Амелина Светлана Юрьевна : другие произведения.

Сказки из лифта. Часть четвертая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Сказки из лифта. Часть четвертая.

История первая, в которой Леопольд оказывается в неизвестном царстве, в неизвестном государстве

   Вот уже три дня и три ночи курляндский принц Леопольд скакал на своем верном арабском скакуне Василии через темные леса и бурные реки, широкие поля и высокие горы. Дорога была не близкой и не далекой, не короткой и не длинной и вообще непонятно куда вела. Дело в том, что злобное гигантское летающее пресмыкающееся коварно подстерегло датскую принцессу по имени Браунгильда во время ее послеобеденного моциона и утащило в неизвестном направлении. Во все концы государства были разосланы гонцы с сообщением о том, что тот, кто найдет похищенную девушку, получит в награду полцарства. Год поисков не увенчался успехом. Весть о том, что неладное случилось в датском королевстве, достигла ушей Леопольда, и он решил отправиться в путь. По непроверенным данным летающее чудище обитало на вершине горы Отортен, местонахождение которой было известно только единственной одиноко проживающей милейшей старушке по фамилии Яга, а по имени Кассиопея Львовна. Бабусе было уже то ли триста пятьдесят, то ли четыреста восемьдесят лет. Видеть ее давным-давно уже никто не видел, слышать не слышал, только в народных легендах и сказаниях иногда встречалось упоминание о ней и примерно описывалось ее место жительства. И вот Леопольд, решив попытать счастья, отправился в путь, прихватив с собой стандартный походный набор антикварных вещей, доставшихся ему в наследство от прадеда, а именно: очки-самогляды, остроконечную шапку-невидимку и семимильные сапоги.
  

История вторая о проверке навыков спортивного ориентирования

   Последнее дошедшее до наших дней описание места расположения жилища Яги гласило: "В темном-претемном лесу, за синими долами, за широкими реками, стоит указующий камень, который каждому поможет выбрать жизненный путь". Изучив карту местности, Леопольд определил, что темных лесов в округе - три, синих долов - два, а рек восемь, но одна из них шире всех. Как раз рядом с этой широкой рекой имелся и лес, и дол. Вот туда и держал путь царевич. Долго ли коротко ли сказка сказывается, а прибыл, наконец, Лео на опушку леса. Перед его глазами предстал неземной красоты пейзаж. Красные в белый горох шляпки ядовитых грибов-мухоморов прекрасно гармонировали с нежными цветами белладонны, покрывая сплошным ковром все пространство между вековыми деревьями. Корявые ветви причудливо изгибались и норовили схватить путника за одежду, а если это не получалось, то вцеплялись ему в волосы. Где-то в чаще леса ухал филин. Близился вечер, солнце быстро клонилось к горизонту, со всех сторон раздавались какие-то непонятные звуки, то ли кто-то чавкал, то ли кто-то хрюкал, то ли громко и хрипло дышал. Вдруг кроны деревьев зашумели от внезапно налетевшего порыва ветра. Подняв голову, Леопольд успел заметить летевший по небу дымящийся предмет, который быстро снижался. "Может быть, это и есть летающая рептилия, похитившая Браунгильду?",- подумал царевич. Внезапно остановившийся верный конь Василий вывел Леопольда из раздумий. Посередине лесной тропы стоял огромный обломок скалы, неизвестно откуда взявшийся в этом месте. Последний луч заходящего солнца, чудом проникнув через густые деревья, осветил на мгновение поверхность камня. Но этого мгновения было достаточно для того, чтобы цепкий взгляд Леопольда успел запечатлеть всю открывшуюся его взору картину. На отвесной стене камня были выбиты три указательных стрелки, снабженные подробными инструкциями. Так, надпись над одной стрелкой состояла из трех слов "налево хода нет", над другой было написано "направо", надпись у стрелки, указывающей вверх, гласила "обходи справа, а потом иди просто прямо". "А, так это, наверное, и есть указующий камень, который каждому поможет выбрать жизненный путь", - подумал Леопольд. Сойдя с коня, царевич встал на четвереньки и осторожно пополз, естественно налево. Василий, удивленно следил за действиями хозяина, затем тоже встал на четвереньки и пополз следом, думая про себя: "Какие все-таки интересные эти люди. Вот и инструкция четкая дана - не ходи налево, ходи направо, потом прямо, так нет же..." До конца додумать мысль Василию помешал крик о помощи, раздавшийся откуда-то из-под земли. Оказывается, Леопольд угодил в глубокую яму.
  

