Макбрайд Стюарт : другие произведения.

Бойня (Логан Макрэй, № 4)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  Стюарт Макбрайд
  
  
  Скотобойня
  
  
  
  
  
  Холодная смерть, спокойствие
  , свежая кровь
  
  
  30 октября 1987 года
  
  "Нет, ты должен выслушать меня! Если мой маленький сын не появится здесь через десять минут, я поднимусь к тебе и продам лестницу для твоей задницы, это ясно? Мальчику всего шесть! Иэн Маклафлин прижал руку к клаксону и крикнул своей жене, что с этим ротерри пора кончать. Затем он повернулся к идиоту на другом конце провода. "Где, черт возьми, Джейми?’
  
  "Когда я вернулся из паба, их уже не было, ясно? Кэтрин там тоже нет... может быть, она вывела мальчиков на прогулку.’
  
  "Прогуляться? На улице промозглая сырость, кромешная тьма и ледяной холод...’
  
  "Что? Что происходит? Шэрон стояла в дверях гостиной, одетая в костюм ведьмы, который она купила у Вулворта. Костюм, который так хорошо скрывал ее беременность и в котором у нее была такая огромная грудь.
  
  Не потрудившись прикрыть Клаксон, Йен рявкнул: "Это все тот засранец Дэвидсон, он потерял Джейми.’
  
  "Джейми пропал? Шэрон прижала руку ко рту, потому что поняла, что закричала. Она всегда преувеличивала, как и ее мать.
  
  ‘Я вообще этого не говорил! Я вообще не говорил, что он пропал, я просто сказал..."
  
  "Если мы опоздаем на эту вечеринку, я лично позабочусь о том, чтобы..."
  
  Раздался звонок в дверь. Пронзительный и громкий.
  
  "... у тебя это будет всю твою жизнь..."
  
  В дверь снова позвонили.
  
  "Шэрон, ради Бога, открой! Я говорю по телефону..."
  
  Шэрон сделала, как ей было сказано; раздался звук замка и цепочки, и мгновение спустя она снова закричала: "Джейми! О, Джейми, мы так волновались!
  
  Йен прервал свою ругательную канонаду и посмотрел на промокшую группу, стоящую снаружи на тротуаре: Джейми со своим лучшим другом Ричардом Дэвидсоном, рука об руку с каким-то идиотом в костюме на Хэллоуин. "Должно быть вовремя", - сказал Йен, бросая трубку на рычаг. "Я сказал тебе быть дома в пять! Эти двое посмотрели на него с тревогой и широко раскрытыми глазами. Хорошо, что они были напуганы. "Где, черт возьми, вы, ребята, тусовались?’
  
  Ответа нет. Как обычно. Посмотри, который час, Джейми! Йен сделал жест большим пальцем в направлении лестницы. "Вставай и одевайся! Если через три минуты ты не будешь выглядеть как викинг, можешь пойти на костюмированную вечеринку в своем обычном клоше!’
  
  Джейми сначала испуганно взглянул на своего парня, а затем с тревогой посмотрел на странного мужчину на тротуаре, который был одет в окровавленный фартук мясника и маску упыря Маргарет Тэтчер, после чего он поспешил вверх по лестнице в свою комнату, сопровождаемый Ричардом.
  
  Это было мило, теперь они должны были отвезти этого маленького пустербака в дом его родителей.
  
  День закончился полным кошмаром.
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  Содержание
  
  Двадцать лет спустя
  
  1
  
  2
  
  3
  
  4
  
  5
  
  6
  
  7
  
  8
  
  9
  
  10
  
  11
  
  12
  
  13
  
  14
  
  15
  
  16
  
  17
  
  18
  
  19
  
  20
  
  21
  
  22
  
  23
  
  24
  
  25
  
  Четыре дня спустя
  
  26
  
  27
  
  Залитый кровью
  
  28
  
  29
  
  30
  
  31
  
  32
  
  33
  
  34
  
  35
  
  36
  
  37
  
  38
  
  39
  
  40
  
  41
  
  42
  
  43
  
  44
  
  45
  
  46
  
  47
  
  48
  
  49
  
  50
  
  51
  
  52
  
  53
  
  54
  
  55
  
  56
  
  57
  
  58
  
  59
  
  60
  
  61
  
  62
  
  63
  
  Шесть месяцев спустя
  
  Без этих людей…
  
  Каменно - Холодный
  
  OceanofPDF.com
  Двадцать лет спустя
  
  OceanofPDF.com
  1
  
  Детектив-сержант Логан Макрей старался не обжечь пальцы, пробираясь по причалу в направлении потрепанного морского контейнера, который был залит светом прожекторов технического расследования. Эта штука была размером со среднюю ванную комнату, и в результате того, что ее постоянно таскали туда-сюда на нефтяные платформы и обратно, она была вся в вмятинах и царапинах, а синяя краска была усеяна оранжевыми пятнами ржавчины. На холодном бетоне в свете ярких ламп поблескивала темно-красная лужа: кровь, смешанная с маслом. Фигуры в белых комбинезонах деловито расхаживали взад-вперед с фотоаппаратами, пленкой и пакетами для улик.
  
  Четыре часа утра; какое приятное начало дня.
  
  Рефрижераторный контейнер был немногим больше металлического ящика с изоляционным материалом внутри. На трех деревянных поддонах, которые занимали большую часть площади пола, стояли высокие штабеля коробок с замороженными овощами, рыбой, курицей и мясом. Из-за медленно оттаивающего содержимого коричнево-серый картон начал расплываться.
  
  Логан нырнул под бело-голубую выходную ленту.
  
  Инспектор Инш явно присутствовал. Мужчина был огромен; его белый комбинезон готов был вот-вот подпрыгнуть. Он откинул капюшон, обнажив свой лысый череп. Гигантское яйцо, которое светилось в искусственном освещении. Но даже оно выглядело ничтожным по сравнению с массой Brae Explorer, огромного морского судна снабжения, пришвартованного к причалу. Яркие огни ярко-оранжевого корабля пронзали пурпурно-синюю ночь.
  
  Логан протянул Иншу один из пластиковых стаканчиков с чаем. "Сахара не было."Инспектор мысленно выругался в знак благодарности. Логан не обратил внимания. "Прибыли "Скай Ньюс". Так что теперь здесь работают три телевизионные группы, четыре газеты и горстка туристов-катастрофистов.’
  
  "Фантастика", - проворчал Инш. Это звучало как надвигающаяся гроза. "Мы только этого и ждали". Он указал на Brae Explorer. "Эти идиоты что-нибудь нашли?’
  
  "Исследовательская группа почти готова. Они не нашли ничего, кроме коллекции довольно грубого порно. Капитан заявил, что контейнер находился на борту всего несколько часов; кто-то увидел, что из него начала течь жидкость, и все стало разбегаться по палубе, поэтому они позвонили оптовику, который поставлял эту штуку. Он был закрыт. Очевидно, на этих нефтяных платформах кричат об убийстве и пожаре, если вовремя не получают свои контейнеры, поэтому капитан послал кого-то починить охлаждающий двигатель.’
  
  Логан сделал глоток своего горячего чая. "Вот так они нашли эти детали. Механику пришлось снять несколько коробок, чтобы добраться до проводки. Картон одной из коробок стал таким мягким, что порвался, и содержимое с грохотом вывалилось наружу. Он указал на небольшую стопку прозрачных пластиковых пакетов для улик, в каждом из которых был красный бугорок. "Как только он увидел, что это было, он позвонил нам.’
  
  Инш кивнул. - А оптовая торговля? - спросил я.
  
  "Это дело называется Thompson's. Они расположены в Альтенсе и в основном снабжают оффшорную промышленность через компании общественного питания. Замороженное мясо, овощи, туалетная бумага, банки с фасолью - обычные продукты. Они открываются только в семь часов, так что пройдет некоторое время, прежде чем...
  
  Здоровяк бросил на Логана неодобрительный взгляд. "Нет, я так не думал. Выясни, кто здесь главный, и вытащи этого ублюдка из его гнезда. Я хочу, чтобы вы отправили туда команду прямо сейчас.’
  
  "Но это..."
  
  "Сейчас, бригадир!’
  
  "Да, инспектор."Не было смысла спорить с Иншем. Логан достал свой мобильный телефон, позвонил в отделение неотложной помощи и – между глотками чая – оформил ордер и команду для обыска. Тем временем он изо всех сил старался не обращать внимания на оператора, кружившего вокруг него, как маленькая лысая акула.
  
  Логан закончил разговор, сжал пластиковый стаканчик и... ему некуда было его прилично бросить, разве что просто выбросить на причал или втиснуть в воду. Ни тот, ни другой вариант не подошел бы для телевидения. Несколько смутившись, он спрятал его за спину, вне поля зрения камеры.
  
  Акула усмехнулась и опустила свою телекамеру HDV. Устройство с логотипом BBC Scotland сбоку было не больше обувной коробки. ‘Идеально. Сначала я боялся, что звук довольно посредственный, но с этим можно справиться просто отлично. Это фантастический материал! Части тела, сосуды, напряжение и ощущения.Он указал на помятую чашку в руке Логана. "Где ты взял этот чай? Я жажду чашечку.’
  
  "Я думал, ты будешь ненавязчив, Алек. Что мы вообще не будем тебя беспокоить.’
  
  "Ну, у всех нас есть свой бе..."
  
  Дальше, на набережной, Инш повысил голос: "БРИГАДИР!’
  
  Логан тихо выругался. Сосчитал до десяти. Глубоко вздохнул. "Если эта программа будет успешной, у вас, ребята, на Би-би-си найдется для меня работа?’
  
  "Я посмотрю, что я могу для тебя сделать. И после этого Алек снова ушел, торопясь найти хорошую позицию, с которой он мог бы как можно лучше запечатлеть, как Инш бушевал против Логана.
  
  Логан последовал за ним. Сообщения из диспетчерской были не очень многообещающими. Был ли он назначен к другому инспектору прошлой ночью? Недавний разговор с Иншем был очень похож на исполнение звукового сигнала с завязанными глазами на минном поле. Но ожидание означало лишь отсрочку исполнения. "Извините, инспектор, у них никого нет в наличии, все присутствуют здесь и ..."
  
  "Черт возьми! Толстяк потер свое большое розовое лицо одной рукой. "Почему никто здесь не может делать то, что я говорю?’
  
  "Примерно через час у нас может быть несколько человек из команды, которая работает здесь прямо сейчас ..."
  
  "Я же говорил тебе, что хочу, чтобы это произошло сейчас, не так ли? Не через час. Сейчас!’
  
  "Но также требуется по меньшей мере час, прежде чем мы оформим ордер на обыск, верно? Тем временем мы можем лучше сосредоточиться на том, что нам нужно здесь сделать ..."
  
  Инспектор угрожающе повернулся к нему: разъяренный комок жира ростом метр восемьдесят восемь. "Не позволяйте мне повторять вам это снова, сержант.’
  
  Логан пытался оставаться разумным: "если мы сейчас уберем всех служащих в форме с корабля и причала, то они должны сначала сесть и молчать, пока у нас не будет ордера на обыск.’
  
  Инш не успел сказать дальше: "У нас нет времени немного прогуляться здесь ...", потому что кто-то в белом комбинезоне похлопал его по плечу. Кто-то, кто не выглядел слишком счастливым.
  
  "Я жду вас уже пятнадцать минут!" доктор Изобель Макалистер, глава патологоанатомического отделения в Абердине, посмотрела на него ледяным взглядом. "Возможно, вам нечем заняться лучше, но я могу заверить вас, что ко мне это не относится. Вы все еще хотите услышать, каковы мои предварительные выводы, или я просто пойду домой и дам вам возможность сосредоточиться на вещах, которые, очевидно, гораздо важнее?’
  
  Логан застонал. Изобель, которая пришла, чтобы возбудить Инша еще больше, это все еще имело место. Как будто жирная Блэкберри еще недостаточно разозлилась. Инспектор повернулся и посмотрел на нее. Его лицо, ярко освещенное лампами технического детектива, покраснело от гнева. "Большое вам спасибо, что дождались меня, доктор, и извините, что я был занят организацией расследования убийства. Я не буду отвлекаться на такие мелочи в будущем.’
  
  Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Затем Изобель изобразила холодную, недобрую улыбку. "Это человеческие останки, принадлежащие мужчине. Похоже, что труп был разрезан на части с помощью длинного острого ножа и ножовочной пилы задолго до смерти, но я не уверена в этом, пока не произведу раздел ’. Она посмотрела на часы. "Это состоится ровно в одиннадцать часов.’
  
  "О, нет!" - ревниво ответил Инш. "Я хочу, чтобы эти конечности были осмотрены прямо сейчас ..."
  
  "Они заморожены, инспектор. Их сначала нужно разморозить. Она подчеркивала каждое слово, как будто обращалась к шаловливому ребенку, а не к большому, вспыльчивому полицейскому инспектору.
  
  ‘Конечно, если хочешь, я могу разогреть их в микроволновке в столовой для персонала на полчаса. Но, возможно, это не очень профессионально. Или ты думаешь иначе?’
  
  Инш стиснул челюсти. Его лицо сменило цвет с возбужденно-красного на яростно-фиолетовый. "Хорошо, - сказал он наконец, - тогда вы можете отправиться с бригадиром Макреем к оптовому торговцу в Альтенсе.’
  
  "И почему ты думаешь, что я..."
  
  ‘Если вы слишком заняты, я хотел бы попросить кого-нибудь из других патологоанатомов взять на себя ваше дело."Теперь настала очередь Инша изобразить холодную и недружелюбную улыбку. ‘Я понимаю, что ты находишься под большим давлением. В конце концов, ты только что стала матерью, и я понимаю, что тогда ты не сможешь тратить столько энергии на свою работу..."
  
  На мгновение показалось, что Изобель даст ему пощечину. "У тебя не хватит смелости закончить это предложение!" Она повелительно указала на Логана. "Идите за машиной, сержант, есть работа, которую нужно сделать.’
  
  Инш кивнул, достал свой мобильный телефон и начал набирать номер. "Если вы хотите извинить меня сейчас, я должен позвонить... Алло?... Это полиция Уэст-Мидленда?... Да, инспектор Инш слушает, детектив Грампиан. Мне нужно поговорить с главным комиссаром Марком Фолдсом ... Да, конечно, я знаю, который час! Он повернулся спиной к Логану и Изобель и направился в сторону ламп.
  
  Изобель угрюмо посмотрела на него, затем повернулась и рявкнула на Логана: "Это еще будет?’
  
  Когда они были рядом с машиной, они услышали, как кто-то позади них громко кричит: "Убери эту камеру от моего лица, черт бы ее побрал! Логан оглянулся и увидел, что Алек поспешно поднимается с места, в то время как Инш снова продолжил свой телефонный разговор.
  
  "Э," сказал оператор, когда он подошел к неряшливо выглядящей детективной машине Логана, " могу я выйти с вами на минутку? Потому что Инш немного ... " он пожал плечами. "Ну, да, ты знаешь.’
  
  Логан знал. "Садись. Я сейчас вернусь’.
  
  На то, чтобы донести до него суть дела, не потребовалось много времени: он просто схватил первого попавшегося бригадира в форме в его "лурвене" и сказал ему, что все должны закончить здесь дела за три четверти часа. Все они должны были отчитываться перед Альтенсом.
  
  Когда Логан вернулся к машине, Алек жаловался. Он сидел сзади, по колено в горе пустых упаковок из-под готовых блюд и картошки фри. Он наклонился и сказал Изобель: "Я имею в виду, если он не хочет сниматься в этом сериале, почему он отказался от этого? Пока он только хотел. Когда он набросился на меня в ярости! Он кричал так громко, что я испугался, что мои барабанные перепонки вот-вот умрут, потому что я все еще был в наушниках.’
  
  Логан пожал плечами и повел фургон мимо баррикады телевизионных камер, микрофонов и прожекторов. "Радуйся, что ты не на моем месте. Он кричит на меня каждый день.’
  
  Изобель промолчала, но внутренне приготовилась.
  
  Оптовый бизнес самообслуживания Thompson представлял собой продолговатое каменное складское помещение в Альтенсе, бездушном бизнес-парке на крайнем юго-востоке Абердина. Это было огромное здание с длинными рядами глубоких полок под угнетающим светом мерцающих флуоресцентных ламп. Музыка из консервированной кастрюли-флейты точно не добавляла атмосферы. Кабинет управляющего располагался на полпути вверх по полу и потолку, в дальнем конце вытянутого цеха. Бетонная лестница вела к блестящей синей входной двери с надписью ваша улыбка - наша визитная карточка. Если это было правдой, то это было нехорошо, потому что все выглядели мрачными.
  
  Это также относилось к нынешнему владельцу-директору. Они подняли его с постели в половине шестого той ночью, и это было ясно видно. У мужчины были мешки под глазами, и хотя костюм, который на нем был, явно стоил целое состояние, он все равно выглядел так, как будто в нем только что кто-то умер. Мистер Томпсон посмотрел в панорамное окно, занимавшее почти всю стену в торговом зале. Он печально посмотрел на офицеров в форме, прогуливающихся вдоль полок с мармеладными мишками, стиральным порошком и фасолью. "О, боже мой.’
  
  "И ты действительно уверен, что его не взломали? - Спросил Логан, который уселся с чашкой кофе и шоколадным печеньем на диван со скрипучей кожей.
  
  ‘Нет. Я имею в виду, да, я уверен. Томпсон скрестил руки на груди, наклонился вперед-назад и снова опустил их. Он сел. Снова встал. "Это не могло прийти отсюда, здесь за всем следят семь дней в неделю, двадцать четыре часа в сутки. У нас водонепроницаемая система безопасности.’
  
  Логан уже сталкивался с водонепроницаемой системой безопасности; это был шестидесятивосьмилетний мужчина, слышавший имя Гарольд. Водонепроницаемая, как сильный чих.
  
  Томпсон снова встал перед окном. "Вы говорили с экипажем корабля снабжения? Может быть, у них есть..."
  
  "У кого вы покупаете мясо, мистер Томпсон?’
  
  "Это ... это зависит. Некоторое количество расфасованного мяса покупается у местных мясников, что дешевле, чем нанимать кого-то, чтобы нарезать его ломтиками. Остальное поступает со скотобойни. Мы используем три... " его лицо вытянулось, когда в цеху раздался громкий стук, сопровождаемый смехом и издевательскими аплодисментами. "Вы обещали, что они будут осторожны! Мы открываемся через полчаса; я не хочу, чтобы здесь был беспорядок, когда придут первые клиенты.’
  
  Логан покачал головой. ‘Я думаю, у тебя есть более важные причины для беспокойства’.
  
  Томпсон уставился на него. "Ты же не думаешь, что мы имеем к этому какое-то отношение, не так ли? У нас семейный бизнес. Мы здесь почти тридцать лет.’
  
  "Этот контейнер с горбушками человеческой плоти был получен от вашего бизнеса.’
  
  ‘Но...’
  
  "Сколько других заказов поступило на нефтяные платформы таким образом? Кто сказал, что вы месяцами не продавали куски мертвой человеческой плоти этим поставщикам провизии? Как ты думаешь, ребята на нефтяных платформах будут рады услышать, что они ели разрубленные на куски трупы?’
  
  Томпсон оттащил Уайта и снова сказал: "О, мой бог’.
  
  Логан сделал последний глоток кофе и встал. "Откуда взялось мясо в этом контейнере?’
  
  ‘Я ... Я должен проверить это в администрации’.
  
  "Хочешь ли ты.’
  
  Холодильная камера оптовой торговли была отделена от полок с консервами и сушеными продуктами занавесом из толстых пластиковых полос, который сохранял холод внутри и музыку снаружи. На стене была установлена огромная холодильная установка, которая гремела и ревела, как у заядлого курильщика, и охлаждала воздух настолько сильно, что дыхание Логана поднималось за ним подобно тонкому туману, когда он проходил мимо коробок с фруктами и овощами к морозильному отделению.
  
  Детектив Ренни стоял, засунув руки подмышки, у тяжелых стальных дверей огромного морозильника. Его красный нос напоминал северного оленя Рудольфа, а множество слоев черной одежды, которую он носил, делали его похожим на ниндзя-версию мишленовского человека.
  
  "Здесь холодно", - сказал он, дрожа. " Я думаю, что мои соски уже отморозились.’
  
  Логан положил руку на табуретку у стальной двери и посмотрел на него. "Если ты что-нибудь сделаешь, возможно, станет теплее.’
  
  Ренни скорчила недовольную гримасу. "Ледяная королева думает, что мы все слишком глупы, чтобы быть в состоянии помочь ей. Я имею в виду, могу ли я что-нибудь сделать с тем, что не знаю, на что обращать внимание?’
  
  "Что? Логан закрыл глаза и попытался сосчитать до десяти. Он досчитал до трех. "Боже Всемогущий, ты должен искать человеческие останки, что еще?’
  
  "Я знаю это. Ну, вот я и сижу в морозильной камере размером с мой дом, где повсюду груды мяса. Как я могу отличить кусок говядины от куска человеческой плоти? Для меня все выглядит одинаково. Руку, ногу, голову я все еще могу принести домой. Но все это куски мяса.Он зашаркал взад-вперед, притопывая ногами и надувая ладони. "Черт возьми, я полицейский, а не врач’.
  
  Логану пришлось признать, что он был прав. Они знали только, что кусок мяса, который они нашли в морском контейнере, был человеческим, потому что в соске был пирсинг. У фермеров, возможно, и были странные привычки, но они не были настолько извращенными.
  
  Логан открыл тяжелую металлическую дверь и вошел в морозильную камеру... черт возьми, как там было холодно – как будто кто-то ударил его по груди мусорным пакетом, полным льда. Его дыхание превратилось из струйки дыма в непроницаемый туман. - Алло? - спросил я.
  
  Он нашел Изобель за грудой картонных коробок. На крышках блестел тонкий слой льда. Она сменила белый комбинезон технического детектива на грязно-синюю парку и стеганые брюки, ансамбль которых дополняла красно-белая шерстяная шапочка, вокруг которой она обмотала потертый бордовый шарф. Очень отличается от своего обычного модного вида. Она расправилась с кучей замороженного мяса, от которого, по-видимому, исходил неприятный запах.
  
  "У тебя есть что-нибудь?’
  
  Она посмотрела на него, нахмурившись. "За исключением гипотермии, ты имеешь в виду?Когда Логан не ответил, Изобель вздохнула и указала на большой пластиковый ящик с кусками мяса в вакуумной упаковке. "У нас уже есть более тридцати подозрительных документов. Если бы было много костей, это было бы намного проще; соотношение костей к мясу у коров и свиней значительно отличается от человеческого, но да, это может быть что угодно, например."Она подняла что-то с надписью на этикетке: "свинина кубиками". "Человеческая плоть в принципе должна быть более красной из-за количества миоглобина в мышечной ткани, но кровь вытекла и она заморожена... Нам придется разморозить его и взять из него ДНК, чтобы быть уверенными.’
  
  Изобель пододвинула к нему другую коробку, разрезала ленту и начала изучать ее содержимое. "Вы можете сказать инспектору Иншу, что это займет по меньшей мере две недели.’
  
  Логан застонал. "Он не будет рад этому.’
  
  "Это не моя проблема, капитан.’
  
  О, так что, когда ей нужен был кто-то, чтобы присмотреть за ее ребенком или посмотреть бесконечную серию цифровых фотографий ее маленького пускающего слюни монстра, он был " Логаном", но на работе, когда она была в плохом настроении, он был "бригадиром". ‘
  
  "Послушай, - сказал он, - это не моя вина, что Инш взбесился против тебя. Ты думал, что он просто не может подрезать сегодня вечером? Я должен верить в это каждый день..." КЛОИНК. Логан замер, и он пугливо посмотрел вдоль полок с замороженными продуктами. Он надеялся, что это был не Алек со своей камерой. Не хватало только, чтобы его замечания об Инше позже были переданы национальным телеканалом. "Алло?’
  
  ‘Бригадир Макрей?"мистер Голова Томпсона появилась из-за штабеля коробок, в которых, согласно этикетке, находились рыбные палочки. "Я нашел бумаги ..." его голос затих, когда он увидел, как Изобель бросила еще один кусок мяса на груду в ящике. Это звучало так, как будто она бросала керамические плитки. "Это... это все?’
  
  "Мы не знаем наверняка, пока не изучим все это. Логан протянул руку, и мужчина, выглядевший обезумевшим, мгновение смотрел на него, не понимая, а затем приказал подать ему руку. "Нет", - сказал Логан, делая шаг назад. "Бумаги.’
  
  "О, да, конечно."Он протянул Логану мятый желтый лист формата А4, который был описан шариковой ручкой. "Мне жаль.’
  
  Томпсон стоял, заламывая руки, пока Логан читал.
  
  "Что теперь будет? Я имею в виду вот так... " он сглотнул. "Что я должен сказать своим клиентам?’
  
  Логан достал свой мобильный телефон и пролистал список контактов. "Нам нужны имена и адреса всех, кто имел доступ к этому морозильнику. Мне нужны данные всех коллег, клиентов и поставщиков. Вся эта история с молнией. Электронный голос на другом конце линии сообщил ему, что номер, по которому он звонил, находится в режиме разговора и что ему разрешено повторить попытку позже.
  
  Мужчина в мятом костюме вздрогнул и выглядел так, словно вот-вот разрыдается. "Мы семейный бизнес, мы здесь уже тридцать лет..."
  
  Логан изо всех сил постарался улыбнуться. "Ну, кто знает, может быть, все это плохо, и расследование показывает, что в этом нет ничего плохого.’
  
  "Я бы не стала давать мистеру Томпсону ложных надежд", - сказала Изобель. Она села на корточки и откинулась назад, глядя на что-то, что достала из коробки, стоявшей у ее ног. Логан сказал, что то, что его беспокоило, выглядело как кусок свинины.
  
  "Я тоже сначала так подумала..." сказала она, переворачивая его, " но у свиней обычно не вытатуированы белки на заднице.’
  
  OceanofPDF.com
  2
  
  Инш прошелся по кондитерскому отделу и, разговаривая по телефону, бросал жадные взгляды на большие упаковки Кранчей, Роло, спорт-микса и сладких конфет в форме летающих тарелок. "Да, я уверен".Инспектор на мгновение прислушался и прикусил большой палец. "Нет ... Нет ... как только этот ублюдок сделает шаг за дверь, я хочу, чтобы его поймали... что? Мне все равно, на каком основании, главное, чтобы вы его арестовали! Нет, у меня нет ордера на арест..."
  
  Лицо Инша претерпело хорошо известную трансформацию из пылающе-розового в огненно-красное. "Потому что я, блядь, приказываю тебе сделать это, даром!" Он сердито посмотрел на свой телефон и захлопнул его.
  
  Логан прочистил горло, на что Инш обратил на него свой разъяренный взгляд. "Извините, что беспокою Вас, инспектор, но Iso... доктор Макалистер обнаружил по крайней мере одни человеческие останки в морозильной камере. И еще сорок предметов, которые могут быть человеческого происхождения.’
  
  Лицо инспектора просветлело. "Возможно, пришло время.’
  
  "Проблема в том, что есть упаковки нарезанного кубиками мяса. Она говорит, что должна разморозить каждый кусочек и сдать его на ДНК-тест. В противном случае она не сможет сказать, есть ли в нем останки одного, двух или десяти человек."Он глубоко вздохнул. "Это займет по меньшей мере две недели.’
  
  Цвет лица Инша изменился с огненно-красного на прыщаво-фиолетовый. - Что?
  
  "Она ... это то, что она сказала мне, хорошо? Логан отшатнулся с поднятыми руками.
  
  Инш стиснул челюсти и, казалось, закипел от гнева. Затем он ответил: " Просто скажите ей, что я хочу, чтобы эти останки были проанализированы немедленно. Хотя для этого ей придется перевернуть небо и землю. Это абсолютный приоритет.’
  
  "Что ж, тогда, возможно, будет лучше, если вы скажете ей это сами, инспектор. Я... " выражение лица Инша помешало Логану закончить предложение. "Хорошо, я передам это дальше". Изобель убила бы его. Если бы, по крайней мере, инспектор не опередил ее. Крупный мужчина выглядел как бомба, готовая взорваться.
  
  Логан предпринял попытку обезвредить взрывчатку. "По словам администрации оптового продавца, мясо в контейнере было из мясной лавки на Холберн-стрит: McFarlane's".
  
  ‘У Макфарлейна?" Губы Инша сложились в жестокую улыбку.
  
  Логан достал бумаги. "Два куска вырезки, полдюжины кусочков бекона, телятина..."
  
  Но инспектор уже направился к выходу. Офицеры службы в форме и участники технического расследования дали о себе знать. "Мясную лавку необходимо обыскать. Отправьте всех туда, как только будут оформлены документы.’
  
  "Что? Но мы здесь далеко не закончили. Попасть сюда совсем не сложно. У всех был легкий..."
  
  "И оформите ордер на арест Кеннета Уайзмана.’
  
  "Кто?’
  
  "И разбуди Информационный отдел. В десять у нас пресс-конференция.’
  
  Полтора часа спустя Логан и Инш сидели в фургоне детективов перед мясной лавкой Макфарлейна. На тарелке над большой темной витриной магазина лежал ОСАДОК Из ДЕЛИКАТЕСОВ.
  
  Холберн-стрит была практически пустынна. Одинокий сигнал светофора сменил цвет с красного на зеленый, когда пара детективных "воксхоллов", полицейский фургон с сотрудниками для обыска, технический детективный автобус, который когда-то был белым, и две патрульные машины ожидали появления офицера с ордерами на арест и обыск.
  
  Инш недовольно взглянул на часы. "Почему это так долго?’
  
  Логан наблюдал, как он сражается своими толстыми пальцами-сосисками с детской крышкой маленькой баночки, а затем достает несколько маленьких белых таблеток, которые затем кладет в рот. "С вами все в порядке, инспектор?’
  
  Инш поморщился и проглотил их. "Сколько времени вам требуется, чтобы доехать отсюда до аэропорта и обратно?’
  
  "Зависит от того, занесло ли уже Андерсон Драйв илом. Час, может быть, полтора.’
  
  "Я ожидаю главного комиссара, некоего Фолдса. Он прибывает ранним рейсом из Бирмингема. Я хочу, чтобы вы забрали его и привезли сюда.’
  
  "Разве кто-нибудь из военной службы не может это сделать? I'm..."
  
  ‘Нет. Я хочу, чтобы ты это сделал’.
  
  ‘Я лучше помогу с поиском, я не таксист!’
  
  "Я сказал нет! Инш закричал так громко, что Логан на мгновение подумал, что одно из окон машины разобьется. "Фолдс - слизняк, коварный толкач, но он главный комиссар, поэтому все притворяются Мессией. Я не хочу, чтобы какой-нибудь полицейский, выходя из школы, хлопал ему в ладоши.’
  
  ‘Но...’
  
  "Не на что жаловаться. Ты забираешь его и рассказываешь только самое необходимое. Если повезет, мы раскроем дело до того, как он доберется сюда.’
  
  Андерсон Драйв петляла по городу, от опасной кольцевой развязки в Гартди до еще худшей на другой стороне. В половине девятого Логан застрял в змейке красных задних фонарей, которая медленно ползла к Хаудагайнской кольцевой развязке. Утренние сумерки представляли собой желтую дымку, почти того же цвета, что и густые серые тучи, угрожающе нависшие над городом.
  
  Какой-то минкукель заглушил автомагнитолу, заставив Логана слушать звуки из полицейского радио, в основном от людей, пытавшихся держаться подальше от Инша во время подготовки "Операции Кливер". С тех пор как он сел на диету, жирный мешок не был слишком сливовым. В течение восемнадцати месяцев Логану приходилось ходить на цыпочках, чтобы предотвратить очередную из его легендарных вспышек гнева.
  
  "Альфа 91 слушает. Мы на позиции’.
  
  Это звучало почти так, как будто они были в настроении.
  
  "Альфа 32 на позиции.’
  
  ‘Хой. Это Альфа 37. Мы готовы’.
  
  Логан хотел, чтобы он был с командой, вышибал двери и записывал имена, а не играл роль няньки для какого-то бирмингемского бобо.
  
  Когда он наконец выехал из города, моросил дождь, так что задние фары стоявшей перед ним машины сквозь тонкий влажный туман на лобовом стекле казались светящимся вулканическим пеплом. Тем временем Инш дал мотивационный старт: "Слушай, я хочу, чтобы это было сделано аккуратно, понял? Тот, кто облажается, может рассчитывать на то, что я оторву ему яйца и засуну их в задницу. Это понятно?’
  
  Никто не был настолько глуп, чтобы ответить.
  
  "Хорошо. Все подразделения готовы? Пять, четыре, три, два ... ВПЕРЕД! ВПЕРЕД! ВПЕРЕД!’
  
  Крик. Звук выбиваемой двери. Стук. Фут-джоб…
  
  Логан выключил полицейское радио, посмотрел на пробку в аэропорту Абердина и задумался, почему он не выбрал другую профессию.
  
  В то утро в аэропорту было многолюдно. Очередь перед стойками регистрации была длиной с само здание и начиналась почти у входной двери. Деловые путешественники и туристы нервно переводили взгляд с посадочного талона на часы, когда их предупреждали по внутренней связи не оставлять свой багаж без присмотра.
  
  DB672 должен был приземлиться восемь минут назад, но, по-видимому, никто еще не высадился. Логан стоял на набережной у магазина шотландской галантереи, держа в руках кусок белого картона, на котором он написал шариковой ручкой имя Си ФОЛДС.
  
  Наконец двери открылись, и появились пассажиры рейса 07.05 из лондонского Хитроу.
  
  Логан не ожидал, что распознать Фолдса будет трудно. В конце концов, он был главным комиссаром, поэтому ожидалось, что он появится в своей официальной форме - чтобы таким образом было легче пройти через охрану и получить на борт лишние гроши – и его будет сопровождать какой-нибудь крадущийся комиссар, который понесет его багаж и скажет ему, какой он умный и с чувством юмора.
  
  Поэтому Логан был несколько удивлен, когда долговязый мужчина, одетый в джинсы, тропическую рубашку и кожаную куртку, постучал по белому куску картона и сказал: "Я Фолдс. А ты?"У него была небольшая козлиная бородка цвета перца с солью и цепочка с зубом акулы на шее.
  
  ‘Э-э... бригадир Макрей’.
  
  Это была серьга? Действительно. В левом ухе главного комиссара Фолдса поблескивала бриллиантовая серьга-гвоздик.
  
  Фолдс протянул руку. "Я полагаю, вас послал инспектор Инш?" У мужчины был едва заметный бирмингемский акцент.
  
  "Да, капитан.’
  
  "Что ж, дай угадаю. Ты не должен рассказывать мне слишком много и должен убедиться, что я вмешиваюсь как можно меньше. Это верно?’
  
  "Нет, капитан. Я должен отвезти вас в город.’
  
  "Ага. И для этого им нужен бригадир? Фолдс посмотрел на Логана, который начал чувствовать себя немного неловко, и рассмеялся. "Неважно, я сделал точно то же самое, когда меня навестили Бобо из другого корпуса. Последнее, чего ты хочешь, это чтобы какой-нибудь всезнайка пришел и рассказал тебе, как раскрыть дело.’
  
  "Да ... ну ... машина - это..."
  
  "У вас есть имя, капитан?" Или вы боитесь, что будете выглядеть менее загадочным?’
  
  "Логан, главный комиссар. Он приготовился взять сумку главного комиссара, но Фолдс сделал приглашающий жест.
  
  "Я еще не старая, Логан.’
  
  Они черепашьим шагом ехали сквозь оживленное движение обратно в Абердин. Фолдс разговаривал по телефону и время от времени спрашивал Логана о частях тела, которые они нашли прошлой ночью.
  
  "Что? Да, конечно, идет дождь, в конце концов, это Абердин... Нет, нет, я в это не верю, подождите минутку... " главный комиссар положил руку на клаксон. Вы опознали одну или нескольких жертв?’
  
  "Нет, пока нет, мы..."
  
  "Вы не искали никаких пропавших людей, вы не сравнивали никакой материал ДНК?’
  
  "Мы только что нашли части тела, главный комиссар. Они все еще заморожены. Патологоанатом...’
  
  Но Фолдс уже снова говорил по телефону. "Нет, пока нет ДНК ... Я знаю это ... кто-нибудь говорил тебе об этом? Хорошо. Это именно то, о чем я думал". Обращаясь к Логану: "Вам не обязательно полностью размораживать такую часть тела, кусочек, который вам нужно взять для ДНК, крошечный. Это оттаивает через несколько секунд. Мне лучше перекинуться парой слов с этим вашим патологоанатомом.’
  
  "Ну, мне это не кажется таким уж хорошим..."
  
  Но Фолдс уже снова обращался к своему собеседнику на другом конце провода. "Да... Я верю, что вы правы. Правда?’ Смех. "Что за придурок..."
  
  Когда Фолдс разорвал связь, Логан протиснул машину через длинную пробку возле Хаудагайнской кольцевой развязки. Две полосы забиты машинами и автобусная полоса, усеянная оранжевыми столбами. Фолдс посмотрел на блестящие новые машины, полные скучающего вида людей, которые были заняты изучением внутренностей своих носов, в то время как морось продолжала неуклонно накрапывать. "Это надолго, Логан?’
  
  "Боюсь, что так, капитан. Это, скорее всего, худшая кольцевая развязка в стране. Вопросы уже были подняты в шотландском парламенте.’
  
  Фолдс улыбнулся. "Насчет кольцевой развязки? Невероятно. Насколько отсталым ты можешь быть?’
  
  "В противном случае это, по-видимому, обходилось бы местной экономике примерно в тридцать миллионов в год, главный комиссар.’
  
  "Тридцать миллионов? Ну, из этого можно съесть много пирожков с хаггисом.’
  
  Логан прикусил язык. Для его карьеры было нехорошо выставлять главного комиссара высокомерным ублюдком.
  
  Воцарилась неловкая тишина, которую нарушали только звук дворников и гул двигателя медленно ползущей детективной машины. К счастью, развязка с круговым движением наконец показалась в поле зрения.
  
  Внезапно Фолдс начал громко смеяться. "Как легко, скажи, тебе гоняться за шкафом!"Он откинулся назад. "Ну, давай. Я знаю, этот вопрос обжигает тебе губы.’
  
  "Что ты имеешь в виду?’
  
  Фолдс только улыбнулся ему.
  
  "Ну, да... Я был..." Логан посмотрел на своего пассажира, на его одежду и пуговицу в ухе. "Вы выглядите не так, как я ожидал, капитан.’
  
  "Когда вы услышали " главный комиссар", вы сразу подумали о старом носке без чувства юмора, который одевается как манекен, потому что у него крошечный член и он страдает от клубной зависти ’.
  
  "Честно говоря, мне было интересно, почему кто-то вашего ранга проделал весь этот путь сюда для расследования местного убийства.’
  
  "Неужели?’
  
  "Да, капитан. Логан прибавил скорость, въехал на кольцевую развязку, стараясь не быть раздавленным шумным грузовиком, несущимся прямо на них. В конце концов, они добрались до Норт-Андерсон-драйв живыми. Аллилуйя! Он вдавил педаль газа и обогнал мускулистого старика на дряхлом "Мерседесе". "Я имею в виду, почему не инспектора или старшего инспектора?’
  
  Наступило молчание. "Ну, Логан, ты не можешь делегировать некоторые вещи’. Он посмотрел на свои часы. "Тот рейд, над которым работает Инш?’
  
  "Ну вот, теперь мы идем.’
  
  Потрясающе. Фолдс достал свой телефон и договорился о повторном звонке. "Извини, но мне нужно сделать еще несколько звонков, мы... Фиона? ... Фиона, это Марк. Марк Фолдс... Конечно, детка..."
  
  Они оставили машину детектива на боковой улочке и поспешно пошли под дождем к месту назначения.
  
  "Знаешь, - сказал Фолдс, когда они переходили дорогу, подняв воротники и опустив подбородок, на светофоре в Кантри Уэйз, - я был в Абердине уже раз десять, но здесь всегда идет дождь.’
  
  "Мы делаем все, что в наших силах.’
  
  "Ты, конечно, родился с перепонками между пальцами ног?’
  
  "Только в Эллоне, главный комиссар.’
  
  Движение на Холберн-стрит практически остановилось. Двое полицейских в форме играли перед светофорами и регулировали движение на одной из половин дороги. Мясная лавка укрылась за парой белых ширм высотой в два с половиной метра, установленных посреди проезжей части.
  
  Фургон для вещания Би-би-си был припаркован неподалеку на двойной желтой полосе, и женщина с конским хвостом, зонтиком и оранжевым макияжем на лице пыталась убедить сотрудника дорожной службы не штрафовать фургон. В то время как Логан и Фолдс нырнули под выходную ленту, камеры засверкали, и в них посыпались вопросы, но они исчезли, не ответив, за пластиковой стеной.
  
  Грязный "транзит" технического детектива был припаркован позади места дачи показаний. Двери грузового отсека были открыты, и кто-то уже доставал два комбинезона для Логана и главного комиссара.
  
  Внутри магазина в игривом уголке над мясным прилавком висели карточки с рецептами: гуляш, рулет, шашлык из баранины с мятой ... С другой стороны был прилавок с веселыми надписями "деликатесы" и небольшой овощной отдел. Повсюду ходили мужчины и женщины в белых комбинезонах, и в воздухе витал запах мяса.
  
  Они нашли инспектора Инша в задней холодильной камере с несколькими сотрудниками технического расследования и Изобель, которая изучала несколько кусков мяса.
  
  Фолдс бросил единственный взгляд на инспектора в его оттопыренном комбинезоне. "Боже милостивый, Дэвид, каким толстым ты стал! Он протянул руку, но Инш только посмотрел на нее. "Ну, в любом случае..." Фолдс поднял руку и хорошо натянул капюшон, как будто только из-за этого он двигал рукой. "Вы уже поймали Вайзмена?’
  
  Инш угрюмо посмотрел на него. "Я вышиб его дверь сегодня утром без четверти восемь. Его там не было.’
  
  "Значит, ты позволил ему сбежать.’
  
  "Вовсе нет! Как только мы нашли эти конечности в гавани, я отправил фургон к его дому, чтобы присмотреть за всем. Его вообще не было дома, ясно?’
  
  "Господи..." Фолдс закрыл глаза и тихо выругался. "Ладно, в любом случае, больше нет смысла беспокоиться об этом". Он вздохнул. "И что мы должны здесь искать?’
  
  ‘Dát. Инш указал на другую сторону холодильной камеры, где Изобель изучала кусок мяса, висящий на крюке. Он был около тридцати дюймов в длину и шестнадцати дюймов в ширину. Мясо имело темно-розовый цвет, а жир - золотисто-желтый. Были видны концы белых костей. Кожи не было.
  
  - Набедренная повязка? - Спросил Фолдс, сделав шаг вперед.
  
  "Почти вкусно", - сказала Изобель, потирая затянутые в латекс руки о перед комбинезона. "Мясо немного темнее, чем свинина. Оно больше похоже на телятину, но это человеческая плоть. Ребрышки разрезаны пополам, они сделаны из половины туловища, в этом нет никаких сомнений.’
  
  Главный комиссар, казалось, на мгновение задумался об этом, а затем спросил: "Есть какие-нибудь предположения, в какое время произошла смерть?’
  
  Изобель уставилась на него. "А ты кто?’
  
  Фолдс натянул свою самую очаровательную улыбку для этого случая. "Марк Фолдс из Корпуса Уэст-Мидлендс. Инспектор Инш попросил меня пролить свет на это дело’.
  
  Для ушей Логана это звучало не очень правдоподобно: Инш не стал бы просить кого-то о помощи, даже если бы у него горели яйца. Судя по выражению ее лица, Изобель тоже ничему не поверила.
  
  "Я не знаю, с какими патологоанатомами вы там имеете дело, мистер Фолдс, но в Абердине мы сначала проводим обследование, прежде чем делать выводы. Затем она снова обратила свое внимание на кусок мяса, бормоча про себя: "Боже, спаси меня, еще один маленький полицейский, который думает, что мы все ясновидящие ..."
  
  "Ага. Фолдс подмигнул Логану и прошептал: "Я люблю такого рода вызовы."Он прочистил горло. "Точнее, это “главный комиссар”, а не “сэр”."Если он ожидал, что это произведет на нее впечатление, то он вернулся домой с холодной ярмарки. Не обращая больше на него внимания, она отцепила кусок мяса и сунула его в большой пакет для улик.
  
  ‘Прекрасно". Она передала его одному из сотрудников Отдела технических расследований. "Я хочу, чтобы все мясо, находящееся здесь, было отправлено в морг. Мясной фарш, сосиски, все. Она сняла перчатки и кивнула Иншу. "Инспектор, минуточку.’
  
  Фолдс наблюдал за ними, пока они не вышли из холодильной камеры. "Она всегда такая любезная?’
  
  Логан улыбнулся. ‘Нет. Я думаю, ты ей нравишься. Обычно она гораздо менее дружелюбна’.
  
  Владелец и тезка магазина, мистер Макфарлейн, жил в просторной квартире прямо над мясной лавкой. Так что операции "кливер" не потребовалось много времени, чтобы найти его. Это был крупный мужчина грубого телосложения с беспокойным выражением лица. У него были редеющие волосы, нос с красными прожилками и мешки под глазами. Он получил совсем немного лосьона после бритья, но недостаточно, чтобы замаскировать запах высохшего пота и алкоголя предыдущего вечера.
  
  Макфарлейн сидел за своим столом в маленьком офисе позади магазина и наблюдал, как кто-то из отдела технического расследования отключил его компьютер и поместил его в хранилище для улик.
  
  "Я... Я этого не понимаю", - заикаясь, пробормотал Макфарлейн, оглядываясь вокруг розовыми, водянистыми глазами. "Дело открывается в девять часов..."
  
  Инш склонился над столом; он возвышался над мясником. "Ты хоть представляешь, что они делают в тюрьме с такими людьми, как ты?’
  
  Макфарлэйн съежился, как будто кто-то дал ему пощечину. "Я... но я вообще ничего не делал!’
  
  "Тогда почему вместе с тобой в холодильнике висит кусок человеческого мяса?’
  
  "Я этого не знал! Я не знал! Я этого не делал! Я ничего не делал. У меня даже никогда не было штрафа за неправильную парковку. Я законопослушный гражданин. Я организовываю барбекю для благотворительных организаций. Я даже никогда не позволяю людям в магазине платить слишком много! Я никогда..."
  
  "Вы доставляли человеческое мясо в "Томпсонз". он снова продавал его компаниям общественного питания.’
  
  "О, боже..." Макфарлэйн увидел мертвенную бледность. ‘Но...’
  
  "ЭТО СЪЕЛИ ДРУГИЕ ЛЮДИ!"
  
  "Дэвид", - сказал Фолдс, положив руку на плечо Инша. "Может быть, это поможет, если ты позволишь этому человеку один раз закончить предложение.’
  
  Главный комиссар присел на край стола и немного отодвинулся в сторону, издав шуршащий звук в своем комбинезоне. "Мистер Макфарлейн, у вас здесь есть мясная лавка, где продаются куски человеческого мяса. Разве вы не видите, что у нас с этим небольшая проблема?’
  
  "Но я вообще этого не знал!’
  
  "Что ж ... Мистер Макфарлейн, вы мясник по профессии, не так ли?’
  
  Мужчина утвердительно кивнул, в результате чего его нижняя часть щеки начала подергиваться. Фолдс ободряюще кивнул. "И мы должны верить, что вы не можете отличить свинину от человеческого мяса?’
  
  "Я ... я... Я сам больше не занимаюсь мясной работой ..." Он протянул дрожащие руки. "Я даже не могу спокойно держать нож.’
  
  "Ага’.
  
  Инш положил массивную ладонь на стол. "Вы меня не знаете, мистер Макфарлейн?’
  
  "Что?’ Он нахмурился. ‘Нет. Как я должен..."
  
  "Двадцать лет назад. Те три человека, которых разрубили на куски и съели..."
  
  "О, нет! Макфарлэйн прижал одну из своих дрожащих рук ко рту. "Я ... не это! Я никогда ничего не делал! Я... " Теперь его испуганный взгляд обратился к Фолдсу. "Никогда! Это не я! Скажи ему, что я этого не делал!’
  
  "Где Кен Вайзман?’
  
  "О, боже, не дай всему этому случиться снова..."
  
  "ГДЕОН?’
  
  Внезапно лицо Макфарлейна вновь обрело цвет. "Я не знаю! А если бы я знал, я бы тебе не сказал."Мясник поднялся на ноги. "Теперь я вспомнил тебя, тебя и этого ублюдка ... как там его звали еще раз? Брукс! Кен ничего не делал. Ты его подставил!’
  
  "Где он?’
  
  Логан слушал, как Фолдс и Инш разыгрывают роль подлого и еще более подлого полицейского. Тем временем он позволил своему взгляду блуждать по маленькому кабинету. В одном углу, рядом с кучей плетеных корзин для пикника, стояло несколько пустых подставок для витрин. Под зарешеченным окном снаружи стояли два картотечных шкафа. Логан открыл один из них и начал обнюхивать его, продолжая следить за разговором у себя за спиной.
  
  Инш: "скажи мне, где ошивается этот ублюдок’.
  
  Макфарлэйн: "Понятия не имею, я не видел Кена много лет’.
  
  Инш: "Чепуха’.
  
  Шкаф для документов был полон счетов, выписок и платежных квитанций; ничего особенного. Логан вытащил папку "сверхурочные" из ящика.
  
  Фолдс: "вы должны посмотреть на это с нашей точки зрения’.
  
  Инш снова: '... вы были за... ' очень долгое время’
  
  Фолдс: "Тебе лучше признаться во всем...’
  
  Макфарлэйн: "но я вообще ничего не знаю!’
  
  Заметки в папке были почти неразборчивы: страница за страницей Мясник своим дрожащим почерком записывал даты, часы, суммы и имена. Логан пролистал самые последние заметки.
  
  Инш: ’... случается с такими людьми, как вы, в тюрьме Питерхед, со всеми этими..."
  
  "Инспектор!Инш посмотрел на Логана, который прервал его речь, дрей генд. Логан вытащил папку. "Последняя страница. Третье имя снизу’.
  
  Инш выхватил папку у него из рук и, нахмурив брови, начал читать Вэнь. Затем его губы сложились в фальшивую улыбку. "Посмотрите на это!’
  
  Фолдс: "Что?’
  
  Инспектор сильно ударил по папке на столе и постучал толстым пальцем по соответствующей странице. "Мне казалось, вы сказали, что не видели Кена Уайзмана много лет?’
  
  Макфарлэйн изо всех сил старался не смотреть на папку. "Это... это тот самый случай.’
  
  "Тогда почему здесь сказано, что позавчера он работал два часа сверхурочно?’
  
  OceanofPDF.com
  3
  
  Было тихо. Затем кто-то крикнул с порога: "Извините, ребята, запись закончилась. Мы можем повторить ту последнюю сцену еще раз?"Это был Алек со своей HDV камерой.
  
  Инш закатил глаза, вздохнул, а затем спросил: "с каких пор?’
  
  "Когда ты нашел тот файл.’
  
  Фолдс выглядел удивленным, и Логан представил ему оператора. "Он из Би-би-си. Здесь снимают такую докудраму: "Гранитный город 999". Она выйдет в эфир следующим летом.’
  
  "Ага! Фолдс погладил его по волосам и изобразил ту же улыбку, которой он ранее одарил патологоанатома. Комиссар полиции копыт Марк Фолдс, полиция Уэст-Мидлендс. Хотите верьте, хотите нет, но в детстве меня показывали по телевидению. В детской программе. Нечто среднее между "Вильгельмом Теллем" и ’Маппетами", но больше...
  
  "Мы можем пойти дальше?" - спросил Инш.
  
  "Я просто хотел..."
  
  "Макрей! Инш вернул папку Логану с приказом положить ее обратно в ящик картотечного шкафа и найти снова.
  
  Логан застонал. "Но мы находимся в середине..."
  
  "Бригадир, это решающий прорыв в этом деле: скоро вся страна сможет увидеть по телевидению, какой вы герой. Положите эту чертову папку обратно и не забудьте выглядеть удивленным, когда найдете ее!’
  
  "Если это кажется неправильным, - предположил Фолдс, - тогда, может быть, инспектор Инш или я сможем сделать это за вас. Мы...’
  
  ‘Нет. сержант Логан нашел это, так что он может присвоить себе заслугу’.
  
  "Да, конечно, это так ... В мои намерения не входило портить честь... Я просто подумал ... если ему это неприятно ..."
  
  "Он не чувствует себя неловко из-за этого, не так ли, бригадир?"Это был не вопрос.
  
  "Нет, инспектор. Логан положил папку со сверхурочными обратно в ящик, подождал, пока Алек скомандует "действовать", а затем проделал все снова.
  
  'Идеально!"Оператор поднял большой палец вверх, когда они закончили. "Все, что мне сейчас нужно, это чтобы кто-нибудь сказал мне, кто такой Вайзман. Тогда у нас получится прекрасная сцена. Но убедитесь, что это не становится слишком объяснительным, хорошо? Это должно быть понятно и казаться естественным.’
  
  "Конечно, вы понимаете, что это значит? - Сказал Инш, когда Макфарлейна затолкали на заднее сиденье патрульной машины с одеялом на голове.
  
  Фолдс кивнул. ‘На этот раз у нас есть шанс все сделать правильно’.
  
  Двое полицейских сняли ограждение, после чего патрульная машина отъехала под шквалом фонариков и выкриков с вопросами.
  
  ‘В прошлый раз мы хорошо с этим справились’.
  
  "Тогда почему он выиграл эту апелляцию?’
  
  Инспектор вздохнул. "Потому что среди присяжных были идиоты. Макрей!’
  
