Митюшин Дмитрий Алексеевич : другие произведения.

Если б не было тебя...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 5.61*25  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Оригинальное название "ET SI TU N'EXISTAIS PAS" Слова: Пьер Деланоэ и Клод Лемель. Музыка: Сальваторе (Тото) Кутуньо и Пасквале Лозито. Исполнитель: Джо Дассен

Et si tu n'existais pas,                              Если б не было тебя,
Dis-moi pourquoi j'existerais.                        Ответь мне, для чего мне жить.
Pour traîner dans un monde sans toi,                  Без надежд, без потерь, без тебя,
Sans espoir et sans regrets.                          Без любви во мгле бродить.

Et si tu n'existais pas, Если б не было тебя, J'essayerais d'inventer l'amour, Придумал бы себе любовь, Comme un peintre qui voit sous ses doigts Как художник, чья кисть вновь и вновь, Naître les couleurs du jour. Рождает краски дня, Et qui n'en revient pas. Не ценящий себя.

Et si tu n'existais pas, Если б не было тебя, Dis-moi pour qui j'existerais. Ответь мне, для кого мне жить. Des passantes endormies dans mes bras Для всех тех, что ласкал не любя Que je n'aimerais jamais. И кого хочу забыть?

Et si tu n'existais pas, Если б не было тебя, Je ne serais qu'un point de plus Стал бы просто точкой я Dans ce monde qui vient et qui va, Средь людей и слезинок дождя, Je me sentirais perdu, Ощущал потерю б я, J'aurais besoin de toi. Ты мне нужна всегда.

Et si tu n'existais pas, Если б не было тебя, Dis-moi comment j'existerais. Как жить, меня хватает дрожь. Je pourrais faire semblant d'être moi, Делать вид, что блажен, счастлив я Mais je ne serais pas vrai. Без тебя, но это ложь.

Et si tu n'existais pas, Если б не было тебя, Je crois que je l'aurais trouvé, Я, кажется, теперь узнал, Le secret de la vie, le pourquoi, Тайну жизни, как быть без тебя, Simplement pour te créer Я себе тебя создал. Et pour te regarder. Смотрю в твои глаза.

Et si tu n'existais pas, Если б не было тебя, Dis-moi pourquoi j'existerais. Ответь мне, для чего мне жить. Pour traîner dans un monde sans toi, Без надежд, без потерь, без тебя, Sans espoir et sans regrets. Без любви во мгле бродить.

Et si tu n'existais pas, Если б не было тебя, J'essayerais d'inventer l'amour, Придумал бы себе любовь, Comme un peintre qui voit sous ses doigts Как художник, чья кисть вновь и вновь, Naître les couleurs du jour. Рождает краски дня, Et qui n'en revient pas... Не ценящий себя...


Оценка: 5.61*25  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"