История третья о пользе хорошего воспитания и вежливого обращения

   Вернув Леопольда на поверхность земли с помощью опущенной в яму уздечки, Василий стал размышлять дальше, ведь он имел от природы философский склад ума, но додумать свою мысль до конца он опять не успел. Леопольд, отряхнув одежду, сказал: "А теперь мы обойдем камень справа и направимся просто прямо". Медленно пробираясь через чащу леса по еле заметной тропинке путники через некоторое время оказались около небольшого болота, на противоположном конце которого виднелась покосившаяся избушка, чье единственное оконце приветливо светилось мягким светом. Дымок, вьющийся из печной трубы вдруг стал более густым, изменил цвет с белого на зеленый, и в считанные минуты превратился в плотный туман покрывший все вокруг беспроглядной пеленой. Громко квакающие лягушки внезапно смолкли, и из тумана раздался протяжный громкий вой. Грива Василия встала дыбом от неприятных ощущений, и он непроизвольно сделал несколько шагов назад. Леопольд же не растерялся. Быстро надев очки-самогляды, он смог разглядеть среди тумана зеленоватую женскую фигуру, по пояс стоявшую посередине болота. "А, так это же кикимора болотная, кто же ее не знает", - подумал Курляндский принц и крикнул: "Красавица, не будете ли вы так любезны открыть тайну, где вы приобрели этот прекрасный воротник из мха и эти экзотические растения, которыми увиты ваши необыкновенно красивые волосы? А заодно, может быть вы мне подскажете, где проживает бабуся Яга?". После такого вежливого обращения сердце кикиморы, обычно зазывающей безвозвратно всех путников в свою трясину, смягчилось, она хлопнула в ладоши и исчезла. В то же время через болото перекинулся деревянный мостик, туман рассеялся, на небе засияли звезды, и луна осветила окружающий пейзаж. Леопольд верхом на Василии двинулся в путь. Мостик выглядел не очень надежным, он шатался и скрипел при каждом движении путников. Наконец, вздохнув с облегчением, они ступили на земную твердь, и подошли к избушке. Табличка на двери гласила: "Кассиопея Львовна Яга. Стучать три раза".
  

История четвертая об уважительном отношении к старшему поколению

   Леопольд спешился с коня и постучал в дверь положенное количество раз. Избушка закачалась, заскрипела, в действие пришел какой-то неведомый внутренний механизм, и дверь плавно отъехала в сторону. Принц храбро шагнул внутрь и внезапно оказался в очень уютном помещении, посередине которого стояло устройство для отопления и приготовления пищи, а также сушки продуктов. "А, так это же русская чудо-печь", - подумал Леопольд. "Видал я такую в позапрошлом году во владении американского скотовода по имени Билл - большого любителя старины и уюта. Очень удобная вещь. На лежанке можно спать в холодные зимние ночи, внутри можно сушить грибы, печь пироги, варить пиво, обжигать горшки, распаривать ивовые прутья для плетения корзин, прогревать семена для посадки, сушить зерно, отбеливать и красить холсты. Кроме того, в русской печи можно еще и мыться, нужно залезть в печь, побрызгать на горячие стены водой и приступать к водным процедурам, заодно и от простуды избавляет. В общем, агрегат уникальный". Размышления Леопольда были прерваны появлением перед ним прекрасной дамы неопределенного возраста.
   "Позвольте поцеловать вашу ручку, мадам Яга! Я не могу передать словами ту радость, которую испытал, увидев вас. Ведь уже много дней и ночей я вместе с моим верным конем Василием веду поиски украденной Браунгильды. Только вы можете осчастливить меня и указать место обитания вредоносного перепончатокрылого пресмыкающегося, осуществившего это коварное похищение. Мое счастье полностью в ваших руках", - произнес пламенную речь Леопольд. После такого вежливого обращения сердце бабуси, обычно поедавшей всех встречных людей, предварительно хорошо поджарив их в печке, смягчилось. "А дам-ка я тебе путеводную козу Пикулину. Доведет она тебя до места обитания летающей рептилии. Но сначала посети моего старинного приятеля по фамилии Кощей, по имени Яков Дормидонтович, известного в народе по прозвищу Бессмертный. Есть у него средство специальное по борьбе с разными перепончатокрылыми, так называемый инсектицид. Видела я прошлым летом, как он свой огород от вредителей опрыскивал. Очень эффективно подействовало". Бабуся хлопнула в ладоши, избушка исчезла, а Леопольд оказался на опушке леса верхом на верном скакуне Василии. Неподалеку паслась коза, видимо это и была путеводная Пикулина.
  

