No 1969 Издано Universal Publishing and Distribution Corp.
Голландский от: WW Lost
Дизайн обложки: Алекс Ягтенберг
ISBN 90 283 0515 7
Отсканировано и отредактировано @ 2016 John Yoman
No 1976 Издатель Romanpers BV - Амстердам
Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена и / или опубликована посредством печати, фотокопии, микрофильмов или любым другим способом без предварительного письменного разрешения издателя.
Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой-либо форме, в печатном виде, в фотопечати, на микрофильмах или любым другим способом без письменного разрешения издателя.
Глава 1
Мужчина неподвижно сидел на краю небольшого пруда. Казалось, он едва дышал. Он смотрел и ждал. Он был крупный парень, может быть, немного толстоват в районе талии. У него были подстриженные волосы и тяжелое морщинистое лицо. Он сидел неподвижно и терпеливо, как индейцы в джунглях. Только его глаза двигались, наблюдая за сорняками и болотными растениями пруда. Большие кузнечики прыгали с стебля на стебель; Слепни и водяные нимфы населяли поверхность воды. Но мужчина посмотрел на другое, безмолвно ожидающее существо с массивными черными крыльями, закинутыми на спину, и мощными клешнеобразными челюстями на конце его восьмидюймового тела. Это было на листе водяного гиацинта. Мужчина и раньше видел этих огромных жуков в действии. Он видел, как они могут раскалывать металлическую булавку своими мощными челюстями , челюстями, способными размять человеческий палец. Неудивительно, что их называли титановыми жуками; они были гигантами мира насекомых, способными уничтожать существ, во много раз превышающих их размеры.
По его толстой шее стекала капля пота, но мужчина не двинулся с места. «Всегда такая жара, - прорычал он себе, - всегда эта проклятая, удручающая жара, всегда этот липкий пот». Он никогда не привык к этому, хотя провел почти двадцать лет в этом форпосте ада. Вдруг его глаза сузились. Огромная лягушка, зеленая со слабыми черными пятнами и желтоватым низом живота, короткими движениями подплыла к водяному гиацинту, регулярно всплывая, чтобы поесть стрекоз и других насекомых.
Мужчина наблюдал, как лягушка приближается к гиацинту, наевшаяся, довольная и полностью поглощенная своими заботами. Лягушка достигла края водяных гиацинтов, на мгновение пригнулась и снова появилась, после чего тихо поплыла между плавающими листьями . Гигантский жук ударил со скоростью стрелы; его мощные, длинные ноги вытянулись в мгновение ока. Острые, злобные клешнеобразные челюсти сомкнулись в теле лягушки, чуть ниже шеи.
Лягушка, почти в три раза больше жука, попыталась освободиться, ее мягкая плоть все еще дрожала от неожиданного удара. Он пригнулся , дико развернулся и вылез из воды, но гигантский жук не отпускал. Лягушка пыталась споткнуться о землю, когда огромные челюсти титанового жука сжимались и стягивались. Его быстро осмотрели, и пока лягушка все еще спастически извивалась, жук уже начал рассекать свою жертву.
Здоровяк постучал по колену и издал звук, который был чем-то средним между смехом и рычанием, затем поправил шляпу из пальмовых листьев, которая была на его голове . «Так оно и будет», - сказал он себе. Он встал, на его лице появилась жесткая злобная ухмылка. «Да, так и должно быть», - повторил он, вытирая пот со своей смолы. Подобно жуку-титану, он сидел тихо и ждал. Они придут; он был в этом почти уверен. Если бы это было так важно, как он думал, скоро бы явились американцы. Все, что ему нужно было сделать, это ждать. Пока они не попали в ловушку . А если они не пришли, это не имело значения. Тогда не было смысла оставаться в этих проклятых кровавых джунглях несколько дней, может быть, недель .
Когда он возвращался в деревню, по тропе скользила смертоносная змея с желто-черными кольцами. Он плюнул на нее и смотрел, как рептилия исчезает в густом подлеске. Он вытер струйку пота со лба, хлопнул муху, привлеченную потом на шее. Чертовски жарко, прорычал он. Вы не можете избежать этого в этой части мира ; днем и ночью, в сухой сезон, в сезон дождей всегда было тепло. Конечно , он знал , что если он не будет пить так много, это его не побеспокоит . Но эй, если бы его не беспокоила жара, он бы не пил столько.
