是Sa......Löwenhagen......假裝成一個小妞。"
  
  山姆想,這並不像聽起來那麼牽強。事實上,也可能只是這樣。尼娜告訴他,馬杜克問她是否隱藏了她的室友,所以這很可能是彼得馬杜克的真實猜測。尼娜把頭靠在山姆的肩膀上,他笨拙地靠在一邊,這樣她就可以夠低地接觸到他。
  
  "你會怎麼辦?"她突然在汽車低沉的嗡嗡聲中問道。 "如果你可以戴上任何人的臉,你會做什麼?"
  
  "我什至沒有想到這一點,"他承認。 "我想這要看情況。"
  
  "磨損了?"
  
  "我能保住這個男人的臉多久,"薩姆調侃道。
  
  "只是一天,但你不必殺死他們或在周末死去。你只需要一天得到他們的臉,二十四小時後它就會被移除,你又擁有了自己的臉,"她輕聲低語道。
  
  "我想我應該說我會偽裝成某個重要人物,並且我會做好事,"薩姆開始說道,想知道他必須有多誠實。 "我想,我應該是普渡大學。"
  
  "你到底想來普渡大學做什麼?"尼娜坐下來問道。哦,太好了。現在你已經做到了,薩姆想。他想過自己選擇普渡的真正原因,但都是他不想向妮娜透露的原因。
  
  "薩姆!為什麼是普渡大學?她堅持說。
  
  "他擁有一切,"他一開始回答道,但她保持沉默並註意聽,所以山姆澄清了。 "珀杜可以做任何事情。他聲名狼藉,不能成為仁慈的聖人,但野心太大,不能成為無名小卒。他足夠聰明,能夠發明能夠改變醫學科學和技術的奇妙機器和設備,但他太謙虛,無法為它們申請專利並從而獲利。憑藉他的智慧、他的聲譽、他的關係和他的金錢,他確實可以實現任何目標。我會利用他的臉來推動自己實現更高的目標,而這些目標是我簡單的頭腦、微薄的財務和微不足道的可以實現的。"
  
  他期待著對他扭曲的優先事項和錯誤的目標進行尖銳的審查,但尼娜卻靠過來,用力吻了他。薩姆的心因這個不可預知的舉動而顫抖,但它卻因她的話而變得狂暴。
  
  "保住你的面子,薩姆。你擁有普渡大學想要的一件事,而他所有的天才、金錢和影響力都無濟於事。"
  
  
  第32章-影子的提議
  
  
  彼得•馬杜克並不關心他周圍發生的事情。他已經習慣了人們表現得像瘋子一樣,每當出現無法控制的事情時,他們就會像脫軌的火車頭一樣亂跑,提醒他們自己的力量是多麼的少。他雙手插在外套口袋裡,從軟呢帽下警惕地向外張望,穿過機場裡驚慌失措的陌生人。他們中的許多人正準備回家,以防全國范圍內的所有服務和交通都被關閉。馬杜克已經活了很多億年了,他已經見過這一切了。他在三場戰爭中倖存下來。最終,一切總是順理成章,流向世界的另一個地方。他知道戰爭永遠不會結束。這只會導致搬遷到另一個地區。在他看來,這個世界是那些厭倦了為自己所擁有的東西而奮鬥或通過參加錦標賽來贏得爭論的人所編造的幻覺。和諧只是懦夫和宗教狂熱分子炮製的神話,他們希望通過傳播信仰來贏得英雄的稱號。
  
  "您的航班延誤了,馬杜克先生,"值機人員告訴他。 "由於最新情況,我們預計所有航班都會延誤。航班只有明天早上才有"
  
  "沒問題。我可以等,"他說,無視她對他奇怪的面容的審視,或者更確切地說,沒有。與此同時,彼得•馬杜克決定在酒店房間休息。他年紀太大了,身體骨瘦如柴,不適合長時間坐著。這對於回程航班來說已經足夠了。他入住了科隆波恩酒店,並通過客房服務訂購了晚餐。對於他疲憊的老骨頭來說,期待一個當之無愧的睡眠,而不用擔心面具或不得不蜷縮在地下室地板上等待兇殘的小偷,這是一個令人愉快的風景變化。
  
  當電子門在他身後關閉時,馬杜克強大的眼睛看到了坐在椅子上的身影。他不需要太多的光線,但他的右手慢慢地捧住了外套下面的骷髏臉。不難猜測,入侵者是為了聖物而來的。
  
  "你必須先殺了我,"馬杜克平靜地說,他說的每一個字都是認真的。
  
  "這個願望是我能夠實現的,馬杜克先生。如果你不同意我的要求,我傾向於立即滿足這個願望。"人物說道。
  
  "看在上帝的份上,讓我聽聽你的要求,這樣我就可以睡個好覺了。自從另一種奸詐的人從我家偷走了它以來,我就沒有過平靜的生活,"馬杜克抱怨道。
  
  "請坐下。休息。我可以平安無事地離開這裡,讓你睡覺,或者我可以永遠減輕你的負擔,但仍然帶著我來的目的離開這裡。"入侵者說道。
  
  "噢,你這麼認為?"老者笑道。
  
  "我保證,"另一個人斬釘截鐵地告訴他。
  
  "我的朋友,你和其他來巴比倫面具的人一樣了解。這沒什麼。你被你的貪婪、你的慾望、你的複仇蒙蔽了雙眼......無論你想要什麼,都可以利用別人的臉。瞎的!你們!"黑暗中,他舒舒服服地倒在床上,嘆了口氣。
  
  "這就是面具讓偽裝者失明的原因?" --接著是陌生人的問題。
  
  "是的,我相信她的創造者給她注入了某種形式的隱喻信息,"馬杜克回答道,踢掉了鞋子。
  
  "那瘋狂呢?" --不速之客再次問道。
  
  "孩子,在你殺了我並拿走這件遺物之前,你可以詢問盡可能多的關於這件遺物的信息,但你不會得到任何結果。它會殺死你或任何你欺騙戴上它的人,但偽裝者的命運無法改變。"馬杜克建議道。
  
  "也就是說,不是沒有皮膚,"攻擊者解釋道。
  
  "不是沒有皮膚,"馬杜克用近乎死亡的緩慢話語表示同意。 "這是正確的。如果我死了,你將永遠不知道在哪裡可以找到皮膚。此外,它本身不起作用,所以就把它扔掉吧,孩子。走你自己的路,把麵具留給懦夫和江湖騙子。"
  
  "你願意賣掉它嗎?"
  
  馬杜克簡直不敢相信他所聽到的。他爆發出一陣令人愉快的笑聲,充滿了整個房間,就像一個受折磨的受害者痛苦的哭聲。那人影沒有動,也沒有任何動作,也不認輸。他只是等待。
  
  老伊拉克人坐下來,打開床頭燈。椅子上坐著一個高瘦的男人,白髮淡藍色的眼睛。他的左手牢牢地握著一把0.44馬格南手槍,直指老人的心臟。
  
  "現在我們都知道,使用捐贈者臉部的皮膚會改變遮蓋者的臉部,"普渡說。 "但我碰巧知道......"他傾身向前,用一種更柔和、更具威脅性的語氣說道,"真正的獎品是硬幣的另一半。我可以射中你的心臟,拿走你的面具,但我最需要的是你的皮膚。"
  
  彼得•馬杜克驚訝地喘著氣,盯著唯一揭開巴比倫面具秘密的人。他僵在原地,靜靜地坐著,盯著拿著一把大手槍的歐洲人。
  
  "多少錢?"珀杜問道。
  
  "你買不到口罩,當然也買不到我的皮膚!"馬杜克驚恐地驚呼道。
  
  "不要買。出租。"普渡糾正了他,把老人搞糊塗了。
  
  "你是不是瘋了?"馬杜克皺起了眉頭。對於一個他實在無法理解其動機的人來說,這是一個誠實的問題。
  
  "如果使用面膜一周,然後在第一天內將臉上的皮膚去除,我將支付完整的皮膚移植和麵部重建的費用,"珀杜建議。
  
  馬杜克很困惑。失去了演講的天賦。他很想嘲笑這句話的荒謬,嘲笑這個男人愚蠢的原則,但他越是在腦海中思考這句話,就越覺得有道理。
  
  "為什麼是一周?"他問。
  
  "我想研究它的科學特性,"普渡大學回答道。
  
  "納粹也試圖這樣做。他們失敗得很慘!" --老人嘲笑道。
  
  珀杜搖搖頭。 "我的動機純粹是好奇。作為一名文物收藏家和科學家,我只想知道......如何。我喜歡我現在的臉,而且我有一種奇怪的願望,不想死於癡呆症。"
  
  "第一天呢?"老者更加驚訝的問道。
  
  "明天,一位非常親愛的朋友需要擁有一張重要的面孔。她願意冒這個風險,對於在兩個長期交戰的敵人之間建立暫時的和平具有歷史意義。"普渡解釋說,放下了槍管。
  
  "尼娜•古爾德博士,"馬杜克意識到,帶著溫柔的敬意念出了她的名字。
  
  珀杜很高興馬杜克知道這一點,他繼續說道:"如果全世界都知道教授的話。"斯隆確實被謀殺了,他們永遠不會相信這個事實:她是根據一名德國高級軍官的命令被謀殺的,目的是陷害中阿拉伯。你知道的。他們將繼續對真相視而不見。他們只能看到面具所能看到的--更大的畫面的微小雙目圖像。馬杜克先生,我的提議是絕對認真的。"
  
  老者想了想,嘆了口氣。 "但我要和你一起去。"
  
  "我不希望事情變成這樣,"珀杜微笑著說。 "這裡"。
  
  他在桌子上扔了一份書面協議,規定了從未提及的"物品"的條款和時間表,以確保沒有人以這種方式發現面具。
  
  "合同?"馬杜克驚呼道。 "說真的,兒子?"
  
  "我可能不是一個殺手,但我是一個商人,"珀杜微笑著說。 "簽署我們的這份協議,這樣我們就可以好好休息了。最起碼到現在。
  
  
  第33章-猶大的團聚
  
  
  薩姆和尼娜坐在戒備森嚴的房間裡,距離會見蘇丹只有一個小時。她看上去不太好,但薩姆克制住了好奇心。然而,據曼海姆的工作人員稱,尼娜的接觸並不是導致死亡的原因。她的呼吸嘶嘶作響,眼眸還有些乳白色,但皮膚已經完全痊癒了。山姆不是醫生,但他可以看出尼娜的健康狀況和節制能力都出了問題。
  
  "你可能無法忍受我在你身邊的呼吸,嘿?"他扮演。
  
  "你為什麼要問?"她皺起眉頭,調整著天鵝絨項圈,使其與麗莎•戈登提供的斯隆照片相匹配。伴隨著他們的是一個戈登不想知道的怪誕標本,即使斯隆的葬禮承辦人通過天蠍座大魯斯控股公司的可疑法庭命令命令提供它。
  
  "你不再抽煙了,所以我的煙草味一定讓你發瘋了,"他詢問道。
  
  "不,"她回答道,"只是從這樣的呼吸中說出的煩人的話。"
  
  "斯隆教授?"門的另一邊傳來一個帶著濃重口音的女聲。薩姆痛苦地推了推尼娜,忘記了她是多麼脆弱。他抱歉地伸出雙手。 "我很抱歉!"
  
  "是的?"妮娜問道。
  
  "不到一個小時,你的隨從就會到這裡。"女人說道。
  
  "哦,嗯,謝謝,"尼娜回答道。她低聲對薩姆說。 "我的隨從。一定是斯隆的代表。"
  
  "是的"。
  
  "此外,這裡還有兩位先生,自稱是你的保鏢,和克利夫先生一起。"女人說道。 "您在等馬杜克先生和基爾特先生嗎?"
  
  薩姆突然大笑起來,但又用手摀住嘴忍住了,"蘇格蘭短裙,尼娜。一定是珀杜,出於我拒絕透露的原因。"
  
  "一想到這個我就不寒而栗,"她回答道,然後轉向那個女人:"沒錯,亞斯明。我期待他們。實際上..."
  
  兩人進了房間,推開魁梧的阿拉伯守衛走了進去。
  
  "......他們遲到了!"
  
  門在他們身後關上了。沒有任何手續,因為尼娜沒有忘記她在海德堡醫院受到的震驚,而薩姆也沒有忘記馬杜克背叛了他們的信任。珀杜撿起它並立即將其切斷。
  
  "來吧,孩子們。當我們改變歷史並設法避免被捕後,我們可以團結起來,好嗎?"
  
  他們勉強同意了。尼娜把目光從普渡身上移開,不給他彌補的機會。
  
  "彼得,瑪格麗特在哪兒?"薩姆問馬杜克。老人不自在地動了動。他無法讓自己說出真相,儘管他們應該因此而恨他。
  
  "我們,"他嘆了口氣,"分手了。我也找不到中尉,所以我決定放棄整個任務。我離開是錯誤的,但你必須理解。我厭倦了守護這個該死的面具,追隨任何拿走它的人。沒有人應該知道這一點,但一名研究巴比倫塔木德的納粹研究人員發現了來自美索不達米亞的古老文本,面具因此而聞名。"馬杜克拿出面具,舉到兩人之間的燈光下。 "我想一勞永逸地擺脫她。"
  
  妮娜的臉上浮現出同情的表情,讓她本就疲憊的神情更加雪上加霜。很容易看出她還遠沒有康復,但他們試圖把自己的擔憂隱瞞下來。
  
  "我在酒店給她打了電話。她沒有回來,也沒有退房,"薩姆生氣道。 "如果她出了什麼事,馬杜克,我以基督名義發誓,我個人......"
  
  "我們必須這麼做。現在!"妮娜嚴厲的一句話將他們從沉思中拉了出來:"在我發脾氣之前。"
  
  "她需要在戈登博士和其他教授面前轉變。斯隆的人來了,那我們該怎麼辦呢?"薩姆問老人。作為回應,馬杜克只是將面具遞給了尼娜。她迫不及待地想要觸碰它,於是她從他手中接過它。她只記得,為了挽救和平條約,她必須這麼做。反正她快要死了,如果刪除不成功,她的刑期就推遲幾個月吧。
  
  看著面具的內部,妮娜的眼裡充滿了淚水,露出了痛苦的表情。
  
  "我很害怕,"她低聲說道。
  
  "我們知道,親愛的,"薩姆安慰道,"但我們不會讓你就這樣死去......就這樣......
  
  尼娜已經意識到他們對癌症一無所知,但薩姆的措辭無意中顯得唐突。尼娜面無表情、表情堅定,她拿起裝著斯隆照片的容器,用鑷子把裡面奇形怪狀的東西取出來。他們都看著瑪莎•斯隆身上的一塊皮膚組織進入面具,迫使自己的任務掩蓋了這一令人髮指的行為。
  
  出於極度好奇,薩姆和普渡擠在一起,想看看會發生什麼。馬杜克只是看了看牆上的時鐘。面具內部,組織樣本瞬間崩解,在正常的骨色表面之上,面具呈現出一種彷彿活了過來的暗紅色調。表面泛起細小的漣漪。
  
  馬杜克警告說:"不要浪費時間,否則時間就會耗盡。"
  
  尼娜屏住了呼吸。 "萬聖節快樂。"她說著,用面具遮住臉,做出痛苦的鬼臉。
  
  珀杜和薩姆急切地想看到面部肌肉的極度扭曲、腺體的劇烈突出和皮膚的皺紋,但他們的期望卻令人失望。妮娜輕輕地尖叫了一聲,雙手鬆開了面具,面具仍然留在她的臉上。除了她的反應之外,什麼都沒發生。
  
  "天哪,這太令人毛骨悚然了!這讓我發瘋!"她驚慌失措,但馬杜克走過來坐在她旁邊,尋求一些情感上的支持。
  
  "放鬆。你感覺到的是細胞融合,尼娜。我相信它會因為刺激神經末梢而有點刺痛,但你必須讓它成形,"他敦促道。
  
  在薩姆和普渡的注視下,薄薄的面具只是簡單地調整了其成分以匹配尼娜的臉,直到它優雅地淹沒在她的皮膚下。尼娜臉上幾乎看不見的特徵變成了瑪莎的特徵,直到他們面前的女人變成了照片中的一模一樣。
  
  "他媽的不是真的,"薩姆一邊看著一邊讚歎道。普渡大學的頭腦被化學和生物層面上所有轉化的分子結構所淹沒。
  
  "這比科幻小說還要精彩。"珀杜低聲說道,傾身仔細觀察尼娜的臉。 "這真是令人著迷。"
  
  "既噁心又令人毛骨悚然。別忘了這一點,"尼娜小心翼翼地說,不確定自己是否有能力說話,擺出一副女人的表情。
  
  "畢竟是萬聖節,親愛的,"薩姆微笑道。 "假裝你真的非常非常擅長穿瑪莎•斯隆的服裝。"珀杜微微一笑,點點頭,但他太全神貫注於他所目睹的科學奇蹟,無暇做其他事情。
  
  "皮膚在哪兒?"她通過瑪莎的嘴唇問道。 "請告訴我你這裡有。"
  
  普渡大學必須回答她,無論他們是否觀察到公共廣播靜默。
  
  "我有皮膚,尼娜。不用擔心。一旦條約簽署......"他的聲音逐漸減弱,讓她填補空白。
  
  此後不久,Prof.斯隆的人已經到了。麗莎•戈登醫生很緊張,但她把這種情緒隱藏在她的職業風範之下。她通知斯隆的近親她生病了,並向她的工作人員分享了同樣的消息。由於肺部和喉嚨的狀況,她將無法發表演講,但仍將出席與美索阿拉伯達成協議。
  
  她帶著一小群新聞人員、律師和保鏢,直奔"貴賓私訪"區域。距離歷史性研討會開始僅剩幾分鐘,她必須確保一切按計劃進行。走進妮娜和同伴們等候的房間,麗莎依然保持著俏皮的表情。
  
  "噢瑪莎,我太緊張了!"她驚呼道,看到一個與斯隆長得驚人相似的女人。妮娜只是微笑。按照麗莎的要求,不准她說話;她必須在斯隆的人面前配合這個謎語。
  
  "讓我們安靜一會兒,好嗎?"麗莎告訴她的團隊。門一關上,她的整個心情就變了。她看著這個她可以發誓是她的朋友和同事的女人,下巴都掉了下來。 "該死,珀杜先生,你不是在開玩笑吧!"
  
  珀杜爽朗地笑了。 "很高興見到你,戈登博士。"
  
  麗莎告訴妮娜基本的需要什麼,如何接受廣告等等。接下來是麗莎最擔心的部分。
  
  "古爾德博士,我想你練習偽造她的簽名吧?"麗莎非常輕聲地問道。
  
  "我有。我想我做到了,但由於生病,我的手比平時稍微不穩定,"尼娜回答道。
  
  "這太棒了。我們確保每個人都知道瑪塔病得很重,而且她在治療期間有點發抖,"麗莎回答道。 "這將有助於解釋簽名中的任何偏差,以便在上帝的幫助下,我們可以順利完成它。"
  
  各大廣播公司新聞部門的代表都出席了蘇薩的媒體室,特別是當天凌晨2點15分起,所有衛星系統和電台都奇蹟般地恢復了。
  
  當教授。斯隆走出走廊,進入與蘇丹的會議室,攝像機同時轉向她。高清長焦攝像機在被護送的領導人的臉上和衣服上發出明亮的閃光。負責尼娜健康的三名男子緊張地站著,觀看更衣室監視器上發生的一切。
  
  "她會沒事的,"山姆說。 "她甚至練習了斯隆的口音,以防她必須回答任何問題。"他看著馬杜克。 "一旦這一切結束,你和我就會去找瑪格麗特•克羅斯比。我不在乎你必須做什麼或你必須去哪裡。"
  
  "注意你的語氣,兒子,"馬杜克回答道。 "請記住,如果沒有我,親愛的妮娜將無法在很長一段時間內恢復她的形像或挽救她的生命。"
  
  珀杜催促薩姆重複呼籲友善。薩姆的電話響了,打破了房間裡的氣氛。
  
  "是瑪格麗特,"山姆怒視著馬杜克宣布。
  
  "看?她很好。"馬杜克漠然地回答道。
  
  當薩姆接電話時,電話裡不是瑪格麗特的聲音。
  
  "我猜是薩姆•克利夫吧?"施密特壓低了聲音,嘶聲說道。薩姆立即將通話設為免提,以便其他人都能聽到。
  
  "是的,瑪格麗特在哪兒?" Sam問道,沒有浪費時間思考這個電話的明顯性質。
  
  "現在這不是你關心的事。你擔心如果你不遵守,她會在哪裡,"施密特說。 "告訴那個蘇丹冒充母狗放棄她的任務,否則明天你就可以用鏟子去撿另一個冒名頂替的母狗。"
  
  馬杜克看上去很震驚。他萬萬沒想到,自己的舉動會導致一位絕世美女的死亡,但現在卻成為了現實。他用手摀住了下半張臉,聽著背景中瑪格麗特的尖叫聲。
  
  "你在安全距離觀察嗎?"薩姆激怒了施密特。 "因為如果你碰巧在我能觸及的任何地方,我不會給你把子彈射進你肥胖的納粹頭骨的樂趣。"
  
  施密特笑得傲慢而熱情。 "你要做什麼,報童?寫一篇文章表達你的不滿,誹謗德國空軍。
  
  "差不多了,"山姆回答道。他的黑眼睛與普渡的眼睛相遇。億萬富翁一言不發,就明白了。當薩姆與指揮官戰鬥時,他手裡拿著平板電腦,默默地輸入安全碼,並繼續檢查瑪格麗特手機的全球定位系統。 "我會做我最擅長的事情。我會揭露你的。你比任何人都更能擺脫那個墮落、渴望權力的崇拜者。你永遠成不了邁耶,伙計。中將是德國空軍的領導人,他的聲譽將有助於世界對德國武裝部隊有很高的評價,而不是一些認為他可以操縱世界的無能者。"
  
  珀杜笑了。山姆知道他找到了一個無情的指揮官。
  
  "就在我們說話的時候,斯隆正在簽署這項條約,所以你的努力毫無意義。即使你殺死了所有你抓到的人,在你舉槍之前也不會改變法令的生效。"山姆糾纏著施密特,暗暗向上帝祈禱瑪格麗特不會為他的無禮付出代價。
  
  
  第34章瑪格麗特的危險感覺
  
  
  瑪格麗特驚恐地看著她的朋友山姆•克利夫激怒了綁架者。她被綁在椅子上,仍然因他用來製服她的藥物而感到頭暈。瑪格麗特不知道自己在哪裡,但從她懂一點德語的情況來看,她並不是唯一被關押在那裡的人質。她旁邊是施密特從其他人質那裡沒收的一堆科技設備。當腐敗的指揮官跳來跳去爭論時,瑪格麗特卻發揮了她幼稚的伎倆。
  
  當她還是格拉斯哥的一個小女孩時,她常常為了取樂而讓手指和肩膀脫臼,以此來嚇唬其他孩子。當然,從那以後,她的主要關節有點關節炎,但她很確定自己仍然可以控製手指關節。在給薩姆•克利夫打電話之前幾分鐘,施密特派希梅爾法布去檢查他們帶來的手提箱。他們把她從幾乎被入侵者摧毀的空軍基地掩體中救了出來。他沒有看到瑪格麗特的左手從手銬中掙脫出來,伸手去拿維爾納在比切爾空軍基地被俘期間所擁有的手機。
  
  她伸長脖子想看得更清楚,伸手去抓手機,但手機卻夠不著。每當施密特笑的時候,瑪格麗特都會推開她的椅子,以免錯過一次交流的機會。很快她就靠得太近了,指尖幾乎要碰到手機蓋的塑料和橡膠了。
  
  施密特已經給薩姆下了最後通牒,現在他要做的就是看看現在的表現,然後再簽下協議。他看了一眼手錶,似乎並不關心瑪格麗特,因為她被當作了籌碼。
  
  "希梅爾法布!"施密特喊道。 "帶人來。我們的時間不多了"。
  
  六名飛行員穿戴整齊,準備出發,默默地走進房間。施密特的顯示器上顯示的地形圖和以前一樣,但隨著掩體中留下的馬杜克被毀,施密特只能用最基本的必需品勉強度日。
  
  "先生!"希梅爾法布和其他飛行員走到施密特和瑪格麗特之間時驚呼起來。
  
  "我們幾乎沒有時間炸毀這裡標記的德國空軍基地,"施密特說。 "該條約的簽署似乎是不可避免的,但當我們的中隊作為獅子座2號行動的一部分,同時炸毀巴格達的WBO總部和蘇薩的宮殿時,我們將看看他們會堅持協議多久。"
  
  他向希梅爾法佈點了點頭,希梅爾法布從箱子裡拿出了有缺陷的二戰複製品面具。他一一給了每個人一個面具。
  
  "所以,在這個托盤上,我們放著失敗飛行員奧拉夫•勒文哈根保存下來的組織。每人在每個口罩內放一份樣本,"他命令道。就像機器一樣,穿著一模一樣的飛行員按照他說的去做。施密特在發出下一個命令之前檢查了每個人履行職責的情況。 "現在請記住,來自 B & #252 的飛行員同事;切爾已經開始在伊拉克執行任務,因此"獅子座2"行動的第一階段已經完成。你的職責是完成第二階段。"
  
  他翻了翻屏幕,調出了蘇薩協議簽署的現場直播。 "所以,德國之子們,戴上口罩,等待我的命令。當它出現在我的屏幕上時,我就會知道我們的人已經轟炸了我們在蘇薩和巴格達的目標。然後我會給你下達命令並啟動第二階段--摧毀比切爾、諾維尼希和石勒蘇益格空軍基地。你們都知道自己的預期目標。"
  
  "是的先生!"他們齊聲回答。
  
  "好好。下次我打算殺死像斯隆這樣過度自信的好色之徒時,我就得親自動手了。現在的所謂狙擊手是一種恥辱。"施密特看著飛行員離開房間,抱怨道。他們正前往一個臨時機庫,那裡藏有施密特管理的各個空軍基地退役的飛機。
  
  
  ** **
  
  
  在機庫外,一個人影擠在柏林郊區一個巨大的廢棄工廠外的一個停車場的陰涼屋頂下。他迅速從一棟建築移動到另一棟建築,消失在每一棟建築中,看看是否有人在那裡。當他到達破舊鋼鐵廠的倒數第二個工作層時,他看到幾名飛行員正在走向唯一一個在生鏽的鋼鐵和舊紅棕色磚牆的襯托下脫穎而出的建築。由於其所用的新型鋼材料閃閃發光,它看起來很奇怪而且不合時宜。
  
  維爾納中尉屏住了呼吸,勒文哈根的六名部下正在相互討論幾分鐘後即將開始的任務。他知道施密特選擇了他來執行這次任務,這是一次類似於二戰列奧尼達中隊的自殺式任務。當他們提到其他人向巴格達進軍時,維爾納的心臟停止了跳動。他衝到希望沒人能聽到的地方,一邊打電話一邊檢查周圍的環境。
  
  "你好,薩姆?"
  
  
  ** **
  
  
  辦公室裡,瑪格麗特假裝睡著了,想看看合同是否已經簽好。她不得不這樣做,因為根據以前奇蹟般逃脫的罪犯和她職業生涯中與軍隊的經歷,她了解到,一旦在某個地方達成交易,人們就會開始死亡。 "入不敷出"並不是無緣無故的,她知道這一點。瑪格麗特想知道她如何才能在手被綁在背後的情況下保護自己免受職業士兵和軍閥的攻擊。
  
  施密特怒火中燒,不斷地敲擊靴子,焦急地等待著它爆炸。他再次舉起了手錶。在他最後數數時,還有十分鐘。他想,如果他能在聯合國人權事務高級專員和美蘇阿拉比亞蘇丹面前看到這座宮殿爆炸,那該多好啊,然後就派他當地的小鬼去實施所謂的敵方轟炸德國空軍基地的報復行動。隊長看著這一幕,呼吸粗重,每時每刻都流露出蔑視。
  
  "看看那個賤人!"當斯隆收回自己的演講時,他咯咯地笑起來,同樣的信息在 CNN 屏幕上從右滑到左。 "我想要我的面具!一旦我把她找回來,我就是你,邁耶!"瑪格麗特四處尋找德國空軍第十六督察或司令,但他並不存在--至少不在關押她的辦公室裡。
  
  她立刻注意到門外的走廊裡有動靜。當她認出中尉時,她的眼睛猛地睜大。他示意她閉嘴,繼續表現得像個負鼠。施密特對他在直播新聞中看到的每張圖片都有話要說。
  
  "享受你最後的時刻。一旦邁耶承認伊拉克爆炸事件的罪魁禍首,我就會放棄他的肖像。那我就看看你這個濕墨夢能做什麼!"他咯咯笑起來。當他咆哮時,他沒有註意到中尉走進來製服他。沃納沿著牆壁爬行,那裡仍然有陰影,但他必須在白色熒光燈下走了六米才能到達施密特。
  
  瑪格麗特決定伸出援助之手。她用力往旁邊一推,突然翻倒,手臂和大腿重重地撞了一下。她發出一聲可怕的尖叫,讓施密特渾身瑟瑟發抖。
  
  "耶穌!你在幹什麼?"他對瑪格麗特大喊,正要把靴子踩在她的胸口上。但他的速度不夠快,沒能躲過向他飛來的身體,撞到了身後的桌子上。維爾納撲向隊長,立即用拳頭猛擊施密特的喉結。邪惡的指揮官試圖保持一致,但鑑於這位經驗豐富的軍官有多強硬,維爾納不想冒險。
  
  手槍槍託對太陽穴的又一次快速打擊完成了任務,上尉無力地倒在地板上。當維爾納解除指揮官的武裝時,瑪格麗特已經站了起來,試圖將椅子腿從她的身體和手臂下面移開。他衝過去幫助她。
  
  "感謝上帝,你在這裡,中尉!"當他鬆開她時,她喘著粗氣。 "馬琳在男廁所裡,被綁在散熱器上。他們給她注射了氯仿,這樣她就不能和我們一起跑了。"
  
  "真的嗎?"他的臉亮了起來。 "她還活著嗎?還好嗎?"
  
  瑪格麗特點點頭。
  
  維爾納環顧四周。 "我們把這頭豬綁起來後,我需要你盡快跟我來,"他告訴她。
  
  "為了得到瑪琳?"她問。
  
  "不,是為了破壞機庫,這樣施密特就不能再發出毒刺了,"他回答道。 "他們只是在等待命令。但如果沒有戰士,他們絕對可以做一些糟糕的事情,不是嗎?"
  
  瑪格麗特笑了。 "如果我們能活下來,我可以引用《愛丁堡郵報》的內容嗎?"
  
  "如果你幫助我,你就會得到關於整個慘敗的獨家採訪,"他傻笑道。
  
  
  第35章-詭計
  
  
  當尼娜把濕手放在法令上時,她想到她的潦草字跡會在那張樸素的紙上留下什麼印象。當她在簽名前最後看了蘇丹一眼時,她的心猛地跳了一下。一瞬間,對上他黑色的眸子,她感受到了他真誠的友善和真摯的善意。
  
  "繼續,教授,"他鼓勵她,慢慢地眨著眼睛以示確認。
  
  尼娜必須假裝自己剛剛又在寫簽名,否則她會因為太緊張而做不好。當圓珠筆在她的方向上滑動時,尼娜感到心跳加速。他們只是在等她。全世界都屏住了呼吸,等待著她簽字。即使這一刻是出於欺騙,她在世界上也不會獲得更大的榮譽。
  
  當她優雅地將筆尖放在簽名的最後一個點上的那一刻,全世界都為之鼓掌。觀眾鼓掌並起立。與此同時,數百萬人觀看直播,祈禱不要發生任何不好的事情。尼娜抬頭看著六十三歲的蘇丹。他輕輕握著她的手,深深地看著她的眼睛。
  
  "無論你是誰,"他說,"謝謝你所做的一切。"
  
  "你是什麼意思?你知道我是誰。"妮娜帶著精緻的微笑問道,儘管她其實對於自己的身份被暴露感到害怕。 "我是斯隆教授。"
  
  "不,你不是那樣的人。斯隆教授有一雙深藍色的眼睛。但你有一雙美麗的阿拉伯眼睛,就像我皇家戒指上的瑪瑙一樣。就像有人抓住了一雙老虎的眼睛,把它們放在你的臉上。"他的眼睛周圍出現了皺紋,鬍鬚也掩蓋不住他的笑容。
  
  "請,陛下......"她懇求道,為了觀眾保持著自己的姿勢。
  
  "無論你是誰,"他對著她說道,"你戴的面具對我來說並不重要。我們不是由我們的面具來定義的,而是由我們用它們所做的事情來定義的。對我來說重要的是你在這裡做了什麼,你知道嗎?"
  
  妮娜艱難地咽了口口水。她想哭,但這會損害斯隆的形象。蘇丹將她帶到講台上,在她耳邊低聲說道:"親愛的,請記住,最重要的是我們代表什麼,而不是我們的外表。"
  
  在長達十多分鐘的起立鼓掌中,尼娜艱難地站起來,緊緊握住蘇丹的手。她走到之前拒絕說話的麥克風前,麥克風漸漸消失,只剩下零星的歡呼聲或掌聲。直到她開始說話。尼娜試圖讓自己的聲音保持沙啞以保持神秘,但她必須宣布這一消息。她突然想到,她只有幾個小時的時間來扮演別人的面孔並用它做一些有用的事情。她無話可說,但微笑著說道:"女士們、先生們、尊貴的客人以及我們在世界各地的所有朋友。我的病使我的聲音和言語變得困難,所以我會盡快做。由於我的健康問題日益惡化,我想公開辭職......"
  
  蘇薩王宮的臨時大廳裡,眾人驚愕不已,一陣騷動,但他們都尊重領袖的決定。她帶領她的組織以及現代世界的大部分地區進入了一個技術更先進、效率更高、紀律更嚴格的時代,但她的個性和常識卻沒有被剝奪。無論她選擇做什麼職業,她都因此受到尊敬。
  
  "......但我相信,我的繼任者、世界衛生組織新任專員麗莎•戈登博士將完美地推進我的所有努力。為人民服務是我的榮幸......"尼娜繼續說完公告,馬杜克則在更衣室裡等著她。
  
  "天哪,古爾德博士,你自己就是一位真正的外交官,"他看著她說道。薩姆和珀杜接到維爾納打來的絕望電話後匆匆離開。
  
  
  ** **
  
  
  沃納向山姆發送了一條消息,其中包含即將到來的威脅的詳細信息。在珀杜的尾隨下,他們沖向國王衛隊,出示身份證,與中阿拉伯聯隊指揮官傑內貝爾•阿卜迪中尉交談。
  
  "女士,我們從您的朋友迪特•沃納中尉那裡得到了緊急信息,"薩姆對一位三十多歲的漂亮女人說道。
  
  "噢,小曲,"她懶洋洋地點點頭,看上去並沒有對這兩個瘋狂的蘇格蘭人印象太深。
  
  "他讓我給你這個密碼。德國戰機未經授權的部署地點距蘇薩市約二十公里,距巴格達約五十公里!"薩姆脫口而出,就像一個不耐煩的小學生向校長傳達緊急信息。 "他們在格哈德•施密特上尉的指揮下執行自殺式任務,摧毀中央情報局總部和這座宮殿。"
  
  阿卜迪中尉立即向她的部下發出命令,並命令她的僚機在沙漠中的一個隱蔽營地與她會合,準備空襲。她檢查了沃納發送的代碼並點頭承認他的警告。 "施密特,嗯?"她咯咯笑起來。 "我討厭這個該死的弗里茨。我希望維爾納能把他的蛋蛋撕下來。"她與普渡大學和薩姆握手,"我需要穿上西裝。謝謝你提醒我們。"
  
  "等等,"珀杜皺起眉頭,"你自己也在參加空戰嗎?"
  
  中尉微笑著眨了眨眼睛。 "當然!如果你再次見到老迪特,問問他為什麼飛行學院的人叫我"珍妮聖戰者"。"
  
  "哈!"薩姆咯咯地笑著,她和她的團隊一起奔跑,武裝自己,以極端的偏見攔截任何接近的威脅。維爾納提供的代碼引導他們前往獅子座 2 中隊起飛的兩個各自的巢穴。
  
  "我們錯過了與尼娜簽約的機會,"薩姆感嘆道。
  
  "一切安好。它很快就會出現在你能想到的每一個該死的新聞頻道上。"普渡拍著薩姆的背安慰道。 "我不想听起來偏執,但我必須讓尼娜和馬杜克在裡面到達Reichtisusis,"他看了一眼手錶,快速計算了時間、旅行時間和經過的時間,"接下來的六個小時。"
  
  "好吧,我們走吧,趁那個老混蛋再次消失之前。"Sam抱怨道。 "順便問一下,當我和聖戰分子珍妮談話時,你給維爾納發了什麼短信?"
  
  
  第36章-對峙
  
  
  他們救出了昏迷不醒的瑪琳,並迅速而安靜地把她抬過破損的柵欄,送到車上。瑪格麗特和維爾納中尉躡手躡腳地穿過機庫時,感到很不安。遠處,他們可以聽到飛行員們焦躁不安地等待著施密特的命令。
  
  "我們該如何在不到十分鐘的時間內消滅六架類似 F-16 的戰機,中尉?"當他們滑到鬆動的面板下面時,瑪格麗特低聲說道。
  
  維爾納咯咯笑起來。 "Schatz,你玩太多美國電子遊戲了。" 當他遞給她一個巨大的鋼製工具時,她困惑地聳聳肩。
  
  "克羅斯比夫人,沒有輪胎他們就無法飛翔,"沃納建議道。 "請將輪胎損壞到足以在輪胎越過那邊線時導致爆胎的程度。我有一個備用計劃,長途。"
  
  在辦公室裡,施密特上尉從鈍器昏迷中醒來。他被綁在瑪格麗特坐過的同一張椅子上,門被鎖著,把他留在自己的拘留區域。監視器一直開著讓他觀看,這實際上讓他陷入了瘋狂。施密特狂野的眼神暴露了他的失敗,因為他屏幕上的新聞轉播了條約已成功簽署的證據,並且最近的一次空襲企圖已被中阿拉伯空軍的迅速行動挫敗。
  
  "耶穌基督!不!你不可能知道!他們怎麼知道?他像個孩子一樣嗚咽著,膝蓋幾乎脫臼,瘋狂地試圖踢椅子。他佈滿血絲的眼睛透過血跡斑斑的額頭凍結了。維爾納!
  
  
  ** **
  
  
  在機庫,維爾納用手機作為GPS衛星指針來定位機庫。瑪格麗特竭盡全力刺破了飛機的輪胎。
  
  "中尉,我覺得做這種老派的事情真的很愚蠢,"她低聲說道。
  
  "那麼你應該停止這樣做,"施密特在機庫入口處告訴她,用槍指著她。他看不到維爾納蹲在其中一台颱風機前,在手機上打字。瑪格麗特舉起雙手投降,但施密特向她開了兩槍,她倒在了地上。
  
  喊出他們的命令後,施密特終於開始了他的第二階段攻擊計劃,哪怕只是為了復仇。他的手下戴著失效的口罩登上了飛機。維爾納出現在其中一輛車前,手裡拿著手機。施密特站在飛機後面,緩慢移動,向手無寸鐵的維爾納開槍。但他沒有考慮維爾納的立場,也沒有考慮他正在帶領施密特走向何方。子彈從底盤上彈開。當飛行員啟動噴氣發動機時,他啟動的加力燃燒室向施密特機長的臉上釋放出地獄般的火舌。
  
  維爾納低頭看著施密特臉上剩下的裸露的肉和牙齒,朝他吐了口口水。 "現在你連死亡面具的臉都沒有了,豬。"
  
  維爾納按下了手機上的綠色按鈕,然後放下了。他迅速將受傷的記者扛到肩上,抱到車上。普渡號從伊拉克接收到信號並發射衛星光束瞄準瞄準裝置,機庫內的溫度迅速升高。結果又快又熱。
  
  
  ** **
  
  
  萬聖節之夜,全世界都在慶祝,卻不知道他們的裝扮和使用面具到底有多合適。普渡大學的私人飛機經過特殊許可從蘇薩起飛,並在領空外有軍事護航,以確保他們的安全。在船上,尼娜、薩姆、馬杜克和珀杜狼吞虎咽地吃完晚餐,前往愛丁堡。一支專門的小隊在那裡等著盡快剝掉尼娜的皮。
  
  平板電視讓他們隨時了解新聞的進展。
  
  "柏林附近一家廢棄鋼鐵廠發生的奇怪事故奪去了幾名德國空軍飛行員的生命,其中包括副司令格哈德•施密特上尉和德國空軍總司令哈羅德•邁耶中將。目前尚不清楚可疑情況是什麼......"
  
  山姆、尼娜和馬杜克想知道維爾納在哪裡,以及他是否能及時帶著瑪琳和瑪格麗特離開。
  
  "給維爾納打電話是沒有用的。這個男人翻手機就像翻內衣一樣。"薩姆說道。 "我們得等著看他是否聯繫我們,對珀杜嗎?"
  
  但珀杜沒有聽。他仰面躺在躺椅上,頭偏向一側,他那台值得信賴的平板電腦放在肚子上,雙手交叉放在上面。
  
  薩姆微笑道:"你看這個。"不眠之人終於休息了。"
  
  在平板電腦上,薩姆可以看到珀杜當天晚上早些時候在回答薩姆的問題時正在與維爾納交談。他搖搖頭。 "天才"。
  
  
  第37章
  
  
  兩天后,尼娜恢復了容貌,在柯克沃爾她以前去過的那個舒適的地方康復。馬杜克臉上的真皮必須被去除並應用於教授的圖像上。斯隆,溶解融合粒子,直到巴比倫面具再次變得(非常)舊。儘管手術過程令人毛骨悚然,但尼娜很高興能恢復自己的臉。她與醫務人員分享了一個關於癌症的秘密,仍然服用大量鎮靜劑,當薩姆去喝咖啡時,她睡著了。
  
  老人也康復得很好,和尼娜睡在同一個走廊的床位。在這家醫院裡,他不必睡在血淋淋的床單和防水布上,對此他永遠心存感激。
  
  "你看起來不錯,彼得,"珀杜微笑著看著馬杜克的進步。 "很快你就可以回家了。"
  
  "帶著我的面具,"馬杜克提醒他。
  
  珀杜笑道:"當然。帶著你的面具。"
  
  薩姆過來打招呼。 "我剛剛和尼娜在一起。她仍然因天氣而感到不安,但她很高興能再次做回自己。讓你思考,不是嗎?有時候,要達到最好的效果,最好的面孔就是你自己。"
  
  "非常有哲理,"馬杜克嘲笑道。 "但我現在很傲慢,我可以用全方位的動作微笑和嘲諷。"
  
  他們的笑聲充滿了專屬醫療診所的一小塊區域。
  
  "這麼說,你一直以來都是一位真正的收藏家,只是巴比倫面具被偷了?"薩姆好奇地問道,他發現彼得•馬杜克是一位百萬富翁文物收藏家,諾伊曼德從他那裡偷走了巴比倫面具。
  
  "這有這麼奇怪嗎?"他問薩姆。
  
  "一點。通常富有的收藏家會派私家偵探和回收小組來取回他們的東西。"
  
  "但是這樣會有更多的人知道這件被詛咒的神器到底有什麼作用。我不能冒這個風險。你看到了當只有兩個男人發現她的能力時所發生的事情。想像一下,如果世界知道這些古代物品的真相,會發生什麼。有些事情最好保密......如果你願意的話,可以戴上面具。"
  
  "我忍不住同意,"珀杜承認。這指的是他對尼娜的冷漠隱秘的感覺,但他決定將其隱藏起來,不讓外界知道。
  
  馬杜克說:"我很高興聽到親愛的瑪格麗特在槍傷中倖存下來。"
  
  薩姆一提到她就顯得非常自豪。 "你相信她會因調查報導而獲得普利策獎嗎?"
  
  "你應該重新戴上面具,我的孩子,"珀杜非常真誠地說道。
  
  "不,這次不行。她把這一切都記錄在維爾納被沒收的手機裡!從施密特向他的手下解釋命令的部分開始,到他承認他計劃刺殺斯隆的部分結束,儘管當時他不確定她是否真的死了。現在,瑪格麗特因揭露陰謀和邁耶謀殺案等所冒的風險而聞名。當然,她小心翼翼地轉動它,以免提及邪惡的遺物或飛行員變成自殺的瘋子會擾亂水,你知道嗎? "
  
  "我很感激我把她丟在那里後她決定保守秘密。天哪,我在想什麼?"馬杜克呻吟著。
  
  "我相信成為一名大記者可以彌補這一點,彼得,"山姆安慰他。 "畢竟,如果你沒有把她留在那裡,她永遠不會得到現在讓她出名的所有照片。"
  
  "不過,我欠她和中尉一些補償。"馬杜克回答道。 "接下來的萬聖節前夕,為了紀念我們的冒險,我將舉辦一場盛大的活動,他們將成為主賓。但她應該從我的收藏中消失......以防萬一。"
  
  "極好!"珀杜驚呼道。 "我們可以去我的莊園接她。主題是什麼?
  
  馬杜克想了一會兒,然後用他的新嘴微笑了。
  
  "嗯,當然是化裝舞會。"
  
  
  結尾
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  普雷斯頓•W•柴爾德
  琥珀屋之謎
  
  
  序幕
  
  
  
  波羅的海奧蘭群島 - 二月
  
  
  提穆•科伊武薩里 (Teemu Koivusaari) 與他試圖走私的非法貨物進行了很多交易,但一旦他設法找到買家,一切努力都是值得的。距離他離開赫爾辛基前往奧蘭群島與兩位同事會合已經六個月了,他們在那裡經營著利潤豐厚的假冒寶石業務。他們把從立方氧化鋯到藍色玻璃的所有東西都冒充為鑽石和坦桑石,有時還相當巧妙地將賤金屬冒充為銀和鉑,讓毫無戒心的業餘愛好者知道。
  
  "你說這還不是全部是什麼意思?"提穆問他的助手,一位腐敗的非洲銀匠,名叫穆拉。
  
  "我還需要一公斤來完成明斯克訂單,Teemu。我昨天就告訴過你了。"穆拉抱怨道。 "你知道當你搞砸的時候我必須和客戶打交道。我預計週五之前會再增加一公斤,否則你就可以回瑞典了。"
  
  "芬蘭"。
  
  "什麼?"穆拉皺起了眉頭。
  
  "我來自芬蘭,不是瑞典,"提姆糾正他的搭檔。
  
  穆拉做了個鬼臉,從桌子上站起來,仍然戴著厚厚的切割護目鏡。 "誰在乎你來自哪裡?"眼鏡將他的眼睛放大成可笑的魚眼形狀,魚鰭發出笑聲。 "退後,伙計。給我帶來更多的琥珀,我需要更多的祖母綠原料。這位買家週末就會來,所以快走吧!"
  
  瘦弱的提姆大笑著走出了他們經營的隱蔽臨時工廠。
  
  "嘿!托米!我們需要去海岸再捕一次魚,伙計,"他告訴他們的第三位同事,當時他正忙著和兩個度假的拉脫維亞女孩聊天。
  
  "現在?"湯米哭了。 "現在不要!"
  
  "你要去哪裡?"比較外向的女孩問道。
  
  "呃,我們應該。"他猶豫著,一臉可憐巴巴地看著他的朋友。 "需要做點什麼。"
  
  "真的嗎?你在做什麼工作?她意味深長地舔掉手指上灑落的可樂,問道。托米再次看著提姆,眼珠裡充滿了慾望,暗暗懇求他暫時辭去工作,這樣他們就能得分。提姆對女孩們微笑。
  
  "我們是珠寶商,"他吹噓道。女孩們立刻就來了興趣,興奮地用自己的語言說話。他們攜手並進。他們戲弄地懇求兩個年輕人帶他們一起走。提姆悲傷地搖搖頭,低聲對托米說道:"我們拿不下他們!"
  
  "讓我們!他們的年齡不能超過十七歲。向他們展示我們的一些鑽石,他們就會給我們我們想要的任何東西!"湯米在他朋友的耳邊咆哮。
  
  提姆看著那隻漂亮的小貓,只花了兩秒鐘就回答道:"好吧,我們走吧。"
  
  在歡呼聲中,托米和女孩們鑽進了一輛舊菲亞特的後座,兩人開車環島行駛,以避免被發現,同時運輸偷來的寶石、琥珀和化學品來生產假冒寶藏。當地港口有一家小企業,供應進口硝酸銀和金粉等。
  
  不誠實的老闆是一位來自愛沙尼亞的痴迷的老水手,他曾經幫助這三個騙子達到他們的配額,並將他們介紹給潛在客戶,以獲取豐厚的利潤分成。當他們跳下小車時,他們看到他從他們身邊衝過,大聲喊道:"孩子們,加油!它在這裡!它就在這裡,現在!"
  
  "天哪,他今天又陷入了瘋狂的情緒中,"托米嘆了口氣。
  
  "這裡是什麼?"比較安靜的女孩問道。
  
  老者連忙環顧四周:"幽靈船!"
  
  "天哪,別再這樣了!"提姆呻吟著。 "聽!我們需要和你談點生意!"
  
  "生意哪兒也去不了!"老人喊道,朝碼頭邊緣走去。 "但是船將會消失。"
  
  他們追趕他,對他敏捷的動作感到驚訝。當他們接近他的時候,每個人都停下來喘口氣。那是一個陰天,隨著暴風雨的臨近,冰冷的海風把他們撕碎了。天空中不時有閃電劃過,伴隨著遠處隆隆的雷聲。每當閃電劃破雲層時,年輕人都會退縮一點,但好奇心卻戰勝了他們。
  
  "現在聽。看,--老人指著左邊海灣邊的淺灘,高興地說。
  
  "什麼?看什麼?提穆搖搖頭說道。
  
  "除了我,沒有人知道這艘幽靈船。"這位退休水手帶著舊世界的魅力和眼中的光芒對年輕女子們說道。他們似乎很感興趣,所以他向他們講述了外觀。 "我可以在雷達上看到它,但有時它會消失,它就消失了,"他用神秘的聲音說道,"它就消失了!"
  
  "我什麼也看不見,"湯米說。 "走吧,我們回去吧。"
  
  老人看了看手錶。 "很快!很快!不要離開。等等吧。"
  
  雷聲隆隆,讓女孩們瑟瑟發抖,發現自己被兩個年輕人抱在了懷裡,頓時變成了一場令人欣喜的雷雨。女孩們互相擁抱,驚訝地看著海浪上方突然出現了熾熱的磁力。從那裡可以看到沉船的船頭,在水面上幾乎看不見。
  
  "看?"老人喊道。 "看?現在退潮了,這次你終於可以看到這艘破船了!"
  
  他身後的年輕人對眼前的景象感到敬畏。托米拿出手機拍下了這一現象,但一道特別強烈的閃電從雲層中劈下,讓他們都瑟瑟發抖。他不僅沒有捕捉到這一幕,而且他們也沒有看到閃電與船周圍的電磁場相碰撞,發出幾乎震破耳膜的地獄般的轟鳴聲。
  
  "耶穌基督!你聽到了嗎?提姆在凜冽的寒風中尖叫起來。 "在我們被殺之前,我們趕緊離開這裡吧!"
  
  "這是什麼?"外向的女孩指著水喊道。
  
  老人躡手躡腳地靠近碼頭邊緣進行調查。 "這是一個男人!來吧,幫我把他救出來,孩子們!"
  
  "他看上去死了。"湯米一臉驚恐地說。
  
  "胡說。"老者不以為然。 "他臉朝上游泳,臉頰是紅色的。救救我吧,懶蟲們!"
  
  年輕人幫助他將這名男子癱軟的身體從破碎的海浪中拉出來,防止他撞上碼頭或溺水。他們把它帶回老人的工作室,放在後面的工作台上,老人在那裡熔化了一些琥珀,將其成型。當他們確信這個陌生人真的還活著後,老人給他蓋上毯子就離開了他,直到他和兩個年輕人完成了他的事情。由於熔化過程,後面的房間溫暖得令人愉快。最後,他們和兩個朋友一起回到了他們的小公寓,讓老人負責陌生人的命運。
  
  
  第1章
  
  
  
  蘇格蘭愛丁堡 - 八月
  
  
  尖塔之上的天空變得蒼白,微弱的陽光將周圍的一切都沐浴在黃色的光芒中。就像透過鏡子看到的不祥預兆的景像一樣,動物們似乎焦躁不安,孩子們也陷入了沉默。薩姆漫無目的地在掛在他無法辨認的地方的絲綢和棉質床單之間徘徊。即使他抬眼抬頭,也看不到鞭子、欄杆、線、木撐。它們似乎掛在空中一個看不見的鉤子上,被只有他能感覺到的風搖曳著。
  
  街上與他擦肩而過的人似乎都沒有受到攜帶沙漠沙塵的狂風的影響。她們的裙子和長裙的下擺只是因為走路時雙腿的運動而搖晃,而不是因為風而搖晃,風有時會令人窒息,把他凌亂的黑髮吹到臉上。他的喉嚨乾燥,胃因幾天沒有進食而灼燒。他正前往城鎮廣場中心的水井,所有城鎮居民在集市日都會聚集在那裡,了解過去一周的新聞。
  
  "上帝啊,我討厭這些週日。"薩姆不由自主地嘀咕道。 "我討厭這些人群。我應該在兩天前安靜一點的時候來的。"
  
  "你為什麼不這麼做?"他從左肩聽到尼娜的問題。
  
  "因為我當時並不渴,尼娜。如果你不渴,來這裡喝水就沒有意義。"他解釋道。 "人們只有在需要的時候才會從井裡找到水,你知道嗎?"
  
  "我沒有這麼做。對不起。但這很奇怪,你不覺得嗎?"她說。
  
  "什麼?"他皺起了眉頭,碎沙刺痛了他的眼睛,讓他的淚腺乾涸。
  
  "除了你之外,其他人都可以從井裡喝水,"她回答道。
  
  "怎麼會這樣?為什麼這麼說?"薩姆防禦性地厲聲說道。 "在它們變乾之前,沒有人可以喝。這裡沒有水。"
  
  "這裡沒有水給你喝。對於其他人來說,這就足夠了,"她笑著說。
  
  薩姆對尼娜對他的痛苦如此漠不關心感到憤怒。為了加強打擊,她不斷激起他的憤怒。 "也許是因為你不屬於這裡,山姆。你總是乾涉一切,最後卻成了最後的救命稻草,如果你不是一個令人難以忍受的抱怨者,那也沒關係。"
  
  "聽!你已經......"他開始回答,卻發現妮娜已經離開了他。 "妮娜!妮娜!消失並不能幫助你贏得這場爭論!"
  
  這時,山姆被聚集在那裡的人推著來到了咸井旁。沒有人口渴,但他們都像一堵牆一樣站著,擋住了山姆能聽到下面黑暗中水花飛濺的大洞。
  
  "我很抱歉,"他低聲說道,把它們一一推到一邊,從邊緣往外看。井的深處,雖然深度是黑色的,但水卻是深藍色的。當薩姆想吃點東西時,上方的光線在波紋狀的表面上折射成閃閃發光的白色星星。
  
  "請問,可以給我喝一杯嗎?"他沒有特別針對任何人。 "請!我真他媽渴了!水就在那裡,但我夠不著。"
  
  薩姆盡可能地伸出手,但隨著他的手向前移動一英寸,水似乎退得更深,保持著距離,最終比之前更低。
  
  "天啊!"他憤怒地喊道。 "你在開玩笑吧?"他恢復了姿勢,環顧四周的陌生人,他們仍然沒有受到持續不斷的沙塵暴和乾燥的襲擊的影響。 "我需要一根繩子。有人有繩子嗎?"
  
  天漸漸亮了。山姆抬頭看著太陽發出的閃光,勉強打破了恆星的完美圓形。
  
  "陽光下的一道閃光,"他困惑地低聲說道。 "難怪我又熱又渴。炎熱難耐,你們怎麼能不感到呢?"
  
  他喉嚨乾澀,最後兩個字紋絲不動,聽起來像是含糊不清的咕噥聲。山姆希望暴風雨的太陽不會把井乾涸,至少在他喝醉之前不會。在絕望的黑暗中,他訴諸了暴力。如果沒有人關註一個有禮貌的人,也許當他行為不當時,他們就會關注他的困境。
  
  山姆邊走邊瘋狂地扔甕,打破陶器,大聲喊著要杯子和繩子;任何可以幫助他取水的東西。他的胃裡缺乏液體,感覺就像胃酸一樣。薩姆感覺全身都傳來灼熱的疼痛,彷彿身體的每一個器官都被陽光曬出了水泡。他跪倒在地,像女妖一樣痛苦地大叫著,用彎曲的手指抓住鬆散的黃沙,酸液湧入他的喉嚨。
  
  他抓住了他們的腳踝,但他們只是漫不經心地踢了他的手臂,並沒有理會他。薩姆痛苦地嚎叫。他瞇起眼睛,不知為何仍充滿沙子,抬頭看著天空。沒有太陽,也沒有云。他所能看到的只是一個從地平線到地平線的玻璃穹頂。和他在一起的所有人都敬畏地站在圓頂前,在一聲巨響之前,所有人都驚呆了--除了薩姆,所有人都被欽佩得僵住了。
  
  一股無形的死亡浪潮從穹頂下方的天空中湧動,將所有其他公民化為灰燼。
  
  "天啊,不!"薩姆看到他們可怕的死亡,哭了。他想把手從眼睛上移開,但它們沒有動。 "放開我的手!讓我瞎了眼吧!讓我瞎了眼吧!"
  
  "三..."
  
  "二..."
  
  "一"。
  
  當山姆猛地睜開眼睛時,又一聲爆裂聲在他耳邊迴響,就像一股毀滅的衝動。他的心臟不受控制地狂跳起來,他睜大驚恐的眼睛打量著周圍的環境。頭下墊著一個薄薄的枕頭,雙手被軟軟地綁著,測試著光繩的強度。
  
  "太好了,現在我有一根繩子了,"薩姆低頭看著自己的手腕說道。
  
  "我相信,對繩子的呼喚是由於你的潛意識提醒你的局限性,"醫生建議道。
  
  "不,我需要一根繩子從井裡打水,"當心理學家解放了他的雙手時,薩姆反對這個理論。
  
  "我知道。克利夫先生,你一路上告訴了我一切。"
  
  西蒙•赫爾伯格博士是一位擁有四十年科學經驗的資深人士,對理性及其欺騙有著特殊的喜愛。超心理學、精神病學、神經科學,以及奇怪的是超感官知覺的特殊能力統治了老人的船。赫爾伯格博士被大多數人認為是江湖騙子,是科學界的恥辱,但他不允許自己受損的聲譽以任何方式影響他的工作。赫爾伯格是一位反社會的科學家和隱居的理論家,他的成功僅依賴於信息和通常被視為神話的理論實踐。
  
  "山姆,為什麼你認為你沒有在"脈搏"中死去,而其他人都死了?是什麼讓你與其他人不同?"他在沙發前的咖啡桌上坐下來問道,記者還躺在沙發上。
  
  Sam給了他一個近乎孩子氣的冷笑。 "嗯,這很明顯,不是嗎?他們都有相似的種族、文化和國家。我完全是一個局外人。"
  
  "是的,薩姆,但這並不能減輕你遭受大氣災難的痛苦,不是嗎?"赫爾伯格博士推理道。禿頂的粗壯男人就像一隻聰明的老貓頭鷹,用他那雙巨大的淺藍色眼睛盯著薩姆。他的眼鏡在鼻樑上的位置太低了,薩姆覺得有必要把它們推回去,以免它們從醫生的鼻尖掉下來。但他克制住了思考老人提出的觀點的衝動。
  
  "是的,我知道,"他承認。山姆的黑色大眼睛掃視著地板,他的大腦在尋找一個合理的答案。 "我認為這是因為這是我的願景,而那些人只是舞台上的臨時演員。它們是我正在觀看的故事的一部分,"他皺著眉頭,不確定自己的理論。
  
  "我想這是有道理的。然而,他們在那裡是有原因的。不然你就不會在那裡看到其他人了。也許你需要他們來了解死亡衝動的後果,"醫生建議道。
  
  薩姆坐起來,用手梳理頭髮。他嘆了口氣:"醫生,這有什麼關係?我的意思是,真的,人們崩潰和只是觀看爆炸有什麼區別?"
  
  "很簡單。"醫生回答道。 "差異在於人的因素。如果我沒有目睹他們死亡的殘酷,那隻是一場爆炸。這只不過是一個事件。然而,生命的存在,以及最終的生命損失,是為了讓你記住你的願景中的情感或道德元素。你必須將破壞視為生命的損失,而不僅僅是一場沒有人員傷亡的災難。"
  
  "我太清醒了,不適合這樣。"Sam搖著頭抱怨道。
  
  赫爾伯格醫生笑著拍了拍腿。他雙手放在膝蓋上,掙扎著站起來,一邊走一邊關掉錄音機,臉上仍然咯咯笑。山姆同意記錄他的治療過程,以便醫生研究創傷經歷的心身表現--這些經歷來自超自然或超自然的來源,無論聽起來多麼荒謬。
  
  "在龐喬家還是奧爾梅加家?"當赫爾伯格博士打開他巧妙隱藏的飲料吧時,他咧嘴一笑。
  
  薩姆很驚訝。 "我從沒想過你會喝龍舌蘭酒,博士。"
  
  "當我在危地馬拉呆了幾年的時候,我就愛上了她。七十年代的某個時候,我把我的心獻給了南美,你知道為什麼嗎?赫爾伯格博士微笑著倒酒。
  
  "不,告訴我,"薩姆堅持道。
  
  我開始沉迷於一種痴迷,"醫生說。當他看到Sam最困惑的表情時,他解釋道。 "我應該知道是什麼導致了這種大規模的歇斯底里,人們通常稱之為宗教,兒子。如此強大的意識形態,多年來征服瞭如此多的人,但除了人對他人的權力之外,沒有提供任何具體的存在理由,這確實是一個值得探索的好理由。"
  
  "殺了!"薩姆說著,舉起酒杯與精神科醫生的目光對視。 "我本人對這種觀察很了解。不僅僅是宗教,還有非正統的方法和完全不合邏輯的教義,它們幾乎奴役了大眾......"
  
  "超自然?"赫爾伯格博士揚起一根眉毛問道。
  
  "深奧,"我想,這個詞會更好一些,"薩姆喝完酒後說道,因這杯清澈飲料中令人不快的苦味而皺起眉頭。"你確定這是龍舌蘭酒嗎?他喘著氣,結結巴巴地說。
  
  赫爾伯格博士無視薩姆的瑣碎問題,並沒有偏離主題。 "深奧的話題涵蓋了你所說的現象,孩子。超自然只是深奧的神智學。也許你指的是你最近的幻像是那些令人困惑的謎團之一?"
  
  "幾乎不。我將它們視為夢想,僅此而已。它們很難像宗教那樣代表大規模操縱。看,我完全支持精神信仰,或者對更高智慧的某種信任,"薩姆解釋道。 "我只是不確定這些神靈能否通過祈禱得到安撫或說服,給予人們他們想要的東西。一切都會如其所是。有史以來,幾乎沒有任何事情是通過一個人向神祈求的憐憫而發生的。"
  
  "那麼,你相信無論有什麼精神干擾,都會發生這樣的事情嗎?"醫生問薩姆,偷偷按下了錄音按鈕。 "所以你是說我們的命運已經註定了。"
  
  "是的,"薩姆點點頭。 "我們已經被覆蓋了。"
  
  
  第2章
  
  
  在最近發生的謀殺案之後,柏林終於恢復平靜。多位高級專員、聯邦參議院議員以及多位知名金融家都是暗殺事件的受害者,迄今為止,尚未有任何組織或個人破案。這是該國以前從未遇到過的難題,因為襲擊背後的原因無法猜測。受襲擊的男女除了富有或知名之外沒有什麼共同點,儘管他們大多在政治舞台或德國商業和金融領域。
  
  新聞稿沒有證實任何事情,世界各地的記者紛紛湧入德國,在柏林市的某個地方尋找某種秘密報導。
  
  "我們相信這是該組織的工作,"該部發言人加比霍爾澤在德國議會聯邦議院發布的一份官方聲明中告訴媒體。 "我們之所以相信這一點,是因為死亡人數不止一人。"
  
  "為什麼是這樣?你為什麼這麼肯定這不是一個人所為,霍爾澤夫人?"一位記者問道。
  
  她猶豫了一下,緊張地嘆了口氣。 "當然,這只是一個猜測。然而,我們相信許多人都參與其中,因為殺害這些精英公民的方法多種多樣。
  
  "精英?"
  
  "哇,她說,精英!"
  
  幾名記者和圍觀者的驚呼聲憤怒地呼應著她措辭不當的言論,而蓋比•霍爾澤則試圖糾正她的措辭。
  
  "請!請讓我解釋一下......"她試圖重新表述,但外面的人群已經憤怒地咆哮起來。頭條新聞的目的是用比預期更糟糕的方式來描述這一令人討厭的評論。當她終於讓面前的記者平靜下來時,她盡可能雄辯地解釋了自己的用詞,但由於她的英語水平不是特別強,她很困難。
  
  "國際媒體的女士們先生們,我為造成的誤解表示歉意。恐怕我說錯了--我的英語是,嗯......抱歉,"她有點結巴,深吸了一口氣讓自己平靜下來。 "眾所周知,這些可怕的行為是針對這個國家非常有影響力和傑出的人物的。雖然這些目標看起來毫無共同點,甚至不在同一個圈子里活動,但我們有理由相信,他們的財務和政治地位與襲擊者的動機有關。"
  
  那是快一個月前的事了。自從蓋比•霍爾澤不得不應對媒體和他們的禿鷹心態以來,這幾週過得很艱難,但一想到新聞發布會,她仍然感到胃部不適。自那週以來,襲擊停止了,但柏林和全國其他地區籠罩著一種充滿恐懼的陰鬱、不確定的和平。
  
  "他們期待什麼?"她丈夫問道。
  
  "我知道,德特勒夫,我知道,"她笑著看著臥室的窗外。蓋比正在脫衣服準備洗個熱水澡。 "但在我的工作之外,沒有人明白我必須保持外交手腕。我不能只是說"我們認為這是一個資金充足的黑客團伙,與一個邪惡地主的陰暗俱樂部勾結,他們只是等待推翻德國政府",可以嗎?她皺起眉頭,試圖解開胸罩。
  
  她的丈夫救了她,把它脫下來,然後拉開她米色鉛筆裙的拉鍊,打開了它。它落在她腳下厚厚的柔軟地毯上,她從地毯上走出來,仍然穿著她的古馳厚底鞋。她的丈夫親吻她的脖子,將下巴靠在她的肩膀上,看著城市的燈光在黑暗的海洋中漂浮。 "這真的是正在發生的事情嗎?"他的嘴唇探索著她的鎖骨,低聲問道。
  
  "我想是的。我的上級非常關心。我想這是因為他們都以同樣的方式思考。我們尚未向媒體發布有關受害者的信息。這些令人不安的事實告訴我們,這不是一個人的工作,"她說。
  
  "事實是什麼?他們向公眾隱瞞了什麼?他問道,捧著她的乳房。蓋比轉過身來,目光嚴厲地看著德特勒夫。
  
  "你在看什麼?霍爾澤先生,你為誰工作?你真的是想引誘我打探情報嗎?"她對他咆哮,開玩笑地把他推開。當他後退時,她每一步都跟著他,金色的捲發在她裸露的背上舞動。
  
  "不,不,我只是對你的工作感興趣,親愛的,"他溫順地抗議道,然後倒回床上。德特勒夫身材魁梧,但他的性格卻與他的體格截然相反。 "我不是故意審問你的。"
  
  蓋比僵住了,翻了個白眼。 "嗯,戈特斯願意!"
  
  "我做了什麼?"他抱歉地問道。
  
  "德特勒夫,我知道你不是間諜!你應該一起玩。可以說"我來這裡是為了不惜一切代價從你那裡獲取信息"或"如果你不告訴我一切,我會打敗你!"或你想到的任何其他內容。這麼可愛?" --她嚎啕大哭,用鋒利的鞋跟敲打在他兩腿之間的床上。
  
  他在他的家族珠寶附近喘息著,僵在原地。
  
  "啊!"蓋比咯咯地笑著,移開了她的腳。 "請給我點支煙。"
  
  "當然,親愛的,"他悲傷地回答。
  
  與此同時,蓋比打開淋浴水龍頭,讓水變熱。她脫掉內褲,進臥室去抽煙。德特勒夫再次坐下,看著他令人驚嘆的妻子。她個子不高,但穿著高跟鞋卻比他高出一截,是一位捲髮女神,紅唇間閃爍著卡累利阿的光芒。
  
  
  ** **
  
  
  賭場是奢華的縮影,只允許最有特權、最富有和最有影響力的遊客進入其罪惡的暴力懷抱。米高梅大酒店蔚藍的外觀巍然聳立,讓戴夫•普渡想起了加勒比海的海面,但這並不是這位億萬富翁發明家的最終目的地。他回頭看了一眼禮賓部和工作人員,他們揮手告別,手裡緊緊握著 500 美元的小費。一輛沒有標記的黑色豪華轎車接了他,並把他帶到附近的一個機場,普渡大學飛機的機組人員正在那裡等待他到達。
  
  "珀杜先生,這次去哪兒?" "護送他到地方的高級空姐問道。 "月亮?也許獵戶座腰帶?
  
  珀杜也跟著她一起笑。
  
  "丹麥總理,請,詹姆斯,"珀杜命令道。
  
  "現在,長官。"她敬禮道。她身上有一種他非常欣賞的員工特質--幽默感。他的天才和取之不盡的財富從未改變過這樣一個事實:戴夫•普渡首先是一個有趣而大膽的人。由於大部分時間他都因為某種原因在某個地方做某事,所以他決定利用空閒時間去旅行。事實上,他正在前往哥本哈根參加一些丹麥的奢侈活動。
  
  珀杜已經筋疲力盡了。自從與英國工程技術學院的一群朋友建造激光發生器以來,他連續起床的時間沒有超過 36 個小時。當他的私人飛機起飛時,他坐下來,決定在拉斯維加斯及其瘋狂的夜生活之後好好睡一覺。
  
  和往常一樣,當他獨自旅行時,普渡大學讓平板電視讓他平靜下來,讓他在廣播中的無聊中入睡。有時是高爾夫,有時是板球;有時是一部自然紀錄片,但他總是選擇一些不重要的東西來給他的思想一些喘息的空間。屏幕上方的時鐘顯示了五點半,空姐給他準備了早飯,讓他可以吃飽了上床睡覺。
  
  透過睡意,普渡可以聽到新聞記者單調的聲音,以及隨之而來的關於困擾政治領域的謀殺案的辯論。當他們在電視屏幕上低聲爭論時,珀杜幸福地睡著了,根本不關心演播室裡目瞪口呆的德國人。興奮時不時地讓他回過神來,但很快他又睡著了。
  
  一路上有四次加油站,這讓他有時間在小睡之間舒展一下雙腿。在都柏林和哥本哈根之間,他在最後兩個小時裡陷入了無夢的深度睡眠。
  
  當普渡被空姐的溫柔哄醒時,彷彿過了很久很久。
  
  "珀杜先生?先生,我們遇到了一個小問題。"她輕聲說道。聽到這句話,他的眼睛瞪大了。
  
  "這是什麼?怎麼了?"他茫然地語無倫次地問道。
  
  "我們被拒絕進入丹麥或德國領空,長官。也許我們應該被重定向到赫爾辛基?"她問。
  
  "我們為什麼會在這裡......"他揉著臉低聲說道。 "好吧,我會處理這件事。謝謝你親愛的 "。珀杜說完這句話,趕緊跑向飛行員,想找出問題所在。
  
  "他們沒有給我們詳細的解釋,先生。他們只告訴我們,我們的註冊 ID 在德國和丹麥都被列入黑名單!飛行員解釋道,看上去和普渡大學一樣困惑。 "我不明白的是,我要求事先許可並獲得批准,但現在我們被告知我們無法著陸。"
  
  "因為什麼被列入黑名單?"珀杜皺起了眉頭。
  
  "這對我來說完全是胡說八道,長官,"副駕駛插嘴道。
  
  "我完全同意,斯坦,"珀杜回答道。 "好吧,我們有足夠的燃料去其他地方嗎?我會負責準備工作。"
  
  "我們還有燃料,長官,但不足以承擔太多風險,"飛行員報告道。
  
  "試試比洛德。如果他們不讓我們進去,就向北走。我們可以在瑞典降落,直到我們解決這個問題。"他命令飛行員。
  
  "明白了,先生。"
  
  "再次進行空中交通管制,長官。"副駕駛突然說道。 "聽"。
  
  "他們正在帶我們去柏林,珀杜先生。我們應該做什麼?"飛行員問道。
  
  "我們還能做什麼?我猜我們現在必須堅持下去,"珀杜計算道。他叫來了空姐,要了一杯雙份冰朗姆酒,這是他在事情不順利時最喜歡的飲料。
  
  普渡降落在柏林郊區迪特里希的私人機場上,準備向哥本哈根當局提出正式投訴。他的法律團隊短期內無法前往德國城市,因此他致電英國大使館,安排與政府代表舉行正式會議。
  
  珀杜不是一個脾氣暴躁的人,他對自己的私人飛機突然被列入所謂的黑名單感到憤怒。我一輩子都無法理解為什麼他會被列入黑名單。真好笑。
  
  第二天他進入英國大使館。
  
  "嗨,我叫大衛•普渡。我和本•卡林頓先生有個約會,"普渡在威廉大街瞬息萬變的大使館裡對一位秘書說。
  
  "早上好,珀杜先生,"她爽朗地微笑著。 "我馬上帶你去他的辦公室。他很期待見到你。"
  
  "謝謝你,"珀杜回答道,他感到非常尷尬和惱怒,甚至無法強迫自己對他的秘書微笑。
  
  英國代表辦公室的門打開了,接待員護送普渡進去。一個女人背對著門坐在桌邊和卡林頓聊天。
  
  "我想,珀杜先生,"卡林頓微笑著從座位上站起來迎接他的蘇格蘭客人。
  
  "沒錯,"普渡證實。 "很高興認識你,卡林頓先生。"
  
  卡林頓指著坐著的女人。 "我聯繫了德國國際新聞局的代表來幫助我們。"
  
  "珀杜先生,"這位了不起的女人微笑著,"希望能幫到你。蓋比•霍爾澤。很高興見到你"。
  
  
  第3章
  
  
  蓋比•霍爾澤、本•卡林頓和戴夫•珀杜在辦公室喝茶時討論了意外的登機禁令。
  
  "我必須向你保證,珀杜先生,這是前所未有的。我們的法律部門以及卡林頓先生的人已經仔細檢查了您的背景,以查找任何可能構成此類索賠基礎的內容,但我們在您的記錄中沒有發現任何可以解釋拒絕丹麥和德國入境的信息。" ,加比說。
  
  當蓋比提到檢查他的背景時,普渡大學想:"感謝上帝賜予了查姆和托德!如果他們知道我在研究中違反了多少法律,他們現在就會把我關起來。"
  
  傑西卡•海姆和哈里•托德絕非普渡大學的法律計算機分析師,他們都是普渡大學聘請的自由計算機安全專家。儘管海姆和托德負責薩姆、尼娜和普渡的模範檔案,但他們從未參與任何財務欺詐。珀杜自己的財富綽綽有餘。更何況,他們也不是貪婪的人。就像薩姆•克利夫和尼娜•古爾德一樣,珀杜身邊都是誠實正派的人。他們經常違法,是的,但他們與普通罪犯相差甚遠,這是大多數當局和道德家根本無法理解的。
  
  清晨,蒼白的陽光透過卡林頓辦公室的百葉窗照射進來,珀杜正在攪拌第二杯格雷伯爵茶。德國人的金髮美女令人心曠神怡,但她的魅力和容貌卻沒有他想像的那麼好。相反,她似乎很想查個水落石出。
  
  "告訴我,珀杜先生,您曾經與丹麥政界人士或金融機構有過往來嗎?"蓋比問他。
  
  "是的,我在丹麥做過大量的商業交易。但我不涉足政治圈子。我更傾向於學術追求。博物館、研究、高等教育投資,但我遠離政治議程。為什麼?"他問她。
  
  "霍爾澤夫人,你為什麼認為這很重要?"卡林頓問道,顯然很感興趣。
  
  "嗯,這很明顯,卡林頓先生。如果珀杜先生沒有犯罪記錄,他一定會以其他方式對包括我在內的這些國家構成威脅。"她自信地告訴英國代表。 "如果不是因為犯罪,那麼一定是因為他作為商人的聲譽。我們都知道他的財務狀況和他作為名人的聲譽。"
  
  "明白了,"卡林頓說。 "也就是說,他參加過無數次探險,並且以慈善家的身份而聞名,這對你們的政府構成了威脅嗎?"卡林頓笑了。 "這太荒謬了,女士。"
  
  "等等,你是說我在某些國家的投資可能導致其他國家不信任我的意圖?"珀杜皺起了眉頭。
  
  "不,"她平靜地回答。 "不是國家,珀杜先生。機構"。
  
  "我迷路了,"卡林頓搖搖頭。
  
  珀杜點頭同意。
  
  "讓我解釋。我絕不聲稱這適用於我的國家或任何其他國家。和你一樣,我只是猜測,我認為你,珀杜先生,可能無意中陷入了......之間的爭論。"她停下來尋找正確的英語單詞,"......某些器官?
  
  "身體?你喜歡組織嗎?珀杜問道。
  
  "是的,沒錯,"她說。 "也許你在各個國際組織中的財務狀況引起了那些反對你的機構對你的敵意。此類問題很容易在全球範圍內傳播,導致您被禁止進入某些國家;不是由這些國家的政府決定,而是由對這些國家的基礎設施有影響力的人決定。"
  
  普渡認真地想了想。這位德國女士說得對。事實上,她的想法比她想像的還要正確。此前,他被一些公司抓住,這些公司認為他的發明和專利可能對他們有很大價值,但擔心他們的對手可能會提供更好的報價。這種情緒常常導致工業間諜活動和貿易抵制,從而阻止他與國際分支機構開展業務。
  
  "我必須承認,珀杜先生。當你考慮到自己在強大的科學產業集團中的存在時,這是很有意義的,"卡林頓表示同意。 "但據你所知,霍爾澤女士,這不是正式的旅行禁令,那麼?這不是德國政府發出的,對吧?"
  
  "沒錯,"她確認道。 "我認為,珀杜先生絕不會與德國政府......或丹麥有任何麻煩。我想這更隱蔽,呃,在......"她努力尋找合適的詞。
  
  "你是說秘密?秘密組織? - 推了珀杜,希望他誤解了她不正確的英語。
  
  "這是正確的。希望您遠離他們的地下組織。您目前參與的活動是否有可能對比賽構成威脅?"她問普渡大學。
  
  "不,"他很快回答道。 "事實上,我休了一個小假。其實我現在正在休假。"
  
  "這太令人不安了!"卡林頓大聲說道,有趣地搖搖頭。
  
  "卡林頓先生,這就是失望的原因,"珀杜微笑道。 "好吧,至少我知道我在法律上沒有任何問題。我會和我的人民一起解決這個問題。"
  
  "美好的。然後,我們利用我們所掌握的關於這一不尋常事件的少量信息,討論了一切可能的事情,"卡林頓總結道。 "但是請私下記錄,霍爾澤夫人,"他對這位迷人的德國特使說道。
  
  "是的,卡林頓先生,"她微笑道。
  
  "前幾天,你在美國有線電視新聞網(CNN)上正式代表總理處理暗殺事件,但沒有透露這樣做的原因,"他以非常感興趣的語氣問道。 "有什麼問題是媒體不應該知道的嗎?"
  
  她看起來非常不舒服,努力保持自己的專業精神。 "恐怕,"她一臉緊張地看著兩個男人,"這是非常機密的信息。"
  
  "換句話說,是的,"珀杜問道。他帶著關心和溫柔的尊重走向蓋比•霍爾澤,然後坐在她旁邊。 "女士,這或許與最近針對政治和社會精英的攻擊有關?"
  
  又是那句話。
  
  卡林頓在等待她的回答時看上去完全出神了。他用顫抖的雙手倒了更多的茶,把所有的注意力都集中在德國人的接觸上。
  
  "我想每個人都有自己的理論,但作為一名官員,我沒有權利表達我自己的觀點,珀杜先生。你知道的。你怎麼認為我可以和一個平民討論這個?"她嘆了口氣。
  
  "親愛的,因為我擔心秘密會在政府層面傳播,"珀杜回答道。
  
  "這是德國的事情,"她直言不諱地說。蓋比看了一眼卡林頓。 "我可以在你的陽台上抽煙嗎?"
  
  "當然,"他同意道,然後站起來打開美麗的玻璃門,從他的辦公室通向一個俯瞰威廉大街的美麗陽台。
  
  "我從這裡可以看到整個城市,"她一邊說,一邊點燃了又長又細的香煙。 "在這裡,人們可以自由地說話,遠離可能有耳朵的牆壁。先生們,有事情正在醞釀。"當卡林頓和普渡在她兩側欣賞風景時,她告訴他們。 "而這是一個甦醒的遠古惡魔;一場早已被遺忘的競爭......不,不是競爭。這更像是派系之間的衝突,這些派係被認為已經死亡很長時間了,但他們已經甦醒並準備好發動攻擊。"
  
  珀杜和卡林頓快速交換了一眼,然後記下蓋比的其餘信息。她沒有看他們,只是說話,手指間吐著細煙。 "我們的總理在殺戮開始之前就被抓獲了。"
  
  蓋比剛剛扔在他們身上的炸彈讓兩個人都倒吸了一口冷氣。她不僅分享了敏感信息,而且剛剛承認德國政府首腦失踪。這聽起來像是一場政變,但聽起來綁架背後隱藏著更黑暗的東西。
  
  "但那是一個多月前的事了,也許更多!"卡林頓驚呼道。
  
  蓋比點點頭。
  
  "那為什麼不公開呢?"珀杜問道。 "毫無疑問,在這種陰險的陰謀蔓延到歐洲其他地區之前警告所有鄰國將非常有用。"
  
  "不,必須保密,珀杜先生,"她不同意。她轉身面對億萬富翁,眼神強調了她話語中的嚴肅性。 "你認為為什麼這些人,這些社會精英成員會被殺害?這都是最後通牒的一部分。其背後的人都威脅要殺死強大的德國公民,直到他們得到他們想要的東西。我們的總理還活著的唯一原因是我們仍在遵守他們的最後通牒,"她告訴他們。 "但是,當我們臨近那個日期時,聯邦情報局卻無法滿足他們的要求,我們的國家將......"她苦笑道,"......在新的領導下。"
  
  "天哪!"卡林頓低聲說道。 "我們需要讓軍情六處參與進來,而且--"
  
  "不,"珀杜打斷道。 "卡林頓先生,你不能冒險讓這成為一場大型公開表演。如果此事泄露出去,宰相就會在天黑前死去。我們需要做的是指派專人調查攻擊的起源。"
  
  "他們想從德國得到什麼?"卡林頓正在釣魚。
  
  "那部分我不知道,"加比感嘆道,向空中吐著煙。 "我確信的是,這是一個非常富有的組織,擁有幾乎無限的資源,他們想要的無非是統治世界。"
  
  "你認為我們應該怎麼做?"卡林頓靠在欄杆上同時看著普渡和蓋比問道。當他等待報價時,風吹亂了他稀疏的灰色直發。 "我們不能讓任何人知道這件事。如果這成為公眾所知,歇斯底里的情緒將會在整個歐洲蔓延,我幾乎可以肯定,這將是對你們總理的死刑宣判。"
  
  卡林頓的秘書在門口示意他簽署簽證不合規聲明,讓普渡和蓋比陷入尷尬的沉默。每個人都在思考自己在這件事中扮演的角色,雖然這不關他們的事。他們只是世界上的兩個好公民,尋求幫助對抗那些為了追求貪婪和權力而殘忍地結束無辜生命的黑暗靈魂。
  
  "珀杜先生,我不願意承認這一點,"她說,迅速環顧四周,看看他們的主人是否還在忙。 "但我是安排你的航班改道的人。"
  
  "什麼?"珀杜發言。他淡藍色的眸子滿是疑問,愕然的看著女人。 "你為什麼要這麼做?"
  
  "我知道你是誰,"她說。 "我知道你不會容忍被趕出丹麥領空,所以我請一些人--我們稱他們為助手--侵入空中交通管制系統,將你送往柏林。我知道我會是卡林頓先生就此事打電話的人。我本來應該以官方身份與你會面的。你看,人們都在看著。"
  
  "天哪,霍爾澤夫人,"普渡皺起眉頭,十分關切地看著她。 "你真是千辛萬苦才跟我說話,你到底想從我這裡得到什麼?"
  
  "這位普利策獎獲獎記者是你所有追求的伴侶,"她開始說道。
  
  "薩姆•克利夫?"
  
  "Sam Cleave,"她重複道,鬆了口氣,因為他明白了她的意思。 "他應該調查針對富人和有權勢人士的綁架和襲擊事件。他應該能夠弄清楚他們到底想要什麼。我無權揭露他們。"
  
  "但你知道發生了什麼,"他說。當卡林頓重新加入他們時,她點點頭。
  
  "那麼,"卡林頓說,"霍爾澤夫人,你把你的想法告訴了辦公室裡的其他人嗎?"
  
  "當然,我存檔了一些信息,但是,你知道,"她聳聳肩。
  
  "聰明,"卡林頓說道,聽起來印象深刻。
  
  蓋比堅定地補充道。 "你知道,我根本不應該知道任何事情,但我醒了。我傾向於做這樣的事情,這些事情會影響德國人民和其他所有人的福祉,就此而言,這是我的事。"
  
  "霍爾澤夫人,你真是太愛國了,"卡林頓說。
  
  他把消音器壓在她的下巴上,在珀杜眨眼之前就打爆了她的大腦。當蓋比殘缺不全的屍體從卡林頓扔下的欄杆上滾下來時,珀杜很快就被兩名大使館保鏢制服,使他失去知覺。
  
  
  第4章
  
  
  尼娜咬著煙斗的煙嘴,生怕口臭。薩姆堅持認為,不存在錯誤呼吸這回事,她只能在錯誤的地方呼吸,比如在水下。當她在礁石上向前移動時,清澈宜人的溫暖海水包裹著她漂浮的身體,希望她不會被鯊魚或任何其他度過了糟糕的一天的海洋生物咬傷。
  
  在她的腳下,扭曲的珊瑚裝飾著蒼白而貧瘠的海底,用明亮而美麗的色彩使它變得生機勃勃,尼娜甚至不知道這些顏色的存在。各種各樣的魚類加入了她的探索之中,它們在她的路上沖來衝去,動作迅速,讓她有點緊張。
  
  "如果有什麼東西藏在那些該死的學校裡並向我撲來怎麼辦?"妮娜自己也害怕了,"如果現在我被海妖之類的東西追著,而所有的魚都像那樣衝過來,因為它們想逃脫怎麼辦?"
  
  多虧了過度活躍的想像力所帶來的腎上腺素激增,尼娜踢得更快,雙臂緊緊地抱在身體兩側,衝過最後一塊大岩石,到達了水面。在她身後,一串銀色的氣泡標誌著她的進步,一股閃閃發光的小空氣球從她的管子上端射出。
  
  就在尼娜感到胸口和雙腿開始燃燒時,她衝出了水面。濕漉漉的頭髮向後梳著,棕色的眼睛顯得特別大。她的腳接觸到了沙地,然後她開始走回岩石形成的山丘之間的海灘海灣。她皺著眉頭,手裡拿著護目鏡,在水流中掙扎。
  
  她身後的潮水正在上漲,現在在這裡下水是非常危險的。幸運的是,太陽隱藏在聚集的雲層後面,但為時已晚。尼娜第一次來到世界上的熱帶氣候,她已經因此而受苦了。每當水流到她紅色的皮膚上時,她的肩膀就會感到疼痛。她的鼻子已經開始因前一天的曬傷而脫皮。
  
  "天哪,我能到淺灘了嗎?"波浪和浪花不斷襲來,像鹹鹹的海浪一樣覆蓋著她泛紅的身體,她絕望地笑了。當水位沒過膝蓋時,她趕緊尋找最近的避難所,原來那裡是一家海灘酒吧。
  
  每一個走過她道路的男孩和男人都轉過頭來看著這位嬌小的美女莊嚴地踏在鬆散的沙子上。尼娜的黑眉毛,完美地塑造在黑色的大眼睛上,只會凸顯她大理石般的皮膚,即使她現在臉紅了。所有人的目光頓時落在了三個翠綠色的三角形上,這三個三角形勉強遮住了她身上男人最想要的部位。妮娜的體格並不完美,但正是她的處事方式讓別人欽佩她,渴望她。
  
  "你看到今天早上和我在一起的那個人了嗎?"她問年輕的酒保,他穿著一件解開釦子的花襯衫。
  
  "一個戴著侵入性鏡頭的男人?"他問她。尼娜不得不微笑點頭。
  
  "是的。那正是我正在尋找的。"她眨了眨眼。她從角落裡的椅子上拿起白色棉質外衣,把它套在頭上。
  
  "好久不見,女士。我上次見到他時,他正在去見鄰村的長輩,了解他們的文化什麼的,"調酒師補充道。 "你會喝酒嗎?"
  
  "嗯,你能幫我轉帳嗎?"她很迷人。
  
  "當然!會是什麼?"他笑了。
  
  雪利酒,尼娜決定。她懷疑他們有酒。 "塔。"
  
  隨著潮水帶來的鹽霧落在海灘上,這一天漸漸被煙霧繚繞的寒冷所取代。尼娜抿了一口酒,抓著眼鏡,眼睛掃視著周圍的環境。大多數顧客都散去,除了一群意大利學生醉酒後在酒吧另一邊打架,以及兩個陌生人在酒吧里平靜地彎下腰喝飲料。
  
  當她喝完雪利酒時,尼娜意識到大海越來越近,太陽也快落山了。
  
  "是不是有暴風雨或者類似的事情要來了?"她問酒保。
  
  "我不這麼認為。沒有足夠的雲彩,"他回答道,身體前傾,從茅草屋頂下向上看。 "但我認為寒冷很快就會到來。"
  
  妮娜想到這裡就笑了。
  
  "那怎麼可能呢?"她咯咯笑起來。注意到調酒師困惑的表情,她告訴他為什麼她覺得他們這個冷酷的想法很有趣。 "哦,我來自蘇格蘭,明白嗎?"
  
  "哦!" - 他笑了。 "我懂了!這就是為什麼你聽起來像比利•康納利!為什麼你,"他同情地皺起眉頭,特別注意她的紅皮膚,"你來這裡的第一天就輸掉了與陽光的戰鬥。
  
  "是的,"尼娜同意道,她又看了一眼自己的手,失敗地撅起了嘴。巴厘島討厭我。
  
  他笑著搖了搖頭。 "不!巴厘島熱愛美麗。巴厘島愛美!"他驚呼一聲,躲到櫃檯底下,結果拿著一瓶雪利酒出來。他又給她倒了一杯。 "以犧牲該機構為代價,得到巴厘島的讚揚。"
  
  "謝謝你,"妮娜微笑道。
  
  新發現的放鬆無疑對她有好處。自從她和山姆兩天前到達以來,她就沒有發過脾氣,當然,除了她咒罵照耀著她的太陽的時候。遠離蘇格蘭,遠離奧本的家,她覺得自己無法觸及更深層次的問題。尤其是在這裡,赤道在她的北邊而不是南邊,這一次她覺得自己無法處理任何平凡或嚴肅的事情。
  
  巴厘島把她藏得很好。尼娜喜歡這種陌生感,喜歡這些島嶼與歐洲的不同,儘管她討厭陽光和無情的熱浪,這些熱浪把她的喉嚨變成了沙漠,讓她的舌頭粘在天空上。並不是說她有什麼特別需要躲避的事情,而是尼娜為了自己的利益需要換個環境。只有這樣,她回家時才會處於最佳狀態。
  
  當得知薩姆還活著並再次見到他時,這位自大的學者立即決定充分利用他的陪伴,因為她知道他畢竟沒有失去她。他,Raichtisusis,走出陰影進入戴夫•珀杜的莊園的方式教會了她珍惜現在,僅此而已。當她以為他死了的時候,她明白了結局和遺憾的意義,並發誓再也不會經歷那種不知道的痛苦。他從她的生活中消失讓尼娜相信她愛薩姆,即使她無法想像與他建立認真的關係。
  
  那時的薩姆有些不同。當然,他會被綁架到一艘邪惡的納粹船上,這艘船將他的存在困在了邪惡物理的奇異網絡中。他從一個蟲洞被扔到另一個蟲洞多久還不清楚,但有一點是清楚的--這改變了這位世界著名記者對難以置信的事情的看法。
  
  尼娜聽著顧客們漸行漸遠的談話,想知道山姆在做什麼。他帶著相機只是讓她相信他會離開一段時間,可能迷失在島嶼的美景中而沒有記下時間。
  
  "最後一杯。"調酒師微笑著又給她倒了一杯。
  
  "哦,不,謝謝。空腹時,這種物質與 Rohypnol 類似,"她笑著說。 "我想我會結束這件事。"
  
  她從酒吧高腳凳上跳下來,拿起休閒潛水裝備,扛在肩上,向酒吧工作人員揮手告別。她和薩姆共用的房間裡還沒有他的踪跡,這也在意料之中,但尼娜忍不住對薩姆的離開感到不安。她給自己泡了一杯茶,等待著,透過寬大的玻璃推拉門往外看,薄薄的白色窗簾在海風中搖曳。
  
  "我不能,"她呻吟道。 "人們怎麼能坐在那裡無所事事呢?天哪,我快瘋了。"
  
  尼娜關上窗戶,穿上卡其色工裝褲和登山靴,把一把折疊刀、一個指南針、一條毛巾和一瓶淡水塞進她的小包裡。下定決心後,她前往度假村後面茂密的樹林,那裡有一條遠足小徑通向當地的村莊。起初,一條雜草叢生的沙質小路蜿蜒穿過叢林樹木組成的宏偉大教堂,裡面有色彩繽紛的鳥類和清澈的溪流。有好幾分鐘,鳥叫聲幾乎震耳欲聾,但最終嘰嘰喳喳聲漸漸平息,彷彿它們僅限於她剛剛出來的社區。
  
  面前的小路筆直上坡,這裡的植被遠沒有那麼茂盛。尼娜意識到鳥兒已經被拋在了後面,而她現在正在穿過一個出奇安靜的地方。遠處,她能聽到人們激烈爭吵的聲音,迴盪在從她所站的山邊延伸出去的平坦的田野上。在下面的小村莊里,婦女們哭泣著、畏縮著,而部落裡的男人們則通過互相喊叫來保護自己。在這一切之中,有一個人坐在沙灘上--一位不速之客。
  
  "薩姆!"尼娜喘著氣。 "薩姆?"
  
  她開始下山朝定居點走去。當她走近時,空氣中瀰漫著明顯的火和肉的味道,她的眼睛盯著薩姆。他盤腿而坐,右手放在另一個人的頭頂上,用一種外語一遍又一遍地重複著一個詞。這一令人不安的景象嚇壞了尼娜,但薩姆是她的朋友,她希望在人群變得暴力之前評估局勢。
  
  "你好!" - 她一邊說,一邊離開中央空地。村民們的反應毫不掩飾敵意,立即對妮娜大喊大叫,並瘋狂地揮舞著手臂將她趕走。她張開雙臂,試圖表明自己不是敵人。
  
  "我來這裡不是為了造成任何傷害。這是,"她指著山姆,"是我的朋友。我會接受的,好嗎?美好的?"尼娜跪倒在地,向薩姆走去,展現出順從的肢體語言。
  
  "薩姆,"她說,向他伸出了手。 "我的上帝!薩姆,你的眼睛怎麼了?"
  
  當他一遍又一遍地重複同一個詞時,他的眼睛又翻到了眼窩裡。
  
  "卡利哈薩!卡利哈薩!"
  
  "薩姆!該死的,山姆,醒醒吧,該死的!我們都會因為你而被殺!"她尖叫起來。
  
  "你不能叫醒他,"那個對尼娜來說肯定是部落首領的人說道。
  
  "為什麼不?"她皺起眉頭。
  
  "因為他死了。"
  
  
  第5章
  
  
  尼娜在炎熱的天氣裡感覺自己的頭髮都豎起來了。村莊上方的天空變成了淡黃色,讓人想起阿瑟頓懷孕的天空,她小時候曾在那裡經歷過一次雷暴雨。
  
  她不可置信地皺起眉頭,嚴肅地看著自家老闆。 "他沒有死。他還活著,還在呼吸......就在這裡!他說什麼?"
  
  老者嘆了口氣,彷彿這一幕他一生中見過太多次了。
  
  "卡利哈薩。他以他的名義命令手下的人去死。"
  
  薩姆旁邊的另一名男子開始抽搐,但憤怒的旁觀者並沒有上前幫助他們的戰友。尼娜用力搖晃薩姆,但老闆驚慌地把她推開。
  
  "什麼?"她對他尖叫。 "我會阻止這一切!讓我走!"
  
  "死去的諸神正在說話。你必須聽,"他警告說。
  
  "你們都瘋了嗎?"她尖叫著,雙手舉向空中。 "薩姆!"尼娜很害怕,但不斷提醒自己,這是山姆--她的山姆,她必須阻止他殺死當地人。首領握住她的手腕,不讓她干涉。對於這樣一個看起來很虛弱的老人來說,他的握力卻異常有力。
  
  薩姆面前的沙灘上,當地人痛苦地尖叫著,薩姆繼續重複著他那無法無天的歌聲。血從薩姆的鼻子裡滲出來,滴到他的胸口和大腿上,讓村民們異口同聲地表示驚恐。婦女們在哭泣,孩子們在尖叫,尼娜流下了眼淚。這位蘇格蘭歷史學家猛烈地搖頭,歇斯底里地尖叫著,積蓄了力量。她奮力向前衝去,逃離了首領的掌控。
  
  妮娜充滿憤怒和恐懼,手裡拿著一瓶水沖向山姆,被派來阻止她的三名村民追趕。但她的速度太快了。當她到達薩姆身邊時,她把水倒在他的臉上和頭上。當村里的男人抓住她時,她的肩膀脫臼了,他們的衝力對她嬌小的身體來說太大了。
  
  Sam閉上眼睛,水滴從他的額頭上流下來。他的歌聲立刻停止了,面前的土著也免遭了折磨。他精疲力盡,哭泣著,在沙子上打滾,呼求諸神並感謝他們的仁慈。
  
  "請別打擾我!"尼娜尖叫起來,用她完好的手臂擊打其中一名男子。他重重地打在她臉上,導致她摔倒在沙地上。
  
  "把你邪惡的先知帶出去!"尼娜的攻擊者舉起拳頭,用濃重的口音咆哮,但酋長制止了他進一步的暴力行為。其他人按照他的命令從地上站起來,留下尼娜和薩姆獨自一人,但在入侵者經過時向他們吐口水。
  
  "薩姆?薩姆!"妮娜尖叫起來。當她雙手捧著他的臉時,聲音因震驚和憤怒而顫抖。她痛苦地將受傷的手臂抱在胸前,試圖將茫然的薩姆拉起來。 "天啊,山姆!起床!"
  
  薩姆第一次眨眼。他皺起了眉頭,困惑籠罩著他。
  
  "妮娜?"他呻吟道。 "你在這裡做什麼?你是怎麼找到我的?"
  
  "聽著,在這些人把我們蒼白的屁股當晚餐之前趕緊離開這裡,好嗎?"她低聲說道。 "請。求你了,薩姆!"
  
  他看著他美麗的女朋友。她似乎很震驚。
  
  "你臉上的淤青是怎麼回事?尼娜.嘿!有沒有人......"他意識到自己身處在迅速增長的人群之中,"......有人打你了嗎?"
  
  "現在別表現得大男子主義了。我們他媽的趕緊離開這裡吧。現在,"她堅定地低聲說道。
  
  "好吧,好吧。"他含糊不清地嘟噥著,仍然完全驚呆了。當他環顧四周吐口水的觀眾時,他的眼睛左右掃視,這些觀眾大聲辱罵,揮手示意他和尼娜離開。 "天哪,他們有什麼問題嗎?"
  
  "沒關係。如果我們能活著離開這裡,我會解釋一切的。"尼娜痛苦而驚慌地喘息著,拖著薩姆搖搖欲墜的身體向山頂走去。
  
  他們盡可能快地移動,但尼娜的傷使她無法奔跑。
  
  "我不能,薩姆。你繼續,"她喊道。
  
  "絕對不。讓我來幫你吧。"他一邊回答,一邊笨拙地摸著她的肚子。
  
  "你在幹什麼?"她皺起眉頭。
  
  "試著用我的手臂摟住你的腰,這樣我就可以拉著你一起走,親愛的,"他哼了一聲。
  
  "你甚至還沒有接近。 "我就在這裡,眾目睽睽之下。"她呻吟道,但隨後她的腦海裡浮現出一些想法。尼娜在薩姆面前揮舞著張開的手,注意到他跟著動作。 "薩姆?你看?"
  
  他快速地眨著眼睛,看上去很沮喪。 "一點。我看見你了,但很難分辨距離。我的深度知覺一團糟,尼娜。"
  
  "好了好了,我們就回度假村吧。一旦我們安全進入房間,我們就能弄清楚你到底發生了什麼事,"她同情地說道。尼娜拉著薩姆的手,一路陪著他們回到酒店。在客人和工作人員的注視下,妮娜和薩姆匆匆回到了自己的房間。當他們進去時,她鎖上了門。
  
  "去躺下吧,山姆,"她說。
  
  "除非我們給你找個醫生來治療那可怕的瘀傷,"他抗議道。
  
  "那你怎麼看到我臉上的傷痕?"她一邊問道,一邊在酒店電話簿上查找號碼。
  
  "我看到你了,尼娜,"他嘆了口氣。 "我只是無法說出這一切離我有多遠。我不得不承認,這比不知道你是否相信更令人煩惱。"
  
  "哦耶。當然,--她一邊回答,一邊撥通了出租車服務的號碼。她訂了一輛車去最近的急診室。 "快點洗個澡吧,山姆。我們需要查明您的視力是否受到永久性損害--也就是說,在他們將其重新插入肩袖後。"
  
  "你的肩膀脫臼了?"薩姆問道。
  
  "是的,"她回答道。 "當他們抓住我不讓我靠近你時,我就爆發了。"
  
  "為什麼?他們想保護我免受你傷害,你打算做什麼?他微微一笑,露出愉悅的笑容,但他看得出妮娜對他隱瞞了細節。
  
  "我只是想叫醒你,但他們似乎不想讓我這麼做,僅此而已,"她聳聳肩。
  
  "這就是我想知道的。我睡著了?我是不是昏過去了?"他轉身面對她,真誠地問道。
  
  "我不知道,薩姆,"她有氣無力地說。
  
  "尼娜,"他試圖找出來。
  
  "你的時間少了,"她看了一眼床邊的時鐘,"還有二十分鐘的時間去洗澡,準備乘出租車。"
  
  "好吧,"Sam投降了,起身去洗澡,沿著床邊和桌子慢慢摸索著。 "但是事情還沒有結束。當我們回來時,你會告訴我一切,包括你對我隱瞞的事情。"
  
  在醫院裡,值班的醫護人員照顧了妮娜的肩膀。
  
  "你想吃點什麼嗎?"精明的印尼醫生問道。他讓尼娜想起了一位嶄露頭角的年輕好萊塢時髦導演,他的膚色黝黑,性格詼諧。
  
  "也許是你的護士?"薩姆介入,讓毫無戒心的護士驚呆了。
  
  "別理他。他對此無能為力。" 尼娜對驚訝的護士眨了眨眼,她還不到二十多歲。女孩苦笑著,不確定地看了一眼和妮娜一起來到急診室的英俊男人。 "而且我只咬男人。"
  
  "很高興知道,"迷人的醫生微笑著說。 "你是怎麼做到的?別說你一直在努力工作。"
  
  "我走路的時候摔倒了。"妮娜毫不退縮地回答道。
  
  "好吧,我們走吧。準備好?"醫生問道。
  
  "不,"她嗚咽了一會兒,然後醫生用力拉著她的手臂,讓她的肌肉抽筋。尼娜痛苦地尖叫起來,燃燒的韌帶和拉伸的肌肉纖維導致她的肩膀劇烈疼痛。薩姆跳起來想要走向她,但護士輕輕地把他推開。
  
  "一切都結束了!已經完成了。"醫生安慰她。 "一切都恢復原樣了,好嗎?它會再燃燒一兩天,但隨後就會好轉。把它綁起來。下個月交通不會太多,所以不要徒步旅行。"
  
  "上帝!有那麼一刻我還以為你要扯掉我他媽的手臂!"妮娜皺起了眉頭。當薩姆走過來握住她的手時,她的額頭汗水閃閃發光,濕冷的皮膚摸起來很冷。
  
  "你還好嗎?"他問。
  
  "是的,我是金色的,"她說,但她的臉卻講述了一個不同的故事。 "現在我們要檢查一下你的視力。"
  
  "先生,您的眼睛怎麼了?"這位魅力十足的醫生問道。
  
  "嗯,這就是重點。我不知道。我......"他疑惑地看了尼娜一會兒,"你知道嗎,我在街上曬日光浴的時候睡著了。當我醒來時,我很難集中註意力到物體的距離。"
  
  Doctor盯著Sam,目光始終沒有離開Sam的眼睛,彷彿他對徒步旅行者剛剛說的話一句也不相信。他從外套口袋裡掏出一支手電筆,點點頭。 "你說你曬日光浴睡著了。你穿襯衫曬日光浴嗎?你的胸部沒有曬黑的皺紋,除非你用蒼白的皮膚反射陽光,我的蘇格蘭朋友,否則幾乎無法表明你的故事是真實的。"
  
  "我認為他為什麼睡覺並不重要,醫生,"尼娜為自己辯護。
  
  他用黑色的大眼睛看著那小小的煙花。 "事實上,這很重要,女士。只有知道他在哪裡、呆了多久、接觸過什麼等等,我才能確定可能是什麼導致了問題。"
  
  "你在哪裡就讀?" Sam問道,完全偏離了主題。
  
  "先生,康奈爾大學畢業,北京大學四年。我當時正在斯坦福大學攻讀碩士學位,但我不得不縮短時間來幫助應對 2014 年文萊的洪水,"他看著 Sam 的眼睛解釋道。
  
  "你還藏在這麼小的地方? "我幾乎要說抱歉,"薩姆說道。
  
  "我的家人在這裡,我認為這是最需要我的技能的地方,"這位年輕的醫生說道,試圖變得輕鬆和個人化,因為他想與蘇格蘭人建立密切的關係,特別是因為他懷疑出了什麼問題。 。即使與最開放的人也不可能對這種情況進行認真的討論。
  
  "克利夫先生,你為什麼不跟我一起去我的辦公室,這樣我們就可以私下談談,"醫生用嚴肅的語氣建議道,這讓尼娜很擔心。
  
  "妮娜可以跟我們一起去嗎?"薩姆問道。 "我希望她在私下談論我的健康時能和我在一起。"
  
  "很好。"醫生說,他們護送他到病房短走廊旁邊的一個小房間。尼娜看著薩姆,但他看上去很平靜。在無菌的環境中,尼娜感到噁心。博士關上門,嚴厲地看了他們倆一眼。
  
  "也許你去過海灘旁邊的村莊?"他問他們。
  
  "是的,"薩姆說。 "這是局部感染嗎?"
  
  "女士,你就是在這裡受傷的嗎?"他帶著一絲憂慮轉向尼娜。她點點頭,看上去對自己剛才笨拙的謊言感到有些尷尬。
  
  "醫生,這是一種疾病還是什麼?"薩姆堅持要一個答案。 "這些人是不是患有某種疾病......?"
  
  醫生深吸了一口氣。 "克利夫先生,你相信超自然現象嗎?"
  
  
  第6章
  
  
  珀杜在一個看起來像冰櫃或用來裝屍體的棺材裡醒來。他的眼睛看不到前方的任何東西。黑暗和寂靜就像寒冷的氣氛灼燒著他裸露的皮膚。他的左手伸向右手腕,卻發現手錶已經被摘了下來。每一次呼吸都是痛苦的喘息,他被從黑暗中某處吹來的冷氣窒息。就在那時,珀杜發現自己完全赤身裸體。
  
  "天哪!請不要告訴我我躺在太平間的一塊平板上。請不要告訴我我被誤認為死了!"他用內心的聲音懇求道。 "保持冷靜,大衛。保持冷靜,直到你知道發生了什麼。不要過早驚慌。恐慌只會籠罩心靈。恐慌只會籠罩心靈。
  
  他小心地把手放低到身體兩側,撫摸身體兩側,感受身下的情況。
  
  "阿特拉斯"。
  
  "也許這是一口棺材?"他想,但他認為棺材一點也不冷。至少,這意味著他沒有被鎖在棺材或停屍房的冰櫃裡,但知道這並沒有帶來什麼。安慰他的是,寒冷難以忍受,甚至比周圍濃密的黑暗還要糟糕。
  
  忽然,腳步聲的靠近打破了寂靜。
  
  "這就是我的救贖嗎?"還是我的死?
  
  珀杜全神貫注地聽著,強忍住急促呼吸的衝動。房間裡沒有任何聲音,只有不斷的腳步聲。他的心劇烈地跳動著,心裡充滿了很多想法--他可能會在哪裡。一個開關打開,一道白光刺瞎了普渡的眼睛,刺痛了他的眼睛。
  
  "他在這裡,"他聽到一個高亢的男性聲音,這讓他想起了利伯拉斯。 "我的主和救世主。"
  
  珀杜無法睜開眼睛。即使透過他緊閉的眼瞼,光線也穿透了他的頭骨。
  
  "慢慢來,珀杜先生,"一個帶有濃重柏林口音的聲音建議道。 "你的眼睛必須先適應,否則你會失明的,親愛的。我們不希望這樣。你實在是太珍貴了。"
  
  與戴夫•珀杜不同的是,他選擇用清晰的"操你"來回應。
  
  男人被他的髒話逗笑了,聽起來頗為滑稽。掌聲傳到珀杜耳中,他退縮了。
  
  "我為什麼赤身裸體?我不會那樣揮桿,伙計,"珀杜設法說道。
  
  "哦,親愛的,無論我們如何推動你,你都會搖滾。你會看到的。抵抗力是非常不健康的。您很快就會意識到,合作就像氧氣一樣重要。我是你的主人,克勞斯,你赤身裸體的原因很簡單,赤身裸體的男人逃跑時很容易被發現。你看,當你赤身裸體的時候,沒有必要束縛你。我相信簡單但有效的方法,"該男子解釋道。
  
  普渡強迫自己的眼睛適應周圍明亮的環境。與他躺在黑暗中時腦海中閃過的所有想法相反,囚禁他的牢房又大又豪華。這讓他想起了他的祖國蘇格蘭格拉米斯城堡教堂的裝飾。天花板和牆壁上裝飾著文藝復興風格的畫作,這些畫作在鍍金框架中塗有明亮的油畫。金色的枝形吊燈從天花板上垂下來,彩色玻璃窗裝飾著從深紫色窗簾後面露出來的窗格。
  
  最後他的眼睛找到了那個他在那一刻之前只聽到過聲音的人,他看起來幾乎和珀杜想像中的他一模一樣。克勞斯身材不高,身材修長,衣著優雅,他專注地站著,雙手整齊地交疊在身前。當他微笑的時候,他的臉頰上有深深的酒窩,他那雙漆黑的珠子眼睛在強光下似乎有時會發光。珀杜注意到克勞斯的頭髮造型讓他想起了希特勒的頭髮,深色的側邊頭髮,從耳頂往下很短。但他的臉刮得乾乾淨淨,鼻下也沒有這位邪惡的納粹領袖所炫耀的那一簇醜陋的毛髮。
  
  "我什麼時候可以穿衣服?"珀杜問道,盡量保持禮貌。 "我真的很冷。"
  
  "恐怕你不能。當你在這裡的時候,你會赤身裸體,這既是出於實用目的,也是為了"審美目的",克勞斯的眼睛帶著無恥的喜悅審視著普渡高瘦的身材。
  
  "不穿衣服我會凍死的!這是荒唐的!"珀杜表示反對。
  
  "請控制住自己,珀杜先生。"克勞斯平靜地回答道。 "規則就是規則。不過,為了您的方便,我一點單就會開暖氣。我們給房間降溫只是為了叫醒你。"
  
  "你能用傳統的方式叫醒我嗎?"珀杜咯咯笑起來。
  
  "什麼是老方法?我可以叫你的名字嗎?往你身上潑水?派你最喜歡的貓來拍拍你的臉?請。這是邪惡諸神的神廟,我親愛的人。我們當然不是為了仁慈和縱容。"克勞斯冷冷的聲音說道,與他的笑臉和灼熱的眼睛不相符。
  
  珀杜站在鋪著絲綢的桌子旁邊,自從他被帶到這里以來,這張桌子一直是他的床,他的雙腿在顫抖,乳頭因寒冷而變硬。他的雙手遮住了他的陽具,紫色的指甲和嘴唇顯示出他正在下降的體溫。
  
  "黑宗!"克勞斯命令道。他的語氣變得更加柔和,"幾分鐘後你就會舒服多了,我保證。"
  
  "謝謝,"普渡嘟囔道,牙齒打戰,結結巴巴。
  
  "如果你願意,你可以坐下來,但在你被帶出去或被帶走之前,你將不被允許離開這個房間,這取決於你的合作程度,"克勞斯告訴他。
  
  "類似的事情,"珀杜說。 "我在哪裡?寺廟?那你需要我做什麼?
  
  "慢點!"克勞斯拍著手,笑容滿面地喊道。 "你只是想了解細節。放鬆。"
  
  珀杜感到他的挫敗感與日俱增。 "聽著,克勞斯,我他媽的不是遊客!我不是來拜訪你的,當然也不是來招待你的。我想知道細節,這樣我們就可以完成我們不幸的事情,然後我就可以回家了!你似乎在暗示我適合穿著我那該死的派對服裝來到這裡,像馬戲團裡的動物一樣跳過你的圈子!"
  
  克勞斯的笑容很快就消失了。珀杜長篇大論說完後,瘦削男人一動不動地看著他。珀杜希望他的觀點能夠傳達給那個在他不那麼好的日子里和他一起玩遊戲的令人討厭的白痴。
  
  "你說完了嗎,大衛?"克勞斯用低沉、險惡、幾乎聽不見的聲音問道。當他低下下巴並緊握手指時,他的黑眼睛直視著普渡的眼睛。 "讓我為你澄清一件事。你不是這裡的客人,你是對的;你也不是主人。在這裡你沒有任何權力,因為在這裡你是赤裸的,這意味著你無法使用電腦、小工具或信用卡來表演你的魔術。"
  
  克勞斯緩緩靠近普渡,繼續他的解釋。 "在這裡你無權提出問題或發表意見。你要么屈服,要么死,你會毫無疑問地這麼做,我說清楚了嗎?"
  
  "一清二楚,"普渡大學回答道。
  
  "我對你有任何尊重的唯一原因是因為你曾經是黑日騎士團的雷納圖斯,"他一邊繞著普渡走,一邊對他說道。克勞斯對他的囚犯表現出明顯的極度蔑視。 "儘管你是一個壞國王,一個奸詐的叛徒,選擇摧毀黑日而不是利用它們來統治新巴比倫。"
  
  "我從來沒有申請過這個職位!"他為自己的案件辯護,但克勞斯一直在說話,彷彿珀杜的話只是房間木鑲板的吱吱聲。
  
  "你有世界上最強大的野獸來執行你的任務,雷納圖斯,你決定在他身上拉屎,雞姦他,幾乎導致了幾個世紀的權力和智慧的徹底崩潰,"克勞斯宣講道。 "如果這從一開始就是你的計劃,我會讚揚你的。這顯示了欺騙的天賦。但如果你這樣做是因為你害怕權力,我的朋友,你就一文不值了。"
  
  "你為什麼要保衛黑日騎士團?你是他們的追隨者之一嗎?他們毀滅世界後,他們有答應你在他們的王座室裡有一席之地嗎?如果你信任他們,那麼你就是一個特別程度的傻瓜。"珀杜反駁道。他感覺自己的皮膚在房間裡不斷變化的溫度的溫和溫暖下放鬆下來。
  
  克勞斯咯咯地笑了,站在普渡面前苦笑不已。
  
  "我想"傻瓜"這個綽號取決於遊戲的目的,你不覺得嗎?對你來說,我就是一個不擇手段地尋求權力的傻瓜。對我來說,你把這個扔掉真是個傻瓜,"他說。
  
  "聽著,你想要什麼?"珀杜怒火中燒。
  
  他走到窗前,把窗簾拉到一邊。窗簾後面有一個鍵盤,與木框齊平。在使用之前,克勞斯回頭看了一眼珀杜。
  
  "你被帶到這裡進行編程,這樣你就可以再次服務於某個目的,"他說。 "我們需要一件特殊的聖物,大衛,你會為我們找到的。你想知道最有趣的部分嗎?"
  
  現在他和以前一樣微笑著。珀杜什麼也沒說。他寧願等待時機,等瘋子走後,利用自己的觀察力尋找出路。現在他不想再招待克勞斯了,只是答應了。
  
  "最棒的是你願意為我們服務,"克勞斯笑著說。
  
  "這件遺物是什麼?"珀杜假裝很感興趣地問道。
  
  "哦,好特別的東西,比命運之槍還要特別!"他透露。 "親愛的大衛,它曾經被稱為世界第八大奇蹟,但在第二次世界大戰期間,它被像深紅瘟疫一樣席捲東歐的最邪惡的力量所摧毀。由於他們的干預,我們失去了她,我們希望她回來。我們希望倖存下來的每一塊都能夠被重新組裝並恢復到以前的美麗,以金色的光彩裝飾這座寺廟的主殿。"
  
  珀杜哽咽了。克勞斯所暗示的雖然荒唐又不可能,但卻是黑日的典型。
  
  "你真的希望發現琥珀屋嗎?" - 珀杜驚訝地問道。 "她被英國空襲摧毀,從未超出柯尼斯堡!她已經不存在了。只有它的碎片散落在海底和1944年被毀的舊廢墟的地基下。這是一個愚蠢的想法!"
  
  "好吧,讓我們看看能否改變你的想法。"克勞斯微笑道。
  
  他轉身在鍵盤上輸入密碼。一陣巨大的嗡嗡聲響起,但普渡卻看不到任何異常,直到天花板和牆壁上精美的畫作變成了畫布。珀杜意識到這完全是一種視錯覺。
  
  框架內的表面覆蓋有 LED 屏幕,能夠將窗戶等場景轉變為網絡世界。甚至窗戶也只是平面屏幕上的圖像。突然,可怕的黑日符號出現在所有的顯示器上,然後變成了一張巨大的圖像,鋪滿了所有的屏幕。原來的房間什麼也沒有留下。普渡已經不在城堡華麗的客廳裡了。他站在火窟之內,雖然知道這只是投影,但他無法否認溫度升高帶來的不適。
  
  
  第7章
  
  
  電視發出的藍色光使房間變得更加黑暗。房間的牆壁上,新聞中的交通投射出許多黑色和藍色的形狀和陰影,像閃電一樣閃爍,只短暫地照亮了桌子上的裝飾品。什麼都沒有在它應該在的地方。櫥櫃的玻璃架子上原本放著玻璃和盤子,現在只剩下一個空空的框架,裡面空無一物。她面前的地板上和抽屜頂上散落著大片鋸齒狀的陶器碎片。
  
  地板上的一些條子和瓷磚上沾滿了血跡,在電視燈光下變成了黑色。屏幕上的人似乎並沒有特別針對任何人。雖然有人在場,但房間裡沒有觀眾。沙發上,三個座位和扶手都擠滿了熟睡的人山。他的毯子掉到了地板上,讓他在夜晚的寒冷中毫無抵抗力,但他不在乎。
  
  自從妻子被殺後,德特勒夫就沒有任何感覺。不僅情緒消失了,他的感情也變得麻木了。除了悲傷和哀悼,德特勒夫不想感受到任何感覺。他的皮膚很冷,冷得快要燒起來,但當他的毯子滑落並堆在地毯上時,鰥夫只感到麻木。
  
  她的鞋子還放在床邊,那是她前一天扔的。德特勒夫無法忍受如果他帶走了它們,因為那樣她就真的離開了。皮帶上還殘留著蓋比的指紋,鞋底的泥土也還在那裡,當他觸摸鞋子時,他能感覺到。如果他把它們收進衣櫃裡,他和蓋比最後時刻的痕跡就會永遠消失。
  
  他折斷的指關節上的皮膚已經剝落,裸露的肉上現在覆蓋著一層塗層。德特勒夫也沒有感覺到。他只感覺到寒冷,這減輕了他狂暴造成的疼痛以及鋸齒狀邊緣留下的撕裂傷。當然,他知道第二天他會感到傷口灼痛,但現在他只想睡覺。當他睡著的時候,他在夢中見到了她。他不必面對現實。在夢中,他可以逃避妻子去世的現實。
  
  "這是今天早上英國駐柏林大使館發生的令人髮指的事件現場的霍莉•達里爾,"一位美國電視記者低聲說道。正是在這裡,英國大使館的本•卡林頓目睹了德國聯邦總理辦公室發言人蓋比•霍爾澤的可怕自殺事件。您可能還記得霍爾澤夫人是最近柏林政客和金融家被謀殺事件的新聞發言人,媒體現在將其稱為"邁達斯攻勢"。消息人士稱,目前尚不清楚霍爾澤夫人在幫助調查這些謀殺案後自殺的動機。她是否可能是同一兇手的目標,或者她是否與他們有聯繫,還有待觀察。"
  
  德特勒夫對媒體的大膽行為感到半睡半醒,媒體甚至暗示他的妻子可能與謀殺案有關。他無法決定這兩個謊言中哪一個更讓他惱火,是所謂的自殺,還是對她參與的荒謬歪曲。由於擔心萬事通記者的不公平猜想,德特勒夫對那些在全世界眼中詆毀他妻子的人感到越來越仇恨。
  
  德特勒夫•霍爾澤不是膽小鬼,但他是一個嚴重的孤獨者。也許是他的成長環境,也許是他的性格,他總是在人群中吃苦。自我懷疑一直是他的煩惱,即使在孩童時期也是如此。他無法想像自己的重要性足以擁有自己的觀點,即使作為一個三十五歲左右的男人,娶了一位聞名全德國的漂亮女人,德特勒夫仍然傾向於退縮。
  
  如果他沒有在軍隊接受過廣泛的戰鬥訓練,他永遠不會遇到蓋比。 2009年選舉期間,由於腐敗傳聞,暴力事件普遍存在,導致德國各地出現抗議和抵制候選人演講的行為。蓋比等人為了保險起見,僱傭了保鏢。當她第一次見到自己的保鏢時,她立刻就愛上了他。她怎麼能不愛德特勒夫這樣一個心軟、溫柔的巨人呢?
  
  他從來不明白她在他身上看到了什麼,但這都是他自卑的一部分,所以蓋比學會了對他的謙虛不屑一顧。在他作為她的保鏢的合同結束後,她從未強迫他與她一起出現在公共場合。他的妻子尊重他無心的失言,即使是在臥室裡。他們在克制方面截然相反,但卻找到了一個舒適的中間立場。
  
  現在她走了,只剩下他一個人了。對她的思念使他的心癱瘓,他在沙發的庇護所裡不停地哭泣。他的思想中盛行著二元性。他將採取一切必要措施查明是誰殺害了他的妻子,但首先他必須克服他為自己設置的障礙。這是最困難的部分,但蓋比應得正義,他只需要找到一種方法來變得更加自信。
  
  
  第8章
  
  
  薩姆和尼娜不知道如何回答醫生的問題。鑑於他們在共同冒險中所目睹的一切,他們不得不承認存在著無法解釋的現象。雖然他們所經歷的大部分事情可以歸因於復雜的物理學和未被發現的科學原理,但他們也對其他解釋持開放態度。
  
  "你為什麼要問?"薩姆問道。
  
  "我需要確保你和這裡的女士們都不會認為我接下來要告訴你的事情是某種迷信的白痴,"年輕的醫生承認道。他的目光在他們之間來回掃視。他非常嚴肅,但他不確定自己是否能足夠信任陌生人,向他們解釋這樣一個明顯牽強的理論。
  
  "我們對此類事情持非常開放的態度,博士,"尼娜向他保證。 "你可以告訴我們。說實話,我們自己也看到過一些奇怪的事情。薩姆和我仍然沒有什麼能讓我們感到驚訝的。"
  
  "同樣的事情,"薩姆帶著孩子氣的笑聲補充道。
  
  博士花了一段時間才弄清楚如何讓山姆明白他的理論。他的臉上露出擔憂之色。他清了清嗓子,分享了他認為薩姆需要知道的事情。
  
  "你訪問的村莊里的人們在幾百年前曾經歷過一次非常奇怪的遭遇。這是一個已經口頭流傳了幾個世紀的故事,所以我不確定今天的傳說中還剩下多少原始故事,"他轉述道。 "他們談論了一顆寶石,它被一個小男孩撿到並帶到村子里送給酋長。但由於這塊石頭看起來很不尋常,長老們認為這是神的眼睛,所以他們把它遮住了,生怕被人看到。簡而言之,三天后,村里的每個人都死了,因為他們蒙蔽了上帝,上帝將他的憤怒傾倒在他們身上。"
  
  "你認為我的視力問題與這個故事有關嗎?"薩姆皺起了眉頭。
  
  "聽著,我知道這聽起來很瘋狂。相信我,我知道這聽起來如何,但請聽我說完。"年輕人堅持道。 "我認為有點不那麼醫學化,更傾向於......嗯......那種......"
  
  "奇怪的一面?"妮娜問道。她的語氣中帶著懷疑。
  
  "現在等等,"薩姆說。 "繼續。這和我的願景有什麼關係?"
  
  "我想你那裡出了什麼事,克利夫先生;一些你不記得的事情,"醫生建議道。 "我會告訴你原因。既然這個部落的祖先弄瞎了神明,那麼在他們的村子裡,只有擁有神明的人才會失明。"
  
  一陣壓倒性的沉默籠罩著三人,薩姆和尼娜用他所見過的最不可理解的表情盯著醫生。他不知道如何解釋他想說的話,尤其是因為它是如此荒謬和堂吉訶德式。
  
  "換句話來說,"尼娜慢慢地開始確認自己是否正確,"你想告訴我們你相信老婦人的故事,對嗎?所以,這與這個決定無關。你只是想讓我們知道你已經接受了這瘋狂的事情。"
  
  "尼娜,"薩姆皺起眉頭,對她如此直率不太高興。
  
  "薩姆,這傢伙實際上是在告訴你,你內心有一個神。現在我完全是自我驅動的,甚至可以處理一點點自戀,但看在上帝的份上,你不能相信那些廢話! "她告誡他。 "天哪,這就像說,如果你在亞馬遜雨林裡耳朵疼,那麼你就是半只獨角獸。"
  
  老外的嘲諷太過強烈和粗魯,迫使年輕醫生透露了自己的診斷結果。一旦與山姆面對面,他就背對著尼娜不理她,以回應她對他智力的蔑視。 "聽著,我知道這聽起來怎麼樣。但你,克利夫先生,在短時間內通過你的器官視覺發出了可怕的集中熱量,雖然這應該會導致你的頭部爆炸,但結果只是對晶狀體和視網膜造成輕微損傷!
  
  他看著尼娜。 "這是我診斷結論的基礎。你想怎麼處理就怎麼處理,但除了超自然現象之外,除了超自然現象之外,其他任何事情都無法拒絕,這太奇怪了。"
  
  薩姆傻眼了。
  
  這就是我瘋狂的願景的原因,薩姆對自己說。
  
  "過熱導致了小白內障,但任何眼科醫生都可以在你回家後立即將其摘除,"醫生說。
  
  值得注意的是,正是尼娜促使他思考診斷的另一面。妮娜的語氣中帶著極大的尊重和好奇,從深奧的角度向醫生詢問了山姆的視力問題。起初他不願意回答她的問題,但他同意與尼娜分享他對所發生事情的具體情況的看法。
  
  "我只能說,克利夫先生的眼睛暴露在閃電般的溫度下,但受到的傷害很小。一是令人不安。但當你了解像我這樣的村民的故事時,你會記住一些事情,尤其是像憤怒的盲神用天火殺死了整個村莊的事情,"醫生說。
  
  "閃電,"尼娜說。 "這就是為什麼他們堅持認為薩姆已經死了,而他的眼睛卻翻回到了頭骨裡。醫生,我發現他時,他正在癲癇發作。"
  
  "你確定這不僅僅是電流的副產品嗎?"醫生問道。
  
  妮娜聳聳肩:"也許吧。"
  
  "我不記得這些了。當我醒來時,我只記得我很熱,半盲,而且極度困惑,"薩姆承認,困惑地皺著眉頭。 "我現在知道的甚至比你告訴我這一切之前還要少,博士。"
  
  "這一切都不能解決你的問題,克利夫先生。但這簡直就是一個奇蹟,所以我至少應該給你們提供更多關於你們可能發生的事情的信息,"年輕人告訴他們。 "你看,我不知道是什麼原因造成了這個古老的......"他和Sam一起看著滿臉疑惑的女士,不想再招來她的嘲笑。 "我不知道是什麼神秘的異常現象導致你穿越了眾神之河,克利夫先生,但如果我是你,我會保守秘密,並向巫醫或薩滿尋求幫助。"
  
  薩姆笑了。尼娜一點也不覺得好笑,但當她發現薩姆時,她卻對看到他所做的更令人不安的事情守口如瓶。
  
  "這麼說,我是被古神附體了?噢,親愛的耶穌!"薩姆笑了。
  
  醫生和妮娜交換了一個眼神,兩人之間達成了默契。
  
  "你必須記住,山姆,在古代,今天可以用科學解釋的自然力量被稱為神。我想這就是醫生想要澄清的。不管你怎麼稱呼它,但毫無疑問,一些極其奇怪的事情正在發生在你身上。首先是異象,現在是這個,"尼娜解釋道。
  
  "我知道,親愛的,"Sam笑著向她保證。 "我知道。聽起來真是太瘋狂了。幾乎和時間旅行或人造蟲洞一樣瘋狂,你知道嗎?"現在,從他的笑容中,他顯得痛苦而破碎。
  
  薩姆提到時間旅行時,博士皺起眉頭看著尼娜,但她只是輕蔑地搖搖頭,不予理睬。儘管醫生相信奇怪和奇蹟,但她很難向他解釋說,他的男病人在不知情的情況下是一艘傳送納粹飛船的船長,這艘飛船在噩夢般的幾個月裡違背了所有物理定律。有些東西本來就不該分享。
  
  "嗯,醫生,非常感謝你的醫療和神秘幫助,"尼娜微笑著說。 "最終,你提供的幫助比你想像的要大得多。"
  
  "謝謝你,古爾德小姐,"年輕的醫生微笑著,"謝謝你終於相信了我。歡迎你們倆的到來。請你照顧好自己,好嗎?"
  
  "是啊,我們比妓女還酷......"
  
  "薩姆!"尼娜打斷了他的話。 "我想你需要休息一下。"她對兩個男人的好笑揚起一邊眉毛,他們在告別並離開醫生辦公室時笑了。
  
  
  ** **
  
  
  傍晚時分,兩個蘇格蘭人理所應當地洗了個澡並治療了傷勢,然後上床睡覺。黑暗中,山姆將尼娜拉近,他們聆聽著附近大海的聲音。
  
  "薩姆!不!她抗議道。
  
  "我做了什麼?" - 他問。
  
  "我的手!我不能側躺,記得嗎?它像地獄一樣燃燒,感覺就像有一根骨頭在眼窩裡嘎嘎作響,"她抱怨道。
  
  當她掙扎著在床上找到自己的位置時,他沉默了一會兒。
  
  "你還可以仰臥,對吧?"他頑皮地調情。
  
  "是的,"尼娜回答道,"但是我的手臂綁在胸前,所以我很抱歉,傑克。"
  
  "只是你的胸部,對吧?其餘的都是公平的遊戲嗎?"他取笑道。
  
  尼娜咯咯笑起來,但山姆不知道的是,她在黑暗中微笑。短暫的停頓後,他的語氣變得嚴肅了許多,但又輕鬆了許多。
  
  "妮娜,你找到我的時候我正在做什麼?"他問。
  
  "我告訴過你了,"她為自己辯護。
  
  "不,你給了我一個簡短的概述,"他否認了她的回答。 "當你告訴醫生你發現我的情況時,我看到你在醫院裡是如何忍住的。得了吧,我有時可能很蠢,但我仍然是世界上最好的調查記者。我穿越了哈薩克斯坦的叛軍僵局,沿著線索找到了波哥大激烈戰爭期間恐怖組織的藏身之處,寶貝。我了解肢體語言,也知道消息來源何時向我隱瞞了什麼。"
  
  她嘆了口氣。 "你知道這些細節有什麼用?我們仍然不知道你發生了什麼事。天哪,我們甚至不知道你在 DKM Geheimnis 上失踪的那天發生了什麼。我真的不知道你還能忍受多少做作的狗屎,Sam。"
  
  "我明白。我知道,但這是關於我的,所以我需要知道。不,我有權知道,"他抗議道。 "你必須告訴我,這樣我才能了解全部情況,親愛的。然後我可以把兩個和兩個放在一起,你知道嗎?只有這樣我才會知道該怎麼做。如果說我作為一名記者學到了一件事,那就是一半的信息......但即使是 99% 的信息有時也不足以給罪犯定罪。每個細節都需要;在得出結論之前必須評估每個事實。"
  
  "好吧,好吧,已經了。"她打斷了他的話。 "我明白。我只是不想讓你回來後這麼快就處理太多事情,知道嗎?親愛的,你經歷了這麼多事情,並且奇蹟般地忍受了這一切。我想做的就是讓你免遭一些糟糕的事情,直到你有更好的能力來應對它。"
  
  薩姆把頭靠在尼娜嬌嫩的肚子上,讓她咯咯地笑起來。由於吊帶的緣故,他無法將頭靠在她的胸口上,所以他用手臂摟住了她的大腿,把手滑到了她的腰部下面。她聞起來有玫瑰的香味,摸起來像緞子。當尼娜把他抱在那裡時,他感覺到尼娜空著的那隻手放在他濃密的黑髮上,然後她開始說話。
  
  二十多分鐘的時間裡,薩姆聽妮娜講述了所發生的一切,沒有遺漏任何細節。當她告訴他當地人的情況以及山姆用一種難以理解的語言說話的奇怪聲音時,她感覺到他的指尖在她的皮膚上抽搐。除此之外,薩姆很好地講述了他可怕的情況,但他們都沒有睡到日出。
  
  
  第9章
  
  
  前門不斷的敲擊聲讓德特勒夫•霍爾策陷入絕望和憤怒的狀態。妻子被殺已經三天了,但與他所希望的相反,他的心情卻變得更糟。每次有記者敲他的門,他都會畏縮不前。童年的陰影從他的記憶中爬出。那些被遺棄的黑暗時光,當有人敲門時,他感到厭惡。
  
  "請別打擾我!"他喊道,無視打電話的人。
  
  "霍爾澤先生,我是殯儀館的海因•穆勒。你妻子的保險公司已經聯繫我,要先和你解決問題,然後才能繼續......"
  
  "你聾了嗎?我說滾出去!"向不幸的鰥夫吐口水。他的聲音因酒精而顫抖。他正處於徹底崩潰的邊緣。 "我要屍檢!她被殺了!我告訴你,她被殺了!在他們調查之前我不會埋葬她!"
  
  無論誰出現在他家門口,德特勒夫都會拒絕他們進入。屋內,這個隱居的男人莫名地淪落到幾乎一無所有。他停止了進食,幾乎沒有離開沙發,蓋比的鞋子把他牢牢地固定在她的面前。
  
  "我會找到他的,蓋比。別擔心,親愛的。我會找到他,把他的屍體扔下懸崖。"他輕聲咆哮,身體搖晃,眼睛固定在原地。德特勒夫再也無法應對他的悲傷。他起身在房子裡踱步,走向黑暗的窗戶。他用食指撕下了粘在玻璃上的垃圾袋的一角。外面,他家門前停著兩輛車,但空無一人。
  
  "你在哪裡?"他輕聲唱道。他的額頭上冒出了汗水,流進了因缺乏睡眠而發紅的灼熱雙眼。自從停止進食以來,他龐大的身體已經縮小了幾磅,但他仍然是一個真正的男人。他光著腳,穿著褲子,腰帶上鬆鬆垮垮地掛著一件皺巴巴的長袖襯衫,站在那裡等待有人出現在車前。 "我知道你在這裡。我知道你在我家門口,小老鼠,"他一邊唱著這句話,一邊做了個鬼臉。 "老鼠,老鼠!你想闖入我家嗎?"
  
  他等待著,但沒有人敲他的門,這讓他鬆了一口氣,儘管他仍然不相信這種平靜。他害怕這敲擊聲,這聲音在他耳中聽起來就像是攻城槌。十幾歲的時候,他的父親是一個酗酒的賭徒,當他逃離高利貸和博彩公司時,他獨自留在家裡。當狼群來到門口時,年輕的德特勒夫躲在裡面,拉上窗簾。敲門聲就等於對小男孩的全面攻擊,他的心在裡面狂跳,害怕他們進來會發生什麼。
  
  憤怒的人們除了敲門之外,還對他大喊威脅、咒罵。
  
  我知道你在那裡,你這個小混蛋! "打開門,不然我就把你的房子夷為平地!"他們喊道。有人向窗戶扔磚頭,而少年則蜷縮在臥室的角落裡,捂著耳朵。當他的父親很晚回家時,他會向窗戶扔磚頭。兒子淚流滿面,但他只是笑笑,稱兒子是弱者。
  
  直到今天,當有人敲他的門時,德特勒夫仍然感到心跳加速,儘管他知道打電話的人是無害的,也沒有惡意。但現在?現在他們又敲門了。他們想要他。他們就像他十幾歲的時候在外面憤怒的人一樣,催促他出去。德特勒夫感覺自己被趕走了。他感到受到威脅。他們為什麼來並不重要。事實是,他們試圖迫使他離開藏身之處,這是對鰥夫敏感情感的戰爭行為。
  
  沒有任何明顯的原因,他走進廚房,從抽屜裡拿出了削皮刀。他很清楚自己在做什麼,但他失去了控制。當他將刀刃插入皮膚時,他的眼裡充滿了淚水,雖然不是太深,但足夠深。他不知道是什麼促使他這麼做,但他知道他必須這麼做。德特勒夫聽從腦海中黑暗聲音的某種命令,將刀片從前臂的一側移動到另一側幾英寸。它像一個巨大的剪紙一樣燃燒,但還可以忍受。當他舉起刀的時候,他看著血從他畫的線裡無聲地滲出。當那道小紅痕在他白皙的皮膚上化為細流時,他深深地吸了一口氣。
  
  自從蓋比去世以來,德特勒夫第一次感到平靜。他的心漸漸平靜下來,他的焦慮暫時消失了。釋放的平靜讓他著迷,讓他對這把刀心生感激。有一段時間,他審視了自己的所作所為,但儘管道德指南針提出抗議,他並沒有為此感到內疚。事實上,他感到很滿足。
  
  "我愛你,蓋比,"他低聲說道。 "我愛你。這是你的血誓,我的寶貝。"
  
  他用毛巾包住手,清洗了刀,但沒有把它放回去,而是把它塞進口袋裡。
  
  "你就待在原地,"他對著刀低聲說道。 "當我需要你的時候,你就在我身邊。你很安全。有你在,我就有安全感。"當德特勒夫享受著突然降臨的平靜時,他的臉上露出了一絲扭曲的微笑。就好像割傷自己的行為已經讓他清醒了,這足以讓他有足夠的信心去努力通過某種積極的調查來找到殺害他妻子的兇手。
  
  德特勒夫走過餐具櫃的碎玻璃,懶得去打擾。疼痛只是又一層痛苦,疊加在他已經經歷過的事情之上,讓一切變得微不足道。
  
  由於他剛剛學會了不要割傷自己以求好受,他也知道他必須找到死去妻子的筆記本。蓋比在這方面是老式的。她相信實體筆記和日曆。儘管她用手機提醒自己有約會,但她也會把所有的事情都寫下來,這已經成為一個非常受歡迎的習慣,因為它可以幫助指出可能的殺手。
  
  翻遍了她的抽屜,他清楚地知道自己在找什麼。
  
  "天哪,我希望它不在你的錢包裡,寶貝。"他一邊瘋狂地尋找,一邊低聲說道。 "因為他們拿走了你的錢包,除非我走出那扇門與他們交談,否則他們不會把它還給我,你知道嗎?"他一直和蓋比說話,就好像她在聽一樣,單身是一種特權,可以防止他們發瘋,這是他從看著他的母親在結婚時忍受著地獄般的虐待中學到的東西。
  
  "蓋比,我需要你的幫助,寶貝,"德特勒夫呻吟道。他一屁股坐在蓋比用作辦公室的小房間裡的一把椅子上。我看著散落在各處的書,還有她用來放文件夾的木櫃第二個架子上的舊煙盒。德特勒夫深吸了一口氣,讓自己鎮定下來。 "你會把商務日記放在哪裡?"他低聲問道,心中盤算著所有的可能性。
  
  "一定是一個你能輕易拿到的地方。"他皺著眉頭,陷入沉思。他站起來,假裝這是他的辦公室。 "去哪裡比較方便?"他坐在她的辦公桌前,面對著她的電腦顯示器。她的桌子上有一本日曆,但裡面是空的。 "我想你不會把它寫在這裡,因為它不適合公眾看到,"他一邊用手指撫摸著桌面上的物體一邊說道。
  
  在一個印有她原來的賽艇隊標誌的瓷杯裡,她拿著鋼筆和開信刀。扁平的碗裡有幾個閃存驅動器和小擺設,比如髮帶、一個大理石球和兩個她從未戴過的戒指,因為它們太大了。左邊,在她檯燈腿旁邊,有一包打開的潤喉糖。沒有日記。
  
  德特勒夫再次感到悲傷,他因找不到那本黑色皮革裝訂的書而心煩意亂。蓋比的鋼琴在房間的最右邊,但書裡只有樂譜。外面,他聽到了下雨的聲音,這很適合他的心情。
  
  "蓋比,有什麼可以幫到你的嗎?"他嘆了口氣。蓋比文件櫃裡的電話響了,把他嚇個半死。他知道最好不要把它掌握在自己手中。是他們。他們是獵人、控訴者。這些人將他的妻子視為某種有自殺傾向的弱者。 "不!"他氣得渾身發抖,大喊道。德特勒夫從架子上抓起一個鐵書架,扔向電話。一個沉重的書架用巨大的力氣把手機從櫃子上撞下來,摔在地板上。他泛紅、水汪汪的眼睛渴望地看著這個破損的設備,然後又轉向他用沉重的書擋損壞的櫃子。
  
  德特勒夫笑了。
  
  在壁櫥裡,他發現了蓋比的黑色日記。一直以來,他都躺在電話下面,躲避別人的窺探。他走過去撿起書,狂笑起來。 "寶貝,你是最棒的!是你? A?他打開書本,小聲嘀咕了一句。 "你剛剛給我打電話了?你想讓我看那本書嗎?我知道是你幹的。"
  
  他不耐煩地翻閱著,尋找她兩天前預約的死亡日期。
  
  "你看到誰了?除了那個英國傻瓜之外還有誰最後見到你?我們來看看"。
  
  指甲下有乾涸的血跡,他用食指上下撫摸,仔細檢查每一個條目。
  
  "我只是想看看你之前和誰在一起......"他艱難地咽了口口水。 "他們說你早上死了。"
  
  
  8.00 - 與情報代表會面
  
  9.30 - 瑪格特•弗勞爾斯,CJ 情節
  
  上午 10:00 - David Purdue Ben Carrington 的辦公室,與 Milla 的航班有關
  
  11:00 - 領事館緬懷基里爾
  
  12.00 - 與牙醫 Detlef 預約
  
  
  德特勒夫的手伸到了嘴邊。 "牙痛已經消失了,你知道嗎,蓋比?"他的淚水模糊了他想讀的文字,他猛地合上書,緊緊地抱在胸前,悲傷地倒在地上,無法控制地哭泣。透過黑暗的窗戶,他可以看到閃電。蓋比的小辦公室現在幾乎一片漆黑。他只是坐在那兒哭,直到眼睛乾涸。悲傷壓倒一切,但他必須振作起來。
  
  卡林頓的辦公室,他想。她參觀的最後一個地方是卡林頓的辦公室。他告訴媒體,她去世時他就在場。"有什麼東西推動了他。"這篇文章中還有其他內容。他迅速打開書本,打開檯燈的開關,以便看得更清楚。德特勒夫喘了口氣,"米拉是誰?"他出聲想。 "大衛•珀杜是誰?"
  
  當他回到她的聯繫人列表時,他的手指移動得不夠快,她的書的硬內封面上粗略地潦草地寫著。頁面上沒有任何"米拉"字樣,但頁面底部是普渡公司的一家企業的網址。德特勒夫立即上網查看普渡公司是誰。讀完"關於"部分後,德特勒夫點擊"聯繫人"選項卡,然後微笑著。
  
  "明白了!"
  
  
  第10章
  
  
  普渡閉上了眼睛。他強忍著想看看屏幕上正在播放什麼的衝動,閉上眼睛,忽略了角落里四個揚聲器發出的尖叫聲。他無法忽視的是,氣溫逐漸升高。炎熱的天氣讓他渾身大汗,但他還是盡力遵循母親的囑咐,不要驚慌。她總是說禪就是答案。
  
  一旦你驚慌失措,你就會屬於他們。你一驚慌,你的頭腦就會相信,所有的緊急反應都會生效。保持冷靜,否則你就完蛋了。"他一動不動地站著,一遍又一遍地告訴自己。換句話說,珀杜對自己玩了一個老把戲,他希望自己的大腦能接受這個把戲。他擔心即使移動也會引起注意。他的體溫甚至更多,他的身體,而他不需要它。
  
  環繞聲欺騙了他的大腦,讓他相信這一切都是真實的。只有不讓自己看屏幕,珀杜才能阻止他的大腦鞏固感知並將其變成現實。在 2007 年夏天學習 NLP 基礎知識期間,他學到了一些影響理解和推理的思維小技巧。他從沒想過自己的性命會因此而受到影響。
  
  幾個小時以來,四面八方都傳來震耳欲聾的聲音。受虐待兒童的尖叫聲逐漸變成了齊聲槍響,然後變成了持續有節奏的鋼鐵撞擊聲。錘子敲擊鐵砧的聲音逐漸變成有節奏的性呻吟,然後被被宰殺的小海豹的尖叫聲淹沒。這些錄音無限循環播放了很長時間,普渡大學可以預測哪個聲音會跟隨當前的聲音。
  
  令他驚恐的是,這位億萬富翁很快意識到這些可怕的聲音不再讓他感到厭惡。相反,他意識到某些片段讓他興奮,而另一些片段則激起他的仇恨。因為他不肯坐下,他的雙腿開始疼痛,腰部也痛得要命,但地板也開始變熱。普渡想起那張可能是藏身之處的桌子,他睜開眼睛尋找它,但當他閉上眼睛時,他們把它移走了,讓他無路可走。
  
  "你已經想殺我了嗎?"他喊道,從一隻腳跳到另一隻腳,讓雙腳離開滾燙的地板表面。 "你想從我處得到些什麼?"
  
  但沒有人回答他。六個小時後,珀杜已經筋疲力盡了。地板根本不熱,但如果他敢一次放下雙腿超過一秒,就足以燒傷他的腿。比炎熱和需要不斷移動更糟糕的是音頻剪輯不停地播放。他時不時地會忍不住睜開眼睛,看看自那以後發生了什麼變化。桌子消失後,其他一切都沒有改變。對他來說,這個事實比相反更令人不安。
  
  珀杜的腳開始流血,腳底的水泡破裂,但他一刻也停不下來。
  
  "天啊!請停止這個!請!我會如你所願!"他喊道。試圖不失去它不再是一個選擇。否則,他們永遠不會相信他遭受了足夠的痛苦,從而相信他們的任務會成功。 "克勞斯!克勞斯,看在上帝的份上,請讓他們停下來!"
  
