Арандур Норэмэлдо : другие произведения.

3. Первые ловушки

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Соавтор - Аилин Тирэндиль

   Ламмиона увели, но ужин продолжался.
  
  - То, что ты предлагаешь, Безымянная, будет скучным, - заметил Маирон. - Я скажу, что на Севере есть горы и рудники, и опишу их тебе, а ты скажешь, что у тебя перед домом есть лужайка, и опишешь, что за цветы на ней.
  
  - Ты говорил о карте, а на картах не отмечают цветы и лужайки, - возразила эльдэ, снова пытаясь изменить условия игры. Про себя дева решила, что если умаиа попросит ее показать на карте что-либо конкретное, то она ответит "нет". - Земли это леса. Равнины. Холмы, горы, море, озера, реки, острова.
  
  Едва Арэнэтвэн ответила (совсем не то, что хотел бы слышать Повелитель Волков), как в дверь снова постучали.
  
  - Войди, - едва ли не машинально ответил Волк, словно бы поглощенный беседой с девой.
  
  Дверь отворилась, и в комнате появился кланяющийся орк. Он подошел к деве, и, снова поклонившись, положил на стол возле Линаэвэн обрывки белой ткани, испачканной в свежей крови.
  
  - А, - кивнул Волк, снимая с вилки очередной кусок мяса, - вот и наказание за твою выходку в коридоре. Больдог предложил тебе извиниться, предупредил тебя о последствиях, но ты даже взглядом его не удостоила. Не думай, я тебя не осуждаю, я и сам горд, так что более чем понимаю твой выбор.
  
  Линаэвэн горестно смотрела на ткань, и на глаза девы навернулись слезы. Чья это кровь? Ароквэна (Арохира)? Акаса (Оэглира)? Или еще кого-то?.. Эльдэ понимала, что ей не дадут возможности помочь другим, что в плену с ними будут делать, что захотят: это же слуги Моринготто. И сейчас Саурон наказал за нее другого, потому что так было для нее больнее, и он назвал ее вину - обманутое доверие... Но никакого доверия не было! Даже если бы она верила, что Саурон способен доверять своим пленникам, то о каком "доверии" могла идти речь после того, как конвоировать их послали умаиа Больдога под видом безоружного орка? Конечно же, это было сделано специально, чтобы создать иллюзию и спровоцировать нападение или побег! И они поддались на провокацию и тем вызвали гнев и заслужили кару? Да Саурон, наверное, радовался их попытке бежать как успеху! И просьба о прощении, ее готовность унизиться не могли быть так важны для Саурона, чтобы ради них умаиа изменил участь пленных. Она, Линаэвэн - его главная цель, потому ей и принесли эту рубашку... Товарищей мучили, чтобы добиться своего от нее, и будут мучить дальше. Сможет ли она что-то сделать?
  
  Нэльдор, увидев окровавленную рубаху, вздрогнул и отшатнулся, тоже задаваясь вопросами: "Кто это был? Что с ним сделали?" А спокойствие Саурона, пожалуй, было страшней, чем если бы он угрожал, смеялся над пленными или выказывал гнев. Потому что эта окровавленная рубаха была для него так же обыденна, как застольная беседа или рассматривание карт.
  
   Линаэвэн была напряжена, все ее мысли были сейчас о товарищах, находящихся в подвале, но тэлэрэ понимала, что отвлекаться нельзя. Разговор с Сауроном еще не закончен, и скоро умаиа потребует ответа, а потому ей нужно сосредоточиться и быть внимательной, чтобы не допустить промаха, не проговориться, не попасть в ловушку. И Линаэвэн заставила себя вернуться к ужину. Продолжить есть, не обращая внимания на лежащую радом окровавленную ткань.
  
  - Кстати, почему вы избегаете мяса и налегаете на овощи, собранные как оброк с наших рабов? - словно невзначай поинтересовался Волк, желая еще больше выбить почву из-под ног эльдэ: чем больше она будет нервничать, тем больше сделает ошибок.
  
  - Я уже поел курицы и не хочу больше, - скованно произнес Нэльдор, опережая спутницу. Окровавленная рубаха вовсе отбила желание есть, хотя он еще и не наелся, и юноша сам понимал, что ответ звучит неубедительно.
  
  - Я не указываю тебе, - заметил невозмутимый Маирон. - Но лучше тебе есть мясо. Ты ранен, и тебе нужно много сил на восстановление.
  