Вернувшись в деревню, он миновал низкие стены старых миссионерских зданий и продолжил путь, пока не достиг верхней ступеньки деревянной лестницы в маленькой хижине. Женщина появилась почти сразу в тени дверного проема. Что-то, похожее на юбку, прикрывало ее живот и ноги, а грудь свисала обнаженной и безвольной.
«Джин, черт возьми», - крикнул мужчина, угрожающе подняв кулак. "Вы никогда не узнаете?" Женщина вздрогнула, исчезла внутри, и вышел моменты позже с большим стаканом наполовину наполненной сильной, ясной жидкостью. Мужчина схватил стакан и смотрел, как она вошла в дом. Он купил ее у одного из тех индейских племен пять лет назад . Пришло время обменять ее. Она ничего не стоила. Он схватил ее прошлой ночью, потому что должен был, но на самом деле она была ничем. Грязное, непривлекательное тело. Он даже больше не получал удовольствия от ее избиения.
Он сделал большой глоток джина и удобно сел. Он задавался вопросом, могли ли другие тоже слышать об этом и заинтересовались бы этим. Это не имело бы никакого значения, просто докажите, насколько это важно. В этом районе Амопо все они будут стоить не больше, чем новорожденные младенцы; беспомощные горожане, ловящие рыбу на суше. Даже он, Колбен, не мог сказать, что действительно знал эти джунгли, только то , что он знал их лучше, чем кто-либо, кроме тех племен, которые, казалось, выживали в своих темных, незнакомых пещерах .
Он облизнул свои пухлые розовые губы, думая, что это, наконец, его шанс, шанс выбраться из этой грязной вонючей дыры. Наконец, он смог собрать достаточно денег, чтобы жить комфортно. Он снова рассмеялся резким, едким смехом, вспомнив огромного жука-титана и лягушку. Да, ему оставалось только ждать. Они придут, а он, Колбен, будет ждать.
Почти в пяти тысячах миль отсюда другой мужчина ждал так же тревожно, но не так терпеливо. Он посмотрел в окно на джунгли машин и автобусов, ползающих по площади Дюпон в Вашингтоне.
«Он должен быть сейчас здесь», - прорычал он, глядя на большие часы на стене в своем кабинете. "Где он, черт возьми?"
Мужчина наклонился своим худощавым острым телом еще больше к окну, глядя вниз на кружащийся транспорт через свои металлические очки . Он нетерпеливо переместил несгоревшую сигару из одного края рта в другой, размышляя о том, сколько часов они уже потеряли в поисках своего главного агента. Дэвид Хоук хмыкнул, вспомнив, что проблема началась сразу после вызова N3, как он всегда делал каждые двенадцать часов . Они немедленно попытались дозвониться до него дома , но его там не было. Несколько других звонков не дали ничего лучшего, так что ему ничего не оставалось, как дождаться следующего звонка .
Когда N3 снова позвонил несколько часов назад, оказалось, что он в Вирджинии охотится на лис. Слава богу, недалеко от AX HQ. Охота на лис, боже мой ! Хоук снова хмыкнул и покачал головой. Затем его взгляд упал на маленький синий «Триумф», отрывающийся от потока машин.
Он увидел высокого красивого мужчину, гибко выскочившего из машины, светловолосое лицо поднялось, чтобы поцеловать Ника, и обнаженную тонкую руку, махающую Нику, когда он шел к входу в здание. Он смотрел на несущуюся фигуру, одетую в обтягивающие брюки и расстегнутую спортивную рубашку, пока та не скрылась из виду. Он сел за стол и стал ждать. Минуту спустя в комнату вошел высокий гибкий мужчина и тут же упал на одно из мягких кресел.
«Она настояла на том, чтобы водить машину сама», - сказал Ник Картер. «Между прочим, это была ее машина».
«И ее поместье, конечно», - кисло сказал Хоук. «В самом деле», - подтвердил Ник.
"И ее лошади".
"Вы никогда не должны угадывать снова".
«Наверное, это тоже была ее лиса».
«Хорошо, да».
"Как прошла охота?" Стальные голубые глаза казались невыразительными.
«Не очень хорошо», - на мгновение бесстрастно сказал Ник. «По крайней мере, когда ты говоришь о лисе».
'Конечно.'