  但克勞斯沒有回答,也沒有停止折磨。令人作嘔的音頻片段無休止地循環播放,直到珀杜尖叫起來。與重複的聲音相比,即使只是他自己說話的聲音也能帶來一些安慰。沒過多久,那個聲音就讓他失望了。
  
  "你做得很好,白痴!"他只是用嘶啞的低語說話。 "現在你無法呼救,甚至連放棄的聲音都沒有。"他的雙腿因體重而彎曲,但他害怕摔倒在地上。很快他就無法再邁出一步了。珀杜哭得像個嬰兒,懇求道。 "憐憫。請。"
  
  突然,屏幕一片空白,普渡大學再次陷入一片漆黑。聲音立刻停止,讓他的耳朵在突然的寂靜中嗡嗡作響。地板還很燙,但幾秒鐘後就涼了,他終於坐了起來。他的雙腳劇烈地抽痛,全身的每一塊肌肉都在抽搐、痙攣。
  
  "哦,感謝上帝,"他低聲說道,慶幸折磨已經結束了。他用手背擦去淚水,根本沒有註意到汗水灼傷了他的眼睛。沉默是莊嚴的。他終於能聽到自己的心跳了,心跳因用力而加快。珀杜深深地鬆了一口氣,享受著遺忘的祝福。
  
  但克勞斯並不意味著普渡大學被遺忘。
  
  整整五分鐘後,屏幕再次亮起,揚聲器中傳來第一聲尖叫聲。珀杜感覺自己的靈魂破碎了。他難以置信地搖搖頭,感覺到地板再次變暖,他的眼睛裡充滿了絕望。
  
  "為什麼?"他咕噥著,試圖尖叫,以懲罰他的喉嚨。 "你是什麼混蛋?你個王八蛋,怎麼不露個臉啊!"他的話--即使被聽到了--也會被忽視,因為克勞斯不在場。事實上,那裡沒有人。酷刑機器上設置了一個定時器,只要普渡還抱有希望,它就會關閉,這是納粹時代加強心理折磨的一項優良技術。
  
  永遠不要相信希望。它轉瞬即逝,卻又殘酷。
  
  當普渡醒來時,他回到了城堡的豪華房間,房間裡掛滿了油畫和彩色玻璃窗。有那麼一會兒,他以為這一切都是一場噩夢,但隨後他感到了水泡破裂的劇痛。他的視力不太好,因為他們把他的眼鏡和衣服一起拿走了,但他的視力足夠好,可以看到天花板的細節--不是畫,而是框架。
  
  他的眼睛因絕望的淚水而乾燥,但這與他因聲音過載而遭受的頭痛相比根本算不了什麼。嘗試活動一下四肢,他發現自己的肌肉承受負荷的能力比他預想的要好。最後,珀杜低頭看著自己的腳,害怕自己會看到什麼。正如所料,他的腳趾和身體兩側佈滿了破損的水泡和血跡。
  
  "別擔心,珀杜先生。我保證你至少一天都不會被迫站在上面。"門邊傳來一個冷嘲熱諷的聲音。 "你睡得很沉,但該醒來了。三個小時的睡眠就足夠了。"
  
  "克勞斯,"珀杜笑道。
  
  一個瘦弱的男人慢悠悠地走到普渡躺著的桌子旁,手裡端著兩杯咖啡。珀杜很想把它扔進德國人的老鼠杯裡,但他決定不屈服於解渴的衝動。他坐下來,從折磨他的人手中奪過杯子,卻發現杯子是空的。珀杜憤怒地把杯子扔到地板上,杯子摔碎了。
  
  "你真的應該控制自己的脾氣,珀杜先生,"克勞斯用他愉快的聲音建議道,聽起來更多的是嘲笑而不是驚訝。
  
  "這就是他們想要的,戴夫。他們希望你表現得像動物一樣,"珀杜心裡想。 "別讓他們贏了。"
  
  "你對我有什麼期望,克勞斯?"珀杜嘆了口氣,向德國代表這邊求助。 "如果你處在我的位置,你會做什麼?告訴我。我保證你也會這樣做。"
  
  "哦!你的聲音怎麼了?你想來點兒水嗎?"克勞斯親切地問道。
  
  "這樣你就可以再次拒絕我了?"珀杜問道。
  
  "或許。但也許不是。你為什麼不試試呢?"他回答。
  
  "智力遊戲。"珀杜太了解遊戲規則了。播下混亂的種子,讓你的對手對是否期待懲罰或獎勵一無所知。
  
  "能給我一些水嗎?"帕杜嘗試道。畢竟,他已經沒有什麼可失去的了。
  
  "瓦瑟!"克勞斯尖叫起來。當普渡女人端來一桶堅固的純淨水時,他給了普渡一個溫暖的、沒有嘴唇的屍體般的微笑。如果珀杜能站起來,他一定會跑去半路迎接她,但他必須等她。克勞斯將手裡的空杯子放在珀杜旁邊,倒了一些水。
  
  "我很高興你買了兩個杯子,"珀杜粗聲粗氣地說。
  
  "我帶兩個杯子有兩個原因。我以為你會打碎其中一個。所以,我知道你需要第二個來喝你想要的水,"他解釋道,而珀杜抓起瓶子去喝水。
  
  起初,他沒有理會杯子,而是用嘴唇夾住瓶頸,用力之大,沉重的容器撞到了他的牙齒。但克勞斯把她帶走了,並把碗遞給了珀杜。喝了兩杯后,珀杜才緩了口氣。
  
  "另一個?拜託,"他向克勞斯懇求道。
  
  "還有一個,但我們會談談,"他對他的俘虜說,並重新斟滿了他的高腳杯。
  
  "克勞斯,"珀杜喝下最後一滴,喘息著。 "你能直接告訴我你想從我這裡得到什麼嗎?你為什麼帶我來這裡?"
  
  克勞斯嘆了口氣,翻了個白眼。 "我們以前經歷過這樣的事情。你不必問問題。"他把瓶子還給了那個女人,然後她就離開了房間。
  
  "我怎麼能不呢?至少讓我知道我為什麼受到酷刑,"珀杜懇求道。
  
  "你沒有受到折磨,"克勞斯堅持說。 "你正在被恢復。當你第一次接觸鳳凰社時,是為了用你和你的朋友找到的聖矛來誘惑我們,還記得嗎?你邀請了黑日的所有高級成員參加深海一號的秘密會議,展示你的遺物,對吧?"
  
  珀杜點點頭。這是真的。他利用這件遺物作為籌碼來討好鳳凰社,以獲得可能的生意。
  
  "那次你和我們一起比賽時,我們的隊員處於非常危險的境地。但我相信你的意圖是好的,即使你像個膽小鬼一樣帶著遺物走開,讓他們在水湧入時自生自滅,"克勞斯熱切地指示道。 "我們希望你再次成為那個人;讓您與我們合作,獲得我們所需的東西,以便我們都能蓬勃發展。憑藉你的天賦和財富,你將是完美的候選人,所以我們將......改變你的想法。"
  
  "如果你想要命運之矛,我非常樂意把它給你,以換取我的自由。"帕杜說道,他說的每一個字都是認真的。
  
  "我是希梅爾!大衛,你沒在聽嗎?"克勞斯帶著年輕人的沮喪感嘆道。 "我們想要什麼就可以得到什麼!我們希望您回到我們身邊,但您提出了一項交易並希望達成協議。這不是一筆生意。這是入門課程,只有在我們確保您準備好後,才會允許您離開這個房間。"
  
  克勞斯看了看手錶。他起身準備離開,但珀杜試圖用平庸的話阻止他。
  
  "嗯,可以再給我一些水嗎?"他嘶啞地說。
  
  克勞斯頭也不回地喊道:"瓦瑟!"
  
  當他關上身後的門時,一個幾乎有一個房間那麼大的巨大圓柱體從天花板上落了下來。
  
  "天哪,現在怎麼辦?"珀杜摔倒在地時,驚慌失措地尖叫起來。天花板的中央面板滑到一邊,開始向圓筒中噴射水,淹沒了普渡發炎的赤裸身體,淹沒了他的尖叫聲。
  
  比溺水的恐懼更讓他恐懼的是,他意識到他們並沒有殺人的意圖。
  
  
  第11章
  
  
  尼娜收拾好行李,薩姆則洗了最後一次澡。他們預計一小時後抵達機場,飛往愛丁堡。
  
  "你說完了嗎,薩姆?"離開浴室後,妮娜大聲問道。
  
  "是的,剛剛又在我屁股上打了一些泡沫。我現在就出去!"他回答。
  
  尼娜笑著搖了搖頭。她錢包裡的電話響了。她沒有看屏幕,直接回答道。
  
  "你好"。
  
  "你好,呃,古爾德博士?"電話那頭的男子問道。
  
  "那就是她。我在和誰說話?她皺起眉頭。人們通過她的頭銜來稱呼她,這意味著她是一名商人或某種保險代理人。
  
  "我叫德特勒夫,"那人用濃重的德國口音自我介紹道。 "你的電話號碼是大衛•珀杜先生的一位助手給我的。事實上,我正在努力與他溝通。"
  
  "那她為什麼不給你他的電話號碼?"妮娜不耐煩地問道。
  
  "因為她不知道他在哪裡,古爾德博士,"他輕聲回答,幾乎有些膽怯。 "她告訴我你可能知道?"
  
  妮娜很困惑。這沒有任何意義。珀杜從未離開過助手的視野。也許是他的其他員工,但從來不是他的助手。關鍵是,尤其是考慮到他衝動和冒險的天性,他的一名手下總是知道自己要去哪裡,以防出現問題。
  
  "聽著,德特-德特勒夫?正確的?"妮娜問道。
  
  "是的,女士,"他說。
  
  "給我幾分鐘時間去找他,我馬上給你回電話,好嗎?請給我你的電話號碼。"
  
  尼娜不相信來電者。普渡不可能就這樣消失,所以她認為這是一個陰暗的商人試圖通過欺騙她來獲取普渡的個人號碼。他給了她他的電話號碼,然後她掛斷了電話。當她給普渡的宅邸打電話時,他的助手接了電話。
  
  "哦,嗨,尼娜,"女人向她打招呼,聽到珀杜總是陪伴的漂亮小歷史學家熟悉的聲音。
  
  "聽著,剛剛有一個陌生人給你打電話是為了和戴夫說話嗎?"妮娜問道。這個答案讓她大吃一驚。
  
  "是的,幾分鐘前他打電話來詢問普渡先生。但說實話,我今天沒有聽到他的任何消息。也許他週末出去了?她沉思道。
  
  "他沒有問過你是否要去任何地方嗎?"尼娜推了推。這讓她很擔心。
  
  "我上次見到他是在拉斯維加斯一段時間,但周三他要去哥本哈根。他想去參觀一家豪華酒店,但我只知道這些,"她說。 "我們應該擔心嗎?"
  
  妮娜深吸了一口氣。 "我不想散佈恐慌,只是為了確定,你知道嗎?"
  
  "是的"。
  
  "他乘坐自己的飛機旅行?"尼娜想知道。這將使她有機會開始尋找。得到助理的確認後,妮娜向助理道謝,然後掛斷電話,嘗試用手機撥打普渡。沒有什麼。她衝到浴室門口衝了進去,發現Sam腰上正圍著一條毛巾。
  
  "嘿!如果你想玩,你就應該在我清理乾淨之前就說出來。"他坏笑道。
  
  尼娜無視了他的笑話,嘀咕道:"我想珀杜可能遇到麻煩了。我不確定這是宿醉 2 類型的問題還是真正的問題,但有些地方出了問題。"
  
  "怎麼會這樣?" Sam一邊問道,一邊跟著她進房間穿衣服。她告訴他神秘來電者的事,以及普渡大學的助手沒有收到他的消息的事實。
  
  "我猜你打過他的手機?"薩姆猜測道。
  
  "他從不關掉手機。你知道,他有一個有趣的語音信箱,裡面有物理笑話或回复,但它永遠不會死掉,對吧? " - 她說。 "我給他打電話的時候,什麼也沒有。"
  
  "這很奇怪,"他同意道。 "不過我們還是先回家吧,然後我們就能查明一切。他在挪威去過的這家酒店......"
  
  "丹麥,"她糾正他。
  
  "沒關係。也許他只是真的很享受自己。這是這個男人的第一個"正常人"假期--好吧,永遠--你知道,在那種地方,他不會有人試圖殺他之類的,"他聳聳肩。
  
  "感覺有些不對勁。我要打電話給他的飛行員並查明真相,"她宣佈道。
  
  "精彩的。但我們不能錯過自己的航班,所以收拾好行李,我們走吧。"他拍著她的肩膀說道。
  
  尼娜忘記了那個向她指出普渡失踪的男人,主要是因為她想弄清楚她以前的情人可能在哪裡。登機後,兩人都關掉了手機。
  
  當德特勒夫試圖再次聯繫尼娜時,他又陷入了僵局,這激怒了他,他立即認為自己被玩弄了。德特勒夫想,如果珀杜的女性伴侶想通過遠離珀杜殺死的女人的遺孀來保護他,他就不得不訴諸他試圖避免的事情。
  
  從蓋比小辦公室的某個地方,他聽到了嘶嘶聲。起初,德特勒夫認為這是一種無關的噪音,但不久之後,它變成了靜態的爆裂聲。鰥夫仔細聆聽以確定聲音的來源。聽起來就像是有人在調收音機頻道,不時傳來吱吱的聲音,含糊不清地嘀咕著,但沒有音樂。德特勒夫悄悄走向白噪音變大的地方。
  
  最後,他低頭看了眼房間地板上方的一個通風口。雖然被窗簾遮住了一半,但毫無疑問,聲音就是從那里傳來的。德特勒夫覺得有必要解開這個謎團,於是去拿他的工具箱。
  
  
  第12章
  
  
  返回愛丁堡的路上,薩姆發現很難讓尼娜平靜下來。她很擔心普渡大學,特別是因為她在長途飛行中無法使用手機。由於無法致電機組人員確認他的下落,她在飛行的大部分時間裡都極度焦躁不安。
  
  "我們現在無能為力,尼娜,"山姆說。 "在我們著陸之前,先小睡一下或者做點別的什麼。當你睡覺的時候,時間過得真快。"他眨了眨眼。
  
  她給了他一個眼神--就是當有太多的目擊者無法做出任何身體上的事情時她給他的那個眼神。
  
  "聽著,我們一到那裡就會給飛行員打電話。在那之前,你可以放鬆一下,"他建議道。妮娜知道他是對的,但她就是忍不住覺得有些不對勁。
  
  "你知道我永遠睡不著。當我擔心的時候,在完成之前我無法正常工作,"她抱怨道,抱起雙臂,向後靠,閉上眼睛,這樣她就不必面對薩姆了。反過來,他又翻遍了手提行李,想找點事做。
  
  "瘋了!噓,別告訴空乘人員。"他低聲對尼娜說道,但尼娜無視了他的幽默,舉起一小袋花生,搖了搖。當她閉上眼睛時,他決定最好讓她一個人呆著。 "是啊,也許你該休息一下了。"
  
  她什麼也沒說。在封閉世界的黑暗中,尼娜想知道她以前的戀人和朋友是否忘記了聯繫他的助理,就像山姆建議的那樣。如果真是這樣,普渡一路上肯定有話可說。她不喜歡擔心那些可能會變得微不足道的事情,尤其是她有過度分析的傾向。飛行途中的顛簸時不時地將她從淺睡中驚醒。尼娜不知道自己斷斷續續地打瞌睡了多久。時間彷彿過去了幾分鐘,但實際上卻拉長了一個多小時。
  
  薩姆拍打她的手臂,她的手指放在扶手邊緣。妮娜立刻生氣了,睜開眼睛對著同伴咧嘴一笑,但這一次他並不傻。也沒有任何震動讓他害怕。但隨後尼娜震驚地發現山姆緊張起來,就像她幾天前在村里目睹的癲癇發作一樣。
  
  "上帝!薩姆!"她低聲說道,盡量不引起別人的注意。她用另一隻手抓住他的手腕,想掙脫他,但他的力氣太大了。 "薩姆!"她擠出來。 "薩姆,醒醒!"她試圖輕聲說話,但他的抽搐開始引起注意。
  
  "他究竟怎麼了?"島的另一邊一位胖乎乎的女士問道。
  
  "請給我們一點時間,"尼娜盡可能友好地厲聲說道。他的眼睛猛地睜開,再次變得渾濁而茫然。 "天啊,不!"這一次,她的呻吟聲更大了一些,絕望籠罩著她,生怕會發生什麼。尼娜記得他上次癲癇發作時碰過的那個男人發生了什麼事。
  
  "對不起,女士。"空姐打斷了妮娜的掙扎。 "有事嗎?"但當她詢問時,空姐卻看到薩姆那雙令人毛骨悚然的眼睛盯著天花板。"哦糟糕,"她驚慌地嘀咕了一句,然後走到對講機前詢問乘客中是否有醫生。各地的人們都轉過頭來看看到底是什麼引起了騷動。一些人尖叫著,另一些人則低聲說話。
  
  在尼娜的注視下,薩姆的嘴有節奏地張開又合上。 "我的天啊!不要說話。請不要說話,她看著他懇求道。 "薩姆!你必須醒來!"
  
  透過腦海的陰雲,薩姆能聽到她從遠處傳來的懇求的聲音。她又陪著他走向井邊,但這一次的世界是紅色的。天空是栗色的,地面是深橙色的,就像他腳下的磚塵。他看不到尼娜,儘管他在視野中知道她就在場。
  
  當山姆到達井邊時,他沒有要杯子,但搖搖欲墜的牆壁上卻有一個空杯子。他再次傾身向前,向井裡看去。在他面前,他看到了一個深深的圓柱形內部,但這一次水並不深,在陰影中。下面有一口井,裡面裝滿了乾淨的水。
  
  "請幫忙!他窒息了!"薩姆聽到尼娜從遠處傳來尖叫聲。
  
  在井下,薩姆看到普渡伸出手來。
  
  "珀杜?"薩姆皺起了眉頭。 "你在井裡做什麼?"
  
  珀杜的臉幾乎浮出水面,他喘著粗氣。當水位越來越高時,他走近薩姆,看上去很害怕。他臉色蒼白、絕望,臉龐扭曲,雙手緊緊抓住井壁。珀杜的嘴唇是藍色的,眼睛下面有黑眼圈。薩姆可以看到他的朋友在翻騰的水中赤身裸體,但當他伸手去救珀杜時,水位大幅下降。
  
  "他似乎無法呼吸。他有哮喘嗎?另一個男聲從和妮娜的同一個地方傳來。
  
  山姆環顧四周,發現紅色荒原裡只有他一個人。遠處,他可以看到一座像發電廠一樣的破舊建築。四五層樓空蕩蕩的窗戶後面隱藏著黑色的影子。塔樓裡沒有冒煙,牆上的裂縫和縫隙中長出了大片的雜草,這些雜草是在廢棄的歲月裡形成的。從很遠的地方,從他的生命深處,他能聽到持續不斷的嗡嗡聲。聲音變大了,只是一點點,直到他認出這是某種發電機。
  
  "我們需要打開他的呼吸道!把頭給我向後仰!"他又聽到了那個男聲,但薩姆試圖辨別出另一種聲音,一種越來越近的隆隆聲,越來越大,席捲了整個荒地,直到地面開始顫抖。
  
  "珀杜!"他喊道,再次試圖拯救他的朋友。當他再次往井下看時,除了井底濕漉漉、臟兮兮的地板上畫著一個符號外,井裡空空如也。他太清楚了。一個黑色的圓圈,光芒清晰,如同一道道閃電,靜靜地趴在圓柱體的底部,就像一隻埋伏的蜘蛛。薩姆喘著氣。 "黑日騎士團"。
  
  "薩姆!薩姆,你能聽到我說話嗎?"妮娜堅持道,由於荒無人煙的空氣,她的聲音越來越近。工業的嗡嗡聲增加到震耳欲聾的程度,然後他在催眠中看到的同樣的脈衝刺破了大氣。這次沒有其他人被燒成灰燼了。當脈動的海浪逼近山姆時,山姆尖叫起來,灼熱的空氣湧入他的鼻子和嘴裡。當她與他取得聯繫時,他在最後一刻被綁架了。
  
  "他在這裡!"當薩姆在過道的地板上醒來時,傳來一個讚許的男聲,他被安置在那裡接受緊急復甦。在尼娜溫柔的手下,他的臉又冷又濕,在他上方,是一個微笑的中年印度人。
  
  "非常感謝您,醫生!"尼娜對印第安人微笑。她低頭看著薩姆。 "親愛的,你感覺怎麼樣?"
  
  "我好像快要被淹死了,"Sam勉強嘶啞地說,感覺到溫暖從他的眼球中消失。 "發生了什麼事?"
  
  "現在別擔心了,好嗎?"她向他保證,看到他看起來非常高興和高興。他站起來,對注視著他的觀眾感到惱火,但他不能因為他們注意到這樣的景象而對他們進行猛烈攻擊,不是嗎?
  
  "天哪,我感覺自己一口氣吞下了一加侖的水,"尼娜扶他坐起來時,他嗚咽道。
  
  "也許這是我的錯,薩姆,"尼娜承認。 "我有點......又把水潑到你臉上了。看來它可以幫助你醒來。"
  
  Sam擦了擦臉,盯著她。 "如果它淹死我就不會!"
  
  "那根本就沒有靠近你的嘴唇,"她笑著說。 "我不傻。"
  
  Sam深吸了一口氣,決定先不爭論。尼娜那雙烏黑的大眼睛始終沒有離開過他,似乎想弄清楚他在想什麼。事實上,她也很想知道這個問題,但她給了他幾分鐘的時間來從攻擊中恢復過來。其他乘客聽到他對他們低聲說的話,只是一個在癲癇發作的痛苦中的男人口齒不清的胡言亂語,但尼娜太明白這些話了。這讓她很不安,但她不得不給薩姆一點時間,然後才開始問他是否還記得在水下看到的東西。
  
  "你還記得你看到了什麼嗎?"她不由自主地問道,她是自己不耐煩的受害者。薩姆看著她,一開始顯得很驚訝。想了想,他張了張嘴,卻一直保持著沉默,直到他能說清楚為止。事實上,這一次他比赫爾伯格博士催眠他時更清楚地記得啟示的每一個細節。不想再給妮娜添麻煩,他的回答軟化了一些。
  
  "我又看到了這一點。而這一次,天空和大地不再是黃色,而是紅色。哦,對了,這次我周圍也沒有人。"他用最漫不經心的語氣報告道。
  
  "這就是全部?"她問道,知道他遺漏了大部分內容。
  
  "原則上是的,"他回答道。良久的停頓後,他漫不經心地對妮娜說道: "我想我們應該按照你對珀杜的猜測來。"
  
  "為什麼?"她問。尼娜知道薩姆看到了什麼,因為他在失去知覺時說出了普渡的名字,但現在她在裝傻。
  
  "我只是認為你有充分的理由去了解他的下落。這對我來說就像是麻煩,"他說。
  
  "美好的。我很高興你終於明白了緊迫性。也許現在你不再試圖說服我放鬆,"她發表了她簡短的福音佈道,"我告訴過你了。當飛機的對講機宣布他們即將降落時,尼娜在座位上動了動。這是一次不愉快的長途飛行,薩姆希望珀杜還活著。
  
  離開機場大樓,他們決定早點吃晚飯,然後返回薩姆位於南區的公寓。
  
  "我需要給普渡飛行員打電話。在你叫出租車之前請給我一分鐘,好嗎?"尼娜告訴山姆。他點點頭,繼續說道,將兩支香煙夾在唇間點燃。薩姆出色地向尼娜隱瞞了他的擔憂。她繞著他轉了一圈,與飛行員交談,當她經過他面前時,他漫不經心地遞給她一根香煙。
  
  山姆吸著一支香煙,假裝看著愛丁堡天際線上方的夕陽,回放了他的幻像中發生的事件,試圖找到普渡大學可能被關押的線索。在背景中,他能聽到尼娜的聲音因電話中收到的每一條信息而激動地顫抖。根據他們從普渡飛行員那裡了解到的情況,薩姆打算從普渡最後一次出現的地方出發。
  
  戒菸幾個小時後再次吸煙真是太好了。即使之前經歷過的那種可怕的溺水感,也不足以阻止他吸入治療性毒藥。尼娜把手機塞進包裡,嘴裡叼著一支香煙。她看上去很慌張,迅速靠近了他。
  
  "給我們叫一輛出租車,"她說。 "我們需要在德國領事館關閉之前到達那裡。"
  
  
  第13章
  
  
  肌肉痙攣使普渡無法用手臂保持漂浮,有可能讓他沉入水面以下。他在圓柱形水池的冷水中游了幾個小時,嚴重睡眠不足,反應遲鈍。
  
  "又一個施虐狂的納粹酷刑?"他以為。 "上帝啊,求求你讓我快點死吧。我不能再繼續下去了。
  
  這些想法並非誇張或出於自憐,而是準確的自我評估。他的身體挨餓,被剝奪了所有營養,被迫自我保護。自兩小時前房間被點亮以來,只有一件事發生了變化。水的顏色呈現出令人作嘔的黃色,普渡過度緊張的感官將其視為尿液。
  
  "放我出去!"在絕對平靜的時候,他曾多次大喊大叫。他的聲音沙啞而虛弱,帶著刺骨的寒冷,他在顫抖。雖然水已經停了一段時間,但他再不踢腿,還是有被淹死的危險。在他起泡的腳下,有一個至少 15 英尺長的裝滿水的圓筒。如果他的四肢太累了,他就無法站立。他根本沒有辦法,只能繼續下去,否則他肯定會死得很慘。
  
  透過水面,普渡大學注意到每分鐘都會產生漣漪。當這種情況發生時,他的身體抽搐,但這並沒有傷害他,這讓他得出結論,這是一種低電流電擊,旨在保持他的突觸活躍。即使在他的妄想狀態下,他也發現這很不尋常。如果他們想電死他,他們早就可以做到了。他想,也許他們想通過在水中流過電流來折磨他,但誤判了電壓。
  
  扭曲的景象進入他疲憊的腦海。由於缺乏睡眠和營養,他的大腦幾乎無法讓四肢保持活動。
  
  "不要停止游泳,"他不斷地告訴自己的大腦,不確定自己是在大聲說話還是他聽到的聲音是來自他的腦海。當他低頭一看時,他驚恐地看到下面的水中有一窩蠕動的魷魚狀生物。他對他們的胃口感到恐懼,尖叫起來,試圖從泳池濕滑的玻璃上爬起來,但沒有東西可以抓住,他無法逃脫。
  
  一根觸手伸向他,引起億萬富翁一陣歇斯底里。他感覺到橡膠附肢纏繞在他的腿上,然後將他拉入圓柱形水箱的深處。水充滿了他的肺部,當他最後看一眼水面時,他的胸口感到灼熱。低頭看著等待著他的一切,實在是太可怕了。
  
  "在我為自己想像過的所有死亡中,我從來沒有想到我會以這樣的方式結束!就像阿爾法羊毛變成灰燼一樣,"他混亂的頭腦努力清晰地思考。珀杜迷失了方向,嚇得要死,他放棄了思考、制定計劃,甚至放棄了划船。他沉重、無力的身體沉入了水箱底部,睜開眼睛只看到黃色的水,脈搏再次在他體內襲來。
  
  
  ** **
  
  
  "很接近了,"克勞斯高興地說。當珀杜睜開眼睛時,他躺在一張床上,裡面應該是一間醫務室。從牆壁到亞麻布,所有東西的顏色都和他剛剛淹死的地獄水一樣。
  
  "但是如果我淹死了......"他試圖弄清楚發生的奇怪事情。
  
  "所以你認為你已經準備好履行你對鳳凰社的職責了,珀杜先生?"克勞斯問道。他痛苦地坐著,穿著一套閃閃發光的棕色雙排扣西裝,繫著琥珀色領帶。
  
  看在上帝的份上,這次就一起玩吧!一起玩吧,大衛。這次不廢話了。給他他想要的。等你自由了,你就可以成為一個堅強的人,他堅定地告訴自己。
  
  "我是。我已經準備好接受任何指示,"普渡含糊其辭地說。當他用眼睛梳理該區域以確定自己所在的位置時,下垂的眼瞼遮住了他對自己所在房間的探索。
  
  "你聽起來不太有說服力,"克勞斯干巴巴地說。他的雙手夾在大腿之間,彷彿在取暖,或者用高中女生的肢體語言說話。珀杜討厭他,也討厭他那令人作嘔的德國口音,他的口音就像初入職場的新人一樣雄辯,但他必須盡力不讓這個人不高興。
  
  "給我命令,你就會知道我是多麼認真。"普渡喘著粗氣低聲說道。 "你想要琥珀屋。我會從她最後的安息之地接她,親自帶她回到這裡。"
  
  "你甚至不知道自己在哪裡,我的朋友,"克勞斯微笑道。 "但我認為你正在試圖弄清楚我們在哪裡。"
  
  "能怎樣...?"是珀杜先開口的,但他的心靈很快提醒他不應該問問題。 "我需要知道把它放在哪裡。"
  
  "你一拿起它,他們就會告訴你去哪裡。這將是你送給黑太陽的禮物。"克勞斯解釋道。 "你當然明白,因為你的背叛,你自然不可能再成為雷納特了。"
  
  "這是可以理解的,"普渡大學表示同意。
  
  "但是你的任務還有更多,親愛的珀杜先生。在歐盟大會上發表講話之前,你應該消滅掉你的前同事薩姆•克利夫和那個令人愉快的自大的古爾德博士,"克勞斯命令道。
  
  珀杜板著臉點點頭。
  
  "我們駐歐盟的代表將在布魯塞爾組織歐盟理事會緊急會議,並將邀請國際媒體,在此期間你們將代表我們發表簡短的聲明,"克勞斯繼續說道。
  
  "我想我會在適當的時候得到信息,"珀杜說,克勞斯點點頭。 "正確的。我現在就開始在柯尼斯堡尋找必要的線索。"
  
  "邀請古爾德和克萊夫加入你們,好嗎?"克勞斯咆哮道。 "正如人們所說,兩隻鳥。"
  
  "小孩子的遊戲,"珀杜微笑著,仍然受到他在炎熱的夜晚外出後在水中吞下的致幻藥物的影響。 "給我......兩個月。"
  
  克勞斯仰起頭,像個老婦人一樣咯咯地笑起來,高興得打鳴。他前後搖晃,直到恢復呼吸。 "親愛的,兩週後你就會做到的。"
  
  "這是不可能的!"珀杜大聲喊道,盡量不讓自己聽起來充滿敵意。 "僅僅組織這樣的搜索就需要數週的計劃。"
  
  "這是真實的。我知道。但由於你們不愉快的態度而導致我們的延誤,我們的日程安排明顯緊張。"德國入侵者嘆了口氣。 "毫無疑問,我們的對手會隨著我們對他們隱藏寶藏的每一次進步而弄清楚我們的遊戲計劃。"
  
  普渡很好奇這場對峙的幕後黑手是誰,但他不敢問。他擔心這可能會激怒綁架者,使其陷入新一輪的野蠻酷刑。
  
  "現在先讓你的腿痊癒,我們將確保你在六天內回家。派你去辦事沒有意義......?"克勞斯笑道:"你們英國人怎麼稱呼它?是瘸子嗎?"
  
  珀杜無奈地笑了笑,他真的很沮喪,因為他還得再待一個小時,更不用說一周了。現在,他已經學會瞭如何應對,以免激怒克勞斯再次把他扔進章魚坑。德國人起身離開房間,喊道:"享受你的布丁吧!"
  
  珀杜躺在病床上時,看著他們為他準備的美味濃稠蛋奶凍,但感覺就像在吃一塊磚頭。在酷刑室裡禁食幾天后,珀杜幾乎無法抗拒吃東西,體重減輕了幾公斤。
  
  他不知道,但他的房間是他們私人醫療區的三個房間之一。
  
  克勞斯離開後,珀杜環顧四周,試圖找到不是黃色或琥珀色的東西。他很難知道是不是他差點被淹死的那股病態的黃水的作用,讓他的眼睛看到的一切都是琥珀色的。這是他為什麼到處都能看到這些奇怪的顏色的唯一解釋。
  
  克勞斯沿著長長的拱形走廊走到他的保安人員那裡,等待下一步要綁架誰的指示。這是他的總體計劃,必須執行得盡善盡美。克勞斯•肯珀是來自黑森-卡塞爾的第三代共濟會成員,他在黑太陽組織的意識形態下長大。他的祖父是卡爾•肯珀 (Karl Kemper) 上尉,1945 年布拉格攻勢期間克萊斯特裝甲集群的指揮官。
  
  從很小的時候起,他的父親就教導克勞斯成為一名領導者,並在他所做的每一件事上都表現出色。肯珀家族不允許犯任何錯誤,他那樂觀開朗的父親經常採取殘酷的手段來執行他的教義。以父親為榜樣,克勞斯很快意識到魅力就像燃燒彈一樣危險。他多次看到他的父親和祖父如何恐嚇那些獨立而有權勢的人,以至於他們只要用某種手勢和語氣對他們說話就會放棄。
  
  克勞斯曾經希望自己擁有這樣的力量,因為他瘦弱的體格永遠無法讓他成為更具男性魅力的藝術領域的有力競爭者。他既沒有運動天賦,也沒有力量,自然而然地沉浸在廣博的世界知識和高超的語言能力中。憑藉著這種看似微薄的天賦,年輕的克勞斯在1946年之後卻在黑日騎士團中的地位不斷提升,直到達到了該組織首席改革者的威望地位。克勞斯•肯珀不僅在學術界、政治界和金融界為該組織贏得了巨大支持,而且到 2013 年,他已成為多個黑太陽秘密行動的主要組織者之一。
  
  他現在一直忙於的特定項目,近幾個月來他為此引入了許多著名的合作者,這將是他的最高成就。事實上,如果一切按計劃進行,克勞斯很可能會為自己佔據騎士團的最高席位--雷納圖斯的席位。此後,他將成為統治世界的建築師,但為了實現這一切,他需要曾經裝飾沙皇彼得大帝宮殿的巴洛克式美麗寶藏。
  
  克勞斯無視同事們對他想要找到的寶藏的困惑,他知道只有世界上最好的探險家才能為他帶回寶藏。大衛•普渡--一位天才發明家、億萬富翁冒險家和學術慈善家--擁有肯珀找到這件鮮為人知的神器所需的所有資源和知識。不幸的是,他沒能成功迫使蘇格蘭人屈服,即使珀杜認為肯珀可能會被他突然的順從所愚弄。
  
  在大廳裡,他的追隨者恭敬地迎接他離開。當克勞斯從他們身邊走過時,他失望地搖了搖頭。
  
  "我明天就回來,"他告訴他們。
  
  "大衛•珀杜的會議記錄,先生?" - 團長問道。
  
  克勞斯走進哈薩克斯坦南部定居點周圍的貧瘠荒地,直截了當地回答:"殺了他。"
  
  
  第14章
  
  
  在德國領事館,薩姆和尼娜聯繫了英國駐柏林大使館。他們發現珀杜幾天前與本•卡林頓和已故的蓋比•霍爾澤有約會,但他們只知道這些。
  
  由於今天已經關門了,他們不得不回家,但至少他們有足夠的事情可以繼續。這是山姆•克利夫的強項。作為一名獲得普利策獎的調查記者,他清楚地知道如何在不向平靜的池塘扔石頭的情況下獲取所需的信息。
  
  "我想知道他為什麼想和這個加比女人約會,"尼娜一邊說,一邊往嘴裡塞滿餅乾。她本來想和熱巧克力一起吃,但她很餓,而且水壺加熱的時間太長了。
  
  "我一打開筆記本電腦就去檢查一下,"薩姆回答道,將包扔到沙發上,然後將行李帶到洗衣房。 "也請給我一些熱巧克力吧!"
  
  "當然。"她微笑著擦掉嘴裡的麵包屑。在廚房裡暫時隔離的時候,尼娜不禁想起了在回家的飛機上發生的可怕的一幕。如果她能找到一種方法來預測薩姆的癲癇發作,那將是一個很大的幫助,可以減少下次他們可能不那麼幸運,附近有醫生時發生災難的可能性。如果這件事發生在他們單獨相處的時候怎麼辦?
  
  "如果發生在做愛過程中怎麼辦?"尼娜想到了可怕但又搞笑的可能性。 "想像一下,如果他不通過手掌而是通過其他東西引導能量,他會做什麼?"她開始咯咯地笑,腦子裡浮現出一些有趣的畫面。 "那就可以大喊"天哪!"不是嗎?腦子裡浮現出各種荒唐的場景,尼娜忍不住笑了。"她知道這一點都不好笑,但這只是給了歷史學家一些非正統的想法,她從中找到了一些喜劇的緩解。
  
  "有什麼好笑的?"薩姆微笑著走進廚房去喝一杯甘露。
  
  尼娜搖搖頭,想把這件事甩掉,但她卻笑得渾身發抖,咯咯地笑起來。
  
  "沒什麼,"她笑道。 "我腦子裡只是一些關於避雷針的漫畫。忘了它"。
  
  "很好,"他笑道。他喜歡尼娜笑。她不僅有著令人感染的音樂般的笑聲,而且她通常有點緊張和喜怒無常。可惜,現在很少能看到她笑得如此真誠了。
  
  Sam 放置了他的筆記本電腦,以便他可以將其連接到固定路由器,以獲得比無線設備更快的寬帶速度。
  
  "畢竟,我不得不讓普渡大學為我製造他的無線調製解調器之一,"他嘀咕道。 "這些東西預示著未來。"
  
  "你還有餅乾嗎?"她從廚房給他打電話,因為他在搜索過程中到處都能聽到她開關櫃門的聲音。
  
  "不,但我的鄰居給我做了一些燕麥巧克力餅乾。檢查一下,但我確信它們仍然很好。看看冰箱上的罐子,"他指示道。
  
  "抓住他們了!塔!"
  
  山姆開始搜尋蓋比•霍爾澤,並立即發現了一些令他非常可疑的事情。
  
  "妮娜!你不會相信這一點,"他一邊瀏覽著無數有關德國外交部發言人之死的新聞報導和文章,一邊驚呼道。 "這名婦女不久前為德國政府工作,犯下了這些謀殺案。還記得我們去度假之前發生在柏林、漢堡和其他一些地方的謀殺案嗎?"
  
  "是的,這很模糊。那麼她呢?"妮娜端著杯子和餅乾坐在沙發扶手上問道。
  
  "她在柏林的英國高級專員公署遇見了普渡大學,並了解這一點:據報導她自殺的那天,"他在困惑中強調了最後兩個詞。 "就在同一天,珀杜遇到了這個卡林頓人。"
  
  "那是最後一次有人見到他,"尼娜說道。 "因此,珀杜在遇到一名不久後自殺的女子的同一天就失踪了。這有點陰謀的味道不是嗎?"
  
  "顯然,會議中唯一沒有死亡或失踪的人是本•卡林頓,"薩姆補充道。他看著屏幕上那個英國人的照片,記住他的臉。 "我想和你談談,兒子。"
  
  "我想我們明天就要向南行駛,"尼娜建議道。
  
  "是的,就是我們一去拜訪Reichtisusis,"山姆說。 "確保他還沒回家也沒什麼壞處。"
  
  "我一遍又一遍地用手機給他打電話。它關閉了,沒有聲帶,什麼都沒有,"她重複道。
  
  "這個死去的女人和普渡大學有什麼關係?"薩姆問道。
  
  "飛行員說普渡大學想知道為什麼他飛往哥本哈根的航班被拒絕入境。由於她是德國政府的代表,因此她被邀請到英國大使館討論為什麼會發生這種情況,"尼娜報導道。 "但這就是船長所知道的一切。這是他們最後一次聯繫,所以機組人員仍在柏林。"
  
  "耶穌。我必須承認我對此有一種非常不好的預感,"薩姆承認。
  
  "你終於承認了,"她回答道。 "你在心情不好的時候提到過一些事情,薩姆。這絕對意味著一場狗屎風暴。"
  
  "什麼?" - 他問。
  
  她又咬了一口餅乾。 "黑太陽"。
  
  薩姆的臉上閃過一絲嚴峻的表情,眼睛盯著地板。 "該死,我忘了那部分,"他輕聲說道。 "現在我想起了。"
  
  "你在哪裡看到的?"她直言不諱地問道,她意識到這個標記的可怕本質以及它能夠將談話變成醜陋的記憶。
  
  "在井底,"他說。 "我一直在想。也許我應該和赫爾伯格博士談談這個願景。他會知道如何解釋它。"
  
  "當你這樣做的時候,詢問他對遠見白內障的臨床意見。我敢打賭這是一個他無法解釋的新現象。"她堅定地說。
  
  "你不相信心理學,是嗎?"薩姆嘆了口氣。
  
  "不,薩姆,我不知道。一組特定的行為模式不可能足以以相同的方式診斷不同的人,"她辯稱。 "他對心理學的了解比你少。他的知識是建立在其他一些老傢伙的研究和理論的基礎上的,你繼續相信他不太成功的嘗試來製定你自己的理論。"
  
  "我怎麼可能比他知道得更多呢?"他厲聲斥責她。
  
  "因為你就是這樣生活的,白痴!你經歷這些現象,而他只能推測。除非他像你一樣感覺、聽到和看到它,否則他根本不可能開始理解我們正在處理的事情!"尼娜厲聲說道。她對他和他對赫爾伯格博士的天真信任感到非常失望。
  
  "親愛的,你認為我們正在面對什麼?"他諷刺地問道。 "這是你的一本古代歷史書裡的東西嗎?哦,是的,上帝。現在我想起來了!你可能會相信。"
  
  "赫爾伯格是一位精神科醫生!他所知道的是,一群該死的精神病患者在某些研究中所表現出的情況遠非你經歷過的怪異程度,親愛的!醒醒吧,該死!無論你有什麼問題,都不僅僅是心身問題。外部事物控制著你的視野。有一些聰明的東西正在操縱你的大腦皮層,"她闡述了自己的觀點。
  
  "因為它通過我說話?"他諷刺地笑了笑。 "請注意,這裡所說的一切都代表了我已經知道的、已經存在於我潛意識中的東西。"
  
  "那麼請解釋一下熱異常現象。"她迅速反駁道,一時讓薩姆感到困惑。
  
  "顯然我的大腦也控制著我的體溫。同樣的,--他反對,沒有表現出他的不確定性。
  
  妮娜嘲諷地笑道。 "你的體溫--我不在乎你認為自己有多熱,花花公子--達不到閃電的熱特性。這正是巴厘島的醫生所發現的,還記得嗎?你的眼睛釋放出如此集中的電流,"你的頭應該爆炸了",還記得嗎?
  
  薩姆沒有回答。
  
  "還有一件事,"她繼續她口頭上的勝利,"據說催眠會導致某些大腦神經元的振盪電活動水平增加,天才!山姆,無論什麼東西能催眠你,都會向你發送難以置信的大量電能。難道你看不出發生在你身上的事情絕對超出了簡單心理學的範圍嗎?
  
  "那你有什麼建議?"他喊道。 "薩滿?電擊療法?彩彈射擊?結腸鏡檢查?
  
  "我的天啊!"她翻了個白眼。 "沒有人跟你說話。你知道?自己處理掉這個狗屎。去找那個江湖騙子,讓他再觸碰你的大腦,直到你變得像他一樣無知。這對你來說應該不會是長途旅行!"
  
  說完,她跑出了房間,摔上了門。如果她在那裡有一輛車,她就會直接回到奧本的家,但她被困了一晚。薩姆知道最好不要在尼娜生氣時惹她,所以他在沙發上過夜。
  
  第二天早上,妮娜煩人的鈴聲把她吵醒了。她從短暫的無夢睡眠中醒來,從床上坐了起來。她錢包裡的某個地方突然響起了電話鈴聲,但她沒能及時找到接聽電話。
  
  "好啊,好啊,該死的,"她在甦醒的頭腦中通過棉絮嘟噥著。瘋狂地摸索化妝品、鑰匙和除臭劑,她終於拿出手機,但通話已經掛斷了。
  
  尼娜皺起眉頭看了看手錶。已經是上午 11 點 30 分了,Sam 讓她睡覺。
  
  "偉大的。你今天已經讓我很煩了,"她在薩姆缺席時責罵他。 "你還是自己睡吧。"當她離開房間時,她發現Sam已經離開了。當她走向茶壺時,她看了一眼手機屏幕。她的眼睛幾乎無法聚焦,但她仍然確信自己不知道這個號碼。她按下重撥鍵。
  
  "赫爾伯格醫生的辦公室。"秘書回答道。
  
  天啊,尼娜心想。 "他去了那裡。"但她保持冷靜,以防犯錯。 "你好,我是古爾德博士。我剛剛接到這個號碼打來的電話嗎?"
  
  "古爾德醫生?"那位女士興奮地重複道。 "是的!是的,我們嘗試聯繫您。是關於克利夫先生的。是否可以...?"
  
  "他還好嗎?"妮娜驚呼道。
  
  "你能來我們辦公室嗎......?"
  
  "我問了你一個問題!"妮娜無法抗拒。 "請先告訴我他是否還好!"
  
  "我們......我們不知道,古爾德博士,"那位女士猶豫地回答道。
  
  "這到底意味著什麼?"尼娜勃然大怒,她對薩姆福祉的擔憂更加激怒了她。她聽到背景中有聲音。
  
  "嗯,女士,他似乎......嗯......懸浮著。"
  
  
  第15章
  
  
  德特勒夫拆除了通風口所在的地板,但當他將螺絲刀頭插入第二個螺絲孔時,整個結構進入了安裝位置的牆壁中。一聲巨響把他嚇了一跳,他向後倒去,腳踢開了牆壁。當他坐下來觀看時,牆壁開始像滑動門一樣向側面移動。
  
  "什麼......?"他瞪大了眼睛,雙手撐著身體,仍然蜷縮在地板上。門口通向他以為是他們的下一間公寓,但事實證明,這個黑暗的房間實際上是蓋比辦公室旁邊的一個秘密房間,其用途他很快就發現了。他站起來,拍掉褲子和襯衫上的灰塵。當黑暗的門口在等待著他時,他並不想直接進去,因為他的訓練教會了他不要魯莽地衝進未知的地方--至少不能在沒有武器的情況下。
  
  德特勒夫去拿了他的格洛克和手電筒,以防未知的房間被操縱或警報。這是他最了解的--安全漏洞和反兇殺協議。他以絕對精確的方式將槍口瞄準黑暗,調整自己的心率,以便在需要時進行精確的射擊。但穩定的脈搏無法抑制興奮或腎上腺素的激增。當德特勒夫走進房間時,他感覺自己又回到了過去的美好時光,評估了周邊並仔細掃描了內部是否有任何信號或觸發裝置。
  
  但令他失望的是,這只是一個房間,儘管裡面的東西卻絕非無趣。
  
  "白痴,"當他看到內側門框旁邊的標準電燈開關時,他罵自己。他打開燈,讓他可以看到房間的全景。蓋比的廣播室由天花板上懸掛的一個燈泡照亮。他知道這是她的,因為她的黑醋栗色口紅正立在她的一個煙盒旁邊。她的一件羊毛衫仍然搭在一張小辦公椅的靠背上,德特勒夫再次不得不克服看到妻子的東西時的悲傷。
  
  他接過那件柔軟的羊絨開衫,深深地吸了一口她的味道,然後又放下來檢查裝備。房間裡擺著四張桌子。一張放在她的椅子上,另外兩張放在椅子兩側,另一張放在門邊,她把一疊文件放在看起來像文件夾的地方,他無法立即識別。在燈泡微弱的燈光下,德特勒夫感覺自己彷彿回到了過去。水泥牆未粉刷的房間裡充滿了一股霉味,讓他想起了博物館。
  
  "哇,親愛的,我想你會掛一些壁紙和幾面鏡子,"他環顧廣播室對妻子說。 "這就是你一直以來所做的;裝飾一切。"
  
  這個地方讓他想起了老間諜電影裡的地牢或者審訊室。她的桌子上有一個看起來像CB收音機的裝置,但又有些不同。作為對這種過時的無線電通信的完全外行,德特勒夫四處尋找轉變。右下角有一個突出的鋼質開關,他就試了一下。突然,兩個小儀表亮了起來,當靜電通過揚聲器發出嘶嘶聲時,它們的指針上下移動。
  
  德特勒夫查看了其他設備。 "它們看起來太複雜了,如果不是火箭科學家就無法理解,"他評論道。 "這一切意味著什麼,蓋比?"他問道,注意到桌子上方立著一塊大軟木板,上面放著成堆的文件。他在黑板上看到了幾篇關於蓋比在上級不知情的情況下調查謀殺案的文章。在旁邊,她用紅色氈尖筆潦草地寫著"米拉"。
  
  "寶貝,米拉是誰?"他低聲說道。他記得米拉的日記中記載了與她去世時在場的兩個男人同一時間間隔的記錄。 "我需要知道。這很重要"。
  
  但他所能聽到的只是無線電中傳來的頻率波的嘶嘶聲。他的目光繼續向棋盤下方移動,某個明亮閃亮的東西引起了他的注意。兩張全彩照片展示了這座富麗堂皇的房間,金碧輝煌。 "哇,"德特勒夫嘀咕道,他被豪華房間牆壁上的細節和復雜的做工驚呆了。琥珀和金色的灰泥形成了美麗的標誌和形狀,角落裡有小天使和女神的雕像。
  
  "估計1.43億美元?天啊,蓋比,你知道那是什麼嗎?"當他閱讀有關失落的藝術品"琥珀屋"的詳細信息時,他嘀咕道。 "你和這個房間有什麼關係?你一定和這件事有關係;不然的話,這一切都不會出現在這裡,對嗎?"
  
  所有關於謀殺案的文章都有註釋暗示琥珀屋可能與這起謀殺案有關。在"米拉"一詞下,德特勒夫找到了一張俄羅斯地圖,以及與白俄羅斯、烏克蘭、哈薩克斯坦、立陶宛的邊界。在哈薩克草原地區和烏克蘭哈爾科夫上方,有用紅筆寫的數字,但他們沒有熟悉的模式,例如電話號碼或坐標 看似偶然,蓋比在她釘在牆上的地圖上寫下了這些兩位數的數字。
  
  引起他注意的是軟木板一角掛著的一件顯然很有價值的文物。中間有深藍色條紋的紫色絲帶上繫著一枚刻有俄語銘文的獎章。德特勒夫小心地把它取下來,別在襯衫下面的背心上。
  
  "親愛的,你到底把自己惹上什麼麻煩了?"他低聲對妻子說道。他用手機攝像頭拍了幾張照片,並製作了一個關於房間及其內容的短片。 "我會找出這一切與你和你約會的珀杜有什麼關係,蓋比,"他發誓。 "然後我會找到他的朋友,他們會告訴我他在哪裡,否則他們就會死。"
  
  突然,蓋比桌上的臨時收音機發出刺耳的干擾聲,把德特勒夫嚇得半死。他向後靠在佈滿紙張的桌子上,用力推桌子,以至於一些文件夾滑落,散落在地板上,亂七八糟。
  
  "上帝!我他媽的心!"他捂著胸口喊道。紅色感應箭頭快速左右跳動。這讓德特勒夫想起了舊的高保真係統,它以這種方式顯示在其上播放的媒體的音量或清晰度。透過乾擾,他聽見聲音此起彼伏。仔細一看,他發現這不是廣播,而是電話。德特勒夫坐在他死去妻子的椅子上,聚精會神地聽著。那是一個女聲,一個字一個字地說。他皺起眉頭,傾身過去。他的眼睛立刻睜大了。他認出了一個清晰的詞。
  
  "蓋比!"
  
  他小心翼翼地坐起來,不知道該怎麼辦。該女子繼續用俄語稱呼他的妻子;他看得出來,但不會說這種語言。德特勒夫決定要和她談談,他趕緊打開手機瀏覽器查看舊收音機以及它們的控制方式。在他的瘋狂中,他的拇指不斷地輸入拼寫錯誤的搜索,這讓他陷入了難以形容的絕望之中。
  
  "糟糕!不是"與會員溝通"!當他的手機屏幕上出現一些色情結果時,他抱怨道。當他急忙尋求幫助來操作舊通訊設備時,他的臉上汗水閃閃發光。 "等待!等待!"他通過無線電呼叫,聽到一個女人的聲音,要求蓋比接聽。 "等我!呃,該死!"
  
  德特勒夫對谷歌搜索結果不滿意感到憤怒,他抓起一本厚厚的、佈滿灰塵的書,把它扔向收音機。鐵盒輕微搖晃,管子從桌上掉下來,掛在繩子上。 "去你的!"他尖叫起來,因無法控制該設備而充滿絕望。
  
  收音機里傳來劈裡啪啦的聲音,揚聲器里傳來帶著濃重俄羅斯口音的男聲。 "你也操你吧,兄弟。"
  
  德特勒夫很驚訝。他跳起來,走到他放置設備的地方。他抓住剛剛用書攻擊的擺動麥克風,笨拙地把它撿了起來。設備上沒有打開廣播的按鈕,所以德特勒夫就開始說話了。
  
  "你好?嘿!你好?"他叫道,眼睛四處張望,絕望地希望有人能接聽他的電話。他的另一隻手輕輕地放在發射機上。有一段時間,只有靜態噪音占主導地位。然後,各種調製的頻道切換的吱吱聲充滿了這個怪異的小房間,因為它唯一的居住者在期待中等待。
  
  最終,德特勒夫不得不認輸。他心煩意亂地搖搖頭。 "請講?"他用英語呻吟著,意識到電話那頭的俄羅斯人可能不會說德語。 "請?我不知道如何處理這個東西。我必須告訴你,蓋比是我的妻子。"
  
  揚聲器里傳來女人的聲音。德特勒夫精神一振。 "那是米拉嗎?你是米拉嗎?
  
  女人慢慢地不情願地回答道:"蓋比在哪兒?"
  
  "她死了,"他回答道,然後大聲詢問了協議。 "我應該說"結束"嗎?"
  
  "不,這是使用 AM 作為載波的 L 波段隱蔽傳輸,"她用蹩腳的英語向他保證,儘管她對自己的行業術語很流利。
  
  "什麼?"德特勒夫對一個他完全不熟練的話題發出了完全困惑的尖叫。
  
  她嘆了口氣。 "這次談話就像打電話一樣。你說。我說。不要說"完成"。"
  
  聽到這個消息,德特勒夫鬆了口氣。 "謝爾膽子!"
  
  "大聲一點。我幾乎聽不到你說話。蓋比在哪裡?她重複了一遍,沒有聽清楚他之前的回答。
  
  德特勒夫很難重複這個消息。 "我的妻子......蓋比死了。"
  
  很長一段時間都沒有回應,只有遠處傳來的嘎吱聲。然後那個人又出現了。 "你在說謊"。
  
  "不,不。不!我沒有說謊。我的妻子四天前被殺了,"他憂心忡忡地為自己辯護。 "上網查一下!看看CNN吧!"
  
  "你的名字。"男人說道。 "那不是你的真名。能夠識別您身份的東西。僅限你和米拉之間。"
  
  德特勒夫甚至沒有想到這一點。 "鰥夫"。
  
  劈啪作響。
  
  魅力。
  
  德特勒夫討厭空洞的白噪音和死氣沉沉的空氣。他感到如此空虛、如此孤獨,並被信息的空虛所摧毀--這就是他的特點。
  
  "鰥夫。將發射機切換至 1549 MHz。等待金屬樂隊。學習數字。使用你的 GPS,週四出發。"該男子指示道。
  
  點擊
  
  咔噠聲像槍聲一樣在德特勒夫的耳中迴響,讓他感到震驚和困惑。他困惑地停下來,張開雙臂僵住了。 "什麼鬼?"
  
  他突然被他即將忘記的指示所激勵。
  
  "回來!你好?"他對著擴音器喊道,但俄羅斯人卻離開了。他雙手舉向空中,發出沮喪的咆哮。 "十五點四十九分,"他說。 "十五點四十九分。記住它!"他瘋狂地尋找著千分錶上數字的大概值。慢慢轉動旋鈕,他找到了指示的電台。
  
  "所以現在怎麼辦?"他抱怨道。他準備了筆和紙來記錄數字,但他不知道等待 Metallica 是什麼感覺。 "如果這是我無法破譯的代碼怎麼辦?如果我不明白該信息怎麼辦?"他驚慌失措。
  
  突然,電台開始播放音樂。他認出了 Metallica,但不知道這首歌。當一個女人的聲音開始讀出數字代碼時,聲音逐漸消失,德特勒夫將它們寫下來。當音樂再次響起時,他斷定廣播結束了。靠在椅子上,他長長地舒了一口氣。他很感興趣,但他所受的訓練也警告他,他不能相信任何他不認識的人。
  
  如果他的妻子是被與她有關係的人謀殺的,那麼很可能是米拉和她的同夥。在他確定之前,他不能只是聽從他們的命令。
  
  他必須找一個替罪羊。
  
  
  第16章
  
  
  尼娜衝進赫爾伯格醫生的辦公室。候診室裡空無一人,只有秘書,面色灰白。她就像認識妮娜一樣,立即指著緊閉的門。她聽見他們身後有一個男性聲音,語氣非常若有所思,非常平靜。
  
  "請。 "進來吧。"秘書指著驚恐地靠在牆上的妮娜。
  
  "守衛在哪兒?"妮娜輕聲問道。
  
  "當克利夫先生開始懸浮時,他就離開了,"她說。 "所有人都逃離了這裡。另一方面,鑑於它造成的所有創傷,我們將來還有很多事情要做,"她聳聳肩。
  
  尼娜走進房間,只聽見醫生的談話聲。她慶幸自己在推門把手時沒有聽到"另一個山姆"說話。她小心翼翼地跨過門檻走進房間,房間裡只有正午的陽光透過緊閉的百葉窗射進來的罕見光線。心理學家看到了她,但繼續說話,而他的病人垂直懸停,離地幾英寸。這是一個令人恐懼的景象,但妮娜必須保持冷靜,邏輯地評估問題。
  
  赫爾伯格醫生催促薩姆結束治療,但當他打響指叫醒薩姆時,什麼也沒發生。他搖搖頭,看著妮娜,露出困惑的表情。她看著薩姆,他的頭向後仰著,乳白色的眼睛睜得大大的。
  
  "我花了將近半個小時才想把他弄出來,"他低聲對尼娜說道。 "他告訴我,你已經見過他兩次處於這種狀態了。你知道發生了什麼事嗎?
  
  她緩緩搖頭,但還是決定抓住這個機會。尼娜從外套口袋裡掏出手機,按下錄製按鈕,拍攝下了這一幕。她小心翼翼地把他扶起來,讓薩姆的整個身體都處於框架中,然後才說話。
  
  妮娜鼓起勇氣,深吸了一口氣,說道:"卡利哈薩。"
  
  赫爾伯格博士皺起眉頭,聳聳肩。 "這是什麼?"他只用嘴唇問她。
  
  她伸出手示意他安靜,然後才大聲說道。 "卡利哈薩!"
  
  薩姆張開了嘴,適應了尼娜如此害怕的聲音。這些話是從山姆嘴裡說出來的,但並不是他的聲音或嘴唇說的。心理學家和歷史學家驚恐地看著這可怕的一幕。
  
  "卡利哈薩!"一個不確定性別的聲音齊聲說道。 "這艘船很原始。這艘船的存在非常罕見。"
  
  尼娜和赫爾伯格醫生除了提到山姆之外都不知道該聲明的內容,但心理學家說服她繼續下去,以便了解山姆的病情。她聳聳肩,看著醫生,不知道該說什麼。與這個項目交談或推理的可能性很小。
  
  "卡利哈薩。"尼娜膽怯地嘀咕道。 "你是誰?"
  
  "有意識,"它回答道。
  
  "你是什么生物?"她問道,並解釋了她認為聲音中的誤會。
  
  "意識。"他回答道。 "你的想法錯了。"
  
  當赫爾伯格博士發現這種生物具有交流能力時,他興奮地喘著氣。尼娜盡量不把這當成是針對你個人的事情。
  
  "你想要什麼?"妮娜問得更大膽了一些。
  
  "存在,"它說。
  
  在她左邊,一位英俊、肥胖的精神科醫生充滿了驚訝,對正在發生的事情完全著迷。
  
  "與人?"她問。
  
  "奴役,"當她還在說話時,他補充道。
  
  "奴役這艘船?"尼娜問道,掌握了提出問題的竅門。
  
  "這艘船很原始。"
  
  "你是神?"她不假思索地說。
  
  "你是神?"又發生了。
  
  妮娜無奈地嘆了口氣。醫生示意她繼續,但她很失望。她皺著眉頭,撅起嘴唇,對醫生說:"這只是重複我的話。"
  
  "這不是一個答案。他在問。"那個聲音回答道,令她驚訝不已。
  
  "我不是神。"她謙虛地回答。
  
  "這就是我存在的原因。"它很快回答道。
  
  突然,赫爾伯格醫生倒在地上,開始抽搐,就像村里的當地居民一樣。尼娜驚慌失措,但仍繼續記錄著兩個人。
  
  "不!"她尖叫起來。 "停止!快停下!"
  
  "你是神?"它問道。
  
  "不!"她尖叫起來。 "別殺他了!現在!"
  
  "你是神?"當這位可憐的心理學家痛苦地翻滾時,她又被問到了。
  
  不得已,她嚴厲地喊了一聲,然後又開始尋找水罐。 "是的!我是神!"
  
  眨眼間,薩姆倒在了地上,赫爾伯格醫生停止了尖叫。尼娜急忙去看望他們倆。
  
  "對不起!"她打電話給接待員。 "你能過來幫我一下嗎?"
  
  沒有人來。尼娜以為那個女人已經和其他人一樣離開了,於是打開了候診室的門。秘書坐在候診室的沙發上,手裡拿著警衛的手槍。她腳下躺著一名後腦中彈的安全官員的屍體。尼娜稍微後退了一步,不想再冒同樣的命運。她很快幫助赫爾伯格醫生在痛苦的痙攣後坐起來,低聲告訴他不要發出聲音。當他恢復知覺時,她走近薩姆評估他的狀況。
  
  "薩姆,你能聽到我說話嗎?"她低聲說道。
  
  "是的,"他呻吟道,"但我感覺很奇怪。難道又是一次瘋狂?這次我是半知半解的,你知道嗎?"
  
  "你有什麼考慮?"她問。
  
  "在整個過程中我都是有意識的,就好像我正在控制流經我的電流。剛才和你的爭論。尼娜,是我。這些是我的想法,聽起來有點扭曲,聽起來像是從恐怖電影劇本中提取出來的!你知道嗎?他非常堅持地低聲說道。
  
  "什麼?"
  
  "我仍然感覺到它在我身上流淌,"他承認道,抓住了她的肩膀。 "醫生?"當薩姆看到他的瘋狂力量對醫生造成的影響時,他脫口而出。
  
  "噓,"尼娜安慰他,指著門。 "聽著,薩姆。我需要你為我嘗試一些事情。你能嘗試利用那個......另一面......來操縱某人的意圖嗎?"
  
  "不,我不這麼認為,"他建議道。 "為什麼?"
  
  "聽著,薩姆,你剛剛操縱了赫爾伯格博士的大腦結構來誘發癲癇發作,"她堅持道。 "你對他做了這樣的事。你通過操縱他大腦中的電活動來做到這一點,所以你應該能夠與接待員一起做到這一點。尼娜警告說,如果你不這樣做,她很快就會殺掉我們所有人。
  
  "我不知道你在說什麼,不過好吧,我會盡力的。"Sam 同意了,然後跌跌撞撞地站了起來。他向拐角處望去,看到一個女人坐在沙發上抽煙,另一隻手拿著一把保安人員的手槍。 Sam回頭看著Helberg博士,"她叫什麼名字?"
  
  "艾爾瑪,"醫生回答道。
  
  艾爾瑪?當薩姆在拐角處打電話時,發生了他以前沒有意識到的事情。當她聽到自己的名字時,她的大腦活動增加,立即與薩姆聯繫起來。一股微弱的電流如同波浪般從他身上流過,但並不痛。在精神上,她感覺山姆好像被一些看不見的纜繩連接到了她身上。他不確定自己是否應該大聲對她說話並告訴她放下槍,或者她是否應該考慮一下。
  
  薩姆決定使用他記得之前在奇怪力量影響下使用的相同方法。一想到艾瑪,他就向她發出了一條命令,感覺她沿著感知到的線索滑向她的腦海。當它與她聯繫在一起時,薩姆感到他的思想與她的意識融為一體。
  
  "發生了什麼?"赫爾伯格醫生詢問尼娜,但她把他從山姆身邊拉開,低聲告訴他不要動,等著。他們倆都在安全距離外看著Sam的眼睛再次翻了回來。
  
  "哦親愛的主啊,不!不會再來了!"赫爾伯格博士低聲呻吟道。
  
  "安靜的!我認為這次山姆掌控了一切。"她建議道,希望她的幸運之星相信她的假設是正確的。
  
  "也許這就是為什麼我無法讓他擺脫困境,"赫爾伯格博士告訴她。 "畢竟,這不是催眠狀態。這是他自己的思想,只是擴大了!"
  
  尼娜不得不承認,對於一位精神科醫生來說,這是一個令人興奮且合乎邏輯的結論,因為她以前對精神科醫生並沒有太多的職業尊重。
  
  艾爾瑪站起來,把武器扔到候診室中央。然後她手裡拿著香煙走進了醫生的辦公室。尼娜和赫爾伯格醫生一看到她就躲開了,但她只是對薩姆微笑並把香煙遞給他。
  
  "我也可以給你一份嗎,古爾德博士?"她笑了。 "我背包裡還剩下兩個。"
  
  "呃,不用了,謝謝,"尼娜回答道。
  
  妮娜很驚訝。那個剛剛冷酷地殺害了一個男人的女人真的給了她一根香煙嗎?薩姆帶著驕傲的微笑看著尼娜,尼娜只是搖搖頭嘆了口氣。艾爾瑪去了前台報了警。
  
  "你好,我想報告舊城區赫爾伯格博士辦公室發生的一起謀殺案......"她報告了自己的行為。
  
  "該死的,山姆!"尼娜喘著氣。
  
  "我知道,對吧?"他微笑著,但對於這個發現顯得有些慌亂。 "醫生,你必須想出一個故事才能讓警方明白。我無法控制她在候診室所做的任何事情。"
  
  "我知道,薩姆,"赫爾伯格博士點點頭。 "事情發生時你還在催眠狀態。但我們都知道她無法控制自己的思想,這讓我很擔心。我怎麼能讓她因為嚴格意義上沒有犯下的罪行而在監獄裡度過餘生呢?"
  
  "我相信你可以證明她的精神狀態穩定,或許還能找到一個解釋來證明她處於恍惚狀態或者其他什麼情況,"尼娜建議道。她的電話響了,她走到窗前接電話,而薩姆和赫爾伯格醫生則注視著艾瑪的舉動,以確保她沒有逃跑。
  
  "事實上,無論誰控制你,薩姆,都想殺了你,無論是我的助手還是我,"赫爾伯格博士警告說。 "現在可以安全地假設這種力量是你自己的意識,我懇求你要非常小心你的意圖或態度,否則你最終可能會殺死你所愛的人。"
  
  尼娜突然屏住了呼吸,以至於兩個男人都看著她。她看起來很震驚。 "這是普渡大學!"
  
  
  第17章
  
  
  薩姆和尼娜在警察出現之前離開了赫爾伯格醫生的辦公室。他們不知道心理學家會告訴當局什麼,但現在他們需要考慮更重要的事情。
  
  "他有說他在哪裡嗎?"當他們走向Sam的車時,Sam問道。
  
  "他被關押在一個由......你猜是誰經營的營地裡?"她咯咯笑起來。
  
  "黑太陽,有可能嗎?"薩姆也跟著一起玩。
  
  "答對了!他給了我一系列數字,讓我輸入他在 Reichtisusis 的一個設備。她告訴他,某種看起來像恩尼格瑪密碼機的裝置。
  
  "你知道那是什麼樣子嗎?"當他們開車前往普渡莊園時,他問道。
  
  "是的。第二次世界大戰期間,納粹廣泛使用它進行通信。事實上,這是一台機電旋轉密碼機。"尼娜解釋道。
  
  "你知道如何使用這個東西嗎?"薩姆想知道,因為他們知道他無法理解複雜的代碼。他曾經嘗試為軟件課程編寫代碼,最終發明了一個程序,除了創建變音符號和固定氣泡之外什麼也不做。
  
  "珀杜給了我一些數字輸入電腦,他說這會給我們他的位置,"她回答道,看著她寫下的看似無意義的序列。
  
  "我想知道他是怎麼接到電話的,"山姆在他們接近山時說道,山上蜿蜒的道路上有普渡大學的巨大莊園。 "我希望他在等待我們找到他時不會被發現。"
  
  "不,只要他安全就行。他告訴我,警衛奉命殺死他,但他設法逃離了他們關押他的房間。現在他顯然躲在電腦房裡,侵入了他們的線路,這樣他就可以給我們打電話,"她解釋道。
  
  "哈!老套!幹得好,老傢伙!"薩姆對珀杜的足智多謀咯咯笑。
  
  他們拐進通往普渡家的車道。警衛們認識他們老闆最親密的朋友,當他們打開巨大的黑色大門時,他們熱情地向他們揮手。普渡的助手在門口迎接了他們。
  
  "你找到珀杜先生了嗎?"她問。 "噢,感謝上帝!"
  
  "是的,我們需要去他的電子設備室。事情非常緊急。"薩姆懇求道,然後他們就匆匆趕到了地下室,普渡大學已將這裡改造成他的發明豐富的聖殿之一。一方面,他保留了他仍在研究的所有內容,另一方面,保留了他已完成但尚未申請專利的所有內容。對於任何不以工程學為生或對技術不太感興趣的人來說,這是一個由電線、設備、監視器和儀器組成的難以穿越的迷宮。
  
  "可惡,看看這些垃圾!我們怎麼才能在這裡找到這個東西呢?"薩姆很擔心。他的雙手撫過頭的兩側,掃視著這個地方,尋找尼娜所說的某種打字機。 "我在這裡沒有看到這樣的東西。"
  
  "我也是,"她嘆了口氣。 "請幫我檢查一下櫃子,薩姆。"
  
  "我希望你知道如何處理這件事,否則珀杜將成為歷史,"他一邊告訴她,一邊打開第一個壁櫥的門,忽略了他可能會因這句話的雙關語而開的玩笑。
  
  "不用擔心,考慮到我在 2004 年為一篇研究生論文所做的所有研究,我應該能夠解決這個問題,"尼娜一邊說,一邊翻閱著靠東牆排成一排的幾個櫃子。
  
  "我想我找到了。"他隨意地說。山姆從一個舊的綠色軍用儲物櫃裡拿出一台破舊的打字機,像獎杯一樣舉起它。 "就是這個?"
  
  "對,就是那樣!" -她驚呼道。 "好吧,放在這兒吧。"
  
  尼娜清理了小桌子,從另一張桌子上拉開一把椅子坐在它前面。她拿出普渡大學給她的一張數據並開始工作。當尼娜專注於整個過程時,山姆則反思最近發生的事件,試圖理解它們。如果他真的能讓人們服從他的命令,那將徹底改變他的生活,但他的這套方便的新天賦卻讓他的頭腦中出現了一大堆紅燈。
  
  "對不起,古爾德博士,"普渡大學的一位管家在門口喊道。 "這裡有一位先生想見你。他說幾天前他在電話里和你談過珀杜先生的事。"
  
  "媽的!"尼娜哭了。 "我完全忘記了這個人!薩姆,那個警告我們珀杜失踪的人?這一定是他。見鬼,他會生氣的。"
  
  "儘管如此,他看起來還是很友善的,"這名員工插嘴道。
  
  "我去跟他談談。他叫什麼名字?"薩姆問她。
  
  "霍爾澤,"她回答道。 "德特勒夫•霍爾澤"。
  
  "尼娜,霍爾澤是死在領事館的那個女人的姓氏,不是嗎?"他問。她點點頭,突然想起電話裡那個男人的名字,既然薩姆提到了他。
  
  薩姆讓尼娜處理她的案子,然後起身和陌生人交談。當他進入大廳時,他驚訝地看到一個身材魁梧的男人正在如此儒雅地喝著茶。
  
  "霍爾澤先生?"薩姆微笑著伸出了手。 "薩姆•克利夫。我是古爾德博士和珀杜先生的朋友。我怎麼幫你?"
  
  德特勒夫會心一笑,與薩姆握手。 "很高興認識你,克利夫先生。嗯,古爾德博士在哪裡?似乎我試圖與之交談的每個人都消失了,而其他人則進來取代了他們的位置。"
  
  "她現在只是對這個項目充滿熱情,但她就在這裡。哦,對了,她很抱歉沒有給你回電話,但看起來你很容易就找到了普渡先生的物品,"薩姆坐下時說道。
  
  "你找到他了嗎?我真的需要和他談談我的妻子,"德特勒夫一邊和薩姆玩公開牌一邊說道。薩姆好奇地看著他。
  
  "請問珀杜先生和你妻子是什麼關係?他們是商業夥伴嗎?"薩姆很清楚他們是在卡林頓的辦公室見面討論著陸禁令的,但首先他想見一個陌生人。
  
  "不,實際上,我想問他一些關於我妻子死亡的情況。你看,克利夫先生,我知道她沒有自殺。她被殺時珀杜先生就在場。你明白我的意思嗎?"他用更嚴厲的語氣問薩姆。
  
  "你認為珀杜殺了你的妻子,"薩姆證實。
  
  "我相信,"德特勒夫回答道。
  
  "你來這裡是為了報仇嗎?"薩姆問道。
  
  "真的會這麼牽強嗎?" - 德國巨人反對。 "他是最後一個見到蓋比活著的人。我還來這里幹什麼?"
  
  他們之間的氣氛很快變得緊張,但薩姆試圖運用常識並表現得有禮貌。
  
  "霍爾澤先生,我認識戴夫•普渡。他絕不是殺手。這個人是一位發明家和探險家,只對歷史文物感興趣。你認為你妻子的死會給他帶來什麼好處?"薩姆詢問他的新聞技能。
  
  "我知道她試圖揭露德國這些謀殺案的幕後黑手,這與二戰期間失落的難以捉摸的琥珀屋有關。然後她去見了大衛•普渡並去世了。你不覺得這有點可疑嗎?"他與薩姆對質。
  
  "我能理解你是如何得出這個結論的,霍爾澤先生,但是蓋比死後,珀杜就失踪了......"
  
  "這才是重點。兇手會不會試圖消失,以免他們被抓到?"德特勒夫打斷了他的話。薩姆不得不承認,這名男子有充分的理由懷疑珀杜殺害了他的妻子。
  
  "好吧,我會告訴你什麼,"薩姆外交地說道,"一旦我們發現......"
  
  "薩姆!我無法讓該死的東西給我所有的話。珀杜的最後兩句話談到了琥珀屋和紅軍!"尼娜一邊跑上閣樓的台階,一邊喊道。
  
  "這是古爾德博士,對吧?"德特勒夫問薩姆。 "我在電話裡認出了她的聲音。告訴我,克利夫先生,她和大衛•普渡有什麼關係?
  
  "我是一位同事和朋友。 "霍爾澤先生,我在他的探險過程中為他提供有關歷史問題的建議。"她堅定地回答了他的問題。
  
  "很高興見到你,古爾德博士。"德特勒夫冷冷地笑道。 "現在告訴我,克利夫先生,我的妻子正在研究與古爾德博士剛才談到的相同主題非常相似的東西,這是怎麼回事?"他們都碰巧認識大衛•普渡,所以你為什麼不告訴我我應該怎麼想?
  
  尼娜和薩姆皺起了眉頭。看來他們的來訪者在他們自己的拼圖中缺少了一些碎片。
  
  "霍爾澤先生,您在談論什麼話題?"薩姆問道。 "如果你能幫我們解決這個問題,我們可能就能找到普渡大學,然後我向你保證,你可以問他任何你想要的東西。"
  
  "當然,不能殺了他,"尼娜補充道,加入了客廳天鵝絨座椅上的兩個男人。
  
  "我的妻子調查了柏林金融家和政客被謀殺的事件。但在她死後,我找到了一個房間--我想是一個廣播室--在那裡我發現了有關謀殺的文章和許多有關琥珀屋的文件,琥珀屋曾由普魯士國王腓特烈•威廉一世贈送給沙皇彼得大帝, "德特勒夫轉述道。 "蓋比知道他們之間有聯繫,但我需要和大衛•珀杜談談,看看到底是什麼。"
  
  "好吧,你有辦法跟他說話,霍爾澤先生,"尼娜聳聳肩。 "我想你需要的信息可能在他最近寫給我們的信中。"
  
  "所以你知道他在哪裡!"他咆哮道。
  
  "不,我們只收到這條信息,我們需要破譯所有文字,然後才能去把他從綁架他的人手中救出來,"尼娜向緊張的訪客解釋道。 "如果我們無法破譯他的信息,我就不知道如何找到他。"
  
  "順便問一下,你成功破譯的信息的其餘部分是什麼?"薩姆好奇地問她。
  
  她嘆了口氣,仍然對這無意義的措辭感到困惑。 "上面提到"軍隊"和"草原",也許是山區?然後它說"要么尋找琥珀屋,要么死",而我得到的唯一的東西就是一堆標點符號和星號。我不確定他的車是否完好。"
  
  德特勒夫考慮了這個信息。 "看看這個,"他突然說道,把手伸進夾克口袋。薩姆採取了防禦姿態,但陌生人只拿出了手機。他翻了翻照片,給他們看了密室裡的東西。 "我的一個消息來源給了我坐標,在那裡我可以找到蓋比威脅要揭露的人。你看到這些數字了嗎?把它們放進你的車裡,看看它有什麼作用。"
  
  他們回到了老宅子地下室的房間,尼娜正在那裡修理恩尼格瑪密碼機。德特勒夫的照片清晰且接近,足以辨認出每一個組合。接下來的兩個小時裡,妮娜一一輸入數字。最後,她打印出了與密碼相匹配的單詞。
  
  "現在這不是普渡大學的信息;而是普渡大學的信息。" "這條信息是基於加比卡片上的數字,"尼娜在宣讀結果之前解釋道。 "首先,上面寫著"哈薩克草原上的黑與紅",然後是"輻射籠",最後兩個組合是"精神控制"和"古代高潮"。"
  
  薩姆揚起了一邊眉毛。 "古代高潮?"
  
  "啊!我預訂了。這是一種"古老的有機體","她結結巴巴地說,這讓德特勒夫和山姆很有趣。
  
  薩姆看著德特勒夫。 "所以你千里迢迢從德國趕來尋找殺害蓋比的兇手。去哈薩克草原旅行怎麼樣?"
  
  
  第18章
  
  
  普渡的雙腿仍然疼痛難忍。他邁出的每一步都像是踩在了腳踝處的釘子上。這使得他幾乎不可能穿鞋,但他知道如果他想逃離監獄就必須穿鞋。克勞斯離開醫務室後,珀杜立即從他手中拔出靜脈注射器,並開始測試他的雙腿是否足以支撐他的體重。他絕對不相信他們打算在接下來的幾天裡向他求愛。他預計新的折磨會削弱他的身心。
  
  由於他對技術的熱愛,普渡大學知道他可以操縱他們的通信設備,以及他們使用的任何訪問控制和安全系統。黑日教團是一個主權組織,只用最好的手段來保護他們的利益,但戴夫•珀杜是一個他們只能畏懼的天才。他能夠毫不費力地改進工程師的任何發明。
  
  他從床上坐起來,然後小心翼翼地從床邊滑下來,慢慢壓下酸痛的腳底。珀杜做了個鬼臉,試圖忽略二度燒傷帶來的劇痛。他不想在自己還不能走、不能跑的時候被發現,否則他就完了。
  
  當克勞斯在離開前向他的手下通報情況時,他們的俘虜已經一瘸一拐地穿過巨大的迷宮般的走廊,在腦海中繪製出逃跑計劃。在三樓,他被關在那裡,他沿著北牆爬到走廊的盡頭,因為他認為一定有一段樓梯。他並不感到太驚訝,因為整個堡壘實際上是圓形的,外牆是由鐵樑和桁架元件組成,桁架元件用巨大的螺栓鋼板加固。
  
  它看起來就像一艘該死的宇宙飛船,他在審視哈薩克黑日城堡的建築時心裡想。大樓的中心是空的,這是一個可以存放或建造巨大機器或飛機的巨大空間。鋼結構的四面八方都有十層樓的辦公室、服務器站、審訊室、餐廳和生活區、會議室和實驗室。普渡大學對這座建築的能源效率和科學基礎設施感到滿意,但他需要繼續前進。
  
  他穿過廢棄熔爐和塵土飛揚的車間的黑暗過道,尋找出路,或者至少尋找一些可以使用的通訊設備來尋求幫助。令他鬆了口氣的是,他發現了一個似乎已經閒置了幾十年的舊空中交通管制室。
  
  "可能是一些冷戰發射器的一部分。"他皺起眉頭,審視著長方形房間裡的設備。他的目光沒有離開他從空實驗室裡拿走的那面舊鏡子,繼續插入他唯一認識的設備。 "看起來像是電子版的莫爾斯電碼發射器,"他一邊蹲下身子尋找一根連接到牆上插座的電纜一邊說道。這台機器只是用來廣播數字序列的,所以他必須努力記住多年前他在德軍總部之前接受的訓練。
  
  將機器投入運行並將其天線指向他認為的北方時,普渡大學發現了一個發射器,其工作方式類似於電報機,但可以使用正確的代碼連接到地球靜止電信衛星。有了這台機器,他可以將短語轉換成它們的數字等價物,並將 Atbash 密碼與數學編碼系統結合使用。 "二進制會快得多,"他憤怒地說道,因為傳統設備由於電源線電壓波動而導致短暫、零星的斷電,導致結果繼續丟失。
  
  當珀杜最終向尼娜提供了在他的家用恩尼格瑪機上解決問題所需的線索時,他侵入了舊系統以建立與電信通道的連接。以這種方式撥打電話號碼並不容易,但他必須嘗試。這是他能夠將數字序列發送給尼娜的唯一方法,並有二十秒的傳輸窗口發送給她的服務提供商,但令人驚訝的是,他成功了。
  
  沒過多久,他就听到肯珀的手下穿過鋼筋混凝土的堡壘尋找他。儘管他設法撥打了緊急電話,但他的神經仍處於緊張狀態。他知道實際上需要幾天的時間才能找到它,所以他面臨著痛苦的幾個小時。珀杜擔心,如果他們找到了他,他將受到永遠無法恢復的懲罰。
  
  他的身體仍然疼痛,他躲進了一個廢棄的地下水池裡,鐵門上鎖著,上面佈滿了蜘蛛網,鏽跡斑斑。可以清楚地看到,多年來沒有人進入過這裡,這使其成為受傷逃亡者的完美藏身之處。
  
  珀杜隱藏得很好,等待救援,他甚至沒有註意到兩天后城堡遭到襲擊。尼娜聯繫了普渡大學的計算機專家查姆和托德,要求關閉該地區的電網。她給了他們德特勒夫調到數字電台後從米拉那裡收到的坐標。有了這些信息,兩名蘇格蘭人破壞了該建築群的電源和主要通信系統,並對黑日要塞周圍兩英里半徑內的所有設備(例如筆記本電腦和手機)造成了乾擾。
  
  薩姆和德特勒夫在乘直升機飛往哈薩克草原的荒野之前,使用了他們事先準備好的策略,趁人不備地從主入口溜了進去。他們獲得了普渡波蘭公司、PoleTech 航空和運輸服務公司的支持。當這些人侵入營地時,尼娜和一名受過軍事訓練的飛行員一起在船上等待,用紅外圖像掃描該地區是否有敵對行動。
  
  德特勒夫配備了他的格洛克手槍、兩把獵刀和兩支可伸縮球桿中的一支。他把另一張給了薩姆。記者則隨身攜帶了自己的"馬卡洛夫"和四枚煙霧彈。他們衝進大門,原本以為黑暗中會有槍林彈雨,但卻被散佈在走廊地板上的幾具屍體絆倒。
  
  "這到底是怎麼回事?"薩姆低聲說道。 "這些人在這里工作。誰能殺了他們?
  
  "據我所知,這些德國人為了升職而殺害自己人,"德特勒夫輕聲回答,用手電筒指向地板上的死者。 "大約有二十個人。聽!"
  
  薩姆停下來聽著。他們可以聽到大樓其他樓層因停電而造成的混亂。他們小心翼翼地爬上第一段樓梯。在不知道武器和居民人數的情況下,在這樣的建築群里分頭行動太危險了。他們小心翼翼地排成一列,武器準備就緒,用火把照亮道路。
  
  "希望他們不會立即認出我們是入侵者,"薩姆說道。
  
  德特勒夫笑了。 "正確的。讓我們繼續前進吧。"
  
  "是的,"薩姆說。他們看著一些閃爍著燈光的乘客沖向發電機室。 "媽的!德特勒夫,他們要打開發電機了!"
  
  "移動!移動!"德特勒夫命令他的助手,抓住他的襯衫。他拖著薩姆在保安人員到達發電機房之前攔截他們。山姆和德特勒夫追隨著發光的球體,豎起武器,為不可避免的事情做好準備。當他們逃跑時,德特勒夫問山姆:"你殺過人嗎?"
  
  "是的,但不是故意的,"薩姆回答道。
  
  "好吧,現在你必須--帶著極端的偏見!" - 高個德國人說。 "沒有憐憫。否則我們永遠無法活著離開那裡。"
  
  "明白了!"當他們與前四個人面對面時,薩姆做出了承諾,距離門不到三英尺。直到第一顆子彈打穿了第一個人的頭骨,這些人才意識到從另一邊過來的兩個人是入侵者。
  
  薩姆感到腦漿和血液的熱噴濺接觸到他的臉,他皺起了眉頭,但他瞄準了隊列中的第二個人,他毫不猶豫地扣動了扳機,把他打死了。當薩姆蹲下舉起手槍時,死者無力地倒在他腳邊。他瞄準了接近的人,他們開始向他們開槍,又打傷了兩人。德特勒夫以完美的中心射擊擊倒了六名男子,然後繼續攻擊山姆的兩個目標,子彈穿過每個人的頭骨。
  
  "幹得好,薩姆,"德國人微笑著說。 "你抽煙,對吧?"
  
  "我相信為什麼?"薩姆一邊問道,一邊擦掉臉上和耳朵上的血跡。 "把你的打火機給我,"他的搭檔在門口說道。在他們進入發電機房並點燃油箱之前,他把德特勒夫的 Zippo 打火機扔給了他。在回來的路上,他們用幾顆子彈擊毀了發動機。
  
  珀杜從他的小藏身處聽到了瘋狂的聲音,於是朝正門走去,但這只是因為這是他知道的唯一出口。珀杜一瘸一拐地靠在牆上,在黑暗中辨認方向,慢慢爬上緊急樓梯,來到一樓大廳。
  
  門敞開著,在射入房間的微弱光線中,他小心翼翼地跨過屍體,直到聞到了外面沙漠中溫暖、乾燥的空氣的氣息。珀杜帶著感激和恐懼哭泣著,跑向直升機,揮舞著雙臂,向上帝祈禱它不屬於敵人。
  
  尼娜跳下車,跑到他身邊。 "珀杜!珀杜!你還好嗎?過來!"她走近他時喊道。珀杜抬頭看著這個美麗的小故事。她對著發射器大喊,告訴薩姆和德特勒夫她抓到了珀杜。當珀杜倒在她懷裡時,他倒下了,把她拖到了沙灘上。
  
  "我迫不及待地想再次感受到你的觸摸,尼娜,"他喘息道。 "你熬過來了。"
  
  "我總是這樣做,"她微笑著,將她憔悴的朋友抱在懷裡,直到其他人到來。他們登上直升機向西飛行,在鹹海找到了住所。
  
  
  第19章
  
  
  "我們必須找到琥珀屋,否則鳳凰社就會找到。我們必須在他們之前找到她,因為這一次他們將推翻世界各國政府並煽動種族滅絕暴力,"珀杜堅稱。
  
  他們擠在薩姆在鹹海定居點租住的房子後院的篝火旁。這是一個三居室的半家具小屋,缺乏該小組在第一世界國家所習慣的一半設施。但它並不顯眼,而且很古怪,他們可以在那裡休息,至少直到普渡大學感覺好些為止。與此同時,薩姆必須密切關注德特勒夫,以確保鰥夫在處理加比之死之前不會猛烈攻擊並殺死億萬富翁。
  
  "珀杜,一旦你感覺好些了,我們就會開始處理。"薩姆說。 "現在我們只是躺下休息。"
  
  尼娜點燃另一支香煙,辮子般的頭髮從針織帽下掉落下來。普渡大學的警告本是一個預兆,但鑑於她最近對待世界的方式,對她來說似乎並不是什麼大問題。讓她冷漠思考的並不是與薩姆靈魂中神聖實體的言語交流。她只是更加意識到人類一再犯的錯誤以及始終無法維持世界平衡的能力。
  
  在浩瀚的鹹海幾乎完全乾涸之前,鹹海曾是一個漁港和港口城市,只留下一片光禿禿的沙漠。這麼多美麗的水庫因人類感染而乾涸、消失,尼娜感到很難過。有時候,當她感到特別昏昏欲睡的時候,她會想,如果人類不殺死世界上的一切,包括自己,世界會不會變得更好。
  
  人們讓她想起被蟻丘照顧的嬰兒。他們根本沒有智慧或謙卑來認識到自己是世界的一部分,而不需要對世界負責。他們傲慢且不負責任地像蟑螂一樣繁殖,沒有想到他們不應該為了滿足自己的數量和需求而毀滅地球,而應該抑制自己人口的增長。尼娜很惱火,因為人們作為一個集體,拒絕看到創造一個擁有更高智力的更少人口會帶來一個更加高效的世界,而不會因為他們的貪婪和魯莽的存在而破壞所有的美麗。
  
  尼娜在壁爐邊抽煙,陷入了沉思。她不應該接受的思想和意識形態進入了她的腦海,在那裡可以安全地隱藏禁忌話題。她反思了納粹的目標,發現其中一些看似暴力的想法實際上是當今時代導致世界屈服的許多問題的真正解決方案。
  
  自然地,她憎惡種族滅絕、殘忍和壓迫。但最終她也同意,在家裡生了兩個孩子後,在一定程度上消除脆弱的基因結構,通過絕育來實施節育,並沒有那麼可怕。這將減少人口數量,從而保護森林和農田,而不是不斷砍伐森林以建立更多的人類棲息地。
  
  當尼娜在飛往鹹海的途中看著下面的地面時,她在心里為這一切感到哀悼。曾經充滿生機的壯麗風景,在人類的腳下變得皺巴巴、枯萎了。
  
  不,她並不縱容第三帝國的行為,但她的技巧和秩序是不可否認的。 "如果今天有人有如此嚴格的紀律和非凡的動力,希望讓世界變得更美好,"她嘆了口氣,吸完最後一個煙蒂。 "想像一個這樣的世界,這樣的人不會壓迫人民,而是阻止殘酷的公司。在這種情況下,他們不會破壞文化,而是會破壞媒體的洗腦,我們都會過得更好。現在會有一個該死的湖來養活人們。"
  
  她把香煙扔進火裡。她的目光與普渡的目光對視,但她假裝沒有被他的注意力所打擾。或許是火光舞動的影子,讓他那張憔悴的臉顯得如此凶險,但她不喜歡這樣。
  
  "你怎麼知道從哪裡開始尋找呢?"德特勒夫問道。 "我讀到琥珀屋在戰爭期間被毀。這些人是在期待你用魔法讓一些已經不復存在的東西重新出現嗎?"
  
  珀杜看上去很激動,但其他人推測這是因為他在克勞斯•肯珀手下的創傷經歷。 "他們說它仍然存在。如果我們在這方面不領先於他們,他們肯定會永遠佔據上風。"
  
  "為什麼?"妮娜問道。 "琥珀屋到底有什麼強大的力量--如果它還存在的話?"
  
  "我不知道,尼娜。他們沒有詳細說明,但他們明確表示,她擁有不可否認的權力。"珀杜語無倫次地說。 "它有什麼或做什麼,我不知道。我只知道這是非常危險的--完美美麗的事物通常就是這種情況。
  
  薩姆看得出來這句話是針對尼娜的,但普渡的語氣並不充滿愛意或感傷。如果他沒記錯的話,這聽起來幾乎是充滿敵意的。薩姆想知道珀杜對尼娜花這麼多時間和他在一起的真實感受如何,這似乎是這位通常開朗的億萬富翁的痛處。
  
  "她上次去哪兒了?"德特勒夫問尼娜。 "你是一位歷史學家。你知道如果她沒有被摧毀的話納粹分子會帶她去哪裡嗎?"
  
  "我只知道歷史書上寫的是什麼,德特勒夫,"她承認,"但有時隱藏在細節中的事實可以為我們提供線索。"
  
  "你們的歷史書上是怎麼說的?"他和藹可親地問道,假裝對尼娜的職業很感興趣。
  
  她嘆了口氣,聳了聳肩,想起了課本上講述的琥珀屋傳說。 "《琥珀屋》是 1700 年代初在普魯士建造的,Detlef。它由琥珀面板和葉子形式的黃金鑲嵌物以及雕刻物製成,背後有鏡子,當光線照射到它上面時,它看起來更加宏偉。"
  
  "她是誰的?"他咬著自製麵包的干皮問道。
  
  "當時的國王弗里德里希•威廉一世,但他將琥珀屋作為禮物送給了俄羅斯沙皇彼得大帝。但這是很酷的事情,"她說。 "雖然是國王的,但實際上卻擴建了好幾倍!想像一下當時的價值吧!"
  
  "來自國王?"薩姆問她。
  
  "是的。據說,當他擴建完密室後,裡面有六噸琥珀。因此,與往常一樣,俄羅斯人因其對尺寸的偏愛而贏得了聲譽。"她笑了。 "但後來它在第二次世界大戰期間被納粹部隊洗劫一空。"
  
  "當然,"德特勒夫抱怨道。
  
  "他們把它放在哪裡了?"薩姆想知道。尼娜搖搖頭。
  
  "剩下的東西被轉移到柯尼斯堡進行修復,隨後在那裡公開展示。但是......這還不是全部,"尼娜繼續說道,從薩姆手中接過一杯紅酒。 "據信,1944 年城堡遭到轟炸時,盟軍空襲將其徹底摧毀。一些記錄表明,1945年第三帝國垮台、紅軍佔領柯尼斯堡時,納粹分子已經拿走了琥珀屋的殘骸,並將其偷運到格丁尼亞的一艘客輪上,將其帶出柯尼斯堡。"
  
  "那麼他去哪兒了?"我問。 --珀杜饒有興趣地問道。他已經知道尼娜傳遞的大部分內容,但只知道琥珀屋被盟軍空襲摧毀的部分。
  
  尼娜聳聳肩。 "沒人知道。有消息稱,這艘船被蘇聯潛艇的魚雷擊中,琥珀屋號在海上失踪。但事實是,沒有人真正知道。"
  
  "如果你必須猜的話,"薩姆親切地向她挑戰,"根據你對戰爭期間總體局勢的了解。你認為發生了什麼?
  
  根據記錄,尼娜對於自己相信什麼和不相信什麼有自己的理論。 "我真的不知道,薩姆。我只是不相信魚雷的故事。這聽起來太像一個封面故事,無法阻止大家去尋找它。但話說回來,"她嘆了口氣,"我不知道會發生什麼。我會說實話;我相信俄羅斯人攔截了納粹分子,但不是以這種方式。"她尷尬地笑了笑,又聳了聳肩。
  
  普渡淡藍色的眼睛盯著眼前的火光。他思考著尼娜的故事可能帶來的後果,以及他所了解到的格但斯克灣同時發生的事情。他從凍結的狀態中走了出來。
  
  "我認為我們應該相信它,"他宣布。 "我建議從船應該沉沒的地方開始,只是為了有一個起點。誰知道呢,也許我們還能在那裡找到一些線索。"
  
  "你是說潛水嗎?"德特勒夫驚呼道。
  
  "沒錯,"普渡證實。
  
  德特勒夫搖搖頭,"我不會潛水。不,謝謝!"
  
  "來吧,老男孩!"薩姆微笑著,輕輕拍了拍德特勒夫的背。 "你可以偶然發現生火,但你不能和我們一起游泳嗎?"
  
  "我討厭水,"德國人承認。 "我會游泳。我只是不知道。水讓我很不舒服。"
  
  "為什麼?你有過不愉快的經歷嗎?"妮娜問道。
  
  "據我所知,沒有,但也許我強迫自己忘記是什麼讓我鄙視游泳,"他承認。
  
  "沒關係,"珀杜插話道。 "你可以看著我們,因為我們無法獲得在那裡潛水所需的許可證。我們可以指望你嗎?
  
  德特勒夫狠狠地看了珀杜一眼,薩姆和尼娜開始驚慌並準備介入,但他只是回答道:"我能做到。"
  
  快到午夜了。他們等待烤肉和烤魚烤好,爐火的劈啪聲舒緩地讓他們入睡,讓他們有一種擺脫煩惱的感覺。
  
  "大衛,告訴我你和蓋比•霍爾澤的風流韻事,"德特勒夫突然堅持道,最終做了不可避免的事情。
  
  珀杜皺起眉頭,對一個他認為是私人安全顧問的陌生人提出的奇怪要求感到困惑。 "你是什麼意思?"他問德國人。
  
  "德特勒夫,"山姆溫柔地警告,建議鰥夫保持冷靜。 "你還記得那筆交易,對嗎?"
  
  妮娜的心猛地一跳。她整晚都在焦急地等待著這一切。據他們所知,德特勒夫保持著冷靜,但他以冰冷的聲音重複了他的問題。
  
  "我想讓你告訴我,加比•霍爾澤去世那天,你在英國駐柏林領事館裡與她的關係,"他用平靜的語氣說道,這令人深感不安。
  
  "為什麼?"珀杜問道,他明顯的迴避激怒了德特勒夫。
  
  "戴夫,這是德特勒夫•霍爾澤,"薩姆說,希望他的表演能夠解釋德國人的堅持。 "他--不,是--蓋比•霍爾澤的丈夫,他正在找你,這樣你就可以告訴他那天發生了什麼。"薩姆故意這樣措辭,以提醒德特勒夫,珀杜有權享有無罪推論。
  
  "我對你的損失感到非常抱歉!"珀杜幾乎立刻就回答了。 "天哪,太可怕了!"很明顯,珀杜並沒有裝腔作勢。當他重溫被綁架前的最後時刻時,他的眼裡充滿了淚水。
  
  "媒體說她自殺了,"德特勒夫說。 "我了解我的加比。她絕對不會......"
  
  珀杜睜大眼睛盯著鰥夫。 "她沒有自殺,德特勒夫。她就在我眼前被殺了!"
  
  "誰幹的?"德特勒夫咆哮道。他情緒激動且不平衡,距離他一直在尋找的啟示如此之近。 "誰殺了她?"
  
  珀杜想了一會兒,看著心煩意亂的男人。 "我--我不記得了。"
  
  
  第20章
  
  
  在一間小房子裡休養了兩天后,一行人出發前往波蘭海岸。珀杜和德特勒夫之間的問題看似沒有解決,但他們相處得相對不錯。珀杜不僅要感謝德特勒夫發現蓋比的死不是她自己的錯,特別是因為德特勒夫仍然懷疑普渡失去了記憶。就連薩姆和尼娜也想知道普渡是否有可能在無意識中對外交官的死亡負有責任,但他們無法對他們不知道的事情做出判斷。
  
  例如,山姆試圖利用他的新能力來更好地了解他人的想法,但失敗了。他暗自希望自己已經丟掉了這份不想要的禮物。
  
  他們決定按照他們的計劃進行。琥珀屋的開放不僅會挫敗險惡的"黑太陽"的企圖,還會帶來可觀的經濟利益。然而,找到一個好房間的緊迫性對他們所有人來說都是一個謎。琥珀屋應該不僅僅有財富或聲譽。對此,"黑太陽"已經受夠了。
  
  尼娜有一位前大學同事,現在嫁給了一位住在華沙的富商。
  
  "一個電話,伙計們,"她向這三個男人吹噓道。 "一!我為我們在格丁尼亞提供了四天的免費住宿,並為我們的小型不完全合法調查提供了一艘合理的漁船。"
  
  薩姆頑皮地揉亂了她的頭髮。 "你是一隻了不起的動物,古爾德博士!他們有威士忌嗎?"
  
  "我承認,我現在可以為了一些波本威士忌而殺人,"珀杜微笑著說。 "霍爾澤先生,你用什麼毒害自己的?"
  
  德特勒夫聳聳肩:"手術中能用到的一切。"
  
  "好人!山姆,我們應該得到一些這個,伙計。你能做到嗎?珀杜不耐煩地問道。 "我會讓我的助理在幾分鐘內轉一些錢,這樣我們就可以得到我們需要的東西。這艘船--它是你朋友的嗎?他問尼娜。
  
  "它屬於我們住的那位老人,"她回答道。
  
  "他會懷疑我們要在那裡做什麼嗎?"薩姆很擔心。
  
  "不。她說,他是一位老潛水員、漁夫和射擊手,二戰後立即從新西伯利亞搬到格丁尼亞。顯然,他從未因良好行為而獲得一顆金星。"尼娜笑道。
  
  "美好的!那他肯定會融入的。"珀杜笑著說。
  
  買了一些食物和很多酒送給好客的主人後,一行人驅車前往尼娜從前同事那裡接待的地方。德特勒夫參觀了當地的一家五金店,還購買了一台小型收音機和一些電池。這種簡單的小收音機在更現代的城市裡很難買到,但在他們到達臨時住所之前,他在最後一條街上的一家魚餌店附近找到了一台。
  
  院子被粗心地圍起來,鐵絲網綁在搖搖晃晃的柱子上。柵欄後面的院子里長滿了高大的雜草和被忽視的大植物。從吱吱作響的鐵門到通往甲板的台階,通往怪異小木屋的狹窄小路兩旁爬滿了藤蔓。老人正在門廊上等他們,看上去幾乎和尼娜想像的一模一樣。黑色的大眼睛與凌亂的灰色頭髮和鬍鬚形成鮮明對比。他有一個大肚子和一張傷痕累累的臉,讓他看起來很嚇人,但他很友善。
  
  "你好!"當他們穿過大門時,他喊道。
  
  "上帝啊,我希望他會說英語。"普渡嘀咕道。
  
  "或者德國人,"德特勒夫同意道。
  
  "你好!我們給你帶來了一些東西。"尼娜微笑著遞給他一瓶伏特加,老人高興地拍手。
  
  "我看我們相處得很好!"他高興地喊道。
  
  "您是馬里內斯科先生嗎?"她問。
  
  "基里爾!請叫我西里爾。請進來。我沒有大房子,也沒有更好的食物,但這裡溫暖舒適,"他道歉。他們自我介紹後,他給他們端上了自己熬了一整天的蔬菜湯。
  
  "吃完晚飯,我帶你去看船,好嗎?"由西里爾建議。
  
  "極好!"普渡回應道。 "我想看看你們這個船屋裡有什麼。"
  
  他把湯和新鮮出爐的麵包一起端上來,這很快就成為山姆的最愛。他給自己一片又一片。 "是你妻子烤的嗎?" - 他問。
  
  "不,我做到了。我是一個很好的麵包師,對吧?"西里爾笑了。 "我的妻子教我的。現在她死了。"
  
  "我也是,"德特勒夫嘀咕道。 "最近發生的。"
  
  "聽到這個消息我很遺憾,"西里爾表示同情。 "我認為我們的妻子永遠不會離開我們。當我們搞砸的時候,他們留下來給我們帶來麻煩。"
  
  看到德特勒夫對基里爾微笑,妮娜鬆了口氣:"我也這麼認為!"
  
  "你需要我的船來潛水嗎?"主人問道,為他的客人改變了話題。他知道,當這樣的悲劇發生時,一個人能承受多大的痛苦,他也久久無法談論。
  
  "是的,我們想去潛水,但不會超過一兩天,"珀杜告訴他。
  
  "在格但斯克灣?在什麼領域?"西里爾問道。這是他的船,他安裝了它們,所以他們不能拒絕他的細節。
  
  "在 1945 年 Wilhelm Gustloff 沉沒的地區,"普渡大學說。
  
  尼娜和薩姆交換了眼神,希望老人不要起疑。德特勒夫不在乎誰知道。他想做的就是找出琥珀屋在他妻子的死亡中扮演了什麼角色,以及對於這些奇怪的納粹分子來說,什麼如此重要。餐桌周圍陷入短暫而緊張的沉默。
  
  基里爾將它們一一瀏覽了一遍。他的目光刺穿了他們的防禦和意圖,他仔細地觀察著他們,臉上帶著一絲意味深長的假笑。他清了清喉嚨。
  
  "為什麼?"
  
  一個字的問題讓他們都心神不寧。他們期待著一場精心的勸阻或一些當地的譴責,但這種簡單的做法幾乎令人無法理解。尼娜看著珀杜,聳聳肩,"告訴他。"
  
  "我們正在尋找船上的一件文物的殘骸,"普渡告訴西里爾,使用了盡可能廣泛的描述。
  
  "琥珀屋?"他笑了,揮動的手中直握著勺子。 "你也是?"
  
  "你是什麼意思?"薩姆問道。
  
  "噢,我的孩子!很多人多年來一直在尋找這個該死的東西,但他們都失望而歸!"他咯咯笑起來。
  
  "所以你是說它不存在?"薩姆問道。
  
  "告訴我,珀杜先生、克利夫先生和我這裡的其他朋友,"西里爾微笑著,"你們想從琥珀屋得到什麼,嗯?錢?榮耀?回家。有些美麗的東西根本不值得被詛咒。"
  
  珀杜和尼娜面面相覷,驚訝於老人的警告和珀杜的情緒之間的措辭如此相似。
  
  "詛咒?"妮娜問道。
  
  "你為什麼要找這個?"他又問。 "你要做什麼?"
  
  "我的妻子就是因此而被殺的。"德特勒夫突然插話道。 "如果誰想要得到這件寶物,願意殺了她,我想親眼看看。"他的目光將珀杜定在原地。
  
  基里爾皺起了眉頭。 "你的妻子和這件事有什麼關係?"
  
  "她調查了柏林的謀殺案,因為她有理由相信謀殺案是由一個尋找琥珀屋的秘密組織所為。但她在完成調查之前就被殺了,"鰥夫告訴基里爾。
  
  他們的主人絞著雙手,深吸了一口氣。 "所以你想要這個並不是為了金錢或名譽。美好的。然後我會告訴你威廉•古斯特洛夫沉沒的地點,你可以親眼看看,但我希望你能停止這種廢話。"
  
  他沒有多說什麼,也沒有解釋,起身離開了房間。
  
  "這是什麼東西?"薩姆進行了研究。 "他知道的比他願意承認的還要多。他在隱瞞什麼。"
  
  "你怎麼知道的?"珀杜問道。
  
  薩姆看起來有點尷尬。 "我只是有一種直覺。"他看了尼娜一眼,然後起身,端著碗湯進了廚房。她知道他的眼神意味著什麼。他一定是在老者的心裡發現了什麼。
  
  "對不起,"她對普渡和德特勒夫說道,然後跟在薩姆身後。他站在通往花園的門口,看著基里爾走進船庫檢查燃料。尼娜把手放在他的肩膀上。 "薩姆?"
  
  "是的"。
  
  "你看到什麼了?" - 她好奇地釣魚。
  
  "沒有什麼。他知道一些非常重要的事情,但這只是記者的本能。我發誓這與新事物無關。"他平靜地告訴她。 "我想直接問,但我不想給他壓力,你知道嗎?"
  
  "我知道。這就是為什麼我要問他。"她自信地說。
  
  "不!妮娜!回到這裡來。"他喊道,但她態度堅決。薩姆了解尼娜,他非常清楚現在他無法阻止她。相反,他決定返回室內阻止德特勒夫殺死珀杜。薩姆走近餐桌時感到緊張,卻發現珀杜正在看德特勒夫手機上的照片。
  
  "它們是數字代碼,"德特勒夫解釋道。 "現在看看這個。"
  
  當德特勒夫放大他從日記頁面上拍下的照片時,兩個人都瞇起了眼睛,在那裡他發現了普渡的名字。 "我的上帝!"珀杜驚訝的說道。 "薩姆,你看看這個。"
  
  在普渡大學和卡林頓的會議期間,有一個條目提到了"基里爾"。
  
  "我只是到處發現鬼魂還是這一切可能是一個巨大的陰謀網絡?"德特勒夫問薩姆。
  
  "我不能肯定地告訴你,德特勒夫,但我也有一種感覺,他知道琥珀屋,"薩姆也與他們分享了他的懷疑。 "我們不需要知道的事情。"
  
  "妮娜在哪兒?"珀杜問道。
  
  "和老頭聊天。只是交朋友以防萬一我們需要了解更多,"薩姆向他保證。 "如果蓋比的日記裡有他的名字,我們需要知道為什麼。"
  
  "我同意,"德特勒夫同意道。
  
  尼娜和基里爾走進廚房,嘲笑他告訴她的一些廢話。三位同事都興奮起來,想看看她是否得到了更多信息,但令他們失望的是,尼娜偷偷地搖了搖頭。
  
  "就是這樣,"薩姆宣布。 "我會讓他喝醉的。讓我們看看他脫掉胸部後隱藏了多少。"
  
  "如果你給他俄羅斯伏特加,他就不會喝醉,山姆,"德特勒夫微笑道。 "這只會讓他高興又吵鬧。現在幾點了?"
  
  "快晚上九點了。怎麼,有約會嗎?"薩姆取笑道。
  
  "事實上,我願意,"他自豪地回答。 "她的名字叫米拉。"
  
  山姆對德特勒夫的回答很感興趣,問道:"你希望我們三個都做嗎?"
  
  "米拉?"基里爾突然大叫起來,臉色變得蒼白。 "你怎麼認識米拉的?"
  
  
  第21章
  
  
  "你也認識米拉嗎?"德特勒夫喘著氣。 "我的妻子幾乎每天都和她溝通,在我妻子去世後,我找到了她的廣播室。正是在那裡,米拉對我說話,告訴我如何用短波收音機找到她。"
  
  尼娜、珀杜和薩姆坐在那兒聽著這一切,不知道基里爾和德特勒夫之間發生了什麼。他們邊聽邊倒了一些酒和伏特加,等待著。
  
  "你的妻子是誰?"西里爾不耐煩地問道。
  
  "蓋比•霍爾澤,"德特勒夫回答道,在說出她的名字時,他的聲音仍然在顫抖。
  
  "蓋比!加比是我來自柏林的朋友!"老人驚呼道。 "自從她的曾祖父留下有關漢尼拔行動的文件以來,她就一直和我們一起工作!天啊,多麼可怕啊!多麼悲傷,多麼錯誤。"俄羅斯人舉起酒瓶喊道:"為了加比!德國的女兒和自由的捍衛者!"
  
  他們都加入進來,為倒下的女英雄乾杯,但德特勒夫幾乎無法說出話來。他的眼裡充滿了淚水,他的胸口因對妻子的悲傷而疼痛。言語無法形容他有多麼想念她,但他濕潤的臉頰已經說明了一切。就連西里爾在向陣亡的盟友致敬時,眼睛裡也佈滿了血絲。連續喝了幾杯伏特加和一些普渡波本威士忌後,俄羅斯人懷著懷舊的心情向鰥夫蓋比講述了他的妻子和老俄羅斯人的相遇過程。
  
  當尼娜看著他們講述一個他們都認識並喜愛的特殊女人的甜蜜故事時,她對這兩個男人產生了溫暖的同情心。這讓她想知道當她去世後,普渡大學和薩姆是否會如此珍視她的記憶。
  
  "我的朋友們,"基里爾悲傷而陶醉地咆哮道,他站起來,雙手猛地拍在桌子上,把德特勒夫剩下的湯打翻了,他把椅子向後一推,"我會告訴你們你們需要知道的事情。你們,"他結結巴巴地說,"是解放之火中的盟友。我們不能允許他們利用這個蟲子來壓迫我們的孩子或我們自己!"他用一系列聽上去明顯惡毒的、難以理解的俄羅斯戰爭吶喊來完成這個奇怪的聲明。
  
  "告訴我們,"基里爾•普渡舉起酒杯催促道。 "告訴我們琥珀屋是如何威脅我們的自由的。我們應該消滅她,還是應該剷除那些出於邪惡目的想要抓走她的人?"
  
  "把它留在原來的地方!"西里爾尖叫起來。 "普通人根本到不了那裡!這些面板--我們知道它們有多麼邪惡。我們的父輩告訴我們的!哦耶!一開始,他們就告訴我們這種邪惡的美是如何迫使他們殺死他們的兄弟、他們的朋友的。他們告訴我們俄羅斯母親如何幾乎屈服於納粹狗的意志,我們發誓永遠不會讓它被發現!"
  
  薩姆開始擔心這個俄羅斯人的心思,因為他似乎把好幾個故事合而為一。他專注於流經大腦的刺痛力量,輕輕地呼喚著它,希望它不會像以前那樣猛烈地佔據上風。他故意侵入老者的心靈,在其他人的注視下形成精神束縛。
  
  突然薩姆說道:"基里爾,給我們講講漢尼拔行動吧。
  
  尼娜、珀杜和德特勒夫轉身驚訝地看著薩姆。薩姆的請求立刻讓俄羅斯人閉嘴了。話音剛落,不到一分鐘,他就坐了起來,抱起雙臂。 "漢尼拔行動的目的是從海上撤離德國軍隊,遠離紅軍,紅軍很快就會出現在那裡,踢他們的納粹屁股。"老人笑著說。 "他們在格丁尼亞登上了威廉•古斯特洛夫號,前往基爾。他們還被告知要從那個該死的琥珀屋裡裝載面板。好吧,她還剩下什麼。但是!"他喊道,軀幹微微搖晃著繼續說道,"但是他們秘密地將這個裝載到了古斯特洛夫的護衛艦"洛威"號魚雷艇上。你知道為什麼?"
  
  一行人坐在那裡,全神貫注,只在被要求時才做出回應。 "沒有為什麼?"
  
  西里爾開心地笑了。 "因為格丁尼亞港的一些"德國人"是俄羅斯人,還有護航魚雷艇的船員!他們偽裝成納粹士兵並佔領了琥珀屋。但它會變得更好!"他看上去對他所講述的每一個細節都感到慌亂,而山姆則盡可能長時間地限制他的大腦。 "你知道嗎,當威廉•古斯特洛夫號的白痴船長把他們帶到開闊水域時,他們收到了一條無線電消息?"
  
  "那上面寫著什麼?"妮娜問道。
  
  "這告訴他們另一支德國船隊正在接近,因此古斯特洛夫號的船長打開了船上的航行燈以避免任何碰撞,"他說。
  
  "這將使它們被敵艦發現,"德特勒夫總結道。
  
  老人指著德國人微笑道。 "正確的!蘇聯潛艇 S-13 魚雷擊沉了這艘船--沒有琥珀屋。"
  
  "你怎麼知道的?你還不夠大,不能去那裡,基里爾。也許你讀過某人寫的一些獨家新聞,"珀杜反駁道。尼娜皺起眉頭,無聲地斥責普渡過高估計了老頭。
  
  "珀杜先生,我知道這一切,因為 S-13 的機長是亞歷山大•馬里內斯科上尉,"基里爾吹噓道。 "我的父親!"
  
  尼娜的下巴都快掉下來了。
  
  她的臉上露出了微笑,因為她面對的是一個直接了解琥珀屋位置秘密的男人。對她來說,與歷史為伴是一個特殊的時刻。但西里爾的故事遠未結束。 "如果不是這條莫名其妙的無線電信息告訴船長德國車隊正在接近,他就不會這麼容易看到這艘船,對吧?"
  
  "但是這條消息是誰發來的呢?他們知道嗎?德特勒夫問道。
  
  "沒有人發現。唯一知道的人是參與秘密計劃的人,"基里爾說。 "像我父親這樣的男人。這條廣播消息來自他的朋友霍爾澤先生和我們的朋友。該無線電消息是米拉發送的。"
  
  "這是不可能的!"德特勒夫拒絕接受這一啟示,這讓他們所有人都陷入了昏迷。 "找到我妻子的廣播室的那天晚上,我正在通過廣播與米拉交談。二戰期間活躍的人不可能還活著,更不用說廣播電台了。"
  
  "如果米拉是一個人,你是對的,德特勒夫,"基里爾堅持道。現在他繼續揭露他的秘密,這讓尼娜和她的同事們非常高興。但山姆已經厭倦了巨大的腦力勞動,漸漸失去了對俄羅斯人的控制。
  
  "那米拉是誰?"尼娜很快問道,意識到山姆即將失去對老人的控制,但基里爾在他能說出更多信息之前就昏倒了,如果山姆沒有保持他的大腦在他的咒語下,沒有什麼可以讓醉酒的老人說話。尼娜失望地嘆了口氣,但德特勒夫並沒有被老人的話所感動。他計劃稍後再聽廣播,希望它能讓人們了解琥珀屋中潛伏的危險。
  
  薩姆深吸了幾口氣來恢復注意力和精力,但珀杜在桌子對面與他的目光相遇。那是一種完全難以置信的表情,讓Sam非常不舒服。他不想讓普渡知道他可以操縱人們的思想。這會讓他更加懷疑,而他不想這樣。
  
  "你累了嗎,薩姆?"珀杜毫無敵意或懷疑地問道。
  
  "該死的累,"他回答道。 "伏特加也沒有幫助。"
  
  "我也要去睡覺了,"德特勒夫宣布。 "我想畢竟不會有潛水吧?這會很棒!"
  
  "如果我們能叫醒我們的主人,我們就可以知道護航船發生了什麼事。"珀杜笑道。 "但我認為他至少今晚剩下的時間已經完成了。"
  
  德特勒夫把自己鎖在走廊盡頭的房間裡。這是其中最小的一個,毗鄰尼娜的臥室。珀杜和薩姆不得不共用客廳旁邊的另一間臥室,所以德特勒夫不打算打擾他們。
  
  他打開晶體管收音機,慢慢轉動錶盤,看著移動指針下的頻率數字。它能夠接收 FM、AM 和短波信號,但德特勒夫知道在哪裡調諧它。自從他妻子的秘密通訊室被發現後,他就喜歡聽空蕩蕩的無線電波發出的劈啪聲。不知何故,眼前的可能性讓他平靜了下來。潛意識裡,這讓他相信自己並不孤單。在廣闊的上層大氣中存在著許多生命和許多盟友。只要有人願意,它就能使一切可以想像的事物的存在成為可能。
  
  一陣敲門聲把他嚇了一跳。謝瑟!他無奈地關掉收音機去開門。是尼娜。
  
  "薩姆和珀杜正在喝酒,我睡不著,"她低聲說道。 "我可以和你一起聽米拉的節目嗎?我帶了筆和紙。"
  
  德特勒夫興高采烈。 "當然可以,進來吧。我只是想找到合適的車站。有很多歌曲聽起來幾乎一樣,但我認得其中的音樂。"
  
  "這裡有音樂嗎?"她問。 "他們在演奏歌曲嗎?"
  
  他點了點頭。 "只有一個,一開始的時候。這一定是某種標記,"他建議道。 "我認為這個頻道有不同的用途,當它為像蓋比這樣的人廣播時,有一首特殊的歌曲通知我們這些數字是給我們的。"
  
  "上帝!一門完整的科學。"尼娜欽佩道。 "那裡發生了很多世界都不知道的事情!這就像一個充滿秘密行動和別有用心的子宇宙。"
  
  他漆黑的眸子看著她,聲音卻很溫柔。 "很可怕,不是嗎?"
  
  "是的,"她同意。 "而且孤獨。"
  
  "孤獨,是的,"德特勒夫重複道,分享了她的感受。他滿懷渴望和欽佩地看著這個美麗的小故事。她看起來一點也不像蓋比。她看起來一點也不像蓋比,但他卻以她自己的方式感到熟悉。也許是因為他們對世界的看法一致,又或許只是因為他們的靈魂是孤獨的。尼娜看著他那副慘不忍睹的樣子,心裡有些不安,但揚聲器突然發出的破裂聲救了她一命,嚇得他跳了起來。
  
  "聽著,妮娜!"他低聲說道。 "它始於"。
  
  音樂響起,隱藏在外面虛空深處的某個地方,被靜電和嘶嘶的調製聲淹沒了。尼娜咯咯笑起來,被她認得的曲調逗樂了。
  
  "金屬色?真的嗎?"她搖搖頭。
  
  德特勒夫很高興聽到她知道這一點。 "是的!但這和數字有什麼關係呢?我絞盡腦汁想明白他們為什麼選擇這首歌。"
  
  尼娜笑了。 "這首歌叫"甜蜜的琥珀",德特勒夫。"
  
  "哦!"他驚呼道。 "現在有道理了!"
  
  當他們還在嘲笑這首歌時,米拉的廣播開始了。
  
  "平均 85-45-98-12-74-55-68-16..."
  
  尼娜把一切都寫下來了。
  
  "日內瓦 48-66-27-99-67-39..."
  
  "耶和華30-59-69-21-23......"
  
  "鰥夫..."
  
  "鰥夫!這就是我!這是給我的!"他興奮地大聲低聲說道。
  
  尼娜寫下了以下數字。 "87-46-88-37-68..."
  
  當第一個 20 分鐘的廣播結束並且音樂結束該片段時,尼娜給了德特勒夫她寫下的數字。 "你有什麼想法該怎麼辦嗎?"
  
  "我不知道它們是什麼,也不知道它們如何工作。我只是把它們寫下來並保存起來。我們用它們找到了關押珀杜的營地的位置,還記得嗎?但我仍然不知道這一切意味著什麼,"他抱怨道。
  
  "我們必須使用普渡大學的汽車。我帶來了。它在我的手提箱裡,"尼娜說。 "如果這條信息是專門給你的,我們現在就必須破譯它。"
  
  
  第22章
  
  
  "這他媽的太不可思議了!"尼娜對她的發現感到很高興。正如她告訴他們的那樣,這些人和基里爾一起上了船,而她則留在家裡做一些研究。事實上,尼娜正忙著破譯德特勒夫前一天晚上從米拉那裡收到的數字。這位歷史學家有一種直覺,米拉知道德特勒夫的情況足以為他提供有價值的相關信息,但到目前為止,這對他們很有幫助。
  
  半天過去了,人們帶著有趣的釣魚故事回來了,但一有事情要做,他們就想繼續趕路。山姆沒能再次與老人的思想建立聯繫,但他沒有告訴尼娜,這種奇怪的能力最近開始離開他。
  
  "你發現了什麼?"薩姆一邊脫下沾滿水的毛衣和帽子,一邊問道。德特勒夫和珀杜跟著他進來,看上去很疲憊。今天,基里爾讓他們通過幫助他處理網絡和修理引擎來謀生,但他們也很高興聽他有趣的故事。不幸的是,這些故事中都沒有任何歷史秘密。他讓他們回家,而他則將捕獲的魚送到距離碼頭幾英里的當地市場。
  
  "你不會相信的!"她微笑著,將鼠標懸停在筆記本電腦上。 "德特勒夫和我收聽的 Numbers 電台給了我們一些獨特的東西。我不知道他們是怎麼做到的,我也不在乎,"當他們聚集在她周圍時,她繼續說道,"但他們成功地將音軌變成了數字代碼!"
  
  "你是什麼意思?"珀杜問道,令她印象深刻的是,她隨身帶著他的恩尼格瑪電腦,以備不時之需。 "這是一個簡單的轉變。喜歡加密?就像 mp3 文件中的數據一樣,尼娜,"他微笑著說道。 "使用數據將編碼轉換為音頻並不是什麼新鮮事。"
  
  "但是數字呢?正確的數字,僅此而已。沒有像編寫軟件時那樣的代碼和亂碼,"她反駁道。 "聽著,在技術方面我完全是門外漢,但我從未聽說過連續的兩位數字組成音頻剪輯。"
  
  "我也是,"薩姆承認。 "但話又說回來,我也不完全是一個極客。"
  
  "這一切都很棒,但我認為這裡最重要的部分是音頻剪輯所說的內容,"德特勒夫建議道。
  
  "這是通過俄羅斯無線電波發送的無線電廣播;我猜。在片段中,你會聽到電視主持人採訪一個男人,但我不會說俄語......"她皺起眉頭。 "西里爾在哪兒?"
  
  "在路上,"珀杜安慰地說。 "我相信我們需要它來進行翻譯。"
  
  "是的,採訪進行了將近 15 分鐘,然後就被一聲幾乎震破我耳膜的吱吱聲打斷了,"她說。 "德特勒夫,米拉出於某種原因想讓你聽聽這個。我們必須記住這一點。這對於確定琥珀屋的位置可能至關重要。"
  
  "那大聲的吱吱聲,"基里爾腋下夾著兩個袋子和一瓶酒走進前門時突然嘟噥道,"這是軍事干預。"
  
  "正是我們想見的人。"珀杜笑著走過來幫老俄羅斯人提行李。 "尼娜有俄語廣播。您能幫我們翻譯一下嗎?"
  
  "當然!當然,"西里爾笑道。 "讓我聽聽。哦,請給我一些喝的東西。"
  
  當珀杜答應了請求時,尼娜在她的筆記本電腦上播放了音頻片段。由於錄音質量很差,聽起來和老廣播很相似。她能辨別出兩個男性的聲音。一個提出問題,另一個給出冗長的答案。錄音中仍然有劈裡啪啦的靜電聲,兩個人的聲音時不時地減弱,但隨後又比以前更大聲了。
  
  "這不是一次採訪,我的朋友們,"基里爾在聆聽的第一分鐘就告訴大家。 "你在審問嗎"。
  
  妮娜的心猛地一跳。 "這個是正品嗎?"
  
  薩姆在基里爾背後做了個手勢,讓尼娜不要再說什麼,等著吧。老者每一個字都認真聽著,臉色陰沉。他時不時地緩慢地搖搖頭,神情陰沉地思考著他所聽到的一切。珀杜、尼娜和薩姆非常想知道這些人在談論什麼。
  
  等待基里爾聽完,他們都如坐針氈,但他們必須保持安靜,這樣他才能在磁帶的嘶嘶聲中聽到。
  
  "伙計們,小心尖叫聲,"尼娜看到計時器即將結束時警告道。他們都為此做好了準備,這是正確的。它發出持續數秒的高亢尖叫,撕裂了氣氛。聽到聲音,西里爾的身體抽搐了一下。他轉身看向這群人。
  
  "聽到一聲槍響。你聽到了嗎?他漫不經心地問道。
  
  "不。什麼時候?"妮娜問道。
  
  "在這可怕的噪音中,可以聽到一個男人的名字和一聲槍響。我不知道尖叫聲是否應該掩蓋射擊,或者這只是巧合,但射擊肯定是從手槍中發出的,"他說。
  
  "哇,耳朵真棒,"普渡大學說。 "我們甚至沒有人聽到過。"
  
  "這不是個好謠言,珀杜先生。受過訓練的耳朵。通過多年的無線電工作,我的耳朵已經被訓練得能夠聽到隱藏的聲音和信息。"基里爾笑著指著自己的耳朵吹噓道。
  
  "但是槍聲必須足夠大,即使未經訓練的耳朵也能聽到,"珀杜建議。 "同樣,這取決於談話的內容。這應該告訴我們它是否相關。"
  
  "是的,請告訴我們他們說了什麼,西里爾,"薩姆懇求道。
  
  基里爾喝乾了杯子裡的酒,清了清喉嚨。 "這是一名紅軍軍官和一名古拉格囚犯之間的審訊,所以它一定是在第三帝國垮台後不久錄製的。在被槍殺之前,我聽到外面有人喊著一個男人的名字。"
  
  "古拉格?"德特勒夫問道。
  
  "戰俘。被國防軍俘虜的蘇聯士兵被斯大林命令在俘虜後自殺。那些沒有自殺的人--就像你視頻中接受審訊的人--被紅軍視為叛徒,"他解釋道。
  
  "所以自殺還是你自己的軍隊會這麼做?"薩姆澄清道。 "這些傢伙他媽的無法呼吸了。"
  
  "沒錯,"西里爾同意道。 "不投降。這個人,一名調查員,一名指揮官,而古拉格,正如他們所說,來自烏克蘭第四方面軍。所以,在這次談話中,烏克蘭士兵是倖存的三人之一......, - 基里爾不知道這個詞,但他攤開雙手, - ... 莫名其妙地在拉脫維亞海岸溺水身亡。他說他們截獲了納粹德國海軍本應拿走的寶藏。"
  
  "寶藏。我猜是來自琥珀屋的面板,"珀杜補充道。
  
  "一定是。他說盤子、面板碎了?西里爾幾乎不會說英語。
  
  "脆弱。"尼娜微笑道。 "我記得他們說,到 1944 年,原來的面板已經隨著時間的推移而變得脆弱,當時德國 Nord 集團不得不將它們拆除。"
  
  "是的,"西里爾眨了眨眼。 "他講述了他們如何欺騙威廉•古斯特洛夫號的船員偷走琥珀面板,以確保德國人不會帶走這些面板。但他說,在前往拉脫維亞的途中,移動部隊正在等待接他們,但出了問題。破碎的琥珀釋放了進入他們頭腦的東西--不,是船長的腦袋。"
  
  "對不起?"珀杜精神振奮。 "他想到了什麼?他說?"
  
  "也許這對你來說沒有意義,但他說琥珀裡有一些東西,鎖在那裡幾個世紀了。我認為他在談論一種昆蟲。這聲音在船長耳邊響起。他們再也見不到她了,因為她非常非常小,就像一隻蠓蟲。"基里爾講述了這名士兵的故事。
  
  "上帝,"薩姆低聲說道。
  
  "這個人說,當船長的眼睛變白時,所有的人都做了可怕的事情?"
  
  西里爾皺起眉頭,考慮著他的話。然後他點點頭,確信自己對士兵奇怪言論的描述是正確的。尼娜看著薩姆。他看起來很震驚,但什麼也沒說。
  
  "他說他們做了什麼?"妮娜問道。
  
  "他們都開始像一個人一樣思考。他說,他們只有一個大腦。當船長讓他們投河自盡時,他們都跑到了船的甲板上,似乎並沒有對此感到困擾,而是跳入水中,在靠近岸邊的地方淹死了。"這位年長的俄羅斯人說道。
  
  "精神控制,"薩姆確認道。 "這就是為什麼希特勒希望在漢尼拔行動期間將琥珀屋歸還德國。有了這樣的精神控制,他可以毫不費力地征服整個世界!"
  
  "但是他怎麼知道呢?"德特勒夫想知道。
  
  "你認為第三帝國是如何將數以萬計正常、道德健全的德國男女變成思想統一的納粹士兵的?"妮娜挑戰道。 "你有沒有想過,為什麼這些士兵穿上這件製服後,就生性如此邪惡,而且無可否認的殘忍?"她的話在同伴們的沉默沉思中迴響。 "想想甚至針對小孩子所犯下的暴行,德特勒夫。成千上萬的納粹分子持有同樣的觀點,同樣的殘暴程度,毫無疑問地像被洗腦的殭屍一樣執行他們的卑鄙命令。我敢打賭希特勒和希姆萊在希姆萊的一項實驗中發現了這種古老的有機體。"
  
  男人們同意了,對新的事態發展感到震驚。
  
  "這很有道理,"德特勒夫一邊說,一邊揉著下巴,思考納粹士兵道德的墮落。
  
  "我們一直認為他們被宣傳洗腦了,"基里爾告訴他的客人,"但紀律太多了。這種程度的統一是不自然的。你認為我昨晚為何稱琥珀屋為詛咒?"
  
  "等等,"尼娜皺眉,"你知道這件事嗎?"
  
  西里爾用兇惡的目光回應了她責備的目光。 "是的!您認為這些年來我們在數字電台上做了什麼?我們正在世界各地發送代碼來警告我們的盟友,分享有關任何可能試圖利用代碼來對付人類的人的情報。我們知道鎖在琥珀裡的蟲子是因為古斯特洛夫災難一年後,另一個納粹混蛋用它來對付我父親和他的公司。"
  
  "這就是為什麼你想說服我們停止尋找它,"普渡大學說。 "我現在知道了"。
  
  "那麼,這就是士兵告訴審訊者的全部內容嗎?"薩姆問老人。
  
  基里爾解釋說:"他們問他,在船長的命令下他是如何倖存下來的,然後他回答說船長無法靠近他,所以他從未聽到過命令。"
  
  "為什麼他不能來找他?"珀杜一邊在小筆記本上記下事實,一邊問道。
  
  "他沒有說話。只是隊長不能和他共處一室。也許這就是他們在會議結束前開槍射殺他的原因,也許是因為他們大聲喊出那個人的名字。他們認為他隱藏了信息,所以他們要殺了他,"基里爾聳聳肩。 "我想也許是輻射造成的。"
  
  "排放什麼?據我所知,當時俄羅斯沒有核活動。"尼娜一邊說,一邊給基里爾倒了更多的伏特加,又給自己倒了葡萄酒。 "我可以在這裡抽煙嗎?"
  
  "當然,"他微笑著說。然後他回答了她的問題。 "第一道閃電。你看,第一顆原子彈是1949年在哈薩克草原引爆的,但沒有人會告訴你的是,核實驗從20世紀30年代末就一直在進行。我的猜測是,這位烏克蘭士兵在被徵召入伍之前住在哈薩克斯坦,但是,"他漠然地聳聳肩,"我可能是錯的。"
  
  "士兵被殺之前,他們在後台喊叫什麼名字?" - 珀杜突然問道。他突然想到,槍手的身份仍然是個謎。
  
  "關於!"西里爾咯咯笑起來。 "是的,你可以聽到有人尖叫,好像他們試圖阻止他。"他輕聲模仿著哭聲。 "露營者!"
  
  
  第23章
  
  
  聽到這個名字,珀杜感到內心深處充滿了恐懼。他對此無能為力。 "對不起。"他道歉後就衝進了衛生間。珀杜跪倒在地,吐出了胃裡的東西。這讓他很困惑。在基里爾提到這個熟悉的名字之前,他根本就沒有生病,但現在他的整個身體都在因這可怕的聲音而顫抖。
  
  當其他人取笑普渡大學能堅持喝酒的時候,他卻遭受了嚴重的胃噁心,甚至陷入了新的抑鬱症。他渾身大汗,發燒,抓起馬桶準備下一次不可避免的淨化。
  
  "基里爾,你能告訴我這件事嗎?"德特勒夫問道。 "我在蓋比的通訊室裡找到了這個,裡面有她關於琥珀屋的所有信息。"他站起來,解開襯衫的鈕扣,露出別在背心上的獎牌。他把它脫下來遞給基里爾,基里爾看起來很感動。
  
  "該死,這是什麼?"尼娜笑了。
  
  "我的朋友,這是一枚特殊的獎章,頒發給參加解放布拉格的士兵,"基里爾滿懷懷舊地說。 "這是你從蓋比的東西里拿來的嗎?她似乎對琥珀屋和布拉格攻勢了解很多。這真是一個奇妙的巧合,不是嗎?"
  
  "發生了什麼事?"
  
  "這段音頻片段中被槍殺的士兵參加了布拉格攻勢,因此獲得了獎章,"他興奮地解釋道。 "自從他服役以來,烏克蘭第四方面軍就參加了從納粹佔領下解放布拉格的行動。"
  
  "據我們所知,它可能來自同一名士兵,"薩姆建議道。
  
  "這既令人不安又令人驚奇,"德特勒夫高興地笑著承認。 "上面沒有名字,是嗎?"
  
  "不,抱歉,"它們的主人說。 "不過,如果加比在調查琥珀屋失踪事件時從這名士兵的後裔那裡得到一枚獎章,那就很有趣了。"他悲傷地微笑著,深情地想起她。
  
  "你稱她為自由鬥士,"尼娜心不在焉地說,用拳頭支撐著頭。 "這很好地描述了一個試圖揭露一個試圖接管世界的組織的人。"
  
  "完全正確,尼娜,"他回答道。
  
  薩姆去看看珀杜在做什麼。
  
  "嘿老雞雞。你還好嗎?"他低頭看著普渡跪著的屍體問道。沒有任何回應,蹲在馬桶上的男人也沒有發出噁心的聲音。 "珀杜?"薩姆走上前,抓住珀杜的肩膀,將他拉了回來,卻發現他已經四肢無力,毫無反應。起初,薩姆以為他的朋友已經昏倒了,但當薩姆檢查他的生命體徵時,他發現珀杜處於嚴重休克狀態。
  
  Sam試圖叫醒他,不斷地叫著他的名字,但Perdue在他的懷裡沒有任何反應。 "珀杜,"薩姆堅定而大聲地喊道,感到心底一陣刺痛。能量突然湧動,他感覺渾身充滿了力量。 "珀杜,醒來。"薩姆命令道,與普杜的心靈建立了聯繫,但他沒能叫醒他。他嘗試這樣做了三遍,每次都增強注意力和專注力,但沒有成功。 "我不明白。當你有這樣的感覺時,它應該會起作用!"
  
  "德特勒夫!"薩姆打來電話。 "你能幫我一下嗎?"
  
  高個德國人沿著走廊沖向他聽到山姆尖叫聲的地方。
  
  "幫我把他扶到床上去,"薩姆呻吟著,試圖讓珀杜站起來。在德特勒夫的幫助下,他們讓珀杜上床睡覺,並聚在一起找出他出了什麼問題。
  
  "這很奇怪,"尼娜說。 "他沒有喝醉。他看上去並沒有生病或者類似的情況。發生了什麼?
  
  "他只是吐了,"薩姆聳聳肩。 "但我根本無法叫醒他,"他告訴尼娜,並表示"無論我怎麼努力",他甚至使用了他的新能力。
  
  "這令人擔憂,"她證實了他的信息。
  
  "他著火了。看起來像是食物中毒。"德特勒夫建議道,結果卻遭到了主人的厭惡的目光。 "對不起,西里爾。我無意冒犯你的廚藝。但他的症狀看起來是這樣的。"
  
  每小時檢查一次普渡並試圖叫醒他,但沒有結果。他們對他突然發燒和噁心感到困惑。
  
  "我認為這可能是他在那個受酷刑的蛇坑里發生的事情引起的晚期並發症,"當他們坐在普渡的床上時,尼娜低聲對薩姆說。 "我們不知道他們對他做了什麼。如果他們給他注射某種毒素,或者(上帝禁止)致命病毒怎麼辦?"
  
  "他們不知道他要逃跑,"薩姆回答道。 "如果他們想讓他生病,為什麼要把他留在醫務室呢?"
  
  "也許我們救他的時候會傳染給我們?"她堅持不懈地低聲說道,棕色的大眼睛裡充滿了驚慌。 "這是一套陰險的工具,山姆。你會感到驚訝嗎?
  
  薩姆同意了。他沒有什麼事情會漏過這些人的耳朵的。黑太陽擁有幾乎無限的造成傷害的能力和必要的惡意情報。
  
  德特勒夫正在他的房間裡從米拉的電話交換機收集信息。一個女人的聲音單調地讀著數字,聲音被德特勒夫臥室門外糟糕的接收效果所掩蓋,而在大廳裡,薩姆和尼娜的聲音很差。基里爾必須在開始吃晚飯之前關閉他的棚子並開車進去。明天他的客人就要離開,但他還沒有說服他們不要繼續尋找琥珀屋。最終,如果他們像其他許多人一樣堅持尋找致命奇蹟的遺骸,他也無能為力。
  
  用濕毛巾擦了擦珀杜的額頭以緩解他仍在上升的體溫後,尼娜去了德特勒夫家,而薩姆則在洗澡。她輕輕地敲了敲門。
  
  "進來吧,尼娜,"德特勒夫回答道。
  
  "你怎麼知道是我?"她帶著愉快的微笑問道。
  
  "當然,除了我之外,沒有人覺得它像你一樣有趣,"他說。 "今晚我收到了車站一個人發來的消息。他告訴我,如果我們繼續尋找琥珀屋,我們就會死,尼娜。"
  
  "你確定你輸入的數字正確嗎?"她問。
  
  "不,不是數字。看。"他給她看了他的手機。一條消息是從一個未跟踪的號碼發送的,其中包含一個電台的鏈接。 "我把收音機調到這個電台,他用簡單的英語告訴我退出。"
  
  "他威脅你?"她皺起眉頭。 "你確定不是別人欺負你?"
  
  "他怎麼會用電台的頻率給我發消息,然後在那裡跟我說話呢?"他反對。
  
  "不,我不是這個意思。你怎麼知道這是米拉寄來的?德特勒夫,世界各地有很多這樣的電台。小心與你交往的人,"她警告說。
  
  "你說得對。我什至沒有想到這一點,"他承認道。 "我非常渴望保留蓋比所愛的東西,她所熱衷的東西,你知道嗎?它讓我對危險視而不見,有時......我不在乎。"
  
  "好吧,你應該關心,鰥夫。世界取決於你。"尼娜眨了眨眼睛,安慰地拍拍他的手臂。
  
  聽到她的話,德特勒夫感到一股強烈的使命感。 "我喜歡它,"他笑著說。
  
  "什麼?"妮娜問道。
  
  "這個名字叫鰥夫。聽起來就像一個超級英雄,你不覺得嗎?"他吹噓道。
  
  "事實上,我認為這很酷,儘管這是一種悲傷的心態。它指的是令人心碎的事情,"她說。
  
  "確實如此,"他點點頭,"但這就是我現在的樣子,你知道嗎?鰥夫意味著我仍然是加比的丈夫,你知道嗎?"
  
  尼娜喜歡德特勒夫對事物的看法。在經歷了失去親人的痛苦之後,他仍然設法將這個悲傷的綽號變成一首頌歌。 "這太酷了,鰥夫。"
  
  "哦,順便說一句,這些是來自真實電台的號碼,今天來自米拉,"他說,遞給尼娜一張紙。 "你會破譯它的。我對任何沒有觸發因素的事情都很害怕。"
  
  "好吧,但我認為你應該扔掉你的手機,"尼娜建議道。 "如果他們有你的電話號碼,他們就可以追踪我們,我對你收到的消息有一種非常不好的預感。我們不要把他們指向我們,好嗎?我不想醒來就死了。"
  
  "你知道這樣的人不用追踪我們的手機就能找到我們,對吧?"他反駁道,遭到了這位可愛的歷史學家嚴厲的目光。 "美好的。我會把它扔掉。"
  
  "所以現在有人用短信威脅我們?"珀杜隨意靠在門口說道。
  
  "珀杜!"妮娜尖叫著,高興地衝上前去擁抱他。 "我很高興你醒了。發生了什麼?
  
  "你真的應該扔掉你的手機,德特勒夫。殺害你妻子的人可能就是聯繫你的人,"他告訴鰥夫。尼娜被他的嚴肅態度嚇了一跳。她很快就離開了。 "做你知道的事。"
  
  "話說,這些人是誰?"德特勒夫咯咯笑起來。珀杜不是他的朋友。他不喜歡被一個他懷疑殺害了他妻子的人發號施令。他仍然沒有真正的答案是誰殺了他的妻子,所以就他而言,他們只是為了尼娜和薩姆而相處--目前。
  
  "薩姆在哪兒?"尼娜問道,打斷了一場正在醞釀的鬥雞比賽。
  
  "在洗澡。"珀杜漠然地回答。尼娜不喜歡他的態度,但她已經習慣了參與睾丸激素激發的小便比賽,儘管這並不意味著她喜歡這樣。 "這一定是他有史以來最長的淋浴,"她笑著推開珀杜進入走廊。她走進廚房煮咖啡,緩解一下陰沉的氣氛。 "薩姆,你洗漱了嗎?"當她走過浴室時,她調侃道,聽到水濺在瓷磚上的聲音。 "這會花掉老人所有的熱水。"尼娜一邊享受著一個多小時以來一直渴望的咖啡,一邊開始破譯最新的密碼。
  
  "耶穌基督!"她突然尖叫起來。她跌跌撞撞地向後靠在牆上,見狀就用手摀住了嘴。她的膝蓋無力,慢慢地倒下了。她的眼神凝固了,只是看著坐在他最喜歡的椅子上的老俄羅斯人。他面前的桌子上放著滿滿一杯伏特加,就在旁邊等著,桌子旁邊放著他沾滿血的手,手裡還抓著他割斷喉嚨的碎鏡子的碎片。
  
  珀杜和德特勒夫跑了出去,準備戰鬥。他們看到了可怕的一幕,驚呆了,直到山姆從浴室加入了他們。
  
  當震驚開始時,尼娜開始劇烈顫抖並哭泣,因為她在德特勒夫房間裡時一定發生了令人作嘔的事件。山姆只裹著一條毛巾,好奇地走近老人。他仔細研究了基里爾手的位置和喉嚨上部深傷口的方向。情況符合自殺;他不得不接受。他看著另外兩個人。他的眼神中沒有任何懷疑,但卻有一絲陰暗的警告,促使妮娜分散了他的注意力。
  
  "Sam,你穿好衣服後,能幫我讓他做好準備嗎?"她站起身來,抽泣著問道。
  
  "是的"。
  
  
  第24章
  
  
  當他們照顧好基里爾的屍體並用床單將他包裹在床上後,家裡的氣氛充滿了緊張和悲傷。尼娜坐在桌旁,仍然時不時地為親愛的老俄羅斯人的去世而流淚。她面前是普渡大學的汽車和她的筆記本電腦,她正在筆記本電腦上緩慢而漫不經心地破譯德特勒夫的數字序列。她的咖啡已經冷了,連那包香煙也沒有動過。
  
  珀杜走到她身邊,溫柔地將她拉入一個充滿同情的擁抱。 "我很抱歉,親愛的。我知道你很喜歡這位老人。"妮娜什麼也沒說。珀杜輕輕地將臉頰貼在她的臉頰上,她所能想到的就是他的體溫恢復正常的速度有多快。他遮住她的頭髮,低聲說道:"請小心這個德國人,親愛的。他看起來是個非常好的演員,但他是德國人。你明白我的意思嗎?"
  
  尼娜喘著氣。她的目光與普渡的目光相遇,普渡皺起眉頭,默默地要求一個解釋。他嘆了口氣,環顧四周,確定只有他們倆。
  
  "他決心保留自己的手機。除了他參與柏林謀殺案調查之外,你對他一無所知。據我們所知,他可能是主要人物。當他意識到他的妻子站在敵人一邊時,他可能就是那個殺了她的人。"他溫和地闡述了他的版本。
  
  "你看到他殺了她嗎?在大使館?你聽過自己的話嗎?" "是他救了你,珀杜。如果不是他,薩姆和我永遠不會知道你失踪了。如果不是德特勒夫,我們永遠不會知道你失踪了。"到哪裡去找哈薩克黑日洞,來救你。"
  
  珀杜笑了。他臉上的表情表明了他的勝利。 "這就是我想說的,親愛的。這是一個陷阱。不要只是遵循他的所有指示。你怎麼知道他沒有帶你和薩姆來見我?也許你應該找到我;應該把我拉出來。這都是一個宏偉計劃的一部分嗎?"
  
  妮娜不願意相信。在這裡她勸德特勒夫不要因為懷舊而對危險視而不見,但她也這麼做了!毫無疑問,珀杜是對的,但她還無法理解可能的背叛。
  
  "黑太陽主要是德國人,"珀杜檢查走廊時繼續低聲說道。 "他們到處都有人。他們最想把誰從地球表面抹去?我、你和薩姆。還有什麼比利用黑日雙重間諜作為受害者更好的方式讓我們大家團結起來追尋難以捉摸的寶藏呢?一個擁有所有答案的受害者更像是......一個惡棍。"
  
  "妮娜,你成功破譯了這些信息嗎?" "德特勒夫從街上走進來,撣掉襯衫,問道。
  
  珀杜瞪了她一眼,最後撫摸她的頭髮,然後走進廚房喝了一杯。尼娜必須保持冷靜並配合,直到她能以某種方式弄清楚德特勒夫是否為錯誤的球隊效力。 "快完成了,"她告訴他,隱藏著她心中的任何疑慮。 "我只是希望我們能獲得足夠的信息來找到有用的東西。如果這條消息不是關於琥珀屋的位置怎麼辦?"
  