  - Мне больше нужно питье, - возразил эльф, и это тоже было правдой.
  
  - Тебе виднее, не маленький, - покладисто согласился Волк. - Кстати, а ты уже бывал ранен раньше? - Вопрос казался простым и безобидным, но если юноша был ранен, то его эмоции смогут сказать о многом.
  
  - Да, однажды, в руку, - ответил Нэльдор. Это случилось во время Дагор Браголлах. Первый его бой... Подстрелить орка или даже нескольких на границе Талат Дирнэн это не бой. О Дагор Браголлах Нэльдор помнил все словно бы яркими кусками. Много товарищей, опытных воинов: не отстать бы от них! И множество врагов. Павшие соратники. Ярость. Враги не убывают, но нолдор идут, и он идет с остальными, вперед и вперед... Назад? Отчего назад? Король ранен?! Едва вынесли из окружения?! Свою собственную рану Нэльдор заметил, только когда они вырвались из Топей Сереха и возвращались в Нарготронд... Разумеется, Нэльдор не стал говорить обо всем этом Саурону, но воспоминания о сражении рядом с товарищами лишь усиливали у нолдо чувство вины, и страх уступил гневу. Он должен был бороться и тянуть время, а там еще посмотрим, что случится! - А ты сам? Тебя можно ранить? - спросил эльф Саурона.
  
  Юноша заговорил о своем ранении, и губы Маирона едва заметно дрогнули в улыбке. Гордость и печаль, что отразились на лице Нэльдора, выдали его - рана была получена в бою, а не по случайности. При этом нолдо был юн и из битв мог попасть лишь на Битву Внезапного Пламени. А Турукано в этой битве не участвовал. Зато участвовал Финдарато.
  
  - Да, Нэльдор, - не выдавая своего узнавания, ответил умаиа, - Мое тело можно испортить. Но... для меня это лишь фана, сам понимаешь, - и Волк плавно сменил тему: - Линаэвэн интересны земли, а чем развлечь тебя, мой гость? Любишь ли ты наблюдать за звездами?
  
  - Конечно, люблю, как и все эльдар, - ответил Нэльдор и вновь подобрался, ожидая от новой темы нового подвоха. А Маирон усмехался про себя: "Любишь или умеешь?" и жестом подозвал орка:
  
  - Убери это.
  
  Рубаха исчезла из комнаты, как и орк. Волк вновь взглянул на Нэльдора:
  
  - Тогда, как догорит закат, пойдем смотреть на звезды. А до тех пор можно вернуться к обсуждению карт.
  
  Нэльдор медлил соглашаться на предложение Саурона, хотя и не думал, что в наблюдении за звездами может быть что-то опасное. Просто... это он, Нэльдор, затеял историю с гостями, ради того, чтобы защитить кузена (хорошо, Саурон не знает, что они кузены!) и Линаэвэн. Но Ламмион уже ушел и был пока в безопасности, а Линаэвэн...
  
  Нэльдор задумался, затянул с ответом, и Волк воспользовался этим, чтобы вернуться к тэлэрэ. Про себя Маирон отметил, что Безымянная выглядит уже достаточно оправившейся после потрясения. "Быстро она", - усмехнулся про себя умаиа.
  
  - Итак, гостья моя, ты предложила, мне показать тебе что-то на карте о своем доме и что-то об этом рассказал. А ты, в свою очередь, покажешь на карте что-нибудь мне и расскажешь о своем доме. Это справедливо, почему бы и нет? Давай попробуем.
  
  - Вначале рассказать, - уточнила Линаэвэн, продолжая спрашивать себя: "Кто это был? Что с ним сделали?"
  
  - Рассказать?! - засмеялся Волк. - Не ты ли говорила, что любишь карты? Карты показывают и обсуждают, не рассказывают.
  
  - Показать... - Тэлэрэ намеревалась сказать, что показывать не станет, но слова Саурона давали ей шанс. Рассказать о своем доме... у нее был не один дом. Линаэвэн играла в опасную игру, и каждое ее слово было как осторожный шаг. Сумеет ли она сказать о своем прежнем доме так, что Саурон не поймет ее уловку? Если же поймет, то умаиа, конечно, будет разгневан, но откуда она, все равно не узнает... У Линаэвэн уже был готов план, но ее медленную речь прервал Нэльдор:
  
  - Не показывай ему ничего! - Нолдо видел, что, желая помочь ему, Линаэвэн угодила в ловушку, и, похоже, сама того не заметила!
  
