Алмаз Александр Александрович : другие произведения.

Глас Императора

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Бернхардт - правитель западных земель Эль Саллии. Основал Империю Рейгард и постепенно расширял свои владения, объединяясь с соседними территориями. Решив прекратить войны на юге, император попытался присоединить эти земли к Империи, однако развязалась война... И командиры Империи Леон и Лаирд повели за собой войска на решающее сражение...


   "Глас Императора"
   Легенда о доблестных рыцарях Империи Рейгард
  
   Средь равнинных простор и широких степей,
   Средь гор и пустынь, средь зеленых полей,
   В западных землях Эль Саллии на широкой реке
   Стоит древний замок из камня до самых небес;
   Виднеется белая башня невдалеке --
   Окружает её, будто стена, темный лес.
   Воины выходят из башни, встают на тропу войны --
   Сраженье их ждет, бой во имя Империи.
   Противник силен, и силы будут равны,
   Но выстоит в битве лишь одна сторона --
   Другие погибнут и сгинут, ибо это война;
   И есть ли причина, но цель есть всегда:
   Во имя Империи Рейгард, повергнуть врага!
   И воины твердым шагом на поле битвы идут,
   И мысли не допуская о том, что там они обретут:
   Вечный покой или славу вовек...
   Хладным трупом стать или героем --
   Ты бьешься во имя Империи, воин!
   Направь свой меч, не пади под ударом врага,
   Будь готов умереть, но твердо стой на ногах,
   Пусть твой хладнокровный взгляд, твой уверенный шаг,
   Доблесть и честь, отвага в сердце твоём, --
   Наполнят сознание, развеют сомненья и страх;
   Обнажи свой клинок, ты начинаешь бой...
   Воин, сражайся -- пусть сила будет с тобой!
   Ты слышишь Императора глас?
   Правитель вышел из замка и окинул взором войска,
   Он молвит речь, он отдает приказ
   Остановись, смотри, и внемли его словам,
   И подле него -- славные рыцари, лучшие воины,
   Не знающие поражения, не чувствующие боли,
   Прошедшие столько сражений...
   Командиры всех армий Империи --
   Леон... Лаирд... Будут сражаться рядом с тобой!
   Воин, они ведут тебя за собой, они ведут тебя на бой!
   И ты крепче сжимаешь рукоять своего меча --
   Клинок все ещё в ножнах... Но скоро наступит тот миг,
   Когда лезвие ты обнажишь, гордо подняв его ввысь,
   И приблизившись к врагу, ударишь сплеча,
   Повергнув его -- и алая кровь окропит твой клинок...
   Во имя Империи Рейгард!
  
   В 327 г. эпохи Сайтару у границ Империи Рейгард собралась 10-тысячная армия вооруженных воинов, чтобы отправиться на крупное сражение с объединенными войсками южных территорий Эль Саллии. Император Бернхардт желал объединить близлежащие княжества, сделав их частью своей Империи. Цель этого объединения была -- прекратить непрерывные войны. Однако многие правители не захотели лишаться своей власти и своих территорий, поэтому собрали армию, чтобы выступить против войск Императора. Леон -- главнокомандующий всей армией Империи Рейгард. Также Леон -- личный телохранитель Императора Бернхардта. Лаирд -- главнокомандующий 3-им гарнизоном Имперской конной гвардии и личный телохранитель Леона. Против этих двух легендарных рыцарей ещё никто не устоял. Утром, когда взошло солнце, войска Империи выдвинулись на поле битвы под предводительством Леона и Лаирда...
  
   Был отдан приказ, Леон взобрался в седло,
   Окинул взором войска, сказав лишь одно,
   Почти прошептав, но было услышано каждым
   Его "воины, в этом бою будьте отважны,
   Сражайтесь будто единое целое,
   Сломите врагов, вонзите свой меч в их тела --
   Тяжелая битва нас ждет... Это война!".
   И есть ли причина, но цель есть всегда:
   Во имя Империи Рейгард, повергнуть врага!
   Лаирд, в седле своего скакуна, в тяжелой броне,
   Вышел вперед и повел за собой Имперскую конницу --
   И сотни всадников двинулись вслед по тропе;
   Двинулись в бой, навстречу своей судьбе:
   Пасть под ударом чьего-то меча или стать героем Империи,
   Вернуться домой с гимном победы иль кануть в забвении...
   Сражение близко и слышится топот тяжелый и звон доспехов --
   Воины идут по дороге, идут во имя Империи, и жаждут успеха,
   И жаждут победы, повергнуть врага и остаться в живых...
  
   10-тысячная армия Империи Рейгард противостояла 12-тысячной объединенной армии южных земель Эль Саллии. Соотношение сил было не в пользу войск Леона и Лаирда. Их армия в основном состояла из пехоты, в то время как всадников было около 800, лучников 400 против 1700 всадников и 1000 лучников армии южных земель. Леон понимал, что это сражение играет огромную роль, и проигрыш мог бы стать основой для краха Империи, поэтому большое значение главнокомандующий придал стратегии боя.
  
