Стиверс Дик : другие произведения.

Смертельные укусы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Дик Стиверс
  Смертельные укусы
  
  
  1
  
  
  1 июня, 15:20, Осака, Япония
  
  Доктор Уэмуреа опустился на колени возле низкого столика в углу своего кабинета, перед ним стоял нетронутый чай. Он коснулся толстой палки из белого дуба, которую всегда носил с собой, и посмотрел на Айю Джишин, которая стояла на коленях напротив него. Она объясняла, как Япония может победить американскую конкуренцию в разработке компьютеров. Она объясняла хрипло, горячо и настойчиво.
  
  Уэмуреа знал, что ему придется убить ее.
  
  Он внимательно посмотрел на эту женщину, его лицо было тщательно бесстрастным. Под маской вежливой сосредоточенности он позволил своим мыслям блуждать. Он снова коснулся палки; он очень верил в нее.
  
  Уэмуреа был ведущим компьютерным исследователем Японии, но для него технологии были всего лишь делом разума; они ничего не значили для души. Душа Уэмуреа жаждала следовать старым обычаям, вновь обрести славу, которая была у Японии в прошлые века. Итак, у него был традиционный чайный столик в углу его кабинета, в то время как у всех его коллег был беспорядок в стиле American chrome. Каждый день он ходил в додзе практиковаться в боджитсу, смертоносном искусстве персонала, в то время как другие сотрудники исследовательского центра наращивали мышцы, играя в сквош и ракетбол.
  
  Затем это существо, эта Айя Джишин, пришла к нему с отвратительным предложением. Она знала, что он откажется, откажется резко, и это могло означать только одно: она не собиралась оставлять его в живых, чтобы повторить это предложение кому-либо еще.
  
  Он посмотрел на руки Айи Джишин — грубые пальцы, огромные гряды мозолей. Это были уродливые, деформированные руки, которые снова и снова погружались в бобы, рис, песок, пока на концах ее мускулистых рук они не превратились в булавы. Руки свисали с широких плеч.
  
  Чем бы ни было это существо, стоявшее на коленях лицом к нему, это была не женщина. Невыразительное лицо, идеальные темные глаза не должны были подчеркиваться неправильно вправленным носом и ухом, похожим на цветную капусту. Внезапно ему пришло в голову, что он смотрит на тип японских женщин, которых, как он делал вид, уважает. В прошлом женщины-самураи сражались не хуже мужчин. Некоторые из них были чрезвычайно опытными воинами. Было ли это отталкивающее существо на самом деле возвратом к тем временам, когда он жалел, что не жил?
  
  Он стряхнул с себя ужасную мысль, в то же время машинально покачав головой. Он не осознавал, что качает головой, пока Айя Джишин не остановился на середине предложения, почтительно ожидая, когда он выскажет свое возражение.
  
  Ученый обнаружил, что ему неохота высказывать свою точку зрения. Дело было не в том, что он не знал единственного пути, дозволенного честью, просто он внезапно почувствовал свои пятьдесят лет и не предвкушал применения физического насилия. Тренировка - это одно, а необходимость бороться за свою жизнь - совсем другое.
  
  Доктор Уэмуреа только открыл рот, чтобы заговорить, когда снаружи его кабинета раздались крики. Он быстро поднялся, встревоженный природой звука, но благодарный за то, что его прервали. Джишин плавно и легко поднялся с другого конца стола.
  
  "Это Новая Красная бригада", - сказала она. "Мы уничтожаем это место". Ее речь по-прежнему была тихой, голос по-прежнему хриплым, но форма речи изменилась: человек, обращающийся к вышестоящему, превратился в человека, обращающегося к низшему.
  
  "Ты никогда не ожидал, что я соглашусь с твоим планом", - сказал Уэмуреа.
  
  Она покачала своей большой головой. "Нет, но ваши исследования приведут план в действие. Вы заслужили право отказаться ".
  
  Ученая была поражена культурной корректностью ее поступка. Во вспышке озарения Уэмуреа понял, что, пока он романтизировал прошлое Японии, этот террорист жил им.
  
  "Что там происходит?" небрежно спросил он, опираясь на трость.
  
  "Рабочих убивают, чтобы они не могли никого опознать. Электронные файлы и бумажные папки затем будут загружены в грузовики. Как я уже объяснял, мы должны использовать их, если хотим победить американцев в продажах компьютеров ".
  
  "Но на самом деле вас не больше, чем меня, интересует, кто продает больше всего компьютеров".
  
  Она пожала плечами. "Не компьютеры, в отличие от автомобилей, телевизоров или чего-либо еще. Но способность производить - это сила. Способность производить лучшее - это еще больше силы. Я заинтересована в этом ".
  
  "Спасибо за вашу честность. Значит, вы действительно думаете, что можете ускорить распад Америки?"
  
  Она ухмыльнулась уродливой беззубой усмешкой. "Я сама приведу к этому краху. Сначала они потеряют своих компьютерных исследователей, затем других исследователей, затем тех, кто производит вещи".
  
  "И где такая изуродованная японка, как вы, сможет спрятаться в Соединенных Штатах?" он презрительно окинул ее взглядом. "Ты будешь выделяться, как одна из их неоновых вывесок выделялась бы в одном из наших храмов".
  
  "Я буду в безопасности во время ВОЙНЫ", - ответила она.
  
  Атакован Уэмуреа. Только что его руки лениво играли с джо, сокрушительницей мечей, а в следующее мгновение оно просвистело у ее головы с сокрушительной силой.
  
  Айя Джишин свела сжатые кулаки вместе, образовав один удлиненный кулак. Ее движения были выполнены идеально. Горный хребет из закаленных костяшек внезапно оказался на пути бьющей палки. С треском, похожим на выстрел из мощной винтовки, дубовая дубинка сломалась о костяшки пальцев. Половина палки отлетела в сторону, зарывшись в штукатурку офисной стены. Другая половина ужалила Уэмуреа в руку. Он позволил ей упасть, и она откатилась за его спину. Уэмуреа повернулся боком, подставляя меньше жизненно важных областей под удары кулаков. Его руки поднялись, чтобы защитить горло и лицо, локти согнуты, чтобы защитить верхнюю часть тела.
  
  Джишин ухмыльнулся и молниеносно ударил себя по предплечьям влево-вправо. Ученый услышал, как хрустнули кости в его предплечьях. Прежде чем боль успела утихнуть, кулаки сверкнули снова. Первый удар пришелся по его левому бицепсу, превратив мышцы в кашу. Сила удара развернула его наполовину. Другой кулак раздробил мышцы правой руки. Внезапно его руки беспомощно упали.
  
  Теперь все жизненно важные места были открыты.
  
  Джишин была одета в униформу для сотрудников компании ниже уровня руководства. Это был сшитый на заказ комбинезон из серого денима. На ногах у нее были кроссовки для бега трусцой. Один из этих бегунов раздробил мышцу на бедре Уэмуреа.
  
  Он врезался в стену, но отскочил от высокого удара ногой, который сломал ему грудину. Он рухнул на пол, где еще больше костей и мышц превратилось в желе под ударами каблуков бегуна трусцой.
  
  Когда Джишин наконец вышел из комнаты, Уэмуреа все еще был частично в сознании, то приходя в себя, то выходя из травматического шока. Жизненно важные части его тела не были сломаны, но оно не выдержало бы огромной травмы мышц и костей. Последней связной мыслью ученого было то, что Америка обречена.
  
  
  * * *
  
  
  2 июля, 10:23, Фремонт, Калифорния
  
  Райан фон Страдт не смог скрыть самодовольного выражения удовлетворения на своем лице, когда коллега-исследователь Дорин Моррисон рассыпалась в ревнивых поздравлениях.
  
  "Я понятия не имел, что ты был так близок к прорыву, Рай. Все это так неожиданно".
  
  "Если ты будешь продолжать напрягаться, детали в конце концов сойдутся воедино", - заверил он ее. Но он сказал это так, как будто она не усердствовала.
  
  Она повернулась и зашагала по коридору, ее каблучки сердито выбивали дробь по кафелю коридора. Фон Страдт рассмеялся, отпирая дверь в свою лабораторию электроники.
  
  Он запер за собой дверь. Он не собирался рисковать тем, что кто-то ворвется и обнаружит источник его прорывных мыслей. Он сел за свой персональный компьютер.
  
  Он быстро подключил телефонный модем и дал команду компьютеру набрать номер Small Chips.
  
  Неделю назад он получил по почте брошюру. В ней рассказывалось о великолепии нового банка данных, разработанного специально для исследователей в области электроники и вычислительной техники. Название, мелкие фишки и метод рекламы почти отбили у него охоту пробовать это, но начальная цена была низкой, и Райан фон Страдт был в отчаянии — его компьютерные исследования ни к чему не привели. Итак, он подписался на Маленькие чипы, и как только пришел его код доступа, он с большим рвением просканировал содержимое банка.
  
  Сначала он был разочарован размером банка. Судя по меню, в нем могло содержаться не более шести-семи мегабайт информации. Но как только он начал сканировать документы, он не мог поверить своим глазам. Там была вся информация, необходимая ему для разработки компьютера нового поколения. Несколько дней он делал заметки, а затем объявил, что решил проблему параллельного подключения микросхем. Ажиотаж, вызванный этим заявлением, заставил его самолюбие воспарить.
  
  Фон Страдт знал, что доктор Уэмуреа работал над той же проблемой в Японии. Затем террористы разрушили исследовательский центр, полностью разрушили его и убили персонал. Фон Страдт отказался спрашивать себя, почему информация, содержащаяся в Маленьких чипах, так тесно связана с исследованиями Уэмуреа.
  
  Компьютер Small Chips принял его код распознавания, и он немедленно перешел в нужный раздел и начал делать заметки. Завтра он начнет работать над чертежами и спецификациями. Сегодня он хотел убедиться, что собрал всю информацию, которая могла бы ему помочь, из банка данных Small Chips. Он был настолько поглощен конспектированием, что даже не заметил первых нескольких снимков.
  
  Когда в коридоре за дверью раздался выстрел из автоматического оружия, он оторвал взгляд от терминала. Затем раздались отчаянные удары кулаками в дверь и голос Дорин Моррисон, кричавшей, чтобы ее впустили. Он быстро выключил компьютер. Он не хотел, чтобы она догадалась об источнике его вдохновения в параллельном подключении чипа.
  
  Он отпер дверь и распахнул ее как раз вовремя, чтобы увидеть, как его прекрасная коллега упала, когда пули разорвали ее тело, разбрызгивая кровь и куски плоти по всему дверному косяку. Райан намного быстрее закрыл и запер дверь.
  
  Он подбежал к телефону. Линия была оборвана. Пришло время эвакуироваться. К черту его прорывные заметки. Он подбежал к окну. Он искал что-нибудь, чем можно было бы разбить запечатанное окно, когда запертая дверь распахнулась внутрь от одного удара, который разрушил косяк. В дверном проеме стоял человек — фон Страдт не был уверен в его поле — человек, от которого у него кровь стыла в жилах. Длинные черные волосы были собраны в конский хвост, который был загнут назад и перевязан тряпкой. Лицо могло принадлежать боксеру-профессионалу, который провел на ринге слишком много лет. Плечи были широкими и тяжелыми. Тело прикрывал серый комбинезон механика, на ногах были спортивные кроссовки. Глаза были спокойными и смертоносными, улыбка совсем не согревала.
  
  "Думаешь куда-нибудь сходить?" спросил человек. Голос был ровным, хриплым. Это не давало представления о поле говорившего.
  
  Фон Страдт не нашел ответа. Он молча стоял, пока существо скользнуло внутрь и включило его персональный компьютер и терминал для подключения к мэйнфрейму компании.
  
  "Коды доступа?" требовал он.
  
  "Уххх", - он запнулся, гадая, когда же кто-нибудь придет и разбудит его от этого кошмара.
  
  "Старик дальше по коридору попытался остановить меня, и я выколол ему глаз", - сказал хриплый голос.
  
  "Черт", - сказал он приближающемуся демону.
  
  Два узловатых кулака ударили его по каждой стороне груди. Райан попытался сделать вдох, и его тело взорвалось болью. Его колени подогнулись. Он не мог дышать, потому что каждый вдох словно резал ему грудь раскаленными ножами.
  
  "Оба легких пробиты сломанными ребрами", - сказал ему хриплый голос. "Тебе лучше лечь на спину и дышать диафрагмой, иначе ты не протянешь до прибытия помощи".
  
  Он сделал, как ему сказали. Это немного помогло, но не сильно. "Вызовите скорую", - прохрипел он. Затем он закашлялся и почувствовал солоноватый привкус крови.
  
  "Нет кодов доступа - нет помощи", - сказал ему голос.
  
  Хотя говорить было мучительно, он пробормотал коды, сначала для главного компьютера, а затем для своего персонального.
  
  После этого его оставили в покое, пока странное существо проверяло компьютерные файлы. Через несколько минут оно завершило работу и в гневе швырнуло терминалы на пол.
  
  "Ты не исследователь", - выплюнул хриплый голос. "Нет ни одной концепции, которую стоило бы украсть. Ты бесполезен".
  
  Серый комбинезон возвышался над ним, заполняя его размытое зрение. Затем чья-то нога поднялась и наступила ему на грудь. Затем бегуны и серый комбинезон покинули комнату. Это было последнее, что увидел Райан фон Страдт, захлебываясь собственной кровью.
  
  Полиция расследовала преступление два часа спустя, когда бомбы взорвались, сравняв с землей компанию по разработке компьютеров и убив всех двенадцать полицейских, находившихся внутри здания.
  
  
  * * *
  
  
  6 июля, 15:35, Плейнсфилд, Нью-Джерси
  
  Стэнли Кин III, известный за его спиной как Стэн Три Стика, посмотрел через стол заседаний на команду менеджеров Electronic Developments Inc. Генеральный менеджер, директор по маркетингу, менеджер по продажам и контролер были одеты в серые костюмы в тонкую полоску, очень похожие на костюмы Стэна. Менеджер по разработке продукта, единственный член управленческой команды, был одет в самый дешевый на вид джинсовый костюм, который Кин когда-либо видел. Все мужчины были в белых рубашках и простых однотонных галстуках, за исключением директора по продукту, который был одет в однотонную зеленую рубашку с открытым воротом. На его ногах, которые были положены на стол в зале заседаний, были ковбойские сапоги.
  
  "Неужели вы, идиоты, настолько обанкротились на идеях, что собираетесь начать воровать их у японцев?" - спросил менеджер по разработке продукта.
  
  "Мы ничего не крадем!" - крикнул контролер. "Мы заплатили пошлину за использование маленьких чипов. Мы имеем право использовать всю информацию, которую они содержат".
  
  "Я полностью за это", - протянул голос за ковбойскими сапогами. "Чего я не совсем понимаю, так это почему мы хотим притворяться, что изначально придумали эти идеи. Все знают, что старина Уэмуреа проделал эту работу. "
  
  "Вы не можете доказать, что это действительно так... чья бы это ни была работа", - сказал менеджер по продажам.
  
  "Ну и что? Я могу с полной уверенностью доказать, что это не наше. Мы даже работаем в разных областях ".
  
  Прежде чем у четырех менеджеров в серых костюмах лопнули кровеносные сосуды, заговорил Стэн Три Стика. "Давайте сначала ответим на этот вопрос. В чем преимущество, если мы утверждаем, что придумали параллельный процесс, а не отдаем должное там, где положено?"
  
  "Патенты, мистер Кин. Патенты", - воскликнул генеральный менеджер. Их разговор был прерван криками и звуком автоматической стрельбы за пределами комнаты.
  
  Пять серых костюмов повернулись к двери. Одна пара ковбойских сапог исчезла со стола в зале заседаний и унесла владельца в длинном прыжке через окно. Пять голов отвернулись от двери, чтобы посмотреть на разбитое окно.
  
  Дверь в комнату была взломана, и в комнату заглянули две фигуры в черных касках.
  
  "Ничего, кроме менеджмента", - сказал один из тех, кто носил каску.
  
  Другой не сказал ни слова. Он бросил пару осколочных гранат и снова закрыл дверь. Пять фигур в серых костюмах смотрели, как осколочные гранаты разлетелись по комнате. Они умерли, наблюдая.
  
  Час и десять минут спустя мисс Хелен Спори провела тридцать трех учеников своего седьмого класса в приемную Electronic Developments Inc. Ученики и учительница были потрясены, обнаружив, что приемная была украшена тремя изрешеченными пулями телами. Мисс Спори поспешно отвела своих учеников обратно к автобусу, который их привез. Она попросила водителя оставить их в автобусе, пока она вернется, чтобы позвонить в полицию.
  
  Полиция прибыла через восемь минут. Мисс Спори и четверо полицейских были убиты при взрыве здания. Восемнадцать учеников получили ранения, двое ослепли от осколков стекла.
  
  К несчастью для свободолюбивого менеджера по разработке продукта, он вернулся, чтобы сообщить в полицию, когда увидел, что они подъезжают к зданию.
  
  
  2
  
  
  7 июля 1948 года, Атланта, Джорджия
  
  Айя Джишин оглядела тридцать длинноносых, столпившихся в конференц-зале. Она никогда не думала, что ей будет одиноко при виде цивилизованного лица, но это было так. Ноги не в счет. Он был японского происхождения, но слишком частое обращение с мечами якудзы делало его больше похожим на куклу из яблока, чем на человека. Его внешность не имела значения: он был готов обучать варваров убивать варваров. Это было все, что имело значение.
  
  "Добрый вечер, бывшие жертвы", - сказала она, обращаясь к группе. "Автоматизация лишила вас работы. Теперь вы собираетесь лишить бизнеса автоматизаторов".
  
  Зрителям пришлось напрячься, чтобы расслышать ее хриплые, прохрипевшие слова, но они, похоже, решили, что это того стоило. Крики одобрения встретили ее вступительное слово.
  
  Она продолжила. "Все вы присоединились к рабочим, выступающим против увольнений, потому что компьютеры и автоматизированные машины лишили вас средств к существованию. ВОЙНА приветствовала вас так же, как она приветствует тысячи других людей каждый день. Но тридцать из вас должны были делать больше, чем писать своим конгрессменам, быть более эффективными, чем пикетчики, наносить больший удар, чем дает листовка. Добро пожаловать в мускулы и сердце ВОЙНЫ. Вы сформируете местную команду по инициированию домогательств, известную как HIT. "
  
  Участие в хитовой команде, похоже, понравилось зрителям. Они снова зааплодировали.
  
  Джишин ждала, когда стихнут аплодисменты. Она ожидала этого не потому, что у нее были какие-то иллюзии, что она оратор, а потому, что безработные длинноносые были тщательно отобраны. Она обращалась к самым злым из злых, к тем, кто воспользовался бы любым предлогом, чтобы выступить против системы.
  
  Она уже произнесла аналогичную речь в четырех других частях страны, и оставалось создать еще несколько хитовых групп. Везде, где недальновидная политика правительства создавала большие группы безработных, Джишин искал потенциальную группу террористов, ожидающих, когда кто-нибудь появится и нацелит их на кого-нибудь.
  
  "У нас были успешные акции как в Калифорнии, так и в Нью-Джерси", - сказала Джишин своей восторженной аудитории. "Завтра Джорджия узнает реальную цену использования машин для лишения людей работы и самоуважения".
  
  Ожидая, пока снова стихнут аплодисменты, Джишин улыбнулся. Поводов для улыбки было предостаточно. Эти озлобленные длинноносые убийцы составляли лишь небольшую часть безработных. Другим, кто отчаянно нуждался в социальных действиях, но не желал выплескивать свою враждебность в крови, давали работу в качестве волонтеров в организации "Работники против сокращения штатов". ВОЙНА была идеальным прикрытием для отбора и обучения психопатов-неудачников. До тех пор, пока правительства Северной Америки придают столь низкий приоритет полной занятости, у нее никогда не закончится пушечное мясо.
  
  Джишин подошла к крупномасштабной карте на стене и взяла указку. Она мгновенно привлекла внимание группы.
  
  "Это "Элвуд Индастриз". Послезавтра она прекратит свое существование".
  
  Она снова сделала паузу, начиная уставать от всех этих приветствий. Она хотела перейти к сути брифинга. В этом и заключалась трудность с использованием местных жителей — слишком много энергии приходилось тратить, развивая их энтузиазм. Ее собственному отряду террористов все это было не нужно. Они знали, что настоящая радость приходит от убийства, пыток и калечения.
  
  Аплодисменты стихли, и они обратили на это пристальное внимание. Они знали, что Ноги, инструктор по боевым искусствам, выберет только половину из них, чтобы присоединиться к нему и закаленным ветеранам в нападении на "Элвуд Индастриз". Это означало острую конкуренцию за радости битвы и еще большие радости боевого вознаграждения.
  
  Джишин быстро изложила зрителям свой план сражения.
  
  "Итак, - заключила она, - завтра в три тридцать пополудни те из вас, кто пройдет отбор, смогут вписать свои имена в книгу истории как американцы, которые осмелились встать на защиту человечества против машины".
  
  Этого было достаточно для трехминутных аплодисментов.
  
  Джишин была рада, что все закончилось. Она ушла с трибуны довольная. Шесть единиц ПОРАЖЕНИЯ на месте. Теперь никто не мог ее остановить.
  
  
  * * *
  
  
  8 июля, 14.30, над Атлантикой
  
  Что-то ткнуло Карла Лайонса в ребра. Он оставался расслабленным, как будто ничего не заметил. Тычок последовал снова, сильнее, настойчивее.
  
  Рука Лайонса взметнулась вверх размытым движением. Его предплечье задело что-то твердое, что отлетело в сторону. Он попытался перекатиться к нападавшему, но ремень безопасности удержал его.
  
  Лайонс открыл глаза. Он находился в представительском самолете Stony Man. Над ним стояли пилот Джек Гримальди и товарищ по команде Росарио Бланканалес. Лайонс посмотрел в проход Саблезубого магазина и увидел трость политика, лежащую на ковровом покрытии.
  
  Лайонс щелкнул рычагом, и маленький моторчик привел его сиденье в вертикальное положение. Он расстегнул поясной ремень и потянулся, прежде чем признать существование двух мужчин.
  
  "Зачем ты ткнул меня этой палкой?" Лайонс потребовал ответа у Бланканалеса.
  
  "У Джека вас ждет срочный радиовызов", - ответил политик. Он рассмеялся. Разбудить Лайонса на этот раз было не так сложно, как обычно.
  
  "Кто управляет этой чертовой штукой?" Спросил Лайонс, все еще не пришедший в себя.
  
  "Все на автопилоте", - ответил Гримальди.
  
  Лайонс последовал за пилотом в кабину. Он взял микрофон.
  
  "В эфире Скремблер", - сообщил ему пилот.
  
  Лайонс устроился в кресле второго пилота и нажал кнопку передачи.
  
  "Железный человек слушает".
  
  Голос Хэла Броньолы, доносившийся из дескремблера, звучал механически.
  
  "Гримальди все еще на связи?"
  
  "Да. Стреляй".
  
  "Какое у вас расчетное время прибытия на юго-восточном побережье?"
  
  Лайонс посмотрел на Гримальди, который поднял сжатый кулак.
  
  "Около часа", - сказал Лайонс.
  
  "Я бы хотел, чтобы вы остановились в Джорджии и подобрали женщину. Мы должны поговорить с ней, но меня больше всего беспокоит то, что террористы доберутся до нее первыми".
  
  "Итак, пришлите федеральных маршалов".
  
  "Если я правильно понимаю ситуацию, маршалы будут уничтожены", - настаивал Броньола.
  
  Лайонс откинулся назад. "Вам лучше ввести меня в курс дела". Он подал знак Гримальди, чтобы тот взял курс на Атланту.
  
  "Террористы атаковали два центра компьютерных исследований. Все были убиты, а здания превращены в щебень. В обоих случаях взрывы были отложены, чтобы полиция начала расследование. Мы проследили все возможные связи между этими двумя местами. Почерк один и тот же, но один был в Нью-Джерси, а другой в Калифорнии.
  
  "Затем исследователь по имени Лао из Атланты сообщил, что новый банк данных содержит исследовательские заметки доктора Уэмуреа. Мы проверили Уэмуреа и обнаружили, что он был убит, а его лаборатория разрушена почти так же, как и два других места, которые были разрушены здесь. После этого мы обнаружили, что оба места в США, которые подверглись нападению, только что начали использовать один и тот же банк данных, в котором, по словам Лао, есть исследования Уэмуреа.
  
  "Это подразделение называется Small Chips. Я нутром чувствую, что исследовательский центр, где работает Лао, будет следующим в списке. Вот почему я хочу, чтобы квалифицированная команда прибыла туда как можно быстрее. Эти террористы никого не оставляют в живых ".
  
  "О'кей, Каменный Человек", - сказал Лайонс, готовый подписаться.
  
  "Стойте!" Рявкнул Броньола через дескремблер. "Пришло сообщение из Смирны, недалеко от Атланты. Приготовьтесь к приему".
  
  "Готов", - сказал ему Лайонс.
  
  Две минуты спустя Броньола вернулся.
  
  "Как близко ты можешь назвать мне расчетное время прибытия, Железный человек?"
  
  Лайонс взглянул на Гримальди, который управлялся с бортовым компьютером.
  
  Гримальди забрал микрофон у Лайонса.
  
  "Джек слушает, Хэл. Я могу посадить нас в Хартфилде через сорок одну минуту при нынешней крейсерской скорости, или я могу сжечь все к чертовой матери и сократить это время до тридцати четырех минут ".
  
  "Недостаточно хорошо", - сказал Броньола. "Я только что получил сообщение, что люди собирают деньги возле "Элвуд Индастриз" в Смирне. Линия оборвалась посреди телефонного разговора. Я боюсь, что это может произойти в любую минуту. "
  
  "Где находится это место?" Спросил Гримальди. Когда пришли координаты и адрес, он ввел информацию в бортовой компьютер. Затем он ввел несколько цифр из своей головы. Ожидая несколько секунд, которые потребовались компьютеру для ответа, Гримальди сбросил газ вперед. Модифицированный лайнер Rockwell T39 Saber liner завопил от восторга и вдавил Гримальди и Лайонса в спинки сидений.
  
  "Я не думал, что эта банка может так очищать воздух", - сказал Лайонс.
  
  Гримальди ухмыльнулся. "Заменил J603 на пару J57-55. Они оба от Pratt и Whitney, но у этих турбин с форсажем тяга более чем в два раза выше. Я искал повод посмотреть, что будет делать этот туристический автобус.
  
  "Вы, ребята, готовы ударить по шелку?" Спросил Гримальди.
  
  "Намного безопаснее, чем кататься с тобой", - проворчал Лайонс в ответ.
  
  Гримальди рассмеялся, а затем заговорил в микрофон. "Пересмотренное расчетное время прибытия для Элвуда. Повторяю, для Смирны, а не Хартфилда, через двадцать три минуты".
  
  "Где вы приземляетесь?" Требовательно спросил Броньола.
  
  "Я не приземляюсь, просто сбрасываю нахлебников", - ответил Гримальди.
  
  "Из реактивного самолета!"
  
  "Если будешь говорить по-хорошему, я подарю им парашюты".
  
  Броньола пронзительно закричал, но его вера в своих людей быстро пересилила скептицизм. Он знал, что им потребуется каждая секунда и каждая капля концентрации, чтобы выполнить задание.
  
  "Удачи", - сказал он. "Заканчиваю".
  
  Лайонс уже мог уловить легкую дрожь в самолете. От небрежной манеры Гримальди не осталось и следа, поскольку он полностью сосредоточился на том, чтобы держать дрожащий самолет под контролем.
  
  "Слушай внимательно", - сказал он Лайонсу. "У нас нет времени обсуждать это. Я не могу оставить управление или попытаться снова связаться.
  
  "Я хотел попробовать эту штуку для прыжков с тех пор, как начал управлять этой малышкой. Вы найдете парашюты в багажнике заднего левого борта. Быстро надевайте их. Когда я отключу все электричество, откройте дверь. Она открывается внутрь. Будьте осторожны, она попытается вытащить вас, даже если я сначала сброшу давление.
  
  "Затем я собираюсь поднять нос вверх, и этот ребенок заглохнет. В этот момент вы будете прямо над целью. У вас троих есть восемь секунд, чтобы выбраться, прежде чем этот ребенок попытается дать задний ход. Сделайте это. "
  
  Лайонс хлопнул Гримальди по плечу.
  
  "Увидимся в аэропорту", - сказал он. Затем он вернулся к Пол и гаджетам. "Карабкайтесь", - сказал он им. "Соберите все боеприпасы и оружие, которые сможете унести. Мы прыгаем через десять минут."
  
  Политик и Гаджеты посмотрели друг на друга. Лайонс продолжил движение и начал доставать парашюты из заднего ящика.
  
  "Он говорит серьезно", - заключил Гаджетс.
  
  Он и Пол натянули свои специальные бронежилеты и начали набивать карманы пистолетными обоймами. Каждый воин надел пояс из паутины, на котором было больше снаряжения. Лайонс проверил свой кольт Python, который он повесил в кобуру без шумоглушителя на правом бедре. Он перекинул штурмовой дробовик Atchisson за спину, прежде чем пристегнуть парашют.
  
  Политик схватил М-203, комбинированный гранатомет М-16 и М-79. Гранаты он хранил в нагрудном чехле. Он посмотрел и увидел, что Лайонс снял шумоглушитель со своего кольта. Пол проделал то же самое со своим 93-R, прежде чем прикрепить его к отделяющемуся креплению на левом плече.
  
  У Гаджета был "Узи", прикрепленный к левой ноге, и 93-R под левой рукой. Он оставил глушитель на своем оружии. К груди у него было пристегнуто радиоаппаратура, а за спиной - парашют.
  
  Лайонс проверил все крепления на предмет Гаджетов.
  
  "Что спускается?" Спросил политик. Он проверял парашют Лайонса, чтобы убедиться, что он включен должным образом.
  
  "Место называется Элвуд Электроникс", - ответил Лайонс. "Компьютер Гримальди говорит, что нужно приземлиться на свободном поле в четверти мили отсюда и двигаться строго на запад. К тому времени, как мы туда доберемся, там может произойти террористическая атака. Мы должны попытаться найти какого-то ученого по имени Лао. Брогнола хочет, чтобы ее доставили Каменному Человеку. "
  
  "Как мы ее опознаем?" Спросил Пол.
  
  "Уму непостижимо", - ответил Лайонс. К тому времени он осматривал упряжь Поля.
  
  Двигатели заглохли от крика до полной тишины. Они немедленно приступили к работе с дверью, втягивая ее внутрь и отодвигая назад.
  
  "Помните, - перекрикивал шум Лайонс, - все мы выйдем через восемь секунд. Сначала Пол, гаджеты, потом я".
  
  В этот момент самолет задрал нос вверх и потерял скорость. Трем истребителям пришлось держаться за переборки и сиденья, чтобы их не отбросило назад, за проем.
  
  Лайонс хлопнул политика по плечу. Пол уже держался за обе стороны дверного проема. Один сильный рывок - и он исчез. Гаджетс положил обе руки на заднюю стенку проема и протиснулся внутрь. Он едва успел выбраться из проема, когда Лайонс оттолкнулся от сиденья обеими ногами и нырнул в дверь вслед за ним. Лайонс почти сразу потянул за разрывной шнур. Он знал, что двое других задержатся на несколько секунд, используя разницу во времени, чтобы рассредоточиться.
  
  Когда линии его савана начали проявляться, Лайонс взглянул на самолет. Он был неподвижен над ним, почти стоя на хвосте. Затем внезапно он соскользнул набок и, закрутившись, упал, как сломанная игрушка. Вскоре он оказался значительно ниже перемычек. По мере увеличения скорости ветра нос самолета начал вести за собой остальную часть. Затем вспыхнули две огромные хвостовые струи, и машина перешла в мощное пикирование. Сверху казалось, что безумному воздушному жокею удалось вывести черную птицу из пике, имея в запасе всего несколько сотен футов.
  
  
  3
  
  
  8 июля, 15:30, Смирна, Джорджия
  
  Атака на "Элвуд Индастриз" прошла как хорошо спланированная военная кампания, которой она и была. Единственное, что отличало это от настоящей войны, был тот факт, что тяжеловооруженные, хорошо обученные головорезы выступали против безоружных гражданских лиц.
  
  Ровно в 15.30 три грузовика остановились на трех подъездных дорогах к "Элвуд Индастриз" и установили блокпосты. Люди в комбинезонах остановили движение и сказали водителям, что будет получасовая задержка, пока бригада не обнаружит крупную утечку газа.
  
  В 15:32 мужчина и женщина в угнанном грузовике телефонной компании спустились в люк и перерезали линии, ведущие к "Элвуд Индастриз" и всем соседним заводам. Когда свободный от дежурства охранник остановился, чтобы скоротать время, мужчина и женщина по очереди отрабатывали удары каратэ. Затем они затолкали тело в люк и закрыли крышку люка.
  
  Здание Элвуда было окружено точно по графику, в 15:00. Две минуты спустя три группы по четыре человека в каждой вошли в здание через три разных входа.
  
  У главного входа улыбка секретарши погасла, когда она увидела два автомата М-16 и двуствольное ружье, которые носили трое террористов, следовавших за Айей Джишин. Руки Джишин были пусты, но это не делало ее вид менее угрожающим, чем у остальных.
  
  "Где мне найти Лао?" Потребовал Джишин.
  
  Секретарша побледнела.
  
  Джишин схватил ее за руку, перекинул ее через край стола и сломал одним ударом.
  
  "Где?" Спросил Джишин.
  
  "Третий коридор в конце направо", - закричала секретарша.
  
  "Так-то лучше", - сказала Джишин и вышла из приемной, оставив своих приспешников убивать секретаршу.
  
  Тот, что с дробовиком, разнес ее лицо в кровавые клочья.
  
  Джишин нашел третий коридор и мрачно прошел до конца. В других частях здания раздались выстрелы. Двери в третьем коридоре начали открываться, и из дверных проемов высунулись головы.
  
  "Возвращайтесь в свои кабинеты", - крикнул Джишин.
  
  Толстый лысеющий мужчина встал перед шагающим террористом.
  
  "Что все это значит?" требовательно спросил он.
  
  "Просто делай, как тебе говорят", - приказал Джишин.
  
  Мужчина не двигался.
  
  "Я требую немедленного ответа".
  
  Джишин была вынуждена остановиться из-за толстой фигуры, преградившей ей путь.
  
  "Что ты здесь делаешь, что можешь требовать чего угодно?" Возразила Джишин своим хриплым голосом.
  
  Мужчина ухмыльнулся, осознавая собственную власть. "Я здесь вице-президент и контролер. А ты кем себя возомнил?"
  
  "Значит, вы не исследователь?"
  
  "Кажется, ты медленно улавливаешь суть".
  
  "Тогда ты нам не нужен", - сказала ему Джишин. Ее кулаки размылись, и толстяк закричал.
  
  На мгновение единственным звуком, который был слышен в коридоре, был удар, удар, удар кулаков, крушащих мясо. Вице-президент и контролер сползли по стене, оставляя за собой красную полосу. Он умер большой кучей на полу.
  
  Хлопнули двери. Джишин была одна в коридоре, если не считать трех террористов, которые последовали за ней в приемную.
  
  "Идите по этому коридору", - сказала она им. "Если этот человек исследователь, оставьте его для меня, если нет, убейте его. Двигайтесь".
  
  Они двигались, ухмыляясь в ожидании новых целей для своего оружия.
  
  Выстрелы доносились из другой части здания.
  
  "Джордж, - скомандовал Джишин, - скажи этим обожающим стрелять разгильдяям, чтобы подождали, пока ты с ними разберешься, прежде чем они начнут стрелять в людей, которые не сопротивляются".
  
  Джордж опустил дробовик и пошел выполнять приказы. Он был явно раздражен тем, что ему пришлось отложить свою работу, чтобы разобраться с любителями.
  
  "Не смейте двое начинать без меня", - рявкнул он своим товарищам-шакалам.
  
  Дверь в конце третьего коридора была заперта. Джишин ударом ноги спереди выбил задвижку. Дверь отлетела назад с такой силой, что ручка пробила оштукатуренную стену. Миниатюрная восточная женщина подняла глаза от одного из верстаков с электроникой. Она казалась скорее заинтригованной, чем испуганной. Джишин попытался определить страну происхождения, но не смог. Маленькая женщина была похожа на вьетнамку.
  
  "Где доктор Лао?" - потребовал ответа лидер террористов.
  
  Хотя маленькое личико сохраняло восточное спокойствие, Джишин заметил искорки веселья в глазах. Руки продолжали спаивать мелкие детали.
  
  "Доктор Лао занят и не хочет, чтобы его беспокоили", - сказала женщина. К большому удивлению Джишина, акцент в английском был сделан японцем.
  
  Сильная стрельба где-то в здании нарушила концентрацию Джишин. Если эти длинноносые в ближайшее время не научатся дисциплине, она убьет их сама. Сильный грохот сбил ход ее мыслей с толку. Она знала, что ничто из того, что несли ее силы, не говорило с такой авторитетностью.
  
  Она сунула руку в карман комбинезона, вытащила компактный коммуникатор и нажала красную кнопку трансляции.
  
  "Патруль периметра на канале?" спросила она.
  
  "Здесь командир патруля периметра", - почти сразу же ответил маленький отряд.
  
  "На нас напали. Выдвиньте силы по периметру для подкрепления", - приказал Джишин.
  
  "Заходи, роджер".
  
  Она не потрудилась ответить, но убрала коммуникатор обратно в комбинезон.
  
  "Поняла", - фыркнула она про себя. "Бака !"
  
  Маленькая женщина услышала пробормотанное "дурак!" и рассмеялась. "Должно быть, ужасно привлекать таких некомпетентных людей для обслуживания такой достойной госпожи", - посочувствовала она. Ее японский был настолько неполноценным по отношению к вышестоящему, что это было оскорбительно.
  
  Простому технику никогда бы не пришло в голову использовать выражения в такой саркастической манере.
  
  "Вы доктор Лао", - заявил Джишин.
  
  "Я тоже", - согласилась женщина.
  
  Джишин подошел к компьютерному терминалу в углу лаборатории.
  
  "Какой у тебя код доступа?" - потребовала она ответа.
  
  "Не твое дело", - сказал ей доктор Лао тихим, спокойным голосом, в котором все еще чувствовался легкий оттенок веселья.
  
  Джишин вздохнул. "Полагаю, я должен немного убедить".
  
  Она обошла край верстака и приблизилась к Лао. Лао соскользнула с табурета, на котором сидела, и замерла в ожидании. Она казалась выжидающей, а не встревоженной.
  
  Джишин обратила внимание на расслабленную стойку, аккуратную постановку ног. Она знала, что встречается с мастером боевых искусств, но не была уверена в том, какое искусство практикует. Стиль вряд ли имел значение. Кто-то настолько хрупкий не смог бы блокировать удар каратэ ашотокан.
  
  Джишин нанес ложный выпад в голову Лао, за которым последовал удар кулаком в грудь. В этом не было ничего особенного, но это продемонстрировало бы, что ничто не может остановить хорошо нанесенный удар.
  
  Груди там не было. Кулак прошел мимо стройной женщины. Кто-то дернул Джишин за рукав, ее движение вперед увеличилось, и она врезалась в стену. Она выпрямилась и покачала головой. Теперь она знала стиль боя. Эта маленькая дурочка была при смерти, потому что доверяла айкидо. Бесполезная койка, это означало стоять без дела и ждать, когда другой человек нападет.
  
  Джишин выполнила удар с разворота, за которым последовал резкий удар в лицо, за которым последовал подъем колена в пах. Она никогда не видела, чтобы айкидо эффективно использовалось против решительной тройной атаки. Удар с разворота получил толчок, которого Джишин ожидала. Она была готова отразить его. Она использовала свою встречную силу, чтобы нанести удар в лицо. Маленькая боецка айкидо увернулась от удара, получив подъем колена в крестец, а не в пах. Она врезалась в стену.
  
  Джишин рассмеялась и пнула маленькую задницу, отчего ее противница сильнее врезалась в стену. Лао ударилась о штукатурку с громким шлепающим звуком, но вместо того, чтобы отскочить обратно в поджидающие руки Джишин, она отлетела вдоль стены. Лао остановилась примерно в десяти футах от нее, явно испытывая головокружение и замешательство.
  
  Джишин быстро приблизился, с удовлетворением отметив порез над правым глазом ученого. Террористка пообещала себе, что, прежде чем покончить с этим, она воспользуется этим порезом, чтобы очистить все проклятое лицо. Джишин чувствовал себя великолепно; для него было облегчением найти кого-то, кто мог хоть немного сопротивляться.
  
  Удар Джишин был нанесен слишком быстро. Еще один рывок за ее рукав, и она развернулась от собственной инерции. Внезапно Джишин оказалась спиной к своей противнице, которая быстро наступила маленькой ножкой ей на зад и впечатала террористку в стену с такой силой, что разбила лицом штукатурку.
  
  Джишин отскочил от стены прямо на маленького ученого. Кулак террориста выбросился вперед, но так и не попал в цель; Лао отклонила его вверх и наружу, используя силу, полученную от нападавшего, чтобы развернуться и нанести небольшой удар кулаком в подмышку Джишина. Выстрел лишил бы сознания большинство бойцов, но он просто заставил Джишин отшатнуться и твердо поставить ноги, готовая к броску, но ожидающая, пока в голове у нее прояснится.
  
  Лао не совершила ошибку, бросившись на опытного бойца просто потому, что была не в себе. Боец айкидо ждал, спокойный, собранный, просто вне досягаемости. Не было никаких попыток убежать или позвать на помощь. Впервые Джишин задумалась, сможет ли она победить миниатюрную женщину, которая стояла и с любопытством смотрела на нее.
  
  Стрельба усилилась, но Джишин заставила себя сосредоточиться на текущей работе. Ей предстояло совершить убийство. Она ни за что не позволила бы своим войскам обнаружить, что такой маленький человек даже замедлил ее. Джишин разразился диким воплем и высоко ударил Лао ногой в грудь.
  
  Удар был отклонен маленьким твердым кулаком в икру. Джишин почувствовала, что ей больно стоять на ноге. Еще больнее было то, как маленькая женщина стояла, терпеливо ожидая, что будет дальше.
  
  Дверь в лабораторию откололась от рамы и упала плашмя на пол. Вошел Ноги, за которым следовали двое опытных террористов.
  
  "Пристрелите ее", - сказала Джишин своим подписчикам.
  
  
  * * *
  
  
  Как только они коснулись земли, члены команды Able перерезали ремни парашюта и позволили ветерку поиграть с пустыми парашютами. Они устремились к зданию, из которого доносились крики и звуки стрельбы.
  
  Двое охранников периметра отправились исследовать парашюты. Подтянутые фигуры в оливково-серой форме безошибочно отличались от террористов в комбинезонах. Двое террористов остановились и навели свои М-16 на цель.
  
  Гаджетс оглянулся через плечо и увидел, как двое заняли огневую позицию. Он выкрикнул единственное слово, которое, как он знал, вызовет мгновенную реакцию у его товарищей.
  
  "Засада!"
  
  Мгновенно трое бегущих воинов нырнули на землю. Поспешно выпущенные .223 акробата пронеслись над их головами, издавая звук яростного разрушения. Гаджес сделал выпад плечом влево, возвращаясь на ноги в приседании лицом к врагу. Лайонс и Пол приземлились в противоположных канавах, высматривая других террористов.
  
