Пендлтон Дон : другие произведения.

Совет королей

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Дон Пендлтон
  Совет королей
  
  
  "Присутствие дьявола в жизни приносит пользу, пока ты твердо стоишь ногой на его шее".
  
  Цитирует Болана Бадди, жертва Совета королей
  
  
  Посвящается погибшим на реке Меконг.
  
  
  1
  
  
  Мак Болан напрягся, прицеливаясь в оптический прицел винтовки "Магнум Уэзерби Марк V" калибра .460, выслеживая мужчину, выходящего из небольшого магазина на Уэст-Бернсайд-стрит в Портленде, штат Орегон. Мужчина вошел на десять минут раньше, за пять минут до закрытия в 17:30 вечера.
  
  Болан ослабил нажим пальцев на спусковую скобу. Накрапывал мягкий туманный дождь. С крыши четырехэтажного здания, где он лежал, Палач наблюдал, как мужчина выходит из магазина.
  
  Он подождал, пока двое других, как он знал, последуют за ним. Когда все трое оказались снаружи и тяжелая дверь была закрыта и заперта, Палач выстрелил в человека, стоявшего дальше всех от стены. Ударник его дальнобойного охотничьего ружья с затвором воспламенил капсюль патрона калибра .460, приведя в действие пороховой заряд, который выстрелил пулей калибра пятьсот зерен через двадцатишестидюймовый хромированный ствол со скоростью 2700 футов в секунду. Грохот оружия разорвал мягкий вечер. Пуля попала в мужчину в коричневом костюме выше сердца и отбросила его обратно к его товарищам. Палач извлек использованный патрон и вставил в патронник еще один боевой патрон.
  
  Снова прицелившись, он скорректировал прицел, прикинул, что до следующей цели осталось пятьсот ярдов, и нажал на спусковой крючок.
  
  Пуля попала мужчине в небесно-голубом костюме под левым глазом и вонзилась в череп, разбив его голову о здание.
  
  Болан передернул затвор и не сводил глаз с прицела. Туман превращался в дождь. Последний человек забрался за тяжелый каменный плантатор. Палач должен был выстрелить до того, как цель исчезнет. Пуля, выпущенная из винтовки для крупной дичи, с энергией более 8000 фут-фунтов разорвала живот скорчившейся фигуры, развернула ее и выпустила кишки, убив его. Болан забрал две стреляные гильзы, оставил третью в патроннике и направился к двери, которая вела на первый этаж и к заднему выходу. Он был в полумиле был далеко, когда к месту происшествия подъехала первая полицейская машина Портленда. Из-за дождя было похоже, что его никто не видел. Ни одно окно не выходило прямо на крышу здания, самого высокого на два квартала в каждую сторону. Направляясь на арендованном "Тандерберде" к набережной, Болан думал о том, насколько все это похоже на первый раз — на то время, в начале вселенной, когда он казнил пятерых сотрудников кредитной компании за то, что они спровоцировали его отца, и без того расстроенного вынуждением дочери заниматься проституцией, на безумную ярость, в которой он убил свою дочь и жену, ранил своего сына Джонни, затем направил пистолет на самого себя. Сегодняшние выстрелы были произведены из такого же тяжелого охотничьего оружия, "Магнум Уэзерби Марк V" калибра 460 мм, весом в десять с половиной фунтов и чертовски смертоносного с расстояния в полмили. Палача привлекло в этот северо-западный город вымогательство кредитов, которое, отчасти из-за высокой безработицы в лесозаготовительной промышленности, приобрело характер эпидемии. "Тихоокеанская семья" была первой в списке подозреваемых Болана. Он был в городе два дня, копаясь в источниках, составляя списки, собирая всю информацию, которую только мог найти о семье Джино Канцонари.
  
  Болан вернулся в Бернсайд и проехал мимо места гибели. Четыре полицейские машины перекрыли дальнюю полосу движения. Двое полицейских регулировали движение. Палач проследовал по Бернсайду до Фронт-авеню и повернул на север, направляясь вниз по течению реки Уилламетт.
  
  На Фронт-стрит, недалеко от Семнадцатой авеню, напротив первого терминала порта Портленд, находится небольшой бар, который привлекает множество рабочих, стивидоров и дальнобойщиков, отдыхающих перед тем, как отправиться домой.
  
  Болан припарковал "Тандерберд" и вошел в бар. Там пахло несвежим пивом, дымом и потом. Он подал знак, чтобы ему налили наливки, и огляделся. Здесь было множество кабинок, длинная стойка бара, электрическая шаффлборд, две видеоигры.
  
  Долгое время Болан изучал мужчину среднего роста в матерчатой кепке, гавайской спортивной рубашке и коричневых брюках, который раскладывал пасьянс в дальней кабинке. Это был Рыбка Лео. Палач сел напротив него, его синяя поплиновая куртка прикрывала "Беретту 93-R" с глушителем, спрятанную в кожаном чехле на плече.
  
  Лео собирался разыграть еще одну комбинацию, когда Болан посмотрел на него и откашлялся. Игрок поднял глаза.
  
  "Лео, слышал, что ты тот человек, к которому можно обратиться за быстрыми деньгами".
  
  Лео прищурился, когда дым от его сигареты попал ему в глаза. Он передвинул сигарету и стряхнул пепел. Прищуренные бледно-голубые глаза несколько секунд не мигая смотрели на Палача, прежде чем он ответил: "Я бы сказал, из Массачусетса. Я знаю акцент. Ты оттуда?"
  
  "Достаточно близко. Сколько я могу получить?"
  
  "Рекомендации. Кто тебе сказал, что я раздавал деньги?"
  
  "Моя невестка. Она замужем за этим портовым грузчиком. Он сказал..."
  
  Лео поднял руку. "Сколько тебе нужно?"
  
  Болан распахнул куртку, чтобы скрыть свои действия от посторонних, затем вытащил "Беретту", чтобы Лео мог ее видеть. Болан опустил ее под стол и ткнул дулом в живот Лео.
  
  "Я хочу все, что у тебя есть, Лео. Прямо сейчас".
  
  "Послушай, я на пенсии, это всего лишь небольшая зарплата и небольшое развлечение. Держу руку на пульсе".
  
  "Давай возьмем наличные, Лео".
  
  "У меня всего тысяча или около того. Ребята обчистили меня, много кредитов".
  
  "Я тоже хочу кредитные карточки".
  
  Лео медленно полез в карман рубашки и достал шесть белых карточек размером 3x5 дюймов. Он положил их на стол рубашкой вверх. Его рука потянулась к набедренному карману.
  
  "Очень просто, Лео. Ты на расстоянии трехфунтового нажатия на спусковой крючок от того, чтобы узнать, есть ли жизнь после смерти".
  
  "Эй, успокойся. Я просто получаю товар. Я не тупой". Он вытащил из заднего кармана потертый кожаный бумажник и достал пачку двадцаток и пятидесяток.
  
  Наличные и карточки исчезли в кармане куртки Болана.
  
  "Да, Рыбка Лео, Чикаго. Вы специализировались на доставке рыбы ближайшим родственникам. Это было ваше уведомление о том, что жертва теперь спит с рыбой в озере Мичиган ".
  
  "Так подай на меня в суд".
  
  "Я сделаю это, истребитель. Зайди в кабинку. Прижмись к стене".
  
  Глаза Лео обшаривали комнату в поисках помощи, чего угодно. Тень ужаса коснулась его гладко выбритого лица.
  
  "Пока, подонок. Ты только что совершил свою последнюю сделку". "Беретта" дважды кашлянула в шумном баре. Пули были направлены вверх под стол, и одна из них попала в сердце Лео. Лео вздохнул, закрыл глаза и прислонился головой к стене, как будто спал.
  
  Болан спрятал "Беретту" под куртку и вышел из кабинки. Он бросил рядом с мертвецом черный металлический значок стрелка.
  
  Выйдя на улицу, он вычеркнул имя из списка. Затем он направил "Тандерберд" через реку Уилламетт в восточную часть Портленда. Он действовал точно так же, как во Вьетнаме. Идентификация.
  
  Проникать. Уничтожать. Но сходство, необходимость войны огорчали Палача.
  
  
  * * *
  
  
  Финансовая компания "Великое братство" находилась далеко на юго-востоке Пауэлла, за парком Маунт-Тейбор и в направлении Пауэллхерста, но все еще в пределах города.
  
  Одноэтажное здание стояло между школой хай-каратэ и небольшим продуктовым магазином. В здании было темно. Болан припарковался в переулке, перекинул через плечо небольшой пакет с припасами и вышел из машины.
  
  Он взломал замок на задней двери финансовой компании и прокрался туда.
  
  Это была высокоэффективная операция. Записи о займах хранились на компьютере TR-80. Болан нашел файл с 51 все еще 2-дюймовыми дискетами с надписью "Непогашенные кредиты" и выбросил их в металлическую корзину для мусора.
  
  На стене висел компьютерный распечатанный график, который показывал, что процентные выплаты достигли 186 процентов от общей суммы выплат по основной сумме долга. При законной кредитной операции процент составил бы максимум пятнадцать-восемнадцать процентов.
  
  Палач закрыл жалюзи на передних окнах и бросил по гранате с белым фосфором в каждую из двух главных комнат.
  
  Горящий фосфор разлетелся по обеим комнатам в тот момент, когда взорвались гранаты. Он прилипал ко всему, во что попадал, и прожигал дыры во всем легковоспламеняющемся. Жар был сильным, и пламя невозможно было потушить.
  
  Здание было старым деревянным. Соседняя школа каратэ располагалась в новом здании из бетонных блоков, которое не могло легко воспламениться. Безопасность здания с другой стороны будет зависеть от пожарной службы Портленда.
  
  Когда пламя охватило две комнаты, Болан вышел через заднюю дверь и уехал. Вот и все, что касается непогашенных кредитов.
  
  Он поехал в центр города и припарковался в подземном гараже высотного отеля, в котором зарегистрировался двумя днями ранее.
  
  Он прикрыл оружие, убедился, что "Тандерберд" полностью заправлен газом, и поднялся в свою комнату.
  
  
  * * *
  
  
  Он смотрел в окно на массы вечнозеленых растений, марширующих вверх по холмам.
  
  Весь город представлял собой один зеленый ковер, совсем не похожий на коричневую полупустыню Южной Калифорнии. Болан понял, как сильно он любит Северо-Запад.
  
  Но даже здесь раковая опухоль мафии уничтожала прекрасных мужчин и женщин.
  
  Он испытывал особое сочувствие к его жертвам, что-то глубокое, личное и болезненное. Он никогда не мог исправить трагедию своей семьи, но он мог нанести удар, чтобы предотвратить другие трагедии.
  
  Поскольку он так презирал их, ростовщики всегда были одной из его главных целей.
  
  Палач планировал разгромить ссудный отдел семьи Канцонари до тех пор, пока его кровь не превратит реку Уилламетт в красный поток.
  
  
  2
  
  
  Также Шарлотта Альберс услышала десятый звонок телефона.
  
  Расстроенная и напуганная, она швырнула трубку.
  
  Она вытерла слезы и протерла глаза.
  
  Черт возьми! Это был пятый раз, когда она набирала номер своей сестры. Лин уже должна была быть дома с работы. Шарлотта набрала еще раз, убедившись, что набрала правильные цифры. Телефон прозвонил четыре раза. Затем кто-то поднял трубку.
  
  Слава Богу! "Лин! Я звоню уже час. Мне нужно с тобой поговорить!" Шарлотта говорила напряженно. "Послушай, у меня неприятности, большие неприятности". Она сдерживала слезы. "Лин, мне нужна помощь!"
  
  "Эй, успокойся. Я здесь. Мы всегда помогали друг другу. Теперь расскажи мне, что все это значит ".
  
  Шарлотта выдохнула в трубку. "Лин, мне нужны деньги. Совсем немного".
  
  "Это все? Как насчет ста пятидесяти в качестве займа".
  
  "Этого недостаточно. Мне нужно тысячу двести пятьдесят к шести часам завтрашнего вечера".
  
  На линии было тихо. "Лот, ты снова пристрастился к кокаину?"
  
  "Нет, нет. Просто у меня были короткие денежные дни, и я занял в финансовой компании ..."
  
  "Ростовщик, верно? Черт возьми, ты же знаешь, как действуют эти ублюдки". Последовала пауза. "Шарлотта, мне жаль. У нас просто нет столько наличных ". Она сделала паузу. "Что произойдет, если вы не сможете заплатить?"
  
  "У меня есть выбор: меня трахнут толпой или мне сломают руку".
  
  "Шарлотта!"
  
  "Ладно, все не так уж плохо. Но завтра вечером добавляется новый процент. Это на 250 долларов больше. Я увязаю все глубже и глубже ".
  
  "Они не причинят тебе вреда".
  
  "Младшая сестра, ты не знаешь, как они играют.
  
  "Но если они причинят тебе боль, ты либо никогда не сможешь им заплатить".
  
  "Они называют это "подавать пример"."
  
  "Кто это, Лот?"
  
  "Джоди Уоррен".
  
  "Эта слизь!"
  
  "Ты хочешь, чтобы я притащил свою задницу в твой банк и подал заявку на кредит под подпись?"
  
  "Детка, мне жаль. Если бы я знал, мы бы что-нибудь придумали. Уоррен причиняет людям боль ".
  
  "Спасибо за поддержку", - рыдала Шарлотта. "Послушай, мне не следовало звонить. Джоди сказала, что, если я не смогу собрать деньги, прийти к ней вечером, и мы поговорим, что-нибудь придумаем".
  
  "Ты знаешь, что он собирается сделать, детка. Он собирается вытащить тебя из трусиков".
  
  "Я не хрупкий цветочек, Лин. Так что, может быть, я позволю ему немного поиграть. Если я это сделаю, возможно, мне удастся отложить его на несколько дней ".
  
  "Тогда что?"
  
  "Я не знаю! Господи, как я в это вляпался?"
  
  "Лот, позвони мне сразу после того, как поговоришь с ним, хорошо? Вечером мы будем дома. Я могу продать свое обручальное кольцо почти за 1200 долларов. Или я мог бы продать свою Toyota, может быть, выручу 2000 долларов ".
  
  "О, Лин, я не мог позволить тебе сделать это. Я найду выход из положения".
  
  "Я бы сделал это для тебя, детка".
  
  "Я знаю, что ты бы сделал это, но я тебе не позволю. Я подумаю об этом и позвоню тебе вечером, хорошо?"
  
  Шарлотта Альберс положила трубку и осмотрела свое стройное тело. Несколько белых парней развлекались с черными девушками.
  
  Попробовать стоило, хотя она знала, что ее цена высока. Она была привлекательна, у нее была хорошая фигура и большая грудь, но пойдет ли он на сделку?
  
  Полчаса спустя она была одета и нанесла макияж, чтобы подчеркнуть свои большие глаза наилучшим образом. На ней было белое платье с глубоким вырезом. Она отчаянно надеялась, что приманка оказалась достаточно хороша.
  
  
  * * *
  
  
  Она стояла в дорогом кондоминиуме Джоди Уоррен на вершине утеса с видом на реку Уилламетт. Уоррен снова рассмеялся и покачал головой.
  
  "Позвольте мне прояснить ситуацию. Вы не можете заплатить, но вы дадите мне две ночи в постели за 625 долларов за ночь?"
  
  "Это верно.. Если вы покупаете меня, вы платите столько, сколько я стою ".
  
  "Ни за что. Ты должен мне 1250 долларов, а завтра в шесть сумма вырастет до 1500 долларов. Я хочу свои деньги ".
  
  Джоди Уоррен был невысоким и толстым. Его лицо было покрыто прыщами. Его волосы были жесткими, растрепанными и длинными. На нем была грязная футболка, едва прикрывавшая большой живот, белый и безволосый, который торчал из-под обтягивающих синих джинсов.
  
  Его молния была наполовину расстегнута.
  
  "Ты можешь заплатить, Шарлотта?"
  
  "Ты же знаешь, что я не могу".
  
  "Может быть, ты сможешь. У тебя потрясающее тело". Он погладил ее грудь.
  
  Шарлотта стиснула зубы и держалась неподвижно.
  
  "Вот что я тебе скажу. Если ты хочешь погасить свой кредит, занимаясь сексом, я могу найти для тебя двух, может быть, трех клиентов за ночь. Я буду снимать за 250 долларов, а продавать примерно за 200. Ты зарабатываешь половину. Через неделю вы должны быть в состоянии погасить свой кредит. "
  
  "Как шлюха?"
  
  "У тебя есть особые привилегии или что-то в этом роде? Ты будешь работать чернокожей девушкой по вызову. Ты не ходишь по улицам".
  
  Она отстранилась. Его рука вцепилась в ее платье, стаскивая его с плеча.
  
  "Ни за что". Она бросилась к двери.
  
  "Поступай как знаешь. У меня есть двенадцать парней, которые трахнут тебя прямо сейчас".
  
  Шарлотта Альберс прислонилась к двери и медленно сползла на пол.
  
  Уоррен склонился над ней и поднял ее на ноги.
  
  "Эй, Шарлотта, милая, все будет не так уж плохо. Конечно, ты знаешь, что я должен сначала протестировать тебя, прежде чем смогу предложить своим клиентам ".
  
  Она смотрела сквозь него.
  
  "Как только вы погасите кредит, вы сможете продолжать работать или уволиться. Это зависит от вас".
  
  Он снял с ее плеча оставшуюся тонкую белую бретельку и спустил белое платье до талии. На ней не было бюстгальтера.
  
  "Да, Шарлотта, я думаю, мы вместе заработаем немного денег. Приходи сюда, и мы точно узнаем".
  
  
  * * *
  
  
  Два часа спустя Шарлотта Альберс сидела в спальне на четырнадцатом этаже отеля Rose. Она была обнажена. Белый мужчина вдвое старше ее отпил из стакана и поставил его на туалетный столик.
  
  "Юная леди, это было прекрасно. Я имею в виду, прекрасно! Уоррен, конечно, умеет выбирать хороших шлюх ".
  
  Шарлотта уставилась в стену.
  
  Она повернулась. "Теперь я могу идти?"
  
  "Идти? Черт возьми, нет! У нас тут сделка на всю ночь, милая. Мы только начинаем ".
  
  Она встала с кровати и направилась к двери.
  
  "Куда ты идешь?"
  
  "Ванная комната".
  
  Возможно, ей заплатят, но не через неделю или две. На это уйдет год! Она никогда не смогла бы вынести такого унижения.
  
  "После того, как я воспользуюсь ванной, я оденусь и пойду домой", - объявила она. "Ты отвратительная свинья!"
  
  "Ты дерьмовая маленькая шлюшка. Никто меня не обзывал".
  
  "Я не шлюха!"
  
  "Это что, церковный пикник? Ты продаешь свою задницу за хлеб, девчушка".
  
  "Ты не имеешь права..." Шарлотта побежала в ванную и уставилась на свое отражение в зеркале.
  
  Когда она вышла, то плакала.
  
  Мне жаль, Лин. Мне так жаль!
  
  Она открыла раздвижную стеклянную дверь, ведущую на балкон.
  
  Мужчина поднял на нее глаза.
  
  Она мгновение смотрела в ответ, затем бросилась вперед и нырнула через перила.
  
  
  3
  
  
  Палач уставился на дождь. Он смахнул воду с глаз и проверил номер скромного дома в районе Лорелхерст в городе.
  
  Красивые дома, старые, но добротно построенные, с хорошими лужайками. Он сошел с тротуара и позвонил в колокольчик.
  
  Также Капецио следовало бы подумать получше, прежде чем открывать дверь самому. Но он был молод и все еще учился.
  
  "Да?" - сказал он, стоя в дверях.
  
  Болан схватил его за рубашку, рывком вытащил на тускло освещенное крыльцо и приставил дуло Beretta 93-R к его виску. "Скажи своей жене, что тебе нужно зайти в соседнюю комнату и помочь своему соседу в течение нескольких минут".
  
  Глаза Капецио расширились. Он передал сообщение своей жене, и Болан закрыл дверь.
  
  "Кто ты, черт возьми, такой?"
  
  "Тебе тоже лучше этого не знать. Мы идем в твой офис".
  
  Болан подтолкнул его к "Тандерберду".
  
  В машине Болан тщательно обыскал Капецио, затем толкнул его через сиденье к пассажирской стороне. Сам сел за руль.
  
  По дороге Болан бросил Капецио медаль стрелка. Лейтенант мафии рассмотрел ее.
  
  "Итак, ты служил в армии. Ну и что?"
  
  "Просто подумал, что тебе понравится думать об этом".
  
  Палач проехал три мили по северо-восточной Сэнди, проехал по ней несколько кварталов, затем свернул в переулок. Он припарковался позади кредитной компании Иглтона.
  
  "Заодно и в офис".
  
  Капецио покачал головой. "Мы никогда не держим здесь много наличных. Максимум две-три тысячи".
  
  "Также помогает любая мелочь. Теперь откройся".
  
  Они вошли в кабинет, разделенный на дюжину кабинок, в каждой из которых стояли письменный стол и стул.
  
  "Итак, в какие игры мы теперь играем?" - спросил Капецио.
  
  "Мне нужны названия и адреса всех ваших офисов по выдаче кредитов, подобных этому, и мне нужны названия и места встреч для каждой из ваших уличных акул — как когда-то была рыба Лео".
  
  "Что ты имеешь в виду, говоря "раньше был"?"
  
  "У нас с Лео была встреча сегодня вечером в его любимом баре".
  
  "Ты прикончил Лео?"
  
  "Случай отравления свинцом. А теперь быстро принеси мне записи, или ты присоединишься к нему ".
  
  Мафиози рылся в ящике стола, пока не нашел то, что искал. Он протянул это Болану. Это была компьютерная распечатка. Болан изучил ее и положил в карман. Затем он потребовал список всех кабаков, которыми Капецио управлял для Канцонари.
  
  Еще одна аккуратная компьютерная распечатка отправилась в карман Палача. Внезапно Капецио сделал опрометчивое движение. Он развернулся, схватил оружие со стола и занес его, чтобы выстрелить. Две пули, выпущенные из "Беретты", прошили сердце Капецио и оборвали его жизнь.
  
  На запертом картотечном шкафу была надпись "Записи о займах". Болан положил половину кубика пластиковой взрывчатки С-4 на его переднюю панель и еще один на запертый файл с надписью "Дискеты". Он вставил детонаторы с таймером в мягкую взрывчатку и установил их на три минуты.
  
  Он был в квартале отсюда, когда взорвались бомбы.
  
  Вот и все для займа и штаба девушек по вызову.
  
  Направляясь в центр города, Болан остановился у аптеки, сделал две ксерокопии списков ростовщиков и публичных домов и вложил их в купленный конверт, на внешней стороне которого написал свое имя.
  
  Он проехал по мосту Моррисон-стрит и остановился у Центрального полицейского участка Портленда. Он вручил конверт первому попавшемуся полицейскому в форме.
  
  "Не могли бы вы проследить, чтобы лейтенант Данбар получил это сразу? Он этого ждет".
  
  Полицейский кивнул и прошел в здание.
  
  Болан зашел в ресторан и заказал кофе. Списки целей, подлежащих уничтожению, теперь были стандартной практикой в пламенной войне Болана против несправедливости и террора.
  
  Его действия против КГБ, убийц его возлюбленной Эйприл Роуз, основывались на захваченном им списке вражеских агентов, работающих в Америке и свободном мире. Болан заставил КГБ заплатить, проложив себе путь по этому списку. Теперь у него были другие списки убийств, чтобы присоединиться к тому, который был центральным в борьбе Палача. Теперь он размышлял об эскалации своей войны и о тех, кого она немедленно затронет.
  
  Фред Данбар. Сержант Фред Данбар. Они работали вместе во Вьетнаме почти год. Данбар был силен в миссиях по поиску и уничтожению.
  
  Однажды он попытался пересечь границу и чуть не погиб. Болан и его команда проникновения Able нашли остатки отряда Данбара и вынесли их оттуда.
  
  Теперь Данбар был лейтенантом отдела нравов в Портленде и отличным полицейским. Болан взглянул на часы и увидел, что прошло полчаса с тех пор, как лейтенант Данбар должен был получить товар. Он зашел в телефонную будку и позвонил своему старому другу.
  
  "Лейтенант Данбар, отдел нравов", - ответил голос.
  
  "Я слышал, ты хорошо работаешь, Данбар. Ты получил мой конверт?"
  
  "Да. Кто это?"
  
  "Как думаешь, ты сможешь принести какую-нибудь пользу с этими именами и адресами? На одном листе показаны операции по выдаче кредитов, проводимые мафией. На другом - все притоны мафии. Вы, вероятно, знаете о большинстве из них, но я подумал, что стоит обновить ваши записи. "
  
  "Кто это? Голос кажется знакомым".
  
  "Соберись с мыслями, солдат. Я буду на связи. Держись стойко". Болан повесил трубку.
  
  
  4
  
  
  Чарлин сидела в своей уютной гостиной в кондоминиуме на восточной стороне.
  
  Она была точной копией своей сестры Шарлотты Альберс. Она смотрела шоу по телевизору, но каждую минуту или две поглядывала на телефон, стоявший на столике. Ее муж, Эд, сидел в другом конце комнаты, читая книгу в мягкой обложке и просматривая интересные фрагменты по телевизору.
  
  "У Шарлотты какие-то большие денежные проблемы", - сказала она мужу, когда он вернулся домой. Они решили, что должны позволить Лоту попытаться все уладить.
  
  Если все остальное потерпит неудачу, они возьмут кредит под расписку в банке, чтобы спасти ее от ростовщиков.
  
  Чарлин никогда не могла припомнить, чтобы Лот была так напугана, как во время их разговора. Лот почти не плакала; она была жесткой, напористой и независимой. Но в последнее время ей не везло.
  
  Чарлин прошла на кухню, затем побрела в спальню, где повесила кое-какую одежду. Она вернулась в гостиную и опустилась в кресло.
  
  Каминные часы пробили одиннадцать.
  
  Они посмотрели местные новости, потом Джонни Карсона.
  
  "Лот уже должен был позвонить", - сказала Чарлин.
  
  Эд поднял глаза. "Мы услышим. Мы не можем прожить ее жизнь за нее".
  
  "Я знаю, это то, что меня пугает". Чарлин видела, как Карсон произносил свой монолог, но не слышала слов.
  
  
  * * *
  
  
  Первому полицейскому, прибывшему на место происшествия, пришлось отталкивать людей от жуткого беспорядка на крыше Datsun на парковке.
  
  "Отойди, отодвинься, сейчас же до конца. Это не интермедия".
  
  Подъехала еще одна патрульная машина, а затем еще две, и полиция использовала ленту, чтобы обозначить территорию.
  
  Офицер Куинси Смит приподнял ленту, чтобы коронер мог пройти. Он подошел с невысоким мужчиной в черном костюме к заляпанному кровью белому Datsun.
  
  Крыша машины провалилась. Чернокожая девушка была красива и до сих пор была такой. Она была обнажена. У нее был разбит затылок, но лицо было совершенным. Он поднял глаза и увидел дюжину маленьких балконов, с которых она могла появиться. Детективы обследуют эти дюжины комнат так быстро, как только смогут.
  
  Коронеру не потребовалось много времени. Предварительное заключение о причине смерти: перелом позвоночника и обширное повреждение головного мозга. Офицер Смит накрыл тело простыней и сделал знак мужчинам с носилками.
  
  Двое санитаров "скорой помощи" были в крови, прежде чем переложили изломанное тело из "Датсуна" на носилки.
  
  "Вы были первым на месте происшествия?" - спросил человек в штатском, в котором Смит узнал детектива из отдела по расследованию убийств.
  
  "Хорошо. Я пришел сюда и ждал. На тех балконах было несколько человек, которые смотрели наружу, но им просто было любопытно по поводу сирен, активности ".
  
  "Есть какие-нибудь предположения, офицер Смит?"
  
  "Прыгнул или был столкнут".
  
  Детектив хмыкнул и зашагал в сторону отеля.
  
  Детектив Ормсби поднялся сразу на шестой этаж. Первые пять этажей были слишком низкой отправной точкой, чтобы добраться до Datsun.
  
  Номер 606 был свободен. Менеджер отеля встретил его там, и они отправились в номер 706. Пара из Калифорнии занимала номер в течение трех дней. Они не заметили беспорядка.
  
  На следующих трех этажах они ничего не нашли. Мужчина из дома 1106 пытался спрятать небольшое количество марихуаны, когда Ормсби подошел к двери, но детектив сказал ему забыть об этом, и они пошли дальше. Детективу-сержанту Ормсби позвонили, чтобы он поднялся на четырнадцатый этаж. Он и менеджер отеля поднялись вместе. Полицейский в форме показал им женскую одежду и сумочку. Он не открывал ее.
  
  Сержант Ормсби сделал это и нашел фотографию чернокожей девушки подходящего возраста и роста. Он посмотрел на лицо и был уверен. Девушка, Шарлотта Альберс, упала или ее столкнули с 1406 года. В комнате никого не было. Звонок показал, что она была сдана Джону Смиту.
  
  "Проститутка", - сказал менеджер отеля.
  
  "Возможно", - сказал Ормсби.
  
  Спустившись вниз, он обнаружил, что "Джон Смит" был белым, лет сорока, и прибыл один. В комнате не осталось ничего, что указывало бы на то, что он там был. На всякий случай они снимут отпечатки пальцев.
  
  "Есть какая-нибудь карта ближайших родственников?" спросил менеджер.
  
  "Да. Ты хочешь принять решение?"
  
  Управляющий покачал головой, отступая.
  
  "Прикидывает", - сказал Ормсби. "Мы позволим нашему полицейскому психологу сделать это. Сегодня вечером он заработает свои деньги".
  
  
  5
  
  
  Мак Болан вышел из ресторана, доехал до своего отеля и поднялся на лифте прямо из подземного гаража в вестибюль. Никто не оставил бы для него сообщение на стойке регистрации: никто не знал, что он там.
  
  Он подошел к набору телефонов, скользнул в кабинку, разложил перед собой десять четвертаков и набрал десятизначный номер.
  
  Оператор попросил его внести плату за проезд, что он и сделал. Затем телефон в Денвере зазвонил три раза.
  
  Раздалось три щелчка, когда его звонок был механически переадресован на другой номер, который прозвенел четыре раза, и он услышал местный гудок.
  
  Гудок раздался с третьего номера в Денвере. Болан набрал междугородний номер Дель-Мара, Калифорния, и мгновение спустя кто-то ответил на звонок.
  
  "Да?"
  
  "Страж слушает, Сильная база. Эта блокировка телефонного номера, которую вы разработали - вы уверены, что ее никак нельзя отследить?"
  
  "Абсолютно никаких, гай", - ответил голос помоложе.
  
  "Как продвигаются работы по монтажу?" - спросил Палач.
  
  "По расписанию. Сегодня мы подключили второй компьютер, работающий в режиме онлайн. Вскоре мы должны полностью начать функционировать. У меня есть кое-что, что может вас заинтересовать. Ходят слухи о том, что в течение недели будет сорвана крупная операция по продаже оружия. Либо в Портленде, либо в Сан-Франциско, причем ставки склоняются к северо-западу. У меня есть пачка распечаток из штаб-квартиры правоохранительных органов и специальный брифинг для всех, кто любит правосудие. Может быть, мне стоит показать это вам, чтобы вы могли ознакомиться. "
  
  "Я хочу знать об этом".
  
  "Я могу вылететь в Портленд рейсом в 7 утра".
  
  "Я встречу тебя в аэропорту. В качестве теста принеси мне десять заряженных магазинов для 93-R в своем зарегистрированном багаже. С таким же успехом ты мог бы остаться на пару дней. Возможно, вы могли бы провести для меня здесь кое-какие исследования."
  
  "Я буду там".
  
  "Помни, ты будешь только дублером".
  
  "Меня это вполне устраивает".
  
  "Увидимся завтра".
  
  
  * * *
  
  
  На следующее утро Мак Болан проснулся в 5:30, надел коричневые брюки и светло-коричневую спортивную куртку, закрывавшую 93-R, и спустился вниз. В газетном киоске он купил "Орегоньян". На первой странице была его старая фотография, а также его набросок в черном костюме с автоматом и боевой сбруей. Сходство было хорошим.
  
  Он вернулся в свою комнату и заказал завтрак.
  
  Затем он прикрепил к верхней губе густые черные усы с помощью спиртовой резинки, надел солнцезащитные очки со светоотражающими элементами и коричневый берет.
  
  Он завершил маскировку, когда прибыла служба доставки еды и напитков в номер.
  
  Официант не заметил ничего необычного. Болан съел тост, апельсиновый сок и кофе.
  
  Утренняя газета опубликовала длинную статью о Маке Болане и описала Палача как "мстителя, сражающегося с КГБ и мафией, или хладнокровного убийцу, в зависимости от вашей точки зрения". Выяснилось даже, что он, по-видимому, был мертв в течение года, а затем оказался вовсе не мертвым, а работающим на правительство.
  
