Закон от 11 марта 1957 г., разрешающий в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 41, с одной стороны, только копии или репродукции, строго предназначенные для частного использования переписчиком и не предназначенные для коллективного использования, а с другой стороны рука, что анализ и короткие цитаты для целей примера и иллюстрации, любое представление или воспроизведение полностью или частично сделаны без согласия автора или его наследников или правопреемников, является незаконным (пункт 1 - й статьи 40 ).
Таким образом, такое изображение или воспроизведение любыми средствами представляет собой нарушение, наказуемое статьями 425 и последующими статьями Уголовного кодекса.
Автор хочет указать, что это чистая выдумка и что любое сходство с людьми, которые существовали или которые существуют, а также любые аналогии с текущими событиями следует рассматривать как случайность. Напомним, что это произведение не должно восприниматься иначе, как произведение воображения .
Автор.
ПЕРВАЯ ГЛАВА
Около одиннадцати часов вечера на улицах Сен-Назера уже не так много людей. Длинные прямолинейные проспекты, обрамленные новостройками, освещенные высокими фонарными столбами, излучающими холодный слишком белый свет, напоминают образец : пустынный, чистый, город, кажется, все еще находится в стадии планирования. Здесь не чувствуется душа города, сформированного веками ; Трезвый модернизм и искусственное единообразие его зданий вызывают не столько ренессанс великого порта, сколько его ужасающее разрушение под бомбами. Это город-призрак, стоящий на развалинах старого, настоящего ...
Мужчина, одетый в темно-синий габардин, нетвердо шагал по одной из втянутых артерий, где он уже ничего не узнавал. Только смутное ощущение направления привело его к бассейнам, где немцы когда-то устроили свою несокрушимую базу подводных лодок.
Засунув руки в карманы, одинокий ходок бормотал бессвязные слова, пытаясь удержать равновесие. Смутные воспоминания и впечатления столкнулись в его мозгу, затуманенном слишком обильными возлияниями. Ему было противно не найти знакомых образов, но с упорством пьяного он продолжил свое странное паломничество в спящий город.
С его губ сорвалось удовлетворение, когда он увидел гигантский бункер, прямоугольная масса которого занимала один из берегов большого бассейна. Это, по крайней мере, сопротивлялось ...
Странно утешенный видом этого зловещего сооружения с параллельными ячейками, защищенными огромной толщиной бетона, мужчина ускорил шаг. Он пересек мост, и его взгляд охватил долгую перспективу мерцающей черной воды, в которой отражались подъемные краны, мачты и корпуса кораблей.
Уверенная в том, что теперь не заблудиться и охваченная горьким ликованием, сова прошла по проспекту на противоположном берегу, прошла рыбный аукцион и увидела, что перед ним вырисовывается второй бункер ; тот, который со временем позволил подводным лодкам, скрывающимся в их логове напротив, нырнуть из бассейна и заблокироваться, не будучи видимыми, прежде чем войти в устье Луары и достичь моря.
Аллея пересекала огромное укрытие, защищавшее замок ; огромный прямоугольник, прорезавший его циклопические стены, теперь позволял проходить через это ранее охраняемое сооружение с подозрительной бдительностью часовые Кригсмарине и полицейские в спортивных шлемах из Feldgendarmerie.
Любопытно подумать, что они были там… Что их подводные лодки ушли оттуда для далеких миссий в Атлантике. И что их потрясающая военная машина в конечном итоге была раздавлена.
Неподвижный на мосту, перекинутом с одной стороны бункера на другую, мужчина поочередно смотрел на два заиленных конца старого шлюза, выходы которых открывались во внутренний бассейн и устье реки. Все пришло в негодность. Этот туннель, который прошли длинные стальные акулы, был обречен, заблокирован. Там, где когда-то плескалась вода по стенам, были тонны земли.
Посетитель ухмыльнулся, который эхом разнесся в заброшенном бункере. Он яростно пожал плечами, плюнул через ограждение и продолжил свой путь к выходу, который продолжался дорогой, ведущей к участкам Пенхоэта.
