Acqua Piovana : другие произведения.

Сэльви. Ромашки для королевы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Ещё один кусочек истории или то, что осталось за кадром. О какой истории собственно речь, читайте тут: http://zhurnal.lib.ru/o/oksana_demchenko/romashki-2.shtml Разрешение на выкладку в сети, от автора первоисточника- получено. 22/12/2010 произведение ЗАКОНЧЕНО!

  Под ногами Сэльви хрустели хрупкие веточки. Хотя Орильр и учил её бесшумно ходить, но в этом лесу делать это бесшумно - не получалось!
  
   Сэльви любовалась прямой спиной мужа, и вспоминала.
   Они распрощались с Кэлем и остальными на рассвете. Эльфы еще долго оглядывались на столь колоритную пару и, украдкой облизываясь, предвкушали, как будут опустошать, выданные Сельви запасы.
   Она даже зажмурилась:
   - Эльфы - Они... интересные. Разные, и в чем-то неуловимо похожие. И дело даже не в долголетии, а в... ранимости? И печали.
   Было что-то общее, объединяющее Орильра и Кэля.
   Cэльви так радовалась, что Орильр успел вовремя! Встретив Кэля, Орильр ещё больше ожил, и боль в его душе стала таять. Медленно, но начала.
   Как же все-таки, ему досталось! Сэльви чуть сама расплакалась во время сухого рассказа эльфа. Муж, явно щадя ее, многого не договаривал, что вряд ли уменьшало его боль.
  
   От тоски, которая плескалась в его глазах, Сэльви становилось зябко! Нет, эльфа в таком состоянии оставлять явно нельзя! Как показало наблюдение, от этого он мрачнеет и начинает скучать Сэльви твердо решила, что больше не оставит мужа наедине с такими чувствами!
   Осуществлять это намеренье она начала еще на поляне. Сэльви давно подметила, что ее бормотание действует на ее мужа благотворно. К тому же с ним было так интересно - Орильра знал все и охотно делился накопленной мудростью. Что с внимательно слушавшим его Кэлем, что с ней, бестолковой.
   Словно прочитав ее мысли, муж бросил в ее сторону ободряющий взгляд.
   Шагать сразу стало легче.
  
   Орильр шагал по лесу, заново перебирая свой разговор с Кэлем. То, что тот отгадал, кем Орильр является на самом деле, было плохо. Хран Королевы всерьез боялся, что по окончании всей этой заварухи подданные потащат его на трон.
   И опять все пойдет по новому кругу: сплетни, балы, интриги. Да и не место Сэльви в Эльфийском Дворце - последнее и было решающим фактором. Скорее они с этой неугомонной ведьмой уйдут к людям (сколько же можно в запрети сидеть?), будут путешествовать по свету. Или с чем жизнь не шутит? Откроют придорожный трактир - судя по тем жадным взглядам, которые бросали на мешок с едой эльфы - в трактире от посетителей не будет отбоя.
   Хран мечтательно улыбнулся. Хорошая все-таки у него жена! Другая бы давно все бросила, или на дорогу пожаловалась, а ведьмочка исправно идет за ним. Нет, не так: не за ним, а с ним. И от этой мысли почему-то становится тепло.
   Ведьмочка, заметив его взгляд, улыбнулась и словно забоявшись, опустила глаза.
   Орильр усмехнулся, кажется, его "Сокровище" созрело и сейчас начнет задавать свои вопросы.
  
   Рядом с Сэльви такой мудрой и наивной одновременно Орильр начал заново открывать мир. Он уже забыл, что цветок багульника может быть таким привлекательным. Уже и не помнил с чего все началось, просто однажды он понял, что получает огромное удовольствие, предугадывая ее вопросы и отвечая на них.
  
   Привал сделали ближе к обеду. Плечо, я чувствовала, еще нещадно болело.
   Сэльви закусила губу, - До чего же у нее упрямый муж! Будет делать вид, что все в порядке пока не свалится!
   - Как ты?
   - Все хорошо! - ответил Орильр, улыбаясь.
   Ага, так она и поверила! - Сэльви грустно улыбнулась. Она же ведьма, а ведьмы чужую боль ух как чувствуют! Жаль обманывать мужа, но если не вмешаться сейчас, этот упрямый эльф точно себя угробит! Пришлось идти на хитрость.
  
   Орильр как раз обходил очередную промоину, когда сзади раздался звук падения. Эльф резко обернулся:
   - Что случилось? - В грязи, с самым несчастным видом сидела его любимая ведьма.
   - Вставай уж, горе луковое! - эльф протянул ведьме руку.
   - Я, кажется, ногу подвернула, - ответила нахалка, сверкая самыми честными глазами. - Встать не могу, совсем - совсем!
   М-да! Я попробовал подхватить нахалку на руки, но раненое плечо в ответ заболело так, что я потерял равновесие и вместе со своей ношей рухнул в грязь.
   - Ну, вот! Теперь ты совсем грязный! - На меня уставились внимательные зеленые глаза.
   - А сама-то! - ругаться почему-то расхотелось, вместо этого потянуло рассмеяться, в голос. И мне почему-то кажется, что причиной этому была одна чумазая ведьма.
   - На себя посмотри! - донеслось в ответ. - М-да, похоже, наша одежда, окончательно испорчена!
   - Знаешь, тут неподалеку я слышала ручеек.
  
   ***
  
   Через час я сидела у костра и грелась в объятиях Орильра.
   - Знаешь, я очень ценю твою заботу, но в следующий раз постарайся найти место для падений почище, - раздался у меня над ухом его спокойный голос. Я, было, дернулась, но сильные руки никуда меня не пустили.
   - Так ты знал?
   - Да, - мы замолчали.
   - О чем думаешь? - я первой нарушила тишину.
   - О том, что твое платье окончательно испорчено, - ответил муж, предварительно состроив самую печальную мину.
   - Ничего, ты мне еще купишь! - я рассмеялась. Я тут волнуюсь, а он понимаешь, отшучивается!
   - Ведь купишь? - переспросила ведьма, требовательно заглядывая в мои глаза.
   Сил не было никаких. После падения плечо разболелось просто зверски.
   - Я тут, понимаешь ли, думаю, во что ее одеть! - попробовал я возмутиться, за что тут же получил тычек в бок. - За что!?
   - Твое плечо! Сильно болит? - надо мной склонилась испуганная ведьма. Я кивнул.
   - Ну, вот, теперь ты меня прогонишь! - в зеленых глазах стали появляться слезы. - Я злая и плохая! Тебе и так больно, а тут еще я тебя ударила!
   - Вот еще. - Я прижал паникершу к себе покрепче. - Твое присутствие так замечательно снимает боль! И, вообще, я тебя на руках уже поносил, теперь твоя очередь меня нести!
   - Ах, ты! - я увернулся от несущегося ко мне кулачка, проигнорировав оценивающий взгляд ведьмы.
   - Ты тяжелый! - выдала она, наконец, вердикт после осмотра. - Не дотащу! Только если волоком!
   - Я не согласен! - Орильр живо представил все прелести подобной транспортировки по лесу.
  