  "不用擔心。如果是這樣,我們將正面攻擊鳳凰社。讓琥珀屋見鬼去吧,"他說。他明確表示要遠離普渡大學,至少避免與他單獨相處。兩人再也沒有和睦相處過。薩姆很冷漠,大部分時間都獨自待在自己的房間裡,讓尼娜感到完全孤獨。
  
  "我們得趕緊離開了。"妮娜大聲建議道,讓所有人都聽到。 "我要破譯這個傳輸信息,然後我們需要在有人發現我們之前上路。一旦我們距離這裡足夠遠,我們將就基里爾的屍體與當地政府聯繫。"
  
  "我同意,"普渡說道,他站在門口看著太陽落山。 "我們越早到達琥珀屋越好。"
  
  "只要我們得到正確的信息,"尼娜在寫下下一行時補充道。
  
  "薩姆在哪兒?"珀杜問道。
  
  "我們清理完基里爾的爛攤子後,他就回自己的房間了,"德特勒夫回答道。
  
  珀杜想和薩姆談談他的懷疑。只要尼娜能讓德特勒夫忙起來,他也可以警告薩姆。他敲了敲門,但沒有回應。珀杜敲門的聲音更大了,以防山姆睡著了。 "克利夫大人!現在還不是拖延的時候。我們得盡快做好準備!"
  
  "明白了。"妮娜驚呼道。德特勒夫走過來和她一起坐在桌旁,想知道米拉要說什麼。
  
  "她說了什麼?" "怎麼了?"他問道,坐進尼娜旁邊的椅子上。
  
  "也許它看起來像坐標?看?她遞給他一張紙,提議道。當他看到這一幕時,尼娜想知道如果他發現她寫了一條假消息,只是為了看看他是否已經知道每一步,他會怎麼做。她編造了這條信息,希望他質疑她的工作。然後她就會知道他是否用他的數字序列領導著這組人。
  
  "薩姆不見了!"珀杜尖叫起來。
  
  "不可能!"尼娜回了電話,等待德特勒夫的答复。
  
  "不,他真的走了。"搜查了整個房子後,普渡氣喘吁籲地說。 "我到處都看了。我什至還去外面檢查過。薩姆走了。"
  
  德特勒夫的手機響了。
  
  "把免提電話打開,冠軍,"珀杜堅持道。帶著報復性的笑容,德特勒夫服從了。
  
  "霍爾澤,"他回答道。
  
  當這些人在後台說話時,他們可以聽到電話被遞給某人。尼娜對她沒能完成德語小測試感到失望。
  
  米拉破譯的真實信息不僅僅包含數字或坐標。這更令人不安。她一邊聽著電話,一邊將那張寫著原話的紙條藏在了纖細的手指裡。首先寫的是"Teifel ist Gecommen",然後是"對象"庇護所"和"需要聯繫"。最後一部分只是簡單地說"普里皮亞季,1955 年"。
  
  通過電話的揚聲器,他們聽到了熟悉的聲音,這證實了他們最擔心的事情。
  
  "妮娜,別聽他們說什麼!我能活下來!"
  
  "薩姆!"她尖叫道。
  
  他們聽到綁匪對薩姆的無禮行為進行體罰時的騷動。在後台,一名男子要求薩姆說出他被告知的內容。
  
  "琥珀屋在石棺裡。"薩姆結結巴巴地說,剛剛受到的打擊讓他吐出了血。 "你有 48小時的時間把她帶回來,否則他們會殺掉德國總理。而且......而且,--他喘著氣說,"控制歐盟。"
  
  "WHO?薩姆是誰?德特勒夫連忙問道。
  
  "這不是什麼秘密,我的朋友,"尼娜直率地告訴他。
  
  "我們要把它送給誰?"珀杜介入了。 "何時何地?"
  
  "稍後你會收到指示,"該男子說道。 "德國人知道在哪裡聽。"
  
  通話突然結束。 "天啊,"尼娜用手摀住臉,呻吟著。 "你是對的,普渡大學。米拉是這一切的幕後黑手。"
  
  他們看著德特勒夫。
  
  "你認為我有責任嗎?"他為自己辯護。 "你是不是瘋了?"
  
  "霍爾澤先生,你是迄今為止向我們發出所有指示的人--至少是根據米拉的傳輸信息。黑太陽將通過同一頻道發送我們的指令。你他媽算算算吧!"尼娜尖叫起來,被珀杜拉住,以免攻擊那個大個子德國人。
  
  "我對此一無所知!我發誓!我一直在尋找珀杜,想了解我妻子的死因,天哪!我的任務只是找到殺害我妻子的兇手,而不是這個!他就站在那裡,親愛的,就在你身邊。這麼長時間以來你仍然在掩護他,而且一直以來你都知道他殺了蓋比。"德特勒夫憤怒地喊道。他的臉漲得通紅,嘴唇因憤怒而顫抖,他用格洛克手槍瞄準了他們,開槍了。
  
  珀杜抓住尼娜,把她拉到地板上。 "去洗手間吧,尼娜!向前!向前!"
  
  "如果你說是我告訴你的,我發誓我會殺了你!"當他將她推向前時,她對他大喊大叫,險些躲過精準的子彈。
  
  "我不會的,我保證。只要動起來!他就在我們身邊!" - 當他們跨過浴室的門檻時,珀杜哀求道。德特勒夫的影子在走廊的牆壁上顯得巨大,很快就向他們移動過來。他們砰地一聲關上了浴室的門並鎖上,這時又一聲槍響,擊中了鋼門框。
  
  "天哪,他要殺了我們。"尼娜沙啞著聲音說道,一邊檢查急救箱中是否有任何可以使用的尖銳物品,德特勒夫不可避免地破門而入。她找到了一把鋼剪刀,把它們塞進了後面的口袋裡。
  
  "試試窗戶,"普渡擦著額頭建議道。
  
  "怎麼了?"她問。珀杜看起來又病了,滿頭大汗,緊緊抓住浴缸把手。 "天啊,別再這樣了。"
  
  "那個聲音,妮娜。電話那頭的男人。我想我認出了他。他的名字叫肯珀。當他們說出你磁帶上的名字時,我的感覺和現在一模一樣。當我在山姆的電話裡聽到那個男人的聲音時,那種可怕的噁心再次襲來,"他氣喘吁籲地承認。
  
  "你認為這些咒語是由某人的聲音引起的嗎?"她急忙問道,把臉貼在地板上,向門下看去。
  
  "我不確定,但我想是的,"普渡回答道,與壓倒性的遺忘作鬥爭。
  
  "門前站著一個人。"她小聲說道。 "珀杜,你必須保持警惕。他在門口。我們必須穿過窗戶。你覺得你能應付得來嗎?"
  
  他搖搖頭。 "我太累了,"他哼了一聲。 "你應該離開這裡......呃,離開這裡......"
  
  珀杜語無倫次,跌跌撞撞地張開雙臂走向廁所。
  
  "我不會把你留在這裡!"她抗議道。珀杜一直嘔吐,直到他虛弱得無法坐下。門前安靜得令人懷疑。尼娜以為這個瘋狂的德國人會耐心地等待他們出來,這樣他就可以射殺他們。他還在門前,她就打開浴缸水龍頭來隱藏自己的動作。她把水龍頭擰到底,然後小心翼翼地打開窗戶。尼娜耐心地用剪刀的刀片一把一把地擰開金屬桿,直到她能夠取下這個裝置。這很難。尼娜呻吟著,扭動軀幹想要放低他,卻發現普渡舉起雙臂來幫助她。他放低了欄杆,看起來又恢復了原來的樣子。她被這些奇怪的咒語完全驚呆了,這讓他病得很厲害,但他很快就被釋放了。
  
  "感覺好些了嗎?"她問。他鬆了一口氣,點點頭,但尼娜發現持續不斷的發燒和嘔吐很快讓他脫水。他的眼神顯得疲憊,臉色蒼白,但言行舉止卻一如往常。珀杜把尼娜扶出了窗外,她跳到了外面的草地上。他高大的身軀在狹窄的通道裡笨拙地拱起,然後倒在了她身邊的地上。
  
  突然,德特勒夫的影子籠罩在他們身上。
  
  當妮娜看著這個巨大的威脅時,她的心臟幾乎停止了跳動。她想也沒想,跳起來,用剪刀刺向他的腹股溝。珀杜把格洛克從他手中打落並收回,但槍栓抽動了一下,表明彈匣是空的。大個子把尼娜抱在懷裡,嘲笑普渡射殺他的失敗。尼娜拔出剪刀,再次刺向他。當她把閉合的刀片塞進德特勒夫的眼窩時,德特勒夫的眼睛睜得大大的。
  
  "我們走吧,妮娜!"珀杜尖叫一聲,扔掉了無用的武器。 "在他起床之前。還在動呢!"
  
  "是的?"她咯咯笑起來。 "我可以改變這一點!"
  
  但珀杜把她拉開,他們丟下東西,向城市方向逃去。
  
  
  第25章
  
  
  山姆跌跌撞撞地跟在這個瘦骨嶙峋的暴君身後。他右眉毛下方有一道裂傷,鮮血順著他的臉流下來,染紅了他的襯衫。匪徒抓住他的雙手,將他拖到格丁尼亞灣水面上搖晃的一艘大船上。
  
  "克利夫先生,我希望你遵守我們的所有命令,否則你的朋友將因德國總理的死亡而受到指責,"綁匪告訴他。
  
  "你沒有什麼可以依靠的!"薩姆提出異議。 "而且,如果它們落入你的手中,無論如何我們都會死掉。我們知道鳳凰社的目標是多麼令人厭惡。"
  
  "我以為你知道鳳凰社的天才程度和可能性。我真是太愚蠢了。請不要讓我用你的同事作為例子來告訴你我們有多麼認真。"克勞斯冷嘲熱諷地說道。他轉向他的人民。 "邀請他上船。我們必須去 "。
  
  山姆決定等待時機再嘗試他的新技能。起初,他想休息一下,以免再次讓他失望。他們粗魯地把他拖過碼頭,推到搖搖欲墜的船上。
  
  "把他帶進來!"其中一名男子命令道。
  
  "我們到達目的地後見,克利夫先生。"克勞斯和藹地說。
  
  "天哪,我又回到了那艘該死的納粹船上!"薩姆感嘆著自己的命運,但他的心情卻很難聽天由命,"這一次我要把他們的大腦撕碎,讓他們自相殘殺。"奇怪的是,當他情緒消極時,他感覺自己的能力更強。思緒越多,他大腦中的刺痛感就越強烈。"它還在那裡,"他微笑著。
  
  他已經習慣了寄生蟲的感覺。山姆知道它只不過是地球年輕時的一種昆蟲,但這並不重要。這給了他巨大的精神力量,可能會利用一些早已被遺忘或在遙遠的未來尚未開發的能力。他想,也許這是一種專門適合殺戮的有機體,就像捕食者的本能一樣。也許這已經轉移了現代大腦某些部分的能量,將其重新引導到主要的心理本能;由於這些本能是為了生存,所以它們的目的不是折磨,而是征服和殺戮。
  
  在將這名飽受毆打的記者推進他們為俘虜保留的小屋之前,抓著薩姆的兩名男子把他的衣服脫光了。與戴夫•珀杜不同,薩姆沒有反擊。相反,他花時間在腦海中屏蔽他們正在做的一切。兩隻給他脫衣服的德國大猩猩很奇怪,從他對德語的了解來看,它們正在打賭這個蘇格蘭矮個子需要多長時間才能崩潰。
  
  "沉默通常是下撤過程中的負面因素,"禿頭男人微笑著把山姆的內褲拉到腳踝處。
  
  "我女朋友在發脾氣之前就這麼做了,"瘦子說道。 "100歐元,到明天他就會哭得像個婊子。"
  
  禿頭暴徒怒視著薩姆,站得離他很近,很不舒服。 "你是在做生意。我說他想在我們到達拉脫維亞之前逃跑。"
  
  兩個人咯咯地笑著,留下了赤裸、衣衫襤褸、面無表情的囚犯。當他們關上門時,薩姆一動不動地呆了一會兒。他不知道為什麼。他就是不想動,雖然他的思維一點也不混亂。內心深處,他感覺自己強大、有能力、有力量,但他只是站在那裡,只是評估一下局勢。第一個動作只是他的眼睛掃視著他們離開他的房間。
  
  他周圍的小屋遠非他所期望的冷酷而精於算計的主人那樣舒適。米色鋼牆的四個角用螺栓連接到腳下冰冷、光禿禿的地板上。沒有床,沒有廁所,沒有窗戶。只是一扇門,邊緣鎖著,就像牆壁一樣。骯髒的房間裡只有一個孤零零的燈泡,發出昏暗的燈光,給他帶來的感官刺激微乎其微。
  
  山姆並不介意刻意不分散注意力,因為肯珀的禮貌,這將是一種酷刑方法,對於他的人質來說,這是一個完全專注於他的精神能力的好機會。鋼鐵很冷,山姆要么整夜站著,要么把他的屁股凍住。他坐下來,沒有過多考慮自己的困境,對突如其來的寒冷幾乎沒有印象。
  
  "讓一切見鬼去吧,"他告訴自己。 "我是蘇格蘭人,你們這些白痴。你認為我們平常的一天在蘇格蘭短裙裡面穿什麼?當然,他生殖器下的寒冷令人不舒服,但還可以忍受,而這正是這裡所需要的。薩姆希望他上方有一個開關可以關燈。光線乾擾了他的冥想。當船在他身下搖晃時,他閉上眼睛,試圖擺脫劇烈的頭痛,以及指關節在與綁匪的戰鬥中皮膚撕裂的燒傷。
  
  漸漸地,山姆一一關閉了諸如疼痛和寒冷之類的小不便,慢慢地陷入了更強烈的思維循環中,直到他感覺到頭骨中的電流在積聚,就像一條不安的蠕蟲在他的頭骨核心甦醒。一股熟悉的電波穿過他的大腦,其中一些像腎上腺素的溪流一樣滲入他的脊髓。他只感覺眼珠子一熱,神秘的閃電充斥在他的腦海中。薩姆笑了。
  
  當他試圖把注意力集中在克勞斯•肯珀身上時,他的腦海中形成了束縛。不需要在船上找到他,只要說出他的名字就可以了。似乎一個小時過去了,但他仍然無法控製附近的暴君,讓薩姆虛弱不堪,滿頭大汗。挫敗感威脅到了他的自製力和嘗試的希望,但他繼續嘗試。最後,他精神過度緊張,昏了過去。
  
  當薩姆醒來時,房間裡一片漆黑,讓他不確定自己的狀況。任憑他怎麼用力睜大眼睛,漆黑一片,他也什麼也看不見。最終,薩姆開始懷疑自己的心理。
  
  "我是在做夢嗎?"他將手伸到身前,指尖有些不滿足,"我現在是不是受到了這個怪物的影響?"但他不可能。畢竟,當對方掌控局面時,薩姆通常會透過一層薄薄的面紗進行觀察。繼續之前的嘗試,他將自己的思緒像一根搜索觸手一樣伸入黑暗,尋找克勞斯的操控。這是一項難以捉摸的練習,除了遠處激烈討論的聲音和其他人的大聲笑聲之外,什麼也沒有發生。
  
  突然間,他對周圍環境的感知如同一道閃電一般消失了,取而代之的是一種清晰的記憶,直到現在他都沒有懷疑過。薩姆皺起了眉頭,因為他記得自己躺在車間裡臟兮兮的燈下的桌子上,這些燈在車間裡發出令人痛苦的光芒。他回憶起自己在一個裝滿工具和容器的小工作空間中所經歷的酷熱。在他能看到更多之前,他的記憶觸發了另一種感覺,但他的大腦選擇了忘記。
  
  當他躺在又黑又熱的地方時,劇烈的疼痛充滿了他的內耳。在他上方,一滴樹液從桶中漏出,險些擦過他的臉。木桶下方,熊熊的火焰在他記憶中搖曳的幻像中劈啪作響。這是一個強烈的熱源。耳朵深處,一陣尖銳的刺痛讓他痛苦地尖叫起來,黃色的糖漿滴到了他頭邊的桌子上。
  
  Sam屏住了呼吸,意識到這一點湧入了他的腦海。 '琥珀色!有機體鑽進了老混蛋融化的琥珀裡!當然!當它融化的時候,血色生物就能夠自由地逃脫了。雖然,這麼多年過去了,她應該已經死了。我的意思是,古樹的汁液很難被稱為低溫!"薩姆對他的邏輯進行了爭論。當時他在工作室(Calihasa 的所有)的毯子下處於半昏迷狀態,仍在從那艘該死的 DKM Geheimnis 船上的磨難中恢復過來,那艘船把他扔到了外面。
  
  從那時起,伴隨著所有的困惑和痛苦,一切都變得陰暗。但薩姆記得老人跑進來阻止黃色粘液溢出。他還記得老人曾問他是不是從地獄被放逐出來的,屬於誰的。山姆立即對老人的問題回答"珀杜",更多的是一種潛意識的反射,而不是實際的連貫性,兩天后,他就踏上了前往某個偏遠秘密設施的路上。
  
  正是在那裡,薩姆在普渡大學精心挑選的醫生團隊的監督和醫學科學的指導下逐漸艱難地康復,直到他準備好加入普渡大學的Reichtisusis。令他高興的是,正是在那裡,他與尼娜重聚,尼娜是他的愛人,也是他多年來與普渡大學不斷爭吵的對象。
  
  整個幻像只持續了二十秒,但在薩姆看來,他似乎正在實時地重新體驗每一個細節--如果時間的概念存在於這種扭曲的存在感中的話。從逐漸消失的記憶來看,薩姆的推理已經恢復到接近正常狀態。在精神漫遊和物理現實的兩個世界之間,他的感官像調節交流電的槓桿一樣切換。
  
  他回到了房間,他敏感而狂熱的眼睛被一個裸露的電燈泡的微弱光芒照射著。薩姆仰面躺著,腳下冰冷的地板讓他瑟瑟發抖。從肩膀到小腿,皮膚都因鋼鐵般的高溫而麻木。腳步聲越來越接近他所在的房間,但山姆決定扮演負鼠,再次因無法召喚出憤怒的昆蟲之神(他這樣稱呼他)而感到沮喪。
  
  "克利夫先生,我受過足夠的訓練,知道有人在撒謊。你並不比我更無能。"克勞斯漠然地嘀咕道。 "不過,我也知道你想做什麼,我必須說我很佩服你的勇氣。"
  
  薩姆很好奇。他沒有動,問道:"哦,請告訴我,老頭。"山姆•克萊夫用來嘲笑他優雅、近乎女性化的口才,克勞斯對此並不覺得好笑。他的拳頭幾乎因記者的無禮而握緊,但他是一個自我控制的專家,並保持著自己的身材。 "你試圖引導我的想法。要么就是你只是執意要留在我的腦海裡,就像對前女友的一段不好的記憶一樣。"
  
  "就像你知道女孩是什麼一樣,"薩姆高興地嘀咕道。他預計肋骨會受到打擊,頭部會被踢,但什麼也沒發生。
  
  克勞斯拒絕了薩姆煽動復仇的企圖,他澄清道:"我知道你已經抓住了卡利賈薩,克利夫先生。我很榮幸你認為我是一個足夠嚴重的威脅,可以用這個來對付我,但我必須懇求你採取更舒緩的做法。"臨走前,克勞斯對山姆微笑道:"請把你的特殊禮物留給......蜂巢。"
  
  
  第26章
  
  
  "你確實知道普里皮亞季距離這里大約有十四個小時的路程,對嗎?"當普渡潛入基里爾的車庫時,尼娜通知了他。 "更不用說德特勒夫可能還在這裡,從他的屍體並不在我給他最後一擊的地方就可以猜到,對吧?"
  
  "尼娜,親愛的,"珀杜輕聲對她說,"你的信仰在哪裡?更好的是,當事情出錯時,你通常變成的那個厚臉皮的女巫在哪裡?相信我。我知道該怎麼做。不然我們怎麼才能救薩姆呢?"
  
  "是因為薩姆嗎?你確定不是因為琥珀屋?"她呼喚他。珀杜不值得對她的指控做出回應。
  
  "我不喜歡這樣,"她抱怨道,蹲在普渡身邊,掃視著他們不到兩個小時前才剛剛逃離的房子和院子的周圍。 "我有一種不好的預感,他還在那兒。"
  
  珀杜躡手躡腳地靠近基里爾的車庫門,兩片搖搖欲墜的鐵皮勉強用鐵絲和鉸鏈固定到位。門上掛著一根生鏽的粗鐵鍊,距離右門稍微歪斜的位置有幾英寸遠。穀倉裡的裂縫外面一片漆黑。珀杜試圖看看他是否能打破掛鎖,但可怕的吱吱聲促使他放棄了不打擾某個兇殘的鰥夫的嘗試。
  
  "這是一個壞主意,"尼娜堅持說,逐漸對珀杜失去了耐心。
  
  "注意到了,"他心不在焉地說。陷入沉思中,他把手放在她的臀部上,以引起她的注意。 "尼娜,你真是個小女人。"
  
  "謝謝你注意到,"她低聲說道。
  
  "你覺得你的身體能塞進門之間嗎?"他真誠地問道。她挑起一根眉毛,盯著他,沒有說話。事實上,她也想了想,時間已經不多了,而且還要走很遠的路才能到達下一個目的地。最後,她嘆了口氣,閉上眼睛,對自己即將採取的行動表現出先入為主的遺憾。
  
  "我知道我可以信賴你,"他微笑著說。
  
  "住口!"她對他咆哮,懊惱地撅起嘴唇,全神貫注。尼娜向前推進,穿過高高的雜草和帶刺的灌木叢,荊棘刺破了她牛仔褲的厚布料。當她走向雙門拼圖時,她皺著眉頭,咒罵著,嘀咕著,直到到達了她和基里爾那輛破舊的沃爾沃之間的障礙物底部。尼娜用眼睛測量了門之間黑暗縫隙的寬度,向普渡的方向搖了搖頭。
  
  "向前!你會一起來的,"他用嘴唇告訴她,同時從雜草後面向外凝視著德特勒夫。從他的有利位置來看,房子清晰可見,尤其是浴室的窗戶。然而,這種優勢也是一種詛咒,因為這意味著沒有人可以在家觀看他們的比賽。德特勒夫可以很容易地看到他們,就像他們看到他一樣,這就是緊迫性的原因。
  
  "哦天哪,"尼娜低聲說道,她把手臂和肩膀伸進門縫裡,在傾斜的門的粗糙邊緣處畏縮著,當她穿過門時,門的粗糙邊緣摩擦著她的背。 "上帝,我很高興我沒有走另一條路,"她輕聲嘀咕道。 "那罐金槍魚會讓我被一些可怕的東西剝皮,該死!"當她的臀部拖著同樣受傷的手掌拖過那些又小又尖的岩石時,她的眉頭皺得更深了。
  
  珀杜精明的目光從未離開過這座房子,但他還沒有聽到或看到任何提醒他的事情。一想到一名致命的槍手從小屋後門衝出來,他的心就狂跳起來,但他相信尼娜能夠讓他們擺脫困境。另一方面,他擔心基里爾的車鑰匙可能不在點火開關中。當他聽到鐵鍊嘎嘎作響的聲音時,他看到尼娜的臀部和膝蓋進入了縫隙,然後她的靴子消失在黑暗中。不幸的是,他並不是唯一聽到這聲音的人。
  
  "幹得好,親愛的,"他微笑著低聲說道。
  
  進入車內後,尼娜鬆了口氣,因為她試圖打開的車門沒有鎖,但她很快就沮喪地發現鑰匙不在她看到的眾多槍手所建議的任何位置。
  
  "該死,"她嘶嘶地說,翻遍了漁具、啤酒罐和其他一些她根本不想考慮的東西。 "你的鑰匙到底在哪裡,西里爾?瘋狂的俄羅斯老兵除了口袋之外,他們的車鑰匙都放在哪裡呢?"
  
  外面,普渡聽到廚房門關上的聲音。正如他擔心的那樣,德特勒夫出現在拐角處。珀杜平躺在草地上,希望德特勒夫出去是為了一些微不足道的事情。但德國巨人繼續朝車庫走去,尼娜顯然在車庫裡找不到車鑰匙。他的頭裹著某种血淋淋的布,遮住了他的眼睛,是尼娜用剪刀刺穿的。珀杜知道德特勒夫對他懷有敵意,因此決定分散他對尼娜的注意力。
  
  "我希望他身上沒有帶那把該死的槍。"普渡嘟囔著,跳到一個顯眼的位置,向遠處的船庫走去。不久之後,他聽到槍聲,感到肩膀一陣灼熱的震動,還有一聲從他耳邊呼嘯而過。 "糟糕!"他絆倒時尖叫起來,但跳起來繼續走。
  
  尼娜聽到了槍聲。她盡力不驚慌,抓起了一把小切刀,刀放在乘客座位後面的地板上,那裡堆放著漁具。
  
  "我希望這些子彈都沒有殺死我的前男友德特勒夫,否則我就會用這把小萬能鑰匙剝你的屁股,"她笑著說,打開車頂上的車頭燈,彎下腰去夠電線。方向盤下方。她無意重燃與戴夫•珀杜過去的戀情,但他是她最好的兩個朋友之一,儘管他總是讓她陷入危及生命的境地,但她很崇拜他。
  
  在到達船庫之前,普渡意識到他的手著火了。當他跑向建築物的掩護處時,一股溫暖的血液順著他的肘部和手流下來,但當他終於能夠環顧四周時,另一個可怕的驚喜正在等待著他。德特勒夫根本沒有追擊他。德特勒夫不再認為自己有危險,他把格洛克手槍裝進皮套,朝搖搖欲墜的車庫走去。
  
  "不好了!"珀杜喘著氣。然而,他知道德特勒夫無法通過鎖鏈門之間的狹窄縫隙到達尼娜身邊。它令人印象深刻的尺寸也有其缺點,對於身材嬌小、傲慢的尼娜來說,它是一個救星,她在裡面用出汗的手給汽車接線,幾乎沒有燈光。
  
  珀杜感到沮喪和受傷,無助地看著德特勒夫檢查鎖和鏈條,看看是否有人可以撬開它。 "他可能認為我是這裡唯一的人。天哪,我希望如此。"珀杜想道。當德國人擺弄車庫門時,珀杜溜進屋,盡可能多地拿走他們的東西。尼娜的筆記本電腦包裡還有她的護照,他發現了薩姆的護照。在房間裡床邊的椅子上,珀杜從德國人的錢包裡取出現金和一張美國運通金卡。
  
  如果德特勒夫相信珀杜將尼娜留在城裡並會回來與他一起結束戰鬥,那就太好了;當億萬富翁從廚房的窗戶看著德國人思考當前的情況時,他滿懷希望。珀杜感覺自己的手已經麻木了,失血過多,頭暈目眩,於是用僅剩的力氣偷偷溜回了船庫。
  
  "快點,尼娜,"他低聲說道,摘下眼鏡擦拭它們,並用襯衫擦掉臉上的汗水。讓珀杜鬆了口氣的是,德國人決定不再徒勞地闖入車庫,主要是因為他沒有掛鎖的鑰匙。當他戴上眼鏡時,他看到德特勒夫朝他走來。 "他會來確定我死了!"
  
  從大鰥夫的身後,點火的聲音響徹整個晚上。德特勒夫轉身匆匆回到車庫,拔出手槍。珀杜決心讓德特勒夫遠離尼娜,即使這會讓他付出生命的代價。他再次從草地上跳出來並尖叫起來,但當汽車試圖再次啟動時,德特勒夫無視了他。
  
  "別淹沒她,尼娜!"當德特勒夫用巨大的手抓住鏈條並開始把門推到一邊時,珀杜只能喊出這句話。我不會給你鍊子。它既舒適又厚實,比脆弱的鐵門安全得多。門外,發動機再次轟鳴,但片刻後就熄滅了。現在,午後的空氣中只剩下德國鐘聲猛烈的關門聲。當德特勒夫拆除整個裝置時,發出一聲金屬撕裂聲,將門從脆弱的鉸鏈上扯下來。
  
  "我的天啊!"珀杜呻吟著,拼命想要拯救他心愛的妮娜,但他卻無力逃跑。當發動機再次轟鳴時,他看著車門像樹葉從樹上掉下來一樣破碎。當德特勒夫推開第二扇門時,"沃爾沃"在尼娜腳下發出尖叫,向前衝去。
  
  "謝謝你哥們!"妮娜一邊說,一邊踩下油門,鬆開離合器。
  
  當那輛舊車全速撞向德特勒夫時,普渡只看到德特勒夫的身體崩潰了,在速度的作用下,他的身體被甩向一側幾英尺。那輛四四方方、醜陋的棕色轎車滑過泥濘的草坪,朝珀杜攔住她的地方駛去。當汽車幾乎停下來時,尼娜打開了乘客車門,剛好足夠珀杜在她被扔到街上之前跳到座位上。
  
  "你還好嗎?珀杜!你還好嗎?他打你哪兒了?她繼續對著運轉的發動機大喊。
  
  "我會沒事的,親愛的,"珀杜不好意思地微笑著,握緊了他的手。 "真幸運,第二顆子彈沒有擊中我的頭骨。"
  
  "我很幸運,十七歲的時候我就學會瞭如何啟動汽車,給來自格拉斯哥的一個該死的惡霸留下深刻的印象!"她自豪地補充道。 "珀杜!"
  
  "繼續前進,尼娜,"他回答道。 "盡快讓我們越過邊境到達烏克蘭。"
  
  "只要基里爾的舊老爺車能撐過這次旅程,"她一邊檢查燃油表,一邊嘆了口氣,因為油表快要溢出了。珀杜展示了德特勒夫的信用卡,並在痛苦中微笑,尼娜則爆發出勝利的笑聲。
  
  "把那個給我!"她笑了。 "然後休息一下。我們一到下一個城鎮我就給你買繃帶。從那裡開始,我們不會停下來,直到距離魔鬼大鍋只有一臂之遙,並把山姆帶回來。"
  
  珀杜不明白最後一部分。他已經睡著了。
  
  
  第27章
  
  
  在拉脫維亞的里加,克勞斯和他的小船員們在下一段旅程中靠岸。幾乎沒有時間為從琥珀屋獲取和運輸面板做好一切準備。時間已經不多了,而且肯珀是一個非常不耐煩的人。他在甲板上大喊命令,而山姆則在他的鋼鐵監獄裡聆聽著。肯珀的用詞讓山姆深深地困擾著--蜂巢--這個想法讓他不寒而栗,但更重要的是因為他不知道肯珀在做什麼,而這足以成為情緒混亂的理由。
  
  薩姆不得不屈服;他很害怕。簡單明了,拋開形象和自尊,他對即將發生的事情感到震驚。從他得到的一點信息來看,他已經覺得自己這次得救了。之前很多次他都設法避免了他所害怕的死亡,但這一次不同。
  
  "你不能放棄,克利夫,"他責備自己,從沮喪和絕望的深淵中走出來。 "這種失敗主義的狗屎不適合像你這樣的人。在你被困的傳送船上,還有什麼傷害可以超越地獄呢?他們知道當她一遍又一遍地穿過同樣的身體陷阱進行地獄般的旅程時,你經歷了什麼嗎?但當薩姆稍微思考一下自己的訓練時,他很快意識到自己不記得自己被關押在 DKM Geheimnis 時發生了什麼。他所記得的是這件事在他的靈魂深處造成的深深的絕望,這是整個事件中他仍然能有意識地感受到的唯一殘餘。
  
  在他頭頂上,他能聽到人們正在將重型設備卸到某種大型重型車輛上。如果山姆不了解的話,他一定會猜到那是一輛坦克。腳步聲很快,就到了他的房間門口。
  
  機不可失,失不再來,他告訴自己,鼓起勇氣嘗試逃跑。如果他能操縱那些追隨他的人,他就可以在不被發現的情況下離開船。外面的鎖咔噠一聲。當他準備跳下去時,他的心劇烈地跳動著。當門打開時,克勞斯•肯珀本人微笑著站在那裡。薩姆衝上前去抓住那個可怕的綁匪。克勞斯說:"24-58-68-91"。
  
  薩姆的攻擊立刻停止,倒在了目標腳下的地板上。 Sam的額頭上閃爍著困惑和憤怒,但無論他如何努力,他都無法移動任何一塊肌肉。從他赤裸、傷痕累累的身體中,他只能聽到一個掌握著致命信息的非常危險的人得意的笑聲。
  
  "我會告訴你什麼,克利夫先生,"肯珀以令人惱火的平靜語氣說道。 "因為你表現出瞭如此大的決心,所以我會告訴你剛剛發生在你身上的事情。但!"他就像一位未來的老師憐憫一個不良學生一樣居高臨下。 "但是......你必須同意不再讓我有任何理由擔心你無情而荒謬地試圖逃離我的公司。我們姑且稱之為...專業禮貌。你會停止你幼稚的行為,作為回報,我將給予你長久以來的採訪機會。"
  
  "對不起。我不採訪豬,"薩姆反駁道。 "像你這樣的人永遠不會從我這裡得到任何宣傳,所以滾吧。"
  
  "再次,我將再給你一次機會,重新思考你的適得其反的行為。"克勞斯嘆了口氣,重複道。 "簡單來說,我會用你的同意換取只有我自己擁有的信息。你們記者不渴嗎......怎麼說呢?感覺? "
  
  薩姆閉嘴了。不是因為他固執,而是因為他對這個提議深思熟慮了。 "讓那個混蛋相信你是正派的,有什麼壞處呢?"無論如何,他都打算殺了你。你不妨多了解一下你一直渴望解開的謎題。"他決定道。此外,這比你被敵人毆打時拿著風笛在大家面前走來走去要好。拿著這個。暫時就拿這個吧。"
  
  "如果我拿回我的衣服,你們就達成交易了。雖然我認為你應該因為看自己沒有太多東西而受到懲罰,但我確實更喜歡在這麼冷的時候穿褲子,"薩姆取笑他。
  
  克勞斯已經習慣了記者不斷的辱罵,不再那麼容易生氣了。一旦他意識到言語欺凌是山姆•克萊夫的防禦系統,如果沒有回報,很容易讓他走。 "當然。我會讓你把這歸咎於寒冷,"他反駁道,指著Sam明顯害羞的生殖器。
  
  肯珀沒有意識到他的反擊的效果,轉身要求將山姆的衣服歸還給他。他被允許打掃衛生、穿好衣服,然後和肯珀一起開著他的SUV。從裡加出發,他們必須跨越兩個邊境前往烏克蘭,後面跟著一輛巨大的軍用戰術車輛,車上載著一個專門設計用於裝載琥珀屋剩餘寶貴面板的集裝箱,這些面板將由薩姆的助手歸還。
  
  "令人印象深刻,"薩姆在當地船站附近與黑太陽號的指揮官會合時告訴肯珀。肯珀目睹了一個由兩個液壓桿控制的大型有機玻璃集裝箱從波蘭遠洋輪的傾斜甲板轉移到一輛巨大卡車上。 "這是什麼車?"他邊走邊觀察這輛巨大的混合動力卡車,問道。
  
  "這是 Enrik Hubsch 的原型,他是我們隊伍中一位才華橫溢的工程師。"Kemper 在陪伴 Sam 時吹噓道。 "我們以 20 世紀 60 年代末的一輛美國製造的福特 XM656 卡車為模型。然而,按照真正的德國風格,我們對它進行了極大的改進,擴大了原來的設計,將平檯面積增加了10米,並沿車軸焊接了鋼筋,你明白嗎?"
  
  肯珀自豪地指著重型輪胎上方的結構,這些輪胎成對地沿著汽車的整個長度運行。 "車輪之間的距離經過巧妙計算,可以支撐集裝箱的準確重量,其設計特點可以避免水箱振動造成的不可避免的晃動,從而在卡車移動時保持卡車的穩定性。"
  
  "事實上,你需要一個巨大的水族館嗎?"當他們看著一箱巨大的水被吊到軍用級貨運怪物的背上時,薩姆問道。厚實的防彈外層有機玻璃在四個角上分別用彎曲的銅板連接。水自由流過十二個狹窄的隔間,這些隔間也襯有銅。
  
  準備了橫跨立方體寬度的槽,以便可以將一塊琥珀面板插入每個槽中,並與下一塊分開存放。當肯珀解釋這個裝置及其用途時,薩姆忍不住對一小時前在他的船艙門外發生的事件感到著迷。他很想提醒肯珀透露他的承諾,但現在,他通過與他一起玩耍來緩和他們混亂的關係。
  
  "水里有某種化學物質嗎?"他問肯珀。
  
  "不,只是水,"德國指揮官直截了當地回答。
  
  薩姆聳聳肩:"那這些白開水有什麼用呢?這對琥珀屋裡的面板有什麼影響?"
  
  肯珀笑了。 "將其視為一種威懾。"
  
  薩姆對上他的目光,漫不經心地問道:"比如說,阻止一群蜂巢?"
  
  "太戲劇化了,"肯珀回答道,當工人們用纜繩和布固定集裝箱時,他自信地交叉著雙臂。 "但你並不完全錯,克利夫先生。這只是一個預防措施。除非我有認真的選擇,否則我不會冒險。"
  
  "注意到了,"Sam和藹地點點頭。
  
  他們一起看著肯珀的人完成裝載過程,但兩人都沒有交談。在內心深處,薩姆很想進入肯珀的思想,但他不僅無法讀懂思想,而且納粹公關人員已經知道薩姆的秘密--而且顯然還知道更多。偷看是多餘的。薩姆對這個小團隊的工作方式感到有些不尋常。沒有特定的主人,但每個人的行動都彷彿受到某種命令的引導,以確保各自的任務順利進行並同時完成。令人驚奇的是,他們行動迅速、高效,而且沒有任何言語交流。
  
  "來吧,克利夫先生,"肯珀堅持道。 "該走了。我們需要穿越兩個國家,時間很少。運載如此脆弱的貨物,我們將無法在 16 小時內穿越拉脫維亞和白俄羅斯。"
  
  "他媽的!我們會多麼無聊?"薩姆驚呼道,他已經厭倦了這種前景。 "我連雜誌都沒有。而且,這麼長的路,我大概能讀完整本聖經了!"
  
  當他們爬進米色SUV時,肯珀笑著拍著手。 "現在讀這篇文章將是對時間的巨大浪費。這就像閱讀現代小說來確定瑪雅文明的歷史一樣!"
  
  他們走到一輛停在卡車前面的車輛後面,引導卡車沿著第二條路線前往拉脫維亞-白俄羅斯邊境。當他們以蝸牛般的速度起步時,豪華的車內開始充滿涼爽的空氣,伴隨著輕柔的古典音樂,緩解了正午的炎熱。
  
  "我希望你不要介意莫扎特,"肯珀出於禮貌說道。
  
  "一點也不,"薩姆接受了禮節。 "雖然我自己更多的是ABBA的支持者。"
  
  肯珀再一次被山姆的冷漠態度逗樂了。 "真的嗎?你玩!"
  
  "我不知道,"薩姆堅持道。 "你知道,菜單上的瑞典復古流行音樂和即將到來的死亡有一種不可抗拒的魅力。"
  
  "如果你這麼說的話,"肯珀聳聳肩。他明白了這個暗示,但並不急於滿足薩姆•克里夫對當前話題的好奇心。他很清楚,記者對自己身體對這次襲擊的無意識反應感到震驚。他向山姆隱瞞的另一個事實是有關卡利賈薩的信息以及等待著他的命運。
  
  當他們穿越拉脫維亞其他地區時,兩人幾乎沒有說話。肯珀打開他的筆記本電腦,為薩姆無法從座位上看到的未知目標繪製出戰略位置。但他知道這一定是邪惡的--而且必須包括他在邪惡指揮官的邪惡計劃中所扮演的角色。山姆則沒有去詢問那些佔據他腦海的緊迫問題,而是決定花時間放鬆一下。畢竟,他很確定自己短時間內不會再有這樣的機會了。
  
  越過白俄羅斯邊境後,一切都發生了變化。離開裡加後,肯珀第一次給山姆喝了一杯酒,考驗了這位在英國備受推崇的調查記者的身體耐力和意志力。薩姆爽快地答應了,並收到了一罐密封的可口可樂。肯珀也喝了一杯,讓山姆放心,他是被騙喝了加糖的飲料。
  
  "普羅斯特!"薩姆說道,然後一口氣喝光了四分之一罐,享受著飲料的氣泡味道。當然,肯珀一直在喝他的酒,同時保持著他精緻的鎮靜。 "Klaus,"Sam突然轉向俘虜他的人。現在乾渴已解,他鼓起全部勇氣。 "如果你願意的話,這些數字是騙人的。"
  
  肯珀知道他必須向薩姆解釋。畢竟,這位蘇格蘭記者無論如何也活不到第二天,而且他表現得很好。不幸的是,他最終以自殺結束了自己的生命。
  
  
  第28章
  
  
  在前往普里皮亞特的路上,尼娜在弗洛瓦維克給沃爾沃油箱加滿油後開了幾個小時的車。她用德特勒夫的信用卡給普渡買了一個急救箱來治療他手臂上的傷口。在陌生的城市尋找藥店是一條彎路,但卻是必要的。
  
  儘管綁架薩姆的人把她和珀杜帶到了切爾諾貝利的石棺--不幸的反應堆 4 號的埋葬地--但她仍然記得米拉發來的無線電消息。它提到了1955年的普里皮亞季,這個詞自從她寫下它以來就一直沒有軟化過。不知何故,它從其他短語中脫穎而出,彷彿閃爍著希望。它需要被揭示,所以尼娜在過去的幾個小時裡試圖弄清楚它的含義。
  
  她不知道任何與 1955 年相關的重要信息,關於位於禁區並在反應堆事故後被疏散的鬼城。事實上,她懷疑普里皮亞季在 1986 年臭名昭著的撤離之前是否曾參與過任何重要事件。這些話一直縈繞在這位歷史學家的心頭,直到她看了看手錶,確定自己開車了多長時間,並意識到 1955 年可能指的是一個時間,而不是一個日期。
  
  起初她以為這可能是遙不可及的,但這就是她所擁有的一切。如果她在晚上 8 點之前到達普里皮亞特,她不太可能有足夠的時間睡個好覺,考慮到她已經感到疲勞,這是一個非常危險的前景。
  
  在穿過白俄羅斯的黑暗道路上,情況可怕而孤獨,珀杜在她旁邊的乘客座位上打著安眠藥睡著了。讓她繼續前進的是希望,如果她現在不動搖的話,她仍然可以拯救薩姆。基里爾舊車儀表板上的小數字時鐘以怪異的綠色顯示時間。
  
  02:14
  
  她渾身酸痛,疲憊不堪,但她還是把煙放進嘴裡,點燃,深呼吸了幾口,讓肺部充滿了緩慢的死亡。這是她最喜歡的感覺之一。搖下車窗是個好主意。夜晚寒冷的空氣猛烈地吹來,讓她恢復了一些活力,儘管她希望自己能帶一瓶濃咖啡因來保持體力。
  
  從周圍的土地上,在荒涼的道路兩旁的黑暗中,她可以聞到泥土的味道。穿過蒼白的混凝土蜿蜒駛向波蘭和烏克蘭邊境,汽車用磨損的橡膠輪胎哼唱著一首憂鬱的輓歌。
  
  "天哪,這看起來就像煉獄,"她抱怨道,把用完的煙蒂扔進了外面那片令人心生遺忘的地方。 "我希望基里爾你的收音機能正常工作。"
  
  隨著尼娜的一聲令下,旋鈕"咔噠"地轉動起來,微弱的光芒宣告收音機裡有生命了。 "天哪,是啊!"她微笑著,用疲倦的眼睛看著路,同時用手轉動另一個轉盤尋找合適的電台來收聽。車裡唯一的揚聲器,也就是她車門上的揚聲器,正在播放一個調頻電台。但尼娜今晚並不挑剔。她迫切需要陪伴,任何陪伴,來撫慰她迅速增長的陰鬱情緒。
  
  大多數時候,珀杜都處於昏迷狀態,她必須做出決定。他們正在前往距烏克蘭邊境 25 公里的小鎮海烏姆 (Chelm) 的途中,並在小屋裡睡了一會兒。當他們於下午 2:00 到達邊境時,尼娜確信他們會在約定時間到達普里皮亞特。她唯一關心的是如何進入切爾諾貝利周圍禁區內設有檢查站的鬼城,但她幾乎不知道米拉即使在最嚴酷的被遺忘者營地裡也有朋友。
  
  
  ** **
  
  
  在海烏姆一家奇特的家庭汽車旅館睡了幾個小時後,面容煥然一新的尼娜和精力充沛的珀杜從波蘭邊境上路,前往烏克蘭。 13:00剛過,他們到達科韋利,距離目的地大約5個小時。
  
  "聽著,我知道我幾乎在整個旅程中都不是我自己,但你確定我們不應該只是去這個石棺,而不是在普里皮亞季追趕我們的尾巴嗎?"珀杜問尼娜。
  
  "我理解你的擔憂,但我強烈感覺這個信息很重要。不要讓我解釋它或理解它,"她回答道,"但我們需要理解為什麼米拉提到它。"
  
  珀杜看上去很震驚。 "你確實意識到米拉的傳送直接來自鳳凰社,對吧?"他不敢相信尼娜決定落入敵人的手中。儘管他非常信任她,但他無法理解她這樣做的邏輯。
  
  她專注地看著他。 "我告訴過你我無法解釋。只是......"她猶豫著,懷疑自己的猜測,"......相信我。如果我們遇到麻煩,我會第一個承認我搞砸了,但這次廣播的時間安排感覺有些不同。"
  
  "女性的直覺,對嗎?"他咯咯笑起來。 "我還不如在格丁尼亞讓德特勒夫朝我的頭部開槍。"
  
  "上帝啊,珀杜,你能多支持一點嗎?"她皺起眉頭。 "不要忘記我們最初是如何進入這個領域的。當你與那些混蛋戰鬥第一百次時,薩姆和我必須再次幫助你!"
  
  "我與這件事無關,親愛的!"他嘲笑她。 "當我忙於自己的事情,試圖去哥本哈根度假時,那個婊子和她的黑客伏擊了我,看在上帝的份上!"
  
  尼娜簡直不敢相信自己的耳朵。珀杜神誌不清,表現得像一個她以前從未見過的緊張的陌生人。當然,他曾被超出他控制範圍的特工拖進琥珀屋,但他以前從未像這樣被炸過。尼娜對這種緊張的沉默感到厭惡,她打開收音機並降低了音量,以便在車內提供第三個更愉快的存在。此後她什麼也沒說,讓普渡大學默默地思考,同時她試圖理清自己荒謬的決定。
  
  他們剛剛經過薩尼小鎮,收音機裡的音樂開始時隱時現。普渡忽略了突如其來的變化,盯著窗外平淡無奇的風景。通常妮娜都會因為這樣的干擾而惱火,但她不敢關掉收音機,陷入普渡的沉默之中。隨著聲音的繼續,聲音變得越來越大,直到變得無法忽視。一首熟悉的曲調,最後一次在格丁尼亞的短波廣播中聽到,從她旁邊破舊的揚聲器中傳出,表明正在傳出。
  
  "米拉?"妮娜低聲說道,半是害怕,半是興奮。
  
  當普渡帶著驚訝和憂慮聆聽著慢慢消逝的旋律時,他那張冷漠的臉也變得明亮起來。當靜電干擾了電波時,他們交換了懷疑的眼神。尼娜檢查了頻率。 "這不符合他的正常頻率,"她說。
  
  "你是什麼意思?"他問道,聽起來更像是他自己。 "這不是你以前調的地方嗎?"他指著一個距離德特勒夫過去調到數字電台的地方很遠的箭頭問道。尼娜搖了搖頭,這讓普渡更加好奇了。
  
  "為什麼他們應該有差異......?"她想問,但當普渡回答說:"因為他們躲起來了。"她明白了這一點。
  
  "是的,我就是這麼想的。但為什麼?"她想知道。
  
  "聽著,"他興奮地嘶啞地說,振作起來聽。
  
  女聲聽起來很堅決,但很平靜。 "鰥夫"。
  
  "是德特勒夫!"尼娜告訴普渡大學。 "他們將權力移交給德特勒夫。"
  
  短暫的停頓後,一個模糊的聲音繼續說道:"啄木鳥,八點三十分。"揚聲器中發出一聲巨響,但傳輸並未完成,只剩下白噪聲和靜電干擾。當無線電波嘶嘶地進入當地電台的當前傳輸時,尼娜和珀杜目瞪口呆地思考剛剛發生的事情純屬偶然。
  
  "啄木鳥到底是什麼?我猜他們希望我們八點半到達那裡,"珀杜建議道。
  
  "是的,關於前往普里皮亞季的消息是在七點五十五分,所以他們改變了地點並調整了到達那裡的時間。現在比之前晚不了多少,所以據我了解,啄木鳥離普里皮亞季並不遠。"尼娜大膽地說。
  
  "天哪,我希望我有一部電話!你有電話嗎?"他問。
  
  "我可以--如果它還在我的筆記本電腦包裡,那是你從基里爾家裡偷來的,"她回答道,回頭看了看後座的拉鍊蓋。珀杜向後伸手,翻遍了包的前袋,翻遍了筆記本、鋼筆和眼鏡。
  
  "明白了!"他笑了。 "現在,我希望它已經加載了。"
  
  "事情就應該這樣,"她說,順便去看了一下。 "這至少會持續接下來的兩個小時。繼續。找到我們的啄木鳥,老頭。"
  
  "就在上面,"他回答道,一邊瀏覽互聯網,尋找附近有類似暱稱的東西。當他們迅速接近普里皮亞季時,午後的陽光照亮了淺棕灰色的平坦地貌,將其變成了怪異的黑色巨人守衛塔。
  
  "這感覺太糟糕了,"尼娜眼睛盯著周圍的風景說道。 "看,珀杜,這是蘇聯科學的墳墓。你幾乎可以感覺到大氣中失去的光芒。"
  
  "這一定是輻射在說話,尼娜,"他開玩笑說,引來歷史學家的笑聲,歷史學家很高興老珀杜回來了。 "我得到它"。
  
  "我們去哪?"她問。
  
  "普里皮亞季以南,切爾諾貝利方向。"他漫不經心地指出。尼娜揚起一邊眉毛,表示她不願意前往烏克蘭這片具有破壞性和危險性的土地。但最終,她知道他們必須離開。畢竟,它們已經在那裡了--受到 1986 年之後留下的放射性物質殘留物的污染。珀杜檢查了手機上的地圖。 "從普里皮亞季繼續直行。所謂的"俄羅斯啄木鳥"就在周圍的森林裡,"他在座位上向前傾身向上看。 "夜晚即將來臨,我的愛人。她也會冷。"
  
  "什麼是俄羅斯啄木鳥?我會尋找一隻大鳥來修補當地道路上的漏洞或類似的東西嗎?"她咯咯笑起來。
  
  "這實際上是冷戰的遺跡。這個綽號來自......你會欣賞它的......神秘的無線電干擾在 80 年代干擾了整個歐洲的廣播,"他分享道。
  
  "無線電又出現幻影了,"她搖著頭說道。 "這讓我想知道我們是否每天都被隱藏的頻率所編程,充滿了意識形態和宣傳,你知道嗎?不知道我們的觀點可以通過潛意識信息來塑造......"
  
  "這裡!"他突然驚呼道。 "一個秘密軍事基地,大約 30 年前蘇聯軍方曾在這裡進行過廣播。它被稱為 Duga-3,這是一種最先進的雷達信號,他們用它來檢測潛在的彈道導彈攻擊。"
  
  從普里皮亞季,可怕的景象清晰可見,令人著迷且怪誕。在夕陽的照耀下,一排一模一樣的鋼塔靜靜地矗立在受輻射的森林樹頂上,排列在廢棄的軍事基地上。 "也許你是對的,尼娜。看看她的巨大尺寸。這裡的發射器可以很容易地操縱無線電波來改變思維方式。"他假設道,同時對令人毛骨悚然的鋼筋牆感到敬畏。
  
  尼娜看了一眼她的數字手錶。 "快到點了。"
  
  
  第29章
  
  
  整個紅森林大部分都長滿了松樹,它們的土壤與以前森林的墳墓覆蓋的土壤相同。由於切爾諾貝利災難,以前的植被被推土機毀壞並掩埋。厚厚的土層下的紅鬆骨架孕育了當局種植的新一代松樹。當尼娜把車停在廢棄建築群入口處破舊的鋼門前時,一盞沃爾沃前燈(右側的遠光燈)照亮了紅森林沙沙作響的樹幹。兩扇門被漆成綠色,並飾有蘇聯星星,兩扇門傾斜,幾乎被搖搖欲墜的木柵欄連在一起。
  
  "天哪,這太令人沮喪了!"尼娜注意到了這一點,她靠在方向盤上,以便更好地觀察幾乎看不見的周圍環境。
  
  "我想知道我們應該去哪裡,"珀杜一邊說,一邊尋找生命跡象。然而,唯一的生命跡像是普渡在前往入口的路上看到的數量驚人的野生動物,例如鹿和海狸。
  
  "我們進去等著吧。我最多給他們 30 分鐘的時間,然後我們就可以擺脫這個死亡陷阱,"尼娜說。汽車行駛得很慢,沿著搖搖欲墜的牆壁緩慢行駛,褪色的蘇聯時代宣傳品與搖搖欲墜的磚石建築分開。 Duga-3軍事基地死氣沉沉的夜晚,只能聽到輪胎的嘎吱聲。
  
  "尼娜,"珀杜輕聲說道。
  
  "是的?"她回答道,對那輛廢棄的威利斯吉普車著迷。
  
  "妮娜!"他看著前方,大聲說道。她猛踩剎車。
  
  "他媽的!"當汽車的格柵停在距一位身材高大、瘦削、穿著靴子和白色連衣裙的巴爾幹美女幾英寸遠時,她尖叫起來。 "她在路中間做什麼?"女人淡藍色的眼睛透過汽車前燈的光束,刺穿了尼娜漆黑的目光。她輕輕一揮手,向他們招手,轉身給他們帶路。
  
  "我不相信她,"尼娜低聲說道。
  
  "妮娜,我們到了。我們正在等待。我們已經深陷泥潭了。我們別讓這位女士久等了。"當他看到這個漂亮的小故事撅起嘴時,他笑了。 "來。這是你的主意。"他給了她一個鼓勵的眼色,然後下了車。尼娜把筆記本電腦包挎在肩上,跟在普渡大學後面。金發青年沒有說話,兩人跟在她身後,時不時地對視一眼,尋求支持。最後,尼娜屈服了,問道:"你是米拉嗎?"
  
  "沒有。"女子沒有回頭,淡淡的回答。他們爬了兩層樓梯,進入了一個看起來像是過去時代的自助餐廳的地方,刺眼的白光從門口照進來。她打開門,為尼娜和珀杜打開門,尼娜和珀杜不情願地走了進來,眼睛一直盯著她。
  
  "這是米拉,"她告訴蘇格蘭客人,並退後一步,展示了五名男子和兩名女子拿著筆記本電腦坐成一圈。 "它代表"列昂尼德•利奧波德•阿爾法軍事索引"。
  
  每個人都有自己的風格和目的,他們輪流佔據唯一的廣播控制室。 "我是埃琳娜。這些是我的伙伴,"她用濃重的塞爾維亞口音解釋道。 "你是鰥夫嗎?"
  
  "是的,是的,"尼娜在珀杜還沒來得及回答之前就回答道。 "我是他的同事,古爾德博士。你可以叫我尼娜,這是戴夫。"
  
  "我們本來希望你能來。有件事要警告你。"圈子裡的一名男子說道。
  
  "關於什麼?"妮娜低聲說道。
  
  其中一名婦女坐在控制面板的一個孤立的隔間裡,聽不到他們的談話。 "不,我們不會干涉她的轉會。別擔心。"埃琳娜微笑道。 "這是尤里。他來自基輔。
  
  尤里舉起手打招呼,但仍繼續工作。他們都在 35 歲以下,但都有相同的紋身--尼娜和珀杜在門外看到的星星,下面有俄語銘文。
  
  "很酷的墨水。"尼娜指著埃琳娜脖子上的墨水讚許地說。 "這說什麼?"
  
  "哦,上面寫著Red Army 1985......嗯,"紅軍"和出生日期。我們的星星旁邊都有我們的出生年份。"她害羞地笑了,聲音如絲,強調了她話語的清晰度,這使她比她的外表更有吸引力。
  
  "這是米拉的縮寫,"妮娜問道,"列昂尼德是誰......?"
  
  艾琳娜反應很快。 "列昂尼德•利奧波德是二戰期間出生於德國的烏克蘭特工,他在拉脫維亞海岸的大規模自殺事件中倖存下來。列昂尼德殺死了船長,並用無線電通知了潛艇指揮官亞歷山大•馬里內斯科號。"
  
  珀杜用手肘碰了碰尼娜:"馬里內斯科是基里爾的父親,還記得嗎?"
  
  尼娜點點頭,想听埃琳娜說更多。
  
  "當列昂尼德被送往古拉格時,馬里內斯科的人拿走了琥珀屋的碎片並把它們藏了起來。當他在紅軍審訊室時,被黨衛軍豬卡爾•肯珀槍殺。這個納粹敗類不應該出現在紅軍設施裡!"艾琳娜以她高貴的舉止生氣了,看上去很沮喪。
  
  "天哪,珀杜!"妮娜小聲說道。 "列昂尼德是一名有記錄的士兵!德特勒夫胸前別著一枚獎牌。"
  
  "所以你不隸屬於黑日教團?" - 真誠地問珀杜。在充滿敵意的目光下,全班人都對他進行訓斥和咒罵。他沒有說方言,但很明顯他們的反應並不好。
  
  "鰥夫並不意味著被冒犯,"尼娜插嘴道。 "嗯,一位不知名的特工告訴他,你的無線電通訊來自黑日最高指揮部。但我們被很多人欺騙了,所以我們真的不知道發生了什麼。你看,我們不知道誰服務什麼。"
  
  妮娜的話得到了米拉一行人的點頭認可。他們立即接受了她的解釋,所以她敢於提出緊迫的問題。 "但是紅軍不是九十年代初就解散了嗎?還是只是為了表達你的虔誠?"
  
  尼娜的問題得到了一位三十多歲的引人注目的男人的回答。 "希特勒那個混蛋自殺後,黑太陽騎士團不是就解體了嗎?"
  
  "不,下一代追隨者仍然活躍,"普渡大學回答道。
  
  "就是這樣,"那人說。 "紅軍仍在與納粹作戰;只是這是在一場舊戰爭中作戰的新一代特工。紅色與黑色。"
  
  "這是米莎,"埃琳娜出於對陌生人的禮貌插話道。
  
  "我們都接受過軍事訓練,就像我們的父輩和他們的父輩一樣,但我們在新世界最危險的武器--信息技術的幫助下進行戰鬥,"米沙宣講道。他顯然是一位領導者。 "米拉是新沙皇邦巴,寶貝!"
  
  隊伍中響起了勝利的歡呼聲。珀杜又驚訝又不解,看著微笑的妮娜,小聲問道:"請問沙皇邦巴是什麼?"
  
  "人類歷史上只有最強大的核武器爆炸過,"她眨了眨眼。 "氫彈;我相信它在六十年代的某個時候經過了測試。"
  
  "他們都是好人,"珀杜開玩笑地說,並確保壓低聲音。妮娜微笑著點點頭。 "我很高興我們沒有深入敵後。"
  
  等大家平靜下來後,埃琳娜給珀杜和尼娜提供了黑咖啡,兩人感激地接受了。這是一次異常漫長的旅行,更不用說他們還要應對的情感壓力了。
  
  "埃琳娜,我們有幾個關於米拉以及她與琥珀屋遺蹟的聯繫的問題,"普渡恭敬地詢問。 "我們必須在明晚之前找到這件藝術品,或者它剩下的東西。"
  
  "不!哦不,不!"米莎坦然抗議。他命令埃琳娜走到沙發上,坐在那些被誤導的顧客對面。 "沒有人會從她的墳墓中奪走琥珀屋!絕不!如果你想這樣做,我們將不得不對你採取嚴厲的措施。"
  
  艾琳娜試圖讓他平靜下來,其他人站了起來,圍住了米莎和陌生人坐的狹小空間。當他們都拔出武器時,尼娜握住了珀杜的手。錘子被拉回時發出的可怕的咔噠聲證明了米拉是多麼認真。
  
  "好吧,放鬆點。讓我們無論如何討論替代方案,"珀杜建議道。
  
  最先做出回應的是艾琳娜輕柔的聲音。 "看,上次有人偷走了這部傑作的一部分時,第三帝國幾乎摧毀了所有人的自由。"
  
  "如何?"珀杜問道。當然,他有一個想法,但他還無法意識到其中隱藏的真正威脅。尼娜只想把笨重的手槍收起來,這樣她就可以放鬆一下,但米拉成員卻沒有讓步。
  
  在米莎再次長篇大論之前,埃琳娜用迷人的揮手懇求他稍等。她嘆了口氣,繼續道:"當初製作琥珀屋所用的琥珀,是來自巴爾乾地區的。"
  
  "我們知道琥珀裡有一種古老的有機體--卡利查斯。"尼娜輕聲打斷道。
  
  "你知道她是做什麼的嗎?"米莎無法抗拒。
  
  "是的,"尼娜確認道。
  
  "那你到底為什麼要把它給他們?你瘋了?你們都是瘋狂的人!你們,西方,還有你們的貪婪!你們都是錢妓女!"米莎無法控制的憤怒對尼娜和珀杜咆哮。 "射殺他們,"他告訴他的團隊。
  
  妮娜驚恐地舉起雙手。 "不!請聽好!我們想一勞永逸地摧毀琥珀面板,但我們只是不知道如何做。聽著,米莎,"她請求他的注意,"我們的同事......我們的朋友......被鳳凰社關押了,如果我們明天不交付琥珀屋,他們就會殺了他。所以,鰥夫和我陷入了很深很深的困境!你明白?"
  
  珀杜對尼娜對火爆的米莎表現出的標誌性兇猛感到畏縮。
  
  "尼娜,我可以提醒你一下,你對著大喊大叫的那個人幾乎掌握著我們眾所周知的球,"珀杜一邊輕輕地拉著尼娜的襯衫一邊說道。
  
  "不,珀杜!"她反抗,甩開他的手。 "我們在中間。我們不是紅軍,也不是黑太陽,但我們受到了雙方的威脅,我們被迫成為他們的婊子,幹臟活累活,盡量不被殺!"
  
  艾琳娜默默地坐著點頭同意,等待米莎意識到陌生人的困境。一直在播報的女人走出了攤位,盯著坐在自助餐廳裡的陌生人和她的團隊的其他人,武器已經準備好了。這位黑髮烏克蘭人身高超過六英尺三,看起來非常令人生畏。當她優雅地走向他們時,她的辮子散落在肩上。艾琳娜漫不經心地向尼娜和珀杜介紹道:"這是我們的炸藥專家,娜塔莎。她是一名前突擊隊員,也是列昂尼德•利奧波德的直系後裔。"
  
  "這是誰?" --娜塔莎堅定地問道。
  
  "鰥夫,"米莎回答道,來回踱步,思考著尼娜最近的言論。
  
  "啊,鰥夫。加比是我們的朋友,"她搖著頭回答道。 "她的死是世界自由的巨大損失。"
  
  "是的,是的,"珀杜同意道,眼睛無法從新來者身上移開。埃琳娜向娜塔莎講述了遊客們所處的微妙處境,亞馬遜般的女人回答道:"米莎,我們必須幫助他們。"
  
  "我們面對的是數據、信息,而不是火力,"米莎提醒她。
  
  "是不是信息和數據阻止了冷戰末期那個試圖幫助黑日獲得琥珀屋的美國情報官員?"她問他。 "不,蘇聯的火力在西德阻止了他。"
  
  "我們是黑客,不是恐怖分子!"他抗議道。
  
  "是黑客在 1986 年摧毀了卡利哈斯的切爾諾貝利威脅嗎?不,米莎,他們是恐怖分子!"她反對。 "現在我們又遇到了這個問題,只要琥珀屋存在,我們就會遇到這個問題。當黑太陽成功後你會做什麼?當納粹通過大規模催眠和精神控制統治世界時,你是否會發送一串數字來對那些餘生仍聽收音機的少數人的思想進行解碼?
  
  "切爾諾貝利災難不是意外嗎?"珀杜漫不經心地問道,但米拉成員們尖銳的警告目光讓他沉默了。連尼娜都不敢相信他這個無關緊要的問題。顯然,尼娜和珀杜剛剛捅了歷史上最致命的馬蜂窩,黑日正要找出為什麼血是紅色的。
  
  
  第30章
  
  
  山姆在等待肯珀回到車上時想起了尼娜。開車的保鏢留在方向盤後面,讓發動機繼續運轉。就算山姆成功逃離了黑衣大猩猩,也確實無處可逃。從他們四面八方望去,四面八方的風景都像是非常熟悉的景象。事實上,這更像是一個熟悉的景象。
  
  與山姆在與赫爾伯格博士會面時的催眠幻覺極其相似,平坦、毫無特色的鄉村和無色的草地讓他感到不安。肯珀讓他獨處一段時間是件好事,這樣他就可以處理這起超現實的事件,直到它不再讓他感到害怕。但他越是觀察、意識到並吸收周圍的風景來適應它,薩姆就越意識到它同樣讓他感到害怕。
  
  他在椅子上笨拙地動了動,不由自主地想起了那口井的夢境和那片荒蕪的風景,在毀滅性的衝動照亮了天空、毀滅了國家之前。令山姆沮喪的是,曾經目睹的無序的潛意識表現,其意義卻變成了預言。
  
  預言? "我?"他思考著這個想法的荒謬性。但隨後另一段記憶像另一塊拼圖一樣鑽進了他的腦海,襲擊尼娜的人對她喊道。
  
  "把你邪惡的先知帶出去!"
  
  "把你邪惡的先知帶出去!"
  
  "把你邪惡的先知帶出去!"
  
  薩姆很害怕。
  
  "該死的!我當時怎麼可能沒有聽到呢?"他絞盡腦汁,忘記了這就是心靈的本質及其所有奇妙的能力:"他稱我為先知?"當這一切結合在一起時,他臉色蒼白,艱難地咽了口口水--在琥珀色的天空下看到了確切的地形和整個種族的毀滅--但最讓他困擾的是他在視野中看到的漣漪,類似於核爆炸。
  
  當肯珀開門要回去時,薩姆嚇了一跳。正當薩姆想起席捲全國的那股全身心的衝動時,中央鎖突然咔噠一聲,接著是旋鈕的響亮咔嗒聲。
  
  "Entschuldigung,Herr Cleave,"Kemper道歉,Sam嚇得渾身抽搐,捂著胸口。然而,這卻讓暴君笑了。 "你為什麼這麼緊張?"
  
  "我只是擔心我的朋友們,"薩姆聳聳肩。
  
  "我相信他們不會讓你失望的,"克勞斯試圖表現出親切的態度。
  
  "貨物有問題嗎?"薩姆問道。
  
  "只是氣位傳感器的一個小問題,不過現在已經修好了。"肯珀認真地回答道。 "所以你想知道數字序列如何阻止你對我的攻擊,對嗎?"
  
  "是的。這真是太神奇了,但更令人印象深刻的是它只影響了我。和你在一起的人沒有表現出任何操縱的跡象,"山姆熱情地說道,迎合克勞斯的自負,就像他是一個超級粉絲一樣。這是山姆•克萊夫在調查揭露肇事者之前多次使用的策略。
  
  "這就是秘密。"克勞斯得意地笑了笑,慢慢地絞著雙手,洋溢著得意之情。 "重要的不是數字,而是數字的組合。如您所知,數學是創造本身的語言。數字支配著存在的一切,無論是在細胞層面、幾何層面、物理層面、化學成分層面還是其他任何地方。這是轉換所有數據的關鍵 - 就像大腦特定部分內的計算機一樣,你明白嗎?
  
  薩姆點點頭。他想了想,回答道:"所以這就像生物謎機的密碼一樣。"
  
  肯珀鼓掌。字面上地。 "這是一個極其準確的類比,克利夫先生!我自己無法更好地解釋它。這就是它的工作原理。事實上,使用特定組合鏈,很可能通過關閉大腦受體來擴大影響範圍。現在,如果你在這個動作中加入電流,"肯珀陶醉於自己的優越性,"這將使思想形態的效果增加十倍。"
  
  "那麼通過使用電力,你真的可以增加你消化的數據量嗎?還是為了增強操縱者同時控制多人的能力?"薩姆問道。
  
  繼續說吧,多伯,薩姆思考著他高超的謎語。 "該獎項頒給了......薩姆森•克利夫,因為他扮演了一位被聰明人迷住的迷人記者!"薩姆在比賽中同樣表現出色,他記錄了這位德國自戀者吐露的每一個細節。
  
  "您認為阿道夫•希特勒 1935 年接管休眠的國防軍人員時做的第一件事是什麼?"他反問道薩姆。 "他引入了群眾紀律、戰鬥力和堅定不移的忠誠度,通過潛意識編程強加黨衛隊的意識形態。"
  
  薩姆非常謹慎地提出了肯珀發言後幾乎立即出現在他腦海中的問題。 "希特勒有卡利查嗎?"
  
  "琥珀屋入駐柏林城市宮殿後,一位來自巴伐利亞的德國大師......"肯珀輕笑一聲,努力記住這個人的名字。 "呃,不,我不記得了--在這件神器被送給彼得大帝之後,他被邀請與俄羅斯大師一起修復它,你明白嗎?"
  
  "是的,"薩姆爽快地回答。
  
  "據傳說,當他為葉卡捷琳娜宮修復後的房間進行新設計時,他"要求"三塊琥珀,你知道,為了解決他的麻煩,"肯珀對薩姆眨了眨眼。
  
  "事實上,不要責怪他,"薩姆說。
  
  "不,這怎麼能怪他呢?我同意。無論如何,他賣掉了一件東西。另外兩人恐怕也被他的妻子欺騙並被賣掉了。然而,這顯然不是真的,這位妻子實際上是一個早期的母系血統,幾個世紀後遇到了易受影響的希特勒。"
  
  肯珀顯然很喜歡自己講故事,在殺死薩姆的路上消磨時間,但記者仍然越來越關注故事的展開。 "她把原來琥珀屋裡剩下的兩塊琥珀傳給了她的後代,最後它們到了約翰•迪特里希•埃卡特的手裡!這怎麼可能是意外呢?"
  
  "抱歉克勞斯,"薩姆不好意思地道歉,"但我對德國歷史的了解很混亂。這就是我留下尼娜的原因。"
  
  "哈!只是為了歷史信息嗎?"克勞斯調侃道。 "我對此表示懷疑。但讓我澄清一下。埃卡特是一位受過高等教育的人和形而上學詩人,他對希特勒對神秘學的崇拜負有直接責任。我們懷疑是埃卡特發現了卡利哈薩的力量,然後在召集第一批黑日成員時利用了這一現象。當然,最優秀的成員能夠積極抓住不可否認的機會來改變人們的世界觀......"
  
  "......是阿道夫•希特勒。現在我明白了。"薩姆填補了空白,假裝魅力來愚弄俘虜他的人。 "卡利查薩賦予了希特勒將人變成無人機的能力。這解釋了為什麼納粹德國的群眾基本上具有相同的心態......同步的運動和這種令人髮指的本能、非人性的殘暴程度。"
  
  克勞斯對薩姆甜甜一笑。 "令人厭惡的本能......我喜歡它。"
  
  "我以為你可以,"薩姆嘆了口氣。 "這一切都非常令人著迷,你知道嗎?不過你是怎麼知道這一切的呢?"
  
  "我的父親,"肯珀實事求是地回答。他假裝害羞,讓山姆覺得他是一個潛在的名人。 "卡爾•肯珀"
  
  "肯珀--這是尼娜音頻片段中的名字,"薩姆回憶道。 "他對一名紅軍士兵在審訊室的死亡負有責任。現在謎題正在拼湊起來。他盯著面前這個小怪物的眼睛。迫不及待地想看到你氣喘吁籲,山姆想,給了黑日指揮官他所渴望的所有關注。 "我不敢相信我正在和一個種族滅絕的混蛋喝酒。 "納粹敗類,我多麼願意在你的骨灰上跳舞啊!"薩姆靈魂中出現的想法似乎很陌生,與他自己的個性脫節,這讓他感到震驚。他大腦中的卡利克薩斯再次佔據了主導地位,讓他的思想充滿了消極和消極。原始的暴力。但他不得不承認,他所認為的可怕的事情並不完全被誇大了。
  
  "告訴我,克勞斯,柏林謀殺案背後的目的是什麼?"薩姆一邊喝著一杯上好的威士忌,一邊延長了所謂的特別採訪。 "害怕?公眾關注?我一直認為這是你讓群眾為即將到來的新秩序和紀律體係做好準備的方式。我多麼接近啊!應該打個賭。"
  
  當肯珀聽說調查記者採取的新路線時,他似乎不太出色,但向行屍走肉透露他的動機對他來說並沒有什麼損失。
  
  "實際上,這是一個非常簡單的程序,"他回答道。 "因為德國總理在我們的權力範圍內,所以我們有影響力。對主要對國家政治和金融福祉負責的老年人的暗殺證明,我們意識到並且當然會毫不猶豫地執行我們的威脅。"
  
  "所以你是根據他們的精英地位來選擇他們的?"薩姆只是問道。
  
  "這也是,克利夫先生。但我們的每一個目標都對我們的世界進行了更大的投資,而不僅僅是金錢和權力,"肯珀說,儘管他似乎並不太急於分享投資到底是什麼。直到薩姆假裝失去興趣,只是點點頭,盯著窗外移動的地形,肯珀才覺得有必要告訴他。 "這些看似隨機的目標實際上都是德國人,他們協助我們當代的紅軍同志隱瞞琥珀屋的位置和存在,這是黑日尋找原始傑作的唯一最有效的障礙。我父親從俄羅斯叛徒利奧波德那裡直接得知,這件遺物被紅軍截獲,並沒有隨威廉•古斯特洛夫(傳說中的米拉)一起沉沒。從那時起,黑太陽的一些成員改變了對世界統治的看法,離開了我們的隊伍。你相信嗎?雅利安人的後裔,強大且智力優越,決定與騎士團決裂。但最大的背叛是幫助蘇聯混蛋隱藏琥珀屋,甚至資助 1986 年的一次秘密行動,摧毀了僅存的 10 塊裝有卡利哈薩的琥珀石板中的 6 塊!"
  
  薩姆精神抖擻。 "等等。對於1986年你有什麼想說的?琥珀屋被毀了一半?"
  
  "是的,感謝我們最近去世的社會精英成員為米拉的祖國行動提供資金,切爾諾貝利現在已經成為半個宏偉遺蹟的墳墓,"肯珀笑著說,握緊了拳頭。 "但這一次我們要消滅他們--讓他們和他們的同胞以及任何問我們問題的人一起消失。"
  
  "如何?"薩姆問道。
  
  肯珀笑了,他很驚訝像薩姆•克利夫這樣有洞察力的人竟然不明白到底發生了什麼。 "好吧,我們有你,克利夫先生。你是黑太陽的新希特勒......這個特殊的生物以你的大腦為食。"
  
  "對不起?"薩姆喘著氣。 "你覺得我怎樣才能達到你的目的?"
  
  "你的思想有能力操縱大眾,我的朋友。像元首一樣,你將能夠制服米拉和所有其他類似的機構 - 甚至是政府。剩下的事情他們會自己做。"肯珀笑著說。
  
  "但是我的朋友們呢?" - 山姆問道,他對開放的前景感到震驚。
  
  "沒關係。"當你將卡利賈薩的力量投射到世界各地時,你的身體就會消耗掉你的大部分大腦。"當山姆驚恐地盯著他時,肯珀透露道。 "要么是這種情況,要么是電活動的異常增加都會燒壞你的大腦。不管怎樣,你都將作為鳳凰社的英雄載入史冊。"
  
  
  第31章
  
  
  "給他們那該死的黃金。如果他們不能找到一種方法將虛榮和密度變成真正的生存範式,黃金很快就會變得一文不值。"娜塔莎嘲笑她的同事們。米拉的顧客和一群好戰的黑客圍坐在一張大桌子旁,普渡大學現在發現他們是蓋比神秘的空中交通管制信息背後的人。馬可是米拉最安靜的成員之一,他繞過哥本哈根空中管制並告訴普渡飛行員改變航線飛往柏林,但普渡不會揭穿德特勒夫的"鰥夫"綽號,透露他的真實身份。 - 還沒有。
  
  "我不知道黃金與這個計劃有什麼關係,"尼娜•珀杜在與俄羅斯人爭吵時嘀咕道。
  
  "古爾德博士,大多數現存的琥珀床單仍然有黃金鑲嵌物和框架,"埃琳娜解釋道,這讓尼娜覺得自己愚蠢,因為她抱怨得太大聲了。
  
  "是的!"米莎介入了。 "對於合適的人來說,這些黃金非常有價值。"
  
  "你現在是資本主義豬了嗎?"尤里問道。 "錢是沒用的。只欣賞信息、知識和實用的東西。我們給他們黃金。誰在乎?我們需要金幣來欺騙他們,讓他們相信蓋比的朋友們在搞什麼陰謀。"
  
  "更好的是,"埃琳娜建議,"我們使用金雕來放置同位素。我們所需要的只是催化劑和足夠的電力來加熱鍋。"
  
  "同位素?你是科學家嗎,埃琳娜?"珀杜著迷了。
  
  "核物理學家,2014 級,"娜塔莎笑著誇耀她可愛的朋友。
  
  "糟糕!"尼娜很高興,對一個美麗女人身上隱藏的智慧印象深刻。她看著普渡,用手肘碰了碰他。 "這個地方是智性瓦爾哈拉,嘿?"
  
  對於尼娜的準確猜測,珀杜賣弄地揚起了眉毛。突然,紅軍黑客們的激烈討論被一聲巨響打斷,讓他們都愣住了。他們仔細聽著,等待著。從廣播中心的牆壁揚聲器中傳來的信號的嚎叫聲預示著不祥的事情。
  
  "古騰塔格,我的卡梅拉登。"
  
  "哦上帝,又是肯珀,"娜塔莎嘶嘶地說。
  
  珀杜感到胃部噁心。男人的聲音讓他頭暈目眩,但為了隊伍他還是忍住了。
  
  "我們將在兩個小時內抵達切爾諾貝利,"肯珀說。 "這是您第一次也是唯一一次警告,我們希望預計到達時間能夠從石棺中取回琥珀屋。不遵守將導致......"他自言自語道,決定放棄手續,"......好吧,這將導致德國總理和薩姆•克利夫的死亡,之後我們將在莫斯科、倫敦和首爾釋放神經毒氣同時。大衛•普渡將參與我們廣泛的政治媒體網絡,所以不要試圖挑戰我們。茨威•斯通登。維德森"。
  
  咔噠聲打斷了靜電干擾,自助餐廳裡一片寂靜,就像一條失敗的毯子。
  
  "這就是我們必須改變地點的原因。他們已經侵入我們的廣播頻率一個月了。通過發送與我們不同的數字序列,他們通過潛意識暗示讓人們自殺和他人。現在我們就得蹲在幽靈平台Duga-3上了。"娜塔莎輕笑道。
  
  珀杜的體溫飆升,他艱難地咽了口口水。為了不打擾會議,他把冰冷、濕濕的雙手放在了身側的座位上。妮娜立即意識到事情有些不對勁。
  
  "珀杜?"她問。 "你又病了嗎?"
  
  他虛弱地笑了笑,搖搖頭把這件事拋在了腦後。
  
  "他看起來不太好,"米莎說。 "感染?你在這裡多久了?超過一天?
  
  "不,"尼娜回答道。 "只有幾個小時。但他已經病了兩天了。"
  
  "別擔心,伙計們,"普渡含糊地說,仍然保持著愉快的表情。 "它追上了。"
  
  "然後?"艾琳娜問道。
  
  珀杜跳了起來,臉色蒼白,試圖控制自己,但他卻將瘦長的身體推到了門上,強烈的想吐的衝動。
  
  "那之後,"尼娜嘆了口氣。
  
  "男廁所在樓下。"馬可看著客人匆匆走下樓梯,隨意說道。 "喝酒還是神經?"他問尼娜。
  
  "兩個都。黑太陽折磨了他幾天,然後我們的朋友山姆才把他救出來。我認為傷勢仍然影響著他,"她解釋道。 "他們把他關在哈薩克草原的堡壘裡,不停地折磨他。"
  
  女人看起來和男人一樣冷漠。顯然,酷刑在他們的戰爭和悲劇文化歷史中根深蒂固,以至於在談話中被認為是理所當然的。米夏原本茫然的表情頓時亮了起來,五官也變得明亮起來。 "古爾德博士,你有這個地方的坐標嗎?這個......哈薩克斯坦的堡壘?"
  
  "是的,"尼娜回答道。 "這就是我們最初找到他的方式。"
  
  脾氣暴躁的男人向她伸出了手,尼娜迅速在前面的拉鍊袋中翻找她那天在赫爾伯格醫生辦公室畫的紙。她把記錄下來的號碼和信息交給了米莎。
  
  所以,德特勒夫在愛丁堡給我們帶來的第一條信息並不是米拉發出的。 "不然的話,他們就會知道這個建築群的位置,尼娜心想,但她沒有告訴自己。另一方面,米拉稱他為"鰥夫"。他們也立刻認出了這個人就是加比的丈夫。"她的手擱在一邊。在她烏黑、凌亂的頭髮中。當她像一個無聊的女學生一樣抬起頭並將肘部放在桌子上時,她突然想到蓋比 - 因此德特勒夫 - 也被鳳凰社對廣播的干預誤導了,只是就像受數字序列影響的人一樣"天哪,我必須向德特勒夫道歉。我確信他在沃爾沃的一次小事故中倖存下來。我希望如此?"
  
  珀杜已經離開很長時間了,但更重要的是在時間結束之前拿出一個計劃。她看著俄羅斯天才們用自己的語言熱烈地討論著什麼,但她並不介意。這對她來說聽起來很美好,從他們的語氣中她猜出米莎的想法是可靠的。
  
  當她再次開始擔心山姆的命運時,米莎和埃琳娜會見了她,解釋了這個計劃。其餘的參與者跟著娜塔莎走出了房間,尼娜聽到他們嘩啦啦地走下鐵台階,就像在進行消防演習一樣。
  
  "我知道你有一個計劃。請告訴我你有一個計劃。我們的時間快到了,我想我再也受不了了。如果他們殺了薩姆,我向上帝發誓,我將奉獻我的一生來浪費他們所有人,"她絕望地呻吟道。
  
  "這是一种红色的心情,"埃琳娜微笑道。
  
  "是的,我們有一個計劃。好計劃,"米莎說。他看起來幾乎很高興。
  
  "極好!"尼娜微笑著,儘管她看起來仍然很緊張。 "有什麼計劃嗎?"
  
  米莎大膽宣稱:"我們正在給他們琥珀屋。"
  
  妮娜的笑容消失了。
  
  "再來?"她飛快地眨著眼睛,一半是憤怒,一半是想听他的解釋。 "根據你的結論,我是否應該期待更多?因為如果這就是你的計劃,我就對蘇聯的聰明才智逐漸失去信心。"
  
  他們心不在焉地笑起來。顯然,他們並不關心西方代表的意見;甚至還不足以趕緊消除她的疑慮。尼娜雙臂抱在胸前。珀杜不斷患病、薩姆不斷處於從屬地位和缺席的想法只會更加激怒這位目中無人的歷史學家。艾琳娜察覺到了她的失望,大膽地握住了她的手。
  
  "我們不會干涉黑日對琥珀屋或收藏品的實際所有權,但我們會為您提供對抗他們所需的一切。美好的?"她對尼娜說。
  
  "你不幫我們把Sam找回來嗎?"尼娜喘著氣。她想放聲大哭。經歷了這一切之後,她被她認為反對肯珀的唯一盟友拒絕了。也許紅軍並不像他們所聲稱的那麼強大,她心裡痛苦地失望地想。 "那你到底要幫忙做什麼?"她很生氣。
  
  米莎的眼睛因不寬容而變暗。 "聽著,我們不需要幫你。我們是在傳播信息,而不是在與你們進行戰鬥。"
  
  "這很明顯,"她笑著說。 "那麼現在會發生什麼呢?"
  
  "你和鰥夫必須佔領琥珀屋的剩餘部分。尤里會僱一個人來為你提供一輛重型推車和積木。"埃琳娜試圖讓自己聽起來更主動一些。 "娜塔莎和馬可現在在梅德韋德卡地下層的反應堆區域。很快我就會幫馬可解毒。"
  
  "我?"尼娜皺起了眉頭。
  
  米莎指著埃琳娜。 "這就是他們所說的放入炸彈中的化學元素。我認為他們是想搞笑。例如,當他們用酒毒害身體時,他們會用化學物質或其他東西毒害物體。"
  
  埃琳娜吻了他,並道歉與其他人一起進入快中子反應堆的秘密地下室,這是一個曾經用來存放設備的大型軍事基地的一部分。 Duga-3 是米拉每年定期遷移到的三個地點之一,以避免被捕或被發現,該組織秘密地將每個地點都變成了功能齊全的行動基地。
  
  "毒藥准備好後,我們會給你材料,但你必須在庇護所設施裡準備好自己的武器。"米莎解釋道。
  
  "這是石棺嗎?"她問。
  
  "是的。"
  
  "但是那裡的輻射會殺了我,"尼娜抗議道。
  
  "你不會在庇護所設施裡。 1996年,我的叔叔和祖父把琥珀屋裡的盤子搬到了庇護所設施旁邊的一口老井裡,但是井在哪裡,那裡就有土地,很多土地。她根本沒有連接到 Reactor 4,所以你應該沒問題,"他解釋道。
  
  "天哪,這會讓我剝皮的,"她低聲說道,認真考慮放棄整個事業,讓普渡和薩姆自生自滅。米莎嘲笑一個被寵壞的西方女人的偏執,搖了搖頭。 "誰來教我怎麼做這個?" - 尼娜最後問道,她決定不希望俄羅斯人將蘇格蘭人視為弱者。
  
  "娜塔莎是一位炸藥專家。埃琳娜是一位化學危險專家。他們會告訴你如何把琥珀屋變成棺材。"米莎微笑道。 "有一件事,古爾德博士,"他以一種與他專橫的性格不同尋常的平靜語氣繼續說道。 "請穿著防護裝備處理金屬,並且在不摀住嘴的情況下盡量不要呼吸。當你把聖物交給他們之後,就走開。路途遙遠,明白嗎?"
  
  "很好,"尼娜回答道,感謝他的關心。她還沒有高興地看到他的另一面。他是一個成熟的男人。 "米莎?"
  
  "是的?"
  
  她非常嚴肅地請求知道。 "我在這裡製造什麼武器?"
  
  他沒有回答,她又問了一些。
  
  "把琥珀屋交給肯珀後,我應該離開多遠?"她想確定。
  
  米夏眨了幾下眼睛,深深地看著美麗女人的黑眸。他清了清嗓子,勸道:"離開這個國家吧。"
  
  
  第32章
  
  
  當珀杜在浴室地板上醒來時,他的襯衫沾滿了膽汁和唾液。他很尷尬,盡力用洗手液和水槽裡的冷水把它洗掉。一番清洗後,他對著鏡子檢查了布料的狀況。 "就像這件事從未發生過一樣,"他微笑著,對自己的努力感到滿意。
  
  當他進入自助餐廳時,他發現艾琳娜和米莎正在給妮娜穿衣服。
  
  "輪到你了。"尼娜笑道。 "我看你又病了。"
  
  "這只不過是暴力,"他說。 "發生了什麼?"
  
  "當你們兩個去琥珀屋後面時,我們正在古爾德博士的衣服裡塞滿放射性物質,"埃琳娜告訴他。
  
  "這太荒謬了,尼娜,"他抱怨道。 "我拒絕穿這一切。好像我們的任務不再受期限的限制,現在卻要用荒唐又耗時的手段來拖延我們的時間?"
  
  妮娜皺起了眉頭。珀杜似乎又回到了她在車里和她吵架的那個愛發牢騷的母狗,而她不打算忍受他幼稚的突發奇想。 "你希望你的蛋蛋明天就掉下來嗎?"她打趣道。 "不然你最好拿一杯;帶領。"
  
  "長大點吧,古爾德博士,"他抗議道。
  
  "對於這次小型探險來說,輻射水平接近致命,戴夫。我希望你能收藏一大堆棒球帽,以防幾週後不可避免地出現脫髮。"
  
  蘇聯人在調整尼娜最後一個鉛強化裝置時,默默地嘲笑尼娜居高臨下的長篇大論。埃琳娜給了她一個醫用口罩,以便她下井時遮住嘴,還給了她一頂登山頭盔,以防萬一。
  
  低垂了一會後,珀杜允許他們給他穿上這樣的衣服,然後陪著尼娜前往娜塔莎準備武裝他們參加戰鬥的地方。馬可為他們準備了一些精緻的鉛筆盒大小的切割工具,以及如何用他專為這個場合製作的薄玻璃原型覆蓋琥珀的說明。
  
  "諸位,你們有信心我們能在這麼短的時間內完成這項高度專業化的事業嗎?"珀杜問道。
  
  "古爾德博士說你是一位發明家,"馬可回答道。 "就像使用電子產品一樣。使用訪問和安裝工具。將金屬片放在一塊琥珀上,像鑲嵌金子一樣隱藏它們,並用蓋子蓋住。使用角落上的夾子,然後轟隆隆!一座經過死亡強化的琥珀屋,這樣他們就可以把它帶回家。"
  
  "我還是不太明白這意味著什麼,"尼娜抱怨道。 "我們為什麼要這樣做呢?米夏向我暗示,我們一定距離很遠,也就是說,這是一顆炸彈,對吧?"
  
  "正確,"娜塔莎確認道。
  
  "但這只是骯髒的銀色金屬框架和戒指的集合。看起來就像我的機械祖父放在垃圾場裡的東西,"她呻吟道。當珀杜看到看起來像失去光澤的鋼或銀的垃圾時,他第一次對他們的任務表現出了一些興趣。
  
  "聖母瑪利亞!妮娜!"他恭敬地呼了口氣,充滿譴責和驚訝地看了娜塔莎一眼。 "你們這些人瘋了!"
  
  "什麼?這是什麼?"她問。他們都對他的目光做出了反應,沒有被他驚慌的判斷所困擾。珀杜手裡拿著一件東西轉向尼娜,難以置信地張大了嘴巴。 "這是武器級钚。他們派我們去把琥珀屋變成核彈!"
  
  他們沒有反駁他的說法,也沒有顯得被嚇倒。妮娜無語了。
  
  "這是真實的?"她問。艾琳娜低下頭,娜塔莎自豪地點點頭。
  
  "當你抱著她時,她不會爆炸,尼娜,"娜塔莎平靜地解釋道。 "只要讓它看起來像一件藝術品,並用 Marco 玻璃覆蓋面板即可。然後把它交給肯珀。"
  
  "钚與潮濕的空氣或水接觸就會點燃,"帕杜吞嚥了一口,想著該元素的所有特性。 "如果塗層破裂或暴露,可能會產生可怕的後果。"
  
  "所以別搞砸了,"Natasha高興地咆哮道。 "現在我們走吧,你們只有不到兩個小時的時間向我們的客人展示這個發現。"
  
  
  ** **
  
  
  僅僅二十多分鐘後,珀杜和尼娜被放入一口隱藏的石井中,幾十年來,這口井里長滿了放射性草和灌木。磚石結構就像以前的鐵幕一樣倒塌,證明了過去的尖端技術和創新時代由於切爾諾貝利的後果而被遺棄和腐爛。
  
  "你離庇護所設施很遠,"艾琳娜提醒尼娜,"但是用鼻子呼吸。尤里和他的表弟會在這裡等你把聖物帶出來。"
  
  "我們怎樣才能把它帶到井口呢?每個面板都比你的車重!"普渡大學表示。
  
  "這裡有鐵路系統。"米莎對著黑洞洞的下面喊道。 "痕跡通向琥珀屋的大廳,我的祖父和叔叔將碎片移到了一個秘密的地方。你可以用繩子把它們放到礦車上,然後滾到這裡,尤里會把它們帶上樓。"
  
  尼娜向他們豎起了大拇指,同時檢查了她的對講機,了解米莎給她提供的頻率,如果她在可怕的切爾諾貝利核電站下面有任何問題,可以聯繫他們中的任何一個。
  
  "正確的!讓我們結束這一切吧,尼娜,"珀杜催促道。
  
  他們帶著頭盔上的手電筒出發進入潮濕的黑暗。黑暗中的黑色物體原來就是米莎所說的採礦機,他們用工具將馬可的床單抬到上面,一邊推動著機器。
  
  "有點不合作,"珀杜評論道。 "但如果我在黑暗中生鏽了二十多年,我也會一樣。"
  
  他們的光芒在前方幾米處消失,陷入了濃濃的黑暗之中。無數微小的粒子懸浮在空中,在地下通道的寂靜遺忘中,在光芒前舞動。
  
  "如果我們回去,他們把井關了怎麼辦?"突然,妮娜說道。
  
  "我們會找到出路的。我們以前經歷過比這更糟糕的事情,"他保證道。
  
  "這裡出奇的安靜。"她陰鬱的心情繼續說道。 "從前,這裡有水。我想知道有多少人在這口井裡淹死了,或者在這裡尋求庇護時死於輻射。"
  
  他只說了"尼娜",就是為了讓她擺脫魯莽。
  
  "抱歉,"妮娜小聲說道。 "我害怕極了。"
  
  "這聽起來不像你,"普渡在濃重的氣氛中說道,這讓他的聲音失去了任何迴聲。 "你只害怕感染或輻射中毒的後果,這會導致緩慢死亡。這就是為什麼你會覺得這個地方可怕。"
  
  尼娜在昏暗的燈光下凝視著他。 "謝謝你,大衛。"
  
  走了幾步,他的臉色就變了。他看著她右邊的某個東西,但尼娜態度堅決,不想知道那是什麼。當珀杜停下來時,尼娜陷入了各種可怕的場景中。
  
  "看,"他微笑著,拉著她的手,讓她轉過身來,面對隱藏在多年灰塵和碎片下的宏偉寶藏。 "她的華麗程度絲毫不遜色於普魯士國王擁有她時。"
  
  當尼娜照亮黃色石板時,金色和琥珀結合在一起,成為了過去幾個世紀失去的美麗的精緻鏡子。鏡子框架和碎片上的複雜雕刻強調了琥珀的純度。
  
  "沒想到竟然有一位邪神正沉睡在這裡。"她低聲說道。
  
  "尼娜,看,其中一部分似乎是內含物,"珀杜指出。 "這個標本小得幾乎看不見,在普渡大學的眼鏡的仔細觀察下,它被放大了。
  
  "天哪,你不是一個怪誕的小混蛋嗎?"他說。 "它看起來像螃蟹或蜱蟲,但它的頭有一張人形臉。"
  
  "天哪,這聽起來很噁心,"尼娜一想到這個就皺起了眉頭。
  
  "過來看看,"普渡邀請道,準備觀察她的反應。他把眼鏡左邊的放大鏡放在未動過的鍍金琥珀上的另一個骯髒的地方。尼娜俯身看著她。
  
  "這東西到底是什麼?"她驚恐地喘著氣,臉上寫滿了困惑。 "我發誓,如果這個令人毛骨悚然的東西出現在我的大腦裡,我會開槍自殺。天哪,你能想像如果山姆知道他的卡利查薩是什麼樣子嗎?"
  
  "說到薩姆,我認為我們應該盡快將這個寶藏轉移給納粹使用。你怎麼說?珀杜堅持道。
  
  "是的"。
  
  當他們按照指示辛苦地用金屬加固巨型石板並小心地將它們密封在保護膜後面時,珀杜和尼娜將這些面板一塊一塊地滾到井口底部。
  
  "看,看到了嗎?他們都離開了。上面沒人。"她抱怨道。
  
  "至少他們沒有堵住入口。"他微笑道。 "我們不能指望他們整天都在那裡,不是嗎?"
  
  "我想不是,"她嘆了口氣。 "我很高興我們到達了井口。相信我,我已經受夠了這些該死的地下墓穴。"
  
  遠遠地,他們就能聽到發動機的巨大噪音。車輛沿著附近的道路緩慢行駛,正在接近井區。尤里和他的表弟開始抬起石板。即使有舒適的船舶貨網,仍然花費了很多時間。兩名俄羅斯人和四名當地人幫助普渡大學在每塊石板上拉網,他希望網的設計一次能舉起超過 400 公斤。
  
  "難以置信,"尼娜嘀咕道。她站在隧道深處,保持安全距離。她的幽閉恐懼症正在向她襲來,但她不想妨礙她。當男人們喊出句子並倒計時時,她的雙向無線電接收到了信號。
  
  "妮娜,進來吧。結束了,"埃琳娜用尼娜習慣的低沉的劈啪聲說道。
  
  "這是妮娜的接待室。完成了。"她回答道。
  
  "妮娜,等琥珀屋被解決了我們就走,好嗎?"艾琳娜警告道。 "我需要你不要擔心,不要認為我們只是逃跑了,但我們必須在他們到達 Arc-3 之前離開。"
  
  "不!"妮娜尖叫起來。 "為什麼?"
  
  "如果我們在同一片土地上相遇,那將是一場血戰。你知道的"。米夏回答了她。 "現在不用擔心。保持聯繫。請小心,旅途安全"
  
  妮娜的心沉了下去。 "請不要走"。她一生中從未聽過比這更孤獨的短語。
  
  "一次又一次"。
  
  她聽到珀杜撣掉衣服上的灰塵並用手撫摸褲子以擦去污垢時發出了"砰"的一聲。他環顧四周尋找尼娜,當他的目光找到她的時候,他給了她一個溫暖、滿意的微笑。
  
  "完成了,古爾德博士!"他很高興。
  
  突然,他們上方響起槍聲,珀杜被迫潛入黑暗中。尼娜尖叫著求他的安全,但他爬到了隧道的另一邊,讓她鬆了口氣,因為他沒事。
  
  "尤里和他的助手被處決了!"他們在井邊聽到了肯珀的聲音。
  
  "薩姆在哪兒?"尼娜看著落在隧道地板上的光線,就像天堂地獄一樣,她尖叫起來。
  
  "克利夫先生喝了一點酒......但是......非常感謝你的合作,大衛!哦,還有古爾德博士,請接受我誠摯的哀悼,因為這將是您在地球上最後的痛苦時刻。問候!"
  
  "去你的!"妮娜尖叫起來。 "一會兒見,混蛋!很快!"
  
  當她向微笑的德國人發洩言語上的憤怒時,他的手下開始用厚厚的混凝土板蓋住井口,逐漸使隧道變暗。尼娜聽見克勞斯•肯珀平靜地低聲說出一串數字,幾乎和他在廣播中的聲音一樣。
  
  隨著陰影逐漸消散,她看向普渡,令她沮喪的是,他那雙固定的眼睛明顯被囚禁地盯著肯珀。在最後的余光中,尼娜看到普渡的臉扭曲成淫蕩而惡毒的笑容,他直直地盯著她。
  
  
  第33章
  
  
  肯珀一收到他狂暴的財寶,就命令他的部下前往哈薩克斯坦。他們帶著統治世界的第一個真正前景返回黑日領地,他們的計劃即將完成。
  
  "六個人都在水里了嗎?"他問他的工人。
  
  "是的先生"。
  
  "這是古老的琥珀樹脂。它非常脆弱,如果它破裂了,鎖在裡面的樣本就會破裂,然後我們就有大麻煩了。在我們到達建築群之前,先生們,它們一定在水下!"肯珀在回到他的豪華轎車前喊道。
  
  "為什麼要喝水呢,指揮官?"他的一名手下問道。
  
  "因為他們討厭水。他們無法在那裡發揮任何影響力,而且他們討厭那裡,這使得這個地方成為他們可以毫無恐懼地被關押的完美監獄,"他解釋道。說完,他上了車,兩輛車慢慢遠去,讓切爾諾貝利比之前更加荒涼。
  
  
  ** **
  
  
  薩姆仍然受到粉末的影響,粉末在他的空威士忌杯底部留下了白色的殘留物。肯珀沒有理睬他。在他令人興奮的新職位上,他不僅是一個前世界奇蹟的擁有者,而且即將統治即將到來的新世界,他幾乎沒有註意到這位記者。尼娜的哭聲仍然在他的腦海中迴響,就像甜美的音樂在他腐爛的心上響起。
  
  看來以珀杜為誘餌最終得到了回報。有一段時間,肯珀不確定洗腦方法是否成功,但當普渡大學成功使用肯珀留給他尋找的通訊設備時,他知道克利夫和古爾德很快就會落入網中。在尼娜努力工作之後,不讓克萊夫去找她的背叛讓肯珀感到非常高興。現在,他以其他黑日指揮官無法做到的方式收拾殘局。
  
  戴夫•珀杜,叛徒雷納圖斯,現在被留在了該死的切爾諾貝利這片被上帝遺棄的土地下腐爛,很快就殺死了那個一直激勵普渡摧毀鳳凰社的討厭的小母狗。還有薩姆•克利夫......
  
  肯珀看著克萊夫。他自己去取水。一旦肯珀讓他做好準備,他將扮演騎士團理想媒體發言人的寶貴角色。畢竟,世界怎麼能對一位普利策獎獲得者、單槍匹馬揭露槍案、搗毀犯罪集團的調查記者提出的任何問題挑剔呢?以山姆作為他的媒體傀儡,肯珀可以向世界宣布他想要的任何事情,同時培養他自己的卡利哈薩以對整個大陸進行大規模控制。當那個小神的力量耗盡時,他會派出其他幾個人來代替他。
  
  肯珀和他的騎士團一切進展順利。最終,蘇格蘭的障礙被消除,為他做出必要的改變掃清了道路,但希姆萊失敗了。看到這一切,肯珀忍不住想知道這個小性愛故事講述者和她的前情人過得怎麼樣。
  
  
  ** **
  
  
  尼娜能聽到她的心跳聲,從心跳穿過她身體的方式來看,這並不困難,而她的耳朵卻豎起,聽不到哪怕是最輕微的聲音。珀杜很安靜,她不知道他可能在哪裡,但她盡可能快地朝相反的方向移動,沒有開燈,所以他看不到她。他也這麼做了。
  
  "噢,親愛的耶穌,他在哪裡?"她一邊想,一邊在琥珀屋原來所在的地方坐下來。她口乾舌燥,渴望解脫,但現在不是尋求安慰或寄託的時候。幾英尺外,她聽到幾塊小石子嘎吱作響的聲音,讓她大聲喘息。 "糟糕!"妮娜想要勸阻他,但從他呆滯的眼神來看,她懷疑自己所說的一切都會過去。 "他正朝我走來。我每次都能聽到聲音越來越近!"
  
  他們已經在 4 號反應堆附近的地下呆了三個多小時,她開始感受到影響。她開始感到噁心,而偏頭痛幾乎讓她失去了集中註意力的能力。但危險最近以多種形式逼近歷史學家。現在,她成了一個更病態的頭腦所設計的洗腦目標,目的是殺死她。被自己的朋友殺死比逃離瘋狂的陌生人或執行任務的僱傭兵要糟糕得多。是戴夫!戴夫•珀杜,她的老朋友和前情人。
  
  毫無徵兆地,她的身體抽搐起來,跪倒在冰冷堅硬的地面上,嘔吐著。每次抽搐都變得更嚴重,直到她開始哭泣。尼娜沒有辦法悄悄地做這件事,她確信珀杜會很容易地從她引起的噪音中找到她。她滿頭大汗,綁在頭上的手電筒帶子讓人癢癢的,於是她把它從頭髮上拔了下來。驚慌失措中,她把燈對準離地面幾英寸的地方,然後打開了燈。光束在地面上傳播了一個小半徑,她評估了周圍的環境。
  
  珀杜無處可尋。突然,一根粗大的鋼棒從前方的黑暗中飛向她的臉。他擊中了她的肩膀,讓她痛苦地大叫起來。 "珀杜!停止!耶穌基督!你會因為那個納粹混蛋而殺了我嗎?醒醒吧,混蛋!"
  
  尼娜關了燈,氣喘吁籲,像一隻疲憊的獵犬。她跪下來,試圖忽略那讓她的頭骨裂開的陣痛性偏頭痛,同時她又忍住了一陣噯氣。珀杜的腳步在黑暗中向她靠近,對她輕柔的抽泣無動於衷。尼娜麻木的手指擺弄著她身上的雙向收音機。
  
  把它留在這裡。打開它以發出噪音,然後朝另一個方向跑,她對自己建議,但內心的另一個聲音反對它:武器,殘骸所在的地方。
  
  後者是更可行的想法。她抓起一把石頭,等待他下落的跡象。黑暗將她緊緊包裹住,但更讓她憤怒的是呼吸時灼燒鼻子的灰塵。黑暗深處,她聽見有東西在動。尼娜在她面前扔了一把石頭把他甩開,然後她向左衝去,直接撞到了一塊突出的岩石上,這塊岩石像一輛卡車一樣撞到了她身上。一聲壓抑的嘆息,她無力地倒在了地板上。
  
  當她的意識狀態威脅到她的生命時,她感到一股能量湧動,並用膝蓋和肘部爬過地板。就像一場嚴重的流感一樣,輻射開始影響她的身體。雞皮疙瘩順著她的皮膚流下來,她的頭像灌了鉛一樣沉重。當她試圖恢復平衡時,她的額頭因碰撞而疼痛。
  
  "嗨,尼娜,"他在她顫抖的身體幾英寸處低聲說道,讓她的心驚恐地跳動。當普渡的強光照射到她的臉上時,她的眼睛瞬間失明了。 "我找到你"。
  
  
  30 小時後 - 哈薩克斯坦沙爾卡爾
  
  
  山姆很生氣,但在逃跑計劃到位之前他不敢惹事。當他醒來時,發現自己仍然在肯珀和鳳凰社的掌控之中,他們前面的車輛正沿著一條悲慘、荒涼的道路緩慢行駛。此時他們已經通過薩拉托夫並越過哈薩克斯坦邊境。他想出去已經太晚了。他們從尼娜和珀杜所在的地方走了幾乎一天的路程,這使得他不可能突然跑回切爾諾貝利或普里皮亞季。
  
  "吃早餐吧,克利夫先生。"肯珀提議道。 "我們必須維持你的實力。"
  
  "不用了,謝謝。"薩姆厲聲說道。 "這週我喝完了配額的毒品。"
  
  "噢,來吧!"肯珀平靜地回答道。 "你就像一個發牢騷的發牢騷的青少年。我認為經前綜合症是女性的問題。我必須給你下藥,否則你就會和你的朋友一起逃跑並被殺。你應該慶幸自己還活著。"他從他們所經過的一個城鎮的一家商店裡拿出了一份包裝好的三明治。
  
  "你殺了他們嗎?"薩姆問道。
  
  "先生,我們很快需要在沙爾卡給卡車加滿油,"司機宣布。
  
  "那太好了,德克。多久?"他問司機。
  
  "還有十分鐘我們就到了,"他告訴肯珀。
  
  "美好的"。他看著Sam,臉上露出邪惡的笑容。 "你本來就應該在那裡!"肯珀開心地笑了。 "哦,我知道你在那裡,但我的意思是,你一定看到了!"
  
  薩姆對這個德國混蛋吐出的每一句話都感到非常不安。肯珀臉上的每一塊肌肉都激起了薩姆的仇恨,每一個手勢都讓記者陷入了真正的憤怒狀態。 '等待。再等一下。
  
  "你的妮娜現在正在高放射性反應堆 4 號歸零地底下腐爛。"肯珀的講話充滿樂趣。 "當我們談話時,她性感的小屁股正在起泡並分解。誰知道珀杜對她做了什麼!但即使它們比彼此活得更久,飢餓和放射病也會讓它們死去。"
  
  等待!不需要。還沒有。
  
  Sam知道Kemper可以保護他的思想不受Sam的影響,而試圖抓住他不僅會浪費他的精力,而且完全沒有用。他們驅車前往沙爾卡(Shalkar),這是一座位於平坦沙漠中的小鎮,毗鄰湖泊。主幹道邊的一個加油站已經停放了車輛。
  
  - 現在。
  
  薩姆知道,雖然他無法操縱肯珀的思想,但這位瘦弱的指揮官很容易在身體上被制服。薩姆的黑眼睛掃視著前排座椅的靠背、腳踏板以及肯珀伸手可及的座椅上的物品。山姆唯一的威脅是坎珀旁邊的泰瑟槍,但高地渡輪拳擊俱樂部教會了青少年山姆•克萊夫,出其不意和速度勝過防守。
  
  他深吸了一口氣,開始執著於司機的思緒。這隻大猩猩擁有強大的體力,但與山姆裝在他頭骨裡的電池相比,他的頭腦就像棉花糖一樣。不到一分鐘,薩姆就完全控制了德克的思想,決定反抗。車上下來了一個穿著西裝的強盜。
  
  "你會去哪裡......?"肯珀嚇了一跳,但他那張女性化的臉被旨在自由的訓練有素的拳頭猛烈一擊夷為平地。克勞斯•肯珀還沒來得及拿起電擊槍,就又受到了錘子的重擊--而且是更多的重擊--直到他的臉上出現了一團腫脹的瘀傷和血跡。
  
  在薩姆的命令下,司機掏出槍,開始向巨卡車內的工人開火。薩姆拿起肯珀的手機,從後座滑出,前往他們進城途中經過的湖邊一個僻靜的地方。在隨後的混亂中,當地警方迅速趕到,逮捕了槍手。當他們在後座上發現那個被毆打的人時,他們認為這是德克乾的。當他們試圖抓住德克時,他向天空開了最後一槍。
  
  山姆翻閱了暴君的通訊錄,決定在扔掉手機之前先打個電話,這樣他就不會被追踪。他要找的名字出現在了名單上,他忍不住用了氣拳。他撥通了號碼,點燃一支煙,焦急地等待著,直到有人接聽電話。
  
  "德特勒夫!是薩姆。"
  
  
  第34章
  
  
  自從前一天用雙向無線電擊中珀杜的頭後,尼娜就再也沒有見過他。不過,她不知道已經過去了多久,但從她那狼狽的樣子,她知道已經過去了一些時間。她的皮膚上出現了小水泡,發炎的神經末梢使她無法觸摸任何東西。在過去的一天裡,她多次嘗試聯繫米拉,但珀杜的混蛋搞混了線路,給她留下了一個只能發出白噪聲的設備。
  
  "只有一個!給我一個頻道吧,你這個混蛋。"她絕望地低聲哀嚎,不斷地按下通話鍵。只有白噪聲的嘶嘶聲還在繼續。 "我的電池快沒電了。"她嘀咕道。 "米拉,進來吧。請。任何人?請、請進!"她的喉嚨火辣辣的,舌頭也腫了,但她堅持了下來。 "天哪,我能接觸到白噪音的只有鬼魂!"她絕望地尖叫,撕破喉嚨。但妮娜已經不在乎了。
  
  氨水、煤炭和死亡的氣味提醒她,地獄比她最後一口氣更近了。 "讓我們!死的人!死了......該死的烏克蘭人......死了俄羅斯人!紅死了,進來吧!結尾!"
  
  她絕望地迷失在切爾諾貝利的深處,歇斯底里的咯咯聲在幾十年前被世界遺忘的地下系統中迴響。一切在她腦子裡都是毫無意義的。記憶隨著對未來的計劃一起閃現並融化,變成了清醒的噩夢。尼娜發瘋的速度比失去生命的速度還快,所以她只是一直笑。
  
  "我還沒殺了你嗎?"她在漆黑的夜色中聽到了熟悉的威脅聲。
  
  "珀杜?"她哼了一聲。
  
  "是的"。
  
  她聽見他猛衝過去,但她的雙腿失去了知覺。移動或逃跑不再是一種選擇,所以尼娜閉上眼睛,歡迎痛苦的結束。一根鋼管落在她的頭上,但偏頭痛已經麻痺了她的頭骨,溫熱的血液只讓她的臉癢癢的。預計會有另一次打擊,但它從未到來。尼娜的眼皮變得沉重,但有一刻她看到了瘋狂旋轉的燈光並聽到了暴力的聲音。
  
  她躺在那裡,等待死亡,但她聽到普渡像蟑螂一樣衝進黑暗,逃離這個失去光明的男人。他向尼娜彎下腰,輕輕地將她抱在懷裡。他的觸碰刺痛了她起泡的皮膚,但她並不在意。尼娜半醒著,半死不活,感覺到他帶著她走向頭頂的明亮光芒。這讓她想起垂死之人看到來自天堂的白光的故事,但在井口外刺眼的白光中,尼娜認出了她的救世主。
  
  "鰥夫,"她嘆了口氣。
  
  "嗨,親愛的,"他微笑著。她破爛的手撫摸著他被她刺傷的空洞眼窩,然後開始抽泣。 "別擔心,"他說。 "我失去了我一生的摯愛。與此相比,眼睛根本算不了什麼。"
  
  當他在外面給她淡水時,他解釋說薩姆打電話給他,不知道他不再和她和珀杜在一起。薩姆很安全,但他要求德特勒夫找到她和珀杜。德特勒夫利用他在安全和監視方面的訓練,對尼娜的手機發送到沃爾沃的無線電信號進行三角測量,直到他能夠精確定位她在切爾諾貝利的位置。
  
  "米拉又回來了,我用基里爾的 BW 讓他們知道山姆已經安全,遠離了肯珀和他的基地,"當她把他摟在懷裡時,他告訴她。尼娜微笑著,嘴唇乾裂,佈滿灰塵的臉上佈滿瘀傷、水泡和淚水。
  
  "鰥夫,"她用腫脹的舌頭吐出了這個詞。
  
  "是的?"
  
  尼娜快要暈倒了,但還是強迫自己道歉。 "我很抱歉使用了你的信用卡。"
  
  
  哈薩克草原--24小時後
  
  
  肯珀仍然很珍惜他那張毀容的臉,但他幾乎沒有為此哭泣。琥珀屋被精美地改造成一個水族館,裡面有裝飾性的金雕和令人驚嘆的亮黃色琥珀木圖案。這是一座雄偉的水族館,位於他的沙漠堡壘中央,與普渡大學當時所在的水族館相比,直徑約為 50m,高 70m。這個精明的怪物一如既往地衣著考究,喝著香檳,科學家們分離出了第一個植入他大腦的有機體。
  
  第二天,一場風暴席捲了黑日定居點。這是一場奇怪的雷暴,在一年中的這個時候並不常見,但偶爾的閃電卻是威嚴而強大的。肯珀抬起眼睛看著天空,微笑著。 "現在我就是神了。"
  
  遠處,透過洶湧的雲層,米沙•斯維欽的伊爾 76-MD 貨機出現了。這架重 93 噸的飛機在湍流和變化的水流中疾馳。山姆•克利夫(Sam Cleve)和馬可•斯特倫斯基(Marco Strensky)在船上陪伴米沙。三十桶金屬鈉被隱藏並牢固地固定在飛機內部,塗有油以防止與空氣或水接觸 - 目前。反應堆中用作熱導體和冷卻劑的高揮發性元素有兩個令人不快的特徵。與空氣接觸時會點燃。與水接觸時發生爆炸。
  
  "這裡!下面有。你不能錯過這個,"當黑日建築群映入眼簾時,山姆告訴米莎。 "即使他的水族館遙不可及,這場雨也會為我們解決一切。"
  
  "對了,同志!"馬可笑了。 "我以前從未見過大規模這樣做。僅在實驗室中,燒杯中裝有豌豆大小的少量鈉。它將在 YouTube 上播放。"馬可總是拍他喜歡的東西。事實上,他的硬盤上有數量可疑的視頻片段,這些視頻片段是在他的臥室裡錄製的。
  
  他們繞過了堡壘。山姆在每一道閃電面前都會畏縮,希望閃電不會擊中飛機,但瘋狂的蘇聯人卻顯得無所畏懼、興高采烈。 "鼓會擊破這個鋼屋頂嗎?"他問馬可,但米莎只是翻了個白眼。
  
  在下一次逆轉中,薩姆和馬可將鼓一個接一個地拆開,迅速將它們推出飛機,使它們快速而堅硬地從建築群的屋頂落下。這種揮發性金屬與水接觸需要幾秒鐘的時間才能點燃並爆炸,從而破壞琥珀屋板上的保護塗層,並使钚暴露在爆炸的熱量下。
  
  當他們投下前十個桶時,不明飛行物形狀的堡壘中間的屋頂就倒塌了,露出了圓圈中間的一個坦克。
  
  "像這樣!把其他人都送進坦克里,然後我們就得快點離開這裡!"米莎尖叫起來。他低頭看著逃跑的人,聽到薩姆說:"我希望能最後一次看到肯珀的臉。"
  
  馬可笑著低下頭,看到溶解的鈉開始積聚。 "這是給尤里的,你這個納粹婊子!"
  
  米莎帶領這頭鋼鐵巨獸在短時間內盡可能遠地到達了撞擊區以北數百英里的地方。當炸彈爆炸時,他不想在空中。 20 多分鐘後,他們降落在卡扎利。他們在堅實的哈薩剋土地上,手裡拿著啤酒,眺望著地平線。
  
  山姆希望尼娜還活著。他希望德特勒夫能夠找到她,並且在薩姆解釋說卡林頓在肯珀的精神控制下處於催眠狀態時射殺了蓋比之後,他希望德特勒夫不要殺死珀杜。
  
  薩姆眺望著荒蕪的鄉村,哈薩克大地上的天空呈黃色,被狂風吞沒,就像他所看到的那樣。他不知道他看到普渡的那口井很重要,只是對薩姆經歷中的哈薩克人來說並不重要。終於,最後的預言成真了。
  
  閃電擊中琥珀屋水箱中的水,點燃了裡面的一切。融合爆炸的力量摧毀了範圍內的一切,使卡利克薩斯的有機體永遠滅絕了。當明亮的閃光化為震動蒼穹的衝動時,米莎、山姆和馬可看著蘑菇雲以可怕的美麗觸向了太空之神。
  
  薩姆舉起了啤酒。 "獻給尼娜"。
  
  
  結尾
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  普雷斯頓•W•柴爾德
  所羅門王的鑽石
  
  
  也是作家普雷斯頓•威廉•柴爾德
  
  
  德軍總部冰站
  
  深海
  
  黑色的太陽升起
  
  尋找瓦爾哈拉
  
  納粹黃金
  
  黑日陰謀
  
  亞特蘭蒂斯古卷
  
  禁書圖書館
  
  奧丁之墓
  
  特斯拉實驗
  
  第七個秘密
  
  美杜莎石
  
  琥珀屋
  
  巴比倫面具
  
  青春之泉
  
  赫拉克勒斯穹頂
  
  尋找失落的寶藏
  
  
  詩
  
  
  
  "一閃一閃亮晶晶,
  
  我多麼想知道你是誰!
  
  如此之高,高於世界
  
  就像天空中的一顆鑽石
  
  
  當熾熱的太陽落山時
  
  當沒有任何東西照耀它時
  
  然後你展現出你的小火焰
  
  一閃一閃一整夜
  
  
  然後是黑暗中的旅人
  
  謝謝你的小火花
  
  他怎麼知道該去哪裡,
  
  如果你不這樣閃爍的話?
  
  
  在你懷抱的深藍色天空中
  
  經常透過窗簾偷看
  
  因為你從未閉上眼睛
  
  直到太陽在天空升起。
  
  
  就像你明亮而微小的火花
  
  照亮黑暗中的旅人
  
  雖然我不知道你是誰
  
  一閃一閃亮晶晶。"
  
  
  --簡•泰勒(《沒有星星》,1806 年)
  
  
  1
  迷失於燈塔
  
  
  Reichtisusis 比戴夫•普渡記憶中的還要容光煥發。他居住了二十多年的宅邸中,雄偉的塔樓共有三座,一直延伸到愛丁堡超凡脫俗的天空,彷彿將莊園與天堂連接起來。當普渡關上車門,慢慢地沿著車道走到前門時,他的白髮在夜晚安靜的氣息中攪動起來。
  
  不去管自己所在的公司,也不去提著行李,他的目光再次看到了自己的住處。自從他被迫放鬆警惕以來,已經過去了太多個月了。他們的安全。
  
  "嗯,你也沒有擺脫我的員工,是嗎,帕特里克?"他真誠地問道。
  
  在他旁邊,特工帕特里克•史密斯(普渡大學的前獵人和英國特勤局的複活盟友)嘆了口氣,示意他的手下關閉莊園的大門過夜。 "我們把它們留給我們自己,大衛。別擔心。"他用平靜而深沉的語氣回答道。 "但他們否認了解或參與你的活動。我希望他們沒有乾擾我們的酋長對你的財產上存放宗教和無價文物的調查。"
  
  "完全正確。"普渡堅定地同意。 "這些人是我的管家,不是同事。甚至他們也不被允許知道我在做什麼、我正在申請的專利在哪裡、或者我出差時去哪裡。"
  
  "是的,是的,我們已經確定了。聽著,大衛,因為我一直在跟踪你的行動並派人跟踪你......"他開始說道,但珀杜敏銳地看了他一眼。
  
  "自從你讓薩姆反對我之後?"他猛烈抨擊帕特里克。
  
  帕特里克屏住了呼吸,無法做出與他們兩人之間發生的事情相稱的道歉回應。 "我擔心他對我們友誼的重視程度比我想像的要高。我從來不希望你和薩姆之間的關係因此而破裂。你必須相信我,"帕特里克解釋道。
  
  為了家人的安全,他決定與兒時的朋友薩姆•克利夫保持距離。對於帕特里克來說,分手是痛苦而必要的,山姆親切地稱帕特里克為帕迪,但山姆與戴夫•珀杜的聯繫逐漸將這位軍情六處特工的家人拖入後第三帝國文物狩獵和真正威脅的危險世界。隨後,山姆不得不放棄對普渡公司的恩惠,以換取帕特里克的再次同意,山姆變成了內奸,在他們尋找大力神的實地考察中決定了普渡的命運。但山姆最終證明了他對普渡大學的忠誠,幫助這位億萬富翁偽造了自己的死亡,以防止帕特里克和軍情六處被捕,讓帕特里克繼續幫助找到普渡大學。
  
  在向帕特里克•史密斯透露自己的身份以換取黑日騎士團的拯救後,普渡同意接受埃塞俄比亞政府指控的考古罪審判,罪名是從阿克蘇姆竊取了約櫃的副本。軍情六處想要從普渡大學的財產中得到什麼,就連帕特里克•史密斯也無法理解,因為政府機構在業主明顯死亡後不久就接管了 Reichtishusis。
  
  直到為主要法庭做準備而舉行的簡短預審聽證會後,普渡才得以拼湊出他在帕特里克面對醜陋真相時向他吐露的腐敗污點。
  
  "你確定軍情六處是由黑日教控制的嗎,大衛?" -帕特里克低聲問道,確保他的人沒有聽到。
  
  "我把我的名譽、我的財富和我的生命都押在這上面,帕特里克,"珀杜以同樣的語氣回答道。 "我向上帝發誓,你們的機構正受到一個瘋子的監視。"
  
  當他們爬上普渡大學的前門台階時,前門打開了。門口站著普渡學院的工作人員,臉上帶著喜悅和苦澀,歡迎主人的歸來。他們仁慈地忽略了普渡在黑日女族長的酷刑室裡挨餓一周後外表嚴重惡化的情況,他們將自己的驚訝保密,安全地隱藏在皮膚下。
  
  "我們突襲了食品儲藏室,長官。當我們為你的好運乾杯時,你的酒吧也被洗劫一空了。"約翰尼說,他是普渡大學的一位園丁,是一個徹頭徹尾的愛爾蘭人。
  
  "我不希望有任何其他方式,約翰尼。"珀杜在人民的熱情中微笑著走進去。 "希望我能立即補充這些物資。"
  
  只用了一分鐘的時間,員工們就打招呼了,人數很少,但他們的投入卻如同茉莉花般透徹的甘甜。為他服務的少數人就像家人一樣,都有相同的想法,他們分享普渡大學對勇氣和對知識的不斷追求的欽佩。但他最想見的人卻不在。
  
  "噢,莉莉,查爾斯在哪兒?"珀杜詢問了莉蓮,他的廚師兼八卦內幕。 "請不要告訴我他已經辭職了。"
  
  普渡永遠無法向帕特里克透露,他的管家查爾斯是間接警告普渡軍情六處意圖抓捕他的人。這顯然使"Wrichtishousis 員工沒有參與普渡大學業務"的信念變得無效。哈迪•巴特勒還負責安排在大力神遠征期間釋放一名被西西里黑手黨俘虜的男子,這證明了查爾斯有能力超越職責範圍。他向普渡大學、薩姆和尼娜•古爾德博士證明,他的用處遠不止是用軍事精確度熨燙襯衫和跟踪普渡大學日曆上每天的每個約會。
  
  "先生,他已經離開好幾天了。"莉莉板著臉解釋道。
  
  "他報警了嗎?" - 認真地問珀杜。 "我告訴他來莊園裡住。他住在哪裡?"
  
  "你不能出去,大衛,"帕特里克提醒他。 "記住,在我們週一見面之前,你仍然被軟禁。我看看能不能在回家的路上順便去看看他,可以嗎?"
  
  "謝謝你,帕特里克。"珀杜點點頭。 "莉蓮會給你他的地址。我相信她可以告訴你你需要知道的一切,甚至包括他的鞋子尺碼。"他一邊說,一邊對莉莉擠擠眼。 "晚安各位。我想我會提前退休。我想念我自己的床了。"
  
  一位身材高大、骨瘦如柴的萊提蘇西斯大師爬上了三樓。回到家後,他並沒有表現出任何興奮的跡象,但軍情六處和他的工作人員將其歸咎於他的身心在經歷了一個月的辛苦勞累後的疲勞。但當珀杜關上臥室門並走向床另一側的陽台門時,他的膝蓋彎曲了。他幾乎看不清流滿臉頰的淚水,伸手去抓把手,右手,那是他總是不得不擺弄的生鏽的障礙物。
  
  珀杜猛地打開車門,呼吸著蘇格蘭涼爽的空氣,這空氣讓他充滿了生機,真實的生活。只有他祖先的土地才能給予他的生活。珀杜欣賞著擁有完美草坪的大花園、古老的附屬建築和遠處的大海,為守衛他家附近院子的橡樹、冷杉和松樹痛哭起來。他輕柔的抽泣聲和急促的呼吸聲消失在風吹動鞋頂時發出的沙沙聲中。
  
  他跪下,讓心中的地獄,最近所承受的地獄般的折磨吞噬著他。當一切傾瀉而出時,他顫抖著雙手摀住胸口,摀住嘴,以免引起人們的注意。他什麼也沒想,甚至沒有想到妮娜。他什麼也沒說,他沒有思考,他沒有計劃,他沒有質疑。在廣闊的舊莊園的延伸屋頂下,它的主人顫抖著哭泣了好一個小時,只是感覺。珀杜拋棄了所有理性,只選擇了情感。一切都如常進行,過去幾週的生活從他的生活中消失了。
  
  淡藍色的眼眸終於從腫脹的眼瞼下艱難地睜開,他早已摘下了眼鏡。悶熱的淨化帶來的令人愉快的麻木感撫摸著他,他的抽泣聲減弱了,變得更加柔和。他頭頂的雲層隱隱透出幾絲平靜的光芒。但當他仰望夜空時,眼中的濕潤讓每一顆星星都變得耀眼奪目,長長的光芒在他眼中的淚水不自然地拉長的地方相交。
  
  一顆流星引起了他的注意。他們在無聲的混亂中橫掃蒼穹,向未知的方向墜落,最終被永遠遺忘。珀杜被眼前的景象驚呆了。雖然他已經見過很多次了,但真正關注到恆星死亡的詭異方式,還是第一次。但它不一定是明星,不是嗎?他想像路西法的命運就是憤怒和熾熱的墜落--他在墜落的過程中燃燒和尖叫,毀滅而不創造,最終孤獨地死去,那些冷漠地看著墜落的人將其視為另一次無聲的死亡。
  
  他的目光跟隨他走向北海某個無定形的房間,直到他的尾巴離開天空,恢復到正常的靜止狀態。普渡感到一陣深深的憂鬱,他知道諸神在告訴他什麼。他也誤以為自己的幸福是永恆的,從偉人的巔峰跌落,化為塵土。他從來沒有成為現在的樣子,一個看起來一點也不像他所認識的戴夫•珀杜的人。他對自己的身體來說是一個陌生人,曾經是一顆明亮的星星,但現在變成了一個他不再認識的沉默的虛空。他所能希望的只是那些屈尊仰望天空看著他墜落的少數人的榮耀,從他們的生命中抽出片刻來迎接他的墜落。
  
  "我真想知道你是誰,"他不由自主地輕聲說道,然後閉上了眼睛。
  
  
  2
  踩蛇
  
  
  "我可以做到,但我需要一種非常特殊且非常稀有的材料,"阿卜杜勒•拉亞 (Abdul Raya) 告訴他的品牌。 "接下來的四天我會需要它們;否則,我將不得不終止我們的協議。您看,女士,還有其他客人在等我。"
  
  "他們的薪水和我的差不多嗎?"那位女士問阿卜杜勒。 "因為這種豐富的資源不容易被擊敗或負擔得起,你知道。"
  
  "夫人,如果您允許我這麼大膽,"黑皮膚江湖騙子微笑道,"與此相比,您的費用就算是一種獎勵了。"
  
  女人打了他一巴掌,讓他更加滿意她被迫服從了。他知道她的越軌是一個好兆頭,這會讓她的自尊心受到足夠的傷害,從而得到他想要的東西,同時他欺騙她相信他有更高薪的客戶在等著他到達比利時。但阿卜杜勒並沒有因為吹噓自己的能力而完全被欺騙,因為他從自己的分數中隱藏的才能是一個更難以理解的毀滅性概念。他將把它緊貼在他的胸前,在他的心臟後面,直到打開的時候到來。
  
  在她那座富麗堂皇的家中昏暗的客廳裡,她發脾氣後,他並沒有離開,而是像什麼都沒發生過一樣,把胳膊肘靠在深紅色的壁爐架上,只有金框油畫和兩張高大的雕花古董桌子打破了這一點。房間入口處的橡樹和松樹中。長袍下的火熱得劈啪作響,但阿卜杜勒並沒有註意到灼燒著他的腿的難以忍受的高溫。
  
  "那麼,你需要哪些?"女人輕笑一聲,離開房間後不久就回來了,滿臉怒火。她鑲滿珠寶的手中,拿著一本別緻的筆記本,準備記下煉金術士的要求。她是他成功接近的僅有的兩個人之一。對阿卜杜勒來說不幸的是,大多數歐洲高級人士都具有敏銳的性格評估能力,很快就送他上路了。另一方面,像尚塔爾夫人這樣的人很容易成為獵物,因為像他這樣的人需要受害者俱備一種品質--那些總是發現自己處於流沙邊緣的人所固有的品質:絕望。
  
  對她來說,他只是一位貴金屬鐵匠大師,一個精美而獨特的金銀製品的供應商,他們的寶石是在精細的鐵匠中加工的。尚塔爾夫人並不知道他也是一位偽造大師,但她對奢華和奢侈的貪得無厭的品味使她看不到他可能不小心從面具中洩露出來的任何真相。
  
  他非常熟練地向左傾斜,寫下了完成她僱用他的任務所需的寶石。他用書法家的手寫字,但他的拼寫卻很糟糕。然而,出於超越同齡人的迫切願望,尚塔爾女士將盡最大努力實現他的清單上的目標。等他說完,她又看了一眼名單。尚塔爾夫人在壁爐的可見陰影中皺起眉頭,深吸了一口氣,抬頭看著那個高個子男人,他讓她想起了瑜伽士或某個秘密的邪教大師。
  
  "您需要什麼日期之前提供?"她尖銳地問道。 "我丈夫一定不知道。我們必須再次在這裡見面,因為他不願意來到莊園的這一部分。"
  
  "女士,我應該在不到一周的時間內到達比利時,到那時我應該已經完成了您的訂單。我們時間不多了,這意味著等你把鑽石放進錢包裡我就需要它們了。"他溫柔地笑道。他空洞的眼睛盯著她,嘴唇甜甜地低語著。尚塔爾夫人情不自禁地將他與那條面無表情、咂舌的沙漠毒蛇聯繫起來。
  
  排斥-強迫。這就是它的名字。她討厭這個異國的大師,同樣自稱是絕妙的魔法師,但不知為什麼,她無法抗拒他。這位法國貴族在阿卜杜勒不注意的時候就無法將目光從他身上移開,儘管他在各方面都讓她感到厭惡。不知何故,他醜陋的本性、獸性的咕嚕聲和不自然的爪指讓她著迷到了痴迷的地步。
  
  他站在火光下,在牆上投下一個離自己不遠的影子。瘦骨嶙峋的臉上,歪歪扭扭的鼻子使他看起來像一隻鳥,也許是一隻小禿鷲。阿卜杜爾那雙狹長的黑眼睛隱藏在幾乎無毛的眉毛下,深深的凹陷使得他的顴骨顯得更加突出。他的黑髮又粗又油膩,在腦後紮成馬尾辮,左耳垂上戴著一隻小耳環。
  
  他聞起來有熏香和香料的味道,當他說話或微笑時,他的深色嘴唇被異常完美的牙齒咬斷。尚塔爾夫人發現他的氣味令人難以抗拒。她分不清他是法老還是幻影。她確信一件事:這位魔術師和煉金術士有著令人難以置信的存在,甚至沒有提高他的聲音,也沒有表現出他正在用手做任何動作。這讓她感到害怕,並增加了她對他的奇怪的厭惡感。
  
  "塞萊斯特?"當她讀到他給她的紙上那個熟悉的名字時,她倒吸了一口氣。她的表情暴露了她對得到寶石的焦慮。尚塔爾夫人看著阿卜杜勒的眼睛,在火光下閃閃發光,就像瑰麗的綠寶石。 "拉亞先生,我不能。我丈夫同意將《塞萊斯特》捐贈給盧浮宮。試圖糾正自己的錯誤,即使假設她可以得到他想要的東西,她低下頭說道:"當然,我可以處理另外兩個,但不能處理這個。"
  
  阿卜杜勒沒有表現出對這次失敗感到擔憂的跡象。他的手慢慢地撫過她的臉,他平靜地笑了。 "我真的希望您改變主意,女士。像你這樣的女性有幸將偉人的事蹟掌握在手中。"當他優雅彎曲的手指在她白皙的肌膚上投下陰影時,貴族感覺到一股冰冷的壓力刺入她的臉龐。她趕緊擦了擦冰冷的臉,清了清嗓子,讓自己鎮定下來。如果她現在猶豫不決,她就會在茫茫人海中失去他。
  
  "兩天后回來。在客廳見我。我的助手認識你,並且會等你。"她命令道,臉上瞬間掠過的可怕感覺仍然讓她渾身顫抖。 "我會去找塞萊斯特,拉亞先生,但你最好值得我費心。"
  
  阿卜杜勒沒有再說什麼。他不需要它。
  
  
  3
  一份溫柔的註解
  
  
  當珀杜第二天醒來時,他感覺很糟糕--清晰而簡單。事實上,他已經不記得上次真正流淚是什麼時候了,雖然清洗後他的靈魂感覺輕鬆了一些,但他的眼睛卻又腫又灼痛。為了確保沒有人知道是什麼原因導致了他的病情,珀杜喝了四分之三瓶南方月光酒,他放在窗邊書架上的恐怖書籍之間。
  
  "天哪,老伙計,你看起來很適合流浪漢,"普渡看著浴室鏡子裡自己的倒影,呻吟道。 "這一切是怎麼發生的?別告訴我不要,"他嘆了口氣。他離開鏡子,打開淋浴水龍頭,繼續像一個衰老的老人一樣嘀咕著。恰如其分,他的身體似乎一夜之間就衰老了一個世紀。 "我知道。我知道這是怎麼發生的。你吃錯了飯菜,希望你的胃能適應毒藥,結果卻中毒了。"
  
  他的衣服從身上掉了下來,就像它們不認識他的身體一樣,纏住了他的腿,然後他把自己從衣櫃裡的一堆布料中拉了出來,自從他在"母親"房子的地牢裡失去了所有的體重以來,他的衣櫃就變成了一堆布料。在微溫的水流下,珀杜進行了沒有宗教信仰的祈禱,帶著沒有信仰的感激之情,並對所有不知道內部管道的奢華的人們深表同情。在淋浴中接受洗禮後,他清醒了頭腦,驅逐了苦難,這些苦難提醒他,約瑟夫•卡斯滕(Joseph Carsten)手中的磨難還遠未結束,儘管他緩慢而警惕地打牌。在他看來,湮滅被低估了,因為它在困難時期是一個很好的避難所,他想感受一下這種虛無是如何降臨到他身上的。
  
  然而,正如他最近的不幸一樣,珀杜並沒有享受這種感覺多久,一陣敲門聲打斷了他剛剛萌芽的治療。
  
  "這是什麼?"他通過水的嘶嘶聲喊道。
  
  "您的早餐,先生,"他從門的另一邊聽到。珀杜精神一振,對來電者表達了無聲的憤怒。
  
  "查爾斯?"他問。
  
  "是的先生?"查爾斯回答道。
  
  珀杜微笑著,很高興再次聽到他的管家熟悉的聲音,當他回想起自己在地牢中的臨終時刻時,他非常想念這個聲音。他以為自己再也聽不到這個聲音了。這位飽受蹂躪的億萬富翁想都沒想就從浴室外面衝了出來,猛地拉開了門。完全不知所措的管家一臉震驚地站著,被赤裸的老闆抱住了。
  
  "天哪,老傢伙,我還以為你走了呢!"珀杜微笑著鬆開那人並與他握手。幸運的是,查爾斯非常專業,無視普渡大學的風笛,保持著英國人一直吹噓的務實風度。
  
  "我只是有點瘋了,先生。現在一切都很好,謝謝你,"查爾斯•普渡保證道。 "你想在自己的房間裡還是樓下和軍情六處的人一起吃飯?"他微微皺起眉頭。
  
  "肯定是在這兒。謝謝你,查爾斯。"普渡回答道,意識到他仍在與那個戴著皇冠上的寶石的男人握手。
  
  查爾斯點點頭。 "很好,先生。"
  
  當普渡回到浴室刮鬍子並消除可怕的眼袋時,管家從主臥室出來,想起他快樂、赤裸的雇主的反應,偷偷地笑了。被懷念總是好的,他想,即使是在這種程度上。
  
  "他說什麼?"當查爾斯走進廚房時,莉莉問道。這個地方充滿了新鮮出爐的麵包和炒雞蛋的味道,被濾過的咖啡的香味所掩蓋。迷人但好奇的主廚雙手交叉在廚房毛巾下,不耐煩地看著管家,等待著答案。
  
  "莉蓮,"他一開始咕噥著,像往常一樣被她的好奇心惹惱了。但後來他意識到她也想念房子的主人,她完全有權利問這個男人對查爾斯說的第一句話是什麼。腦海中快速閃過的這個念頭,讓他的目光變得柔和起來。
  
  "他很高興再次來到這裡,"查爾斯正式回答道。
  
  "他是這麼說的嗎?"她和藹地問道。
  
  查爾斯抓住了這個時機。 "雖然他的手勢和肢體語言很好地表達了他的喜悅,但言語不多。"他拼命地努力不讓自己笑出來,他用優雅的措辭既傳達了事實,又傳達了離奇之處。
  
  "哦,那太好了,"她微笑著走到餐具櫃前,為普渡拿了一個盤子。 "那麼雞蛋和香腸呢?"
  
  與管家不同尋常的是,他突然大笑起來,這對他一貫的嚴肅態度來說是一種受歡迎的補充。她有點困惑,但對他不同尋常的反應微笑著,她站在那裡等待早餐服務的確認,這時管家突然大笑起來。
  
  "我就這麼認為,"她咯咯地笑道。 "天哪,我的孩子,自從你離開你的冷酷之後,一定發生了一些非常有趣的事情。"她拿出一個盤子,放在桌子上。 "看著你!你就讓這一切都過去吧。"
  
  查爾斯靠在裝飾著後門一角的鐵炭爐旁邊的瓷磚壁龕上,笑得彎下腰來。 "我很抱歉,莉蓮,但我不能談論發生的事情。這只是不雅的行為,你明白。"
  
  "我知道,"她微笑著,把香腸和炒雞蛋放在普渡的軟吐司旁邊。 "我當然很想知道發生了什麼,但這一次我只是同意看你笑。這足以讓我的日子過得更好。"
  
  這次老太太態度軟化了,向他追問信息,查爾斯鬆了口氣,拍拍她的肩膀,讓自己振作起來。他端來一個托盤,把食物擺在上面,幫她倒咖啡,最後拿著報紙帶珀杜上樓。莉莉不顧一切地想要延長查爾斯人性的反常性,當他離開廚房時,莉莉不得不克制自己不再提及那些如此指責他的事情。她擔心他會把托盤掉下來,她是對的。查爾斯的腦海裡還清晰地浮現出那一幕,如果她提醒他,他會在地板上留下一團糟。
  
  整個房子的一樓都擠滿了特勤人員,他們的身影充斥著Reichtisussis。查爾斯對一般情報部門的工作人員並無敵意,但他們駐紮在那裡的事實使他們只不過是由虛假王國資助的非法入侵者。他們沒有權利在那裡,雖然他們只是奉命行事,但當他們被派去監視這位億萬富翁研究員時,工作人員卻無法忍受他們的小事和零星的權力遊戲,就像一個普通的小偷一樣。
  
  我仍然不明白,當這裡沒有國際軍事威脅時,軍事情報部門如何吞併這所房子,查爾斯一邊想,一邊把托盤搬進普渡的房間。但他知道,這一切能夠得到政府的批准,一定有什麼不可告人的原因--這個想法更加可怕。肯定還有別的事情,他一定要查個水落石出,哪怕還要再從姐夫那兒打聽情報。查爾斯上次信守姐夫的話拯救了普渡大學。他建議他的姐夫可以再給管家提供一些,如果這意味著要弄清楚這一切意味著什麼。
  
  "嘿查理,他起來了嗎?"一名特工高興地問道。
  
  查爾斯不理他。如果他必須對任何人負責,那一定是史密斯特工。現在他已經確信,他的老闆已經和典獄長特工建立了牢固的私人聯繫。當他走近普渡大學的門口時,所有的樂趣都消失了--他又恢復了往常堅定、順從的狀態。
  
  "您的早餐,先生,"他在門口說道。
  
  珀杜以完全不同的方式打開了門。他穿著斜紋棉布褲、莫斯奇諾莫卡辛鞋和白色系扣襯衫,袖子捲到肘部,為他的管家打開了門。當查爾斯進來時,他聽到普渡迅速關上了他身後的門。
  
  "我必須和你談談,查爾斯,"他低聲堅持道。 "這裡有人跟踪你嗎?"
  
  "不,先生,據我所知,不,"查爾斯誠實地回答,把托盤放在普渡大學的橡木桌上,他有時會在晚上喝白蘭地。他脫下夾克,雙手交叉放在身前。 "先生,我能為您做點什麼嗎?"
  
  珀杜的眼神裡充滿了狂野,儘管他的肢體語言表明他很沉著且有說服力。無論他如何努力表現得體面和自信,他都沒能欺騙他的管家。查爾斯認識普渡大學很多年了。多年來,他在很多方面見過他,從對科學障礙的瘋狂憤怒到對許多富有女性的樂觀和禮貌。他看得出來,有一些事情正在困擾普渡大學,而不僅僅是一場懸而未決的聽證會。
  
  "我知道是你告訴古爾德博士特勤局要逮捕我的,我從心底感謝你提醒她,但我需要知道,查爾斯,"他語氣急切地說。低聲說道: "我需要知道你是如何發現這件事的,因為這還不是全部。事情遠不止這些,我需要知道軍情六處接下來計劃做什麼。"
  
  查爾斯理解雇主的熱情要求,但同時又覺得自己對這個要求非常無能。 "明白了。"他語氣明顯有些尷尬。 "嗯,我也是剛剛才聽說的。在拜訪我姐姐維維安時,她的丈夫只是......承認了這一點。他知道我為 Reichtisusis 服務,但顯然他無意中聽到英國政府一個分支機構的一位同事提到軍情六處完全有權追捕你,先生。事實上,我認為他當時並沒有太重視這一點。"
  
  "他當然沒有。這真是太荒謬了。我是一個該死的蘇格蘭國民。即使我參與軍事事務,軍情五處也會幕後操縱。我告訴你,國際關係在這方面理所當然地成為負擔,這讓我感到擔憂,"珀杜反思道。 "查爾斯,我需要你幫我聯繫你的姐夫。"
  
  "恕我直言,先生,"查爾斯很快回答道,"如果您不介意的話,我不想讓我的家人捲入這件事。先生,我對這個決定感到遺憾,但坦率地說,我為我妹妹擔心。我已經開始擔心她嫁給了一個與特勤局有聯繫的男人,而他只是一名管理員。讓他們陷入這樣的國際慘敗......"他愧疚地聳聳肩,對自己的誠實感到很糟糕。他希望珀杜仍然欣賞他作為管家的能力,不要因為他某種蹩腳的不服從行為而解僱他。
  
  "我明白,"珀杜微弱地回答道,離開查爾斯,眺望陽台門外,欣賞愛丁堡早晨美麗的寧靜。
  
  "對不起,珀杜先生,"查爾斯說。
  
  "不,查爾斯,我真的明白。我相信,相信我。我最親密的朋友因為參與我的課程而發生了多少可怕的事情?我完全意識到為我工作的後果,"普渡解釋道,聽起來完全絕望,無意引起憐憫。他真誠地感受到了愧疚的重擔。當珀杜被恭敬地拒絕時,他試圖表現出親切的態度,然後轉身微笑。 "確實如此,查爾斯。我真的明白了。請讓我知道史密斯特工什麼時候到達?"
  
  "當然,先生,"Charles回答道,下巴急劇下降。他離開房間時感覺自己像個叛徒,從大廳裡軍官和特工的表情來看,他被認為是叛徒。
  
  
  4
  醫生在
  
  
  特工帕特里克•史密斯當天晚些時候訪問了普渡大學,史密斯告訴他的上級這是醫生的預約。考慮到他在被稱為"母親"的納粹女族長家裡所經歷的一切,司法委員會允許珀杜在秘密情報局臨時拘留期間接受醫療護理。
  
  那個輪班有三個人值班,還不包括門口的兩個人,查爾斯正忙著做家務,對他們發洩自己的煩惱。不過,由於史密斯對普渡大學的幫助,他對史密斯的禮遇更加寬容。當門鈴響起時,查爾斯為醫生打開了門。
  
  "再差的醫生也得接受搜查,"普渡嘆了口氣,站在樓梯頂上,重重地靠在欄杆上尋求支撐。
  
  "這傢伙看上去很弱吧?"其中一名男子對另一名男子低聲說道。 "你看他的眼睛腫得多!"
  
  "還有紅色的,"另一個人搖著頭補充道。 "我不認為他會好起來。"
  
  "伙計們,請快點,"史密斯特工尖銳地說,提醒他們他們的任務。 "醫生和珀杜先生只有一個小時的時間,所以繼續吧。"
  
  "是的,長官,"他們在完成對醫務官的搜查後齊聲喊道。
  
  當他們處理完醫生後,帕特里克護送他上樓,到珀杜和他的管家正在等候的地方。帕特里克在樓梯頂上擔任哨兵。
  
  "先生還有什麼事情嗎?"當醫生為他打開普渡病房的門時,查爾斯問道。
  
  "不用了,謝謝,查爾斯。你可以走了,"普渡在查爾斯關上門之前大聲說道。查爾斯仍然對拒絕他的老闆感到非常內疚,但普渡似乎對他的理解是真誠的。
  
  在普渡大學的私人辦公室裡,她和醫生一言不發,一動不動地等待著,傾聽門外有沒有動靜。沒有發出任何大驚小怪的聲音,通過普渡大學牆上的一個秘密窺視孔,他們可以看到沒有人在聽。
  
  "我想我應該避免幼稚地提及醫學雙關語來增強你的幽默感,老伙計,哪怕只是為了保持性格。讓你知道,這對我的戲劇能力來說是一個可怕的干擾,"醫生說著,把急救箱放在地板上。 "你知道我是如何爭取比奇博士把他的舊手提箱借給我的嗎?"
  