  В истории подробно говорилось, что его разыскивали ФБР и ЦРУ, а также полдюжины иностранных разведывательных агентств, включая КГБ.
  
  Сюжет закончен: полиция Портленда отказывается обсуждать возможность того, что Палач находится в городе, но наличие медалей стрелка за вчерашнее тройное убийство и второй взрыв во время операции по выдаче кредита, похоже, указывают на то, что Палач действительно здесь.
  
  Специалисты по организованной преступности говорят, что обе кредитные фирмы, пострадавшие вчера, как известно, тесно связаны с портлендской мафией.
  
  Полиция заявляет, что у них нет ордеров на имя Палача. ФБР отказалось комментировать, есть ли у них такие ордера или они активно разыскивают линчевателя.
  
  
  * * *
  
  
  От упоминания его имени в моей газете по спине Мака Болана пробежал холодок. Очевидно, что именно его контакт с Данбаром, полицейским из отдела нравов из Портленда, которого он знал во Вьетнаме, спровоцировал это сообщение, и Болан не жалел, что его сообщение прозвучало громко и ясно. Но он знал, что любое газетное сообщение было бы искажением, неизбежно ложью, просто еще одним источником будущих заблуждений.
  
  Правдивая история Мака Болана была слишком жгучей, слишком грубой, слишком личной для газетных страниц. Правдивость его собственной истории продолжала беспокоить самого Мака Болана.
  
  Когда Эйприл Роуз была убита, он обнаружил, что полностью переключил свою психику на автопилот. И в этом режиме он предпринял российское нападение, убийство советского летчика-испытателя в Афганистане после вражеского налета на ферму Стоуни Мэн, во время которого Эйприл была застрелена. Убийство молодого пилота стало решающим актом для Болана, потому что отец этого человека, Греб Страхов, стал заклятым врагом Палача.
  
  Война за Страхова продолжалась во многих миссиях и все еще оставалась нерешенной. Но сразу после трагедии в "Каменном человеке— — сложного времени для Мака Болана - некоторые из этих миссий были более мучительными, более причудливыми, чем другие.
  
  Для начала, вторжение Болана в Россию через Афганистан потребовало убийства канадского журналиста Роберта Хаттона, который предал Болана и который превратился в ореол розового тумана, когда Палач помог парню спрыгнуть с вертолета на вращающиеся винты другого вертолета внизу.
  
  Это не был подвиг, вызвавший симпатию к нему журналистского мира, и действительно, Болан оказался строго персоной нон грата в Америке, в которую он вернулся после своего тайного смертоносного удара по Москве.
  
  Американские политики, руководители агентств, бюрократы и сотрудники правоохранительных органов внезапно нашли предлог, чтобы обрушиться на Болана.
  
  Реакция Гэта и Болана, несомненно, была реакцией на их собственные страхи перед большим парнем, определенное беспокойство, которое они испытывали из-за легенды о Палаче, чувство вины за то, что на самом деле представлял собой Мак Болан.
  
  Итак, Болан был предоставлен самому себе, и трудности сразу же возросли. От экстремальной и несанкционированной мести, которую он учинил в канализационном городе под названием Вашингтон, до своих запутанных приключений в Кампучии, когда Мак Болан представлял Лигу семей в поисках американских военнопленных, заблудившихся в пропитанном кровью мире красных кхмеров, он одержал победу, даже не зная, кто его союзники - кто оставит его в живых или попытается заставить умереть.
  
  Конечно, Болан знал, кто были его настоящие друзья, его истинные союзники.
  
  Аарон Куртцман, специалист по информатике, парализованный в результате разгрома КГБ на ферме Каменного человека, который теперь оказывал тайную поддержку Болану всеми информационными ресурсами и вычислительными мощностями, какие только можно было представить в середине 1980-х; Джек Гримальди, самый отважный пилот в современной истории; Лео Таррин, блестящий сотрудник Министерства юстиции, который появлялся, чтобы сражаться бок о бок с Боланом в самых неожиданных местах; Хэл Броньола, старший воин "Каменного человека" вместе с Яковом Катценеленбогеном и дипломат национальной безопасности из выдающихся силы, на которых всегда можно было положиться, чтобы помочь Болану попасть в очередную переделку или выбраться из нее; Дэвид Маккартер, британский герой "Феникс Форс", который регулярно настолько преображался в компании Мака Болана, что достигал высот безрассудной отваги, слишком ошеломляющих для депеш и газетных репортажей; Карл Лайонс, сам мистер Айронмен, который признавал только одного равного в мире, и это был Мак Болан. И, конечно же, призрак Эйприл Роуз, потому что призрак несравненной красоты и мужества был самым большим другом, на которого он мог надеяться во времена и мире невосполнимой утраты.
  
  И многие другие... Умелая команда, Силы Феникса, Нил Баррабас из "Солдат Баррабаса", множество экстраординарных и могущественных мужчин и не менее великолепных женщин, которые снова превратили его недавнюю жизнь из тени в карьеру, полную пламенной славы.
  
  Своим возрождением он был обязан доброте и твердости, как скала, реальных людей, которые хорошо знали его и будут служить ему до самой смерти; это была своего рода преданность. Он гордился тем, что сражался с такими союзниками.
  
  И теперь, вдобавок ко всему прочему, его собственное воскрешение разделил его младший брат Джонни, переживший холокост, который когда-то обрушился на семью Болана. Джонни был молодым человеком чуть за двадцать, воспитанным приемными родителями, которые сегодня жили и дышали Маком Боланом, как если бы его старший брат был самим собой.
  
  У Болана было сообщение для Джонни: никаких приятелей.
  
  Однажды Мак Болан объяснит Джонни Болану Грею, почему он в это верит.
  
  В такой день он объяснил бы, почему нечто, называемое Советом королей, имеет самое непосредственное отношение к этой вере.
  
  Он раскроет, кто на самом деле заседает в Совете королей, и продемонстрирует, как то, что звучит так похоже на мафию, так преступно в замкнутом мире Портленда, на самом деле берет свое начало во Вьетнаме.
  
  Незабываемо, что у Болана во Вьетнаме был приятель по имени Бадди... Черт возьми, да, он знал о системе бадди. И о том, что ее разрушило. Он знал все о проклятых кровопийцах, разрушителях человечества, называемых Советом королей.
  
  Однажды он расскажет Джонни, что на него нашло в этой группе злых властолюбцев. Однажды он расскажет своему младшему брату о Бадди. По мнению Болана, Совет в те дни во Вьетнаме был большим злом, чем все мафиозные семьи, которые в настоящее время преследуются в Нью-Йорке правосудием и полицией Нью-Йорка. Ни один недавний совет мафии не мог быть таким мерзким, как первоначальный, который правил страной джунглей, опустошенной тысячелетними иностранными королями, и Болан в конце концов поквитался бы со всеми, кто был его частью. Именно это побудило его в этот самый день: нанести удар по тем, кто извратил слово "семья".
  
  Но сначала Маку Болану нужно было разобраться с делами.
  
  Дела мафии. Только казнь могла ожидать бодикоков, которые встали на пути сержанта Мерси, когда он пытался смириться с несправедливой смертью всех своих возлюбленных и друзей и когда он подвергал опасности собственное здравомыслие, убитая горем, видя Эйприл Роуз, потерянную навсегда. Но он никогда бы не поставил под угрозу саму битву.
  
  Вьетнам... мафиозные войны... террористические войны... теперь вернемся к зачистке Мафии — все той же проклятой вечной войне, и она пульсировала в душе Болана, как живая, трепещущая память обо всех погибших, которых он любил.
  
  Ах, смерть, это действительно была сама жизнь Палача.
  
  Однажды он объяснит Джонни, как все это дошло до такого, и он надеялся, что молодой парень поймет.
  
  Ради ребенка.
  
  От этого будет зависеть выживание Джонни.
  
  
  * * *
  
  
  Переодевшись, Палач покинул отель и совершил еще два возможных налета, затем поехал в северную часть Портленда, в международный аэропорт Портленда.
  
  Рейс в 9:55 прибыл с опозданием на десять минут.
  
  Джонни Болан Грей спустился по трапу в галстуке, пиджаке и с портфелем в руке. Эти два Болана, один вдвое моложе другого, оба заклейменные одним и тем же делом линчевателей, теперь были вместе в самом разгаре, в самом центре внимания, когда местные СМИ ввели историю о Палаче в курс дела. Мак Болан, тем не менее, решил рискнуть. Он знал, что маскировка может служить как в обороне, так и в нападении, и он использовал это. Прямо сейчас он был просто парнем из Портленда, штат Орегон, который встречался со своим братом. Возможно, какая-то деловая сделка или просто семейный бизнес. Ничего примечательного.
  
  Джонни взглянул на своего брата, не узнавая его, отвел взгляд, затем снова посмотрел и улыбнулся. Палач показал парню первую страницу утренней газеты.
  
  "Звучит так, как будто ты был занят", - сказал Джонни. "Не поехать ли нам в твой отель? У меня есть для тебя пачка материалов".
  
  В отеле Джонни снял номер на том же этаже, затем показал Маку, что он привез.
  
  "Отчет ЛЕА о контрабандистах оружием поступил на компьютер прошлой ночью". Он протянул Маку пачку распечаток. "У меня есть распечатка из Министерства юстиции о целевой группе по борьбе с организованной преступностью Портленда. Там перечислена семья Канцонари и все ее предприятия. Есть кое-какая информация об оружейном магазине, который кажется таким чистым, легальным и откровенным, что они думают, что он каким-то образом занимается незаконной торговлей оружием. Примерно так. "
  
  Болан открыл внутреннюю страницу утренней газеты и сложил ее обратно.
  
  Он посмотрел на фотографию чернокожей девушки и еще одну фотографию с разбитой крышей Datsun на парковке.
  
  "Прошлой ночью эта женщина выпрыгнула из окна четырнадцатого этажа. По словам ее сестры, у девушки были финансовые проблемы, возможно, она была связана с ростовщиками". Болан бросил быстрый взгляд на Джонни, пока говорил.
  
  Джонни медленно кивнул. "Я займусь этим".
  
  Болан изучил отчеты LEA об оружии. Тексты сводились к одной ужасной правде: огромная партия оружия направлялась на Западное побережье, возможно, замаскированная под промышленное оборудование.
  
  Предполагалось, что оно прибудет между двенадцатым и четырнадцатым. Сегодня было десятое.
  
  Считалось, что на судне, зарегистрированном в Японии, должно быть стрелковое оружие всех видов, пулеметы и подствольники, небольшие минометы, ручные гранаты, ракеты LAW и пусковые установки — арсенала, достаточного для ведения небольшой войны.
  
  Представитель LEA опасался, что оружием займется одна из семей Западного побережья, предоставив полностью автоматические винтовки и пистолеты-пулеметы каждому солдату мафии в Америке. Остальное оружие может пойти на подготовку террористов где-нибудь на континентальной части Соединенных Штатов.
  
  "Давайте двигаться. Вы попытайтесь найти эту женщину из газеты, сестру погибшей девушки, а я проверю тот оружейный магазин ".
  
  
  * * *
  
  
  Час спустя Болан стоял у оружейного магазина на восточной стороне, недалеко от подходов к мосту Росс-Айленд. Вывеска над дверью гласила "NORTHWIEST GUNS, INC.", а более мелкими буквами - "Огнестрельное оружие всех типов, Снаряжение для заряжания, Походное снаряжение, Излишки". Это был магазин, в котором Мак Болан мог заблудиться. Здесь был представлен головокружительный ассортимент оружия: пневматические пистолеты, модные пистолеты-мишени, Uzi, Ingrams и другие, о которых он даже не слышал. Он поговорил с клерком и двинулся дальше. Нигде он не обнаружил никакого оружия или даже патронов, которые были бы запрещены законом.
  
  В дальнем углу он нашел оружейника, ремонтирующего пистолеты и винтовки. У этого человека была небольшая механическая мастерская, и он умел изготавливать запчасти.
  
  Единственной проблемой магазина в целом были пропорции. Он был построен внутри склада. Когда Болан вышел наружу, он понял, что снаружи магазин почти в два раза больше, чем внутри. Это оставляло чертовски много места для хранения. Он проверит это позже.
  
  Палач проезжал мимо одного из борделей из списка. Он видел, как две машины свернули на парковку сзади. Болан припарковался на улице. Никто не мог видеть клиентов, входящих через переднюю дверь. На стоянку въехала еще одна машина. Если в борделе столько народу днем, то ночью он, должно быть, шумит вовсю.
  
  Болан нашел телефон и позвонил в Центральный полицейский участок Портленда. Он дозвонился до лейтенанта Данбара.
  
  "Данбар, я только что проезжал мимо публичного дома. Он все еще работает. Почему?"
  
  "Эй, парень, у нас есть и другие дела, кроме как ловить проституток. Как у девушки, которая выпрыгнула из окна четырнадцатого этажа. Кроме того, прошлой ночью мы закрыли три дома. Есть какие-нибудь идеи, что происходит с бронированием, когда мы приводим пятнадцать девушек и около двадцати клиентов? Это портит всю операцию ".
  
  "Так ты хочешь, чтобы я устроил ад в этом городе? Работай над этим, гай". Болан повесил трубку и уехал. Подъезжая к отелю, он задумался о поставках оружия. Как вы могли обмануть портовых таможенников, что оружие на самом деле является промышленным оборудованием? У них должна быть система. Большие деньги под столом? Было бы интересно выяснить.
  
  
  6
  
  
  Лимузин Cadillac пронесся в гору через Вашингтон-парк, свернул на Юго-западный бульвар Фэрвью и свернул к большому поместью с видом на парк и две трети Портленда.
  
  Личный пуленепробиваемый фургон дона Джино Канцонари подкатил к задней части дома и гаражу на четыре машины. Водитель быстро выскочил и открыл заднюю дверь для высокого мускулистого мужчины.
  
  Он был чисто выбрит, с темными пронзительными глазами и двигался как спортсмен.
  
  Он был Черным Тузом, единственным человеком, которого когда-либо знал Дон Канцонари, у которого был специалист по нанесению ударов из элитного корпуса La Commissione.
  
  Винс Карбони вышел из "Кэдди" и окинул взглядом задний двор штаб-квартиры семьи Канцонари. Три акра газонов и садов слегка поднимались к массе вечнозеленых деревьев. Карбони не волновало, что он не мог отличить одно дерево от другого. Он родился и вырос в городе и гордился этим. Он поправил пиджак своего костюма за семьсот долларов и зашагал по тротуару в своих импортных итальянских ботинках за двести долларов.
  
  Все было таким зеленым, что он не мог в это поверить.
  
  Карбони игнорировал красоту, необычность.
  
  Он был там по делу.
  
  "Где?" коротко спросил он.
  
  "Пройдите сюда, мистер Карбони. мистер Канцонари ждет вас".
  
  Карбони пронесся мимо водителя, который придерживал дверцу, поправляя Colt Commander под пиджаком.
  
  Дом был роскошен, даже задний вход, но Карбони этого не заметил. Ему бы не понравились панели из вишневого дерева в вестибюле, когда он маршировал по нему, и на его лице медленно появлялось недовольство. Джино Канцонари сидел на застекленной веранде в дальнем крыле, наслаждаясь завтраком из свежего апельсинового сока и чернослива.
  
  Было немногим больше восьми утра.
  
  Канцонари поднялся со стула, кряхтя, когда поднял 250 фунтов на свой рост пять футов пять дюймов.
  
  "Винс! Рад тебя видеть!"
  
  Дон Канцонари встречался с Карбони раньше и знал его репутацию неуважительного человека. Но он был хорошим наемным убийцей, лучшим специалистом по контрактам, который был в Комиссии. Никто лучше не подходил для того, чтобы расправиться с Палачом.
  
  Канцонари отреагировал на молчание Винса Карбони словами: "Этот парень оставил медаль стрелка в кредитном бюро, где застрелил троих моих парней со снайперской позиции".
  
  "Должно быть, использовали мощную винтовку", - пробормотал посетитель. "Что еще?"
  
  "Он замочил Лео Фиша в баре на родной территории Лео, когда вокруг было пятьдесят человек. Никто ничего не знал, думали, старина Фиш спит. Я бы предположил, что это глушитель. Забрал список Лео и его кредитные карточки. Мои люди начинают нервничать. "
  
  "Скажи им, чтобы расслабились. Винс Карбони здесь, и Палачу осталось жить сорок восемь часов".
  
  "Я слышал это раньше, Винс. Прошлой ночью этот безумец вытащил моего директора по кредитам из его собственного дома, отвел в офис компании, дважды продырявил его, украл не знаю что и превратил офис в хлам. Он испортил все записи по кредитам в этом заведении. Этот ублюдок уже обошелся мне больше миллиона, и его не было в городе двадцать четыре часа. "
  
  Карбони снял пиджак, повесил его на стул и сел за маленький столик.
  
  "Дон Канцонари, я хочу фургон для экипажа с большим количеством огневой мощи внутри. У вас есть какие-нибудь автоматические пистолеты-пулеметы?"
  
  "Один MP-40. Я достал его однажды и это ".
  
  Карбони поднял руку и продолжил.
  
  "Мне нужно пятьсот патронов и два хороших человека. Водитель и один для прикрытия. Мне нужен ваш лучший стрелок. Я хочу, чтобы он был здесь сейчас ".
  
  Дон кивнул и сделал телефонный звонок. Повесив трубку, он сделал нетерпеливый жест.
  
  "Его зовут Рокко. Чертовски хороший человек".
  
  "Мне понадобятся три пистолета 45 калибра и много магазинов. После этого я дам вам знать, что произойдет".
  
  "Хорошо. У меня есть комната для тебя здесь и номер в отеле в центре города. Ты можешь воспользоваться одним из них или обоими ".
  
  Час спустя Карбони устроился в своей комнате в особняке Канцонари.
  
  Он наблюдал, как мексиканская горничная распаковывает его сумки. Когда она закончила, он снял с себя МР-40, оружие, которого он давно не видел.
  
  Этот был в хорошей форме; как и большинство из них, он, вероятно, стрелял высоко и влево. Но ему не нужно было прицеливаться. Он просто выстрелил бы в цель. Как только он проверил оружие, встретился со своим водителем и осмотрел машину, он вернулся в портлендский "Дон".
  
  "Где Рокко?"
  
  "Он повесил трубку, но будет здесь через полчаса. Итак, какова процедура?"
  
  "Палач - это моя работа. В ту минуту, когда он покажет свой нос, я хочу, чтобы твои люди позвонили тебе, прежде чем сделать вдох. Я хочу знать, где он. Он скользкий, но с быстро работающей командой мы сможем его выследить. Тогда он - мое мясо ".
  
  "Я предложил пять тысяч долларов за человека, который первым заметит его и сообщит. А как насчет суммы за голову, миллиона, который выделила Комиссия?"
  
  "Это все еще ждет, когда его соберут", - сказал Карбони.
  
  "Ты имеешь на это право?"
  
  "Чертовски верно". Он пожал плечами. "И теперь я обнаружил, что жду этого великого стрелка, Рокко. Когда он приедет, оставь его и водителя в лимузине. Если нам позвонят, я хочу, чтобы они были там и прогрели этот чертов двигатель. "
  
  Канцонари вернулся к своему столу и позвонил своим кредитным операторам, еще раз приказав им немедленно связаться с ним, если они хотя бы заподозрят, что Палач где-то поблизости.
  
  Он созвал своего советника, и они обсудили проблему, кого назначить ответственным за операции с кредитами и проституцией.
  
  Трудно было поверить, что ушел и Капезио. Он медленно развивался, но у него было хорошее будущее. Теперь они должны выбрать нового лейтенанта.
  
  Дон смотрел со своего крытого крыльца на бассейн и акры тщательно ухоженных лужаек. Он старался наслаждаться солнцем, пока мог. Его занятие было сопряжено с большим риском. Он должен жить хорошими моментами, чего бы они ни стоили. За последние несколько часов он потерял пятерых хороших людей.
  
  Винс Карбони, должно быть, эксперт. Любой, кого прислала Комиссия, был бы на высоте. Но был ли он достаточно хорош, чтобы убрать Мака Болана? Пятеро убитых и ни малейшей зацепки для копов или его "исправителей". Он позвонил Джоуи, чтобы встретиться с ними в кабинете с компьютерными оценками лучших людей.
  
  Дон Канцонари неуклюже поднялся на ноги и вразвалку направился в свой кабинет.
  
  Джоуи был там, когда он прибыл. Советник Джозеф Морелло отправился в свой кабинет за какими-то документами и вернулся через несколько минут.
  
  Джоуи улыбнулся отцу и положил на стол компьютерные распечатки. Джоуи было двадцать шесть, он окончил Орегонский университет в Юджине и был настоящим компьютерным гением. Он настроил программы и аппаратное обеспечение для всей системы. Теперь он мог запросить факты и цифры о любом из семейных предприятий, законных или нет. Он даже оборудовал свой офис таким образом, что любого, сидящего в определенном кресле, можно было заснять одной из трех камер.
  
  "Ладно, о делах. Кто у нас есть с лидерскими качествами, кто еще не назначен?" спросил старший Канцонари.
  
  ""Лидерство"? У нас не так уж много лучших кандидатов ". Джоуи взял распечатку и пролистал страницы. "Лучший кандидат на эту должность - Фрэнк Хенаро. Он был с семьей семь лет. Хорошо послужил в полудюжине перестрелок. Один раз был ранен. Вызван для дачи показаний в суде и сказал все правильные вещи для семьи ".
  
  Джино посмотрел на своего адвоката, который кивнул. "Я не подумал о Фрэнке, но он мог бы преуспеть. Какое образование?"
  
  "Он окончил среднюю школу", - сказал Джоуи, зачитывая распечатку.
  
  "Морелло, поговори с ним. Скажи ему, что он должен быстро восстановить все это дело. Мы теряем слишком много на выплате процентов. И предупреди его, что Палач, вероятно, знает о каждом из наших торговых точек. "
  
  Советник кивнул и вышел.
  
  Джино Канцонари повернулся к своему сыну. "Теперь, что насчет Юпитера? Все идет по графику?"
  
  Джоуи просмотрел другую распечатку и улыбнулся. "Похоже на то. Мои последние данные показывают, что корабль должен быть здесь утром тринадцатого, менее чем через три дня. Накануне вечером у нас было небольшое собрание примерно из тридцати семей со всего побережья и даже вглубь страны, вплоть до штатов плейнс. Все они хотят посмотреть, что у нас есть на продажу. "
  
  "Я не хочу, чтобы это оборудование оставалось здесь дольше, чем необходимо".
  
  "Не волнуйся, папа. Я полагаю, что ни один нелегальный товар не будет находиться на нашем складе более двадцати четырех часов. У нас будет двадцать грузовиков для погрузки и немедленной отправки ".
  
  "И все японские члены экипажа и офицеры получают двойную зарплату за этот рейс?"
  
  "Обо всем позаботились. Конверты с их наличными будут в моем портфеле, вместе с миллионом наличными для человека из Рима, который собрал посылку. Остаток мы оплачиваем через наш банк с помощью компьютера, отправляя наличные на их счет в Риме. "
  
  "Не чек?"
  
  "Нет. Электронный банкинг сделает невозможным отслеживание денежных потоков".
  
  
  * * *
  
  
  Джоуи вышел из кабинета отца и поднялся на второй этаж, где открыл дверь с двойным замком. Он вошел в свой компьютерный зал и сел за свою любимую машину. Затем он открыл категорию, которой не пользовался с момента ее создания годом ранее.
  
  "Мак Болан", - попросил он. Экран заполнился ссылками на элементы в памяти компьютера. Он просмотрел материалы. Все это поступило с центрального компьютера в Нью-Йорке на серии восьмидюймовых дисков.
  
  Джоуи продолжал читать, пораженный тем, что этот человек, ныне угрожающий канцонари, делал в прошлом.
  
  
  7
  
  
  Мак Болан остановил "Тандерберд" у обочины.
  
  Он хотел вернуться в оружейный магазин и заглянуть внутрь, но это была ночная работа.
  
  Он развернулся и поехал обратно к магазину, объехал квартал и стал искать переулок. Там никого не было, но он нашел свободное место, откуда открывался далекий, но хороший вид на заднюю часть магазина.
  
  Со своего наблюдательного пункта он мог видеть погрузочную платформу и широкую откидную дверь. Затем он опустился на сиденье, вытянул ноги и поиграл в ожидание. К причалу подъехал пикап, нагруженный двумя ящиками. Болан предположил, что это могли быть законные товары, предназначенные для оружейного клуба или тира. Водитель не входил в здание.
  
  К складу была пристроена небольшая хижина, где мужчина заполнял бумаги и обслуживал клиентов.
  
  В течение следующего часа к причалу подъехал еще один грузовик.
  
  Болан поехал к ближайшей телефонной будке и набрал номер Джонни в отеле. Никто не ответил. Он не оставил сообщения, а вернулся на пустырь.
  
  На больших вывесках розничного оружейного магазина было указано, что он работает с восьми до пяти, и Болан надеялся, что это распространяется на складскую секцию. В 17.15 вечера он запер "Тандерберд" и пошел через пустынную стоянку, через грунтовую дорогу к задней части Northwest Guns, Inc.
  
  В пятидесяти футах от задней двери он остановился за каким-то кустарником. Асфальтовая дорожка огибала здание и превратилась в парковку, вероятно, для сотрудников и грузовиков доставки. На стоянке не было буровых установок.
  
  Весь день над головой сгущались тучи, и когда он снова двинулся вперед, полил дождь, превратившись в непрерывную морось. Болан побежал к небольшому сараю у погрузочной платформы и проверил хижину. Пусто.
  
  Он подергал маленькую дверцу рядом с рулоном: заперто. Окон не было.
  
  Он достал отмычки и с минуту возился с рычажками. Затем он попробовал, и защелка выскользнула. Палач медленно приоткрыл дверь. Внутри было темно. Он проскользнул внутрь, повернув ручку ночного засова, чтобы замок защелкнулся, когда он закрывал дверь.
  
  Он достал фонарик-карандаш и включил его.
  
  Он находился на складе с двенадцатифутовыми полками, заполненными лишь частично.
  
  Он проверил первый ряд полок и нашел коробку с четырьмя пистолетами-пулеметами "Узи". Они были полностью автоматическими, с выступающими затворами и магазинами на 32 патрона.
  
  На следующем стеллаже была выставлена пара знакомых винтовок М-16. Они были полностью автоматическими, а не полуавтоматическими, которыми по закону могут владеть гражданские лица.
  
  Итак, магазин был прикрытием; большие деньги находились в подсобке, где мафия хранила незаконное оружие, которое она могла продать любому, у кого были наличные, чтобы купить его.
  
  Болан услышал, как со скрипом открылась дверь, и нырнул за штабель ящиков как раз в тот момент, когда зажглась пара верхних прожекторов. Это был не полный комплект освещения, за что Болан был благодарен. Низко пригнувшись, он увидел ночного сторожа со шкатулкой для ключей на поясе. Болан расслабился. Охранник совершал свой обход.
  
  Сторож обошел обе стороны тускло освещенного склада и, очевидно, воспользовался там ключами, затем вернулся к двери, через которую вошел. Он погасил драку и прошел в другую часть здания.
  
  Палач увидел то, что хотел.
  
  Он взял один из Uzi, сунул четыре заряженных магазина на 32 патрона за пазуху и направился к задней двери. С таким же успехом он мог пополнить свой собственный арсенал, пока был там. Ночной охотник выскользнул через заднюю дверь, услышал, как щелкнул замок, и пошел под дождем к своему "Тандерберду". Вокруг не было никого, кто мог бы разглядеть промокшую фигуру в сумерках.
  
  Пришло время побеседовать с лейтенантом Данбаром о поставке оружия. Как одно из правоохранительных ведомств, получавших брифинги, PPD, возможно, располагает запоздалой информацией для обмена. Болан остановился у телефонной будки на заправочной станции и позвонил Данбару.
  
  Ответил детектив.
  
  Болан не представился, просто задал вопрос.
  
  "Что вам известно о крупной партии незаконного оружия, которая прямо сейчас направляется на Западное побережье?"
  
  Данбар узнал этот голос. "Ничего. Сюда доставят оружие?"
  
  "То, что я слышал. Разве ваши люди не читают свои уведомления об увольнении?"
  
  "Я никогда их не вижу".
  
  Мак повесил трубку, внезапно почувствовав усталость. Он поехал в свой отель в вест-Сайде, плюхнулся на кровать и не услышал, как телефон прозвонил четыре раза около полуночи.
  
  
  * * *
  
  
  В шесть утра Мак Болан сидел в своем арендованном "Тандерберде" напротив "Northwest Guns, Inc.", наблюдая за парковочным местом с надписью "Зарезервировано-менеджеру".
  
  Дождь прекратился. Серые тучи все еще плыли над головой, направляясь в восточный Орегон и Айдахо.
  
  Болан вышел из машины и побежал трусцой к "Кадиллаку", который заезжал на отведенное место. Он оперся обеими руками о дверцу и уставился на маленького человека за рулем. Ему было около сорока, и когда он поднял голову, в его глазах вспыхнул страх.
  
  "Вы управляющий?"
  
  "Да. Нейт Энрайт. Могу я выйти?"
  
  "Да, конечно". Болан отступил, изображая деревенщину.
  
  "Что я могу для вас сделать?"
  
  "Специалист по страхованию от пожара. Нужно осмотреться. Посмотреть, продаете ли вы черный порох, как вы с ним обращаетесь, как обычно ".
  
  "Мы только что отправили платеж по нашему страховому полису".
  
  "Верно, но наш новый корпоративный владелец внес некоторые изменения. Я уверен, вы знаете, как это бывает ".
  
  "Нет, я не знаю, как это происходит. Страховой агент - мой брат. Его компания не переходила из рук в руки. Вы лжете обо всей этой страховой афере ".
  
  "Кому принадлежит оружейный магазин?"
  
  "Я верю".
  
  "Вы управляете складом в задней части вашего магазина?"
  
  "Нет, я арендую переднюю половину здания".
  
  "У кого вы снимаете квартиру?"
  
  "Северо-западные склады, Инкорпорейтед", местное подразделение".
  
  "Который принадлежит Джино Канцонари. Вы не знаете, кто он?"
  
  "Никогда с ним не встречался. Я слышал, что он связан с организованной преступностью. Но это не красит меня в те же цвета. А теперь, если вы меня извините, мне нужно работать ".
  
  "Приношу извинения за причиненные неудобства. Моя ошибка".
  
  "Нет проблем". Энрайт промаршировал к входной двери, где его ждали двое сотрудников.
  
  Неудивительно, что передняя часть магазина выглядела такой чертовски законной. Так и было! Болан посмотрел на время. Чуть позже шести. Из телефонной будки в конце квартала он позвонил Джонни.
  
  "Я буду там через пятнадцать минут".
  
  Мак повесил трубку и покатил "Тандерберд" в центр города.
  
  
  * * *
  
  
  Палач не собирался совершать ошибок. В его профессии они означали смерть. Болан рано усвоил это во Вьетнаме.
  
  Именно во Вьетнаме он получил прозвище "Палач", и это прозвище закрепилось за ним по мере того, как количество его убийств росло, и он становился известным и уважаемым от дельты Меконга до Ханоя.
  
  Другая сторона Палача была не так хорошо известна. Простые люди Вьетнама, оказавшиеся между скрежещущей военной машиной и желанием жить в мире, часто находили в этом Палаче милосердного друга.
  
  Раз за разом он подвергал свою жизнь опасности, спасая детей и женщин на линии огня. Этим людям он стал известен как сержант Мерси.
  
  Болан не нашел противоречий в двух лейблах. Он выполнял каждую часть своей работы с одинаковой решимостью.
  
  Он выполнял свой долг так, как считал нужным, и гордился проделанной работой.
  
  До той ужасной трагедии, которая выдернула его из джунглей и швырнула в самолет с экстренным отпуском в кармане, чтобы он вернулся домой и обнаружил, что члены его семьи либо мертвы, либо госпитализированы.
  
  Болан обнаружил причину трагедии своей семьи и сразу же начал исправлять положение. Его первым делом связали с мафиозными ростовщиками в его родном городе Питсфилде. Вскоре семьи мафиози по всей стране почувствовали на себе гнев Палача, когда он использовал все свое мастерство, приобретенное в аду Юго-Восточной Азии.
  
  Болан участвовал в тридцати восьми кампаниях против мафии, когда, к ужасу и смущению США из-за неспособности обуздать этого разъяренного тигра, президент объявил о помиловании. После того, как военный фургон Болана сгорел в Центральном парке, Болана сочли "мертвым". Тайно он восстал из пепла как полковник Джон Феникс, работающий с санкции правительства.
  
  На этот раз новым врагом стал терроризм.
  
