Андрощук Иван Кузьмич : другие произведения.

История города Селявинска, его окрестностей, соседей и обывателей

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  История города Селявинска, его окрестностей, соседей и обывателей.
  
  Селявинский острог был основан графом Селявиным в год Верблюда и Шестеренки, в пятницу, 13-го числа. Иные видят в этом стечении чисел и знаков приверженность основателя к масонам и сатанистам. Напротив, граф был человеком настолько простым, что даже по-французски не знал, а таких к масонам и близко не подпускали. Душевная простота вельможи простиралась так далеко, что он полагал, будто тринадцатое число будет выпадать на пятницу каждый год, вследствие чего обыватели получат возможность праздновать День города не один, а целых три дня, присовокупив выходные.
  Впрочем, благодарные потомки оправдали надежды отца-основателя, празднуя День города и в пятницу, и тринадцатого.
  О том, как Селявинский острог получил свое имя, рассказывают следующую историю.
  Когда царский воевода граф Селявин во главе небольшого отряда выехал на берег реки в том месте, где ныне пересекаются улицы товарища Ленина Сергея Мироновича Кирова и Труда, он был поражен красотой открывшейся панорамы и решил непременно основать в этом месте острог.
  Неподалеку кочевник-француз пас верблюда и верблюдицу. Вельможа подъехал к нему и, сделав величественный жест рукой, спросил, как называется эта местность. Француз же, по-русски не знавший, неверно понял жест графа, чья рука случайно остановилась на паре верблюдов, которые как раз занимались любовью. "Должно быть, он спрашивает, что делают эти верблюды", решил пастух и философски ответил: "Се ля ви", что по-французски значило: "Это жизнь". Воевода, в свою очередь, не знал французского и решил, что это название местности. Поэтому острог получил название Селявинского, а город, выросший затем из него, носит имя Селявинск.
  Иные же, не вникнув, пишут, что острог был назван по фамилии основателя. Им неведомо, что титул графа и прозвище Селявин упомянутый воевода получил гораздо позже, лет через двадцать после описанных событий, за выдающиеся заслуги перед шапкой Мономаха и в связи с юбилеем. Видно, к этому времени градоначальник научился и грамоте, так как более ранние его автографы отсутствуют, и только под этим годом появляется еще неуверенная, явно ученическая подпись: "к сему руку приложил Тугодум Вдрабадан-Багатур, граф Селявин".
  ***
  
  Изначально на гербе Селявинска были изображены верблюд и шестеренка. Правда, более поздние художники распрямили шестеренку и розграфили ее под крепостную стену, выявив тем самым свою близорукость и непонимание исторического смысла изображения: "От верблюжьих кочевий - к вершинам индустриализации, социализма и технического прогресса!".
  Есть и такие, кто полагает, что это не крепостная, а обыкновенная стена, за которой видны горбы спрятавшихся верблюдов.
  
  
  ***
  
  Об основании Шершеляфамска рассказывают так.
  Жила когда-то в наших местах казачка Катерина. Хорошо жила Катя, богато, всякой скотины у нее было вдоволь, только мужа недоставало. И вот послал ей Бог, а вернее, царь, а еще вернее - приблудился к ней царский ссыльный, купец Калашников. Приглянулся красной девице добрый молодец, и стали они жить вместе.
  Был тот молодец, однако, не совсем добрый. В столице прозывали его не "купец Калашников", а "капец Кулашников". Ни служилому, ни торговому, ни мастеровому люду - никому от него житья не было. Попадется кто-нибудь купцу на пути, приложит кулачище - и читай отходную. Совсем озверел купчина лютый: хлебом его, бывало, не корми, дай только хоть кого-нибудь убить. Потому и сослал его царь в безлюдные на ту пору Рипейские края.
  Но и здесь не угомонился купец: за неимением людей стал он убивать скотину. Никого не жалел - ни коров, ни овец, ни свиней, ни коз. И вот когда из всей скотины остался у Кати один боров, было ей знамение. Спит она и как будто слышит голос: "Вставай, выпусти борова и иди за ним. Там, где он начнет рыть землю, надлежит тебе основать град, который в веках будет спорить с Селявинской хортицею". Так она и поступила. По имени казачки стал называться тот город Катеринин боров, а сокращенно - Катерининбор.
  Некоторые детали этой легенды - то, что на новом месте Катин боров якобы перекувырнулся и превратился в прекрасного юношу, который сам все и построил,- обычно упускают при рассказе как явно фантастические, однако именно они указывают на ее древность. Скорее всего, эта легенда относится ко временам тотемных обществ, когда еще ни царей, ни купцов и в помине не было. О происхождении далеких предков шершеляфамцев из тотемного общества борова или свиньи свидетельствует еще один факт. Совсем недавно, в начале ХХ века, незнакомые шершеляфамцы, встречаясь на улице, приятельски окликали друг друга: "Эй ты, свинья!" Только к началу двадцатых, после событий, хорошо между нами известных, когда город был переименован в честь товарища Ленина Якова Михайловича Свердлова, в ответ на дружеский оклик из темноты: "Эй, свинья!" - лязгал затвор, раздавался выстрел, после чего тихий, но твердый голос произносил: "Тамбовский волк тебе свинья, товарищ".
  ***
  
  Рассказывают, что купец Калашников, проснувшись и не обнаружив ни Кати, ни скотины, начал преследовать кочевых французов, убивая их верблюдов. При этом он орал: "Шерше ля фам!", что значит: "Ищите женщину!" Мол, если найдете сбежавшую жену, я оставлю вас в покое. Но кочевники не могли, а может, и не хотели ему помочь. В итоге им пришлось откочевать во Францию, а верблюды в наших краях совсем перевелись.
  Катерининбор на Южном Рипее с тех пор называют "Шершеляфамск". Любопытно, что в самом Шершеляфамске об этом не догадываются.
  ***
  Иные же связывают основание Шершеляфамска с именем императрицы Екатерины, имея в виду его позднее название Екатерининбугор. По этой причине семь холмов, на которых расположен город, спорят между собой, который из них Екатеринин. На самом деле холмы здесь ни при чем. Город был переименован на честь екатерининского вельможи, поставленного здесь градоначальником. Вельможа этот имел воинское звание бригадира, поэтому город так и назвали: Екатеринин бугор.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"