  Логан поднял руку. Другой рукой он прижимал к уху мобильный телефон. Он слушал отчет "Альфы-72", которая только что вернулась с расследования на улице, где жил Вайзман. ‘Хорошо. Да, спасибо."Он прервал связь. "По словам нескольких его соседей, Вайзман ушел около десяти часов прошлой ночью. С тех пор они его не видели. Говорят, он часто пропадает.’
  
  Инш выругался. "Я хочу, чтобы каждый служащий в форме знал, что Вайзман - беглец. Я хочу выставить блокпосты на главных дорогах в Абердин и из него. Необходимо установить наблюдение за портом, автовокзалом, железнодорожными станциями и аэропортом. Обыщите его дом. Мне нужна его недавняя фотография. Ее необходимо распространить. Разместите плакаты в обычных местах. Все полицейские силы в стране должны быть уведомлены.’
  
  Логан застонал. "Но уже почти одиннадцать часов. Я был на дежурстве два часа со вчерашнего дня!’
  
  "Уже почти одиннадцать часов?"Инш взглянул на свои часы. Он нахмурился, потер лицо одной из своих толстых рук и снова выругался. "Секция начинается через три минуты.’ Он развернулся и направился к месту дачи показаний. По пути он снял комбинезон; полицейский с прыщавым лицом держал его в руках.
  
  Фолдс проверил, как он, затем положил руку на плечо Логана и ободряюще сжал его. "Это была отличная работа, сержант. Отличная работа.’
  
  " Эээ ... Спасибо. Логан осторожно отступил на шаг назад, на случай, если главный комиссар захочет добавить к этому мотивирующее объятие как часть сплочения команды. "Почему Макфарлэйн так разволновался, когда появился этот Уайзмен?’
  
  "Мудрец"? Фолдс покачал головой. "Тебя что, в школе ничему не учили?" Когда впервые показали "Все это", Эндрю Макфарлейн был женат на сестре Кена Уайзмена. Вот почему ему не нравится этот твой Инщ.’
  
  Логан тщетно пытался подавить зевок. "Боже Всемогущий ... Ладно, я должен собрать команды вместе ..."
  
  Фолдс снова ущипнул его за плечо. "Ты должен научиться делегировать полномочия. Предоставь это кому-нибудь другому и немного поспи. Если ты не можешь функционировать, Инш не имеет к тебе никакого отношения. Тогда никто не будет иметь к тебе никакого отношения."Он улыбнулся. "Но теперь ты должен извиниться передо мной. Я иду в секцию. Тогда я смогу еще раз попытаться завязать хорошую беседу с твоим другом, патологоанатомом.’
  
  Логан решил не говорить ему, что такая попытка была пустой тратой времени.
  
  OceanofPDF.com
  4
  
  :Интерьер небольшого, битком набитого офиса. На заднем плане (не в фокусе) две фигуры. Одна из них опустошает картотечный шкаф. В центре кадра главный комиссар Фолдс. Он одет в белый комбинезон Отдела технических расследований.
  
  :Должность главного комиссара Марка Фолдса, полиция Уэст-Мидлендс.
  
  ФОЛДС: мы находили трупы по всей стране: Лондон, Бирмингем, Глазго. Даже в Дублине. Мы никогда не видели ничего подобного. Он вломился и зарезал их. И я не имею в виду, что он сходил с ума от них. Нет, он расчленил их и превратил в куски мяса. Никогда не было никаких зацепок... или лучше сказать: мы так и не нашли никаких зацепок?
  
  ГОЛОСЗА КАДРОМ: делайте то, что, по вашему мнению, звучит наиболее естественно.
  
  ФОЛДС: мне кажется немного странным делать это без сценария.
  
  ГОЛОС за КАДРОМ: если это кажется неправильным, то инспектор Инш, возможно, захочет этого…
  
  ФОЛДС: Нет, нет. Я делал это много раз, когда был молодым. Это как езда на велосипеде, ты никогда не теряешь самообладания... ну, тогда я беру его в “кусочках мяса”.
  
  (качает головой, чтобы войти)
  
  Каждый раз, когда он наносил удар, газеты придумывали новое имя: Мясник из Бирмингема, Потрошитель из Клайдсайда. Только когда они нашли останки Йена и Шарон Маклафлин, он получил свое окончательное имя: мясной мастер.
  
  [перерыв]
  
  Это звучит слишком мелодраматично? Да, да? Черт... извини, я сделаю это снова.
  
  (прочищает горло)
  
  По всей стране мы находили трупы…
  
  При отправлении пахло лапшой быстрого приготовления. Это была небольшая комната в задней части главного офиса, без особого энтузиазма превращенная в импровизированный сборочный цех. Логан подавил зевок и выглянул в маленькое окошко. Вид открывался совершенно неожиданный: можно было разглядеть небольшой кусочек обширной автостоянки и лестницу, ведущую в морг в подвале. Из этого окна даже не было видно неба.
  
  Он мог бы поспать дома несколько часов. Один, в холодной и пустой постели. Без Джеки дом был уже не тот.
  
  Раздался странный, скрежещущий звук, когда Алек перематывал пленку. После этого через динамик телевизионного монитора прозвучал голос Фолдса: "Черт... извини, я сделаю это снова".
  
  Алек нажал клавишу "пауза", нацарапал что-то в своем блокноте, а затем отправил в рот новую порцию размоченной в воде лапши на вилке. ‘Ммммм, ммммм, ммм?’
  
  Логан отвернулся от окна. "Соус стекает у тебя по подбородку, и я не понимаю ни слова из того, что ты говоришь.’
  
  Алек прожевал, проглотил и откусил еще кусочек. "Я сказал:" Ты хочешь посмотреть пресс-конференцию?”’
  
  "Не совсем.’
  
  "Нет? Алек нажал несколько кнопок на своей ярко раскрашенной микшерной панели, на которой лицо Фолдса сменилось пространством, выпирающим из журналистов. За столом сидели инспектор Инш, один из сотрудников пресс-службы и главный комиссар Абердина собственной персоной. Они пытались ответить на такие вопросы, как 'Почему Кена Уайзмена на самом деле вообще выпустили?', 'Сколько людей убил Мясник?', 'Почему полиция Грампиана не справилась с делом Уайзмена лучше в 1990 году?'и классический фаворит:'Будет ли проведено независимое расследование?’
  
  Камера увеличила большую фиолетовую голову Инша. Он не выглядел особо счастливым.
  
  Алек указал вилкой на экран. "Посмотри, как он выглядит своими глазами. Чтобы вызвать у тебя кошмар.’
  
  "Добро пожаловать в мой мир.’
  
  "Он всегда был таким жирным куском обиды? Алек выскреб последнюю лапшу из упаковки, а затем отправил ее в рот, чтобы выплюнуть оставшийся соус.
  
  "Я не отвечаю на это, потому что, если он узнает, что я это сделал, мои ублюдки в опасности.’
  
  "Это только мне кажется, - сказал Алек, - или у Инша есть что-то особенное насчет яиц? Я продолжаю слышать, как он угрожает, имея в виду яички."Оператор выбросил пустую упаковку из-под лапши в мусорное ведро. "Сказано и замолчано между нами, я думаю, что он сексуально неудовлетворен.’
  
  "Ты скажи ему это. Я уверен, что он будет рад этому.’
  
  "Сегодня утром я поговорил со своим продюсером: они собираются повысить мою зарплату. Я получу дополнительный персонал и больше времени на монтаж. Возможно, мы даже сможем пригласить Дэвида Джейсона в качестве закадрового голоса.’
  
  "Как ты будешь гордиться, скажи!’
  
  Алек вздохнул. "Ты сегодня счастлива.’
  
  "Ты не тот, кому придется говорить Иншу, что мы понятия не имеем, где находится Кен Уайзман.’
  
  Временами она возражала против того факта, что живет в Фитти. Что ж, это была живописная и исторически интересная маленькая рыбацкая деревушка семнадцатого века в Абердинской гавани с маленькими коттеджами, расположенными вокруг четырех дворов. Лицом друг к другу и прижавшись друг к другу, как будто хотели согреть друг друга. Маленький кусочек истории, окруженный складами, резервуарами для хранения, портом и Северным морем. Мило, но то, что вы не могли припарковаться перед дверью, было менее забавно. Ворча внутри, Хизер поставила свои набитые полиэтиленовые пакеты с покупками на валуны. Она потерла руки, чтобы вернуть им хоть какую-то чувствительность. Вообще-то, ей следовало бы купить велосипед, такой старомодный велосипед с корзинкой спереди. Тогда она могла бы поехать на велосипеде в супермаркет и убить двух зайцев одним выстрелом: сделать покупки и немного похудеть. Потому что лишние килограммы, которые она набрала после родов – теперь уже три года назад – все еще не исчезли.
  
  Она порылась в одном из пакетов и достала плитку молочного шоколада. Она откусила большой кусок и начала мрачно жевать.
  
  Возьми велосипед и поезжай к наблюдателям за весом. Может быть, ее мать не стала бы каждый раз, приходя в гости, ныть, что она выглядит такой толстой. Хизер снова подняла свои сумки с покупками.
  
  Антидепрессант или нет, но сегодня вечером она выпила бутылку хорошего вина. И кто знает, может быть, по телевизору показывали что-нибудь веселое.
  
  Со стороны пляжа послышались крики, и она вздохнула. Эти глупые дети, которые беспокоились о том, у кого самая сумасшедшая машина. Эти уличные гонки продолжались днем и ночью на старых развалюхах, доставшихся им от папы и мамы. Как немые обезьяны, они метили свою территорию, носясь по бульвару со своими стучащими стереодинамиками. Жаловаться в полицию было бессмысленно. Проклятая зона терпимости!
  
  Черт возьми, ей было двадцать пять, но она уже мыслила как женщина средних лет. Не так давно она сама участвовала в уличных гонках, и посмотрите, какой она стала сейчас: старая развалина, которой надоела громкая музыка и опасное вождение. Ты поняла это, когда у тебя был трехлетний ребенок. Постоянно уставала, никакого секса и идолов по телевизору как единственного сопротивления.
  
  Поставив сумки отдохнуть по дороге, она, наконец, добралась до входной двери. В своей полной и глубокой сумочке - скорее, мешке для мусора – она поискала ключи.
  
  Тыква Джастина стояла на подоконнике, с чайным огоньком внутри, который мерцал за заостренными зубцами. Она, конечно, вырезала его, но он сам нарисовал на нем лицо шариковой ручкой, приложив язык к внутренней стороне щеки из-за усилия.
  
  Странно, как такой маленький парень мог сделать тебя такой счастливой и в то же время такой несчастной.
  
  Еще один кусочек шоколада, а затем она убрала плитку; она не хотела, чтобы Дункан видел, что она была непослушной. Она вошла сама.
  
  "Дункан?’
  
  Ответа не последовало, но она услышала телевизор на кухне. Может быть, он готовил чай. Это было бы уже что-то.
  
  "Дункан, помоги мне с этими сумками! Эти вещи тяжелые". Она поставила их в прихожей и закрыла за собой входную дверь. "Ты никогда не поверишь, кого я увидела в супермаркете: Джиллиан. Помнишь? Она вышла замуж за того парня с радио и уехала жить с ним в Эдинбург.’
  
  Хизер сняла пальто и повесила его. Она остановилась на мгновение, чтобы посмотреть на беспорядок, смотрящий на нее из зеркала. "Ну, он подвел ее ради того парня, который представил прогноз погоды для STV. И у нее трое детей, тебе нужно проверить!’
  
  Она схватила одну из сумок с покупками и пошла с ней на кухню. "Я действительно не могу поверить ..."
  
  Хизер уронила пакет. Он упал на землю от удара. Несколько банок "Кок-а-Лики" покатились по плиткам.
  
  Дункан лежал на полу, наполовину прислонившись к кухонным шкафчикам. Его лицо было покрыто кровью и синяками, рот был открыт, а вокруг губ и ноздрей виднелись красные корочки.
  
  "Господи, Дункан!" Она подбежала к нему, схватила и потрясла за плечо. "Дункан, что ты наделал?’
  
  Его руки лежали на коленях. Они были связаны пластиковыми полосками.
  
  "Дункан? Дункан? Где Джастин? ДУНКАН!’
  
  Что-то ударило ее сбоку по голове, и она растянулась на кафельном полу. В их доме кто-то был! Еще один удар, теперь по ее ребрам. Хизер удалось поднять руки. Как раз в тот момент, когда она закрыла лицо, ботинок соприкоснулся с нижней частью ее спины.
  
  Она попыталась закричать, но из ее горла не вырвалось ни звука. Вспышка боли пронзила ее голову, когда кто-то схватил ее за волосы и оттащил назад, и…
  
  Удар. Ее голова билась об один из кухонных шкафов. На ручке была кровь, которую она могла видеть в свете насмешек, в то время как ее голову снова ударили о шкаф. Кухня начала вращаться.
  
  Теплый.
  
  Она упала назад, казалось, что ее зубы стучали, когда она приземлилась головой на кафельный пол. Джастин. Ее маленький мальчик был наверху ... она купила для него Рэди Брек. Джастин всегда хотел быть готовым к завтраку.
  
  Еще один удар. И снова ее голова ударилась о плитки пола.
  
  Джастин... в середине ее головы она почувствовала искру. ДЖАСТИН! Она должна была спасти Джастина! Она должна была встать и…
  
  Черный.
  
  ... прямо сейчас. ВСТАВАЙ! Она боролась, и что-то тяжелое упало ей на грудь. Сосредоточься! Джастин должен…
  
  Руки сомкнулись вокруг ее горла и сжали. Она пыталась сопротивляться, отводя руки, но они были слишком сильны. Они…
  
  Черный.
  
  ... глаза, попробуй коснуться глаз! Она попыталась поцарапать лицо своего убийцы, но оно было гладким и твердым. Глаза были дырками в пустоте. У твари не было глаз! Тварь…
  
  Черный.
  
  ... Нет! Джастин нуждался в ней! Хизер протянула руку и поискала что-то на терракотовых плитках. Ничего. Ничего. Ничего. Консервная банка! Банка супа! Она схватила его и швырнула изо всех сил.
  
  Но ее пальцы этого не сделали. Банка едва шевельнулась.
  
  Он мягко перекатился и остался лежать рядом с ногой Дункана.
  
  Мир становился все темнее, и темнее, и темнее, и…
  
  Черный.
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  5
  
  Инспектор Инш в своем белом комбинезоне был похож на раздутый зефир. Он почти полностью занимал маленькую гостиную, так что Фолдсу оставалось место только на краю скрипучего дивана. Техническое расследование продолжалось на кухне. Полицейские фотографы, детективы и специалисты по отпечаткам пальцев столпились в маленьком доме в Фитти и превратили место преступления в настоящую зону бедствия.
  
  Логан достал свой блокнот. "Обследование окрестностей ничего не дало; никто не видел, чтобы кто-то входил или выходил из дома прошлой ночью. Только соседи по соседству слышали, как Джастин, маленький мальчик, плакал примерно с трех часов ночи. Когда он все еще плакал в девять часов, они позвонили в дверь. Никто не открывал. Поскольку у них был запасной ключ, они сами вошли ... " Логан посмотрел мимо инспектора на залитую кровью кухню. "Не было никаких признаков мистера или миссис. Инглис, но Джастин был наверху, в своей комнате. Он заперся со своим креслом-качалкой и коробкой с игрушками.’
  
  Фолдс схватил фотографию в серебряной рамке на каминной полке: мать и сын, улыбающиеся в камеру, на фоне не совсем золотисто-желтого пляжа Абердин. "Неужели они ничего не слышали до этого?’
  
  "По словам соседей, у четы Инглис на самом деле не было образцового брака. Иногда в течение нескольких месяцев все шло хорошо, а потом они могли внезапно снова вцепиться друг другу в волосы. Швырялись вещами и кричали, в основном это было из-за денег. Однажды она ударила его так сильно, что он оказался в больнице с сотрясением мозга.’
  
  "Хм... так что это могла быть семейная драма. Вышедшая из-под контроля драка, в которой один из них был серьезно ранен.’
  
  "Я уже связался с больницами, никто по имени Инглис никуда не поступал.’
  
  Фолдс положил фотографию обратно. "Возможно, на этот раз она убила его. Это означает, что она должна избавиться от трупа, так что ..."
  
  "Ну, главный комиссар, их машина припаркована в двух минутах ходьбы отсюда. В ней все еще лежат полные пакеты с покупками, и в машине нет следов крови.’
  
  "Что ж..." - подумал главный комиссар. "Гавань находится дальше, в конце улицы, не так ли? Возможно, она отнесла туда тело своего мужа и бросила его в воду.’
  
  Инш пока не смеялся над ним, но это не имело большого значения. "И тогда она бы бесследно исчезла и оставила своего маленького сына одного в его спальне?" Без еды, без воды и без возможности сходить в туалет? Бедный мальчик поместил свои потребности в свой гардероб. Нет, это был Вайзман. Он знает, что мы вышли на него, и он снова движется по восходящей спирали, как и в прошлый раз. Мистер и миссис Инглис уже мертвы.’
  
  Темнота. Темнота и медленная, ошеломляющая боль. Боже, как сильно тиг. Болело все. В голове у нее стучало, и казалось, что горло набито песком. В левой ноге у нее были судороги, и поскольку икроножная мышца, казалось, сократилась еще сильнее, ей стоило большого труда не закричать. Но крик только усилил бы боль в горле.
  
  Она подождала, пока боль немного утихнет, а затем попыталась стимулировать кровообращение в конечностях. Это было нелегко, потому что ее лодыжки были скованы, а руки также связаны за спиной. Она лежала, задрав ноги, на грязном матрасе, от которого пахло страхом и мочой. И на мясо.
  
  "Дункан?" Это прозвучало хрипло и ломко. "Дункан, ты должен оставаться в сознании ..."
  
  Дункан ничего не сказал. Он уже некоторое время ничего не говорил. Прошел час? Два часа? Она с трудом могла произнести это из-за вонючей темноты. "Дункан, у тебя сотрясение мозга. Тебе нужно оставаться в сознании!’
  
  Они оба умрут. Они оба умрут в зловонии и темноте, и никто никогда их не найдет... Хизер попыталась слиться с толпой. Она моргнула глазами. С плачем она ничего не снимала. Она должна была выбраться отсюда. Она должна была спасти Джастина. Она должна была пойти к своему сыну, потому что он нуждался в ней. Никто не имел ничего общего со слезами.
  
  Но она все равно плакала.
  
  :Интерьер маленького коттеджа в Абердине, полного безделушек. На заднем плане двое мужчин в белых комбинезонах из Отдела технических расследований, занятых записью отпечатков пальцев.
  
  :Должность главного комиссара Марка Фолдса, полиция Уэст-Мидлендс.
  
  ГОЛОС за КАДРОМ: как вы оцениваете вероятность того, что мы найдем их живыми?
  
  ФОЛДС: конечно, мы не можем терять надежду, но просто убийцам нравится Уайзман... Я могу назвать его убийцей по телевизору, верно?
  
  ГОЛОС за КАДРОМ: Разве он не был оправдан?
  
  ФОЛДС: да, но, конечно, это ничего не значит. Тот факт, что он был оправдан по апелляции из-за какой-то формальности, не означает, что он невиновен. И кроме того, он получил еще пятнадцать лет за то, что забил того насильника до смерти в тюремной душевой.
  
  Голос за кадром: да, но нам лучше принять это как должное. Или мы можем сделать две версии. Затем один раз вы называете его Мудрецом, а другой раз ‘мясным мастером’. Как насчет этого?
  
  ФОЛДС: хорошо. Хм.
  
  [кашель]
  
  Ситуация такова, что серийные убийцы обычно оказываются в такой ситуации... подождите минутку, по-моему, я дважды сказал "ситуация". Можем мы начать сначала?
  
  Логан и Инш стояли на кухне и слушали, как Фолдс испортил третий дубль. Инспектор покачал головой и сказал: "Что за любитель..."
  
  Техническое расследование оставило обычный беспорядок. Все было покрыто тонким слоем порошка для снятия отпечатков пальцев; кухонные шкафы были черными, а гранитная столешница - белой. Маленькими желтыми наклейками отмечены капли засохшей крови, кровавый отпечаток руки на одном из кухонных шкафчиков, клок волос возле дверной ручки, сломанный зуб на полу возле холодильника-морозильника…
  
  "Посмотрите на него, у него изо рта не выходит даже простого монолога. Как он вообще мог стать профессиональным актером? Невероятно."Инш закрыл дверь, когда Фолдс начал сотый дубль. "Что он сказал об этом деле?’
  
  Логан пожал плечами. "Не очень. Сегодня утром мы ходили в морг, чтобы посмотреть, как они протыкают крошечные кусочки мяса. После этого мы извлекли все старые материалы мясного мастера из архивов. Это были огромные кучи ..."
  
  "И что он сказал обо мне?’
  
  "О тебе? Э-э, ничего’.
  
  Инш мрачно оглядел разрушенную кухню и прикусил внутреннюю сторону щеки. Логан почти слышал, как в этой большой розовой голове вращаются колесики макиавеллиевского мозга.
  
  "Я не понимаю", - сказал Логан. ‘Если ты терпеть не можешь Фолдса, зачем ты попросил его прийти сюда?’
  
  "Потому что мы договорились в то время. Если вы столкнетесь с чем-то, напоминающим the meat master, позвоните ребятам, которые участвовали в расследовании в то время, независимо от того, нужна вам их “помощь” или нет. И мне не повезло, что шефу Фолдсу просто нечем было заняться."Инспектор поразмыслил еще немного, а затем, казалось, пришел к решению. "Позвоните в отделение неотложной помощи и попросите кого-нибудь просмотреть записи с камер наблюдения. Потому что тот, кто забрал жертв, должно быть, воспользовался машиной, фургоном или грузовиком. Убедитесь, что вы это нашли. И устройте пресс-конференцию. Фотографии мистера и миссис Инглис должны быть распространены. Выясните, видел ли кто-нибудь что-нибудь.Он сделал паузу на мгновение и посмотрел на детский рисунок призрака, окруженного веселыми скелетами, который был прикреплен магнитом к холодильнику с морозильной камерой. "Бедный ребенок... Нам придется поговорить с ребенком. Выясните, действительно ли он... Черт!’
  
  С его телефона зазвучала песня "Верх" из оперетты "Микадо". Инш вытащил его и резко возобновил разговор. "Привет, Гэри... ДА... да, я знаю, что ты это сделал, но ... поскольку расследование продолжается, даром ... нет..." Он закатил глаза, выскочил из кухни и взволнованно прошел мимо Фолдса и оператора к входной двери.
  
  Он захлопнул ее за собой сильным ударом.
  
  Фолдс вздохнул. "Я вижу, что его настроение еще не улучшилось.’
  
  "Нет... но, конечно, он находится под большим давлением.’
  
  "Как он себя чувствует как босс?’
  
  Логан на мгновение задумался над хорошим ответом. "Он следит за тем, чтобы было поймано много мошенников.’
  
  "Мне кажется, это дипломатичный способ сказать, что он огромный ублюдок.’
  
  Логан мало что мог с этим поделать.
  
  Пресс-конференция не была радостной. Сразу после того, как было зачитано вступительное слово, собравшаяся пресса перешла в атаку: Уайзман скрывался от правосудия, были смерти, и, по-видимому, во всем виноват Полицейский корпус Грампиана. Главный комиссар немедленно перешел к обороне, но не нужно было быть гением, чтобы предсказать, что напишут газеты.
  
  Когда пресс-конференция наконец закончилась, Логан Инш сообщил Хорошие новости: "Социальный работник говорит, что мы можем допросить мальчика Инглиса, если будем коротки.’
  
  ‘Хорошо. Тогда ты можешь... " его телефон зазвонил снова. "Черт возьми, оставь меня в покое!’ Он вытащил его и ответил на звонок. "Инш... да, Гэри, мы уверены, что он это сделал... Нет, мы... Нет, это невозможно, ты знаешь, мы уже говорили об этом однажды! Но ... но я не понимаю, что это... " толстяк вздохнул. "Да, да, я попробую... Я сказал, что попробую, Гэри. Хорошо."Он отключился и выругался.
  
  Логан подождал объяснений, но инспектор положил самолет обратно в карман и быстрым шагом направился к лифту.
  
  Обстановка была такой, чтобы дети чувствовали себя как можно менее угрожаемыми: стены, выкрашенные в веселый желтый цвет, постеры Моне, два мягких дивана, журнальный столик, обычная лампа, широкоэкранный телевизор и ящик, полный пластиковых игрушек, которые пережили совсем немного. Но каким-то образом это все еще оставалось гнетущим пространством.
  
  Вначале некоторые из слуг сели выпить чашечку кофе и посмотреть старый эпизод "Коломбо". Но вскоре они снова предпочли очищенную пластиковую обивку столов в столовой удобной мягкой мебели. Было трудно расслабиться в комнате, куда приходили рыдающие хуммелы, чтобы рассказать, кто их изнасиловал и какие грязные вещи с ними сделал какой-то взрослый.
  
  Маленький мальчик в пижаме с пиратской тематикой сидел на светло-зеленом коврике, обняв собаку так крепко, что, казалось, от этого зависела его жизнь. Время от времени он поглядывал на видеокамеру в углу комнаты. Детский психолог сидел на одной из скамеек и без особого энтузиазма пытался построить дом из кубиков Lego. Она прошла через это, когда вошли Логан и Инш.
  
  Мальчик замер.
  
  "Пока", - сказал Инш, опуская свое огромное тело, пока не сел напротив маленького мальчика, скрестив ноги. "Меня зовут Дэвид. А тебя?’
  
  Никакого ответа.
  
  Поэтому Инш попробовал еще раз. ‘Я полицейский". Он достал из ящика горсть камней и человечка из "Лего" и начал складывать их вместе. Для человека с такими огромными пальцами он сделал это очень удобно. "Вам нравятся корабли? Думаю, вам следует, если вы живете в Фитти. Вы, должно быть, видели много кораблей.’
  
  Джастин посмотрел на мертвый рыбий глаз с видеокамеры. Затем он снова посмотрел на Инша и тот кивнул.
  
  "Красиво", - сказал инспектор с улыбкой. "Мне тоже нравятся корабли."Он взял еще одну связку камней, и в его руках возникла довольно удачная рыбацкая лодка. "Ты скажешь мне свое имя, или мы..." Инш на мгновение задумался. "Или мы должны называть тебя ”Логан"? Тебе бы это понравилось?’
  
  Мальчик отрицательно покачал головой.
  
  "Ты прав. Это дурацкое имя", - сказал Инш, не обращая внимания на протесты за спиной. "Я уверен, что у тебя есть гораздо более приятное имя.’
  
  Джастин."Это был не более чем шепот. Но, по крайней мере, ребенок говорил.
  
  И постепенно инспектору удалось вытянуть из него историю: как отец забрал его из детской, потому что мать ушла за покупками. Они поели рыбных палочек, фасоли и картофельного пюре, а потом запили. Затем папа приготовил для мамы что-то под названием "говядина с подгоревшим луком". Затем прозвенел звонок. Папа открыл, а потом кто-то вошел, а потом папа упал и ударился головой о кофейный столик. Потом кто-то дал Джастину полный пакет солодовни и отправил его спать. Потом случилась эта очень неприятная вещь, и Джастин прятался в своем шкафу, пока там не начало мерзко пахнуть, потому что его собака там сильно покакала. Он ослабил объятия, чтобы Инш мог видеть, каким непослушным он был.
  
  "И как выглядел этот человек? - Спросил Инш, сказав собаке, что испражняться в чьем-то гардеробе неприлично.
  
  "На нем было что-то в полоску, и у него было страшное лицо.’
  
  Инспектор достал лист бумаги и развернул его так, чтобы было видно изображение бывшего премьер-министра Маргарет Тэтчер. "Казалось, он был здесь..."
  
  Джастин вскрикнул и нырнул за спину своей озорной собаки.
  
  "Да, - сказал Инш, складывая газету и убирая ее обратно в карман, - она оказывает такое воздействие на многих людей.’
  
  OceanofPDF.com
  6
  
  В большой комнате детективов было слишком шумно для совещания, поэтому Инш, Фолдс и офицер заняли маленькую комнату на втором этаже штаба, а затем отправили Логана за кофе.
  
  На полпути вверх по лестнице, по пути в столовую, он услышал голос рока позади себя: "Где, черт возьми, ты болтался?’
  
  Логан замер, тихо выругался, а затем повернулся к инспектору Стилу, который, держась за руки, угрюмо смотрел на него сверху вниз. Одному богу известно, что случилось с ее волосами, но прическа на ее помятой голове выглядела как галстук, который только что ударило током. Она протянула ему коричневый от никотина палец. "Я уже неделю жду отчета по этому делу о вандализме.’
  
  "Да," сказал Логан, " но меня добавили к тому новому исследованию о мясном мастере. Разве Инш тебе не сказал?’
  
  Взгляд Стила стал еще более сердитым. "Что ж, это мило. Значит, мой бизнес внезапно перестал быть важным? Единственное, что имеет значение, - удовлетворен ли смазочный клапан Insch? Она произнесла серию проклятий и на мгновение уставилась в потолок. "И когда точно я смогу увидеть этот отчет?’
  
  "И я должна играть роль няни для того главного комиссара из Бирмингема. Я...’
  
  "Я не извинялся, сержант. Я спросил, когда я наконец получу этот чертов отчет.’
  
  "Я ничего не могу с этим поделать! Я просто... ’
  
  "И ты не забыл, что завтра тебе нужно быть в суде, не так ли?’
  
  "Конечно, нет."Это была откровенная ложь, он забыл об этом. ‘Вероятно, мне даже не придется давать показания, вы знаете, как обстоят дела с пеналами ..."
  
  "Ровно наполовину, сержант. Стил повернулась и зашагала прочь. Она огляделась и крикнула: " И у вас не хватит духу забыть этот отчет!’
  
  Логан подождал, пока она завернет за угол, а затем поднял средний палец.
  
  Голос Стила эхом разнесся по лестничному колодцу: "Я видел это!"Двери коридора захлопнулись, и Логан снова остался один.
  
  В маленькой комнате Инш, Фолдс и офицер тем временем сели за стол, чтобы обсудить заявление Джастина Инглиса. Инспектор тем временем надел очки на свою фотографию Маргарет Тэтчер и покрасил ее зубы в черный цвет. "Конечно, это не имеет решающего значения, - сказал он, - Чего вы хотите, этому мальчику всего три года, но я почти уверен, что он говорит правду. Инш взял одну из кружек из журнала, который принес Логан. Он понюхал ее и поднял нос. ‘Я попросил двойной мокаччино с добавлением корицы и шоколада. Что это, черт возьми, такое?’
  
  "Торговый автомат сломан, там только растворимый кофе.’
  
  "Что за холерный бардак.’
  
  Офицер взял изуродованную фотографию экс-премьер-министра. "Так что это могла быть обезьяна. Прежде чем Инш смогла ответить, она подняла руку. "Я просто адвокат дьявола. Потому что с тех пор, как вышла эта проклятая книга, все знают, что Мясник был одет в рубашку мясника и маску Маргарет Тэтчер на Хэллоуин. Само по себе это ничего не доказывает.’
  
  "Это доказывает, - ответил Инш, повысив голос, - что Вайзман снова ухватил нить. Мы нашли кусок человеческого мяса в морозилке у семьи Вайзман!’
  
  ‘Это именно тот образ мышления, который в то время разрушили исследования: делая поспешные выводы, не принимая во внимание другие возможности, не следуя руководящим принципам. Если бы мы тогда закрыли дело должным образом, Уайзман все еще был бы в тюрьме. Я согласен с вами, что маловероятно, что мы имеем здесь дело с подражателем, но я хочу, чтобы были изучены все возможности.Она взяла у Логана кружку с кофе. "Что мы знаем о семье Инглис?’
  
  "Дункан Инглис работает в финансовом управлении муниципалитета. Ему двадцать восемь. В прошлом году он был госпитализирован после того, как его жена запустила ему в голову тостером. Ей двадцать пять, с момента рождения сына она страдает от послеродовой депрессии и принимает от нее лекарства.’
  
  ‘Интересно. Офицер сделала глоток кофе, вздрогнула и быстро поставила свою кружку обратно на простыню. "Значит, налицо насильственная подоплека’.
  
  "Это расследуется дальше.’
  
  "А мясник, Макферлейн?’
  
  "Он был в суде этим утром. Он был заключен под стражу. Без внесения залога. Он придерживается своего первоначального заявления: понятия не имею, как все эти куски человеческой плоти оказались в его магазине, и мы все придурки за то, что снова пристаем к Уайзману.’
  
  "Я действительно не могу проснуться от этого. Сколько команд работает над этим сейчас?’
  
  ‘ Третье. И на всех основных дорогах, ведущих в Абердин и из него, есть отложения. И плакаты на вокзале, в аэропорту, в порту и почти на каждой автобусной остановке в городе.
  
  Логан вмешался в разговор, представив результаты, которые уже выдала автоматическая система регистрации: "Ни один автомобиль, находящийся в его распоряжении, не покинул Абердин. И мы также предупредили все компании по прокату автомобилей.’
  
  Офицер кивнул. "Камеры наблюдения?’
  
  ‘Ничего. Все камеры на пляже смотрели не в ту сторону, в том новом ночном клубе происходила массовая драка’.
  
  ‘Хорошо. Она встала, перекинула сумку через плечо и направилась к двери. "Убедитесь, что вы забрали этого Уайзмена как можно скорее. Я не хочу, чтобы еще кого-нибудь порубили на куски.’
  
  Была половина десятого, и Логан ссутулился за своим столом в свинарнике, который должен был находиться перед офисом детектива. Он тщетно пытался вызвать хоть какой-то энтузиазм по поводу отчета о вандализме, которого ждал Стил. Нелегко было беспокоиться о нескольких поцарапанных машинах и нескольких граффити в Роузмаунте, когда Кен Уайзман свободно разгуливал по округе и кромсал людей.
  
  Он подавил зевок, распечатал все процессуальные документы и начал вводить данные в электронную таблицу. Он понятия не имел, во сколько он будет дома этой ночью. Эта проклятая кража с ее проклятым отчетом.
  
  "Что ты здесь делаешь совсем одна?’
  
  Логан повернулся и посмотрел на доктора Фрейзера, который в своем бежевом жилете, очках, с лысой головой и волосатыми ушами больше походил на чьего-то дедушку, чем на патологоанатома.
  
  "Ты хочешь кофе?’
  
  Патологоанатом поднял коричневую папку. "Я не приду, у меня опоясывающий лишай. Вы передадите это Иншу завтра утром?’
  
  ‘ Хорошо. Логан взял папку и быстро пролистал ее содержимое: один бланк за другим с идентификационными данными.
  
  "Скажите ему, что это предварительные данные по всем тем кускам мяса, которые вы получили от мясника, оптовика и из этого контейнера.’
  
  Логан был впечатлен. "Уже? Это...’
  
  "Не радуйтесь слишком рано, это всего лишь индексация. Безусловно, потребуется еще несколько недель, прежде чем мы получим реальные результаты."Патологоанатом вздохнул. "И не смотри на меня так, у нас есть пятьсот тридцать два куска мяса, которые все нужно проверить на ДНК. Это сумасшедший дом.’
  
  Патологоанатом сунул руку под жилет и начал почесываться. "Мы направили часть в Тейсайд, Стратклайд, Лотиан и Бордерс, Хайлендс, называйте как хотите. Мы обратились ко всему корпусу с предложением провести тестирование ДНК… Он замолчал и посмотрел через окно на освещенный бетон парковки за зданием. "У нас никогда раньше не было ничего подобного. В старые добрые времена у вас было одно или два дела об убийстве в год, это было ясно."Он снова вздохнул. "Но ладно... Я лучше продолжу с этим. Ледяная королева может быть боссом днем, я же король полуночников! Он приподнял одну из складок своего жилета, как будто это был плащ, наклонился и бросился прочь, как скрюченный бежевый Дракула. Жаждущий крови.
  
  OceanofPDF.com
  7
  
  За деревьями сияли яркие белые фонари. Камера переместилась на сидящего репортера, который сообщил the nation, что Кен Уайзман уже вторую ночь подряд делает все небезопасным. "...огромная приверженность персонала прочесыванию лесов и промышленных зон Абердина, в то время как Хэллоуин на самом деле должен быть временем традиционного угощения…
  
  - Маскировка! Логан заорал в телевизор. "В Шотландии мы называем это "маскировка"!Он раздраженно схватил свою вторую банку пива с кофейного столика и сделал большой глоток.
  
  "...но в этом году улицы города пустынны. На улице холодно и туманно. И где-то скрывается убийца..."
  
  "Черт возьми, оставь себе свою вафлю! Логан выудил пульт из-под подушек и начал щелкать, ища что-нибудь приличное, на что можно было бы посмотреть. Тщетно.
  
  Ничто не отвлекало его от маленького мигающего красного огонька автоответчика.
  
  Еще глоток, и банка опустела. Логан усмирил крестьянина и встал. Вообще-то, ему следует пойти что-нибудь съесть ... красный огонек, казалось, подмигнул ему.
  
  Он подошел к устройству и нажал на кнопку.
  
  : Привет, Логан, это я ...у тебя одно сообщение это была Джеки, она казалась подвыпившей и бессвязной. Я скучаю по тебе, хорошо. Правда. Я скучаю по тебе ... на заднем плане он слышал голоса, музыкальный автомат и звук игрового автомата, который громыхал сам по себе. Я просто хотел тебе сказать. Тууут. И пленка перемоталась.
  
  Он нажал еще раз.
  
  У тебя одно сообщение: Привет, Логан, это я... Я скучаю по тебе, хорошо. Правда…
  
  Ррррррррр ингггггггг.
  
  Черт побери, я иду.
  
  Снаружи стоял невысокий, коренастый мужчина. Он родился в Глазго. Он стоял под оранжевым небом под моросящим дождем, держа в руках несколько пластиковых пакетов. "Лаз, парень! Кошелек или жизнь?’
  
  Логан неодобрительно посмотрел на него. "Ты тоже начинаешь?’
  
  "Ну, скажем, тебе тоже счастливого Рождества. Кстати, ты выглядишь ужасно. Поторопись, блюдо с карри не станет горячее’.
  
  "Колин, я..."
  
  Но репортер уже протиснулся мимо Логана и поднялся по лестнице. Глубоко вздохнув, Логан закрыл входную дверь и последовал за мужчиной наверх. Даже в повседневной одежде мускулистый, коренастый Колин Миллер выглядел как фотомодель для более диковинных размеров. Одному богу известно, что нашла в нем Изобель.
  
  "Ты видел этих придурков в новостях? Миллер положил пластиковые пакеты на кухонный стол, ухватился за один из них и швырнул бутылку холодного пива Kingfisher в сторону Логана.
  
  Логан вовремя поймал его, так что он не оказался на кухонном полу. "Почему ты никогда не звонишь заранее?’
  
  "О да, конечно", - сказал маленький человечек, доставая пластиковый контейнер из второго пакета. Он наколдовал еще пять штук и добавил пакетик пападама. "Глупо с моей стороны. У тебя могло бы быть захватывающее свидание!’
  
  "Очень забавно.’
  
  "Изобель играет Спящую красавицу, потому что ее мать там и она может присмотреть за ребенком. И вы одни, так что это показалось отличной идеей: мужчины между собой!"Он выдвинул кухонный ящик и достал открывалку для бутылок. Не снимая перчаток, он попытался снять крышку со своей пивной бутылки. "Мы выпиваем несколько кружек пива, едим карри из Назма Тандури, смотрим футбол по телевизору и можем пукнуть’.
  
  Логан открыл свою бутылку и взял пападум. "Надеюсь, ты понимаешь, что я не могу говорить о деле Уайзмена, верно?’
  
  Репортер удивленно посмотрел на него. "Дело Уайзмена? Я об этом вообще не подумал! Ни единого волоска на моем..."
  
  "Прекрати, Колин, ты просто пытаешься подкупить меня индийским пивом из ..." Логан взглянул на этикетку. "Кент?’
  
  Миллер ухмыльнулся. "И блюдо с карри. Подумай о блюде с карри.’
  
  "Забудь об этом.’
  
  "Давай, скажи! Помоги маленькому самозанятому человеку получить хорошую сенсацию. Эти гости Би-би-си уже повсюду сидят с тобой, задрав носы.’
  
  "Я думал, ты снова устроился на работу?’
  
  Репортер пожал плечами. ‘Нет. Фрилансерам платят лучше. Я много делаю для экзаменатора".
  
  "Им это понравится в Press & Journal.’
  
  "В любви и журналистике это для всех. "У вас есть маринованный огурец с лаймом?’
  
  "В шкафчике над плитой. Это, между прочим, документальный фильм, а не новостная программа. Он выйдет в эфир только в следующем году.’
  
  ‘Но...’
  
  "И меня беспокоят эти люди. Везде тебе засовывают камеру в твой табакерку. Тебе нужно попробовать это в течение недели, после чего ты больше не сможешь встречаться с журналистом.’
  
  - Джалфрези с курицей, бириани с бараниной, креветки или что-нибудь еще?
  
  "Делай что угодно. Он наблюдал, как Миллер хвастался. Миллер едва удерживал пластиковые контейнеры в перчатках. Было бы проще, если бы он снял их, но он был слишком тщеславен для этого.
  
  Логан печально посмотрел на свое пиво. "Я имею в виду, они даже не спросили меня, хочу ли я ..."
  
  "Да, да, хорошо, я знаю. Ради Бога, прекрати это!"Он слизнул немного красного соуса со своего кожаного большого пальца. "Каждый раз, когда я прихожу сюда в гости ..."
  
  "Ну, к сожалению, должен сказать..."
  
  "И когда ты, наконец, купишь приличные столовые приборы? У Иззи столовое серебро для разделки трупов лучше.’
  
  В темноте раздался звук. Это было похоже на металлический скрежет языка по мне. Хизер, лежащая на боку на полу, замерла.
  
  Сосчитайте до ста.
  
  Тишина.
  
  Она продолжала свои попытки протиснуться вдоль невидимой стены из прутьев. Это было нелегко, потому что ее руки были связаны за спиной, а стягивающие ленты вокруг запястий и лодыжек глубоко врезались в ее плоть во время попыток дотянуться до другой стороны. Она нащупала что-то квадратное, пластиковую коробку с крышкой... Хизер осторожно отодвинула немного, когда поняла, что это было: химический туалет. В дополнение к едкому запаху дезинфицирующего средства, она почувствовала что-то еще. Что-то более противное. Прутья тянулись по всей длине комнаты и делили темную металлическую камеру надвое. С ней на одной стороне и Дунканом на другой.
  
  "Дункан?" Ее горло было сухим и хриплым; она хрипела, как лягушка. "Дункан, ты меня слышишь?’
  
  Она услышала какое-то шарканье с другой стороны. Затем она услышала стон Дункана. Он ахнул и издал писклявый звук. Она могла слышать, что ему больно.
  
  "Дункан, мы должны выбираться отсюда!’
  
  Зарычал, а затем его голос, который звучал то высоко, то низко. "Я... Я не могу..." он зарычал. "Аааа... Господи..." Он пошевелился, она услышала, как он скользит на боку по полу, как умирающая гусеница. Каждое движение причиняло ощутимую боль.
  
  "Дункан, с тобой все в порядке?’
  
  "Я так устал ..." он снова зарычал в темноте. Она услышала, как он плюнул. Снова Таракан. А затем ругательства. После этого стало тихо. Он тяжело дышал. Тихо плакала. "Я так устала, Хизер. Я... Я такой..."
  
  "С тобой все будет хорошо! Ты меня слышишь?"Теперь ей приходилось рыдать, она с трудом могла произносить слова. "Ты слышишь меня, Дункан Инглис? Все будет хорошо. Тебе нужно не спать!’
  
  "Я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты знал, прежде чем..."
  
  Он тяжело дышал.
  
  "Дункан! ДУНКАН, ПРОСНИСЬ!’
  
  Она почувствовала что-то у своих рук. "Дункан?’ Это были его волосы, они были мокрыми и липкими. "Дункан, не подведи меня. Пожалуйста, не оставляй меня одну!’
  
  "Мне так жаль..." - его голос звучал за много миль отсюда, хотя он лежал прямо рядом с ней, по другую сторону решетки.
  
  "Не оставляй меня одну.’
  
  Когда Миллер ушел, все, что осталось, - это запах карри и подогретого пива. Логан стоял в темной гостиной.
  
  У тебя одно сообщение: Привет, Логан, это я ... Я скучаю по тебе, хорошо? Правда. Я скучаю по тебе ... снова фоновые звуки, пока она делала еще один глоток пива. Я просто хотел тебе это сказать. Тууут.
  
  Он нажал кнопку "Стереть" и лег спать.
  
  OceanofPDF.com
  8
  
  Логан счел это досадной тратой времени - ждать в суде, пока его наконец вызовут. Бесконечная очередь самых несчастных громов Абердина, невезучих и глупых, которых вызывали по очереди, чтобы узнать, могут ли они отправиться домой или насладиться несколькими неделями бесплатного содержания в тюрьме Ее Величества. Это было немного похоже на приемную дантиста, всех тех людей, которые ждали чего-то неприятного, с той лишь разницей, что здесь не было старых экземпляров "Царства женщины" или "Ридерз Дайджест".........."Ридерз Дайджест".
  
  Но это было лучше, чем выносить пыльные коробки из архива. И это дало Логану возможность заново изучить записи по старому делу.
  
  Когда полиция Грампиана наконец арестовала его, на счету Кена Уайзмана уже было восемнадцать единиц оружия - череда смертельных случаев по всей стране. Восемнадцать человек, у которых нашли всего несколько кусков мяса.
  
  Логан пролистал файл и посмотрел на имена и даты. Так много смертей…
  
  Согласно записям, все были уверены, что это сделал Вайзман, но они не могли этого доказать, так что в итоге им пришлось заняться этим единственным делом, которое они смогли найти. Случай мистера и миссис Маклафлин из Абердина, убитых в 1987 году. И даже в этом случае…
  
  ‘Бригадный генерал Макрей!’
  
  Логан поднял глаза от своих бумаг и заметил, что все в зале суда смотрят на него. Он поднялся на ноги и покраснел. "Эм... Мне жаль, ваша честь..." и с этого момента дела пошли под откос.
  
  Свет, проникавший через открытую дверь по другую сторону решетки, был ослепляющим. Хизер оторвалась от лица и поднесла руку к глазам. После стольких лет, проведенных в темноте, это было просто слишком больно.
  
  В голове у нее стучало, в горле пересохло, она чувствовала слабость и головокружение. Запястья горели в тех местах, где она терла их о шершавые прутья, пока пластиковые стяжки не лопнули.
  
  Постепенно ее глаза начали привыкать к свету, и она смогла лучше видеть. Они оказались на маленьком чердаке со стальными стенами, размером не больше их маленькой спальни дома. Пол был красного цвета из-за ржавчины и крови ... о боже... Дункан был мертв. Она просунула дрожащую руку сквозь прутья и погладила его по лбу. Ему было тепло, а не холодно. Он был все еще жив!
  
  Хриплым голосом она произнесла: "Дункан! Дункан, проснись!’
  
  Ничего.
  
  "Дункан! Кто-то нашел нас, Дункан! Теперь все будет хорошо!’
  
  Тень заслонила свет, а затем раздался громкий металлический стук.
  
  Хизер попыталась закричать, но в горле у нее так пересохло, что она могла только шептать. "У моего мужа есть врач ..."
  
  В дверном проеме стояла фигура: рубашка мясника, белые резиновые сапоги, грязная резиновая маска с двумя отверстиями для глаз. Две дыры, за которыми не пряталось ничего человеческого.
  
  "Пожалуйста," Хизер попыталась снова, " пожалуйста, мы никому не скажем. Пожалуйста! Дункану нужна помощь!’
  
  Мужчина в фартуке мясника наклонил голову и посмотрел на нее сверху вниз, когда она плакала, как кот, изучающий раненую птицу.
  
  "Пожалуйста! Я сделаю все, что ты захочешь. Пожалуйста! Она опустилась на колени, и фрум принялся за пуговицы ее пропитанной кровью блузки. Когда слезы потекли по ее щекам, она обнажила свою бледную верхнюю часть тела. "Пожалуйста, не причиняйте нам вреда ..."
  
  Мясник повернулся и принес в комнату старую цинковую мочалку.
  
  Хизер, в своем сером материнском лифчике, умоляла: "Что бы мы ни сделали не так, мы сожалеем об этом!’
  
  Он наклонился и снял с потолка две цепи, которые протянул через пару блоков, прикрепленных к потолку. Затем он потащил Дункана в центр комнаты.
  
  Она нырнула вперед, просунула руки между прутьями и схватила мужа за лодыжки в попытке спасти его.
  
  "Неей! Ты этого не получишь. Ты не можешь получить его!’
  
  Мясник отпустил, и Дункан рухнул на землю. Хизер подтащила его к решетке и закричала так громко, как только могла. - Эй, ЭЛЬП! ПОМОГИТЕ! МЫ ЗДЕСЬ ЗАПЕРТЫ! ТОГДА НИКТО НЕ СМОЖЕТ НАМ ПОМОЧЬ!’
  
  Мясник схватил ее за запястья и дернул вперед так, что она оказалась прижатой головой к решетке. Она закрыла глаза от боли. Пахло раскаленным металлом. Хизер открыла рот, чтобы снова закричать. Во рту у нее был привкус крови. Она попыталась вырваться, но он крепко держал ее ... пока внезапно снова не отпустил. Она немного отшатнулась. Но что-то остановило ее. Это было больно. Ее запястья были привязаны к ржавому металлическому стержню новыми полосками. "Нет!’
  
  Она изо всех сил пыталась вырваться, не обращая внимания на боль. "ОСТАВЬ ЕГО В ПОКОЕ!’
  
  Мясник пристегнул цепи к лодыжкам Дункана и потянул; цепи загремели на шкивах, когда неподвижное тело ее мужа подняли вверх, пока его голова не повисла над цинковым умывальником. На мгновение что-то блеснуло на его бледном лице. Его глаза были открыты. Непонимание. "Хизер?’
  
  "Дункан!" Она опустила плечо и ударила по решетке так сильно, как только могла. Расстояние было очень коротким, но какое-то время казалось, что металл движется.
  
  "Хизер..."
  
  Когда она снова бросилась на решетку, весь чердак, казалось, затрясся. "ОСТАВЬ ЕГО В ПОКОЕ!’
  
  Мясник достал из шкафа длинный зеленый резиновый фартук и надел его. Затем он надел на руки пару зеленых резиновых перчаток, доходивших ему до локтей.
  
  "Верните моего мужа, черт возьми!"Бум. Она снова бросилась на решетку, повредив голое плечо.
  
  Теперь из ножен появился топор, за ним последовало нечто, похожее на большой фонарик или световой меч. И пара ножей. Мясник выбрал один и разрезал одежду Дункана, проводя ножом по швам. Он очистил Дункана, как будто тот был апельсином.
  
  Когда Дункан был раздет - его бледная обнаженная кожа блестела в Ярком электрическом свете, – Мясник отвинтил световой меч, вставил в него маленький зеленый картридж и снова завинтил.
  
  "ОТПУСТИ ЕГО!" Она снова изо всех сил бросилась на решетку.
  
  "Хизер..."
  
  Раздался щелчок, когда мужчина дал еще одну короткую очередь световому мечу. Мужчина схватил Дункана за волосы и притянул голову к себе.
  
  "Хизер...Хизер, я люблю..."
  
  Он ткнул тупым концом в макушку Дункана. Раздался громкий хлопок, который эхом отозвался в маленькой металлической комнате. Дункан сделал судорожные движения, когда тонкая струйка крови потекла из отверстия в его черепе. Хизер вскрикнула. Мясник спокойно взял тонкий прут и вставил его в кровоточащее отверстие; он сделал несколько коротких толкающих движений, а затем просунул прут так глубоко, что наружу все еще торчала только деревянная ручка. Дункан больше не двигался.
  
  Мясник перерезал Дункану горло от ключицы до подбородка вертикально, обнажив гортань. Затем лезвие исчезло внутри. Мясник несколько раз покрутил им взад-вперед, и в этот момент ярко-фиолетовая капля упала в цинковую чашку.
  
  Обнаженный Дункан висел на цепи. Тихо, как в могиле. Он болтался, и с него тихо капало.
  
  Хизер упала на колени и зарыдала. Она не смотрела, как мужчина разделывает на филе ее мужа.
  
  OceanofPDF.com
  9
  
  Когда Логан вернулся из суда, инспектор Стил уже ждал его. - И?’
  
  "Два месяца.’
  
  "И это все?’
  
  "Судья пришел к выводу, что он явно сожалеет и что большой опасности общественному порядку не было. Мы можем быть рады, что ему вообще приходится сидеть.’
  
  "Почему мы все еще арестовываем этих парней? Стил подтянула штаны. "Ну, ну, я хочу тебя сейчас ..."
  
  ‘Извините."Это была Ренни, которая подбежала с пыльной картонной коробкой, полной папок. "Эта штука тяжелая ..."
  
  Инспектор отступил в сторону, чтобы Ренни могла пройти.
  
  Детектив на мгновение задержал свой пропуск и спросил: "Вы придете сегодня вечером?’
  
  Стил пожала плечами. "О, почему бы и нет? И Лаз может привезти своего нового парня из Бирмингема.’
  
  "Он не мой парень!’
  
  "О, раз уж мы заговорили о нем", - сказал Ренни, перенося вес коробки в другую руку, - " Старший инспектор Фолдс ищет вас.’
  
  "О, да?" - ответил Стил. "Ну, он может залезть мне на спину’.
  
  "Нет, он этого не делал, он спрашивал о Макрее. Это насчет старых файлов из расследования Влесместера. Их нужно пересмотреть".
  
  Логан закрыл глаза. "О, боже..."
  
  Стил ободряюще похлопал его по спине. "Не надевай это, Лаз, когда-нибудь ты получишь свою награду. На небесах. Но прежде чем ты попадешь туда, я хочу получить отчет о вандализме. Иначе это будет ад. Оскорбили?’
  
