Паттерсон Джеймс : другие произведения.

Алекс Кросс 7 - Фиалки синие

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава первая
  
  Ничто никогда не начинается там, где мы думаем. Так что, конечно, это не начинается со злобного и трусливого убийства агента ФБР и хорошей подруги по имени Бетси Кавальерре. Я только думал, что это началось. Моя ошибка, и действительно большая и болезненная.
  
  Я прибыл в дом Бетси в Вудбридже, штат Вирджиния, посреди ночи. Я никогда не был там раньше, но у меня не было никаких проблем с поиском. ФБР и скорая помощь уже были там. Повсюду были мигающие красные и желтые огни, которые, казалось, раскрашивали лужайку и переднее крыльцо яркими, опасными полосами.
  
  Я сделала глубокий вдох и вошла внутрь. Мое чувство равновесия было нарушено. Я пошатнулась. Я узнала высокого светловолосого агента ФБР, которого я знала, по имени Сэнди Хаммондс. Я видел, что Сэнди плакала. Она была подругой Бетси.
  
  На столике в прихожей я увидел служебный револьвер Бетси. Рядом с ним лежало распечатанное напоминание о ее следующем отборочном турнире по стрельбе на полигоне ФБР. Ирония задела.
  
  Я заставил себя пройти по длинному коридору, который вел из гостиной в заднюю часть дома, которому, казалось, было около ста лет. Она была наполнена деревенским беспорядком, который она любила, когда была жива. Главная спальня находилась в конце коридора.
  
  Я сразу понял, что там произошло убийство. Техники ФБР и местная полиция столпились у открытой двери, как разъяренные осы вокруг улья, которому угрожает опасность. В доме было странно, устрашающе тихо. Это было хуже некуда, хуже всего остального. Когда-либо.
  
  Еще один из моих партнеров был мертв.
  
  Второй жестоко убитый за два года.
  
  И Бетси была намного больше, чем просто партнером.
  
  Как это могло случиться? Что это значило?
  
  Я увидел маленькое тело Бетси, распростертое на деревянном полу, и похолодел. Моя рука метнулась к лицу, рефлекс, который я не мог контролировать.
  
  Убийца снял с нее ночную рубашку. Я не видел ее нигде в спальне. Нижняя часть тела была покрыта кровью. Он использовал нож. Он наказал Бетси этим. Я отчаянно хотел прикрыть ее, но знал, что не смогу.
  
  Карие глаза Бетси смотрели на меня, но они ничего не видели. Я вспомнил, как целовал эти глаза и это милое лицо. Я вспомнил ее смех, высокий и музыкальный. Я долго стоял там, оплакивая Бетси, ужасно скучая по ней. Я хотел отвернуться, но не сделал этого. Я просто не мог оставить ее в таком состоянии.
  
  Когда я стоял в спальне, пытаясь придумать что-нибудь связное об убийстве Бетси, зазвонил мобильный телефон в кармане моей куртки. Я подпрыгнул. Я схватил его, но затем заколебался. Я не хотел отвечать.
  
  "Алекс Кросс", - наконец произнес я в трубку.
  
  Я услышала голос, отфильтрованный машиной, и он пронзил меня насквозь. Я вздрогнула против своей воли.
  
  "Я знаю, кто это, и я даже знаю, где вы. У бедной, дорогой, зарезанной Бетси. Вы чувствуете себя немного марионеткой на веревочках, детектив? Ты должен, - сказал Вдохновитель, - потому что ты такой и есть. На самом деле, ты моя любимая марионетка".
  
  "Почему ты убил ее?"- Спросила я монстра на другом конце телефонной линии. - Ты не должен был этого делать.'
  
  Он рассмеялся механическим смехом, и волосы у меня на затылке встали дыбом. "Ты должен был это понять, нет? Ты знаменитый детектив Алекс Кросс. У тебя на поясе все эти большие, важные дела. Ты поймал Гэри Сонеджи, Казанову. Ты раскрыл Джека и Джилл. Господи, ты впечатляешь.'
  
  Я говорил тихим голосом. 'Почему бы тебе не прийти за мной прямо сейчас? Как насчет сегодняшнего вечера? Как ты говоришь, ты знаешь, где я.'
  
  Вдохновитель снова рассмеялся, тихо, почти шепотом. "Как насчет того, чтобы я убил твою бабушку и троих твоих детей сегодня вечером? Я тоже знаю, где они. Ты оставил с ними своего партнера, не так ли?Ты думаешь, он сможет остановить меня? У Джона Сэмпсона нет шансов против меня.'
  
  Я повесил трубку и выбежал из дома в Вудбридже. Я позвонил Сэмпсону в Вашингтон, и он снял трубку после второго гудка.
  
  "У вас там все в порядке?" Я ахнула.
  
  "Все в порядке, Алекс. Здесь никаких проблем. Хотя звучит у тебя не слишком хорошо. В чем дело? Что случилось?"
  
  "Он сказал, что придет за тобой, Наной и детьми", - сказала я Джону. "Вдохновитель".
  
  "Этого не случится, сладкая. Никто не пройдет мимо меня. Я чертовски надеюсь, что он попытается".
  
  "Будь осторожен, Джон. Я сейчас возвращаюсь в Вашингтон. Пожалуйста, будь осторожен. Он сумасшедший. Он не просто убил Бетси, он осквернил ее".
  
  Я закончил разговор с Сэмпсоном и со всех ног бросился к своему старому Porsche.
  
  Мобильный телефон зазвонил снова, прежде чем я добрался до машины.
  
  "Кросс", - ответила я, продолжая бежать, пока говорила, пытаясь прижать трубку к подбородку и уху.
  
  Это снова был он. Он маниакально смеялся. "Вы можете расслабиться, доктор Кросс. Я слышу ваше затрудненное дыхание. Я не собираюсь причинять им вред сегодня вечером. Я просто издевался над тобой. Немного повеселился за твой счет.
  
  "Вы убегаете, не так ли? Продолжайте бежать, доктор Кросс. Но вы будете недостаточно быстры. Вы не сможете убежать от меня. Я хочу именно вас. Вы следующий, доктор Кросс.'
  
  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  
  УБИЙСТВА В КАЛИФОРНИИ
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава вторая
  
  Лейтенант армии Соединенных Штатов Марта Уиатт и ее бойфренд, сержант Дэвис О'Хара, двигались быстрым шагом, когда вечерний туман, похожий на сернистое облако, начал сгущаться над парком Золотые ворота в Сан-Франциско. Пара выглядела изящно, даже красиво, в угасающем свете дня.
  
  Марта услышала первое низкое рычание и подумала, что это, должно быть, собака на свободе в прекрасной части парка, который простирался от Хейт Эшбери до океана. Это прозвучало достаточно далеко позади них, чтобы она не волновалась.
  
  "Большой чувак!" - пошутила она над Дэвисом, когда они трусцой взбирались на крутой холм, с которого открывался потрясающий вид на подвесной мост, соединяющий Сан-Франциско с округом Марин."Большой чувак" было ласкательным выражением, которое они использовали для обозначения всего сверхразмерного - от реактивных лайнеров до полового аппарата и очень больших клыков.
  
  Скоро густой туман полностью укроет мост и бухту, но пока это было великолепное зрелище, ни с чем не сравнимое, одно из их любимых развлечений в Сан-Франциско.
  
  "Я люблю эту трассу, этот красивый мост, закат - весь этот шарик из воска", - сказала Марта ровным, расслабленным тоном. "Но хватит плохих стихов. Пришло время мне надрать твою хорошо сложенную, атлетически выглядящую задницу, О'Хара.'
  
  "Для меня это звучит как дешевый женский шовинизм", - проворчал он, но при этом ухмыльнулся, демонстрируя одни из самых белых зубов, которые она когда-либо видела, или провела по ним языком.
  
  Марта ускорила свой темп на ступеньку. Она была звездой бега по пересеченной местности в Университете Пеппердайн и все еще была в отличной форме. "И это звучит как начало речи благородного неудачника ", - сказала она.
  
  "Мы посмотрим на это, не так ли? Проигравший покупает в Аббатстве".
  
  'Я уже чувствую вкус дос Эквис. Ммм, ммм, вкусно.'
  
  Внезапно игривый обмен репликами двух бегунов был прерван гораздо более громким рычанием. К тому же оно было ближе.
  
  Казалось невозможным, что собака так быстро преодолела такой большой участок. Возможно, в этом районе была пара "больших парней".
  
  "В этом парке нет кошек?" - спросил Дэвис. "Я имею в виду, разновидность кошек породы горный лев?"
  
  "Нет. Конечно, нет. Будь реалистом, приятель. Мы в Сан-Франциско, а не в центре Монтаны". Марта покачала головой. Влага выступила на ее коротко подстриженных рыжевато-каштановых волосах. Затем ей показалось, что она услышала шаги. Бегун и большая собака?
  
  "Давай выберемся из этого леса, хорошо?" Сказал Дэвис.
  
  "Я слышу тебя. Я не обязательно не согласен. Последним на стоянке будет собачий корм".
  
  "Не смешно. Лейтенант Марта. Плохая шутка. Это становится немного жутковато".
  
  "Я не знаю о больших кошках в этих краях, но мне кажется, я только что заметил маленькую кошечку".
  
  Еще одно громкое рычание - и на этот раз оно было действительно близко. Прямо по пятам за ними двумя. Быстро набирая высоту.
  
  "Давай! Поехали. Давай пошевеливайся", - сказала Марта Уиатт. Теперь она была немного напугана и бежала так быстро, как только могла, и это было очень быстро.
  
  Еще одно жуткое рычание пронзило сгущающийся туман.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава третья
  
  Лейтенант Марта Уиатт определенно прибавила в темпе. Она увеличила дистанцию между собой и Дэвисом. Это было не так уж сложно. Она занималась триатлоном ради развлечения. Он работал за письменным столом, хотя, видит бог, для бухгалтера он определенно выглядел неплохо.
  
  "Давай, давай. Не отставай от меня, Дэвис. Не отставай", - крикнула она через плечо.
  
  Ее парень в прошлом году не ответил. Что ж, это уладило все будущие споры о том, кто был в лучшей форме, кто был настоящим спортсменом. Конечно, Марта знала это с самого начала.
  
  Звуки следующего рычания и тяжелых шагов, сминающих листья, были действительно близко. Они догоняли ее.
  
  Но что на нее нашло?
  
  "Марта! За мной что-то есть. О Боже! Беги! Беги, Марта!" - крикнул Дэвис. "Убирайся отсюда к черту!"
  
  Адреналин захлестнул ее. Она вытянула голову перед туловищем, как будто пыталась пересечь невидимую финишную черту. Ее руки и ноги двигались синхронно, как эффективные поршни. Она подалась всем весом вперед, как делают все хорошие бегуны.
  
  Она услышала крики позади себя и оглянулась - но больше не могла видеть Дэвиса. Крики были такими ужасающими, что она почти остановилась. Но на Дэвиса напало что-то злобное. Марта объяснила, что ей нужно за помощью. Полиция. Кто-нибудь.
  
  Крики ее парня звенели у нее в ушах, и она бежала в полной панике, не понимая, куда бежит. Она споткнулась об острый камень и покатилась вниз по крутому склону. Марта врезалась в основание небольшого дерева, но, по крайней мере, это остановило ее падение.
  
  В каком-то оцепенении ей удалось подняться. Господи, она была почти уверена, что сломала правую руку. Придерживая ее левой, она побежала вперед, неуклюже спотыкаясь.
  
  Она добралась до одной из асфальтированных вспомогательных дорог, которые вились через парк. Крики Дэвиса прекратились. Что с ним случилось? Она должна была позвать на помощь.
  
  Она увидела приближающуюся пару фар и выбежала на середину дороги. Она пересекла двойные центральные линии и почувствовала себя полной сумасшедшей. Ради Бога, это же Сан-Франциско!
  
  "Пожалуйста, остановись, пожалуйста, остановись. Эй! Эй! Эй!" Она замахала здоровой рукой и закричала во весь голос. "Остановись! Мне нужна помощь!"
  
  Белый фургон мчался прямо на нее, но затем, слава Богу, его занесло и он остановился. Двое мужчин выскочили и подбежали к ней. Они помогут. На капоте фургона было написано "Красный крест".
  
  "Помоги мне. Пожалуйста, - попросила Марта. - Мой парень ранен".
  
  Все шло от плохого к худшему. Один из них ударил ее сжатым кулаком. Прежде чем Марта поняла, что происходит, она тяжело упала. Ее подбородок ударился о тротуар, подпрыгивая, как мокрый мяч. Она была почти без сознания от мощного удара.
  
  Она подняла глаза, попыталась сфокусировать взгляд и пожалела об этом. Пылающие красные глаза уставились на нее сверху вниз. Рот был широко открыт. Два рта. Она никогда в жизни не видела таких зубов. Они были похожи на заточенные ножи. Резцы были огромными.
  
  Она почувствовала, как зубы впились в ее щеку, затем в шею. Как это могло быть? Они вонзились в нее, и Марта кричала, пока у нее не пересохло в горле. Она каталась, извивалась и пинала нападавших, но это не помогло. Они были невероятно сильны. Оба они рычали.
  
  "Экстази", - прошептала одна из них Марте на ухо. "Разве это не восхитительно? Тебе так повезло. Тебя выбрали из всех красивых людей в Сан-Франциско. Ты и Дэвис.'
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава четвертая
  
  Это было прекрасное утро в Вашингтоне с голубыми лыжами - ну, почти идеальное. Вдохновитель звонил мне на мобильный. "Привет, Алекс. Ты скучал по мне?" Я скучал по тебе, партнер.'
  
  Этот ублюдок звонил мне по телефону с непристойностями и угрозами каждое утро в течение недели. Иногда он просто проклинал меня в течение нескольких минут; этим утром он звучал совершенно вежливо.
  
  "На что похож твой день? Какие-нибудь большие планы?" - спросил он.
  
  На самом деле, да. Я планировал поймать его. Я был внутри фургона ФБР, который уже был на ходу. Мы отслеживали его звонок и очень скоро узнаем точное местоположение. Через ФБР был передан судебный приказ, и телефонная компания участвовала в "перехвате" звонка. Я находился в задней части мчавшегося фургона с тремя агентами бюро и моим партнером Джоном Сэмпсоном. Мы вышли из моего дома на Пятой улице, как только поступил звонок; мы направлялись на север, 1395. Моей задачей было держать его на линии, пока не будет завершено отслеживание.
  
  "Расскажи мне о Бетси Кавальерре. Почему ты выбрал ее вместо меня?" Я спросила его.
  
  "О, она намного, намного красивее", - сказал Вдохновитель. "Более трахаемая".
  
  Один из агентов-технарей говорил на заднем плане. Я попытался прослушать оба разговора. Агент сказал: "Он оправдывает свое имя. У нас прослушка, и мы должны иметь возможность немедленно отследить звонок. По какой-то причине этого не происходит.'
  
  "Почему, черт возьми, нет?" - спросил Сэмпсон и придвинулся ближе к агентам.
  
  "Точно не знаю. Мы выбираем разные места, но они постоянно меняются. Может быть, он разговаривает по мобильному телефону в машине. Отследить мобильные телефоны сложнее ". Я мог видеть, что мы съезжали с улицы Д. Затем мы направились в туннель на Третьей улице. Где он был?
  
  "Все в порядке, Алекс? Ты выглядишь немного рассеянным", - сказал Вдохновитель.
  
  "Нет, я прямо здесь, с тобой. Партнер. Наслаждаюсь нашим маленьким клубом для завтраков".
  
  "Я не знаю, почему это так чертовски сложно", - пожаловался технарь из ФБР.
  
  Из-за того, что он Вдохновитель, мне хотелось наорать на него.
  
  Я увидел Вашингтонский конференц-центр справа. Фургон действительно мчался вперед, делая шестьдесят или семьдесят миль в час по городским улицам.
  
  Мы проехали мимо отеля "Ренессанс". Откуда, черт возьми, звонил Вдохновитель?
  
  "Я думаю, мы напали на его след. Мы действительно близки к цели", - взволнованным голосом сказал один из молодых агентов.
  
  Внезапно фургон ФБР остановился; внутри царил хаос. Мы с Сэмпсоном вытащили наши пистолеты. Он был у нас. Я не мог поверить, что он у нас.
  
  Затем все внутри фургона застонали и выругались. Я выглянул наружу и увидел почему. Я с отвращением покачал головой.
  
  "Иисус Христос, ты веришь в это дерьмо!" - заорал Сэмпсон и заколотил кулаком по стенке фургона. Мы были на Пенсильвания-авеню, 935, здание Дж. Эдгара Гувера. Штаб-квартира ФБР.
  
  "Что сейчас происходит?" Я спросил ответственного агента. "Где он, черт возьми?"
  
  "Черт, сигнал снова в роуминге. Он перемещается за пределы Вашингтона. Хорошо, теперь он вернулся в город. Господи, он только что улетучился из страны".
  
  "Прощай, Алекс. Во всяком случае, пока. Как я тебе уже говорил, ты следующий", - сказал Вдохновитель. Затем он повесил трубку.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятая
  
  Остаток моего дня был долгим, тяжелым и унылым. Больше всего на свете мне нужен был перерыв от Вдохновителя.
  
  Я не совсем уверен, когда, где и как я набрался смелости, но в тот вечер у меня было свидание. Это было с адвокатом из офиса окружного прокурора здесь, в Вашингтоне. Элизабет Мур была порочно забавной и приятно непочтительной. Она была крупной женщиной с действительно милой улыбкой, которая заставляла меня улыбаться. Мы ужинали в "Марселе" в Фогги Боттом, хорошем месте для такого рода мероприятий. Еда французская, с фламандским колоритом. Вечер не мог быть лучше. Я так и думал, и был почти уверен, что Элизабет согласится.
  
  После того, как официант ушел с нашими заказами на десерт и кофе, Элизабет легонько положила свою руку поверх моей. Наш столик освещала простая хрустальная свеча по обету.
  
  "Хорошо, Алекс. Мы прошли все предварительные прослушивания. Мне понравились предварительные прослушивания", - сказала она. "Итак, в чем подвох? Здесь должен быть подвох. Так и должно быть. Все хорошие отбираются. Я знаю это по опыту. Так почему ты все еще играешь в игру "Свидания"?'
  
  Я точно понял, что имела в виду Элизабет, но притворился слегка озадаченным.
  
  "Улов?" Я пожал плечами, затем, наконец, начал улыбаться. Она громко рассмеялась. "Тебе сколько - тридцать девять, сорок?"
  
  "Сорок два, но спасибо", - сказал я.
  
  "Ты прошла все испытания, которые я только мог тебе устроить ..."
  
  "Такие, как?"
  
  "Например, выбрать отличное место для ужина. Романтично, но не слишком. Например, приехать вовремя, чтобы забрать меня. Например, послушать некоторые вещи, которые меня действительно интересуют. Например, быть очень красивым - не то чтобы это имело для меня значение. Да, верно.'
  
  "Я тоже люблю детей, не отказался бы завести еще", - добавил я. "Я прочитал все романы Тони Моррисон. Я неплохой сантехник. Я могу готовить, если нужно".
  
  "В чем подвох?" - повторила она. "Давай оставим это".
  
  Вернулся наш официант, и как раз в тот момент, когда он наливал Элизабет в чашку дымящийся кофе, у меня на поясе зазвонил пейджер.
  
  О Господи.
  
  Лопнул!
  
  Я посмотрел на нее через стол - и моргнул. Я определенно был первым, кто моргнул.
  
  "Не возражаешь, если я возьму это? Это важно. Я узнаю номер телефона ФБР в Квантико. Я ненадолго. Я сейчас вернусь".
  
  Я пошел в туалет и воспользовался своим мобильным телефоном, чтобы позвонить Кайлу Крейгу в Вирджинию. Кайл был надежным другом на протяжении многих лет, но с тех пор, как я стал связующим звеном между Бюро и полицией округа Колумбия, я видел его слишком часто. Он продолжает втягивать меня в самые отвратительные дела об убийствах, находящиеся на рассмотрении ФБР. Я ненавидела отвечать на его звонки. Что же теперь произошло?
  
  Кайл знал, кто перезванивает. Он даже не потрудился поздороваться. "Алекс, ты помнишь дело, над которым мы с тобой работали около четырнадцати месяцев назад?" Сбежавшую девушку нашли повешенной на осветительном приборе в ее гостиничном номере. Патрисия Камерон? В Сан-Франциско произошло два убийства, которые совпадают. Произошло прошлой ночью в парке Золотые ворота. Это очень плохая сцена - худшая, о которой я слышал за последнее время.'
  
  "Кайл, я ужинаю с привлекательной, очень милой, интересной женщиной. Я поговорю с тобой завтра. Я позвоню тебе. Сегодня вечером у меня выходной".
  
  Кайл засмеялся. Я иногда забавлял его. 'Нана уже сказала мне. Твой кавалер - юрист, верно? Послушай это. Дьявол встречается с этим адвокатом. Говорит, что может сделать адвоката старшим партнером, но адвокат должен отдать ему свою душу и душу всех членов своей семьи. Адвокат пристально смотрит на дьявола и спрашивает: “Так в чем подвох?” "После того, как он рассказал свою шутку, Кайл рассказал мне больше, чем я хотел услышать, о сходстве ужасных убийств в Сан-Франциско с тем, которое я расследовал в Вашингтоне. Я вспомнил жертву, Патрисию Камерон. Я все еще мог видеть ее лицо. Я стряхнул этот образ.
  
  Когда он закончил, а Кайл, как правило, дотошен, хотя и немного многословен, я вернулся, чтобы присоединиться к Элизабет за нашим столом.
  
  Она печально улыбнулась и покачала головой. "Думаю, я только что поняла подвох", - сказала она.
  
  Я изо всех сил старался рассмеяться, но внутри у меня уже все скрутилось в узел. "Честно говоря, все не так плохо, как кажется".
  
  Все намного хуже, Элизабет.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестая
  
  На следующее утро я завез детей в летнюю школу по дороге в аэропорт. Дженни восемь; Деймону только что исполнилось десять. Они действительно хорошие дети, но они дети. Ты даешь им крошечное преимущество, они забирают много, а потом забирают еще немного. Кто-то, не помню кто, сказал, что "американские дети слишком много страдают от матери и слишком мало от отца". С моими детьми все было с точностью до наоборот.
  
  "Я могла бы к этому привыкнуть", - сказала Дженни, когда мы остановились перед школой Соджумерской истины. Хелен Фоласейд Аду - Саде - тихо пела на диске. Очень красиво.
  
  "Не привыкай к этому. От нашего дома до школы пять кварталов ходьбы. Когда я был маленьким мальчиком в Северной Каролине, я обычно проходил пять миль пешком через табачные поля до школы".
  
  "Да, точно", - усмехнулся Деймон. "Ты забыл, что раньше ходил босиком. Эту часть опустил".
  
  "Я так и сделал. Спасибо, что напомнил мне. Раньше я ходил босиком в школу через эти отвратительные табачные поля". Дети смеялись, и я тоже. Обычно с ними приятно находиться рядом, и я всегда снимаю их на видео. Я делаю это в надежде, что у меня будут хорошие фильмы для просмотра, когда у них двоих что-то пойдет не так в подростковом возрасте. Кроме того, я боюсь, что когда-нибудь у меня может быть CRS - болезнь, которую я ни хрена не помню. Она распространяется повсюду.
  
  "В субботу у меня большой концерт", - напомнил мне Деймон. Это был его второй год в Вашингтонском хоре мальчиков, и у него все шло очень хорошо. Он собирался стать следующим Лютером Вандроссом, или Элом Грином, или, может быть, он просто собирался стать Деймоном Кроссом.
  
  "Я буду дома к субботе, Деймон. Поверь мне, я бы не пропустил твой концерт".
  
  "Ты уже пропустил немало, - сказал он. Это был острый выпад. "Это был прежний я. Это новый и усовершенствованный Алекс. Я также посетил несколько твоих концертов".
  
  "Ты такой забавный. Папочка", - сказала Дженни и рассмеялась. Оба ребенка умные, и к тому же сообразительные.
  
  "Я буду дома на концерте Деймона в субботу"! обещал. "Помоги своей бабушке по дому. Знаешь, ей почти сто лет".
  
  Дженни закатила глаза. "Бабушке восемьдесят лет, по крайней мере, она так говорит. Она любит готовить, мыть посуду и убирать за нами, - сказала она, подражая злобному хихиканью Наны."Она действительно любит".
  
  "Суббота. Я не могу дождаться", - сказал я Деймону. Это была чистая правда и ничего, кроме. Хор мальчиков был одним из тайных сокровищ Вашингтона. Я был в восторге от того, что Деймон был достаточно хорош, чтобы петь с группой, но больше всего ему нравилось то, что он делал.
  
  - Целую, - сказал! - И обнимаю тоже.
  
  Деймон и Дженни застонали, но наклонились ближе, и мне стало интересно, как долго они еще будут готовы обнимать меня и целовать в щеку. Так что я взяла еще несколько, пока могла их достать. Когда наступают хорошие времена для ваших детей, вы должны сохранить их надолго.
  
  "Я люблю вас двоих", - сказал я перед тем, как отпустить их в школу. "Что ты на это скажешь?"
  
  "Мы тоже тебя любим", - хором пропели Деймон и Дженни.
  
  "Вот почему мы позволили тебе опозорить нас до смерти перед нашей школой и всеми нашими друзьями", - сказала Дженни и показала язык.
  
  "Это твоя последняя поездка в школу", - сказала я ей. Затем я показала язык, прежде чем они оба развернулись и убежали к своим друзьям. Они взрослели слишком быстро для меня.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава седьмая
  
  Я позвонил Кайлу Крейгу из аэропорта, и он сказал мне, что его элитная команда в Квантико занята проверкой связанных убийств и нападений с укусами от моря до сияющего моря. Он повторил, что считает это дело столь же важным, сколь и ужасающим. Мне стало интересно, что еще ему известно. Обычно он знал больше, чем рассказывал.
  
  "Ты рано встал, Кайл, и ты занят. Это дело полностью привлекло твое внимание. Почему это?"
  
  "Конечно, есть. Это совершенно уникально. Я не видел ничего даже отдаленно похожего. Инспектор Джамилла Хьюз встретит ваш рейс, если сможет. Это ее дело, и предполагается, что она компетентна. Она одна из двух женщин в отделе убийств в Сан-Франциско, так что, вероятно, она довольно хороша.'
  
  По пути на самолете из Вашингтона я читал и перечитывал полученные тем утром факсы об ужасных убийствах в парке Голден Гейт. Предварительные записи инспектора Хьюза с места преступления были точными и подробными, но больше всего выворачивали наизнанку.
  
  Я делал свои собственные заметки на основе ее: это был мой вид стенографии, и я использовал его в каждом деле, над которым работал.
  
  Жертвы мужского и женского пола найдены мертвыми в 3:20 утра в парке Голден Гейт, Сан-Франциско. Почему именно там? Посетите парк, если возможно.
  
  Жертвы подвешены за ноги к дубу. Зачем подвешены? Чтобы осушить тела? Зачем осушать тела? Обряд очищения? Духовное очищение?
  
  Тела обнаженные и покрытые кровью. Почему обнаженные? Эротичные? Сексуальные преступления? Или просто жестокие? По какой-то причине выставляющие жертв напоказ миру?
  
  Ноги, руки, грудь мужчины сильно изрезаны - жертва, похоже, была укушена неоднократно. Мужчина действительно умер от укусов!!!
  
  Самку укусили, но не так сильно. Также порезали острым предметом. Умерла от массивной кровопотери IV степени. Самка потеряла более 40% своей крови.
  
  Маленькие красные точки в местах привязок к лодыжкам, где были повешены жертвы. Судмедэксперт назвал их петехиями.
  
  Следы зубов на самце, похоже, принадлежат крупному животному. Возможно ли это хотя бы отдаленно? Какое животное напало бы на бегуна трусцой в большом городском парке? Кажется по меньшей мере притянутым за уши.
  
  Белое вещество на ногах и животе жертвы-мужчины. Могло быть спермой. В какую игру играли убийцы? Садо-эротика?
  
  Я вспомнил похожий случай в Вашингтоне. Как я мог забыть это?
  
  Шестнадцатилетняя сбежавшая девушка из Орландо, штат Флорида, была найдена мертвой и сильно изуродованной в гостиничном номере в центре города. Ее звали Патрисия Дон Камерон. Сходство с убийствами в Калифорнии было слишком поразительным, чтобы его игнорировать. Девушка в Вашингтоне получила жестокие укусы по всему телу. Она была подвешена за ноги к светильнику в гостиничном номере.
  
  Ее тело было обнаружено, когда в конце концов с громким треском упала арматура. Патрисия Камерон умерла от потери крови, еще одной четвертой степени. Она потеряла почти семьдесят процентов своего кровоснабжения.
  
  Первый вопрос был очевиден.
  
  Так зачем кому-то понадобилась вся эта кровь?
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восьмая
  
  Я все еще думала о странных, ужасных укусах и всей этой крови, когда выходила из самолета в переполненный международный аэропорт Сан-Франциско. Я огляделась в поисках инспектора Джамиллы Хьюз. Ходили слухи, что она была привлекательной чернокожей женщиной.
  
  Я заметил, что бизнесмен у ворот читал "Экзаменатор". Я увидел жирный заголовок на первой странице "УЖАС В парке ЗОЛОТЫЕ ВОРОТА": ДВОЕ УБИТЫХ.
  
  Я не видел, чтобы кто-нибудь ждал, поэтому я начал искать указатели, указывающие мне дорогу к общественному транспорту. У меня была только ручная кладь; я обещал быть дома к субботе на концерте Деймона. У меня был приказ идти маршем, и я планировал выполнять свои обещания впредь. Клянусь сердцем.
  
  Когда я уже отходил от ворот, ко мне подошла женщина. "Извините, вы детектив Кросс?" - Спросил я. "Вы детектив?"
  
  Я заметил ее как раз перед тем, как она заговорила со мной. На ней были джинсы, черная кожаная куртка поверх светло-голубой футболки. Затем я заметил кобуру с сигнализацией под ее курткой. Ей, вероятно, было за тридцать, симпатичная, приземленная, приятная для детектива отдела по расследованию убийств, который часто бывает немного грубоват.
  
  "Инспектор Хьюз?" Я спросил.
  
  "Джамилла". она протянула руку и улыбнулась, когда я ее взял. Тоже приятная улыбка."Приятно познакомиться с вами. Детектив. Обычно я бы воспротивился продаже любой идеи, исходящей от ФБР, но ваша репутация опережает вас. Кроме того, убийство в Вашингтоне было ужасно похожим, не так ли? Так что добро пожаловать в Сан-Франциско.'
  
  "Рад быть здесь". Я улыбнулся в ответ, пожимая ей руку. Ее пожатие было сильным, но не слишком. "Я просто думал об убийстве в Вашингтоне", - сказал я ей. "Твои записи с места преступления напомнили мне все это. Мы так ничего и не добились с убийством Патриции Камерон. Вы можете добавить это к файлу о моей так называемой репутации, той, что была до меня.'
  
  Джамилла Хьюз снова улыбнулась. Искренне. В этом не было ничего преувеличенного; в ней тоже не было ничего преувеличенного. Она не особенно походила на детектива отдела по расследованию убийств, и это, вероятно, было хорошо. Она казалась слишком нормальной для полицейского.
  
  "Что ж, нам лучше поторопиться. Я связался со специалистом-стоматологом-ветеринаром, и он встретит нас в городском морге. Он хороший друг судмедэксперта. Как тебе это за то, что я показал тебе достопримечательности Сан-Франциско?'
  
  Я покачал головой и ухмыльнулся."На самом деле, это именно то, ради чего я приехал сюда. Кажется, я читал об этом в одной из книг о турах. Когда будете в Сан-Франциско, не упустите шанс увидеть морг.'
  
  "Этого нет в туристических справочниках, - сказала Джамилла, - но должно быть. Это намного интереснее, чем любая поездка на троллейбусе".
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девятая
  
  Менее чем через пятьдесят минут мы с Джамиллой Хьюз были в морге знаменитого Зала правосудия Сан-Франциско. Мы присоединились к главному судебно-медицинскому эксперту Уолтеру Ли и эксперту-стоматологу доктору Фангу.
  
  Доктор Алиен Панг не спеша осматривал оба тела. Он уже изучил фотографии мест укусов, которые были сделаны на месте преступления. Это был невысокий мужчина, совершенно лысый, в очках с очень толстыми стеклами в черной оправе. В какой-то момент во время его осмотра я заметил, как инспектор Хьюз подмигнул мне. Я думаю, они сочли доктора Пэнга просто немного странным. Я тоже так думал, но он был очень скрупулезен и, очевидно, серьезно относился к работе, за которую взялся.
  
  "Хорошо, хорошо. Теперь я готов поговорить о природе укусов". Он, наконец, повернулся к нам и сделал свое заявление. "Я так понимаю, ты делаешь слепки со следов укусов, Уолтер?"
  
  "Да, мы сняли следы порошком для снятия отпечатков пальцев. Слепки должны быть готовы через день или два. Мы, конечно, взяли мазок, чтобы собрать слюну".
  
  "Что ж, хорошо. Я думаю, это правильный подход. Я готов высказать свою часть, свою обоснованную догадку".
  
  "Это превосходно. Инопланетянин", - сказал Ли мягким, очень достойным голосом. На нем был белый халат с вышитым на одном кармане прозвищем "Дракон". Он был высоким мужчиной, вероятно, ростом шесть футов два дюйма, и весил по меньшей мере двести пятьдесят. Он держался уверенно. "Доктор Панг - друг, к которому я обращался раньше", - продолжил Ли. "Он ветеринарный эксперт-стоматолог из Медицинского центра для животных в Беркли. Инопланетянин - один из лучших в мире, и нам повезло, что он занимается этим делом".
  
  "Спасибо, что уделили мне время, доктор Панг", - сказал инспектор Хьюз. "Это потрясающе с вашей стороны - помочь".
  
  "Спасибо". Я присоединился к хвалебному хору "аллилуйя".
  
  "Все в порядке", - сказал он. "Я не совсем уверен, с чего начать, кроме как сказать, что эти два убийства представляют для меня наибольший интерес. Самец был серьезно покусан, и я относительно уверен, что нападавшим был, ну, это был тигр. Укусы самке нанесли два человека. Это как если бы люди и большая кошка бежали вместе. Как будто они были стаей. Необычно. И странно, если не сказать больше.'
  
  "Тигр?" Джамилла была единственной, кто выразил недоверие, которое мы все чувствовали. "Вы уверены? Это кажется невозможным, доктор Панг".
  
  "Аллен, - сказал Уолтер Ли. - Объясни, пожалуйста".
  
  "Ну, как вы знаете, люди - гетеродонты; то есть у них зубы разных размеров и форм, которые выполняют разные функции. Наиболее важными были бы наши клыки, которые расположены между боковым и первым премоляром с каждой стороны каждой челюсти. Клыки используются для разрывания пищи.'
  
  Уолтер Ли кивнул, и доктор Рэнг продолжил. В этот момент он обращался исключительно ко мне. Я поймал взгляд Джамиллы, и она подмигнула мне. Мне понравилось, что у нее было чувство юмора.
  
  Доктор Панг теперь, казалось, попал в свой собственный мир. "В отличие от людей, некоторые животные являются гомодентами. Их зубы того же размера и формы и выполняют, по сути, ту же функцию. Однако это не относится к крупным кошкам, особенно к тиграм. Зубы тигров приспособлены к их пищевым привычкам. Каждая челюсть содержит шесть заостренных режущих зубов; два очень острых загнутых клыка; и коренные зубы, которые превратились в режущие лезвия.'
  
  "Это важно с точки зрения этих убийств?" Джамилла Хьюз спросила доктора Рэнга. У меня была версия того же вопроса.
  
  Невысокий мужчина с энтузиазмом кивнул. "О, конечно. Конечно. Челюсти тигра чрезвычайно сильны, способны сжиматься достаточно сильно, чтобы раздробить кость. Челюсть может двигаться только вверх и вниз, а не из стороны в сторону. Это означает, что тигр может только рвать и раздавливать пищу, но не жевать или перегрызать." Он продемонстрировал это своими собственными зубами и челюстью.
  
  Я с трудом сглотнула и обнаружила, что моя голова трясется взад-вперед. Тигр был замешан в этих убийствах? Как это могло быть?
  
  Доктор Панг замолчал. Он протянул руку и довольно энергично почесал свою лысую макушку. Затем он сказал: "Что меня совершенно сбивает с толку, так это то, что кто-то приказал тигру отойти от его жертвы после того, как он напал - и тигр подчинился. Если бы этого не произошло, добыча была бы съедена".
  
  "Совершенно потрясающе", - сказал судмедэксперт и похлопал доктора Пэнга по спине. Затем он посмотрел на нас с Джамиллой. "Как говорится, “поймай тигра, если сможешь”? Тигра не так уж трудно найти в Сан-Франциско".
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава десятая
  
  Большой белый тигр-самец издавал чавкающий звук, приглушенный свист назад. Сосущий звук исходил из глубины его широкой глотки. Звук был почти неземным. Птицы взлетели с соседнего кипарисового дуба. Маленькие животные разбежались так быстро, как только могли.
  
  Тигр был восьми футов в длину, мускулистый и весил чуть более пятисот восьмидесяти фунтов. При обычных обстоятельствах его добычей были бы свиньи и поросята, олени, антилопы, водяные буйволы. В Калифорнии не было обычных обстоятельств. Однако там было много людей.
  
  Кот набросился быстро, его гибкое, мощное тело двигалось без усилий. Молодой светловолосый самец даже не пытался сопротивляться.
  
  Массивная челюсть тигра широко раскрылась, а затем сомкнулась на голове человека. Челюсти кошки были достаточно сильны, чтобы раздробить кость.
  
  Мужчина закричал: "Остановитесь! Остановитесь! Остановитесь!"
  
  Удивительно, но тигр остановился.
  
  Просто так. По устной команде.
  
  "Ты победил", - засмеялся блондин и погладил животное, которое отпустило его голову.
  
  Мужчина резко повернулся влево. Его движения были почти такими же быстрыми и непринужденными, как у кошки. Затем он набросился. Он атаковал уязвимую кремово-белую нижнюю часть тигра, вцепившись зубами в плоть. "Попался, большой ребенок! Ты проиграл. Ты все еще мой раб любви".
  
  Уильям Александер стоял в отдалении, наблюдая за своим младшим братом со смесью любопытства и благоговения. Майкл был красивым мужчиной-ребенком, невероятно грациозным и спортивным, невероятно сильным. На нем была черная футболка с карманами и светло-голубые шорты. В нем уже было шесть футов три дюйма и сто восемьдесят пять фунтов. Он был безупречен. На самом деле, они оба были такими.
  
  Уильям ушел, глядя вдаль на густые зеленые холмы. Ему здесь нравилось. Красота и уединение, свобода делать все, что он хотел.
  
  Он был очень тих внутри - искусство, которым он все еще овладевал.
  
  Когда они с Майклом были маленькими мальчиками, весь этот район был коммуной. Их мать и отец были хиппи, экспериментаторами, любителями свободы, массовыми наркоманами. Они объяснили мальчикам, что внешний мир не только опасен, но и неправильен. Их мать научила Уильяма и Майкла, что заниматься сексом с кем угодно, даже с ней, хорошо, если это происходит по обоюдному согласию. Братья спали со своей матерью, и со своим отцом, и со многими другими в коммуне. В конце концов их кодекс личной свободы нарушился, и они получили два года исправительного учреждения IV уровня. Они были арестованы за хранение, но за решетку братьев отправило нападение при отягчающих обстоятельствах. Их подозревали в гораздо более серьезных преступлениях, но ни одно из них не было доказано.
  
  Когда Уильям смотрел на предгорья, он восхищался концепцией необузданного ума. День за днем он оставлял позади убогий багаж своей прошлой жизни. Скоро у него не будет ложной морали, или этики, или любых других дерьмовых запретов, которым учат в цивилизованном мире. Он становился ближе к истине. Как и Майкл.
  
  Уильяму было двадцать.
  
  Майклу было всего семнадцать.
  
  Они убивали вместе в течение пяти лет, и у них это получалось все лучше и лучше.
  
  Они были непобедимы.
  
  Бессмертные.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава одиннадцатая
  
  Той ночью два брата охотились в городке Милл-Вэлли в округе Марин. Местность была красивой, небольшие горы изобиловали мощными, здоровыми вечнозелеными деревьями и эвкалиптами. Дом из красного дерева был примерно в сотне ярдов впереди, на крутом каменистом склоне, по которому они с легкостью взобрались. Выложенная кирпичом дорожка вела к подъезду с двойными деревянными дверями.
  
  "Мы должны уехать на некоторое время". Уильям говорил, не оборачиваясь к Майклу. "У нас есть задание от Отца. Сан-Франциско был только началом".
  
  "Это превосходно", - сказал Майкл и начал улыбаться. "Мне очень понравилось то, что там произошло. Кто эти люди, те, что в большом, модном доме?"
  
  Уильям пожал плечами. "Просто добыча. Они никто".
  
  Майкл начал дуться. "Почему ты не хочешь сказать мне, кто они?"
  
  "Отец сказал не разговаривать и не приводить кошку".
  
  Майкл больше не задавал вопросов. Его послушание Отцу было полным.
  
  Отец сказал тебе, как думать, чувствовать и действовать.
  
  Отец ни перед кем не отчитывался, ни перед каким другим авторитетом.
  
  Отец презирал мир натуралов, как и они.
  
  Это определенно выглядело как "мир натуралов". В большом доме были все необходимые атрибуты: сады, за которыми ежедневно ухаживали и которые поливали; небольшой пруд, наполненный кои; несколько ярусов террас, ведущих к большому дому с более чем дюжиной комнат - всего для двух человек. Насколько несносным кто-либо может быть?
  
  Уильям вошел прямо в парадную дверь, и Майкл последовал за ним. В фойе был двадцатифутовый потолок, нелепая хрустальная люстра, винтовая лестница в небеса.
  
  Они нашли пару на кухне, готовящей поздний ужин, оба делились приготовлениями, как лакомками, которыми они и были.
  
  "Яппи в игре", - сказал Уильям и улыбнулся.
  
  "Ого!" - воскликнул мужчина и вскинул обе руки. Он был ростом около шести футов четырех дюймов и хорошо сложен. Он работал как подсобный рабочий на кухне у мойки для овощей. "Какого черта вы, ребята, думаете, что делаете?Давайте выйдем на улицу".
  
  "Ты адвокат, от которого одни неприятности", - сказал Уильям и указал на женщину. Ей было немного за тридцать, короткие светлые волосы, высокие скулы, стройная, с маленькой грудью. "Мы пришли на ужин".
  
  "Я тоже юрист", - сказал властный мужчина. "Я не думаю, что вас двоих приглашали. Я уверен в этом. Убирайтесь! Вы слышите меня? Эй, вы, придурки, отправляйтесь в путь.'
  
  "Ты угрожал Отцу". Уильям продолжал разговаривать с женщиной. "Поэтому он послал нас сюда".
  
  'Артур, я собираюсь вызвать полицию.' Женщина наконец заговорила. Теперь она была расстроена, бугорки ее грудей поднимались и опускались под рубашкой. В руке у нее был маленький сотовый телефон, и Уильям подумал, не вытащила ли она его из своей задницы. Эта мысль заставила его улыбнуться.
  
  Он оказался на ней в одно мгновение, и Майкл почти так же легко уложил мужа. Братья были невероятно быстрыми и сильными - и они знали это.
  
  Они громко зарычали, но это был всего лишь элемент неожиданности, тактика устрашения.
  
  "У нас в доме есть деньги. Боже мой, не причиняй нам вреда", - громко взвизгнул мужчина, почти как женщина.
  
  "Мы не охотимся за вашими непристойными деньгами - они нам ни к чему. И мы не серийные убийцы или что-то в этом роде", - сказал им Уильям.
  
  Он впился зубами в сочную розовую шею сопротивляющейся женщины - и она перестала сопротивляться. Вот так просто она принадлежала ему. Она посмотрела в его глаза и потеряла сознание. По ее щеке скатилась слеза.
  
  Уильям больше не поднимал глаз, пока не поел. "Мы вампиры", - наконец прошептал он убитой паре.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двенадцатая
  
  На второй день моего пребывания в Сан-Франциско я работал в маленькой кабинке рядом со столом Джамиллы Хьюз в Зале правосудия. Я присутствовал на паре ее брифингов по убийствам в парке Золотые Ворота, которые были тщательными и высокопрофессиональными. Она была впечатляющей.
  
  Тем не менее, все, связанное с делом об убийстве, было странным и ошибочным. Ни у кого еще не было решения по этому поводу; ни у кого не было хорошей идеи, по крайней мере, ни одной, которую я слышал до сих пор. Единственное, что мы знали наверняка, это то, что людей убивали особенно ужасными способами. В наши дни это происходит все чаще.
  
  Около полудня мне позвонили на мобильный. "Просто проверяю, как дела", - сказал Вдохновитель. "Как Сан-Франциско, Алекс? Прекрасный город. Оставишь ли ты там свое сердце?" Как ты думаешь, это подходящее место для смерти?
  
  "Или как насчет инспектора Хьюз? Она тебе нравится? Она очень хорошенькая, не так ли? Как раз в твоем вкусе. Ты собираешься трахнуть Джамиллу? Тогда лучше поторопись. Быстрый темп". Он повесил трубку.
  
  Я вернулся к работе. Потерял себя на пару часов. Начал добиваться некоторого незначительного прогресса.
  
  Около четырех часов я смотрел на начало часа пик в стиле Сан-Франциско - довольно мягкого, на самом деле, - пока разговаривал с Кайлом Крейгом. Он все еще был в Куантико, но он определенно был сильно вовлечен в это дело.
  
  Кайл мог выбирать дела, с которыми он был лично связан, и он сказал мне, что это будет одно из них. Мы снова будем работать вместе. Я с нетерпением ждал этого.
  
  Краем глаза я уловил движение и увидел приближающуюся Джамиллу. Она была наполовину одета в кожаную куртку и с трудом натягивала второй рукав. Куда-то собралась?"Подожди, Кайл", - сказал я в трубку. "Нам нужно ехать, - сказала она, - в Сан-Луис-Обиспо. Они собираются эксгумировать тело. Я думаю, это связано.'
  
  Я сказал Кайлу, что должен немедленно уехать. Он пожелал мне счастливой охоты. Мы с Джамиллой спустились на лифте в гараж под Залом правосудия. Чем больше я смотрела на ее работу, тем больше впечатлялась; не только ее смекалкой, но и энтузиазмом к работе. Многие детективы теряют это через пару лет. Она, очевидно, этого не делала. Ты собираешься трахнуть Джамиллу? Тогда лучше поторопись.
  
  "Ты всегда такая накачанная?" Я спросил ее, как только мы сели в ее синий "Сааб" и выехали на шоссе 101.
  
  "Да. В значительной степени", - сказала она. "Мне нравится эта работа. Она тяжелая, но интересная, честная большую часть времени. Я могла бы обойтись без насилия".
  
  "Особенно в этом случае. От драпировок у меня мурашки по коже".
  
  Она посмотрела на меня. "Говоря об опасных для жизни ситуациях, тебе лучше пристегнуться. У нас впереди пеший поход, и я водил забавные машины в качестве хобби. Не обманывайтесь Saab.'
  
  Она не шутила. Согласно дорожным знакам, до Сан-Луис-Обиспо было около 235 миль. Большую часть пути машину поливал сильный дождь. Она все равно доставила нас туда к половине девятого.
  
  "Тоже в целости и сохранности". Она кивнула и подмигнула, когда мы съехали с шоссе на съезд в Сан-Луис-Обиспо.
  
  Это выглядело как идиллическое место, но мы были там, чтобы эксгумировать труп молодой девушки. Она была повешена, и из нее выпустили кровь.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тринадцатая
  
  Сан-Луис-Обиспо - очень симпатичный студенческий городок, по крайней мере, со стороны. Мы нашли улицу Игера и поехали по ней в Осос, мимо небольших местных магазинов, а также Starbucks, Barnes & Noble, Firestone Grill. Джамилла сказала мне, что в Сан-Луис-Обиспо всегда можно определить время суток по запахам: например, по дыму от барбекю днем на Марш-стрит или по аромату пшеницы и ячменя ночью возле Slo Brewing Co.
  
  Мы встретились с детективом Нэнси Гудс в полицейском участке в городе. Она была миниатюрной, привлекательной женщиной с приятным калифорнийским загаром, очень ответственной за расследование убийства. Помимо того, что она связалась с нами по поводу этой эксгумации, она также была ведущей в расследовании убийств двух студентов Калифорнийского политехнического университета, которые, казалось, не имели отношения к нашему делу, но которые могли сказать наверняка. Как и большинство детективов отдела убийств в наши дни, она была занята.
  
  "У нас есть разрешения, необходимые для эксгумации тела", - сказал нам Гудс по дороге на кладбище. По крайней мере, дождь на данный момент прекратился. Воздух был теплым, благодаря ветрам Санта-Аны.
  
  "Что вы можете рассказать нам об убийстве. Нэнси? Вы сами расследовали это дело, верно?" Спросила Джамилла.
  
  Детектив кивнул. "Я так и сделал. Как и почти каждый другой детектив в городе. Это было очень печальное и важное дело. Мэри Элис Ричардсон ходила в католическую среднюю школу в городе. Ее отец - всеми любимый доктор. Она была милым ребенком, но немного необузданным ребенком. Что я могу вам сказать, она была ребенком. Пятнадцати лет.'
  
  "Что вы имеете в виду, она была необузданным ребенком?" Я спросил детектива Гудса.
  
  Она вздохнула и слегка подвигала челюстью. Я мог бы сказать, что это дело оставило рану. "Она часто пропускала школу, иногда два или три дня в неделю. Она была достаточно умной, но ее оценки были просто ужасными. Она зависала с другими детьми, которым нравилось экспериментировать - наркотики, такие как экстази, рейвы, черная магия, пьянство, вечеринки на всю ночь. Может быть, даже немного вольнонаемные. Мэри Элис арестовали всего один раз, но из-за нее у ее родителей появилось много преждевременных седых волос.'
  
  Джамилла спросила: "Вы были на месте преступления. Нэнси?" Я заметила, что она всегда уважительно относилась к другому детективу. По отношению к Нэнси она не угрожала.
  
  "К сожалению, я был. Это одна из причин, по которой я так усердно добивался разрешений, необходимых нам для выкопки ее тела. Мэри Элис умерла год и три месяца назад, но я никогда, никогда не забуду, как мы ее нашли.'
  
  Мы с Джамиллой посмотрели друг на друга. Мы еще не слышали подробностей убийства. Мы все еще играли в кетчуп.
  
  Гудс продолжил."Мне было совершенно ясно, что ее должны были найти. На самом деле тело обнаружили двое детей из Калифорнийского политехнического института. Они парковались недалеко от холмов. Это популярное место для подводных гонок. Они отправились на небольшую прогулку при лунном свете. Я уверен, что после того, что они увидели, им снились кошмары. Мэри Элис висела на кипарисе за свои босые ноги. Обнаженная. За исключением того, что убийцы оставили ее серьги и маленький сапфир в ее пупке. Это не было ограблением.'
  
  "Как насчет ее одежды?" Я спросил.
  
  "Мы нашли одежду: штаны с парашютом UFO, кроссовки Nike, футболку Chili Peppers. Насколько нам известно, никаких трофеев взято не было".
  
  Я взглянул на Джамиллу. "Убийца доверяет своей памяти. По какой-то причине ему не нужны трофеи. Или так кажется. Ничто из этого не следует ни одному из обычных путей для сериалов.'
  
  "Нет, это не так. Я согласен с этим на сто процентов. Вы знаете, что такое скарификация?" - спросил детектив Гудс.
  
  Я кивнул. "Я сталкивался с этим", - сказал я. "Шрамы, раны. Чаще всего на ногах и руках. Иногда на груди или спине. Они избегают лица, потому что тогда люди могли бы заставить их остановиться. Обычно шрамы наносятся самим себе.'
  
  "Верно", - сказал детектив Гудс. "Мэри Элис либо сама порезалась за последние пару месяцев, либо кто-то другой сделал это за нее. На ее теле было более семидесяти отдельных порезов. Везде, кроме лица.'
  
  Белый "Субурбан" детектива выехал на гравийную дорогу, затем мы проехали между ржавыми воротами из кованого железа.
  
  "Мы здесь", - объявила Нэнси Гудс. "Давайте покончим с этим. Кладбища заставляют меня нервничать. Я ненавижу то, что мы собираемся делать. Мне от этого так грустно".
  
  Мне тоже стало грустно от этого.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава четырнадцатая
  
  Я еще не встречал относительно вменяемого человека, который был бы совсем не дерганым на кладбище поздно ночью. Я считаю себя умеренно вменяемым, поэтому я был дерганым. Детектив Гудс был прав, это было очень печальное дело, трагическое завершение жизни молодой девушки.
  
  Фоном для кладбища служили холмистые предгорья гор Санта-Лючия. Три патрульные машины из полицейского управления Сан-Луис-Обиспо уже были припаркованы вокруг могилы Мэри Элис Ричардсон. Фургон судмедэксперта был припаркован неподалеку. Плюс два потрепанных грузовика без каких-либо четких опознавательных знаков на них.
  
  Четверо кладбищенских рабочих копали при ярком свете фар патрульной машины. Почва выглядела богатой и суглинистой и была кишмя кишит червями. Когда яма стала достаточной глубины, был доставлен экскаватор, чтобы закончить работу.
  
  Полицейским наблюдателям, включая меня, ничего не оставалось, как нетерпеливо стоять вокруг могилы. Мы пили кофе, обменивались светской беседой, отпустили несколько мрачных шуток, но никто по-настоящему не смеялся.
  
  Я выключил свой мобильный телефон. Мне не нужно было слышать Вдохновителя или кого-либо еще здесь, на кладбище.
  
  Около часа ночи работники кладбища наконец открыли контейнер с гробом. Комок подступил к моему горлу, но я смотрела. Рядом со мной стояла Джамилла Хьюз. Она немного дрожала, но держалась стойко. Нэнси Гудс вернулась в свой "Субурбан". Умная леди.
  
  Для того, чтобы оторвать верхнюю часть вкладыша, использовался лом. Он издавал неприятный стонущий звук, как будто кто-то испытывал сильную боль.
  
  Яма в земле была примерно шести футов глубиной, восьми футов длиной и менее четырех футов шириной.
  
  Ни Джамилла, ни я не произнесли ни слова. Теперь наше внимание привлекла каждая деталь эксгумации. Мои глаза слишком часто моргали в жутком свете. Мое дыхание было неровным, а в горле немного першило.
  
  Я вспоминал фотографии Мэри Элис с места преступления, которые я видел. Пятнадцатилетней. Подвешенной в двух футах от земли за лодыжки, оставленной так на несколько часов. Из нее вытекла почти вся кровь. Еще одна смерть IV класса. Жестоко укушен и заколот.
  
  Жертве в Вашингтоне не наносили ножевых ранений. Так что же это значило? К чему вариации на тему убийства? Что они сделали со всей кровью? Я почти не хотел знать ответы на вопросы, пульсирующие в моей голове.
  
  Потрепанные серые брезентовые ремни были тщательно прикреплены к гробу, и его, наконец, медленно подняли с земли.
  
  Мое дыхание было прерывистым. Внезапно я почувствовал вину за то, что нахожусь здесь. У меня мелькнула мысль, что мы не должны тревожить эту бедную девушку в ее могиле. Это был нечестивый поступок. Над ней достаточно надругались.
  
  "Я знаю, я знаю. Это отстой. Я чувствую то же самое", - сказала Джамилла уголком рта. Она слегка коснулась рукой моего локтя. "Мы должны это сделать. Другого выбора нет. Мы должны выяснить, те ли это убийцы.'
  
  "Я знаю. Почему мне от этого не становится лучше?" Пробормотала я. "Я чувствую себя опустошенной".
  
  "Бедная девочка. Бедная Мэри Элис. Прости нас", - сказала Джамилла.
  
  Местный распорядитель похорон, который согласился быть под рукой, осторожно открыл гроб. Затем он отступил назад, как будто увидел привидение.
  
  Я шагнул вперед, чтобы впервые взглянуть на девушку. Я чуть не ахнул, и рука Джамиллы поднеслась ко рту. Пара кладбищенских работников перекрестились и низко склонили головы.
  
  Мэри Элис Ричардсон была прямо там и смотрела на нас. На ней было струящееся белое платье, а ее светлые волосы были тщательно заплетены в косу. Девушка выглядела так, словно ее похоронили заживо. Распада тела практически не было.
  
  Этому есть объяснение / сказал нам директор похоронного бюро/ Ричардсоны - мои друзья. Они спросили меня, можно ли что-нибудь сделать, чтобы сохранить их дочь как можно дольше. Каким-то образом они знали, что их маленькую девочку увидят снова.
  
  Состояние тела после погребения может быть любым. Это зависит от ингредиентов. Я использовал раствор мышьяка в процессе бальзамирования, как мы делали в старые времена. Вы смотрите на результат.'
  
  Он сделал паузу, пока мы продолжали пялиться.
  
  Так выглядела Мэри Элис в день, когда ее похоронили. Это бедная девушка, которую они убили и повесили.'
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятнадцатая
  
  Мы вернулись в Сан-Франциско в семь утра. Я не знал, как Джамилла умеет водить, но она отлично справлялась. Большую часть обратной дороги мы заставляли себя разговаривать, просто чтобы не заснуть. Мы даже немного посмеялись. Я смертельно устал и едва мог держать глаза открытыми. Когда я наконец закрыл их в своем гостиничном номере, я увидел Мэри Элис Ричардсон в ее гробу.
  
  Инспектор Хьюз пила кофе за своим столом, когда я прибыл в Зал правосудия в два часа дня в тот день. Она выглядела свежей и бодрой. Совсем не изношенной. Казалось, она работала над делом так же усердно, как и я, может быть, даже усерднее. Я надеялся, что для нее это было хорошо.
  
  "Ты когда-нибудь спишь?" Спросил я, когда на мгновение остановился поговорить. Мои глаза остановились на беспорядке на ее рабочем месте. Я заметила фотографию улыбающегося, очень симпатичного мужчины, стоящую на ее столе. Я была рада, что у нее хотя бы было время на личную жизнь. Это заставило меня подумать о Кристин Джонсон, которая сейчас жила здесь, на Западном побережье. Я почувствовал укол неприятия. Любовь всей моей жизни? Больше нет. К сожалению, больше нет. Кристин покинула Вашингтон и переехала в Сиэтл. Ей там очень понравилось, и она снова стала преподавать в школе.
  
  Джамилла пожала плечами. "Я проснулась около полудня, не смогла снова заснуть. Может быть, я слишком устала. Судебный медик из Луис-Обиспо сказал, что пришлет нам отчет сегодня поздно вечером. Но послушай это. Я только что получил электронное письмо из Куантико. В Калифорнии и Неваде произошло восемь убийств, которые имеют некоторое сходство с убийствами в парке Золотые Ворота. Не все жертвы были повешены. Но они были укушены. Случаи произошли шесть лет назад. До сих пор. Они оглядываются назад еще дальше.'
  
  "Какие города?" Я спросил ее.
  
  Она опустила взгляд в свои записи. "Сакраменто - наша уважаемая столица. San Diego. Санта-Крус. Ласвегас. Озеро Тахо. Сан-Хосе. Сан-Франциско. Сан-Луис-Обиспо. Это так чертовски жутко, Алекс. Одного такого убийства было бы достаточно, чтобы лишить меня сна на месяц.'
  
  "Плюс убийство в Вашингтоне", - сказал я. "Я собираюсь попросить Бюро проверить Восточное побережье".
  
  Она застенчиво улыбнулась."Я уже сделала. Они этим занимаются".
  
  Я поддразнил: "Так что нам теперь делать?"
  
  "Что всегда делают копы, когда ждут. Мы едим пончики и пьем кофе", - сказала она и закатила темно-карие глаза. У нее была естественная, очень привлекательная красота, даже после нескольких часов сна.
  
  Мы вдвоем поздно позавтракали у Ромы за углом. Мы поговорили об этом деле, затем я спросил ее о других делах, которые она раскрыла. Джамилла была очень уверенной в себе, но она также была скромна в своем вкладе. Мне это в ней нравилось. Она определенно не была самонадеянной. Покончив с омлетом и тостом, она сидела, нервно постукивая пальцем по столу. У нее было несколько тиков, большую часть времени она казалась взвинченной. Я знал, что она снова на работе.
  
  "В чем дело?" Наконец спросил я. "Ты что-то скрываешь, не так ли?"
  
  Она кивнула. "Мне позвонили с KRON-TV. Они близки к тому, чтобы снять сюжет, раскрывающий, что в Калифорнии произошло несколько убийств".
  
  Я нахмурился. "Как, черт возьми, они узнали?"
  
  Она покачала головой. "Кто знает? Я собираюсь дать знакомому репортеру в "Экзаменаторе" разрешение опубликовать статью первым".
  
