Аннотация: Старенький фанфик на Yami no Matsuei. Перетаскиваю поближе к родине. Пятьдесят лет прошло. У всех все хорошо, мечты сбылись, планы выполнены, Граф мечтает уйти на заслуженный отдых...
Раннее утро. Конспиративная квартира, в которой ночевал Тсузуки, расследовавший серию очередных убийств доктора Мураки.
Стук в дверь.
Сонный Тсузуки плетется открывать. За дверью - никого, только столик с закрытым блюдом, из-под крышки которого просачивается дразнящий аромат.
"Кто бы это мог быть?" - подумал Тсузуки и, на всяки случай еще раз посмотрев по сторонам, вкатил столик с аппетитно пахнущим блюдом к себе в комнату. Под крышкой оказалась зажаренная до коричневой корочки куриная тушка.
- Ёката! - счастливо вздохнул Тсузуки. - Не торт, конечно, но тоже очень и очень ничего. Он тот час же впивается зубами в куринную ножку. Клак! Все зубы моментально вываливаются на скатерть.
- Может быть тебе нужен хороший дантист? -- у входа в комнату бесшумно, как призрак, возник Мураки. - Хотя вам, шинигами, врачи не нужны, как и медицинская страховка.
Мураки сделал шаг в комнату и осмотрел выпавшие зубы.
- Наверное, этот цыпленок был несколько староват. - он небрежно уронил рядом с аппетитно выглядящей курочкой берет Гу-шо-шина.
Глаза Тсузуки распахнулись на три четверти лица.
- Муррраки!!! - стиснув кулаки и яростно заскрипев только что выросшими зубами, он вскочил со стула и бросился на доктора.
Мураки, проведя свой излюбленный прием, заломил руку Тсузуки за спину и приблизил свои губы к уху Тсузуки.
- Дурачок, - нежно пошептал он, - Неужели предыдущие триста пятьдесят четыре нападения на меня с кулаками ничему тебя не научили? Ты же прекрасно знаешь, чем это обычно заканчивается. - Он провел кончиком пальца по подбородку дрожащего Тсузуки. -- Наверное, тебе это просто нравится. Поэтому, приглашаю тебя на ужин при свечах, которые я одолжил у самого Графа. - Не дождешься! -- Тсузуки оттолкнул Мураки и прижался спиной к стене. - Ну вот, ты опять меня отверг! - на лице доктора появилась знаменитая ухмылка. - А я всего лишь хотел предложить тебе разделить со мной трапезу из двенадцати вкуснейших блюд.
Он тяжело вздохнул и развернулся к двери, собираясь уходить.
- Двенадцать блюд? -- подозрительно переспросил Тсузуки. В его воображении пронеслись двенадцать видов пирожных и тортов с кремом.
- Двенадцать. - ухмыльнулся Мураки, снова поворачиваясь лицом к Тсузуки.
- И никакого яойя?
- Для начала вкусный ужин. - пообещал Мураки.
***
Ресторан. Тсузуки с Мураки в полном одиночестве. Мураки разливает по бокалам вино со странным фиолетовым оттенком.
- Пищевой краситель. -- небрежно бросил Мураки, видя, как подозрительно принюхивается к вину Тсузуки. -- Так оно лучше сочетается с твоими аметистовыми глазками. Согласись, мы с тобой, как Том и Джерри. Ты, как тот кот. - пальцы Мураки начали легонько поглаживать подсвечник, как когда-то поглаживали бокал. - Помнишь, он вечно бегал за тем маленьким хитрым мышонком, а в конце ему всегда от мышонка доставалось. Но, несмотря на их вражду, они друг без друга жить не могли. - движения Мураки становились все нежнее и мягче, пальцы заскользили вверх по восковой поверхности. Выше, еще выше... - Ш-шш! -- обжегшись о пламя, Мураки отдернул руку и покосился на Тсузуки, заворожено наблюдавшего за этими манипуляциями.
Искусственный глаз сверкнул.
- Тебе не скучно, Тсузуки? Может сыграем в карты? Нет? А в шахматы? Тоже нет? Какой ты, однако...
- Мы договаривались только на ужин. - проворчал Тсузуки.
- Ах да! - Мураки протянул Тсузуки меню. -- Двенадцать блюд, как и договаривались. Тсузуки, прочитав названия первых двух блюд, валится в обморок.