  В конце концов КГБ обвинил его в политическом убийстве в Европе, а затем преследовало его собственное правительство, которое попалось на эту удочку. "Крот" в разведывательной операции США способствовал спонсируемому КГБ нападению на командный центр Болана, ферму Стоуни Мэн. Нападение привело к смерти Эйприл Роуз, настоящей любви Болана.
  
  Болан нанес удар в самое сердце России-матушки, даже когда Соединенные Штаты и дружественные страны искали его. В одном из решающих столкновений он вычислил и казнил крота на глазах у президента США.
  
  Своим поступком он нарушил санкцию. Он снова был один.
  
  Теперь КГБ, ЦРУ и полиция повсюду искали Палача, надеясь поймать его из-за возмутительного успеха его самосудных действий.
  
  Теперь его разыскивала и другая сила: мафия, и они вкладывали деньги в свои поиски.
  
  Миллион долларов за голову Болана.
  
  Линчеватель снова до чертиков напугал зло!
  
  
  8
  
  
  Палач постучал в дверь гостиничного номера своего брата, затем дернул ручку. Она была не заперта. Он толкнул дверь и вошел. Симпатичная чернокожая женщина, разговаривая, грозила Джонни пальцем. Джонни стоял и слушал, одетый в пижамные штаны без рубашки. В руке у него была электробритва, а на лице застыло смущенное выражение.
  
  "Эй, босс здесь. Он тот человек, с которым тебе следует поговорить".
  
  Девушка обернулась, и Болан увидел, что она красива. На шее у нее была единственная золотая цепочка, консервативный макияж, блузка цвета джунглей и светло-зеленая юбка. Она уставилась на Болана, и что-то похожее на узнавание появилось на ее лице. Она сказала: "Вчера ко мне приходил этот молодой человек и задавал мне много вопросов о моей сестре Шарлотте Альберс, и я сразу подумала, что он задает вопросы, которые ни один настоящий репортер или писатель не захотел бы знать. Можете ли вы рассказать мне, что происходит?"
  
  Болан выступил вперед, протягивая руку. "Мне жаль твою сестру. Ты выглядишь точь-в-точь как она".
  
  "Именно" - вот подходящее слово. Мы были однояйцевыми близнецами ". Женщина снова уставилась на Болана, который все еще носил усы. Он снял темные очки. Ее рука взлетела ко рту. "Боже мой! Это вы были на первой странице вчерашней газеты. Палач!"
  
  "Миссис Грейнджер, вы в безопасности. Мы пытаемся выяснить, была ли ваша сестра связана с ростовщиком ".
  
  "Ты убиваешь людей. Вчера ты застрелил тех троих мужчин". Она села на кровать.
  
  Болан встал перед ней. "Шарлотта занимала деньги у ростовщика?"
  
  "Да, она, конечно, это сделала. Это они убили ее!" Она рассказала им о телефонном звонке, о том, что Шарлотте нужны деньги, даже об имени человека, к которому она ходила. "Я верю в принцип "око за око", - медленно добавила она. "Я думаю, ты должен делать свое дело".
  
  "Сначала скажите мне название кредитной операции".
  
  "Нет, если только ты не позволишь мне пойти с тобой и помочь".
  
  
  * * *
  
  
  Двадцать минут спустя они ехали в ее машине по улице, на которой были видны в основном черные лица.
  
  "В этом квартале, на полпути вниз", - сказала женщина.
  
  Они сделали круг и оказались в переулке.
  
  На задней стене "Кинг Финанс Компани" висела небольшая вывеска. Дверь была заперта. Болан открыл дверь с помощью кредитной карты.
  
  В комнате никого не было. Она была заполнена коробками с бумажными бланками, старым письменным столом и креслом секретаря, в котором не хватало одного заклинателя. Они проскользнули в комнату, и Болан вытащил "Беретту", направляясь к смежной двери.
  
  Они могли слышать голоса в соседней комнате.
  
  Болан приоткрыл дверь. Он увидел короткий холл, переднюю стойку и офисы по обе стороны. Двое мужчин стояли и разговаривали у стойки.
  
  Палач жестом пригласил женщину войти первой.
  
  "Давайте посмотрим, как они отреагируют", - прошептал он. "Мы будем позади вас, наблюдая".
  
  Чарлин Грейнджер вошла внутрь. Мужчины обернулись и посмотрели на нее.
  
  Первым отреагировал мужчина повыше ростом. Его глаза расширились, а рот приоткрылся.
  
  "Срань господня! У нас появился призрак!"
  
  Второй мужчина уставился на чернокожую женщину без реакции. "Никакого призрака. Возможно, ее двоюродная сестра". Он сделал шаг к ней. "Чего ты хочешь?"
  
  "Я хочу увидеть, как вы оба будете гореть в аду!" Она бросилась вперед, в ее руке щелкнул складной нож, когда она преодолела последние несколько футов.
  
  Мужчина пониже ростом вытянул руку, нанес на ней порез, затем выбил оружие у нее из рук.
  
  Мужчина повыше схватил ее и не отпускал.
  
  "Черт возьми, Гарри, что мы теперь будем делать?" спросил он.
  
  "Ты собираешься отпустить леди", - сказал Палач, входя в комнату, а 93-R с замолчанием следил за ними.
  
  "Ты кто такой, придурок?" спросил тот, что пониже, протягивая руку под стойку.
  
  Болан успел увидеть только два ствола дробовика 12-го калибра, прежде чем выстрелил. Пуля попала мужчине в грудь, безжизненно отбросив его к стене.
  
  Палач заметил еще какое-то движение. Еще одно 9-миллиметровое жало из "Беретты" попало в мозг более высокого парня, отбросив его назад и оставив его тело нависшим над графом.
  
  Палач посмотрел на два трупа, затем жестом пригласил Джонни и женщину следовать за ним. Они ушли тем же путем, каким пришли, затем сели в машину Чарлин и выехали на улицу.
  
  
  * * *
  
  
  Позади них в переулке чернокожий мужчина с окладистой бородой оторвал взгляд от газетного одеяла и зевнул. Он уставился на номер машины, запомнил его и зашаркал к задней двери кредитного бюро. Что два хонки делали с этой чернокожей цыпочкой?
  
  Этот номерной знак должен стоить как минимум двух бутылок вина.
  
  Он зашел внутрь и позвонил Джоди Уоррен.
  
  
  * * *
  
  
  В полумиле от кредитного бюро Чарлин Грейнджер остановила машину, высунулась из окна, и ее вырвало, рвало снова и снова, пока ее желудок не опустел. Она пересела на заднее сиденье и свернулась калачиком.
  
  Болан поехал в центр города к отелю и припарковался снаружи.
  
  "Могу я отвезти вас домой, миссис Грейнджер?" Спросил Джонни. "Я буду рад отвезти вас туда и взять такси обратно".
  
  Она кивнула. "Если бы вы могли. Я никогда не видел ничего подобного тому, что увидел сегодня".
  
  Болан вышел из машины. "Я позвоню тебе в номер, когда освобожусь. Мне нужно проверить крупную сделку по кредиту. На самом деле я хочу перепроверить это дело". Палач выглянул в боковое окно. "Чарлин, я надеюсь, ты ни с кем не будешь говорить о моей работе здесь".
  
  Она слегка улыбнулась. "Не волнуйся. Я благословляю все, что ты можешь сделать с этими ростовщиками, будь проклята полиция".
  
  Она помахала рукой, и Болан быстро вошел в отель, накинув плащ, прикрывающий оборудование. Он направился прямо в гараж и нашел свой "Тандерберд".
  
  
  9
  
  
  Джонни отвез Чарлин Грейнджер домой на ее машине. По ее настоянию он вышел на оживленной улице, где легко мог поймать такси. Она подождала, пока он это сделает, затем проехала несколько кварталов домой.
  
  Джонни вернулся в отель, поднялся в свой номер и изучил компьютерные распечатки.
  
  Чем больше он думал об оружейном магазине, тем больше ему казалось, что здесь должна быть какая-то связь. Там должен быть кто-то, кто знал бы, как заполучить в свои руки незаконное оружие.
  
  Джонни спустился вниз, поймал такси, доехал до Northwest Guns, Inc. и зашел внутрь.
  
  Он несколько минут бродил по магазину, затем подошел к продавцу.
  
  "У вас здесь много прекрасного оборудования, но я ищу что-нибудь более автоматическое. Вы можете мне помочь?"
  
  Клерку было за двадцать, у него были волосы почти до плеч, собранные в конский хвост.
  
  Парень прищурился и потер нос. "У нас есть полуавтоматическое оружие, вроде "Узи" и М-16. Ты планируешь начать войну?" Он ухмыльнулся.
  
  Джонни ухмыльнулся в ответ. "Именно. Я бы хотел приобрести несколько полностью автоматических М-16, как в армии".
  
  "Чертовски незаконно", - сказал клерк.
  
  "Незаконные действия меня не беспокоят. И я не из федералов. Послушайте, у кого-нибудь из вас, ребята, должен быть контакт, который знает, где я могу их найти ".
  
  Продавец огляделся; поблизости больше никого не было. "Потише, парень. Просто посмотри вокруг в поисках клерка по имени Эммет. Он где-то здесь ".
  
  Джонни нашел Эммета в задней части магазина, когда тот полировал стеклянный прилавок с самыми дорогими пистолетами. Там были "Узи", несколько ручных пулеметов и даже винтовка Weatherby Mark V. Джонни объяснил Эммету, чего он добивается.
  
  Эммет, которому было около тридцати, с аккуратной бородкой и короткой стрижкой, взял с витрины полуавтоматический "Узи".
  
  "Ты не просишь многого, приятель, ты знаешь это? Зачем они тебе нужны?"
  
  "Это мое дело. Мне нужно много, скажем, образец заказа на сотню полностью автоматических М-16, включая боеприпасы".
  
  "Ты говоришь о больших деньгах, чувак, по меньшей мере, о шестидесяти-семидесяти тысячах долларов!"
  
  "Вы должны тратить деньги, чтобы их зарабатывать. У вас есть контакт, с которым я мог бы поговорить? Я спешу".
  
  Эммет почесал затылок, погладил бороду, и у него появился небольшой тик под левым глазом. Он глубоко вздохнул и кивнул. "Черт возьми, почему бы и нет. Только не говори, кто тебе сказал. Встреться с парнем по имени Джоуи в Главной бухгалтерии Портленда. Скажи ему, что тебе нужно. Если кто-нибудь и может это предоставить, то только он. "
  
  Джонни сунул мужчине двадцатидолларовую купюру и ушел. Портлендская бухгалтерия — название было смутно знакомым. Он достал из кармана список фирм штата Орегон, которые, согласно одному отчету LEA, были связаны с семьей Джино Канцонари или принадлежали ей. Одной из них была Portland General Accounting.
  
  Джонни поймал такси до шикарного высотного здания в центре города. Главная бухгалтерия Портленда занимала половину седьмого этажа. Стойка администратора в вестибюле вела в их конец зала. Джонни коротко переговорил с секретаршей, и из приемной вышел высокий, крепко сложенный мужчина, выглядевший стопроцентной гориллой.
  
  Они прошли по коридору и оказались в пустой комнате.
  
  "Я должен тебя обыскать", - сказал зверь. "Правила Босса".
  
  Джонни поднял руки, чтобы мужчина обыскал его.
  
  Удовлетворенный, зверь хрюкнул и махнул Джонни в соседнюю комнату. В модном кабинете с современным декором и плакатами рок-групп на стене стоял мужчина примерно того же возраста, что и Джонни. Он был ростом пять футов десять дюймов, худощавый, с каштановыми волосами, которые казались крашеными, и чисто выбритым детским личиком.
  
  Джонни озадаченно уставился на него. "Я ищу кого-нибудь, кто может рассказать мне о наличии полностью автоматического оружия".
  
  "Вы обратились к нужному человеку". Джоуи завершил компьютерную операцию на терминале позади себя, извлек дискету из дисковода и положил ее в ящик своего стола. "Как мне вас называть?"
  
  "Сегодня я Джим Смит. Мои потребности просты — сто полностью автоматических винтовок М-16. Те же, что используются солдатами".
  
  Джоуи сел в свое кожаное кресло представительского типа и откинулся на спинку.
  
  "Ты серьезно. Кто тебе сказал, что я могу помочь?"
  
  "Он просил не говорить тебе. И да, я серьезно. Мне срочно нужно это оружие. Я понимаю, что текущая цена составляет около шестисот долларов за каждое ".
  
  "Могло бы быть. Я всего лишь бухгалтер".
  
  "Конечно, и мое настоящее имя Джим Смит. Мы можем поговорить о бизнесе, или мне найти кого-нибудь другого?"
  
  Освещение казалось необычно ярким, заметил Джонни.
  
  "Если вы сможете доставить сотню, - продолжил он, - я заплачу вам половину аванса за еще пятьсот, а также пятьсот тысяч патронов и вспомогательные магазины".
  
  "Будет ли зарубежная поставка удовлетворительной?"
  
  "Конечно. Мне просто нужно быть уверенным в качестве продукта".
  
  Джоуи нажал кнопку сбоку от стола, затем встал и прошелся по комнате.
  
  "Давайте оставим все как есть", - сказал он наконец. "Если я смогу вам помочь, я узнаю в течение сорока восьми часов. Где мне с вами связаться?"
  
  "Ты этого не сделаешь", - сказал Джонни. "Я позвоню тебе сюда, и мы снова встретимся".
  
  Джоуи улыбнулся. "Я восхищаюсь осторожным человеком. Кстати, Эммет позвонил и сказал, что ты можешь заскочить. Сейчас у меня есть кое-какая работа. Я с нетерпением буду ждать твоего звонка ".
  
  Джонни вышел через ту же дверь, в которую вошел.
  
  
  * * *
  
  
  Когда вторая дверь за его кабинетом закрылась, Джоуи выдвинул ящик стола и отрегулировал несколько ручек на маленькой панели управления. На его столе появился телевизионный экран.
  
  Он нажал на выключатель, и в аппарате Betamax начала прокручиваться видеокассета.
  
  На экране появилось изображение Джонни Болана в профиль. Джоуи заморозил изображение и отправил его в набор компьютерных банков памяти для сканирования и сопоставления.
  
  Несколько мгновений спустя экран изменился, и были показаны результаты: ТОЧНОГО ИДЕНТИФИКАТОРА НЕТ. ДВА ПОХОЖИХ ВАРИАНТА КЛАССИФИКАЦИИ.
  
  Затем на экране появилась фотография молодого телевизионного актера, чье лицо напоминало лицо Джонни. Совпадение. Джоуи нажал кнопку удаления, и экран погас. Затем появился другой профиль. Это был Палач.
  
  Джоуи рассмеялся. Он изучил разделенный экран с двумя профилями, сначала в виде эскизов, затем с лучшей фотографией Палача, которая у них была. Были некоторые сходства, но около дюжины различий. Опять совпадение. Он нажал кнопку ПРОДОЛЖЕНИЯ, и компьютер сообщил: на ИЗОБРАЖЕНИИ НА ЭКРАНЕ НЕТ ТОЧНОГО СОВПАДЕНИЯ. НЕИЗВЕСТНАЯ ФИГУРА НИ В ОДНОМ ИЗ БАНКОВ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫХ ДАННЫХ. НЕ является ДРУЖЕСТВЕННОЙ. НИ У КОГО ИЗ ЧЛЕНОВ LEA В ФАЙЛЕ НЕТ КОПИИ.
  
  Джоуи нажал кнопку, и экран аккуратно погрузился в его стол. Он нажал другую.
  
  "Да, мистер Канцонари?" - спросил голос из маленького динамика.
  
  "Сколько хвостов у человека, который только что вышел из моего кабинета?"
  
  "Двое".
  
  "Хорошо. Пришлите мне отчет как можно скорее".
  
  "Да, мистер Канцонари".
  
  
  * * *
  
  
  Джонни почувствовал, что за ним следят, еще до того, как вышел из здания. Он поймал такси и увидел, как высокий мужчина в коричневом костюме пересел в следующее такси в очереди. Он попросил водителя отвезти его в аэропорт, а сам попросил соединить с полицейским участком. Когда они приехали, Джонни сказал, что теперь хочет поехать в свой отель.
  
  Таксисту стало любопытно.
  
  "Кто-то следит за нами", - сказал Джонни.
  
  "Ненадолго". - ответил таксист. Он погнал "Шевроле" вниз по кварталу, в переулок, вокруг квартала и снова в переулок. Он припарковался за пекарней. Пять минут спустя он выехал с другого конца переулка и отвез Джонни в отель. Джонни дал ему десять долларов чаевых.
  
  В почтовом ящике Джонни вместе с его ключом лежало сообщение с указанием номера, по которому нужно позвонить.
  
  Джонни поспешил к телефону-автомату и набрал номер. Это был номер, который дала ему Чарлин Грейнджер, чтобы использовать в экстренных случаях.
  
  Кто-то ответил после первого же гудка.
  
  "Да, привет!"
  
  "Это Джонни. У меня было сообщение с просьбой позвонить по этому номеру".
  
  "Спасибо. Я встретил вас прошлой ночью, когда вы говорили с Чарлин о ее сестре. Я ее муж ". В его голосе слышалась дрожь.
  
  "Что-то не так?"
  
  "Чарлин была похищена. На входной двери была записка. В ней говорилось не обращаться в полицию и никому не рассказывать, а о выкупе меня уведомят через шесть часов. У нас нет денег!"
  
  "Мистер Грейнджер, мне жаль. Это те же люди, которые причинили боль Шарлотте. Оставайтесь там. Ждите их звонка. Я поговорю с другом и перезвоню вам ".
  
  После того, как Джонни повесил трубку, он понял, что у него нет возможности связаться с Маком. Его пробрал озноб. Однажды он был замешан в похищении мафиози в Сан-Диего, и его жена, Сэнди Дарлоу, была убита. Кто еще мог захотеть похитить Чарлин, кроме мафии?
  
  Джонни поспешил в свою комнату. Пока он ждал, он ходил взад-вперед, глядя на телефон, требуя, чтобы он зазвонил.
  
  Пока этого не произошло, он мог только беспокоиться.
  
  Снова и снова в его памяти всплывала ужасная сцена. Это было то, что он видел, когда Сэнди Дарлоу лежала на столе из нержавеющей стали в гараже в Сан-Диего.
  
  То, что он видел, было мясом индейки.
  
  
  10
  
  
  Болан вывел "Тандерберд" из подземного гаража отеля и выехал из Портленда по Юго-западной Макадам-авеню, которая свернула на Риверсайд Драйв и пошла вдоль реки Уилламетт на юг.
  
  Он ехал вверх по течению, пока не добрался до озера Освего, города, а также озера длиной около двух с половиной миль, застроенного как демонстрационное место для роскошных домов на набережной с доками.
  
  Палачу было интересно поговорить с Тони Пагано. Он никогда не встречался с Высоким Тони. Его информация указывала, что в этом шикарном районе Пагано сейчас возглавляет филиал семьи Канцонари.
  
  Это была не мелочь. Здесь торговля шла на сумму от десяти до пятидесяти тысяч. Богатые люди нуждались в займах чаще, чем бедные, и их кредит обычно был лучше. Если кто-то из них попадал впросак, он шел к своему старику или богатой подружке и вытягивал у них деньги, чтобы предотвратить скандал. Ростовщичество существовало здесь годами.
  
  Независимо от богатства жертв ростовщичества в таком месте, как озеро Освего, Болан давным-давно поклялся, что он уничтожит все следы ростовщических операций Мафии с лица земли. Клиенты The shark могли бы даже возмутиться этим, но джаггернаута правосудия Мака Болана, стремящегося отомстить за свою семью и семью Джонни, которые были так жестоко убиты во время войны во Вьетнаме, остановить было невозможно. Место должно быть поражено. И соседям просто лучше следить за собой.
  
  Болан остановился у нового офисного здания недалеко от восточной оконечности озера, недалеко от Стейт-стрит. Ссудно-трастовая компания Лейк-Освего, как обозначала ее табличка с названием, представляла собой элегантное современное здание с полностью стеклянным фасадом, изгибами вместо углов, вращающейся дверью и современными скульптурами снаружи и в вестибюле. Газон был ухожен на протяжении всей своей жизни — каждый зеленый побег был должным образом подстрижен. Крупный мужчина в берете и очках в черной оправе остановился у входной двери и стряхнул капли дождя со своего плаща, который прикрывал железо, которое он нес.
  
  Он прошел в приемную, утопая по щиколотку в красном плюшевом ковре, его глаза встретились с глазами высокой рыжеволосой женщины, которая поднялась из-за своего стола и улыбнулась. Он остановился перед ней.
  
  "Добрый день", - сказала она. "Чем я могу вам помочь?"
  
  "Я так понимаю, мистер Пагано сегодня на месте. У меня не назначена встреча, но мне срочно нужно с ним увидеться".
  
  "Это может быть трудно". Она улыбнулась, осветив свое лицо особым сиянием, которое, казалось, означало, что она на его стороне.
  
  Она села за стол и жестом пригласила его сесть. Когда он сел, она нажала несколько кнопок на телефонной консоли.
  
  Она говорила тихо, затем повернулась к Болану.
  
  "Его назначенный секретарь хочет знать ваше имя и характер вашего бизнеса".
  
  "Меня зовут Мак Скотт. Мой бизнес - старые друзья. Я как член семьи. Скажи ему, что у нас есть общий знакомый, Фредди Гамбелла ".
  
  Она снова повернулась к телефону. Когда ее глаза снова встретились с ним, на ее красивом лице отразилось удивление.
  
  "Марси говорит, что вы можете войти прямо. Ее дверь вон там, вторая налево по главному коридору".
  
  "Спасибо".
  
  "С удовольствием, мистер Скотт. В любое время".
  
  Болан приблизился к главному залу; ковер под его ногами сменил цвет с красного на темно-синий. Он вошел во второй дверной проем слева.
  
  Офис был мечтой дизайнера интерьера: приглушенное освещение, гравюры старых мастеров в дорогих рамках на стенах, пишущая машинка и компьютер на подставке для секретарши из стекла и пластика.
  
  Светлые волосы секретарши были собраны сзади в строгий пучок. Ее элегантное облегающее платье подчеркивало изящные изгибы тела. На ней было много косметики, и она рассеянно смотрела в его сторону. "Мистер Пагано чрезвычайно заинтересован в встрече с вами. Как вы знаете, он был другом мистера Гамбеллы. В данный момент он занят по телефону. Могу я предложить вам выпить, пока вы ждете? "
  
  "Кофе, пожалуйста".
  
  Она принесла ему чашку из модного вакуумного кофейника. Напиток обжег ему губы. Не успел напиток остыть настолько, чтобы его можно было пить, как дверь распахнулась и появился высокий худощавый мужчина. Его лицо представляло собой всего лишь кожу и кости. Болан не мог припомнить, чтобы видел глубоко посаженные глаза. Маленькие голубые вены проступили сквозь похожую на ткань пергамент, покрывавшую его черты, когда смертоносные черные глаза устремились на Болана.
  
  "Вы сказали, что были другом Фредди Гамбеллы?" Голос звучал обвиняюще. Это был звук смерти, выдавленный из тонкого кларнета.
  
  "Эй, я встречался с ним пару раз. Может быть, не как с другом. Я слышал, ты здесь в солиде. Зашел засвидетельствовать свое почтение ". В голосе Болана слышались нотки Бруклина и восточный выговор, который был чистой воды интонацией солдат мафии.
  
  "Давай, Скотт. Нам нужно поговорить". Это был приказ.
  
  Болан оставил кофе и последовал за ходячим скелетом.
  
  Офис Тони Пагано представлял собой пустой куб.
  
  Все в нем было белым: письменный стол, картотечный шкаф, картины, стены, даже кресло для посетителей. Перед белыми портьерами на дальней стене стояла белая кушетка, на которую Болан опустился, пока Пагано выбирал место за письменным столом.
  
  "Если вы знали Фредди, то знаете, что он умер в искореженном фургоне в штате Нью-Йорк несколько лет назад. Какой-то ублюдок зарубил его тем, что, как решили копы, было ракетой типа базуки".
  
  "Непросто. Но Фредди всегда все делал с изюминкой".
  
  "Вы подключены?"
  
  "Раньше был с Мэнни Движителем-Марчелло".
  
  "San Diego. Да, недавно там было неспокойно. Ты получил письмо?"
  
  "У Мэнни не было времени писать письма".
  
  "Верно".
  
  "Эй, я всего лишь солдат, уилмен, ты же знаешь", - сказал Болан. "Ничего особенного".
  
  Живой скелет на мгновение задумался, затем кивнул. "Мы с Джино Канцонари, но мои люди работают непосредственно под моим началом. В основном займы, первоклассные займы, не меньше десяти тысяч и с большими процентами. Это жирный город. "
  
  "Я так и думал", - сказал Болан, прекращая разговоры о гангстерах и поднимаясь с дивана. "Медленно отойди от стола, Тони".
  
  Палач вытащил "Беретту" с глушителем из-под наплечной кожи.
  
  Пагано вытаращил глаза. Медаль стрелка шлепнулась на белый стол, и Пагано задрожал.
  
  "Сейф, Тони. Открывай. Если кто-нибудь задаст какие-либо вопросы, ты их опусти, или вы оба покойники".
  
  "Ладно. Полегче с пушкой".
  
  Они прошли через вторую дверь и по коридору прошли в комнату в боковой части здания. Они вошли. Внутри никого не было.
  
  Болан запер дверь и жестом пригласил Пагано пройти вперед. Высокий мужчина передвинул картотечный шкаф на колесиках, чтобы открыть сейф. Он устремил свой смертоносный взгляд на Болана.
  
  "Послушайте, у нас здесь чистая операция. Высший класс. Никто не пострадает. Эти богатые ублюдки могут позволить себе проценты. Мы не сломали ни одной руки за последние два года ".
  
  "Наличные, Тони. Положи их на стол в одну из тех банковских сумок".
  
  Пагано подчинился.
  
  "Наполните его. Сотни".
  
  Когда Пагано закончил, он поднял глаза.
  
  Палач выстрелил ему один раз в лоб, отбросив его к стене. Этот поступок избавил бы парня от боли от предстоящего взрыва. Ведро со слизью безжизненно упало на пол.
  
  Работая быстро, Болан прикрепил одну пластиковую взрывчатку С-4 к внутренней стене и установил таймер на пять минут. Он прошел в зал и установил там еще один заряд с пятиминутным таймером.
  
  Он вернулся с банковской сумкой в вестибюль к хорошенькой секретарше.
  
  Она увидела его и улыбнулась.
  
  "Сколько человек в здании?" спросил он.
  
  "Пять или шесть, я думаю".
  
  "Немедленно сообщите им, что место в огне и что они должны немедленно эвакуироваться".
  
  "Но я не чувствую никакого запаха..."
  
  "Поторопись. У нас мало времени".
  
  Она сделала все звонки. Когда она закончила, он взял ее за руку. "Теперь давай выйдем на тротуар".
  
  "Но моя работа..."
  
  "Твоя работа здесь закончена".
  
  Он вывел ее на улицу. Они как раз подошли к краю ухоженной лужайки, когда здание потряс первый взрыв. К ней подбежали двое мужчин с дикими глазами.
  
  "Что, черт возьми, происходит?" спросил один из них.
  
  Она покачала головой, когда раздался следующий взрыв и здание просело.
  
  Затем верхний этаж обрушился вместе с первым в облаке пыли и рушащихся бетонных блоков и бревен. Когда дым рассеялся, секретарша повернулась к высокому красивому мужчине — но он исчез.
  
  
  11
  
  
  Болан вернулся в Портленд тем же путем, каким пришел: вдоль реки Уилламетт на север, к слиянию с Колумбией и далее в Тихий океан. По дороге Палач вспоминал все, что знал о Канцонари. Большой семейный дом находился в Вашингтон-Хайтс, элитном районе. Семья владела полудюжиной фирм, включая грузовую компанию, несколькими небольшими законными предприятиями, которые отмывали нечестно нажитые деньги, несколькими лесозаготовительными заводами и флотом для спортивной рыбалки, работавшим в Астории, Тилламуке и заливе Нехалем. Большую часть их основного дохода составляли азартные игры, наркотики и девушки.
  
  Сын Джино Канцонари, Джоуи, был приезжим и неплохо разбирался в компьютерах. Он жил в квартале Каунсил-Крест, еще одном элитном районе. Болан узнал адрес в придорожной телефонной будке. Для Болана было иронией, что обращение этого подонка перекликалось с самой мерзкой чертой в его отце, Доне, которым был Совет королей. Болан решил, что визит может стоить того.
  
  Сразу после наступления темноты ночной охотник сидел в своей машине в нескольких домах дальше по улице от резиденции Джоуи Канцонари.
  
  Большой дом был обнесен стеной, но Болан не заметил ни ворот, ни охраны, ни собак. Джоуи смешался со своими богатыми соседями. Не было необходимости в показной охране.
  
  Кроме огней. Прожекторы освещали фасад и стены двухэтажного дома, а также два "Мерседеса" на подъездной дорожке. Через полчаса после приезда Болана мужчина лет двадцати выехал из поместья на 380 SL и уехал. Десять минут спустя из дома вышла женщина и загнала Mercedes 300 Diesel в гараж, открывая и закрывая дверь с помощью дистанционного управления.
  
  Двадцать минут спустя другая женщина вышла через боковую дверь, вышла на улицу и уехала на старом "Шевроле". Дневная прислуга уезжала.
  
  Дождь прекратился. Мак снял плащ и спортивную куртку, надел боевую сбрую поверх черной майки с длинными рукавами, сменил спортивную куртку.
  
  Не увидев никого на улице, он бросился во двор рядом с заведением Канцонари, подбежал к задней части и перепрыгнул через шестифутовую каменную стену. На заднем дворе Канцонари он переместился в заднюю часть дома, подальше от света. Это казалось слишком простым — задняя дверь была не заперта.
  
  Болан прошел через него в семейную комнату. Он услышал звук телевизора в передней части дома. Он искал кабинет.
  
  Где-то заплакал ребенок.
  
  "Нет! Синди! Не сейчас!" Это был разочарованный крик женщины.
  
  Услышав, как женщина приближается к нему по ковру, шлепая тапочками по ногам, он проскользнул между диваном и стеной. Она поднялась по какой-то лестнице. Он слышал, как она успокаивала ребенка, тихонько напевая в течение нескольких минут. Затем она спустилась вниз.
  
  "О, черт! Все кончено, а я пропустил окончание эпохи". Еще больше звуков донеслось оттуда, где, как он предположил, была гостиная. Застучал шейкер для коктейлей, и переключили телевизионный канал.
  
  Болан прошел по коридору, пока не смог заглянуть в гостиную. Блондинка с бокалом в руке сидела на диване, глядя в телевизор. Ее платье было распахнуто. Он прошел обратно через зал к лестнице и быстро поднялся по ней бесшумными шагами.
  
  Он нашел шесть комнат: главную спальню, две другие спальни, ванную комнату, игровую комнату и кабинет с тремя компьютерами.
  
  Два компьютера были запущены и подключены модемами к телефону. Ожил принтер, очевидно, подключенный к компьютерам, и забормотал что-то на бумаге, поданной трактором.
  
  Болан осторожно включил свет. Он более тщательно осмотрел компьютерную установку. Он решил, что она дублирует систему в другом месте, так что Джоуи мог работать там или в офисе.
  
  Что он мог взять такого, что не было бы пропущено? Это было мягкое расследование, и Болан хотел не оставить никаких следов того, что кто-то посещал его. Кража программного обеспечения и дисков с данными была бы слишком очевидной. Что еще?
  
  Корзина для мусора. Он тщательно обыскал ее и нашел банановую кожуру, несколько сложенных гармошкой распечаток цифр и балансовых отчетов и несколько клочков бумаги с каракулями на них.
  
  На одном разорванном и скомканном листе карандашом были написаны два слова: Карацу Мару. Он положил листок в карман.
  
  Он тихо вернулся к компьютерам в поисках чего-нибудь ценного. Он нашел это. На одной из выдвижных досок под терминалом были три листа со знаками, символами и списком фраз и цифр, которые выглядели как код.
  
  Решив не оставлять следов своего визита, Палач нашел чистый лист бумаги и карандаш и переписал двадцать слов, фраз и цифр. Два слова, которые он написал в верхней части листа, означали "хорошие новости".
  
  Это были: "Коды доступа". Наконец, Болан скопировал номер телефона на трубке рядом с модемом и положил бумажку в карман.
  
  Затем ребенок снова заплакал.
  
  Болан выключил свет, когда на лестнице послышались шаги. Женщина бормотала: "Второе чертово шоу, которое ты испортил, парень".
  
  Она остановилась у входа в кабинет, и Мак нырнул за большой стол.
  
  Женщина сделала два шага в комнату, все еще бормоча. "Я думала, эта дверь закрыта". Она плотно закрыла ее и пошла дальше по коридору. Палач подошел к двери и прислушался. Сквозь массивное дерево ничего не было слышно; в этом доме не было пустых дверей.
  