  Маирон громко вздохнул. Давно пора было дать мальчишке щелчок по носу.
  
  - Нэльдор, каждый раз, когда ты хочешь помочь, становится лишь хуже. Ты только что сообщил мне, что твоя спутница из Нарготронда, - Маирон был почти уверен в этом, но все же слова о Нарготронде во многом были проверкой его догадки. И эта проверка удалась.
  
  У девы перехватило дыхание, когда она услышала: "из Нарготронда". Теперь и отказ назвать имя, и эти медленные шаги в разговоре о картах - нельзя отказаться обсуждать и нельзя выдать - оказались напрасны.
  
  Нэльдор же отшатнулся и побледнел:
  
  - Нет... - он хотел лишь предупредить... До того Линаэвэн была посланником, знающим письмо... неведомо кого к неведомо кому, неведомо о чем. А они все были пленными стражами, которые ее охраняют... которых, может быть, и спрашивать не о чем. Конечно, в покое никого бы не оставили, но могли бы и не понять главного, о чем допрашивать. Теперь же весь отряд был пленными нарготрондцами, и из них из всех будут выбивать рассказ о Городе. И это случилось из-за него.
  
  - Ты не мог знать, - произнесла Линаэвэн. Нэльдор действительно не мог знать о ее замысле, а со стороны все выглядело так, будто дева сама не замечает, что говорит лишнее. Нужно было поддержать юношу. - Я тоже могла ошибиться. - И ошиблась уже. Может ли она и сейчас вести эту игру с картами? Может... есть то, о чем сказать не опасно. Но нужно ли это? Или нужно все прекратить, попросить Нэльдора молчать и вновь умолкнуть самой? А то, что тэлэрэ могла бы узнать о землях Севера, она все равно никому не передаст.
  
  Маирон смотрел на эльфов, откинувшись на спинку стула. В этот вечер он получал особое удовольствие. Но улыбаться Волк не стал. Насладившись ужасом Нэльдора, нелепыми попытками девы утешить щенка - ну кого, право, могло утешить "Ты не знал"? - Маирон заговорил:
  
  - У меня есть для тебя утешение лучше, Нэльдор. За то, что ты сказал, я прикажу вывести из подземелья одну пару, и одним из них будет тот эльф, кто чуть не стал парой нашей девы.
  
  От пережитого потрясения, еще более глубокого, чем первое, с окровавленной рубахой, Линаэвэн не слышала ничего вокруг и не расслышала слов Саурона.
  
  - Если мы будем впредь молчать, то больше так не ошибемся, - в отчаянии сказала эльдэ Нэльдору.
  
  - А вот это неразумно, - заметил Волк, слегка повышая голос и убеждаясь, что тэлэрэ наконец обратила на него внимание. - Если вы будете молчать, то Нэльдор нарушит свое обещание быть гостем. И тогда вашим друзьям в камере будет куда хуже: до сих пор их ради вас не пытали, за исключением одного наказания. К тому же... если вы больше не мои гости, то Ламмион не сможет завтра поехать на охоту. Неужели вы не хотите дать ему глотнуть свободы?
  
  Нэльдор побледнел еще сильнее, особенно потому, что хотел именно этого - избавить других от пыток. И теперь он получал временное облегчение положения для своих товарищей, но получал это как награду от Саурона за то, что выдал их общую тайну. И не скажешь же: "Мне не нужна твоя награда!" - когда это судьба двоих товарищей... Но тогда получается, что он делал то, чего хочет от него враг? Линаэвэн предложила из ловушки есть только один выход: молчать. И она была права, нужно было молчать, чтобы больше не проговориться по ошибке или невнимательности... Он и так наговорил лишнего, и за его несдержанность теперь жестоко поплатится весь отряд, когда их начнут допрашивать. Но если Нэльдор откажется продолжать беседу, то допросы начнутся прямо сейчас... И его брата, Ламмиона, тоже потащат на пытки...
  
  Линаэвэн сидела бледная и все еще потрясенная. Только что она сокрушалась, что не в силах помочь никому из пленных - и вот такая возможность появлялась. Саурон может подловить их снова, но это цена избавления спутников от мучений - и значит, им остается продолжать беседу и не признаться в чем-то важном...
  