  "克服它,山姆,"珀杜說,當記者在不屬於他的黑框眼鏡後面瞇起眼睛時,他高興地微笑著。 "偽裝成比奇博士是你的主意。對了,我的救命恩人怎麼樣了?"
  
  普渡大學的救援隊由兩個認識他親愛的尼娜•古爾德醫生的人組成,她是一位來自蘇格蘭奧本的天主教牧師兼全科醫生。兩人肩負起在邪惡的伊薇特•沃爾夫(Yvette Wolf)的地下室裡拯救珀杜的責任,她是黑日騎士團的一級成員,被她的法西斯配偶們稱為"母親"。
  
  "他做得很好,儘管在你和哈珀神父那間地獄般的房子裡經歷的磨難讓他變得有些堅強了。我確信是什麼讓他變成了這樣,這會讓他極具新聞價值,但他拒絕透露任何細節,"薩姆聳聳肩。 "部長也對此感到興奮,這讓我的蛋癢癢,你知道的。"
  
  珀杜咯咯笑起來。 "我確信是這樣。相信我,山姆,我們留在那座隱藏的老房子裡的東西最好不要打開。妮娜怎麼樣?
  
  "她在亞歷山大幫助博物館對我們發現的一些寶藏進行編目。他們想以亞歷山大大帝的名字命名這個特殊的展覽,有點像古爾德/厄爾發現,以尼娜和喬安娜辛勤工作尋找奧林匹亞斯之書等命名。當然他們沒有提到你的尊名。注射。"
  
  "我看到我們的女孩有宏偉的計劃,"普渡輕柔地微笑著說,很高興聽到這位傲慢、聰明、英俊的歷史學家終於得到了學術界應有的認可。
  
  "是的,她仍然問我如何才能一勞永逸地讓你擺脫這種困境,我通常不得不改變話題,因為......好吧,老實說,我不知道事情的嚴重程度,"薩姆說,將談話引向更嚴肅的方向。
  
  "好吧,這就是你來這裡的原因,老伙計,"珀杜嘆了口氣。 "我沒有太多時間來告訴你,所以坐下來喝點威士忌吧。"
  
  薩姆喘著氣說:"但是先生,我是一名值班醫生。你怎麼敢?"他把杯子遞給珀杜,讓其沾上榛雞色。 "現在別太刻薄了。"
  
  再次被山姆•克萊夫的幽默所折磨是一種樂趣,而普渡大學也很高興再次遭受記者年輕時的愚蠢之苦。他非常清楚,他可以將自己的生命託付給克萊夫,而且在最重要的時候,他的朋友可以立即出色地承擔起專業同事的角色。山姆可以立即從一個傻乎乎的蘇格蘭人變成一個精力充沛的執法者--這在充滿神秘遺跡和科學怪人的危險世界中是無價的品質。
  
  兩個男人坐在陽台門的門檻上,就在裡面,這樣厚厚的白色蕾絲窗簾就可以隱藏他們的談話,不被窺視草坪的人窺視。他們正在低聲交談。
  
  "簡而言之,"珀杜說,"策劃綁架我和綁架妮娜的混蛋,就是黑太陽組織的一名成員,名叫約瑟夫•卡斯滕。"
  
  薩姆在夾克口袋裡的一本破爛筆記本上記下了這個名字。 "他已經死了嗎?"薩姆漫不經心地問道。事實上,他的語氣如此隨意,普渡都不知道自己是該興奮還是興高采烈。
  
  "不,他還活著,"珀杜回答道。
  
  薩姆抬頭看著他的銀髮朋友。 "但我們希望他死,對嗎?"
  
  "薩姆,這一定是一個微妙的舉動。謀殺是矮子的事,"珀杜告訴他。
  
  "真的嗎?告訴那個對你做出這種事的枯萎老母狗,"山姆指著普渡的屍體咆哮道。 "黑日騎士團應該和納粹德國一起滅亡,我的朋友,在我躺在棺材里之前我要確保他們已經消失了。"
  
  "我知道,"珀杜安慰他,"我很欣賞他們為結束我的誹謗者的記錄而表現出的熱情。我真的很想。但要等到你了解整個故事。那你告訴我,我所計劃的並不是最好的農藥。"
  
  "很好,"薩姆表示同意,這在一定程度上緩解了他想要結束那些仍然保留著黨衛軍精英惡毒的人所造成的看似永恆的問題的願望。 "說吧,剩下的事情就告訴我吧。"
  
  "你一定會喜歡這種轉折,無論它對我來說有多令人沮喪,"珀杜承認。 "約瑟夫•卡斯滕不是別人,正是秘密情報局現任局長喬•卡特。"
  
  "耶穌!"薩姆驚訝地叫道。 "你不可能是認真的吧!這個人就像下午茶和王牌大賤諜一樣英國化。"
  
  "這就是令我困惑的部分,薩姆,"普渡大學的回复說。 "你明白我的意思嗎?"
  
  "軍情六處正在盜用你的財產。"山姆緩慢地回答道,他的思緒和游移的目光掃過每一個可能的聯繫。 "英國特勤局由黑太陽組織的一名成員管理,即使在這次司法詐騙之後,也沒有人知道任何事情。"當他的輪子轉動著繞過問題的每一面時,他的黑眼睛迅速轉動。 "珀杜,他為什麼需要你的房子?"
  
  珀杜讓薩姆煩惱。他看上去幾乎漠不關心,彷彿因為分享自己的知識而感到麻木。他用一種柔和而疲倦的聲音聳了聳肩,張開手掌:"據我所知,我在那間邪惡的餐廳裡無意中聽到的消息,他們認為Reichtisusis擁有希姆萊和希特勒所追逐的所有文物。"
  
  "並非完全錯誤,"山姆一邊做筆記以供自己審閱,一邊說道。
  
  "是的,但是山姆,他們認為我藏在這裡的東西被嚴重高估了。不僅如此。我這裡的東西絕對不能,"他緊緊抓住薩姆的前臂,"絕對不能落入約瑟夫•卡斯滕的手中!不像《軍事情報6》或《黑日騎士團》那樣。這個人只用我實驗室一半的專利就可以推翻政府!"珀杜的眼睛濕潤了,當他懇求他唯一值得信賴的人時,他那隻放在薩姆皮膚上的老手顫抖著。
  
  "好吧,老公雞,"山姆說道,希望能緩和普渡臉上的狂熱。
  
  "聽著,山姆,沒有人知道我做什麼,"這位億萬富翁繼續說道。 "我們前線這邊沒有人知道一個該死的納粹負責英國的安全。我需要你,一個偉大的調查記者,一個普利策獎獲得者,一個名人記者......來解開這個混蛋的降落傘,好嗎?"
  
  山姆收到一條響亮而清晰的消息。他看得出來,一向和藹可親、鎮定自若的戴夫•珀杜的堡壘中出現了裂痕。很明顯,這種新開發的刀片使用更鋒利的刀片進行了更深的切割,並且沿著普渡大學的下頜線進行切割。薩姆知道他必須在卡斯滕的刀在普渡的喉嚨上劃出一道紅新月形並永遠結束他之前處理好這個案子。他的朋友遇到了嚴重的麻煩,他的生命明顯處於危險之中,而且比以往任何時候都更加危險。
  
  "還有誰知道他的真實身份?帕迪知道嗎?" Sam問道,並澄清了誰參與其中,以便他可以決定從哪裡開始。如果帕特里克•史密斯知道卡特就是約瑟夫•卡斯滕,他可能會再次陷入危險。
  
  "不,在聽證會上他意識到有些事情讓我感到震驚,但我決定把這麼大的事情放在心上。目前他對此一無所知,"珀杜證實。
  
  "我認為這樣更好,"薩姆承認。 "讓我們看看我們能在多大程度上避免嚴重後果,同時找出如何把這個江湖騙子踢到鷹嘴裡的方法。"
  
  在發現亞歷山大大帝期間,珀杜在紐芬蘭的泥冰中進行了交談,但仍決心聽從瓊•厄爾的建議,珀杜轉向山姆。 "山姆,求你了,讓我們按照我的方式做吧。我做這一切都是有原因的。"
  
  "我保證我們可以按照你的方式去做,但如果事情失控,珀杜,我會召集叛徒旅來支持我們。這個卡斯滕擁有我們無法單獨對抗的力量。通常,軍事情報的高級部門都有一個相對堅不可摧的屏障,如果你明白我的意思的話,"薩姆警告說。 "這些人就像女王的話一樣強大,普渡。這個混蛋可以對我們做出絕對令人噁心的事情,並掩蓋它,就像他是一隻在垃圾箱里拉屎的貓一樣。沒有人會知道。無論誰提出索賠,都可能很快被駁回。"
  
  "是的,我知道。相信我,我完全意識到它可能造成的損害,"珀杜承認。 "但如果我別無選擇,我不想讓他死。現在,我將讓帕特里克和我的法律團隊盡可能長時間地阻止卡斯滕。"
  
  "好吧,讓我看看一些歷史、財產契約、納稅申報表等等。我們對這個混蛋了解得越多,就越需要陷害他。"現在薩姆的所有記錄都井然有序,現在他知道珀杜面臨的麻煩有多大,他堅決要用他的狡猾來應對。
  
  "好人,"普渡嘆了口氣,因為把這件事告訴了像薩姆這樣的人,他可以依靠這個人以專業的精確度踩在正確的耙子上。 "現在我猜這扇門後面的禿鷹需要看到你和帕特里克完成我的體檢。"
  
  山姆裝扮成海灘博士,帕特里克•史密斯施展詭計,珀杜向臥室門道別。薩姆回頭看了一眼。 "珀杜先生,這種性行為很容易引發痔瘡。我主要在政客和......情報人員身上看到過這種情況......但沒有什麼可擔心的。保持健康,我很快就會見到你。"
  
  珀杜笑著消失在自己的房間裡,而薩姆在走向前門的路上卻受到了好幾次冒犯的目光。他禮貌地點了點頭,在青梅竹馬的尾隨下走出了莊園。帕特里克已經習慣了山姆的爆發,但那天他很難保持嚴格的職業風度,至少在他們開著他的沃爾沃離開莊園之前是這樣--心潮澎湃。
  
  
  5
  尚塔爾別墅圍牆內的悲傷
  
  
  
  昂特勒沃 - 兩天后
  
  
  溫暖的夜晚,尚塔爾夫人的雙腿幾乎沒有暖和起來,她在絲綢緊身衣外面穿上了另一雙長襪。雖然已經是秋天了,但對她來說,所到之處都已經是冬天的寒冷了。
  
  "我擔心你有點不對勁,親愛的,"她的丈夫建議道,第一百次拉直了領帶。 "你確定今晚不能忍著感冒跟我走嗎?你知道,如果人們總是看到我一個人去參加宴會,他們可能會開始懷疑我們之間有什麼不順利。"
  
  他關切地看著她。 "他們一定不知道我們實際上已經破產了,你明白嗎?你不在我身邊可能會引起流言蜚語並引起我們的注意。錯誤的人可以調查我們的情況只是為了滿足他們的好奇心。你知道我非常擔心,我必須保持部長及其股東的善意,否則我們就完了。"
  
  "是的,我當然想要。相信我,很快我們就不用擔心財產的保管問題了。"她用微弱的聲音向他保證。
  
  "這是什麼意思?我告訴過你,我不賣鑽石。這是我們唯一剩下的身份證明了!"他斬釘截鐵地說道,不過他的語氣並非憤怒,而是擔憂。 "今晚跟我來,穿上一些奢侈的衣服,只是為了讓我看起來得體--這是我作為一個真正成功的商人應該扮演的角色。"
  
  "亨利,我保證下一場我會陪你。我只是覺得在與發燒和疼痛作鬥爭的同時,我的臉上無法保持那麼長時間的愉快表情。"尚塔爾微笑著以悠閒的步態走向她的丈夫。她拉直他的領帶,親吻他的臉頰。他把手背放在她的額頭上,檢查她的體溫,然後明顯後退了一步。
  
  "什麼?"她問。
  
  "天哪,尚塔爾。我不知道你發燒是什麼類型的,但好像是相反的。你冷得像......一具屍體。"他終於做出了一個醜陋的比喻。
  
  "我告訴過你了,"她漫不經心地回答,"我身體不太好,無法像男爵的妻子一樣裝飾你的身邊。現在快點吧,你可能會遲到,這是完全不能接受的。"
  
  "是的,夫人。"亨利微笑著,但他的心仍然因妻子皮膚的觸感而震驚不已,她的溫度如此之低,他不明白為什麼她的臉頰和嘴唇仍然泛紅。男爵很懂得如何隱藏自己的感情。這是他的頭銜和他做生意的方式的必要條件。此後不久,他開車離開,迫切地想再次回頭看看他的妻子在他們美好時代城堡敞開的前門揮手告別,但他決定保持外表。
  
  在四月溫和的夜空下,馬丁男爵戀戀不捨地離開了家,但他的妻子卻很高興獨自一人。然而,這樣做並不是為了孤獨。她趕緊準備接待客人,先從丈夫的保險箱裡取出了三顆鑽石。塞萊斯特是如此美麗,如此令人驚嘆,以至於她不想離開她,但她想要從煉金術士那裡得到的東西更重要。
  
  "今晚我會拯救我們,親愛的亨利,"她低聲說道,同時將鑽石放在一張綠色天鵝絨餐巾上,餐巾是從她通常在宴會上穿的裙子剪下來的,就像她丈夫剛剛離開的那條裙子一樣。尚塔爾用力地搓著冰冷的雙手,把它們拿到壁爐裡的火邊取暖。壁爐架上的時鐘穩定的節奏在安靜的房子裡踱步,一直傳到錶盤的另一半。在他到達之前她還有三十分鐘的時間。她的管家和她的助理都已經認出了他,但他們還沒有宣布他的到來。
  
  她在日記中記錄了當天的情況,提到了自己的狀況。尚塔爾是一位紀錄保持者、狂熱的攝影師和作家。她為各種場合寫詩,即使是在最簡單的娛樂時刻,她也寫詩來紀念它。每天的周年紀念日回憶都會在以前的雜誌上回顧,以平息她的懷舊之情。尚塔爾是一位對隱居和古代的崇拜者,她將日記保存在昂貴裝訂的書中,並非常樂於寫下自己的想法。
  
  
  2016 年 4 月 14 日
  
  我好像生病了。儘管室外溫度僅低於 19 度,但我的身體卻異常寒冷。就連我身邊的火,在我眼裡也只是幻覺;我看到火焰但感覺不到熱量。如果不是我有急事,我今天的會議就取消了。但是我不能。我只得穿暖和的衣服,喝點酒,以免凍得發瘋。
  
  為了維持生意的運轉,我們賣掉了所有能賣的東西,我擔心我親愛的亨利的健康。他不睡覺,而且通常在情感上很疏遠。我沒有太多時間寫更多內容,但我知道我要做的事情將使我們擺脫目前的財務困境。
  
  拉亞先生是一位在客戶中享有盛譽的埃及煉金術士,他今晚來拜訪我。有了它,我們就能增加我剩下的幾顆珠寶的價值,當我賣掉它們時,它們的價值會更高。作為報酬,我給了他塞萊斯特,這是一個可怕的行為,尤其是對我心愛的亨利,他的家人認為這塊石頭是神聖的,並且自遠古以來就擁有它。但這只是一小筆錢,可以用來換取清潔和提高其他鑽石的價值,這將恢復我們的財務狀況並幫助我丈夫維持他的男爵領地和土地。
  
  安娜、路易絲和我在亨利回來之前策劃了一次闖入,這樣我們就可以解釋"塞萊斯特"的失踪。我對亨利以這種方式褻瀆了他的遺產表示同情,但我覺得這是我們在陷入默默無聞並最終蒙羞之前恢復地位的唯一方法。但我的丈夫會受益,這對我來說才是最重要的。我永遠無法告訴他這一點,但一旦他康復並在自己的崗位上感到舒適,他就會再次睡得好、吃得好、快樂。它的價值遠遠超過任何閃閃發光的寶石。
  
  - 尚塔爾
  
  
  簽完名字後,尚塔爾又看了一眼客廳裡的時鐘。她寫了一段時間。一如既往,她把日記放在亨利曾祖父畫作後面的壁龕裡,想知道她的任命失敗的原因可能是什麼。在她思緒的迷霧中,當她寫著的時候,她聽到時鐘敲響了整點,但她沒有去注意,以免忘記當天要在日記本上寫下的內容。現在她驚訝地看到那隻華麗的長手從十二變成了五。
  
  "你已經遲到二十五分鐘了嗎?"她低聲說道,又把另一條圍巾披在她顫抖的肩膀上。 "安娜!"她邊叫管家,邊拿起撥火棍生火。當她嘶嘶地扔出另一根木頭時,它把餘燼噴進了煙囪,但她沒有時間去撫摸火焰並使它們變得更強大。由於與拉雅的會面被推遲,尚塔爾在丈夫回來之前完成他們的業務關係的時間更少了。這讓女主人有些驚慌。很快,再次在壁爐前轉身後,她不得不詢問工作人員,她的客人是否打電話來解釋他遲到的原因。 "安娜!看在上帝的份上,你在哪裡?她再次尖叫,沒有感覺到火焰的熱量幾乎舔到了她的手掌。
  
  尚塔爾沒有聽到女僕、管家或助理的回答。 "難道他們忘了今晚還要加班嗎?"她一邊自言自語,一邊匆匆穿過走廊,向別墅東側走去。 "安娜!布里吉特!"當她繞過廚房門時,她叫得更大聲了,門外只有黑暗。尚塔爾漂浮在黑暗中,可以看到咖啡機的橙色燈光、牆上插座的五彩燈光以及她的一些電器;這就是女士們離開一天后的樣子。 "我的上帝,他們忘記了,"她咕噥著,艱難地嘆了口氣,寒冷像濕皮膚上的一口冰一樣抓住了她的內心。
  
  別墅主人趕緊穿過走廊,發現家裡只有她一個人。 "太好了,現在我必須充分利用它,"她抱怨道。 "路易絲,至少告訴我你還在值班,"她對著關著的門說道,她的助手通常在門後處理尚塔爾的稅務、慈善工作和媒體關係。深色木門鎖著,裡面沒有任何回應。尚塔爾很失望。
  
  即使她的客人仍然出現,她也沒有足夠的時間來向她丈夫提出入室盜竊指控。貴族一邊走一邊低聲咕噥著,繼續把披肩拉到胸前,遮住後頸,頭髮披散下來,營造出一種孤立的感覺。當她走進客廳的時候,已經是晚上九點多了。
  
  混亂的局面幾乎讓她窒息。她毫不含糊地告訴工作人員,期待黑麥先生的到來,但最讓她困惑的是,不僅是她的助理和管家,就連她的客人都迴避了這個安排。難道是她的丈夫得知了她的計劃,讓她的人放了一晚假,以阻止她見到拉亞先生?更令人不安的是,亨利是否以某種方式擺脫了拉亞?
  
  當她回到鋪著三顆鑽石的天鵝絨餐巾的地方時,尚塔爾比獨自在家更震驚。看到空布,她顫抖著喘了口氣,用手摀住了嘴。淚水從她的眼眶裡湧出,滾燙的從她的肚子深處湧出來,刺痛她的心。石頭被偷了,但更讓她恐懼的是,當她在房子裡時,有人能夠拿走它們。安全措施沒有被破壞,這讓尚塔爾夫人對許多可能的解釋感到震驚。
  
  
  6
  高價
  
  
  "擁有好名聲勝過擁有財富"
  
  --所羅門王
  
  
  風開始吹了,但仍然無法打破別墅裡的寂靜,尚塔爾站在別墅裡,為失去她而流淚。這不僅是她的鑽石和價值不可估量的天藍號的損失,還有其他一切都因盜竊而損失。
  
  "你這個沒腦子的蠢貨!小心你的願望,你這個愚蠢的母狗!"她在手指的束縛中哭泣,哀嘆她最初計劃的扭曲結果。 "現在你不用對杏裡撒謊了。真的是被偷了!"
  
  大廳裡有什麼東西在動,腳步聲在木地板上嘎吱作響。她從窗簾後面俯視著前面的草坪,低頭想看看是否有人,但空無一人。從起居室往下走半層樓梯時,傳來令人驚恐的吱吱聲,但尚塔爾無法打電話給警察或保安公司來尋找她。他們會偶然發現一樁真實的、曾經捏造的犯罪行為,而她會有大麻煩。
  
  或者她會嗎?
  
  想到這樣一個電話的後果,她的心備受折磨。如果他們出現的話,她已經把所有的底線都覆蓋了嗎?就這一點而言,她寧願讓丈夫心煩意亂,冒著數月怨恨的風險,也不願被一個聰明到能繞過她家安全系統的入侵者殺死。
  
  你最好拿定主意,女人。時間不多了。如果小偷要殺你,你讓他搜查你的房子就是浪費時間。她的心因恐懼而在胸口狂跳。另一方面,如果你報警並且你的計劃被揭露,亨利可能會因失去塞萊斯特而與你離婚;因為你甚至敢於認為你有權利放棄它!
  
  尚塔爾冷得要命,厚厚的衣服下的皮膚就像被凍傷一樣灼痛。她用靴子輕敲地毯,以增加流向腳部的水量,但鞋內仍然冰冷且疼痛。
  
  深吸一口氣後,她做出了決定。尚塔爾從椅子上站起來,從壁爐裡拿出撥火棍。風聲越來越大,像是一首小夜曲,伴著無能為力的火焰的孤獨劈啪聲,但尚塔爾在走出走廊尋找嘎吱聲的來源時保持著警覺。牆上掛著的畫作描繪了她丈夫已故祖先的幻滅表情,她發誓要竭盡全力反對這個不幸的想法。
  
  手裡拿著撲克牌,這是她向亨利揮手告別後第一次走下樓梯。尚塔爾的嘴很乾,舌頭感覺又厚又不合時宜,喉嚨像砂紙一樣粗糙。看著亨利家族女性的畫作,看到她們脖子上裝飾著華麗的鑽石項鍊,尚塔爾不禁感到一陣愧疚。她沒有忍受他們咒罵她的傲慢表情,而是垂下了目光。
  
  當尚塔爾穿過房子時,她打開了每一盞燈;她想確保不受歡迎的人沒有地方可以躲藏。在她面前,北邊的樓梯一直延伸到一樓,從那里傳來嘎吱嘎吱的聲音。她緊緊握住撥火棍,手指疼痛難忍。
  
  當尚塔爾到達底部平台時,她轉身邁著漫長的步伐穿過大理石地板,打開大廳的開關,但她的心跳在半黑暗的環境中停止了。看著眼前可怕的景象,她輕輕地嗚咽了一聲。在遠處牆上的開關附近,對吱吱聲給出了尖銳的解釋。一個女人的身體被一根繩子懸掛在天花板橫樑上,在風從開著的窗戶吹進來的風中左右搖擺。
  
  尚塔爾的膝蓋屈服了,她不得不忍住那祈求出生的原始哭聲。那是她的管家布里吉德。這位三十九歲的金發女郎又高又瘦,有一張藍色的臉,她曾經美麗的容貌現在變得令人作嘔且極度扭曲。她的鞋子掉到了地板上,距離腳尖不到一米。樓下大廳裡的氣氛讓尚塔爾感到寒冷,幾乎難以忍受,她等不了多久就擔心自己可能會失去雙腿。她的肌肉因寒冷而灼燒、變硬,她感覺體內的肌腱繃緊。
  
  "我要上樓!"她在心裡喊道。我需要走到壁爐旁,否則我會被凍死。我把鎖鎖起來,然後報警。"她用盡全身力氣,搖搖晃晃地走上樓梯,一一克服了他們,布麗姬死氣沉沉的目光在一旁看著她。別看她,尚塔爾!別看她。
  
  遠處,她可以看到一個舒適溫暖的客廳,這是她生存的關鍵。如果她能到達壁爐旁,她只需要守衛一個房間,而不用試圖探索她那座巨大的房子裡巨大而危險的迷宮。尚塔爾認為,一旦她被鎖在客廳裡,她就可以打電話給當局,並假裝她不知道鑽石失踪了,直到她的丈夫發現為止。目前,她不得不接受失去心愛的管家和兇手的事實,兇手可能仍在房子裡。首先,她必須活下去,然後因錯誤的決定而受到懲罰。繩子沿著欄杆傳遞時,可怕的張力聽起來就像粗暴的呼吸聲。她感到噁心,牙齒凍得打顫。
  
  從路易絲的小辦公室,即一樓的一間空房間裡,傳來一聲可怕的呻吟聲。一股冰冷的氣流從門縫裡逸出,掠過尚塔爾的靴子,順著她的雙腿升起。不,不要開門,她爭辯道。你知道發生了什麼事。我們沒有時間去尋找你已經知道的證據,尚塔爾。快點。你知道。我們能感覺到。就像一場可怕的雙腿噩夢,你知道等待著你的是什麼。就去火那裡吧。
  
  尚塔爾抑制住打開路易絲房門的衝動,鬆開了門把手,轉過身去,不讓自己知道裡面的呻吟聲。 "謝天謝地,所有的火都燒起來了。"她咬緊牙關,雙臂環抱自己,走向歡迎門,壁爐裡發出美妙的橙色光芒。
  
  尚塔爾看著前方,睜大了眼睛。起初她不確定自己是否真的看到門在動,但當她走近房間時,她注意到門關閉得明顯很慢。為了加快速度,她為關門的人準備了撥火棍,但她必須進去。
  
  如果家裡有不止一名殺手怎麼辦?如果客廳裡的那個人分散了你對路易絲房間裡的事情的注意力怎麼辦?她一邊想,一邊試圖辨認出一些影子或人影來幫助她了解事件的本質。另一個內心的聲音說,現在不是提出這個問題的好時機。
  
  接近門口時,尚塔爾臉色冰冷,嘴唇毫無血色,身體顫抖得厲害。但她一嚐試把手,門就砰的一聲關上了,用力把它扔了回去。地板就像一個溜冰場,她又趕緊站起來,在路易絲門後傳來的可怕的呻吟聲中失敗地抽泣著。尚塔爾害怕極了,試圖推開客廳的門,但她因寒冷而虛弱。
  
  她倒在地板上,從門縫裡往外看,甚至只是為了看到火光。即使這樣,如果她能想像到炎熱的天氣,也許會讓她感到一點安慰,但厚厚的地毯讓她很難看清楚。她試圖再次站起來,但她太冷了,只能蜷縮在緊閉的門旁邊的角落裡。
  
  到其他房間去拿一些毯子,白痴,她想。來吧,再點一把火,尚塔爾。別墅裡有十四個壁爐,你準備好為一個而死嗎?她不禁打了個寒顫,想為自己的決定而欣慰地微笑。尚塔爾夫人掙扎著站起來,走到最近的帶壁爐的客房。只有向下四扇門,向上幾步。
  
  第二扇門後傳來的沉重的呻吟聲影響了她的精神和神經,但女主人知道,如果她不去第四個房間,她就會因體溫過低而死亡。抽屜裡裝滿了火柴和打火機,壁爐邊的爐排裡有足夠的丁烷,足以爆炸。她的手機在客廳,電腦在一樓的不同房間裡--一個她不敢去的地方,一個窗戶開著的地方,她已故的管家像壁爐架上的時鐘一樣數著時間。 。
  
  "求你了,求你了,讓房間裡有木頭吧,"她顫抖著,搓著雙手,把披巾的一端拉到臉上,試圖呼吸到溫暖的呼吸。她將撥火棍牢牢地夾在腋下,發現房間敞開著。尚塔爾的恐慌在殺手和寒冷之間搖擺不定,她不斷地想知道什麼能更快地殺死她。她懷著極大的熱情,試圖把木頭堆進客廳的壁爐裡,而另一間房間里傳來的強迫性呻吟聲卻越來越弱。
  
  她的手笨拙地試圖抓住樹,但她的手指幾乎無法使用了。她想,她的狀況有些奇怪。事實上,她的房子有適當的暖氣,而且她無法直接看到呼吸中的蒸汽,這一事實反駁了她關於尼斯的天氣在一年中的這個時候異常寒冷的假設。
  
  在天氣還沒冷的時候取暖!發生了什麼?我心裡快凍死了!"
  
  火勢熊熊燃燒,丁烷氣體的點燃立刻給蒼白的房間內部染上了顏色。 "哦!美麗的!" -她驚呼道。她放下撥火棍,在熊熊燃燒的壁爐裡取暖雙手,壁爐突然生機勃勃,發出劈啪作響的火花,輕輕一推就能熄滅。當她把手伸進壁爐時,她看著它們飛走並消失。她身後有什麼東西沙沙作響,尚塔爾轉過身來,用黑色凹陷的眼睛看著阿卜杜勒•拉亞憔悴的臉。
  
  "拉亞先生!"她不由自主地說。 "你拿走了我的鑽石!"
  
  "我做到了,女士,"他平靜地說。 "但不管怎樣,我不會告訴你丈夫你背後所做的一切。"
  
  "你這個王八蛋!"她壓抑著怒火,但身體卻讓她無法靈活出手。
  
  "最好靠近火源,女士。我們生活需要溫暖。但鑽石不能讓你呼吸,"他分享了他的智慧。
  
  "你明白我能為你做什麼嗎?我認識很多技術精湛的人,如果你不把鑽石還給我,我有錢僱傭最好的獵人!"
  
  "停止你的威脅,尚塔爾夫人,"他誠懇地警告道。 "我們都知道為什麼你需要煉金術士來神奇地改變你最後的寶石。你需要錢嗎。措措,"他教導道。 "你非常富有,只有當你對美麗和目標視而不見時,你才會看到財富。你不配得到你所擁有的一切,所以我冒昧地把你從這個可怕的負擔中釋放出來。"
  
  "你怎麼敢?"她皺起眉頭,在熊熊火焰的照耀下,她扭曲的臉幾乎沒有失去藍色的色調。
  
  "我敢。你們貴族坐擁地球上最美妙的禮物,並將它們據為己有。你買不到神的力量,只能買到男人和女人的腐敗靈魂。你已經證明了。這些墜落的星星不屬於你。它們屬於我們所有人,魔術師和工匠,擁有它們來創造、裝飾和增強脆弱的事物,"他熱情地說。
  
  "你?巫師?她空洞地笑起來。 "你是一位藝術家兼地質學家。根本就沒有魔法這回事,你這個傻瓜!"
  
  "他們不在嗎?"他一邊微笑著問道,一邊用手指玩弄著塞萊斯特。 "那夫人,請告訴我,我是怎麼給您製造出體溫過低的錯覺的?"
  
  尚塔爾無言以對,憤怒又驚恐。雖然她知道這種陌生的狀態只屬於她,但一想到上次見面時他冷冷地觸碰了她的手,她就有些不忍心。儘管有自然法則,她還是死於寒冷。看著他離開的背影,她的眼中閃過一絲驚恐。
  
  "再見,尚塔爾夫人。請熱身一下。"
  
  當他在搖搖晃晃的女僕下走開時,阿卜杜勒•拉亞聽到客房里傳來一聲令人毛骨悚然的尖叫聲......正如他所料。他把鑽石塞進口袋,而樓上的尚塔爾夫人則爬進壁爐,盡可能地緩解她的寒冷。由於她的身體一直在37.5№C的安全溫度下運作,不久後她就被火焰吞沒了。
  
  
  7
  在啟示之坑中失踪的叛徒
  
  
  普渡感受到了一種他以前從未習慣過的感覺--對對方的極度仇恨。儘管他的身體和精神正在從蘇格蘭法林小鎮的磨難中慢慢恢復,但他發現唯一妨礙他恢復快樂、無憂無慮的態度的是喬•卡特(Joe Carter)或約瑟夫•卡斯滕(Joseph Karsten)仍然缺席。的呼吸。每當他在特工帕特里克•史密斯的指導下與律師討論即將到來的法庭時,他的口氣就異常糟糕。
  
  "我剛收到這張紙條,大衛,"普渡大學首席法律代表哈利•韋伯斯特宣布。 "我不知道這對你來說是好消息還是壞消息。"
  
  韋伯斯特的兩名同事和帕特里克與普渡大學和他的律師一起坐在 Wrichtishousis 酒店高天花板餐廳的餐桌旁。他們收到了餅乾和茶,代表團高興地接受了,然後出發參加他們希望舉行的快速而溫和的聽證會。
  
  "這是什麼?"珀杜問道,感覺他的心漏跳了一拍。他以前從來不需要害怕任何事情。他的財富、資源和代表總能解決他的任何問題。然而,這幾個月來,他意識到人生唯一真正的財富就是自由,而他卻差點失去自由。一個真正可怕的洞察力。
  
  當哈利檢查從秘密情報局總部法律部門收到的電子郵件的細則時,他皺起了眉頭。 "哦,不管怎樣,這對我們來說可能沒什麼大不了的,但軍情六處的負責人不會在那裡。這封電子郵件的目的是就他的缺席向所有相關方發出通知和道歉,但他有一些個人緊急事務需要處理。"
  
  "在哪裡?"我問。珀杜不耐煩地喊道。
  
  他的反應令陪審團感到驚訝,但他很快聳聳肩微笑著淡化了這一點:"只是好奇為什麼下令圍攻我莊園的那個人懶得參加我的葬禮。"
  
  "沒有人會埋葬你,大衛,"哈利•韋伯斯特用律師的聲音安慰道。 "但它沒有提到去哪裡,只是說他應該去他祖先的故鄉。我想它一定是在遙遠的英格蘭的某個角落。"
  
  不,它一定是在德國或瑞士的某個地方,或者是那些舒適的納粹巢穴之一,珀杜在心裡輕笑,希望他能大聲揭露這位虛偽領導人的真相。他暗自鬆了口氣,知道自己不用再看著敵人那猙獰的面孔,而被當成罪犯一樣當眾對待,看著這個混蛋陶醉在自己的困境中。
  
  前一天晚上,山姆•克萊夫 (Sam Cleve) 打電話通知普渡大學,第八頻道和今日世界廣播,可能還有 CNN,將可以播放調查記者收集的所有內容,向世界舞台和英國政府揭露軍情六處的暴行。然而,在掌握足夠的證據對卡斯滕定罪之前,薩姆和普渡必須對所有知識保密。問題是卡斯滕知道。他知道珀杜知道,這構成了普渡應該預見到的直接威脅。讓他擔心的是卡斯滕將如何決定結束他,因為即使他被關進監獄,珀杜也將永遠留在陰影中。
  
  "我可以用一下我的手機嗎,帕特里克?"他用天使般的語氣問道,就好像他想聯繫薩姆卻聯繫不上一樣。
  
  "嗯,是的,當然。但我需要知道你要給誰打電話,"帕特里克一邊說,一邊打開保險箱,裡面存放著珀杜未經許可無法接觸到的所有物品。
  
  "薩姆•克利夫。"珀杜若無其事地說,立即得到了帕特里克的認可,但韋伯斯特卻給出了奇怪的評價。
  
  "為什麼?"他問珀杜。 "聽證會還有不到三個小時就開始了,大衛。我建議明智地利用時間。"
  
  "這就是我所做的。謝謝你的意見,哈利,但如果你不介意的話,那基本上是關於山姆的。"普渡的回答語氣提醒哈利•韋伯斯特,他不是負責人。說著,他撥通了號碼,上面寫著"卡斯滕失踪了"。猜猜是奧地利鳥巢。"
  
  一條簡短的加密信息立即通過斷斷續續、無法追踪的衛星鏈路發送出去,這要歸功於他安裝在朋友和管家手機上的普渡大學創新技術設備,他認為他們是唯一值得如此特權和重視的人。消息轉發後,普渡大學將手機還給了帕特里克。 "塔。"
  
  "速度真快,"帕特里克印象深刻。
  
  "技術,我的朋友。恐怕很快文字就會分解成代碼,我們就會回到像形文字。"珀杜得意地笑道。 "但我肯定會發明一個應用程序,迫使用戶在登錄之前引用埃德加•愛倫•坡或莎士比亞的名言。"
  
  帕特里克忍不住笑了。這是他第一次真正與億萬富翁探險家、科學家、慈善家大衛•珀杜共度時光。直到最近,他還認為這個男人只不過是一個傲慢的富家子弟,炫耀自己的特權來獲得他想要的任何東西。帕特里克不僅將普渡視為一個征服者或不屬於他的古代遺跡,他還把他視為一個普通的朋友綁架者。
  
  此前,珀杜的名字只引起了蔑視,是山姆•克萊夫的唯利是圖和白髮文物獵人的危險的代名詞。但現在帕特里克開始理解一個無憂無慮、有魅力的男人的吸引力,事實上,他是一個謙虛和誠實的人。不知不覺中,他喜歡上了珀杜的陪伴和智慧。
  
  "讓我們和大家一起結束這個吧,"哈利•韋伯斯特建議道,然後大家坐下來完成他們各自的表演。
  
  
  8
  盲目法庭
  
  
  
  格拉斯哥 - 三小時後
  
  
  在燈光昏暗的平靜環境中,一小群政府官員、考古學會成員和律師聚集在一起,對大衛•珀杜進行審判,罪名是涉嫌參與國際間諜活動和盜竊文化財產。珀杜淡藍色的眼睛在會議室裡搜尋著卡斯滕那張可鄙的臉,彷彿這是第二天性。當他確切地知道在哪裡可以找到珀杜時,他想知道奧地利人無論身在何處都攜帶著什麼。另一方面,卡斯滕可能認為珀杜太害怕暗示這樣一位高級官員與黑日騎士團成員的聯繫所帶來的後果,因此可能決定不去打擾這些沉睡的狗。
  
  後一種考慮的第一個暗示是,普渡大學的案件並未由海牙國際刑事法院審理,而海牙國際刑事法院通常用於處理此類指控。珀杜和他的法律團隊一致認為,喬•卡特在格拉斯哥舉行的非正式聽證會上說服埃塞俄比亞政府將他繩之以法,這表明他希望將此案保密。無論如何,此類低調的法庭案件雖然有助於對被告採取適當行動,但不太可能極大地動搖國際間諜法的基礎。
  
  "這是我們強有力的辯護,"哈里•韋伯斯特•普渡在審判前說道。 "他希望你受到指控和審判,但他不想引起注意。這很好"。
  
  大會已就座並等待訴訟程序開始。
  
  檢察官宣布:"這是對大衛•康納•珀杜的審判,罪名是與盜竊各種文化標誌和宗教文物有關的考古犯罪。" "本次審判中提供的證詞將與以考古研究為藉口實施間諜活動的指控相一致。"
  
  當所有公告和手續完成後,首席檢察官代表軍情六處,副官。羅恩•瓦茨介紹了代表埃塞俄比亞聯邦民主共和國和考古犯罪小組的反對派成員。其中包括教授。人民遺產運動的伊姆魯和亞的斯亞貝巴的資深軍事指揮官兼歷史保護協會會長巴茲爾•伊梅努上校。
  
  "珀杜先生,2016 年 3 月,您領導和資助的一支探險隊據稱從埃塞俄比亞阿克蘇姆的一座寺廟偷走了一件名為"約櫃"的宗教文物。我是對的?"律師用帶有鼻音的聲音抱怨道,帶著適當的居高臨下的態度。
  
  普渡大學一如既往地冷靜而居高臨下。 "您誤會了,先生。"
  
  在場的人發出一陣不以為然的嘶嘶聲,哈里•韋伯斯特輕輕拍了拍普渡的手臂,提醒他要克制,但普渡卻親切地繼續說道:"它其實是約櫃的複製品,我們在山腰里發現的。"村外。這不是一個已知的含有神之力量的聖盒,先生。"
  
  "你看,這很奇怪,"律師諷刺地說,"因為我以為這些受人尊敬的科學家能夠區分真假方舟。"
  
  "我同意。"珀杜很快回答道。 "看來他們能分辨出區別。另一方面,由於真正的方舟的位置只是猜測,尚未得到最終證實,因此很難知道應該進行哪些比較。"
  
  教授。伊姆魯站起來,看上去很憤怒,但在他開口說話之前,律師示意他坐下。
  
  "你是什麼意思?"律師問道。
  
  "我反對,女士,"教授說。伊姆魯在向現任法官海倫•奧斯特林講話時哭了。 "這個人在嘲笑我們的遺產,侮辱我們識別自己文物的能力!"
  
  "請坐,教授。伊姆魯,"法官命令道。 "我沒有聽到被告提出任何此類指控。請等待輪到你了。"她看著普渡。 "珀杜先生,你這是什麼意思?"
  
  "我不是一個很好的歷史學家或神學家,但我對所羅門王、示巴女王和約櫃略知一二。根據所有文本中的描述,我相對確定從未說過蓋子上有可以追溯到第二次世界大戰的雕刻。"珀杜漫不經心地報告道。
  
  "珀杜先生,你這是什麼意思?這沒有道理,"律師反對道。
  
  "首先,它上面不應該刻有納粹標誌,"普渡漫不經心地說道,享受著會議室裡觀眾的震驚反應。這位白髮蒼蒼的億萬富翁選擇性地提供了事實,這樣他就可以保護自己,而不會暴露下面的黑社會,而法律只會阻礙他的發展。他仔細地選擇了他可以告訴他們的內容,以免自己的行為驚動卡斯滕,並確保與黑日的戰鬥不會引起足夠長的關注,以至於他可以使用任何必要的手段來簽署這一章。
  
  "你瘋了?"數量也門尖叫,但埃塞俄比亞代表團立即加入反對。
  
  "上校,請克制一下自己,否則我會指控你藐視法庭。請記住,這仍然是法庭聽證會,而不是辯論!"法官語氣堅決。 "起訴可以繼續。"
  
  "你是說,萬字是刻在金子上的嗎?"律師對這荒謬的想法笑了。 "珀杜先生,你有照片可以證明這一點嗎?"
  
  "我不知道,"普渡遺憾地回答道。
  
  檢察官很高興。 "所以你的辯護只是道聽途說?"
  
  "我的記錄在迫害期間被毀,我差點就死了,"普渡大學解釋道。
  
  "所以你被當局追捕了,"瓦茨笑著說。 "也許是因為你偷走了一段無價的歷史。珀杜先生,起訴破壞古蹟的法律依據源於 1954 年公約,該公約是針對第二次世界大戰後造成的破壞而生效的。你被槍擊是有原因的。"
  
  "但是我們遭到了另一支探險隊的槍擊,他們是瓦茨律師,由某位教授領導。麗塔•波普里 (Rita Potpourri) 並由科薩•諾斯特拉 (Cosa Nostra) 資助。"
  
  他的言論再次引起轟動,法官不得不要求他們遵守秩序。軍情六處的官員面面相覷,沒有意識到西西里黑手黨的介入。
  
  "那麼另一支探險隊和領導它的教授在哪裡?"檢察官問道。
  
  "他們死了,先生,"普渡直言不諱地說。
  
  "所以你是在告訴我,支持你的發現的所有數據和照片都已被銷毀,而能夠支持你的說法的人都死了,"瓦茨笑著說。 "還挺方便的。"
  
  "這讓我想知道到底是誰決定我帶著方舟離開的,"珀杜微笑著說道。
  
  "珀杜先生,只有在被要求時你才會發言,"法官警告說。 "儘管如此,我想提請檢方注意這一點,這是一個合理的觀點。史密斯特工,普渡先生的財產中是否曾發現過方舟?"
  
  帕特里克•史密斯恭敬地站起來回答:"不,女士。"
  
  "那為什麼特工處的命令還沒有取消?"法官問道。 "如果沒有證據起訴珀杜先生,為什麼沒有向法院通報這一進展?"
  
  帕特里克清了清喉嚨。 "因為女士,我們的上級還沒有下達命令。"
  
  "那你的老闆在哪兒?"她皺起眉頭,但這一指控讓她想起了喬•卡特因個人原因請求休假的官方備忘錄。法官嚴厲斥責地看著仲裁庭的成員。 "先生們,我發現這種缺乏組織的情況令人不安,尤其是當你決定起訴一個沒有確鑿證據表明他們實際上擁有被盜文物的人時。"
  
  "米拉迪,你願意嗎?"尖刻的顧問瓦茨冷笑道。 "珀杜先生因在探險中發現各種寶藏而聞名並被記錄在案,其中包括二戰期間被納粹偷走的著名的命運之矛。他向世界各地的博物館捐贈了許多具有宗教和文化價值的文物,包括最近發現的亞歷山大大帝的文物。如果軍事情報部門在他的財產上找不到這些文物,那麼這只能證明他利用這些探險活動來監視其他國家。"
  
  噢,該死,帕特里克•史密斯想。
  
  "請問,女士,我可以說句話嗎?"數量她問伊梅努法官允許她做什麼。 "如果這個人沒有偷走我們的方舟--阿克蘇姆的一整群工人都發誓反對--他怎麼會從他的領地裡消失呢?"
  
  "珀杜先生?您想詳細說明一下嗎? "法官問道。
  
  "正如我之前所說,我們遭到另一支探險隊的追擊。女士們,我險些逃脫,但百花香旅遊團隨後佔領了方舟,這並不是真正的約櫃。"珀杜解釋道。
  
  "然後他們都死了。那麼神器在哪裡?"熱情的教授問道。伊姆魯 (Imru) 看上去顯然因損失而感到沮喪。法官按照她的指示,允許這些人在維持秩序的同時自由發言。
  
  "教授,最後一次看到它是在他們位於吉布提的別墅裡,"珀杜回答道,"當時他們正與我和我的同事們一起去考察一些來自希臘的古卷。我們被迫為他們指明道路,而這就是......"
  
  "你偽造了自己的死亡,"檢察官嚴厲指責。 "我不需要再說什麼了,女士。軍情六處被叫到現場逮捕珀杜先生,結果發現他"死了",並發現探險隊的意大利成員也死了。我說得對嗎,史密斯特工?"
  
  帕特里克試圖不去看普渡大學。他平靜地回答:"是的。"
  
  "如果他沒有什麼可隱瞞的,為什麼要假死以避免被捕呢?"檢察官繼續說道。珀杜急於解釋他的行為,但講述黑日教團的整個戲劇並證明它仍然存在,太詳細了,不值得離題。
  
  "米拉迪,可以嗎?"哈利•韋伯斯特終於從座位上站了起來。
  
  "繼續,"她讚許地說,因為辯護律師還沒有說話。
  
  "我可以建議我們為我的客戶達成某種協議,因為這個案子顯然存在很多漏洞。沒有具體證據表明我的委託人藏匿被盜文物。此外,在場的人中沒有人可以證明他確實向他們提供了任何與間諜活動有關的情報。"他停下來,將目光投向在場的每一位軍情六處成員,然後看向普渡。
  
  "先生們,女士們,"他繼續說道,"經過我的委託人的許可,我想達成認罪協議。"
  
  普渡面無表情,心裡卻在狂跳。那天早上他已經與哈利詳細討論了這個結果,所以他知道他可以相信他的頂級律師會做出正確的決定。然而,這讓我很緊張。不管怎樣,珀杜同意他們應該把這一切拋在腦後,盡量少去地獄之火。他並不害怕因自己的不當行為而受到鞭打,但他絕不喜歡在監獄裡度過數年,沒有機會發明、研究,最重要的是,沒有機會讓約瑟夫•卡斯滕回到他所屬的地方。
  
  "好吧,"法官雙手交叉放在桌子上說道。 "被告的條件是什麼?"
  
  
  9
  遊客
  
  
  "聽證會怎麼樣?"尼娜在 Skype 上問薩姆。在她身後,他可以看到一排排看似無窮無盡的架子,裡面擺滿了古代文物,還有穿著白大褂的男人在對各種物品進行編目。
  
  "我還沒有收到帕迪或珀杜的回复,但今天下午帕迪打電話給我時,我一定會立即通知你,"薩姆鬆了一口氣說道。 "我很高興帕迪和他在一起。"
  
  "為什麼?"她皺起眉頭。然後她高興地咯咯笑起來。 "珀杜通常不費吹灰之力就把人們圍在他的小手指周圍。你不必為他擔心,山姆。我敢打賭,他甚至不用為當地監獄的牢房使用隔夜潤滑油,就能出獄。"
  
  薩姆和她一起笑,被她對普渡大學能力的信念和她關於蘇格蘭監獄的笑話逗樂了。他想念她,但他絕不會大聲承認,更不會直接告訴她。但他想這麼做。
  
  "你什麼時候回來,我可以給你買瓶單一麥芽威士忌?" - 他問。
  
  尼娜微笑著,傾身親吻屏幕。 "哦,你想我嗎,克利夫先生?"
  
  "別自吹自擂了。"他微笑著,尷尬地環顧四周。但他喜歡再次注視這位優秀歷史學家的黑眼睛。他更喜歡她再次微笑。 "喬安娜在哪兒?"
  
  尼娜迅速回頭看了一眼,當她的動作掃過她的長發時,她頭部的動作為她的長發注入了活力。 "她在這裡......等等......喬!"她在屏幕外的某個地方喊道。 "過來跟你暗戀的人打個招呼吧。"
  
  Sam輕笑一聲,用手撐著額頭,"她還在追求我那美得驚人的屁股嗎?"
  
  "是的,她仍然認為你是個混蛋,親愛的,"尼娜開玩笑說。 "但她更愛她的船長。對不起。"當她的朋友、幫助他們找到亞歷山大大帝寶藏的歷史老師瓊•厄爾走近時,尼娜眨了眨眼睛。
  
  "你好山姆!"一位興高采烈的加拿大人揮了揮手。
  
  "嗨,喬,你還好嗎?"
  
  "我很好,親愛的,"她微笑著說。 "你知道,這對我來說是夢想成真。我終於可以在教歷史的同時享受樂趣和旅行了!"
  
  "更不用說找到它的費用了,是嗎?"他眨了眨眼睛。
  
  她的笑容漸漸轉為貪婪,點點頭,小聲說道:"我知道,對吧?我可以靠這個謀生!作為獎勵,我得到了一艘性感的舊皮划艇,用於釣魚包租業務。有時我們會出海,只是為了看日落,你知道,我們並不羞於展示它。"
  
  "聽起來棒極了,"他微笑著,默默祈禱尼娜能再次接手。他崇拜瓊,但她可以欺騙男人的頭腦。彷彿讀懂了他的心思,她聳聳肩微笑道:"好吧,山姆,我帶你去找古爾德博士。現在再見了!"
  
  "再見,喬,"他揚起一邊眉毛說道。上帝保佑。
  
  "聽著,薩姆。兩天后我就回到愛丁堡。我帶來了我們為捐贈亞歷山大的寶藏而偷來的戰利品,這樣我們就有理由慶祝了。我只希望普渡法律團隊盡最大努力,讓我們能夠一起慶祝。如果你沒有執行任何任務,那就是。"
  
  薩姆無法告訴她普渡大學給他的非正式任務是盡可能多地了解卡斯滕的商業關係。目前,這只是兩個人之間的秘密。 "不,只是到處進行一些研究,"他聳聳肩。 "但沒有什麼重要到足以阻止我喝一品脫啤酒。"
  
  "可愛,"她說。
  
  "所以你要馬上回奧本?"薩姆問道。
  
  她皺起了鼻子。 "不知道。由於 Reichtisusis 目前還沒有推出,所以我一直在考慮這個問題。"
  
  "你知道,你在愛丁堡確實也有一座相當豪華的豪宅。"他提醒道。 "這不是神話傳說中的歷史堡壘,但它有一個非常酷的按摩浴缸和一個裝滿冷飲的冰箱。"
  
  尼娜因他孩子氣地試圖引誘她而咯咯笑。 "好吧好吧,你說服了我。只需從機場接我並確保您的汽車後備箱是空的。這次我的行李很蹩腳,儘管我是一個輕裝旅客。"
  
  "是的,我會的,女孩。我得走了,不過你能發短信給我你的到達時間嗎?"
  
  "我會這麼做的,"她說。 "堅定點!"
  
  薩姆還沒來得及做出暗示性的回應來反駁尼娜之間的個人笑話,她就結束了談話。 "糟糕!"他呻吟道。 "我必須比這更快。"
  
  他起身去廚房喝啤酒。時間已近晚上 9 點,但他忍住了打擾帕迪的衝動,乞求有關普渡大學審判的最新消息。他對這一切感到非常緊張,這讓他有點不願意給帕迪打電話。薩姆今晚不可能收到壞消息,但他討厭自己傾向於消極的情況。
  
  "當一個人手裡拿著啤酒時,他會充滿勇氣,這很奇怪,你不覺得嗎?"他問布萊赫拉迪,布萊赫拉迪正懶洋洋地躺在廚房門外大廳的椅子上。 "我想我會打電話給帕迪。你怎麼認為?"
  
  薑黃色的大貓冷漠地看了他一眼,跳到了樓梯旁邊的牆沿上。他慢慢地爬到長袍的另一端,再次躺下,就在尼娜、山姆和普渡在找到美杜莎石後所經歷的磨難的照片前面。薩姆抿了抿唇,點點頭:"我就知道你會這麼說。"你應該成為一名律師,布魯奇。你很有說服力。"
  
  他拿起電話,門外響起了敲門聲。突然的敲門聲差點讓他的啤酒掉下來,他漫不經心地看了布魯伊奇一眼。 "你知道這應該發生嗎?"他透過貓眼窺視,低聲問道。他看著布魯伊奇。 "你錯了。這不是帕迪。"
  
  "粉碎先生?"外面的男人懇求道。 "我可以說幾句話嗎?"
  
  薩姆搖搖頭。他沒有心情接待訪客。此外,他真的很喜歡遠離陌生人和要求。那人又敲了敲門,但山姆把一根手指放在嘴上,示意他的貓安靜。作為回應,貓只是轉過身,蜷縮起來睡覺。
  
  "克利夫先生,我叫利亞姆•約翰遜。 "我的同事是普渡先生的管家查爾斯的親戚,我有一些你可能感興趣的信息。"該男子解釋道。山姆內心正在舒適與好奇之間進行著一場戰爭。只穿著牛仔褲和襪子,他沒有心情看起來得體,但他必須知道這個傢伙,利亞姆,要說什麼。
  
  "堅持住,"薩姆不由自主地喊道。好吧,我想我的好奇心戰勝了我。帶著期待的嘆息,他打開了門。 "嗨,利亞姆。"
  
  "克利夫先生,很高興認識你。"男人緊張地笑道。 "我可以在有人看到我之前進來嗎?"
  
  "當然,在我看到一些身份證件之後,"薩姆回答道。兩位愛八卦的老太太走過他的前門,互相推搡著,對一位英俊、嚴肅、光著膀子的記者的樣子感到困惑。他努力忍住不笑,只是對他們擠擠眼。
  
  "這確實讓他們行動得更快,"利亞姆一邊看著他們的匆忙,一邊笑著將自己的身份證遞給薩姆進行驗證。薩姆對利亞姆拿出錢包的速度感到驚訝,不禁留下了深刻的印象。
  
  "檢查員/特工利亞姆•約翰遜,第二區,英國情報局等等,"薩姆一邊讀小字,一邊嘀咕著,檢查帕迪教他注意的小認證詞。 "好吧,伙計。進來。"
  
  "謝謝你,克利夫先生。"利亞姆一邊說,一邊快步走進去,因為輕微的晃動而顫抖著抖掉無法穿過雙排大衣的雨滴。 "我可以把傘放在地板上嗎?"
  
  "不,我要它,"山姆提議道,然後把它倒掛在一個特製的衣架上,這樣它就可以滴到他的橡膠墊上。 "你想喝啤酒嗎?"
  
  "非常感謝。"利亞姆高興地回答道。
  
  "真的嗎?沒想到會這樣。"Sam 微笑著,從冰箱裡拿出罐子。
  
  "為什麼?我有一半愛爾蘭血統,你知道,"利亞姆開玩笑說。 "我敢說我們隨時都可以喝得比蘇格蘭人多。"
  
  "接受挑戰,我的朋友,"山姆也跟著說道。他邀請客人坐在他為訪客保留的雙人沙發上。薩姆在三人間睡的時間比在自己床上度過的時間還要多,與三人間相比,雙人間比前一間更堅固,也更少有人居住。
  
  "那你來這裡是想告訴我什麼?"
  
  利亞姆清了清嗓子,突然變得嚴肅起來。他看起來很擔心,用更柔和的語氣回答薩姆。 "你的研究引起了我們的注意,克利夫先生。幸運的是,我立刻就發現了它,因為我對運動有敏銳的反應。"
  
  "沒什麼,"Sam嘟噥道,長長地喝了幾口,以平息他因如此輕易地被發現而感到的不安。 "當你站在我家門口的時候我就看到了。你是一個觀察力敏銳的人,對此反應很快。我是對的?"
  
  "是的,"利亞姆回答道。 "這就是為什麼我立即註意到我們的最高領導人之一、軍情六處負責人喬•卡特的官方報告中存在安全漏洞。"
  
  "而你來這裡是為了懸賞發出最後通牒,否則你就把肇事者的身份交給秘密情報狗吧?"薩姆嘆了口氣。 "我沒有錢付錢給勒索者,約翰遜先生,而且我不喜歡那些不站出來說出他們想要的東西的人。那你要我怎麼保守秘密呢?"
  
  "你誤會了,Sam,"Liam堅定地嘶聲說道,他的舉止立刻讓Sam看出他並不像看上去那麼溫和。他的綠眼睛閃閃發亮,因被指責有如此平庸的慾望而感到惱怒。 "這就是我對這種侮辱充耳不聞的唯一原因。我是一名天主教徒,我們不能起訴那些出於無辜和無知而侮辱我們的人。你不認識我,但我現在告訴你,我不是來影響你的。天哪,我勝過一切!"
  
  薩姆沒有提到利亞姆的反應確實讓他感到害怕,但過了一會兒,他意識到自己的假設雖然令人難以理解,但在他允許那個人正確陳述他的情況之前,他是不合適的。 "我很抱歉,利亞姆,"他告訴他的客人。 "你生我的氣是對的。"
  
  "我只是厭倦了人們對我的猜測。我猜它是連著草坪的。但我們先把這個放在一邊,我會告訴你發生了什麼事。珀杜先生從該女子家中被救出後,英國情報高級專員署發布了加強安全措施的命令。我認為這是喬•卡特發來的,"他解釋道。 "一開始我無法理解卡特會對一個碰巧富有的普通公民做出這樣的反應,我很抱歉。好吧,我在情報部門的工作並沒有白費,克利夫先生。我從一英里外就看到了可疑的行為,以及像卡特這樣強大的人對珀杜先生還活著這一事實的反應方式,並且會傷害我一點,你知道嗎? "
  
  "我明白你的意思。不幸的是,關於我在這裡所做的研究,有些事情我無法透露,利亞姆,但我可以向你保證,你絕對確定自己有可疑的感覺。"
  
  "聽著,克利夫先生,我來這裡不是為了向你榨取信息,但如果你知道的、你沒有告訴我的事情與我所工作的機構的誠信有關,我需要知道。"利亞姆堅持道。 "讓卡特的計劃見鬼去吧,我正在尋找真相。"
  
  
  10
  開羅
  
  
  在開羅溫暖的天空下,靈魂的騷動,不是詩意的,而是虔誠的感覺,有某種邪惡的東西正在宇宙中移動,準備焚燒世界,就像一隻手拿著放大鏡以正確的角度和正確的距離來灼燒人性。但這些由聖人和他們忠實的追隨者組成的零星集會在他們的占星師的軸向進動中保持著一種奇怪的轉變。古老的血統在秘密社團中受到安全的保護,保留了他們在自己家族中的地位,保留了他們祖先的習俗。
  
  起初,黎巴嫩人民突然遭遇停電,但正當技術人員試圖查找原因時,其他國家其他城市也傳來消息稱當地也停電了,從貝魯特到麥加一片混亂。一天之內,來自土耳其、伊拉克和伊朗部分地區的報導稱,不明原因的停電造成了嚴重破壞。現在,在開羅和亞歷山大,以及埃及的一些地區,黃昏也已經降臨,迫使觀星者部落的兩名男子尋找發電廠網絡以外的來源。
  
  "你確定七號已經脫離軌道了嗎?"佩內卡爾問他的同事奧法爾。
  
  "我百分百確定,佩內卡爾,"奧法爾回答道。 "你自己看。這是一個巨大的轉變,只會持續幾天!"
  
  "天?你瘋了?這是不可能的!"佩內卡爾回答道,完全否定了他同事的理論。奧法爾舉起一隻溫柔的手,平靜地揮了揮。 "來吧兄弟。你知道對於科學或上帝來說沒有什麼是不可能的。一個人擁有另一個人的奇蹟。"
  
  佩內卡爾對自己的爆發感到懊悔,嘆了口氣,示意奧法爾原諒他。 "我知道。我知道。就是這樣......"他不耐煩地喘著氣。 "從未有過類似現象發生過的描述。也許我擔心這是真的,因為一個天體在不干擾其他天體的情況下改變軌道的想法絕對是可怕的。"
  
  "我知道,我知道,"奧法爾嘆了口氣。兩人都已經六十多歲了,但身體依然很健康,臉上也沒有絲毫衰老的跡象。他們都是天文學家,主要研究亞歷山大的席恩理論,但他們也歡迎現代教義和理論,跟踪世界各地科學家的所有最新天體技術和新聞。但除了現代積累的知識外,兩位老人還秉承著遠古部落的傳統,認真研究天象,既考慮了科學,又考慮了神話。通常,對兩個主題的混合考慮會給他們提供完美的中間立場,使他們能夠將驚訝與邏輯結合起來,這有助於形成他們的觀點。仍然。
  
  佩內卡爾用顫抖的手放在目鏡筒上,慢慢地從他正在觀察的小鏡頭上退開,他的眼睛仍然驚訝地盯著前方。最後,他轉身面對奧法爾,口乾舌燥,心沉了下去。 "我向眾神發誓。這發生在我們的一生中。我也找不到那顆星星,我的朋友,無論我在哪裡尋找它。"
  
  "一顆星星隕落了,"奧法爾哀嘆道,悲傷地低下頭。 "我們有麻煩了。"
  
  "根據所羅門法典,這顆鑽石是什麼?"佩內卡爾問道。
  
  "我已經看過了。是拉布多斯,"奧法爾帶著不祥的預感說道,"打火機。"
  
  心煩意亂的佩內卡爾艱難地走到位於吉薩哈索爾大樓 20 層的觀察室的窗戶前。從上面,他們可以看到開羅這個巨大的大都市,而在他們下面,尼羅河像液態的蔚藍一樣蜿蜒穿過城市。他蒼老的黑眸掃過下方的城市,然後找到了沿著世界與天堂的分界線延伸的朦朧地平線。 "我們知道他們什麼時候跌倒的嗎?"
  
  "並不真地。根據我做的筆記,這肯定發生在周二到今天之間。這意味著拉布多斯在過去三十二小時內倒下了。"奧法爾指出。 "我們是不是應該跟城裡的長輩說點什麼?"
  
  "不,"佩內卡爾迅速否認。 "還沒有。如果我們說出任何能夠揭示我們實際使用該設備的用途的信息,他們就可以輕鬆解散我們,並帶走數千年的觀察結果。"
  
  "明白了,"奧法爾說。 "我在這個天文台和也門的一個較小的天文台指導了奧西里斯星座特許計劃。當我們在這裡無法觀察流星時,也門的人會觀察流星,所以我們可以觀察。"
  
  奧法爾的電話響了。他告辭離開了房間,而佩內卡爾坐在辦公桌前,看著屏幕保護程序在太空中移動,讓他有一種錯覺,好像自己正在他深愛的星星之間飛行。這總是讓他的行為平靜下來,催眠般的重複星星的運行給了他一種沉思的性格。然而,獅子座周邊第七顆恆星的消失,無疑讓他徹夜難眠。他聽到奧法爾的腳步聲進入房間的速度比離開房間的速度還要快。
  
  "佩內卡爾!"他無法承受壓力,嘶啞地叫著。
  
  "這是什麼?"
  
  "我剛剛收到來自馬賽人民的消息,他們位於土倫附近法隆山山頂的天文台。"奧法爾呼吸急促,一時失去了繼續說下去的能力。他的朋友不得不輕輕拍拍他,讓他先喘口氣。急急忙忙的老人喘了口氣,才繼續說道。 "他們說幾個小時前,一名婦女被發現在尼斯的一棟法國別墅裡上吊身亡。"
  
  "這太可怕了,奧法爾,"佩內卡爾回答道。 "是啊,不過這和你有什麼關係,你非得打電話來說這件事?"
  
  "她在一根麻繩上盪鞦韆,"他感嘆道。 "這證明這引起了我們的極大擔憂,"他深深嘆了口氣說道。 "這座房子屬於一位貴族亨利•德•馬丁男爵,他以收藏鑽石而聞名。"
  
  佩內卡爾發現了一些熟悉的特徵,但在奧法爾完成他的故事之前,他無法將兩個和兩個放在一起。 "佩內卡爾,亨利•德•馬丁男爵是塞萊斯特號的主人!"
  
  很快就放棄了震驚中說出幾個聖名的衝動,瘦弱的埃及老者用手摀住了嘴巴。這些看似隨機的事實對他們了解自己所遵循的內容產生了毀滅性的影響。坦率地說,這些都是即將到來的世界末日事件的令人不安的跡象。它根本不是寫成的,也根本不被認為是預言,但它是所羅門王會議的一部分,由明智的國王親自以只有奧法爾和佩內卡爾傳統的人知道的隱藏密碼記錄下來。
  
  這捲捲軸提到了具有杜撰含義的天體事件的重要預兆。手抄本中沒有任何內容表明這種情況會發生,但從所羅門這次的著作來看,流星和隨後的災難不僅僅是巧合。那些遵循傳統並能看到徵兆的人如果意識到了預兆,就有望拯救人類。
  
  "提醒我哪一篇是關於紡麻繩的?"他問忠實的老奧法爾,他已經在翻閱筆記尋找標題了。將名字寫在先前隕落的星辰下方後,他抬起頭,打開了它。 "奧諾斯凱利斯"。
  
  "我完全驚呆了,我的老朋友,"佩內卡爾難以置信地搖著頭說道。 "那就意味著共濟會找到了煉金術士,或者最壞的情況,魔法師就在我們手裡了!"
  
  
  十一
  羊皮紙
  
  
  
  法國亞眠
  
  
  阿卜杜勒•拉亞睡得很香,但他沒有做夢。他以前從未理解過,但他不知道去未知的地方旅行或看到不自然的事物與織夢者的情節交織在一起是什麼感覺。夜驚從來沒有降臨到他身上。他一生中從未相信過別人講述的可怕的夜間小睡故事。他醒來時從來沒有滿身大汗,也沒有因為恐懼而顫抖,也沒有因為眼瞼後面的地獄世界所帶來的令人作嘔的恐慌而感到暈眩。
  
  窗外,只能聽到樓下鄰居坐在外面喝酒的低沉談話聲,午夜過後的幾分鐘。他們讀到了這位可憐的法國男爵前一天晚上回到家時不得不忍受的可怕景象,他在瓦爾河昂特沃豪宅的壁爐裡發現了妻子燒焦的屍體。如果他們知道負責的邪惡生物正在呼吸同樣的空氣就好了。
  
  在他的窗下,他禮貌的鄰居輕聲說話,但不知何故,拉亞能聽到他們的每一個字,即使是在睡夢中。聽著,寫下他們所說的話,還有一條運河傾瀉而下的聲音,庭院旁邊有一條溫和的河流,他的腦海裡把這一切都記在了記憶裡。稍後,如果需要的話,阿卜杜勒•拉亞將能夠回憶起這些信息。他們談話後他之所以沒有醒來,是因為他已經知道了所有的事實,而不是像他們一樣感到困惑,也不像歐洲其他國家聽到男爵保險箱裡的鑽石被盜和可怕的謀殺案那樣感到困惑。管家。
  
  所有主要電視頻道的播音員都報導了男爵金庫中"大量"珠寶被盜的情況,塞萊斯特被盜的保險箱只是四個中的一個,而且所有這些都沒有寶石和鑽石,溢出來了。當然,這一切都不是真的,除了亨利•德•馬丁男爵之外,沒有人知道這一事實,他利用妻子的去世和尚未偵破的搶劫案向保險公司索要一筆可觀的金額並根據他妻子的保單獲得付款。沒有對男爵提出任何指控,因為他在尚塔爾夫人去世時有鐵證不在場的證據,這確保了他以財產形式繼承。-毫無疑問,確實幫助了她的丈夫避免破產。
  
  這真是一個甜蜜的諷刺,男爵永遠無法理解。然而,在對這起事件感到震驚和恐懼之後,他想知道事件周圍的情況。他不知道他的妻子從他的保險箱裡拿走了塞萊斯特和另外兩塊較小的石頭,他絞盡腦汁試圖弄清楚她不尋常的死亡的原因。她絕不是有自殺傾向,即使她有一點點自殺傾向,尚塔爾也絕對不會自焚!
  
  直到他發現尚塔爾的助手路易絲被割斷雙目並失明後,他才意識到妻子的死並非自殺。警方同意了,但他們不知道從哪裡開始調查如此令人髮指的謀殺案。此後,路易絲被安置在巴黎心理研究所的精神病房接受檢查,但所有見到她的醫生都確信她已經失去了理智,她可能對這起謀殺案負有責任。隨後的傷害也傷害了她自己。
  
  這件事成為了整個歐洲的頭條新聞,世界其他地區的一些小電視台也報導了這一奇怪的事件。一直以來,男爵拒絕接受任何採訪,稱他的創傷經歷是他需要遠離公眾視線的原因。
  
  最後,鄰居們覺得夜晚的寒冷空氣影響了他們的舒適度,於是他們回到了自己的公寓。只剩下潺潺的河流聲和遠處偶爾傳來的狗吠聲。大樓另一側的狹窄街道上不時有一輛汽車呼嘯而過,身後一片寂靜。
  
  阿卜杜勒突然清醒過來,頭腦清醒。這還不是開始,但一瞬間想要醒來的衝動讓他睜開了眼睛。他等待著,聽著,但除了某種第六感之外,沒有任何東西可以叫醒他。埃及騙子赤身裸體,精疲力盡,走到他臥室的窗戶前。一看星空,他就明白為什麼要讓他離開夢想了。
  
  "又一顆正在墜落。"他低聲說道,敏銳的目光追隨著那顆快速墜落的流星,在心裡記下周圍星星的大概位置。阿卜杜爾笑了。 "剩下的已經所剩無幾了,世界會滿足你所有的願望。他們會尖叫並求死。"
  
  當白色條紋消失在遠方時,他轉身離開窗戶。在昏暗的臥室裡,他走到一個舊木箱前,他去哪兒都帶著這個木箱,箱子前面繫著兩條粗大的皮帶。只有窗戶上方百葉窗上偏心的一盞小門廊燈為他的房間帶來了光明。它們照亮了他修長的身軀,照在他裸露的皮膚上,凸顯出他強健的肌肉組織。拉亞就像某種馬戲團雜技演員,是雜技演員的冷酷版本,他不關心娛樂任何人,除了自己,而是利用自己的才能讓別人娛樂他。
  
  這個房間很像他的房間--簡單、貧瘠,但功能齊全。房間裡有一個洗臉盆、一張床、一個衣櫃、一張桌子、一張椅子和一盞燈。就是這樣。其他一切都只是暫時的,這樣他就可以觀看比利時和法國天空中的星星,直到他獲得他想要的鑽石。沿著他房間的四面牆,掛著來自地球各個角落的無數星座卡,所有星座卡都標有與特定地脈相交的連接線,而其他星座卡則因缺乏卡牌而被標記為紅色,因為它們的行為未知。一些大的固定地圖上有血跡,銹棕色的污漬無聲地表明它們是如何被開采的。其他的則較新,僅在幾年前印刷,與幾個世紀前發現的形成鮮明對比。
  
  快到了在中東造成嚴重破壞的時候了,他很高興想到自己下一步要去哪裡:那些比歐洲那些愚蠢、貪婪的西方人更容易愚弄的人。阿卜杜勒知道,由於中東人民美好的傳統和迷信信仰,他們更容易受到他的欺騙。他可以輕易地讓他們發瘋,或者讓他們在所羅門王曾經走過的沙漠裡互相殘殺。他最後拯救了耶路撒冷,只是因為流星騎士團就是這麼做的。
  
  拉亞打開箱子,在布料和鍍金腰帶中翻找他要找的捲軸。盒子側面那張看起來像油的深棕色羊皮紙就是他要找的東西。他一臉熱情地把它展開,放在桌子上,兩端各放了兩本書。然後,他從同一個箱子裡取出了athame。當他將鋒利的末端壓在左手掌上時,扭曲的刀片以古老的精確度彎曲,在昏暗的燈光下閃閃發光。在巨大的重力作用下,劍尖毫不費力地滑入了他的皮膚。他甚至不需要堅持。
  
  鮮血從刀尖滲出,形成一顆完美的猩紅珍珠,慢慢長大,直到他拔出刀。他用自己的鮮血,標記了一顆剛剛隕落的星辰的位置。與此同時,漆黑的羊皮紙也微微顫抖起來。阿卜杜勒非常高興地看到一件神奇的神器--《索爾阿蒙法典》的反應,這是他年輕時在埃及無名山丘的干旱陰影下放牧山羊時發現的。
  
  當他的血液浸入魔法捲軸上的星圖後,阿卜杜勒小心翼翼地把它捲起來,並在固定捲軸的筋上打結。星星終於隕落了。現在是時候離開法國了。現在他有了塞萊斯特號,他可以前往更重要的地方,在那裡他可以施展魔法,看著世界被所羅門王的鑽石領導力摧毀。
  
  
  12
  尼娜•古爾德博士登場
  
  
  "你表現得很奇怪,薩姆。我的意思是,比你們親愛的天生的怪異還要怪異,"尼娜給他們倒了一些紅酒後說道。布魯伊奇仍然記得山姆上次離開愛丁堡期間照顧他的那位嬌小的女士,在她的腿上感到賓至如歸。尼娜自然而然地開始撫摸他,彷彿這是自然而然的事情。
  
  她一小時前抵達愛丁堡機場,山姆在傾盆大雨中接她,並按照約定將她帶回他位於迪恩村的聯排別墅。
  
  "我只是累了,妮娜。"他聳聳肩,從她手中接過酒杯,舉起酒杯祝酒。 "願我們擺脫束縛,願我們的屁股在未來的歲月裡一直指向南方!"
  
  尼娜突然大笑起來,儘管她明白這滑稽的祝酒詞中普遍存在的願望。 "是的!"她大聲喊道,並與他的酒杯碰杯,高興地搖著頭。她環視薩姆的單身公寓。牆上空空如也,只有幾張山姆與曾經著名的政治家和一些上流社會名人的照片,中間散佈著幾張他與尼娜和珀杜,當然還有布魯伊奇的照片。她決定結束這個她隱藏了很長時間的問題。
  
  "你為什麼不買房子?"她問。
  
  "我討厭園藝,"他漫不經心地回答道。
  
  "聘請園藝師或園藝服務人員。"
  
  "我討厭騷亂。"
  
  "你明白?我本以為和來自四面八方的人住在一起,會有很多的動盪。"
  
  "他們是養老金領取者。只能在上午 10 點到 11 點之間獲得。"Sam 身體前傾,歪著頭,一臉感興趣。 "妮娜,這就是你要求我搬去和你一起住的方式嗎?"
  
  "閉嘴。"她皺眉。 "別犯傻了。我只是想,你一定賺了這麼多錢,就像我們所有人一樣,因為這些探險帶來了好運,你會用它來保護自己的隱私,甚至可能買一輛新車嗎?"
  
  "為什麼? Datsun 效果很好,"他說道,並為自己對功能性而非閃光燈的偏好進行了辯護。
  
  尼娜還沒注意到,但薩姆以疲勞為由,沒有打斷他們。他顯然很疏遠,彷彿他正在腦海中進行長時間的劃分,與她討論亞歷山大發現的戰利品。
  
  "所以他們以你和喬的名字命名了這個展覽?"他笑了。 "那太辣了,古爾德博士。現在你正在學術界不斷前進。馬特洛克仍然讓你心煩意亂的日子已經一去不復返了。你絕對讓他看到了!"
  
  "垃圾。"她嘆了口氣,然後點了一支煙。她濃重的陰影眼睛看著薩姆。 "你想抽支煙嗎?"
  
  "是的,"他呻吟著坐了起來。 "這會很棒。謝謝。"
  
  她把萬寶路遞給他,吸了吸過濾嘴。 Sam盯著她看了一會兒才敢問。 "你認為這是個好主意嗎?不久前,你差點踢死神蛋蛋。我不會把那條蟲子轉得那麼快,尼娜。"
  
  "閉嘴,"她一邊抽煙一邊低聲說道,同時把布魯伊奇放在波斯地毯上。儘管尼娜很感激她心愛的薩姆的照顧,但她覺得自我毀滅是每個人的特權,如果她認為自己的身體能夠承受這種地獄,她就有權檢驗這個理論。 "什麼讓你煩惱,薩姆?"她又問。
  
  "不要轉移話題,"他回答道。
  
  "我不會轉移話題。"她皺起眉頭,深棕色的眼眸中閃爍著火熱的氣質。 "你因為我抽煙,而我因為你看起來與眾不同,心事重重。"
  
  薩姆花了很長時間才再次見到她,並多次說服她去家裡看望他,所以他不准備因為激怒尼娜而失去一切。他重重地嘆了口氣,跟著她來到露台門,她打開門打開熱水浴缸。她脫掉襯衫,露出打結的紅色比基尼下撕裂的背部。尼娜(Nina)誘人的臀部左右搖擺,她也脫下了牛仔褲,讓薩姆(Sam)僵在原地欣賞這美麗的景象。
  
  愛丁堡的寒冷並沒有給他們帶來太大的困擾。冬天已經過去了,但春天還沒有任何跡象,大多數人仍然寧願呆在室內。但山姆冒泡的天空水坑里有溫水,而且由於奠酒過程中緩慢釋放的酒精使他們的血液變暖,他們都願意脫掉衣服。
  
  山姆坐在尼娜對面的舒緩的水中,可以看到她堅決要求他向她報告。他終於開始說話了。 "我還沒有收到普渡大學或帕迪的任何消息,但他懇求我不要告訴我一些事情,我希望事情保持這種狀態。你明白,不是嗎?"
  
  "是關於我的事嗎?"她平靜地問道,仍然盯著Sam。
  
  "不,"他皺起眉頭,聽起來對她的建議感到困惑。
  
  "那我為什麼不知道呢?"她立刻問道,讓他吃了一驚。
  
  "聽著,"他解釋道,"如果由我決定,我馬上就告訴你了。但珀杜要求我暫時保密。我發誓,親愛的,如果他沒有明確要求我拉上拉鍊,我就不會瞞著你。"
  
  "那還有誰知道呢?" - 尼娜問道,她很容易注意到他的目光每隔一會兒就會落在她的乳房上。
  
  "沒有人。只有普渡和我知道。就連帕迪也不知道。珀杜要求我們讓他蒙在鼓裡,這樣他所做的一切就不會干擾普渡和我正在努力做的事情,你明白嗎?"他盡可能巧妙地闡述,仍然對她左胸上方柔軟皮膚上的新紋身著迷。
  
  "所以他認為我會干涉?"她皺起眉頭,用纖細的手指敲打著熱水浴缸的邊緣,整理思緒。
  
  "不!不,尼娜,他從來沒有說過任何關於你的事情。這並不是排除某些人的問題。這是要排除所有人,直到我向他提供他需要的信息。然後他將透露他打算做什麼。我現在能告訴你的是,普渡大學正成為一個神秘人物的目標。這個人生活在兩個世界,兩個相反的世界,而且他在兩個世界中都佔有很高的地位。"
  
  "所以我們正在談論腐敗,"她總結道。
  
  "是的,但我現在還不能向你詳細介紹普渡大學的忠誠度,"薩姆懇求道,希望她能理解。 "更好的是,一旦我們收到帕迪的消息,你可以親自詢問珀杜。這樣我就不會因為違背誓言而覺得自己像個混蛋了。"
  
  "你知道,薩姆,雖然我知道我們三個人大多是通過一次偶然的遺跡狩獵或尋找一些有價值的古董飾品的探險而認識的,"尼娜不耐煩地說,"我以為你、我和普渡是一個團隊。我一直認為我們是過去幾年為學術界提供的歷史布丁中的三種主要成分,沒有改變。"尼娜因被開除而感到受傷,但她盡量不表現出來。
  
  "尼娜,"薩姆厲聲說道,但她沒有給他讓座。
  
  "通常,當我們兩個人組隊時,第三個總是會一路介入,如果一個人遇到麻煩,另外兩個人總是會以這種或那種方式介入。我不知道你是否注意到了。你注意到了嗎?當她試圖聯繫薩姆時,她的聲音沙啞,雖然她不能表現出來,但她害怕他會冷漠地回答她的問題,或者不予理睬。也許她太習慣成為兩個成功但完全不同的男人之間的重心了。在她看來,他們之間有著深厚的友誼,還有深厚的生死之交、自我犧牲和忠誠的歷史,這是她不願意懷疑的。
  
  山姆笑了,這讓她鬆了口氣。他的眼睛真誠地註視著她,沒有絲毫情感上的距離--在場--給了她極大的快樂,無論她的臉色多麼冷漠。
  
  "你把這件事看得太認真了,親愛的,"他解釋道。 "你知道,一旦我們知道我們在做什麼,我們就會讓你興奮,因為,親愛的尼娜,我們根本不知道我們現在在做什麼。"
  
  "那我也幫不上忙嗎?"她問。
  
  "恐怕不會,"他用自信的語氣說道。 "但是,儘管如此,我們很快就會團結起來。你知道,我確信一旦老狗決定打電話給我們,珀杜會毫不猶豫地與你分享它們。"
  
  "是的,這也開始困擾我了。審判肯定在幾個小時前就結束了。要么他太忙於慶祝,要么他遇到的麻煩比我們想像的要多,"她建議道。 "薩姆!"
  
  考慮到兩種可能性,尼娜發現薩姆的目光若有所思,不小心落在了尼娜的乳溝上。 "薩姆!不要那麼做。你不會讓我改變話題的。"
  
  薩姆意識到後笑了起來。他甚至可能因為被發現而感到臉紅,但他感謝他的幸運之星對此掉以輕心。 "總之,你又不是沒見過他們。"
  
  "也許這會促使你再次提醒我......"他嘗試道。
  
  "薩姆,閉嘴,給我再喝一杯,"尼娜命令道。
  
  "是的,女士,"他說著,把濕漉漉、傷痕累累的身體從水中拉了出來。當他從她身邊經過時,輪到她欣賞他陽剛的身材了,當她回想起有幾次她有幸享受到這種陽剛之氣的好處時,她並沒有感到羞恥。雖然那些瞬間不太新鮮,但妮娜卻將它們儲存在了她腦海中一個特殊的高清記憶文件夾中。
  
  布魯奇在門口直起身子,拒絕跨過門檻,但他被一股蒸汽威脅。他的目光盯著妮娜,第一眼和第二眼都不像一隻又老又懶的大貓。他通常彎腰駝背,任何一堂課都會遲到,除了可以讓他晚上回家的溫暖的肚子之外,他幾乎不關心任何事情。
  
  "怎麼了,布魯赫?"妮娜一如既往地親切地稱呼他,高聲問道。 "過來。來。"
  
  他沒有動。 "呃,那隻該死的貓當然不會來找你,白痴,"她在深夜的寂靜和她所享受的奢華的輕柔的咯咯聲中責備自己。她對她關於貓和水的愚蠢建議感到惱火,也厭倦了等待薩姆回來,她把手伸進表面閃亮的泡沫裡,把薑黃色的貓嚇得驚慌失措。看著他溜進去,消失在躺椅下,她更多的是快樂而不是悔恨。
  
  婊子,她內心的聲音代表這只可憐的動物證實了這一點,但尼娜仍然覺得這很有趣。 "對不起,布魯伊奇!"她在他身後喊道,仍然微笑著。 "我對此無能為力。別擔心,伙計。因果報應肯定會歸咎於我......用水,因為我對你做了這件事,親愛的。"
  
  薩姆跑出客廳,跑到露台上,看上去非常焦躁。儘管他的雙臂張開,彷彿拿著酒杯,但他的身上仍然半濕,飲料也沒有灑出來。
  
  "好消息!帕迪打來電話。珀杜被赦免,但有一個條件。"他大喊道,引起鄰居們齊聲憤怒地建議"他媽的閉嘴,克利夫"。
  
  妮娜的臉亮了起來。 "什麼情況下?"她問道,堅決無視建築群裡所有人持續的沉默。
  
  "我不知道,但顯然這是關於歷史的事情。所以,你看,古爾德博士,我們需要第三個,"薩姆轉述道。 "再說了,其他歷史學家可沒你那麼賤。"
  
  尼娜氣喘吁籲地向前衝去,假裝侮辱地發出嘶嘶聲,跳到薩姆身上親吻他,就像自從她記憶中那些明亮的文件夾以來她還沒有親吻過他一樣。她很高興再次被列入名單,以至於沒有註意到那個男人站在緊湊庭院的黑暗邊緣後面,不耐煩地看著薩姆拉扯她的比基尼鞋帶。
  
  
  13
  蝕
  
  
  
  奧地利薩爾茨卡默古特地區
  
  
  約瑟夫•卡斯滕的宅邸靜靜地佇立著,俯瞰著沒有鳥兒歌唱的廣闊花園。它的花朵和畫筆孤獨而安靜地棲息在花園裡,只有在風需要的時候才會移動。這裡沒有任何東西的價值高於單純的存在,這就是卡斯滕對其所擁有的東西的控制的本質。
  
  他的妻子和兩個女兒選擇留在倫敦,選擇放棄卡斯滕私人住宅的驚人美景。不過,他對自己能夠退休已經很滿足了,寬恕了自己的黑日教團,平靜地領導著他們。只要他按照英國政府的命令行事,指揮國際上的軍事情報,他就可以維持自己在軍情六處的地位,並利用軍情六處的寶貴資源警惕可能有助於或阻礙黑太陽投資和規劃的國際關係。
  
  第二次世界大戰後,該組織並沒有失去其邪惡的力量,它被迫陷入神話和傳說的地下世界,成為健忘者的痛苦記憶,並對那些不知道的人構成真正的威脅。比如大衛•普渡和他的合作夥伴。
  
  在向普渡法庭道歉後,擔心被逃脫的人指出,卡斯滕節省了一些時間來完成他在山巢避難所中開始的事情。外面的日子很噁心,但不是平常的樣子。昏暗的陽光照亮了薩爾茨卡默古特通常美麗的荒野,將大片的樹梢變成了淡綠色,與樹冠下深翠的森林形成鮮明對比。卡斯滕的女士們對離開令人驚嘆的奧地利風景感到遺憾,但約瑟夫和他的同伴所到之處,當地的自然美景都失去了光澤,迫使他們僅限於參觀迷人的薩爾茨卡默古特。
  
  "如果我不在公職,我會自己做這件事,"卡斯滕坐在花園椅子上說道,手裡緊握著桌面電話。 "但是我必須在兩天內回到倫敦,報告赫布里底群島的發射和規劃,克萊夫。我很長一段時間不會回到奧地利。我需要那些可以在沒有監督的情況下完成所有事情的人,你明白嗎?"
  
  他聽著來電者的回答,點了點頭。 "正確的。當您的人員完成任務後,您可以聯繫我們。謝謝你,克萊夫。"
  
  他盯著桌子對面看了很長時間,研究著當他沒有去過骯髒的倫敦或人口稠密的格拉斯哥時他有幸居住的地區。
  
  "我不會因為你而失去這一切,珀杜。無論你是否選擇對我的身份保持沉默,你都將無法倖免。你是一個負擔,需要被除去。你們都該被消滅掉。"他低聲說道,眼睛掃過他家周圍雄偉的白頂岩石。粗糙的石頭和森林無盡的黑暗撫慰了他的眼睛,而他的嘴唇因複仇的話語而顫抖。 "你們每一個知道我的名字、知道我的長相、殺了我母親、知道她的秘密藏身處在哪裡的人......任何能指控我參與其中的人......你們所有人都必須完蛋!"
  
  卡斯滕抿起嘴唇,想起那天晚上他像膽小鬼一樣逃離了他母親的房子,當時奧本的人來把大衛•珀杜從他的手中搶走。一想到他的寶貴戰利品將歸普通公民所有,他就非常惱火,傷害了他的自尊心,也剝奪了他對自己事務的不必要的影響力。到現在為止,一切都應該已經完成了。相反,這些事件使他的麻煩加倍。
  
  "先生,關於大衛•普渡的新聞,"他的助手奈傑爾•萊姆在露台門口宣布。卡斯滕不得不轉身看著這個男人,以確保這個奇怪的合適話題確實是在提出,而不是他的想法的產物。
  
  "奇怪,"他回答道。 "我只是想知道這個問題,奈傑爾。"
  
  奈傑爾印象深刻,走下台階來到卡斯滕喝茶的網狀露台。 "好吧,也許你有通靈能力,先生,"他微笑著,把文件夾夾在腋下。 "司法委員會要求您前往格拉斯哥簽署認罪書,以便埃塞俄比亞政府和考古犯罪部門能夠著手減輕珀杜先生的刑期。"
  
  卡斯滕對懲罰普渡大學的想法感到憤怒,儘管他更願意親自執行。但他的期望對於他老式的複仇希望來說可能太殘酷了,因為當他得知他如此想知道的懲罰時,他很快就幻滅了。
  
  "那他的判決是什麼?"他問奈傑爾。 "他們應該做出什麼貢獻?"
  
  "我可以坐下嗎?"奈傑爾問道,回應卡斯滕贊同的手勢。他把檔案放在桌子上。 "大衛•珀杜達成了認罪交易。總之,換取他的自由......"
  
  "自由?"卡斯滕咆哮道,他的心因新發現的憤怒而狂跳。 "什麼?他根本就沒有被判入獄嗎?"
  
  "不,先生,但讓我向您介紹一下發現的細節,"奈傑爾平靜地說道。
  
  "讓我們聽聽這個。保持簡短。我只是想知道基礎知識,"卡斯滕咆哮道,當他把杯子舉到嘴邊時,他的手在顫抖。
  
  "當然,先生。"奈傑爾回答道,在平靜的舉止背後隱藏著對老闆的惱怒。 "總之,"他悠閒地說,"珀杜先生同意對埃塞俄比亞人民的索賠作出修正,並將他們的遺物歸還給他原來的地方,當然,之後他將永遠被禁止進入埃塞俄比亞。"再次。"
  
  "等等,就這些了嗎?"卡斯滕皺起眉頭,臉色漸漸變得紫紅。 "他們會讓他走嗎?"
  
  卡斯滕被挫敗感蒙蔽了雙眼,沒有註意到助手臉上的嘲諷表情。 "請原諒,先生,您似乎很重視這件事。"
  
  "你不能!"卡斯滕清了清喉嚨,尖叫起來。 "他是一個富有的騙子,他收買一切,迷惑上流社會,使他們對他的犯罪活動視而不見。當然,當這些人只得到一個簡單的警告和一張賬單就可以逃脫懲罰時,我絕對感到不安。這個人是億萬富翁,萊姆!應該告訴他,他的錢並不總是能拯救他。在這裡我們有一個很好的機會來教導他--以及像他這樣的盜墓者的世界......他們將被追究責任,受到懲罰!他們決定什麼?他怒火中燒。 "讓他為他那該死的逍遙法外再次付出代價!耶穌基督!難怪法律和秩序不再有意義了!"
  
  奈傑爾•萊姆只是等待長篇大論結束。打斷這位憤怒的軍情六處領導人是沒有意義的。當奈傑爾確信卡斯滕,或者卡特先生(他粗心的下屬對他的稱呼)已經結束了他的咆哮時,奈傑爾敢於向他的老闆吐露更多不受歡迎的細節。他輕輕地將檔案推過桌子。 "我需要你立即簽署此協議,先生。今天仍然需要通過快遞將它們發送給委員會並附上您的簽名。"
  
  "這是什麼?"卡斯滕在處理大衛•普渡的努力中再次遭遇挫折,淚流滿面的臉抽搐著。
  
  "法院不得不屈服於普渡大學的申請的原因之一是他在愛丁堡的財產被非法扣押,先生,"奈傑爾解釋道,他為卡斯滕下一次憤怒爆發做準備時感到的情感麻木感到高興。
  
  "這個財產被沒收是有原因的!以神聖的名義,這些天當局到底發生了什麼?非法的?所以提到了軍情六處與國際軍事事務有關的一個人,卻沒有對其財產內容進行調查?"他尖叫著,用瓷杯猛擊鍛鐵桌面,把它打碎了。
  
  "長官,軍情六處的現場小組已經對該莊園進行了徹底搜查,尋找任何有罪的證據,但他們沒有發現任何可能表明存在軍事間諜活動或非法獲取任何歷史文物(無論是宗教物品還是其他物品)的跡象。因此,扣留Raihtishousi贖金是不合理的,也是非法的,因為沒有證據支持我們的主張。"奈傑爾直言不諱地解釋道,不讓獨裁者卡斯滕的厚臉皮動搖他澄清情況。哈林頓勳爵及其在議會的代表表示,"這是一份釋放令,您必須簽署該釋放令,才能將 Wrichtishousis 歸還其所有者,並撤銷所有相反的命令。"
  
  卡斯滕非常憤怒,但他的回答卻很溫和,看似平靜。 "我的權力被忽視了嗎?"
  
  "是的,先生,"奈傑爾確認道。 "恐怕是這樣。"
  
  卡斯滕對自己的計劃受阻感到憤怒不已,但他更願意假裝對這一切很專業。奈傑爾是個精明的人,如果他知道卡斯滕對此案的個人反應,可能會過多地揭示他與大衛•普渡的關係。
  
  "那就給我一支筆,"他說,拒絕表現出任何在他內心肆虐的風暴的痕跡。當卡斯滕簽署命令將萊希蒂舒西斯歸還給他的宿敵時,他感到自己精心策劃的、價值數千歐元的計劃受到了毀滅性的打擊,他的自尊心被粉碎了,他變成了一個沒有強大權力的組織的無能為力的領導人。
  
  "謝謝你,先生,"奈傑爾說,從卡斯滕顫抖的手中接過鋼筆。 "我今天會將其發出,以便我們可以關閉該檔案。我們的律師將隨時向我們通報埃塞俄比亞的最新進展,直到他們的遺物歸還其應有的位置。"
  
  卡斯滕點點頭,但他並沒有聽到奈傑爾的話。他滿腦子想的只是重新開始的前景。為了弄清楚這一點,他試圖找出珀杜保存他卡斯滕希望在愛丁堡的財產上找到的所有文物的地方。不幸的是,他無法按照命令搜查普渡大學的所有財產,因為這將基於黑日騎士團收集的情報,而黑日騎士團是一個不應該存在的組織,更不用說由高級軍官管理了。英國。
  
  他必須保留他所知道的對自己來說是真實的東西。普渡不能因盜竊納粹珍貴的寶藏和文物而被捕,因為揭露這一點會危及黑太陽。卡斯滕的大腦已經達到了極限,試圖繞過這一切,但從所有方面來看,答案都是一樣的--珀杜應該死了。
  
  
  14
  A82
  
  
  在蘇格蘭沿海小鎮奧本,尼娜的房子空著,因為她要去參加普渡大學在最近陷入法律麻煩後計劃的新旅行。沒有她,奧本的生活仍在繼續,但那裡的一些居民很想念她。幾個月前,可怕的綁架故事成為當地頭條新聞後,該機構又恢復了幸福的和平生活。
  
  蘭斯•比奇博士和他的妻子正在格拉斯哥準備一場醫學會議,在這些聚會中,誰知道誰以及誰穿什麼比真正的醫學研究或實驗藥物資助更重要,而真正的醫學研究或實驗藥物資助對於這一領域的進展至關重要。
  
  "你知道我多麼鄙視這些東西,"西爾維婭•比奇提醒她的丈夫。
  
  "我知道,親愛的,"他回答道,在將新鞋套在厚羊毛襪上時,他皺起了眉頭。 "但只有當他們知道我的存在時,我才會被考慮為專業和特殊包容,為了讓他們知道我的存在,我需要在這些循環案件中露面。"
  
  "是的,我知道,"她張著嘴唇呻吟著,張著嘴說話,塗著玫瑰露口紅。 "只是不要像上次那樣,在你離開的時候把這個雞舍留給我。而且我不想再逗留了。"
  
  "著名的"。蘭斯•比奇博士假裝微笑,雙腳穿著緊身的新皮靴,吱吱作響。在過去,他不會有耐心聽妻子的抱怨,但在他害怕在綁架中失去她之後,他學會了珍惜她的存在勝過一切。蘭斯再也不想有這樣的感覺了,他害怕再也見不到妻子了,所以他高興地嗚咽了一聲。 "我們不會停留太久。我保證"。
  
  "女孩們週日回來,所以如果我們早一點回來,我們就會獨自度過一整晚半天的時間。"她一邊說,一邊迅速看了一眼鏡子裡他的反應。在她身後的床上,她看到他對她的話微笑著,帶著一絲"嗯,確實如此,比奇太太。"
  
  西爾維婭咯咯地笑著,將耳環別針插入右耳垂,並迅速掃視自己,看看自己穿著晚禮服的樣子。她對自己的美貌讚許地點點頭,但並沒有看自己的倒影太久。這讓她想起了自己當初被這個怪物綁架的原因--她和尼娜•古爾德博士很像。她同樣嬌小的身材和深色的捲發會誤導任何不認識這兩個女人的人,最重要的是,西爾維婭的眼睛幾乎和尼娜的一樣,只不過它們比尼娜的巧克力色更窄,顏色更呈琥珀色。
  
  "準備好了嗎,親愛的?"蘭斯問道,希望能打消妻子長時間盯著自己的倒影時所產生的不好的想法。他成功了。輕輕嘆了口氣,她結束了這場對視比賽,迅速收起了錢包和外套。
  
  "準備好了。"她尖銳地確認道,希望打消他對她情緒健康的任何懷疑。還沒等他再說一句話,她就優雅地衝出了房間,穿過走廊來到前門的走廊上。
  
  夜晚令人厭惡。上方的雲層淹沒了流星泰坦的尖叫聲,並將電帶籠罩在藍色靜電中。下雨了,他們的路變成了小溪。西爾維婭在水面上跳躍,好像這樣可以讓她的鞋子保持乾燥,而蘭斯則走在她身後,將大傘撐在她的頭上。 「等等,新羅,等等!」當她迅速從傘下走出來時,他喊道。
  
  "快點,慢點!"她取笑並伸手去車門,但她的丈夫不會讓任何人嘲笑他的緩慢步伐。他撞上了他們車上的防盜裝置,在她打開車門之前鎖上了所有車門。
  
  "擁有遙控器的人不需要著急,"他笑著吹噓道。
  
  "開門!"她堅持說,盡量不和他一起笑。 "我的頭髮會變得一團糟,"她警告說。 "他們會認為你是一個疏忽大意的丈夫,因此也是一個糟糕的醫生,你明白嗎?"
  
  就在她開始真正擔心自己的頭髮和妝容被毀掉時,車門咔噠一聲打開了,西爾維婭鬆了口氣,跳進了車裡。不久之後,蘭斯坐上方向盤,啟動了汽車。
  
  "如果我們現在不離開,我們就真的要遲到了,"他一邊說道,一邊透過窗戶看著烏云密布。
  
  "我們會更快地做到這一點,親愛的。現在才晚上八點。"西爾維婭說道。
  
  "是的,但是在這樣的天氣下,速度會非常慢。我告訴你事情進展不順利。更不用說一旦我們進入文明社會,格拉斯哥就會出現交通擁堵。"
  
  "沒錯,"她嘆了口氣,放下副駕駛座上的鏡子,整理一下流淌的睫毛膏。 "只是別開得太快。它們並不重要到我們會死於車禍或類似的事情。"
  
  當蘭斯開著他們的寶馬車駛出小巷,駛上主幹道,開始前往由蘇格蘭領先醫學會主辦的格拉斯哥精英雞尾酒會的兩小時旅程時,倒車燈在傾盆大雨中看起來像閃亮的星星。終於,經過車子不斷轉彎和剎車的精心處理,西爾維婭終於把臟兮兮的臉清理乾淨了,看起來又漂亮了。
  
  儘管 Lance 不想乘坐 A82,因為它分隔了兩條可用路線,但他根本無法承擔更長的路線,因為這會導致延誤。他不得不拐上那條可怕的主幹道,經過佩斯利,綁匪在將他的妻子從他們要去格拉斯哥的所有地方轉移之前就關押在那裡。這讓他很受傷,但他不想提起。自從與邪惡之人為伍後,西爾維婭就再也沒有走上這條路,這些人讓她相信她再也見不到家人了。
  
  如果我不解釋為什麼選擇這條路,也許她不會想什麼。也許她會理解,當他們驅車前往特羅薩克斯國家公園時,蘭斯心想。但他的手卻緊緊地握著方向盤,手指都有些發麻了。
  
  "怎麼了,親愛的?"她突然問道。
  
  "沒什麼。"他隨意地說。 "為什麼?"
  
  "你看起來很緊張。你擔心我會重蹈那個賤人的覆轍嗎?畢竟,都是同一條路。"林清菡問道。她說話的語氣如此漫不經心,蘭斯幾乎鬆了口氣,但她應該過得很艱難,這讓他很擔心。
  
  "老實說,我真的很擔心,"他承認,稍微彎曲了一下手指。
  
  "嗯,別這樣,好嗎?"她一邊說,一邊撫摸著他的大腿,讓他平靜下來。 "我很好。這條路永遠都會在這裡。我這輩子都無法避免這種事,你知道嗎?我能做的就是告訴自己我正在和你一起做這件事,而不是她。"
  
  "那麼現在這條路不再可怕了?"他問。
  
  "不。現在這只是一條路,我和我的丈夫在一起,而不是某個瘋狂的婊子。這是一個將恐懼轉化為我有理由恐懼的事情的問題,"她夢幻般地建議道。 "我不能害怕道路。這條路沒有傷害我,沒有餓死我,沒有罵我,對嗎?"
  
  蘭斯吃了一驚,欽佩地看著妻子。 "你知道,西拉,這是一個非常酷的想法。這是完全合乎邏輯的。"
  
  "嗯,謝謝醫生。"她微笑著說道。 "天啊,我的頭髮有它自己的想法。你把門鎖得太久了。我認為水毀了我的風格。"
  
  "是啊。"他漫不經心地答應道。 "那是水。當然。"
  
  她沒有理睬他的暗示,再次拿出小鏡子,拼命地把自己剩下的兩縷頭髮編成辮子,以襯托出自己的臉型。 "聖聖們......!"她憤怒地叫道,在座位上轉身回頭看去。 "你能相信這個拿著燈籠的白痴嗎?我在鏡子裡什麼也看不見。"
  
  蘭斯看著後視鏡。身後汽車的刺眼車燈照亮了他的眼睛,讓他一時失明。 "天啊!他騎什麼?帶輪子的燈塔?
  
  "慢點,親愛的,讓他過去,"她建議道。
  
  "我已經開得太慢了,無法準時參加聚會,親愛的,"他反對道。 "我不會讓這個混蛋讓我們遲到的。我就給他一些他自己的藥。"
  
  蘭斯調整了後視鏡,讓從後面射來的汽車光束直接反射到他身上。 "正是醫生所吩咐的,混蛋!"蘭斯輕笑道。司機明顯感覺到眼睛裡有亮光後,車子放慢了速度,然後跟在後面保持了安全距離。
  
  "可能是威爾士人,"西爾維婭開玩笑說。 "他可能沒有意識到他開了遠光燈。"
  
  "天哪,他怎麼看不到那些該死的車頭燈燒掉了我車上的油漆?"蘭斯喘著粗氣,讓他的妻子大笑起來。
  
  奧德洛赫利剛剛釋放了他們,他們就默默地向南騎行。
  
  "我必須說,今晚的交通量很少,即使是周四,我還是感到驚喜,"當他們沿著 A82 高速公路行駛時,蘭斯說道。
  
  "聽著,親愛的,你能慢一點嗎?"西爾維婭懇求道,把受害者的臉轉向他。 "我害怕"。
  
  "沒關係,親愛的。"蘭斯微笑道。
  
  "不完全是。這裡雨下得更大了,我想交通不暢至少讓我們有時間放慢速度,你不覺得嗎? "。
  
  蘭斯無法反駁。她是對的。如果蘭斯保持瘋狂的速度,他們身後那輛令人眼花繚亂的汽車只會讓濕滑路面上的情況變得更糟。不得不承認,林清菡的要求並非無理。他的速度明顯減慢了。
  
  "使滿意?"他問她。
  
  "是的,謝謝你,"她微笑著說。 "這更讓我緊張。"
  
  "而且你的頭髮似乎也恢復了。"他笑道。
  
  "槊!"她突然尖叫起來,化妝鏡裡映出了尾隨他們的那輛向前衝來的汽車的恐怖景象。剎那間,她恍然大悟,以為汽車沒有看到蘭斯踩剎車,所以在濕滑的路面上沒能及時減速。
  
  "耶穌!"蘭斯哼了一聲,看著燈光變大,接近它們的速度太快,無法避免碰撞。他們能做的,只有凝聚力量。蘭斯本能地伸出一隻手擋在妻子麵前,保護她免受打擊。身後那道刺眼的車燈,如同一道漫長的閃電一般,疾馳而去。他們身後的汽車稍微轉向,但用右燈撞到了他們,導致寶馬在濕滑的人行道上不穩定地旋轉。
  
  西爾維婭出人意料的叫喊聲被金屬破碎和玻璃破碎的刺耳聲音淹沒了。蘭斯和西爾維婭都感受到了失控的汽車令人作嘔的旋轉,他們知道他們無能為力來阻止這場悲劇。但他們錯了。他們在路邊的某個地方停了下來,停在 A82 公路和洛蒙德湖黑色冰冷的湖水之間的一片野生樹木和灌木叢中。
  
  "親愛的,你還好嗎?"蘭斯急切地問道。
  
  "我還活著,但我的脖子快要死了。"她用斷鼻的咯咯聲回答道。
  
  有一段時間,他們一動不動地坐在殘破的廢墟中,聽著傾盆大雨猛烈撞擊金屬的聲音。他們都在安全氣囊的保護下,試圖確定自己身體的哪些部分仍在發揮作用。蘭斯•比奇博士和他的妻子西爾維婭萬萬沒想到,身後的汽車竟然在黑暗中飛馳,直奔他們而來。
  
  蘭斯試圖握住西爾維婭的手,邪惡的車頭燈最後一次讓他們失明,並全速撞向他們。超快的速度撕斷了蘭斯的手臂,切斷了他們的脊椎,將他們的車送進了湖深處,在那裡成為了他們的棺材。
  
  
  15
  對接會
  
  
  一年多來,Reichtisusis 第一次出現樂觀的情緒。珀杜回到家後,優雅地向那些佔據他家的男人和女人告別,而他卻受到軍情六處及其冷酷領導人喬•卡特的擺佈。正如珀杜喜歡為學術教授、商人、策展人和他的資助的國際捐助者舉辦奢華的派對一樣,這次需要一些更低調的東西。
  
  從在歷史悠久的宅邸屋頂下舉行盛大宴會的日子起,珀杜就知道謹慎是必要的。那時,他還沒有遇到過黑日教團及其附屬組織之類的人,儘管事後看來,他在不知不覺中與黑日教團的許多成員很熟悉。然而,一次失誤讓他徹底默默無聞,多年來他一直只是一個對有價值的歷史物品情有獨鍾的花花公子。
  
  他試圖安撫一個危險的納粹組織,主要是為了增強他的自我意識,但在他位於北海的海上石油平台"深海一號"上以悲劇收場。正是在那裡,當他偷走了命運之矛並幫助培育超人品種時,他第一次踩到了他們的腳後跟。從那時起,情況就變得越來越糟,直到珀杜從盟友變成了麻煩,最後成為了黑日的最大眼中釘。
  
  現在已經沒有回頭路了。沒有恢復。沒有回頭路了。現在珀杜能做的就是系統地消滅這個邪惡組織的所有成員,直到他能夠再次安全地出現在公眾面前,而不必擔心他的朋友和員工被暗殺。而這種逐步根除必須小心、精細和有條不紊。他不可能打算摧毀它們或類似的東西,但普渡大學足夠富有和聰明,可以利用當時的致命武器--技術、媒體、立法,當然還有強大的財神--一一消滅它們。
  
  "歡迎回來,醫生。"薩姆和尼娜下車時,珀杜開玩笑說。最近圍困的跡象仍然清晰可見,普渡大學的一些特工和工作人員站在周圍等待軍情六處撤離崗位並拆除臨時偵察設備和車輛。珀杜對山姆的講話讓尼娜有點困惑,但從他們的笑聲中,她知道這可能是最好留在兩個男人之間的另一件事。
  
  "來吧,伙計們,"她說,"我餓壞了。"
  
  "哦,當然,親愛的尼娜,"珀杜深情地說,伸出手擁抱她。妮娜沒有說話,但他憔悴的樣子讓她感到不安。雖然從法林事件中恢復過來了很多,但她還是不敢相信,這個高大的白髮天才,竟然還能顯得如此瘦弱和疲憊。那個清爽的早晨,珀杜和妮娜在懷裡待了一會兒,只是享受著彼此的存在。
  
  "我很高興你沒事,戴夫,"她低聲說道。普渡的心猛地一跳。尼娜很少(如果有的話)直呼他的名字。這意味著她想在非常個人的層面上與他接觸,這對他來說就像是上天的一擊。
  
  "謝謝你,親愛的。"他在她的發間溫柔地回答,親吻她的頭頂,然後放手。 "現在,"他高興地喊道,一邊拍著手,一邊絞著雙手,"在我告訴你下一步要做什麼之前,我們不能舉辦一個小型聚會嗎?"
  
  "是的,"尼娜微笑著,"但我不確定我是否能等到接下來會發生什麼。在你們公司呆了這麼多年,我已經不再喜歡驚喜了。"
  
  "我明白,"他一邊承認,一邊等她先走進莊園的前門。 "但我向你保證,它是安全的,受到埃塞俄比亞政府和 ACU 的審查,而且完全合法。"
  
  "這一次,"Sam開玩笑道。
  
  "你怎麼敢,先生?"珀杜和薩姆開玩笑,抓住記者的衣領將記者拖進大廳。
  
  "嗨,查爾斯。"尼娜對著這位忠誠的管家微笑,管家已經在客廳里為他們的私人聚會擺好了桌子。
  
  "女士,"查爾斯禮貌地點點頭。 "克拉克先生。"
  
  "你好,我的好,"薩姆親切地打招呼。 "史密斯特工已經走了嗎?"
  
  "不,先生。事實上,他剛剛去了趟洗手間,很快就會過來。"查爾斯說道,然後急忙離開了房間。
  
  "他有點累了,可憐的傢伙,"普渡解釋道,"因為他不得不等待很長時間才能為這群入侵者服務。我給了他明天和星期二的休息日。畢竟,我不在的時候,他除了每天的報紙之外就沒有什麼工作了,你知道嗎?"
  
  "是的,"薩姆同意。 "但我希望莉蓮在我們回來之前值班。當我們回來時,我已經說服她給我做了一份杏子餡餅布丁。"
  
  "在哪裡?"我問。尼娜問道,再次感到可怕的被忽視了。
  
  "嗯,這也是我邀請你們兩個來的另一個原因,尼娜。請坐,我給你倒一杯波本威士忌。"普渡說道。薩姆很高興看到他再次如此開朗,幾乎和以前一樣溫文爾雅和自信。另一方面,薩姆表示,暫緩入獄的前景會讓一個人為最小的事件感到高興。尼娜坐下來,把手伸到珀杜給她倒的南方舒適白蘭地杯下。
  
  儘管現在是早晨,但黑暗房間的氣氛並沒有改變。高高的窗戶上掛著濃綠色的窗簾,襯托著厚厚的棕色地毯,給豪華的房間增添了一種樸實的感覺。晨光試圖透過拉開的窗簾之間狹窄的花邊縫隙照亮家具,但除了附近的地毯外,什麼都沒有照亮。外面,雲層往往又厚又黑,竊取了可能提供正常白天外觀的太陽能量。
  
  "那玩什麼?"當一首熟悉的曲調從廚房的某個地方飄過整個房子時,薩姆並沒有特別對任何人說話。
  
  "莉蓮,值班隨你便。"珀杜笑道。 "我讓她在做飯時播放音樂,但我真的不知道那是什麼。只要不太打擾其他員工,我不介意在房子前面營造一些氛圍。"
  
  "美麗的。我喜歡它,"尼娜說道,小心翼翼地將水晶的邊緣放到下唇上,盡量不讓口紅弄髒它。 "那麼,我什麼時候才能聽到我們的新任務呢?"
  
  珀杜微笑著,屈服於尼娜的好奇心和薩姆也不知道的事情。他放下杯子,搓著手掌。 "這很簡單,它將把我從有關政府眼中的所有罪惡中解救出來,同時也讓我擺脫給我帶來所有這些麻煩的遺物。"
  
  "假方舟?"妮娜問道。
  
  "沒錯,"普渡證實。 "這是我與考古犯罪部和埃塞俄比亞高級專員(一位名叫上校的歷史愛好者)達成的協議的一部分。巴茲爾也門歸還他們的宗教文物......"
  
  尼娜張了張嘴,想為皺眉辯解,但普渡知道她要說什麼,很快就提到了一些令她困惑的事情。 "......不管它們多麼假,都要到村外山上它們該去的地方去,到我把它們移走的地方去。"
  
  "他們正在保護一件明知不是真正的約櫃的神器?"薩姆問,說出了尼娜的確切問題。
  
  "是的,薩姆。對於他們來說,無論是否蘊藏著神之力量,它仍然是一件具有巨大價值的遠古遺物。我明白了,所以我收回我的話。"他聳聳肩。 "我們不需要它。當我們尋找赫拉克勒斯穹頂時,我們從他那裡得到了我們想要的東西,不是嗎?我的意思是,這方舟已經沒有多少對我們有用的東西了。它告訴我們二戰期間黨衛軍對兒童進行的殘酷實驗,但它已經不值得再保留了。"
  
  "他們認為這是什麼?他們還相信這是一個聖盒嗎?"妮娜問道。
  
  "特務!"山姆宣布帕特里克進入房間。
  
  帕特里克害羞地笑了笑。 "閉嘴,薩姆。"他在普渡大學旁邊坐下,接受了最近被釋放的東道主遞來的一杯飲料。 "謝謝你,大衛。"
  
  奇怪的是,普渡和薩姆都沒有交換一個眼神,因為另外兩人對軍情六處喬•卡特的真實身份一無所知。這就是他們保守秘密的小心程度。只有妮娜的女性直覺時不時地挑戰這樁秘密生意,但她卻無法明白到底是怎麼回事。
  
  "好吧,"珀杜又開始說道,"帕特里克和我的法律團隊準備了法律文件,以便在軍情六處的監視下前往埃塞俄比亞取回他們的聖盒。你知道,只是為了確保我不會為另一個國家收集情報或類似的事情。"
  
  普渡大學對此事的嘲笑讓薩姆和尼娜咯咯笑起來,但帕特里克很累,只想結束這件事,這樣他就可以返回蘇格蘭。 "我確信這不會超過一周,"他提醒普渡大學。
  
  "你跟我們一起去嗎?"薩姆認真地嘆了口氣。
  
  帕特里克看起來既驚訝又有點困惑。 "是的,薩姆。為什麼?你打算表現得如此糟糕以至於連保姆都沒有嗎?還是你不相信你最好的朋友不會朝你屁股開槍?"
  
  妮娜咯咯地笑了一聲,緩和了氣氛,但很明顯,房間裡的氣氛太緊張了。她看著珀杜,珀杜則表現出了這個惡棍所能表現出的最天使般的純真。他的目光沒有與她對視,但他清楚地知道她正在看著他。
  
  珀杜對我隱瞞了什麼?他對我隱瞞了什麼?他又告訴了山姆什麼?她想知道。
  
  "不,不。根本不是這樣的。"薩姆否認道。 "我只是不想讓你陷入危險,帕迪。我們之間發生這些事情的根本原因就是因為我和珀杜、尼娜所做的事情讓你和你的家人處於危險之中。"
  
  哇,我差點就相信他了。尼娜內心深處批評薩姆的解釋,確信薩姆有其他意圖讓帕迪遠離。然而,他看起來非常嚴肅,而珀杜坐在那兒喝著酒,卻保持著平靜、面無表情的表情。
  
  "我很感激,薩姆,但是,你看,我不會去,因為我不太信任你,"帕特里克重重地嘆了口氣承認道。 "我什至不會破壞你的聚會或監視你。事實是......我必須走了。我的命令很明確,如果我不想丟掉工作,我就必須遵守這些命令。"
  
  "等等,所以你是被命令無論如何都要來的?"妮娜問道。
  
  帕特里克點點頭。
  
  "天啊,"薩姆搖搖頭說道。 "哪個混蛋讓你走,帕迪?"
  
  "老頭子,你覺得怎麼樣?"帕特里克淡然問道,聽天由命。
  
  "喬•卡特,"普渡堅定地說,他的眼睛盯著太空,嘴唇幾乎沒有動,念出卡斯滕那可怕的英文名字。
  
  薩姆感覺穿著牛仔褲的雙腿變得麻木。他無法確定自己對於派帕特里克參加探險的決定是擔心還是憤怒。他的黑眸閃閃發亮,問道:"遠征沙漠,將被奪走的物品放回沙箱中,對於一個高級軍事情報官員來說,根本不是一件容易的事情吧?"
  
  帕特里克看著他,就像他們並肩站在校長辦公室裡等待某種懲罰時看著薩姆一樣。 "我就是這麼想的,薩姆。我敢說,讓我參與這次任務幾乎是......故意的。"
  
  
  16
  惡魔不會死
  
  
  當大家吃早餐時,查爾斯缺席了,他正在討論如何快速旅行才能最終幫助普渡完成他的法律懺悔,並最終使埃塞俄比亞擺脫普渡。
  
  "哦,你必須嘗試欣賞這種特殊的壓力,"普渡告訴帕特里克,但在談話中也包括了薩姆和尼娜。他們一邊交換有關好酒和白蘭地的信息,一邊享用莉蓮為他們準備的美味便餐,打發時間。她很高興看到她的老闆再次嘲笑她,作為他最信任的盟友之一,並且仍然保持著他以前的浮誇個性。
  
  "查爾斯!"他稱。過了一會兒,他又打電話並按了門鈴,但查爾斯沒有接聽。 "等等,我去拿一瓶。"他建議道,然後起身走向酒窖。尼娜無法理解他現在看起來有多麼瘦弱和憔悴。他原本是一個又高又瘦的男人,但由於最近在法林測試中體重減輕,他看起來更加高大,也更加瘦弱。
  
  "我和你一起去,大衛,"帕特里克建議道。 "我不喜歡查爾斯不回答,如果你明白我的意思的話。"
  
  "別犯傻了,帕特里克,"珀杜微笑道。 "Reichtisusis 足夠可靠,可以避免不速之客。另外,我決定在門口僱用一名私人保安,而不是使用保安公司。除了你聽話的僕人簽署的薪水之外,他們不會回應任何薪水。"
  
  "好主意,"薩姆贊同道。
  
  "我很快就會回來展示這瓶極其昂貴的液體王者,"珀杜吹噓道,但也提出了一些警告。
  
  "我們會被允許打開它嗎?"尼娜取笑他。 "因為無法證實的事情,吹噓是沒有意義的,你懂的。"
  
  珀杜自豪地微笑著。說完,他急忙離開了房間,經過實驗室,來到了地下室。他不想在收回自己的領地後這麼快就承認這一點,但珀杜也擔心他的管家的缺席。他大多以白蘭地為藉口與其他人分手,尋找查爾斯拋棄他們的原因。
  
  "莉莉,你看到查爾斯了嗎?"他問他的管家和廚師。
  
  她轉身離開冰箱,看著他憔悴的表情。她用廚房毛巾摀住雙手,勉強笑了笑。 "是的先生。史密斯特工讓查爾斯去機場接你的另一位客人。"
  
  "我的另一位客人?"普渡在她身後說道。他希望自己沒有忘記一個重要的會議。
  
  "是的,珀杜先生,"她確認道。 "查爾斯和史密斯先生同意讓他加入你們嗎?"莉莉聽起來有點擔心,主要是因為她不確定珀杜是否認識這位客人。在普渡看來,如果他忘記了一些他一開始不知道的事情,她似乎在質疑他的理智。
  
  珀杜想了一會兒,用手指輕敲門框,將它們伸直。在他看來,還不如光明正大地和對他評價最高的迷人豐滿莉莉玩。 "嗯,莉莉,我給這位客人打電話了嗎?我失去理智了嗎?
  
  突然,莉莉明白了一切,甜甜地笑了。 "不!天哪,不,珀杜先生,你根本不知道這件事。別擔心,你還沒有失去理智。"
  
  珀杜鬆了口氣,嘆了口氣:"感謝上帝!"並和她一起笑。 "這是誰?"
  
  "我不知道他的名字,先生,但他似乎願意在你的下一次探險中幫助你。"她膽怯地說。
  
  "免費?"他開玩笑說。
  
  莉莉笑道:"我當然希望如此,先生。"
  
  "謝謝你,莉莉,"他說,在她回答之前就消失了。午後的微風從她存放口糧的冰箱和冰櫃旁邊敞開的窗戶吹進來,莉莉微笑著。她輕聲說道:"你回來真是太好了,我的好孩子。"
  
  路過他的實驗室時,普渡大學感到懷舊,但也充滿希望。他從主走廊的一樓下來,跳下水泥樓梯。它通向實驗室所在的地下室,黑暗而安靜。普渡大學對約瑟夫•卡斯滕(Joseph Carsten)厚顏無恥地闖入他的家中侵犯他的隱私、使用他的專利技術和法醫研究感到一陣莫名的憤怒,就好像一切就在那裡,準備接受審查一樣。
  
  他沒有在意又大又強的頂燈,只打開小走廊入口處的主燈。當他走過實驗室玻璃門的黑色方塊時,他回憶起一切變得醜陋、政治和危險之前的黃金歲月。在裡面,他仍然可以想像聽到他的自由人類學家、科學家和實習生談論服務器和中冷器運行聲音的聯繫和理論。這讓他笑了,儘管他的心因希望那些日子能夠重來而痛苦。現在大多數人都認為他是罪犯,而且他的聲譽不再允許他在簡歷中使用它,他覺得讓精英科學家參與這項工作是沒有用的。
  
  這需要時間,老人,他告訴自己。 "看在上帝的份上,請耐心等待。"
  
  他高大的身影緩緩走向左邊的走廊,下沉的混凝土坡道在他的腳下感覺很堅實。它是混凝土的,是許多世紀前由早已去世的泥瓦匠澆築的。這是家,這讓他比以往任何時候都更有歸屬感。
  
  當他經過那間不起眼的倉庫大門時,他的心跳加速,一陣刺痛從後背一直蔓延到雙腿。當珀杜經過一扇舊鐵門時,他微笑著,鐵門的顏色和紋理與牆壁融為一體,一路上敲了兩下。終於,下沉地窖的霉味鑽進了他的鼻孔。珀杜很高興再次獨處,但他趕緊去買了一瓶 20 世紀 30 年代的克里米亞葡萄酒,與他的同伴們分享。
  
  查爾斯保持地窖相對乾淨,瓶子上的灰塵和翻轉,但除此之外,珀杜指示勤奮的管家讓房間的其他部分保持原樣。畢竟,如果不是看起來有點破舊和破敗,就不能算是一個像樣的酒窖。為了短暫的美好回憶,普渡不得不付出殘酷宇宙的代價,很快他的思緒就開始飄向不同的方向。
  
  地下室的牆壁就像是一個地牢,來自黑日的殘暴母狗在她自己的末日到來之前將他囚禁在那裡。儘管他提醒自己生命中可怕的這一章已經結束,但他還是忍不住感到周圍的牆壁正在關閉。
  
  "不,不,這不是真的,"他低聲說道。 "這只是你的大腦以恐懼症的形式認識到你的創傷經歷。"
  
  然而,珀杜感覺自己無法動彈,因為他的眼睛在欺騙他。瓶子在他手裡,門開著,就在他面前,他感到絕望佔據了他的靈魂。珀杜被鐵鍊鎖在原地,無法邁出一步,他的心跳在與心靈的鬥爭中加速。 "天哪,這是什麼?"他尖叫著,用空著的那隻手按在額頭上。
  
  一切都圍繞著他,無論他如何以清晰的現實感和心理與圖像作鬥爭。他呻吟著,閉上眼睛,絕望地試圖讓自己的心靈相信他還沒有回到地牢。突然,一隻手緊緊抓住了他,拉扯著他的手臂,嚇得普渡陷入了清醒的恐懼之中。他的眼睛瞬間睜開,頭腦也清醒了。
  
  "天哪,珀杜,我們以為你被傳送門什麼的吞沒了,"尼娜說,仍然握著他的手腕。
  
  "天哪,尼娜!"他驚呼道,睜大淺藍色的眼睛,以確保自己仍處於現實之中。 "我不知道我剛剛發生了什麼事。我...我-我看到了地牢...上帝!我要瘋了!"
  
  他倒在尼娜身上,尼娜用雙臂摟住他,他歇斯底里地呼吸著。她從他手中接過瓶子,把它放在身後的桌子上,離她抱著普渡瘦弱而飽受摧殘的身體一寸都沒有移動。 "沒關係,珀杜,"她低聲說道。 "我太了解這種感覺了。恐懼症通常源於一次創傷經歷。這就是我們需要瘋狂的一切,相信我。只要知道這是你的審判所造成的創傷,而不是你理智的崩潰。只要你記住這一點,你就沒事了。"
  
  "每次我們為了我們自己的利益而把你塞進密閉空間時,你就是這種感覺嗎?"他輕聲問道,在尼娜耳邊喘著氣。
  
  "是的,"她承認。 "但是別說得那麼殘酷。在深海一號和潛艇之前,每次被迫待在狹小的空間裡,我都會徹底發脾氣。自從我和你還有山姆一起工作以來,"她微笑著把他輕輕推開,看著他的眼睛,"很多次我不得不面對我的幽閉恐懼症,不得不面對這個,否則所有人都會被殺,那,其實你們兩個瘋子幫我處理得比較好。"
  
  珀杜環顧四周,感到恐慌消退了。他深吸了一口氣,小心翼翼地將手撫過尼娜的頭,將她的捲發纏繞在他的手指上。 "沒有你我該怎麼辦,古爾德博士?"
  
  "好吧,首先,你會在很長一段時間裡帶著莊嚴的期望離開你的探險隊,"她哄道。 "所以,別讓大家久等了。"
  
  "全部?"他好奇地問道。
  
  "是的,你的客人幾分鐘前和查爾斯一起到達了,"她微笑著。
  
  "他有槍嗎?"他取笑道。
  
  "我不確定,"尼娜附和道。 "他可以。至少這樣我們的準備工作就不會無聊了。"
  
  薩姆在實驗室一側向他們喊道。 "來吧,"尼娜眨了眨眼睛,"我們趕緊回去吧,免得他們認為我們在搞什麼壞事。"
  
  "你確定那會很糟糕嗎?"珀杜調情。
  
  "嘿!"薩姆從第一條走廊打來電話。 "我應該預料到那裡的葡萄會被踐踏嗎?"
  
  "相信薩姆,通常的提法在他嘴裡聽起來很淫穢。"珀杜高興地嘆了口氣,尼娜咯咯笑起來。 "你要改變你的語氣,老伙計,"珀杜喊道。 "一旦您嚐過我的 Ayu-Dag Cahors,您就會想要更多。"
  
  尼娜揚起一邊眉毛,疑惑地看了珀杜一眼。 "好吧,那次你把事情搞砸了。"
  
  珀杜走向第一條走廊時,自豪地看著前方。 "我知道"。
  
  三人和薩姆一起回到走廊的樓梯,準備下一樓。珀杜討厭他們倆對他的客人如此保密。就連他自己的管家也不讓他知道,這讓他感覺自己像個脆弱的孩子。他不禁感到有點居高臨下,但了解Sam和Nina,他知道他們只是想給他一個驚喜。珀杜一如既往地位居榜首。
  
  他們看到查爾斯和帕特里克在客廳門外交談了幾句。珀杜注意到他們身後有一堆皮包和一個破舊的箱子。當帕特里克看到珀杜、薩姆和尼娜走上樓梯到一樓時,他微笑著示意珀杜回到會議現場。 "你吹噓的酒有帶來嗎?"帕特里克嘲諷地問道。 "還是被我的特工偷走了?"
  
  "上帝,我不會感到驚訝,"珀杜走過帕特里克身邊時開玩笑地嘀咕道。
  
  當他走進房間時,珀杜倒吸了一口氣。他不知道自己是該被眼前的景象迷住還是驚慌。壁爐邊的男人溫暖地微笑著,雙手乖乖地交疊在身前。 "你好嗎,珀杜•艾芬迪?"
  
  
  17 號
  序幕
  
  
  "我簡直不敢相信自己的眼睛!"珀杜驚呼道,他不是在開玩笑。 "我就是不能!你好!我的朋友,你真的在這裡嗎?"
  
  "我,阿芬迪,"阿霍•基拉回答道,這位億萬富翁見到他如此高興,他感到非常受寵若驚。 "你看起來很驚訝。"
  
  "我以為你死了。"普渡真誠地說。 "在他們向我們開火的那個壁架之後......我確信他們殺了你。"
  
  "不幸的是,他們殺了我的兄弟埃芬迪,"埃及人抱怨道。 "但這不是你幹的。他在乘坐吉普車救我們時被槍殺。"
  
  "我希望這個人能得到一個體面的葬禮。相信我,阿喬,我會補償你的家人為幫助我逃離埃塞俄比亞人和那些該死的科薩•諾斯特拉惡魔的魔掌所做的一切。
  
  "對不起,"尼娜恭敬地打斷道。 "請問先生您到底是誰?我必須承認我在這裡有點迷失了。"
  
  男人們微笑著。 "當然,當然,"珀杜笑道。 "我忘了我買的時候你不在我身邊,"他調皮地眨了眨眼,看著阿喬,"一件來自埃塞俄比亞阿克蘇姆的假約櫃。"
  
  "珀杜先生,你還留著它們嗎?"阿喬問道。 "或者他們還在吉布提那個不信神的房子裡折磨我嗎?"
  
  "天啊,他們也折磨你了嗎?"妮娜問道。
  
  "是的,古爾德博士。教授。梅德利的丈夫和他的巨魔應該受到譴責。我不得不承認,即使她在場,我也看得出來她不同意。她現在死了嗎? --雄辯地問阿喬。
  
  "是的,不幸的是,她在大力神遠征期間去世了,"尼娜證實道。 "但是你是怎麼參加這次旅行的呢?普渡大學,為什麼我們不知道賽勒斯先生的事?"
  
  "梅德利的人把他舉起來,想知道我和他們夢寐以求的遺物尼娜在哪裡,"普渡解釋道。 "這位先生是一位埃及工程師,在我把聖盒帶到這里之前,他幫助我帶著它逃了出來--在赫拉克勒斯地窖被發現之前。"
  
  "而你以為他死了,"薩姆補充道。
  
  "沒錯,"普渡證實。 "這就是為什麼當我看到我的"已故"朋友現在還活著並且安然無恙地站在我的客廳裡時,我感到目瞪口呆。告訴我,親愛的阿喬,你為什麼來這裡,不是為了一次熱鬧的團聚嗎?"
  
  阿喬看上去有些困惑,不知道該如何解釋,但帕特里克主動向大家解釋了這件事。 "事實上,基拉先生來這裡是為了幫助你將神器歸還到你偷走它的地方,大衛。"他很快責備地看了埃及人一眼,然後繼續解釋,以便每個人都能參與進來。 "事實上,埃及法律制度迫使他在考古犯罪部門的壓力下這樣做。另一種選擇是幫助逃亡者和協助盜竊埃塞俄比亞人民的寶貴歷史文物而入獄。"
  
  "所以你的懲罰和我的差不多,"普渡嘆了口氣。
  
  "只是我付不起這筆罰款,埃芬迪,"阿喬解釋道。
  
  "我不這麼認為,"帕特里克表示同意。 "但你也不應該這麼做,因為你是同謀,而不是主犯。"
  
  "所以這就是他們派你一起去的原因,帕迪?"薩姆問道。顯然他仍然擔心帕特里克加入探險隊。
  
  "是的,我想。雖然作為懲罰的一部分,大衛承擔了所有費用,但我仍然必須陪伴你們所有人,以確保沒有新的惡作劇可能導致更嚴重的犯罪。"他殘酷誠實地解釋道。
  
  "但他們本可以派出任何高級外勤特工,"薩姆回答道。
  
  "是的,他們能做到,Sammo。但他們選擇了我,所以我們就盡力解決這個問題吧?"帕特里克拍拍薩姆的肩膀提議道。 "此外,這也讓我們有機會追趕過去一年左右的情況。大衛,也許我們可以一邊喝一杯,一邊聽你解釋即將到來的探險的路線?"
  
  "我喜歡你的思維方式,史密斯特工,"珀杜微笑著舉起瓶子作為獎品。 "現在讓我們坐下來,首先寫下我們清關所需的必要特殊簽證和許可證。之後,我們可以在我本人的專業幫助下制定最佳行程,他將在這裡與基拉會合,並開始包機飛行。"
  
  當天剩下的時間,直到深夜,一行人計劃返回該國,在那裡他們將不得不面對當地人的蔑視和導遊的粗魯言語,直到任務完成。對於普渡大學、尼娜和薩姆來說,能夠在這座歷史悠久的普渡大學豪宅中再次相聚真是太棒了,更不用說還有兩個各自的朋友陪伴,他們讓這一次的一切變得更加特別。
  
  第二天早上,他們已經把一切都計劃好了,每個人都肩負著收集旅行裝備的任務,並根據英國政府、軍事情報部門和埃塞俄比亞情報部門的命令檢查護照和旅行證件的正確性。代表們:J. Imru 教授和上校。也門。
  
  一行人在珀杜管家的嚴格監督下短暫地聚在一起吃早餐,以防他們需要從他那裡得到什麼。這一次,尼娜沒有註意到薩姆和普渡在紅木大桌子上四目相對的安靜對話,而莉莉歡快的經典搖滾歌曲在廚房里遠遠迴響。
  
  前一天晚上其他人都上床睡覺後,山姆和珀杜單獨呆了幾個小時,交換如何讓喬•卡特公開展示的想法,同時破壞了大部分鳳凰社的內容,以使其更有說服力。他們一致認為這項任務很困難,需要一些時間準備,但他們知道必須為卡特設置某種陷阱。這個男人並不傻。他有著自己的算計和惡意,所以兩個人都花了一些時間來思考自己的計劃。他們不能讓任何联系未經驗證。薩姆沒有告訴普渡大學軍情六處特工利亞姆•約翰遜的來訪,也沒有告訴普渡大學當晚他向來訪者透露的內容,當時他提醒薩姆他明顯從事間諜活動。
  
  沒有太多時間來計劃卡斯滕的垮台,但珀杜堅持認為他們不能操之過急。然而現在,珀杜必須集中精力讓案件在法庭上被駁回,這樣他的生活才能在幾個月來第一次恢復相對正常。
  
  首先,他們必須安排將文物裝在一個封閉的集裝箱中運輸,並由海關官員在特工帕特里克•史密斯的監視下看守。他此行的每一步幾乎都帶著卡特的權威,這是軍情六處最高指揮官不會輕易認可的。事實上,他派史密斯去觀察阿克蘇姆探險隊的唯一原因就是為了除掉特工。他知道史密斯對普渡大學太熟悉了,黑日範圍內不可能錯過。但帕特里克當然不知道這一點。
  
  "你到底在做什麼,大衛?"帕特里克走進普渡大學時問道,普渡大學正忙於計算機實驗室工作。普渡大學知道,只有最精英的黑客和那些擁有廣泛計算機科學知識的人才能知道他在做什麼。帕特里克不樂意這樣做,所以當這位億萬富翁看到特工進入實驗室時,他幾乎沒有眨眼。
  
  "只是把我離開實驗室之前就一直在研究的一些東西放在一起,帕迪,"珀杜高興地解釋道。 "還有很多小工具需要我完成,修復崩潰等,你知道。但我想,既然我的探險隊要等政府批准才能出發,我還是先做點工作吧。"
  
  帕特里克走進來,好像什麼也沒發生過一樣,現在比以往任何時候都更加意識到戴夫•珀杜是一個真正的天才。他的眼睛里布滿了無法解釋的裝置,他只能想像它們的設計極其複雜。 "很好,"他站在一個特別高的服務器箱前說道,看著機器在裡面嗡嗡作響,小燈閃爍。 "我真的很欽佩你在這些事情上的堅韌,大衛,但你永遠不會在所有這些主板和存儲卡之類的東西上抓住我。"
  
  "哈!"珀杜微笑著,沒有從工作中抬起頭來。 "那麼,特工,除了將蠟燭的火焰擊落到驚人的距離之外,你還擅長什麼?"
  
  帕特里克咯咯笑起來。 "哦,你聽說過嗎?"
  
  "我做到了,"普渡大學回答道。 "當薩姆•克利夫喝醉時,你通常是他精心設計的童年故事的主題,老伙計。"
  
  帕特里克對這一發現感到受寵若驚。他謙虛地點點頭,站了起來,看著地板,想像著一個瘋狂的記者。他清楚地知道他最好的朋友生氣時的樣子,而且那總是一個充滿樂趣的盛大聚會。由於帕特里克腦海中剛剛浮現的閃回和搞笑回憶,珀杜的聲音變得更大了。
  
  "那麼,當你不工作時,什麼最吸引你,帕特里克?"
  
  "關於!"特工從記憶中回過神來。 "嗯,嗯,我真的很喜歡電線。"
  
  珀杜第一次從編程屏幕上抬起頭,試圖解讀這個神秘的語句。他轉向帕特里克,假裝困惑的好奇,簡單地問道:"電線?"
  
  帕特里克笑了。
  
  "我是一名登山者。我喜歡繩索和纜繩來保持體形。正如山姆之前可能告訴過你的,也可能沒有告訴過你的那樣,我不是很有思想或有精神動力。我更願意進行攀岩、潛水或武術等體育鍛煉,"帕特里克解釋道,"不幸的是,我不願意更多地了解一個鮮為人知的學科,或者弄清楚物理學或神學的網絡。"
  
  "為什麼是"不幸"?"珀杜問道。 "當然,如果世界上只有哲學家,我們就無法建造、研究,或者事實上,創造出傑出的工程師。如果沒有人親自進行勘察,它就會停留在紙面上並經過深思熟慮,你不同意嗎? "
  
  帕特里克聳聳肩:"我猜。以前從來沒有想過。"
  
  他這才意識到自己剛才提到了一個主觀悖論,不由得害羞地笑了笑。然而,帕特里克忍不住對普渡大學的圖表和代碼產生了興趣。 "來吧,珀杜,教一個門外漢一些技術知識,"他拉過一把椅子,哄道。 "告訴我你到底在這裡做什麼。"
  
  珀杜想了一會兒,然後用他一貫的有理有據的肯定回答道。 "我正在建造一個安全裝置,帕特里克。"
  
  帕特里克調皮地笑了笑。 "我明白。讓軍情六處遠離未來?"
  
  珀杜回應了帕特里克頑皮的笑容,並和藹可親地吹噓道:"是的。"
  
  你幾乎是對的,老公雞,普渡心裡想,他知道帕特里克的暗示非常接近事實,當然,還有一些扭曲。如果你只知道我的設備是專門為吸吮軍情六處而設計的,你會不會高興地考慮這一點?
  
  "我就是這樣的?"帕特里克喘著氣。 "那告訴我那是怎麼回事......哦等等,"他高興地說,"我忘了,我是在你們在這裡戰鬥的那個可怕的組織裡的。"珀杜和帕特里克一起大笑,但兩人都有著無法向對方透露的共同願望。
  
  
  18
  穿過天空
  
  
  三天后,這群人在 J 上校的指揮下登上了普渡大學包租的超級大力神號。珍貴的埃塞俄比亞貨物正在監督下裝載到也門。
  
  "你願意和我們一起去嗎,上校?"珀杜向脾氣暴躁但熱情洋溢的老兵問道。
  
  "去探險?" - 這是什麼?他尖銳地詢問珀杜,儘管他欣賞這位富有的探險家的熱情。 "不,不,一點也不。兒子,這個負擔就在你身上。你必須自己去彌補。冒著聽起來很粗魯的風險,如果你不介意的話,我不想和你閒聊。"
  
  "沒關係,上校。"珀杜恭敬地回答。 "我完全明白"。
  
  "此外,"老兵繼續說道,"我不想經歷你返回阿克蘇姆時必鬚麵對的混亂和混亂。你應該面對你所面臨的敵意,坦白說,如果你在運送聖盒的過程中發生任何事情,我不會稱之為暴行。"
  
  "哇,"尼娜坐在露天坡道上抽煙時說道。 "別忍住。"
  
  上校瞇著眼睛看著尼娜。 "告訴你的女人也管好自己的事。在我的土地上,不允許婦女叛亂。"
  
  薩姆打開相機並等待。
  
  "尼娜,"珀杜在她做出反應之前說道,希望她能放棄對這位挑剔的老兵釋放的地獄。他的目光仍然盯著上校,但當他聽到她起身走近時,他閉上了眼睛。山姆剛剛在大力神號的腹部守夜,微笑著瞄准他的鏡頭。
  
  上校微笑著看著這個微型女惡魔朝他走來,邊走邊用指甲敲碎煙蒂。她的黑髮狂亂地披散在肩上,微風拂過她那雙銳利的棕色眼睛上方的太陽穴。
  
  "告訴我,上校,"她輕聲問道,"你有妻子嗎?"
  
  "我當然知道,"他尖銳地回答道,眼睛一直盯著普渡大學。
  
  "你是非得綁架她,還是讓你的軍隊走狗殘害她的生殖器,這樣她就不會知道你的表現和你的社交禮儀一樣令人厭惡?"她直言不諱地問道。
  
  "妮娜!"珀杜倒吸一口涼氣,轉頭震驚地看著她,而老兵則驚呼:"你怎麼敢!"在他後面。
  
  "抱歉。"妮娜微笑道。她隨意地吸了一口煙,朝上校吹了一口煙。也門的臉。 "我很抱歉。埃塞俄比亞見,上校。"她開始向赫拉克勒斯號走去,但中途又轉過身去把自己要說的話說完。 "哦,在飛往那裡的過程中,我會好好照顧你這裡的亞伯拉罕可憎之物。不用擔心。"她指著所謂的"聖盒",對上校眨了眨眼,然後消失在飛機巨大貨艙的黑暗中。
  
  薩姆停止了錄像,努力保持板著臉。 "你知道他們會因為你剛才的所作所為而把你處死在那裡,"他開玩笑道。
  
  "是的,但我沒有在那裡做,是嗎,山姆?"她嘲諷地問道。 "我在蘇格蘭的土地上做到了這一點,用我的異教蔑視任何不尊重我性別的文化。"
  
  他笑了笑,收起了相機。 "我發現了你好的一面,如果這有什麼安慰的話。"
  
  "你這個混蛋!你寫下來了嗎?她抓著薩姆喊道。但山姆更大、更快、更強。她必須相信他的諾言,他不會把它們拿給帕迪看,否則他會拒絕她參加這次旅行,因為她擔心她一到達阿克蘇姆就會受到上校手下的騷擾。
  
  珀杜為尼娜的言論道歉,儘管他無法打出更好的低擊。 "孩子,好好保護她吧,"老兵咆哮道。 "她太小了,足以容納沙漠中的一個淺墳,在那裡她的聲音將永遠沉寂。即使在一個月後,最好的考古學家也無法分析她的骨頭。"說完,他朝他的吉普車走去,吉普車正在洛西茅斯機場大而平坦的對面等著他,但還沒等他走多遠,珀杜就站在了他的面前。
  
  "也門上校,我可能欠你國家賠償,但你別以為你可以威脅我的朋友然後離開。我不會容忍針對我的人民--或者我自己--的死亡威脅,所以請給我一個建議,"普渡以平靜的語氣激動地說,這意味著憤怒正在慢慢積聚。修長的食指抬起,懸浮在他和伊門努的臉之間。 "不要踏上我領地的光滑表面。你會發現你是如此之輕,以至於你可以將鞋釘滑到下面。"
  
  帕特里克突然喊道:"原來如此!準備起飛!我希望在我們結案之前,我所有的人都被清理乾淨並下落不明,科林!"他不停地喊叫命令,以至於也門感到很惱火,無法繼續威脅普渡大學。此後不久,在蘇格蘭多雲的天空下,他匆忙走向自己的車,裹上夾克以抵禦寒冷。
  
  隊伍走到一半時,帕特里克停止了喊叫,看著珀杜。
  
  "我聽到了,你明白嗎?" - 他說。 "大衛,你是個有自殺傾向的混蛋,在他們把你關進熊圈之前就居高臨下地對國王說話。"他靠近普渡大學。 "但這是我見過的最酷的事了,伙計。"
  
  帕特里克在這位億萬富翁的背上,繼續聯繫他的一位經紀人,要求在該男子平板電腦附帶的表格上簽名。珀杜在進入飛機時微微鞠躬,想微笑,但他腦海中浮現出也門對尼娜威脅的現實和粗暴方式。這是他在追踪卡斯滕的案件時需要留意的另一件事,軍情六處,讓帕特里克對他的老闆一無所知,並在他們更換聖盒時讓他們都活著。
  
  "一切安好?"薩姆坐下來問普渡。
  
  "完美,"珀杜輕鬆地回答道。 "直到他們向我們開槍。"他看著尼娜,尼娜冷靜下來後顯得有些畏縮。
  
  "他自找的,"她低聲說道。
  
  隨後的大部分起飛都是在對話白噪音中進行的。薩姆和珀杜討論了他們之前在任務和旅行中訪問過的地區,而尼娜則抬起雙腿小睡了一會兒。
  
  帕特里克看了看路線,記下了珀杜最後一次逃命的臨時考古村的坐標。儘管帕特里克受過軍事訓練,也了解世界法律,但他潛意識裡對他們的到來感到緊張。畢竟,探險隊的安全是他的責任。
  
  默默地看著普渡和薩姆之間看似搞笑的交流,帕特里克不禁想起了當他進入Reichtishussis地下實驗室大樓時,他在普渡工作時看到的程序。他根本不知道自己為什麼對此感到偏執,因為普渡大學向他解釋說,該系統的設計目的是使用遙控器或其他東西來分隔他的場所的某些區域。無論如何,他從來都不懂技術術語,所以他認為普渡大學正在調整他的房子的安全系統,以阻止在豪宅接受軍情六處隔離期間學習安全代碼和協議的特工。很公平,他得出結論,對自己的評估有些不滿意。
  
  在接下來的幾個小時裡,強大的大力神號呼嘯著穿過德國和奧地利,繼續其乏味的旅程,駛向希臘和地中海。
  
  "這東西會著陸加油嗎?"妮娜問道。
  
  珀杜微笑著喊道:"洛克希德這個品種可以一直持續下去。這就是為什麼我喜歡這些大車!"
  
  "是的,這完全滿足了我不專業的要求,珀杜,"她告訴自己,只是搖了搖頭。
  
  "尼娜,我們應該在不到十五小時內到達非洲海岸,"薩姆試圖給她一個更好的主意。
  
  "山姆,現在請不要使用"著陸"這個華麗的詞組。就是那個,"她呻吟著,這讓他很高興。
  
  "這裡就像家一樣安全。"帕特里克笑著拍了拍妮娜的大腿,讓她高興起來,但直到他這麼做時,他才意識到自己的手放在了哪裡。他迅速移開了手,看上去很生氣,但尼娜只是笑了。相反,她假裝嚴肅地將手放在他的大腿上,"沒關係,帕迪。我的牛仔褲可以防止任何變態。"
  
  他鬆了口氣,和妮娜一起真誠地笑了。雖然帕特里克更適合順從、謙虛的女性,但他能夠理解薩姆和普渡對這個時髦小故事的深深吸引力以及她直接、無所畏懼的態度。
  
  他們起飛後,當地大部分時區的太陽就已經落山了,所以當他們到達希臘時,他們已經在夜空中飛行了。薩姆看了看手錶,發現他是唯一還醒著的人。不知是出於無聊,還是為了彌補未來之前失去的時間,其他參加聚會的人此時都已經在各自的位置上睡覺了。只有飛行員說了些什麼,恭敬地對副駕駛喊道:"你看到這個了嗎,羅傑?"
  
