Шишмарёв Валерий Николаевич : другие произведения.

Сходни 008 4-3-2+2 Задумайтесь , либерасты , будущие конвоиры ...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Трахальщики в пыли .
  ПИАРщики немы ...
  Кем бы они были ?
  если бы не Мы ???
  
  Бдя ( востребованные Оне ,
  не тем , чем кормится срань ноне ) ,
  а надсмотрщиками в Зоне .
  
  И сэлфи под смешки утробны -
  "Труд делает свободным" .
  
   ***
  
  Напомню сране-гаеру :
  - Через газовую камеру !!!
  
  
  
  ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
  
  Материал из Википедии - свободной энциклопедии
  
  "Arbeit macht frei" (лат. Labor omnia vincit) - фраза на немецком языке, звучит как "А́рбайт махт фрай", что в переводе означает "Труд делает свободным" или "Труд освобождает".
  Фраза в качестве лозунга была размещена на входе многих нацистских концентрационных лагерей - то ли в насмешку, то ли для придания ложной надежды. Несмотря на то, что использование надписей подобного типа над входами в различные учреждения было распространённым явлением в Германии, конкретно этот слоган размещался по приказу генерала Войск СС Теодора Эйке, руководителя системы концлагерей Германии, второго коменданта концлагеря Дахау.
  
  
  Клоун (от англ. clown), в современном значении термина - цирковой,эстрадный или театральный артист, использующий приемы гротеска и буффонады. Родственные определения: шут, гаер, паяц, и т. д.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"