   Прохладный ветер вдарил в лицо,
   И Лаирд слегка прищурил глаза:
   Все ближе и ближе они подходили к врагу.
   Ожидание боя томит... Начнется резня:
   Многие воины идут на верную смерть --
   Жертвовать жизнью ради блага Империи;
   Их путь -- бороться и умереть,
   Или выжить в этом сражении...
   Сколько боев он прошел, испытаний судьбы,
   Сколько он видел боли, отчаяния,
   Страх смерти в глазах, беззвучные мольбы,
   Предсмертные стоны и крики, страдания,
   И застывший взгляд павших воинов... Война...
   Когда кровь на твоем лице и холодный клинок в руках,
   Когда нет никаких сомнений, когда цель лишь одна:
   Твердо стоять на ногах, забыть, что такое страх,
   И сделать ударом мечом, найти в себе силы
   Выстоять ради блага Империи -- столь недостойно гибнуть,
   Чтобы мертвое тело топтали враги, ради могилы
   В сырой земле, быть сожженным в огне...
  
   Сколько раз ему вызов бросали,
   Сколько раз он проливал чью-то кровь,
   Герои многих земель сражаться с ним начинали,
   Но гибли в бою с ним вновь и вновь...
   Что видит он, и что ощущает,
   Когда делает взмах клинком, когда убивает...
   Лаирд взглянул в небеса -- синие дали...
   Небо не знает боли, небо не знает страданий;
   Сражение вновь предстоит... Война...
   И воины верят в него, своего командира,
   И он направит удар, он направит войска --
   Он отдаст приказ сломить и повергнуть врага...
  
   Леон вышел вперед своих войск и замер, вглядевшись вдаль:
   На горизонте из-за холмов приметно движение
   Это противник... Пора обнажить клинок и холодная сталь
   Оружием станет в умелых руках... Сомненья --
   Отбросить, ибо бой уже начался; неизбежность войны
   Лишь придает сил -- во благо Империи
   Достойно встретить врага, направить свой меч --
   Да не дрогнет рука! И выстоять в этом сражении...
   Они подходят все ближе и ярость видна в их глазах,
   Слепое безумие, затмившее разум и страх.
   Леон хладнокровно слезает с коня и вынимает из ножен клинок:
   Воины рядом стоят, ожидая приказа --
   И командир поднимает свой меч и делает взмах,
   "В бой, за Империю!" -- и ринулись сразу
   Войска, обнажая свой меч на ходу;
   Лаирд скомандовал -- и кавалерия вышла вперед,
   Волной сшибая пехоту врага на скаку.
   Столкнулись две армии -- сраженье идет,
   Звон мечей и доспехов ласкает мой слух,
   Кровь на земле умиляет мой взор,
   Небо мрачнеет, резня насыщает мой дух...
   Я бог войны, я веду свой надзор...
   Мне не нужна причина -- сражайся, воин
   Сражайся и сгинь - ты смерти достоин!..
  
   Начался ожесточенный бой между Имперской армией и армией южных земель. Лаирд сразу же со своей стороны вывел конницу на противника, чтобы пробить сплошную полосу войск врага и таким образом разбить их на две части. Леон послал смешанные войска фаланг и мечников, чтобы обеспечить защиту, как против всадников, так и против обычной пехоты. Однако на подходе к противнику были потери со стороны Империи, т.к. сначала было несколько дистанционных атак гарнизоном лучников.
  
   И бой начался -- град стрел повергает всех на пути;
   Лаирд врывается в войско врага, махая мечом,
   Рассекая, пронзая тела имперским клинком.
   Противник его обступает со всех сторон,
   Но командир сражается как никогда -- удар за ударом
   Он повергает врага, увлекшись боя разгаром,
   Не замечая, как гибнут его войска...
   Его окружили -- конь внезапно отчаянно вскрикнул,
   Лаирд оглянулся назад -- в его скакуна вонзили копьё,
   И хлещет алая кровь из брюха... "Лаирд!" -- голос знакомый воскликнул
   Где-то вблизи -- Леон мчится навстречу ему,
   И драгуны, элита Империи, подле него,
   Стремительно движутся, образуя волну;
   Втоптав в землю пехоту противника, они подоспели вовремя...
   Лаирд спрыгнул на землю и взглянул в глаза своего скакуна:
   Угасающий взгляд черных глаз... Боль и печаль...
   Лаирд сурово глянул поодаль и сжал рукоять меча -- война...
   Пора ринуться вновь на врага...
  