"Интересно, что ему не понравилось: Бьякко в остром соусе или замороженный Сузаку с фруктами?" - озадаченно хмыкнул доктор Мураки и наклонился, что бы помочь подняться упавшему шинигами.
- Не прикасайся ко мне. Извращенец!
Доктор послушно убрал руки и сел на свое место.
- Не бойся, Тсузуки. - насмешливо проговорил он. - Ты мне не так уж и нужен в этом качестве. Ты забыл, что у меня целая лаборатория по клонированию? Я твоих копий наделал уже целый гарем. И они не такие м-м, консервативные, как ты. Твое тело мне уже тоже без надобности, Саки я уже убил. Раз пятнадцать. И вообще, если честно, я женюсь. Буду рад видеть тебя на свадьбе.
Тсузуки падает в обморок и опять вскакивает.
- А...а. -- начал заикаться шинигами. "А как же я?" - Хотел сказать он.
Он уже настолько привык к домогательствам Мураки, что теперь просто не представлял, как будет жить дальше. А кроме Мураки, кому он нужен? Разве что Хисоке, но тот больше по девушкам... Принцессу Тсубаки, вспомнить хотя бы. Впрочем, ее он в итоге пристрелил. Татсуми? - Он прекрасно уживается с Ватари, который, вернее, которая сказочно разбогатела, продавая свою новую микстуру.
- Значит, тебе уже не нужно мое тело? -- на всякий случай уточнил Тсузуки.
- Абсолютно. Кстати, бессмертие я изобрел еще лет двадцать назад... И не смотри на меня так. Уверен, Граф заметил, как резко сократилось количество смертей. Месяца два назад я вылил эликсир бессмертия в водохранилище. -- Мураки слегка улыбнулся. - В общем, эксперимент прошел удачно. И я собираюсь повторить его в мировом масштабе.
- Зачем тебе это? Ведь, если все люди станут бессмертными, вы, врачи только обанкротитесь!
- Зато графу придется выйти на почетную пенсию и распустить вашу конторку. Да и тебе больше не надо будет проливать слезы над моей очередной жертвой.
- Но ведь ты до сих пор убиваешь!
- А, это. - небрежно махнул рукой Мураки. - Это так, хобби. От нечего делать. Пентаграммку, там, из тел собрать или другой какой узорчик. У каждого свои слабости. У кого-то - сладости, у меня, например, мозаики и ребусы.
Тсузуки ненавидел, когда кто-то столь небрежно отзывался о смерти.
- Я убью тебя, Мураки!
- Для начала тебе придется изобрести противоядие от моего эликсира. - знакомо усмехнулся Мураки. - В общем-то для этого я и пригласил тебя на ужин - обрадовать хорошими новостями. Но, видимо, даже всеобщее бессмертие, если оно исходит от меня, не сможет доставить тебе радость. Что ж, не буду больше тебя мешать. Сайонара, Тсузуки-сан.
- Мураки!! - Тсузуки, наконец, понял, что сейчас исчезнет тот, который... который... Додумать и добежать он не успел - с потолка посыпались куриные перья, и, когда Тсузуки выкарабкался, наконец, из снежно-белых завалов, доктор уже исчез.
"Кто ощипывает ему птиц?" - в который раз с удивлением подумал Тсузуки, оглядывая перьевую гору. "Наверное, у него есть собственная куриная ферма. В Японии не так много куриных ферм, так что если я захочу найти Мураки, я буду знать, куда обратиться".
*** Дом свечей. Несколько дней спустя.
Просматривающий запись ужина граф довольно потер перчатки. Наконец-то! Скоро окончится его опротивевшая нудная работа! Как же она ему опостылела за эти сотни лет! И еще, он, наконец, дождался, когда устраняться все конкуренты на руку и сердце аметистовоглазого парня!
Граф потянулся к залитой воском тумбочке и достал оттуда маленькую бархатную коробочку. "Пора!" Белая перчатка потянулась к лицу и сняла маску. Дом свечей и слуги впервые за многие-многие годы увидели его настоящее лицо.
Граф посмотрел на себя в зеркало. Он знал, что Тсузуки не устоит. Поэтому, открыв коробочку, он взял одно из двух простых золотых колец и одел на безымянный палец правой руки. Захватив с собой букет красных роз, он положил коробочку в карман и, откинув с искусственного глаза серебристую челку, отправился к отчаявшемуся одинокому Тсузуки, по третьему разу объезжающему куриные фермы Японии.