  "Подожди секунду", - сказал я. "Ты уверен в этом?"
  
  "Я уверен. Я доверяю своему другу так сильно, как никому другому. По крайней мере, он подтвердит реальность этой истории. Теперь помоги мне выяснить, есть ли что-нибудь, что мы хотели бы, чтобы убийцы прочли в газетах. Это меньшее, что мой друг может для нас сделать.'
  
  Когда мы вернулись в Зал правосудия, там были плохие новости. Убийцы нанесли новый удар.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестнадцатая
  
  Это было еще одно плохое дело, еще одно повешение. На самом деле, два повешения.
  
  Мы с Джамиллой расстались, как только прибыли на место убийства в Милл-Вэлли. У нас были разные способы ведения дел, разные методы работы на месте преступления. Однако я почему-то думал, что мы придем к тем же выводам по этому поводу. Я уже видел признаки - все они плохие.
  
  Два тела были подвешены вверх ногами к подставке, на которой раньше стояли медные кастрюли. Местом убийств была современная кухня в большом, очень дорогом доме. Дон и Гэвину Броуди на вид было за тридцать. Как и у других жертв, из них высосали большую часть крови.
  
  Первый курьез: хотя Броди были обнажены, убийцы оставили свои драгоценности. Пара часов Rolex, обручальные кольца, обручальное кольцо с большим бриллиантом, серьги-кольца, усыпанные бесчисленным количеством мелких бриллиантов. Убийц не интересовали драгоценности или деньги, и, возможно, они хотели, чтобы мы это знали.
  
  Итак, где была одежда жертв? Использовалась ли она для уборки беспорядка, для вытирания крови? Именно поэтому убийцы забрали одежду с собой?
  
  Похоже, они прервали Броди, которые оба были успешными юристами, когда те готовили ужин. Был ли здесь какой-то символизм? Или черный юмор? Было ли это совпадением, или они намеренно напали на пару во время ужина? Ешьте богатое?
  
  Несколько офицеров полиции маленького городка и технарей ФБР столпились с нами на кухне. Я полагал, что ущерб уже нанесен полицией Милл-Вэлли. У них были благие намерения, но они, вероятно, никогда раньше не расследовали крупных убийств. Я видел несколько пыльных следов на полу кухни из натурального камня. Я сомневался, что они принадлежали киллерам или Броди.
  
  Джамилла обошла большую кухню и теперь подошла ко мне. Она уже увидела достаточно. Она покачала головой, и ей действительно не нужно было говорить то, что она думала. Местная полиция довольно сильно разгромила это место преступления.
  
  “Это более чем странно", - наконец сказала она тихим шепотом. ”В этих убийцах столько ненависти. Я никогда не видела ничего подобного. Ярость. А ты, Алекс?"
  
  Я посмотрел в глаза Джамилле, но ничего не сказал. К сожалению, я должен был.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семнадцатая
  
  История, подробно описывающая "буйство" убийств на Западном побережье, доминировала на первой странице "Сан-Франциско Экзаменатор". Начался настоящий ад. Буквально.
  
  Уильям и Майкл наблюдали за развитием событий по телевизору в тот вечер. Они были впечатлены собой, хотя ожидали, что в новостях скоро появится сюжет. На самом деле они на это рассчитывали. Таков был план.
  
  Они были особенными. Выбранная команда для выполнения работы. Теперь они выполняли свою миссию. Снова в пути.
  
  Они ужинали в закусочной в Вудленд-Хиллз, к северу от Лос-Анджелеса, недалеко от шоссе 5. Люди в ресторане заметили их двоих. Как они могли не заметить? Оба были выше шести футов двух дюймов, со светлыми хвостиками, крепкими мускулистыми телами, одетые полностью в черное. Уильям и Майкл были архетипами современного детства: дикое животное встречает титулованного принца.
  
  Новости транслировались на W. Убийства, конечно, были главной темой, и сенсационное освещение длилось несколько минут. Перепуганные люди в Лос-Анджелесе, Ласвегасе, Сан-Франциско и Сан-Диего брали интервью на камеру и говорили самые невероятно безвкусные вещи.
  
  Майкл нахмурился и посмотрел на своего брата. "Они все поняли неправильно. Во всяком случае, в основном неправильно. Какие идиоты, какие гребаные дроны.'
  
  Уильям откусил от своего унылого сэндвича, затем снова уставился в телевизор. "Газеты и телевидение всегда все понимают неправильно, младший брат. Они являются частью более крупной проблемы, того, что должно быть исправлено. Как те два юриста в Милл-Вэлли. Вы закончили здесь?'
  
  Майкл жадно проглотил остаток своего чизбургера с очень прожаренной пищей. "Да, и я тоже голоден. Мне нужно поесть". Его красивые голубые глаза остекленели.
  
  Уильям улыбнулся и поцеловал брата в щеку. "Тогда пошли. У меня есть хороший план на сегодняшний вечер".
  
  Майкл сдержался. "Разве нам не следует быть немного осторожнее? Полиция ищет нас, верно? Мы теперь важная шишка".
  
  Уильям продолжал улыбаться. Ему нравилась наивность своего брата. Это забавляло его. "Мы невероятно важная персона. Мы следующая важная персона. Давай, братишка. Нам обоим нужно питаться. Мы это заслужили. И, кроме того, полиция не знает, кто мы такие, всегда помни об этом, полиция - некомпетентные дураки.'
  
  Уильям повел их белый фургон обратно по дороге, по которой они ехали через Вудленд-Хиллз, прежде чем они остановились у закусочной. Ему было жаль, что они не взяли с собой кота, но эта поездка была слишком долгой. Он заехал в отвратительно освещенный торговый центр и изучил вывески: Wal-Mart, Denny's, Staples, Circuit City, Wells Fargo Bank. Он презирал каждую из них, а также людей, которые там делали покупки.
  
  "Мы не ищем здесь добычу?" Спросил Майкл. Его ярко-голубые глаза метались по торговому центру, и он выглядел обеспокоенным.
  
  Уильям покачал головой. Светлый хвостик дернулся. 'Нет, конечно, нет. Эти люди недостойны нас, Майкл. Ну, может быть, вон та блондинка в обтягивающих синих джинсах немного достойна.'
  
  Майкл склонил голову набок, затем облизал губы. "Она подойдет. На закуску".
  
  Уильям выпрыгнул из фургона и направился в дальний конец парковки. Он шел с важным видом, улыбаясь, с высоко поднятой головой. Майкл последовал за ним. Братья пересекли задний двор банка Wells Fargo. Затем полная парковка ресторана Denn / s, который, как показалось Уильяму, пропах жиром от бекона и толстяками.
  
  Майкл начал улыбаться, когда увидел, чем занимается его брат. Они уже делали что-то подобное раньше.
  
  Мрачная черно-белая вывеска маячила прямо перед ними. Она была подсвечена задней подсветкой. Похоронное бюро Сорела.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемнадцатая
  
  Уильяму потребовалось меньше минуты, чтобы взломать заднюю дверь в похоронное бюро. Это не было проблемой, поскольку охрана была минимальной.
  
  "Теперь мы питаемся", - сказал он Майклу. Он начинал волноваться, и обоняние привело его в комнату бальзамирования. Он обнаружил три тела, хранившихся в холодильниках. "Два самца и самка", - прошептал он.
  
  Уильям быстро осмотрел тела. Двое были забальзамированы, один - нет. Они были свежими. Уильям знал о некрологии, в том числе о том, что происходит в похоронных бюро. Процесс бальзамирования включал в себя откачку крови из вен, затем введение жидкости на основе формальдегида. Трубки, подсоединенные к насосам, были введены в сонную артерию и яремную вену. Следующий шаг включал в себя опорожнение внутренних органов от их жидкостей. После этого большая часть работы была косметической. Челюсти мертвых были закрыты проволокой. Губы были расположены и запечатаны каким-то клеем. Под каждым веком были надеты защитные колпачки для глаз, чтобы глазные яблоки не погружались в голову.
  
  Уильям указал на центрифугу, которая использовалась для откачки крови и других жидкостей. Он начал смеяться."Сегодня вечером это нам не понадобится".
  
  Все его чувства были обострены. Он чувствовал себя больше, чем в жизни. Его ночное зрение было превосходным. Не требовалось ничего, кроме освещения от настольной лампы.
  
  Он открыл дверцу холодильника и взял на руки распластанное тело. Он отнес мертвую, женщину лет сорока с небольшим, к ближайшему фарфоровому столику.
  
  Уильям посмотрел на своего брата и нежно потер руки. Он глубоко вздохнул. Они и раньше совершали набеги на похоронные бюро, и хотя это не шло ни в какое сравнение со свежим убийством, добыча была добычей.
  
  Кроме того, мертвая женщина была довольно хорошим физическим экземпляром для своего возраста. Она была привлекательной и выгодно отличалась от женщины, на которую они напали и которой питались в Сан-Франциско. На теле был бейдж с именем: Диана Джинн.
  
  "Я надеюсь, что какой-нибудь похоронный директор не забрал Диану первым", - сказал Уильям своему брату. Жалкие выродки иногда устраивались на работу в похоронные бюро, чтобы на досуге надругаться над мертвыми. Они делали ненужные обыски во влагалищных и анальных полостях. Другим извращенным времяпрепровождением было заниматься сексом с мертвецами в гробу. Это случалось чаще, чем люди могли себе представить.
  
  Уильям обнаружил, что он взволнован. С этим не было ничего сравнимого. Он взобрался на стол для бальзамирования и расположился над женщиной.
  
  Обнаженное тело Дианы Джинн было пепельного цвета, но в тусклом свете было достаточно красивым. Ее губы были полными и синими. Он задавался вопросом, как она умерла, поскольку она не выглядела больной. Видимых ран не было. Она не попала в аварию.
  
  Уильям осторожно приподнял веки, заглянул ей в глаза. "Привет, моя сладкая Гири.Ты прекрасна, Диана", - мечтательно прошептал он. "Это не просто дешевая уловка. Я серьезно. Ты необыкновенный. Ты достоин сегодняшнего вечера, Майкла и меня. И мы будем достойны тебя.'
  
  Он позволил своим пальцам слегка коснуться ее щек, затем длинной шеи, ее грудей, которые теперь не были дерзкими, а больше походили на мешочки с пудингом. Он изучал замысловатые линии ее вен. Такая красивая. У него почти кружилась голова от вожделения к Диане Джинн.
  
  Пока Уильям низко склонился над телом, его брат слегка погладил костлявые ступни женщины, ее тонкие лодыжки, затем медленно, с любовью провел руками вверх по длинным ногам. Он тихо стонал, как будто пытался пробудить ее от самого глубокого сна.
  
  "Мы любим тебя", - прошептал Майкл. "Мы знаем, что ты слышишь нас. Ты все еще здесь, в своем теле, не так ли. Мы знаем, Диана. Мы точно знаем, что ты чувствуешь. Мы - нежить.'
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девятнадцатая
  
  Я по-прежнему впечатлен потрясающей дисциплиной и тяжелой работой Джамиллы Хьюз. Что ею двигало? Что-то скрытое в ее прошлом? Что-то более очевидное в настоящем? Тот факт, что она была одной из двух женщин-инспекторов отдела по расследованию убийств в полицейском управлении Сан-Франциско? Может быть, все вышеперечисленное? Джамилла уже говорила мне, что почти два года у нее не было ни дня свободного времени для выступлений. Это звучало немного знакомо.
  
  Пару раз в течение следующего дня в Зале правосудия я упоминал о ее невероятной трудовой этике, но она отмахивалась от этого. Другие инспекторы отдела по расследованию убийств очень уважали ее. Она была обычным человеком. Без напускного вида. Никакой херни о ней. Я узнал, что у нее было прозвище. Оно ей подходило - Джем.
  
  Я потратил пару часов после полудня, выясняя все, что мог, о тиграх. Местные зоопарки и приюты были обследованы в попытке обнаружить каждого тигра в Калифорнии. Кот-убийца был нашей лучшей зацепкой на данный момент.
  
  Я вел свой собственный список фактов, разных вещей, которые меня поразили.
  
  Кто-то мог командовать тигром до и после того, как он напал на Дэвиса О'Хару в парке Голден Гейт и укусил его. Дрессировщик животных? Ветеринар?
  
  Челюсти тигра были настолько сильны, что могли раздробить кость, а затем превратить ее в пыль. И все же, кто-то смог оттолкнуть тигра от его добычи.
  
  Все виды тигров считались находящимися под угрозой исчезновения. Их существованию угрожали как потеря среды обитания, так и браконьерство. Могли ли убийцы также быть защитниками окружающей среды?
  
  На тигров охотились из-за их предполагаемых целебных свойств. Почти каждая часть кошки считалась ценной, а в некоторых случаях и священной.
  
  Тигры имели магическое значение в некоторых культурах, особенно в некоторых частях Азии. Может ли это быть важно для дела?
  
  Я потерял счет времени, и когда оторвал взгляд от своих заметок, на улице уже темнело. Джамилла шагала по коридору в моем направлении.
  
  На ней была длинная черная кожаная куртка, и она выглядела готовой уйти. Она накрасила губы. Возможно, у нее было свидание. Она выглядела потрясающе. "Тигр, Тигр, ярко горящий", - продекламировала она строчку из стихотворения Блейка.
  
  Я ответил единственной строчкой, которую смог вспомнить. "Тот, кто сотворил Агнца, сотворил тебя?"
  
  Она выглядела задумчивой, затем улыбнулась. "Что за команда. Детективы-поэты. Давайте выпьем пива".
  
  "Я изрядно устал, и мне нужно проверить еще несколько файлов. Думаю, я все еще не оправился от смены часовых поясов". Даже произнося эти слова, я не был уверен, какого черта я их произношу.
  
  Она подняла руку. "Уже все в порядке. Ты мог бы просто сказать "нет", ты не в моем вкусе. Боже, чувак. Увидимся утром. Но спасибо за всю твою помощь. Я серьезно.' Я видел ее улыбку, когда она повернулась, затем пошла прочь по длинному коридору к лифтам. Но потом я увидел, как она покачала головой.
  
  После того, как она ушла, я сел за письменный стол с видом на улицы Сан-Франциско. Я вздохнул, а затем покачал головой. Я почувствовал, как накатывает знакомая усталость. Я снова был один, и мне некого было винить. Почему я отказал Джамилле в паре кружек пива? Мне нравилась ее компания. У меня не было никаких других планов; и я не настолько страдал от смены часовых поясов.
  
  Но я думал, что знаю причину. Это было не слишком сложно. Я сблизился с двумя моими последними напарницами по делам об убийствах. И Пэтси, и Бетси были женщинами, которые мне нравились. Обе умерли.
  
  Вдохновитель все еще был на свободе.
  
  Может ли он быть в Сан-Франциско прямо сейчас?
  
  Была ли Джамилла Хьюз в безопасности в своем собственном городе?
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцатая
  
  На следующее утро меня рано разбудил телефонный звонок в моем гостиничном номере. Я был вялым, все еще полусонным, когда поднял трубку.
  
  Это была Джамилла, и ее голос звучал немного запыхавшимся. "Вчера поздно вечером мне позвонил мой друг Тим из "Экзаменатора", - сказала она мне. - У него есть для нас зацепка. Это могло бы быть хорошим материалом.' Она быстро посвятила меня в отрывочные детали покушения на убийство, старого дела. На этот раз у нас был свидетель. Мы с ней снова собирались в дорогу. Она не спросила, хочу ли я пойти - очевидно, это была решенная сделка.
  
  "Я заеду за тобой через полчаса, самое позднее через сорок минут. Мы едем в Лос-Анджелес. Надень черное. Может быть, тебя обнаружат".
  
  "Юнайтед" курсирует ежечасным рейсом между Сан-Франциско и Лос-Анджелесом. Мы только что прибыли на девятичасовой рейс и примерно через час были в Лос-Анджелесе. Мы не переставали разговаривать всю поездку. Мы арендовали машину в Budget и отправились в Брент-Вуд. Я был так же взволнован новой зацепкой, как и она. ФБР также участвовало в игре в Лос-Анджелесе.
  
  По дороге в Брентвуд она заехала к своему приятелю Тиму в "Экзаменатор". Я подумал, был ли Тим парнем. "Ты выяснил для нас что-нибудь еще?" - спросила она. Она выслушала, затем повторила то, что услышала для меня. Часть этого мы уже знали.
  
  Двое мужчин напали на женщину, с которой мы собираемся встретиться. Ей удалось убежать от них. Повезло девушке, невероятно повезло. Они сильно укусили ее. Грудь, шея, живот, лицо. Она думала, что преступникам было от сорока до пятидесяти пяти. Нападение произошло больше года назад, Алекс. Это была большая история в таблоидах супермаркетов.'
  
  Я ничего не сказал, просто выслушал ее, воспринял все это. Этот случай был таким странным. Я не видел ничего подобного.
  
  "Они собирались повесить ее на дереве. Ни в одной из статей, которые удалось раскопать моему другу, не было упоминания о тигре. Детектив из полиции Лос-Анджелеса встречает нас в участке. Я уверен, что мы услышим от него больше подробностей. Он был ведущим детективом по этому делу.'
  
  Она посмотрела на меня. У нее здесь что-то было, что-то хорошее. "Вот в чем загвоздка, Алекс. Согласно моему источнику, женщина считает, что нападавшие на нее были вампирами".
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать первая
  
  Мы встретились с Глорией душ Сантуш в полицейском участке в районе Брентвуд в Лос-Анджелесе. Это было одноэтажное бетонное здание, ничем не примечательное, как почтовое отделение. Детектив Питер Ким присоединился к нам в маленькой комнате для допросов, которая была примерно шесть на пять футов, звуконепроницаемая, с обитыми тканью стенами. Ким был стройным, около шести футов, лет под тридцать. Он хорошо одевался и казался мне скорее многообещающим бизнесменом из Лос-Анджелеса, чем полицейским.
  
  Глория дос Сантос, очевидно, знала Ким, и они, похоже, не слишком любили друг друга. Она называла его "Детектив Фурман" и использовала это имя снова и снова, пока Ким не сказал ей "можешь это сделать", иначе он запер бы ее ко всем чертям.
  
  На Дос Сантос было короткое черное платье, высокие черные сапоги, кожаные браслеты на запястьях. В стратегических местах на ее теле было около дюжины сережек. Ее вьющиеся черные волосы были уложены высоко, но некоторые также каскадом ниспадали на плечи. Она была всего на дюйм или два выше пяти футов и имела жесткое лицо. Ее ресницы были густо накрашены тушью, и она использовала фиолетовые тени для век. Она выглядела в хорошей физической форме - как и все остальные жертвы на данный момент.
  
  Она уставилась на Кирна, затем на меня и, наконец, на Джамиллу Хьюз. Она покачала головой и ухмыльнулась. Мы ей не нравились, что было прекрасно - она мне тоже не очень нравилась.
  
  Она усмехнулась. "Можно мне курить в этой крысоловке? Я собираюсь курить, нравится тебе это или нет. Если тебе это не нравится, тогда я, черт возьми, иду домой".
  
  "Так что кури", - сказал Ким. "Но ты не пойдешь домой ни при каких гребаных обстоятельствах". Он достал несколько семян в стиле David's ranch и начал их есть. Ким сам был странным мальчиком.
  
  дос Сантос зажег "Кэмел" и выпустил густую струю дыма в лицо Киму.
  
  "Детектив Фурман знает все, что знаю я. Почему бы тебе просто не узнать все это от него? Знаешь, он гениален. Просто спроси его об этом. С отличием окончил Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.'
  
  "Есть несколько вещей, в которых нам не все ясно", - сказал я ей. "Вот почему мы проделали весь этот путь из Сан-Франциско, чтобы увидеть тебя. На самом деле, я приехал из Вашингтона, округ Колумбия".
  
  "Долгая поездка впустую. Шафт", - сказала она. У Глории дос Сантос на все случаи жизни был пикантный напиток. Она несколько раз провела рукой по лицу, как будто пыталась прийти в себя.
  
  "Ты, очевидно, под кайфом, как воздушный змей", - вмешалась Джамилла. "Для нас это не имеет значения. Расслабься, девочка. Эти люди, которые напали на тебя, причинили тебе довольно сильную боль".
  
  дос Сантос фыркнул. "Очень плохо? Они сломали два ребра, сломали мне руку. Они сбивали меня с ног около шести раз. К счастью, они сбили меня прямо с гребаного холма, точнее, со склона горы. Я начал кататься. Встал. Побежал изо всех сил.'
  
  "В первоначальном отчете говорилось, что вы не очень хорошо видели ни одного из них. Затем вы утверждали, что им было за сорок или пятьдесят".
  
  Она пожала плечами. "Я не знаю. Было туманно. У меня сложилось такое впечатление. Ранее тем вечером я ходила в клуб "Фанг" на Уэст-Пико. Это единственное место, где вы можете встретить настоящих вампиров и жить, чтобы рассказать об этом. Так они говорят. В то время я посещал множество готических клубов - Stigmata, Coven 13, Vampiricus в Лонг-Бич. Я работал в Necromane. Что такое "Некроман"? - спросила она, как будто это был вопрос, на который мы хотели бы получить ответ. Она была права. "Некроман" - это бутик для людей, которым действительно нравятся мертвецы. Там вы можете купить настоящие человеческие черепа. Пальцы рук и ног. Полный человеческий скелет, если вам это нравится.'
  
  "Это не так", - сказала Джамилла. "Но я была в подобном магазине в Сан-Франциско. Он называется "Коронер".
  
  Девушка презрительно посмотрела на нее. "Значит, я чертовски впечатлена? Ты, должно быть, очень крутая. Ты, должно быть, живешь на грани".
  
  Я заговорил снова. "Мы пытаемся вам помочь. Мы..."
  
  Она оборвала меня. "Чушь собачья, вы пытаетесь помочь себе сами. У вас еще одно крупное дело. Те извращенные убийства в Сан-Франциско, верно? Я умею читать, чувак. Тебе наплевать на Глорию дос Сантос и ее проблемы. У меня их много. Больше, чем ты думаешь. Кому какое дело, верно?'
  
  В парке Золотые ворота были убиты два человека. Это была резня. Ты это читала? Мы думаем, что это могли быть те же люди, которые напали на тебя ", - сказал я ей.
  
  "Да, хорошо, позволь мне сказать тебе кое-что, что тебе лучше прояснить. Двое мужчин, которые напали на меня, были вампирами". Понял? Я знаю, что ты не можешь принять это своими маленькими умишками, но вампиры есть. Они отделяют себя от мира людей. Это значит - они не такие, как ты!
  
  "Двое из них чуть не убили меня. Они охотились в Беверли-Хиллз. Они убивают людей каждый гребаный день в Лос-Анджелесе! Они пьют их кровь. Они называют это кормлением. Они грызут свои косточки, как будто это KFP - это жареные по-кентуккийски люди, болваны. Я вижу, ты мне не веришь. Что ж, поверь мне.'
  
  Дверь в комнату для допросов тихо открылась. Вошел патрульный в форме и что-то прошептал детективу Ким.
  
  Ким нахмурилась и посмотрела на нас, затем на дос Сантоса. "Недавно на бульваре Сансет произошло убийство. Кого-то укусили, а затем повесили в одном из лучших отелей.'
  
  Лицо Глории дос Сантос ужасно исказилось. Ее глаза стали маленькими и очень злыми. Она пришла в ярость, начала кричать во весь голос. "Они последовали за вами сюда, придурки! Неужели ты не понимаешь? Они следили за тобой! О Боже мой, они знают, что я говорил с тобой. О Иисус Христос, они доберутся до меня. Из-за тебя меня только что убили!'
  
  ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  
  ЖАЖДА КРОВИ
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать вторая
  
  Мне всегда нравилось работать над сложными делами об убийствах с Кайлом Крейгом, поэтому я был рад, что он присоединится к Джамилле Хьюз и ко мне в Лос-Анджелесе позже в тот же день. Однако я был удивлен, когда увидел его уже на месте убийства в Беверли-Хиллз, когда мы прибыли. Тело было найдено в Chateau Marmont, отеле, где Джон Белуши принял передозировку и умер.
  
  Отель выглядел как французский замок и возвышался на семь этажей над Сансет-Стрип. Войдя в вестибюль, я заметил, что все выглядело как подлинные 1920-е годы, но скорее устаревшее, чем антикварное. Предположительно, босс студии однажды сказал актеру Уильяму Холдену: "Если тебе нужно попасть в беду, сделай это в Chateau Marmont".
  
  Кайл встретил нас у двери гостиничного номера. Его темные волосы были зачесаны назад, и казалось, что он немного позагорал. Необычно для Кайла. Я его почти не узнала.
  
  "Это Кайл Крейг, ФБР", - сказал я Джамилле. "До того, как я встретил тебя, он был лучшим следователем по расследованию убийств, с которым я когда-либо работал".
  
  Кайл и Джамилла пожали друг другу руки. Затем мы последовали за ним в гостиничный номер. На самом деле, это было бунгало на склоне холма: две спальни, гостиная с работающим камином. У него был собственный выход на улицу.
  
  Место преступления было таким же удручающе плохим, как и другие. Я вспомнил нечто типично пессимистичное, написанное философом. Однажды у меня возникла та же мысль на месте ужасного преступления в Северной Каролине: "Человеческое существование, должно быть, своего рода ошибка. Сегодня все плохо, и с каждым днем будет только хуже, пока не случится худшее из всего." Моя собственная философия была немного бодрее, чем у Шопенгауэра, но были времена, когда он, казалось, попадал в точку.
  
  Худшее из всего случилось с двадцатидевятилетним руководителем звукозаписывающей компании по имени Джонатан Мюллер, причем самым худшим из возможных способов. На его шее были укусы. Я не видел никаких ножевых порезов. Мюллер был подвешен к светильнику в гостиничном номере. Его кожа была восковой и полупрозрачной, и я не думал, что он был мертв очень долго.
  
  Мы втроем придвинулись ближе к висящему телу. Оно слегка покачивалось, и с него все еще капала кровь.
  
  "Все основные укусы у него в шее", - сказал я."Похоже, это снова ролевые вампиры. Повешение, должно быть, их ритуал, возможно, их подпись".
  
  "Это так чертовски жутко", - прошептала Джамилла. "Из этого бедного парня высосали кровь. Это почти похоже на преступление на сексуальной почве".
  
  "Я думаю, что да", - сказал Кайл. "Я думаю, что они соблазнили его первыми".
  
  Как раз в этот момент зазвонил мобильный телефон в кармане моей куртки. Время не могло быть хуже.
  
  Я посмотрела на Кайла, прежде чем ответить на звонок. "Это мог быть он", - сказала я. "Вдохновитель".
  
  Я прикладываю трубку к уху.
  
  "Как тебе нравится Лос-Анджелес, Алекс?" - спросил Вдохновитель своим обычным механическим гулом. "Мертвецы практически везде выглядят одинаково, не так ли?"
  
  Я кивнула Кайлу. Он понял, кто был на кону. Вдохновитель.
  
  Он жестом попросил меня отдать ему телефон, и я передала его. Я наблюдала за его лицом, пока он слушал, затем сильно нахмурилась. Кайл наконец отнял телефон от уха.
  
  "Он прервал соединение", - сказал он. "Как будто он знал, что ты больше не на линии. Откуда он узнал, Алекс? Откуда этот ублюдок так много знает?" Какого черта ему от тебя нужно?'
  
  Я уставился на медленно вращающийся труп, и у меня не было никаких ответов. Совсем никаких. Я сам чувствовал себя опустошенным.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать третья
  
  Уже была пятница, и мы были в центре отвратительного беспорядка, который не собирался скоро заканчиваться. Во второй половине дня мне пришлось сделать трудный телефонный звонок домой, в Вашингтон. Мама Нана ответила после пары гудков, и я сразу пожалела, что вместо нее трубку не взял кто-нибудь из детей.
  
  "Это Алекс. Как у тебя дела?"
  
  Она сказала: "Ты не придешь домой на завтрашний концерт Деймона, не так ли, Алекс? Или ты уже совсем забыл о концерте. О, Алекс, Алекс. Почему ты оставил нас?" Это неправильно.'
  
  Я безумно люблю Нану, но иногда она заходит слишком далеко, чтобы высказать свою точку зрения. "Почему бы тебе не позвать Деймона к телефону?" Сказал я. "Я поговорю с ним об этом".
  
  "Он недолго пробудет мальчиком. Довольно скоро он станет таким же, как ты, не будет слушать ни слова из того, что кто-либо говорит. Тогда ты увидишь, на что это похоже. Я гарантирую, что тебе это не понравится", - сказала она.
  
  "Я и так чувствую себя достаточно плохо, достаточно виноватым.Ты не должна усугублять ситуацию, старушка".
  
  "Конечно, люблю. Это моя работа, и я отношусь к ней так же серьезно, как ты, очевидно, относишься к своей", - сказала она.
  
  "Нана, здесь умирают люди. Кто-то умер ужасной смертью в Вашингтоне, чтобы втянуть меня в этот беспорядок. Это продолжает происходить. Есть связь, которую я должен найти или, по крайней мере, попытаться найти".
  
  "Да, люди умирают, Алекс. Я понимаю это. И другие люди растут без отца рядом так сильно, как им это нужно - особенно с тех пор, как у них нет матери. Ты в курсе этого? Я не могу быть матерью и отцом для этих детей.'
  
  Я закрываю глаза. 'Я слышу, что ты говоришь. Я даже не могу с тобой не согласиться, хочешь верь, хочешь нет. А теперь, не могла бы ты, пожалуйста, подключить Деймона?' Я спросил снова. "Как только я положу трубку, я выйду и посмотрю, смогу ли я найти мать для своих детей. На самом деле, я работаю с очень милой женщиной-детективом. Она бы тебе понравилась.'
  
  "Деймона здесь нет. Он сказал, что если ты позвонишь и не вернешься домой, сказать тебе большое спасибо".
  
  Я покачала головой и, наконец, невольно улыбнулась. "Ты прекрасно передал его интонацию. Где он?"
  
  "Он играет в баскетбол со своими друзьями. В этом он тоже очень хорош. Я думаю, он будет выдающимся вторым защитником. Ты вообще заметил?"
  
  "У него мягкие руки и быстрый первый шаг. Конечно, я заметила. Ты знаешь, с какими друзьями он встречается?"
  
  "Конечно, хочу. Делаешь Йом?" - парировала Нана. Она была неумолима, когда шла в атаку. "Он с Луисом и Джамалом. Он выбирает хороших друзей".
  
  'Мне пора идти, Нана. Пожалуйста, передай Дэймону и Дженни мою любовь. Крепко обними маленького Алекса.'
  
  "Алекс, ты даришь им любовь и обнимаешь себя", - сказала она. Затем она повесила трубку. Она никогда раньше так не делала. Ну, она делала это не очень часто.
  
  Я сидел, пригвожденный к своему стулу, размышляя над тем, что только что было сказано, задаваясь вопросом, виновен ли я по предъявленному обвинению. Я знал, что провожу с детьми больше времени, чем многие отцы, но, как умело доказала Нана, они росли быстро и без матери. Я должен был сделать работу еще лучше, и не было никаких чертовых оправданий.
  
  Я звонил домой еще несколько раз. Ответа не было, и я подумал, что меня наказывают. Я, наконец, дозвонился до Деймона около шести вечера того же дня. Он только что вернулся домой с репетиции своего концерта с хором мальчиков. Я услышал его голос на линии, и я спел небольшую рэп-песенку Тупака, которая ему нравится.
  
  Он подумал, что это смешно, поэтому я знала, что все в порядке. Он простил меня. Он хороший мальчик, лучший, на кого я могла надеяться. Я внезапно вспомнил о своей жене Марии, и мне стало грустно, что ее не было здесь, чтобы увидеть, каким хорошим становится Деймон. Тебе бы действительно понравился Деймон, Мария. Мне жаль, что ты пропускаешь это.
  
  "Я получил твое сообщение. Мне жаль, Деймон. Я хотел бы услышать тебя завтра. Ты знаешь, что хочу. Ничего не поделаешь, приятель".
  
  Деймон драматично вздохнул. "Если бы у желаний были крылья", - сказал он. Это была одна из любимых поговорок его бабушки. Я слышал ее годами, с тех пор, как был примерно в его возрасте.
  
  "Бей меня, хлещи меня, бей меня", - сказал я ему.
  
  "Не-а. Все в порядке. Папа", - сказал Деймон и снова вздохнул. "Я знаю, что тебе нужно работать, и что это, вероятно, важное дело. Просто иногда нам бывает тяжело. Ты знаешь, как это бывает.'
  
  "Я люблю тебя, и я должен быть там, и я не пропущу следующий концерт", - сказал я ему.
  
  "Я поддержу тебя в этом", - сказал Деймон.
  
  "Я буду придерживаться этого", - сказал я ему.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать четвертая
  
  Я все еще был в полицейском участке в Брентвуде около половины восьмого той ночью. Я устал и наконец оторвал взгляд от толстой пачки полицейских отчетов о садистских убийствах, произошедших в девяти городах Западного побережья, плюс одном в Вашингтоне, о котором мы знали. Это дело пугало меня до чертиков, и уж точно не потому, что я верил в вампиров.
  
  Я действительно верил в странные и ужасные вещи, которые люди иногда могут делать друг с другом: жестокие укусы, садистские повешения, высасывание крови из тел, нападения тигров. На этот раз я даже представить себе не мог, какими могут быть убийцы. Я не мог составить их профиль. Как и Отдел поведенческих исследований ФБР. Кайл Крейг признался мне во многом. Это была одна из причин, почему он сам оказался здесь. Кайл тоже был в замешательстве. Прецедентов для такой череды убийств не было.
  
  Джамилла появилась за моим столом примерно без четверти восемь. Она работала дальше по коридору. У нее очень милое лицо, но сегодня вечером она просто выглядела усталой. В полицейской работе есть простой жизненный факт. Адреналин начинает поступать во время тяжелых случаев. Это усиливает чувства каждого. Притяжение растет и может вызвать непредвиденные проблемы. Я был там раньше, и, возможно, Джамилла тоже. Она вела себя соответственно. Возможно, именно поэтому мы были немного неуверенны друг с другом.
  
  Она склонилась над моим столом, и я почувствовал легкий запах одеколона. "Мне нужно возвращаться в Сан-Франциско, Алекс. Сейчас я направляюсь в аэропорт. Я оставил красивые заметки для тебя и Кайла к некоторым файлам, которые мне удалось просмотреть. Однако я скажу вам вот что: мне не кажется, что все убийства были совершены одними и теми же убийцами. Это мой вклад на сегодняшний день.'
  
  "Почему ты так говоришь?" Спросил я. На самом деле, у меня было такое же чувство. Впрочем, ничего, что могло бы это подтвердить. Просто внутренняя реакция на доказательства, которые мы собрали к настоящему времени.
  
  Джамилла потерла переносицу, затем слегка сморщила ее. Ее манеры были забавными и заставили меня улыбнуться."Узоры постоянно меняются. Особенно если ты посмотришь на самые последние убийства по сравнению с теми, что были год или два назад. В более ранних убийствах убийцы действовали методично, очень осторожно. Последние два убийства - халтура, Алекс. И более жестокие тоже.'
  
  'Я не возражаю. Я внимательно просмотрю все файлы. То же самое сделают Кайл и его родители в Квантико. Тебя еще что-нибудь беспокоит?' Я спросил.
  
  Она подумала об этом. "Сегодня утром поступило сообщение о странном преступлении. Может быть, что-то в этом есть. Похоронное бюро в Вудленд-Хиллз. Кто-то вломился внутрь и растерзал одно из тел. Может быть, подражатель. Я оставил файл для тебя. В любом случае, мне нужно бежать, если я хочу успеть на следующий автобус ... Ты будешь на связи?'
  
  "Конечно, я буду. Абсолютно. Ты так легко не отделаешься".
  
  Она помахала один раз, а затем ушла по коридору.
  
  Мне было невыносимо видеть, как она уходит.
  
  Варенье.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать пятая
  
  Через десять минут после того, как Джамилла ушла, чтобы успеть на свой самолет обратно в Сан-Франциско, Кайл появился у моего стола. Он выглядел как помятый, одетый в твидовый костюм профессор сорока с чем-то лет, который только что вышел из своего библиотечного кабинета после нескольких дней изучения научной статьи для журналов по уголовному правосудию.
  
  "Ты взломал код?" Я спросил его. "Если ты взломал, могу ли я вылететь отсюда сегодня вечером? Я ловлю ад дома из-за того, что нахожусь здесь".
  
  "Я ни черта не расколол", - пожаловался он. Затем он зевнул. "У меня немного разбита голова. Как будто происходит медленная утечка или что-то в этом роде". Он потер костяшки пальцев взад-вперед по своему черепу.
  
  "Ты уже веришь в вампиров нью эйдж?"- Спросил я. "Ролевые игроки?"
  
  Он одарил меня одной из своих кривых полуулыбок. 'О, я всегда верил в вампиров. С тех пор, как я был мальчиком в Вирджинии, а затем в Северной Каролине. Вампиры, призраки, зомби, другие дьявольские создания ночи. Южане верят в подобные вещи. Я полагаю, это наше готическое наследие. На самом деле, призраки - это скорее наша специальность. Я определенно верю в привидения. Хотел бы я, чтобы это была всего лишь история о привидениях.'
  
  "Может быть, так оно и есть. Прошлой ночью я видел призрак. Ее звали Мэри Элис Ричардсон. Эти ублюдки повесили и убили ее во время одного из своих увеселительных вечеров".
  
  Около девяти мы с Кайлом наконец вышли из участка в Брентвуде, чтобы перекусить и, возможно, выпить несколько кружек пива. Я был рад провести с ним немного времени. В моей голове гудели плохие мысли: разрозненные чувства, подозрения и общая паранойя по поводу этого дела. И, конечно, всегда был Вдохновитель, о котором стоило беспокоиться. Он может позвонить, или отправить факс, или электронное письмо.
  
  На обратном пути в отель мы остановились в маленьком баре под названием The Knoll. Он выглядел как тихое место, где можно выпить и поговорить. Мы с Кайлом часто делали это, когда были в дороге вместе.
  
  "Так как у тебя дела, Алекс?" - спросил Кайл после того, как сделал глоток Anchor Steam. "С тобой все в порядке? Пока держишься? Я знаю, тебе не нравится быть вдали от Наны и детей. Я сожалею об этом. Ничего не поделаешь. Это серьезное дело.'
  
  Я слишком устал, чтобы спорить с ним. По словам Тайгера Вудса, “У меня сегодня не было игры ”А". Я немного озадачен, Кайл. Это все новое и все плохое.'
  
  Он кивнул и сказал: "Я не имею в виду сегодняшний день. В целом. В целом. В целом. Как у тебя дела, черт возьми? Ты кажешься мне напряженным. Мы все это замечали, Алекс. Ты больше не работаешь добровольцем в больнице Святого Антония. Подобные мелочи.'
  
  Я смотрела на него, изучала его проницательные карие глаза. Он был другом, но Кайл также был расчетливым человеком. Он чего-то хотел. Чего он добивался? Какие мысли посещали его разум?
  
  В целом, я в полной заднице. Нет, я в порядке. Я доволен тем, как идут дела у детей. Маленький Алекс - лучшее противоядие от всего. У Деймона и Дженни все хорошо. Я все еще скучаю по Кристин, я очень по ней скучаю. Меня беспокоит, сколько времени я трачу на расследование самых отвратительных преступлений, которые кто-либо может придумать. В остальном я просто в порядке.'
  
  Кайл сказал: "На тебя есть спрос, потому что ты хорош в этом. Так оно и есть. Твои инстинкты, твой эмоциональный IQ / что-то отличает тебя от других полицейских".
  
  "Может быть, я бы предпочел больше не быть таким хорошим. Может быть, я не такой. Дела об убийствах повлияли на все аспекты моей жизни. Боюсь, они меняют то, кто я есть. Расскажите мне о Бетси Кавальерре. Что-нибудь по делу? Должно быть что-то.'
  
  Кайл покачал головой. В его глазах читалось беспокойство. "По ее убийству нет абсолютно ничего, Алекс. И по вдохновителю тоже ничего. Этот придурок все еще звонит тебе в любое время дня и ночи?"
  
  "Да. Он больше никогда не упоминает Бетси или ее убийство".
  
  "Мы могли бы установить другой след на ваших телефонах. Я сделаю это за вас".
  
  "Это ни к чему хорошему не приведет".
  
  Кайл продолжал пристально смотреть мне в глаза. Я чувствовала, что он обеспокоен, но с ним было трудно сказать. "Ты думаешь, он мог наблюдать за тобой? Следит за тобой?"
  
  Я покачал головой. "Иногда у меня возникает такое чувство, да. Позволь мне спросить тебя кое о чем, раз уж ты здесь со мной. Почему ты продолжаешь втягивать меня в эти запутанные дела, Кайл?" Мы работали с Казановой в Дареме, похищением Данна и Голдберга, ограблениями банков. Теперь этот кусок дерьма.'
  
  Кайл без колебаний объяснил это по буквам. "Ты лучший, кого я знаю, Алекс.Твои инстинкты почти всегда попадают в цель. Ты даешь этим расследованиям наилучший шанс, который они могут получить. Иногда ты решаешь их, иногда нет, но ты всегда близок к этому. Почему бы тебе не присоединиться к нам в Бюро? Я серьезно, и да, это предложение.'
  
  Вот она, повестка дня Кайла на встречу. Он хотел, чтобы я была с ним в Квантико.
  
  Я покатился со смеху, и тогда он тоже расхохотался."Сказать по правде, я не чувствую себя близким к этому, Кайл. Я чувствую себя потерянным", - наконец признался я.
  
  "Еще рано начинать игру", - сказал он. "Предложение остается в силе, выиграешь ты здесь или проиграешь. Я хочу, чтобы ты переехал в Куантико. Я хочу, чтобы ты работал рядом со мной. Нет ничего, что сделало бы меня счастливее.'
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать шестая
  
  Это был хороший перерыв. Лучше, чем они могли ожидать или на что надеялись. Уильям и Майкл последовали за двумя крутыми полицейскими из участка в Брентвуде. Они держались на разумном расстоянии в своем фургоне. Братьев не особенно волновало, что они их потеряют. Они знали, в каком отеле они остановились. Они знали, как их найти.
  
  Они даже знали их имена.
  
  Кайл Крейг, ФБР. Полицейский из Куантико. Специалист по "большому делу". Один из лучших в Бюро.
  
  Алекс Кросс, полиция Вашингтона. Судебный психолог к звездам.
  
  Была поговорка, которую Уильям хотел прошептать им на ушко: "Если вы охотитесь за вампиром, вампир будет охотиться за вами".
  
  Это была правда, но это также звучало слишком похоже на правило. Уильям чертовски ненавидел правила. Правила делали тебя предсказуемым, менее индивидуальным. Правила делали тебя менее свободным, менее аутентичным, менее самим собой. И, в конце концов, из-за правил тебя могут поймать.
  
  Уильям осторожно нажал на педаль тормоза фургона. Может быть, им не стоит выслеживать двух полицейских, а потом убивать их, как собак, думал он. Может быть, у них были дела поважнее, пока они были в Лос-Анджелесе.
  
  Здесь было особое место, куда они с Майклом часто ходили. Оно называлось Церковью вампира, и оно предназначалось для тех, кто "искал Дракона внутри". На самом деле это была церковь: просторные комнаты с высокими потолками, уставленные причудливой старой викторианской мебелью, искусно сделанными золотыми канделябрами, человеческими черепами и другими костями, гобеленами, на которых были изображены истории знаменитых искателей старой крови. Обычные ролевые игроки, наводящие ужас, приходили в Церковь, но приходили и настоящие вампиры. Такие, как Уильям и Майкл.
  
  В Церкви Вампиров происходили захватывающие, очень экзотические, садо-эротические вещи. Мучительная боль превратилась в экстаз. Уильям вспомнил свой последний визит, и от этого по его телу пробежал электрический разряд. Он нашел светловолосого мальчика семнадцати лет. Ангел, принц. В тот вечер мальчик был одет во все черное; у него даже были черные контактные линзы, абсолютно великолепный со всех сторон. Чтобы показать Уильяму, что он настоящий вампир, милый мальчик проколол себе сонную артерию, а затем выпил собственную кровь. Затем он попросил Уильяма выпить, чтобы стать с ним единым целым. Когда они с Майклом повесили мальчика, чтобы полностью осушить его, это было из любви и обожания совершенного тела ангела. Они просто исполняли свою природу - быть садо-эротичными.
  
  Уильям очнулся от своих восхитительных мечтаний, когда двое полицейских вошли в бар под названием "Кнолл". Это было недалеко от бульвара Сансет. Очень обыденное, ничем не примечательное место. Идеальное для них двоих.
  
  "Они собираются выпить вместе", - сказал Уильям Майклу. "Дух полицейского товарищества".
  
  Майкл хихикнул и закатил глаза. "Это всего лишь два старика. Они безобидны. Беззубые", - сказал он и рассмеялся своей шутке.
  
  Уильям наблюдал, как Алекс Кросс и Кайл Крейг исчезают внутри. "Нет", - наконец заговорил он снова. "Давай будем с ними осторожны. Один из них чрезвычайно опасен. Я чувствую его энергию".
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать седьмая
  
  Наконец-то у меня появилась зацепка, любезно предоставленная контактом Джамиллы в San Francisco Examiner. Погоня началась, по крайней мере, я на это надеялся. На следующее утро я поехал по шоссе 1 в Санта-Барбару, которая расположена примерно в шестидесяти милях к северу от Лос-Анджелеса.
  
  Было отрезвляюще и немного удручающе наблюдать, как небо на самом деле становится голубее по мере того, как я уезжал из Лос-Анджелеса, и медно-серый покров смога густо покрывал город.
  
  Я должен был встретиться с человеком по имени Питер Вестин в библиотеке Дэвидсона Калифорнийского университета в Санта-Барбаре. Предполагалось, что в библиотеке будет самая обширная коллекция книг о вампирах и вампирской мифологии в Соединенных Штатах. Уэстин была экспертом, которого порекомендовал контакт Джамиллы. Она предупредила меня, что Уэстин был крайне эксцентричным, но надежным источником информации о вампирах, прошлых и настоящих.
  
  Он встретился со мной в небольшой отдельной гостиной рядом с главным читальным залом библиотеки. Питеру Вестину на вид было чуть за сорок, и он был одет во все темно-фиолетовое и черное. Даже ногти у него были выкрашены в лиловый оттенок. По словам Джамиллы, он владел магазином одежды и ювелирных украшений в небольшом торговом центре на Стейт-стрит в Санта-Барбаре, Эль-Расео. У него были длинные черные волосы с проседью, и он был смуглым и опасным на вид.
  
  "Я детектив Алекс Кросс", - сказал я, пожимая руку Вестину. Его хватка была сильной, с лакированными ногтями или без них.
  
  "Я Вестин, потомок Влада Цепеша. Приветствую вас. Ночной воздух прохладный, и вам, должно быть, нужно поесть и отдохнуть", - сказал он чересчур драматичным тоном.
  
  Я поймал себя на том, что улыбаюсь заготовленной речи: "Звучит так, как мог бы сказать граф в одном из старых фильмов о Дракуле".
  
  Вестин кивнул, и когда он улыбнулся, я увидел, что его зубы были идеальной формы. Никаких клыков.
  
  "На самом деле, в некоторых из них. Это официальное приглашение Трансильванского общества Дракулы в Бухаресте".
  
  Я сразу спросил: "Есть ли американские главы?"
  
  'Американец и канадец. Есть даже Отделение в Южной Африке и в Токио. Существует несколько сотен тысяч мужчин и женщин, проявляющих живой интерес к вампирам. Вас это удивляет. Детектив? Ты думал, мы более скромная секта?'
  
  "Это могло случиться неделю назад, но не сейчас", - сказал я. "Меня больше ничто не удивляет. Спасибо, что поговорили со мной".
  
  Мы с Вестином сели за большой дубовый библиотечный стол. Он выбрал для меня дюжину или больше томов о вампирах, чтобы я их прочитала или, по крайней мере, пролистала.
  
  "Я особенно рекомендую "Жажду крови" Кэрол Пейдж: беседы с настоящими вампирами. Мисс Пейдж - настоящая сделка. Она понимает это", - сказал он мне и передал "Жажду крови". "Она встречалась с вампирами и точно и беспристрастно описывает их действия. Она начала свое расследование как скептик, во многом похожий на вас, я полагаю".
  
  "Ты прав, я очень скептически настроен", - признался я. Я рассказал Питеру Вестину о последнем убийстве в Лос-Анджелесе, и затем он позволил мне задавать любые вопросы о мире вампиров, какие я пожелаю. Он терпеливо отвечал, и вскоре я узнал, что субкультура вампиров существует практически в каждом крупном городе, а также в некоторых небольших, таких как Санта-Круз, Калифорния; Остин, Техас; Саванна, Джорджия; Батавия, Нью-Йорк; Де-Мойн, Айова.
  
  "Настоящий вампир, - сказал он мне, - это человек, рожденный с экстраординарным даром. Он или она обладает способностью поглощать, направлять, трансформировать и манипулировать пранической энергией - жизненной силой. Серьезные вампиры обычно очень духовны.'
  
  "Как сюда вписывается питье человеческой крови?" Я спросил Питера Вестина. Затем быстро добавил: "Если вписывается".
  
  Вестин тихо ответил: "Говорят, что кровь является самым высоким известным источником пранической энергии. Если я выпью твою кровь, то заберу твою силу".
  
  "Моя кровь?"- Спросила я.
  
  "Да, я бы подумал, что ты прекрасно справишься".
  
  Я вспомнил ночной налет на похоронное бюро к северу от Лос-Анджелеса. "А как насчет крови трупов? Тех, кто умер за день или два?"
  
  "Если бы вампир или позер был в отчаянии, я полагаю, крови из трупа было бы достаточно. Позвольте мне рассказать вам о настоящих вампирах. Детектив. Большинство из них нуждаются, ищут внимания и манипулируют. Они часто привлекательны - в первую очередь из-за своей безнравственности, своих запретных желаний, бунтарства, власти, эротизма, чувства собственного бессмертия.'
  
  "Ты продолжаешь подчеркивать слово "настоящие". Какое различие ты пытаешься провести?"
  
  "Большинство молодых людей, вовлеченных в подпольный вампирский образ жизни, являются просто ролевыми игроками. Они экспериментируют, ищут группу, которая отвечает их потребностям на данный момент. Есть даже популярная массовая игра - Vampire: The Masquerade. Подростков особенно привлекает вампирский образ жизни. У вампиров невероятный альтернативный взгляд на мир. Кроме того, вампиры веселятся до поздней ночи. До первого света.' Его губы изогнулись в улыбке.
  
  Вестин определенно был готов поговорить со мной, и я задавалась вопросом, почему. Мне также было интересно, насколько серьезно он относился к вампирскому образу жизни. Его магазин одежды в городе продавал молодым людям, ищущим альтернативные атрибуты. Был ли он сам позером? Или Питер Вестин был настоящим вампиром?
  
  "Мифология вампиров насчитывает тысячи лет. На самом деле, она присутствует в Китае, Африке, Южной и Центральной Америке. И центральной Европе, конечно. Для многих людей здесь, в Америке, это эстетический фетиш. Это сексуально, театрально и очень романтично. Это также выходит за рамки гендера, что в наши дни является привлекательной идеей.'
  
  Я почувствовал, что пришло время прекратить его разглагольствования и сосредоточиться на убийствах. "А как насчет убийств - фактического насилия, происходящего в Калифорнии и Неваде?"
  
  На его лице появилась маска боли. "Я слышал, Джеффри Дамера называли вампиром / каннибалом. Также Николя Кло, с которым вы, возможно, не знакомы. Кло был парижским гробовщиком, который признался в убийствах в середине девяностых. Когда его поймали, он с большим удовольствием описывал поедание плоти трупов на столе своего гробовщика. Он стал известен по всей Европе как Вампир Парижа.'
  
  "Вы слышали о Роде Ферреле во Флориде?" - Спросил я.
  
  "Конечно. Для некоторых он мрачный герой. Очень популярен в Интернете. Он и его маленькая секта забили до смерти родителей другого члена. Затем они вырезали многочисленные оккультные символы на мертвых телах. Я знаю все о Роде Феррелле. Предположительно, он был одержим идеей открыть Врата Ада. Думал, что ему пришлось убить большое количество людей и поглотить их души, чтобы стать достаточно могущественным, чтобы открыть Ад. Кто знает, может быть, ему это удалось ", - сказал Вестин.
  
  Он долго смотрел на меня. "Позвольте мне сказать вам кое-что, детектив Кросс. Это абсолютная правда. Я верю, что вам важно понять. Для вампира быть психопатом или убийцей не более привычно, чем для любого случайного человека на улице.'
  
  Я пожал плечами. "Полагаю, мне следует проверить статистику вашего исследования по этому вопросу. Тем временем один или несколько вампиров, настоящих или, может быть, просто ролевиков, убили по меньшей мере дюжину человек, - сказал я.
  
  Уэстин выглядел немного грустным. "Да, детектив, я знаю. Вот почему я согласился поговорить с вами".
  
  "Ты вампир?" Я задал ему последний вопрос.
  
  Питер Вестин помолчал, прежде чем наконец ответить. "Да. Я такой".
  
  Эти слова пронзили меня насквозь. Мужчина был абсолютно серьезен.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать восьмая
  
  Той ночью в Санта-Барбаре я боялся темноты чуть больше, чем когда-либо. Я сидел в своем гостиничном номере и читал трогательный роман Ха Джина "Ожидание". Я тоже ждал. Я звонил домой дважды в ту ночь. Я не был уверен, был ли я одинок или все еще чувствовал вину за то, что пропустил концерт Деймона.
  
  Или, может быть, Питер Вестин напугал меня своими историями и книгами о вампирах и затравленным взглядом своих темных глаз. В любом случае, теперь, когда я встретила его, я стала относиться к вампирам более серьезно. Вестин был странным, жутковатым, незабываемым человеком. У меня было чувство, что я встречусь или, по крайней мере, поговорю с ним снова.
  
  В ту ночь мои страхи не прошли, и даже с первыми утренними лучами, ярко засиявшими над горами Санта-Инес. Происходило что-то странное и совершенно ужасное. В этом участвовали извращенные личности или, возможно, подпольный культ. Вероятно, это имело какое-то отношение к субкультуре вампиров. Но, возможно, это было не так, и думать об этом было еще тревожнее. Это означало бы, что мы оказались в совершенно серой зоне расследования.
  
  К половине восьмого утра мой арендованный седан погрузился в густой серый туман, а затем в утреннюю пробку. Я немного напевал блюз Мадди Уотерса, который прекрасно соответствовал моему настроению.
  
  Я покинул Санта-Барбару и направился во Фресно. Мне нужно было встретиться с другим "экспертом".
  
  Я ехал пару часов. В Санта-Марии я выехал на 166-ю и продолжил движение на восток через Сьерра-Мадрес, пока не выехал на шоссе 99. Я свернул на север. Я впервые увидел Калифорнию, и мне понравилось большинство из того, что я увидел. Рельеф местности отличался от восточного, как и цвета.
  
  Я вошел в комфортный ритм вождения. Я слушал компакт-диск Джилл Скотт. На протяжении долгих отрезков поездки я думал о том, как складывалась моя жизнь за последние пару лет. Я знал, что некоторые из моих друзей начали беспокоиться обо мне, даже мой лучший друг Джон Сэмпсон, и я бы точно не причислил его к беспокойным. Сэмпсон не раз говорил мне, что я подвергаю себя опасности. Он даже предположил, что, возможно, пришло время сменить карьеру. Я знал, что могу пойти с ФБР, но это не казалось большой переменой. Я также мог бы вернуться в психиатрию на полный рабочий день - либо принимать пациентов, либо, возможно, преподавать, возможно, в университете Джона Хопкинса, где я получил степень и все еще имел довольно хорошие связи.
  
  Затем была любимая мелодия бабушки Наны: мне нужно было найти кого-то и снова остепениться; мне нужно было кого-то любить.
  
  Нельзя сказать, что я не пытался. Моя жена Мария была убита в перестрелке в Вашингтоне, которая так и не была раскрыта. Это случилось, когда Деймон и Дженни были маленькими, и, думаю, я так и не смог по-настоящему смириться с этим. Может быть, я никогда и не смогу. Даже сейчас, если бы я позволил себе, я мог бы разорваться, думая о Марии и о том, что случилось с ней, с нами, и о том, как чертовски бессмысленно это было. Какая ужасная трата человеческой жизни. Это оставило Деймона и Дженни без матери.
  
  Я изо всех сил пытался найти кого-нибудь, но, возможно, мне просто не суждено было повезти дважды в моей жизни. Была Джеззи Фланаган, но хуже быть не могло. А потом Кристин Джонсон, мать маленького Алекса. Она была учительницей, а теперь жила здесь, на Западном побережье. У нее все было хорошо, она любила Сиэтл и "нашла кого-то". У меня все еще были ужасно смешанные чувства к Кристине. Она пострадала из-за меня. Моя вина, не ее. Она ясно дала понять, что не сможет жить с детективом из отдела убийств. А потом, не так давно, я начал встречаться с агентом ФБР по имени Бетси Кавальерре. Теперь Бетси была мертва. Ее дело об убийстве оставалось нераскрытым. Я боялся даже выпить с Джамиллой Хьюз. Прошлое начинало преследовать меня. "Какой-то детектив", - пробормотал я, заметив вывеску над головой: "Фресно". Я пришел сюда, чтобы поговорить с мужчиной по поводу некоторых зубов.
  
  Вообще-то, клыки.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава двадцать девятая
  
  Салон "татуировки, клыки и когти" располагался на окраине коммерческого района для представителей среднего класса в центре города Фресно. Это была ветхая витрина магазина, в витрине на видном месте стояло старое стоматологическое кресло. В кресле сидела девочка, которой было не больше четырнадцати-пятнадцати. Она сидела, склонив свою тощую, покрытую прыщами шею к коленям, морщась при каждом проколе иглой.
  
  На высоком табурете рядом с ней сидел молодой парень в яркой сине-желтой бандане, туго обмотанной вокруг головы. Он наносил татуировку. Он потянулся за бутылочкой чернил. Набор татуировочных красок рядом с ним напомнил мне стенд spin art на школьной ярмарке.
  
  Следующие несколько минут я наблюдал с улицы. Я не мог не думать о роли физической боли в нанесении татуировок, но также и в убийствах на данный момент.
  
  Я знал основной процесс нанесения татуировки и наблюдал, как местный художник поднес лампу с гусиной шеей к затылку девушки. Он использовал две тату-машинки с ножным управлением: одну для контурирования, другую для растушевки и раскрашивания. В круглом шейдере между машинками размещалось четырнадцать разных игл. Чем больше игл, тем ярче вспышка.
  
  Мужчина средних лет с короткой стрижкой проходил мимо по улице и остановился ровно настолько, чтобы пробормотать: "Это безумие, и ты тоже за то, что смотришь".
  
  В наши дни все критикуют. Я наконец-то зашел внутрь и увидел результат работы мастера татуировки: маленький кельтский символ, зеленый с золотом. Я спросил его, где я могу достать клыки и когти. Он повел головой, точнее, подбородком, указывая на коридор слева от себя. Так и не сказав ни слова.
  
  Я проходил мимо витрин: заклепки для языка и пупка, в том числе светящиеся в темноте; массивные кольца на костяшках пальцев; солнцезащитные очки, трубки, украшенные бисером безделушки; плакат с изображением двух популярных когтей - Людоеда и Фауста.
  
  Ты становишься теплее, подумал я, входя в коридор, а затем лицом к лицу столкнувшись с мастером клыков.
  
  Он ждал меня и начал говорить, как только я вошла в его маленький магазинчик.
  
  "Наконец-то ты прибыл, пилигрим. Знаешь, когда ты идешь в самые интересные и самые опасные вампирские клубы, те, что в Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Новом Орлеане, Хьюстоне, ты видишь клыки повсюду. Это сцена, и что за сцена, дружище. Готический, эдвардианский, викторианский стиль, одежда для бондажа, подходит все. Я был одним из первых, кто изготовил здесь клыки на заказ. Начинал в Лагуна-Бич, пробился на север. И вот, я здесь, парень из Фресно.'
  
  Пока он говорил, я обратил внимание на его зубы, удлиненные коренные зубы. Эти зубы выглядели так, как будто могли нанести серьезный ущерб.
  
  Его звали Джон Баррейро, он был невысокого роста, болезненно худой и одевался в основном в черное, очень похожий на Питера Вестина. Он был, вероятно, самым зловещим человеком, которого я когда-либо встречал.
  
  "Ты знаешь, почему я здесь - убийства в парке Золотые Ворота", - сказал я изготовителю клыков.
  
  Он кивнул и злобно ухмыльнулся. 'Я знаю, почему ты здесь, пилигрим. Тебя послал Питер Вестин. Питер очень убедителен, не так ли? Следуй за мной". Он повел меня в маленькую переполненную комнату в задней части магазина. Стены были темно-синими, освещение - малиновым.
  