  "Узи" Гаджеса, без складного плечевого приклада, легко выдернулся из обоймы на его левом бедре. Он дослал первую пулю в патронник и попал в цель. Прежде чем потенциальные убийцы смогли скорректировать свои прицелы, чтобы учесть внезапное рассеивание своих целей, восьмерка 9-миллиметровых пулеметов отбросила их обоих назад на дорогу. Команда Able снова была в пути, прежде чем каблуки ботинок террористов перестали скрести по асфальту.
  
  Трое воинов вошли через парадную дверь в приемную. Одного взгляда на изрубленное тело секретарши было достаточно, чтобы понять, что они уже опоздали.
  
  "Я надеюсь, что мы все еще сможем спасти некоторых из них", - пророкотал Пол.
  
  Они пробежали через приемную, не сбавляя скорости, повернули налево и оказались в большом открытом офисном помещении. Четверо мужчин и женщина в комбинезонах удерживали в плену одиннадцать человек. Лайонс рванулся вправо, ища угол обстрела. Пол и Гаджеты упали плашмя в дверном проеме. "Узи" Гаджета заговорил первым, трехзарядная очередь выбила ноги из-под ближайшего к пленникам террориста. Заикание "Узи" отвлекло внимание от Лайонса. Автоматические винтовки перестали целиться в крупного светловолосого мужчину и повернулись обратно к дверному проему.
  
  Следующим заговорил M-203 политика. Одиночный, тщательно прицельный выстрел попал террористу в левый глаз, и из макушки расцвел небольшой фонтан крови.
  
  Пули террористов, выпущенные в панике, начали крошить дверной проем. Это дало Лайону время обойти террористов с фланга. Он стоял там, где они образовали ряд мишеней, с пленниками с одной стороны и дверным проемом, держащим Pol и гаджеты, с другой. Дробовик Atchisson Assault 12 дважды проговорил с громоподобной властностью.
  
  Двое головорезов, ближайших к Лайонсу, распались выше пояса. Они превратились в шквал крупных красных обломков. В той, что была дальше всех от Лайонса, можно было узнать человека, но она была такой же мертвой.
  
  "Доктор Лао, где она?" Лайонс рявкнул на перепуганный персонал.
  
  Его повелительный голос вывел нескольких работников из состояния шока и замешательства. Три руки указали назад, за приемную. "Она в дальнем кабинете, третий коридор".
  
  "Спасибо. А теперь убирайся отсюда", - скомандовал Пол. Он указал на пожарный выход в конце комнаты.
  
  Затем Пол и Гаджеты последовали за Лайонсом, который уже направлялся к другой стороне здания.
  
  В первом коридоре, с которым они столкнулись, в одном конце стоял единственный охранник-террорист. Она прислонилась к стене у входа в зал, направив свой дробовик 16-го калибра в конец коридора, удерживая жертв взаперти в их кабинетах, пока их не допросят. В тот момент дробовик был направлен не в ту сторону.
  
  Гаджеты выпустили три пули в мозг террористки. Она умерла до того, как поняла, что попала в беду.
  
  Из соседнего коридора донесся крик боли с полузадушенным ртом. Команда Able на бегу завернула за угол. Трое террористов допрашивали пленного. У двоих за плечами были винтовки М-16, и они держали за руки мужчину в белом халате. У третьего был наконечник помпового пистолета Marlin Glenfield 12-го калибра, направленный в лицо мужчине. Струйка крови стекала по подбородку жертвы из того места, где дуло выбило зуб. Колени лабораторного работника подогнулись, и большая часть его веса пришлась на двоих, которые держали его за руки.
  
  "Расскажи нам еще раз, что ты здесь делаешь", - потребовал владелец дробовика.
  
  Троим террористам было так весело, что они не слышали других вооруженных сил, пока к ним не подошла команда Able. Лайонс ткнул теплым стволом Atchisson спрашивающему в подбородок.
  
  Двое, державшие жертву, отпустили ее и попытались снять М-16 со своих плеч. Это было тщетное усилие. Пол ударил своим M-203 в висок одного из них, убив его мгновенно, поскольку осколки черепа разорвали мозг животного. Гаджес раздавил трахею противника кулаком, оставив громилу кататься по полу, захлебываясь собственной тканью и кровью.
  
  Дробовик Лайонса был ткнут под подбородок с такой силой, что мужчина растянулся до кончиков пальцев ног. Он попытался развернуть свой дробовик, чтобы нацелиться на Лайонса.
  
  "Не теряй головы", - сказал ему Лайонс.
  
  Дробовик громилы продолжал вращаться. Палец Лайонса напрягся на спусковом крючке. Он украсил коридор размозженной головой.
  
  "Двигайся", - приказал Лайонс спасенному человеку в белом халате. Он побежал в укрытие.
  
  Группа свистов заставила команду Able нырнуть в поисках безопасности внутрь одного из офисов.
  
  "Подкрепление", - догадался Лайонс. "Вы двое найдите Лао. Я уберу вшей с ваших задниц".
  
  "Прикрой меня", - сказал ему Гаджетов.
  
  Лайонс бросился на живот и выскользнул за дверь. Прежде чем град свинца успел опуститься до его уровня, он послал две очереди из "Атчиссона" обратно по коридору. Он был вознагражден хором криков умирающих террористов.
  
  Пока Лайонс стрелял в гаджеты, он пронесся по коридору и распахнул дверь противоположного кабинета. Он заглянул внутрь, чтобы убедиться, что там пусто, а затем вернулся в кабинет, где ждали его товарищи по команде. У политика была граната с ударным детонатором, заряженная в пусковое устройство. Как только Гаджес оказался вне линии огня, он запустил гранатой в дальнюю стену противоположного офиса.
  
  Лайонс отправил еще два обескураживающих сообщения в коридор, пока оба Гаджета и Пол пересекали коридор.
  
  Два быстрых удара ногой увеличили отверстие в противоположной стене и облегчили пролезание. Пол и Гаджеты оказались в лаборатории в третьем коридоре.
  
  Два воина бросились к двери.
  
  Гаджеты бросили осколочную гранату в третий коридор, чтобы отбить охоту у двух террористов. Как только раздался взрыв, он и Пол бросились в другую сторону к последнему дверному проему в коридоре. Больше не было двери, о которой стоило бы беспокоиться.
  
  Пол запрыгнул в комнату, присел на корточки, готовый к действию.
  
  К тому времени, как Гаджес прошел через дверной проем, террористы поливали его свинцом вслед по коридору. "Узи" выпустил половину обоймы обратно по коридору. Те террористы, которые были в состоянии отступить, укрылись в поперечном коридоре.
  
  
  * * *
  
  
  Когда Джишин приказала террористам застрелить Лао, компьютерный эксперт оценила три дополнительные угрозы, проникшие в ее лабораторию. У того, кто шел впереди, было покрытое морщинами лицо, на которое обрушилось слишком много лезвий. У него был уродливый пистолет-пулемет японского производства SCK model 65. У двух других были армейские М-16. Она знала, что должна действовать быстро, иначе ее пристрелят.
  
  Руки, сжимавшие SCK, были в мозолях от каратэ. Это вдохновило Лао. Она быстро заговорила по-японски, прежде чем террористы успели выполнить команду.
  
  "Этой хрупкой пожилой леди нужны пули, чтобы помочь ей. Я только что надрал ей задницу, когда ты вмешался ".
  
  Пластырь на лице Джишина был неопровержимым доказательством слов Лао. Двое мужчин быстро отвернулись, чтобы скрыть свои ухмылки. Порезанный не потрудился. Он громко рассмеялся. Глаза Джишина сузились от унижения и ярости.
  
  "Возможно, женщины слишком мягки, чтобы стать настоящими каратистками", - пробормотал тот, что со шрамом.
  
  Голос Джишина был ледяным. "Возможно, наш достойный сенсей по каратэ снизойдет до демонстрации этому ученику?"
  
  Ноги мгновенно протрезвел. Он зашел слишком далеко, и его лидер не простил бы ему потери лица. Но собственное достоинство Ноги не позволило бы ему отступить в этот момент. Он передал свое оружие Джишину.
  
  "Я попытаюсь, хотя, если она доставила тебе трудности, мне понадобится благословение богов, чтобы сохранить свою шкуру", - сказал он.
  
  Джишин посмеялась над ним, подтвердив знание того, что прощения от нее не будет. Он знал, что она не убьет его до тех пор, пока он нужен ей для обучения этих глупых длинноносых новобранцев, но это знание совсем не приносило ему утешения.
  
  Ноги, инструктор по каратэ и тренер киллеров, почти небрежно приблизился к своей жертве. Он выглядел так, словно все еще готовился к бою, когда его нога сверкнула подобно удару молнии. Удар был нанесен с целью забить гол головой Лао.
  
  Лао уклонилась от удара, и ее маленькие ручки схватили вытянутую лодыжку. Затем она сделала большой круг. Ее левая нога описала изящную дугу, заканчивающуюся в открытой промежности Ноги.
  
  Джишин решила, что потеря инструктора по каратэ - небольшая цена за то, чтобы убрать Лао с дороги. Она подняла SCK, но гордость помешала ей нажать на курок. Ей пришлось восстановить лицо, уничтожив эту маленькую женщину.
  
  В тот момент, когда Джишин заколебалась, решение ускользнуло у нее из рук.
  
  Двое мужчин в боевой форме врываются в дверной проем. Один повернулся спиной, чтобы прикрыть свои хвосты, в то время как другой повернулся лицом к комнате, направив свое автоматическое оружие на двух испуганных террористов с М-16. Джишин почувствовала мгновенный укол зависти к тому, что кто-то, противостоящий ей, способен командовать такими прекрасными воинами.
  
  Джишин держала SCK в боевом положении. Она уже была нацелена на злоумышленника.
  
  Когда Джишин нажала на спусковой крючок, чтобы порезать незваных гостей 9-миллиметровыми парабеллумами, ее швырнуло вперед, в результате чего смертоносный заряд прогрыз пол. Деревянный табурет, на котором сидела Лао, когда Джишин ворвался в лабораторию, отскочил от ее спины и зазвенел у ее ног.
  
  Два террориста с М-16 нанесли удар с хорошо натренированной точностью. Хорошо натренированная точность была слишком медленной. У Бланканалеса уже была восьмерка из 223 тумблеров, которые вгрызались в них и бросали на спину. Умирающие пальцы время от времени посылали очереди в потолок.
  
  "Узи" Гаджета разослал по коридору очередную порцию смертоносной болтовни, научив подкрепление террористов осторожности.
  
  Бросание табурета отвлекло внимание Лао от Ноги. Несмотря на боль, которую он испытывал, он поднялся с пола и нанес ей быстрый удар топором по верхним позвонкам. Этого было недостаточно, чтобы убить маленькую женщину, но это почти лишило ее сознания. Ноги держал ее как щит от огневой мощи Политика.
  
  Когда Джишин восстановила равновесие, она схватила табуретку и швырнула ее назад, в окно лаборатории.
  
  Поль краем глаза замечал ее маневры, но он также впитывал драму между Ноги и Лао. Задача оторвать маленького ученого-исследователя от двух каратистов была непростой. Сначала он решил ликвидировать террориста открыто. Когда он навел М-203 на Джишин, она выронила пустой SCK и нырнула головой вперед в окно. Он снова направил оружие на мужчину.
  
  Этот человек был коварным бойцом. Хотя он был крупнее своей жертвы, находящейся в полубессознательном состоянии, он продолжал уворачиваться и петлять позади нее, не представляя четкой цели даже на полсекунды. Делая это, он двинулся к разбитому окну.
  
  Политик выпустил свое оружие и сам нырнул головой вперед через лабораторный стол. У Ноги был выбор: бросить своего заложника или оказаться в рукопашной схватке с экспертом по айкидо и воином неизвестных способностей.
  
  Ноги толкнул своего заложника на траекторию полета Политика и присоединился к своему лидеру в попытке заполучить крылья из окна первого этажа.
  
  Политик не мог изменить курс своего прыжка головой вперед. Он мог только подтащить Лао к себе и перекатиться так, что приземлился на спину, а женщина оказалась на нем сверху. Она была маленькой, но она была невероятно компактным человеческим существом. Удар выбил дух из Политика.
  
  Лао была удивлена, увидев, что опытный седовласый воин реагирует с таким полным пренебрежением к собственной безопасности. Она лежала, растянувшись на Политике, собираясь с мыслями.
  
  Гаджеты выстрелили из его "Узи".
  
  "Они толкают перед собой по коридору стальную скамью", - крикнул он Полу.
  
  
  * * *
  
  
  Когда политик и Гаджеты исчезли в своем недавно созданном перекрестном коридоре, Лайонс дождался, пока террорист выглянет из-за угла, а затем пробил головорезу голову отборным набором свинцовых шариков двойного действия и второго номера. Позаботившись о террористах во главе зала, Лайонс подошел к задней стене офиса и пробил ее кулаком.
  
  Потребовалось всего несколько секунд, чтобы пробить ногой отверстие в гипсокартоне, ведущее в соседний офис. Два удара каратиста спереди снесли с его пути одну из шпилек размером два на четыре дюйма. Он шагнул внутрь и открыл дверь в первый коридор.
  
  Коридор обслуживал редкие и охраняемые зоны, где работал компьютер компании. Нескольких техников заставляли под дулом пистолета заставить компьютер выдавать информацию в интересах террористов, которые предпочитали разрушать, а не строить.
  
  Правая рука Лайонса потянулась к бедру и вернулась с пистолетом Colt Python. Он встал в дверях компьютерного зала и позволил питону ужалить каждую голову, в теле которой было оружие. Записи четырех террористов были стерты за три секунды. Только последний отреагировал достаточно быстро, чтобы выстрелить — пуля безвредно ушла в потолок.
  
  Ошеломленные техники стояли неподвижно, уставившись на размозженные головы террористов. Лайонс стоял, глядя на потолок, где взрывом из пистолета умирающего террориста была снесена акустическая плитка. Над плитками было четырехфутовое пространство для ползания. Прежде чем компьютерные техники смогли опомниться, крупный блондин, который только что расправился с их похитителями, запрыгнул на шкаф с высокоскоростным ленточным приводом. Оттуда он отодвинул в сторону пару звуковых плиток и исчез в потолке. Он ничего им не сказал.
  
  Когда Лайонс добрался до торцевой стены, он осторожно отодвинул потолочную плитку и посмотрел вниз. Он находился над поперечным коридором. В двадцати футах от него четверо террористов выглядывали из второго коридора.
  
  Лайонс вытащил осколок из своего паутинного пояса, подержал его на счет "три" и бросил в середину четверки.
  
  "Что это ..." - начал один человек, когда граната упала мимо его глаз. Это было все, что кто-либо из них успел сделать.
  
  Лайонс выпрыгнул из подвала и двинулся к третьему коридору, Атчиссон занял позицию для обсуждения.
  
  
  * * *
  
  
  Когда Гаджеты объявили, что террористы поднимаются по коридору прикрываясь щитом, Лао скатился с Пола, и Умелый воин Команды вскочил на ноги.
  
  Лао Ти сочла себя мертвой в тот момент, когда Джишин ворвался в лабораторию. Как и положено всем опытным воинам, она рассматривала каждую секунду жизни как отсрочку неизбежного. Теперь эти два странных бойца подарили ей совершенно новое существование. Внезапно жизнь, казалось, заискрилась так, как никогда раньше. Хотя в течение двадцати восьми из своих тридцати двух лет она обучалась пути воина, никогда прежде ее жизнь не была так близка к завершению. Новая жизнь была восхитительно яркой и глубокой. Она глубоко наслаждалась ею.
  
  Бланканалес был слишком занят звуками стрельбы и наступающим врагом, чтобы по-настоящему оценить ситуацию, но он прекрасно понимал, что происходит в голове Лао. Это был опыт, который он испытал после многих близких встреч со смертью, но это было чувство, которым невозможно было поделиться.
  
  Когда Пол бросился за М-203, он представил себя и Гаджеты.
  
  Политик схватил М-203 и вставил осколочный заряд в гранатомет, когда бежал к двери. Он выглянул на стальную скамью, медленно продвигаясь по коридору. Это было менее чем в двадцати футах от сломанной двери в лабораторию.
  
  Пол тщательно прицелился и бросил гранату поверх скамейки. Она пролетела слишком далеко и причинила террористам лишь незначительный ущерб.
  
  "Приготовься пригнуться и убежать", - сказал Пол Гаджетам.
  
  Политик достал из своего патронташа контактный детонатор. Он выстрелил зарядом прямо в бок стального стола. Пол, Гаджеты и Лао пригнулись, открыли рты и зажали уши от ударной волны, которая прокатилась по коридору. Как только ударная волна накрыла их, они вскочили и побежали по коридору к стальному верстаку.
  
  Гаджес, шедший впереди, внезапно закричал.
  
  "Ударь по грязи!"
  
  Все трое упали, когда узнаваемый грохот Atchisson Assault 12 наполнил воздух шумом и градом смерти. Когда грохот прекратился, Гаджес и Пол закричали, а затем выскочили за стальной барьер, готовые добить любого выжившего террориста. Их не было.
  
  В наступившей после стрельбы тишине они услышали звук сирены снаружи.
  
  Лао, Гаджеты и Политик присоединились к Лайонсу в поперечном коридоре.
  
  Лайонс вытащил из кармана бумажник с удостоверением личности.
  
  "Пойдем посмотрим, работает ли эта чертова штука", - сказал Лайонс.
  
  
  * * *
  
  
  Офицер Джим Гиллис из полицейского управления Атланты был первым на месте перестрелки. Он только что остановил свою патрульную машину перед "Элвуд Электроник Индастриз", когда из парадной двери вышли четыре человека. Трое были одеты в боевую форму; маленькая женщина восточной внешности была в белом халате. У мужчин была самая убогая коллекция автоматического оружия, которую молодой офицер когда-либо видел.
  
  Позже он пытался рассказать своим коллегам-офицерам об этом опыте: "Один из них был полностью автоматическим 12-го калибра, честное слово. Я решил не утруждать себя извлечением 32-го калибра, который нам выдает департамент. Из-за этого оружия у меня было ощущение, что я ношу с собой дробовик. Я вроде как хотел спрятать его. Понимаешь, что я имею в виду? "
  
  Он сделал паузу, но никто из его собратьев-офицеров не сказал ему, что понимает, что он имеет в виду.
  
  "Ну, прежде чем я успел выйти, они все сели в мою патрульную машину. На переднем сиденье, прямо рядом со мной, сидел самый злобный чувак, которого я когда-либо видел. С такими глазами я не понимаю, зачем он решил, что ему нужны те пистолеты, которые он повсюду таскал с собой.
  
  "Он показал мне зуммером Министерства юстиции и сказал:"В аэропорт".
  
  Его коллеги-офицеры попали на крючок.
  
  "Что, черт возьми, ты натворил?" - потребовал ответа один из них.
  
  "Я отвез их в чертов аэропорт. Какого черта, по-твоему, я сделал?" Ответил Джиллис.
  
  "Эти удостоверения могли быть подделаны", - заметил кто-то.
  
  Джиллис вздохнул. "Ты не видел этих людей. Ты не видел этих глаз рядом со мной, и ты не видел этого оружия. Этот звонок мог быть из Департамента санитарии Претории, я бы все равно отвез их в этот чертов аэропорт.
  
  "Служба безопасности аэропорта тоже не стала спорить. Мы подобрали пилота у выхода и направились прямо к черному самолету с надписью Acme Pest Control, честное слово ".
  
  "Было приятно работать с вами", - сказал один из других офицеров.
  
  Джиллис пожал плечами. Он не собирался пытаться объяснить, что кто-то из Вашингтона уже уладил этот беспорядок.
  
  
  4
  
  
  9 июля, 14 ч.20 м., ферма Стоуни Мэн, Вирджиния
  
  Лао Ти вернул рулон припоя Гаджетам.
  
  "Не кислотная сердцевина, а смоляная", - проинструктировала она.
  
  Гаджеты достали двухфунтовый рулон нужного припоя из ящика верстака.
  
  Хэл Броньола, шеф-повар Stony Man, сидел на высоком деревянном барном стуле, выглядя неуютно и немного раздраженно.
  
  "Почему мы должны проводить брифинг в мастерской Гаджетов?" - спросил он.
  
  У ти был Kaypro 10, разбросанный по одному из верстаков, и она как раз добавляла две дополнительные доски, которые изготовила сама. Она ответила, не поднимая глаз.
  
  "Чтобы я мог закончить работу с этим компьютером. Пожалуйста, продолжайте. Я буду слушать очень внимательно".
  
  Аарон Куртцман, бывший ведущий компьютерщик Stony Man, который был парализован ниже пояса пулей, полученной во время кровавого разгрома Stony Man, развернулся в своем инвалидном кресле. "Это был хороший компьютер до того, как ты разобрал его на части".
  
  "Игрушка", - ответила она. "Объем оперативной памяти составлял всего 64 КБ, а время реакции было отвратительным".
  
  "Некоторые люди считают эту игрушку лучшим портативным компьютером на рынке", - напомнил ученому-компьютерщику Куртцман, "Медведь". Познания Куртцмана в компьютерах были огромны. Но теперь, из-за травм, он работал специалистом по обслуживанию компьютеров.
  
  Она кивнула в знак согласия.
  
  "Я переделываю его в соответствии с нашими потребностями. Я сохранил корпус, жесткий диск и флоппи-дисковод. Я выдернул микропроцессор и крошечные микросхемы памяти. Мистер Брогнола нашел мне несколько новых компактных чипов на основе арсенида герани в НАСА. Я вставил их в параллельные микропроцессоры. Конечно, это означало слишком много тепла. Итак, гаджеты помогли мне установить этот маленький высокоскоростной вентилятор сзади и улучшить каналы охлаждения. Затем я изменил систему адресации на жестком диске. Так что теперь этот маленький компьютер быстрее и мощнее.
  
  "Теперь я встраиваю компактный телефонный модем. Понятно?"
  
  Глаза Куртцмана заблестели. Он был впечатлен. "Очень", - сказал он. "Что теперь будет делать компьютер?"
  
  Ti закончила пайку переполненного соединения, прежде чем ответить. "У него примерно вдвое меньше времени отклика, чем было раньше. Вместо 64 КБ оперативной памяти у него мегабайт. Теперь на диске достаточно надежно хранится пятнадцать мегабайт."
  
  Куртцман присвистнул. "Это слишком много для компьютера".
  
  "Ты спросил, что это будет делать. Я скажу тебе, потому что это твоя специальность. Я собираю программу. Мне понадобится помощь Каменного Человека и все компьютерное пространство, которое ты сможешь украсть. Мы хотим, чтобы этот маленький компьютер мог разговаривать с незнакомцами.
  
  "Это будет нелегко, но это возможно. Мы подключаем это к незнакомому компьютеру. Сначала он должен проанализировать микропроцессор и систему адресации незнакомого компьютера. Затем он некоторое время прослушивает компьютер и решает, какой язык программирования был использован. Как только он расскажет нам все это, мы сможем поговорить со странным компьютером, попросить его рассказать нам, что он знает, и даже сказать ему, что делать. "
  
  Медведь покачал головой. "Любой, кто смог бы это сделать, мог бы в конечном итоге владеть каждым долларом в Америке".
  
  Лао ухмыльнулся. "Это мысль. Нам лучше не публиковать нашу программу. Но поскольку эти террористы используют компьютеры и банки данных, чтобы преследовать нас, я подумал, что было бы полезно, если бы мы могли использовать их собственные компьютеры, чтобы преследовать их ".
  
  Ти переключила свое внимание на Броньолу. "Вы собирались ввести нас в курс дела?"
  
  Броньола сразу перешел к теме.
  
  "Во-первых, - сказал он, - тела в "Элвуд Электроникс". Никаких опознавательных знаков. Форма комбинезона не помогает. Это самый продаваемый национальный бренд. У нескольких погибших террористов были судимости, некоторые известны на международном уровне. На двух телах мы нашли членские карточки, которые связывают их с ВОЙНОЙ ".
  
  "На какой войне?" Спросил Ти.
  
  "Это W-A-R, рабочие против сокращения штатов. Это профсоюз безработных, который возлагает всю вину за высокий уровень безработицы на автоматизацию и компьютеры", - ответил Броньола.
  
  "Это наводит на какую-то связь", - задумчиво произнес политик.
  
  Броньола продолжил. "Мы провели некоторое исследование о войне. Организация действует по всей стране и имеет региональные отделения в Бостоне, Атланте, Хьюстоне, Миннеаполисе, Солт-Лейк-Сити и Сан-Франциско. В каждом из этих офисов, похоже, есть основная группа. Они называют основные группы командами по инициированию домогательств. "
  
  "Вы нас разыгрываете. Никто не стал бы так откровенничать", - запротестовали Гаджеты.
  
  "Я никому их не ставлю. Эти инициалы - Эйч-И-Ти, хит. Кажется, мы не можем разобраться в том, что должен делать HIT, но у нас начинают появляться подозрения ".
  
  "Какой у нас план?" Лайонс прервал его.
  
  Броньола пристально посмотрел на Лайонса. "Нам нужно больше разведданных, прежде чем мы сможем двигаться вперед", - сказал он. "Мы должны попытаться внедрить кого-нибудь в одну из этих Групп по инициированию домогательств, и мы должны попытаться подключиться к их компьютеру. Мы отследили Небольшие чипы в компьютерной сети и вполне уверены, что они поступают с главного компьютера WAR в Калифорнии. "
  
  "Вот почему я собираю эту штуку воедино", - добавил Ти.
  
  "Сколько времени потребуется, чтобы взломать их компьютер?" Спросил Лайонс.
  
  Лао подумал, прежде чем ответить. "Трудно сказать. Я закончу это сегодня. Я мог бы уехать в Калифорнию сегодня вечером. Я хочу найти офис поближе к их офису. Тогда все зависит от того, сколько времени потребуется, чтобы проникнуть в их систему безопасности."
  
  "Возьмите гаджеты и Пол", - сказал Лайонс. "Они доставят вас внутрь на ночь. Это означает, что мне придется попасть в команду по инициированию преследования в чертовски большой спешке".
  
  "Держись", - крикнул Броньола.
  
  "Двоим из этих террористов удалось скрыться. Они могут вас опознать".
  
  Лайонс покачал головой. "Они могут идентифицировать Pol и гаджеты. Никто из подонков, которые видели меня, не может никому об этом рассказать.
  
  "Я думаю, что вернусь в Атланту, чтобы присоединиться. Может быть, мне повезет и я встречу эту ведьму и ее японского приятеля. Кроме того, у них там не хватает солдат. Им следует нанять ".
  
  Броньола открыл рот, а затем снова закрыл его. "Ты хочешь этого?"
  
  Лайонс кивнул.
  
  "Хорошо. Мы сыграем именно так. Нам все еще нужна ловушка для приманки. Я думал, что открою магазин в Атланте. Вероятно, мы сможем снова запустить "Элвуд Электроник Индастриз". Затем, когда мы будем готовы стать приманкой для наших террористов, у нас будет база ".
  
  Лайонс кивнул, одобряя эту идею.
  
  Броньола на мгновение уставился на свои ботинки.
  
  "Что еще у тебя на уме?" Подсказал политик.
  
  Броньола поднял голову, приняв какое-то внутреннее решение.
  
  "Я передал президенту все имеющиеся у меня доказательства", - сказал он. "Это год выборов. Он не сделает абсолютно ничего, что могло бы создать впечатление, что он ведет расследование или каким-либо образом преследует безработных. Мы в этом деле сами по себе. Никакого сотрудничества со стороны других ведомств. Никакого подтверждения от президента, что он вообще знает о нашем существовании. Мы даже не можем связаться с местной полицией ".
  
  Лайонс встал и направился к двери. Он фыркнул через плечо. "Ну и что. Давайте приступим к работе".
  
  
  5
  
  
  10 июля 1950 года, Атланта, Джорджия
  
  По меркам бара Southern Hospitality вечер был еще ранним — большинство завсегдатаев прибывали только после восьми, но стулья вдоль стойки уже были заняты. Георгиос Зосима посмотрел сверху вниз на болтуна в конце. Бармен греческого происхождения был на десять процентов заинтересован в южном Гостеприимстве и определенно заинтересован в том, чтобы заведение оставалось дружелюбным.
  
  Однако в последнее время в баре было много таких же болтунов. У них была одна общая черта: они без умолку болтали о том, как общество обманывает рабочего человека. Здоровяк со светлыми волосами не был исключением. По крайней мере, теперь Георгиос знал, что делать с тявкающим ублюдком.
  
  Когда Георгиос подошел к тому концу бара, парень на табурете рядом с рупором заговорил. "Если вам не нравится эта страна, вы всегда можете вернуться туда, откуда приехали".
  
  "Я там", - прорычал здоровяк. "Итак, почему бы тебе, черт возьми, не вернуться в Шитсвилл, откуда ты родом? Твоя сестра не смогла найти никого, кто мог бы уложить ее с тех пор, как ты ушла. "
  
  Георгиос поспешил преодолеть последние несколько шагов, стремясь предотвратить хаос.
  
  "Мы здесь не разрешаем подобные разговоры", - сказал он блондину.
  
  Георгиос Зосима перевел свое внимание на парня, которого оскорбили. У него внезапно пересохло во рту. Он не знал имени этого человека, но знал его как одного крутого клиента. Однажды он сломал руку посетителю, который случайно пролил на него пиво. Если бы эти двое здоровяков начали драку, они могли бы разгромить заведение.
  
  "Давайте выйдем", - сказал оскорбленный мужчина.
  
  "Отвали", - выплюнул блондин. Он поймал летящий кулак противника правой рукой. Он удержал его и начал сжимать. Владелец кулака медленно изменил цвет с красного от ярости на белый от агонии. Он привел в действие другую руку и попытался высвободить кисть из своего кулака. Рука сжалась сильнее. Треснула кость.
  
  "Ты уходишь, чтобы вправить свою сломанную руку, не так ли?" - сказал болтливый мужчина.
  
  На лице другого мужчины выступил пот, несмотря на работу кондиционера.
  
  "Да", - проскрежетал он.
  
  "Да, что?"
  
  "Да, я сейчас ухожу, чтобы вправить руку", - сказал мужчина сквозь боль.
  
  "Вы все еще не поняли все правильно, мистер. Попробуйте еще раз. Да, что?" - повторил болтливый ублюдок с ледяными глазами.
  
  "Да, сэр".
  
  "Так-то лучше".
  
  Георгиос не стал дожидаться продолжения; он поспешил к телефону.
  
  
  * * *
  
  
  Лайонс наблюдал, как бармен торопливо звонит. Он надеялся, что появится маленький японец с деформированными руками и лицом, похожим на дорожную карту.
  
  Лайонсу не очень нравились ролевые игры, но он мог бы это сделать, если бы пришлось. Его способ сыграть нынешнюю роль был прост — он просто вел себя как человек, которого настоящий Карл Лайонс не мог удержаться от того, чтобы не поколотить.
  
  Проблема заключалась в том, что он не мог стоять на ногах. Чем дольше ему приходилось жить с созданным им подонком, тем больше ему хотелось блевать.
  
  Это был всего лишь второй бар, который Лайонс посетил. Он систематически выбирал места для питья, расположенные ближе всего к зданию, где располагались офисы работников, выступающих против сокращения штата. Рано или поздно он ожидал встретить кого-нибудь из HIT, кого-нибудь, кто распознал бы родственную душу. Он надеялся, что это произойдет скорее раньше, чем позже, потому что Лайонс чувствовал, что ему грозит опасность ударить себя кулаком.
  
  Несколько минут спустя он понял, что попал впросак. Японец скользнул на табурет рядом с ним. Только у одного японца в Северной Америке могло быть изуродованное лицо и узловатые кулаки, описанные политиком.
  
  "У вас есть немного саке?" - спросил новоприбывший бармена.
  
  "Да, мистер Ноги. Эта бутылка за счет заведения".
  
  Бармен достал маленькую бутылочку с прозрачной жидкостью и вынул пробку.
  
  "Пожалуйста, разогрейте это", - сказали ему.
  
  Лайонс потягивал свое пиво в угрюмом молчании, слушая перепалку, но не глядя на мужчину на соседнем табурете. Он наболтал достаточно, чтобы привлечь рыбу. Теперь он должен играть в недотрогу.
  
  
  * * *
  
  
  Когда бармен принес подогретую бутылку и рюмку, японец коротко кивнул Лайонсу и приподнял бровь. Георгиос кивнул в знак того, что крупный блондин был тем человеком, о котором он звонил. Японец, выглядевший почти презентабельно в сером костюме, слегка покачал головой, показывая, что это не тот человек, за которого он несет ответственность. Лицо Георгиоса вытянулось.
  
  "Мне жаль, мистер Ноги. Он, конечно, звучит так же, как и остальные. Он совсем не рад остаться без работы ".
  
  "Очень немногие люди таковы, мистер Зосима. Спасибо, что позвонили мне, но это не один из моих стажеров ".
  
  Японец сделал паузу, а затем продолжил. "Однако, если он создает трудности, я буду рад убедить его уйти, когда уйду я".
  
  Бармен с сомнением перевел взгляд с маленького японца на крупного, злобного на вид клиента рядом с ним.
  
  Ноги улыбнулся. "Я гарантирую, что не будет никакой суеты и ущерба".
  
  Было что-то в этой улыбке, что заставило Георгиоса занервничать еще больше, чем раньше. Он изо всех сил старался скрыть страх на лице.
  
  "Спасибо вам, мистер Ноги".
  
  Японец кивнул, его лицо ничего не выражало. Его разум был полон презрения к глупым жителям Запада, которые не могли скрыть самых элементарных чувств. Пришло время продемонстрировать, насколько все это было просто. Дружба бармена помогла держать стажеров в узде. Так что Ноги устроил бы должным образом впечатляющую демонстрацию. Ноги вздохнул, подумав обо всех стажерах, которых он потерял. Мысль о том, что придется начинать все сначала с очередной партией вонючих длинноносых, вызывала отвращение. Он, конечно, хотел бы прибрать к рукам американцев, которые сорвали налет на "Элвуд Электроник Индастриз".
  
  Он отхлебнул саке. Ему хотелось, чтобы глупый американец снова заговорил. Это сделало бы все намного проще.
  
  Лайонс подал знак, чтобы ему принесли еще пива. Когда Георгиос принес его, он схватил бармена за руку.
  
  "Ты говорил обо мне этому чудаку?" - требовательно спросил он.
  
  Георгиос посмотрел в эти ледяные голубые глаза и затем отвел взгляд. Ноги увидел в них неподдельный страх. Он вмешался в разговор.
  
  "Мистер Зосима взял за правило сообщать мне, что вы остались без работы. Я работаю в организации, которая помогает безработным ".
  
  Голубые глаза посмотрели в его. В них отразилось подозрение.
  
  "Мой бизнес - это мой бизнес", - сказал мужчина.
  
  "Возможно, у меня найдется для тебя работа".
  
  "Большой шанс".
  
  Ноги начинал надеяться, что сможет завербовать этого. Хороший инструктор всегда бросает самого крупного члена класса во время демонстраций. Ноги с удовольствием бросил бы этого.
  
  Ноги сделал еще глоток горячего саке. "Я мог бы научить кого-нибудь твоего роста быть действительно эффективным в бою. Тебе бы платили за обучение".
  
  "Ты набираешь людей в армию?"
  
  "Я набираю людей для борьбы с несправедливостью, которая оставляет хороших людей без работы". Ноги произнес это механически.
  
  Лайонс без остановки выпил половину своего пива, затем со стуком поставил стакан. "Звучит как полная чушь", - выплюнул он.
  
  Лицо Ноги оставалось бесстрастным. Его взгляд был прикован к рюмке саке.
  
  "Я так понимаю, тебе нравится быть безработным".
  
  "Мне следовало бы расплющить тебя за это".
  
  "Ладно, тебе не нравится быть безработным. Ты просто слишком желтый, чтобы сопротивляться", - бросил вызов Ноги.
  
  Лайонс нанес удар справа сверху, который мог перехватить ребенок. Левая рука Ноги взметнулась вверх и назад, как будто он выполнял удар на спине. Когда рука закончила свой удар, запястье Лайонса оказалось зажатым подмышкой эксперта по каратэ, а сгиб руки Ноги надавил на тыльную сторону локтя Лайонса. Когда японец соскользнул с барного стула, Лайонсу пришлось последовать за ним, иначе ему сломали руку. Невысокий мужчина схватил себя за запястье и усилил давление на руку, выталкивая Лайонса из бара.
  
  Когда они выходили за дверь, Ноги заговорил. "Это твой последний шанс. Ты хочешь научиться лучше держать себя в руках и получить за это деньги, или хочешь выйти со мной в переулок для демонстрации?"
  
  "Ты не издеваешься надо мной? У меня была бы работа?"
  
  Ноги не потрудился скрыть веселье в своем голосе. "У тебя была бы работа".
  
  "О'кей, босс, у тебя есть мужчина".
  
  "Ты готов пройти жесткую тренировку?" Ноги настаивал.
  
  "Отпусти меня, ладно? Почему мы должны разговаривать, пока ты ломаешь мне чертову руку?"
  
  "Я не собираюсь ломать тебе руку. Если я отпущу тебя и ты замахнешься на меня, я сломаю тебе руку, и от тебя не будет никакой пользы. Это ясно?"
  
  "Что ясно?"
  
  Ноги тщательно подавил вздох раздражения. "Я дам тебе отоспаться от алкоголя, а потом мы поговорим. Никаких дел, пока я не буду уверен, что у тебя ясная голова. Это понятно?"
  
  Лайонс посмотрел на поцарапанный носок старых строительных ботинок, которые были на нем.
  
  "У меня, э-э, еще не было возможности найти комнату".
  
  Ноги ухмыльнулся. "Я так и думал. Ничего страшного. Мы предоставляем нашей команде жилые помещения, пока они не приступят к тренировкам. Ты хочешь остаться там на ночь?"
  
  "Ты не подшучиваешь надо мной по поводу работы?"
  
  "Нет, если ты можешь оставить алкоголь в покое и следовать приказам".
  
  "Я, черт возьми, не алкаш".
  
  "Скоро мы узнаем. Я сломаю тебе обе руки, если это так. Сейчас я отпускаю тебя. Ты можешь пойти со мной или уйти, но замахнись на меня, и я разорву тебя на мелкие кусочки и оставлю здесь. Это ясно? "
  
  Лайонс медленно, неохотно кивнул.
  
  Ноги отпустил его и пошел, предоставив Лайонсу самому приходить или уходить. Лайонс последовал за ним, потирая плечо.
  
  "Тебе повезло", - надулся Лайонс. "Ты больше так со мной не поступишь".
  
  Ноги продолжал идти быстрым шагом.
  
  "Скажи мне это завтра в додзе", - проскрежетал он хвастуну, которого только что завербовал.
  
  "Что?"
  
  "В спортзал, ты, длинноносый идиот".
  
  "Почему ты сразу не сказал?"
  
  Ноги продолжал молчать, гадая, хватит ли у него выдержки не разорвать это письмо на мелкие кусочки. Мусор, с которым ему пришлось работать, вряд ли стоил таких хлопот.
  
  
  * * *
  
  
  11 июля, 805 часов, Смирна, Джорджия
  
  Секретарша определила, что двум рыжеволосым было чуть за тридцать. Она также предположила, что обе женщины когда-то были блондинками. Женщины, представившиеся сестрами Росс, были одеты в дорогие деловые костюмы и несли атташе-кейсы.
  
  "Мистер Броньола примет вас прямо сейчас", - сказала им секретарша в приемной. "Его ассистент проводит вас в его кабинет".
  
  Рыжеволосый постарше спросил: "Кто такой мистер Броньола? Мы в основном занимались подбором персонала для "Элвуд Индастриз", но раньше с ним не встречались ".
  
  "Мистер Броньола занял пост исполняющего обязанности менеджера после беспорядков", - ответила секретарша в приемной. Она была вежлива, но не поощряла дальнейшие расспросы.
  
  В приемной появился ассистент.
  
  "Сьюзен, Дженнифер, рада видеть вас снова", - сказала она рекрутерам. "Я отведу вас в офис мистера Броньолы".
  
  Сьюзан, которая была на четыре года старше Дженнифер и выглядела на десять лет старше, пожала ассистентке руку. Дженнифер обняла женщину.
  
  "После того, как террористы нанесли здесь удар, у нас возникли некоторые трудности с восстановлением персонала", - сказал ассистент. "Мистер Фишер и его секретарша были убиты. Некоторые люди уволились. Некоторые говорят, что они все еще слишком потрясены, чтобы вернуться к работе."
  
  Они прошли мимо места, где рабочие заменяли выбитую пулями дверь. Две сестры обменялись взглядами.
  
  "Итак, я сказал мистеру Броньоле, что вы можете найти людей того типа, которые ему нужны, быстрее, чем кто-либо другой. Я знаю эту компанию, поэтому помогаю ему сориентироваться ".
  
  Когда два рекрутера вошли в кабинет главного исполнительного директора, они поняли, что их узнали. Но они не могли припомнить, чтобы когда-либо видели седовласого мужчину в сером костюме, который встал и обошел стол, чтобы пожать руку.
  
  "Присаживайтесь, дамы. Не хотите ли кофе?"
  
  Оба покачали головами. Они крепко сжимали свои дипломаты, костяшки пальцев побелели. Хэл Броньола присел на угол своего стола, изучая двух женщин.
  
  "Как поживает Генри в эти дни?" Спросил Броньола.
  
  "О, он такой же, как всегда", - сказала Сьюзан. "Клянусь, если я доживу до ста лет, Генри все еще будет рядом и останется таким же. Мы спросили, не хочет ли он уйти на пенсию. Он был действительно зол на нас за ..."
  
  Ее голос оборвался. Ее лицо побелело. Она посмотрела на свою сестру, которая слишком крепко сжимала свой портфель.
  
  "Откуда ты знаешь о Генри?" Требовательно спросила Дженнифер. В ее голосе звучали гнев и вызов.
  
  Броньола улыбнулся. "Расслабься. Я друг друга".
  
  Ни одна из женщин ничего не сказала. Их взгляды были прикованы к Броньоле и полны подозрения.
  
  "Этот друг, - продолжил Броньола, - выдавал себя за силовика, чтобы вытащить Дженнифер из дома Скиапарелли, а затем вернулся и вынес Сьюзен".
  
  "Тебе не нужно было знать его, чтобы понять это", - сказала Дженнифер. "Это было в чертовых газетах".
  
  "Некоторое время спустя он рассказал мне о том, как ты сдерживал бандитов. Он сказал, что его медаль стрелка точно прикрывает твой пупок".
  
  Бледность Дженнифер внезапно сменилась легким розовым оттенком. "Это то, о чем Мак Болан лучше бы рассказал только другу", - сказала она.
  
  "Так что же случилось с вами обоими с тех пор?" Спросил Броньола.
  
  "Сначала мы прятались от мафии. В этом районе осталось не так уж много людей, от которых можно было спрятаться", - ответила Сьюзан. "Затем, когда мы думали, что мы в безопасности, какой-то капо прислал нам сообщение, что инцидент с участием нашего отца исчерпан. Если мы забудем, то и они забудут. Мы сохранили смену фамилии. В любом случае, это было довольно близко к Росситеру. Мы занимались этим видом охоты за головами, и пока они нас не беспокоили ".
  
  "Ты думаешь, перемирие продлится?" Допытывался Броньола.
  
  "Ни за что!" Ответила Дженнифер.
  
  "Но мы перестали убегать и прятаться", - добавила ее сестра. "Когда придет беда, мы встретим ее лицом к лицу".
  