  "啊,是這樣嗎?"副駕駛指著前方問道。 "是的,我看到了!"
  
  Sam的好奇心很快就反應過來,他迅速看向前方男人所指的地方。他的臉因它的美麗而發光,他專注地看著它,直到它消失在黑暗中。 "上帝啊,我希望尼娜能看到這個,"他坐回原處時低聲說道。
  
  "什麼?"聽到自己的名字,妮娜半睡半醒地問道。 "什麼?你看到什麼了嗎?
  
  "哦,我想沒什麼特別的,"薩姆回答道。 "這只是一個美麗的願景。"
  
  "什麼?"她坐起身來,擦著眼睛問道。
  
  Sam笑了,希望他能用眼睛拍攝來與她分享這樣的事情。 "一顆耀眼的流星,我的愛人。只是一顆超級明亮的流星。"
  
  
  19
  為了追尋龍
  
  
  "又一顆星星隕落了,奧法爾!"佩內卡爾從也門一名手下發出的手機警報中抬起頭,驚呼道。
  
  "我看到了,"疲憊的老人回答道。 "為了追隨巫師,我們必須等待,看看接下來人類會遭受什麼疾病。恐怕這是一次非常仔細且成本高昂的測試。"
  
  "為什麼這麼說?"佩內卡爾問道。
  
  奧法爾聳聳肩。 "好吧,因為在目前的世界狀況下--混亂、瘋狂、對人類基本道德的荒謬錯誤處理--很難說除了已經存在的邪惡之外,人類還會遭遇什麼不幸,不是嗎?"
  
  佩內卡爾同意了,但他們必須採取措施阻止巫師收集更多的天體力量。 "我要聯繫蘇丹的共濟會。他們需要知道這是否是他們的人之一。別擔心,"他打斷了奧法爾即將提出的抗議,"我會巧妙地問一下。"
  
  "你不能讓他們知道我們知道發生了什麼事,佩內卡爾。如果他們聞一下......"奧法爾警告道。
  
  "他們不會的,我的朋友,"佩內卡爾嚴厲地回答。他們在天文台觀察了兩天多,筋疲力盡,輪流睡覺,並觀察天空是否有任何不尋常的星座畸變。 "我會在中午之前回來,希望能得到一些答案。"
  
  "快點,佩內卡爾。所羅門王捲軸中預言,魔力只需要幾週的時間就能變得無敵。如果他能把墮落者帶到地球表面,想像一下他在天堂能做什麼。恆星的移動可能會對我們的生存造成嚴重破壞,"奧法爾在喘口氣時提醒道。 "如果他有了塞萊斯特,所有的罪孽都無法糾正。"
  
  "我知道,奧法爾,"佩內卡爾一邊說,一邊為拜訪當地共濟會轄區的大師收集星圖。 "唯一的選擇就是收集所羅門王的所有鑽石,它們將散落在地上。對我來說,這聽起來像是一項無法完成的任務。"
  
  "他們中的大多數人仍然在沙漠裡,"奧法爾安慰他的朋友。 "被偷的東西很少。收集的數量並不多,這樣我們或許還有機會對抗巫師。"
  
  "你瘋了?"佩內卡爾尖叫起來。 "現在我們再也無法從主人手中奪回這些鑽石了!"佩內卡爾感到疲倦和絕望,一屁股坐在前一天晚上睡過的椅子上。 "他們永遠不會放棄寶貴的財富來拯救地球。我的上帝,你沒有註意到人們的貪婪,以犧牲支撐他們生命的星球為代價嗎?
  
  "我有!我有!"奧法爾厲聲說道。 "我當然做過。"
  
  "那你怎麼能指望他們把寶石交給兩個老傻瓜,要求他們這樣做,以阻止一個擁有超自然力量的邪惡之人改變星星的排列,將聖經中的災難帶回現代世界呢?"
  
  奧法爾採取了防禦姿態,這一次威脅要發脾氣。 "你認為我聽不懂這聽起來像什麼嗎,佩內卡爾?"他咆哮道。 "我不是傻子!我的建議是考慮尋求幫助來收集剩下的東西,這樣巫師就無法實現他的病態想法並讓我們都消失。弟兄,你的信心在哪裡?你阻止這個秘密預言實現的承諾在哪裡?我們必須盡一切努力,至少......嘗試......與正在發生的事情作鬥爭。"
  
  佩內卡爾看到奧法爾的嘴唇在顫抖,他瘦骨嶙峋的雙手也顫抖起來。 "冷靜點,老朋友。請冷靜。你的心無法承受你的憤怒。"
  
  他坐在他朋友旁邊,手裡拿著牌。佩內卡爾的聲音強度大大降低,只是為了讓老奧法爾免受他正在經歷的暴力情緒的影響。 "聽著,我想說的是,如果我們不從鑽石所有者手中購買剩餘的鑽石,我們將無法在巫師之前獲得全部鑽石。對他來說,為他們殺人並奪取石頭是輕而易舉的事。對於我們這些善良的人來說,收集同樣的東西的任務實際上更加困難。"
  
  "那麼,讓我們收集所有的財富吧。聯繫我們所有瞭望塔的兄弟,甚至是東方的那些,讓我們獲得剩餘的鑽石,"奧法爾用嘶啞而疲倦的嘆息聲懇求道。佩內卡爾無法理解這種想法的荒謬之處,因為他知道人們的本性,尤其是現代世界的富人,他們仍然相信這些石頭使他們成為國王和王后,而他們的未來卻因不幸、飢餓和窒息而變得貧瘠。但為了不讓自己的終生好友更加難過,他點了點頭,咬了咬舌頭,示意投降。 "我們拭目以待,好嗎?一旦我與大師見面,一旦我們知道共濟會是否是幕後黑手,我們就可以看看還有什麼其他選擇,"佩內卡爾安慰道。 "不過,暫時休息一下,我希望我會趕緊告訴你好消息。"
  
  "我會在這裡,"奧法爾嘆了口氣。 "我會繼續防守。"
  
  
  ** **
  
  
  在城裡,佩內卡爾叫了一輛出租車,帶他去當地共濟會會長的家。他做出這次任命的前提是,他需要查明共濟會是否知道使用這張特定星圖進行的儀式。這並非完全是欺騙性的掩飾,但他的來訪更多是基於共濟會世界參與了最近的天體毀滅。
  
  開羅發生了一場熱鬧的運動,這與他的文化的古老性質形成了奇特的對比。隨著摩天大樓拔地而起,天空中藍色和橙色的天空透著莊嚴的寂靜和平靜。佩內卡爾透過車窗仰望天空,思考著人類的命運,坐在這充滿仁慈、光輝與和平的寶座上。
  
  很像人性,他想。就像創造中的大多數事物一樣。秩序擺脫混亂。混亂,在時間的高峰期取代了任何秩序。如果這就是我們所說的巫師的話,願上帝在這一生中幫助我們所有人。
  
  "天氣很奇怪吧?" - 突然注意到了司機。佩內卡爾點頭同意,驚訝於這個男人在佩內卡爾思考即將發生的事情時竟然會關注這樣的事情。
  
  "是的,是的。"佩內卡爾出於禮貌回答道。駕駛座上的胖子對佩內卡爾的回答很滿意,至少目前是這樣。幾秒鐘後,他說道:"雨也非常陰沉且不可預測。就好像空氣中有什麼東西改變了雲層,大海也變得瘋狂了。"
  
  "為什麼這麼說?"佩內卡爾問道。
  
  "你今天早上沒看報紙嗎?"司機喘著氣。 "過去四天裡,亞歷山大的海岸線縮小了 58%,而且沒有任何大氣變化的跡象來支持這一事件。"
  
  "那麼他們認為是什麼造成了這種現象呢?"佩內卡爾問道,試圖用平淡的語氣掩飾自己的驚慌。儘管他擔任警衛的所有職責,他並不知道海平面已經上升。
  
  男人聳聳肩:"我真的不知道。"我是說,只有月亮才能控制潮汐,對吧?"
  
  "我相信。但他們說是月亮造成的?那,"即使暗示了這一點,他也覺得自己很愚蠢,"軌道上有什麼變化嗎?"
  
  司機透過後視鏡嘲諷地看了佩內卡爾一眼。 "你在開玩笑吧,先生?這太荒謬了!我相信,如果月亮發生變化,全世界都會知道。"
  
  "是是是,你說得對。 "我只是在想。"佩內卡爾很快回答,以阻止司機的嘲笑。
  
  "再說一次,你的理論並不像我第一次報導以來聽到的一些理論那麼瘋狂,"司機笑著說。 "我從這個城市的一些人那裡聽到了一些絕對荒謬的胡言亂語!"
  
  佩內卡爾在椅子上動了動,身體前傾。 "關於?像什麼?"
  
  "即使談論這件事我都覺得很愚蠢,"該男子笑著說,偶爾看著鏡子與他的乘客交談。 "有些老人吐口水、哀嘆、哭泣,說這是邪靈所為。哈!你能相信這個狗屎嗎?我的朋友,水魔在埃及逍遙法外。"他大笑起來,嘲笑這個想法。
  
  但他的乘客並沒有和他一起笑。佩內卡爾面無表情,陷入沉思,緩緩伸手從外套口袋裡掏出一支筆,拿出來,在手掌上潦草寫下:"水魔"。
  
  司機笑得很開心,以至於佩內卡爾決定不戳破泡沫,不增加開羅瘋子的數量,並說從某種意義上說,這些荒謬的理論是相當正確的。儘管有了新的擔憂,老人還是害羞地笑了笑,為司機加油。
  
  "先生,我不禁注意到,你讓我帶你去的地址,"司機猶豫了一下,"對普通人來說,是一個非常神秘的地方。"
  
  "關於?"佩內卡爾無辜地問道。
  
  "是的。"勤奮的司機確認道。 "這是一座共濟會寺廟,雖然很少有人知道。他們只是認為這是開羅另一座偉大的博物館或紀念碑。"
  
  "我知道那是什麼,我的朋友,"佩內卡爾很快說道,他厭倦了忍受這個人喋喋不休的語言,因為他試圖找出天堂中隨之而來的災難的原因。
  
  "啊,我明白了,"司機回答道,看到乘客的嚴厲,他的表情顯得更加謙虛了。看來,他知道自己的目的地是古老魔法儀式和擁有高級會員的統治世界力量的地方,這個信息讓男人有些害怕。但如果這讓他害怕得不再說話,那也很好,佩內卡爾想。他的擔心已經夠多了。
  
  他們搬到了城市更僻靜的地方,這是一個住宅區,附近有幾所猶太教堂、教堂和寺廟,附近還有三所學校。街上的孩子漸漸少了,佩內卡爾感覺到空氣中的變化。房屋變得更加豪華,在街道蜿蜒的豪華花園的厚重之下,房屋的柵欄也更加可靠。到了路的盡頭,車子拐進了一條小巷,通向一棟雄偉的建築,從裡面可以看到一扇堅固的安全門。
  
  "先生,我們走吧。"司機將車停在距離大門幾米遠的地方,彷彿害怕進入寺廟的某個半徑範圍內。
  
  "謝謝你,"佩內卡爾說。 "我忙完後給你打電話。"
  
  "對不起,先生。"司機抗議道。 "這裡"。他遞給佩內卡爾一張同事的名片。 "你可以打電話給我的同事來接你。如果你不介意的話,我寧願不再來這裡。"
  
  他二話沒說,拿了佩內卡爾的錢就出發了,還沒到通往另一條街的丁字路口就急忙加速了。老天文學家看著出租車紅綠燈消失在拐角處,深吸了一口氣,轉身面向高大的大門。他身後聳立著共濟會聖殿,靜謐而沉思,彷彿在等待著他。
  
  
  20
  我敵人的敵人
  
  
  "佩內卡爾大人!" - 他聽到柵欄另一邊遠處傳來的聲音。這就是他來見的那個人,當地的旅館主人。 "你來得有點早了。等一下,我來給你開門。我希望你不介意坐在外面。又停電了。"
  
  "謝謝你,"佩內卡爾微笑著說。 "我呼吸新鮮空氣沒有問題,先生。"
  
  他從未見過教授。伊姆魯 (Imru),開羅和吉薩共濟會會長。佩內卡爾對他的了解只在於,他是一位人類學家,也是保護遺產地民眾運動的執行董事,最近參加了北非考古犯罪世界法庭。儘管這位教授是一位富有且有影響力的人,但他的性格卻非常令人愉快,與他在一起,佩內卡爾立即感到賓至如歸。
  
  "你想喝一杯嗎?"教授。伊姆拉問道。
  
  "謝謝。你有的我也有。"佩內卡爾回答道,腋下夾著幾卷舊羊皮紙,遠離建築外的自然美景,他感覺自己很傻。他不確定是否符合禮節,但他繼續真誠地微笑,並忍住不說話,尋求答案而不是陳述。
  
  "那麼,"教授。伊姆魯坐下來喝了一杯冰茶,然後遞給另一位客人,"你說你對煉金術士有什麼疑問嗎?"
  
  "是的,先生,"佩內卡爾承認。 "我不是那種玩遊戲的人,因為我太老了,不能把時間浪費在技巧上。"
  
  "我很感激,"伊姆魯微笑道。
  
  佩內卡爾清了清嗓子,直接投入遊戲。 "我只是想知道共濟會目前是否有可能從事煉金術實踐,其中包括......呃......"他為問題的措辭而苦苦掙扎。
  
  "儘管問吧,佩內卡爾大師,"伊姆魯說道,希望安撫來訪者的緊張情緒。
  
  "也許你正在進行可能影響星座的儀式?"佩內卡爾問道,瞇起眼睛,因不適而皺起眉頭。 "我明白這聽起來如何,但是......"
  
  "這聽起來怎麼樣?" - 伊姆拉好奇地問道。
  
  "難以置信,"老天文學家承認道。
  
  "我的朋友,你正在對一位偉大儀式和古老神秘主義的傳播者說話。讓我向你保證,這個宇宙中很少有事情對我來說是難以置信的,也很少有事情是不可能的。"教授說道。伊姆魯自豪地展示。
  
  "你看,我的兄弟會也是一個名不見經傳的組織。它成立很久以前,幾乎沒有關於我們創始人的記錄。"佩內卡爾解釋道。
  
  "我知道。你來自赫莫波利斯龍守望者小組。我知道,"教授。伊姆魯點頭表示肯定。 "畢竟,我是一名人類學教授,我的好教授。作為共濟會的入會者,我完全了解你們的組織這些世紀以來所做的工作。事實上,它呼應了我們自己的許多儀式和基本原則。我知道你的祖先追隨透特,但你認為這裡發生了什麼?"
  
  佩內卡爾幾乎興奮地跳了起來,把他的捲軸放在桌子上,為教授展開卡片。我要認真學習一下。 "看?"他興奮地呼了一口氣。 "先生,這些都是過去一周半里從座位上摔下來的明星。你認識他們嗎?"
  
  長期以來,Prof.伊姆魯默默地檢查著地圖上標記的星星,試圖將它們整理出來。最後他抬起頭來。 "我不是一個很好的天文學家,佩內卡爾大師。我知道這顆鑽石在魔法界非常重要,它也出現在《所羅門法典》中。"
  
  他指著佩內卡爾和奧法爾注意到的第一顆星星。 "這對於 18 世紀中期法國的煉金術實踐來說是一件重要的事情,但我必須承認,據我所知,我們目前沒有一個煉金術士在工作,"教授說。伊姆魯通知了佩內卡爾。 "哪個元素在這裡發揮作用?金子?"
  
  佩內卡爾表情可怕地回答道:"鑽石。"
  
  然後他向教授展示了。我正在查看有關法國尼斯附近謀殺案的新聞鏈接。他用一種平靜的語氣,帶著不耐煩的顫抖,透露了謀殺尚塔爾夫人和她管家的細節。 "教授,在這次事件中被盜的最著名的鑽石是 Celeste,"他抱怨道。
  
  "我聽說過。我聽說有些奇妙的石頭比庫里南的質量還要高。但這裡有什麼關係呢?"教授。伊姆拉問道。
  
  教授注意到佩內卡爾看起來非常沮喪,自從這位老訪客得知共濟會並不是最近現象的締造者以來,他的舉止顯得非常嚴峻。 "蔚藍是主石,如果用來對抗魔法師這個擁有可怕意圖和力量的偉大聖人,可以擊敗所羅門收集的七十二顆鑽石。"佩內卡爾解釋得如此之快,以至於他屏住了呼吸。
  
  "佩內卡爾少爺,請坐在這裡。在這麼熱的天氣裡你太勞累了。停一會兒。我仍然會在這裡傾聽,我的朋友,"教授說。伊姆魯說道,突然陷入了沉思。
  
  "什、什......怎麼了,先生?"佩內卡爾問道。
  
  "請給我一點時間,"教授懇求道,回憶在他身上燃燒,他皺起了眉頭。在共濟會老建築的金合歡樹蔭下,教授若有所思地踱步。佩內卡爾一邊喝著冰茶來冷卻身體,緩解焦慮,一邊看著教授輕聲自言自語。屋主似乎立刻反應過來,轉向佩內卡爾,臉上露出一種奇怪的不可置信的表情。 "潘內卡爾大師,您聽說過聖人亞拿尼亞嗎?"
  
  "我沒有,先生。聽起來符合聖經,"佩內卡爾聳聳肩說道。
  
  "你向我描述的那個巫師,他的能力以及他用來播種地獄的東西,"他試圖解釋,但他自己的話卻讓他失敗了,"他......我什至無法想像,但我們已經看到瞭如何許多荒謬的事情以前都變成了現實。"他搖搖頭。 "這個人聽起來很像1782年法國同修遇到的神秘主義者,但顯然不可能是同一個人。"他的最後一句話聽起來脆弱而不確定,但其中卻有邏輯。這是佩內卡爾非常明白的事情。他坐在那兒盯著這位聰明而正義的領導,希望他已經形成了某種忠誠,希望教授知道該怎麼做。
  
  "他正在收集所羅門王的鑽石,以確保它們不會被用來阻撓他的工作?"教授。伊姆魯以與佩內卡爾第一次談到困境時同樣的熱情提出了問題。
  
  "是的,先生。我們必須得到剩下的鑽石,總共有六十八顆。正如我可憐的朋友奧法爾在他無盡而愚蠢的樂觀主義中所暗示的那樣,"佩內卡爾苦笑道。 "除非購買世界名人和富人擁有的寶石,否則我們無法在巫師之前得到它們。"
  
  教授。伊姆魯停止了踱步,盯著老天文學家。 "永遠不要低估樂觀主義者的可笑目標,我的朋友,"他說道,表情既有趣又重新燃起了興趣。 "有些建議非常荒謬,但通常最終都會奏效。"
  
  "先生,恕我直言,您是否正在認真考慮從世界上最富有的人那裡購買五十多顆著名的鑽石?這會花費......呃......很多錢!"佩內卡爾對這個概念感到掙扎。 "這加起來可能達到數百萬美元,誰會瘋狂到花這麼多錢來進行如此奇妙的征服呢?"
  
  "大衛•普渡",教授。伊姆魯微笑著。 "潘內卡爾大人,您能在二十四小時內回來嗎?"他懇求道。 "也許我只是知道如何幫助你們的教團對抗這個法師。"
  
  "你明白?"佩內卡爾高興地喘著氣。
  
  教授。伊姆魯笑了。 "我不能保證任何事情,但我認識一個億萬富翁,不法分子,不尊重權威,喜歡騷擾有權勢的邪惡人士。而且,幸運的是,他欠我的情,而且就在我們說話的時候,他正在前往非洲大陸的路上。"
  
  
  21
  預兆
  
  
  在奧本陰鬱的天空下,一場交通事故導致當地醫生和他的妻子喪生的消息不脛而走。震驚的當地店主、教師和漁民共同哀悼蘭斯•比奇博士和他的妻子西爾維婭。他們的孩子暫時由姨媽照顧,仍沉浸在這場悲劇的陰影之中。每個人都喜歡這位全科醫生和他的妻子,他們在 A82 上的慘死對社會來說是一個可怕的打擊。
  
  超市和餐館裡流傳著一些無聲的謠言,說的是一場毫無意義的悲劇發生在一個貧窮的家庭身上,此前不久,醫生差點被一對邪惡的夫婦綁架,失去了他的妻子。即使在那時,鎮上的人們仍然感到驚訝的是,比奇對比奇夫人被綁架和隨後的營救事件保守得如此嚴密。然而,大多數人只是認為海灘夫婦想要擺脫可怕的折磨,並且不想談論它。
  
  他們幾乎不知道,比奇博士和當地天主教牧師哈珀神父為了拯救比奇夫人和珀杜先生,被迫超越道德界限,讓令人厭惡的納粹俘虜嚐到了自食其果的滋味。顯然,大多數人根本不明白,有時對惡棍最好的報復就是--復仇--《舊約》中古老的憤怒。
  
  一個名叫喬治•哈米甚的十幾歲男孩正在公園裡快速奔跑。作為高中橄欖球隊隊長,他以運動能力而聞名,沒有人覺得他有目的的比賽很奇怪。他穿著運動服和耐克運動鞋。當他全速跑過公園連綿起伏的綠色草坪時,他的黑髮融入了濕漉漉的臉和脖子。匆忙的男孩無視了那些敲打和劃傷他的樹枝,他跑過樹枝,穿過樹枝,穿過公園狹窄的街道,朝聖哥倫班教堂走去。
  
  當他飛馳穿過停機坪時,他險些躲開了一輛迎面而來的汽車,然後跑上台階,溜進教堂敞開的門後面的黑暗中。
  
  "哈珀神父!"他氣喘吁籲地喊道。
  
  裡面的幾個教區居民轉過身子,責罵這個愚蠢的男孩,因為他缺乏尊重,但他不在乎。
  
  "爸爸在哪兒?"他問道,懇求他們提供信息,但沒有成功,因為他們看起來對他更加沮喪。旁邊的老太太不能容忍年輕人的不尊重。
  
  "你在教堂裡啊!人們在祈禱,你這個無禮的小子,"她斥責道,但喬治無視她尖刻的舌頭,跑過島嶼來到主講壇。
  
  "女士,人們的生命受到威脅,"他在飛行中說道。 "為他們祈禱吧。"
  
  "偉大的斯科特,喬治,到底是怎麼回事......?"哈珀神父看到男孩正匆匆朝大廳外的辦公室走去,皺起了眉頭。當他的會眾對他的言論皺起眉頭時,他嚥下了自己的選擇,然後把這個疲憊不堪的少年拖進了辦公室。
  
  他關上身後的門,皺起眉頭看著男孩。 "你到底怎麼了,喬吉?"
  
  "哈珀神父,你必須離開奧本,"喬治警告道,試圖喘口氣。
  
  "對不起?"父親說。 "你有什麼考慮?"
  
  "你必須離開,不要告訴任何人你要去哪裡,父親,"喬治懇求道。 "當我和x......呃......在後巷裡親熱時,我聽到一個男人在黛西的古董店問起你,"喬治糾正了他的說法。
  
  "什麼樣的男人?他有什麼要求?"哈珀神父。
  
  "聽著,爸爸,我什至不知道這傢伙是否有頭腦,但你知道,我只是想無論如何都會警告你,"喬治回答道。 "他說你並不總是一名牧師。"
  
  "是的,"哈珀神父確認道。事實上,每當已故的比奇博士做了一些穿袈裟的人們不應該知道的事情時,他都會花很多時間向已故的比奇博士報告同樣的事實。 "這是真實的。沒有人天生就是牧師,喬吉。"
  
  "是的,我想。我猜我從來沒有這樣想過。"男孩低聲說道,他仍然因震驚和奔跑而氣喘吁籲。
  
  "這個人到底說了什麼?你能更清楚地解釋一下是什麼讓你認為他要傷害我嗎?神父一邊給少年倒了一杯水,一邊問道。
  
  "很多東西。聽起來他是想侵犯你的名譽,你知道嗎?"
  
  "毀我名譽?"哈珀神父問道,但很快就明白了意思,回答了自己的問題。 "啊,我的名譽受損了。沒關係。"
  
  "是的,父親。他告訴店裡的一些人你參與了謀殺一位老太太。然後他說幾個月前,當醫生的妻子失踪時,你綁架並殺害了一名來自格拉斯哥的婦女......他只是繼續說下去。而且,他告訴所有人你是一個多麼虛偽的混蛋,躲在衣領後面讓女人在消失之前信任你。"喬治的故事從他的記憶和顫抖的嘴唇中流淌出來。
  
  哈珀神父坐在高背椅上,靜靜地聽著。喬治感到驚訝的是,無論他的故事多麼卑鄙,牧師都沒有表現出絲毫怨恨的跡象,但他將其歸咎於神職人員的智慧。
  
  一位高大有力的神父坐在那裡,身體微微向左傾斜,盯著可憐的喬治。抱起的雙臂讓他看起來又胖又壯,右手的食指輕輕拂過下唇,思考著男孩的話。
  
  當喬治花了一點時間倒掉杯子裡的水時,哈珀神父終於在椅子上換了個位置,把胳膊肘擱在他們之間的桌子上。他深深嘆了口氣,問道:"喬吉,你還記得這個男人長什麼樣嗎?"
  
  "醜陋,"男孩回答道,仍在吞嚥口水。
  
  哈珀神父咯咯笑道:"他當然醜。大多數蘇格蘭男人並不以其美麗的容貌而聞名。"
  
  "不,我不是這個意思,父親,"喬治解釋道。他把裝有水滴的玻璃杯放在神父的玻璃桌上,然後又試了一次。 "我是說,他很醜,就像恐怖電影裡的怪物,你知道嗎?"
  
  "關於?"哈珀神父好奇地問道。
  
  "是的,他也絕不是蘇格蘭人。他的英國口音帶有某種別的味道,"喬治描述道。
  
  "還有什麼,比如什麼?"神父進一步詢問。
  
  "嗯,"男孩皺起眉頭,"他的英語裡有一個德語音符。我知道這聽起來一定很傻,但看起來他是一個在倫敦長大的德國人。類似的事情"。
  
  喬治因無法正確描述而感到沮喪,但牧師平靜地點點頭。 "不,我完全明白,喬吉。不用擔心。告訴我,他沒有說出自己的名字,也沒有自我介紹嗎?"
  
  "不,先生。但他看起來真的很生氣,而且很糟糕......"喬治因為漫不經心的咒罵而突然停了下來。 "對不起,父親。"
  
  然而,哈珀神父對信息更感興趣,而不是社交禮儀。令喬治驚訝的是,神父的表現就好像他根本沒有宣誓一樣。 "如何?"
  
  "請您原諒,父親?"喬治疑惑地問道。
  
  "他......他怎麼......搞砸了?"哈珀神父漫不經心地問道。
  
  "父親?"男孩驚得倒吸一口冷氣,而神色陰森的神父卻只是耐心地等待著他的回答,臉上的表情平靜得讓人心驚膽戰。 "嗯,我的意思是,他被燒傷了,或者可能被割傷了。"喬治想了想,突然興奮地喊道:"看起來他的頭被鐵絲網纏住了,有人把他的腳從那里拉了出來。破了,你懂嗎?
  
  "我明白了,"哈珀神父回答道,又恢復了之前沉思的姿勢。 "好吧,就這樣了?"
  
  "是的,父親,"喬治說。 "請在他找到你之前離開,因為他知道聖哥倫巴努斯現在在哪裡。"
  
  "喬治,他可以在任何地圖上找到這個。他試圖在我自己的城市抹黑我的名聲,這讓我很惱火,"哈珀神父解釋道。 "不用擔心。上帝不睡覺。"
  
  "好吧,我也不會,神父,"男孩說著,和神父一起朝門口走去。 "這傢伙圖謀不軌,我真的、真的不想在明天的新聞中聽到你的消息。你應該報警。讓他們在這裡巡邏吧。"
  
  "謝謝你,喬治,你的關心。"哈珀神父真誠地說。 "非常感謝你提醒我。我保證我會把你的警告牢記在心,非常小心,直到撒旦退縮,好嗎?一切安好?"他必須重複一遍,讓少年冷靜下來。
  
  他領著多年前為他施洗的男孩走出教堂,明智而權威地大步走在他身邊,直到他們走到陽光下。當喬治小跑著朝他家的方向走去時,牧師在樓梯頂上向喬治眨了眨眼,揮手致意。一陣涼爽的細雨飄落在公園上空,使人行道變暗,男孩消失在幽靈般的薄霧中。
  
  哈珀神父向幾位路人親切地點頭,然後返回教堂門廳。高個子神父不顧長椅上仍然驚愕的人們,快步回到自己的辦公室。他真誠地將男孩的警告牢記在心。事實上,他一直都在期待著這一幕。毫無疑問,他和比奇博士在法林將大衛•珀杜從現代納粹邪教手中拯救出來時所做的事情將會受到報應。
  
  他很快走進昏暗的辦公室小走廊,關上門的聲音太大了。他鎖上門,拉上窗簾。他的筆記本電腦是辦公室裡唯一的燈,他的屏幕耐心地等待牧師使用它。哈珀神父坐下來,輸入了幾個關鍵詞,然後 LED 屏幕上顯示了他要找的東西--克萊夫•穆勒的照片,他是一位長期從事特工、著名的冷戰雙重間諜。
  
  "我就知道一定是你。"哈珀神父在塵土飛揚、孤獨的辦公室裡嘀咕道。周圍的家具和書籍、燈具和植物都變成了純粹的影子和剪影,但氣氛卻從靜止的平靜變成了潛意識消極的緊張區域。在過去,迷信的人可能會稱之為存在,但哈珀神父知道這是即將發生碰撞的預兆。然而,後一種解釋並沒有減輕如果他敢放鬆警惕,接下來的後果將變得多麼嚴重。
  
  哈珀神父喊出的照片中的男人看起來就像是一個長相怪異的怪物。 1986年,克萊夫•穆勒因在唐寧街10號前殺害俄羅斯大使而成為頭條新聞,但由於一些法律漏洞,他被驅逐到奧地利並逃亡等待審判。
  
  "看來你站錯了路障,克萊夫,"哈珀神父一邊說,一邊瀏覽著互聯網上有關兇手的微薄信息。 "我們一直都很低調,不是嗎?現在你卻為了一頓飯錢而殺害平民?這對自我來說一定很困難。"
  
  外面,天氣越來越潮濕,當牧師關閉搜索並關閉筆記本電腦時,雨水敲打著拉上窗簾另一側的書房窗戶。 "我知道你已經來了。你是不是太害怕而不敢向謙卑的神人展示自己了?"
  
  當筆記本電腦關閉時,房間裡幾乎一片漆黑,當屏幕的最後一絲閃爍消失時,哈珀神父看到一個雄偉的黑色身影從他的書櫃後面出現。哈珀的父親並沒有像他預期的那樣受到攻擊,而是遭到了言語對抗。 "你?神人?男人笑道。
  
  他尖銳的聲音一開始掩蓋了口音,但不可否認的是,當他以堅定的英國語氣--德語和英語的完美平衡--說話時,沉重的喉音背叛了他的個性。
  
  
  22
  改變路線
  
  
  "他說什麼?"尼娜皺起眉頭,迫切地想弄清楚為什麼他們在飛行途中改變航向。她碰了碰薩姆,後者正想听聽帕特里克對飛行員說的話。
  
  "等等,讓他說完,"山姆告訴她,努力找出計劃突然改變的原因。作為一名經驗豐富的調查記者,薩姆已經學會了不要相信如此快速的路線變化,因此理解尼娜的擔憂。
  
  帕特里克跌跌撞撞地回到機腹,看著正在默默等待他解釋的山姆、尼娜、阿喬和珀杜。 "沒什麼可擔心的,朋友們,"帕特里克安慰道。
  
  "上校因為尼娜的大膽而下令改變航向,讓我們降落在沙漠中?"薩姆問道。尼娜嘲諷地看著他,狠狠地拍了拍他的手臂。 "說真的,帕迪。我們為什麼要轉向?我不喜歡它 "。
  
  "我也是,伙計,"珀杜插話道。
  
  "事實上,伙計們,情況並沒有那麼糟糕。我剛剛收到了探險隊組織者之一、一位教授發來的補丁。伊姆魯,"帕特里克說。
  
  "他在法庭上,"普渡說。 "他想要什麼?"
  
  "事實上,他問我們是否可以幫助他......在我們進入法律優先事項之前解決一個更私人的問題。顯然,他聯繫了 J. Yemenu 上校,並告訴他我們將比計劃晚一天到達,因此這一方得到了照顧,"帕特里克報導道。
  
  "在個人方面他到底想從我這裡得到什麼?"珀杜出聲想著。對於這一新的事態發展,這位億萬富翁看起來並不太容易受騙,他的擔憂同樣反映在他的探險隊成員的臉上。
  
  "我們可以拒絕嗎?"妮娜問道。
  
  "你可以,"帕特里克回答道。 "山姆可以,但基拉先生和大衛幾乎受到考古犯罪分子的控制,教授。伊姆魯是該組織的領導人之一。"
  
  "所以我們別無選擇,只能幫助他,"珀杜嘆了口氣,因為計劃的轉變而顯得異常疲憊。帕特里克坐在珀杜和尼娜對面,旁邊是薩姆和阿喬。
  
  "讓我解釋。伙計們,這是一個臨時的繞道。據我所知,我幾乎可以向你保證,你會對這感興趣。"
  
  "聽起來你想讓我們吃掉所有的蔬菜,媽媽,"薩姆打趣道,儘管他的話語非常真誠。
  
  "聽著,我並不是想粉飾這場該死的死亡遊戲,山姆,"帕特里克厲聲說道。 "別以為我只是盲目聽從命令,也別以為你太天真了,非要騙你跟考古犯罪科合作。"在表明自己的立場後,軍情六處特工花了一段時間才平靜下來。 "顯然這與聖盒或大衛的認罪協議無關。沒有什麼。教授。伊姆魯問你是否可以幫助他解決一件非常秘密的事情,這可能會給全世界帶來災難性的後果。"
  
  珀杜決定暫時消除所有懷疑。也許,他想,他只是太好奇了,無法不去了解。 "他說這個秘密案件是怎麼回事?"
  
  帕特里克聳聳肩。 "沒有什麼具體的事情我不知道如何解釋。他問我們是否可以降落在開羅並在吉薩的共濟會寺廟與他見面。在那裡,他將解釋他所說的"一個荒謬的請求",看看你是否願意提供幫助。
  
  "我想"必須幫助"是什麼意思?"珀杜糾正了帕特里克精心編寫的措辭。
  
  "我想,"帕特里克同意道。 "但說實話,我認為他對此是真誠的。我的意思是,他不會為了引起別人的注意而改變這個非常重要的宗教文物的交付方式,對嗎? "
  
  "帕特里克,你確定這不是一場伏擊嗎?"妮娜輕聲問道。薩姆和珀杜看起來和她一樣擔心。 "我不會把任何事情放在黑太陽或這些非洲外交官之上,你知道嗎?從他們那裡偷走這件遺物似乎讓這些傢伙得了很大的痔瘡。我們怎麼知道他們不會把我們送到開羅,然後把我們全部殺掉,然後假裝我們從未飛往埃塞俄比亞或其他什麼地方?"
  
  "我以為我是一名特工,古爾德博士。你的信任問題比蛇坑里的老鼠還要多。"帕特里克說道。
  
  "相信我,"珀杜插話道,"她有她的理由。就像我們所有人一樣。帕特里克,我們相信如果這是某種伏擊,你會弄清楚的。無論如何我們都會去,對吧?只要知道我們其他人需要你在我們被困在著火的房子里之前聞到煙霧的味道,明白嗎?"
  
  "我相信,"帕特里克回答道。 "這就是為什麼我安排了一些我認識的也門人陪我們去開羅。他們會不顯眼地跟隨我們,只是為了確保安全。"
  
  "聽起來好多了。"阿喬鬆了口氣。
  
  "我同意,"山姆說。 "只要我們知道外部單位知道我們的位置,我們就能更輕鬆地應對。"
  
  "來吧,薩莫,"帕特里克微笑道。 "你不認為如果我沒有打開後門,我就會加入球隊嗎?"
  
  "但是我們會待很久嗎?"珀杜問道。 "我必須承認,我不想過多談論這個聖盒。這是我想要完成並回到我生命中的篇章,你明白嗎?"
  
  "我明白,"帕特里克說。 "我對這次探險的安全負全部責任。我們一見到教授就回去工作。伊姆魯。"
  
  
  ** **
  
  
  他們抵達開羅時天已經黑了。不僅因為是夜晚,就連附近的所有城市都一片漆黑,超級大力神號想要成功降落在被火盆點燃的跑道上,難度極大。向小窗外望去,妮娜感覺到一隻不祥的手落在了自己的身上,很像她進入封閉空間時產生的幽閉恐懼症。一種令人窒息、可怕的感覺襲上她的心頭。
  
  "我感覺自己被鎖在棺材裡了,"她告訴山姆。
  
  他和她一樣對他們在開羅遇到的事情感到震驚,但薩姆努力不驚慌。 "別擔心,親愛的。只有恐高的人現在才會感到不舒服。停電了,可能是因為發電廠什麼的。"
  
  飛行員回頭看著他們。 "請係好安全帶,讓我集中註意力。謝謝你!"
  
  尼娜感到她的雙腿彎曲了。在他們下方一百英里範圍內,唯一的光源是大力神號駕駛艙內的控制面板。整個埃及陷入一片漆黑,是少數幾個遭受莫名停電且無人能定位的國家之一。儘管她很震驚,但她卻無法擺脫一種被恐懼症征服的感覺。她不僅是在一個帶有引擎的舊飛行湯罐裡,而且現在她發現,缺乏光線完全模擬了一個密閉空間。
  
  珀杜在她旁邊坐下,注意到她的下巴和雙手在顫抖。他擁抱了她,什麼也沒說,尼娜覺得這讓她異常安心。補充道,基拉和山姆在係好安全帶之前收集了所有裝備和閱讀材料,準備著陸。
  
  "我必須承認,艾芬迪,我對這個問題很好奇,教授。伊姆魯真的很想和你談談。"阿喬在引擎震耳欲聾的轟鳴聲中大喊道。珀杜笑了,他很清楚他的前任嚮導的興奮之情。
  
  "你知道一些我們不知道的事情嗎,親愛的阿喬?"珀杜問道。
  
  "不,只是那個教授。"伊姆魯(Imru)被認為是一位非常聰明的人,也是他所在社區的國王。他熱愛古代歷史,當然也熱愛考古學,但他想見你對我來說是一種莫大的榮幸。我只是希望這次會議是關於他所聞名的事情。他是一個非常有權勢的人,對歷史有著堅定的掌控力。"
  
  "注意到了,"普渡大學回答道。 "那麼,讓我們抱最好的希望吧。"
  
  "共濟會聖殿,"尼娜說。 "他是梅森嗎?"
  
  "是的,女士。"阿喬確認道。 "吉薩伊希斯會所的大師"。
  
  普渡的眼睛閃閃發亮。 "泥瓦匠?他們正在尋求我的幫助?"他看著帕特里克。 "現在我很好奇。"
  
  帕特里克微笑著,很高興他不必為珀杜不感興趣的旅行負責。尼娜也向後靠在椅子上,對見面的可能性感到更加著迷。儘管傳統上婦女不被允許參加共濟會會議,但她認識許多歷史上的偉人,他們屬於一個古老而強大的組織,這個組織的起源一直讓她著迷。作為一名歷史學家,她明白他們的許多古老儀式和秘密都是歷史的本質及其對世界事件的影響。
  
  
  23
  就像天空中的一顆鑽石
  
  
  教授。當珀杜為這群人打開高高的大門時,伊姆魯和藹可親地向他打招呼。 "很高興再次見到你,珀杜先生。我希望你一切順利?"
  
  "嗯,我在睡夢中有點不安,食物仍然不吸引人,但我正在好起來,謝謝教授,"珀杜微笑著回答。 "事實上,我不喜歡囚犯的熱情好客,這一點就足以讓我每天感到高興。"
  
  "我本來也是這麼想的,"教授同情地表示同意。 "就我個人而言,入獄一開始並不是我們的目標。而且,看來軍情六處的人的目標是讓你終身監禁,而不是埃塞俄比亞代表團。"教授的坦白揭示了卡斯滕的複仇野心,使他打算抓住珀杜的事實更加可信,但那是另一回事了。
  
  一行人在聖殿前美麗的陰涼處與石匠大師匯合後,一場嚴肅的討論即將開始。佩內卡爾無法停止盯著尼娜,但她優雅地接受了他安靜的欽佩。珀杜和薩姆發現他對她的明顯迷戀很有趣,但他們通過眨眼和輕推來控制自己的娛樂,直到談話呈現出正式和嚴肅的氣氛。
  
  "彭內卡爾大師相信我們被神秘主義中所謂的魔法所困擾。所以,無論如何,按照今天的標準,你不應該把這個角色塑造成一個狡猾、靈巧的人。"教授說。伊姆魯開始了。
  
  "例如,他就是這些停電的原因,"佩內卡爾平靜地補充道。
  
  "如果可以的話,潘內卡爾大師,在我解釋我們困境的深奧本質之前,請不要太過分,"教授說道。伊姆魯問老天文學家。 "佩內卡爾的說法有很多道理,但一旦我解釋了基礎知識,你就會更好地理解。我知道你歸還聖盒的時間有限,所以我們會盡力盡快完成。"
  
  "謝謝你,"普渡說。 "我想盡快做到。"
  
  "當然,"教授。伊姆魯點點頭,然後開始向大家傳授他和天文學家迄今為止收集到的信息。當尼娜、珀杜、山姆和阿喬被告知流星和流浪聖人殺人搶劫之間的關係時,有人在擺弄大門。
  
  "請原諒,"佩內卡爾道歉。 "我知道是誰。我為他的遲到表示歉意。"
  
  "風雨同舟。這是鑰匙,佩內卡爾大師。"教授一邊說,一邊把大門鑰匙交給佩內卡爾,讓瘋狂的奧法爾進來,同時他繼續幫助蘇格蘭探險隊追上他們。當他的朋友打開大門時,奧法爾看起來很疲憊,他的眼睛睜得大大的,充滿了恐慌和不祥的預感。 "他們已經明白了?"他呼吸粗重。
  
  "我們現在正在通知他們,我的朋友,"佩內卡爾•奧法拉保證道。
  
  "快點,"奧法爾懇求道。 "不到二十分鐘前,又一顆星星墜落了!"
  
  "什麼?"佩內卡爾神誌不清。 "他們中的哪一個?"
  
  "七姐妹中的老大!"奧法爾開口了,他的話就像釘在棺材上的釘子一樣。 "我們必須快點,佩內卡爾!我們現在必須反擊,否則一切就都完了!"他的嘴唇顫抖著,就像一個垂死之人的嘴唇。 "我們必須阻止巫師,佩內卡爾,否則我們的孩子將無法活到老!"
  
  "我很清楚這一點,我的老朋友,"奧法拉•佩內卡爾安慰道,當他們走近花園裡溫暖舒適的壁爐時,他用一隻堅定的手在背後支撐著他。火焰迎接著人們,照亮了這座偉大的古老寺廟的外牆,發出了宏偉的宣言,在場參與者的影子畫在牆上,讓他們的每一個動作都活躍起來。
  
  "歡迎,奧法爾大師",教授。當老人坐下時,伊姆魯說道,並向會眾的其他成員點了點頭。 "現在我已經向普渡先生和他的同事匯報了我們的猜測。他們知道巫師確實正忙著編織一個可怕的預言。"教授宣佈道。 "我把這件事留給赫爾莫波利斯龍守望者的天文學家,他們是透特祭司血統的後裔,來告訴你這個刺客可能想做什麼。"
  
  佩內卡爾從椅子上站起來,在明亮的燈籠光下,從懸掛在樹枝上的容器中展開捲軸。珀杜和他的朋友們立即聚集在一起仔細研究代碼和圖表。
  
  "這是一張古代星圖,直接覆蓋了埃及、突尼斯的天空......總的來說,是我們所知的整個中東地區,"佩內卡爾解釋道。 "在過去的兩周里,我和我的同事奧法爾注意到了一些令人不安的天體現象。"
  
  "例如?"薩姆一邊問道,一邊仔細檢查那張舊的棕色羊皮紙,以及上面用數字和未知字體寫成的令人難以置信的信息。
  
  "比如流星,"在記者開口之前,他以客觀的張開雙手的姿勢阻止了薩姆,"但是......不是那些我們能承受掉的。我敢說,這些天體不僅僅是消耗自身的氣體,而且是距離很小的行星。當這種類型的恆星墜落時,就意味著它們已脫離軌道。"奧法爾看上去被自己的話徹底震驚了。 "這意味著他們的死亡可能會在他們周圍的星座中引發連鎖反應。"
  
  尼娜喘著氣。 "聽起來好像有麻煩。"
  
  "這位女士是對的,"奧法爾承認。 "所有這些特殊的機構都很重要,重要到它們都有名字來識別它們。"
  
  "不像當今許多著名明星那樣,在普通科學家的名字後面加上數字,"佩內卡爾告訴桌旁的觀眾。 "他們的名字是如此重要,就像他們在地球上空的地位一樣重要,以至於上帝的子民都知道他們。"
  
  薩姆很著迷。儘管他一生都在與犯罪組織和秘密惡棍打交道,但他不得不屈服於星空神秘名聲所帶來的誘惑。 "怎麼會呢,奧法爾先生?" Sam 懷著真正的興趣問道,並給自己做了一些筆記以記住圖表上的術語和位置名稱。
  
  "《聖經》中智慧的國王所羅門王的《遺囑》中,奧法爾像個老吟遊詩人一樣說道,"據說所羅門王捆綁了七十二個惡魔,強迫他們在耶路撒冷建造聖殿。"
  
  他的言論自然遭到了一群人以冷嘲熱諷的態度接受,但他們卻掩飾著沉默的沉思。只有阿喬一動不動地坐著,抬頭看著頭頂的星星。當附近國家和埃及以外的其他地區停電時,星星的光輝超越了始終潛伏在一切事物之上的漆黑太空。
  
  "我知道這聽起來應該如何,"佩內卡爾解釋道,"但你必須從疾病和不良情緒的角度來思考,而不是有角的惡魔,才能給"惡魔"的本質留下深刻的印象。起初這聽起來很荒謬,直到我們告訴你我們觀察到了發生的事情。只有到那時,你才會開始放棄懷疑,轉而支持警告。"
  
  "我向奧法爾和佩內卡爾大師保證,很少有足夠聰明的人能夠理解這個秘密章節,實際上有辦法對此採取行動,"教授說。伊姆魯告訴來自蘇格蘭的遊客。 "這就是為什麼我認為珀杜先生和你的朋友在這方面是合適的人選。我也讀過你的很多著作,克利夫先生,"他告訴山姆。 "我從古爾德博士和珀杜先生那裡學到了很多關於你們有時令人難以置信的嘗試和冒險的知識。這讓我相信,你們並不是那種盲目地忽視我們每天在各自的命令中面臨的奇怪和令人困惑的問題的人。"
  
  幹得好,教授,尼娜心想。很高興你能用這種迷人的、雖然居高臨下的、令人興奮的闡述來哄騙我們。或許正是她的女性力量,讓妮娜捕捉到了讚美的甜言蜜語心理,但她不打算大聲說出來。她已經在普渡大學和上校之間造成了緊張。也門,只是他的合法對手之一。與教授重複這種適得其反的做法是多餘的。我將改變並永久摧毀普渡的聲譽,只是為了證實她對石匠大師的直覺。
  
  因此,古爾德博士在聽著天文學家優美的敘述時保持了沉默,他的聲音就像奇幻電影中老巫師的聲音一樣舒緩。
  
  
  24
  協議
  
  
  此後不久,他們就得到了Prof.的服務。伊姆魯的管家。一盤巴拉迪麵包和 ta'meyi(沙拉三明治)之後是另外兩盤辛辣的 Khavushi。碎牛肉和香料的香氣充滿了他們的鼻孔。托盤被放在一張大桌子上,教授的手下就像他們出現時一樣突然而安靜地離開了。
  
  客人們欣然接受了共濟會的款待,並發出讚許的歡呼聲,主人非常喜歡。吃完茶點後,就該了解更多信息了,因為普渡黨的空閒時間並不多。
  
  "奧法爾大師,請繼續",教授。伊姆魯邀請了。
  
  "我的命令是,我們擁有一套名為"所羅門法典"的羊皮紙,"奧法爾解釋道。將每一個被束縛的惡魔都放在一塊看得見的石頭--鑽石裡。 "對於每顆鑽石,都有一顆特定的星星接受了洗禮,以標記墮落的靈魂。"
  
  "星圖,"珀杜指著一張羊皮紙上瘋狂的天體塗鴉說道。奧法爾和佩內卡爾都神秘地點了點頭,在將這種困境帶到現代人耳中後,兩人顯得更加平靜。
  
  "現在,作為教授。也許伊姆魯在我們缺席的情況下向你解釋說,我們有理由相信智者再次行走在我們中間,"奧法爾說。 "到目前為止,每顆隕落的星星在所羅門星盤上都具有重要意義。"
  
  佩內卡爾補充道,"因此,他們每個人的特殊力量都以某種只有那些知道要尋找什麼的人才能識別的形式表現出來,你明白嗎?"
  
  "已故尚塔爾夫人的管家,幾天前在尼斯的一座豪宅里被用麻繩吊死了?"奧法爾在等待同事填補空白時宣佈道。
  
  "法典說,惡魔奧諾斯凱利斯編織了用於建造耶路撒冷聖殿的麻繩,"佩內卡爾說。
  
  奧法爾繼續說道:"獅子座的第七顆恆星,稱為拉布多斯,也隕落了。"
  
  "寺廟建造期間用來點燈的打火機。"佩內卡爾依次解釋道。他抬起張開的手掌,環視著籠罩城市的黑暗。 "周圍地區到處都是燈滅了。正如您所看到的,只有火才能產生光。燈、電燈不會。"
  
  尼娜和薩姆交換了恐懼但充滿希望的眼神。珀杜和阿喬對這些奇怪的交易表現出了興趣和一點興奮。珀杜慢慢地點點頭,了解觀察者所呈現的模式。 "佩內卡爾和奧法爾大師,您到底想讓我們做什麼?我明白你所說的正在發生。然而,我需要澄清一下我和我的同事到底被要求做什麼。"
  
  "先生,我早些時候在來這裡的出租車上聽到了關於最後一顆流星的一些令人不安的事情。顯然,海平面正在上升,但這並不是自然原因。根據我朋友上次給我指出的地圖上的星星,這是一個可怕的命運。"佩內卡爾感嘆道。 "珀杜先生,我們需要您的幫助來獲取剩餘的所羅門王鑽石。巫師收集了它們,當他這樣做時,另一顆星星墜落了;另一場瘟疫即將來臨。"
  
  "那麼,這些鑽石在哪裡呢?我確信我可以盡力幫助你在巫師之前把它們挖出來......"他說。
  
  "巫師,先生,"奧法爾的聲音顫抖著。
  
  "對不起。巫師,"普渡很快糾正了他的錯誤,"找到了他們。"
  
  教授。伊姆魯站了起來,向他的仰望星空的盟友做了一會兒手勢。 "你看,珀杜先生,這就是問題所在。所羅門王的許多鑽石在各個時代都散落在富人手中--國王、國家元首和稀有寶石收藏家--因此魔術師採取了欺詐和謀殺的手段來一一獲取它們。"
  
  "天啊,"尼娜嘟噥道。 "這就像大海撈針。我們怎樣才能找到它們呢?你有我們正在尋找的鑽石的記錄嗎?"
  
  "不幸的是,古爾德博士,"教授說。伊姆魯很苦惱。他傻笑了一聲,覺得自己連提起這件事都覺得自己很愚蠢。 "事實上,觀察家和我開玩笑說,珀杜先生足夠富有,可以回購相關鑽石,只是為了省去我們的麻煩和時間。"
  
  每個人都嘲笑這滑稽的荒謬,但尼娜觀察了泥瓦匠大師的舉止,她很清楚,除了珀杜與生俱來的奢侈、厭惡風險的刺激之外,他提出的提議沒有任何期望。她再次保持著至高無上的操控,微笑著。她看著珀杜,試圖用眼神警告他,但尼娜看出他笑得太厲害了。
  
  世界上什麼都沒有,她想。他還真考慮到了!
  
  "薩姆,"她興致勃勃地大聲說道。
  
  "是的,我知道。他會上鉤的,我們無法阻止他。"Sam 沒有看她,仍然笑著回答,試圖讓自己看起來心不在焉。
  
  "薩姆,"她重複道,無法給出答案。
  
  "他負擔得起。"薩姆微笑道。
  
  但妮娜再也無法把這件事藏在心裡了。她從座位上站了起來,保證自己會以最友好和尊重的方式表達自己的想法。她嬌小的身軀與教授巨大的影子格格不入。我站在共濟會寺廟牆壁的背景下,在它們之間的火光反射中。
  
  "恕我直言,教授,我不這麼認為,"她反駁道。 "當物品具有如此價值時,訴諸普通金融交易是不合適的。我敢說想像這樣的事情是荒謬的。根據我自己的經驗,我幾乎可以向你保證,對於無知的人來說,無論富有與否,放棄他們的財富都是不容易的。在你的巫師找到他們之前,我們當然沒有時間把他們全部找到並進行乏味的交流。"
  
  妮娜試圖保持一種威嚴的語氣,她輕快的聲音暗示著她只是在建議一種更快的方法,而事實上她是強烈反對這個想法的。埃及男人們甚至不習慣接受女人的存在,更不用說讓她參與討論,他們沉默地坐了很長一段時間,普渡和薩姆屏住了呼吸。
  
  令她極為驚訝的是,Prof.伊姆魯回答說:"我同意,古爾德博士。期望這樣的結果是相當荒謬的,更不用說按時交付了。"
  
  "聽著,"珀杜舒服地坐在椅子邊上,開始談論這場比賽,"我感謝你的關心,我親愛的尼娜,我也同意,做這樣的事情似乎有些牽強。然而,我可以證明的一件事是,沒有任何東西被切割或乾燥。我們可以使用各種方法來達到我們想要的目的。在這種情況下,我確信我可以聯繫一些業主並向他們提出報價。"
  
  "你在跟我開玩笑吧,"桌子另一邊的Sam漫不經心地喊道。 "有什麼問題嗎?一定有一個,不然你就徹底瘋了,老傢伙。"
  
  "不,山姆,我是完全真誠的,"珀杜向他保證。 "各位,聽我說。"億萬富翁轉身面對老闆。 "教授,如果您能夠收集擁有我們所需鑽石的少數人的信息,我就可以讓我的經紀人和法律實體以公平的價格購買這些鑽石,而不會毀了我。在指定專家確認其真實性後,他們將頒發所有權證書。"他冷酷地看了教授一眼,臉上洋溢著自信,薩姆和尼娜已經很久沒有在他們的朋友身上看到過這種自信了。 "這就是問題所在,教授。"
  
  尼娜在她的影子和火焰的小角落裡微笑著,咬著一塊麵包,而珀杜則與他以前的對手做了一筆交易。 "問題是,在我們挫敗了魔術師的任務之後,所羅門王的鑽石就合法地屬於我了。"
  
  "那是我的孩子,"尼娜低聲說道。
  
  教授一開始很震驚。漸漸地,伊姆魯意識到這是一個公平的提議。畢竟,在觀星者發現聖人的狡猾之前,他連鑽石都沒有聽說過。他很清楚所羅門王擁有大量的金銀,但他不知道國王本身也擁有鑽石。除了在尼羅河三角洲東北部地區的塔尼斯發現的鑽石礦之外,還有其他一些可能向國王負責的地點的信息。伊姆魯不得不承認這對他來說是新鮮事。
  
  "我們意見一致嗎,教授?"珀杜一邊堅持一邊看著手錶尋找答案。
  
  教授明智地同意了。不過,他也有自己的條件。 "我認為這是非常明智的,珀杜先生,而且也很有用,"他說。 "但我有一個還價。畢竟,我也只是在幫助龍守望者避免一場可怕的天災。"
  
  "我明白。你有什麼建議?"珀杜問道。
  
  "其餘的鑽石不屬於歐洲和亞洲富裕家庭所有,將成為埃及考古學會的財產,"教授堅稱。 "你的經紀人設法攔截的就是你的。你怎麼說?
  
  Sam皺起眉頭,想要抓住他的筆記本。 "我們會在哪個國家找到這些其他鑽石?"
  
  這位驕傲的教授對薩姆微笑,高興地交叉著雙臂。 "順便說一句,克利夫先生,我們相信他們被埋在一個墓地裡,距離你和你的同事將進行這項可怕的公務的地方不遠。"
  
  "在埃塞俄比亞?"阿喬將面前的美味佳餚塞進嘴里後,第一次開口說話。 "他們不在阿克蘇姆,長官。我可以向你保證。我花了數年時間與該地區的各個國際考古團體一起進行發掘工作。"
  
  "我知道,基拉先生",教授。伊姆魯堅定地說。
  
  "根據我們的古代文獻,"佩內卡爾莊嚴地宣布,"據說我們尋找的鑽石埋藏在塔納湖聖島上的一座修道院裡。"
  
  "在埃塞俄比亞?"薩姆問道。為了回應他收到的嚴肅的皺眉,他聳聳肩解釋說:"我是蘇格蘭人。我對非洲的了解都是在《人猿泰山》電影中沒有的。"
  
  尼娜笑了。 "他們說塔納湖里有一個島嶼,據說聖母瑪利亞從埃及來的途中曾在那裡休息,薩姆,"她解釋道。 "人們還相信,真正的約櫃在公元 400 年被帶到阿克蘇姆之前就保存在這裡。"
  
  "普渡先生,你的歷史知識給我留下了深刻的印象。也許古爾德博士有一天可以為人民遺產運動工作?"教授。伊姆魯咧嘴一笑。 "或者甚至是埃及考古學會,或者開羅大學?"
  
  "也許作為臨時顧問,教授,"她優雅地拒絕了。 "但我喜歡現代歷史,尤其是德國二戰史。"
  
  "啊,"他回答道。 "真遺憾。這是一個如此黑暗、殘酷的時代,你應該付出真心。敢問你心裡藏著什麼嗎?"
  
  妮娜挑眉,連忙回答道。 "它只是說我擔心與我有關的歷史事件會重演。"
  
  高大的黑皮膚教授低頭看著對比鮮明的大理石皮膚的小醫生,眼中充滿了真正的欽佩和親切。珀杜擔心他的愛人尼娜再次出現文化醜聞,因此他縮短了她和教授之間的親密經歷。伊姆魯。
  
  "那好吧,"普渡拍著手微笑道。 "我們早上第一件事就開始吧。"
  
  "是的,"尼娜同意道。 "我累得像條狗,航班延誤也對我沒有任何好處。"
  
  "是的,你的家鄉蘇格蘭的氣候變化相當嚴重,"主持人同意道。
  
  他們興高采烈地離開了會議,讓老天文學家們對他們的幫助鬆了一口氣,教授也很高興。我對即將到來的尋寶活動感到興奮。當薩姆追上珀杜時,阿喬退到一邊,讓尼娜上了出租車。
  
  "你都錄下來了嗎?"珀杜問道。
  
  "是的,整個交易,"山姆證實。 "那麼現在我們又從埃塞俄比亞偷東西了?"他天真地問道,覺得這一切既諷刺又好笑。
  
  "是的,"珀杜狡猾地笑了笑,他的回答讓公司裡的每個人都感到困惑。 "但這次我們是為了黑日而偷東西。"
  
  
  25
  諸神的煉金術
  
  
  
  比利時安特衛普
  
  
  阿卜杜勒•拉亞(Abdul Raya)正走在貝爾赫姆(Berchem)的一條繁忙街道上,貝爾赫姆是安特衛普佛蘭德地區的一個古色古香的街區。他正在前往一位名叫漢內斯•維特 (Hannes Vetter) 的古董商的家裡,他是一位痴迷於佛蘭德斯寶石的鑑賞家。他的收藏包括來自埃及、美索不達米亞、印度和俄羅斯的各種古代作品,全部裝飾有紅寶石、祖母綠、鑽石和藍寶石。但拉亞並不關心維特收藏的年代或稀有程度。只有一件事讓他感興趣,而他只需要那件事的第五個。
  
  三天前,在洪水真正開始之前,韋特曾與拉亞通電話。他們花了一大筆錢購買了韋特收藏中對印度起源的惡作劇描繪。儘管他堅稱這件物品是非賣品,但他無法拒絕萊的奇怪提議。買家在 eBay 上發現了韋特,但從韋特與拉亞的談話中了解到,這位埃及人對古代藝術了解很多,但對技術一無所知。
  
  過去幾天,安特衛普和比利時各地對洪水的擔憂有所加劇。從法國的勒阿弗爾和迪耶普到荷蘭的泰爾訥曾,沿著海岸線,由於海平面無故持續上升,房屋被疏散。安特衛普夾在中間,沉沒之地薩夫廷赫已經被淹沒在潮汐之中。戈斯、弗利辛恩和米德爾堡等其他城市也被海浪淹沒,一直到海牙。
  
  拉亞微笑著,知道他是當局無法查明的秘密天氣通道的主人。在街上,他繼續遇到人們熱烈地交談、思考,並對海平面的持續上升感到恐懼,海平面很快就會在第二天淹沒阿爾克馬爾和北荷蘭的其他地區。
  
  "上帝正在懲罰我們,"他聽到一位中年婦女在咖啡館外對她的丈夫說。 "這就是它發生的原因。這是神的憤怒。"
  
  她的丈夫看起來和她一樣震驚,但他試圖從推理中尋找安慰。 "瑪蒂爾達,冷靜點。也許這只是一種自然現象,人們無法通過雷達觀測到天氣,"他懇求道。
  
  "但為什麼?"她堅持說。 "自然現像是由上帝的意志造成的,馬丁。這就是神的懲罰。"
  
  "或者神聖的邪惡,"她的丈夫低聲說道,這讓他虔誠的妻子驚愕不已。
  
  "你怎麼能這樣說?"當拉雅經過時,她尖叫起來。 "上帝為什麼會降災禍給我們呢?"
  
  "哦,我無法抗拒這個,"阿卜杜勒•拉亞大聲喊道。他轉身走向那女人和她的丈夫。他們被他不尋常的眼神、爪子般的手、尖利、瘦骨嶙峋的臉和凹陷的眼睛嚇了一跳。 "女士,邪惡的美妙之處在於,與善不同,邪惡不需要理由就可以播種毀滅。邪惡的本質就是為了純粹的快樂而故意破壞。下午好。"當他悠閒地離開時,男人和他的妻子都愣住了,主要是因為他的揭露,但也肯定是因為他的外表。
  
  各地的電視頻道都發出了警告,而地中海盆地、澳大利亞、南非和南美洲也有洪水死亡的報導,還有其他關於洪水威脅的報導。由於無數島嶼沉沒,日本失去了一半的人口。
  
  "哦,等等,親愛的,"拉亞在接近漢內斯•維特的家時高興地唱道,"這是水的詛咒。水無處不在,不僅存在於海洋中。等等,墮落的庫諾斯帕斯頓是水惡魔。你可能會在自己的浴室裡淹死!"
  
  這是奧法爾在佩內卡爾聽說埃及海平面上升後觀察到的最後一顆恆星的墜落。但拉亞知道即將發生什麼,因為他是這場混亂的設計師。這位瘦骨嶙峋的巫師只是想提醒人類,他們在宇宙眼中的渺小,以及每天晚上無數雙眼睛在向他們閃爍。最重要的是,他享受著他所控制的毀滅力量,以及作為唯一知道原因的人的年輕快感。
  
  當然,後者只是他對此事的看法。上一次他與人類分享知識時,工業革命就這樣發生了。之後,他不需要做太多事情。人類以新的視角開啟了科學,發動機取代了大多數車輛,技術需要地球的血液來繼續有效地在權力、金錢和進化的競爭中摧毀其他國家。正如他所預料的那樣,人類正在利用知識進行破壞--這是對邪惡化身的令人愉快的眨眼。但拉亞厭倦了重複的戰爭和單調的貪婪,所以他決定做更多的事情......最終的事情......來統治世界。
  
  "拉亞先生,很高興見到你。漢內斯•維特,竭誠為您服務。"當這個奇怪的傢伙走上台階來到他的前門時,古董商微笑著。
  
  "下午好,維特先生,"拉雅優雅地打招呼,並與該男子握手。 "我很期待收到我的獎品。"
  
  "當然。進來吧。"漢內斯微笑著平靜地回答。 "我的商店在地下室。給你。他示意拉亞帶她走下一個非常別緻的樓梯,沿著欄杆向下延伸的架子上裝飾著美麗而昂貴的珠寶。在他們頭頂上,漢尼斯用小風扇吹著微風保持涼爽,一些編織品閃閃發光。
  
  "這是一個有趣的小地方。你的客戶在哪裡?萊問道。這個問題讓漢尼斯有些困惑,但他表示埃及人只是更傾向於以舊方式做事。
  
  "我的客戶通常在網上訂購,然後我們發貨,"漢內斯解釋道。
  
  "他們信任你嗎?" --瘦巫師帶著由衷的驚訝說道。 "他們怎麼付錢給你?他們怎麼知道你會遵守諾言?"
  
  推銷員發出了一聲困惑的笑聲。 "在這裡,拉亞先生。在我的辦公室。我決定把你要求的裝飾留在那裡。它們有來源,所以你可以確定你購買的東西的真實性。"漢內斯禮貌地回答道。 "這是我的筆記本電腦。"
  
  "你的什麼?" " 風流倜儻的黑暗法師冷冷問道。
  
  "我的筆記本電腦?"漢內斯指著電腦重複道。 "你可以在哪裡從你的賬戶轉賬來支付貨款?"
  
  "關於!"雷明白了。 "當然是的。對不起。我度過了一個漫長的夜晚。"
  
  "女人還是酒?"興高采烈的漢內斯咯咯笑起來。
  
  "恐怕我正在走路。你看,現在我年紀大了,就更累了。"拉亞說道。
  
  "我知道。我太了解了,"漢內斯說。 "我年輕時曾經跑過馬拉松,現在我很難爬樓梯而不停下來喘口氣。你走到哪裡了?
  
  "紳士。 "我睡不著,所以步行去看你。"拉亞驚訝地環視辦公室一圈,若無其事地解釋道。
  
  "對不起?"漢內斯喘著氣。 "您從根特步行到安特衛普嗎?五十多公里?
  
  "是的"。
  
  漢內斯•維特(Hannes Vetter)吃了一驚,但注意到這位客戶的外表看起來相當古怪,似乎對大多數事情都泰然自若。
  
  "這令人印象深刻。你想喝點茶嗎?"
  
  "我想看看照片,"拉亞堅定地說。
  
  "哦,當然,"漢內斯說,然後走到牆上的保險箱旁取回了那個十二英寸的雕像。當他回來時,萊伊的黑色眼睛立即識別出隱藏在構成雕像外部的寶石海中的六顆均勻的鑽石。那是一隻長相令人作嘔的惡魔,露出牙齒,頭上長著黑色的長發。該物品由黑色象牙雕刻而成,雖然只有一個主體,但主刻面的每一側都有兩個刻面。每個刻面的前額都鑲嵌了一顆鑽石。
  
  "和我一樣,這個小惡魔在現實生活中更加醜陋,"拉亞從笑著的漢尼斯手中接過雕像,臉上帶著病態的微笑。賣方並不打算挑戰買方的觀點,因為這基本上是正確的。但萊伊的好奇心讓他的分寸感免於尷尬。 "為什麼它有五張臉?一個就足以嚇跑入侵者了。"
  
  "哦,那個,"漢內斯說道,急於描述起源。 "從它的來歷來看,它曾經只有兩個主人。一位蘇丹國王在二世紀擁有它們,但聲稱它們受到了詛咒,因此他在直布羅陀附近的阿爾沃蘭海的一次戰役中將它們捐贈給了西班牙的教堂。"
  
  拉亞一臉困惑地看著男人。 "所以它有五張臉?"
  
  "不,不,不,"漢內斯笑道。 "我還在繼續。這個裝飾是仿照印度邪神羅波那而設計的,但羅波那有十個頭,所以這可能是對神王的不准確頌歌。"
  
  "或者它根本就不是神王。"拉亞微笑著,數著剩下的鑽石,她們是《所羅門王遺囑》中的七姐妹中的六位女惡魔。
  
  "你是什麼意思?"漢內斯問道。
  
  拉亞站了起來,臉上仍然微笑著。他用柔和而富有啟發性的語氣說:"你看。"
  
  儘管古董商強烈反對,拉亞還是用小刀將每一顆鑽石都取出來,直到他手掌裡有六顆鑽石。漢尼斯不知道為什麼,但他被這個訪客嚇壞了,不敢做任何事情來阻止他。一種令人毛骨悚然的恐懼攫住了他,彷彿魔鬼就站在他面前,他什麼也做不了,只能眼睜睜地看著來訪者的堅持。高大的埃及人將鑽石收在手掌中。就像廉價聚會上的魔術師一樣,他向漢尼斯展示了這些石頭。 "看到這個了嗎?"
  
  "是--是的,"漢內斯確認道,他的額頭被汗水浸濕了。
  
  "這是七姐妹中的六人,她們是被所羅門王束縛來建造聖殿的惡魔,"拉亞用表演者般的信息說道。 "他們負責挖掘耶路撒冷聖殿的地基。"
  
  "有趣,"漢內斯哽咽著說道,努力讓自己的聲音保持平穩,不要驚慌。他的委託人告訴他的事情既荒謬又可怕,在漢內斯看來,這讓他發瘋了。這讓他有理由認為拉亞可能很危險,所以他暫時配合了。他意識到他可能不會因為這件神器而獲得報酬。
  
  "是的,這很有趣,維特先生,但你知道什麼才是真正令人著迷的嗎?"拉亞問道,漢尼斯則茫然地看著。拉亞用另一隻手從口袋裡掏出塞萊斯特。他修長的手臂流暢、滑行的動作看起來非常漂亮,就像芭蕾舞演員的動作一樣。但當萊伊將兩隻手握在一起時,他的眼睛變暗了。 "現在你會看到一些非常有趣的東西。稱之為煉金術;偉大設計的煉金術,諸神的嬗變!"拉亞因四面八方傳來的咆哮聲而哭泣。他的爪子裡,纖細的手指和手掌的褶皺之間,閃爍著淡紅色的光芒。他舉起雙手,自豪地向漢尼斯展示他奇怪的煉金術的力量,漢尼斯驚恐地捂著胸口。
  
  "延緩這次心髒病發作,維特先生,直到你看到你自己寺廟的地基為止,"拉亞愉快地懇求道。 "看!"
  
  這個可怕的命令對漢內斯•維特來說太過強烈,他捂著緊縮的胸口倒在地板上。在他的頭頂上,邪惡巫師敬畏地看著手中的猩紅光芒,塞萊斯特遇到了六位鑽石姐妹,引發了她們的攻擊。他們腳下的地面在顫抖,漢內斯居住的建築物的支撐柱也發生了位移。他聽到建築物的地震震碎了窗戶,地板上散落著大塊的混凝土和鋼筋。
  
  外面,地震活動增加了六倍,整個安特衛普像地震的震中一樣搖晃,然後向各個方向蔓延到地球表面。很快它們就到達了德國、荷蘭並污染了北海的海底。拉亞從漢內斯那裡得到了他所需要的東西,將一個垂死的人留在了他房子的廢墟下。這位魔術師不得不趕往奧地利去見薩爾茨卡默古特地區的一名男子,這名男子聲稱擁有繼塞萊斯特之後最受歡迎的石頭。
  
  "一會兒見,卡斯滕先生。"
  
  
  26
  我們把蝎子放在蛇身上
  
  
  尼娜喝完最後一杯啤酒後,大力神號開始在提格雷地區丹沙診所附近的臨時跑道上空盤旋。正如他們所計劃的,那是傍晚時分。在行政助理的幫助下,普渡大學在與帕特里克討論策略後,最近獲得了使用廢棄機場的許可。帕特里克冒昧地通知了上校。 Yeemen,根據普渡大學訴訟團隊與埃塞俄比亞政府及其代表達成的協議,他必須這樣做。
  
  "喝吧,孩子們,"她說。 "我們現在已經深入敵後了......"她看了一眼珀杜,"......又來了。"她坐下來,在聖盒返回阿克蘇姆之前,他們都打開了最後一杯冰啤酒。 "所以,我想澄清一下。帕迪,我們為什麼不在阿克蘇姆的一個很棒的機場降落呢?"
  
  "因為這就是他們,無論他們是誰,所期望的,"薩姆眨了眨眼。 "沒有什麼比衝動地改變計劃更能讓敵人保持警惕了。"
  
  "但你告訴了也門,"她抗議道。
  
  "是的,妮娜。但大多數對我們感到憤怒的平民和考古專家不會很快得到通知,無法一路到達這裡,"帕特里克解釋道。 "當他們通過口口相傳到達這裡時,我們將前往耶哈山,珀杜在那裡發現了聖盒。我們將乘坐一輛沒有標記的"兩個半"卡車,沒有明顯的顏色或標誌,這使得埃塞俄比亞公民幾乎看不到我們。"他和普渡交換了一個坏笑。
  
  "太好了,"她回答道。 "但是如果有必要問的話為什麼要來這裡呢?"
  
  "嗯,"帕特里克指著固定在船頂的蒼白燈光下的地圖,"你會看到丹沙大致在中心,阿克蘇姆的中間,就在這裡,"他指著城市的名字然後用食指指尖在紙上向左向下劃過。 "你的目的地是塔納湖,就在這裡,阿克蘇姆西南。"
  
  "所以我們一放下盒子就加倍下注?"薩姆在尼娜懷疑帕特里克用了"你的"而不是"我們的"這個詞之前問道。
  
  "不,薩姆,"珀杜微笑著,"我們心愛的尼娜將和你一起踏上前往塔納科克斯島的旅程,那裡是鑽石的發現地。與此同時,帕特里克、阿喬和我將帶著聖盒前往阿克蘇姆,繼續在埃塞俄比亞政府和也門人民面前露面。"
  
  "等什麼?"尼娜喘著氣,抓住薩姆的臀部,向前傾身,皺著眉頭。 "山姆和我單獨去偷那該死的鑽石?"
  
  薩姆笑了。 "我喜歡"。
  
  "哦,退後,"她呻吟著,向後靠在飛機的腹部,飛機突然傾斜,準備著陸。
  
  "來吧,古爾德博士。這不僅可以節省我們將石頭送給埃及觀星者的時間,而且還可以作為完美的掩護,"珀杜敦促道。
  
  "接下來你知道的,我就會被捕,再次成為奧本最臭名昭著的公民,"她皺著眉頭,將豐滿的嘴唇壓在瓶頸上。
  
  "你是奧本的嗎?"飛行員一邊檢查面前的控制裝置,一邊頭也不回地問道。
  
  "是的,"她回答道。
  
  "你們城市裡的那些人太可怕了,嘿?真可惜,"飛行員說。
  
  珀杜和山姆也和尼娜一樣精神煥發,兩人都像她一樣心煩意亂。 "什麼人?"她問。 "發生了什麼事?"
  
  "哦,大約三天前,也許更久,我在愛丁堡的一份報紙上看到了這個,"飛行員說。 "醫生和他的妻子在一場車禍中喪生。他們的車掉進水里或其他什麼東西後在洛蒙德湖淹死了。"
  
  "我的天啊!"她驚呼道,看上去很害怕。 "你認得這個名字嗎?"
  
  "是的,讓我想想,"他在引擎的轟鳴聲中喊道。 "我們還在說他的名字與水有關,你知道嗎?諷刺的是他們被淹死了,你知道嗎?呃......"
  
  "海灘?"她哽咽著,迫切地想知道,但又害怕得到任何證實。
  
  "就這樣!是的,海灘,僅此而已。比奇博士和他的妻子。"他打了個響指,然後才意識到最糟糕的情況。 "天哪,我希望他們不是你的朋友。"
  
  "天哪,"尼娜在手掌中哀嚎。
  
  "我很抱歉,古爾德博士,"飛行員一邊道歉,一邊轉身準備在最近北非普遍籠罩的濃濃黑暗中著陸。 "我不知道你沒有聽到。"
  
  "沒關係,"她氣喘吁籲,神情沮喪。 "當然,你不可能知道我了解他們。一切安好。一切安好"。
  
  妮娜沒有哭,但她的雙手在顫抖,眼中凝結著悲傷。珀杜用手臂摟住她。 "你知道,如果我沒有去加拿大,並把導致她被綁架的那個人搞得一團糟,他們現在就不會死了,"她低聲說道,咬緊牙關,因為愧疚啃咬著她的心。
  
  "胡說,尼娜,"薩姆輕聲抗議。 "你知道這很糟糕,對吧?那個納粹混蛋仍然會殺死任何阻擋他去......的人。"薩姆沒有說出可怕的證據,但珀杜結束了對他的指責。帕特里克保持沉默,並選擇暫時保持沉默。
  
  "在毀滅我的路上,"普渡在懺悔中恐懼地低聲說道。 "這不是你的錯,我親愛的尼娜。一如既往,你與我的合作讓你成為了無辜的目標,比奇醫生參與我的營救引起了他家人的注意。耶穌基督!我只是一個行走的死亡預兆,不是嗎?他說,更多的是內省而不是自憐。
  
  他放開尼娜顫抖的身體,有那麼一刻她想把他拉回來,但她讓他繼續沉思。薩姆非常清楚是什麼讓他的兩個朋友都因此而感到勞累。他看著坐在他對面的阿喬,這架由大力神驅動的飛機的輪子撞上了舊跑道上開裂、雜草叢生的瀝青。埃及人非常緩慢地眨著眼睛,示意山姆放鬆,不要反應得太快。
  
  薩姆微不可察地點了點頭,為即將到來的塔納湖之行做好了心理準備。很快,超級大力神逐漸停了下來,薩姆看到普渡正盯著聖盒聖物。這位白髮億萬富翁探險家不再像以前那樣興高采烈,而是坐在那兒感嘆自己對歷史文物的痴迷,緊握的雙手鬆鬆地懸在大腿間。薩姆深吸了一口氣。這是最不適合世俗詢問的時候,但也是他需要的非常重要的信息。薩姆選擇了最得體的時機,看了一眼沉默的帕特里克,然後問珀杜:"尼娜和我有車去普渡的塔納湖嗎?"
  
  "你明白。這是一輛不起眼的小大眾汽車。我希望你不要介意。"珀杜懶洋洋地說。妮娜在走出這架巨大的飛機之前,濕漉漉的眼睛向後翻了翻,扑騰著,試圖止住淚水。她握住普渡的手並握緊。她低聲對他說話時聲音沙啞,但她的話遠沒有那麼令人不安。 "我們現在能做的就是確保這個兩張臉的混蛋得到他應得的報應,珀杜。人們與你交往是因為你是這樣的人,因為你對存在充滿熱情並對美麗的事物感興趣。你用你的天才和你的發明為更好的生活水平鋪平了道路。"
  
  在她迷人的聲音的襯托下,普渡隱約聽到後蓋和其他人的嘎吱聲,穩穩地準備從野哈山深處搬出聖盒。他能聽到薩姆和阿喬討論聖物的重量,但他真正聽到的只是尼娜的最後一句話。
  
  "早在支票支付之前,我們就決定與你合作,我的孩子,"她承認道。 "比奇博士決定拯救你,因為他知道你對世界有多重要。我的上帝,普渡大學,對於認識你的人來說,你不僅僅是天上的星星。你是太陽,讓我們保持平衡,讓我們溫暖,讓我們在軌道上茁壯成長。人們渴望你的磁性存在,如果我必須為了這種特權而死,那就這樣吧。"
  
  帕特里克不想打擾他們,但他有一個時間表要遵守,他慢慢地走近他們,示意是時候離開了。珀杜不知道該如何回應尼娜的忠誠之言,但他可以看到薩姆站在他那嚴肅的榮耀中,雙臂交叉在胸前,微笑著,彷彿他在支持尼娜的感情。 "讓我們開始吧,珀杜,"薩姆熱心地說。 "讓我們把他們那該死的盒子拿回來,然後去找巫師。"
  
  "我必須承認,我更想要卡斯滕,"珀杜痛苦地承認。 Sam走到他身邊,用一隻堅定的手搭在他的肩膀上。當尼娜跟著帕特里克追趕埃及人時,薩姆偷偷地與普渡分享了一種特別的安慰。
  
  "我本來想把這個消息留到你生日那天,"薩姆說,"但我有一些信息可以暫時平息你復仇的一面。"
  
  "什麼?"珀杜已經感興趣了,問道。
  
  "記得你讓我記錄所有交易,對吧?我已經寫下了我們收集到的關於整個旅行以及魔術師的所有信息。你記得你讓我留意你的人購買的鑽石之類的,"薩姆繼續說道,盡量把聲音壓得特別低,"因為你想把它們種植在卡斯滕的豪宅里,用來陷害家族的主要成員。黑太陽吧?"
  
  "是的?是啊是啊,那又怎樣呢?一旦我們完成了埃塞俄比亞當局的口哨聲,我們仍然需要找到一種方法來做到這一點,薩姆,"珀杜厲聲說道,語氣暴露了他所承受的壓力。
  
  "我記得你說過你想用敵人的手或其他東西抓住一條蛇,"山姆解釋道。 "所以,我冒昧地為你旋轉了這個球。"
  
  珀杜的臉頰因好奇而漲紅。 "如何?"他粗聲粗氣地低聲說道。
  
  "我有一個朋友--別問--他知道魔術師的受害者在哪裡獲得他的服務,"在尼娜開始尋找之前薩姆急忙分享道。 "就在我經驗豐富的新夥伴成功侵入奧地利人的計算機服務器時,我們尊敬的來自黑日的朋友顯然邀請了一位不知名的煉金術士到他家做一筆利潤豐厚的交易。"
  
  珀杜的臉色一亮,臉上浮現出一絲笑容。
  
  "我們現在要做的就是在周三之前把廣告上的鑽石送到卡斯滕莊園,然後我們就會看著蛇被蝎子蜇,直到我們的血管裡沒有毒液為止,"薩姆咧嘴笑道。
  
  "克利夫先生,你是個天才。"珀杜一邊說道,一邊在薩姆的臉頰上狠狠地吻了一下。尼娜走進來,停下腳步,雙臂交叉在胸前。她挑眉,只能猜測。 "蘇格蘭人。好像穿裙子還不足以考驗他們的男子氣概。"
  
  
  27
  潮濕的沙漠
  
  
  當薩姆和尼娜收拾吉普車準備前往塔納科科斯時,珀杜向阿喬講述了當地埃塞俄比亞人將護送他們前往耶哈山後面的考古遺址的情況。很快帕特里克就加入了他們,以最小的聲音討論了交付的細節。
  
  "我會打電話給上校。也門讓他知道我們何時到達。他只需要滿足於此,"帕特里克說。 "當他在那裡時,當聖盒歸還時,我不明白為什麼我們必須告訴他我們來自哪一邊。"
  
  "說得太對了,帕迪,"薩姆同意道。 "請記住,無論普渡大學和阿霍大學的聲譽如何,你們都代表聯合王國接受法庭的指揮。任何人都不得為了取回文物而騷擾或攻擊那裡的任何人。"
  
  "好吧,"帕特里克同意。 "這一次,只要我們遵守協議條款,我們就可以獲得國際豁免,甚至伊門努也應該遵守這一點。"
  
  "我真的很喜歡這個蘋果的味道,"普渡嘆了口氣,幫助阿喬和帕特里克的三名手下將假方舟抬到了他們準備運輸的軍用卡車上。 "每次我看到這個經驗豐富的扳機販子,我都會很生氣。"
  
  "哦!"妮娜一看到珀杜就嗤之以鼻,驚呼道。 "我現在知道了。你要把我從阿克蘇姆送走,這樣我和也門就不會互相妨礙,嘿?你派山姆來確保我不會失控。"
  
  薩姆和珀杜並肩站著,寧願保持沉默,但阿喬咯咯地笑起來,帕特里克站在她和男人們之間,挽救了局面。 "這確實是最好的,尼娜,你不覺得嗎?我的意思是,我們確實需要將剩餘的鑽石交付給埃及龍族......"
  
  薩姆做了個鬼臉,試圖不去嘲笑帕特里克將觀星者的命令誤算為"可憐",但珀杜卻笑得很開朗。帕特里克責備地回頭看了一眼這些人,然後又轉向那位令人生畏的小歷史學家。 "他們急需石頭,而神器的交付......"他繼續說道,試圖讓她平靜下來。但尼娜只是舉起手,搖了搖頭。 "別管它,帕特里克。沒關係。我會以英國的名義從這個貧窮的國家偷走一些別的東西,只是為了避免外交噩夢,如果我再次看到那個厭惡女性的白痴,我的腦海里肯定會出現外交噩夢。"
  
  "我們必須走了,阿芬迪,"阿喬•珀杜說道,他愉快地用發人深省的聲明化解了迫在眉睫的緊張局勢。 "如果我們拖延的話,我們就無法及時到達那裡。"
  
  "是的!大家最好快點,"珀杜建議道。 "尼娜,你和山姆將在二十四小時後帶著島上修道院的鑽石與我們會合。然後我們應該會以創紀錄的時間返回開羅。"
  
  "你可以說我是吹毛求疵的人,"妮娜皺起眉頭,"但我是不是錯過了什麼?我以為這些鑽石會成為教授的財產。埃及伊姆魯考古學會。"
  
  "是的,事情就是這樣,但我的經紀人從教授那裡得到了寶石清單。 Imru 的人在社區中,而 Sam 和我與 Penekal 大師直接聯繫,"普渡解釋道。
  
  "天哪,我感覺就像一場雙重遊戲,"她說,但薩姆輕輕地抓住了她的手臂,真誠地把她從普渡大學拉開,"你好,老伙計!來吧,古爾德博士。我們需要犯罪,但我們的時間很少。"
  
  "上帝,我生命中的爛蘋果,"珀杜向她揮手時,她呻吟道。
  
  "別忘了看看天空!"珀杜在打開一輛空轉的舊卡車的乘客門之前開玩笑說。帕特里克和他的手下坐在後座上看著這件遺物,而珀杜則騎著獵槍,阿喬駕駛著。埃及工程師仍然是該地區最好的嚮導,普渡認為如果他自己開車,就不必指路了。
  
  在夜色的掩護下,一群人將聖盒搬到了耶哈山的挖掘地點,以便盡快歸還它,盡可能少地受到憤怒的埃塞俄比亞人的麻煩。一輛臟兮兮的大卡車沿著坑坑洼窪的道路嘎吱嘎吱地呼嘯而過,向東駛向著名的阿克蘇姆,據信這裡是聖經中約櫃的安息地。
  
  薩姆和尼娜向西南方向行駛,乘坐提供給他們的吉普車至少需要七個小時才能到達塔納湖。
  
  "我們做的事正確嗎,薩姆?"她一邊問,一邊打開一塊糖果。 "或者我們只是在追尋普渡大學的影子?"
  
  "我聽到了你在《大力神》中對他說的話,我的愛人,"薩姆回答道。 "我們這樣做是因為這是必要的。"他看著她。 "你對他說的話是認真的,對吧?還是你只是想讓他感覺不那麼糟糕?"
  
  尼娜不情願地回應,用咀嚼來爭取時間。
  
  "我只知道一件事,"薩姆分享道,那就是珀杜被黑太陽折磨得死去活來......僅此一點就導致了所有星系的大屠殺。
  
  妮娜吞下糖果後,看著未知地平線上一顆又一顆的星星,不知道其中有多少是潛在的惡魔。 "現在童謠更有意義了,你知道嗎?一閃一閃亮晶晶。我真想知道你是誰。"
  
  "其實,我從來沒有從這個角度思考過,但這裡面有一些玄機。你是對的。還可以向流星許願。"他補充道,看著美麗的妮娜吮吸著指尖,品嚐著巧克力。 "這讓你想知道為什麼流星可以像精靈一樣實現你的願望。"
  
  "你也知道那些混蛋有多惡毒吧?如果你把你的慾望建立在超自然的基礎上,我想你一定會被踢的。你不應該利用墮落天使或惡魔,無論他們叫什麼名字,來助長你的貪婪。這就是為什麼任何人使用......"她的聲音逐漸減弱。 "薩姆,這是你和珀杜對教授適用的規則。伊姆爾還是卡斯滕?
  
  "什麼規矩?沒有規則,"他禮貌地辯解道,眼睛盯著漸濃的黑暗中艱難的道路。
  
  "卡斯滕的貪婪是否有可能導致他走向滅亡,利用巫師和所羅門王的鑽石來消滅世界上的他?"她建議道,聽起來對自己非常有信心。是時候讓薩姆坦白了。這個厚臉皮的小故事講述者並不愚蠢,而且她是他們團隊的一員,所以她應該知道普渡和薩姆之間發生了什麼以及他們希望完成什麼。
  
  尼娜連續睡了大約三個小時。薩姆沒有抱怨,儘管他已經精疲力竭,在單調的道路上掙扎著保持清醒,這條道路充其量看起來就像是一個長滿嚴重丘疹的火山口。到了十一點,星星在無瑕的天空中閃閃發光,但山姆正忙著欣賞他們通往湖邊的土路兩旁的濕地。
  
  "妮娜?"他一邊說,一邊盡可能輕柔地喚醒她。
  
  "我們是什麼,我們已經到了嗎?"她震驚地低聲說道。
  
  "差不多了,"他回答道,"但我需要你看一些東西。"
  
  "薩姆,我現在沒心情接受你年輕時的性挑逗,"她皺著眉頭,仍然像復活的木乃伊一樣嘎嘎叫。
  
  "不,我是認真的,"他堅持道。 "看。只要看看窗外,告訴我你是否看到了我所看到的。"
  
  她艱難地服從了。 "我看到黑暗。現在已經是半夜了。"
  
  "月亮是滿月,所以天還沒有完全黑。告訴我你在這片風景中註意到了什麼,"他堅持地催促道。薩姆看上去既困惑又心煩意亂,這完全不符合他的性格,所以尼娜知道這一定很重要。她看得更仔細,試圖理解他的意思。直到她記起埃塞俄比亞大部分地區都是乾旱的沙漠地區,她才明白他的意思。
  
  "我們是在水上行駛嗎?"她小心翼翼地問道。然後,奇怪的感覺襲來,她驚呼道:"山姆,我們為什麼要騎在水上?"
  
  儘管道路沒有被水淹沒,但吉普車的輪胎是濕的。碎石路兩旁,月光灑在淺灘上,淺灘在微風中泛起漣漪。由於道路略高於周圍崎嶇的地面,因此它尚未像周圍其他區域那樣被淹沒。
  
  "我們不應該這樣,"薩姆聳聳肩回答道。 "據我所知,這個國家以乾旱而聞名,地貌肯定是絕對乾燥的。"
  
  "等等,"她說,打開屋頂燈查看阿喬給他們的地圖。 "讓我想想,我們現在在哪裡?"
  
  "大約十五分鐘前剛經過貢德爾,"他回答道。 "現在我們應該已經靠近亞的斯澤門了,距離我們的目的地維雷塔大約十五分鐘路程,然後我們就可以乘船遊覽湖上。"
  
  "薩姆,這條路距離湖大約十七公里!"當她測量道路和最近的水域之間的距離時,她喘了口氣。 "這不可能是湖水。可以嗎?
  
  "不,"薩姆同意。 "但讓我驚訝的是,根據阿喬和普渡在這兩天的垃圾收集過程中的初步研究,這個地區已經有兩個多月沒有下雨了!所以,我想知道這個湖到底從哪裡得到了多餘的水來覆蓋這條該死的路。"
  
  "那,"她搖搖頭,無法理解,"這......不自然。"
  
  "你明白這意味著什麼,對嗎?"薩姆嘆了口氣。 "我們只能走水路才能到達修道院。"
  
  尼娜似乎對新的進展並不太不滿意:"我認為這是一件好事。完全在水中移動有其優勢--它不會比從事旅遊業務更引人注目。"
  
  "你是什麼意思?"
  
  "我建議在韋雷特買一艘獨木舟,然後從那裡開始整個旅程,"她建議道。 "沒有改變交通。你也不必為此與當地人見面,你知道嗎?我們乘坐獨木舟,穿上衣服,然後向我們的鑽石守護者兄弟報告。"
  
  山姆在屋頂的微弱燈光下微笑。
  
  "什麼?"她問道,同樣感到驚訝。
  
  "哦,沒什麼。我只是喜歡你新發現的犯罪誠實,古爾德博士。我們必須小心,不要讓你完全迷失在黑暗面之中。"他咯咯笑起來。
  
  "哦,退後吧,"她微笑著說。 "我來這裡是為了完成工作。此外,你知道我有多麼討厭宗教。無論如何,這些和尚到底為什麼要把鑽石藏起來呢?"
  
  "說得好,"薩姆承認。 "我迫不及待地想搶劫一群謙虛、溫文爾雅的人,剝奪他們世界上最後的財富。"正如他擔心的那樣,妮娜不喜歡他的諷刺,語氣平淡地回答:"是的。"
  
  "順便問一下,誰會在凌晨 1:00 給我們送一艘獨木舟,古爾德博士?"薩姆問道。
  
  "我猜,沒有人。我們只需要藉一個就可以了。足足過了五個小時,他們才醒來並意識到自己已經走了。到時候,我們修士就已經選定了吧?她冒險了。
  
  "天哪,"他微笑著,把吉普車調到低檔,穿過被奇怪的潮水遮住的棘手坑洼。 "你絕對是無神論者。"
  
  
  28
  盜墓101
  
  
  當他們到達維雷塔時,吉普車威脅要沉入水中三英尺。幾英里前路就消失了,但他們繼續朝湖邊走去。他們需要夜間掩護才能成功進入塔納科科斯,以免太多人妨礙他們。
  
  "我們必須停下來了,尼娜,"薩姆絕望地嘆了口氣。 "我擔心的是,如果吉普車沉沒,我們將如何回到集合點。"
  
  "下次再說吧,"她回答道,把手放在薩姆的臉頰上。 "現在我們必須完成工作。一次只做一項壯舉,否則我們就會陷入憂慮而任務失敗,請原諒這個雙關語。"
  
  薩姆無法反駁這一點。她是對的,她的建議是在解決方案出現之前不要重新加載,這是有道理的。一大早,他就把車停在城門口。從那裡,他們需要找到類似船之類的東西才能盡快到達島上。甚至到湖邊都是一段漫長的旅程,更不用說划船上島了。
  
  城市裡一片混亂。房屋在水壓下消失了,大多數人大喊"巫術",因為沒有下雨,導致了洪水。薩姆問一位坐在市政廳台階上的當地人,他可以在哪裡得到一艘獨木舟。該男子拒絕與遊客交談,直到薩姆掏出一包埃塞俄比亞比爾付錢。
  
  "他告訴我,洪水發生前幾天停電了,"薩姆告訴尼娜。 "最重要的是,就在一個小時前,所有的電線都斷了。這些人在幾個小時前就認真開始了疏散工作,所以他們知道事情會變得更糟。"
  
  "可憐的東西。薩姆,我們必須阻止這一切。這一切到底是不是一個擁有特殊技能的煉金術士做的,還是有些牽強,但我們必須在整個世界毀滅之前,盡力阻止這個混蛋。"妮娜說道。 "以防萬一他有能力利用蛻變引發天災。"
  
  他們背著緊湊的袋子,跟著這位孤獨的志願者走了幾個街區到農學院,三人涉水齊膝深。在他們周圍,居民們仍在緩慢前行,互相大聲警告和建議,一些人試圖拯救自己的家園,另一些人則想逃到更高的斜坡上。帶薩姆和妮娜來的年輕人終於在校園內的一個大倉庫前停了下來,指著車間。
  
  "這裡是一個金屬製造車間,我們在這裡教授農業機械的建造和組裝課程。也許你可以找到生物學家在穀倉裡保存的一輛坦克,先生。他們用它在湖上採集樣本。"
  
  "曬黑-?"薩姆試圖重複一遍。
  
  "Tankwa。"年輕人微笑道。 "我們用嗯,爸爸......紙莎草紙造的船?它們生長在湖里,從我們祖先時代起,我們就一直用它們製造船隻,"他解釋道。
  
  "你呢?你為什麼要做這一切?尼娜問他。
  
  "女士,我正在等我的妹妹和她的丈夫,"他回答道。 "我們都向東走到家庭農場,希望遠離水源。"
  
  "嗯,小心一點,好嗎?"妮娜說。
  
  "你也是。"年輕人說著,急忙跑回他們發現他的市政廳的台階上。 "祝你好運!"
  
  經過幾分鐘令人沮喪的潛入小倉庫後,他們終於偶然發現了一些值得麻煩的東西。山姆拖著尼娜在水面上走了很長一段時間,用手電筒照亮道路。
  
  "你知道,沒下雨真是天賜之物,"她低聲說道。
  
  "我在想同樣的事。你能想像這次穿越水面的旅程,伴隨著閃電和大雨損害我們的視力嗎?"他同意。 "這裡!在上面。它看起來像一艘獨木舟。"
  
  "是的,但它們太小了,"她對這一景象感嘆道。這個手工製作的容器對於山姆一個人來說都不夠大,更不用說他們兩個了。由於發現沒有其他任何有用的東西,兩人不得不面對一個不可避免的決定。
  
  "你必須一個人去,尼娜。我們只是沒有時間廢話。不到四個小時,黎明就來臨了,你輕盈嬌小。你一個人旅行會更快。"山姆解釋道,他害怕把她單獨送到一個未知的地方。
  
  在外面,隨著屋頂倒塌,幾名婦女尖叫起來,促使尼娜取回鑽石並結束無辜人民的痛苦。 "我真的不想,"她承認。 "這個想法讓我感到害怕,但我會去。我的意思是,一群愛好和平、獨身的僧侶能從我這樣一個蒼白的異端那裡得到什麼?"
  
  "除非把你燒死在火刑柱上?"薩姆不假思索地說道,試圖開玩笑。
  
  尼娜拍了拍手臂,表達了他對他魯莽建議的沮喪,然後她示意他放下獨木舟。在接下來的四十五分鐘裡,他們沿著水面拖著她,直到找到一個沒有建築物或柵欄阻擋她去路的空地。
  
  "月亮將照亮你的道路,修道院牆上的燈光將指示你的目標,親愛的。小心一點,好嗎?"他把裝有新彈夾的貝雷塔手槍塞到她手裡。 "小心鱷魚,"薩姆說著,把她抱起來,緊緊地抱在懷裡。事實上,他對她孤獨的努力感到非常困擾,但他不敢將她的恐懼與事實結合起來。
  
  當尼娜拉上一件粗麻布斗篷蓋住她嬌小的身體時,薩姆因她必須獨自面對的危險而感到喉嚨哽住。 "我就在市政廳等你。"
  
  當她開始划船時,她沒有回頭,也沒有說一句話。薩姆認為這表明她正在專注於自己的任務,而事實上她在哭。他永遠不知道,她獨自前往古老的修道院,不知道在那裡等待著她的是什麼,而他又距離太遠,一旦發生什麼事,他又無法救她,她有多害怕。讓妮娜害怕的不僅僅是未知的目的地。一想到青尼羅河的發源地湖水里潛藏著什麼,她就嚇得魂飛魄散。然而,對她來說幸運的是,許多鎮民和她有同樣的想法,在現在隱藏著真正的湖泊的大片水域中,她並不孤單。她不知道真正的塔納湖從哪裡開始,但正如薩姆告訴她的那樣,她只能沿著塔納科克斯修道院的牆壁尋找火盆的火焰。
  
  在這麼多像獨木舟一樣的小船中漂浮,聽到周圍的人用她聽不懂的語言說話,這感覺很奇怪。 "我想這就是渡過冥河的感覺。"她一邊快步劃著船到達目的地,一邊高興地告訴自己。 "所有的聲音;許多人的竊竊私語。男人和女人,不同的方言,都在眾神的恩典下在黑暗的黑色水域中航行。"
  
  歷史學家看著晴朗的星空。她的黑髮在微風中飄揚在水面上,從兜帽下露出來。 "一閃一閃,小星星。"她緊緊握住槍柄,低聲說道,淚水無聲地從臉頰上滾落。 "真他媽邪惡,你就是這樣的人。"
  
  只有水面上迴盪的尖叫聲提醒她,她並不孤單,在遠處,她可以看到山姆所說的火光的微弱光芒。遠處的某個地方,教堂的鐘聲響起,乍一看似乎驚動了船上的人。但隨後他們開始唱歌。起初有很多不同的旋律和調,但漸漸地,阿姆哈拉地區的人們開始齊聲唱歌。
  
  "這是他們的國歌嗎?"妮娜心中疑惑,卻又不敢詢問,生怕暴露了自己的身份。 "不,等等。這是......一首國歌。"
  
  遠處,一陣陰沉的鐘聲在水面上響起,新的波浪似乎不知從何而來。她聽到有人打斷他們的歌聲驚恐地驚呼,而另一些人則唱得更大聲。尼娜閉上眼睛,海水劇烈晃動,她確信這可能是鱷魚或河馬。
  
  "我的天啊!"當她的"tankwa"翻倒時,她尖叫起來。妮娜用力抓住船槳,劃得更快,希望水下的怪物會選擇另一艘獨木舟,讓她多活幾天。她的心劇烈地跳動著,身後傳來人們的尖叫聲,伴隨著水花飛濺的聲音,最後是一聲淒厲的嚎叫。
  
  有某種生物佔領了一艘滿載人的船,一想到在這麼大的湖里,每一個生物都有兄弟姐妹,尼娜就感到震驚。今晚,冷漠的月光下,還有更多的攻擊,鮮肉出現了。 "我以為你是在拿鱷魚開玩笑,山姆,"她驚恐地喘著氣。不知不覺中,她就想像出了那頭罪獸的樣子。 "全都是水惡魔。"她嘶啞地說道,因為在塔納湖險惡的水域中劃行的努力,她的胸部和手臂都被灼傷了。
  
  凌晨四點,尼娜的坦克將她送到了塔納科科斯島的海岸,那裡的墓地裡藏著所羅門王剩餘的鑽石。她知道地點,但妮娜仍然不知道石頭會存放在哪裡。在一個案例中?在袋子裡?在棺材裡,上帝禁止嗎?當她接近這座遠古時期建造的堡壘時,歷史學家因為一件不愉快的事情而鬆了口氣:原來,上漲的水位直接將她引向了修道院的圍牆,她不必涉水穿過充滿了蟲子的危險地形。未知的監護人或動物。
  
  尼娜使用指南針確定了她必須突破的牆壁的位置,並在攀爬繩的幫助下將獨木舟綁在突出的支撐物上。僧侶們忙著在正門接待人們,並將食物運送到更高的塔樓。所有這些混亂都對尼娜的任務有利。不僅僧侶們太忙,無暇留意入侵者,而且教堂的鐘聲也確保了她的存在永遠不會被聲音察覺。事實上,她在前往墓地的路上並不需要偷偷摸摸或保持安靜。
  
  繞過第二堵牆,她很高興發現墓地與珀杜描述的一模一樣。與她得到的顯示她要尋找的區域的粗略地圖不同,墓地本身的規模要小得多。事實上,她一眼就找到了。
  
  這太容易了,她想,感覺有點不舒服。也許你只是太習慣了挖掘狗屎,以至於無法體會什麼叫做"幸運的機會"。"
  
  也許她會很幸運,直到看到她的罪行的方丈抓住她。
  
  
  29
  布魯赫拉迪•卡瑪
  
  
  由於最近對健身和力量訓練的痴迷,尼娜無法否認這些好處,因為她必須利用自己的體能訓練來避免被抓住。當她爬上內牆的屏障,找到通往大廳的較低部分的路時,大部分的體力消耗都相當輕鬆地完成了。尼娜偷偷地進入了一系列看起來像狹窄戰壕的墳墓。這讓她想起了比墓地其他地方排列得更低的令人毛骨悚然的火車車廂。
  
  不尋常的是,地圖上標記的她的第三個墳墓有一塊非常新的大理石板,特別是與該排其他人明顯磨損和骯髒的覆蓋物相比。她懷疑這是訪問的跡象。當她走近墓碑時,尼娜注意到墓碑上寫著"Ephippas Abizitibod"。
  
  "尤里卡!"她對自己說,很高興發現的東西就在它應該在的地方。尼娜是世界上最好的歷史學家之一。儘管她是二戰方面最重要的專家,但她也對古代歷史、偽經和神話感興趣。古老花崗岩上刻著的兩個字,並不代表任何僧侶或封聖恩人的名字。
  
  尼娜跪在大理石上,用手指撫摸著名字。 "我知道你是誰,"當修道院開始從外牆的裂縫中汲水時,她高興地唱道。 "埃菲帕,你是所羅門王僱傭的惡魔,用來抬起他神廟的沉重基石,一塊與這塊非常相似的巨大石板,"她低聲說道,仔細檢查墓碑是否有某種裝置或槓桿可以打開它。 "還有阿比西博德,"她自豪地宣布,用手掌擦去名字上的灰塵,"你就是那個幫助埃及魔法師對抗摩西的淘氣混蛋......"
  
  突然,她膝蓋下的石板開始移動。 "他媽的!" - 尼娜驚呼道,她退後一步,直視安裝在主教堂屋頂上的巨大石十字架。 "對不起"。
  
  請注意,她想,等這一切結束後,給哈珀神父打電話。
  
  雖然天上沒有一絲雲彩,但水位卻不斷上漲,越來越高。當尼娜向十字架道歉時,另一顆流星引起了她的注意。 "天啊!"她呻吟著,在泥漿中爬行,以避開均勻活動的大理石。它們的寬度太粗了,瞬間就會壓斷她的腿。
  
  與其他墓碑不同的是,這塊墓碑上刻著所羅門王所束縛的惡魔的名字,無可辯駁地表明這是僧侶們保存丟失鑽石的地方。當石板撞上花崗岩外殼時,尼娜想到自己會看到什麼,不禁皺起了眉頭。正如她所擔心的那樣,她遇到了一具骷髏,躺在一張曾經是絲綢製成的紫色床上。頭骨上有一頂閃閃發光的金色王冠,上面鑲嵌著紅寶石和藍寶石。它是淡黃色的,真正的原金,但尼娜•古爾德博士並不關心這頂王冠。
  
  "鑽石在哪裡?"她皺起眉頭。 "天啊,別告訴我鑽石被偷了。不,不"。帶著她當時和在這種情況下所能給予的所有尊重,她開始檢查墳墓。她一根一根地撿起骨頭,焦躁地嘀咕著,沒有註意到水已經淹沒了她正忙著尋找的狹窄的墳墓河道。第一個墳墓充滿了水,因為圍牆的牆壁在湖水上升的壓力下倒塌了。堡壘高處的人們聽到了祈禱和哀悼,但尼娜堅決要在一切都失去之前拿到鑽石。
  
  當第一個墳墓被蓋好後,覆蓋它的鬆土就變成了泥土。棺材和墓碑浸入水中,水流可以自由地到達尼娜身後的第二個墳墓。
  
  "看在上帝的份上,你到底把鑽石放在哪裡了?"她隨著教堂令人發狂的鐘聲尖叫起來。
  
  "看在老天的份上?"有人在她上面說道。 "還是為了瑪門?"
  
  尼娜不想抬頭,但槍管冰冷的末端讓她服從了。一名身材高大的年輕修士站在她的上方,看上去十分憤怒。 "在所有你可以為了尋找寶藏而褻瀆墳墓的夜晚中,你會選擇這個嗎?願主憐憫你這邪惡的貪婪,女人!"
  
  方丈派遣了他,而大和尚則集中精力救度靈魂,並委託他們撤離。
  
  "不謝謝!我可以解釋一切!我的名字是尼娜•古爾德博士!"尼娜尖叫起來,舉起雙手投降,她不知道塞在腰帶裡的薩姆的貝雷塔手槍就在眾人的視野中。他搖搖頭。和尚的手指敲擊著手中的M16扳機,但他的眼睛卻睜大了,落在了她的身上。這時她想起了那把槍。 "聽著,聽著!"她懇求道。 "我可以解釋。"
  
  第二座墳墓陷入了鬆散的流沙中,這是由渾濁的湖水邪惡的水流形成的,流沙正在逼近第三座墳墓,但尼娜和僧人都不明白這一點。
  
  "你什麼也不解釋,"他喊道,看上去顯然很不平衡。 "你閉嘴!讓我想想!"她幾乎不知道他正在盯著她的胸部,鈕扣襯衫分開,露出一個紋身,這也讓薩姆著迷。
  
  尼娜不敢碰她攜帶的槍,但她迫切地想找到鑽石。她需要放鬆。 "小心,水!"她喊道,假裝驚慌,目光越過和尚,試圖欺騙他。當他回頭看時,尼娜跳了起來,冷靜地用伯萊塔槍的槍托扳起錘子,擊中了他的頭骨底部。和尚"撲通"一聲沉悶地摔倒在地,她瘋狂地在骷髏的骨頭里翻找,甚至撕破了綢緞,卻毫無結果。
  
  她因失敗而大哭起來,憤怒地揮舞著紫色的抹布。這一運動將頭骨與脊柱分開,伴隨著一道怪異的裂縫,扭曲了頭骨。兩顆未觸及的小石子從眼窩掉到了布上。
  
  "不可能,該死!"妮娜高興地哼了一聲。 "你讓這一切都進入你的腦海,不是嗎?"
  
  水沖走了小和尚癱軟的身體,奪走了他的突擊步槍,拖進了下面泥濘的墳墓裡,而尼娜則收集了鑽石,將它們塞回了自己的頭骨中,並用紫色的布包住了頭。當水濺到第三個墓床上時,她把獎品塞進包裡,扔回背上。
  
  離我們幾米遠的地方,傳來一個溺水和尚的悲慘呻吟聲。他被一場漏斗形的龍捲風攪得頭朝下,渾水流進地下室,但格柵阻止了他通過。於是,他陷入了螺旋式下降的吸力之中,陷入了下沉。妮娜不得不離開。天快亮了,洪水淹沒了整個聖島,也淹沒了在那裡避難的不幸靈魂。
  
  她的獨木舟在第二塔的牆壁上瘋狂地彈跳。如果她不抓緊時間,她就會和陸地一起沉沒,像其他綁在墓地裡的屍體一樣,死在湖水的泥濘憤怒之下。但地下室上方沸騰的水中不時傳來汩汩的尖叫聲,引起了妮娜的同情。
  
  他要開槍打死你。操他,她內心的婊子催促道。如果你費心去幫助他,同樣的事情也在等著你。此外,他可能只是想抓住你並抓住你,因為你當時用棍棒打他。我知道我會做什麼。業力。
  
  "因果報應,"尼娜低聲說道,在和山姆一起泡了一夜熱水浴缸後,她意識到了一些事情。 "布魯伊奇,我告訴過你卡爾瑪會用水鞭打我。我必須解決一切問題。"
  
  她咒罵自己的平庸迷信,急忙穿過強大的水流,到達溺水者身邊。當歷史學家沖向他時,他的手臂瘋狂地揮舞著,臉埋在了水里。基本上,尼娜最大的問題是她的身材太小。她的體重根本不足以拯救一個成年男子,當她踏入沸騰的漩渦時,水就將她撞倒了,更多的湖水正在湧入其中。
  
  "堅持,稍等!"她喊道,試圖抓住一根鐵柵欄,鐵柵欄擋住了通向地下室的狹窄窗戶。水勢洶湧,將她沉入水下,毫無抵抗力地撕裂了她的食道和肺部,但她盡力不鬆手,把手伸向和尚的肩膀。 "抓住我的手!我會想辦法把你救出來的!"當水進入她的嘴裡時,她尖叫起來。 "我欠那隻該死的貓一些東西要報答。"當她感覺到他的手靠近她的前臂,將她的前臂壓得更低時,她對沒有人特別說道。
  
  她用盡全力把他拉了起來,哪怕只是為了幫助他喘口氣,但尼娜疲憊的身體開始讓她失望了。她再次嘗試,但沒有成功,看著地下室的牆壁在水的重壓下破裂,很快就倒塌在他們倆身上,必死無疑。
  
  "讓我們!"她尖叫起來,決定這次把腳趾放在牆上,用身體作為槓桿。對於尼娜的身體能力來說,力量太大了,她感到自己的肩膀脫臼了,因為僧侶的體重和水流將肩膀從肩袖上撕下來。 "耶穌基督!"就在洪水淹沒她之前,她痛苦地尖叫起來。
  
  妮娜的身體就像洶湧的海浪中沸騰的液體一樣劇烈地抽搐著,被拋到了倒塌的牆底,但她仍然感覺到修道士的手緊緊地握著她。當她的身體第二次撞到牆上時,妮娜用她沒受傷的那隻手抓住了櫃檯。 "就像下巴抬高了一樣,"她內心的聲音向她保證。 "假裝這是一次非常嚴重的打擊,因為如果你不這樣做,你就再也見不到蘇格蘭了。"
  
  隨著最後一聲怒吼,妮娜掙脫了水面,掙脫了束縛修士的力量,他就像浮標一樣衝了上來。他有一瞬間失去了知覺,但當他聽到妮娜的聲音時,他睜開了眼睛。 "你和我在一起嗎?"她叫。 "請抓住一些東西,因為我再也無法承受你的重量了!我的手受了重傷!"
  
  他按照她的要求做了,抓住自己的腳,抓住窗戶旁邊的一根欄杆。尼娜已經疲憊不堪,但她有鑽石,想要找到山姆。她想和薩姆在一起。和他在一起她感到很安全,現在她比什麼都需要它。
  
  她牽著受傷的和尚,爬到了牆頂,跟著她來到了等待她的獨木舟的扶壁處。和尚沒有追她,她卻跳上小船,奮力劃過塔納湖。每隔幾步,尼娜就瘋狂地回頭看向薩姆,希望他還沒有和維雷塔的其餘部分一起淹死。在蒼白的黎明中,妮娜從嘴裡發出反掠食者的祈禱,駛離了日益縮小的島嶼,現在它只不過是遠處一座孤獨的燈塔。
  
  
  三十
  猶大、布魯圖和卡西烏斯
  
  
  與此同時,當尼娜和山姆艱難度日時,帕特里克•史密斯的任務是安排將聖盒運送到阿克蘇姆附近耶哈山的安息地。他正在準備由上校簽署的文件。伊曼和卡特先生被轉移到軍情六處總部。卡特政府作為軍情六處的負責人,隨後將向普渡法院提交文件以結案。
  
  喬•卡特幾小時前抵達阿克蘇姆機場,會見也門上校和埃塞俄比亞政府的合法代表。他們會監督交付,但卡特對回到大衛•珀杜的公司持謹慎態度,擔心這位蘇格蘭億萬富翁會試圖揭露卡特的真實身份約瑟夫•卡斯滕,邪惡的黑日教團的一級成員。
  
  在前往山腳帳篷城的途中,卡斯滕的思緒飛速運轉。珀杜不僅對他自己,而且對整個黑日來說,都成為了沉重的負擔。他們釋放了巫師,將地球扔進了可怕的災難深淵,進展順利。只有卡斯滕的雙重生活被揭露,組織也被曝光,他們的計劃才會失敗,而這些問題只有一個觸發因素--大衛•普渡。
  
  "你聽說過北歐洪水正在襲擊斯堪的納維亞半島嗎?"上校。也門問卡斯滕。 "卡特先生,對於停電造成的不便,我深表歉意,但是北非的大部分國家,以及沙特阿拉伯、也門,一直到敘利亞,都在遭受黑暗的折磨。"
  
  "是的,我聽說是這樣。首先,這一定會給經濟帶來可怕的負擔。"卡斯滕說,他在當前全球困境的設計者中出色地扮演了無知的角色。 "我相信,如果我們齊心協力,集中財力,我們就能拯救我們國家僅剩的一切。"
  
  畢竟,這就是黑日的目的。一旦世界遭受自然災害、商業倒閉和安全威脅造成大規模的搶劫和破壞,就會對組織造成足夠的破壞,足以推翻所有超級大國。憑藉其無限的資源、熟練的專業人員和集體財富,該組織將能夠在新的法西斯政權下接管世界。
  
  "卡特先生,如果黑暗和現在的洪水造成更多損失,我不知道政府會做什麼。我只是不知道,"也門對顛簸的噪音感嘆道。 "我認為英國採取了某種形式的緊急措施?"
  
  "他們應該,"卡斯滕回答道,滿懷希望地看著伊梅納,他的眼神流露出對他認為的低等物種的蔑視。 "在軍事方面,我相信我們將盡最大努力利用我們的資源來對抗上帝的行動。"他聳聳肩,一臉同情。
  
  "確實如此。"伊門努回答道。 "這些都是上帝的作品;殘酷而憤怒的神。誰知道呢,也許我們正處於滅絕的邊緣。"
  
  卡斯滕不得不忍住微笑,感覺就像諾亞看著受壓迫的人在他們崇拜不夠的神手中遭遇命運。他努力不讓自己陷入困境,他說:"我相信我們中最好的人會在這場災難中倖存下來。"
  
  "長官,我們到了。"司機對上校說道。也門。 "看來普渡族人已經抵達,將聖盒收了進去。"
  
  "沒人在嗎?"數量也門尖叫起來。
  
  "是的先生。我看到史密斯特工在卡車旁邊等我們。"司機確認道。
  
  "哦,很好,"上校。也門嘆了口氣。 "這個人是一流的。我必須祝賀你特工史密斯,卡特先生。他總是領先一步,確保所有訂單都完成。"
  
  聽到葉門努•史密斯的稱讚,卡斯滕扮了個鬼臉,假裝微笑。 "哦耶。這就是為什麼我堅持讓史密斯特工陪同珀杜先生此行。我知道他是唯一適合這項工作的人。"
  
  他們下了車,遇見了帕特里克,帕特里克告訴他們,普渡一行人提前抵達是因為天氣變化,迫使他們改道。
  
  "我覺得很奇怪,你的赫拉克勒斯不在阿克蘇姆機場,"卡斯滕說道,掩飾了他對他指定的殺手在指定機場沒有目標的憤怒。 "你降落在哪裡?"
  
  帕特里克不喜歡自家老闆的語氣,但既然不知道老闆的真實身份,他也不明白德高望重的喬•卡特為何對瑣碎的後勤事務如此執著。 "好吧,長官,飛行員讓我們在丹什降落,然後前往另一條跑道,監督著陸損壞的修復情況。"
  
  卡斯滕對此沒有異議。這聽起來完全合乎邏輯,特別是考慮到埃塞俄比亞的大部分道路都不可靠,更不用說在最近襲擊地中海周邊大陸國家的無雨洪水期間保持道路狀況良好。他無條件地接受了帕特里克對上校的足智多謀的謊言。也門並建議他們去山區確保珀杜沒有從事某種詐騙。
  
  數量也門隨後接到衛星電話並告辭離開,示意軍情六處代表在此期間繼續參觀現場。進去後,帕特里克和卡斯滕,以及帕特里克指派的兩個人,順著普渡的聲音找到了路。
  
  "在這裡,先生。感謝 Ajo Kira 先生的幫助,他們能夠確保該區域的安全,確保聖盒返回到原來的位置,而不用擔心倒塌,"帕特里克告訴他的主管。
  
  "基拉先生知道如何防止暈倒嗎?"卡斯滕問道。他非常居高臨下地補充道,"我以為他只是一個嚮導。"
  
  "是的,先生,"帕特里克解釋道。 "但他也是一位熟練的土木工程師。"
  
  一條蜿蜒狹窄的走廊引導他們來到大廳,珀杜在偷走被誤認為是約櫃的聖盒之前,第一次遇到了當地人。
  
  "晚上好,先生們。"卡斯滕打招呼,他的聲音在普渡耳邊響起,就像一首恐怖之歌,帶著仇恨和恐懼撕裂著他的靈魂。他不斷提醒自己,他不再是囚犯,他在帕特里克•史密斯和他的手下的安全陪伴下。
  
  "哦,嗨,"珀杜高興地打招呼,用冰藍色的眼睛注視著卡斯滕。他嘲諷地在江湖騙子的名字下面劃了線。 "很高興見到你......卡特先生,不是嗎?"
  
  帕特里克皺起眉頭。他以為普渡知道他老闆的名字,但作為一個非常敏銳的人,帕特里克很快意識到普渡和卡特之間正在發生更多的事情。
  
  "我看到你在沒有我們的情況下開始了,"卡斯滕指出。
  
  "我向卡特先生解釋了為什麼我們提前到達,"帕特里克•普渡說。 "但現在我們需要擔心的就是把這個遺物放回原處,這樣我們就可以回家了,嘿?"
  
  儘管帕特里克保持著友好的語氣,但他還是能感覺到他們周圍的緊張氣氛就像套在他脖子上的絞索一樣收緊。據他說,這只是由於文物被盜事件在每個人的口中留下的不好的味道而引起的不恰當的情緒波動。卡斯滕發現聖盒已經就位,回頭一看,幸好J•葉門努上校還沒有回來。
  
  "史密斯特工,請你和珀杜先生一起去聖盒好嗎?"他指示帕特里克。
  
  "為什麼?"帕特里克皺起眉頭。
  
  帕特里克立即了解了上級的意圖的真相。 "因為我他媽就這麼告訴過你了,史密斯!"他憤怒地咆哮,拔出了手槍。 "史密斯,把你的武器給我!"
  
  珀杜僵在原地,舉起雙手投降。帕特里克目瞪口呆,但還是服從了上級的指示。兩名手下忐忑不安,但很快就冷靜下來,決定不再動彈。
  
  "卡斯滕終於露出真面目了嗎?"珀杜嘲笑道。帕特里克困惑地皺起眉頭。 "你看,帕迪,這個你稱為喬•卡特的人實際上是約瑟夫•卡斯滕,黑日騎士團奧地利分部的負責人。"
  
  "上帝,"帕特里克低聲說道。 "你為什麼不告訴我?"
  
  "我們不想讓你參與其中,帕特里克,所以我們讓你蒙在鼓裡,"珀杜解釋道。
  
  "幹得好,大衛,"帕特里克呻吟道。 "我本來可以避免的。"
  
  "不,你不能這麼做!"卡斯滕大聲喊道,他那張又胖又紅的臉因嘲笑而顫抖。 "我負責英國軍事情報,而你不是,孩子,這是有原因的。我提前計劃並做好功課。"
  
  "男生?"珀杜咯咯笑起來。 "別再假裝你配得上蘇格蘭人了,卡斯滕。"
  
  卡斯滕?帕特里克皺著眉頭看著普渡問道。
  
  約瑟夫•卡斯滕,帕特里克。一級黑日勳章,也是伊斯加略人無法匹敵的叛徒。"
  
  卡斯滕將他的軍用槍口直指普渡,他的手劇烈顫抖。 "我應該在你母親家裡把你幹掉的,享有特權的白蟻!"他透過厚厚的栗色臉頰發出嘶嘶聲。
  
  "但是你太忙於逃跑,沒有時間去救你的母親,不是嗎,你這個卑鄙的膽小鬼,"珀杜平靜地說。
  
  "閉嘴,叛徒!你是雷納圖斯,"黑太陽"的領袖......!"他尖刻地喊道。
  
  "默認情況下,而不是選擇,"普渡大學糾正帕特里克。
  
  "......而你卻選擇放棄所有的力量,轉而以毀滅我們為己任。我們!偉大的雅利安血統,由被選來統治世界的諸神所培育!你是叛徒!"卡斯滕咆哮道。
  
  "那麼卡斯滕你打算做什麼?"當奧地利瘋子把帕特里克推到一邊時,珀杜問道。 "你要在你自己的特工面前開槍射殺我嗎?"
  
  "不,當然不是,"卡斯滕笑著說。他迅速轉身,向帕特里克的軍情六處支持人員各開了兩槍。 "不會留下任何證人。這種惡意就在這裡停止,永遠停止。"
  
  帕特里克感到噁心。看到他的手下死在異國他鄉的洞穴地板上,他感到憤怒。他負責所有人!他必須知道敵人是誰。但帕特里克很快意識到,處於他地位的人永遠無法確定事情會如何發展。他唯一確定的就是,現在他已經死了。
  
  "伊門努很快就會回來。"卡斯滕宣布。 "我將返回英國,索取你的財產。畢竟,這一次你不會算是死了。"
  
  "只要記住一件事,卡斯滕,"珀杜反駁道,"你會失去很多。我不知道。你也有地產。"
  
  卡斯滕拉回了武器的扳機。 "你玩什麼?"
  
  珀杜聳聳肩。這一次,他不再擔心自己即將說出的話會帶來什麼後果,因為他接受了命運的安排。 "你有,"珀杜微笑著,"你有妻子和女兒。他們不會在,哦,"珀杜一邊唱道,一邊看了看手錶,"大約四點鐘左右才到薩爾茨卡默古特的家嗎?"
  
  卡斯滕眼神狂亂,鼻孔張大,發出一聲極度惱怒的壓抑叫聲。不幸的是,他無法射殺珀杜,因為卡斯滕必須看起來像是一場意外,才能被無罪釋放,也門和當地人都相信。只有這樣,卡斯滕才能扮演環境的受害者,以轉移對自己的注意力。
  
  普渡很喜歡卡斯滕茫然、驚恐的樣子,但他能聽到帕特里克在他旁邊喘著粗氣。他為薩姆最好的朋友感到難過,薩姆因為與普渡大學的交往而再次瀕臨死亡。
  
  "如果我的家人出了什麼事,我會派克萊夫去給你女朋友,那個古爾德賤人,讓她享受一生中最美好的時光......在他奪走之前!"卡斯滕警告道,從厚厚的嘴唇裡吐出唾沫,他的眼睛裡燃燒著仇恨和失敗。 "來吧,阿喬。"
  
  
  31
  從維雷特出發的航班
  
  
  卡斯滕向山口走去,普渡和帕特里克徹底傻眼了。阿喬跟隨卡斯滕,但他在隧道入口處停下來決定珀杜的命運。
  
  "我勒個去!"當帕特里克與所有叛徒的關係結束時,他咆哮著。 "你?為什麼是你,阿喬?如何?我們從該死的黑日手中救了你,現在你卻成了他們的寵物?"
  
  "別往心裡去,史密斯•艾芬迪。"阿喬警告道,他那隻棕色的瘦手放在一把巴掌大的石鑰匙下面。 "你,珀杜•埃芬迪,可以把這件事牢記在心。因為你,我的兄弟唐科被殺了。為了幫你偷那件聖物,我差點被殺了,然後呢?"他憤怒地嚎叫,胸口因憤怒而起伏。 "然後你就讓我自生自滅,然後你的同夥就綁架了我,折磨了我,想知道你在哪裡!我為你忍受了這一切,艾芬迪,而你卻在快樂地追求在這個神聖盒子裡找到的東西!你完全有理由將我的背叛銘記於心,我希望你今晚能在重石之下慢慢死去。"他環顧房間內。 "這是我被詛咒遇見你的地方,也是我詛咒你被埋葬的地方。"
  
  "天哪,你絕對知道如何交朋友,大衛,"帕特里克在他旁邊嘀咕道。
  
  "這個陷阱是你為他設的,不是嗎?"珀杜猜到了,阿喬點點頭,證實了他的疑慮。
  
  在外面,他們可以聽到卡斯滕對上校大喊大叫。也門人民必須躲藏起來。這是阿喬的信號,他用手按下了旋鈕,在他們上方的岩石中發出了可怕的隆隆聲。阿喬在愛丁堡會議之前幾天精心搭建的基石已經倒塌。他跑過走廊開裂的牆壁,消失在隧道裡。他在夜空中跌跌撞撞,身上已經沾滿了倒塌的碎片和灰塵。
  
  "他們還在裡面!"他喊道。 "其他人會被壓垮的!你一定要幫助他們!"阿喬抓住了上校的襯衫,假裝拼命哄他。但是上校。伊門努將他推開,將他撞倒在地。 "我的國家被水淹沒了,威脅著我孩子們的生命,而且隨著我們談話的進行,破壞性越來越大,而你們卻因為崩潰而把我留在這裡?"也門斥責了阿喬和卡斯滕,頓時失去了外交意識。
  
  "我明白,先生,"卡斯滕乾巴巴地說。 "讓我們暫時將這次事故視為遺跡災難的結束。畢竟,正如你所說,你必須照顧孩子。我完全理解拯救家人的緊迫性。"
  
  說完,卡斯滕和阿喬看著上校。伊梅努和他的司機消失在地平線上淡淡的粉紅色黎明中。幾乎是在原定歸還聖盒的同時。很快,當地的建築工人就會振作起來,等待著他們以為是珀杜的到來,計劃狠狠地痛打這個掠奪了國家寶藏的白髮入侵者。
  
  "去看看它們是否完全倒塌了,阿喬,"卡斯滕命令道。 "快點,我們得走了。"
  
  阿喬•基拉(Ajo Kira)趕到耶哈山的入口處,以確保山體徹底塌陷。他沒有看到卡斯滕追隨他的腳步,不幸的是,彎腰評估他工作的成功導致了他的生命。卡斯滕將其中一塊重石舉過頭頂,砸在阿喬的後腦勺上,立即將其壓碎。
  
  "沒有目擊者,"卡斯滕低聲說道,拍掉手上的灰塵,朝普渡大學的卡車走去。在他身後,阿城•基拉的屍體覆蓋在被毀壞的入口前鬆散的岩石和瓦礫上。他破碎的頭骨在沙漠上留下了一個怪異的痕跡,毫無疑問他看起來就像另一個落石的受害者。卡斯滕在普渡大學的兩個半軍用卡車上掉頭,在埃塞俄比亞上漲的海水將他困住之前趕回奧地利的家。
  
  再往南,尼娜和山姆就沒那麼幸運了。塔納湖周圍的整個地區都被水淹沒了。人們憤怒、恐慌,不僅是因為洪水,更是因為洪水來的方式莫名其妙。河流和水井在沒有任何水源的情況下流動。沒有下雨,但乾涸的河床不知從何而來的噴泉噴湧而出。
  
  世界各地的城市都遭受了停電、地震和洪水的破壞,重要建築物被毀。聯合國總部、五角大樓、海牙世界法院和許多其他負責秩序和進步的機構都被摧毀。現在,他們擔心丹沙的機場可能會被炸毀,但山姆充滿希望,因為該社區距離足夠遠,塔納湖沒有受到直接影響。而且它距離內陸足夠遠,海洋需要一段時間才能到達它。
  
  在黎明的幽靈般的薄霧中,山姆看到了夜晚的可怕現實的毀滅。他盡可能多地拍攝整個悲劇的殘餘部分,一邊焦急地等待尼娜回到他身邊,一邊小心翼翼地節省便攜式攝像機的電池電量。遠處的某個地方,他繼續聽到一種奇怪的嗡嗡聲,他無法辨認,但將其歸因於某種幻聽。他已經二十四小時沒有睡覺了,可以感覺到疲勞的影響,但他必須保持清醒,讓尼娜找到他。此外,她工作很努力,他應該在她回來時在場,而不是如果她回來的話。他放棄了那些折磨著他的消極想法,擔心她在充滿危險生物的湖中是否安全。
  
  通過他的鏡頭,他同情埃塞俄比亞公民,他們現在不得不離開家園和生活才能生存。一些人在屋頂上痛哭,另一些人包紮傷口。山姆時不時地會遇到漂浮的屍體。
  
  "天哪,"他嘀咕道,"這真是世界末日了。"
  
  他正在拍攝一片巨大的水域,在他的眼前似乎無邊無際地延伸。當東方的天空將地平線染成粉紅色和黃色時,他不可能不注意到上演這齣可怕戲劇的美麗背景。平靜的湖水暫時停止了冒泡和填滿湖水,它裝飾著風景,鳥類棲息在液體鏡子中。許多人仍在魚缸裡捕魚或只是游泳。但其中,只有一艘小船動了--真的動了。它似乎是唯一一艘駛向某個地方的船,供其他船上的觀眾娛樂。
  
  "尼娜,"薩姆微笑道。 "我只知道是你,寶貝!"
  
  伴隨著一種未知聲音令人惱火的嚎叫聲,他放大了那艘快速移動的船,但當鏡頭調整到更好的視野時,薩姆的笑容消失了。 "天哪,妮娜,你做了什麼?"
  
  緊隨其後的是五艘同樣匆忙的船,只是因為尼娜領先而行得更慢。她的臉不言而喻。當她划槳逃離追趕的僧侶時,驚慌和痛苦的努力扭曲了她美麗的臉龐。山姆從市政廳的座位上跳下來,發現了一種令他困惑的奇怪聲音的來源。
  
  軍用直升機從北部飛來接載公民並將他們運送到更東南的地方。薩姆數了一下,大約有七架直升機不時降落,從臨時貨艙接人。其中一架是一架 CH-47F 支奴干,停在幾個街區外,飛行員接載了一些人進行空運。
  
  尼娜幾乎已經到了郊區,她的臉因疲勞和傷口而變得蒼白、濕潤。山姆克服困難,在追尋她踪蹟的僧侶之前找到了她。當她的手開始失去作用時,她的速度明顯減慢了。山姆用盡全力,用手臂移動得更快,克服了水下坑洼、尖銳物體和其他他看不到的障礙物。
  
  "妮娜!"他喊道。
  
  "幫幫我,薩姆!我肩膀脫臼了!"她呻吟道。 "我身上什麼都沒有留下了。拜、拜託,他只是......"她結結巴巴地說。當她到達山姆身邊時,他一把抱起她,轉身溜進市政廳南邊的建築群裡,想找個地方躲起來。身後,僧侶們大聲喊叫,號召人們幫助他們抓捕盜賊。
  
  "哦,該死,我們現在陷入了困境,"他嘶啞地說。 "妮娜,你還能跑嗎?"
  
  她的黑眸閃爍著光芒,握著她的手,發出一聲呻吟。 "如果你能把它插回插座,我就可以真正努力了。"
  
  通過多年在戰區的現場拍攝和報導,Sam 從與他一起工作的急救人員那裡學到了寶貴的技能。 "我不會撒謊,親愛的,"他警告說。 "這會疼得要命。"
  
  當心甘情願的市民大步穿過狹窄的小巷尋找尼娜和薩姆時,他們在為尼娜進行肩膀置換手術時必須保持安靜。薩姆把他的包遞給她,這樣她就可以咬住帶子,當追趕者在水中尖叫時,薩姆用一隻腳踩在她的胸腔上,雙手握住她顫抖的手。
  
  "準備好?"他低聲說道,但尼娜只是閉上眼睛點點頭。薩姆用力拉著她的手臂,慢慢地將她從他的身體上拉開。尼娜在防水布下痛苦地尖叫,淚水順著眼瞼流下來。
  
  "我聽到他們的聲音了!"有人用自己的語言驚呼道。薩姆和尼娜不需要懂語言就能理解這句話,他輕輕地扭動她的手臂,直到它與肩袖對齊,然後才鬆口。尼娜低沉的尖叫聲不足以讓正在尋找他們的僧侶聽到,但兩個男人已經爬上伸出水面的梯子來尋找他們。
  
  其中一人手持短矛,直奔尼娜虛弱的身體而去,將武器瞄準了她的胸口,但棍子卻被薩姆攔截了下來。他直接打了他的臉,使他暫時失去知覺,而另一名襲擊者則從窗台上跳了下來。山姆像棒球英雄一樣揮舞著長矛,擊中了那人的顴骨。被他撞到的人這才回過神來。他從山姆手中搶過長矛,刺向他的肋部。
  
  "薩姆!"妮娜嚎叫起來。 "抬起頭!"她試圖站起來,但太虛弱了,所以她把伯雷塔扔給了他。記者抓起一把槍,一下子就把襲擊者的頭浸入水里,一顆子彈射進了脖子後面。
  
  "他們肯定聽到了槍聲,"他按著自己的刺傷告訴她。在軍用直升機震耳欲聾的飛行背景下,被洪水淹沒的街道爆發了一起醜聞。薩姆從高地的掩護下往外看,看到直升機仍然停在那裡。
  
  "妮娜,你可以走了嗎?"他又問。
  
  她艱難地坐了起來。 "我可以走。計劃是什麼?
  
  "基於你的恥辱,我認為你設法得到了所羅門王的鑽石?"
  
  "是的,在我背包裡的頭骨裡,"她回答道。
  
  山姆沒有時間詢問頭骨的事,但他很高興她得到了獎品。他們搬到附近的一棟建築,等待飛行員返回支奴干飛機,然後在獲救人員就座時悄悄地一瘸一拐地走向它。在他們的踪跡中,不少於十五名來自島上的僧侶和六名來自維特拉的人在沸騰的海水中追趕他們。當副駕駛準備關門時,薩姆將槍口抵在太陽穴上。
  
  "我真的不想這樣做,我的朋友,但我們必須向北走,我們現在就必須這樣做!"薩姆咕噥著,握住尼娜的手,將她抱在身後。
  
  "不!你不能這樣做!"副駕駛強烈抗議。憤怒修士的慘叫聲越來越近。 "你留下來!"
  
  山姆不能讓任何事情阻止他們登上直升機,他必須證明他是認真的。當他們走近時,尼娜回頭看著憤怒的暴徒向他們投擲石塊。石頭擊中了尼娜的太陽穴,但她沒有倒下。
  
  "耶穌!"她尖叫起來,發現手指上摸過頭的地方有血。 "一有機會就用石頭砸死女人,你這個該死的原始人......"
  
  這一聲槍響讓她沉默了。薩姆開槍打中副駕駛的腿,令乘客們感到沮喪。他瞄準了那些修士,將他們攔住了一半。尼娜在他們中間看不到她救下的那個和尚,但當她尋找他的臉時,山姆抓住了她,把她拖進一架載滿驚恐的乘客的直升機。副駕駛躺在她旁邊的地板上呻吟,她解開帶子來包紮他的腿。在駕駛艙內,薩姆拿著槍向飛行員大喊命令,命令他向北前往丹沙前往會合點。
  
  
  32
  從 阿克蘇姆 出發的航班
  
  
  幾名當地人聚集在耶哈山腳下,看到死去的埃及嚮導感到震驚,他們都是在挖掘現場認識的。對他們來說另一個令人震驚的事情是巨大的落石封閉了山的內部。一群挖掘者、考古學家的助手和心懷怨恨的當地人不知道該怎麼辦,他們調查了這起意外事件,互相嘀咕著試圖弄清楚究竟發生了什麼。
  
  "這裡有很深的輪胎印,所以一輛重型卡車停在這裡,"一名工人指著地上的腳印建議道。 "這裡有兩輛車,也許三輛車。"
  
  "也許這只是赫森博士每隔幾天使用的路虎,"另一位建議道。
  
  "不,它就在那裡,就在那裡,就在他昨天去默克萊購買新工具之前留下的地方,"第一個工人抗議道,他指著來訪的考古學家停在帳篷帆布屋頂下的路虎汽車。距離他幾米遠。
  
  "那我們怎麼知道盒子是否被退回呢?這是阿城基拉。死的。珀杜殺了他,拿走了盒子!"一個男人喊道。 "這就是他們摧毀牢房的原因!"
  
  他咄咄逼人的推論在鄰近村莊的當地人和發掘現場附近的帳篷裡引起了轟動。有些人試圖講道理,但大多數人只想純粹的報復。
  
  "你聽到了嗎?"普渡問帕特里克他們是從東側山下來的。 "他們想活活剝我們的皮,老伙計。這條腿能跑嗎?"
  
  "操你自己,"帕特里克做了個鬼臉。 "我的腳踝骨折了。看。"
  
  阿喬造成的塌陷並沒有殺死這兩個人,因為普渡大學記住了阿喬所有設計的一個重要特徵--郵箱的出口隱藏在假牆下。幸運的是,埃及人告訴普渡大學在埃及設置陷阱的古老方法,特別是在古老的墳墓和金字塔內。這就是珀杜、阿喬和阿喬的兄弟唐克最初帶著聖盒逃脫的方式。
  
  普渡和帕特里克滿身划痕、鑿痕和灰塵,從山腳下的幾塊大石頭後面爬了出來,小心翼翼地不被發現。帕特里克每向前一拖,他的右腳踝都會一陣劇痛,他渾身瑟瑟發抖。
  
  "我們能......我們能喘口氣嗎?"他問珀杜。灰髮探險家回頭看著他。
  
  "聽著,伙計,我知道這很疼,但如果我們不快點,他們就會找到我們。我不需要告訴你這些人揮舞著什麼武器,不是嗎?鏟子、釘子、錘子......"珀杜提醒他的同伴。
  
  "我知道。這個蘭迪對我來說太遠了。他們會在我邁出第二步之前追上我,"他承認。 "我的腿是垃圾。去吧,引起他們的注意,或者出去尋求幫助。"
  
  "胡說,"珀杜回答道。 "我們會一起找到蘭迪,然後離開這裡。"
  
  "你建議我們怎麼做?"帕特里克喘著氣。
  
  普渡指著附近的挖掘工具笑了笑。帕特里克目光順著方向看去。如果他的生活不取決於結果的話,他會和普渡一起笑。
  
  "不可能,該死,大衛。不!你瘋了?"他大聲低聲說道,拍拍珀杜的手臂。
  
  "你能想像在碎石路上有更好的輪椅嗎?"珀杜咧嘴一笑。 "做好準備。等我回來,我們就去蘭迪。"
  
  "我想你會有時間把它插上電源吧?"帕特里克問道。
  
  珀杜拿出了他值得信賴的小平板電腦,它是多個小工具合二為一的。
  
  "噢,你這個小信子,"他對帕特里克微笑道。
  
  普渡大學通常使用其紅外和雷達功能,或將其用作通信設備。然而,他不斷改進該設備,增加新的發明並改進其技術。他向帕特里克展示了設備側面的一個小按鈕。 "電湧。我們有通靈者,帕迪。"
  
  "他在做什麼?"帕特里克皺起眉頭,他的目光偶爾掃過普渡以保持警惕。
  
  "它啟動汽車,"珀杜說。帕特里克還沒來得及反應,珀杜就跳了起來,沖向工具棚。他鬼鬼祟祟地移動著,將瘦長的身體向前彎曲,低著頭。
  
  "到目前為止一切順利,你這個瘋狂的混蛋,"帕特里克看著珀杜接車時低聲說道。 "但你知道這件事會大驚小怪,對吧?"
  
  為即將到來的追逐做準備,珀杜深吸了一口氣,意識到人群離他和帕特里克有多遠。 "我們走吧,"他說,然後按下啟動路虎的按鈕。除了儀表板上的燈外,車上沒有其他燈亮,但山口的一些人可以聽到發動機空轉的聲音。珀杜決定利用他們的混亂時刻為自己謀利,他開著一輛刺耳的汽車沖向帕特里克。
  
  "跳!快點!"當帕特里克快要走到他身邊時,他大聲喊道。軍情六處特工沖向獨輪手推車,他的速度差點把它撞翻,但普渡大學的腎上腺素把它固定在原地。
  
  "他們來了!殺掉那些混蛋!那人指著兩名推著獨輪車朝路虎飛馳而去的男子怒吼道。
  
  "天哪,我希望他的油箱是滿的!"帕特里克大喊一聲,將搖搖欲墜的鐵桶直接撞到了四驅車的乘客門上。 "我的脊椎!我的骨頭在我的屁股裡,普渡大學。主啊,你在這裡殺了我!"當人群沖向逃跑的人時,他們只能聽到這句話。
  
  當他們到達乘客門時,珀杜用石頭砸碎了窗戶,然後打開了門。帕特里克掙扎著想要下車,但逼近的瘋子說服了他使用自己的儲備力量,他把身體扔進了車裡。他們出發了,車輪旋轉著,向人群中離得太近的人投擲石塊。然後珀杜終於踩下踏板,在他們和一群嗜血的當地人之間開了一段距離。
  
  "我們還要多久才能到達丹沙?"珀杜問帕特里克。
  
  "大約距離薩姆和尼娜與我們見面還有三個小時,"帕特里克告訴他。他看了一眼煤氣表。 "我的上帝!我們的行程不會超過200公里。"
  
  "只要我們在旅途中遠離撒旦的蜂巢,就沒有問題,"普渡說,仍然看著後視鏡。 "我們必須聯繫薩姆並找出他們在哪裡。也許他們可以讓大力神號更靠近來接我們。天哪,我希望他們還活著。"
  
  每當路虎跳過坑洼或換檔時猛拉時,帕特里克都會發出呻吟聲。他的腳踝快要死了,但他還活著,這才是最重要的。
  
  "你一直都知道卡特。你為什麼不告訴我?"帕特里克問道。
  
  "我告訴過你,我們不想讓你成為幫兇。如果你不知道,你就不能參與其中。"
  
  "那和他家人的事呢?你也派人來照顧他們了嗎?"帕特里克問道。
  
  "天哪,帕特里克!我不是恐怖分子。我是在虛張聲勢,"普渡大學向他保證。 "我需要搖動他的籠子,多虧了薩姆的研究和卡斯滕......卡特辦公室裡的內奸,我們收到了消息,他的妻子和女兒正在前往他在奧地利的家中。"
  
  "他媽的簡直難以置信,"帕特里克回答道。 "你和山姆應該報名成為女王陛下的代理人,明白嗎?你們兩個瘋了、魯莽、遮遮掩掩,到了歇斯底里的地步。古爾德博士也不甘落後。"
  
  "好吧,謝謝,帕特里克,"珀杜微笑道。 "但我們喜歡自由,你知道,在不被人看見的情況下做骯髒的工作。"
  
  "沒什麼,"帕特里克嘆了口氣。 "山姆用的是什麼鼴鼠?"
  
  "我不知道,"普渡大學回答道。
  
  "大衛,這個該死的鼴鼠是誰?我不會打人,相信我,"帕特里克厲聲說道。
  
  "不,我真的不知道,"普渡堅持說。 "當他發現薩姆笨拙地侵入了卡斯滕的個人文件後,他立即聯繫了薩姆。他沒有陷害他,而是提出向我們提供我們需要的信息,條件是山姆揭露卡斯滕的身份。"
  
  帕特里克在腦子裡快速瀏覽著這些信息。這是有道理的,但在這次任務之後,他不再確定該相信誰。 "克羅特"給了你卡斯滕的個人信息,包括他的房產位置之類的?"
  
  "這取決於他的血型,"普渡微笑著說道。
  
  "但是,薩姆打算如何揭露卡斯滕呢?他可以合法地擁有該財產,而且我確信軍事情報部門的負責人知道如何掩蓋官僚主義繁文縟節的痕跡,"帕特里克建議道。
  
  "哦,是的,"珀杜同意道。 "但他選擇了錯誤的蛇來和薩姆、尼娜和我一起玩。山姆和他的"鼴鼠"侵入了卡斯滕為自己的目的而使用的服務器的通信系統。就在我們說話的時候,對鑽石謀殺案和全球災難負有責任的煉金術士正在前往卡斯滕位於薩爾茨卡默古特的宅邸的路上。"
  
  "為了什麼?"帕特里克問道。
  
  "卡斯滕宣布他有一顆鑽石要出售,"普渡聳聳肩。 "一種非常罕見的原石,稱為蘇丹眼。與一流的天藍色寶石和法老寶石一樣,蘇丹之眼可以與所羅門王在聖殿竣工後製造的任何較小的鑽石相互作用。需要素數才能擺脫七十二所羅門王所束縛的每一場瘟疫。"
  
  "迷人。現在我們在這裡所經歷的事情迫使我們重新考慮我們的憤世嫉俗,"帕特里克指出。 "沒有質數,魔術師就無法施展他的惡魔煉金術嗎?"
  