   - Что ты творишь, женщина?! - в голосе моего мужа сквозило изумленное возмущение.
   - Я все понимаю, что времени нет и нужно спешить! - торопливо шептало его сокровище, сноровисто закутывая эльфа в одеяло. - Я бы заговорила твое плечо прямо на ходу, но у меня ничего не получается! - горестно всплеснула руками черноглазая ведьма. - Случись что, сражаться с ведьмами ты не в состоянии! И не спорь!
   - Я выдюжу! - раздался до меня голос засыпающего мужа.
   - Выдюжишь! А потом меня вдовой оставишь! - я с угрозой посмотрела в зеленые глаза. - Имей в виду, меня такой расклад решительно не устраивает! Так что лежи - отдыхай!
   - А как же?
   - Время я остановила! До утра! Я, конечно, не прокая, но не настолько же! - донесся до засыпающего Орильра шепот ведьмы. - В идеале, хорошо бы на пару дней, но...
   "Интересно, а этому их тоже в деревне учат?" - подумал эльф краем сознания.
  
   ***
  
   Утро для Орильра наступило рано. Эльф проснулся отдохнувшим и свежим, лениво потянулся и мгновенно расстроился: наверняка его солнышко постаралось. И опять не спала всю ночь! Так и есть. Жена сегодня выглядела подозрительно хмурой.
   - Доброго утра!
   - Доброго! - отозвалась, сидящая у костра, ведьма. Из котелка уже исходил приятный аромат
   - Я же просил не разводить с утра костер! - недовольно посмотрел Хран на сидящую, осторожно поведя плечом. "Хм, и, правда, не болит".
   - Ты еще скажи, что не просил готовить что-то вкусное! - протестующе фыркнула зеленоглазая ведьма. - Совсем голодной оставить меня решил?
   - За то, что творишь, оставить тебя голодной, мало! - пробурчал Хран сердито.
   - С пустым желудком я становлюсь очень злой и страшной! У-у-у! - в этом месте Сэльви продемонстрировала, как, по ее мнению, должна выглядеть голодная, злая и страшная ведьма.
   - Это ты к чему? - Орильр с интересом смотрел бесплатное представление. Даже про злость забыл.
   - Чтобы знал, к чему готовиться! Правда страшно? - спросила нахалка, блестя зелеными глазами.
   - Еще как, - серьезно ответил эльф.
   - А еще я - Коварная! - эльфу достался лукавый взгляд из-под челки.
   - Иди есть, коварная моя, все уже готово! - ответил эльф,
   свежевыструганной ложкой пробуя варево.
   - Ага! Испугался! - победно улыбнулась та.
   Сэльви попыталась привычно разделить кушанье, но в этот раз Орильр был начеку, и в результате самые вкусные и крупные куски оказались у Сэльви.
   - Ты ешь, ешь, - ответил он на ее недоуменный взгляд. - Дел сегодня будет немало.
   Подождав, пока его обожаемая ведьма насытится, эльф упруго поднялся.
  
   ***
  
   - Что ты на меня так смотришь? - Сэльви замерла под его изучающим взглядом.
   - Да вот думаю, может тебя на руках понести?!
   - Даже не думай! Второй раз я уже не буду время останавливать! - категорично тряхнув косой, Сэльви отправилась мыть посуду.
   - Я тебе и не дам, - одними губами прошептал эльф.
  
   Если вчера они лишь торопились, то сегодня бежали. Нет, неслись на всех парах!
   Даже когда спешили на помощь Кэлю, скорость была не та! И это притом, что Орильр щадя ее, постоянно замедлял скорость. Сэльви еще никогда так остро не чувствовала себя обузой. Но как бы ни берег ее Орильр, к обеду Сэльви упала без сил.
  
   Очнулась ведьмочка на рассвете. Она лежала на плаще мужа, а он с тревогой всматривался в е лицо:
   - Что ты творишь, горе моё?!
   - Прости, я... - это у меня такой слабый голос? - Я, кажется, упала в оброк?! Ну, надо же - сроду не падала, а тут на тебе! - я с грустью посмотрела на мужа. - Ну, и досталась же ему жена! Стыдно-то как. Теперь наверняка меня неженкой сочтет.
   - Что совершенно не удивительно, памятуя, что ты творила вчера! - взгляд эльфа был строгим.
   - А что я?! - тут я испугалась по-настоящему.
   - Всего лишь использовала Вящую сеть, ты эту гадость обозвала "остановить время". Если бы сам не почувствовал, в жизни бы не поверил!
   - теперь к тревоге прибавилось любопытство и интерес.
   - Я больше не буду!
   - Глупая! - вместо того, чтобы продолжать отчитывать, меня сграбастали в охапку. - Я так боялся тебя потерять!
   - Да в чем дело? - Я что-то пропустила?
   - Это - запрещенное заклинание.
   - Почему?!
   - Дело в том, что "остановить время" работает на резерве вызывающего мага, истощая его. Сейчас этого уже никто не помнит, а в древности были случаи, когда маги истощали себя до суха!
   - Но я...
   - Ты просто не знала, а я не успел предотвратить, - в голосе Храна звучала горечь.
   - Ты опять нес меня на руках! - прервала самобичевание Орильра неугомонная ведьма. - Зачем?
   - А может, мне просто понравилось?! - эльф, смеясь, увернулся от еловой шишки.
  
   - А почему мы так спешили? - Сэльви тщательно расчесывала свои черные волосы.
   - Не знаю, - пожал плечами эльф. - Дело в том, что у этого заклинания есть один побочный эффект.
   - Какой? - мигом посерьезнела ведьма.
   - По истечении срока, ускоряется существующее время.
  