  У Баррейро было много нервной энергии, он постоянно двигался во время выступления."В Лос-Анджелесе есть потрясающий фанатский клуб. Им нравится говорить, что это единственное место, где вы можете встретить вампиров и жить, чтобы рассказать об этом. По вечерам в выходные вы можете увидеть там четыреста-пятьсот человек. Может быть, пятьдесят из этих ублюдков - настоящие вампиры. Почти все носят клыки, даже подражатели вампирам.'
  
  У тебя настоящие зубы?" Я спросил его.
  
  "Позволь мне слегка ущипнуть тебя, и мы посмотрим", - сказал мастер клыков и рассмеялся. "Ответ на твой вопрос - да. Мне обрезали резцы, а затем подпилили до острого края. Я кусаюсь. Я пью кровь. Я настоящий плохой чувак. Детектив.'
  
  Я кивнула, ни секунды в этом не сомневаясь. Он выглядел и играл свою роль.
  
  "Если бы я мог взять простой слепок ваших клыков, я мог бы сделать пару клыков специально для вас. Это действительно выделит вас среди ваших коллег-детективов. Сделает вас несравненным".
  
  Я улыбнулся его остроумию, но позволил ему говорить.
  
  "Я делаю несколько сотен комплектов клыков каждый год. Верхние и нижние. Иногда двойные клыки. Иногда я делаю пару из золота и серебра. Я думаю, ты бы отлично смотрелась с серебристыми клыками.'
  
  "Ты читал о других убийствах в Калифорнии?" Я спросил.
  
  "Я слышал о них, да. Конечно. От друзей и знакомых, таких как Питер Вестин. Некоторые вампиры взволнованы тем, что произошло. Они думают, что это сигнализирует о новом времени; возможно, грядет новый Родитель.'
  
  Я остановила его. Внезапный холод пробежал по мне. Что-то, что он только что сказал. "Есть ли лидер вампиров?"
  
  Темные глаза Баррейро сузились до щелочек. "Нет. Конечно, нет. Но если бы это было так, я бы не стал с тобой об этом говорить".
  
  "Значит, есть Сир", - сказал я.
  
  Он посмотрел на меня и снова начал двигаться.
  
  Я спросил: "Не могли бы вы сделать зубы тигра - для мужчины, чтобы носить?"
  
  "Я мог бы", - сказал он. "У меня есть".
  
  Внезапно он бросился на меня с удивительной скоростью. Одной рукой он схватил меня за волосы, другой за ухо. Мне шесть футов три дюйма, и я намного тяжелее его. Я не был готов к этому. Невысокий мужчина был быстрым, и он был очень сильным. Его открытый рот потянулся к моему горлу, но затем он остановился.
  
  "Никогда не недооценивайте нас. Детектив Кросс, - прошипел Джон Баррейро, затем отпустил меня. "Итак, вы уверены, что не хотите эти клыки? Бесплатно. Может быть, для вашей же безопасности.'
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцатая
  
  Уильям вел пыльный белый фургон по пустыне Мохаве со скоростью почти сто миль в час. Пластинка Маршалла Мазерса играла на максимальной громкости. Уильям действительно продвигался по 15-му маршруту, направляясь в Вегас, следующую остановку в их туре.
  
  Фургон был гениальной идеей. Это был чертов бладмобиль со всеми необходимыми наклейками Красного Креста. Они с Майклом действительно получили сертификат на взятие крови у любого, кто вызвался ее сдать.
  
  "Это впереди, в паре миль", - сказал Уильям своему брату, который сидел, высунув одну босую ногу из открытого окна.
  
  "Что там впереди? Надеюсь, добыча. Мне смертельно скучно. Мне нужно поесть. Я хочу пить. Я ничего не вижу там, наверху". Майкл ныл, как испорченный подросток, которым он и был. "Не вешай на меня лапшу на уши. Я ничего не вижу впереди".
  
  "Скоро узнаешь", - загадочно сказал Уильям. "Это должно вывести тебя из ступора. Я обещаю, что так и будет".
  
  Через несколько минут фургон заехал в коммерческий парашютный центр, известный как зона высадки. Майкл сел, громко закричал и ударил ладонями по приборной панели. Он был таким мальчиком.
  
  "Я чувствую потребность в скорости", - прокричал Майкл, изо всех сил подражая молодому Тому Крузу.
  
  Два брата прыгали с парашютом с тех пор, как вышли из тюрьмы. Это был один из лучших легальных кайфов в округе, и это отвлекло их от убийств. Они выпрыгнули из фургона и направились внутрь бетонного здания с плоской крышей, которое определенно знавало лучшие десятилетия. Уильям заплатил двадцать долларов непосредственно пилоту за полет на самолете Twin Otter. Их было двое, сидевших возле крошечной взлетно-посадочной полосы на аэродроме, но в парашютном центре был только один пилот, и больше никого в парашютном центре.
  
  Пилотом была темноволосая девушка ненамного старше Уильяма. Самое большее, лет двадцати с небольшим. У нее было подтянутое сексуальное тело, но злобное личико хорька с сильно изрытыми щеками. Он мог бы сказать, что ей понравилась внешность его и Майкла, но, эй, кто бы этого не сделал?
  
  "Нет досок, значит, вы не занимаетесь скайсерфингом. Чем вы, ребята, увлекаетесь?" - спросил пилот с сильным юго-западным акцентом. "Кстати, зовут Келли".
  
  "Мы занимаемся практически всем!" - вызвался Майкл и засмеялся. "Я тоже это имею в виду, Келли. Я серьезно. Мы занимаемся практически всем, чем стоит заниматься".
  
  "Я в этом не сомневаюсь", - сказала Келли и несколько секунд смотрела Майклу в глаза. "Что ж, тогда давай сделаем это", - сказала она, и они забрались в "Оттер".
  
  Менее чем через девяносто секунд маленький самолет мчался по каменистой взлетно-посадочной полосе. Братья смеялись и кричали во весь голос.
  
  "Вы, ребята, действительно кажетесь накачанными, я отдаю вам должное. Вы любители свободного падения, верно? Вы оба сертифицированы", - прокричала Келли, перекрывая шум самолета. У нее был хриплый хрип, который Уильям, честно говоря, находил немного раздражающим. Ему хотелось проделать зияющую дыру у нее на шее, но он подавил это желание.
  
  "Среди прочего, да. Доведи ее до шестнадцати тысяч", - крикнул ей Уильям в ответ.
  
  "Вау! Тринадцать тысяч - это много. Вы знаете, температура на высоте тринадцати тысяч футов ниже сорока градусов. Вы теряете примерно три градуса на каждую тысячу футов. Гипоксия наступает в шестнадцать. Слишком много для вас, тонкокожих мальчиков.'
  
  "Мы скажем тебе, когда для нас это будет слишком. Мы делали подобные вещи раньше", - сказал Майкл, теперь немного сердито, обнажив зубы, но, возможно, она приняла это за соблазнительную улыбку. Это случилось бы не в первый раз.
  
  Уильям сунул пилоту еще двадцать долларов. "Шестнадцать тысяч", - сказал он. "Поверь мне. Мы уже проходили это раньше".
  
  "Ладно, это у вас будут отмороженные пальцы и уши", - сказала им Келли."Я вас предупреждала".
  
  "Мы горячие парни. Не беспокойся о нас. Ты опытный пилот?"
  
  Келли ухмыльнулась. "Что ж, нам просто нужно посмотреть, не так ли. Давай просто скажем, что я, вероятно, не теряю здесь свою вишенку".
  
  Уильям следил за приборами, чтобы убедиться, что она поднялась достаточно высоко. На высоте шестнадцати тысяч футов "Оттер" плавно выровнялся. Сегодня там не слишком сильный ветер, и вид, за который можно умереть. Самолет практически летел сам.
  
  "Это не очень хорошая идея, ребята", - снова предупредил пилот. "Там чертовски холодно".
  
  "Это отличная идея! И это тоже
  
  Он овладел ею на месте, глубоко впившись в обнаженное горло Келли. Он крепко держал ее за шею зубами и сильной челюстью и начал пить, насыщаться на высоте шестнадцати тысяч футов.
  
  Это был верх садо-эротизма. Келли кричала и брыкалась, яростно сопротивлялась, но не могла его стащить. Ярко-красная кровь забрызгала кабину пилота. Он был таким сильным. Она отчаянно пыталась выбраться из своего тесного кресла пилота и вывихнула бедро.
  
  Ее колени несколько раз ударились о приборную панель, а затем внезапно остановились. Ее карие глаза остекленели и стали неподвижными, как камни. Она сдалась. Они оба жадно пили ее кровь. Они кормились быстро и эффективно, но не могли приблизиться к тому, чтобы осушить добычу внутри кокпита.
  
  Затем Уильям открыл дверь самолета. В него ударила струя леденящего воздуха."Давай!" - закричал он. Два брата выпрыгнули из самолета - свободное падение.
  
  Это было плохое название для того, что они испытывали. Ощущение было не похоже на падение, это было больше похоже на полет вашего тела.
  
  Когда они вдвоем перешли в горизонтальное положение, они летели со скоростью около шестидесяти миль в час. Но когда они перешли в вертикальное положение, они увеличились до более чем ста, ближе к ста двадцати, прикинул Уильям.
  
  Ощущения были невероятными, абсолютно потрясающими. Их тела дрожали, как камертоны. Свежая кровь Келли все еще текла по их организмам. Прилив был неземным.
  
  На таких скоростях малейшее движение ноги влево отбрасывало тело вправо.
  
  Они быстро приняли вертикальное положение и так и остались. Почти до самого низа.
  
  Они еще не потянули за шнуры на своих парашютах. Это был лучший кайф из всех: возможность внезапной смерти. Неожиданная смерть.
  
  Ветер невероятно толкал и притягивал их тела.
  
  Единственным звуком, который они слышали, был ветер.
  
  Это был экстаз.
  
  Они все еще не открыли свои лотки. Как долго они могли ждать? Как долго?
  
  Единственное, что мешало этому быть идеальным, думал Уильям, это отсутствие боли. Боль делала любой опыт лучше. Боль была секретом удовольствия, который понимали так немногие. Хотя они с Майклом понимали.
  
  Наконец, они потянули за шнуры, и они не могли больше ждать ни секунды. Парашюты открылись, сильно дернув их за тела. Земля летела на них.
  
  Они приземлились и покатились, как раз вовремя, чтобы увидеть, как "Твин Оттер" разбивается и горит, примерно в миле отсюда, в пустыне.
  
  "Никаких доказательств", - самодовольно сказал Уильям, его глаза блестели от удовольствия и возбуждения. "Это было так весело".
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать первая
  
  Багровый прилив. Так Уильям назвал их убийственный тур. Они с Майклом были в ударе, и ничто не могло остановить их, пока миссия не была завершена. Ничего - ни дождя, ни слякоти, ни ФБР.
  
  Фургон Красного Креста медленно ехал по Фремонт-стрит, оригинальной Стриптиз-стрит в Ласвегасе. Он сливался с яркой неокрашенной сценой. Заставлял их чувствовать себя невидимыми. И, как многие молодые мужчины, Уильям и Майкл чувствовали себя неуязвимыми. Их никогда не поймают, никогда не остановят.
  
  Убийцы забрали все - нелепые фонтаны, бьющие перед почти каждым казино и отелем, свадебную часовню с мелодично звучащей из громкоговорителя песней "Люби меня нежно", ярко раскрашенные туристические автобусы, вроде того, что впереди фургона, от Объединенного союза кровельщиков и гидроизоляторов.
  
  "Это настоящий город вампиров", - провозгласил Уильям. Я чувствую энергию. Даже эти жалкие черви на улице, должно быть, чувствуют себя живыми, когда они здесь. Это потрясающе - так театрально, блестяще, чрезмерно драматично. Разве тебе это просто не нравится?'
  
  Майкл хлопнул в свои большие ладоши. "Я на небесах. Здесь мы можем быть разборчивыми".
  
  "Таков наш план, - сказал Уильям, - быть очень разборчивыми".
  
  В полночь они выехали на нью-Стрип, бульвар Лас-Вегас. Они остановились у "Миража", где на большом неоновом рекламном щите, высоко возвышавшемся над оживленной улицей, рекламировалось шоу Дэниела и Чарльза Мэджик.
  
  "Это такая хорошая идея?" - спросил Майкл, когда они подошли к кассе внутри отеля. Уильям проигнорировал его и взял два зарезервированных билета на магическое шоу. Они оба были одеты в черную кожу и черные инженерные ботинки. На самом деле никого не волновало, во что ты одет в Вегасе. Шоу вот-вот должно было начаться, когда они заняли два места впереди.
  
  Все в театре было впечатляющим и чрезмерным. Огромная сцена была покрыта черным бархатом, нанесенным аэрозолем. Задником служила металлическая конструкция высотой тридцать футов, покрытая постоянно меняющимися изображениями в задней проекции. Полдюжины технарей работали с прожекторами. Освещение передавало пространственное величие, если не что иное.
  
  Уильям зажег сигару от свечи на их столе. "Время представления, мой дорогой брат. Помни, что ты сказал - мы можем быть разборчивыми. Не забывай об этом".
  
  Торжественный выход фокусников на сцену был настоящим конфеткой для глаз. Дэниел и Чарльз буквально слетели со стропил, по крайней мере, с высоты пятидесяти или шестидесяти футов.
  
  Затем фокусники исчезли, и завороженная публика разразилась аплодисментами.
  
  Уильям и Майкл тоже приветствовали. Скорость, с которой сработали гидравлические механизмы, была впечатляющей.
  
  Снова появились Дэниел и Чарльз. Фокусники вывели на сцену двух маленьких слонов, белого жеребца и великолепного бенгальского тигра.
  
  "Это я", - прошептал Уильям на ухо Майклу. Я тот прекрасный кот. Я прямо рядом с Дэниелом. Ему следует быть осторожным".
  
  Звуковая система воспроизводила песню Led Zeppelin "Stairway to Heaven" в компьютеризированном объемном звучании. Шум был таким же безвкусным, как и визуальный ряд. Мощная выхлопная система выводила наружу запах мочи, лошадиного и слоновьего навоза. В воздухе чувствовался полуприятный ванильно-миндальный аромат.
  
  На сцене, тем временем, два фокусника о чем-то спорили.
  
  Уильям наклонился к красивой молодой паре, которая только что села за столик для коктейлей слева от него. Мужчине и женщине было около двадцати пяти. Он сразу узнал их по популярному телешоу. Он не мог решить, кто из двух актеров выглядел лучше. Они оба были такими летящими, такими уверенными в себе. Он знал, что их звали Эндрю Коттон и Дара Грей. Черт возьми, он читал EW и таблоиды в свободные минуты.
  
  "Разве это не потрясающе?" - сказал он.Я люблю магию. Это так странно и забавно. Это уморительно!"
  
  Женщина посмотрела в его сторону. Дара Грей собиралась поставить его на место, когда посмотрела в глаза Уильяму. Вот так просто - он овладел ею. Только тогда он удосужился осмотреть все остальное на ней: синее платье-комбинация цвета электрик, винтажный пояс и туфли, украшенные драгоценными камнями, вышитую сумку Fendi. Мило, очень мило. Он хотел питаться ею.
  
  Это должно было быть так хорошо, так восхитительно.
  
  Теперь он соблазнит бойфренда. Эндрю, дорогой, милый Эндрю.
  
  Потом - потом они веселились бы до рассвета.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать вторая
  
  Два фокусника продолжали безжалостно дразнить друг друга на сцене. Взгляд Уильяма вернулся к ярким огням и громкой перебранке. Он улыбнулся, ничего не мог с собой поделать. Волшебники тоже были частью сегодняшнего вечера, на самом деле, большой частью. Чертовски важно.
  
  Дэниелу и Чарльзу было чуть за сорок. Они были красивы в своем грубом смысле, уверенные в себе, особенно в глазах безвкусной толпы из Вегаса.
  
  Дэниел говорил с аудиторией, как будто он был адвокатом, который умело привлекает присяжных. Он взмахнул длинным, отлично отполированным мечом, используя его для пущей выразительности.
  
  "Мы артисты-перформансы, возможно, лучшие из ныне работающих в мире. Мы выступали на Мэдисон-сквер и в Зимнем саду в Нью-Йорке, в Magic Castle, the Palladium в Лондоне, в салуне Crazy Horse в Париже. Мы были хэдлайнерами во Франкфурте, Сиднее, Мельбурне, Москве, Токио, конечно.'
  
  Чарльзу, казалось, наскучила корыстная речь его партнера. Он сел на край сцены и зевнул так, что показались миндалины.
  
  "Им наплевать на твою родословную, Дэниел", - наконец заговорил Чарльз. "Большинство этих деревенщин не отличили бы Гудини от Зигфрида и Роя. Покажи дешевый трюк, вот для чего мы здесь. Фокусы для детей, и все они дети! Покажи трюк! Покажи дешевый, ловкий трюк!'
  
  Дэниел внезапно указал кончиком меча на своего партнера. Он угрожающе взмахнул им. "Я предупреждаю тебя, болван".
  
  Уильям посмотрел на пару, сидящую рядом с ним. "Эта часть довольно хороша, - прошептал он, - хотите верьте, хотите нет".
  
  Он поймал взгляд мужчины, но актер быстро отвел взгляд. Слишком поздно. Он тоже поймал его. Мужчина хотел залезть к нему в штаны. Кто мог его винить? Боже, он хотел накормить. Прямо здесь, прямо сейчас.
  
  На сцене Дэниел начал орать на Чарльза. "С меня хватит твоего своевольного, снисходительного дерьма, партнер. С меня хватит тебя! Более чем достаточно!"
  
  "Это очень плохо", - Уильям передразнил следующие несколько слов, произнесенных на сцене, "потому что я только начал мучить тебя и их! Деревенщины!"
  
  Два актера, сидевшие рядом с ними, смеялись над точной игрой Уильяма. Он совершенно очаровал их. Теперь мужчина почти не мог отвести глаз от Уильяма. Бедный, бедный Эндрю.
  
  Внезапно на сцене Дэниел бросился на Чарльза. Он вонзил меч прямо Чарльзу в грудь. Крик Чарльза был пронзительным и реальным. Кровь хлынула из его груди, разлилась повсюду. Испуганная аудитория ахнула, и в зале воцарилась тишина. Они были в шоке.
  
  Уильям и Майкл захихикали, не в силах остановиться. То же самое сделала пара рядом с ними. Другие зашикали на них.
  
  Дэниел начал тащить тело Чарльза через сцену, стараясь подчеркнуть, насколько тяжелым был мужчина. Очень драматичный материал. Он остановился у небольшого реквизита, который на самом деле был разделочным столом. Он перекинул тело через стол.
  
  Он взял топор, высоко поднял его и отрубил Чарльзу голову! Комната взорвалась криками. Некоторые люди закрыли глаза. "Это не смешно", - крикнул кто-то.
  
  Уильям покатывался со смеху, хлопал в ладоши и топал ногами. Вокруг него продолжалось громкое шиканье. Люди были в ужасе, но хотели большего. Двое актеров рядом с ним смеялись так же сильно, как и он. Женщина игриво шлепнула Уильяма по руке.
  
  Теперь Дэниел поместил голову Чарльза в плетеную корзину. Он сделал это очень театрально. Затем он поклонился. Зрители наконец поняли это. Они наверстали упущенное.
  
  Уильям нахмурился и опустил голову. "Хорошая часть закончена. Остальное - разочарование".
  
  Дэниел понес плетеную корзину обратно через всю длину сцены. Он шел очень медленно. С большой осторожностью он выложил голову Чарльза на серебряное блюдо.
  
  "Просто случайно под рукой оказалось блюдо!" - прошептал Уильям паре.
  
  Дэниел повернулся к аудитории. "Кто-нибудь из вас уже понял это? Нет? ... Правда? ... Он мертв".
  
  "Лжец! Нет, он не лжец!" - крикнул Уильям со своего места. "Твой номер мертв, но Чарльз жив! К сожалению".
  
  Внезапно голова на серебряном блюде шевельнулась. Глаза Чарльза открылись. Публика обезумела. Иллюзия была совершенно ошеломляющей и, безусловно, достаточно новой.
  
  Чарльз сказал: "Боже мой, посмотри, что ты натворил, Дэниел. Все эти свидетели видели тебя. Тебе это никогда не сойдет с рук, ты убийца".
  
  Дэниел пожал плечами. "О, но я так и сделаю. Никому там на самом деле нет дела до тебя, или до кого-либо еще, если уж на то пошло. Ты им не нравишься. Они даже сами себе не нравятся. Ты заслужил это, Чарльз.'
  
  Голова на блюде заговорила снова. "Публичное обезглавливание? Помоги мне, Дэниел".
  
  "Какое волшебное слово, Чарльз?" - спросил Дэниел.
  
  "Пожалуйста, помоги мне", - ответил Чарльз. "Пожалуйста, Дэниел. Помоги мне?"
  
  Дэниел осторожно надел корзинку Чарльзу на голову, а затем отнес ее обратно через сцену, где широкими взмахами и театральными жестами прикрепил голову Чарльза к туловищу. Затем Чарльз поднялся и схватил своего партнера за руку.
  
  Два волшебника встали рядом и поклонились. "Дамы и господа, мы Дэниел и Чарльз, лучшие волшебники в мире!" - прокричали они стропилам.
  
  Аплодисменты в зале были громкими и продолжительными. Люди вставали, хлопали и приветствовали. Фокусники отвесили еще несколько поклонов.
  
  "Бу! Бу! Это подделки!"Уильям и Майкл заулюлюкали со своих мест. Они увидели пару придурков из службы безопасности отеля, приближающихся к их столику.
  
  Уильям наклонился к Эндрю Коттону и Даре Грей. "Вы любите магию, театр, приключения?" - спросил он. "Я Уильям Александер, а это мой брат Майкл. Давай сходим куда-нибудь. Давайте убираться отсюда к черту. Мы по-настоящему повеселимся.'
  
  Актеры встали, и когда они уходили с Уильямом и Майклом, прибыли люди из службы безопасности.
  
  "Мы хотим вернуть наши деньги", - сказал им Уильям. "Дэниел и Чарльз - подделки".
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать третья
  
  "У вас дома или у нас?" Уильям спросил актеров, стараясь, чтобы вопрос "Я" звучал как можно менее угрожающе. Он не хотел терять Дару и Эндрю сейчас. У него были планы на них.
  
  "Где ты остановилась?" Спросила Дара. Она была невероятно уверена в себе, богиня в своих мыслях, дива. Еще одна. Уильям ответил: "Майкл и я в Цирк-цирке".
  
  "Мы в "Белладжио". Мы расположились в номере люкс. Пойдем туда. Это потрясающе, лучшие вегасы.У нас есть наркотики, - сказал Эндрю. - МДМА. Тебе нравится?'
  
  "У нас много забавных игрушек", - сказала Дара и нежно провела пальцами по светлым волосам Уильяма. Он мог бы убить ее за оскорбление. Вместо этого он взял ее руку и поцеловал. Она была так полна жизни и богатой, теплой крови.
  
  Номер люкс в отеле Bellagio находился на верхнем этаже, и из него открывался вид на искусственное озеро с фонтанами, которые выбрасывали воду на сотни футов в воздух. Хореография фонтанов была поставлена на песню из припева. Уильям подумал, что в пустыне тратится невероятное количество воды. Он оглядел комнату и был удивлен, что она ему не совсем не нравилась - в любом случае, здесь не было ни нейлоновых ковров, ни стен с ультраакриловым покрытием. В нескольких местах были расставлены вазы с фруктами и свежими цветами. Боже, он был голоден, изнывал от голода, но не по винограду и яблокам.
  
  Дара выскользнула из своего вечернего платья от Боба Маки, как только гарцевала в дверях. Тело молодой актрисы было загорелым и подтянутым. Она сбросила дорогой бюстгальтер.
  
  Ее маленькие груди были дерзкими, соски торчали. Она осталась в своих кремово-белых трусиках-стрингах. И на высоких каблуках - от Джимми Чу.
  
  Уильям улыбнулся актерам - их прихорашиванию, их отработанным, поверхностным попыткам соблазнения и эротизма. Он бы не удивился, если бы из шкафа выскочил гримерша и внезапно поинтересовался, какими Брэд Питт и Дженнифер Энистон были вместе в постели? Вероятно, красивой белокурой занудой.
  
  "Ваша очередь", - поддразнила братьев Дара. - "Давайте посмотрим, что у вас есть. Выставляйте напоказ свои вещи. Давайте все настроимся".
  
  "Ты не будешь разочарован", - сказал Уильям. Он улыбнулся и начал снимать с себя одежду. Он не торопился с ботинками, затем медленно расстегнул молнию на своем облегающем черном кожаном комбинезоне. "Ты уверена, что не хочешь снять этот костюм обезьяны для меня?" - спросил он Дару.
  
  Ее глаза были широко раскрыты. Такими же были и глаза Эндрю.
  
  Уильям распустил конский хвост Майкла, позволив волнистым светлым волосам брата упасть на плечи. Он поцеловал Майкла в щеку, затем в лопатку. Он начал раздевать его.
  
  "О боже, боже, боже, - прошептала Дара, - вы двое прекрасны".
  
  Они оба были твердыми. Майкл и Уильям были большими, и их пенисы пульсировали, когда они стояли там обнаженными. Они не стеснялись. Братья привыкли к наготе с детства. Они также привыкли заниматься сексом с незнакомцами.
  
  Дара огляделась вокруг и сказала: "Я чувствую себя в меньшинстве, но не превзойденной". Она достала из сумочки немного кока-колы.
  
  Уильям мягко остановил ее руку. 'Тебе это не понадобится. Ложись на кровать. Доверься мне немного. Доверься себе, Дара.'
  
  Как фокусник, Уильям достал четыре шелковых шарфа - красный, синий и серебристый. Он привязал Дару к столбикам кровати. Она немного сопротивлялась, притворяясь испуганной. Всем им нравилось наблюдать за ее выступлением, и Майкл обнял Эндрю, который терялся в суматохе. Он тоже был под кайфом. Его голубые глаза остекленели.
  
  "Почему бы тебе не устроиться поудобнее", - прошептал Майкл. "Ты среди друзей".
  
  Эндрю достал пару наручников из черной кожаной сумки на полу. "Это для тебя. Просто для развлечения. Хорошо?"
  
  Майкл послушно вытянул руки, готовый к тому, что на него наденут наручники. "Просто ради забавы", - сказал он и рассмеялся.
  
  "Это будет так здорово", - сказал Эндрю, его язык был более чем немного заплетающимся. "Я уже чувствую прилив сил. Кажется, я начинаю достигать пика".
  
  "Нет, ты даже близко не подходишь", - сказал ему Майкл.
  
  Это произошло так быстро, что казалось невозможным. Внезапно Майкл защелкнул наручники на запястьях Эндрю. Затем он повалил актера на ковер. Он был весь в Эндрю. Они с Уильямом заткнули ему рот шелковыми шарфами. Они двигались так быстро. Они сняли с него одежду. Они связали ему лодыжки еще несколькими шарфами.
  
  "Доверься нам, Эндрю. Это будет здорово. Ты не можешь себе представить", - прошептал Уильям. Затем он увидел, как Майкл впился зубами в горло Эндрю. Всего лишь глоток. Несколько восхитительных капель. Аперитив.
  
  Красивые глаза Эндрю Коттона стали дикими от страха и замешательства. Взгляд был бесценен. Он знал, что умрет. Скоро, очень скоро. Может быть, всего через пару минут.
  
  Дара не могла видеть, что происходило на полу. 'Эй. Что вы, мужчины, там внизу делаете? Там грязно? Вы трахаетесь друг с другом? Я чувствую себя здесь заброшенным. Кто-нибудь, ложитесь со мной в постель. Трахните меня.'
  
  Уильям поднялся к ней, и его пенис был большим и красивым, живот невероятно плоским, его улыбка очаровательной, неотразимой, и он знал это.
  
  "Выскочил дьявол", - сказал он.
  
  "Поцелуй меня, дьявол", - прошептала она и захлопала ресницами. "Займись со мной любовью. Забудь о старине Эндрю. И Майкле. Ты же не влюблена в собственного брата, не так ли?'
  
  "А кто бы не был?" - спросил Уильям.
  
  Он склонился над ней, а затем очень медленно опустил свое тело. Он обхватил ее руками. Внезапно Дара задрожала. Она знала, на самом деле не зная. Как и многие мужчины и женщины, которыми наслаждался Уильям, она хотела умереть, не зная, чего именно она хотела. Он знал, что она могла видеть свое отражение в его глубоких карих глазах. Он знал, что Дара чувствовала, что никогда не выглядела более желанной.
  
  И он действительно желал ее. Прямо сейчас он хотел Дейм больше всего на свете. Он вдыхал ее ароматы - плоть, мыло, цитрусовый аромат, насыщенную кровь, текущую по ее венам. Затем его язык нежно коснулся мочки ее уха. Он знал, что Дара почувствовала, как будто кто-то коснулся ее изнутри. Это было физически невозможно, но она почувствовала язык Уильяма глубоко внутри себя.
  
  Внезапно Майкл поднял Эндрю на огромную кровать. Там было место для всех. Эндрю был связан разноцветными шарфами и блестящими серебряными наручниками. На его шее была жесткая красная отметина. И кровь, стекающая по его груди. Актер был уже мертв.
  
  Дара начинала все понимать. Уильям был прав, без кокаина было намного лучше. Он прикасался к ней повсюду, и он был таким теплым, таким горячим, это было восхитительно. Она извивалась, уже готовая кончить, разрываясь от тоски и желания.
  
  "Это только начало", - прошептал Уильям ей в шею. "Твое удовольствие только начинается. Я обещаю, Дара".
  
  Он слизнул ее горьковато-сладкий аромат. Он целовал ее снова и снова. Затем он впился зубами в ее горло.
  
  Становилось все лучше и лучше.
  
  Экстаз боли.
  
  Умирать вот так.
  
  Никто не понимал этого до конца.
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать четвертая
  
  Это случилось снова. Иисус. Еще два нечестивых убийства. Вертолет ФБР ждал меня в аэропорту Фресно. Меня доставили в Лас-Вегас, где меня ждал седан ФБР. Водитель, агент по имени Карл Ленардс, сообщил мне, что главный режиссер Крейг уже был на месте преступления. Затем Ленардс посвятил меня в остальное.
  
  Последние убийства произошли в роскошном отеле с пятью бриллиантами "Белладжио". Когда он открылся в 1998 году, "Белладжио" был самым дорогим отелем, когда-либо построенным. Это было высококлассное заведение, подходящее для семейного отдыха, по крайней мере до сих пор. От старого Лас-Вегаса почти не осталось и следа - ни обнаженных дам, ни гангстеров в блестящих костюмах из акульей кожи.
  
  Полицейские машины Лас-Вегаса и машины скорой помощи были припаркованы по всей подъездной дорожке от Южного бульвара, шоссе 604. На территории также было по меньшей мере полдюжины телевизионных фургонов. Я подсчитал, что у отеля собралось от пяти до шести сотен зрителей. Почему толпа была такой большой? Что именно произошло внутри? Все, что у меня пока было, - это отрывочные подробности убийств. Я знал, что тела были обескровлены. Но не повешены.
  
  Пробираясь сквозь толпу зрителей, я увидел кое-что, что обеспокоило меня, потрясло даже больше, чем новости об убийствах.
  
  Там было по меньшей мере дюжина мужчин и женщин, одетых в готическую одежду: черные сюртуки, цилиндры, кожаные брюки, высокие сапоги. Один из них улыбнулся прямо мне. Он продемонстрировал набор заостренных, очень неприятного вида клыков. На нем были кроваво-красные контактные линзы, которые светились. Казалось, он знал, кто я такой. "Чувак", - ухмыльнулся он. "Добро пожаловать в ад".
  
  Я ничего не мог поделать с упырями. Я продолжал идти к Белладжио. Эти странные ролевики, казалось, не испытывали угрызений совести из-за того, что находились на месте преступления. Были ли убийцы здесь? Смотрели ли они? Что они ожидали увидеть дальше? Что означали убийства?
  
  Я надеялся, что полиция Вегаса или ФБР снимали толпу, собравшуюся у отеля. Я полагал, что Кайл позаботился бы об этом. Я был здесь по одной причине: я могу собрать воедино детали на месте убийства, чего обычно не могут другие копы. Именно поэтому Кайл Крейг попросил меня. Он понимал мои сильные стороны, и, вероятно, также мои слабости.
  
  Номер, где была убита пара, был большим и относительно со вкусом обставленным по стандартам курорта. Первое, что бросалось в глаза любому, кто входил в номер, была мраморная ванна в окне с тонированным стеклом, выходящем на искусственное озеро и несколько фонтанов.
  
  В ванне лежали два тела. Я мог видеть их макушки и пару босых ног. Подойдя ближе, я увидел, что мужчина и женщина были укушены, а также порезаны несколько раз. Обнаженные трупы были устрашающе белыми.
  
  В номере негде было их повесить.
  
  В самой ванне было немного крови, но она была закупорена. Комната гудела от действий полиции. Слишком много, чтобы меня это устроило. Там были детективы полиции Львова, парамедики, криминалисты, патологоанатом, следственная группа коронера и, конечно же, ФБР.
  
  Мне нужна была тишина.
  
  Я изучал бледные, жалкие тела в течение нескольких минут. Как и в случае со всеми жертвами до сих пор, мужчина и женщина были привлекательными.
  
  Идеальные экземпляры. Выбраны по этой причине? Если нет, то почему?
  
  Девушке на вид было чуть за двадцать. Она была миниатюрной, светловолосой, стройной, вероятно, весила меньше ста фунтов. Размах ее плеч составлял всего лишь длину линейки. Ее груди были маленькими и были искусаны, почти разорваны в клочья. На ногах были следы укусов вверх и вниз. Мужчине также, по-видимому, было чуть за двадцать. Он был блондином, голубоглазым, с видом человека, откормленного кукурузой; его тело было подтянутым и скульптурным. Он тоже был укушен. Его горло было перерезано, как и запястья.
  
  Я не мог видеть синяков ни на одной из их рук. Они не сопротивлялись, не так ли? Они знали нападавших.
  
  "Ты видел упырей, скрывающихся снаружи?" - спросил Кайл."Шоу получеловеческих уродов?"
  
  Я кивнула. "Хотя сейчас дневной свет. Те, что снаружи, должно быть, безвредны. Нам нужно найти упырей в их склепах".
  
  Кайл кивнул, затем ушел.
  
  После того, как большинство полицейских техников ушли, я часами бродил по гостиничному номеру. Для меня это ритуал, часть моей собственной одержимости. Может быть, я чувствую, что обязан этим мертвым. Я остановился и уставился на вид на озеро, которым наслаждались жертвы. Я заметила все - кремово-белые, ярко-розовые и желтые цвета шестидесятых годов, которыми была наполнена комната. Зеркала в рамах освещены встроенными светильниками. Свежие фрукты и цветы.
  
  Жертвы распаковали и убрали свою одежду. Я просмотрел этикетки: платья от Боба Маки, туфли на высоком каблуке от Джимми Чу и Маноло Бланика, пара юбок. Дорогие, шикарные, лучшие из всего.
  
  Последнее, чего кто-либо из них ожидал, это умереть.
  
  Пачка пятидесятидолларовых и стодолларовых марок из "Венецианца" и "Нью-Йорк-Нью-Йорк" была на виду на комоде. Убийцы оставили фишки. Кроме того, в сумочке женщины были два полных флакона кокаина. Коробка "Мальборо Лайтс".
  
  Было ли это для того, чтобы сказать нам, что их не интересуют деньги и наркотики? Азартные игры? Сигареты? Что их интересует - убийство? Кровь?
  
  В сумочке женщины были корешки билетов. Souvenirs? Переходит в MGM Grand Adventures. Билеты на шоу в Circus Circus, Фоли Бержер в Tropicana, фокусники Зигфрид и Рой. Наполовину полный флакон духов Lolita Lempicka.
  
  Мужчина сохранил несколько ресторанных чеков: Le Cirque в Bellagio, Napa, the Palm, Spago в Caesars.
  
  Нет билетов или квитанций за прошлую ночь / сказала я Кайлу. "Нам нужно выяснить, куда они пошли. Возможно, там они встретились с убийцами. Должно быть, они подружились с ними. Они впустили сюда убийц.'
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать пятая
  
  Сотовый телефон в моем кармане зазвонил. Черт! Черт возьми! Зачем я ношу с собой эти адские гаджеты? Почему кому-то в здравом уме нужно постоянно быть на связи? Я взглянул на часы, когда брал телефон в руки. Было уже семь утра. Что за жизнь. До сих пор мы знали, что Эндрю Коттон и Дара Грей отправились в "Ромовые джунгли" выпить, а затем на магическое шоу в "Мираж". Их видели разговаривающими с двумя людьми, но в театре было темно. Это было все, что у нас было до сих пор, но было еще рано. Я был на месте убийства в Белладжио с начала пятого утра. Это дело действительно действовало мне на нервы. Убийства были жестокими, первобытными. 71-летний Алекс Кросс говорил по телефону. Я повернулся к панорамному окну, за которым виднелись озеро и пустыня вдалеке. Вид был успокаивающим, невероятный контраст с тем, что произошло в гостиничном номере. "Это Джамилла, Алекс. Я тебя разбудил?" "Нет, не совсем. Я бы хотел, чтобы ты разбудил. Я на месте убийства. Я в Лас-Вегасе, смотрю на пустыню. Ты сама встала довольно рано, - сказал я. Было приятно слышать ее голос. Она казалась вменяемой и нормальной. Она была вменяемой и нормальной. Я был единственным, кто попал в беду. "О, я иногда прихожу в офис до шести. Таким образом, я смогу закончить дневную работу до того, как сюда прибудут все остальные. Алекс, у меня есть кое-какая информация, которой я могу поделиться о приступах укусов.'
  
  -------------- 98 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  > По звуку ее голоса я заподозрил, что мне от этого не станет легче. "Продолжай, Джамилла. Я слушаю". "Хорошо", - сказала она. "Я работал с парой медицинских экспертов из других мест, где нападали кровососы. Я думаю, мы, возможно, натолкнулись на что-то важное в Сан-Луис-Обиспо, а затем снова в Сан-Диего." Я слушал; Джем полностью завладел моим вниманием. "В обоих городах судмедэксперты действительно взялись за дело, действительно пытались помочь. Как вы знаете, мы провели эксгумацию в Сан-Луис-Обиспо. Затем Гай Милнер, я из Сан-Диего, сделал то же самое. Я не буду утомлять вас всеми подробностями прямо сейчас, хотя могу перенести их на ночь в ваш отель". “Это было бы здорово. Очевидно, ни на одном из этих материалов нет факсов ". "Вот что мы выяснили. В обоих этих убийствах следы зубов отличаются от тех, что были в Сан-Франциско или Лос-Анджелесе. Следы были оставлены человеческими зубами. Но убийцы были разными. Доказательства довольно убедительны. "Алекс, на свободе работают по меньшей мере четверо убийц. По меньшей мере четверо. На данный момент мы идентифицировали четыре разных набора человеческих зубов.'Я пытался придать какой-то смысл тому, что я только что услышал. ”Это тела, которые были эксгумированы? Человеческие зубы могли оставить следы укусов на кости?' 'Да. Все сотрудники МЧС согласились с этим. Эмаль на зубах - самое твердое вещество в человеческом организме. Кроме того, как вы знаете, убийцы могли носить усилители." "Клыки?" "Верно. Кости, найденные в Сан-Луис-Обиспо и Сан-Диего, были обглоданы. Это еще одна причина, по которой остались четкие следы.' "Обглоданные?" Я поморщился. "Ты психолог, а не я. Грызение влечет за собой сильные, повторяющиеся, преднамеренные действия. Это определенно может быть причиной появления следов зубов. Одна из жертв была подростком, другой было за пятьдесят. Это нам тоже немного помогло. Согласно моим источникам, кости подростка имели меньшую плотность; у пожилого человека тоже из-за
  
  -------------- 99 --------------
  
  ^
  
  ДЖАА/АЙЗ ПАТТЕРСОН
  
  остеопороз. Отсюда четкие следы. Но зачем грызть кости? Ты скажи мне. "Я думал об этом. "Как насчет этого. Внутри кости находится костный мозг. А костный мозг богат кровеносными сосудами". "О, Алекс, да ^/ сказала Джамилла. "Возможно, так и есть. Какой совершенный ужас".
  
  100
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать шестая
  
  Убийства двух актеров взорвали осведомленность СМИ об этом деле. Внезапно у нас появились сотни подсказок, которые нужно было проверить, и слишком много ложных зацепок, по которым нужно было идти. Согласно сообщениям, Дара Грей и Эндрю Коттон были замечены почти в каждом клубе и отеле Вегаса. Это было как раз то, с чем нам не нужно было иметь дело. Мы решили не разглашать информацию о том, что убийц может быть несколько. Калифорния и Невада не были готовы к этому. Кайл Крейг решил остаться на западе на следующие пару дней. Я, конечно, тоже. У меня не было особого выбора. Дело было слишком горячим и, казалось, набирало обороты еще больше. Более тысячи агентов местной полиции и ФБР были вовлечены на том или ином уровне. Затем убийства просто прекратились. Схема, которая, казалось, усиливалась и нарастала, закончилась / убийцы, которые, казалось, становились все смелее, просто исчезли. Или, может быть, мы больше не находили тела. Я ежедневно разговаривал с профайлерами в Куантико, но никто из них не мог разглядеть закономерность, которая имела бы смысл для любого из нас. Джамилла Хьюз также не смогла выдвинуть интересных версий. Все были совершенно озадачены. Убийцы просто перестали убивать. Почему? Что происходило? Отпугнула ли их огласка? Или это было что-то другое? Что? Куда исчезли убийцы? Сколько их было? Мне пора было идти домой. Это была хорошая новость, и я взял
  
  -------------- 101 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  это то, что было. Кайл согласился, и я отправился обратно в Вашингтон с неприятным чувством, что потерпел неудачу, и что, возможно, убийцам сойдет с рук то, что они сделали.
  
  Я добрался до дома на пятой улице в четыре часа дня в пятницу. Фасад дома выглядел немного потертым, но в то же время удобным. Я сделал мысленную заметку покрасить фасад предстоящей весной. Сточные канавы нуждались в ремонте. На самом деле, я с нетерпением ждал этого. Никого не было дома. Там никого не было. Меня не было двенадцать дней. Я хотела удивить детей, но, думаю, это была еще одна плохая идея. В последнее время они, казалось, появлялись целыми гроздьями. Я бродила по дому, рассматривая все это, отмечая разные мелочи. У популярного детского самоката Razor было сломано заднее колесо. Белая хоровая мантия Деймона, завернутая в пластиковый пакет из химчистки, висела на перилах. Я и так чувствовал себя виноватым, и тихий, пустой дом не помогал. Я посмотрела на несколько фотографий в рамках на стенах. Моя свадебная фотография с Марией. Школьные портреты Деймона и Дженни. Снимки маленького Алекса. Официальная фотография хора мальчиков, сделанная мной в Национальном соборе. "Папин дом. Папин дом". Я напевал старую мелодию пятидесятых годов, заглядывая в спальни наверху. "Шеп и в центре внимания", - пробормотала я. Никого не было рядом, кому было бы интересно, что я напевал старые рок-н-ролльные мелодии и пытался поднять настроение. Капитолий и Библиотека Конгресса были в нескольких минутах ходьбы, и я знал, что Нана любила иногда водить туда детей. Может быть, они там и были. Я вздохнул и в очередной раз задумался, не пора ли мне свалить к чертовой матери с полицейской работы. Всегда была одна загвоздка: я все еще был увлечен ею. Несмотря на то, что я потерпел неудачу на Западном побережье, я обычно добивался какого-то результата. За последние несколько лет я спас несколько жизней. ФБР привлекло меня к некоторым из их самых сложных дел. Я подумал, что это говорит мое уязвленное эго, поэтому я прекратил нести внутреннюю чушь, прекратил это сразу. Я принял горячий душ, затем переоделся в мужскую футболку March, джинсы и шлепанцы. Я почувствовал себя намного комфортнее, как будто вернулся в свою
  
  -------------- .102 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  собственная кожа. Я почти мог заставить себя поверить, что зловещие убийцы вампиров ушли из моей жизни навсегда. Я думаю, это то, чего я хотел. Просто позволь им уползти обратно в свою нору. Я спустился на кухню и достал из холодильника кока-колу. Нана приклеила к двери пару детских шедевров. "Встреча внутри галактики" Деймона и "Марина Скарри снова спасает положение" Джанель. На кухонном столе была разложена книга: 10 неправильных решений, которые разрушают жизни чернокожих женщин. Нана снова читала что-то вслух . Я заглянул внутрь, чтобы посмотреть, не был ли я одним из десяти плохих вариантов. Я вышел на солнечную веранду. Кошка Рози спала в бабушкиной качалке. Она зевнула, когда увидела меня, но не встала, чтобы потереться о мою ногу. Меня слишком долго не было. "Предательница", - сказал я Рози. Я подошел и почесал ей шею, и она не возражала. Я услышал шаги. Я вышел в фойе и открыл входную дверь. Огни моей жизни. Дженни и Деймон посмотрели на меня и завизжали: "Кто ты? Что ты делаешь в нашем доме?" "Очень смешно", - сказал я. "Подойди и крепко обними своего папочку. Скорее, скорее". Они бросились в мои объятия, и это было так приятно. Я был дома, и нигде не было места, подобного этому. И тогда мне пришла в голову мысль, которую я не хотела допускать: знал ли Вдохновитель, что я здесь? Был ли наш дом в безопасности больше?
  
  103
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать седьмая
  
  В лучшем случае жизнь может быть такой простой и хорошей. Такой, какой она должна быть. В субботу утром мы с Наной собрали детей и отправились в их любимое место во всем Вашингтоне, огромный и замечательный, а иногда и возвышающий дух Смитсоновский комплекс. Мы все были согласны с тем, что Смитсоновский институт, или "Смитти", как называла его Дженни с тех пор, как была совсем маленькой девочкой, был тем местом, где мы хотели быть сегодня. Единственными проблемами были, куда пойти сначала, и, в конечном счете, куда пойти в течение дня. Поскольку Нана пробудет там всего несколько часов с маленьким Алексом, мы позволили ей выбрать первую остановку на день. "Дай угадаю", - сказала Дженни и закатила глаза. "Музей африканского искусства?" Бабушка погрозила Дженни пальцем. "Нет, мисс Вайзенхаймер. Вообще-то, я хотел бы пойти в здание искусств и промышленности. Это мой выбор на сегодня, юная леди. Удивлены? Шокирован тем, что Нана не такая уж склонная к привычкам, как ты думал?" - подал голос Деймон. "Нана хочет посмотреть историю чернокожих фотографов. Я слышал об этом в нашей школе. У них классные картинки с черными ковбоями. Не так ли, Нана?" "И многое, многое другое", - сказала Нана. Вот увидишь, Деймон. Ты будешь горд и поражен, и, возможно, у тебя появится стимул сделать еще несколько фотографий, чем ты делаешь. Ты тоже, Дженни. И Алекс тоже. В этой семье никто не фотографирует, кроме меня."Итак, сначала мы отправились в здание искусств и промышленности, и это было очень
  
  -------------- 104 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  хорошо, как всегда. Внутри приятно смешались глухой рев кондиционера и крики из госпел-альбома. Мы видели черных ковбоев, а также множество исключительных фотографий эпохи возрождения Гарлема. Мы стояли перед двенадцатифутовой фотографией амбициозно выглядящих чернокожих мужчин в костюмах, галстуках и цилиндрах, сделанной с высоты птичьего полета. Потрясающий снимок, который было бы трудно забыть. "Если бы я увидела эту сцену на улице, - сказала Дженни, - /! обязательно сделала бы снимок". После "Искусств и индустрий" мы успокоили Дженни и вернулись в "Эйнштейн". Планетарий, где мы наблюдали, И Звезда, чтобы управлять ею, в четвертый или пятый раз, или, может быть, в шестой или седьмой раз, но кто считает. Затем Нана отвела маленького Алекса домой вздремнуть, и мы отправились в Музей авиации и космонавтики. Теперь началась часть нашего путешествия, которую Дженни назвала "Путешествие Деймона на самолетах и поездах в стиле мачо". Но даже Дженни наслаждалась воздухом и пространством. Самолет братьев Райт парил высоко над нами, подвешенный на длинных проводах, и это были великолепные легкие еловые балки и натянутые белые полотнища парусины. Справа от него - орбитальный аппарат Breitling 3, еще одна важная страница из история воздухоплавания - первый беспосадочный полет на воздушном шаре вокруг света. А затем - "один маленький шаг для человека" - "Аполлон-11" весом в тринадцать тысяч фунтов. Ты можешь относиться ко всему этому цинично или смириться с этим. Я выбираю смириться с этим. Это делает жизнь намного проще и полезнее. После того, как мы изучили несколько чудес воздухоплавания, Деймон настоял, чтобы мы посмотрели "Миссию в Мир" на экране IMAX в кинотеатре Лэнгли. "Однажды я отправлюсь в открытый космос", - объявил он. "У меня новости, - сказала Дженни, - ты уже там."В честь Наны мы зашли в Музей африканского искусства, и дети получили удовольствие от масок и церемониальной одежды, но особенно от выставки старинной валюты - раковин каури, браслетов и колец. Внутри было невероятно тихо, просторно, красочно, прохладно, насколько это вообще возможно. Последней остановкой дня было посещение Дома динозавров в Музее естественной истории. Но потом Дженни и Деймон сказали, что мы должны посмотреть, как кормятся тарантулы в зоопарке насекомых Оркин. На стенах была табличка, нарисованная в стиле тропического леса: "Насекомые не будут
  
  -------------- 105 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  унаследуй землю - теперь она принадлежит им". "Тебе повезло, - поддразнила Дженни своего брата, - Твой вид правит". Наконец, около шести мы пересекли Мэриленд-авеню и направились к торговому центру. К тому времени дети притихли, устали и проголодались - как и я. Мы поужинали на пикнике под раскидистыми тенистыми деревьями у подножия Капитолия. Это был лучший день, который у меня был за последние недели. Ни от кого не было звонков.
  
  106
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать восьмая
  
  Как он делал много раз до этого, наверное, уже дюжину раз, Вдохновитель наблюдал за Алексом Кроссом и его семьей. Любовь равна ненависти, подумал он. Какое невероятное уравнение, но такое верное, абсолютно верное. Это заставило мир вращаться, и это был урок, который Алексу Кроссу нужно было усвоить. Господи, он был таким неисправимым оптимистом. Это приводило в бешенство. Если бы кто-нибудь позаботился о том, чтобы тщательно изучить его прошлое, он бы обнаружил ключи ко всему, что произошло до сих пор. Его личное преступление и череда убийств были одними из самых дерзких в истории. Это продолжалось более двадцати восьми лет. Он мог пересчитать ошибки, которые совершил, по пальцам одной руки. Ключи были прямо перед ним, их мог видеть каждый: нарциссическое расстройство личности. С этого все и началось. На этом бы все закончилось. Грандиозное чувство собственной важности. Это был он, все верно. Ожидает признания превосходства без соответствующих достижений.
  
  Поглощен фантазиями о неограниченном успехе, власти, блеске или идеальной любви. Склонен к межличностной эксплуатации. Да, действительно. Он жил ради этого. Ему не хватает сочувствия. Мягко говоря. Но, пожалуйста, обратите внимание, доктор Кросс и другие, кто, возможно, пожелает изучить
  
  -------------- 107 --------------
  
  ДА/ВИЕС ПАТТЕРСОН
  
  длинный и извилистый след - это расстройство личности. Здесь нет никакого психоза. Я организованный, даже одержимый, мыслитель. Я могу разрабатывать сложные сюжеты, которые удовлетворяют мою потребность в соперничестве, критике и контроле. Три Cs. Я редко бываю импульсивным. Вопросы, которые вы должны задавать обо мне: живы ли мои родители? Ответ: И да, и нет. Был ли я когда-нибудь женат? Ответ: Да. Есть ли братья и сестры? Ответ: О, безусловно. Примечание bene. Если я женат, есть ли у меня дети? Ответ: Две настоящие американские красавицы. Кстати, я смотрела этот фильм. Любила Кевина Спейси. Обожала его. И привлекателен ли я или у меня есть какие-то незначительные физические недостатки? Ответ: Да и да! Теперь делай домашнее задание! Нарисуй треугольники любви и ненависти в моей жизни. Врач. Ты, конечно, в треугольниках. Но и твоя семья тоже - Нана, Деймон, Дженни и Алекс младший. Все, что тебе дорого и что, как ты думаешь, ты отстаиваешь, прямо здесь, в этих красивых треугольниках, окутанных моими навязчивыми идеями. Так что разгадай это, пока не стало слишком поздно для нас обоих. Не говоря уже обо всех, кто тебе дорог в этом мире. Я прямо перед твоим домом на Пятой улице, и было бы так легко ворваться внутрь прямо сейчас. Было бы легко убить тебя и семью в Смитсоновском институте, the'Smitty7, как называет его твоя дочь. Но это было бы слишком просто, слишком мало, и, как я пытался вам сказать, Телефон в руке Вдохновителя звонил, звал, тянулся, чтобы дотронуться до кого-нибудь. Он терпеливо позволил этому продолжаться. Наконец Кросс взял трубку. "У меня грандиозное чувство собственной важности", - сказал Вдохновитель.
  
  108
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава тридцать девятая
  
  вернулся к своим обязанностям в Вашингтоне, где выслушал несколько оскорблений от своих приятелей-детективов по поводу того, как мне, похоже, нравится работать с Федеральным бюро в последнее время. Они не знали, что ко мне обращались с предложением стать агентом ФБР, и я действительно обдумывал это. Но меня все еще тянуло на грязные улицы Вашингтона. У меня была неплохая неделя на работе, и когда наступила очередная пятница, у меня тоже было свидание. Давным-давно мне пришло в голову, что лучшее, что когда-либо случалось со мной, - это женитьба на Марии и рождение от нее двух замечательных детей. Нелегко играть в игру для свиданий в любом возрасте, особенно когда у тебя есть дети, но я была привержена этому. Я определенно хотел снова влюбиться, если бы мог, остепениться, изменить свою жизнь. Я полагаю, что большинство людей так и делают. Иногда я слышала, как мои тети говорили: "Бедный Алекс, ему ведь некого любить, не так ли? Он совсем один, бедный малыш". Это было не совсем правдой. Бедный Алекс, моя задница. У меня есть Деймон, Дженни и маленький Алекс. У меня также есть Нана. И у меня много хороших друзей в Вашингтоне. Я легко заводлю друзей - таких, как Джамилла Хьюз. До сих пор у меня тоже не было проблем с назначением свидания. До сих пор. Мы с Мэйси Фрэнсис знали друг друга с тех пор, как были маленькими детьми, росшими по соседству. Мэйси получила пару степеней по английскому языку и образование в Говарде и Джорджтауне. Я поступила в Джорджтаун, затем в Университет Джона Хопкинса для получения докторской степени по психологии. Около года назад Мэйси вернулась в Вашингтон, чтобы преподавать английскую литературу в Джорджтауне. Мы снова встретились у одного из Сэмпсонов
  
  -------------- 109 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  вечеринки. В тот вечер мы проговорили около часа или около того, и я обнаружил, что она мне все еще нравится. Мы договорились вскоре встретиться снова. Я позвонил Мэйси, когда вернулся домой из неудачной поездки в Калифорнию. Мы встретились в ресторане "1789", чтобы выпить и, возможно, поужинать. Mac / s choice. Это было недалеко от ее дома в Джорджтауне. Ресторан расположен в таунхаусе в федеральном стиле на углу Тридцать шестой и проспекта. Я добрался туда первым, но Мейси появилась несколькими минутами позже. Она подошла, нежно поцеловала меня в щеку, прежде чем мы сели в уютном пабе. Мне понравилось мимолетное прикосновение ее губ, запах цитрусового аромата на ее шее. На ней был сиреневый свитер с высоким воротом без рукавов, черная юбка, которая слегка облегала ее, замшевые туфли на высоком каблуке. В ушах у нее были маленькие бриллиантовые заклепки. Сколько я себя помню, Мэйси всегда хорошо одевалась. Она всегда хорошо выглядела, и, думаю, я всегда это замечал. "Знаешь, я открою тебе секрет, Алекс", - сказала Мэйси, как только мы заказали бокалы вина. "Я увидел тебя на вечеринке Джона Сэмпсона и подумал про себя, что Алекс Кросс выглядит лучше, чем когда-либо. Прости, но вот что пронеслось у меня в голове. Мы оба рассмеялись. У нее были ровные и блестяще-белые зубы. Ее карие глаза были яркими и умными. Она всегда была самой умной в своих классах. "Я подумал то же самое о тебе", - сказал я ей. "Тебе нравится преподавать, хорошо, новая работа в Джорджтауне подходит? Иезуиты оставляют тебя в покое?" Она кивнула. "Мой отец однажды сказал мне, что тебе повезло, если ты когда-нибудь найдешь то, что тебе нравится делать. Тогда это чудо, если ты сможешь найти кого-то, кто заплатит тебе за это. Думаю, я это нашел. Как насчет тебя?""Ну, - серьезно сказал я, - я не уверен, люблю ли я свою работу, или я просто зависим от нее. Нет, на самом деле мне это нравится большую часть времени." "Ты трудоголик?" - спросила Мейси. "Скажи правду сейчас". "О нет... ну, может быть... несколько недель я такой ". "Но не на этой неделе? По крайней мере, не сегодня". "Нет, прошлая неделя была плохой. Эта неделя была в основном спокойной. Сегодняшний вечер очень спокойный. Мне нужно намного больше этого, - сказала я и рассмеялась.
  