  Логан закрыл дверцу детективной машины и подождал, пока Фолдс закончит рассказывать свою историю о семидесятидвухлетней проститутке, которую он однажды арестовал в центре Бирмингема. На ней была только шапочка монахини и разрывной диск. Заходящее солнце придавало серым зданиям персиково-золотистый оттенок. Алек, оператор, терпеливо ждал, пока главный комиссар приземлится в кульминационный момент, а затем сообщил, что звук в порядке.
  
  ‘ Красиво. Фолдс провел рукой по волосам и посмотрел на сверкающий гранит многоквартирного дома. Он прочистил горло. А затем направился к входной двери.
  
  Логан наклонился ближе к оператору и прошептал: " Инш снова выставил тебя за дверь?’
  
  Алек скорчил недовольную гримасу. "Этот парень - катастрофа. Сегодня утром мне на мгновение показалось, что он хочет меня ударить. Я спросил его, как у него с питанием.’
  
  Они вошли в здание вслед за Фолдсом. Внутри было темно. Коврик с надписью "добро пожаловать" был заляпан грязью, и от него пахло собачьими какашками, к перилам лестницы был прикреплен горный велосипед, а на кафельном полу лежала неряшливая куча рекламных листовок и другой бесполезной почты. Фолдс поднялся по лестнице.
  
  "В любом случае," сказал Алек, " Это будет отличная часть эпизода "Мясной мастер": взгляд назад на тогдашнее дело, беседы со свидетелями того времени, видеозаписи с мест преступлений.’
  
  Фолдс остался стоять на первой площадке, перегнулся через балюстраду и крикнул вниз‘ "Есть что-нибудь?’
  
  "Мы скоро будем там. Алек продолжал говорить шепотом: "Я сказал и промолчал между нами: что ты вообще думаешь об этих Фолдах?’
  
  Логан пожал плечами. ‘Думаю, с ним все в порядке. Я ожидал, что это будет настоящий придурок, такой типаж, который постоянно красуется на его нашивках. Ну, вы знаете, среднестатистический главный комиссар’.
  
  ‘Вы помните взрывника в Бирмингеме? Ну, Фолдс в то время вел это дело ..."
  
  "Эй, ребята, вы там, внизу?’
  
  Логан вздохнул и направился к лестнице. "Наш Господь зовет.’
  
  Шестая квартира находилась на верхнем этаже. Маленькая латунная табличка с именем была прикреплена над почтовым ящиком рядом с красной входной дверью. Er stond: DRS. ДЖЕЙМС МАКЛАФЛИН. И ниже: ЦЕРБЕР, МЕДУЗА и миссис ПУ. Логан нажал на звонок.
  
  Две минуты спустя дверь открыл бородатый молодой человек лет двадцати пяти. Он был одет в пижаму, халат и тапочки, в одной руке держал чашку чая, а в другой - кусок поджаренного хлеба. На кончике его носа покоились очки. Посмотрев на троицу и камеру, он сказал: "Десять минут. Две из них на рекламу моей книги. И книга все время остается в кадре. Согласны? Он отправил в рот кусочек поджаренного хлеба и протянул руку, чтобы скрепить сделку. На нем был джем.
  
  Логан проигнорировал протянутую руку. "Мы не с телевидения, мистер Маклафлин". Он достал свое полицейское удостоверение. "Сержант Макрей из полиции Грампиана. А это главный констебль Фолдс из полиции Уэст-Мидлендс. Мы хотели задать вам несколько вопросов о той ночи, когда исчезли ваши родители.’
  
  "Но это было двадцать лет назад! Маклафлин закатил глаза. "Прочти книгу, ладно? Там все есть. Это все, что я могу вспомнить.’
  
  "Мы постараемся не отнимать у вас слишком много времени. Но это важно.’
  
  Вздох. "Хорошо, хорошо. Тогда заходи. Но смотри, куда идешь. Я почти уверен, что Медуза сдалась, я просто еще не знаю точно, где ..."
  
  Гостиная Маклафлина была завалена книгами. Перед эркерным окном стоял компьютерный стол, на котором лежали стопки бумаги и еще больше книг. На регулируемом по высоте офисном стуле перед ним восседал крупный длинношерстный серый кот, критически наблюдавший за посетителями. Его внешний вид не оставлял сомнений в том, кто здесь был главным обитателем.
  
  Маклафлин жестом велел ему слезать. "Поторопись, Цербер, это папино кресло.’
  
  Не в силах найти, куда присесть, Логан передвинул стопку книг с дивана на пол. "Прости, если мы вытащили тебя из постели.’
  
  Мужчина пожал плечами. "Нет, без проблем. Я уже был на работе.- Он театральным жестом указал на свою пижаму. - Униформа писателя.’
  
  Фолдс прошелся по комнате и посмотрел на фотографии в рамках на стене. "Я прочитал вашу книгу", - наконец сказал он. ‘Она мне очень понравилась. Особенно тот отрывок обо всех этих всезнающих копах из другого города, которые приехали, чтобы вмешаться в это дело.’
  
  Маклафлин просиял. ‘Я рад, что вам понравилось. Это было... " он нахмурился. "Старший инспектор! Я думал, что откуда-то вас знал. Господи, ты тоже не сильно изменился.’
  
  ‘Теперь я главный комиссар. Вы получите это, если достаточно долго проработаете только с одним боссом. Фолдс взял маленькую деревянную табличку, прочитал надпись и положил ее обратно. "Я действительно рад, что ты чего-то добился в своей жизни, Джейми. Некоторые люди замкнулись бы в себе и отвернулись от мира.’
  
  "Ну, ну, я всегда хорошо владел языком, и мой психолог подумал, что это хорошая идея, что я все списываю со счетов. Терапевтически оправдано. В результате вот что. Он улыбнулся и указал на четыре книжные обложки, которые висели в рамках на стене; все хорошо продаваемые детские книги, "Джоан Роулинг из Абердина", только чуть менее знаменитая и не такая богатая. "Но я уверен, что вы пришли сюда не для того, чтобы говорить о Саймоне и Гномах. Или это?’
  
  "Вы, должно быть, слышали новости?’
  
  Маклафлин вздрогнул и указал на номер Daily Mail, лежащий на стопке энциклопедий. УБИЙЦА-КАННИБАЛ ВСЕ ЕЩЕ НА СВОБОДЕ. "С этим трудно смириться. С тех пор как я услышал историю о кусках мяса, найденных в гавани, мне снятся кошмары. Прошлой ночью мне приснилось, что Вайзман пришел прикончить меня ... Только после половины бутылки Macallan это перестало меня беспокоить."Он плотнее запахнул халат и затянул пояс.
  
  Логан достал свой альбом для вырезок и пролистал его, пока не нашел свои заметки о родителях Маклафлина. "Мы просмотрели старые записи по этому делу. Непонятно, что произошло до того, как ты вернулся домой.’
  
  Фолдс кивнул. "И в своей книге вы тоже мало рассказываете об этом.’
  
  Маклафлин открыл рот, как будто собирался что-то сказать, но, похоже, передумал. Он встал. "Не хотите ли чего-нибудь выпить? У меня есть джин и у меня есть виски. Я пил вино прошлой ночью.’
  
  "Извините, но мы на дежурстве. Чашечка чая была бы кстати.’
  
  "Ну, тогда это будет чай."После чего он исчез на кухне.
  
  Главный комиссар, который все еще расхаживал по комнате, встал и достал книгу с нижней полки книжного шкафа: пропитанный кровью. Охота на мясника. На обложке была фотография человека в фартуке мясника с маской упыря Маргарет Тэтчер на лице. Неудивительно, что эта обложка не висела в рамке на стене. Кому захочется весь день наблюдать за убийцей своих родителей?
  
  Когда Маклафлин вернулся с чаем, Фолдс читал вслух.
  
  "Как ни странно, это, пожалуй, единственное, что я могу вспомнить: как я шла со своим лучшим парнем по темным, душераздирающим улицам к своему дому. Рука об руку с убийцей. Я потерял все, что было раньше, как будто первых пяти лет моей жизни вообще не было. Как будто я появился на свет в тот момент. Как будто родился из ниоткуда в мгновение ока, за несколько минут до смерти моих родителей..."
  
  Маклафлин покраснел. В то время я много читал Диккенса. Не могу поверить, что когда-либо писал так претенциозно.’
  
  "Что случилось с Кэтрин Дэвидсон? Это привело бы тебя домой, не так ли?’
  
  Молодой человек налил Логану чаю, а затем налил себе хороший стакан восемнадцатилетнего "Хайленд Парк". "Хотел бы я знать. Когда я писал книгу, я перепробовал все: словесные ассоциации, гипноз, вы не можете думать об этом так безумно. Я знаю, как глупо это звучит, но как будто моего детства никогда не было.Он сделал большой глоток виски, на мгновение задумчиво подержал его во рту, а затем проглотил.
  
  "А как поживает твой тогдашний бойфренд, Ричард Дэвидсон?’
  
  "О, да ... Ричард. Мы не на связи. На днях я слышал, что он отсидел в Крейгинчезе три года за хранение наркотиков, лжесвидетельство и нападение при отягчающих обстоятельствах. Как вы сказали, старший инспектор, некоторым людям никогда не выбраться. Вайзман забрал у меня моих родителей и мое прошлое. У Ричарда он украл его мать и его будущее."Еще глоток виски. "Я не знаю, что хуже.’
  
  "А потом он приготовил для вас обоих.’
  
  ‘Хорошо. Хрустящие блинчики "Финдус" с жареным луком, картофельным пюре и фасолью. Но я предпочел рыбные палочки’. Он горько рассмеялся. "Это мило, не так ли? Моих маму и папу режут на кухне, а я ною из-за рыбных палочек... Я никогда не видел столько крови... " Маклафлин допил остатки виски. "Кто еще хочет выпить?’
  
  Когда они возвращались на станцию с Логаном за рулем, час пик был в самом разгаре; длинные очереди тесно стоящих машин под желтыми уличными фонарями. С заднего сиденья послышались сдавленные проклятия Алека, который был занят прослушиванием своей голосовой почты. "Черт, почему ты никогда никому ничего не можешь оставить! Прочь это... Мне все равно... долой это... ты не это имеешь в виду! Боже, боже, тиг! Оператор рванулся вперед и просунул голову между передними сиденьями. "Ты не поверишь этому..."
  
  Мобильный телефон ван Фолдса звучит ‘В эфире сегодня вечером’ ван Фила Коллинза. "Алло?’
  
  "Я только что получил известие из отдела новостей Би-би-си..."
  
  "Алло?"Главный комиссар приложил палец к уху. "Да ... Нет, мы идем!’
  
  "...звонил тот Мудрец.’
  
  Логан на мгновение перестал обращать внимание на дорогу, и ему пришлось нажать на тормоза, чтобы не врезаться в зад Porsche. "Ты же не всерьез!’
  
  "Он хочет договориться об интервью, совсем как тот парень в Ипсвиче.’
  
  Фолдс повесил трубку. "Вы не могли бы немного ускорить это? Нам нужно идти на брифинг. Уайзман ..."
  
  "...позвонил на Би-би-си. Я знаю. Алек только что сказал мне это.’
  
  Фолдс нахмурился. ‘Нет. У него новая жертва.’
  
  OceanofPDF.com
  10
  
  "Хорошо, могу я привлечь ваше внимание?"Внезапно в комнате для брифингов стало тихо. Она была заполнена слугами в форме, вспомогательным персоналом и детективами. Алек и его коллега, у которого была с собой камера гораздо большего размера, расположились так, чтобы один из них мог снимать присутствующих, в то время как другой сосредоточился на инспекторе Инше, который находился в передней части комнаты и информировал всех о последнем исчезновении.
  
  "Валери Лейт’. Щелчок.
  
  На проекционном экране появилось лицо женщины. Ей было где-то между тридцатью и сорока годами, немного полноватая, с нелестной короткой стрижкой и красивыми зелеными глазами. "В субботу вечером, примерно в половине девятого, Валери и Уильям Лейт вернулись домой. На них напали, и Уильям Лейт получил тяжелое ранение в голову. Когда он пришел в сознание, его жена исчезла, а вся кухня была залита кровью.’
  
  Щелчок. В поле зрения появилась обложка книги Джеймса Маклафлина "залитые кровью". Под заголовком, на ярко-красном фоне, изображение кого-то, кто был одет как мясной мастер. "Это, по словам Лейта, тот, кто напал на него".Инш выдержал драматическую паузу. Это делает Уильяма Лейта первым человеком, когда-либо пережившим конфронтацию с Уайзманом.’
  
  Детектив Ренни наклонился ближе к Логану и прошептал ему на ухо: “Что означает ” промокший" на обычном человеческом языке?’
  
  "Я многое знаю. Заткнись.’
  
  "Мне было просто любопытно..."
  
  Щелчок. Разбитая голова мужчины, частично невидимая сквозь повязку, заполнила проекционный экран. "Тридцать четыре шва, - сказал Инш, - и ему пришлось перелить три единицы крови. Лейт сейчас находится в королевском лазарете Абердина. Он под охраной, потому что мы не можем допустить, чтобы Вайзман вернулся, чтобы закончить работу.’
  
  Щелчок. Кен Уайзман бросил на компанию яростный взгляд с проекционного экрана. Время и Питерхедская тюрьма явно взяли свое: то немногое, что у него осталось, было коротко подстрижено и поседело, в бороде больше соли, чем перца. У него были большие уши и большие руки. На самом деле, все в нем было великолепно. Он потолстел, но по-прежнему выглядел сильным. От верхней левой части его лба через правую бровь до середины правой щеки тянулся шрам. Правое веко было деформировано из-за этого. Это выглядело некрасиво.
  
  "Он был в бегах со вторника утром, но сегодня днем он позвонил на Би-би-си. Инш кивнул, после чего офицер в форме запустил запись.
  
  Дружелюбный женский голос: "Вы говорите с Би-би-си в Шотландии, что я могу для вас сделать?’
  
  Потрескивание. Перерыв. Затем темный мужской голос с едва уловимым абердинским акцентом: "Я хочу поговорить с кем-нибудь о мясном мастере.’
  
  "Минутку, сэр, я посмотрю, свободен ли кто-нибудь ..." На линии на мгновение воцарилась тишина, затем зазвучала негромкая музыка, затем другой женский голос: "Отдел новостей. Чем я могу вам помочь?’
  
  "Ты знаешь, кто я такой?’
  
  На другом конце провода воцарилось молчание, вероятно, заполненное закатыванием глаз и театральными жестами. "У вас есть что-нибудь интересное для..."
  
  "Кен Уайзман. Они охотятся за мной. Они рассказывают обо мне неправду’.
  
  Женщина внезапно показалась намного более заинтересованной. Она быстро заметила. ‘Правильно. И вы хотите показать другую сторону? Вы хотите, чтобы люди услышали вашу историю?’
  
  "Они уже делали это однажды и больше не смогут меня облажать. Я не хочу возвращаться в эту пизд-тюрьму!’
  
  И так это продолжалось. Вайзман пришел в ярость против ублюдков из полиции Грампиана, и все в комнате для совещаний внимательно слушали. Затем Инш приказал агенту остановить запись на мгновение. "Хорошо", - сказал он, рассеянно роясь в карманах; обычная тщетная охота за сладостями. "Мы разъяснили это его социальному работнику и двум его коллегам. это, без сомнения, голос Уайзмена. Он звонил из телефона-автомата в Тиллидроне, поэтому мы знаем, что он все еще в городе. Теперь начинается самое интересное ... "
  
  Оркестр заиграл снова. Вайзман продолжил свою работу ногами, и в какой-то момент женщина спросила: "Вы хотите изложить свое дело лично? В телевизионном интервью? Чтобы все в стране могли это увидеть?’
  
  Молчание длилось так долго, что Логан начал думать, что Вайзман повесил трубку. Но, наконец, мрачный голос прозвучал снова. "Вся страна?’
  
  "Мы могли бы сделать это сегодня! Будут ли расположены сегодня? Вы можете прийти в студию, мы посидим на террасе Бичгроув и...’
  
  "Ты думаешь, я сумасшедший? Я решаю время и место. Понимаешь?’
  
  "Хорошо, хорошо, все, что ты захочешь. Если ты скажешь нам, где, мы придем к тебе. Без проблем. Ты босс. Я не хотел, чтобы ты ..."
  
  "Я вернусь к этому."Мягкое бормотание мертвой линии.
  
  'Алло? Алло? Вы ублюдки, Стив! Стив, ты никогда не догадаешься, кто я просто ... " на этом запись закончилась.
  
  "Итак", - сказал Инш. "Кто-нибудь еще спрашивал?’
  
  "Великий боже. Фолдс остановился посреди кухни семьи Лейт и медленно огляделся. Похоже, здесь бешеные псы... маленькая металлическая дорожка, которую соорудили сотрудники технического расследования, чтобы никто не подшучивал над уликами, скрипела у него под ногами, когда он медленно шел к стойке.
  
  Все было залито кровью: пол, кухонные шкафы, столешницы. Стены и потолок также были покрыты брызгами крови. Кто-то закрасил кухню четырьмя галлонами "Валери Лейт".
  
  Главный комиссар посмотрел на липкие плитки. "Каково ваше первое впечатление?’
  
  Логан посмотрел на сталактит из засохшей крови, свисающий с капота. "Намного больше крови, чем в прошлый раз.’
  
  Фолдс кивнул."Та же схема, что и двадцать лет назад. Иногда Вайзман заканчивает их на месте, а иногда берет и делает это где-нибудь в другом месте. Что-нибудь еще?’
  
  "Ну... кажется, у них здесь жарко". У Уильяма и Валери Лейт в гараже был Porsche 911, а перед домом стоял огромный внедорожник Lexus. Это была перестроенная ферма на окраине Абердина. Что-то подобное обычно стоило целое состояние: застройщик скупил кучу старых фермерских сараев и превратил их в ‘роскошную виллу для искушенных бонвиванов’. Дорогой и эксклюзивный.
  
  Фолдс рассеянно оперся одной рукой о столешницу из черного гранита, поморщился и снова убрал обмотанную латексом руку. Это издало липкий звук. "Черт..." Он вытер кровь о перед своего белого комбинезона. Это дало темно-красный след.
  
  Логан открыл двери во внутренний дворик и вышел на улицу. Было совершенно темно; пейзаж представлял собой не более чем серо-коричневую тень, а дальше виднелись огни Абердина. На поле за Домом светили фонарики; кроме лая полицейской собаки, вы ничего не слышали.
  
  Вид был впечатляющим: через Саут-Дисайд-роуд сияли огни Культов, Гартди и Рутристона. Одинокая ракета взмыла в ноябрьское небо и вызвала красный фонтан. Четыре секунды спустя прозвучал взрыв, но затем Искры уже снова исчезли.
  
  "Можете ли вы представить, на что это похоже здесь в понедельник? Тогда вы сможете увидеть все фейерверки города.’
  
  Главный комиссар подошел и встал рядом с ним у балюстрады. "Боже мой, как холодно." Он вздрогнул. "Если бы вы были Вайзменом, вы бы остались здесь, чтобы поговорить с Би-би-си?’
  
  "Не в моей жизни. Потом я долгое время плыл на лодке на материк.’
  
  "Итак, напрашивается вопрос о том, почему он все еще здесь.’
  
  Логан отпустил балюстраду и наблюдал, как вторая ракета взмыла в воздух. "У него все еще есть кое-какие незаконченные дела.’
  
  Фолдс кивнул. ‘ Этого я тоже боюсь.’
  
  Хизер вытерла слезы с глаз тыльной стороной ладони. Это был кошмар, не более того. Плохой сон. Вскоре она проснулась, и все было в порядке. Потом они ели "беф бургиньон" и пили вино. И тогда Дункан просто снова жил.
  
  Дункан ... она плакала, пока все ее тело не заболело, кричала, пока не стало трудно дышать. Теперь все, что она чувствовала, была ноющая, онемевшая боль, которая охватила ее сердце, как отравленная колючая проволока.
  
  Она прислонилась головой к темной металлической стене и застонала.
  
  Снаружи послышался звук, и в ее тюрьму проник свет, который отражался в лужах крови на ржавом полу. Все, что осталось от Дункана.
  
  Хизер закрыла глаза. Это было все... Мясник вернулся, и теперь была ее очередь повиснуть лицом над цинковым умывальником, пока с нее снимали кожу. В каком-то смысле это было облегчением; в любом случае, теперь она скоро будет со своим мужем и сыном.
  
  Мясник вошел в комнату, и Хизер взволнованно нацарапала что-то задом наперед.
  
  Она хотела умолять его оставить ее в живых, но во рту было слишком сухо, а губы были разбиты и окровавлены. Она передумала: она не хотела быть с Джастином и Дунканом. Она не хотела умирать!
  
  Но вместо ножа у Мясника была с собой змея. Холодная вода с грохотом падала на пол и разбрызгивалась по твердому металлу, пока не исчезли последние фиолетовые капли и последние останки Дункана не улетучились в канализацию.
  
  Когда все было смыто, Мясник исчез, только чтобы вернуться через тридцать секунд с пакетом, завернутым в алюминиевую фольгу, и бутылкой воды. Он поставил оба на землю таким образом, чтобы она могла схватить их через решетку. Затем он встал и посмотрел на нее.
  
  Боже, ей так хотелось пить.
  
  Дрожа, Хизер медленно поплелась вперед. Она быстро схватила бутылку, затем быстро отползла обратно в свой угол. Ублюдок даже не пошевелился. Ей удалось открутить крышку с бутылки и выпить, хихикая и подбадривая, потому что она сделала это слишком быстро, в результате чего почти все снова выплеснулось наружу.
  
  Мясник кивнул, а затем молча указал на пакет, завернутый в алюминиевую фольгу. Затем на отверстие в его маске, за которым должен был находиться его рот. Затем он потер свой живот.
  
  Хизер уставилась на фольгу, слишком боясь схватить ее.
  
  Он осторожно приподнял уголок фольги, после чего пространство заполнил запах горячей еды. В животе у нее заурчало.
  
  Она заглянула сквозь решетку. Это была кровяная колбаса. Обычная кровяная колбаса. И она была так голодна…
  
  Мясник снова направился к двери, а Хизер бросилась вперед и схватила упаковку со своей стороны решетки. Она жадно вдохнула острый аромат горячей еды внутри. Дрожащими пальцами она отправила в рот первый кусочек. Она закрыла глаза и прожевала. Ее семья была мертва, а она ела кровяную колбасу как ни в чем не бывало.
  
  Не имело большого значения, выплюнула ли Хизер еду; но это была еда, и она чувствовала себя плохо, и у нее не было с собой никаких таблеток. Поэтому она сделала то, чем занималась всю свою жизнь: занялась самолечением, переедая.
  
  Она ела с жадностью, пока не осталась только жирная алюминиевая фольга.
  
  И все это время мужчина продолжал молча смотреть на нее. Затем, после того как она все съела, он кивнул, вышел и закрыл дверь, оставив ее одну в темноте.
  
  Логан приложил согнутую руку к уху и спросил инспектор Стил, не хочет ли она повторить это еще раз. В ночном клубе было слишком многолюдно, музыка звучала слишком громко, и было слишком жарко. Вот что получается, когда такой идиот, как Ренни, организует вылазку персонала. Ковер прилипал, и вся палатка пропахла прокипяченным пивом, потом, лосьоном после бритья и духами. Музыка была такой громкой, что его легкие танцевали в такт музыке.
  
  "Я сказал, - воскликнул Стил, - что не стал бы выбрасывать эту дрянь вон из своей кровати.Инспектор указал на группу девушек на танцполе: длинные светлые волосы, короткие юбки и обтягивающие топы. Украшения, воткнутые в их пупки, сверкали в пульсирующем свете диско-ламп.
  
  Логан наблюдал, как мимо них, танцуя, прошел детектив Саймон Ренни. Удачная имитация кальмара, убитого электрическим током. Одной из девушек пришлось посмеяться над ним, станцевать перед ним и подбодрить его.
  
  "Что за слизистый шарик. Стил сделала еще один глоток своего безумно дорогого пива. "Неудивительно, что он захотел прийти сюда.’
  
  Ренни был не единственным полицейским, который приходил сюда в свободное время, чтобы раскачать бедра. Даже Фолдс вышел на танцпол, когда они играли старую песню Фила Коллинза. Но Логан был не в настроении. "Я ненавижу ночные клубы.’
  
  ‘Ты уже говорил это несколько раз’.
  
  Тремя песнями позже Ренни вернулся, весь в поту и с полными бокалами. "Это фантастика или это здорово?’
  
  Логан сердито посмотрел на него, но это не могло умерить энтузиазма детектива.
  
  "О, пока я не забыл", - сказал Ренни, вытаскивая из бумажника сложенную вдвое открытку с обнаженным культуристом в стратегически расположенном полицейском шлеме, - " эта заставила меня гадать.’
  
  Это была открытка от Джеки, которая хотела сообщить своим коллегам, как приятно быть прикомандированной к Отделу тяжких преступлений Стратклайдского корпуса.
  
  Заиграла новая песня, которая звучала из динамиков так же громко, как и предыдущая. Ренни делал ритмичные движения головой. "Кажется, там действительно круто... О, я люблю эту песню!" - И он исчез обратно на танцполе.
  
  Двадцать минут спустя он все еще был там, тесно сплетенный с одной из светловолосых девушек, рот в рот, с закрытыми глазами, занятый медленным танцем, прикасающимся к рукам.
  
  "Этого достаточно, чтобы тебя затошнило", - фыркнул Стил, наблюдая, как детектив и его новая подружка пытаются прижаться друг к другу. "Я намного привлекательнее его.’
  
  Фолдс облокотился на перила, отделявшие выпивох от танцоров и поклонников. - Скажите, ‘ воскликнул он, - откуда взялось это прозвище “Лаз”?
  
  Логан вздохнул. "Просто дурацкое прозвище. Не имеет никакого отношения к..."
  
  - Лаз, или Лазарь. Стил усмехнулась и постучала своей новой бутылкой пива по стакану главного комиссара. "Присутствующий здесь бригадир Макрей, так сказать, воскрес из могилы, правда это или нет?’
  
  "Ну, это было настолько плохо..."
  
  "Да, наш мальчик здесь настоящий герой! Она обняла Логана и дружески ткнула его. "Просто жаль, что он такой чертовски уродливый.’
  
  :Внешний вид кладбища на Юнион-стрит, Абердин. На заднем плане церковь. Шум уличного движения и крики чаек.
  
  : ОНДЕРШРИФТ, бригадир Логан Макрей.
  
  МАКРЕЙ: скорее нет, если вы не возражаете.
  
  :ЗА ГОЛОСОМ, но правда ли, что вы сыграли важную роль в аресте Монстра Мастрика?
  
  МАКРЕЙ: это действительно необходимо, Алек?
  
  :ЗА-ГОЛОС, пожалуйста, ну, это фантастическое телевидение. И если вы нам не скажете, мы услышим от кого-нибудь другого.
  
  :МАКРЕЙ [неуклюже скользит взад-вперед]
  
  Послушай, об этом нечего рассказывать. Это была совместная работа. В конце концов, я случайно оказался на месте, когда это затянулось. Можем ли мы сейчас поговорить о чем-нибудь другом?
  
  [конечная полоса]
  
  Интерьер: грязная комната в штаб-квартире Полицейского корпуса Грампиана.
  
  :Подпись инспектор Роберта Стил.
  
  :СТИЛ [делает последний глоток сигареты и выбрасывает окурок в открытое окно] Ладно, на чем мы остановились?
  
  :OVER-ОЗВУЧИВАТЬ у нас были Инш, Ренни и Макиннис. Бригадный генерал Битти, доктор Макалистер, судья Нэрн и бригадный генерал Макрей моэтен, мы ног доэн.
  
  СТИЛ: хорошо, тогда мы продолжим с Макреем. Как ты думаешь, у меня хорошие волосы?
  
  : ЧЕРЕЗ-ГОЛОСЭх… джа хур.
  
  СТИЛ: Ну, я должен думать о своей аудитории… Вы, ребята, перестали заставлять меня курить, не так ли? Иначе я снова получу бесконечное нытье по этому поводу. Хорошо. Итак, в июне 2004 года у нас в морге находилось пятнадцать женщин. СМИ называют его монстром Мастрика. Он закалывает своих жертв ножом и насилует их перед смертью. Больной ублюдок. В любом случае, расследование ни к чему не привело, пока не вмешался детектив Логан Макрей. После долгих отплевываний и копания он натыкается на Ангуса Робертсона, который работает в магазине сэндвичей, доставляющих заказ по всему Абердину. Вот как он выбирал своих жертв.…
  
  [оглушительный грохот - длится почти минуту]
  
  Ах ... черт…
  
  (прижимает руку к груди)
  
  Колере…
  
  В любом случае, каким-то образом Робертсон узнает, что он подозреваемый: он выходит из себя, похищает девушку Макрея, и, наконец, происходит леденящее душу противостояние на крыше какого-то здания. Все это очень драматично. Макрею удается одолеть Робертсона, но в процессе он получает двадцать ударов ножом в живот. Робертсон получает тридцать лет. Макрею дают год госпитализации и звание бригадира.
  
  [прочищает горло и сплевывает в мусорное ведро]
  
  Ладно, кто теперь? Битти? Никчемный волосатый жироуловитель. Следующий!
  
  OceanofPDF.com
  11
  
  Сотрудник пресс-службы с грохотом захлопнул за собой дверь комнаты детективов. "Грязные ублюдки!’
  
  Логан поднял глаза от своей стопки отчетов о расследованиях и увидел, что она порывисто указывает на Инша и держит перед ним газету.
  
  "Вы видели первую полосу? Ну? Из нас делают мясной фарш!"Вы видите недавние события довольно неудачным выражением. Aberdeen Examiner открывался шоколадными буквами с заголовком: сотни жителей северо-востока страны едят человеческое мясо! Колин Миллер снова нанес удар.
  
  Инш выхватил газету у нее из рук и быстро прочитал текст, медленно окрашивая свое лицо в темно-фиолетовый цвет. Ясумасшедший! Моя комната: сейчас! Он побежал по коридору, чуть ли не бегом полицейский из носков, который собирался зайти в комнату с кипой действие предложения порожденных домашнего офиса крупная запрос системе, или Холь нож, непревзойденный компьютерной системе совместных полицейских сил.
  
  Логан откинулся на спинку стула, уставился в потолок и выругался. Затем он последовал за инспектором.
  
  В кабинете Инша не царили обычный порядок и чистота: пол был усеян бумажными пробками и обертками от конфет. Мусорное ведро лежало на боку и имело значительную вмятину. Инш даже не стал дожидаться, пока Логан закроет дверь. "ПОЧЕМУ ТЫ НЕ РАССКАЗАЛ МНЕ Об ЭТОМ?’
  
  "Я думал, ты знаешь. Это не совсем..."
  
  "Откуда этот твой парень из Глазго узнал, что там была человеческая плоть ..." Его свиные глазки превратились в маленькие сердитые щелочки. "Ты..."
  
  "Я не сказала ему ни слова! Он...’
  
  "Эта лживая корова!Лицо инспектора стало еще уродливее. Он нажал клавишу на своем мобильном телефоне и спросил о морге.
  
  Вскоре из скрипящего динамика зазвучал голос Изобель: "Я надеюсь, это важно! У тебя есть какие-нибудь идеи ..."
  
  "Как ТЕБЕ ЭТО ВЗБРЕЛО В ТВОЮ ТУПУЮ БАШКУ?
  
  "Что? Я...’
  
  "Ты действительно думал, что я не узнаю?’
  
  Температура голоса Изобель упала примерно на двадцать градусов. "Если вам есть что мне сказать, инспектор, говорите. Я не хочу, чтобы ко мне обращались как к первому лучшему сопляку, понял?’
  
  "Этот твой парень! Первая страница "Экзаменатора". Я думал, ты будешь более профессиональной ..."
  
  Из динамика послышалось протяжное брррррррррррр. Она повесила трубку.
  
  Инш нажал на кнопку включения с такой силой, что его звонок затрещал. ‘Ты ... " внезапно его лицо вытянулось. Он приложил два пальца к горлу и попытался дышать медленно. Вдох и выдох. Входит и выходит.
  
  Логан наблюдал за этим упражнением дзен и представлял, какой беспорядок это вызовет, если голова инспектора, наконец, однажды взорвется. "Э-э... может быть, мне принести стакан воды, инспектор?’
  
  Инш держал глаза закрытыми, а также не прерывал медленный, иногда прерывистый вдох и выдох.
  
  Дверь комнаты распахнулась. "Как ты вбил это в свою тупую башку! Изобель ворвалась в комнату, все еще одетая в свой белый комбинезон, зеленый пластиковый фартук, сеточку для волос и белые сабо. Она сняла окровавленные латексные перчатки и размазала их по столу инспектора. "Если ты еще когда-нибудь посмеешь говорить со мной подобным образом..."
  
  Инш ударил по газете своим толстым кулаком. "Тогда откуда он узнал? Этот твой парень? Как он получил конфиденциальную информацию о ведущемся расследовании? Расследовании, в котором ты также участвуешь? Один...’
  
  Изобель сильно ударила его по лицу; белый отпечаток ладони оставался отчетливо видимым на его красном лице в течение нескольких секунд. Она взяла телефон со стола и набрала номер. Вероятно, она позвонила в отдел внутренних расследований, чтобы подать жалобу. "Алло?… Хорошо. Она нажала клавишу, которая активировала функцию громкой связи, и спросила: "Вы меня слышите?’
  
  Голос Колина Миллера с его безошибочно узнаваемым акцентом из Глазго заполнил комнату. "Да, но это надолго ... включен ли динамик? Иззи, ты знаешь, что я..."
  
  "Колин, я рассказывал тебе о том деле Вайзмена?’
  
  "Что? О чем ты говоришь?’
  
  "Я тебе что-нибудь говорил об этом?’
  
  На мгновение воцарилась тишина. Затем он ответил: "Нет, но ты знаешь это, не так ли?’
  
  Изобель посмотрела на Инша с торжествующим выражением на лице. Но инспектор был не готов. "Неужели я действительно должна поверить, что он все это сам придумал?’
  
  "Кто это? Инспектор Грейв Вентиль?’
  
  Инш выглядел так, словно вот-вот лопнет по швам. "Просто ответь мне, черт возьми! Кто тебе сказал?’
  
  "Я просто не могу в это поверить... в порту вы найдете контейнер, предназначенный для оффшорной индустрии. Затем вы вторгаетесь к оптовому торговцу, а несколько часов спустя происходит налет на мясную лавку. Имеет ли смысл, чтобы четвертак автоматически уменьшался? Что бы все эти люди сделали по-другому с купленным мясом? Вам иногда кажется, что они аккуратно его закопали? Конечно, они это съели, а ты что думал?’
  
  "Неужели ты..."
  
  ‘Для этого не нужно быть специалистом по ракетостроению’.
  
  Изобель скрестила руки на груди. "И что, инспектор? Разве вам нечего сказать?’
  
  Инш так и сделал, но не для Изобель: "Ты хоть представляешь, сколько проблем ты доставила с этой статьей? Телефон здесь раскален докрасна, люди паникуют из-за того, что у их сосисок такой странный вкус! Как мы можем должным образом провести здесь расследование убийства, если мы..."
  
  "Да, это будет прекрасно! Так это моя вина, что вы еще не поймали Вайзмена? Я сказал им, что они ели человеческое мясо, потому что это правда! Вместо того чтобы обвинять меня, тебе лучше что-нибудь с этим сделать. И если ты еще когда-нибудь будешь так разговаривать с Иззи, я приду и переделаю тебя!" И он ушел.
  
  Ричард Дэвидсон был не совсем тем человеком, которому вы бы доверили своих детей. Если только вы действительно не ненавидели их. Скопище недовольных ростом в метр восемьдесят, одетое в стандартную тюремную униформу - футболку, полосатую рубашку и джинсы, - которую он носил с видом вспыльчивого ротвейлера. Он угрюмо посмотрел на Логана и Фолдса, которые сидели по другую сторону стола в тюремной комнате для допросов.
  
  Главный комиссар попытался изобразить на нем свою обезоруживающую улыбку. "Ты помнишь, кто я, Ричард? В то время я был..."
  
  "Я знаю, кто ты. Хорошо? И ради меня ты все еще можешь упасть навстречу своей смерти.’
  
  "Ричард, мне жаль, что для тебя все так обернулось, но..."
  
  "Что ж, это облегчение. Я действительно понимаю это. Что ты сожалеешь. Мать и отец Джейми убиты, и Хиджу разрешено жить со своей бабушкой. Он может поступить в колледж. Он пишет гребаную книгу. И что я получаю? Отец, который спивается до смерти. Ошибки приемных родителей. И судимость.Он постучал большим пальцем по своей груди. "Когда я получу контракт от издателя?’
  
  "Ричард, я..."
  
  "И книги, которые он пишет, ничего не стоят.’
  
  Логан наблюдал, как они уставились друг на друга. "Послушай, - сказал он, - мы просто хотим задать тебе несколько вопросов о том, что произошло двадцать лет назад. Хорошо? Больше ничего.’
  
  Ричард Дэвидсон подозрительно посмотрел на него. "Я больше ничего не делал. Все, что они тебе сказали, было ложью.’
  
  ‘Хорошо. Мне все равно. Мы просто хотим знать, что произошло в 1987 году’.
  
  "Больше ничего?’
  
  "Больше ничего.’
  
  Дэвидсон поерзал взад-вперед на своем стуле, а затем посмотрел на камеру, установленную высоко в углу комнаты. "Мы привезли Джейми домой, моя мама и я. Было уже темно. Мы пришли в то, что тогда называли джунглями: всего несколько деревьев и кустарников в парке, но мы с Джейми всегда играли там в солдатиков, англичане против японцев. Он опустил взгляд на свои руки, разжал их и снова сжал, как удар сердца. Между татуировками, нанесенными другими заключенными, на костяшках его пальцев были видны синяки. "Мы с Джейми побежали в джунгли... Моя мать начала кричать, чтобы мы возвращались, но мы не вернулись. Джейми пришлось идти на дурацкую костюмированную вечеринку с работы своего отца, и ему не хотелось этого. Его отец был настоящим ублюдком.’
  
  Он вздохнул. "Через некоторое время нам надоело играть в солдатиков, но потом мы нигде не могли найти мою маму... она ушла. Он потер глаза и глубоко вздохнул. "А потом он внезапно появился. Вайзман в своем дурацком костюме мясника. Он взял нас за руки и... а потом мы пошли обратно к дому Джейми ... Я больше никогда не видел свою мать.’
  
  Логан подождал минуту, прежде чем прервать молчание. "Что именно произошло в доме?’
  
  "Безумие, не так ли? Это было так давно, а я все еще скучаю по ней... Дэвидсон покачал головой и снова потер глаза. "Этот глупый отец Джейми разговаривал по телефону. Он начал кричать на нас, и тогда мы побежали наверх, а потом Джейми надел этот дурацкий костюм викинга, и потом мы остались в его комнате. Мы услышали еще больше криков внизу, и мы не хотели спускаться вниз, потому что боялись, что попадем в еще большие неприятности: отец Джейми был одним из тех, кто спокойно избивал чужих детей. Так что мы просто сидели и ждали, когда он приедет за нами. Но он не..."
  
  Дэвидсон вздрогнул. ‘Наконец, мы решили спуститься вниз. Вся кухня была залита кровью... и Вайзменом... Вайзман отвел нас в гостиную, а потом пошел готовить ужин ...’ Он посмотрел на них красными глазами. "Джейми пишет в своей книге, что мы ели блины, но это неправда. Это была печень. Его отец считал печень отвратительной, поэтому дома у него ее точно не было. Так откуда, по-твоему, Уайзмен ее взял?"Последовало еще одно долгое молчание. Затем Ричард Дэвидсон встал. Он обхватил себя руками, как будто ему было холодно. "Теперь я хочу вернуться в свою камеру.’
  
  "Итак, - сказал Логан после того, как тюремщик привел Дэвидсона обратно в камеру, - и что теперь ты хочешь делать?’
  
  Фолдс посмотрел на часы. "Почти десять часов. Теперь, когда мы здесь, мы могли бы также поболтать с этим Мясником. Как бы его ни звали, Макфарлейн.’
  
  "Ну, э-э..."
  
  "Что?’
  
  "Возможно, это не такая уж хорошая идея. Инспектор Инш скорее..."
  
  Главный комиссар сделал отмахивающийся жест. ‘Ерунда. Мы просто беседуем с ним. Это не повредит, не так ли?’
  
  ‘Но...’
  
  "Хорошо, договорились. Если ты договоришься с кем-нибудь сходить за ним, я приготовлю пару чашек хорошего чая.’
  
  Пять минут спустя Логан выполнил свою часть соглашения, чего нельзя было сказать о Фолдсе. То, что было в трех пластиковых стаканчиках, с которыми он появился, можно было назвать "вкусным", только если ты патологический лжец. Это даже не было похоже на чай. Это была коричневая водянистая субстанция с подозрительно выглядящей пеной по краям.
  
  Но это было не самое непривлекательное явление в комнате для допросов. Эта честь досталась Эндрю Макфарлейну. Мясник выглядел так, словно пробил его последний час. На его лысеющем лбу выступили капли пота. Его лицо распухло в нескольких местах и было покрыто различными синяками. Его большой красный нос был слегка искривлен, и поверх него, от одного голубого глаза до другого, был наклеен пластырь. И от него воняло. Смесь пота, йода и отчаяния.
  
  Он неловко заерзал взад-вперед на своем стуле.
  
  "Ты должен вытащить меня отсюда!’
  
  Фолдс дал ему один из пластиковых стаканчиков. "Успокойтесь, мистер Макфарлейн. Вы ведь здесь, не так ли?’
  
  "Я сижу прямо здесь? А КАК НАСЧЕТ ЭТОГО? Дрожащим пальцем он указал на свое избитое лицо. "Они напечатали мою фотографию в газете! Все думают, что я убил тех людей..."
  
  "Так будет лучше всего..."
  
  "Он продолжал бить! Он сказал, что я убил его мать! Я никогда не прикасался к ней пальцем! Я этого не делал! Макфарлэйн начал плакать. "Я просто хотел быть мясником. Где-нибудь в тихом месте. Начать бизнес, где люди могли бы покупать мясо ..."
  
  "Но почему вы начали продавать куски человеческой плоти?’
  
  Макфарлейн вытер нос рукавом. "Я уже говорил это. Я не знаю, как это попало в мой магазин.’
  
  "Итак, вы утверждаете, что Вайзман отдал все это..."
  
  ‘Нет. Он никого не убивал, он..."
  
  "В тюрьме Питерхед он забил кого-то до смерти. В душевой.’
  
  "Это ваша вина, что он оказался там! Он ничего не мог с этим поделать. Вы грязные ублюдки!’
  
  ‘Я просто не понимаю, почему вы дали ему работу, когда его выпустили. Уайзмен в мясной лавке? Тогда вы могли бы с таким же успехом дать Гэри Глиттеру ключ от детского дома’.
  
  "Он мой шурин. Что я должен был сделать? Должен ли я был бросить его? Он вообще не убивал тех людей!’
  
  "Прекрати это, Эндрю. Фолдс откинулся назад и вернул в бой свою дружелюбную улыбку главного комиссара; улыбку, которая не сработала с Ричардом Дэвидсоном. "Когда его арестовали, в багажнике его машины была найдена кровь. Это...’
  
  "Это была его собственная кровь! Он порезался. Все это обсуждалось во время апелляции. Вы его подставили.’
  
  "Он признался, не так ли?’
  
  "Ты выбил из него признание!’
  
  "Сделай мне одолжение. Фолдс взял свою чашку с чаем, посмотрел на нее и снова поставил. "Позволь мне сказать тебе кое-что: я всегда подозревал, что у него был сообщник. Кто-то, должно быть, помог ему. Кто-то со своей собственной мясной лавкой. Кто-то, кто..."
  
  "Забудь об этом! Я ничего не делал!’
  
  Главный комиссар склонился над столом и постучал пальцем по груди Макферлейна. "Двадцать лет назад вы помогли ему избавиться от останков, и теперь вы делаете это снова.’
  
  "Неправда.’
  
  "Где вы были 14 октября 1982 года?’
  
  "Что? Я не помню. Это было двадцать пять лет назад..."
  
  ‘ Джи был в Бирмингеме, Макфарлейн? - спросил я.
  
  "Нет!’
  
  Ширли Гидвани была беременна. Ты знал об этом, когда вскрывал ей живот с Вайзманом?’
  
  "Мы не давали этого..."
  
  "Вы кладете кусочки ее мяса в морозильную камеру, как если бы она была курицей свободного выгула.’
  
  "Я никогда..."
  
  "Я был тем, кто должен был рассказать ее родителям!’
  
  Макфарлэйн хлопнул себя ладонями перед ушами. - Прекрати! - крикнул я.
  
  "Ты даже не оставил от нее достаточно для достойных похорон.’
  
  "Я никогда никого не убивал! Я бы не стал! Просто спросите его! Просто спросите Кена! Он скажет вам..."
  
  "О, мы определенно сделаем это, Макфарлейн, как только арестуем его. И мы также хотели бы поговорить с вашей женой... " Фолдс заглянул в свои записи. "С Керсти.’
  
  Та часть лица Макфарлейна, которая не была голубой, побледнела. "Она ушла от меня.’
  
  "Мы знаем это. Но где она сейчас?’
  
  "Это... Я не знаю."Он уставился на крышку стола. "Она сбежала с электриком. Некий Нил, хорошо. Ты удовлетворен?’
  
  "Не совсем. Фолдс отодвинул свой стул и встал, так что он возвышался над дрожащим Мясником. "Я надеюсь, что у вас есть хороший адвокат, Макфарлейн, потому что он вам определенно понадобится.’
  
  OceanofPDF.com
  12
  
  "Ты действительно веришь, что он имеет к этому какое-то отношение? - Спросил Логан, когда они возвращались в штаб-квартиру.
  
  Фолдс не взглянул на него, он продолжал смотреть на серые гранитные блоки, мимо которых они проезжали. "Только не говори мне, что ты веришь во всю эту чушь типа "я этого не делал ".’
  
  На заднем плане по автомобильному радио звучало интервью с Джейми Маклафлином. Репортер Northsound 2 взял у него интервью о его книге и обсудил с ним охоту на Кена Уайзмана. "Когда ты писал "залитый кровью", мог ли ты поверить, что все это повторится?"
  
  "Макфарлейн просто не кажется мне..." Логан нахмурился. "Я не думаю, что он был бы тебе полезен. И если я правильно понимаю, Вайзман на самом деле не из тех, с кем можно работать.’
  
  "Только не в моих худших кошмарах. Знаешь, Дэмиен, когда его оправдали по тому апелляционному делу в 1995 году ...’
  
  "И если Макфарлейн был замешан, почему мы не нашли никаких доказательств этого в его доме или в его машине? Если вы посмотрите, сколько крови было на месте преступления, по крайней мере, мы должны были что-то найти.’
  
  "... это было так, как будто весь мой мир рушился. И теперь все начинается сначала.’
  
  Фолдс вздохнул. "Я знаю.’
  
  "Что ж, пришло время для музыки. Позже мы поговорим с Джейми Маклафлином, автором книги "залитый кровью"...’
  
  Логан влился в длинную вереницу машин, двигавшихся черепашьим шагом по Маркет-стрит. "Как он на самом деле умудрился так "промокнуть"?’
  
  "Это взято с картины в Тринити-холле, на которой изображены гильдии Абердина. Мы опросили почти всех, кто был там в то время. Это странное место, со всеми этими историческими вещами и старыми картинами. Мы должны нанести им еще один визит, чтобы убедиться, что все подозреваемые из 1990 года все еще ошиваются поблизости ...’ затем он начал подпевать музыке, которую передавали по радио. Достаточно фальшиво, чтобы Логан съежился. Пытка подошла к концу только тогда, когда музыка смолкла.
  
  ’Вы слушаете Northsound Radio 2, а наш гость в студии - Джейми Маклафлин ..."
  
  "Знаете, - сказал Фолдс, - вам следует прочитать книгу Джейми. Это дает вам хорошее представление о том, что произошло в восемьдесят седьмом. Помоги мне напомнить тебе, что я одолжу тебе свой экземпляр, когда мы вернемся за стол.’
  
  "И я так понимаю, что книга снова улетучивается из магазинов?’
  
  "А потом мы можем организовать этот визит в Тринити-Холл.’
  
  "... виноват в этом, но издатель завален подобными просьбами. Поговаривают даже о телесериале на четвертом канале и новой книге.’
  
  Фолдс побарабанил пальцами по приборной панели. "Мы также должны попытаться найти жену этого Макфарлейна. Через регистр населения, через Интернет, в любом случае."Он снова начал фальшиво напевать.
  
  "Может быть, это безумие, но меня раздражает зарабатывать деньги на страданиях других людей. Но действительно кажется, что всей моей жизнью движет Кен Уайзман и убийства, которые он совершает.’
  
  "Посмотрите ее показания, если у вас есть время. Полицейский отчет еще нигде не найден. Должно быть, это обычная чушь. Что ее брат пока и мухи не мог обидеть, но, конечно, вы никогда не можете быть уверены в этом на сто процентов. А потом мы должны пойти в ресторан; с тех пор как я приехала сюда, я не ела ни одного приличного блюда с карри.’
  
  "Я надеюсь, что они поймают его до того, как он совершит еще одно убийство".
  
  Аминь.
  
  "Господи, посмотри на них", - прошептал Ренни, как непослушный школьник, говорящий о своем учителе за его спиной. "Держу пари, они обсуждают, как обвинить кого-то другого.’
  
  Инспектор Инш, инспектор Стил и старший инспектор Фолдс стояли внизу, в комнате детективов, и приглушенно разговаривали друг с другом.
  
  Ренни фыркает. "Не то чтобы мы могли что-то с этим поделать, верно? Иншу следовало просто немедленно позвонить в Агентство по охране окружающей среды.’
  
  Он был прав, но Логан не хотел, чтобы кто-нибудь услышал, как он говорит вслух, что он тоже так думает. "Чем все закончилось прошлой ночью?’
  
  Молодой детектив усмехнулся. "Да, вы хотели бы знать, не так ли?’
  
  Логан на мгновение задумался об этом и сказал: "Ну, не совсем", - и продолжил свои административные бесед.
  
  "Хорошо, хорошо, я тебе скажу. Ренни подвинул свой стул поближе. "Ее зовут Лора, и мы лежали там всю ночь. Если это когда-нибудь будет объявлено олимпийским видом спорта, то эта цыпочка может выступить за Шотландию по части траха и минета. У этого есть всасывающая сила, ты просто не поверишь!Он удовлетворенно вздохнул. "Я думаю, что я влюблен.’
  
  "Это похоже на Ромео и Джульетту.’
  
  "Но с большим количеством презервативов.’
  
  Дискуссия между Бобо впереди, казалось, накалялась. Лицо инспектора Инша стало красным, как свекла.
  
  "Еще ставки? - Спросил Логан, когда Инш упер толстый палец в грудь Фолдса и начал тыкать.
  
  "Шестьсот долларов за то, что он продает кому-то грушу из мула за триста долларов от сердечного приступа.’
  
  "Сердечный приступ? Ты уже ставишь на это? Что, черт возьми, с тобой происходит? Логан покачал головой. Затем он поставил десять фунтов на то, что инспектор продаст кому-нибудь оптатер до конца недели. Как теперь выяснилось, жертвой стал главный комиссар Марк Фолдс.
  
  Инш повернулся и выбежал из комнаты, мгновение спустя за ним последовали инспектор Стил и сердитый Фолдс. Возможно, конец недели был настроен оптимистично; Логан теперь задавался вопросом, доживет ли Инш до конца дня.
  
  "Три кружки чая, два роуи и пирожное "Экклз". Детектив Ренни положила журнал на груду пыльных картотечных коробок и взяла одну из двух лепешек – дисков, состоящих из муки, сала, масла и соли, – которые выглядели как коровий навоз. Он откусил от него, пока разливал чай.
  
  Фолдс принял свою кружку с отчаянной улыбкой; он еще раз позвонил своему заместителю. "Я знаю, Артур, но так бывает каждый год..." Он схватил оставшийся роуи, так что Логану достался пирог "Экклз".
  
  Комната казалась еще меньше, чем когда Фолдс захватил ее, прикрепив к двери ламинированный лист формата А4 с надписью: "архивная комната мясного мастера’. Кто-то постоянно приклеивал к ним листки с текстом: "рабочее место для безнадежных случаев". Это было очень похоже на почерк Стила. У стены стояли архивные коробки с материалами двадцатипятилетней давности; в каждой коробке рассказывалось о разных жертвах Повелителя Плоти. Ньюкасл, Глазго, Лондон, Дублин, Манчестер, Бирмингем: они прислали все, что смогли найти. И теперь Логан, Фолдс и Ренни проверяли все в надежде найти зацепку, которая позволила бы им поймать Кена Уайзмана.
  
  Ренни пристроил свою задницу на одном из трех столов – которые им следовало сдвинуть поближе друг к другу, чтобы освободить место для всех коробок – и храбро жевал свой роуи, глядя на белую доску на стене, на которой Логан был занят тем, что раскладывал жертв в хронологическом порядке.
  
  "Итак, этот Уайзмен попадает на съемочные площадки", - заметил детектив, слизывая жир с пальцев.
  
  Логан взял фотографию с места преступления, которая прилагалась к лицу – снова залитая кровью кухня - и ткнул ею в тарелку. "Что?’
  
  Ренни указала на фотографии‘" Все эти женщины в некотором роде на жесткой стороне. Парни, кстати, тоже. От мертвых ничего, кроме пользы, но все они выглядят так, будто им следовало бы сбросить несколько фунтов.’
  
  Логан открыл коробку от Корпуса Нортумбрии и набросился на следующую жертву. "Если бы он начал с мяса, он мог бы предпочесть его побольше’.
  