  Напряжение за столом было ощутимо почти физически, и тут в дверь вновь постучали. Волк приказал войти, и в комнату, кланяясь, заглянул на удивление опрятный орк и, заискивающе глядя на Господина, доложил:
  
  - Март велел спросить тебя, Повелитель, на сколько дней нужно собрать припасов для охоты? И еще... он просит передать, что... впредь хотел бы заранее узнавать о подобном... не в последний момент... - орк знал, что Повелитель многое позволял своему повару, но не своим оркам, и потому передавал послание со страхом.
  
  - Передай ему мои извинения и скажи, что еды нужно положить на сутки, - кивнул Маирон. Волка забавляла вся ситуация. Вообще этот вечер был весьма приятным, и подобного развлечения давно не случалось.
  
  Но эльфы видели происходящее совсем иначе, и приход испуганного орка для них уже не мог создать иллюзию "естественной беседы". Нэльдор мрачно посмотрел на Саурона - нужно говорить с ним дальше... И нолдо нашел тему, которую счел безопасной.
  
  - А тебе нравится наблюдать за звездами? - раз это беседа, а не допрос, так отчего же спрашивает один Саурон? Пусть лучше умаиа сам отвечает, а вопросами Нэльдор ничего не выдаст. Нужно только... Держать себя в руках? Не вмешиваться, не поддерживать, не заступаться друг за друга? И довериться Линаэвэн, ведь она много старше и знает, что делает?
  
  А тэлэрэ тем временем покачала головой и вновь попыталась обратить внимание Саурона на себя, возвращаясь к старой беседе:
  
  - Я сказала, мне интересны земли. О картах заговорил уже ты. Хотя, - поразмыслив, добавила дева, - карты мне тоже интересны. - Линаэвэн было горько и страшно, она была очень бледна, но если она решила продолжать, ей нужно было говорить разумно.
  
  Волк довольно улыбался про себя - эльфы были в ужасе. О да, даже без пыток и чар можно было заставить трепетать этих воплощенных Детей. И это было искусством. Несколько минут прошло, прежде чем они смогли взять себя в руки, но зато - как взять! Оба белые, и все же говорят на отвлеченные темы, отвечают на прежние вопросы, словно ничего и не произошло, и это было... скучно.
  
  - Я слышал вас обоих, - заговорил Маирон. - Но прежде чем ответить, я хочу сказать, что я удивляюсь вашей выдержке, - капля лести пойдет на пользу его замыслу. - Вы стараетесь держать удар, и у вас это впечатляюще выходит. Но вам сейчас не до звезд и не до карт, так вы взволнованы. И все же пусть вас порадует, что я отпускаю пленных из их камер и за пределы крепости, я не допрашиваю, не требую тайн от вас... Неужели в моих действиях нет ничего, за что можно было бы поблагодарить? - умаиа в самом деле считал, что его "гости" были крайне неблагодарны. Волк сдержанно негодовал и не скрывал этого. - Вы огорчены, что ваша тайна стала известна мне, но я не выбивал ее из вас. Так вышло. Случайно. И не в ответе на мой вопрос, а в вашей попытке не быть честными. Все плохое, что с вами сегодня случилось, было не по моему принуждению, лишь по вашему выбору. Так что... не ищите подвоха, я не давал вам такого повода. - Словно выговорившись, Маирон продолжил уже спокойнее: - Что до вопросов, нет, я не любитель смотреть на звезды, но я отправлюсь с тобой, Нэльдор, посмотреть в трубу. А с тобой, эьдэ, мы поговорим о картах, землях, и ты скажешь мне лишь то, что сама захочешь. Я не давлю на вас.
  
  Слушая умаиа, Нэльдору было так трудно сдерживаться, что он сам не заметил, как вскочил на ноги и, сжал кулаки:
  
  - Саурон, - обращение прозвучало в точном соответствии со смыслом*(1), - вас всех еще отблагодарят за все... - но нолдо вспомнил, что других будут мучить за его слова, и осекся. Взяв себя в руки, Нэльдор продолжил: - Да, мне в самом деле не до наблюдений, - эльф говорил через силу, горше прежнего понимая, что недаром никто не согласился идти в гости к врагу, и его товарищи, оставшиеся в подземельях, наверняка ничего не выдали. А он пришел к Саурону, согласился есть с рук и привел за собою Ламмиона и Линаэвэн, а после открыл врагу то, о чем нужно было молчать... - Мне не до звезд сейчас, а ты хочешь, чтобы я за это наблюдение рассказывал тебе то, что тебе хочется узнать... Я откажусь от такого... предложения. И если это мой выбор, а не принуждение, ты не станешь карать других за мой отказ.
  