Он прошел через вторые ворота, наткнулся на большие камни, выругался ; Шатаясь, как никогда, он поскреб подошвой о неровную землю, вынул из кармана смятую пачку сигарет.
В этот момент от него бесшумно отделился силуэт, до этого сливавшийся со стеной каземата. Несколькими легкими шагами она догнала мужчину с габардином. Лезвие рассекло воздух, прежде чем проникнуть в спину пьяницы, между лопаткой и позвоночником.
Ночного ходока от шока выбросило вперед. Ее рот и глаза дико расширились. В течение десятой доли секунды его лицо выражало невыразимый ужас, но из его горла не вырывалось ни звука, и он упал лицом вниз на землю, даже не сделав жестов, чтобы воспрепятствовать падению.
С хладнокровием закоренелого преступника убийца проверил, хорошо ли его оружие вошло до рукояти в тело жертвы, затем, схватив труп за плечо, бросил его на спину, чтобы обыскать.
Он провел эту операцию максимально быстро, распределив добычу по карманам плаща. После чего он выпрямился, приподнял воротник и, резко оглянувшись, пошел гибким шагом назад к старому замку, потерялся в ночи.
*
* *
На следующий день после обычных наблюдений и отправки тела в морг инспекторы судебной полиции Буврон и Менестро позволили себе передышку.
Буврон, крепкий, коренастый человек лет сорока с квадратным лицом, опустился на один из стульев в столе, который он делил со своим коллегой. Бессонная ночь, которую он только что провел после раскрытия преступления на набережной Фрегатов, склонила его к пессимизму.
« Еще одно из тех расследований, которое хорошо себя зарекомендовало», - вздохнул он с тревогой в маске. Прежде чем искать убийцу, мы должны знать, кто является жертвой ... Если бы мы оставили ему его бумаги !
Менестро, сидевший по другую сторону стола, взял линейку, которой он начал рассеянно манипулировать. Худой, выше своего коллеги, у него была длинная узкая голова и тонкие губы. Его не сдерживала усталость.
- Мелкая история с морским зарегистрированным лицом, ограбленным бродягой, которое пополнит хорошо укомплектованное досье нераскрытых преступлений, - прогнозировал он с оттенком сарказма. Узнать личность этого человека будет легче, чем обнаружить след, ведущий к убийце. Об его исчезновении не преминут сообщить родственники ...
- … если только этот парень не входил в команду иностранного корабля, - возразил Буврон. Правда, тогда его командир оповестит власти. На данный момент я не понимаю, что еще мы могли бы сделать.
- Пока фотографы не повозятся с жестким, чтобы он выглядел приемлемо и не нарисовал не слишком мрачный портрет, мы всегда могли пойти перекусить, - предложил Менестро.
Буврон, онемевший в теплой атмосфере комнаты, попытался встать.
- Хорошо… Но как можно ближе : километров на сегодня хватит.
Они вышли из здания.
Но после непринужденной трапезы в соседнем ресторане их деятельность пришлось ограничить отправкой административных формальностей, потому что никого не заботило отсутствие незнакомца, раненого в десяти метрах от бункера накануне вечером.
*
* *
Этот период застоя продолжался еще двадцать четыре часа, и инспекторы решили опубликовать в прессе фотографию погибшего с рекламой, приглашающей людей, которые знали или встречались с ним, связаться с полицией. Тем временем они безуспешно прибегали к обычным процедурам идентификации, которые иногда дают результаты : отправка отпечатков пальцев и слепков зубов в антропометрическое отделение, осмотр одежды и т. Д.
Лицо, которое воспроизводили газеты, было достаточно живым ; ужасная гримаса мертвеца стерлась, его черты каким-то образом приобрели обычный вид. Введение воды и глицерина в заднюю часть глазницы придало глазам некое подобие жизни. Макияж на губах изобразила странная улыбка. Этому мужчине было от тридцати пяти до сорока лет, темно-каштановые волосы. Его мускулистая шея демонстрировала большую физическую силу.
