Арандур Норэмэлдо : другие произведения.

10. Пленение Мэлько

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  В этой главе рассказано о "Третьей битве Валар и Мэлькора, и о пленении Мэлькора (XI).
  
  Пока Валар жили в Валинорэ, 'все это время Мэлькор жил в Средиземье и сделал его великой крепостью на Севере Мира; и он сильно разбил и искривил Землю за это время (XLIV). Мэлькор жил в Утумно, и он не спал, но бодрствовал и трудился; и все доброе, что творила Йаванна в землях, он уничтожал, если мог, и злые твари, которых он извратил, бродили далеко, и в темных и дремлющих лесах обитали чудовища и воплощенный ужас (XXVII).
  
  А на Севере Мэлькор укрепил свою силу и собрал вокруг себя своих демонов (XLII). И в Утумно Мэлькор умножил расу последовавших за ним злых духов, умаиар, главными из которых были те демоны, которых эльфы впоследствии назвали валараукар (балроги). "Это были первые созданные им существа: их сердца были огненными, и у них были кнуты пламени*(1) (XLII), и это были "его демонические отпрыски*(2) (ХLIX). И в то время Моргот создал множество чудовищ различных видов и форм, которые долгое время беспокоили мир; однако орки не были созданы до тех пор, пока Мэлькор не увидел эльфов, и он создал орков в насмешку над детьми Илуватара. Теперь владения Мэлькор простирались все дальше на юг по Средиземью (XLII).
  
  Тогда великий совет состоялся меж Двумя Древами при смешении их света, и Улмо пришел туда из внешних глубин; и среди рассуждений, там сказанных, Валар разработали мудрый план, основанный на соображениях Улмо, искусстве Аулэ и обширных знаниях Манвэ (XXXVIII). Так и получилось, что после долгого совета Валар решили напасть на крепость Мэлькора на севере (XLII).
  
  И вот, теперь Аулэ собрал шесть металлов: медь, серебро, олово, свинец, железо и золото, и, взяв часть каждого из них, сделал с помощью своей магии седьмой, который он назвал тилкал (Т (амбэ) - медь, И (лса) - серебро, Л (атукэн) - олово, K(ану) - свинец, A(нга) - железо, Л (аурэ) - золото; "илса" и "лаурэ" - "магические" имена обычных "тэльпэ" и "кулу"), и этот металл обладал всеми свойствами шести металлов и многими собственными. Его цвет был ярко-зеленым или красным при разном освещении, и его нельзя было сломать, и только Аулэ мог выковать его. После этого Аулэ выковал могучую цепь, сделав ее из всех семи металлов, спаянных заклинаниями, в субстанцию предельной твердости, блеска и гладкости, но тилкала у него хватило, чтобы добавить к каждому звену лишь немного. Тем не менее, он сделал две пары наручников только из тилкала, а так же четверо оков к ним*(3). Теперь цепь была названа Ангаино, угнетатель, а оковы Воротэмнар - связывающие навеки, и Илтэрэнди, ибо их нельзя было ни подпилить, ни расколоть (XXXVIII).
  
  Но желание Валар состояло в том, чтобы, придя с великой силой разыскать Мэлько - и побудить его, если это возможно, к лучшим делам; тем не менее Валар намеревались, если ничто другое не поможет, одолеть Мэлько силой или хитростью и поставить его в подневольное положение, из которого не было бы выхода (XXXVIII).
  
  Теперь, пока Аулэ ковал, Валар облачились в доспехи, которые были у них от Макара, и Макар с радостью смотрел, как Валар, надев оружие отправлялись на войну, чтобы направить свой гнев против Мэлько.
  
  Когда великие Валар и весь их народ были вооружены, тогда Манвэ взошел на свою голубую колесницу, в которую было впряжено три лошади, самые белые из всех, что бродили во владениях Оромэ, а в руке у Манвэ был большой белый лук, который пускал стрелу, подобную порыву ветра, через широчайшие моря. Фионвэ*(4), его сын, стоял позади Манвэ, а Норнорэ, его глашатай, бежал впереди; но Оромэ ехал один на гнедом коне и имел копье, и Тулкато шагал могучим шагом рядом с его стременем, имея тунику из шкуры и медный пояс, без оружия, кроме перчатки с крагами, окованной железом, на правой руке (XXXVIII). Тэлимэктар, воинственный сын Тулкато, стоял у его плеча с длинным мечом, подвешенным к его талии на серебряном поясе. Фэантури ехали на черной повозке, и черная лошадь была со стороны Мандоса, и пятнистая серая со стороны Лориэна, и Салмар и Омар быстро бежал сзади них; но Аулэ, который слишком долго задержался в своей кузнице, пришел последним, и он не был вооружен, но когда он покидал свою кузню, он схватил свой молот с длинной рукоятью, и поспешил к границам Сумрачного Моря, и четыре морских сажени его цепи несли за собой четверо его кузнецов. Но Улмо Ваилимо был далеко впереди, ревущий в своей глубоководной колеснице и гневно трубящий в рог из раковин (XXXVIII).
  