Хоук откинулся на спинку стула и вопросительно посмотрел на своего генерального директора, Ника Картера, официально номер 3, одного из горстки людей, имевших звание Киллмастера. Как ни парадоксально это было звание, которое давали только тем, кто уважал жизнь, тем, кто знал не только, как и когда убивать, но и почему. Он знал, что N3 более чем соответствует этим условиям. Он доказывал это снова и снова. Но на этот раз это был совершенно особый набор проблем, и он задавался вопросом, может ли менее цивилизованный, менее западный человек быть более подходящим в этих обстоятельствах. Демерест, который пробыл в Замбии много лет, мог бы это сделать, но он был в списке больных, и все сидели на раскаленных углях. На Хоука со всех сторон давили, чтобы он действовал быстро. Армии, ВВС, Новое оружие Центр развития ; даже НАСА присоединилось к хору. И уже было потеряно много драгоценного времени. Крайне важно было действовать немедленно. Остальные, конкуренция, наверняка уже на подходе.
Он посмотрел на Ника, который терпеливо ждал. «Мы что-то потеряли», - начал он. «И мы примерно знаем, где мы его потеряли. Все, что тебе нужно сделать, это вернуть его ».
Ник улыбнулся. Когда Хоук сделал вид, что все, что ему нужно сделать, это пойти ловить щуку, в большинстве случаев это оказались акулы.
«Это звучит очень просто», - прокомментировал Ник. "Почему бы тебе не позвонить в службу покупок?"
Хоук прикусил сигару и проигнорировал комментарий. «Я хочу сказать, что это несложная работа, N3», - продолжил он. «Это просто и в то же время непросто. Это зависит от того, как вы на это смотрите ».
«Сначала расскажи мне о непростой части», - сказал Ник с улыбкой. «Это всегда меня больше всего интересует».
Хоук откашлялся. «Я начну с самого начала», - сказал он. «Центр исследований нового оружия разработал нечто очень важное для Америки : электронный мозг, который весит всего один килограмм. Он занимает мало места, его легко транспортировать, и он способен делать то, что обычно требует огромных компьютеров. В настоящее время устройство используется для революции в системе противоракетной обороны. Как вы знаете, эта защита в настоящее время основана на принципе чувствительности к теплу. Защищающаяся ракета полагается на тепло, выделяемое вражеским снарядом. Этот электронный мозг будет более эффективным, точным и универсальным. Речь идет уже не о чувствительности к теплу, которую можно легко нарушить отвлекающими сигналами, а о прямом расчете курса атакующего снаряда ». Ник поднял брови, восхищаясь устройством, которое Хок описал ему. «Не совсем то, что терять», - прокомментировал он. «В самом деле», - ответил Хоук. А если быть точным, то и не «потеряно». Электронный мозг находился в самолете, проверяя его в различных областях , чтобы увидеть, каково возможное влияние различных температур в воздухе. После первой серии испытаний самолет направлялся в сторону Антарктиды, над территорией Южной Америки, когда пилот внезапно в панике начал посылать сигналы SOS. Что-то неожиданно пошло не так; пока мы не знаем, что это могло быть. В любом случае , все, на что у него было время, - это сбросить электронный мозг на парашют и отправить нам как можно более точное изложение своего положения . Потом самолет взорвался, и все. Он сбросил электронный мозг над районом Амапа в Бразилии ».
Ник немного сдвинул брови. «Амапа», - подумал он вслух. «Это северный фланг дельты Амазонки. Один из самых густых джунглей в мире, территория, которая никогда не была нанесена на карту и никогда не исследовалась ».
«Верно, - сказал Хоук. «Это примерно в ста пятидесяти милях к северу от экватора». Он встал и вытащил карточку из узкого отверстия в потолке. «Речь идет об этом районе», - сказал он, указывая на небольшой квадрат на карте. « Ближайший город - Серра-ду-Навиу, город, который примерно отмечает границу. А дальше просто джунгли. Несколько человек однажды осмелились ворваться в эту местность, но так и не вышли, чтобы рассказать нам, как она выглядит ».
«Я понимаю трудности, - сказал Ник. «Но тщательный поиск должен увенчаться успехом даже в густых джунглях, особенно если у вас есть разумное положение обрыва».
