Акулов Александр Сергеевич :
другие произведения.
Шпалера
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Комментарии: 2, последний от 25/08/2010.
© Copyright
Акулов Александр Сергеевич
(
akulov1818sobakagmail.com
)
Размещен: 02/03/2005, изменен: 02/03/2005. 44k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Поэзия
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Александр Акулов
КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ
Ш П А Л Е Р А
1992 - 1995
* * *
Носятся волны,
Иногда успокаиваются.
Утёс открывают
и закрывают.
Мысли воды,
не знающие
глубокого дна.
* * *
Если идёт дождь,
то трамвай.
Живое озеро спускается к карнизу -
игристо-болотному гонцу,
породившему полночь
красноликих тартинок.
Бросайте взоры на растущий бред,
вооружайтесь помпами большими,
вы ползете,
а я плетусь вослед,
потому меня вы не догоните, лихие,
сюрреалипкой амальгамы господа,
в полишинелях,
с цветком Евразии в петлице.
* * *
нельзя ничего сказать
не сделав ошибки
приходится непрерывно лгать
чтобы обман замкнул кольцо правды
в этом мире
разваленном претензией на истину
под сенью махрового
небытия
** **
падение в ад обещает в будущем
красивую жизнь,
ибо Лета хранит память далёких праправнуков:
воспоминания о пронизывающем счастье
совокупления позора со стыдом
на грандиозном фоне великолепия
** **
Иногда бывает голубым и небо.
Понять это сложно. Проще
утонуть в голубизне.
** **
музыка оркестров
открывает в нас двойников,
что могут говорить на великих наречиях;
двойников,
каким дана небом тонкая власть
пить вино облаков
и не видеть изъянов
* * *
заброшен
в лепетание берёзовых листьев
прозрачность тончайшего мира
он перешел
границы положенных секунд
не явился
к осязанию беспамятности
подсмотрел походку босых
междузрений
* * *
в начале было не слово
и не дело
ищи промежуток
между тем и другим:
слабую искру,
от которой
рождается всё
* * *
прорастают сквозь слова безмолвия
химеры безличия
чуть-чуть вкрапленного смежного мира
или пьяного этого
в платоническом мраке
привидения любви
на ослепительной лошади блефа