  И вот Валар приготовились и выступили из Амана со своей военной мощью, решив напасть на крепость Мэлькора на севере и положить конец его власти (L). Валар переправились через море и через острова, и ступили на обширные земли, и двинулись в великой силе и гневе на север. Так они миновали Железные Горы и Хитиломе*(5), лежащий далеко за их пределами, и подошли к рекам и ледяным холмам*(6). Там Мэлько потрясал землю под собой и заставлял заснеженные вершины извергать пламя, однако из-за величия войск Валар его вассалы, наводнившие все пути Валар, ничем не могли помешать Владыкам Запада в их путешествии (XXXVIII). В 990-992 году Древ (XXV), 'там, на севере, за Железными горами - Ангородин (Эрэд Витрин) была крепость Мэлькора. Поэтому в этих регионах произошли первые сражения Сил Запада и Севера (LXI). 'Мэлькор встретил наступление Валар на северо-западе Средиземья, и весь этот регион был сильно разрушен. Но эта первая победа воинства Запада была быстрой и легкой, и слуги Мэлькора бежали перед ними в Утумно (XXVII). "Говорят, что там, на глубочайшем Севере, даже за разрушенной колонной Рингил, Валар наткнулись на огромные врата глубокой Утумна (XXXVIII). Затем Валар прошли через Средиземье и поставили стражу у Куивиэнэн; и впоследствии квэнди ничего не знали о Великой Войне Стихий, кроме того, что Земля тряслась и стонала под ними, а воды двигались; а на севере был свет, как от могучих пожаров. Но через два года*(7) Валар ушли далеко на север и начали долгую осаду Утумно*(8) (XXVII). Так случилось, что из-за эльфов Валар напали на крепость Мэлькора на севере; и этого он никогда не забывал (XXV).
  
  992-1000 год Древ. 'Эта осада была долгой и тяжкой, и перед воротами Утумно произошло много сражений, о которых квэнди неизвестно ничего, кроме слухов. Средиземье было жестоко сотрясаемо в то время, и Великое Море, отделившее его от Амана, стало широким и глубоким (XXVII). В той войне Валар земли были разорваны заново (XXXV). В те дни очертания Средиземья изменились и раскололись, а моря сдвинулись с места (L).
  
  И Мэлькор нашел убежище в самой глубокой яме Утумна. Оттуда, видя, что все было потеряно (на тот момент), Мэлькор внезапно послал войско валараукар (балрогов), последних из оставшихся его слуг*(9), и они напали на знамя Манвэ, словно волна пламени. "Валараукар были последние из слуг Мэлькора, оставшихся ему верными. Не следует предполагать, что когда-либо их существовало больше, чем, скажем, 3 или, самое большее, 7*(10) (ХХVII). Но они иссохли от ветра гнева Манвэ и были поражены молнией его меча; и Мэлькор остался наконец один (L).
  
  Говорят, "Мэлько с великим лязгом затворил ворота перед лицом Валар. Тогда разгневанный Тулкато громоподобно ударил их своим огромным кулаком, и они зазвенели, но не шелохнулись; тогда Оромэ, спешившись, схватил свой рог и дунул в него с такой силой, что ворота мгновенно распахнулись, и Манвэ возвысил свой безмерный голос и повелел Мэлько выйти. Но хотя глубоко внутри тех залов Мэлько слышал его и был в сомнении, он не вышел сам, но послал Лангона, своего слугу, и сказал через него, что "Узрите, Мэлько обрадовался и удивился, увидеть Валар перед своими вратами. Теперь он с радостью приветствовал бы вас, но из-за бедности своего жилища он может принять не более двух из вас; и он умолял, чтобы ни Манвэ, ни Тулкас не были теми двоими, ибо один заслуживал, а другой требовал гостеприимства, дорогого и богатого*(11). И если Валар не против, то Мэлько был бы рад выслушать глашатая Манвэ и узнать, чего так сильно желали Валар, что они должны были оставить свои мягкие ложа и праздность Валинорэ ради унылых мест, где Мэлько смиренно трудился и выполнял свою тяжелую работу" *(12) (XXXVIII).
  
  Тогда Манвэ, Улмо и все Валар были чрезвычайно разгневаны изощренностью и раболепной наглостью слов Мэлько, и Тулкато тотчас же пустился бы в ярости вниз по узкой лестнице, что скрылась из виду за воротами, но другие удержали его, и Аулэ дал совет, сказав: из слов Мэлько ясно, что он бодрствует и осторожен в этом вопросе. И совершенно ясно видно, кого из Валар Мэлько боится больше всего и меньше всего желал бы видеть стоящим в своих чертогах. "Поэтому, - сказал Аулэ, - давайте придумаем, как эти двое могут напасть на Мэлько, застав его врасплох, и страх перед ними, быть может, приведет его к лучшему".
  
  На это Манвэ дал согласие, сказав, что все их силы едва ли смогут вырвать Мэлько из его крепости, и тогда их уловка должна быть очень искусно сплетена, чтобы заманить в ловушку мастера коварства. "Только из-за своей гордыни Мэлько может быть уязвим, - сказал Манвэ, - или в результате такой борьбы, которая разорвала бы землю и навлекла бы зло на всех нас", и Манвэ стремился избежать всех раздоров между Аинур и Аинур (XXXVIII).
  