История пятая, или лирическое отступление номер один

  
  
   "Какая необыкновенная красота!", - думал Василий, не в силах оторвать глаз от Пикулины. Особенно хороши были пушистый хвост и белоснежная челка, загадочно прикрывающая один глаз козы. Кроме того ее шею украшала красная шелковая ленточка с маленьким колокольчиком, который своим чистым и мелодичным звоном ласкал слух окружающих. "А, так это же валдайский колокольчик, по русским поверьям приносящий счастье. Их делают мастера города Валдая Новгородской губернии. Видал я такой в позапрошлом году во владении американского скотовода по имени Билл - большого коллекционера редкостей и экзотики", - размышлял Василий.
  

История шестая, о волшебном напитке

   На восьмой день пути путники подошли к небольшому селению, на окраине которого расположилась ярмарка. Огромная толпа торгующих, покупающих и просто любопытных, подчиняясь каким-то своим законам, гудела и шумела.
   Скоморохи и шуты потешали публику, гадалки предсказывали будущее всем желающим. В середине ярмарки толпа была особенно плотной, здесь шла бойкая торговля заморскими товарами. Высокий худой человек предлагал покупателям отведать экзотического напитка под названием русский квас: "Обладает приятным освежающим вкусом, улучшает обмен веществ, благотворно влияет на сердечную систему, утоляет жажду, способствует пищеварению, содержит много витаминов, микроэлементов и ценных ферментов. Молодеешь с квасом точно, покупай напиток срочно! Русский квас много народа спас! Рубль бочка, пятак ведро, копейка кружка". Леопольд пристроился в конец очереди за квасом. Через три часа ожидания народ стала одолевать судорожная волна тревоги. Запасы напитка подходили к концу. "Очередь не занимать!", - стал кричать продавец кваса. И вот наконец счастливый момент настал. Леопольд оказался у заветного прилавка, но, увы, экзотический напиток закончился. Увидев расстроенное лицо курляндского принца, продавец кваса пригласил Лео в расположенное поблизости свое скромное жилище, в подвале которого хранилось восемьдесят шесть бочек напитка.
  