   Присутствие ведимов Сэльви распознала сразу. После объяснений Орильра, Сэльви стала чувствовать мир еще более остро. В общей мелодии природы присутствие ведимов ощущалось как некий диссонанс. Они, не скрываясь, шли по лесу. Орильр, увидел, что Сэльви резко остановилась и чуть заметно вскинула бровь: "Значит, тоже приметила".
   - Стой. Встречать гостей будем здесь! - Сэльви одобрительно кивнула.
   Место и в самом деле было выбрано хорошее. Вокруг них стояли плотные кусты, такие не дадут использовать стрелы.
   - Не высовывайся! - приказал Орильр, наблюдая, как его жена ложиться на землю.
   У большого камня танцевали четверо. По виду - ведьмени. Тихо всхлипывал мальчик, надежно привязанный к дереву. Черный еще не успел завершить полный круг, когда мимо него тенью пронесся взбешенный эльф. И черного цвета на поляне стало меньше. Еще двое ведьменей резко напали на Ольрира. В этот раз они не стали срываться криком, а атаковали молча и хмуро.
   Сельви переступила с ноги на ногу и на нее тут же обратили внимание:
   "Кто ты?" - прошелестел голос в голове ведьмы.
   "А вы?" - Ольриру с его подлеченным, но явно еще болевшим плечом, приходилось туго. Сэльви с отчаяньем смотрела, как проносится рядом с ее мужем сталь. Мимо. Раз. Два. Три. И вот ярко красная кровь закапала на землю. Она не чем не могла помочь мужу в этой битве. Могла только разговорить , отвлечь их, задержать!
   "Мы - Оставшиеся!"
   "Оставшиеся?!"
   "Последние из выживших, после того, как души наших Хозяев покинули пределы этого мира."
   "Сколько же вас?"
   "Четверо, то есть уже трое."
   Больше она ничего спросить не успела, так как ведьмени принялись особенно активно нападать на Ольрира. А она во все глаза смотрела на эльфа, подарившего ей так много, если не все. Между тем он с трудом, но все же уклонялся от стремительных, злобных выпадов. Что она будет делать, если его не станет? Что её ждет? Смерть? Участь особо почитаемой марионетки в когтях ведьменей? Какая разница?! Ведь если он погибнет, исчезнет её Судьба!
   "Госпожа?" - неожиданно перед ней вырос один из ведьменей, пока оставшиеся с явным трудом сдерживали Ольрира.
   "Нет! И никогда ею не буду!" - Она все-таки сможет помочь мужу! У неё есть только один удар. Один! И глядя в столь похожие, глубоко ненавистные ей глаза Сельви ударила.
   Получив клинок в живот, черный тонко завизжал, на мгновение, отвлекая остальных:
   "Ты нас предала."
   Двое существ с одинаково черными глазами закружились по поляне.
  
   Отбиваться сразу от троих противников было тяжело, но хран старался вовлечь в свое движение всех троих. Ради привязанного мальчишки и Сэльви. Его Сэльви.
   Ольрир не на миг не позволял себе отвлечься от поединка. Трое опытных и сильных ведьменей, для него, раненого это много. Да, когда они спасали Брава, он уложил всех противников. В прошлом, для него, прирожденного храна и десять ведьмов не были особо опасными противниками. Беда в том, что эти ведимы были другими: более осторожными, тренированными и опытными, чем их собратья. В бою они почти не использовали атакующую магию, что позволяло и эффективно нападать на него всем вместе, а не по очереди. Раненное плечо сковывало движения и не позволяло брать противников на измор. Но он обязан победить их! Одна надежда на боевой транс и концентрацию.
  
   Лишь однажды он потерял нить боя, когда услышал тоненький вскрик Сэльви. Отвлекаться в его положении, было непозволительной роскошью, но он чуть скосил глаза и похолодел:
   Возле его жены горой возвышался один из ведимов. Пугаться было некогда, на него яростно наступали двое ведимов. Единственное, что успел эльф, это кинуть свой нож в сторону ведьмы, наугад. И словно этого было мало, Ольрира в пылу схватки развернуло в ту сторону драгоценной ведьмы.
   Ужас. Кровь. Звон ударяющегося металла. И долгий, протяжный крик ведьменя. А затем, целую вечность спустя, еще один. Все на мгновение отвлеклись, но Ольрир успел первым. Успел, ради глубоких черных глаз и короткого: "Судьба".
   А потом, разом никого не осталось, кроме ведьмы, до сих пор сжимающей короткий, посеребренный клинок. И лежащего у ее ног ведьменя.
   - Цела? - еще не веря в свою удачу, хрипло выдохнул хран. А затем, пошатываясь, двинулся к вельмочке, ноги его уже не держали.
   Сельви заторможено кивнула:
   - А я, правда, его "того"?
   - Правда-правда. - Ольрир недоверчиво оглядывал и ощупывал ведьмочку с головы до ног.
   - Рир! - а дальше наступила темнота.
  
   Очнулся хран на той же самой поляне, под ставшими такими родными причитаниями ведьмочки.
   - Рир, ну разве так можно?! - спросила жена, как только я открыл глаза.
   - Как? - голос звучал на удивление хрипло.
   - Так отвлекаться во время боя!
   - Если бы я не отвлекся, тебя бы уже давно убили!
   - Рир?! - мгновенно поникла ведьмочка, а он обозвал себя идиотом.
   - Что?
   - А я, правда, его убила?! Насовсем? - Сэльви опасливо покосилась на неподвижное тело.
   - Это была необходимая самооборона. Отвернись! - несколько взмахов мечом, пара слов и тела, лежащие на этой поляне, больше никогда не поднимутся.
   - Теперь да. - ответил хран, наблюдая за тем, как тела ведьменей рассыпались пеплом.
   - Тетя, дядя, а вы не могли бы меня развязать? - мы дружно посмотрели на привязанного дитятю, переглянулись и кинулись к столбу.
   - Рир, я пыталась его развязать, но там узлы такие тугие! - виновато покосилась на меня ведьма. Развязывая узлы, эльф с ведьмочкой узнали, что спасенного зовут Чен и ему уже одиннадцать.
   - Дите, ты откуда такой выискался?
   - Я не "дите"! - надулся мальчик.
   - А кто? - продолжала допытываться Сэльви.
   - Я воин! Я с злыми татями воевал! - кивнул на пепел Чен. - Правда, они меня быстро связали, - добавил он, поникнув.
   - А почему "с татями"? - спросил Ольрир.
   - А они детей из нашей деревни воровали, - бесхитростно ответил ребенок.
   - Воровать - плохо, - подтвердил Ольрир. - Твои родители, наверное, волнуются?
   Где ты живешь?
   - С мамой и папой в деревне.
   - А ты нас с ними не познакомишь?
   - Сэль! - одернул ее Рир шепотом.
   - Ну, что Сэль! - сердито отмахнулась Сэльви от храна. - Ты сам говорил, что в этом лесу водятся волки. Малыш один не дойдет!
   - Я тебя предупредил! - тем же шепотом, пробурчал хран.
   - Познакомлю, - ответил Чен после небольшой паузы. - Вообще-то, деревня у нас закрытая, но вам, наверное, можно. Вы ведь убили татей! - и мальчик скрылся в кустах.
   - Скажи, а ты Сэльви - не боишься? - спросил Ольрир, когда они уже почти тронулись в путь.- У неё ведь тоже глаза черные.
   - Нет, - коротко ответил мальчик. И видя удивление "дивного", продолжал.
   - Я видел, как она убила одного из плохих людей. И вообще, она добрая!
   Сэльви счастливо заулыбалась.
  
