Шер Алексей : другие произведения.

Snake Eyes (Shivaree) художественый перевод

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Текст песни Shivaree - Snake Eyes Художественный перевод песни



Художественный перевод

Утро раннего дня
на берегу лесного водоема
Тихо молвила змея
Возьми, возьми меня до дома

Красивой кожи серпантин
Блестел под инеем мороза
И страх растаял словно дым
и жалость уколола розой

И вот согрелся лесной гад
К груди прижался в благодарность
А между тем смертельный яд
Он в поцелуй вогнал коварством

-Я спасла тебя! За что?
Вы укусили, почему?
-Я змий, ты знала хорошо,
Смерть же глупому уму!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"