История седьмая, или в гостях у Кошика

   -Заходите, гости дорогие! - любезно пригласил путешественников продавец кваса, распахивая перед ними ворота, ведущие во двор дома.
   -Кошик, дорогой, как сегодня торговля?- спросил приятный женский голос.
   Василий покрутил головой, стараясь определить источник звука, а затем подумал: "Какое странное имя - Кошик. Никогда такого не слышал, хотя возможно здесь прослеживается польское происхождение". На пороге дома показалась девица-красавица в восточном костюме.
   -Знакомьтесь, моя жена, в прошлом шамаханская царица, Ринаточка Ибрагимовна, большая затейница и рукодельница. В свободное время балуется стихотворным сочинительством и плетением из ивовой лозы,- сказал Кошик.
   -Принимай гостей, Ринаточка, накрывай на стол.
   -Блюда из какого меню откушать изволите? - спросила бывшая шамаханская царица.
   -Меню номер семь, - ответил Кошик.
   Посреди двора находилась беседка, внутри которой стоял огромный стол с выдвижными пронумерованными ящиками. Ринаточка достала скатерть из ящика номер семь и одним неуловимым движением метнула ее точно в центр стола. В ту же минуту, откуда ни возьмись, стали появляться разнообразные яства. Свободного места на столе оставалось все меньше. Чего здесь только не было: яблоки моченые, огурцы и грибы соленые, капуста и репа квашеные, каша ячневая со сметаной, каша гречневая с луком, каша пшенная с тыквой, каша гурьевская с манной крупой и топленым молоком, гороховый кисель с жареным луком, блины с припеком, пироги с капустой, пироги-рассольники с мясом и солеными огурцами, кулебяки с рыбой и солеными грибами, расстегаи, курники, ватрушки, калачи, пряники, коврижки. Венчали все это разнообразие суточные щи, солянка мясная сборная, рассольник, окрошка, тюря, похлебка, караси в сметане, студень, бараний бок с кашей и конечно же квас.
   -Очень уважаю русскую кухню, - объяснил Кошик Леопольду свой выбор меню под номером семь. - Кроме того в позапрошлом году выменял на бочку кваса у своей старинной приятельницы вот это оригинальное устройство в виде обеденного стола на шестьдесят четыре персоны со встроенным в него пронумерованным комплектом скатертей-самобранок. Очень удобно, здесь собраны блюда всех народов мира. Например, под номером один - мексиканская кухня, под номером два - китайская, три -корейская, четыре - итальянская, пять - французская, шесть - японская, семь -русская и так далее до семьдесят шестого номера. Опять же по окончании трапезы достаточно свернуть грязную посуду и объедки в скатерть -- всё тут же исчезнет. и Ринаточке не нужно свои нежные ручки уборкой портить.
   Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, прием пищи растянулся на десять дней и десять ночей.
  

История восьмая, в которой раскрывается тайна имени Кошик

   На одиннадцатый день, заметно прибавивший в весе, Леопольд засобирался в путь.
   -Милостивый государь! Позвольте выказать вам свое восхищение несравненной красотой вашей любезной супруги, а так же радушным приемом, оказанным мне и моим компаньонам, - сердечно поблагодарил Лео Кошика. - Ну, а на прощание откройте мне тайну своего необычного имени.
   -На самом деле имя мое Яков Дормидонтович. Каждый день выпиваю по три ведра кваса, от этого моя сверхъестественная жизненная сила, поэтому в народе зовусь Бессмертным, а фамилия Кощей. Вот Ринаточка и придумала мне нежное прозвище - Кошик.
   -Дорогой вы мой, ведь именно вас-то я и ищу по рекомендации Кассиопеи Львовны Яги,- возбудился не на шутку Курляндский принц - не будете ли вы столь любезны, одолжить мне пару ведер волшебного эликсира под названием инсектицид для усмирения злобного существа, укравшего прекрасную Датскую принцессу Браунгильду?
   -Я бы с удовольствием, да этой весной на мой огород было нашествие небывалого доселе количества вредителей под названием жуки колорадские. Вот весь запас эликсира, кроме последней капли, и был мною потрачен на их усмирение. Я ведь в свободное от производства кваса время занимаюсь сельским хозяйством. Вот четыре года назад выписал из-за границы саженцы особых быстрорастущих деревьев, дающих необыкновенные плоды под названием яблочки-молодильные, обладающие потрясающим эффектом. Сколько думаете моей Ринаточке лет? По секрету скажу - восемьдесят шесть, при этом выглядит на восемнадцать, а всего-то съедает два яблочка каждый день - одно утром, другое вечером.
   -Любезный Кошик, кроме вас мне совершенно неоткуда ждать помощи в моем деле. Может быть, вы будете ко мне так добры и поможете разыскать волшебное средство для борьбы с летающим ящером? - взмолился Леопольд.
   Кащей Бессмертный, тронутый столь пылкими речами принца датского, стал думу думать о том, как помочь добру молодцу-принцу курляндскому в его горе. Три дня и три ночи Кошик провел в подвале своего жилища. Ринаточка Ибрагимовна даже слегка занервничала. Уединение Кошика было достаточно длительным, и запасы кваса могли при этом значительно истощиться. На четвертый день, наконец, решение забрезжило в голове Якова Дормидонтовича, как неясный свет в конце тоннеля.
  