   Леон вылез из седла и встал рядом с Лаирдом. Молча они смотрели на поле битвы, наблюдая за ходом сражения.
   -- Леон, я больше не могу терять своих воинов, -- Лаирд обернулся, окинув взором павших всадников и оставшихся в живых. -- Кавалерию необходимо беречь для дальнейших атак...
   -- Мы теряем преимущество боя... -- Леон вздохнул и напряг скулы лица. -- Но во имя Империи мы не должны проиграть это сражение!
   Вдруг Лаирд прищурился и приподнял голову, будто прислушиваясь к чему-то:
   -- Ты слышал?
   -- Хм? -- Леон вопросительно взглянул на Лаирда.
   Послышался какой-то гул, после ещё раз, более отчетливее. Командиры Имперской армии огляделись и увидели, как из-за холмов движутся войска. Они двигались со стороны Империи Рейгард. Это был император Бернхардт со своей немногочисленной личной армией. Он двигался навстречу врагу под громогласные звуки горна. В седле своего бронированного скакуна император приближался -- воины армии южных земель замерли и ошеломленно смотрели на подходящее подкрепление. Доспехи элитной охраны Бернхардта ярко переливались на солнце и слепили врагов. Это был момент величия Империи. Войска приободрились -- Император лично будет сражаться вместе с ними, отстаивать могущество своих земель!
   Бернхардт приблизился к командирам своей армии:
   -- Мы должны сломить их! Леон, большие ли потери мы понесли?
   -- Противник нас превосходит, но я приложу все усилия, чтобы направить войска к победе, Император!
   Бернхардт кивнул и стремительно ринулся в бой.
   -- Лаирд, возьми моего коня и веди за собой кавалерию: попытайся зайти с одного из боков или с тыла проломи ряды войск противника! Я буду командовать пехотой!
   -- Слушаюсь, Леон! -- Лаирд вскочил в седло и поднял свой меч вверх, призывая оставшихся всадников следовать за ним.
   Император приблизился к своим войскам и гласно молвил:
   -- Воины Империи Рейгард! Сражайтесь, не уповая на смерть; поднимите свой меч, противник не сделает ни шага вперед -- он падет перед вами! Я обнажаю свой клинок -- да обагрит его вражеская кровь!
   Бернхардт направил своего скакуна прямо в гущу армии южных земель, и его личные войска ринулись за ним. Глас Императора звучал в сердце воинов -- доблесть наполнила их сердца...
  
   Но замерли вдруг войска -- звук горна раздался,
   И сам император Бернхардт прибыл на битву!
   С личной охраной он в стан противника яро ворвался;
   Имперские войны пошли вслед за ним, сметая врага на пути --
   Отвага насытила дух, сражаться в себе силы найти
   До конца... Пока течет в жилах кровь, сделать удар мечом...
   Лаирд вновь ринулся в бой, оседлав другого коня,
   Леон разрубает врагов на куски... Мы идём...
   Император, мы идём вслед за тобой до конца!
  
   После появления императора, воины Рейгард значительно воодушевились и начали оттеснять врага. Лаирду с кавалерией удалось зайти со спины армии южных земель и атаковать наименее защищенные против всадников гарнизоны. Бернхардт вместе с Имперской элитой разорвал линию противника и сразил оставшуюся вражескую конницу. Однако командиры южных армий решили нанести ответный удар -- было собрано несколько групп лучников -- им было приказано метить прямо в командующих войсками Рейгард, Лаирда и Леона... Одна из стрел попала в Лаирда, пробив доспехи и грудную клетку...
  
   Имперская армия всё наступает, и оттесняет врага
   Ярость горит в глазах воинов, они бьются как никогда
   Прежде не бились... Исход уже близок, но вдруг
   Град стрел обрушился на командиров --
   Леон успел увернуться, и стрелы в землю вонзились вокруг
   Лаирд лишь отмахнулся мечом, но все же одна
   Пробила доспехи и тело насквозь эта стрела...
   Боль, резкий выдох -- хватка ослабла, но рядом враги...
   Продолжить сражаться, невзирая на муки и боль
   И он слез с седла и сжал рукоять меча -- нужно идти...
   Идти до конца, пусть даже дышать тяжело и сочится кровь
   И взгляд затуманен, удар за ударом вновь --
   Лишь смерть остановит его...
  
   Бернхардт бросил войска на вражеских лучников:
   Пресечь все атаки, во имя Империи --
   Повергнуть врага в этом сражении!..
  
   Кавалерия Рейгард сшибает пехоту с пути,
   Леон со своими войсками продолжает идти,
   Наступать, прорывать оборону, окружая в кольцо
   Остатки армии южных земель.
   Превосходство Империи Рейгард теперь
   Предрешит исход битвы -- падут под ударом меча
   И сгинут в земле враги... Цель есть всегда;
   Причина -- война, была ли напрасна резня...
   Бились они до конца и были повергнуты --
   Победоносно воины подняли мечи --
   Власть прежних правителей будет отвергнута,
   И длань императора Рейгард новые земли объединит;
   Бернхардт начнет новую эру и прежнюю завершит...
  
   Сражение закончилось в пользу Империи. Южные земли отошли под власть Бернхардта и с тех пор стали частью Империи. В землях Эль Саллии началась новая эпоха -- земли Рейгард обрели могущество на континенте. Леон остался главнокомандующим всеми войсками, Лаирд выжил и стал командиром кавалерии и всех войск после Леона. Позже были созданы гарнизоны и войска, следящие за морскими владениями под предводительством генерала Имельды; элита магов под покровительством Верховного мага Империи Эггберта; наземными войсками стал командовать генерал Варгас...
  

Конец.

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

"Глас Императора". Александр Алмаз.

  

1

  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"