  Он подождал пять минут и, наконец, услышал слабое жужжание - женщина возвращалась по коридору и, как он надеялся, спускалась вниз.
  
  Он слегка приоткрыл дверь и выглянул наружу, увидел пустой зал. Он протиснулся в зал. Пока что в безопасности.
  
  Он был на полпути вниз по лестнице, когда белокурая женщина, обнаженная, если не считать голубых трусиков, начала подниматься снизу. Она несла высокий стакан с небольшим количеством прозрачной жидкости, и ее глаза были лишь наполовину открыты. Она увидела Болана и пожала плечами.
  
  "Черт возьми, Джоуи, когда ты вернулся домой?" Она поднялась по ступенькам, чмокнула его в щеку и продолжила подъем. "Я разбита, Джоуи, вдребезги разбита и в стельку пьяна. Никогда не говори маме ". Она споткнулась на верхней ступеньке и соскользнула на ковер.
  
  Болан быстро спустился вниз, вышел за дверь гостиной и прошел дальше.
  
  
  * * *
  
  
  Двадцать минут спустя Болан опустился в кресло в своем гостиничном номере и позвонил Джонни.
  
  "Мак! Я пытался дозвониться до тебя весь день. Чарлин Грейнджер была похищена этим утром — мне позвонил ее муж. Они сказали, что позвонят ему, но он больше со мной не связывался ".
  
  "Ты можешь зайти в мою комнату?"
  
  "Сейчас буду".
  
  Прибыв на место, Джонни рассказал Маку Болану все, что знал о похищении.
  
  "Единственное, что я могу предположить, это то, что кто-то заметил машину Чарлин, когда мы выходили из кредитного агентства".
  
  "Что плохо", - сказал Палач. "Позвони ее мужу и узнай, слышал ли он что-нибудь еще".
  
  Джонни послушался, затем покачал головой. "Бедняга все еще ждет".
  
  "Итак, мы должны подождать. А пока посмотрим, что ты можешь сделать с этим ". Он протянул Джонни листок с кодами доступа. "Ты взял с собой портативный компьютер со встроенным модемом?"
  
  "Я принесу это. Это в моей комнате".
  
  Джонни Болан принес его, подключил к сети и положил трубку. Он набрал номер домашнего офиса Джоуи Канцонари и установил соединение.
  
  Джонни ввел один из кодов, и на экране появились файлы и тематические списки, содержащиеся в каждом из них. Быстро просмотрев массу бухгалтерских данных, он наткнулся на интригующее кодовое название "Юпитер". Он ударил по нему кулаком и присвистнул.
  
  "Вот оно, Мак. Посмотри на это. Корабль под названием "Карацу Мару" прибудет сюда около 13.30 тринадцатого. Это завтра! Он прибудет в терминал один, причал пятнадцать. Его вес составляет 9783 метрических тонны, а груз - промышленное оборудование. Владелец указан как Canzonari Lines. "
  
  "Заработок", - проворчал Болан. "Теперь у нас есть что-то солидное. Я встречусь с ними выше по течению. Но сначала пара незаконченных проектов. Ждите вестей от мистера Грейнджера. У меня свидание за тем оружейным магазином."
  
  
  * * *
  
  
  Палач прислонил четверть куска пластика С-4 к маленькой двери склада позади Northwest Guns, Inc. и установил таймер на тридцать секунд. Взрывом снесло дверь на полпути через склад, и собаки завыли на полмили вокруг.
  
  Болан бросил две дымовые шашки в здание и гранату с белым фосфором снаружи. Он побежал к телефонной будке на улице, которая проходила мимо пустыря за складом. Он сообщил о взрыве и пожаре в полицию.
  
  Болан наблюдал за происходящим с пустыря. Через несколько минут прибыли две полицейские машины, за ними подъехала пожарная машина и залила пеной последние языки пламени с белым фосфором. Затем полиция и пожарные инспекторы осмотрели склад, и прибыли еще шесть патрульных машин и две машины без опознавательных знаков. Болан, снова скрывшись в тени, осмотрел отдаленную сцену.
  
  Это был один нелегальный торговец оружием, навсегда выбывший из бизнеса. И законный оружейный магазин не пострадал от дыма или незначительного пламени, настолько быстро пожарные отреагировали на его вызов.
  
  Он перешел к другой телефонной будке и позвонил Джонни. Да, Грейнджер звонила. Похитители приказали Грейнджеру привести либо сто тысяч долларов, либо Ублюдка Болана на встречу, назначенную на полночь, до которой оставалось всего полчаса. Джонни назвал Маку точное местоположение, и Мак дал Джонни несколько братских советов: оставайся в отеле.
  
  "Похитители знают о нас", - предупредил Мак Болан. "Они заставили Чарлин рассказать все, что она знала о Палаче. Вот почему они знали, что Грейнджер может связаться с нами. Так что убирайся из моей комнаты и подожди меня в своей. Пошевеливайся!"
  
  Болан повесил трубку. Теперь это была его битва.
  
  
  12
  
  
  Болан пытался подавить охватившее его жуткое чувство страха и срочности, пока ехал через реку в парк Маунт-Табор. Он должен был встретиться с похитителями "наверху, возле комнат отдыха". Обычно у него было время подготовить план сражения, стратегически расположить транспорт. Но сейчас для этого было слишком поздно.
  
  Ему придется разыгрывать все так, как оно есть.
  
  Он прошел через вход в парк и продолжил подниматься на холм по извилистой дороге к вершине. Там была автостоянка, трава и деревья. Комнаты отдыха находились на дальней стороне, и он свернул от них и припарковался ниже гребня холма, вне поля зрения тех, кто ждал наверху. Дюжина машин была припаркована вдоль смотровой площадки на краю, заполненной, как он предположил, дюжиной пар, не обращающих особого внимания на романтично раскинувшиеся внизу огни Портленда. У Болана были "Узи" и "Беретта" с глушителем. На его правом бедре висел Большой Гром. Он был готов, как никогда.
  
  Болан побежал в лес за лужайкой. Убедившись, что его никто не видит, он медленно пробрался сквозь ели и кустарник к туалетам. Проехав около пятидесяти ярдов, он увидел человека за деревом возле стола для пикника с винтовкой рядом и пистолетом в руке. Палач подполз ближе. Он отошел еще на двадцать ярдов за укрытие и в бледном свете лампочки над головой у туалета увидел гангстера с расстояния пятнадцати футов. Болан попробовал свой сценический шепот.
  
  "Эй! Ублюдок Болан уже объявился?"
  
  Мужчина не обернулся. "Нет, и возвращайся на свой чертов пост".
  
  Палач использовал Beretta 93-R с глушителем и просверлил дыру в голове солдата.
  
  Он наблюдал и ждал. Светящийся циферблат его часов показывал 12:15.
  
  В двадцати ярдах впереди, возле большой дугласовой ели, стояла и потягивалась фигура. Номер два. В течение следующих пяти минут Болан заметил номера три, четыре и пять. Полицейская патрульная машина проехала по стоянке, освещая прожектором каждую машину, и один за другим обнимашки в "Шевроле" и "Датсунах" завели моторы и с ревом покатили вниз по холму. Патрульная машина сделала последний круг, начисто сметая холм.
  
  "Какого черта, он не придет", - прошептал кто-то.
  
  Болан переместился поближе к туалетам, откуда мог поравняться с двумя нападавшими в поле своего зрения. Он опустил переднюю рукоятку 93-R и сделал два выстрела. Ближайшая цель застонала, умирая.
  
  "Это был глушитель?" спросил голос.
  
  Палач послал одну пулю в голову следующей цели. Он умер молча.
  
  Осталось двое. Болан вытащил ручную гранату армии США из своего боевого ремня и швырнул ее в сторону оставшихся гадов.
  
  Он упал на землю, затем покатился к столу для пикника и небольшому грилю, построенному из блоков. Болан прикрыл глаза.
  
  Взрыв сотряс ночь. Кто-то закричал.
  
  Кто-то еще начал стрелять.
  
  Болан перекатился на другой бок и направил "Узи" на мужчину за столиком для пикника, пытавшегося подняться.
  
  "Я ранен!"
  
  Ночью прогремели две очереди из "Узи" по 5 патронов, чтобы прикончить его. Труп был отброшен назад через стол на гриль и лежал там, как человеческое жертвоприношение.
  
  Последний мафиози, устроивший засаду, поднялся из-за бревна рядом со стоянкой и четыре раза выстрелил в то место, где появились вспышки автоматов. Он промахнулся на шесть футов от Болана, и это стоило ему жизни. Болан нажал на спусковой крючок "Узи" и облил из шланга двойную букву "С" вокруг мигающих вспышек пистолета. За ревом болтуна последовал крик. Затем все стихло.
  
  Пригнувшись, ночной боец побежал к туалетам. На женском была табличка "Закрыто". Внутри Чарлин Грейнджер скорчилась в запертой кабинке, ее глаза опухли и были закрыты, а губы распухли, очевидно, от жестокого избиения. Но эта пытка только заставила ее заговорить, а не убила. Смертельный удар был нанесен мелкокалиберным оружием. Уродливые черные ожоги от пороха окружали маленькую фиолетовую дырочку на ее лбу.
  
  Для Мака Болана это место провоняло Вьетнамом. У него были свои причины так думать.
  
  Он выбежал оттуда бегом. Он перебегал от укрытия к укрытию, направляясь к своей машине.
  
  Дождь начался снова, внезапный ливень, который мгновенно пропитал его до краев. Он знал, что скоро он утихнет и будет моросить остаток ночи. Когда Болан остановился за дугласовой елью, чтобы осмотреть местность впереди, он услышал, как в тридцати ярдах слева от него, из густого леса, сломалась палка.
  
  Он остался у дерева. Ничто не шевелилось. Он услышал отдаленный вой сирен. Тень глубоко во мраке леса шевельнулась. Не было слышно ни звука.
  
  Болан уставился в темноту. Кто-то там преследовал его. Палач бросился к следующему большому дереву. Раздался выстрел. Вспышка была больше, чем у обычного пистолета. Он почувствовал, как мимо просвистела тяжелая пуля. Болан взвел курок "Молота Большого Грома". Он уставился в темноту, где видел вспышку.
  
  Он не смог найти стрелявшего.
  
  Он оценил свое положение. Полиция в пути. За ним выслеживает сильный противник. Его машина припаркована там, где ее вскоре найдет полиция. Ему пришлось убрать колеса.
  
  Болан побежал в направлении, противоположном стрелявшему, рассчитывая, что огромное дерево замаскирует его отступление.
  
  Тяжелый бег привел его к "Тандерберду". Он открыл его, завел и помчался вниз по склону без фар.
  
  За первыми поворотами он включил светофор и сделал круг через боковое стекло. Он вильнул, затем с ревом помчался дальше.
  
  Дорога была извилистой и крутой. Человек мог добежать до подножия так же быстро, как другой мог бы доехать на машине. Стрелок пытался пересечь местность и перехватить его там, где дорога выпрямлялась у входа в парк. Палач разместил его. Он снова выключил фары и покатил сквозь теперь уже затянутый туманом дождь. Он прикинул, где из кустов появится бегун, и остановился неподалеку.
  
  Болан выскочил из машины, тихо закрыл дверцу, чтобы выключить внутреннее освещение, которое пронизывало темноту подобно миллионноваттному маяку, и, пригнувшись, побежал к краю лесистой зоны, простиравшейся позади парка Маунт-Табор. Он остановился и прислушался к звукам - кто-то пробирался сквозь кустарник наверху, затем звуки прекратились.
  
  Палач затаил дыхание.
  
  Ничего.
  
  Через квартал просигналил клаксон. Олень-киллер вспорхнул с мокрого насеста, жалобно вскрикнул и улетел.
  
  Там! Вверху, в лесу, тень скользнула от одной большой ели к другой, затем исчезла. Мужчина казался экспертом.
  
  Пока он не поскользнулся. Грохот был громким, менее чем в пятидесяти футах от Болана.
  
  Из "Беретты" с глушителем он выпустил две очереди по 3 патрона в сторону звуковой цели, но ответа не услышал. Он бесшумно перебрался на другую сторону дерева. Он был на опушке леса, нападавший находился в двадцати ярдах от него. На протяжении пятидесяти ярдов до улицы за ними не было никакого укрытия.
  
  Из леса не доносилось ни звука. Сюда вторгся городской шум. Затем Болан поднялся, услышав, как что-то упало в десяти футах от него.
  
  Граната.
  
  Он бросился за дерево, когда бомба разорвала ночь. Свет был ярким, и он закрыл глаза и прикрыл их рукой. Раздался оглушительный взрыв.
  
  Светошумовая граната, догадался он, поворачиваясь, чтобы услышать, кто приближается. Он услышал удаляющиеся шаги.
  
  Когда его зрение вернулось к норме, он заметил фигуру, бегущую к проезжей части. Черный кадиллак вынырнул из тумана и встретил бегущего. Машина начала трехочковый разворот, дав задний ход, чтобы завершить маневр. В этот момент Болан добрался до своего "Тандерберда" внизу. Он запрыгнул внутрь, нажал на стартер. Машины разделяло всего триста или четыреста футов. Из вражеской машины вырвалось пламя дульного разряда. Затем он исчез за углом.
  
  Болан бросился в погоню. Он должен был поймать этого человека, узнать его личность, убить его, прежде чем он станет еще большей проблемой.
  
  Поначалу маршрут беспокоил Болана. Они повернули на север на Шестидесятую улицу, а затем, через несколько кварталов, оказались на 80-м северном шоссе, ведущем на восток вдоль реки Колумбия. Болан не стал бы стрелять на автостраде, даже относительно свободной от машин. Шансы ранить проезжающих автомобилистов были слишком велики. Кроме того, он пытался разгадать стратегию человека в машине впереди.
  
  Шансы на бой теперь будут два к одному, больше в зависимости от того, сколько солдат мафии находится в большом кадиллаке. Решающий поединок вполне устроил бы Болана.
  
  Пролетело десять миль. Болан проверил указатель уровня топлива; почти полный. Он устроился за рулем, убаюканный ритмом работы дворников на ветровом стекле.
  
  Временами дорога проходила почти по берегу великой Колумбии, затем на сотню ярдов вглубь страны, затем обратно к берегу.
  
  Десять минут спустя большая машина свернула к туристической достопримечательности под названием Малтнома Фоллс. Машина пронеслась через пустую парковку в дальний конец. Болан видел, как солдаты выпрыгивали из грузовика.
  
  Возможно, они видели "Тандерберд". Болан растворился в густом кустарнике сразу за перилами на стоянке.
  
  Он присел на корточки за большим кедром с плоскими листьями и наблюдал, как один человек пробежал через незащищенную парковку, а затем бросился в лес.
  
  "Беретта" с глушителем была готова, и куртка Болана была расстегнута, чтобы можно было достать "Узи" и свежий магазин к нему на 32 патрона.
  
  По дороге со свистом пронеслась машина, звук мокрых шин набирал обороты и терял полутон по мере того, как она проезжала.
  
  Впереди Болан увидел шевелящуюся ветку. Он мог видеть примерно на двадцать футов сквозь туманную тьму.
  
  Темная фигура нырнула под ветку и приблизилась к нему. Болан поднял автомат и произвел три выстрела. Тень взвизгнула и опрокинулась назад. Палач продрался сквозь кустарник и нашел тропу. Деревянная табличка, указывающая направо, гласила: к Н.М. ФОЛЛУ. Тропа вела прочь от солдат мафии. Болан последовал за ней, поднимаясь до тех пор, пока не увидел парковку. С обеих сторон горели слабые огни, сигнализирующие о борьбе с охраной.
  
  Болан наблюдал за местностью, распределяя ее по секторам так, как он привык это делать с помощью ночного видения во Вьетнаме, наблюдая за малейшими изменениями формы. Он увидел, как что-то движется. Кто-то шел по следу, преследуя его. Он зашел за большое дерево и стал ждать, но мужчина, казалось, знал, что он там, и не подходил ближе.
  
  Палач пробежал тридцать ярдов вверх по тропе. Впереди он заметил небольшой каменный мост, перекинутый через ручей ниже порога. Он услышал шум воды. Водопады были не широкими, но огромной высоты. Он читал о них в туристических брошюрах еще в отеле.
  
  Он остановился у моста и прислушался. Кто-то двигался позади него. Болан отошел на тридцать футов от моста и подождал. В течение минуты он не слышал ничего необычного. Затем он услышал затрудненное дыхание и увидел человека, появившегося из-за поворота тропы и бегущего к мосту.
  
  Мужчина держал пистолет. Болан выстрелил дважды. Головорез-мафиози развернулся от силы удара 9-миллиметровых парабеллумов, перевалился через парапет небольшого моста и закричал, падая с двадцати футов в бассейн внизу. Какое-то время он плыл, а затем поплыл вниз по течению.
  
  Знак за мостом указывал, что тропа продолжается до вершины водопада, но предупреждал о трехмильном пути туда и обратно.
  
  Другой знак гласил: АВТОСТОЯНКА. Болан сделал вывод, что тропа была круговой. Хорошо. Теперь ему предстояло выяснить, как работает Кэдди. Он сомневался, что кто-либо из погибших солдат позади него был тем самым стрелком, который стрелял в него из машины. Они были слишком неосторожны.
  
  Болан приблизился к парковке, не заметив никакого движения. Он присел на корточки возле большого дерева и стал ждать.
  
  Грохот большого пистолета застал его врасплох, и когда он нырнул, то почувствовал, как пуля пробила плечевой ремень его боевой сбруи. На нем не было крови, когда оно пролетело мимо него в кусты.
  
  Впереди слева появилась вспышка, но мужчина не стал бы задерживаться. Болан подошел к двухфутовому бревну, окаймлявшему парковку.
  
  Фургон экипажа находился справа от него, "Тандерберд" - слева. Но где же был стрелок?
  
  На тротуаре послышались торопливые шаги. Они двинулись вправо. Две очереди по 3 патрона из "Беретты" Болана с глушителем не дали результатов. Он поднялся на ноги и направился к "Кэдди". Стрелок поджал хвост или отступал на более выгодную позицию?
  
  Болан потрогал два осколочных снаряда, которые он носил на ремне. Если цель подойдет достаточно близко к "Кадиллаку", Болан сможет уничтожить человека и машину одной гранатой. Но это было принятие желаемого за действительное.
  
  Еще один снаряд с грохотом пронесся сквозь пространство, ударившись в дюжине футов от нас.
  
  На этот раз пистолет-пулемет Болана произвел девять выстрелов, нацеленных по обе стороны от дульной вспышки. Но снова никаких попаданий.
  
  Теперь его цель снова была в кустах, продвигаясь все глубже в лес.
  
  Палач услышал стук по мостовой и ожидал худшего. Он нырнул за двухфутовое бревно, окаймляющее парковку, когда залитое дождем небо раскололось от разрывного выстрела осколочного снаряда. Но ни один из осколков не нашел Болана.
  
  Он издал поток мучительных криков, которые перешли в стоны, а затем умер.
  
  Палач лежал за бревном, заряженный "Узи" был готов к тому, что человек придет позлорадствовать над своей добычей.
  
  Болан пять минут сидел на корточках за бревном, ожидая наемного убийцу мафии. Он не пришел. Уловка провалилась.
  
  Он бесшумно перекатился к кустарнику, поднялся на ноги у двух деревьев и посмотрел в сторону парковки.
  
  Фургон вражеской команды все еще был там. Не было никаких признаков присутствия другого человека, но Болан знал, что он где-то рядом, опытный, терпеливый партизан. Последствия их встречи были бы смертельными.
  
  Палач выглянул из-за дерева и навел "Узи" на стоянку.
  
  Он выпустил очередь из 3 патронов по фургону экипажа, затем выпустил шесть пуль туда, где, по его мнению, мог прятаться враг. Ответного огня не было. Как только он выстрелил, Болан метнулся к другой большой ели в десяти футах от него. Болан обдумывал свой следующий ход. Оставалось только одно: обезвредить стрелка.
  
  Палач бесшумно двигался по лесу, удаляясь от того места, где должен был находиться его враг, и направляясь к "Тандерберду". Рядом с машиной не было никаких признаков присутствия его противника. У его врага не было ни времени, ни возможности заминировать транспортное средство.
  
  Пригнувшись, он подбежал к грузовику, запрыгнул в пассажирскую дверь и скользнул на водительское сиденье.
  
  Маленькая лампочка внутри машины то загоралась, то гасла.
  
  Болан осмотрел стоянку и увидел, как в "Кэдди" вспыхнул крошечный огонек.
  
  Кто-то видел и сделал то же самое.
  
  "Тандерберд" помчался по мокрому тротуару к другой машине. По мере приближения "Кадиллак" ожил, с рычанием пересек стоянку, выехал на съезд и с ревом выехал на шоссе вдоль реки Колумбия, двигаясь на восток. "Тандерберд" последовал за ним.
  
  Шоссе было пустынно. Болан выпустил две пули из "Беретты" в сторону убегающего фургона экипажа и увидел ответную вспышку.
  
  Он попытался вспомнить, что было вдоль реки.
  
  Несколько маленьких городков. Он пытался переосмыслить человека в Кэдди, но в голове у него была пустота.
  
  Машины мчались по автостраде со скоростью шестьдесят пять миль в час, затем разогнались до семидесяти пяти. Через несколько минут головная машина замедлила ход и съехала с откоса в сторону Орегонской стороны огромной плотины Бонневиль, которая пересекает реку Колумбия.
  
  Рядом с проектом была автостоянка и пост охраны, оба запертых.
  
  Болан развернул "Тандерберд", чтобы перекрыть дорогу к парковке.
  
  Экипажная повозка никак не могла проехать.
  
  Из "кадиллака" выскочила фигура и побежала к воротам, ведущим в комплекс. Палач последовал за ней с заряженным "Узи" и Большим Громом наготове у бедра.
  
  Очевидно, ночью здесь не было внешней охраны. Мужчина прошел через первые низкие ворота, и, преследуя его, Болан увидел, как мужчина перелезает через забор, который, согласно указателю, вел к рыбным трапам. Без колебаний Палач бросился в погоню за своей добычей.
  
  Болан не видел причин, по которым наемный убийца привел его сюда, но он не хотел терять его сейчас.
  
  На мгновение он хорошо разглядел своего врага в свете прожектора.
  
  Он был высоким и выглядел мускулистым. Мужчина исчез за углом. До сих пор никто не бросал им вызов. Вероятно, мало кто заходил туда. Но Болан знал, что из-за сильной перестрелки появится вооруженная охрана.
  
  Мужчина остановился возле длинной наклонной бетонной площадки с ограждением наверху: рыбные трапы. Эти устройства позволяли лососю взбираться на нерест по ряду длинных лестниц; рыба буквально взбиралась вверх по течению вокруг плотины.
  
  Наемный убийца побежал по лестницам к узкой балке, пересекавшей двадцатифутовый проем. Она была всего двенадцать дюймов шириной, и когда он достиг центра, то раскинул руки для равновесия.
  
  К тому времени Болан был достаточно близко, чтобы выстрелить из "Беретты".
  
  Пуля попала в вытянутую руку. Мужчина упал с узкого прохода на бетонные трапы для ловли рыбы шестью футами ниже. Через них протекло два фута воды.
  
  Мужчина скатился по трем широким ступеням, затем поднялся, размахивая большой пушкой.
  
  Оружие взревело, но пуля не попала в Болана, когда он выглядывал из-за бетонного борта. Пистолет снова открыл огонь, и пуля просвистела над головой Болана. Взрыв отразился от тяжелого, обшитого бетоном ограждения.
  
  В течение десяти секунд включился свет, и прожектор переместился в поисках. Голос из громкоговорителя прогремел: "Сложите оружие и сдавайтесь. Вы находитесь в запретной зоне Администрации Бонневилля. Наша охрана вооружена и откроет ответный огонь."
  
  Болан скользнул в тень. Он упустил свой шанс прикончить наемного убийцу. Теперь ему нужно было бежать до того, как приблизится охрана. Он вернулся по своим следам.
  
  У последних ворот луч прожектора осветил его и унес в сторону, и он бросился в темноту. Голос позвал его с башни по громкоговорителю, но он изо всех сил побежал к "Тандерберду".
  
  Оказавшись внутри, он вытащил "Биг Тандер" из кобуры и подъехал к фургону экипажа. Он опустил окно и всадил три пули в двигатель большой машины, а четвертую - в бензобак. "Кадиллак" взорвался огненным шаром.
  
  "Тандерберд" с ревом вылетел из здания, когда джип с воющей сиреной въехал в ворота с внутренней стороны комплекса.
  
  Это не было соревнованием. "Тандерберд" выехал на шоссе, оставив джип далеко позади. У водителя джипа не было никаких шансов опознать транспортное средство или узнать его номер.
  
  
  13
  
  
  Как только у него появится время, Болан хотел связаться с Нино Таттальей, мафиозо, который предпочел стать информатором, а не провести сорок лет в тюрьме.
  
  Нино мог бы выяснить, пустила ли Комиссия по следу Палача новую ищейку. Он мог бы узнать об этой новой угрозе: его имени, его домашней базе, его подготовке, его методах.
  
  Палачу потребовался почти час, чтобы доехать до Портлендского адреса, который был его пунктом назначения.
  
  Он планировал связать концы с концами убийств сестер-близнецов до того, как закончится ночь. До сих пор нетронутым оставался Джоди Уоррен, ростовщик и сутенер, поставивший Шарлотту в ситуацию, которая спровоцировала ее смерть.
  
  Королевство Уоррена простиралось над промышленным районом Портленда, где когда-то находились важные порты, а теперь расположились трущобы, фабрики, склады и заброшенные здания, захваченные крысами и изгоями. Было уже около 3:00 ночи, когда Болан нашел нужное ему здание. Оно было трехэтажным; большинство верхних окон были закрыты фанерой.
  
  Нижний этаж, ныне пустой, когда-то был заполнен миниатюрным фермерским рынком. Вероятно, там был подвал, предположил Болан.
  
  Он подергал дверь. Ручка легко повернулась, и дверь распахнулась на смазанных петлях. Внутри на маленькой тумбочке горел ночник. За ним сидел молодой чернокожий мужчина и тихо похрапывал, обхватив голову руками.
  
  Болан предположил, что, поскольку в мафии было мало чернокожих, этот человек был наемным работником, спящим на работе. Палач достал из своей заплечной сумки пару пластиковых наручников для разгона беспорядков и затянул один из них на руке молодого человека, прежде чем тот проснулся. Рука Болана, а затем широкий кусок скотча заклеили рот сопротивляющегося юноши.
  
  Еще один наручник обхватил чью-то лодыжку, и Болан уложил его за стойкой на пол.
  
  В первой комнате на первом этаже находилась камера пыток с кнутами, веревками, мощными прожекторами, прибитыми к полу стульями, мотоциклетной цепью и многочисленными кастетами. Болан сделал два шага в комнату, и пол под ним провалился.
  
  Отчаянным рывком он вернулся в безопасное место и увидел, как люк опустился, открывая яму внизу.
  
  Дно было заполнено заостренными кольями панджи типа Нам, направленными вверх.
  
  Он прошел по коридору в другую комнату. Из-за двери донеслись тихие звуки. Она была заперта. Он быстро взломал замок и распахнул дверь.
  
  В тусклом свете он увидел шесть деревянных клеток размером два на четыре, каждая площадью четыре квадратных фута, и в каждой сидела обнаженная девушка.
  
  Четверо были белыми, двое черными.
  
  Все, кроме одного, спали. Она свернулась калачиком и сердито посмотрела на него.
  
  "Нет, только не снова!" - закричала она. "Я сделаю это! Теперь я сделаю все, что угодно!"
  
  Он проверил пол, затем подошел к клеткам и сорвал деревянные и проволочные дверцы с петель. Он велел пленникам найти свою одежду и убираться, если они смогут.
  
  Следующая комната могла быть комнатой для резки наркотиков. В комнате не было никаких следов запрещенных веществ, но на длинном столе стоял набор чувствительных весов.
  
  Услышав что-то позади себя, он обернулся, когда к нему мчался крупный чернокожий мужчина. Болан обошел ныряльщика и ударил его коленом в бок. Мужчина упал на пол, перекатился и снова поднялся на ноги, широко раскинув руки, как борец. Он потянулся за револьвером, висевшим у него на поясе, но 93-R Болана оказался первым и выстрелил один раз, проделав маленькую аккуратную дырочку в сердце нападавшего, отбросив его на деревянный пол.
  
  Болан резко обернулся, когда открылась дверь. Вошла высокая чернокожая девушка, одетая только в короткую прозрачную ночнушку. Она увидела, как девочки выбираются из клеток, и улыбнулась.
  
  "Эй, милашка, если ты действительно хочешь нам помочь, подойди сюда. Эта белая шваль живет на третьем этаже, и почти никто не поднимается туда, чтобы увидеть его после того, как он переключит рубильники. Приходите взглянуть ". Ей было около пяти футов десяти дюймов, с округлым телом, и она казалась совершенно непринужденной.
  
  Она сделала знак, и он последовал за ней из комнаты и по коридору к двери в конце. Она вела в комнату, из которой вела наверх винтовая лестница.
  
  Чернокожая девушка показывала дорогу. На втором этаже Болан увидел толстую металлическую пластину, которая, будучи установлена, закрывала верхние этажи снизу, и понял, как ее можно укрепить двухдюймовыми стальными прутьями.
  
  К счастью, металлическая дверь была открыта; к сожалению, лестницы, ведущей на верхний этаж, не было.
  
  Чернокожая девушка сошла с лестницы и указала на тускло освещенный холл.
  
  "Он называет это Коридором ужасов. Видите, какой блестящий пол в этой части зала? Обычно он заряжен электричеством, которого достаточно, чтобы убить гигантских крыс, которые бегают по этому месту ".
  
  "Что находится в комнатах?"
  
  "Я не знаю. Я никогда не был дальше этого. В одном из них есть еще одна винтовая лестница, ведущая в личное логово ублюдка. У него там наверху одна или две дамы, которых мы никогда не видим. Он получает свои припасы из маленького кухонного лифта, слишком маленького, чтобы кто-либо из нас мог пролезть внутрь ". Они вошли в комнату, в которой стояли детская кроватка, комод и два деревянных стула.
  
  "Сильное короткое замыкание в этом электрическом поле должно привести к отключению всей электроэнергии в этом месте", - сказал Болан.
  
  Чернокожая девушка покачала головой. "Он построил это с учетом этого, сначала для крыс. Затем он увеличил мощность и установил целую коробку автоматических выключателей и автоматических перезагрузок. Управление находится в той комнате. Она указала на противоположный конец зала.
  
  Болан поднял деревянный стул и швырнул его на наэлектризованную часть пола.
  
  Голубое пламя вырвалось наружу. Ножки стула тлели там, где касались пола. Затем электрический разряд погас.
  
  Палач подсчитал, сколько времени потребовалось для сброса автоматического выключателя, чтобы снова включить питание.
  
  Через двадцать секунд питание вернулось, посылая по залу дымящееся, потрескивающее голубое пламя. Через тридцать секунд оно снова отключилось. Как только дым прекратился, он бросился через наэлектризованную часть этажа, пинком распахнул дверь в диспетчерскую, затем вбежал внутрь и выключил электрическую сковородку как раз перед тем, как должно было восстановиться питание.
  
  Комната была площадью около десяти квадратных футов, со второй дверью, приоткрытой на два дюйма, на противоположной стене. Болан шагнул в небольшое углубление, где дверь распахивалась, - единственное неиспользуемое пространство в комнате. Остальное помещение было заполнено змеями, окруженными трехфутовой стеной из оргстекла, которая была вогнутой, чтобы предотвратить их побег.
  
  Гнезду бриллиантовых гремучих змей принадлежала одна часть пола, которая была покрыта песком, камнями и почвой. Пара королевских кобр свернулась кольцами почти в центре. Вокруг было разбросано несколько секций бревен. Все, что нужно было сделать, чтобы пересечь комнату, - это перепрыгнуть через стену, преодолеть десять футов по змеиному логову и перепрыгнуть через другой трехфутовый барьер к дальней двери.
  
  Болан наблюдал. На песке извивались десятки маленьких змей, настолько подходящих по цвету, что их было легко не заметить. Около пятидесяти черных двухфутовых змей скользили по всему вольеру. Болан решил, что все змеи в яме ядовиты.
  
  Куда вели другие двери в зале? Он посмотрел в конец зала, когда электричество вернулось и кресло снова затлело. Одна дверь была прибита к раме — виднелись ярко-серебряные головки двадцатипенсовых гвоздей. Чернокожая девушка стояла на краю наэлектризованного пола.
  
  Болан спросил: "У вас есть какой-нибудь лак для волос?"
  
  "Конечно. Две новые банки. Зачем?"
  