  Волк, откинув голову, смотрел на Нэльдора. Умаиа не любил имени, которым его прозвали нолдор, имя на синдарине было куда приятнее*(2), можно сказать, даже льстило. Но выражать недовольство Волк не стал - не время еще. Впрочем, ответить он тоже не успел: тэлэрэ прикрыла глаза, сцепила пальцы, глубоко вдохнула, выдохнула... и, не дав Маирону времени на ответ, заговорила дрожащим голосом:
  
  - Благодарят за бескорыстный дар, сделанный на радость, на благо. Не за то, что делают ради собственной выгоды, не за то, что делятся отнятым у других, и не за то, что причинили меньше зла, чем могли бы, - и только начав отвечать, Линаэвэн подумала, что, быть может, Саурон и не издевался? Больдог гордился тем, как низко он пал, Саурон может считать свои действия справедливыми и заслуживающими благодарности. Но он же аину, он же должен понимать... И тэлэрэ продолжила. - Ты пришел в мир много раньше меня. Ты хорошо знаешь, что такое дар и что такое благодарность, что такое радость и что ее приносит. Ты знаешь это в глубине своего сердца, даже если хочешь это забыть и лжешь самому себе.
  
  Выслушав обоих пленников, Маирон спокойно выпрямился и заговорил так, словно отчитывал щенков:
  
  - Ты, Нэльдор, во всем винишь меня, хотя тебе я ничего не сделал. Ты обещал быть гостем, и Ламмион с Безымянной разделили твой выбор. Они не сказали, что не пойдут, не отвергли приглашение быть гостями. Они были рады, что хоть еще ненадолго пытки отсрочены, что грязь многих дней омыта, что одежда чиста. Но вы решили обмануть меня, пытаясь напасть, или бежать. И за то были справедливо наказаны: лишь за вероломство и гордыню, ни за что иное. А теперь едите и пьете за моим столом, и при этом поносите меня. У вас очень странное представление о благородстве, примерно такое: что бы мы ни сделали, мы чисты, виновен лишь Враг. Но это ложь. И в доказательство после ужина я поведу тебя, Нэльдор, смотреть на звезды и не буду спрашивать о тайнах, как не спрашивал и до сих пор. Но вряд ли в тебе и тогда проснется хоть простейшая благодарность. А ты, дева из Нарготронда, чье имя уже тайна, ты ловко играешь словами. Я не буду вступать с тобой в скучную полемику, например, есть ли твоим спутникам за что благодарить тебя или Нэльдора. Но в основе твоих суждений лежит не справедливость, а ненависть ко мне и установка, что вы поступаете хорошо, просто по тому, что вы Светлые (как вы о себе считаете), а я всегда поступаю плохо, просто потому, что я Темный.
  
  Эльфы были возмущены словами Саурона, и, пока Нэльдор призывал себя к спокойствию, снова заговорила Линаэвэн. Воины защищали ее в схватке, заслоняли собой во дворе, здесь же она, как старшая, должна была прикрывать Нэльдора.
  
  - Доводилось ли тебе встречать эльдар, что поверили бы в твою честность и доброту? А раз нет, так к чему этот невинный вид, словно это ты дева из Нарготронда? - Линаэвэн глубоко вздохнула, пытаясь немного успокоить себя. Хотя бы для этой беседы... Хотя бы пока не случилось еще чего-то ужасного. - Я считаю твои слова насмешкой, но попробую поверить, что аину может в самом деле не понимать, как его слова смотрятся со стороны, и объясню. Первое. Эта ванна, эта комната, эти книги и трубы не твои. Ни по праву творца, ни по закону. Ты захватил их у моих родичей, перебив мастеров, книжников, жителей. И потому все, чем мы пользовались, наше по праву. Мы взяли малую часть того, что и предложили бы нам на Тол-Сирион, не захвати ты эту крепость.
  
  - Если данное мною, это ваше по праву, то отчего же лишь вы трое согласились воспользоваться отдыхом, ванной, едой? - усмехнулся Волк. - Не пытайся рассказать "правду" о том, что именно я имел в виду, Безымянная. Или ты хочешь, чтобы мы соприкоснулись разумами и ты убедилась в том, что оболгала меня, Светлая?
  