  "Я все еще скучаю по Маку", - тихо сказала Дженнифер.
  
  "Почему он должен был погибнуть при этом проклятом взрыве!" Сьюзан воскликнула.
  
  Сердце Броньолы болело от желания сказать этим двум женщинам, что Мак Болан по-прежнему сражался за правое дело, по-прежнему должен был прикрывать спину тем, кто должен был ему помогать. Но это не помогло бы ни тому, ни другому. Ни Маку Болану, ни Соединенным Штатам не стоило сообщать, что воин все еще жив. Броньола хотел сказать им об этом, но ему пришлось ограничиться вздохом.
  
  Сестры Росситер — теперь сестры Росс - тоже вздохнули.
  
  "Вернемся к делу", - сказал Броньола резким голосом.
  
  "Что тебе нужно?" Спросила Сьюзан.
  
  "Персонал. По крайней мере, временный. Некоторые, вероятно, будут наняты на постоянной основе, когда к власти снова придет обычное руководство. Но я хочу, чтобы через три дня здесь было оживленно и продуктивно ".
  
  "Три дня. Ты шутишь". Воскликнула Дженнифер.
  
  Броньола покачал головой.
  
  Двое вербовщиков мгновение смотрели друг на друга, а затем встали.
  
  "Извините, мистер Броньола", - сказала Сьюзан. "Нас не интересует ваш бизнес".
  
  "Нам нужны эти люди".
  
  "У нас нет привычки поставлять живую наживку для ловушек", - сказала Дженнифер.
  
  Броньола уставился на них.
  
  "Приманка - Лао Ти", - сказал он. "Федеральные агенты выполняют обычные задания. Все будут эвакуированы под защитой этих агентов, если возникнет какая-либо опасность. Никто не является приманкой, кроме нее.
  
  "Нам нужны люди, которые действительно заставят это заведение работать", - добавил Брогнола. "Мы можем тайно вкачать немного денег, но в наши дни компьютерного учета мы не можем притворяться продуктивной компанией. Нам нужны настоящие. Они будут в безопасности, но без них мы напрасно потратим время.
  
  "Пришла беда", - сказал им Броньола. "Вы собираетесь встретиться с ней лицом к лицу или бежать?"
  
  Два вербовщика на секунду замолчали, прежде чем ответить.
  
  "Мы сделаем для вас все, что в наших силах, но никаких гарантий", - сказала Дженнифер.
  
  "Я никогда не прошу большего", - заверил их Броньола.
  
  
  * * *
  
  
  11 июля, 9:38, Атланта, Джорджия
  
  Офис организации "Работники против сокращения штатов" в Атланте находился в здании одного из новых промышленных подразделений города. Когда Ноги привел Лайонса в военное министерство около десяти вечера предыдущего дня, добровольцы все еще суетились, набивали конверты, подавали документы, отвечали на телефонные звонки.
  
  За общими офисами находилось несколько административных кабинетов. Ноги направился прямо к двери с надписью "Президент". За столом секретаря сидел сурового вида человек в форме службы безопасности. Он кивнул Ноги и нажал скрытый звонок, впуская их в кабинет президента.
  
  Ноги прошел через пустой офис и воспользовался ключом, чтобы открыть то, что казалось дверью шкафа. Лайонс последовал за ним через это в заднюю половину здания, в мир команды по инициированию домогательств.
  
  Ноги привел его в длинную комнату, заполненную двуспальными двухъярусными кроватями. Около двух дюжин были заняты; столько же пустовали, отдавая дань эффективности команды Able. Ноги отпер кладовку и загрузил Лайонса постельными принадлежностями, зубной щеткой, одноразовой бритвой и ги для каратэ, или боевой формой, с белым поясом.
  
  "Надень это и явись в додзе с остальным завтра утром", - приказал он. Затем он ушел, не сказав больше ни слова.
  
  Лайонс подумывал отправиться на прогулку ночью, но передумал. Он был готов поспорить, что кто-то ждал его именно для этого.
  
  Лайонс спал, пока мог. Он убедился, что он не первый человек, который что-то делает, и не последний. Он встал, побрился, принял душ и надел опору, ги и сандалии, предоставленные в комплекте.
  
  "Ты новенькая?" - спросил кто-то.
  
  "Прошлой ночью. Когда мы поедим?"
  
  "Только после первой тренировки".
  
  Лайонс приподнял бровь, глядя на прыщавого юношу, который разговаривал с ним. Желтый пояс мальчика выглядел незапятнанным. Лайонс догадался, что его только что повысили по службе, и он испытывал доброжелательное расположение к низшим существам.
  
  "У нас три тренировки в день и одно двухчасовое занятие в классе. От того, насколько хорошо вы справляетесь, зависит, сколько времени вы проведете в отпуске. Каждый новый пояс означает, что нам платят больше денег. То же самое относится и к меткой стрельбе.
  
  "Боюсь, я никогда не получу прибавки к зарплате за свою стрельбу", - признался обладатель желтого пояса.
  
  С тех пор, как Лайонсу вручили ги, он размышлял над проблемой прохождения занятий каратэ, не демонстрируя собственного мастерства. Возможно, если бы он держался поближе к желтому поясу и повторял свои ошибки, он смог бы прикрыться.
  
  "Я не так уж плохо обращаюсь с оружием", - сказал Лайонс. "Я дам тебе несколько советов, если ты покажешь мне кое-что из приемов дзюдо".
  
  "Во-первых, это не дзюдо, это карате. Не позволяй мистеру Ноги поймать тебя на этой ошибке. Он наденет на тебя наручники и заставит отжаться пятьдесят раз, или приседать, или что-то в этом роде".
  
  "Этому маленькому Придурку лучше держать свои руки подальше от меня", - пробормотал Лайонс, думая, что ему лучше вернуться в образ.
  
  Прыщи побледнели. "Пусть он не слышит, как ты это говоришь", - прошептал он. "Мистер Ноги может разбивать кирпичи голыми руками. Он убивает любого, кто не проявляет должного уважения.
  
  "Какой-то парень не смог поклониться, когда приходил в додзе два дня подряд. Он избил его так основательно, что парня пришлось отвезти в больницу. Мы больше никогда его не видели, но вам лучше поверить всем, кто видел, как он кланяется, когда входит мистер Ноги. "
  
  "Больше никогда не видел этого парня", - задумчиво произнес Лайонс.
  
  "Не-а. Его, должно быть, выгнали".
  
  Вероятно, похоронен, подумал Лайонс, но ничего не сказал.
  
  "Ты собираешься ввести меня в курс дела?" спросил он.
  
  "Ааа, посмотрим. Мне пора идти".
  
  Парень поспешил уйти, оставив у Лайонса отчетливое впечатление, что альянсы в HIT зависели от того, насколько благосклонно к кандидату относились сверху.
  
  Лайонсу пришлось сдержаться, чтобы не поклониться додзе, когда он вошел. Никто не говорил ему этого делать; это выдало бы его. Он сделал пять шагов по большой комнате с голым полом, прежде чем его ударили по затылку с такой силой, что он упал лицом вниз.
  
  "Кланяйся, когда входишь в додзе", - сказал ему Ноги.
  
  Было бы легко удариться об пол и перекатиться, когда его ударили сзади, но Лайонс знал, что это выдаст его подготовку. Поэтому он принял большую часть удара руками. Его ладони горели, и он лежал лицом вниз, беспомощный. Ноги поставил босую ногу ему на затылок и ткнул лицом в пол.
  
  "Ты кланяешься, когда входишь в додзе, любое додзе. Это понятно?"
  
  Лайонс склонил голову набок. "О чем, черт возьми, ты говоришь?" спросил он.
  
  Ноги держал ногу на шее Лайонса.
  
  "Класс", - произнес он авторитетным голосом.
  
  Лайонс заметил, что на призыв мастера откликнулись в основном студентки. Он был удивлен, увидев одну платиновую блондинку, которая выглядела так, словно в массажном салоне чувствовала бы себя как дома. Она смотрела в лицо Лайонсу и ухмылялась, приближаясь.
  
  Когда класс был в сборе, Ноги заговорил.
  
  "Этому червю было велено поклониться додзе. Он спросил, о чем, черт возьми, я говорю. Поскольку он здесь впервые, я буду слишком снисходителен и объясню. Все вы слушайте. Я не буду объяснять снова."
  
  "Ты собираешься отпустить меня на урок?" Спросил Лайонс.
  
  Ноги оказывают достаточное давление на шею, чтобы причинить боль. "Заткнись и оставайся там, где тебе место, червяк.
  
  "Ты всегда будешь кланяться додзе, когда входишь и когда выходишь. В будущем ты получишь жестокую взбучку, если забудешь. Я не потерплю такого неуважения. Вы также будете кланяться всякий раз, когда ваш сенсей входит в комнату или выходит из нее. Вы также будете кланяться всякий раз, когда входит человек с черным поясом, а сенсей не привлекает вашего внимания. Это понятно?"
  
  Лайонс ничего не сказал.
  
  Ноги надавил ему на шею голой подошвой, вызвав мучительную боль в верхней части позвонков.
  
  "Было бы так легко сломать тебе шею. Отвечай, когда к тебе обращаются".
  
  "Да, я понимаю", - сказал Лайонс. Внутри он говорил себе, что это была часть цены за проникающий УДАР.
  
  "Здесь вы отвечаете на вопрос, говоря: "Сенсей!" По тону голоса я пойму, имеете ли вы в виду "да", "нет" или задаете вопрос. Ты можешь это понять, червь?"
  
  "Сенсей", - проскрежетал Лайонс. Нога немного расслабилась.
  
  "Ты все еще думаешь о мести. Это хорошо. Нам здесь нравятся злые люди. Из них получаются отличные бойцы. Удачи тебе в твоей мести", - сказал Ноги.
  
  "Теперь я расскажу тебе, почему ты преклоняешься перед додзе, перед черными поясами и, прежде всего, перед сенсеем. У сенсея есть сила, поэтому вы преклоняетесь перед этой силой. Черные пояса приобрели часть этой силы, поэтому вы преклоняетесь из уважения к силе, которую они приобрели. Вы преклоняетесь перед додзе, потому что это место, где сила передается от мастера к ученику. Относитесь к додзе с уважением, потому что именно здесь вы приобретете силу, которая заслужит ваше уважение. "
  
  Лайонс задавался вопросом, как человек, прошедший через годы сильной умственной и физической дисциплины, необходимой для овладения боевыми искусствами, мог использовать эту дисциплину, чтобы подчинять и терроризировать других. Как он и думал, он расслабился.
  
  Ноги воспринял его расслабление как знак подчинения и убрал ногу. Лайонс оставался на полу, пока ему не сказали встать.
  
  "Хотя мы смешиваем полы для тренировок, - объявил Ноги, - я обычно использую практику подбора партнеров по тренировкам того же пола".
  
  Он схватил Лайонса за воротник и швырнул в объятия удивленной платиновой блондинки.
  
  "Вы двое - партнеры, потому что женщины должны тренироваться с женщинами", - сказал Ноги.
  
  Блондинка выглядела сердитой. Остальной класс пытался сдержать смех.
  
  "Почему я застрял с женщиной, которая не может о себе позаботиться?" требовательно спросила блондинка.
  
  Тон Ноги был полон сарказма. "Ты показал мне, какой ты великий воин. Я боюсь отдать тебе кого-то более ценного. Ты можешь навредить тому, кто важен".
  
  Когда смех утих, Ноги добавил: "Возьми этого червяка и научи его основным манерам и тому, как правильно стоять. Кажется, он слишком много времени проводит на полу ".
  
  Блондинка пожала плечами и направилась в угол комнаты. Лайонс последовал за ней, довольный тем, что находится внутри и цел.
  
  
  6
  
  
  12 июля, 1004 часа, Санта-Клара, Калифорния
  
  Гаджес бросил недоеденный пончик обратно на стол и угрюмо уставился в свою третью чашку кофе.
  
  "Один из нас должен был пойти с ней", - сказал он Политику в четвертый раз.
  
  "Есть шанс, что кто-то в этом здании видел нас в Атланте", - сказал Пол. "Будет лучше, если она сначала изучит планировку".
  
  Гаджеты не выглядели убежденными. Он оглядел пончиковую. Никто ими особенно не заинтересовался. Они оба были в костюмах и галстуках и выглядели как два бизнесмена, проводящие долгую встречу.
  
  Раздался тихий голос, и чья-то рука коснулась плеча Гаджета.
  
  "Я вернулся", - сказал Лао Ти. Гаджеты в кабинке сдвинулись, и Ти скользнул рядом с ним.
  
  "ВОЙНА захватила второй, третий и четвертый этажи этого старого офисного здания", - сообщила она Полу и Гаджетам. "Компьютерный зал находится на южной стороне четвертого этажа. Отличная охрана. Здание заполнено, но жильцы с шестого этажа, южная сторона, только въезжают. Какая-то фирма по продаже персональных компьютеров. Никого из этого рода войск не было в Атланте во время налета на Элвуд."
  
  "Как ты все это узнал?" Спросили Гаджеты.
  
  "Это было несложно. Сначала я пошел к управляющему зданием и спросил об аренде. От него я узнал, что CompuSales заняли последнюю вакансию и находятся в процессе заселения.
  
  "Я пошел в CompuSales и подал заявление о приеме на работу. Оттуда я узнал расположение офиса и тот факт, что они новички и не могут позволить себе никого нанять.
  
  "Затем я подал заявку на работу программистом на ВОЙНЕ. Я узнал расположение компьютерной зоны по тому, как организована охрана. Будучи организацией для безработных, ВОЙНА набирает работников из своих собственных рядов. Меня пригласили присоединиться. Когда я сказал им, что работал последним через дорогу от Элвуда, они засыпали меня вопросами. Судя по характеру вопросов, я уверен, что никто не приходил из Атланты в этот офис после битвы ".
  
  Она закончила, слегка пожав плечами. "Итак, я потратила все это время, просто устраиваясь на работу и разговаривая с людьми".
  
  "Потрясающая работа", - сказал ей политик.
  
  "Что дальше?" - спросила она.
  
  "Далее, - сказал Пол, - мы переезжаем в этот офис вместо CompuSales. Ти, ты был там однажды и знаешь примерную обстановку. Отправляйтесь в престижное место и арендуйте что-нибудь, что подошло бы им гораздо больше. "
  
  Она кивнула и стала ждать продолжения плана.
  
  "Как только вы определитесь с местоположением, позвоните нам в новый офис CompuSales. Мы с Гаджетами будем ждать их там, чтобы сообщить, куда они переедут".
  
  Ти покинул стенд, не сказав больше ни слова. Пол и Гаджеты направились вниз по кварталу, чтобы встретиться с владельцами нового компьютерного бизнеса.
  
  Молодой человек в джинсах и футболке с надписью Love Bytes оторвался от чемодана, который он распаковывал, и уставился на Политика.
  
  "Что ты хочешь, чтобы мы сделали?" - спросил он.
  
  "Переезжайте в лучшее место, где у вас будет больше шансов заставить свой бизнес действительно работать".
  
  "Мы не можем позволить себе лучшего места", - сказал единственный участник бизнеса, бородатый юноша.
  
  "Неправильно. Мы предоставим вам ту же аренду, что и здесь, по той же цене. Мы компенсируем разницу плюс расходы на переезд. Вы не получите ничего, кроме задержки переезда на полдня."
  
  "Почему эта свалка?" спросил юноша с бородой.
  
  Пол рассказал им историю о том, как люди, на которых они работали, нацелились на это место и что никакое другое место не подойдет.
  
  Пол поговорил с Ти, затем с молодым бизнесменом. "Как там в центре? Цена та же".
  
  Двое мужчин ухмыльнулись друг другу.
  
  "Кто вы, ребята?" спросил мужчина в футболке. "Зубные феи?"
  
  "Договорились", - сказал другой.
  
  Умелая команда была в деле.
  
  "Где это лучшее место?" спросил юноша в футболке.
  
  Зазвонил телефон.
  
  "Если это для меня, я скажу вам, где", - ответил политик.
  
  В тот вечер Лао Ти осмотрела пустой офис. "Нам бы не помешала какая-нибудь мебель", - прокомментировала она.
  
  "Закажи что-нибудь утром", - ответил Гаджеты. "А пока, каков первый шаг?"
  
  "Телефоны", - ответила она. Она наклонилась и порылась в открытом ящике. "Я захватила с собой коммутатор".
  
  Гаджетс посмотрел на часы. "Управляющий и уборщики уже уйдут. Давайте покончим с этим".
  
  В некоторых военных офисах все еще ходили люди. В остальном здание было пустынно. Троица нашла дверь в подвал. Ее замок поддался рукам Гаджета и куску пружинящей проволоки. Вскоре они были в подвале, осматривая распределительные коробки и спагетти, которые контролировали телефонную связь со зданием.
  
  Ти быстро подсоединял телефонную трубку к одной паре проводов за другой.
  
  "Никаких действий на линиях", - сообщила она. "Мы должны что-то с этим сделать. Пол, если сможешь, найди место, где есть пять телефонов-автоматов рядом друг с другом. Пройдите по линии и наберите первые шесть цифр телефонного номера WAR. Затем пройдите по линии второй раз и наберите последнюю цифру. Это должно осветить все их линии и ускорить процесс ".
  
  Гаджеты и Ti поспешили подключить маленькие лампочки и электрические тестеры к наборам проводов.
  
  Десять минут спустя вспыхнули лампочки и иглы пришли в движение. И Ti, и гаджеты действовали быстро, помечая активные линии кусочками ленты.
  
  "Я нашел сундук", - объявил Ти. "Две линии в нем не загорелись. Держу пари, что одна из них подключена к компьютеру".
  
  Полчаса спустя все трое вернулись в свои новые офисы. Ти указала на компактный коммутатор, который она только что подключила.
  
  Она объяснила Politician: "Все их звонки проходят через эту панель. Мы можем записывать все, что проходит по линиям, но я все равно хочу внести исправления непосредственно в их мэйнфрейм. В противном случае кто-нибудь обязательно заметит возросшую активность через модем. "
  
  Пол покачал головой. "Мы никогда не пройдем через систему безопасности и не выйдем обратно так, чтобы они не узнали, что мы лазили в их компьютеры".
  
  "Значит, им придется пригласить нас войти".
  
  "Конечно".
  
  "Мы отслеживаем эти две неизвестные линии, пока одна из них не начнет передаваться на компьютер. Как только начинается передача, тот, кто следит, нажимает переключатель, который размыкает линию, прерывая их посередине. После этого все должно быть легко."
  
  Поль пожал плечами. "Как скажешь".
  
  Они вытащили спальные мешки и устроились на голом полу. Гаджеты впервые за четыре часа дежурили на телефонных линиях.
  
  На компьютерный модем ничего не поступало вскоре после полудня следующего дня. В то время Ti вела мониторинг. Ее руки порхали над маленьким коммутатором, разрывая телефонные линии, перенаправляя исходящие вызовы на три телефона, которые она расставила по полу пустого офиса. В 12:25 на одном из телефонов раздался исходящий вызов. Автоматический светодиодный дисплей высветил набранный номер.
  
  "Это все", - спокойно сказала она, поднимая телефонную трубку. "Ремонтная служба", - сказала она в трубку.
  
  Появились гаджеты и отключили другие сети, чтобы обеспечить офису под ними обычную телефонную связь. Важный звонок был перехвачен. Компьютерная линия была отключена.
  
  "Подождите минутку, пожалуйста", - сказал Ти звонившему с войны.
  
  Она улыбнулась Пол и Гаджетам, позволив звонящему подождать девяносто секунд, прежде чем вернуться на линию. "У нас сейчас в здании ремонтник. Я с ним поговорил. Он займется вашей проблемой, как только закончит работу, над которой работает сейчас. "
  
  Она повесила трубку.
  
  "Ты следующий", - сказал Ти Полу.
  
  Он встал и начал переодеваться в подходящую одежду.
  
  Двадцать минут спустя Пола с набором инструментов в руке провели в компьютерный зал, туда, где мэйнфрейм был подключен к телефонной линии. Пол аккуратно разложил свои инструменты и начал разбирать модем. Двое мужчин, которые привели его в компьютерный зал, сели рядом, чтобы не спускать с него глаз.
  
  "Прежде чем я углублюсь в это дело, мне лучше проверить линию", - сказал он, когда разбил модем на легко собираемые секции.
  
  Он достал из ящика с инструментами телефонную трубку линейного оператора, подключил ее и набрал семизначный номер. Пол знал, что номер не имеет значения, потому что Ti перехватит звонок.
  
  "Да?" Голос Ти был тщательно нейтральным.
  
  "Просто проверяю линию. Здесь все выглядит нормально. Перезвони мне по ..." Он сделал паузу и поднял седую бровь, глядя на одного из наблюдателей.
  
  Наблюдатель ушел и вскоре вернулся с листком бумаги, на котором он написал незарегистрированный номер компьютера. Пол передал его Ti и повесил трубку.
  
  Двадцать секунд спустя зазвонил его телефон. Ответил Пол. "За вами все еще внимательно наблюдают?" Спросил Ти.
  
  "Примерно так".
  
  "Гаджеты хотят знать, поможет ли им немного дыма".
  
  "Похоже, нам следует это сделать", - признал Пол.
  
  "Десять минут", - сказал ему Ти и повесил трубку.
  
  Пол продолжал притворяться, что работает с компьютерным модемом. Несколько минут спустя он почувствовал запах дыма. Он продолжал заниматься, ожидая, что кто-нибудь еще заметит это.
  
  К тому времени, когда кто-то это сделал, под дверь в холл просочилось заметное количество жидкости.
  
  "Ты что-то чувствуешь?" спросил кто-то.
  
  "Смотри", - сказал один из мужчин, охранявших Пола.
  
  Двое охранников направились к двери в холл, в то время как остальной персонал собрался вокруг. Охранники заглянули в холл.
  
  "Это всего лишь тлеющая мусорная корзина. Кто-то играет со мной злые шутки. Я позабочусь об этом. Ты возвращайся к ремонтнику", - сказал один охранник другому.
  
  Внимание Поля было отвлечено всего на десять секунд. Этого было достаточно. Он достал из ящика с инструментами баллончик с самозатвердевающим пенополистиролом, засунул насадку в одно из вентиляционных отверстий сбоку компьютерного мейнфрейма и пять секунд брызгал. Баллончик с аэрозолем вернулся в ящик с инструментами прежде, чем чье-либо внимание вернулось к ремонтнику.
  
  Политик аккуратно собрал модем заново.
  
  "Этого должно хватить", - объявил он. "Не хочешь попробовать?"
  
  Был вызван компьютерный оператор. Она позвонила в Сиэтл и попросила их повторить попытку передачи. Еще через двадцать минут она сообщила, что все в порядке, и Пол ушел.
  
  Политик вернулся наверх и доложил обо всем Гаджетам и Ti.
  
  "Потрясающе", - сказали Гаджеты. "Компьютер должен выйти из строя через два-три часа".
  
  "Если эта пена должна была вывести компьютер из строя, почему она не вывела его сразу?" Спросил Пол.
  
  "Пенополистирол не обладает электропроводностью", - объяснили Гаджеты. "Это не влияет на компьютер напрямую, но транзисторы выделяют тепло, и при недостаточном охлаждении они поджариваются сами".
  
  "Таким образом, компьютеру приходится работать некоторое время, чтобы накопить достаточно тепла для поджаривания печатных плат", - заключил Пол.
  
  "Правильно. Теперь мы ждем и перехватываем следующий вызов на ремонт".
  
  "Мы должны подготовиться. Будем надеяться, что компьютер проработает несколько часов", - напомнила Ти Гаджету. Затем она получила марку компьютера и описание от Пола.
  
  "Лучше всего было бы купить компьютер целиком", - предложил Гаджеты. "Тогда Пол может показать нам, куда он брызгал пеной, и мы сможем понять, какие печатные платы будут вариться".
  
  Ти согласился.
  
  Гаджеты отправились за покупками. Компьютер вышел из строя до того, как он вернулся, но Ti просто пообещал их отремонтировать в течение часа.
  
  Когда Гаджеты, наконец, притащили шесть кубических футов мэйнфрейма в офис, Ti перехватывала второй звонок, чтобы узнать, почему военнослужащего нет на месте. Она заверила их, что он уже в пути.
  
  Как только крышка центрального процессора была снята, стало легко определить, какая печатная плата выйдет из строя. Гаджеты быстро снял несколько и положил их в свой набор инструментов. Он надел пару желтых комбинезонов и ушел.
  
  Гаджетов поднялся на лифте на первый этаж. Когда дверь открылась, он обнаружил, что вестибюль заполнен людьми.
  
  "Кто-нибудь здесь знает, где находится офис организации "Работники против сокращения штатов"?" Кричали Гаджеты.
  
  Жесткий кейс осмотрел его, взял ящики с инструментами, похожие на атташе-кейсы. "Вы специалист по ремонту компьютеров?" спросил он.
  
  Гаджеты кивнули.
  
  Крутой парень зашел в лифт. "Где ты был?"
  
  "Становлюсь не на свое место", - ответили Гаджеты. "Какой этаж?"
  
  Военный нажал кнопку четвертого этажа. "Я думал, что увижу, как ты входишь", - заметил он.
  
  "Что не так с компьютером?" Спросили гаджеты.
  
  "Черт возьми, я не знаю. Я из службы безопасности".
  
  Они добрались до четвертого этажа. Тяжелый чемоданчик показывал дорогу.
  
  Оказавшись на месте, Гаджеты открыли один из атташе-кейсов и приступили к работе. Сотрудник службы безопасности нашел стул и сел наблюдать.
  
  Гаджес приподнял часть металлической крышки, просунул руку под нее и приподнял комок пенопласта вместе с крышкой. Когда все было в порядке, он достал тестер и прощупал кое-где.
  
  Когда один из компьютерных операторов проходил мимо, Гаджеты задали несколько вопросов о неисправности.
  
  "Этот раздел был перегружен и находится в части управления модемом на плате", - сказал он. "Вчера поздно вечером у вас были проблемы с модемом?"
  
  Оператор компьютера был впечатлен. "На самом деле мы узнали о неисправном модеме только сегодня. Он мог выйти из строя вчера поздно вечером. Мы бы не обнаружили его, пока информация не поступила сегодня".
  
  Гаджеты кивнули. "Без проблем. У меня есть с собой запасная плата. Я немного перемонтирую провод, чтобы это не повторилось ".
  
  "Потрясающе", - ответил оператор и ушел, довольный тем, что гаджеты работают как на компьютере, так и на модеме.
  
  Сорок минут спустя он закончил. Компьютер работал нормально, но у Лао Ти был прямой доступ к терминалу через дополнительные телефонные линии.
  
  "Наши проблемы решены", - сказал Гаджеты охраннику, убирая инструменты. "Позвоните нам, если у вас возникнут новые проблемы, но я все настроил так, что вам не придется беспокоиться о компьютере".
  
  "Да. Спасибо", - ответил сотрудник службы безопасности.
  
  НАЕМНЫЙ убийца нашел приятеля, и они проводили Гаджета до лифта. Способный член команды нажал кнопку "Вниз". Как только двери лифта закрылись, он нажал кнопку второго этажа. Он вышел на втором этаже. Никого не было видно. Он подошел к лестнице и поднялся на шестой этаж.
  
  Двое НАЕМНЫХ УБИЙЦ поджидали его.
  
  "Видишь", - сказал тот, кого Гаджеты встретили в вестибюле. "Я говорил тебе, что этот парень вышел из лифта с этого этажа".
  
  "Как ты это объяснишь, приятель?" спросил другой.
  
  Гаджеты выглядели озадаченными. "Конечно, я пришел с этого этажа. Именно там был мой последний звонок. Я оставил там свои табели учета рабочего времени, и они мне нужны. Извините ". Он начал протискиваться плечом мимо СБИТОГО охранника.
  
  Второй выглядел озадаченным, но первый был более уверен в себе. Он положил руку на грудь Гаджета.
  
  "Не так быстро. Я тебе не верю".
  
  "Если у тебя проблема, решай ее с компанией. Тем временем я должен достать свою книгу накладных и записать детали, которые я установил на твой чертов компьютер. А теперь, не уберешься ли ты с моей дороги?"
  
  "Конечно. Вы не возражаете, если мы проследуем за вами в этот офис, где, по вашим словам, вы сделали свой последний звонок?"
  
  Гаджеты сбросили чехлы и атаковали.
  
  Прежде чем кейсы упали на пол, кулак Гаджета нанес удар в солнечное сплетение. Его жертва согнулась пополам, когда Гаджетсвернулся к другому хардману, который начал хвататься за оружие у него за поясницей. Ему так и не удалось вытащить оружие. Гаджес ударил его ногой в промежность, затем ударил костяшками пальцев в висок. Громила упал замертво. Гаджеты вернули его внимание к подонку, который согнулся пополам и пытался дышать. Он обхватил руками шею громилы. Внезапное сжатие рук вызвало громкий треск. Мужчина издал стон, прежде чем рухнуть на пол.
  
  Гаджеты открыли дверь в кабинет, где ждали Пол и Ти.
  
  "Помоги мне привести себя в порядок", - сказал он.
  
  Гаджеты быстро собрали инструменты из единственного атташе-кейса, который открылся, пока Ти и Пол тащили по телу в пустой офис.
  
  "Что случилось?" Спросил Пол, как только они вошли в офис.
  
  "Один из них был слишком острым. Он заметил, что я вышел из лифта, который был на этом этаже. Поэтому он привел с собой своего друга, и они ждали меня, когда я поднимался по лестнице ".
  
  "Как ты думаешь, как скоро их хватятся?" Спросил Пол.
  
  "Слишком рано. У них хорошая система безопасности. Я думаю, этих двоих хватятся, и люди начнут их искать в течение получаса. Если они думают, что нас не будет в офисе в определенное время, они, вероятно, подождут до этого времени, чтобы обыскать здесь."
  
  "Звучит разумно", - согласился Пол. "Но если они подойдут к двери, у всех нас будет высокий риск быть узнанными".
  
  "Говори за себя", - сказал ему Ти. "Я на девяносто восемь процентов застрахован от того, что меня узнают. Для остроглазого западного человека один азиат похож на другого".
  
  "Не рассчитывай на это", - ответил Пол.
  
  "Если кто-то подойдет к этой двери, у нас нет другого выбора, кроме как рассчитывать на это", - ответила она.
  
  Пол открыл окно и выглянул наружу. "Это здание выглядит так, как будто его построили в тридцатые годы — выступы, забавная резьба, камни по углам, в целом произведение искусства".
  
  Гаджеты поспешили к окну. "Дай-ка я посмотрю".
  
  Он на пару минут высунулся из окна. Он просунул голову обратно. "Я знаю, что мы сделаем. Мы вернем тела".
  
  Пол и Ти просто уставились на него.
  
  "Окно в компьютерный зал находится на два этажа ниже и над двумя рядами окон. Если мы спустим кого-нибудь на веревке, он сможет добраться по карнизу до окна. Мы взломаем дверь и вернем их тела. Это избавляет от одной проблемы. ..."
  
  "Этот выступ - всего лишь украшение. Он всего четыре дюйма в ширину", - перебил Пол. "Никто не смог бы пройти по нему тридцать футов до окон компьютерного зала".
  
  "Мы оба знаем кое-кого, кто мог бы", - ответил Гаджес. "И мы оба знаем, что у нее хватит мужества это сделать".
  
  Пол ухмыльнулся. "И мы оба знаем, как сильно ты жаждешь снова увидеть Бабетту Павловски, но должен быть какой-то способ, которым мы сможем справиться с этим сами".
  
  "Есть десятки способов, которыми мы можем справиться с этим сами. Проблема в том, чтобы справиться с этим и одновременно сохранить тайну этой операции. Вся наша работа пойдет насмарку, если они обнаружат, что мы подключились к их компьютеру."
  
  Пол несколько минут расхаживал по комнате, не произнося ни слова.
  
  Он вздохнул. "Тебе лучше позвонить своей даме, чтобы она приехала из Лос-Анджелеса", - сказал он Гаджетам.
  
  Затем он повернулся к Ти. "Пока он будет это делать, я уберу эти тела в шкаф. Ты можешь отнести телефон и компьютер куда-нибудь, где их не будет видно от двери?"
  
  Она оглядела пустую комнату.
  
  "Как насчет того, чтобы спрятаться в одной из коробок?"
  
  "Давайте сделаем это. Время может быть ограничено".
  
  
  7
  
  
  12 июля, 14:22, Атланта, Джорджия
  
  "Просто нажимай на спусковой крючок и спускай его как можно быстрее", - инструктировал Лайонс. "В этих М-16 всего тридцать патронов в полном магазине. Он выбрасывает их из ствола со скоростью восемьсот выстрелов в минуту. Прикиньте сами. Это всего лишь две с четвертью секунды огневой мощи. Если вы не хотите быть убитым во время смены обоймы, запаситесь боеприпасами. Вы можете убить безоружного гражданского всего одной пулей, а если выстроите детей в ряд, возможно, вам удастся сделать так, чтобы одной пули хватило на двоих ".
  
  Блондинка, которой Лайонс достался в напарники, вопросительно посмотрела на него. Она обращалась с ним с едва скрываемым презрением, когда показывала ему основные стойки каратэ. Она считала его почти невозможным учеником, когда дело касалось этикета додзе, но на стрельбище все было по-другому. Этот Карл Леггит — такое имя Лайонс выбрал для себя — оказался лучшим стрелком, чем инструкторы. Вскоре он стал инструктором по стрельбе с оружием, а его партнер по каратэ стал его первым учеником.
  
  "Ладно, Дебора, попробуй еще раз", - сказал ей Лайонс.
  
  "Что за чушь ты несешь о детях?" спросила она.
  
  "Кого, черт возьми, вы собираетесь убивать? Обученную боевую пехоту? Вооруженные отряды спецназа? Черт возьми, нет! Если они могут стрелять в ответ, держитесь подальше. Теперь мы террористы. Мы стреляем только в тех, кто не может себя защитить ".
  
  Дебора Дивайн, платиновая блондинка с теплыми голубыми глазами, вздрогнула и отодвинулась немного дальше от Лайонса.
  
  Один из белых поясов появился на стрельбище в его ги . Он побежал вдоль шеренги стажеров. "Всем переодеться и немедленно вернуться в додзе", - крикнул он. "Всем переодеться в ги и немедленно вернуться в додзе".
  
  Десять минут спустя Лайонс стоял в додзе, выстроившись в ряд позади Деборы. Так было в додзе Ноги. Каждый ученик выше белого пояса был назначен помогать по крайней мере одному ученику более низкого ранга. Таким образом, при группировании инструкторов и студентов линии формировались естественным образом: черные пояса ближе всего к Ногам, коричневые - рядом с черными, к которым они были приписаны, синие - рядом с коричневыми поясами, которые отвечали за них. Этот приказ наделил задние ряды белыми поясами. Дебора носила синий пояс и была единственной, кому не присвоили один или два зеленых. Вместо этого у нее был Лайонс в белом поясе, который повсюду следовал за ней.
  
  Лайонс все еще не знал, что сделала Дебора, чтобы вызвать неудовольствие Ноги. Хотя она была умна и привлекательна, Ноги, казалось, получал огромное удовольствие, унижая ее.
  
  Когда Ноги вошел, все поклонились. Лайонс был рад поклониться и сохранить улыбку в пол - он знал, что попал в точку. Широкая, уродливая японка последовала за Ноги в додзе. На ней были поношенные джи и белый пояс. Ее волосы были собраны в узел и завязаны, как у самураев двухсотлетней давности. Все в ней кричало о ее смертоносности. Это могла быть только женщина-лидер террористов, которую описал Лао Ти.
  
  Лайонс знал, что белый пояс не носили, потому что женщина была новичком в каратэ. Для каратиста, посещающего другое додзе и не желающего узурпировать власть тех, кто им руководит, было традиционным носить белый пояс.
  
  Ноги не нужно было поднимать руки, чтобы привлечь внимание. Сенсей каратиста всегда привлекает внимание своих учеников. Ноги стоило только начать говорить.
  
  "Айя Джишин оказывает нам честь, посетив нас снова. Большинству из вас не нужно говорить, кто она, но для новобранцев я скажу, что она очень способный командир всех групп Инициирования преследования. Она дает нам еще один шанс нанести удар по тем, кто отнял у вас работу ".
  
  Никто не приветствовал. Никто не улыбался. Все просто перевели внимание на уродливую женщину.
  
  Внимание Лайонс почти рассеялось, когда ее монотонный хриплый голос напомнил людям о том, как они стали жертвами автоматизации. Он слушал более внимательно, когда она перешла к специфике операции.
  
  "Мы напали на "Элвуд Электроник Индастриз" четыре дня назад, убив многих врагов рабочего. Однако самый большой враг, Лао Ти, сбежал. Завтра мы вернемся, найдем ее и казним от имени миллионов безработных ".
  
  Теперь она полностью завладела вниманием Лайонса. Его адреналин зашкаливал. Хэл Броньола готовил это место как ловушку, но пока он не попадется, по крайней мере, далеко. Каким-то образом Лайону пришлось отложить рейд до тех пор, пока они не подготовятся.
  
  "Вопрос", - громко выкрикнул Лайонс.
  
  Внезапная тишина воцарилась в додзе. До этого никто не прерывал меня вопросом.
  
  Джишин посмотрела на Ноги, ее взгляд требовал, чтобы он объяснил, как такое могло произойти.
  
  "Он начал вчера", - сообщил Ноги. "Он может отстрелить яички блохе за сотню ярдов, но у него совсем нет цивилизованных навыков или понимания".
  
  "Тебе лучше поскорее научить его элементарным манерам", - заметила Джишин. Ее голос и в лучшие времена был хриплым; в гневе он звучал, как у лягушки-быка, пытающейся заговорить.
  
  "Вопрос", - повторил Лайонс.
  
  "Что это?" Рявкнула Джишин угрожающим голосом.
  
  "Согласно газетам, вы потеряли весь свой отряд, когда в последний раз попали в это место. Не было бы разумнее узнать, там ли этот ваш враг, прежде чем вы пойдете и уничтожите еще один отряд?"
  
  Члены команды по инициированию преследования начали перешептываться друг с другом. Поскольку на кону стояли их жизни, казалось логичным, что нужный им человек должен быть рядом, когда они нападут.
  
  "Вы принимаете нас за полных дураков?" Потребовал ответа Джишин.
  
  "Это зависит от того, потрудились ли вы собрать достаточно информации. Вы знаете, когда тот, кто вам нужен, будет там?"
  
  "Ты сомневаешься в моей способности все делать правильно?" Джишин был в ярости.
  
  "После последнего фиаско ..." - ответил Лайонс, пожав плечами.
  
  "Сейчас женаучи его хорошим манерам", - приказал Джишин Ноги.
  
  Инструктор по каратэ скользнул в центр додзе и сделал знак Лайонсу.
  
  "Все это дерьмо, потому что я рекомендую использовать базовую стратегию", - ворчал Лайонс, направляясь к сенсею .
  
  Лайонс должен был стать примером для всех, кто находился под руководством Ноги. Идея заключалась в том, чтобы избиение было коротким, быстрым, жестоким. Позже, когда некому будет видеть, жертву можно было убить и избавиться от нее. Классу сказали бы, что ему было слишком стыдно возвращаться.
  
  Ноги имитировал удар по голове и ударил ногой в промежность Способного члена Команды. Сжатый кулак Лайонса соединился с берцовой костью с достаточной силой, чтобы Ноги крутанулся на одной ноге, отклоняя передний удар в сторону.
  
  Ноги очень быстро отступил и на мгновение замер, оценивая своего ученика. Лайонс стоял в ожидании. Он не принимал никакой определенной позы, намеренно выглядя небрежно, но его вес был хорошо распределен, и он был готов реагировать мгновенно. Лайонс знал, что у него есть одно небольшое преимущество, которое компенсирует всю жизнь тренировок Ноги. Ноги был вынужден перенести бой на него.
  
  "Ты посмел ударить своего сенсея!" Сказал Ноги, и его голос свидетельствовал о том, что никто в здравом уме не сделал бы такого.
  
  "Конечно, я попытаюсь защититься, если этот ублюдок нападет на меня", - выплюнул Лайонс.
  
  "Это безнадежно", - сказал ему Ноги.
  
  "Продолжай", - скомандовал Джишин со стороны.
  
  "Ты всегда слушаешь эту глупую старую леди?" Спросил Лайонс.
  
  Ноги отвечал, продвигаясь на один длинный шаг за раз, нанося удар ногой с каждым шагом вперед. Это было бы смертельно, но Лайонс отступал вбок или назад каждый раз, когда Ноги выходил вперед. Он отступил на двадцать футов. Ни один из ударов не пришелся в цель. Кто-то хихикнул.
  
  В гневе Ноги усилил свою атаку вперед. Лайонс нанес короткий апперкот правым кулаком в локоть Ноги, в результате чего удар мастера каратэ пришелся высоко в воздух. Левый кулак Лайонса врезался в открытые ребра с силой взрыва радиационной гранаты. Ребра треснули.
  
  Лайонс снова не пытался использовать свое преимущество. Он выбыл из боя и ушел прежде, чем один из убийственных кулаков или ног Ноги смог нанести следующий удар.
  
  Инструктор по каратэ больше не был хладнокровным противником. Он терял лицо, и гнев и унижение в сочетании толкнули его на отчаянные маневры. Он бросился вперед со шквалом ударов ногами спереди.
  
  Лайонс отступил, оставив Ноги выбивать мяч из пустого пространства. Темп увеличился. Целая жизнь тренировок означала, что Ноги мог двигаться вперед ногами быстрее, чем большой блондин мог отступать.
  
  Лайонс внезапно изменил направление, врезавшись прямо в инструктора между ударами. Он нанес сильный удар в грудь. В ответ он получил удар локтем, от которого пошатнулся. Ноги подождал, пока Лайонс, пошатываясь, отойдет на нужное расстояние. Затем нога снова взлетела вверх. Если бы она попала в сплетение, куда была нацелена, это убило бы. Однако Лайонсу удалось увернуться. Удар пришелся по ребрам, заставив его закружиться, как волчок.
  
  Лайонс знал, что у него не будет времени восстановить равновесие, поэтому использовал свои круговые движения и снова ринулся в бой. Он увернулся от мелькающей ноги и нанес легкий удар Ноги сбоку по шее. Лайонс встал, прижавшись телом к террористу, его руки работали, как поршни в двигателе. Ноги блокировал постоянный поток ударов телом, но не мог высвободить руку для ответного удара, равно как и поднять ногу для удара. Если бы нога оторвалась от пола, сила ударов опрокинула бы японского каратиста .
  
  Ноги пригнулся к земле, расставив ноги так, чтобы его было устойчиво и трудно было опрокинуть. Затем он рванулся вверх. Лайонса отбросило назад, и он снова боролся за равновесие. Ноги немедленно перешел в наступление, нанося удары.
  
  Лайонс обнаружил, что прикрывается, пытаясь отступить, но навсегда потерял равновесие. Наконец ему удалось принять глубокую кошачью стойку, перенеся большую часть своего веса на левую ногу. До этого момента Лайонс никак не указывал, что у него тоже есть черный пояс по каратэ шотокан. Он дрался как настоящий уличный хулиган, но уличные методы хороши только своей внезапностью.
  
  Прежде чем Ноги смог распознать тренированную стойку Лайонса, левая нога террориста взметнулась в высоком ударе спереди, который отбросил инструктора на три шага назад, прежде чем он упал на задницу.
  