История девятая, в которой раскрывается тайный состав отравляющего вещества

   Оказывается, в подвале дома Кошик оборудовал небольшую химическую лабораторию. Множество стеклянных колб, реторт, спиртовок и даже микроскоп заполняли помещение. Проведя анализ последней сохранившейся капли инсектицида, Яков Дормидонтович смог определить состав волшебного средства. Вот она, эта заветная формула: 200 измельченных головок чеснока, 40 литров воды, настоять 4 дня, добавить 1 килограмм мыла.
   -Ага, - воскликнул Кощей Бессмертный, выйдя из подвала, - теперь я смогу кроме производства кваса, заниматься еще и производством отравляющего вещества. Остается только решить вопрос с добычей чеснока. Вода и мыло у меня водятся в изобилии, а вот с чесноком могут возникнуть проблемы.

История десятая, о добыче главного ингредиента отравляющего вещества

   Решить проблему с доставкой чеснока неожиданно помогла бывшая Шемаханская царица. Ее троюродный внучатый племянник по имени Гринуальд, по фамилии Горыныч, повелитель туч и засухи, житель моря и гор, обладал некоторой особенностью организма, а именно - мог извергать из себя огонь в моменты сильных душевных переживаний. Для поддержания этой способности Горыныч каждый вечер съедал по одной головке этого растения с острым вкусом и характерным запахом. К утру дыхание Гринуальда приобретало огненные свойства - все живое вокруг него падало замертво, цветы и листья растений опадали, водоемы пересыхали. Такое сильное воздействие всепроникающий аромат чеснока оказывал не только на окружающую природу, но и на все вирусы и микробы, а также помогал бороться со стрессом и синдромом хронической усталости.
   Семена этого замечательного растения Гринуальду посчастливилось раздобыть на раскопках в Египте. С тех пор Горыныч самолично занимался возделыванием небольшой чесночной плантации в глубине близлежащего леса. Вот туда и лежал путь Леопольда.
  

История одиннадцатая, о силе воздействия волшебного инсектицида

   Оставив верного скакуна Василия в компании путеводной Пикулины во дворе дома Кошика, Леопольд надел семимильные сапоги и устремился к владениям Горыныча. За один час и тридцать шесть минут принц преодолел расстояние в несколько тысяч километров и тем же вечером вернулся назад с мешком, доверху наполненным луковицами чеснока. Насыщенный аромат, исходящий от мешка, быстро распространился вокруг. Яков Дормидонтович с энтузиазмом взялся за изготовление волшебного инсектицида. С наступлением сумерек вылетевшие на охоту представители кровососущих комаров резко потеряли свою активность под влиянием чесночных миазмов и быстро перенесли свои военные действия в соседнее поселение.
   -То-то еще будет, - обрадовался Кошик. - Вы у меня еще четырехдневной настоечки понюхаете вместе с жуками колорадскими!
   -Ну, а я успею насладиться всеми блюдами народов мира из волшебного стола, а то в прошлый раз дошли только до малазийской кухни под пятьдесят восьмым номером, - подумал Леопольд.
  

История двенадцатая, или лирическое отступление номер два

   Василий задумчиво жевал яблоко, рассматривая семимильные сапоги Леопольда.
   -Все-таки удобная обувь. Хотя внешне эти сапоги и не очень привлекательно выглядят, зато дают множество возможностей: скорость передвижения резко возрастает, каждый шаг переносит владельца сапог на значительное расстояние за считанные секунды. В общем, производят сильное впечатление. Видал я нечто подобное в позапрошлом году во владении американского скотовода по имени Билл - большого коллекционера артефактов, - размышлял Василий.
   -Только там были огромные башмаки с загнутыми кверху носами, а свойства имели аналогичные. Может быть, мне имеет смысл научиться ходить на задних ногах. Тогда бы я мог иногда вечерами отправляться на прогулки по соседним царствам-государствам. Хотя тут еще нужно будет научиться управлять этим средством передвижения, а то или глазомер подведет, или навигация.
  