  Поэтому, когда Валар составили план поимки Мэлько в его самонадеянной гордыне, они сплели хитрые слова, якобы исходящие от самого Манвэ, и вложили их в уста Норнорэ, который спустился и произнес их перед престолом Мэлько (XXXVIII).
  
  "Смотри! - сказал Норнорэ, - Валар пришли просить прощения у Мэлько, ибо видя его великий гнев и мир, раздираемый его яростью, они говорили друг другу. "Се! почему Мэлько недоволен?" и отвечали один другому, видя буйство его могущества: "Разве он не величайший среди нас - почему самый могущественный из Валар не обитает в Валинорэ? Наверняка у него есть повод для возмущения. Давайте доберемся до Утумна и упросим его поселиться в Валинорэ, чтобы Валмар не остался без его присутствия. С этим, - сказал Норнорэ, - один только Тулкато не согласился, но Манвэ подчинился общему решению (Валар сказали это, зная о затаенной вражде Мэлько к Полдорэа), и теперь они пришли, принуждая Тулкато силой, умолять тебя простить каждого из них и вернуться с ними домой и завершить их славу, обитая, если тебе будет угодно, в чертогах Макара, пока Аулэ не построит тебе большой дом, и его башни возвысятся над Таниквэтилем". (XXXVIII)
  
  На это Мэлько ответил с готовностью, ибо его безграничная гордость нахлынула и затопила его хитрость (XXXVIII).
  
  "Наконец-то Валар говорят порядочные и справедливые слова, но прежде чем я дарую им милость, мое сердце должно быть успокоено из-за старых обид. Поэтому Валар должны прийти, отложив свое оружие у ворот, и выразить мне почтение мне должное в этих моих глубоких чертогах Утумна: - но се! Тулкато я не увижу, и если я приду в Валинорэ, то изгоню его". Об этом сообщил Норнорэ, и Тулкато в гневе ударил в ладоши, но Манвэ ответил, что Валар сделают так, как желает сердце Мэлько, даже Тулкато придет, в цепях, и будет отдан во власть и удовольствие Мэлько; и это было то, что Мэлько жаждал даровать Валар за унижение, которое испытал от них, и заковывание в цепи Тулкато доставило ему великую радость (XXXVIII).
  
  Но Мэлько не мог так легко отказаться от своей забавы*(13). "Нет, - сказал он, - сначала ты, Манвэ, первым придешь и преклонишь колени передо мной, а после тебя все Валар; но последним придет Тулкато и поцелует мою ногу, ибо я имею в памяти кое-что, за что не обязан Полдорэа большой любовью". И Мэлько намеревался пнуть Тулкато в губы в уплату за тот стародавний удар, но Валар предвидели что-то из этого и лишь разыграли унижение, чтобы таким образом выманить Мэлько из его крепости Утумна.
  
  По правде говоря, Манвэ до самого конца надеялся на мир и дружбу, и Валар, по его велению, действительно приняли бы Мэлько в Валинорэ на условиях перемирия и клятв дружбы, если бы гордость Мэлько не была ненасытной, а упрямство во зле непобедимым. Теперь, однако, мало милосердия осталось к Мэлько в сердцах Валар, видя, что Мэлько так и продолжал требовать, чтобы Манвэ воздал ему должное, а Тулкто преклонился перед этими безжалостными ногами; тем не менее, Владыка Валар и эльфов приблизился к креслу Мэлько и встал на колени, ибо таков был их план, чтобы еще больше заманить в ловушку этого злого; но се, такой яростный гнев вспыхнул в сердцах Тулкато и Аулэ при виде склоненного перед Мэлько Манвэ, что Тулкато прыгнул через зал, несмотря на Ангаино, и Аулэ был позади него, и Оромэ последовал за своим отцом*(14), и зал был полон смятения. Тогда Мэлько вскочил на ноги, закричав громким голосом, и его народ пришел через все эти мрачные проходы к нему на помощь (XXXVIII). Затем Мэлько хлестнул Манвэ железным цепом, который держал, но Манвэ мягко подул на цеп, и его железные кисточки отлетели назад, и тогда Тулкато ударил Мэлько в зубы своим железным кулаком, и он и Аулэ схватились с Мэлько (XXXVIII). Затем, поскольку Мэлькор был всего лишь одним против многих, Тулкато выступил как защитник или представитель Валар, сразился с Мэлькором и одолел его, и сковал его цепью Ангаинор, "которую сковал Аулэ (L), и сейчас же Мэлько был обернут тридцать раз в морские сажени Ангаино (XXXVIII).
  