  
   - Чен, расскажи нам о своей деревне, - попросил Рир, когда они остановились на привал.
   Мальчик недоверчиво покосился на "дивного эльфа", и начал. После сбивчивого рассказ ребенка у Ольрира волосы на голове стали дыбом.
  
   Рассказ Чена.
  
   Уже никто не помнит, когда они появились в нашей деревне. Казалось, что они всегда. По крайней мере, о них с ужасом говорили: его отец, деды и прадеды. Правда, некоторые, почти выжившие из ума старики поговаривали, что они пришли, откуда-то с севера. Черные и страшные. Самые сильные жители деревни сообща не могли одолеть пришельцев, а скорость этих тварей была так велика, что за движениями не уследишь. За это местные жители, прозвали Черных "духами". Не знаю, чем им так понравилась "Топкая гарь", но они решили в ней остаться. И живут в ней уже четыре века.
   Я помнил, как бабушка днем шепотом нам рассказывала, что раньше их деревня была намного больше, но многие из односельчан полегли от ударов когтей.
   Когда людей в деревне осталось совсем мало, Черные тати собрали оставшихся и сообщили свои условия:
   Они оставляют людей в живых, взамен жители обязуются им раз в десять лет отдавать от пяти до двенадцати детей определенного возраста. Почему именно такого возраста и не больше двенадцати - люди не знали.
   Поговаривали о каком -то обряде, но что имели в виду взрослые, ребенок не знал. Двенадцать детей за десять лет для большой деревни не очень большая цена, рассудили Старейшие. - Ведь на кону, сама возможность существования! Однако горе родителей от этого было не меньше. Помощи ждать было не откуда и жители согласились.
   С тех пор, так и повелось: раз в десять лет из деревни навсегда исчезали девять-двенадцать детей. Их выбирали жители, бросая жребий. Правда, иногда ведьмени вмешивались, и самовольно забирали мальчика или девочку. Чем "духи" при этом руководствовались, жителям деревни было не известно.
   Поговаривали совсем уж тихим шепотом, что родители первых приговоренных детей, отправились за помощью. Ведьмени им даже не препятствовали, лишь злорадно усмехались. Более того, неделю держались у местных жителей на виду, пугая до дрожи. Прошла неделя, другая, но отправившиеся за помощью больше не вернулись. Как потом им объяснили, "духи" они поставили "экран" в двух неделях пути, который впускал всех, но не выпускал никого. Кроме того, бабушка рассказывала, что "духи" при ней обмолвились, что деревня "забыта для мира". Что они имели в виду, Чен не понял. О "духах" вообще очень неохотно говорили. Но запрет, не уходить более, чем на две недели пешего пути соблюдали свято!
  
   Чен стал "незапланированной" жертвой и попал к "духам" случайно. Он как раз охотился в примыкающем к деревне лесу, когда увидел "оговоренных", так у них в деревне называли отданных "в дар" детей.
   Увидев происходящее, Чен не мог ни вмешаться! А в результате, оказался привязанным к столбу, вместо одного из погибших мальчиков.
  
   - А остальное вы сами видели, - закончил он свой рассказ.
   - Да, как же мы так недоглядели? - покачал головой Ольрир.
   - Чужаки у нас появляются редко, - произнес мальчик. - Но вы не думайте, у нас к пришлым все относятся хорошо! Им по первому времени даже ведьмени помогали! Лес приносили, чтобы было из чего дом строить, корову, домашних животных опять же.
   - А как у вас относятся, к пришлым с черными глазами? - спросил, наблюдающий за костром, Ольрир.
   Сельви вздрогнула.
   - А главное, как они отнесутся, к человеку с черными волосами и глазами, когда узнают, что "тати" - повержены? - безжалостно закончил хран.
   - Нормально отнесутся! - Чен явно не понимал, почему испортилось настроение у взрослых. - Вы же татей "обез-вреди-ли?"! - произнес Чен по слогам незнакомое, трудное слово. Что оно означает, Чен понимал не до конца, но судя по произошедшему, что-то хорошее.
   - А откуда они об этом узнают? - продолжал допытываться хран.
   - Так мы же им об этом скажем!
   - Чен, - серьезно и предельно вежливо. - Ты лучше нас знаешь жителей вашей деревни. Подумай и ответь мне, только честно, сколько жителей из твоей деревни, поверят нашим словам?
   Сэльви, до этого безмолвно переводившая взгляд с одного на другого, приметно вздрогнула и поплотнее укуталась в плащ Рира.
   - Чет... половина, - запнулся мальчик.
   - Так "четверть" или "половина"? - продолжал допытываться хран.
   - Половина! - ответил Чен.
   - Ну, хорошо, - устало вздохнул Рир. - Допустим, что половина, нам поверит. Тогда, что мне делать с другой половиной?
   - Не понял?
   - Допустим, что первая половина жителей твоей деревни, поверит нам и вступится за Сэльви. Тогда, она автоматически, поссорится с остальными.
   - Но мы же правы! И Сэльви - хорошая!
   - Допустим. Но в любом случае, получается драка "стенка на стенку". Чен, ты хочешь, чтобы жители твоей деревни поубивали друг друга?
   - Нет! - испуганно завопил ребенок.
   - Поэтому, боюсь, что мы не сможем познакомиться с твоими папой и мамой.
   - Но обязательно проводим тебя до твоей деревни! Правда, Рир?! - хран страдальчески кивнул.
   - Почему? Но я так хотел...
   - Это не обсуждается! - в полголоса добавил хран.
   - А если, у вас будет коготь татя - вам поверят?
   - Что?! Откуда он у тебя? - Рир и Сэльви переглянулись.
   - На земле нашел. - важно кивнул Чен, доставая свое "сокровище". - Если, он будет у Сэльви, то ей обязательно поверят! - на ладони Чена лежал ведимов коготь.
   - С чего такая "забота"? - нахмурился Рир.
   - У меня братик - маленький кашляет страшно, - нахмурился Чен. - Да, и в деревне не все здоровы, а "тетя" тогда меня и вас так хорошо залечила!
   - Вы сказали, что нам по дороге, вот я и надеялся, - ребенок совсем опустил голову.
   - Рир! - воскликнула Сэльви совсем уж жалобно. И хран сдался.
   - Ну, если на ней будет клык, то можно попробовать!
  