«Мы знаем позицию», - сказал Хоук, снова поднимая карту. «Но мы знаем и кое-что еще. Как известно, даже в оружейной промышленности есть несколько хорошо охраняемых секретов. Русские знали, что мы экспериментируем с чем-то важным, и у них было представление о том, что это было. Они наблюдали за нашим испытательным самолетом, как и мы . И они, должно быть, слышали сигнал SOS пилота . И они будут посылать людей, чтобы они попробовали заполучить устройство, можете не сомневаться. Более того, мы подозреваем, что китайцы тоже за этим следят. Так что ваша задача не просто найти вещь. Вам нужно быть первым и убедиться, что он не попадет в чужие руки. Это дает нам как минимум 10-летний старт только по системе противоракетной обороны ».
«Хорошая идея», - подумал Ник вслух. «Если я выживу в джунглях, я все еще рискую быть уничтоженным врагом ».
«Есть один положительный момент, N3, - сказал Хоук. «Мы смогли найти гида, человека, который знает джунгли лучше, чем кто-либо другой. Это преимущество, которого у других не будет. В Серра-ду-Навио вам нужно связаться с отцом Остином с миссионерской станции. Много лет назад вождь одного из индейских племен амазонок привел на миссию свою маленькую дочь. Она уже была на грани смерти, но отец Остин лечил ее пенициллином и другими лекарствами. Девушка поправилась. Через отца Остина мы договорились, что дочь вождя теперь будет вашим проводником в качестве своего рода соображения. Старый вождь годами ждал способа выплатить свой долг отцу Остину.
«Спасибо, но давайте вырежем эту часть», - сказал Ник.
'Почему?' - раздраженно спросил Хоук. «Нам очень повезло, что мы смогли воспользоваться этой возможностью. Это огромное преимущество! »
'Преимущество?' - пробормотал Ник. «Играю няню для грязной, толстогубой, примитивной цыпочки, с которой я могу говорить только на языке жестов. Вы называете это преимуществом? Это лишнее бремя, а не преимущество. Я уже вижу, как вертлю пальцами руки, пока она занята просить совета у бога джунглей. Нет, спасибо. Я сам найду гида, когда доберусь туда ».
«Я предлагаю вам связаться с отцом Остином и действовать, как я указал, N3», - холодно сказал Хоук. Ник ухмыльнулся. Он слишком хорошо знал , что означает «предложение», данное в таком тоне.
«Да, шеф», - ответил он. «В любом случае, мы сделаем это по-твоему».
«Я собираюсь отвести вас к спецэффектам», - сказал Хоук, вставая. «У Стюарта не было времени сделать для вас много, но есть одна вещь, которая может быть важной ».
Ник проследовал за своим начальником через серию коридоров, пока они, наконец, не достигли большой комнаты, где их ждал начальник отдела спецэффектов среди своей неизбежной коллекции необычных инструментов, странных машин и явно бесполезных кухонных приборов. Он кивнул Нику своим обычным серьезным и сухим тоном. Сверхспециализированные игрушки, которые они придумали для него здесь, не раз спасали его, и все же он не мог не посмеяться над ними , особенно перед Стюартом.
«У нас мало для тебя, старина», - начал Стюарт. «Мы просто не знаем, с чем вы столкнетесь. Это не какой-то особый метод побега или что-то еще, что мы можем принять во внимание, понимаете?
«Дайте мне баллончик со спреем от насекомых», - насмешливо сказал Ник.
Хоук угрюмо посмотрел на него, и Ник воздержался от дальнейших комментариев. Стюарт подарил ему красивую куртку для сафари. «Специально для этого случая», - гордо сказал он . «Водонепроницаемость и суперлегкость. Вы даже не чувствуете, что на вас это надето. В левом кармане несколько мелочей, похожих на петарды. Это чрезвычайно сильные химические вещества. При взрыве в воздухе они вызывают сильное раздражение нервной системы любого насекомого, с которым вы можете столкнуться. Они немедленно сбегут . В правом кармане находится аптечка первой помощи, в которой, помимо прочего, находятся антибиотики и иглы для инъекций. Кроме этого, конечно , у нас есть для вас несколько первоклассных ружей и веревка , но, боюсь, это все ».