Спустя всего несколько часов после публикации этой фотографии в полицейский участок на улице Ипподром позвонил владелец кафе, расположенного недалеко от здания таможни. Эта женщина утверждала, что официально опознала одного из посетителей, пришедших к ней в бар в вечер преступления.
Немедленно проинформированные, Буврон и Менестро пошли допросить владельца заведения. Они вошли в кафе, отделанное светлым деревом, современное и красивое, оборудованное неизбежным автоматическим проигрывателем грампластинок, обставленное скамейками, покрытыми красным ситцем, и украшенное тремя вазами с цветами.
Как только они представились патронессе - женщине, которая была очень внимательной, элегантной и хорошо одетой, - она провела их в соседнюю комнату, предоставив официантке приветствовать посетителей.
Показав блокнот, Буврон проницательно посмотрел на собеседника и сказал :
« Вы совершенно уверены, мадам, что не ошибаетесь ?» Вы все еще утверждаете, что этот человек приезжал сюда три дня назад ?
- О да ! - подтвердила она без малейшего колебания. Кроме того, Лизетт, официантка, узнала его, как меня. Он провел в кафе минут десять или около того, опираясь о стойку, и за это время выпил кальву, арманьяк и штраф… Когда он вошел, его паруса уже слегка подул ветер. Он держал мою ногу, пока был здесь ; так что думаю, вспомню ли я это !
У нее было откровенное, смеющееся лицо, прямой взгляд женщины, привыкшей общаться с мужчинами и которая не быстро обижается на их шутки. Уравновешенная женщина, способная дать веские показания.
- Вы никогда раньше не видели этого клиента ? - осведомился Буврон.
- Нет, никогда.
- По вашему мнению, это был француз или иностранец ?
- Француз, без тени сомнения. Кукуруза…
Она посмотрела на двух инспекторов, закусила губу и осторожно добавила :
- … но у меня создалось впечатление, что он возвращался из очень долгой поездки или, по крайней мере, он давно не был в Сен-Назере.
Менестрель сказал :
- Вы уверены, что он был моряком ?
Хозяйка удивленно посмотрела на него.
- Очевидно ! Его загорелая кожа, его габардин, его манеры - все характеризовало парня, который живет на лодках.
Буврон искоса взглянул на своего коллегу. Они также чувствовали, что незнакомец принадлежал к категории моряков, но до сих пор ни один капитан не потребовал его.
- Не могли бы вы сказать, во сколько он отсюда уехал ? - спросил инспектор, написав записку в блокноте.
- Чуть раньше одиннадцати, вот там ...
Это совпало с заявлением судмедэксперта, который во время осмотра тела постановил, что смерть наступила в то время. Таким образом, жертва получила ножевое ранение сразу после выхода из учреждения.
- После него кто-нибудь еще выходил ? - нахмурившись, спросил Буврон.
Женщина перевела свое недоумение в сомнительное выражение.
- Это… Понимаете, в ту ночь их было семь или восемь. Всегда есть те, кто входит и выходит, обязательно. Что до того, не остался ли один из них по пятам твоему мальчику ...
Она подчеркнула свою надутость, чтобы показать свою неуверенность. Кроме того, ей не хотелось скомпрометировать кого-то опасным утверждением.
- Не могли бы вы описать потребителей, сидевших в комнате при входе моряка ? - вмешался Менестро ровным голосом. Возможно, вы знаете кого-то лично ?
Немного мрачно, босс постарался вспомнить.
- Погоди, посмотри… Там был таможенник Шабо ; затем Дамьен, электрик на улице Анри Готье… Треоган, прораб на стройплощадке Пенхоэ. Остальные проходили мимо клиентов. Я даже не помню их лиц. Лизетт могла бы дать вам лучшую информацию, она обслуживала их.