   Ворота деревни были большими, деревянными и тяжелыми. Оттуда несло затхлостью и сыростью.
   - А что на той стороне деревни? - нахмурился хран.
   - А там - болота, - из всей компании лишь Чен был беззаботен и весел. -
   Там весной клюквы полно. Только вы туда не ходите - они непроходимые. Топкие. Туда даже тати - не ходят!
   - Совсем? - каким-то мертвым голосом спросил хран.
   - Совсем. Правда, есть там одна тайная тропка, но она для тех, кто дорогу знает!
   - И многие знают? - не меняя интонации спросил эльф.
   - Нет. Только наша семья. Идемте, я вас с мамой познакомлю! - и Чен побежал вперед.
  
   Ворота натужно заскрипели.
   - Мама! Смотри, кого я к тебе привел! - закричал Чен, как только сбежал на крыльцо небольшого и аккуратного дома, расположенного на краю болота.
   В ответ, в дверях показалась миловидная, статная женщина. Не зная про сына, ей можно было бы дать чуть за двадцать. Её пышную талию опоясывал яркий передник. Увидев "гостей" она охнула и всплеснула руками:
  
   - Не в доброе время, отправились вы в путь, странники! И тут же без перехода добавила. - Ой! Что ж это я?! Меня Доброй зовут!
   - Сельви.
   - Рир! - коротко поздоровался хран.
   - Очень приятно. Вы проходите в дом, чего на пороге стоять? Вы, наверное, проголодались?! - обратилась она к Риру. - А я как знала, уже обед приготовила! Вы уж отведайте, не стесняйтесь, - с этими словами, женщина провела их в дом.
   - Мам!
   - А ну-ка быстро мыть руки и бегом в дом! - строго посмотрела Добра на сына.
   - Но мам!
   - Все разговоры после!
   - Но это важно!
   - И важные разговоры тоже! - направила она полотенцем непутевого сына.
   - Вы нас извините, совсем от рук отбился! - виновато улыбнулась она Риру.
   - Если хотите помыться с дороги - рукомойник во дворе. Баня будет готова после ужина.
   Так и познакомились.
  
   Неприятности начались во время обеда, когда с постоянно мерзшей Сэльви, слетел капюшон. Моментально напрягшийся Рир наблюдал, как глаза Добры медленно заполняются первобытным ужасом:
   - Это кого это ты к нам привел?! - одними губами зашептала она сыну.
   - Ма-ам. Об этом я и хотел с тобой поговорить!
   - А ну, цыц! - сказала Добра и потянулась за поварешкой. Поварешку, в отличие от ножей, Рир у нее отнять не догадался.
   - Только не обижай Сэльви! - вступился за жену Рира мальчишка.
   - Что?! Ты зовешь ее по имени?!!! Да, как ты посмел!
   - Сэльви хорошая, она Добрая! А еще она убила одного из "татей"!
   - Повтори! Что ты сказал?! - Добра без сил упала на лавку.
   - Вот он, - кивок на Рира, - всех татей - "того", а она, - еще более восторженный кивок на Сэльви. - Ему помогла, и нас вылечила!
  
   Добра помотала головой из стороны в сторону:
   - Ничего не понимаю.
   - Уважаемая, - подал голос до сих пор молчащий хран. - Ваш сын пытается сказать, что как вы их называете, "татей" больше не существует!
   - Куда же они делись? - спросила женщина, беспомощно озираясь по сторонам.
   - Умерли, - лаконично ответил хран, делая себе бутерброд с маслом.
   - А она? - женщина опасливо кивнула на Сэльви.
   - Между прочим, "она" моя жена, - пояснил Рир, не меняя интонации. - И хотя Сэльви - самая настоящая ведьма, называть ее "татем", я вам настоятельно не советую.
   - Мам, ну какая она "тать", если она людей лечит! - вновь подал голос Чен.
   - Как это лечит? - вновь изумилась Добра. - Не говори ерунды, сын!
   - Но я сам видел! - завопил в ответ, выведенный из себя ребенок. - Она и меня лечила, после того, как он Черных убил!
   - Значит это правда? - от таких новостей, силы окончательно покинули женщину.
   Рир облегченно вздохнул и положил на место ложки, ножи и вилки, что со страху смахнула Добра.
   - Постойте! Сын! Что ты делал возле Черных людей?
   - Ничего. Я случайно попался им на пути.
   - Господи! - женщина закрыла лицо руками.
   - Мам, но все ж обошлось!
   - Ага! Обошлось!
   Сэльви не выдержала и, перегнувшись через стол, дотронулась до мозолистой руки:
   - Вам не о чем беспокоиться, ваш сын совершенно здоров! - почему-то, лишь глядя в ее совершенно черные глаза, Добра позволила себе в это поверить.
  
   - Постойте! Сын! Что ты делал возле Черных людей?
   - Ничего. Я случайно попался им на пути.
   - Господи! - женщина закрыла лицо руками.
   - Мам, но все ж обошлось!
   - Ага! Обошлось!
   Сэльви не выдержала и, перегнувшись через стол, дотронулась до мозолистой руки:
   - Вам не о чем беспокоиться, ваш сын совершенно здоров! - почему-то, лишь глядя в ее совершенно черные глаза, Добра позволила себе в это поверить.
  