  Тулкато вытащил Мэлько к воротам, и там Аулэ надел на каждое запястье по одному из Воротэмнар и на каждую лодыжку по паре Ильтэрэнди, и тилкал покраснел от прикосновения Мэлько, и с тех пор эти путы никогда не были ослаблены на его руках и ногах. Затем к каждому из кандалов была прикована цепь, и Мэлько беспомощно был унесен прочь, в то время как Тулкато и Улмо ломали ворота Утумна и нагромождали на них груды каменей (XXXVIII). В 999 году Древ 'случилось так, что наконец врата Утумно были сломаны, и крыши были сорваны с его залов (XXXVIII).
  
  Но траншеи и пещеры под поверхностью земли все еще были полны темных духов, которые были заключены в тюрьму в тот день, когда Мэлько был взят в плен, и все же осталось множество путей, по которым они выбирались во внешний мир время от времени - из трещин, где они пронзительно кричали вместе с голосами прилива на скалистых берегах, по темным водным путям, которые не видят ветра многие лиги, или из голубых арок, где ледники Мэлько находили свой конец (XXXVIII).
  
  Так закончилась первая война Запада с Севером (XXVII).
  
  Тогда сказал Оромэ: "Ох, если бы Мэлько мог быть убит", - и это было бы действительно хорошо, но великие Валар еще не могли быть убиты*(15). И потому Мэлько держали полностью подконтрольным, поверженным на колени, и он был вынужден приказать всем своим вассалам, чтобы они не досаждали Валар - и действительно, большинство из них, напуганные пленением своего повелителя, бежали в самые темные места (XXXVIII).
  
  И все земли дальнего севера в те дни были опустошены и таковыми остались навсегда; ибо там Утумно был вырыт чрезвычайно глубоко, и его ямы и пещеры простирались далеко под землю, и они были наполнены огнями и великими сонмами слуг Мэлькора (XXVII).
  
  ***
  
  Война против Утумно была предпринята Валар с неохотой и без надежды на реальную победу, а скорее как прикрытие или отвлекающий маневр, чтобы позволить Валар вывести квэнди из сферы влияния Мэлькора. Но Мэлькор уже в какой-то степени продвинулся к тому, чтобы стать "Моринготто, тираном (или центральной тиранией и волей) + его последователями"*(16). Только вместе со своими слугами в Мэлькоре содержалась старая сила полного Мэлькора; так что, если бы "Моринготто" (Морготу) можно было нанести удар или временно отделить от его последователей, он был бы гораздо более контролируемым и находился на уровне силы с Валар. "В раннюю Эпоху Арды Мэлькор был в состоянии один изгнать Валар из Средиземья в убежище, но позже он не был в состоянии контролировать или "сковывать" всех Валар вместе взятых (XIV). Валар обнаружили, что они могут иметь дело с последователями Мэлькора (такими как армиями, валараукар (балрогами) и т. д.) по частям. И вот Валар пришли, наконец, к самому Утумно и обнаружили, что "Моринготто" на данный момент больше не имеет достаточной "силы" (в любом смысле), чтобы оградить себя от прямого личного контакта. Наконец, Манвэ снова столкнулся с Мэлькором, чего он не делал с тех пор, как вошел в Арду. Оба были поражены: Манвэ видел уменьшение Мэлькора как личности; Мэлькор воспринимал это со своей собственной точки зрения: теперь он обладал меньшей личной силой, чем Манвэ, и не мог больше устрашать его своим взглядом (XIV).
  
  Поэтому Мэлькор предлагал стать (говорил победителям, что станет) "наименьшим из Валар" и служить им всем и каждому, чтобы помочь (советом и умением) исправить все зло и обиды, которые он причинил. Именно это предложение соблазнило или ввело в заблуждение Манвэ - необходимо показать, что Манвэ имеет собственный врожденный недостаток (хотя и не грех): каждое конечное создание*(17) имеет некоторую слабость: это некоторая неспособность справляться с некоторыми ситуациями. Что не является грехом, когда происходит не по свободной воле, и когда создание делает все, что в его силах, как оно это видит (даже если это не то, что следует делать) - с сознательным намерением служить Эру. Но в результате своего недостатка Манвэ стал поглощенным (отчасти из-за явного страха перед Мэлькором, отчасти из-за желания контролировать его) исправлением, исцелением, переупорядочением - даже "сохранением статус-кво" - до потери всей творческой силы и даже до слабости в решении трудных и опасных ситуаций. Поэтому вопреки совету некоторых Валар (таких, как Тулкато) Манвэ исполняет мольбу Мэлькора*(18) (XIV).
  
  Таким образом, многое могло "происходить за спиной Манвэ": в самом деле, самая сокровенная сущность всех других умов, больших и малых, была скрыта от него*(19). А что касается Врага, Мэлькора, в частности, Манвэ не мог проникнуть далеким мысленным зрением в мысли и намерения Мэлькора, так как Мэлькор сохранял твердую и мощную волю удерживать свой разум: что имело физическое выражение, формируя тьму и тени, окружающие Мэлькора. Но Манвэ, конечно, мог использовать и использовал свои собственные великие знания, свой обширный опыт событий и разумных существ, свою память о "Музыке", свою прозорливость и вести своих посланников. Его, как и Мэлькора, практически никогда не видели и не слышали за пределами или вдали от собственных чертогов и постоянного места обитания. Почему это? По причине, но не очень серьезной. Правитель всегда в своем владении. Очевидно, что "Старший король" не будет побежден или уничтожен, по крайней мере, до окончательного Конца Мира, который даже для нас все еще в будущем, поэтому у него не может быть настоящих "приключений". Даже до последней войны с Моринготто именно Фионвэ, сын Манвэ, выводил силы Валар в битву*(20) (XVI).
  