  珀杜點點頭。 "我們在龍守望者組織的埃及朋友告訴我們,根據他們的捲軸,所羅門王的魔法師將每塊石頭都綁在一個特定的天體上,"他轉述道。 "當然,熟悉的經文前面的文字說有兩百個墮落天使,其中七十二個是所羅門召喚的。這就是明星卡與每顆鑽石發揮作用的地方。"
  
  "卡斯滕有蘇丹人的眼睛嗎?"帕特里克問道。
  
  "不,我有。這是我的經紀人分別從一位破產的匈牙利男爵夫人和一位想要遠離黑手黨親戚開始新生活的意大利鰥夫那裡獲得的兩顆鑽石之一,你能想像嗎?我有三個質數中的兩個。另一個,"塞萊斯特",是巫師的財產。"
  
  "卡斯滕把它們掛牌出售?"帕特里克皺起眉頭,試圖弄清楚這一切。
  
  "薩姆使用卡斯滕的個人電子郵件做到了這一點,"普渡解釋道。 "卡斯滕不知道魔術師拉亞先生會來向他購買下一顆頂級鑽石。"
  
  "哦,那太好了!"帕特里克微笑著拍手。 "只要我們能把剩下的鑽石交給佩內卡爾大師和奧法爾,拉亞就不能再有什麼驚喜了。我向上帝祈禱,希望尼娜和薩姆能夠得到它們。"
  
  "我們如何联系薩姆和尼娜?我的設備在馬戲團裡丟失了,"帕特里克問道。
  
  "在這裡,"普渡說。 "只要向下滾動到山姆的名字,看看衛星是否可以連接我們。"
  
  帕特里克按照珀杜的要求做了。小揚聲器隨機發出喀噠聲。突然,揚聲器里傳來薩姆微弱的聲音:"你到底去哪兒了?我們已經嘗試連接好幾個小時了!"
  
  "山姆,"帕特里克說,"我們正從阿克蘇姆出發,空著車。當你到達那裡時,如果我們把坐標發給你,你能接我們嗎?"
  
  "看,我們都快被屎淹死了,"山姆說。 "我,"他嘆了口氣,"我有點......欺騙了飛行員並劫持了一架軍用救援直升機。很長的故事。"
  
  "我的上帝!"帕特里克大喊一聲,雙手舉向空中。
  
  "正如我強迫他們的那樣,他們剛剛降落在丹什的機場,但我們將會被捕。到處都是士兵,所以我想我們幫不了你。"山姆感嘆道。
  
  在背景中,普渡大學可以聽到直升機螺旋槳的聲音和人們的尖叫聲。對他來說,這聽起來就像一個戰區。 "山姆,你拿到鑽石了嗎?"
  
  "尼娜得到了它們,但現在它們可能會被沒收,"薩姆報告說,聽起來非常痛苦和憤怒。 "無論如何,檢查一下你的坐標。"
  
  普渡的臉變得清晰起來,就像他必須計劃擺脫困境的方法時一樣。帕特里克深吸了一口氣。 "剛從煎鍋裡出來的。"
  
  
  33
  薩爾茨卡默古特的啟示錄
  
  
  毛毛細雨下,卡斯滕廣闊的綠色花園顯得一塵不染。在灰色的雨幕中,花朵的顏色似乎在發光,樹木鬱鬱蔥蔥,雄偉高聳。然而,不知為何,所有的自然美景都無法遏制空氣中瀰漫的沉重的失落感、厄運感。
  
  "上帝,你生活在多麼可悲的天堂啊,約瑟夫,"利亞姆•約翰遜將車停在莊園上方山上一叢遮蔭的銀樺樹和茂盛的冷杉樹下時說道。 "就像你的父親一樣,撒旦。"
  
  他手裡拿著一個袋子,裡面裝著幾塊立方氧化鋯和一塊相當大的石頭,這是珀杜的助手應老闆的要求提供的。在薩姆的指導下,利亞姆兩天前訪問了 Reichtishusis,從普渡大學的私人收藏中收集寶石。管理普渡大學貨幣業務的那位四十多歲的漂亮女士很友善地警告利亞姆有關經過認證的鑽石失踪的事情。
  
  "偷了這個,我就用一把愚蠢的指甲刀把你的蛋蛋剪掉,好嗎?"這位迷人的蘇格蘭女士一邊對利亞姆說道,一邊將他應該放在卡斯滕宅邸的袋子遞過來。那真是一段美好的回憶,因為她看起來也像某種類型--有點......莫尼彭尼小姐遇見了美國瑪麗。
  
  進入這座交通便利的鄉村莊園後,利亞姆記得仔細檢查了房子的設計圖,找到了通往卡斯滕處理所有秘密事務的辦公室的路。外面,聽見中層保安和管家聊天的聲音。卡斯滕的妻子和女兒提前兩個小時到達,三人都回到自己的臥室睡覺。
  
  利亞姆走進一樓東翼盡頭的小大廳。他輕而易舉地打開了櫃子的鎖,並在進去之前又給了隨行人員一名間諜。
  
  "他媽的!"他低聲說道,走進去,幾乎忘記看攝像機。當利亞姆關上身後的門時,他感到胃部一陣絞痛。 "納粹迪士尼樂園!"他低聲呼氣。 "天哪,我知道你在圖謀不軌,卡特,但是這個?這是下一個級別的狗屎!"
  
  整個辦公室裝飾著納粹標誌、希姆萊和戈林的畫作,以及其他黨衛軍高級指揮官的幾尊半身像。他椅子後面的牆上掛著一條橫幅。 "絕不!黑日教團。"利亞姆確認道,同時慢慢靠近用黑色絲線繡在紅色緞布上的可怕符號。最讓利亞姆煩惱的是平面顯示器上不斷播放的1944年納粹黨頒獎典禮的重複視頻片段。不經意間,它變成了另一張圖片,上面描繪的是黨衛軍上級大隊長卡爾•沃爾夫的女兒伊薇特•沃爾夫的猙獰面容。 "就是她,"利亞姆輕聲說道,"媽媽。"
  
  振作起來,孩子,利亞姆內心的聲音催促道。你不想在那個洞裡度過最後一刻吧?
  
  對於像利亞姆•約翰遜這樣經驗豐富的秘密特工和技術間諜專家來說,入侵卡斯滕的保險箱簡直就是小兒科。在保險箱中,利亞姆發現了另一份帶有黑太陽標誌的文件,這是一份致所有成員的正式備忘錄,表明該組織已追查流亡的埃及共濟會成員阿卜杜勒•拉亞。卡斯滕和他的高級同事在一項研究向他們介紹了拉伊在二戰期間的工作後,安排他們從土耳其的一家醫院出院。
  
  光是他的年紀,以及他還活得好好的,這就是黑日所欽佩的難以理解的特質。在房間的另一角,利亞姆還設置了一個帶聲音的閉路電視監視器,類似於卡斯滕的個人攝像機。唯一的區別是,這個人向喬•卡特先生的安全團隊發送信息,很容易被國際刑警組織和其他政府機構攔截。
  
  利亞姆的任務是一項精心設計的工作,揭露軍情六處幕後黑手的真面目,並在珀杜啟動後立即在電視直播中揭露他嚴密保守的秘密。隨著薩姆•克利夫通過獨家報導獲得的信息,喬•卡特的聲譽也面臨著嚴重的危險。
  
  "他們在哪裡?"卡斯滕尖銳的聲音在房子裡迴盪,嚇壞了跟踪的軍情六處入侵者。利亞姆迅速將那袋鑽石放進保險箱,並以最快的速度關上。
  
  "誰,先生?"保安人員問道。
  
  "我的妻子!嗯......我的女兒們,你們這些該死的白痴!"他咆哮著,聲音衝破了辦公室的門,一路哀嚎著爬上了樓梯。利亞姆可以聽到辦公室監視器上循環錄音旁邊的對講機聲音。
  
  "卡斯滕先生,有人來看望您,先生。他的名字叫阿卜杜勒•拉亞?" - 房子裡所有的對講機都有聲音宣布。
  
  "什麼?"卡斯滕的尖叫聲從上方傳來。利亞姆只能嘲笑他成功的框架工作。 "我和他沒有預約!他應該在布魯日造成嚴重破壞!"
  
  利亞姆躡手躡腳地走到辦公室門口,聽著卡斯滕的反對。這樣,他就能追踪到叛徒的行踪。軍情六處特工從二樓洗手間的窗戶溜了出去,以避開現在被偏執的安全人員出沒的主要區域。他笑著慢跑,離開了一個可怕天堂的不祥圍牆,那裡即將發生一場可怕的對抗。
  
  "你瘋了嗎,拉雅?我什麼時候有鑽石可以賣了?"卡斯滕站在辦公室門口,大聲叫道。
  
  "卡斯滕先生,您聯繫我,提出出售蘇丹眼石。"拉亞平靜地回答,黑眸閃爍著光芒。
  
  "蘇丹眼?以神聖之物的名義,你在說什麼?卡斯滕發出嘶嘶聲。 "我們不是因為這個才釋放你的,拉雅!我們釋放你是為了滿足我們的要求,讓世界屈服!現在你卻用這種荒唐的事來煩我?"
  
  萊伊的嘴唇抽動著,露出了令人作嘔的牙齒,他走近那頭居高臨下地對他說話的肥豬。 "卡斯滕先生,你對待誰就像對待狗一樣,要非常小心。我想你和你的組織已經忘記我是誰了!"雷怒火中燒。 "我是大聖人,是1943年北非蝗蟲入侵的魔法師,我向納粹軍隊向駐紮在這片他們流血的荒蕪土地上的盟軍錶示禮遇!"
  
  卡斯滕靠在椅子上,大汗淋漓。 "我......我沒有鑽石,拉亞先生,我發誓!"
  
  "證明給我看!"萊尖叫起來。 "讓我看看你的保險箱和箱子。如果我找不到任何東西,而你浪費了我寶貴的時間,我會趁你還活著的時候把你翻個底朝天。"
  
  "我的天啊!"卡斯滕嚎叫著,搖搖晃晃地走向保險箱。他的目光落在母親的畫像上,母親正注視著他。他記得普渡說過,當他為了拯救普渡而拋棄了老婦人的家時,他毫無骨氣地逃跑了。畢竟,當她的死亡消息傳到鳳凰社時,人們已經對當時的情況產生了疑問,因為那天晚上卡斯滕和她在一起。怎麼他跑了,她卻沒有? "黑太陽"是一個邪惡組織,但其成員都是擁有強大智力和強大手段的男女。
  
  當卡斯滕相對安全地打開保險箱時,他看到了可怕的景象。在壁掛式保險箱的黑暗中,廢棄的袋子裡有幾顆鑽石閃閃發光。 "這是不可能的,"他說。 "這是不可能的!那不是我的!"
  
  拉亞把渾身發抖的傻瓜推到一邊,把鑽石收在他的手掌裡。然後他轉向卡斯滕,皺著眉頭令人毛骨悚然。他瘦弱的臉和黑髮讓他看起來像是某種死亡的預兆,也許是收割者本人。卡斯滕給他的保安人員打電話,但沒有人接聽。
  
  
  34
  前百磅
  
  
  當支奴干飛機降落在丹沙郊外的一個廢棄機場時,三輛軍用吉普車停在珀杜租用的用於埃塞俄比亞之旅的大力士飛機前。
  
  "我們完蛋了,"尼娜嘟噥道,仍然用血淋淋的雙手抓著受傷飛行員的腿。沒有什麼會威脅到他的健康,因為薩姆瞄準了大腿外側,結果他只受了一個小傷口。側門打開,市民們被放了出來,然後士兵們來帶走尼娜。薩姆已經被解除了武裝,並被扔進了一輛吉普車的後座上。
  
  他們沒收了薩姆和尼娜的兩個包,並給他們戴上手銬。
  
  "你以為你可以到我的國家偷東西嗎?"船長向他們喊道。 "你認為你可以用我們的空中巡邏隊作為你的私人出租車嗎?嘿?"
  
  "看,如果我們不盡快到達埃及,那將是一場悲劇!"薩姆試圖解釋,但他卻因此被打了一拳。
  
  "請聽好!"妮娜懇求道。 "我們必須趕到開羅,在整個世界崩潰之前阻止洪水和停電!"
  
  "為什麼不同時阻止地震呢?"船長嘲笑她,粗糙的手捏著尼娜優雅的下巴。
  
  "伊菲力隊長,把你的手從女人身上拿開!"一個男聲命令道,敦促隊長立即服從。 "讓她走。還有那個男人。"
  
  "恕我直言,先生,"機長沒有離開尼娜,說道,"她搶劫了修道院,然後這個忘恩負義的人,"他踢著山姆,咆哮道,"竟然厚顏無恥地劫持了我們的救援直升機。"
  
  "我很清楚他做了什麼,隊長,但如果你現在不交出他們,我會讓你因不服從命令而被送上軍事法庭。我可能已經退休了,但我仍然是埃塞俄比亞軍隊的主要財政捐助者,"該男子咆哮道。
  
  "是的,長官,"船長回答道,並示意大家釋放薩姆和尼娜。當他退到一邊時,尼娜簡直不敢相信她的救星是誰。 "上校。也門?"
  
  在他身邊,他的貼身隨從總共四人正在等待。 "古爾德博士,你的飛行員告訴我你訪問塔納•科科斯的目的,"伊梅努告訴九號台。 "既然我欠你的情,我別無選擇,只能為你掃清通往開羅的道路。我將留下我的兩名人員以及從埃塞俄比亞經厄立特里亞和蘇丹前往埃及的安全許可,供您使用。"
  
  尼娜和薩姆交換了一個眼神,臉上露出困惑和難以置信的表情。 "嗯,謝謝,上校,"她小心翼翼地說。 "但是我可以問你為什麼要幫助我們嗎?你和我起步錯誤,這已經不是什麼秘密了。"
  
  "古爾德博士,儘管你對我的文化做出了可怕的判斷,並且對我的隱私進行了惡毒的攻擊,但你還是救了我兒子的命。為此,我情不自禁地把你從我可能對你懷有的任何仇恨中釋放出來",上校。也門屈服了。
  
  "天哪,我現在感覺很糟糕,"她嘟噥道。
  
  "對不起?"他問。
  
  尼娜微笑著向他伸出了手。 "我說過,我想為我的假設和嚴厲的言論向你道歉。"
  
  "你救過人嗎?"薩姆問道,他的腹部仍因受到的打擊而感到頭暈目眩。
  
  數量伊門努看著記者,允許他撤迴聲明。 "當修道院洪水氾濫時,她救了我即將溺水的兒子。昨晚很多人死了,如果古爾德醫生沒有把他從水里拉出來,我的坎圖也會在其中。當我正要與珀杜先生和其他人一起進山監督聖盒歸還時,他打電話給我,稱它為所羅門的天使。他告訴我她的名字以及她偷了頭骨。我想說,這根本不是什麼值得判處死刑的罪行。"
  
  薩姆從便攜式攝像機的取景器上看了一眼尼娜,眨了眨眼。如果沒有人知道頭骨裡裝著什麼,那就更好了。此後不久,薩姆與也門的一名男子追隨珀杜和帕特里克前往他們被盜的路虎,那裡的柴油耗盡了。他們好不容易才走了一半才停下來,所以沒過多久薩姆的車就找到了他們。
  
  
  三天后
  
  
  在也門的允許下,該小組很快抵達開羅,大力神號最終在大學附近降落。 "所羅門天使,嗯?"薩姆取笑道。 "為什麼,請告訴我?"
  
  "我不知道。"當他們進入龍守望者聖地的古老城牆時,妮娜微笑著說道。
  
  "你看到新聞了嗎?"珀杜問道。 "他們發現卡斯滕的宅邸完全荒廢了,除了牆壁上留下煙灰的火災痕跡。他和他的家人被正式列為失踪人員。"
  
  "而我們......他......把那些鑽石放進了保險箱?"薩姆問道。
  
  "失踪了,"珀杜回答道。 "要么是巫師在意識到它們是假的之前就把它們帶走了,要么是黑日在他們來接叛徒以償還他母親拋棄他的罪責時帶走了它們。"
  
  "無論巫師讓他變成什麼樣子,"尼娜畏縮著。 "你聽到了那天晚上他對尚塔爾夫人、她的助手兼管家所做的事。天知道他給卡斯滕想出了什麼主意。"
  
  普渡說:"無論那隻納粹豬發生了什麼,我都感到很興奮,而且一點也不感到難過。"他們爬上了最後一段航班,仍然感受到痛苦旅程的影響。
  
  經過一番疲憊的旅程返回開羅後,帕特里克住進當地一家診所治療腳踝,並留在酒店,珀杜、薩姆和尼娜爬上樓梯來到天文台,佩內卡爾大師和奧法爾大師正在那裡等待。
  
  "歡迎!"奧法爾雙手合十,附和道。 "聽說你有好消息要告訴我們?"
  
  "我希望如此,否則到明天我們就會在沙漠下面,而我們上面就會有一片海洋,"佩內卡爾憤世嫉俗的咕噥聲從山上傳來,他正在通過望遠鏡觀察。
  
  "看來你們在另一場世界大戰中倖存下來了,"奧法爾說道。 "我希望你沒有受重傷。"
  
  "他們會留下傷疤,奧法爾大師,"尼娜說,"但我們還活著,而且活得很好。"
  
  整個天文台裝飾著古董地圖、織布掛毯和古老的天文儀器。尼娜坐在奧法爾旁邊的沙發上,打開包,午後黃色天空的自然光給整個房間鍍上了一層金色,營造出一種神奇的氛圍。當她展示這些石頭時,兩位天文學家立即表示認可。
  
  "這些都是真實的。所羅門王的鑽石。"佩內卡爾微笑道。 "非常感謝大家的幫助。"
  
  奧法爾看著普渡。 "可是,他們不是教授答應過的嗎?"伊姆魯?"
  
  "你能冒個險,把它們和他所知道的煉金術儀式一起交給他使用嗎?"珀杜問奧法爾。
  
  "絕對不是,但我認為這是你的交易,"奧法爾說。
  
  "教授。伊姆魯發現約瑟夫•卡斯滕試圖在耶哈山殺死我們時偷走了它們,所以我們無法把它們找回來,你知道嗎?"珀杜饒有興趣地解釋道。
  
  "那麼我們可以將它們存放在我們的金庫中,以阻止任何其他邪惡的煉金術?"奧法爾問道。
  
  "是的,先生,"普渡證實。 "我在歐洲通過私人銷售購買了三顆普通鑽石中的兩顆,根據交易,如你所知,我買的東西仍然是我的。"
  
  "這很公平,"佩內卡爾說。 "我寧願你自己保留它們。這樣,素數就會和......"他飛快地評價著鑽石,"......所羅門王的另外六十二顆鑽石。
  
  "那麼巫師到目前為止已經使用了十個來引發瘟疫?"薩姆問道。
  
  "是的,"奧法爾確認道。 "使用一個素數,塞萊斯特。但它們已經被釋放了,所以在他得到這些和珀杜先生的兩個質數之前,他不能再造成任何傷害。"
  
  "好戲,"薩姆說。 "現在你的煉金術士會消滅流行病嗎?"
  
  "不是撤銷,而是阻止當前的傷害,除非巫師在我們的煉金術士改變他們的成分以使他們變得無力之前對他們下手,"佩內卡爾回答道。
  
  奧法爾想改變這個痛苦的話題。 "我聽說你進行了全面曝光é克利夫先生,軍情六處的腐敗失敗了。"
  
  "是的,週一播出,"薩姆自豪地說。 "我不得不在兩天內編輯並重述這一切,同時我還受到刀傷的折磨。"
  
  "幹得好,"佩內卡爾微笑著說。 "特別是在軍事問題上,國家不應該被蒙在鼓裡......可以這麼說。"他看著開羅,仍然沒有力量。 "但現在軍情六處負責人失踪的消息出現在國際電視上,誰將接替他的位置呢?"
  
  薩姆傻笑道:"看來帕特里克•史密斯特工因為將喬•卡特繩之以法的出色表現而獲得晉升。並數數。伊門努也在鏡頭前支持了他無可挑剔的壯舉。"
  
  "太棒了,"奧法爾很高興。 "希望我們的煉金師能快點。"他嘆了口氣,想著。 "他遲到的時候我有一種不好的預感。"
  
  "我的老朋友,當人們遲到時,你總是有一種不好的預感,"佩內卡爾說。 "你擔心太多了。請記住,生活是不可預測的。"
  
  "這絕對是給沒有準備的人準備的。"樓梯頂上傳來一個憤怒的聲音。所有人都轉過身來,只感覺空氣中都充滿了冰冷的惡意。
  
  "我的天啊!"珀杜驚呼道。
  
  "這是誰?"薩姆問道。
  
  "這......這......聖人!"奧法爾回答道,他捂著胸口,渾身發抖。佩內卡爾站在他的朋友面前,就像薩姆站在尼娜面前一樣。珀杜站在眾人面前。
  
  "你願意成為我的對手嗎,高個子?"魔法師禮貌地問道。
  
  "是的,"珀杜回答道。
  
  "珀杜,你認為你在做什麼?"妮娜驚恐地發出嘶嘶聲。
  
  "別這麼做,"薩姆•普渡說,用一隻堅定的手搭在他的肩膀上。 "你不能因為愧疚而成為烈士。記住,人們更喜歡對你做壞事。我們選擇!"
  
  "我失去了耐心,我的課程被推遲了,因為那頭豬在奧地利輸了兩次,"拉亞咆哮道。 "現在交出所羅門的石頭,否則我就活剝你們的皮。"
  
  尼娜把鑽石藏在背後,沒有意識到這個不自然的存在對它們有天賦。他以令人難以置信的力量,把珀杜和薩姆扔到一邊,伸手去抓尼娜。
  
  "我要打斷你小小的身體裡的每一根骨頭,耶洗別,"他咆哮道,在尼娜的臉上露出那些可怕的牙齒。她無法自衛,雙手緊緊握住鑽石。
  
  他以可怕的力量抓住了妮娜,將她轉向自己。她把她的背靠在他的肚子上,他把她拉到他身上,鬆開她的手臂。
  
  "妮娜!別把它們給他!"薩姆咆哮著站了起來。珀杜正從另一邊向他們逼近。尼娜驚恐地哭了起來,她的身體在魔術師可怕的懷抱中顫抖著,他的爪子痛苦地擠壓著她的左胸。
  
  他發出一聲奇怪的尖叫,變成了可怕的痛苦的哭聲。奧法爾和佩內卡爾後退了一步,珀杜不再爬行,想看看發生了什麼事。尼娜無法擺脫他,但隨著他的尖叫聲越來越大,他對她的控制很快就鬆開了。
  
  薩姆困惑地皺起眉頭,不知道發生了什麼。 "妮娜!妮娜,這是怎麼回事?"
  
  她只是搖搖頭,用嘴唇說,我不知道。
  
  就在那時,佩內卡爾大膽地四處走動,以確定尖叫的巫師發生了什麼事。他瞪大了眼睛,看到高瘦聖人的嘴唇連同眼皮一起崩裂。他的手放在妮娜的胸口上,皮膚脫落,就像觸電一樣。房間裡充滿了肉燒焦的味道。
  
  奧法爾驚呼一聲,指著妮娜的胸口:"這是她皮膚上的痕跡!"
  
  "什麼?"佩內卡爾仔細地觀察著,問道。他注意到朋友在說什麼,臉上露出了笑容。 "馬克•古爾德博士摧毀了聖人!看!你看,"他微笑著,"這就是所羅門之印!"
  
  "什麼?"我問。珀杜向尼娜伸出雙手問道。
  
  "所羅門之印!"佩內卡爾重複道。 "惡魔的陷阱,對抗惡魔的武器,據說是上帝賜給所羅門的。"
  
  最後,不幸的煉金術士跪倒在地,死了,枯萎了。他的屍體倒在地上,尼娜安然無恙。所有的人都驚訝地沉默了一會兒。
  
  "這是我花過的最好的一百英鎊,"尼娜撫摸著自己的紋身,用平淡的語氣說道,幾秒鐘後她就昏倒了。
  
  "這是我拍攝過的最美好的時刻,"薩姆感嘆道。
  
  當他們都從剛剛目睹的難以置信的瘋狂中回過神來時,佩內卡爾任命的煉金術士懶洋洋地走上了樓梯。他用一種完全漠然的語氣宣布:"抱歉,我遲到了。 Talinki's Fish & Chips的翻新讓我得以享用晚餐。但現在我的肚子已經飽了,我已經準備好拯救世界了。"
  
  
  ***結尾***
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  普雷斯頓•W•柴爾德
  亞特蘭蒂斯古卷
  
  
  序幕
  
  
  
  塞拉皮姆神廟 - 公元 391 年e.
  
  
  一陣不祥的狂風從地中海吹來,打破了亞歷山大城的寧靜。半夜,街道上只剩下油燈和火光,五個偽裝成僧侶的人影在城中快速穿行。一個十幾歲的男孩從一扇高高的石窗裡註視著他們走著,就像僧侶們眾所周知的那樣沉默。他把母親拉到身邊,指著他們。
  
  她微笑著向他保證,他們正在前往城裡一座寺廟參加午夜彌撒的路上。男孩那雙棕色的大眼睛著迷地追隨著他身下的小斑點,用目光追踪著它們的影子,而這些黑色細長的形狀每次經過火堆時都會變得更長。尤其是,他能清楚地觀察到一個人的衣服下面藏著一樣東西,某種實質性的東西,但他看不清它的形態。
  
  那是一個溫和的夏末夜晚,街上擠滿了人,溫暖的燈光映照著歡樂。在他們的上方,星星在晴朗的天空中閃爍,而在下方,巨大的商船像呼吸著的巨人一樣在翻騰的海浪中升起。時不時地傳來一陣笑聲或酒壺破碎的聲音打破焦慮的氣氛,但男孩已經習慣了。當他靠在窗台上以便更好地觀察這群讓他如此著迷的神秘聖人時,微風拂過他的黑髮。
  
  當他們到達下一個十字路口時,他看到他們突然逃跑,雖然速度相同,但方向不同。男孩皺起眉頭,想知道他們是不是在城市的不同地方參加了不同的儀式。他的母親正在和她的客人說話並叫他去睡覺。男孩被聖人們奇怪的動作迷住了,他穿上自己的長袍,偷偷地經過他的家人和他們的客人進入主房間。他赤腳走下城牆上寬闊的石階,來到下面的街道上。
  
  他決心跟隨其中一人,看看那奇異的陣法到底是什麼。據了解,僧侶們會成群結隊地旅行並一起參加彌撒。男孩懷著一顆曖昧的好奇心和一種對冒險無理的渴望,跟隨了其中一位修士。一個穿著長袍的人走過一座教堂,男孩和他的家人經常在那裡做基督徒禮拜。令他驚訝的是,男孩注意到僧侶所走的路線通向一座異教神廟--塞拉皮斯神廟。一想到要踏上異教禮拜場所的同一片土地,恐懼就像長矛一樣刺痛他的心,但他的好奇心卻越來越強烈。他應該知道原因。
  
  整條靜巷,雄偉的寺廟盡收眼底。少年依然追著賊僧,孜孜不倦地追尋著他的影子,希望在這樣的時刻能夠靠近神人。在聖殿前,他的心因敬畏而狂跳,在那裡他聽到父母講述異教徒將基督教殉道者留在那裡,以激發教皇和國王的競爭。這個男孩生活在一個巨大的動盪時期,當時整個大陸異教皈依基督教的現象十分明顯。在亞歷山大,皈依變得血腥,他害怕如此接近這樣一個強大的象徵,即異教神塞拉皮斯的故鄉。
  
  他看到巷子裡還有另外兩個和尚,但他們只是在看守。他跟著那個穿著長袍的人進入了這座宏偉建築平坦、方形的外牆,幾乎看不見他了。男孩的速度不如和尚快,但在黑暗中他也能跟上他的腳步。前面是一個大庭院,庭院對面矗立著一座高聳的建築,上面有雄偉的柱子,代表著寺廟的所有輝煌。當男孩不再感到驚訝時,他意識到自己被留下了,並且失去了帶他來這裡的聖人的踪跡。
  
  但儘管如此,由於他所遭受的奇妙禁令,以及只有禁令才能給予的興奮,他仍然留了下來。附近傳來聲音,兩名異教徒,其中一名是塞拉皮斯的祭司,正在前往建造巨石柱的地方。男孩躡手躡腳地靠近,開始聽他們說話。
  
  "我不會屈服於這種錯覺,薩洛迪斯!我不會讓這個新宗教贏得我們祖先、我們諸神的榮耀!" --一個神父模樣的男人沙啞地低聲說道。他手裡拿著一堆捲軸,而他的同伴腋下夾著一個半人混血的金色雕像。當他們走向庭院右角的入口時,他手裡拿著一疊紙莎草紙。據他所知,那是一個名叫薩洛迪烏斯的人的房間。
  
  "您知道,我會竭盡全力保護我們的秘密,陛下。你知道我會獻出我的生命,"薩洛迪斯說道。
  
  "我擔心這個誓言很快就會受到基督徒群體的考驗,我的朋友。他們會在偽裝成虔誠的異端清洗中試圖摧毀我們存在的最後一絲殘餘。"神父苦笑道。 "正是因為這個原因,我永遠不會皈依他們的信仰。當你把自己當作人民之上的神,當你聲稱你侍奉人民的上帝時,還有什麼比背叛更虛偽的呢?
  
  所有這些關於基督徒在全能者的旗幟下聲稱擁有權力的言論讓這個男孩非常不安,但他不得不閉嘴,因為擔心被這些膽敢在他偉大城市的土地上褻瀆的卑鄙之人發現。薩洛迪斯的住所外面立著兩棵梧桐樹,男孩選擇坐在那棵樹上,而男人們則進去了。一盞昏暗的燈從裡面照亮了門口,但門關著,他看不到他們在做什麼。
  
  由於他對他們的事情越來越感興趣,他決定偷偷溜進去,親眼看看為什麼這兩個人沉默了,彷彿他們只是先前事件的殘留幽靈。但因為躲藏的地方,男孩聽到一陣短暫的喧鬧,就僵在了原地,以免被發現。令他驚訝的是,他看到那和尚和另外兩個袈裟男子從他身邊快步走過,快步走進了房間。幾分鐘後,一個驚訝的男孩看到他們出現了,血濺在他們用來偽裝製服的棕色布料上。
  
  他們不是和尚!這是科普特教皇提奧菲勒斯的教皇衛隊!他心中驚呼道,這讓他的心跳加速,充滿了驚恐和敬畏。他害怕得不敢動彈,只能等他們離開去尋找更多的異教徒。他彎曲雙腿跑向安靜的房間,蹲下身子,以確保他在這個被異教徒神聖化的可怕地方不被人注意。他悄悄溜進房間,關上身後的門,想听聽是否有人進來。
  
  當男孩看到那兩個死者時,他不由自主地叫了起來,幾分鐘前他從中汲取智慧的聲音突然沉寂了。
  
  所以這是真的。男孩想,基督教監護人就像他們的信仰所譴責的異端一樣嗜血。這個發人深省的啟示讓他心碎。牧師是對的。教皇提奧菲勒斯和他的上帝僕人這樣做只是為了對人民擁有權力,而不是為了高舉父親。這難道不會使他們像異教徒一樣邪惡嗎?
  
  在他這個年紀,這個男孩無法接受那些聲稱服務於愛的教義的人的野蠻行徑。看到他們被割斷的喉嚨,他驚恐地皺起眉頭,並被一種讓他想起他父親宰殺的羊的氣味窒息了,一種溫暖的銅臭味,他的大腦迫使他認出這是人類的臭味。
  
  愛與寬恕之神?教皇和他的教會是否愛他們的同胞並寬恕那些犯罪的人呢?他在腦海中掙扎,但他越想,就越對地上被謀殺的人感到同情。然後他想起了他們隨身攜帶的紙莎草紙,開始盡可能安靜地翻閱所有東西。
  
  外面院子裡,男孩聽到越來越多的噪音,好像跟踪者現在已經放棄了他們的秘密。他時不時能聽到有人痛苦地尖叫,緊接著常常是鋼鐵相擊的聲音。那天晚上,他的城市發生了一些事情。他知道。他從海風的低語聲中感受到了這一點,海風的聲音淹沒了商船的吱吱聲,這是一個不祥的預感,今晚與以往不同。
  
  他瘋狂地打開箱子和櫥櫃的蓋子,卻找不到薩洛迪烏斯帶到自己住處的文件。最後,在寺廟裡激烈的宗教戰爭愈演愈烈的喧囂中,男孩精疲力盡地跪倒在地。在死去的異教徒旁邊,他因真相帶來的震驚和信仰的背叛而痛哭。
  
  "我不想再當基督徒了!"他喊道,並不擔心他們現在會找到他。 "我將成為一個異教徒並捍衛舊的生活方式!我放棄了我的信仰,並把它放在了這個世界上最早的民族的道路上!"他嚎啕大哭。 "讓我成為你的保護者吧,塞拉皮斯!"
  
  武器的碰撞聲和被殺者的尖叫聲如此之大,以至於他的哭聲會被解讀為又一場屠殺的聲音。瘋狂的尖叫聲警告他,更具破壞性的事情發生了,他跑到窗前,看到上面那座偉大寺廟的柱子被一根一根摧毀。但真正的威脅來自他所居住的那棟大樓。當他望向窗外時,一股灼熱的感覺襲上他的臉龐。樹木般高的火焰舔舐著建築物,雕像倒下時發出巨大的撞擊聲,聽起來就像巨人的腳步聲。
  
  男孩驚恐萬狀,抽泣著尋找緊急出口,但當他跳過薩洛迪斯的屍體時,他的腿卡住了薩洛迪斯的手臂,重重地倒在了地板上。從打擊中恢復過來後,男孩看到櫃子下面有一塊面板,他對它進行了搜查。這是一塊隱藏在混凝土地板中的木板。他好不容易才把木櫃推到一邊,掀開了蓋子。裡面,他發現了一堆他要找的古捲軸和地圖。
  
  他看著死者,他相信死者為他指明了正確的方向,無論是字面上還是精神上。 "謝謝你,薩洛迪斯。你不會白白死的。"他微笑著,將捲軸緊緊地抱在胸前。他利用自己嬌小的身體作為優勢,穿過寺廟下方作為雨水排水溝的管道之一,在無人注意的情況下逃脫了。
  
  
  第1章
  
  
  伯爾尼抬頭凝視著他頭頂上廣闊的藍色區域,它似乎永遠延伸下去,只被一條淺棕色的線中斷,平坦的平原標誌著地平線。他的香煙是風吹過的唯一跡象,當他鋼鐵般的藍眼睛掃視著周圍時,將朦朧的白煙吹向東方。他很累,但又不敢表現出來。這種荒謬的行為會損害他的權威。作為營地中的三名隊長之一,他必須保持自己的冷酷、無盡的殘忍和不人道的不眠不休的能力。
  
  只有像伯爾尼這樣的人才能讓敵人顫抖,並在當地人朦朧的低語和遠在大洋彼岸的人低沉的聲音中保留他們部隊的名字。他的頭髮剃得很短,黑灰色的胡茬下露出頭皮,胡茬沒有被狂風吹亂。他撅起嘴唇,手捲的香煙瞬間閃出橙色的光芒,然後他吞下了無形的毒液,把煙頭扔到了陽台欄杆上。在他所站的路障下方,數百英尺的陡坡直落到山腳下。
  
  對於到達的客人、迎賓和其他人來說,這是一個完美的有利位置。伯恩用手指梳理著他的黑灰色鬍鬚,撫摸了好幾次,直到它們變得整齊,沒有任何灰燼的痕跡。他不需要製服--他們都不需要--但他們嚴格的紀律背叛了他們的背景和訓練。它的人民受到嚴格的管制,每個人都在各個領域接受過完美的訓練,他們的成員資格取決於對所有事情都了解一點並且在大多數方面都擅長。他們隱居、嚴格齋戒,並不意味著他們有僧侶的道德和貞潔。
  
  事實上,伯爾尼人是一群強硬的、多種族的混蛋,他們喜歡大多數野蠻人所做的一切,但學會了利用他們的快樂。只要每個人都勤勉地完成他的任務和所有任務,伯爾尼和他的兩個同伴就讓他們的狼群保持本來的樣子。
  
  這給了他們很好的掩護,看起來就像是聽從軍事品牌命令的野蠻人,褻瀆任何沒有充分理由、敢於跨越柵欄門檻或攜帶任何貨幣或肉體的東西。然而,伯爾尼麾下的每個人都擁有高超的技能和受過良好的教育。歷史學家、槍械製造商、醫務工作者、考古學家和語言學家與兇手、數學家和律師並肩而行。
  
  伯爾尼今年 44 歲,他的過去令全世界的掠奪者羨慕不已。
  
  伯爾尼曾是所謂的新特種部隊(秘密格魯烏)柏林部隊的成員,在德國特種部隊服役期間,他經歷了幾次艱苦的心理遊戲,就像他的體能訓練制度一樣無情。在他的庇護下,他逐漸被他的直接指揮官引導去執行德國秘密組織的秘密任務。在成為這個由德國貴族和世界大亨組成的秘密組織的一個非常有效的特工後,伯爾尼最終獲得了一項入門級任務,如果成功,他將被授予 5 級會員資格。
  
  當他清楚地知道,如果他的父母不遵守該組織的條款,他必須綁架英國文化協會一名成員的嬰兒並殺死他時,伯爾尼意識到他正在為一群強大而令人厭惡的血統服務,並且拒絕了。然而,當他回到家中發現妻子被強姦和謀殺、孩子失踪時,他發誓要不惜一切手段推翻黑日教團。他從可靠消息來源得知,這些成員隸屬於多個政府機構,他們的觸角遠遠超出東歐監獄和好萊塢製片廠,深入到阿聯酋和新加坡的帝國銀行和房地產。
  
  事實上,伯爾尼很快就認出他們是魔鬼,是陰影。所有看不見卻又無所不在的事物。
  
  伯爾尼和他的同事們領導了一場由志同道合的特工和擁有巨大權力的二級成員組成的叛變,他們背叛了騎士團,並決定將消滅黑日高級議會的所有下屬和成員作為他們的唯一目標。 。
  
  叛徒旅就這樣誕生了,這支叛軍負責黑日教團有史以來所面臨的最成功的反制措施,也是戰團隊伍中唯一足以值得警告的可怕敵人。
  
  現在,叛徒旅利用一切機會讓人們知道他們的存在,以提醒黑太陽他們有一個令人生畏的強大敵人,雖然在信息技術和金融領域不如騎士團那麼強大,但在戰術方法和情報能力上卻更勝一籌。 。後者是可以連根拔起和摧毀政府的技能,即使沒有無限的財富和資源的幫助。
  
  伯爾尼穿過主居住區兩層樓下類似碉堡的地板上的拱門,穿過兩扇高大的黑色鐵門,歡迎那些被判入野獸腹中的人,黑太陽的孩子們在那裡被帶著偏見處決。不管怎樣,他正在創作第一百件作品,它聲稱自己一無所知。伯爾尼一直驚嘆於他們表現出的忠誠從來沒有給他們帶來任何好處,但他們似乎覺得不得不為了一個讓他們保持一致的組織而犧牲自己,並且一再證明他們的努力是理所當然的。為了什麼?
  
  無論如何,這些奴隸的心理證明了某種無形的惡意力量如何成功地將數十萬正常的好人變成了大批身穿制服的錫兵,為納粹行進。黑太陽的某些東西表現出同樣令人恐懼的光輝,使得希特勒統治下的正派男人燒死活嬰兒,看著孩子們在呼喚母親的同時被煤氣窒息。每摧毀其中一個,他就感到如釋重負;倒不是因為擺脫了另一個敵人的存在,而是因為他和他們不一樣。
  
  
  第2章
  
  
  尼娜被她的大雜燴噎住了。薩姆對她突然的抽動和她做出的奇怪表情忍不住笑了起來,她用瞇起的目光責備了他,很快他就恢復了正常。
  
  "抱歉,尼娜,"他徒勞地試圖掩飾自己的好笑,"但她只是告訴你,湯是熱的,你只要去把一整勺放進去就行了。你認為應該發生什麼?
  
  妮娜的舌頭因為太早嚐到的滾燙湯而麻木,但她仍然可以咒罵。
  
  "需要我提醒你我他媽有多餓嗎?"她咯咯笑起來。
  
  "是的,至少還有十四次。"他帶著惱人的孩子氣說道,這讓她在卡佳•斯特連科娃廚房裡耀眼的燈泡下緊緊地握緊了拳頭里的勺子。裡面有霉味和舊佈料的味道,但不知為何,尼娜覺得這裡非常舒適,彷彿這是她在另一個世界的家。在她的舒適區裡,只有俄羅斯夏天引發的昆蟲困擾著她,但除此之外,她很享受俄羅斯家庭的熱情好客和粗魯的務實態度。
  
  尼娜、山姆和亞歷山大乘坐火車穿越歐洲大陸,終於到達新西伯利亞,已經過去兩天了,亞歷山大用一輛不適合上路的租來的汽車載著他們所有人,將他們帶到了位於北部阿爾古特河的斯特倫科夫農場。蒙古與俄羅斯邊境。
  
  自從珀杜離開比利時的公司後,薩姆和尼娜現在就受到亞歷山大的經驗和忠誠的擺佈,亞歷山大是他們最近遇到的所有不可靠的人中最可靠的一個。珀杜帶著黑日教團俘虜的雷娜塔失踪的那天晚上,尼娜給了山姆他的納米雞尾酒,和她的一樣,珀杜給他們的目的是為了擺脫黑日的全視之眼。正如她所希望的那樣,考慮到她更喜歡薩姆•克利夫的感情而不是戴夫•珀杜的財富,他能說得盡可能坦率。通過他的離開,他向她保證,他遠未放棄對她的心的要求,儘管事實上那不是他的。但這就是百萬富翁花花公子的行事方式,她必須相信他--他在愛情中和在冒險中一樣無情。
  
  現在,他們在俄羅斯保持低調,同時計劃下一步行動,以進入黑日競爭對手據點的叛徒大院。這將是一項非常危險和疲憊的任務,因為他們不再擁有王牌--未來將雷娜塔從黑日廢黜。然而亞歷山大、山姆和尼娜知道,叛逃者氏族是他們躲避鳳凰社無情追捕和殺害的唯一避難所。
  
  即使他們設法讓叛軍首領相信他們不是騎士團雷娜塔的間諜,他們也不知道叛徒旅到底想用什麼來證明這一點。這本身就是一個可怕的想法。
  
  薩彥嶺最高峰蒙赫薩里達格守衛堡壘的人們可不是那種可以開玩笑的人。薩姆和尼娜在不到兩週前被關押在布魯日的黑太陽總部期間就知道了他們的聲譽。他們還清楚地記得雷娜塔將如何派山姆或尼娜執行一項命運攸關的任務,滲透到叛徒旅並竊取令人垂涎的朗基努斯,這是一種目前還沒有透露太多信息的武器。到目前為止,他們還沒有弄清楚所謂的朗基努斯任務到底是一個合法的任務,還是只是一個詭計,目的是為了滿足雷娜塔的惡毒慾望,讓她的受害者參加貓捉老鼠的遊戲,讓他們的死亡變得更加有趣和復雜,以供她娛樂。 。
  
  亞歷山大獨自出發進行偵察之旅,看看叛徒旅在他們的領土上提供了什麼樣的安全保障。憑藉他的技術知識和生存訓練,他很難與叛徒之類的人匹敵,但他和他的兩個戰友不可能永遠躲在卡蒂亞的農場裡。最終,他們不得不聯繫一群叛軍,否則他們將永遠無法恢復正常生活。
  
  他向尼娜和薩姆保證,他最好一個人去。如果不知何故命令仍在追踪他們三人,他們肯定不會在蒙古平原或俄羅斯河沿岸尋找開著破舊LDV(輕型車輛)的孤獨農民的手。此外,他對自己的祖國瞭如指掌,這有助於更快地旅行和更好地掌握語言。如果他的一名同事受到官員審問,他們缺乏語言知識可能會嚴重阻礙計劃的實施,除非他們被抓獲或槍殺。
  
  他沿著一條荒蕪的小碎石路騎行,蜿蜒通向標誌著邊界的山脈,默默地預示著蒙古的美麗。這輛小車是一個破舊的淺藍色裝置,車輪每轉動一下就會發出吱吱聲,導致後視鏡上的念珠像神聖的鐘擺一樣擺動。親愛的卡蒂亞,僅僅因為這是一次旅行,亞歷山大就在機艙的寂靜中忍受著儀表板上珠子發出的惱人的碰撞聲,否則他就會把這件遺物從鏡子上撕下來,扔到窗外。另外,這個地區已經被上帝遺忘了。在念珠中,對此沒有任何拯救。
  
  他的頭髮在從敞開的窗戶吹進來的冷風中飄揚,小臂上的皮膚開始被寒冷灼傷。他咒罵著那個破爛的把手,它無法舉起玻璃,讓他在穿越平坦荒原的寒冷氣息中得到任何安慰。他內心有一個小小的聲音責備他忘恩負義,在比利時發生了令人心碎的事件後,他心愛的阿克塞爾被殺,他險些逃脫了同樣的命運。
  
  前方,他可以看到邊境哨所,幸運的是,卡佳的丈夫在那里工作。亞歷山大快速地瞥了一眼寫在搖晃的汽車儀表板上的念珠,他知道它們也讓他想起了那段神聖的祝福。
  
  "是的!噠!我知道。我知道,該死的--他看著那個搖晃的裝置,嘶啞地說。
  
  邊境哨所只不過是另一座搖搖欲墜的小建築,周圍是長長的舊鐵絲網和拿著長槍的巡邏人員,只是等待採取行動。他們懶洋洋地來回漫步,有的為朋友點煙,有的則詢問一位試圖通行的陌生遊客。
  
  亞歷山大在其中看到了謝爾蓋•斯特倫科夫(Sergey Strenkov),他被拍到與一位大聲的澳大利亞女子合影,這名女子堅持學習如何用俄語說"操你"。謝爾蓋是一位虔誠的宗教人士,就像他的野貓卡蒂亞一樣,但他縱容了這位女士,並教她說"萬歲瑪麗亞",讓她相信這正是她所要求的短語。亞歷山大一邊聽著談話一邊笑著搖頭,等待著與守衛交談。
  
  "哦,等等,迪瑪!這個我要了!"謝爾蓋對他的同事大喊大叫。
  
  "亞歷山大,你應該晚上來,"他小聲嘀咕道,假裝要索要朋友的文件。亞歷山大遞給他文件並回答說:"我會這麼做,但你在那之前完成,我不相信除了你之外的任何人都知道我要在柵欄的另一邊做什麼,你明白嗎?"
  
  謝爾蓋點點頭。他留著濃密的小鬍子,濃黑的眉毛,讓他穿上軍裝顯得更加的令人生畏。西伯里亞克、謝爾蓋和卡蒂亞都是瘋狂的亞歷山大的兒時好友,並因為他魯莽的想法而在監獄裡度過了許多個夜晚。即便如此,這個骨瘦如柴、強壯的男孩對任何想要過上有組織和安全的生活的人來說都是一個威脅,兩個青少年很快意識到,如果他們繼續同意加入亞歷山大的非法樂趣,亞歷山大很快就會給他們帶來嚴重的麻煩。冒險。
  
  但即使在亞歷山大離開並在海灣戰爭中擔任一支英國部隊的領航員後,三人仍然是朋友。作為一名偵察兵和生存專家的歲月幫助他迅速晉升,直到他成為一名獨立承包商,並很快贏得了所有僱用他的組織的尊重。與此同時,卡蒂亞和謝爾蓋在學術生活中穩步進步,但莫斯科和明斯克缺乏資金和政治動盪分別迫使他們返回西伯利亞,在離開近十年後,他們再次團聚。為了那些沒有發生的更重要的事情。
  
  當卡佳還是莫斯科大學信息技術二年級學生時,她的父母在他們工作的軍火工廠爆炸中喪生,卡佳繼承了祖父母的農場,在將農場賣給國家之前,她必須返回對農場提出所有權。 。謝爾蓋加入了她,兩人在那里安頓下來。兩年後,當不穩定的亞歷山大受邀參加他們的婚禮時,三人又重新認識了,喝著幾瓶私酒談論著他們的冒險經歷,直到他們回憶起那些狂野的日子,就像生活在其中一樣。
  
  卡蒂亞和謝爾蓋發現鄉村生活很愉快,並最終成為去教堂的公民,而他們的狂野朋友則選擇了危險的生活和不斷變化的風景。現在,他呼籲他們幫助為他和兩個蘇格蘭朋友提供庇護,直到他能解決問題,當然,先不考慮他、薩姆和尼娜真正面臨的危險。斯特倫科夫夫婦心地善良,總是很高興有好朋友陪伴,他們邀請了三位朋友來和他們一起住一段時間。
  
  現在是時候做他來的事情了,亞歷山大向他兒時的朋友們保證,他和他的同伴很快就會脫離危險。
  
  "從左邊的門進去;那邊的那些正在分崩離析。掛鎖是假的,亞歷克斯。只要拉動鏈條,你就會看到。然後去河邊的房子,那裡--"他指著沒有什麼特別的東西,"大約五公里遠。有一個航母,科斯塔。給他一些酒或者瓶子裡的任何東西。賄賂他非常容易,"謝爾蓋笑著說,"他會帶你去你需要去的地方。"
  
  謝爾蓋把手深深地插進口袋裡。
  
  "哦,我看到了,"亞歷山大開玩笑說,臉紅了,傻乎乎地笑了,讓他的朋友很尷尬。
  
  "不,你是個白痴。在這裡,"謝爾蓋把破碎的念珠遞給亞歷山大。
  
  "哦,天哪,不是他們中的另一個,"亞歷山大呻吟道。他看到謝爾蓋因褻瀆而向他投來的沉重目光,並以歉意的語氣舉起了手。
  
  "這個和鏡子上的不一樣。聽著,把這個交給營地的一名守衛,他會帶你去見一位隊長,好嗎?"謝爾蓋解釋道。
  
  "為什麼念珠斷了?"亞歷山大問道,看上去很困惑。
  
  "這是背道者的象徵。叛徒團伙就用它來識別彼此。"他的朋友漫不經心地回答道。
  
  "等等,你怎麼樣--?"
  
  "沒關係,我的朋友。我也當過兵,你知道嗎?我不是白痴,"謝爾蓋低聲說道。
  
  "我不是故意的,但你到底怎麼知道我們想見誰?" - 亞歷山大問。他想知道謝爾蓋是否只是黑日蜘蛛的另一條腿,他是否值得信任。然後他毫無疑慮地想起了莊園裡的薩姆和尼娜。
  
  "聽著,你和兩個陌生人一起出現在我家,他們幾乎什麼都沒有:沒有錢,沒有衣服,沒有假文件......你認為當我看到難民時我就看不到他嗎?此外,他們和你在一起。而且你不會和安全的人一起經營公司。現在繼續。盡量在午夜之前回到農場,"謝爾蓋說。他敲了敲帶輪子的垃圾堆頂,並向門口的守衛吹了一聲口哨。
  
  當汽車駛過大門時,亞歷山大點頭致謝,將念珠放在膝蓋上。
  
  
  第3章
  
  
  普渡的眼鏡反射出他面前的電子電路,照亮了他所坐的黑暗。他所在的世界一片寂靜,夜色深沉。他懷念帝國大廈,懷念愛丁堡,懷念他在豪宅中度過的無憂無慮的日子,他的發明和無與倫比的天才給客人和客戶留下了深刻的印象。這種關注是那麼天真,那麼無緣無故,其狀態已經眾所周知,而且令人印象深刻,但他錯過了。那時,在他因深海一號的揭露和在帕拉桑特沙漠中不幸選擇商業夥伴而陷入困境之前,生活充滿了有趣的冒險和浪漫的騙局。
  
  現在他的財富勉強維持自己的生活,其他人的安全就落在了他的肩上。儘管他盡了最大的努力,但他發現將一切整合在一起幾乎是不可能的。他的情人尼娜(Nina)是他最近失去的前情人,他打算完全挽回,她和一個她認為自己愛的男人在亞洲的某個地方。薩姆是尼娜的愛人,也是他最近在類似比賽中獲勝的對手(我們不能否認這一點),他總是在普渡大學的努力中提供幫助--即使這是不合理的。
  
  他自己的安全已經岌岌可危,不顧個人安危,尤其是現在他已經暫時停止了黑日的領導。監督騎士團領導層的議會可能正在監視他,並且出於某種原因此刻保留了他們的隊伍,這讓普渡極度緊張--而他絕不是一個緊張的人。他所能做的就是低著頭,直到他制定出一個計劃來加入尼娜並把她帶到安全的地方,直到他弄清楚如果委員會採取行動該怎麼辦。
  
  他的頭因幾分鐘前的嚴重鼻血而劇烈跳動,但現在他無法停止。風險太大了。
  
  戴夫•珀杜一次又一次地在他的全息屏幕上重新設計了該設備,但有一些問題他就是看不到。儘管他剛剛從九個小時不間斷的睡眠中醒來,但他的注意力卻沒有以前那麼敏銳了。當他醒來時,頭痛就已經出現了,但這並不奇怪,因為他一個人坐在壁爐前就喝了幾乎一整瓶的尊尼獲加紅酒。
  
  "看在老天的份上!"珀杜無聲地尖叫,以免吵醒鄰居,並用拳頭猛擊桌子。失去冷靜完全不符合他的性格,尤其是對於像一個簡單的電子電路這樣的微不足道的任務,他在十四歲時就已經掌握了這樣的任務。他冷酷的舉止和不耐煩是過去幾天的結果,他知道他必須承認把尼娜留給薩姆最終傷害了他。
  
  通常他的金錢和魅力可以輕鬆捕獲任何獵物,更糟糕的是,他已經擁有了妮娜兩年多,但他卻認為這是理所當然的,從雷達上消失了,甚至懶得告訴她他還活著。他已經習慣了這種行為,大多數人都認為這是他怪癖的一部分,但現在他知道,這是對他們關係的第一次嚴重打擊。出生只會讓她更加心煩意亂,主要是因為她當時就知道,他故意將她蒙在鼓裡,然後致命一擊,將她拖入迄今為止與強大的"黑太陽"最具威脅的對抗之中。
  
  珀杜摘下眼鏡,放在旁邊的小吧凳上。閉上眼睛片刻,他用拇指和食指輕輕捏住鼻樑,試圖理清雜亂的思緒,讓思緒回到科技模式。夜晚很溫和,但風吹得枯樹向窗戶傾斜,像一隻試圖鑽進去的貓一樣抓撓。晚上,普渡在計劃下一步行動時無限期居住的小平房外潛伏著某種東西。
  
  很難區分風暴帶來的無情的敲擊樹枝和擺弄鎬或火花塞敲擊窗玻璃的聲音。珀杜停下來聽。平時他根本就不是一個有直覺的人,但現在,他遵從了自己剛剛萌芽的本能,卻面臨著嚴重的苛責。
  
  他知道最好不要去看,所以他使用了一個尚未測試的設備,然後在夜色掩護下從愛丁堡的豪宅逃走了。它是一種望遠鏡,經過重新設計,不僅僅是為了掃清距離,而是為了觀察那些一無所知的人的行為。它包含一個帶有紅色激光束的紅外功能,類似於特遣隊步槍的光束,但是這種激光可以切割半徑一百碼內的大多數表面。只需輕輕一按拇指下的開關,普渡就可以調整望遠鏡來接收熱信號,因此,儘管他無法看穿牆壁,但在木牆外移動時,他能夠檢測到任何人體溫度。
  
  他飛快地登上通往小屋二樓的寬闊臨時樓梯的九級台階,躡手躡腳地走到地板的邊緣,在那裡他可以看到茅草屋頂連接處的狹窄縫隙。他將右眼放在鏡頭上,環視大樓外面的區域,緩慢地從一個角落移動到另一個角落。
  
  他能檢測到的唯一熱源是吉普車的發動機。除此之外,沒有任何直接威脅的跡象。他感到困惑,坐了一會兒,思考著他新發現的第六感。他在這些事情上從來沒有錯過。尤其是在最後一次與不共戴天的敵人遭遇之後,他學會了識別迫在眉睫的威脅。
  
  當珀杜爬回小屋的一樓時,他關閉了通向他上方房間的艙門,並跳過了最後三級台階。他雙腳重重地落地。抬頭一看,椅子上坐著一個人影。他立刻就知道是誰了,他的心跳停止了。她來自哪裡?
  
  她那雙藍色的大眼睛在彩色全息圖的明亮光線下顯得很神秘,但她卻透過圖表直視著他。她的其餘部分消失在陰影中。
  
  "我沒想到還能再見到你,"他說,無法掩飾他真正的驚訝。
  
  "你當然沒有,大衛。我敢打賭你也希望得到同樣的結果,而不是指望它的真正嚴重性,"她說。這麼久了,那個熟悉的聲音在普渡的耳中聽起來是那麼的陌生。
  
  他向她靠近,但陰影佔據了主導地位,將她擋在了他面前。她的目光垂下,順著他畫的線條。
  
  "你的循環四邊形在這裡是錯誤的,你知道嗎?"她說得好像什麼事都沒有發生過一樣。她的眼睛盯著普渡大學的錯誤,儘管他對其他話題提出了一連串的問題,比如她在那裡,她還是強迫自己閉嘴,直到他糾正了她注意到的錯誤。
  
  這就是阿加莎•普渡的典型。
  
  阿加莎是一個天才,有著強迫性的性格特徵,這使得她的雙胞胎兄弟看起來非常普通,這是一種後天養成的品味。如果有人不知道她有著令人難以置信的智商,很可能會被誤認為她在某種程度上瘋了。與她哥哥溫文爾雅地運用自己的智慧相反,當阿加莎專注於一個需要解決的問題時,她正處於認證的邊緣。
  
  在這一點上,這對雙胞胎有很大不同。普渡大學成功地利用他的科學技術天賦,在學術同行中獲得了古代國王的財富和聲譽。但阿加莎與她的哥哥相比,不亞於一個乞丐。由於她不討人喜歡的內向性格,甚至讓她變成了一個盯著別人看的怪胎,男人們只是覺得她奇怪而令人生畏。她的自尊在很大程度上是建立在糾正她在別人工作中毫不費力地發現的錯誤的基礎上的,正是這一點基本上對她每次嘗試在物理或自然科學等競爭性領域工作時的潛力造成了嚴重打擊。 。
  
  最終,阿加莎成為了一名圖書管理員,但不僅僅是一名圖書管理員,被遺忘在文學之塔和檔案室的暮光之中。她確實表現出了一些野心,努力成為超越她的反社會心理的人。阿加莎的副業是為各種富有的客戶擔任顧問,這些客戶大多投資於深奧的書籍和不可避免的神秘追求,這些追求伴隨著古代文學的可怕裝飾。
  
  對於他們這樣的人來說,後者是一種新奇的東西,無非是一場深奧的小便比賽中的獎品。她的客戶中沒有一個對舊世界或那些記錄了新人永遠不會看到的事件的抄寫員表現出真正的欣賞。這讓她很生氣,但她無法拒絕隨機的六位數獎勵。這純粹是愚蠢的行為,無論她多麼熱衷於忠於她如此自由地引導他們前往的書籍和地點的歷史意義。
  
  戴夫•珀杜看著他煩人的妹妹指出的問題。
  
  我到底怎麼錯過了這個?她到底要來這裡給我看什麼?他想,建立了一個範例,秘密測試它對他在全息圖上所做的每一個重定向的反應。當他完成巡視時,她表情茫然,眼睛幾乎沒有移動。這是一個好兆頭。如果她嘆息、聳肩、甚至眨眼,他就會知道她是在反駁他--換句話說,那就意味著她會以自己的方式道貌岸然地居高臨下。
  
  "快樂的?"他敢問,只是期待她再發現一個錯誤,但她只是點點頭。終於,她的眼睛像正常人一樣睜開了,普渡感到緊張的情緒消退了。
  
  "那麼,我這次闖入到底是因為什麼?"他一邊問道,一邊從旅行包裡取出另一瓶酒。
  
  "啊,一如既往的禮貌,"她嘆了口氣。 "我向你保證,大衛,我的入侵是非常正當的。"
  
  他給自己倒了一杯威士忌,然後把瓶子遞給了她。
  
  "是的,謝謝。我要一些。"她回答道,身體前傾,雙手合攏,滑入大腿之間。 "我有件事需要你幫忙。"
  
  她的話就像玻璃碎片一樣在他耳邊響起。當火焰劈啪作響時,珀杜轉身面對他的妹妹,臉色灰白,難以置信。
  
  "哦,來吧,情節劇,"她不耐煩地說。 "真的那麼難以理解嗎,我需要你的幫助嗎?"
  
  "不,一點也不,"普渡回答道,給她倒了一杯麻煩液體。 "你屈尊問這個問題,真是難以理解。"
  
  
  第4章
  
  
  薩姆向尼娜隱瞞了他的回憶錄。他不想讓她知道關於他的如此私密的事情,儘管他不知道為什麼。顯然,她幾乎了解他的未婚妻慘死在前夫最好的朋友尼娜領導的國際武器組織手中的一切。此前,尼娜曾多次哀嘆自己與那個無情的男人之間的聯繫,當薩姆殘酷地謀殺了他一生的摯愛時,他在血腥的道路上阻止了他的夢想。然而,他的筆記中包含著某種潛意識的怨恨,他不想讓妮娜看到她是否讀過這些筆記,所以他決定對她藏起來。
  
  但現在,當他們等待亞歷山大帶著如何加入叛徒的信息回來時,薩姆意識到,在邊境以北的俄羅斯鄉村度過的這段無聊時光將是繼續他的回憶錄的最佳時機。
  
  亞歷山大大膽地、也許有些愚蠢地去跟他們談話。他將與山姆•克利夫和尼娜•古爾德博士一起幫助對抗黑日教團,並最終找到徹底摧毀該組織的方法。如果叛軍還沒有收到正式驅逐黑日領袖的消息,亞歷山大計劃利用戰團行動中的這一短暫弱點進行有效打擊。
  
  尼娜在廚房裡幫助卡蒂亞,學會瞭如何煮餃子。
  
  當薩姆在破爛的筆記本上寫下自己的想法和痛苦的回憶時,他時不時地聽到兩個女人突然發出尖銳的笑聲。隨後,尼娜承認了一些無能,而卡蒂亞則否認了她可恥的錯誤。
  
  "你太棒了......"卡蒂亞大聲喊道,笑得倒在椅子上:"對於一個蘇格蘭人來說!但我們仍然會把你培養成俄羅斯人!"
  
  "我對此表示懷疑,卡蒂亞。我願意教你做高地羊雜碎,但說實話,我也不擅長!"尼娜放聲大笑。
  
  這一切聽起來有點太喜慶了,薩姆想,合上筆記本的封面,把它和筆一起安全地塞進包裡。他從與亞歷山大同住的客房裡的木製單人床上站起來,沿著寬闊的走廊,走下短樓梯,朝廚房走去,那裡的女人們正在發出很大的噪音。
  
  "看!薩姆!我創造了......哦......我做了一整批......很多?很多東西...?"她皺起眉頭,示意卡蒂亞幫助她。
  
  "水餃!"卡蒂亞高興地叫道,用手指著木製餐桌上亂七八糟的麵團和灑出來的肉。
  
  "非常!"尼娜咯咯笑起來。
  
  "你們這些女孩子是不是喝醉了?"他問道,被兩個美麗的女人逗樂了,他有幸和她們一起被困在一個偏僻的地方。如果他是一個比較傲慢、觀點惡毒的人,他很可能會產生骯髒的想法,但作為山姆,他只是癱坐在椅子上,看著尼娜試圖正確地切麵團。
  
  "我們沒有醉,克利夫先生。我們只是喝醉了,"卡蒂亞解釋道,拿著一個簡單的玻璃果醬罐,裡面裝著半瓶不祥的透明液體。
  
  "哦!"他用手梳理著濃密的黑髮,大聲說道,"我以前見過這個,我們克利夫斯稱之為通往斯洛徹維爾的捷徑。對我來說有點早,謝謝。"
  
  "早期的?"卡蒂亞問道,她真的很困惑。 "薩姆,還有一個小時就到午夜了!"
  
  "是的!我們早在晚上 7 點就開始喝酒,"尼娜介入,她的手上撒滿了豬肉、洋蔥、大蒜和歐芹,她把它們切碎裝進麵團口袋。
  
  "別傻了!"薩姆衝到小窗前,發現天空對於他的手錶顯示來說太亮了,他嚇了一跳。 "我以為已經很早了,我只是表現得像個懶惰的混蛋,想上床睡覺。"
  
  他看著兩個女人,晝夜不同,卻同樣美麗。
  
  就在他們第一次到達農場之前,卡蒂亞的樣子和山姆第一次聽到她的名字時想像的一模一樣。她有一雙藍色的大眼睛,深陷在骨瘦如柴的眼窩裡,嘴巴又大又厚,看起來就是典型的俄羅斯人。她的顴骨非常明顯,在上方刺眼的光線下,在臉上投下陰影,金色的直髮披散在肩膀和前額上。
  
  她身材苗條,身材高大,比旁邊那個黑眼睛的蘇格蘭女孩身材矮小。尼娜終於恢復了自己的髮色,當她在比利時戴上它時,他喜歡將臉埋進深棕色。薩姆欣慰地看到她蒼白的憔悴消失了,她可以再次展現出優美的曲線和紅潤的皮膚。遠離黑日魔掌的時間讓她痊癒了不少。
  
  也許是遠離布魯日的鄉村空氣讓他們倆平靜下來,但他們在潮濕的俄羅斯環境中感到更加精力充沛並得到了休息。這裡的一切都簡單得多,人們彬彬有禮,但態度強硬。這片土地不適合謹慎或感性,但山姆喜歡它。
  
  看著平坦的平原在暮色中變成紫色,聽著屋子裡的歡樂聲,山姆不禁想知道亞歷山大過得怎麼樣。
  
  山姆和尼娜所能希望的就是山上的叛軍會信任亞歷山大,而不是把他誤認為是間諜。
  
  
  ** **
  
  
  "你是間諜!" "這個瘦弱的意大利叛軍喊道,他耐心地圍著亞歷山大倒下的屍體轉圈。這讓俄羅斯人頭疼不已,而他在水桶上倒立的姿勢更是加劇了頭痛。
  
  "聽我說!"亞歷山大第一百次祈禱了。他的頭骨被一股血液衝破,湧到了他的眼球後部,他的腳踝在他身體的重量下逐漸有脫臼的危險,他的身體懸掛在牢房石頭天花板上的粗繩和鎖鏈上。 "如果我是間諜,我為什麼要來這裡?我為什麼要帶著對你的事業有幫助的信息來這裡,你這個愚蠢的意大利麵條?"
  
  意大利人並不欣賞亞歷山大的種族誹謗,沒有反對,只是將俄羅斯人的頭重新浸入冰水浴中,這樣只有他的下巴保持得更高。當他的同事坐在掛鎖的大門附近喝酒時,他們對俄羅斯人的反應咯咯地笑。
  
  "你最好知道回來後該說什麼,stronzo!你的命就靠這麵食了,這次審訊已經耽誤我喝酒了。我他媽的會讓你淹死,我會做到的!"他跪在浴缸旁邊喊道,以便淹沒在水中的俄羅斯人能夠聽到他的聲音。
  
  "卡洛,有什麼問題嗎?"伯爾尼從他正要走近的走廊裡打來電話。 "你看起來有點不自然地激動。"船長直言不諱地說。當他接近拱形入口時,他的聲音越來越大。另外兩人一看到帶頭的人就立正了,但他不屑地揮手讓他們放鬆。
  
  "隊長,這個白痴說他有可以幫助我們的信息,但他只有對我們來說似乎是假的俄羅斯文件,"意大利人報告說,伯爾尼打開了堅固的黑色大門,進入審訊區域,更準確地說是在酷刑室。 。
  
  "他的證件在哪裡?"船長問道,卡洛指著他第一次把俄羅斯人綁在上面的椅子。伯爾尼看了一眼偽造的邊境通行證和身份證。他的目光沒有離開俄羅斯銘文,平靜地說:"卡洛。"
  
  "你,隊長?"
  
  "那個俄羅斯人快要淹死了,卡洛。讓他起來吧。"
  
  "我的天啊!"卡洛跳了起來,抱起了氣喘吁籲的亞歷山大。渾身濕透的俄羅斯人拼命地喘氣,劇烈咳嗽,然後將多餘的水吐入體內。
  
  "亞歷山大•阿里琴科夫。這是你的真名嗎?"伯恩詢問了他的客人,但隨後意識到這個人的名字在他們的催促中並不重要。 "我想這並不重要。午夜之前你就會死掉。"
  
  亞歷山大知道,他必須將自己的案子向上級報告,否則他就會受到注意力不集中的折磨者的擺佈。水仍然積聚在他的鼻孔後部,灼燒著他的鼻道,幾乎無法說話,但他的生命就靠它了。
  
  "隊長,我不是間諜。我想加入你們公司,僅此而已。"瘦削的俄羅斯人語無倫次地說。
  
  伯恩轉過身去。 "那你為什麼要這麼做?"他向卡洛示意,讓他把話題介紹到浴缸底部。
  
  "雷娜塔被廢黜了!"亞歷山大尖叫起來。 "我參與了推翻黑日教團領導層的陰謀,而我們......某種程度上成功了。"
  
  伯爾尼舉手阻止意大利人執行他的最後命令。
  
  "你不必折磨我,隊長。我來這裡是為了免費給你提供信息!"俄羅斯人解釋道。卡羅怒視著他,手在控制亞歷山大命運的木塊上抽搐。
  
  "作為這些信息的交換,你想......嗎?"伯爾尼問道。 "你想加入我們嗎?"
  
  "是的!噠!我和兩個朋友也在逃離黑日。我們知道如何找到更高階的成員,這就是為什麼他們要殺死我們,隊長。"他結結巴巴,很難找到合適的詞語,而喉嚨裡的水仍然讓他呼吸困難。
  
  "你那兩個朋友在哪兒?他們躲起來了嗎,阿里琴科夫先生?伯恩諷刺地問道。
  
  "隊長,我獨自一人前來,是為了查明關於你們組織的傳言是否屬實; "你還在營業嗎?"亞歷山大急忙嘀咕道。伯恩跪在他身邊,瞪著他。俄羅斯人是中年人,身材矮小,骨瘦如柴。他左臉上的一道傷疤讓他看起來像個戰士。嚴厲的船長用食指撫摸著俄羅斯人冰冷、蒼白、潮濕的皮膚上的傷疤,現在傷疤變成了紫色。
  
  "我希望這不是車禍或者其他什麼原因造成的?"他問亞歷山大。濕漉漉的男人淡藍色的眼睛因壓力而充血,幾乎要被淹沒,他看著船長,搖了搖頭。
  
  "我身上有很多傷疤,隊長。我向你保證,這些都不是車禍造成的。主要是子彈、彈片和脾氣暴躁的女人。"亞歷山大用顫抖的藍色嘴唇回答道。
  
  "女性。哦,是的,我喜歡它。你聽起來像我喜歡的類型,朋友。"伯恩微笑著,沉默但嚴厲地看了卡洛一眼,這讓亞歷山大有點不安。 "好吧,阿里琴科夫先生,我會給你無罪推論。我的意思是,我們他媽的不是動物!他被在場的人逗樂了而咆哮,他們也瘋狂地咆哮以表示同意。
  
  俄羅斯母親歡迎你,亞歷山大,他內心的聲音在他的腦海中迴響。我希望我醒來時不會死。
  
  當亞歷山大因自己沒有死而鬆了口氣時,在獸群的嚎叫聲和問候聲中,他的身體軟了下來,陷入了遺忘。
  
  
  第5章
  
  
  凌晨兩點前不久,卡蒂亞把她的最後一張卡片放在桌子上。
  
  "我要轉身了。"
  
  尼娜開玩笑地笑了笑,緊緊握住她的手,這樣薩姆就看不到她難以捉摸的表情了。
  
  "讓我們。得到它,薩姆!"當卡蒂亞親吻她的臉頰時,尼娜笑了。俄羅斯美女隨後親吻了薩姆的頭頂,含糊不清地低聲說道:"我要睡覺了。"謝爾蓋很快就會下班回來。"
  
  "晚安,卡蒂亞,"薩姆微笑著,把手放在桌子上。 "兩對"。
  
  "哈!"妮娜驚呼道。 "房間滿了。付錢吧,夥伴。"
  
  "該死,"薩姆嘟噥著,脫下了左腳的襪子。脫衣撲克聽起來更好,直到他發現女士們玩得比他同意玩時最初想像的要好。他穿著短褲和一隻襪子,在桌邊瑟瑟發抖。
  
  "你知道這是一個騙局,我們只是因為你喝醉了才允許這樣做。如果我們利用你的話,那就太糟糕了,對吧?"她幾乎沒有忍住,訓斥了他。薩姆想笑,但他不想擺出他最可憐的彎腰姿勢來破壞這一刻。
  
  "謝謝你這麼好心。如今,這個星球上正派的女性已經所剩無幾了。"他帶著明顯的好笑說道。
  
  "沒錯,"尼娜同意道,一邊往杯子裡倒了第二罐月光。但僅僅幾滴,它們就毫不客氣地濺到了玻璃杯的底部,這讓她沮喪地證明,當晚的樂趣和遊戲已經結束了。 "我只是因為愛你才讓你出軌。"
  
  天哪,我希望她說這句話時是清醒的,薩姆希望,尼娜雙手托著他的臉。當她在他的嘴唇上輕輕一吻時,她的香水味與蒸餾酒的有毒味道混合在一起。
  
  "跟我一起睡吧,"她說著,領著那個搖搖晃晃的"Y"字型蘇格蘭人走出了廚房,他在出去的時候還煞費苦心地收拾好衣服。薩姆什麼也沒說。他以為他要把尼娜帶到她的房間,以確保她不會從樓梯上摔下來,但當他們從其他人的拐角處進入她的小房間時,她關上了他們身後的門。
  
  "你在幹什麼?"當她看到薩姆試圖穿上牛仔褲、襯衫搭在肩上時,她問道。
  
  "我凍死了,尼娜。等一下,"他一邊回答,一邊瘋狂地拉著拉鍊。
  
  尼娜纖細的手指握住他顫抖的雙手。她把手伸進他的牛仔褲,再次拉開銅拉鍊齒。薩姆僵住了,被她的觸摸迷住了。他不由自主地閉上了眼睛,感受著她溫暖柔軟的嘴唇貼在他的唇上。
  
  她把他推回床上,關掉了燈。
  
  "尼娜,你喝醉了,女孩。不要做任何你早上會後悔的事情,"他警告道,只是作為一個警告。事實上,他太想要她了,簡直快要崩潰了。
  
  "我唯一會後悔的是我必須安靜地做這件事,"她說,她的聲音在黑暗中出奇地清醒。
  
  他能聽到她的靴子被踢到一邊,然後椅子移到床的左邊。薩姆感覺到她向他撲來,用她的體重笨拙地壓碎了他的生殖器。
  
  "小心!"他呻吟道。 "我需要他們!"
  
  "我也是,"她說道,在他回答之前熱情地吻了他。當尼娜將她嬌小的身體壓在他身上,對著他的脖子呼吸時,薩姆努力保持鎮定。當她溫暖、裸露的皮膚接觸到他的皮膚時,他喘息著,因為兩個小時赤裸上身的撲克遊戲,他的皮膚仍然冰冷。
  
  "你知道我愛你,對嗎?"她低聲說道。當薩姆聽到這些話時,他的眼睛不情願地轉動著,但伴隨著每個音節的酒精破壞了他的幸福。
  
  "是的,我知道,"他向她保證。
  
  薩姆自私地允許她自由支配他的身體。他知道自己以後會為此感到內疚,但現在他告訴自己,他正在給她她想要的東西;他給了她想要的東西。他只是她激情的幸運接受者。
  
  卡蒂亞沒有睡覺。當尼娜開始呻吟時,她的門輕輕地打開了,薩姆試圖用深深的吻讓尼娜安靜下來,希望他們不會打擾她。但在這一切之中,如果卡蒂亞走進房間,打開燈並主動提出加入,他也不在乎--只要尼娜管好自己的事。他的雙手撫摸著她的背,用手指撫摸著一兩處傷疤,每一條傷疤的原因他都記得。
  
  他在那。自從他們相遇以來,他們的生活就不受控制地陷入了黑暗、無盡的危險之中,山姆想知道他們什麼時候才能到達一個堅固、無水的基地。但他不在乎,只要他們撞到一起就行了。不知何故,有尼娜在身邊,山姆就感到安全,即使是在死亡的魔爪下。現在她就在他的懷裡,她的注意力一時間集中在他身上,而且只有他一個人。他感覺自己是無敵的、不可觸碰的。
  
  卡佳的腳步聲從廚房傳來,她為謝爾蓋打開了門。短暫的停頓後,薩姆聽到了他們低沉的談話聲,但他仍然聽不清。他很感激他們在廚房裡的談話,這樣當他把尼娜按在窗下的牆上時,他就能享受到尼娜低沉的快樂叫聲。
  
  五分鐘後,廚房的門關上了。薩姆聽著聲音的方向。沉重的靴子跟著卡佳優雅的腳步走進主臥室,但門不再吱吱作響。謝爾蓋沉默了,但卡蒂亞說了些什麼,然後輕輕地敲了敲尼娜的門,她不知道薩姆和她在一起。
  
  "妮娜,我可以進來嗎?"她在門的另一邊清楚地問道。
  
  薩姆坐起來準備抓住他的牛仔褲,但在黑暗中他不知道尼娜把它們掉在哪裡了。妮娜失去知覺。她的高潮消除了整晚酒精帶來的疲勞,她濕漉漉、軟綿綿的身體幸福地壓在他身上,一動不動,像一具屍體。卡蒂亞又敲了敲門:"妮娜,需要我和你談談嗎?請!"
  
  薩姆皺起了眉頭。
  
  門另一邊的要求聽起來太堅決了,幾乎讓人驚慌失措。
  
  啊,讓一切都見鬼去吧!他想。所以,我毆打了妮娜。無論如何,這又有什麼關係呢?他一邊想,一邊雙手撐在地板上在黑暗中摸索著,尋找一些看起來像衣服的東西。他還沒來得及穿上牛仔褲,門把手就轉動了。
  
  "嘿,怎麼了?"薩姆從打開的門的黑暗縫隙中出現,天真地問道。在卡蒂亞的手下,門突然停了下來,薩姆一腳從後面猛地撞上了門。
  
  "關於!"她渾身抽搐,驚訝地發現自己看錯了臉。 "我以為妮娜在這裡。"
  
  "她就是那樣的人。失去知覺。所有那些本土兄弟都踢了她的屁股,"他害羞地笑著回答,但卡蒂亞看起來並不感到驚訝。事實上,她看起來完全害怕了。
  
  "薩姆,穿好衣服吧。叫醒古爾德博士,跟我們走吧。"謝爾蓋不祥地說道。
  
  "發生了什麼事? "尼娜喝醉了,看來要到世界末日才會醒來。"薩姆更加嚴肅地對謝爾蓋說道,但他仍在努力回過神來。
  
  "上帝啊,我們沒有時間做這些事!"男人在這對夫婦身後叫道。 "馬卡洛夫"出現在卡佳的頭上,他的手指按下了扳機。
  
  點擊!
  
  槍手警告說:"同志,下一次點擊將由鉛製成。"
  
  謝爾蓋開始抽泣,瘋狂地向站在他身後的男人們低語,乞求饒了他妻子一命。卡佳用手摀住臉,震驚地跪倒在地。從山姆了解到的情況來看,他們並不是謝爾蓋的同事,正如他最初所想的那樣。雖然他聽不懂俄語,但從他們的語氣中可以推斷出,如果他不叫醒妮娜,跟他們一起走,他們是很認真的,要把他們全部殺掉。看到爭吵變得危險,薩姆舉起雙手離開了房間。
  
  "好好。我們會和你一起去。只要告訴我發生了什麼事,我就叫醒古爾德博士。"他安撫著四個面目邪惡的暴徒。
  
  謝爾蓋擁抱哭泣的妻子並保護她。
  
  "我叫博多。我必須相信,你和古爾德博士陪著一個名叫亞歷山大•阿里琴科夫的人來到了我們美麗的這片土地,"槍手問薩姆。
  
  "誰想知道?"薩姆厲聲說道。
  
  博多舉起了手槍,瞄準了這對畏縮的夫婦。
  
  "是的!"薩姆喊道,向博多伸出手。 "耶穌,你能放鬆一下嗎?我不會逃跑。如果你半夜需要練習射擊,就用那個該死的東西指著我!"
  
  法國暴徒放下了武器,而他的戰友則舉起了武器。薩姆艱難地咽了口口水,想起了尼娜,她不知道發生了什麼事。他後悔確認了她的存在,但如果這些入侵者發現了他,他們肯定會殺死尼娜和斯特連科夫一家,然後把他掛在外面,讓野外撕成碎片。
  
  "叫醒那個女人,克利夫先生,"博多命令道。
  
  "美好的。就......冷靜一下,好嗎?" Sam緩慢地走回黑暗的房間,點頭投降。
  
  "燈亮了,門開著。"博多堅定地說。山姆並不想用自己的俏皮話讓尼娜陷入危險,所以他只是同意了,然後打開了燈,感謝他在為卡蒂亞打開門之前掩護了尼娜。他不想想像如果一個赤身裸體、失去知覺的女人已經四肢攤開躺在床上,這些野獸會對她做什麼。
  
  她嬌小的身材幾乎沒有掀起她仰面睡著的被子,張著嘴,一副醉醺醺的午睡模樣。薩姆討厭毀掉如此美好的假期,但他們的生活取決於她的醒來。
  
  "尼娜,"他靠在她身上,大聲說道,試圖保護她免受門口徘徊的邪惡生物的傷害,而其中一隻則擋住了房主。 "妮娜,醒醒吧。"
  
  "看在上帝的份上,關掉那該死的燈。我的頭已經快要死了,山姆!"她嗚咽著,翻身側身。他迅速向門口的男人們投去歉意的目光,他們只是驚訝地盯著他們,試圖瞥見一個熟睡的女人,以免讓水手蒙羞。
  
  "妮娜!尼娜,我們現在必須起床穿衣服!你明白?"薩姆用他沉重的手臂催促她,但她只是皺著眉頭把他推開。突然,博多介入並用力擊打尼娜的臉,使她的結立即流血。
  
  "起床!"他吼道。他冰冷的聲音震耳欲聾,巴掌帶來的劇痛讓尼娜渾身顫抖,讓她像一塊玻璃一樣清醒了過來。她坐了起來,感到困惑和憤怒。她向法國人揮揮手,喊道:"你以為你是誰?"
  
  "妮娜!不!"薩姆尖叫起來,害怕她剛剛為自己贏得了一顆子彈。
  
  博多抓住她的手臂,用手背打她。薩姆向前衝去,將那個高個子法國人按在了靠牆的壁櫥上。他在博多的顴骨上打了三記右勾拳,感覺自己的指關節隨著每一拳向後移動。
  
  "別在我面前打女人,你這個混蛋!"他憤怒地喊道。
  
  他抓住博多的耳朵,將他的後腦勺狠狠地摔在地板上,但在他第二次攻擊之前,博多以同樣的方式抓住了薩姆。
  
  "你想念蘇格蘭嗎?"博多從血淋淋的牙齒中笑出來,將山姆的頭拉到自己的頭上,用頭撞了山姆,使山姆立即失去了知覺。 "這叫格拉斯哥之吻......孩子!"
  
  當卡蒂亞推開他們去幫助尼娜時,男人們哈哈大笑。尼娜的鼻子裡流著血,臉上有嚴重的瘀傷,但她太憤怒了,迷失了方向,卡蒂亞只得緊抓著那個微型故事不放。尼娜在博多釋放出一連串的咒罵和即將死亡的承諾,當卡蒂亞給她蓋上浴袍並緊緊擁抱她以使她平靜下來時,尼娜咬緊牙關,這是為了所有人的利益。
  
  "放開它,妮娜。放手吧,"卡蒂亞在尼娜耳邊說道,她把她抱得那麼近,以至於男人們聽不見他們的話。
  
  "我他媽要殺了他。我向上帝發誓,一旦有機會,他就會死。"當俄羅斯女人將卡蒂亞壓在她身上時,尼娜在卡蒂亞的脖子上輕笑起來。
  
  "你會得到機會,但首先你必須克服它,好嗎?我知道你會殺了他,親愛的。只要活著,因為......"卡蒂亞安慰她。她淚流滿面的眼睛透過尼娜的頭髮看著博多。 "死女人是不能殺人的。"
  
  
  第6章
  
  
  阿加莎有一個小硬盤,她用它是為了以防萬一她在旅行時需要它。她將其插入普渡大學的調製解調器,並以無與倫比的輕鬆,她只花了六個小時就創建了一個軟件操縱平台,並利用該平台侵入了黑太陽公司以前無法訪問的金融數據庫。寒冷的清晨,哥哥靜靜地坐在她身邊,手裡緊緊地握著一杯熱咖啡。能在技術上給普渡帶來驚喜的人已經不多了,但他不得不承認,他的妹妹還是很有能力讓他肅然起敬的。
  
  倒不是她知道的比他多,而是不知怎麼的,她更願意運用他們所擁有的知識,而他卻不斷地忽略了一些學到的公式,導致他經常像丟了魂一樣翻閱大腦的記憶。正是這個時刻讓他對昨天的圖表產生了質疑,這就是為什麼阿加莎能夠如此輕鬆地找到丟失的圖表。
  
  現在她正在以光速打字。珀杜幾乎沒有時間閱讀她輸入系統的代碼。
  
  "請告訴我,你在做什麼?"他問。
  
  "再告訴我你那兩個朋友的詳細情況。我現在需要身份證號碼和姓氏。快點!在那邊。你把它放在那兒,"她語無倫次地說,用食指打響指,好像在空中寫下自己的名字。她真是一個奇蹟。珀杜已經忘記了她的舉止是多麼有趣。他走到她指著的抽屜櫃前,拿出兩個文件夾,裡面放著薩姆和尼娜的筆記,當時他第一次用它們來幫助他去南極洲尋找傳說中的德軍總部冰站。
  
  "我可以再要一些這種材料嗎?"她一邊問道,一邊從他手中接過文件。
  
  "什麼材料?"他問。
  
  "這是......伙計,你用糖和牛奶做的那個東西......"
  
  "咖啡?"我問。他驚訝地問道。 "阿加莎,你知道咖啡是什麼。"
  
  "我知道,該死。當所有這些代碼都經過我的大腦處理時,這個詞就從我的腦海中飛了出來。就像你不會時不時地崩潰一樣,"她厲聲說道。
  
  "好的好的。我給你煮一些這個。我敢問,你用尼娜和薩姆的數據做什麼?普渡從櫃檯後面的卡布奇諾咖啡機打來電話。
  
  "我正在解凍他們的銀行賬戶,大衛。我正在侵入黑太陽的銀行賬戶。"她微笑著嚼著一根甘草棒。
  
  普渡幾乎癲癇發作。他沖向他的雙胞胎妹妹,想看看她在屏幕上做什麼。
  
  "你瘋了嗎,阿加莎?你知道這些人在世界各地擁有的大規模安全和技術警報系統嗎?"他驚慌地吐了口口水,這是戴夫•普渡此前絕不會表現出的另一種反應。
  
  阿加莎關切地看著他。 "如何應對你的惡毒......嗯,"她咬著牙縫裡的黑色糖果,平靜地說。 "首先,如果我沒記錯的話,他們的服務器是用......你......對吧?"
  
  珀杜若有所思地點點頭:"是嗎?"
  
  "這個世界上只有一個人知道如何侵入你的系統,因為只有一個人知道你如何編碼,你使用什麼方案和子服務器,"她說。
  
  "你,"他鬆了口氣,像緊張的司機一樣專注地坐在後座上。
  
  "這是正確的。格蘭芬多得十分。"她冷嘲熱諷地說。
  
  "不需要鬧劇,"珀杜斥責她,但當他去喝完她的咖啡時,她的嘴角露出了微笑。
  
  "你可以聽聽你自己的建議,老伙計,"阿加莎戲謔道。
  
  "所以他們不會在主服務器上檢測到你。你應該啟動蠕蟲,"他帶著像老珀杜一樣頑皮的笑容建議道。
  
  "我必須!"她笑了。 "但首先,讓我們讓你的朋友回到原來的狀態。這是其中的修復作品之一。然後,當我們從俄羅斯回來時,我們將再次攻擊他們並攻擊他們的財務賬戶。雖然他們的領導層正走在崎嶇不平的道路上,但對他們財務的打擊應該會讓他們當之無愧地坐牢。彎腰吧,黑太陽!阿加莎姨媽真是個傻子!"她俏皮地唱著,牙齒裡含著甘草,就像在玩《合金裝備》。
  
  珀杜和他調皮的妹妹一起大笑起來。她絕對是一個咬牙切齒的書呆子。
  
  她已經完成了她的入侵。 "我離開擾頻器是為了禁用它們的熱傳感器。"
  
  "美好的"。
  
  戴夫•珀杜最後一次見到他的妹妹是在 1996 年夏天,地點是剛果南部湖區。然後他就更害羞了,他現在所擁有的財富連十分之一都不到。
  
  阿加莎和大衛•珀杜陪同一位遠親去了解一些這個家族所謂的"文化"。不幸的是,他們沒有人像他們的叔祖父一樣熱愛狩獵,但儘管他們討厭看著老人為了非法像牙貿易而獵殺大象,但如果沒有他的嚮導,他們就無法離開這個危險的國家。
  
  戴夫喜歡冒險,這預示著他三四十歲的冒險經歷。和他的叔叔一樣,他的妹妹不斷地敦促停止殺戮,這讓他感到厭煩,他們很快就不再說話了。儘管她很想離開,但她考慮過指責她的叔叔和兄弟為了錢而肆意偷獵--這對普渡大學的任何人來說都是最不受歡迎的藉口。當她看到威金斯叔叔和她的兄弟對她的堅持不為所動時,她告訴他們,她回家後將盡一切努力將她叔叔的小生意交給當局。
  
  老人只是笑了笑,告訴大衛不要再想欺負那個女人,她只是感到不高興。
  
  不知何故,阿加莎要求離開的要求以一場爭吵告終,維金斯叔叔毫不客氣地向阿加莎保證,如果他再聽到她的抱怨,他會把她留在叢林裡。當時,這對他來說並不是一個威脅,但隨著時間的推移,這位年輕女子對他的方法變得更加咄咄逼人,一天清晨,維金斯叔叔帶著大衛和他的狩獵隊離開了,把阿加莎留在了營地與當地婦女。
  
  經過一天的狩獵和在叢林中露營度過的意外一夜後,普渡大學的一行人於第二天早上登上了渡輪。當他們乘船穿越坦噶尼喀湖時,戴夫•珀杜熱情地詢問。但他的叔公只向他保證,阿加莎"得到了很好的照顧",他租用的一架包機很快就會接她到最近的機場接她,她會在桑給巴爾港與他們會合。
  
  當他們從多多馬開車前往達累斯薩拉姆時,戴夫•普渡知道他的妹妹在非洲失踪了。事實上,他認為她足夠努力,可以自己回家,並儘力將這件事拋在腦後。幾個月過去了,珀杜確實試圖找到阿加莎,但他的踪跡四面八方都冷了下來。他的消息來源會說,有人看到她,她還活著,而且活得很好,當他們最後一次聽說她時,她是北非、毛里求斯和埃及的一名活動家。因此,他最終離開了它,認為他的雙胞胎妹妹已經追隨了她對改革和保護的熱情,因此不再需要儲蓄(如果她曾經有儲蓄的話)。
  
  幾十年的分離之後再次見到她對他來說更令人震驚,但他非常喜歡她的陪伴。他確信,只要一點點推動,她最終會揭露她現在浮出水面的原因。
  
  "所以告訴我你為什麼要我把薩姆和尼娜帶出俄羅斯,"珀杜堅持道。他試圖弄清楚她尋求他的幫助的最隱秘的原因,但阿加莎幾乎沒有告訴他全部情況以及他如何知道她是他所能得到的,直到她做出其他決定。
  
  "你一直關心錢,大衛。我懷疑你會對那些不能從中獲利的東西感興趣。"她一邊喝著咖啡,一邊冷冷地回答道。 "我需要古爾德博士幫助我找到我被雇來做什麼。如你所知,我的生意是書籍。她的故事已成為歷史。除了給一位女士打電話,我不需要你做太多事情,這樣我就可以利用她的經驗。"
  
  "這就是你需要我做的一切嗎?"他問道,臉上掛著坏笑。
  
  "是的,大衛,"她嘆了口氣。
  
  "在過去的幾個月裡,古爾德博士和像我這樣的其他成員一直隱姓埋名,以避免受到黑太陽組織及其附屬機構的迫害。這些人可不好惹。"
  
  "毫無疑問,你所做的事情惹怒了他們,"她直言不諱地說。
  
  他無法反駁。
  
  "無論如何,我需要你幫我找到她。她對我的調查非常寶貴,而且會得到我的委託人的豐厚回報。"阿加莎說道,不耐煩地從一隻腳換到另一隻腳。 "而且我不需要永遠做到這一點,你知道嗎?"
  
  "所以這不是一次社交訪問來談論我們所做的一切嗎?"他諷刺地笑了笑,利用了他姐姐眾所周知的不能容忍遲到的性格。
  
  "哦,我知道你的活動,大衛,而且消息靈通。你對自己的成就和名聲並不十分謙虛。你不必成為一名獵犬才能發現你所涉及的事情。你認為我是從哪裡聽說尼娜•古爾德的?"她問道,她的語氣很像一個在擁擠的操場上自誇的孩子。
  
  "好吧,恐怕我們得去俄羅斯接她了。當她躲藏起來時,我很確定她沒有手機,並且不能在不使用假身份的情況下跨越邊境,"他解釋道。
  
  "美好的。去接她吧。我會在愛丁堡等你甜蜜的家。"她嘲諷地點點頭。
  
  "不,他們會在那裡找到你。我確信我在整個歐洲的地產裡都有議會間諜,"他警告說。 "你為什麼不跟我來?這樣我就可以監視你並確保你的安全。"
  
  "哈!"她模仿著,帶著諷刺的笑聲。 "你?你連自己都保護不了!想像自己像一條枯萎的蠕蟲一樣躲在埃爾切的深處。我在阿利坎特的朋友如此輕易地就找到了你,這讓我幾乎感到失望。"
  
  普渡不喜歡這種低沉的打擊,但他知道她是對的。尼娜上次掐住他的喉嚨時也說過類似的話。他不得不向自己承認,他所有的資源和財富都不足以保護他所關心的人,其中包括他自己不穩定的安全,如果他在西班牙如此容易被發現,那麼現在這一點就很明顯了。
  
  "我們不要忘記,我親愛的兄弟,"她繼續說道,最後表現出了他第一次見到她時所期待的報復行為,"上次我在一次旅行中相信你的安全時,我是,溫和地說,狀態很糟糕。"
  
  "阿加莎。請?"珀杜問道。 "我很高興你能來到這裡,我向上帝發誓,既然我知道你還活著並且安然無恙,我打算讓你保持這種狀態。"
  
  "啊!"她靠在椅子上,用手背按著額頭,強調他這句話的戲劇性:"求求你了,大衛,不要這麼戲劇化。"
  
  她因他的真誠而輕笑,傾身迎上他的目光,眼中充滿仇恨。我們不希望你邪惡的納粹家族現在找到你,不是嗎?"
  
  
  第7章
  
  
  伯恩在座位上看著小個子講故事的人怒視著他。她不僅僅以微不足道的性方式引誘他。儘管他更喜歡具有典型北歐特徵的女性--高挑、瘦削、藍眼睛、金發--但他卻以一種他無法理解的方式被這個女人所吸引。
  
  "古爾德博士,我無法用語言表達我對我的同事對待你的方式感到多麼震驚,我向你保證,我將確保他因此得到公平的懲罰,"他帶著溫和的權威說道。 "我們是一群粗魯的男人,但我們不打女人。我們絕不姑息虐待女俘虜的行為!一切都清楚了嗎,博多先生?他問臉頰青腫的高個子法國人。令尼娜驚訝的是,博多被動地點了點頭。
  
  她被安置在一個配備所有必要設施的合適房間。但據她所知,她並沒有聽到任何關於薩姆的消息,她在等待見到命令將他們兩人帶到這裡的領導時,無意中聽到了前一天給她送食物的廚師之間的閒聊。
  
  "我知道我們的方法一定會讓你震驚......"他害羞地開始說,但尼娜厭倦了聽到所有那些自鳴得意的人親切地道歉。對她來說,他們都只是彬彬有禮的恐怖分子,擁有大量銀行賬戶的暴徒,而且從各方面來看,都只是政治流氓,就像腐爛的等級制度中的其他人一樣。
  
  "並不真地。我已經習慣了被擁有更大槍支的人當作狗屎對待,"她尖銳地反駁道。她的臉龐有些凌亂,但伯爾尼卻看出她很漂亮。他注意到她對法國人的怒視,但他忽略了它。畢竟,她有理由討厭博多。
  
  "你男朋友在醫務室。他遭受了輕微腦震盪,但會沒事的,"伯恩透露,希望這個好消息能讓她高興。但他不認識尼娜•古爾德博士。
  
  "他不是我男朋友。我只是在跟他開玩笑,她冷冷地說。 "上帝啊,為了一根煙我願意殺人。"
  
  船長顯然對她的反應感到震驚,但他努力微笑著,立即遞給她一支香煙。妮娜的反應很刻薄,她希望與山姆保持距離,這樣他們就不會試圖利用他們互相對抗。如果她能讓他們相信她對山姆沒有任何情感依戀,那麼他們就無法傷害他來影響她(如果這是他們的目標)。
  
  "哦,那就好,"伯恩說,點燃了尼娜的香煙。 "博多,殺掉那個記者。"
  
  "是的。"博多大叫一聲,迅速離開了辦公室。
  
  妮娜的心跳停止了。他們檢查過她嗎?或者她只是為山姆編了一首輓歌?她保持鎮靜,重重地吸了一口煙。
  
  "現在,如果醫生不介意的話,我想知道,如果沒有派你來的話,你和你的同事們為什麼千里迢迢跑來見我們呢?"他問她。他自己點了一根煙,平靜地等待著她的回答。尼娜忍不住想知道山姆的命運,但她無論如何也不能讓他們靠近。
  
  "聽著,伯爾尼上尉,我們是逃犯。和你一樣,我們也與黑日教團發生過一次不愉快的衝突,這給我們留下了不好的印象。他們對我們選擇不加入他們或成為寵物感到不滿。事實上,就在最近我們已經非常接近它了,我們被迫尋找你,因為你是緩慢死亡的唯一選擇,"她嘶嘶地說。她的臉還腫著,右臉頰上可怕的傷疤邊緣呈黃色。尼娜的眼白呈紅色條紋,眼袋表明她缺乏睡眠。
  
  伯恩若有所思地點點頭,吸了一口煙,然後再次開口。
  
  "阿里琴科夫先生告訴我們,你本來打算把雷娜塔帶到我們這裡來,但是......你......失去了她嗎?"
  
  "可以這麼說,"尼娜不由自主地笑了起來,想到珀杜是如何背叛了他們的信任,並在最後一刻綁架了雷娜塔,將自己的命運與議會聯繫在一起。
  
  "古爾德博士,"這麼說"是什麼意思?"嚴厲的首領問道,語氣平靜,帶著濃重的惡意。她知道她必須給他們一些東西,但又不能透露她與薩姆或普渡的親密關係--即使對於像她這樣聰明的女孩來說,導航也是非常困難的。
  
  "嗯,好吧,我們已經上路了--徹底推翻黑日先生。"
  
  "現在回到你失去雷娜塔的地方。求你了,"伯恩催促道,但她從他柔和的語氣中聽出了一絲渴望的不耐煩,這種平靜無法持續太久。
  
  "在同伴們的瘋狂追逐中,伯爾尼船長,我們確實出了車禍,"她若有所思地回憶道,希望這起事件的簡單性足以成為他們失去雷娜塔的理由。
  
  他揚起一根眉毛,看上去幾乎很驚訝。
  
  "當我們醒來時,她已經走了。我們認為是她的人--那些追趕我們的人--把她帶回來了,"她補充道,想著山姆以及他當時是否被殺。
  
  "他們不只是在你們每個人的頭上都開了一顆子彈來確定嗎?他們沒有把你們還活著的人帶回來嗎?"他帶著某種軍事上的憤世嫉俗問道。他在桌子上傾身向前,惡狠狠地搖搖頭,"這正是我會做的。我曾經是黑太陽的一部分。我非常清楚他們是如何運作的,古爾德博士,我也知道他們不會跳到雷娜塔身上,讓你喘不過氣來。
  
  這一下,妮娜徹底無語了。即使她的狡猾也無法為這個故事提供一個合理的替代方案來拯救她。
  
  薩姆還活著嗎?她想,但願自己沒有聽錯人的虛張聲勢。
  
  "古爾德博士,請不要考驗我的禮貌。我有辨別廢話的本領,而你卻給我胡說八道。"他冷冷的禮貌說道,這讓尼娜大號毛衣下的皮膚起了雞皮疙瘩。 "現在,最後一次,你和你的朋友們怎麼還活著?"
  
  "我們從我們的男人那裡得到了幫助,"她很快說道,指的是珀杜,但她沒有透露他的名字。這個伯爾尼,在她看來,並不是一個魯莽的人,但從他的眼神中,她可以看出,他屬於那種不操蛋的人;有點"慘死",只有傻子才會動這根刺。她的反應出奇的快,希望自己能馬上說出其他有用的句子,而不至於搞砸了,自殺了。據她所知,亞歷山大,現在薩姆很可能已經死了,所以對他們仍然擁有的唯一盟友坦白對她有利。
  
  "內在人?"伯爾尼問道。 "我認識的人嗎?"
  
  "我們甚至不知道,"她回答道。從技術上講,我沒有說謊,寶貝耶穌。在此之前,我們並不知道他與議會勾結,她在心裡祈禱,希望有一位能聽到她想法的神靈眷顧她。自從十幾歲的時候尼娜逃離教堂暴民以來,她就沒有再想過主日學校,但直到現在她也不需要為自己的生命祈禱。她幾乎能聽到薩姆咯咯地笑,因為她可憐地試圖取悅某個上帝,並為此在回家的路上嘲笑她。
  
  "嗯,"這位魁梧的領導若有所思地通過大腦的事實核查系統運行她的故事。 "而這個......身份不明的......男人在確保追捕者沒有來到你的車前檢查你是否死了之後,就把雷娜塔拖走了?"
  
  "是的,"她回答道,同時還在腦子裡思考著所有的理由。
  
  他高興地微笑著奉承她,"這有點誇張了,古爾德博士。它們的分佈非常稀疏,這些是。但我會暫時買下它。"
  
  妮娜明顯鬆了一口氣。突然,身材高大的指揮官靠在桌子上,用力地用手穿過尼娜的頭髮,緊緊地捏著她,猛烈地將她拉向自己。她驚慌地尖叫,他痛苦地將臉貼在她發炎的臉頰上。
  
  "但如果我發現你他媽的對我撒了謊,在我親自操你之後,我會把你剩下的東西餵給我的人。你聽清楚了嗎,古爾德博士?伯恩對著她的臉發出嘶嘶聲。妮娜感覺自己的心臟停止了跳動,嚇得差點暈過去。她只能點頭。
  
  她萬萬沒想到會發生這樣的事。現在她確信薩姆已經死了。如果叛逆大隊是這樣的喪心病狂,他們絕對不會懂得憐憫和克制。她坐了一會兒,目瞪口呆。這都是關於虐待俘虜的事,她想,並祈禱上帝不要不小心大聲說出來。
  
  "讓博多帶上另外兩個!"他向門口的守衛喊道。他站在房間的盡頭,再次望著地平線。尼娜低著頭,但眼睛卻抬起來看著他。伯恩轉身時顯得有些悔恨,"我......我想道歉是多餘的。現在想表現得友善已經太晚了,但是......我真的為此感到尷尬,所以......我很抱歉。"
  
  "沒關係,"她勉強說道,聲音幾乎聽不見。
  
  "不完全是。我......"他發現很難說話,為自己的行為感到羞辱,"我有憤怒的問題。當人們對我撒謊時,我會感到不安。事實上,古爾德博士,我通常不會傷害女性。這是一種特殊的罪孽,我為一個特別的人而保留。"
  
  尼娜很想恨他,就像她恨博多一樣,但她就是做不到。奇怪的是,她知道他是真誠的,但她發現自己太理解他的沮喪了。事實上,這正是她在普渡大學面臨的困境。儘管她很想愛他,但無論她如何理解他聰明、喜歡危險,大多數時候她只是想踢他的蛋蛋。眾所周知,當她被欺騙時,她的暴躁脾氣也會毫無意義地表現出來,而珀杜正是毫無疑問引爆了那顆炸彈的人。
  
  "我明白。事實上,我想。"她簡單地說,震驚得麻木了。伯恩注意到她聲音的變化。這一次是粗暴而真實的。當她說她理解他的憤怒時,她是完全誠實的。
  
  "現在,這就是我所相信的,古爾德博士。我會盡力做出盡可能公平的判斷,"他向她保證。當陰影從初升的太陽中退去時,他的舉止又回到了她被介紹給她的那位獨立指揮官的樣子。尼娜還沒弄清楚他所說的"審判"是什麼意思,大門就打開了,她看到了山姆和亞歷山大。
  
  它們有點破舊,但總體看起來還不錯。亞歷山大看上去疲憊不堪,心不在焉。薩姆的額頭仍受著重擊,右手還纏著繃帶。看到尼娜的傷勢,兩人的表情都變得嚴肅起來。順從背後隱藏著憤怒,但她知道他們沒有攻擊傷害她的暴徒只是為了更大的利益。
  
  伯爾尼示意兩人坐下。他們都被用塑料手銬銬在背後,不像尼娜,她是自由的。
  
  "既然我已經和你們三個談過了,我決定不殺你們。但-"
  
  "有一個障礙,"亞歷山大嘆了口氣,沒有看向伯爾尼。他的頭絕望地低垂著,黃灰色的頭髮蓬亂。
  
  "當然,這裡有一個問題,阿里琴科夫先生,"伯恩回答道,聽起來對亞歷山大的明顯言論感到驚訝。 "你想要庇護所。我想要雷娜塔。"
  
  三人都不可置信地看著他。
  
  "隊長,我們不可能再逮捕她了,"亞歷山大說道。
  
  "沒有你內心的人,是的,我知道,"伯恩說。
  
  山姆和亞歷山大盯著尼娜,但她聳聳肩,搖了搖頭。
  
  "所以我留下一個人在這裡做擔保,"伯恩補充道。 "其他人,為了證明自己的忠誠,就必須把雷娜塔活著交給我。為了向您展示我是一位多麼熱情的主人,我將讓您選擇誰住在斯特連科夫一家。"
  
  山姆、亞歷山大和尼娜倒吸一口冷氣。
  
  "哦,放鬆點!"伯爾尼來回踱步時戲劇性地向後仰著頭。 "他們不知道自己是目標。在他們的小屋裡很安全!我的人已經就位,準備按照我的命令發起攻擊。你只有一個月的時間帶著我想要的東西回到這裡。"
  
  薩姆看著尼娜。她用一張嘴唇說道:"我們被覆蓋了。"
  
  亞歷山大點頭同意。
  
  
  第8章
  
  
  與那些未能讓旅指揮官放心的不幸囚犯不同,薩姆、尼娜和亞歷山大當晚有幸與成員們共進晚餐。堡壘石鑿屋頂中央的一堆大火周圍,每個人都坐著聊天。牆內建有幾個崗哨,供警衛隨時監視周邊,而基點每個角落明顯的瞭望塔卻是空的。
  
  "聰明,"亞歷山大看著戰術欺騙說。
  
  "是的,"山姆同意道,像穴居人一樣深深地咬著手裡的大肋骨。
  
  "我意識到,為了與這些人打交道 - 就像與其他人打交道一樣 - 你必須不斷思考你所看到的,否則他們每次都會讓你措手不及,"尼娜準確地指出。她坐在薩姆旁邊,手指間夾著一塊剛出爐的麵包,掰下來浸入湯中。
  
  "所以你就留在這裡--你確定嗎,亞歷山大?"尼娜非常關心地問道,雖然她不想讓除了薩姆以外的任何人和她一起去愛丁堡。如果他們需要找到雷娜塔,普渡大學將是最好的起點。她知道,如果她去Reichtisussis並違反規定,他就會重新出現。
  
  "我必須。我必須和兒時的朋友親近。如果他們要被槍殺,我一定會帶上至少一半的混蛋,"他說,並舉起他最近被偷來的燒酒瓶。
  
  "你這個瘋狂的俄羅斯人!"妮娜笑了。 "你收到的時候已經滿了嗎?"
  
  "原來是這樣,"俄羅斯酒鬼吹噓道,"但現在幾乎空了!"
  
  "這和卡蒂亞給我們吃的一樣嗎?"薩姆問,想起他在撲克遊戲中喝到的可惡的私酒,他做了一個令人作嘔的鬼臉。
  
  "是的!同一地區製造。我的朋友們,只有西伯利亞的一切都比這裡好。你認為為什麼俄羅斯什麼也不生長?當你灑出私酒時,所有草藥都會死去!"他笑得像個驕傲的瘋子。
  
  在熊熊大火的對面,尼娜可以看到伯爾尼。他只是凝視著火焰,彷彿在觀看歷史在其中上演。他冰冷的藍眸幾乎能熄滅眼前的火焰,她對這位迷人的指揮官產生了一絲同情。現在他下班了,其他領導人之一接替了晚上的工作。沒有人跟他說話,這對他來說很合適。他的靴子裡有他的空盤子,他在一隻脊背犬拿到他的剩菜之前把它撿了起來。就在這時,他的目光與妮娜的目光相遇了。
  
  她想移開視線,但她做不到。他想抹去她對他在失去冷靜時對她發出的威脅的記憶,但他知道他永遠做不到。伯爾尼不知道,尼娜並不覺得被這樣一個強壯英俊的德國人"粗魯地操"的威脅並不完全令人厭惡,但她永遠不能讓他發現。
  
  不斷的尖叫聲和低語聲讓音樂安靜下來。正如尼娜所料,音樂的旋律是典型的俄羅斯風格,歡快的節奏讓她想像著一群哥薩克人突然冒出來,排成一排,圍成一圈。她無法否認這裡的氣氛美妙、安全、有趣,儘管她在幾個小時前肯定無法想像。伯爾尼在總公司與他們交談後,三人被送去洗熱水澡,換上乾淨的衣服(更符合當地的習俗),並允許他們吃飽休息一晚才離開。
  
  與此同時,亞歷山大將被視為叛徒旅的核心級別成員,直到他的朋友們激怒了領導層,讓他們相信他們的申請是一場騙局。然後他和幾個斯特連科夫將被立即處決。
  
  伯恩盯著尼娜,眼神中帶著一種奇怪的渴望,讓她感到不安。在她旁邊,薩姆正在與亞歷山大談論該地區一直到新西伯利亞的佈局,以確保他們了解該國的方位。她聽到了薩姆的聲音,但指揮官那迷人的目光讓她全身泛起一種無法解釋的強烈渴望。最後,他從座位上站起來,手裡拿著盤子,走向被男人們親切地稱為"廚房"的地方。
  
  尼娜覺得有必要私下和他談談,她道歉後就跟著伯爾尼走了。她走下樓梯,來到廚房所在的一條短分支走廊,當她進去時,他正要離開。她的盤子擊中了他的身體,摔碎在地上。
  
  "天哪,我真的很抱歉!"她一邊說,一邊撿起了碎片。
  
  "沒問題,古爾德博士。"他跪在小美女身邊,扶著她,目光卻始終沒有離開過她的臉。她感受到他的目光,一股熟悉的溫暖襲遍全身。當他們收集完所有大塊後,他們就去廚房處理掉破碎的盤子。
  
  "我必須問一下,"她一反常態的害羞地說。
  
  "是的?"他等待著,抖落襯衫上多餘的烤麵包片。
  
  尼娜看上去很尷尬,但他只是笑了笑。
  
  "我必須知道一些......私人的事情,"她猶豫道。
  
  "絕對地。如你所願。"他禮貌地回答道。
  
  "真的嗎?"她不小心再次背叛了自己的想法。 "嗯,好吧。我可能錯了,隊長,但你看我太多了。難道只有我覺得這樣嗎?"
  
  尼娜簡直不敢相信自己的眼睛。男人臉紅了。這讓她更加覺得自己是個混蛋,讓他難堪。
  
  但話又說回來,他毫不含糊地告訴你,他會和你性交作為懲罰,所以不要太擔心他,她內心的聲音告訴她。
  
  "只是......你......"他努力表現出任何脆弱性,所以幾乎不可能談論他的歷史學家要求的事情。 "你讓我想起了我已故的妻子古爾德博士。"
  
  好吧,現在你可以感覺自己是個真正的混蛋了。
  
  不等她再說什麼,他繼續說道:"她看起來幾乎和你一模一樣。只是她的頭髮垂到腰部,而且她的眉毛沒有你的那麼......那麼......修飾,"他解釋道。 "她甚至表現得像你。"
  
  "我很抱歉,隊長。我覺得問這個問題很糟糕。"
  
  "請叫我路德維希,尼娜。我不想進一步了解你,但我們已經超越了形式,我認為那些互相威脅的人至少應該直呼其名,對吧?"他謙虛地微笑著。
  
  "我完全同意,路德維希,"尼娜輕笑道。路德維希.這是我與你聯繫在一起的姓氏。"
  
  "我能說什麼?我母親對貝多芬情有獨鍾。感謝上帝,她不喜歡恩格爾伯特•洪珀丁克!"他聳聳肩,給他們倒飲料。
  
  尼娜放聲大笑,想像著里海這邊最卑鄙生物的嚴厲指揮官,名字就像恩格爾伯特。
  
  "我必須屈服!路德維希至少是經典和傳奇的,"她咯咯地笑道。
  
  "走吧,我們回去吧。我不想讓克利夫先生認為我侵犯了他的領地,"他告訴尼娜,並輕輕地將手放在她的背上,帶她走出廚房。
  
  
  第9章
  
  
  阿爾泰山上空出現了霜凍。只有守衛們還在低聲嘀咕著什麼,交換著打火機,低聲談論著當地的各種傳說、新來的訪客和他們的計劃,有些人甚至在押注亞歷山大關於雷娜塔的說法的正確性。
  
  但他們都沒有討論伯爾尼對歷史學家的依戀。
  
  他的一些老朋友,也就是多年前和他一起拋棄的男人,知道他妻子的樣子,而這個蘇格蘭女孩看起來像維拉•伯恩,這讓他們感到毛骨悚然。在他們看來,他們的指揮官遇到與死去的妻子如此相似的人並不好,因為他會變得更加憂鬱。即使陌生人和新成員無法分辨,有些人也能清楚地區分。
  
  就在七個小時前,薩姆•克利夫和令人驚嘆的尼娜•古爾德被護送到最近的城鎮開始搜索,而沙漏則被翻轉以決定亞歷山大•阿里琴科夫、卡蒂亞和謝爾蓋•斯特倫科夫的命運。
  
  他們走了之後,叛徒旅滿懷期待地等待著下個月的到來。當然,綁架雷娜塔將是一項非凡的壯舉,但一旦完成,該旅將有很多值得期待的事情。黑日領袖的獲釋對於他們來說無疑是一個歷史性的時刻。事實上,這將是他們的組織自成立以來取得的最大進步。有了它,他們就擁有了最終擊沉全世界納粹豬崽子的全部力量。
  
  凌晨一點前,風刮得很厲害,大多數人都去睡覺了。在即將到來的大雨掩護下,另一次攻擊等待著大隊的據點,但人們完全沒有意識到即將到來的打擊。一支車隊從烏蘭固姆駛來,在高坡帶來的濃霧中穩步前行,雲層聚集沉降,然後從邊緣落下,在地面上灑下淚水。
  
  路況不好,天氣更糟糕,但艦隊堅定地向山脊挺進,決心克服困難,堅守在那裡,直到完成任務。這次長途跋涉首先要到達門古帖木兒的修道院,從那裡,特使將繼續前往明赫薩里達格,尋找叛徒旅的巢穴,而連隊其他成員不知道其原因。
  
  當雷聲開始震動天空時,路德維希•伯恩躺在床上。他查看了一下自己的職責清單,接下來的兩天他就將不再擔任第一任會員團長的角色。關掉燈,聽著雨聲,一種不可思議的孤獨感籠罩著他。他知道尼娜•古爾德是個壞消息,但這不是她的錯。失去愛人與她無關,他必須調整自己,放手。相反,他想到了多年前失去的兒子,但他的日常想法從未遠離過。伯爾尼認為,考慮他的兒子比考慮他的妻子會更好。這是一種不同的愛,一種比另一種更容易處理。他不得不把這兩個女人拋在身後,因為她們的記憶只會讓他更加悲傷,更不用說她們讓他變得多麼柔軟。失去敏銳就會剝奪他做出艱難決定的能力,並時不時地受到虐待,而這些正是幫助他生存和指揮的東西。
  
  黑暗中,他讓甜蜜的睡眠佔據了他一會兒,然後就被猛烈地從他身邊奪走了。就听門後傳來一聲大喊--"突破!"
  
  "什麼?"他大聲喊叫,但在警報聲和哨所裡的人們高喊命令的混亂中,他仍然沒有得到回應。伯恩跳起來,穿上褲子和靴子,連襪子都懶得穿了。
  
  他預計會聽到槍聲,甚至爆炸,但只有混亂的聲音和糾正措施的聲音。他手裡拿著槍飛出了自己的公寓,準備戰鬥。他很快從南樓搬到了商店所在的下東區。這突如其來的騷亂與三位來訪者有什麼關係嗎?直到尼娜和她的朋友們出現在這個國家的這個地區之前,沒有任何東西能夠侵入該旅的系統或大門。難道是她挑起這件事,並以她的囚禁為誘餌?當他前往亞歷山大的房間尋找答案時,一千個問題在他的腦海中閃過。
  
  "費里曼!發生了什麼?"他詢問一位路過的俱樂部成員。
  
  "有人突破了安全系統並進入了場地,隊長!他們還在大樓裡。"
  
  "隔離!我宣布隔離!"伯爾尼像憤怒的神一樣咆哮。
  
  守衛的技術人員按順序輸入密碼,幾秒鐘之內,整個要塞就被封鎖了。
  
  "現在三小隊和八小隊可以出去獵那些兔子了,"他命令道,從總是讓他如此興奮的對抗勢頭中完全清醒過來。伯爾尼衝進亞歷山大的臥室,發現那個俄羅斯人正盯著窗外。他抓住亞歷山大,用力把他撞到牆上,力道之大,鮮血從他的鼻子裡流出來,他的淡藍色眼睛睜大而困惑。
  
  "這是你幹的嗎,阿里琴科夫?"伯爾尼沸騰了。
  
  "不!不!我不知道發生了什麼事,隊長!我發誓!"亞歷山大尖叫道。 "而且我可以向你保證,這也與我的朋友無關!當我在這裡任由你擺佈時,我為什麼要做那樣的事?想想看。"
  
  "聰明的人做了更奇怪的事情,亞歷山大。我不相信他們這樣的任何事情!"伯爾尼堅持說,仍然把俄羅斯人按在牆上。他的眼睛看到了外面的動靜。放開亞歷山大,他趕緊去看。亞歷山大在窗邊加入了他。
  
  他們都看到兩個騎馬的人影從附近的樹林掩護中出現。
  
  "上帝!"伯爾尼尖叫著,沮喪又激動。 "亞歷山大,跟我來吧。"
  
  他們前往控制室,技術人員最後一次檢查電路,並切換到每個安全攝像頭進行檢查。指揮官和他的俄羅斯同伴衝進房間,將兩名技術人員推到一邊去接通對講機。
  
  "阿赫通!丹尼爾斯和麥基,上馬吧!不速之客正騎馬向東南方向移動!我再說一遍,丹尼爾斯和麥基,騎馬跟著他們!所有狙擊手都向南牆報到,現在!"他對整個要塞中安裝的系統發出命令。
  
  "亞歷山大,你會騎馬嗎?"他問。
  
  "我相信!我是一名追踪者和偵察員,隊長。馬厩在哪裡?亞歷山大熱心地誇口道。這種類型的動作正是它被創建的目的。他的生存和追踪知識今晚對他們很有幫助,奇怪的是,這一次他不在乎他的服務是免費的。
  
  樓下的地下室讓亞歷山大想起了一個大車庫,他們繞過拐角朝馬厩走去。經常飼養十匹馬,以防洪水和降雪期間地形無法通行,車輛無法在道路上通行。在寧靜的山谷裡,動物們每天都被帶到懸崖以南的牧場,那裡是大隊的巢穴所在。雨是冰冷的,水花灑落在廣場的空地上。就連亞歷山大也選擇遠離它,並默默地後悔自己沒有躺在溫暖的雙層床上,但追逐的熱度會促使他保持溫暖。
  
  伯爾尼指著他們在那裡遇到的兩個人。這是他用對講機叫來騎馬的兩人,他們的馬已經備好了鞍。
  
  "隊長!"他們倆都打了招呼。
  
  "這是亞歷山大。他將陪伴我們尋找入侵者的踪跡,"伯爾尼在和亞歷山大準備馬匹時告訴他們。
  
  "這樣的天氣?你一定很厲害吧!"麥基對俄羅斯人眨了眨眼。
  
  "我們很快就會知道,"伯恩說,扣上馬鐙。
  
  在狂暴而寒冷的暴風雨中,有四個人騎馬出去。伯爾尼走在其他三人前面,帶領他們走上一條小路,他看到入侵者正在逃跑。從周圍的草地開始,山體開始向東南傾斜,在漆黑一片的情況下,他們的動物穿越岩石地帶是非常危險的。為了保持馬匹平衡,他們必須放慢追趕的速度。伯爾尼確信逃跑的騎手們也同樣謹慎地進行了旅程,但他們仍然必須彌補他們的優勢所帶來的損失時間。
  
  他們跨過谷底的一條小溪,牽著馬匹步行穿過堅硬的巨石,但此時冰冷的溪水已經完全不影響他們了。四人沐浴著天水,終於重新上馬,繼續向南,穿過一道峽谷,到達了山腳的另一邊。伯爾尼在這裡放慢了速度。
  
  這是其他騎手可以離開該地區的唯一通行路徑,伯爾尼示意他的部下牽著馬出去兜風。亞歷山大下了馬,沿著他的馬爬行,稍稍領先伯爾尼,檢查蹄印的深度。他的手勢表明,鋸齒狀岩石的另一邊有一些動靜,他們正在那裡追踪獵物。他們都下馬了,留下麥基牽著馬匹離開挖掘地點,併後退以免暴露這群人的存在。
  
  亞歷山大、伯恩和丹尼爾斯爬到邊緣往下看。感謝雨聲和偶爾的隆隆雷聲,他們可以舒適地移動,如果需要的話也不會太安靜。
  
  在前往科布多的路上,兩個人停下來休息,而就在他們正在收集馬鞍包的巨大岩層的另一邊,該旅的狩獵隊注意到一群人從門古帖木兒的修道院返回。兩道身影鑽入陰影之中,穿過了岩石。
  
  "來!"伯爾尼告訴他的同伴。 "他們加入了每週一次的車隊。如果我們忽視了它們,它們就會被我們迷失並與其他人混合在一起。"
  
  伯爾尼知道車隊的情況。他們每週都會帶著食物和藥品送到修道院,有時每兩週一次。
  
  "天才,"他得意地笑著,拒絕承認失敗,但又被迫承認自己被他們狡猾的欺騙弄得無能為力。沒有辦法將他們與這群人區分開來,除非伯爾尼能以某種方式阻止他們所有人,並迫使他們翻出口袋,看看是否有從大隊裡拿走任何熟悉的東西。就此而言,他想知道他們快速進出他的住所到底想要什麼。
  
  "我們應該敵對嗎,隊長?"丹尼爾斯問道。
  
  "我相信,丹尼爾斯。如果我們沒有進行適當、徹底的抓捕嘗試就讓他們逃跑,他們就應該得到我們給予他們的勝利。"伯爾尼告訴他的同伴們。 "我們不能讓這種事發生!"
  
  其中三人衝上岩架,手持步槍,包圍了旅行者。五輛車組成的車隊中只有大約十一人,其中許多是傳教士和護士。伯爾尼、丹尼爾斯和亞歷山大一一檢查了蒙古和俄羅斯的公民是否有任何背叛的跡象,要求出示他們的身份證。
  
  "你沒有權利這樣做!"男人抗議道。 "你不是邊防巡邏隊,也不是警察!"
  
  "你有什麼難言之隱嗎?"伯恩的質問如此惡毒,以至於那人退到了隊列中。
  
  "你們中間有兩個人並不像看上去的那樣。我們希望它們能夠被傳承下去。一旦收到,我們就讓你去忙你的事,所以你越早送來,我們就能越早得到溫暖和乾燥!"伯爾尼宣布,他像納粹指揮官制定集中營規則一樣大步跨過他們每個人。 "在你屈服之前,我和我的人民將毫無問題地在寒冷和大雨中與你在一起!只要你們窩藏這些罪犯,你們就永遠留在這裡!"
  
  
  第10章
  
  
  "親愛的,我不建議你用這個。"Sam 開玩笑說,但同時,他也是非常真誠的。
  
  "薩姆,我需要新牛仔褲。看它!"尼娜爭辯道,打開她的大號外套,讓薩姆看到她骯髒、破爛的牛仔褲的憔悴狀態。這件外套的獲得得益於她最後一個冷血追求者路德維希•伯爾尼的好意。這是他的東西之一,一條粗糙的裙子裡面襯著天然毛皮,像繭一樣包裹著尼娜小小的身體。
  
  "我們現在還不應該花錢。我告訴你。有什麼不對。突然我們的賬戶被解凍了,我們又可以完全訪問了?我敢打賭這是一個陷阱,這樣他們就能找到我們。黑太陽凍結了我們的銀行賬戶,它怎麼會突然這麼可愛,要還我們的命呢?"他問。
  
  "也許珀杜做了一些幕後操縱?"她希望得到答案,但薩姆微笑著抬頭看著機場大樓高高的天花板,他們將在不到一個小時內飛離那裡。
  
  "天哪,你這麼相信他,不是嗎?"他咯咯笑起來。 "他有多少次把我們拖入危及生命的境地?你不覺得他能耍出"狼嚎"的伎倆,讓我們習慣了他的仁慈和善意,獲得我們的信任,然後......然後我們突然意識到,他一直都是想用我們當誘餌嗎?還是替罪羊?
  
  "你願意聽聽你自己的話嗎?"她問道,臉上流露出真正的驚訝。 "他總是把我們從他讓我們陷入的困境中拉出來,不是嗎?"
  
  山姆沒有心情為普渡爭論,普渡是他遇到過的最變幻無常的生物。他感到寒冷、疲憊,厭倦了不在家。他想念他的貓布赫拉迪。他懷念和他最好的朋友帕特里克一起喝一品脫啤酒的日子,現在他們兩個對他來說幾乎都是陌生人。他只想回到他在愛丁堡的公寓,躺在沙發上,布魯奇在肚子上咕嚕咕嚕地叫,喝一杯上好的單一麥芽威士忌,同時聽著窗下古老的蘇格蘭街道的聲音。
  
  另一件需要做的事情是他的回憶錄,記錄了特里西被殺後他幫助摧毀的整個槍械團伙事件。關閉對他有好處,倫敦和柏林兩家不同出版商出版的最終書籍也對他有好處。這並不是他想要為了銷量而做的事情,鑑於他隨後的普利策名聲和整個業務背後引人入勝的故事,銷量顯然會飆升。他需要向全世界講述他已故的未婚妻é,以及她在成功結束臂章中所發揮的寶貴作用。她為自己的勇氣和野心付出了最終的代價,她在消滅這個奸詐組織及其爪牙方面所取得的成就理應得到人們的認可。完成這一切之後,他就可以徹底結束人生的這一章,在愉快的世俗生活中稍事休息--當然,除非普渡大學對他另有計劃。他一定很佩服這位崇高天才的永不滿足的冒險精神,但對於薩姆來說,他基本上已經厭倦了這一切。
  
  現在,他站在莫斯科多莫傑多沃國際機場主要航站樓的一家商店外,試圖與固執的尼娜•古爾德講道理。她堅持要他們碰碰運氣,用一部分資金買新衣服。
  
  "薩姆,我聞起來像犛牛。我感覺自己就像一尊長著頭髮的冰雕!我看起來就像一個被皮條客痛打一頓的乞丐癮君子!"她呻吟著,靠近薩姆,抓住他的衣領。 "我需要新牛仔褲和一個漂亮的配套耳罩,山姆。我需要再次感受到人性。"
  
  "我也是。但我們能等到回到愛丁堡才再次感受到人性嗎?請?我不相信我們的財務狀況會突然發生變化,尼娜。至少,在我們開始進一步冒著安全風險之前,讓我們回到自己的土地上。"山姆盡可能溫和地闡述了他的觀點,沒有咆哮。他很清楚,尼娜對任何聽起來像是訓斥或說教的事情都會有自然的反應。
  
  她的頭髮紮成低矮的馬尾辮,在一家小古董店裡看著海軍藍色牛仔褲和士兵帽子,這家小古董店還為那些想要融入莫斯科文化時尚的遊客出售俄羅斯服裝。她的眼裡充滿希望,但當她看著薩姆時,她知道他是對的。他們會使用借記卡或當地的 ATM 機進行豪賭。絕望之下,她的常識一度消失,但她很快又違心地恢復了常識,屈服於他的爭辯。
  
  "得了吧,尼納諾維奇,"山姆安慰她,抱住她的肩膀,"我們不要向黑日的戰友透露我們的立場,好嗎?"
  
  "是的,克利維尼科夫。"
  
  當宣布他們應該到門口報到時,他笑著拉著她的手臂。出於習慣,妮娜密切關注著聚集在她們周圍的所有人,檢查他們的每張臉、他們的手和他們的行李。並不是說她知道自己在尋找什麼,但她很快就能識別出任何可疑的肢體語言。到目前為止,她已經受過良好的訓練,能夠理解別人。
  
  一股銅味順著喉嚨深處蔓延開來,伴隨著眼眸間隱隱的頭痛,眼球裡隱隱作痛。由於日益增長的痛苦,她的額頭上出現了深深的皺紋。
  
  "發生了什麼事?"薩姆問道。
  
  "該死的頭疼,"她嘟噥著,把手按在額頭上。突然,一股熱血從她的左鼻孔流出,薩姆在她意識到之前跳了起來,把她的頭向後仰去。
  
  "我很好。我一切都很好。讓我捏捏他,然後去廁所。"她咽了口口水,因頭骨前部的疼痛而快速眨著眼睛。
  
  "是的,我們走吧,"薩姆說著,領著她走向女廁所的寬門。 "快點做吧。插上電源,因為我不想錯過這個航班。"
  
  "我知道,薩姆,"她厲聲說道,然後走進了一間配有花崗岩水槽和銀色潔具的冰冷廁所。那是一個非常寒冷的環境,沒有人情味,而且超級衛生。尼娜想像這將是豪華醫療設施中的完美手術室,但幾乎不適合小便或臉紅。
  
  兩位女士正在乾手器前聊天,另一位女士剛剛離開攤位。尼娜衝到攤位抓起一把衛生紙,舉到鼻子上,撕下一塊作為塞子。她把它塞進鼻孔,又拿了一個,小心翼翼地折好,放進犛牛襖口袋裡。兩個女人正在用一種極其美麗的方言聊天,尼娜走出去,清洗臉上和下巴上正在乾涸的血跡,而山姆的快速反應卻讓滴落的水滴躲開了。
  
  在她的左邊,她注意到一名孤獨的女人從她正在使用的電話亭旁邊的一個電話亭中走出來。尼娜不想看向她的方向。與薩姆和亞歷山大抵達後不久,她意識到俄羅斯婦女非常健談。由於她不會說這種語言,她想避免尷尬的微笑交流、目光接觸和試圖搭訕。妮娜用眼角的余光看到一個女人正目不轉睛地盯著她。
  
  天哪,不。別讓他們也在這裡。
  
  當另外兩位女士離開時,尼娜用濕廁紙擦了擦臉,對著鏡子最後看了一眼自己。她知道自己不想和一個陌生人單獨待在這裡,所以她趕緊走到垃圾桶邊扔掉紙巾,然後走向門,門在另外兩人身後緩緩關上。
  
  "你沒事兒吧?"陌生人突然開口了。
  
  廢話。
  
  即使被跟踪,妮娜也不能無禮。她仍然朝門口走去,對那女人喊道:"是的,謝謝你。"我會沒事的 "。妮娜帶著謙虛的微笑溜了出去,發現薩姆正在那裡等她。
  
  "嘿,我們走吧,"她說道,幾乎是在推著薩姆向前走。他們快速穿過航站樓,兩側是貫穿整座高樓的令人生畏的銀色柱子。走過各種平面屏幕,上面閃爍著紅、白、綠的數字廣播和航班號,她不敢回頭。薩姆幾乎沒有註意到她有點害怕。
  
  "你的男朋友在中央情報局這邊為我們提供了最好的假文件,這真是太好了,"山姆在查看伯爾尼公證員為了安全返回英國而必須出示的頂級偽造文件時說道。
  
  "他不是我的男朋友,"她抗議道,但這個想法並不完全令人不快。 "此外,他只是想確保我們盡快回家,這樣我們就能得到他想要的東西。我向你保證,他的行為毫無禮貌。"
  
  她希望自己的憤世嫉俗的假設是錯誤的,更多的是用來讓薩姆對她與伯恩的友誼保持沉默。
  
  "就像這樣,"當他們通過安全檢查站並領取輕便的隨身行李時,薩姆嘆了口氣。
  
  "我們必須找到珀杜。如果他不告訴我們雷娜塔在哪裡......"
  
  "他不會做的事,"薩姆插話道。
  
  "那麼他無疑會幫助我們為旅提供一個替代方案,"她一臉惱怒地說道。
  
  "我們怎樣才能找到普渡大學?去他的宅邸是愚蠢的。"薩姆抬頭看著他們面前的那架巨大的波音飛機說道。
  
  "我知道,但我不知道還能做什麼。我們認識的每個人要么死了,要么被證明是敵人,"尼娜哀嘆道。 "希望我們能在回家的路上考慮下一步。"
  
  "我知道這是一件連想想都可怕的事情,尼娜,"當他們倆都坐定後,薩姆突然說道。 "但也許我們可以消失。亞歷山大非常擅長他所做的事情。"
  
  "你怎麼能?"她嘶啞地低聲說道。 "他把我們帶出了布魯日。他的朋友毫無疑問地收養了我們並收養了我們,最後他們也為此做出了標記--為了我們,山姆。請不要告訴我,你已經失去了誠信和安全感,因為那樣的話,親愛的,我一定會孤零零地留在這個世界上。"她的語氣對他的想法既嚴厲又憤怒,薩姆認為最好還是讓事情保持原樣,至少在他們利用飛行時間四處尋找解決方案之前。
  
  這次飛行還算不錯,除了這位澳大利亞名人與一頭偷了他扶手的同性戀猛獁象和一對吵鬧的夫婦開玩笑,這對夫婦似乎在飛機上吐口水,迫不及待地想到達希思羅機場然後繼續飛行。他們都遭受過婚姻的痛苦。薩姆在靠窗的座位上睡著了,而尼娜則在抵抗噁心的發作,這是她離開機場女洗手間後一直患有的一種疾病。她時不時地衝到廁所去嘔吐,卻發現沒有什麼可以沖的。她已經很累了,她開始擔心胃部的不適感越來越嚴重。
  
  不可能是食物中毒。首先,她有一個鐵胃,其次,薩姆和她吃的都是同樣的菜,而且他毫髮無傷。在再次嘗試緩解病情失敗後,她照了照鏡子。她看起來出奇地健康,一點也不蒼白或虛弱。最後,尼娜將自己的健康狀況不佳歸因於海拔高度或機艙壓力,並決定也睡一會兒。誰知道希思羅機場等待著他們的是什麼?她需要休息。
  
  
  第11章
  
  
  伯爾尼非常憤怒。
  
  在追捕入侵者時,他無法在他和他的手下在通往門古帖木兒修道院的蜿蜒道路附近拘留的旅行者中發現他們。他們一一搜查了這些人--僧侶、傳教士、護士和三名來自新西蘭的遊客--但在他們身上沒有發現任何對大隊有任何意義的東西。
  
  他不明白這兩個強盜在一個從未被闖入過的建築群裡到底要找什麼。一名傳教士擔心自己的生命安全,向丹尼爾斯提到,車隊原本有六輛車,但到了第二站就少了一輛車。他們誰也沒有想到這一點,因為他們被告知其中一輛車將轉向附近的 Janste Khan 旅館。但在伯爾尼堅持審查領頭車手的行程後,卻沒有提及這六輛車。
  
  沒有必要因為無辜平民的無知而對其進行折磨,這樣也不會產生更多結果。他不得不承認,劫匪實際上已經躲開了他們,他們所能做的就是回去評估闖入造成的損失。
  
  當他們走進馬厩,拖著疲憊的腳步牽著馬匹接受參謀人員檢查時,亞歷山大可以看出新任指揮官眼中的懷疑。四人都沒有說話,但他們都知道伯爾尼在想什麼。丹尼爾斯和麥基交換了一個眼神,表明亞歷山大的參與基本上是大家的共識。
  
  "亞歷山大,跟我來吧。"伯爾尼淡淡說道,然後就離開了。
  
  "你最好注意自己的言辭,老伙計,"麥基用他的英國口音建議道。 "這個人善變。"
  
  "這件事與我無關。"亞歷山大回答道,但另外兩個人只是互相看了一眼,然後哀怨地看著俄羅斯人。
  
  "當你開始找藉口時,不要給他施加壓力。通過羞辱自己,你只會讓他相信你有罪,"丹尼爾斯建議他。
  
  "謝謝。我現在就想喝一杯,"亞歷山大聳聳肩。
  
  "不用擔心,你可以得到一個作為你的最後一個願望。"丹尼爾斯微笑著,但看到同事們一臉嚴肅的表情后,他發現自己的聲明沒有任何幫助,他又走了出去。他為你的馬買兩條毯子的事。
  
  穿過壁燈照亮的狹窄掩體,亞歷山大跟隨他的指揮官來到二樓。伯爾尼跑下樓梯,無視了那個俄羅斯人,當他到達二樓大廳時,他向他的一名手下要了一杯濃濃的黑咖啡。
  
  "隊長,"亞歷山大在他身後說道,"我向你保證,我的戰友們與這件事無關。"
  
  "我知道,阿里琴科夫,"伯爾尼嘆了口氣。
  
  亞歷山大對伯爾尼的反應感到困惑,但指揮官的反應讓他鬆了口氣。
  
  "那你為什麼叫我陪你?" - 他問。
  
  "很快,阿里琴科夫。先讓我喝杯咖啡,抽根煙,這樣我才能理清對這起事件的評估。"指揮官回答道。點燃香煙時,他的聲音平靜得令人不安。
  
  "你為什麼不去洗個熱水澡呢?比如說,二十分鐘後我們可以再次在這裡見面。與此同時,我需要知道什麼被偷了(如果有的話)。你知道,我不認為他們會不遺餘力地偷我的錢包。"他一邊說著,一邊在他面前直線吐出一口長長的藍白色煙霧。
  
  "是的,先生。"亞歷山大說道,然後轉身朝自己的房間走去。
  
  感覺有些不對勁。他爬上鋼製台階,進入大部分人都在的長廊。走廊太安靜了,亞歷山大討厭他的靴子踩在水泥地板上發出的孤獨聲音,就像即將發生的可怕事情的倒計時。從遠處,他可以聽到男性的聲音和看起來像是調幅無線電信號的聲音,或者可能是某種形式的白噪聲設備。刺耳的聲音讓他想起了一次前往德軍總部冰站的經歷,那是在車站深處,士兵們因幽閉症和混亂而互相殘殺。
  
  轉過拐角,他發現自己房間的門半開著。他停下來了。屋內一片寂靜,似乎沒人在場,但他所受的訓練教會了他不要只看表面。他慢慢地把門一路打開,以確保沒有人躲在門後。在他面前,有一個明確的信號表明船員們對他的信任度有多麼低。他的整個房間都被翻了個底朝天,床上用品被撕掉進行搜查。整個地方一片混亂。
  
  當然,亞歷山大擁有的東西很少,但他房間裡的所有東西都被小心翼翼地洗劫一空。
  
  "該死的狗,"他低聲說道,淡藍色的眼睛掃視著一堵又一堵牆,尋找任何可疑的線索,以幫助他確定他們認為會發現什麼。在走向公共淋浴間之前,他看了一眼後面房間裡的人,那裡的白噪音現在有些低沉了。他們坐在那裡,一共四個人,只是盯著他。本來想罵人的,他決定不理會,乾脆不理他們,往反方向的廁所走去。
  
  當溫暖而微弱的水流淹沒他時,他祈禱卡佳和謝爾蓋在他離開期間不會受到傷害。如果這就是該團伙對他的信任程度,那麼可以肯定的是,他們的農場可能也為了追求真相而遭受了一些搶劫。就像一頭害怕遭到報復的圈養動物一樣,這位沉思的俄羅斯人計劃著他的下一步行動。與伯爾尼、博多或這裡任何一個野蠻人爭論他們的懷疑是愚蠢的。這樣的舉動很快就會讓他和他的兩個朋友的情況變得更糟。如果他逃跑並試圖帶謝爾蓋和他的妻子離開這裡,只會證實他們對他參與其中的懷疑。
  
  當他擦乾並穿好衣服後,他回到伯爾尼的辦公室,在那裡他發現高大的指揮官站在窗邊,看著地平線,就像他思考問題時總是做的那樣。
  
  "隊長?"亞歷山大在門口說道。
  
  "進來。進來吧,"伯恩說。 "我希望你明白為什麼我們必須搜查你的住處,亞歷山大。對我們來說,了解您在此事上的立場非常重要,因為您在非常可疑的情況下來到我們這裡,並發表了非常強烈的聲明。"
  
  "我明白,"俄羅斯人同意道。他很想喝幾杯伏特加,而放在辦公桌上的那瓶伯爾尼自釀啤酒卻對他沒有任何好處。
  
  "喝吧,"伯爾尼指著瓶子邀請道,他注意到俄羅斯人正盯著瓶子看。
  
  "謝謝。"亞歷山大微笑著給自己倒了一杯。將火水舉至唇邊,他懷疑其中是否摻了毒,但他並不是一個謹慎的人。亞歷山大•阿里琴科夫(Alexander Arichenkov)是一個瘋狂的俄羅斯人,他寧願在品嚐了好伏特加後痛苦地死去,也不願錯過機會而不是禁慾。對他來說幸運的是,這種飲料只是按照其製造者的意圖有毒,當他把它全部吞下時,他感到胸口有燒灼感,他忍不住高興地呻吟起來。
  
  "請問,隊長,"他喘了口氣後說道,"闖入事件中損壞了什麼?"
  
  "沒什麼"--伯爾尼就是這麼說的。他等待了一個戲劇性的停頓,然後說出了真相。 "沒有任何東西被損壞,但我們的東西被偷了。對世界來說是無價且極其危險的東西。最讓我擔心的是,只有黑日教團知道我們擁有它們。"
  
  "請問是什麼?" - 亞歷山大問。
  
  伯恩轉向他,目光銳利。那表情不是對他的無知感到憤怒或失望,而是真誠的關心和堅定的恐懼。
  
  "武器。他們偷走了可以造成毀滅性破壞的武器,這些武器受我們尚未征服的法律管轄。"他一邊宣布,一邊伸手拿起伏特加,為他們每人倒了一杯。 "不速之客拯救了我們。他們偷走了朗基努斯。"
  
  
  第12章
  
  
  即使是凌晨三點,希思羅機場也熙熙攘攘,熱鬧非凡。
  
  尼娜和薩姆還需要一段時間才能登上下一趟回家的航班,他們正在考慮預訂一個酒店房間,而不是浪費時間在航站樓耀眼的白光中等待。
  
  "我會去看看我們什麼時候需要再次回到這裡。我們需要一個人吃點東西。我他媽餓了。"山姆告訴尼娜。
  
  "你在飛機上吃過飯了,"她提醒他。
  
  薩姆用老學生戲弄的眼神看著她,"你管那叫食物嗎?難怪你幾乎沒有體重。"
  
  說完,他朝售票亭走去,留下她前臂搭著厚重的犛牛大衣,肩上挎著兩個旅行包。尼娜閉著眼睛,嘴巴很乾,但她感覺比過去幾週好多了。
  
  快到家了,她心想,嘴角露出羞澀的微笑。她不情願地讓自己的笑容綻放,不管旁觀者和路人會怎麼想,因為她覺得她應得的笑容,並為此受苦。而她剛剛與死神打完十二回合,還站著。她棕色的大眼睛掃視著山姆健碩的身體,寬闊的肩膀讓他的步態比他已經表現出的更加鎮定。她的笑容也留在了他的臉上。
  
  她長期以來一直懷疑薩姆在她生活中的角色,但在珀杜最新的把戲之後,她確信自己已經厭倦了在兩個爭鬥的男人之間徘徊。珀杜的愛的宣言對她的幫助比她願意承認的還要多。就像她在俄羅斯和蒙古邊境的新追求者一樣,普渡大學的權力和手段對她有利。如果不是普渡大學的資源和金錢,或者伯爾尼因為她與他已故妻子的相似而憐憫她,她會被殺多少次?
  
  她的笑容立刻消失了。
  
  一名女子從國際到達區出現,看上去非常熟悉。尼娜精神一振,退到咖啡館突出的屋簷形成的角落裡,在那裡等待,遮住臉,不讓走近的女士看到。尼娜幾乎屏住了呼吸,從邊緣往外看薩姆在哪裡。他在她的視線之外,她無法警告他有一個女人正朝他走來。
  
  但令她鬆了口氣的是,這名女子走進了位於收銀台附近的糖果店,山姆正在那裡向穿著完美製服的年輕女士展示他的魅力。
  
  "上帝!典型的。"尼娜皺起眉頭,懊惱地咬著嘴唇。她迅速靠近他,臉色嚴肅,步幅有點大,試圖盡可能快地移動而不引起別人的注意。
  
  她穿過雙層玻璃門進入辦公室,遇到了薩姆。
  
  "你做完了嗎?"她帶著無恥的惡意問道。
  
  "好吧,看這裡,"他開玩笑地欣賞道,"又一位漂亮的女士。而且今天還不是我的生日!"
  
  行政人員咯咯笑起來,但尼娜卻一臉嚴肅。
  
  "一個女人在跟著我們,山姆。"
  
  "你確定?"他目光掃視著周圍的人,真誠地問道。
  
  "是的。"她低聲回答,緊緊握住他的手。 "我在俄羅斯看到她時,我的鼻子流血了。現在她來了。"
  
  "好吧,但是很多人在莫斯科和倫敦之間飛行,尼娜。這可能是一個巧合,"他解釋道。
  
  她不得不承認,他的話是有道理的。但她怎樣才能讓他相信這個白髮白皮膚的奇怪女人讓她感到不安呢?用某人不尋常的外表作為指控的依據似乎很荒謬,尤其是暗示他們來自一個秘密組織,並且會因為"知道太多"的老理由而殺了你。
  
  薩姆沒有看到任何人,而是讓尼娜坐在等候區的沙發上。
  
  "你沒事兒吧?"他一邊問道,一邊把她從包裡拿出來,雙手放在她的肩膀上尋求安慰。
  
  "是的,是的,我很好。我想我只是有點緊張,"她推理道,但內心深處她仍然不信任這個女人。不過,雖然沒有理由懼怕她,但妮娜還是決定兵戎相見。
  
  "別擔心,女孩,"他眨了眨眼。 "我們很快就會回家,在開始尋找珀杜之前可能需要一兩天的時間來恢復。"
  
  "珀杜!"尼娜喘著氣。
  
  "是的,我們必須找到他,記得嗎?"薩姆點點頭。
  
  "不,珀杜就在你身後。"妮娜隨口說道,語氣突然平靜,同時又有些愕然。薩姆轉過身來。戴夫•珀杜穿著一件別緻的風衣夾克站在他身後,手裡拿著一個大行李袋。他笑道:"在這裡見到你們兩個,很奇怪。"
  
  薩姆和尼娜都驚呆了。
  
  他們對他的出現有何看法?難道他與黑日勾結?他是站在他們一邊,還是站在上述兩者一邊。與往常一樣,戴夫•普渡的情況並不確定他的立場是什麼。
  
  一個女人從他身後走出來,尼娜躲著她。她身材瘦削,身材高大,金發碧眼,有著和普渡一樣狡猾的眼睛,有著和鶴一樣的氣質,她平靜地站著,評估著形勢。妮娜一頭霧水,不知道自己是該準備逃跑,還是該準備戰鬥。
  
  "珀杜!"薩姆驚呼道。 "我看你還活著,而且活得很好。"
  
  "是的,你了解我,我總是善於逃脫,"珀杜眨了眨眼,注意到尼娜狂野的目光越過他。 "關於!"他一邊說著,一邊拉著女人往前走。 "這是阿加莎,我的雙胞胎妹妹。"
  
  "感謝上帝,我們是雙胞胎,"她笑著說。過了一會兒,尼娜意識到這個女人並不危險,她的冷幽默就打動了她。直到那時我才明白那個女人對普渡的態度。
  
  "哦,對不起。我累了。"尼娜為凝視太久提供了蹩腳的藉口。
  
  "你確定嗎。流鼻血是件壞事吧?"阿加莎同意了。
  
  "很高興認識你,阿加莎。我是薩姆。" 薩姆微笑著握住她的手,而她只是輕輕地舉起手來握了握。她奇怪的舉止很明顯,但薩姆看得出來這是無害的。
  
  "薩姆•克利夫,"阿加莎簡單地說,把頭歪到一邊。要么她印象深刻,要么她似乎對Sam的臉有很好的記憶,以供日後參考。她以惡毒的熱情低頭看著這位身材矮小的歷史學家,大聲說道:"而你,古爾德博士,就是我要找的人!"
  