  Ноги был застигнут врасплох. Он совершил фатальную ошибку, недооценив человека, с которым сражался. За мгновение, которое потребовалось Ноги, чтобы перестроить свои мысли, Лайонсу потребовалось время, чтобы податься вперед и нанести еще один удар Ногой в грудь Ноги. Послышался звук ломающихся костей.
  
  Ноги сделал все возможное, чтобы откатиться от нападения. Сломанные ребра замедлили его движение. Прежде чем он успел поджать ногу, другой удар отбросил его дальше. Затем удар с разворота сбоку по голове привел его почти в бессознательное состояние. С усилием, которое было вызвано глубокой подготовкой, а не осознанными мыслями, Ноги сумел обхватить одной рукой мелькающую ногу и повиснуть на ней. Бойцы оказались сцепленными на полу.
  
  Ноги попытался нанести короткий, сильный удар в промежность Лайонса. У него получился лишь ушиб боковой поверхности бедра. Нога, которой он нанес удар, взлетела вверх и попала ему в лицо. Прежде чем Ноги смог прийти в себя, большие руки обхватили его голову, больно откинув ее в сторону.
  
  Лайонс рискнул бросить быстрый взгляд на Джишин. К ней вернулось спокойствие, и она наблюдала за боем с клиническим интересом.
  
  "Прикончи его", - сказала она.
  
  Прежде чем Лайонс смог отреагировать на приказ, так или иначе, Ноги предпринял отчаянную попытку разорвать смертельную хватку. Он ударил обеими ногами в воздух и изогнулся, чтобы ослабить давление на шею и позвоночник. Лайонс быстрым, резким движением опустил обе руки к полу. Ноги не успел повернуться вовремя. Его шея сломалась.
  
  Лайонс немедленно отпустил голову и медленно встал, гадая, откуда последует следующая атака.
  
  Джишин вздохнул.
  
  "Я должен был распознать твои качества и сам перенять твою дисциплину. Мы квиты. Ты оскорбил меня, сильно недооценив мои способности, и я оскорбил тебя, сделав то же самое ".
  
  Лайонс кивнул. Эти слова ничего для него не значили, но если она предпочла поговорить, а не допустить, чтобы все ее убийцы окружили его, это было прекрасно.
  
  "Я так понимаю, вы взяли на себя обучение обращению с оружием".
  
  Лайонс снова кивнул.
  
  "Вы тоже хотите должность инструктора по рукопашному бою? Кажется, вы доказали свои способности и в этом отделе ".
  
  "Зависит от обстоятельств", - ответил Лайонс.
  
  "От чего?"
  
  "О двух вещах. Сколько за это платят? И что вы собираетесь делать с моим предложением собрать побольше информации, прежде чем действовать. Было достаточно плохо, когда я беспокоился о собственной шее. Но если я несу ответственность за обучение этих людей, я не хочу, чтобы их выбрасывали ".
  
  Это была хорошая речь. Остальные в додзе чувствовали, что Лайонс присматривает за ними. Он завоевывал их умы у Джишин. Она не была дурой. Она могла это ясно видеть.
  
  "Зарплата - это то, что нужно обсуждать наедине", - ответила она. "Но другое ваше замечание делает вам честь. Сам факт того, что вы готовы выступить в защиту тех, кто был поручен вам, делает вас гораздо более ценным для меня. Что именно вы предлагаете нам сделать? "
  
  Лайонс был удивлен ее политической ловкостью. Она перешла на сторону защиты войск, не делая вид, что вообще переехала.
  
  "Я предлагаю кому-нибудь отправиться в "Элвуд Индастриз" и выяснить, там ли этот Лао Ти".
  
  "Тогда сделай это. Мы продолжим эту встречу, когда ты вернешься".
  
  Лайонс повернулся, чтобы уйти.
  
  "Возьми своего напарника", - сказал ему Джишин. "Мы всегда используем систему приятелей при разведке".
  
  Лайонс постарался скрыть разочарование на лице, кивнул Деборе и направился к двери.
  
  Как только Лайонс повернулся, чтобы поклониться додзе, Джишин заговорил снова. "Вам лучше вернуть свою партнершу в добром здравии, и ей лучше иметь возможность отчитываться за каждую секунду вашего времени. В противном случае ты мертв."
  
  Лайонс кивнул, поклонился и вышел.
  
  Джишин смотрела, как пара уходит. Затем она перевела взгляд на Ноги. Она была рада увидеть его тело там. Из-за него она потеряла больше лица, чем необходимо, в схватке с доктором Лао. Она подала сигнал трем черным поясам. Они были давними террористами, которые знали, что лучше не заниматься ложным героизмом. Когда они собрались вокруг нее, она заговорила с ними слишком тихим голосом, чтобы остальные не услышали.
  
  "Следуйте за этими двумя. Если они сделают то, зачем их послали, мы убьем их во время рейда. Если они попытаются убежать или связаться с другим человеком, убейте их ".
  
  Все трое кивнули и побежали переодеваться в уличную одежду. Они были уверены, что будут готовы раньше мужчины и женщины.
  
  
  8
  
  
  12 июля 2047 года, Санта-Клара, Калифорния
  
  Во второй половине дня только один человек просунул голову в офис, где ждали Ти, Гаджеты и политик.
  
  "Подготовка?" спросил он.
  
  "Жду грузчиков", - ответил Ти и ушел.
  
  Было почти без четверти девять вечера, когда раздался громкий стук в дверь. Пол и Гаджеты отодвинулись к стене за дверью, оставив Ти разбираться с тем, кто там был. Если бы кто-то ворвался в комнату, было бы легко обнаружить Умелых воинов Команды, но больше спрятаться было негде.
  
  Я увидел плотную, с гладкой мускулатурой женщину ростом пять футов десять дюймов. У нее были прекрасные светлые волосы, коротко подстриженные. Позади Бабетт стояли двое мускулистых людей. Один держал женщину за локоть.
  
  "Бабетта!" Взвизгнула Ти. "Так мило с твоей стороны прийти и составить мне компанию".
  
  Ти бросилась в объятия незнакомой женщины.
  
  Левая рука Бабетты вырвалась из хватки громилы и обвилась вокруг Лао Ти.
  
  "Нет проблем. Как долго, по-твоему, тебе придется ждать?"
  
  Лао, который понятия не имел, как отреагирует Бабетт, вздохнул с облегчением, прежде чем ответить. "Босс говорит, что если грузовик не будет здесь к десяти, я могу запереть магазин".
  
  "Девочки, вы собираетесь пробыть здесь до десяти?" спросил один из НАЕМНЫХ убийц.
  
  "Не бери в голову никаких идей", - холодно сказала Бабетта.
  
  "О, нет. Ничего подобного. Мы будем присматривать за тобой, вот и все", - ответил мужчина.
  
  "Спасибо", - сказала Бабетта холодным голосом. "Я уверена, мы справимся".
  
  Она вошла внутрь, повернулась и закрыла дверь. Сразу же она увидела Пола и Гаджетов, прячущихся у стены.
  
  Ти приложила ухо к двери, чтобы услышать, уходят ли двое мужчин. Вскоре она услышала шум лифта и рискнула открыть дверь. Они ушли. Она оглянулась, чтобы отчитаться, но обнаружила Бабетту и Гаджета в плотном клинче.
  
  "Это лучшее падение из трех, или любой может сразиться с победителем?" Спросил Ти.
  
  Гаджеты и Бабетт, близкие друзья со времен последней миссии Able Team, начали смеяться.
  
  Ти окинула Бабетту долгим взглядом с ног до головы. "Как кто-то такой крупный может делать то, что тебе нужно?" спросила она.
  
  Бабетта рассмеялась. "Разве ты не знаешь? С крупными женщинами веселее".
  
  "Это не совсем то, что она имела в виду", - сказал Гаджетт Бабетте. "Нам нужно избавиться от нескольких тел. Мы надеемся, что вы сможете пройти по небольшому выступу к окну".
  
  Бабетта немедленно приступила к делу. "Покажи мне", - сказала она.
  
  Гаджеты подвели ее к окну и показали выступ.
  
  "Нам нужно просунуть веревку в другое окно", - объяснил он.
  
  Бабетта просунула голову внутрь. "Это не проблема", - сказала она. "Просто нужно держать мой центр тяжести в пределах пяти дюймов от здания. Мы начинаем прямо сейчас?"
  
  "Давай подождем, пока станет на тон темнее", - предложил Пол. "Я купил хорошую нейлоновую леску и крючки, чтобы вбивать в раствор ..."
  
  Полчаса спустя Шварц и Бланканалес осторожно опустили Бабетту на два этажа. Веревка была привязана у нее под мышками примерно посередине своей длины. Лишнюю часть она перекинула через плечо. Спускаясь, она держала руки и ноги вытянутыми, чтобы не вращаться на конце веревки.
  
  Когда пятки Бабетт коснулись карниза на четвертом этаже, она схватилась за веревку и вытянула руки прямо перед собой, заставляя свое тело откинуться назад, прижавшись к зданию. Медленно и осторожно она переставила ноги так, чтобы пятки плотно прилегали к фасаду здания. Затем она подала сигнал ослабить веревку.
  
  Пол и Гаджеты разыгрывали веревку слаженной командной работой. Никогда более чем одна рука из четырех не отрывалась от тонкой нейлоновой веревки. Ти стоял у двери офиса, готовый иметь дело с непрошеными посетителями.
  
  Бабетт держала колени слегка согнутыми, чтобы перенести вес тела как можно дальше назад. Она выдвинула левую ногу на восемь дюймов, а затем отставила правую на восемь дюймов. Она выглядела так, словно ее позвоночник был прикован к зданию сильным магнитом.
  
  Подойдя к окну, она осторожно достала зеркальце из переднего кармана своих брюк. Она держала его, чтобы осмотреть интерьер компьютерного зала. После тщательного сканирования внутренней части комнаты Бабетта начала процесс отступления по карнизу. Оказавшись под окном, где ждали Пол и Гаджеты, она подала сигнал, чтобы ее подняли наверх.
  
  Вернувшись в офис, Бабетт сообщила. "Двое моих друзей, которые проводили меня сюда, сидят в компьютерном зале. Кажется, они одни, но у них есть рация поблизости. Я бы предположил, что они ждут, когда мы уйдем, прежде чем начать обыскивать здание."
  
  "Мы должны вытащить их оттуда, пока они не потеряли терпение", - отметил политик.
  
  "Как?" Спросил Ти.
  
  "Идеальное решение - отвлечь их, пока тела выбрасывают в окно, а потом просто уйти", - сказал Пол после минутного молчания. "Пусть они объяснят, как тела попали в компьютерную установку, которую они охраняли".
  
  Последовало еще одно долгое молчание.
  
  Бабетта внезапно просветлела. "Если я закреплю крюк в окне, вы трое сможете спустить тела вниз? А если я открою окно изнутри, вы сможете двигаться достаточно тихо, чтобы спрятать тела?"
  
  "Я могу с этим справиться", - сказал Ти.
  
  Бабетт переключилась на гаджеты. "Мне нужен портативный магнитофон и немного медленной сексуальной музыки".
  
  Гаджеты посмотрел на часы. "Еще есть время купить это в магазине на углу".
  
  "Я пойду", - вызвался Ти.
  
  "Ладно, - сказала Бабетт, - возьми это. Когда ты вернешься, я спущусь в офис головорезов и отвлеку этих двоих. Ты спрячешь свой мусор и выйдешь обратно. Не забудь купить мне магнитофон с большой громкостью. "
  
  Когда Бабетта снова вылезла в окно, Лао Ти пошел делать покупки. Она тихо прошла по коридорам и никого не встретила. Она с облегчением увидела, что уборщицы все еще были в здании. Это означало, что оперативники не начнут поиски до тех пор, пока не уйдут уборщики.
  
  Бабетту снова опустили на два этажа ниже, на карниз четвертого этажа. Она осторожно поползла по карнизу к окну компьютерной установки. Осмотрев комнату изнутри, она перелезла через окно и двинулась дальше по карнизу. Это была сложная операция, из-за которой двое мужчин вспотели. Им пришлось ослабить веревку, чтобы она не болталась перед окном. Если Бабетта поскользнется, она будет падать долго, прежде чем веревка перестанет болтаться. Они не знали, смогут ли продержаться.
  
  Как только она достаточно миновала военное министерство, чтобы шум не был слышен внутри, Бабетта вбила крюки в кирпичную кладку, работая медленно, осторожно, концентрируясь на том, чтобы удерживать свой центр тяжести в узких пределах выступа. Затем ей пришлось наклониться достаточно вперед, чтобы снять веревку с плеча. Следующей работой было привязать конец к крюкам. Работа должна была быть выполнена хорошо, но ее можно было выполнить только одной рукой. Это была медленная работа, и требовалась концентрация, подобная той, которая требовалась ей как олимпийской гимнастке — которой она была в юности — или тренеру олимпийского уровня, которым она была сейчас.
  
  На обратном пути по карнизу Бабетте пришлось заглянуть в окно компьютерного зала с зеркалом в правой руке. Она увидела две головы, повернутые к часам на стене. Ее охватило чувство срочности. Она начала набирать темп. Результатом стало то, что она держала руки слишком далеко от тела, когда перекладывала зеркало из правой руки обратно в левую. Ее центр тяжести переместился за край тонкого выступа. Она чуть не упала. Бабетт выбросила руки перед собой так быстро, как только могли отреагировать ее хорошо натренированные мышцы. Затем она продолжала движение до тех пор, пока ее руки не уперлись в стену над головой.
  
  Инерция вытягивания рук прижала ее спиной к стене. Прежде чем ее тело снова потеряло равновесие, руки оказались у стены над ее головой. Она глубоко вздохнула и медленно опустила руки вдоль стены в свою сторону. Именно тогда она поняла, что зеркало выпало на улицу. Какое-то время она внимательно наблюдала, но никто этого не заметил.
  
  Пол и Гаджеты вытащили Бабетту в окно. Все они глубоко вздохнули с облегчением.
  
  Когда Лао вернулся, все вернулись к своим делам. Бабетта перебрала полдюжины кассет, которые купил Лао. Гаджеты вставили батарейки в портативную стереосистему. Пол вытащил тела из шкафа.
  
  "Я не понимаю, почему они называют это портативным", - заметил Гаджес. "Оно, должно быть, весит двадцать фунтов".
  
  Лао пожал плечами. "Она хотела побольше громкости. От этого могут лопнуть барабанные перепонки".
  
  "Эй. Вот оно. Это именно то, что я хотела!" Бабетт воскликнула, показывая кассету.
  
  "Что ты собираешься с этим делать?" Спросил Пол.
  
  "Я собираюсь передать сообщение, сообщение, которое полностью займет тех двоих внизу более четырех минут".
  
  "Можем ли мы доставить туда два тела за четыре минуты, а затем убраться?" Спросил Пол.
  
  "Это должно быть легко", - прикинул Гаджетс. "У нас уже будет к ним веревочная перевязь. Мы отвяжем веревку и с ее помощью перенесем тела к другому окну. Я поймаю их там и притащу. Если Ти прикроет мне спину, это будет легко ".
  
  Пол повернулся к Бабетте. "Как мы узнаем, когда начинать?"
  
  "Когда увидишь, что окно открыто, начинай спускаться туда. Когда услышишь музыку, двигайся. Я включу ее громко. Она заглушит любой звук, который ты издашь".
  
  Гаджеты мгновение смотрели на нее. Ее ярко-голубые глаза встретились с его взглядом, не дрогнув.
  
  "Ты пойдешь на больший риск, чем ходить по узким уступам", - сказал он ей. "Как ты оттуда выберешься? Я думаю, они захотят, чтобы ты осталась и поиграла".
  
  "Если она не выйдет оттуда через минуту после того, как музыка умолкнет, я войду за ней", - сказал Ти. "Я могу вытащить ее так, чтобы никто не связал нас со своей главной проблемой".
  
  Гаджеты ухмыльнулись маленькой женщине. "Сделай это", - согласился он.
  
  "Дай мне еще пару кассет, чтобы я положила их в сумочку", - сказала Бабетт Гаджетам.
  
  "Какие именно?"
  
  "Не имеет значения. Это просто выглядело бы неправильно, если бы я носил с собой такое чудовище и у меня не было нескольких кассет, которые можно было бы просмотреть ".
  
  Пол ухмыльнулся. "Эта леди знает роль камуфляжа".
  
  "Давайте отправим шоу в путь", - сказал Гаджес.
  
  Бабетта подняла огромный портативный компьютер и вышла из пустого офиса. Ти подождал несколько секунд, а затем последовал за ней. Пол и Гаджеты уже готовились перенести тела вниз на два этажа.
  
  Гаджеты оторвались от своей ужасной задачи и усмехнулись. "Хорошо, что уличные фонари не достигают такой высоты и что еще нет луны. Мне бы не хотелось объяснять какому-нибудь копу, чем мы сейчас занимаемся. "
  
  Пол отвязал веревку, стараясь правильно натянуть ее, чтобы веревка доставила того, кто на ней был, на выступ четвертого этажа, прямо за нужным окном.
  
  "Вы готовы к выходу в открытый космос, коммандер?" спросил он, когда закончил.
  
  "До тех пор, пока у меня есть твердая опора", - ответил Гаджес, глядя в окно.
  
  Бабетта робко постучала в дверь в компьютерный зал ВОЙНЫ. Через мгновение дверь приоткрылась.
  
  Бабетта изобразила легкую улыбку. "Привет", - сказала она. "Могу я воспользоваться твоим телефоном?"
  
  "У вас наверху никого нет?" Голос был резким, нетерпеливым.
  
  "Я не знаю. Я бы все равно не стал этим пользоваться. Некоторые звонки девушка не хочет, чтобы слышала другая девушка".
  
  Киллеру было любопытно. "Если бы вы воспользовались нашим телефоном, мы бы вас услышали", - допытывался он.
  
  Бабетт сделала жест левой рукой, отметая эту мысль. "Это не считается. Ты даже не знаешь меня".
  
  Глаз двигался вверх-вниз. По крайней мере, эта часть мужчины пыталась узнать ее получше. Через пару секунд дверь распахнулась.
  
  "Конечно, заходи и звони", - решил парень.
  
  Когда Бабетт вошла, другой хардгай поднял взгляд от стола, за которым он играл в "шоудаун" со своим партнером. Его глаза были прикованы к кассетному проигрывателю.
  
  "У тебя этого не было, когда ты вошла сюда", - сказал он.
  
  "Нет", - ответила Бабетт. "Я одолжила его своей подруге, но мне нужно его вернуть. Я использую его для своей работы".
  
  "Ты, должно быть, пользуешься популярностью у босса, если берешь эту чертову штуку на работу".
  
  "Ты этого не понимаешь. Босс поставляет их. Девушки должны внести задаток, ты знаешь, но тогда мы сможем сохранить эту штуку до тех пор, пока будем там работать ".
  
  Крепкий орешек заинтересовался. "Где работаешь?" он спросил.
  
  "Совершенно особое сообщение".
  
  "Какое специальное сообщение?"
  
  "Не-а. Это название места, где я работаю, Очень особенное сообщение. Вы получили сообщение, которое хотите доставить, его может доставить горилла, клоун, Санта-Клаус. Но в основном люди заказывают стрип-а-грамм. Тебе никто никогда не присылал стрип-а-грамм?"
  
  "Ты хочешь сказать, что идешь и исполняешь стриптиз, чтобы передать сообщение?" воскликнул парень, который впустил ее.
  
  "Конечно. Тебе никто никогда не присылал по грамму стриптиза?"
  
  "Кто мог прислать мне один из них?"
  
  "Твой босс. Твоя девушка. Практически любой, у кого есть пятьдесят баксов и чувство юмора".
  
  Двое крутых парней посмотрели друг на друга. Они оба ухмылялись.
  
  "Эй, ребята, я зашел позвонить, помните?"
  
  Парень, сидящий за столом, сказал: "Я не помню, но я уверен, что вы могли бы передать сообщение".
  
  "Эй, имей сердце! Сегодня у меня выходной".
  
  "Почему у тебя нет сердца, детка".
  
  "Да", - согласился тот, кто впустил ее. "Я никогда не видел ни грамма стриптиза".
  
  "Ты шутишь", - сказала Бабетт. "Я совершила так много чертовых поступков, что готова поклясться, все видели меня лично. И у Берни десять человек работают полный рабочий день, плюс несколько человек на полставки в напряженный сезон ".
  
  "Посмотрим, как ты сделаешь свое дело, парень", - сказал мужчина за стойкой. Это прозвучало скорее как команда, чем просьба.
  
  "Я не одета для этого", - пожаловалась Бабетт, но ее скулеж свидетельствовал о том, что она хотела, чтобы ее подбодрили.
  
  "Я думал, ты разделся ради этого", - усмехнулся сидящий парень.
  
  "Я могла бы просто спуститься и воспользоваться паршивым телефоном-автоматом", - пожаловалась Бабетт. "Но вы, ребята, были так добры, убедившись, что я нашла нужное место. Я посмотрю, что можно сделать. Здесь слишком жарко. Открой окно. Это тяжелая работа. "
  
  "В этом месте есть кондиционер".
  
  "Послушай. У нас есть одно правило: никакого секса — мы не проститутки. Второе правило: если в заведении жарко, мы этим не занимаемся. Мы не можем принять душ после этого и не можем позволить себе возвращаться домой между каждым сообщением. Так что, либо я открываю окна, либо пользуюсь телефоном-автоматом. "
  
  "Продолжай. Мы можем закрыть их позже".
  
  Бабетта подошла к окнам и открыла их. Ее медленная уверенная походка уже возбуждала мужчин. У нее было идеально тренированное, идеально сбалансированное тело высококвалифицированной спортсменки. Каждое ее движение вызывало возбуждение.
  
  Затем она вернулась к двери и расставила стулья для двух мужчин.
  
  Они заняли места спиной к окну.
  
  Бабетта порылась в своей сумочке.
  
  После, казалось бы, дебатов по поводу пары кассет, она включила звуковую дорожку для Flashdance и быстро нашла "I'll Be Here Where the Heart Is". Она притворилась, что принимает решение, прослушала часть песни, намеренно создавая напряженность.
  
  Затем она прибавила громкость и встала, уравновешенная. Бабетт двигалась в идеальном ритме медленной музыки. Ее аудитория не подозревала, что на самом деле они видят медленную версию ее ежедневных разминочных упражнений, растягивающих и разогревающих каждую мышцу.
  
  Когда песня перешла ко второму куплету, Гаджес вошел в комнату. Бабетт встретилась взглядом с одним из мужчин. Она пнула его ботинками в грудь, так что ему пришлось поймать их.
  
  Гаджес повернулся спиной к сцене и высунулся из окна. Еще до окончания куплета он перетащил первое тело через подоконник.
  
  Бабетта не сводила глаз с действительно тяжелого футляра и играла с пуговицами на своей рубашке. Они расстегивались с мучительной медлительностью. Глаза ее жертвы были прикованы к передней части рубашки. Он едва дышал. Одна из пяток трупа ударилась об пол с легким стуком, едва слышным из-за звука стереосистемы. Гаджеты быстро огляделся, но ни один из мужчин этого не заметил. Он решил, что, вероятно, сможет запустить петарды позади них, не привлекая внимания.
  
  Рубашка Бабетты соскользнула с ее плеч. Каждое движение было медленным, чувственным. Оба мужчины наклонились вперед.
  
  Гаджеты огляделся и заметил офис, до которого он мог добраться, не попадая в зону периферийного зрения аудитории. Он сдернул веревку с рук и взвалил тело себе на плечи, бесшумно двигаясь через компьютерную зону.
  
  Когда он возвращался, заиграл третий куплет. Гаджеты обнаружили, что почти невозможно не остановиться и не пялиться.
  
  Бабетт ласкала себя в такт музыке. Мышцы на шеях мужчин были напряжены от возбуждения. Гаджес заставил себя повернуться спиной и высунуться в окно. Он глубоко вдохнул воздух, прежде чем подать знак Политику спустить по веревке следующее тело.
  
  Тело пролетело два этажа почти в свободном падении. Гаджес собрался с силами и обхватил его одной рукой. Сила оторвала его хватку от подоконника, но ему удалось остановить тело, зацепившись ногами за подоконник. Проблема заключалась в том, чтобы забраться обратно, не выпуская из рук 160 фунтов мертвого веса.
  
  Политик увидел, что происходит. Он надел пару перчаток, а затем обхватил веревку и быстро соскользнул вниз. Песня закончилась со второго припева и перешла к четвертому куплету.
  
  Гаджетс оглянулся через плечо. Мужчины были готовы упасть со своих стульев, когда Бабетт медленно сняла брюки.
  
  Между Политиком и Гаджетами тело быстро перенесли в компьютерный зал. Политик бросил один взгляд на Бабетт, затем поспешно отвернулся. Он и Гаджеты несли тело между собой.
  
  Звучал последний припев, когда двое членов команды Able вернулись к окну. Бабетт расхаживала взад-вперед, одетая только в пару трусиков-бикини.
  
  Гаджеты полезли наружу, когда припев начал повторяться и затихать. Времени развязывать веревку не было, Политик уже карабкался наверх.
  
  Гаджес взял провисшую веревку в левую руку — в правой у него был нож — и пополз по карнизу к крюкам. Он перекинул веревку как можно дальше от окна, насколько смог дотянуться. Затем, потеряв равновесие, он уронил нож в карман и схватился за веревку двумя руками.
  
  Веревка была почти натянута из-за веса Политика. Гаджес раскачивался на высокой скорости мимо фасада здания. Он выставил ногу и оттолкнулся от стены. Когда сила тяжести притянула его обратно к стене, ему удалось поднять ноги, чтобы смягчить удар. Он уперся лицом вверх, поставив ступни на кирпичную поверхность.
  
  Эти двое медленно поднимались, держась за руки, в офис двумя этажами выше.
  
  Музыка в компьютерном зале смолкла, и Бабетт застыла в приглашающей позе с раскинутыми руками.
  
  "Потрясающе", - восхитился тот, кто впустил ее.
  
  "Аааа, ты не закончила номер", - сказала другая, указывая на трусики-бикини, которые все еще были на ней.
  
  Бабетт потянулась за своей рубашкой. "Я зашла намного дальше, чем когда-либо прежде. Мы должны остановиться на бюстгальтере и трусиках. И обычно под ними у нас есть еще один комплект одежды цвета кожи. "
  
  Крепыш встал и схватил ее за запястье. Он указал на ножны, все еще пристегнутые к ее предплечью.
  
  "И что это, черт возьми, такое?" - прорычал он.
  
  Внезапно голос Бабетт перестал быть дружелюбным. В нем зазвучала сталь. "Это нож для колки льда. Он напоминает клиенту, что это всего лишь шоу".
  
  Ее жесткий голос был прерван властным стуком в дверь и голосом Ти. "Бабетта, ты там?"
  
  Бабетт вырвала свое запястье из хватки бандита и продолжила надевать рубашку, свирепо глядя на него. Затем раздался глухой удар, дверь распахнулась; косяк раскололся на задвижке. Ти стояла в коридоре, ее нога все еще была занесена после мощного бокового удара, от которого дверь с грохотом распахнулась.
  
  Двое мужчин стояли и смотрели, не желая верить, что такой сильный удар нанесла такая маленькая женщина. Бабетта натянула брюки.
  
  Прежде чем двое хардменов успели заговорить, Ти зарычал. "Что здесь происходит? Что ты с ней делал?"
  
  "Мы ничего ей не делали", - заныл один из них.
  
  Собеседник расплылся в улыбке. "Я думаю, нас угощают новой версией игры badger", - сказал он своему спутнику.
  
  Бабетта взяла свою сумочку и кассетный проигрыватель. Она направилась к двери.
  
  "Успокойся", - сказала она Ti. "Они были просто дружелюбны, пока я не начала говорить "нет". Некоторые парни просто не знают, где грань".
  
  "Не так быстро", - сказал самый крепкий из них.
  
  Бабетт повернулась к нему. Казалось, она была на грани слез. "Это было весело, пока ты не стал таким чертовски назойливым. Почему ты не можешь быть таким же милым Джо, как твой друг?"
  
  Она выскользнула за дверь и побежала по коридору, ее плечи дрожали.
  
  Двое мужчин повернулись друг к другу с озадаченными выражениямилиц.
  
  "О чем она плачет?" - спросил один из них.
  
  "Не спрашивай меня. Они последними покидают здание. Давайте приступим к работе".
  
  Гаджеты и Пол ждали в тени у входной двери здания. Бабетта вышла первой, ее плечи тряслись от смеха. Несколько секунд спустя Ти последовала за ним, ее широкий рот расплылся в озорной ухмылке.
  
  "Они не найдут твой компьютер, когда будут обыскивать офис?" Спросила Бабетт, когда они шли по улице.
  
  "Они ищут тела. Во всех офисах есть компьютеры", - ответил Ти. "Невозможно сказать, что это отслеживает их компьютерные и телефонные линии. Они не придадут этому значения".
  
  "Интересно, свяжут ли они нас с телами в их собственном офисе", - настаивала Бабетт.
  
  Политик ухмыльнулся. "Я сомневаюсь в этом. Не похоже, что они сами обнаружат тела. Что мне интересно, так это то, как они объяснят эти тела, или им вообще дадут шанс объясниться ".
  
  "Как долго ты собираешься оставаться здесь?" Спросила Бабетт.
  
  Гаджеты вздохнули. "Еще примерно час. Мы отправимся в аэропорт, как только что-нибудь поедим".
  
  У Бабетт все еще оставались вопросы. "Что происходит с офисом?"
  
  "Компьютер запускает его", - объяснил Ти. "Он установлен у меня на телефонном модеме. Я могу позвонить на него откуда угодно. Он быстро загрузит отчет на другой компьютер и выполнит любой мониторинг или управление БОЕВЫМ компьютером, который я ему прикажу. Нам больше не придется приближаться к этому офису. Единственная проблема будет заключаться в том, если ПОСТРАДАВШИЕ узнают, что происходит ".
  
  "Почему бы мне не заглядывать туда раз в день, чтобы посмотреть, не потревожено ли что-нибудь?" Предложила Бабетт.
  
  "А как же твой коучинг?" Спросил Пол.
  
  "Я все еще нахожусь в постолимпийском отпуске. В конце концов, даже спортсмены отдыхают недолго".
  
  Ти вручила Бабетт ключ от офиса. "Лучше всего, если ты зайдешь днем. Так ты вряд ли снова встретишь своих парней. Они менее склонны что-либо предпринимать, если ты это сделаешь".
  
  Бабетта взяла ключ и кивнула. Затем она вздохнула.
  
  "Что ж, если девушке приходится довольствоваться только едой, лучше, чтобы это была хорошая еда".
  
  
  9
  
  
  12 июля, 15.30, Атланта, Джорджия
  
  Лайонсу пришлось отдать должное Деборе Дивайн — ей не потребовалась вечность, чтобы одеться. Он принял душ, побрился и надел джинсы, джинсовую куртку и клетчатую рубашку за свои обычные двенадцать минут. При этом она ждала его в вестибюле здания.
  
  Ее волосы, все еще влажные после душа, были собраны в длинный хвост. На ней были слаксы, шелковая блузка и удобные прогулочные туфли.
  
  Когда они выходили из здания, Лайонс заметил мужчину, все еще застегивающего рубашку, который вышел из-за здания. Ему стало интересно, сколько еще головорезов было послано следить за ним. Это была проблема. Он ничего не мог сделать, чтобы вызвать у них подозрения, но ему пришлось бы избавиться от них, чтобы предупредить Броньолу о готовящемся нападении. Он не беспокоился о блондинке рядом с ним. Брогнола найдет какой-нибудь способ разлучить их, когда они доберутся до "Элвуд Электроникс".
  
  "Давай возьмем такси", - предложил Лайонс.
  
  Он повел их в сторону бульвара Фултон Индастриал, надеясь поймать там такси. Дебора двигалась не особенно быстро. Она решила, что пришло время проверить, как она выглядит. Лайонс выругался, когда она вытащила зеркальце из сумочки. Затем он заметил, что на самом деле она не смотрела на себя — зеркало сканировало. Он внес информацию.
  
  Им не повезло найти такси, и вскоре они оказались пешком на ближайшей автобусной остановке. Лайонсу не терпелось оглянуться, но он не хотел вызывать подозрений у своего спутника.
  
  Полчаса спустя они были в центре Атланты. Вскоре им предстояло сесть на автобус, идущий в Мариетту, который доставит их в Смирну, в нескольких минутах ходьбы от Элвуд Электроник Индастриз.
  
  "Я хочу остановиться и поесть", - сказала Дебора.
  
  Лайонс подумал об этом. Он заметил только одного хвостатого, сидевшего через три места от них в автобусе. Лайонс не мог вытянуть шею, пытаясь разглядеть машину, которая, как он был уверен, следовала за ними, не выдавая себя. Остановка перекусить дала бы ему шанс разглядеть и сбросить того, кто следовал за ними.
  
  "Конечно", - согласился он. "Давай выйдем здесь".
  
  "Здесь поблизости нет ресторана", - пожаловалась она, когда он направился к двери.
  
  "Мы найдем кого-нибудь".
  
  Хвост прошел в переднюю часть автобуса, чтобы держаться к ним спиной. Его техника была настолько неуклюжей, что Лайонс был уверен, что он был там просто для того, чтобы его бросили.
  
  Они вышли на углу и пошли по самому длинному кварталу, который он смог найти. Их хвост вилял за ними.
  
  "Ты определенно выбрала неподходящий район города для прогулки", - пожаловалась Дебора.
  
  Лайонс искал путь в следующий квартал. В середине следующего квартала он нашел именно то, что искал. Узкий проход между двумя зданиями служил проходом от парковки позади к фасаду здания. За парковкой был вход с соседней улицы. Машине пришлось бы объехать квартал, чтобы забрать их, и Лайонс мог заметить того, кто следовал за ними пешком.
  
  "Сюда", - проворчал он, ускоряя шаг.
  
  Говоря это, он повернул голову. В начале прохода замешкался мужчина. Лайонс не мог разглядеть достаточно краем глаза, чтобы опознать его. Затем он увидел лицо Деборы. Она смотрела на него.
  
  Парковка была защищена зданиями с четырех сторон, всего двумя полосами для въезда и выезда. В ее уединенных пределах они столкнулись с неприятностями. Шестеро панков разбирали две машины и складывали награбленное в кузов фургона. Двое других панков наставили ножи на пожилого парковщика.
  
  На пояснице Лайонса висела кобура Colt Python в виде блина, но, вытащив ее, старый санитар, вероятно, порезался бы. Он направился к будке дежурного, делая вид, что не замечает, как банда грабит две машины.
  
  "Уйди с дороги", - приказал он Дивайну голосом, который нельзя было разобрать.
  
  Она кивнула и поплыла между машинами.
  
  Лайонс подошел к кабинке так, словно не замечал ничего, кроме своих собственных мыслей. Он рылся в карманах, что-то ища.
  
  "Где-то здесь у меня есть месячный абонемент", - пробормотал он служащему.
  
  Уличная банда была одной из немногих, кто добился интеграции. Одним из мучителей дежурного был белокурый юноша со светлой кожей, другой выглядел так, как будто был пуэрториканцем по происхождению.
  
  Светловолосый юноша хихикнул. "Да, молокосос. Твой билет только что аннулировали". Его нож оторвался от горла старика и указал на Лайонса.
  
  Лайонс посмотрел на говорившего так, словно увидел его впервые. Ему было около двадцати, худощавый, но крепкий на вид. Затем он перевел взгляд на пуэрториканского панка. С рычанием громила полоснул Лайонса по лицу.
  
  Умелый член команды левой рукой зажал запястье пуэрториканца с ножом, его правая рука поднялась за локоть, выпрямляя его. Он использовал негнущуюся руку панка, чтобы толкнуть его на своего приятеля, который был отброшен на три шага назад, прежде чем понял, что происходит.
  
  Внезапное дополнительное давление на запястье сломало его, как сухую ветку. Нож упал на асфальт. Лайонс надавил на руку и отпустил. Панк отшатнулся на шаг. Лайонс нанес резкий удар ногой в промежность, который открыл его противнику новый мир, где не существовало ничего, кроме боли.
  
  Блондин в капюшоне быстро приблизился, опустив нож и размахнувшись. Ухмылка жестокого удовлетворения украсила его лицо.
  
  "Ты будешь умирать медленно", - сказал он Лайонсу.
  
  Лайонс развернулся. Нападающий с ножом нанес прямой удар в спину, который сломал ему предплечье и свалил его на задницу. Прежде чем он смог понять, что его ударило, удар с разворота в висок избавил его от необходимости когда-либо снова что-либо выяснять.
  
  Один из молодых людей, разбиравших машину, вышел из-за припаркованных машин. Он профессионально держал субботний вечерний выпуск двумя руками.
  
  "Посмотри, как хорошо ты отбиваешь пули", - усмехнулся боевик.
  
  Лайонс был на открытом месте, слишком далеко от стрелка, чтобы дотянуться до него. Дебора Дивайн материализовалась между машинами, позади стрелка.
  
  Она схватила его за правое плечо левой рукой и потянула. В то же время она сильно ударила бандита сзади по правому колену. Колено подогнулось, пистолет дернулся в сторону, пуля расплющила шину на машине рядом с Деборой и ее жертвой.
  
  Когда мужчина повернулся, Дебора схватила его за запястье с пистолетом. Имея рычаги воздействия на плечо и запястье, потенциальный убийца стал легкой добычей соблазнительной блондинки. Она крутила его до тех пор, пока его голова не ударилась об угол лобового стекла автомобиля с сильным ударом. Стрелявший закричал в агонии. Пистолет выпал у него из пальцев. Она переместила левую руку с его плеча на сальные волосы. Голова мужчины снова ударилась об угловую стойку. Дивайн отпустил тело без сознания, подобрал пистолет и подбежал к Лайонсу.
  
  Крик бандита насторожил остальных членов банды. Они бросили машины и прибежали. Их было пятеро. У двоих были револьверы, у одного - автоматический. Двое других щеголяли выкидными ножами.
  
  Дебора держала трофейный пистолет в стойке для стрельбы двумя руками.
  
  Лайонс застрелил члена банды, чей револьвер был ближе всего нацелен в цель.
  
  158-гранный нож для нарезки пыжей врезался в грудь панка, остановив его насмерть. На двух каннибалов позади него обрызгало полфунта плоти, вырванной из выходного отверстия.
  
  Паника заставила животное с автоматом преждевременно выстрелить. Браунинг BDA .380 взбрыкнул и выбросил в воздух семя смерти. Трофейный пистолет Деборы рявкнул в ответ, и панк отлетел в сторону, получив пулю 38-го калибра в плечо.
  
  То, что осталось от банды, пустилось в бега на выживание.
  
  Дебора опустила пистолет 38-го калибра в сумочку, когда служащий парковки подошел к Лайонсу.
  
  "Спасибо, мистер", - сказал он. "Я думал, что меня больше нет".
  
  "Не за что", - проворчал Лайонс.
  
  Старик осмотрел мертвых панков. "Я попрошу копов забрать мусор. Они захотят задать вам несколько вопросов".
  
  "Извини, друг. У меня есть дела. Просто скажи им, что пара неравнодушных граждан оказали тебе моральную поддержку ".
  
  Лайонс и Дебора направились к улице. Спешить было бесполезно. У того, кто следил за ними, было достаточно времени, чтобы установить оба выхода с уединенной парковки.
  
  Лайонс заметил убогий кафетерий в центре следующего квартала.
  
  "Все еще голоден?" спросил он.
  
  Она кивнула.
  
  Он машинально начал есть. "Так что же заставило вас решить помогать разделывать людей, которые работают в компьютерных фирмах?" Спросил Лайонс с набитым мясным рулетом ртом.
  
  Дебора закончила жевать сэндвич, прежде чем ответить. "Раньше я зарабатывала четыреста долларов в неделю как стриптизерша".
  
  "Краска, пленка или одежда?" Спросил Лайонс. Пока они разговаривали, он смотрел прямо перед собой, ни разу не взглянув на нее. Он принялся за еду.
  
  "Э-э-э, одежда. Никто никогда не думал, что я могу быть какой-то другой стриптизершей. Ты первый, кто задал мне подобный вопрос ".
  
  "Так что же произошло?"
  
  "Вы когда-нибудь замечали, насколько меньше стало бурлескных заведений за последние пять лет? Это из-за видеоигр. Даже "Рокси", где я проработал много лет, теперь превратился в салон видеоигр. Если бы не эти чертовы компьютеры и все эти глупые игры, я бы все еще работал ".
  
  Лайонс продолжал есть сам и смотреть прямо перед собой.
  
  "Ты действительно веришь в эту чушь?" спросил он.
  
  "Ты не рассказал мне о себе", - сказала она, меняя тему. "Знаешь ли ты, что ты первый мужчина, с которым я была, который не сказал мне, насколько он важен?"
  
  "Тогда ты был с придурками", - огрызнулся Лайонс.
  
  Они закончили есть в тишине.
  
  "Отличная еда", - сказал он. "А теперь пора приниматься за работу".
  
  "Как ты планируешь попасть в Элвуд и обыскать окрестности?" Спросил Дивайн.
  
  "У меня есть план", - ответил Лайонс.
  
  Он неторопливо направился к улице. Сразу же он заметил хвост в потрепанном пикапе. За рулем был тощий тип со шрамом через одну щеку. Лайонс продолжал действовать, пока не подошел к телефону-автомату. Он нашел номер строительного департамента в мэрии и позвонил, попросив вызвать строительного инспектора.
  
  Хриплым голосом он обманул инспектора. "Эй, я честный человек из Gyproc. Я не занимаюсь этим мошенничеством со зданиями. Я не хочу в этом участвовать ".
  
  "О чем вы говорите?" спросил инспектор.
  
  "Приходится вытаскивать каждую вторую шпильку из стен, прежде чем устанавливать Гипрок".
  
  "Где это происходит?"
  
  "Ах, черт. Неважно. С моей удачей ты бы воспользовался магнитом или еще чем-нибудь. Забудь об этом ".
  
  "Что значит "использовать магнит"?"
  
  "Те устройства для поиска гвоздей, которые вы используете, на самом деле представляют собой маленькие магниты. Они не находят дерево. Они находят гвозди. Всякий раз, когда вытаскивают гвоздь, несколько гвоздей все равно проходят сквозь гипрок ". Лайонс колебался. "Черт возьми, если вы встретитесь со мной прямо сейчас, я пойду с вами на стройплощадку и покажу, какие стены нужно осмотреть, но меня никто не увидит. Я снова должен работать на этих людей, и я должен сохранить свое членство в профсоюзе ".
  
  Строительный инспектор был вне себя от желания стать героем. Он указал местоположение и сказал, что будет там через двадцать минут.
  
  "Какого черта ты задумал?" Спросила Дебора, когда Лайонс повесил трубку.
  
  "Нам нужны документы и транспортировка. Город вот-вот предоставит их. Когда этот инспектор прибудет сюда, я хочу, чтобы вы отвлекли его ".
  
  Двадцать минут спустя городской инспектор остановил свой "Форд" двухлетней давности у обочины рядом с крупным светловолосым мужчиной, который стоял спиной к дороге и отказался оборачиваться. Городской служащий посигналил. Когда это не вызвало заметной реакции, он вылез из машины и подошел к мужчине.
  
  Прежде чем он добрался до Лиона, его перехватила сногсшибательная блондинка с фигурой блокбастера.
  
  "Не могли бы вы сказать мне, где находится Парсонс-стрит?" - спросила она.
  