  Ренни покачал головой. "У полных людей столько же мяса, сколько и у худых, просто оно находится под более толстым слоем жира. Однажды я видел это по телевизору. Но моя мама говорит, что жир придает вкус всему, что вы готовите.’
  
  ‘Спасибо вам за эту интересную информацию’.
  
  Логан посмотрел на главного комиссара, но тот все еще разговаривал по телефону, и напустил на себя спокойствие и рассудительность: "Артур, ты можешь принять это решение совершенно самостоятельно ... Нет, Артур, если бы я не думал, что ты подходишь для этого, я бы не назначил тебя для этого ..."
  
  "Будет ли он их жарить или изжаривать?’
  
  "Я думал, вы собирались изучить отчеты об обследованиях окрестностей?’
  
  "Да, но им уже по двадцать лет.’
  
  "Не хнычь.’
  
  "Но это глупо раздражает. Ренни выпрямился и сжал кулаки. "Мне здесь вообще не место. Не мое дело интересоваться историей. Я должен выходить на улицу, чтобы ловить мошенников! Я хорошо обученный, целеустремленный детективный зверь!’
  
  ‘Ты идиот. Логан достал отчет коронера из коробки. Из него выпала стопка глянцевых фотографий размером 18 х 24, которые оказались на грязных ковровых плитках. Логан выругался и начал подбирать их. На каждой фотографии был виден кусок мяса. Они сфотографировали деликатесы с разных ракурсов, пока они размораживались.
  
  Фотография жертвы была прикреплена к описанию места преступления скрепкой. Логан прикрепил фотографию к белой доске рядом с другими. Ренни была права - уже второй раз за день установлен рекорд: все жертвы Вайзмана были установлены. Не очень толстые, но и уж точно не тощие.
  
  Он продолжал работать, пока все они не были развешаны на стене. Коллаж из крови и боли, от продавца магазина в Глазго в 1983 году до Вэлери Лейт, вчерашней жертвы. Все это немного тяжеловато. Но кроме этого, у жертв Уайзмана было мало общего. Не у всех из них были светлые или каштановые волосы, почти половина были мужчинами, некоторые были азиатского происхождения, а пара из Ньюкасла была родом из Тринидада. Тем не менее, что-то, должно быть, свело их с Кеном Уайзманом. Что-то, что делало разницу между долгой и счастливой жизнью и фотографией куска мяса, выставленного в морге.
  
  Места преступлений имели больше сходства: кровавая банда или просто следы борьбы. И кусок мяса в морозилке в качестве прощального подарка.
  
  Когда Логан посмотрел на фотографию кухни семьи Лейт, он вспомнил запах нагретой меди. Как это возможно, что у человека могло так сильно кровоточить?
  
  Фолдс закрыл свой мобильный телефон и положил его обратно в карман. "Убедись, что ты никогда не станешь главным комиссаром, Логан. Это кажется привлекательным, я знаю: красивая форма, люди, отдающие тебе честь, танцующие девушки и так далее, Но это одно ведро страданий. Он закрыл лицо руками и откинулся на спинку стула. "Я должен вернуться в Бирмингем. Все еще сегодня вечером.’
  
  "Но Уайзмен..."
  
  "Я знаю, я знаю: он собирается перезвонить на Би-би-си, чтобы договориться об интервью, а затем мы обрушимся на него со всем, что у нас есть дома. К сожалению, я не могу быть там, чтобы насладиться этим, потому что никто не хочет брать на себя ответственность за развертывание полиции во время ярмарки. Он убрал руки, выругался и снова закрыл лицо. "Я водяная лилия, я плаваю в прохладном пруду ..." Фолдс сел. "Нет, это тоже не помогает. Я должен идти. В конце концов, я в конечном счете несу ответственность. У вас есть кто-нибудь, кто мог бы отвезти меня в аэропорт?’
  
  Ренни вскочил со стула. "Я так и сделаю!" Все было лучше, чем рыться в грудах старинных пыльных папок.
  
  Логан вернул свое внимание к отчету своего Раздела.
  
  Дверь в комнату детективов чуть не вылетела из своих щелей, когда ворвался инспектор Инш. Он сердито огляделся. "Где хлопушка Ренни?’
  
  Логан закрыл глаза и сосчитал до трех, но когда он снова открыл их, Инш все еще был там. Значит, это был не плохой сон. "Он отвозит Фолдса в аэропорт.’
  
  "Но он все равно должен был читать отчеты!’
  
  "Главный комиссар стоял на своих нашивках".Это было не совсем правдой, но это могло бы избавить Ренни от нагоняя, если бы он вернулся. "Мне нужно отправить сообщение?’
  
  "Скажи ему, что я отвечаю за расследование, а не Фолдс. Просто дай ему знать, что я засуну ему яйца в глотку, если он когда-нибудь снова исчезнет без моего разрешения! Понял?’
  
  Логан поднял руки. "Это не имеет никакого отношения к..."
  
  "А пока я хочу получить обзор всех сексуальных преступников старше сорока с наклонностями к насилию.’
  
  Логан посмотрел на часы на стене. Было без десяти половина шестого; через сорок минут заканчивалась его смена. "Честно говоря, я работаю над..."
  
  "Это прозвучало как добрая просьба, сержант?’
  
  Составление списка сексуальных преступников старше сорока лет было только началом: затем Инш захотел узнать, кто из них находился в тюрьме с 1990 года – когда прекратилась первая серия убийств. И не только для Абердина, но и для всего Соединенного Королевства.
  
  Логан ввел в компьютер новый поиск, а затем занес результаты в электронную таблицу. Теперь у него были записи всех подразделений, имевших автоматизированный архив, который уходил достаточно далеко в прошлое. Остальное заняло бы дни, если не недели. Сейчас было без десяти половина седьмого.
  
  Логан отправил список имен на принтер в офисе детектива. После этого он положит их на стол Инша и попытается покинуть помещение незамеченным.
  
  Ты всегда можешь помечтать.
  
  Инспектор Стил остановил его на лестнице. Он спустился вниз с папкой, полной сексуальных преступников, в руке. Она поднялась по лестнице, держа руку на своей антрацитово-серой блузке на уровне левой груди. "Где твой парень Фолдс?’
  
  "Это... э-э..." Он не пытался увидеть, что она делает.
  
  ‘Я купила новый бюстгальтер от Marks & Spencer, но, по-моему, эта штука сделана полностью из пластика. Моя грудь ощущается как место запуска межконтинентальной ракеты’.
  
  "Он вернулся в Бирмингем. Ренни отвозит его в аэропорт.’
  
  "О, да?"Она перестала фрунзить. "И почему тебя до сих пор не выгнали?’
  
  Логан поднял папку. - Инш хотел получить список сексуальных преступников. Он ищет возможных других подозреваемых.’
  
  "Чанг бой", - сказал Стил с наигранным восхищением. "Думает ли инспектор Диккидик о возможных других подозреваемых? Видел ли он только что стаю летающих свиней?"Она взяла папку, порылась в лазерных отпечатках, а затем вернула ее. "Все это пустая трата времени, но я полагаю, что главный комиссар коппер кнот будет этому рад’.
  
  Она повернулась и пошла вниз. "Что ж, если ты доставил этих извращенцев в Инш, можешь пойти со мной. У меня есть для тебя на примете приятное бегство’.
  
  Логан последовал за ней и снова попытался привести в порядок содержимое папки. "Ты имеешь в виду бар? Потому что в противном случае..."
  
  "Я когда-нибудь разочаровывал тебя?’
  
  Он не ответил на это.
  
  Инш сидел в большой комнате детективов, окруженный стопками бумаг. Сотрудники службы поддержки испытывали наибольшие трудности с обработкой постоянного потока телефонных звонков. Они поспешно записали детали и записали следующий разговор в очереди.
  
  Инспектор Стил спрятался в дверях, пока Логан проскользнул внутрь, сунул папку в подставку для Инша и снова развернулся, чтобы уйти.
  
  Он еще не прошел и метра, как позади себя услышал глубокий басовитый голос: "и куда ты хотел пойти?’
  
  Черт возьми. "Моя смена закончилась двадцать минут назад, инспектор.’
  
  "О, это так?" Инш открыл папку и достал список имен. "Надеюсь, вы не забыли, что на свободе находится опасный сумасшедший, не так ли, сержант?’
  
  Черт возьми, прекратите это. "Нет, инспектор, я этого не забыл. Но...’
  
  "Хорошо, тогда вы можете связаться с Интерполом прямо сейчас. Я хочу, чтобы исследование было распространено на другие страны. Нас интересует все, что имело подобный образ действий в период с 1990 по 2006 год. И если вы заняты ..."
  
  Стил присел на край стола Инша. "Приятно видеть, что вы приняли предложение Фолдса близко к сердцу. Эта зацикленность на Вайзмене была совсем не здоровой.’
  
  Инспектор сердито посмотрел на нее. "Вайзман по-прежнему мой главный подозреваемый. Я просто хочу..."
  
  "Ты просто делаешь то, что тебе говорят. Великолепно правильно.’
  
  Инш начал багроветь. "Это исследование..."
  
  ‘Приятно видеть, что ты наконец-то прислушиваешься к кому-то, кто знает лучше. Это совсем не значит, что ты не настоящий парень."Она встала. "Ты не возражаешь, если я позаимствую у тебя Макрея, не так ли?"
  
  "Ты..." фиолетовый цвет медленно превратился в пурпурный от прыщей.
  
  "Я так и думала". Она многозначительно подмигнула ему. "Когда Фолдс вернется, я замолвлю за тебя словечко. Она потянула Логана за собой, прежде чем Инш снова смог произнести что-нибудь вразумительное.
  
  OceanofPDF.com
  13
  
  Инспектор Стил подождала, пока они спустятся до конца, прежде чем разразиться смехом. "Вы видели это выражение на его лице? Я подумала, что у него инсульт.’
  
  "Но..." Логан оглянулся. "Тебе обязательно было побеждать вот так? Он и так достаточно плох.’
  
  "О, не волнуйся". Она открыла одну из вращающихся дверей и пошла в направлении стойки регистрации. "Мне просто было любопытно, как быстро я смогу изменить его цвет позже. Он похож на разъяренного хамелеона. И, кстати... " инспектор остановился в конце коридора и посмотрел через стекло на холл, где, казалось, собралась масса крайне возбужденных людей. "Если подумать..." Она повернулась и пошла обратно к лестнице. "Ты использовал что-нибудь еще?’
  
  "Держу пари на десять центов, что он продаст кому-нибудь трепку в субботу.’
  
  Она кивнула. ‘Я начал в понедельник. Нелегко поддерживать его в нужном состоянии возбуждения. Слишком много, и он взрывается слишком рано – ни пенни для тети Роберты. Слишком маленький, и он вообще никого не бьет.’
  
  "Предположим, ты тот, кого он берет пастись.’
  
  Стил усмехнулся. "Тогда я убью его. Она подошла к парковке позади здания, закурила сигарету и выпустила облачко дыма, которое просвечивало сквозь яркие огни системы безопасности. "Боже, я была готова к этому."Она блаженно вздрогнула и, тяжело покуривая, направилась к одной из машин детективов. "Давай, поехали в больницу.’
  
  "Ты сказал, что мы идем в паб!’
  
  "Послушай, тебе больше нечем заняться, верно? Или ты хотел пойти домой и поныть в своей пустой квартире? Горе, горе, горе, моя девушка играет в полицейского в Глазго, а у меня все кончено. Weh, weh, weh…’
  
  Тишина.
  
  Она стряхнула пепел с сигареты; маленькие оранжевые точки заискрились среди серого. "Это пойдет тебе на пользу, так ты выйдешь отсюда. И это даст твоему правому локтю немного отдохнуть". По-прежнему никакого ответа. "Ладно, ладно. Инш, конечно, не хочет этого признавать, но он по уши в дерьме, и нет никакой перспективы на улучшение. Ему нужна помощь. Комиссар попросил меня съездить в отделение неотложной помощи, чтобы поговорить с мужчиной, жена которого вчера пропала. Чтобы немного облегчить состояние Инша.’
  
  Логан держал рот на замке.
  
  "Тогда, может быть, мне угостить тебя пивом?’
  
  Как и сказал инспектор, ему больше нечем было заняться.
  
  Они поместили мистера Лейта в тихую палату, между мужчиной с опухолью лимфатического узла и мальчиком с двумя сломанными ногами. По словам медсестры отделения, Лейт быстро прогрессировал, если принять во внимание шок и его травмы. Вероятно, они могли бы уволить его через несколько дней. Стил разрешил офицеру, дежурившему в коридоре, сходить в кафетерий на чашечку кофе, а затем проинструктировал Логана задернуть занавески вокруг кровати.
  
  Из-за толстых слоев белой повязки голову мужчины теперь почти не было видно. В том месте, где Вайзман пытался расколоть ему череп тесаком, на повязке виднелось слабое желтоватое пятно.
  
  Стил сел в кресло для посетителей и спросил Лейта, проснулся ли он. Мужчина застонал, открыл фиолетовый глаз и моргнул веком. В одной из его рук торчала игла для вливания морфия. Рука на мгновение задрожала, а затем он снова лежал неподвижно.
  
  "Мы хотим задать вам несколько вопросов о том, что произошло вчера, мистер Лейт.’
  
  ‘Я уже говорил это тому, другому. Ты знаешь... " Он нахмурился и попытался вспомнить. ‘Большой. Голый. В результате приема лекарств он говорил сбивчиво, и его было трудно понять.
  
  "Я знаю, но я хочу, чтобы ты тоже рассказал нам.’
  
  "Продукты ... "Сейнсбери", на ужин... Мы пришли домой... он ждал нас ..." Это заняло некоторое время, но в конце концов они узнали всю историю. Как Валери пошла разбирать сообщения Кена, пока он подслушивал на автоответчике. А потом она закричала, и он побежал на кухню и там увидел Вайзмана, который убил ее.
  
  Лейт молчал, ища рукой кнопку, которая позволила бы ему ввести новую дозу морфия в вены. Он рассказал, как пытался остановить Вайзмена. Но мужчина был слишком силен. В мгновение ока он увидел тесак, и внезапно вспыхнул ослепительный свет. Затем все погрузилось во тьму ... когда он вернулся, он был один в доме, и вся кухня была залита кровью.
  
  Стил посмотрела на Логана, чтобы убедиться, что он все записывает. "Ты слышал, как он что-нибудь говорил?’
  
  "Он сказал... он сказал, что мы были залиты кровью ... что нас принесут в жертву на алтаре..." Лейт снова нажал на кнопку большим пальцем, чтобы получить еще морфия, но, похоже, это не сильно помогло. "О Боже, Вэл... Я должен был ... Я должен был бороться сильнее! Я должен был лучше защищать ее..."
  
  "Господи, это было удручающе. Стил сделала большой глоток белого вина, откинулась на спинку стула и наблюдала, как Логан достает пакет чипсов со вкусом Гари. Была половина десятого, и бар начал заполняться. Шум нарастал по мере того, как все больше и больше людей приходили сюда из-за дождя. "Как ты думаешь, что Вайзман делает с the bones?’
  
  Логан пожал плечами. "Может быть, он их где-то закапывает?’
  
  "Я говорил тебе, что Сьюзен хочет выйти замуж?’
  
  "Поздравляю. Логан поднял свой бокал. "Пришло время, когда она сделала из тебя порядочную женщину.’
  
  Стил неловко заерзала взад-вперед на своем стуле. "Я говорю о сексе на пике своей сексуальности, и теперь Сьюзан хочет связать меня’. Она мрачно посмотрела в свой бокал с вином. "И не так, как мне нравится.’
  
  "Ну, в любом случае..." Это был образ, на котором Логан не хотел задерживаться слишком долго. "Хочешь еще один?’
  
  Когда Логан вернулся из бара, оказалось, что приехала Ренни. Он сидел за их столиком с бокалом пива и пакетом чипсов со вкусом сыра и лука, в то время как Стил рассказывал кровавый анекдот о двух фермерах и овце- бисексуале.
  
  Брак больше не обсуждался.
  
  Два круга спустя они сплетничали об Инше. Еще через два круга Ренни начала издавать хихикающие звуки. В этот момент Логан взял на себя смелость уйти, но все равно заказал только пиво. Когда он вернулся из туалета – слегка переваливаясь - он услышал, как детектив излагает свое видение дела Уайзмена.
  
  "Я имею в виду, просто скажи... Хорошо? Я имею в виду... " Ренни с трудом удерживался на стуле. "Если бы это была книга, да? Если бы это была книга, или фильм, или что-то еще... тогда... " он ушел от фермера. ‘Извините. Если это была книга, то это был один из нас, верно? Мясной мастер? Тогда он был тем, кого вы вообще не ожидали!’
  
  Он кивнул, сделал еще один большой глоток и помахал пальцем. - Фолдс! Например... Главный комиссар... Фолдс, мы знаем только от него самого, что он шеф ... шеф коммединджес. Правда или нет? И где он сейчас? Никто из тех, кто знает!’
  
  Логан улыбнулся. "Он в самолете до Бирмингема. Ты сам затащил его в самолет, сукин ты сын!’
  
  "Ах! Ах ... Ренни постучал себя пальцем по носу. "Но знаем ли мы это наверняка? Ну? Он мог вернуться, когда меня не было. Он мог быть где-то здесь, убивая людей.’
  
  "Ты пьян.’
  
  "Да, я устал от лестниц!’
  
  Стил ударила рукой по столу так, что зазвенели пустые стаканы. - Караоке! - крикнул я.
  
  Действительно, пора было идти домой.
  
  Постучите. Хизер села прямо на своем вонючем матрасе, уставившись в душ. Ее сердце бешено колотилось о ребра. Вернется ли он? Вернется ли он с большим количеством еды и воды?
  
  В животе у нее снова заурчало: как будто там был большой дикий зверь, который хотел прогрызть себе путь через ее кишечник. Она никогда в жизни не была так голодна.
  
  Стук. Тонкая полоска желтого света на ржавом полу. Хизер села на четвереньки и посмотрела сквозь решетку.
  
  Фигура Мясника на мгновение выключила свет, но затем он вошел внутрь, подошел к решетке и поставил на пол бутылку воды и пакет, завернутый в алюминиевую фольгу. Поближе к решетке, чтобы Хизер могла до нее добраться.
  
  Она даже не стала ждать, пока он вернется, и сразу схватила пластиковую бутылку. Вода была прохладной и сладкой на вкус. Как слезы ангела. Она выпила бутылку наполовину пустой, а затем открыла упаковку. Внутри была бумажная тарелка, полностью заполненная телячьими устрицами в панировке. Такими горячими, что она чуть не обожгла об них пальцы.
  
  Боже, это было восхитительно. Лучшее мясо, которое она когда-либо ела.
  
  Мясник стоял неподвижно. Он смотрел, как она ест. И он кивнул.
  
  Она прожевала и проглотила. "Можно мне еще воды?" Пожалуйста? Я так хочу пить.’
  
  Это прекратилось на мгновение, а затем мясник обернулся. Он ушел и закрыл за собой дверь. Она снова оказалась заперта в темноте.
  
  Хизер начала плакать. Она просто хотела немного воды. Просто немного воды, черт возьми! Она подняла лицо и прижала кулак к глазам. Раскачивалась взад-вперед. Просто немного гребаной воды.
  
  Никчемная, глупая сука. Не может даже нормально попросить воды. Ничего не может сделать. Не может умереть со своей семьей. Должна быть заперта в темном подвале, если необходимо. В полном одиночестве.
  
  Она убрала один из своих кулаков от лица и изо всех сил ударила себя в живот.
  
  Глупый.
  
  Пень.
  
  Никчемный.
  
  Пень.
  
  Сука.
  
  .Стук в дверь снова открылся. Хизер замерла. Мясник вернулся с несколькими пакетами воды. Он поставил его на пол, разорвал и начал проталкивать отдельные бутылки через решетку с ее стороны.
  
  Он вернулся.
  
  "Спасибо", - снова крикнула она. Он вернулся. "Меня зовут Хизер."Она протянула руку и взяла у него бутылку. Мясник на мгновение замер. Затем он быстро отдернул руку. "Я сказал что-то не так? Прости! Это не входило в мои намерения ..."
  
  Он медленно отошел назад и молча уставился на нее.
  
  "Прости! Пожалуйста, не оставляй меня одну в темноте! Пожалуйста! Я....’
  
  Но он ушел, хлопнув за собой дверью. КЛОИНК.
  
  Оставшись одна в темноте, Хизер подняла колени. Она сжалась как можно меньше и начала кричать, пока ее горло не заболело слишком сильно.
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  14
  
  Горячая вода смягчила похмелье, вызванное избытком пива и водки. Логан стоял, прижавшись лбом к прохладному кафелю, и позволял воде литься на него. Как он мог быть таким глупым? Неважно, насколько ты был пьян, никогда не было хорошей идеей петь песню "Summer Nights" из "Grease" вместе со Steel. Его зад болел еще сильнее из-за того, что она много раз щипала его во время финала нытья.
  
  У этого человека были пальцы, похожие на плоскогубцы для водяных насосов.
  
  Пронзительный звук телефона проник в умиротворяющую атмосферу тепла и пара в ванной. "Включи обруч", - крикнул Логан, но это не прекратилось, пока за дело не взялся ответчик.
  
  Он навострил уши в попытке услышать, кто это был, но телефон просто зазвонил снова. "Боже Всемогущий..."
  
  Логан сменил полотенце и, мокрый, прошел в гостиную, где снял рожок с крючка. - Что? - спросил я.
  
  Инспектор Инш зажал ухо: "вы должны были быть здесь несколько часов назад!’
  
  "Я свободен сегодня. И завтра тоже. У меня не было..."
  
  "Теперь послушай меня, сержант, ты хочешь работать с девяти до пяти? Потом ты пойдешь работать куда-нибудь в офис. Ты гребаный коп!’
  
  Логан закрыл глаза и попытался сосчитать до десяти.
  
  "Алло? Ты все еще там?’
  
  "Да, инспектор.’
  
  ‘Хорошо. Нам позвонил ваш старый друг, Ангус Робертсон’.
  
  Логан замер. "Что это за маленький гной?’
  
  "Он говорит, что у него есть информация о Вайзмене, и он просто хочет поговорить с тобой.’
  
  "Тогда очень жаль. Я не с ним. Пусть этот кусочек печали сгниет в его ... ’
  
  "Подойди к столу немедленно. Мы едем в Питерхед, нравится тебе это или нет.’
  
  В "Рейнджровере" Инспектора витал всепоглощающий собачий дух. Люси, ответственная за содержание спаниеля, лежала за стойкой для собак на шотландском одеяле, храпя и дергаясь, когда Инш ехал по шоссе А90 в Питерхед. Логан сел рядом с ним. Алек сидел сзади, держа в руках свою камеру.
  
  Алек подключил несколько микрофонов. "Я знаю, что это касается лично вас двоих, но, как ты думаешь, Робертсон одобрит, если я соглашусь на это?’
  
  Логан мрачно посмотрел на проплывающий пейзаж. "Это не имеет значения. Этот ублюдок - грязный, тупой убийца. Он ничего не знает. Это пустая трата времени.’
  
  Алек наклонился вперед, пока его голова не оказалась между двумя передними сиденьями. "Но это убийца Мастрика! Это могла бы быть фантастическая сцена. Может быть, ты сможешь сначала объяснить, почему камера. Расскажи мне о предыстории; почему он хочет поговорить только с тобой.’
  
  ‘Нет’.
  
  "Давайте. Пожалуйста!" Оператор обратился за поддержкой к Иншу. "Инспектор, у вас есть чувство драматургии, мы..."
  
  Инш рявкнул: "Сядь нормально и, наконец, пристегнись. Я больше не буду тебе повторять!’
  
  "И почему, - продолжил Логан, взволнованно постукивая указательным пальцем по приборной панели, - у Робертсона внезапно появилась информация о Вайзмане? Почему мы должны верить хотя бы слову из того, что он говорит?’
  
  "Потому что они почти год находились в одном крыле". Инспектор начал краснеть, но Логану было все равно.
  
  "Это не значит, что они были друзьями!’
  
  "Я думаю, ты этого не понимаешь", - лаконично сказал Инш. "Ты полностью поглощен своим собственным маленьким миром..."
  
  "Этот ублюдок ударил меня ножом двадцать три раза: я лежал на операционном столе при смерти! Логан скрестил руки на груди и посмотрел в окно. "Мне жаль, если ты считаешь меня эгоцентричным, но что-то подобное портит тебе день.’
  
  Наступила неприятная тишина. Снаружи проносились зеленовато-коричневые пейзажи; время от времени они проезжали мимо мемориала, где кто-то возлагал цветы в память о жертве дорожно-транспортного происшествия. Инш прочистил горло. "Послушай, я понимаю, тебе тяжело, но это было три года назад. Сейчас мы имеем дело с Вайзменом, который разгуливает на свободе и убивает людей. Мы должны использовать любую представившуюся возможность.’
  
  Тюрьма Питерхед не была архитектурным шедевром. Это был старомодный викторианский бетонный блок, оживленный колючей проволокой. Там содержались триста двадцать самых жестоких сексуальных преступников Шотландии и других уязвимых заключенных. Люди, которых постоянно избивали бы в другой тюрьме. Такие люди, как Ангус Робертсон.
  
  Логан пробежал по маленькой комнате с надписью на двери "кабинет терапии № 3" и постарался не задыхаться. Он вытер вспотевшие руки о джинсы. Господи, как здесь было тепло, даже при открытом окне.
  
  Он повернулся и посмотрел сквозь решетку. Отсюда можно было видеть празднично украшенную тюремную стену из колючей проволоки, южный волнорез гавани Питерхед и Северное море за ним. Темно-серая вода с белыми выступами пены. И к небу, которое имело цвет выветрившегося бетона. В промежутках чайки лениво кружили в ожидании рыбацких лодок, которые с каждым годом становились все реже.
  
  Почему это заняло так много времени?
  
  Его руки снова были влажными.
  
  Логан почти содрогнулся, когда дверь внезапно открылась. Это была сотрудница тюрьмы с пластиковым стаканом воды. Она протянула его ему. "Послушай, - сказала она, - Ты должен знать, что я не стою за этим. Мы прошли весь путь с Ангусом, чтобы убедиться, что он достиг той точки, где находится сейчас. Я разрешаю эту встречу только потому, что человеческие жизни в опасности. Я хочу, чтобы вы осознали, что он может откатиться на годы назад, если вы будете слишком сильно апеллировать к его негативным моделям поведения."Она сделала паузу на мгновение, чтобы дать Логану возможность тоже что-то сказать. Но он молчал. "Я собираюсь вывести его из тюремного блока. Она подошла к двери и обернулась на полпути. "Мы предпочитаем не надевать наручники на заключенных в терапевтических кабинетах. Ты можешь оказаться в нем?’
  
  "Нет, не совсем ..." Логан сделал глоток воды. "Когда мы встречались в последний раз, мы не очень хорошо ладили’.
  
  "Я знаю это. У него все еще есть шрамы от этого.’
  
  Логан попытался улыбнуться, но получилось не очень хорошо. "Это неправда.’
  
  Она оглядела его с головы до ног и продолжила более добрым тоном: "Он действительно сильно продвинулся. Программа "СТОП"...
  
  "Давай больше не будем откладывать это, хорошо?’
  
  Она пожала плечами. "Ты босс.’
  
  Нет, он не был. Если бы он был боссом, его бы сейчас здесь не было.
  
  Ангус Робертсон действительно изменился. Чумазого человека в комбинезоне больше не существовало. На его месте появился образцовый заключенный. Аккуратно застегнутая рубашка в бело-голубую полоску, четкая складка на брюках, начищенные до блеска черные туфли. Даже редеющие каштановые волосы он туго зачесал назад.
  
  Робертсон неподвижно сидел в одном из двух мягких кресел, сложив руки на коленях. Лицо ничего не выражало. И когда он заговорил, казалось, что в комнату прокрался мертвец. "Ты хорошо выглядишь.’
  
  Логан просто уставился на него.
  
  "Что ж, спасибо", - сказал Робертсон с мимолетной улыбкой. ‘Я много ходил в спортзал’.
  
  "Я вообще ничего не говорил.’
  
  "Да ладно, я столько раз репетировал этот разговор. Я не хочу все испортить ..."
  
  "Откуда такой акцент?’
  
  Робертсон улыбнулся. - Акцент?’
  
  "Ну, это тоже не имеет значения. Ладони Логана снова стали влажными; от этого негодяя его бросило в дрожь. "Ты сказал, что у тебя есть информация ..."
  
  "Ага, да. Через Кеннета Уайзмана. Он был в камере рядом со мной. Один из милейших парней. У нас было много интересных бесед о... - Робертсон сделал едва заметный жест рукой...жизни и смерти.’
  
  "Где он?’
  
  "Эй, не так быстро. Чего я могу ожидать взамен?’
  
  "Ты знаешь, где Кен Уайзман, или нет?
  
  "Услуга за услугу, бригадир Макрей: я хочу, чтобы у меня были собственные блюда. Приготовленные кем-то, кто понимает, что нужно такому гурману, как я. "Не то дерьмо, которое они подают здесь".
  
  "Надеюсь, ты шутишь. Гурман? Лучшее, что ты когда-либо пробовал, - это хот-дог. Кем ты себя возомнил. Ганнибал Лектер? Забудь об этом, ты просто мерзкий кусок грязи из Милтимбера.’
  
  "Я хочу своего собственного повара!’
  
  "Отвали. Логан встал. "Я закончил с тобой."Он начал дрожать, адреналин в его теле подготовил его к выбору между борьбой и бегством. На данный момент " борьба" взяла верх; он с радостью схватил бы маленького опсодемита за горло и бил бы его головой об пол до тех пор, пока мозги не вылезли бы наружу.
  
  "Но... Я создал тебя! Если бы меня там не было ..."
  
  "Ты такой жалкий. Ты скользкий кусок дерьма. Тебе пришлось убить тех женщин, прежде чем трахнуть их, потому что ни одно живое существо не хочет ехать с тобой в чемодане!’
  
  Робертсон прижал руки к ушам. "Я не давал этого..."
  
  "ГДЕ ВАЙЗМАН?"
  
  "Не кричи! Не кричи на меня! Отрепетированный акцент начал исчезать, и снова стало слышно типичное абердинское произношение. "Я не плохой. Ни за что!’
  
  "ГДЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ВАЙЗМАН?"
  
  ‘Он мне кое-что рассказал ... о женщине, которую он убил ... и о том мужчине в душевой ... ночью, когда все спали..."
  
  Логан глубоко вздохнул. "Я не буду спрашивать тебя снова.’
  
  Инш нажал на акселератор, и пейзаж пронесся мимо них в разной степени серости и мрачности. Сильный ветер дул сквозь деревья и кусты, сотрясая Range Rover, когда они мчались по шоссе A90 в сторону Абердина.
  
  "Боже, это было потрясающе! Алек, который был занят на заднем сиденье со своей камерой, удовлетворенно хихикнул. "Это повлияет на меня, если это будет транслироваться.’
  
  "Господи..." Логан обернулся. "Ты не можешь транслировать это!’
  
  Алек снова усмехнулся. ‘Они прислали мне копию записи, сделанной камерой наблюдения’.
  
  ‘Но...’
  
  "И Ангус Робертсон дал письменное разрешение.’
  
  В этом не было ничего удивительного: маленькая крыса всегда стремилась привлечь к себе внимание.
  
  "Но тогда я становлюсь гигантом!’
  
  Инш кивнул. "Скажи это.’
  
  "Нет. Алек повернул маленький монитор своей камеры так, чтобы Логан мог это видеть. Это была запись с монитора в комнате наблюдения, куда все отправились наблюдать за допросом. "Перед этим у нас есть введение. В нем мы рассказываем вам, что вы играете роль злого полицейского, чтобы нарушить его защитный механизм ... Может быть, мы позовем психолога..." на экране маленький Логан вскочил со стула на ноги и начал кричать. Его голос звучал металлически из динамика, встроенного в камеру. Затем ворвался сотрудник тюрьмы, заявив, что время ресоциализации Робертсона было переведено на годы назад. Алек пожал плечами. "Тебе не нужно ни о чем беспокоиться.’
  
  Логан что-то проворчал, снова повернул голову и мрачно выглянул наружу.
  
  Хизер лежала на вонючем матрасе и вглядывалась в темноту. Никакого света. Ни звука. Никакого ощущения времени. Она начала задаваться вопросом, могла ли она уже умереть, но не заметила этого.
  
  Она даже не могла больше плакать. Казалось, что она лежала здесь годами, плача и оплакивая потерю мужа и ребенка, пока все, что она чувствовала, не стало пустотой.
  
  "Как у тебя дела?’
  
  Хизер закричала и нырнула в угол, яростно размахивая руками, чтобы отогнать голос.
  
  "Господи, Хизер, ты выглядишь взвинченной. Веди себя нормально.’
  
  D... Дункан?" Она прищурилась в темноте. "Но ты не можешь..."
  
  Только что там никого не было, а теперь Дункан внезапно оказался здесь, с той безумной ухмылкой, которая всегда появлялась на его лице, когда он думал, что сделал что-то очень умное. Это все равно что восстать из мертвых. 'Ta-da!’ В верхней части его головы зияла дыра. Она была ярко-красной и немного светилась, так что волосы вокруг нее сияли, как пурпурный Ореол.
  
  Хизер закрыла глаза и снова ударила себя кулаком в живот.
  
  "Милая, прекрати это.’
  
  Она сжала челюсти и сделала это снова. Еще один обрубок на коже, который уже выглядел довольно синим.
  
  "Хизер! Прекрати! Прекрати это!’
  
  "Отпусти меня. Ты мертв!’
  
  "Тихо, но ... все в порядке. Все в порядке.’
  
  "Нет, это нехорошо! Я...’
  
  "Джастин скучает по своей мамочке.’
  
  "Он..." Слезы текли по ее щекам. "Он все еще жив? О, что..."
  
  "Прости, детка, все мертвы, кроме тебя.’
  
  "Нееееее..." Она упала в объятия своего мужа, который нежно покачивал ее взад-вперед.
  
  "Тихо, но ..." Он поцеловал ее в макушку, и она снова смогла заплакать. "Тебе многое пришлось вынести, не так ли? И ты не могла принимать свои таблетки.’
  
  Хизер едва могла произнести слова: "Дункан... Мне так жаль..." она плакала, плакала и плакала. В конце концов, рыдания прекратились, и она просто лежала там, в его объятиях.
  
  "Хорошо, теперь ты чувствуешь себя лучше? Он посмотрел на ее влажное лицо и улыбнулся. "Я имел в виду то, что сказал. Все хорошо. Правда.’
  
  Она чуть не рассмеялась над этим. "Я заперта в металлической клетке, все, кого я любила, мертвы, и я разговариваю с призраком. Почему это хорошо?’
  
  "Я позабочусь о тебе.’
  
  Хизер улыбнулась, моргая веками и потирая рукой нос. Теплое тело Дункана было приятным на ощупь. "Это то, что ты чувствуешь, когда сходишь с ума?’
  
  На мгновение воцарилась тишина, а затем Дункан ответил: "Да, ты наконец-то начинаешь походить на свою мать.’
  
  "Господи, какой же ты засранец.’
  
  "Разве ты не знаешь, что злословие о мертвых приносит несчастье?"Но он снова поцеловал ее.
  
  ‘И все же ты засранец."Она закрыла глаза и прижалась к нему. От него пахло Олд Спайсом и теплой кровью. "Было больно? Умирал?’
  
  "Тссс ... просто иди спать’.
  
  И она это сделала.
  
  Инш снова нажал на клаксон. "Уйди с дороги!"Трактору, ехавшему перед ними, было все равно, и он продолжил свой путь по трассе А90 со скоростью пятьдесят пять километров в час, в то время как задние колеса отбрасывали сзади толстые комья грязи.
  
  Логан прибавил громкость в своем мобильном телефоне и приложил палец к другому уху, надеясь услышать, какие новости поступили из диспетчерской. Но Инш снова погрузился в оргию гудков.
  
  БЕЕЕЕЕЕЕЕП!
  
  "три машины и..."
  
  БЕЕЕЕЕЕЕЕП!
  
  "Что?’
  
  "Отойдите в сторону! Полиция!’
  
  "никого не было там, когда она..."
  
  БЕЕЕЕЕЕЕЕЕП! БЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕП!
  
  Логан прикрыл микрофон рукой. "Не могли бы вы остановиться на пять минут? Я не понимаю ни слова!’
  
  Лицо инспектора приобрело знакомый цвет "Я-вот-вот-взорвусь", но в любом случае в период, предшествующий взрыву, не было произведено никакого шума. Логан попросил диспетчера повторить это, а затем передал Иншу очищенную версию: "по адресу, который дал нам Робертсон, находятся две машины.’
  
  "И что?"
  
  "Этот ублюдок солгал нам. Ничего не соображающий.’
  
  Инспектор выругался. "Скажите им, чтобы наблюдали за домом. Непрерывно. По крайней мере, двумя командами. Незаметно.’
  
  БЕЕЕЕЕЕЕИП! Садись на этот трактор!’
  
  Логан передал инструкции и повесил трубку. Трактор, наконец, дал направление и свернул на грязевую дорогу. Фермер, сидевший за рулем, поднял средний палец, когда они проезжали мимо него.
  
  "Ты действительно думаешь, что у Вайзмена все еще есть ключи от того дома?’
  
  Инш пожал плечами и прибавил газу. "Я надеюсь на это, потому что это единственная зацепка, которая у нас есть". Где-то в штанах инспектора кто-то внезапно начал петь. Инш достал свой мобильный телефон и протянул его Логану. Он был совершенно теплым. "Ну, что, будут еще? Записывай!’
  
  Логан нажал клавишу ответа. "Телефон инспектора Инша.’
  
  Мужской голос. Старый и хриплый. "С кем я разговариваю?"
  
  ‘ Бригадир Макрей. А кто вы такой? - спросил я.
  
  "Дай мне Дэвида.’
  
  "Он за рулем.’
  
  "Боже Всемогущий, целые племена пользуются своими мобильными во время вождения!’
  
  Теперь, когда перед ними больше не было четырехтонной сельскохозяйственной машины, Range Rover ехал по дороге на максимальной скорости.
  
  "И?" - спросил Инш. "Кто это?’
  
  "Я не знаю.’
  
  "Скажите ему, что у вас на линии Гарри Брукс.’
  
  ‘Эне Гарри Брукс’.
  
  Инспектор застонал. "Чего он хочет?’
  
  "Я хочу знать, что он делает, чтобы заполучить этого ублюдка Вайзмана. В главном офисе никто не хочет мне ничего говорить!’
  
  Логан передал запрос. И Инш мысленно выругался. "Давайте просто скажем, что мы рассматриваем несколько возможностей. Я позвоню ему, если у нас появится что-нибудь существенное.’
  
  "Он говорит..."
  
  "Я слышал. Я на пенсии. Не глухой. Скажи ему, что он придет в Редгарт сегодня вечером. В половине девятого. Он платит ".После этого старик нурк повесил трубку. Логан захлопнул телефон и вернул его Иншу.
  
  "Он говорит, что ты должен угостить его выпивкой сегодня вечером.’
  
  Толстые руки Инша крепче сжали руль. "Почему ты не сказал, что я не могу? Нам нужно следить за убежищем Вайзмена! Ты это знал!’
  
  ‘У меня вообще не было возможности это сделать. Старый дурак просто повесил трубку’.
  
  - Этот "старый псих" уже работал в полиции Абердина, когда ты еще даже не родился!
  
  Алек рванулся вперед. "Брукс? Разве это не комиссар Брукс? Человек, который..."
  
  "Я еще раз говорю тебе оставаться на месте. В следующий раз я нажму на тормоза так, что ты вылетишь через лобовое стекло!’
  
  "Ну же, ты должна пойти и увидеть его! Это фантастически для преемственности: Брукс руководил расследованием в 1987 году, и теперь, двадцать лет спустя, он передает эстафету своему протеже. Если Логан там, у нас есть три поколения копов, все из которых замешаны в деле Мясника. Представьте, что эта троица обсуждает этот вопрос за бокалом хорошего пива ..."
  
  ‘Нет’.
  
  "Пожалуйста?’
  
  "Нет!’
  
  "О, Господи", - сказала Ренни, прячась за кучей пропавших без вести, " не смотри сразу, но они снова заняты.’
  
  Инш и Стил стояли друг напротив друга, как два ерша, прямо возле карты Абердина, которая занимала большую часть стены комнаты детективов. Очевидно, Стил хотел совершить набег на адрес, который дал им Робертсон. Инш хотел держать собственность под наблюдением. И пока эти двое ссорились, Алек снимал все это на камеру, находясь всего в метре от них.
  
  Наконец, Стил всплеснула руками в воздухе и ушла, хлопнув за собой дверью.
  
  Инш остановился на мгновение, как угрожающий шторм, а затем погнался за ней, сопровождаемый Алеком.
  
  У Логана возникло неприятное чувство, что он вот-вот выиграет свое пари.
  
  Пока он смотрел, как захлопывается дверь, Ренни ткнула его в бок.
  
  "Эй, что это такое?’
  
  "Разве ты не должен что-нибудь сделать?’
  
  "Ты с ума сошел? Он собирается убить меня.’
  
  "Но вы должны вмешаться..."
  
  "Хорошо! Хорошо. Я пойду. Логан вскочил на ноги и, выругавшись про себя, вышел из комнаты.
  
  Инша больше не было видно в коридоре, но Логан слышал хлопанье дверей на лестничной клетке взад и вперед. Он бросился бежать, когда услышал возбужденные голоса наверху.
  
  Инш: "не будь таким глупым, мы...’
  
  Стил: "Боже Всемогущий, я просто говорю это, хорошо? Кто знает,может, он просто там!’
  
  Логан поднялся по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки.
  
  Инш: "Если мы вывернем там все наизнанку, он поймет, что мы идем по его следу. Я не хочу больше слышать об этом ни слова. Мы не собираемся вторгаться в этот дом... убери ты еще раз камеру от моего лица или нет!’
  
  Алек: "Я просто делаю свою работу... Эй, что ты делаешь ..."
  
  Логан толкнул распахнутые на петлях двери лестничной клетки как раз вовремя, чтобы увидеть, как Стил входит в мужской туалет, крича: "Разве ты не хочешь убежать! Мы еще не высказались!’
  
  Логан бросился за ней.
  
  Туалет представлял собой неаппетитное помещение: три стены были выкрашены в неприятный мятно-зеленый цвет, а четвертая стена, к которой был прикреплен продолговатый ящик для мочи, выглядела точь-в-точь как пятнышко бетона terazzo на земле. Но в отличие от пола, многолетняя струя полицейской мочи оставила там белые разводы, подозрительно похожие на молоко. Или сперму.
  
  Стил встал с вытянутыми руками перед рядом туалетных кабинок, чтобы помешать Иншу войти в одну из них. "Нет, сначала мы собираемся обсудить это как взрослые!’
  
  "Мужик, убирайся с дороги!’
  
  Когда Алек занял другую позицию, чтобы лучше запечатлеть сцену, Инш обратил свой гнев на него: "Что, черт возьми, я тебе говорил!’
  
  "Но я просто..."
  
  Инш прижал руку к груди Алека и толкнул его, в результате чего оператор оказался растянутым в сточной канаве для мочи.
  
  "Ааааааааа! Черт возьми!’
  
  Стил в замешательстве посмотрел на Инша. "Ты что, совсем с ума сошел?’
  
  Инш зарычал: " "отвали!’
  
  "Ты не можешь просто убить кого-то..."
  
  "Господи... Я под этой сукой!’
  
  Инш развернулся, схватил Стил за лацкан и толкнул ее к туалетной кабинке. "Теперь слушай внимательно, ты, вонючка..."
  
  Логан сделал шаг вперед. "Э-э, извините, инспектор!’
  
  "Я занят, сержант.’
  
  "Комиссар хочет вас видеть. Или вы хотите зайти к нему в комнату.’
  
  "Скажи мне, что я такой..."
  
  "Держись от меня подальше своими толстыми лапами!’
  
  "Он сказал, что это очень срочно, инспектор.’
  
  Тишина.
  
  "Хорошо."Инспектор отпустил Стила и сделал шаг назад. "Я здесь закончил.’
  
  Она поправила куртку. "Если ты еще когда-нибудь посмеешь вот так сесть на меня... твои яйца оторвутся!’
  
  Алек снова был на ногах. В отвращении он потряс сначала одной ногой, затем другой, разбрызгивая маленькие желтые капли на грязно-зеленый пол. "Я, блядь, под мочой! А я просто пытался выполнять свою работу!’
  
  Он взял свою камеру и вытер ее о рукав. "Вы знаете, сколько стоят эти вещи? Я собираюсь подать официальную жалобу, вы не можете обращаться со мной, как с..."
  
  "О, боже..." Логан увидел приближающийся удар прежде, чем кто-либо еще заметил: Инш сжал одну из своих гигантских рук в кулак и нанес удар.
  
  У Алека не было шансов. Поэтому Логан нырнул вперед и оттолкнул его в сторону. Оператор упал и снова оказался в сточной канаве с мочой. В этот момент Логан понял, что он не совсем хорошо все продумал.
  
  Кулак Инша пробил дыру, образовавшуюся из-за того, что Алек был не на своем месте, и попал Логану прямо в лицо.
  
  OceanofPDF.com
  15
  
  Повсюду пахло нагретой медью. Логан сидел на неудобном пластиковом стуле, откинув голову назад. К носу он прижимал толстую пачку бумажных носовых платков.
  
  "Она все еще кровоточит?" Инспектор Нейпир, глава департамента внутренних дел, возможно, изо всех сил старался казаться обеспокоенным, но получилось плохо. Логану не нравился рыжеволосый облизыватель ручек с крючковатым носом.
  
  В комнате было тесно и шумно. Толстый Гэри сидел в углу, в униформе, слегка раздутый и покрытый крошками от печенья, которое он постоянно ел. Он делал заметки, пока Инш и Стил врали о том, что произошло в туалетах. Все изо всех сил старались не подходить слишком близко к Алеку, от которого исходил все более и более отвратительный запах.
  
  Логан снял компресс и постучал пальцем по обеим его ноздрям. Когда он посмотрел на него, тот был весь в крови. Он снова откинул голову назад, сделал новый комок из бумажных носовых платков и прижал его к ней.
  
  "Если я правильно понимаю, - сказал Нейпир, который смотрел на компанию, как подозрительная рыба, - никто не будет отрицать, что инспектор Инш в мужском туалете нанес удар бригадиру Макрею. Это правда?’
  
  Никто ничего не сказал.
  
  "Хорошо..." Нейпир взял серебряную авторучку со своего безукоризненно чистого стола и направил ее на Алека, как будто это была волшебная палочка, с помощью которой он мог избавиться от все усиливающегося запаха мочи. ‘И вам удалось заснять это "нападение"?’
  
  Алек посмотрел на Инша, на Стила, затем начал краснеть и опустил взгляд на ковер. "Моя... моя камера не работала, потому что она упала в писсуар ... когда я ... споткнулся.’
  
  "Неужели? Инспектор достал блокнот из ящика стола и прочитал вслух: "Он напал на меня... он столкнул меня в канаву для мочи. Он пытался..."
  
  Алек покраснел еще сильнее. "Я ошибся. Я споткнулся и поскользнулся.’
  
  "Хорошо..." Нейпир положил блокнот обратно в ящик стола. "И эта ошибка произошла не потому, что инспектор Инш угрожал вам?’
  
  Инспектор возмущенно встал. "Вы же не хотите сказать, что я пытался повлиять на свидетеля, не так ли? Потому что если вы это сделаете ..."
  
  Нейпир даже не взглянул на него. "Избавь меня от своего негодования, у тебя и так достаточно подобных проблем. Половина стола слышала, как вы со Стилом стоя орали друг на друга.’
  
  "Это была коллегиальная разница в понимании", - сказал Стил.
  
  "Думаю, да. Нейпир улыбнулся Логану, как рептилия своей добыче. "Я также хотел бы знать, что бригадир Макрей скажет о смягчающих обстоятельствах.’
  
  Логан оттащил Уайта. 'Что? Я ничего не делал. Я хотел..."
  
  "Ты, должно быть, что-то сделал, иначе Инш не ударил бы тебя.’
  
  "Он..." Логан посмотрел на Инша и Стила, которые сидели там, как хайлидж бун тьес. "Я поскользнулся и врезался в дверь туалетной кабинки.’
  
  Нейпир снял очки и потер переносицу. "Я похож на умственно отсталого, бригадир?’
  
  Логану показалось, что лучше не давать честного ответа на это.
  
  "Хорошо", - наконец сказал Нейпир. "Макрей и Стил, вы можете идти". Он указал на вонючего оператора. "И возьмите это с собой. Инспектору Иншу и мне нужно обсудить еще несколько вещей.’
  
  Без Фолдса и Ренни, которые устраивали беспорядок, в комнате записей было тихо и прибрано, так что Логан мог расслабленно постанывать и промокать ноздри, покрытые кровоподтеками, салфеткой. Вся передняя часть его головы была такой, словно за ней свили гнездо крысы.
  
  Согласно правилам, он действительно должен был отправиться домой после разговора с Нейпиром, но он хотел знать, какой вердикт департамент внутренних дел вынес в отношении Инша. Он не был уверен, хочет ли он отстранить жирного тупицу от работы или нет. Лояльность к руководителю - прекрасная вещь, но все было по-другому, когда они начинали щелкать тебя по носу.
  
  Раздался стук в дверь, и один из социальных работников Корпуса просунула голову в дверной проем. "Ренни сказала..." Она замолчала и посмотрела на избитое лицо Логана. "Черт, ставлю дюжину в среду."Она показала тонкую папку. "Теперь ты главный до Инша... что ж, ты меня понял.’
  
  Логан вздохнул и протянул руку. Это был предварительный отчет о нападении на Валери Лейт, в котором было зафиксировано как можно больше подробностей о ее жизни, вплоть до того момента, когда Уайзман положил этому конец. Логану было нелегко сосредоточиться со всеми этими бумажными носовыми платками в ноздрях, но он старался изо всех сил.
  
  Социальный работник не могла оторвать глаз от носа Логана. "У вас нет ибупрофена? Я провела шесть часов в таком кресле для посетителей в больнице, и у меня ужасно болит спина’.
  
  Логан указал на стол в углу. "Верхний ящик слева, продолжайте."Он сам уже взял четыре.
  
  Согласно отчету социального работника, Валери Лейт была обычным человеком. Каждую субботу она ходила за покупками в Sainsbury's и каждый вторник в Debenhams. Она работала в юридической фирме, где отвечала за продажу жилья. У нее не было закадычных друзей или подруг, но были люди, с которыми она регулярно общалась. Это займет некоторое время, но они будут допрашивать их одного за другим.
  
  Логан достала бумагу, на которой они пытались зафиксировать семейные отношения: ее муж Уильям, брат в Канаде и тетя в Метиле. Это не сильно подействовало.
  
  Поэтому он просмотрел остальную информацию, пытаясь точно понять, почему Вайзман выбрал Валери Лейт, чтобы сократить ее пополам. В течение десяти лет они могли наблюдать за Вайзменом в тюрьме Питерхед, и все равно никто не смог бы понять, что побудило его поступить подобным образом. Почему он выбрал определенных людей, а не других.
  
  ‘Я думаю, он все еще в сильном шоке’.
  
  "Кто? Логану потребовалась секунда, чтобы понять, о ком говорил социальный работник. "О, муж. Да, это говорит само за себя’.
  
  "Бедняга. Физически он в порядке, врачи говорят, что кажется хуже, чем есть на самом деле, но эмоционально ... " Она проглотила несколько таблеток внутрь. ‘Нам пришлось сделать все возможное, чтобы держать прессу на расстоянии. Они предложили медсестре несколько тысяч фунтов за то, чтобы она тайком пронесла видеокамеру и засняла, как он говорит о своей жене. Вы не верите в это!’
  
  "А временная шкала?’
  
  ‘Мы все еще работаем над этим. Но пока нам не удалось найти никаких предзнаменований. Они были счастливы в браке пятнадцать лет, и вдруг появляется Вайзман. Она потянулась, надула щеки и снова расслабилась. "Мне лучше вернуться. Я не хочу слишком долго оставлять Нормана одного со всеми этими привлекательными медсестрами. Ты же знаешь, какой он.’
  
  Логан этого не знал, но кивнул, затем спрятал отчет вместе с другими отчетами о семье Фитти. По одному отчету на каждую жертву.
  
  Как теперь казалось, поступило бы еще много подобных сообщений, прежде чем они схватили Кена Уайзмана за шиворот.
  
  "Шестьсот двадцать, шестьсот тридцать, шестьсот сорок..." Ренни пересчитал десятифунтовые банкноты, которые вложил в протянутую руку Логана. "Шестьсот пятьдесят, и еще одна составляет шестьсот шестьдесят. И я все еще думаю, что ты жульничал.’
  
  Логан провел пальцами по стопке банкнот. "Как ты можешь переживать из-за своей потери!’
  
  "Ты позволил ему ударить себя намеренно в твой день пари. Тебе должно быть стыдно."Детектив сделал пробку из конверта, в котором были деньги, и бросил его в сторону мусорного бака. "Гол! Он остановился и многозначительно посмотрел на пачку банкнот в руке Логана. "Так ты угощаешь сегодня вечером?’
  
  "Забудь об этом. Моя голова похожа на кирпич на цементной мельнице. Он осторожно вытащил один из бумажных носовых платков из ноздри. По крайней мере, она больше не кровоточила. "Я иду домой, принимаю ванну и ложусь спать.’
  
  "Это не имеет значения. У меня сегодня свидание. Снова с Лорой. Сначала я собираюсь съесть с ней пиццу, а потом мы поедем ко мне домой на супер горячую ночь! Он продолжил шепотом: "Я собираюсь купить немного шоколадной краски для тела у Энн Саммерс после работы. С этим я собираюсь взять ее ..."
  