  -------------- 110 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Ты выглядишь расслабленным, Алекс. Так приятно видеть тебя снова". Мы с Мэйси продолжали непринужденно разговаривать. Несколько человек ужинали на банкетах в пабе, но в основном было тихо. Родители студентов Джорджтауна часто водят своих детей в "1789" на специальное блюдо. Оно особенное. Я был рад, что встретил здесь Мэйси. Она сделала хороший выбор. "Я спросила о тебе нескольких подружек", - призналась она, затем хихикнула. "Алекс Кросс “недоступен”, - сказали некоторые из них. “Он в некотором роде кокос”, - сказала одна сестра. Другие девушки говорили, что она сумасшедшая. Но ... ты ли это? - я покачала головой. "Люди забавные, как им нужно выносить суждения обо всех остальных. Я все еще живу в старом районе, не так ли? На юго-востоке не живут кокосы. Я так не думаю. ' Мэйси согласилась с этим. 'Ты прав, ты прав. Не так уж много людей понимали, как мы здесь выросли, Алекс. Меня назвали в честь чертова универмага. Ты веришь в это?" "Я верю. Я вырос здесь, Мэйси". Мы чокнулись бокалами и рассмеялись. "Наверное, мне повезло, что моя фамилия не Блумингдейл". Пару раз я заговаривал об ужине, но ей было удобнее сидеть и разговаривать. Я знаю шеф-повара Рис Лакост, и мне нравится, как она готовит. Я всей душой любила крабовые котлеты, украшенные ее фирменным салатом из капусты. Но мы выпили еще пару бокалов вина, а затем Мэйси начала немного опережать меня с заказами вина. "Ты уверен, что не хочешь чего-нибудь съесть?" Я спросил немного позже. "По-моему, я уже говорила тебе, что не хочу", - сказала она. Затем она заставила себя улыбнуться. "Мне нравится, что мы здесь делаем, просто разговариваем, расслабляемся. А тебе?" Мне понравилось разговаривать с Мэйси, но я ничего не ел с самого завтрака, и мне нужно было как можно скорее принять в себя что-нибудь твердое. Мне захотелось немного густого, сочного супа из черной фасоли. Я взглянула на часы и увидела, что уже половина одиннадцатого. Мне стало интересно, во сколько 1789 перестал подавать. Мэйси начала рассказывать мне о своих браках. Ее первый муж был бездельником; по ее словам, второй, более молодой мужчина из Гренады, был еще хуже. Она стала немного шумной, и люди в баре начали обращать на нас внимание. "И вот я здесь, мне тридцать семь лет. Мне пришлось вернуться к работе даже
  
  -------------- Болен --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  хотя я и не хотел. Я преподаю первокурсникам, Алекс. Сочинение по английскому языку, мировая литература. Видит бог, старшеклассники сами по себе плохие." Я был уверен, что она сказала, что ей нравится преподавать, но, возможно, я неправильно ее расслышал, или она была саркастична. Я больше почти не разговаривал, просто слушал ее истории, и в конце концов Мейси заметила. Она накрыла мою руку своей. У нее была самая гладкая смуглая кожа. "Прости, я увлекся, Алекс. Я слишком много болтаю, не так ли? Так мне сказали. Мне действительно жаль". "Мы давно не виделись. Есть о чем поговорить ."Она посмотрела на меня, и у нее были такие красивые карие глаза. Мне было жаль, что она пострадала в браке, пострадала от любви. Иногда это случается с лучшими из людей. Мэйси, очевидно, все еще страдала. "Ты действительно выглядишь великолепно", - сказала она. "И ты довольно хорошо слушаешь для мужчины. Это важно". "Ты тоже, Мэйси. Мне нравятся твои истории.' Ее рука снова легла поверх моей, ее ногти слегка задели мою кожу. На самом деле это было приятно. Здесь не было ничего слишком утонченного. Она облизнула языком верхнюю губу, затем слегка прикусила ее. Я, наконец, начал забывать, что проголодался по крабовым котлетам и супу из черной фасоли в "1789". Мэйси спокойно смотрела мне в глаза. Мы оба были взрослыми, свободными, и меня определенно привлекало в ней многое. "Моя квартира недалеко, Алекс", - сказала она. "Обычно я этого не делаю. Пойдем со мной домой. Просто проводи меня домой." Ее дом был всего в десяти кварталах отсюда, поэтому я проводил туда Мэйси. На самом деле, у нее были небольшие проблемы с ходьбой, и ее речь была невнятной. Я обнял ее, крепко прижал к себе. Квартира Мак / с находилась на первом этаже городского дома недалеко от университета. Она была обставлена по минимуму. Стены были выкрашены в бледно-зеленый цвет. У одной стены стояло черное лакированное пианино. Мое внимание привлекла журнальная статья в рамке о Руди Крю. Слова преподавателя были набраны крупным шрифтом: "Образование - это распространение знаний ... и главный вопрос в этой стране - кому мы на самом деле распространяем этот конкретный товар". Мы с Мэйси обнялись и на мгновение прижались друг к другу на диване в гостиной. Мне нравились ее прикосновения, то, как она целовалась. Это не было
  
  -------------- 112 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  хотя, верно. Я знал, что не хочу быть там. Во всяком случае, не сегодня вечером. Мэйси сейчас была не в лучшей форме. "Хорошего мужчину трудно найти", - сказала Мэйси, притягивая меня ближе. Она все еще немного невнятно выговаривала слова. "Ты понятия не имеешь, понятия не имеешь. Там так тяжело. Это ад."У меня действительно было некоторое представление о том, как трудно было найти кого-то, с кем можно быть, но я не стал вдаваться в подробности. Может быть, в другой раз. "Мэйси, я собираюсь домой", - наконец сказал я. "Мне было приятно снова тебя увидеть. Мне это очень понравилось ". "Я знала это!" - взорвалась она на меня. "Я ожидала этого! Просто уходи, Алекс. Вперед. Я, черт возьми, не хочу тебя больше видеть!" До того, как в ее глазах вспыхнул гнев, я увидел нечто прекрасное и почти неотразимое. Теперь это снова ушло. Может быть, она смогла бы вернуться к этому, может быть, нет. Потом Мэйси начала плакать, и я знал достаточно, чтобы не пытаться ее утешать. Я не хотел быть снисходительным. Я ушел из квартиры с прекрасным пианино и замечательной цитатой из Руди Крю. Эта женщина была неподходящей для меня. По крайней мере, не сейчас. Грустная ночь. Хорошую женщину тоже трудно найти, хотел я сказать Мэйси. Боже, я ненавидел свидания.
  
  113
  
  ^ ^
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сороковая
  
  Ночь с Мэйси Фрэнсис продолжала беспокоить меня в течение следующих нескольких дней. Это было похоже на грустную песню, которая звучала в моей голове. Я не ожидал, что все так обернется. Мне не понравилось то, что я увидела или почувствовала. Выражение глаз Мэйси осталось со мной: ужасная смесь боли, уязвимости и гнева, которую было бы трудно унять. Я заехал за Сэмпсоном в четверг вечером после работы. Мы договорились встретиться в the Mark, чтобы выпить. Бар находился в паре улиц от Пятой. Местная тусовка. Жестяной потолок, широкие сосновые полы, длинная потертая барная стойка из красного дерева, лениво вращающийся потолочный вентилятор. "Сахарные, черт возьми", - сказал Сэмпсон, когда он пришел и застал меня сидящим в одиночестве с запотевшим пивом "Донный лагер" и изучающим старинные часы Пабста на стене. "Ты не возражаешь, если я скажу, что ты дерьмово выглядишь, чувак. Ты хорошо спишь? Ты все еще спишь один, не так ли." "Я тоже рад тебя видеть", - сказал я ему. "Садись и выпей пива". Затем Сэмпсон обнял меня одной из своих гигантских рук. Он обнял меня, как будто я была его маленьким ребенком. "Что, черт возьми, с тобой происходит?" - спросил он. Я покачала головой. "Точно не знаю. Охота на человека на Западном побережье прошла очень плохо. Я имею в виду, все закончилось к чертям собачьим. Об убийстве Бетси Кавальерре тоже нет ни слова. Прошлой ночью у меня было свидание. Это почти заставило меня поклясться не ходить на свидания до конца моей жизни. Сэмпсон кивнул. "Я знаю слова этой грустной песни". Он заказал "Бутон" у бармена, бывшего полицейского, которого мы оба знали, Томми ДеФео.
  
  ---------------- 114 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Дело, над которым я работал в Калифорнии, закончилось очень плохо, Джон. Убийцы просто исчезли. Разреженный воздух. Итак. Как у тебя дела? Ты хорошо выглядишь. Для тебя.' Он поднял указательный палец. Затем направил его мне прямо между глаз. Я всегда хорошо выгляжу. Это само собой разумеющееся. Не пытайся сменить тему при мне. Мы тут во что-то вляпались". "О черт, ты же знаешь, я не люблю говорить о своих проблемах, Джон. Так расскажи мне о своих."Я начал смеяться. Он не стал. Сэмпсон просто посмотрел на меня, ничего не сказал, подождал, пока я закончу. "Из тебя, наверное, вышел бы неплохой психиатр", - сказал я ему. "Кстати, ты был в последнее время у доброго доктора, наконец-то?"Адель, наконец, мой психиатр. Сэмпсон тоже видел ее пару раз. Она помогает. Мы оба согласны с этим. Мы фанаты Адель. "Нет, она действительно зла на меня. Говорит, что я недостаточно стараюсь, говорит, что я не приму свою собственную боль. Слова на этот счет. Сэмпсон кивнул и слабо улыбнулся. "Так почему же это?" Я скорчил гримасу."Я не говорил, что согласен с Адель". Я потягивал "Фогги Боттом". Это было не так уж плохо, и мне нравилось быть лояльным к местному пивовару. "Когда я пытаюсь смириться с этой чертовой болью, я продолжаю возвращаться к конфликту между работой и той жизнью, которую, как мне кажется, я хочу вести. Я пропустил еще один концерт Деймона, пока был в Калифорнии. Подобные вещи продолжают происходить ". Сэмпсон ударил меня по плечу. "Знаешь, это не конец света. Деймон знает, что ты любишь его маленькую задницу. Мы с молодым парнем иногда говорим об этом. Он смирился с этим. Теперь ты смирился с этим ". "Может быть, это просто из-за того, что за последние несколько лет я работал над слишком многими тяжкими делами об убийствах. Это меняет меня". Сэмпсон одобрительно кивнул. Ему понравился этот ответ. "Звучит так, будто ты чувствуешь себя немного перегоревшим". "Нет. У меня такое чувство, будто я попал в страшный кошмар, который не проходит. Слишком много совпадений кружится вокруг меня. Вдохновитель выкрикивает мое имя, угрожает мне. Я не знаю, как все это остановить". Сэмпсон пристально посмотрел мне в глаза. Он погрузился в них. "Там, сзади,
  
  -------------- 115 --------------
  
  ^
  
  ДА/ВИЕС ПАТТЕРСОН
  
  немного ты сказал о совпадениях, сладкая. Ты не веришь в совпадения. Вот что делает это таким пугающим. Если вы хотите знать правду, я думаю, что кто-то действительно охотится за мной, и они охотились за мной долгое время. Кто бы это ни был, он страшнее вампиров. Мне продолжает звонить Вдохновитель, Джон. Он звонит мне каждый день. Вряд ли пропускает хоть один день. Мы все еще не можем отследить звонки.' Сэмпсон провел рукой по лбу."Я просто не могу понять, кто мог тебя преследовать? Кто бы осмелился сразиться с истребительницей драконов?" Должно быть, какой-то дурак". "Поверь мне, - сказал я, - это не дурак".
  
  116
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок первая
  
  Мы с Сэмпсоном задержались в the Mark позже, чем следовало. Мы выпили много пива и, наконец, закрыли заведение около двух. Мы были достаточно умны, вменяемы и трезвы, чтобы оставить наши машины на парковке вместо того, чтобы ехать домой. Мы с Джоном шли домой пешком под ярким лунным небом. Это напомнило мне о нас двоих, выросших на юго-востоке. Нам приходилось ходить пешком практически везде, куда бы мы ни пошли. Может быть, мы сели бы на городской автобус, если бы чувствовали себя хорошо. Он высадил меня у моего дома и продолжил путь к Военно-морской верфи и своему дому. Рано на следующее утро мне нужно было забрать свою машину, прежде чем идти на работу. Нана была наверху с маленьким Алексом, и я выпил половину кофейника ее кофе, затем посадил мальчика в коляску. Мы с ним пошли к моей машине. Утро было ясным и ярким, и около семи часов окрестности казались мирными и тихими. Неплохо. Я живу на Пятой улице уже тридцать лет, с тех пор, как Нана переехала туда из своего старого дома на Нью-Джерси-авеню. Я все еще люблю этот район, и это дом для семьи Кросс. Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь уехать. "Папа был с дядей Джоном прошлой ночью", - я наклонилась и поговорила с мальчиком, пока катила его коляску в сине-белую полоску. По дороге на работу мимо нас прошла симпатичная женщина. Она улыбнулась так, словно я был лучшим мужчиной в истории мира, потому что я выгуливал своего ребенка таким ранним утром. Я ни на секунду не поверила в это, но мне понравилась романтизированная фантазия. Маленькому Алексу нравится наблюдать за проезжающими людьми, машинами, облаками, струящимися над его маленькой головкой. Он любит кататься в коляске, а я люблю
  
  -------------- 117 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  толкаем его, разговариваем или поем детские частушки, когда занимаемся своими делами. "Видишь, как ветер треплет листья деревьев?"! сказала, и он посмотрел вверх, как будто понимал каждое слово. Невозможно сказать, как много он понимает, но, кажется, он реагирует на то, что я говорю. Деймон и Дженни были такими же, хотя Дженни постоянно лепетала, как младенец. Она все еще любит поговорить, и оставить за собой последнее слово, и предпоследнее, совсем как ее бабушка, а также, теперь, когда я вспомнил, ее мать, Мария. "Мне нужна твоя помощь, приятель". Я наклонился и снова поговорил с маленьким Алексом. Он посмотрел на меня снизу вверх, красиво улыбнулся. Конечно, папочка, ты можешь на меня рассчитывать. "Это твоя работа - держать меня вместе некоторое время. Ты даешь мне что-то ценное, на чем можно сосредоточиться. Ты можешь это сделать?' Алекс продолжал улыбаться. Конечно, я могу, папочка. Это не проблема. Считай, что это сделано. Я твоя драгоценность. Обопрись на меня. "Хороший мальчик, я знал, что могу на тебя рассчитывать. Просто продолжай делать то, что делаешь. Ты лучшее, что случилось со мной за последнее время. Я люблю тебя, маленький приятель."Однако, когда я разговаривал со своим сыном, небольшая часть чувств прошлой ночи накрыла меня, как холодный, влажный туман, поднимающийся с реки Анакостия. Совпадения, я вспомнил. Плохие вещи, которые происходили вокруг меня в течение последних двух лет. Действительно неудачный побег. Убийство Бетси Кавальерре. Вдохновитель. Убийцы вампиров. Мне нужно было немного успокоиться, нужно было набрать воздуха. Когда я добрался тем утром в штаб-квартиру, меня ждало сообщение. Произошло еще одно убийство вампира. Но игра только что изменилась, приняла другой оборот. Это происшествие произошло в Чарльстоне, Южная Каролина. Убийцы снова были на Восточном побережье.
  
  118
  
  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
  
  УБИЙСТВО На ЮГЕ
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок вторая
  
  Я вылетел в Чарльстон и прибыл незадолго до девяти утра. История о местном убийстве была смело опубликована на первых страницах "Пост энд курьер", а также USA Today. Я чувствовал неуверенность и страх в ярких, стерильных, чрезмерно коммерческих помещениях аэропорта. Пассажиры, мимо которых я проходил, казались нервными и настороженными. Некоторые выглядели так, как будто плохо спали прошлой ночью. Я уверен, что некоторые из них чувствовали, что если таинственные убийцы смогли нанести удар в сердце Чарльстона, то они могли бы сделать это в зале ожидания аэропорта или на фуд-корте с такой же легкостью. Никто нигде не чувствовал себя в безопасности. Я арендовал машину в аэропорту Чарльстона, а затем отправился в местечко под названием Колониал Лейк в городе. Мужчина и женщина, занимающиеся бегом трусцой, были убиты там около шести часов утра предыдущего дня. Пара была жената всего четыре месяца. Сходство с убийствами в парке Голден Гейт было несомненным. Я никогда не был в Чарльстоне, хотя читал книги, действие которых происходит в городе. Вскоре я обнаружил для себя, что Чарльстон физически великолепен. Когда-то давным-давно это был город невероятного богатства, большую часть которого составляли хлопок, рис и, конечно же, рабы. Рис был крупнейшим экспортным товаром, но наиболее прибыльным импортом оказались рабы, которых привозили в порт Чарльстона и продавали по всему Югу. Богатые плантаторы часто путешествовали между плантациями в низинах и своими домами в Чарльстоне, где проходили важные балы, концерты и
  
  -------------- 121 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  устраивались маскарады. Родственников бабушки Наны привезли в порт Чарльстона и продали там. Я нашел место для парковки на Бофейн-стрит, вдоль которой стояли дома в викторианском стиле. Я даже подсмотрел несколько английских садов. Это было не то место, где должны происходить отвратительные убийства. Оно было слишком красивым, слишком идиллическим. Было ли это тем, что привлекло сюда убийц? Ценили ли они красоту - или ненавидели ее? Что они открывали нам с каждым новым убийством? Какова была их мрачная фантазия? Их ужасная история? Если Чарльстон в целом был подозрительным и охваченные страхом перед убийствами, улицы вокруг Колониал-Лейк, казалось, были близки к ужасу. Люди смотрели друг на друга настороженно и холодно. Нигде не было ничего даже близкого к приветственной улыбке, нигде не демонстрировалось южное гостеприимство. Я оставила Кайлу сообщение с просьбой встретиться со мной на озере. Оно было окружено широкими тротуарами и коваными скамейками. Вчера оно, вероятно, казалось идеальным для картинки и абсолютно безопасным. Сегодня возле пересечения улиц Бофейн и Ратледж была установлена ярко-желтая лента на месте преступления. Полиция Чарльстона окружила район и наблюдала за всеми как будто убийцы могли вернуться сегодня. Я наконец увидела Кайла, ожидающего под раскидистым тенистым деревом, и пошла к нему. Утро было теплым, но с океана дул бриз, пахнущий солью и рыбой. Кайл был в своей обычной одежде: сером костюме, белой рубашке и невзрачном синем галстуке. Он был похож на драматурга и актера Сэма Шепарда, даже больше, чем обычно. Он также выглядел изможденным, усталым, почти таким же преследуемым, каким чувствовал себя я. Убийства тоже добирались до него. Что-то было. "Должно быть, так было вчера утром, хотя это было раньше, когда они ударили пару", - сказала я, подходя к Кайлу. "Никто ничего не видел? В таком районе, как этот, нет свидетелей? Это то, что я прочитал в полицейских сводках. Кайл вздохнул. "На самом деле у нас есть свидетель, который видел двух мужчин, спешащих из парка. Пожилой мужчина лет восьмидесяти пяти. Он сказал, что ему показалось, что он видел кровь на рубашках мужчин, и он решил, что ошибся. Затем он нашел тела.'
  
  -------------- 122 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Я снова быстро осмотрел сцену на озере Колониал. Ярко светило солнце, и я был вынужден прикрыть глаза. На нескольких деревьях щебетали птицы. Парк был широко открыт для осмотра. "Они были на улице средь бела дня. Какие-то вампиры", - пробормотала я. Кайл посмотрел на меня. 'Ты еще не начинаешь верить в вампиров.' "Я верю, что есть люди, которые ведут вампирский образ жизни", - сказала я ему."Я знаю, что некоторые из них верят в вампиров. У некоторых ролевых игроков даже есть очень острые зубы. Клыки. Они могут быть очень жестокими. Я еще не видел ни одного меняющего облик. В противном случае наш свидетель мог бы увидеть, как отсюда вылетела пара пушистых летучих мышей, а не двое мужчин. Это должно быть забавно, Кайл. Что еще наш свидетель сказал о мужчинах, которых он видел?' "Немного. Он думал, что они молоды, Алекс. Лет двадцати-тридцати, что охватывает чертовски большую территорию. Они шли быстро, но не казались встревоженными тем, что он их увидел. Ему восемьдесят шесть, Алекс. Кажется, что он, скажем так, отвлечен всем тем вниманием, которое на него обращают ". "Кем бы ни были убийцы, они, безусловно, смелые. Или глупые. Интересно, это те же самые ублюдки, за которыми мы гнались по Калифорнии и Неваде.' Кайл слегка оживился. Он хотел мне что-то сказать. "Мои люди в Куантико полночи не спали. Снова. Алекс, мы назвали дюжину городов Восточного побережья с нераскрытыми убийствами, которые могут быть связаны с другими ". "Каковы временные рамки убийств?" Я спросил. "Это действительно интересная часть. Возможно, это продолжалось долгое время. Кажется, никто не собирал эти случаи воедино до того, как появились мы. Временные рамки составляют по меньшей мере одиннадцать лет".
  
  123
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок третья
  
  В тот вечер мы с Кайлом ужинали с хорошим другом в Чарльстоне. На самом деле, Кайл все организовал, включая бронирование столиков в ресторане Capital Grille на Северном Тайроне. Кейт Мактиман не сильно изменилась с тех пор, как мы оказались вместе во время разгула убийства Казановы в Дареме и Чапел-Хилл, Северная Каролина. Когда убийца Казанова похитил Кейт в ее доме недалеко от Чапел-Хилл, он считал, что она самая красивая женщина на Юге. Мало того, Кейт была чрезвычайно умна. Сейчас она была врачом, педиатром, но подумывала о том, чтобы стать хирургом. Когда она подошла к нашему столику, мы с Кайлом были увлечены беседой. На самом деле, мы спорили о возможных следующих шагах в расследовании. "Привет, ребята". Блестящие каштановые волосы обрамляли лицо Кейт. В эти дни она носила их дольше. Ее глаза были темно-синими с приятным блеском. Она все еще была в потрясающей форме, но я знал, что глубоко внутри она была мягкотелой. "Бросьте это", - сказала Кейт. "Вы, мальчики, слишком много работаете. Мы собираемся повеселиться сегодня вечером". Увидев ее там, мы оба вскочили со стульев и заулыбались, как идиоты. Мы через многое прошли вместе и выжили, чтобы снова быть вместе на этом невероятном ужине в Чарльстоне. "Это замечательное совпадение. Я был на медицинской конференции недалеко от города, - сказала Кейт, подсаживаясь к нам. Алекс не верит, что бывают совпадения, - сказал Кайл.
  
  -------------- 124 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Что ж, прекрасно. Итак, мы снова здесь, сведенные вместе божественным вмешательством или чем-то еще, хвала Господу", - сказала Кейт и ухмыльнулась. "Ты, кажется, в превосходном настроении, Кейт", - сказал Кайл. На самом деле он и сам был довольно жизнерадостным. "Ну, Кайл, это такое приятное, неожиданное угощение. Я могу видеть вас двоих. К тому же, я в отличном расположении духа. Я выхожу замуж весной следующего года. Мой Томас сделал предложение два дня назад. Кайл наскоро написал поздравление, а я подозвала нашего официанта и заказала бутылку шампанского, чтобы отпраздновать. В течение следующих нескольких минут Кейт рассказывала нам все о своем Томасе, который владел и управлял небольшим, довольно высокомерным книжным магазином в Северной Каролине. Он также был художником-пейзажистом, и Кейт сказала, что он был исключительным в обеих своих работах. "Конечно, я чрезвычайно предвзят, но я также придирчивая маленькая стерва, а он действительно хорош. Он тоже прекрасный человек. Как там Нана и дети? Как Луиза, Кайл? - спросила она. - Давай, расскажи мне все. Я скучал по вам двоим". К концу ужина мы все были в хорошем настроении. Шампанское и компания сделали свое дело. Я и раньше замечал, как Кейт могла расположить к себе всех вокруг - даже Кайла, который обычно не самый общительный человек. В течение всего ужина он редко отводил от нее взгляд. Мы втроем обнялись около ресторана около одиннадцати. "Вы двое придете на мою свадьбу", - сказала Кейт и топнула ногой. "Кайл приведет Луизу, а ты, Алекс, приведешь новую любовь всей своей жизни. Обещаешь?" Мы пообещали Кейт. Она не оставила нам выбора. Затем мы смотрели, как она уходит к своей машине, старому синему "Вольво", на котором она ездила с визитами на дом. "Она мне очень нравится". Я не мог не констатировать очевидное. "Да, она мне тоже нравится", - сказал Кайл, который не переставал смотреть, пока машина Кейт не скрылась из виду. "Она очень особенная девушка".
  
  125
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок четвертая
  
  Теперь мы соединили некоторые точки. Наконец-то. Я надеялся, что скоро мы сможем собрать воедино всю вампирскую головоломку. К следующему полудню ФБР определило двенадцать городов на Восточном побережье, где еще в 1989 году произошли убийства, связанные с укусами, подобными вампирским. 1 внесите названия в одну из моих карточек. Затем я долго и упорно смотрела на список. Что вообще может связывать эти города? Атланта Бирмингем Чарльстон Шарлотт Шарлоттсвилл Гейнсуилл Джексонвилл Новый Орлеан Орландо Ричмонд Саванна Вашингтон, округ Колумбия Широта списка была проблемой. Страшнее и загадочнее был тот факт, что убийства, возможно, продолжались более десяти лет. Затем я составил еще более длинный список городов, где сообщалось о несмертельных нападениях предполагаемых "вампиров" и которые расследовались. Я посмотрел на список и немного приуныл. Это начинало походить на невозможный заговор.
  
  ---------------- 126 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Нью-Йорк Бостон Филадельфия Питтсбург Вирджиния Бич Уайт Плейнс Ньюбург Трентон Атланта Ньюарк Атлантик Сити Томс Ривер Балтимор Санта Круз Принстон Майами Гейнсуилл Мемфис Колледж Парк Шарлоттсвилл Рочестер Буффало Олбани Отдел по расследованию насильственных преступлений в Квантико работал над убийствами круглосуточно. Мы с Кайлом были почти уверены, что появятся и другие города, и что история может даже продолжаться больше одиннадцати лет. В Атланте, Гейнсвилле, Новом Орлеане и Саванне, похоже, имели место убийства по меньшей мере в два разных года. Пока что больше всего пострадал Шарлотт, Северная Каролина: там произошло три подозрительных убийства, начиная с 1989 года. Возможно даже, что массовые убийства начались в Шарлотте. ФБР направило агентов в двенадцать городов, где произошли убийства, и специальные оперативные группы были созданы в Шарлотте, Атланте и Новом Орлеане. Я закончил свое расследование в Чарльстоне. Это не
  
  -------------- 127 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  достичь слишком многого. На тот момент у СМИ не было истории о широкой сети мест убийств, и мы хотели, чтобы так продолжалось как можно дольше. Той ночью я посетил Spooky Tooth, единственный клуб в районе Чарльстона, который был притоном готов и подражателей вампиров. То, что я обнаружил там, было гнездышком молодых людей, в основном моложе двадцати. Они все еще учились в средней школе или колледже. Я взял интервью у владельца ночного клуба и расспросил некоторых клиентов. Они определенно были сердиты и беспокойны, но никто не казался вероятным подозреваемым в убийстве. Я убедился, что на следующий день вернусь в Вашингтон. В половине восьмого Нана, Дженни, маленький Алекс и я отправились на один из концертов хора мальчиков. Хор звучал лучше, чем когда-либо. Деймон был одним из признанных вокалистов. У него было прекрасное соло "The Ash Grove". "Видишь, чего тебе не хватало", - Нана наклонилась ближе и сказала.
  
  128
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок пятая
  
  Уильяму и Майклу нравилось бывать на Юге. Там было так же дико и свободно, как и у них. Самое главное, они шли точно по графику. Они прибыли в Саванну, штат Джорджия. Уильям повел фургон по Оглторп-стрит и остановился у знаменитого кладбища Колониал-Парк. Затем он поехал дальше к Аберкому. Затем по Перси-стрит, минуя площади Чиппева и Орлеан. Он сказал Майклу, прочитал ему лекцию: "Саванна построена на своих мертвецах. Большая часть этого портового города построена на кладбищах."А также то, что Саванна пострадала во время Гражданской войны и сейчас является одним из наиболее хорошо сохранившихся городов юга. Уильяму очень понравился этот красивый город, и он был доволен, что им пришлось принять жертву в Саванне. Было бы приятно покормиться здесь и выполнить свою миссию. Он потерял счет названиям улиц, осматривая достопримечательности исторического района. Великолепные таунхаусы федерального периода, церкви девятнадцатого века, причудливые витые изделия из железа и греческие мотивы, повсюду цветы. Он восхищался знаменитыми старыми домами: Грин-Мелдрим, Гамильтон-Тернер, первым домом Джо Одома. "Это красиво и элегантно", - сказал он своему брату."Я мог бы жить здесь.Ты думаешь, однажды нам стоит остепениться? Тебе бы этого хотелось? Я умираю с голоду. Давай поскорее остепенимся, - со смехом ответил Майкл. - Давай остепенимся и насладимся лучшим, что может предложить Саванна." Уильям наконец припарковал фургон на улице под названием Уэст-Бэй, они с братом вышли и размяли руки и ноги.
  
  -------------- 129 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  Две молодые девушки в футболках Колледжа искусств и дизайна Саванны и синих джинсовых обрезках подошли к фургону, прогуливаясь. У них были длинные, стройные ноги, загар цвета ириски, и, казалось, им было наплевать на все на свете. "Мы можем сдать кровь здесь?" - спросила младшая из девочек с победоносной улыбкой. На вид ей было лет шестнадцать-семнадцать. У нее были заклепки на губах и волосы, выкрашенные в цвет вишневого желе. "Разве ты не лакомый кусочек", - сказал Майкл, встретившись взглядом с девушкой. "Во мне много чего есть, - сказала она и посмотрела на свою подругу, - но Дэйнти, конечно , не одна из них. Ты согласна, Кария?"Другая девушка кивнула и закатила свои зеленые глаза. Уильям оглядел девочек и подумал, что в Саванне они могли бы добиться большего успеха. Эти два бродяги были недостойны его и Майкла. "Сейчас мы закрыты по делам". Извините." Он был вежлив и улыбался любезно, даже соблазнительно. "Может быть, немного позже, дамы. Почему бы вам двоим не вернуться сегодня вечером? Как насчет этого?" Невысокая девушка огрызнулась: "Вам не обязательно заводить отношения. Мы просто поддерживали беседу. Уильям лениво провел рукой по своим длинным светлым волосам. Он продолжал улыбаться. "О, я это знаю. Как и я. Кто мог бы винить меня за то, что я поболтал с двумя такими красивыми девушками, как вы. Как я уже сказал, возможно, мы увидимся позже вечером. Конечно, мы возьмем твою кровь для общего дела". Уильям и Майкл решили прогуляться к реке Саванна и району под названием Riverfront Plaza. Они едва заметили грузовые суда и буксиры на воде, или украшенную гирляндами весельную лодку "Королева реки Саванна", или даже высокую бронзовую статую "Машущей рукой девушки", молодой женщины, грустно прощающейся с уходящими моряками. Они предпочли посмотреть на мужчин и женщин, прогуливающихся по площади. Они искали добычу, хотя и знали, что нападать здесь средь бела дня было бы опасно. Был в разгаре блошиный рынок, и различные местные художники нарисовали респектабельную толпу - несколько солдат, но в основном женщин, некоторые из них очень привлекательные. "Я действительно хочу взять кого-нибудь. Может быть, прямо здесь, в этом чертовски красивом парке у реки, - наконец сказал Уильям.
  
  -------------- 130 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Он бы отлично подошел", - сказал Майкл, указывая на стройного мужчину в черной футболке и синих джинсовых обрезанных брюках. "Или, может быть, просто перекусить. Как насчет того восхитительного двухлетнего малыша в песочнице? Пальчики оближешь. Гораздо вкуснее, чем та приторно-сахарная сладость, которую я повсюду чувствую". Уильяму понравился юмор своего брата. "Ты пахнешь пралине. Барбекю здесь тоже должно быть особенно вкусным. Очень острым", - сказал он. "Я не хочу никакой жилистой свинины или говядины". Майкл сморщил нос. "Ну, - Уильям наконец смягчился, - может быть, мы могли бы на скорую руку перекусить. Что ты видишь такого, что тебе нравится?Ты можешь взять все, что захочешь. Майкл указал на свой выбор. "Идеально", - прошептал Уильям.
  
  131
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок шестая
  
  Это было плохо. Произошло еще одно ужасное убийство в вампирском стиле - в Саванне. Мы с Кайлом помчались в Джорджию на блестящем черном вертолете Bell Jet, которым мог бы гордиться Дарт Вейдер. Кайл не позволил бы делу уйти. Меня он тоже не отпустил бы. Даже с воздуха портовый город был потрясающе красив, с его скоплениями особняков, причудливыми торговыми районами и рекой Саванна, петляющей по золотисто-желтым болотам к Атлантике. Почему нападения происходили в многолюдных, привлекательных местах? Почему именно в этих городах? Должна была быть причина, по которой это до сих пор ускользало от всех нас. Убийцы, должно быть, разыгрывали сложную историю / фантазию. Что, черт возьми, это было? Нас ждал седан ФБР, который доставил нас к собору Святого Иоанна Крестителя. Церковь находилась на Ист-Харрис в историческом районе города. Полицейские патрульные машины были припаркованы повсюду среди довоенных домов. Такими же были фургоны скорой помощи. "Шоссе вокруг Саванны полностью заблокированы", - сказал мне Кайл, когда мы пробирались сквозь плотное движение возле церкви. "Это самое странное и зловещее, что происходило здесь со времен книги Джона Берендта. Или, я полагаю, убийство, которое вдохновило его. Тем не менее, должно привлечь намного больше туристов, ты так не думаешь? Возможно, вампирский тур будет соперничать с туром "Полночь в саду добра и зла". "Не тех посетителей торговая палата, или особенно местные жители, вероятно, хотят здесь видеть", - сказал я. "Кайл, что, черт возьми,
  
  -------------- 132 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  что происходит? Убийцы работают прямо у нас на глазах. Они нам о чем-то говорят. Они наносят удары в красивых городах. Они убивают в общественных парках, в переполненных роскошных отелях, даже в соборе. Они хотят, чтобы их поймали? Или они верят, что их нельзя поймать? Кайл посмотрел на церковные шпили впереди. "Может быть, тут немного и того, и другого. Хотя я согласен, они безрассудны по какой-то причине, которую я не совсем понимаю. Вот почему ты здесь.Ты профилировщик. Ты единственный, кто понимает, как работают их больные мозги." Я не мог выбросить из головы мысль о том, что эти убийцы хотели, чтобы их поймали. Почему?
  
  133
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок седьмая
  
  Мы с Кайлом вышли из седана и поспешили к собору Святого Иоанна Крестителя. Бело-золотой баннер над главной дверью гласил: "Одна вера, одна семья". Шпили-близнецы церкви возвышались высоко над городом Саванна. Стиль был выполнен во французской готике: величественные арки и узоры, впечатляющие витражи, алтарь из итальянского мрамора. Мне пришло в голову, что неовампирская культура восхищалась готической одеждой, атрибутами, так почему бы не архитектурой? Я воспринимал все - абсолютно все. Но пока ничего не щелкнуло. Убийство было обнаружено менее двух часов назад. Мы с Кайлом были в эфире через несколько минут после того, как услышали новости из полиции Саванны. Сюжет уже показывали по всему телевидению. Сладкий запах благовоний ударил мне в нос. Я увидел жертву, как только мы вошли в собор. Я застонал и почувствовал легкую тошноту в животе. Это был мужчина двадцати одного года, которого я знал из первых сообщений; Стивен Фентон, изучавший историю искусств в Университете Джорджии. Убийцы оставили у Фентона бумажник и деньги. Ничего не было украдено - кроме его рубашки. Собор был большим и, вероятно, мог вместить до тысячи молящихся. Поток света из витражных окон создавал узор из цветных светлых и темных пятен на полу. Даже на расстоянии я мог видеть, что шея жертвы была разорвана. Тело без рубашки было подтянутым и скульптурным, как и у других. Оно лежало у подножия станции Креста, тринадцатой. Пол был залит кровью, но жидкости осталось немного.
  
  -------------- 134 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Они пили кровь здесь, в соборе? Это было из-за святотатства? Религия? Крестные пути? Мы с Кайлом обратились к Стивену Фентону. Мешок для трупа уже был разложен в нефе. Техники из полицейского управления Саванны стояли рядом. Они были беспокойными и злыми, стремясь выполнить свою работу и убраться оттуда. Мы держали их в руках. Местный судмедэксперт проводил осмотр тела и сказал нам, что он уверен, что на Фентона напали два человека - он обнаружил два разных набора следов зубов. Мы с Кайлом вместе склонились над телом. Я натянула пару пластиковых перчаток. Кайл почти никогда ими не пользовался. Казалось, он редко прикасался к уликам на месте преступления. Я всегда удивлялась почему. Хотя его инстинкты были хорошими. Но если мы оба были так хороши, почему у нас не было ни малейшего намека на то, куда ушли убийцы или где они могут нанести следующий удар? Это был вопрос, который мучил меня все больше и больше на каждом месте убийства. Из-за чего было это ужасное неистовство? “Они такие чертовски импульсивные", - пробормотала я Кайлу. Я подозреваю, что им обоим меньше тридцати. Может быть, чуть за двадцать или даже моложе. Я бы не удивился, если бы они были в позднем подростковом возрасте." "Для меня это имеет смысл. Кажется, у них вообще нет страха". Кайл говорил мягко, глядя на раны ученицы. "Это как если бы дикое животное выпустили на волю. Как тигр. Сначала в Калифорнии. Теперь здесь, на Восточном побережье. Проблема в том, что мы на самом деле не знаем, как давно совершены убийства, или сколько убийц замешано, или даже работают ли они за пределами этой страны ". ”Это три проблемы. Три поднабора, которые требуют ответов, которых у нас нет. Ваши агенты все еще общаются с людьми в клубах готов и вампиров? Интернет? Кто-то должен что-то знать." "Если кто-то и знает, то держит это при себе. У меня более трехсот агентов, занятых этим делом полный рабочий день, Алекс. Мы не можем поддерживать такую жару". Я посмотрел на деревянную подставку для Креста. На ней был изображен Иисус, снятый с креста и положенный на руки матери. Терновый венец. Распятие. Пирсинг. Кровь. Была ли кровь здесь связующим звеном? Вечная жизнь? Я задавался вопросом. В Санта-Барбаре Питер
  
  -------------- 135 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  Вестин упоминал, что некоторые вампиры были духовными. Было ли это ритуальным убийством или случайным? Должен ли я снова поговорить с Питером Вестином? Казалось, он знал о вампирах больше, чем кто-либо другой, кого я встречал. На жертве все еще были брюки цвета хаки и новые кроссовки Reebok. Я осмотрел раны на его шее. Также были порезы на его левом плече и частях верхней части груди. Один или несколько убийц были очень злы, близки к состоянию ярости. "Зачем брать футболку?" - спросил Кайл. "То же самое с веГасом". "Может быть, потому, что она была пропитана кровью", - ответил я, продолжая осматривать раны студента. "Это определенно человеческие укусы. Но они нападают как животные. Возможно, тигр, который напал на жертв в парке Голден Гейт, является моделью, символом, чем-то важным? Что, однако?"зазвонил мобильный телефон Кайла, и он открыл его. Я не могла не думать о Вдохновителе - о его постоянных звонках мне. Кайл слушал, кем бы это ни было, около двадцати секунд. Затем он повернулся ко мне. 'Мы прямо сейчас едем в Шарлотт. Произошло еще одно убийство, Алекс. Они нанесли новый удар. Они уже в Северной Каролине."Черт бы их побрал! Что, черт возьми, они делают?" Мы с Кайлом помчались к дверям собора. Мы бежали так, как будто за нами гнались.
  
  136
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок восьмая
  
  Время от времени одно убийство или серия убийств приводит нас в ужас, почти непристойным образом захватывает воображение публики. Причудливый загул Джеффри Дамера в Милуоки, убийство Джанни Версаче и последующие убийства, совершенные Эндрю Филиппом Кунананом, русским, Андреем Чикатило, слывут худшими. Теперь это кровавое буйство на противоположных побережьях Соединенных Штатов. Нам повезло, что у нас был вертолет ФБР, который доставил нас из Саванны в Шарлотт. Пока мы были еще в воздухе, Кайл связался со своими операторами на земле, которые окружили ветхий дом фермерский дом примерно в четырнадцати милях от Шарлотт. Я никогда раньше не видела Кайла таким оживленным и взволнованным из-за дела, даже Казановой или Джентльменом, позвонившим. "Похоже, мы получили передышку", - сказал мне Кайл. "Никто не выйдет из этого дома, пока мы туда не доберемся. Мне нравятся наши шансы". "Посмотрим", - сказал я. "Я все еще не уверен, что это те люди, за которыми мы охотимся.' Я перестал строить предположения об убийцах. Почему Шарлотт, Северная Каролина? Это будет четвертое нападение в одном городе. Все ли вело нас к Шарлотте? Почему? Кайл выслушал другой отчет о ситуации от агентов на месте происшествия, затем он сообщил мне соответствующие детали. Вчера поздно ночью в постели подверглась нападению супружеская пара - родители семнадцатилетнего мальчика из Шарлотты. Обоих забили до смерти. На месте происшествия был найден молоток-гвоздодер. На телах были укусы. Есть доказательства того, что либо на двух взрослых напало крупное животное, либо нападавший был одет
  
  -------------- 137 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  заостренные металлические клыки". Кайл закатил глаза. Он все еще не очень ладил с вампирами. "Их сына видели выходящим из дома, у него изо рта капала кровь. Затем нападавший скрылся на заброшенном фермерском доме недалеко от реки Лоболли за пределами Шарлотта. Насколько нам известно, люди, слоняющиеся по дому, в основном подростки. По-видимому, некоторым из них всего двенадцать или тринадцать лет. Это беспорядок, Алекс. Все приостановлено, пока мы не доберемся туда. Возраст некоторых из этих детей - настоящая проблема."Чуть более чем через десять минут мы приземлились на широком лугу, до краев усыпанном полевыми цветами. Мы были менее чем в трех милях от фермы. Это были вещи Бонни и Клайда. К тому времени, как мы добрались до густого леса, окружавшего дом, было уже больше пяти часов. Скоро должно было стемнеть. Дом был двухэтажным, с деревянным каркасом, скрытым зарослями глицинии и мирта. Сосновые шишки, орехи гикори и то, что в местных краях известно как шарики "сладкие обезьяньи жвачки", устилали землю, где мы прятались и наблюдали. Все в этом месте вызывало воспоминания о том, где я вырос на юге. К сожалению, не так уж много счастливых моментов. Мои мать и отец оба умерли в возрасте тридцати лет, задолго до своего срока. У моего терапевта есть теория, что я вижу себя умирающим молодым, потому что умерли оба моих родителя. Похоже, что Вдохновитель придерживается похожей теории и, возможно, хочет вскоре привести ее в действие. Крыша старого дома была сильно наклонена; узкое чердачное окно было разбито в двух местах. Облупившиеся, выкрашенные в белый цвет вагонки были в основном целы, но крыша, покрытая асбестовой черепицей, местами была обнажена, обнажив гудронную бумагу. Жутко, жутко, жутко. Что, черт возьми, здесь происходило? ФБР было сверхчувствительно к тому факту, что большинству из тех, кто находился в доме, вероятно, было меньше двадцати лет. Они точно не знали, кто они такие и есть ли у кого-нибудь досье в полиции. Не было никаких фактических доказательств их причастности к убийствам. Было решено, что пока мы остаемся незамеченными, мы подождем до ночи, чтобы посмотреть, не вышел ли кто-нибудь или не вошел. Затем мы двинемся к дому. Ситуация становилась щекотливой, возможно, политической, и были бы последствия, если бы пострадал или был убит несовершеннолетний.
  
  -------------- 138 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  На резком контрасте все казалось мирным в лесу вокруг дома. В ветхом здании было странно тихо, учитывая всех молодых людей, которые должны были быть там. Ни громкого смеха, ни рок-музыки, ни запахов готовки. Мерцал тусклый свет. Мой растущий страх заключался в том, что мы уже опоздали.
  
  139
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава сорок девятая
  
  Кто-то шептал мне на ухо - это был Кайл. "Пошли, Алекс. Пришло время напасть на них". В четыре утра он подал сигнал к штурму дома. Кайл командовал всеми. У него также была власть над местными жителями. Я сопровождал дюжину агентов, одетых в синие ветровки. Никто не чувствовал себя слишком уверенно во время рейда. Мы осторожно отошли на расстояние семидесяти пяти ярдов от дома, на опушку соснового леса. Два снайпера, окопавшиеся примерно в тридцати ярдах от дома, передали по рации, что внутри по-прежнему тихо. Слишком тихо? "Это в основном маленькие дети", - напомнил нам Кайл, прежде чем мы вошли. "Но сначала защитите себя". Мы ползли на четвереньках, пока не оказались так близко, как снайперы. Затем мы ворвались в дом, используя три входа, чтобы попасть внутрь. Мы с Кайлом вошли через парадный вход, остальные - сбоку и сзади. Взорвалась пара светошумовых гранат. На первом этаже раздались крики. Пронзительные. Для детей. Никаких выстрелов - пока. Это была странная, хаотичная сцена. Обкуренные дети - их было много, большинство в нижнем белье или обнаженными. По меньшей мере двадцать подростков спали на первом этаже. Электричества не было, только свечи. В помещении пахло мочой, травой, плесенью, дешевым вином и воском. На стенах были развешаны постеры с участием отряда клоунов и Killah Priest. Крошечная прихожая и гостиная слились в открытую площадку. Дети спали на одеялах или просто на деревянном полу. Теперь они проснулись и сердито кричали: "Свиньи! Полицейские! Убирайся нахуй!'
  
  -------------- 140 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Агенты разгоняли еще больше их на втором этаже. Были драки на кулаках, но по-прежнему без выстрелов. Никто серьезно не пострадал. Чувство разочарования. Худой мальчик закричал во весь голос и бросился на меня. Казалось, он не испугался моего пистолета. Его глаза были кроваво-красными. Цветные контактные линзы. Он рычал и пускал пенистую слюну. Я уложил его ударом в голову, надел наручники и сказал ему остыть, пока он не поранился. Я сомневаюсь, что он весил намного больше ста сорока фунтов, но он был жилистым и сильнее, чем выглядел. Агенту рядом со мной повезло меньше - коренастая рыжеволосая девушка укусила его в щеку, когда он пытался удержать ее. Затем девушка укусила его в грудь. Агент взвыл и изо всех сил пытался от нее отделаться. Она вцепилась, как собака в кость. Я оттащил девушку и сковал ей руки наручниками за спиной. На ней была черная футболка с надписью "Merry Fuckin'Xmas Bitch". У нее повсюду были татуировки со змеями и черепами. Она кричала мне в лицо: "Ты недостоин! Ты отстой!" "Тот, кто нам нужен, в подвале! Убийца", - крикнул мне Кайл . Трвин Снайдер!" Я последовал за ним через неработающую кухню, затем через задний двор к покосившейся деревянной двери, которая вела в подвал. Мы вытащили пистолеты. Из того, что мы знали о жестокости и внезапности нападений Ирвина Снайдера, никто не хотел заходить в подвал. Я рывком открыл дверь, и мы протиснулись внутрь. Кайл, два других агента и я спустились по трем шатким деревянным ступенькам. Было тихо и темно. Агент поводил вокруг фонариком. Затем мы увидели убийцу. Он тоже увидел нас.
  
  141
  
  Глава пятидесятая
  
  Хорошо сложенный мальчик-подросток в грязной черной кожаной жилетке с шипами и черных джинсах сидел на корточках, ожидая нас в дальнем углу подвала. У него был лом. Он вскочил и начал размахивать им над головой. Он рычал. Должно быть, это был Ирвин Снайдер, мальчик, который убил своих родителей. Он был так чертовски молод, всего семнадцать. Что взбрело ему в голову? Золотые клыки торчали у него изо рта. Из-за контактных линз его глаза казались кроваво-красными. Его нос и брови были пронзены по меньшей мере дюжиной золотых и серебряных крошечных обручей. Он был крепко сложенным и более шести футов ростом. Он был звездным футболистом до того, как внезапно бросил школу. Снайдер продолжал рычать на нас. Он стоял в луже грунтовых вод и, казалось, не осознавал этого. Его глаза остекленели и, казалось, были глубоко запрятаны в череп. "Отвали!" - заорал он. "Вы все понятия не имеете, в каком дерьме вы оказались. Вы все понятия не имеете, черт возьми! Убирай отсюда тряпку! Убирайся из нашего дома!Он был серьезен; он верил каждому своему слову. Он все еще размахивал тяжелым ржавым ломиком. Мы остановились. Я хотел услышать все, что он хотел сказать. "В каком мы дерьме?" Я спросил Снайдера. "Я знаю, кто ты!" - кричал он, разбрызгивая слюну по всей комнате. Он был в убийственной ярости. Он выглядел обкуренным до непостижимости. "Кто я?" - спросил я его. Откуда он мог знать? "Ты ракинг Кросс, вот кто", - сказал он и обнажил длинный клык
  
  -------------- 142 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  зубы, улыбка сумасшедшего. Его ответ потряс меня. 'Все остальные - псы ФБР! Вы все заслуживаете смерти! Вы умрете! Крест здесь не работает, придурки". "Почему вы убили своих мать и отца?" - спросил Кайл со своего места на лестнице. "За свободу" / Снайдер усмехнулся. "Теперь они свободны, как птички в воздухе". "Я тебе не верю", - сказал я. "Это чушь собачья". Он продолжал рычать, как скотный двор. "Умнее, чем ты кажешься. Кросс.' "Почему ты использовал металлические клыки, когда кусал их? Что означает Тигр, Ирвин?" Я задал еще пару вопросов. "Ты уже знаешь, иначе не спрашивал бы", - сказал он и злобно рассмеялся. Его настоящие зубы были желтыми и в пятнах от никотина. Его черные джинсы были грязными и выглядели так, как будто их окунули в золу. На кожаном жилете отсутствовали запонки. В подвале ужасно пахло, как протухшим мясом. Что здесь произошло? Я почти не хотел знать. "Почему ты убил своих родителей?" Я спросил снова. "Убил их, чтобы освободиться", - закричал он. "Убил их задницы, потому что я следую за тигром". "Кто такой тигр? Что означает Тигр?" В его глазах заплясали озорные огоньки. "О, ты скоро увидишь. Ты увидишь. Тогда ты пожалеешь, что не сделал этого". Он полез в карман джинсов, и я поторопила его. В правой руке Ирвина Снайдера был нож-стилет. Он замахнулся на меня ножом, и я увернулся. Я был недостаточно быстр, и лезвие порезало мне руку. Это жгло как в аду. Снайдер торжествующе завизжал. Он снова бросился на меня. Быстрый, атлетичный, нападающий. Мне удалось вырвать нож из его руки, но он укусил меня в правое плечо. Он потянулся к моей шее! Кайл и остальные теперь были вокруг него. "Черт возьми!"Я закричал от боли. Я ударил его по лицу. Он снова укусил меня. На этот раз в тыльную сторону моей ладони. Черт, это больно! Агентам ФБР было трудно прижать его к земле, когда он швырнул
  
  -------------- 143 --------------
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятидесятая
  
  Хорошо сложенный мальчик-подросток в грязной черной кожаной жилетке с шипами и черных джинсах сидел на корточках, ожидая нас в дальнем углу подвала. У него был лом. Он вскочил и начал размахивать им над головой. Он рычал. Должно быть, это был Ирвин Снайдер, мальчик, который убил своих родителей. Он был так чертовски молод, всего семнадцать. Что взбрело ему в голову? Золотые клыки торчали у него изо рта. Из-за контактных линз его глаза казались кроваво-красными. Его нос и брови были пронзены по меньшей мере дюжиной золотых и серебряных крошечных обручей. Он был крепко сложенным и более шести футов ростом. Он был звездным футболистом до того, как внезапно бросил школу. Снайдер продолжал рычать на нас. Он стоял в луже грунтовых вод и, казалось, не осознавал этого. Его глаза остекленели и, казалось, были глубоко запрятаны в череп. "Отвали!" - заорал он. "Вы все понятия не имеете, в каком дерьме вы оказались. Вы все понятия не имеете, черт возьми! Убирайся нахуй отсюда! Убирайся из нашего дома!Он был серьезен; он верил каждому своему слову. Он все еще размахивал тяжелым ржавым ломиком. Мы остановились. Я хотел услышать все, что он хотел сказать. "В каком мы дерьме?" Я спросил Снайдера. "Я знаю, кто ты!" - заорал он, разбрызгивая слюну по всей комнате. Он был в убийственной ярости. Он выглядел обкуренным до непостижимости. "Кто я?" - спросил я его. Откуда он мог знать? "Ты гребаный Кросс, вот кто", - сказал он и обнажил длинный клык.
  
  -------------- 142 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  зубы, улыбка сумасшедшего. Его ответ потряс меня. 'Остальные / все - собаки ФБР! Вы все заслуживаете смерти! Вы умрете! Крест здесь не работает, придурки". "Почему вы убили своих мать и отца?" - спросил Кайл со своего места на лестнице. "За свободу, - усмехнулся Снайдер. - Теперь они свободны, как маленькие птички в воздухе". "Я тебе не верю", - сказал я. "Это чушь собачья". Он продолжал рычать, как скотный двор. "Умнее, чем ты кажешься. Кросс". "Почему ты использовал металлические клыки, когда кусал их? Что означает Тигр, Ирвин?" Я задал еще пару вопросов. "Ты уже знаешь, иначе не спрашивал бы", - сказал он и злобно рассмеялся. Его настоящие зубы были желтыми и в пятнах от никотина. Его черные джинсы были грязными и выглядели так, как будто их окунули в золу. На кожаном жилете отсутствовали запонки. В подвале ужасно пахло, как протухшим мясом. Что здесь произошло? Я почти не хотел знать. "Почему ты убил своих родителей?" Я спросил снова. "Убил их, чтобы освободиться", - кричал он. "Убил их задницы, потому что я следую за тигром". "Кто такой тигр? Что означает "Тигр"?" В его глазах заплясали озорные огоньки. "О, скоро ты сам все увидишь". Вот увидишь. Тогда ты пожалеешь, что сделал этого.' Он полез в карман джинсов, и я бросился к нему. В правой руке Ирвина Снайдера был стилет-нож. Он замахнулся на меня ножом, и я отвернулся. Я был недостаточно быстр, и лезвие порезало мне руку. Было адски больно. Снайдер торжествующе завизжал. Он снова бросился на меня. Быстрый, атлетичный, нападающий. Мне удалось вырвать нож из его руки, но он укусил меня в правое плечо. Он потянулся к моей шее! Кайл и остальные уже набросились на него. "Черт возьми!" Я закричала от боли. Я ударила его по лицу. Он укусил меня снова. На этот раз на тыльной стороне моей ладони. Черт, это больно! Агентам ФБР было трудно прижать его к земле, когда он швырнул
  
  -------------- 143 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  поток ругани и угроз на всех нас. Они боялись быть укушенными. - Теперь ты один из нас!он кричал на меня.Ты один из нас! Теперь ты можешь встретиться с тигром", - взвыл он и засмеялся, оскалился как сумасшедший.
  
  144
  
  "
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят первая
  
  У меня болела голова, но я провел следующие четыре часа, допрашивая Ирвина Снайдера в пустой, побеленной комнате, вызывающей клаустрофобию, в тюрьме в Шарлотте. В течение первого часа или около того мы с Кайлом допрашивали его вместе, но это не сработало. Я попросил Кайла выйти из комнаты. Снайдер был закован, поэтому я чувствовала себя в безопасности, оставаясь с ним наедине. Мне было интересно, как он себя чувствует? Моя рука начала пульсировать, но это было важнее, чем раны на теле. Ирвин Снайдер знал, что я еду в Шарлотт. Как он узнал? Что еще он знал? Как злобный молодой убийца из Шарлотты был связан с остальным этим беспорядком? Снайдер был бледным и нездорового вида, с неопрятной козлиной бородкой и бакенбардами. Он уставился на меня темными, очень активными, достаточно умными глазами. Затем он опустил голову на пластиковый стол, и я поднял его прямо со стула за волосы. Он проклинал меня целую минуту. Затем потребовал встречи со своим адвокатом. "Больно, не так ли", - сказал я. "Не заставляй меня делать это снова. Убери голову со стола. Сейчас не время для сна. Это тоже не игра.' Он показал мне большой палец, затем снова опустил голову на стол. Я знал, что ему годами сходило с рук подобное дерьмо в школе и дома. Но не здесь и не со мной. Я снова дернул его за сальные черные волосы, на этот раз еще сильнее. "Похоже, ты не понимаешь английского короля. Ты хладнокровно убил своих родителей. Ты убийца.'
  
  -------------- 145 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  "Адвокат!" - закричал он / Адвокат! Адвокат! Меня здесь пытают! Меня избивает полицейский! Адвокат! Адвокат! Я хочу своего гребаного адвоката!" Свободной рукой я схватил его за подбородок. Он плюнул мне на руку. Я проигнорировал это. "Послушай меня сейчас. Послушай! Все остальные из дома на станции в городе. Ты единственный, кто здесь со мной. Никто тебя не слышит. И тебя не бьют. Но ты собираешься поговорить со мной.' Я снова дернула его за волосы - так сильно, как только могла, фактически не вырвав ни клочка. Снайдер взвизгнул, но я знала, что не причинила ему большой боли. "Ты убил свою мать и своего отца молотком-гвоздодером. Ты дважды укусил меня. И от тебя воняет до небес. Ты мне не нравишься, но мы все равно собираемся поговорить об этом". "Лучше поговори с кем-нибудь насчет этих укусов, свинья", - прорычал он. "Тебя предупреждали". Он все еще говорил жестко, но съежился и отстранился, когда я снова потянулась к его волосам. "Как ты узнал, что я еду в Шарлотт?" Откуда ты знаешь мое имя? Поговори со мной". "Спроси Тигра, когда вы двое встретитесь. Это произойдет раньше, чем ты думаешь".
  
  146
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят вторая
  
  Стало ясно, что Ирвин Снайдер не мог совершить предыдущие убийства. Он покидал Северную Каролину всего один или два раза в своей жизни. Большая часть его контактов с внешним миром осуществлялась через Интернет. И, конечно, он был слишком молод, чтобы быть замешанным в убийстве одиннадцатилетней давности. Однако семнадцатилетний парень убил своих мать и отца. Казалось, он не испытывал угрызений совести. Тигр сказал ему сделать это. Это было все, что я смог от него добиться. Он отказался сказать, как он вступил в контакт с человеком или группой, которые имели такой контроль над ним. Пока я допрашивал Снайдера, а затем и остальных из дома, мое плечо и рука начали зудеть, а затем болеть. Укусы были колотыми ранами, но кровотечение было небольшим. Укус в моем плече был глубочайшим, даже через куртку, и оставил заметные следы зубов, которые я сфотографировала в участке. Я не потрудилась обратиться в местное отделение неотложной помощи в Шарлотте. Я был слишком занят. Но раны вскоре стали очень болезненными. К позднему утру у меня возникли проблемы с тем, чтобы сжать кулак. Я сомневался, что смогу нажать на курок своего пистолета. Теперь ты один из нас, Кросс, сказал мне Ирвин Снайдер. Мне было интересно, к какой группе, ячейке или культу принадлежал Снайдер? Где был Тигр? Это был только один человек? Я присутствовал на встрече с ФБР и полицией Шарлотты, которая продолжалась до восьми вечера того же дня. Конечным результатом было то, что мы все еще были далеки от решения. ФБР прочесывало Интернет в поисках сообщений, относящихся к Тигру или любому виду тигра.
  
  -------------- 147 --------------
  
  ДА/ВИЕС ПАТТЕРСОН
  
  Позже той ночью я улетел обратно в Вашингтон, и мне удалось немного поспать в самолете. Этого было недостаточно. Телефон зазвонил через несколько минут после того, как я переступил порог своего дома. Что за черт? "Вы вернулись, доктор Кросс. Это хорошо. Добро пожаловать, добро пожаловать. Я скучал по вам. Вам понравилась Шарлотка?" Я положил трубку и поспешил наружу, в ночь. Я никого не видела, никакого движения вверх или вниз по Пятой улице, но это не означало, что он не задерживался возле дома. Как еще он мог узнать, что я здесь? Я выбежала на улицу. Я пристально вглядывался в темноту. Я никого не мог видеть, но, возможно, он мог видеть меня. Кто-то определенно наблюдал. Кто-то был там. "Я вернулся", - крикнул я, - "приди и забери меня. Давай разберемся с этим прямо здесь и сейчас. Давай разберемся с этим! Я здесь, ты, ублюдок!"Он не перезвонил мне, не ответил. Затем я услышала шаги позади меня. Я развернулась лицом к Вдохновителю. 'Алекс, что здесь происходит? Когда ты вернулся домой? С кем ты разговариваешь?' Это была Нана, и она выглядела очень маленькой и испуганной. Она подошла и крепко обняла меня.
  
  148
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят третья
  
  На следующее утро я проснулся в плохом состоянии около шести. Вокруг укусов были пятна красноты и волдыри. Раны пульсировали. Я заметила неприятный гнойный дренаж из укуса на моей руке. Он распух почти вдвое по сравнению с нормальным размером. Это было нехорошо. Я был болен как собака, и это было последнее, что мне сейчас было нужно. Я сам поехал в отделение неотложной помощи больницы Святого Антония, где узнал, что у меня поднялась температура. У меня была температура сто три. Врач отделения неотложной помощи, который осматривал меня, был высоким темноволосым пакистанцем по имени доктор Прахбу. Он мог бы быть одним из сыновей в фильме "Восток есть Восток". Он сказал, что наиболее вероятной причиной целлюлита был стафилококк, обычная бактерия, обнаруживаемая во рту. "Как получилось, что тебя укусили?" - хотел знать он. Я подозревал, что ему не понравится мой ответ, но я все равно его дал. "Я усмирял вампира", - сказал я. "Нет, серьезно. Детектив Кросс. Как получилось, что вас укусили?" - спросил он во второй раз. "Я серьезный человек, и это серьезный вопрос. Мне нужно это знать". "Я абсолютно серьезен. Я часть команды, расследующей убийства вампиров . Меня укусил мужчина с клыками." "Ладно, прекрасно. Детектив. Что бы вы ни говорили."В отделении неотложной помощи мне сделали анализы: кровяное давление и дифференциальный анализ, скорость осаждения, а также анализ посева и чувствительности дренажа из раны. Будут изучены посевы крови. Я сказал доктору Прахбу, что я
  
  -------------- 149 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН, сэр
  
  нужны были копии его результатов. Больница не хотела отдавать их мне, но в конце концов они смягчились и отправили результаты по факсу в Квантико. Меня отправили домой с рецептом на препарат под названием Кефлекс. Я должен был держать инфицированную руку приподнятой и делать мази Domeboro каждые четыре часа. К тому времени, как я вернулся домой, я был слишком болен, чтобы что-либо делать. Я лежал в постели и слушал по радио "Эллиот утром". Нана и дети постоянно крутились вокруг меня. Меня охватила очень сильная тошнота; я не мог есть. Я не мог уснуть, не мог сосредоточиться ни на чем, кроме болезненной пульсации в плече и руке. Я несколько часов бредил. Теперь ты один из нас. Я, наконец, заснула, но проснулась около часа ночи. Часы колдовства. Я чувствовала себя еще хуже. Я боялась, что зазвонит телефон и это будет Вдохновитель. Кто-то был со мной в комнате. Я вздохнула, когда увидела, кто это был. Дженни сидела в кресле у моей кровати, наблюдая за мной. "Точно так же, как ты делал, когда я болела", - сказала она."Теперь спи. Папочка. Просто спи. Отдохни. И не смей превращаться в вампира из-за меня.' Я не ответил Дженни. Я не смог произнести даже нескольких слов. Я снова погрузился в сон.
  