История тринадцатая, о вступлении спасательной операции в завершающую фазу

   По истечении четырех суток волшебное зелье для борьбы с летающей рептилией было готово, налито в бочку из-под кваса и погружено на тележку. Путешествие вступило в завершающую фазу. Пикулина жизнерадостно бежала впереди, показывая направление движения, за ней двигалась телега с бочкой, тягловой силой при этом служил Василий. Замыкал колонну, громко пыхтя, сопя и топая, Леопольд в семимильных сапогах с двумя мешками молодильных яблок на плече. Заботливая Рината Ибрагимовна решила на дорожку снабдить витаминами спасателей датской принцессы. Отказать радушной хозяйке Леопольд не смог, вот теперь и расплачивался за свою доброту. Яблоки поедались путешественниками медленно, видимо их организмы уже насытились необыкновенными фруктами на несколько лет вперед. Долго ли коротко ли сказка сказывается, да прибыли, наконец, путники к подножию горы Отортен, на вершине которой обитало летающее чудовище, похитившее прекрасную Браунгильду.
   Еле заметная тропинка петляла между скалами. Продвижение Василия было сильно затруднено часто встречающимися ручейками и небольшими водопадами. Через двадцать шесть с половиной часов путники вступили в густой лес и решили устроить привал, совершенно выбившись из сил. Ночь и сон наступили внезапно и одновременно.
  

История четырнадцатая, о культуре общения и пользе угощения

   Внезапно проснувшегося Леопольда охватило непонятное чувство тревоги. В окружавшей путников кромешной темноте едва различимо зеленым цветом светили две перемещающиеся точки. Иногда с их стороны раздавались разнообразные звуки. Это были тихое завывание и свист, пение без слов и хохот, плач и ауканье, затем кто-то как будто начал хлопать в ладоши и громко топать.
   Смахнув со лба мгновенно выступивший холодный пот, Леопольд вспомнил про существование очков-самоглядов. Лихорадочно нацепив на себя это незаменимое для ночных путешествий устройство, принц курляндский смог различить неясный силуэт, быстро мелькающий в чаще леса, после чего вздох облегчения с шумом низвергающегося Ниагарского водопада вырвался из его груди.
   "А, так это же леший - хозяин леса! Кто же его не знает!" - подумал Леопольд.
   -Милейший, не соизволите ли вы откушать свежайших яблочек из личного подсобного хозяйства Кощея Бессмертного? Очень освежают и заряжают энергией жизни на весь день, изучил на собственном опыте, - обратился принц к лешему.
   -Тем более, что сил моих уж больше нет тащить эти яблоки, - подумал про себя Леопольд.
   Откуда-то из темноты мелькнула мохнатая лапа, и один мешок с яблоками мгновенно пропал в неизвестном направлении. В течение двух с половиной часов лес шумел, кроны деревьев гнулись, отовсюду раздавалось громкое чавканье, затем все стихло, и из-за дерева вышел дряхлый старичок, с головы до пят покрытый серой шерстью. Ни с того ни с сего, по мере приближения к Леопольду дедок ростом был то с траву, то с сосну, глаза его горели зеленым огнем. Леопольд стал медленно отползать за спящего Василия. Довольный, что шутка его удалась, старичок истошно захохотал и захлопал в ладоши. Пони во сне недовольно дернул ухом, Пикулина звякнула колокольчиком, и чары развеялись.
   -Спасибо тебе, Леопольдушка, за яблочки, ублажил старика. Давненько я с таким аппетитом витамины не поглощал.
   -Дедуля, а откуда вы знаете, как меня зовут? - спросил принц.
   -Мне ли, хозяину леса, не знать, что в моих владениях происходит? Я даже знаю, куда ты со своей честной компанией путь держишь. А за такое знатное угощение так и быть помогу вам добраться до конечного пункта назначения.
   Дедок озорно подмигнул Леопольду, хлопнул в ладоши и, не забыв прихватить с собой второй мешок с яблоками, провалился сквозь землю, подняв при этом облако пыли, прелой листвы и опавших сосновых иголок. После того, как окружающая атмосфера опять приобрела прозрачность, принц курляндский определил, что местонахождение его несколько изменилось.
   -А дедуля-то не обманул, вот он, вход в подземную галерею, ведущую на вершину горы в жилище злобной рептилии, похитившей прекрасную Браунгильду, - воскликнул Леопольд, пробуждая ото сна своих попутчиков.
  