«А теперь давайте перейдем к действительно важной части, Стюарт», - коротко сказал Хоук. «Я думаю, Ник знает о спасательной системе Фултона». Ник кивнул. Система спасения Фултона была первоначально разработана ВВС США для спасения пилотов, которые были вынуждены совершить аварийный прыжок через джунгли или густо заросшую лесом местность. В дальнейшем он был усовершенствован для приема таких предметов, как посылки и машины . Прыгавший пилот нес специальный наполненный гелием воздушный шар с прикрепленными к нему длинными веревками. Затем аэростат унесет его вверх, после чего в эксплуатацию войдет спасательный самолет HC-130. У HC-130 был особый нос в форме ножниц, состоящий из двух стержней, которые расходились, чтобы захватывать веревки, несущие объект, который нужно поднять. Если стропы застряли, стержни сомкнулись, и объект можно было поднять.
Стюарт протянул Нику небольшой квадратный предмет, завернутый в полиэтилен, который он мог прикрепить к поясу с помощью пряжки.
«Там находится самонадувающийся гелиевый шар с двумя линиями. Также включен небольшой транзисторный передатчик. Передатчик настроен на фиксированную частоту, так что вы можете немедленно предупредить нас, если вы нашли электронный мозг ».
Тут вмешался Хоук и быстро начал размеренным тоном объяснять Нику дальнейшие детали спасательной системы Фултона. Ник улыбнулся. «Неплохо, - подумал он. Если бы он действительно стал связующим звеном, то, возможно, таким образом можно было бы спасти электронный мозг . Это не принесло бы ему особой пользы, но его можно было заменить. Очень ценный и ценный, но заменяемый. Когда Ник собирал пистолеты в чемоданы, Хоук дал последние подсказки.
«В противном случае берите то, что, по вашему мнению, вам нужно», - сказал он. «Истребитель ВВС доставит вас на небольшую взлетно-посадочную полосу недалеко от Макапы. К. там вы едете на джипе в Серра-ду-Навио. Остальное зависит от вас. Удачи, N3.
«Спасибо», - сказал Ник и решил воспользоваться дружеской теплотой момента. « Дочь этого вождя - вот что на самом деле « Свяжитесь с отцом Остином, как мы договорились, N3 », - прервал Хоук, его глаза стали холодными, как сосульки.
«Я сделаю это, шеф», - сказал он, идя к лифту.
Глава 2
Было поздно утром, когда Ник прибыл в Серра-ду-Навио, и солнце не рассеяло туман, нависший над вершинами деревьев в джунглях. Казалось, будто на деревья было расстелено мягкое белое покрывало от росы . Сам Серра-ду-Навио, медленно шел по главной улице Ник увидел , был оазисом в джунглях, взлетно-посадочной полосой на дороге, ведущей в никуда. Это не было, по крайней мере, Ник почувствовал это, не совсем деревня, а скорее жест неповиновения джунглям. По обеим сторонам главной улицы стояли деревянные дома, которые находились в более или менее запущенном состоянии. Свиньи, козы, полуодетые индейцы-амазонки и орды крошечных полностью обнаженных детей заполнили улицу.
Он снял комнату в чем-то, что считалось гостиницей. По крайней мере, на фасаде была табличка с таким указанием. Он сразу заметил, что он был не единственным посетителем Серра-ду-Навио. Ник увидел несколько человек - шесть, он быстро сосчитал - собирались в полуразрушенном, обшарпанном холле. Толстые, полные мужчины с короткими стрижками, одетые в белые брюки и рубашки. На их лицах была написана Россия-матушка . Ник насчитал шесть и улыбнулся про себя. Что за экспедиция. Им придется тратить более половины своей энергии на питание.
Секретарша была пожилым человеком с встревоженным видом, от которого трудно было сказать, что он когда-то вел себя гордым и честным. Ник задумался и прикинул, сколько еще лет ему придется прожить на этом нездоровом континенте . "Занятее, чем обычно?" он как бы случайно спросил, когда забронировал.
«Действительно», - ответила регистратор. - Кажется, группа минералогов, русских. А вчера вечером группа китайских геологов. Удивительный.'
"Минералоги и геологи?" - сказал Ник, не в силах подавить широкую ухмылку. «Нет, но как это возможно!»
"И вы сэр?" старик опросил его.
'Я? О, я здесь, чтобы забрать посылку, - ответил Ник. После этого он ушел, но все еще видел ошеломленное выражение на лице страдающего секретарши.