  150
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят четвертая
  
  Никто не ожидал этого, и именно поэтому это было так хорошо, так превосходно. Конец Алекса Кросса. Пришло время этому случиться. Возможно, это было запоздало. Кросс должен был умереть. Вдохновитель побывал в доме Кросса, и это был такой захватывающий и экстраординарный опыт, каким он себе его представлял. Он никогда не чувствовал себя более могущественным, чем сейчас, стоя в темной гостиной в начале четвертого утра. Он выиграл битву. Вдохновитель восторжествовал. Кросс оказался проигравшим. Завтра весь Вашингтон будет оплакивать его смерть. Он мог делать что угодно - так что же ему следует сделать в первую очередь? Он хотел посидеть и подумать об этом. Не нужно спешить. Где бы он предпочел сесть? Ну конечно, на скамейке у пианино Кросса на солнечной веранде. Любимое место Кросса для расслабления и побега, место, где он любил играть со своими детьми, вкрадчивый, сентиментальный ублюдок, каким он и был. У Вдохновителя возникло искушение сыграть что-нибудь, возможно, немного Гершвина, чтобы показать Кроссу, что даже его владение фортепиано превосходно. Он хотел заявить о себе драматическим образом. Это было так вкусно, так восхитительно. Он никогда не хотел, чтобы эта ночь заканчивалась. Но было ли это лучшим, что он мог сделать? Это должна была быть ночь, которую он никогда не забудет, которую всегда будет смаковать. Сувенир, который имел бы огромное значение для него, только для него. Там были два треугольника, которые объясняли его сложные отношения с Алексом Кроссом, и он визуализировал их, когда сидел на крыльце, выжидая удобного момента, безмерно наслаждаясь собой. Боже, он улыбался
  
  -------------- 151 --------------
  
  Я ЛЮБЛЮ ПАТТЕРСОИМ
  
  как чертов дурак. Он был в своей стихии, и он был счастлив, так счастлив.
  
  Это была такая хорошая психологическая модель, такая лаконичная, ясная и здравая. Она объясняла все, что должно было произойти сегодня вечером. Даже доктор Кросс одобрил бы. Это был идеальный дисфункциональный семейный треугольник. Может быть, он объяснил бы это Кроссу сейчас. Как раз перед тем, как он убил
  
  152
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  он. Он натянул пластиковые перчатки, а затем пластиковые ботинки. Он проверил заряд в своем пистолете. Все было готово. Затем он поднялся наверх - Звонивший, Вдохновитель, Свенгали, Мориарти. Он очень хорошо знал дом Кроссов. Ему даже не нужен был свет. Он не производил лишнего шума. Никаких ошибок. Никаких улик или зацепок для местной полиции или ФБР, за которыми можно было бы проследить. Каким невероятным способом погибли Кросс и его семья. Какой переворот. Какая пугающая идея. "Приказ об убийстве" начал приходить к нему, когда он поднимался по лестнице. Да, он был уверен в этом. Маленький Алекс Дженни Деймон, затем Нана Кросс. Он прошел в конец коридора наверху и постоял там, прислушиваясь, прежде чем открыть дверь спальни. Ни звука. Он медленно толкнул дверь. Что это было? Сюрприз? Господи! Он не любил сюрпризов. Он любил точность и порядок. Ему нравилось все контролировать. Маленькая дочь, Дженни, сидела у кровати Кросса и крепко спала. Присматривала за своим отцом, защищая его от вреда. Он наблюдал за Кроссом и девочкой долгое время, может быть, секунд девяносто. В комнате был оставлен включенным маленький ночник. На руке и плече Кросса были толстые повязки. Он вспотел во сне. Он был ранен, болен, сам не свой, не достойный противник. Убийца вздохнул себе под нос. Он почувствовал такое разочарование, такую печаль и отчаяние. Нет, нет, нет! Так не пойдет. Это было все неправильно, все неправильно! Он закрыл дверь спальни, а затем быстро, бесшумно вышел из дома Кроссов. Никто не узнает, что он был там. Даже сам детектив. Как обычно, никто ничего о нем не знал. Никто ничего не подозревал. В конце концов, он был Вдохновителем.
  
  -------------- 153 --------------
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят пятая
  
  Я несколько раз просыпался ночью. В какой-то момент мне показалось, что в доме кто-то есть. Я почувствовал, что кто-то есть. Хотя я ничего не мог с этим поделать. Затем, после четырнадцати часов сна, я проснулся и обнаружил, что на самом деле чувствую себя лучше. Я почти снова мог мыслить трезво. Хотя усталость все еще не отпускала меня. Все мои суставы болели. Мое зрение было затуманенным. Я слышал, как в доме тихо играла музыка. Эрика Баду, одна из моих любимых. Раздался стук в дверь спальни, и я сказал: "Я приличный". Кто туда идет?' Дженни толкнула дверь. Она держала красный пластиковый поднос с завтраком из яиц-пашот, горячих хлопьев, апельсинового сока и кружки дымящегося кофе. Она улыбалась, явно гордясь собой. Я улыбнулся ей в ответ. Это моя девочка. Какой маленькой милой она была, когда хотела быть. "Я не знаю, можешь ли ты еще есть. Папочка. Я принес тебе немного завтрака. На всякий случай.' "Спасибо, милая, я чувствую себя немного лучше", - сказал!. Я смогла приподняться в кровати, затем здоровой рукой подпереть несколько подушек позади себя. Дженни отнесла поднос к кровати и осторожно поставила его мне на колени. Она наклонилась и поцеловала мою пушистую щеку. "Кое-кому нужно побриться". "Ты такая милая", - сказал я ей. "Я хороший. Папа, - ответила Дженни. - Ты чувствуешь себя достаточно хорошо для
  
  -------------- 154 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  небольшая компания? Мы просто посмотрим, как ты ешь - у нас все будет хорошо. Никаких проблем. Все в порядке?" "Как раз то, что мне сейчас нужно", - сказал я. Дженни вернулась с маленьким Алексом на руках, а Деймон шел сзади, подавая мне высокий знак. Они забрались ко мне на кровать и, как и обещали, были очень хороши, лучшее лекарство в округе. "Ты просто ешь свой завтрак, пока он горячий. Ты становишься слишком худой", - поддразнила Дженни. "Да, ты такая", - согласился Деймон. "Ты осунувшаяся". "Очень хорошая", - улыбнулась я, откусывая яичницу с тостом, которые, как я надеялась, смогла проглотить. Я продолжала водить рукой по голове маленького Алекса. "Тебя кто-то отравил. Папа?" - хотела знать Дженни."Что именно произошло?" Я вздохнула и покачала головой. "Я не знаю, детка. Это инфекция. Ты можешь заразиться от человеческого укуса". Дженни и Деймон поморщились. "Нана говорит, что это сепсис. Раньше это называли заражением крови."Деймон внес свой вклад в некоторые научные исследования. "Кто я такой, чтобы спорить с Наной", - сказал я и оставил все как есть. "Сейчас я не ровня бабушке маме". А может быть, и никогда. Я посмотрела на вздувшуюся повязку и бинт, покрывающие большую часть моего правого плеча, куда меня укусили. Кожа вокруг повязки была болезненно желтой. "Что-то плохое попало в мою кровь. Но сейчас я в порядке. Я возвращаюсь."Но я вспомнил, что сказал Ирвин Снайдер: ты один из нас.
  
  155
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят шестая
  
  В тот вечер я смогла спуститься вниз к ужину. Нана вознаградила мое появление за столом курицей, соусом, печеньем и домашней яблочной хрустящей корочкой. Я сделала усилие, чтобы поесть, и, к собственному удивлению, справилась довольно хорошо. После ужина я уложила маленького Алекса спать. Я вернулся в свою комнату около половины девятого, и все, казалось, поняли, что я устал, но еще не пришел в себя. Однако, когда я поднялся в свою комнату, я не заснул. Слишком много плохих мыслей об убийствах гудело у меня в голове. Правильно это или нет, я чувствовал, что мы к чему-то близки. Может быть, я просто обманывал себя. Я поработал пару часов за компьютером, и моя концентрация была в порядке. Я был почти уверен, что что-то должно было связать города, где произошли убийства. Но что это было? Чего всем не хватало? Я смотрел на все подряд. Я изучил расписания авиаперевозчиков, которые летали в каждый из городов, затем автобусных компаний и, наконец, железных дорог. Возможно, это была просто напряженная работа, но никогда не знаешь наверняка, и мне больше нечем было заняться. Я проверил корпорации, у которых были главные офисы или филиалы в городах, и обнаружил, что совпадений было много, но вряд ли это к чему-нибудь привело. Federal Express, American Express, the Gap, the Limited, McDonalds, Sears, J.C. Penneys были практически везде, ну и что? У меня было по крайней мере по одной книге о путешествиях по каждому из городов, и я корпел над ними почти до полуночи. Из этого ничего не вышло. Моя рука была
  
  ---------------- 156 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  снова пульсирующая боль. У меня начала болеть голова. В остальной части дома было тихо. Затем я проверил информацию о путешествующих спортивных командах, цирках и карнавалах, авторских турах, рок-н-ролльных группах - и затем я наткнулся на кое-что в сфере развлечений. Я был готов закруглиться, но тут произошло кое-что интересное. Я пытался не волноваться, но мой пульс участился, когда я сначала проверил информацию о Западном побережье. Затем о Восточном побережье. Бинго. Может быть. Я нашел тот образец, который искал - развлекательное представление, которое работало зимой и ранней весной на Западном побережье, а затем пришло Восток. Города их тура и убийства на данный момент совпадали. Господи. Они гастролировали пятнадцать лет. Я был почти уверен, что нашел какую-то связь с the killers. Два фокусника, которые называли себя Дэниел и Чарльз. Те же самые, которых Эндрю Коттон и Дара Грей видели в ночь, когда их убили в Ласвегасе. Я даже знал, где у них запланировано следующее выступление. Вероятно, они уже были там. К этому привели одиннадцать лет нераскрытых убийств. Новый Орлеан, Луизиана. Ночной клуб под названием "Хоул". Пара фокусников по имени Дэниел и Чарльз. Я все еще не мог путешествовать, поэтому мне пришлось бы остаться в Вашингтоне. Я ненавидел невозможность поехать в Новый Орлеан. Я пропустил бы важное время, но Кайл был бы там. Я знал, что он хотел сам устроить этот арест, и я не мог его винить. Это могло бы помочь ему сделать карьеру, в этом нет сомнений. Дело было огромным. Я позвонил Кайлу Крейгу.
  
  157
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят седьмая
  
  Той ночью в Новом Орлеане полдюжины агентов ФБР пробирались сквозь толпу, собравшуюся на раннее выступление Дэниела и Чарльза. Хоул располагался в районе складов, недалеко от Джулия-стрит. Обычно здесь выступали музыкальные номера, и даже сегодня вечером zydeco и блюз отражались от известковых и краснокирпичных стен. Несколько туристов пытались пронести стаканчики "to-geaux" с Бурбон-стрит в Хоул. Им было отказано во въезде / или пожизненном заключении. Подержанные "Крессиды" и "Кольты", а также несколько спортивных внедорожников на стоянке были наводкой на внутри толпились студенты колледжа Тулэйн и Лойола. Над шумной и беспокойной толпой стоял густой дым. Несколько человек в аудитории выглядели несовершеннолетними, а клуб упоминался за обслуживание несовершеннолетних. Владельцам было проще подкупить полицию Нового Орлеана, чем эффективно регулировать клуб. Внезапно все стихло. Тишину нарушил единственный голос: "Срань господня! Посмотри на это.' Тигр-самец вышел на сцену, которая была покрыта слоями черного бархата. На коте не было поводка. Нигде не было видно ни дрессировщика, ни проводника . Обычно шумная аудитория хранила молчание. Большой кот лениво поднял голову и зарычал. Девушка в ярко-розовой майке закричала в зоне для сидения в партере. Кот снова зарычал. Второй белый тигр вышел и встал рядом с первым. Он свирепо посмотрел на толпу сверху вниз. Зрители ямы располагались прямо перед сценой. Мужчины и женщины, сидевшие там, бросились врассыпную, хватая свои пивные бутылки.
  
  -------------- 158 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Теперь из задней части клуба, за зрителями, донесся еще один безошибочно узнаваемый тигриный рык. Все замерли. Сколько кошек было на свободе? Где они были? Теперь толпа замолчала. Что, черт возьми, происходило? Ослепляющий свет на сцене превратил периферийное пространство в темную пустоту. Любое отступление в любой конец зала внезапно превратилось в азартную игру. Произошло смещение освещения сцены - слева направо, затем справа налево. Свет был мощным, почти ослепляющим. Они создавали визуальную иллюзию, что вся сцена переместилась. Был слышен вздох толпы. В воздухе витала паника. Тигры исчезли! Два фокусника в мерцающих черно-золотых костюмах lame теперь стояли в центре сцены, где всего мгновение назад были тигры. Они оба улыбались; казалось, они почти смеялись над взволнованной аудиторией. Наконец заговорил тот, что повыше, Дэниел. "Тебе нечего бояться. Мы Дэниел и Чарльз, и мы лучшие, кого вы когда-либо видели! Это обещание, которое я планирую сдержать. Да начнется волшебство!" Толпа внутри "Хоул" начала хлопать и подбадривать, а затем и выть. В тот вечер было два концерта. Каждый должен был длиться полтора часа. Кайл Крейг был внутри клуба с агентами ФБР. Другие агенты были выставлены снаружи на улице. Дэниел и Чарльз сосредоточились на нескольких сундуках, которые они назвали "Дань уважения Гудини". Они также исполнили "Веселую вдову" Карла Герца 7. Реакция аудитории на шоу была весьма благоприятной. Почти все покинули клуб в благоговейном страхе - пообещав прийти снова, позвать друзей. По-видимому, это происходило везде, где играли Дэниел и Чарльз, от побережья до побережья. Теперь пришла настоящая работа для ФБР. После второго шоу Дэниела и Чарльза увезли в серебристый лимузин, стоявший на холостом ходу в закрытом переулке у выхода на сцену. За кулисами было много шума и неразберихи. Дэниел и Чарльз кричали друг на друга. Как только серебристый лимузин выехал из переулка, команда машин ФБР последовала за ним через обычную толпу в центре Нового Орлеана, а затем к озеру Пончартрейн. Кайл Крейг был на радиосвязи всю поездку.
  
  -------------- 159 --------------
  
  ЯААЭ-С ПАТТЕРСОНИ
  
  Лимузин остановился перед довоенным особняком, где частная вечеринка была в самом разгаре. Громкая музыка рок-н-ролла, доктор Джон, гремела над просторными лужайками, отмеченными двух- и трехсотлетними дубами. Завсегдатаи вечеринок высыпали на лужайки, которые спускались к темной, мерцающей воде озера. Водитель лимузина вышел и театральным жестом открыл одну из задних дверей. Пока несколько агентов ФБР недоверчиво наблюдали за происходящим, из лимузина выскочили два белых тигра. Дэниела и Чарльза в лимузине не было. Волшебники исчезли.
  
  160
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят восьмая
  
  Дэниел и Чарльз пришли в небольшой частный клуб в доме в Абита Спрингс, штат Луизиана, примерно в сорока милях от Нового Орлеана. Об этом конкретном клубе никогда не упоминалось в разделе развлечений Times-Picayune или ни в одном из глянцевых журналов-путеводителей, которые можно найти в вестибюлях практически каждого большого и маленького отеля Нового Орлеана. Человек по имени Джордж Хелленга приветствовал своих гостей с большим волнением и энтузиазмом. У Хелленги были сильно изборожденные морщинами щеки, густейшие черные брови, темные запавшие глаза. Он носил контактные линзы, из-за которых его глаза казались черными. Хелленга весил более трехсот фунтов, и все это туго втиснуто в черную кожаную куртку и брюки, купленные в магазине Big & Tall в Хьюстоне. Он поклонился прибывшим волшебникам и прошептал, что для него большая честь их визит. "Так и должно быть", - отрезал Чарльз. "Мы устали после долгого дня. Ты знаешь, почему мы здесь. Давайте продолжим." За кулисами Чарльз часто говорил, особенно обращаясь к кому-то вроде этого жалкого подчиненного, этого шифра, Джорджа Хелленги, который немедленно показал Дэниелу и Чарльзу дорогу вниз. Они были хозяевами; он был рабом. Были легионы таких же, как он, ожидающих во многих городах, молящихся о шансе послужить Отцу. Спускаясь по ступенькам, Дэниел расплылся в улыбке. Он увидел пленника, раба, и был очень доволен. Он подошел к парню, которому на вид было восемнадцать или девятнадцать, и заговорил с ним. "Теперь я здесь. Так приятно с тобой познакомиться. Ты
  
  -------------- 161 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  удивительно.' Мальчик был высоким, возможно, шесть футов два дюйма. У него были коротко подстриженные светлые волосы, гибкие конечности, полные губы, которые были подчеркнуты тончайшими серебряными кольцами. Его губы были розово-красными, выдающимися. "Он надулся. Он выглядит таким грустным. Отпусти его", - приказал Дэниел рабу Хелленге. "Как зовут бедного мальчика?" "Его зовут Эдвард Хаггерти, сир. Он первокурсник в университете Луизианы. Он твой слуга", - сказал Джордж Хелленга, который теперь заметно дрожал. Тонкие руки Эдварда Хаггерти были прикованы наручниками к кирпичной стене. На нем были серебряные трусики-стринги, серебряный браслет на лодыжке. Больше ничего. Он был великолепным созданием, стройным, подтянутым, совершенным во всех отношениях. Джордж Хелленга украдкой бросил нервный взгляд на Отца. "Он может убежать, если мы дадим ему волю, сэр". Дэниел протянул руки к красивому мальчику и нежно обнял его, как маленького ребенка. Он поцеловал его в щеку, в лоб и в эти удивительно красные губы. "Ты не убежишь?" - спросил он мягким, успокаивающим голосом. "Не от тебя", - так же тихо ответил мальчик. "Ты - Сир, а я - ничто". Дэниел улыбнулся. Это был идеальный ответ.
  
  162
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава пятьдесят девятая
  
  Мой телефон зазвонил рано утром, и я схватила трубку. Это был Кайл. Своим медленным и обдуманным голосом он сказал мне, что Дэниел и Чарльз исчезли прошлой ночью. Он был в ярости на своих агентов. Я никогда не слышал, чтобы он был так зол. До сих пор не было сообщений об убийствах в Новом Орлеане и его окрестностях. Около шести утра того дня волшебники появились в их доме в Гарден Дистрикт. Где они были всю ночь? Что произошло? Что-то произошло. В тот день я оставался в Вашингтоне, все еще восстанавливаясь после целлюлита. Я изучил Дэниела и Чарльза и написал о них предварительный профиль для сравнения с тем, который делается в Квантико. Первой важной информацией было то, что "фокусники" определенно выступали в Саванне и Шарлотте в ночи убийств. Я работал с парой технарей в Куантико, и они не только сопоставили время тура the magicians примерно с половиной убийств, но и подтвердили, что Дэниел и Чарльз определенно выступали в этих городах и были там, когда происходили убийства. Еще одним полезным моментом было то, что "тайгерс" путешествовали с Дэниелом и Чарльзом только по бронированиям, которые действовали не менее недели. У "Волшебников" были запланированы выступления в Новом Орлеане в течение следующих трех недель. У них также был там дом, в Гарден Дистрикт. Я поделился тем, что нашел, с Куантико, и они поместили это в файл, который они собирали. Я также отправил все по факсу Джамилле Хьюз в Сан-Франциско. Она изо всех сил старалась приехать в Новый Орлеан, но ее босс еще не принял окончательного решения.
  
  -------------- 163 --------------
  
  Я ЛЮБЛЮ ПАТТЕРСОИМ
  
  Я еще раз позвонил Кайлу по этому вопросу. Он хмыкал и хохотал, но в конце концов пообещал посмотреть, сможет ли он добиться освобождения инспектора Хьюза на несколько дней. В конце концов, это началось с ее случая. Дома я расстраивалась. Я чувствовала себя так, словно нахожусь в засаде в собственной спальне - и мне не за чем наблюдать собственными глазами. Утешением было то, что я был с маленьким Алексом долгие отрезки дня, и что я мог больше видеть Деймона и Дженни. Но я чувствовал себя немного забытым человеком по делу об убийстве. В тот день я ходил на прием к доктору Прахбу в больницу Святого Антония. Доктор осмотрел меня, затем неохотно разрешил мне вернуться к работе. Он сказал мне, чтобы я следующие несколько дней был спокойным. "Как ты получил эти укусы?" - спросил он. "Вы никогда не говорили мне, детектив". "Да, говорила", - сказала я. "Вампиры в Северной Каролине". Я поблагодарила доктора за его помощь, затем отправилась домой собирать вещи для поездки в Новый Орлеан. Я немного пошатывался, но не мог дождаться, когда доберусь туда. На этот раз Нана не потрудилась передать мне бизнес, когда я уезжал из Вашингтона. Она была зла, потому что мне было так плохо от инфицированных укусов. В тот день днем я прилетел в международный аэропорт Нового Орлеана, затем взял старое желтое такси до "Биг Изи". На стойке регистрации моего отеля "Дофин Орлеан" меня ждало сообщение. Я нерешительно открыла маленький конверт, но это были хорошие новости. Инспектор Хьюз направлялась в Новый Орлеан. Послание было классическим. Это было чисто Джамилла: Я приезжаю в Новый Орлеан, и они падают. Не сомневайся в этом ни на секунду.
  
  164
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят
  
  Мы с Амиллой встретились в отеле "Дофин" той ночью. Она была одета в черную кожаную куртку, синие джинсы, белый карман-T. Она выглядела отдохнувшей и готовой ко всему; я сам чувствовал себя не так уж плохо. Мы вместе поужинали в столовой: стейк, яйца и пиво. Как всегда, мне нравилось ее общество. Мы рассмешили друг друга. В половине одиннадцатого мы поехали в Хоул. У Дэниела и Чарльза были запланированы выступления в одиннадцать и час. А потом? Может быть, они спланировали еще одно хитроумное исчезновение. Мы были полны решимости уничтожить их. К сожалению, нам все еще нужны были конкретные доказательства того, что они были нашими убийцы. В деле было задействовано более двухсот агентов и полиции Нового Орлеана. Что-то должно было сломаться. Предположительно, Дэниелу и Чарльзу скоро придется кормиться. Был вечер пятницы, и Howl был почти полон, когда мы туда добрались. Из динамиков, которые, казалось, были повсюду в потолке и стенах, играла громкая музыка. Толпа была в основном молодой и неугомонной, они пили пиво, курили, грязно танцевали. Несколько готов были смешаны с более опрятными ребятами из колледжа. Две группы косились друг на друга, и атмосфера была напряженной. Фотограф из журнала Offbeat присел на корточки перед сценой, ожидая начала шоу. Мы с Джамиллой сели за один из маленьких столиков и заказали пиво Jax. В клубе было по меньшей мере дюжина агентов ФБР. Кайл был снаружи в машине наблюдения. Он был внутри прошлой ночью, но
  
  -------------- 165 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  Кайлу было трудно смешаться с толпой, состоящей в основном из молодежи и модников. Он слишком походил на полицейского. У меня в горле уже начало гореть от дыма и тяжелого аромата в воздухе. Глоток пива немного успокоил пищевод. Моя рука все еще немного болела от укусов. Голова была ясной; я определенно чувствовал себя намного лучше, чем раньше. Мне понравилось, что Джамилла снова рядом. Она дала хороший совет. "Кайл круглосуточно наблюдает за волшебниками из шести человек", - сказал я ей."Они больше их не потеряют. Кайл гарантирует это.""ФБР думает, что они определенно убийцы?" - спросила она."В этом нет сомнений? Заприте их, выбросьте ключ?" "Полагаю, есть некоторые сомнения, но не очень. Никогда точно не знаешь, о чем думает Кайл"! сказал ей."Но да, я думаю, он верит, что это так. Технари в Квантико верят. Я тоже. - Она изучала меня поверх горлышка своей бутылки Jax. - Похоже, вы двое довольно близки, да? - я кивнул. "За последние несколько лет мы вместе работали над множеством дел. Наши показатели успеха высоки. Я не могу сказать, что действительно знаю его". "Мне никогда особо не везло в работе с ФБР", - сказала она. "Впрочем, это всего лишь я". "Часть моей работы - следить за тем, чтобы отношения полиции с Бюро в Вашингтоне шли гладко. Кайл определенно умен. Просто временами его трудно понять". Она медленно потягивала пиво. "В отличие от кого-то еще за этим столом". "В отличие от двух человек за этим столом"! поправила ее, и мы обе рассмеялись. Джамилла посмотрела в сторону сцены. "Что за задержка? Где они? Должны ли мы начать топать ногами, чтобы они вышли и показали нам немного магии? Покажите нам, на что они способны?" Нам не пришлось - мгновение спустя на сцену вышел один из фокусников. Это был Чарльз, и он выглядел как убийца.
  
  166
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят первая
  
  Чарльз был одет в облегающий черный комбинезон и высокие сапоги из лакированной кожи. У него была простая бриллиантовая серьга и золотой гвоздик в носу. Он презрительно смотрел на аудиторию. Он делал это в течение нескольких неловких моментов, его глаза были полны ненависти и презрения к каждому случаю, с которым он сталкивался. По крайней мере дважды мне показалось, что он смотрел прямо на нас с Джамиллой. Она тоже. "Да, мы тоже наблюдаем за тобой, придурок", - сказала она, поднимая бокал с пивом в шутливом приветствии."Ты думаешь, эти два жалких урода знают, что мы здесь?" "Кто знает? Они хороши в этом. Их еще не поймали.' "Я вас слышу. Надеюсь, у них обоих рак желудка, и они будут умирать медленно и мучительно в течение следующих нескольких месяцев. Ваше здоровье, - она снова подняла свою бутылку. Чарльз наклонился и заговорил с парой студенческого возраста за столиком возле сцены. Он был под микшированием. "На что вы, два болвана, уставились? Берегись, или я превращу тебя в пару жаб. Повысив тебя в пищевой цепочке. - Он рассмеялся, и смех его был глубоким и хриплым. На мой взгляд, это было также излишне неприятно, чересчур. Дети в аудитории смеялись и подбадривали его. Вежливость, кажется, умерла. Насти шикарен; насти такой классный и настоящий. Я посмотрела на Джамиллу. 'Он видит в них еду. Интересно, как работает его извращенный ум.' Второй фокусник вышел на сцену пару минут спустя. Никаких магических трюков для объявления выхода, что удивило
  
  -------------- 167 --------------
  
  ДЖАА/АЙЗ ПАТТЕРСОН
  
  я. Я слышал, что это настоящее светозвуковое шоу, но не сегодня вечером. Почему изменился стиль? Было ли это для нас? Знали ли они, кто мы такие? Для непосвященных я Дэниел. Мы с Чарльзом выступаем в магических шоу с двенадцати лет и живем в Сан-Диего, Калифорния. Мы очень хороши в магии. Мы можем сыграть “Исчезающего исполнителя” - любимую постановку Гудини; “Шкаф с мечами”; “Веселую вдову” Карла Герца; “Кокон” Дехольты. Я могу поймать зубами пулю, выпущенную из кольта Магнум. Чарльз тоже может. Разве мы не особенные? Разве ты не хотел бы быть на нашем месте? Толпа выла и приветствовала. Рок-музыку из динамиков немного приглушили. Продолжал звучать только ритм. "Иллюзия, которую вы сейчас увидите, - это та же самая иллюзия, которую “Гарри” Роберт Гудини использовал для закрытия своего шоу в Париже и Нью-Йорке. Мы используем ее для открытия нашего шоу. Нужно ли мне говорить больше?" Внезапно погас свет. Сцена погрузилась в полную темноту. Несколько женщин в зале громко завизжали. Притворный страх. В основном раздавался смех, некоторые из них были нервными. Что задумали эти двое? Джамилла толкнула меня локтем. 'Не бойся. Я прямо здесь. Я защищу тебя.' "Я запомню это. Повсюду на сцене появились крошечные искорки света. Снова зажглись основные сцены. Примерно в следующую минуту ничего не происходило. Затем Дэниел верхом на энергичном, гарцующем белом жеребце вышел на сцену. Он был одет в королевский синий блеск с головы до ног. На нем был цилиндр в тон, и он приподнял его перед ликующей аудиторией. "Должна признать, это довольно круто", - сказала Джамилла. "Отличный трюк. Такой визуальный. И что теперь?" За Дэниелом на сцену вышли восемь мужчин и женщин в накрахмаленной белой дворцовой форме. И - два белых тигра. Это было довольно потрясающее зрелище. Две исполнительницы в белом подняли огромный восточный веер перед Дэниелом и его скачущей лошадью. Мои глаза были прикованы к сцене. "Господи", - пробормотала Джамилла."Что, черт возьми, это такое?"
  
  -------------- 168 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Мы отрываем “Волосатого” Роберта Гудини, как и сказал тот человек. И у нас это хорошо получается". Когда они медленно оттащили восточный веер, Дэниела уже не было. Теперь Чарльз восседал на белом коне. "Еще раз - Господи", - сказал Джем. "Как они это делают?" Каким-то образом Чарльз превратился в черный мусор и блестки. Ухмылка на его лице была абсолютно, невероятно высокомерной. Она демонстрировала полное презрение к аудитории, но им, казалось, это нравилось, любить его. Облачко дыма, и публика ахнула как один. Дэниел вернулся на сцену, стоя рядом с Чарльзом и the spirited horse. Иллюзия была мастерской. Все в зале вскочили и дико захлопали. От криков и пронзительного свиста у меня заболели барабанные перепонки. "И это, - объявил Дэниел, - только начало! Ты еще ничего не видел!" Джамилла посмотрела на меня, и ее рот отвис. "Алекс, эти ребята очень хороши, и я видел Зигфрида и Роя. Почему они играют в этих маленьких клубах? Почему они тратят здесь свое время?" "Потому что им так хочется, - сказал я ей, - Здесь они ищут добычу".
  
  169
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят вторая
  
  Мы с Амиллой посмотрели оба магических шоу в тот вечер. Мы были поражены спокойствием и уверенностью, излучаемыми Дэниелом и Чарльзом. После второго шоу фокусники разошлись по домам. Агенты, находящиеся там на наблюдении, сказали, что, похоже, эти двое устроились на ночь. Я этого не понял, и Джамилла тоже. В конце концов, около двух часов ночи, мы с ней вернулись в "Дофин". Две команды ФБР оставались возле дома Дэниела и Чарльза до утра. Мы были расстроены и сбиты с толку. У нас было много людей, которые работали не покладая рук. Я хотел пригласить Джамиллу на пиво, но не стал. Слишком сложно для прямо сейчас. Или, может быть, я просто становился трусливым с возрастом. Может быть, я был даже немного мудрее. Нет. Я снова встал в шесть, делая заметки в своем гостиничном номере. Я узнавал некоторые вещи, которые не хотел знать, и не только о магических трюках. Теперь я знал, что в подземном мире вампиров территория, окружающая главный дом регента или Старейшины, была известна как домен. ФБР и полиция Нового Орлеана установили наблюдение за районом Гарден , где проживали Дэниел Эриксон и Чарльз Дефо. Их дом находился на Ласалле, недалеко от Шестой улицы. Он был из серого камня и, вероятно, насчитывал целых двадцать комнат. Дом стоял на холме, с высокой, укрепленной каменной внешней стеной, похожей на внешний занавес замка. Там также был большой глубокий погреб, что было бы невозможно в болотистой местности на уровне моря без возвышенности. Почти никто в оперативной группе не признался бы, что они верили
  
  ---------------- 170 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  в "вампирах"; но все знали, что была совершена серия жестоких убийств и что Дэниел и Чарльз были вероятными убийцами. Мы с Джамиллой провели следующие два дня, осматривая дом, владения. Мы работали в две смены, и ничто не могло развеять скуку. Сцена, которая иногда приходит на ум, когда я нахожусь в засаде, - это сцена из "The French Connection": Джин Хэкмен стоит на холоде, пока французские наркоторговцы ужинают изысканным ужином в нью-йоркском ресторане. Вот так, просто так, иногда по шестнадцать или восемнадцать часов кряду. По крайней мере, на улицу Ласаль и Садовый квартал было приятно смотреть. Первоначально этот дом называли сахарные и хлопковые бароны середины девятнадцатого века. Большинство особняков столетней и двухсотлетней давности прекрасно сохранились. Большинство из них были белыми, но несколько были окрашены в средиземноморские пастельные тона. Плакаты, информирующие о частых "пешеходных экскурсиях" по уважаемым жителям, были прикреплены к замысловатым кованым заборам. Но это все равно было наблюдение, даже сидя бок о бок с Джамиллой Хьюз.
  
  171
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят третья
  
  Во время слежки на улице Ласаль мы с ней обнаружили, что можем говорить практически о чем угодно. Именно этим мы и занимались на протяжении долгих часов. Темы варьировались от забавных историй о полицейских до инвестиций, фильмов, готической архитектуры, политики, а затем переходили к более личным темам, таким как ее отец, который бросил ее, когда ей было шесть. Я сказал Джамилле, что мои мать и отец оба умерли молодыми от смертельного сочетания алкоголизма и рака легких, вероятно, также депрессии и безнадежности. Я два года работал психологом. Вывесил гальку, - сказал я ей. В то время не слишком много людей в моем районе в Вашингтоне могли позволить себе лечение. Я не мог позволить себе раздавать его бесплатно. Большинство белых людей не хотели обращаться к чернокожему психиатру. Поэтому я устроился на работу копом. Просто временно. Я не ожидал, что мне это понравится, но как только я начал, я попался на крючок. Плохие." "Что зацепило тебя в профессии детектива?" - хотела знать она. Она была хорошим слушателем, заинтересованным. "Помните ли вы какой-нибудь инцидент, какую-нибудь конкретную вещь?" "На самом деле, помню. Двое мужчин были сбиты на Юго-востоке, где я живу в Вашингтоне, где я вырос. Смерти были списаны как “связанные с наркотиками”, что означало, что на их расследование будет потрачено не так уж много времени. В то время это была стандартная операционная процедура в Вашингтоне. На самом деле, она остается таковой до сих пор. Джамилла кивнула. "Боюсь, что в некоторых частях Сан-Франциско это тоже так. Нам нравится думать о нашем городе как о просвещенном, и это может быть так. Но люди там умеют смотреть в другую сторону. Иногда меня тошнит.'
  
  -------------- 172 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "В любом случае, я знал этих двух мужчин и был почти уверен, что они не были замешаны в продаже наркотиков. Они оба работали в небольшом местном музыкальном магазине. Может быть, они немного покурили травки, но ничего хуже этого ". "Я знаю, о каких типах вы говорите". "Поэтому я расследовал дело об убийстве самостоятельно. Помог друг-детектив по имени Джон Сэмпсон. Я научился следовать своей интуиции. Узнал, что один из мужчин встречался с женщиной, которая, по мнению местного дилера, принадлежала ему. Я продолжал копать, следуя своим инстинктам, копая немного глубже. Оказывается, дилер убил двух мужчин. Как только я раскрыл то дело, для меня все было кончено. Я знал, что у меня хорошо получается, возможно, из-за всей моей психологической подготовки, и мне нравилось все делать правильно. Или, может быть, мне просто нравилось быть правой." "Звучит так, будто в твоей жизни есть какой-то баланс. Дети, твоя бабушка, друзья", - сказала она. Мы смирились с этим - не стали настаивать на очевидном - что мы с Джамиллой оба одиноки и не связаны узами брака. Это не имело никакого отношения к нашей работе. Если бы только все было так просто.
  
  173
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят четвертая
  
  Одна из приятных реалий полицейской работы заключается в том, что вы редко сталкиваетесь с ситуацией убийства, которую вы никогда раньше не видели или о которой слышали. Но эти убийства были разными: кажущимися случайными, жестокими, продолжавшимися более одиннадцати лет, с разным способом действия. Что особенно усложняло дело, так это возможность того, что убийц было несколько. На следующее утро я встретился с Кайлом, чтобы поговорить о деле. Он был в отвратительном настроении, и мне не терпелось поскорее убраться оттуда. Мы поделились нашими любимыми теориями и жалобными нытьями, затем я присоединился к Джамилле Хьюз в засаде в Гарден Дистрикт. Я принес коробку кремов "Криспи", что вызвало смех у нее, а также у агентов ФБР, наблюдающих за домом. Тем не менее, все требовали вкусных пончиков с воздушным наполнением. Вся коробка исчезла в считанные минуты. Оказывается, они настоящие домоседы, - сказала она, жуя глазированный пирог. "Все еще светло. Они, наверное, в своих гробах", - сказал я. Она усмехнулась и покачала головой. Ее темные глаза заблестели. - Не совсем. Тот, что пониже, Чарльз, все утро работал в саду на заднем дворе. Он определенно не боится солнца". "Так что, возможно, Дэниел и есть настоящий вампир. Отец. Предполагается, что он является движущей силой "акта волшебников". "Чарльз много разговаривал по телефону. Он устраивает какую-то вечеринку в доме. Тебе это понравится - это фетиш-мяч. Носи свои любимые причудливые вещи: кожаные, резиновые, готические, викторианские, какие угодно
  
  -------------- 174 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  тебе нравится. Что тебе нравится?" - спросила она. Я рассмеялся, подумав об этом. "В основном деним, вельвет, джинсы, немного черной кожи. У меня есть кожаное пальто для автомобиля. Оно немного потрепанное, но выглядит отвратительно". Она начала смеяться. "Я думаю, ты бы смотрелся шикарно в роли готического принца". "А как насчет тебя? Есть какие-нибудь фетиши, о которых нам следует знать?' "Хорошо. .. Я признаю, что у меня есть пара кожаных курток, брюки, одна пара длинных ботинок, за которые я все еще плачу. Я, знаете ли, из Сан-Франциско. Девушка должна идти в ногу со временем ". "То же самое касается и нас, мальчиков". Это был еще один долгий день слежки. Мы продолжали наблюдать за домом до темноты. Около девяти часов пара агентов ФБР зашли, чтобы сменить нас. "Давай перекусим", - сказал я Джамилле. "Неудачный выбор слов, Алекс". Мы оба слишком громко рассмеялись. Мы не хотели отходить слишком далеко от дома волшебников, поэтому остановились на Camellia Grill на Кэрроллтон-стрит у излучины реки. Снаружи "Камелия" выглядела как маленький домик на плантации. Внутри это была аккуратная закусочная с длинной стойкой и привинченными к полу табуретками. Нас обслуживал официант в накрахмаленном белом пиджаке и черном галстуке. Мы заказали кофе и омлеты, которые были легкими и пышными и размером со свернутую газету. Джамилла заказала на гарнир красную фасоль и рис. Когда мы были в Big Easy. Еда была вкусной, кофе еще лучше. Компания тоже была приятной. Мы с ней хорошо ладили, может быть, даже лучше. Перерывы в нашей беседе не были слишком неудобными, и они были нечастыми. Мой друг однажды определил любовь как нахождение кого-то, с кем ты можешь поговорить до поздней ночи. Довольно неплохо. "Ничего на пейджере", - сказала она, пока мы слонялись за кофе после еды. Я слышал, что во время обеда и ужина возле Камелии были очереди, но мы не торопились. "Интересно, что они вдвоем делают в этом большом, жутковатом доме, Алекс? Чем занимаются психопаты-убийцы в свободное время?" Я изучил достаточно из них. Не было определенной схемы. "Некоторые женаты, даже счастливы, если спросить супругов. У Гэри Сонеджи была маленькая девочка. У Джеффри Шейфера было трое детей. Это, вероятно, тот
  
  -------------- 175 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  самое страшное, что я могу себе представить, - когда муж, или человек по соседству, или отец оказывается хладнокровным убийцей. Это случается. Я это видела.' Она отпила еще кофе.'Соседям, кажется, нравятся Дэниел и Чарльз. Они считают их эксцентричными, но приятными и, мне это нравится, граждански настроенными. Дэниел владеет домом. Он унаследовал это от своего отца, который также был эксцентричным художником-портретистом. Ходят слухи, что маги-геи, но их часто видят в компании молодых привлекательных женщин. " "Вампиры не ограничены полом. Я научился этому у Питера Вестина, - сказал я. "Эти двое - убийцы равных возможностей, мужчины и женщины. Однако у меня все еще что-то не сходится. Есть логический пробел, который я продолжаю пытаться заполнить. На самом деле их несколько". "Их волшебный мистический тур, несомненно, совпадает со многими убийствами, Алекс". "Я знаю это. Я не могу оспаривать доказательства, которые мы собрали на данный момент". "Но у тебя одно из твоих знаменитых чувств". "Не знаю, как насчет "знаменитых", но мне кажется, что-то не так. Эта штука неправильно отслеживается. Вторая туфля не упала. Вот что меня беспокоит. Почему они вдруг стали неаккуратными? Они оставались незамеченными в течение многих лет, и теперь несколько десятков агентов ФБР следят за их домом." Мы выпили кофе и задержались в ресторане, который был заполнен лишь наполовину, но снова напевал, когда бары закрывались. Никто не заставлял нас уходить, и мы не спешили возвращаться к скуке слежки. Джамилла была интересна мне по многим причинам, но, вероятно, главной из них было то, что в ней я увидел так много из своего собственного опыта. Мы оба были преданы работе в полиции. У нас была полноценная жизнь - друзья и семья - и все же, в некотором смысле, мы были одинокими. Почему это было? "Ты в порядке?" - спросила она. В ее глазах читалось беспокойство. Обычно я интуитивно чувствую хороших людей, и она была одной из них. В этом нет сомнений. "Я просто отлучился на минутку", - сказал я. "Теперь я вернулся". "Куда ты ходишь, когда совершаешь эти небольшие мысленные экскурсии?" "Флоренция", - сказал я. "Флоренция"! сказал. "Это, наверное, самый красивый город на земле. Во всяком случае, мой любимый".
  
  -------------- 176 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  И вы только что были во Флоренции, Италия?" "На самом деле, я думал о некоторых сходствах в наших жизнях". Она кивнула. "Я думал об этом. Что, черт возьми, с нами будет, Алекс? Неужели мы оба обречены повторять одни и те же ошибки?" "Что ж, надеюсь, мы поймаем двух по-настоящему плохих убийц здесь, в Новом Орлеане. Как тебе это? Джамилла протянула руку и погладила меня по щеке, затем печально сказала: "Я тоже так думаю. Мы обречены".
  
  177
  
  ^ ^
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят пятая
  
  Главный вдохновитель наблюдал, как Алекс Кросс выходил из машины. Он держал его на прицеле. Кросс и очаровательная инспектор Джамилла Хьюз вернулись с обеденного перерыва и вернулись к дежурству по наблюдению. Становились ли они ближе? Станут ли Алекс и Джамилла любовниками в Новом Орлеане? Это был очевидный недостаток в характере Кросса; ему нужно было, чтобы его любили. Но теперь Кросс снова вышел из машины. Что-то беспокоит великого Креста. Может быть, ему нужно немного прогуляться после еды. Или, может быть, ему нужно еще немного подумать о деле, и он хочет побыть один. Он такой же одиночка, как и я. Это было потрясающе; это было так вкусно. Он последовал за Кроссом по темному переулку, заполненному скромными домами в двух стилях - "двустволка" и "креольский коттедж"; оба были основными в этой части Нового Орлеана. Аромат жимолости, азалий, жасмина и гардений был тяжелым в воздухе. Он втянул воздух. Приятный. Сто лет назад ароматы заглушали запахи близлежащих скотобоен. Вдохновитель знал свою историю, многое знал о большинстве вещей, и факты легко проносились в его голове, пока он продолжал следовать за Кроссом на безопасном расстоянии. Он сохранил информацию и знал, как ее использовать. Он мог слышать грохот трамвая на Сент-Чарльз-авеню, который мчался по своим рельсам в нескольких кварталах отсюда. Это помогло заглушить любой слабый звук его собственных шагов. Ему безмерно нравилась эта прогулка с Кроссом. Может быть, это
  
  -------------- 178 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  это была бы ночь. От одной только мысли в нем закипел адреналин. Он продолжал придвигаться к Кроссу. Да, это было оно. Прямо здесь, прямо сейчас. Он наполовину ожидал, что Кросс обернется и посмотрит на него. Это было бы хорошо, так богато, иронично, уместно. Доказательство инстинктов Кросса и того, что он был достойным противником. Вдохновитель нырнул в какие-то укрытия и сделал круг. Теперь он был всего в нескольких ярдах от Кросса. Он мог сократить расстояние в одно мгновение. Кросс остановился на старом кладбище Лафайет, так называемом "Городе мертвых". Внутри ворот были роскошные надземные склепы, могилы с несколькими захоронениями. Вдохновитель тоже остановился. Он наслаждался этим, секунда за секундой. На воротах полицейского управления Нового Орлеана была вывешена табличка "ПАТРУЛИРУЕТСЯ". Вдохновитель сомневался, что это правда. И это действительно не имело значения, не так ли? Он мог бы съесть полицейского на обед. Кросс огляделся, но не увидел его в тени. Должен ли он наброситься на него сейчас? Будут ли они драться врукопашную? Это не имело значения - он знал, что победит. Он смотрел, как дышит Алекс Кросс. Его последние вздохи на этой земле? Что за мысль. Кросс свернул с кладбища и направился по другой боковой улице. Он направлялся обратно к машине наблюдения, к инспектору Хьюзу. Вдохновитель двинулся вперед, но затем отвернулся. Это была не та ночь, когда Кросс должен был умереть. Он проявил милосердие, пощадил его. Причина - на этой улице было слишком темно. Он не смог бы увидеть глаза Кросса, когда тот умрет.
  
  179
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят шестая
  
  На следующее утро произошло нечто удивительное; событие, которого, я думаю, никто из нас не ожидал. Я, конечно, не ожидал, и это окончательно сбило меня с толку. Мы собрались в офисе ФБР в Новом Орлеане на утренний брифинг. Нас было около тридцати человек в большой стерильной комнате, окна которой выходили на мутно-коричневую реку Миссисипи. В девять часов Кайл начал обращаться к команде наблюдения, которая несла вахту в течение предыдущих двадцати четырех часов. Он закончил с ними и перешел к заданиям на день. Он раздавал их и был очень конкретен. Это было типичное выступление Крейга: четкое, по существу, эффективное, ни одной ошибки или намека на таковую. Когда он закончил, или думал, что закончил, рука взметнулась в воздух. "Извините, мистер Крейг, вы не упомянули меня. Что я должна делать сегодня?" Это была Джамилла Хьюз, и голос у нее был недовольный. -Кайл уже собирал свои заметки, перекладывая несколько бумаг в свой толстый черный портфель. Он едва взглянул на меня, когда сказал: "Это зависит от доктора Кросса, инспектора Хьюза. Пожалуйста, посмотрите на него". Замечание и его подача были излишне резкими даже для Кайла. Я был ошеломлен его грубостью или, по крайней мере, отсутствием такта. "Это полная чушь!" Она поднялась со своего места. "Это неприемлемо, мистер Крейг. Особенно этот твой раздражающий, пресный тон.'
  
  ---------------- 180 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Агенты ФБР в комнате посмотрели на нее. Обычно никто не осмеливался противостоять Кайлу в чем бы то ни было. В конце концов, ходили слухи, что однажды он будет кандидатом на должность директора. Более того, многие из них считали, что он заслужил это. Он, безусловно, был умнее, чем кто-либо другой в Бюро. Он также работал усерднее, чем кто-либо из моих знакомых. "Послушайте, это никак не отражается на детективе Кроссе, - продолжала Джамилла, - но моя работа в Калифорнии помогла раскрыть это дело. Я не хочу ничьих похлопываний по спине, никаких снисходительных аплодисментов, спасибо, но я проделал весь этот путь и я могу внести свой вклад. Так что используй меня и уважай. Кстати, я не могла не заметить, что во всей этой оперативной группе есть только одна женщина. Не трудись оправдываться, - сказала она и отмахнулась от всего, что Кайл, возможно, был готов сказать в свою защиту. Кайл сохранял хладнокровие. "Как предполагаемые вампиры. Инспектор Хьюз, пол для меня не имеет значения. Я приветствую ваши усилия на ранних стадиях расследования этого дела. Но, как я уже сказал, вы можете проконсультироваться с доктором Кроссом по поводу вашего задания. Или вы можете вернуться домой прямо сейчас, если хотите. Спасибо всем ", - сказал он, приветствуя команду. "Счастливой охоты. Надеюсь, сегодня будет наш день." Я был удивлен, в основном реакцией Кайла, но также и быстрым гневом Джамиллы. Мне было не по себе, когда она подошла ко мне после собрания. "Он меня так разозлил. Грррр / сказала она. Она покачала головой и скорчила гримасу. Иногда я бываю вспыльчивой, и он был неправ. В этом человеке есть что-то ебанутое. У меня плохое предчувствие на его счет. Почему он имеет на меня зуб? Потому что я работаю с вами? Итак, что мы делаем сегодня, доктор Кросс? Я ухожу не потому, что он чертов идиот". "Он был неправ. Я сожалею о том, что произошло, Джамилла. Давай поговорим о том, что мы будем делать дальше." "Не будь снисходительной", - сказала она. "Я не такая. Почему бы тебе все же не слезть с мыльницы". Она все еще не оправилась от своей ужасной сцены с Кайлом. "Ему не нравятся женщины", - сказала она. "Поверь мне в этом. Он также практикует три Cs, которые так нравятся некоторым мужчинам: соревноваться, критиковать, контролировать.'
  
  -------------- 181 --------------
  
  а ^а. Я ЧИТАЮ СКОРОГОВОРКИ 1^
  
  "Итак, скажи мне, что ты на самом деле думаешь о Кайле. И о мужчинах в целом". Джамилле наконец удалось улыбнуться. /! подумай, и я говорю об этом довольно объективно и взвешенно, что твой так называемый друг - помешанный на контроле и законченный мудак. Что касается мужчин в целом, это зависит от конкретного человека.'
  
  182
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава Шестьдесят седьмая
  
  Прибыли настоящие вампиры, и они верили, что они непобедимы. Уильям и Майкл знали, что экзотический город Новый Орлеан принадлежит им с того момента, как они пересекли мост. Они были парой юных принцев с длинными светлыми хвостами, в черных рубашках и брюках, в блестящих кожаных ботинках. Их миссия закончилась бы здесь, если бы все пошло хорошо - а так бы и было. Уильям водил фургон Красного Креста по Французскому кварталу, они высматривали добычу. Фургон медленно ездил взад и вперед по Бургундии, Дофине, Бурбону, Руаялю, Шартру, всем наиболее известным улицам. Из магнитолы доносились звуки Readysexgo. 'Radio Tokyo7', затем 'Сверхъестественная блондинка'. Братья наконец вышли и прогулялись по Риверуок. Они свернули на рынок Riverwalk, и Уильяму стало физически плохо: Banana Republic, Эдди Бауэр, Ограниченный, резкий имидж, the Gap - посредственность, требуха, несусветная глупость, куда бы он ни посмотрел."Что ты хочешь сделать?" Уильям повернулся к Майклу. "Посмотри на все это коммерческое дерьмо в центре этого прекрасного города". "Давай пригласим кого-нибудь сюда, в их вонючий торговый центр. Может быть, нам следует питаться в раздевалке в "Банановой республике". Мне нравится эта идея ". "Нет!" - сказал Уильям. Он схватил Майкла за руку. 'Мы слишком усердно работали для этого. Я думаю, нам нужно отвлечься.' Они больше не могли брать добычу. Не сейчас. Не так близко к владениям Дэниела и Чарльза. Итак, Уильям выехал из Нового Орлеана по водосбросу Боннет-Карре. Он продолжил движение по межштатной автомагистрали 10 в реальный
  
  -------------- 183 --------------
  
  JA7V1ES СКОРОГОВОРКИ 01M
  
  Луизиана. Определенно нужно было отвлечься. Уильям нашел то, что хотел, примерно в часе езды от Нового Орлеана. Подъем по скале был не очень, но, по крайней мере, склон был крутым. Тебе нужно было сосредоточиться; если ты этого не делал, ты падал и был мертв. Братья выбрали свободное соло, самый экстремальный пример этого вида спорта. А также самый опасный на сегодняшний день. В свободном одиночестве альпинисты не использовали ни веревок, ни какой-либо запасной защиты. "Мы пара крепышей!" Майкл засмеялся и крикнул, когда они были на полпути к двухсотфутовому подъему. Хардмены были самыми выносливыми альпинистами из всех. Они были лучшими, и это соответствовало представлению братьев о себе. "Да, мы такие!" - крикнул Уильям в ответ своему брату. "Есть старые альпинисты, и есть смелые альпинисты". "Но старых, смелых альпинистов не бывает". Майкл расхохотался. Восхождение оказалось более сложным, чем казалось. Это требовало большого мастерства. Им пришлось карабкаться по вертикальной трещине, а затем внезапно они начали карабкаться лицом к лицу, плотно прижимаясь к скале, используя очень маленькие захваты руками. "Сейчас мы на подъеме !- Майкл кричал во всю силу своих легких. Он забыл об охоте за добычей, забыл о своем голоде. Не было ничего, кроме подъема. Ничего, кроме того, чтобы остаться в живых, выживает сильнейший. Внезапно им пришлось взять на себя обязательство - они были в такой точке подъема, когда, сделав следующую пару шагов, они не могли вернуться тем же путем, каким пришли. Идти было некуда, кроме как прямо вверх. Или уйти прямо сейчас. "Что ты думаешь, братишка? Ты составляешь план для нас. Ты решаешь. Что подсказывает тебе твой инстинкт?" Майкл смеялся так сильно, что ему пришлось схватиться за скалу обеими руками. Он посмотрел вниз - и то, что он увидел, означало верную смерть, если он упадет. "Даже не думай о том, чтобы сдаваться. Мы не упадем, брат. Никогда. Мы никогда не умрем!" Они поднялись на вершину, и оттуда им был виден Новый Орлеан. Теперь это был их город. "Мы бессмертны! Мы никогда не умрем!" - кричали братья сквозь ветер.
  
  -------------- 184 --------------
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят восьмая
  
  Я смотрела на огромные, раскидистые живые дубы. Затем я заметила пышные магнолии и неряшливые, раскидистые банановые деревья Гарден Дистрикт. Мне больше ничего не оставалось делать. Слежка продолжалась. Джамилла начинала повторяться. Мы оба повторялись, и это превратилось в обычную шутку между нами. На заднем сиденье машины были разбросаны отрывки из дневной "Таймс-Пикаюн". Мы прочитали ее от корки до корки. "Нет никаких физических доказательств, связывающих Дэниела или Чарльза с одним убийством. Ни в одном из городов, Алекс. Все, что у нас есть на них, является косвенной или теоретической, гипотетической чушью. Для тебя это имеет какой-нибудь смысл? Для меня - нет. ' Она говорила, возможно, просто чтобы поговорить, но в ее словах был смысл. 'Это просто не сходится. Они не могут быть настолько хороши. Никто не голубеет." Мы припарковались в четырех кварталах к северу от дома на Ласалль. Домен. Мы могли бы добраться туда за считанные секунды, если бы что-нибудь произошло, но пока ничего не произошло. В этом и заключалась проблема. Дэниел и Чарльз редко покидали свой двухсотлетний особняк, а если и покидали, то только для того, чтобы пройтись по магазинам или в модный ресторан в центре города. Неудивительно, что у них был хороший вкус. Я попытался ответить на вопрос Джамиллы. "Для меня имеет некоторый смысл, что мы не можем связать их с ранними убийствами.Ты знаешь не хуже меня - когда дело об убийстве становится устаревшим, почти невозможно найти свидетелей или убедительные доказательства. Хотя я не понимаю, почему мы ничего не нашли по недавним убийствам ". "Я тоже так думаю. У нас есть свидетели убийств в
  
  -------------- 185 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  В Саванне и в Чарльстоне, но никто не узнает фотографии Дэниела или Чарльза. Почему нет? Чего нам не хватает?" "Может быть, они сами не совершают настоящих убийств", - сказал я. 'Может, раньше и были, но больше нет'. 'Разве они не хотят пировать на убитых? Пить кровь? Какой еще цели служат убийства? Символичны ли они? Это часть какой-то тайной мифологии? Они создают новую мифологию? Господи, Алекс, какого черта эти два монстра делают в Новом Орлеане?" У меня не было ответов ни на ее вопросы, ни на свои собственные. К сожалению, никто этого не сделал. Итак, мы сидели в машине, пытались сохранять хладнокровие в жару и ждали, когда Дэниел и Чарльз сделают свой следующий шаг. Если они были так осторожны и так хороши, то почему мы знали о них, почему мы были здесь?
  
  186
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава шестьдесят девятая
  
  Уильям нашел это смешным. Боже, это было здорово! Бесценно. Он наблюдал за полицией, когда они, в свою очередь, наблюдали за домом ужасов, принадлежащим Дэниелу и Чарльзу. Это было слишком. Молодой принц шел по ЛаСалль, попыхивая сигаретой, надменный, уверенный в себе, никого не боящийся, превосходящий во всех отношениях, которые он мог себе представить. Майкл спал дома, поэтому решил прогуляться. Это было роскошно. Может быть, он увидит кого-нибудь из местных знаменитостей, которые жили в Гарден Дистрикт. Как у сказочного Трента Резнора из Nine Inch Nails или какого-нибудь мудака из шоу MTV "Реальный мир" в "Большом изи". На улице были припаркованы два неописуемых "Линкольна". Ему стало интересно, заметили ли маги машины. Он улыбнулся и покачал головой. Ему стало интересно, о чем, черт возьми, думали Дэниел и Чарльз. Они, конечно, были бы осторожны. Они совершали убийства долгое время, годы и много лет. И что теперь? Что-то должно было произойти - Он дошел до конца улицы, затем пошел на юг к Шестой. У большинства домов там были крытые веранды, увитые виноградными лозами. По пути он увидел прекрасный образец физической формы - мужчина, двадцати одного года или около того, без рубашки, грудные мышцы блестят от пота. Это подняло ему настроение. Мужчина поливал из шланга серебристый BMW с откидным верхом, автомобиль Джеймса Бонда. Его точеное тело, бьющий из шланга поток воды и блестящая машина завели Уильяма, как выключатель света. Но он взял себя в руки и пошел дальше.
  
  -------------- 187 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  И затем, прямо по улице, он увидел молодую девушку. Ей было, может быть, четырнадцать, она сидела на крыльце своего дома и нежно гладила персидскую кошку. Она была хорошенькой, даже знойной. У девушки были длинные каштановые волосы, которые ниспадали на ее маленькую грудь. Прозрачный топ из змеиной кожи с принтом поверх майки до живота. Облегающие темно-синие джинсы, облегающие бедра и расклешенные в самый раз. Серьги-гвоздики и кольца, как золотые, так и серебряные. Кольца на пальцах ног. Разноцветные браслеты на одной стройной руке. Типичный подросток - за исключением того, что она была такой сногсшибательной. Полностью заводящая. И высокомерная, совсем как он. Уильям остановился и окликнул ее. "Твоя кошка прекрасна"7. Он лукаво улыбнулся. Она подняла глаза, и он увидел, что у нее такие же пронзительные зеленые глаза, как у перса. Девушка обвела его взглядом. Он действительно мог чувствовать их на своей коже. Он знал, что она хотела его. Мужчины и женщины всегда хотели. "Почему ты сдерживаешься?" - спросил он, продолжая улыбаться."Если ты чего-то хочешь, то ты должна это взять. Всегда. Это твой бесплатный урок на весь день ". "О, а ты учитель?" - крикнула она с крыльца. "Ты не похож ни на одного учителя, который у меня когда-либо был."Учитель, но также и ученица". Он испытывал желание к этой девушке. Она была не только прекрасным физическим образцом, но и обладала хорошими инстинктами. Она была сексуальной и знающей для своего возраста. Она использовала свои дары, в отличие от большинства молодых людей, которые впустую растрачивали свой талант и потенциал. Она больше ничего не говорила, даже не улыбалась, но и не отводила взгляда. Уильяму нравилась ее уверенность, то, как ее ярко-зеленые глаза пытались насмехаться над ним, но у него не получалось. То, как она выставляла перед ним свои маленькие груди, ее единственное оружие. Он хотел подняться на крыльцо и овладеть прекрасной девушкой прямо там. Укусить ее, выпить ее. Пролить ее кровь на выбеленные деревянные доски. Нет. Не сейчас, не сейчас, не здесь. Боже, он ненавидел это, ненавидел не быть самим собой. Он хотел проявить свою власть, использовать свои дары. Наконец, Уильям начал уходить. Потребовалась вся его воля, вся его сила, чтобы оставить этот прекрасный приз так привлекательно сидеть на крыльце.
  
  -------------- 188 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Именно тогда девушка, наконец, заговорила снова. "Почему ты сдерживаешься?"7 - позвала она и безжалостно рассмеялась. Уильям улыбнулся и развернулся. Он пошел обратно к девушке. "Тебе очень повезло, - сказал он. - Тебя выбрали".
  