  Линаэвэн понимала: не стоило рассчитывать на то, что ей удастся в чем-либо убедить Саурона. Если бы умаиа мог прислушаться к словам пленников, он не оставался бы слугой Моринготто. Но пока они вели речь о праве и других отвлеченных вещах, а не о картах, время шло... А там можно будет сослаться на то, что уже поздно, и они с Нэльдором устали. Конечно, после отдыха наступит завтра, но... завтра и нужно будет заботиться о завтра, а пока нужно было выстоять сегодня. Сейчас же Саурон так грубо и явно попытался подловить ее, что Линаэвэн почти удивилась.
  
  - Нет, я не открою тебе свой разум, чтобы доказать или выяснить что-либо, - ответила дева. - И да, почти никто из моих спутников не согласился на твое гостеприимство, не желая быть пойманным на словах, как был пойман Нэльдор. Но ты представил все так, что отдых и еда выглядели словно бы данными нам как поощрение или награда, и я не поняла вначале суть твоего жеста. А суть проста: вначале отнять, затем вернуть малую часть отнятого и назвать это милостью. Накорми того, кто сам был не в силах найти пропитание, без требований платы или службы, и я назову это милостью. Но мы не нуждались бы в воде и отдыхе, если бы твои орки не захватили нас и не гнали без передышки. Ты выдаешь за награду то, что выпустил пленного из камеры, будто не сам заключил его туда; то, что отсрочил пытку, которая без тебя и не грозила бы никому из нас. Ты не дал нам ничего, чего бы у нас не было прежде, но только отнял: за что же тебя благодарить?
  
  Маирон без тени гнева, спокойно смотрел на деву: давать отповедь ему, Повелителю Волков, было опрометчиво. Такое Маирон терпеть не стал:
  
  - "И да, почти никто из моих спутников не согласился на твое гостеприимство, не желая быть пойманным в словах, как был пойман Нэльдор...", - процитировал Волк. - Ты имеешь в виду, что Нэльдор самый молодой и глупый из всех? - продолжил Маирон мысль Безымянной. - А ты, как его старшая сестра, отправилась с ним, чтобы присматривать и помогать несмышленышу. Слышишь, Нэльдор? У тебя теперь есть названая сестра. - Волк отставил пустой кубок и размял плечи. - Твои обвинения, Безымянная, нелепы. Ты или глупа, или продолжаешь жить в мире, в котором не существует войны. Ах да, ты же из Нарготронда. Но мы воюем, и ни ты, ни я не можем это изменить. По праву силы эта крепость, эта пища, да и вы сами, принадлежите мне. Так же, как и вам принадлежит все, что вы отвоевываете или захватываете. Но несмотря ни на что, я пытаюсь быть добрым к вам. Хотя и вижу, что ты это не способна оценить.
  
  - Нет никакого "права силы", - ответила дева. - Я бы не удивилась, скажи такое орк, но мне странно слышать подобные слова от аину.
  
  Линаэвэн слова Саурона о названой сестре почти не задели, просто Саурон понял причину, по которой она оказалась здесь... Жаль, но ожидаемо. Зато слова умаиа задели Нэльдора. Когда Линаэвэн объяснила, что все, что они получили здесь, это не награда, не подачка, а часть того, что отняли у них же, Нэльдору стало легче. Линаэвэн была права, и она в самом начале говорила: товарищи в подземелье будут рады узнать, что они трое целы, здоровы и ничего не выдали врагу. Но... он выдал. Потому, что он был молод и глуп... Да, это было глупостью - соглашаться на предложение Саурона! В тот момент, во дворе, Нэльдор не мог спросить совета тех, кто старше, но он же видел, что никто больше "в гости" к Саурону не идет! Он должен был понять, что на это есть причина. А в результате он втравил в эти "гости" и кузена, и Линаэвэн; тэлэрэ пришлось пойти за ним, чтобы защитить его - а он думал, это он защищает деву.
  
  Но пока Нэльдор терзался своими мыслями, разговор меж Линаэвэн и умаиа продолжался.
  