  Мэлькор был взят в Валинорэ и шел последним (за исключением Тулкато (Тулкаса), который следовал за Мэлькором, неся Ангаинор и позвякивая ею, чтобы напомнить Мэлькору о его положении. Тулкато представляет собой хорошую сторону "насилия" в войне со злом. Это отсутствие всякого компромисса, который скорее столкнется с очевидным злом (например, с войной), чем с переговорами; и не думает (в какой-либо гордыне), что кто-либо, кроме Эру, может исправить это или переписать рассказ об Арде (XIV).
  
  ***
  
  Но когда Битва закончилась и из развалин Севера поднялись великие облака и скрыли звезды, Валар притащили Мэлькора обратно в Валинорэ, связанного по рукам и ногам и с завязанными глазами (L). После всего этого Валар возвратились в Валмар долгими и темными путями, охраняя Мэлько каждое мгновение, и Мэлько терзала его всепоглощающая ярость. Его губа была разбита, а на его лице была странная ухмылка с тех пор, как Тулкато нанес ему удар, потому что Тулкато даже ради уловки не мог вынести зрелища, как величие Манвэ преклоняется перед проклятым (XXXVIII).
  
  И был суд на склонах Таниквэтиля, и Мэлько предстал перед всеми Вали*(21), великими и малыми, лежащий связанным перед серебряным троном Манвэ. И 'Мэлькор просил о помиловании в Кольце Судьбы; но некоторые Валар хотели бы предать его смерти, однако никто, кроме Эру, не мог ни убить кого-либо из расы Валарин, ни удалить их из Эа (XXVII). Против Мэлькора говорили Оссэ, и Оромэ, и Улмо в глубоком гневе, и Вана в отвращении, провозглашая дела жестокости и насилия Мэлько; однако Макар все еще говорил за него, хотя и не горячо, ибо сказал Макар: "Было бы плохо, если бы мир был навеки: уже ни один удар не отзывается эхом в вечной тишине Валинорэ, а потому, если бы никто не мог видеть ни сражения, ни буйной радости даже во внешнем мире, то это было бы воистину скучно, и я, например, не для таких времен!" Но Палуриэн встала в печали и слезах и рассказала о бедственном положении Земли и о великой красоте своих замыслов, и о тех вещах, которые она страстно желала произвести; обо всем богатстве цветов и трав, деревьев, фруктов и злаков, которые могла бы принести земля, если бы в ней был только мир. "Внимайте, о Валар, чтобы и эльфы, и люди не были лишены всякого утешения, когда время придет для них найти Землю"; но Мэлько корчился в ярости от упоминания эльдар и людей и от собственного бессилия (XXXVIII).
  
  Тогда Аулэ горячо поддержал Йаванну, а за ним и многие другие Вали, но Мандос и Лориэн хранили молчание, и они никогда не говорили много ни на советах Валар, ни вообще в другое время, но Тулкато поднялся в гневе среди собрания и ушел от них, потому что не мог выносить обсуждений там, где, по его мнению, вина была очевидна. Как бы то ни было, он расковал бы Мэлько и сразился бы с ним там и тогда, в одиночку на равнине Валинорэ, нанеся Мэлько много болезненных ударов за его злодеяния, вместо того, чтобы поднимать бурные споры о них (XXXVIII).
  
  На совете Мэлькор не получил немедленной свободы. Валар в сборе этого не потерпели*(22) (XIV). Как бы то ни было, Манвэ сидел, слушал и был тронут речью Палуриэн, но он думал, что Мэлько был Аину и был могуществен сверх меры для будущего добра или зла мира; а потому Манвэ отбросил жестокость, и судьба Мэлько была такова (XXXVIII): Валар осудили Мэлькора на семь веков Валинорэ*(23), прежде чем он снова предстанет перед судом равных ему и еще раз попросит об условиях помилования (L).
  
  Три века, пока Валар были рассержены, Мэлько должен был быть прикован в подвале Мандоса цепью Ангаино (XXXVIII). Мэлькора передали Мандосу (чтобы оставить Мэлькора у Намо в "отшельничестве" и медитации*(24) и завершить свое покаяние - а также свои планы возмещения причиненного им зла*(25) (XIV). Из залов Мандоса ни Вала, ни эльф, ни человек никогда не освобождался, кроме как по воле Валар, "по воле Мандоса и Манвэ (L). Эти залы были огромны и сильны и построены на севере земли Валинорэ (XXV).
  