История пятнадцатая, о приближении конца

   Вот уже несколько часов прекрасно отдохнувшая Пикулина весело бежала по спиральной подземной галерее, видимо показывая путь, а замечательно выспавшийся Василий весело скакал, видимо в предвкушении победы над летающим ящером. Тележка с чесночной настойкой так же весело подпрыгивала на всех неровностях, встречающихся на пути. Леопольд, пошатываясь, вяло шагал, замыкая процессию. Видимо все-таки последствия бурно проведенной ночи давали о себе знать.
   Внезапно за поворотом тоннель уперся в огромные дубовые ворота, которые украшала табличка с надписью: "Энц. Стучать два раза".
  

История шестнадцатая, о появлении Браунгильды

   Далее, в соответствии с планом захвата коварного чудовища, действовали так.
   Пикулину оставили в безопасном месте, то есть за ближайшим поворотом.
   Леопольд в соответствии с инструкцией постучал два раза, ворота бесшумно распахнулись.
   "То-ли смазаны хорошо, то-ли механизм заграничный. Видал я такие устройства в позапрошлом году во владении американского скотовода по имени Билл - большого любителя автоматизации", - размышлял Василий.
   В соответствии с планом, для эффекта внезапности, на голове пони была надета шапка-невидимка, действие которой распространялось только на Василия. Со стороны казалось, что тележка с инсектицидом двигалась как бы сама по себе, подчиняясь железной воле и суровому взгляду Леопольда. Пройдя в ворота, путники оказались в довольно большом уютном помещении, в которое выходило несколько дверей. Из-за одной доносилось приятное пение и аппетитные запахи свежеприготовленной пищи, из-за другой раздавалось неясное бормотание.
   -Кушать подано! - с этим жизнерадостным кличем одна из дверей распахнулась, и из нее показалась пышущая здоровьем и неуемной энергией Браунгильда.
  

История семнадцатая, о тайном увлечении принцессы датской

   -О, я чувствую непередаваемый запах чеснока! Как раз его-то мне и не хватало для приготовления кулинарного шедевра из последнего тома энциклопедии вкусной и здоровой пищи, - вскричала датская принцесса.
   -А вы, видимо, новый торговец зеленью и экзотическими пряностями? - обратилась Браунгильда к принцу. - В следующий раз не забудьте привезти мне еще кайенского перца, а то мои запасы подходят к концу.
   -Зачем вы привезли чесночную настойку, если я просила целые головки чеснока? - тараторила без перерыва Браунгильда. - Хотя, конечно, из этого можно приготовить соус, который хорошо подойдет к жареному мясу и рыбе. Так же под этим соусом можно запекать курицу. Но все-таки я хотела приготовить приправу из яблок, чеснока и соли. А для этого мне обязательно нужны головки чеснока.
   Василий неожиданно чихнул, шапка-невидимка упала с его головы, и он предстал перед Браунгильдой во всем своем величии.
   -С лошадью сюда нельзя! Мой маленький Энц может испугаться, увидев ее, - категорически сказала датская принцесса.
   Тут соседняя дверь распахнулась, и из нее вышел крошечный гном.
  

История восемнадцатая, о тайном увлечении Энца

   Как оказалось, гном Энц был давнишним приятелем Браунгильды. Иногда он навещал принцессу, прилетая к ней на летательном аппарате собственного изобретения. Видимо это воздушное средство передвижения и было принято местными жителями Датского королевства за ящероподобную перепончатокрылую рептилию.
   Энц обладал безграничными знаниями иностранных языков и различных наук. Почти все свободное время гном проводил за чтением книг в своей обширной библиотеке, особое место в которой было отведено различным энциклопедиям. Ведь в них собраны и систематизированы все знания, рассеянные по белому свету. Здесь были: "Энциклопедия сельского хозяйства", "Энциклопедия животных", "Энциклопедия науки и техники", "Энциклопедия оригами", китайская энциклопедия "Юнлэ Дадянь" в 11 095 томах и многие другие. Собственно, и имя гнома происходило от сокращения слова энциклопедия.
   Тайным увлечением Браунгильды являлось постижение искусства кулинарии. Зная о том, что в библиотеке гнома есть единственный сохранившийся экземпляр книги под названием "Изобретения великих кулинаров мира", принцесса решила отправиться в гости к Энцу. Два с половиной года, проведенные за приготовлением пищи по старинным кулинарным рецептам, пролетели незаметно. Жилище гнома, спрятанное в глубокой пещере, как нельзя лучше подходило для творчества, никакие посторонние звуки не могли отвлечь Браунгильду от ее любимого дела. Появление группы спасателей оторвало принцессу от создания очередного шедевра под названием бутерброд.
   После выяснения всех обстоятельств, объясняющих внезапное исчезновение из датского королевства принцессы Браунгильды и ее долгое отсутствие, усталость и переживания последних дней сделали свое дело, и Леопольд одновременно с Василием погрузились в глубокий обморок.
  