  189
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семидесятая
  
  Что-то должно было сломаться для нас. В семь утра я сидел один за столиком возле кафе "Дю Монд" напротив площади Джексона. Я ела бигнеты, посыпанные сахаром, и пила кофе с курицей. Я смотрел в сторону шпиля собора Святого Луи и слушал блеющие гудки речных судов, спускающихся по Миссисипи. Утро должно было быть приятным, за исключением того, что я был расстроен, зол и полон энергии, с которой я не знал, что делать. Я видел много тяжелых случаев, но этот, возможно, был самым трудным для понимания. Ужасные убийства продолжались более одиннадцати лет, но схема все еще оставалась неясной, как и мотивация убийц. Как только я добрался до офиса ФБР, я получил тревожные новости о том, что пропала пятнадцатилетняя девочка, которая жила менее чем в шести кварталах от "волшебников". Возможно, она сбежала, но мне это казалось маловероятным. Тем не менее, ее не было меньше двадцати четырех часов. Был запланирован брифинг, и я поднялся наверх, чтобы узнать больше, а также почему меня не предупредили раньше. Когда я пришел на сеанс тем утром, я чувствовал разочарование повсюду, куда бы я ни посмотрел. Трудно было представить худший результат: мы подозревали, что выследили убийц, но ничего не могли с этим поделать. И теперь была вероятность, что они убили еще одну жертву прямо у нас под носом.
  
  -------------- 190 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Я сел рядом с Джамиллой. У нас обоих были контейнеры с горячим кофе и утренний выпуск Times-Picayune. О пропавшей девушке ничего не было; очевидно, полиция Нового Орлеана занималась исчезновением до раннего утра. Кайл был зол. Он просто был не в себе. Он метался по передней части комнаты, его правая рука нервно зачесывала назад его темные волосы. Я не винил его - все в расследовании зависело от сотрудничества ФБР с местной полицией. Полиция Нью-Йорка нарушила это доверие, серьезно нарушила. Когда-то я сочувствовала мистеру Крейгу, - сказала Джамилла. "Местные жители перешли все границы". "Мы могли бы часами расследовать исчезновение девушки", - согласилась!"Какой беспорядок, и становится только хуже". "Может быть, это наша возможность. Интересно, могли бы мы зайти в дом во время сегодняшней вечеринки. Что ты думаешь? Я бы с удовольствием попробовала, - прошептала она. - Все, кто пойдет на так называемый фетиш-бал, будут в костюмах, верно? Кому-то нужно попасть в этот дом. Нам нужно что-то сделать.' Кайл уставился прямо на нас с Джамиллой. Он повысил голос.'Мы можем провести одну встречу?" "Он имеет в виду, может ли он провести свою встречу", - прошептала она. Мне стало интересно, почему она так невзлюбила Кайла. Однако он вел себя странно; давление дела начинало давить на него. Что-то выводило его из себя. "Скажи ему, что ты думаешь", - сказал я. "Он выслушает. Особенно теперь, когда девушка пропала.' "Я сомневаюсь в этом. Но что он может сделать - уволить меня?" Она повернулась лицом к Кайлу. "Я думаю, мы, вероятно, могли бы проникнуть в дом сегодня вечером во время вечеринки. А если мы этого не сделаем, что мы теряем? Там может быть пропавшая девушка. Кайл поколебался, но потом сказал: "Сделай это. Давай посмотрим, что в доме".
  
  191
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят первая
  
  Подобное могло произойти только в Новом Орлеане. Я потратил часть дня на то, чтобы раздобыть пару распечатанных приглашений, а затем мы с Джамиллой подготовили наши костюмы для этого вечера. Бал начался в полночь, но мы слышали, что большая часть публики начнет прибывать только ближе к двум. К тому времени, как начались торжества, для нас уже была долгая ночь. Мы подождали до двух, чтобы подойти к дому. Некоторые из завсегдатаев вечеринок были студенческого возраста, некоторые были еще моложе, но по крайней мере половина толпы выглядела на тридцать или старше. Несколько человек прибыли на лимузинах и других дорогих автомобилях. Наряды для вечера определенно привлекали внимание: старинные траурные пальто и цилиндры, бархатные платья викторианской эпохи, корсеты, трости, диадемы. Толпа готов облачала свои андрогинные тела в основном в черную кожу и бархат. Повсюду был пирсинг; на нескольких женщинах были белые и черные кружева с оборками; кольца на животах, ошейники для собак, черная помада и потеки туши как у мужчин, так и у женщин. Кроваво-красные глаза смотрели со всех сторон. Было трудно избежать их. Рок-песня под названием "Pistol Grip Pump" играла из скрытых динамиков за пределами дома. Клыки были повсюду. И сценическая кровь. Несколько женщин носили черные или фиолетовые бархатные ленты на шее, предположительно, чтобы скрыть следы укусов. Когда мы вошли в дом, стало еще интереснее и жутковатее. Люди обращались друг к другу титулованными именами: "Сэр Николас", "госпожа Анна"."Баронесса", "принц Уильям", "Мастер Ормсон", А
  
  ---------------- 192 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  статная женщина прошла мимо и нагло смерила Джамиллу взглядом. Она была покрыта бронзовой краской для тела и носила стринги бронзового цвета. Железный запах крови смешивался с запахом дымчатой кожи и едким маслом от настенных факелов. Джамилла выглядела готовой; она определенно была крепкой. На ней было облегающее элегантное черное платье, кожаные сапоги и черные чулки. Если она хотела выглядеть сексуально, ей это удалось. Она купила черную помаду и кожаные браслеты в заведении под названием "Маленький магазинчик фантазий" на Дюмейн-стрит. Она также помогла мне с моим нарядом: траурное пальто , которое задирало пол, галстук, черные брюки, черные ботинки, доходившие мне до колен. Казалось, никто не обращал особого внимания на нас двоих. Мы осмотрели главный этаж, затем вместе с толпой спустились в подвал. На каменных стенах повсюду были горящие факелы. Полы были грязными и каменными. Было холодно, сыро и пахло плесенью. "Господи, Алекс", - прошептала Джамилла мне на ухо. Она взяла меня за руку, крепко сжала ее. "Не думаю, что поверила бы в это, если бы не стояла прямо здесь". Я чувствовала точно то же самое. У некоторых из тех, кто собрался внизу, были ужасающие клыки, особенно в таком большом количестве. Наэлектризованные канделябры и горящие факелы были единственными источниками света. Я видел человеческие черепа, прибитые к стенам, и я был уверен, что они настоящие. Я начал проверять, сможем ли мы выбраться отсюда, если понадобится. Я не был уверен в быстром побеге. Толпа становилась все гуще, и возникало чувство клаустрофобии. Я задавался вопросом, должен ли кто-то умереть здесь сегодня вечером. Если да, то кто бы это был? Затем я услышал глубокий голос, объявляющий: "Сир здесь. Склоните головы.'
  
  193
  
  ^ ^
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят вторая
  
  В похожей на пещеру подземной комнате было тихо и напряженно. У меня возникло неприятное чувство, что я вот-вот увижу то, чего не должен был видеть. Затем Дэниел Эриксон и Чарльз Дефо совершили свое торжественное появление. Фокусники олицетворяли возмутительную богемную королевскую семью. Аудитория верующих послушно склонила головы. Оба мужчины были физически впечатляющими. Чарльз был обнажен по пояс и носил облегающие кожаные штаны с ботинками. Он был эротично выглядящим мужчиной мощного телосложения. На Дэниеле был облегающий черный сюртук, черные брюки и черный шелковый галстук. Он был мускулистым, но тонким в талии. Перед ними на тяжелом металлическом поводке тянулся белый бенгальский тигр. Мы с Джамиллой обменялись взглядами. "В спешке это становится интересным", - прошептала она. Дэниел остановился, чтобы поговорить с несколькими молодыми мужчинами. Я вспомнила, что самыми ранними жертвами убийства были все мужчины. Тигр был менее чем в десяти футах от меня. Что это значило для вампиров? Было ли это просто символом - и для чего? Чарльз подошел и встал рядом с Дэниелом у дальней стены. Он что-то прошептал на ухо Дэниелу. Они рассмеялись и оглядели комнату. Дэниел наконец заговорил громким, чистым голосом. Я мог бы сказать, что он ожидал, что его выслушают. Его уверенность была харизматичной./! я Отец. Какое это яркое и живое собрание, - сказал он. "Я чувствую энергию, струящуюся по этому залу. Это волнует меня.
  
  ---------------- 194 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Сила, используемая здесь, не знает границ. Верьте в это. Верьте в себя. Сегодня особенная ночь. Так что пойдем со мной в следующую комнату. Следующий уровень. Приходи, если веришь - или еще лучше, если нет.'
  
  195
  
  ^
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят третья
  
  Я никогда не видел ничего подобного. Мы с Джамиллой притихли и широко раскрыли глаза, когда вошли в еще большую комнату в подвале. Комната была освещена настенными бра, в основном электрическими. Повсюду сверкали зверские клыки. Белый тигр начал рычать, и я вспомнила об укусах в человеческую плоть. Если вы охотитесь на вампиров. Что происходило в этом жутком подвале? Какова была цель сегодняшнего собрания? Кто были эти упыри - их были сотни? Дэниел и Чарльз стояли рядом с двумя высокими, красивыми, темноволосыми мужчинами в атласных черных одеждах с накидками. На вид им было немного за двадцать, может быть, даже моложе. Они выглядели как юные боги. Все столпились вокруг, чтобы посмотреть, что будет дальше. Я здесь, чтобы помазать двух новых принцев-вампиров, - объявил Дэниел с серьезной властностью. Персонаж был тем же, что он использовал на сцене."Преклонитесь перед ними!" - взвизгнула женщина впереди. "Наши принцы! Темные принцы! Я поклоняюсь вам!" "Тишина!" - крикнул Чарльз. "Уберите отсюда эту глупую корову. Прогони ее". Огни внезапно мигнули один раз, а затем полностью погасли. Несколько горящих факелов погасли. Я потянулся к Джамилле, и мы отползли к ближайшей стене. Я ничего не мог видеть. Я почувствовал холодное пятно в центре моей груди. "Что, черт возьми, происходит, Алекс?" - "Я не знаю. Давай держаться вместе".
  
  -------------- 196 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  В темноте все очень быстро сошло с ума. Люди закричали. Неподалеку щелкнул кнут. Это было безумие. Хаос. Явный ужас. Мы с Джамиллой вытащили оружие. Но мы ничего не могли сделать в темноте. Прошла минута или около того. Все погрузилось в чернильную тьму. Казалось, прошло очень много времени. Слишком много. Я боялся, что меня зарежут. Или укусят. Где-то в доме сработал генератор. Свет в подвале мигнул, затем снова зажегся. Затем погас. Затем снова включился. Я видел остаточные изображения, цветные кольца. А затем - волшебники исчезли. Кто-то крикнул: "Наши принцы мертвы".
  
  197
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят четвертая
  
  Я протолкался сквозь потрясенную толпу и не встретил сопротивления. Затем я увидел тела. Двое молодых людей в черных одеждах лежали, распластавшись, на полу подвала. Они были зарезаны, и у них было перерезано горло. Вокруг тел была лужа крови. Где были Дэниел и Чарльз? "Полиция!" - крикнула я. "Не трогайте их. Отойдите". Мужчины и женщины, стоявшие ближе всех к телам, отпрянули. Я подумал, не собирались ли они выпить пролитую кровь. Разве это не было ритуалом? Какова на данный момент схема отвратительных убийств? "Их всего двое! Двое полицейских!" - крикнул кто-то. "Мы тебя пристрелим", - крикнула Джамилла громким, ясным голосом. "Назад. Сделай это. Где Дэниел и Чарльз?" Я крикнула. Толпа начала приближаться к нам, поэтому я сделал предупредительный выстрел. Он отозвался громким эхом. В подвале воцарился хаос. Мужчины и женщины начали бороться, чтобы пройти через двери. Но никто бы не сбежал. Агенты ФБР ждали снаружи. Мы с Джамиллой протиснулись в смежную комнату в подвале. Мы пошли по узкому коридору, освещенному только свечами. Дэниел и Чарльз могли пройти этим путем, когда погас свет. Это казалось вероятным; они знали этот дом. По обе стороны пыльного туннеля теснились друг к другу маленькие комнаты. Планировка напомнила мне древние катакомбы. Все было закрыто - затхлое, сырое, чертовски угнетающее, пугающее. "Ты в порядке?" Я оглянулся на Джамиллу. "Я в порядке. Во всяком случае, пока. Это место начинает мне нравиться.' Она
  
  -------------- 198 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  отпустила остроту, но ее глаза бегали по сторонам. Я мог слышать голос Кайла, зовущий нас. Агенты ФБР уже были внутри / Там, наверху, что-нибудь есть? Алекс?Ты что-нибудь видишь?" "Пока нет. Дэниел и Чарльз ушли, когда погас свет. Никаких признаков их присутствия". Мы двигались осторожно, проверяя каждую из комнат. Большая часть пространства, казалось, использовалась для хранения вещей. Некоторые были совершенно пусты. Сыро и жутко, как в гробницах. Атмосферно, я полагаю. Жутковато наверняка. Я пинком открыл другую дверь. Мы с Джамиллой заглянули внутрь. Она ахнула, ее рот открылся в беззвучном крике. "О Господи, Алекс! Что, черт возьми, произошло?" Я потянулся и взял ее за руку. Я не мог поверить в то, на что смотрел. Я не мог заставить себя поверить в это. У меня подкосились колени. Дэниел и Чарльз лежали на полу в комнате. Они были убиты. Я была слишком ошеломлена, чтобы говорить. Кайл вошел в комнату позади нас, не сказав ни слова. Мы подошли ближе к телам, но я знала, что они мертвы. У обоих мужчин было перерезано горло. И там были глубокие укусы, следы от клыков. Так кто же был Отцом?
  
  199
  
  ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  ОХОТА
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят пятая
  
  Поздно вечером следующего дня Джамилле пришлось вернуться в Сан-Франциско. Она в значительной степени признала, что была выбита из колеи и сбита с толку. Я подвез ее в аэропорт, и мы продолжали говорить о деле об убийстве всю дорогу туда. Мы поняли, что оба были одержимы. То, что произошло прошлой ночью, изменило все. Мы выследили предполагаемых убийц - и они были убиты. Это было сложное и основательно расстраивающее убийство, в котором все казалось возможным. Убийцы не обязательно были умны, но они были полны сюрпризов. "Куда ты поедешь отсюда, Алекс?" - спросила она, когда мы свернули в аэропорт. Я рассмеялся. "О, теперь вопрос в том, куда мне направиться?" "Ты понимаешь, что я имею в виду. Пошли". "Кайл попросил меня остаться здесь еще на день или два, чтобы помочь. Всех, кто был в доме, задерживает полиция Нового Орлеана. Слишком много уродов, чтобы их допрашивали. Кто-то должен что-то знать ". "Если ты сможешь что-нибудь из них вытянуть. Ты думаешь, копы Нового Орлеана сейчас сотрудничают? Раньше они точно такими не были". Я улыбнулся. "Ты же знаешь, какими упрямыми могут быть местные копы. Мы получим то, что нам нужно. Просто это может занять немного больше времени. Я уверена, что это одна из причин, по которой Кайл хочет, чтобы я осталась.' Она нахмурилась при упоминании имени Кайла. Я знал, что она была разочарована тем, что уезжает."Мне нужно вернуться домой, но я
  
  -------------- 203 --------------
  
  ДА/ ГОВОРИТ СКОРОГОВОРКОЙ
  
  не собираюсь опускать эту. Мой друг Тим из "Экзаменатора" делает еще одну большую статью об убийствах в Калифорнии. Возможно, все началось там. Подумай об этом." "Одиннадцать лет назад, может быть, больше", - сказал я. "Но кто были первые убийцы? Дэниел Эриксон и Чарльз Дефо? Кто-то еще из культа? Существует ли культ?" Она вскинула руки в воздух. "На данный момент понятия не имею. У меня практически умер мозг. Я собираюсь сесть в свой самолет и проспать всю дорогу домой.' Она задержалась еще на несколько минут. Мы еще немного поговорили об этом деле. Затем я спросила ее о Тиме в "Экзаменаторе". "Просто друг", - ответила она. Мы с Джамиллой пожали друг другу руки у стойки выдачи багажа у обочины перед зоной, обозначенной как American Airlines. Затем она наклонилась и поцеловала меня в щеку. Я скользнул рукой ей за шею и держал ее несколько секунд. Это было приятно. Мы вдвоем разделили много боли и несчастий за короткое время. Мы также были в ситуации, угрожающей жизни. "Алекс, как всегда, для меня честь", - сказала она, отстраняясь."Спасибо за крем "Криспи" и все остальное". "Оставайся на связи", - сказал я. "Ты сможешь, Джамилла?" "Обязательно. Я планирую. Ты можешь на это рассчитывать. Я серьезно, Алекс". Затем инспектор Джамилла Хьюз повернулась и зашла в шумный терминал международного аэропорта Нового Орлеана. Я определенно собиралась скучать по ней. Я уже думал о ней как о друге. Я проводил ее взглядом, затем направился обратно в офис ФБР в Новом Орлеане, чтобы с головой погрузиться в кое-какую работу. Я перебрал все, что у нас было с Кайлом. Затем мы повторили все еще раз, просто чтобы убедиться, что все было так хреново, как мы думали. Мы двое согласились, что не было даже никаких хороших теорий о том, что случилось с Дэниелом и Чарльзом. Мы просто не знали. До сих пор никто ничего не говорил или, может быть, никто ничего не видел. "Кто бы их ни убил, он хотел показать нам, что он выше. Их. Нас. Физически, ментально, с точки зрения их безжалостности", - сказал я. Но я не был в этом действительно уверен. Я просто думал вслух. "Я не думаю, что это была случайность, что все это кажется немного
  
  -------------- 204 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  как волшебный трюк / сказал Кайл. "Тебя это не поражает, Алекс? Какая-то связь с магией?" "Да, но это был не волшебный трюк. Дэниел и Чарльз мертвы, как и множество других людей. Возвращаясь на много лет назад." "Мы нигде. Ты это хочешь сказать?" "Да. И мне здесь не нравится, - сказал я.
  
  205
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят шестая
  
  Той ночью я допоздна работал в офисе ФБР. Итак, что еще было нового? Около девяти я почувствовал себя одиноким и раздраженным, все перепуталось. Я позвонил домой, но там никого не было. Это меня немного встревожило, пока я не вспомнил, что сегодня день рождения моей тети Тиа и Нана устраивает вечеринку в новом доме Тиа в Чапел-Гейт, к северу от Балтимора. Я не купил Тиа подарок. Черт возьми. Черт бы меня побрал. С тех пор как я ребенком приехал в Вашингтон, Тиа никогда не забывала о моем дне рождения. Ни разу. В этом году она подарила мне часы, которые я сейчас ношу. Я позвонила ей домой в Мэриленд, и мне удалось поговорить с большинством моих родственников. Они дразнили меня тем, что я пропустила какой-то замечательный торт "носок-это-мне". Они хотели знать, где я был на дне рождения Тиа и когда я вернусь домой. У меня не было удовлетворительного ответа, который я мог бы им дать. "Как только смогу. Я скучаю по вам всем. Ты понятия не имеешь, как сильно я скучаю по тому, чтобы быть там." Я решил, что мне нужно заглянуть в дом волшебников, прежде чем я вернусь в Дофин. Зачем мне нужно было это делать? Я задавался вопросом. Потому что я был на взводе. Потому что я одержимый. У входа стояла пара полицейских из Нового Орлеана. Они выглядели скучающими и малоиспользуемыми, и определенно не одержимыми. Я показал им удостоверение личности, и они впустили меня внутрь. Без проблем. Детектив Кросс. Я действительно не был уверен, почему, но у меня было смутное ощущение, что мы что-то упустили в доме. Криминалисты потратили часы, осматривая это место. Я тоже. Мы не нашли ничего конкретного. Тем не менее, я
  
  -------------- 206 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  мне не понравилось снова находиться в доме. Владения. Возможно, мне нужен был грис-грис для защиты. Я прошла через переделанное, очень богато украшенное фойе и гостиную. От моих шагов большой дом казался пустым. Я продолжал задаваться вопросом, чего нам не хватало? Чего мне не хватало? Главная спальня находилась рядом с холлом, наверху лестницы. Ничего не изменилось с тех пор, как я был там в первый раз. Какого черта я потрудился вернуться сюда? Большая открытая комната была заполнена мрачным современным искусством, некоторые из них висели, но несколько картин были прислонены к стенам. Волшебники спали в кровати, а не в гробах, которые мы нашли внизу, в туннелях. Когда я снова рылся в их шкафу с одеждой, я наткнулся на то, чего раньше не видел. Я была уверена, что их там не было, когда я обследовала спальню в первый раз. Среди обуви лежали фигурки Дэниела и Чарльза - миниатюрные куклы волшебников. Поперек горла, груди и лиц были следы порезов. Точно так же, как они были убиты. Откуда, черт возьми, взялись эти ужасные изображения? Что они означали? Что происходило здесь, в Новом Орлеане? Кто проник в этот дом после того, как мы его опечатали? У меня был соблазн позвонить Кайлу, но я сдержалась. Я не была уверена почему. Я не хотел возвращаться в туннели один, да еще ночью, но я был здесь, и я подумал, что должен еще раз быстро осмотреться. Прямо за дверью стояли двое полицейских, верно? Что мы упускали? Невыразимо жестокие убийства, произошедшие по меньшей мере одиннадцать лет назад. Двое наших главных подозреваемых были убиты. Кто-то поместил изображения в их спальню. Я спустился в подвал, затем в туннели, которые расходились паутиной в нескольких направлениях от основного помещения. Новый Орлеан находится примерно на восемь футов ниже уровня моря, и в подвале и туннелях, вероятно, всегда было сыро. Стены потеют. Я услышала скребущий звук и остановилась. Кто-то или что-то ходило вокруг. Я полез в наплечную кобуру, достал часы.
  
  -------------- 207 --------------
  
  ДА/ВИЕС ПАТТЕРСОН
  
  Я внимательно прислушался. Ничего. Затем снова царапанье. Мыши или крысы, подумал я про себя. Вероятно, так оно и было. Вероятно. Почти определенно. Однако мне пришлось пойти и поискать дальше. Это была моя проблема, не так ли? Я должен был пойти посмотреть, должен был исследовать, не мог просто уйти. Что я пытался доказать самому себе? Что у меня не было страхов? Что я не был похож на своего отца, который бросил практически все в жизни, включая своих детей и самого себя? Я медленно и тихо продвигался вперед, прислушиваясь к дому. Я слышал, как где-то в сырых туннелях капает вода. Я использовал свою старую "Зиппо", чтобы зажечь несколько факелов, развешанных на стенах туннеля. В моей голове были действительно ужасные образы. Раны от укусов на телах, которые я видел. То, как напали на Дэниела и Чарльза. Ядовитые укусы, от которых я пострадала в Шарлотте. Теперь ты одна из нас. Гнев, ярость, связанные с убийствами, присутствовали во многих городах. На что разозлились убийцы? Где они были прямо сейчас? Я не слышал, как они приближались, не видел никакого движения. В меня попали дважды. Нападавшие быстро вышли из темноты. Одна попала мне в голову и шею. Другая попала в область коленей. Они были командой. Эффективно. Я тяжело упал, и это выбило из меня дух. Но я упала на одного из нападавших, который все еще был обернут вокруг моих ног. Я услышала громкий треск, возможно, ломалась кость. Затем крик. Он позволил мне
  
  уходи - я встал, но второй нападавший был привязан к моей спине. Он укусил меня! О Господи, нет! Я выругался и впечатал его в стену. Я сделал это снова. Кто, черт возьми, были эти фантастические безумцы? Кто был пиявкой, сидящей у меня на спине? Он наконец-то отпустил, сукин сын! Я развернулся к нему, отсекая ему голову сбоку своим пистолетом. Я снова нанес ему сильный левый хук. Он рухнул, как мешок. Я тяжело дышал, хотя все еще был полон решимости бороться. Ни один из
  
  -------------- 208 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Нападавшие теперь много двигались. Я держал их на прицеле, пока зажигал другую свечу на стене. Так было лучше; свет всегда помогает. Я видел мужчину и женщину, вероятно, не старше шестнадцати или семнадцати лет. Их глаза были похожи на темные дыры. Мужчина, должно быть, был ростом шесть футов шесть дюймов или больше. На нем была выцветшая белая футболка с надписью "Marlboro Racing первым пришел к финишу" и мешковатые, потертые черные джинсы. Девушке было около пяти двух лет, с широкими бедрами, широкими во всем. Ее черные волосы были жесткими и жирными, с рыжеватыми отблесками. Я дотронулся до шеи и был удивлен, что кожа не была повреждена. На моей руке не было крови. "Вы арестованы", - заорал я на них двоих. "Вы чертовы кровопийцы!"
  
  209
  
  ^ ir
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят седьмая
  
  Вампиры? Так вот кем были эти извращенные уроды? Ассасины? Убийцы? Их звали Энн Эло и Джон "Джек" Мастерсон, и они посещали католическую среднюю школу в Батон-Руж примерно до четырех месяцев назад, когда они бросили учебу и убежали из дома. Каждому было по семнадцать лет. Они были просто детьми. Я потратил три часа, пытаясь допросить подозреваемых той ночью, затем еще четыре часа на следующее утро. Эло и Мастерсон не разговаривали ни со мной, ни с кем другим - ни словом. Они не сказали, что они делали внутри особняка в Гарден Дистрикт. Почему они напали на меня. Поместили ли они зловещие изображения в шкаф мертвецов или нет. Подростки просто смотрели поверх простого деревянного стола в одной или другой комнате для допросов в полицейском управлении. Родители были уведомлены и их привели, но Эло и Мастерсон также не стали с ними разговаривать. В какой-то момент Энн Эло наконец обратилась к своему отцу с двумя словами - "Отсоси мне". Я задавался вопросом, как культ вампира удовлетворил ее потребности, ее невероятный гнев. Тем временем было еще много других, с кем можно было поговорить на Балу фетишистов. Общим для большинства из них было то, что они занимали "нормальную работу" в Новом Орлеане: они были барменами и официантками, портье отеля, компьютерными аналитиками, актерами и даже учителями. Большинство из них боялись, что их альтернативный образ жизни проявится на работе, поэтому в конце концов они поговорили с нами. К сожалению, никто не рассказал нам ничего разоблачающего о Дэниеле и Чарльзе или их убийцах.
  
  -------------- 210 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Это была необычайно напряженная ночь в полицейском участке. Более двух десятков детективов отдела убийств и агентов ФБР провели повторные допросы. Мы обменялись заметками и биографиями подозреваемых с выявленными несоответствиями. Мы жестко расправились с самыми очевидными лжецами в группе. Мы также составили список свидетелей, которые, как нам казалось, с наибольшей вероятностью сломались бы под давлением. Мы переключили на них интервьюеров, отправили их в камеры, затем вызвали их обратно, прежде чем они смогли уснуть; мы удвоили их усилия. "Все, что нам нужно, это несколько резиновых шлангов", - сказал один из Детективы из Нового Орлеана сказали, что, пока мы ждали, когда Энн Эло заберут из камеры в шестой раз за ночь. Его звали Митчелл Сэмс, и ему было около пятидесяти, чернокожий мужчина с огромным избыточным весом, жесткий, эффективный, циничный как черт. Когда Энн Эло привели обратно в комнату для допросов, она выглядела как лунатик. Или зомби. Ее глазницы были невероятно глубокими и темными. Ее губы были потрескавшимися и покрытыми запекшейся кровью. Сэмс набросилась на нее. "Доброе утро, Глори. Приятно снова видеть твое бледно-бледное лицо. Ты выглядишь полным дерьмом, детка. Я добр. Несколько из твои друзья, включая твоего жалкого бойфренда, уже сломались сегодня вечером". Девушка устремила свой пустой взгляд на кирпичную стену. "Ты, должно быть, принимаешь меня за кого-то, кому не все равно", - сказала она. Я решил попробовать идею, которая крутилась у меня в голове в течение последнего часа или около того. Я использовал ее на нескольких других."Мы знаем о новом родителе, - сказал я Энн Эло. - Он вернулся в Калифорнию. Его здесь нет ради тебя. Он не может ни помочь тебе, ни причинить тебе боль." Ее лицо оставалось пустым и безразличным, но она скрестила руки. Она прогнулась на несколько дюймов в своем кресле. Ее губы снова кровоточили, возможно, потому, что она их прикусила. "Кому какое дело. Не я". Как раз в этот момент детектив полиции Нью-Йорка с затуманенными глазами открыл дверь в комнату для допросов, где мы с Митчеллом Сэмсом работали над Эло, и поманил нас к выходу. У детектива были темные пятна пота под обеими мышками его бледно-голубой спортивной рубашки. Густая щетина покрывала его подбородок и щеки. Он выглядел примерно таким же измученным, как я себя чувствовал.
  
  -------------- 211 --------------
  
  ЯА/ИЕС ПАТТЕРСУА
  
  "Произошло еще одно убийство", - сказал он Сэмсу. "Еще одно убийство через повешение". В открытой двери появилась Энн Эло и медленно, ритмично захлопала в ладоши. "Это здорово", - сказала она.
  
  212
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят восьмая
  
  Я ехал на место преступления один, чувствуя себя все более далеким и нереальным. Колесики в моей голове вращались медленно и методично. Куда мы поехали отсюда? Я понятия не имел, черт возьми. Господи, я был побежден. Дом был пристройкой к одному из исторических домов Гарден Дистрикт, небольшому каретному сараю с балконом на втором этаже. Казалось, что это мог бы быть милый, уютный отель типа "постель и завтрак". Снаружи его окружали магнолии и банановые деревья. Как и замысловатый забор из кованого железа, подобные которому я видела повсюду во Французском квартале. Около половины полицейского управления Нового Орлеана уже были на месте происшествия. Также была пара грузовиков скорой помощи, их фары на крыше вращались и сверкали. Пресса начала прибывать, как и мы, - поздняя смена. Детектив Сэмс прибыл на место убийства на пару минут раньше меня. Он встретил меня в коридоре перед спальней наверху, где произошло убийство. В интерьере заведения почти каждая поверхность была украшена мелкой детализацией - потолки, перила, молдинги, двери. Владелец заботился о доме, а также о Марди Гра. Перья и бусы, красочные маски, костюмы были развешаны по большей части стен. "Это плохо, даже хуже , чем мы думали", - сказал Сэмс. "Ее зовут детектив Морин Кук. Она из отдела нравов, но помогала Дэниелу и Чарльзу. Большая часть отдела участвовала. Сэмс привела меня в спальню детектива. Она была маленькой, но
  
  -------------- 213 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  привлекательный, с небесно-голубым потолком, который, как кто-то однажды сказал мне, должен был препятствовать гнездованию там крылатых насекомых. Морин Кук была рыжеволосой, высокой и худощавой, вероятно, лет тридцати с небольшим. Она была подвешена за босые ноги к люстре. Ее ногти были выкрашены в красный цвет. Детектив была обнажена, если не считать изящного серебряного браслета на запястье. Кровавые полосы были по всему ее телу, но не было никаких признаков скопления крови на полу или где-либо еще. Я подошел к ней вплотную. "Грустно", - прошептал я себе под нос. Человеческая жизнь - ушла - просто вот так. Еще один детектив мертв. Я посмотрел на Митчелла Сэмса. Он ждал, что я заговорю первым. "Возможно, это сделали не те же убийцы", - сказал я и покачал головой. "Раны от укусов кажутся мне другими. Они поверхностные. Что-то изменилось". Я отошел от тела Морин Кук и заглянул в ее спальню. Там были фотографии, в которых я узнал часть исследования Э.Дж. Беллока о проститутках Сторивилля. Странно, но подходит для детектива отдела нравов. Пара азиатских вееров висела в рамке над кроватью, которая выглядела так, будто на ней спали. Или, возможно, кровать не была застелена накануне. Зазвонил мой мобильный телефон. Я нажала на кнопку большим пальцем. Я чувствовала себя не в своей тарелке. Онемение. Мне нужно было поспать. "Вы уже нашли ее, доктор Кросс? Что вы думаете? Дайте мне ваше лучшее предположение о том, как остановить эти ужасные убийства. Ты, должно быть, уже все понял". Вдохновитель был на линии. Как он узнал? Внезапно я заорал в трубку. "Я собираюсь тебя уничтожить!" Я многое понял, придурок!" Я повесил трубку, затем выключил телефон. Я оглядел спальню. Кайл Крейг наблюдал за мной из дверного проема. "С тобой все в порядке, Алекс?" - прошептал он.
  
  214
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава семьдесят девятая
  
  Когда я вернулся в отель "Дофин", было почти половина одиннадцатого утра. Я был слишком уставшим и слишком взвинченным, чтобы спать. Мое сердце все еще бешено колотилось. Для меня было сообщение: инспектор Хьюз звонил из Сан-Франциско. Я растянулся на кровати и перезвонил Джамилле. Я закрыл глаза. Я хотел услышать дружелюбный голос, особенно ее. "Возможно, у меня есть для тебя что-нибудь хорошее", - сказала она, когда я дозвонился до нее дома.В свободное время, ха-ха, я внимательно присматривался к Санта-Крусу. Вы можете спросить, почему Санта-Крус? Там произошло несколько нераскрытых исчезновений. Слишком много. Я сам их вычертил. Алекс, там что-то происходит. Это согласуется с остальной частью этого дела." "Санта-Крус был в нашем первоначальном списке", - сказал я. Я пыталась сосредоточиться на том, что она мне только что сказала. Я не могла точно вспомнить, где находится Санта-Крус. У тебя усталый голос. С тобой все в порядке? - спросила она. "Я только что вернулся в отель несколько минут назад. Долгая ночь". "Алекс, иди спать, это может подождать. Спокойной ночи". "Нет, я все равно не могу уснуть. Расскажи мне о Санта-Крузе. Я хочу это услышать". "Хорошо. Я разговаривал с лейтенантом полиции Санта-Круза. Интересный разговор. Тоже раздражает. Они знают об исчезновениях. Они также отметили исчезновение домашних животных и домашнего скота в прошлом году. В этом районе много ранчо. Конечно, никто не верит в вампиров. Но у Санта-Круса есть определенная репутация. The
  
  -------------- 215 --------------
  
  ДЖАА/АЙЗ ПАТТЕРСОН
  
  Детишки называют это столицей вампиров в США. Иногда дети правы". "Мне нужно посмотреть, что у тебя есть на данный момент", - сказал я ей."Я собираюсь попытаться немного поспать. Но я хочу прочитать все, что тебе пришлет Санта Круз. Ты можешь прислать это мне?" "Мой контакт в Examiner обещал прислать мне соответствующие файлы. Между тем, сегодня у меня выходной. Я мог бы просто прокатиться.' Я широко раскрыл глаза. 'Если ты поедешь, возьми кого-нибудь с собой. Твой контакт в Экзаменаторе. Я серьезно. 'Я рассказал ей об убийстве детектива отдела нравов Морин Кук здесь, в Новом Орлеане."Не ходи туда одна. Мы все еще не знаем, с чем имеем дело". "Я возьму кого-нибудь с собой", - пообещала она, но я не знал, могу ли ей верить. "Джамилла, будь осторожна. У меня нехорошее предчувствие по этому поводу". "Ты просто устала. Поспи немного. Я большая девочка." Мы поговорили еще несколько минут, но я не была уверена, достучалась ли я до нее. Как и большинство хороших детективов из отдела убийств, она была упрямой.
  
  Я снова закрыл глаза и начал уплывать, потом меня не стало.
  
  216
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восьмидесятая
  
  ¥ амилла вспомнила строчку из любимого романа Ширли Джексон. "Призраки Хилл Хауса", из которого был снят действительно разочаровывающий фильм. "Кто бы ни шел туда, он шел один", - написала Джексон. Это в значительной степени подытожило то, что она чувствовала по поводу дела об убийстве. И, возможно, даже по поводу своей жизни в последнее время. Она вела свой надежный пыльный "Сааб" в сторону Санта-Крус. Большую часть пути она слишком крепко сжимала руль, и ее руки онемели. Боль в шее становилась все сильнее. Это был тревожный случай, и она просто не могла оставить его без внимания. Убийцы были где-то там. Они собирались продолжать убивать, пока кто-нибудь их не остановит. Так что, возможно, ей следует остановить их. Она пыталась уговорить Тима пойти с ней, но он освещал акцию протеста велосипедистов для The Examiner. Кроме того, она не была уверена, что хочет провести с ним весь день. Тим был милым, но, ну, он не был Алексом Кроссом. И вот она съезжает с трассы 1, въезжая в Санта-Крус в полном одиночестве. Снова в полном одиночестве, черт возьми. По крайней мере, она предупредила Тима о том, что собирается в Санта-Крус, и, конечно, она была большой девочкой и вооружена до зубов. Тьфу, зубы, подумала она. Она съежилась при виде клыков и ужасной смерти всех тех, кто был укушен. Хотя ей всегда нравился Санта-Крус. Может быть, потому, что это был практически эпицентр землетрясения в Лома Пьетра в 89 году - 6,7 балла по шкале Рихтера, пятьдесят семь погибших, - но затем этот район вернулся. Дерзкий маленький городок и его жители отказались сдаваться. Много сейсмостойких конструкций, ничего
  
  -------------- 217 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  выше двух этажей. Санта-Круз был настоящей Калифорнией, лучшей. Пока она вела машину, она смотрела, как крупный светловолосый серфер выбирается из фольксвагена с доской для серфинга, привязанной к крыше. Он доедал сочный кусок пиццы, направляясь в книжный магазин Санта-Крус. Чистая Калифорния. Здесь было довольно смешанное население - постхиппи, люди из высокотехнологичных стартапов, приезжие, серферы, студенты колледжа. Ей это ужасно понравилось. Так где же прятались чертовы вампиры? Они были здесь? Знали ли они, что она была здесь, в Санта-Круз, в поисках их корявых задниц? Были ли они среди серферов и постхиппи, мимо которых она проходила по улице? Ее первой остановкой было городское полицейское управление. Лейтенант Гарри Коновер был крайне удивлен, увидев ее во плоти. Она предположила, что он не мог представить, чтобы какой-нибудь детектив старался изо всех сил на работе. "Я сказал тебе, что передам все, что найду о готах и вампирах-подражателях. Ты мне не поверила? - спросил он. Он тряхнул головой с длинными светлыми кудрями, закатил мягкие карие глаза. Коновер был высоким, хорошо сложенным, вероятно, лет тридцати пяти. Примерно ее возраста. Джамилла могла сказать, что он был большим кокеткой и что он был высокого мнения о себе. "Конечно, я тебе поверил. Но у меня был выходной, и это дело прожигает дыру прямо во мне. И вот я здесь. Гарри. Лучше, чем электронная почта, верно? Что у тебя есть для меня?" Она почувствовала, что он хотел сказать ей, чтобы она устраивала свою жизнь, наслаждалась своим выходным днем. Она слышала все это раньше, и, возможно, он был прав. Но не сейчас, не с этим делом, которое все еще находится на рассмотрении. "Я прочитал в паре отчетов, что некоторые из местных упырей, возможно, живут вместе в стиле коммуны. У тебя есть какие-нибудь предположения, где именно? - спросила она. Коновер покачал головой и даже притворился обеспокоенным. Она могла сказать, что он также разглядывал ее. Очевидно, он был любителем груди. "Мы так и не получили никакого подтверждения этому", - сказал он. "Дети, конечно, живут вместе, но я не знаю ни о какой коммуне. Здесь есть пара горячих клубов - Catalyst, Элукавилл. И многие дети делят детские кроватки на Лоуэр-Пасифик-стрит.'
  
  -------------- 218 --------------
  
  ФИАЛКИ синие. Синий
  
  Она не сдавалась. Никогда / Но если бы много детей жили вместе, есть идеи, где это могло быть?" Коновер вздохнул и на самом деле выглядел немного раздраженным из-за ее вопроса. Джамилла могла сказать, что он был не из тех полицейских, которые слишком много вкладывают в свою работу. Она бы перевела его за секунду, если бы он работал на нее, и Коновер поклялся бы, что это из-за гендерной принадлежности. Это не так. Он был ленивым, недоделанным полицейским, и она ненавидела это. Жизни зависели от того, насколько хорошо он выполнял свою работу. Разве он этого не понимал? "Может быть, в предгорьях. Или к северу от Боулдер-Крик, - наконец мягко растягивая слова, вызвался Коновер. - Я действительно не знаю, что тебе сказать."Конечно, ты не знаешь, Гарри. Ага. "На что бы вы посмотрели в первую очередь?" - настаивала она. Если бы вы ни черта не стоили как полицейский. "Инспектор, я просто не стал бы слишком усердствовать. Да, здесь было несколько любопытных исчезновений. Но это верно практически для каждого города вверх и вниз по побережью Калифорнии. Дети сейчас более беспокойные, чем раньше, когда мы росли. Я не верю, что кто-то серьезно пострадал в Санта-Крусе, и я точно не верю, что это долбаная столица вампиров Западного побережья. Это не так. Поверьте мне в этом. В Санта-Крусе нет вампиров. Она кивнула, притворившись, что согласна. "Думаю, сначала я попробую добраться до предгорий", - сказала она. Коновер отдал ей честь. 'Если ты закончишь гоняться за упырями до семи или около того, позвони мне. Может быть, мы могли бы выпить. У тебя ведь выходной, верно?' Джамилла кивнула. "Я сделаю это. Если закончу до семи. Гарри. Спасибо за все твои 1не.'Придурок.
  
  219
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят первая
  
  Сейчас она была в ярости. Кто бы в здравом уме не был в ярости? Вот она надрывала задницу в чужом городе. Она припарковала "Сааб" на обалденной боковой улочке, недалеко от метро "Центр", прямо напротив бара "Асти". За рулем она потеряла из виду реку Сан-Лоренцо, но она была где-то здесь. Она все равно почувствовала этот запах. Она только что вышла из машины, когда появились двое мужчин. Они быстро подошли и плотно окружили ее с обеих сторон. Джамилла поморщилась. Казалось, они появились почти из ниоткуда. Светлые хвостики, подумала она. Студенты колледжа? Серфингисты? Она, конечно, надеялась на это. Они были хорошо сложены, но не были похожи на тяжелоатлетов. Скорее, это досталось им естественным путем. На ум пришли образы Эроса, Гермеса и Аполлона. Чрезвычайно четко очерченные мышцы. Мужественность. Точеный мрамор. "Могу я вам чем-нибудь помочь, ребята?" - спросила она. "Ищете пляж?" - Тот, что повыше, говорил с потрясающей уверенностью, или, может быть, это была самоуверенность. "Сомневаюсь", - сказал он. "Вообще-то, мы не серферы. Кроме того, мы откуда-то отсюда. Как насчет тебя?" У обоих были самые глубокие голубые глаза. Они были невероятно выразительными. Одна выглядела не старше шестнадцати. Их движения были обдуманными и контролируемыми. Ей это не понравилось. На боковой улице не было никого, кто мог бы вмешаться. "Может быть, вы могли бы сказать мне, где находится пляж?" - спросила она. Они физически теснили ее, стоя слишком близко. Она не смогла бы вытащить пистолет. Она не могла двигаться без
  
  -------------- 220 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  натыкаясь то на одного, то на другого. На них были черные футболки, джинсы, ботинки скалолазов. "Ты хочешь немного отступить?" - наконец сказала она. "Просто отступи, хорошо?" Тот, что постарше, улыбнулся. Вмятина между его губой и носом представляла собой сексуальную круглую впадинку. "Я Уильям. Это мой брат Майкл. Вы случайно не нас искали?" Инспектор Хьюз?" О нет, о Господи. Джамилла попыталась дотянуться до пистолета в кобуре, пристегнутой к ее спине. Они схватили ее. Отобрал у нее пистолет так легко, как если бы она была ребенком. Она была поражена тем, как быстро они двигались и какими сильными они были. Они вдвоем повалили ее на тротуар и надели наручники. Где они взяли наручники? В Новом Орлеане? Убитый детектив? Тот, что постарше, заговорил снова. "Не кричите, или я сверну вам шею, инспектор". Он сказал это так буднично. Сверните себе шею. Затем заговорил второй. Он был прямо у нее перед лицом. Она увидела длинные собачьи клыки. "Если ты охотишься на вампира, вампир будет охотиться на тебя", - сказал он.
  
  221
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят вторая
  
  Ей заткнули рот кляпом, затем грубо бросили на заднее сиденье пикапа. Грузовик завелся и с толчком тронулся с места. Ее куда-то везли. Джамилла пыталась сосредоточиться на всем, что касалось поездки. Она отсчитывала секунды, следила за минутами. Сначала была поездка по городу с остановками, затем более быстрая и плавная езда, возможно, по маршруту 1. Затем очень неровная дорога, возможно, немощеная. Она прикинула, что поездка заняла примерно тридцать семь минут. Ее внесли внутрь здания, какого-то ранчо или грубо сколоченного фермерского сооружения. Люди смеялись. Над ней? У них были клыки. Иисус. Ее уложили на раскладушку в маленькой комнате и вынули кляп. "Вы пришли в поисках Отца", - прошептал тот, кто называл себя Уильямом, приблизив свое лицо к ее лицу. "Вы совершили ужасную ошибку. Инспектор. Из-за этой ты погибнешь.' Он жутко улыбнулся, и она почувствовала себя так, словно над ней одновременно насмехались и соблазняли. Уильям коснулся ее щеки своими длинными, тонкими пальцами. Он слегка ласкал ее горло, пристально смотрел ей в глаза. Она испытывала отвращение, хотела убежать, но ничего не могла поделать. Здесь была дюжина или около того вампиров, которые смотрели на нее, как на мясо на вертеле. "Я ничего не знаю о Родителе", - сказала она. "Что такое Родитель?" Помоги мне здесь". Братья посмотрели друг на друга, обменявшись понимающей ухмылкой. A
  
  -------------- 222 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  несколько других громко рассмеялись. Отец - это тот, кто ведет, - сказал Уильям. Он был так спокоен, так уверен в себе. "Кого ведет Отец?" - спросила она. "Ну, любой, кто последует за мной", - ответил Уильям. Он снова рассмеялся, казалось, он безмерно наслаждался собой за ее счет. "Вампиры, инспектор. Другие, такие как Майкл и я. Многие другие, во многих, многих городах. Вы не можете себе представить масштабы этого. Отец твердо придерживается простых указаний о том, что думать, как действовать и тому подобное. Отец не подотчетен никаким властям. Отец - высшее существо. Ты начинаешь понимать? Хотела бы ты встретиться с Отцом?" "Отец сейчас здесь?" - спросила она. "Где мы?" Уильям продолжал смотреть на нее сверху вниз. Он был определенно соблазнителен. Отвратителен. Затем он наклонился ближе. "Вы детектив. Здесь сир? Где вы?" Ты скажи мне. Джамилла почувствовала, что ее вот-вот вырвет. Ей нужно было побыть одной. "Почему мы здесь?" - спросила она. Она хотела разговорить их, занять как можно дольше. Уильям пожал плечами. "О, мы всегда были здесь. Раньше это была коммуна хиппи, мечтающих о Калифорнии, наркотики, изменяющие сознание, музыка Джони Митчелл. Наши родители были хиппи. Мы были изолированы от других способов жить и мыслить, поэтому зависели друг от друга. Мы с братом невероятно близки. Но мы на самом деле никто. Мы здесь, чтобы служить Отцу." "Отец всегда был в коммуне?" - спросила она. Уильям покачал головой и серьезно посмотрел на нее. "Здесь всегда были вампиры. Они держались особняком, оставляя других в покое. Ты должен был присоединиться к ним, а не наоборот". "Сколько их?" Уильям посмотрел на Майкла, пожал своими широкими плечами, и они оба рассмеялись. "Легионы! Мы повсюду." Внезапно Уильям взревел и вцепился ей в горло. Джамилла ничего не могла с собой поделать - она закричала. Он остановился в нескольких дюймах от нее, все еще рыча, как животное. Затем он нежно замурлыкал. Его длинный язык лизнул ее щеку, губы, ее
  
  -------------- 223 --------------
  
  ДЖА/САЕС ПАТТЕРСОН
  
  веки. Она не могла поверить в происходящее. "Мы собираемся повесить тебя и выпить все до последней капли. И самое удивительное - ты будешь наслаждаться этим, когда умрешь. Это экстази, Джамилла.'
  
  224
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят третья
  
  Я вернулся в Вашингтон и взял столь необходимый выходной. Почему бы и нет? В последнее время я мало виделся с детьми, и, в конце концов, была суббота. Деймон, Дженни и я пошли в галерею искусств Коркорана в тот день. Маленькие подонки сначала яростно сопротивлялись музею, но как только они оказались внутри Дворца золота и Света, они были полностью очарованы. Затем они не захотели уходить. Типично для них. Когда мы в конце концов вернулись домой около четырех, Нана сказала мне, чтобы я позвонил Тиму Брэдли в "Сан-Франциско Экзаменатор". Дай мне передохнуть. Это дело не прекращалось. Теперь я должна была позвонить приятелю Джамиллы? "Это важно, чтобы ты позвонил. Это послание, - сказала Нана. Она пекла два пирога с вишнями. Напоминая мне, как хорошо было быть дома. В Калифорнии был час дня. Я позвонил Тиму Брэдли в его офис. Он сразу же снял трубку. "Брэдли". "Это детектив Алекс Кросс". "Привет. Я надеялся, что вы позвоните. Я друг Джамиллы Хьюз". Это я уже знал. Я перебил. "С ней все в порядке?" "Почему вы об этом спрашиваете. Детектив? Вчера она уехала в Санта-Крус. Вы знали об этом?" "Она упомянула, что может пойти. Кто-нибудь пошел с ней?" - спросил я. "Я предложил ей составить компанию". Его ответ был кратким и оборонительным. "Нет. Как всегда говорит Джамилла, она большая девочка. И у нее большой пистолет.'
  
  -------------- 225 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  Я нахмурился и покачал головой. 'Так что же происходит? Что-то случилось? Что-то случилось?' 'Нет, не обязательно. Обычно она осторожна, точна. Я просто ничего не слышал от нее, а она обещала позвонить. Прошлой ночью. Прошло еще четыре часа с тех пор, как я впервые позвонил тебе. Я немного обеспокоен. Скорее всего, ничего особенного. Но я подумал, что тебе лучше знать ... об этом конкретном случае". "Часто ли она занимается подобными вещами?" Спросил я. "Расследует дело в свой выходной? ДА. Это джем. Но она определенно позвонила бы мне, если бы пообещала."Теперь я волновался. Я подумал о двух моих последних партнершах. Обе Пэтси Хэмптон и Бетси Кавальерре погибли, и ни одна из жертв не добилась справедливости. Вдохновитель утверждал, что убил Бетси. А также детектив Морин Кук из Нового Орлеана. Так что насчет инспектора Джамиллы Хьюз? "Я собираюсь позвонить в местную полицию в Санта-Крус. Она назвала мне имя и номер. Я думаю, это был Коновер. У меня это записано в моих записях. Я собираюсь позвонить ему прямо сейчас.' "Хорошо, спасибо. Детектив. Вы дадите мне знать?" Спросил репортер Тим. "Я был бы признателен."Я сказал, что сделаю это", затем попытался дозвониться до лейтенанта Гарри Коновера из полицейского управления в Санта-Круз. Он не работал, но я поднял шум и опустил имя Кайла Крейга. Сержант неохотно дал мне домашний номер Коновера. Кто-то поднял трубку, и я услышал громкую музыку, в которой я смутно узнал U2. "У нас вечеринка у бассейна. Приезжайте. Или перезвоните в понедельник", - сказал мужской голос. "Пока, пока". Линия оборвалась. Я набрал еще раз и сказал: "Лейтенант Коновер, пожалуйста. Это чрезвычайная ситуация. Это детектив Алекс Кросс. Речь идет об инспекторе Джамилле Хьюз из полиции Сан-Франциско / "О, черт, - услышал я затем, - это Коновер. Кто это опять?" Я объяснил, кто я такой и мое участие в деле, в максимально кратких словах. У меня было ощущение, что Гарри Коновер был пьян или близок к этому. Это был его выходной, но, Господи, не было даже двух часов дня по его времени.
  
  -------------- 226 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Она отправилась в горы в поисках вампиров новой волны", - сказал он и иронично рассмеялся. "В Санта-Крус нет вампиров, детектив. Поверьте мне в этом. Я уверен, что с ней все в порядке. Она, вероятно, направилась обратно в Сан-Франциско ". "На данный момент произошло по меньшей мере две дюжины убийств в вампирском стиле". Я попытался отрезвить Коновера, по крайней мере, достучаться до него. "Они вешают своих жертв, а затем высасывают кровь". "Я рассказал вам то, что знаю. Детектив, - сказал он."Думаю, я мог бы вызвать несколько патрульных машин", - добавил он. "Ты сделаешь это. И пока ты будешь это делать, я позвоню в ФБР. Они верят в убийства вампиров. Когда вы в последний раз видели инспектора Хьюза? - Он колебался. - Кто знает. Дайте-ка подумать, должно быть, около двадцати четырех часов.' Я повесил трубку на Коновера. Он мне совсем не нравился. Я сидел и думал обо всем, что произошло с тех пор, как я впервые встретил Джамиллу Хьюз. От этого дела у меня закружилась голова. Все в этом было чересчур, совершенно новая территория. Присутствие Вдохновителя делало все еще хуже. Я позвонил Кайлу Крейгу, а затем American Airlines. Я перезвонил Тиму Брэдли и сказал ему, что направляюсь в Калифорнию. Санта-Крус. Столица вампиров. Джамилла была в беде там. Я чувствовал это в своей крови.
  
  227
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят четвертая
  
  Во время долгого перелета в Калифорнию я понял, что Вдохновитель не мучил меня уже два дня. Это было необычно, и я подумал, не путешествует ли он тоже. Ке паса, Вдохновитель? Может быть, он был со мной в самолете до Сан-Франциско? Я вспомнил старую затасканную шутку о паранойе. Мужчина говорит своему психиатру, что все его ненавидят. Психиатр говорит, что он ведет себя нелепо - с ним еще никто не встречался. Стало еще хуже. В какой-то момент я действительно прогулялся по проходу и проверил других пассажиров. Никто не выглядел даже смутно знакомым. На борту не было вдохновителя. Казалось, что ни у кого не было клыков. Я терял самообладание. Я прибыл в международный аэропорт Сан-Франциско и был встречен агентами из ФБР. Они сказали мне, что Кайл был на пути из Нового Орлеана. В последнее время Кайл давил на меня больше, чем когда-либо, по поводу перехода в ФБР. Изменение, безусловно, имело финансовый смысл. Агенты зарабатывали намного больше, чем детективы. Часы работы тоже обычно были лучше. Может быть, я поговорил бы с Наной и детьми после того, как все это закончится. Надеюсь, скоро, но почему я должен так думать? Я покинул аэропорт с тремя агентами в темно-синем внедорожнике. Я сидел сзади со старшим агентом из Сан-Франциско. Его звали Роберт Хэтфилд, и он рассказал мне кое-что из того, что у них было на данный момент. "Мы нашли, где живут некоторые из так называемых вампиров. Это ранчо в предгорьях к югу от Санта-Крус, не слишком далеко от океана. На данном этапе мы не знаем, содержится ли там инспектор Хьюз. Ее не заметили.'
  
  -------------- 228 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Что там, на холмах?" Я спросил Хэтфилда. Ему могло быть от тридцати пяти до пятидесяти. Он выглядел подтянутым. Его волосы были коротко подстрижены щеткой. Внешность, очевидно, много значила для него. "Не так уж много. Это сельская местность. Пара довольно больших ранчо. Скалы, хищные птицы пустыни, несколько горных кошек." "Не тигры?"- Спросил я. "Забавно, что вы упомянули тигров. Тамошнее ранчо раньше было заповедником для диких животных. Медведи, волки, тигры, даже один или два слона. Владельцы дрессировали животных, в основном для использования в художественных фильмах и рекламе. В основном это были хиппи, оставшиеся с шестидесятых. На самом деле ранчо было лицензировано Министерством внутренних дел. Он вел дела с Типпи Хедрен, Зигфридом и Роем." "Животных больше нет на территории отеля?" "Нет, последние четыре или пять лет. Первоначальные владельцы исчезли. Никто не был заинтересован в покупке земли. Она занимает около пятидесяти пяти акров. Не годится для многого. Вы увидите". "А как насчет животных, которые там были? Ты знаешь, что с ними случилось?" "Некоторые из них были куплены другими заповедниками, которые поставляют специальных животных для фильмов. Бриджит Бардо, предположительно, взяла немного. То же самое сделали в зоопарке Сан-Диего." Я откинулся на спинку сиденья и все обдумал, пока мы ехали. Я не хотел снова питать лишние надежды. Я подумал, не могли ли прошлые владельцы ранчо оставить после себя тигра. Я прокрутил в голове дикий сценарий. На самом деле, это было довольно интересно. Вампиры в Африке и Азии предположительно превращались в больших кошек, а не в летучих мышей или волков. Изображения тигров были, безусловно, страшнее летучих мышей, как и изуродованные тела, которые я видел. Кроме того, у Санта Круза была репутация, которую нужно было поддерживать: столица вампиров. Мы проехали фермерский дом вдоль шоссе, а затем небольшую винодельню. Впрочем, больше смотреть было не на что. Агент Хэтфилд сказал мне, что летом холмы становятся коричнево-золотистыми, очень похожими на африканский вельд. В это время года было много дождей, и местность была насыщенно зеленой, напоминая некоторые районы Ирландии. Я пытался не думать о Джамилле и той опасности, в которой она могла оказаться. Почему она должна была прийти сюда одна? Что ею двигало?
  
  -------------- 229 --------------
  
  ДЖАА/1ЕС ПАТТЕРСОН
  
  То же самое, что двигало мной? Если бы она была мертва, я бы никогда себе этого не простил. Машина наконец съехала с главной дороги. Я не увидел дома или другого сооружения ни в одном направлении, куда бы я ни посмотрел. Просто бесплодные ярко-зеленые холмы. Ястреб легко парил в прозрачно-голубом небе. Сцена была тихой, безмятежной и довольно красивой. Мы свернули на грунтовую дорогу и около мили ехали по ухабистой, каменистой местности. Мы проехали над решеткой отлова коров. Сломанный забор из расщепленных перил тянулся вдоль дороги около ста ярдов, остановился, затем начался снова. Внезапно мы наткнулись на шесть автомобилей, припаркованных по обе стороны тропы. Все были без опознавательных знаков, в основном джипы. Прямо там стоял Кайл Крейг. Кайл держал руки на бедрах и улыбался так, как будто хотел рассказать мне самый удивительный секрет. Я подозревала, что так оно и было.
  
  230
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят пятая
  
  < Я думаю, это именно то, ради чего мы работали / сказал Кайл, когда я 1 подошел к нему. Мы пожали друг другу руки, старый ритуал, который отразился на формальности Кайла. Он выглядел более спокойным и контролирующим себя, чем на прошлой неделе."Позволь мне показать тебе кое-что", - сказал он. "Пойдем". Я последовал за ним вдоль ограды из расщепленных перил, пока мы не подошли к сломанным воротам. Он показал мне выцветшее изображение. Тело и голова тигра были выжжены на воротах. Это было незаметно, но так и должно было быть. Мы прибыли в логово тигра. "Группа внутри кажется, их ведет Сир, я полагаю, новый и улучшенный. Мы не смогли установить личность лидера. Алекс, прошлым Сиром был волшебник Дэниел Эриксон. Двое участников группы только что вернулись из поездки. Они были в Новом Орлеане. Детали, наконец, начинают складываться." Я посмотрел на Кайла, покачал головой. "Как ты все это узнал?" Когда ты приехал сюда, Кайл?"Сколько ты от меня скрывал? И почему? "Полиция Санта-Круса связалась с нами, и я сразу же вышел на связь. Мы схватили одного из “нежити”, когда маленький засранец покинул ранчо сегодня днем. Он бросил местную старшую школу, не был таким преданным делу, как некоторые другие. Он рассказал нам то, что знал." "Отец сейчас там?" "Предположительно. Этот парень на самом деле никогда не видел Отца. Он не входит во внутренний круг. Однако двое мужчин, которые путешествовали в Новый Орлеан, находятся там. Он слышал, что именно они убили Дэниела и Чарльза. Он сказал, что они двое полные психи.'
  