  После этих трехсот лет Мэлько должен был отправиться в свет Двух Древ, но только для того, чтобы еще четыре века пребывать в качестве слуги в доме Тулкато, повинуясь ему в воздаяние за его древнюю злобу*(26). "Таким образом, - сказал Манвэ, - возможно, хотя и вряд ли, ты снова завоюешь доброжелательность, достаточную для того, чтобы Валар допустили, чтобы ты после этого пребывал в своем собственном доме и имел небольшое поместье среди них, как подобает Вала и владыке Аинур" (XXXVIII).
  
  Такова была приговор Манвэ, и даже Макару и Мэассэ он казалась хорошим, хотя Тулкато и Палуриэн считали милосердие опасным (XXXVIII).
  
  Тогда Мэлькор начал сомневаться в мудрости собственной политики, и отверг бы все это, и вспыхнул бы пламенным мятежом - но теперь он был совершенно изолирован от своих слуг и последователей, и находился на вражеской территории. Он не мог ничего сделать. Поэтому Мэлькор проглотил горькую пилюлю (но это сильно увеличило его ненависть, и впоследствии он всегда обвинял Манвэ в вероломстве) (XIV).
  
  1000 год Древ, '2000 год Валар. С этого времени отсчитывается заточение Мэлькора. По приговору Манвэ он должен быть заключен в тюрьму на семь веков, 700 Валианских лет, "прежде чем его дело будет рассмотрено снова, или он должен будет просить о помиловании (L) после чего ему будет дарована милость покаяния и искупления (XXXV). В одной из легенд так же говорится, что 'Мэлькор был заключен в тюрьму на девять веков (900 Валианских лет), пока не попросил прощения (XLIV).
  
  И вот Валинорэ и вся земля рядом с ним вступили в свое величайшее время мира и благоденствия; пока Мэлько пребывал в глубочайших подземельях Мандоса, и сердце Мэлько становилось все чернее внутри него (XXXVIII). Но мир вернулся в царство Арда; и это был Полдень Благословенного Царства. Тем не менее, еще много злых существ осталось в Средиземье, которые убежали от гнева Владык Запада или скрылись в глубинах земли. Ибо подвалов, "подземелий и пещер (XXV) в Утумно было много, и они были хитро спрятаны, и не все были обнаружены Валар (XXVII), и Валар не разрушили Утумно до конца (XXV). И многие злые существа Мэлькора все еще задерживались там или осмеливались бродить по тайным путям мира (XXV) "и пустынным местам мира (L), рассеясь и бежав во тьму, ожидая более злого часа (L).
  
  Остальная часть истории, с освобождением Мэлькора и разрешением присутствовать на Совете, сидящим у ног Манвэ (как будут делать злые советники в более поздних историях, которые, можно сказать, происходит от этой древней модели?), как уже было сказано, продолжится позднее (XIV).
  
  ***
  
  Но вот постепенно утихли морские волнения, и пожары под горами потухли; Земля больше не сотрясалась, и лютость мороза и непоколебимость ледяных холмов и рек растаяла до самого крайнего севера и до самого глубокого юга, даже до областей вокруг Рингила и Хелкара.
  
  Тогда Палуриэн в какой-то момент пошла вокруг Земли, и леса множились и ширились под ее рукой; и часто рог Оромэ слышался позади нее в полумраке. И с тех пор паслен и бриония*(27) начинают ползти по чащам, и дуб и остролист*(28) появились на земле*(29). Даже склоны утесов заросли плющами и стелющимися растениями для затишья ветров и мирного спокойствия моря, и все пещеры и берега были украшены гирляндами трав, и великие морские растения пришли в мир, мягко покачиваясь, когда Оссэ перемещал воды (XXXVIII).
  
  И вот пришел Оссэ и сел на мысе Великих Земель*(30), отдыхая в спокойствии своего царства, и увидел, как Палуриэн наполняет тихие сумерки Земли порхающими фигурами. Летучие мыши и совы, которых Вэфантур освободил из Мандоса*(31), носились по небу, а соловьи, посланные Лориэном из Валинорэ, пели у тихих вод. Вдали квакал козодой, и в темных местах бесшумно передвигались змеи, выскользнувшие из Утумна*(32), когда Мэлько был связан; лягушка квакала на берегу лишенного растительности пруда*(33) (XXXVIII).
  
  Тогда Оссэ послал Улмо известие об изменениях, что произошли, и Улмо не желал, чтобы воды внутренних морей оставались ненаселенными, поэтому пришел искать Палуриэн, и она дала Улмо заклинания, от которых моря начали мерцать рыбой, и странные существа ползали по дну*(34); но никто из Валар или эльфов не знает, откуда взялись моллюски и устрицы, ибо они уже распахивали створки в безмолвных водах в то время, когда Мэлько погружался туда с высоты*(35), и жемчуг в море был раньше, чем эльдар задумались или начали мечтать о драгоценных камнях*(36) (XXXVIII).
  
  С тех пор три большие рыбы, светящиеся во мраке бессолнечных дней, всегда ходили с Улмо, и крыша жилища Оссэ под Великим Морем сияла фосфоресцирующей чешуей. Смотри, это было время великого мира и спокойствия, и жизнь пустила глубокие корни в новообразованных почвах Земли, и были посеяны семена, которые ждали только прихода света, и эта эпоха известна и восхваляется как эпоха "Оков Мэлько" (XXXVIII).
  