  Он повернулся к ней, чтобы дать указания. В этот момент крупный блондин развернулся и ударил его под ухо. Колени инспектора подогнулись. Прежде чем он успел упасть, блондин схватил его за воротник пальто и ремень. Красивая женщина открыла заднюю дверь машины, и мужчина бросил потерявшего сознание городского служащего внутрь. Затем они сели в машину и уехали.
  
  "Так-то лучше", - сказал Лайонс. "Ты знаешь, как найти Смирну?"
  
  "Езжайте по 285-й до Кобб-Паркуэй. Что вы собираетесь делать с этим инспектором?"
  
  "Мы должны убить его, но пока просто достань мне его бумажник", - сказал Лайонс, играющий роль Карла Леггита.
  
  Дебора перегнулась через спинку переднего сиденья и порылась в кармане куртки лежащего без сознания мужчины.
  
  "Я хочу часть денег этого парня", - сказала она.
  
  "Я хочу весь этот чертов бумажник, но сначала проверь, на месте ли удостоверение личности и нет ли к нему прикрепленной фотографии. Это удостоверение поможет нам попасть в Элвуд ".
  
  "Есть фотография", - сообщила она.
  
  "Тогда мне придется показать это только один раз и так чертовски быстро, что никто ничего не увидит. Впрочем, ничего страшного. Если есть фотография, люди предполагают, что вы не посмеете воспользоваться чужим удостоверением личности. "
  
  "Ты шутишь".
  
  "Просто смотри".
  
  Они прибыли в "Элвуд Электроник Индастриз" двадцать минут спустя. Когда они вышли из машины, Дебора кивнула в сторону заднего сиденья.
  
  "А что насчет него?" - спросила она.
  
  "Он проспит еще полчаса. К тому времени мы уйдем".
  
  Секретарша вежливо подняла глаза. Ее улыбка была теплой, но в глазах застыл расчетливый взгляд будущей свекрови, оценивающей обручальное кольцо.
  
  "Кто здесь главный?" Спросил Лайонс грубым голосом.
  
  "Мистер Броньола, но если у вас не назначено..."
  
  "Не могли бы вы, пожалуйста, сказать ему, что Джон Айронмен приехал провести ежегодную инспекцию здания?"
  
  "У вас есть удостоверение личности, мистер Айронмен?"
  
  "Конечно, у меня есть удостоверение личности, и я покажу его Броньоле. А теперь позвони ему ".
  
  Секретарша выглядела так, словно ее так и подмывало обойти свой стол и лично выгнать Джона Айронмена, но она сдержалась и вместо этого позвонила.
  
  "Мистер Броньола сейчас выйдет".
  
  "Спасибо".
  
  Хэл Броньола появился в приемной двадцать секунд спустя. На нем был серый костюм.
  
  "Мистер Железный человек?"
  
  "Я здесь, чтобы провести ежегодную инспекцию безопасности зданий", - сказал Лайонс. Он провел украденным бумажником перед глазами Броньолы так быстро, что никто ничего не успел заметить.
  
  Новый менеджер "Элвуд Электроник Индастриз", казалось, больше интересовался инспекцией, чем сам инспектор.
  
  "Я здесь довольно новичок. Что именно вы ищете? И потребуется ли вам какая-либо помощь?" Броньола допытывался, надеясь, что Лайонс сможет вставить какие-то подсказки в разговор.
  
  "Просто ищу все, что может представлять собой немедленное нарушение техники безопасности. Не волнуйтесь, наша функция - сообщать вам об опасных условиях, а не выписывать повестку или что-то в этом роде. Если мы обнаружим, что что-то небезопасно, мы вернемся сегодня или завтра и посмотрим, исправили ли вы ситуацию. Мы всегда считаем, что сотрудничество лучше, чем нападение ".
  
  "Это кажется очень логичным. Что я могу сделать, чтобы сотрудничать?"
  
  "Немного. Мне определенно не нужно, чтобы за мной повсюду следовали три или четыре тени. Ваши люди могут заниматься своей работой. Мисс Дивайн, моя помощница, - единственный наблюдатель, который мне нужен ".
  
  Броньола кивнул, его лицо оставалось невозмутимым, если не считать легкого напряжения мышц вокруг рта.
  
  "Тогда я займусь делом. Дай мне знать, что найдешь. Я буду в своем офисе примерно через полчаса. Я подожду, пока не увижу тебя снова ".
  
  "Хорошо", - ответил Лайонс.
  
  "Кстати, - спросил Броньола, - как движение на бульваре?"
  
  "Неплохо. У меня один из тех "фордов", которые есть в городе. Мне удалось добраться сюда, не помяв крыло. Трудно объяснить, что ты разбил другую машину из-за какого-то потрепанного пикапа GMC, которого ты не видел. "
  
  Исполняющий обязанности главного исполнительного директора Elwood Electronics покачал головой, покидая приемную. "Потрясающе", - пробормотал он.
  
  "Что такого удивительного в том, что мы добрались сюда без происшествий?" Дебора хотела знать.
  
  "Глядя на тебя, это чудо, что я смог уделить хоть какое-то внимание дороге", - сказал ей Лайонс.
  
  Она проигнорировала его лесть. "Странно", - прокомментировала она. "Что нам теперь делать, мистер инспектор".
  
  Лайонс отвел ее за пределы слышимости секретарши, прежде чем ответить. "Мы осматриваем. Мы осматриваем каждый квадратный фут помещения, пока не будем уверены, что этот ученый либо здесь, либо его здесь нет. У вас есть ее описание?"
  
  "Конечно. Мне его дали в то же время, что и тебе, помнишь?"
  
  "Едва-едва".
  
  "Тогда давайте начнем осмотр, инспектор".
  
  
  * * *
  
  
  Хэл Броньола поспешил уйти от Лайонса. Он не был уверен, как крупный блондин справится с работой под прикрытием. Никто никогда толком не знал, что Лайонс предпримет дальше. Тем не менее, никто не сомневался в сообщениях, несмотря на свидетелей, которые наблюдали и слушали.
  
  Броньола прокрутил все это в уме. "Сообщить вам о небезопасных условиях" и "вернуться сегодня или завтра" могли означать только то, что Лайонс прибыл, чтобы разведать место для новой атаки ХИТОМ, но каковы были условия? Надеюсь, Лайонс сможет прояснить это до того, как покинет здание.
  
  "Три или четыре тени", когда мисс Дивайн была единственной ассистенткой, в которой он нуждался, тоже были понятны. Брогнола поспешил в свой кабинет и запер за собой дверь. Он вытащил спортивную сумку, набитую инструментами для своего дела.
  
  Он снял куртку и надел съемный плечевой ремень из мягкой кожи. Он проверил крепление на Heckler & Koch VP 70Z. Восемнадцать 9-миллиметровых "парабелл" были готовы к бою. Он вставил обойму на место, убедившись, что она на месте. Затем он закрепил на конце ствола короткий глушитель звука, затянув маленькие установочные винты в пазы для большого пальца сбоку и спереди ствола пистолета.
  
  С глушителем и внутренним пружинным механизмом, который задерживал выброс снаряда, автоматический пистолет весил почти три фунта. Он сунул смертоносный пистолет немецкого производства в обойму подмышкой, а затем снова надел куртку. Безупречный пошив очень хорошо скрывал наличие пистолета.
  
  Броньола порылся в своей спортивной сумке, пока не нашел увесистую дубинку, которую сунул в левый карман. Он отпер дверь своего кабинета и направился к боковому выходу.
  
  "Я выхожу подышать воздухом. Я вернусь через десять минут", - сказал он своей секретарше.
  
  Мне не потребовалось много времени, чтобы найти потрепанный пикап GMC на стоянке компании, но с ним никого не было. Это поставило перед Броньолой задачу найти террористов, которые, вероятно, рассредоточились, наблюдая за всеми входами в здание. Немного подумав, он направился к своему арендованному Крайслеру.
  
  Он завел машину и осторожно поехал по стоянке, пока не подъехал к пикапу. Он увеличил скорость примерно до двенадцати миль в час и направил тяжелую машину в переднее крыло грузовика. Удар был совершенно правильным. Крыло вдавилось в шину, так что грузовик не мог двигаться, пока крыло не было выпрямлено или снято. Ударопрочный бампер "Нью-йоркера" поглотил большую часть удара. Смятое крыло выбило одну фару, но Броньола не заметил повреждений кузова, когда вышел и осмотрелся.
  
  худощавому мужчине со шрамом от ножа на левой щеке потребовалось всего восемь секунд, чтобы появиться.
  
  "Какого черта ты не смотришь, куда едешь?" потребовал мужчина плаксивым голосом.
  
  "Я попал", - заверил его Броньола. "Я попал точно туда, куда целился. Проблема в том, что жестяное крыло не смялось должным образом. Оно разбило одну из моих фар".
  
  "Что ты сделал?"
  
  "Я увидел этот позорный кусок мусора на частной стоянке, где он не имеет права находиться. Поэтому я решил отключить его. Теперь его нельзя увезти, не порезав покрышку. Я не рассчитывал разбить фару. Думаю, ты за это заплатишь ".
  
  "Ты думаешь, я собираюсь сделать что?"
  
  Другой мужчина подошел проверить причину беспорядков. Это был мускулистый мужчина, одетый в джинсы и ковбойские сапоги. Ему нужно было побриться.
  
  "В чем проблема, Келби?" спросил вновь прибывший.
  
  "Этот мудак намеренно врезался в мой грузовик".
  
  "Ну, теперь он тебя увидел. Нам придется позаботиться о нем".
  
  Броньола почувствовал неприятное покалывание на затылке. Эти двое были бы слишком легкими. Это означало, что где-то там были еще один или двое, и если бы они знали, что делают, их оружие было бы направлено на него прямо сейчас.
  
  Броньола повернулся и побежал, вытаскивая VP 70Z, прокладывая себе путь между машинами, согнувшись почти вдвое, чтобы представлять меньшую мишень.
  
  Две пули прилетели под низким углом и отскочили от крыши автомобиля. Брогнола краем глаза заметил еще одного террориста. У него подогнулись колени, как будто в него попали. Как только он оказался под крышами машин, он повернулся и стал ждать.
  
  Толстый громила в ковбойских сапогах появился первым. Он пробежал меньше пятидесяти футов, но уже запыхался. Две парабеллумы вонзились в грудь террориста. Он упал в лужу смерти.
  
  Броньола медленно менял позицию, пригибаясь и прислушиваясь на ходу. Он пригнулся и зигзагами направился к тому месту, где в последний раз видел стрелявшего в него бандита. Он слышал, как террорист со шрамом на лице шаркает по асфальту, пытаясь подкрасться к тому месту, где федерал скрылся из виду.
  
  Броньола лег на живот, нацелил оружие и стал ждать. Вскоре в поле зрения показались потертые ботинки лица со шрамом через две машины от него. Броньола всадил по пуле в каждую лодыжку и быстро убежал. Две пули срикошетили от поверхности парковки в нескольких дюймах от его ног. Броньола знал, что он был не единственным, кто думал о стрельбе под машинами. Свист пуль потонул в криках человека с двумя раздробленными лодыжками.
  
  Броньола пригнул голову к земле. Он никого не увидел, поэтому сделал несколько быстрых шагов ближе к кричащему мужчине. Он остановился рядом с комплектом шин и снова посмотрел под машины. Продолжая действовать таким образом, он добрался до раненого террориста.
  
  "Скажи мне, кто тебя послал, или я выну и твои коленные чашечки", - сказал Броньола террористу.
  
  "Они убьют меня, если я что-нибудь скажу", - выдохнул мужчина сквозь панику. Он все еще был в слишком сильном шоке, чтобы чувствовать боль.
  
  "И ты никогда больше не сможешь ходить, если не сделаешь этого", - громко сказал ему Броньола.
  
  Раздались еще два выстрела. Обе пули попали в голову упавшего человека. Он был навсегда заперт одним из себе подобных.
  
  Броньола вскочил с земли на капот ближайшей машины, а оттуда на крышу. Каждый шаг уносил его в направлении звука последних выстрелов.
  
  Этот угол был выгоден Броньоле. Он увидел макушку террориста еще до того, как тот выпрямился достаточно, чтобы направить пистолет на подпрыгивающего федерала. VP 70Z снова кашлянул. В верхней части головы террориста появилось маленькое аккуратное отверстие, и большая часть задней части черепа исчезла в мелких брызгах красного.
  
  Броньола огляделся. Никто не находился достаточно близко, чтобы обратить внимание на выстрелы. Действуя быстро, он отнес тела к разбитому пикапу и забросил их на заднее сиденье. Ему улыбнулась удача, когда он нашел в грузовике брезент, и ему не пришлось искать что-нибудь, чтобы накинуть на тела. Затем он поставил "Крайслер" обратно на место парковки и достал чемодан из багажника.
  
  Не потребовалось много поисков, чтобы найти автомобиль Ford с инспектором на заднем сиденье. Мужчина как раз приходил в сознание.
  
  "Ты в порядке?" спросил федерал, помогая мужчине подняться на ноги.
  
  "Чертовски слащавый. Что случилось?"
  
  "Крупный мужчина вырубил тебя и угнал твою машину?"
  
  Строительный инспектор кивнул. "Да. Это верно. Теперь я его вспомнил. Подожди, пока я не доберусь до этого сукина сына".
  
  "Боюсь, кто-то тебя опередил", - сказал ему Броньола. Он подвел городского служащего к разбитому пикапу и поднял брезент с ног убитых.
  
  "Его идея была не слишком блестящей. Он погиб, пытаясь ее реализовать".
  
  "Пытаюсь что?" - спросил инспектор.
  
  Броньола предъявил свои полномочия в Министерстве юстиции.
  
  "Тебе действительно было бы лучше не знать", - сказал он мужчине. "Может, мне вызвать врача, чтобы он осмотрел тебя? Я действительно думаю, что с тобой все в порядке, но я бы не хотел, чтобы ты волновался".
  
  "Я в порядке. Правда, я в порядке".
  
  Броньола схватил мужчину за руку и пожал ее.
  
  Инспектор выехал со стоянки.
  
  Броньола взял свой чемодан и вошел внутрь. Он прошел мимо своей секретарши с ободранными коленями брюк. "Небольшая авария на парковке", - объяснил он. "Ничего серьезного".
  
  Он снова запер дверь кабинета на задвижку. Он снял потертый костюм и надел другой из чемодана. Он перезарядил свое оружие и продолжал носить его.
  
  
  * * *
  
  
  Лайонс и Дивайн встретились в поперечном коридоре.
  
  "Никаких признаков маленькой восточной женщины. Никаких признаков каких-либо восточных женщин, если уж на то пошло", - сообщила Дебора.
  
  "Ты проверил туалеты?"
  
  "Конечно. Ты можешь придумать какой-нибудь способ узнать, бывает ли она обычно здесь или просто ушла на день?" Спросила Дебора.
  
  "Нам не говорили ходить вокруг да около и задавать вопросы. Это было бы рискованно", - предупредил ее Лайонс. "Давай просто отчитаемся перед этим придурком из Броньолы и уберемся отсюда".
  
  "Почему бы нам просто не убраться отсюда?"
  
  "Так вызывается меньше подозрений".
  
  Они нашли дорогу в кабинет президента. Секретарь выжидающе посмотрела на них.
  
  "Мистер Броньола сказал, что мы должны увидеться с ним, когда закончим осмотр", - объяснила Дебора.
  
  "Он ожидает вас. Проходите прямо", - сказала им секретарша.
  
  "Ну, мистер Железный человек, насколько безопасно наше здание?" Спросил Броньола.
  
  "Чисто. Никаких проблем", - сообщил Лайонс. "Просто поддерживайте порядок, и у вас не будет никаких проблем с моей стороны".
  
  "Хорошо. Тогда это сделает нас двоих такими, у кого нет проблем. Когда ты придешь в следующий раз?"
  
  "О, возможно, когда-нибудь мы застанем вас врасплох, когда вы будете пить чай и не будете нас ждать".
  
  "Мы постараемся не слишком расслабляться, мистер Железный человек".
  
  Все трое пожали друг другу руки. Дивайн и Лайонс ушли.
  
  "Ты был хорош", - прошептала Дебора, когда они направились к входной двери.
  
  "Все дело в том, как ты сдерживаешь свою насмешку", - признался Лайонс, направляясь к двери.
  
  Дверь распахнулась внутрь, навстречу его руке. Он держал дверь открытой, пока Гаджеты, политик и Ти вваливались внутрь.
  
  Прежде чем кто-либо из них успел отреагировать, Лайонс зарычал. "Смотри, куда, черт возьми, идешь".
  
  "Извини", - сказал Ти.
  
  Лайонс схватил Дебору за руку и вышел. Они направились туда, где оставили строительного инспектора и его машину. Обоих уже не было.
  
  "Черт!" Воскликнул Карл Леггит. "Он пришел в себя и убежал. Нам лучше убираться отсюда".
  
  
  1 0
  
  
  12 июля, 17:42, Атланта, Джорджия
  
  Лайонсу и Деборе пришлось пройти почти милю, прежде чем они смогли поймать такси. Прогулка проходила в тяжелом молчании. Лайонс не сомневался, что Дивайн заметил Ти, но не мог придумать разумного способа попросить ее забыть об этом.
  
  "Куда едем?" - спросил таксист.
  
  "Пичтри Плаза", - проворчал Лайонс.
  
  Двое пассажиров откинулись назад в гробовом молчании. Через некоторое время тишина начала раздражать водителя.
  
  Когда они проезжали мимо строительной площадки, он пропищал. "Атланта, должно быть, самый перестроенный город в истории. Знаете ли вы, что ни одна часть нашего горизонта не осталась такой, какой была в 1970 году?"
  
  Его вопрос был встречен еще большим молчанием.
  
  "Отель, куда вы направляетесь, это самое высокое здание в Атланте. Даже тот маленький парк, который у них внутри, высотой в восемь этажей ".
  
  Снова тишина.
  
  "Вы, ребята, уже знаете город, да?"
  
  "Какой город?" Лайонс зарычал.
  
  Таксист сдался.
  
  Лайонс расплатился с водителем и направился неспешной походкой по Кейн-стрит. Дебора шла рядом с ним.
  
  "Почему мы не поехали на такси до самого штаба?" спросила она.
  
  "И оставим широкий след для тех, кто захочет выследить нас от Элвуда?"
  
  "Почему здесь?" спросила она.
  
  Лайонс сказал таксисту высадить их на Пичтри Плаза, потому что это было недалеко от автобусной станции, где он планировал поймать другое такси до промышленного района, где располагалась штаб-квартира "ВОЙНЫ" и ее террористического подразделения "ХИТ". Вместо того, чтобы сказать это, он ткнул пальцем в озабоченность Деборы.
  
  "Я думал, мы проведем ночь в самом высоком здании в городе. Нет ничего лучше крытого парка ".
  
  "Хорошо", - ответила Дебора. Затем она сделала перерыв.
  
  Лайонс не мог позволить себе потерять ее. Во-первых, если она опередит его и вернется в штаб-квартиру ХИТ и сообщит им, что Лао Ти был в Элвуде, он ничего не сможет сделать, чтобы предотвратить налет до того, как Броньола будет готов к нему. Во-вторых, Лайонс не посмел бы появиться перед Джишином, не будучи в состоянии сообщить о местонахождении Деборы Дивайн.
  
  Лайонсу едва удавалось удерживать ее в поле зрения. Она была в хорошей форме и быстро держалась на ногах. Казалось, она лучше справлялась с давкой в поздний час пик. Он следовал за ней два квартала, прежде чем нашел тротуар, достаточно свободный от пешеходов, и ему удалось продвинуться вперед. Она оглянулась через плечо, заметила его и быстро свернула в новое здание.
  
  Небоскреб был еще одним новым отелем, еще не готовым к открытию для публики. Лайонс остановился у самой двери, ища Дебору. Он задавался вопросом, как атлантийцы узнали, в каком здании они находятся. В этом здании были все обычные черты архитектуры Атланты, включая лифты со стеклянными стенами и акровую лесную поляну посреди вестибюля.
  
  Лайонс предположил, что строители пользовались задней или боковой дверью и что кто-то по ошибке оставил открытой входную дверь в вестибюль. Чья бы это ни была небрежность, это, вероятно, означало, что Дивайн сбежит.
  
  Лайонс собирался пересечь вестибюль, когда услышал шорох под одним из кустов кизила. Он нырнул в листву.
  
  Удар ногой выбил его ноги из-под него. В то же время маленький кулачок попытался ударить его в уязвимое место за ухом. Он перекатился, когда падал, и схватил запястье сразу за кулаком. Другой рукой он схватил руку выше локтя. Он мог зафиксировать локоть и вывихнуть что-нибудь, когда перекатывался. Вместо этого он позволил руке согнуться и бросил Дебору поперек пути своего падения.
  
  Лайонс упал на спину. Свежевскопанная почва была такой мягкой, словно он упал на матрас. Дебора свернулась калачиком, приминая грядку с растениями. Лайонс бросился за ней, пачкая колени своих брюк. Он поймал ее за лодыжку и потянул за нее, прежде чем она смогла подняться на ноги.
  
  "Эй, офицер, мы на одной стороне", - проворчал Лайонс.
  
  Она нанесла ему удар сжатым кулаком по голове. Ему удалось отклонить руку локтем вверх.
  
  Лайонс подвернула ногу. Ей пришлось перевернуться на живот. Ее руки сгребали пригоршни мягкой грязи, пытаясь найти, за что зацепиться. В разгар своих неистовых царапаний она остановилась.
  
  "Что ты сказал?" - внезапно спросила она.
  
  Она приподнялась на правом локте и смотрела через плечо и вдоль своей ноги туда, где лежал Лайонс, положив одну руку ей на лодыжку, а другую на ступню. Лайонс ухмылялся ей. В обычно ледяных глазах было неподдельное веселье.
  
  "Я напомнил тебе, что мы на одной стороне".
  
  "С какой стороны?"
  
  "Ну, дело вот в чем, офицер".
  
  "Где ты взял этот офицерский джаз? Ты думаешь, что ты в армии?"
  
  Он отпустил ее ногу и сел.
  
  "Да. Это грязная война, но мы на одной стороне — пытаемся избавить мир от еще нескольких террористических отбросов ".
  
  Она была осторожна, изучая слова, ища какой-нибудь признак того, не были ли они ловушкой.
  
  "С чего ты взял, что я кто-то вроде полицейского?"
  
  Лайонс закатил глаза. "О леди, вы когда-нибудь были кем-то вроде полицейского. Взгляды, которыми вы меня одаривали, заставляли меня сомневаться вплоть до того момента, когда вы заманили меня в свои маленькие джунгли и набросились на меня ".
  
  "Можно мне забрать мою ногу обратно?"
  
  Лайонс отпустил ее ногу, уперся руками в жирный суглинок и поджал под себя обе ноги. Он был готов прыгнуть, если она убежит или попытается напасть на него снова.
  
  Она не сделала ни того, ни другого. Она перекатилась на спину, затем села. Она подтянула колени к груди и обхватила их руками. Она сидела, уставившись на Лайонса.
  
  "Вы говорите, что не были уверены. Это означает, что у вас были подозрения", - сказала она.
  
  "Да. Ты выдал себя множеством мелких способов, но я не представлял, как тебе можно доверить следить за мной, если ты был настолько очевиден. Итак, я подумал, может быть, ты проверяешь меня. Как получилось, что они тебе так полностью доверяют? "
  
  "Они мне совсем не доверяют. Вот почему за нами следили. Положите свои гнилые фрукты в отдельную корзину, чтобы они не повлияли на остальные", - сказала она. "Как я выдал себя?"
  
  "Ты слишком спокоен, слишком уверен в себе. И то, как ты справился с тем бандитом на парковке. Этому обычно учат в полицейских академиях и редко где-либо еще ".
  
  "Ты хочешь сказать, что мне следовало больше нервничать?"
  
  "Нет, Дебора ... Красивое имя... Но как тебя называют твои друзья?"
  
  Она на мгновение заколебалась, а затем улыбнулась, почти застенчиво. "Мои друзья называют меня Чур".
  
  "Ну, чур, я серьезно подколол тебя насчет убийства беззащитных. Все, что это сделало, это заставило тебя попытаться понять, что я за псих. Террорист реагирует с гневом, когда вы предлагаете ему выбирать только легкие цели. "
  
  "Я подумал, что ты, должно быть, сумасшедший. Я купился на это, когда ты сказал мне, что тебе нравится причинять людям боль".
  
  "Мне не нравится заставлять кого-либо страдать, но я сделаю это, если придется. Это не значит, что я в здравом уме, просто эффективен ".
  
  "Ты отпускаешь странные шутки", - сказала она ему. "Что ты за коп?"
  
  "Смертельный тип".
  
  Она всмотрелась в его лицо, чтобы увидеть признаки смеха. Она ничего не нашла.
  
  "Что ты за полицейский?" спросил он.
  
  "Государство. Мы потратили месяцы, и я первый, кто попал в команду по инициированию домогательств, но я не могу сказать, что мне доверяют ".
  
  "Еще меньше, когда мы вернемся без наших хвостов".
  
  "Что с ними случилось?" - спросила она.
  
  "Я полагаю, о них позаботились до того, как они смогли позаботиться о нас".
  
  Она вздрогнула. "Зачем заботиться о нас? Мы выполняем приказы".
  
  "Какой-то коп под прикрытием. Ты ничего не делаешь, кроме как выполняешь приказы, да?"
  
  "Ну, что касается ПОПАДАНИЯ".
  
  "Не стоит их недооценивать. Это были профессиональные террористы, следовавшие за нами повсюду. Джишин не стал бы тратить свою энергию только на то, чтобы дать нам подкрепление ".
  
  Дебора вздрогнула. "Ты говоришь так, будто мы должны быть под этой землей, а не на ней".
  
  "Давайте просто скажем, что мы увлечены этим, но все еще пинаемся".
  
  Она положила руки ему на плечи. Ее руки нервно взъерошили волосы у него на затылке. Она встретилась взглядом с Лайонсом.
  
  "Не поймите меня неправильно. Я сам вызвался на это. Я бы не отступил, если бы мне предложили шанс, но Боже! Я хочу продолжать брыкаться!"
  
  "Конечно".
  
  Он обнял ее и притянул к себе на колени. Ее руки обвились вокруг него.
  
  "Только те, кто верит, что жизнь драгоценна, рискуют своей жизнью, защищая ее. Поэтому, конечно, вы не хотите умирать. Люди с желаниями смерти находят более простые способы их исполнения ".
  
  Она положила голову ему на плечо.
  
  "Нам лучше вернуться к войне", - сказал Лайонс после долгого молчания.
  
  Она соскользнула с его колен на спину. Ее руки продолжали обнимать его и притянули к себе.
  
  "Давайте напоминать себе, что мы живы", - прошептала она.
  
  Лайонс рассмеялся. Он знал, что жив.
  
  Когда они закончили заниматься любовью, когда их энергия иссякла, они лежали, обливаясь потом и тяжело дыша, запутавшись посреди огромного круга из разрушенных кустарников и цветов.
  
  Позже они нашли туалет для сотрудников с проточной водой. После десяти минут мытья и чистки зубов они выглядели настолько презентабельно, насколько могли. Дебора воспользовалась случаем, чтобы позвонить и сообщить о случившемся.
  
  Когда они вдвоем выходили из вестибюля, Лайонс оглянулся на пустынные джунгли.
  
  "Людям действительно следует быть осторожнее с запиранием дверей", - пробормотал он.
  
  
  1 1
  
  
  12 июля 1905 года, Смирна, Джорджия
  
  Хэл Броньола откинулся на спинку удобного кожаного кресла за письменным столом в кабинете президента компании "Элвуд Электроник Индастриз". Он отхлебнул черного кофе из кружки и посмотрел поверх ободка на Лао Ти. Она сидела в кресле перед письменным столом, поджав под себя ноги. Рядом на приставном столике стоял чайник с чаем, и она держала японскую чайную чашку без ручки.
  
  "Чем занимаются Гаджеты и Pol?" спросил он.
  
  "Они дважды проверяют мои меры безопасности. Я не думаю, что они мне пока вполне доверяют ".
  
  "Они никогда никому полностью не доверяют. Это связано с территорией. Они даже проверяют друг друга, когда есть время. Только так они остаются в живых ".
  
  Ти кивнул. "Конечно. Бусидо, путь воина, требует постоянной бдительности, но я всегда думал, что это теория. Я никогда раньше не видел этого на практике."
  
  "Это редкость, потому что цена высока", - размышлял Хэл. "Ты видишь это только там, где на кону всегда жизни. Я полагаю, Миямото Мусаси очень хорошо это понимал".
  
  Ти ухмыльнулся, услышав упоминание Хэлом о "Святом Мечнике" Японии.
  
  Броньола сделал еще глоток кофе, а затем перешел к делу. "Насколько мы готовы к очередной террористической атаке?"
  
  "Нам будет трудно справиться с нападением. Мы проводим "пожарные учения", чтобы быстро эвакуировать людей из здания, но я думаю, все поняли, что это учения по нападению. Когда кто-то спрашивает, что делать, если появятся террористы, я отвечаю, что обо всем позаботились. Но, честно говоря, если у нас не будет предупреждения хотя бы за несколько минут, у нас обязательно будут жертвы. Мы играем жизнями этих людей ".
  
  "Мы заменяли сотрудников Министерства юстиции везде, где могли, - сказал Броньола, - но нам пришлось нанять несколько посторонних людей с творческим потенциалом, чтобы сохранить работу компании. Здесь, в Элвуде, у нас есть шанс остановить террористов. У нас нет шансов остановить их, если они нанесут удар по новой цели ".
  
  "Но..... " - начал Ти.
  
  Ее прервал писк пейджера, который она носила на поясе джинсов.
  
  "Компьютер отследил какую-то активность в центральном ВОЕННОМ компьютере", - сказала она. "Не проверить ли нам это сейчас?"
  
  "С таким же успехом можно".
  
  Когда у Лао Ти не было портативного компьютера, она смастерила свой собственный. Разнообразные платы с чипами и буйство проводов заполнили весь рабочий стол. Единственными предметами, которые Броньола опознал, были монитор, клавиатура и набор дисководов.
  
  "Не лучше ли было бы убрать это в шкаф?" спросил он.
  
  Ти покачала головой. "Не с той скоростью, с какой я настроила часы. Слишком жарко. Если я действительно начинаю работать, я включаю несколько вентиляторов на скамейке, чтобы воздух быстрее перемещался".
  
  Она садилась за клавиатуру. Ее пальцы размывались на несколько секунд, а затем останавливались, пока экран заполнялся мешаниной символов. Она оценивала их с первого взгляда, а затем ее пальцы снова начинали свой безумный танец.
  
  Следить за сообщениями на экране было так же невозможно, как и за тайными символами, которые вводил Ти. Часто там не было ничего, кроме длинных полос единиц и нулей.
  
  "Кто-нибудь из вас говорит по-английски?" Броньола раскололся.
  
  Ти закончила стучать по клавиатуре на высокой скорости, а затем с улыбкой повернулась к Броньоле.
  
  "На самом деле, мы оба это делаем, но не друг для друга. Машинный язык более эффективен".
  
  "Я не узнаю ни один из стандартных языков программирования на этом экране".
  
  Ти покачала головой. "Не язык программирования. Слишком медленный. Машинный язык, язык, с помощью которого компьютер регулирует себя. Машинный язык одновременно сильнее и быстрее".
  
  "Я куплюсь на то, что это быстрее. Что происходит?"
  
  "Просто дай мне закончить, и мы втроем начнем говорить по-английски".
  
  Она просмотрела экран, и ее пальцы снова заплясали. Через минуту она обменялась с компьютером еще двумя экранами, заполненными информацией. Затем она сделала паузу и на мгновение задумалась, прежде чем снова взяться за клавиатуру.
  
  "Я отделила повседневные транзакции от тех, которые нас интересуют", - сказала она. "Может ли Аарон присоединиться к нам? Я думаю, нам понадобится его помощь".
  
  Брогнола отправился в лабораторию по соседству. Там Аарон "Медведь" Куртцман сидел за обычным компьютерным терминалом, руководя ежедневной работой "Элвуд Электроник Индастриз". Броньола настоял, чтобы Куртцман присоединился к нему в Атланте. Он знал, что Медведь сходит с ума на своей новой работе на ферме Стоуни Мэн.
  
  "Знаешь, Хэл, управлять компанией может быть весело", - сказал здоровяк. "Думаю, я возглавлю какую-нибудь компанию, когда уйду на пенсию".
  
  "Это потребует значительных инвестиций".
  
  Куртцман посмотрел на Броньолу и покачал головой.
  
  "О, нет. Я просто воспользуюсь таким компьютером и возглавлю компанию. Они никогда до конца не поймут, как все это произошло ".
  
  "Прежде чем ты запустишь руку слишком глубоко в кассу, Ти говорит, что нам нужна твоя помощь в соседнем доме".
  
  Когда они вернулись в лабораторию Ти, у нее на экране была куча псевдо-слов. Она продолжала изучать их, пока Куртцман передвигал свое кресло так, чтобы ему тоже был виден экран.
  
  "Ты что-нибудь узнаешь?" спросила она, не поднимая глаз.
  
  "Где ты взял эту дрянь?" Потребовал ответа Куртцман. Его обычно мягкий голос был грубым.
  
  "Коды ввода, недавно использованные кем-то в ВОЕННОМ компьютере. Этот компьютер отслеживает их ".
  
  "Эти коды позволяют получить доступ ко всем видам информации, как ограниченной, так и засекреченной".
  
  Ти отодвинула свой стул от верстака.
  
  "Тебе лучше взять управление на себя. Я могу отключить одно из устройств безопасности. Нам нужно пойти туда и найти, что ВОЙНА получила от этих компьютеров. Кто бы это ни сделал, он был достаточно проницателен, чтобы ничего не хранить. У меня есть список отправленных материалов, но потребовалась бы целая вечность, чтобы просмотреть все в том порядке, в каком они это делали. "
  
  Руки Куртцмана двигались по клавишам. Его глаза оставались на экране. Он ни разу не опустил взгляд, чтобы посмотреть, что делают его руки.
  
  "Черт", - сплюнул он после нескольких минут работы.
  
  "Черт", - повторил Ти.
  
  Они оба сидели, мрачно глядя на экран.
  
  "Чертовы террористы, должно быть, нашли правительственные коды доступа в одном из мест, которые они уничтожили", - сказал Медведь Броньоле. "Они залезли в федеральные компьютеры и сразу же получили любой грант, выданный под прикрытием системы безопасности. Теперь они знают, где находится каждое исследовательское учреждение, важное для правительства, и над чем они работают ".
  
  "Дерьмо", - выпалил Броньола. "Мне нужна карта с расположением каждого офиса и филиала, которые есть у WAR, и всех исследований, которые проводятся в радиусе тридцати миль от каждого филиала".
  
  "Вы понимаете, что их офисы находятся рядом с Силиконовой долиной, Бионической долиной, шоссе 128 и всеми крупными исследовательскими центрами?" Спросил Куртцман. "Вы говорите о более чем половине компьютерных исследований, которые проводятся в США".
  
  "Если это такая серьезная работа, тебе лучше поторопиться", - прорычал Броньола.
  
  "Аарон, - сказал Ти, - если ты начнешь извлекать имена и адреса из своего компьютера, я совершу набег на гражданскую оборону с целью получения компьютерных карт городов. Затем вы отправляете свою информацию сюда, и я попрошу свой компьютер отметить местоположения на картах. Дайте мне оценку важности от одного до пяти. Мы присвоим им цвета. Когда мы закончим, мы сможем загрузить информацию на компьютер компании и заставить плоттер распечатать ее в шести цветах на бумаге размером одиннадцать на семнадцать."
  
  "Ты получила это", - сказал ей Медведь.
  
  
  * * *
  
  
  13 июля, 9.30, Атланта, Джорджия
  
  "Где Луис, Родригос и Лобо?" Потребовал ответа Джишин.
  
  Лайонса и Дивайна вызвали для доклада только на следующее утро. Они стояли лицом к ней в опустевшей комнате отдыха.
  
  "Кто?" Спросил Лайонс.
  
  Джишин уставился на Дебору, которая подняла брови. "Разве они не здесь?"
  
  "Нет. Их здесь нет. Вчера их послали, чтобы уберечь вас двоих от неприятностей. Они не вернулись ".
  
  "Они были за рулем потрепанного пикапа?" Спросил Лайонс.
  
  "Луи владеет таким транспортным средством".
  
  "Мы увидели потрепанный грузовик, следовавший за нами, когда мы пересаживались на другой автобус в центре города. Мы не знали, кто это был, поэтому бросили его", - сказал Лайонс японскому террористу.
  
  "Вы проверили полицию и больницы?" Спросила Дебора.
  
  Джишин набрала воздуха в легкие, чтобы что-то сказать, а затем снова медленно выдохнула. "Итак, что могут сообщить наши эксперты по разведке?"
  
  "У доктора Лао как раз заканчивается неделя отпуска. Она должна вернуться в Эл-Вуд на следующей неделе", - сообщил Лайонс, используя историю, которую они с Деборой тщательно состряпали.
  
  "Как тебе удалось это выяснить?" Голос Джишина дрогнул от подозрения.
  
  Лайонс показал украденный им бумажник.
  
  "Мы отправились туда в качестве строительного инспектора и ассистента. Осмотрели помещение. Задавали вопросы о пустой лаборатории, и нам повезло с ответами".
  
  "Похоже, у вас необычайные навыки и опыт в этих вопросах", - прокомментировал Джишин.
  
  "Еще ни разу не был пойман", - ответил Лайонс. Он широко подмигнул Джишину. Ее лицо оставалось бесстрастным, но не было никаких сомнений в том, что она с трудом переносила болтуна Карла Леггита.
  
  "Я думаю, вы двое, возможно, проделали хорошую работу. Если это так, то вам будет выплачен бонус, и вы будете назначены лидерами команды для рейда. Я не вынесу окончательного решения, пока не услышу от троих, которые должны были защищать тебя.
  
  "Тем временем вы останетесь в этом здании до начала рейда. Я буду в Бостоне, но оставлю инструкции Джиму Сейнту стрелять в любого, кто покинет это здание без прямого приказа. Он командир в мое отсутствие. Все это достаточно ясно?"
  
  Когда Джишин вышел из комнаты, Лайонс повернулся к Деборе и ухмыльнулся.
  
  "Если мы собираемся сидеть взаперти, то вполне можем наслаждаться этим", - сказал он. Его голос был громким.
  
  Он схватил Дебору за руку и почти потащил ее в мужскую раздевалку. Там был только один человек. Остальные были на занятиях.
  
  Лайонс подтолкнул ее к своей койке и подошел к другому обитателю комнаты.
  
  "Десять баксов, если ты выйдешь и будешь наблюдать за дверью в течение пятнадцати минут", - прошептал он мужчине на ухо.
  
  Парень взглянул на Дебору. "Всего пятнадцать минут, да? Кого ты пытаешься обмануть?"
  
  "Давай, ты же знаешь, что нас будет не хватать, если мы останемся подольше".
  
  Парень положил деньги в карман и ушел с глупой ухмылкой на лице.
  
  Лайонс подошел к другой койке и включил радио. Затем он поманил Дебору. Она оказалась в его объятиях.
  
  Он прошептал ей на ухо. "Я не знаю, прослушивается это место или нет. Мне нужно добраться до телефона с этим бостонским эпизодом. Ты остаешься здесь и прикрываешь меня".
  
  "Хорошо", - прошептала она.
  
  Лайонс подошел к одному из двух окон в комнате. Оно было закрыто тяжелой сеткой, прикрученной к оконной раме.
  
  Он открыл окно, отошел назад и нанес серию ударов ногами спереди по нижним углам сетки. Три минуты спустя болты были протащены прямо сквозь деревянную раму. Лайонс протиснулся между подоконником и нижней частью экрана.
  
  Дебора подошла к окну и осмотрела сетку. Удары были нанесены правильно и практически не повредили саму сетку. Она вернула сетку на место. Затем она положила несколько пенни на подоконник и закрыла окно. Лайонс мог просунуть под него пальцы, чтобы снова поднять окно. У Деборы было тревожное чувство, предчувствие обреченности. Она хотела, чтобы следы Лайонса были заметены как можно лучше.
  
  Она оглядывалась в поисках чего-нибудь почитать, когда услышала сердитые голоса в коридоре. Она быстро забралась на койку и укрылась, повернувшись спиной к двери.
  
  Мгновение спустя дверь открылась.
  
  "Ради Христа, убирайся!" Дебора кричала, не оборачиваясь.
  
  По полу прошлись тяжелые ботинки, и с койки сдернули покрывало.
  
  "Занимаешься любовью с самим собой?" - спросил Джеймс Сейнт, в его голосе слышались ирландский акцент и ядовитый сарказм.
  
  "Просто пытаюсь выкроить пятнадцать минут для себя", - ответила Дебора. Ее голос звучал устало.
  
  "Где Леггит?"
  
  "Откуда, черт возьми, мне знать".
  
  Дебора развернулась и села. Сейнт возвышался над ней. Его голубые глаза холодно рассматривали ее, когда он стоял, уперев руки в бедра.
  
  "Джонс сказал, что был здесь с тобой".
  
  Дебора встала так внезапно, что чуть не сбила Сент с ног. Ему пришлось сделать быстрый шаг назад, чтобы сохранить равновесие.
  
  "Когда прекратятся эти домогательства?" - закричала она. "Сначала ты сводишь меня с хамом на уроке физкультуры. Затем отправляешь меня с ним на целый день в город. Когда-нибудь! Теперь ты ожидаешь, что я буду спать с этим сукиным сыном. Иди к черту! "
  
  Сейнт был ошеломлен внезапным нападением. Он посмотрел на Дебору так, как будто у нее только что выросли рога и хвост. Он обошел комнату и заглянул в туалет, но никого не нашел. Он остановился перед каждым из двух окон, но, казалось, был удовлетворен тем, что они целы. Обойдя комнату, он снова оказался перед Дивайном.
  
  "Где Леггит?" Голос был решительным.
  
  Дебора пожала плечами. "Я не видела его с тех пор, как он вытащил отсюда Джонса и уступил мне свою койку. Они с Джонсом ушли вместе".
  
  "Что не так с твоей собственной койкой?"
  
  "Здесь полно тявкающих самок".
  
  Он ударил ее так сильно, что она покачнулась на ногах. Она согнула колени и приняла удар на себя. Только ее тренировки по карате позволили ей удержаться на ногах.
  
  "Ты лжешь".
  
  Она нанесла удар телом в мускулистый живот с такой силой, что Сэйнту пришлось сделать шаг назад. Он отступил еще на шаг и достал из бокового кармана брюк американский оружейный TP-70. Маленький автоматический пистолет 25-го калибра смертоносно смотрел в лицо Деборе.
  
  "Ты не должен бить вышестоящего офицера", - проскрежетал Сент. "Ты будешь наказан за это, но сначала я собираюсь найти Леггита".
  
  Автомат указал на дверь. "Вон".
  
  "Я требую встречи с Айей Джишин".
  
  "Крутое дерьмо, Дивайн. Джишин только что ушел. Я главный. Теперь двигайся ".
  
  "Куда?"
  
  "Гауптвахта. Ты останешься там, пока мы не разберемся с этим делом".
  
  Дебора отвернулась, чтобы скрыть дрожь. Карцер представлял собой клетку в подвале. Он использовался для наказания. В карцере человек не мог ни стоять, ни сидеть, ни лежать прямо. Все разваливалось в адской спешке. Она расправила плечи и вышла из комнаты.
  