  "Достань для меня и то, и другое как можно быстрее".
  
  Она исчезла. Болан снова повернулся к змеям. Он не мог разглядеть никакой закономерности в их движении, никакого безопасного маршрута среди них.
  
  Ему придется рискнуть. Был один элемент, которого все дикие животные боялись и которому уступали. Он надеялся, что змеи подчиняются этому универсальному закону природы.
  
  Вернулась чернокожая девушка.
  
  "Я нашла три", - сказала она. Она бросила их по одному на электрифицированный пол, и он поймал их, положил по одному в каждый боковой карман, взял последний и нажал кнопку нажатия. Вылетела тонкая химическая струя. Хорошо, большое давление.
  
  Он воспользовался зажигалкой, чтобы поджечь лак для волос. Через секунду у него была маленькая паяльная лампа, выдувающая столб огня длиной в фут. Он перегнулся через пластиковый барьер и прицелился в гнездо маленьких черных змей, и они уползли прочь. Следующими были существа песочного цвета, и они тоже отступили, оставив два квадратных фута свободными от змей.
  
  Когда пространство было очищено настолько, насколько он мог дотянуться, Болан перепрыгнул через стену и, двигаясь по комнате, описал двухфутовой дугой факел из стороны в сторону.
  
  На полпути пламя вспыхнуло. Он зажег вторую банку и продолжил.
  
  Когда он увидел медленно покачивающуюся голову перед собой, он остановился. Одна из королевских кобр не отступила от огня.
  
  Болан позволил ему почувствовать жар. Он направил пламя вверх и опалил ему глаза и кожу, и оно отодвинулось.
  
  Змеи за его спиной приближались почти так же быстро, как он двигался вперед. Большая ромбовидная гремучая змея скользнула вперед, с любопытством посмотрела на его сапоги, затем свернулась кольцом и загремела. Это вызвало еще дюжину погремушек, поскольку другие змеи почувствовали опасность. Болан тоже почувствовал опасность, но продолжал, даже когда вторая кобра приблизилась к нему. Пламя замерцало, и он достал из кармана третью банку. Она не загорелась. Он бросил ее в смертоносную змею. В ту долю секунды, когда ее голова метнулась вбок, чтобы ударить по банке, ботинок Болана задел кобру сбоку по голове. Сила его удара оторвала его от пола и отшвырнула подальше. Тем же движением Палач достиг дальней стены и выпрыгнул из ямы. Он вытер пот со лба и оглянулся. Его путь снова был перекрыт змеями-убийцами.
  
  Он повернулся и заглянул в следующую комнату этого дома ужасов. Его лицо исказилось от удивления, и он проклял ожидающее его испытание.
  
  По центру помещения площадью двенадцать квадратных футов тянулся двойной забор из колючей проволоки. На заборе висели два красных треугольных знака с белой надписью: МИННОЕ ПОЛЕ.
  
  Пол был покрыт двумя футами песка, гравия, несколькими мелкими камнями и гнилой полынью. Земля была выложена небольшим холмиком посередине, спускавшимся к двери. Существовала сотня мест для установки наземных мин. Были ли они там на самом деле, или это был блеф? Первоначально потолок был выкрашен в белый цвет, но теперь на нем виднелись следы взрыва: центр был забрызган шрапнелью и черным дымом от взрыва.
  
  Лист желтой бумаги был приклеен скотчем к низкой круглой подпорной стенке вокруг песка, которая расчистила место, чтобы дверь могла открыться, Болан наклонился, чтобы прочитать надпись на нем:
  
  Добро пожаловать в Desert Acres. Ваша короткая прогулка по этому минному полю должна быть насыщенной событиями. Здесь установлено более сорока различных мин, причем некоторые из них там, где их никто не ожидает. Большинство из них - обычные противопехотные мины армии США, которые легко закапывать и легко приводить в действие простым прикосновением. Здесь также заложено несколько очень интересных мин-бомб. Это самодельные устройства, и по крайней мере одно из них "позиционного" типа. В данный момент оно находится точно на одном уровне. Если его наклонить, оно отправит вас прямиком в ад.
  
  Кстати, потолок и стены этого помещения специально изготовлены из листовой корабельной стали.
  
  Удачи в вашем маленьком путешествии. Оно должно стать самым запоминающимся. Последний совет. Не пытайтесь обходить стены. Последний человек, который попробовал, получил чертовски приятный сюрприз — и его больше нет с нами!
  
  Болан осмотрел песок. Он знал большинство армейских мин вдоль и поперек.
  
  Один взгляд на змей позади него заставил его принять решение. Без паяльной лампы он не мог вернуться через змей. Он должен был действовать.
  
  Он проверил, нет ли змей в песке. Их не было. Затем он перегнулся через подпорную стенку и осмотрел поверхность "пустыни". Он увидел тонкий проволочный спусковой крючок, выступающий на четверть дюйма из песка. Он внимательно изучил положение, с которого можно было выкопать эту шахту.
  
  Это был старый трюк - соединить несколько шахт вместе. Когда копатель начинал извлекать одну, он запускал другую, и вечеринка заканчивалась.
  
  Болан обнаружил три шахты, соединенные в плотный ряд. Работая над ними одну за другой, все еще перегибаясь через стену, он тщательно убирал песок. Когда он убедился, что других мин нет, он работал быстрее и убрал первую мину, затем вторую и, наконец, третью. Он оставил землю потревоженной, чтобы знать, куда идти.
  
  Когда он перелез через стену на песок, ему захотелось проложить путь к дальней двери из "Узи", но в замкнутом пространстве один выстрел вызвал бы другой, и у него не было бы защиты от осколков. Его пальцы осторожно двигались по песку, но не по прямой линии к дальней двери, а в боковом направлении, вокруг небольшого холма. Кратчайший путь был бы наиболее сильно заросшим.
  
  Болан не нашел мины на расстоянии двух футов, поэтому он осторожно провел леску поперек пролета глубиной в три дюйма. Он нашел спусковой крючок всего в двух дюймах под поверхностью, в футе от последней мины.
  
  Обливаясь потом, он перекинул "Узи" за спину, чтобы убрать его с дороги, затем снял мину и положил ее с дальней стороны, чтобы не пинать ее и не класть рядом с чувствительным спусковым крючком мины.
  
  Десять минут спустя он снял еще четыре мины и был на полпути через комнату.
  
  Он вспомнил, что в записке говорилось что-то о том, что рудники находятся там, где их никто не ожидает. Что это значило? Палач посмотрел на подпорную стенку у другой двери и решил, что должен преодолеть еще три фута, подойти к стене и спрыгнуть на пол.
  
  Нет! Он понял, что под полом должна быть заложена мина. Пройди весь путь до конца, а затем взорви себя, когда будешь думать, что дома в безопасности.
  
  Он опустился на колени на безопасный песок и уставился вперед. Он приблизился к концу подпорной стены рядом с дверью, которая была слегка приоткрыта и поворачивалась внутрь.
  
  Освободилась еще одна мина. Она была другого типа, и Болан надеялся, что ее можно положить на бок. Он задержал дыхание, когда опускал ее, затем выдохнул.
  
  Его пальцы нащупали еще одно устройство в дюйме под поверхностью.
  
  Она была квадратной от десяти до двенадцати дюймов. Он обошел ее.
  
  Болан передвинул еще одну обычную противопехотную мину и встал. Его нога могла касаться стены. Но чем больше он изучал эту сторону стены, тем больше понимал, что она отличается от другой.
  
  В четырех дюймах от стены от подпорных досок отходила петлевая растяжка.
  
  Болан снял еще одну мину, чтобы подойти поближе к двери, затем наклонился и распахнул дверь внутрь, чтобы осмотреть ее и деревянный пол. Там лежали две мины, на спусковых крючках лежали доски.
  
  Прикосновение к любой доске было бы смертельным.
  
  Он заглянул в комнату за дверью и увидел обычный пол, который когда-то был покрыт линолеумом. Теперь некоторые из них расшатались и отвалились.
  
  Наклонившись, он ухватился за верхнюю часть двери и поехал вместе с ней, когда она закрывалась, пролетев над последними двумя шахтами и приземлившись в соседней комнате, когда его руки были готовы упереться в дверной косяк.
  
  Палач взглянул на часы. Было уже больше 4:00 утра, времени предостаточно.
  
  Ему больше не нужны были сюрпризы. Что необычного и смертоносного было в этой комнате? Что-то должно было быть. Джоди Уоррен не собирался никому давать беспрепятственный проход через нее. Образовали ли недостающие девятидюймовые квадраты плитки узор? Нет, они были случайными. Он изучил пол. Почему некоторые плитки были удалены? Их не скручивали и не отпаривали. Он осмотрел ближайшее пустое место. Все еще были видны полоски черного клея, на которых когда-то держалась плитка. Вокруг этого места пол был выбит и поцарапан.
  
  Плитки были удалены специально.
  
  Почему?
  
  Болан повернулся и осторожно снял полудюймовую доску со спускового крючка мины. Она была четырех футов длиной. Он прижал край доски к полу там, где раньше была плитка. Ничего не произошло. Он размахнулся и опустил его на следующую пустую клетку.
  
  Немедленно раздался "свистящий" звук, и похожая на дротик стрела просвистела через комнату и вонзилась в дальнюю стену.
  
  Палач изучил ближайшую стену и увидел небольшую щель высотой в четыре фута. Очевидно, стена была пристройкой, построенной для того, чтобы что-то скрывать. Он мог видеть щели вдоль этой фальшивой стены, около четырех футов, несколько трех футов высотой.
  
  Он смотрел на стену, прижимая доску к другому пустому квадрату.
  
  Черный дротик вылетел из щели и вонзился в дальнюю стену.
  
  Пригнувшись, Болан двинулся к дальней стене, осторожно обходя квадраты без плиток. Наконец он добрался до двери. Когда он попробовал ручку, она не поддалась. Заперто.
  
  Время изящества прошло. Болан все еще потел после нервотрепки с минами. Он отступил назад и выбросил правую ногу вперед, сильно ударив ногой по двери ниже дверной ручки. Она распахнулась.
  
  Комната впереди была меньше и пуста, за исключением еще одной железной винтовой лестницы в дальнем конце. Он не обнаружил никаких мин-ловушек. Он держал "Узи", направляясь к лестнице. Ничто не двигалось.
  
  Не раздавалось никаких звуков.
  
  Он поднялся по лестнице и обнаружил тот же тип тусклого электрического освещения, что и во всех комнатах. Критическим взглядом он осмотрел маленькую комнату. Никаких скрытых опасностей не было заметно. Возможно, он прошел через испытание.
  
  Электрифицированная лестница? Достаточно простая, поскольку она металлическая. Он уронил на металл монетку. Ничего необычного не произошло.
  
  Он прикоснулся, затем ухватился за поручень.
  
  Он бесшумно поднимался по ступенькам, подняв "Узи", держа палец на спусковом крючке. На верхней площадке лестницы не было стальной пластины, загораживающей проход. Наконец-то он получил доступ в святая святых Джоди Уоррен, Чудовища из Портленда.
  
  Он поднялся на небольшую площадку и заглянул в нее поверх лестницы. Не почувствовав опасности, он продолжил подъем в комнату. Она была около восьми квадратных футов, голая, если не считать двери.
  
  Из скрытых динамиков звучала негромкая музыка. Болан проверил дверь.
  
  Незаперто. Он слегка приоткрыл ее и заглянул в соседнюю комнату. Он увидел старомодную гостиную с диваном, стульями, обеденным столом на тонких ножках из тяжелого дуба и четырьмя дубовыми стульями с прямыми спинками и сиденьями, обшитыми тростью.
  
  Старинные шрифты и большая овальная картина в стеклянной раме, изображающая суровых мужчину и женщину, украшали стены. У мужчины были густые усы, и он стоял за креслом, в котором сидела женщина, выглядя очень чопорно и пристойно.
  
  Болан поспешил через комнату к другой двери.
  
  За ним находились кухня и ванная, а еще дальше - большая спальня. Мужчина и две женщины, все обнаженные, спали на огромной кровати.
  
  
  * * *
  
  
  Джоди Уоррен был невысоким и толстым. Его жесткие каштановые волосы разметались по подушке. Лицо покрывали шрамы от угревой сыпи. Коричневатые пятна, возможно, от недостатка мытья, покрывали его лицо и шею.
  
  Он что-то пробормотал во сне и потянулся к ближайшей девушке.
  
  Палач поднял "Узи" на дюйм над ухом и выстрелил в стену. Уоррен дернулся вверх, его глаза были дикими.
  
  Он увидел Болана в мягком свете ночников и выругался. Обе женщины с криком вскочили. Уоррен заорал: "Кто вы? И кто, черт возьми, вас впустил?"
  
  Болан бросил медаль стрелка на кровать, и маленького человечка начало трясти.
  
  "Эй, тебе нужен не я. Заполучи больших шишек. Я, я мелкая сошка. Заполучи боссов!"
  
  "Они будут следующими, Джоди".
  
  По знаку Болана женщины встали с кровати и оказались вне опасности.
  
  "Надевай штаны, Джоди. Ненавижу смотреть, как мужчина умирает голым".
  
  "Эй, ты не поссоришься со мной. Я просто выполняю приказы ". Он начал подниматься с кровати, перекатился и выхватил автоматический пистолет 45-го калибра из-под большой подушки. Болан трижды выстрелил себе в запястье, и брызги плоти, крови и костей разлетелись, когда тяжелый пистолет упал на простыни.
  
  "Ублюдок!"
  
  "Надевай штаны".
  
  Здоровой рукой Джоди взял со стула пару синих штанов и натянул их. Он был в агонии.
  
  "Могу я перевязать ему руку?" - спросила одна из женщин.
  
  Болан кивнул. Высокая стройная брюнетка взяла с комода шарф и обмотала им запястье, останавливая кровотечение.
  
  "Теперь покажи мне, Джоди, как ты выключаешь электричество в том коридоре".
  
  Джоди в ярости уставился на него, затем махнул забинтованной рукой. "Сюда, вниз".
  
  Палач последовал за ним через другую комнату к шкафу. Уоррен вскочил на латунный шест и проскользнул сквозь пол.
  
  Шест пожарного!
  
  Палач схватил шест и спрыгнул в темноту внизу.
  
  Света не было, абсолютно никакого.
  
  Болан предположил, что приземлился в комнате на втором этаже в дальнем конце коридора. Он затаил дыхание.
  
  Услышав движение слева, он выхватил "Беретту" с глушителем и произвел три одиночных выстрела.
  
  Затем Палач щелкнул зажигалкой. Маленькое пламя осветило фигуру, съежившуюся в углу.
  
  "Хорошая попытка, но ты все равно покойник, Джоди. Теперь, как ты отключаешь сок?"
  
  "Это по таймеру".
  
  "Где здесь дверь?"
  
  Джоди указала направо в мерцающем свете.
  
  "Открой это".
  
  Уоррен встал и открыл дверь. Он заглянул в холл. Гладкая, наэлектризованная поверхность казалась неизменной, за исключением того, что теперь на полу лежал обугленный деревянный стул.
  
  "Сок отключен", - сказал Болан. "Должно быть, сгорел ваш ресет".
  
  Затем Уоррен бросился в холл, пробежал мимо двух дверей и через третью.
  
  Болан услышал, как хлопнула дверь, и остановился в шести шагах позади Уоррена, осознав, что они находятся в комнате для игры в дартс с лоскутным линолеумом на полу.
  
  Болан наблюдал, как сутенер и ростовщик разыгрывают классики по полу, и в точности последовал по его стопам. Затем его жертва ворвалась в заминированное помещение, споткнулась о подпорную стенку и упала на песок. Он повернулся к Болану со страхом на лице.
  
  Болан остановился в дверях, подняв "Узи", с изумлением на лице.
  
  "Как, черт возьми, ты пропустил шахты?"
  
  "Я этого не делал. Здесь только один живой. Остальные - учебные мины без зарядов ".
  
  "Давайте найдем живого", - сказал Болан, направляя "Узи" в песок, надеясь, что одна из пуль взорвет мину.
  
  "Нет! Это несправедливо!"
  
  "Расскажи Шарлотте Альберс о честности, ублюдок". Прикрываемый дверью, Болан перенес огонь на другую сторону комнаты.
  
  Одна пуля попала в нужное место, и комната взорвалась с оглушительным грохотом, который отбросил Палача обратно в комнату для метания дротиков. Он почувствовал укол в обнаженную руку и увидел четырехдюймовую рану там, куда попала шрапнель. Из раны хлынула красная струя.
  
  Он вернулся к двери. Искалеченные, окровавленные останки Джоди Уоррен были разбросаны возле дальней двери.
  
  "Это было для Шарлотты и Чарлин", - сказал Болан.
  
  Электричество в холле все еще было отключено. Болан поспешил через него в дальнюю комнату и обнаружил чернокожую девушку, одетую в уличную одежду, которая ждала его.
  
  "Рада, что ты победил", - сказала она. "Я вывела всех остальных. Здесь были только девушки, попавшие в беду. Я сказала им никогда не возвращаться. Мне плевать на сучек наверху. Нам лучше разделиться, потому что копы будут здесь через пару минут."
  
  Болан кивнул. Он повесил "Узи" на шнур, и они вышли на улицу.
  
  Чернокожая девушка посмотрела на него.
  
  "Не знаю, кто вы, но спасибо за истребление паразитов". Она сделала паузу. "Эй, если ты когда-нибудь..." Она замолчала и покачала головой.
  
  "Ни за что, девочка. Этому мужчине никогда не придется платить за свою любовь".
  
  Она ухмыльнулась. "Было мило", - сказала она. "Еще раз спасибо". Она ушла в "Портлендский рассвет".
  
  Когда Палач сел в свой "Тандерберд", снова начался дождь, мягкий и очищающий.
  
  
  14
  
  
  Было уже около 5:00 утра, когда Мак Болан отпер дверь своего отеля и вошел в номер. Он почувствовал, что там кто-то есть, и присел на корточки, затем включил свет.
  
  Джонни спал на кровати, полностью одетый.
  
  Он сел, протер глаза и ухмыльнулся.
  
  "Похоже, я заснул".
  
  "Да". Болан подошел к своему чемодану, достал аптечку первой помощи и открыл ее. Джонни был рядом с ним через минуту, осматривал порезанную левую руку, принимая на себя управление. Он промыл рану влажной тряпкой для мытья посуды, смочил антисептиком, наложил компресс и туго забинтовал.
  
  Мак Болан осмотрел его рану, затем надел чистую черную майку и посмотрел на Джонни. "Когда этот корабль должен причалить?"
  
  "В 13.30, в половине второго, в терминале Один, пятнадцатый причал".
  
  "Значит, он войдет в устье Колумбии около рассвета. Я смогу найти его по пути вдоль Колумбии".
  
  "Тебе нужна помощь?"
  
  "Мне нужно поспать два часа. Потом я буду готов отправиться в путь. Посмотри, открыто ли еще какое-нибудь агентство по прокату вертолетов. Посмотрите, сможете ли вы найти такой, у которого есть пилот, летавший на вертолетах во Вьетнаме, и узнайте, как арендовать птицу с восьми часов до примерно полудня, заплатив вперед наличными. "
  
  Джонни кивнул и обратился к телефонной книге. Прежде чем он нашел то, что искал, Палач уже спал.
  
  
  * * *
  
  
  В девять утра Болан и Скутер Роик спустились по реке Уилламетт из международного аэропорта Портленда. Оба внимательно смотрели на воду. Они летали на "Белл Джет Рейнджере", обладавшем достаточной скоростью и мощностью для этой работы.
  
  Скутер Роик был худощавым мужчиной лет тридцати пяти. В его глазах заплясали огоньки, когда Болан сказал ему, что то, что они собираются сделать, в высшей степени незаконно, но Скутер будет задействован лишь незначительно.
  
  "Черт возьми, прямо как во Вьетнаме. Большая часть того, что мы там делали, тоже была немного дикой!"
  
  "Некоторые парни на палубе могут выстрелить в нас из пистолетов или винтовок", - сказал Палач. "Вы все еще в игре?"
  
  "Черт возьми, да! Я уже много лет не получал никакого удовольствия. Ты хочешь, чтобы я посадил тебя на хвост какого-нибудь грузового судна?"
  
  "Верно. Судно будет двигаться против течения со скоростью, возможно, десять узлов. Подведите меня на расстояние восьми-десяти футов от палубы, и я спущусь по веревке. На этой штуке могут быть какие-нибудь оттяжки или краны. Я не знаю."
  
  "Чувак, я поставлю тебя на землю, чтобы ты мог отойти".
  
  "Это грузовое судно занимается контрабандой оружия и боеприпасов для мафии для подготовки террористов. Моя работа - помешать доставке груза в порт ".
  
  Они немного поговорили о Вьетнаме, пока летели вдоль Уилламетта к устью могучей реки Колумбия, текущей к Астории и Тихому океану. Они заметили грузовое судно, идущее вверх по течению, но на нем был голландский флаг, и оно сидело высоко в воде.
  
  Они продолжили движение вниз по течению. Через десять минут они увидели еще одно грузовое судно.
  
  "Японский флаг", - сказал Болан. Они спустились, чтобы рассмотреть поближе. На носу значилось "Карацу Мару". "Это наша малышка, Скутер. Как она выглядит?"
  
  "Проще простого. Прямо на корме есть короткая мачта, но вокруг нет ни кранов, ни канатов. Я могу подвести вас на расстояние трех футов от палубы ".
  
  Болан кивнул. "Мы идем вниз по течению, пока не скроем из виду, затем поворачиваем и возвращаемся к ним низко над водой".
  
  "Ты понял!"
  
  Они продолжили движение вниз по течению, сделали крутой разворот над зелеными лесами и полями и вернулись на сниженной скорости, едва поднявшись над рекой.
  
  Болан проверил "Узи", висевший у него на шее.
  
  Его боевая сбруя была заполнена обычным снаряжением и двумя дымовыми гранатами. Большой гром висел у него на бедре, а Beretta 93-R уютно устроилась за кожаным наплечником.
  
  "Давайте сделаем это!" Сказал Болан.
  
  Вертолет помчался против течения, зашел за поворот и увидел черную корму и вспенивающийся кильватерный след японского грузового судна в трехстах ярдах впереди.
  
  Болан посмотрел вниз и увидел воду не более чем в двух футах под собой. Он надеялся, что они не попали под внезапный нисходящий поток.
  
  Он проверил защелку на наружной распашной двери.
  
  Скутер оглянулся и ухмыльнулся. "Еще через тридцать секунд я задеру наш нос и пройду над этим хвостом, затем снизлюсь, почти касаясь левой стороны палубы. Ты готов?"
  
  Болан отстегнул ремень безопасности.
  
  Скутер на мгновение перевел взгляд на панель управления, затем на воду и черную громаду впереди. "Сейчас!" - крикнул он. Аппарат поднялся, как лифт, и пронесся над тридцатифутовой стальной стеной.
  
  Болан захлопнул дверь и прыгнул. Мгновение спустя он скатился на палубу "Карацу Мару".
  
  Он забежал за небольшую хижину в центре большой палубы. Вертолет сразу же поднялся в воздух и на полной скорости направился вниз по течению. Болан не видел ни охранников, ни моряков. Выстрелов не было.
  
  Двое мужчин промчались мимо Болана к кормовому поручню и смотрели, как вертолет исчезает. Один из них, очевидно, был солдатом мафии. В руках у него был автоматический пистолет старой модели 45-го калибра. Другим был японский моряк, одетый в синие джинсы и голубую футболку.
  
  "Итак, что, черт возьми, все это значило?" сказал капюшон.
  
  "Привет, дружелюбный американец?" озадаченный японец сказал по-английски с сильным акцентом.
  
  Солдат покачал головой. "Я думаю, у нас неприятности".
  
  "Да, здесь, сзади", - сказал Болан, держа 93-R в правой руке.
  
  Капюшон развернулся, его .45 выстрелов были готовы еще до того, как он увидел цель.
  
  Болан выстрелил. Пуля попала капюшону под подбородок и прошла вверх через его мозг. Палач бросился к перилам и перебросил труп мафиози через барьер во вспенивающуюся кильватерную волну.
  
  Болан повернулся к ошеломленному азиату. "Друг", - сказал Болан, глядя на моряка. "Я не причиню тебе вреда. Сколько таких плохих американцев, как он, на борту?"
  
  Глаза японского моряка все еще были широко раскрыты.
  
  "Ты... ты ... убил его!"
  
  "Да. Он преступник из мафии. Сколько их?"
  
  "Четверо. Они прибывают с речным лоцманом в Асторию".
  
  Палач нахмурился. Это означало, что Канцонари понадобится какая-то защита при движении вверх по течению. Он жестом пригласил японцев следовать за ним, и они присели на корточки за металлической будкой в качестве укрытия.
  
  "У других парней из мафии есть оружие?"
  
  "Да, большие пистолеты. Большинство из них с двумя пистолетами".
  
  "Они причинили вред кому-нибудь из вашей команды?"
  
  "Нет, но капитан очень недоволен".
  
  "Держу пари, что так и есть. Ты можешь привести сюда кого-нибудь из американцев?"
  
  "Нет, если ты убьешь его".
  
  "Да. Я понимаю. Где они?"
  
  "Один с пилотом, другой в капитанской каюте с капитаном. Двое других..." Японец пожал плечами.
  
  "Знаете ли вы, что на борту находятся тысячи единиц незаконного оружия?"
  
  "Нет, промышленное оборудование!"
  
  "Большие закрытые ящики?"
  
  "Да".
  
  Болан попросил моряка показать ему каюту капитана. Затем он пробежал мимо трех грузовых люков к надстройке.
  
  Наверху было три палубы. Он проскользнул в дверной проем, поднялся по нескольким ступенькам на верхнюю палубу и нашел комнату, о которой ему сказали, что это каюта капитана.
  
  Палач проверил дверную ручку. Она подалась.
  
  Он повернул его до упора вправо, взял 93-R в левую руку и тихо и быстро открыл дверь.
  
  Это была большая каюта с окном. Японец — капитан, догадался Болан, - сидел в мягком кресле. Высокий солдат мафии, одетый в джинсы, футболку и черную кепку-чулок, стоял, глядя на море.
  
  "Мне показалось, что я видел там белого человека", - пробормотал хардман. "У вас есть еще кто-нибудь на борту?" Он свирепо посмотрел на капитана, держа на боку тяжелый пистолет.
  
  "Я здесь, крутая задница", - тихо сказал Болан.
  
  Солдат развернулся, его оружие взлетело, но оно так и не достигло цели. 9-миллиметровая пуля пробила расширяющуюся дыру в голове солдата сбоку, убив его лишь тихим кашлем.
  
  Капитан вскочил на ноги, что-то бормоча по-японски. В этот момент вошел матрос, с которым Болан познакомился внизу, и начал переводить.
  
  "Капитан Охура хочет знать, являетесь ли вы одним из преступников".
  
  "Нет. Я здесь, чтобы помочь ему, помочь всем вам и помешать скрытому оружию добраться до своих новых владельцев".
  
  Член экипажа перевел. Человек, говорящий на двух языках, выслушал капитана, затем повернулся к Болану.
  
  "Тогда ты полицейский. Добро пожаловать. Теперь мы должны вернуть мост. Там еще один пират с речным лоцманом, и ты тоже можешь убить преступника, если пожелаешь ".
  
  Болан ухмыльнулся. "Ты ведешь", - сказал он.
  
  Моряк коротко переговорил с капитаном, который достал маленький автоматический пистолет из красивого шкафа красного дерева.
  
  Затем они вышли из каюты и двинулись вперед и влево, как указал моряк.
  
  "Это дверь. Внутри три больших окна, навигационные и управляющие приборы. Лоцман знает реку и направляет нас вверх по течению к порту ". Капитан говорил тихо, но резко. Моряк выслушал, затем перевел. "Капитан Охура говорит, что он должен принять участие в этой битве. Это его честь. Я должен войти в комнату первым, чтобы отвлечь мафиози. Мой капитан схватит его ".
  
  "Скажи ему, что я поддержу его у двери". Болан стоял у стены рядом с дверью и наблюдал, как моряк открыл ее и вошел в комнату.
  
  "Какого черта! Я же говорил вам, ребята, держаться подальше от моста!" Голос был похож на рев.
  
  Моряк что-то тихо пробормотал.
  
  "Что за черт! Говори громче!"
  
  Капитан ворвался в комнату. Болан последовал за ним, понимая, что внутри может находиться не один солдат мафии.
  
  Его не было.
  
  Капитан диким, высоким голосом выкрикнул что-то по-японски, затем выстрел из пистолета показался Болану 32-м калибром, и он увидел, как хулиган получил четыре пули в грудь, затем выронил автоматический пистолет 45-го калибра, который был у него в руке, и рухнул на землю. Не было необходимости проверять его состояние.
  
  Американский пилот за электронным пультом управления изумленно уставился на него.
  
  "Что здесь происходит? Сначала эти вооруженные люди захватывают корабль, а теперь капитан в ярости стреляет в этого парня. А ты кто такой?"
  
  "Тебе только что вытащили пистолет из ребер, джокер. Не испытывай судьбу. Ты делаешь свою работу, мы будем делать свою". Японцы тихо разговаривали. Моряк, говоривший на двух языках, подошел к Болану.
  
  "Мой капитан говорит, что останется здесь с запертой дверью. Я показываю вам, где находятся последние двое. Он говорит, что вы можете убить их ".
  
  "Пойдем, поищем двух других крыс в твоих трюмах".
  
  Они спустились по металлическим трапам, прошли по палубе, затем еще по нескольким лестницам в темный трюм. Он был забит большими коробками и поддонами с товарами, сложенными высоко у стен. Впереди, при ярком свете, двое мужчин смеялись и шутили, вытирая смазку с пары пистолетов-пулеметов. Рядом с ними был открыт большой грузовой ящик.
  
  Болан заметил, что ни один из них, похоже, не был знаком с большим оружием и ни у кого не было бокового оружия.
  
  Болан поднял "Узи", убедился, что он заряжен патронами, и в темноте прокрался вперед. Он остановился возле двух тяжелых сосновых ящиков и огляделся. Мужчины пытались зарядить магазин патронами. Оба вида оружия представляли собой пистолеты-пулеметы немецкого производства MP-40.
  
  "Ребята, сначала вы должны отпустить рычаг управления", - сказал Болан с расстояния двадцати футов.
  
  Оба мужчины побросали автоматы и полезли за ручным оружием.
  
  Палач выпустил очередь из 5 патронов в более быстрого, свалив его на пол перед ящиком с четырьмя отверстиями в груди. Более медленный нырнул на пол и заполз за деревянный ящик. Болан жестом велел матросу оставаться на месте и побежал вперед, к крышке ящика площадью восемь квадратных футов, первого в ряду.
  
  Не было слышно ни звука. Наступив на небольшой ящик, Болан взобрался на высокий ящик. Он перегнулся через него и посмотрел в проход.
  
  Ничего. Он перепрыгнул на следующий ящик, перегнулся через него и посмотрел вниз. Больше ничего. Он перепрыгнул на третий ящик и посмотрел вниз. Стрелок лежал прямо под ним, его пистолет 45-го калибра находился в двух футах от его руки.
  
  Болан встал.
  
  Стрелок бросился за своим оружием.
  
  "Прикоснись к нему, и ты налит свинцом". Рука перестала двигаться. "Несколько вопросов. Ты работаешь на Канцонари?"
  
  "Да".
  
  "Будет ли он сегодня в порту в половине второго?"
  
  "Да, он и Джоуи".
  
  "Хорошо. Теперь встань и иди обратно к этим МПБЛЕДЖАМ. Убери их, чтобы все выглядело нормально. Все ли спрятанное оружие в этом трюме?"
  
  "Да. Я видел декларацию о погрузке".
  
  "Пошевеливайся".
  
  Солдат уложил два пистолета-пулемета в коробку, поставил коробку на место в ящик побольше и заколотил ее гвоздями. Это заняло пять минут.
  
  Теперь коробка была достаточно похожа на другие ящики, чтобы пройти мимо. Болан уже собирался приказать бандиту убираться, когда услышал, что кто-то приближается.
  
  Капитан Охура вышел в свет голой лампочки в грузовом отсеке и молча уставился на хулигана.
  
  Затем японский шкипер достал свой маленький автоматический пистолет и трижды выстрелил худу в голову в упор.
  
  Палач наблюдал, как японский капитан морского флота еще дважды выстрелил в бандита мафии после того, как тот упал на пол.
  
  Капитан что-то настойчиво произнес нараспев и зашагал прочь.
  
  Болан повернулся к переводчику.
  
  "Капитан говорит, что этот человек не имеет права жить, не имеет права пятнать доброе имя капитана, используя его корабль для контрабанды".
  
  "У меня есть несколько предложений", - сказал Болан. "Сначала спрячьте мертвых боевиков мафии в шкафчике. Затем я хочу посмотреть, кто придет за оружием. Когда ваш капитан успокоится, объясните ему это. У него не будет проблем с контрабандным оружием."
  