- Мы его допросим после вас, - предположил Буврон. По словам человека, о котором идет речь, разве не было какого-то хвастовства по поводу денег, которые он нес ? Разве он не намекал на свою зарплату, разве он не показал себя показным расточителем ?
На карминовых губах собеседника расплылась улыбка.
- Конечно, нет ! Он не теряя времени набрал свои три маленьких рюмки, никого не лечил ... Даже монетку в самописец не положил.
- О чем он говорил ? - приветливо спросил Менестро.
Хозяйка крутила на безымянном пальце большое кольцо с котенком, а черты ее лица исказились.
- Ничего интересного. Знаешь ... парень с кулаком в нос ... Шпиль, что?
- Он не выглядел обеспокоенным, обеспокоенным ?
- Вовсе нет. Напротив. Он скорее хотел посмеяться, как и все, кто возвращается в страну.
«В любом случае, - настаивал Менестро, - вы должны помнить определенные вещи. Даже если то, что он сказал вам, кажется вам неуместным, попробуйте повторить сказанные им предложения. Малейшая подсказка может значительно облегчить расследование. Так, например, почему вы думаете, что он возвращался после долгого отсутствия ?
- Ну, он, в частности, сказал, что город сильно изменился. Но прошло много времени с тех пор, как его перестраивали, верно ?
Инспектор кивнул.
« Это как раз те детали, которые мы хотели бы собрать», - отметил он. Подобное предложение свидетельствует о том, что этот человек не проживал здесь. Он не упомянул место, где бы остановился ?
- Нет… Ни слова о себе… Он, как всякий подвыпивший покупатель, изливал общие слова, но не называл старых воспоминаний. Он прыгал с петуха на осла, с сочувствием глядя на всех. Ах да ! Заказывая свой штраф после Кальвы и Арманьяка, он сказал, что это потому, что забыл о вкусе.
« Второй момент», - сказал Менестро. Это доказывает, что он не касался ни одной части французской земли перед тем, как потерпеть неудачу здесь, иначе он мог бы раньше утолить свою жажду местного алкоголя.
- Хорошо, - без энтузиазма признал Буврон. Но внезапно наши шансы узнать, с кем мы имеем дело, заметно снижаются.
- Даже, - парировал его коллега. Продолжайте, мадам.
Ее лоб наморщился от медитации, покровительница вгляделась в неопределенность.
- В какой-то момент, продолжила она, Треоган развернул свою газету и сказал : « Эй ... М ... Американцы тоже только что запустили свой спутник !» Еще не рано ... »Итак, ваш парень, который смотрел на Лизетту, пробормотал вслух :« Они заставляют меня смеяться своим спутником ... Если бы я хотел открыть его, я бы мог ... »А потом он внезапно остановился, пожал плечами и выпил. его стакан.
Двое полицейских пристально посмотрели на свидетеля. Буврон сунул шариковую ручку за ухо и погладил себя по щеке. Менестро ущипнул свой длинный нос и спросил :
- Кто-нибудь заметил это замечание ?
- Нет… Шабо и Дэмьен пошли посмотреть газету, которую хранил бригадир, потом в три они начали беседовать. Остальные клиенты не обратили внимания ни на приговор Трегана, ни на ответ моряка.
- А потом, о чем он снова с тобой говорил ?
- Высокая стоимость жизни… Он спросил меня, не думаю ли я, честно говоря, после войны положение ухудшилось. Я старался не противоречить ему ; в том состоянии, в котором он находился, он мог внезапно рассердиться. Вскоре после этого он заплатил и уехал.
Буврон вложил в ножны свой маленький кубик, пора зажечь нелегальную «Голуазу». Но он знал, что этот жест имел дар расслабить свидетеля, лишить интервью официальной серьезности.
- Подумайте еще раз, пока мы болтаем с вашей официанткой, - по-отечески посоветовал он. Если вам придет в голову какая-либо дополнительная деталь, пусть даже небольшая, сообщите нам об этом.