  
  * * *
  
  
  13 июля, 9:51, Смирна, Джорджия
  
  "Что именно сказал Карл?" Спросил политик.
  
  Пол, Гаджеты, Медведь и Ти сидели перед столом Броньолы в "Элвуд Электроник Индастриз". Броньола сидел за столом очень прямо, на его лбу пролегли тревожные морщины.
  
  "Немного", - ответил он. "Он выскользнул из здания и беспокоился, что его хватятся. Все, что он знал, это то, что Джишин проговорилась, что она немедленно уезжает в Бостон. У него есть предчувствие, что в этом районе неминуем налет."
  
  "Мы могли бы нанять военный транспорт и прибыть в то же время, что и она, но там ее опередить невозможно", - указал Гаджес.
  
  "Понятия не имеешь, сколько у нас времени?" Допытывался Пол.
  
  Броньола покачал головой.
  
  "В "Каменном человеке" кто-нибудь остался?" Спросили Гаджеты. "Если так, они смогут добраться до Бостона намного быстрее, чем мы".
  
  Брогнола кивнул. "Мэннинг и Маккартер из "Феникс Форс" наблюдают за магазином. Они могут быть в Бостоне через несколько минут ".
  
  "Хорошо, Мэннинг и Маккартер могут добраться до Бостона вовремя, но какова цель?" Гаджеты размышляли вслух.
  
  Куртцман заговорил впервые. "Я думаю, мы можем ответить на этот вопрос. Мы с Ти собирали карты вероятных целей в пределах досягаемости основных направлений войны. В районе Бостона есть одна цель, которая в несколько раз важнее любой другой в этом районе — MIT. "
  
  "Что такого особенного в Массачусетском технологическом институте?" Спросил Броньола.
  
  "Они собрали одних из самых многообещающих молодых исследователей. Недавно туда поступило много федеральных средств на поддержку нескольких засекреченных компьютерных проектов. А университет всегда является легкой мишенью. Я бы сказал, что это Массачусетский технологический институт с вероятностью в девяносто шесть процентов."
  
  "Это достаточно близко", - решил Броньола. Он потянулся к телефону, чтобы позвонить Каменному Человеку. "Я просто надеюсь, что мы управимся вовремя. Кто-нибудь из вас соединит меня с базой морской пехоты в Квантико по другой линии."
  
  
  1 2
  
  
  13 июля, 10:32, ферма Стоуни Мэн, Вирджиния
  
  Капитан был в раздраженном настроении. Он был свободен от дежурства и как раз собирался сесть, чтобы пропустить пару стаканчиков в офицерской столовой, когда его поймал дежурный офицер.
  
  "Джексон. Рейс высшей важности, на двоих".
  
  "Привет, полковник. Меня нет в списке дежурных".
  
  "Теперь ты здесь. Прыгай".
  
  Капитан Джексон получил сообщение. Он добрался до ангара с вертолетами на двойном ходу — всю дорогу на двойном, потому что полковник Фултон бежал рядом с ним.
  
  Они остановились рядом с Sikorsky CH-53E. Он уже прогревался. Капитан потянулся к блокноту, который держал механик, но Фултон выхватил его и быстро поставил подпись, не проверяя. Джексон начинал подозревать, что полет был чем-то большим, чем рутинный.
  
  "Где моя команда?" спросил он.
  
  "Вы - команда", - сказал ему Фултон, когда они поднялись на борт. "Я командую".
  
  "Но ты дежурный офицер".
  
  "И долг зовет".
  
  Они разогрели шестнадцатитонный вертолет и подняли его в небо, как только заработали двигатели.
  
  "Где груз, шкипер?" Спросил Джексон. Он начинал испытывать возбуждение.
  
  "Сразу за парком Шенандоа. Есть два пассажира на Бостон".
  
  "Мы берем этого жадного до газа монстра-самоубийцу, чтобы переправить двух человек?"
  
  Полковник наслаждался дискомфортом капитана. "Это самая быстрая вещь, которая у нас есть на базе, и мне сказали, что это должна быть самая быстрая карусель, которая у нас есть".
  
  "Кто отдал этот блестящий приказ?"
  
  "Не имею права говорить, но это исходило от человека гораздо более высокого ранга, чем командир базы".
  
  Огни вокруг вертолетной площадки были сильно направлены. Джексон не заметил их, пока они не оказались прямо над ними. Полковник вернул вертолет на гораздо более низкий уровень, а затем опустился на площадку. Свет тут же погас. Джексон повернул дверцу и выпрыгнул наружу.
  
  Насколько он знал, он мог находиться посреди луга. Он удивлялся, как можно использовать траву без признаков износа. Он наклонился и обнаружил, что стоит на Астро-дерне.
  
  Двое мужчин в камуфляжной форме подбежали трусцой с боевыми сумками в руках. Они двигались быстро и легко. Джексон задавался вопросом, что они могли нести такого громоздкого, легкого и важного.
  
  Двое мужчин выглядели как братья. Они оба были чуть ниже шести футов, оба мускулистые, но черты их лиц отличались. Было очевидно, что они оба были бойцами.
  
  "Впереди тяжелый воздух. Я оставлю это себе", - сказал Джексон пассажирам.
  
  "Черта с два ты это сделаешь, приятель", - сказал тот, у кого волосы были длиннее. Затем, с дьявольской искоркой в голубых глазах, он добавил: "Но ты мог бы, черт возьми, помочь мне затащить это дерьмо на борт".
  
  Он протянул два боевых мешка на расстоянии вытянутой руки любопытствующему капитану морской пехоты. Джексон протянул руку, взялся за ремни и, пошатываясь, двинулся вперед. Его руки опустились, и сумки с глухим стуком упали к его ногам. Все, что Джексон мог сделать, это держаться за сумки и не стонать вслух. Каждая сумка весила около семидесяти фунтов.
  
  Другой пассажир положил обе свои сумки в вертолет и, не разжимая рук, запрыгнул вслед за ними. Тот, что говорил с британским акцентом, легко забрался на борт и принял свои военные сумки из рук Джексона. Джексону приходилось поднимать их по одному.
  
  "Не знаю, что бы я делал без тебя", - сказал ему пассажир.
  
  Джексон посмотрел в насмешливые голубые глаза и перестал хмуриться. Он захлопнул дверь и поспешил на летную палубу.
  
  "Давайте убираться отсюда, сэр", - сказал он полковнику.
  
  "Какие из себя наши пассажиры?" Спросил Фултон, переводя Sikorsky в режим максимальной набора высоты.
  
  Ускорение вдавило Джексона в его кресло еще до того, как он был пристегнут.
  
  "Однажды я уже встречал кого-то похожего на этих двоих", - сказал Джексон. "Большой темноволосый парень с ледяными глазами".
  
  Джексон остановился и содрогнулся.
  
  "Полковник, обороты находятся в красной зоне".
  
  "Это наш приказ. Этот вертолет должен прослужить достаточно долго, чтобы доставить их в Массачусетский технологический институт".
  
  "В Массачусетском технологическом институте нет блокнота".
  
  "Это то, что я им сказал", - сказал Фултон.
  
  "И каков был ответ?" - спросил капитан.
  
  Полковник Фултон ухмыльнулся. "Жестко", - процитировал он.
  
  
  * * *
  
  
  13 июля, 11:48, Кембридж, Массачусетс
  
  Айя Джишин стояла в передней части автобуса и смотрела вдоль него, оценивая увиденное. С ней были двадцать специалистов, прошедших обучение в Камбодже и Москве. Остальные тридцать пассажиров были местными жителями, завербованными и обученными в ХИТ. Все специалисты сидели впереди, рядом с ней. Им не следовало смешиваться с пехотинцами.
  
  Автобус резко вильнул. Она бросила сердитый взгляд на водителя. Он вытирал руку о штаны и почти не обращал внимания на дорогу.
  
  Он поймал этот взгляд и смущенно объяснил. "Тот, кто перерезал горло водителю, запачкал кровью рычаги управления. Они становятся липкими".
  
  "Будь благодарен, что это не твоя кровь", - сказал ему Джишин.
  
  Водитель смотрел прямо перед собой и не отвечал. Он был заметно бледнее.
  
  Джишин был искренне раздосадован им. Что такое "лит-тай блад"? Они ожидали разрушить систему, не запачкав руки кровью? Американцы изолировали себя от реальности до такой степени, которую ее японский ум никогда не мог постичь. В автобусе было всего шесть пассажиров, все пожилые люди. Если бы там было сорок с лишним женщин и детей, она сомневалась, что эти войска вообще захватили бы автобус.
  
  Они въехали в кампус Массачусетского технологического института. Гарвард находился прямо по соседству, вдоль реки Чарльз.
  
  "Какое здание нам нужно?" - спросил водитель.
  
  Джишин вытащил смятый путеводитель по кампусу и сунул его водителю. Одно из зданий было объезжено.
  
  "В это время дня здесь не так уж много людей", - заметил кто-то.
  
  "Нас останавливают", - сказал водитель.
  
  Рабочий в бежевом комбинезоне стоял перед автобусом, бешено размахивая красным флагом.
  
  "Остановись и посмотри, чего он хочет", - приказал Джишин.
  
  Ее внутренние сигналы тревоги гудели. В кампусе было слишком тихо для середины утра.
  
  Водитель остановился и открыл двери автобуса. Рабочий, крепкий светловолосый мужчина, вскочил на борт, как будто хотел подраться. Его поведение слегка усыпило подозрения Джишина. Люди, устраивающие засады, стараются не выглядеть чрезмерно агрессивными.
  
  "Ты идиот. Разве ты не знаешь, что въезжаешь в зону взрыва?" потребовал ответа рабочий.
  
  "Зона взрыва?" Водитель был искренне озадачен.
  
  "Как тебе сказали у ворот — никого в кампусе, пока не прогремит взрыв".
  
  "Какой взрыв?" Водитель почти скулил.
  
  Джишин была почти убеждена, пока не встретилась взглядом с мужчиной. Его лицо было удивительно спокойным для длинноносого, но он не смог полностью скрыть признание, мелькнувшее в его глазах. Он поднял свою желтую каску, приветствуя японского террориста.
  
  "Взрыв, который вот-вот произойдет", - сказал он водителю. Затем он выпрыгнул из автобуса.
  
  Внимание было отвлечено разбитым задним стеклом автобуса. Стекло упало внутрь на тренирующихся американских террористов, за чем последовали две ручные гранаты.
  
  Джишин напрочь забыла о рабочем и бросилась на колени двум террористам на переднем сиденье. Она закричала: "Граната!", находясь в воздухе.
  
  Взрывы превратили в фарш большую часть местных талантов, но ничего не сделали профессионалам в передней части автобуса. Будучи тщательно обученными профессионалами, они удерживали свои места, в то время как выжившие из задней части автобуса толкались в отчаянной спешке, чтобы выбраться из катящейся смертельной ловушки.
  
  Джишин поднялась на ноги и пролаяла команды. "Оружие на изготовку и смотрите в оба. Распластайтесь и открывайте ответный огонь. Не толкайте друг друга, толкайте вон ту умную задницу ".
  
  Ее хриплый голос сержанта-строевика заставил их замолчать. Было очевидно, что они все еще больше боялись Джишина, чем гранат. Винтовки М-16 были готовы и взведены. Стажеры вышли из автобуса и бросились на коротко подстриженную лужайку, как обученная пехота. Они рассредоточились и начали отвечать на пулеметный огонь, который велся по ним из-за угла ближайшего здания.
  
  Водитель начал подниматься со своего места. Джишин грубо толкнул его обратно.
  
  "Дурак! Не вздумай бежать в засаду. Убери эту штуку отсюда".
  
  Водителя больше не пришлось убеждать. Автобус тронулся, петляя по аккуратным, но пустынным подъездным дорожкам, направляясь в сторону Кембриджа. На борту были Джишин, двадцать террористов, обученных коммунистами, семь убитых террористов-стажеров и трое, которые были настолько ранены, что не смогли покинуть автобус. Профессионалы использовали ножи, чтобы заставить замолчать этих троих, когда они убегали из засады.
  
  
  * * *
  
  
  13 июля, 1002 часа, Атланта, Джорджия
  
  Лайонсу пришлось пробежать почти две мили, прежде чем он нашел телефон. Он осторожно вернулся к окну. Он заметил, что окно опущено. Он медленно подошел к нему. Четверо террористов бросились на него. Лайонс уловил движение краем глаза.
  
  Первый бандит, добравшийся до него, нанес удар слева. Он нарвался прямо на руку с копьем, нацеленную в гортань. Террорист лег и захлебнулся собственной кровью
  
  "Лайонс Сайд" ударил ногой идиота, пикирующего на него справа. Из-за низкого полета мужчина угодил прямо в отбивающий ботинок. Раздался громкий треск, и шея мужчины сломалась.
  
  Удар слегка вывел Умелого воина Команды из равновесия, заставив его развернуться на девяносто градусов, прежде чем он смог опустить ногу и собраться с силами. К тому времени двое последних были уже над ним — у одного был кастет, у другого небольшая дубинка. Лайонс дернул головой в сторону. Кастет больно оцарапал одно ухо.
  
  Лайонс быстро попятился, пытаясь отделиться от нападавших. Громила с кастетом атаковал. Шквал его ударов оставил синяки на предплечьях Лайонса и порез на щеке. Лайонс внезапно нанес удар ногой. Боец с кастетом хладнокровно развернулся и принял удар ногой в бедро, одновременно нанося удар джебом.
  
  Дерзкий блондин отразил удар кулаком в предплечье. Затем он увидел, что другой террорист делает круг, чтобы напасть на него сзади. Прежде чем мужчина успел подойти к нему сзади, он начал быструю атаку на животное костяшками пальцев. Он продвинулся вперед, нанеся серию ударов ногами. Его врагу удалось увернуться от одного из них и отразить удар, но третий удар пришелся в открытые ребра, заставив громилу пошатнуться.
  
  Лайонс развернулся к обладателю блэкджека как раз вовремя, чтобы вонзить костяшки пальцев в тыльную сторону руки, держащей оружие. Громила попытался нанести ответный удар, но получил еще один удар рукой. Крик агонии сорвался с его губ, но он повис на дубинке.
  
  Затем Лайонс шагнул в сторону и развернулся. Другой его противник едва не сбил своего союзника с ног, когда тот бросился прямо мимо того места, где только что был Лайонс. Карл ускорил атаку ударом ботинка в икру.
  
  Оба мужчины повернулись к нему лицом. На этот раз они оба были по одну сторону от намеченной жертвы. Лайонс стремительно приблизился к террористу с кастетом, не дав ему времени ни собраться, ни подумать. Он перехватил прямой удар, захватив запястье правой рукой и зафиксировав локоть левой. Он сильно потянул, толкая одного противника на другого. В тот момент, когда два головореза столкнулись, они проиграли поединок.
  
  Лайонс мгновенно набросился на них. Он свалил террориста с кастетом коротким, резким ударом по почкам. Убийца с дубинкой получил удар ногой, который оборвал его бесполезную жизнь. Другой покинул этот мир после того, как получил удар в висок.
  
  Лайонс обошел здание, пока не обнаружил, куда входят силовые кабели. Его задача была ясна — увести Дебору от примерно сорока вооруженных террористов и сделать это до того, как они смогут отреагировать и убить ее.
  
  Он вытащил кольт "Питон" из кобуры на пояснице. Это был не его обычный пистолет. Он выбрал простой четырехдюймовый "Магнум" калибра 357. Он не мог сэкономить место в карманах для быстрого заряжания. Это было заметно по объему, но у него были дополнительные патроны, распределенные по карманам, около двадцати дополнительных патронов. Это было немного, но должно было быть достаточно.
  
  Он выпустил две пули калибра 200 грамм в силовой трансформатор, обслуживавший здание. Когда трансформатор образовал дугу и заглох, он заменил две стреляные гильзы боевыми патронами. Затем он подошел к фасаду здания.
  
  Передняя четверть первого этажа была просто фасадом. Вторым шагом было удаление этих наивных типов из зоны боевых действий.
  
  Лайонс приложил руку к щеке. Из нее все еще сочилась кровь. Он вытер руку сначала о лоб, а затем о рубашку. К тому времени он уже проходил мимо большой витрины в передней части здания.
  
  Военные добровольцы суетились вокруг, потому что электрические пишущие машинки и ксерокс больше не работали. Они прекратили суетиться и уставились на измазанное кровью чудовище, ударившее ногой в витрину и перешагнувшее через разбитое стекло с пистолетом в руке.
  
  Единственным человеком в офисе, который внезапно не застыл, была рыжеволосая секретарша за дверью кабинета менеджера. Правой рукой она достала автоматический пистолет Bauer калибра 25 мм, а левой потянулась к скрытому звонку. Один свинцовый ограничитель разума отменил намерения обеих рук.
  
  "У тебя есть тридцать секунд, чтобы убраться отсюда", - крикнул Лайонс.
  
  Все поняли намек.
  
  Лайонс прошел через пустой офис менеджера к задней двери. Он знал, что его первой остановкой должно быть стрельбище в подвале. Там он мог вооружиться и перекрыть доступ к оружию и запасам боеприпасов. Гауптвахта или клетка находились недалеко от полигона. Это было бы следующим шагом. Он предположил, что именно туда они поместили Дебору.
  
  Он добрался до лестницы, ведущей в подвал, без происшествий. Однако Джеймс Сейнт и двое привезенных террористов вышли из зоны обстрела как раз в тот момент, когда он спустился по ступенькам. Сейнт не медлил. Ему хватило первого взгляда на вооруженное, измазанное кровью привидение.
  
  "Хватай его", - приказал Сент.
  
  Сент подкрепил свой приказ стремительным прыжком через дверь на стрельбище. У двух его приспешников не было оружия в руках; у Лайонса было. У двух террористов больше никогда не было оружия в руках. Первый все еще пытался засунуть руку под рубашку, когда 200-гранный "Магнум" прошел сквозь руку, рубашку и террориста, оторвав три дюйма позвоночника от его спины.
  
  Второму убийце удалось достать из бокового кармана древнюю Astra 400, прежде чем пуля превратила его лицо в кашу.
  
  Лайонс подобрал незаряженную Astra. Он надеялся, что автоматический пистолет модели 1921 года не взорвется у него в руке, но ему нужен был каждый выстрел, который он мог найти. Прежде чем последовать за Сэйнтом на стрельбище, он остановился, чтобы перезарядить Кольт.
  
  Прежде чем он смог продолжить, он услышал крик Деборы Дивайн. "Карл. Не здесь. Это ловушка". Затем она закричала. Голос доносился из тюремной зоны подвала.
  
  У подножия лестницы был небольшой коридор, из которого выходили три двери. Одна вела в кладовку и всегда была заперта. Другой предназначался для стрельбища, а третий - для подсобного помещения, в котором находилась клетка.
  
  "Я услышал тебя. Спасибо", - крикнул Лайонс.
  
  Затем он ударился о дверь.
  
  Уловка сработала.
  
  Шестеро закоренелых террористов находились в комнате с клеткой. У всех у них были М-16. Когда Лайонс позвонил, что получил сообщение, они двинулись в погоню за ним. Когда дверь распахнулась внутрь, она попала одному головорезу в лицо. Остальные пятеро были в движении и не застыли. У них так и не было шанса застыть.
  
  Лайонс стрелял как из револьвера, так и из автомата, по одной из каждой руки — двенадцать пуль. Каждому участнику засады дважды пробили билет в ад.
  
  Дебора скорчилась в клетке. Ее одежда была порвана, а на спине и ягодицах виднелись ожоги от сигарет.
  
  "Боже, как я рада тебя видеть", - выпалила она.
  
  Лайонс просто кивнул, снова заряжая кольт. Он положил его обратно в потайную кобуру, а затем отпустил ее. Пока он возился с оружием, Дебора быстро переоделась. Она сняла с себя порванную одежду и сняла брюки и рубашку с тела, которое было ближе всего к ее размеру. Это было действие, основанное на здравом смысле, выполненное быстро и эффективно.
  
  В глазах Лайонса отразилась редкая теплота, когда он протянул ей две М-16. В ответ она улыбнулась ему — неуверенно, но искренне.
  
  "Что дальше, босс?"
  
  "Далее мы закрываем это заведение".
  
  Не было никаких споров, никакого обсуждения шансов, никакого упоминания о передаче решения по инстанциям. Она просто кивнула, проверила обоймы на обеих винтовках и стала ждать дальнейших инструкций.
  
  "Большая группа засела на полигоне, ожидая нас", - сказал Лайонс Дивайну. "Мы не можем атаковать и не можем выбраться отсюда мимо них".
  
  "И что?"
  
  "Так что найди какую-нибудь черную ленту на верстаке".
  
  Пока Дебора разбиралась в беспорядке на рабочем столе, Лайонс достал две банки кока-колы из одного из автоматов с монетами.
  
  "Скотча нет, но есть немного черной краски из баллончика".
  
  "Этого должно хватить. Почерните это как можно быстрее".
  
  Он бросил ей банки с кока-колой.
  
  "Как раз подходящего размера для израильских гранат", - прокомментировала она.
  
  "Будем надеяться, что они так думают".
  
  Дебора вернулась через минуту. Краска с банок капала на пол и стекала по ее левой руке. Оба бойца держали взведенные автоматические винтовки, готовые стрелять одной рукой.
  
  Лайонс взял в левую руку скользкую банку шипучки и всадил половину обоймы 223-го калибра в противоположную дверь.
  
  Потребовалось всего пять шагов, чтобы пересечь холл и пинком распахнуть дверь в тир до конца. Оба бойца запустили в дверь своими почерневшими банками шипучки, помедлили секунду и последовали за ними.
  
  Раздался сдавленный крик. "Ручная бомба!"
  
  Когда воины вошли в комнату, взгляды всех убийц все еще были прикованы к парящим банкам с кока-колой.
  
  Дебора разрядила одну винтовку М-16 размашистым движением, которым задела каждого стоящего террориста в комнате. Затем она нырнула за шкаф с оружием и начала вырывать людей.
  
  Лайонс стрелял короткими очередями, убивая Сэйнта и головорезов террора, которых он считал наиболее опасными. Он использовал половину обоймы, а затем и полную, молниеносно стреляя выборочно.
  
  Битва на полигоне закончилась прежде, чем большинство участников осознали, что она началась. Дивайн и Лайонс посмотрели друг на друга, а затем на груду тел. Было десять головорезов, которые никогда больше не стали бы убивать компьютерщика. Лайонс открыл шкаф и достал пачку обойм для М-16.
  
  Когда они покидали стрельбище, Дебора несла три заряженных автоматических винтовки. Лайонс нес шесть, пять из которых были перекинуты через его правое плечо.
  
  Два любопытных лица смотрели вниз по ступенькам, ведущим в подвал. Оба лица исчезли в брызгах красного. Звуки стрельбы за пределами стрельбища привели одного ученика к двери додзе. Лайонс увидел его и помахал ему рукой. Любопытный студент подошел и получил единственный выстрел в глаз. В то же самое время Дебора вошла в дверь спортзала для занятий каратэ и вывела из строя остальных учеников класса.
  
  Зачистка была быстрой и жестокой. В террористическом крыле ВОЕННОГО здания никого не осталось. К тому времени, когда она была закончена, раздался звук сирены. Кто-то из передней части позвонил в полицию. Лайонс и Дебора бросили М-16 и покинули здание через пожарный выход.
  
  
  1 3
  
  
  13 июля, 13:13, Смирна, Джорджия
  
  Хэл Броньола находился в кабинете исполнительного директора "Элвуд Электроник Индастриз" и разговаривал по телефону. О чем бы ни шел разговор, он не выглядел довольным. В его пепельнице лежали остатки его последней сигары. Она была надкушена надвое. Когда Лайонс и Дебора появились в дверях, он нахмурился еще сильнее.
  
  Лайонс плюхнулся в кресло и указал на одно для Деборы.
  
  "Скольким удалось сбежать?" Спросил Броньола в трубку. "Как, черт возьми, им удалось так быстро забронировать билеты на рейсы? Черт!" Броньола сделал паузу и подумал секунд пять. "Мне придется перезвонить. Карл только что пришел и хочет кое-что сообщить. Дайте мне номер телефона. Хорошо. Он у меня. Будьте наготове".
  
  Броньола повесил трубку. Он снова поднял трубку и набрал номер внутри компании.
  
  "Ти, не могла бы ты приехать прямо сейчас. Карл только что приехал, и в Бостоне все пошло наперекосяк. Если подумать, найди несколько стульев и кофе, мы придем к тебе. Вероятно, нам придется включить ваш компьютер в эту конференцию. "
  
  Он повесил трубку, не дожидаясь ответа, и набрал другой трехзначный номер.
  
  "Аарон, в лабораторию Ти, как можно быстрее. Найди Пол и гаджеты. Они где-то в здании. Захвати их с собой ".
  
  Броньола отодвинул свой стул и встал, но не двинулся к двери. "Возможно, вам лучше снова представить нас друг другу", - сказал он Лайонсу.
  
  "Хэл, это Дебора Дивайн, полицейский штата. Дебора, это Хэл Броньола, главный кормилец".
  
  Дебора крепко пожала Броньоле руку.
  
  Броньола направился к двери. "Пошли", - бросил он через плечо. "Я хочу услышать, что произошло, но с таким же успехом ты мог бы рассказать это всем сразу".
  
  Когда они вошли в лабораторию Ти, Медведь, Пол и Гаджеты уже были там.
  
  Ти выглядела разъяренной. "Мистер Броньола, - официально сказала она, - вы повесили трубку прежде, чем я успела отчитаться — у меня тоже плохие новости".
  
  Броньола только покачал головой. "Докладывай", - вздохнул он.
  
  "Примерно двадцать минут назад был междугородний звонок из Бостона в компьютерный центр в Санта-Кларе. Компьютер записал его. Я слушал его, когда вы позвонили. Теперь произошел внезапный всплеск компьютерной активности. Они используют интерфейс с маленькими компьютерами в своих крупных городах для отправки сообщений ".
  
  Броньола поднял руку, чтобы остановить Ti в этот момент. "Позвольте мне рассказать всем, что произошло в Бостоне. Тогда остальная часть вашего отчета будет иметь больше смысла ".
  
  Ти кивнул.
  
  "Вы и ваш компьютер уже определили, что наиболее вероятной целью Джишина был Массачусетский технологический институт, лаборатория, где они работают над сверхохлаждаемыми компьютерами со сверхскоростью. Мы отправили туда Мэннинга и Маккартера на всякий случай. Они устроили засаду и бросились в нее, как только установили личность террористов. К сожалению, Джишин смогла пожертвовать своими доморощенными террористами и выйти сухой из воды вместе с отъявленными международными убийцами, прошедшими подготовку в Москве.
  
  "Они уже уничтожили водителя и шестерых пассажиров, когда захватили автобус. Они воспользовались автобусом, чтобы вернуться в международный аэропорт Логан. Там они просто убивали пассажиров ради их билетов и бронирований и забирались на внутренние рейсы, где им не нужно было предъявлять документы. Таким образом, в аэропорту осталось еще двадцать два тела. Мэннинг и Маккартер проверяют места назначения жертв и ожидают дальнейших инструкций ".
  
  Ти не дала им времени обсудить трагедию в Бостоне. Ее пальцы порхали над клавиатурой компьютера. Внезапно из динамика раздался хриплый голос Джишин.
  
  "Это командир Джишин. Я хочу, чтобы приказы были немедленно разосланы по всем подразделениям ".
  
  "Да, командир".
  
  "Состояние красное. Все командиры баз должны уничтожить свои цели завтра в двенадцать ноль-ноль. Вы поняли это?"
  
  "Да, командир".
  
  "Тогда отправь это немедленно. Я позвоню через несколько часов для подтверждения ".
  
  Линия оборвалась. После гудка мужчина в Санта-Кларе сказал: "Да, коммандер".
  
  Группа сидела в тишине. Броньола встал. "Мне нужно сделать телефонный звонок. Все, пожалуйста, подождите пару минут". Затем он вышел из лаборатории.
  
  К тому времени, как Лайонс представил Дебору остальной команде "Каменного человека", вернулся Броньола. Он сел за стол и вздохнул.
  
  "Это зависит от нас", - объявил он. "Как я сказал на вершине этой миссии, это год выборов. Президент не будет использовать армию, ФБР или Министерство юстиции против HIT. Похоже, он обеспокоен тем, что все будут думать, что он нападает на безработных."
  
  "Политика", - выплюнул Гаджетов. Он произнес это как ругательство.
  
  Больше никто ничего не сказал.
  
  "Таким образом, у нас есть только мы сами и запланированный удар от каждого из тренировочных центров HIT", - сказал Броньола. Его голос был тяжелым.
  
  "Не совсем", - поправил Ти. "Наш компьютер удерживает команду. Он еще не передал ее в филиалы. Я подумал, что мы могли бы просто не передавать это другим, а дать фальшивые подтверждения ".
  
  "Вы знаете процедуру подтверждения?" Спросил Броньола.
  
  Ти покачала головой.
  
  "Тогда давайте передадим командование, но распределим приказы по частям. Один город каждые два дня. Это даст нам время справиться ".
  
  Дебора заговорила. "Это не сработает. Есть ежедневный журнал. Изменения в заказах будут обнаружены к пяти часам вечера".
  
  "Давайте определим минимальный промежуток времени, который нам нужен", - сказал Гаджеты. "Мы отправим первый приказ нанести удар по графику и распределим остальные. Это даст нам некоторую благодарность. Мы можем использовать их, чтобы подделать все остальное. "
  
  "Какие города мы должны охватить?" Броньола спросил Ти.
  
  "Атланта, Бостон, Хьюстон, Канзас-Сити, Лос-Анджелес, Миннеаполис, Солт-Лейк-Сити и Сиэтл".
  
  "Все это. Начните с ликвидации Бостона. Там мы уже готовы ".
  
  Пальцы Ти порхали по клавишам. "Готово", - сообщила она.
  
  "Я думаю, нам лучше немедленно доставить Якова в Сиэтл", - предложил Пол. "Он единственный, кто достаточно близок, чтобы что-то предпринять, если мы не сумеем прилично задержаться".
  
  Броньола повернулся к Куртцману. "Подготовьте мне пакет со всей информацией, которая у нас есть по сиэтлскому отделению HIT. Я передам это Якову, как только смогу дозвониться до него.
  
  "Остальные из вас разработают график работы в этих различных отраслях. Мы не можем позволить себе терять еще больше компьютерщиков".
  
  Броньола снял телефонную трубку и начал утомительный процесс безопасного звонка главе Сил Феникса, который был гостем канадского правительства на антитеррористической конференции где-то в Ванкувере или недалеко от него.
  
  Курцман подкатился к столу с несколькими листами распечатки еще до завершения разговора. Звонок занял девятнадцать минут, а транзакция - шесть минут, включая передачу всей информации, которую суммировал Куртцман.
  
  Броньола повесил трубку, затем потратил еще шесть минут на подготовку оружия и транспорта для израильского борца с терроризмом. Когда он закончил, он откинулся назад и посмотрел на свою команду.
  
  "Что ты придумал?"
  
  "Во-первых, пока вы разговаривали по телефону, пришло подтверждение из Бостона", - сказал Ти. "Оно было отрицательным. Очевидно, командир "Бостона" считает, что он уже потерял всех, кто был достаточно подготовлен для проведения рейда. "
  
  "Я за то, чтобы довести сообщение до конца и посмотреть, какова будет реакция", - сказал Броньола.
  
  "Не повредят", - сказал политик.
  
  Ti подобрал отчет о групповом обсуждении. "Мы можем исключить нападение здесь, в Атланте. Там некому это сделать. Мы думаем, что команда должна пройти через неиспользуемый компьютер на случай, если Джишин вернется. "
  
  Политик занялся отчетом, пока Ti работал. "Следующее по сложности место, куда нам труднее всего добраться вовремя, - это Миннеаполис. Я предполагаю, что некоторые из этих профессиональных террористов отправляются в каждый пункт назначения, чтобы поддержать местные УДАРНЫЕ группы.
  
  "У нас с Гаджетами там бизнес. Им управляет моя сестра Торн. Мы предлагаем вам договориться с ФБР, чтобы они взяли Тони с собой и встретили пару следующих рейсов из Бостона. Идея состоит в том, чтобы попытаться найти причину задержать террористов и помешать им усиливать сопротивление местных жителей. Если мы все правильно спланируем, Гаджеты, Карл и я сможем позаботиться о Канзас-Сити и попросить Джека отвезти нас в Миннеаполис, а позже в Солт-Лейк-Сити. Если мы установим четырех-или пятичасовую разницу во времени в их приказах на атаку, мы сможем справиться со всеми тремя городами самостоятельно ".
  
  "Кроме того, - добавил Гаджеты, - мы попросим Тони присматривать за вещами на случай, если они сломаются неправильно".
  
  "Звучит неплохо", - согласился Брогнола. "Я мог бы привлечь ФБР к помощи в качестве сторожевого пса — при условии, что они не участвовали в реальных боевых действиях. Остаются Техас и Калифорния. Я могу достаточно легко добраться до Техаса, но Калифорния находится далеко отсюда. "
  
  "Итак, вы летите прямо туда военным самолетом", - сказал Пол. "Мы запланируем это на самый поздний срок, чтобы у вас было больше времени. Бабетт может следить за деятельностью их офиса в Санта-Кларе и предупреждать вас, если что-то пойдет не по графику. "
  
  "А как насчет Хьюстона?"
  
  "Мы подумали, что вы могли бы пригласить Мэннинга и Маккартера из Бостона. Это оставит Каменного Человека без временного командира. Мы предлагаем Аарону прибыть туда как можно быстрее, чтобы скоординировать все наши действия ", - сказал Ти.
  
  "А как насчет поддержания этого заведения в рабочем состоянии?" Спросил Броньола.
  
  "Нам с Деборой просто придется как-то справляться. Поскольку офис в Атланте уничтожен, маловероятно, что нам придется иметь дело с нападением. Я останусь на связи с Аароном и помогу с координацией ".
  
  Броньола подумал несколько секунд, прежде чем принять решение. "Полагаясь только на себя, вы разработали наиболее работоспособный план. Распространяйте эти сообщения и давайте приступать к работе. Я просто надеюсь, что мы сможем ..."
  
  Его прервал телефонный звонок. Он схватил его и прорычал: "Броньола". Затем он сел и прислушался. "Хорошая работа", - сказал он, наконец. "Оставайтесь в аэропорту. Я организую, чтобы вас доставили самолетом в Хьюстон, чтобы предотвратить там рейд. Будьте наготове, Куртцман предоставит вам информацию ".
  
  Медведь подкатился к компьютерному терминалу, прихватив с собой телефон.
  
  Броньола обновил остальных членов группы.
  
  "Ваш анализ удручающе верен. Опознав большинство тел и выяснив, куда им был заказан рейс, мы знаем, что профессиональные террористы направляются в Миннеаполис -Сент-Пол, Лос-Анджелес, Хьюстон, Солт-Лейк-Сити, Канзас-Сити и Сиэтл ".
  
  
  * * *
  
  
  13 июля, 16:02, Сент-Пол, Миннесота
  
  Агент ФБР Тим Уильямс посмотрел на своего напарника Карлоса Санчеса. Санчес пожал плечами. Никому из них не нравилось это задание, но приказ есть приказ. Они задержат рейсы из Бостона и попытаются допросить пассажиров. Это было обычным делом, но почему за ними присматривал гражданский? К тому же лицензированный частный детектив. Это было унизительно. Уильямс взглянул на детектива. На него было нетрудно взглянуть.
  
  Она была невысокой женщиной. На вид ей было чуть за двадцать, но в ней чувствовались уравновешенность и жизненный опыт. Она носила длинные волосы и расчесывала их так, что они блестели. Макияж был неброским. Он мог себе это позволить; у нее были большие темные глаза, которые могли свести мужчину с ума. К тому же, хорошая фигура. Уильямс отвел взгляд, чтобы вернуться мыслями к неприятному заданию.
  
  "Мисс Бланканалес", - обратился Санчес к женщине.
  
  "Друзья называют меня Тони", - сказала она.
  
  "Мисс Бланканалес, - продолжил Санчес, - мы не можем останавливать каждого пассажира этих рейсов и говорить: "Вы террорист?" Чего вы от нас ожидаете?"
  
  "Что ж, мистер Санчес, вы могли бы обратить особое внимание на тех, кто не ждет свой багаж, или кому приходится читать номера на бирках, чтобы идентифицировать его", - сказала Тони.
  
  Уильямс отметил, что это убедительное предположение. Если террористы убивали ради авиабилетов и бронирований, им не понадобился бы какой-либо багаж, который был зарегистрирован. Он поспешил согласиться с женщиной и избавить Санчеса от необходимости делать это.
  
  "Хорошее предложение, мисс Бланканалес. Мы так и сделаем".
  
  "Спасибо", - ответила она. Затем она развернулась на каблуках и ушла, позже остановившись достаточно далеко от агентов, чтобы не ассоциироваться с ними, но достаточно близко, чтобы наблюдать. Местоположение не было потеряно для Санчеса.
  
  "Финк, дамочка", - пробормотал он себе под нос.
  
  Времени тушить больше не было. Нужный им рейс был доставлен, и первые пассажиры начали стекаться в здание терминала. Из первых полудюжины двое мужчин и женщина направились прямо к выходу. Бросив тревожный взгляд на Тони Бланканалес, двое сотрудников ФБР двинулись, чтобы перехватить эту троицу.
  
  Все трое были спокойны. Слишком спокойны. Каждый спросил, арестованы ли они. Каждый настаивал на том, что у них важная встреча и их нельзя откладывать. Наконец, каждый настаивал на предъявлении им обвинения или освобождении. Уильямс взглянул на Санчеса.
  
  "Мы удерживаем их?" Спросил Уильямс.
  
  "На каком основании?"
  
  "Перестань, Санчес. Ты же знаешь, мы всегда можем придумать причину. На мой вкус, эти трое слишком гладкие ".
  
  Санчес пожал плечами. "Давайте возложим это на королеву, и пусть она решает". Он взглянул туда, куда смотрела женщина-детектив. Ее там больше не было. "Черт возьми, она даже не заботится о том, чтобы оставаться рядом. У нас нет оснований их задерживать ".
  
  Санчес повернулся обратно к троим. "Продолжайте", - сказал он им. "Извините, что пришлось вас задержать".
  
  Троица поспешила покинуть терминал. Как только двери за ними закрылись, с другой стороны появилась Тони.
  
  "Мне удалось заглянуть в багаж, который предположительно принадлежал двоим из них", - сказала она агенту ФБР. "Одежда, возможно, не подошла".
  
  Санчес густо покраснела. "Вы не можете обыскивать багаж без ордера", - рявкнул он на нее.
  
  Люди останавливались, чтобы поглазеть на них.
  
  "Ради Бога. Остынь", - предупредил Уильямс своего партнера.
  
  "Где они?" Требовательно спросила Тони.
  
  "У нас не было причин удерживать их. Я их отпустил", - сказал Санчес, понизив голос.
  
  "Что ты сделал?"
  
  "Послушайте, леди", - сказал Санчес, очевидно решив, что лучшая защита - это преступление. "Если вы проникли в багаж без ордера, я арестовываю вас прямо сейчас".
  
  Тони проигнорировала угрозу. "Вы никогда не найдете свидетеля", - сказала она Санчес. "Моя фирма обеспечивает здесь охрану. Когда я прочитаю о невинных людях, убитых этими террористами, я буду думать о тебе ".
  
  Она повернулась и зашагала прочь.
  
  Санчес проводил ее взглядом, прежде чем направиться к машине агентства. Он бросил ключи Уильямсу, а затем низко сгорбился на пассажирском сиденье.
  
  "Я тоже", - пробормотал он себе под нос. "Я тоже".
  
  
  1 4
  
  
  13 июля, 17:38, Канзас-Сити, Канзас
  
  Карл Лайонс наблюдал, как двенадцать человек вышли из здания аэровокзала и разделились по трем такси. Водители уложили тяжелые сумки с вещами, по две на такси, в багажники, и машины процессией тронулись с места.
  
  Лайонс заговорил в микрофон. "Это наши ребята. Давайте последуем за ними".
  
  Из фургона дальше по дороге, подтвердили Гаджеты. "Они у нас в зеркале заднего вида".
  
  Лайонс поставил свою арендованную T-bird позади трех такси. Он мог видеть впереди фургон, невинно прокладывающий путь. Пол, должно быть, был за рулем, гаджеты следили за карьером и коммуникациями.
  
  Через несколько миль кавалькада свернула на парковку магазина пончиков. Террористы вышли из всех трех такси и зашли внутрь. Лайонс увидел, как фургон затормозил у обочины в трех кварталах впереди.
  
  "Держитесь параллельного маршрута", - сказал он Гаджетам по рации. "Если вы остановитесь, а затем снова примкнете к параду, они наверняка вас заметят. Это не должно быть слишком сложно. Мы знаем, куда они направляются."
  
  "Мы знаем, думаем, куда они направляются", - ответили Гаджеты.
  
  "Этого должно хватить. Оставайся на месте, пока не увидишь, как они заводятся. Затем скройся из виду. Здесь чем-то пахнет. Я собираюсь войти ".
  
  Лайонс заехал на парковку и зашел внутрь. Он заметил, что только несколько террористов покупали кофе и пончики. Те, кто покупал, разносили их по домам. Один мужчина был у телефона-автомата.
  
  Лайонс купил на дорогу несколько пончиков. Примерно в этот момент парень на телефоне закончил разговор и направился к двери. Остальные одиннадцать немедленно последовали за ним.
  
  Лайонс вернулся к своей машине и продолжил преследование. У него покалывало в основании шеи. Ему не понравился этот телефонный звонок.
  
  Лайонс заговорил в микрофон. "Гаджеты?"
  
  "Пробегаю один квартал на юг".
  
  "Врубай форсаж и быстро добирайся туда. Ева в двух или трех кварталах отсюда. Я думаю, одного или нас обоих ведут по садовой дорожке ".
  
  "Мы ушли".
  
  Лайонс похлопал себя по куртке, проверяя положение большого питона. Он удобно сидел в специальной застежке под левой рукой. Затем он перегнулся через сиденье, втащил на переднее сиденье большой кейс для образцов и расстегнул защелки.
  
  На следующем светофоре он надел патронташ, набитый обоймами. У него также было время пристегнуть набедренную кобуру и "Ингрэм" к левой ноге. Загорелся зеленый, и он поспешил сократить отрыв от трех такси. В какой-то момент он удержал машину прямо, пока вставлял обойму в штурмовой дробовик Атчиссона. Он загнал патрон в патронник и положил оружие обратно в футляр.
  
  Впереди караван ускорился. Если Лайонс правильно разобрался в карте, они были в пяти минутах езды от старого четырехэтажного универмага, который во время войны использовался как казарма и учебный центр.
  
  Когда машины впереди снова набрали скорость, Лайонс понял, что его точно заметили. Он начал сокращать отрыв. Пробки в час пик начали редеть, и "Тандерберд" был маневреннее такси. Лайонс решил, что лучше подтолкнуть их, чем позволить им слишком легко уехать.
  
  Машины свернули в переулок, который тянулся вдоль штаб-квартиры ХИТ. Лайонс свернул за ними, надеясь использовать машину, чтобы загнать их в тупик.
  
  Как раз в тот момент, когда он покончил с собой. По радио заверещали гаджеты. "Не ходите в переулок рядом со зданием. Это декорация".
  
  Лайонс одновременно нажал на тормоза и нажал кнопку переключения передач.
  