  "Ты извращенец, ты знаешь это?’
  
  ‘Ты просто ревнуешь, потому что я хотел заняться сексом с горячей девушкой, а у тебя ничего не вышло до Рождества. Ренни повернулся и театрально провел рукой по лбу. "Какая печаль. После этого он исчез, в то время как Логан кричал на него, что он грязный ублюдок.
  
  "Эй, Лаз, куда это ты клонишь?’
  
  Логан только что отключился. Обернувшись, он увидел инспектора Стила, стоявшего во всей своей помятой красе у заднего входа, держа пачку сигарет в одной руке и чашку кофе в другой. Она сделала движение головой в сторону парковки. "Эй, ты можешь подержать зонтик, пока я выкурю сигарету.’
  
  "Я бы предпочел сразу отправиться домой. Этот нос сводит меня с ума.’
  
  ‘Ты понимаешь это, когда получаешь пощечину. Давай, проведи еще пять минут со своим новым боссом’.
  
  Логан постарался не застонать вслух и вышел с ней под дождь; он послушно держал зонтик, чтобы инспектор мог курить и пить кофе одновременно.
  
  "И", - сказала она, делая глоток кофе и затягиваясь сигаретой. "Ты слышал об Инше? Два дня дисквалификации и предупреждение. Должна сказать, неплохо. За два дня до того, как ударить бригадира... Для меня это тоже кое-что значит; этот Битти начинает сильно зацикливаться на мне. Она усмехнулась ему сквозь облако сигаретного дыма. "Ну же, не смотри так сердито. Вот, у меня есть для тебя подарок ..."
  
  Она снова сунула сигарету в рот и достала из кармана пальто потрепанный платок. "Фолдс спросил, отдам ли я его тебе, когда у меня закончится.’
  
  Это был зачитанный экземпляр книги Джейми Маклафлина. Логан перевернул ее и прочитал текст на обороте.
  
  "Это довольно мило, хотя и довольно многословно, но чего еще можно ожидать от Маллота с бородой?’
  
  "Почитайте, как Джеймс Маклафлин справляется с потерей своих родителей и охотой на их убийцу ...” Что ж, мне это не кажется слишком дорогой ценой.’
  
  "Нет, и ты еще даже не видела фотографий."Она глубоко затянулась сигаретой и выпустила дым в дождь. "Честно говоря, это прекрасная возможность для нас, Лаз. Вайзман появляется по адресу, который мы получили от Mastrick's Monster, мы хватаем его, погружаемся в славу, и с тех пор это просто вечеринка."Она сделала еще один глоток кофе. "Говоря о погруженных, где этот маленький толстый Алек?’
  
  "Последнее, что я слышал, это то, что он пошел домой, чтобы принять душ и постирать свою одежду. Почему?’
  
  "Когда мы арестуем Уайзмена, я хочу, чтобы у этого ссаного мужика была камера, чтобы он мог все записать.’
  
  Логан вздохнул. "Предполагалось, что это будет незаметное действие, не так ли? Если все это будет забито машинами полиции и Би-би-си, он наверняка все подправит.’
  
  Она посмотрела на него, нахмурившись. "У меня тоже ничего нет для тебя.’
  
  "Я устал, у меня уже несколько недель не было ни одного выходного.’
  
  "О, нет? Стил сделала последний глоток своей сигареты и выбросила окурок под дождь. "Ну, знаешь что? Тогда почему бы тебе просто не взять несколько дней отпуска? Отдохни немного. И ни о чем больше не беспокойся.’
  
  "Мило, такая саркастическая реакция. Я был свободен сегодня, и где я был сегодня?’
  
  "Я уверен, что маленький мальчик из Фитти, который в ужасе заперся в своей комнате, очень рад, что вы готовы сделать двухминутный перерыв в своей общественной жизни, чтобы мы могли найти человека, который убил его родителей.’
  
  Логан отдал ей зонтик. "Добрый вечер, инспектор."И вечером он исчез.
  
  "Ровно семь часов!" - крикнула она ему вслед. "И теперь твоя очередь готовить сэндвичи с беконом!’
  
  Книга Джейми Маклафлина была далеко не так плоха, как ожидал Логан. Что ж, Джейми имел тенденцию использовать три слова там, где одного уже было достаточно, но в остальном она была довольно хороша. Логан читал историю об охоте на Кена Уайзмана, он же мясной мастер, в гостиной, с включенными на полную мощность радиатором и электроплитой, чашкой чая на подлокотнике дивана и пачкой пирожных "Джаффа" на кофейном столике.
  
  Время от времени он натыкался на несколько страниц с рисунками, в основном с фотографиями исследовательской группы. Некоторые были взяты из газет, но официальных фотографий было и меньше: офицер в форме в доме семьи Маклафлин и сотрудник технического расследования на заднем плане; спальня Джейми; патологоанатом, вышедший покурить в сад; худощавый мужчина с густыми темными волосами, занятый разговором со статной фигурой с рыжими волосами; старомодная патрульная машина с... Логан перевернул страницу назад. Подпись гласила: ‘Детектив Дэвид Инш (Грампиан) и бригадный генерал Дженис Маккей (Стратклайд) обсуждают дело’.
  
  "Боже всемогущий..." Логан никогда не видел инспектора с ней на голове. И он не был похож на возмущенного пурпурного цеппелина; он даже улыбался!
  
  Не каждый день увидишь что-то подобное.
  
  Логан просмотрел указатель, ища ссылки на детектива Дэвида Инша.
  
  Он стоял на кухне, наливая очередную чашку чая, когда раздался звонок в дверь. Логан на мгновение подумал, не проигнорировать ли его; вероятно, это были дети, одетые в черные мешки для мусора и дешевые пластиковые маски. Хэллоуин был уже четыре дня назад, но маленькие головорезы все еще кричали: "Кошелек или жизнь?’
  
  Ррррррррринггггггггггг
  
  Логан поставил молоко обратно в холодильник.
  
  Ррррррррринггггггггггг
  
  Он прошел в гостиную и выглянул из окна. На другой стороне улицы был незаконно припаркован темный универсал Volvo с мигающими сигнальными огнями. На двери со стороны водителя был виден логотип "BBC Scotland".
  
  Рррррррррингггггггггг
  
  "Да, да, я уже иду. Логан бросился к лестнице и открыл ее.
  
  Это был Алек. Он был на верхнем дереве. "Извини, что я так опоздал", - сказал он. Он засунул руки в карманы и добавил: "Ты готова?’
  
  "Для чего?’
  
  Алек выглядел удивленным. "Мы собирались выпить с Бруксом, тем бывшим комиссаром, не так ли? Помнишь? Мы вместе? Олдмелдрам? Конфронтация Инша с Бруксом? Ты помнишь?’
  
  "Господи...Ты все еще хочешь этого, после всего, что есть..."
  
  ‘Я ремесленник. Работа продолжается. Он хмуро посмотрел на Логана. "Только не говори мне, что ты меня подводишь!’
  
  ‘Ну что ж..."
  
  "Ты не можешь этого сделать! Ты обещал!’
  
  "Нет, я ничего не обещала. И на случай, если вы, возможно, не заметили, сегодня кто-то дал мне пощечину.’
  
  "И меня толкнули в дерьмо. Дважды!’
  
  "Я ничего не могу с этим поделать..."
  
  "Это был ты во второй раз!’
  
  "Я сделал это только для того, чтобы предотвратить худшее.’
  
  Оператор нахмурился. Очевидно, он был на хорошей линии. "Это может быть правдой, но я солгал вам.’
  
  ‘Нет. Ты солгал Иншу’.
  
  "Черт..." - попытался он с обезоруживающей улыбкой. "Я обещаю вам, что мы не будем изображать вас придурком, если собираемся озвучивать сериал.’
  
  Логан был удивлен. - Что? - спросил я.
  
  "Когда они озвучивают, они всегда хотят, чтобы один персонаж выглядел немного как ... ну, да ... Вы знаете, что может произойти во время монтажа. Вы удивляетесь, как они могут вообще вырывать некоторые вещи из контекста.’
  
  "Это шантаж?’
  
  Алек ухмыльнулся. "Назови это тактикой убеждения. Давай...’
  
  Логан закрыл глаза, выругался и пошел за своим пальто.
  
  OceanofPDF.com
  16
  
  Кен Уайзман не был счастливым человеком. Он долгое время был несчастлив. В этом не было его собственной вины: если бы только жизнь могла составить заговор против него. Хорошие вещи были предназначены только для других людей, с ним никогда ничего хорошего не случалось. Жизнь была невеселой, и жизнь ненавидела его.
  
  Иногда сопротивление было всем, что он мог сделать.
  
  Какое-то время все было хорошо. Тихо. Просто ... но потом все снова начало выходить из-под контроля. Как и в прошлый раз. Расчленение человека... ошметки плоти ... нисходящая спираль, которая вела во тьму.
  
  Он крепче ухватился за ручку сумки выходного дня. Он был намного тяжелее, чем казался; так было с ножами и пилами. Они выглядели такими красивыми и блестящими, но кровь, прилипшая к ним, сделала их тяжелее. Сделала их вероломными. Сделала их лжецами…
  
  Вайзмен задержался в портике, посмотрев налево, затем направо, чтобы убедиться, что его никто не видел. Затем он открыл дверь и вошел внутрь.
  
  Пришло время дать отпор.
  
  Когда они проехали Ньюмахер, дождь пошел не так сильно, и когда Алек припарковал машину перед гостиницей "Редгарт Инн", было сухо. Вид с автостоянки был бы идеальным для Хэллоуина: постоянно расширяющиеся городские границы Олдмелдрама, мерцающие желтые, оранжевые и белые огни, темные поля, слабое свечение Инверури за ними, а за ним асимметричная наковальня Бенначи, которая, казалось, достает до Темного неба. Была даже Луна луковицей, которая рассеивала серый, восковой свет, сквозь который виднелись заляпанные грязью полноприводные джипы иНа внедорожник упали слабые тени. Логан также на мгновение ожидал увидеть ведьму на метле – пока не понял, что его мать, вероятно, за много миль от этого места.
  
  Внутри было довольно многолюдно. Веселый субботний вечерний гул соперничал со старой песней группы the Stones, которая взрывала звуковую систему. Логан направился к барной стойке и поманил долговязого мужчину с белыми волосами и улыбкой, которая наводила на мысль, что она основана на вешалке, зажатой между щеками. Логан улыбнулся в ответ. "Вы..." Было странно называть своего начальника по имени. "Вы видели Дэвида Инша? Его рост около метра восьмидесяти восьми, довольно крепкого телосложения, он голый..."
  
  Мужчина указал на пустой барный стул и оставленный без присмотра стакан "Гиннесса". "Да, это там. Ребята, хотите перекусить? Или сегодня вечером просто выпьем?’
  
  Логан вспомнил о готовом блюде Marks & Spencer, которое лежало у него дома в холодильнике, и попросил меню. Когда они оба уже сделали заказ, появился ворчливый Инш, который пришел, притопывая от холода, одетый в огромное пальто с подкладкой.
  
  "Его там не было?" - спросил бармен.
  
  Инш расстегнул пальто. "Он не открывал, там не было света, и его машины не было на подъездной дорожке. Он замолчал, когда увидел Логана и Алека, стоящих у бара с напитками. "Ты опоздал.’
  
  На мгновение Логану захотелось сказать ворчливому толстяку, что ему повезло, что они вообще появились. Бить ваших сотрудников по носу и сталкивать их в канаву - это не из "руководства по вдохновляющему лидерству".
  
  Инш взгромоздился на свой табурет, сиденье которого было полностью скрыто от глаз его огромными ягодицами, и сделал большой глоток своего "Гиннесса".
  
  "Ну," сказал бармен, наполняя стаканы для официантки, которая ждала, " может быть, он забыл. Ты же знаешь, каким он был в последнее время. И его внук приехал из Соединенных Штатов, не так ли?’
  
  Инш хмыкнул и допил остатки пива. "Это было на прошлой неделе."Он поднял свой пустой стакан. "То же самое, Стюарт. И налей этим двоим тоже."Вероятно, это был его способ извиниться. Довольно скудно, но Логан знал, что больше ничего не было.
  
  Они заняли столик у одного из больших окон, выходящих на призрачную ночь. Алек опустился на стул. "Жаль, что он не появился! Это была фантастическая сцена..."
  
  Подошла официантка с салфетками и столовыми приборами.
  
  Инш подождал, пока она уйдет, а затем спросил: "кто отвечает за..."
  
  "Инспектор Стил. Логан сделал глоток пива. "Только пока вы не вернетесь.’
  
  "Это мило. Так что, когда Вайзман всплывет на поверхность, она присвоит себе все заслуги.’
  
  "Возможно, Вайзман останется на квартире на некоторое время, пока вы не вернетесь на службу. В любом случае, не похоже, что он торопится быть арестованным’.
  
  "Нет, и, возможно, он убьет несколько человек за это время. Это было бы действительно здорово.’
  
  Логан покраснел. "Я совсем не это имел в виду.’
  
  Алек достал из чехла совершенно новую HDV камеру и положил ее на стол, чтобы он мог подключить к ней приемники для пары беспроводных микрофонов. Брукс, возможно, и не появился, но это не значит, что вечер полностью потерян."Он взял два маленьких микрофона и вручил их Логану и Иншу. "Окружающий шум здесь не так уж плох; вы идете и обсуждаете предысторию дела ". Он включил камеру, все настроил и вытянул палец. "И, действие!’
  
  Воцарилось неловкое молчание.
  
  "Это означает, что ты должен что-то сделать сейчас.’
  
  Логан проворчал: "Сделай мне одолжение, Алек.’
  
  Оператор уставился на них. "После всего этого дерьма сегодня днем вы мне кое-что должны.’
  
  "Это было не дерьмо, - сказал Инш с чем-то похожим на улыбку, - это была моча. Затем он откашлялся и спросил Логана, что происходит по адресу, который они получили от Ангуса Робертсона.
  
  "Ничего", - ответил Логан.
  
  Алек жестикулировал ровно столько, сколько хотел услышать немного больше подробностей, пока Логан неохотно не начал говорить дальше. "Здание довольно ветхое. В семидесятых это был реабилитационный центр, но после какого-то скандала ... Ну, послушайте, мы знали это уже давно, не так ли?’
  
  "Вы могли бы," сказал Алек, направляя на них камеру, " но зрители могут не.’
  
  Вздох. “Был скандал: двое ”клиентов " по очереди изнасиловали своего социального работника. И расследование выявило еще несколько нежелательных практик, финансовые нарушения, антисанитарные условия и плохую проводку. Итак, они закрыли дело ... Разве зрители не увидят, что кто-то продал мне жеребца прямо у меня на носу?’
  
  Алек танденкнарсте. "Прекрати это. В этом материале уже должно быть достаточно разрезов!’
  
  "В любом случае, я видел фотографии, там просто мусорная свалка. Половина окон выбита, в гостиной растут сорняки, и там сыро и холодно. Он, должно быть, в отчаянии, если идет туда.’
  
  "Он в отчаянии. Вопрос в том, что он собирается делать теперь? Конечно, он должен знать, что мы арестуем его, как только он получит свои пятнадцать минут медийной славы от Би-би-си...’ Инш опустошил свой второй стакан. "Что бы вы сделали, если бы были на его месте? Вы знаете, что вы свободны всего несколько дней, а затем вы исчезаете за решеткой на всю оставшуюся жизнь.’
  
  Но Логан уже дал ответ, когда Фолдс задал ему тот же вопрос ранее, в доме семьи Лейт. "Что бы я сделал?" Он встал: пришло время для следующего раунда. "Я бы отомстил.’
  
  Когда он наконец добрался до дома, автоответчик злобно подмигнул ему. Он нажал на кнопку. Даже после двух бокалов пива и глотка "Глен Гариох" все еще болело. У ТЕБЯ ТРИ СООБЩЕНИЯ. Первое сообщение: "Лаз? Ты не спишь? Поторопись, чувак, записывай... " тишина. "Тебя здесь нет. Хорошо. Завтра, на пляже, фейерверк, в половине седьмого в "Инверснеки". На заднем плане послышался какой-то шум, и Колин сказал: Нет, я не собираюсь говорить ему надевать свитер, я не его мать ... ' Тууууут.
  
  Второе сообщение: "Логан, с твоей матерью..."
  
  Он снял пальто и лишь вполуха слушал болтовню о предстоящей женитьбе своего брата.
  
  "...так что не забудь. На этот раз надень килт! Сын Барбары ..’
  
  Логан нажал кнопку "Стереть".
  
  Туууут.
  
  "Привет... Со мной ..."Третье сообщение это была Джеки, и она снова казалась довольно подвыпившей. Он сел на край дивана и уставился на пустой камин. "Ты скучаешь по мне? I'm ... Наверное , я немного устал ... из-за водки ... но я скучаю по тебе, ладно? Глупый. Я скучаю по тебе. У меня есть... Есть... " из динамика автоответчика донеслось что-то похожее на фермерское. 'Упс. У меня есть несколько выходных. Как ты себя чувствуешь?.. ты знаешь... заниматься сексом и все такое ... " на заднем плане едва разборчивый голос прокричал что-то о новом раунде. "Я должен сейчас повесить трубку. я... " Туууут. ЭТО БЫЛО ПОСЛЕДНЕЕ СООБЩЕНИЕ.
  
  Логан все стер, почистил зубы и лег спать.
  
  OceanofPDF.com
  17
  
  Инспектор Стил сидел на пассажирском сиденье. Она откусила от сэндвича с беконом и шумно отхлебнула из бумажного стаканчика с чаем, который купила в пекарне в Ньюмачате. Логан выбрал горячий мясной сэндвич. Стил не стал утруждать себя глотанием, прежде чем указать на полуразрушенный дом в двухстах метрах от них. ‘Мммммммммф, мммм, ннн?" - спросила она.
  
  "Я не знаю. Думаю, половина третьего.’
  
  Она пожала плечами и снова принялась жевать.
  
  Они располагались в пригороде Хаттона или Финтрея, маленькой деревушки на Провинциальной дороге из Дайса в Блэкберн, так далеко от цивилизации, что приходилось изо всех сил стараться, чтобы найти ее. Логан повел машину детективов по грязной дорожке к ряду деревьев и колючих кустарников, из-за которых они могли ненавязчиво наблюдать за полуразрушенным гранитным сооружением.
  
  Одно из окон на первом этаже было заколочено, но другое окно представляло собой пустую черную дыру. Крыша выглядела так, словно у нее была экзема; куски шифера, казалось, регулярно падали в дикий сад. Дом, который очень может быть построен кем-то с двумя умелыми руками, сказал бы риэлтор.
  
  "Как, черт возьми, он это нашел? - Пробормотала Стил, откусив большой кусок от своего сэндвича с беконом.
  
  "Сестра Уайзмана работала в городском департаменте по строительным вопросам и, вероятно, имела ключи от половины всех пустующих зданий в Абердиншире, находившихся под ее управлением’.
  
  Когда Логан откусил последний кусочек от своего горячего мясного сэндвича и начал готовить кофе, Алек зашел сзади.
  
  "Всем доброе утро. Алек достал свою камеру. "Вы тоже с нетерпением ждете того дня, когда будете шпионить на холоде?’
  
  Стил слизнула томатный соус с пальцев. "Кто-нибудь из нас был в том доме?’
  
  "Нет со вчерашнего дня. Логан указал на отдельно стоящий бывший реабилитационный центр. "Инш не хотел рисковать, чтобы Вайзман о чем-то пронюхал, помнишь?’
  
  "Так что мы понятия не имеем, был ли он там вообще. Она сделала комок из бумажного пакета, в котором был ее сэндвич с беконом, и перекинула его через плечи на заднее сиденье. "Скажи мне еще раз, сколько человеко-часов мы тратим на это?’
  
  "Три вагона, по два человека на вагон, восьмичасовые смены.’
  
  Стил подсчитал. "Сорок восемь человеко-часов в день! Господи, неудивительно, что лысый Брайан так много скулит по поводу стоимости сверхурочных. И мы даже не проверили, есть ли кто-нибудь дома!" Она сделала глоток чая, а затем поставила дымящуюся чашку на приборную панель, так что лобовое стекло начало запотевать. "Ну же, давай взглянем.’
  
  "Но предположим, что Вайзман..."
  
  "Если он появится, мы поймаем его. Медали и танцы Марии для всех. Если он не придет, какой вред это может причинить?’
  
  "Может быть, он увидит нас, убежит, и мы его больше никогда не увидим.’
  
  Пожав плечами, она схватила рацию и проинструктировала три патрульные машины, следящие за участком, позвонить на ее мобильный, если они увидят, что Вайзман приближается.
  
  С другой стороны, на мгновение воцарилась тишина. Затем: "Но у нас есть срочный приказ инспектора Инша...’
  
  "Что ж, тогда теперь у вас есть новые срочные заказы от меня." Она вылезла из машины и окунулась в ненастное утро. Небо состояло из трех цветов серого, каждый из которых двигался в разных направлениях, дико раскачивая деревья и кустарники взад-вперед. Стил вытащила пачку сигарет и закурила одну, пока шла по дорожке. Логан закрыл фургон и бросился за ней. Алек последовал за ней прогулочным шагом, вращая камерой.
  
  "Ты уверен, что мы делаем это хорошо?’
  
  Она остановилась у большого металлического забора и потянула за пружину. "Работа в полиции - это больше, чем просто сидеть в машине и есть горячие бутерброды с мясом". На грязном стерняном поле за забором, по-видимому, какое-то время вообще ничего не росло, но Стил продолжала идти по обочине, изо всех сил стараясь обходить более заболоченные участки.
  
  "И почему все на самом деле верят, что этот подлый слизняк в Робертсоне говорил правду, когда рассказывал вам об этом месте?" - спросила она. "Этот грязный убийца не совсем... ха, черт возьми!" Она подтянула одну ногу. "Я во что-то наступила. Они продолжили идти к ряду деревьев, когда Стил волочила ногу по стерне, непреднамеренно подражая Горбуну из Нотр-Дама.
  
  Чтобы добраться до деревьев, им пришлось перелезть через забор из колючей проволоки, а чтобы продолжить свой путь, им пришлось пробираться через ряд колючих зарослей ежевики. Стил выругался целым и невредимым. "Кто бы мог подумать о таком!’
  
  ‘Ты’.
  
  Она посмотрела на него, нахмурив брови. "Тебе еще многому предстоит научиться, прежде чем ты сможешь стать моей правой рукой.’
  
  С этого момента здание выглядело еще хуже, чем из машины. И запах становился все хуже и хуже. Как будто что-то умерло и гнило.
  
  "Господи..." прошептала Стил, " ты думаешь о том же, что и я? Она перелезла через низкую каменную стену и подошла к входной двери. На ней висел тяжелый, потрепанный временем висячий замок. Ржавый и запертый.
  
  Посыпанная гравием дорожка, заросшая сорняками, огибала Дом.
  
  "Э-э..." - Алек щелкнул камерой. "Я действительно не могу ставить себя в опасные ситуации без руководства.’
  
  Инспектор посмотрел на окна, за которыми, казалось, не пряталось ничего живого. "И тогда кто мы? Котлеты из хаггиса?’
  
  "Это из-за страховки: коллега из Би-би-си должен присутствовать, чтобы вмешаться, если ...’
  
  ‘Хорошо. Тогда возвращайся к машине. Меня не волнует, если ты пропустишь самое интересное. Тогда ты не сможешь снять арест Уайзмана’.
  
  Оператор выругался, немного подкрутил объектив, а затем решительно кивнул.
  
  "Да, я тоже так думал.’
  
  Они пошли обратно. Вонь становилась все сильнее и сильнее: это определенно было гниющее мясо. Логан стоял неподвижно. "Может быть, нам сначала следует вызвать службу технического расследования, на случай, если там есть труп.’
  
  ‘Слабак. Стил продолжал продираться сквозь заросли, преследуя ее за носом. Когда-то здесь, вероятно, был ухоженный загородный сад. Перед осыпающейся стеной были остатки фруктового сада. Но листья выглядели коричневыми, а плоды лежали на желтой траве, черные и гнилые. Там была теплица, которая была практически на грани разрушения. Стекло лежало, дерево полностью выветрилось, а содержимое давно сгнило.
  
  Источник зловония находился за кустами ежевики: там лежала на боку овца, облепленная мухами и личинками. Логана затошнило. Стил и Алек сделали то же самое.
  
  "Господи, - сказал Стил, после того как они немного прошли против ветра, - лучше бы я не брал тот сэндвич с беконом. Она вздрогнула, зажгла еще одну сигарету и глубоко втянула дым внутрь, как будто хотела прочистить им легкие. "Ну, не стой там с таким глупым видом". Она указала на тушу. "Оттолкни это чудовище в сторону.’
  
  "Ты что, совсем..."
  
  "Ты когда-нибудь читала книгу, Лаз?" Реджинальд Хилл? Дэлзиел и Паско? Нет? Явно разочарованная, она покачала головой. "Предположим, вы хотите спрятать мертвое тело. Где это лучше сделать, чем под гниющей овцой? Кому захочется заглядывать туда?’
  
  "О, да ладно! Это не..."
  
  "Никогда не следует откладывать раздражающие дела слишком надолго", - сказала она с улыбкой. "Обруч!’
  
  "Эта кража пизды со своей киской-овечкой...эта кража пизды со своей киской-овечкой", - мысленно выругался Логан, как своего рода мантру. Одного взгляда на гниющую тушу было достаточно, чтобы решить, что он не собирается биться с ней голыми руками. Он надел пару латексных перчаток и посмотрел на Алека, который стоял и снимал с выражением отвращения на лице.
  
  ‘Не могли бы вы опустить камеру и помочь мне?"
  
  Алек покачал головой. "Нет, ты не можешь. Как журналист, я должен держаться на расстоянии от своей темы. И кроме того ... он с тревогой посмотрел на кусты и высокую траву. "Предположим, там водятся крысы.’
  
  Выругавшись, Логан схватил Зверя за задние лапы и потянул. Мгновение ничего не происходило ... а затем обе лапы отделились от корпуса с хлопающим влажным звуком, за которым последовало море личинок. Желудок Логана скрутило.
  
  Инспектор крикнул с безопасного расстояния: "Поторопитесь! На самом деле он не кусается!’
  
  Мантра Логана заиграла снова. Он пробрался сквозь сорняки к сараю и начал искать, пока не нашел риека. Только два из четырех зубов все еще были на месте, но это было лучше, чем ничего. Он подтащил эту штуку к овце, сделал глубокий вдох, подсунул ее под Животное и рылся так же долго, пока не перевернул разлагающееся животное на спину. В этот момент она распахнулась.
  
  Он отказался от своего горячего мясного сэндвича.
  
  "Ну?" - спросил Стил после того, как его вырвало. "Нашел что-нибудь?’
  
  Он сердито посмотрел на нее. ‘ Нет.’
  
  "Возможно, вам придется еще немного покопать в том месте, где лежала овца, на случай, если под ней окажется неглубокая могила.’
  
  Под частые хлопающие выкрики, которым предшествовала приставка "пизда", Логан вдавил риека в землю. Он старался не обращать внимания на всплывшую коричневую жижу, на которой кишели извивающиеся белые жуки. "Ничего!’
  
  "Что ж, тогда очень жаль. Но попытаться стоило. Стил засунула руки в карманы и довольная направилась к задней двери. "Ты придешь еще?’
  
  Внутри царил огромный беспорядок: облупившиеся обои, дыры в потолках, тенгели, видневшиеся за осыпавшейся штукатуркой. Кухня была покрыта пылью и паутиной; вся бытовая техника исчезла, окна были заколочены, и стояла кромешная тьма. В ванной было еще хуже. Внизу все пахло плесенью и запущенностью.
  
  Наверху было не намного лучше. Когда-то предполагалось, что это была большая ферма, но когда муниципалитет купил ее, чтобы превратить в реабилитационный центр для преступников с психиатрическими проблемами, они разделили первый этаж на маленькие спальни, где едва хватило места для односпальной кровати, прикроватной тумбочки и шкафа. Большая часть мебели исчезла, но все еще оставалось несколько расшатанных вещей, которые были слишком унылыми, слишком дешевыми или слишком потрепанными, чтобы чего-то стоить. Как и овец, их, казалось, оставили гнить.
  
  По общему признанию, были признаки того, что люди накопили: пустые упаковки из-под еды навынос, пустые банки из-под пива, пустые бутылки из-под сидра и использованные презервативы, но ничто не выглядело свежим, все это сгнило и было засижено мухами.
  
  Алек просунул голову в дверной проем маленькой комнаты, которую искали Стил и Логан. "Я кое-что нашел!’
  
  В конце коридора была комната, вдвое больше остальных. В камине лежали сучья и кости. На голых деревянных полках кто-то оставил зеленую парку, а в углу была груда пустых пивных банок. А у одной из стен лежал старый спальный мешок. В нем было отверстие, из которого вылезал Белый капок. От штуковины пахло плесенью.
  
  Алек радостно ходил вокруг и снимал все на видео.
  
  "Да. Очень любезно с вашей стороны", - сказал Стил. "Мы бы никогда не нашли эту комнату без вашей помощи’.
  
  Рядом со смятым спальным мешком лежал номер Daily Mail с заголовком на первой полосе: страх перед человеческой плотью вызывает ажиотаж в больницах! Логан надел новую пару латексных перчаток и взял газету. "Это вчерашняя."У Aberdeen Examiner, возможно, и была сенсация со статьей Колина Миллера, но в субботу все остальные газеты подхватили эту историю.
  
  Стил выглянул из окна на заросший сорняками сад с вонючими овцами. "Мы мудаки. Как долго мы наблюдаем за этим зданием? С двенадцати часов вчерашнего дня? Вайзман ушел утром, купил несколько сэндвичей и газету, вернулся, позавтракал и снова ушел. Если бы он вернулся, мы бы увидели его ... - она скорчила недовольную гримасу. "Как это произошло?’
  
  "Может быть, у него есть мы..."
  
  Стил угрожающе наставил палец на Логана. "Я не хочу это слышать! Так что заткнись. По дороге сюда он, должно быть, увидел один из фургонов!"На мгновение показалось, что она собирается пнуть пивные банки по комнате. "Черт возьми! Мы могли бы поднять его вот так!’
  
  OceanofPDF.com
  18
  
  Был воскресный день, но все телефоны звонили непрерывно. Казалось, что каждый житель северо-востока Англии хотел позвонить, чтобы сказать, что они видели Уайзмена, или сообщить, что они думали, что ели свинину или говядину, но теперь боятся, что это человеческое мясо. Заболели ли они сейчас болезнью крейтцфельдта-Якоба?
  
  Логан с минуту слушал офицера, тщетно пытающегося успокоить звонившего. "Нет, сэр, - сказала она, - вы не болеете коровьим бешенством ... Нет, нет, вариант крейтцфельдта-якоба ... В настоящее время только семь человек во всей стране больны этим заболеванием, так что очень маловероятно, что вы... Нет, сэр, стопроцентной уверенности я вам дать не могу. Она наклонилась так, что ее голова почти уперлась в рабочий стол. "Да, сэр, Министерство здравоохранения открыло специальный номер для ... Да ..." она продиктовала ему номер и повесила трубку, после чего телефон немедленно зазвонил снова. "Отвали!" Нажмите. "Добрый день, полиция Грампиана, чем я могу вам помочь?’
  
  Логан развернулся и пошел обратно в комнату, отведенную для расследования дела Мясника.
  
  Ренни уже был там. Он прочитал "Дейли мейл" и сплюнул в ноздри, чтобы откусить кусочек. Как только он понял, что у него появилась компания, он вскочил на ноги и вытер палец о край стола.
  
  "Пока, бригадир". Он усмехнулся. "Извините, я просто философствовал’.
  
  "Если ты продолжишь это безобразие, твои мозги снова вывалятся у тебя из носа.’
  
  ‘Кхм. ДА... что ж ... Ренни взяла стопку бланков. "Я начала работать с данными, которые Инш хотел получить от Интерпола.’
  
  "И что?"
  
  Детектив пожал плечами. "Зависит от обстоятельств. Трудно сказать.Он протянул Логану стопку бумаг. "Проблема в том, что не существует реального способа действия’.
  
  Логан просмотрел бланки. "Похищение и разделка кажутся мне довольно характерными’.
  
  "Нет, я имею в виду ... иногда это гигантская резня, но большую часть времени это просто борьба в сочетании с исчезновением. И, конечно, это может быть что угодно, правда или нет? Это не обязательно указывает на Уайзмана. И таких случаев сотни. Бельгия, Израиль, Румыния, Казахстан, называйте сами. В половине случаев речь, вероятно, идет только о пропавших без вести людях.’
  
  "Что ж, - сказал Логан, - радуйся, что Инш не вернется ко вторнику. У тебя все еще есть по крайней мере полтора дня, чтобы закончить это.’
  
  "Забудь об этом. Ренни указал на две картотечные коробки, стоявшие рядом с его столом. "Это займет гораздо больше времени. Интерпол - это кошмар. Я разместил уведомление на I-24 / 7 три дня назад, и меня забрасывают сообщениями до смерти. Я даже не осмеливаюсь больше забирать свою почту ... " он вздохнул. "Я говорил тебе, что у Энн Саммерс закончилась шоколадная краска для тела? Поэтому мы просто использовали вместо нее конфетный сироп. Блин, мои яйца все еще под этим ..."
  
  "Мне действительно не нужно это знать". Логан вернул ему отчеты Интерпола. "Просто введите все это в HOLMES, чтобы проверить похожие схемы.’
  
  "Но на это уйдут столетия..."
  
  "Ты хочешь, чтобы Инш оторвал от тебя эти липкие шарики? Нет, верно?’
  
  Логан повесил куртку на спинку стула. - Вы слышали об отпечатках пальцев? - спросил я.
  
  "Это у тебя на столе.’
  
  Это больше походило на служебное удостоверение, чем на увеличенный отпечаток пальца, но, согласно сопроводительной записке, между отпечатком, который они сняли с одной из пустых пивных банок, и большим пальцем правой руки Кена Уайзмана они обнаружили более шестидесяти точек сходства. Без сомнения, он был в Доме.
  
  Инспектор Стил опустилась в свое кресло и попросила его закрыть дверь, чтобы она могла выкурить сигарету. Ее комната была похожа на мусорную свалку: повсюду валялись бумаги и недопитые чашки с чаем. "В прежние времена, - сказала она, открывая окно и закуривая сигарету, - лет двадцать назад у каждого инспектора в ящике стола была бы бутылка спиртного для таких моментов, как этот. И что у меня есть?"Она начала искать. "Две коробки мятных конфет и порножурнал. И это даже не мое!’
  
  Она выпустила дым в направлении открытого окна. "Главный комиссар не совсем доволен, что мы упустили Вайзмана.’
  
  "Но мы ничего не могли поделать с тем, что он уже смазал его, прежде чем мы начали следить за тем, что там происходит?’
  
  "Да, я тоже это говорил, но потом он заговорил о том, что родственники жертв не имели никакого отношения к подобным оправданиям. Она достала из ящика стола экземпляр "крестьянки ищут рабства" и без особого энтузиазма начала его просматривать. Затем она выбросила журнал в мусорное ведро. "Где, черт возьми, он мог болтаться?’
  
  "Мы могли бы осмотреть все свободные объекты, ключи от которых были у его сестры. Очевидно, у него нет проблем с несколькими комфортабельными помещениями ..."
  
  "Это может напугать тебя, но я просто случайно задумался об этом. Его сестра некоторое время назад пропала без вести, верно? Разве это было не пятнадцать или шестнадцать лет назад?’
  
  ‘Восемнадцать’.
  
  "И вы верите, что кто-то все еще помнит, от каких домов у нее были ключи восемнадцать лет назад? Стил провела рукой по своей прическе "Пугало". "Неудивительно, что инспектор Ветклеп пропустила ленточку. Это невозможная вещь.’
  
  На мгновение ей показалось, что ее охватила жалость к себе. Логан спросил: "Вы были в Абердине двадцать лет назад, не так ли?’
  
  Инспектор вынула сигарету у нее изо рта и подмигнула ему. ‘Я знаю, в это трудно поверить, если учесть, как молодо и привлекательно я все еще выгляжу’.
  
  ‘Вы также работали над первым делом мясного мастера?’
  
  ‘Нет’.
  
  "А вы когда-нибудь работали с комиссаром Бруксом?’
  
  Стил рассмеялся. "С Бруксом Де Бюкером? Что это был за чокнутый чайник. Он всегда жаловался на свои штаны. Но ему удалось уладить свой бизнес." Она еще больше откинулась на спинку стула. Зажав сигарету в уголке рта, она продолжила говорить. ‘Я помню, как однажды мы совершили налет на отель типа "постель и завтрак" в Нортфилде. Там было четверо постояльцев, которых подозревали в вымогательстве. У них была собака, большой ротвейлер. Огромный зверь с такими большими зубами ... этот зверь начал лаять, и почти все мы наложили в штаны, но Брукс схватил мою биту и просто ударил зверя по мозгам. Эти парни, они были гигантами, все они. Но когда они увидели Брукса под кровью и мозгами своей собаки, они признались во всем.’
  
  Ее ностальгическая улыбка исчезла. "Но да, год спустя, когда кто-то, находившийся в предварительном заключении, умер при подозрительных обстоятельствах, все стало еще хуже. Если слишком много заключенных случайно упадут с лестницы, это будет заметно. Почему?’
  
  "Мы должны были встретиться с ним вчера в пабе, Инш, Алек и я. Но он не появился.’
  
  "Бруксу Де Бюкеру ничего не стоит выпить бесплатно ..." она сидела на своей кафедре. Пока не пришло время идти домой, она вспоминала комиссара и его репутацию алкоголика.
  
  Логан уже почти начал снижаться, когда Ренни окликнула его: "Эй!’
  
  "Черт... что теперь?’
  
  "Сегодня вечером мы идем с группой на пляж, смотреть фейерверк. Ты хочешь пойти?"Он сменил свой детективный костюм из полиэстера на джинсы, ярко-фиолетовую рубашку и кожаную куртку. И он нанес гель на свои волосы, которые теперь стояли пиками.
  
  "Я думал, вам пришлось ввести в HOLMES много данных Интерпола?’
  
  Ренни усмехнулась. ‘Я бросила свое мальчишеское обаяние в бой с дамами из администрации. Они собираются поработать над этим сегодня вечером. В любом случае, насчет фейерверка: я возьму Лору с собой. После фейерверка мы идем выпить, а затем на дискотеку. Тебе этого хочется?’
  
  "Нет, спасибо, мне не хочется смотреть, как ты снова тыкаешь в какую-то перекисную блондинку..."
  
  "Нет, нет, нет, это не перекисный блонд, послушай! Верх и низ совпадают, если ты понимаешь, что я имею в виду.’
  
  Логан продолжил идти к выходу. Ренни шла с ним, застенчиво улыбаясь.
  
  "Я повезу ее в Испанию в следующем месяце. Две недели солнца, песка, сангрии и секса. Я никогда не встречал никого, похожего на нее. Она милая, веселая и забавная. И она может сделать кое-что из этого! Я серьезно подумываю о том, чтобы создать с ней семью.’
  
  "Ты уже познакомился с ее родителями?’
  
  "Нет, скажи!"Он засунул руки поглубже в карманы. "Но насчет этого фейерверка, ты идешь или нет?’
  
  Логан сказал, что он все еще подумает об этом.
  
  "Алло? Хизер держалась руками за решетку и вглядывалась в темноту. "Алло? Я хочу пить..."
  
  Тишина.
  
  "Алло?’
  
  Она почувствовала руку на своем плече. "Я не верю, что он там".
  
  "Но я хочу пить..." Она занималась водой дольше, чем в прошлый раз, но теперь все было кончено.
  
  "Я знаю, Хизер, я знаю. Но скоро все это закончится. Дункан обнял ее за плечи. Его кровавый Ореол давал ровно столько света, чтобы можно было разглядеть решетку. "И тогда ты навсегда останешься со мной и Джастином.’
  
  Она посмотрела на него и почувствовала, что слезы возвращаются. "Но я не хочу умирать..."
  
  - Тсс... Это не имеет значения. Все когда-то умирают, верно?Он игриво сжал ее в объятиях. "Джастин скучает по своей матери’.
  
  ‘Но...’
  
  "Поверь мне, все будет хорошо. Просто ложись. Иди спать.’
  
  Хизер пыталась сделать то, что он сказал, но это было невозможно. "Здесь воняет.’
  
  'Тссс ... иди спать.’
  
  "Что, если он никогда не вернется?’
  
  "Боль длится недолго.’
  
  Тишина.
  
  "Дункан, я так боюсь..."
  
  OceanofPDF.com
  19
  
  Они пришли пораньше, чтобы занять лучшие места перед оградой на бульваре. С Северного моря дул пронизывающий холодный ветер, и все стояли на холодном воздухе в ожидании зрелища фейерверка. Колин Миллер достал фляжку, сделал глоток и передал ее Логану. Это был "Ржавый гвоздь", смесь виски и Драмбуи, которая действовала как алкогольное отопление.
  
  "Он становится немного хитрым", - сказала Изобель, которая передвигала что-то красочное перед коляской своего маленького сына взад-вперед. В "Пицца Хат" Шон не беспокоил их – он развлекался тем, что размазывал сыр и помидоры по всему себе, столу и любому, кто был достаточно глуп, чтобы приблизиться к нему, – но они уже полчаса ждали здесь на холоде. Логана удивило, что ребенок не кричал что-то вместе.
  
  Вокруг них стояли люди, размахивающие чем-то вроде световых мечей, которые светились синим, как звездочки с глушителем. Они фотографировали друг друга на свои мобильные телефоны.
  
  Колин посмотрел на часы. "Это должно было начаться давным-давно.’
  
  Фейерверк запустят из укрытия под чем-то вроде бетонной автобусной остановки в викторианском стиле, расположенной на полпути между Бальным залом на пляже и торговой набережной. По другую сторону забора люди, одетые в светящиеся желтые куртки, толпились у продолговатого стола, на котором были разложены коробки и провода.
  
  "Может быть, никому не пришло в голову взять с собой спички?’
  
  "Да, или они забыли пустые бутылки из-под молока для огненных стрел. Миллер снова включил свою фляжку.
  
  Кто-то похлопал Логана по плечу, и когда он обернулся, то увидел злорадствующую Ренни. "Не смотри так удивленно", - сказал детектив, притягивая к себе свою девушку. " мы поговорили с Макиннисом, и он сказал, что это лучшее место для наблюдения за фейерверком. Ренни указал на девушку, которая теперь стояла рядом с ним. "Ты помнишь Лору?’
  
  Девушка с натуральными светлыми волосами, которая, казалось, могла так чудесно ’делать это", сделала едва заметный жест рукой в направлении Логана. ‘Хой’.
  
  Позади нее все еще появлялись знакомые лица из штаб-квартиры. Все они выглядели так, словно только что вышли из паба. Ренни обнял любовь всей своей жизни. "И вы никогда не догадаетесь, с кем мы столкнулись..." Он указал на массу световых мечей, между которыми был кто-то в черной стеганой куртке и с черной шерстяной шапкой на голове. Темные кудри. Фиолетовый нос и огненно-красные щеки. Агент Джеки Уотсон.
  
  Она взглянула на Логана и нахмурилась. "Что случилось с твоим лицом?’
  
  Он изобразил улыбку. "Я не знал, что ты вернулся в город.’
  
  ‘Я приехала полчаса назад. Я бы позвонила, верно?’
  
  ‘Мы...’
  
  Swwwwwwwwwwwwwwwooooosh! Первая ракета взмыла в чернильно-голубое небо и взорвалась огромным шаром золотых искр, который зашипел и затрещал.
  
  "Почему ты не перезвонил?’
  
  Свввввууууууш! ... Бах! Еще больше искр.
  
  "Что?’
  
  "Я сказал:" Почему ты не..." БУМ! "...перезвонил?’
  
  "Но я не был дома с тех пор, как..." КРЭКЛЕРР!
  
  Стрелы теперь летели непрерывным потоком, и небо переливалось всеми цветами радуги.
  
  "Два месяца, а ты ни разу не позвонил!’
  
  "Это неправда. Ты знаешь, что это неправда!’
  
  Люди вокруг них перетасовались, как добрые, так и злые, отошли немного в сторону и неловко посмотрели вверх, на зрелище в воздухе, а не на игру на первом этаже.
  
  ‘Если ты не хочешь, чтобы я возвращался домой, какого черта ты этого не сказал? На мгновение лицо Джеки озарилось золотистым сиянием, в котором ее глаза сверкнули, как кинжалы.
  
  "Джеки, не здесь. Я... " бум!
  
  "Я ничего не могу поделать с выкидышем! Это не мое гребаное... " КРЭКЛЕРРР!
  
  Логан схватил ее за руку и развернул так, что они оба оказались спиной к своим коллегам. "Это не имеет к этому никакого отношения!’
  
  "Ты думал, мне не было тяжело с этим?" Она встряхнулась. "Это был и мой ребенок тоже!’
  
  "Дело совсем не в ребенке, ну! Дело в тебе!’
  
  Логан хотел, чтобы он взял свои слова обратно, но для этого было слишком поздно – он поджег фитиль, и теперь все это должно было взорваться у него перед носом. Джеки уставилась на него. "Ты меня не любишь.’
  
  Бум!
  
  ‘Джеки...’
  
  "Нет, давай, скажи это. Zeg ... " БЕНГ!"...тогда это! Она ткнула его в грудь твердым пальцем. "Будь мужчиной и скажи это!’
  
  Огромная ракета взорвалась фонтаном красных, зеленых и серебристых световых осколков. На мгновение пляж показался мне вкусившим лета. Толпа закричала "оооо!" и "ааааа!’
  
  Сердцебиение тишины.
  
  "Я не люблю тебя.’
  
  Джеки ударила его кулаком по лицу.
  
  Сверху фейерверк выглядел ослепительно – захватывающие дух натюрморты света, висящие в небе, пока они, наконец, медленно не погасли. Кен Уайзман сделал еще один глоток пива и сжал банку в руке в перчатке.
  
  Квартира была почти пуста. На ковре, пропахшем пылью и кошачьей мочой, стояло всего несколько картонных коробок с мусором. Столешница, которая никогда больше не будет чистой. Заброшенная квартира на пятнадцатом этаже высотного дома в Каслхилле, с панорамным видом на пляж, фейерверк и конец жизни комиссара Брукса.
  
  Еще один мерцающий серебристый шар. И две секунды спустя грохот взрыва.
  
  Вайзман достал новую банку из пакета для покупок на прилавке. "Хочешь глоток? Он поводил им взад-вперед перед мужчиной, лежащим на полу в гостиной, руки и ноги которого были связаны пластиковыми стяжками. 'Нет? Вайзман улыбнулся. "Может быть, ты хочешь такой же?"Он прыгнул в сторону лежащего мужчины и с такой силой пнул его в область живота, что его тело оторвалось от пола, и он оказался на спине, постанывая из-за широкой серебристой ленты на рту.
  
  Вайзман присел на корточки рядом с мужчиной, когда квартира на мгновение осветилась новой разрушительной ракетой. "Я должен разрезать тебя на полоски, старик! На очень маленькие полоски! Он достал один из своих ножей и с такой силой прижал лезвие к щеке старика, что лопнула кожа. "Ты будешь удивлен, как мало мы отличаемся от зверей. Мы такие же..."
  
  Он сделал еще глоток пива. "Пятнадцать лет ты отнял у меня, Брукс. Пятнадцать лет в этой ублюдочной тюрьме, полной насильников и педофилов. Видишь это?" Он указал на шрам, пересекавший его лицо. "Они набросились на меня в душе. Ублюдки держали меня и водили по моему лицу ложкой острого приготовления. Они пробирали до костей. Медленно. Намеренно. Он вздрогнул и сделал еще глоток. "И эти грязные насильники сказали, что я болен. Они думали, что они лучше меня. По какому праву, черт возьми!’
  
  Вайзман встал и снова сильно пнул Брукса в живот. "Мы собираемся содрать с тебя кожу!""Мы собираемся снять с тебя скальп!"И они бы тоже это сделали, если бы не пришел тот охранник.’
  
  Вспышка - тысяча-две тысячи -бум! ВЯЗАЛЬЩИК!
  
  "Боже, ты знаешь, который час?"Он схватил мужчину за куртку и рывком поднял его на ноги. "У тебя назначена встреча.’
  
  Вайзман знал, что коридор был пуст. Никто не мог видеть, как он тащил Брукса вверх по лестнице и тащил его вверх по трем пролетам на крышу. Аварийный выход был заперт, но не был подключен к системе сигнализации. Ему потребовалось небольшое усилие, чтобы вышибить дверь.
  
  Ветер пронесся над бетонной крышей, и внезапно Брукс, казалось, понял, что должно было произойти. Он начал сопротивляться.
  
  "Уже немного поздновато для этого, тебе не кажется? Вайзман подтащил старика к стене высотой по грудь на краю крыши. ‘Вы помните, что сказали мне, когда арестовывали меня? Нет? Он сорвал скотч со рта Брукса и оторвал часть его усов.
  
  'Аааааааах.... Проклятый, грязный ублюдок..."
  
  Вайзмен ударил старика головой о стену.
  
  "Ты сказал, что знаешь там людей. Что я не проживу там еще месяц. Что я выйду оттуда в мешке для трупов.’
  
  "Ты..." - прорычал Брукс; на его губах была кровь. "Ты грязный..."
  
  Вайзмен ударил его кулаком в живот, и старик упал на землю. "Это твои последние слова? Он снова достал разделочный нож и разрезал полоски, которыми он связал запястья Брукса. Затем он проделал то же самое с теми, что были вокруг его лодыжек.
  
  "Ффффф..." старик попытался встать, но ноги, казалось, больше не хотели нести его.
  
  Вайзман схватил Брукса за подол рубашки и брючный ремень и поднял его. "Вот, позволь мне помочь тебе..."
  
  Через стену, в разреженный воздух.
  
  Огромный огненный шар окрасил небо в красный, зеленый и серебристый цвета.
  
  На мгновение мужчине показалось, что он плывет, затем им овладела гравитация. Брукс взвизгнул; его руки и ноги задергались, а тело становилось все меньше и меньше и исчезло в асфальте автостоянки восемнадцатью этажами ниже.
  
  Он ударился о землю, как пиньята, наполненная мясными обрезками; разлетевшиеся обломки разбудили системы сигнализации нескольких автомобилей.
  
  Вайзман посмотрел поверх стены на Красное пятно, освещенное мигающими огнями гудящих машин. затем он спустился в квартиру, собрал свои пустые пивные банки и исчез в ночи.
  
  OceanofPDF.com
  20
  
  Дневной свет еще не наступил, и Логан не пытался наступить во что-то красное. Это было нелегко: кто бы мог подумать, что один старик сможет растянуться на такой большой поверхности? Останки тела бывшего комиссара полиции Брукса были видны с того места, где он спустился, в радиусе не менее трех с половиной метров на асфальте, тротуаре и стенах. Больше всего пострадали автомобили: в ярком свете ламп технического осмотра бесчисленные фиолетовые брызги на металлической краске припаркованных автомобилей блестели, как высушенные божьи коровки. Не совсем хорошее средство от похмелья утром в понедельник.
  
  Подбежала сотрудница службы охраны окружающей среды, верх ее белого бумажного комбинезона все еще был расстегнут. Она отпила чаю из пластикового стаканчика. "Вы здесь надолго?’
  
  "Я так не думаю. Логан посмотрел на Стил, которая стояла по другую сторону ленты, прижимая к уху мобильный телефон. "Ты все это слышишь?’
  
  Женщина пожала плечами. "Вам следовало бы знать, с чем мы иногда сталкиваемся". Она достала из кармана аэрозольный баллончик уличной модели. "Трихлорэтилен: он разъедает практически все. Я рад, что моей машины здесь нет. Потому что краска точно не будет красивее.’
  
  "Эй, Лазарус, - крикнул Стил с другой стороны персонального ground zero Гарри Брукса, - убедись, что они немного поторопились!’
  
  "Вы слышали леди". Логан поднялся на ноги, а сотрудники Службы охраны окружающей среды надели капюшоны, маски для лица и начали работать с трихлорэтиленом.
  
  Стил закурил сигарету и наблюдал, как они распыляются и медленно образуется тонкое облачко отбеливателя, мерцающее в свете рассвета и огней безопасности многоэтажек. "Хорошая работа, скажи ..."
  
  "Как отреагировал Инш?’
  
  "Как ты думаешь?" Она сделала длинную затяжку от своей сигареты. ‘Человек, на которого ты равнялась двадцать пять лет, снимает восемнадцатиэтажное здание. Ты мог бы придумать что-нибудь повеселее, не так ли?"Несколько зрителей собрались на краю парковки. Также из окон некоторых квартир внимательно наблюдали, как служба охраны окружающей среды посыпала все вокруг толстым слоем промышленного отбеливателя. "Он в пути.’
  
  Логан не ожидал иного. Отстраненный от должности или нет, Инш никогда бы не захотел рисковать провалом этого расследования. "Уайзмен?’
  
  ‘Возможно. Стил посмотрел на крышу с залитой кровью парковки. "Или Брукс, должно быть, решил попробовать и посмотреть, умеет ли он летать."Она набрала полные легкие дыма. Возможно, его снедало чувство вины за то, что он устроил такой беспорядок в расследовании дела Мясника. Если бы он сделал это сразу, им никогда бы не пришлось выпускать этот гной.’
  
  Она высосала остатки смолы и никотина из сигареты, а затем размазала их по подсыхающей луже крови. "А как насчет твоей боязни высоты?’
  
  С крыши, восемнадцатью этажами выше, парковка казалась крошечной. Отдел охраны окружающей среды закончил с отбеливателем, и теперь они были в процессе удаления налета из пожарного шланга.
  
  Стил подошел к Логану и посмотрел вниз через стену. "Господи, как ты думаешь, насколько это глубоко?’
  