  Японский моряк мрачно кивнул. "Я пытаюсь, но капитан в ярости. У нас есть три часа до стыковки. Я лучше пойду освобожу остальных членов команды".
  
  Болан поднялся наверх и поговорил с пилотом.
  
  "Три часа - это все, что мне нужно", - проинструктировал Болан. "Не упоминайте хулиганов из мафии или убийства таможенному и иммиграционному инспектору. По истечении этого срока вы можете сообщить властям порта, ФБР и полицейскому управлению Портленда все, что захотите ".
  
  Лоцману было за сорок, и он плавал вверх и вниз по реке между Портлендом и Даллесом больше раз, чем мог сосчитать.
  
  "Это самая сумасшедшая поездка, в которой я когда-либо участвовал. Эти парни действительно хулиганы из мафии?"
  
  "Они все мертвы. Капитан сам позаботился о последних двух".
  
  Пилот на мгновение задумался.
  
  "Допустим, я соглашусь с этим. Что мне им сказать, когда они узнают, что я промолчал три часа? Они заберут мой штраф. Я останусь без работы ".
  
  "Ни за что. Покажи им это". Болан вручил ему значок стрелка. "Скажи им, что я угрожал тебе и твоей семье".
  
  Лоцман ухмыльнулся, направляя большой корабль через узкое отверстие в канале и продолжая подниматься вверх по Уилламетту в направлении Портленда.
  
  "Чувак, ты во всем разобрался".
  
  "Теперь, если я смогу убедить капитана Охуру. Он крепкий орешек".
  
  Болан нашел капитана в его каюте и разговаривал с ним в течение часа; говорил до тех пор, пока у переводчика не пересохло во рту. Он использовал все возможные аргументы. Наконец капитан рассмеялся.
  
  "Поскольку ты и я, мы оказали сопротивление тем пиратам, убили всех пятерых, я сделаю это. Я подожду три часа, прежде чем заявить свой протест против пиратов. И я ничего не знаю о контрабандном оружии ".
  
  
  15
  
  
  Болан проверил свое снаряжение. У него все еще было все необходимое. Он вернулся в трюм, где хранилось незаконное оружие, и проверил этикетки с адресом назначения. Коробки направлялись в Johnson Farm Equipment Corporation в Грешеме.
  
  Вернувшись на палубу, Болан увидел, как города становятся больше по мере того, как судно приближалось к окраинам Портленда. Теперь все, что ему нужно было сделать, это найти безопасное укрытие, пока таможенники не закончат свою работу.
  
  Он надеялся, что капитан грузового судна быстро развернется и груз будет выгружен сразу. Портовые грузчики пришвартовывали большое судно, затем таможенный инспектор сверял товары с декларацией и давал им разрешение на разгрузку. Это могло занять час или два. Это была бы простая разгрузка. Там было пятнадцать больших деревянных ящиков. Вероятно, их поднимали из трюма прямо на грузовики в доке.
  
  Он спрятался в самом очевидном месте, в капитанской каюте. Он снял боевое снаряжение и все свое оружие и упаковал их в оружейный мешок, который нашел в одном из трюмов.
  
  Корабль пришвартовался точно по расписанию, и все шло по обычному распорядку.
  
  Иммиграционная служба одобрила все документы моряков торгового флота; таможенник зашел в трюм, осмотрел большие ящики, пересчитал их и дал сигнал к разгрузке. Крышки люков были сняты, и большие козловые краны подняли ящики из трюма и опустили их на бортовые прицепы за дорожными дизельными тягачами, которые отчаливали от причала.
  
  Сотрудник иммиграционной службы коротко переговорил с капитаном, затем ушел. Таможенный агент сидел в фургоне на причале, пересчитывая большие коробки по мере их поступления. Он открыл свой холодильник и налил холодного пива, слушая по радио дневной бейсбольный матч.
  
  Болан помахал капитану, когда тот спускался по короткому трапу на причал. Никто его не остановил. Он увидел, что спускают последние ящики. Их было слишком много для грузовиков. Некоторым установкам пришлось бы совершить две поездки.
  
  Палач знал адрес, но был шанс, что они не поедут туда. Он позвонил в местное агентство по прокату автомобилей. Да, они могли бы доставить ему арендованный автомобиль в первый терминал порта Портленд. Водитель будет там через пятнадцать минут.
  
  
  * * *
  
  
  Грэшем находится к востоку от Портленда, в стороне от гор. Болан отвез двухлетнего "Меркьюри" на запад от города к большой вывеске с надписью "ФЕРМЕРСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДЖОНСОНА". Несколько тракторов, комбайнов, косилок и плугов были припаркованы в одном конце большой стоянки. Палач проехал мимо и припарковался в дальнем конце.
  
  В зеркало заднего вида он увидел, как большой грузовик с большими деревянными ящиками на платформе въезжает в главные ворота и объезжает длинный склад. Это должно было произойти при дневном свете.
  
  Болан натянул свою боевую перевязь, прикрепил к ремням четыре фраггера и повесил на пояс большую кобуру Thunder. 93-R спрятал в кожаную сумку через плечо, и он был готов. Он проехал один квартал, повернул направо и оказался на дороге позади дилерского центра сельскохозяйственной техники.
  
  Примерно в квартале дальше по дороге росло с полдюжины елей, которые так и не были убраны. Палач припарковал свой зеленый "Меркурий" под ними и посмотрел на заднюю часть дилерского центра.
  
  На складе не было задних окон, и ни с того, ни с другого конца не было заметно никакой активности. Он прошел по высокой траве пустого поля, перепрыгнул четырехфутовую сетчатую ограду и нырнул за большой комбайн, который был слишком сильно поврежден, чтобы его можно было починить. Это выглядело так, как будто его разобрали на части.
  
  В этой части заднего двора особой активности не наблюдалось. Болан наблюдал за дверью склада. Через несколько минут заурчал большой дизельный двигатель, поворачиваясь сзади, и ближайшая к нему дверь склада размером с грузовик поползла вверх.
  
  Машина сдала назад, и несколько рабочих начали разгружать тяжелые ящики с помощью мостового крана.
  
  Прибыли другие грузовики с тремя коробками на каждом.
  
  Последний грузовик привез только двоих; водитель сказал: "Это последние". Он тронулся с места, и большая дверь опустилась. Открылась дверь в человеческий рост, и вышли шестеро рабочих. Десять минут спустя во двор въехали четыре фургона для экипажа, и из каждого вышли по восемь человек. Болан знал, кто они такие. Они были гостями, лучшими оружейниками из каждой семьи на Западном побережье, приехавшими забрать свою партию оружия.
  
  Жадность и жажда убийства привели сюда этих людей. Их глаза остекленели бы от жажды оружия. Пустым людям из Мафии было бы наплевать на все остальное, что происходило на промышленной пустоши, частью которой был завод сельскохозяйственного оборудования Джонсона. Для них единственными по-настоящему видимыми вещами были два факта, которые занимали их главное место в сознании: покончить со сделкой; и покончить с этим быстро.
  
  Через три минуты после того, как они прошли через дверь, Болан вышел из-за комбайна и направился к двери, как будто ему здесь самое место. Никто не бросил ему вызов. Он быстро вошел, с первого взгляда оценил обстановку и исчез за разнообразной сельскохозяйственной техникой, которая, очевидно, была вытеснена грузом оружия.
  
  Только что прибывшие мужчины столпились вокруг одного из деревянных ящиков. Его борта были оторваны, открывая части сельскохозяйственной техники, а также ящики с оружием и боеприпасами, ракетами, винтовками и пистолетами-пулеметами MP-40. Над ними горел свет.
  
  Болан двинулся в полутьме, чтобы подобраться поближе к собранию.
  
  Чей-то голос перекрыл общий гвалт. "Он сказал нам не открывать ни одной коробки, пока он не прибудет сюда!"
  
  "Ну и что? Он не капо. Поэтому мы открываем несколько. Что тут плохого?"
  
  Доски были отодвинуты ломами, а один наемный убийца мафии поднял MP-40.
  
  "Вау! Что бы я отдала, чтобы родить этого ребенка прошлой ночью!"
  
  Дюжина мафиозных хулиганов повторила его желание.
  
  Болан знал, что не может дождаться Джоуи Канцонари. Он подошел ближе, снял с ремня четыре гранаты и выбрал цели.
  
  Он бросил взрывчатку, две с той стороны, где стояло большинство мужчин, одну посередине, четвертую с дальней стороны. Первые две взорвались с оглушительным грохотом. Люди закричали. Прозвучал выстрел из стрелкового оружия.
  
  Последняя пара осколочных снарядов поймала людей, убегавших от первых взрывов.
  
  В целом, более половины мужчин были мертвы, а многие остальные визжали от боли и агонии.
  
  Палач устроился за бульдозером и стрелял поверх него. Каждый человек, у которого было оружие, становился мишенью.
  
  Никто не знал, откуда раздавались выстрелы с глушителем. Шестеро мужчин спрятались за большим ящиком. Болан прикончил троих из них двумя очередями из "Беретты" с глушителем.
  
  "Я убираюсь отсюда к чертовой матери!" - закричал чей-то голос.
  
  "Да? Куда ты идешь, тупица? Ложись на пол и выясни, кто стреляет ". Мужчина поднялся и побежал к дальней двери. Болан сразил его двумя пулями очередью из 3 раундов.
  
  Снова послышалась беспорядочная стрельба. Затем раздался командный голос: "Прекратить огонь, черт возьми! Не стреляйте, пока не увидите хорошую цель. Ищите ублюдка!"
  
  Болан заметил говорившего человека.
  
  Мужчина продолжил: "Не открывайте огонь, пока мы не определимся с ..." Его последние слова были прерваны, когда одна тщательно нацеленная пуля попала ему в лоб, высыпав мозги.
  
  Болан тихо продвигался к двери. Взрывы могли привлечь полицию, а могли и нет, поскольку это место находится на некотором расстоянии от города.
  
  Он достал из-за пояса дымовую шашку и выдернул чеку. Он швырнул ее как можно дальше вглубь склада. Она с хлопком взорвалась, и повалил густой дым.
  
  "Пожар!" - закричал кто-то.
  
  Болан обнаружил, что путь к двери ему преградил коренастый солдат мафии, смотревший в другую сторону и размахивавший пистолетом 45-го калибра. Он обернулся, когда Болан кашлянул, и взмахнул пистолетом. "Беретта" дважды чихнула, и халк умер на месте, его палец был слишком слаб, чтобы нажать на спусковой крючок.
  
  Палач прыгнул к двери, вышел и метнулся за большой комбайн снаружи.
  
  Подъехал элегантный черный "кадиллак", из него выскочил водитель и побежал к складу с оружием наготове. С заднего сиденья вышел мужчина помоложе, заметив, что из здания валит дым.
  
  "Джоуи?" Звонил Болан.
  
  Молодой человек развернулся и уставился на комбайн. Палач раскрылся, и Джоуи Канцонари прыгнул за руль своего "Кадиллака" и умчался прочь.
  
  Болан побежал к одному из четырех фургонов для экипажа.
  
  Ключи все еще были в нем, согласно практике мафии, когда ожидается быстрое бегство. Он запрыгнул внутрь, завел мотор и выстрелил вслед гангстеру. Джоуи был в четверти мили впереди, проезжая на красный свет.
  
  Болан не был уверен, куда направляется парень, но он преданно преследовал его. Они свернули на широкое шоссе, ведущее в Сэнди. Оттуда можно было ехать только на юг по второстепенным дорогам в сторону Салема или по кольцевому шоссе Маунт-Худ.
  
  Машины прорезали послеполуденный поток машин на скорости семьдесят пять миль в час. Затем дорога сузилась, и указатели обещали Олдер-Крик и Брайтвуд. Они выехали на тихое туристическое шоссе Маунт-Худ. Болан задавался вопросом, когда и где сын дона мафии остановится и вступит в бой.
  
  Две машины свернули вверх, в национальный лес Маунт-Худ. Болан решил убрать другую машину с дороги для финального столкновения. Он поравнялся с другой машиной и толкнул ее локтем, услышав скрежет листового металла. Но другой "кадиллак" был таким же тяжелым, как и его, и его нельзя было сдвинуть с места. Джоуи поднял пистолет, но прежде чем он выстрелил, Болан ударил по тормозам и отступил назад.
  
  Затем он подкрался к бамперу "Кадиллака", уткнулся в него носом и нажал на газ. Машина рванула вперед быстрее. Болан съехал с виляющей платформы и достал Big Thunder. Пришло время действовать наверняка.
  
  Он прицелился в левое заднее колесо, дождался прямого участка дороги и выстрелил. Тяжелая пуля пробила четырехдюймовую рану в шине.
  
  "Кадиллак" Джоуи вильнул влево, пронесся по полосам встречного движения, пронесся носом через канаву, поднялся на шесть футов по зарослям дугласовых елей и съехал в кювет.
  
  Палач припарковался на обочине и побежал к перевернутой машине.
  
  В двадцати футах от него он остановился и приготовил "Беретту 93-R.
  
  Из покореженного радиатора зашипела вода.
  
  Болан подошел к грузовику и заглянул в перевернутое заднее стекло. Он не смог разглядеть тела внутри. Он посмотрел со стороны пассажира.
  
  Там никого нет.
  
  В кустах над ним хрустнула ветка. Болан резко поднялся и увидел мелькнувшую желтую рубашку - кто-то метнулся в подлесок.
  
  Воин джунглей спрыгнул на землю, прополз через папоротник и редкий кустарник к ели двухфутовой толщины и встал за ней. Теперь он был в своей стихии. Теперь он был во Вьетнаме.
  
  Впереди послышались слабые шаги. Палач поднял "Беретту" и подошел к следующему толстому дереву. Он снова затаил дыхание и прислушался.
  
  Теперь шаги слышались отчетливее и доносились прямо впереди. Болан попытался представить карту. Они еще не добрались до маленького городка Рододендрон, поэтому находились в нескольких милях к западу от пика Маунт-Худ, который возвышался более чем на одиннадцать тысяч футов и круглый год покрывался снегом.
  
  Но они находились достаточно высоко на склонах, так что перед ними простиралась нехоженая дикая местность протяженностью в десять миль. Двигаясь на север тем путем, которым направлялся Джоуи, они могли пройти пешком до шоссе Колумбия-Ривер, прежде чем нашли дорогу. Парень, должно быть, планировал вернуться кружным путем.
  
  Болан еще дважды бросался вперед, следуя по едва заметному следу из раздавленных папоротников и звукам бегства. Затем он увидел, как Канцонари пересекает небольшую поляну.
  
  Специалист по мафии повернулся, быстро выстрелил и исчез в лесу.
  
  Палач мог сказать, что теперь его юная жертва двигалась медленнее. Он был городским парнем и начинал уставать. Если раньше тропа пролегала через густой кустарник тропического леса, то теперь она пересекла охотничью тропу, по которой олени ходили за водой и фуражом.
  
  Болан был уверен, что Джоуи воспользуется тропой наименьшего сопротивления.
  
  Он помчался вдоль небольшого ручья, обогнул излучину, спустился по насыпи высотой шесть футов, затем остановился. Впереди Канцонари распластался на камне, чтобы напиться из ручья. Увидев Болана, он откатился в сторону, выстрелил один раз и убежал.
  
  "Беретта" сделала 3 выстрела, и Болан увидел, как одна пуля попала в левую руку худа.
  
  Джоуи закричал. Звук затих, когда он исчез в зарослях кленов.
  
  Болан перепрыгнул через упавшее бревно и присел на корточки за молодым кедром. Теперь Джоуи кружил вокруг. Болан шел на звук, останавливаясь через каждые несколько футов, чтобы прислушаться.
  
  В течение десяти минут Болан выслеживал свою жертву все глубже в лесу и, наконец, заметил ее, когда она работала на голом сланцевом участке вдоль небольшого гребня. За исключением того, что юный подонок перебирался через овраги и горные хребты, он старался как можно меньше подниматься или спускаться.
  
  Двадцать минут спустя Болан заметил его, сидящего у ели. Парень тяжело дышал, был близок к изнеможению. Он сидел с поднятым пистолетом, наблюдая за его отступлением.
  
  Болан обошел его, затем прицелился и выстрелил из "Беретты" в руку парня, державшую оружие. Пуля попала в затвор прямо над пальцем Джоуи на спусковом крючке, вырвав пистолет 32-го калибра у него из рук.
  
  Он взревел от боли, затем вскочил и, спотыкаясь, направился к упавшему оружию, высматривая нападавшего.
  
  Он споткнулся и чуть не упал. Он не нашел маленький пистолет в листьях и папоротниках. Он взревел от гнева и бросился вперед, в кусты, скрываясь из поля зрения Болана.
  
  Затем он закричал.
  
  Палач подбежал и посмотрел. Он увидел только небо Орегона и утес. Двадцатью футами ниже Джоуи приземлился в мягкую грязь и кустарник. Он, шатаясь, поднялся на ноги и побежал в глубокое укрытие.
  
  Но он и не пытался скрыть свой след, который развернулся и направился обратно к шоссе. Болан понял, что это не было запланировано.
  
  Он понял, что младший Канцонари был ранен и потерян.
  
  Местность снова превратилась в каменистый и бесплодный склон, и Болан увидел следы недавнего удара молнии. Он был на полпути по склону, когда впереди него скатился камень. Затем полетел еще один и еще.
  
  Болан посмотрел вверх и увидел мелькнувшую рубашку, когда новые валуны рухнули вниз по склону в сторону Палача, каждый отталкивая другой. Вскоре небольшой оползень с грохотом обрушился на Болана.
  
  Времени убежать от него не было. Болан метнулся за ближайшее дерево. Оно было толщиной всего в два фута, но не давало тяжелым камням попасть в него.
  
  После того, как последний камень прокатился мимо в облаке грязи и гальки, Болан прыгнул вперед и помчался вокруг склона как раз вовремя, чтобы увидеть, как его цель покидает расчищенный участок и снова въезжает в густой лес неподалеку от шоссе.
  
  Болан теперь бежал быстрее, дважды выстрелил из своего автомата.44, просто чтобы Джоуи знал, что он все еще рядом.
  
  В густом лесу Болан услышал звуки впереди. Звуки истощения, задыхания и кашля. Он вышел из-за поворота тропы. Через несколько шагов Палач остановился.
  
  Погоня закончилась.
  
  Джоуи Канцонари лежал на земле в изнеможении. Он попытался сесть, когда увидел перед собой Болана. Лицо гангстера было ярко-розовым от напряжения.
  
  Пот стекал с его носа и подбородка. Его волосы были мокрыми и прилипли к голове.
  
  "Ты собираешься взорвать меня?"
  
  "Почему бы и нет? Разве не так ты сделал свои кости?"
  
  "Я всего лишь бухгалтер и специалист по компьютерам".
  
  "Да, один из невинных. И твое хобби - убивать девушек и импортировать пистолеты-пулеметы для развлечения и наживы ".
  
  "Кого, черт возьми, это волнует?"
  
  "Верно. У тебя есть заботы поважнее. Например, пытаешься убедить меня, что ты не помогал пытать Чарлин".
  
  "Я не понимаю, о чем ты говоришь". Канцонари зажал свою раненую правую руку левой, потянув обеими руками к лодыжке. Болан, казалось, не заметил этого движения.
  
  "Так что же нам теперь делать?" Джоуи пристально посмотрел на Палача.
  
  Болан понизил 93-R. "Решать вам. Вы хотите вернуться и предстать перед обвинениями в контрабанде оружия?"
  
  "Послушай, здесь достаточно денег, чтобы ты мог жить как принц всю оставшуюся жизнь. Пять миллионов долларов!"
  
  "У тебя не так уж много денег, Джоуи".
  
  "У моего отца есть. Он может достать это для тебя". Внезапно Джоуи вытащил короткоствольный револьвер 38-го калибра из кобуры на лодыжке.
  
  Оружие едва коснулось кожи, когда Болан поднял "Беретту" и выстрелил в мафиози.
  
  Пуля пробила правую скулу Джоуи Канцонари и, отклонившись вверх, попала ему в мозг. Он выронил пистолет 38-го калибра и упал на забрызганную кровью ель. Из его разбитой головы вывалилось серо-коричневое мясистое месиво.
  
  Болан на мгновение замер, его палец все еще лежал на спусковом крючке.
  
  Затем он отошел от трупа и медленно вложил 93-R обратно в кожу.
  
  Палач сориентировался по заснеженному склону Маунт-Худ и направился обратно к машинам.
  
  Пятнадцать минут спустя он увидел машину Джоуи.
  
  На переднем сиденье лежал атташе-кейс, набитый деньгами, вероятно, какой-то аванс за пистолеты-пулеметы. Это могло бы стать хорошим вкладом в военный сундук Палача. Он бросил чемодан в экипажный фургон, на котором выехал, и направился в Портленд.
  
  
  16
  
  
  Он поехал в международный аэропорт Портленда и припарковался возле службы доставки вертолетов.
  
  "Скоро в мире все изменится", - прокомментировал Скутер Роик, разглядывая "Кэдди".
  
  "Принадлежит моему другу".
  
  Пилот усмехнулся.
  
  "Эй, похоже, твоя маленькая прогулка на лодке удалась".
  
  "Справедливо. У вас есть какие-нибудь проблемы?"
  
  "Пока нет". Болан бросил ему пачку сотенных из атташе-кейса. "Вот тебе небольшой бонус".
  
  "Здесь должно быть не менее пяти тысяч долларов! В любое время, когда вам понадобится жокей, звоните мне!"
  
  Болан помахал рукой, сел во взятый напрокат "Тандерберд", который он припарковал там утром, и положил атташе-кейс и свое оружие на сиденье рядом с собой.
  
  Направляясь в центр города, Палач подумал о своем враге: мафии, международной организации самых низких и хладнокровно жестоких преступников в мире. Много жизней назад он поклялся уничтожить их или, по крайней мере, проредить их ряды.
  
  Палач знал, что метко пущенная пуля, более того, шальная, может в любой момент оборвать его жизнь. Он был из плоти и крови, и один неверный шаг означал бы конец.
  
  Но до тех пор он никогда не отступит от своей миссии, начатой в гневе как вендетта, чтобы отомстить за свою семью. Но Болан давно понял, что личной ненависти нет места в его поисках, и что его борьба превратилась в приверженность долгу и справедливости.
  
  Для Мака Болана страх смерти других людей сам по себе был оружием.
  
  Выпущенный на волю против мафиозной организации, страх может разорвать ее на части, создать достаточно большие бреши, чтобы Палач смог проникнуть внутрь и уничтожить Мафию.
  
  Конфликт воина охватил многие государства Союза, а также различные зарубежные страны. Во время террористических войн он даже нанес удар по сердцу гидры, Москве.
  
  И вот он здесь, в месте, где земля действительно больше человека; где величественная красота Северо-Запада, казалось, смиряла простых смертных.
  
  Арендованная машина Болана приблизилась к отелю, и когда он въехал на пандус подземной парковки, Палач оставил свое прошлое позади и больше не думал о нем.
  
  Настоящее требовало всего его внимания.
  
  Ради любого будущего вообще.
  
  Болан поднялся на лифте в свой номер. Не успел он скинуть ботинки, как раздался стук в дверь. Болан схватил 93-R и прижался к стене рядом с дверью.
  
  "Кто это?" спросил он.
  
  "Джонни".
  
  Болан немного расслабился, снял цепочку с защелки и повернул ручку, чтобы впустить своего брата.
  
  Джонни размахивал газетой.
  
  "Посмотри на это, парень".
  
  "Прочти это мне", - сказал Болан, снова запирая дверь и отстегивая свое оружие. Затем он подошел к кровати.
  
  "ФБР обнаружило большой тайник с контрабандным оружием стоимостью более трех миллионов долларов в партии промышленного оборудования в торговом центре сельскохозяйственного оборудования в Грэшеме", - прочитал Джонни. "Автоматическое оружие военного типа, ракеты и пусковые установки были переданы Сорок первому подразделению Национальной гвардии штата Орегон, а остальное находится в распоряжении ФБР.
  
  Полиция Грэшема не может объяснить мелкомасштабную перестрелку, произошедшую на складе фирмы сельскохозяйственного оборудования, где было найдено оружие. К тому времени, когда пожарные и полиция прибыли на место происшествия, перестрелка закончилась. Было применено автоматическое оружие и ручные гранаты, и полиция сообщает о погибших и раненых.
  
  Выжившие утверждали, что некоторые боеприпасы из груза взорвались.
  
  Однако полиция указала, что большинство раненых были поражены пулями, а не шрапнелью. На складе также было найдено большое количество гильз, многие из которых были калибра 9 мм "парабеллум", а также .45 и .38 калибра."
  
  Джонни прочитал еще одну историю о капитане японского судна, сообщившем о попытке захвата его судна, когда группа мужчин одолела речного лоцмана и поднялась вместе с ним на борт в "Астории". Капитан сообщил, что он и его команда убили или столкнули за борт всех пятерых захватчиков. Ни полиция, ни капитан не смогли объяснить нападение.
  
  Джонни мрачно улыбнулся и повернулся к Палачу.
  
  Мак Болан крепко спал.
  
  Джонни Болан уронил газету на пол, изучая своего старшего брата. Его охватила печаль, когда он размышлял о невзгодах, выпавших на долю этого храброго воина. Младший Болан задавался вопросом, по какому пути пошла бы жизнь Мака, да и всего клана Болан, если бы обстоятельства сложились иначе.
  
  
  * * *
  
  
  Болан, вздрогнув, проснулся, пробормотав имя Эйприл Роуз. Он огляделся по сторонам, затем посмотрел на часы.
  
  "Черт возьми", - сказал он, пристегивая свое оружие.
  
  У него были незаконченные дела в Портленде.
  
  Внизу, в арендованном "Тандерберде", он проверил свое оборудование. В его голове формировался план, как расправиться с Джино Канцонари, портлендским крестным отцом.
  
  Он подъехал к удобной телефонной будке и позвонил на частную линию Канцонари, незарегистрированный номер, который менялся каждые тридцать дней.
  
  Крестный Отец ответил сам.
  
  "Джоуи, это ты?" - спросил отец, явно обеспокоенный.
  
  "Нет, это не Джоуи, но я знаю, где он. Канцонари, тебе интересно?" Болан отодвинул телефон от уха, когда в трубке раздался пронзительный крик.
  
  "Болан, ты ублюдок! Где мой сын?"
  
  "Сколько он для тебя стоит?"
  
  "Полмиллиона! Я достану тебе полмиллиона наличными, никаких следов".
  
  "Джоуи предложил мне миллион".
  
  "Хорошо, хорошо. Это максимум, что я могу получить за короткий срок".
  
  "Сделка. В атташе-кейсе. Приходите один. Любой, кто с вами или следует за вами, и Джоуи - мясо индейки ".
  
  "Да, да. Не волнуйся. Это всего лишь деловая сделка. Деньги для мальчика".
  
  "Мои условия. Отправляйся на Киллингсворт и Тридцать третью улицу. Будь там ровно в 14:00, оттуда получишь новые инструкции ".
  
  "Что ты имеешь в виду под "новыми инструкциями"? Джоуи лучше быть с тобой".
  
  "Его не будет. Я должен убедиться, что никто за тобой не следит и ты не застолбил это место. Соглашайся или уходи ".
  
  "Я буду там. Я поведу машину сам. Доволен?"
  
  "В два". Болан повесил трубку.
  
  
  * * *
  
  
  Палач узнал человека, идущего по тротуару, по фотографиям, которые он видел. Он был примерно пяти с половиной лет и весил 250 фунтов, и в руках у него был атташе-кейс.
  
  Джино Канцонари делал то, что ему сказали.
  
  Болан медленно двигался на своей машине позади главаря мафии. Он не заметил никаких подозрительных машин, следовавших за Доном. Возможно, он сдержал свое слово — сомнительно, но возможно.
  
  Палач опередил мужчину на пол-машины и жестом пригласил его садиться. "Беретта" всю дорогу была направлена на главаря мафии.
  
  "Канцонари, сними свой пиджак", - приказал Болан.
  
  Канцонари поколебался, затем снял его.
  
  "Теперь сними рубашку". Как только гангстер открыл ее, Болан увидел провода и маленький радиопередатчик. Он выхватил аппарат у Канцонари, выбросил его в окно и нажал на газ.
  
  Болан заметил полицейскую машину без опознавательных знаков позади себя и еще одну на Киллингсворт. Он нажал на педаль газа "Тандерберда", и большая машина рванулась вперед. Он проскочил на светофор, свернул на север, к Ломбард и Юнион, и вскоре был на автостраде 99, ведущей через Колумбию в штат Вашингтон, в сторону Сиэтла. Его пистолет все время был направлен на Канцонари.
  
  Он выехал со стороны Вашингтона, объехал две развязки и, наконец, припарковался под эстакадой.
  
  Канцонари нахмурился. "Копы заставили меня надеть прослушку. Они услышали о тебе и об исчезновении Джоуи. Они заставили меня это сделать!"
  
  "Конечно, они это сделали". Болан быстро обыскал его, нашел револьвер 38-го калибра в кобуре на лодыжке и выбросил его в окно. "Они заставляли тебя носить и это тоже? Где остальные ваши ребята? Сколько машин вы отправили за нами?"
  
  "Двое, но ты их потерял".
  
  "Ты принес деньги?"
  
  Канцонари указал на атташе-кейс.
  
  "Хорошо. Теперь ты можешь рассказать мне, что случилось с Шарлоттой Альберс".
  
  "Кто?"
  
  "Шарлотта Альберс и ее сестра-близнец Чарлин Грейнджер. Две симпатичные чернокожие девушки лет двадцати пяти".
  
  "Грейнджер ... да, черная девушка. Я слышал, она умерла в парке ".
  
  "Твои люди убили ее, Канцонари, и использовали как приманку, чтобы заполучить меня. Но они промахнулись. Я не промахиваюсь ".
  
  Болан выехал из-под бетонной эстакады и повернул на юг, обратно в Орегон. Он ехал в потоке машин - теперь они были плотнее, приближался час пик, — полагая, что копы будут следить недостаточно пристально.
  
  В конце концов он свернул, направляясь вдоль реки Колумбия со стороны штата Орегон. В Траутдейле он повернул на юг, пока не выехал на шоссе 26, которое превратилось в шоссе Маунт-Худ-Луп.
  
  "Куда, черт возьми, мы направляемся?" Спросил Канцонари.
  
  "Я думал, ты хочешь увидеть Джоуи".
  
  "Ты спрятал его здесь?"
  
  "Правильно".
  
  Они ехали молча, пока не проехали Брайтвуд. В том месте, где он столкнул машину Джоуи с дороги, Болан съехал на обочину.
  
  "Выходим. Мы отправляемся на прогулку". Болан запер "Тандерберд", перевел Канцонари через дорогу, и они нырнули в лес.
  
  "Что за черт?"
  
  Десять минут спустя Болан вывел Канцонари из-за пары высоких елей и указал пальцем.
  
  Джоуи лежал там, где его оставил Болан.
  
  Канцонари побежал вперед. Он упал на колени и схватил тело своего сына, раскачиваясь взад-вперед. Затем он вскочил и бросился на Болана. Палач обошел его, поставил подножку и повалил жирного хулигана на землю.
  
  "Ты ублюдок! Ты обещал мне вернуть моего сына!"
  
  "Я сказал, что приведу тебя к нему, и я привел. Просто думай о Джоуи как о расплате за Чарлин Грейнджер. Ты убил ее, и теперь твой сын мертв ".
  
  Канцонари снова бросился на него. Болан ударил бандита "Береттой" по голове, повалив его на землю.
  
  "От тебя все еще требуется выплата за Шарлотту Альберс, Канцонари. Мы придумаем какой-нибудь способ уравнять весы. Теперь подними своего сына и отнеси его обратно на дорогу ".
  
  Сгустились сумерки, когда Канцонари, спотыкаясь, добрался до края шоссе с мертвым грузом. Там он рухнул. Мимо проехала машина, и Болан, пригнувшись, скрылся из виду.
  
  Канцонари встал на колени и уставился на своего мертвого сына.
  
  Затем он повернулся, выхватил клинок и сделал выпад к горлу Палача. Болан выхватил Большой Гром и нажал на спусковой крючок.
  
  Грохот автомата .44 разорвал тишину леса. Тяжелая свинцовая пуля попала Канцонари прямо в сердце с такой силой, что торс мужчины взорвался. Дымящиеся останки упали на землю рядом с мертвым юношей.
  
  Болан крепко держал большой пистолет, затем медленно опустил и убрал его в кобуру.
  
  Гибель Канцонари не была запланирована, но Палач не сожалел о таком неожиданном повороте. Кто-нибудь найдет их при свете дня.
  
  Болан пригнулся, когда мимо проехала машина, затем перебежал темное шоссе к "Тандерберду" и поехал обратно на Песчаный бульвар.
  