  Примечания.
  
  *(1) Никто, кроме Эру не мог создавать души и давать жизнь разумным существам, и тем не менее, Мэлькор "умножил расу умаиар", что можно было сделать, только "давая своим слугам силу размножаться". В подтверждение этого Профессор говорит: "Валараукар были (элар) духи, которые первыми присоединились к Мэлькору во дни его величия и стали более всего похожими на него в его испорченности" (L). Таким образом, умаиар изначально пришли в Арду с Мэлькором, но их раса была сильно увеличена за счет "валаринди", детей умаиар; именно по этому эти демоны имеют приставку "вала", не просто демоны. А демоны-Стихии. Но размножаясь (как было сказано в ранних главах), умаиар привязывались к своим телам и не могли больше легко их покидать или создавать себе новые тела после гибели. Таким образом, Мэлькор вкладывал свою силу в умаиар, а они не могли вновь обрести тела без его силы - о чем будет сказано подробно в следующих главах.
  
  *(2) Видимо, часть валараукар пришла в мир вместе с Мэлько, но кто-то был порожден сыном Мэлькора Котомоко, таким образом, часть валараукар были отпрысками Мэлькора.
  
  *(3) Имеются в виду кандалы для рук и ног.
  
  *(4) Фионвэ, он же Эонвэ.
  
  *(5) Хитиломэ - Hithilome (Ety/LUM), th традиционно переводится как "т", за не имением возможности передать звук правильно.
  
  *(6) Судя по описанию движения войска Валар, они пришли через Хэлкараксэ.
  
  *(7) Два года Валар = 20 лет Солнца.
  
  *(8) То есть 20 лет Валар жили меж квэнди у Куивиэнэн, и потому все квэнди с тех пор и впоследствии точно знали, что Валар есть и даже знали что-то о них самих.
  
  *(9) Лордом валараукар был сын Мэлькора Котомоко.
  
  *(10) Однако позднее говорится о войске валараукар.
  
  *(11) Учитывая описание великолепия Валинорэ, Утумна и правда было скромным и "бедным".
  
  *(12) Увы, но слова о мягких ложах были справедливы.
  
  *(13) = "Валар не могли так просто отделаться", или "Но Мэлько не мог так легко успокоиться".
  
  *(14) Ранее говорилось, что Аулэ не отец Оромэ, так как Оромэ был "рожден из мыслей Йаванны", еще до создания Эа, но Оромэ мог звать отцом мужа своей матери.
  
  *(15) Думаю, это высказывание можно проиллюстрировать на примере Саурона: со временем он растратил всю свою силу и стал жалким духом, который никогда не смог бы создать себе новое тело, и мог быть "убит". Подробнее об этом будет в сказано в главе о Темном Властелине.
  
  *(16) Когда Мэлькор создал орков, говорится, что "это было худшее из его деяний", подразумевая, что орки были созданы из эльфов. Но в этот момент своей истории Мэлькор еще только начал становиться Моринготто, так что явно еще не сделал "худшее из своих деяний". Однако, орки в тот момент истории уже существовали, хотя Мэлькор еще оставался Мэлькором, не пав до мучения эрухини. Таким образом, хотя благодаря "Сильмариллиону" Кристофера мысль, что орки сделаны из эльфов и стала общеизвестной, она не состоятельна.
  
  *(17) То есть любой, кроме Эру.
  
  *(18) В "Преображенных Мифах", одном из последних текстов, говорится, что Манвэ так хотел, чтобы все было хорошо, что закрывал глаза на дурное, и это было "врожденным пороком" Манвэ. Кристофер Толкин не включил это в "Сильмариллион" и называл ошибочным, потому что в других текстах говорится, что Манвэ был свободен от зла и не понимал его. Но то, что Манвэ был свободен от зла, и то, что у него был врожденный изъян, вовсе не противоречит друг другу, так как зло - это не недостаток, а выбор. Манвэ всегда стремился следовать Замыслу, поэтому его можно назвать свободным от зла. Но свободным от недостатков, совершенным является только Единый - у всех Валар, включая и Манвэ, есть недостатки. То, что Кристофер исключил упоминание о "врожденном недостатке" Манвэ, приводит к неполному пониманию устройства Арды и причин того, что в ней происходит.
  
  *(19) Ранее говорилось, что Эру открыл Манвэ все, что касалось истории Арды, но имелось в виду "планы Эру для Арды", однако Манвэ не знал и не понимал другие разумы, и потому в итоге многое оказалось сокрытым от него.
  
  *(20) Чтобы не ломать текст "Сильмариллиона" я перевел этот абзац "вольно", в то время как подлинный перевод следующий: "Правительство всегда в Уайтхолле. Король Артур обычно находится в Камелоте или Карлеоне, и новости и приключения приходят туда и возникают там. Очевидно, что "Старший король" не будет окончательно побежден или уничтожен, по крайней мере, до какого-то окончательного "Рагнарека", который даже для нас все еще в будущем, поэтому у него не может быть настоящих "приключений". Но если держать его дома, то вопрос о том или ином событии (поскольку оно не может закончиться окончательным "матом") может остаться в литературной неизвестности. Даже до последней войны с Морготом именно Фионвэ, сын Манвэ, выводит силы Валар" (XVI).
  