  "Сорок или пятьдесят метров?’
  
  "Хммм..." она зарычала, сплюнула и наблюдала, как капля исчезает. "Достаточно времени, чтобы закричать. Можно подумать, кто-то должен был заметить.’
  
  "Прошлой ночью был фейерверк. От муниципалитета.’
  
  "Очевидно, Брукс была не единственной, кто прошлой ночью прикоснулся к чему-то не по-джентльменски. Она повернулась и посмотрела на покрытое синяками лицо Логана. "Дважды за два дня?’
  
  Логан поднес руку к щеке: она все еще была опухшей, несмотря на холодные компрессы и солодовое виски со вчерашнего вечера. "Ничего страшного.’
  
  "Я слышал, что Уотсон продал вам трепку.’
  
  "Когда начинается секция?’
  
  "Что? О, около половины десятого. Они торопятся, потому что речь идет о бывшем полицейском. И не оборачивайся вот так’.
  
  Логан прислонился к стене и наблюдал, как город медленно освещался Солнцем, которое поднималось из-за волн Северного моря и придавало гранитным зданиям золотистое сияние. "У нас с Иншем была назначена встреча с ним в субботу вечером. Он хотел услышать от нас о деле Вайзмена’.
  
  "Это типичный Брукс Де Бьюкер. Этот сумасшедший чайник никогда не мог оставить все как есть ... Черт ... " - зазвонил ее мобильный телефон. "Алло? ... Да ... О, это так? … Верно.Ее лицо приняло мрачное выражение. "Ну, это меня не удивляет... Нет, нет, все хорошо. Увидимся позже". Она повесила трубку. "Это был морг. Они хотели убедиться, что от Брукса здесь ничего не осталось. На его запястьях и лодыжках были обнаружены растяжки.’
  
  "Должно быть, это был Вайзман."Это было не самоубийство. Это было убийство.
  
  В морге пахло, как в мясной лавке. Бесчисленные кусочки, оставшиеся от Брукса, лежали на разделочном столе, как пазл. Изобель прошла мимо них всех и заговорила в свой диктофон.
  
  Большинство прыгунов, которых видел Логан, выбирали прыжок с шестого или седьмого этажа. Это означало переломы костей и внутреннее кровотечение. Но Брукс выглядел так, словно его полностью разорвали на части, а затем раздавили кувалдой.
  
  "Хочешь пиццу?" - Прошептал Стил, в то время как Изобель боролась со сдувшимся футбольным мячом, который когда-то был головой Брукса.
  
  Логан поморщился.
  
  "Ладно, может быть, сейчас это не такая уж хорошая идея. Индийская? Суши? Или как насчет ... " она замолчала, когда заметила, что Изобель и прокурор уставились на нее. Стил пожала плечами. "У нас не было времени на завтрак.’
  
  Изобель положила голову Брукса обратно на разделочный стол. "Может быть, все помолчат, пока я диктую!’
  
  Все держали рты на замке.
  
  ‘Спасибо."Она снова подняла голову. "Признаки тяжелой травмы, соответствующей падению с высоты тридцати пяти-сорока метров..."
  
  "Одолжение, какой сюрприз.’
  
  "Инспектор! Я не чувствую, что..."
  
  Дверь распахнулась и ударилась о движущийся стол, заваленный инструментами, которые с грохотом и звоном покатились по полу морга. Это был инспектор Инш. Его белый комбинезон лопался, а лицо казалось темно-красным.
  
  Офицер поднял глаза и нахмурился. "Инспектор, вам вообще не следовало здесь находиться ..."
  
  Толстяк наклонился к разделочному столу. "Он был моим другом!’
  
  "Вот почему вам не следует быть здесь. Офицер огляделся, как будто ища поддержки у других присутствующих, но все внезапно проявили повышенный интерес к стенам разделочной.
  
  Все, кроме Изобель: "Черт возьми! Я пытаюсь руководить здесь секцией. Если сейчас все не успокоится, я пошлю всех прочь! Тогда это станет закрытой секцией. Это понятно?’
  
  Инш задумчиво посмотрел на нее. "Не смей..."
  
  Стил положила руку ему на плечо. "Давай, Дэвид’.
  
  "Убери от меня свои руки, черт возьми! I'm..."
  
  "Давай не будем делать хуже, чем уже есть. Брукс бы этого не хотел, не так ли? Или это так?’
  
  Глаза толстяка наполнились слезами. "Он был моим другом.’
  
  "Я знаю это. Она мягко потянула его к двери. "Пойдем выпьем по чашечке кофе. Лаз позаботится о нем здесь. Верно, Лаз?’
  
  Логан кивнул, и инспектор позволил вывести себя из стерильной разделочной. На мгновение все расслабились ... пока Изобель не начала снимать простыню с головы комиссара Брукса.
  
  У нее болела голова. Она раскалывалась. Бум, бум, бум ... у нее пересохло в горле, а губы были как наждачная бумага. "Я хочу пить ..."
  
  Дункан присел на корточки на пол рядом с ней и улыбнулся. "Я знаю, но боль длится недолго. Еще немного, и все будет хорошо. Тогда ты с нами.’
  
  "Я так хочу пить..."
  
  Хизер съежилась на грязном матрасе и попыталась не заплакать. Она умрет здесь, в этой темной металлической коробке. Забытая и одинокая…
  
  "Эй", сказал Дункан, убирая волосы с ее глаз, " Ты не одна, не так ли? Я с тобой, помнишь?’
  
  Она держала глаза плотно закрытыми. "Ты не настоящий.’
  
  "Я настолько реален, насколько мне нужно быть. Да ладно, я когда-нибудь лгал тебе?’
  
  Она легла на другой бок, спиной к нему. "Инвернесс, три года назад.’
  
  Он застонал. "Я столько раз говорил тебе: это была ошибка. Я был пьян. Она ничего для меня не значила. Рука Дункана скользнула вниз по ее телу. "Ты всегда была единственной, ты это знаешь."Рука погладила ее бедро. "Ты значил для меня все.’
  
  ‘Я так сильно ненавидел тебя тогда’.
  
  Его пальцы скользнули вверх, и у нее перехватило дыхание. "Позволь мне все исправить..." Он целовал ее шею, ее затылок, ее груди, ее живот, ее…
  
  Снаружи раздался металлический звук, и Хизер замерла. В маленькую тюрьму проникал свет.
  
  Он вернулся.
  
  Она быстро оделась обратно и бросилась к решетке, когда дверь со скрипом открылась еще шире. "Пожалуйста, я так хочу пить.’
  
  Мясник поставил шесть двухлитровых бутылок воды на тюремный пол, вышел и оставил дверь открытой. Хизер схватила бутылки, открыла одну и сделала большой глоток. Она должна была есть и брызгать слюной. Двенадцать галлонов воды!
  
  Затем она понюхала это ... воздух, который перебил запах дезинфицирующего средства в химическом туалете. Мясник снова вернулся, теперь с большой пластиковой коробкой. Он бросил его на пол перед собой, достал ключ из кармана фартука, отстегнул большой медный висячий замок и толкнул люк в решетке.
  
  Хизер почувствовала, как у нее свело внутренности. Вот и все, теперь он собирался убить ее…
  
  Но он этого не сделал. Он открыл коробку и достал лист. На нем были ломтики жареного мяса, вареный картофель, зеленая фасоль, брюссельская капуста, йоркширский пудинг... еды хватит, чтобы накормить целую армию.
  
  Хизер чуть не заплакала.
  
  Так много еды. Так много воды!
  
  Она подползла вперед и схватила кусок мяса. Она засунула его в рот, начала жевать и запила большим количеством воды.
  
  Он остановился и посмотрел на нее.
  
  Это ... очень вкусно, - сказала она, беря горсть овощей. Соус потек у нее изо рта, когда она откусила еще кусочек мягкого, сочного мяса. "Ммммфннгх ..." еще воды. "Вкусно, действительно вкусно."Она изо всех сил старалась, чтобы это не прозвучало неблагодарно.
  
  Мясник кивнул и вернулся по другую сторону решетки. Он закрыл люк и снова запер висячий замок. Оставил ее наедине с ее угощением.
  
  Еды и питья хватит на несколько дней…
  
  "Ты уходишь... Ты уходишь?’
  
  Он молча посмотрел на нее, а затем указал на плоть.
  
  "Пожалуйста, не оставляй меня одну..."
  
  Но он сделал это.
  
  К счастью, инспектор Инш немного успокоился, когда Логан снова вышел из разделочной. Трупы сами по себе были достаточно плохими, но трупы, составленные из кусочков головоломки... Логан содрогнулся. То, как Брукс выглядел сейчас, было чудовищно.
  
  Все места в комнате инспектора были заняты. Инспектор Стил, комиссар, ответственный за расследование, все они ждали краткого изложения Логаном результатов секции.
  
  "Предварительный отчет поступит только к концу дня, но ясно, что необходимые синяки были обнаружены на голове, в области живота, бедер и груди. Должно быть, его неоднократно избивали. Похоже, Брукса держали где-то сорок восемь часов, прежде чем он... " Логан тщетно искал тактичную формулировку. "Перед тем, как его сбросили с крыши.’
  
  Тишина.
  
  "Мне очень жаль, инспектор.’
  
  Голос инспектора прозвучал как быстро надвигающаяся гроза: "Уайзмен.’
  
  "Мы проводим обыски от дома к дому в многоэтажках, и все записи с камер наблюдения Каслгейта должны быть просмотрены.’
  
  "Вот почему он не появился в пабе. Вайзман поймал его ...’Лицо Инша больше не имело обычного красного цвета, но теперь приобрело относительно новый оттенок: противный фиолетовый. Когда он говорил, казалось, что между его зубами закипает пар. "Убедитесь, что полиция тщательно обыскала его дом. Хотя им придется вывернуть все это наизнанку. Я хочу..."
  
  Комиссар положил руку ему на плечо. "Дэвид, я хочу, чтобы ты поехал домой. Предоставь это нам.’
  
  Прежде чем Инш успел сказать что-то еще, кроме: "Я не хочу...’, комиссар Сари прервал его. "Я знаю, что ты чувствуешь. Я также работал с Бруксом. Мы схватим сукина сына, который это сделал, но тебе действительно нужно идти домой. Если Отдел внутренних расследований узнает, что ты проигнорировал свое отстранение, начнется настоящий ад.’
  
  Инш встал. "Ты не можешь отправить меня домой сейчас ..."
  
  ‘Я могу и я сделаю это. Иди домой, Дэвид. Выпей пива в память о Бруксе. Приходи завтра. Тогда мы поговорим дальше’.
  
  ‘Но...’
  
  "Это служебный приказ, инспектор.’
  
  С неба цвета линкора моросил дождь, так что все постепенно превращалось в корягу, включая технического детектива, который проводил тщательное расследование в саду покойного комиссара Брукса. Логан стоял в дверях оранжереи и наблюдал, как все промокают.
  
  По другую сторону высокой садовой стены тянулся ряд плотно стоящих желтых домов. Совершенно новые и уродливые по сравнению с величественными гранитными домами, о которые они разбивались. Разработчик проекта Макленнан нанес новый удар.
  
  Когда Логан встал на цыпочки, он мог видеть офицеров в форме, проходящих мимо дверей по двое, смутно надеясь, что кто-нибудь,возможно, что-то видел.
  
  Сварливая фигура в измазанном грязью комбинезоне технического детектива метнулась в направлении оранжереи, сняла латексные перчатки, достала грязный носовой платок и начала издавать ужасные фыркающие звуки. "Какой беспорядок", - сказала она, когда ее вырезали. "Ни волоска, ни волокна, ни отпечатков пальцев. Мы знаем, что он, должно быть, перелез через стену, потому что мы нашли два отпечатка на цветочной клумбе, но у нас их немного. Вероятно, он натянул на обувь пластиковые пакеты; это также объясняет, почему мы не нашли внутри никаких грязных отпечатков.’
  
  Носовой платок всплыл для нового эпизода.
  
  "Ну, просто поставь точку, а потом я спрошу Ренни, не хочет ли он пойти приготовить чай’.
  
  "Похоже на Деревянную обшивку", - фыркнула она.
  
  "Вытащите всех из этого бардака. Мы можем..."
  
  "Бригадир?" - Голос звучал панически и доносился с передней части дома. ‘Бригадир Макрей!’
  
  Логан знал, что это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он даже был удивлен, что потребовалось так много времени, чтобы появился Инш. Он повернулся и прошел через Безупречно чистый зимний сад, через гостиную, которая выглядела как поле битвы – с опрокинутой мебелью, разбросанными предметами декора и пятнами крови - в холл, где детектив Ренни пыталась остановить инспектора Инша, ворвавшегося в дом.
  
  "Успокойся", - сказал Логан. Он похлопал детектива по плечу. "Иди приготовь чай. Он пропустил Ренни вперед, а затем сделал шаг вперед, чтобы загородить вход. "Инспектор?’
  
  "Я немного выгуливал Люси, а потом увидел фургон технического расследования. Инш указал на грязный белый "Транзит" на подъездной дорожке Брукса. На грязи кто-то написал пальцем: также доступен в белом цвете. Позади него в траве лежал старый спрингер-спаниель с кривыми лапами. Медленно его мех впитывал морось.
  
  "Что мы можем для вас сделать?’
  
  Мужчина-Великан угрожающе посмотрел на него с порога. ‘Для начала, ты мог бы впустить меня’.
  
  "Извините, инспектор, но это место преступления.’
  
  Инш ткнул толстым пальцем в середину груди Логана. "Не забывайте, что завтра я возвращаюсь на дежурство, сержант. Так что я не думаю, что с вашей стороны разумно злить меня прямо сейчас. Отойди в сторону.’
  
  "Я не могу этого сделать. Ты знаешь, что я не могу этого сделать.’
  
  Инш отвел палец на несколько дюймов назад, а затем снова ткнул им в грудь Логана. "Отстранен или нет, я все еще твой начальник. И если ты не уберешься с дороги, тогда я клянусь тебе, что я..."
  
  - Что? Что вы хотите дать мне пощечину? Снова? Логан пристально посмотрел на чугунный палец, а затем посмотрел инспектору в глаза. "Я знаю, что он был твоим другом. И я знаю, что ты хочешь убить того, кто это сделал. Но ты не можешь просто, блядь, довериться мне на пять минут и позволить мне делать мою работу?’
  
  Инш действительно сделал шаг назад.
  
  "Послушай, мы закончим здесь достаточно скоро. Нам нужно самое большее еще час. Затем мы оставим кого-нибудь снаружи, пока кухонная дверь не будет заколочена. Но если ты такой хороший друг, у тебя, наверное, есть ключ. Тогда ты можешь войти сам.’
  
  Инспектор отвернулся и наблюдал, как его облезлый спаниель начал отчаянно чесать ухо. На мгновение воцарилась тишина. Он сказал: "У меня нет ключа.’
  
  "Подожди здесь. Логан вернулся в холл и достал правдоподобно выглядящую копию с полки над телефоном. Он вставил ее в замок. Она идеально подошла. Он обратился к Иншу. "Брукс, должно быть, дал это тебе некоторое время назад, чтобы ты мог поливать растения, когда его там не было.’
  
  Инспектор протянул мясистую руку, и Логан вложил в нее ключ. Не сказав ни слова, Инш повернулся и пошел прочь, увлекая за собой вонючего старого пса.
  
  OceanofPDF.com
  21
  
  Потребовалось до половины шестого, чтобы наконец появился плотник, чтобы прикрепить мемориальную доску перед задней дверью дома Брукса. Логан наблюдал, как мужчина прибивает на место огромный кусок фанеры, пытаясь не слушать его литанию обо всех восточноевропейцах, которые вторглись в страну, чтобы выбить хлеб изо рта у честных ремесленников вроде него. Затем он спросил, может ли Логану понадобиться кто-то еще для черной работы.
  
  Логан в последний раз обошел дом, чтобы убедиться, что техническое расследование ничего не оставило после себя. Затем он вышел в дождливый вечер и запер входную дверь.
  
  Одинокая ракета взмыла в темно-оранжевое небо и распалась на маленькие золотистые облачка. Не очень эффектно.
  
  Он сел за руль своей детективной машины, послушал, как дождь барабанит по крыше, и посмотрел на дом Брукса. Возможно, ему пришлось на минутку проехать мимо Инша, чтобы сообщить ему, что побережье в безопасности. Не то чтобы инспектор много нашел: в доме не было ничего, что указывало бы на то, что Вайзман имел какое-то отношение к смерти Брукса. Мясник был слишком умен для этого.
  
  Логан завел двигатель и включил дворники. Они опустошили морозильную камеру Брукса, чтобы убедиться, что внутри нет человеческих останков, но он сомневался, что они их найдут. Человек, который руководил расследованием дела мясного мастера в 1987 году, не был переработан в мясо, а превратился в тротуарный паштет.
  
  Логан въехал в дом Инша через Старый центр города. Группа школьников сгрудилась на автобусной остановке; некоторые курили сигареты, некоторые были заняты разговором по телефону, а один или двое рисовали абстрактные узоры в небе белыми звездочками.
  
  Леденящий душу крик.
  
  Логан выпрямился и посмотрел. За девочкой, которой не могло быть больше года или шести, гнались мальчишки, нацепившие маску ужаса Маргарет Тэтчер.
  
  "Иисус ..." в его время они играли в ковбоя и индейца, а не в массового убийцу и жертву. Он проехал мимо любопытной статуи моряка из песчаника к городской площади, а оттуда свернул на Саут-роуд.
  
  Дом Инша, "Данпромптин", представлял собой большой гранитный блок, отделенный от дороги садом из высоких деревьев с желтыми и красновато-коричневыми листьями и высокой стеной. Логан отодвинул ограду и пошел по садовой дорожке. Вдалеке снова взорвалась ракета; она была немного более впечатляющей, чем предыдущая, летаргическая.
  
  Он нажал на звонок и наблюдал, как медленно гаснут зеленые искры.
  
  Он досчитал до шестидесяти и попробовал снова. Где-то в Доме послышалось мрачное динь-диньггггг. По-прежнему никакого ответа.
  
  Может быть, их не было дома?
  
  Так что Иншу не очень хотелось посещать дом своего покойного друга. В последнее время этот человек был похож на ртуть. С ним она могла катиться во все стороны: Я хочу этого, я хочу того, теперь я снова хочу чего-то совершенно другого. Измотанный, вспыльчивый ребенок.
  
  Логан попробовал в последний раз, а затем вернулся к машине.
  
  "Ссссссс..." Вайзман прижал палец к губам, когда стихло последнее динь-динь-динь-динь. Он подождал пять минут, чтобы убедиться, что посетитель, кем бы он ни был, исчез. Затем он убрал руку изо рта сучки.
  
  На этот раз она была послушной и не кричала. Она усвоила свой урок. Она выглядела не очень привлекательно – очевидно, после рождения детей она была изрядно истощена – не сумасшедшая, если была замужем за таким толстым ублюдком... но о вкусах не спорят.
  
  Он вытащил пару стягивающих полосок и привязал запястья сучки к ее спине. Затем он таким же образом связал ее лодыжки. Точно так же, как ее милый муж и три маленькие девочки наверху. Одна большая, счастливая семья.
  
  Вайзман улыбнулся ей. "На чем мы опять остановились?’
  
  Жирный ублюдок лежал на животе посреди ковра. Как выброшенный на берег кит. С задней части его лысого черепа капала кровь.
  
  "Он никогда не рассказывал тебе обо мне?’
  
  Она съежилась и затряслась от "нет".
  
  - Нет? Это тоже невежливо, Кто ты такой, Инш? Вайзман перевернул тяжелое тело на спину и заклеил ему рот куском скотча. "Почему ты не сказал своей милой жене, что разрушил мою жизнь? Вайзман сел на огромную грудь Инша и плюнул ему в лицо. Затем он нанес удар. Жир кита завибрировал, и два его темных поросячьих глаза открылись.
  
  "Морское чудовище просыпается! Эй, Толстяк, ты скучал по мне?"
  
  Инш начал сопротивляться. Дыхание со свистом вырывалось из его носа, когда он пытался освободиться.
  
  "Это бесполезно, придурок. Большинство людей не могут порвать даже одну подтягивающую ленту, не говоря уже о шести. Ты никуда не денешься.- Он похлопал свою жертву по толстым щекам. "Что вы никогда не говорили своей жене, что выбили из меня ложное признание! Что вы сказали суду, что от... "Вайзман снова ударил Инша кулаком в лицо" ... пень! "...ловушка... " ТОПОТ! "... было... " ТОПАЙ! "...fallen!’
  
  Он откинулся назад и размял пальцы. "Может быть, ты этого еще не знал, но твой законопослушный полицейский любил избивать подозреваемых. Правда или нет, смазочный клапан?"Он встал, сделал два шага назад и сильно пнул Инша по ребрам.
  
  "У нас ... у нас есть деньги!" - захныкала сучка. "Ты можешь забрать их! Но оставь нас в покое!’
  
  Вайзман на мгновение притворился, что задумался об этом. ‘Нет’.
  
  "Но... но они придут навестить нас! Ты не можешь просто..."
  
  "Заткнись." Он вытащил новый кусок скотча из рулона и приклеил его к ее смолелу. "Что мне терять? Если эти ублюдки доберутся до меня, они трахнут меня снова, как в прошлый раз. Я читаю газеты. Сколько там убийств? Пять? Шесть? Как ты думаешь, еще два имеют какое-то значение?’
  
  С широко открытыми глазами она издала непонятный звук из-за клейкой ленты.
  
  "Ш-ш-ш..." Он опустился перед ней на колени, погладил ее по голове и взял в ладони ее опухшее лицо. Он улыбнулся, когда Толстяк на земле начал издавать яростные, но бессильные звуки. "Я ждал этого годами. Поверь мне, есть вещи похуже смерти. Вас могут посадить на пятнадцать лет в тюрьму вместе с психопатами и насильниками детей. Вас могут изнасиловать в душе. Так что успокойтесь сейчас и постарайтесь насладиться представлением. Потому что у нас впереди долгая ночь..."
  
  Хизер сидела в темноте, подтянув колени к груди, и навострила уши.
  
  "Я не понимаю, что..."
  
  "Тссс!’
  
  Дункан скорчил недовольную гримасу. "Я просто спросил".
  
  "Разве ты не слышишь? Я слышу это ясно..."
  
  "Может быть, тебе стоит что-нибудь съесть.’
  
  "Я слышу, как оно дышит.’
  
  "Хизер..."
  
  "Там что-то есть". Она указала в темноту, на решетку. Дункан вздрогнул.
  
  "Постарайся не думать об этом.’
  
  "Ты знаешь, что это такое, верно?’
  
  ‘Там все еще много свинины. Или это телятина? На самом деле, я не знаю’.
  
  "Дункан... скажи мне!’
  
  "Как ты думаешь, куда он пошел? Я имею в виду, он оставил достаточно еды ..."
  
  "ДУНКАН!’
  
  Когда он ответил, это прозвучало чуть громче, чем шепот: "Это темнота".
  
  Хизер отодвинулась как можно дальше в угол, надеясь, что решетки будет достаточно, чтобы остановить темноту. "Что... чего она хочет?’
  
  "А ты как думаешь?’
  
  Дышит в темноте. Прячется. Ждет ее.
  
  "Он хочет меня..."
  
  Брифинг в то утро был довольно рутинным делом. Инспектор Стил заменил Инша, который еще не появился. Вероятно, у него было похмелье после того, как он слишком много выпил в память о комиссаре Бруксе. Итак, Стил взял верх, пока он не появился: никаких новых зацепок, никаких новых жертв, по-прежнему никаких следов Вайзмана. Точно так же, как вчера и позавчера.
  
  Она закончила встречу нерешительным ‘неудача - это не вариант!", а затем отправила всех делать то, что они делали до того, как Инш был отстранен. Для Логана и Ренни это означало вернуться в маленькую комнату с огромным архивом расследования дела Мясника.
  
  Когда Ренни снова пошел пить чай в половине шестого - он использовал любую возможность, чтобы избежать всех этих отчетов Интерпола, – Фолдс внезапно вернулся снова. Главный комиссар поставил свой чемодан рядом с батареей, потянулся, зевнул и плюхнулся в кресло. "Извините, что я так опоздал, но мне действительно не удалось вылететь ранним рейсом."Он сжал крышку картонного стаканчика с кофе. "Почему все всегда наполовину сходят с ума 5 ноября?’
  
  Логан оторвался от очередного полицейского отчета. "Может быть, это из-за фейерверка?’
  
  "Моя жизнь была бы намного приятнее, если бы это вещество было запрещено. Семеро детей с ожогами третьей степени. У одной маленькой девочки, должно быть, отсутствует почти вся рука... но я должен добавить, что она запускала ракету в спину собаке; она хотела знать, взорвется ли она по-прежнему. Что не так с людьми в наши дни?’
  
  Это был риторический вопрос, поэтому Логан продолжил свою работу. Но он чувствовал, что Фолдс все еще смотрит на него.
  
  Потребовалось пять минут, чтобы главный комиссар спросил: "И ... что случилось с вашим лицом?’
  
  ‘Я бы предпочел не говорить об этом’.
  
  Фолдс продолжал смотреть на него некоторое время, пожал плечами, а затем спросил, как продвигается дело. Главный комиссар кивал и время от времени ворчал, когда Логан рассказывал ему, что произошло после того, как он уехал в Бирмингем в пятницу.
  
  "Итак, я поджимаю усы, - сказал Фолдс, когда Логан высказался, - и все это попадает в суп’.
  
  ‘Вещь’.
  
  Главный комиссар фыркнул. "Я не могу поверить, что Вайзман сбросил Брукса с крыши. Я имею в виду, что этот человек был неандертальцем, и его методы были... сомнительно, но он не заслужил ничего подобного.’
  
  Логан с трудом мог представить, кто мог заслужить такое. "У нас есть запись с камеры наблюдения, на которой видно, как кто-то помогает Бруксу проникнуть в жилой дом. Похоже, он что-то принял; следы героина были обнаружены в его крови в отделении, хотя Изобель смогла обнаружить только один укол.’
  
  "Бедный ублюдок. Я рад, что у нас есть эти снимки.’
  
  "От нас мало толку. Это была камера муниципалитета, поэтому разрешение плохое. Кроме того, он носит капюшон и никогда не смотрит в камеру. Логан указал на новую серию фотографий на доске. "Мы нашли квартиру, в которой он держал Брукс в плену. Согласно муниципальной базовой администрации, последним жильцом была миссис Грей. Ей пришлось лечь в больницу на операцию по удалению катаракты, но она заразилась MRSA и умерла два месяца назад.’
  
  "И что?"
  
  "Ее сын, Мартин Грей, отбывает двадцать лет в тюрьме Питерхед за похищение, изнасилование и незаконное лишение свободы. Он схватил шестнадцатилетнего юношу, посадил его на цепь, накачал наркотиками и издевался над ним в течение недели.’
  
  ‘Господи...’
  
  "Мартин и Уайзман находились в одном тюремном блоке.’
  
  ‘Это само по себе ничего не доказывает. У нас должны быть отпечатки пальцев, волокна, свидетели..."
  
  "Итак, у всех нас этого нет. У Вайзмена были годы, чтобы подготовить все это. Он осторожен, он носит перчатки и тщательно стирает свои следы.’
  
  "Мне не нравится, что кто-то может безнаказанно убивать отставных полицейских."Он на мгновение побарабанил пальцами по столу. "И каков теперь план действий?’
  
  "Это все еще витает в воздухе. Инш еще не там.’
  
  Главный комиссар посмотрел на свои часы. "Он больше не отстранен от работы, не так ли?"
  
  "Нет, но смерть Брукса сильно потрясла его. Комиссар сказал, что мы должны оставить его в покое только на несколько дней, чтобы он..."
  
  Фолдс уже разговаривал по телефону. "Я дам ему знать, что мы всегда рядом, если ему понадобится, чтобы кто-то утешил его сердце". Он на мгновение замолчал, а затем отправил сообщение для Инша с просьбой перезвонить. "Он не берет трубку своего мобильного телефона.’
  
  Логан набрал номер стационарного телефона инспектора. В самолете несколько раз прозвучали гудки, а затем он услышал: это номер семьи Инш. К сожалению, в данный момент мы не можем поговорить с вами лично...
  
  "Боже, как ты популярен. Вайзман прислушался к тому, как голос какого-то полицейского звучал через громкоговоритель автоответчика. "... позвони нам, как только услышишь это. Спасибо. 'Тууууут. Он нажал кнопку "Стереть".
  
  "Как поживаешь, Толстяк? Ты голоден? Думаю, да, иначе ты не был бы таким жирным!’
  
  Инш мог только нахмуриться. Бедный слоубер. Ha, ha, ha.
  
  Этим утром он выглядел не слишком нарядно, его свиная голова распухла и была вся в синяках. Потребовалось немало метров скотча, чтобы привязать большой кусок жира к стулу, но это стоило того, чтобы посмотреть, как он барахтается. Вайзман усмехнулся и поставил горячую запеканку на обеденный стол. В комнате запахло горелым лаком, запах, который соперничал со зловонием двух людей, которые были привязаны к стулу в течение восемнадцати часов, лишенные санитарных удобств.
  
  "Мммм..." Вайзман ткнул пальцем в мясо, лежащее на шипящей сковороде. "Хочешь кусочек?"
  
  Глаза Инша были похожи на горящие угли. Если взглядом можно убивать, то толстяк был ходячей машиной для убийства.
  
  "Где мои манеры? Дамы вперед. Вайзман схватил вонючую сучку за волосы, откинул ее голову назад и схватил за конец ленты. "Если ты закричишь, попытаешься предупредить кого-нибудь или что-то еще, я убью тебя."Клейкая лента оторвалась вместе с налетом просроченной помады. Она разрыдалась.
  
  "Пожалуйста! Пожалуйста, отпустите нас! Мы никому ничего не скажем! Вы можете просто уйти, и никто никогда не узнает!’
  
  Вайзман мгновение смотрел на нее, а затем влепил ей пощечину. "ПОСМОТРИ на МОЕ ГРЕБАНОЕ ЛИЦО!" Он ударил ее снова. "Что я должен делать? Должен ли я отрастить бороду и надеть рыжий парик? Как вы думаете, это поможет? Ты думаешь, они не увидят большой, уродливый шрам?" Он ударил ее снова, так сильно, что ее голова дернулась в сторону, а кровь и слизь потекли по подбородку.
  
  Он услышал, как Инш отчаянно пытается вырваться из своего кресла. "Сиди спокойно, жирный ублюдок, иначе я дам ей что-нибудь действительно стоящее слез". Постепенно шум стих.
  
  Вайзман запустил вилку в сковороду и достал кусочек мяса. Оно было приготовлено идеально: мягкое, сочное внутри и слегка карамелизованное по краям. Жир капнул на ковер, затем на платье сучки, а затем на ее подбородок. Жир и кровь.
  
  "Ешь до отвала.’
  
  "Пожалуйста..."
  
  "Я не буду повторять тебе это снова.’
  
  Она осторожно откусила кусочек. Прожевала и проглотила. Вайзман оглянулся через плечо на толстяка, который с яростным выражением на ярко-фиолетовом лице наблюдал, как сука ест. "Не волнуйся, для тебя осталось достаточно.’
  
  Он взял со сковороды еще кусочек и обратился к толстому инспектору. "Вот как мы собираемся это сделать. Ты съешь это, или я перережу ей горло’.
  
  Он сорвал скотч со своего рта.
  
  Инш надулся, зарычал и открыл рот, чтобы что-то крикнуть, но Вайзман запихнул в него кусок мяса. Инспектор выплюнул его, выругался и дико замотал головой. Вайзман схватил жирного ублюдка за ухо и вывернул его. Затем ублюдок замер.
  
  "Я убью тебя", - рявкнул Инш.
  
  "Ты действительно думаешь, что я этого не сделаю? Что я не перережу ей горло?Он снова дернул ее за ухо. "Ешь свой завтрак, черт возьми!’
  
  "Я убил..."
  
  "Хорошо, как хочешь. Я дал тебе шанс спасти ее, но ты упустил его. Он подошел к столу и взял разделочный нож; он блеснул, когда он прижал его к горлу суки.
  
  Она закрыла глаза, стиснула зубы и начала всхлипывать.
  
  "Ты хочешь еще что-нибудь сказать перед смертью?’
  
  "Не надо! Я это съем!"С лица жирного гноя капал пот. "Но оставь ее в покое! Она не причинила тебе вреда. Это был я. Я сделал это. Она не..."
  
  "Так-то лучше. Вайзман положил нож рядом со сковородкой и взял вилку. Он ткнул им в кусок мяса, из которого выступил жирный гной. Он снял немного собачьей шерсти, которая попала на нее, когда она лежала на ковре, и поднес ее ко рту Инша.
  
  Инш уставился на него, затем в ужасе перевел взгляд на свою жену, а затем снова на плоть. Он глубоко вздохнул. Закрыл глаза. И свеклу. На мгновение он выглядел так, как будто его вот-вот вырвет, но вместо этого он прожевал и проглотил. Он вздрогнул, когда проглотил это.
  
  "Хорошо, мальчик. Вайзман улыбнулся. "Тебе понравилось? Приятное, мягкое и вкусное, правда?’
  
  "Я..." - он поперхнулся.
  
  Голос женщины звучал тихо и дрожал. - Дэвид? В чем дело?’
  
  "Держи это в себе, придурок. Это еще не все.’
  
  Инш не смотрел на нее. "Ничего нет. Все будет хорошо.’
  
  "Тогда поторопись, толстый клапан, расскажи маленькой леди, что делает мясной мастер. Не стесняйся.’
  
  "Что он имеет в виду, Дэвид?’
  
  "Скажи ей.’
  
  "Он убил по меньшей мере двенадцать человек. Он зарезал их и съел их плоть.’
  
  Глаза сучки выпучились и сфокусировались на вкусном, сочном мясе на сковороде. "О, боже ..."
  
  Вайзман наклонился и прошептал Иншу на ухо: "Ты еще не спросил меня, где твои дочери.’
  
  Толстяк закричал.
  
  OceanofPDF.com
  22
  
  Ренни ворвалась в архивную комнату и чуть не поскользнулась на грязно-зеленых ковровых плитках. "Послушай меня!’
  
  "Где чай? Спросил Логан, не поднимая глаз.
  
  "Уайзман снова позвонил на Би-би-си: мы должны быть в Торри-Бэттери в два часа дня сегодня днем! Комиссар говорит, что все должны прийти на брифинг сейчас.’
  
  Комиссар, ответственный за расследование, нарисовал на доске большой "X". "...а вот вторая команда снайперов. В этих двух припаркованных машинах находятся офицеры в гражданской одежде. И еще трое, переодетых в местных жителей, выгуливают свою собаку". Еще каракули на доске. "Остальные военнослужащие здесь ... и здесь ... в полицейских фургонах без опознавательных знаков.Он кивнул, и кто-то вывел на экран следующую картинку: серо-белый автомобиль для вещания с Би-би-си. ‘Би-би-си предоставит нам эту машину при условии, что один из их операторов сможет присутствовать при съемке ареста’.
  
  Ренни наклонилась к Логану и прошептала: "Это меня не удивляет. Эти ублюдки с телевидения..."
  
  Комиссар уставился на него. "Вы хотели что-то сказать?’
  
  Ренни застыла. "Я просто хотела указать на аспект безопасности, комиссар. Присутствие гражданина сопряжено с дополнительным риском.’
  
  Логан был впечатлен: это был образец вылизывания задницы, от которого даже Стил мог пососать кончик.
  
  Комиссар кивнул. "Хорошее замечание. Мне не нужно никому из вас говорить, насколько опасен Кен Вайзман. Я не хочу, чтобы кто-то шел на безответственный риск, но я хочу, чтобы он был здесь, в камере, а не в мешке для трупов. Есть вопросы?’
  
  Логан поднял руку. "Он позвонил на Би-би-си без четверти одиннадцать, чтобы договориться о встрече на два часа. Так что между ними больше трех часов. Должно быть, он понимал, что они предупредят нас, так зачем же ему давать нам так много времени?’
  
  Фолдс дал ответ: ‘Уайзмен просто нездоровый любитель привлекать к себе внимание. Это его шанс прославиться на глазах у всей Англии, которая смотрит телевизор’.
  
  Комиссар прочистил горло. "Как я уже сказал, будьте все осторожны".Он указал на одного из снайперов. "Да, Броуди?’
  
  "Где инспектор Инш?’
  
  "Он взял несколько выходных. Еще есть вопросы?’
  
  Вернувшись в картотеку, Логан Фолдс посмотрел на него из-за толстой стопки полицейских отчетов. "Но я думаю, что он должен быть там.’
  
  Главный комиссар вздохнул. "Как сказал ваш комиссар, Инш в последнее время испытывал сильный стресс, и ему просто нужно немного времени, чтобы..."
  
  ‘Я звонил на его городской телефон и на мобильный десять раз. Предположим, с ним что-то случилось?’
  
  "Тогда что?’
  
  "Предположим, Вайзман тоже отправился за ним? Инш был частью команды, которая привела его ...’
  
  "Но я тоже. В той команде было много людей. Не забывайте, что Инш тогда был обычным детективом в звании полицейского. Ваш комиссар сыграл гораздо более важную роль в судебном преследовании.Он на мгновение замолчал. "Но если хочешь, просто отправь к нему патрульную машину на всякий случай.’
  
  Логан позвонил в офис в Олдмелдраме – не более чем в несколько комнат к средней школе - и услышал, как телефон переключили на шипящую и поскрипывающую рацию. На заднем плане крики и суета. - Алло? - спросил я.
  
  "Макрей слушает, из управления. Не могли бы вы прислать машину мимо дома инспектора Инша на Саут-роуд? Номер..."
  
  "Да, я знаю, где он живет. Но я не могу поехать туда сейчас. Мы попали в дорожно-транспортное происшествие со смертельным исходом. Кто-то в Фиесте сбил корову по дороге в Турру. Какой-то псих оставил ворота открытыми. Вся дорога залита кровью, и повсюду ходят коровы ". Это объясняло волнение на заднем плане.
  
  "Как ты думаешь, как скоро ты..."
  
  "Я не знаю. Здесь похоже на гребаную скотобойню.’
  
  "Посмотрим, что ты можешь сделать, хорошо? Логан повесил трубку и посмотрел на наден Кенд, стоящую перед ним.
  
  "Вы действительно обеспокоены, не так ли?" - сказал Фолдс. "Сколько времени займет поездка отсюда? Туда и обратно?’
  
  Логан посмотрел на часы. "Если мы поторопимся, то часа на полтора.’
  
  ‘Хорошо. Фолдс встал и схватил свое пальто. "Но если мы не вернемся до начала выступления Уайзмана по телевидению, я лично тебя придушу, хорошо?’
  
  ‘Согласен’.
  
  Они поспешили вниз по лестнице, на парковку за главным офисом. У выхода пара операторов курила и разговаривала о фокусных расстояниях. Алек помахал Логану и Фолдсу, когда они выходили.
  
  "Это безумие!" - сказал он, следуя за ними к покрытой пятнами ржавчины полицейской машине, которая стояла под пометом чаек. "Могу я поехать с вами? У меня есть фантастическая идея для атмосферной записи в дороге, от Торри до Аккумулятора, мы можем ...’
  
  "Извини, Алек", - сказал Логан, открывая дверь со стороны водителя. "Мы собираемся забрать Инша.’
  
  "Но..." оператор посмотрел на свои часы, на своих коллег, на Логана, а затем снова на свои часы. "Но он не живет в..."
  
  "Да, именно поэтому у нас нет времени стоять здесь и разговаривать с вами.’
  
  "Черт..." Алек забрался на заднее сиденье. "Ну, тогда давай поторопимся!’
  
  Логан сильнее вдавил акселератор. Шоссе пронеслось мимо них, когда они проезжали через Баксберн, мимо аэропорта, в глубь округа. Вдалеке они увидели очертания Бенначи, фиолетовые и огромные.
  
  "Скажи..." - начал Фолдс, глядя на поля, которые они проезжали. "Я говорил со Стилом этим утром."Он замолчал, но Логан понятия не имел, о чем он говорит.
  
  "Это прекрасно.’
  
  Главный комиссар указал на избитое лицо Логана. "Она сказала мне, что твоя подружка продала тебе "челку".’
  
  Старый сплетничающий пирог. "Моя бывшая девушка. И она не устроила мне перепихон. Это был несчастный случай’. Ложь. "Ты действительно думаешь, что Вайзман настолько глуп, чтобы появиться?’
  
  "Ты говоришь об этом.’
  
  "Об этом нечего рассказывать, хорошо? Мы расстались. Точка.’
  
  Алек просунул голову между двумя передними сиденьями. "Однажды я порвал со студенткой юридического факультета. Две недели спустя она вошла в мою квартиру с ключом, который у нее все еще был, а затем пукнула в моей постели. Она натянула на него пуховое одеяло и ушла. Конечно, в ту ночь я пришел домой с горячим экспертом по затратам на строительство. Ее звали Дафни. Мы сорвали друг с друга одежду и нырнули в постель... это было ужасно. Мы были внизу.’
  
  Воцарилось неловкое молчание.
  
  "Ну, да, именно так все и было. Это действительно произошло".Алек снова позволил себя ограбить на заднем сиденье. "Некоторые люди могут снова это выкинуть. Когда-то я знал человека, который...
  
  Фолдс повернулся и многозначительно посмотрел на него. "Не волнуйся, Алек. Твоя предыдущая история была такой романтичной, что мы хотели бы сохранить этот образ на некоторое время.’
  
  В конце концов, Вайзману пришлось засунуть жирный пакет с кухонным полотенцем ему в рот, чтобы заставить его остановиться. Инш, который все еще был привязан к своему стулу, выглядел не очень хорошо. Его лицо было покрыто синяками, слезами и соплями. Он дрожал от гнева.
  
  Вайзмен посмотрел на часы. Люди с телевидения ожидали его в два часа; ему пришлось поторопиться. "Ну что ж, жирный, мне нужно убираться отсюда. Это было уютно, но темпус фугит и все такое."Он схватил Инша за нос, зажал ноздри и наблюдал, как тот борется, чтобы отдышаться. Он мог бы просто убить человека двумя пальцами. Но это было бы позором.
  
  Он отпустил руку, и Инш потрясенно втянул воздух своим свиным носом. "Но прежде чем я уйду", - сказал Вайзман, вытирая пальцы о рубашку жирного ублюдка, - " я все еще должен решить, что с тобой делать.Он взял разделочный нож и положил кончик на безумно толстый живот. "Я мог бы просто разрезать твою свиную грудинку и вынуть кишки. Ты так думаешь, толстый клапан?’
  
  Инш посмотрел на него и издал яростные, шипящие носовые звуки.
  
  "Я так и думал. Но знаешь, что я собираюсь сделать вместо этого? Я действительно причиню тебе боль. Он сильно ударил мужчину по лицу, так что разъяренная Толстая голова откинулась назад на огромной фиолетовой шее. "У меня назначена встреча с Би-би-си. Эти тупые придурки думают, что я приду, хотя я знаю, что там кишмя кишат копы.Он улыбнулся. "Но ты знаешь, где я буду, пока они все будут смотреть в другую сторону, Толстяк?’
  
  Вайзман поднялся наверх и вернулся с маленьким, завязанным вручную поросенком с конским хвостиком.
  
  Маленькая девочка замерла, когда увидела своих родителей. Он опустил ее на землю к ногам ее отца. "Три дочери. Это одна для тебя, одна для меня и одна для пана. Вайзман поднял запеканку и вылил остатки соуса на голову Инша. "Она была довольно вкусной, ты не находишь?’
  
  Сучка стонала и скулила из-за скотча, но толстяк смотрел на нее убийственно.
  
  "Что мне делать со своей? Хм?" Он наклонился и погладил маленького поросенка по волосам. "Что мне делать с моей маленькой девочкой? Он поднял глаза на выражение ужаса на лице Инша, а затем дал ему еще одну сильную пощечину. "Нет, не это, ублюдок! Я собираюсь продать ее. За такое угощение можно выручить кучу денег. Вайзман подмигнул. "По словам педофилов в Питерхеде, их легче тренировать, когда никто не знает, что они у тебя есть. Никаких социальных служб, никаких обеспокоенных родителей. Ты можешь делать с ними все, что захочешь.’
  
  Инш слегка вскрикнул из-за клейкой ленты перед его ртом. Он попытался сдуть ее, и стул треснул от его борьбы. Вайзман поднял девушку и перекинул ее через плечо. "Она сделает старого ублюдка очень счастливым. И все потому, что ты испортил мне жизнь, жирный ублюдок. Это все твоя вина.Он повернулся к жене Инша. "Подумай об этом, когда он снова засунет в тебя свой член.’
  
  Даже когда он закрыл входную дверь и запер ее, он все еще мог слышать их стук. Сбрасывание Брукса с крыши было довольно разочаровывающим опытом. Он ожидал, что это доставит ему больше удовлетворения, но все прошло слишком быстро.
  
  Это будет преследовать этого жирного ублюдка до самой его смерти.
  
  OceanofPDF.com
  23
  
  Логан замедлил ход, когда они достигли городской черты Олдмелдрама. "Как у нас со временем?’
  
  Фолдс посмотрел на него, нахмурившись. ‘ Плохо.’
  
  ‘Я ничего не могу поделать с тем, что перед нами был трактор."Он провел машину через центр города и направился к дому Инша. "Но если мы включим сирену на обратном пути, мы сможем..."
  
  Перед ними проехал Range Rover, с которым Логан был знаком. Он оставался видимым лишь мгновение, а затем исчез из виду, потому что дорога сделала пологий поворот.
  
  "Что?’
  
  "Я думаю, это был Инш ..." Логан остановился перед домом Инша. Масляные пятна на гравии отмечали место, где стоял заляпанный грязью внедорожник. "Должно быть, кто-то связался с ним по телефону и сказал ему, что это произойдет в два часа.’
  
  "Ты хотел сказать, что мы пришли сюда совсем зря?’
  
  "Может быть, мы сможем его догнать. Логан проигнорировал максимальную скорость в пятьдесят километров в час и рванул на Т-образный перекресток. Они могли только видеть, как Range Rover ехал по шоссе A 947 в направлении Абердина. Логан ехал за ним.
  
  "Но, может быть, это вообще не его машина.’
  
  Логан прибавил газу, чтобы сократить расстояние между ними и вездеходом. Между детективной машиной и Range Rover проехали две другие машины: синяя Audi и потрепанный полноприводный Daihatsu. Логан, прищурившись, посмотрел на Range Rover впереди. "Нет ... это определенно машина Инша.’
  
  "Ну, поморгай своим фонариком или что-нибудь в этом роде.’
  
  Алек придвинулся ближе к своей машине впереди. "Господи, этот фургон с каждым днем становится все грязнее, скоро ты сможешь выращивать на нем картошку’.
  
  Моргание не помогло, поэтому Логан нажал на клаксон. Водитель оглянулся, но ... это был не Инш.
  
  "Кут! Логан крепче сжал руль. "Так и есть!’
  
  "Что? Конечно, это он’.
  
  ‘Нет. Мудрец! Мудрец за рулем!’
  
  "Что?’
  
  Он схватил полицейскую рацию, когда "Рейндж ровер" на полной скорости помчался в гору впереди них. "Он увидел нас!"Дорога была слишком извилистой, чтобы проехать мимо "Ауди" и "Дайхатсу". Логан вслепую поискал на приборной панели выключатель сирены, и полицейский радиомикрофон упал на землю. "Черт возьми!"Но теперь, когда сирена была включена, по крайней мере, улитки перед ним отошли в сторону. Логан дал планку газу.
  
  Между передними сиденьями появился черный глазок HDV-камеры Алека.
  
  "Пристегни свой ремень, черт возьми!’
  
  Они пронеслись над вершиной холма. Резкий поворот направо. Range Rover попытался максимально увеличить дистанцию. Плавный поворот. Range Rover обогнал экскаватор.
  
  Логан прибавил скорость и хотел сделать то же самое. Он направил машину на другую сторону дороги.
  
  Фолдс крикнул: "ТРАКТОР! ТРАКТОР! ТРАКТОР!"Перед ними маячил огромный сине-белый монстр.
  
  Логан ударил по тормозам и вывернул руль. С визгом шин и горящей резиной ему удалось избежать АВАРИИ со смертельным исходом. Опасность нависла над ним, и он снова начал обгонять экскаватор.
  
  Далее Уайзман сделал резкий поворот направо и направил Range Rover на боковую дорогу. Логан последовал за ним, размахивая задней частью фургона и с громким стуком ударяясь о столб забора, который оторвался и взлетел в воздух.
  
  Фолдс одной рукой вцепился в ручку над дверью, а другую руку прижимал к приборной панели. Зубы друг на друге, глаза широко открыты. "Куда, черт возьми, ты подевался?’
  
  ‘Я еще не прошел курс преследования, хорошо? Я делаю все, что в моих силах!’
  
  Из-за ямы на дороге автомобиль ненадолго потерял контакт с асфальтом.
  
  "О, боже!’
  
  "Позвони в агентство! Скажи ему, что мы ищем Вайзмана!’
  
  С заднего сиденья раздался голос Алека: "это просто супер!’
  
  Фолдс отпустил приборную панель и начал шарить по земле в поисках полицейского радиомикрофона, пока Логан вел расшатанный "Воксхолл" через серию крутых поворотов. "Рейндж ровер" Инша подъезжал все ближе и ближе... теперь они сидели прямо за ним и следовали за машиной с гудящей сиреной и включенными мигалками, но у них не было никакой возможности проскочить мимо нее, чтобы отрезать Уайзмена от прохода.
  
  "Почему эти чертовы дороги здесь такие узкие ..."
  
  "Здесь диспетчерская, Альфа Чарли семь, когда ты придешь..."
  
  "Это шеф Фолдс. Мы преследуем..."
  
  Резкий поворот. Звук ломающегося металла и дождь искр. Полицейская машина врезалась в каменную стену вдоль дороги; Логану пришлось приложить все усилия, чтобы вернуть машину на прежнее место.
  
  "...Кен Уайзман. Берегись, черт возьми!’
  
  "... повторить это? Мудрец? Не валяя дурака?’
  
  Фолдс снова заговорил в микрофон. "Нам нужна помощь немедленно!"И тогда Вайзман нажал на тормоз. Логан отреагировал быстро, но недостаточно быстро; они врезались в задний бампер. Нос детективной машины повернул влево и врезался в буковую изгородь. В воздух взлетели оранжевые листья.
  
  Фолдс снова уронил микрофон. "Вы пытаетесь убить нас всех?’
  
  "Что, черт возьми, это было?’
  
  "Рейндж Ровер" резко повернул налево и проехал через открытую изгородь на коричневое стерня поле. Логан повернул ключ в замке зажигания. Ничего. Ничего. Ничего... "Поторопись, черт возьми!" Двигатель снова ожил. Он выехал задним ходом из живой изгороди, сделал резкий поворот и снова поехал за Уайзманом. Range Rover был создан для таких условий, но это не относилось к их изящному Vauxhall. Он с большим трудом скользил по грязи, следуя за вездеходом, который уже выезжал за ограду на другой стороне поля.
  
  "Мы теряем его!’
  
  "повторяю, где ты?’
  
  "Быстрее, быстрее, быстрее!"Теперь двигатель гудел, как кот в сушилке.
  
  "Где-то к югу от Инверури..."
  
  ОЛДМЕЛДРАМ! Логан боролся с противоположным рулем и направил машину к ограждению. "Не в Инверури! В пяти километрах к югу от Олдмелдрама, недалеко от А 497. Эта боковая дорога направо, прямо перед Хаттон-Крук. Где в прошлом году произошел несчастный случай с тем Фургоном!’
  
  Они врезались в забор, но когда колеса наконец снова коснулись асфальта, машина рванулась вперед. Дорога, обсаженная деревьями, коричневые листья, никаких следов "Рейнджровера". "Черт возьми!’
  
  Логан дал планку газу. Резкий поворот направо. Резкий поворот налево. Еще один поворот направо и…
  
  Посреди дороги стояла лошадь. Она нервно развернулась и фыркнула. Фолдс взвизгнул‘ "Осторожно!" - и Логан нажал на тормоз. "Воксхолл" остановился, дрожа и визжа шинами.
  
  "Что нам делать?’
  
  "Сигналь!’
  
  Логан посмотрел на Фолдса. "Это не поможет’. Он вышел наружу, в холодный полдень. Животное казалось совершенно растерянным: закатившиеся глаза, мокрые от пота, пустое седло и свободно свисающая упряжь. Никаких следов погонщика.
  
  Позади Гарцующего Зверя Логан заметил "Рейнджровер" Инша. Машина оказалась в канаве; задние колеса все еще вращались. У колесницы нервно брыкалась вторая лошадь. Всадница лежала плашмя на спине в придорожной траве.
  
  Чуть дальше прозвучал взволнованный голос.
  
  "Ты глупый, бездумный, отсталый молоток ..." женщина, одетая в бриджи, толстовку и кепку. Сбоку она была полностью покрыта грязью. Пока Вайзман пытался выбраться из разбитого Range Rover, она прошла мимо него. "Ты что, не можешь выглянуть, тупой кусок дерьма!" Каждое слово сопровождалось новым постукиванием ее хлыста для верховой езды. "Достаточно плохо, что мы должны терпеть, как ваши профи все время разъезжают здесь". Она передохнула от хлыста и пнула Вайзмана по ребрам сапогом для верховой езды. "ТЫ МОГ УБИТЬ НАС!’
  
  Логан взглянул на крутящуюся и гарцующую лошадь, подумал, что осторожность - мать посудного шкафа, и решил, что ему не хочется наступать лошадиным копытом на свою и без того сильно разбитую голову. Он перелез через ближайший забор и вышел в поле. Передняя часть Range Rover была в плохом состоянии: из-под капота валил пар, лобовое стекло было разбито, фары разбиты, а радиатор был сложен вокруг огромного валуна, на котором висел здоровенный кусок забора в комплекте с колючей проволокой.
  