  "Слишком поздно. Я в деле".
  
  "Попытайтесь проникнуть в здание", - сказал Гаджес, когда Лайонс опустил микрофон.
  
  Лайонс схватил "Атчиссон" и включил его на полную мощность. Он выпрыгнул из машины и расстрелял небо обоймой из шести патронов. Небо внезапно наполнилось четырьмя сотнями кусков свинца, и все они искали, кого бы разорвать. Снайперы, которые высунулись из-за края здания, чтобы обстрелять машину Лайонса из своих М-16, так и не успели нажать на спусковой крючок. Трое были убиты. Трое не пострадали, но отпрянули назад и были не в состоянии стрелять.
  
  Лайонс запрыгнул на вершину T-bird. Оттуда он вылетел головой вперед из окна второго этажа штаб-квартиры HIT.
  
  Позади себя он услышал, как снайперы стреляют слишком поздно, вообще в никуда. Он оказался один в казарменном помещении. Он вставил новую обойму в "Атчиссон" и направился к двери.
  
  Лайонс низко пригнулся и распахнул дверь. Автоматический огонь прошил дверной проем. Он откатился назад и ждал, но никто не атаковал.
  
  Внезапно где—то в другом месте здания послышались звуки стрельбы - Пол и Гаджеты были уже в пути. Лайонс стащил матрас с одной из коек и выбросил его за дверь. Это остановило примерно три обоймы патронов. Следующий матрас приземлился поверх останков первого. На него попало еще меньше свинца. На третий матрас попала одна короткая очередь. Четвертый и пятый упали на вершину кучи неповрежденными.
  
  Усыпив противника, Лайонс выставил Атчиссона за дверной проем и выпустил очередь из трех патронов в сторону. Он оказался сзади, подальше от проема, прежде чем последовал ответный огонь. Когда стрельба стихла, кто-то все еще кричал.
  
  Шестой матрас собрал еще шестьдесят или семь патронов калибра 223. Затем с одной стороны дверного проема началась интенсивная стрельба, когда появились Гаджетс и Пол.
  
  Лайонс проигнорировал направление стрельбы и спрятался за толстой стеной из матрасов. Головорезы-террористы в другом конце зала бросились в атаку, чтобы помочь своим товарищам-убийцам. Они оказались лицом к лицу с концом Атчиссона.
  
  Пока Пол и Гаджеты зачистили один конец зала, Лайонс рассуждал с террористами, которые атаковали с другого конца. Непрерывный бум, бум, бум "Атчиссона" уничтожил все аргументы в пользу терроризма.
  
  "Где профи?" Потребовал Лайонс, как только остальная часть команды Able присоединилась к нему.
  
  "Исчезли. Они никогда не прекращались", - сообщили Гаджеты.
  
  Лайонс шел впереди по боковому коридору, открывая по пути двери, но, казалось, в здании никого не осталось. Внезапно Лайонс остановился и прислушался.
  
  "Сирены уже завыли, и вокруг нас бегает дюжина убийц, и мы понятия не имеем, где они", - бросил он через плечо.
  
  "Неправильно", - поправил его Пол. "Пока ты останавливался у магазина пончиков, Гаджеты вернулись и на всякий случай поставили звуковой сигнал на одно из такси".
  
  "Пошли", - сказал Лайонс, бегом направляясь вниз по лестнице.
  
  Пол вел фургон, в то время как Гаджеты пользовались радио. Лайонс последовал за ним на T-bird. Вскоре они направились на север.
  
  "Похоже, мы возвращаемся в аэропорт", - сказал Лайонс в микрофон.
  
  "На этот раз, скорее всего, муниципальный аэропорт Фэрфакс", - ответил Гаджеты. "Это на другом берегу реки".
  
  Чуть позже гаджеты передают сигнал снова. "Сигнал возвращается к нам".
  
  Лайонс обогнул на T-bird фургон. Как только он заметил одно из такси, за которым следовал, он направил Ford на встречную полосу и остановил его перед такси. Пуля прошла в нескольких миллиметрах от тормозной накладки, но водителю удалось вовремя остановить кабину.
  
  Он высунул голову из окна и заорал. "Ты псих! Пусть тебя уничтожит кто-нибудь другой".
  
  Лайонс подошел к окну со стороны водителя. Затем вытащил из кармана пачку денег. На глазах у водителя он отсчитал пять и двадцатку.
  
  "Где вы оставили деньги на проезд из аэропорта, в центр города и обратно?"
  
  Водитель высунул руку из окна. Лайонс вложил в нее деньги.
  
  "Чартерная служба Acme. Вон то оранжевое здание. Они такие же чокнутые, как и ты ".
  
  Лайонс рассмеялся и бросил еще пятерку в такси, прежде чем вернуться к своей машине.
  
  "Далеко не такой псих, как я", - сказал он пораженному водителю.
  
  
  * * *
  
  
  "Да. Они зафрахтовали представительский самолет до Сент-Пола. Вы никогда их не догоните ", - сказал им клерк в офисе чартерных рейсов.
  
  Лайонс повернулся к гаджетам. "Приведите сюда Гримальди. Сейчас же".
  
  
  1 5
  
  
  13 июля 2004 года, Миннеаполис, Миннесота
  
  Дж. Кортни Кейн был человеком, который любил поговорить. Обычно другим не обязательно было проявлять желание говорить; достаточно было просто слушать. Однако в данном случае он хотел, чтобы его пленница заговорила, и нашел ее отказ сделать это очень неприятным.
  
  Кейн машинально похлопал своей тросточкой swagger по правой ноге, глядя на Тони Бланканалес. Трость постукивала по тщательно отглаженной форме, которая, по мнению Кейна, придавала ему очень военный вид. К сожалению, при росте пять футов два дюйма, с длинными волосами, зачесанными назад, чтобы прикрыть лысину, он выглядел скорее комично, чем по-военному, и этот недостаток ему было трудно игнорировать, когда он увидел насмешку в темных глазах своего пленника.
  
  "Я не совсем глупа..." - начала Дж. Кортни.
  
  Он остановился, когда заметил странную усмешку в уголках губ Тони. Он пожалел о своем выборе фразы. Свистнула палка чванства, голова Тони дернулась в сторону. Вскоре на одной щеке, прямо под правым глазом, начал образовываться зловещий рубец. Он присоединился к трем аналогичным рубцам на левой стороне ее лица. Она некоторое время боролась с веревками, которые привязывали ее к деревянному стулу. Затем ее голова упала.
  
  Кейн попробовал снова. Говоря это, он расхаживал взад-вперед перед Тони, размахивая своей палкой и говоря так, как будто обращался к классу.
  
  "Сначала Атланта подвергается разгрому во время рейда. Они теряют половину своих сил. Затем Бостон подвергается разгрому во время рейда, а остальные раненые стажеры Атланты уничтожаются.
  
  "Не нужно много ума, чтобы понять, что за нами охотится какая-то сила. Теперь мне сказали, что наши стажеры были убиты в Канзасе. Это оставляет у меня отчетливое неприятное чувство, что мы можем быть следующими здесь, в Миннеаполисе. Итак, вы можете видеть, что я уже был начеку. И когда я обыскиваю территорию, что я нахожу? Я обнаруживаю, что женщина-следователь держит нас под наблюдением. "
  
  Он сделал паузу и приблизил свое рябое лицо вплотную к лицу Тони.
  
  "Теперь ты понимаешь, что я пойду на все, чтобы выяснить, с чем мы столкнулись?"
  
  Кончик палки суэггера сильно ударил ее в солнечное сплетение, заставив ее задыхаться и хватать ртом воздух. Кейн терпеливо ждал те семь минут, которые потребовались Тони, чтобы восстановить контроль над дыханием и обратить внимание на его вопросы.
  
  "Почему вы наблюдали за этим зданием?"
  
  "Отвали", - выплюнула она.
  
  Палка суэггера вонзилась ей в солнечное сплетение с такой силой, что она потеряла сознание. Кейн выругался. Он не собирался терять время, ожидая, пока она придет в себя. Эта женщина сводила с ума. Но он знал, что в конечном итоге получит нужную информацию. Нацисты, обучившие его этим приемам, были экспертами с многолетней практикой.
  
  Он оставил ее на некоторое время в покое. Когда он вернулся, то сразу понял, что она притворяется. Он вошел, как будто не знал, что делать дальше, и начал легонько постукивать ее по голове своей хвастливой палкой. Она держалась на удивление хорошо, делая вид, что не чувствует легких прикосновений, но Кейн знал лучше. Сейчас ей казалось, что по ней бьют тараном. Ощущение было такое, будто по голове бьют в басовый барабан. Он видел, как мышцы шеи напрягаются при каждом ударе. Наконец она начала кричать.
  
  "Теперь", - сказал он с удовлетворением. "Теперь ты расскажешь мне то, что я хочу знать".
  
  Она безудержно плакала. Она кивнула головой.
  
  "Кто придет?"
  
  "Способная команда".
  
  "Когда?"
  
  "Они... они бы уже были здесь".
  
  Это потрясло Кейна. Он думал, что у него было больше времени. Конечно, потребовалось больше времени, чтобы добраться до Миннеаполиса из Канзас-Сити. Что-то было не так.
  
  "На сколько сильна команда?"
  
  "Три".
  
  Он ударил палкой по тому же месту на ее голове. Она закричала.
  
  "Сколько?"
  
  "Только трое. Они должны изучать это место прямо сейчас".
  
  Внезапно это обрело смысл. Сначала пошлите шпиона. Затем пошлите трех разведчиков. После этого приведите основную группу убийц, чтобы стереть это место с лица земли. Конечно, разведчики могли легко прибыть задолго до основных сил. Им не нужно было ждать окончания одного боя, прежде чем двигаться дальше. Каин повернулся и выбежал из звуконепроницаемой комнаты для допросов. Он подбежал к комнате связи и вошел туда.
  
  "Соедините меня с лидерами наших патрулей", - сказал Кейн радисту.
  
  Радист передал командиру подразделения микрофон.
  
  "Ты на обоих каналах рации", - сказал он своему командиру.
  
  "Это Каин".
  
  Он подождал, пока два голоса подтвердят это, прежде чем продолжить. "Там должно быть трое мужчин, которые ведут за нами разведку. Найдите их, но оставьте в покое. Не двигайтесь, пока основные силы не двинутся в атаку. Бери разведчиков, только если они тебя заметят. Это у тебя есть?"
  
  Два голоса подтвердили.
  
  Каин покинул радиорубку и решил совершить экскурсию по внутренним укреплениям, прежде чем вернуться в комнату для допросов. Когда кто бы это ни был, он получит в ответ гораздо более сильный удар, чем когда-либо прежде. Каин ухмылялся, как мертвая голова, обходя старый склад, ставший штаб-квартирой ХИТА.
  
  
  * * *
  
  
  "Согласно информации, полученной от Медведя, это то самое здание", - сказал Лайонс.
  
  Это был склад — старый, кирпичный и уродливый. Все три этажа были жилыми и тренировочными помещениями для команды по инициированию домогательств. У ВОЙНЫ были отдельные, более респектабельные офисы дальше в центре города.
  
  Пол выхватил рацию из рук Гаджета.
  
  "Дай мне попробовать", - потребовал Пол. "Сестренка? Заходи, сестренка".
  
  Отклика было не больше, чем в те пятьдесят или более раз, когда Гаджеты пытались это сделать. Пол вернул его.
  
  "За нами наблюдают", - сказал Лайонс двум членам своей команды. "Исчезни".
  
  "Я хочу поговорить с кем-нибудь из этого заведения", - сказал Пол. В его голосе звучали стальные нотки, которые обычно были полностью скрыты.
  
  "Мы исчезаем. Осторожно". Приказал Лайонс.
  
  "Я собираюсь схватить одного из этих убийц", - настаивал Пол. "Тони сообщила в офис, что за домом установлено наблюдение, и у нее с собой рация. Они схватили ее."
  
  Лайонс стальной хваткой сжал предплечье политика.
  
  "Мы уходим", - строго сказал он.
  
  Они шли в тишине, пока не удалились подальше от этого места.
  
  
  * * *
  
  
  "Я не знаю, почему нам позволили уйти из этой засады", - сказал Лайонс. "Но у нас не так много времени. Давайте возьмем тяжелую артиллерию и проведем зачистку. Мы начнем с солдат, прикрывающих засадников, затем возьмем засадников и затем двинемся к зданию. Все по правилам, но это отвратительно. "
  
  "Почему нам разрешили ходить?" Гаджеты настаивали.
  
  "Возможно, Тони им ничего не сказал", - предположил Пол. Его голос был шепотом.
  
  "Ты знаешь, что это не так", - сказал Лайонс.
  
  "Наркотики, которые есть у них в наши дни ..." - добавил Гаджес, пытаясь смягчить жестокую реальность слов Лайонса.
  
  Боевики вернулись в фургон, который Тони оставила для них в аэропорту. Он принадлежал Able Group, компании, принадлежащей Шварцу и Бланканалесу и управляемой Тони Бланканалес. Компания специализировалась на промышленной безопасности. Фургон был одним из ее транспортных средств быстрого реагирования.
  
  "Я все еще чую что-то неладное", - сказал Лайонс, застегивая на талии пояс из паутины.
  
  
  * * *
  
  
  Как только Дж. Кортни Кейн покинула комнату для допросов, Тони начала распутывать узлы, которые ее удерживали. Головорезы, которые связали ее, были гораздо больше заинтересованы в том, чтобы позволить своим рукам блуждать, чем в проверке того, что они делают. Тони смогла напрячь мышцы и вывернуть руки. Теперь она расслабилась и работала вяло. На это ушло время, время, которое, она не знала, было ли у нее вообще. Она и раньше попадала в неприятности. Дважды большой человек, Мак Болан, приходил ей на помощь. Она училась у него, и училась хорошо. Поэтому она сражалась по одному сражению за раз с полной концентрацией, не позволяя неопределенности следующих минут лишить ее эффективности.
  
  Вскоре узлы ослабли, и она была свободна. Следующей проблемой было вооружиться.
  
  Она приоткрыла дверь. Снаружи в коридоре никого не было. Она вернулась и подняла деревянный стул, к которому была привязана. Она снова и снова била им о цементный пол. Наконец, у нее был кусок спинки стула, из которого получилась довольно сносная дубинка.
  
  Она была вполне уверена, что ее сумочка все еще на первом этаже, в кабинете Кейна. Ее целью была сумочка, потому что внутри было оружие и рация.
  
  Она встретила бегущего по коридору террориста-стажера с М-16 в одной руке и сэндвичем в другой. Она встала перед ним и ударила дубинкой в пах громилы. Когда он наклонился вперед, Тони схватил его за грязные волосы и дернул. Потенциальный террорист врезался в стену головой вперед. Два сильных удара дубинкой удержали его на полу.
  
  Тони схватила М-16 и обыскала свою жертву в поисках запасных обойм. У него была только одна. Она засунула ее за пояс и убежала, проверяя заряд и взводя курок штурмовой винтовки на бегу.
  
  Остальное было легко. В офисе никого не было. Рация все еще была у нее в сумочке. Как и Heckler & Koch VP-70, который Пол настоял, чтобы она носила с собой. Она села в рабочее кресло лицом к двери. Она засунула автоматический пистолет за пояс, а магазин к М-16 положила на стол. Затем М-16 была аккуратно положена, все еще взведенная и готовая взреветь, направленная на дверь, готовая быть схваченной в одно мгновение. Только после этого она достала рацию и начала вызывать команду Able.
  
  
  * * *
  
  
  Подкрепление, которое должно было прикрывать отступление тех, кто был в засаде, пошло первым. Умелая команда знала, что они искали, и они нашли это. Едва замаскированные автоматические пистолеты не оставляли сомнений в личности террористов. Политик прикончил одного человека гарротой, так быстро и жестоко, что тонкая проволока прошла прямо через шею. Предсмертный удар громилы отправил его собственную голову в канаву.
  
  Гаджес использовал свой Гербер, чтобы эффективно перерезать верхнюю часть позвоночника. Убийца рухнул без звука. Лайонс молча снял еще двоих своими смертоносными кулаками.
  
  Засадники терпеливо ждали, расположившись на крышах двух зданий. Они все еще ждали, когда пули калибра 45 и 9 мм с глушителем размозжили головы .Команда Able оставила их лежать поверх оружия и начала спускаться по шаткой пожарной лестнице. Внезапно рация Гаджета издала тихое жужжание.
  
  Гаджеты прекратились так внезапно, что Пол налетел на него. Лайонс заметил, что остальная часть его команды больше не следит за ним, и осторожно отступил. Его глаза обшаривали территорию в поисках новых врагов.
  
  "Не останавливайся на пути к бегству", - прошипел он.
  
  "Это ты, Тони?" Сказал Гаджетов.
  
  "Ты ожидал кого-то другого?" она ответила.
  
  Облегчение было невыносимым. И Гаджеты, и Пол начали смеяться.
  
  "Где ты?" Спросил голос Тони.
  
  "Только что были готовы войти в здание. Сначала нам пришлось устроить засаду. Где ты?"
  
  "Прямо здесь, в ожидании, но вам лучше попытаться уйти. Большая часть сил находится в машинах, ожидающих, когда вы покажете признаки присутствия в этом районе. Единственное, что мешает им напасть на вас, это то, что они ожидают более крупных сил. "
  
  "Интересно, что навело их на эту мысль?" Сказал Гаджеты.
  
  "Интересно. Я подумал, что раз уж я был настолько глуп, что попался, это могло послужить какой-то цели".
  
  Гаджеты посмотрели на Лайонса, который кивнул.
  
  "Сиди тихо. Мы идем", - сказал он Тони.
  
  "Не надо. Это хорошо спланированная ловушка".
  
  "Ты говоришь, они все мобильные?"
  
  "Правильно".
  
  "Отлично. Вот мы и пришли. Выходим".
  
  Когда с засадой было покончено, Лайонс привел свою команду прямо к парадному входу в штаб-квартиру ХИТ. Когда они входили, из-за угла в конце квартала показался первый из военных грузовиков. Без предупреждения со стороны засадников резервисты не были предупреждены до тех пор, пока кто-то из здания не увидел, как команда Эйбл подходит к входной двери.
  
  У Лайонса был штурмовой дробовик с барабаном на 30 патронов. Пол носил свой обычный M-79 и большой запас осколочных гранат для гранатомета. Гаджеты держали свой Ingram наготове.
  
  Пол оставался у двери, пока Лайонс и Гаджеты осматривали приемную. Пол наблюдал, как два легких грузовика и машина с солдатами остановились перед зданием. Как только он увидел оружие, он открыл огонь.
  
  Осколочные и фосфорно-белые гранаты были аккуратно разложены у его ног. Он выстрелил так быстро, как только смог перезарядить оружие. Первый осколок угодил в кузов грузовика, оглушив тех немногих, кого не убил. Вторая граната попала в окно машины, убив командира подразделения и радиста. Следующие две гранаты были фосфорными. Они обрызгали людей во второй машине огнем, который обжег их тела. Менее чем за пять секунд улица превратилась в огненный ад, наполненный криками умирающих.
  
  Единственными террористами, оставшимися внутри здания, были необученные новобранцы. Они сгруппировались вокруг комнаты связи на верхнем этаже.
  
  Когда команда Able нашла Тони, она улыбнулась, взяла М-16 и присоединилась к ним. Гаджеты обнаружили, что другой контингент мобильных войск прикрывал другой вход в здание.
  
  Он связался по рации с Лайонсом, который переместился в заднюю часть второго этажа. Половина 30-зарядной бочки с тяжелыми дробинками, выпущенная из окна второго этажа, превратила подкрепление террористов в смесь запекшейся крови и автозапчастей.
  
  
  * * *
  
  
  Дж. Кортни Кейн был человеком, который любил поговорить. В этот момент он предпочел бы, чтобы с ним разговаривали другие. Во-первых, он потерял контакт со снайперской группой. Итак, он вызвал мобильные подразделения и приказал им действовать осторожно. Оба подразделения сообщили, что движутся прямо в здание. Затем он потерял радиосвязь с обеими половинками своих мобильных клешней.
  
  "Соедините меня с внутренним патрулем", - сказал он радисту.
  
  Но за дверью раздалась стрельба. Он знал, что внутренний патруль тоже не ответит. Он направил свой Colt Commander на дверь и ждал.
  
  "Сообщите в головной офис, что происходит", - приказал он радисту.
  
  Прежде чем радист успел ответить, ручка двери начала поворачиваться. Кейн всадил половину обоймы в дверь снизу доверху.
  
  
  * * *
  
  
  Политик видел, как пули прошили террориста, пытавшегося отступить в комнату, которую он должен был охранять. Два выстрела из штурмового дробовика Лайонса уничтожили последнего охранника на верхнем этаже.
  
  Политик и Тони вместе подошли к комнате. Пол схватил штурмовую винтовку и швырнул ее в дверь. Еще один град сердитых пуль вылетел сквозь дерево. Затем Пол вышиб дверь. Кадр разделился посередине, показав маленького мужчину в идеально отутюженной униформе, отчаянно пытающегося трясущимися руками сменить обоймы. Позади него радист отчаянно пытался вызвать кого-нибудь, чтобы тот пришел ему на помощь.
  
  Тони подошла к разбитой двери. "До свидания, коммандер", - сказала она.
  
  Она разрядила обойму в маленькую комнату связи. Она оставила один выстрел для радиста. Остальные пули были использованы, чтобы пробить тщательно отглаженную форму.
  
  
  1 6
  
  
  14 июля, 502 часа, Бостон, Массачусетс
  
  "Я сказал, закройте эту чертову штуку. Уничтожьте ее!" Джишин кричал в телефон.
  
  Голос на другом конце провода протестующе взвизгнул.
  
  "Вы отдавали приказы об одновременных атаках вчера или нет?" Потребовал ответа Джишин.
  
  "Я тебе верю. Вот почему я говорю тебе уничтожить этот идиотский компьютер. Кто-то добрался до него".
  
  Она оборвала протесты на полуслове. "Возможно, это невозможно, но это было сделано. Я договорилась по телефону с вашим офисом, Солт-Лейк-Сити, Хьюстоном и Сиэтлом о проведении одновременных атак позже сегодня. Я лично поговорил с каждым лидером группы. Я также сказал им игнорировать любые приказы, поступающие по компьютерной связи. Поэтому закройте это. Я буду там после рейдов, чтобы посмотреть, что пошло не так ".
  
  Она швырнула трубку и повернулась к японскому террористу, стоявшему рядом с ней. "Идиоты думают, что должны увидеть что-то своими глазами, прежде чем это произойдет на самом деле. Я думаю, что длинный нос создает чрезмерную нагрузку на мозг."
  
  Террорист, назвавшийся полковником Но, вежливо рассмеялся. "Какова цель нашей бостонской команды? У нас десять профессионалов, и мы потеряли только половину длинноносых. С таким же успехом мы можем потратить остальное. "
  
  "Действительно, мы можем это сделать", - согласился Джишин. "Наша цель не будет синхронизирована. Мы собираемся лететь в Атланту. Так что наш удар будет нанесен позже".
  
  "Наверняка у нас достаточно целей в районе Бостона?"
  
  "У нас есть незаконченное дело в Атланте", - отрезала она. "Никто там не будет ожидать еще одного рейда. "Элвуд Электроник Индастриз" и эта ублюдочная сука, которая на них работает, оба уйдут".
  
  
  * * *
  
  
  14 июля, 8:12, Смирна, Джорджия
  
  Дебора забрела в лабораторию Ти и обнаружила, что та колотит кулаками по оконному стеклу.
  
  "Что, черт возьми, ты делаешь?" Спросила Дебора.
  
  Ти огляделся и ухмыльнулся, как ребенок, застигнутый за игрой в луже. "Убедился, что это закаленное стекло такое прочное, каким оно должно быть".
  
  "Я думал, когда они ремонтировали это место, мистер Броньола поставил пуленепробиваемое стекло?"
  
  "Я верю, что это остановит легкий автоматический огонь, но остановит ли это людей?" Ти задался вопросом.
  
  Она подтащила тяжелый стол к месту в четырех футах от окна.
  
  "Ты видела табличку на двери?" она спросила Дебору.
  
  "Да. Вот почему я пришел. Ты не в своем уме".
  
  "Ты как раз вовремя. Приготовься к столу".
  
  "Что?"
  
  "Стол. Не отодвигайте его от окна".
  
  Дебора послушно оперлась плечом о стол, расставила ноги и оттолкнулась от него. Ти стояла спиной к окну, положив руки на край стола. Внезапно она вскинула ноги в воздух, а затем резко откинулась назад, как мул, который с оглушительным стуком ударил в центр оконного стекла. Окно не разбилось, но Дебора и тяжелый стол отодвинулись на восемь дюймов. Ти легко приземлилась на ноги.
  
  "Я продан. Это хорошее стекло".
  
  "Боже, - сказала Дебора, - чтобы противостоять такому удару, нужна хорошая сталь".
  
  Ти отряхнула руки. "Спасибо. Итак, вы видели табличку на двери. Мне нужно готовиться к встрече ".
  
  "Да. Что ж, я тоже собираюсь присутствовать на собрании", - сказал Дивайн.
  
  "Но это только для научного персонала. Вы видели табличку на двери".
  
  "Прибереги это для кого-нибудь, кто не имеет отношения к бизнесу. Ты единственный научный персонал, оставшийся в этом заведении. Эта табличка - не что иное, как выгравированное приглашение террористам. Я побуду здесь, спасибо ".
  
  Ти посмотрел на платиновую блондинку со смесью уважения и привязанности.
  
  "Уверен?" Спросил Ти.
  
  "Положительный результат".
  
  "Тогда давайте начнем готовиться".
  
  "Почему ты так уверен, что они снова нападут сегодня?"
  
  "Они выключили свой компьютер сегодня утром в 5:06. Но не раньше телефонного звонка от Джишин. Я уверен, что она вернется сюда ".
  
  "Почему?"
  
  "Это вопрос лица. Она сильно потеряла здесь лицо. По ее мнению, она не сможет вернуть себе уважение, пока не вернется сюда и не уничтожит то, что вызвало потерю лица".
  
  "Ты?"
  
  "В основном, я", - признался Ти.
  
  "С чего нам начать?"
  
  "Гаджеты оставили после себя немного пластиковой взрывчатки. Я хочу мины-ловушки. Я также хочу, чтобы это место выглядело так, как будто им полностью пользуются ".
  
  "Давай сделаем это", - сказала Дебора.
  
  
  * * *
  
  
  14 июля, 9:23, Санта-Клара, Калифорния
  
  "Что это было?" Спросила Бабетта.
  
  Хэл Броньола вытащил сигару изо рта и прошептал. "Кто-то взламывает замок на двери".
  
  Бабетта тихо подошла к маленькому столу и стулу, которые она поставила в кабинете. Она села в кресло лицом к двери и выдвинула верхний ящик. Она достала пистолет Ingram Model 10, вставила в патронник патрон 45-го калибра и положила оружие обратно стволом вперед в открытый ящик.
  
  Броньола отошел к стене, чтобы встать за дверью, когда она откроется. Он осторожно поставил деревянный стул, на котором сидел, чтобы дверь не врезалась в него. Он достал свой VP 70Z и стал ждать.
  
  Замок на двери, наконец, щелкнул. Сборщик открыл дверь и отступил назад.
  
  "Открыто, Фред".
  
  "Тогда давай посмотрим, что там внутри".
  
  Тот, кого звали Фредом, сделал три шага в комнату и замер как вкопанный. Его напарник, вскрывавший замки, чуть не врезался в него.
  
  "Доброе утро, джентльмены", - спокойно сказала Бабетт. "Вы не могли подождать? Офис открывается в 9:30".
  
  Двое мужчин остановились точно между Бабеттой и Броньолой. Тот, кого звали Фред, вытащил руку из кармана брюк. В руке он сжимал автоматический кольт 1911 Al. Он направил его на Бабетту.
  
  "Просто замри", - сказал он ей. "Если эта рука начнет высовываться из ящика, я снесу тебе голову".
  
  Броньола попытался приоткрыть дверь. Ему не терпелось пересечь дверной проем и увести Бабетту с позиции, где она была окружена двумя террористами.
  
  "Чего же вы, джентльмены, хотели такого, что не могли дождаться открытия офиса?" Бабетта запнулась.
  
  "Мы хотим посмотреть, есть ли у вас компьютер, который можно было бы каким-то образом подключить к нашему. Похоже, у нас возникли проблемы", - ответил Фред. Затем он обратился к своему партнеру. "Орри, обойди стол и возьми все, к чему она прикоснется, в том ящике".
  
  Когда Орри сделал свой ход, Броньола быстро шагнул в сторону, заставив дверь захлопнуться. Орри повернулся и прыгнул на него. Броньола выстрелил короткой очередью. 9-миллиметровые парабеллумы вошли в подбородок и горло. Они вышли через затылок, разбрызгав кусочки мозга по потолку.
  
  Передняя панель дешевого письменного стола вспыхнула, когда Бабетт нажала на спусковой крючок "Ингрэма". Пули сорок пятого калибра разлетелись по столу. Серия из них прошила пах стрелка, отбросив его назад через комнату. Он рухнул в восьми футах от того места, где стоял. Бабетта достала модель 10 из ящика стола и закончила дело одним выстрелом в голову.
  
  Звуки выстрелов донеслись откуда-то из другой части здания.
  
  "Что происходит?" Спросила Бабетта.
  
  Броньола уже проверял холл снаружи. Пока никакой активности не было.
  
  "Когда Ti позвонила нам, чтобы сообщить, что главный компьютер отключен, я предположил, что это может произойти", - признался Броньола. "От заключения о том, что ваш компьютер был взломан, до решения о том, что злоумышленники должны быть где-то поблизости, очень маленький шаг. Я надеялся, что они этого не сделают, но надеяться на это было слишком сложно".
  
  "Я выяснила остальное", - сказала Бабетт. "Они послали небольшую армию проверить здание".
  
  "Ты понял. Гаджеты говорят, что ты смертельно опасен с этой штукой". Он кивнул на Ingram.
  
  "Это верно", - сказала Бабетта с гордой улыбкой.
  
  "Если ты готов, я бы хотел сделать больше, чем просто сбежать. Эта группа террористов, вероятно, планирует напасть на промышленную площадку, когда покончат с нами. Если нам все равно придется отстреливаться, я бы предпочел, чтобы их было недостаточно, чтобы нанести какой-либо дальнейший ущерб."
  
  Бабетта пожала плечами. "Почему бы и нет?"
  
  Броньола зажал сигару в зубах и распихал по карманам пиджака своего безупречного серого костюма зажимы как для Ingram, так и для автоматического пистолета Heckler & Koch.
  
  "В футляре есть патронташ", - сказал он Бабетте. "Я подумал, что у тебя может не хватить карманов".
  
  "Значит, ты ожидал этого?" - спросила она.
  
  "Я думал, что это возможно. Я предлагаю нам отправиться прямо в их тренировочный центр и найти выход ".
  
  Он поднял телефонную трубку и положил ее обратно.
  
  "Они серьезны. Линии мертвы".
  
  "Веревка, которую мы использовали для возвращения тел, все еще в углу. Почему бы нам не спуститься тем путем?"
  
  "Это то, что я называю неожиданным визитом".
  
  Броньола раскачала гимнастку на конце скакалки. Она добралась до выступа и быстро прикрепила веревку к крюкам, которые она вбила в здание раньше. Броньола привязал веревку наверху, а затем соскользнул вниз, чтобы присоединиться к Бабетте за окном компьютерного зала. Быстрым ударом ноги выбил стекло.
  
  Бабетт сделала бросок вперед в комнату и поднялась со взведенным "Ингрэмом" наготове. Броньола последовал за ней. Постоянных работников не было видно. Вместо этого двое мужчин и женщина стояли, используя рации гражданского диапазона. У каждого через плечо был перекинут М-16. Разбитое стекло заставило их обернуться, но они были слишком захвачены врасплох, чтобы сделать что-то большее, чем просто посмотреть.
  
  "Медленно опустите рации", - сказал им Броньола.
  
  Женщина швырнула рацию в большого федерала и позволила штурмовой винтовке соскользнуть с плеча в руку. Она действовала слишком медленно. Болтушка Бабетты выплюнула восьмерку из 250-грануловых шипучек, которые отбросили троих назад через столы.
  
  Бабетт уже бежала к двери в холл. Она распахнула ее и высунулась из-за дверного проема. Группа примерно из дюжины террористов бежала по коридору на звук стрельбы. Они уже достали оружие.
  
  Бабетта разрядила остаток своей обоймы в бегущую орду, затем рванула обратно внутрь как раз в тот момент, когда пули с противоположной стороны прогрызли дверной проем.
  
  Броньола стоял и слушал групповую атаку с другого конца зала. Бабетт вышла из зоны обстрела, быстро меняя обоймы.
  
  Услышав, что шаги за дверью замедлились, Броньола разрядил обойму в стену. Он был вознагражден хором криков.
  
  "Учебный центр этажом ниже", - крикнула Бабетта, направляясь к двери.
  
  Три короткие очереди прикончили террористов.
  
  Третий этаж был в лучшем порядке. Террористы, организованные своими инструкторами, как раз отправлялись помогать обыскивать здание. Потребовалось некоторое время, чтобы убедить их, что уничтожение всего, что они нашли, было в принципе разумной политикой, но теперь они были воодушевлены и готовы. Их первые два опознаваемых врага вошли в дверь с лестницы и встали спина к спине в оживленном холле.
  
  Это было зрелище, способное заставить любого замереть: топ-менеджер с сигарой в сером костюме-тройке, твердо расставивший ноги и сердито смотрящий на грозного вида пистолет-пулемет; прямо за ним стояла блондинка в слаксах, рубашке и патронташе, выглядевшая столь же эффективно со своим оружием.
  
  "Кто ты?" - спросил кто-то.
  
  "Правосудие", - прорычал Броньола.
  
  Затем два Ингрэмса объяснили его замечание. Тела отнесло в дальний конец зала. Одному или двум террористам, которым удалось выстрелить, удалось только порезать террористов, которые столпились вокруг них. Четыре секунды были полны грома и разрушений. Затем в зале послышался звук падающих на пол пустых обойм и вставляемых на место новых.
  
  Затем Броньола направился к двери с надписью: "Только для членов группы по инициированию домогательств".
  
  Он распахнул дверь и обнаружил террористов, каждый из которых был одет в белую форму и белый пояс. Они были явно напуганы, неопытные новобранцы, все безоружные.
  
  "Давай отпустим их", - сказал он. Они с Бабетт направились вниз по лестнице.
  
  Они бросили свои инграммы на заднее сиденье машины, которую Броньола оставил ждать. Затем они забрались внутрь и умчались прочь от звука приближающихся сирен.
  
  "Хочешь приехать в Атланту и поделиться отчетами об остальной части операции?" спросил представитель ФРС.
  
  "Чертовски верно", - последовал резкий ответ.
  
  
  1 7
  
  
  14 июля, 9:40, Сиэтл, Вашингтон
  
  Яков Катценеленбоген дал телефону прозвонить дважды, прежде чем врубиться в линию. Самое время, подумал он, — он был привязан к телефонной распределительной коробке в течение двух часов. Он начал думать, что террористы были слишком развращены, чтобы заметить, что их туалеты не работают.
  
  "Да", - ответил Кац в микрофон линейного игрока.
  
  "Комфортная сантехника?" - спросил грубый мужской голос.
  
  "Да, сэр. Что я могу для вас сделать".
  
  "Все наши чертовы стоки засорились. У нас не работают туалеты. Как скоро вы сможете что-нибудь с этим сделать?"
  
  "Где вы, сэр?"
  
  Громила дал ему адрес. "Хорошо, - сказал Кац, - я как раз уходил, чтобы сделать инсталляцию почти по соседству. Я очень скоро буду там".
  
  "Это потрясающе".
  
  Кац повесил трубку.
  
  Он быстро отцепил свой патч от телефонной линии и бросил его в большую брезентовую сумку для инструментов, которая у него была. Он бросил сумку во взятый напрокат фургон и сел ждать. Он был в поле зрения здания, где проводился брифинг группы по инициированию домогательств в Сиэтле. Он посетил здание ночью. Он порхал по логову террористов, изучал планировку и спускал во все туалеты крепдешиновые пакетики с семенами льна. Разрастающийся лен, должно быть, уже забил все стоки в этом месте. Кац усмехнулся, заводя фургон.
  
  
  * * *
  
  
  Берт Бэннон нетерпеливо ждал у дверей старого промышленного здания. Брифинг о сегодняшнем рейде уже начался, и он хотел его услышать. Вместо этого ему приходилось присматривать за водопроводчиком. Он вздохнул.
  
  Он наблюдал, как фургон остановился прямо у двери. Из него вышел старик. Затем Берт заметил стальной крюк там, где должна быть правая рука. Парень повесил на плечо холщовую сумку с инструментами. Сумка выглядела как реликвия времен Гражданской войны. Сумка была упакована, но он, казалось, справился с ней достаточно легко.
  
  "Ты из Комфорта?" Спросил Берт, когда старик вошел в дверь.
  
  "Да. Где находятся стоки, которые доставляют вам неприятности?"
  
  "Все чертовы туалеты в этом заведении забиты пробками. Мы сходим с ума".
  
  "Тогда давайте начнем с верхнего этажа и спустимся вниз".
  
  "Ааа... Там наверху проходит собрание. Почему бы не начать со второго этажа?"
  
  "А если мы освободим туалеты на втором этаже, а затем подключим запасной, когда прочистим верхний этаж, кто уберет беспорядок?" спросил старик.
  
  Берту это не понравилось. Если старикашка подслушает слишком много, Берту придется убить его. Тем не менее, это было бы проще, чем убирать второй этаж.
  
  "Давай. Я останусь с тобой", - сказал Берт водопроводчику.
  
  Большая часть верхнего этажа была открытой. В одном углу находились туалеты, а в другом - офисная зона. Перегородки были старыми, крепко сколоченными из шпилек два на четыре и дощатых стен, тщательно отделанных и окрашенных в темный цвет. Множество висящих люминесцентных светильников мало что могли сделать, чтобы рассеять полумрак этого места.
  
  У одной стены был установлен флип-чарт, и около сорока человек сидели на сложенных стульях, слушая брифинг.
  
  "Сегодня утром со мной снова разговаривал по телефону коммандер Джишин", - говорил человек на передовой. "Мы все начинаем наши удары в одиннадцать ноль-ноль по местному времени. Так что убедитесь, что вы все поняли правильно. Мы не будем повторять это снова. "
  
  Берт нетерпеливо потянул старика к туалетам. "Давай, сюда".
  
  Сантехник зашел в мужской туалет. Берт последовал за ним. Он с отвращением отвернулся. Несколько мужчин воспользовались туалетами и пытались их спустить. Пол был мокрым.
  
  "В этом твоя проблема", - сказал водопроводчик. Его голос внезапно стал властным.
  
  "А?"
  
  "Здесь слишком много дерьма", - сказал старик.
  
  Внезапно крюк превратился в размытое пятно. Твердый металл врезался в висок. Берт Бэннон резко подался вперед, его колени подогнулись, и он рухнул. Его последний вздох был сделан с головой, погруженной в переполненный унитаз.
  
  
  * * *
  
  
  Кац спокойно занялся своими делами. Сначала он достал из сумки с инструментами секции штатива. Собрав штатив, он вынес его за пределы туалета и установил на свободном месте примерно в десяти футах от двери.
  
  Командир, проводивший брифинг, говорил своим солдатам: "Мы хотим много крови и много страданий. Вы не попадете в заголовки газет, если будете опрятны".
  
  Кац вернулся в банку. Через мгновение он вышел, таща пару мотоциклетных аккумуляторов и провода.
  
  Было несколько перешептываний, когда вынесли какое-то ружье Гатлинга и установили на треногу. За ним тащили пояс с патронами, первая пуля уже застряла в казеннике. Кац быстро подсоединил провода от батарей к электродвигателю пистолета, который был разработан в основном для использования на вертолетах. На поясе находились стандартные боеприпасы НАТО калибра 7,62-51 мм. Пушка была способна пережевывать десять таких патронов каждую секунду и выплевывать их через один из шести вращающихся стволов со скоростью 2850 футов в секунду.
  
  К тому времени, когда командир "Феникса" схватился за двойные рукоятки и начал размахивать пулеметом, террористы начали подозревать, что не все в порядке. Поднялся шум, привлекая внимание говорившего. У него было время бросить взгляд в сторону отвлекающего маневра, прежде чем миниган GE начал сеять смерть. Целый ряд голов получил прощальные по 150 гран.
  
  Некоторые террористы бросились на пол, нащупывая пистолеты. Их осыпали пулями. Другие пытались убежать от смерти, но потерпели неудачу. Нескольким удалось добраться до офиса. Они могли бы сэкономить усилия. Пулеметный огонь, похоже, не понял, что там что-то есть. Он пронесся сквозь стены два на четыре и деревянные перегородки, сравняв террористов с землей.
  
  Полторы минуты спустя, когда последний выстрел заглушил последний стон, двигался только Кац. Он отнес брезентовую сумку с инструментами к минигану, быстро разобрал ее и положил обратно в сумку. Затем, легко закинув восемьдесят пять фунтов снаряжения на плечо, он достал "Узи" и направился к лестнице.
  
  Никто не пытался остановить его.
  
  Кац бросил свою сумку с инструментами во взятый напрокат фургон и уехал. Никого даже отдаленно не интересовал пожилой торговец, покидающий старое здание.
  
  
  * * *
  
  
  14 июля, 1012 часов, Хьюстон, Техас
  
  Командир Техасской группы инициирования домогательств оглядел своих людей. Он гордился ими. Он сам набирал и обучал их. Он собирался доказать, что достоин каждого цента из трех тысяч долларов, которые ему платили в неделю. Это подразделение не собиралось падать ниц, как некоторые другие. Он решил сделать свое резюме брифинга предельно коротким.
  
  "Помните, команды А и В приближаются к цели. Сначала устраните всех работников, кроме компьютерщиков — позже мы опросим их с помощью наркотиков. Затем позвольте специалистам взять все, что им нужно, как из электронных, так и из бумажных файлов, прежде чем вы уничтожите их и отступите.
  
  "Команды C и D, у вас более сложная работа. Кто-нибудь попытается остановить нас. Вы должны постоянно находиться в радиусе четверти мили вокруг команд A и B, во время рейда и во время путешествия туда и обратно. В тот момент, когда другая сила попытается нанести удар по командам A и B, вы приближаетесь и уничтожаете. Все ясно?"
  
  Никто ничего не сказал.
  
  "Тогда отправляйтесь в назначенные вам машины, и давайте отправимся в путь".
  
  Хьюстон - это город, где никто не передвигается без машины.
  
  Офис и учебный центр HIT находились за пределами круга 610, недалеко от аэропорта Генуи. У них было собственное здание из шлакоблоков и автостоянка. На стоянке руководители группы начали направлять мужчин к назначенному им транспорту.
  
  Последний человек вышел из здания, а первая машина выезжала из ворот автостоянки, когда пулемет на крыше открыл огонь.
  
  Трассирующие пули нацелились на двигатель головной машины, остановив его посреди выездных ворот. Затем трассирующие пули прощупали заднюю часть машины, пока не нашли бензобак. Единственные два террориста, которым удалось спастись из ада, были убиты в нескольких дюймах от машины.
  
  С крыши, расположенной более чем в пятистах ярдах, другой ручной пулемет открыл огонь. Очередь из трех пуль пробила каждого террориста, пытавшегося вернуться к двери в здание. Вскоре дверь была надежно завалена телами, наваленными на нее.
  