   Женщина все так же неподвижно сидела на лавке, наблюдая за тем, как гости доедают суп. Наконец, ложки застучали о дно тарелки.
   - Спасибо, все было очень вкусно! - утерла сметанные усы Сэльви. - Но позвольте спросить, где же брат Чена? Я немного разбираюсь в знахарстве и могла бы помочь!
   - Кто? - изумилась женщина.
   - Ну, Верь, брат Чена! Ваш сын сказал, что он сильно кашляет, - объяснила Сэльви.
   - Учен! - грозно окликнула мать почти сбежавшего мальчишку. - У нас действительно есть ребенок с таким именем, - обратилась Добра к гостям. - И он и правда болеет. Только это не мой сын, а сын нашего соседа. Учен, почему ты соврал?! - обратилась он к своему отпрыску.
   - Я боялся, что они мне откажут, - донесся до матери виноватый голос сына. - Вы не беспокойтесь, у меня есть, чем вам заплатить, а родители Веря ничего не имеют. А он в последнее время так страшно кашляет!
  
   Добра печально кивнула:
   - Это правда. Семья Веря совсем недавно поселилась в наших краях. Когда они только у нас появились, мальчик уже был плох, а лекаря у нас нет. А когда единственный ребенок у вас помирает, какое уж тут хозяйство? Мы, конечно, помогали, чем могли, но много ли от нас помощи? Так и получилось, что достатком обзавестись родные Веря еще не успели, - хозяйка виновато развела руками.
   Сэльви, не дослушав, сорвалась с места. За ней заторопился и Рир.
   - Они живут в третьем доме по Оранжевой улице, - закричала им женщина вдогонку.
  
   Слухи в деревне распространяются быстро. Лишенное новостей местное население, живо прознало про странную знахарку с совершенно черными глазами, бесплатно лечащую страждущих. Что самое удивительное, больные после ее лечения, действительно выздоравливали!
   Так и получилось, что Сэльви в сопровождении Рира, до глубокой ночи ходила по домам и лечила больных. Хран хмурился, вздыхал, но послушно делился силой, и даже нес ее, непутевую, домой на руках.
  
   А в доме у Добры их уже ждала протопленная баня и простой, но сытный ужин. К вечеру, ошеломленная количеством свалившихся на нее новостей, Добра в себя так и не пришла, поэтому за столом, велся разговор о всяких пустяках:
  
  
   - Скажите, Добра, почему у вас так спокойно и чисто на улицах? - обратился к ней Рир. И тут он заметил до сих пор дрожащую, несмотря на выданное любезной хозяйкой дома толстое шерстяное одеяло, Сэльви.
   - Привычка, - пожала плечами хозяйка дома.
   - А нет ли у вас чего-нибудь для согрева? Если можно покрепче, моя жена совсем замерзла, - снова обратился к женщине хран.
   Та испуганно отшатнулась и замахала руками:
   - Н-Нету!
   И, увидев удивление Рира, добавила:
   - Ой! Я все время забываю, что вы не местные! Просто у нас изготовляющих и хранящих спиртное, отдают на расправу "татям"! За ор, брань, грязь на улице - наказание тоже. Поэтому, извините, ничем помочь не могу.
  
   Неожиданные гости уже давно отправились спать, а Добра все стояла у окна и пыталась свыкнутся с неожиданно обрушившимися на деревню новостями:
   Татей, их спаситель назвал их "ведьменями" больше нет, граница исчезла, даже не верится! И как дальше жить, она не знает, но так хочется верить, что все перемены - к лучшему!
  
  
   Больных было много и все тяжелые. Сэльви еле упросила Рира остаться еще на день! И с еще большим трудом ведьма уговорила мужа этот день провести дома, поберечь, заживающее плечо.
   - Беда!!! - в дом Добры ворвался ее сын.
   - Что случилось?
   - Сэльви, собираются забить камнями! - на одном дыхании пробормотал Чен.
   На пол упала сковорода.
  
   Рир услышал крики, не добежав до площади:
   - Демоново отродье!
   - Татьева жена!
   - Смотрите, смотрите, у нее же глаза черные! - раздавались крики из толпы.
   - Я же говорил, что это добром не кончится! - прошептал хран, и кинулся выручать жену.
   Люди уже подбирали с земли камни, когда от ворот донесся полный ужаса мальчишеский крик:
   - Тати! - крик вынудил людей испуганно оглядется.
   - Тати!!! Они идут сюда! - в голосе вопившего звучали отчаяние и паника.
   Поддавшись им, люди побросали свое оружие и начали разбегаться кто куда.
   Рир успел во время уйти с пути людского потока и теперь быстро и аккуратно отвязывал свою ненаглядную ведьму. К его ужасу, Сэльви была без сознания.
   - Скорее, за мной! - на мгновение, из толпы показался спасенный мальчишка. - Ну, быстрее же, пока они не пришли в себя! Я Верь, - на бегу представился мальчишка. - Я проведу вас к домику Чена!
  
   Добра только всплеснула руками, увидев, как к ее дому подбегает Рир с женой на руках.
   - Быстрее заходите в дом! - произнесла Добра, тоном, не терпящим возражений. - Хран и мальчик безропотно подчинились. - Чен! Быстрее сюда!
   - Мам?! - на пороге дома показался мальчик. - Его глаза были красными.
   - Мне очень стыдно за моих соплеменников, но вам надо бежать, - быстро проговорила Добра. - Эти болота топкие, и считаются непроходимыми, но это не так! Дорога через них - нелегка, но мой сын дорогу знает! Чен, проводи! Еще раз, простите нас, и до свидания.
   Добра только начала свою речь, а ее руки уже проворно скидывали в мешок продукты, вещи и малопонятные скляночки.
   - Ну, с Богом! - Чен забрал у матери мешок и проворно зашагал в сторону тайной тропки.
  
   Путь и, правда, был очень трудным.
   - За нами погоня, - прислушиваясь, произнес Верь, к концу часа.
   - Ты оставайся здесь. Присмотри за моей женой если что, - Рир бережно положил на кочку Сэльви. - А я уведу их в сторону!
   - Нет!! - Чен вцепился в уходящего храна. - Лучше, если это сделаю я!
   - Ты уверен?
   - Да. Я свой! Знакомый и понятный. Меня они тронуть не посмеют. К тому же я часто пропадаю у болота и мое появление, не у кого не вызовет подозрения. Они еще мне благодарны будут, что я их спас! Да и мама будет скучать. Так что вы запоминайте.
  