  "Ты думаешь, что ты единственный участник дорожного движения? Ты, блядь, думаешь, что дорога принадлежит только тебе?’
  
  Логан пробрался через обломки и схватил ее, прежде чем она смогла кастрировать Вайзмана своими ботинками для верховой езды. "Этого достаточно!’
  
  "Но разве ты не видел, что этот идиот..."
  
  "Стой там и успокойся!’
  
  "...это просто разрывает середину дороги!’
  
  Логан вытащил наручники, и они застыли.
  
  "Если ты прикоснешься ко мне, я закричу.’
  
  "Прекрати это. Я из полиции. Лучше иди посмотри, как там твоя девушка.’
  
  Вайзман скорчился на грязной траве, прижимая одну руку к груди. Рука, вероятно, была сломана. Его нос тоже. Лицо мясника было покрыто паутиной порезов, а из его лысой головы торчали маленькие осколки стекла. Он закричал от боли, когда Логан прижал его лицом к земле, завел его руки за спину и надел наручники.
  
  "Кеннет Уайзман, я арестовываю вас за неосторожное вождение и несколько других вещей, в которых мы официально обвиняем вас в бюро. Вставайте.’
  
  Логану потребовалось три попытки, чтобы поднять Уайзмена на ноги. Затем ему позволили иметь телосложение игрока в регби, он не сопротивлялся. Он хромал, ругался и плакал, пока Логан тащил его обратно к разбитому Range Rover. Его лицо исказилось от боли. Женщина, которая только что избила Самого разыскиваемого массового убийцу Шотландии, сидела, сгорбившись, над своим другом. Она держала ее за руку и говорила с ней мягким тоном.
  
  "Как у нее дела?’
  
  Женщина-наездница, лежащая, распластавшись и широко расставив ноги, в траве, подняла дрожащий большой палец.
  
  "Боюсь, она сломала ногу. Она должна быть рада, что все еще жива. Тупой ублюдок. Так жестко принять поворот с ..."
  
  "Тогда нам лучше вызвать для нее скорую помощь ..." Одной рукой Логан шарил в карманах в поисках телефона, в то время как другой рукой он прижал Вайзмена в наручниках к разбитой машине инспектора. Мясник немного пошатнулся, а затем сполз по двери, пока, выглядя довольно ошеломленным, не сел на землю. После этого его начало рвать на колени.
  
  Логан отпрыгнул назад, чтобы избежать брызг кислоты. ‘Ты грязный ублюдок... " он увидел что-то, торчащее из-под шотландского одеяла, покрытого собачьей шерстью, в грузовом отсеке Range Rover. Бледная, белая рука. ‘Нет...’
  
  Он подбежал к задней части машины и попытался открыть грузовой отсек. Но он был заперт.
  
  "Черт возьми! Логан поднял с земли кусок камня и запустил им в заднее стекло.
  
  Стекло треснуло, но не разбилось.
  
  Перезапуск. Теперь на поверхности стекла появилась паутина трещин.
  
  Перезапуск. Теперь камень проделал отверстие диаметром с виноградный плод, и крошечные блестящие осколки стекла разлетелись по огромному грузовому отсеку Range Rover. Логан просунул руку внутрь и нащупал выключатель, который позволил ему отпереть нижнюю дверь багажника. Затем он открыл верхнюю створку и забрался внутрь.
  
  "О, Боже... Софи..." Младшая дочь Инша лежала на боку, наполовину укрытая собачьей попоной с шотландским ромбом, руки и ноги были связаны стягивающими полосками, а рот заклеен серебристой лентой. Вокруг ее ноздрей запеклась кровь. Лицо было восково-бледным. "Софи!’
  
  Логан убрал скотч и приблизил ухо к ее рту. Она не дышала. Он прижал два пальца к ее горлу... он почувствовал еще одно сердцебиение, но оно было очень слабым. "Не смей умирать у меня на руках, Софи! Он перевернул ее на спину и начал дышать за нее.
  
  Вдох-выдох – выдох –выдох-выдох.
  
  Позади него раздался голос Фолдса:" Ты что, с ума сошел, оставлять Вайзмена здесь без присмотра? Он... О, черт.’
  
  Вдох-выдох-выдох-выдох.
  
  Электронные звуковые сигналы - клавиши мобильного телефона. "Заткнись и слушай! Мне нужна скорая помощь. Сейчас же встречай!’
  
  Вдох-выдох-выдох-выдох.
  
  "Откуда мне, по-твоему, знать? Сержант Макрей только что сказал тебе, где мы находимся, не так ли? ... Да!’
  
  Вдох-выдох-выдох-выдох.
  
  "... Мне все равно! Пусть они немедленно придут... У нас здесь маленькая девочка, которая больше не дышит!’
  
  Вдох-выдох-выдох-выдох.
  
  Логан снова пощупал. Ее пульс стал слабее. "Это дочь Инша!’
  
  "О, боже... Ты слышал? ... ДА... да, хорошо.’
  
  Вдох-выдох-выдох-выдох.
  
  "Ну же, Софи!" - крикнул я.
  
  OceanofPDF.com
  24
  
  На гравийной дорожке перед домом Инша стояла машина скорой помощи с все еще включенными мигалками. Два больных брата помогли жене инспектора сесть в машину. Когда Логан шел по подъездной дорожке, он услышал, что они говорили ей, что все будет хорошо. Она не выглядела так, как будто чему-то верила.
  
  Он глубоко вздохнул, подумывая на мгновение развернуться и оставить это кому-нибудь другому, но затем вошел в Гранитный дом. Там был беспорядок. Повсюду перевернутая мебель, разбитые зеркала и рамки для фотографий, маленькие капли крови на бежево-сером ковре. Зловоние человеческих экскрементов боролось с запахом миски с попурри. Инш сидел на коленях на кухне, у собачьей кровати.
  
  "Инспектор?’
  
  "Этот ублюдок ударил его. Ей уже пятнадцать, старой леди ... но она хотела напасть на него.Он погладил спаниеля. "Бедное животное..."
  
  "Инспектор, я хочу поговорить с вами..."
  
  "Она сломана изнутри ..." инспектор на мгновение поднял взгляд. Глаза на его опухшем и покрытом синяками лице, казалось, выпучились и выглядели мокрыми от слез. "Ветеринар уже в пути. Тогда ей больше не придется страдать от боли ... Тогда у нее не будет... " Он глубоко вздохнул; дыхание получилось прерывистым. "Вайзман хотел, чтобы мы поверили, что мы съели одну из наших девочек. Но это была всего лишь свинина. Анна и Бриджит все это время были заперты в своей комнате.’
  
  "Инспектор, я..."
  
  ‘Нет". Он потер глаза. "Не говори этого. Мне не нужно уведомление о смерти. Ты не можешь..."
  
  "Мне жаль. Братья из скорой помощи сделали все, что могли. Но Софи ... она была такой маленькой и пострадала от аварии... она..."
  
  Инш прикусил нижнюю губу, отвернулся и молча продолжил гладить своего спаниеля. Его плечи затряслись. Он тихо заплакал.
  
  Логан вышел из Дома.
  
  Поездка обратно в штаб-квартиру заняла почти полтора часа, потому что "Страйкер" уже держал "Абердин" в своих руках. Он мог бы включить сирену, но Логан определенно не спешил. Дорожное движение означало, что он мог отсрочить неизбежное.
  
  Когда он вошел в шумную комнату детективов, там воцарилась тишина. Затем комиссар начал аплодировать, после чего все присутствующие детективы и агенты службы в форме последовали его примеру. Комиссар похлопал его по спине и сказал присутствующим, каким фантастическим полицейским он был. Как они попали к Вайзману исключительно благодаря Логану. Как все им гордились, как обезьяны.
  
  Но Логан не чувствовал такой гордости. Не сейчас, когда он мог думать только о девушке, которая лежала там, на асфальте. С ее белым лицом. С ее синими губами. Звуковой сигнал дефибриллятора, с помощью которого братья из "скорой помощи" пытались восстановить работу ее сердца. Выражение лица ее матери, когда он сказал ей об этом. Инш со слезами на глазах. Нет, он совсем не испытывал гордости.
  
  Полночь. Два шага вправо ... взмах влево ... удар по той штуке в коридоре, что упала на пол... Логан поискал кнопку включения, промахнулся, попробовал еще раз, и, наконец, в холле зажегся свет. "Дорогая, я дома!"Только после трех попыток ему снова удалось вынуть ключ из замка. Пальто на крючке рядом с дверью.
  
  Спотыкаясь, добираюсь до кухни.
  
  "О ... черт."Это была банда: мука и яйца по всему столу и на полу. В спальне было так же плохо; ящики были открыты, и повсюду валялась одежда. А гостиная выглядела так, словно в ней взорвалась бомба. Ковер был усеян компакт-дисками, подушками и рекламными принтами. Внезапно Логан почувствовал себя намного менее пьяным.
  
  Но телевизор и DVD-плеер все еще были там, как и его ноутбук. Что это был за грабитель, который вломился, но ничего с собой не взял?
  
  Исчезли только одежда и пожитки Джеки: нижнее белье из Восточного блока, поросячьи лапки и фарфоровые поросята, фен, обширная коллекция шампуней, кондиционеров, увлажняющих кремов и других средств для ухода за волосами…
  
  Она заехала, забрала свои вещи и отремонтировала его дом. Пройдут недели, прежде чем все это снова будет приведено в порядок.
  
  Вернувшись в спальню, Логан осторожно приподнял уголок пухового одеяла, надеясь, что Джеки не окажется такой же мстительной, как бывшая Алека. К счастью, его кровать оказалась зоной, свободной от какашек. Он сел на матрас и изучил хаос. На всякий случай он решил не чистить зубы сегодня вечером; Джеки не следовало погружаться так глубоко, чтобы она изложила свои потребности на его простыне, он, конечно, не исключал, что она драила унитаз его зубной щеткой.
  
  "Какой никчемный день.’
  
  OceanofPDF.com
  25
  
  Во второй комнате для допросов было очень жарко. Там пахло потом, сигаретным дымом, ветром и слишком большим количеством лосьона после бритья. Похмелье Логана лучше не стало. Кроме того, он подозревал, что детектив Ренни был ответственен за производство самого неприятного компонента палитры ароматов.
  
  Ренни перенес вес с одной ноги на другую, и Логан приготовился к очередному выбросу вредных для окружающей среды веществ.
  
  "Прекрати это!’
  
  Ренни изобразил невинное выражение лица. "Я ничего не делаю. Должно быть, это было нашим посмешищем здесь". Он указал на задержанного.
  
  "Упасть замертво. Голос Вайзмена звучал как ржавая терка для сыра. Кстати, его лицо выглядело ненамного лучше: повсюду царапины, рубцы и корки, а также кривой нос. Вокруг его правой руки была наложена гипсовая повязка; это сделало наложение наручников интересной работой.
  
  "Послушай его. Ренни поднял средний палец за спиной Уайзмена. "Заткнись, Кеннет.’
  
  "Чего ты хотел?" Мясник поднял руки вверх и попытался развести их в стороны так, что наручники затрещали. "Ты думаешь, это остановит меня от того, чтобы оторвать тебе голову?’
  
  "Этого достаточно. Оба замолкают. Логан уставился в потолок. Когда Фолдс наконец вернулся? "Ренни, не кричи на подозреваемого. И, Вайзман, тебе не кажется, что у тебя и так достаточно проблем? Как ты думаешь, разумно ли начинать угрожать полицейским?’
  
  "Ты тоже можешь умереть.’
  
  Формально допрос был приостановлен в тот момент, когда Фолдс вышел из комнаты, чтобы проконсультироваться с полицейским психологом, но камеры продолжали вращаться. Возможно, они боялись, что Вайзман сделает что-нибудь неразумное. Убийство двух полицейских, которые все еще присутствуют, например.
  
  "Ну же, Кен, почему бы тебе не вести себя немного..."
  
  "Я сказал: падай замертво!’
  
  Он был таким отзывчивым все утро.
  
  "Хорошо, тогда продолжай дуться’. В конце концов, им больше не нужно было от него признание. Они поймали его с поличным: незаконное лишение свободы, жестокие избиения, жестокое обращение с животными, вандализм, похищение людей, неосторожное вождение со смертельным исходом. Это, в сочетании с очень хорошим адвокатом по уголовным делам, принесло бы по меньшей мере шестнадцать дополнительных лет тюрьмы. Но это не имело никакого отношения к наказанию, которое он получил, если бы они смогли доказать, что он был Хозяином плоти. Тогда он вышел бы из тюрьмы Питерхед только в гробу. И, надеюсь, это не заняло бы слишком много времени.
  
  Снаружи послышалось жужжание. Звук был слишком далеко, чтобы что-то расслышать, но Логан вздохнул с облегчением. Фолдсу пора было возвращаться; и если это было немного медленно, у него был с собой свежий кофе.
  
  Дверь с грохотом распахнулась. Это был не Фолдс, это был Инш.
  
  Боже, нет.
  
  Логан встал. "Инспектор, я не думаю, что это..."
  
  "Ты уродливый кусок грязи!"В голосе инспектора было что-то звериное, и от него пахло алкоголем.
  
  Вайзман улыбнулся и помахал рукой. "Эй, толстяк!’
  
  "Инспектор, перестаньте, вы должны..."
  
  "Ей было четыре!’
  
  "Да, очень жаль, не так ли? Я бы заработал кучу денег, если бы мог продать ее.’
  
  "Вы мертвы. Инспектор поводил дрожащим пальцем взад-вперед в направлении Ренни и Логана. "Вы и ты, взвесьтесь!’
  
  "Инспектор, мы не можем этого сделать.’
  
  "Пятнадцать минут. Ты оставляешь меня наедине с этим ублюдком на пятнадцать минут.’
  
  ‘Инспектор...’
  
  "Убирайся вон!’
  
  Ренни выглядел испуганным и двинулся к двери. Логан угрожающе посмотрел на него. "Не смей!" Детектив замер. "Инспектор, мы должны обеспечить безопасность задержанного..."
  
  "Ей было всего четыре года!’
  
  "Это больно, не так ли? Вайзман поднялся на ноги. "Давай, придурок. Давай посмотрим, как сильно это больно.’
  
  "Инспектор, вам действительно нужно уйти. Если вы хотя бы прикоснетесь к нему одним пальцем, пока его держат здесь ..."
  
  Мясник вдохнул, фыркнул и сплюнул. Желто-зеленый пушок брызнул на щеку Инша. И инспектор набросился на него.
  
  Ренни сделал уклоняющееся движение. Логан бросился на толстяка и попытался толкнуть его плечом. Они вместе приземлились на землю. Локоть инспектора оказался в области живота Логана, прямо на пересечении шрамов.
  
  Ренни потянула инспектора вверх и назад, в то время как Вайзман продолжал смеяться, смеяться и смеяться.
  
  Наконец, однажды Логану повезло: он нашел парковку в нескольких минутах ходьбы от входа в больницу. Он загнал машину детективов в пустое помещение и выключил двигатель. Они сидели в тишине.
  
  Он взглянул на своего пассажира. "Ты уверен, что это снова сработает?’
  
  Инш не поднял глаз. Он сел рядом с Логаном и посмотрел на свои руки. По крайней мере, он больше не плакал.
  
  "Инспектор?’
  
  Толстяк сжал пальцы в кулаки размером с кувалды. Но его голос звучал еле слышно: "Это моя вина.’
  
  "Ты не должен..."
  
  "Мы были убеждены, что он где-то ее спрятал. Брукс ... Брукс думал, что мы сможем спасти ее, если заставим Вайзмена заговорить.Он фыркнул. "Если бы только мы могли заставить его сказать нам, где была Саманта Харпер. Я не горжусь тем, что сделал ... два сломанных пальца. Три зуба. Подбитый глаз. Ушибы на ребрах. Плечо из миски. Но Вайзман все равно не сказал нам...’ По щеке инспектора скатилась слеза. "А потом оказалось, что она вовсе не пропала. Она сбежала с ланаркширским ковровым покрытием. Ее муж выдумал эту историю о мясном мастере только потому, что не хотел, чтобы кто-нибудь узнал.’
  
  Логан чувствовал себя все более неуютно. Он наблюдал за чайками, кружащими над Королевским лазаретом Абердина, и не мог поверить своим ушам.
  
  ’Мы были так уверены, что это Вайзман... " Инш вытер слезу, но на ее месте появилась новая. "И семнадцать лет спустя он возвращается и забирает у меня мою дочь. Все потому, что я... " Инспектор поднял огромный кулак и опустил его на приборную панель. С каждым словом он бил сильнее, так что пластик начал трескаться все опаснее. "...сделал - то- что-хотел-Брукс!"Вся машина затряслась, когда Инш ударил по приборной панели своим огромным кулаком. После этого он вставил палец в образовавшееся отверстие и начал тянуть.
  
  "Господи, успокойся! Логан чувствовал себя так, словно его заперли в кладовке с метлами вместе с разъяренным медведем.
  
  Проходившая мимо медсестра посмотрела на машину и ускорила шаг. Вероятно, она вызвала полицию.
  
  . УКРЭКА Инша в кровоточащих руках был кусок приборной панели.
  
  - ПРЕКРАТИ! Логан дал ему пощечину. Он немедленно пожалел об этом, когда инспектор повернул к нему свое багровое от ярости лицо. На его губах действительно появилась пена, а из одной ноздри потекла тонкая струйка крови.
  
  Инш поднял массивный сжатый кулак…
  
  Логан закрыл глаза и стал ждать боли…
  
  Но ничего не произошло.
  
  Тишина.
  
  Когда Логан снова открыл глаза, инспектор обмяк на пассажирском сиденье. Его тело беззвучно тряслось, а по лицу текли слезы.
  
  Хизер сидела, прислонившись спиной к металлической стене. Она почувствовала, как холод пронзил ее плечи, когда она уставилась в темноту. Дункан был прав: Темнота была больше, чем просто отсутствием света; это было нечто живое и дышащее.
  
  Если Дункан оставлял ее в покое, значит, тьма нашептывала ей. Говорила ей ужасные, невыразимые вещи.
  
  Она прижала руки к ушам и начала петь, чтобы не слышать этого. Один из тех глупых детских стишков, которые так любил Джастин... так сильно любил.
  
  Она пела и плакала, стараясь не думать о темноте.
  
  Где, черт возьми, был Дункан? Он бросил ее. Он знал, он знал, он знал, он знал, он знал…
  
  "Хизер, ну же, милая. Успокойся.’
  
  Она посмотрела на него, когда он стоял там с кровавым ореолом над головой, светящимся красным, как горящее здание. "Ты бросил меня!’
  
  "Я отлучился всего на минуту.’
  
  "Ты бросил меня..."
  
  Он присел на корточки рядом с ней. "Нет, это неправда".
  
  "Ты умер.’
  
  "Но теперь я здесь.’
  
  Она вгляделась сквозь решетку, которую едва могла разглядеть в слабом свете головы Дункана. Теперь в темноте было тихо. "Я боюсь..."
  
  "Тсссс..." Он поцеловал ее в лоб, затем встал и подошел к завернутым в алюминиевую фольгу ломтикам мяса. "Это начинает немного странно пахнуть".
  
  "Ты не должен оставлять меня одну в темноте.’
  
  "Но, вероятно, он будет хорош еще несколько дней. Никогда не следует так серьезно относиться к этим срокам годности.’
  
  "Дункан’.
  
  "Я обещаю, хорошо. Я никогда больше не подведу тебя.’
  
  По другую сторону решетки в темноте царила тишина.
  
  И ждал, пока не пришло время.
  
  Зная, что рано или поздно Дункан оставит ее в покое. И тогда тьма может поглотить Хизер Инглис.
  
  OceanofPDF.com
  Четыре дня спустя
  
  OceanofPDF.com
  26
  
  Лаборатория технического детектива выглядела как класс химии в средней школе в выходной день уборщика. Повсюду были пластиковые пакеты для улик и отчеты. В коробках, сложенных у двери, было еще больше отчетов, а рядом с морозильной камерой лежала дополнительная стопка образцов.
  
  На дымящемся шкафу стоял маленький транзисторный радиоприемник, который наполнял пространство тягучей музыкой.
  
  Прошло четыре дня с тех пор, как Инш пытался забить Уайзмана до смерти во второй комнате для допросов, и расследование еще не продвинулось вперед.
  
  Логан взял отчет из стопки и пролистал его. "Совсем ничего?’
  
  Работница лаборатории сняла маску и, нахмурившись, посмотрела на него. Там, где была маска, ее кожа была идеально чистой, но остальная часть лица была покрыта тонким слоем черной пудры для снятия отпечатков пальцев. "Ты не думаешь, что я бы сказал это, если бы что-то нашел? Что, может быть, я достаточно профессионален, чтобы увидеть подсказку, когда она появляется, а затем предупредить кого-нибудь?’
  
  "Почему ты такой сварливый?’
  
  "Не открывай мне рот."Она достала пустую бутылку из-под виски из пакета для улик и со стуком поставила ее на вакуумный столик. ‘Я сегодня здесь единственный, я могу переделать работу всего отдела. Есть сотни образцов, которые необходимо исследовать, и теперь они также хотят получить ДНК всех, кто числился пропавшим без вести за последние четыре месяца! Ты хоть представляешь, сколько это работы?" Она встала и на мгновение замолчала. "И это пиздатое радио подключено к Radio 2. Мне пришлось слушать музыкальные номера в течение последних полутора часов. Что за воскресенье!’
  
  "Сейчас ты чувствуешь себя лучше?’
  
  "Почему ты никогда не видишь этого в CSI? Никто никогда не зарывается в бумажную волокиту, и никто никогда не обязан слушать Элейн Пейдж ". Она включила систему всасывания вакуумного стола, так что порошок алюминия, который она смахнула с флакона, был удален.
  
  Логан пролистал до последней страницы отчета. "Итак... даже отпечатков пальцев нет?’
  
  "Я же сказал тебе, не так ли? ничего! Хочешь верь, хочешь нет, но некоторые преступники сегодня достаточно умны, чтобы надеть перчатки.’
  
  Песня из " Kiss Me Kate " подошла к концу и сменилась новостями " " новости от половины пятого: нефтяная платформа бастует из-за риска употребления человеческого мяса; ответственный министр извинился; процентные ставки снова выросли; панихида по погибшей дочери полицейского инспектора ...’
  
  "Мы нашли немного волокна, но если вы не дадите мне что-нибудь подходящее к нему, мы бесполезны.’
  
  "...четырехлетняя Софи была убита во время дикой погони полицией Грампиана, которая пыталась отогнать Кеннета Вайзмана Клема. Коллеги, друзья и родственники собрались сегодня в епископальной церкви Олдмелдрама, чтобы отдать последние почести девушке..."
  
  Это было одно из худших утра в жизни Логана: он заехал за Иншем домой, они поехали в церковь, а затем он сидел рядом с инспектором и двумя его оставшимися дочерьми, пока преподобный рассказывал свою историю. Он держал девочек за руки, пока их отец улыбался. Их мать все еще была в больнице и не смогла присутствовать на заупокойной службе. Затем поминки в Редгарте ... а потом возвращаемся в дом, на прием в частном порядке. И все это время Логан болезненно осознавал, что во всем виноват он. Хидж был за рулем во время погони. Хидж организовал аварию Вайзмена.
  
  "...придурки!’
  
  "Хм? Да, скажи это."Он понятия не имел, о чем она говорила.
  
  "Я имею в виду, посмотрите сами!" Она указала на груду щеток для волос и одежды. "Мне нужно соскрести ДНК с грязного нижнего белья! Это болезнь или нет? И знаете ли вы, сколько кусков мяса мы смогли идентифицировать? Что ж, сосчитайте один. Не то чтобы нам было много пользы. Кусок, который они нашли в морозилке семьи Лейт, принадлежал самой Валери Лейт. Этот ублюдок зарезал ее и оставил в доме кусочек ее бедренной кости.’
  
  "...забастовка на нефтяных платформах, закупающих мясо у оптовой компании самообслуживания Thompson в Абердине. Они хотят, чтобы их немедленно доставили на берег, чтобы их можно было осмотреть с медицинской точки зрения. Представитель одной из задействованных кейтеринговых компаний рассказал нашему репортеру ...’
  
  "И как, черт возьми, я должен получить ДНК у всех этих пропавших людей? Ты хоть представляешь, сколько пропавших людей регистрируется в Грампиане каждый год? Это тысячи!’
  
  Логан заставил ее наброситься на себя, когда слушал новости. После этого диктор объявил, что пришло время для выбора поп-музыки. "Забудь об этом!" - сказала работница лаборатории. Она схватила транзисторный радиоприемник, стоявший на шкафу для приготовления пищи, открыла морозильную камеру и поставила его туда. Мелодия смолкла, когда она захлопнула дверцу. "Элейн Пейдж достаточно плоха. Я не собираюсь снова слушать Дейла Уинтона.’
  
  "Как он там внизу? Фолдс налил Логану чашку кофе с большим количеством молока. В столовой было тихо; они были единственными, не считая старика за стойкой.
  
  "Не так уж хорошо. Его дом был разрушен, его собака убита, у него двое травмированных детей, его жена в больнице с нервным срывом, а его дочь мертва... " Логан уставился в свою кофейную чашку. "Обычно он приходит в восторг по любому поводу. Я никогда раньше не видел его в депрессии.’
  
  "Произошел несчастный случай с записями того допроса. Похоже, что все... хм... случайно стерто. Аудиокассета и видеокассета.’
  
  Логан кивнул. По крайней мере, тогда не было никаких доказательств того, что Инш пытался напасть на задержанного. ‘Спасибо’.
  
  "Этот допрос, между прочим, не затягивается ни на метр. Вайзман даже не хочет признаваться в том, что мы застали его с поличным. Это все равно что разговаривать с бетонной стеной. Фолдс высыпал несколько пакетиков сахара в свой кофе с молоком. "Я собираюсь спросить, не хочет ли психолог поговорить с ним. Может быть, он сможет прорваться ..."
  
  "Это всегда работает на телевидении.’
  
  "Я надеялся, что смогу заставить его признаться, прежде чем мне придется вернуться, но это уже не имеет значения". Он сделал глоток кофе и затем бросил еще немного сахара. "Я должен вернуться в Бирмингем сегодня вечером. У тебя это будет, когда ты станешь главным комиссаром. Они всегда думают, что могут обойтись без тебя, но если тебя не будет больше недели, все безнадежно пойдет прахом.’
  
  "Ты вернешься на суд?’
  
  "Возможно. По крайней мере, я надеюсь получить часть этого. И, конечно же, вердикт. Я хочу быть уверен, что этот ублюдок окажется за решеткой до конца своей жизни.’
  
  "Подожди, подожди, сейчас начнется самое интересное..." Ренни указала пультом на маленький телевизор в комнате детективов и прибавила громкость, как раз в тот момент, когда вошел Логан. Детективы, прошедшие совместную подготовку, услышали испуганный голос главного комиссара Фолдса:" ТРАКТОР! ТРАКТОР! ТРАКТОР! Изображение дрогнуло, когда фургон резко затормозил и оказался позади канареечно-желтой сельскохозяйственной машины.
  
  "Неужели тебе больше нечем заняться?’
  
  Ренни ухмыльнулась ему. "Мы немного занимаемся сплочением команды. Нам нравятся твои навыки верховой езды. Особенно меня впечатлило то, как ты нырнул в изгородь.’
  
  "Где, черт возьми, ты научился водить машину?"Смех вокруг.
  
  Но Логан не голосовал за это. "Ты знаешь, что в той погоне погибла маленькая девочка, не так ли? Дочь Инша. Девочка, ради которой мы все ходили в церковь этим утром!’
  
  Смех стих.
  
  "Она лежала на заднем сиденье того "Рендж ровера", связанная и в наморднике, на пути к продаже какому-то педофилу. Тебе все еще это нравится? Логан выхватил пульт дистанционного управления из рук Ренни и нажал на извлечение. Внезапно присутствующие вспомнили, что им все еще нужно кое-что сделать. Где-то в другом месте.
  
  Только Ренни осталась позади, нервно расхаживая взад-вперед. "Извините, сержант. Я не хотел... Ну, вы понимаете."Он указал на телевизор. "Алек сделал это. Ляпы, пожалуйста. Теперь, когда у нас есть Вайзман. Основные моменты дела." Он кашлянул. "Они смонтировали под ним забавный звук ..." Он вынул DVD из проигрывателя и протянул его Логану. ‘Извините, бригадир’.
  
  "Я думал, ты работаешь над теми отчетами Интерпола.’
  
  "Инспектор Стил сказал, что это пустая трата времени и мне лучше попытаться опознать других жертв. Поэтому я начал искать в списке пропавших людей жироуловители... Я имею в виду более оседлых мужчин и женщин, которые соответствуют профилю жертвы. Чтобы затем поискать что-нибудь, из чего можно взять ДНК. Чтобы выяснить, совпадает ли это с найденным нами мясом.’
  
  "Да, я слышал это. Логан перевернул DVD. Алек даже дал ему забавное название "смейся, или я буду стрелять!’
  
  "Проблема в том, что половина пропавших без вести уже давно вернулась к правосудию. В прошлом году было объявлено о трех тысячах, но никто не потрудился уведомить нас, если кто-то объявился снова. Они, конечно, думают, что мы ясновидящие.’
  
  "Бедный Саймон Ренни. Ты почти доводишь меня до слез’.
  
  "Ну, в любом случае... похоже, что вторая команда приезжает для пересмотра дела, чтобы мы не страдали от туннельного видения.’
  
  Логан застонал. - Когда? - спросил я.
  
  "Я не знаю. Скоро.’
  
  "Кто?’
  
  ‘Стратклайд’.
  
  "Итак... Стратклайд, это был Корпус, где временно служила Джеки. С тех пор как она превратила его квартиру в беспорядок, он ничего о ней не слышал. Возможно, ему пришлось последовать одной из рекомендаций с курсов, которые они всегда давали гражданам, и заменить замок, прежде чем ей пришла бы в голову идея снова прийти и "обставить" его квартиру.
  
  "...сегодня вечером?’
  
  Он поднял глаза и увидел, что Ренни вопросительно смотрит на него. - Что? - спросил я.
  
  "Знаешь, раньше ты притворялся, что слушаешь меня. Тебе – хочется – куда–нибудь –пойти -сегодня вечером? Поиграть в боулинг и выпить пива. Если хочешь, я могу спросить Лору, не хочет ли она привести подругу, теперь, когда ты и Джеки... Ну, ты понимаешь, что я имею в виду.’
  
  "Нет, спасибо", - сказал Логан, выбрасывая забавный DVD в корзину. "У меня нет такого предложения.’
  
  Ренни направилась к двери. "Просто подумай об этом. В конце концов, тебе не обязательно оставаться одинокой до конца своей жизни.’
  
  "Тсссссс, тсссссс..." Прохладная рука провела по ее теплому лбу. "Ты вся горишь внутри.’
  
  Хизер вздрогнула. ‘Холодно...’
  
  Дункан нахмурился. "Ты не очень хорошо выглядишь..."
  
  В их металлической тюрьме воняло; кислый запах рвоты смешивался с резким зловонием диареи.
  
  ‘Жажда...’
  
  "Извини, милая, вода закончилась.’
  
  "Но я так хочу пить... О боже ..." Она отползла в угол, подняла крышку химического унитаза, ухватилась за край и попыталась вырвать. Это было похоже на удар кулаком в живот снова и снова. Все, что вышло, было тонкой струйкой кислой слизи. "О боже...’
  
  "Тсссс ... все будет хорошо. Дункан помог ей заползти обратно на матрас. "Как ты сейчас себя чувствуешь?"
  
  "Я просто хочу ... Я просто хочу умереть..." Все болело. У нее болело горло, во рту пересохло, губы потрескались, в голове стучало, и у нее были судороги – все признаки острого обезвоживания. Однажды она видела это в передаче канала Discovery.
  
  "Ты не в очень хорошей форме.Он убрал прядь волос с ее влажного лба. "Тебе нужно немного отдохнуть.’
  
  "Я так устала..."
  
  ‘Это потому, что ты умираешь’.
  
  "Я хочу ... иди домой.’
  
  "Я знаю, я знаю. Он наклонился и поцеловал ее в лоб. "Скоро ты будешь с нами, и тогда все будет хорошо. Ты, Джастин и я. Больше никакой темноты.’
  
  Хизер кивнула, что причиняло меньше боли, чем разговор.
  
  ‘Это скоро закончится’.
  
  OceanofPDF.com
  27
  
  Логан на самом деле был не в настроении напиваться, но, тем не менее, предпринял смелую попытку. Проведя четыре часа в маленькой комнате наблюдения, наблюдая вместе со Стилом за тем, как Фолдс пытался вытянуть что-то связное из Вайзмана с его полицейским психологом, Логан был готов к вечеру боулинга и выпивки с Ренни и несколькими другими коллегами. кровожадный психопат, который несколько раз подбивал главного комиссара съесть терку для сыра на кухне. его заднице стало скучно.
  
  Когда подруга Ренни, Лора, наконец, появилась в боулинге, они пили уже по четвертой рюмке. Логан не знал, разочаровываться ему или радоваться, что она не завела обещанную подружку.
  
  Еще пива. Затем текилы. Затем картошки фри. Затем Логан поставил точку в этом. Он пошел один в свою квартиру. Чувствовал себя пьяным. И ему было очень жаль себя.
  
  Квартира казалась пустой без разбросанных повсюду вещей Джеки: странных маленьких фарфоровых безделушек, десятков невзрачных бутылочек в ванной, маленьких бутылочек, пощипывающих ее на ковре перед зеркалом в спальне. Холодные ноги Под пуховым одеялом…
  
  Этот гребаный Ренни со своей новой горячей ебаной подружкой.
  
  Логан растянулся на кровати и посмотрел в темноту. Они поймали мясного мастера. Было много причин для удовлетворения. Но что-то было не так.
  
  Наконец, он заснул, ему снились маленькие мертвые девочки и их скорбящие отцы.
  
  Яркий свет. Головокружение. Боль... но в этом не было ничего нового. Болело все. Хизер перекатилась на бок и посмотрела на открытую дверь.
  
  Он вернулся!
  
  Она поднялась на колени, почти упала и подползла к решетке. Жидкости в ее организме было ровно столько, чтобы вызвать несколько жгучих слез.
  
  ОН ВЕРНУЛСЯ!
  
  Мясник втащил в тюрьму нового, бросил его по другую сторону решетки, затем обернулся и посмотрел на Хизер.
  
  "Как будто..." Она чуть не поперхнулась. "Пожалуйста..."
  
  Он достал бутылку воды из-под фартука и просунул ее между прутьями. Хизер схватила его за ногу, вывела из равновесия и потянула вперед, пока он не врезался в металл. Затем она обняла его за ногу и сказала прерывающимся голосом: "Никогда не оставляй меня... снова... одну.’
  
  С трудом она избавилась от крышки и жадно выпила. Большая часть выпивки выплеснулась сразу. Ей пришлось всхлипнуть. "Не оставляй меня одну! Не оставляй меня одну!’
  
  Мясник на мгновение замер, затем наклонился и погладил ее по мокрым, липким волосам.
  
  Теперь все получилось.
  
  Он вернулся.
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  Залитый кровью
  
  OceanofPDF.com
  28
  
  "Чертово дерьмо..." Инспектор Стил надула щеки, а затем выпустила воздух через рот. "В любом случае, который час?"
  
  Логан закатал рукав своего комбинезона и посмотрел. "Почти половина девятого."В то утро понедельника неделя началась плохо; они были на работе уже три часа, а солнца все еще нигде не было видно.
  
  Инспектор застонал. ‘Это будет долгий день."Она сделала шаг назад, чтобы пропустить кого-то из отдела технического расследования с пластиковой коробкой для улик. "Что там?’
  
  "Все содержимое морозилки", - сказал мужчина, держа коробку перед ней.
  
  Стил на мгновение запнулась. "Зеленый горошек, кукуруза, рыбные палочки ..." Она достала коричневую штуковину, завернутую в пищевую пленку, и помахала ею перед Логаном. "Как ты думаешь, что это? Гуляш, сосиски или блюдо с карри?’
  
  "Может быть, мясной фарш?’
  
  Она бросила его обратно в коробку и достала что-то красноватое. "Эй, что у нас тут! Выглядит многообещающе. Это может быть человеческая плоть!’
  
  Логан shrugged...as насколько он был обеспокоен, все это было обычным мясом.
  
  "Ну, поторопись", - сказала она мужчине с коробкой. "Что ты все еще стоишь там? Это следует проверить немедленно.’
  
  Мужчина ответил: "Да, инспектор", но когда он шел с коробкой к автобусу уголовного розыска, Логан услышал, как он бормочет внутри: "Глупый прутик ..."
  
  Стил обыскал ее карманы. "У меня плохое предчувствие по поводу этого дела, Лаз. Что-то не так, я чувствую это по моей воде. Какая-то инфекция мочевого пузыря, так сказать. Она резвилась в гостиной и наблюдала, как технические детективы в белых костюмах возятся повсюду со своими крошечными поршнями и порошком для снятия отпечатков пальцев. "Единственная причина, по которой пресса все еще оставляет нас в покое, заключается в том, что все так уверены в виновности Вайзмана".Она переступила с ноги на ногу. "Я надеюсь, он виновен’.
  
  "Фолдс говорит, что двадцать лет назад они думали, что у Вайзмена был сообщник. Может быть, он это сделал? Что это началось само по себе?’
  
  Стил, нахмурившись, посмотрел на него. "Я думал, вы поймали того сообщника. Это был его шурин, не так ли?’
  
  "Да, может быть..." - выдохнул он. "Но, может быть, и нет.’
  
  "Ну, вы бы так подумали? Инспектор повернулась и пошла наверх; ее белый комбинезон издавал чавкающие звуки при каждом шаге, по которому она поднималась. Логан последовал за ней по лестничной площадке в хозяйскую спальню, где она открыла окно и закурила сигарету. Снаружи, во дворе, еще два члена бригады в белых комбинезонах ходили вокруг, чтобы посмотреть, нельзя ли что-нибудь найти в кустах или в траве, которая мерцала в утренних сумерках из-за легкого инея.
  
  Содемиты. Стил стряхнул немного серого пепла в холодное утро. "Как, черт возьми, я должен это исправить?’
  
  "В половине третьего состоится пресс-конференция. Вы..."
  
  "Я имею в виду, те другие парни тоже этого не делали, и они делали это годами! Она провела рукой по лицу, что точно не сделало ее более аппетитной. "Я уже говорил вам, что мне пришлось позвонить главному комиссару в половине пятого, чтобы сообщить ему, что мы ошибались? Что Вайзман де Влесмейстер, к сожалению, нет, как мне жаль? Что ж, он был очень рад этому!’
  
  Логан привел ее в ярость, когда обыскивал один из шкафов рядом с кроватью. Ящик для носков, ящик для нижнего белья и ящик для различных предметов, которые есть у каждого мужчины, таких как носовые платки, игральные карты, закладки и маленькая заводная кукла, которая должна была изображать монахиню, но вместо того, чтобы ходить, делала непристойные жесты, когда вы ее возбуждали. Рядом с лампой на прикроватном столике стояла фотография: Том и Хейзел Стивен, последние жертвы мясного мастера. Фотография была сделана на официальной вечеринке; на нем был костюм с галстуком, а на ней выпирало черное коктейльное платье с глубоким вырезом, немного слишком обтягивающее. Они выглядели счастливыми.
  
  "Что за бардак. Почему эти придурки не раскрыли это дело сразу двадцать лет назад? Почему я снова должен с этим мириться? Стил опустился на край кровати. "И этот раздражающий Алек постоянно ходит за мной по пятам в течение нескольких дней. Куда бы я ни пошла, он везде со своей дурацкой камерой. Я даже покакать больше не могу без того, чтобы Би-би-си это не снимала.’
  
  Она стряхнула немного пепла на бежевое покрытие пола и особенно плотно вдавила его своим синим резиновым ботинком. "Еще несколько таких дней, и я закончу так же, как Инш’.
  
  Стил откинулась на кровать и положила руки на шею. От зажатой в ее губах сигареты дым клубами поднимался к потолку. "Ну, еще раз. С самого начала.’
  
  Логан вернул фотографию на место. "Это действительно необходимо?’
  
  ‘Хорошо’.
  
  Соседка позвонила по номеру экстренной помощи без четверти, чтобы пожаловаться на лающую собаку семьи Стивенс. Она позвонила снова в два часа. Затем собака перестала лаять. Она сказала, что как раз собиралась зайти, чтобы пожаловаться на лай, но когда она выглянула на улицу, то увидела, как кто-то в фартуке мясника и с маской ужасов Маргарет Тэтчер вместо головы загружает пластиковые пакеты в багажник их машины.
  
  Стил молчала, и на мгновение Логан подумал, что она, возможно, заснула. Но через некоторое время она спросила: "И что?’
  
  "Это было все.’
  
  "Но как он добрался до дома? Он уехал на их машине, но как он туда попал? Если бы он ехал в автобусе номер 15 в своем окровавленном фартуке, кто-нибудь бы заметил, ты так не думаешь?’
  
  "Я попрошу кого-нибудь проверить номерные знаки всех машин, припаркованных в радиусе трех кварталов.’
  
  "Пройди четыре улицы."Она вынула сигарету изо рта и ахнула. "Не то чтобы это много дало. Должно быть, он уже подобрал его. Остерегайся машины Стивена.’
  
  "Это уже произошло’. Он подошел к другой стороне кровати. На прикроватном столике Хейзел Стивен стояли радиочасы, несколько романов и книг по диетологии.
  
  "Хорошо..." Стил встал с кровати и потянулся. "Я собираюсь пописать. Ты тем временем присматриваешь за вещами?’
  
  Логан выдвинул нижний ящик: носки и колготки. Средний ящик: колготки, стринги и большие трусы. Верхний ящик: бюстгальтеры, очки для чтения и информационный бюллетень от The Weight Watchers.
  
  Он взял информационный бюллетень, пролистал его и посмотрел на печальные фотографии, сделанные до и после лечения. Как Ренни могла повторить это снова: "итак, Уайзмен падает на толстяков. Логан достал свой мобильный телефон и позвонил в отделение неотложной помощи, чтобы узнать, была ли Хизер Инглис также с наблюдателями за весом. Это действительно было так. "А Валери Лейт?’
  
  На мгновение воцарилась тишина, и Логан услышал, что его собеседник касается клавиатуры. "Я не знаю. Но я могу соединить вас с социальным работником.’
  
  Еще одна пауза, звуковой сигнал, а затем: "Алло? Э, познакомился с агентом Манро’.
  
  Логан снова задал вопрос.
  
  "Я так не думаю, но..."
  
  "А ты не можешь спросить ее мужа?’
  
  "Если бы только это было так. Но это включено в программу защиты свидетелей. И вы знаете, как трудно они всегда это делают. Если им от вас что-то не нужно, они внезапно начинают ныть о сотрудничестве и коллегиальности. Ну, насколько я могу судить...
  
  "Было ли найдено что-нибудь, указывающее на то, что она присутствовала на этих встречах?’
  
  "Что? Нет. Никто из ее знакомых ничего об этом не говорил. В ее дневнике тоже ничего не осталось’.
  
  "Разве вы не можете спросить тех гостей из программы защиты свидетелей?’
  
  "Я могу это сделать, но не ожидай слишком многого.’
  
  Алек прошел в спальню с HDV камерой в руке и припарковался задом на подоконнике. "Извини, но это не захватывающее телевидение. Он огляделся и спросил: ‘Где этот старый сварливый пирог?’
  
  "Он только что описался. Они готовы внизу?’
  
  "Еще одно залитое кровью место преступления. Красиво само по себе, но сюжетной линии нет. Если так будет продолжаться и дальше, половина программы будет состоять из изображений мужчин в белых комбинезонах, ищущих улики для судебной экспертизы.’
  
  "Мне жаль, что наше расследование убийства не может увлечь тебя, Алек.’
  
  Оператор пожал плечами. "Вы тоже ничего не можете с этим поделать. Но мы должны..."
  
  "Боже Всемогущий! Стил появился в дверном проеме, уставившись на свежие красные следы на сером ковре. "Алек!"Запись закончилась на синих резиновых сапогах оператора.
  
  "Упс ... да, весь кухонный пол был под..."
  
  А теперь и весь дом!’
  
  ‘Прости’.
  
  "У тебя есть какие-нибудь идеи, что..."
  
  Логан прервал ее. "У нас есть возможная зацепка: Хизер Инглис и Хейзел Стивен обе были в The Weight Watchers.’
  
  "Валери Лейт?’
  
  ‘Мы этого пока не знаем. Мы ждем сообщений от службы защиты свидетелей’.
  
  "Ну, к тому времени, как они дали о себе знать, мы уже давно вышли на пенсию. Если она была с Наблюдателями за весом, мы должны быть в состоянии найти улики на месте преступления. Членский билет, старая одежда широкого покроя и в обтяжку для последующего лечения, что-то в этом роде. "Эй, снимай комбинезон! Мы собираемся разнести следующий дом!’
  
  "Это... важно не паниковать ..." это был голос новенького, по другую сторону решетки. С той стороны, где Дункан пришел к своему концу. Сторона, где тьма была сильнее всего. "Ты слышишь меня? Мы должны сохранять спокойствие..."
  
  В любом случае, он перестал ныть.
  
  Хизер сняла новый кусочек мяса с алюминиевой фольги и откусила от корочки в панировке. Это было очень вкусно.
  
  "Это немного сурово, тебе не кажется?’
  
  "Он ничего не может с этим поделать, он напуган.’
  
  Она слышала, как мистер Нью пытался найти дорогу в движении, как он схватился за решетку. "С кем ты разговариваешь? Почему бы тебе не сказать мне, с кем ты разговариваешь? Что происходит? Почему...’
  
  Хизер прервала его, потому что не хотела, чтобы он расстраивал их обоих. "Я разговариваю со своим мужем.’
  
  "Он тоже там? Алло? Почему ты говоришь..."
  
  "Он не может говорить с тобой, потому что он мертв.’
  
  ‘Господи. Я заперт с сумасшедшим’.
  
  Хотя мужчина вообще не мог ее видеть, Хизер утвердительно кивнула. "Я сошла с ума.’
  
  Последовало долгое молчание. Затем мистер Нью спросил: "Как вас зовут?’
  
  Хизер прожевала, проглотила и рассказала ему.
  
  ‘Познакомился с Хизер Инглис? С Хизер Инглис? Я читал о тебе... О Господи... " он начал плакать. "О Господи... это он, не так ли? Мясной мастер ... О, боже, боже мой...’
  
  "Кто такой..."
  
  "Я не могла его видеть! Я была ... это случилось в саду и ... о боже, Хейзел ... что случилось с Хейзел? Где она? ГДЕ МОЯ ЖЕНА? ХЕЙЗЕЛ?" Он снова начал кричать. "ХЕЙЗЕЛ?’
  
  "Это ненадолго. Дункан плюхнулся на матрас рядом с Хизер и почувствовал запах еды, завернутой в алюминиевую фольгу, которую Хизер держала в руках. "Вкусно пахнет".
  
  "Ты хочешь немного?’
  
  "ХЕЙЗЕЛ!’
  
  "Я не могу, я мертв.’
  
  "ХЕЙЗЕЛ!" Крики прекратились. Теперь мужчина всхлипывал. "Хейзел..."
  
  Хизер сжалилась над ним. "У вас есть аппетит, мистер нью? Не хотите ли чего-нибудь поесть?" Она положила кусок мяса между прутьями. "Это восхитительно.’
  
  "Хейзел..."
  
  "Ты должен поддерживать себя в форме.’
  
  "Хизер, я не думаю, что с твоей стороны разумно слишком сильно связываться с этим парнем.’
  
  Рыдания продолжались некоторое время, но, наконец, мистер Нью налил немного воды и взял кусок мяса. Она услышала, как он понюхал его, а затем откусил. "Что это?" - спросил он, жуя корочку.
  
  "Телятина, я полагаю ... или свинина. В темноте трудно сказать. Может быть...’
  
  Мистер Нью подавился и сплюнул.
  
  "Ты в порядке?’
  
  "Ааааааааа, Господи..." Она услышала, как его вырвало на холодный металлический пол; влажный, плещущий звук, сопровождаемый кислой вонью.
  
  "Это не так уж и грязно, не так ли?’
  
  Он снова заскулил. "Это человеческая плоть! О Господи .... неужели ты не понимаешь? Это показывали в новостях: мясной мастер убивает людей, а затем вырезает мясо! Мы едим человеческую плоть..."
  
  Дункан кивнул. "Он прав.’
  
  Хизер почувствовала, как у нее скрутило желудок. "Но я ем это целую вечность ..."
  
  "У тебя не было выбора, не так ли? В противном случае ты бы умер с голоду.’
  
  Хизер уставилась на Дункана. Она вспомнила, что мясной мастер сделал с ним. "Так это был ты. Все это время это был ты.’
  
  Он кивнул.
  
  ‘О, Дункан’.
  
  Ее покойный муж улыбнулся. "Ну, по крайней мере, я хорошо тебя попробовал".Он указал на пакет, завернутый в алюминиевую фольгу, в ее руках. "Убедись, что я ничего не испорчу".
  
  "Но это человеческая плоть.’
  
  "Это просто мясо, милая. Мясо есть мясо.’
  
  Хизер вытащила из фольги новый кусок ткани. ‘Я не могу это есть’.
  
  "Да, ты можешь.’
  
  Дункан был прав.
  
  OceanofPDF.com
  29
  
  Алек включил камеру, направил ее на лобовое стекло и сфокусировался на темном доме. "Мы ищем что-то особенное?’
  
  Логан ожидал, что Стил что-нибудь скажет, но она вышла из машины с зажатой сигаретой во рту. Бело-голубая ленточка на розетке трепетала на ветру. Оторванный кусок полицейской ленты застрял в одном из кустов ежевики, растущих вдоль неубранной каменной насыпи напротив переоборудованной фермы семьи Лейт. Больше ничто не указывало на то, что здесь произошло внезапное жестокое убийство.
  
  Он выудил из кармана ключ, который они подобрали в штаб-квартире. Он открыл дверь и включил свет. Маленький пластиковый шкафчик на стене издал пронзительный звуковой сигнал, и начала мигать лампочка, указывающая на то, что кто-то находится в ‘зоне 1’. Клавиатура была в шкафу под лестницей, и Логан ввел код, данный ему социальным работником. 1995. Год, когда пара Лейт поженилась. Сигнализация была отключена.
  
  Агентство по охране окружающей среды тщательно очистило дом от всех биологических соков. Они вырезали большие куски ковра и подкладки, так что кое-где были видны древесностружечные плиты, обработанные отбеливателем. Запах отбеливателя на кухне с трудом выветрился, но, по крайней мере, крови не было. Одному богу известно, сколько бутылок трихлорэтилена им понадобилось. Вещество было настолько крепким, что цвет стен кое-где полностью исчез. Логан открыл кухонное окно и кухонную дверь, пытаясь выпустить воздух из бассейна.
  
  А затем он начал искать на кухне что-нибудь, что могло бы указывать на то, что Валери Лейт была членом организации Weight Watchers. Он нашел несколько упаковок SlimFast и упаковку Ryvita в кухонных шкафчиках, но никаких официальных продуктов Weight Watchers.
  
  Стил стояла на заднем дворе, держа сигарету в одной руке и свой мобильный телефон в другой. Она крикнула в открытое окно: "Вы уже что-нибудь нашли?"Когда Логан ответил отрицательно, она продолжила свой телефонный разговор. "Я этого не говорю, Сьюзан. Я просто хотел... Нет, но..."
  
  Итак, Логан в одиночку обыскал гостиную, столовую, спальню и ванную. Сопровождаемый Алеком. "Ты собираешься сказать мне, что ты ищешь, не так ли?’
  
  "Мясной мастер не выбирает своих жертв наугад, он выбирает их чем-то. Если мы узнаем, каковы его критерии отбора, у нас будет больше шансов поймать этого сукина сына. И я подумала... " Они вернулись на кухню, а Логан все еще ничего не нашел. "Я думала, что у меня есть подсказка, но Валери Лейт никогда не была членом организации Weight Watchers. Это не имело особого значения, но, к сожалению. Здесь нет нежирной курицы по-киевски.’
  
  Алек пожал плечами. "Очень жаль, потому что по телевизору это всегда хорошо показывают: “любопытный полицейский самостоятельно расследует сложные дела”.’
  
  ‘Я предпочитаю видеть себя командным игроком’.
  
  "Это прекрасно, но публике больше нравятся эксцентричные типы. Это более романтично’.
  
  Логан закрыл окно, а затем закрыл кухонную дверь. Он положил руку на дверную ручку и посмотрел на кухню, обработанную отбеливателем. Следы отбеливателя были видны не только на полу, но и на стенах.
  
  Широкая ухмылка появилась на лице Логана. Наконец-то он понял, что все это время беспокоило его на месте преступления.
  
  OceanofPDF.com
  30
  
  Инспектор Стил прислонилась к столешнице и выдавила сигарету в раковину. "Это ровным счетом ничего не доказывает.’
  
  "Тогда посмотри. Логан указал на пятна отбеливателя над брызговиком. "Кровь была повсюду на стене. Четыре пятна."Он сжал в кулаке воображаемый нож и нанес инспектору четыре удара. "Каждый раз, когда он вытаскивает нож, кровь по дуге разбрызгивается по стене’.
  
  "Да, это было в отчете о техническом расследовании". Она покачала головой. "Господи, я читала эти вещи.’
  
  "Ни на одном из других мест преступления нет такого количества колотых ран и крови.’
  
  "Ну, тогда она сопротивлялась, это..."
  
  "Алек, у тебя с собой материал, который ты отснял в доме семьи Стивенс этим утром? Я хочу еще раз увидеть снимки кухни.’
  
  Алек порылся в карманах, достал кассеты HDV и изучил этикетки. Он нашел то, что искал, и вставил кассету с сознанием в камеру.
  