  Он не смог найти открытого агентства по прокату автомобилей, поэтому направился к одному из них на окраине Портленда, вышел из машины и взял свой чемодан с оружием и атташе-кейс с деньгами. Полиция Портленда не смогла бы вывести "Тандерберд" на него.
  
  Он трижды менял такси, затем прошел два квартала пешком с чемоданом до отеля.
  
  Когда Палач вошел в вестибюль отеля, Джонни вскочил со стула и молча взял чемодан и кейс. В переполненном лифте они также не разговаривали.
  
  Когда они шли по коридору к своей комнате, Болан сказал своему младшему брату: "Мы здесь закончили. Пора двигаться дальше". Но это было не так просто. Болан чувствовал себя обремененным своей войной, подавленным тяжестью своего страшного обязательства. Настроение Палача ухудшалось, и так получилось, что он начал думать о Джонни в новом свете желания защитить его.
  
  Джонни сказал, что хочет показать Болану обновленные планы своей базы в Дель-Маре. Болан решил пойти вместе с парнем.
  
  
  17
  
  
  В ближайшие дни он приедет из Лос-Анджелеса и найдет время, чтобы вместе с ним проверить эту укрепленную базу. Тогда, возможно, он смог бы поговорить с парнем. Черт возьми, он бы поговорил с парнем.
  
  И, черт возьми, Джонни не был ребенком, о чем свидетельствовал каждый раз, когда молодой человек сжимал челюсти, когда видел уличные указатели в Портленде с надписью "Сэнди".
  
  Это был закаленный в боях молодой человек.
  
  Как бы Болан ни пытался предотвратить это, через пару дней его тяжелое настроение, наконец, передалось Джонни. Двое Боланов ехали по шоссе 5, Джонни за рулем, проезжая через Сан-Клементе и на юг мимо базы морской пехоты в Кэмп-Пендлтоне слева от них, полуденное солнце пекло над арендованной машиной, их локти торчали из открытых окон.
  
  Было жарко, дул сухой и горьковатый от испарений ветерок, но оба мужчины предпочитали это кондиционированному воздуху.
  
  "Что с тобой, Мак? Ты не произнес ни слова с самого Лос-Анджелеса" Джонни посмотрел на своего брата.
  
  Болан хмыкнул.
  
  Джонни настаивал. "Хочешь сигарету? Я знаю, что ты вышел, потому что видел, как ты выкурил свою последнюю сигарету".
  
  "Ты не куришь".
  
  "Но у меня в сумках есть пара пачек, - сказал Джонни, - как раз для таких случаев, как этот".
  
  "Я не хочу твоих сигарет". Болан выглянул из пассажирского окна, сквозь порывистый воздух, наполненный прокаленной солнцем пылью и выхлопными газами, и то, что он увидел, было далеко-далеко.
  
  "Я тебя не понимаю", - сказал Джонни. "Ты только что вскрыл и уничтожил все подбрюшье Портленда, штат Орегон, и теперь ты на свалке".
  
  "Что я сделал?"
  
  "Извините за поэтичность", - сказал Джонни. "Позвольте мне выразить это по-другому. Вы разгромили кредитные досье финансовых компаний, прочесали улицы ист-сайда Портленда, разгромили семейный оружейный магазин под мостом Росс-Айленд, а затем напали на модный район Вашингтон-Хайтс ..."
  
  "Я знаю", - пробормотал Болан. "Я тоже там был".
  
  "И ты превратил больные кости старика в... в прах и позор его собственного сына!"
  
  "Теперь ты становишься поэтичным", - сказал Палач. "Если хочешь, я немного расслаблюсь".
  
  "Договорились. Но я просто не понимаю, как ты можешь грустить после успешного захвата уже захваченного корабля ".
  
  "Думаю, можно сказать, что мы именно так и поступили".
  
  "Конечно, мы это сделали. Мало того, вы еще и сорвали поставку оружия, которая сделала бы мафию крупнейшим торговцем оружием в стране ".
  
  Болан мягко поднял левую руку, призывая к тишине.
  
  Джонни видел, что его брат все еще обеспокоен. Молодой человек решил не давить на него.
  
  Они свернули с главного шоссе, не доезжая до небольшого прибрежного поселка Дель-Мар, и поехали по улице рядом с водой, затем повернули обратно, обогнув каньон, который прорезал путь к морю. В верхней части двукратного перехода от улицы отходил переулок. Недавно он был заасфальтирован, и путь преграждали подъемные ворота с электрическим приводом.
  
  Джонни вставил карту в прорезь металлического ящика. Рычаг ворот поднялся.
  
  Он ехал по стофутовой аллее, с обеих сторон обсаженной эвкалиптами. Других домов на аллее не было.
  
  Снаружи strongbase выглядел как любой другой пляжный дом, немного меньше, чем настоящий уикендер, но такой большой, каким только может быть коттедж на закрытой территории. Овраг резко обрывался рядом с дорогой, а с другой стороны дома сорокафутовый утес спускался прямо к бурунам. Гаража не было, но над асфальтовым покрытием со стороны переулка был построен навес для машины.
  
  Болан огляделся. С подъездной дорожки и коттеджа не было видно ни одного дома. Время от времени кто-нибудь отваживался пробраться через завалы, чтобы пройти мимо камнепадов на крошечном пляже, но не часто.
  
  "Мне здесь нравится", - сказал Болан. "Покажи мне, что внутри".
  
  На двери было два замка, два засова с дюймовыми зубцами длиной, вставленные в коробки из закаленной стали, закрепленные в специальном кольце четыре на четыре, встроенном в дверной косяк.
  
  Внутри младший Болан устроил своему знаменитому брату экскурсию по Strongbase One.
  
  Джонни гордился тем, что он сделал с этим местом. Две стены наверху были снесены, и помещение превратилось в складское помещение. На первом этаже располагались коммунальные службы и кухня, а в подвале - помещение связи.
  
  "Все, что вы видите, - это стандартная радиорубка", - объявил Джонни, демонстрируя беспорядочный набор компьютерного оборудования в подвале. "Эти четыре модема, работающие по принципу "один всегда включен", подключены к электронной доске объявлений на торцевой стене. Эта доска запрограммирована на отображение нескольких ключевых ситуаций оповещения и взаимодействие с ними. У меня уже записано около двенадцати таких предупреждений ". Говоря это, Джонни коснулся переключателя, и двенадцать горизонтальных ячеек на доске засветились быстро меняющимися кодовыми номерами; под доской замерцали два экрана. "И компьютеры могут работать параллельно и предвидеть ситуации из реальной жизни. Что-то вроде наличия второй нервной системы".
  
  "Какого рода связь?" Спросил Болан.
  
  "Мы подключены к одному из спутников, которые использует Куртцман", - ответил Джонни. "Передача с относительно низким энергопотреблением обеспечивает мне двустороннюю голосовую связь с вами в любой точке США. Для входящих телефонных звонков у нас есть тройной тайник, который идет с восточного на Западное побережье, обратно на Восток и затем снова сюда. Таким образом, звонки не могут быть отслежены ни телефонной компанией, ни кем-либо еще. У нас есть два магнитофона с голосовым управлением, так что вы можете говорить до шестидесяти минут без перерыва, если хотите отправлять записанные передачи. "
  
  "Я должен поговорить с тобой об этом, Джонни".
  
  Не обращая внимания на Болана, Джонни побежал наверх за двумя дипломатами, которые он принес из машины. Вернувшись с ними, он сказал: "В этих двух ящиках полтора миллиона долларов в зеленых бумажках, Мак. Это только из-за операции в Канцонари. Я собрал еще шесть подобных кейсов из ваших других недавних обращений. Содержимое было спрятано в четырех отдельных банках и инвестировано в фонды денежного рынка. Так что недостатка в наличности нет ".
  
  "Это не моя забота", - сказал Болан. "Ты проделал здесь великолепную работу, Джонни. Я буду рад профинансировать все, что..."
  
  "Я знал, что ты решишься", - нетерпеливо перебил Джонни. "Это место может быть связующим звеном с Каменным Человеком на Востоке, Мак. Разве ты не понимаешь? Это жизненно важный момент в одном огромном треугольнике — силы Феникса и способная команда на ферме Стоуни Мэн в Вирджинии, я на первой базе в Дель-Маре и ты, Мак, там ".
  
  "Подожди минутку, Джонни. О, нам действительно нужно поговорить". С этими словами Болан сильной рукой обнял Джонни за плечи и повел его вверх по лестнице.
  
  На кухне, не говоря ни слова, он усадил своего брата на стул за столом у большого окна. Солнечный свет, струившийся снаружи, освещал мирную красоту, которая их окружала, но на кухне было прохладно и в тени.
  
  Болан подошел к холодильнику и достал два сорта пива. В заведении был хороший запас для того дня, который имел в виду Болан.
  
  "Я собираюсь рассказать тебе историю", - начал он, садясь напротив своего брата и открывая свое пиво. "Я плохо себя чувствовал, Джонни. Я не силен в словах, но я собираюсь вам кое-что рассказать. Я собираюсь обрисовать кое-что, что произошло со мной. Вам придется заполнить некоторые пробелы самостоятельно. Тебе придется конкретизировать это, потому что у меня нет слов. Но это то, что случилось со мной до того, как были убиты мама, папа и Синди. Тогда, во Вьетнаме. В этой истории есть мораль, я думаю, вы могли бы назвать это так, и именно поэтому я рассказываю ее вам сейчас."
  
  Джонни Болан отодвинул свое пиво и посмотрел на Мака. Присутствие Палача заполнило комнату.
  
  "Чего бы я ни добился в Портленде, - сказал Болан, - я добился этого слишком поздно. Для вас мы были в Портленде, чтобы нанести удар по мафии и террористам, отомстить за Сэнди Дарлоу и Эйприл Роуз. Но я был там для чего-то другого ".
  
  "Что?"
  
  Голос Болана стал спокойнее, глубже. "Я был там, чтобы отомстить всем Советам королей. Чтобы в последний раз запихнуть это им в глотки. Когда я думаю о своем приятеле... когда я мысленно представляю его, моего приятеля из Вьетнама, я думаю о тебе, Джонни ".
  
  Ближе к вечеру Джонни Болан услышал, чему Мак Болан научился во Вьетнаме и что заставляло его бороться за дружбу до такой степени, что теперь он не мог подвергать своего младшего брата ни одной из опасностей мира Палачей.
  
  Для Джонни это был отчет о событиях, которые достигли своего истинного завершения всего несколько дней назад в Портленде. Болан рассказал историю в кратких, срочных обрывках изображений и комментариев от первого лица. Но воздействие на воображение Джонни было полным и непреходящим.
  
  
  Это история, которую Мак Болан рассказал своему брату.
  
  
  Сумерки окрасили джунгли в жуткий, бесформенно-серый цвет. Ветерок шелестел в верхушках деревьев. Он узнал джунгли как живое существо, дышащее, которое не оставляет мертвых.
  
  Болан позволил своим мыслям ускользнуть и прислушался к слабому шелесту листьев.
  
  Он остановился возле зарослей. Сквозь листья вокруг него донесся скребущий звук. Он перевел AR в режим полного автоматического управления и поискал движение. Джунгли окружали его, удерживали, нарушая обзор путаницей растительности, которая почти незаметно вздыхала в бледной темноте. Где, черт возьми, Бадди?
  
  Болан отступил на шаг. Сзади послышался скребущий звук.
  
  Болан повернулся мучительно медленно, морда стрелка двигалась вместе с ним.
  
  В джунглях было тихо.
  
  Это был Бадди. Он сидел на корточках у бассейна с черной водой, в которой отражалось темнеющее, изломанное небо.
  
  Коннектикут ушел от Бадди.
  
  Мак Болан оглянулся на миллион лет назад, на маленького человечка, сидящего на корточках в болоте и бреющего голову ножом.
  
  "Не делай этого, Приятель".
  
  "Мне конец, Мак".
  
  "Нет, это не так". Болан присел на корточки рядом с ним.
  
  Они разговаривали на расстоянии четырех дюймов друг от друга. Бадди поскреб голову своим ножом для убийства, сбрив волосы с головы, но оставив целую полосу от бровей до затылка. Ирокез.
  
  Болан хотел остановить его руку, прекратить бритье, как будто это могло изменить судьбу Бадди, но Болан не хотел, чтобы ему перерезали горло.
  
  Бадди брился и говорил дрожащим голосом. Оранжевый паук вылез у него из-за уха и осторожно пополз вниз по шее.
  
  "Сегодня я почувствовал запах Лесли. Нет, правда. Внезапно меня осенило. Она как будто была рядом со мной. Ты можешь поверить, что я бросил ее ради второго тура? Чувак, я вдыхал запах ее волос, ее кожи ". Бадди был погружен в себя, говорил неровно, пока брился. "Хочешь услышать что-нибудь еще более безумное? Наконец-то у меня появилось воспоминание о моей матери, как будто я никогда не мог ее вспомнить. Она умерла, когда мне было три года. Но сегодня я вспомнил, как она купала меня ".
  
  "Приятель? Что было в письме, которое ты получил сегодня утром?" - спросил Болан, хотя он уже знал.
  
  Бадди сглотнул, но продолжил бриться, как будто наизусть. Паук, который так осторожно проползал по его шее, уселся на кадык Бадди, когда тот глотал, но затем испуганно затанцевал, когда с головы Бадди потекла струйка воды.
  
  "О, ты знаешь. Лесли, ах... " Он снова сглотнул "...Лесли купила себе Джоди. Я знал, что это произойдет ".
  
  "Приятель, ты должен помнить..."
  
  "Единственное, о чем я жалею, так это о том, что я не вернусь, чтобы отрезать ему чертовы яйца", - сказал Бадди, ни к кому не обращаясь, смывая короткие волоски со своего клинка. Это был фирменный знак Бадди — сверхострый, но темный нож. Он не отражал свет. Теперь Болан с трудом мог разглядеть Бадди. Их шепот был слышен в полумраке.
  
  "Ты делаешь ирокез из-за Джоди? Это на тебя не похоже".
  
  "Это не Джоди, чувак. Это эта гребаная миссия. У меня такое чувство. Сначала мы проникаем в деревню, которая, по словам разведки, является лагерем вьетконговцев, но это не так. Просто кучка чертовых деревенских жителей. Вы видели тех маленьких детей с водяными буйволами? Если бы вы не отменили авиаудар, они были бы трупом. А потом мы добираемся на горбе до следующей деревни, и там тоже нет вьетконговцев. Потом я чувствую этот запах и свою мать, и я вижу себя в воде, и меня поражает это чувство. Бадди, ты покойник. Время носить ирокез. Бадди умрет в Меконге."
  
  Болан наблюдал, как Бадди поднялся на корточки. Он потел, как свинья, уставившись на джунгли. Капли пота на его лбу отражали последние лучи солнца. Его левая рука свесилась к грязи, сжимая лезвие. Болан увидел, как задрожали ноздри Бадди. Ирокез означал, что ты не вернешься. Он хотел заполучить Бадди, прежде чем тот ускользнет еще дальше.
  
  "Какой красивый ирокез, приятель".
  
  "Ты так думаешь?"
  
  "Могу я внести предложение?"
  
  "Конечно".
  
  "Намажь немного грязи на голову. Она сияет белизной".
  
  Бадди запустил руку в грязь и посмотрел на нее так, словно читал внутренности собственного трупа.
  
  Он медленно поднял руки к голове и размазал болотную жижу по обе стороны от полоски каштановых волос.
  
  Закончив, он поднял глаза на Мака Болана, как будто его решение стало еще более решительным. Не сводя своих запавших глаз с Болана, он поднял шнурок, который висел у него на шее, и собрал его в руке.
  
  "Вот. Я хочу, чтобы ты взял это". Он протянул руку и вложил клубок в ладонь Болана. На шнуре висело человеческое ухо, вялое и кожистое. "Мое первое убийство. Оно твое".
  
  "Я не хочу этого", - сказал Болан. "Никогда не хотел".
  
  "Возьми это".
  
  "Нет".
  
  Болан увидел выражение лица Бадди и положил ухо в карман. Они двинулись прочь, причем Бадди шагал впереди.
  
  Темнота намокла от дождя.
  
  Они заняли позицию как раз в тот момент, когда луна скрылась за кустарником.
  
  Перед ними лежал вражеский лагерь, холм среди мангровых зарослей, изрытый туннелями и пещерами. На вид он был целых пятьдесят ярдов в поперечнике.
  
  Эти джунгли навечно спрятали бы целую армию. Дельта была изрезана горными хребтами, которые поднимались из первобытных болот, покрытых низкорослым дубом и крапивой в бесконечном, непрерывном растительном покрове. Вьетконговцы собирались и поражали свои цели, когда и где хотели, всегда растворяясь в дельте.
  
  Не было никакого способа уничтожить их, не уничтожив саму дельту.
  
  Молодой сержант Болан взял вашингтонскую газету с отчетом Пентагона о районах, контролируемых американскими войсками и вооруженными силами СР. Он счел это жестокой шуткой. Союзники никогда не удерживали никаких позиций дольше, чем временно, и то только до тех пор, пока их огневая мощь уничтожала все, что двигалось. Венецианцы владели ночью, где бы и когда бы они ни захотели собраться.
  
  Бадди и Болан наблюдали за случайными перемещениями вьетконговцев в лагере, пытаясь разглядеть, где начинаются и заканчиваются туннели.
  
  Входов было слишком много, чтобы их можно было сосчитать.
  
  "Я думаю, мы сорвали джекпот", - сказал Бадди.
  
  "Я перестал считать на десяти".
  
  "Это крепкий орешек. Эти парни не занимаются фермерством днем".
  
  "Вероятно, у нас достаточно боеприпасов и припасов для всего квадранта", - пробормотал Болан. "Мы не можем сделать это в одиночку. Мы проведем саперную работу на месте, а затем вызовем вертолеты, как только начнутся действия."
  
  "Ты обойди периметр, Мак. Я пойду посмотрю, смогу ли я израсходовать боеприпасы. Встречаемся на той тропе через полтора часа".
  
  Болан собирался сказать: "Нет, я войду", но Бадди уже соскользнул в болото, раскинувшееся у подножия хребта.
  
  Болан дал ему пять минут, а затем нырнул сам. Он почувствовал прохладное прикосновение воды, когда она просочилась сквозь его форму и окружила тело. Держа глаза выше ватерлинии, Болан пополз к лагерю. Луна зашла.
  
  Болан выбросил все мысли из головы. Он был опустошен. Он позволил всему, что было в нем, ускользнуть.
  
  Он превратил себя в присутствие. Вода прошла через него. Он стал чистым убийцей.
  
  Там, где из болота поднимался горный хребет, Болан замедлил движение до почти незаметного. В его сознании он был клинком Бадди — смертью, не отражающей света.
  
  Он поднимался из воды так медленно, что чувствовал испарения на шее. Каждый нерв был пуст, но в высшей степени осознан.
  
  В десяти футах от него в неглубокой яме сидели два стражника и смотрели на него.
  
  Болан полз к ним мучительно медленно. Они смотрели прямо на него, но не могли разглядеть его фигуру в темном болоте. Болан заметил очертания винтовок у них на коленях.
  
  Болан осторожно опустил каждую руку, пока полз, проверяя поверхность, прежде чем позволить своему весу надавить на нее. Он преодолел четыре фута за десять минут.
  
  Прошла вечность. Один из охранников повернул голову, посылая сигнал тревоги по позвоночнику болотного краулера. Рука Болана медленно опустилась на что-то пластиковое. Клеймор.
  
  Болан почувствовал запах охранников. Он был в пяти футах от их норы. Он начал поворачивать клеймор на пять градусов за раз, так, чтобы он был обращен к охранникам.
  
  Один охранник повернулся к другому и что-то сказал шепотом. Второй охранник сел, прислушиваясь, держа в руках провода клеймора.
  
  У Болана перехватило дыхание, когда он увидел провода.
  
  Его легкие начали гореть. Громкий стук сердца отдавался в ушах.
  
  В трех футах от него колени стражника шевельнулись в темноте.
  
  Больше ничего сказано не было. Двое стражников внимательно слушали.
  
  Болан закончил вращать клеймор и ушел в темноту.
  
  Затем ему исполнилось еще два года.
  
  Время было на исходе. Болан закончил обход периметра после мучительного часа, а затем пополз в лагерь, чтобы встретиться с Бадди.
  
  Болан почувствовал дыхание Бадди прежде, чем услышал его. Голос прозвучал у него над ухом, едва различимый.
  
  "Я нашел командира. Он что-то переписывает на своей карте, пока радист слышит это. Они показывают расположение полков вьетконга ".
  
  "Ты слышал что-нибудь из этого?"
  
  "Слышишь? Я иду за картой, Мак".
  
  "У тебя пара крепких орешков, мой друг".
  
  "Я всегда знал, что умру в этой дерьмовой дыре". Бадди выскользнул прежде, чем Болан успел сказать что-нибудь еще. У Болана похолодело внутри.
  
  Болан присел на корточки у тропы с ножом в руке. Он почувствовал, как по его ноге пробежала сороконожка, но остался неподвижен. Не стоило рисковать разоблачением, чтобы убить ее. Он чувствовал, как она проникает ему в промежность.
  
  В тот момент, когда Бадди бесшумно вернулся на позицию Болана, в туннелях раздался крик. Кто-то обнаружил мертвых командира и радиста.
  
  Адреналин захлестнул двух американцев, когда они убегали с тропы в кустарник. Взорвался клеймор, послав вспышку и причудливую тень сквозь листву. Затем еще один, и крик, а затем АР открыла огонь. Вьетконговцы стреляли друг в друга, а американцы убегали через периметр. Перестрелка вокруг них разгорелась с новой силой, превращая джунгли в клочья. Болан прыгнул, согнувшись пополам, через заросли, затем услышал ворчание Бадди. Он обернулся, увидел на земле что-то, похожее на Бадди, а затем вьетконговцы обрушили шквальный пулеметный огонь на разделявшее их расстояние.
  
  Болан подполз под костер и, схватив Бадди за локоть, потащил его через лужу вязкой грязи, частью которой была собственная блевотина Бадди. Теперь противник вел огонь с двух направлений; множество разъяренных пуль со свистом пронеслись мимо в ярких вспышках.
  
  Болан подхватил Бадди и побежал так быстро, как только позволяли его ноги. Царила такая неразбериха, что он ничего не слышал. Он ломился сквозь кусты, а кишки Бадди вытекали у него из спины.
  
  "Грязные ублюдки", - скандировал Бадди. "Эта грязная гребаная война!" Наконец он опустился на колени перед радио.
  
  Болан обошел вокруг в поисках рации и затаил дыхание. Он быстро включил приемник. Он слышал, как вьетконговцы идут по кровавому следу Бадди. Скоро они настигнут его. Зажимая Бадди рот одной рукой, Болан назвал координаты артиллерийского удара, за которым последовал другой набор для медицинской эвакуации. Затем он поднял рацию и Бадди и, пошатываясь, ушел.
  
  На следующем гребне Болан сидел с рацией, снова вызывая координаты.
  
  Откуда-то издалека он услышал грохот больших пушек, затем взрывы, от которых у него затрясся желудок, когда большие снаряды, шатаясь, поднялись по гребню.
  
  "Пятьдесят на восток ... тридцать на север..." Болан ждал самого крупного. Снаряд, который разнесет все боеприпасы. "Еще тридцать на север", - сказал он, и затем все стихло. Небо разверзлось. Болан и Бадди лежали бок о бок, когда земля вздыбилась под бурлящим огненным шаром. В отражении остекленевших глаз Бадди Болан увидел расцветающее пламя.
  
  
  * * *
  
  
  "Бадди не выжил, Мак", - сказал Кроуфорд. Подполковник был командиром Болана, но каждый человек в команде проникновения "Эйбл" был равен командиру, насколько это касалось Кроуфорда. "Он поймал слишком много слизней. Чертовски много".
  
  Взошло солнце, превратив лачугу в паровую баню. Переносной вентилятор обдувал их зловонным воздухом. Глаза Болана горели, как угли.
  
  "Где он?"
  
  "Они выслали его. Он возвращается в Штаты в мешке. Я думаю, у него все еще жив отец ".
  
  Болан ничего не сказал. Кроуфорд предложил ему сигарету, а затем прикурил для него.
  
  "Я не пойду на следующее задание".
  
  "Мак, мы все потеряли друзей".
  
  "Я не это имел в виду. Бадди пошел за картой, на которой рисовал коммандер. Держу пари, она все еще у него ".
  
  "Ни за что. Я сам вывернул его карманы. Ничего. Кроме письма из дома".
  
  "Потом он это проглотил".
  
  "Мак, ну же..."
  
  "Ни за что. Бадди знал, что отправится домой в сумке... Полевая карта сделана из холста и бумаги. Та ее часть, которую Бадди проглотил, может быть, до сих пор не растворилась у него в желудке ".
  
  Кроуфорд собирался ответить, но промолчал. Насчет Бадди, который, конечно, знал, что умрет, это была правда. Все видели ирокез. Он нервно постукивал карандашом по столу.
  
  "Позвольте мне позвонить в Сайгон. У меня есть друг, который работает ..."
  
  Болан прервал его. "Я делаю это лично. Больше не завишу от кого-то другого, кому все равно".
  
  Кроуфорд устало вздохнул. "Хорошо. На это потребуется много вазелина. Очень много". Кроуфорд снял телефонную трубку и сказал Маку: "Принесите новую форму". Затем: "Соедините меня с полковником Уинтерсом".
  
  
  * * *
  
  
  Вертолет приземлился с креном. Болану показалось, что это был Вьетнам, точно так же, как кренящийся пикап был похож на Новую Англию. Он вышел и посмотрел через взлетно-посадочную полосу на депо - огромное сооружение из гофрированного металла, сияющее на ярком солнце, как самолетный ангар.
  
  За ним взлетел транспорт, жар его выхлопных газов превратил окружающие джунгли в мерцающий зеленый сгусток. Склад был временным; джунгли вернут его обратно. Болан никогда не смотрел на джунгли, не думая о их неизбежной победе.
  
  Офис выступал сбоку от склада, как ненужный придаток. Все были одеты в чистую, накрахмаленную форму. Место было спокойным, но жутковатым в своем спокойствии; Болан хотел уйти, хотя и не давал себе такого выбора.
  
  Он вошел и объяснил свой визит свеженькому пареньку из Алабамы.
  
  Затем он подождал кого-нибудь, наделенного властью. По радио английский голос пел о сочувствии и дьяволе.
  
  Болан подавил желание раздавить рацию ботинком. Это был тыл.
  
  Так было и здесь. Он хотел уйти больше, чем когда-либо.
  
  Через десять минут в офис вошел мужчина в белом халате. Он был похож на нью-йоркского таксиста, но говорил образованным тоном.
  
  "Доктор Морган", - сказал он, протягивая руку. "В чем проблема?"
  
  Болан объяснил. Ему нужно было найти труп. В самом теле могла быть какая-то важная информация. Пока он говорил, они вошли на склад. Болана поразил холодный воздух. Тогда он понял — кондиционер.
  
  Он не чувствовал этого уже... как давно? Прошлая жизнь.
  
  "Какое у него название и серийный номер?"
  
  Болан достал из кармана листок бумаги и прочитал серийный номер. Они стояли на гигантском складе, разделенном стеллажами с мертвыми солдатами в пластиковых пакетах. Стеллажи тянулись по всей длине комнаты, параллельные, леденящие душу. Тысячи мертвых глаз смотрели сквозь молочно-белый пластик в потолок. Преобладающим запахом был дезинфицирующий.
  
  "Видите ли, такой кусок холста и бумаги теряется в девяноста девяти случаях из ста. Мы должны извлечь внутренности из тела, а затем набить полость ватой, пропитанной формальдегидом. Иначе мы не смогли бы их отправить. И весь этот хлам отправляется в мусорные баки для утилизации ".
  
  Морган позвонил другому белому мундиру, который разговаривал с рядовым в форме. Они подошли, и пехотинца отправили на поиски Бадди.
  
  Другой доктор сомневался, что они увидели бы такой листок бумаги.
  
  Они рассказали Болану о своей карьере коронеров на родине. Болан не ответил.
  
  Пехотинец подозвал их и стоял в ожидании с кепкой в руке, указывая на длинный мешок на носилках на колесиках. Морган расстегнул верхнюю часть мешка.
  
  Болан посмотрел Бадди в лицо.
  
  "Это дело сделано. Ты делаешь это, Майк?"
  
  "Я не могу вспомнить. Сержант, это дело уже сделано. Полагаю, вы немного опоздали ".
  
  Болан опустил взгляд на сумку.
  
  Ирокез Бадди торчал из-за складок пластика.
  
  "Вскройте его снова. Я должен быть уверен".
  
  "Ты с ума сошел? Мы уже выпустили ему кишки".
  
  "Вскройте его снова".
  
  "Сержант, вы, кажется, не понимаете ..."
  
  "Это ты не понимаешь, доктор. Вытащи свой чертов нож, или я сделаю это сам".
  
  Морган повернулся к пехотинцу. "Позовите охрану. Этому сумасшедшему мудаку нужно остыть".
  
  Пехотинец включил рацию и вызвал охрану. Болан кипел от злости.
  
  "Морган, за это на кону твоя задница".
  
  В дальнем конце комнаты распахнулась дверь.
  
  Вбежали два члена парламента с битами наготове.
  
  "Сержант, - обратился доктор к Болану, - вам лучше следить за тем, что вы говорите, или вы тоже отправитесь домой в пластиковой форме".
  
  
  * * *
  
  
  Болан подождал, пока транспорт уедет в ночь. Затем он перемахнул через забор. Депо нельзя было назвать зоной повышенной безопасности. Он пересек взлетно-посадочную полосу, никого не увидев.
  
  Двери грузового отсека все еще были открыты.
  
  Болан вошел так, словно ему здесь самое место. Он увидел только ворчание. Вероятно, это была новая смена.
  
  Внутри склада он снова почувствовал прохладу. Песня о дьяволе не выходила у него из головы. Не раздумывая, Болан забрался в погрузчик и поехал по проходам к тому месту, где лежал Бадди. Он проверил серийный номер на идентификационной бирке сумки и поднял тело на поддон погрузчика. Затем он поехал в сторону помещения.
  
  Болан работал, спрятавшись за погрузчиком. Он расстегнул молнию на сумке, стараясь защититься от запаха разложения. Бадди уставился на него снизу вверх с опустошенным лицом. Его кожа была тусклой серовато-зеленой, холодной и обвисшей. К голове прилипла засохшая грязь. Болан подумал о человеке, приветствующем Бадди дома.
  
  Они никогда не поймут, что должно было произойти.
  
  Болан силой разжал челюсти и заглянул внутрь. Это была уродливая пурпурно-черная дыра, которая воняла. Ничего.
  
  Он достал из кармана нож и приставил его к шее Бадди, где начинались грубые швы. Невидящие глаза Бадди уставились на него, ирокез застыл на его голове. Болан закрыл Бадди глаза.
  
  Он вонзил нож в мертвое горло и потянул. Глаза Бадди распахнулись.
  
  Болан быстро провел ножом вниз, к животу, и увидел, как плоть разошлась вдоль разорванных швов. Он отделил плоть и в шоке уставился на нее.
  
  Пакетики с белым порошком поблескивали среди серо-розовой полости трупа Бадди.
  
  Болан разломал одну и попробовал ее. Героин.
  
  От этой вульгарности Болана затошнило. В оцепенении он закрыл пакет, поставил его обратно на полку и ушел.
  
  Впервые в жизни Болан был слишком измучен, чтобы думать.
  
  
  * * *
  
  
  Болан сидел в баре Сайгона, пытаясь убрать лицо Бадди, но куда бы он ни посмотрел, он видел его. Из бара насмешливо звонило радио из дома. Эти песни уже никогда не будут звучать для него по-прежнему. Он ненавидел их, отныне и навсегда.
  
  Ярость скручивала его внутренности в узел.
  
  Три солдафона сидели на потрепанных стульях за столом, круша пивные банки. Потолочный вентилятор отбрасывал на них тени, пока они рассказывали друг другу о своих сексуальных подвигах.
  
  Болан заглушил их хвастовство. Он должен был рассмотреть свои варианты: местная полиция, которой платили венчурные капиталисты или контрабандисты, или и то, и другое вместе; американская военная полиция, которая могла только завязывать шнурки на ботинках и махать битой, и ничего больше; командование дивизии; или ЦРУ. Болан выбрал самых влиятельных людей в стране: ЦРУ.
  
  Он подошел к телефону как раз в тот момент, когда в комнату вошли две вьетнамские девушки.
  
  Болан на мгновение остановился. Они были однояйцевыми близнецами, обе миниатюрные, стройные и прелестные. Он услышал свист солдат и увидел, что девушки проигнорировали свист. Болан позвонил.
  
