Арике : другие произведения.

Возвращение тамплиеров

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    из "Мытарств крестоносцев",есть mp3 этой песни в музразделе



 [] 
Палестинское солнце нас прожгло до седла,
И у каждого выжгло на груди по строке -
Колдовскую поэму на чужом языке:
Откровенья пустыни, за печалью печаль...
Если сердце остыло, то не нужен Грааль.

Вынь стрелу сарацина из усталой спины
И оставь меня здесь, на горячем песке -
Я не понял поэмы на чужом языке!
Не об этой пустыне мне лежала печаль,
Об остывшее сердце раскололся Грааль.

Под высокие мачты мы положим щиты
И какая-то чайка будет дико кричать -
Насмехаться над теми, кто решился бежать
От звезды путеводной, от начала начал,
От химеры бесплотной, что зовется Грааль.

Палестинское солнце потонуло в песках,
Все пространство ночное затопила вода,
От волшебного зноя не осталось следа. 
Но тоска по пустыне (как здесь кто-то сказал)
Никогда не остынет, хоть не найден Грааль.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"