  -------------- 231 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  "Что ж, я верю в это". Я посмотрела вниз сквозь ветви сосново-кипарисовых деревьев на ранчо. "А как насчет Джамиллы Хьюз?" Его взгляд переместился. "Мы нашли ее машину в городе, Алекс. Но никаких признаков ее присутствия. Парень, которого мы допрашивали, тоже ничего о ней не знал. Он утверждал, что прошлой ночью на ранчо был переполох. Его заперли с несколькими молодыми упырями. Они подумали, что кто-то нарушил периметр, подумали, что это может быть полиция. Но потом, по словам мальчика, снова стало тихо. Нет никаких доказательств того, что она там ". "Могу я поговорить с ним, Кайл?" Кайл отвернулся; казалось, он не хотел чтобы ответить мне. "Полиция Санта-Круса забрала его. Я думаю, ты мог бы съездить в город, чтобы повидаться с ним. Я говорил с ним, Алекс. Этот маленький андрогинный придурок испугался меня. Представьте это."Кайл вел себя странно, но я напомнила себе, что он понимал ненормальный криминальный склад ума лучше, чем любой другой агент ФБР или офицер полиции, с которыми я работала. Агенты, которые работали под его началом, были убеждены, что однажды он возглавит Бюро. Я задавался вопросом, сможет ли Кайл когда-нибудь уйти с работы. "Инспектор Хьюз может быть там. Я думаю, мы могли бы начать прямо сейчас, но я думаю, нам следует подождать. Я хочу пойти на них сегодня вечером, Алекс. Или, возможно, на рассвете. Я не думаю, что она там, внизу.' Кайл сделал паузу. Его взгляд переместился на далекий дом на ранчо. "Я хочу выяснить, охотятся ли они группой. Есть вопросы, на которые нам нужны ответы. Что движет этими уродами? Что движет ими? Я хочу убедиться, что на этот раз мы получим Отца.'
  
  232
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят шестая
  
  Это была долгая, прохладная, очень напряженная ночь в предгорьях за пределами Санта-Кмз. Я не мог дождаться, когда это закончится, или, может быть, я не мог дождаться, когда это начнется. Мы сразу узнали кое-что интересное. Женщина-юрист, которая была убита в Милл-Вэлли, была вовлечена в судебный процесс, пытаясь получить контроль над этой собственностью. Вероятно, именно поэтому ее и ее мужа повесили. Я наблюдал за ранчо в бинокль с окружающих деревьев и скальных образований. Я наблюдал, пока у меня не заболели глаза. По состоянию на одиннадцать часов никто не ушел. Я тоже не видел никого, кто стоял бы на стреме. Люди внутри были либо сумасшедшими, либо в высшей степени самоуверенными. Или, может быть, они были невиновны. Может быть, это был еще один неверный поворот. Я пытался не слишком беспокоиться о Джамилле, но это не сработало. Мне было невыносимо думать, что она, возможно, уже мертва. Это то, что думал Кайл? Это то, что он скрывал от меня? В полночь двое самцов вышли на улицу, ведя тигра. Я наблюдал за ними через очки ночного видения. Я был почти уверен, что видел их в Новом Орлеане. Они были на Фетишистском балу, не так ли? Они ускакали в Шляпу, на открытые поля за домом. Один из мужчин опустился на четвереньки, затем покатался по высокой траве с котом. Господи Иисусе, они играли! Как невероятно странно. Я вспомнил, что тигра отозвали от его добычи в парке Голден Гейт. Примерно через двадцать минут мужчины отвели кошку в загон за главным комплексом. Они обнимали шестисотфунтового тигра, как будто это была большая собака. Огни в главном здании и
  
  -------------- 233 --------------
  
  ДА/VIES PATTERSOIM
  
  барак ярко горел до двух часов ночи. Громко играл рок-н-ролл. Затем свет приглушили. Никто не выходил из дома на охоту. Мы все еще не знали, была ли Джамилла внутри и даже была ли она жива. Я не спал и наблюдал. Я не мог уснуть даже в течение часа или около того. ФБР продолжало собирать информацию о людях внутри домена. Что, во имя всего Святого, они там делали? О личности Создателя не было ни слова. Мы узнали о двух светловолосых мужчинах с хвостиками. Уильям и Майкл Александер были сыновьями пара постхиппи, которые работали на ранчо погонщиками животных. Мать была зоологом. Мальчики выросли в уютном окружении диких животных. Они посещали школы в Санта-Крус до десяти и двенадцати лет, после чего мальчики начали учиться на дому. Они носили марокканские халаты и всегда ходили босиком во время своих случайных поездок в город. Они считались яркими, но странными и чрезвычайно скрытными. Мальчики попали в беду в раннем подростковом возрасте и были отправлены в исправительное учреждение штата за нападение при отягчающих обстоятельствах. Они торговали наркотиками и были пойманы со взломом и проникновением. Кайл присоединился ко мне на скалах с видом на ранчо около трех. "Ты выглядишь каким-то серым вокруг жабр", - сказал я ему. "Спасибо. Долгая ночь. Долгий месяц. Ты беспокоишься об инспекторе Хьюзе, не так ли?" - спросил он меня. Теперь он казался отстраненным наблюдателем. Спокойным и хладнокровным. Это был чистый Кайл. Расчетливый интеллект. "Я больше ничего не знаю, Алекс. Я рассказал тебе то, что знаю". "Я все еще вижу тело Бетси Кавальерре. Я не хочу видеть что-то подобное снова. Да, я беспокоюсь о ней. А ты нет? Что ты чувствуешь, Кайл?" "Если она там, внизу, жива, у них нет причин убивать ее сейчас. Они держат ее там не просто так." Если она жива. Кайл похлопал меня по плечу. "Поспи немного, если сможешь", - сказал он. "Отдохни". Затем он побрел прочь. Но когда я посмотрела в его сторону, он наблюдал за мной. Я прислонился к дубу и прикрылся своим спортивным
  
  -------------- 234 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  пальто. Должно быть, я заснул где-то между тремя и половиной четвертого. Во сне я увидел Бетси Кавальерре, затем мою партнершу и подругу Пэтси Хэмптон. Наконец, я увидел Джамиллу. О Боже, только не джем. Я не мог этого вынести. Я почувствовал, что кто-то рядом, стоит прямо надо мной. Я открыл глаза. Это был Кайл. Пора заходить, - сказал он. Пришло время получить ответы на некоторые вопросы.'
  
  235
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят седьмая
  
  Ранчо находилось в четырехстах-пятистах ярдах от нас. Местность между ними была слишком открытой, чтобы мы могли незаметно подобраться к комплексу. Это было то место, где была убита Джамилла? Кайл прошептал / Возможно, она все еще жива."Это было так, как будто он читал мои мысли. Что еще он знал? Что он скрывал от меня? "Я думал о братьях. Им никогда раньше не приходилось быть осторожными, вот они и не были. Волшебники были осторожными. Они совершали убийства почти дюжину лет. Так и не были пойманы. Нет никаких записей о том, что их даже подозревали в каком-либо из убийств." "Ты думаешь, что новый Отец подставил Дэниела и Чарльза?" "Бьюсь об заклад, это часть дела. Братья совершали убийства в городах, где гастролировали "волшебники". Отец хотел, чтобы мы догнали Дэниела и Чарльза. Это была ловушка". "Зачем убивать их в Новом Орлеане?" "Может быть, потому, что братья психопаты. Возможно, у них был приказ сделать то, что они сделали. Нам придется спросить Сира ". "Они не думают, что кто-то может их остановить. Ну, в этом они ошибаются", - сказал Кайл. "Их нужно остановить". И тогда нас ждал сюрприз. Открылась входная дверь дома на ранчо. Несколько мужчин в темной одежде поспешили наружу. Двух братьев среди них не было. Мужчины поспешили на заросшую травой площадку, где неровной линией были припаркованы пикапы и фургоны. Они завели машины, затем подогнали их к фасаду дома. Кайл разговаривал по рации. Он предупредил снайперов, ожидавших в
  
  ---------------- 236 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  деревья и скалы позади нас. "Будь готов". "Кайл, не забудь Джамиллу". Он не ответил мне. Входная дверь снова открылась. Темные фигуры начали выходить из дома. Они были одеты в черные халаты с капюшонами и приходили парами. Один человек в каждой паре приставлял пистолет к голове другого. "О черт / прошептал я."Они знают, что мы здесь". Не было никакого способа определить, кто это был, или были ли какие-либо фигуры в мантиях на самом деле заложниками. Я пытался разглядеть фигуру Джамиллы, ее походку. Была ли она среди них? Была ли она жива? У меня на сердце было тяжело в груди. Я не мог разглядеть ее отсюда, с высоты. "Всем двигаться. Сейчас же", - сказал Кайл в рацию. "Вперед. Вперед" Фигуры в черных одеждах продолжали двигаться к ожидающим грузовикам и фургонам. Одна из заложниц внезапно упала на землю - только одна. "Это она", - крикнул я. "Уберите ту, что над ней!" - приказал Кайл. Раздался выстрел одного из снайперов. Фигура в капюшоне осела кучей. Кровь была забрызгана по всему его капюшону. Мы бросились вперед, сбегая с крутого холма к ранчо. Несколько фигур в капюшонах выстрелили в нас. Никто не пострадал. Агенты ФБР не открыли ответный огонь. Затем с холмов раздались выстрелы. Некоторые фигуры в мантиях упали на землю, мертвые или раненые. Некоторые подняли руки над головой, сдаваясь. Я не сводил глаз с одной фигуры в мантии. Она снова поднялась, спотыкаясь, почти падая. Капюшон был откинут, и я мог ясно сказать, что это Джамилла. Она смотрела на холмы. Она высоко подняла руки. Я начал бежать. Я искал братьев. И Отца. Я двинулся к Джамилле. Она массировала запястье. Она тоже дрожала, и я отдал ей свою куртку. "Ты в порядке?" "Не уверена. Они подвесили меня к балке, Алекс. Какая невероятная сцена. Ты не можешь себе представить. Я думала, что умерла."В ее глазах были слезы.
  
  -------------- 237 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  "Где Сир?"! спросили. "Может быть, все еще внутри. Я думаю, оттуда есть другой выход". "Оставайся здесь. Я посмотрю". Она покачала головой. "Нет, не в твоей жизни. Это расплата. Я иду с тобой".
  
  7 Вт
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят восьмая
  
  Мы с Джамиллой обыскали главный дом ранчо, затем проверили большой, отдельно стоящий барак. Мы никого там не нашли, ни отставшего, ни Уильяма, ни Майкла Александера. И не таинственный Сир. Джамиллу все еще немного трясло, но она отказалась оборачиваться. "Ты уверен, что братья не снаружи вместе с остальными?" - спросила она. "Две блондинки? С "конскими хвостиками"?" "Если это так, то они уже у Кайла. Я так не думаю. Давай проверим лачугу поменьше. Ты знаешь, что там?" Она покачала головой. 'Когда я приехала, у меня не было большой экскурсии. Просто прямиком в подземелье. Затем они оставили меня, так сказать, в подвешенном состоянии.' Я распахнул дверь лачуги и увидел обогреватели и водяной насос. В комнате сильно пахло мочой. Мышь юркнула в дыру в стене. Я вздрогнула и покачала головой от того, что увидела дальше. У дальней стены, распластавшись, лежали три тела. Это были подростки. Двое были мужчинами, оба голые, за исключением нескольких колец на лице и груди. Я наклонился над ними и рассмотрел поближе. "Мне они кажутся беспризорниками. Из тел выкачали кровь". Были следы укусов - не только на шеях, но и на лицах и конечностях. Кожа обоих мужчин была бледной, как алебастр. Третье тело принадлежало женщине - подростку лет пятнадцати. Она соответствовала описанию девушки, пропавшей без вести в Новом Орлеане. Я был глубоко опечален тем, что нашел ее здесь. Я отвел взгляд от затуманенных глаз, которые смотрели на меня. Сейчас мы ничего не могли для них сделать. Я заметил красновато-коричневую
  
  ---------------- 239 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  крышка люка среди пыльных машин, которые обеспечивали ранчо водой, теплом и, вероятно, кондиционированием воздуха. Я пересек комнату, низко наклонившись, чтобы получше рассмотреть. Крышка была неплотной, поэтому я смог ее снять. Темнота. Тишина. Что еще там было внизу? Кто еще? Я посмотрел на Джамиллу, затем посветил фонариком в дыру. Она была достаточно широкой, чтобы кто-то мог спуститься внутрь. Я увидел металлическую лестницу. Туннель. Затем я увидел следы в грязи внизу. Несколько пар. 'Иди, скажи Кайлу / я повернулся к ней.'Позови кого-нибудь на помощь.' Джамилла уже направлялась к двери. Она бросилась бежать. Я уставился вниз, в бездну, и задался вопросом, смотрит ли кто-нибудь на меня в ответ.
  
  240
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава восемьдесят девятая
  
  Я ждал столько, сколько мог, затем медленно опустился в черную дыру. Я легко поместился и начал спускаться по прочной металлической лестнице. Там было несколько ступенек, крутых и ненадежных. Я посветил фонариком вокруг. Я мог разглядеть земляной пол, стены из рифленой жести. Лампочки на потолке были разбиты. Передо мной простирался узкий туннель. Я не слышал никаких звуков впереди, поэтому начал пробираться по туннелю. Я двигался медленно и осторожно. В одной руке у меня был фонарик, в другой - мои часы. Я продолжал оглядываться в поисках Кайла и Джамиллы. Где они были? Я увидел выброшенный труп недалеко от туннеля. Я перевел дыхание, посветил на него фонариком. Единственный глаз смотрел в ответ. То, на что я смотрел, было маленьким оленем. Остались только голова и плечи. Я вспомнил, что читал, что тигры поедают свою добычу, начиная с крестца. Они поедают кости и все остальное. В грязи было больше размытых следов. Похоже, что их было две пары, но в тусклом свете я не мог сказать наверняка. Там были следы животных поменьше, которые могли принадлежать кошке. О, Господи. Я продолжал двигаться, пытаясь приспособить глаза к полумраку. Повсюду в грязи были осколки стекла. Кто-то намеренно разбил верхние лампочки. Я услышал грохот и чуть не выронил фонарик! Это был не самый гладкий ход в моей жизни, но я никогда не был в закрытой зоне
  
  -------------- 241 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  с тигром раньше. Рев большой кошки эхом отразился от жестяных стен туннеля. Это было неожиданно и пугающе. Я не знал, что делать дальше. Кот зарычал во второй раз, и я обнаружил, что не могу пошевелиться. Я чувствовал себя пригвожденным к месту. Я хотел развернуться и пойти обратно, но прямо сейчас это было невозможно. Я не смог бы убежать от тигра в этом туннеле, да и где бы то ни было еще, если уж на то пошло. Где-то в чернильной тьме впереди кот наблюдал за мной. Я раздумывал, не выключить ли фонарик, но пока оставил его включенным. По крайней мере, я бы увидел приближающегося кота . Я сосредоточился, уставился в темноту, не двигаясь, как будто это могло мне помочь. Я смотрел на часы прямо перед собой. Я задавался вопросом, смогу ли я уложить большую кошку из пистолета, даже мощного. Откуда мне знать; нет тренировочного полигона для такого вида стрельбы. Хотя у меня были сомнения. Я не мог видеть кошку, но почти мог представить тридцать с лишним зубов у нее во рту. Я вспомнил раны, которые кошка нанесла двум телам в парке Голден Гейт. Кто-то окликнул. Кто-то был там, позади меня. "Алекс, где ты?" Алекс?" Я услышала, как Джамилла поднимается по туннелю, и я выдохнула. "Не двигайся", - прошептала я. "Ничего не делай. Тигр здесь." Я не смел пошевелиться. Я даже не был уверен, смогу ли. Это было тупиковое положение. Я не мог представить, что тигр был так же напуган, как и я. Отец тоже был там? Два брата? Кто-нибудь еще? 'Алекс?' Это был Кайл. Он шептал. Но если бы я услышал его... 'Оставайся там, Кайл. Я серьезно. Послушай меня. Оставайся на месте, если не хочешь моей смерти". Все произошло в ужасающее мгновение. Внезапно кошка бросилась на меня. Полная скорость? Половина скорости? Чертовски быстро. Тени, размытое пятно меха. Казалось, оно прыгнуло прямо в конус света, исходящий от моего фонарика. У кота были напряженные мышцы, необузданная скорость, сверкающие зубы и широчайшие, яркие глаза - потрясающая сосредоточенность. Он был нацелен на меня так же уверенно, как смертельная пуля. Его верхняя часть тела атлетически изогнута, демонстрируя невероятную силу.
  
  ---------------- 242 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Казалось, что он находится в трех-четырех футах от земли, надвигаясь прямо на меня, неудержимый. У меня не было выбора и права на ошибку. Мне даже не нужно было думать о моем следующем шаге. Это просто случилось. Я нажал на спусковой крючок своего "Глока". Я сделал три быстрых выстрела. Я надеялся, что все выстрелы в голову и верхнюю часть тела, но я просто предполагал. Кот продолжал надвигаться на меня. Это даже не замедлилось. Выстрелы не смогли остановить это. У меня не было защиты, и мне некуда было бежать, негде спрятаться. Большой кот сильно ударил меня, повалил, как слабую добычу. Я ждал, что мощные челюсти сомкнутся на мне, раздавят мои кости. Я мог бы закричать. Я не знаю, какого черта я сделал. Я никогда так не боялся. Даже близко. Кошка продолжала проходить мимо меня! В этом не было никакого смысла. Я не понял. Пройдя несколько футов по туннелю, я услышал громкий удар. Он упал. Я выстрелил и убил тигра.
  
  243
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяностая
  
  <черт возьми! Срань господня!' - сказала Джамилла. Слова сорвались с ее губ. Затем она улыбнулась. "Иисус. Я не могу в это поверить.' Она уставилась на огромное свирепое животное, которое пыталось убить меня и теперь лежало у ее ног. Я приподнялся, заставил свои ноги двигаться. Я сделала несколько неуверенных шагов назад, туда, где стояли она и Кайл. Кошка лежала, скрючившись, поперек туннеля. Она не двигалась и не собиралась. "Они здесь, в туннеле? Потерянные мальчики?" - спросил Кайл шепотом. "Сир?" "Я никого не видел. Только следы и кошка. Пошли, - наконец сказала я. Туннель был намного длиннее, чем я думала. Я даже не была уверена, в каком направлении мы направлялись. К дороге? Предгорья? Тихий океан? "Я послал людей к периметру участка, примерно в пятистах или шестистах ярдах от него. Это сильно размывает нас, - сказал Кайл. "Мне это не нравится". Я не ответил ему. Я все еще дрожал, не совсем пережив момент истины с тигром. Мое сердце колотилось, как двигатель, работающий на пределе. Я подумал, не впадаю ли я в шок. "Алекс?" - заговорила Джамилла."Ты с нами? Ты в порядке?" "Просто дай мне минуту. Со мной все будет в порядке. Давайте продолжать идти." Вскоре мы смогли увидеть слабый проблеск света впереди. Это вселяло надежду. Но где мы выходили из туннеля? "Не могу сказать, как далеко это, - сказал я. - Или что между нами и светом". Мое бедро задело что-то. Затем плечо. Я подпрыгнул
  
  ---------------- 244 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  спина и все мое тело содрогнулись. Но это был всего лишь клапан, торчащий из стены туннеля. Ничего. Хотя я чертовски испугался. Затем я смог разглядеть часть пейзажа снаружи - пару кипарисовых сосен, склоняющихся от ветра, полоску ярко-голубого неба. Это было недалеко, может быть, ярдах в тридцати-сорока. Обычно самой опасной частью рейда было проникновение внутрь; теперь это был выход из этого темного туннеля. Я посветил фонариком себе в лицо, приложил палец к губам. Я указал на свою грудь тем же пальцем. Я бы пошел первым. Я знал , что лучше обращаюсь с оружием, чем Кайл, и я был физически сильнее Джамиллы - по крайней мере, я так думал. Кроме того, так было последние несколько лет: Гэри Сонеджи, Казанова, Джеффри Шейфер, теперь братья Александер и их Отец. Я продолжаю идти первым. Как долго я собираюсь продолжать в том же духе? Зачем я это делаю? "Не забывай, они люди", - сказала Джамилла."Они тоже кровоточат". Мне хотелось верить, что она была права. Я двинулся вперед тихо, быстро. Я заколебался у входа в туннель. Сделал вдох. Раз, Миссисипи, два ... затем вышел в большой, плохой мир. Я не знаю почему, но я заорал во весь голос, когда вырвался на свет. Никаких слов, просто громкий крик! На самом деле, может быть, я и знал, почему -1 боялся этих двух убийц, их безжалостного культа, Сира. Может быть, у них текла кровь, но они не были людьми. Не такие, как все мы. Я был в карманной пропасти, окруженной низменными холмами. Я никого там не видел. Никаких признаков того, что кто-то был здесь недавно. Однако они должны были пройти этим путем. Тигр, должно быть, был с кем-то в туннеле. Джамилла и Кайл вышли из туннеля позади меня. Взгляды на их лицах выражали разочарование, усталость и замешательство. Я услышал это прежде,чем что-либо увидел. Из-за одного из холмов с ревом выехал черный пикап. Он направлялся прямо на меня, и у меня был выбор: нырнуть обратно в туннель или стоять на своем перед лицом белокурых убийц. Они были внутри грузовика. Я мог видеть их обоих. Я стоял на своем.
  
  -------------- 245 --------------
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто первая
  
  Перекошенные лица убийц смотрели сквозь изогнутое лобовое стекло грузовика. Я поднял пистолет, держал его ровно, насколько мог. Джамилла и Кайл сделали то же самое. Черный грузовик Ford продолжал быстро приближаться, как будто провоцируя нас стрелять. Поэтому мы выстрелили. Ветровое стекло раскололось. Пули отскочили от крыши и капота. Грохот орудий оглушал меня в ушах. Едкий запах кордита заполнил мои ноздри. Внезапно грузовик остановился, затем дал задний ход. Я продолжал стрелять, пытаясь попасть в водителя, когда цель удалялась, машина пятилась, сворачивая налево, затем направо, затем налево. Я сорвался с места и побежал вверх по склону, мои ноги подкашивались, как будто в ботинках были свинцовые гири. Я не мог позволить им уйти. Мы зашли слишком далеко, подобрались слишком близко. Эти двое будут убивать снова и снова. Они были безумцами, монстрами, как и тот, кто послал их на задание. Джамилла и Кайл взбирались по крутому, поросшему травой склону в нескольких шагах позади меня. Мы трое, казалось, двигались в замедленной съемке. Пикап дико вилял, его задняя часть виляла хвостом. Я надеялся, молился, чтобы он перевернулся, когда поднимался задним ходом по крутому склону холма. Я услышал скрежет передач, и внезапно грузовик рванулся вперед. Он снова приближался к нам, набирая скорость. Я опустился на одно колено, тщательно прицелился и трижды выстрелил в лобовое стекло. Стекло разлетелось вдребезги. "Алекс, уйди с дороги!" - крикнула Джамилла. "Алекс, убирайся! Сейчас же! Алекс!" Звук пикапа продолжал приближаться. Я не отодвигался. Я сделал правильный снимок
  
  -------------- 246 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  где, как я предполагал, должен был быть водитель. Затем еще один. Затем последний кадр в моем клипе. Большой черный грузовик был почти на мне. Мне показалось, что я чувствую жар от двигателя. Мое лицо и шея были в поту. У меня возникла иррациональная мысль, что вампира можно убить только с помощью кола, огня или уничтожив его владения. Я не верил в вампиров. Однако я верил во зло. Я видел это достаточно раз, чтобы поверить. Два брата были извращенными убийцами. Вот и все, кем они были. Я отпрыгнул в сторону как раз перед тем, как пикап мог бы меня сбить . Я помчался вниз по склону холма за грузовиком. Я надеялся, что он перевернется - и тогда это произошло! Мне захотелось закричать. Грузовик сильно опрокинулся на бок, затем на крышу - затем продолжил переворачиваться несколько раз. Наконец он остановился, завалившись на пассажирскую сторону и слегка покачиваясь. Из двигателя повалил черный дым. Сначала никто не выходил. Затем младший брат выбрался из одной двери. Его лицо было испачкано кровью и сажей. Он ничего не говорил, просто пристально посмотрел на нас, а затем взревел как животное. Казалось, что он сошел с ума. "Не заставляй нас стрелять в тебя!"- Крикнул я ему. Казалось, он не слышал. Он был в слепой ярости. У Майкла Александера были длинные, острые собачьи клыки, и они были в крови. Его собственная кровь? Его глаза были красными. "Ты застрелил Уильяма! Вы убили моего брата! - закричал он на нас. - Вы убили его. Он был лучше всех вас!" Затем он бросился - и я не смог заставить себя стрелять. Майкл Александер был безумен; он больше не нес ответственности. Он продолжал рычать, изо рта шла пена. Его глаза были дикими, выкатывались из орбит. Каждый мускул на его теле был напряжен. Я не мог убить этого замученного мужчину-ребенка. Я собрался с духом, чтобы напасть на него. Я надеялся, что смогу уложить его. Затем Кайл выстрелил - один раз. Выстрел поразил его в то место, где мгновение назад был его нос. В центре его лица появилась темная кровавая дыра. Не было ни удивления, ни шока, просто внезапное уничтожение. Затем он рухнул на землю. Не было сомнений, что он мертв. Я ошибалась насчет Кайла - он умел стрелять. Он был экспертом,
  
  -------------- 247 --------------
  
  ЯЙВИС ПАТТЕРСОН
  
  полны сюрпризов. Мне нужно было подумать об этом, но не прямо сейчас. Внезапно я услышала другой голос. Он доносился изнутри пикапа. Кто-то оказался в ловушке. Уильям? Был ли брат жив? Я медленно подошел к перевернутому автомобилю с пистолетом в руке. Двигатель все еще дымился. Я боялся, что грузовик может взорваться. Я забрался на раскачивающийся остов и сумел открыть погнутую, сильно поврежденную дверь. Я увидел Уильяма - застреленного насмерть, его лицо превратилось в жалкую кровавую маску. Затем я обнаружил, что смотрю в самые злые, самые высокомерные глаза. Я сразу узнал их. Меня было почти невозможно шокировать больше нет, но это был еще один толчок. "Значит, ты тот самый", - сказал я. "Ты убил их, и тебя убьют", - пригрозил голос. "Ты умрешь. Ты умрешь. Кросс!" Я смотрела на Питера Вестина, эксперта по вампирам, с которым познакомилась несколько недель назад в Санта-Барбаре. Он был изрезан, ранен и истекал кровью. Но он полностью контролировал ситуацию, даже когда мой пистолет был направлен ему в лицо. Он был хладнокровным и высокомерным, таким уверенным. Я вспомнил, как сидел напротив него в библиотеке Дэвидсона в Санта-Барбаре. Он сказал мне, что он настоящий вампир. Думаю, теперь я ему поверила. Я наконец-то нашла правильные слова. "Ты - Сир".
  
  248
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто вторая
  
  Я попробовал провести пару сеансов с жутким и сюрреалистичным Питером Вестином той ночью в тюрьме Санта-Крус. Кайл пытался добиться его перевода на Восточное побережье, но я сомневался, что у него получится. Калифорния хотела его. Вестин был одет в черную вельветовую рубашку с длинными рукавами и черные кожаные брюки. Он был бледен как бумага. Тонкие голубые вены были видны под полупрозрачной кожей его висков. Его губы были полными, а пигмент казался краснее, чем у большинства людей. Отец почти не походил на человека, и я была почти уверена, что именно этот эффект он хотел передать. Находиться с ним в одной комнате было эмоционально тревожно и истощающе. Мы с Джамиллой коротко говорили об этом, и мы оба чувствовали одно и то же. Уэстин не обладал ни одним из обычных качеств, которые мы ассоциируем с людьми: совестливостью, общительностью, глубокими эмоциями, сочувствием и эмпатией. Вся его личность была личностью Отца. Он был убийцей, вурдалаком, настоящим кровопийцей. Я не собираюсь пытаться напугать тебя угрозами в комнате для допросов, - сказала я сдержанно. Вестин, казалось, не слушал. Скучно? Равнодушен? Чертовски умен? На самом деле, как Отец, он был необычной личностью: надменный, надменный, энергичный, физически поразительный. У него были самые пронзительные глаза. Он разыгрывал для меня спектакль в Санта-Барбаре - безобидный ученый, рекомендующий книги о вампирах. Он склонил голову набок и пристально посмотрел мне в глаза. Он что-то искал; я не могла сказать что. Я выдержала его взгляд, и это, казалось, разозлило его. Отвали, - прошипел он.
  
  -------------- 249 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  "В чем дело?" Наконец спросила я. "Что у тебя на уме, Питер? Это из-за того, что я недостоин задавать тебе вопросы сейчас?" Он улыбнулся, и в его улыбке был даже намек на теплоту. Я знала, что он мог быть очаровательным. Я обнаружила это в библиотеке в Санта-Барбаре. "Если бы я поговорил с тобой, ;/ я рассказал бы тебе все, что я чувствую и во что верю, ты бы не поняла", - сказал он. "Ты была бы еще более потерянной и сбитой с толку, чем сейчас. "Испытай меня", - сказал я. Он снова улыбнулся, но ничего не сказал. 'Я знаю, что ты скучаешь по Уильяму и Майклу. Ты этого не показываешь, но ты любил их'! сказал."Я знаю о тебе так много. Я знаю, ты глубоко переживаешь. Питер Вестин кивнул, почти незаметно. Жест был царственным. Он действительно скучал по Уильяму и Майклу. Я был прав насчет этого. Ему было грустно, что они мертвы. Наконец он заговорил снова. "Да, детектив Кросс, мои чувства глубже, чем вы можете себе представить. Вы понятия не имеете. Ты понятия не имеешь, что думает такой человек, как я. Затем он снова замолчал. Отцу больше нечего было сказать. Мы, простые смертные, просто не поняли бы. Я оставила его вот так. Все было кончено.
  
  250
  
  ^
  
  ЧАСТЬ ПЯТАЯ
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто третья
  
  Я почувствовал некоторое облегчение, во всяком случае, лучше. Дело об убийстве, по крайней мере, казалось раскрытым. Питер Вестин был в тюрьме. Мы сделали все, что могли, с его культом. Давление было устранено. Мы остановили кровотечение. Джамилла ушла прошлой ночью; мы обещали поддерживать связь, и я знал, что мы это сделаем. В то утро я направлялся в аэропорт, чтобы успеть на рейс в Сан-Франциско, а затем еще на один в Вашингтон. Я возвращался домой, и это было приятно. Подробности все еще поступали, но я боялся, что мы никогда не узнаем всего о странный культ убийства, возникший в Калифорнии. Обычно так было в отделе убийств. Ты никогда не знал столько, сколько хотел. Это основная правда о том, что такое быть детективом, и вы никогда не увидите ее по телевизору или в кино. Я думаю, концовки не были бы такими приятными, если бы они были ближе к реальности. Питер Вестин познакомился с Дэниелом и Чарльзом, когда они играли в Лос-Анджелесе. У Вестина уже были свои последователи в Санта-Крус и Санта-Барбаре, но он притворялся преданным, пока не почувствовал, что достаточно силен, чтобы стать Отцом. Затем он отправил Уильяма и Майкла Александеров выполнять его грязную работу. Предположительно, у него были последователи почти в сотне городов, особенно сейчас, когда Интернет свел нас всех так близко друг к другу. Что-то все еще беспокоило меня. Я не мог точно понять, что это было, но это беспокоило меня всю дорогу до Сан-Франциско. Это съедало меня изнутри. Страх и трепет. Но о чем? Была сорокапятиминутная остановка, и я сошел с самолета. A
  
  -------------- 253 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОИМ
  
  беспорядочные плохие мысли проносились в моем мозгу. Я чувствовал возбуждение, зуд. Первые убийства вампиров в Сан-Франциско все еще были у меня в голове. И гребаный Вдохновитель. Джамилла была здесь, в Сан-Франциско. Но это была совсем другая тема. Что меня беспокоило? Тогда я подумал, что знаю, в чем дело. Может быть, я знал все это время. Я позвонил Джем в ее офис в Зале правосудия. Мне сообщили, что у нее был выходной. Я позвонил ей домой, но там никто не ответил. Возможно, она была на одной из пятимильных пробежек, которыми хвасталась. Или, может быть, у нее было свидание с Тимом Брэдли из "Экзаменатора", как будто это меня касалось. Но, может быть, и нет. Где она была? С ней что-то случилось, или я просто был невероятным параноиком? Я определенно слишком много работал. Мне это было не нужно. Мне действительно это было не нужно. Я не мог рисковать. Я поспешил к стойке American Airlines и отменил свой рейс из Сан-Франциско. Я позвонил Нане и сказал ей, что должен задержаться в Калифорнии на несколько часов. Я буду позже вечером. "У кого-то здесь могут быть проблемы", - сказал я. "Да, и этот кто-то - ты", - сказала Нана. "Прощай, Алекс". Она снова повесила трубку. Она была права, что хотела, чтобы я был дома; но я был прав, не желая, чтобы кто-то еще пострадал. Я арендовал машину в Budget, и мне начало казаться, что я полностью схожу с ума. На ум пришли слова Чарльза Мэнсона: Полная паранойя - это просто полная осознанность. Я всегда думал, что Мэнсон ошибался во всем, но, возможно, это было не так; возможно, он был абсолютно прав насчет паранойи. У меня было сильное внутреннее чувство, что Джамилла Хьюз прямо сейчас в опасности. Я не мог избавиться от этого чувства. Не смог бы игнорировать это, даже если бы захотел. Вибрации в моей голове были слишком сильными, ошеломляющими. Это было одно из моих знаменитых чувств, и мне пришлось смириться с этим. Я подумал о своем бывшем партнере. Пэтси Хэмптон - и ее убийство.
  
  -------------- 254 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Я вспомнил Бетси Кавальерре - и ее убийство. И детектива Морин Кук в Новом Орлеане. Давным-давно, будучи детективом отдела по расследованию убийств, я почти перестал верить в совпадения. И все же у меня не было логических оснований полагать, что убийца-психопат может находиться здесь, в Калифорнии, возможно, преследуя инспектора Джамиллу Хьюз. Я просто почувствовал это. Полное осознание. Вдохновитель был где-то здесь. У меня было такое чувство. Я ждал его звонка. Я был готов прижать его раз и навсегда. Я был так готов.
  
  255
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто четвертая
  
  ехал из аэропорта в квартиру Джамиллы со скоростью, на несколько миль превышающей установленное ограничение скорости. По дороге я воспользовался своим мобильным телефоном. У нее дома по-прежнему никто не отвечал. Я уже был в холодном поту. Я никогда не следовал интуиции, подобной этой. Я подумал о том, что я мог бы сделать прямо сейчас. Одной из возможностей было вызвать помощь из полиции Сан-Франциско, но мне это не понравилось. Полицейские - существа логичные и холодно подозрительные к внутренним ощущениям. Мой послужной список с психопатами мог бы завоевать мне некоторое доверие в Вашингтоне, но не здесь, в Калифорнии. Я мог бы позвонить в ФБР, но предпочел этого не делать. На то было несколько причин. Еще больше внутренних ощущений, которые я хотел оставить при себе еще на некоторое время. Я решил припарковаться в квартале от Техас-стрит, где жила Джамилла. Но сначала я решил прокатиться на крутой холм Потреро. Я свернул на улицу примерно в полудюжине кварталов к югу от ее дома, затем проехал по соединяющим улицам. Рядные дома были построены в смешанном стиле: более очаровательные деревянные постройки начала 1900-х годов и более квадратные трех- и четырехэтажные с большим количеством алюминиевых деталей. Я мог видеть залив, погрузочные доки пирса 84 и Окленд вдалеке. Я миновал Новый рынок Потреро, J.J. Mac's, ресторан North Star - родную территорию Джамиллы. Но где была Джамилла? Движение было довольно интенсивным. Я надеялся, что мой арендованный седан будет нелегко заметить. И что я видел, как Джамилла таскает продукты или бегает трусцой домой из близлежащего парка, где она тренировалась.
  
  -------------- 256 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Но я ее не видел. Черт возьми, где она была? Не то чтобы у нее не было права на выходной. Я не мог представить, что с ней что-то случится, но именно так я относился к Пэтси Хэмптон, а затем к Бетси Кавальерре. Два мертвых партнера за два года. Я не верил в совпадения. Пэтси Хэмптон была убита британским дипломатом по имени Шейфер. Я был почти уверен в этом. Убийство Бетси осталось нераскрытым, и это было то, что меня беспокоило. Я продолжал думать о Вдохновителе. Каким-то образом я стал частью его истории, его мира фантазий. Как? Почему? Однажды вечером тем летом, сразу после того, как я узнал об убийстве Бетси, он позвонил мне поздно вечером: "Я тот, кого вы называете Вдохновителем. Это имя, с которым я могу жить. Я настолько хорош." Убийца наносил ей удары ножом повсюду, даже между ног Бетси. Он ненавидел женщин. Это было ясно. Я столкнулся только с одним убийцей, который так сильно ненавидел женщин: Казановой в Северной Каролине. Но я был уверен, что Казанова был мертв и не мог убить Бетси Кавальерре. И все же... Я почувствовал какую-то странную связь с тем, что произошло в Северной Каролине. Какова была связь? Я нашел свободное место и припарковался примерно в двух кварталах от квартиры Джамиллы Хьюз на холме около 18-го. Ее здание было более старым, реконструированным в желтом викторианском стиле, со знакомыми трехсторонними эркерами, которые вы часто видите в Сан-Франциско. Очень мило, очень по-домашнему. На деревьях были аккуратные маленькие таблички: "Друзья городского леса". Я снова позвонила ей на мобильный. По-прежнему никакого ответа. Мое сердце учащенно билось. Холодный пот не прекращался. Я должен был что-то сделать. Я подошел к входной двери дома, позвонил в звонок, но никто не ответил. Черт возьми. Где она была? Знаки безопасного соседства были воткнуты в ярко-зеленую траву вверх и вниз по улице. Я надеялась, что улица была очень безопасной. Я молила Бога, чтобы она была такой безопасной, какой казалась. Я вернулся и ждал в машине. Нервничал. Становился еще более нервным и нетерпеливым. Я думал о том, кто мог быть вдохновителем, затем об убийстве Бетси. Я подумал о Казанове, о
  
  -------------- 257 --------------
  
  JA/VIES PATTERS01M
  
  Звонивший джентльмен, о Кейт Мактирнан, которая была похищена в Северной Каролине. Почему это пришло мне в голову сейчас? Какая была связь? Я не мог выбросить из головы жуткие и разрушительные сцены убийства. Не семья. Не позволяй этому случиться снова. Не позволяй ей пострадать. Пока я сидела там, волнуясь, зазвонил мой телефон. Я ответила немедленно. Это был он. Он играл в свои жестокие игры. Он казался таким близким. "Где ты. Доктор Кросс? Я думал, ты направляешься домой к родным. Может быть, тебе пора это сделать. Твоя работа здесь закончена. Ты больше ничего не можешь сделать. Совсем ничего. Мы бы не хотели, чтобы что-нибудь случилось с Нана-мамой и детьми, не так ли? Это было бы самое худшее, не так ли? Абсолютно худшее.'
  
  258
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто пятая
  
  немедленно позвонил Нане в Вашингтон. Либо ее там не было, либо она все еще злилась на меня и не брала трубку. Черт возьми. Ответь на звонок, Нана. Я отчаянно позвонила снова, но ответа по-прежнему не было. Возьми трубку, возьми трубку! Черт возьми, возьми трубку! Пот начал покрывать мою шею и лоб. Это был мой самый страшный кошмар, мой худший страх, ставший явью. Что я мог сделать отсюда? Я позвонил Сэмпсону и сказал ему мчаться ко мне домой, а затем немедленно перезвонить мне. Он ни секунды не задавал мне вопросов. "Я сейчас высылаю патрульную машину. Она будет там через несколько минут. Я буду сразу за этим. Я перезвоню тебе, Алекс", - сказал он. Я сидел в машине и с тревогой ждал звонка Сэмпсона. У меня голова шла кругом от всевозможных ужасных мыслей и образов. Я ничего не мог сделать - ни для Джамиллы, если она была в беде; ни для моей собственной семьи в Вашингтоне. Я подумал о Вдохновителе и о том, как он действовал в прошлом. Всегда были драматические насмешки и колкости - и затем, когда я меньше всего этого ожидал, он начинал действовать; он наносил удар в сердце. Когда я меньше всего ожидал этого. Действие, а не слова. Ужасные убийства. Он знал, что я не вернулась в Вашингтон; знал ли он наверняка, что я была в Сан-Франциско? Я не могла сосредоточиться столько, сколько мне было нужно. Возможно ли было, что он был
  
  -------------- 259 --------------
  
  ДА/ВИЕС ПАТТЕРСОН
  
  прямо здесь, на улице Джамиллы? Наблюдал ли убийца за мной сейчас? Он показал, что достаточно умен, чтобы следовать за мной и остаться незамеченным. Хотел ли он выяснения отношений? Сотовый телефон зазвонил снова. Мое сердце подпрыгнуло в груди. Я застучала по кнопкам. "Кросс", - сказала я. "Все в порядке, Алекс. Я дома с Наной и детьми. Они в целости и сохранности. Теперь они со мной". Я закрыл глаза и вздохнул с облегчением. "Соедини ее", - сказал я Сэмпсону. "Не принимай от нее отказ. Мне нужно поговорить с Наной о том, что мы собираемся делать дальше.'
  
  260
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто шестая
  
  Сэмпсон пообещал остаться с Наной и детьми, пока я не смогу вернуться домой. Не было никого, кому я доверяла бы больше, ни с кем в мире они были бы в большей безопасности. Тем не менее, я не мог быть уверен, и это было ужасным бременем для меня. Я чувствовал, что не смогу уехать из Калифорнии, пока не найду Джамиллу и не буду уверен, что она в безопасности. Наконец я позвонила Тиму Брэдли в "Экзаменатор". Он не знал, где она была, и даже не знал, что она взяла выходной на работе. Может быть, ей нужно было уехать из города - уйти от работы детективом по расследованию убийств. Мне начало казаться, что, возможно, я совершил ошибку, остановившись в Сан-Франциско. Чем дольше я сидел на улице, возле ее дома, тем больше убеждался в этом. Может быть, работа наконец-то добралась до меня. Инстинкты превыше всего. Но каждый раз, когда я подумывал об уходе, я вспоминал ту ночь, когда я пришел в дом Бетси Кавальерре и увидел ее мертвое тело. И инстинкты привели меня сюда в моей карьере. Чувства, интуитивные реакции, опыт из прошлого. Может быть, просто упрямство. Я оставался на наблюдении, оставался на своем посту. Я выходил из машины пару раз, немного прошелся взад-вперед по кварталу. Забрался обратно в машину. Подождал еще немного. Я чувствовал себя более чем немного нелепо, но я бы не поддался этому. Я снова связался с Сэмпсоном. Дома все было в порядке. Другой детектив из отдела убийств, которого я знал, Джером Турман, тоже прибыл в дом. Двойное дежурство против Вдохновителя. Была ли это достаточная защита?
  
  -------------- 261 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРС01М
  
  Затем я увидел Джамиллу, едущую по улице в своем Saab. Я на самом деле хлопнул в ладоши. Я хлопнул ладонью по приборной панели. ДА. Слава Богу, она была в безопасности. Вот она, она припарковалась примерно в полуквартале от своего дома на Техас-стрит, вышла, таща за собой спортивную сумку Университета Сан-Франциско. Мне хотелось подбежать и обнять ее, но я остался в своей машине. Ее волосы были собраны в хвост. На ней была темно-синяя футболка и свободные серые тренировочные брюки. С ней все было в порядке; она не пострадала, Джамилла не была убита Вдохновителем. Я уставился через лобовое стекло машины, ожидая увидеть, не наблюдает ли кто-нибудь за ней, не преследует ли ее. больше всего на свете мне хотелось сейчас уехать достаточно хорошо одному, поехать домой в Вашингтон. Но я продолжал вспоминать, что случилось с Бетси Кавальерре после того, как мы закончили наше совместное дело. Почему тогда? Почему мой партнер? Я почти не хотел туда идти. Я дал Джамилле время зайти внутрь, а затем позвонил ей на мобильный. "Это Джамилла Хьюз. Ваше сообщение важно для меня. Пожалуйста, оставьте его после звукового сигнала". Черт возьми! Я ненавидел эти машины. "Джамилла, это Алекс Кросс. Позвони мне. Это важно. Пожалуйста..." "Привет, Алекс. Где ты? Как дела?" Я слышал улыбку в ее голосе, и это звучало неуместно из-за эмоционального состояния, в котором я находился. "Пожалуйста, будь осторожна". Я продолжил то, что собирался оставить ей в качестве сообщения. Я рассказал ей, почему я обеспокоен. Наконец, мне пришлось признать худшее: что я был на улице возле ее квартиры. "Ну, заходи, ради бога, внутрь", - сказала она. В ее голосе не было ни взаимных обвинений, ни даже какого-либо удивления. "Я думаю, ты слишком остро реагируешь. Возможно. Однако, давай поговорим об этом. Давай все обсудим". "Нет, позволь мне остаться здесь на некоторое время. Надеюсь, ты не считаешь меня слишком сумасшедшим. Кто бы ни убил Бетси, он связывался со мной с момента ее смерти. Вдохновитель может быть здесь, в Сан-Франциско. Он убил ее сразу после того, как мы закончили наше дело. Детектив Кук был убит после убийства магов в Новом Орлеане.' Это заставило ее задуматься. 'Может быть, я думаю, что ты немного сумасшедший, Алекс. Но я
  
  -------------- 262 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  понимаю, почему ты был бы таким. Я вижу, к чему ты клонишь. Я также тронут тем, что ты пришел сюда, чтобы присмотреть за мной. И то, что случилось с твоей последней партнершей, действительно пугает меня. " Помогло то, что я знал, где Джем, и что я действительно разговаривал с ней. После нашего разговора я продолжал наблюдать за ее улицей. Я не знаю, сколько раз я думал об убийстве Бетси Кавальерре и задавался вопросом, кто был убийцей, но я сделал это снова, когда сидел в машине. Я оставался там несколько часов. Мы с Джамиллой разговаривали пару раз. Она уговаривала меня подняться к ней домой. Я сказал "нет". "Позволь мне сделать это по-своему. Джем". Однако было уже поздно, и я начал увядать. Я увидел, как погас свет в ее квартире. Хорошо для нее. По крайней мере, один из нас вел себя разумно. Я продолжал ждать. Что-то мощное, драматичное, преследующее не давало мне покоя. С чем я почти не хотел сталкиваться. Подсказки были там, но я не хотела видеть их такими, какие они есть. Я хотела следовать своим "знаменитым инстинктам". Посмотрите, к чему это привело меня. Я так долго дулась. Потом я увидела его, и все встало на свои места. Внезапно головоломка стала ясной; все части встали на место. Не просто убийство Бетси - убийство Казановы, преследование Кейт Мактирнан, тот факт, что он был в состоянии опережать меня на шаг. Убийца был здесь, на улице Джамиллы. Вдохновитель был здесь, в Сан-Франциско. Я был уверен, и от страха у меня закружилась голова. Но также и от невероятного разочарования, грусти, замешательства. Я чувствовал, что меня вот-вот вырвет. Это был Кайл Крейг. Он наблюдал за домом Джамиллы, преследовал ее как сумасшедший, которым он и был. Чертов Вдохновитель пришел сюда, чтобы убить ее. Как я мог остановить его?
  
  263
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто седьмая
  
  <Амилла, ты не спишь?'! сказал низким, напряженным голосом. Я почувствовал, как дрожь пробежала по мне. Хуже этого быть не могло. Я все еще не спускал глаз с Кайла. Он определенно наблюдал за домом Джамиллы. Черт бы его побрал. "Сейчас я. Нет, я не спал. Где ты, Алекс?" Только не говори мне, что ты все еще на улице? Пожалуйста, не говори мне этого. Алекс, что, черт возьми, происходит?' "Послушай меня. Вдохновитель находится за пределами твоего дома. Я вижу его. Я думаю, он скоро попытается проникнуть внутрь. Я хочу подняться туда и не хочу, чтобы он меня видел. Есть ли черный ход?"Затем я сказал ей, кто был убийцей. Она взорвалась гневом, в основном направленным на Кайла."Я знал, что с ним было что-то серьезно не так, но не настолько. Мы должны остановить этого сукина сына. Меня не волнует, каким умным он должен быть ". Она сказала мне, где искать служебный вход, а затем пожарную лестницу, которая привела бы меня на ее этаж. Я поспешила вокруг в тени. Я не думала, что Кайл видел меня. Я надеялась, что нет. Но тогда - он был Вдохновителем. Он был умен, так же умен, как и все, против кого я когда-либо работал . Он знал о слежке, вероятно, намного больше, чем я. Он не совершал ошибок, по крайней мере, до сих пор. Я легко нашел черный вход в ее здание и поспешил вверх по лестнице. Я старалась не издавать ни звука. У меня не было возможности узнать, где Кайл был прямо сейчас.
  
  -------------- 264 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Когда я добрался до ее квартиры, дверь была открыта. У меня скрутило живот, и я почувствовал тошноту. "Джамилла?" Она немедленно выглянула в дверной проем. "Заходи внутрь. Я в порядке, Алекс. Теперь он у нас, а не наоборот.' Я поспешила в квартиру, и мы выключили весь свет. Я все еще мог видеть большую часть гостиной и кухни, дверной проем на небольшую террасу. Эркерное окно со скамейкой для сидения. Ее дом. Место, где он хотел изнасиловать ее. Я украдкой выглянула на улицу -1 и не увидела Кайла на улице. Он был в движении. Джамилла не выглядела испуганной, просто озадаченной и сердитой. Она достала свой служебный револьвер. Она была готова ко всему, что могло случиться. Я не думаю, что я полностью осознал то, что только что произошло. Все казалось нереальным; мое зрение было затуманено. Мои нервы были на пределе. Кайл Крейг был моим другом. Мы вместе работали над полудюжиной дел. "Почему он снаружи, Алекс?" - наконец спросила Джамилла.'Почему он преследует меня? Я не понимаю этого мудака. Что я ему сделал?' Я уставился ей в глаза, поколебался секунду или две, затем, наконец, заговорил. "На самом деле он здесь не для того, чтобы заполучить тебя, по крайней мере, я так не думаю. Это обо мне - это о Кайле и обо мне. Я стал частью его фантазии, историей, которую он рассказывает себе каждый день. Он доказывает, насколько он лучше меня. Он должен доказать, что он действительно Вдохновитель.'
  
  265
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто восьмая
  
  Вдохновитель уже сделал свой следующий ход, хотя и знал, что это всего лишь полшага в более масштабной схеме вещей. Он отступил. Он был в шести кварталах от квартиры Джамиллы Хьюз, стоя на холме в Сан-Франциско, за детской площадкой Джексона. Это позволяло ему наблюдать за ее домом, эркерными окнами, маленькой террасой с одной стороны. Он наслаждался этим - непреодолимым навязыванием своей воли, своего эго миру. Так продолжалось более дюжины лет. Никто и близко не подошел к тому, чтобы поймать его, или даже заподозрить, кем он был на самом деле . Кросс теперь был внутри, и это делало все либо очень трудным, либо, возможно, проще. Вскоре предстояло принять другое решение. Должен ли он рисковать всем в этот момент? Изменить все? В течение многих лет он жил сложной двойной жизнью. Он делал все, что хотел, где угодно и когда угодно. Он наслаждался своей свободой, а сколько других вообще отведали этот запретный плод? Он был полицейским и преступником. Но, может быть, пришло время перемен? Может быть, его жизнь стала слишком безопасной, слишком предсказуемой. Кайл любил охоту - и в этом он был похож на Казанову и Джентльмена по вызову, двух очень талантливых убийц, которых он хорошо знал, один работал в Северной Каролине, другой - в Южной Калифорнии. Он обнаружил, что согласен с Казановой в том, что мужчинам нужно быть охотниками по натуре. И поэтому он охотился - на мужчин и женщин - и обнаружил, что ему нравится убивать представителей обоих полов; но он сделал важный шаг дальше.
  
  -------------- 266 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Он также охотился на их убийц. Он устранил своих конкурентов. Он победил их в их собственной игре. Он знал Казанову за много лет до того, как дотошный и очень мерзкий убийца был пойман им самим и доктором Кроссом. Он играл в игры с убийствами с Казановой и с джентльменом по вызову. Целовал девушек и доводил их до слез. Кайл даже влюбился в одну из жертв - юную Кейт Мактимен. Он все еще питал слабость к дорогой, сладкой Кейт. Он так много значил для стольких людей, сыграл так много ролей, и это только начиналось. Он был вдохновитель - но он также помог поймать человека, которого считали Вдохновителем. Как вы могли превзойти его в составлении головоломок и их решении? Он был неуловимым убийцей в Балтиморе; в Цинциннати; в Роаноке, штат Вирджиния; в Филадельфии, пока ему не надоели эти города и второстепенные роли, которые он в них играл. Он был мужем Луизы, отцом Брэдли и Вирджинии. Он быстро продвигался по службе в ФБР, но с одной существенной проблемой: он верил, что они наконец вышли на него. Он был уверен в этом - хотя, Боже, они были такими очевидными, упрямыми дураками. Так много захватывающих ролей, так много поз, что иногда Кайл Крейг задавался вопросом, кем он был на самом деле. Теперь игра с Алексом Кроссом должна была закончиться. Он почувствовал необходимость насмехаться и мучить Кросса, чтобы доказать, что он мастер детективного отдела по расследованию убийств. А потом он сам немного перешел грань. Это случилось, когда он убил Бетси Кавальерре, одного из своих собственных агентов. На самом деле, с убийством ничего нельзя было поделать. Кавальерре заподозрила его, когда вместе с Кроссом преследовала Вдохновителя. Она должна была уйти, должна была умереть. И Кросс тоже. Кросс был верен своим друзьям, доверчив, и это стало его самым большим недостатком, его единственной слабостью. Но Кросс раскусил бы его, даже если бы он еще этого не сделал. И, конечно, инстинкты Кросса привели его сюда, чтобы присматривать за инспектором Хьюзом. Кроссу нужно было быть хорошим человеком, этичным полицейским, защитником. Какая пустая трата интеллекта. Как жаль, что Кросс не мог быть еще лучшим противником. Алекс увидел его на улице - так что же было дальше? Что бы это ни было
  
  -------------- 267 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  было, это определенно всколыхнуло его адреналин. Это было так здорово. Кайл знал, что у него есть немного времени, чтобы разобраться во всем. Что делать? Они были в квартире Хьюза. У него было преимущество над ними. Он не хотел терять свое преимущество. Он сделал свой следующий ход.
  
  268
  
  
  Алекс Кросс 7 - Фиалки синие
  
  
  
  
  Глава девяносто девятая
  
  ты знаешь, он мне никогда не нравился, Алекс, - сказала Джамилла, пока мы ждали в полутьме ее квартиры, - Он казался мне таким холодным, почти механическим. И я говорю вам, ему не нравятся женщины. Я почувствовала это мгновенно ". "Ну, к сожалению, мне действительно нравился Кайл. Он чертовски умен. Он даже подтасовывал звонки от Вдохновителя, когда мы с ним были вместе. Теперь мне нужно выяснить, кто он на самом деле. Здесь нет никакого психоза, по крайней мере, я так не думаю. Он организован. Очевидно, он может разрабатывать тщательно продуманные планы. На этот раз я хочу, чтобы он позвонил ". "Будь осторожен в своих желаниях", - сказала Джамилла. Мы с ней сидели рядом со стеллажом на деревянном полу в ее гостиной. Там также была скамейка для тренировок; ничего особенного, старая модель. Пяти- и десятифунтовые гири были разбросаны по полу. Как и журналы и разделы "Кроникл". Я надеялась, что Кайл не мог заглянуть в квартиру, что у него не было бинокля. Или, возможно, ночной прицел, прикрепленный к винтовке. Я знал, что он умеет стрелять, по тому, как он расправился с Майклом Александером. Он был хорош во многих вещах. На всякий случай, мы с Джамиллой старались держаться подальше от окон. "У меня кружится голова при мысли о том, что он натворил до сих пор. Интересно, узнаем ли мы когда-нибудь масштабы этого?" - спросила она. "Если мы поймаем его, он захочет поговорить. Кайл захочет похвастаться тем, что он сделал. Если он придет за нами сегодня вечером, возможно, мы все выясним.'
  
  -------------- 269 --------------
  
  ЯЙВИС ПАТТЕРСОН
  
  "Ты думаешь, он знает, что ты здесь?" Я вздохнула, пожала плечами. "Возможно. Может быть, сегодня у него вечеринка по случаю выхода в свет. Я знаю одно, он не сделает того, чего мы ожидаем. Вдохновитель никогда этого не делает. Это единственная реальная схема, которая у него есть." Мы говорили о вызове подкрепления, но Джамилла подумала, что это, вероятно, отпугнет Кайла. Он хотел нас двоих, верно? Это то, что он получил бы. Ты хочешь еще подразнить меня, ублюдок? Дерзай. Давай, Кайл. Итак, мы вдвоем сидели там в темноте, и было почти уютно. Джамилла наконец протянула руку и коснулась моей руки. Затем мы придвинулись друг к другу, прислонились друг к другу. Мы ждали. "По крайней мере, здесь удобно", - прошептала Джамилла. Как и положено наблюдателям". "Нет места лучше дома, верно?" Было незадолго до четырех, когда мы услышали шум над собой. Джамилла повернулась и посмотрела на меня. Мы подняли оружие. Впервые я столкнулся с идеей застрелить Кайла, человека, которого я считал своим другом. Мне не понравилось это чувство. Я не был уверен, как я отреагирую, и это тоже напугало меня. Снаружи, на террасе, послышались мягкие шаги. В некотором смысле, я почувствовал облегчение. Это была развязка, которой хотел Кайл. Он приближался. Я подумала, что история, которую он так долго рассказывал, его фантастическая жизнь, наконец-то взяла верх. Может быть, он сейчас был психопатом. Это дало бы нам преимущество. "Очень осторожно", - прошептала я и коснулась тыльной стороны руки Джамиллы. "Попробуй взглянуть на это так, как смотрит он. Кайл думает, что мы у него там, где он хочет. ' Он вскрыл замок быстро и умело. Минимум усилий. Я поняла, что он наблюдал за ее домом. Он знал достаточно, чтобы подняться по задней лестнице, а затем поднялся по металлической лестнице на террасу. Замок тихо щелкнул. Затем ничего не произошло. "У нас все хорошо, все круто", - прошептала Джамилла. "На этот раз мы победили". Мы ждали в темноте возле двери. Дверь наконец открылась, о-о-очень-медленно. Кайл вошел внутрь. Он двинулся к нам, низко пригнувшись. Очевидно, он не мог видеть, где мы были, но мы могли видеть его.
  
  -------------- 270 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Я ударил Кайла всем своим весом, в полную силу, каждой унцией силы, которая у меня была. Я сильно ударил его о стену гостиной. Вся квартира содрогнулась. Книги и стаканы упали на пол с открытых полок. Я была удивлена, что мы не прошли прямо сквозь стену. Я изо всех сил ударила его локтем в подбородок. Чувствовала себя хорошо. Кайл был жилистым и сильным, но я был готов сразиться с ним. Я ударил его жесткой, короткой правой рукой. Она попала ему в челюсть. Я ударил его в солнечное сплетение. Настоящий выворачиватель кишок. Я собирался ударить его снова. Но затем Джамилла включила свет в комнате. Мой мозг загорелся. Мое тело содрогнулось. Это был не Кайл Крейг.
  
  271
  
  Глава сто
  
  < ^"^ эт пригнись, пригнись! Встань под окнами!" Я закричал на Джамиллу. Я боялся, что она может попасть под ружейный огонь. Кайл мог быть где-то там, и я знала, что он может стрелять. Она упала и легла лицом ко мне, а также к мужчине, с которым я столкнулась, входя в дверь. Он выглядел таким же смущенным, как и я. Кто, черт возьми, он был? Что только что произошло? И где был Кайл? Джамилла держала свой служебный револьвер направленным ему в грудь. Ее рука была удивительно твердой. У него сильно текла кровь из носа в том месте, куда я его ударил. Он был хорошо сложен, вероятно, лет тридцати с небольшим, коротко стриженный, светлокожий чернокожий мужчина. Все было полным хаосом в моем мозгу. "Кто ты, черт возьми? Кто ты?" Я заорал на ошеломленного, истекающего кровью мужчину на полу. "ФБР", - задыхаясь, произнес он. "Я федеральный агент. Опусти пистолет. Опусти его сейчас же". Джамилла тоже кричала. "Я полиция Сан-Франциско, и я определенно не опущу пистолет, мистер. Что вы делаете в моей квартире?" - крикнула она. Я почти видел, как работает ее мозг, и ей в голову приходили нехорошие мысли. "Поговори с нами!" Он покачал головой. "Я не обязан отвечать на твои вопросы. Бумажник в заднем левом кармане. Значок и удостоверение личности. Я из ФБР, черт возьми!" "Лежать!" - заорал я."Снаружи может быть кто-то с оружием. Тебя сюда послал Кайл Крейг?" Я спросил. Выражение лица агента ответило на мой вопрос, но он
  
  -------------- 272 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  отказался подтвердить или опровергнуть. Я же сказал тебе, что не обязан отвечать на вопросы ". "Ты, черт возьми, в этом уверен". Последнее слово осталось за Джамиллой. Я сделал единственное, что мог в данных обстоятельствах - позвонил в ФБР. Четверо агентов из офиса в Сан-Франциско прибыли в квартиру в начале шестого утра. Мы опасались окон, хотя я сомневалась, что Кайл все еще был поблизости. Или даже в Сан-Франциско. Вдохновитель был на шаг впереди. Я должен был знать, и в каком-то смысле я знал, что он не сделает ожидаемого. В течение следующих нескольких часов раздраженные агенты из Бюро пытались связаться с Кайлом Крейгом. Они не смогли, и это потрясло их. Они начали верить моей истории о том, что Кайл мог быть человеком, стоящим за убийствами, произошедшими несколько лет назад. Кайл послал агента в квартиру Джамиллы и приказал ему вломиться. Он сказал агенту, что кто-то убил инспектора полиции Сан-Франциско и Алекса Кросса внутри. Затем все стало по-настоящему жарко. Я был тем, кто их разогревал.
  