  尼娜看著薩姆,"看到了嗎?我告訴你了。"
  
  薩姆意識到這就是尼娜所說的女人。
  
  "那麼你也在俄羅斯嗎?"薩姆裝傻了,但珀杜很清楚記者對他們不那麼隨機的會面很感興趣。
  
  "是的,事實上,我正在找你。"阿加莎說道。 "但是一旦我們為你穿上合適的衣服,我們就會回到這個話題。天哪,這件外套太臭了。"
  
  妮娜驚呆了。兩女只是面無表情地對視一眼。
  
  "我想是珀杜小姐吧?" Sam問道,試圖緩和緊張氣氛。
  
  "是的,阿加莎•普渡。我從未結過婚。"她回答道。
  
  "難怪,"尼娜低著頭咕噥著,但珀杜聽到了她的話,暗自笑了起來。他知道他的妹妹需要一些時間來適應,而尼娜可能是最不願意適應她的怪癖的。
  
  "對不起,古爾德博士。這不是故意的侮辱。你必須承認這該死的東西聞起來就像死動物一樣。"阿加莎漫不經心地說道。 "但如果你相信的話,我拒絕婚姻是我的選擇。"
  
  現在,薩姆正在和珀杜一起咯咯地笑,因為尼娜好爭吵的天性給她帶來了不斷的麻煩。
  
  "我不是故意的......"她試圖彌補,但阿加莎不理她,拿走了她的包。
  
  "我們走吧,親愛的。我會在路上給你買一些新主題。我們會在航班預定之前回來。"阿加莎一邊說,一邊把外套披在山姆的胳膊上。
  
  "你不乘坐私人飛機旅行嗎?"妮娜問道。
  
  "不,我們乘坐不同的航班,以確保我們不會太容易被追踪。可以稱之為精心培養的偏執狂。"珀杜微笑道。
  
  "或者對即將到來的發現的了解?"阿加莎再次正面面對哥哥的迴避。 "來吧,古爾德博士。我們走了!"
  
  尼娜還沒來得及抗議,一名陌生女子就護送她離開了辦公室,而男人們則在收拾袋子和尼娜那件醜陋的生皮禮物。
  
  "既然我們沒有雌激素不穩定乾擾我們的談話,你為什麼不告訴我為什麼你和尼娜沒有和亞歷山大在一起,"珀杜問道,他們走進附近的一家咖啡館,坐下來喝熱飲。 "上帝啊,請告訴我那個瘋狂的俄羅斯人沒有出什麼事!"珀杜將一隻手放在薩姆的肩膀上懇求道。
  
  "不,他還活著,"薩姆開口說道,但珀杜從他的語氣中聽出了新聞裡還有別的內容。 "他是叛徒大隊的人。"
  
  "所以你設法讓他們相信你是站在他們一邊的?"珀杜問道。 "我為你感到高興。但現在你們都在這裡,而亞歷山大......仍然和他們在一起。薩姆,別告訴我你逃跑了。你不想讓這些人認為你不值得信任。"
  
  "為什麼不?你似乎並沒有因為眨眼間從一種忠誠跳到另一種忠誠而變得更糟糕,"薩姆•普渡毫不含糊地斥責道。
  
  "聽著,薩姆。我必須堅守自己的立場,確保妮娜不受到傷害。你知道的,"普渡解釋道。
  
  "那我呢,戴夫?我的座位在哪裡?你總是拉著我一起走。"
  
  "不,我數了數,我拖了你兩次。剩下的只是你自己作為我的團隊中的一員的聲譽,把你扔進了糞坑里,"普渡聳聳肩。他是對的。
  
  大多數時候,山姆捲入翠西試圖推翻軍械圈的事件以及隨後捲入普渡大學的南極洲之旅給他帶來了麻煩。此後,珀杜只在深海一號上徵召山姆服役一次。除此之外,山姆•克利夫現在已經被一個邪惡組織牢牢盯上了,而這個組織並沒有停止對他的追捕。
  
  "我只想恢復我的生活,"薩姆哀嘆道,盯著他那杯冒著熱氣的格雷伯爵茶。
  
  "就像我們其他人一樣,但你必須明白,首先你需要弄清楚我們自己陷入了什麼境地,"珀杜提醒他。
  
  "那麼,我們在你的瀕危物種朋友名單上排名第幾?"薩姆饒有興趣地問道。他不再比以前更信任珀杜了,但如果他和尼娜遇到麻煩,珀杜早就把他們帶到他擁有的某個偏僻的地方,在那裡他會解決掉他們。好吧,也許不是尼娜,但絕對是薩姆。他只想知道珀杜對雷娜塔做了什麼,但他知道這位勤奮的大亨永遠不會告訴他,也不會認為薩姆重要到足以透露他的計劃。
  
  "你現在是安全的,但我想事情還遠未結束,"普渡大學說。戴夫•珀杜提供的信息非常慷慨。
  
  至少山姆從直接消息來源知道,他不必過多回頭看,顯然直到下一個狐狸號角響起,他從錯誤的狩獵終點回來。
  
  
  第13章
  
  
  自從薩姆和尼娜在希思羅機場遇到普渡和他的妹妹以來已經過去了幾天。普渡和阿加莎沒有詳細說明各自的情況等,決定不返回普渡位於愛丁堡的宅邸Reichtisusis。這樣做風險太大,因為這座房子是著名的歷史地標,也是臭名昭著的普渡大學的住所。
  
  尼娜和山姆被建議這樣做,但他們卻做出了不同的決定。然而,阿加莎•珀杜要求與尼娜會面,讓她幫忙尋找阿加莎在德國的客戶所需要的東西。尼娜•古爾德博士作為德國歷史專家的聲譽將是無價的,薩姆•克萊夫作為攝影師和記者記錄普渡小姐可能發現的所有發現的技能也是如此。
  
  "當然,大衛也不斷提醒他,他在我們找到你以及隨後的這次會面中發揮了重要作用。我會讓他滿足我的自負,哪怕只是為了避免他不斷地隱喻和暗示他的重要性。畢竟,我們是靠他的錢旅行的,為什麼要拒絕一個傻瓜呢?"當他們坐在蘇格蘭最北端瑟索一位共同朋友的空置度假屋裡的一張大圓桌旁時,阿加莎向尼娜解釋道。
  
  除了阿加莎和戴夫的朋友"這裡是什麼"教授住在那裡的夏天外,這個地方空無一人。在小鎮的郊區,距離鄧尼特角不遠,矗立著一座樸素的兩層樓房子,下面毗鄰一個可停放兩輛車的車庫。霧濛濛的早晨,街道上駛過的汽車就像是幽靈從客廳高高的窗戶裡爬出來,但裡面的火卻讓房間變得很溫馨。尼娜對巨大壁爐的設計很著迷,她可以輕鬆進入,就像注定的靈魂進入地獄一樣。事實上,當她看到黑色格柵上錯綜複雜的雕刻和房子舊石牆上高高的壁龕上令人不安的浮雕時,這正是她所想像的。
  
  從浮雕上與魔鬼和動物交織在一起的裸體來看,顯然房子的主人對中世紀的火和硫磺圖像印象深刻,描繪了異端、煉獄、對獸交的神罰等等。這讓尼娜起了一身雞皮疙瘩,但山姆卻用雙手撫摸女罪人的曲線來取樂,故意惹惱尼娜。
  
  "我想我們可以一起調查這件事,"尼娜和藹地微笑著,在等待普渡帶著更烈的酒從房子裡被遺棄的酒窖回來時,努力不被山姆年輕時的事蹟逗笑。顯然,該住宅的主人傾向於從他旅行時經常到訪的每個國家購買伏特加,並保留一些他不輕易喝掉的酒。
  
  當普渡得意洋洋地走進房間時,薩姆坐在尼娜旁邊,手裡拿著兩個沒有標籤的瓶子,一手一瓶。
  
  "我想要咖啡是不可能的,"阿加莎嘆了口氣。
  
  "這不是真的,"戴夫•珀杜微笑著說,他和薩姆從門口旁邊的一個大櫃子裡取出了配套的眼鏡。 "偶然有一個咖啡機,但我擔心我太著急,沒有嘗試。"
  
  "不用擔心。 "那我等會兒再去掠奪吧。"愛葛莎淡淡的說道。 "感謝諸神,我們有脆餅和美味餅乾。
  
  阿加莎把兩盒餅乾倒在兩個餐盤上,根本不在乎它們是否碎了。在尼娜看來,她就像壁爐一樣古老。阿加莎•普渡周圍的氣氛與浮誇的環境大致相同,某些秘密和險惡的意識形態潛伏著,無恥地暴露出來。正如這些邪惡的生物自由地生活在牆壁和家具雕刻上一樣,阿加莎的個性也是如此--沒有任何藉口或潛意識意義。她所說的就是她所想的,其中有一定的自由,尼娜想。
  
  她希望自己有一種表達自己想法的方式,而不用考慮只有意識到自己的智力優勢和道德距離,才能產生的後果,因為她與社會要求人們誠實、為了外表而說半真半假的方式相距甚遠。 。這很令人耳目一新,雖然很居高臨下,但幾天前,普渡告訴她,他的妹妹對每個人都是這樣,他懷疑她是否意識到自己無意中的粗魯。
  
  阿加莎拒絕了其他三人喝的不明酒,同時從山姆高中早期的書包裡取出一些文件,這是一個棕色皮包,磨損得很厲害,應該是古董。在靠近箱子頂部的一側,一些接縫鬆動,由於磨損和老化,蓋子打開緩慢。這飲料的味道讓妮娜很高興,她輕輕地伸出手去感受拇指和食指之間的質地。
  
  "大約在 1874 年。"阿加莎自豪地吹噓道。 "這是哥德堡大學校長送給我的,他後來擔任世界文化博物館的館長。我相信,這個老混蛋在 1923 年因與他教授生物的學校的一個男孩發生性關係而被他的妻子殺害之前,屬於他的曾祖父。"
  
  "阿加莎,"珀杜做了個鬼臉,但薩姆忍住了笑聲,連尼娜都笑了。
  
  "哇,"尼娜興奮地放開箱子,讓阿加莎可以把它放回去。
  
  "現在我的客戶要求我找到這本書,據說是 1871 年普法戰爭結束三十年後,法國外籍軍團的一名士兵帶到德國的一本日記,"阿加特指著一本日記說道。其中一頁的照片。書籍。
  
  "那是奧托•馮•俾斯麥的時代,"尼娜一邊仔細研究著這份文件一邊說道。她瞇起眼睛,但還是看不懂書頁上用臟墨水寫的是什麼。
  
  "這本書很難讀,但我的委託人堅持認為,它來自於第二次法國-達荷馬戰爭期間的一本日記,作者是一位軍團士兵,他在 Bé 國王被奴役前不久就在阿波米。 Khanzin 於 1894 年,"阿加莎引用了她作為專業講故事者的演講。
  
  她講故事的能力令人驚嘆,加上她精心編排的發音和語氣變化,立即吸引了三名觀眾仔細聆聽她正在尋找的書的有趣闡述。 "據傳說,寫下這篇文章的老人於 1900 年代初在阿爾及爾的一家戰地醫務室因呼吸衰竭去世。報導稱,"她給了他們另一張來自戰地醫療官員的舊證明--他已經八歲了,基本上已經過完晚年了。"
  
  "這麼說他是個再也沒有回到過歐洲的老戰士了?"珀杜問道。
  
  "正確的。在他生命的最後幾天,他與駐紮在阿波美的一名外籍軍團德國軍官成為了朋友,並在去世前不久將這本日記交給了他。"阿加莎證實。她一邊繼續說,一邊用手指撫摸著證書。
  
  "在他們一起度過的日子裡,他用他所有的戰爭故事來娛樂德國公民,所有這些都記錄在這本日記中。但有一個故事是由一位年老士兵的胡言亂語傳播的。 1845 年,他在非洲服役期間,一位埃及地主將他的公司安置在一小塊土地上,這位地主從祖父那裡繼承了兩塊農田,年輕時從埃及搬到了阿爾及利亞。現在,這個埃及人顯然擁有老戰士所說的"被世界遺忘的寶藏",而該寶藏的位置被記錄在他後來寫的一首詩中。
  
  "這是一首我們讀不懂的詩,"薩姆嘆了口氣。他靠在椅子上,抓起一杯伏特加。搖搖頭,他把這一切都咽了下去。
  
  "這很聰明,薩姆。好像這個故事還不夠混亂,你還需要讓你的大腦更加混亂。"尼娜搖搖頭說道。珀杜什麼也沒說。但他也跟著咽了一口。兩個人都呻吟著,盡量不讓精緻的眼鏡撞到精緻編織的桌布上。
  
  尼娜自言自語道:"於是,德國軍團士兵把他帶回了德國,但日記從此就消失得無影無踪了。"
  
  "是的,"阿加莎同意道。
  
  "那你的客戶是怎麼知道這本書的?他從哪裡得到頁面照片?"薩姆問,聽起來就像他以前的新聞憤世嫉俗者。尼娜回以微笑。很高興再次聽到他的見解。
  
  阿加莎翻了個白眼。
  
  "看,很明顯,如果一個人擁有一本記載了世界寶藏位置的日記,那麼如果日記丟失或被盜,他會在其他地方記錄下來,以供後代使用,或者,上帝保佑,他在找到它之前就死了。她解釋說,她沮喪地瘋狂打手勢。阿加莎根本不明白這怎麼會讓山姆感到困惑。 "我的委託人在他祖母去世時的遺物中發現了講述這個故事的文件和信件。他的行踪根本不為人所知。你知道它們並沒有完全消失。"
  
  薩姆喝得太醉了,無法對她做鬼臉,儘管他很想做。
  
  "聽著,這聽起來比實際更令人困惑,"珀杜解釋道。
  
  "是的!"薩姆同意了,但沒有成功地隱瞞了他不知道的事實。
  
  珀杜又倒了一杯酒,總結道:"所以我們必須找到一本1900年代初來自阿爾及爾的日記。"
  
  "我猜是。一步一步來,"他的妹妹證實道。 "一旦我們有了日記,我們就可以破譯這首詩,並找出他所說的寶藏是什麼。"
  
  "你的客戶不應該這樣做嗎?"妮娜問道。 "畢竟,你需要為你的客戶準備一本日記。切段,曬乾。"
  
  其餘三人齊齊看向妮娜。
  
  "什麼?"她聳聳肩問道。
  
  "你不想知道那是什麼嗎,尼娜?" - 珀杜驚訝地問道。
  
  "你知道,我最近有點不喜歡冒險,以防你沒有註意到。對我來說,只諮詢這件事並遠離其他一切就好了。你們都可以繼續尋找可能毫無意義的東西,但我厭倦了複雜的追逐,"她語無倫次地說。
  
  "這怎麼可能是胡說八道?"薩姆問道。 "那是一首詩。"
  
  "是的,薩姆。據我們所知,這是現存的唯一副本,而且他媽的無法辨認!"她惱怒地提高了聲音咆哮。
  
  "上帝,我簡直不敢相信你,"薩姆反擊道。 "你他媽的是個歷史學家,尼娜。故事。記住這一點?這不就是你活著的目的嗎?"
  
  尼娜用她熾熱的目光注視著薩姆。頓了頓,她平靜下來,簡單回答道:"其他的我就不知道了。"
  
  珀杜屏住了呼吸。薩姆的下巴掉了下來。阿加莎吃了餅乾。
  
  "阿加莎,我會幫你找到這本書,因為那是我擅長的......在你付錢給我之前,你就解凍了我的財務狀況,為此我永遠感激不已。確實如此,"尼娜說。
  
  "你做到了?您已將我們的帳戶退還給我們。阿加莎,你是真正的冠軍!"薩姆驚呼道,他的醉意在迅速加深,他沒有意識到自己打斷了尼娜。
  
  她責備地看了他一眼,然後轉向阿加莎繼續說道:"但這就是我這次要做的。"她看著普渡,臉上的表情明顯不善。 "我厭倦了拯救自己的生命,因為人們向我扔錢。"
  
  他們沒有人提出任何反對意見,也沒有人對她為什麼應該重新考慮提出可接受的論據。尼娜不敢相信山姆如此渴望再次追求普渡大學。
  
  "你忘了我們為什麼來這裡嗎,山姆?"她直言不諱地問道。 "你忘記了,我們在豪華房子裡的溫暖壁爐前喝著魔鬼的尿,就因為亞歷山大提出要為我們提供保險嗎?"妮娜的聲音裡充滿了平靜的憤怒。
  
  珀杜和阿加莎迅速對視一眼,想知道尼娜想告訴山姆什麼。記者只是抿著嘴抿著酒,眼神毫無尊嚴地看著她。
  
  "天知道你要去哪裡尋寶,但我會遵守諾言。我們還剩三個星期,老伙計。"她粗聲粗氣地說。 "至少我會為此做點什麼。"
  
  
  第14章
  
  
  午夜過後,阿加莎敲響了尼娜的門。
  
  珀杜和他的妹妹說服尼娜和薩姆留在瑟索的家裡,直到他們弄清楚從哪裡開始尋找。薩姆和珀杜仍在台球室裡喝酒,他們的酒精引發的討論隨著每場比賽和每杯酒而變得越來越響亮。兩位受過教育的人討論的話題從足球比分到德國食譜;從飛釣的最佳拋投角度到尼斯湖水怪及其與探礦的關係。但當格拉斯哥裸體流氓的故事出現時,阿加莎再也受不了了,悄悄走到尼娜和山姆發生口角後逃離聚會其他人的地方。
  
  "進來吧,阿加莎,"她聽到歷史學家的聲音從厚厚的橡木門的另一邊傳來。阿加莎•普渡打開門,令她驚訝的是,她沒有發現尼娜•古爾德躺在床上,眼睛因淚水而發紅,對男人的混蛋生悶氣。正如她也會做的那樣,阿加莎看到尼娜在互聯網上搜索故事的背景故事,並試圖將謠言與那個假定時代的類似故事的實際時間順序進行比較。
  
  阿加莎對妮娜在這件事上的勤奮感到非常滿意,她從門口的窗簾前溜過去,關上了身後的門。妮娜抬頭一看,發現阿加莎偷偷地拿了一些紅酒和香煙進來。當然,她腋下夾著一包沃克薑餅。妮娜不得不微笑。這位古怪的圖書管理員當然也有不冒犯、糾正或惹惱任何人的時刻。
  
  現在,尼娜比以往任何時候都更能看到她和她的雙胞胎兄弟之間的相似之處。他和尼娜在一起的時候,他從來沒有討論過她,但讀完他們的言外之意後,她明白了他們上次的分手並不友好--或者也許只是爭吵時的一次。由於當時的情況,情況變得比應有的情況更加嚴重。
  
  "親愛的,關於起點有什麼高興的事嗎?" - 精明的金發女郎問道,坐在尼娜旁邊的床上。
  
  "還沒有。你的客戶不知道我們德國士兵的名字嗎?這會讓事情變得容易多了,因為這樣我們就可以追踪他的軍事背景,看看他定居在哪裡,檢查人口普查記錄等等,"尼娜堅定地點點頭,筆記本電腦屏幕反射在她的黑眼睛裡。
  
  "不,據我所知,不。我希望我們能把這份文件交給筆跡學家並分析他的筆跡。也許如果我們能弄清楚這些話,就能為我們提供線索,以確定是誰寫了這本日記。"阿加莎建議道。
  
  "是的,但這並不能告訴我們他把它們給了誰。我們需要查明從非洲返回後將他們帶到這裡的德國人的身份。知道這是誰寫的也沒有任何幫助,"尼娜嘆了口氣,一邊用鋼筆輕敲下唇性感的曲線,一邊尋找替代方案。
  
  "它可以。作者的身份可以告訴我們如何找到他死亡的現場部隊中人員的姓名,我親愛的尼娜,"阿加莎解釋道,異想天開地嚼著一塊餅乾。 "天哪,這是一個非常明顯的結論,我認為像你這樣聰明的人會考慮的。"
  
  尼娜的目光刺痛著她,帶著尖銳的警告。 "真是太棒了,阿加莎。實際上,跟踪現實世界中的現有文檔與從圖書館安全中想像出奇特的程序有點不同。"
  
  阿加莎停止了咀嚼。她看了這個惡毒的小故事一眼,讓尼娜很快就後悔自己的回答。將近半分鐘的時間裡,阿加莎•珀杜一動不動地站在原地,毫無生氣。看到這個已經像瓷娃娃人形的女人,還坐在那裡,表現得也跟自己一樣,妮娜感到非常尷尬。突然,阿加莎開始咀嚼和移動,把尼娜嚇得心髒病發作。
  
  "說得好,古爾德博士。 "Touch é,"阿加莎一邊吃完餅乾,一邊熱情地嘀咕道。 "你有什麼建議?"
  
  "我唯一的想法是......有點......非法,"尼娜一邊喝著一瓶酒,一邊做了個鬼臉。
  
  "哦,告訴我吧,"阿加莎輕笑起來,她的反應讓妮娜大吃一驚。畢竟,她似乎也和她哥哥一樣喜歡惹麻煩。
  
  "為了調查當時外國公民的移民情況,我們需要查閱內政部的文件,以及加入外籍軍團的男子的記錄,但我不知道該怎麼辦"這個。"尼娜拿起一包餅乾,認真地說。
  
  "我會破解它的,傻瓜,"阿加莎微笑道。
  
  "只是黑客攻擊?在德國領事館的檔案裡?聯邦內政部及其所有檔案記錄?"尼娜問,故意重複一遍,以確保她完全了解珀杜小姐的瘋狂程度。天啊,在我的女同性戀獄友決定擁抱太多之後,我的胃裡已經嚐到了監獄食物的味道,尼娜想。儘管她努力遠離非法活動,但似乎她只是選擇了一條不同的道路來追趕她。
  
  "是的,把你的車給我吧,"阿加莎突然說道,她伸出細長的手臂抓住尼娜的筆記本電腦。尼娜反應很快,從她熱情的客戶手中奪走了電腦。
  
  "不!"她尖叫起來。 "我的筆記本電腦上沒有。你瘋了?
  
  懲罰再次讓明顯有些瘋狂的阿加莎產生了奇怪的瞬間反應,但這一次她幾乎立刻就回神了。妮娜對那些可以隨心所欲干涉的事情過於敏感,這讓阿加莎感到惱火,阿加莎放鬆了雙手,嘆了口氣。
  
  "在你自己的電腦上做,"歷史學家補充道。
  
  哦,原來你只是擔心被追殺,而不是不去做,阿加莎自言自語道。 "嗯,這樣好多了。我以為你認為這是一個壞主意。"
  
  尼娜驚訝地睜大了眼睛,等待著下一個壞主意,因為她對這個女人的漠不關心感到驚訝。
  
  "我馬上就回來,古爾德博士。等等,"她說著跳了起來。打開門,她回頭看了一眼,告訴尼娜,"無論如何,我要把這個給筆跡學家看,只是為了讓它更有說服力,"她轉身飛出了門,就像聖誕節早晨一個興奮的孩子一樣。
  
  "他媽的不可能,"尼娜輕聲說道,將筆記本電腦緊緊地抱在胸前,彷彿要保護它。 "我不敢相信我已經渾身都是糞便,只是在等待羽毛掉落。"
  
  過了一會兒,阿加莎帶著一個標語回來了,這個標語看起來像是巴克•羅傑斯老劇集中的東西。這個東西大部分是透明的,由某種玻璃纖維製成,大約有一張書寫紙大小,沒有可以導航的觸摸屏。阿加莎從口袋裡掏出一個黑色小盒子,用食指指尖點了一下銀色的小按鈕。那小東西就像一個扁平的頂針一樣坐在她的指尖上,直到她把它貼在了那塊奇怪的平板電腦的左上角。
  
  "看它。不到兩週前,大衛就做到了。"阿加莎吹噓道。
  
  "當然,"尼娜笑著搖了搖頭,因為她所知道的這項牽強技術的有效性。 "他在做什麼?"
  
  阿加莎給了她一個居高臨下的眼神,尼娜做好了不可避免的"你什麼都不知道"的準備?語氣。
  
  最後,金發女郎直截了當地回答道:"是電腦,妮娜。"
  
  是的,就是這樣!她內心惱怒的聲音宣佈道。放手吧離開它,尼娜。
  
  尼娜慢慢地屈服於自己的陶醉,決定冷靜下來,放鬆一下。 "不,我指的是這個東西,"她對阿加莎說道,並指著一個扁圓的銀色物體。
  
  "哦,這是調製解調器。無法追踪。這麼說吧,幾乎看不見。它實際上會拾取衛星帶寬頻率並插入它能找到的前六個頻率。然後,每隔三秒,它會在選定的通道中循環,以便它來回跳動,從各個服務提供商收集數據。所以看起來像是連接速度下降而不是活動日誌。我必須把這個交給一個白痴。 "他很擅長操這個系統。"阿加莎夢幻般地微笑著,向普渡大學炫耀。
  
  妮娜放聲大笑。促使她這麼做的並不是酒,而是阿加莎的恰當語言無緣無故地說"操"的聲音。她小小的身子拿著一瓶酒靠在床頭,看著眼前的科幻劇。
  
  "什麼?"阿加莎用手指撫摸著平板電腦的頂部邊緣,天真地問道。
  
  "沒什麼,女士。繼續吧。"妮娜笑道。
  
  "好吧,我們走吧。"阿加莎說。
  
  整個光纖系統將設備染成了柔和的紫色,讓尼娜想起了光劍,只是沒有那麼刺眼。她的眼睛看到了阿加莎訓練有素的手指在矩形屏幕中央輸入代碼後出現的二進製文件。
  
  "筆和紙,"阿加莎命令尼娜,眼睛沒有離開屏幕。尼娜從筆記本上拿出一支筆和幾張撕破的紙片,等待著。
  
  阿加莎讀出了尼娜一邊說一邊寫下的難以辨認的密碼的鏈接。當他們快完成時,他們可以聽到男人們走上樓梯,還在開玩笑地談論這絕對是胡說八道。
  
  "你到底用我的設備做什麼?"珀杜問道。尼娜認為,由於他姐姐的無禮,他的語氣應該更加防禦性,但他的聲音聽起來對她正在做的事情比對她正在做的事情更感興趣。
  
  "尼娜需要知道 1900 年代初抵達德國的外國軍團士兵的名字。我只是為她收集這些信息,"阿加莎解釋道,她的眼睛仍在瀏覽幾行代碼,並有選擇地向尼娜口述正確的代碼。
  
  "該死的,"薩姆只能說出這句話,因為他已經用盡了自己的大部分體力來站穩腳跟。沒有人知道這是否是高科技平板電腦帶來的敬畏,他們會提取的名字數量,或者他們在他面前基本上犯下了聯邦犯罪的事實。
  
  "你現在有什麼?"珀杜問道,語氣也不太連貫。
  
  "我們將上傳所有姓名和身份證號碼,也許還有一些地址。我們將在早餐時展示它,"尼娜告訴男人們,努力讓自己的聲音保持清醒和自信。但他們還是同意了,並同意繼續睡覺。
  
  接下來的三十分鐘,我們花在乏味地加載所有加入外籍軍團的男人的看似無數的名字、軍銜和職位上,但兩位女士在酒精允許的範圍內仍然保持專注。他們的研究中唯一令人失望的是缺少助行器。
  
  
  第15章
  
  
  山姆、尼娜和珀杜宿醉得很厲害,他們低聲說話,以免自己感到更劇烈的頭痛。即使是管家麥茜•麥克法登準備的早餐也無法緩解他們的不適,儘管他們無法否認她的蘑菇雞蛋烤特拉梅茲尼的優越性。
  
  飯後,他們再次聚集在令人毛骨悚然的客廳裡,那裡的所有棲息處和石雕上都露出了雕刻。尼娜打開筆記本,上面潦草的字跡挑戰著她早上的思維。在名單上,她核對了所有入伍軍人的名字,無論是活著的還是死去的。珀杜將他們的名字一一輸入到他姐姐暫時保留給他們的數據庫中,以便他們在服務器上查找,沒有發現任何不一致的地方。
  
  "不,"他看了幾秒鐘後說道,"不是阿爾及利亞。"
  
  薩姆坐在咖啡桌旁,喝著咖啡機裡的真正的咖啡,這是阿加莎前一天夢寐以求的。他打開筆記本電腦,給幾個消息來源發了電子郵件,幫助他追溯了一位老士兵傳奇的起源,這位老士兵寫了一首關於世界上失落的寶藏的詩,他聲稱自己在與一個埃及家庭逗留期間引起了人們的注意。
  
  他的消息來源之一,一位來自丹吉爾的摩洛哥老編輯,在一小時內做出了回應。
  
  他似乎很驚訝這個故事竟然傳到了像薩姆這樣的現代歐洲記者那裡。
  
  編輯回答道:"據我所知,這個故事只是北非軍團士兵在兩次世界大戰期間講述的一個神話,以支持世界上這個荒野地區存在某種魔法的希望。事實上,從來沒有人認為這些骨頭上有任何肉。但請把你擁有的東西發給我,我會看看我能在這方面提供什麼幫助。"
  
  "他可以信任嗎?"妮娜問道。 "你對他了解多少?"
  
  "2007 年報導阿比讓衝突時,我曾兩次見到他,三年後,在巴黎舉行的世界疾病控制慈善大會上,我又見到了他。他很堅固。儘管非常懷疑,"薩姆回憶道。
  
  "這是一件好事,薩姆,"普渡說,拍拍薩姆的背。 "那麼他就不會認為這項任務只不過是愚蠢的差事。這對我們來說會更好。他不想參與他不相信存在的東西,不是嗎?"珀杜咯咯笑起來。 "給他寄一份該頁的副本。讓我們看看他能從中得到什麼。"
  
  "我不會將本頁的副本發送給任何人,珀杜,"尼娜警告說。 "你不希望播出這個傳奇故事可能具有歷史意義的信息。"
  
  "親愛的尼娜,你的擔憂我們已經註意到了,"普渡向她保證,他的笑容顯然因失去她的愛而有些悲傷。 "但我們自己也需要知道這一點。阿加莎對她的客戶幾乎一無所知,他可能只是一個繼承了傳家寶的富家子弟,想看看他是否可以用這本日記在黑市上買點東西。"
  
  "或者他可以取笑我們,你知道嗎?"她強調了自己的話,以確保薩姆和普渡都明白黑日議會可能一直是這件事的幕後黑手。
  
  "我對此表示懷疑,"普渡立即回答道。她認為他知道一些她不知道的事情,所以她確信她會擲骰子。另一方面,當他不知道別人不知道的事情時。珀杜總是先人一步,行事極其保密,對尼娜的想法毫不關心。但薩姆並不像尼娜那樣不屑一顧。他長久地、期待地看了普渡一眼。然後他猶豫著要不要發一封電子郵件,然後說道:"你看起來非常確定我們沒有......說服。"
  
  "我喜歡你們三個試圖開始對話的方式,但我不認為你們所說的還有更多內容。但我了解這個組織的一切,也知道自從你無意中操了它的一些成員以來,它如何成為你存在的禍根。天哪,孩子們,這就是我僱用你們的原因!"她笑了。這一次,阿加莎說話的語氣就像是一位堅定的顧客,而不是一個在陽光下呆了太多時間的瘋狂流浪者。
  
  "畢竟,她是黑日服務器激活你們財務狀況的人......孩子們。"珀杜眨了眨眼提醒他們。
  
  "好吧,你並不知道這一切,普渡小姐,"薩姆回答道。
  
  "但我知道。我和我的兄弟可能在各自的專業領域不斷競爭,但我們確實有一些共同點。關於薩姆•克利夫和尼娜•古爾德在臭名昭著的叛徒旅中執行艱鉅任務的信息並不完全是秘密,尤其是當你說俄語時,"她暗示道。
  
  薩姆和尼娜都很震驚。普渡大學當時會知道他們要找到他的主要秘密雷娜塔嗎?他們現在怎麼能得到她?他們互相看著對方,眼神裡多了幾分擔憂。
  
  "別擔心,"珀杜打破了沉默。 "讓我們幫助阿加莎得到她客戶的神器,我們越早這麼做......誰知道呢......也許我們可以達成某種協議,以確保你對船員的忠誠,"他看著尼娜說道。
  
  她不禁想起了珀杜在沒有得到適當解釋的情況下失踪之前他們最後一次說話的情景。他的"安排"顯然意味著對他重新產生不可否認的忠誠。畢竟,在他們最後一次談話中,他向她保證,他並沒有放棄將她從Sam的懷裡、從Sam的床上救出來的努力。現在她知道為什麼他也必須在雷納塔/叛徒旅案中佔據上風了。
  
  "你最好遵守諾言,珀杜。我們......我......吃屎的勺子快用完了,如果你知道我的意思的話,"薩姆警告道。 "如果事情出了問題,我就會永遠離開。消失了。他們再也不會在蘇格蘭出現了。我走到這一步的唯一原因是為了尼娜。"
  
  緊張的氣氛讓所有人都沉默了一秒。
  
  "好吧,現在我們都知道我們在哪裡,以及我們要走多遠才能到達車站,我們可以給摩洛哥紳士發電子郵件並開始追踪其餘的名字,對吧大衛?"阿加莎帶領著一群笨手笨腳的同事。
  
  "妮娜,你願意和我一起去城裡參加一個會議嗎?或者你想和這兩個人再進行一次三人行嗎?"珀杜修女反問了一句,不等回答,就拿起她的古董包,把一份重要文件放進去。尼娜看著薩姆和珀杜。
  
  "媽媽不在的時候你們兩個會好嗎?"她開玩笑,但語氣中卻充滿了諷刺。當兩個男人暗示她以某種形式屬於他們時,尼娜非常憤怒。他們只是站在那裡,阿加莎一貫的殘酷誠實激勵著他們完成手頭的任務。
  
  
  第16章
  
  
  "我們去哪?"尼娜問阿加莎什麼時候租到了一輛車。
  
  "哈爾柯克,"他們出發時她對尼娜說道。車子向南疾馳,阿加莎帶著詭異的笑容看著妮娜。 "我沒有綁架你,古爾德博士。我們要去見一位筆跡學家,是我的客戶推薦給我的。哈爾柯克,一個美麗的地方,"她補充道,"就在瑟索河畔,距離這裡不到十五分鐘路程。我們的會議定於十一點舉行,但我們會更早到達。"
  
  妮娜無法反駁。風景令人嘆為觀止,她希望能更多地離開城市,看看家鄉蘇格蘭的鄉村。愛丁堡本身很美麗,充滿歷史和生活,但經過近年來的接連磨難,她開始考慮在高地的一個小村莊定居。這裡。在這裡就好了。他們從 A9 公路轉向 B874 公路,向西駛向一個小鎮。
  
  "喬治街。尼娜,找喬治街,"阿加莎對她的乘客說。妮娜拿出新手機,啟動了GPS,孩子般的笑容逗得阿加莎哈哈大笑。當兩個女人找到地址時,她們緩了一會兒呼吸。阿加莎希望筆跡分析能夠以某種方式揭示作者是誰,或者更好的是,了解模糊頁面上寫的內容。誰知道呢,阿加莎心想,作為一個整天研究筆蹟的專業人士,一定能看懂上面寫的是什麼。她知道這是一個延伸,但值得探索。
  
  當他們下車時,灰色的天空為哈爾柯克灑下了宜人的細雨。天氣很冷,但也沒有那麼難受,阿加莎把舊手提箱抱在胸前,蓋上外套,爬上長長的水泥樓梯,來到喬治街盡頭那棟小房子的前門。這是一個古怪的小玩具屋,尼娜心想,就像蘇格蘭版的《House & Home》裡的東西。修剪得很完美的草坪看起來就像一塊剛剛扔在屋前的天鵝絨。
  
  "哦,快點。女士們,快避雨吧!"前門的縫隙里傳來一個女人的聲音。在他身後的黑暗中,一名身材魁梧、笑容甜美的中年女子探出頭來。她為他們打開門,示意他們快點。
  
  "阿加莎•普渡?"她問。
  
  "是的,這是我的朋友,尼娜,"阿加莎回答道。她省略了尼娜的頭銜,以免提醒女房東這份文件有多麼重要,她需要查看。阿加莎打算假裝這只是她擁有的一位遠房親戚的舊書頁。如果它值得她花那麼多錢去尋找它,那它就不值得做廣告。
  
  "嗨,妮娜。雷切爾•克拉克。很高興認識你們女士們。現在,我們去我的辦公室吧?"性格開朗的筆跡學家笑了。
  
  他們離開了房子黑暗、舒適的部分,進入了一個小房間,日光透過推拉門照進來,通向一個小水池。尼娜看著雨滴落在水池表面時跳動的美麗圓圈,欣賞著水池周圍種植的蕨類植物和樹葉,這樣她就可以將自己浸入水中。它在美學上令人驚嘆,在灰色潮濕的天氣裡呈現出明亮的綠色。
  
  "妮娜,你喜歡嗎?"當阿加莎把文件遞給她時,雷切爾問道。
  
  "是的,令人驚奇的是它看起來多麼狂野和自然,"尼娜禮貌地回答道。
  
  "我的丈夫是一名景觀設計師。當他在各種叢林和林地中挖掘謀生時,一隻甲蟲咬了他,他開始從事園藝工作以緩解過去的緊張情緒。你知道,壓力是一件可怕的事情,如今似乎沒有人注意到,就像我們應該因壓力過大而顫抖一樣,對吧?"蕾切爾在放大燈下打開文件,語無倫次地咕噥著。
  
  "確實如此。"尼娜同意道。 "壓力殺死的人比任何人意識到的都要多。"
  
  "是的,這就是為什麼老公走進別人的花園。更像是一種愛好類型的工作。和我的工作非常相似。好吧,珀杜小姐,我們來看看你的那些塗鴉。"雷切爾擺出一副工作的表情說道。
  
  尼娜對整個想法持懷疑態度,但她真的很喜歡走出家門,遠離普渡和薩姆。她在推拉門邊的小沙發上坐下,看著樹葉和樹枝間明亮的裝飾品。雷切爾這次沉默了。阿加莎專注地看著她,周圍變得如此安靜,尼娜和阿加莎交換了幾句話,兩人都很好奇雷切爾為什麼會研究一頁這麼久。
  
  最後,雷切爾抬起頭來,"親愛的,你從哪裡得到這個的?"她的語氣很嚴肅,還帶著一絲不確定。
  
  "哦,我母親從她曾祖母那裡得到了一些舊東西,然後她把它們全都扔給了我。"阿加莎巧妙地撒了謊。 "在一些垃圾發票中發現了這個,覺得很有趣。"
  
  尼娜精神一振:"為什麼?你看到那裡寫的是什麼嗎?
  
  "女士們,我不是前任......好吧,我是專家,"她摘下眼鏡,乾巴巴地笑道,"但如果我沒記錯的話,從這張照片來看......"
  
  "是的?"妮娜和愛葛莎同時驚呼起來。
  
  "好像是寫在......"她抬起頭,一臉茫然,"紙莎草紙?"
  
  阿加莎擺出最無知的表情,尼娜則只是喘息著。
  
  "這樣好嗎?"尼娜裝聾作啞地問道。
  
  "為什麼是的,親愛的。這意味著這篇論文非常有價值。珀杜小姐,你有原件嗎?"雷切爾問。她好奇地將手放在阿加莎的手上。
  
  "恐怕我不知道,不。但我只是好奇地想看看照片。現在我們知道它一定是一本有趣的書,它取自於它。我想我從一開始就知道了。"阿加莎表現得很天真,因為這就是為什麼我如此著迷於找出它所說的內容。也許你能幫我們弄清楚上面寫的是什麼?"
  
  "我可以試試。我的意思是,我看到了很多筆跡圖案,我不得不誇耀我有一雙訓練有素的眼睛,"雷切爾微笑道。
  
  阿加莎的目光投向尼娜,彷彿在說"我早就告訴過你了",尼娜不得不微笑,轉頭看向正在下雨的花園和泳池。
  
  "給我幾分鐘,讓我看看是否......我......可以......"當蕾切爾調整放大燈以便看得更清楚時,她的話戛然而止。 "我看到拍這張照片的人做了自己的小筆記。此節的墨跡較新,作者的筆跡明顯不同。堅持,稍等。"
  
  雷切爾逐字逐句地破譯這些零碎的文字,等待她的時間似乎是永恆的,在她無法辨認的地方留下了一些虛線。阿加莎環視房間。她到處都能看到照片樣本、具有不同坡度和壓力的海報,表明了心理傾向和性格特徵。在她看來,這是一個令人興奮的召喚。也許阿加莎,作為一名圖書管理員,喜歡對文字和結構背後的意義等的熱愛。
  
  "這就像一首詩,"雷切爾咕噥道,"被兩隻手撕碎了。我敢打賭這首詩是由兩個不同的人寫的--一個是第一部分,另一個是最後一部分。如果我沒記錯的話,第一行是法語,其餘是德語。哦,在下面,它的簽名看起來像......簽名的第一部分很複雜,但最後一部分顯然看起來像"Venus"或"Venus"。珀杜小姐,你認識家裡有叫這個名字的人嗎?
  
  "不,可惜沒有。"阿加莎有些遺憾地回答,她把自己的角色演得很好,讓妮娜微笑著搖了搖頭。
  
  "阿加莎,你必須繼續這樣做,親愛的。我什至敢說,寫這句話的紙莎草紙上的材料相當......古老。"雷切爾皺著眉頭。
  
  "就像古代的 1800 年代那樣?"妮娜問道。
  
  "不是,親愛的。距 1800 年代大約有一千多年了--古老的,"雷切爾說,她的眼睛睜得大大的,充滿了驚訝和真誠。 "你會在世界歷史博物館中找到這樣的紙莎草,比如開羅博物館!"
  
  雷切爾對這份文件的興趣讓阿加莎感到尷尬,她轉移了注意力。
  
  "上面的詩也同樣古老嗎?"她問。
  
  "一點都不。如果是很久以前寫的,墨水的褪色程度還不到一半。有人拿走並寫在紙上,但不知道紙的價值,親愛的。他們從哪裡得到它們是一個謎,因為這些類型的紙莎草一定保存在博物館裡,或者......"她嘲笑她即將說的話的荒謬,"自從亞歷山大圖書館以來,它們一定一直保存在某個地方。雷切爾克制住自己因這荒謬的言論而大笑的衝動,只是聳了聳肩。
  
  "你從這句話裡看出了什麼?"妮娜問道。
  
  "我想是法語的。呃,我不會說法語......"
  
  "我相信,沒關係,"阿加莎很快說道。她看了看手錶。 "天哪,你看一下時間。尼娜,米莉阿姨的喬遷晚宴我們遲到了!"
  
  尼娜不知道阿加莎在說什麼,但她認為這是胡說八道,她必須配合以緩解討論中日益緊張的氣氛。她猜對了。
  
  "哦媽的,你說得對!我們還需要拿到蛋糕!雷切爾,你知道這附近有什麼好吃的麵包店嗎?"妮娜問道。
  
  "我們快要死了,"當他們沿著主幹道返回瑟索時,阿加莎說道。
  
  "你他媽的!我必須承認我錯了。聘請筆跡學家是一個非常好的主意,"尼娜說。 "你能翻譯一下她在課文中寫的內容嗎?"
  
  "是啊,"阿加莎說。 "你不會說法語嗎?"
  
  "很少。我一直是日耳曼語言的忠實愛好者。"這位歷史學家笑著說。 "男人更喜歡。"
  
  "哦真的嗎?你更喜歡德國男人嗎?蘇格蘭捲軸讓你煩惱嗎?"阿加莎注意到了。妮娜不知道阿加莎的話裡是否含有哪怕一丁點的威脅,但對她來說,這可能是任何威脅。
  
  "薩姆是一個非常可愛的標本,"她開玩笑說。
  
  "我知道。我敢說我不介意得到他的評論。但你到底在大衛身上看到了什麼?這是關於錢的,對吧?一定要有錢。"阿加莎問道。
  
  "不,與其說是金錢,不如說是信心。我猜還有他對生活的熱情,"尼娜說。她不喜歡被要求如此徹底地調查她對普渡大學的吸引力。事實上,她寧願忘記他最初吸引她的地方。當她要取消對他的感情時,無論她多麼強烈地否認,她都遠不安全。
  
  山姆也不例外。他沒有讓她知道他是否想和她在一起。找到他關於崔西以及他和她一起生活的筆記證實了這一點,如果她面對他這件事,她會冒著心碎的風險,但她把這件事保密了。但在內心深處,尼娜無法否認她愛著薩姆,這個難以捉摸的情人,她每次在一起的時間永遠不會超過幾分鐘。
  
  每當她想起他和崔西一起生活的那些回憶,想到他是多麼愛她,想到她的小怪事,想到他們是多麼親密,想到他是多麼想念她,她的心都會感到疼痛。如果他繼續前進,為什麼他要寫這麼多關於他們在一起的生活呢?為什麼他偷偷為她的前任寫頌歌時,卻要騙她說她對他有多親愛?當她意識到自己永遠配不上崔西時,她感到無比震驚。
  
  
  第17章
  
  
  珀杜生了火,山姆則在梅茜小姐的嚴格監督下做飯。事實上,他只是幫忙,但她讓他相信他是一名廚師。珀杜帶著孩子氣的傻笑走進廚房,看著薩姆在準備一場本應是盛宴的過程中造成的破壞。
  
  "他給你添麻煩了,不是嗎?"珀杜問梅西。
  
  "不過是我的丈夫,先生。"她眨了眨眼睛,清理了薩姆在包餃子時撒到麵粉的地方。
  
  "山姆,"珀杜點點頭,邀請山姆和他一起坐在火邊。
  
  "梅西小姐,恐怕我必須辭去廚房裡的職務了,"山姆宣布。
  
  "別擔心,克利夫先生,"她微笑道。 "感謝上帝,"他離開廚房時他們聽到她說。
  
  "你已經收到這份文件的消息了嗎?"珀杜問道。
  
  "沒有什麼。我想他們都認為我寫神話故事是瘋了,但一方面,這很好。知道的人越少越好。以防萬一日記在某個地方仍然完好無損。"薩姆說。
  
  "是的,我很好奇這個寶藏到底是什麼,"珀杜一邊說,一邊給他們倒了一些蘇格蘭威士忌。
  
  "當然是這樣,"薩姆回答道,有點好笑。
  
  "這不是錢的問題,薩姆。天知道我已經受夠了。我不必為了錢而追逐內部文物,"珀杜告訴他。 "我真的沉浸在過去,沉浸在世界隱藏在人們無知而無法關心的地方。我的意思是,我們生活在一個見證過最奇妙的事物、經歷過最奇妙的時代的土地上。找到舊世界的遺跡並觸摸那些我們永遠不知道的東西,這確實是一件很特別的事情。"
  
  "對於一天中的這個時間來說,這太深了,伙計,"薩姆承認。他一口氣喝掉了半杯蘇格蘭威士忌。
  
  "放輕鬆,"普渡催促道。 "當兩位女士回來時,你要保持清醒。"
  
  "事實上,我對此並不完全確定,"薩姆承認。珀杜只是笑了笑,因為他也有同樣的感覺。然而,這兩個人決定不與他們中的任何一個討論尼娜或她的事情。奇怪的是,珀杜和薩姆這兩個爭奪尼娜心的對手之間從來沒有任何爭執,因為他們都擁有她的身體。
  
  前門打開,兩個半濕的女人衝了進來。推動他們前進的不是雨,而是新聞。在對筆跡學家辦公室裡發生的事情進行了總結之後,他們抑制住了分析這首詩的肆無忌憚的衝動,並第一次品嚐了梅茜小姐的美味佳餚,以此讓她受寵若驚。就此而言,僅僅為了安全起見,在她或其他任何人面前討論新的細節是不明智的。
  
  吃完晚飯,四人圍坐在桌子旁,幫忙看看這些筆記裡有沒有什麼重要的內容。
  
  "大衛,這是一個詞嗎?我懷疑我的法語水平不夠。"阿加莎不耐煩地說。
  
  他瞥了一眼雷切爾那醜陋的筆跡,她把這首詩的法語部分抄在其中。 "哦,呃,那是指異教徒,而那個......"
  
  "別犯傻了,我知道。"她輕笑一聲,從他手中撕下了那頁紙。尼娜對普渡大學的懲罰咯咯地笑。他有些害羞地對她笑了笑。
  
  事實證明,阿加莎在工作中比尼娜和薩姆想像的要煩躁一百倍。
  
  "好吧,如果你需要幫助,請到德國部門給我打電話,阿加莎。我去喝點茶。"尼娜漫不經心地說,希望古怪的圖書管理員不要把這當成是嘲諷的話。但阿加莎一邊翻譯完法語部分,一邊沒有理會任何人。其他人耐心等待,一邊閒聊,一邊好奇心爆棚。突然,阿加莎清了清嗓子,"好吧,"她宣布,"所以這裡說,"從異教港口到十字架的更換,老文士們來這裡是為了向上帝之蛇保守秘密。淹沒在艾哈邁德的毒蛇之下。腳。'
  
  她停了下來。他們在等待。阿加莎不可置信地看著他們:"那又怎樣?"
  
  "這就是全部?"山姆冒著讓這個可怕的天才不高興的風險問道。
  
  "是的,薩姆,就是這樣。"正如預料的那樣,她厲聲說道。 "為什麼?你希望有一部歌劇嗎?"
  
  "不,這只是......你知道......因為你花了這麼長時間......我期待的事情會更長......"他開始說道,但珀杜背對著他的妹妹,暗中勸阻薩姆不要繼續求婚。
  
  "克利夫先生,你會說法語嗎?"她打趣道。珀杜閉上眼睛,薩姆知道她被冒犯了。
  
  "不。不,我不知道。我要花很長時間才能弄清楚其中的一些事情,"薩姆試圖恢復過來。
  
  ""塞拉皮斯"到底是什麼?"尼娜解救了他,她的皺眉意味著認真的調查,而不僅僅是一個空洞的問題,旨在拯救山姆眾所周知的蛋蛋。
  
  他們都搖頭。
  
  "在網上查一下,"薩姆建議道,在他的話還沒說完之前,尼娜打開了她的筆記本電腦。
  
  "明白了,"她一邊說一邊瀏覽著信息,做了一個簡短的演講。 "塞拉皮斯是一位主要在埃及受到崇拜的異教神。"
  
  "當然。我們有紙莎草紙,所以我們自然必須在某個地方有埃及。"珀杜開玩笑說。
  
  "無論如何,"尼娜繼續說道,"簡而言之......在第四世紀的亞歷山大,狄奧菲洛斯主教禁止一切對異教神的崇拜,在廢棄的狄俄尼索斯神廟下,地下墓穴中的物品顯然被褻瀆了......可能是異教的。 " "聖物,"她建議道,"這極大地激怒了亞歷山大的異教徒。"
  
  "所以他們殺了那個混蛋?"山姆敲了敲門,除了尼娜之外的所有人都覺得好笑,尼娜冷酷地瞪了他一眼,把他送回了自己的角落裡。
  
  "不,他們沒有殺了山姆這個混蛋,"她嘆了口氣,"但他們煽動騷亂,在街上進行報復。然而,基督徒進行抵抗,並迫使異教信徒到塞拉皮斯神廟(Serapeum)避難,這座神廟顯然是一座雄偉的建築。因此,他們把自己設在那裡,為了說服人,劫持了一些基督徒作為人質。"
  
  "好吧,這解釋了異教港口。亞歷山大是古代世界非常重要的港口。異教港口變成了基督教港口,對吧?"普渡證實。
  
  "據此看來,確實如此。"妮娜回答道。 "但是古代文士保守秘密......"
  
  "那些古老的抄寫員,"阿加莎評論道,"一定是在亞歷山大保存記錄的祭司。亞歷山大圖書館!"
  
  "但是在不列顛哥倫比亞省的 Boomfuck,亞歷山大圖書館已經被燒毀了,不是嗎?"薩姆問道。珀杜不得不嘲笑記者的措辭。
  
  "據我所知,據傳,凱撒放火焚燒他的艦隊時,他被燒死了,"珀杜表示同意。
  
  "好吧,但即便如此,這份文件似乎是寫在紙莎草紙上的,筆跡學家告訴我們紙莎草紙很古老。也許並不是所有的東西都被摧毀了。也許這意味著他們向上帝的蛇--基督教當局--隱瞞了它!妮娜驚呼道。
  
  "這一切都很公平,尼娜,但這和一個 1800 年代的軍團士兵有什麼關係呢?他如何融入這裡?阿加莎想道。 "他寫這封信的目的是什麼?"
  
  "傳說,那位老戰士講述了他親眼目睹舊世界無價之寶的那一天,對嗎?"薩姆打斷道。 "當我們應該想到詩歌中的書籍、信息和象形文字時,我們卻想到了黃金和白銀。塞拉皮斯的內部應該是神廟的內部吧?"
  
  "薩姆,你真是個天才!"妮娜尖叫起來。 "就這樣!當然,是為了觀看他的內臟如何被拖過沙漠並淹死......埋葬......在艾哈邁德的腳下。老士兵講述了一個埃及人擁有的農場,他在那裡看到了寶藏。這狗屎埋在阿爾及爾一個埃及人的腳下!"
  
  "完美的!於是那位法國老兵告訴我們那是什麼以及他在哪裡看到的。它沒有告訴我們他的日記在哪裡,"珀杜提醒大家。他們太沉迷於這個謎團,以至於忘記了他們所尋找的實際文件。
  
  "不用擔心。這就是妮娜的角色。德文,是一位年輕士兵寫的,他把日記送給了他。"阿加莎說道,重新燃起了他們的希望。 "我們需要知道這是什麼寶藏--亞歷山大圖書館的記錄。現在我們需要知道如何找到它們,當然是在我們為我的客戶找到日記之後。"
  
  尼娜慢慢地讀完了這首法德詩歌的較長部分。
  
  "這個非常困難。碼字很多。我懷疑這比第一個更成問題,"她強調了其中的一些話。 "這裡漏掉了很多話。"
  
  "是的,我看見它了。多年來,這張照片似乎已經變濕或損壞,因為大部分錶面已被擦除。我希望原始頁面不會受到同樣程度的影響。但親愛的,請給我們仍然存在的話語,"阿加莎提示道。
  
  "現在請記住,這篇文章比上一篇寫得晚得多,"尼娜告訴自己,以提醒她應該翻譯它的上下文。 "大約是本世紀初,所以......大約是十九歲左右。我們需要喊出這些新兵的名字,阿加莎。"
  
  當她終於翻譯出德語單詞時,她靠在椅子上,皺起了眉頭。
  
  "讓我們聽聽吧,"普渡說。
  
  尼娜慢慢地讀著,"這很令人困惑。他顯然不想讓任何人在他有生之年發現它。在我看來,到了1900年代初,初級軍團士兵一定已經過了中年。我只是在缺少單詞的地方添加了點。"
  
  
  對人們來說是新的
  
  680 十二點不在地下
  
  上帝仍在增長的索引包含兩個三位一體
  
  和拍手天使庇護所......埃爾諾
  
  ......給你自己......保留它
  
  ......隱形......海因里希一世
  
  
  "不然就少了一整行了。"妮娜嘆了口氣,震驚地將筆扔到一邊。 "根據雷切爾•克拉克的說法,最後一部分是一個名叫"維納斯"的人的簽名。"
  
  薩姆嚼著一個甜麵包。他靠在妮娜的肩膀上,滿嘴塞著東西說道:"不是"維納斯"。"是維爾納,一清二楚。"
  
  尼娜因他居高臨下的語氣抬起頭,瞇起眼睛,但薩姆只是微笑,就像他知道自己無可挑剔的聰明時那樣,"那就是"克勞斯"。克勞斯•維爾納,1935 年。"
  
  尼娜和阿加莎驚訝地看著山姆。
  
  "看?"他指著照片的最底部說道。 "1935年。你們女士認為這是頁碼嗎?因為不然的話,這個人的日記比《聖經》還厚,他的一生一定很漫長、多事。"
  
  珀杜再也按捺不住了。他坐在壁爐邊,端著一杯酒靠在框架上,笑得打滾。薩姆和他一起開懷大笑,但為了以防萬一,他很快就從尼娜身邊移開了。就連阿加莎也笑了,"如果他不幫我們省去很多額外的工作,我也會對他的傲慢感到憤怒,你不同意嗎,古爾德博士?"
  
  "是啊,這次他沒有搞砸。"尼娜開玩笑地對薩姆笑了笑。
  
  
  第18章
  
  
  "對於人們來說是新的,而不是對於土壤來說是新的。因此,當克勞斯•維爾納 (Klaus Werner) 1935 年回到德國時,或者每次他回來時,這裡都是一個新地方。薩姆檢查了 1900 年至 1935 年間退伍軍人的姓名。"尼娜•阿加特 (Nina Agathe) 說道。
  
  "但是有什麼辦法可以查到他住在哪裡嗎?" "怎麼了?"愛加莎用手肘撐著臉,像一個九歲的小女孩一樣問道。
  
  "我有維爾納,他於 1914 年進入這個國家!"薩姆驚呼道。 "他是我們所擁有的最接近這些日期的維爾納。其餘的是 1901 年、1905 年和 1948 年的作品。"
  
  "它仍然可能是以前的其中之一,薩姆。檢查全部。這幅 1914 年的捲軸說了什麼?"珀杜靠在薩姆的椅子上,研究著筆記本電腦上的信息,問道。
  
  "然後很多地方都是新的。天哪,埃菲爾鐵塔那時還很年輕。那是工業革命。一切都是最近建造的。 680 十二是多少?妮娜咯咯笑起來。 "我頭疼"。
  
  "十二年一定是很多年了,"珀杜插話道。 "我的意思是,它指的是新與舊,因此,指的是存在的時代。但680年是什麼?
  
  "當然是他所說的那個地方的年齡,"阿加莎咬緊牙關,含糊不清地說,她的下巴拒絕從她舒適的雙手上掉下來。
  
  "好吧,所以這個地方已經有 680 年的歷史了。仍在增長?我不知所措。它不可能是活著的。"尼娜重重地嘆了口氣。
  
  "也許人口在增長?"薩姆提議道。 "看,這裡寫著"上帝的指針"拿著"兩個三位一體",這顯然是一座教堂。這並不難。"
  
  "你知道德國有多少座教堂嗎,山姆?"妮娜咯咯笑起來。看得出來,她因為這一切,很累,也很不耐煩。事實上,其他一些事情及時地壓在了她的身上,她的俄羅斯朋友即將去世,逐漸佔據了她的心。
  
  "你說得對,薩姆。不難猜測我們正在尋找一座教堂,但我確信,答案在於"兩個三位一體"。每個教堂都有三位一體,但很少有另外一組三個,"阿加莎回答道。她不得不承認,她也把這首詩中神秘的時刻考慮到了極限。
  
  帕杜突然靠在薩姆身上,指著屏幕,那個東西叫做 1914 Werner。 "抓住他!"
  
  "在哪裡?"妮娜、阿加莎和薩姆齊聲驚呼,對這一突破表示感激。
  
  "科隆,女士們先生們。我們的男人住在科隆。在這裡,山姆,"他用縮略圖強調了這句話,"上面寫著:"克勞斯•維爾納,科隆市長康拉德•阿登納(1917-1933 年)領導下的城市規劃師"。
  
  "這意味著他在阿登納被解僱後寫了這首詩,"尼娜振作起來。很高興聽到她從德國歷史中了解到的一些熟悉的事情。 "1933年,納粹黨贏得了科隆地方選舉。當然!此後不久,那裡的哥特式教堂變成了新德意志帝國的紀念碑。但我認為維爾納先生對教會年齡的計算有點錯誤,或多或少有幾年。"
  
  "誰在乎?如果這是正確的教堂,那麼我們就有我們的位置了,伙計們!"薩姆堅持說。
  
  "等等,在我們毫無準備地前往那里之前,讓我仔細檢查一下,"尼娜說。她在搜索引擎中輸入"科隆景點"。當她讀到有關科隆大教堂(科隆大教堂)--這座城市最重要的紀念碑的評論時,她的臉發光了。
  
  她點點頭,無可辯駁地道:"是的,聽著,科隆大教堂就是三王聖殿所在的地方。我打賭這就是沃納提到的第二個三位一體!"
  
  珀杜站了起來,鬆了口氣:"感謝上帝,現在我們知道從哪裡開始了。阿加莎,安排一下。我會收集從大教堂取回這本日記所需的一切。"
  
  第二天下午,一行人準備前往科隆,看看他們對這個古老謎語的解答是否能找到阿加莎的客戶一直夢想的遺跡。尼娜和薩姆負責保管租來的汽車,而普渡則儲備了他最好的非法小玩意,以防它們受到城市為保護古蹟而採取的煩人的安全措施的阻礙。
  
  感謝普渡大學的機組人員,飛往科隆的航班平安無事且快速。他們乘坐的私人飛機不是他最好的,但也不是一次豪華旅行。這一次,珀杜使用他的飛機是出於實際原因,而不是出於本能。在科隆-波恩機場東南方向的一條小跑道上,輕型挑戰者350優雅地剎車。天氣很糟糕,不僅不利於飛行,而且不利於正常旅行。由於突如其來的暴風雨的襲擊,道路濕滑。當珀杜、尼娜、山姆和阿加莎穿過人群時,他們注意到乘客的可悲行為,為他們以為只是一個普通雨天的憤怒而感嘆。顯然,當地的預報沒有提及疫情的嚴重程度。
  
  "感謝上帝,我帶了橡膠靴,"當他們穿過機場並走出到達大廳時,尼娜說道。 "那會毀掉我的鞋子。"
  
  "但是那件噁心的犛牛夾克現在就很管用了,你不覺得嗎?"阿加莎微笑著走下樓梯,來到一樓的售票處,乘坐 S-13 列車前往市中心。
  
  "誰給你的?你說這是一份禮物。"阿加莎問道。尼娜看得出來薩姆對這個問題感到畏縮,但她不明白為什麼,因為他太沉浸在對崔西的回憶中了。
  
  "叛徒旅的指揮官,路德維希•伯爾尼。這是他的一件,"尼娜顯然很高興地說。她讓薩姆想起了一個迷戀新男友的女學生。他只走了幾碼,希望現在就可以抽煙。他在售票機前加入了普渡大學。
  
  "他聽起來棒極了。你知道這些人是出了名的非常殘忍、非常守紀律、非常非常勤奮。"阿加莎實事求是地說。 "我最近對它們進行了廣泛的研究。你告訴我,那個山寨裡有刑訊室嗎?"
  
  "是的,但我很幸運沒有成為那裡的囚犯。原來我看起來像伯爾尼已故的妻子。我想,當他們抓捕我們時,這些小小的禮節救了我的命,因為在我被拘留期間,我親眼目睹了他們作為野獸的名聲,"尼娜•阿加特說。當她講述暴力事件時,她的目光牢牢地盯著地板。
  
  阿加莎看到薩姆的反應,無論多麼沮喪,她低聲問道:"就是那一次,他們把薩姆傷得那麼嚴重?"
  
  "是的"。
  
  "你身上有那麼嚴重的瘀傷嗎?"
  
  "是的,阿加莎。"
  
  "屄"。
  
  "是的,阿加莎。你做對了。所以,令人非常驚訝的是,當我被審問時,那個輪班的主管對我更加人道......當然......在他用強姦......和死亡威脅我之後,"尼娜說,幾乎被這一切逗笑了。
  
  "我們走吧。我們需要整理一下我們的宿舍,這樣我們才能得到一些休息,"珀杜說。
  
  珀杜提到的旅館看起來並不像通常想到的那樣。他們在 Trimbornstraße 下了電車,步行了下一個半街區,到達一棟樸素的老建築。尼娜抬頭看著那座高大的四層磚砌建築,它看起來像是一座二戰工廠和一座經過精心修復的舊塔樓的混合體。這個地方充滿了舊世界的魅力和熱情的氣氛,儘管它顯然已經經歷了更好的時光。
  
  窗戶上裝飾著裝飾框和窗台,而在玻璃的另一邊,妮娜可以看到有人透過一塵不染的窗簾偷看。當客人進入時,新鮮出爐的麵包和咖啡的氣味在狹小、黑暗、發霉的大廳裡撲面而來。
  
  "你的房間在樓上,珀杜先生,"一位三十歲出頭、整潔得令人痛苦的男人告訴普渡大學。
  
  "維倫扣籃,彼得,"珀杜微笑著走到一邊,以便女士們可以上樓梯回到自己的房間。 "薩姆和我在同一個房間;尼娜和阿加莎在另一張照片中。
  
  "感謝上帝,我不必和大衛呆在一起。即使現在,他也沒有停止他那煩人的睡眠喋喋不休。"阿加莎用手肘碰了碰尼娜。
  
  "哈!他一直都是這樣做的嗎?當他們把包放在地上時,尼娜咯咯地笑了。
  
  "我想,從出生起。當我閉嘴並教不同的東西時,他總是很囉嗦,"阿加莎開玩笑說。
  
  "好吧,我們休息一下吧。明天下午我們可以去看看大教堂裡有什麼。"普渡宣布,伸了個懶腰,打了個大大的哈欠。
  
  "我聽到了!"薩姆同意了。
  
  山姆最後看了尼娜一眼,和珀杜一起走進房間,關上了身後的門。
  
  
  第19章
  
  
  當其他三人前往科隆大教堂時,阿加莎留下來了。她必須用連接到她哥哥平板電腦的跟踪設備跟踪他們的背影,用三塊手錶跟踪他們的個性。她用自己放在床上的筆記本電腦連接到當地警方的通訊系統,以監控有關她哥哥搶劫團伙的任何警報。阿加莎把餅乾和一瓶濃黑咖啡放在身邊,看著鎖著的臥室門後面的屏幕。
  
  尼娜和山姆驚嘆不已,他們的目光無法從面前這座哥特式建築的巨大威力上移開。它雄偉而古老,其尖頂距離基座平均高 500 英尺。該建築不僅類似於中世紀風格的塔樓和尖頂壁架,而且從遠處看,這座奇妙建築的輪廓似乎凹凸不平而堅固。其複雜程度超乎想像,需要親眼目睹,尼娜想,因為她以前在書上見過這座著名的大教堂。但沒有什麼能讓她為這令人驚嘆的景像做好準備,這讓她敬畏得發抖。
  
  "很大,不是嗎?"珀杜自信地微笑著。 "看起來比我上次來的時候還要華麗!"
  
  即使按照希臘神廟和意大利紀念碑所遵循的古老標準來看,這段歷史也令人印象深刻。兩座塔樓巨大而安靜,指向上方,彷彿在對上帝說話。在中間,一個令人生畏的入口吸引著成千上萬的人進去欣賞內部。
  
  "它有 400 多英尺長,你能相信嗎?看它!我知道我們來這裡是為了其他目的,但欣賞德國建築的真正輝煌總不會有什麼壞處,"珀杜一邊說,一邊欣賞著扶壁和尖頂。
  
  "我很想看看裡面有什麼,"尼娜驚呼道。
  
  "別太不耐煩,尼娜。你會在那裡度過很多時間。"山姆提醒她,雙臂交叉在胸前,笑容太嘲諷了。她仰頭看了他一眼,輕笑一聲,三人就進入了那座巨大的紀念碑之中。
  
  由於他們不知道日記可能在哪裡,普渡建議他、薩姆和尼娜分開,這樣他們就可以同時探索大教堂的不同部分。他隨身攜帶了一支鋼筆大小的激光望遠鏡,以捕捉教堂牆外的任何熱信號,他可能不得不潛入教堂牆外。
  
  "天哪,這需要我們好幾天的時間。"薩姆用驚訝的眼睛掃視著這座雄偉的巨大建築,聲音有點太大了。聽到他的驚呼,教堂內的人們也紛紛發出厭惡的嘀咕聲!
  
  "那麼最好就開始吧。任何能讓我們了解它們可能存儲在哪裡的東西都應該被考慮。我們每個人的手錶上都有一張其他人的照片,所以不要消失。我沒有精力去尋找日記和兩個迷失的靈魂。"珀杜微笑道。
  
  "哦,你只需要像那樣旋轉它,"尼娜笑著說。 "以後再說吧,孩子們。"
  
  他們分成三個方向,假裝只是來看看風景,同時仔細檢查任何可能指向法國士兵日記所在位置的線索。他們佩戴的手錶是一種溝通手段,這樣他們就可以交換信息,而不必每次都重新組合。
  
  薩姆漫步走進聖禮教堂,對自己重複說,他真正要找的是一本看起來像一本舊小書的東西。他必須不斷告訴自己他在尋找什麼,以免被各個角落的宗教寶藏分散注意力。他從來不信教,當然,最近也不覺得有什麼神聖的東西,但他不得不屈服於雕塑家和石匠的技藝,他們在他周圍創造了令人驚奇的事物。它們的製作過程中所充滿的自豪和尊重激起了他的情感,幾乎每一個雕像和建築都值得拍照。薩姆已經很久沒有找到一個可以真正發揮他的攝影技巧的地方了。
  
  尼娜的聲音通過連接到他們手腕設備上的耳機傳來。
  
  "我應該說"毀滅者,毀滅者"之類的嗎?"她通過吱吱作響的信號問道。
  
  薩姆忍不住笑了,很快他就听到珀杜說:"不,尼娜。我不敢想像薩姆會做什麼,所以就說吧。"
  
  "我想我頓悟了,"她說。
  
  "古爾德博士,在空閒時間拯救你的靈魂,"薩姆開玩笑說,他聽到電話那頭她嘆了口氣。
  
  "怎麼了,妮娜?"珀杜問道。
  
  "我正在檢查南尖塔上的鐘聲,我在所有不同的鐘聲上發現了這本小冊子。山脊塔上有一口鐘,名叫三鐘鐘。"她回答道。 "我想問一下,這和這首詩有什麼關係嗎?"
  
  "在哪裡?拍手的天使?珀杜問道。
  
  "嗯,"天使"這個詞是大寫的"A",我認為這可能是一個名字,而不僅僅是指天使,你知道嗎?"妮娜小聲說道。
  
  "我認為你是對的,尼娜,"薩姆插話道。 "看,這裡寫著"拍手天使"。掛在鐘中間的舌頭叫做木槌,不是嗎?難道說,這本日記受到了鐘鐘的保護?"
  
  "天哪,你想通了。"珀杜興奮地低聲說道。在擠滿馬里安教堂的遊客中,他的聲音聽起來並不興奮,普渡大學正在那裡欣賞斯特凡•洛克納對科隆守護神的哥特式描繪。 "我現在在聖瑪麗教堂,但是在山脊砲塔基地見我,比如 10 分鐘後?"
  
  "好的,到時見。"尼娜回答道。 "薩姆?"
  
  "是的,一旦我能再拍到那個天花板,我就會去那裡。該死的!"他說,而尼娜和珀杜可以聽到薩姆周圍的人再次因他的話而倒吸一口冷氣。
  
  當他們在觀景台見面時,一切都水到渠成了。從山脊塔樓上方的平台上可以清楚地看出,那個較小的鐘很可能隱藏了日記。
  
  "他到底是怎麼把那個放進去的?"薩姆問道。
  
  "記住,維爾納這個人是一名城市規劃師。他可能可以進入城市建築和基礎設施的各種角落和縫隙。我打賭這就是他選擇三鐘鐘的原因。它比主鐘更小、更樸素,任何人都不會想到這裡,"珀杜指出。 "好,那麼今晚我和姐姐就到這裡上去,你們兩個留意一下我們周圍的動靜。"
  
  "阿加莎?爬到這裡來嗎?"尼娜喘著氣。
  
  "是的,她在高中時是國家級體操運動員。她沒告訴你嗎?"珀杜點點頭。
  
  "不,"尼娜回答道,對這個信息感到非常驚訝。
  
  "這就能解釋她瘦長的身體了,"薩姆說。
  
  "這是正確的。爸爸很早就注意到她太瘦了,無法成為一名運動員或網球運動員,所以他向她介紹了體操和武術,以幫助她發展技能,"珀杜說。 "她還是一位狂熱的登山者,如果你能把她從檔案館、金庫和書架中救出來的話。"戴夫•珀杜嘲笑他兩位同事的反應。兩人都清楚地記得穿著靴子和挽具的阿加莎。
  
  "如果有人能爬上這座巨大的建築,那一定是一名登山者,"薩姆同意道。 "我很高興我沒有因為這種瘋狂而被選中。"
  
  "我也是,薩姆,我也是!"當尼娜再次低頭看著矗立在大教堂陡峭屋頂上的小塔時,她渾身發抖。 "天啊,光是想到站在這裡就讓我感到害怕。我討厭封閉的空間,但當我們交談時,我開始厭惡高度。"
  
  山姆拍了幾張周圍的照片,或多或少包括了周圍的風景,這樣他們就可以計劃對這個物品的偵察和營救。珀杜拿出望遠鏡觀察這座塔。
  
  "可愛,"尼娜一邊說,一邊親眼檢查這個裝置。 "請告訴我,那有什麼作用?"
  
  "看,"普渡說著把它遞給了她。 "不要按紅色按鈕。按下銀色按鈕。"
  
  薩姆傾身向前看她在做什麼。妮娜的嘴張得大大的,然後她的嘴唇慢慢地彎成了一個微笑。
  
  "什麼?你看到了什麼?"薩姆催促道。珀杜自豪地微笑著,對感興趣的記者揚起一邊眉毛。
  
  "她正在透過牆往外看,山姆。尼娜,你發現那裡有什麼異常嗎?有什麼像書一樣的東西嗎?他問她。
  
  "不是在按鈕上,但我在鐘罩頂部的內側看到一個矩形物體,"她一邊描述一邊在砲塔和鍾上上下移動該物體,以確保不會錯過任何東西。 "這裡"。
  
  她把它們交給薩姆,薩姆很驚訝。
  
  "珀杜,你認為你能把這個裝置裝進我的牢房嗎?我可以透過我所拍攝的事物的表面看到,"薩姆打趣道。
  
  珀杜笑道:"如果你做得好,我有時間就給你做一個。"
  
  尼娜對他們的玩笑搖了搖頭。
  
  有人從她身邊走過,不經意地揉亂了她的頭髮。她轉過頭,看到一個男人站在離她太近的地方,微笑著。他的牙齒被染色,表情令人毛骨悚然。她轉身抓住薩姆的手臂,讓他知道她正在被護送。當她再次轉身的時候,他不知怎麼就消失在了空氣中。
  
  "阿加莎,我正在標記該物品的位置,"普渡通過他的通訊設備說道。片刻之後,他將望遠鏡對準了三鐘鐘的方向,當激光在阿加莎的記錄屏幕上標記出鐘樓的全球位置時,一聲快速的蜂鳴聲響起。
  
  妮娜對剛才與她對峙的那個噁心的男人有一種噁心的感覺。她仍然能聞到他發霉的外衣和呼吸中嚼煙草的臭味。她周圍的一小群遊客中,並沒有這個人。尼娜認為這是一次糟糕的會議,僅此而已,因此決定將其視為無關緊要的事情。
  
  
  第20章
  
  
  午夜過後,珀杜和阿加莎穿戴整齊,適合這個場合。這是一個可怕的夜晚,狂風凜冽,天空陰沉,但對他們來說幸運的是,還沒下雨。雨水會嚴重削弱他們攀爬這座巨大結構的能力,特別是在塔樓所在的地方,輕輕而危險地撞擊連接形成十字架的四個屋頂的頂部。經過仔細規劃,考慮到安全風險和時間有限的效率,他們決定從外部擴展建築,直接登上塔樓。他們從南牆和東牆交匯處的壁龕攀爬,並利用突出的扶壁和拱門,使腿更容易攀爬。
  
  尼娜正處於精神崩潰的邊緣。
  
  "如果風刮得更大怎麼辦?"她問阿加莎,一邊在金發圖書管理員周圍踱步,一邊把安全帶塞進外套下面。
  
  "親愛的,我們有安全繩。"她一邊嘀咕著,一邊把工作服的接縫系在靴子上,這樣就不會勾住任何東西。薩姆和普渡大學一起在客廳對面檢查他們的通訊設備。
  
  "你確定你知道如何追踪消息嗎?"阿加莎詢問尼娜,尼娜肩負著管理基地的重任,而山姆則必須在大教堂主立面對面的街道上佔據瞭望位置。
  
  "是的,阿加莎。我不太懂技術,"尼娜嘆了口氣。她已經知道,甚至不要嘗試為自己辯護,以應對阿加莎無心的侮辱。
  
  "沒錯。"阿加莎以一種高高在上的姿態笑道。
  
  誠然,普渡大學的雙胞胎是世界級的黑客和開發人員,他們可以像其他人系鞋帶一樣操縱電子和科學,但尼娜本人並不缺乏智慧。首先,她學會了克制自己的暴躁脾氣;相當多地適應了阿加莎的怪癖。凌晨 2 點 30 分,團隊希望警衛沒有活動或根本沒有巡邏,因為那是周二晚上,狂風肆虐。
  
  凌晨三點前不久,薩姆、珀杜和阿加莎朝門口走去,尼娜跟著他們,把門鎖在身後。
  
  "請大家小心。"妮娜再次叮囑道。
  
  "嘿,別擔心,"珀杜眨了眨眼,"我們是專業的麻煩製造者。我們會沒事的。"
  
  "薩姆,"她輕聲說道,偷偷握住他戴著手套的手,"快點回來。"
  
  "盯著我們看,嗯?"他低聲說道,將額頭抵在她的額頭上,微笑著。
  
  大教堂周圍的街道上一片死寂。只有風的呻吟聲在建築物的角落裡呼嘯而過,搖動著路標,而一些報紙和樹葉在他的指揮下飛舞。三道黑衣人影,從大教堂東部的樹後逼近。在兩名登山者脫離守夜並開始攀登紀念碑的東南側之前,他們默默地同步設置了通訊設備和追踪器。
  
  一切都按計劃進行,珀杜和阿加莎小心翼翼地走向山脊塔。山姆看著他們逐漸爬上柳葉刀拱門,風吹動著他們的繩索。他站在樹蔭下,路燈看不到他。他聽到左邊有聲音。一個十二歲左右的小女孩沿著街道向火車站跑去,驚恐地抽泣著。四名穿著新納粹服裝的未成年暴徒無情地跟踪她,對她大聲咒罵。薩姆德語說得不太好,但他知道他們不懷好意。
  
  "這麼年輕的女孩,大晚上的來這裡做什麼?"他對自己說。
  
  好奇心戰勝了他,但他必須留在原地以確保安全。
  
  更重要的是什麼呢?一個處於真正危險中的孩子的福祉,還是你的兩位到目前為止還表現良好的同事的福祉?他與自己的良心進行了鬥爭。去他媽的,我會檢查一下,然後在珀杜低下頭之前回來。
  
  山姆密切注視著這些流氓,試圖遠離光芒。在令人發狂的天氣噪音中,他幾乎聽不到他們的聲音,但他可以看到他們的影子駛入大教堂後面的火車站。他向東移動,因此看不到普渡和阿加莎在扶壁和哥特式石針之間的影子。
  
  現在他根本聽不到他們的聲音,但有分局大樓的遮擋,裡面卻一片死寂。山姆盡可能安靜地走著,但他再也聽不到年輕女孩的聲音了。當他想到他們已經追上她並迫使她保持沉默時,他的胃裡升起一種噁心的感覺。或者也許他們已經殺了她了。山姆把這種荒唐的超敏反應從腦子裡趕了出去,繼續沿著站台走。
  
  他聽到身後拖著腳步的腳步聲,速度太快,他來不及保護自己,他感到幾隻手把他打倒在地,摸索著尋找他的錢包。
  
  他們就像光頭惡魔一樣,帶著可怕的笑容和新的德國暴力叫喊,緊貼著他。其中站著一個女孩,背景是警察局大樓的白光,在她身後照耀著。薩姆皺起了眉頭。畢竟,她也不是一個小女孩。這位年輕女子就是其中之一,她經常引誘毫無戒心的撒瑪利亞人到僻靜的地方,在那裡她的狼群會掠奪他們。現在薩姆可以看到她的臉了,他注意到她至少十八歲了。她那嬌小、年輕的身體出賣了他。肋骨上的幾擊讓他毫無防備,薩姆感到熟悉的博多記憶從他的記憶中浮現。
  
  "薩姆!薩姆?你沒事兒吧?跟我說話!"尼娜對著耳機尖叫,但他卻噴出了一口血。
  
  他感覺到他們拉動了他的手錶。
  
  "不,不!這不是手錶!你得不到它!他喊道,不在乎他的抗議是否讓他們相信他的手錶對他來說很值錢。
  
  "閉嘴,謝斯科普夫!"女孩咧嘴一笑,用靴子踢了山姆的陰囊,讓他喘不過氣來。
  
  當他們離開時,他能聽到他們的笑聲,抱怨背包客沒有錢包。 Sam非常憤怒,絕望地尖叫起來。無論如何,外面的暴風雨呼嘯而過,沒有人能聽到任何聲音。
  
  "上帝!克利夫,你有多蠢?他咯咯笑起來,咬緊牙關。他的拳頭敲擊著身下的水泥地,但他還沒有站起來。下腹部的灼燒般的疼痛讓他動彈不得,他只希望在他站起來之前那幫人不要回來。一旦他們發現自己偷的手錶不能看時間,他們一定會回來的。
  
  與此同時,珀杜和阿加莎處於結構的一半位置。由於擔心被發現,他們無法在風聲中交談,但普渡可以看到他妹妹的褲子麵朝下掛在岩石壁架上。她無法繼續,也沒有機會給她一根繩子來糾正她的位置,讓她的腿擺脫一個不起眼的陷阱。她看著珀杜,示意他剪斷繩子,而她則站在一個小壁架上,緊緊抓住壁架。他強烈地搖頭表示不同意,並用拳頭示意她等待。
  
  慢慢地,他非常害怕狂風會把他們從石牆上吹下來,小心翼翼地將腳放在建築物的裂縫中。他一一下降,向下面更大的壁架走去,這樣他的新位置就可以給阿加莎自由的繩子,她需要從固定的磚角上解開褲子。
  
  當她掙脫出來時,她的體重超出了允許的標準,她被從原來的地方扔了出來。她驚恐的身體發出一聲尖叫,但風暴很快就把它吞沒了。
  
  "發生了什麼?"妮娜在耳機裡驚慌失措。 "阿加莎?"
  
  珀杜緊緊抓住梳子,他的手指準備減輕他的體重,但他聚集了力量,防止他的妹妹摔死。他低頭看著她。她臉色鐵青,睜大眼睛,抬起頭,點頭表示感謝。但珀杜的目光越過了她。他僵在原地,目光小心翼翼地沿著她下方的某個東西移動。她皺著眉頭,嘲諷地懇求她提供信息,但他卻緩緩搖了搖頭,用嘴唇要求她保持沉默。通過通訊設備,尼娜可以聽到珀杜低聲說道:"別動,阿加莎。別出聲。"
  
  "我的天啊!"尼娜在她的基地裡驚呼道。 "那裡發生了什麼事?"
  
  "妮娜,冷靜點。拜託,"這是她在揚聲器的靜電干擾中聽到珀杜說的全部話。
  
  阿加莎的神經有些緊張,不是因為她距離科隆大教堂南側的距離太遠,而是因為她不知道她身後的哥哥在盯著什麼。
  
  薩姆去哪兒了?他們也抓住了他嗎?帕杜一邊想,一邊掃視下面的區域尋找薩姆的影子,但他沒有發現記者的踪跡。
  
  阿加莎外面的街上,普渡看到三名巡邏的警察。由於風很大,他聽不清他們在說什麼。據他所知,他們可能正在討論披薩配料,但他認為他們的出現是被薩姆挑釁的,否則他們可能已經抬起頭來了。他不得不留下妹妹在風中搖搖欲墜,等待他們轉過拐角,但他們仍然在視線範圍內。
  
  普渡大學密切關注著他們的討論。
  
  突然,薩姆跌跌撞撞地從車站一側跑了出來,看上去顯然喝醉了。警察們徑直朝他撲來,但還沒等他們抓住他,兩道黑影就從黑暗的樹叢中快速竄出。當珀杜看到兩隻羅威納犬沖向警察並推開隊伍中的人時,他屏住了呼吸。
  
  "什麼......?"他自言自語道。妮娜和阿加莎一人大喊,一人嘴唇動動,回答道:"什麼?"
  
  薩姆消失在街角的陰影裡,在那裡等著。他以前被狗追過,那根本不是他最美好的回憶之一。普渡和薩姆都從手錶上看到警察拔出槍械向空中開槍,嚇跑了邪惡的黑色動物。
  
  珀杜和阿加莎都瑟縮了一下,流彈直接射向他們,他們的眼睛都緊閉著。幸運的是,沒有一發子彈擊中石頭或他們的嫩肉。兩隻狗都叫著,但沒有向前走。普渡想,就好像他們被控制了一樣。警察慢慢走回車上,將電線傳遞給動物管制局。
  
  珀杜迅速把他的妹妹拉到牆上,這樣她就可以找到一個穩定的壁架,他示意她保持安靜,並將食指放在嘴唇上。站穩腳跟後,她才敢往下看。她的心因高度和警察過馬路的景象而狂跳。
  
  "讓我們繼續前進!"普渡低聲說道。
  
  妮娜很生氣。
  
  "我聽到槍聲了!誰能告訴我那裡到底發生了什麼事嗎?"她尖叫道。
  
  "尼娜,我們很好。只是一個小障礙。現在請讓我們這樣做,"普渡解釋道。
  
  山姆立即意識到這些動物已經消失得無影無踪。
  
  如果少年團伙聽到了他們的聲音,他不能告訴他們不要交流,他也不能和尼娜說話。三人都沒有帶手機,以免信號受到干擾,所以他無法告訴妮娜他沒事。
  
  "哦,現在我已經快要窒息了,"他嘆了口氣,看著兩名登山者到達了鄰近屋頂的山脊。
  
  
  第21章
  
  
  "在我離開之前還有什麼事情嗎,古爾德博士?"夜班女主人在門的另一邊問道。她平靜的語氣與妮娜正在聽的激動人心的廣播節目形成了鮮明的對比,讓妮娜陷入了不同的心境。
  
  "不用了,謝謝,就這樣了。"她喊道,盡量讓自己聽起來不那麼歇斯底里。
  
  "當珀杜先生回來時,請通知他梅西小姐留了電話留言。她讓我轉告他,她餵了狗。"胖僕人問道。
  
  "嗯......是的,我會這麼做的。晚安!"尼娜假裝很高興,咬著指甲。
  
  就像在城裡剛剛發生的事情之後他根本不在乎有人餵狗一樣。白痴,妮娜在心裡咆哮道。
  
  自從薩姆喊了鐘之後,她就再也沒有收到他的消息,但當另外兩個人已經用盡所有的感官來防止自己摔倒時,她不敢打擾他們。尼娜很生氣,因為她無法警告他們有關警察的事情,但這不是她的錯。沒有無線電消息將他們發送到教堂,他們碰巧在那裡也不是她的錯。但是,當然,阿加莎要給她讀她一生中關於這一點的佈道。
  
  "讓這個見鬼去吧,"尼娜一邊決定,一邊走向椅子去抓她的風衣。她從大廳的餅乾罐裡取出了車庫裡 E 型 Jag 的鑰匙,這輛車屬於舉辦普渡派對的房東彼得。她離開崗位,鎖上房子,開車前往大教堂提供進一步的幫助。
  
  
  ** **
  
  
  到達山脊頂部時,阿加莎抓住了屋頂的傾斜側面,並用四肢跨過屋頂。珀杜在她前面不遠的地方,朝塔樓走去,三鐘鐘和它的朋友們靜靜地懸掛在那裡。鐘重近一噸,由於暴風雨快速而隨機地改變方向,鐘幾乎無法移動,被這座紀念性教堂的複雜建築逼入絕境。儘管身體狀況良好,但兩人都已經完全精疲力竭,因為未能攀爬,而且幾乎被發現......或被槍殺,腎上腺素激增。
  
  他們倆像滑行的影子一樣溜進塔里,感謝下面穩定的地板以及小塔的圓頂和柱子的暫時安全。
  
  珀杜拉開腿上的拉鍊,拿出一把望遠鏡。它上面有一個按鈕,可以將他之前寫下的坐標與尼娜屏幕上的 GPS 聯繫起來。但她必須激活身邊的 GPS,以確保鈴聲標記出藏書的確切位置。
  
  "尼娜,我正在發送 GPS 坐標來與你的聯繫,"普渡告訴他的通訊器。沒有答案。他再次嘗試與妮娜建立聯繫,但沒有得到答复。
  
  "所以現在怎麼辦?我告訴過你她不夠聰明,不適合這種旅行,大衛。"阿加莎在等待時小聲抱怨道。
  
  "她不知道。她不是白痴,阿加莎。出了什麼問題,否則她就會回答,你知道的,"珀杜堅持說,同時他內心擔心他美麗的尼娜出了什麼事。他嘗試利用望遠鏡敏銳的視野來手動確定物體的位置。
  
  "我們沒有時間哀悼我們所面臨的問題,所以讓我們繼續努力吧,好嗎?"他對阿加莎說道。
  
  "老套?" - 阿加莎問。
  
  "老派,"他微笑著,打開激光來裁剪在他的瞄準鏡中顯示紋理差異異常的地方。 "讓我們生下這個孩子,然後離開這裡吧。"
  
  在珀杜和他的妹妹上路之前,動物控制中心出現在樓下,幫助警察尋找流浪狗。普渡大學沒有意識到這一新進展,成功地從蓋子一側取出了鑄造金屬之前放置的矩形鐵保險箱。
  
  "很機智吧?"阿加莎在處理原鑄件中必定使用的工程數據時,將頭偏向一邊,注意到了這一點。 "無論誰指揮製作了這個鞭炮,都與克勞斯•維爾納有關。"
  
  "或者是克勞斯•維爾納,"普渡一邊補充道,一邊把焊接好的盒子塞進背包裡。
  
  "這座鐘已有幾個世紀的歷史,但在過去的幾十年裡已經更換了好幾次,"他一邊說,一邊用手撫摸著新的鑄件。 "這很可能在第一次世界大戰結束後、阿登納擔任市長時就完成。"
  
  "大衛,你什麼時候才能結束鈴聲......"他的妹妹隨意地說,指著街道的另一頭。樓下,幾名官員正在附近徘徊,尋找狗。
  
  "哦,不,"珀杜嘆了口氣。 "我和尼娜失去了聯繫,山姆的設備在我們開始攀登後不久就關機了。我希望他與下面的那個案子沒有任何關係。"
  
  珀杜和阿加莎不得不坐在外面,直到外面的馬戲團安靜下來。他們希望是在黎明之前,但現在他們坐下來觀望。
  
  尼娜正朝大教堂走去。她在不引起別人注意的情況下盡可能快地開車,但由於完全關心別人,她逐漸失去了冷靜。當她從突尼斯大街左轉時,她的眼睛一直盯著標誌著哥特式教堂位置的高聳尖塔,希望她還能在那裡找到薩姆、珀杜和阿加莎。在大教堂所在的多姆克洛斯特,她開得慢得多,讓發動機發出輕微的嗡嗡聲。大教堂底部的交通讓她嚇了一跳,她趕緊踩剎車並關掉了車頭燈。當然,阿加莎租來的車根本不見踪影,因為他們無法想像它們在那裡。圖書管理員把車停在距離他們開始走向大教堂的地方幾個街區的地方。
  
  尼娜看到穿著制服的陌生人在該地區搜尋某物或某人。
  
  "來吧,薩姆。你在哪裡?"車內一片寂靜,她輕聲問道。車裡充滿了真皮的香味,她不知道車主回來後會不會檢查里程。耐心等待了十五分鐘後,一群警察和捕狗員宣布夜晚結束了,她看著四輛汽車和麵包車一前一後朝不同的方向駛去,前往那天晚上輪班送他們去的地方。
  
  已經快凌晨五點了,尼娜已經筋疲力盡了。她只能想像她的朋友們現在的感受。一想到他們可能會發生什麼,她就感到害怕。警察來這裡做什麼?他們在尋找什麼?她害怕自己腦海中產生的險惡想像--阿加莎或珀杜是如何在她在衣櫃裡的時候墜落身亡的,就在他們告訴她閉嘴之後;警察如何清理現場並逮捕薩姆,等等。每一種選擇都比上一種更糟糕。
  
  有人的手敲在了窗戶上,尼娜的心臟停止了跳動。
  
  "耶穌基督!薩姆!如果不是看到你還活著我就放心了,我真想殺了你!"她捂著胸口喊道。
  
  "他們都走了嗎?"他冷得渾身發抖,問道。
  
  "是的,坐下吧,"她說。
  
  "珀杜和阿加莎還在上面,仍然被下面的混蛋困住了。天哪,我希望他們還沒有被凍在那裡。那是很久以前的事了,"他說。
  
  "你的通訊設備在哪裡?"她問。 "我聽到你為此尖叫。"
  
  "我被襲擊了,"他直言不諱地說。
  
  "再次?你是一個熱門磁鐵還是什麼?她問。
  
  "說來話長。你也會這麼做的,所以閉嘴,"他喘著氣,搓著手取暖。
  
  "他們怎麼知道我們在這裡?"妮娜一邊想著,一邊緩緩地向左打轉車子,小心翼翼地將車開向搖曳的黑色大教堂。
  
  "他們不會。我們只需要等待,直到看到他們。"薩姆建議道。他傾身向前,透過擋風玻璃往外看。 "去東南邊吧,尼娜。那就是他們上升的地方。他們很可能......"
  
  "他們要下來了。"尼娜打斷道,她抬起頭,指著那兩個人影被無形的線懸掛著,逐漸滑落的地方。
  
  "哦,謝天謝地,他們都沒事,"她嘆了口氣,仰起頭,閉上了眼睛。薩姆走了出來,示意他們坐下。
  
  珀杜和阿加莎跳進後座。
  
  "雖然我不太喜歡髒話,但我只是想問一下那裡到底發生了什麼?"阿加莎尖叫起來。
  
  "看,警察出現不是我們的錯!" Sam喊道,從後視鏡裡皺著眉頭看著她。
  
  "珀杜,租來的車停在哪裡?"薩姆和阿加莎開始談正事時,尼娜問道。
  
  普渡給了她指示,她慢慢地開車穿過街區,車內的爭吵仍在繼續。
  
  "同意,薩姆,你確實把我們留在那裡,卻沒有讓我們知道你正在調查那個女孩的情況。你剛剛離開了,"珀杜反駁道。
  
  "我已經被五六個該死的變態德國人停職了,如果你不介意的話!"薩姆咆哮道。
  
  "薩姆,"尼娜堅持道,"別管它了。你永遠不會聽到這一切的結局。"
  
  "當然不是,古爾德博士!"阿加莎咆哮道,她的怒火現在指向了錯誤的目標。 "你剛剛離開基地,就和我們斷絕了聯繫。"
  
  "哦,我以為我不被允許看那個腫塊,阿加莎。什麼,你想讓我發出煙霧信號?再說了,警方的頻道裡根本就沒有關於這個地區的任何消息,所以你的指控就別去指責別人了! "--脾氣暴躁的歷史學家反駁道。 "你們兩個唯一的反應是我應該保持沉默。你應該是個天才,但這是基本邏輯,親愛的!"
  
  尼娜氣得差點就開過了珀杜和阿加莎原本要開回來的那輛租來的車。
  
  "我會把捷豹車開回來,尼娜,"薩姆建議道,然後他們下了車交換了位置。
  
  "提醒我永遠不要再把我的生命託付給你了,"阿加莎告訴山姆。
  
  "我應該只是看著一群暴徒殺害一個年輕女孩嗎?你可以是一個冷漠、冷漠的婊子,但當有人遇到危險時我會介入,阿加莎!"薩姆嘶嘶地說。
  
  "不,你太魯莽了,克利夫先生!你的自私無情無疑害死了你的未婚夫!她尖叫道。
  
  四人頓時陷入了沉默。阿加莎傷人的話語就像一根長矛刺穿了薩姆的心臟,普渡感覺自己的心臟漏跳了一拍。薩姆傻眼了。此刻他全身除了麻木之外別無他物,唯獨胸口隱隱作痛。阿加莎知道自己做了什麼,但她知道糾正已經太晚了。還沒來得及嘗試,尼娜就對著她的下巴狠狠地打了一拳,將她高大的身體撞到一邊,力道之大讓她跪倒在地。
  
  "妮娜!"薩姆開始哭泣,走過去抱住她。
  
  珀杜幫助他的妹妹站起來,但沒有站在她一邊。
  
  "走吧,我們回屋裡去吧。明天還有很多事情要做。讓我們都冷靜下來,休息一下吧。"他平靜地說。
  
  薩姆握住尼娜受傷的手,尼娜瘋狂地顫抖著,口水濕潤了她的嘴角。經過薩姆身邊時,珀杜安慰地拍拍他的手臂。他對這位記者感到由衷的遺憾,幾年前,他親眼目睹了自己一生摯愛的臉被子彈打中。
  
  "薩姆......"
  
  "不,拜託,尼娜。不需要,"他說。他呆滯的眼睛呆滯地盯著前方,但沒有看路。終於有人說了。這些年來他所想的,所有人出於憐憫而從他身上奪走的愧疚,都是謊言。最終,他害死了崔西。他所需要的只是有人說出來。
  
  
  第22章
  
  
  從他們回到家到早上 6:30 上床睡覺之間經歷了非常不舒服的幾分鐘後,睡眠順序發生了輕微的變化。尼娜睡在沙發上以避免阿加莎。燈滅後,珀杜和薩姆幾乎沒有互相說過一句話。
  
  對於他們所有人來說,這是一個非常艱難的夜晚,但他們知道,如果他們想要完成尋找所謂寶藏的工作,就必須親吻和好。
  
  事實上,在租來的車回家的路上,阿加莎建議她把裝有日記的保險箱拿走,交給她的客戶。畢竟,這就是她聘請尼娜和薩姆來幫助她的原因,而且既然她現在已經得到了她想要的東西,她想拋下一切逃跑。但最終,她的哥哥說服了她,並建議她留到早上,看看事情會如何發展。普渡大學並沒有放棄對神秘的追求,這首未完成的詩點燃了他不可阻擋的好奇心。
  
  為了以防萬一,珀杜把盒子鎖在自己的鋼包裡--本質上是一個便攜式保險箱--直到早上。這樣他就可以把阿加莎留在這裡,阻止尼娜或薩姆帶著它逃跑。他懷疑Sam會打擾。自從阿加莎對翠西說了那句令人心寒的侮辱之後,山姆就又恢復了一種陰鬱、憂鬱的心情,拒絕和任何人說話。回到家,他去洗澡,然後就直接上床睡覺了,沒有說晚安,進房間的時候連看都沒有看普渡一眼。
  
  即使是山姆通常無法抗拒的輕鬆欺凌行為,也無法促使他採取行動。
  
  尼娜想和薩姆談談。她知道這次性行為並不能解決崔西最近的崩潰問題。事實上,一想到他仍然像那樣在崔西身邊徘徊,只會讓她更加確信,與他已故的未婚妻相比,她對他來說毫無意義。不過,這很奇怪,因為這些年他對這件可怕的事情表現得很平靜。他的治療師對他的進步感到滿意,薩姆本人也承認,當他想到崔西時,他不再感到疼痛,很明顯他終於找到了某種結束。尼娜確信,如果他們願意,他們就能共同擁有未來,即使他們一起經歷了所有的地獄。
  
  但現在,出乎意料的是,山姆正在寫有關崔西以及他和她的生活的詳細文章。一頁又一頁地描述了導致他們兩人陷入那場永遠改變他生活的致命槍支販運事件的情況和事件的高潮。尼娜無法想像這一切是從哪裡來的,她想知道是什麼讓山姆身上結了痂。
  
  帶著她的情感困惑,對欺騙阿加莎的一些悔恨,以及普渡關於她對山姆的愛的心理遊戲所造成的困惑,尼娜最終屈服於她的困惑,讓夢想的狂喜帶走了她。
  
  阿加莎是最後一個熬夜的,她揉著抽痛的下巴和疼痛的臉頰。她怎麼也沒想到,像古爾德博士這樣渺小的人,竟然能打出這樣的一擊,但她也不得不承認,這位小歷史學家並不是一個可以被迫採取行動的人。阿加莎喜歡時不時地沉迷於一些近戰武術以取樂,但她萬萬沒想到這一擊會來。這只能證明山姆•克利夫對尼娜來說意義重大,無論她如何試圖淡化這一點。高個子金發女郎下樓去廚房拿更多的冰塊來敷她腫脹的臉。
  
  當她走進漆黑的廚房時,冰箱燈微弱的燈光下,站著一個身材更高大的男性身影,冰箱燈從半開的門垂直垂落到他輪廓分明的腹部和胸膛上。
  
  薩姆抬頭看著進入門口的影子。
  
  兩人頓時陷入了尷尬的沉默,只是驚訝地對視著對方,卻都無法將目光從對方身上移開。他們都知道,在其他人不在的時候,他們同時來到同一個地方,是有原因的。需要進行更正。
  
  "聽著,克利夫先生,"阿加莎開始說話,聲音略高於耳語,"我為我的低沉打擊深表歉意。這並不是因為我因此受到的體罰。"
  
  "阿加莎,"他嘆了口氣,舉起手阻止她。
  
  "不完全是。我不知道我為什麼這麼說!我絕對不相信這是真的!"她懇求道。
  
  "聽著,我知道我們都很憤怒。你差點就死了,一群德國混蛋把我打得屁滾尿流,我們都差點被捕了......我明白了。我們都很慌張,"他解釋道。 "如果我們分開的話,這個謎就無法解開,明白嗎?"
  
  "你說得對。然而,我覺得告訴你這些是很糟糕的,因為我知道這對你來說是一個痛處。我想傷害你,薩姆。我想了。這是不可原諒的。"她感嘆道。阿加莎•普渡表現出悔恨,甚至解釋自己古怪的行為,這很反常。這對山姆來說是一個信號,表明她是真誠的,但他再次無法原諒自己崔西的死。奇怪的是,過去三年他一直很快樂--真的很快樂。在他內心深處,他認為他已經永遠關閉了那扇門,但也許是因為他正忙著為倫敦一家出版商寫回憶錄,舊傷仍然有力量壓在他身上。
  
  阿加莎走到薩姆身邊。他注意到,如果她沒有與普渡大學有如此驚人的相似之處,她確實有多麼有吸引力--這對他來說正是正確的陰莖阻擋裝置。她與他擦身而過,當她從他身邊伸手去拿一罐朗姆酒葡萄乾冰淇淋時,他做好了迎接不必要的親密接觸的準備。
  
  我很慶幸我沒有做蠢事,他尷尬地想。
  
  阿加莎直視著他的眼睛,彷彿知道他在想什麼,然後退後一步,將冷凍容器壓在她淤青的傷口上。 Sam咯咯地笑著,伸手去拿冰箱門上的一瓶淡啤酒。當他關上門,調暗光線,讓廚房陷入黑暗時,門口出現了一個人影,只有在餐廳的燈光下才能看到的輪廓。阿加莎和山姆驚訝地發現尼娜此刻正站在那兒試圖看看誰在廚房裡。
  
  "薩姆?"她對著前方的黑暗問道。
  
  "是的,女孩,"薩姆回答道,然後再次打開冰箱,這樣她就可以看到他和阿加莎坐在桌邊。他準備介入即將發生的小雞打架事件,但這樣的事情並沒有發生。尼娜只是走到阿加莎面前,指著冰淇淋罐,一言不發。阿加莎遞給尼娜一容器冷水,尼娜坐起身來,將她皮膚黝黑的指關節壓在令人愉悅的冰容器上。
  
  "啊,"她呻吟著,眼睛又翻到了眼窩裡。尼娜•古爾德不打算道歉,阿加莎知道這一點,那很好。她從尼娜那裡贏得了這種影響力,而且以某種奇怪的方式,這對她的內疚比薩姆優雅的寬恕更有價值。
  
  "那麼,"尼娜說,"有人有煙嗎?"
  
  
  第23章
  
  
  "珀杜,我忘了告訴你。管家梅西昨晚打來電話,讓我告訴你她餵了狗。"尼娜•珀杜 (Nina Perdue) 將保險箱放在車庫的鋼桌上時說道。 "這是某種東西的代碼嗎?因為我不認為撥打國際電話來報告如此瑣碎的事情有什麼意義。"
  
  珀杜只是微笑著點點頭。
  
  "他對一切都有密碼。我的上帝,你應該聽聽他選擇性地比較從都柏林考古博物館找回文物或者改變活性毒素的成分......"阿加莎正在大聲閒聊,直到她的哥哥打斷了他。
  
  "阿加莎,你能把這件事保密嗎?至少直到我在不損壞裡面的東西的情況下打開這個堅不可摧的盒子。"
  
  "為什麼不用噴燈?" - 山姆在門口問道,走進車庫。
  
  "彼得除了最基本的工具之外一無所有,"普渡一邊說,一邊從各個方向仔細檢查鋼箱,以確定是否有什麼竅門,也許是隱藏的隔間,或者是精確的打開保險箱的方法。它大約有一本厚厚的賬本那麼大,沒有接縫,也沒有可見的蓋子或鎖;事實上,這本雜誌如何最終被裝進這樣一個裝置裡還是一個謎。就連熟悉先進倉儲運輸系統的普渡,也對這東西的設計感到莫名其妙。然而,它只是鋼鐵,而不是科學家發明的任何其他堅不可摧的金屬。
  
  "薩姆,我的行李袋在那邊......請給我拿個望遠鏡,"珀杜問道。
  
  當他啟動紅外功能時,他能夠看到車廂內部。裡面較小的矩形確認了彈匣的大小,普渡用該裝置在瞄準鏡上標記了每個測量點,這樣當他用它切割盒子的側面時,激光的功能就不會超出這些參數。
  
  在紅色設置下,除了物理標記上的紅點之外,激光是不可見的,它以無可挑剔的精度沿著標記的測量值進行切割。
  
  "不要損壞這本書,大衛。"阿加莎在他身後警告道。珀杜對她的過度建議惱火地咂舌。
  
  在一縷細煙中,鋼水中的一條橙色細線從一側移動到另一側,然後向下移動,重複其路徑,直到在盒子的平坦側面上雕刻出一個完美的四邊矩形。
  
  "現在只要等它冷卻一點,這樣我們就可以抬起另一側,"珀杜說道,其他人聚集在一起,俯身在桌子上,以便更好地觀察即將發生的事情。
  
  "我必須承認,這本書比我想像的要大。我以為這只是一個普通的記事本類型的東西,"阿加莎說。 "但我猜這是一本真正的賬本。"
  
  "我只是想看看它上面的紙莎草紙,"尼娜評論道。作為一名歷史學家,她認為這些古物幾乎是神聖的。
  
  山姆準備好相機記錄這本書的大小和狀況,以及里面的劇本。普渡大學打開裂口的蓋子,發現了一個鞣製皮革裝訂的袋子,而不是一本書。
  
  "這到底是什麼?"薩姆問道。
  
  "這是一個密碼,"尼娜驚呼道。
  
  "代碼?"阿加莎著迷地重複道。 "我在圖書館的檔案室工作了十一年,我不斷地與他們一起參考老抄寫員的資料。誰會想到一個德國士兵會用密碼來記錄他的日常活動呢?"
  
  "這真是太了不起了,"尼娜虔誠地說,而阿加莎則小心翼翼地用戴著手套的手將它從墳墓中取出。她精通古代文獻和書籍的處理,並了解每種類型的脆弱性。薩姆給日記拍了照片。這正如傳說中所預言的那樣不尋常。
  
  封面和封底由軟木橡木製成,平板經過光滑和打蠟。使用燒紅的鐵棒或類似工具,將木頭燒毀,寫下克勞德•埃爾諾的名字。這位特殊的抄寫員,可能是埃爾諾本人,根本不擅長燙畫,因為在施加了過多壓力或熱量的幾個地方可以看到燒焦的斑點。
  
  在它們之間,一疊紙莎草紙構成了手抄本的內容,左邊沒有像現代書籍那樣的書脊,而是有一排繩子。每根繩子都穿過木板側面的鑽孔,穿過紙莎草紙,其中大部分已因磨損和年久而被撕掉。不過,書頁大部分都保存完好,只有極少數書頁被完全撕掉。
  
  "這是一個如此重要的時刻,"尼娜興奮地說道,阿加莎允許她用裸露的手指觸摸材料,以充分欣賞其質地和年代。 "想一想,這些書頁是由與亞歷山大大帝同一時代的人製作的。我敢打賭,他們也在凱撒對亞歷山大的圍攻中倖存下來,更不用說將捲軸變成書籍了。"
  
  "歷史書呆子,"薩姆乾巴巴地調侃道。
  
  "好吧,現在我們已經喜歡上了這首詩,並享受了它古老的魅力,我們可能會繼續研究這首詩和其他頭獎線索,"普渡大學說。 "這本書可以經受住時間的考驗,但我懷疑我們能做到,所以......沒有比現在更好的時機了。"
  
  在薩姆和珀杜的房間裡,他們四個人聚集在一起尋找阿加莎照片上的那一頁,這樣尼娜就有希望翻譯出詩行中缺失的單詞。每一頁都是由一個字跡很糟糕的人用法語潦草寫下的,但山姆還是拍下了每一頁並將其全部存儲在他的存儲卡上。兩個多小時後,當他們終於找到該頁時,四位研究人員很高興地看到完整的詩仍然在那裡。為了填補空白,阿加莎和尼娜開始將其全部寫下來,然後嘗試解釋其含義。
  
  "所以,"妮娜雙手交叉放在桌子上,露出滿意的笑容,"我翻譯了缺失的單詞,現在我們有了完整的部分。"
  
  
  "對人們來說是新的
  
  680 十二點不在地下
  
  上帝仍在增長的索引包含兩個三位一體
  
  鼓掌的天使蘊藏著埃爾諾的秘密
  
  以及握住它的雙手
  
  即使對於那些將復活獻給亨利一世的人來說,它仍然是看不見的
  
  諸神送火的地方,祈禱的地方
  
  
  ""埃爾諾"之謎......嗯,埃爾諾是一位日記作家,一位法國作家,"薩姆說。
  
  "是的,老戰士本人。既然他有了名字,他就不再是一個神話了,不是嗎?"珀杜補充道,他看起來對以前無形且有風險的結果很感興趣。
  
  "顯然,他的秘密就是他很久以前說過的寶藏。"妮娜微笑道。
  
  "所以哪裡有寶藏,那裡的人都不知道?" Sam快速眨著眼睛問道,就像他在試圖解開各種可能性的烏鴉巢時總是做的那樣。
  
  "正確的。這也適用於亨利一世。亨利一世以什麼聞名?阿加莎一邊用筆敲著下巴,一邊自言自語地想著。
  
  "亨利一世是中世紀德國的第一位國王,"尼娜說。那麼也許我們正在尋找他的出生地?或者也許是他的權力所在?"
  
  "不,等等。這還不是全部,"珀杜插話道。
  
  "像什麼?"妮娜問道。
  
  "語義學,"他立即回答道,觸摸著眼鏡下框下的皮膚。 "這句話說的是"將重生獻給亨利一世的人",所以它與真正的國王無關,而是他的後裔或在某種程度上將自己與亨利一世相比較的人。"
  
  "天哪,珀杜!你是對的!"妮娜讚歎地揉著他的肩膀,讚歎道。 "當然!他的後裔早已不復存在,除了一條遙遠的血統,這在維爾納生活的時代,即第一次和第二次世界大戰中根本不重要。請記住,他是二戰期間科隆的城市規劃師。這很重要"。
  
  "美好的。迷人。為什麼?"阿加莎傾身向前,用她一貫的冷靜的現實審視。
  
  "因為亨利一世與二戰唯一的共同點就是他認為自己是第一位國王海因里希•希姆萊的轉世!"尼娜興奮得幾乎要尖叫起來。
  
  "又一個納粹混蛋出現了。為什麼我不感到驚訝?薩姆嘆了口氣。 "希姆萊是一隻大狗。這應該很容易處理。他不知道自己有這個寶藏,儘管它在他手裡,或者類似的東西。"
  
  "是的,這基本上也是我從這種解釋中得到的結果,"珀杜表示同意。
  
  "那麼他能把他不知道自己擁有的東西存放在哪裡呢?"阿加莎皺起了眉頭。 "他的房子?"
  
  "是的,"妮娜笑道。她的興奮令人難以忽視。 "在科隆城市規劃師克勞斯•韋爾納時代,希姆萊住在哪裡?"
  
  薩姆和阿加莎聳聳肩。
  
  "赫倫先生和這位女士,"尼娜戲劇性地宣布,希望她的德語這次是準確的,"韋韋爾斯堡城堡!"
  
  薩姆對她華麗的說法笑了。阿加莎只是點點頭,又拿了一塊餅乾,而珀杜則不耐煩地拍著手,搓在一起。
  
  "我想你不會拒絕吧,古爾德博士?"阿加莎突然問道。珀杜和薩姆也好奇地看著她,等待著。
  
  尼娜無法否認她對手抄本及其相關信息著迷,這激勵她繼續尋找絕對深刻的東西。她曾經以為自己這次很聰明;現在卻發現了。不再去追雁了,但如今,又一個歷史奇蹟上演,她怎能不追隨?難道不值得冒險成為偉大事物的一部分嗎?
  
  尼娜微笑著,打消了她所有的疑慮,轉而相信代碼可能隱藏著什麼。 "算我一個。神救救我。算我一個。"
  
  
  第24章
  
  
  兩天后,阿加莎與她的客戶安排交付手抄本,並僱用了她。尼娜很難捨棄如此珍貴的古代歷史。儘管她專門研究德國歷史,主要與第二次世界大戰有關,但她對所有歷史都充滿熱情,尤其是那些黑暗且遠離舊世界、幾乎沒有真實的文物或記錄的時代。
  
  隨著時間的推移,許多關於真正古代歷史的記載都被毀壞了,被人類對所有大陸和文明的統治權的追求所玷污和摧毀。戰爭和流離失所將被遺忘時代的珍貴故事和遺跡變成了神話和爭議。這是一件真實存在的物品,當時傳說諸神和怪物已經在地球上行走,國王噴出火焰,女英雄們用神的一句話統治整個國家。
  
  她優雅的手輕輕撫摸著這件珍貴的文物。她指關節上的傷痕開始癒合,她的舉止中有一種奇怪的懷舊之情,彷彿過去的一周只是一場朦朧的夢,她有幸在其中熟悉了一些非常神秘和神奇的東西。她手臂上的蒂瓦茲符文紋身從袖子下面突出了一點,當她一頭扎進斯堪的納維亞神話的世界及其當今誘人的現實時,她記得另一個正是這樣的例子。從那時起,她就再也沒有對這個世界被埋藏的真相感到如此壓倒性的驚訝,而現在這些真相卻淪為荒謬的理論。
  
  但在這裡,它是顯而易見的、有形的、非常真實的。誰能說其他迷失在神話中的文字就不可信呢?儘管薩姆撕掉了每一頁,並以專業的效率捕捉到了這本舊書的美麗,但她還是為它不可避免的消失而哀悼。儘管珀杜提出將整本日記連續幾頁翻譯給她閱讀,但內容並不相同。言語還不夠。她無法用言語觸碰古代文明的印記。
  
  "天啊,尼娜,你對這件事著迷嗎?" - 薩姆開玩笑地走進房間,阿加莎尾隨其後。 "要不要叫老神父和小神父來?"
  
  "哦,別打擾她,克利夫先生。這個世界上很少有人懂得欣賞過去的真正力量。古爾德博士,我轉了你的費用,"阿加莎•普渡告訴她。她手裡拿著一個專門用來裝書的皮箱。它的頂部用一把鎖鎖住,類似於尼娜十四歲時的舊書包。
  
  "謝謝你,阿加莎,"尼娜和藹地說。 "我希望你的客戶也能以同樣的方式欣賞它。"
  
  "哦,我確信他很感激我們為取回書而經歷的所有困難。但是,請不要發布照片或信息,"阿加莎問薩姆和尼娜,"或者告訴任何人我已經允許你訪問他們的內容。他們點頭同意。畢竟,如果他們必須透露這本書的走向,那就沒有必要透露它的存在。
  
  "大衛在哪兒?"她一邊收拾行李一邊問道。
  
  "彼得在另一棟樓的辦公室裡,"薩姆一邊回答,一邊幫阿加莎拿一袋登山裝備。
  
  "好吧,告訴他我已經告別了,好嗎?"她沒有對任何人說。
  
  尼娜看著阿加莎和薩姆消失在前門的樓梯上,心中暗想,這真是一個奇怪的家庭。雙胞胎已經好久沒有見面了,就這樣分開了。媽的,我以為我是冷親戚,但這兩個只是......一定是為了錢。金錢使人變得愚蠢和卑鄙。
  
  "我以為阿加莎會和我們一起去,"當尼娜和彼得走向大廳時,她在普渡上方的欄杆上喊道。
  
  珀杜抬起頭來。彼得拍拍手,向妮娜揮手告別。
  
  "Wiedersechen,彼得,"她微笑著。
  
  "我猜我姐姐已經走了?"珀杜問道,跳過前幾步,加入了她的行列。
  
  "其實,就在剛才。我猜你們兩個關係並不親密。"她說道。 "她等不及你來告別?"
  
  "你認識她,"他說道,聲音有些沙啞,帶著一絲古老的苦澀。 "即使在美好的一天,也不是很深情。"他專注地看著妮娜,眼神變得柔和。 "另一方面,考慮到我來自這個家族,我也很依戀。"
  
  "當然,如果你不是一個善於操縱別人的混蛋的話,"她打斷了他的話。她的話並不算太嚴厲,但卻表達了她對昔日戀人的真實看法。 "看來你和你的家族很合拍啊,老伙計。"
  
  "我們準備好出發了嗎?"前門傳來薩姆的聲音,緩解了緊張氣氛。
  
  "是的。是的,我們準備開始了。我請彼得安排前往布倫的交通,從那裡我們將參觀城堡,看看日誌中的措辭是否有任何價值,"珀杜說。 "我們必須快點,孩子們。要做的壞事還有很多!"
  
  薩姆和尼娜看著他消失在通向他寄存行李的辦公室的側廊裡。
  
  "你能相信他仍然不厭倦在世界各地尋找那個難以捉摸的獎品嗎?"妮娜問道。 "我想知道他是否知道自己在生活中尋找什麼,因為他痴迷於尋找寶藏,但這永遠不夠。"
  
  薩姆就在她身後幾英寸的地方,輕輕地撫摸著她的頭髮,"我知道他在找什麼。但我擔心這個難以捉摸的獎勵仍然是他的死亡。"
  
  尼娜轉身看著薩姆。當他把手從她身上拿開時,他的表情充滿了甜蜜的悲傷,但尼娜很快抓住了他,緊緊地握住了他的手腕。她握住他的手,嘆了口氣。
  
  "噢,薩姆。"
  
  "是的?"當她玩弄他的手指時,他問道。
  
  "我也希望你能擺脫你的執念。沒有未來。有時,儘管承認自己失敗了很痛苦,但你必須繼續前進。"尼娜溫柔地建議他,希望他能聽從她的建議,不要對崔西施加自我束縛。
  
  她看起來真的很心疼,當他聽到她說他害怕什麼,說她一直以來的感受時,他的心沉了下去。從她對伯爾尼明顯感興趣的那一刻起,她就表現得冷漠,而隨著普渡重返舞台,與薩姆的疏遠在所難免。他希望自己能聾掉,這樣他就不會因為她的坦白而感到痛苦。但這就是他所知道的。他永遠失去了尼娜。
  
  她用細膩的手撫摸著Sam的臉頰,他非常喜歡這樣的撫摸。但她的話卻刺痛了他的心。
  
  "你必須放開她,否則你這個難以捉摸的夢想將會導致你的死亡。"
  
  不!你不能這樣做!他的內心在尖叫,但他的聲音卻保持沉默。薩姆感到迷失在它的完整性中,沉浸在它引發的可怕感覺中。他必須說點什麼。
  
  "正確的!一切都準備好了!"珀杜打破了情緒的暫停。 "在城堡關閉之前,我們沒有太多時間到達城堡。"
  
  尼娜和薩姆提著行李跟著他,一言不發。通往韋韋爾斯堡的路似乎是永恆的。薩姆告辭了,坐進後座,把耳機插到手機上,聽著音樂,假裝小睡。但在他的腦海裡,所有的事件都混雜在一起。他想知道尼娜為什麼選擇不和他在一起,因為據他所知,他沒有採取任何措施將她推開。最終,他真的在音樂中睡著了,幸福地放棄了對他無法控制的事情的擔憂。
  
  一路上他們以舒適的速度沿著 E331 行駛,下午參觀了城堡。尼娜花時間研究了這首詩的其餘部分。他們讀到了最後一行:"眾神降火之處,祈禱之地。"
  
  妮娜皺起眉頭,"我相信地點是韋維爾斯堡,最後一行應該告訴我們在城堡裡該去哪裡尋找。"
  
  "或許。我必須承認我不知道從哪裡開始。這是一個很棒的地方......而且很大,"普渡大學回答道。 "對於納粹時代的文件,你和我都知道他們可以達到什麼程度的欺騙,我認為這有點可怕。另一方面,我們可能會感到害怕,或者我們可能會將此視為另一個挑戰。畢竟,我們之前已經擊敗了他們的一些最秘密的網絡,誰說我們這次不能做到呢?"
  
  "我希望我能像你一樣對我們有信心,珀杜,"尼娜嘆了口氣,雙手梳理著頭髮。
  
  最近,她有一種衝動,想走過去問他雷娜塔在哪裡,以及他們在比利時逃離一場車禍後他對她做了什麼。她必須盡快找出答案。尼娜需要不惜一切代價拯救亞歷山大和他的朋友們,即使這意味著要跳回普渡的床上--無論如何--以獲取信息。
  
  他們說話的時候,珀杜的眼睛不斷地盯著後視鏡,但他並沒有放慢腳步。幾分鐘後,他們決定在索斯特停下來吃點東西。這座風景如畫的小鎮在主幹道上吸引著他們,教堂的尖頂高聳於屋頂之上,樹木叢生,沉重的樹枝垂入下面的池塘和河流中。寧靜一直是他們歡迎的客人,山姆會很高興知道您可以在那裡吃飯。
  
  整個晚餐時間都在古色古香的咖啡館外&# 233;在城鎮廣場上,普渡顯得很冷漠,甚至舉止有些飄忽不定,但尼娜把這歸咎於他姐姐的突然離開。
  
  山姆堅持嘗試一些當地的東西,選擇了黑麥粗麥粉和茲維貝爾比爾啤酒,這是一群來自希臘的遊客非常高興的建議,他們在一天這麼早的時候很難走直線。
  
  這就是讓山姆確信那是他的飲料的原因。總的來說,談話很輕鬆,主要是關於這座城市的美麗,還有一些對穿太緊身牛仔褲或不考慮個人衛生的路人的健康批評。
  
  "我想我們該走了,伙計們,"珀杜從桌子上站起來時呻吟道,桌子上現在已經堆滿了用過的餐巾和空盤子,還有一頓豐盛的盛宴的殘渣散落一地。 "Sam,你包裡可能沒有那台相機,是嗎?"
  
  "是的"。
  
  "我想為那邊的羅馬式教堂拍一張照片,"珀杜指著一座具有哥特式風格的古老米色建築問道,雖然不如科隆大教堂令人印象深刻,但仍然值得拍一張高分辨率照片。 。
  
  "當然,先生,"薩姆微笑道。他放大了圖像以覆蓋教堂的整個高度,確保照明和過濾恰到好處,可以清晰地看出建築的所有細節。
  
  "謝謝你,"普渡說,揉了揉雙手。 "現在,我們走吧。"
  
  尼娜仔細地看著他。他是那個自負的老男人,但他身上卻有一絲戒備。他似乎有點緊張,或者有什麼事情困擾著他,而他不想分享。
  
  普渡和他的秘密。 "你的袖子裡總是有一張地圖,不是嗎?"當他們走近他們的車時,尼娜這樣想。
  
  她沒有註意到,兩個小混混在安全距離外跟隨著他們的腳步,假裝去觀光。自從普渡、薩姆和尼娜在兩個半小時前離開科隆以來,他們就一直在跟踪他們。
  
  
  第25章
  
  
  當阿加莎的司機駛過橋時,伊拉斯謨布魯格將天鵝般的脖子伸向上方晴朗的天空。由於飛往波恩的航班延誤,她勉強及時抵達鹿特丹,但她現在正在穿過伊拉斯謨大橋,這座橋因其彎曲的白色橋塔的形狀而被親切地稱為"天鵝",並用電纜加固。
  
  她不能遲到,否則她的諮詢生涯就結束了。她在與哥哥的談話中忽略了她的客戶是喬斯特•布魯姆(Jost Bloom),一位世界著名的不起眼的文物收藏家。後代並不是偶然在他祖母的閣樓裡發現它們的。這張照片是一位最近去世的古董商的作品之一,不幸的是,他站在了阿加莎的客戶、委員會的荷蘭代表的對立面。
  
  她很清楚,她間接為黑太陽組織的同一個高級成員委員會工作,當該組織遇到治理問題時,該委員會進行了乾預。他們也知道她和誰有關係,但出於某種原因,雙方都採取了中立的態度。阿加莎•普渡將自己和她的事業與她的兄弟分開,並向委員會保證,除了名義上,他們沒有任何联系,這是她的丈夫中最不幸的特徵。總和"。
  
  然而,他們不知道的是,阿加莎僱傭了他們在布魯日追捕的人來獲取他們正在尋找的物品。從某種意義上說,這是她送給哥哥的禮物,讓他和他的同事在布魯姆的手下破譯這段文字並追隨他們的腳步尋找韋韋爾斯堡內部儲存的東西之前先行一步。不然的話,她就只顧自己了,而且還做得很好。
  
  她的司機將一輛奧迪 RS5 開往 Piet Zwart Institute 的停車場,她將在那裡與 Bloom 先生和他的助手會面。
  
  "謝謝。"她悶悶不樂地說,並遞給司機幾歐元作為補償。他的乘客看起來很悶悶不樂,儘管她打扮得無可挑剔,就像一位專業檔案管理員和含有神秘信息的善本和一般歷史書籍的專家顧問。當阿加莎進入威廉•德庫寧學院(該市首屈一指的藝術學校)時,他離開了,去她客戶設有辦公室的行政大樓會見她的客戶。高個子的圖書管理員把頭髮梳成時尚的髮髻,穿著鉛筆裙套裝和高跟鞋大步走在寬闊的走廊上,與她真正的平淡隱士完全相反。
  
  左邊最後一間辦公室的窗戶拉著窗簾,光線幾乎無法透進裡面,她聽到了布魯姆的聲音。
  
  "普渡小姐。 "來得正是時候,一如既往。"他親切地說,伸出雙手與她握手。布魯姆先生五十歲出頭,非常有魅力,一頭略帶紅色的金發,長長的髮絲垂在衣領上。阿加莎出身於極其富裕的家庭,習慣了金錢,但她不得不承認布魯姆先生的衣服是時尚的頂峰。如果她不是女同性戀,他很可能會勾引她。顯然,他也有同樣的想法,因為他在打招呼時,那雙淫蕩的藍眼睛公然地審視著她的曲線。
  
  她對荷蘭人了解的一件事是,他們從來沒有被封鎖過。
  
  "我想你已經收到我們的雜誌了吧?"當他們坐在他桌子的兩邊時,他問道。
  
  "是的,布魯姆先生。就在這裡,"她回答道。她小心翼翼地將皮箱放在拋光的表面上,然後打開。布魯姆的助手韋斯利提著公文包走進辦公室。他比他的老闆年輕得多,但衣著的選擇卻同樣優雅。阿加莎想,在不發達國家呆了這麼多年,穿襪子的男人被認為是上流社會,這真是令人愉快的景象。
  
  "韋斯利,請把錢給這位女士,"布魯姆喊道。阿加莎認為他是委員會的一個奇怪的選擇,因為他們都是英俊的老人,幾乎沒有布魯姆的個性或戲劇天賦。不過,這個男人是知名藝術院校的董事會成員,應該更張揚一些。她從年輕韋斯利手中接過公文包,等待著布魯姆先生檢查他買的東西。
  
  "太棒了,"他敬畏地吸了一口氣,從口袋裡掏出手套去觸摸那個物體。 "珀杜小姐,你要檢查一下你的錢嗎?"
  
  "我相信你,"她微笑著,但她的肢體語言暴露了她的擔憂。她知道黑日的任何成員,無論本質上多麼容易接近,都將是一個危險的個體。像布魯姆這樣有名氣的人,出謀劃策的人,超越教團其他成員的人,本質上一定是邪惡而冷漠的。阿加莎一刻也沒有忘記這一事實,以換取所有的禮節。
  
  "你信任我!"他用濃重的荷蘭口音驚呼道,看上去顯然很驚訝。 "我親愛的女孩,我是你最不應該信任的人,尤其是在金錢方面。"
  
  韋斯利和布魯姆一起大笑,他們交換著頑皮的眼神。他們讓阿加莎覺得自己像個徹頭徹尾的白痴,而且很天真,但她不敢表現出自己居高臨下的樣子。她說話很直率,現在面對著一個新級別的混蛋,這讓她辱罵別人顯得軟弱而幼稚。
  
  "就這樣吧,布魯姆先生?"她用順從的語氣問道。
  
  "檢查一下你的錢,阿加莎。"他突然用低沉而嚴肅的聲音說道,目光緊盯著她的眼睛。她服從了。
  
  布盧姆小心翼翼地翻閱手抄本,尋找包含他送給阿加莎的照片的那一頁。韋斯利站在他身後,越過他的肩膀凝視著,看起來和他的老師一樣全神貫注於他的寫作。阿加莎檢查了一下他們同意的費用是否到位。布魯姆默默地看著她,讓她感到非常不舒服。
  
  "都在這兒了嗎?"他問。
  
  "是的,布魯姆先生,"她點點頭,像一個順從的白痴一樣盯著他。就是這樣的眼神,總是會引起男人的不感興趣,但她卻無可奈何。她的大腦盤旋著,計算著時間、肢體語言和呼吸。阿加莎驚恐萬分。
  
  "一定要檢查一下情況,親愛的。你永遠不知道誰想坑你,對吧?"他警告道,然後將注意力轉回到手抄本上。 "現在告訴我,在你跑進叢林之前......"他沒有看她,"你是怎麼得到這個聖物的?我的意思是,你是怎麼找到它的?"
  
  他的話讓她渾身血液都涼了。
  
  別搞砸了,阿加莎。裝傻。裝傻,你就會沒事的,她告訴她僵化、抽痛的大腦。她向前傾身,雙手整齊地交叉放在腿上。
  
  "當然,我遵循詩中的提示,"她微笑著,試圖只說必要的話。他等了;然後聳聳肩:"就這樣?"
  
  "是的,先生。"她的語氣充滿自信,很有說服力。 "我剛剛發現他在科隆大教堂的天使鐘裡。當然,我花了相當長的時間來研究和猜測其中的大部分內容,然後才弄清楚。"
  
  "真的嗎?"他咧嘴一笑。 "我有可靠的消息表明,你的智力優於大多數偉大的頭腦,並且你有解決代碼之類的謎題的不可思議的能力。"
  
  "我在胡鬧,"她直言不諱地說。她不知道他在暗示什麼,直接而中立地行事。
  
  "你玩得很開心。你喜歡你哥哥喜歡的東西嗎?"他問道,低下眼睛看著尼娜為她翻譯成圖索的那首詩。
  
  "我不確定我是否明白,"她回答道,她的心不規則地跳動著。
  
  "你的兄弟,大衛。他會喜歡這樣的東西。事實上,他以追逐不屬於他的東西而聞名。"布魯姆諷刺地笑著,用戴著手套的指尖撫摸著這首詩。
  
  "我聽說他更像是一位探險家。另一方面,我更喜歡住在室內。我不同意他把自己置於危險之中的天生傾向,"她回答道。提到她哥哥已經讓她認為布魯姆懷疑她利用了他的資源,但他可能是在虛張聲勢。
  
  "那麼你就是一個更聰明的兄弟或姐妹,"他宣稱。 "但是告訴我,珀杜女士,是什麼阻止你進一步研究這首詩,這首詩清楚地表明,除了老沃納在隱藏埃爾諾的日記之前彈開了他的舊徠卡三號之外,還有什麼?"
  
  他認識維爾納,也認識埃爾諾。就在他將阿登納和希姆萊時代的手抄本隱藏起來不久之前,他甚至知道德國人可能使用的是哪台相機。她的智力遠遠超過他,但這對她沒有幫助,因為他的知識更豐富。阿加莎有生以來第一次發現自己陷入了一場鬥智斗勇的困境,因為她沒有做好準備,相信自己比大多數人都聰明。也許裝傻就是她隱瞞什麼的明確信號。
  
  "我的意思是,什麼會阻止你做同樣的事情呢?"他問。
  
  "時間到了。"她語氣堅定,一如往常的自信。如果他懷疑她有欺騙行為,她認為她應該坦白縱容。這會讓他有理由相信她是誠實的並且為自己的能力感到自豪,甚至在他的同類面前也不害怕。
  
  布魯姆和韋斯利盯著這個自信的騙子,然後爆發出一陣大笑。阿加莎不習慣人們和他們的怪癖。她不知道他們是在認真對待她,還是在嘲笑她試圖表現得無所畏懼。布魯姆彎下腰看著密碼,它的惡魔般的吸引力讓她在它的魅力面前無能為力。
  
  "珀杜小姐,我喜歡你。說真的,如果你不是普渡大學的學生,我會考慮僱用你全職,"他笑著說。 "你真是個危險的傢伙,不是嗎?這麼有腦子,這麼不道德......我不禁佩服你。"
  
  當韋斯利小心翼翼地將手抄本放回布魯姆的箱子時,阿加莎除了點頭表示感謝之外沒有再說任何話。
  
  布魯姆起身調整了一下自己的西裝。 "珀杜小姐,我感謝您的服務。你的每一分錢都值得。"
  
  他們握了手,阿加莎手裡拿著公文包走到韋斯利為她打開的門前。
  
  "我必須說,這項工作做得很好......並且在創紀錄的時間內完成,"布魯姆心情很好。
  
  儘管她結束了與布魯姆的風流韻事,但她希望自己能扮演好自己的角色。
  
  "但恐怕我不信任你,"他在她身後尖銳地說,然後韋斯利關上了門。
  
  
  第26章
  
  
  珀杜對跟踪他們的汽車隻字不提。首先他需要弄清楚自己是否偏執,或者這兩個人是否只是兩個去看韋韋爾斯堡城堡的平民。現在還不是引起他們三人注意的時候,尤其是他們專門從事情報工作,目的是從事某種非法活動,找出維爾納在城堡裡所說的內容。三人之前參觀過的大樓太大了,根本無法玩運氣或猜謎遊戲。
  
  尼娜坐在那兒盯著這首詩,突然打開手機上網尋找一些她認為可能相關的內容。但過了一會兒,她失望地搖了搖頭。
  
  "沒有什麼?"珀杜問道。
  
  "不。 "眾神降火的地方,祈禱的地方"讓我想起了教堂。韋韋爾斯堡有教堂嗎?"她皺起眉頭。
  
  "不,據我所知,但當時我只是在黨衛軍將軍的大廳裡。在這種情況下,我並沒有真正意識到任何其他事情,"薩姆談到了他上次訪問前幾年中最危險的掩護之一。
  
  "沒有教堂,沒有。不會的,除非他們最近做出了改變,否則諸神會把火送到哪裡去呢?"珀杜問道,眼睛仍然盯著身後駛來的汽車。上次他和尼娜和薩姆在車裡時,他們在追逐中差點喪命,他不想再重蹈覆轍。
  
  "什麼是神火?"薩姆想了一會兒。然後他抬起頭來,說道:"閃電!會不會是閃電?韋韋爾斯堡和閃電有什麼關係?"
  
  "天哪,是的,這很可能是諸神會送來的火焰,山姆。你只是天賜之物......有時,"她對他微笑。薩姆對她的溫柔感到驚訝,但他對此表示歡迎。尼娜調查了韋韋爾斯堡村附近過去發生的所有閃電事件。一輛米色 1978 年寶馬車停在他們附近,讓普渡大學可以看到乘客的臉,這讓他們很不舒服。他認為他們是奇怪的人物,任何僱傭專業人士的人都可以將他們用作間諜或刺客,但也許他們令人難以置信的形象正好達到了這個目的。
  
  司機留著莫西幹短髮,畫著濃重的眼線,而他的搭檔留著希特勒髮型,肩上掛著黑色背帶。珀杜不認識他們中的任何一個,但他們顯然只有二十歲出頭。
  
  "妮娜。薩姆.係好安全帶,"普渡命令道。
  
  "為什麼?"薩姆一邊問,一邊本能地看向後窗外。他直視毛瑟槍的槍管,元首的變態替身在槍管後面大笑。
  
  "天啊,他們從德國戰車向我們開槍!妮娜,跪在地板上。現在!"當子彈擊中他們的車後部時,山姆尖叫起來。尼娜蜷縮在腳邊的手套箱下,當子彈如雨點般落在他們身上時,她低下了頭。
  
  "薩姆!你的朋友們?"珀杜尖叫著,更深地坐進座位併升檔。
  
  "不!他們看起來更像你的朋友,納粹文物獵人!看在上帝的份上,我們永遠不會孤單嗎?"薩姆咆哮道。
  
  尼娜緊握著手機,閉上眼睛,希望自己不要死。
  
  "山姆,拿起望遠鏡!按兩次紅色按鈕,然後將其指向方向盤上的易洛魁人。"普渡一邊吼道,一邊在座位之間伸出一支長筆狀物體。
  
  "嘿,小心你指著那個該死的東西!"薩姆哭了。他迅速將拇指放在紅色按鈕上,等待子彈咔嗒聲之間的停頓。他躺在底部,向右移動到座位邊緣,正對著門,這樣他們就無法預測他的位置。山姆和望遠鏡立刻出現在後窗的一角。他按了兩下紅色按鈕,看著紅色光束正好落在他所指的地方,落在司機的額頭上。
  
  希特勒再次開槍,一顆精準的子彈打碎了薩姆臉上的玻璃,彈片如雨點般灑落在他身上。但他的激光已經瞄準莫希干人足夠長的時間,足以刺穿他的頭骨。光束的強烈熱量將駕駛員的大腦灼燒到了他的頭骨中,普渡在後視鏡中短暫地看到他的臉爆炸成一團鼻涕血和擋風玻璃上的骨折。
  
  "幹得好,薩姆!"當寶馬突然駛出道路並消失在陡峭山坡的山頂時,珀杜驚呼道。尼娜聽到山姆震驚的喘息變成了呻吟和尖叫,她猛地旋轉起來。
  
  "天啊,山姆!"她尖叫道。
  
  "發生了什麼事?"珀杜問道。當他看到鏡子裡的Sam用沾滿血的手摀著自己的臉時,他精神一振。 "我的天啊!"
  
  "我什麼也看不到!我的臉著火了!"當尼娜溜進座位之間看著他時,薩姆尖叫起來。
  
  "讓我看看。讓我看看!"她堅持說,把他的手拉開。尼娜試圖不為薩姆驚慌地尖叫。他的臉上被小玻璃碎片割傷,其中一些仍然從他的皮膚中伸出。她從他的眼裡看到的只有血。
  
  "你能睜開眼睛嗎?"
  
  "你瘋了?主啊,我的眼球裡有玻璃碎片!"他感嘆道。薩姆絕不是一個神經質的人,他的疼痛閾值相當高。聽到他像個孩子一樣尖叫和嗚咽,尼娜和珀杜非常驚慌。
  
  "帶他去醫院,普渡!" - 她說。
  
  "尼娜,他們會想知道發生了什麼,而我們不能承受暴露的後果。我的意思是,薩姆剛剛殺了一個人,"普渡解釋道,但尼娜不想听這些。
  
  "大衛•珀杜,一到韋韋爾斯堡就帶我們去診所,不然我對天發誓......!"她嘶嘶地說。
  
  "這會極大地干擾我們浪費時間的目標。你看我們已經被追趕了。天知道還有多少訂閱者,這無疑要歸功於山姆給他的摩洛哥朋友的電子郵件,"普渡大學抗議道。
  
  "嘿,操你媽!"山姆向他面前的虛空咆哮。 "我從來沒有給他發過照片。我從未回復過那封電子郵件!這不是來自我的聯繫人,伙計!"
  
  珀杜很困惑。他確信這件事一定是這樣洩露出去的。
  
  "那麼誰呢,薩姆?還有誰能知道這件事?"當韋韋爾斯堡村出現在前方一兩英里時,珀杜問道。
  
  "阿加莎的客戶,"尼娜說。 "一定是。唯一知道的人......"
  
  "不,她的客戶不知道除了我姐姐之外還有其他人獨自完成這項任務,"尼娜•珀杜很快就駁斥了尼娜•珀杜的理論。
  
  尼娜小心地擦去薩姆臉上的小玻璃碎片,同時用另一隻手摀住他的臉。她手掌的溫暖是薩姆能感受到的唯一安慰,因為他遭受了多處撕裂傷的嚴重燒傷,血淋淋的雙手擱在腿上。
  
  "呵呵,胡說八道!"妮娜突然倒吸了一口氣。 "筆跡學家!破譯阿加莎筆蹟的女人!別他媽的自己!她告訴我們,她的丈夫是一名景觀設計師,因為他以前以挖掘為生。"
  
  "那又怎樣?"珀杜問道。
  
  "普渡大學,誰靠挖掘為生?考古學家。傳說真的被發現的消息,一定會引起這樣的人的興趣不是嗎? "她猜測道。
  
  "偉大的。這名球員我們不認識。正是我們所需要的,"普渡在評估薩姆受傷的程度時嘆了口氣。他知道沒有辦法對受傷的記者進行醫療救治,但他必須堅持,否則就錯過了查出韋韋爾斯伯格隱藏的事情的機會,更何況其他人會追上他們三人。當常識戰勝了狩獵的興奮時,普渡大學檢查了最近的醫療機構。
  
  他把車開進車道深處,來到城堡附近的一所房子,約翰•庫爾茨博士就在那裡實習。他們隨機選擇了這個名字,但這是一種僥倖,他們找到了唯一一個直到下午 3 點才預約的醫生,並撒了一個快速的謊。尼娜告訴醫生,薩姆的傷是在他們駕車前往韋韋爾斯堡觀光途中穿過一個山口時落石造成的。他買了它。他怎麼可能不呢?尼娜的美麗讓這位在家經營診所的笨拙的三個孩子的中年父親震驚了。
  
  當他們等待薩姆時,珀杜和尼娜坐在臨時候診室裡,這是一個經過改造的門廊,上面覆蓋著大開的紗窗和風鈴。一陣宜人的微風吹過這個地方,這是他們非常需要的平靜。尼娜不斷檢查她對閃電比較的懷疑。
  
  珀杜舉起他經常用來觀察距離和麵積的小平板電腦,手指輕輕一彈,將其展開,直到它顯示出韋韋爾斯堡城堡的輪廓。他站在那裡,從窗戶裡看著城堡,顯然是用他的設備研究了三面結構,追踪了塔樓的線條,並用數學方法比較了它們的高度,以防萬一他們需要知道。
  
  "珀杜,"尼娜低聲說道。
  
  他看著她,依然很遙遠。她示意他坐在她旁邊。
  
  "看這裡,1815 年,城堡的北塔被閃電擊中而起火,直到 1934 年,南翼還有一座牧師住宅。我認為既然它談論的是北塔和南翼的祈禱,顯然,一個告訴我們去哪裡,另一個告訴我們去哪裡。北塔,上。"
  
  "北塔樓頂有什麼?"珀杜問道。
  
  "我知道黨衛軍計劃在其上方建造另一個類似於黨衛軍將軍大廳的大廳,但顯然它從未建成,"尼娜在她曾經寫過的一篇關於黨衛軍實行神秘主義的論文中回憶道。使用塔進行儀式。
  
  普渡在心裡思考了一會兒。當薩姆離開醫生辦公室時,珀杜點點頭。 "好吧,我咬一口。這是我們最接近的線索。北塔絕對是那個地方。"
  
  薩姆看起來就像一個剛從貝魯特回來的受傷士兵。他的頭部纏著繃帶,以便在接下來的一個小時內保持臉上的抗菌藥膏。由於他的眼睛受損,醫生給他滴了眼藥水,但第二天左右他就看不清東西了。
  
  "所以輪到我來領導了,"他開玩笑說。 "Vielen dank,博士先生,"他用德國人曾經有過的最難聽的德國口音疲倦地說。尼娜暗自竊笑,發現山姆非常可愛。如此可憐,他的繃帶移動了。她想吻他,但不是在他迷戀崔西的時候,她向自己保證。她與吃驚的全科醫生告別並握手,三人朝汽車走去。附近,一座古老的建築正在等待著他們,這座建築保存完好,充滿了可怕的秘密。
  
  
  第27章
  
  
  普渡大學為他們每個人安排了酒店房間。
  
  奇怪的是,他沒有像往常一樣和山姆同住一個房間,因為尼娜剝奪了他和她在一起的所有特權。薩姆知道他想一個人呆著,但問題是為什麼。自從他們離開科隆的家後,珀杜變得更加嚴肅了,薩姆不認為阿加莎的突然離開與這有什麼關係。現在他不能輕易和妮娜討論這件事,因為他不想讓她擔心一些無關緊要的事情。
  
  他們吃完午飯後,薩姆立即取下了繃帶。他拒絕像木乃伊一樣包裹在城堡周圍,並拒絕成為所有經過博物館和周圍建築的外國人的笑柄。慶幸的是他帶著墨鏡,至少可以掩蓋他眼睛的猙獰狀態。他的虹膜周圍的白色呈深粉色,炎症使他的眼瞼變成了栗色。他滿臉都是鮮紅色的小傷口,但尼娜說服他讓她在划痕上塗上一些化妝品,讓它們不那麼明顯。
  
  時間剛好夠參觀城堡,看看他們是否能找到沃納所說的內容。珀杜不喜歡猜測,但這一次他別無選擇。他們聚集在黨衛軍將軍的大廳裡,從那裡他們必須確定什麼是突出的,如果有什麼不尋常的事情發生在他們身上。這是他們在被追擊者追上之前能做的最起碼的事情,我們希望追擊者已經縮小到兩個德國戰車克隆體,然後他們就擺脫了它們。不過,他們是有人派來的,而且還會有人派出更多的走狗來取代他們的位置。
  
  當他們進入美麗的三角形堡壘時,尼娜想起了從九世紀以來,隨著建築物被拆除、重建、建造和加塔樓而多次建造的磚石結構。它仍然是德國最著名的城堡之一,她特別喜歡它的歷史。三人直奔北塔,希望能發現妮娜的理論是否可信。
  
  薩姆幾乎看不清東西。他的視力已經改變,所以他可以看到大部分物體的輪廓,但其他一切仍然模糊。尼娜挽著他的手臂,牽著他,確保他不會被大樓裡無數的台階絆倒。
  
  "我可以藉用你的相機嗎,薩姆?"珀杜問道。令他感到好笑的是,這位幾乎失明的記者卻選擇假裝自己還能拍攝內部。
  
  "如果你希望。我什麼也沒看到。即使嘗試也是毫無意義的。"薩姆感嘆道。
  
  當他們進入黨衛軍上級元首大廳,即黨衛軍將軍大廳時,尼娜看到灰色大理石地板上畫的圖案時感到畏縮。
  
  "我希望我能朝它吐口水而不引起注意,"尼娜笑著說。
  
  "什麼?"薩姆問道。
  
  "我非常討厭那個該死的標誌,"當他們穿過描繪黑日騎士團標誌的深綠色太陽輪時,她回答道。
  
  "別吐口水,尼娜,"山姆乾巴巴地建議道。珀杜帶路,再次陷入白日夢狀態。他舉起薩姆的相機,將望遠鏡塞在手臂和相機之間。他用設置為紅外線的望遠鏡掃描牆壁,尋找隱藏在裡面的任何物品。在熱成像模式下,當他檢查熱特徵時,他除了固體磚石的溫度波動之外什麼也沒發現。
  
  雖然大多數遊客對 1933 年至 1945 年韋韋爾斯堡紀念館(位於城堡庭院的前黨衛軍警衛室)表現出興趣,但三位同事卻在孜孜不倦地尋找一些特別的東西。他們不知道那是什麼,但由於尼娜的知識,尤其是德國歷史上的納粹時代,她可以看出什麼時候在黨衛軍的精神中心出現了不合適的地方。
  
  在它們下面是臭名昭著的拱頂,或者說拱頂,這是一個沉入塔樓地基的墳墓狀結構,讓人想起邁錫尼的圓頂墳墓。起初,尼娜認為天頂下一個凹陷的圓圈上有一個奇怪的排水孔,圓頂上有一個納粹標誌,可以解決這個謎題,但根據沃納的筆記,她必須上去。
  
  "我情不自禁地想,黑暗中一定有什麼東西,"她告訴山姆。
  
  "聽著,我們到北塔的最高點去看看吧。我們要找的不是城堡裡面,而是城堡外面。"山姆建議道。
  
  "為什麼這麼說?"她問。
  
  "就像珀杜所說......語義......"他聳聳肩。
  
  珀杜看上去很感興趣:"告訴我,我的好。"
  
  薩姆的雙眼像歲月間的地獄之火一樣燃燒,但在與他說話時卻無法看普渡。他將下巴低到胸前,強忍著疼痛,繼續道:"最後的一切都是指外在的事物,比如閃電、祈禱升騰。大多數神學圖像或古老的雕刻將祈禱描繪成從牆壁升起的煙霧。我真的認為我們正在尋找一個附屬建築或一個農業部分,任何除了諸神放火的地方之外的地方,"他解釋道。
  
  "嗯,我的設備無法檢測到塔內的任何外來物體或異常現象。我建議堅持薩姆的理論。我們最好快點做,因為黑暗即將來臨。"珀杜一邊確認一邊把相機遞給尼娜。
  
  "好吧,我們走吧,"尼娜同意道,慢慢地拉著薩姆的手臂,讓他可以和她一起移動。
  
  "我又不是瞎子,你知道嗎?"他取笑道。
  
  "我知道,但這是一個讓你反對我的好藉口,"尼娜微笑道。
  
  又來了!薩姆想了一會兒。微笑、調情、溫柔的幫助。她有什麼計劃?然後他開始想知道為什麼她讓他放手,為什麼她告訴他沒有未來。但現在不太適合採訪生活中無關緊要的事情,每一秒都可能是他的最後一秒。
  
  從北塔頂部的平台上,尼娜眺望著韋韋爾斯堡周圍廣闊的原始美景。除了街道兩旁一排排古色古香、整齊的房屋和環繞村莊的濃濃綠意之外,沒有任何其他的意義。山姆背靠著外牆的頂部坐著,這樣他的眼睛就可以免受堡壘頂部吹來的冷風的影響。
  
  和尼娜一樣,珀杜也沒有看到任何異常情況。
  
  "我想我們已經走到了路的盡頭,伙計們,"他最終承認。 "我們確實嘗試過,但這很可能是某種謎語,目的是為了迷惑那些不知道維爾納所知道的人。"
  
  "是的,我必須同意。"尼娜說道,低頭看著下面的山谷,帶著不小的失望。 "而我什至不想這樣做。但現在我覺得我失敗了。"
  
  "哦,來吧,"薩姆跟著說,"我們都知道你不能為自己感到難過,對吧?"
  