   Чен давно ушел, погоня отстала, а Рир все не останавливался, держа на руках свою Сэльви.
   Постепенно обморок, к облегчению Рира, перешел в здоровый сон. Очнулась Сэльви лишь на привале.
   - Ой! Я опять, да? И ты меня нес всю дорогу? - спросила она, сонно потирая кулачками глаза.
   - Опять. Ты больше меня так не пугай, - ответил хран.
   - Рир?
   - Да? - не оборачиваясь, бросил эльф.
   - Спасибо.
   - Не за что.
   - А где мы?
   - В болоте, - хран флегматично пожал плечами.
   - А что до этого делали? - продолжала допытываться его жена.
   - Я шел, ты спала.
   - Рир! Я все вспомнила! Все-все, и мертвых ведимов, - ведьмочка обхватила голову руками.
   - Рир, я плохая, да? Самая настоящая ведьма! - Сэльви закрыла лицо руками.
   - Кто тебе сказал такую глупость? - изумился Рир.
   - Те люди на площади. Они кричали, что я татьево отродье!
   - Ты все еще жалеешь, о том, что убила его? - повернув к ней голову, спросил хран.
   - Нет! И тогда не жалела! Просто я тогда так испугалась!
   - Прости.
   - За что?
   - Я был рядом, и не смог помочь.
   - Да, а кто бросил нож? - хитро посмотрела ведьма на страдальца.
   - Но как тебе это удалось? - В ответ моя бесподобная жена лишь пожала плечами:
   - А я и не знаю. Я только сейчас ощутила, как с меня спадает темная пелена.
   - Это работа ведимов? Они где-то рядом? - тут же насторожился хран.
   - Нет, тут другое. Скорее отпечаток их давнего присутствия, - задумчиво возразила ведьма.
   - Я только сейчас поняла, что люди, и мы все были на себя не похожи. Наверное, это очень сложно, веками жить под властью ведимов и не потерять себя?
   - Да, они многое потеряли.
   - Но и многое сохранили: доброту, веру в себя, - возразила Сэльви.
   -Ты лучше скажи мне, горе мое, ты есть хочешь?
   Сельви промолчала, но тут у неё предательски забурчало в животе.
   - Ой! - Хран молча, протянул ведьме вынутую из мешка колбаску.
   - Ой! - спустя какое-то время повторила ведьма.
   - Что случилось? Ты все еще не наелась?
   - Ик! - Мы засмеялись. Внезапно Ольрир посерьезнел.
   - Что-то случилось?
   - Поднимайся жена, болото горит!
  