Теперь, прогуливаясь по главной улице в поисках зданий Миссии, он внезапно почувствовал, что за ним наблюдают. Почти животный инстинкт, который был неотъемлемой частью личности Ника Картера, встревожил все его чувства. Он повернулся, чтобы увидеть, что вызвало внезапный сигнал опасности, и увидел человека, стоящего на лестнице деревянного дома, немногим больше, чем лачуга. Он посмотрел в ответ. Мужчина был сильным, его руки напоминали небольшие стволы деревьев. От напитка его лицо приобрело розовый оттенок, а глаза были маленькими, холодными и в некотором роде любопытными. Они определенно соответствовали жестоким чертам его рта. Затем Ник увидел табличку, прикрепленную к стене позади мужчины. Еле разборчивыми буквами было написано:
КОЖИ - РУКОВОДСТВО - АГЕНТЫ H. KOLBEN
Стойкий взгляд человека показал более чем нормальный интерес к незнакомцу в деревне. Ник раньше уже видел себе подобных. Дезертиры, беженцы, сумасшедшие поп-певцы, парни, сбежавшие от цивилизованного мира и предпочитающие жить в месте, где люди не задают вопросов и никогда не отвечают, и где половозрелые девушки и юноши были многочисленны и готовы. Ник пошел дальше. Сигналы опасности все еще звучали в его позвонках. Природа опасности была неясна, а направление - неопределенным, но она была там, такая же реальная, как деревянные лачуги слева и справа от него и какающие индейские младенцы перед ним на грунтовой дороге. Он чувствовал это настолько сильно, что это было скорее физическое, чем психологическое ощущение. Он сделал паузу, чтобы посмотреть, как индейская женщина устанавливает овощную лавку, ее висящие сиськи в форме банана бесконтрольно раскачиваются.
Он снова посмотрел на этого человека, Колбена, и увидел, что к нему присоединился второй мужчина, темноволосый тип с торчащим носом. Этот с интересом смотрел на Ника, пока тот слушал Колбена. Ник снова посмотрел вперед и пошел дальше, запечатлевая этих людей в своей памяти. Он достиг длинной низкой стены, окружающей здания миссии. Ник прошел через узкий вход в форме ворот и вошел в небольшой прохладный сад. Главное здание миссии стояло перед ним, образуя центр прекрасного цветочного сада, через который пролегали гравийные дорожки. Позади большого здания находился деревянный сарай поменьше, где Ник видел детей, играющих на улице. За детьми присматривали два священника или брата , а седая женщина сверяла имена со списком, который держала в руке. Так что миссия также была связана с образованием, потому что деревянные бараки явно были школой.
Ник прошел по гравийной дорожке к двери главного дома. Внутри он обнаружил просторную, хорошо охлаждаемую гостиную. В углу стоял старый тяжелый деревянный стол. На нем сидела девушка, которая слегка скучающе листала журнал. Она взглянула на него, когда он вошел, и Ник мгновенно остановился, ошеломленный видом такой красоты, которую он не ожидал найти здесь. Ее глаза пленили его. Ее темно-коричневая кожа имела розовый оттенок, что придавало цвету лица теплый и насыщенный оттенок . На ней было мягкое фиолетовое платье из тонкой ткани, и Ник мельком увидел ее упругие, но чрезвычайно красивые бедра. Когда он подошел, она соскользнула со стола, давая Нику возможность лучше рассмотреть ее фигуру. Она была стройной, с красивыми узкими бедрами и твердой полной грудью, которая натягивала тонкую ткань ее платья. Ее черные как смоль блестящие волосы были собраны на макушке, так что Ник мог видеть и ее длинную изящную шею. Он пришел к выводу, что он имел дело с произведением самого лучшего класса . В Серра-ду-Навио она определенно была флагманом грязевой баржи.
'Я могу вам помочь?' - сказала она, и ее голос прозвучал ясно и весело, с размеренной дикцией лучшего школьного английского языка; Она, вероятно, была одним из учителей в школе, предположил Ник, желая, чтобы он вернулся в школу.
«Я ищу отца Остина», - сказал он. Ее теплые пронзительные глаза тепло светились.
"Могу я спросить, кто там для него?" она сказала приятно.
«Ник Картер», - ответил он. Он задавался вопросом, воображает ли он это, или она действительно напряглась?
«Первая дверь, с которой вы столкнетесь в коридоре», - ответила она на своем правильном, ясном английском. Ник пошел дальше и, оглянувшись на секунду, увидел, что она снова села на стол, и снова пролистала журнал .