  273
  
  Глава сто первая
  
  В семь тридцать утра я был на том конце провода, где мне звонил директор ФБР Рональд Бернс из Вашингтона. Бернс был осторожен, но я знал, что он не позвонил бы мне сам, если бы у него не было доказательств, что у Кайла серьезные проблемы. Я все еще был сбит с толку и обижен, но я признал эмоции уместными и разумными. Сумасшедшим был Кайл Крейг, а не я. "Расскажи мне все, что знаешь. Режиссер", - сказал я. "Я много знаю о Кайле, но ты знаешь то, чего не знаю я. Расскажи мне, что это такое. Важно, чтобы я знал все. Бернс ответил не сразу. На том конце провода повисла долгая пауза. Я знал его достаточно хорошо, чтобы знать, что он был другом Кайла. По крайней мере, он думал, что был. Мы все так долго ошибались. Нас одурачил и предал тот, кому мы доверяли. Наконец Бернс начал говорить."В последнее время мы начали беспокоиться о Кайле. Это может восходить ко временам дела “Поцелуй девочек”. Может быть, даже раньше. Мы знаем, что в его досье указано, что у него был трудный подростковый возраст, но когда он поступил на службу в ФБР, его психологический профиль показал, что он прошел через все это. Вы знаете, что Кайл был старшекурсником в Университете Дьюка. Теперь стало очевидно, что он знал Уилла Рудольфа - Джентльмена по вызову - со студенческих времен в Дьюке. Во время расследования Кайл, возможно, был ответственен за смерть репортера по имени Бет Либерман из LA Times. Она приближалась к Уиллу Рудольфу." Я закрыл глаза и покачал головой. Я помог раскрыть дело "Кисс". Я знал, что Кайл посещал Дюка, но не о его
  
  -------------- 274 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  отношения с Джентльменом, который позвонил, убийцей, терроризировавшим Лос-Анджелес. "Почему ты не поговорил со мной?" Я спросил Бернса. Я пытался понять позицию ФБР. До сих пор я не мог. "Мы не начинали по-настоящему подозревать Кайла до убийства Бетси Кавальерре. Даже тогда у нас не было доказательств. Мы не были уверены, был ли он возможным убийцей или лучшим агентом в Бюро". "Господи, Рон, мы могли бы поговорить. Мы должны были поговорить. Сейчас он в бегах. Ты должен был сказать мне. Я надеюсь, что сейчас ты рассказываешь мне все". "Алекс, ты знаешь то, что знаем мы. Может быть, больше. Я надеюсь, ты рассказываешь нам все."После того, как я закончил с Бернсом, я позвонил Сэмпсону в Вашингтон. Я рассказал ему последние новости, и это потрясло Джона. Он перевез бабушку и детей из нашего дома на Пятой улице. Только он и я знали, где они сейчас. "Там все в порядке?" - Спросила я. "Все хорошо устроились?" "Ты что, издеваешься, Алекс? Нана взбешена так, как я ее никогда раньше не видел. Если бы Кайл Крейг пришел за ней, я бы поставил свои деньги на Нану. Хотя ребята классные. Они не знают, что происходит, но догадываются, что это нехорошо.' Я снова предостерег его. 'Не оставляй их ни на минуту, ни на секунду, Джон. Я возвращаюсь в Вашингтон следующим рейсом. Я не знаю, как Кайл смог выследить тебя там, но не стоит недооценивать его. Он на свободе. Он очень опасен. По какой-то причине он хочет причинить боль мне и, возможно, моей семье. Если я смогу выяснить, почему это так, возможно, я смогу остановить его. "А если нет?" Спросил Сэмпсон. Я позволил вопросу повиснуть.
  
  275
  
  Глава сто вторая
  
  Мне пришлось снова попрощаться с Джамиллой Хьюз, и каждый раз это было немного тяжелее. Мы через так много прошли вместе за такое короткое время. Я взял с нее обещание быть предельно осторожной, даже параноидальной, в течение следующих нескольких дней. Она пообещала. Наконец я сел на другой самолет, вылетающий из международного аэропорта Сан-Франциско. Таинственные телефонные звонки прекратились, но это тоже пугало и выбивало из колеи. Я не знала, где Кайл и что он делал. Наблюдал ли он все еще за мной? Неужели он каким-то образом последовал за мной обратно в Вашингтон? У меня не должно было быть подобных мыслей, но они были, и я не мог остановить их. Был ли у него бинокль, направленный на меня, когда я шел по тротуару к дому Мяунтии в Чапел-Гейт, штат Мэриленд, примерно в пятнадцати милях от Балтимора? Как он мог знать, что я здесь? Почему, потому что это то, чем он зарабатывал на жизнь. Мог ли он пройти мимо Сэмпсона и меня? Я так не думал. Но откуда я мог знать с полной уверенностью. Дети наслаждались короткими каникулами с тетей Тией. Она всегда баловала их, так же как баловала меня в детстве. "Все по-старому, все по-старому", - любила повторять она, подавая вам кусок горячего пирога в середине дня или делая неожиданный подарок. Нана оказалась более понимающей, чем я ожидал. Я думаю, ей нравилось быть со своей "младшей сестрой". Тиа была моложе Наны, "всего семьдесят восемь", но она была энергичной, с очень современным мировоззрением, и она была потрясающим поваром. В тот вечер они с Наной приготовили пенне с сыром горгонзола, капустой брокколи и тортом из носков. Я ела так, словно это был мой последний прием пищи.
  
  -------------- 276 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Затем мы с детьми играли и разговаривали до возмутительных одиннадцати часов, когда им уже давно пора спать. Они ни в коем случае не идеальны, но хорошее времяпрепровождение с ними, безусловно, перевешивает плохое. Я склонен больше говорить о хорошем, и почему бы и нет. Я отец и люблю Деймона, Дженни и маленького Алекса больше самой жизни. Возможно, это тоже о чем-то говорит. На следующее утро я вернулся в Вашингтон. К моей семье была приставлена команда агентов ФБР. Я надеялся, что нам никогда не понадобится такое внимание. Честно говоря, это напугало меня до чертиков . В тот день я присутствовал на собрании в здании ФБР и узнал, что более четырехсот агентов были направлены на поиск и поимку Кайла Крейга. До сих пор в прессу ничего не просочилось, и режиссер Бернс хотел, чтобы так и оставалось. Я тоже хотел. Более того, я хотел поскорее поймать Кайла, надеюсь, до того, как он снова совершит убийство. Но кого бы он убил? За кем Кайл мог бы отправиться следующим?
  
  277
  
  Глава сто третья
  
  < ^* христина, это Алекс / сказал я. У меня в животе запорхали бабочки / Я ненавижу тебя так беспокоить. Это важно, иначе я бы не звонила". Это была чистая правда. Боже, я не хотела звонить. "С маленьким Алексом все в порядке?" - спросила она."Это Нана?" "Нет, нет. Все в порядке."Я сказал полуправду. Последовало короткое, неловкое молчание. Мы с Кристин были помолвлены и собирались пожениться. Это она порвала со мной, потому что не могла справиться с моей жизнью детектива по расследованию убийств. Слишком много плохих сцен, подобных этой. "Алекс, это не хорошие новости, не так ли? Джеффри Шейфер? Он вернулся в страну? - спросила она. В ее голосе звучал страх, и я посочувствовал ей. Джеффри Шейфер похитил ее. "Нет, это не из-за Шейфера". Я рассказал ей о Кайле Крейге. Она знала его, Кайл ей нравился, и я мог сказать, что она чувствовала себя оскорбленной. Она сильно пострадала от монстров, с которыми я встречался по работе. Она не могла полностью простить меня за это, и я не очень ее винил. Иногда я не мог простить себя. Разговор с Кристин заставил меня вспомнить, как сильно я любил ее. Вероятно, до сих пор люблю. "Есть какое-нибудь безопасное место, где ты можешь остаться на некоторое время?" Важно, чтобы ты поехала туда, - наконец сказала я. "Я ненавижу так поступать с тобой. Кайл чрезвычайно опасен, Кристина". "О, Алекс. Я приехала сюда, чтобы быть в безопасности. Я чувствовал, что я в безопасности, но теперь ты вернулся в мою жизнь." Она сказала, что останется с тем, кому доверяет, с другом. Я
  
  -------------- 278 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  попросил Кристин не говорить, кто или где это был по телефону. Когда она повесила трубку, она плакала. Мне было так жаль ее; так ужасно из-за того, что произошло. Звонок вернул все, что было не так между нами. Я продолжала звонить людям, которые были мне небезразличны. Я поговорила со всеми, кого смогла вспомнить, кто как-то контактировал с Кайлом. Затем я позвонила Джамилле. Моим оправданием было то, что я хотел напомнить ей быть осторожной - даже сейчас. Но я думаю, что я просто хотел поговорить с ней. Она была во многом замешана во всем этом. К сожалению, ее не было дома, когда я позвонил. Я оставила сообщение, что беспокоюсь за нее и прошу быть осторожной. Я предупредила нескольких друзей-детективов - Рэйкима Пауэлла и Джерома Турмана, - которые все еще были в полиции округа Колумбия. Я сомневался, что Кайл пойдет за ними, но я не был уверен. Я позвонил своему главному контакту в Washington Post, писателю по имени Закари Скотт Тейлор. Зак также был одним из моих лучших друзей в Вашингтоне. Он хотел взять у меня интервью, но я запретил ему приходить. Кайл завидовал историям, которые Зак написал обо мне. Он мне так и сказал. По какой-то причине ему не нравился Зак. "Это серьезно", - сказала я Заку. "Не недооценивайте, насколько сумасшедший этот человек. Ты в его дерьмовом списке, и это плохое место, чтобы быть там ". Я поговорил с агентами ФБР Скорсом и Рейли, которые работали со мной над похищением Мэгги Роуз Данн и Майкла Голдберга. Они знали об охоте на Кайла, но не беспокоились о собственной безопасности. Теперь они беспокоились. Я позвонил своей племяннице Наоми, которая была похищена Казановой. Наоми занималась юридической практикой в Джексонвилле, Флорида. Она жила с хорошим парнем по имени Сет Сэмюэл Тейлор. Они планировали пожениться позже в этом году."Ему нравится разрушать счастье других людей".! сказал Наоми. "Будь осторожна. Я знаю, что ты будешь". Я позвонил Кейт Мактиман в Северную Каролину. Я вспомнил, как она ужинала со мной и Кайлом. Значило ли это что-то большее, чем казалось на первый взгляд? Кто знал Кайла. Кейт пообещала быть особенно осторожной и напомнила мне, что теперь у нее черный пояс третьей степени. Кайлу всегда нравилась Кейт, и я напомнил ей об этом. На самом деле, чем больше я разговаривал с Кейт, тем больше беспокоился о ней. "Не надо
  
  -------------- 279 --------------
  
  ДА/VIES PATTERSOIM
  
  рискуй, Кейт. Кайл - самый сумасшедший человек, которого я когда-либо встречал." Я связался с Сэнди Гринбергом, хорошим другом в Интерполе, который несколько раз работал с Кайлом. Она была потрясена, узнав, что Кайл был убийцей. Она пообещала быть особенно осторожной, пока его не поймают; она также предложила помочь любым возможным способом. Кайл Крейг был холодным, бессердечным убийцей. Временами мой партнер, мой друг, по крайней мере, я так думала. Я все еще не могла в это поверить. Не полностью. Я попыталась составить список возможных жертв для Кайла. 1. Я сам 2. Нана и дети 3. Сэмпсон 4. Джамилла Я понял, что составлял список со своей точки зрения, и хотя Кайл, казалось, был сосредоточен на мне, его одержимость могла распространиться еще дальше. Я попробовал другой список. 1. Семья Кайла - каждый член 2. Я - и моя семья 3. Директор Бернс из ФБР 4. Джамилла 5. Кейт Мактирнан Я сидела в своем пустом доме на Пятой улице и задавалась вопросом, что, черт возьми, он будет делать дальше. Это сводило меня с ума; мне казалось, что я бегаю кругами. Кайл был способен на все.
  
  280
  
  Глава сто четвертая
  
  Наконец он позвонил снова. "Я убил их, и я ничего не чувствую. Совсем ничего. Но ты почувствуешь, Алекс. В некотором смысле, ты виноват. Никто, кроме тебя. Я даже не хотел их убивать, но я должен был это сделать. Так должна развиваться история ужасов. Сейчас все вышло из-под контроля. Я признаю это". Ужасающее признание пришло в четверть шестого утра. Я спал около трех часов, когда зазвонил телефон. Паника пронеслась по моему телу. Мое сердце колотилось так сильно, что я могла слышать его. "Кого ты убил?" - спросила я Кайла. "Кого?" Скажи мне, кто это был. Скажи мне: "Какая разница. Они мертвы, зарезаны. Это кто-то, о ком ты заботишься. Сейчас ты ничего не можешь сделать - кроме как поймать меня. Полагаю, я мог бы тебе помочь. Разве это не то, что ты хотел услышать? Это сделало бы это для тебя более интересным? Это сделало бы это справедливым 7' Он начал неудержимо смеяться. Господи, я никогда не видел, чтобы он терял контроль. Я позволяю ему продолжать. Раздуваю его эго. Это то, чего он хотел и в чем нуждался, не так ли? Кто убил Кайла? О Боже, кто был мертв? Был убит не один человек. "Мы всегда работали как команда. В некотором смысле, это был бы мой коронный момент - поймать себя. На самом деле я думал об этом. Фантазировал. Что может быть лучше испытания? Я не могу придумать ни одного. Я против себя.' Он снова начал смеяться. Мне пришлось заставить себя не спрашивать снова, кого он убил. IT
  
  -------------- 281 --------------
  
  ДЖААЭС ПАТТЕРСОН
  
  это просто разозлило бы Кайла. Он мог повесить трубку. Тем не менее, мои мысли были напряжены. Я был невероятно напуган. Кристин? Кейт? Джамилла? Кто-то из ФБР? Кто? О Боже, кто это был? Иисус, смилуйся, сжалься. Покажи мне, что ты человек, ублюдок. "Я не такой опытный психолог, как вы, но в любом случае вот теория одного любителя", - сказал Кайл. "Я думаю, что вся эта история с яростью может быть связана с соперничеством братьев и сестер. Может ли это быть? Ты знаешь, Алекс, у меня есть младший брат. Он появился на свет в разгар моего Эдипова комплекса, когда я был всего лишь двухлетним мальчиком . Он заменил мне мать и отца. Проверь это, Алекс. Проконсультируйся с Квантико. Это могло быть важно."Он был таким спокойным, и он высмеивал меня - как детектива и как психолога. У меня начали дрожать руки. С меня было достаточно."Кого ты убил на этот раз?" Я кричала в трубку. "Кто это?" Кайл разбил мне сердце. Он очень подробно рассказал мне об убийствах, которые он только что совершил. Я был уверен, что он говорит правду. Затем он повесил трубку, даже когда я проклинал его ко всем чертям. Через несколько минут я был в своей машине, с затуманенными глазами, онемевший, мчался через Вашингтон к месту ужасного убийства.
  
  282
  
  Глава сто пятая
  
  Нет, нет, нет! Это было как нож, вонзившийся в мое сердце, а затем прокручивавшийся до тех пор, пока я не закричала. Кайл причинил мне сильную боль, и он хотел, чтобы я кое-что знала: впереди было еще хуже. Это было только начало. Я молча стояла, прикованная к месту, в спальне Зака и Лиз Тейлор. Мои глаза были затуманены слезами. Двое моих самых дорогих друзей были мертвы. Я бывал в их доме десятки раз до этого - на вечеринках, ужинах, ночных беседах. Зак и Лиз много раз бывали на Пятой улице. Зак был крестным отцом маленького Алекса. Моим единственным утешением было то, что они быстро погибли. Кайл, вероятно, нервничал из-за того, что его поймали. Он знал, что ему нужно быстро входить и выходить из их квартиры в районе Адамс-Морган в Вашингтоне. Какова бы ни была его причина, он убил Тейлоров одиночными выстрелами в голову. Он не потрудился изуродовать тела. Я думал, послание было ясным: это было не из-за них. Это было о нас двоих. Зак и Лиз Тейлор так или иначе не имели для него значения. Возможно, это было хуже всего. Как легко он мог убить. Как сильно он хотел причинить мне боль. Это было только начало. Дальше будет еще хуже. На месте преступления не было никаких признаков ярости, никакой страсти. У меня почти возникло ощущение, что, оказавшись в их спальне, он передумал. О Кайл, Кайл. Смилуйся над нами.
  
  -------------- 283 --------------
  
  ЯАЭС ПАТТЕРСОИСИ
  
  Я делал мысленные заметки - нет необходимости записывать что-либо из этого. Я знал каждую ужасающую деталь наизусть. Я никогда не забуду ничего из этого до самой своей смерти. Выстрелы снесли им лица. Мне пришлось заставить себя посмотреть. Я вспомнил, какими влюбленными они всегда казались мне. Зак однажды сказал мне, что "Лиз - единственный человек, которого я знаю, с кем мне нравится быть во время долгой поездки на машине / Это было испытанием для него. У них никогда не заканчивалось, что сказать друг другу. Я чувствовала себя невероятно опустошенной, когда смотрела на них. Теперь их не было. Какое ужасное расточительство, какое шоу ужасов. Я прошла мимо их тел к большому створчатому окну, выходящему на улицу. Я чувствовала себя такой нереальной. Я увидела вывеску кафе Лотрек, которое сейчас закрыто. Я думал о Кайле в бегах, о том, о чем он, должно быть, думает, куда он может пойти дальше. Я хотел поймать его, остановить. Нет, я хотел убить его. Я хотел причинить ему боль наихудшим из возможных способов. Ко мне подошел кто-то из криминалистов, сержант по имени Эд Лайи. "Сожалею о вашей потере. Чего вы хотите от нас, детектив? Мы готовы приступить к работе здесь."Эскиз, видео, фотография"! сказал Лайи. Но мне действительно ничего из этого не было нужно. Мне больше не нужны были ни вырезанные изображения, ни даже какие-либо доказательства. Я знал, кто был убийцей.
  
  284
  
  Глава сто шестая
  
  Я вернулся домой около часа дня в тот день. Мне нужно было поспать, но я не мог лежать больше пары часов. Я встал и прошелся по пустому дому на Пятой улице. Я продолжал ходить из комнаты в комнату. Я чувствовал необходимость предотвратить ужасную катастрофу, но я не знал, с чего начать. Возможные списки жертв для Кайла постоянно прокручивались у меня в голове: моя семья, Сэмпсон, Кристин, Джамилла Хьюз, Кейт Мактирнан, моя племянница Наоми, собственная семья Кайла. Я не мог выбросить образ Зака и Лиз из головы. Их казнили в расцвете сил - из-за меня. Наконец, меня смог вырвать, и это было лучшее, что случилось со мной в тот день. Я выпустил из себя все внутренности. Затем я ударил тыльной стороной ладони по зеркалу в ванной и чуть не разбил его. Кайл всегда был на гребаный шаг впереди, верно? Так было уже столько лет. Он был таким невероятным ублюдком. Он был полностью уверен в своих способностях, включая свою способность ускользать от нас в любое время, когда захочет. Что будет дальше? Кого бы он убил? Кого? Кого? Как он мог заставить себя исчезнуть после убийств? Как ему удалось слиться с толпой и стать невидимым, когда его искало так много людей? У него были деньги; он позаботился об этом, когда играл роль Вдохновителя. Так что же было дальше для него? Я работал за своим компьютером до поздней ночи и рано утром. Компьютер стоял у окна моей спальни. Был ли он снаружи
  
  -------------- 285 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОИМ
  
  наблюдал? Я не думал, что даже Кайл сейчас рискнет подобным образом. Но, черт возьми, как я мог что-то исключать? Он был способен на крупномасштабное массовое убийство. Если бы это был его план, где бы он нанес удар? Вашингтон? Нью-Йорк? LA? Чикаго? Его старый родной город Шарлотт, Северная Каролина? Может быть, где-нибудь в Европе? Лондон? Была ли в безопасности его семья - его жена и двое его детей? Однажды летом я отдыхал с ними в Нагс-Хед. За эти годы я несколько раз останавливался в их доме в Вирджинии. Его жена Луиза была близким другом. Я пообещал ей, что постараюсь вернуть Кайла живым, если смогу. Но теперь я задавался вопросом - хочу ли я сдержать это обещание? Что бы я сделал, если бы когда-нибудь догнал его? Он мог бы преследовать своих собственных родителей, тем более что часть вины за свое поведение он возложил на своего отца. Уильям Хайланд Крейг был генералом армии, затем председателем правления двух компаний из списка Fortune 500 в Шарлотте и ее окрестностях. В настоящее время он читал лекции по цене от десяти до двадцати тысяч долларов за штуку; он выступал на полудюжине досок. В детстве он избивал Кайла, безжалостно дисциплинировал его, научил ненавидеть. Соперничество между братьями и сестрами? Кайл сам заговорил об этом. Он очень соперничал со своим младшим братом до смерти Блейка в результате несчастного случая на охоте в 1991 году. Действительно ли Кайл убил Блейка? А как насчет старшего брата, который все еще жил в Северной Каролине? Думал ли он обо мне как о младшем брате? Видел ли Кайл во мне Блейка? Он соперничал со мной и пытался контролировать меня с самого начала. Женщины в моей жизни могли представлять для него угрозу, крайний вариант соперничества между братьями и сестрами. Именно поэтому он убил Бетси Кавальерре? А как насчет Морин Кук из Нового Орлеана? И Джамиллы? Я взяла себе на заметку тщательно подумать и наметить один конкретный ракурс, дисфункциональный семейный треугольник, частью которого являемся мы с Кайлом. На шаг впереди. Во всяком случае, пока. Если бы он пришел за своей семьей или своими родителями, он был бы у нас. Они находились под строгой охраной в Шарлотте. ФБР было повсюду за ними.
  
  -------------- 286 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Кайл знал это. Он не сделал бы ничего глупого - только жестокого и гадкого. На шаг впереди. Это, казалось, было ключом к фантастической жизни Кайла, по крайней мере, насколько я понимал это до сих пор. Он не сделал бы очевидного хода. Он сделал бы по крайней мере один ход, может быть, два, сверх этого. Но как ему удавалось оставаться на шаг впереди, особенно сейчас? В последнее время мне в голову приходила очень плохая мысль. Может быть, ему помогал кто-то из ФБР - может быть, у Кайла был напарник. Я, наконец, задремал, когда меня разбудил телефон в моей спальне. Было три часа ночи. Черт бы его побрал. Он что, вообще никогда не спит? Я поднял трубку, выключил ее, затем отключил телефон от розетки. Никаких больше телефонных меток, Кайл. Пошел ты. Теперь правила устанавливал я. Это была моя игра, не его.
  
  287
  
  Глава сто седьмая
  
  Утром я выпил слишком много черного кофе и подумал о нашем последнем совместном деле: Тигр, Дэниел и Чарльз, Питер Вестин, братья Александер. Что это значило в фантазиях Кайла? Жуткая история, которую он замышлял, касалась нас обоих. Он пригласил меня участвовать в расследовании, а затем использовал это, чтобы контролировать меня. На этом все закончилось для него и для меня? Я продолжал пытаться собрать головоломку по кусочкам с точки зрения психолога. Остальное может вытекать из этого. Могло бы. С Кайлом нельзя было знать наверняка. Если бы он увидел четкое он мог бы изменить схему; если бы он понимал свою собственную патологию, а возможно, он понимал, он бы использовал это и в свою пользу. Около полудня я позвонила старшему брату Кайла, Мартину, рентгенологу, живущему недалеко от Шарлотта, где, как мы когда-то считали, Дэниел и Чарльз начали свою череду убийств. Была ли у Кайла с ними прежняя связь? Было ли такое возможно? Мартин Крейг пытался помочь, но в конце концов признался, что они с братом не разговаривали последние десять лет. "Мы виделись на похоронах моего брата Блейка", - сказал Мартин. / Это был последний раз. Мне не нравится мой брат. Детектив Кросс. Я ему не нравлюсь. Я не знаю, нравится ли ему кто-нибудь". "Был ли ваш отец особенно груб с Кайлом?" Я спросил Мартина. "Кайл всегда так говорил, но, по правде говоря, я никогда не видел многого из этого. Моя мать тоже. Кайлу нравилось придумывать истории. Он всегда был большим героем или жалкой жертвой. Моя мать говорила, что у Кайла было эго, уступающее только Богу.'
  
  -------------- 288 --------------
  
  ФИАЛКИ синие. Синий
  
  'Что ты об этом думаешь? Оценка вашей матерью вашего брата?" "Детектив Кросс, мой брат не верил в Бога, и он никому не уступал". Постоянной темой в отношениях трех братьев было соперничество, и Кайл всегда верил, что Мартин и Блейк победили в глазах его родителей. Кайл был новичком школьной баскетбольной команды, но Мартин был умным разыгрывающим на весь округ, который также играл на бас-гитаре в местной группе и вел завидную светскую жизнь. Когда-то в местной газете была заметка о братьях, играющих в баскетбол, но в статье речь шла в основном о Блейке и Мартине. Все они учились на бакалавриате Дьюка, но Мартин и Блейк продолжили медицинскую школу. Кайл стал юристом, выбор профессии, который его отец осуждал. Кайл говорил со мной о соперничестве между братьями и сестрами, и, возможно, я начал немного понимать истоки его фантастического мира. "Мартин, - наконец спросил я, - возможно ли, что Кайл убил твоего младшего брата Блейка?" "Блейк погиб в результате несчастного случая на охоте - предположительно", - сказал Мартин Крейг. Детектив Кросс, мой брат Блейк был невероятно ответственным и осторожным человеком, почти таким же осторожным, как Кайл. Он застрелился не случайно. Я всегда всем сердцем верил, что Кайл имеет к этому какое-то отношение. Но кто бы мне поверил? Вот почему мы с ним не разговаривали десять лет. Мой брат - Кейн. Я верю, что он убийца, и я хочу видеть, как его поймают. Я хочу видеть, как мой брат отправится на электрический стул. Это то, чего Кайл заслуживает.'
  
  289
  
  ^ ^
  
  Глава сто восьмая^ht
  
  Ничто никогда не начинается там, где мы думаем. Я продолжал вспоминать, что Кайл дал почти все интервью телевидению и прессе после поимки Питера Вестина в предгорьях недалеко от Санта-Крус. Он хотел похвалы. Он хотел быть звездой, единственной. В некотором смысле, именно таким он и был сейчас: самой яркой звездой из всех. У меня была одна неплохая идея о том, что делать дальше, что-то упреждающее, что могло бы обеспокоить Кайла. Я связался с ФБР и обсудил это с директором Бернсом. Ему это тоже понравилось. В четыре часа того же дня в вестибюле здания ФБР была созвана пресс-конференция. Директор Бернс был там, чтобы коротко поговорить, а затем представить меня. Бернс недвусмысленно заявил, что я буду участвовать в розыске до тех пор, пока Кайл Крейг не предстанет перед судом, и что Кайл обязательно будет пойман. На мне было черное кожаное пальто для автомобиля, и я застегнул его, когда подошел к микрофонам. Я старался изо всех сил. Я хотел выглядеть самоуверенным. Я хотел выглядеть как звезда. Не Кайл. Это была моя охота. Не его. Он был добычей. Было обычное механическое жужжание и жужжание камер, непрерывные вспышки, и все эти пытливые умы прессы, эти циничные глаза, уставившиеся на меня, ожидающие ответов, которые я не мог им дать. Это действовало мне на нервы. Мой голос звучал настолько серьезно и важно, насколько я мог это сделать. "Меня зовут Алекс Кросс. Я детектив отдела по расследованию убийств в Вашингтоне. Я тесно сотрудничал с ответственным специальным агентом Кайлом Крейгом в течение последних пяти лет. Я знаю его очень хорошо." Я подробно рассказал о нашем
  
  -------------- 290 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  прошлое вместе. Я пытался казаться напыщенным всезнайкой. Доктор детектив. "Кайл помог в раскрытии нескольких убийств. Он был компетентным вторым номером, отличной поддержкой для меня. Он был сверхуспевающим типом, но неутомимым работником. "Мы скоро поймаем его, но Кайл, если ты слышишь меня, где бы ты ни был, я призываю тебя слушать внимательно. Сдайся. Я могу тебе помочь. Я всегда был способен помочь. Отдайся мне. Это твой единственный шанс." Я сделал паузу и уставился в телекамеры, затем медленно отступил от микрофонов. Вспышки фотокамер были повсюду. Теперь они обращались со мной как со звездой. Как я и надеялся. Директор Бернс сказал еще несколько слов о своей озабоченности общественной безопасностью и масштабах розыска ФБР. Он горячо поблагодарил меня за то, что я был там. Стоя рядом с режиссером Бернсом, я продолжал смотреть в телевизионные камеры. Я знал, что Кайл будет смотреть прямо на меня. Я был уверен, что он увидит этот фрагмент и это приведет его в ярость. Я посылал Кайлу четкое сообщение, вызов. Приди и забери меня, если сможешь. Ты больше не Главный вдохновитель - это я.
  
  291
  
  Глава сто девятая
  
  Итак, я ждал. На следующее утро рано я отправился навестить Нану и детей. Со мной поехала команда из трех машин ФБР. Мы надеялись, что Кайл заглотит наживку и последует за нами. Неудивительно, что он не появился. Никто на самом деле не ожидал, что он появится, но в этот момент мы были готовы попробовать что угодно. У тети Тиа был маленький домик из вагонки, выкрашенный в желтый цвет, с белыми алюминиевыми ставнями. Он был расположен на тихой улице в районе Чапелл-Гейт, которую она называла "загородной". Подъезжая к маленькому дому, я не увидел никаких признаков присутствия ФБР, что, как мне показалось, было хорошим знаком. Они хорошо выполняли свою работу. Ответственным специальным агентом был человек по имени Питер Швейцер. У него была отличная репутация. Швейцер встретил меня у входной двери и представил меня шести другим агентам в доме Тиа. Когда я был полностью удовлетворен безопасностью, я пошел навестить Нану и детей. "Привет, папа" / "Привет, папа" / "Привет, Алекс". Все, казалось, были особенно рады меня видеть, даже Нана. Они плотно завтракали на кухне, и Тиа была занята приготовлением блинов и горячих сосисок. Она протянула руки для объятий , а потом все вцепились в меня и не отпускали. Должна признать, мне нравилось внимание; я нуждалась в объятиях. "Они не могут насытиться тобой, Алекс" / Тиа засмеялась и захлопала в ладоши, как она делала годами. "Это потому, что мы его мало видим", - насмехался Деймон. "Работа почти закончена", - сказал я, надеясь, что это было правдой, но не полностью
  
  -------------- 292 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  поверив в это / По крайней мере, вы все получаете по три квадратика в день /, я рассмеялся и еще раз обнял Тетю. Я позавтракал и пробыл у Тиа больше часа. Мы не переставали разговаривать все это время, но только однажды кто-то затронул нынешнюю сложную и пугающую ситуацию. "Когда мы сможем вернуться домой?" - спросил Деймон. Они все уставились на меня, ожидая хорошего ответа. Даже маленький Алекс удерживал меня взглядом. "Я не буду тебе лгать", - сказала я наконец."Сначала мы должны найти Кайла Крейга. Потом мы сможем пойти домой". "И все может быть так же, как раньше?" - спросила Дженни. Я распознал вопрос с подвохом."Даже лучше, чем это", - сказал я ей."Скоро я собираюсь внести кое-какие большие изменения. Я обещаю тебе".
  
  293
  
  Глава сто десятая
  
  Я вылетел в Шарлотт, Северная Каролина, десятичасовым рейсом из Вашингтона. Я направлялся на юг, чтобы навестить членов семьи Крейга. Возможно, Кайл тоже был там. Меня бы это не удивило. Его отца, Уильяма Крейга, предпочел не быть дома, когда я приехал в поместье, где выросли Кайл и его братья. Это была ферма джентльмена с беспорядочным домом из камня и дерева, расположенным на более чем сорока акрах в конюшне. Кто-то из персонала сказал мне, что покраска всех белых заборов вокруг пастбищ стоит более пятнадцати долларов за ярд. Я говорил с Мириам Крейг на заднем крыльце, с которого открывался вид на сады с дикими цветами и наполненный камнями ручей. Она, казалось, очень хорошо контролировала свои эмоции, что меня удивило, но, возможно, не должно было. Миссис Крейг много рассказывала мне о своей семье. "Отец Кайла и я понятия не имели, не имели ни малейшего представления о его темной стороне, если действительно ужасные обвинения верны", - сказала она. "Кайл всегда был отстраненным, сдержанным, погруженным в себя, я полагаю, можно сказать, но ничто не указывало на то, что у него могут быть такие проблемы. Он хорошо учился в школе и занимался легкой атлетикой. Кайл даже прекрасно играет на пианино.' /! никогда не знал, что он играет", - сказал я, и все же Кайл часто комментировал мою игру. "Вы с его отцом говорили ему, как хорошо у него идут дела - в школе, например? В легкой атлетике? Я подозреваю, что мальчикам нужно слышать это больше, чем мы думаем.' Миссис Крейг обиделась.'Он не хотел этого слышать. Он говорил: “Я знаю”, а затем уходил от нас. Как будто мы разочаровали его, заявив очевидное.'
  
  -------------- 294 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  "Его братья учились в школе лучше Кайла?" "С точки зрения оценок, да, но все мальчики были отличниками. Большинство учителей считали Кайла более глубоким. Я полагаю, что у него был самый высокий IQ, сто сорок девять, если я правильно помню. Он решил не применять себя к каждому предмету. У него была сильная воля, даже когда он был маленьким мальчиком". "Но не было никаких явных признаков того, что он был серьезно обеспокоен?" "Нет, детектив Кросс. Поверь мне, я много думал об этом ". "Отец Кайла согласился бы?" "Мы говорили об этом только вчера вечером. Он согласен. Он просто слишком расстроен, чтобы быть здесь. Отец Кайла - гордый человек, и хороший. Уильям Крейг - очень хороший человек."Затем я поехал навестить брата Кайла в Шарлотте. Я разговаривал с доктором Крейгом в конференц-зале клиники "белое на белом", где он был партнером. "Я нашел Кайла язвительным и очень жестоким. Я знаю, что Блейк поступил так же", - признался он за чаем. "Жестоко в каком смысле?" - спросила я. "Не по отношению к маленьким животным или чему-то очевидному в этом роде - по отношению к другим людям. На самом деле, Кайл просто отлично любил животных. Хотя в школе он был жестоким. Как словесно, так и физически. Настоящий придурок. Он никому особо не нравился. У него не было близких друзья, которых я помню. Это странно, не так ли? У Кайла никогда не было ни одного близкого друга. Позволь мне кое-что тебе сказать. Детектив, когда Кайл был второкурсником и большую часть его младших лет, наш отец заставлял его спать в гараже, потому что с ним было так неприятно находиться рядом." "Это кажется немного суровым", - прокомментировала я. Ничего из того, что я слышала до сих пор, не было настолько откровенным. Кайл, впрочем, никогда не упоминал о наказании. Миссис Крейг тоже. Все, что она сказала, это то, что отец Кайла был хорошим человеком, что бы это ни значило. "Я не думаю, что это было жестоко. Детектив. Я думаю, это было справедливо, и гораздо меньше, чем он заслуживал. Кайла следовало вышвырнуть из нашего дома, когда ему было около тринадцати. Мой брат был чертовым монстром, и, по-видимому, он им остается.'
  
  295
  
  Глава сто одиннадцатая
  
  За кем Кайл стал бы охотиться следующим? Этот вопрос не давал мне покоя. Я не мог с ним расстаться. Когда я вернулся домой тем вечером, я начал подумывать о поездке в Сиэтл. У меня было плохое предчувствие. На самом деле их было много. Стал бы Кайл следующим нападать на Кристин Джонсон? Он знал, как нанести удар, чтобы причинить наибольшую боль. Кайл так хорошо знал меня - но, по-видимому, я совсем не знала Кайла. Пошел бы он за Кристин? Или, может быть, за Джамиллой? Думал ли я так же, как Кайл? На шаг впереди. Черт бы его побрал к черту. Может быть, он просто пришел бы за мной; может быть, все, что мне нужно было сделать оставалась в доме на Пятой улице и ждала, когда он появится. Вопрос горел у меня в голове. Чего всем не хватало? Чего хотел Кайл - больше всего на свете? Что его мотивировало? Кто был в списке порочных жертв Кайла - кроме меня? Кайл хотел проявить свою волю, но он также жаждал самых изысканных и запретных удовольствий. Что двигало им в прошлом, так это секс, изнасилование, деньги - миллионы долларов - месть тем, кого он ненавидел. Наконец я лег спать в половине второго, но сюрприз, сюрприз, я не мог уснуть. Я продолжал видеть лицо Кайла каждый раз, когда закрывал глаза. Его взгляд был самодовольным и уверенным. Он был самым высокомерным человеком, которого я когда-либо встречал. Возможно, самым злым. Я вспомнила все наши совместные времена, все наши долгие философские беседы, все, что смогла вспомнить. Я включила настольную лампу у кровати и нацарапала еще несколько заметок. Кайл был методичен и логичен, но потом он смог удивить меня
  
  -------------- 296 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  тактика или стратегия совершенно зашкаливает. Я подумала о рейде в Санта-Крус. Убийства вампиров казались уже далекими. Он хотел, чтобы я была там, чтобы я могла увидеть, как он становится героем. В этом был весь смысл, не так ли? Ему нужно было, чтобы я увидел, насколько он хорош. Он хотел победить Питера Вестина в одиночку. Внезапно мне в голову пришел вопрос. Действительно хорошая песня. Где он не смог проявить свою волю? Каковы были самые мрачные фантазии Кайла? Каковы были его мечты наяву? Его тайные желания? Где ему мешали в прошлом? Худшее еще впереди. Он только начинал с Заком и Лиз Тейлор. Собирался ли он впасть в кровавое неистовство? И тогда я вспомнила особую фантазию, которой Кайл поделился со мной однажды ночью после того, как мы закончили одно из наших худших дел. Я вспомнила кое-что, что он сказал, и не могла выбросить это из головы. Я схватила телефон и начала набирать междугородний. Я надеялась, что не опоздала. Я думала, что знаю, кого он собирался убить следующим. О нет, Кайл. О Боже, нет!
  
  297
  
  Глава сто двенадцатая
  
  Может быть, я просто сходил с ума. Я почти шесть часов ехал по шоссе 195, направляясь в Нагс-Хед, Северная Каролина. Я постоянно переключал радиостанции, чтобы быть начеку. Я подумал про себя, что Кайл не хотел, чтобы это заканчивалось - ему было слишком весело; он был в своей славе. Я уже бывал в этой части Северной Каролины раньше, с Кейт Мактирнан. Как и Кайл. Мы пытались остановить убийцу-садиста по имени Казанова. Он держал в плену целых восемь женщин в лесу недалеко от Чапел-Хилл, Северная Каролина. Кайл был в нашей команде, по крайней мере, я так верил. Но Кайл также был сообщником Казановы в убийстве. Я добрался до Нагс-Хед незадолго до наступления темноты. Пока я ехал к океану, я вспоминал странные вещи: липкие булочки с рынка в Нэгс-Хед; мои долгие прогулки с Кейт Мактирнан по пляжу Кокина; прекрасные, почти сверхъестественно живописные пляжи в государственном парке Джокейс-Ридж. Я вспомнил, как сильно восхищался Кейт. Мы все еще были хорошими друзьями, общались по крайней мере два раза в месяц. Она присылала моим детям оригинальные подарки на их дни рождения и на Рождество. Она работала в региональном медицинском центре в Китти-Хок и жила с местным книготорговцем, за которого собиралась замуж. Их дом находился в Нагс-Хед, всего в паре миль отсюда. Кайл был глубоко, очевидно, влюблен в Кейт Мактирнан. Он намекнул на это: я мог бы любить эту девушку, если бы у меня не было Луизы и детей. Может быть, мне стоит бросить их ради Кейт. Она могла бы сделать меня счастливым человеком. Кейт могла бы спасти меня". Он приехал навестить Кейт в Нагс-Хед. Я думаю, он пришел бы к
  
  -------------- 298 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  наблюдай за ней. Его беспокоило, что он не мог заполучить ее, что ему отказали в Кейт Мактирнан. Он также знал, как много Кейт значила для меня. Кайл был здесь, не так ли? Или он собирался приехать. Я предупредил Кейт, но по дороге вниз позвонил еще раз и недвусмысленно сказал ей убираться к черту из головы Нагс. Мне было все равно, сколько она знает карате или сколько у нее черных поясов. Я собирался остаться у нее. Я подумал, что Кайл, возможно, тоже приедет. Я не думал, что он хотел больше смотреть. Если он ехал сюда, он хотел убить Кейт. Я сделал глубокий вдох, когда наконец въехал в город. Все это выглядело таким знакомым, безмятежным и прекрасным, как будто здесь никогда не должно было произойти ничего плохого. Худшее еще впереди, я продолжал думать. Вот почему он сначала убил Зака и Лиз Тейлор. Он создал свой узор из них. Тейлоры были только началом. Предупреждение о грядущих событиях. Я ехал по узкой асфальтированной дороге, которая прокладывала свой путь вдоль продуваемых ветром песчаных дюн. Я искал какие-либо признаки Кайла. Номер 1021 представлял собой двухэтажный пляжный домик из вагонки прямо напротив океана. Очень причудливый и стильный, в стиле Кейт Мактирнан. Если бы Кайл добрался до нее, я бы никогда себе этого не простил. Над крышей развевался шотландский флаг, и это тоже был чистый Мактирнан. Как я и просил, ее шестилетний "Вольво" все еще был припаркован на подъездной дорожке; в доме горели огни, светившие как маяки, чтобы направлять меня - и, возможно, Кайла тоже. Это создавало впечатление, что кто-то был дома, и теперь кто-то был. Все казалось мне сюрреалистичным. Моя нервная система была напряжена. Мои волосы встали дыбом. У меня было шестое чувство, что Кайл был рядом. Я просто знала это, чувствовала это каждым дюймом своего тела. Был ли это он? Или я просто сошел с ума? Я не был уверен, какой исход был бы хуже. Я загнал свою машину в гараж и опустил тяжелую деревянную дверь. В центре моей груди было холодное пятно. Мне было трудно дышать. Или мыслить прямолинейно. Затем я зашел в дом Кейт Мактимен. Мое чувство равновесия было нарушено. Я кренился вправо. Начал звонить телефон.
  
  -------------- 299 --------------
  
  ДА/ВИЕС ПАТТЕРСОН
  
  Я вытащил свой Глок и оглядел кухню в поисках Кайла. Я ничего не увидел. Пока нет. Где он был? Худшее еще впереди. Был ли я готов к этому на этот раз?
  
  300
  
  Глава сто тринадцатая
  
  Я подняла трубку зазвеневшего телефона, затем сильно ударилась коленом о кухонный стол. "Я повсюду искала тебя, Алекс". Кайл был таким спокойным и самоуверенным. У него не было ни совести, ни чувства вины вообще. Его высокомерие ошеломляло меня даже сейчас. Я хотела, чтобы он был здесь, чтобы я могла набить ему морду. "Ну, я думаю, ты нашел меня. Поздравляю. Я не могу спрятаться от тебя. Ты такой впечатляющий. Ты - Вдохновитель, Кайл". "Ты знаешь, я такой. Ты заставил меня волноваться, партнер. Я хотел попрощаться должным и цивилизованным образом. Я ухожу после того, как это наше маленькое приключение закончится. Все почти закончилось. Фух. Разве это не облегчение?" "Не хочешь сказать мне, где ты?" - спросила я его. Он сделал паузу на полсекунды, и я почувствовала, как во мне бурлит поток адреналина. Мои ноги подкашивались. Внезапно я испугалась того, что Кайл, возможно, уже сделал. 'Полагаю, рассказать тебе не повредит. Дай мне подумать об этом. Хммм. Здесь повсюду кровь, Алекс. Это я тебе скажу больше. Это потрясающе, шедевр кровавой бойни. На этот раз я превзошел самого себя. Превзошел Гэри Сонеджи, Шейфера, Казанову. Это моя лучшая работа. Я думаю, что это так, и я должен знать. Я очень объективен в таких вещах, но, конечно, вы это знаете." Мое сердце бешено колотилось, и я чувствовал головокружение. Я почувствовал, как кровь приливает к моему мозгу. Я оперся о кухонную стойку. "Где, Кайл? Скажи мне, где ты. Где ты, черт возьми?"
  
  -------------- 301 --------------
  
  ДЖЕЙВЗ ПАТТЕРСОН
  
  "Возможно, я у твоей тети Тиа на улице Баймор", - сказал он. Затем он рассмеялся как сумасшедший. "Чапелл Гейт. Такой милый маленький городок". Из моего рта вырвался стон, и у меня подогнулись колени. Передо мной возник образ моей семьи - Нана, Дженни, Деймон, Алекс. Мне нужно было быть там с ними. Как он мог пройти мимо команд ФБР? И Сэмпсона? Он не мог. Это было невозможно. "Ты лжешь, Кайл". "О, неужели я сейчас? Зачем мне лгать? Подумай об этом. Какой в этом был бы смысл?" Худшее еще впереди. Мне нужно было позвонить Тиа. Я не должен был оставлять их. Я услышал ужасающий пронзительный крик у себя над головой на кухне. Что, черт возьми? Я поднял глаза. Не мог поверить своим глазам. Кайл выпрыгнул из люка на чердак. Он все еще кричал. В правой руке он сжимал нож для колки льда, в другой - сотовый телефон. Я попыталась выставить руку, чтобы защититься. Я была недостаточно быстра. Он застал меня врасплох. Я не подумала посмотреть туда. Он вонзил лезвие мне в грудь под странным углом. Меня пронзил болевой шок. Я тяжело рухнула на кухонный пол. Неужели он поразил мое сердце? Собирался ли я умереть? Так ли все закончилось? Свободной рукой Кайл ударил меня по лицу. Я почувствовал хруст кости. Левая сторона моего лица, моя щека, казалось, прогнулась. Кайл занес кулак, чтобы ударить снова. Он был безумно силен и хотел наказать меня. Я был таким важным персонажем в его фантазиях. Он был таким больным, таким безумным. Я не мог поверить в то, что он натворил. Внутренний голос кричал. Уберите его, найдите способ! Второй удар пришелся мне сбоку по лбу. Я двигался ровно настолько, чтобы заставить его промахнуться. Я был в кошмаре наяву. Это было почти сюрреалистично. Ручка ножа для колки льда из нержавеющей стали торчала у меня из груди. Одной рукой я схватила капюшон и воротник ветровки Кайла, другой - его черные волосы. Я дернула его в сторону, на мгновение оторвав от себя.
  
  -------------- 302 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  Каким-то образом мне удалось встать и потащить Кайла за собой. Мы оба кряхтели, громко хватая ртом воздух. Я чувствовал, что слабею. Кровь из раны растекалась по моей рубашке. Тем не менее, я понес его вперед, головой вперед, прямо на хорошо организованный стеклянный кухонный шкаф Кейт. Он разбился при ударе. Осколки стекла и дерева разлетелись во все стороны. Я вытащил его голову обратно из шкафа, порезав его лицо о мерзкие осколки стекла. Я тоже хотел причинить ему боль. За Бетси Кавальерре, за Закари и Лиз Тейлор, за всех остальных, кого он убил по пути. Так много погибших от рук этого бессердечного монстра. Вдохновитель. Кайл Крейг. Он кричал / Мои глаза! Мои глаза!"Я причинил ему боль - наконец-то. Я нанес ему удар с разворота прямо в лоб. Я придвинулся ближе. Я бил его снова и снова, затем я поднял его, чтобы я мог ударить его еще немного. Я бы не позволил ему упасть. Я продолжал бить Кайла Крейга кулаками, наказывая его телом. Я не знаю, откуда у меня брались силы. Я хотел продолжать бить Кайла, за все, что он сделал, за убийства, жестокие предательства, за то, что преследовал меня все эти месяцы, за ужасную боль, которую он причинил моей семье, другим семьи, подобные моей. Он был на ногах, поэтому я наконец позволила ему упасть на кухонный пол. Я стояла над бессознательным телом, измученная, запыхавшаяся, напуганная и испытывающая боль. Что теперь? Я чувствовал себя так, как будто я больше не был самим собой. Кем я был? Во что я превращался? Что сделали со мной все жестокие убийства, которые я видел? Я отошел от измятого тела. Острие ножа для колки льда все еще торчало у меня в груди. Его нужно было вытащить. Я знал, что не мог, не должен был делать этого сам. Мне нужно было попасть в больницу. Может быть, доктор Кейт Мактиман позаботилась бы обо мне. Я сделал телефонный звонок. Очень важный звонок. Это было только начало, не так ли? Конечно, так оно и было. Мы с Вдохновителем наконец-то остались одни. Нам было о чем поговорить. Я так долго ждал этого, и, возможно, он тоже.
  
  303
  
  Глава сто четырнадцатая
  
  Это было опустошающее чувство - стоять над Кайлом и понимать, что я понятия не имела, кто он на самом деле. Он был одержимо жестоким психопатом; он преследовал меня годами; он убивал так много раз, включая моих друзей. "Ты гребаный ублюдок", - прошептала я сквозь зубы. Первым делом, над которым мы работали вместе, было двойное похищение в Вашингтоне. Позже он расчистил мне путь, чтобы помочь в расследовании похищения / убийцы, который называл себя Казановой и который работал в Исследовательском треугольнике вокруг Университета Северной Каролины и Дьюка. Тогда мы впервые встретились с Кейт Мактирнан. После этого Кайл держал меня поближе к себе. Именно он был ответственен за то, что меня назначили связующим звеном VICAP между ФБР и Департаментом полиции Вашингтона. В то время я не знал почему. Теперь я знал. Теперь он был в сознании. На его лице появилось насмешливое, фальшиво сочувствующее выражение. Его глаза остановились на мне, когда он говорил. "Я знаю, я знаю, как это больно. Ты думал, что мы близки, ты думал, что мы друзья.' Я ничего не сказал, просто посмотрел в холодные голубые глаза, окаймленные серым. Что я там увидел? Ничего, кроме его ненависти и презрения. Он был неспособен чувствовать вину или сострадание. Затем Кайл ухмыльнулся, и мне захотелось ударить его снова. Он начал смеяться. В чем была шутка? Что он знал? Что еще он сделал? Он начал хлопать в ладоши. "Очень хорошо, Алекс. Ты все еще
  
  ---------------- 304 --------------
  
  ФИАЛКИ СИНИЕ
  
  изучаешь меня, не так ли? Тебе следует иметь в виду, что я бил тебя каждый раз.' "За исключением этого раза", - напомнил я ему. "На этот раз ты проиграл". "О, ты так уверен?" - спросил он."Ты уверен, что у тебя преимущество, партнер? Как ты можешь быть уверен?" Ты не можешь быть.' "Я уверен. Партнер. Однако у меня есть несколько вопросов. Проясни для меня кое-что. Ты знаешь, о чем я хочу услышать.' Он продолжал ухмыляться. Конечно, он знал. 'Северная Каролина. Ты не знал, что я посещал Дюк с джентльменом-визитером. Я знал обоих убийц. Боже, знал ли я их. Я убивал с ними, охотился с ними. Но ты снял меня с крючка. Детектив Кросс. Затем были идеальные ограбления банков. Вдохновитель за работой. И, конечно же, я убил очаровательную Бетси Кавальерре. Очень весело. Это на тебе, Алекс.' Я уставилась в эти безжалостные глаза. Мой голос прозвучал хрипло. "Почему ты должен был причинить ей боль?" Кайл равнодушно пожал плечами. "Вот как я выигрываю игру, причиняя самую сильную боль, какую только можно вообразить, а затем наблюдая за мучениями и страданиями. Ты должен видеть выражение своих глаз прямо сейчас. Это бесценно, это красота. "Не то чтобы я хотел какой-то жалости. Врач Кросс, но ты когда-нибудь видел меня без рубашки? Я отвечу на этот вопрос. Ты не видел. Это из-за шрамов и рубцов там. Мой отец, великий и уважаемый генерал, главный исполнительный директор корпорации, годами избивал меня. Он думал, что я очень плохой мальчик. И знаете что, он был прав. Отец действительно знал лучше. Его сын был монстром. Что это говорит о нем?' Кайл снова улыбнулся. Или это была гримаса? Он закрыл глаза. "Возвращаясь к агенту Кавальерре, она выясняла мое местонахождение во время всех ограблений и похищений, совершенных Вдохновителем. Умная маленькая крошка. К тому же хорошенькая. И ты ей действительно нравился, Алекс. Ты казался ей таким замечательным, ее сладкий коричневый сахар. Я не мог этого допустить. Она была опасна для меня и соперницей за твое внимание. "Ты следишь за этим. Кросс? Я слишком тороплюсь для тебя? Все очень логично, нет? Я глубоко вонзаю в нее нож.
  
  -------------- 305 --------------
  
  "|9
  
  JA/VIES PATTERS01M
  
  Я собирался сделать то же самое с твоей подругой Джамиллой. Может быть, я все еще сделаю это.' Я поднял свой "Глок" и направил ему в лицо. Моя рука дрожала. "Нет, Кайл, ты этого не сделаешь!"
  
  306
  
  Глава сто пятнадцатая
  
  Все шло к этому моменту - последние несколько лет, все уловки Кайла. Моя рука все еще дрожала, когда я двигал пистолет вперед, пока он не коснулся лба Кайла. Честно говоря, я не знал, что буду делать дальше. /! надеялся, что до этого дойдет. Один из нас контролирует ситуацию. Вот тут-то мне и становится интересно, - сказал он. "Чем ты сейчас занимаешься?" Кайл прижал свой череп к стволу пистолета. "Продолжай, Алекс. Если ты убьешь меня вот так, то я выиграю. На самом деле мне это нравится. Внезапно ты становишься убийцей." Я позволил ему говорить - Вдохновителю, помешанному на тотальном контроле. "Позволь мне сказать тебе суровую правду", - сказал он. "Ты можешь принять немного правды? Сколько правды ты можешь вынести?" "Давай, просвети меня. Я думаю, что смогу это вынести, Кайл. Я хочу услышать все". "О, и ты услышишь. Что я делаю ... это то, что хотят делать все мужчины. Я воплощаю в жизнь их тайные фантазии, их мерзкие маленькие грезы наяву. Я полностью контролирую свое окружение. Я не живу по правилам, созданным моими так называемыми сверстниками. Я живу полной фантазий жизнью. Все, что я делаю, мотивировано личным интересом. Это то, чего хотят все, поверьте мне в этом. Так что перестань быть таким самодовольным. Меня это до чертиков раздражает.' Я покачал головой. 'У меня есть для тебя кое-какие новости. Это не то, чего я хочу, Кайл. Это фантазия эгоцентричного подростка". "О, избавь меня от провинциальной попсовой психологии. И да, это то, чем ты хочешь заниматься. Погоня, острые ощущения. Это и твоя жизнь тоже. Разве ты не видишь
  
  -------------- 307 --------------
  
  ДЖЕЙМС ПАТТЕРСОН
  
  это? Господи Иисусе, чувак. Ты любишь охоту. Тебе это нравится! Тебе это нравится!" Мы изучали друг друга на маленькой кухне в течение нескольких минут. Ненависть между нами теперь была такой очевидной. Затем Кайл снова начал смеяться - он зарычал. Он смеялся за мой счет. "Ты все еще не понимаешь этого, не так ли? Ты дурак. Ты такой неполноценный. У тебя ничего нет, ни малейших веских улик против меня. Через несколько дней я окажусь на улице. Я буду свободен делать все, что захочу. Представь возможности. Все, что я могу придумать. Разве это не утешительная мысль, Алекс? Старый приятель, старый приятель. "Я хотел, чтобы вы знали, кто и что я. Это неинтересно, если кто-то не знает. Я хотел, чтобы это произошло. Отчаянно. Больше всего на свете. Я это устроил. И как только я выйду, ты поймешь, что я где-то есть... жду и наблюдаю. Видишь, на этот раз я тоже победил. Я хотел, чтобы ты поймал меня, придурок. Что ты об этом думаешь?" Я смотрела в глаза Кайлу, и это было похоже на ту детскую игру - кто первым отведет взгляд? Кто моргнет? Наконец, я подмигнул ему. "Попался", - сказал я. "Что я думаю, - продолжил я, - так это то, что ты только что совершил свою первую большую ошибку. Ты не подумал обо всем. Ты упустил важную деталь. Вдохновитель. Знаешь, что это такое? Давай, ты умный парень. Разберись с этим". Я отошла от Кайла. Теперь я была единственной, кто улыбался, может быть, даже ухмылялся. Я смотрела ему в глаза и позволила ему подумать об этом. Я видел, что он понятия не имел. "Смотри внимательно". Я достал из кармана свой мобильный телефон. Я показал его Кайлу. Я показал ему, что он включен. "Я позвонил на свой домашний телефон, прежде чем мы начали разговаривать. Телефон был включен на громкую связь. Все, что ты мне только что сказал, есть на моей голосовой почте. У меня есть твое признание, Кайл. Все, каждое слово.Ты проиграл, ты больной, жалкий сукин сын.Ты проиграл. Вдохновитель.' Кайл внезапно вскочил с пола и бросился на меня - и тогда мне снова пришлось нокаутировать его. Я нанес ему лучший удар в своей жизни, по крайней мере, так мне показалось. Его тело оторвалось от пола, и он потерял пару передних зубов. Так он выглядел на фотографии в новостях после поимки, великий Вдохновитель, без двух передних зубов.
  
  -------------- 308 --------------
  
  Глава сто шестнадцатая
  
  наконец-то удалось отдохнуть, на время перестать быть полицейским. Кайл Крейг сидел в камере строгого режима в тюрьме Лортон. Окружной прокурор был уверен, что улик для вынесения приговора более чем достаточно. Дорогой нью-йоркский адвокат Кайла кричал, что он не совершал никаких преступлений, что его подставили. Разве это не удивительно? Судебный процесс по делу об убийстве станет одним из самых масштабных, которые когда-либо видели Вашингтон и остальная часть страны. Дело в том, что я больше не хотел думать о Кайле, или о его суде, или о каком-то другом убийце-психопате. Я не был на работе неделями, и это было приятно. Я чувствовал себя действительно хорошо. Моя рана от ледоруба довольно хорошо заживала. Шрам будет сувениром. Я проводил дома столько времени, сколько мог. Я бы поставил большую часть новой крыши. Я был на двух концертах Деймона подряд. Я был в ударе. Мы с Дженни готовили джампшот; читали "Спокойной ночи, Луна" и "Лиса в носках" маленькому Алексу; брали уроки кулинарии у лучшего шеф-повара во всем Вашингтоне, по крайней мере, так хвасталась Нана. Я также нашел немного времени для себя. У меня даже была пара приятных бесед с Кристин Джонсон. Я сказал ей, что отправляю самые милые фотографии Алекс. Джамилла Хьюз приезжала на Восток на семинар и приедет на следующей неделе. В ее жизни все шло хорошо. Было около одиннадцати часов, и я играл на пианино на солнечной веранде. В доме на Пятой улице было тихо, все спали, кроме меня. Телефон не зазвонил, и какое это было милое, простое удовольствие.
  
  Никто не постучал в дверь с плохими новостями, которые я не хотел бы услышать прямо сейчас или, может быть, когда-либо еще. Никто не наблюдал за мной снаружи, из тени, а если и наблюдал, то, по крайней мере, не доставлял неудобств по этому поводу. Я сосредоточился на том, чтобы вжиться в некоторые песни Д'Анджело, и у меня это неплохо получалось."The Line", "Send It On", "Devil's Pie". Завтра? Что ж, завтра тоже был важный день. Утром я собирался уволиться из полиции округа Колумбия. И кое-что еще, кое-что хорошее для разнообразия, я подумал, что, возможно, я влюбляюсь. Но это уже другая история, для другого раза.
  
  Конец
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"