  *(21) Вали или Валар - множественное число от Вала (м.р.), а Валиэр - множественное число от Валиэ (ж.р.).
  
  *(22) Если по одному кто-то из Валар, например, Манвэ или Ниэнна, могли проявить мягкость по отношению к Мэлькору, все вместе они смогли удержать друг друга от опрометчивого шага.
  
  *(23) По некоторым текстам семь веков, по некоторым три века, и в опубликованном "Сильмариллионе" Кристофер Толкиен дал дату 300 лет, поэтому общепринято считать, что Мэлькор был заключен в Мандосе 300 лет. Однако это большая ошибка. Хронологически (см. приложения по датам) 300 лет - слишком мало. Равно как мало и логически. Известно, что Фэанаро создал Сильмарилли, когда ему было около 750 лет. И также, даже согласно "Сильмариллиону" Кристофера, известно, что Фэанаро создал Сильмарилли до Непокоя, но Непокой начался после того, как Мэлько выпустили из Мандоса, после 300 летнего заключения. И вот здесь все начинает ползти по швам. Потому что Фэанаро родился не просто когда Мэлько был заключен, а когда эльфы уже переселились в Тирион и вовсю его строили. То есть, по Сильмариллиону Кристофера, Фэанаро должно было быть меньше 300 лет на момент когда Мэлько отпустили. Тогда, Арафинвэ, при самых-пресамых скорых темпах рождения младших детей Финвэ, должно было быть лет сто, а его младшей дочери Алатариэль (опять же при условии, что все рождались один за другим, как у Смертных, и заводили своих детей в крайне юном возрасте) должно быть во время Непокоя меньше пятидесяти, то есть в Исход она ушла еще несовершеннолетней девочкой. Но, как мы понимаем - это все невозможно. Кристофер напутал с датами. С другой стороны, у Профессора есть тексты, отвергнутые Кристофером, в которых говорится, что Мэлько заточили на 700 лет, а после того, как отпустили, он еще долго жил в доме Тулкато, под постоянным надзором, и только потом был допущен до эльдар. В таком описании все встает на свои места.
  
  *(24) Полагаю, имеется ввиду "медитация" в ее католическом смысле. В католицизме так же существует "медитация", проводимая как в храме, так и группой верующих, и просто верующими в одиночестве, которая заключается в чтении молитв (обычно розария) и при этом размышлении о каком-то религиозном моменте.
  
  *(25) Как мы видим, Мэлькор еще мог восстановить причиненный им вред, в то время как если бы он пытал и мучил эрухини, превращая их в искаженных тварей, это уже нельзя было бы восстановить и искупить медитацией и покаянием.
  
  *(26) Таким образом, Мэлько был пленен 7 веков: 3 из них он был заточен в Мандосе, а 4 века был слугой в доме Аулэ.
  
  *(27) И то, и другое лекарственные растения.
  
  *(28) Это немного непонятное место: у Профессора здесь написано "and holly and ilex", "и остролист, и падуб", но остролист и падуб - одно и тоже. Но при этом падуба существует больше 500 видов, эти виды представляют собой вечнозеленые или лиственные деревья, кустарники и лианы, растущие от тропиков до умеренных зон по всему миру. Возможно Профессор имел виду разные виды? С другой стороны, сейчас Ilex (в переводе с латыни "каменный дуб" или "вечнозеленый дуб") называется европейский остролист, используемый в рождественской тематике. Но в 19 веке в Великобритании термин Ilex все еще применялся как к дубу, так и к остролисту - возможно, из-за внешнего сходства листьев. Таким образом, возможно что Профессор имел в виду, что землю покрыли дубы и падубы, дубы и остролисты.
  
  *(29) Это важный момент, который не вошел в "Сильмариллион" Кристофера и потому вызывал много вопросов на тему: а что ели эльфы до Восхода, если растения пошли в рост только с Восходом? Но как мы видим из этой и предыдущей главы, еще до прихода эльфов и после победы над Мэлько, Йаванна поднимала леса и травы - неизвестно, были ли плоды, но точно были коренья и была трава, которую ели звери, на которых в свою очередь могли охотиться квэнди.
  
  *(30) Великие Земли = Эндорэ.
  
  *(31) Эта фраза опровергает мнение некоторых о том, что летучие мыши (да и филины) - твари Врага. Мы знаем, что летучие мыши пришли из залов Намо.
  
  *(32) А вот змеи - как раз твари Врага. Но остается непонятным, как змеи стали знаком дома Арафинвэ.
  
  *(33) Возможно, это значит, что осока, камыш и другие растения, что обычно растут вокруг водоемов, еще не были созданы, или лежали семенами в земле.
  
  *(34) Например, осьминоги и так далее.
  
  *(35) Еще до создания и падения Светилен.
  
   *(36) В самом деле, жемчуг был, еще когда только сажали семена двух Древ.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"