  Он подождал, пока раздадутся щелчки и жужжание, и в конце концов дозвонился до некоего Баркера, который приступил к допросу Болана скучающим, но испытующим тоном. Болан был расплывчатым; Баркер прощупывал его, чтобы понять, не сумасшедший ли он.
  
  Болан зашел так далеко, как только мог, а затем потребовал интервью. Баркер записал местоположение и сказал, что пришлет кого-нибудь.
  
  Болан повесил трубку и обернулся, Солдаты стояли над девушками, которые молча стояли у бара. Девушки хотели уйти.
  
  Самый высокий из солдат наклонился, и бири сосредоточил свои покрасневшие глаза на одном из близнецов.
  
  "Я тебе не нравлюсь, бэби-сан? Ты понимаешь, что я хочу сегодня вечером немного подурачиться?" Солдат допил свое пиво и сказал другому: "Кажется, у меня двоится в глазах, Фрэнк. Два гребаных одинаковых куска хвоста. Блин, блин. "
  
  "Мне самому никогда не нравились косоглазые киски", - сказал Фрэнк, рыгая.
  
  "У меня лично к нему претензий нет", - сказал высокий. "Пока я уверен, что он жив". Девушки попытались уйти, но он схватил их за запястья. "О, привет, вечеринка только начинается".
  
  Болан почувствовал, как у него задрожали руки. Он увидел достаточно. "Отпусти их", - устало сказал он.
  
  Солдаты повернулись и уставились на здоровенного ублюдка в форме сержанта. Хотел ли он этих двух женщин для себя? Разговор прекратился; только радио продолжало насмехаться, что-то о том, что кто-то собирается в часовню.
  
  "Давай, сержант", - сказал один из солдат, вытаскивая наличные из кармана. "Это всего лишь склоны".
  
  Ярость пронзила Болана, как электрический разряд. Его руки разъехались в стороны, одна схватила солдата за форму у шеи, другая отвела назад, а затем жестоко ударила его по лицу. Солдат выронил деньги, по его лицу текла кровь, и упал на колени. Его друг держал его, шатающегося и истекающего кровью, и горячо смотрел на большого ублюдка, стоявшего над ними. "Ты кто, коммунист или что-то в этом роде?"
  
  Бармен позвонил в "МП". Теперь он стоял, нервно вытирая стойку, и вполуха наблюдал. Двое солдат были заняты тем, что пытались поднять своего друга с грязного пола до прибытия придурков в шляпах и с битами.
  
  Возле бара остановился джип.
  
  Болан обернулся; не член парламента, а мужчина в солнцезащитных очках со шлюхой. Он догадался, что это контактер из ЦРУ.
  
  Они были единственными людьми в округе, которые носили темные очки по ночам.
  
  "Вы Болан?" мужчина окликнул его, лениво усаживаясь в джип. Неоновые огни осветили его красным и синим. "Я Найман".
  
  "Кто она, черт возьми, такая?" - спросил Болан, забираясь на заднее сиденье джипа.
  
  "Не волнуйся, я просто подвезу ее".
  
  Болан посмотрел на шлюху Наймана. Накладные ресницы неуместно сидели на ее веках. Она сосала длинную сигарету. Вероятно, она говорила по-французски. Да, она лежала под полком потеющих офицеров и бюрократов, сначала из Франции, затем из Америки.
  
  Шлюха провела пальцами по шее Наймана, когда он ехал по улицам. Он пожал плечами, чтобы стряхнуть ее. Она что-то шептала ему, увеличивая силу своих ногтей, впиваясь ими в его плоть. Она хотела, чтобы он забрал ее следующей ночью. Найман покачал головой, глазами указав на пассажира на заднем сиденье. Она замолчала, оскорбленная, а затем сказала: "Ты на самом деле не такой сильный человек, как я говорила, Джим. Ты маменькин сынок".
  
  "Конечно, конечно", - сказала Найман, останавливая джип перед лачугой. Она вышла, держа в руках сумочку из змеиной кожи. Болан мог видеть сквозь ткань ее рубашки, что на ней был лифчик из змеиной кожи в тон. "Скоро поговорим, Барбра-Энн".
  
  Болан забрался на переднее сиденье. "Веди", - сказал он.
  
  Они ехали в прохладной темноте. Время перед рассветом было единственным, когда можно было передохнуть от ужасающей жары и влажности. В тишине слышался грохот далекой артиллерии.
  
  Сайгон проскользнул мимо них, грязный, сгорбленный, забитый город.
  
  Постепенно плотность застройки поредела, и Болан почувствовал запах росы и реки.
  
  Найман остановил джип на гравийном поле между железнодорожными путями и рекой.
  
  "Кто был тот парень, с которым я заговорил первым?" - спросил Мак.
  
  "Я не знаю. Мне звонил секретарь. Почему?"
  
  "Мне это не нравится. Чем меньше людей знает об этом, тем лучше".
  
  "Это существо".
  
  Болан рассказал ему о неприятностях с коронером Морганом, а затем о том, как вскрыл Бадди и нашел пакеты с героином-сырцом. Пока они разговаривали, над головой с ревом пронесся транспортный самолет, в темноте мелькали огни на крыльях.
  
  Еще один груз мертвецов вибрировал бы у него в животе.
  
  Найман вздохнул, размышляя. Он видел последствия.
  
  "Вы правы, сержант", - сказал он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Болана. "Долг ЦРУ - остановить это. Я не знаю, справлюсь ли я лично с этим делом ... " Воздух прорезал треск. Голова Наймана разлетелась на части, его лоб взорвался мокрыми брызгами, которые хлестнули Болана по лицу.
  
  Болан перекатился на землю, сжимая свой кольт М16.
  
  Пули вонзились в джип со скрежетом металла.
  
  Из-под джипа Болан наблюдал, как шины автомобилей несутся к нему по гравию, разбрызгивая грязь и камни. Кто-то в машине обстреливал джип пулями, но фары автомобиля по-прежнему не были включены.
  
  Болан откатился вправо, приближаясь со своим автоматом, направленным на машину. Со своего правого фланга Болан увидел другую машину, и затем они оба рванулись в бой.
  
  Ослепительный свет поймал Болана, как зверя. Он снова перекатился, уворачиваясь от смертоносных пуль, а затем устойчивым движением сбил фары с машины впереди.
  
  Пули из второй машины жевали грязь, приближаясь к нему. Он прицелился и уложил водителя второй машины. Фары сошли с ума, когда водитель вдавил педаль в пол и врезался в столб.
  
  Двигатели ревели, как адские тучи, на пустынном дворе.
  
  Первая машина была темной, но все еще плевалась слизняками.
  
  Теперь Болан был в темноте. Он побежал ко второй машине, ее двигатель отчаянно ревел. Болан свернул, когда дверь открылась, и из нее вылез вооруженный человек.
  
  В темноте Болан едва разглядел сетчатое ограждение, прежде чем врезался в него. Он вовремя подпрыгнул, кряхтя, цепляясь за верхушку.
  
  На полпути, цепляясь пальцами за проволоку, Болан почувствовал, как забор дрожит под ударами пуль. Вибрация обожгла его руки, когда боевики поливали забор огнем.
  
  Болан споткнулся и упал за штабель стальных бочек. Пули пробили металл.
  
  Болан ждал, пока его преследователи приблизятся.
  
  Глубокими медленными вдохами он унял биение своей крови до рева и прицелился. Он увидел, что на бандитах были костюмы. Он выбрал лицо и разнес его в клочья. Второй стрелок упал на землю, поднимая AR.
  
  Но Болан уже ушел.
  
  Слышны были только всплески в реке. Звуки удалялись вниз по реке.
  
  
  * * *
  
  
  Болан услышал голоса в ярком свете. Он проснулся и одновременно вскочил, хватаясь за пистолет еще до того, как понял, где находится. Жеребенок был у него в руках, когда он моргал, пытаясь разглядеть, кого убить. Это были всего лишь дети, игравшие на берегу реки. Боже, однажды ветеринар из Вьетнама собирался вскочить со сна и убить собственного ребенка, прежде чем понял, что его больше нет во Вьетнаме.
  
  Солнце стояло высоко над горизонтом, день был уже жарким и изнуряющим.
  
  Болан был весь в поту, когда сидел на корточках под железнодорожным мостом. В двадцати ярдах ниже по берегу группа вьетнамских детей бросала камни в реку. Болан вытер пот с лица и подумал о бесчисленных камнях, которые он в детстве бросал в реки.
  
  Некоторые вещи были универсальными для детей даже на войне.
  
  Удовольствие пришло неожиданно в это место.
  
  Дети возбужденно подбирали камешки с берега, соревнуясь за какую-нибудь мишень, которая плавала прямо у поверхности воды. Болан наблюдал, как она подплывала все ближе. Камни упали в воду вокруг него. Дети плыли по течению в сторону Болана.
  
  Когда это было в пятнадцати ярдах от него, Болан увидел, что это было. Труп плавал ногами вперед, опухший и обесцвеченный, раздетый догола.
  
  Лица не было, его снесло пулей, но Болан мог сказать, что тело принадлежало европейцу, а не вьетнамцу. Камень, брошенный одним из детей, с глухим стуком попал в грудь и отскочил в воду. Ребенок рассмеялся; другой торжествующе вскинул руки. Остальные вернулись вверх по реке, бросив второе тело.
  
  Болан схватил парня за руку. Парень практически выпрыгнул из собственной кожи от прикосновения здоровяка. Он в страхе поднял глаза. Болан обратился к нему по-вьетнамски и спросил, не хочет ли он заработать немного денег для своей семьи.
  
  Парень осторожно согласился. Болан написал вьетнамское имя и адрес в Сайгоне и вручил ему бумажку вместе с небольшим количеством денег. Мальчик вернул бумажку. Он был неграмотен. Болан назвал ему имя и адрес и попросил повторить. Если бы он привел этого человека с собой, у него было бы больше денег, но он должен поторопиться и никому не должен говорить.
  
  Ребенок умчался прочь. Его друзья были взволнованы тем, что на землю падало все больше трупов. Болан услышал еще один глухой удар.
  
  Первый труп подплыл ближе к берегу, когда его занесло под мост.
  
  Болан вошел вброд. Труп перешел из солнечного света в тень, и его цвет проявился лучше: зеленовато-серая кожа, фиолетовая нижняя сторона, где осела кровь. Рыжие волосы — это было бы важно. Болан затащил его в водоворот под мостом. Лицо было неузнаваемо.
  
  Второй труп дрейфовал головой вперед. Болану пришлось согнать с лица канюка, прежде чем он отказался от своей трапезы. Еще один выстрел в голову. Каштановые волосы.
  
  Третий труп был вьетнамцем — ему выстрелили в грудь, но лицо было поражено и распухло и исказилось.
  
  Найман не спустился вниз по реке. Болан ждал, пока день становился все жарче.
  
  Трупы кружились в медленном водовороте, круг за кругом, как в детской игре. Солнце поднималось над водоворотом, и еще через несколько часов они будут на пути к разложению. Болан наблюдал, как они кружатся вокруг да около, покачиваясь на жаре.
  
  Через час мальчик вернулся с вьетнамцем, одетым в белый костюм. Болан отдал мальчику деньги и отпустил его.
  
  "Ву Куок Тхань. Спасибо, что пришли".
  
  "Чего вы хотите от меня, сержант Болан? Я не могу помочь вам в вашем положении".
  
  "Что это за позиция?"
  
  "Прошлой ночью ты убил Джима Наймана. Они знают, что ты работаешь на ВК. Тебя ищут все полицейские и разведывательные подразделения".
  
  "Ты действительно веришь, что я убил его, Тхань, после той работы, которую мы проделали вместе?"
  
  "В этой войне я могу поверить во что угодно".
  
  Болан указал на трупы, кружащиеся в водовороте.
  
  "Ты знаешь кого-нибудь из них?"
  
  Вьетнамец подошел и посмотрел, как они обходят дом.
  
  "Вьетнамца я не знаю. Я думаю, что он из племени. Мео, или лаосец".
  
  "А остальные?"
  
  "Мы видели их раньше. Они иностранцы". Тхань оглянулся на Болана, в его солнцезащитных очках отражались река и сампаны. Это был долгий взгляд. Кому-то очень скоро придется убить Тханя.
  
  Болан выталкивал тела в течение, когда услышал голос Тхань, доносившийся с моста наверху.
  
  "Вам нужна причина, сержант? История повторяется. Совет королей".
  
  
  * * *
  
  
  Болан осмотрел крошечную комнатку через решетчатое вентиляционное отверстие в шкафчике. Коронеры работали за эмалированным столом в центре комнаты, выложенной белой плиткой. Он дышал медленно, спокойно, так что оставался совершенно неподвижным и его не было слышно. В помещении было прохладно, даже в его укрытии. Действительно, было жутко.
  
  Они расстегнули молнию на пакете и отвернули головы, когда запах исчез.
  
  Болан увидел лицо молодого человека. Парню было, возможно, восемнадцать или девятнадцать лет, сухожилия напряглись в гримасе. Они стянули с него мешок и начали стаскивать с него изодранную форму.
  
  "Иисус Христос", - сказал один из коронеров. "Здесь я искал пулевое ранение, а у него его нет".
  
  "Истек кровью и умер", - сказал Морган.
  
  Они раздели его догола и убили.
  
  "Я видел это раньше", - сказал Морган другому коронеру. "Каждый раз, когда они проводят одну из этих программ умиротворения, мы видим самые странные зрелища. Этот парень рассчитывал подвести итог, ясно? Но она враг. Она берет тюбик, или рулон туалетной бумаги, или что-то еще, и прокладывает по нему бритвенными лезвиями. Боб из Небраски дает ей разок в хижину и бац. Судя по тому, как кровь приливает к эректильным тканям, я бы сказал, что он был мертв через пятнадцать секунд ".
  
  Другой мужчина вспарывал тело до самого живота и выпускал кишки через отверстие в столе в герметичный контейнер внизу. Болан услышал хлюпающий звук, когда кишечник ударился о дно.
  
  "Что они собираются сказать матери этого ребенка?"
  
  "Может быть, они дадут ему Пурпурное сердце".
  
  Они работали, очищая полость и набивая ее ватой и формальдегидом. Мужчина напротив Моргана нарушил молчание.
  
  "Не стоит ли нам на время залечь на дно?" мягко сказал он.
  
  "Без проблем", - ответил Морган. "Они собираются засадить этого сумасшедшего молодого сержанта в тюрьму навсегда".
  
  До Болана донесся запах трупа.
  
  Он проник в шкафчик, наполнив его ноздри зловонием разложения.
  
  Коронер принес картонную коробку и начал раскладывать пакетики с белым порошком среди ваты в области желудочно-кишечного тракта. Доктор Морган подошел к своему столу и отпер ящик. Он достал какие-то бумаги и карандаш.
  
  "Какой серийный номер на этом?"
  
  Другой мужчина прочитал номер, и Морган переписал его.
  
  "Что Патнэм говорит обо всем этом?" - спросил партнер Моргана.
  
  "Не упоминайте больше его имени. Особенно при других. Для всех нас будет лучше, если имя Патнэма не будет упоминаться".
  
  "Я вижу, он действительно держит нос в чистоте".
  
  "Можно и так сказать. Ты собираешься зашить это дело"
  
  "Как только я закончу упаковывать его. Господи, в этом парне достаточно наркоты, чтобы снабжать Нью-Йорк в течение месяца".
  
  Морган закончил писать, убрал бумаги обратно в ящик и запер его. Затем он снял пальто и подошел к шкафчику. Болан наблюдал, как его лицо приближается.
  
  "Это не моя забота, Майк, мальчик мой", - сказал Морган, и его голос внезапно прозвучал совсем рядом, заполнив шкафчик. "Не моя забота".
  
  Адреналин в крови Болана начал давать о себе знать.
  
  Ему было приятно держать пистолет в руках. Морган открыл дверцу шкафчика и в ужасе выронил пальто. Большой ублюдок вышел из шкафчика, разворачивая свое крупное тело, одновременно прижимая кольт М16 к области гениталий Моргана. Морган перестал дышать. Он уставился в пару безумных голубых глаз.
  
  Майк шил, не подозревая о присутствии Болана.
  
  "У тебя много яиц, Морган, раз ты проводишь такую операцию", - сказал Майк. Он сделал длинный шов на теле парня.
  
  Болан рассек воздух голосом гильотины. "Ему осталось недолго. Брось нож и прижмись к стене".
  
  Майк повернулся, все еще держа нить разговора. Увидев Болана, он подчинился. Морган стоял с широко раскрытыми глазами, вспотевший и дрожащий. Он попытался отодвинуть свои гениталии от ствола пистолета, но Болан крепко держал его зажатым.
  
  "Кто такой Патнэм?"
  
  Никто из них не произнес ни слова.
  
  Болан с громким щелчком отвел курок назад.
  
  "Скажи мне, кто такой Патнэм".
  
  Голос Моргана дрогнул. "Патнэм - парень, просто парень, который говорит мне, что делать. Я не знаю, кто он ".
  
  "Ты еще раз солжешь мне, и я выстрелю из этой штуки".
  
  Морган украдкой взглянул на Майка, затем снова перевел взгляд на большого ублюдка, держащего пистолет. Его губы задрожали.
  
  Раздался стук в дверь. Болан попросил Моргана ответить.
  
  "Это я, Джонс", - раздался голос из-за двери. "Ты уже закончил?" Дверь распахнулась. Вошел охранник с винтовкой через плечо.
  
  Он увидел Болана и взвел курок, готовясь выстрелить.
  
  "Не надо!" - заорал Морган.
  
  Болан оттолкнул Моргана и направил кольт на охранника. Болан подождал долю секунды, чтобы посмотреть, выстрелит ли охранник.
  
  Охранник поднял пистолет так, чтобы он был направлен в лицо Болану.
  
  Болан разнес охраннику лицо.
  
  Майк захныкал от страха. Его трясло.
  
  Болан быстро и уверенно ударил каждого ногой по голове. Он вытащил ключи из кармана Моргана, когда тот упал и застонал. Где-то в здании пронзительно засвистел свисток.
  
  Болан выдвинул ящик стола и засунул бумаги себе под рубашку. Кровь из головы охранника потекла между его сапогами алым ручейком. Затем послышался топот торопливых ног.
  
  Болан выскользнул за дверь мастерской. Из-за угла показались двое охранников с автоматами наготове. Они остановились, чтобы открыть огонь. Болан отбросил первого назад ревущим выстрелом из кольта. Второй стрелок пробил стену пулями. Болан закрыл глаза от брызг горячей штукатурки и пригнулся, затем выстрелил в сторону вспышки. В комнате воцарилась тишина.
  
  Над летным полем завыли сирены. Подъехал бронетранспортер, из кузова высыпали охранники. Болан вскочил, направляясь к другой двери.
  
  На улице стояла яркая жара, Болан надел зеркальные солнцезащитные очки и убрал пистолет в кобуру. Грузовик работал на холостом ходу, водитель был наготове.
  
  Болан подошел и пожал плечами. "Я нигде не могу найти этого мудака", - сказал он.
  
  Водитель посмотрел на него сверху вниз. "Что, черт возьми, вообще происходит?"
  
  "Я не знаю", - сказал Болан, открывая дверь грузовика и вытаскивая водителя наружу. Водитель растянулся на асфальте, когда Болан включил передачу и с ревом умчался.
  
  
  * * *
  
  
  Раздался тихий треск бильярдных шаров. Ковер расстелился у него под ногами.
  
  Здесь были женщины.
  
  Полковник Харлан Уинтерс, известный в офицерском корпусе как "Хаулин Харлан", оторвал взгляд от стакана виски в офицерском клубе и чуть не поперхнулся.
  
  "Болан, - сумел выдавить он, - как, черт возьми, ты сюда попал?" Уинтерс украдкой оглядел комнату.
  
  Болан повернулся спиной к остальным в зале и непринужденно встал рядом с Уинтерсом. Из-за пазухи он достал пачку бумаг. Он положил их на полированное дерево стойки бара перед Уинтерсом.
  
  "Тебе не следовало рисковать, приходя сюда".
  
  "Здесь я в большей безопасности", - ответил Болан.
  
  "Господи Иисусе", - пробормотал Уинтерс, просматривая бумаги. "Это ты вскрыл эту штуку с героином?"
  
  "Они обвинили меня в убийстве Джима Наймана, чтобы заставить меня замолчать", - сказал Болан.
  
  Уинтерс увлеченно читал дальше. Болан украдкой оглянулся на офицерский клуб. Судя по всему, они могли находиться где—нибудь в Неваде - ковровое покрытие, лампы, бильярдный стол. В соседней комнате показывали фильм.
  
  Из-за стены доносилась сентиментальная музыка. Болан прислушался к диалогу. Женщина пыталась отговорить своего солдата от участия в войне.
  
  Болан заказал выпивку. Кто был актером?
  
  Генри Фонда? Нет, Рональд Рейган.
  
  Голоса были искажены, когда они проникали сквозь стену.
  
  "Ты особенный человек, Билл. У тебя есть мужество. Думаю, больше, чем у меня. Пожалуйста, останься".
  
  "Я не такой уж особенный. Я просто борюсь за то, во что верю. Пока есть хулиган, с которым нужно бороться, я буду рядом ..." Музыка звучала громче; вероятно, они целовались на взлетно-посадочной полосе или на корабле.
  
  Уинтерс присвистнул и поднял глаза. Болан уловил слабый запах виски.
  
  "Это грязное дело, не так ли?"
  
  "Настолько грязно, насколько это возможно".
  
  "Послушайте, мой совет - не горячитесь по этому поводу. До меня доходили слухи о том, что ЦРУ перевозит необработанный героин для лаосцев в обмен на рейды на лагеря вьетконговцев на границе с Лаосом. Возможно, нам это нужно."
  
  "Нам не нужно то, что мы получаем сейчас. Вьетконговцы в Меконге получают все, что хотят, — оружие, припасы, что угодно. Так называемая разведка, которой мы занимались, бесполезна. Наших парней убивают. Бадди знал это во время той миссии ".
  
  Уинтерс задумчиво отхлебнул из своего бокала.
  
  "Вы правы насчет разведки. Я мог бы сделать лучше с доской для спиритических сеансов. Но мы не можем позволить венчурному капитану сохранить Лаос в качестве своего склада снабжения. В любом случае, теперь уже слишком поздно. Все это находится в стадии официального расследования."
  
  "Кто проводит расследование?"
  
  "ЦРУ. Высший уровень, здесь, в Сайгоне. Патнэм сам возглавляет расследование".
  
  "Патнэм?"
  
  "В чем дело?" Уинтерс увидел, как застыло лицо Болана.
  
  Болан почувствовал, как его охватывает чувство опустошения, как правосудие разрывается на части, развеивается по ветру.
  
  "Операцией руководит Патнэм". Уинтерс развел руками. "Послушайте, полковник", - настойчиво сказал Болан. "Ты должен спрятать эти бумаги подальше, пока я не найду способ обойти Патнэм. Я исчезаю из виду. Я возвращаюсь на Меконг ".
  
  Уинтерс наклонился вперед и пронзительно посмотрел на Болана. "Не возвращайся сейчас на Меконг, Мак. Куда угодно, только не туда. Наши потери превзошли все ожидания. Это беспорядок, кровавая баня."
  
  Из-за стены доносилась героическая музыка. Должно быть, ближе к концу фильма, подумал Болан.
  
  Уинтерс неуверенно продолжил. "Ты слишком много времени проводил на передовой, Мак. У тебя начинает появляться это выражение в глазах".
  
  "Вы знаете, как это бывает, не хуже меня", - сказал Болан. "Линии фронта нет. Линия фронта повсюду".
  
  Уинтерс остановил Болана, прежде чем он переступил порог. "Мак, будь осторожен, не перегибай палку. Вьетнам так поступает с людьми".
  
  Теперь, стоя в офицерском баре, Болан знал, что чувствовал Бадди, когда брил голову. "Я уже перешел все границы", - сказал он.
  
  
  * * *
  
  
  Москитная сетка просвечивала в лунном свете. Стоя над кроватью, Болан чувствовал, как усталость давит на его разум. Теперь он должен быть осторожен. На мгновение в галлюцинации возник Бадди, сидящий на корточках на полу со своим ножом у ног Болана.
  
  Болан откинул сетку. Ву Куок Тхань лежал и спал. Луна придавала ему мертвенную бледность.
  
  Болан сел на край кровати. Тхань вскочил, нащупывая свой пистолет.
  
  Болан схватил его за запястье, пока тот не пришел в себя. Тхань вытер пот с его шеи и торса, наконец, с лица.
  
  "Что такое Совет королей?" прошептал Болан.
  
  Тхань повернулся к нему лицом, луна позади него освещала его плечи. Его лицо было в темноте.
  
  "Совет королей - это название, данное тем, кто руководит вашей войной".
  
  "Пентагон?"
  
  "Нет. Разведка. Люди, которые продают войну генералам и делателям денег. Люди, которые дают вашей стране повод посылать свою молодежь на смерть ".
  
  "Какое отношение они имеют к героину?"
  
  Тхань отмахнулся от этого вопроса костлявой белой рукой.
  
  "Героин - это незначительная вещь, полезная Совету для заключения сделок, зарабатывания денег. Но вам и вашим людям лгут. Много раз я пытался предупредить людей из американской разведки, что вьетконговцы сильны — сильнее, чем они могли себе представить. Но они не слушали ".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "Они хотели сказать своему народу, что могут выиграть войну. Теперь они выясняют, что я был прав, но не могут этого признать. Годами я говорил им, но они игнорировали меня".
  
  "Мы можем победить. Если только нам удастся перекрыть маршруты снабжения ВК ..."
  
  "Вы не понимаете. В эту страну тысячи лет вторгались и оккупировали иностранные армии. Здешние жители всегда изгоняли их, рано или поздно. Неужели вы не понимаете? Единственный способ выиграть эту войну - убить всех мужчин, женщин и детей".
  
  Болан не знал, что сказать. Он молча смотрел на фигуру, скорчившуюся рядом с ним.
  
  "Вы уже начали это делать", - продолжил Тхань. "Посмотрите, что вы делаете в деревнях. Заводите ли вы там друзей? Вы предоставляете Вьетконгу больше сторонников, куда бы ни направлялась ваша армия".
  
  "Но лагеря— в наши лагеря попадает все больше и больше людей ..."
  
  "Просто потому, что люди должны избегать американских бомб. Вы не можете обещать этим людям ничего такого, чего уже не пообещали французы. Посмотрите, к чему это привело французов. Мы всегда будем побеждать ".
  
  Болан сидел как вкопанный на кровати. В его конечностях чувствовалась тяжесть, которой он никогда раньше не ощущал. Он обманул Тханя своей речью, и парень клюнул на это.
  
  "Вы сказали "мы"?" - спросил Болан.
  
  "Нет", - сказал Тхань, потянувшись за сигаретой. "Я этого не делал".
  
  Болан прыгнул. Одной большой рукой он зажал лицо Тханя, вдавливая его в кровать. Он поднялся над Тарсом и ударил коленом в живот невысокого мужчины.
  
  "Ты присоединился к ним, не так ли, Тхань? Это ты первым добрался до Бадди".
  
  Тхань посмотрел на большого ублюдка, в руках которого была его жизнь. Болан увидел, что в его глазах был страх, но не более чем страх. Он мог видеть, что Тхань ожидал, что все закончится именно так. Я ожидал этого с детства.
  
  Болан осторожно достал свой нож и перерезал Тханю горло, удерживая его до тех пор, пока тело не перестало дергаться.
  
  Затем он лихорадочно обыскал комнату. У Бадди в кармане начало подергиваться ухо. Болан проигнорировал это. Он знал, что это была усталость, а не реальность, но все равно почувствовал, как ухо дернулось, как живое. Кишечник Тханя опорожнился, и в комнате начал пахнуть мерзостью смерти.
  
  Ничто не ускользало от рук Болана. Он знал, что эта вещь находится где-то в комнате, хотя и не мог сказать, откуда ему это известно. С книжной полки он достал потрепанный экземпляр "Отверженных".
  
  Держа его за корешок, он позволил содержимому высыпаться между листами. Оно лежало на столе, пушистое и изодранное, как подстилка.
  
  Карта Бадди.
  
  
  * * *
  
  
  Болан сидел в мягком кресле, глядя на фотографию семьи Патнэма на столе в Диснейленде. Они набивали лица сахарной ватой. Болан закрыл глаза, чтобы не видеть этого изображения. Утреннее солнце пробивалось сквозь жалюзи в офисе. Дверь открылась для высокопоставленного бюрократа, выглядевшего ухоженным в сером костюме. Возможно, он приглашал кого-то на ланч. Он пересек комнату и протянул руку Болану, воплощению непринужденности и властности.
  
  "Дик Патнэм. Вы Джонсон?"
  
  "Совершенно верно", - сказал Болан. "Фил Джонсон".
  
  "Вы что-нибудь знаете об этой истории с героином?" - спросил Патнэм, устраиваясь в своем кресле за массивным письменным столом.
  
  "Да", - сказал Болан. "Я много знаю об этом. Я знаю, что вы руководите операцией. Вы используете трупы американских солдат для доставки вашего героина. Я знаю, что вы лжете о силе Вьетконга. Я знаю, что из-за вас убивают или калечат на всю жизнь множество невинных детей ". Болан был удивлен собственной уверенностью. Он был молодым человеком, не привыкшим заходить слишком далеко. Лицо Патнэма превратилось в маску ненависти и паники.
  
  Он сидел неподвижно. Болан продолжал вбивать слова, как отбойный молоток.
  
  "Ты оставляешь людям шрамы. Ты используешь их в своих целях, а затем убиваешь. Ты убил Наймана и обвинил в этом меня. Ты пользуешься своим доверием, как если бы это была твоя шлюха ".
  
  Взгляд Патнэма метнулся к фотографии его семьи.
  
  Болан безжалостно гнал дальше. "Можно сказать, я кое-что знаю об этом. Я потерял приятеля из-за тебя".
  
  Разъяренный Патнэм перегнулся через стол и схватил рамку с фотографией в качестве оружия. Болан ударил Патнэма кулаком по руке, сломав ему руку и разбив стекло и рамку, которые она держала. Патнэм вскрикнул, его лицо побелело и исказилось от боли, и он зажал поврежденную руку между бедер.
  
  Болан схватил Патнэма за горло и мощным рывком плеча притянул его через стол. Патнэм лежал, хрипя, положив голову на стол, уголки его рта были мокрыми от слюны.
  
  "Вам нужен не я", - выдохнул человек из ЦРУ. "Я отвечаю перед другими. Пожалуйста ..."
  
  "Держу пари, ты отвечаешь перед другими", - сказал Болан. Он обхватил пальцами шею и челюсть Патнэма и надавил. "Перед какими другими?"
  
  "Совет", - прошипел Патнэм, преодолевая комок в горле.
  
  "Кто входит в Совет?"
  
  Патнэм в панике посмотрел на нападавшего. Болан сильно надавил.
  
  "Гражданские", - взвизгнул парень. "Они не солдаты ... никакого отношения к войне. Кроме Хейса. Karl Heiss..."
  
  "А гражданские лица?"
  
  "Торговцы оружием. Просто торговцы оружием и ростовщики. Они покупают героин".
  
  "Имена". Болан оказал более значительное давление.
  
  "Марчелло. Андриола. Канцонари. Вот и все ...."
  
  Эта крыса оправдывала свое название. Болан вытащил из кармана остатки карты. Патнэм стиснул челюсти. Болан расшатал их ударом в висок, затем раздвинул так, что пломбы Патнэма заблестели на солнце. "Это для Бадди", - сказал он. "Никогда не забывай". Болан засунул карту в рот Патнэму и запихивал ее ему в глотку до тех пор, пока Патнэм не подавился. Болан повернулся, чтобы уйти. У двери он оглянулся. Патнэм скатился со стола, его правая рука безвольно повисла и обесцветилась. Человека из ЦРУ начало тошнить, его мучительно рвало.
  
  "Обсудите это со своим Советом королей", - сказал Болан. Он хлопнул дверью и направился по коридору, целеустремленно удаляясь оттуда. Теперь Болан знал немного больше о себе, намного больше о братстве и потерях. И он был абсолютно уверен, что выживет, чтобы затолкать несправедливость в глотки еще большему количеству паразитов в будущем. Он слышал имена — и только что услышал зов. И он все еще был чертовски близок к тому, чтобы перейти грань. Поэтому он помолился за свою семью, потому что ему было страшно, и он поклялся, что никогда добровольно не разделит эту ужасную войну со своими родственниками, матерью и отцом, сестрой Синди и младшим братом Джонни, которые остались дома. И тогда Болан помолился, чтобы в грядущей его личной войне, неизбежной войне, посеянной в этой коррупции под названием Вьетнам, врагом был он и только он. Никаких приятелей. А теперь вернемся к войне. Вернемся к временам ирокезов в Меконге...
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"