  - Можешь считать, что я не ценю твоей "доброты", - произнесла эльдэ, вновь задавшись вопросом: Саурон издевался над ними, говоря это все со спокойным видом; лгал им, преследуя свои цели и всерьез рассчитывая, что ему могут поверить; или же лгал самому себе, искренне считая, что творит добро? И вдруг Линаэвэн с удивлением поняла, что Саурон похвалил ее: не тогда, когда восхищался выдержкой, это было то, что он говорил со своим расчетом, а тогда, когда вскользь назвал ее Светлой, явно недовольный ее ответом. Тэлэрэ не заметила, что Саурон произнес "Светлая" с сарказмом, намекая, что она как раз не дотягивает до той, кем себя считает.
  
  - Что же, дева, очевидно, что мы с тобой не сможем понять друг друга, - вздохнул Волк, не видя больше смысла говорить с этой "гостьей": она видела мир только под своим углом, и Маирон не собирался тратить время и пытаться открыть тэлэрэ всю сложность и многообразие мира. - Возможно, однажды, со временем, ты поймешь, как была неправа теперь. А ты, Нэльдор, если не хочешь быть опекаемым младшим братом, не молчи и говори сам.
  
  - Мы не поймем друг друга, - подтвердила Линаэвэн, не досказав при этом: "Да я и не хочу понимать тебя, Саурон, как и ты не захочешь понимать нас".
  
  ***
  
  От еды эльдар все же не отказались, и ужин продолжился в молчании.
  
  Волк, заметив, что беседа ушла от задуманного, решил: "Раз так, пусть лучше молчат вовсе".
  
  Нэльдор был погружен в раздумья о том, что, если бы он был умнее и не пошел в гости, и не сказал всего того, что сказал, и не выкрикнул лишнего, пытаясь остановить Линаэвэн... Саурон еще долго мог бы не знать про Нарготронд.
  
  Линаэвэн же вновь мысленным взором видела перед собой окровавленную ткань, привязанного Ароквэна и подземелья - Саурон говорил, что пока остальных пленников не пытали, но что там происходит в действительности?..
  
  Когда ужин был закончен, Волк вновь улыбнулся:
  
  - Тебе пора отдыхать, Безымянная, а мы с Нэльдором пойдем, взглянем на звезды*(3).
  
  ***
  
  На продолжении всей беседы с Сауроном Линаэвэн была очень напряжена и не могла позволить себе эмоций. Но теперь, оставшись одна в соседней с Ламмионом комнате, куда ее проводил орк, тэлэрэ легла, почти упала ничком на мягкую кровать и долго плакала. О погибших здесь, в Минас-Тирите. О плене. Об участи товарищей. О будущем. О тайне, открытой так скоро - она не сумела предотвратить это. О Нэльдоре, который теперь остался наедине с Сауроном - конечно, раз умаиа видел, что она может подсказать или остановить юношу, Темный разделил их... Тэлэрэ плакала, пока не затихла обессиленно и не уснула. Она омыла грязь, поела, но была утомлена: телесно - дорогой, и умом - от "беседы" с умаи.
  
  В эту ночь Линаэвэн так и не узнала, что дверь ее комнаты не была заперта.
  
  
  
  Примечания:
  
  *(1) Саурон - правильное звучание Thauron (MR: 147), от thaura - "мерзкий, зловонный, гнилостный" (Let: 380). Подробнее о том, как Маирон получил это имя, рассказано в "Рассветном", тексте о пленении Маитимо, выложенным с аккаунта Tirendyl, здесь обозначенной как "соавтор".
  
  Не путайте имя Thauron - "Вонючка", и Tauron - "Владыка-Леса", так как имя Таурон - одно из прозваний Оромэ на синдарин (PM: 358). К сожалению, так как "th" на русский язык переводится как "т", во избежание путаницы "Thauron" приходится писать как "Саурон", хотя это получается искаженная квэнья.
  
  *(2) На самом деле мы не знаем, как точно переводится имя Gorthaur. Профессор дает перевод "Туман страха" ("Mist of Fear", PE17:183), в "Сильмариллионе" Гортхаур переводится как "Жестокий", но если разобрать это имя по корням, то получается ничуть не лучше, чем "Thauron".
  
  "Gorthaur" - gor ("страх, ужас", PE17:172) + thaur ("отвратительный, гнусный, гадкий", PE17:172).
  
  *(3) И при этом, и при последующих беседах Саурона с пленными, его действиях можно вспомнить, что о нем говорится в "Преображенных мифах":
  
  "От природы он был наделен несравнимо меньшей силой, чем его Хозяин, но зато оставался менее развращенным, более спокойным и способным к трезвому расчету".
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"