  "Уничтожьте эти огневые точки!" Команда была выкрикнута из промежутка между двумя машинами. Отдать команду было проще, чем совершить подвиг. Каждый раз, когда показывалась голова, очередь из трех пуль пробивала машину и тело позади нее.
  
  Трассирующие пули продолжали сыпаться с крыши оплота террористов. Бензобак за бензобаком взрывались, превращаясь в гейзер пламени. Вскоре команд уже не было слышно из-за криков умирающих. Две минуты спустя единственными звуками на закрытой парковке были потрескивание пламени и звон растягивающегося металла.
  
  Гэри Мэннинг на крыше убежища террористов подал знак поднятым большим пальцем Дэвиду Маккартеру, который метко стрелял с крыши более отдаленного здания. Маккартер ухмыльнулся и помахал рукой.
  
  Оба быстро подобрали свои пулеметы Heckler & Koch HK21E и начали отступление. Маккартер использовал свою подготовку десантников, чтобы выпрыгнуть из низкого здания, сжимая пулемет в руках. Он держал его почти нежно, думая, что мог бы проделать такую же высокоточную работу с вдвое большего расстояния с этим прекрасно обработанным двадцатидвухдюймовым стволом. Он положил пистолет на заднее сиденье взятого напрокат "Линкольна" и натянул резину на фасад ПОСТРАДАВШЕГО здания.
  
  Мэннинг вышел из-за угла и положил свой Heckler & Koch HK21E поверх Mccarter's. Затем он набросил пару курток поверх фурнитуры и забрался на переднее сиденье. Едва слышно прозвучала первая сирена.
  
  "Проще простого", - сказал Мэннинг, степенно удаляясь от здания.
  
  "Пойдем, угостим нас гостеприимством Хьюстона". Маккартер ухмыльнулся.
  
  
  1 8
  
  
  14 июля, 10:50, Солт-Лейк-Сити, Юта
  
  Усталый Карл Лайонс сидел на заднем сиденье представительского самолета Stony Man.
  
  Росарио Бланканалес снова подошла к нему.
  
  "Карл, Кац работает на вентиляторе", - сказал он. "У него плохие новости".
  
  Лайонс ворчал себе под нос всю дорогу по проходу самолета. Он рухнул в кресло второго пилота, не обращая внимания на Джека Гримальди. Он схватил микрофон и зарычал в него.
  
  "Да, Кац".
  
  "Я только что вернулся с вечеринки в Сиэтле", - сказал Кац, его голос звучал скрипуче через дескремблер. "Старина Ма Цзишин снова сплетничал по телефону. Время для всех рейдов теперь составляет тысячу сто часов по местному времени."
  
  Лайонс взглянул на часы. "Через шесть минут".
  
  "Правильно".
  
  Лайонс взглянул на Гримальди, чьи пальцы порхали над его специальным бортовым компьютером. Ему не нужно было задавать этот вопрос.
  
  Доложил Гримальди. "Я могу доставить вас к андроидам Андерсона, наиболее вероятной цели, через одиннадцать минут. Мы можем получить подтверждение?"
  
  "Ты собираешься снова поставить эту банку ему на хвост?"
  
  "Почему бы и нет? Это весело".
  
  Лайонс снова заговорил в микрофон. "Кац, мы можем достичь цели примерно через пять минут после попадания. Нам нужен монитор на полицейских каналах и подтверждение цели ".
  
  "Я распоряжусь, чтобы полиция передала это вам. Таким образом, они будут ожидать каких-нибудь "экспертов". У вас есть удостоверение личности, если они спросят?"
  
  "Я выкопаю это. Спасибо, Кац".
  
  "Нет проблем. Выходим".
  
  Лайонс вернулся к Пол и Гаджетам.
  
  "Давайте приготовимся. Остаток пути нам придется пройти пешком. Мягкое вооружение. Волки доберутся до овец первыми. Наденьте серые комбинезоны и бронежилеты ".
  
  Все члены команды Able поспешили экипироваться и быть готовыми к прыжку вовремя.
  
  "Почему серый?" Спросил Гаджетов, надевая комбинезон поверх сшитого на заказ бронежилета с системой обогрева-охлаждения.
  
  Лайонс выбирал папки с документами из набитого ими атташе-кейса. Две он раздал своим товарищам по команде, а одну положил себе в карман.
  
  "Просто догадка. Наиболее вероятная цель - одно из этих современных сверхзащищенных мест без окон".
  
  "Попался", - ответил Пол. "Хорошая мысль".
  
  "Я взял с собой дополнительные Gerber Mark l", - заметил Гаджетс.
  
  "Нам может понадобиться C-4. Возьмите с собой побольше, - сказал Лайонс Гаджетам. "Также достаньте инфракрасные фонарики и защитные очки, которые к ним прилагаются".
  
  "Эти чертовы штуки, должно быть, весят фунтов пять", - пожаловался Пол.
  
  "Я собираюсь носить с собой Ингрэм", - сказал Гаджетов.
  
  "№45! УЗИ с разлагающимися боеприпасами и светошумовыми глушителями для всех", - рявкнул Лайонс. "Шевелись. Мы должны быть примерно там. Beretta 93-Rs с глушителем в плечевых креплениях. Только светошумовые гранаты. "
  
  Гримальди просунул голову в дверь, ведущую на летную палубу. "Вероятная цель подтверждена. Я сбрасываю вас через 150 секунд с ... этого момента. Удачи ".
  
  Команда Able кивнула. Их мысленные часы вели обратный отсчет, когда они забирались в парашюты.
  
  
  * * *
  
  
  Офицер Пэт Мэлоун и его напарница, офицер Инез Галлик, были первыми, кто отреагировал на сообщение о взрывах и стрельбе в новом промышленном парке к востоку от Университета Юты. Это было в одном из новых зданий компании Anderson Androids Ltd.
  
  Методы террористов были грубыми, но эффективными. Они подошли к единственному входу — он состоял из наружной двери, очень маленького вестибюля и двух электронных дверей, которые вели дальше в здание, — открыли внешнюю дверь и бросили внутрь большой сверток взрывчатки. Затем они нырнули обратно и заперли наружные двери. Сила взрыва в маленьком фойе снесла обе бронированные двери прямо с петель, но наружные двери, которые были заперты, все еще функционировали.
  
  Теперь у террористов были автоматические винтовки, прикрывающие единственный вход в здание. Не было даже окон, которые можно было бы разбить, чтобы проникнуть внутрь. Здание представляло собой не что иное, как очень причудливую бетонную коробку. Те, кто находился внутри, полностью зависели от искусственного освещения и кондиционирования воздуха.
  
  Инес закончила говорить по рации в штаб-квартиру и вернулась туда, где Малоун прикрывал вход в здание своим служебным револьвером.
  
  "СПЕЦНАЗ в пути?" Спросил Малоун.
  
  Его напарница покачала головой. "Федеральные специалисты будут здесь через четыре минуты. Подкрепление устанавливает защитную сеть, но мы должны держаться подальше от здания ".
  
  "Мне подходит".
  
  Небо внезапно наполнилось ревом черного реактивного самолета. Реактивный самолет, намного больше истребителя, с шипением пронесся над горизонтом на небольшой высоте, а затем начал набирать высоту прямо над промышленным парком. Двигатели внезапно заглохли. Самолет замедлил ход, пока не завис неподвижно в небе, всего в полутора тысячах футов над зданием.
  
  "Боже!" - воскликнула женщина-полицейский. "Он сейчас разобьется прямо здесь".
  
  Как раз в тот момент, когда самолет почти замер, у хвоста появились три черные фигуры. Затем самолет потерял сцепление с небом. Он соскользнул набок и понесся к земле левым крылом вперед.
  
  Офицеры Пэт Мэлоун и Инес Галлис распластались на тщательно подстриженной лужайке перед зданием, за которым они наблюдали. Затем они перевернулись на бок, наблюдая за падающим на них самолетом.
  
  Медленно-медленно левое крыло начало волочиться, и нос машины выдвинулся вперед. Затем, с клубом дыма, оба двигателя загорелись. Самолет продолжил свой курс к земле, подталкиваемый двумя огромными турбореактивными двигателями, прикрепленными к корпусу сразу за крыльями.
  
  Внезапно нос начал подниматься. Самолет вышел из пике и с визгом унесся прочь менее чем в пятидесяти футах от крыш зданий.
  
  "Я этого не видел", - сказал Малоун. Его голос дрожал.
  
  Затем он вспомнил о трех черных фигурах. Он оглянулся на то место, где неподвижно висел в небе самолет, и с удивлением увидел, что три парашюта уже начали раскрываться.
  
  "На самом деле это невозможно, не так ли?" Спросила Инес.
  
  "Я уверен, что это не так", - подтвердил Малоун.
  
  Три прыгуна идеально приземлились на мягкий дерн лужайки компании. Высокий светловолосый мужчина отстегнул парашют и побежал к двум полицейским. Они ждали, все еще не совсем веря в то, что видят.
  
  Рост мужчины был значительно выше шести футов. У него была копна светлых волос, выглядывающих из-под серой кепки. Его камуфляжная форма была серой, а на лице был небрежно намазан серый кожный покров. На его правом бедре в быстросъемной обойме висел устрашающего вида "Узи" с глушителем вспышки.
  
  "Малоун и Галлик?" Голос был резким, слова нетерпеливыми.
  
  "Да", - ответил Малоун.
  
  "Вам сказали ожидать нас".
  
  Малоун ухмыльнулся. "Не ожидал ничего столь драматичного. Где остальная команда?"
  
  Карл Лайонс указал на двух других прыгунов. Как и их лидер, они отстегнули парашюты и отдали их на волю ветра. Они сверялись с листом бумаги и нашли определенное место на цементной стене с одной стороны здания.
  
  "Только вы трое?"
  
  Холодные глаза проигнорировали вопрос.
  
  "Вам может понадобиться подкрепление", - сказал Лайонс. "Вы можете обнаружить террористов, выходящих из этой двери. Я бы посоветовал прижаться к стене и стрелять в любого, кто выйдет из двери с оружием в руке. "
  
  "Ты шутишь".
  
  "Я не шучу", - ответил Лайонс.
  
  Затем он повернулся спиной к двум полицейским и начал обходить здание. На следующем углу Лайонс обнаружил линии электропередач, ведущие в здание. Он разрядил обойму из "Узи" в разъемы. Линии электропередач оборвались, с треском разбрасывая заряд по траве.
  
  "Кто-нибудь из вас может бросить гранату?" Спросил Лайонс копов, когда вернулся.
  
  Галлик кивнул. "Я был довольно хорош в армии".
  
  Лайонс вытащил из-за пояса две осколочные гранаты.
  
  "Попроси своего напарника придержать дверь. Брось это и закрой дверь, когда я подам тебе знак".
  
  Он оставил их ждать у единственной двери в здание. Галлик встала так, чтобы ей была видна стена здания. Малоун встал так, чтобы он мог ухватиться за дверь.
  
  "Сейчас!" - крикнул его напарник.
  
  Он дернул дверь, и две гранаты просвистели мимо него в маленькую прихожую. Он отпустил дверь и побежал вдоль фасада здания. Автоматический огонь изнутри был настолько запоздалым, что успел лишь отразиться от тяжелого стекла закрывающейся двери.
  
  Затем две гранаты снова разнесли дверь. Со стороны здания донесся резкий треск другого взрыва. Малоун остался на своей позиции, направив револьвер на выход. Он почувствовал облегчение, увидев подъезжающий к зданию грузовик спецназа.
  
  "Что происходит?" он крикнул Инес.
  
  "Они проделали дыру в стене здания. Я никогда не видел, чтобы люди двигались так быстро. Все они были внутри до того, как обломки перестали падать ".
  
  Малоун покачал головой. Их было всего трое. Им приходилось двигаться быстрее пуль. Как, черт возьми, они собирались вывести заложников в темноте?
  
  
  * * *
  
  
  Внутри здания не было темно. Как только отключили электричество, включился аварийный генератор. Благодаря батареям и новейшим технологиям подача энергии была настолько плавной, что ее даже не было заметно.
  
  Команда Able зашла в большое складское помещение, как и планировали Гаджеты. Даже здесь горела одна аварийная лампочка.
  
  "Убей его", - приказал Лайонс.
  
  Гаджеты выкрутили лампочку и плюнули на цоколь. Затем он положил четвертак на лампочку и ввинтил ее обратно в гнездо.
  
  "Это должно убить местный запал", - сообщил он.
  
  Трое воинов надели инфракрасные очки. Когда Пол включил свой инфракрасный фонарик, он довольно отчетливо осветил дверь.
  
  Они осторожно вышли из кладовки.
  
  "Еще больше света слева", - сказал Лайонс. "Гаджеты, найдите аварийный генератор и выньте его".
  
  "На схематичном плане здания, который нам прислали, этого не указано. Я останусь с вами, пока мы не найдем лифты. Лестница в подвал находится рядом с лифтовым колодцем ".
  
  Трое воинов побежали трусцой по коридору к центру здания.
  
  Внезапно из-за угла появились двое террористов. Они тащили сопротивляющуюся женщину между собой. Политик был ближе всех к двум громилам. Палка в его руке просвистела и отскочила от виска одного из них. Он упал.
  
  Второй террорист развернулся, поднимая свою М-16. Он был слишком медлителен. Палка отскочила от головы жертвы и вонзилась террористу в горло. Он упал на спину, не в силах даже крикнуть. Политик довел дело до конца, взяв другой конец жо в левую руку и прижав палку к трахее террориста. Через мгновение он был прижат спиной к стене коридора, борясь с сокрушительным давлением воздуха.
  
  "Где основные силы?" Спросил политик.
  
  "Иди к черту", - выдавил он.
  
  "Это я могу вам сказать", - сказала женщина.
  
  Как только она заговорила, "Беретта" Лайонса издала тихий вздох. Террорист под дубинкой Пола получил дырку в виске. Он сложился, как шезлонг.
  
  "Когда эти подонки напали, все направились на верхний этаж и забаррикадировали двери. Эти убийцы все еще пытаются пробраться через баррикаду. Я спрятался на этом этаже. Я пытался улизнуть, чтобы позвонить в полицию, но они наблюдали за аварийной дверью так же, как и за главной. "
  
  "Я думал, там только одна дверь", - сказал Гаджес.
  
  Она покачала головой. "Там есть один, похожий на цементный блок. Он открывается только изнутри".
  
  "Пол, давай начнем уничтожать врага", - сказал Лайонс. "Гаджеты, достань эти фонари".
  
  Гаджеты повернулись к женщине. "Вы можете найти аварийный генератор?"
  
  Она кивнула.
  
  "Поехали".
  
  Гаджеты и женщина спустились по металлической лестнице. Лайонс и политик развернулись, чтобы подняться наверх. Внезапно взрыв смыл ступени, едва не сбив их с ног.
  
  "Террористы сейчас на третьем этаже", - мрачно сказал Лайонс. Он начал быстро подниматься по лестнице, несмотря на производимый им шум.
  
  
  * * *
  
  
  Гаджеты и женщина добрались до подвала. Она бросила весь свой легкий вес на то, чтобы открыть тяжелую дверь у подножия лестницы, и чуть не погибла. Град пуль отразился от приоткрытой двери и просвистел по бетонному лестничному колодцу.
  
  Гаджс спрыгнул с последних четырех ступенек и навалился всем весом на дверь, чтобы закрыть ее. Затем он быстро выдернул чеку из осколочной гранаты и приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы бросить ее внутрь.
  
  Приглушенный взрыв гранаты заставил тяжелую дверь открыться. Гаджеты помогли ей открыться дальше. Он уже вытащил "Узи" из обоймы и держал его наготове. Двое террористов совершили короткую смертельную перетасовку, когда взрыв восьмеркой завершил работу, начатую светошумовой гранатой.
  
  "Ты действительно быстро двигаешься", - выдохнула женщина.
  
  Гаджеты ухмыльнулись, когда он быстро отключил аварийный генератор.
  
  "Как только отключили электричество, они, должно быть, послали этих двоих защищать генератор. Они очень эффективны", - размышляла женщина.
  
  Гаджеты отрегулировали инфракрасные очки. Они были неудобными, но необходимыми. Затем, держа "Узи" в одной руке и инфракрасный проектор в другой, он проинструктировал женщину. "Возьми мой ремень. Я отведу тебя к выходу. Если я начну стрелять или кто-нибудь начнет стрелять в нас, падай на пол. Я вернусь за тобой ".
  
  "Ааа, ладно". Часть ее уверенности, казалось, ушла вместе со светом.
  
  Он толкнул тяжелую дверь. Яркий свет ударил в инфракрасные очки, почти ослепив его из-за встроенного усиления. Он откатился от двери, когда пули впились в дверной косяк.
  
  "Это единственный вход в генераторную?" Гаджеты спросили женщину.
  
  "Да", - подтвердила она дрожащим голосом.
  
  
  * * *
  
  
  Лайонс и политик были на половине пролета от взорванной двери, когда погасло аварийное освещение. Два террориста-громилы остались позади, чтобы помешать жертвам сбежать с верхнего этажа. Лайонс продолжил подниматься по лестнице.
  
  Он удивил пару двумя небольшими вспышками и тихим кашлем из пистолета с глушителем, выпущенного в упор. Для этих двух убийц темнота стала постоянной.
  
  Пол догнал Лайонса, и пара тихо прошла по покрытым коврами коридорам высокотехнологичного здания. Их инфракрасные очки отделяли людей от фона. В инфракрасном свете они могли определить, вооружен ли человек. Вооруженные террористы получили удар карате в висок или один 9-миллиметровый "парабеллум".
  
  Рабочим шепотом сообщили, что лестница пока свободна. Им было велено ползти к лестничной клетке и убираться из зоны пожара.
  
  Десять минут на верхнем этаже царило молчаливое замешательство. Ручеек эвакуируемых превратился в поток. Тела террористов начали усеивать залы.
  
  Затем над телом вспыхнула спичка. "Узи" политика мгновенно был наведен, но он не стал стрелять. Он не мог сказать, какие невинные люди могут находиться дальше по коридору. Он бросился бежать к террористу, но спичка погасла, и защитным очкам потребовалось две секунды, чтобы приспособиться к более низкой интенсивности инфракрасного излучения. К тому времени, как Пол смог что-либо разглядеть, террорист прыгнул в боковую комнату и кричал.
  
  "К нам проникли. Отступаем. Всем выйти".
  
  Лайонс и Пол были застигнуты врасплох. Они быстро и эффективно продвигались вперед, ликвидируя террористов и помогая потенциальным заложникам сбежать. Когда начались крики, они были разделены и находились далеко от лестничной клетки.
  
  Политик все еще не мог рисковать "Узи", потому что не мог видеть до конца коридора за головорезами. Террористы вырвались из комнаты прямо рядом с ним, и в схватке он потерял свой инфракрасный фонарь. У него все еще был джо, заткнутый сзади за пояс. Он вставил "Узи" обратно в обойму и вытащил боевую дубинку.
  
  Он был среди головорезов, метал и колол. Четверо упали, но восемь или девять добрались до лестничной клетки. Затем вокруг стало светлее, и он понял, что Лайонс вернулся со своим инфракрасным фонариком. Остальные террористы начали падать, когда бесшумные пули целовали их на прощание, по одному за раз. Пол не осмелился достать оружие без фонарика, чтобы опознать его. Он поднял руки и пошутил в воздух.
  
  "Я вижу тебя, Розарио. Твой свет погас?"
  
  "Да. Восемь или девять террористов находятся на лестнице между нами и рабочими".
  
  Лайонс не терял времени даром. Он побежал к лестнице, оставив Пола на произвол судьбы.
  
  
  * * *
  
  
  Гаджеты присели на корточки у тяжелой двери.
  
  "Открой ее", - приказал он своему проводнику.
  
  Она рывком открыла дверь, оставаясь за ней. Гаджеты окружили лампу 9-миллиметровыми стеклышками. Она упала на пол. Другая пуля выключила ее. Затем инфракрасные очки Гаджета снова надели ему на глаза, и он бросился на лестничную клетку. Он продырявил оба пятна, а затем включил инфракрасный свет, чтобы проверить. Оба были мертвы. Он вставил новую обойму в "Узи" и вернулся, чтобы пристегнуть руководство к действию к поясу.
  
  Когда они достигли первого этажа, Гаджес бесшумно отделился от женщины и сделал ей знак подождать. Затем он вошел в офисную зону через главную дверь. Трое террористов обернулись, чтобы посмотреть, кто приближается.
  
  Щурясь от внезапного света, Гаджеты выпустили по площади всю обойму. Только одному террористу удалось нажать на спусковой крючок своего М-16. Он выпустил в потолок аккуратную восьмерку и упал навзничь с двумя ранеными в грудь.
  
  Гаджеты вернулись к женщине. "Иди к двери", - сказал он. "Скажи им, чтобы не стреляли. Затем выйди и скажи полиции, чтобы в ближайшее время ожидали еще рабочих". Она кивнула и ушла.
  
  Гаджетс вернулся в холл и дал глазам привыкнуть к слабому свету защитных очков, прежде чем двинуться дальше. К тому времени начали появляться первые беглецы с верхнего этажа. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы запустить цепочку, выходящую из здания. Затем гаджеты начали медленно двигаться против потока беженцев к верхнему этажу.
  
  Внезапно раздался голос с высоты половины этажа. "Они на лестнице под нами. Побрызгайте лестницу".
  
  Гаджеты оттолкнул последних двух отставших за спину. Затем он направил "Узи" вверх и подождал, пока определит местоположение вспышек. Но прежде чем головорезы террориста смогли открыть огонь, сверху упали две осколочные гранаты, разбросав их по ступенькам. Затем Лайонс приблизился сверху, а Гаджеты снизу.
  
  "Я думаю, это решает все проблемы", - крикнул Гаджетов, поднимаясь по лестнице, прежде чем встать в очередь с "Узи" Лайонса.
  
  Гаджес попал в засаду, когда выходил из здания и стоял, моргая от яркого света. Руки и ноги обвились вокруг него, и он запечатлел крепкий поцелуй в губы, в то время как длинные рыжие волосы взметнулись вокруг его головы.
  
  "Ты потрясающий", - сказала рыжеволосая женщина, которую он вывел из здания, хриплым голосом. "Что я могу сделать, чтобы отплатить тебе?"
  
  "У тебя есть машина?"
  
  "Да".
  
  "Как насчет того, чтобы подвезти в аэропорт меня и моих друзей".
  
  Рыжеволосая повернулась к мужчине в сером костюме, который стоял в пяти футах от нее.
  
  "Подогнать мою машину, пожалуйста".
  
  "Сию минуту, мисс Андерсон".
  
  "Я слышал, мисс Андерсон?" Спросил Пол. "Вы родственница основателя этой компании?"
  
  "Я основатель", - ответила она с усмешкой.
  
  Подошел офицер Галлик. "Кто-то из вас звонил Железному человеку?"
  
  Лайонс кивнул.
  
  "Для вас переадресован звонок из Калифорнии. Вы можете получить его в патрульной машине".
  
  Это был Броньола.
  
  "Здесь все закрыто", - сказали в ФРС. "О Хьюстоне и Сиэтле позаботились. Как там продвигался бизнес?"
  
  "Пара пострадавших, но лучше, чем ожидалось. Кто убил Джишина?"
  
  "Разве нет?"
  
  "Никаких признаков ее присутствия. Кто работает в "Элвуд Электроникс"?"
  
  Голос Броньолы звучал обеспокоенно, даже сквозь помехи. "Только Ти и Дебора".
  
  "Вон". Лайонс закричал и выпрыгнул из машины.
  
  Он повернулся к Инес Галлик. "Доставь нам помехи в аэропорт".
  
  Команда "Эйбл" забралась в поджидавший "Крайслер" и рванула вслед за полицейской машиной.
  
  
  1 9
  
  
  14 июля, 16.00, Смирна, Джорджия
  
  На этот раз Джишин не рискнул сообщать кому-либо о рейде, угнав транспорт из аэропорта. Она наняла два автобуса, чтобы перевезти как опытных иностранных террористов, так и американских террористов, проходящих подготовку, из аэропорта в компанию Elwood Electronic Industries Inc.
  
  Автобусы подъехали к заводу. Двое наименее уверенных в себе стажеров остались с водителями. Им было приказано держать водителей на месте и не мешать. Остальные шестьдесят один террорист разделились на три группы, чтобы войти через три двери завода.
  
  Джишин пошел с группой, которая пользовалась главным входом. В приемной никого не было. На коммутаторе горели две лампочки, показывающие, что линии используются. Пишущая машинка секретарши была включена и жужжала.
  
  За стойкой регистрации находился главный офис bull pen. Кофе был горячим. Печатные машинки и копировальные аппараты были включены. Сигарета догорела в пепельнице.
  
  "Жутко", - сказал один из новобранцев.
  
  Остальные посмотрели вокруг и под парты, пытаясь проигнорировать замечание.
  
  "Вы трое начинаете с этими файлами", - приказал Джишин. "Вы четверо возвращаетесь и прикрываете вход. Вы двое проследите, чтобы другие команды также оставили свои входы под охраной. Остальные выясняют, куда все подевались. "
  
  Террористы разбежались, выполняя приказ.
  
  Каждый из троих, кому было поручено сортировать файлы, выдвинул верхний ящик одного из вертикальных шкафов. Каждый начал просматривать все, что имело отношение к оригинальным исследованиям. Тот, что был посередине, не нашел в верхнем ящике ничего, кроме счетов. Она захлопнула его и рывком выдвинула второй ящик. Три картотечных шкафа взорвались, наполнив комнату острыми осколками металла. Трое террористов погибли, еще четверо испытали боль от тяжелых ранений.
  
  Джишин не пострадала. Она уже направлялась в компьютерный зал, чтобы посмотреть, как там идут дела. Она услышала взрыв и крики, но продолжала идти. Кто-нибудь слишком быстро выяснит подробности.
  
  Она обнаружила террористов, бродящих по компьютерному залу. Они выглядели потерянными.
  
  "Что здесь происходит?" Требовательно спросил Джишин.
  
  "Рабочие места запущены. Компьютеры работают, но здесь никого нет", - сообщил кто-то озадаченным голосом.
  
  "Ну и что!" Джишин закричал. "Просто смирись с этим".
  
  Они поспешно взялись за компьютерные клавиатуры и начали расшифровывать входные коды и работать над способом получения секретных данных.
  
  Джишин с отвращением протопал через систему безопасности и шумовые барьеры в заднюю часть здания, чтобы выяснить, что случилось с третьей частью сил вторжения. Где-то в отдаленной части здания раздался резкий треск.
  
  Джишин обнаружила, что последняя треть ее армии отчаянно пытается вытащить своих коллег-рабочих из-под тяжелого груза трансформаторных сердечников и стеллажей.
  
  "Что, по-твоему, ты делаешь?" рявкнула она.
  
  Террористы остановились и посмотрели вверх.
  
  "Танна и Брайан задели растяжку, и полки упали на них".
  
  Джишин остановилась и подобрала выброшенную М-16. Она вставила патрон в патронник и выпустила две короткие очереди, убив двух заключенных террористов.
  
  "Вот что случается с неосторожными типами. А теперь пошевеливайся, пока я не потерял терпение. Выясни, что случилось с людьми, которые здесь работали".
  
  Двое посыльных наконец-то догнали своего лидера.
  
  "Чего вы двое хотите?" - рявкнула она на них.
  
  "Взорвались картотечные шкафы в главном офисе", - сообщил первый. "У нас трое погибших и четверо раненых".
  
  "Также взорвался магнитофон в компьютерном зале", - сообщил другой. "У нас есть еще двое серьезно раненых".
  
  Прежде чем Джишин успел отреагировать, кто-то закричал. "Газ!"
  
  Джишин узнала резкое, жгучее ощущение сильного нашатырного спирта в ее ноздрях.
  
  "Очистите территорию", - рявкнула она.
  
  В спешке, чтобы добраться до передней части здания, террористы начали толкаться. В этот момент погас свет.
  
  В окнах все еще было много света, но отключение электричества стало последней каплей для и без того напуганных убийц. Их гнев обратился друг на друга. Вскоре в ход пошли кулаки, террористы срочно хотели покинуть заполненные аммиаком склады.
  
  Джишин все еще держала в руке М-16. Она выстрелила в воздух.
  
  Когда она привлекла к себе достаточно внимания, она заговорила. "Следующий человек, которого я увижу толкающимся, получит пулю".
  
  Эвакуация сразу же прошла более организованно, но Джишин была вынуждена коротать время, стоя в комнате, наполненной аммиаком, со слезящимися глазами, изо всех сил стараясь не кашлять, в то время как ее солдаты выбирались через единственную дверь в другие части здания.
  
  Террористы в общей офисной зоне быстро перевязали своих раненых, оставив мертвых там, где они лежали. Произошел короткий спор о том, кто из восьми отнесет раненых в автобус, а кто из четырех останется. Было решено, что все направятся к автобусам, по трое с каждым раненым.
  
  Автобусов там не было.
  
  Двое террористов, оставленных присматривать за водителями автобусов, остались позади. Каждый из них был аккуратно растянут на парковке со сломанной шеей и отсутствием оружия.
  
  Это было слишком для троих обучаемых террористов. Они бросили своего раненого товарища и бросились бежать прочь от угрожающего, безмолвного здания, которое, казалось, функционировало, но в котором никого нельзя было найти. Они не успели. Одна из конфискованных винтовок М-16 открыла огонь, вырубив их тремя короткими очередями.
  
  Ни один из террористов не пытался открыть ответный огонь. Они вкушали ужас, а не распространяли его. Они бросили своих раненых и отступили обратно в здание. Последний вошедший захлопнул дверь, а затем в ужасе посмотрел на веревку, привязанную к дверной ручке. На конце веревки была чека от гранаты. В наступившей тишине все девять выживших услышали, как со стуком упала ложка. Трое были убиты взрывом, еще двое получили тяжелые ранения.
  
  Когда Джишин обнаружила свой первый отряд террористов, с которыми она вошла в здание, они были сгруппированы в приемной, не обращая внимания на раненых у своих ног. Все они сидели на корточках и размахивали оружием, охваченные ужасом, неспособные найти, во что бы выстрелить.
  
  После долгих издевательств и командования Айя Джишин заставил девятерых дрожащих террористов отойти и присоединиться к группе в компьютерном зале. Они подошли к двойным стеклянным окнам и заглянули в звукоизолированное помещение как раз вовремя, чтобы увидеть взрыв двух гранат. Защитные гранаты разбросали проволоку по всему помещению, убив шестерых и ранив еще нескольких, но взрыв не разрушил закаленное стекло смотровых окон.
  
  Крупный план их товарищей, изрезанных тысячами кусков проволоки, был слишком сильным для уже съежившихся террористов. Они побросали оружие и побежали к ближайшей двери.
  
  У группы, столкнувшейся с высокой концентрацией газообразного аммиака, очистились глаза. Потребовалось много протирать их губками и промывать, но они были готовы продолжить покорение электроники Elwood.
  
  Затем внезапно загрохотала М-16, осыпая их ряды пулями. Террористы нырнули в любое укрытие, которое смогли найти, и подняли свое оружие. Все они были готовы, когда их убегающие товарищи бросились через комнату к двери. Все девять были убиты до того, как террористы поняли, что стреляют в своих людей.
  
  Когда перепуганные головорезы начали разбегаться, Джишин погналась за ними. Она увидела М-16, которая спровоцировала стрельбу. Он торчал над одной из звукопоглощающих потолочных плиток.
  
  "Враг над тобой!" Закричал Джишин. "Смотри на потолок".
  
  Они отреагировали незамедлительно, раскрошив плитки над своими головами с помощью тумблеров калибра 223. Затем они набросились на все, что было под рукой, готовые создать плацдарм в новой зоне боевых действий.
  
  Над головой прогрохотал звук низко летящего реактивного самолета. Боевые инстинкты Джишин обострились. Быстрый подсчет показал ей, что восемнадцать здоровых солдат охотились за снайпером или снайперами в подземелье. Этого было более чем достаточно. Айя Джишин отправился на поиски других террористов и вывел их наружу, чтобы встретить новую угрозу.
  
  
  * * *
  
  
  У Лао Ти и Деборы Дивайн был напряженный день. Они поддерживали работу стиральных машин, разливали свежий кофе по чашкам, зажигали сигареты и оставляли их в пепельницах, возвращаясь позже, чтобы окурить их и перемешать пепел, и делали много других мелочей, чтобы здание выглядело так, как будто им пользовались. Ти знал, что для их выживания требуется психологическое преимущество.
  
  Они также заминировали файлы-ловушки и планировали свои собственные передвижения и маршруты, чтобы отбивать отставших, не подвергая себя контратаке.
  
  Когда террористы наконец прибыли, Дебора и Ти обнаружили, что работают как хорошо обученная команда.
  
  Ти подождал в подвале, пока какие-нибудь ловушки не вызвали замешательство. Дебора выскользнула наружу, подбежала к автобусам и легко расправилась с двумя охранниками-любителями. После этого потребовалось совсем немного уговоров, чтобы убедить водителей автобусов в том, что им следует уехать.
  
  Затем Дебора подобрала М-16 охранников и запасные обоймы. Команда Able оставила оружие, а также гранаты и взрывчатку, но Дебора и Ти оба предпочли психологический эффект от использования против них собственного оружия противника.
  
  Дебора передала одно оружие Ти, а затем вернулась на парковку и подождала, пока раненых доставят в автобусы, которых там уже не было.
  
  Ти услышала, как взорвались картотечные ящики. Она уже была на позиции над кладовыми. Когда кто-то задел растяжку и полки рухнули на головорезов, она уронила бутылки с аммиаком туда, где они могли нанести наибольший ущерб.
  
  Затем ей удалось проскользнуть в приемную и установить мину-ловушку с гранатой, пока раненых несли на парковку.
  
  Ti также бросила две гранаты в компьютерный зал, рассчитав время взрыва как раз в тот момент, когда испуганные террористы прибежали из офисной зоны. Затем ей пришлось занять позицию, чтобы начать перестрелку между двумя группами террористов. Она не рассчитывала, что одна из сторон будет настолько напугана, что побросает оружие. Ее психологическая война оказалась более эффективной, чем она себе представляла.
  
  Когда Ти услышала, как Джишин кричит, что враг наверху, она поняла, что потеряла нечто большее, чем свое психологическое преимущество.
  
  Дебора Дивайн была снаружи здания. Она стала свидетельницей захватывающего дух сваливания черного реактивного самолета и выхода команды Able с парашютом. Ее пристальное внимание было прервано внезапной атакой террористов из грузовых дверей здания.
  
  Она быстро скрылась из виду. В руках у нее была только одна полная обойма к М-16. Террористы уже рассредоточились по периметру стоянки, готовя ловушку для десантирующихся боевиков.
  
  Команда Able дрейфовала на прекрасно контролируемом спуске, направляясь прямо к самому большому открытому пространству на парковке.
  
  Дебора не могла ждать, пока они попадут в ловушку. Она бросилась в атаку, полная решимости уничтожить как можно больший круг убийц. По крайней мере, стрельба привлечет внимание прыгунов.
  
  Двое террористов прятались в высокой траве. Когда команда "Эйбл" окажется на земле, у двух убийц будет выбор направления огня. Дебора разрядила в них обойму из своего М-16. Она остановилась и схватила штурмовые винтовки убитых мужчин.
  
  Еще двое террористов притаились за припаркованной машиной. Половина обоймы акробатов научила их танцевать перед смертью.
  
  Дебора продолжала бежать сломя голову, не смея остановиться.
  
  Трое террористов наставили на нее оружие. Она нырнула в канаву, над ее головой звякнули стаканы. Джишин и еще трое убийц были там и ждали.
  
  Дебора отреагировала мгновенно. Она ударила прикладом винтовки в лицо первому террористу, отбросив его назад, на одного из его товарищей. Джишин молниеносно набросился на нее, вырывая винтовку из ее рук. Затем Джишин поймал запястье, которое все еще было вытянуто, и сделал круговой поворот, заведя руку Деборе за спину.
  
  Внезапный толчок, и Дебора Дивайн обнаружила, что, пошатываясь, выбралась на открытую площадку парковки без укрытия.
  
  Пули изрешетили ее тело.
  
  
  * * *
  
  
  Как только Джишин закричала, Лао Ти бросилась в другую часть подсобки. Она сдвинула с места потолочную плитку и оказалась над пустым офисом. Она осторожно опустилась и повисла на одной руке, пока заменяла плитку. Стрельба прекратилась. В этот момент головорезы, должно быть, осторожно пробираются на чердак.
  
  Ти оставила разряженное оружие позади. Она двигалась быстро, зная, что должна либо найти оружие, либо оставаться вне поля зрения. Она слышала крики террористов, приглушенные звуки сквозь потолочную плитку.
  
  Внезапно в коридоре, по которому она шла, была отброшена потолочная плитка. В шести футах перед ней высунулась голова. "Вот наша цель!"
  
  Ти сорвалась с места в мгновение ока. Два быстрых шага и прыжок, и ее маленький кулачок схватил открытую челюсть. Затем навалился вес, стаскивая террориста с потолка. Мужчина рухнул к ногам Ти, его М-16 все еще висела у него за плечом. Быстрый удар ногой в согнутую шею преподал громиле урок постоянного расслабления. Ти схватила его оружие и побежала по коридору, пули стучали по плитке у нее под ногами.
  
  Находиться внутри здания стало небезопасно теперь, когда террористы контролировали пространство для лазания. Ти направился к ближайшему выходу.
  
  
  * * *
  
  
  Карл Лайонс прыгнул первым. Он ухватился за стропы кожуха и сбросил воздух с одной стороны, пока не оказался над парковкой. Затем, когда он начал снижаться, на земле начался настоящий ад.
  
  Нельзя было ни с чем спутать бледно-золотые волосы Деборы, когда она начала зачистку позиций террористов. Лайонс понял, что направляется в засаду. Он потянул за веревки савана, падая быстрее в отчаянной попытке забраться на низкую плоскую крышу "Элвуд Индастриз". Он посмотрел вверх, чтобы убедиться, что его товарищи по команде следуют его примеру. Так и было. Он снова посмотрел вниз и увидел, как Джишин выталкивает Дебору на открытое пространство. Он увидел, как пули вонзились в ее тело. Он почувствовал, как его желудок скрутило, сердце заколотилось. Он знал, что она мертва. Он знал, что ублюдки заплатят.
  
  Лайонс отстегнул парашют и пришел в движение еще до того, как его пальцы коснулись гудрона. Каждая вспышка, которая способствовала уничтожению Деборы Дивайн, навсегда запечатлелась в измученном сознании Лайонса. Он снял с плеча автоматический штурмовой дробовик "Атчиссон" и вставил барабан на тридцать патронов. К тому времени, как первый патрон был вложен в патронник, огонь из автоматической винтовки начал пристреливаться к крыше. Если бы Дебора не обеспечила столь требовательный отвлекающий маневр, команда Able была бы разрублена на куски в воздухе.
  
  Лайонс, пригнувшись, подошел к краю крыши. На каждую вспышку дула отвечал выстрелом из штурмового дробовика. Каждый выстрел приводил к одной кровавой смерти.
  
  Пол и Гаджеты благополучно приземлились через двадцать секунд после Лайонса. Они бросились на плоскую крышу и методично уничтожали террористов на флангах Лайонса.
  
  Когда Лайонс добрался до края крыши, он продолжил идти. Десятифутовый спуск на твердую поверхность автостоянки подействовал на него слабее, чем толчки, которые он получал при прыжках с парашютом на малой высоте. Он автоматически согнул колени, не подозревая о каком-либо шоке, который испытывал.
  
  Нельзя стать успешным террористом, сражаясь на равной или почти равной основе. Терроризм - это уничтожение беззащитных. Айя Джишин очень хорошо это понимала. Когда она увидела, что ужас возвращается к ее войскам, она приказала им прорваться через здание и бежать. Они сгруппировались и бросились к боковой двери, ближайшей к компьютерному залу.
  
  Заряд попал террористам прямо под гаджеты. Он отложил свой "Ингрэм" в сторону и достал две противопехотные гранаты. Он уже собирался выпустить их в панически бегущих убийц, когда Лао Ти появился из двери прямо у них на пути.
  
  Гаджеты отреагировали мгновенно. Он отбросил гранаты достаточно далеко, чтобы разлетевшиеся обрывки проволоки не задели Ти. Двойной взрыв искромсал спины террористов, но никого не убил. Они все еще были потрясены взрывом, когда среди них упали какие-то Устройства.
  
  "Ингрэм" предназначался для ближнего боя. Широкая размашистая очередь сразила нескольких убийц. Затем Гаджес бросил оружие, потому что у него не было времени перезарядиться, и зарядил оставшихся террористов метками Гербера в каждой руке.
  
  Лайонс услышал шум и направился к нему. Он видел отчаянный бросок террористов и Джишин, осторожно командовавшую из центра толпы. Именно она была ответственна за смерть Деборы.
  
  Он хотел ее.
  
  Политик спрыгнул с крыши. Он быстро подбежал, чтобы прикрыть Лайонсу спину. Он знал, что Железный Человек даже не думал о своей спине. Политик запустил гранатой в группу террористов позади Лайонса. Тех, кого не достала граната, достали патроны калибра 223.
  
  Ти оценила ситуацию, как только наткнулась на нее. За ее спиной было больше дюжины террористов, и она не могла отступить обратно в здание. Когда прогремел взрыв и Гаджеты упали, как дар богов, она удвоила свои усилия.
  
  Джишин выскользнула из толпы и попыталась обойти драку, чтобы укрыться в здании. Ти встал перед ней. Джишин сорвалась с места, налетев на причину своего поражения, нанося удары руками и ногами.
  
  Ти медленно отступала, сосредоточившись на Джишине, теперь не обращая внимания на пули, которые начали лететь через открытую дверь ей в спину.
  
  Лайонс добрался до группы. Он увидел Джишин и так сильно захотел ее смерти, что почувствовал боль в костях. Но пули летели из открытой двери. Спину Ти пришлось прикрывать. Гаджес также был открыт для огня, сражаясь врукопашную с несколькими террористами, оставшимися снаружи здания.
  
  Лайонс прыгнул, оказавшись между Ти и летящими пулями. Огромный Атчиссон заполнил дверной проем смертоносной бурей. Террористы закричали и отступили.
  
  Лайонс пробрался через дверь, целясь и стреляя, целясь и стреляя. Никто не избежал холодной хватки Смерти.
  
  С потолка выглядывало дуло винтовки. Два выстрела большого Атчиссона добавили дыр в звуковую плитку, которая медленно покраснела.
  
  Лао Ти поймала мелькающий кулак Джишина и повернулась. Это движение заставило ее оказаться лицом к спине Гаджета. Она увидела, что нож террориста вот-вот разрубит его на части. Она вывернула запястье Джишина вверх, сломав его, затем нырнула на громилу, держащего нож. Она ударила его кулаком по почкам. Он закричал и изогнулся, его нож описал дугу, чтобы перерезать горло Ти.
  
  Джишин воспользовался случаем и убежал.
  
  Ти отклонилась назад и уклонилась от лезвия. Затем она нанесла удар ногой, который сломал руку владельца ножа. Гаджес выпрямился после своего последнего удара и вонзил нож в спину террориста. Мужчина рухнул, как карточный домик.
  
  Лайонс вышел из здания. Он увидел удаляющуюся фигуру Джишина. Он увидел разорванное пулями тело Деборы Дивайн. Он увидел красное. Он выстрелил. Бум !
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"