   ***
  
  Сэльви была очень горда: её несравненный муж уже трижды назвал ее своей женой. При людях и почти всерьез! И даже нес ее, непутевую, когда она валилась в обморок!
  Сэльви очень расстраивалась, что она так устает, и взамен старалась на коротких привалах накормить мужа повкусней и устроить получше.
   Сэльви очень боялась, что ей будет сниться убитый ведьмень. В ту ночь ведьма до самого рассвета проворочалась с боку на бок. Но ведьмень так и не приснился, во вторую ночь - тоже, а потом, дыхание чутко спящего под боком мужа прогнало все страхи и тревоги.
   А еще Сэльви поняла, что люди бывают разные. И плохие поступки совершают не со зла, а от большого страха. И как важно, порой предугадывать и пресекать эти поступки.
  По вечерам, во время привалов, Сэльви полюбила перебирать пряди волос мужа. Какие же они седые и тусклые! Ну, ничего, она, Сэльви приведет их в порядок, как только эльф перестанет досадливо морщится: жена понимаешь ли для него старается, а ему - щекотно! Хам! А еще он пристрастился звать ее - Сэль! Что за дикий вариант ее имени? Сколько раз ему повторять, что она Сельви? А не какая - то глупая Сель.
   Правда, появились у них и приятные совместные привычки:
   Как-то в приступе самобичевания, сейчас Сэльви и вспомнить-то смешно, она поведала Риру, о своем страхе, что не так уж далека от ведимов и в ней тоже дремлет Тьма. В ответ на ее слезы и бессвязные причитания, ее самый наилучший Рир отвел прядь с ее лица и удивленно заявил:
   - Ерунда какая! И с чего ты взяла?!
   - Ну, у меня волосы темные и в глазах тьма.
   - Разве это - Тьма?! - беспечно отмахнулся Рир, перебирая пряди ее волос, - Скорее, ночь.
   И глаза у тебя как летние ночи, теплые! Ну, и фантазии у тебя, Ночка!
   - Как ты меня назвал? - приподняла я голову с его плеча.
   - Ночка! - авторитетно заявил мой муж, - 'Летняя' долго выговаривать, поэтому просто Ночка. Уж, поверь старому храну.
   - И вовсе ты не старый! - я шутливо хлопнула его ладошкой.
   - А какой?!
   - Самый замечательный!
   - Ты бросай мне эти глупости, ладно? - внезапно попросил Рир очень серьезно. Я же вижу, как ты изводишь себя! И добро бы повод был серьезный, а то... глупость одна. Пожалей меня, ладно?
  > И я пожалела.
  >
  >За то время пока мы шли по болоту, Рир учил меня правильно дышать,падать, стоять, и красться. А еще эльфийскому, Сэльви очень просила!
  >
  >Наконец, болото закончилось и они добрались до Стены. И тут Сэльви устроила настоящий скандал:
  > - Рир, не оставляй меня, а? Я без тебя пропаду.
  > - Но здесь вполне нормальная деревня. Я быстро: только туда и сразу обратно!
  > - Ага! А помнишь, что было в прошлой! - с надрывом запричитала ведьма. -
  > - Рир, я бо-ю-сь! - под тяжестью приведенных доводов храну пришлось сдаться.
  >
  > И вот, они у самой стены.
  > Сэльви брезгливо разглядывала это 'сооружение':
  > - Рир, я тебя одного 'туда' не пущу! Так и знай! Это же ужас что такое!
  > - Хран кивнул, потом опомнился и произнес:
  > - А, может, останешься?
  > - Ни за что! Это я тебе как ведьма говорю!
  > - А как жена?
  > - А как жена, я ведьму полностью поддерживаю!
  > - Но я только туда и сразу обратно!
  > - Что за детские отговорки, Рир?! Я иду с тобой!
  > - Ну, Ночка!
  > - Это не обсуждается! - устав от бесполезного спора, Сэльви брезгливо коснулась стены, хран поспешно повторил ее жест. - Ну, и как это открывается? - грозно свела ведьма бровки.
  > - Сейчас, - Рир капнул на стену каплю своей крови, присоединив к ней каплю с руки Сэльви. - Сейчас. Уже все готово. Можешь идти.
  > Когда Рир вышел по ту сторону стены, Сель уже энергично отряхивалась, как злющая, мокрая кошка.
  > - Я тебе не очень больно, Ночка? - спросил Рир, ловя ладонь жены.
  > - Мне не нравится, что ты отдал этому нашу кровь.
  > - Мне тоже, но что поделаешь? Пожал плечами хран. - И я думаю, что нам лучше как можно скорее отсюда уйти. Подходы у стене патрулируют маги.
  > - Те самые? - недоверчиво усмехнулась Сэль - Так я их... я им.... !
  > - Но Сэль! Эти маги могут быть не виноваты и вообще на нашей стороне, - попытался успокоить разбушевавшуюся ведьмочку Рир.
  > - Тогда, какие проблемы? - удивилась Сэльви. - Если они на нашей стороне, то препятствий нам чинить не станут.
  >- Не станут, но доложат.
  > - Почему? - несказанно удивилась Сэльви.
  > - Мало ли. Может у них в ходу заклятия подчинения, - пожал плечами Рир.
  > -А у вас такое практикуется?
  > - У нас - нет. Но мало ли, что нынешний 'король' придумал? Прежде, чем рубить с плеча, надо бы во всем разобраться.
  > - Это все?
  > - Убивать родича больно. А теперь Будь добра, помолчи немного, - и Ольрир принялся ходить туда-сюда.
  > -Что ты делаешь? - спросила Сэльви, наблюдая за его перемещениями.
  > - Я пытаюсь найти, скажем так, младшего родича, моего друга.
  > - Рир, ну как? - спросила через какое-то время Сэльви.
  > - Не выходит, - раздосадовано поворчал Рир.
  > - Что? - Не на шутку забеспокоилась ведьма.
  > - Родича, друга найти не получается! Будто мешает что-то.
  > - А может, я попробую?
  > - Ты?! - обернулся к Сэльви хран.
  > - Но, Рир, ты же сам говорил, что у меня магия 'не-стан-дар-тна-я', может чего и получится.
  > - Ну, попробуй, - заявил хран, впрочем без особого интузязма.
  > - Рир?! - спросила ведьмочка, спустя какое-то время.
  > - Что?
  > - Я только сейчас поняла, что не знаю, как выглядит, твой пропащий знакомый. - Сэльви развела руками. - Опиши его.
  > - Я его никогда не видел, - ответил хран и мысленно добавил, - 'Только не отчаивайся!'.
  > - Тогда расскажи о нем, - не сдавалась его упрямая жена.
  > - Я не так уж и много о нем знаю, он из рода, хотя тебе - это, наверное, не важно. Диаль - потомок нашего общего знакомого - Кэля. Не плохой мальчик. Помнишь флягу, о которой я тебе рассказывал, это его подарок. Работы Кэля, сейчас таких не делают. Не удивительно, что мальчик её везде носил с собой.
  > - Везде носил, говоришь? - хищно прищурилась ведьма.- А эта фляга, что с ней стало?
  > - Да, до сих пор у меня на поясе висит, - пожал плечами хран. - Я её Кэлю хотел отдать, да в суматохе позабыл!
  > - На поясе? А давай-ка её сюда! - протянула руку к 'фамильной ценности' ведьма. - По одному только описанию, я вряд ли твоего друга найду. Я еще неопытная и многого не умею. - А по роду, да если долго при себе носил, можно попробовать!
  > - Сэль, это совершенно бесполезно! - продолжал уговаривать жену хран, - Смирись.
  > - Ни за что! - ведьма гордо вскинула голову.
  > - Это бесполезно.
  > - Спорим?!
  > - Спорим! Если твои поиски не увенчаются успехом, то ты без пререканий отправляешься за Стену и ждешь меня в ближайшей деревеньке. Беспрекословно слушаешься меня и не ввязываешься в опасные авантюры, - улыбнулся Рир мечтательно.
  > - А если я их найду, то я буду расчесывать твои волосы целый месяц. Утром и вечером, - так же мечтательно улыбнулась ведьма.
  > - Согласен, - мы скрепили спор рукопожатием.
  > - Помни, ты мне обещал! - И ведьма принялась ходить из стороны в сторону, бормоча себе под нос что-то напоминающее детскую считалку. К огромному удивлению Ольрира, это сработало.
  > - Я его чувствую. Жив, - гордо объявила Сэльви. - Даже не особенно далеко, если чуть побегать. Ну что, муж мой, будем искать?
  > - Сэльви, я тебе говорил, что ты чудо?! - и Рир сжал довольно смеющуюся спутницу в объятьях.
  >
  >Бонус:
  >
  > Ведьма с храном бежали по лесу. Внезапно Сэль остановилась. К ней подбежал хран.
  > - Что? Ты потеряла след?
  > - Нет. Но он не один, с ним группа эльфов.
  >
  >***
  >
  >
  > Орильр очень не хотел Сэльви отпускать, но она все-равно сбежала. Уж больно было ей интересно, как выглядят эльфы?
  > - Я тебя одну туда не пущу! - возмутился хран.
  > - Но, Рир!
  > - Сэльви, ты с ума сошла, это же храны, да к тому же следопыты. Тебя же на подходе расстреляют без предупреждения!
  > - Родной, если ты сейчас выйдешь им на встречу, то 'дружественные' нам эльфы, резко превратятся в недружественных.
  > - Я в отличие от тебя выйду тихо! - заспорил Рир.
  > - Вот именно! И напугаешь их еще больше!
  > - Я напугаю? Да, они меня, даже стой я у них за спиной не услышат, спорим?!
  > - А на что? - заинтересовано наклонила голову ведьма.
  > - Дай-ка подумать, - прищурился Рир. - Если я выиграю, то буду звать тебя Сэль!
  > -Ты же знаешь, что мне не нравится это имя! - демонстративно надулась жена. Ответом ей был приглушенный смех.
  > - Ах, так! Тогда я.... Тогда, я.
  > - Что?- заинтересованно склонил голову хран.
  > - Я еще не придумала, - подняла на него глаза ведьма.
  > - Что бы ты не придумала, я на все согласен, - муж серьезно взглянул в мои глаза, словно ища там что - то невиданное. А затем развернулся и пошел, куда глаза глядят. А я так и осталась стоять посреди леса с открытым ртом.
  > - Рир, стой! Да стой же ты! Рир! Нам, в другую сторону!
  >
  >Конец
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"