История девятнадцатая, о пробуждении Василия

   Василий вздрогнул и открыл глаза.
   -Присниться же такое, - подумал он. - Наверное, это последствия перегрева, ведь я вчера слишком долгое время пребывал на солнце во время посещения городского праздника.
   Из радиопередачи "Ваше здоровье" Василий знал, что при перегревании могут возникнуть неприятные симптомы теплового удара в виде сонливости, вялости и потери аппетита.
   -Хотя аппетит у меня не пропал, значит, это не перегревание, видимо просто я очень впечатлительный, - стал дальше развивать свои мысли пони - Но не побывать на празднике я не мог.
   Каждый год тридцать первого августа на главной площади города проводился Лошадиный праздник, или Хлебный день. Традиция уходила корнями в стародавние времена. К этой дате крестьяне старались закончить все полевые работы с участием лошадей, если же этого сделать не получалось, хотя бы в этот день им давали отдохнуть.
   Местные жители соблюдали старинный обычай до сих пор. Лошадей чистили, купали, завивали лентами их хвосты и гривы, иногда даже поили из зимней шапки, в которую клали серебряную монету. Это делали для того, чтобы лошади добрели и никого не боялись. Затем монету прятали под ясли и накрывали соломой. В этот же день пекли особые специальные лепешки размером с чайное блюдце, которые назывались копытами.
   - Видимо, вчерашнее перенасыщение моего организма особыми лепешками сыграло свою вредоносную роль, - решил Василий. - Усиленная работа пищеварительной системы и спровоцировала появление ночного кошмара. Наверное, нужно снизить калорийность рациона и устроить себе разгрузочный день. К тому же Пикулине может не понравиться мой отвисший живот.
  

История двадцатая, о пробуждении Леопольда

   Леопольд вздрогнул и открыл глаза.
   -Присниться же такое, - подумал он. - Наверное, я слишком увлекся чтением редкой старинной книги под названием "Русские народные сказки, были и небылицы", которую вчера приобрел на распродаже во время Лошадиного праздника.
   -И запах какой-то странный, - Леопольд обнюхал со всех сторон книгу. - Хотя книга не пахнет.
   Осмотревшись по сторонам в поисках источника непонятного аромата, Лео с удивлением обнаружил у себя под столом мешок чеснока и два мешка яблок.
   -Странно, откуда здесь эти дары природы? Я совсем ничего не помню. Наверное, это последствия перегрева, ведь я вчера слишком долгое время пребывал на солнце во время посещения городского праздника.
   Дверь в бюро находок внезапно распахнулась, и на пороге показалась Браунгильда. Как всегда она выглядела сногсшибательно. Желтый в синий горошек сарафан, фиолетовая в красных разводах блузка, вишневая шляпка в виде сердца пронзенного золотой стрелой и оранжевый шарф с зелеными кистями делали Браунгильду совершенно неотразимой. Леопольду с большим трудом удалось отвести от нее глаза и то благодаря влетевшему следом попугаю. Птица начала громко выражать свои эмоции нечленораздельными звуками, как будто их производил сломанный патефон. Затем, немного успокоившись, Гринуальд спикировал на мешок с яблоками и произнес: "Прелесть! Иди поцелую!"
   -Дорогой, ты купил чеснок и яблоки? Мне они могут понадобиться к вечеру для приготовления торжественного ужина в честь прибытия твоей бабушки из заграничного турне, - произнесла Браунгильда.
   -Да, дорогая. Надеюсь, мешка чеснока и двух мешков яблок тебе будет достаточно? - ответил Лео.
   И вдруг... Но это уже совсем другие истории.
  
  
  
  
  
  
  
  

1

  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"