  "閉嘴,薩姆,"她厲聲說道,雙臂交叉在胸前,這樣他就不能依賴她的指導了。薩姆自信地笑了一聲,站了起來,強迫自己欣賞這景色,至少在他們離開之前是這樣。他好不容易才來到這裡,才不至於因為眼睛疼而沒有看到全景就離開。
  
  "我們仍然必須找出向我們開槍的混蛋是誰,珀杜。我敢打賭他們和哈爾柯克的那個雷切爾女人有關係。"尼娜堅持道。
  
  "妮娜?"薩姆在他們身後喊道。
  
  "來吧,尼娜。在這個可憐的傢伙摔死之前幫助他吧。"帕杜因她明顯的冷漠而咯咯地笑起來。
  
  "妮娜!"薩姆尖叫起來。
  
  "哦天哪,注意你的血壓,山姆。我來了,"她咆哮著,對珀杜翻了個白眼。
  
  "妮娜!看!"薩姆繼續說道。他摘下墨鏡,無視狂風的痛苦和刺眼的午後陽光照進他酸痛的眼睛。當他眺望內陸土地時,她和珀杜站在他的兩側,反復問道:"你看不到這個嗎?是不是?"
  
  "不,"他們都回答道。
  
  薩姆瘋狂地大笑著,用堅定的手指從右向左移動,靠近城堡的牆壁,停在最左邊。 "你怎麼看不到這個?"
  
  "看什麼?"妮娜問道,對他的堅持有些惱怒,但她還是不明白他指的是什麼。珀杜皺起眉頭,聳聳肩,看著她。
  
  "到處都是一連串的線條,"薩姆驚訝地氣喘吁籲地說。 "這些可能是雜草叢生的梯度線,也可能是設計用於高架建造的舊混凝土瀑布,但它們清楚地描繪出一個由寬闊的圓形邊界組成的巨大網絡。有些在城堡外圍不久就結束了,而另一些則消失了,好像它們已經深入草叢了。"
  
  "等等,"普渡說。他架起了一架望遠鏡,以便能夠觀察地表地形。
  
  "你的X光視力?"薩姆問道,用受損的視力掃視普渡的身影,一切都顯得扭曲而發黃。 「餵,快點對準妮娜的胸口吧!」
  
  珀杜大笑起來,他們都看著這位不滿的歷史學家那張撅起的臉。
  
  "沒什麼你們倆沒見過的,所以別再胡鬧了,"她自信地調侃道,引得兩個男人都露出了略帶孩子氣的傻笑。對於尼娜走出去並發表如此通常令人尷尬的言論,他們並不感到驚訝。她和他們兩個都睡過幾次,她不明白為什麼會不合適。
  
  珀杜舉起望遠鏡,從薩姆開始想像邊界的地方開始。乍一看,除了國外第一條街旁邊的幾根地下下水道外,一切似乎都沒有改變。然後他看到了。
  
  "我的天啊!"他呼吸著。然後他開始大笑,就像一個剛剛發現金子的探礦者。
  
  "什麼!什麼!"妮娜興奮地尖叫起來。她跑向普渡,站在他對面擋住裝置,但他知道得更清楚,在勘察地下結構群聚集和彎曲的其餘點時,與她保持了一定的距離。
  
  "聽著,尼娜,"他最後說道,"我可能是錯的,但這看起來就像我們下面的一個地下設施。"
  
  她小心翼翼地抓起望遠鏡,放在眼前。就像微弱的全息圖一樣,當激光點發出的超聲波產生不可見材料的超聲波圖時,地下的一切都輕微閃爍。妮娜驚訝地睜大了眼睛。
  
  "幹得好,克利夫先生,"帕杜祝賀薩姆開設了一個令人驚嘆的網絡。 "而且用肉眼看,也毫不遜色!"
  
  "是啊,幸好我被槍殺了,差點失明,是吧?"薩姆大笑起來,拍拍珀杜的手臂。
  
  "山姆,這並不好笑,"尼娜從她的有利位置說道,她仍在梳理韋韋爾斯堡附近似乎休眠的巨獸墓地的長度和寬度。
  
  "我的劣勢。如果我這麼想的話,就很有趣了。"薩姆反駁道,現在他為自己拯救了世界而感到高興。
  
  "尼娜,你可以看到他們從哪裡開始,當然是距離城堡最遠的地方。我們必須從沒有安全攝像頭守衛的地方潛入,"珀杜問道。
  
  "等等,"她低聲說道,順著貫穿整個網絡的唯一線路。 "他停在第一個庭院內側的一個蓄水池下。應該有一個艙口,我們可以通過它下降。"
  
  "美好的!"珀杜驚呼道。 "這就是我們開始洞穴學研究的地方。我們先睡一會兒吧,這樣我們就能在黎明前到達這裡。我必須知道韋韋爾斯堡向現代世界隱瞞了什麼。"
  
  妮娜點頭同意:"還有什麼值得你殺人的。"
  
  
  第28章
  
  
  梅茜小姐吃完了她準備了兩個小時的美味晚餐。她在莊園的部分工作就是在每頓飯上使用她作為認證廚師的認證。現在女主人不在了,家裡只有一小部分僕人,但她仍然要像管家總管一樣,充分履行自己的職責。毗鄰主宅的下議院現任住戶的行為讓梅西非常惱火,但她必須始終盡可能保持專業。她討厭不得不迎合一個暫時居住在那裡的忘恩負義的女巫,儘管她的雇主已經明確表示他的客人將暫時無限期地留下來。
  
  這位客人是一位粗魯的女人,她的自信足以填滿一艘國王的船,而她的飲食習慣也正如預期的那樣不尋常和挑剔。起初,她是一名素食主義者,她拒絕吃梅西精心準備的小牛肉菜餚或餡餅,而是更喜歡綠色沙拉和豆腐。這位五十歲的廚師多年來從未遇到過如此平凡又愚蠢的食材,她毫不掩飾自己的不以為然。令她沮喪的是,她所服務的客人報告了她所謂的不服從雇主的行為,梅西很快就受到了房東的譴責,儘管是友好的譴責。
  
  當她終於開始嘗試純素烹飪時,她正在做飯的那頭粗糙的牛竟然厚顏無恥地告訴她,純素主義不再是她的願望,她想要一份牛排配稀有的印度香米。梅西對她不得不將家庭預算花在昂貴的純素產品上造成不必要的不便感到憤怒,這些產品現在由於挑剔的消費者變成了掠奪者而被浪費在儲存中。就連甜點,無論多美味,都要經過嚴格的評審。梅西是蘇格蘭頂尖的麵包師之一,甚至在 40 多歲的時候出版了三本關於甜點和果醬的烹飪書,所以看到她的客人拒絕了她最好的作品,她在精神上開始尋找含有更多有毒物質的香料瓶。
  
  據她所知,她的客人是一位威風凜凜的女士,是房東的朋友,但她得到了具體指示,不惜一切代價不允許米雷拉小姐離開她的住處。梅西知道,這位縱容的少女並不是自願來到這裡的,她捲入了一個全球政治謎團,為了防止世界陷入第二次世界大戰最近造成的某種災難,這個謎團的模糊性是必要的。管家忍受客人的謾罵和年輕時的殘忍只是為了服務她的雇主,但否則她很快就會對付她照顧的那個任性的女人。
  
  自從她被帶到瑟索已經快三個月了。
  
  梅西習慣於不質疑她的雇主,因為她崇拜他,而他向她提出的任何奇怪要求總是有充分的理由。在過去二十年的大部分時間裡,她為戴夫•珀杜工作,在他的三個莊園中擔任過各種職位,直到她被賦予這一職責。每天晚上,米雷拉小姐收拾好晚餐並設置安全邊界後,梅西就被指示給她的雇主打電話,並留言說狗已經餵飽了。
  
  她從來沒有問過為什麼,而且她的興趣也沒有激起到這樣做的程度。梅西小姐的奉獻精神幾乎是機械化的,她只按照吩咐的去做,價格合適,而珀杜先生付的錢也很豐厚。
  
  她的目光閃爍到位於通往賓館後門上方的廚房鐘上。這個地方只是出於禮貌而友好地被稱為賓館。事實上,這只不過是一個五星級的牢房,幾乎配備了犯人如果有空的話會享受到的所有便利設施。當然,不允許使用任何通信設備,而且這座建築巧妙地配備了衛星和信號擾頻器,即使是最先進的設備和完美的黑客攻擊也需要數週時間才能闖入。
  
  客人面臨的另一個障礙是賓館的物理限制。
  
  隱形的隔音牆佈滿了熱成像傳感器,可以持續監測內部人體的溫度,一旦出現任何違規情況,立即發出警報。
  
  在整個賓館的外面,以鏡子為基礎的主要裝置使用了過去時代魔術師所使用的古老伎倆--一種令人驚訝的簡單和方便的欺騙。如果沒有仔細檢查或訓練有素的眼睛,它就會使這個地方看不見,更不用說它在雷暴期間造成的破壞了。大部分財產的設計目的都是為了轉移不必要的注意力並容納本來應該被困住的東西。
  
  晚上八點前不久,梅西為客人準備了晚餐並準備送貨。
  
  夜晚涼爽,風吹過高大的松樹和大片的岩石花園蕨類植物,這些蕨類植物像巨人的手指一樣伸展在小路上。整個莊園周圍,傍晚的燈光像塵世的星光一樣照亮了小路和植物,梅西可以清楚地看到她要去的地方。她挖出了外門的第一個密碼,然後進去並關上了門。賓館很像潛艇艙口,有兩個通道:一扇外門和一扇通往建築物內部的輔助通道。
  
  進入第二個房間,梅西發現裡面死一般的安靜。
  
  通常電視是開著的,從主屋插上電源,所有從屋內主電源控制台打開和關閉的燈都被關閉。可怕的暮色落在家具上,房間裡一片寂靜,甚至連風扇的風動聲都聽不見。
  
  "您的晚餐,女士。"梅西清晰地說,彷彿沒有任何異常。她對這種奇怪的情況感到警惕,但並不感到驚訝。
  
  來訪者之前曾多次威脅過她,並承諾讓她立即痛苦地死去,但管家的部分態度是讓事情順其自然,無視像米雷拉小姐這樣心懷不滿的小鬼的空洞威脅。
  
  當然,梅西並不知道,她的無禮客人米雷拉在過去的二十年裡一直是世界上最令人恐懼的組織之一的領導人,並且可以做到她向敵人承諾的一切。麥茜不知道的是,米雷拉是黑日教團的雷娜塔,目前是戴夫•普渡的人質,時機成熟時她將被用作對抗議會的籌碼。普渡知道,向議會隱瞞雷娜塔會給他寶貴的時間來與黑日的敵人叛徒旅建立強大的聯盟。議會試圖推翻她,但當她離開時,黑日無法取代她,因此表達了他們的意圖。
  
  "女士,那麼我會把您的晚餐放在餐桌上,"梅西宣布,她不想因為陌生的環境而感到不安。
  
  正當她轉身準備離開的時候,那個令人生畏的居民在門口迎接了她。
  
  "我覺得今晚我們應該一起吃晚飯,你同意嗎?"米雷拉鋼鐵般的聲音堅持道。
  
  梅西思考了一下米雷拉所帶來的危險,並沒有低估那些天生無情的人,她只是同意道:"當然,女士。但我賺的錢只夠買一個。"
  
  "哦,沒什麼可擔心的。"米雷拉微笑著,若無其事地打著手勢,眼睛像眼鏡蛇一樣閃爍著光芒。 "你可以吃。我會一直陪伴著你。你帶酒了嗎?
  
  "當然,女士。一款適中的甜酒,可以搭配我專門為你烘焙的康沃爾糕點。"梅西盡職盡責地回答道。
  
  但米雷拉看得出來,女管家明顯不著急,近乎居高臨下。最惱人的觸發因素,引起了米雷拉無理的敵意。在領導最可怕的納粹狂熱分子這麼多年之後,她絕不會容忍不服從命令。
  
  "門的密碼是什麼?"她坦白地問道,從背後抽出一條長長的窗簾桿,那是某種長矛的形狀。
  
  "哦,這應該只有僱員和僕人才知道,女士。我相信你明白,"梅西解釋道。然而,她的聲音中卻沒有絲毫的憂慮,她的目光直接與米雷拉的目光對視。米雷拉把話放到梅西的喉嚨上,暗暗希望管家能給她一個堅持下去的藉口。鋒利的邊緣在管家的皮膚上留下了凹痕,刺穿皮膚的程度剛好在表面留下了一滴漂亮的血跡。
  
  "女士,你最好把這件武器收起來,"梅西突然用幾乎不是她自己的聲音建議道。她的話帶著尖銳的口音,語氣比平時歡快的聲音低沉得多。米雷拉不敢相信自己的厚顏無恥,笑著仰起頭。顯然,普通女僕不知道她在和誰打交道,為了更有說服力,米雷拉用一根靈活的鋁棒打了梅西的臉。當管家從打擊中恢復過來時,它在她的臉上留下了燒灼的痕跡。
  
  "在我擺脫你之前,你應該明智地告訴我我需要什麼,"米雷拉笑著說,她又狠狠地抽了一下梅西的膝蓋,導致女僕痛苦地尖叫起來。 "現在!"
  
  管家把臉埋在膝蓋里抽泣著。
  
  "而且你可以隨心所欲地發牢騷!"米雷拉咆哮著,舉起武器準備刺穿女人的頭骨。 "如你所知,這個舒適的巢穴是隔音的。"
  
  梅西抬起頭來,她那雙藍色的大眼睛既沒有表現出寬容,也沒有表現出服從。她的嘴唇從牙齒上向後彎曲,腹部深處發出邪惡的隆隆聲,她猛烈地攻擊。
  
  米雷拉還沒來得及揮舞武器,梅西就被一腳強力的小腿踢到了米雷拉的小腿上,摔斷了腳踝。她摔倒時武器掉落,雙腿劇烈疼痛。米雷拉通過她嘶啞的哭聲、痛苦和憤怒的鬥爭,釋放出一股充滿仇恨的威脅。
  
  米雷拉不知道的是,梅西被瑟索聘用並不是因為她的廚藝,而是因為她嫻熟的戰鬥力。一旦出現突破,她的任務是以最大的偏見進行打擊,並充分利用她作為愛爾蘭陸軍遊騎兵聯隊(或稱菲安•奧格拉)特工所受的訓練。自從進入公民社會以來,麥茜•麥克法登基本上可以被雇傭為保鏢,這就是戴夫•珀杜召喚她的地方。
  
  "想怎麼喊就怎麼喊吧,米雷拉小姐,"梅西低沉的聲音蓋過了她扭動的敵人,"我發現這非常舒緩。我向你保證,今晚你會收穫頗豐。"
  
  
  第29章
  
  
  黎明前兩小時,尼娜、薩姆和珀杜沿著住宅區街道走了最後三個街區,以免暴露自己的存在。他們把車停在很遠的地方,周圍還有很多晚上停在外面的汽車,所以相當謹慎。在工作服和繩索的幫助下,三名同事翻過了街上最後一棟房子的柵欄。妮娜從落地處抬起頭來,凝視著山丘上那座巨大古堡的恐怖輪廓。
  
  韋韋爾斯堡。
  
  他默默地引導著這個村莊,用幾個世紀的智慧注視著村里居民的靈魂。她想知道城堡是否知道他們在那裡,並且用一點想像力,她想知道城堡是否會允許他們褻瀆他們的地下秘密。
  
  "來吧,尼娜,"她聽到普渡大學低聲說道。在薩姆的幫助下,他打開了院子盡頭的方形大鐵蓋。他們離一所安靜、黑暗的房子很近,試圖悄無聲息地移動。幸運的是,蓋子上長滿了雜草和高高的草叢,當他們打開它時,它可以靜靜地滑過周圍的厚度。
  
  三人站在草叢中一個張開的黑嘴周圍,被黑暗進一步遮蔽。連路燈都沒有照亮他們的支撐物,要穿過這個洞而不摔倒並傷害自己是很危險的。到達邊緣後,普渡打開手電筒檢查排水孔和下面管道的狀況。
  
  "哦。天啊,我簡直不敢相信我又要這麼做了。"尼娜低聲呻吟道,她的身體因幽閉恐懼症而緊張。在經歷了潛艇艙口和許多其他難以到達的地方的艱苦遭遇後,她發誓再也不會讓自己暴露在類似的地方 - 但她就在這裡。
  
  "別擔心,"薩姆安慰她,撫摸著她的手臂,"我就在你身後。而且,據我所知,這是一條非常寬的隧道。"
  
  "謝謝,薩姆,"她絕望地說。 "我不在乎它有多寬。這仍然是一條隧道。"
  
  珀杜的臉從黑洞裡探出頭來,"妮娜。"
  
  "好啊,好啊。"她嘆了口氣,最後看了一眼這座巨大的城堡,便墜入了等待著她的地獄。黑暗是尼娜周圍的軟厄運的物質牆,她需要拿出每一分勇氣才不會再次爆發。她唯一的安慰是,有兩個非常有能力、非常關心她的男人陪伴著她,他們會不惜一切代價來保護她。
  
  在街道的另一邊,隱藏在蓬亂的山脊和野生樹葉的濃密灌木叢後面,一雙水汪汪的眼睛盯著三人,他們把自己降低到了房子外水庫後面的沙井邊緣。
  
  他們在齊腳深的排水管泥漿中小心翼翼地爬向生鏽的鐵格柵,該格柵將管道與更大的下水道網絡分開。當尼娜率先穿過濕滑的傳送門時,她不滿地咕噥著,薩姆和珀杜都擔心輪到他們了。一旦三個都通過了它們,它們就更換了網格。珀杜打開了他的小型折疊式平板電腦,用他細長的手指輕輕一彈,這個小工具就擴展到了一本參考書的大小。他將其提升到三個獨立的隧道入口,以便與地下設施之前輸入的數據同步,找到正確的開口,即一條管道,使他們能夠進入隱藏結構的邊界。
  
  外面,風呼嘯著,像是不祥的警告,模仿著迷失靈魂的呻吟聲,從井蓋狹窄的縫隙中飄過,穿過周圍各個管道的空氣,充滿了惡臭的氣息。隧道內比表面冷得多,在泥濘、冰冷的水中行走只會讓情況變得更糟。
  
  "最右邊的隧道,"普渡宣布,平板電腦上的亮線與他記錄的測量結果相符。
  
  "然後我們就出發去未知的地方了,"薩姆補充道,尼娜忘恩負義地點點頭。不過,他不想讓自己的話聽上去那麼陰沉,只是對她的反應聳了聳肩。
  
  走了幾碼後,薩姆從口袋裡拿出一支粉筆,在他們進入的牆上做了記號。刮擦聲嚇了一跳珀杜和尼娜,她們轉過身來。
  
  "以防萬一......"Sam開始解釋。
  
  "關於什麼?"妮娜小聲說道。
  
  "以防普渡大學失去他的技術。你永遠無法確定。我總是偏愛舊學校的傳統。它通常能夠承受電磁輻射或耗盡的電池,"薩姆說。
  
  "我的平板電腦不能用電池運行,薩姆,"普渡提醒他,然後繼續沿著前面狹窄的走廊走。
  
  "我不知道我是否能做到,"尼娜說完就停了下來,因為她害怕前面較小的隧道。
  
  "當然可以,"薩姆低聲說道。 "來,握住我的手。"
  
  "在我們確定我們不在這所房子的射程範圍之前,我不願意在這裡點燃照明彈,"珀杜告訴他們。
  
  "沒關係,"薩姆回答,"我還有尼娜。"
  
  在他的手臂下,緊貼著他的身體,他將尼娜抱在懷裡,他能感覺到她的身體在顫抖。他知道讓她害怕的並不是寒冷。當他們穿過下面的區域時,他所能做的就是緊緊地抱住她,用拇指撫摸她的手,讓她平靜下來。珀杜全神貫注於繪製地圖並觀察他的一舉一動,而山姆則不得不操縱不情願的尼娜的身體和他自己的身體,進入現在吞沒他們的未知網的喉嚨。脖子上的尼娜感受到了地下空氣流動的冰冷觸感,遠遠地她就可以看到水從排水溝裡滴下來,上面是傾瀉而下的下水道水。
  
  "我們走吧,"珀杜突然說道。他發現他們上方似乎有一扇活板門,一扇用水泥製成的鍛鐵門,上面有華麗的曲線和螺紋。它當然不是像沙井和排水溝那樣的服務入口。由於某種原因,它顯然是一個裝飾結構,可能表明它是另一個地下結構的入口,而不是另一個網格。它是一個複雜的納粹標誌形狀的圓形扁平圓盤,由黑鐵和青銅鍛造而成。符號扭曲的手臂和大門的邊緣被小心地隱藏在幾個世紀的磨損之下。凝結的綠藻和侵蝕性的鐵鏽將圓盤牢固地固定在周圍的天花板上,使其幾乎無法打開。事實上,它是用手固定的,一動不動。
  
  "我知道這是一個壞主意,"尼娜在珀杜身後大聲說道。 "我們找到日記後,我知道我必須逃跑。"
  
  她在自言自語,但薩姆知道這是因為她對所處環境的強烈恐懼,導致她處於半恐慌狀態。他低聲說道:"想像一下我們會發現什麼,尼娜。想像一下維爾納經歷了什麼才不讓希姆萊和他的動物知道這件事。這一定是非常特別的東西,還記得嗎?"薩姆感覺自己像是在哄寶寶吃蔬菜,但他的話裡的微型故事卻有一定的動機,這讓他在懷裡石化了淚水。最終她決定和他一起走得更遠。
  
  普渡幾次嘗試將鎖舌從破碎的罷工中移開後,他回頭看著薩姆,並要求他檢查袋子中是否有手持式噴燈,他將其放入拉鍊袋中。尼娜緊緊抓住山姆,擔心如果放開他,黑暗就會吞噬他。他們唯一能使用的光源就是昏暗的LED手電筒,在茫茫黑暗中就如山洞裡的蠟燭一樣暗淡。
  
  "珀杜,我認為你也應該燒掉絞索。我懷疑這麼多年後它是否還會旋轉。"薩姆•珀杜建議道,他點著了一個小型切鐵工具,點頭表示同意。尼娜繼續環顧四周,火花照亮了大運河骯髒的舊混凝土牆,橙色的光芒不時變得更亮。一想到她可能會在其中一個精彩片段中看到什麼,尼娜就嚇壞了。誰知道地下綿延數英畝的潮濕、黑暗的地方可能潛伏著什麼?
  
  此後不久,大門被燒紅的鉸鏈扯斷,側面碎裂,兩個人都把體重放在地上。伴隨著一陣陣嘎嘎聲和咕嚕聲,他們小心翼翼地放下了大門,以保持周圍的安靜,以防噪音引起任何在聽力範圍內的人的注意。
  
  他們一一爬進上方黑暗的空間,進入一個立刻呈現出不同感覺和氣味的地方。當他們等待普渡大學在他的小平板設備上找到路線時,薩姆再次在牆上做了標記。屏幕上出現了一組複雜的線條,讓人很難區分較高的隧道和稍低的隧道。珀杜嘆了口氣。他不是那種會迷路或犯錯誤的人,通常不會,但他不得不承認他不確定下一步該做什麼。
  
  "點燃照明彈,普渡大學。請。拜託,"尼娜在死一般的黑暗中低聲說道。這裡完全沒有任何聲音--沒有水滴、沒有水、沒有風的吹動,讓這個地方看起來充滿了生機。尼娜感到胸口的心臟一緊。他們現在站的地方,瀰漫著一股可怕的電線和灰塵燃燒的氣味,她所說的每一個字都變成了簡潔的低語。它讓尼娜想起了一口棺材。一個非常小的、密閉的棺材,沒有地方可以移動或呼吸。漸漸地,恐慌襲來,淹沒了她。
  
  "珀杜!"薩姆堅持說。 "閃光。尼娜不能很好地適應這種環境。此外,我們需要看看我們要去哪裡。"
  
  "天啊,尼娜。當然。我很抱歉,"普渡道歉,伸手去拿照明彈。
  
  "這地方看起來好小啊!"尼娜喘著粗氣,跪倒在地。 "我能感覺到我身體上的牆壁!噢,親愛的耶穌,我要死在這裡了。薩姆,請幫忙!"漆黑的夜色中,她的嘆息變成了急促的呼吸。
  
  令她如釋重負的是,閃光燈發出的劈啪聲發出了令人眼花繚亂的光芒,她深吸了一口氣,感覺自己的肺部在擴張。突如其來的強光讓三人瞇起了眼睛,等待著視線調整過來。尼娜還沒來得及欣賞這個地方的規模所帶來的諷刺,她就听到普渡大學說:"聖母瑪利亞!"
  
  "看起來像一艘宇宙飛船!"薩姆介入了,他的下巴驚訝地掉了下來。
  
  如果尼娜認為她周圍的封閉空間的想法令人不安,那麼現在她有理由重新考慮。他們發現自己所處的利維坦結構具有可怕的品質,介於無聲的恐嚇和怪誕的簡單之間。頭頂上寬闊的拱門從光滑的灰色牆壁中浮現出來,這些牆壁流入地板,而不是垂直連接。
  
  "聽著,"普渡興奮地說,抬起食指,目光掃過屋頂。
  
  "沒什麼,"尼娜說。
  
  "不。也許沒有什麼特定的噪音,但聽著......這個地方有持續不斷的嗡嗡聲,"珀杜指出。
  
  薩姆點點頭。他也聽到了。就好像隧道充滿了某種幾乎難以察覺的振動。兩側的大廳消失在尚未照亮的黑暗中。
  
  "這讓我起雞皮疙瘩,"尼娜說,雙臂緊緊地抱在胸前。
  
  "毫無疑問,我們是兩個人,"珀杜微笑著,"但這還是值得欽佩的。"
  
  "是的,"薩姆同意,並拿出相機。照片中沒有任何明顯的特徵可供捕捉,但管子的巨大尺寸和光滑度本身就是一個奇蹟。
  
  "他們是怎麼建造這個地方的?"妮娜出聲想著。
  
  顯然,這肯定是在希姆萊佔領韋韋爾斯堡期間建造的,但從未提及過它,當然也沒有城堡圖紙提到過此類結構的存在。僅其規模似乎就需要建築者俱備相當高的工程技能,而上面的世界顯然從未註意到下面的挖掘。
  
  "我敢打賭,他們用集中營囚犯來建造這個地方,"薩姆一邊說,一邊又拍了一張照片,將尼娜納入畫面中,以捕捉到與她相關的隧道的全尺寸。 "事實上,我似乎仍然能在這裡感覺到它們。"
  
  
  第30章
  
  
  普渡認為他們應該沿著他平板電腦上的路線走,現在平板電腦指向東方,使用他們所在的隧道。小屏幕上,城堡上標有一個紅點,從那裡,像一隻巨大的蜘蛛一樣,一個巨大的隧道系統基本上輻射到三個基本方向。
  
  "我發現很了不起的是,經過這麼長時間,這些河道基本上沒有碎片或侵蝕,"薩姆一邊跟著珀杜走進黑暗中一邊說道。
  
  "我同意。想到這個地方空無一人,卻沒有戰爭期間這裡發生的一切,這讓我感到非常不舒服。"尼娜同意道,她棕色的大眼睛注視著牆壁的每一個細節,以及它們與地板的圓形融合。 。
  
  "那是什麼聲音?"薩姆再次問道,他對他持續不斷的嗡嗡聲感到惱火,聲音如此低沉,以至於他幾乎融入了黑暗隧道裡的寂靜。
  
  "這讓我想起了渦輪機之類的東西,"珀杜皺著眉頭看著出現在他的圖表前方幾碼處的奇怪物體。他停下來了。
  
  "這是什麼?"妮娜問道,語氣中帶著一絲驚慌。
  
  珀杜繼續放慢腳步,對這個方形物體保持警惕,因為他無法從其示意圖中識別出該物體。
  
  "呆在這裡,"他低聲說道。
  
  "他媽的不行,"尼娜說著,再次握住了薩姆的手臂。 "你不會把我留在黑暗中。"
  
  薩姆笑了。很高興再次感到對尼娜如此有用,他也很享受她不斷的觸摸。
  
  "渦輪機?"薩姆若有所思地點點頭,重複了一遍。如果這個隧道網絡確實被納粹使用,那就有意義了。這將是一種更加秘密的發電方式,而上述世界卻忽視了它的存在。
  
  山姆和尼娜從前方的陰影中聽到了普渡興奮的報告:"啊!它看起來像一個發電機!"
  
  "感謝上帝,"尼娜嘆了口氣,"我不知道我還能在這漆黑中走多久。"
  
  "你從什麼時候開始害怕黑暗了?"薩姆問她。
  
  "我不是那樣的。但是,在一個未被發現、令人毛骨悚然的地下機庫裡,沒有燈光來觀察我們周圍的情況,這有點令人不安,你不覺得嗎?她解釋道。
  
  "是的,我能理解。"
  
  閃光熄滅得太快了,慢慢地黑暗就像斗篷一樣籠罩了他們。
  
  "薩姆,"普渡說。
  
  "他正在做,"薩姆回答道,然後蹲下來從包裡取出另一顆照明彈。
  
  黑暗中,普渡擺弄著那輛佈滿灰塵的汽車,發出一聲叮噹聲。
  
  "這不是普通的發電機。我確信這是某種為各種功能而設計的裝置,但我不知道是為了什麼,"珀杜說。
  
  薩姆又發射了一次照明彈,但沒有看到遠處有任何移動的人影,正在他們身後的隧道中接近。尼娜在普渡旁邊蹲下,檢查那輛被網覆蓋的汽車。它放置在堅固的金屬框架中,讓尼娜想起了一台舊洗衣機。正面有粗大的旋鈕,每個旋鈕有四種設置,但銘文已經磨損,所以無法判斷它們應該設置什麼。
  
  珀杜修長、訓練有素的手指擺弄著背部的一些電線。
  
  "小心點,珀杜,"尼娜催促道。
  
  "別擔心,親愛的,"他微笑著說。 "不過,你的關心讓我很感動。謝謝。"
  
  "不要過於自信。我現在已經夠應付這個地方了,"她厲聲說道,拍著他的手臂,這讓他咯咯地笑起來。
  
  Sam忍不住感到不舒服。作為一名世界著名的記者,他曾經去過世界上最危險的地方,遇到過一些世界上最惡毒的人和地方,但他不得不承認,他已經很久沒有因為這種氣氛而感到如此不安了。如果薩姆是個迷信的人,他一定會認為隧道裡鬧鬼。
  
  機器發出一聲巨大的爆裂聲和一陣火花,接著是一開始吃力、語無倫次的節奏。尼娜和珀杜從這突然的生命中退了一步,聽到發動機逐漸加速進入穩定旋轉的聲音。
  
  "它像拖拉機一樣閒置,"尼娜沒有對任何人說。這聲音讓她想起了童年,黎明前她被祖父拖拉機的啟動聲吵醒。在一個充滿鬼魂和納粹歷史的廢棄外星人出沒的地方,這是一段非常愉快的回憶。
  
  微薄的壁燈一盞一盞地亮了起來。死蟲子和灰塵多年來一直存放在硬塑料蓋上,這極大地降低了內部燈泡的照明度。令人驚訝的是,細線仍然活躍,但正如預期的那樣,光線充其量是暗淡的。
  
  "好吧,至少我們可以看到我們要去的地方,"尼娜說,回頭看著前方幾碼處那條看似無盡的隧道,隧道稍微向左彎曲。不知為何,這個轉變讓薩姆有一種不好的預感,但他沒有透露。他似乎無法擺脫這種不好的感覺,而且這是有充分理由的。
  
  在他們身後,在昏暗的地府通道裡,五個小黑影在黑暗中移動,就像之前妮娜沒有註意到的那樣。
  
  "我們去看看另一邊有什麼吧,"普渡建議道,然後肩上挎著一個拉鍊包走開了。妮娜拖著薩姆,他們沉默而好奇地走著,唯一的聲音是渦輪機低沉的嗡嗡聲和他們的腳步聲在廣闊的空間中迴盪。
  
  "珀杜,我們需要盡快做到這一點。正如我昨天提醒你的那樣,薩姆和我應該盡快返回蒙古,"尼娜堅持道。她放棄了尋找雷娜塔在哪裡的嘗試,但她希望能帶著一些安慰回到伯爾尼,盡一切努力向他保證她的忠誠。山姆把探查珀杜雷娜塔下落的任務交給了尼娜,因為她比山姆更受他青睞。
  
  "我知道,親愛的尼娜。一旦我們查明了埃爾諾所知道的情況以及他為何將我們送到韋韋爾斯堡,我們就會立即處理這一切。我保證我會解決這個問題,但現在,請幫助我找到這個難以捉摸的秘密,"普渡大學向她保證。當他答應提供幫助時,他從未看山姆一眼。 "我知道他們想要什麼。我知道他們為什麼把你送回這裡了。"
  
  現在已經足夠了,尼娜意識到,並決定不再逼迫他。
  
  "你聽到了嗎?"薩姆突然問道,他的耳朵繃緊了。
  
  "沒有什麼?"妮娜皺起了眉頭。
  
  "聽!"薩姆一臉嚴肅地警告道。他停下腳步,以便更好地辨別黑暗中身後的敲擊聲和滴答聲。現在珀杜和尼娜也聽到了。
  
  "這是什麼?"妮娜問道,聲音明顯有些顫抖。
  
  "我不知道,"普渡小聲說道,舉起一隻張開的手安撫她和薩姆。
  
  隨著電流通過舊銅線的上升和下降,牆上的光線變得越來越亮和越來越暗。妮娜環顧四周,大口喘著粗氣,她的恐懼在巨大的迷宮中迴盪。
  
  "天啊!"她驚呼道,緊緊抓住兩個同伴的手臂,臉上帶著難以形容的驚恐。
  
  在他們身後,五隻黑狗從遠處黑暗的巢穴中出現。
  
  "好吧,這有多超現實?我看到的是我認為我看到的嗎?薩姆一邊問道,一邊準備逃跑。
  
  珀杜記得科隆大教堂裡的動物,他和他的妹妹被困在那裡。它們是同一品種,具有同樣的絕對紀律傾向,所以它們一定是同一隻狗。但現在他沒有時間去猜測它們的存在或起源。他們別無選擇,只能......
  
  "跑步!"薩姆尖叫起來,衝鋒的速度幾乎把尼娜撞倒。普渡大學也緊隨其後,動物們全速追趕著他們。三名探險家繞過了未知結構的彎道,希望能找到藏身或逃跑的地方,但當狗追上他們時,隧道依然沒有變化。
  
  薩姆轉身點燃了照明彈。 "向前!向前!"他向另外兩人喊道,而他自己則是野獸、珀杜和尼娜之間的路障。
  
  "薩姆!"尼娜尖叫起來,但珀杜把她拉進隧道閃爍的蒼白燈光中。
  
  山姆舉起一根燃燒的棍子在他面前,向羅威納犬揮舞著。他們在看到明亮的火焰時停了下來,山姆意識到他只有幾秒鐘的時間來找到出路。
  
  他聽見珀杜和妮娜的腳步聲隨著他和她們之間的距離越來越遠而逐漸變小。他的目光快速地從一邊掃到另一邊,同時他的目光始終沒有離開動物的位置。他們咆哮著,流著口水,撅起嘴唇,對拿著火棍的人發出憤怒的威脅。山姆猜想,黃色的管道里傳出了尖銳的哨聲,立即從隧道的另一端傳來。
  
  三隻狗立即轉身跑了回去,另外兩隻則留在原地,彷彿什麼也沒聽到。山姆相信他們受到了主人的操縱。就像牧羊人的哨子可以通過一系列不同的聲音來控制他的狗一樣。他就是這樣控制他們的動作的。
  
  太棒了,薩姆想。
  
  留下兩個人來照顧他。他注意到他的閃光越來越弱。
  
  "妮娜?"他稱。什麼也沒有返回。 "就是這樣,山姆,"他對自己說,"你得靠自己了,孩子。"
  
  閃光燈結束後,薩姆拿起相機並打開閃光燈。至少,閃光會讓他們暫時失明,但他錯了。兩個巨乳母狗無視鏡頭的強光,卻沒有前進。哨聲再次響起,他們開始對薩姆咆哮。
  
  剩下的狗在哪裡?他一動不動地想。
  
  不久之後,當他聽到妮娜的尖叫聲時,他得到了答案。山姆不在乎動物是否追上他。他必須來幫助尼娜。記者表現出了超乎常理的勇氣,朝妮娜聲音傳來的方向衝去。他緊隨其後,聽到狗追趕他的爪子敲打水泥的聲音。他隨時都希望這只跳躍動物的沉重屍體會向他砸來,爪子會扎進他的皮膚,獠牙會扎進他的喉嚨。衝刺過程中,他回頭一看,發現他們還沒有追上他。根據山姆的推斷,這些狗是用來逼迫他的,而不是殺死他的。儘管如此,這並不是最好的位置。
  
  當他繞過彎道時,他注意到另外兩條隧道從這條隧道中分出,他準備跳進兩條隧道的上方。一舉一動,當他跳到更高的入口時,它的速度應該超過了羅威納犬的速度。
  
  "妮娜!"他又叫了一聲,這次他聽見她在很遠的地方,太遠了,根本不知道她在哪裡。
  
  "薩姆!薩姆,躲起來!"他聽到她哭了。
  
  他以超快的速度跳到了一個更高的入口,距離另一條隧道的地面入口幾碼。他撞到冰冷堅硬的混凝土上,發出一聲巨響,幾乎折斷了他的肋骨,但薩姆很快就從一個大約二十英尺高的大洞裡爬了過去。令他沮喪的是,一隻狗跟著他,而另一隻狗則因她失敗的嘗試而尖叫。
  
  尼娜和珀杜必須與其他人打交道。羅威納犬不知何故從隧道的另一邊回來伏擊他們。
  
  "你知道所有這些通道都相連意味著什麼,對吧?"珀杜在平板電腦上輸入信息時提到。
  
  "我認為現在不是繪製該死的迷宮地圖的時候,珀杜!"她皺起眉頭。
  
  "哦,但那是正確的時間,尼娜,"他反駁道。 "我們獲得的有關接入點的信息越多,我們就越容易逃脫。"
  
  "那我們該怎麼處理它們呢?"她指著在他們周圍亂竄的狗。
  
  "只是不要動,保持低聲,"他建議道。 "如果他們的主人要我們死,我們就已經是狗糧了。"
  
  "不錯哦。 "我現在感覺好多了。"尼娜說道,她的目光看到光滑的牆壁上伸展著的高大的人影。
  
  
  第31章
  
  
  山姆無處可去,只能漫無目的地跑進他所在的小隧道的黑暗中。然而,奇怪的是,既然他遠離了主隧道,他就能聽到渦輪機的嗡嗡聲更大了。儘管他心急如焚,心臟無法抗拒地跳動,但他還是忍不住欣賞那隻把他逼到絕境的、打扮得漂漂亮亮的狗的美麗。黑色的肌膚在昏暗的燈光下依然透著健康的光澤,嘴角也從冷笑變成了淡淡的微笑,氣喘吁籲地站在他的面前,開始放鬆下來。
  
  "哦,不,我很了解像你這樣的人,不會被那種友善所迷惑,女孩,"薩姆以她隨和的態度反駁道。他更清楚。山姆決定深入隧道,但以平常的速度進行。如果山姆不給它一些東西讓它追的話,它就無法追。薩姆無視她的恐嚇,慢慢地表現得正常,沿著黑暗的混凝土走廊走去。但他的努力被她不贊成的咆哮打斷了,這是一種威脅性的警告聲,山姆忍不住要注意。
  
  "歡迎,你可以跟我一起去。"他熱情地說,腎上腺素充斥著他的血管。
  
  那個黑婊子什麼都不想。她帶著邪惡的笑容,重複了自己的立場,並向自己的目標邁進了幾步,以獲得更大的說服力。山姆試圖逃離哪怕只是一隻動物都是愚蠢的。他們只是速度更快、更致命,而不是挑戰的對手。薩姆坐在地板上,等著看她會做什麼。但他的野獸綁架者唯一的反應就是像哨兵一樣坐在他面前。她就是這樣的人。
  
  山姆不想傷害那隻狗。他是一位狂熱的動物愛好者,即使對於那些準備將他撕成碎片的人也是如此。但他必須離開她,以防珀杜和尼娜陷入危險。每次他一動,她就對他咆哮。
  
  "抱歉,克利夫先生。"入口後面黑暗的洞穴里傳來一個聲音,嚇壞了薩姆。 "但是我不能讓你離開,明白嗎?"聲音是男性,帶著濃重的荷蘭口音。
  
  "不,別擔心。我還蠻有魅力的很多人堅持認為他們喜歡和我在一起,"薩姆以他著名的諷刺性駁斥的方式回答道。
  
  "我很高興你有幽默感,薩姆,"那人說。 "天知道外面有太多焦慮的人。"
  
  一個男人映入眼簾。他穿著工裝褲,就像山姆和他的團隊一樣。他是一個非常有魅力的男人,他的舉止似乎也很得體,但山姆了解到,最文明、最受過教育的人通常是最墮落的。畢竟叛徒大隊的成員都是受過高等教育、彬彬有禮的人,但轉眼間他們就可能走向暴力和殘忍。那個與他對峙的人身上有某種東西告訴山姆要小心。
  
  "你知道你在這裡要找什麼嗎?"男人問道。
  
  薩姆保持沉默。事實上,他不知道他、尼娜和珀杜在尋找什麼,但他也不打算回答陌生人的問題。
  
  "克利夫先生,我問你一個問題。"
  
  羅威納犬咆哮著,向山姆靠近。無需任何命令,她就能做出適當的反應,這真是令人高興又可怕。
  
  "我不知道。我們只是遵循在韋韋爾斯堡附近發現的一些藍圖。"薩姆回答道,盡量讓自己的話語盡可能簡單。 "那你是誰?"
  
  盛開。喬斯特•布魯姆,先生。"那人說道。薩姆點點頭。現在他可以辨認出這種口音了,儘管他不知道名字。 "我認為我們應該加入普渡先生和古爾德博士的行列。"
  
  薩姆很困惑。這個人怎麼知道他們的名字?他怎麼知道在哪裡可以找到它們? "此外,"布魯姆說,"穿過這條隧道你哪兒也去不了。這純粹是為了通風。"
  
  薩姆突然意識到,羅威納犬無法像他和他的同事那樣進入隧道網絡,因此荷蘭人一定知道另一個入口點。
  
  他們從第二條隧道爬回主廳,那裡的燈還亮著,讓房間保持明亮。薩姆想到了布魯姆和菲斯對待他們的寵物的冷酷態度,但在他制定任何計劃之前,遠處出現了三個人影。其餘的狗也跟著。這是尼娜和珀杜和另一個年輕人一起散步。當尼娜看到薩姆安然無恙時,她的臉上露出了笑容。
  
  "現在女士們先生們,我們應該繼續嗎?"由約斯特•布魯姆建議。
  
  "在哪裡?"我問。珀杜問道。
  
  "哦,別說了,珀杜先生。別玩我了,老頭子。我知道你們是誰,你們所有人是誰,儘管你們不知道我是誰,而且,我的朋友們,你們在玩我時應該非常警惕,"布魯姆解釋道,輕輕地握住尼娜的手,引導著她。遠離普渡和薩姆。 "尤其是當你的生活中存在可能受到傷害的女性時。"
  
  "你不許威脅她!"薩姆咯咯笑起來。
  
  "薩姆,冷靜點,"尼娜懇求道。布魯姆身上的某種感覺告訴她,他會毫不猶豫地擺脫薩姆,她是對的。
  
  "聽聽古爾德博士......山姆,"布魯姆模仿道。
  
  "請問,我們應該認識嗎?"當他們沿著巨大的通道走下去時,珀杜問道。
  
  "珀杜先生,你在所有人中都應該是這樣,但是,唉,你不是,"布魯姆和藹地回答道。
  
  普渡理所當然地對陌生人的言論感到不安,但他不記得以前見過他。男人緊緊地握著尼娜的手,就像一個保護性的情人,沒有表現出任何敵意,儘管她知道他不會讓她掙脫,而不會感到相當遺憾。
  
  "你的另一個朋友,珀杜?"薩姆用刻薄的語氣問道。
  
  "不,薩姆,"珀杜咆哮道,但在他反駁薩姆的建議之前,布魯姆直接轉向記者。
  
  "我不是他的朋友,克利夫先生。但他的妹妹是一個親密的......熟人。"布魯姆傻笑道。
  
  珀杜的臉因震驚而變得灰白。尼娜屏住了呼吸。
  
  "所以請盡量讓我們之間保持友好,對吧?"布魯姆對薩姆微笑。
  
  "所以你就是這樣找到我們的?"妮娜問道。
  
  "當然不是。阿加莎不知道你在哪裡。多虧了克利夫先生的好意,我們才找到了你。"布盧姆承認道,他很高興看到普渡大學和尼娜對他們的記者朋友日益增長的不信任。
  
  "廢話!"薩姆驚呼道。看到同事們的反應,他感到非常憤怒。 "我與這件事無關!"
  
  "真的嗎?"布魯姆帶著邪惡的笑容問道。 "韋斯利,給他們看看。"
  
  帶著狗走在後面的年輕人服從了。他從口袋裡掏出一個看起來像手機的設備,沒有任何按鈕。它以該區域和周圍斜坡的緊湊視圖為特色,以代表該區域以及最終他們所穿越的結構的迷宮。只有一個紅點在跳動,沿著其中一條線的坐標緩慢移動。
  
  "看,"布盧姆說,韋斯利中途阻止了山姆。紅點停在了屏幕上。
  
  "你這個王八蛋!"尼娜對薩姆發出嘶嘶聲,薩姆難以置信地搖搖頭。
  
  "我與這件事無關,"他說。
  
  "很奇怪,因為你在他們的追踪系統上,"普渡語氣居高臨下地說,這激怒了薩姆。
  
  "一定是你和你他媽的妹妹把它種在我身上的!"薩姆尖叫起來。
  
  "那這些傢伙是怎麼得到信號的?必須是他們的追踪器之一 Sam,才會出現在他們的屏幕上。如果你以前沒有和他們在一起的話,你還會在哪裡被標記呢?"珀杜堅持道。
  
  "我不知道!"薩姆表示反對。
  
  尼娜簡直不敢相信自己的耳朵。她困惑地默默地看著山姆,這個她用生命信任的男人。他所能做的就是極力否認自己參與其中,但他知道損害已經造成。
  
  "除此之外,我們現在都在這裡。最好合作,這樣就不會有人受傷或死亡。"布盧姆笑著說。
  
  他很高興自己能夠輕鬆地彌合同伴之間的差距,同時又保持著輕微的不信任。如果他透露委員會一直在用納米機器人追踪薩姆,這與珀杜給她和薩姆吞下含有解毒劑的小瓶之前比利時尼娜體內的納米機器人類似,那他的目的就會落空。
  
  薩姆不相信普度的意圖,讓妮娜相信他也服用了解藥。但由於沒有服用能夠中和體內納米機器人的液體,薩姆無意中讓議會很方便地找到了他,並跟踪他到了保存埃爾諾秘密的地方。
  
  現在他實際上被貼上了叛徒的標籤,而且他沒有任何相反的證據。
  
  他們來到隧道的一個急轉彎處,發現自己站在隧道盡頭牆上的一扇巨大的金庫門前。這是一扇失去光澤的灰色門,兩側和中間都用生鏽的螺栓加固。一行人停下來檢查面前的大門。它的顏色是淡奶油灰色,與煙囪牆壁和地板的顏色略有不同。經過仔細檢查,他們可以辨認出將沉重的門固定在厚厚的混凝土中的周圍門框上的鋼柱。
  
  "珀杜先生,我相信你能為我們打開這個,"布魯姆說。
  
  "我對此表示懷疑,"普渡大學回答道。 "我身上沒有帶硝酸甘油。"
  
  "但是你的包里肯定有一些巧妙的技術,就像你通常做的那樣,可以加快你通過所有你總是把鼻子伸進去的地方的速度?"布魯姆堅持道,隨著他的耐心逐漸消失,他的語氣顯然變得更加敵對。 "在有限的時間內這樣做......"他告訴普渡大學,並闡明了他的下一個威脅:"為你的妹妹做這件事。"
  
  阿加莎很可能已經死了,普渡心想,但仍板著臉。
  
  立刻,五隻狗都開始顯得慌亂,一邊尖叫一邊呻吟。
  
  "怎麼了,姑娘們?"衛斯理向動物們詢問,並衝過去安慰它們。
  
  一行人環顧四周,並沒有發現任何危險。他們困惑地看著狗變得非常吵鬧,用盡全力吠叫,然後開始不停地嚎叫。
  
  "他們為什麼要這麼做?"妮娜問道。
  
  韋斯利搖搖頭。"他們聽到了我們聽不到的東西。不管是什麼,一定要激烈!"
  
  顯然,這些動物對人類聽不到的亞音速感到非常惱火,因為它們開始瘋狂地嚎叫,並在原地瘋狂地扭動。狗們開始一隻接一隻地從金庫門後退。韋斯利用無數種不同的方式吹口哨,但狗們拒絕服從。他們如同魔鬼追趕一般,轉身就跑,很快就消失在了遠處的拐彎處。
  
  "你可以說我偏執狂,但這顯然是我們遇到麻煩的跡象,"尼娜說道,其他人則瘋狂地環顧四周。
  
  約斯特•布魯姆和忠實的韋斯利都從夾克下面拔出了手槍。
  
  "你帶武器了嗎?"妮娜驚訝地皺起眉頭。 "那為什麼還要擔心狗呢?"
  
  "因為如果你被野生動物撕碎,那會讓你的死亡變得意外和不幸,我親愛的古爾德博士。無法追踪。在這樣的聲響中射擊是愚蠢的,"布魯姆隨意地解釋道,同時縮回了扳機。
  
  
  第32章
  
  
  
  兩天前 - Mönch Saridag
  
  
  "位置被封鎖,"黑客告訴路德維希•伯爾尼。
  
  他們夜以繼日地工作,想辦法找到一周多前從叛徒旅被盜的武器。作為黑太陽的前成員,與該旅有關的人沒有一個不是他們的手藝高手,所以那裡會有幾名信息技術專家來幫助追踪危險的下落也是有道理的。朗基努斯。
  
  "傑出的!"伯爾尼驚呼道,轉向他的兩位指揮官同伴尋求批准。
  
  其中之一是前 SAS 軍官、前黑日負責彈藥的三級成員肯特•布里奇斯 (Kent Bridges)。另一位是奧托•施密特(Otto Schmidt),他在加入叛徒旅之前也是 3 級黑太陽成員,是一位應用語言學教授,也是一位來自奧地利維也納的前戰鬥機飛行員。
  
  "他們現在在哪裡?"布里奇斯問道。
  
  黑客挑眉,"其實,最奇怪的地方。根據我們與朗基努斯硬件同步的光纖指標,目前......在......韋韋爾斯堡城堡。"
  
  三位指揮官疑惑地交換了一個眼神。
  
  "深夜這個時候?現在還沒到早上吧,奧托?"伯爾尼問道。
  
  "不,我想現在大約是凌晨 5 點,"奧托回答道。
  
  "韋韋爾斯堡城堡還沒有開放,當然晚上不允許臨時訪客或遊客進入那裡,"布里奇斯開玩笑說。 "它到底怎麼會在那裡?如果不是的話......小偷現在正在闖入韋維爾斯堡嗎?"
  
  房間裡一片寂靜,所有人都在思考著一個合理的解釋。
  
  "沒關係,"伯恩突然說道。 "重要的是我們知道它在哪裡。我自願去德國接他們。我會帶亞歷山大•阿里琴科夫一起去。這個人是一位傑出的追踪者和導航者。"
  
  "去做吧,伯爾尼。一如既往,每 11 小時與我們聯繫一次。如果您有任何問題,請告訴我們。如果你需要增援,我們已經在西歐每個國家都有盟友,"布里奇斯證實。
  
  "將會完成"。
  
  "你確定你可以相信俄語嗎?"奧托•施密特輕聲問道。
  
  "我相信我可以,奧托。這個人讓我沒有理由不相信。此外,我們仍然有人看管他朋友的房子,但我懷疑事情是否會發展到這種程度。然而,歷史學家兼記者將雷娜塔帶給我們的時間已經不多了。這讓我擔心的程度超出了我願意承認的程度,但一點一點地,"伯爾尼向奧地利飛行員保證。
  
  "同意。伯爾尼一路順風,"布里奇斯補充道。
  
  "謝謝你,肯特。我們一小時後就要出發,奧托。你準備好了嗎?伯爾尼問道。
  
  "絕對地。讓我們從一個愚蠢到對她伸出爪子的人那裡收回這個威脅吧。天啊,如果他們知道這東西能做什麼就好了!"奧託說話了。
  
  "這就是我所害怕的。我有一種感覺,他們非常清楚它的能力。"
  
  
  ** **
  
  
  尼娜、薩姆和珀杜不知道他們在隧道裡待了多久。即使是黎明,他們這裡也看不到陽光。現在他們被槍指著,站在巨大而沉重的金庫門前,不知道自己會陷入什麼境地。
  
  "珀杜先生,如果你願意的話。"約斯特•布魯姆用手槍輕推普渡,讓他用便攜式噴燈打開金庫,他用便攜式噴燈切割下水道的密封。
  
  "布魯姆先生,我不認識你,但我相信像你這樣聰明的人都明白,這樣的門是不能用像這樣的可憐工具打開的,"普渡反駁道,儘管他保持著理性的語氣。
  
  "戴夫,請別對我太客氣,"布魯姆的態度冷了下來,"因為我指的不是你的小樂器。"
  
  薩姆克制住自己,沒有對這種奇怪的措辭嗤之以鼻,這種措辭通常會讓他發表一些諷刺的話。尼娜那雙烏黑的大眼睛注視著薩姆。他可以看出,當他沒有服用她給他的那瓶解藥時,她對他明顯的背叛感到非常沮喪,但在布魯日讓他們經歷了那些事情之後,他有他的理由不信任普渡大學。
  
  珀杜知道布魯姆在說什麼。他神色凝重,拿出一把像把手一樣的望遠鏡,啟動,利用紅外線來確定門的厚度。然後,他把眼睛放在小玻璃窺視孔上,而其他人則滿懷期待地等待著,仍然被那些導致狗瘋狂吠叫的怪異環境所困擾。
  
  珀杜用手指按下第二個按鈕,眼睛一直盯著小望遠鏡,門閂上出現了一個微弱的紅點。
  
  "激光切割機,"韋斯利微笑著說。 "很酷"。
  
  "請快點,珀杜先生。當你完成後,我會擺脫你這個奇妙的工具,"布魯姆說。 "我可以使用這樣的原型來讓我的同事進行克隆。"
  
  "布魯姆先生,誰可以成為你的同事?"當光束插入堅固的鋼中時,珀杜問道,發出黃色的光芒,使其在撞擊時變得微弱。
  
  "在你本應接生雷娜塔的那天晚上,你和你的朋友在比利時試圖逃離的正是那些人,"布魯姆說道,他眼中閃爍著鋼水的火花,就像地獄之火一樣。
  
  尼娜屏住呼吸,看著薩姆。在亞歷山大挫敗了他們計劃拒絕名譽掃地的領導人雷娜塔(雷娜塔將被他們推翻)之後,他們再次與議會在一起,黑太陽領導層的鮮為人知的法官。
  
  如果我們現在在棋盤上,我們就完蛋了,尼娜想,希望珀杜知道雷娜塔在哪裡。現在他必須把她送到議會,而不是幫助尼娜和薩姆把她交給叛徒旅。不管怎樣,薩姆和尼娜最終都處於妥協的境地,導致了失敗的結果。
  
  "你雇了阿加莎來尋找日記,"薩姆說。
  
  "是的,但這不是我們感興趣的。正如你所說,這是一個古老的誘惑。我知道,如果我們僱用她來完成這樣的任務,她無疑需要她哥哥的幫助才能找到日記,而事實上珀杜先生就是我們正在尋找的遺物,"布魯姆向薩姆解釋道。
  
  "現在我們都在這裡了,在我們結束我們的生意之前,我們不妨看看你在韋韋爾斯堡一直在尋找什麼,"韋斯利在薩姆身後補充道。
  
  遠處,隨著渦輪機繼續嗡嗡作響,狗在吠叫和哀鳴。這給妮娜一種壓倒性的恐懼和絕望感,與她沉悶的性格完美契合。她看著約斯特•布魯姆,一反常態地控制住了自己的脾氣:"阿加莎還好嗎,布魯姆先生?她還在你的照顧之下嗎?"
  
  "是的,她在我們的照顧下,"他快速地看了一眼,以安撫她,但他對阿加莎的健康保持沉默是一個不祥的預兆。尼娜看著普渡。他的嘴唇緊閉,明顯專注,但作為他的前女友,她了解他的肢體語言--珀杜很沮喪。
  
  大門發出震耳欲聾的叮噹聲,在迷宮深處迴盪,第一次打破了這片陰森的氣氛。當普渡、韋斯利和薩姆短促地推開沉重、鬆動的門時,他們向後退了一步。最後,它屈服了,摔倒在另一邊,揚起多年的灰塵和散落的泛黃紙張。他們誰都不敢先進去,儘管發霉的房間裡亮著和隧道同一系列的電壁燈。
  
  "讓我們看看裡面有什麼,"薩姆堅持說,準備好相機。布魯姆放開了尼娜,和珀杜一起從桶的另一端走上前去。尼娜等薩姆從她身邊走過,才輕輕握住他的手,"你在做什麼?"他看得出來她對他很生氣,但她眼中的某種東西告訴她,她拒絕相信薩姆會故意給他們提建議。
  
  "我來這裡是為了記錄我們的發現,還記得嗎?"他尖銳地說。他向她揮舞著相機,但他的目光將她引向數字顯示屏,她可以看到他正在拍攝他們的綁架者。以防萬一他們需要敲詐議會,或者在任何情況下需要照片證據,薩姆盡可能多地拍攝這些人及其活動的照片,同時假裝把這次會議當作生意來對待。
  
  尼娜點點頭,跟著他走進了悶熱的房間。
  
  地板和牆壁都鋪著瓷磚,天花板上懸掛著數十對熒光燈,發出耀眼的白光,現在在破損的塑料罩內變成了閃爍的閃光。探險者們一時間忘記了自己是誰,所有人都對這一奇觀驚嘆不已,同時又是欽佩又是敬畏。
  
  "那是個什麼樣的地方?"韋斯利問道,從一個舊的腎臟容器中拿起冰冷、失去光澤的手術器械。在他的頭頂上,矗立著一盞破舊的燈,寂靜而死氣沉沉,在其兩端之間編織著一張紀元之網。瓷磚地板上有可怕的污漬,有些看起來像是乾涸的血跡,而另一些則看起來像是被輕微侵蝕的化學容器的殘骸。
  
  "這就像一種研究設施,"珀杜回答道,他親眼目睹並管理著自己的此類業務。
  
  "什麼?超級戰士?這裡有很多人體實驗的跡象,"尼娜說道,對著遠處牆上微開的冰箱門皺起了眉頭。 "這些是太平間冰箱,裡面堆著好幾個裹屍袋......"
  
  "還有撕破的衣服,"約斯特站在那兒說道,他從一個看起來像洗衣籃的東西後面往外看。 "天啊,這布料聞起來像屎。衣領處還有一大灘血跡。我認為古爾德博士是對的--人體實驗,但我懷疑它們是在納粹軍隊身上進行的。這裡的衣服看起來大多是集中營囚犯穿的。"
  
  尼娜抬起眼睛,陷入沉思,試圖回憶起自己對韋韋爾斯堡附近集中營的了解。她以柔和、情緒化和同情的語氣分享了她對那些可能穿著撕裂、血淋淋的衣服的人的了解。
  
  "我知道囚犯被用作韋韋爾斯堡建設的工人。他們很可能就是薩姆所說的他感受到的人。他們是從尼德哈根引進的,還有一些是從薩克森豪森引進的,但他們都是建造這座城堡的勞動力。現在我們已經找到了一切和隧道,看起來謠言是真的,"她告訴她的男同伴。
  
  韋斯利和山姆在周圍的環境中看起來都很不舒服。韋斯利雙臂交叉在胸前,揉搓著冰冷的前臂。薩姆只是用相機拍了一些太平間冰箱內黴菌和鏽跡的照片。
  
  珀杜說:"看起來它們不僅僅用於艱苦的工作。"他把掛在牆上的實驗服推到一邊,發現它後面有一條粗縫,深深地嵌入牆壁。
  
  "把它點燃,"他沒有對任何人下命令。
  
  韋斯利遞給他一個手電筒,當普渡將手電筒從洞裡照過去時,他被死水的惡臭和里面腐爛的老骨頭窒息了。
  
  "上帝!看這個!"他咳嗽了一聲,他們聚集在坑周圍,尋找看起來有二十個人的遺骸。他數了數,有二十個頭骨,但其實還可以更多。
  
  "據說 20 世紀 30 年代末,有幾名來自薩爾茨科滕的猶太人被關在韋韋爾斯堡地牢裡,"尼娜看到這一情況後建議道。 "但是,據報導,他們後來被關進了布痕瓦爾德集中營。據說。我們一直認為所討論的地牢是 Obergruppenführer Hersal 手下的金庫,但也許那就是地方!"
  
  儘管他們對自己的發現感到驚訝,但他們並沒有註意到狗不斷的吠叫聲立即停止了。
  
  
  第33章
  
  
  當薩姆正在拍攝這可怕的場景時,尼娜的好奇心被另一扇門激起了,通常是木製的,頂部有一扇窗戶,但現在太髒了,無法透過。在門下,她看到一道亮光從照亮他們所在房間的同一系列燈發出。
  
  "想都別想進去。"約斯特在她身後突然說出的話讓她差點心髒病發作。尼娜震驚地把手摀在胸前,用一種女人常看到的惱怒和否認的眼神看著喬斯特•布魯姆。 "也就是說,沒有我作為你的保鏢,"他微笑道。尼娜看出這位荷蘭議員知道他很有吸引力,更有理由拒絕他輕易的示好。
  
  "我很有能力,謝謝你,先生。"她尖銳地調侃道,猛地拉開了門把手。需要一些鼓勵,但它們毫不費力地打開了,儘管生鏽了並且被廢棄了。
  
  不過,這個房間看起來和之前的完全不一樣。它比醫學死亡室更有吸引力,但仍然保留著納粹的恐懼氣氛。
  
  房間裡堆滿了從考古學到神秘學、從死後教科書到馬克思主義和神話學等各種書籍,房間裡感覺就像一個古老的圖書館或辦公室,兩個書架交彙的角落裡有一張大桌子和高背椅。書本、文件夾,甚至散落一地的紙張,都因為積了厚厚的灰塵而變成了同一個顏色。
  
  "薩姆!"她叫。 "薩姆!你一定要把這個拍下來!"
  
  "請問,克利夫先生,您打算如何處理這些照片?"山姆從門上取下一張,喬斯特•布魯姆問道。
  
  "就像記者所做的那樣,"薩姆漫不經心地說,"把它們賣給出價最高的人。"
  
  布盧姆發出一聲令人震驚的笑聲,這清楚地表明了他與薩姆的分歧。他拍了拍Sam的肩膀。"誰說你會不受懲罰地離開這裡,孩子?"
  
  "好吧,我活在當下,布魯姆先生,我盡量不讓像你這樣渴望權力的白痴為我書寫我的命運,"薩姆得意地笑道。 "我什至可以從你屍體的照片中賺一美元。"
  
  毫無徵兆地,布魯姆對山姆的臉重重一擊,將他擊倒在地。當薩姆跌倒在鋼櫃上時,他的相機也掉落在地板上,並在撞擊中破碎。
  
  "你正在和一個強大而危險的人交談,而他恰好牢牢掌握著蘇格蘭的球,孩子。別他媽的忘記了!"當尼娜衝過去幫助山姆時,喬斯特大聲說道。
  
  "我什至不知道我為什麼要幫助你,"她輕聲說道,擦著他流血的鼻子。 "你讓我們陷入困境是因為你不信任我。你會信任崔西,但我不是崔西,不是嗎?"
  
  尼娜的話讓薩姆大吃一驚。 "等等什麼?我不相信你的男朋友,尼娜。在他讓我們經歷了一切之後,你仍然相信他告訴你的話,而我不相信。突然間關於崔西的故事是怎麼回事?"
  
  "我找到了回憶錄,山姆,"尼娜在他耳邊說道,同時向後仰著頭止血。 "我知道我永遠不可能成為她,但你必須放手。"
  
  Sam的下巴簡直要掉下來了。所以這就是她在屋子裡的意思!讓崔西走,而不是她!
  
  珀杜背著韋斯利的槍走了進來,那一刻就消失了。
  
  "妮娜,你對這個辦公室了解多少?記錄上有嗎?珀杜問道。
  
  "珀杜,根本沒有人知道這個地方。怎麼會出現在任何記錄上呢?"她崩潰了。
  
  喬斯特翻遍了桌子上的一些文件。 "這裡有幾篇偽經!"他說道,看上去很著迷。 "真實的,古老的經文!"
  
  尼娜跳起來加入了他。
  
  "你知道,在韋韋爾斯堡西塔的地下室裡,希姆萊安裝了一個私人保險箱。只有他和城堡的指揮官知道這件事,但戰爭結束後,裡面的東西被拿出來,再也沒有找到。"尼娜一邊講道,一邊翻閱著她只在傳說和古代歷史典籍中聽說過的秘密文件。 "我敢打賭它被搬到了這裡。我什至會說......"她轉向各個方向,仔細審視文學時代,"這也很可能是一個儲存庫。我是說,你看到了我們進來的門。"
  
  當她低頭看向打開的盒子時,她發現了一把古老的捲軸。尼娜發現喬斯特渾然不覺,仔細一看,發現那是寫日記的同一張紙莎草紙。她用纖巧的手指撕下末端,輕輕展開,讀了一些令她屏息的拉丁文--亞歷山大圖書館--來自亞特蘭蒂斯的劇本
  
  可能是嗎?她盡可能小心翼翼地確保沒有人看到她把捲軸放進包裡。
  
  "布魯姆先生,"她接過捲軸後說道,"你能告訴我日記裡還寫了哪些關於這個地方的事情嗎?"她保持著平淡的語氣,只是想讓他忙起來,讓他們之間建立起更親切的聯繫,以免背叛他的意圖。
  
  "說實話,我對代碼沒有多大興趣,古爾德博士。我唯一關心的是利用阿加莎•普渡來找到這個人。"他回答道,當其他人討論隱藏錄音室的年代及其內容時,他向普渡點了點頭。 "然而,有趣的是,在我們費盡心思去弄清楚它之前,他在把你帶到這裡的那首詩之後的某個地方寫下了。"
  
  "他說什麼?"她假裝感興趣地問道。但他無意間傳遞給尼娜的東西讓她只對歷史感興趣。
  
  "克勞斯•維爾納是科隆的城市規劃師,你知道嗎?" - 他問。妮娜點點頭。他繼續說道:"他在日記中寫道,他回到了駐紮非洲的地方,回到了擁有這片土地的埃及家族,他聲稱在那裡看到了這個世界上的瑰寶,對嗎?"
  
  "是的,"她回答道,瞥了一眼正在療傷的山姆。
  
  "他想把它據為己有,就像你一樣。"約斯特狡猾地笑道。 "但他需要一位同事的幫助,他是一位在韋韋爾斯堡工作的考古學家,名叫威廉喬丹。他以歷史學家的身份陪伴維爾納,從埃及人在阿爾及爾的小塊土地上取回寶藏,就像你一樣。"他愉快地重複著他的侮辱。 "但當他們返回德國時,他的朋友當時代表希姆萊和黨衛軍高級專員負責韋韋爾斯堡附近的挖掘工作,把他灌醉後開槍射殺了他,拿走了上述戰利品,維爾納在他的著作中仍然沒有直接提及。我想我們永遠不會知道它們是什麼。"
  
  "抱歉。"尼娜假裝同情,心在胸口狂跳。
  
  她希望他們能盡快擺脫這些不那麼熱心的紳士。在過去的幾年裡,尼娜為自己從一個傲慢的和平主義者科學家轉變為一個能幹的男人而感到自豪,而她所遇到的人卻把她變成了這樣。曾經她會認為她的鵝是在類似的情況下煮熟的,現在她想到了避免被抓住的方法,就好像這是理所當然的事情一樣--事實確實如此。在她現在的生活中,死亡的威脅不斷籠罩在她和她的同事身上,她不知不覺地成為了瘋狂的權力遊戲及其可疑人物的參與者。
  
  走廊里傳來渦輪機的嗡嗡聲--突然一片震耳欲聾的寂靜,取而代之的是風吹過複雜的隧道時發出的低沉的呼嘯聲。這下大家都注意到了,面面相覷。
  
  "剛剛發生了什麼?"韋斯利首先以死一般的沉默問道。
  
  "奇怪的是,你只有在靜音後才注意到噪音,不是嗎?"另一個房間里傳來一個聲音。
  
  "是的!但現在我可以聽到自己在思考,"另一個人說道。
  
  尼娜和薩姆立刻認出了這個聲音,交換了極其擔憂的眼神。
  
  "我們的時間還沒到吧?"薩姆大聲地低聲問尼娜。在其他人一臉疑惑的表情中,妮娜向薩姆點了點頭,表示否認。他們都熟悉路德維希•伯恩和他們的朋友亞歷山大•阿里琴科夫的聲音。普渡大學也認出了俄羅斯的聲音。
  
  "亞歷山大來這裡做什麼?"他問薩姆,但在他回答之前,兩個人走進了門口。韋斯利將武器指向亞歷山大,約斯特•布魯姆粗魯地抓住嬌小的妮娜的頭髮,將馬卡洛夫的槍口抵在她的太陽穴上。
  
  "請不要,"她不假思索地脫口而出。伯爾尼的目光集中在荷蘭人身上。
  
  "如果你傷害古爾德博士,我會毀了你整個家庭,約斯特,"伯恩毫不猶豫地警告道。 "而且我知道他們在哪裡。"
  
  "你們認識嗎?"珀杜問道。
  
  "這是薩里達格僧侶的領袖之一,珀杜先生。"亞歷山大回答道。珀杜看上去臉色蒼白,非常不舒服。他知道那幫人為什麼會在那裡,但他不知道他們是怎麼找到他的。事實上,這位浮誇、無憂無慮的億萬富翁有生以來第一次感覺自己像一條被鉤住的蠕蟲;公平的遊戲,因為他進入了他應該離開的地方太深了。
  
  "是的,約斯特和我侍奉同一個主人,直到我醒悟過來,不再成為雷娜塔這樣的白痴手中的棋子,"伯爾尼笑道。
  
  "我向上帝發誓,我要殺了她。"約斯特重複道,傷害尼娜的程度剛好讓她尖叫起來。薩姆擺出攻擊姿態,約斯特立即與記者惡狠狠地對視一眼:"高地人,你還想躲起來嗎?"
  
  "去你媽的,奶酪傢伙!你傷了她一根頭髮,我就用另一個房間裡那把生鏽的手術刀把你他媽的皮撕下來。考驗我!"薩姆咆哮道,這就是他的意思。
  
  "我想說,你是少數,不僅是因為人,還因為運氣不好,同志。"亞歷山大咧嘴一笑,從口袋裡掏出一根煙,用火柴點燃了它。 "現在,孩子,放下你的武器,否則我們也得給你拴上皮帶。"
  
  說著,亞歷山大將五個狗項圈丟到了韋斯利的腳邊。
  
  "你對我的狗做了什麼?"他大聲喊叫,脖子上青筋暴起,但伯爾尼和亞歷山大沒有理睬他。韋斯利取下了槍的保險。他的眼裡充滿了淚水,嘴唇不受控制地顫抖著。所有親眼目睹的人都清楚他是善變的。伯恩低頭看著尼娜,下意識地示意她邁出第一步,微不可察地點了點頭。她是唯一一個面臨直接危險的人,所以她必須鼓起勇氣,想辦法給布魯姆一個措手不及。
  
  這位漂亮的小故事講述者花了一點時間回憶起她已故的朋友瓦爾曾經在他們爭吵時教給她的話。隨著腎上腺素的激增,她的身體開始移動,她用盡全力將布魯姆的手臂從肘部向上拉,迫使他的槍指向下方。珀杜和山姆同時沖向布魯姆,將他撞倒,而尼娜仍在他的手中。
  
  韋韋爾斯堡城堡下方的隧道裡響起了震耳欲聾的槍聲。
  
  
  第34章
  
  
  阿加莎•珀杜爬過地下室骯髒的水泥地板,她就是在那裡醒來的。她胸部的劇烈疼痛證明了她最近被韋斯利•伯納德和約斯特•布魯姆所傷。在他們將兩顆子彈射入她的軀乾之前,她被布魯姆虐待了幾個小時,直到她因疼痛和失血而昏倒。阿加莎已經奄奄一息,強迫她跪著,繼續朝那塊由木頭和塑料製成的小方塊走去,透過她眼中的血和淚水,她能看到那塊小方塊。
  
  她努力讓肺部擴張,每一次向前移動都會喘息。骯髒的牆上方形的開關和電流在召喚著她,但她覺得自己無法走那麼遠,直到被遺忘。金屬子彈刺穿她的膈肌和上胸部的肉,留下了燒灼、抽痛、未癒合的洞,大量流血,感覺她的肺部就像是鐵路道釘的針墊。
  
  房間外面有一個世界,不知道她的困境,她知道她再也見不到陽光了。但這位天才圖書管理員知道的一件事是,攻擊她的人不會比她活得更久。當她陪著哥哥來到蒙古和俄羅斯交界的山要塞時,他們發誓要不惜一切代價使用偷來的武器對抗議會。如果他們變得不耐煩尋找米雷拉,大衛和阿加莎決定消滅委員會,而不是冒著另一個黑日雷娜塔在委員會的要求下崛起的風險。
  
  如果他們廢除了那些選擇領導黑日騎士團的人,那麼當他們將雷娜塔交給叛徒旅時,就沒有人選舉新的領導者了。而最好的辦法就是使用朗基努斯一次性將它們全部消滅。但現在她面臨著自己的死亡,不知道她的兄弟在哪裡,也不知道在布魯姆和他的野獸找到他後他是否還活著。然而,阿加莎決心為共同事業做出貢獻,她冒著殺害無辜人民的風險,哪怕只是為了報仇。此外,她從來不是那種讓自己的道德或情感戰勝需要做的事情的人,今天她將在她嚥下最後一口氣之前證明這一點。
  
  他們以為她已經死了,就在她身上蓋了一件外套,一回來就把它脫掉。她知道他們計劃找到她的兄弟並迫使他拋棄雷納塔,然後殺死他,然後廢黜雷納塔以加速新領導人的滲透。
  
  電源箱正在邀請她靠近。
  
  有了接線,她就可以將電流重定向到戴夫為她的平板電腦建造的小型銀色發射器,以用作回到瑟索的衛星調製解調器。阿加莎的兩根手指都斷了,指關節上的皮膚也大部分被剝落,她在縫著的外套口袋裡翻找,掏出了她和哥哥從俄羅斯回來後製作的小定位器。它是專門根據朗基努斯的規格設計和製造的,用作遠程雷管。戴夫和阿加莎打算利用這一點摧毀議會在布魯日的總部,希望消滅大部分(如果不是全部)成員。
  
  當她到達電箱時,她靠在破損的舊家具上,這些家具也被扔在那裡並被遺忘,就像阿加莎•珀杜一樣。她艱難地慢慢地、小心翼翼地施展魔法,祈禱自己在完成引爆裝置之前不要死去,這個裝置是在韋斯利•伯納德第二次強姦她後,她巧妙地安裝在韋斯利•伯納德身上的。
  
  
  第35章
  
  
  薩姆對布魯姆進行了猛烈的毆打,而尼娜則將珀杜抱在懷裡。當布魯姆的槍響時,亞歷山大撲向韋斯利,肩膀中彈,伯爾尼將這名年輕人擊倒並擊倒。珀杜的大腿被布魯姆朝下的槍擊中,但他還有意識。尼娜在他的腿上綁了一塊布,然後把布撕成一條,暫時止血。
  
  "薩姆,你現在可以停下來了,"伯恩說著,把薩姆從喬斯特•布魯姆軟弱的身體上拉了下來。很高興報仇,山姆想,然後又刺傷了自己,然後才讓伯爾尼把他抬離了地面。
  
  "我們很快就會處理你。一旦每個人都能冷靜下來,"尼娜•珀杜說,但她對薩姆和伯恩說的話。亞歷山大坐在門邊靠牆的位置,肩膀流血,在外套口袋裡尋找一瓶長生不老藥。
  
  "那我們現在該怎麼處理它們呢?"山姆擦著臉上的汗水問道。
  
  "首先,我想歸還他們從我們這裡偷走的東西。然後我們將把他們作為人質帶到俄羅斯。他們可以為我們提供大量關於黑太陽的功績的信息,並告訴我們所有我們還不知道的機構和成員,"伯爾尼回答道,用隔壁病房的帶子把布魯姆綁起來。
  
  "你是怎麼來到這裡?"妮娜問道。
  
  "飛機。當我們談話時,一名飛行員正在漢諾威等我。為什麼?"他皺起眉頭。
  
  "好吧,我們找不到你寄給我們的東西,"她有些擔憂地告訴伯爾尼,"我想知道你在這裡做什麼;你是怎麼找到我們的?
  
  伯恩搖了搖頭,看到這位漂亮女人問問題時的刻意機智,他的嘴角浮現出溫柔的微笑。 "我相信這裡涉及到一些同步性。你看,在你和山姆開始旅程後,亞歷山大和我就追踪了從旅中被盜的東西的踪跡。"
  
  他在她旁邊蹲了下來。妮娜看得出來他有所懷疑,但他對她的感情卻讓他不至於失去冷靜。
  
  "讓我擔心的是,一開始我們以為你和薩姆與這件事有關。但亞歷山大在這裡說服了我們,我們相信他,然而,按照朗吉努斯的信號,我們應該找到他,但我們確信這些人與他的盜竊無關,"他笑著說。
  
  妮娜感到自己的心因恐懼而狂跳。路德維希一貫對她的友善消失了,他的聲音和他的眼神都帶著輕蔑的目光。 "現在告訴我,古爾德博士,我該怎麼想?"
  
  "路德維希,我們與任何盜竊行為都沒有關係!"她抗議道,小心地控制著自己的語氣。
  
  "古爾德博士,伯恩船長會更好,"他立即厲聲說道。 "還有,請不要再愚弄我了。"
  
  尼娜向亞歷山大尋求支持,但他已經失去知覺。薩姆搖搖頭,"她沒有騙你,隊長。我們絕對與這件事無關。"
  
  "那朗基努斯怎麼會來到這裡?"伯恩對薩姆咆哮。他站起來,轉身面對著Sam,他的身材威嚴,眼神冰冷。 "它把我們直接帶到了你身邊!"
  
  珀杜再也受不了了。他知道真相,而現在,薩姆和尼娜又因為他而被煎熬,他們的生命再次受到威脅。他痛苦地結結巴巴,舉起手來引起伯爾尼的注意。我不知道朗基努斯是怎麼把你帶到這裡的,因為他不在這裡。"
  
  "你怎麼知道的?"伯恩嚴肅地問道。
  
  "因為我是偷它的人,"普渡大學承認。
  
  "天啊!"妮娜難以置信地向後仰著頭,驚呼道。 "你不可能是認真的。"
  
  "它在哪裡?"伯爾尼大喊道,目光集中在普渡身上,就像一隻等待死亡的禿鷹。
  
  "這是和我姐姐一起的。但我不知道她現在在哪裡。事實上,她離開我們在科隆的那天就從我這裡偷走了它們。"他補充道,對這件事的荒謬之處搖了搖頭。
  
  "天啊,珀杜!你還隱瞞什麼?妮娜尖叫起來。
  
  "我告訴過你了,"薩姆平靜地對尼娜說。
  
  "別這樣,薩姆!只是別這麼做!"她警告他,然後從珀杜身下站起來。 "你可以幫助自己擺脫困境,普渡大學。"
  
  韋斯利突然出現。
  
  他把生鏽的刺刀深深刺入伯爾尼的肚子裡。妮娜尖叫起來。當韋斯利帶著狂躁的鬼臉看著伯恩的眼睛時,山姆把她拉出了危險的地方。他將沾滿血蹟的鋼鐵從伯爾尼身體的濃密真空中拉出來,並第二次將其插入回去。珀杜單腿盡快走開,薩姆緊緊地抱住尼娜,把她的臉埋在他的胸口。
  
  但事實證明,伯恩比韋斯利預想的要堅強。他掐住年輕人的喉嚨,用力一擊,將他們兩人扔到書架上。他憤怒地咆哮著,將韋斯利的手臂像樹枝一樣折斷,兩人在地上展開了激烈的戰鬥。這聲音把布盧姆從昏迷中驚醒。他的笑聲淹沒了地板上兩個人之間的痛苦和戰爭。尼娜、薩姆和珀杜對他的反應皺起了眉頭,但他無視了他們。他只是繼續笑,對自己的命運漠不關心。
  
  伯爾尼正在失去呼吸的能力,他的褲子和靴子淹沒了他的傷口。他聽到尼娜在哭,但他沒有時間最後一次欣賞她的美麗--他需要殺人。
  
  他對韋斯利的脖子進行了毀滅性的一擊,固定了年輕人的神經,使他昏迷了一會兒,剛好足以折斷他的脖子。伯爾尼跪倒在地,感覺自己的生命正在流逝。布魯姆煩人的笑聲引起了他的注意。
  
  "請把他也殺了。"珀杜輕聲說道。
  
  "你剛剛殺了我的助手韋斯利•伯納德!"布魯姆微笑著。 "他是由黑日的養父母撫養長大的,你認識路德維希嗎?他們很友善地讓他保留了他原來的姓氏伯爾尼的一部分。"
  
  布盧姆突然爆發出一陣刺耳的大笑,激怒了能聽到的所有人,而伯爾尼垂死的雙眼則陷入了困惑的淚水中。
  
  "你剛剛殺了你自己的兒子,爸爸,"布盧姆笑著說。這對尼娜來說太恐怖了。
  
  "非常抱歉,路德維希!"她哭泣著,握著他的手,但伯爾尼已經什麼都沒有了。他強大的身體無法承受他的死亡願望,他用妮娜的臉祝福自己,最後光芒才從他的眼中消失。
  
  "珀杜先生,韋斯利死了,你不高興嗎?"布魯姆將惡毒轉向珀杜。 "本來就是這樣,他對你妹妹做了那些難以啟齒的事,然後才幹掉了那個賤人!"他笑了。
  
  薩姆從他們身後的書架上抓起一個鉛書擋。他走到布魯姆身邊,將重物放到他的頭骨上,沒有任何猶豫或悔恨。布魯姆大笑起來,骨頭碎裂,大腦物質洩漏到他的肩膀上,他的嘴裡發出令人震驚的嘶嘶聲。
  
  尼娜紅紅的眼睛感激地看著薩姆。就薩姆而言,他對自己的行為感到震驚,但他無法證明自己的行為是正當的。珀杜不安地扭動身體,試圖給尼娜時間哀悼伯爾尼。吞下自己的損失後,他最終說道:"如果朗基努斯在我們中間,離開也是個好主意。現在。委員會很快就會注意到他們的荷蘭附屬機構尚未註冊,他們會來尋找他們。"
  
  "沒錯,"薩姆說,然後他們收集了從舊文件中能搶救出來的所有東西。 "而且一秒鐘也不能早,因為這個失效的渦輪機是保持電力流動的兩個脆弱裝置之一。燈很快就會熄滅,我們就被遮住了。"
  
  珀杜飛快地想道。阿加莎有朗基努斯。衛斯理殺了她。大隊追踪到這裡的朗吉努斯,他得出了結論。那麼韋斯利一定擁有這把武器,而那個白痴卻不知道他擁有它?
  
  通過偷竊和触摸想要的武器,普渡知道它是什麼樣子,更重要的是,他知道如何安全地運輸它。
  
  他們讓亞歷山大清醒過來,並拿走了一些用聚乙烯包裹的繃帶,他們可以在醫療櫃中找到這些繃帶。不幸的是,大部分手術器械都很髒,無法用來治愈普渡和亞歷山大的傷口,但更重要的是先走出韋維爾斯堡的惡魔迷宮。
  
  尼娜確保她收集了所有能找到的捲軸,以防古代世界仍然有無價的文物需要保存。儘管感到厭惡和悲傷,她還是迫不及待地想探索她在海因里希•希姆萊的秘密金庫中發現的深奧寶藏。
  
  
  第36章
  
  
  深夜,他們全部離開韋韋爾斯堡,前往漢諾威的機場。亞歷山大決定將目光從他的同伴身上移開,因為他們非常友善地將他無意識的自我納入了他們逃離地下隧道的過程中。就在他們離開大門之前,他醒來了,普渡大學在他們到達時已經把大門拆掉了,感覺到山姆的肩膀在二戰時期光線昏暗的洞穴裡支撐著他軟弱的身體。
  
  當然,戴夫•珀杜開出的高額費用也沒有損害他的忠誠感,他認為最好不要讓這個旅公開。他們將在機場與奧托•施密特會面,並聯繫其他旅指揮官以獲取進一步指示。
  
  然而,珀杜對他在瑟索的俘虜保持沉默,即使他通過給狗套上口套收到了新消息。這太瘋狂了。現在他失去了妹妹和朗吉努斯,隨著敵對勢力聚集起來攻擊他和他的朋友,他的牌已經用完了。
  
  "他在這裡!"當他們抵達朗根哈根的漢諾威機場時,亞歷山大指著奧托。當亞歷山大和尼娜找到他時,他正坐在一家餐館裡。
  
  "古爾德醫生!"當他看到尼娜時,他高興地喊道。 "很高興再次見到你。"
  
  這位德國飛行員是一個非常友好的人,當伯爾尼指控尼娜和薩姆偷竊朗吉努斯飛機時,他是為他們辯護的旅人員之一。他們好不容易才把這個悲傷的消息傳達給奧托,並簡單地向他講述了研究中心發生的事情。
  
  "那你就沒有辦法把他的屍體帶回來嗎?"他終於問道。
  
  "不,施密特先生,"尼娜打斷道,"我們必須在武器爆炸之前離開。我們仍然不知道它是否爆炸。我建議你不要派更多的人去那裡取回伯爾尼的屍體。這太危險了。"
  
  他聽取了尼娜的警告,但很快聯繫了他的同事布里奇斯,告知他他們的狀況以及朗基努斯的丟失情況。尼娜和亞歷山大焦急地等待著,希望山姆和珀杜不要失去耐心,加入他們,然後在奧托•施密特的幫助下制定出行動計劃。尼娜知道珀杜會為施密特的關心而願意付錢給他,但在珀杜一開始承認偷了朗基努斯之後,她覺得這是不合適的。亞歷山大和尼娜達成協議,暫時保密這一事實。
  
  "好吧,我要求一份狀態報告。作為指揮官同志,我有權採取任何我認為合適的行動,"奧託在從他進行私人通話的大樓返回時告訴他們。 "我想讓你知道,失去了朗吉努斯並且仍然無法接近雷娜塔的被捕,這不適合我......我們。但因為我信任你,也因為你告訴我你什麼時候可以逃脫,所以我決定幫助你......"
  
  "哦謝謝!"妮娜鬆了一口氣。
  
  "但是......"他繼續說道,"我不會空手回到僧侶薩里達格,所以這並不能讓你擺脫困境。你的朋友亞歷山大仍然有一個沙漏,裡面的沙子正在快速傾倒。它沒有改變。我說清楚了嗎?
  
  "是的,先生。"亞歷山大回答道,尼娜則點頭致謝。
  
  "現在告訴我你提到的旅行,古爾德博士,"他對尼娜說,在椅子上挪動了一下,仔細聽。
  
  "我有理由相信我發現了像死海古卷一樣古老的古代文獻,"她開始說道。
  
  "我可以見見他們嗎?"奧托問道。
  
  "我寧願把它們帶到一個更......僻靜的地方給你看嗎?"尼娜笑了。
  
  "製成。我們要去哪裡?
  
  
  ** **
  
  
  不到三十分鐘後,奧託的噴氣式遊騎兵機載著四名乘客--普渡、亞歷山大、尼娜和薩姆--飛往瑟索。他們會在普渡莊園逗留,正是在這裡,梅茜小姐在除了普渡和他所謂的女管家以外的任何人都不知道的情況下,護理來訪者,讓他擺脫噩夢。珀杜表示,這將是最好的位置,因為地下室有一個臨時實驗室,尼娜可以在那裡對她發現的捲軸進行放射性碳分析,科學地測定羊皮紙有機基底的年代以進行鑑定。
  
  儘管珀杜計劃盡快擺脫這一非常昂貴且令人討厭的資產,但奧托曾承諾從發現號上拿走一些東西。一開始他只想看看尼娜的發現結果如何。
  
  "所以你認為這是死海古卷的一部分?"薩姆問她何時安裝普渡大學為她提供的設備,而普渡大學、亞歷山大和奧托則尋求當地醫生的幫助來治療他們的槍傷,而沒有問太多問題。
  
  
  第37章
  
  
  梅西小姐端著托盤走進地窖。
  
  "你想要茶和餅乾嗎?"她對尼娜和薩姆微笑。
  
  "謝謝你,梅西小姐。還有,如果你在廚房裡需要幫助,我隨時為你服務。"山姆用他標誌性的孩子氣魅力說道。尼娜一邊調整掃描儀一邊咯咯地笑起來。
  
  "哦,謝謝你,克利夫先生,但我自己能搞定。"梅西向他保證,臉上露出頑皮的恐懼表情,想起薩姆上次幫她準備早餐時在廚房裡造成的災難。尼娜低下頭咯咯地笑。
  
  尼娜•古爾德戴著手套,溫柔地拿起第一捲紙莎草捲軸。
  
  "所以你認為這些捲軸和我們經常讀到的捲軸是一樣的嗎?"薩姆問道。
  
  "是的,"妮娜微笑著,臉上洋溢著興奮的光芒,"從我生鏽的拉丁語中,我知道這三張是難以捉摸的亞特蘭蒂斯捲軸!"
  
  "亞特蘭蒂斯,就像是一塊沉沒的大陸?"他問道,從車後探出頭來,看著用褪色的黑色墨水寫成的陌生語言的古代文獻。
  
  "沒錯,"她回答道,並集中精力準備好適合測試的易碎羊皮紙。
  
  "但你知道,很多都是猜測,甚至它的存在本身,更不用說它的下落了,"薩姆說,靠在桌子上,看著她熟練的雙手工作。
  
  "有太多的巧合,薩姆。幾種文化包含相同的教義、相同的傳說,更不用說據信包圍亞特蘭蒂斯大陸的國家擁有相同的建築和動物學,"她說。 "請把燈關掉。"
  
  他走到頭頂主燈的開關處,房間兩側的兩盞燈發出的昏暗燈光讓地下室沐浴在昏暗的燈光下。薩姆看著她的作品,不禁對她產生了無盡的欽佩。她不僅經受住了普渡大學及其支持者置於其中的所有危險,而且還保留了她的專業精神,充當所有歷史寶藏的保護者。她從來沒有想過要為自己所處理的文物取得功勞,或者為自己在冒著生命危險揭示未知過去的美麗時所做出的發現而功勞。
  
  他想知道她現在看著他時有何感受,仍然在愛他和將他視為某種叛徒之間徘徊。後者並沒有被忽視。薩姆意識到尼娜發現他和普渡一樣不信任,但她與這兩個男人如此親密,以至於她永遠無法真正離開。
  
  "薩姆,"她的聲音把他從沉默的沉思中驚醒,"你能把這個放回皮革捲軸嗎?也就是說,在你戴上手套之後!"他翻遍了她包裡的東西,找到了一盒手術手套。他拿了一雙,鄭重地穿上,對她微笑。她把捲軸遞給他。 "回家後繼續尋找你的嘴,"她微笑著說。薩姆咯咯笑著,小心翼翼地將捲軸放入皮卷中,並整齊地綁在裡面。
  
  "你認為我們能不遮掩地回家嗎?"他更加嚴肅地問道。
  
  "但願如此。你知道,回想起來,我不敢相信我最大的威脅曾經是馬特洛克和他在大學裡對性別歧視的寬大處理。"她分享了自己在那個自命不凡、引人注目的蕩婦的學術生涯中的回憶,這個蕩婦偷走了她的所有成就。當她和薩姆第一次見面時進行宣傳。
  
  "我想念布魯伊奇,"薩姆撅著嘴,為他心愛的貓的缺席而感嘆,"還有每個週五晚上和帕迪一起喝一品脫啤酒。天哪,在那些日子之前似乎還剩下一生,不是嗎?"
  
  "是的。這幾乎就像我們過著兩種生活,你不覺得嗎?但另一方面,如果我們沒有被投入到這種生活中,我們就不會知道我們所擁有的一半,也不會體驗到我們所擁有的哪怕一丁點奇妙的東西,不是嗎?"她安慰他,儘管事實上她很快就會讓枯燥的教學生活恢復到舒適、安全的狀態。
  
  Sam點點頭,百分百同意。與尼娜不同的是,他相信在前世他可能已經被掛在浴室管道上的繩子上吊死了。如果他仍然像他曾經計劃在英國的各種出版物中擔任自由記者一樣,想到他與已故未婚妻(現已去世)近乎完美的生活,他每天都會感到內疚。心理治療師。
  
  毫無疑問,他的公寓、他經常醉酒的越軌行為和他的過去現在都會追上他,而現在他沒有時間去想過去。現在他必須審視自己的腳下,學會快速判斷他人,並不惜一切代價保住性命。他不願意承認這一點,但薩姆寧願處於危險的懷抱中,也不願在自憐的火焰中沉睡。
  
  "我們需要一名語言學家、一名翻譯。天哪,我們必須選擇可以再次信任的陌生人。"她嘆了口氣,用手梳理著頭髮。這突然讓山姆想起了崔西;她經常把一根散亂的鎖繞在手指上轉動,拉緊後讓它又回到原來的位置。
  
  "你確定這些捲軸應該標明亞特蘭蒂斯的位置嗎?"他皺起眉頭。這個概念對山姆來說太牽強了,無法理解。他從來都不是陰謀論的堅定信徒,他不得不承認許多他不相信的矛盾之處,直到他親眼所見。但亞特蘭蒂斯?在薩姆看來,這是一座被洪水淹沒的歷史名城。
  
  "不僅是地點,據說亞特蘭蒂斯古卷還記錄了一個先進文明的秘密,這個文明在當時遙遙領先,居住著今天神話中的男神和女神。據說亞特蘭蒂斯人民擁有如此卓越的智慧和方法論,以至於他們被認為建造了吉薩金字塔,薩姆,"她漫無目的地說道。他看得出來,妮娜在亞特蘭蒂斯的傳說上花了很多心思。
  
  "那麼它應該位於哪裡呢?"他問。 "納粹到底會用一塊被洪水淹沒的土地做什麼?他們不是已經通過征服所有水上文化而滿足了嗎?"
  
  尼娜歪著頭,對他的憤世嫉俗嘆了口氣,但這讓她笑了。
  
  "不,薩姆。我認為他們所追求的東西寫在那些捲軸的某個地方。許多研究人員和哲學家都推測了該島的位置,大多數人都認為它位於北非和美洲交匯處之間,"她演講道。
  
  "它真的很大,"他說道,想到大西洋的大部分都被一塊陸地佔據。
  
  "它是。根據柏拉圖的著作以及隨後的其他更現代的理論,亞特蘭蒂斯是許多不同大陸擁有相似建築風格和野生動物的原因。這一切都來自亞特蘭蒂斯文明,可以說它連接了其他大陸,"她解釋道。
  
  薩姆想了一會兒。 "那麼希姆萊想要什麼,你覺得怎麼樣?"
  
  "知識。先進的知識。希特勒和他的狗認為優等種族是某種超凡脫俗的品種的後代還不夠。也許他們認為這正是亞特蘭蒂斯的居民,他們擁有與先進技術等相關的秘密,"她建議道。
  
  "這將是一個切實可行的理論,"薩姆表示同意。
  
  長久的沉默,只有機器打破了沉默。他們的目光相遇了。這是一個難得的私人時刻,他們沒有受到威脅,而且是混合在一起。尼娜看出薩姆有什麼事情在困擾。雖然她很想忘掉最近發生的那些令人震驚的經歷,但她卻無法抑制自己的好奇心。
  
  "怎麼了,薩姆?"她幾乎不由自主地問道。
  
  "你以為我又迷上了崔西?" - 他問。
  
  "我做到了,"尼娜低頭看著地板,雙手在身前交叉。 "我看到了這些成堆的筆記和美好的回憶,我......我想......"
  
  沉悶的地下室裡,山姆在柔和的燈光下走到她面前,把她拉進懷裡。她讓他了。目前,她並不關心他參與了什麼,也不關心她必須相信他在多大程度上故意沒有帶領議會到韋韋爾斯堡。現在,在這裡,他只是山姆--她的山姆。
  
  "關於我們--崔西和我--的筆記並不是你想像的那樣,"他低聲說道,手指撫摸著她的頭髮,摟著她的後腦勺,另一隻手臂緊緊地摟著她纖細的腰肢。尼娜不想因為回答而破壞這一刻。她想讓他繼續。她想知道那是關於什麼的。她想直接從 Sam 那裡聽到這句話。妮娜只是保持安靜,讓他說話,享受和他在一起的每一個珍貴的時刻;吸入他淡淡的古龍香水味和毛衣柔順劑的味道,吸入她身旁他身體的溫暖,以及他體內遙遠的心跳節奏。
  
  "這只是一本書,"他告訴她,她可以聽到他的微笑。
  
  "你是什麼意思?"她皺著眉頭看著他問道。
  
  "我正在為倫敦的一家出版商寫一本書,講述從我遇見帕特里夏那一刻起發生的一切......嗯,你知道,"他解釋道。他深棕色的眼睛現在變成了黑色,唯一的白色斑點是一道微弱的光芒,這讓他對她來說是活生生的--活生生的、真實的。
  
  "天啊,我感覺自己好蠢。"她呻吟著,把額頭深深地埋進了他胸口肌肉發達的空腔裡。 "我很傷心。我想......哦,該死,Sam,我很抱歉,"她困惑地嗚咽道。聽到她的回答,他咯咯地笑了起來,然後將她的臉抬起來,在她的唇上深深地吻了一下。尼娜感覺到他的心跳加快,這讓她輕輕呻吟了一聲。
  
  珀杜清了清喉嚨。他站在樓梯頂上,拄著拐杖,將大部分體重放在受傷的腿上。
  
  "我們回來了,把一切都修好了。"看到他們浪漫的時刻,他帶著一絲挫敗的微笑宣佈道。
  
  "珀杜!"薩姆驚呼道。 "這根手杖不知何故給你一種精緻的外觀,就像詹姆斯•邦德的惡棍一樣。"
  
  "謝謝你,薩姆。我就是因為這個原因才選擇它的。裡面藏著一把匕首,待會兒給你看。"珀杜眨了眨眼睛,沒有太多幽默感。
  
  亞歷山大和奧托從後面接近他。
  
  "古爾德博士,這些文件是真的嗎?"奧托問妮娜。
  
  "嗯,我還不知道。測試需要幾個小時才能最終知道它們是否是真正的杜撰和亞歷山大文本,"尼娜解釋道。 "因此,我們應該能夠從一幅捲軸上確定用相同墨水和筆跡書寫的所有其他捲軸的大致年齡。"
  
  "我們等待的時候,我可以讓其他人讀,對吧?"奧託不耐煩地提議道。
  
  尼娜看著亞歷山大。她不太了解奧托•施密特,無法相信他會把自己的發現交給他,但另一方面,他是叛徒旅的領導者之一,因此可以立即決定他們所有人的命運。如果他不喜歡他們,尼娜擔心他會在他和珀杜一行人玩飛鏢時殺死卡蒂亞和謝爾蓋,就像他在點披薩一樣。
  
  亞歷山大贊同地點點頭。
  
  
  第38章
  
  
  六十歲的肥胖老人奧托•施密特坐在客廳樓上的古董櫃前,研究捲軸上的銘文。薩姆和珀杜正在玩飛鏢,挑戰亞歷山大用右手投擲,因為這位左撇子俄羅斯人左肩中彈。這位瘋狂的俄羅斯人總是做好了冒險的準備,他的表現非常出色,甚至試圖用一手爛牌打一輪。
  
  幾分鐘後,尼娜加入了奧托。她對他閱讀捲軸上發現的三種語言中的兩種語言的能力著迷。他簡單地向她講述了他的學習情況以及他對語言和文化的喜好,這也引起了尼娜在選擇歷史專業之前的興趣。儘管她的拉丁語很出色,但這位奧地利人還可以閱讀希伯來語和希臘語,這是天賜之物。尼娜最不想做的就是再次冒著生命危險,讓一些陌生人來處理她的遺物。她仍然堅信,試圖在前往韋韋爾斯堡途中殺害他們的新納粹分子是由筆跡學家雷切爾•克拉克派來的,她很感激他們的公司裡有人可以幫助解決這些晦澀語言的可讀部分。
  
  一想到雷切爾•克拉克,尼娜就感到不舒服。如果那天血腥追車事件的幕後黑手是她,她早就知道她的走狗已經被殺了。一想到自己可能在附近的一個小鎮,尼娜就更加不安了。如果她必須弄清楚他們在哈爾柯克以北的位置,他們就會遇到比他們需要的更多的麻煩。
  
  "根據這裡的希伯來部分,"奧托指著尼娜,"而這裡,它說亞特蘭蒂斯......不是......這是一片由十個國王統治的廣闊土地。"他點了一根煙,吸了一口過濾嘴裡飄出的煙霧,然後繼續說道。 "從它們的寫作時間來看,它很可能是在人們相信亞特蘭蒂斯存在的時候寫成的。它提到了這片大陸的位置,在現代地圖上,它的海岸必須延伸,呃,讓我們看看......從墨西哥和南美洲的亞馬遜河開始,"他又嘆了口氣,眼睛集中在希伯來聖經上, "沿著歐洲西海岸和北非。"他揚起一邊眉毛,看上去很感動。
  
  妮娜也有類似的表情。 "我相信這就是大西洋名字的由來。天哪,這太棒了,怎麼大家都錯過了呢?"她是在開玩笑,但她的想法卻是真誠的。
  
  "看起來是這樣,"奧托同意道。 "但是,我親愛的古爾德博士,你必須記住,這不是周長或大小的問題,而是地球位於地表以下的深度的問題。"
  
  "我相信。但你可能會認為,憑藉他們必須穿透太空的技術,他們可以創造出潛入更深處的技術,"她笑著說。
  
  "我正在向唱詩班佈道,女士,"奧托微笑著說。 "這句話我已經說了很多年了。"
  
  "這些字母是什麼?"她一邊問他,一邊小心翼翼地展開另一捲捲,捲軸上有幾條提到亞特蘭蒂斯或它的衍生品的條目。
  
  "這是希臘語。讓我看看,"他說,專注於掃描食指輸入的每個單詞。 "這就是該死的納粹想要找到亞特蘭蒂斯的典型原因......"
  
  "為什麼?"
  
  "這段文字談到了太陽崇拜,這是亞特蘭蒂斯人的宗教。崇拜太陽......你聽起來很熟悉嗎?"
  
  "天哪,是的,"她嘆了口氣。
  
  "可能是一位雅典人寫的。他們與亞特蘭蒂斯人交戰,拒絕放棄自己的土地以供亞特蘭蒂斯人征服,雅典人狠狠地踢了他們的屁股。在這一部分中,有人指出該大陸位於"赫拉克勒斯之柱的西邊",他補充道,並在煙灰缸裡壓碎了煙蒂。
  
  "那可能是嗎?"妮娜問道。 "等等,赫拉克勒斯之柱是直布羅陀。直布羅陀海峽!"
  
  "哦,很好。我想它一定是在地中海的某個地方。關上它,"他回答道,撫摸著黃色羊皮紙,若有所思地點點頭。他對古代感到高興,並有幸學習古代。 "你可能知道,這是一張埃及紙莎草紙。"奧托用夢幻般的聲音對尼娜說道,就像一位老祖父給孩子講童話故事一樣。尼娜欣賞他的智慧和對歷史的尊重。 "最古老的文明直接源自超級發達的亞特蘭蒂斯人,誕生於埃及。現在,如果我是一個抒情而浪漫的靈魂,-他對尼娜眨了眨眼,-我願意認為這卷書是由亞特蘭蒂斯的真正後裔寫的。
  
  他豐碩的臉上滿是驚訝,妮娜也同樣欣喜。兩人為這個想法共享了片刻的無聲幸福,然後爆發出大笑。
  
  "現在我們要做的就是繪製地理位置圖,看看我們能否創造歷史,"珀杜微笑著說道。他手裡拿著一杯單一麥芽威士忌,站在那裡看著他們,聽著《亞特蘭蒂斯古卷》中令人信服的信息:希姆萊最終在 1946 年下令處決維爾納。
  
  應客人的要求,梅西準備了一頓清淡的晚餐。當每個人都坐在壁爐邊享用豐盛的晚餐時,珀杜消失了一會兒。薩姆想知道珀杜這次隱瞞了什麼,幾乎在管家從後門消失後就離開了。
  
  其他人似乎沒有註意到。亞歷山大向尼娜和奧托講述了他三十多歲在西伯利亞的恐怖故事,他們似乎完全被他的故事迷住了。
  
  喝完剩下的威士忌後,薩姆溜出了辦公室,追隨普渡大學的腳步,看看他到底在想什麼。薩姆厭倦了普渡大學的秘密,但當他跟隨他和梅西到達賓館時所看到的一切讓他熱血沸騰。薩姆是時候阻止珀杜每次都把尼娜和薩姆當作棋子的魯莽賭博了。薩姆從口袋裡掏出手機,開始做他最擅長的事情:拍攝交易。
  
  當他得到足夠的證據後,他跑回了家。山姆現在有了一些自己的秘密,並且厭倦了每次都被拖入與同樣邪惡的派系的攤牌中,他決定是時候轉換角色了。
  
  
  第39章
  
  
  奧托•施密特花了大半夜的時間仔細計算小組尋找失落大陸的最佳起點。在尋找了許多可能的潛水入口點後,他最終發現最好的緯度和經度是位於葡萄牙海岸西南部的馬德拉群島。
  
  儘管大多數旅行中更受歡迎的選擇一直是直布羅陀海峽或地中海的入海口,但他選擇馬德拉是因為它距離舊黑日登記簿中提到的先前發現很近。他回憶起神秘報告中提到的發現,當時他正在調查納粹神秘文物的位置,然後派出相關研究小組到世界各地尋找這些物品。
  
  他回憶道,他們發現了相當多當時正在尋找的碎片。然而,許多真正偉大的捲軸、傳說和神話的結構,即使是黨衛軍深奧的頭腦也能理解,卻讓他們全都錯過了。最終,對於那些追趕他們的人來說,它們只不過是一個愚蠢的差事,例如失落的亞特蘭蒂斯大陸及其無價的部分,這是那些知道的人如此追捧的。
  
  現在他有機會至少獲得一些榮譽,因為他發現了其中最難以捉摸的索倫住所,據說這是第一批雅利安人的發源地。根據納粹文獻,這是一個蛋形的遺物,含有超人類的 DNA。有了這樣的發現,奧托甚至無法想像這支旅對黑日有著怎樣的力量,更不用說科學界了。
  
  當然,如果是他的話,他絕對不會讓世人獲得如此無價之寶。叛徒旅的普遍共識是,危險的文物應該保密並妥善保管,以免被那些貪婪和權力的人濫用。而這正是他要做的--奪取它的主權並將他鎖在俄羅斯山脈堅不可摧的懸崖上。
  
  只有他知道索倫的下落,因此他選擇了馬德拉島來佔領剩下的被淹沒的土地。當然,至少發現亞特蘭蒂斯的某些部分很重要,但奧托正在尋找比任何可能的評估更強大、更有價值的東西--一些世界永遠不應該知道的東西。
  
  從蘇格蘭向南到葡萄牙海岸是一段相當長的旅程,但尼娜、薩姆和奧托組成的核心團隊花時間停下來給直升機加油,並在聖港島吃午餐。與此同時,普渡大學為他們安排了一艘船,並配備了潛水裝備和聲納掃描設備,這些設備足以讓除了世界海洋考古研究所之外的任何機構相形見絀。他在世界各地擁有一支由遊艇和拖網漁船組成的小船隊,但他指示法國的分支機構做一些緊急工作,為他找到一艘新遊艇,既可以攜帶他所需的一切,又足夠緊湊,可以在沒有幫助的情況下游泳。
  
  亞特蘭蒂斯的發現將是普渡大學有史以來最大的發現。毫無疑問,這將超越他作為一位傑出發明家和探險家的聲譽,並使他作為重新發現失落大陸的人直接載入史冊。除了任何自我或金錢之外,這將把他的地位提升到不可動搖的地位,後者將給他在他選擇的任何組織中提供安全和權威,包括黑日教團或叛徒旅,或他所選擇的任何其他強大的社會。選擇。
  
  當然,和他在一起的還有亞歷山大。兩人都很好地處理了自己的傷勢,而且作為絕對的冒險家,他們都沒有讓自己的傷勢妨礙這次探索。亞歷山大很感激奧托向該旅報告了伯爾尼的死訊,並通知布里奇斯,他和亞歷山大將在這裡幫忙幾天,然後再返回俄羅斯。這樣一來,他們就暫時不會處決謝爾蓋和卡蒂亞了,但這個威脅在沙漏中仍然有效,這對俄羅斯人一向油嘴滑舌、大大咧咧的舉止影響很大。
  
  讓他惱火的是,珀杜知道雷娜塔在哪裡,但對這個問題卻漠不關心。不幸的是,對於普渡大學付給他的金額,他沒有就這個問題說一句話,並希望他能在時間結束之前做點什麼。他想知道薩姆和妮娜是否仍會被接納進入旅,但在奧託在場的情況下,會有組織的法定代表為他們說話。
  
  "那麼,我的老朋友,我們應該去航海嗎?"珀杜從輪機艙的艙口出來,驚呼道。
  
  "是的,是的,船長,"俄羅斯人在舵上喊道。
  
  "亞歷山大,我們應該玩得很開心,"珀杜笑著拍拍這位俄羅斯人的背,享受著微風。
  
  "是的,我們中的一些人已經沒有多少時間了。"亞歷山大語氣異常嚴肅地暗示道。
  
  當時是下午早些時候,海水非常溫和,蒼白的陽光在銀色的條紋和水面上閃閃發光,船體下平靜地呼吸著。
  
  作為像普渡一樣有執照的船長,亞歷山大將他們的坐標輸入控制系統,兩人從洛里昂出發前往馬德拉,在那裡與其他人會合。一旦到達公海,該小組必鬚根據捲軸上提供的信息進行導航,這些信息由奧地利飛行員為他們翻譯。
  
  
  ** **
  
  
  尼娜和山姆分享了一些關於他們與黑日遭遇的古老戰爭故事,當晚他們與奧託一起喝了一杯,等待珀杜和亞歷山大第二天到達(如果一切按計劃進行的話)。這個島很棒,天氣也很溫和。妮娜和薩姆為了面子而搬進了不同的房間,但奧托從來沒有想過直接提起這件事。
  
  "你為何如此小心翼翼地隱藏你們的關係?" --他們的老飛行員在故事間隙問道。
  
  "你是什麼意思?"薩姆天真地問道,快速地看了尼娜一眼。
  
  "很明顯你們兩個關係很親密。天哪,伙計,你們顯然是戀人,所以別像兩個青少年在你父母的房間旁邊做愛一樣,一起入住吧!他喊道,聲音比他預想的要大一些。
  
  "奧托!"尼娜喘著氣。
  
  "請原諒我如此粗魯,親愛的尼娜,但我是認真的。我們都是成年人了。還是因為你有理由隱瞞你的戀情?他沙啞的聲音觸及了他們都避開的抓痕。但還沒等眾人回答,奧托靈機一動,重重地呼了一口氣:"啊!天氣晴朗!"他靠在椅子上,手裡拿著一瓶泡沫琥珀啤酒。 "還有第三位球員。我想我也知道是誰了。當然是億萬富翁!哪個美麗的女人不會向如此富有的人表達自己的感情,即使她的內心渴望更少......一個有錢的男人?
  
  "要知道,我覺得這句話很冒犯!"尼娜勃然大怒,她那臭名昭著的脾氣被點燃了。
  
  "尼娜,不要防禦,"薩姆催促她,對奧托微笑。
  
  "如果你不打算保護我,Sam,請閉嘴。"她輕笑道,對上了奧托冷漠的目光。 "施密特先生,當你對我一無所知時,我認為你不能概括和假設我對別人的感受,"她用嚴厲的語氣斥責飛行員,但她設法保持安靜。有可能。考慮到她有多憤怒。 "也許你遇到的那種級別的女人都是那麼絕望和膚淺,但我不是那樣的。我照顧好自己。"
  
  他狠狠地看了她一眼,眼中的慈愛變成了報復性的懲罰。奧托安靜的傻笑讓薩姆感到胃部一陣絞痛。這就是為什麼他極力阻止妮娜發脾氣。她似乎忘記了,薩姆和她的命運都取決於奧託的恩惠,否則叛徒大隊很快就能解決他們兩個,更不用說他們的俄羅斯朋友了。
  
  "如果是這樣的話,古爾德博士,你必須照顧好自己,我可憐你。如果這就是你自己惹上的麻煩,恐怕你最好還是做某個聾子的妾,而不是這個有錢的白痴的哈巴狗。"奧託以一種沙啞而險惡的居高臨下的態度回答道,這會讓任何厭惡女性的人都感到厭惡。起立並鼓掌。他不理睬她的話,緩緩從椅子上站起來,"我要尿尿。薩姆,給我們再拿一份吧。"
  
  "你他媽瘋了嗎?"薩姆對她發出嘶嘶聲。
  
  "什麼?你聽到他暗示了什麼嗎?你真是太沒骨氣了,連維護我名譽的心都沒有,還想發生什麼?"她厲聲說道。
  
  "你知道,他是控制我們所有人的人中僅存的兩名指揮官之一;到目前為止,是那些讓黑太陽屈服的人,對嗎?讓他生氣,我們就在海上舉行一場溫馨的葬禮!"薩姆尖銳地提醒她。
  
  "你不應該邀請你的新男友來酒吧嗎?"她諷刺地打趣道,對自己無法像平常那樣輕易貶低公司裡的男人感到憤怒。 "基本上,他稱我為妓女,隨時準備站在掌權者一邊。"
  
  薩姆不假思索地脫口而出:"好吧,在我、珀杜和伯爾尼之間,很難說你想把床鋪在哪裡,尼娜。也許他有一個你想要考慮的觀點。"
  
  尼娜的黑眼睛睜大了,但她的憤怒被痛苦所掩蓋。她剛剛聽到薩姆說這些話,還是某個酒鬼在操縱他?她的心很痛,喉嚨裡哽住了,但她的憤怒依然存在,而他的背叛更是火上澆油。她在心裡試圖理解為什麼奧托稱普渡為白痴。是為了傷害她,還是為了引誘她?或者他比他們更了解珀杜?
  
  薩姆僵住了,站在那裡,等著她把他撕碎,但令他驚恐的是,尼娜的眼裡湧出淚水,而她只是站起來離開了。他感到的悔恨比他預想的要少,因為他確實這麼做了。
  
  但儘管事實很甜蜜,他仍然覺得自己自己說的話像個混蛋。
  
  他坐下來與老飛行員一起享受餘下的夜晚,聽聽他有趣的故事和建議。鄰桌的兩個男人似乎正在討論他們剛剛目睹的整個事件。遊客們講荷蘭語或佛蘭德語,但他們並不介意山姆是否看到他們談論他和那個女人。
  
  "女人,"Sam微笑著舉起了啤酒杯。男人們都笑了,並舉起酒杯表示同意。
  
  尼娜很慶幸他們有單獨的房間,否則她可能一怒之下在睡夢中殺了薩姆。她的憤怒並不是因為他因為她對男人的傲慢態度而站在了奧託一邊,而是因為她不得不承認他的說法中有很多事實。當他們在 M & # 246;nkh Saridag 被囚禁時,伯恩是她的知音,主要是因為當她發現自己是他妻子的翻版時,她故意用自己的魅力來軟化他們的命運。
  
  當她生薩姆的氣時,她更喜歡普渡大學的主動,而不是僅僅和他解決問題。當他不在時,如果沒有普渡大學的經濟支持,她會做什麼?她從來沒有認真地去找過他,而是在他對她的依戀的資助下進行了她的研究。
  
  "天哪,"鎖上門倒在床上後,她盡可能小聲尖叫,"他們是對的!我只是一個有頭銜的小女孩,用自己的魅力和地位來維持自己的生存。我是任何當權國王的宮廷妓女!"
  
  
  第40章
  
  
  普渡和亞歷山大已經掃描了距離目的地幾海裡的海底。他們想要確定其下方斜坡的地理是否存在任何異常或不自然的波動,這些異常或不自然的波動可以表明人類結構或可以代表古代建築遺蹟的統一山峰。地表特徵中的任何地貌不一致都可能表明水下物質與局部沉積物不同,值得研究。
  
  "我從來不知道亞特蘭蒂斯有這麼大,"亞歷山大看著深聲納掃描儀上設置的周界說道。根據奧托•施密特的說法,它橫跨大西洋,位於地中海和南北美洲之間。在屏幕的西側,它延伸到巴哈馬和墨西哥,這在理論上是有道理的,這就是埃及和南美建築和宗教以金字塔和類似建築結構作為共同影響的原因。
  
  "哦,是的,他們說它比北非和小亞細亞的總和還要大,"珀杜解釋道。
  
  "但是它實際上太大了,很難找到,因為沿著這些邊界有大量陸地延伸,"亞歷山大說,更多的是對自己而不是對在場的人。
  
  "哦,但我確信這些陸地是底層板塊的一部分--就像山脈的山峰隱藏著山的其餘部分,"普渡說。 "上帝啊,亞歷山大,想一想,如果我們發現了這片大陸,我們將會獲得怎樣的榮耀!"
  
  亞歷山大並不關心名譽。他所關心的只是找出雷娜塔在哪裡,這樣他就能在卡蒂亞和謝爾蓋的時間耗盡之前擺脫困境。他注意到薩姆和尼娜對施密特同誌已經很友好了,這對他們有利,但就交易而言,條款沒有任何變化,這讓他徹夜難眠。他不斷地喝伏特加來讓自己平靜下來,尤其是當葡萄牙的氣候開始刺激他對俄羅斯的感情時。這個國家美得令人窒息,但他想念家鄉。他想念刺骨的寒冷、雪、燃燒的月光和火辣的女人。
  
  當他們到達馬德拉周圍的島嶼時,普渡期待著見到薩姆和尼娜,儘管他對奧托•施密特保持警惕。也許普渡與黑太陽的聯繫仍然太新鮮,或者也許奧託不喜歡普渡似乎不選邊站這一事實,但奧地利飛行員並不在普渡的至聖之地,這是肯定的。
  
  然而,這位老人發揮了寶貴的作用,到目前為止,在將羊皮紙翻譯成晦澀的語言並找到他們正在尋找的可能地點方面提供了很大的幫助,因此普渡大學不得不接受這一點並接受他的存在他們之中的這個人。
  
  當他們見面時,薩姆提到他對普渡大學購買的那艘船印象深刻。奧托和亞歷山大走到一邊,找出陸地的位置和深度。尼娜站在一旁,呼吸著新鮮的海洋空氣,自從回到酒吧以來,她買了很多瓶珊瑚和無數盃雨披,感覺有點不舒服。侮辱奧託後,她感到沮喪和憤怒,在床上哭了近一個小時,等待薩姆和奧托離開,這樣她就可以再次去酒吧。她做了正確的事。
  
  "嗨,親愛的,"珀杜在她旁邊說道。他的臉因白天的陽光和鹽分而泛紅,但與尼娜不同,他看起來休息得很好。 "怎麼了?那些男孩子欺負你了?"
  
  尼娜看起來完全不高興,珀杜很快意識到事情確實不對勁。他輕輕地用手臂摟住她的肩膀,多年來第一次享受著她嬌小的身體貼在他身上的感覺。尼娜•古爾德一言不發是不尋常的,這足以證明她感到格格不入。
  
  "那麼,我們先去哪裡?"她突然問道。
  
  "在此處以西幾英里處,亞歷山大和我在數百英尺深處發現了幾個不規則的構造。我將從這個開始。它看起來絕對不像水下山脊或任何類型的沉船。它延伸約200英里。它超大!他語無倫次地繼續說道,顯然興奮得難以言表。
  
  "珀杜先生,"奧托靠近兩人時喊道,"我要飛到你們的上空,看你們從空中俯衝下來?"
  
  "是的,長官,"珀杜微笑著,熱情地拍著飛行員的肩膀。 "一到達第一個潛點我就會聯繫你。"
  
  "正確的!"奧托驚呼一聲,並對薩姆豎起了大拇指。珀杜和尼娜都無法理解它的用途。 "那我就在這裡等吧。你知道飛行員是不可以喝酒的,對吧?"奧托哈哈大笑,握著普渡的手。 "祝你好運,珀杜先生。還有古爾德博士,按照任何紳士的標準,你都是皇家贖金,親愛的,"他突然對尼娜說道。
  
  她措手不及,想到了一個答案,但奧託一如既往地忽略了它,只是轉身前往一家咖啡館,俯瞰著釣魚區附近的水壩和懸崖。
  
  "這很奇怪。很奇怪,但令人驚訝地令人嚮往。"尼娜嘀咕道。
  
  薩姆在她的名單上,除了潛水裝備和軸承上到處都有的必要標記之外,她在旅途的大部分時間裡都避開了他。
  
  "看?我打賭會有更多的探險家。"普渡笑著對亞歷山大說,並指著遠處一艘搖搖欲墜的破舊漁船。他們可以聽到葡萄牙人不斷地爭論風向,從他們的手勢中可以看出。亞歷山大笑了。這讓他想起了他和另外六名士兵在里海度過的那個夜晚,他們醉得無法航行,並且絕望地迷路了。
  
  當亞歷山大將游艇航行到他諮詢的六分儀確定的緯度時,亞特蘭蒂斯探險隊的船員們得到了難得的兩個小時的休息。儘管他們忙於閒聊和關於古代葡萄牙探險家、逃亡戀人和溺水的民間故事,以及與亞特蘭蒂斯古卷一起發現的其他文件的真實性,但他們都暗自渴望看看這片大陸是否真的位於他們的腳下。榮耀。他們兩人都無法抑制對這次潛水的興奮。
  
  "幸運的是,不到一年前,我在 PADI 認可的潛水學校增加了潛水次數,只是為了做點別的事情來放鬆一下,"亞歷山大在第一次潛水前拉上潛水服拉鍊時,Sam 吹噓道。
  
  "這是一件好事,薩姆。在這些深度,你必須知道自己在做什麼。妮娜,你想念這個嗎?"珀杜問道。
  
  "是的,"她聳聳肩。 "我的宿醉足以殺死一頭水牛,你知道它在壓力下的表現有多好。"
  
  "哦,是的,而不是,"亞歷山大點點頭,在風吹亂他的頭髮時吮吸著另一根大麻煙。 "別擔心,在這兩隻戲弄鯊魚和引誘食人美人魚的時候,我會是個好夥伴。"
  
  妮娜笑了。薩姆和普渡受雙魚座女性擺佈的描述很有趣。然而,鯊魚的想法實際上讓她感到困擾。
  
  "別擔心鯊魚,尼娜,"薩姆在咬住咬嘴之前告訴她,"它們不喜歡含酒精的血液。我會沒事的 "。
  
  "我不擔心你,薩姆,"她用她最惡毒的語氣咯咯笑著,接受了亞歷山大遞來的一根大麻。
  
  珀杜假裝沒聽見,但薩姆很清楚他在說什麼。他昨晚的那句話,他誠實的觀察,已經削弱了他們之間的聯繫,足以讓她產生報復心理。但他並不打算為此道歉。她需要在自己的行為中被喚醒,並被迫做出一勞永逸的選擇,而不是玩弄普渡、薩姆或任何她決定招待的其他人的情緒,只要能讓她平靜下來即可。
  
  在普渡投入深藍色的葡萄牙大西洋之前,尼娜警惕地看了他一眼。她決定讓薩姆瞇起眼睛,做出憤怒的鬼臉,但當她轉頭看他時,他只剩下水面上盛開的泡沫和氣泡之花。
  
  太糟糕了,她想,然後用手指深深地撫過折疊的紙。我希望美人魚能把你的蛋蛋撕下來,Sammo。
  
  
  第41章
  
  
  對於梅茜小姐和她的兩名清潔工來說,清潔客廳總是排在最後的,但由於有大壁爐和怪異的雕刻,這是他們最喜歡的房間。她的兩名下屬是當地大學的年輕女士,她以可觀的費用聘請了她們,條件是她們從不討論莊園或其安全措施。對她來說幸運的是,這兩個女孩都是謙虛的學生,喜歡科學講座和天際馬拉松,而不是梅西 1999 年至 2005 年在愛爾蘭從事個人保安工作時遇到的典型被寵壞和不守紀律的類型。
  
  她的女兒們都是頂尖學生,她們為自己的家務勞動感到自豪,她經常為她們的奉獻精神和高效的工作給予小費。這是一種很好的關係。瑟索莊園裡有幾個地方是梅茜小姐親自打掃的,而她的女兒們則盡量遠離它們--賓館和地窖。
  
  由於前一天廣播中宣布有雷暴雨,今天的天氣特別寒冷,預計雷暴雨將至少在未來三天內席捲蘇格蘭北部。一個大壁爐裡的火劈啪作響,火焰舔舐著沿著高煙囪延伸的磚結構燒焦的牆壁。
  
  "快完成了嗎,姑娘們?"梅西在門口問她拿著托盤站在哪裡。
  
  "是的,我完成了,"瘦削的黑髮琳達打招呼,用雞毛撣子輕拍她薑黃色頭髮的朋友莉茲豐滿的臉頰。 "然而,生薑仍然落後,"她開玩笑說。
  
  "這是什麼?"莉齊看到漂亮的生日蛋糕時問道。
  
  "一點免費的糖尿病,"梅西行屈膝禮時宣布。
  
  "什麼場合?"琳達一邊問道,一邊把她的朋友拉到桌邊。
  
  梅西點燃了中間的一根蠟燭:"女士們,今天是我的生日,你們是我強製品嚐的不幸受害者。"
  
  "天啊。聽起來很糟糕,不是嗎,姜?"琳達開玩笑說,她的朋友俯身用指尖撫摸糖霜,品嚐它的味道。梅西頑皮地拍打手臂,舉起屠刀做出嘲諷的威脅,引得女孩們高興地尖叫起來。
  
  "梅西小姐生日快樂!"兩人齊聲喊道,期待著管家大人的萬聖節幽默。梅西做了個鬼臉,閉上眼睛,等待麵包屑和糖霜的侵襲,然後將刀放入蛋糕中。
  
  不出所料,衝擊力把蛋糕裂成兩半,女孩們高興地尖叫起來。
  
  "來吧,來吧,"梅西說,"挖得更深。我一整天沒吃飯了。"
  
  "我也是,"當琳達熟練地為他們所有人做飯時,莉茲呻吟道。
  
  門鈴響了。
  
  "還有更多客人嗎?"琳達滿嘴問道。
  
  "哦,不,你知道我沒有任何朋友,"梅西笑著翻了個白眼。她剛剛咬了第一口,現在就得趕緊嚥下去,才能顯得體面,這是最煩人的事,正當她以為自己可以放鬆的時候。梅西小姐打開門,迎接兩位穿著牛仔褲和夾克的紳士,他們讓她想起了獵人或伐木工人。雨已經落在他們身上,門廊裡吹來一陣冷風,但兩個人都沒有退縮,也沒有試圖豎起衣領。顯然寒冷並沒有嚇倒他們。
  
  "我可以幫你嗎?"她問。
  
  "下午好,女士。我們希望你能幫助我們。"兩個帶著德國口音的友善男子中較高的一個說道。
  
  "什麼?"
  
  "不要大吵大鬧,也不要破壞我們在這裡的任務。"另一個人若無其事地回答道。他的語氣很平靜,很有禮貌,梅西斷定他有烏克蘭某個地方的口音。他的話可能會摧毀大多數女性,但梅西善於將人們聚集在一起並擺脫大多數女性。她相信,他們確實是獵人,是外國人派來執行任務的,他們被激怒時會採取嚴厲的行動,因此他們的性格很平靜,提出的要求也很開放。
  
  "你的使命是什麼?如果這會危及我自己的利益,我就不能承諾合作。"她堅定地說,讓他們認定她是一個懂得生活的人。 "你和誰在一起?"
  
  "我們不能說,女士。請您退到一邊好嗎?"
  
  "請你的年輕朋友不要尖叫,"高個子男人問道。
  
  "先生們,他們是無辜的平民。 "別讓他們捲入這件事。"梅茜更加嚴厲地說,然後走到門口中間。 "他們沒有理由尖叫。"
  
  "很好,因為如果他們這樣做,我們會給他們一個理由,"烏克蘭人回答道,聲音如此友善,以至於看起來很生氣。
  
  "麥茜小姐!一切安好?"莉齊從客廳打來電話。
  
  "丹迪,娃娃!吃你的餡餅吧!"梅西回了電話。
  
  "你被派到這裡來做什麼?在接下來的幾周里,我是我雇主莊園裡唯一的居民,所以無論你在尋找什麼,你都來錯了時間。 "我只是一個管家。"她正式告知他們,並禮貌地點點頭,然後慢慢地拉開門將門關上。
  
  他們根本沒有反應,奇怪的是,這就是導致麥茜•麥克法登驚恐發作的原因。她鎖上前門,深吸了一口氣,慶幸他們接受了她的謎語。
  
  客廳裡的一個盤子碎了。
  
  梅西小姐趕緊去看發生了什麼事,發現她的兩個女兒被另外兩個男人緊緊地擁抱著,而這兩個男人顯然與她的兩個訪客有親戚關係。她突然停了下來。
  
  "雷娜塔在哪兒?"其中一名男子問道。
  
  "我--我不知道是誰,"梅西結結巴巴地說,雙手在身前絞著。
  
  那人拔出馬卡洛夫手槍,在莉茲的腿上劃出了一道深深的傷口。女孩和她的朋友一樣歇斯底里地嚎叫。
  
  "告訴他們閉嘴,否則我們會用下一顆子彈讓他們安靜下來,"他嘶嘶地說。梅西按照指示行事,要求女孩們保持冷靜,以免陌生人處決她們。琳達崩潰了,入侵的衝擊讓她難以承受。抱著她的男人只是把她扔到地板上,說道:"這看起來不像電影,不是嗎,親愛的?"
  
  "雷娜塔!她在哪?"他喊道,抓住顫抖又害怕的莉齊的頭髮,用武器指著她的肘部。現在梅西明白了,他們指的是那個忘恩負義的女孩,她應該照顧她,直到普渡先生回來。儘管梅西討厭這個虛榮的母狗,但她還是被雇來保護和餵養她。她無法按照雇主的命令將資產轉移給他們。
  
  "讓我帶你去找她,"她真誠地說道,"但請別打擾清潔女工。"
  
  "把它們綁起來,藏在衣櫃裡。如果他們尖叫,我們就會像巴黎妓女一樣刺傷他們。"這位咄咄逼人的槍俠在與莉齊的目光相遇時咧嘴一笑,以示警告。
  
  "讓我把琳達從地上抱起來。看在上帝的份上,你不能讓一個孩子在寒冷的時候躺在地板上。"梅西告訴男人們,她的聲音中沒有恐懼。
  
  他們讓她領琳達到桌子旁邊的椅子上。由於雙手動作敏捷,他們沒有註意到那把肉刀,梅西小姐從蛋糕下面抽出肉刀,塞進圍裙口袋裡。她嘆了口氣,用手撫摸乳房,清除上面的麵包屑和粘稠的糖霜,然後說:"我們走吧。"
  
  男人們跟著她穿過擺滿古董的大餐廳,進入廚房,那裡還殘留著新鮮出爐的蛋糕的香味。但她沒有帶他們去賓館,而是帶他們去了地下室。這些人並不知道他們被騙了,因為地下室通常是關押人質和保存秘密的地方。房間裡非常黑暗,散發著硫磺的味道。
  
  "這裡沒有光嗎?"其中一名男子問道。
  
  "樓下有一個開關。你知道,這對像我這樣鄙視黑暗房間的膽小鬼來說不太好。該死的恐怖片每次都會害死你。"她漫不經心地咆哮道。
  
  下了樓梯一半,梅西突然坐了下來。緊隨其後的那個男人被她扭動的身體絆倒,然後猛烈地從樓梯上摔了下來,梅西迅速將鉤子轉回去,刺向了她身後的第二個男人。一把又粗又重的刀片刺入他的膝蓋,將髕骨與脛骨分開,而第一個人的骨頭在他落地的黑暗中發出劈啪聲,立即讓他安靜下來。
  
  當他痛苦地咆哮時,她感到臉上受到了沉重的打擊,瞬間動彈不得,失去了知覺。當黑霧散去時,梅西看到前門的兩個人出現在頂部平台上。正如她所受的訓練所表明的那樣,即使在茫然之中,她也會注意他們的交流。
  
  "雷娜塔不在這裡,你們這些白痴!克萊夫發給我們的照片顯示她在賓館!那個在外面。把管家帶過來!"
  
  梅西知道,如果他們沒有把切肉刀扔給她,她本可以對付他們三個。當他們走進院子時,她仍然能聽到揮舞著膝蓋骨的入侵者在背景中尖叫,冰冷的雨水把他們淋濕了。
  
  "代碼。輸入代碼。我們了解安全規範,親愛的,所以別想嘲笑我們。"一個操著俄羅斯口音的男人對她吼道。
  
  "你是來救她的嗎?你為她工作嗎?"梅茜一邊在第一個鍵盤上按下一系列數字,一邊問道。
  
  "這不關你的事,"烏克蘭人在前門用不太客氣的語氣回答道。梅西轉過身來,她的眼睛因傾盆而下的靜謐而顫動。
  
  "這幾乎是我的事,"她反駁道。 "我要對她負責。"
  
  "你真的很認真對待你的工作。很好吃。"前門一位友善的德國人居高臨下地對她說道。他用獵刀用力抵在她的鎖骨上。 "現在打開那扇該死的門。"
  
  梅西打開了第一扇門。三個人和她一起進入了兩扇門之間的空間。如果她能讓他們和雷娜塔一起通過並關上門,她就可以用戰利品把他們鎖起來,並聯繫珀杜先生尋求增援。
  
  "打開隔壁的門,"德國人命令道。他知道她在計劃什麼,並確保她先介入,這樣她就無法阻止他們。他示意烏克蘭人在外門坐下。梅西打開了隔壁的門,希望米雷拉能幫助她擺脫入侵者,但她不知道米雷拉自私的權力遊戲達到了何種程度。如果兩派都對她沒有善意,她為什麼要幫助綁架者抵禦入侵者呢?米雷拉站直了身子,靠在門後的牆上,抓著厚重的瓷質馬桶蓋。當她看到梅西從門口進來時,她忍不住笑了。她的報復雖小,但目前已經足夠了。米雷拉用盡全力,掀開蓋子,猛地砸到梅西的臉上,一擊打斷了她的鼻子和下巴。管家的身體倒在了兩人身上,但當米雷拉試圖關門時,他們的速度太快,力氣也太大了。
  
  當梅西躺在地板上時,她拿出用來向普渡大學發送報告的通訊設備並輸入了她的信息。然後她把它塞進胸罩裡,當她聽到兩個暴徒制服並虐待俘虜時,她一動不動。梅西看不到他們在做什麼,但她能聽到米雷拉低沉的尖叫聲蓋過襲擊者的咆哮聲。管家翻身趴在沙發底下看,卻什麼也看不見。大家都沉默了,然後她聽到了德國人的命令:"我們一走出半徑就炸毀賓館。安置炸藥。"
  
  梅西太虛弱了,無法動彈,但她還是試圖爬到門口。
  
  "看,這個人還活著,"烏克蘭人說道。其他人一邊點燃雷管,一邊用俄語嘀咕著什麼。烏克蘭人看著梅西,搖搖頭,"別擔心,親愛的。我們不會讓你在大火中慘死。"
  
  當槍聲在大雨中迴響時,他在槍口閃光器後面微笑。
  
  
  第42章
  
  
  大西洋的深藍色光輝籠罩著兩名潛水員,他們逐漸下降到普渡在掃描儀上檢測到的水下地理異常的珊瑚礁覆蓋的山峰。他盡可能安全地深入並記錄了這些材料,將一些不同的沉積物放入小樣本管中。通過這種方式,珀杜可以確定哪些是當地的沙子沉積物,哪些是來自大理石或青銅等外來材料。由當地海洋化合物中發現的礦物質以外的礦物質組成的沉積物可能被解釋為可能是外來的,也可能是人造的。
  
  普渡認為他從遙遠的海底深處的黑暗中看到了鯊魚的威脅性陰影。這讓他感到害怕,但他無法警告薩姆,薩姆就在幾米外背對著他。珀杜躲在礁石後面等待著,擔心他的氣泡會暴露他的存在。最後,他敢於仔細檢查該地區,令他鬆了口氣的是,他發現那個影子只是一個孤獨的潛水員,正在珊瑚礁上拍攝海洋生物。他從潛水員身體的輪廓看出那是一個女人,有一瞬間他以為這可能是尼娜,但他不想游到她身邊去出醜。
  
  珀杜發現了更多可能會產生影響的變色材料,並儘可能多地收集。他看到薩姆現在正朝著完全不同的方向移動,沒有註意到普渡的位置。山姆本應該拍攝他們潛水的照片和視頻,以便他們回到遊艇時可以了解媒體的報導,但他很快就消失在暗礁的黑暗中。收集完第一批樣本後,珀杜跟著薩姆,看看他在做什麼。當普渡繞過一大群黑色岩層時,他發現山姆進入了另一個這樣的岩層下面的一個洞穴。山姆出現在裡面拍攝被洪水淹沒的洞穴的牆壁和地板。普渡大學加速追趕,相信他們很快就會耗盡氧氣。
  
  他用力拉山姆的魚鰭,差點把山姆嚇死。普渡示意他們回到樓上,並向山姆展示他裝滿材料的小瓶。薩姆點點頭,他們站了起來,迎接從他們上方快速接近的表面透過的明亮陽光。
  
  
  ** **
  
  
  在確定化學水平沒有任何異常後,小組感到有點失望。
  
  "聽著,這片大陸不僅僅局限於歐洲和非洲的西海岸。"妮娜提醒他們。 "僅僅因為我們正下方沒有什麼是確定的,並不意味著它不在美國海岸以西或西南幾英里處。抬起頭!"
  
  "我非常確定這裡有什麼東西,"普渡嘆了口氣,疲憊地仰起頭。
  
  "我們很快就會再次下來,"薩姆向他保證,拍拍他的肩膀讓他放心。 "我確信我們已經找到了一些東西,但我認為我們還不夠深入。"
  
  "我同意薩姆的觀點,"亞歷山大點點頭,又喝了一口酒。 "掃描儀顯示,稍低一些的地方有隕石坑和奇怪的結構。"
  
  "要是我現在有一個潛水器就好了,方便使用,"普渡揉著下巴說道。
  
  "我們有那個遠程研究員,"尼娜建議道。 "是的,但是它不能收集任何東西,尼娜。它只能向我們展示我們已經知道的地形。"
  
  "好吧,我們可以嘗試在另一次潛水中看看我們會發現什麼,"山姆說,"越早越好。"他手裡拿著水下相機,滾動瀏覽各種照片,選擇最佳角度稍後上傳。
  
  "當然,"珀杜同意。 "讓我們在這一天結束之前再試一次。只是這一次我們要去更西邊的地方。薩姆,你要寫下我們發現的任何東西。"
  
  "是的,這次我和你一起去,"尼娜在準備穿上西裝時向珀杜眨了眨眼。
  
  在第二次潛水期間,他們收集了幾件古代文物。顯然,這裡的西邊有更多被淹沒的歷史,同時海底也有很多埋在水下的建築。珀杜看上去很慌張,但尼娜看得出來,這些物品還不夠老,不可能來自著名的亞特蘭蒂斯時代,每次珀杜認為他掌握著亞特蘭蒂斯的鑰匙時,她都會搖搖頭表示同情。
  
  最終,他們將打算探索的大部分指定區域都梳理了一遍,卻依然沒有發現傳說大陸的踪跡。也許它們確實太深了,沒有適當的勘測船就無法找到,普渡大學一回到蘇格蘭就可以毫無問題地取回它們。
  
  
  ** **
  
  
  回到豐沙爾的酒吧後,奧托•施密特總結了這次旅程的最後結果。 Mönkh Saridag 的專家現在註意到"Longin"已被移動。他們通知奧托,他已不在韋韋爾斯堡,儘管他仍然很活躍。事實上,他們根本無法追踪到他現在的行踪,這意味著他被關押在電磁環境中。
  
  他還從瑟索的部下那裡收到了好消息。
  
  下午 5 點前不久,他給叛徒旅打電話報告。
  
  "布里奇斯,我是施密特,"他坐在酒吧的一張桌子旁,等待普渡遊艇的電話,低聲說道。 "我們有雷娜塔。取消對斯特倫科夫家族的守夜活動。我和阿里琴科夫三天后就回來。"
  
  他看著弗拉芒遊客站在外面,在一艘漁船上等待他們的朋友,漁船上經過一天的海上航行後停泊在岸上。他的眼睛瞇了起來。
  
  "不用擔心普渡大學。山姆•克利夫系統中的跟踪模塊將委員會的權利交給了他。他們認為他還有雷娜塔,所以他們會照顧他。他們從韋韋爾斯堡開始就一直跟踪他,現在我看到他們在馬德拉島接他們,"他告訴布里奇斯。
  
  當雷納塔被帶進來並找到朗吉努斯後,他對索倫之地隻字未提,這就是他自己的目標。但他的朋友山姆•克利夫(Sam Cleve),叛徒旅的最後一位入會者,將自己鎖在一個山洞裡,這個山洞正好位於捲軸穿過他們的道路的地方。為了表達對該旅的忠誠,記者向奧托發送了他認為是梭倫地點的坐標,奧托使用安裝在牢房中的 GPS 設備精確定位了該地點。
  
  當珀杜、尼娜和山姆浮出水面時,太陽開始向地平線下沉,儘管宜人、柔和的日光又持續了一兩個小時。他們疲憊地爬上游艇,互相幫助卸下潛水裝備和研究負擔。
  
  珀杜精神一振:"亞歷山大到底在哪兒?"
  
  妮娜皺起眉頭,轉過身子仔細看了看甲板,"也許是地下一層?"
  
  薩姆下樓到機艙,普渡檢查了船艙、船頭和廚房。
  
  "沒什麼,"珀杜聳聳肩。他看起來很震驚,尼娜也是如此。
  
  薩姆走出機艙。
  
  "我在任何地方都沒有看到他,"他喘息著,雙手放在臀部上。
  
  "我想知道一個瘋狂的傻瓜是否因為喝了太多伏特加而掉進了船裡,"珀杜大聲沉思道。
  
  普渡大學的通訊設備發出嘟嘟聲。 "哦,抱歉,我想等一下,"他說,然後查看了消息。是麥茜•麥克法登發來的。他們說
  
  "捕狗者!分手吧。"
  
  普渡的臉色憔悴而蒼白。他花了一段時間才穩定了心率,他決定保持平穩。他沒有任何痛苦的跡象,清了清嗓子,回到了另外兩個人身邊。
  
  "無論如何,我們必須在天黑之前返回豐沙爾。一旦我擁有了適合這些骯髒深度的設備,我們將立即返回馬德拉海域,"他宣布。
  
  "是的,我對下面的感覺很好。"尼娜微笑道。
  
  薩姆知道情況並非如此,但他為他們每人開了一瓶啤酒,並期待著他們返回馬德拉時等待著他們的是什麼。今晚太陽不僅僅落在葡萄牙上空。
  
  
  結尾
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"