  ‘Я все еще не понимаю, какое это имеет отношение к..."
  
  "Ладно, поехали. Алек повернул к ним маленький экран камеры и нажал кнопку воспроизведения.
  
  "Ты видишь?" сказал Логан. Он указал на экран. "Весь пол залит кровью, но на стене и потолке нет пятен крови. Я тщательно изучил фотографии всех мест преступлений 1985 года, и когда он убивает их на месте, это всегда одно и то же: пол залит кровью, а на кухонном блоке видны брызги крови высотой примерно по колено. Никаких пятен крови на стенах.’
  
  "Слушай, убирайся. Лейт, конечно, сам видел Мясника!’
  
  "Да, и он тоже выжил. У этого парня достаточно времени, чтобы полностью разрубить Валери Лейт пополам и превратить кухню в мясную лавку, но разве это не его дело - убить мужа? Это характерно для мясного мастера?’
  
  Сталь просвистела между ее зубами, и на ее лице появилась мрачная гримаса. "Но муж видел его, не так ли?’
  
  Логан взял пропитанную кровью копию, которую он нашел в семейной спальне Лейтов, и поднял ее. "Это все здесь. Способ действия, костюм, тот факт, что он оставляет куски мяса. С тех пор как мы вторглись в мясную лавку, это книга-бестселлер Абердина. Вы хоть представляете, сколько масок ужасов Маргарет Тэтчер было продано на прошлой неделе? Сотни!’
  
  "Прекрати! Прекрати эту штуку с защитой от туннельного зрения! Не вбивай себе в голову усложнять это дело еще больше, чем он уже есть! Понимаешь?’
  
  "Я позвонила в лабораторию. Они исследовали кусок мяса, который мы нашли сегодня утром в доме семьи Стивенс. Он был получен от Дункана Инглиса. Если у мясного мастера все еще валяются его куски, почему в ее собственном морозильном отделении лежит мясо от Валери Лейт?’
  
  Инспектор снова оглядел кухню и изучил пятна отбеливателя на стенах и потолке. "Черт... ну, ладно. У вас есть свой путь. Приведите новую команду. Шесть полицейских в форме, собаки и техническая экспертиза. Затем мы снова осматриваем вещи сверху донизу. Но если все это окажется напрасным, тогда вы можете пойти и объяснить комиссару, почему мы торопились до двенадцати часов понедельника.’
  
  "Хизер? Хизер? Ты не спишь?’
  
  Темнота. Зловоние. Холод.
  
  Она застонала и захлопала руками перед глазами.
  
  "Хизер?’
  
  "Идите спать, мистер нью.’
  
  "Не называй меня так. Меня зовут Том, я повторил это три раза."Он на мгновение замолчал. "Здесь воняет..."
  
  "И кому бы это солгало?’
  
  "Я хочу пить.’
  
  Она опустила руки и уставилась в никуда. мистеру Ньюу уже очень хотелось пить.
  
  "Неужели на той стороне нечего выпить?’
  
  Хизер дотронулась до бутылки с водой, лежащей рядом с ней на вонючем матрасе. ‘Он скоро вернется’.
  
  Послышалось шарканье. Затем мистер Нью прошипел через решетку: "Мы должны убираться отсюда’.
  
  "Это запрещено в темноте.’
  
  "Мы должны попытаться! Что у вас есть на той стороне? Есть ли что-нибудь, что мы можем использовать в качестве оружия?’
  
  "Ты не можешь.’
  
  "Я, черт ВОЗЬМИ, ХОЧУ УМЕРЕТЬ ЗДЕСЬ!" Он забарабанил по прутьям так, что они задрожали и потрескались. "Черт бы меня побрал..."
  
  Через некоторое время она услышала, как он, казалось, исследовал другую сторону их холодной, темной тюрьмы. "Это контейнер..." - наконец сказал он. "Тот, который отправляют на нефтяные платформы. Я почти уверен. Я чувствую защелку..."
  
  Он что-то проворчал, зарычал и выругался. Попробовал снова. "Черт, черт, черт!" - снова грохот. Это звучало так, как будто он снимал ремень. "Давай же..." щелкающий звук и треск ржавого металла. "Давай, давай..." снова треск. "Да, да, поторопись.... Снова проклятие.
  
  Наконец, громкий металлический зевок. "Да, нам это удалось!’
  
  Тонкая полоска света прорезала темноту. Хизер могла видеть лицо мистера нью почти полностью. Казалось, он ухмылялся.
  
  Дункан положил руку на плечо Хизер. "Это плохая идея".
  
  Хизер схватилась за решетку. "Вытащите меня! Не позволяйте мне сидеть здесь!’
  
  Мистер Нью огляделся. ‘На ней висячий замок, ясно? Решетка закрыта на висячий замок. Я собираюсь позвать на помощь. Не волнуйся.’
  
  "На самом деле, это совсем не хорошая идея!’
  
  "Не оставляй меня одну!’
  
  "Я вернусь..." он положил руку на дверь и толкнул. Снаружи, в свете мерцающей лампы дневного света, была видна земляная стена. И впервые Хизер смогла теперь хорошо разглядеть своего сокамерника. Он был невысокого роста, и со своей лысой головой и небольшой белой бородкой выглядел дружелюбно. Он переступил одной ногой порог. "Я действительно вернусь, это точно.’
  
  А потом мистер нью исчез.
  
  Дункан обнял ее и притянул ближе к себе. "Заткнись. Все будет хорошо. Он скоро вернется. Вот увидишь. Вскоре он возвращается, и тогда все возвращается на круги своя.’
  
  К тому времени, когда исследовательская группа приземлилась на полпути через большой задний двор, солнце почти село. "Позволь мне сказать тебе кое-что, Шерлок", - сказала Стил, пока дым от ее сигареты медленно поднимался в бледно-голубое небо, " у тебя была идея получше.’
  
  Логан прислонился к балюстраде и наблюдал, как один из членов собачьей бригады пытался убедить свою овчарку не испражняться в цветы. "Должно быть что-то.’
  
  "Я смотрю на это еще десять минут, а затем мы возвращаемся к столу. Стил уронила свою задницу на кучу других окурков, которые она произвела за последние несколько часов. "Иди пока приготовь чай.’
  
  Логан открыл дверь во внутренний дворик, и они вместе прошли на кухню, как раз вовремя, чтобы увидеть, как один из технических детективов отправил в рот десертную ложку мороженого. Увидев их, он замер. - Да, - пробормотал он с набитым ртом, - иначе все испортится.’
  
  Стил выхватил ложку у него из рук. "Я не знаю, осознаешь ли ты это, но это место преступления!’
  
  Детектив сглотнул, покраснел и поставил картонный стаканчик со льдом обратно на стойку. "Я думал..."
  
  "Ты не должен думать." Она указала на холл. "Ты должен искать улики судебной экспертизы. Как тебе взбрело в голову вести себя так непрофессионально! Она подождала, пока испуганный детектив закроет за собой кухонную дверь, а затем спросила Логана: "Хорошо, какой у него вкус?’
  
  ‘Ванильный’.
  
  ‘Хорошо. Возьми чистую ложку’.
  
  Логан порылся в кухонном ящике и достал ложку, которую отдал Стилу.
  
  "Спасибо. Вы слышали об Инше?’
  
  "Его жена сегодня выходит из больницы. Ей было слишком плохо, чтобы присутствовать на похоронах.’
  
  Стил помолчала некоторое время, а затем сказала: "Бедные ублюдки". Она глубоко погрузила ложку в чашку и зачерпнула добрую горку ванильного мороженого. "Мы уже собрали более двухсот фунтов на скамейку в парке Дати. Где-нибудь в милом, тихом месте, с видом на утят или что-то в этом роде. "В память о Софи Инш, 2003-2007. Мы все еще скучаем по ней каждый день". Что-то в этом роде.’
  
  "Он это оценит.’
  
  "Ну, да ..." лед исчез у нее во рту. "Лучшее, что мы можем сделать для Инша, это заставить этого ублюдка Вайзмена исчезнуть за решеткой до конца его никчемной жизни. Она встала с задумчивым выражением на лице, как будто собиралась сделать важное объявление. "Посмотри, сможешь ли ты найти для меня немного шоколадного соуса.’
  
  Дункан был прав. Мистер нью вскоре вернулся. Без сознания и через плечо мясного мастера, как филейная часть. Он тяжело приземлился на металлический пол, посреди собственной рвоты.
  
  Затем мясной мастер примерно минуту смотрел на мистера Нью, а затем ушел. Он сильно хлопнул за собой дверью, снова оставив Хизер в темноте.
  
  Она прошаркала к решетке. "Мистер Новенький?’
  
  "Я же говорил тебе, что это была не очень хорошая идея.’
  
  "Мистер Нью, вы мертвы?’
  
  Она навострила уши и услышала влажный звук затрудненного дыхания. Она не была уверена, был ли это мистер нью или тьма. Хизер жестом попросила Дункана подойти ближе. "Он мертв?’
  
  "Нет, пока нет. Но это ненадолго.’
  
  Она сняла крышку со своей бутылки с водой и осторожно просунула руку между прутьями, нащупывая пальцами ржавый пол: металл, металл, холодный, вызывающий тошноту - "Бах!" - металл, волосы. Она повернула его лицо к себе и полила его водой.
  
  Гекуч, герохель. Рычание. Затем слезы. "О Иисус..."
  
  Она услышала, как он медленно поднялся на колени и устало вздохнул. От удара он снова упал головой вниз, на решетку.
  
  "Он..." мистеру Нью пришлось сплюнуть. "Боже... там похоже на кроличью нору ... темно ... и грязно ... Я нашел ее. Я нашел Хейзел... " Он снова зарыдал, ей становилось все труднее его понимать. "У него мясная лавка ... с кусками мяса ... Она была моей женой..."
  
  .БЕН Эр ударил чем-то по решетке. "ОНА БЫЛА МОЕЙ ЖЕНОЙ! Внезапно кислое дыхание мистера Нью ударило Хизер в лицо. "Он собирается убить нас. Я видела это ... куски мяса ... на крюках для мяса в потолке. Я отказываюсь быть жертвой. Черт возьми!’ Теперь он шептал, как будто эта темнота могла иметь значение. "Когда он вернется, я притворюсь мертвым ... и тогда ты закричишь, и тогда он увидит, что происходит... и тогда я размозжу его голову о решетку. Пока он не умрет. Ублюдок! Ты берешь его за руки! Ты хватаешь его за руки и тянешь их, чтобы он не мог уйти!’
  
  "Я не могу..."
  
  "Это должно! Ты должен это сделать, или мы оба умрем в этом дерьме! Ты этого хочешь?’
  
  Дункан стоял позади него. Он посмотрел на закрытую дверь. "Может быть, он прав. Если ты этого не сделаешь, ты будешь так же мертв, как и я.’
  
  "Но я не могу..."
  
  "Да, ты можешь!’
  
  Хизер покачала головой. "Я не могу.’
  
  "Нам нужно работать вместе, Хизер. Мы должны, или мы умрем здесь". Мистер Нью глубоко вздохнул. "Когда он входит, ты начинаешь кричать, и тогда я нападаю на него. Это займет всего несколько минут. После этого мы свободны. Хорошо? После этого мы будем свободны ..."
  
  "Что ж, - сказала Стил, наблюдая, как мужчины и женщины-технари загружают свои вещи в грязный белый "Транзит" и все готовятся к отъезду, - это была пустая трата времени и денег."На улице было темно и холодно. Сквозь облачный покров был виден маленький кусочек луны.
  
  Руководитель группы технического расследования снял свой комбинезон. "Там больше нет ничего полезного. Исчезли целые куски ковра! И они так основательно бредили по этому поводу, что любые доказательства были полностью скомпрометированы.’
  
  Стил повернулся и похлопал Логана по плечу. "Ну, пуаро, вы подумали о том, что собираетесь сказать комиссару?’
  
  "Это обезьяна. Другого выхода нет.’
  
  "Блаблабла’.
  
  Из дома донесся громкий звуковой сигнал, за которым вскоре последовала сирена сигнализации и показалась голова офицера в форме. "Эта система сигнализации не работает должным образом!’
  
  Логан закатил глаза. - Ты ввел код? - спросил я.
  
  "Конечно, я ввел код: 1993.’
  
  ‘Пять. Один, девять, Девять vijf’.
  
  Офицер скрылся в доме. "Этот почерк ни на что не похож", - проворчал он.
  
  Логан обратился к руководителю группы технического расследования. "Мы действительно везде посмотрели?’
  
  "Дом, сад, гараж, машины... все.’
  
  "Давай, Лаз, - сказал Стил, - брось это.’
  
  Он достал отчет о первом обыске и при свете фар "транзитки" взглянул на фотокопию поэтажного плана в конце. Они дважды осмотрели каждый квадратный дюйм участка и ничего не нашли. Логан в последний раз огляделся: на дом, передний двор, дорогие машины, дорогу, поле, поле с другой стороны, гараж и снова на Дом. Ближайшие соседи находились за деревьями, откуда едва ли можно было разглядеть какой-нибудь свет. В милях отсюда.
  
  "Вы думаете, они подключены к водопроводной трубе?’
  
  Стил пожала плечами. "Возможно.’
  
  "А в канализации?’ Он ухватился за соломинку.
  
  "Как я должна..." она внезапно замолчала и уставилась на него. "Эй, ты шутишь, да? Скажи, что ты шутишь!’
  
  "Эта штука должна быть где-то там, довольно близко к дороге, чтобы автоцистерна могла легко подъехать и опорожнить ее’. Он начал обходить сад. Стил последовал за ним.
  
  ‘Если ты думаешь, что я собираюсь лезть в чужое дерьмо со своими хорошими вещами, ты ошибаешься!’
  
  Нигде на переднем дворе не было ничего, что указывало бы на присутствие танка "стервятник". "Ну, дорога идет вниз с правой стороны. Давайте посмотрим, сможем ли мы там что-нибудь найти’.
  
  "Я предупреждаю вас, сержант, если я испачкаю свою одежду дерьмом..."
  
  Но Логан уже исчез за садовой оградой. Он шел по дороге в темноте, освещая фонариком поле рядом с домом. Грязь, трава, ил, овцы... он перевел взгляд на травянистую насыпь: еще больше грязи, засохшей крапивы, ежевики, расплющенный кролик, еще больше грязи. Между пыльцой травы стала видна квадратная фигура. Логан присел на корточки и постучал по нему костяшками пальцев. Это было что-то твердое.
  
  Он осветил очертания фонариком. Предмет зарос травой и сорняками и был покрыт толстым слоем грязи.
  
  Стил подошел, встал рядом с ним и посмотрел на крышку резервуара для Стервятников. "Ну, ясно, что ее не открывали столетиями. Так что нам не нужно копаться в дерьме. Одолжение, какая жалость."Она утешила себя последней сигаретой. "Нам пришлось остановиться и пойти в бар.’
  
  "Да, ты, наверное, прав. Он встал и в последний раз направил фонарик на крышку. Он увидел что-то мерцающее... Логан наклонился и внимательно рассмотрел это. Это выглядело так, как будто что-то соскребали с бетона. Пятно засветилось желтым в свете фонаря. Это было единственное место, свободное от грязи.
  
  "Что ж, поехали. Здесь у меня все было по-настоящему.’
  
  Он схватил пучок травы и потянул за нее. Она оторвалась от крышки, как зеленый колючий парик. "Они надели ее обратно, так что с первого взгляда не видно, что она была открыта. Мировоззрение.’
  
  Стил посмотрела. "Так, может быть, они недавно его опустошили и ..." Она некоторое время молча смотрела перед собой, яростно куря. ‘Черт возьми. Конечно, это означает, что нам нужно расследовать эту чертову штуку?’
  
  "Я так и думал.’
  
  Голос мистера Нью был болезненным шепотом в темноте. "Вот он! Ты готов?’
  
  Хизер опустилась вдоль стены. "Я плохо себя чувствую..."
  
  Металлический звук: дверь их тюрьмы открылась.
  
  "Это наш единственный шанс!"Когда полоса света коснулась ржавого пола, мистер Нью замолчал. Он лежал на боку, раскинув руки и ноги точно так же, как они были, когда он был без сознания. Он притворялся, что не представляет опасности.
  
  Вошел мясной мастер с ведром воды, в которую было добавлено моющее средство. Свежий сосновый аромат прогнал отвратительную кислую вонь рвоты мистера Нью. Один шаг, два шага, три шага…
  
  Она посмотрела на мистера Нью, чьи губы произнесли беззвучные слова: "Сейчас. Кричи!’
  
  Хизер застонала и потянулась к своему животу.
  
  Мистер Нью пронзительно посмотрел на нее и снова произнес беззвучное слово: "пожалуйста!’
  
  Она закричала.
  
  Мясной мастер подбежал к ней; вода и пена выплеснулись из ведра. Мистер Нью вскочил на ноги и атаковал. Маленькие губки скривились так, что она могла видеть его кровоточащие десны, в которых не хватало нескольких зубов. На его лице полно синяков. Он врезался своим телом в спину Мясника, так что они оба оказались прижатыми к решетке. Звук падения тел на решетку эхом разнесся по металлическому помещению.
  
  Ведро упало на ржавый пол и накренилось, так что мыльная вода вытекла.
  
  Мистер Нью нырнул сзади и снова атаковал. БУМММ! Мясной мастер пошатнулся. мистер нью схватил маску упыря Маргарет Тэтчер сзади и ударил Мясного мастера головой о решетку.
  
  "Возьмите его за руки! Возьмите руки этого ублюдка!’
  
  Дункан был прямо за ней. "Не надо, Хизер".
  
  ‘Я...’
  
  "ВОЗЬМИ ЕГО ЗА РУКИ!"
  
  "Он не может победить его. Никто не может победить его.’
  
  Мистер нью снова ударил Мясника головой о решетку. "СХВАТИТЕ ЗА РУКИ ЭТОГО УБЛЮДКА!’
  
  Мясной мастер поднял взгляд и уставился своими пустыми глазами на Хизер. Он был тьмой, и он знал все. Это было испытание.
  
  ‘Нет’.
  
  "ХИЗЕР, ВОЗЬМИ ЕГО ЗА РУКИ, ЧЕРТ ПОБЕРИ!"
  
  "Я не могу..."
  
  "Держись подальше от этого.’
  
  Мясной мастер повернулся и схватил мистера Нью за рубашку. Затем он ударил мистера Нью по лицу.
  
  Мистер нью пошатнулся, поскользнулся в луже рвоты и привалился спиной к стене. БЕМММ. Пока он со стоном лежал на земле, Мясник ударил его ногой по голове. Череп мистера нью врезался в металлическую стену.
  
  "Никто не может победить его. Он - вечность.’
  
  Мясной мастер сделал несколько шагов назад и снова пнул мистера нью. Затем он схватил его за горло, поднял на ноги и ударил о решетку. Руки мистера Нью безвольно повисли вдоль тела, а затем его колени подогнулись. Он рухнул боком вдоль решетки, и его голова с грохотом ударилась об пол.
  
  Две минуты спустя мясной мастер притащил цинковую мочалку в камеру. Хизер чуть не сделала это в штанах. Она отползла в угол, закусила губу и попыталась не заплакать, не привлекать к себе внимания. Она не сделала ничего плохого. Она была хорошей…
  
  Мистер нью застонал и попытался встать. Его руки и ноги дрожали. Ему даже не удалось сесть на колени: мясной мастер достал из умывальника маленький пластиковый предмет. Она была не больше пульта дистанционного управления телевизором. Он включил эту штуковину. Два электрических контакта на конце начали потрескивать. Klik-klik-klik-klik-klik…
  
  Он прижал рычаг питания к нижней части спины мистера нью, после чего тот начал совершать шокирующие движения. Одна из его ног задела посуду, отчего содержимое с грохотом рассыпалось по полу: цепи, тонкий прут, световой меч, ножи... один из них ударился о решетку.
  
  И тогда мистер нью замолчал. Силовая палочка вытянула из него всю энергию. Он застонал, когда цепи затянулись вокруг его лодыжек.
  
  Мясной мастер поднял его, разрезал на нем одежду и взял его лицо одной рукой. После чего он приставил световой меч к блестящему черепу мистера Нью.
  
  Трещина.
  
  Конвульсии мистера нью прекратились только тогда, когда ярко-синий стержень был вставлен в отверстие в его черепе.
  
  После двух быстрых и глубоких порезов кровь потекла в жестяной умывальник. Тело мистера Нью теперь висело неподвижно и выглядело бледным.
  
  Одним движением ножа – спереди назад – отделилась голова, которую затем мастер по разделке мяса небрежно бросил на металлический пол. Он лежал на боку и смотрел на Хизер, которая все еще была забита в угол своей камеры с открытым ртом.
  
  Разделка была ужасной, но закончилась быстро. Мастер отделил мясо от костей размеренными, эффективными движениями, а затем разрезал его с головы до ног. Кишки мистера Нью вышли одной скользкой массой... его тело превратилось в пустую оболочку менее чем за пять минут.
  
  Затем последовал топор: рубящие движения вдоль позвоночника, с помощью которых тело рассекалось в продольном направлении. Теперь, когда ничто не соединяло две половины, одна упала на металлическую стену, а другая на прутья.
  
  И внезапно мистер нью превратился в тушу. Не более чем мясо. Только по рукам и ногам все еще можно было понять, что это когда-то было человеческим существом. И, конечно же, в изголовье, на которое Хизер укоризненно смотрела с пола.
  
  "Неужели это действительно так?" Человек из Отдела технических расследований прижал лом к груди и посмотрел на крышку резервуара для Стервятников так, словно это был вход в ад.
  
  "Да. Бригадир Макрей без ума от чужих какашек. Верно, Лаз? Стил сделала большой глоток из своей сигареты и указала на бетон. "И будь осторожен, чтобы оставить эти царапины нетронутыми.’
  
  Они успели на транзит. Маленький дизельный генератор в задней части фургона радостно зазвенел и снабдил энергией два ярких галогеновых прожектора. Детектив поднял намордник и покрепче ухватился за лом.
  
  Стил указал на крышку резервуара для стервятников. ‘Было бы неплохо, если бы вы начали сегодня’.
  
  "Хорошо, хорошо, Иисус..." Он просунул лом между крышкой и краем и начал давить. Его белый комбинезон заблестел в ярком свете. "Ах, Иисус!"Он уронил лом и взмахнул рукой, как будто таким образом мог рассеять зловоние.
  
  "Брось, Фрэнк. Стил вынула сигарету изо рта. "Не будь таким инфантильным... Боже Всемогущий! Она быстро сунула сигарету обратно в рот и начала яростно затягиваться, после чего окутала себя защитным облаком дыма.
  
  По узкой дороге поплыл пронзительный кислый запах: воздух сотни грязных писсуаров паба одновременно. Логан прикрыл рот рукой и перешел на другую сторону против ветра.
  
  Фрэнк наклонился, поставил один из синих резиновых сапог на бетонную стену и толкал до тех пор, пока крышка не открылась полностью.
  
  Логан ожидал, что вонь смешается с наружным воздухом и, следовательно, станет меньше, но произошло обратное: вонь стала еще сильнее.
  
  Фрэнк мрачно посмотрел на зловещую темноту в резервуаре. "Я не пойду туда.’
  
  Стил осторожно подошел немного ближе. "Ну, тогда хотя бы немного пощупай это, палкой или чем-то еще.’
  
  "Может быть, мы ничего не найдем..."
  
  "Ну, мы не узнаем, пока ждем здесь, как кучка идиотов, не так ли?’
  
  ‘Я не вижу, чтобы ты проявлял инициативу’.
  
  "Нет, потому что это не моя работа, милая.’
  
  Он пробормотал что-то очень оскорбительное, затем схватил шлем с клапаном, который защищал все его лицо, и надел пару толстых резиновых перчаток. Кто-то дал ему длинную палку с крючком на конце, которую он окунул в резервуар для сбора стервятников семьи Лейт. Проклятие было не с неба, но небо было хуже.
  
  Некоторое время помешивая фекалии, он внезапно остановился. "Я кое-что нашел..."
  
  Стил, похоже, не впечатлился. "Спорим, что это заплесневелая овца? Иногда ее туда бросают, чтобы завести бактерии ... О, черт.’
  
  Это было обнаженное человеческое предплечье с все еще прикрепленной кистью, покрытое коричневато-серой жижей.
  
  OceanofPDF.com
  31
  
  "Погибшая принадлежит к женскому полу. Возраст около тридцати пяти лет. Вес около девяноста пяти килограммов. Доктор Изобель Макалистер стояла, склонившись над разделочным столом, и говорила на повышенных тонах, чтобы перекричать шум вытяжной системы.
  
  "Сказать вам кое-что?" - спросила инспектор Стил, похлопывая по ширинке своего комбинезона. "Я устала носить эти вещи. Кто на самом деле их смоделировал? Квазимодо? Эта штука причиняет боль моему..."
  
  Изобель выглядела встревоженной. "Может быть, это может быть тихо!"Затем она снова продолжила свое исследование. Валери Лейт лежала разорванная на куски на блестящем разделочном столе, как сломанная кукла Барби: предплечья, бицепсы, голова, торс, бедра, голени, все болталось и все еще было покрыто тонким слоем серо-коричневой жижи.
  
  "Ты не мог бы немного поторопиться и смыть эти штуки?’
  
  ‘Если вы пригласили меня сюда вечером для исполнения части, вы должны, по крайней мере, позволить мне спокойно выполнять свою работу’.
  
  Стил надула щеки, снова надела маску для лица и снова раздраженно дернула себя за вырез комбинезона. Она помолчала две минуты, прежде чем снова что-то прошептать Логану. "С тобой всегда одно и то же. Когда нормальные люди находят труп, он обычно еще совсем свежий. Но когда ты его надеваешь, он всегда наполовину сгнил и замаринован в дерьме.’
  
  "Я ничего не могу с собой поделать, это был просто внезапный порыв.’
  
  "Дурацкое везение, если хочешь знать мое мнение.’
  
  "Из левого бедра была вырезана значительная часть мяса. Края раны повреждены длительным погружением в канализацию..."
  
  "Я говорил вам, что на месте преступления семьи Лейт было что-то странное.’
  
  Стил, нахмурившись, посмотрел на него. "Обычно, когда совершено убийство, это выглядит не так уж приятно.’
  
  "...нанесен ножом с односторонней режущей поверхностью и предположительно длиной около двадцати сантиметров’.
  
  "Ты знаешь, что я имею в виду.’
  
  "Ты хоть представляешь, сколько дерьма это вызовет?’
  
  "...правша, судя по углу среза..."
  
  "Я надеялся на комплимент, что-то вроде:" Спасибо, Логан. Отличная работа. С чего бы Корпусу пришлось начинать без тебя?”
  
  "Ты такой зануда, мы..."
  
  "Инспектор, я не буду спрашивать вас снова! Это морг, а не курятник.’
  
  На этот раз Стил действительно покраснела. "Извините, доктор. После этого, когда никто не смотрел, она сжала руку Логана. "Это была ваша вина!’
  
  Когда Изобель наконец приказала своему помощнику промыть части тела, часы на стене морга показывали, что было без четверти восемь. Четверть девятого, а Логан был на дежурстве уже в четыре утра. Это было ... Логан слишком устал, чтобы считать количество часов.
  
  Ассистентка Изобель начала с головы. Пока грязная вода стекала в желоб разделочного стола, лицо Валери Лейт медленно очищали от слоя вонючей слизи. Логан был почти опустошен. С другими жертвами было бы нетрудно сохранять определенную дистанцию. В конце концов, они были просто кусками мяса. Но это было по-другому, это выглядело как человеческое существо. Валери Лейт: тридцать пять, кожа вся в морщинах и мертвенно-бледная, каштановые волосы мокрыми прядями падают на лицо, пока помощница Изобель смывает осадок сточных вод.
  
  По какой-то причине Логан не чувствовал себя таким удовлетворенным, как несколько часов назад.
  
  Абердин, видимый из окна комнаты комиссара Бэйна, лежал там подобно блестящему ковру из желтых и белых уличных фонарей. Начальник отдела уголовных расследований стоял к ним спиной перед окном и смотрел наружу. По улицам внизу проезжали такси, подвыпившие горожане спешили в ближайший клуб, закусочную или стоянку такси. Вдалеке зазвучали сирены. Была почти полночь.
  
  "Почему тот танк "Стервятник" не обыскали в первый раз?’
  
  "Зачем им было это делать? Стил не потрудилась подавить шумный зевок, который она позволила последовать чуть более элегантному крестьянину. "Черт возьми... кто мог подумать о такой вещи?’
  
  "Инш должен был это сделать.’
  
  "Ну, он этого не сделал. И если бы я был главным, я бы тоже не думал об этом. И ты тоже, Билл.’
  
  Комиссар повернулся и посмотрел на Логана. "Но вы думали об этом, не так ли, сержант?’
  
  "Это было просто предчувствие..."
  
  Стил хлопнул его по плечу. "Не будь таким скромным! Честно, Билл, он..."
  
  Комиссар прервал ее. "Вопрос в том, что мы собираемся сказать средствам массовой информации? Что произойдет, когда выяснится, что труп лежал менее чем в десяти метрах от дома в течение двух недель, а мы его не нашли? Инспектор Инш..."
  
  "Прекрати, Билл. У меня был напряженный день, и я не хочу с тобой об этом спорить. Стил вытянулась в кресле. "Что бы мы ни говорили средствам массовой информации, мы получаем дерьмо.’
  
  "Я не думаю, что вы смотрите на вещи в правильной перспективе, инспектор. Мы сказали Джен и Аллеману, что Вайзман убил Валери Лейт. Правда или нет? И как будто этого было недостаточно, теперь все выглядит так, что один и тот же человек убил пару Инглис, а также Тома и Хейзел Стивен. Где был Уайзман, когда это произошло? В Крейгинчезе!Комиссар снова сел за свой стол. "Итак, теперь у нас есть два психопата, которые убивают население. И наш единственный подозреваемый с каждым днем выглядит все более невинным!’
  
  Логан сунул руку в карман пальто и достал измятую экзему, пропитанную кровью, которой наградил его Стил. "У нас есть новый подозреваемый.’
  
  "Что?" - спросил комиссар, изучая обложку. ‘Джейми Маклафлин?’
  
  ‘Урожденный Уильям Лейт. Я нашел копию в их спальне’.
  
  Стил издал звук слона, готового утонуть. "Ты забыл, что ему почти отрубили голову?’
  
  "Их ферма охраняется системой сигнализации, но убийце удается проникнуть внутрь без срабатывания сигнализации. Затем он разрубает Валери Лейт на куски, которые затем помещает в резервуар для стервятников. Как он узнал, где это было? Я хочу поспорить, что в гараже мы найдем лом, который оставил эти царапины в бетоне резервуара для стервятников.’
  
  "Но как насчет травмы головы Лейта?’
  
  ‘Это был бы не первый случай, когда кто-то нанес себе телесные повреждения, чтобы обвинить кого-то другого’.
  
  Комиссар выругался, схватил телефон и набрал номер. "Да, Пит, со мной. Я хочу, чтобы ты доставил Уильяма Лейта сюда... Нет, нет, я хочу, чтобы он приехал прямо сейчас... какое мне дело? Просто устройте это! Он повесил трубку, сложил руки, на мгновение задумался, посмотрел на Логана и спросил: " Вы все еще такие хорошие друзья с той заметкой о горе из газеты?’
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  32
  
  "Смотрите, вот и наш герой!"Инспектор Стил сидела в кресле Логана, положив ноги на его стол и держа на коленях открытый экземпляр утреннего "Абердин Экзаменатор". Aberdeen Examiner. "Где ты был? Я уже здесь.’
  
  "Ты серьезно", - сказал Логан, ставя перед ней коричневый пластиковый поднос из кафетерия. "Толстый Гэри сказал мне по-другому, что ты пришла в одиннадцать часов. Сейчас четверть двенадцатого.’
  
  Стил усмехнулся. "Хорошо, дай мне этот сэндвич с беконом, тогда мы больше ни о чем не будем говорить. Мистер Герой.’
  
  Он протянул ей завернутый в алюминиевую фольгу сэндвич с беконом и прислонился спиной к единственной батарее, которой была богата комната. "Я действительно не сам писал эту статью.’
  
  Стил развернула свой сэндвич с беконом и откусила от него большой кусок. "Главный комиссар Брайан хотел бы лично похвалить нас за то, что мы надели на Лейта ошейник. Конечно, это все благодаря моему тренерскому стилю руководства и ...’
  
  "У тебя на блузке томатный кетчуп.’
  
  Инспектор изучал ее внешность. "Эй, нет, только не снова!’
  
  "В любом случае", - сказал Логан, беря свою кофейную чашку и подходя к доске объявлений, чтобы снять фотографии с места преступления в Лейте, " мы мало снимаем с ее помощью. У нас все еще нет мясного мастера. С этим мы не добились никакого прогресса.’
  
  "Разве ты не мудр?’
  
  "Это просто так, не так ли? Он все еще свободен ..."
  
  "Боже, ну вот, мы снова начинаем... что ж, тогда будь снова в безопасности. У тебя стакан может быть наполовину пуст, у меня он почти наполовину полон. Лысый Брайан давно не похлопывал меня по спине. Она снова откусила чересчур щедрый кусок и принялась с энтузиазмом жевать курицу. ‘Мммммм, ммм, миль в час-мммм?’
  
  "Да, я так думаю. Но не раньше, чем вернется Инш."Он положил фотографии с места преступления в папку с данными о паре Лейт, а затем положил их в свой ящик для мусора. "Ну, если больше нет ничего срочного, я пойду домой и..."
  
  "О нет, ни за что! Ты забыл, что сказал комиссар прошлой ночью? Когда Вайзман исчезнет со сцены, мы должны молниеносно искать другого подозреваемого, которого мы могли бы обвинить во всем этом. Вместе мы просматриваем файлы за 1987 год.’
  
  "Ты не можешь иметь в виду, что ... Вчера мы отработали двадцатичасовую смену!’
  
  "Что ж, иди жалуйся в профсоюз, тоже от моего имени. Она отправила в рот последний кусочек сэндвича с беконом, скомкала алюминиевую фольгу и выбросила ее в сторону мусорного ведра. Она многое упустила.
  
  "Мы уже просмотрели все эти старые данные и..."
  
  "Мы просто собираемся сделать это снова, хорошо?"Она вытащила что-то из зубов и начала жевать. "Не будь таким ужасным работником хоть раз. Нас не похлопают по плечу до окончания обеда, так что у нас еще много времени. Держите меня в курсе. Я собираюсь ... эм ... У меня встреча. Если кто-нибудь спросит обо мне, ты скажешь им, что я веду переговоры.’
  
  Логан подавил зевок, сделал еще глоток кофе и снова углубился в досье Маклафлина. Он не сказал Стилу всей правды. Он не читал досье раньше. По крайней мере, не совсем. Он только что так же быстро пролистал его, больше сосредоточившись на отчетах по разделам и описаниях мест преступлений. Теперь, когда он прошел через это от А до Я, это было настоящим откровением.
  
  Как только инспектор Брукс – это было в 1987 году, еще до того, как его повысили до комиссара, – нацелился на Кена, он полностью сосредоточился на этом подозреваемом. Насколько Брукс был обеспокоен, Вайзман был преступником и, таким образом, вышел из игры.
  
  Кровь в багажнике машины была решающим фактором. В письменных отчетах Брукс возвращался к этому снова и снова.
  
  Инспектор БРУКС: Прекрати, Кен, мы знаем, что ты это сделал.
  
  МУДРЕЦ: Я все равно тебе говорил! Это был олень. Я нашел его по пути.
  
  Инспектор БРУКС: Вы действительно думаете, что я в это верю?
  
  ВАЙЗМАН: он все еще двигался. Я отвез его домой и зарезал.
  
  Инспектор БРУКС: но они также нашли там человеческую кровь, идиот.
  
  ВАЙЗМАН: это было мое. Зверь лягнулся, когда я поднял его в багажник. Прямо мне в лицо. Я истекал кровью, как корова.
  
  Логан просмотрел отчеты судебно-медицинской экспертизы. Согласно данным лаборатории, образцы были слишком загрязнены, чтобы их можно было идентифицировать. Тест на ДНК оказался безрезультатным.
  
  В девяносто пятом, когда дело Уайзмана было рассмотрено в апелляционном порядке, они попробовали еще раз. Анализ ДНК уже был намного более продвинутым, чем в 1990 году, но человеческая кровь, которую они смогли извлечь из улик, была настолько загрязнена собственной кровью Вайзмана, что даже самый глупый адвокат мог бы искромсать обвинительный акт. Итак, инспектор Брукс пытался утаить улики.
  
  Но защита все равно добилась своего, в результате чего дело развалилось, и Уайзман был оправдан.
  
  "Признанию" Уайзмана было отведено почетное место в конце файла, в специальной пластиковой папке. Очевидно, что он был напечатан кем-то, у кого пальцев было больше, чем серых клеточек:
  
  Я сделал это. Я сделал это и сожалею об этом. Я не хотел причинять ей боль, но я сделал. Она сильно кровоточила. После этого я не знал, что делать, поэтому я продолжил кромсать тело на куски и избавляться от частей сам. Я не помню, где я их закопал. Я был пьян.
  
  Так продолжалось еще полторы страницы – безнадежное нагромождение неясных формулировок, опечаток и откровенной лжи. С неровной подписью в конце. Как будто тот, кто положил это, просто зажал руку между столом и выдвижным ящиком письменного стола. Там была вторая версия признания, аккуратно напечатанная кем-то, кто умел писать по буквам. Подпись Уайзмана выглядела не намного лучше.
  
  Логан отодвинул папку. Ему было трудно понять, как это возможно, что кто-то вроде Брукса передал ее комиссару; Ублюдок был ничем не лучше распутного преступника. И Инш помог ему. Инш, который всегда настаивал на том, что все должно делаться в соответствии с инструкцией, оскорбил задержанного и выбил из него признание. Неудивительно, что Вайзман нацелился на него…
  
  Обед состоял из тарелки жареного картофеля в столовой. Он ел их вилкой, а другой рукой переворачивал страницы отчета о техническом расследовании полуразрушенной мясной лавки, где были найдены останки Йена и Шарон Маклафлин. Закончив, он положил отчет обратно в папку и достал измятую копию "пропитанной кровью", которую он получил от Фолдса. Он пролистал его, пока не нашел страницу, на которой описывалось то самое место.
  
  Когда Бог создавал человека, он использовал простые материалы. Наши тела, наш мозг и кровь, текущая по нашим венам, мало чем отличаются от тех животных, которых мы убиваем, чтобы съесть. Свинья, корова, человек: после того, как Мясник применил к ним свое Искусство, все это не более чем мясо. Мы не более чем мясо.
  
  Анонимный звонок привел полицию в бывшую мясную лавку на Палмерстон-роуд, недалеко от железнодорожного вокзала. Земля дрожала у них под ногами, когда детективы рылись в беспорядке в полуразрушенном помещении. Между обломками штукатурки и шаткой мебелью шевелились крысы. Пол и стены мясной лавки, которая уже закрылась восемнадцать лет назад и служила складом, были покрыты голубиным пометом.
  
  Сегодня здесь висит вывеска агентства недвижимости, но в январе 1988 года это было последнее пристанище моих родителей. По крайней мере, так было бы, если бы полиция не получила тот ночной анонимный звонок.
  
  Логан снова пролистал файл, ища ссылку на телефонный звонок, который был сделан из телефона-автомата в Торри. Там говорилось, что это был женский голос, пьяный и испуганный. Они подумали, что это, вероятно, проститутка, ищущая клиента в том районе. Или, может быть, кто-то из постоянно растущей армии бездомных, ищущий подходящее место, чтобы напиться до усыпления. Брукс сделал обычные звонки, но никто не отозвался.
  
  Морозильные камеры в задней части магазина были опустошены, а содержимое вывалилось на прилавки. Стены были грязными и покрылись плесенью по верхним углам: постоянная тень, которую не могли рассеять даже прожекторы технического отдела. Мои родители висели на крюках для мяса, вмонтированных в потолок.
  
  Это звучит более драматично, чем было на самом деле. Хотя вонь была ужасающей (электричество отключили давным-давно, поэтому повсюду царила комнатная температура), было едва заметно, что висевшие там куски мяса когда-то были чьими-то отцом и матерью. Это было просто мясо.
  
  И на этих грязных стенах были написаны слова, которые навсегда останутся запечатленными в моей душе. Послание от человека, который станет известен как "мясной мастер".
  
  "Из истории, где лежат наши истоки,
  
  Когда священники соблюдали Божьи законы
  
  И жертвоприношения , и пиршества
  
  многие алтари пропитаны кровью убитых зверей..."
  
  Послание, написанное кровью. Кровью моих родителей.
  
  Поразмыслив некоторое время и медленно съев свой пудинг, Логан взял чашку чая и вернулся в комнату, в которой хранились все исторические материалы по этому делу. Где-то в досье было прочитано, что Брукс обнаружил, что происхождение слов на стене мясной лавки следует искать в Тринити–холле - доме семи Гильдий – бетонной коробке из блоков, построенной в 1960-х годах. Здание находилось на Холберн-стрит, недалеко от дома Макфарлейна.…
  
  "Залитый кровью" - строка с картины, принадлежащей Гильдии мясников: мясные мастера. Так убийца получил свое имя.
  
  Чай Логана был совершенно холодным, когда он закончил читать протоколы всех допросов: Брукс притащил к столу всех мясников города, независимо от того, были они членами гильдии или нет. Так началась его фиксация на Уайзмене.
  
  "Эй, просыпайся". Инспектор Стил вошел в комнату, окутанный облаком сигаретного дыма. "Уже половина четвертого. Ты готов услышать, какой ты умный парень?’
  
  Логан оторвал взгляд от первой стычки Вайзмана с полицией. "Подожди минутку... Эй!’
  
  Стил выхватила отчет у него из рук. "Дай мне посмотреть, что такого важного ..." ее губы шевелились, пока она читала. "Господи", - сказала она, прочитав пометки шариковой ручкой на обороте. Брукс де Бюкер наносит новый удар. Вы видели это? "Ему явно есть что скрывать”. “Ненадежный". "Никогда не дает прямого ответа". Ты просто чувствуешь, что он виноват ..." Что ж, если это предполагает поиск истины ... " она положила отчет на стол Логана. "Давай, нам нужно идти. Иначе мы опоздаем на поток комплиментов.’
  
  Тридцать минут спустя
  
  "Этот мерзкий, мерзкий гной! Стил возмущенно плюхнулся в кресло Логана. "Ты же не веришь в это, не так ли? Какой запеченный зубчик чеснока! Она снова встала, снова выругалась, пнула картотечный шкаф и придумала еще одно дополнительное название для главного комиссара Брайана Андерсона: "Какой выжатый подгузник!" - Она упала обратно в кресло.
  
  "Ну," сказал Логан, который изо всех сил старался тщательно подбирать слова, " могло быть еще хуже.’
  
  "Мы могли бы сбить Финни.’
  
  "Этот... мудак? Она потерла лицо руками. "Как они могут говорить, что я недостаточно активна? Насколько активной я должна быть? И это в то время, как мы только что захватили Лейт!’
  
  Логан откинулся на спинку стула на другом конце стола и приготовился к предстоящей тираде. Десять минут спустя она все еще бредила.
  
  "Конечно, ты понимаешь, о чем идет речь, не так ли? Мы не можем допустить, чтобы таким важным делом руководила женщина. Нет. Мы бы предпочли для этого лысого мужчину! Она изобразила главного комиссара: "Я думаю, было бы лучше, если бы комиссар Бэйн играл более активную роль в этом деле... когда Инш все еще был главным, им не пришло в голову выдвинуть кого-то другого. Так это или нет? Стил снова сел. Некоторое время она продолжала дуться, затем достала пачку сигарет и несколько раз повертела ее в руках. "Сделай мне одолжение, сходи навестить Инша.’
  
  "Что? Сейчас?’
  
  "Нет, не сейчас. Сегодня вечером. Я знаю, что в последнее время ему было не по себе, и он продал тебе грушу "мул" ... но... Ну, да ... принеси ему пакет мармеладных мишек или что-нибудь в этом роде.’
  
  "Я не могу. У меня кое-что есть сегодня вечером".Это была ложь. Логан не мог справиться с конфронтацией с горем Инша. Пока нет. Он все еще слишком сильно страдал от чувства вины.
  
  "Инш - коллега, Лаз, мы не должны бросать его. Не сейчас, когда его маленькая девочка погибла таким ужасным образом.’
  
  "Но если бы я не охотился на Вайзмена..."
  
  "Ты всегда был любимчиком Инша. Ему нужно с кем-то поговорить. С тобой. Кстати, что самое худшее, что может случиться? Что он немного сердит на тебя? Это, вероятно, пошло бы ему только на пользу. Тебе не кажется, что мы обязаны ему этим?’
  
  Логан выругался. Но инспектор был прав: он был в долгу перед Иншем. "Хорошо, хорошо, я пойду к нему.’
  
  "Вот как я это слышу. Стил поднялся со стула и направился к двери. Прежде чем выйти в коридор, она огляделась и крикнула: "Но, ради бога, не говори ему, что тебя послала я! Это не пошло бы на пользу моей репутации бессердечной стервы’.
  
  Была уже половина шестого, а Стил все еще не вернулся. Логан принес свежую чашку чая и изучал досье Информационного отдела на Йена и Шарон Маклафлин; все пресс-релизы, газетные вырезки и речи, написанные для того, кто был главным комиссаром в то время. На одной из газетных вырезок была фотография бывшего инспектора Брукса и тощего детектива Инша с пышной шевелюрой, сделанная перед зданием суда. Подпись к фотографии гласила: "подозреваемый за решеткой.’
  
  Он разложил статью на рабочем столе, откинулся назад и посмотрел на доску с фотографиями жертв. Сколько из них нашли бы смерть из-за маниакальной зацикленности Брукса на Вайзмене?
  
  Логан позвонил Колину Миллеру и попросил его об одолжении.
  
  "Что, опять? Ты должен мне еще один обед в последний раз.’
  
  "Если ты сделаешь это для меня, мы приготовим ужин. Что-нибудь на вынос из тайского ресторана?’
  
  "Я слушаю..."
  
  "Я хочу, чтобы вы порылись в архивах. Исчезновения, кражи со взломом, случаи пищевого отравления, крейтцфельдт-Якоб... и тому подобное. С 1987 по 1990 год.’
  
  На другом конце провода стало тихо.
  
  "Ты собираешься сказать мне, для чего все это?’
  
  ‘Нет’.
  
  "Ты просишь меня три года рыться в старом хламе и вообще ничего мне не говоришь?’
  
  "Послушай, мы..."
  
  "Я хочу эксклюзивную историю. Я получаю сенсацию, какой бы она ни была. Или я и пальцем не пошевелю.’
  
  "Я просто пытаюсь поместить оригинальное исследование в правильный контекст.’
  
  "Нет эксклюзивности - нет сделки.’
  
  Логан сказал, что посмотрит, что можно сделать. "Это зависит от инспектора.’
  
  "Что из Двух, Толстый клапан или морщинистая головка?’
  
  ‘Stem. Инш на больничном. Его дочь..."
  
  "Черт, чувак, я забыл. Слушай, я сделаю, что смогу, но сегодня днем мне нужно взять интервью у ученого в Роуэтт. "Гепатит С в пищевой цепочке: ваш ужин по-прежнему безопасен?"Что-то в этом роде.’
  
  Они только этого и ждали. Новая паника в газетах.
  
  "Знаешь что, мы увидимся в "Хауфф" сегодня вечером в восемь. Потом мы выпьем, а потом обсудим эту эксклюзивную историю.’
  
  "Хорошо, тогда я могу тебе..." Логан закрыл глаза и тихо выругался. "Я не могу сегодня вечером. У меня есть кое-что еще. Завтра?’
  
  "Хорошо, но ты угощаешь.’
  
  Согласен. Логан повесил трубку и снова сосредоточился на деле Маклафлина, оттягивая неизбежное, пока голод и чувство вины не возьмут верх. Нравилось ему это или нет, он должен был навестить родителей, чья дочь умерла по его вине.
  
  Логан остановил машину детектива у тротуара и заглушил двигатель. Он немного посидел, глядя на ночной пейзаж, пытаясь мысленно подбодрить себя. Сделал два глубоких вдоха. Сосчитайте до десяти.
  
  Снова сосчитайте до десяти.
  
  "Давай..." Логан взял пластиковый пакет с пассажирского сиденья.
  
  Перед домом не горел свет, но на подъездной дорожке, где обычно стоял Range Rover инспектора, теперь стоял помятый Renault Clio с надписью сбоку: Я мобильен благодаря компании по прокату автомобилей TAM's TURRIF! Логан нажал на звонок.
  
  Брррррррррррррррррингггггггг…
  
  Было холодно. В слабом желтом свете уличных фонарей, который просачивался сквозь кроны деревьев, осенние листья выглядели как змеиная кожа. Два листа, кружась, опустились к другим мертвым осенним листьям, которые образовали скользкую массу в палисаднике.
  
  Он снова нажал на звонок.
  
  Еще раз. После этого он сдавался и шел домой.
  
  Брррррррррррррррррррррррррррррррррррррррр…
  
  Над дверью зажегся свет.
  
  "Инспектор?’
  
  Звук замка и щеколды. Дверь открылась. Звук чьей-то шаркающей ходьбы обратно в дом.
  
  "Инспектор? Алло? Логан положил руку на дерево и толкнул. В коридоре было темно, но дальше он увидел круглую фигуру Инша, который поставил ногу на первую ступеньку лестницы и начал подниматься вверх.
  
  Логан вошел в дом и закрыл за собой дверь. "Как ты?’
  
  Инш не ответил и продолжил подниматься по лестнице; ступеньки заскрипели, когда он скрылся из виду.
  
  "О, боже..." Логан заглянул в гостиную, которая выглядела так, как будто по ней пронесся торнадо. Диван и кресла были перевернуты, обивка вывалилась, а деревянные рамы повреждены. Кофейный столик превратился в груду искореженного металла и битого стекла. В столовой было не менее скверно: сломанные стулья и перевернутый стол с идеально круглой прожилкой посередине, едва заметной при скудном освещении.
  
  Инш, должно быть, запыхался прямо перед кухней. Логан вернулся в коридор и поднялся по лестнице наверх.
  
  Инспектор сидел на полу в маленькой спальне, которая была заполнена игрушечными животными и мягкими игрушками. Десятки черных глаз блестели в оранжевом свете ночника, который был подключен где-то к розетке. На двери написанная от руки табличка: "Тайный дворец Софи-остерегайтесь Дракона’.
  
  Логан остался стоять на пороге. "Как там Мириам?’
  
  Инш всхлипнул, потер нос одной рукой, а затем поднял с пола пушистую белку. Его голос звучал слабо и надломленно: "Она хотела стать врачом. Или балериной. Или астронавт. Это менялось каждый день ... " он не брился несколько дней; щетина придавала его щекам темно-синий оттенок, под глазами были черные мешки. Его одежда была мятой и покрыта пятнами. От него пахло алкоголем.
  
  Логан осторожно пробрался через минное поле из медведей, динозавров, свиней и драконов, а затем сел на землю, прислонившись спиной к неубранной кровати. "Все за столом спрашивают о тебе. Они собирают деньги. Они хотят поставить скамейку в парке в память о Софи."Когда Стил сказал ему, что это показалось хорошей идеей, но теперь это прозвучало как пустой и бессмысленный жест. "Мне очень жаль..."
  
  "Мириам бросила меня. Когда ее выписали из больницы, она забрала девочек и отправилась к своей матери."Он снова зарыдал. "Она сказала, что больше не может выносить моего вида. Что это была моя вина.’
  
  "Инспектор, я..."
  
  "Вайзман преследовал меня, но они оплатили счет. Он обхватил своими огромными руками маленькую белочку и зарылся лицом в мягкий пух.
  
  Логан закрыл глаза и сделал решительный шаг. ‘Это не твоя вина, это моя вина. Если бы я не охотился на Вайзмена ..."
  
  "Он собирался продать ее педофилу. Тогда она бы в этот момент... " мужчина-гигант вздрогнул. Когда он посмотрел на Логана, его глаза были полны слез. "Как вы можете объяснить матери, что лучше, если ее дочери больше нет в живых?’
  
  Логан открыл пластиковый пакет и достал четыре банки "Гиннесса". "Я купил их в том маленьком супермаркете в Нью-Махаре. Они еще холодные."Он дал Иншу одну.
  
  Инш взял банку, открыл крышку и сделал большой глоток.
  
  ‘Вот. Логан снова полез в сумку и достал семейную упаковку мармеладных мишек и коробку шоколадных конфет Terri's all Gold. "Конфеты были для Мириам’.
  
  Инспектор уставился на пакет с маленькими розовыми, красными, зелеными, фиолетовыми и желтыми фигурками. "Я не могу их есть. Я уже наполовину зависим от сахара ... " Затем он выхватил пакет из рук Логана, разорвал его и запихивал в рот одного медвежонка за другим. Он жевал на автопилоте. И запил их "Гиннессом".
  
  Логан открыл свою собственную банку и поднял ее. "Все будет хорошо.’
  
  ‘Нет. Инш прижал маленькую пушистую белку к груди и покачал головой. ‘Нет. Это никогда не будет хорошо’.
  
  После мягкого свечения комнаты Софи свет на кухне казался ярким и искусственным. Они сели за кухонный стол. Инш склонился над стаканом виски и кружкой сладкого кофе с большим количеством молока, от которого вокруг его лысой головы поднимался пар. Логан подвинул открытую коробку шоколадных конфет по столешнице.
  
  Инш не поднял глаз. "Он признался?’
  
  "Он все отрицает. Он говорит, что я избил его. Что ты об этом думаешь? Если бы я это сделал, я мог бы собраться. Кстати, Алек все записал.’
  
  Инш положил в рот следующую конфету и сделал глоток виски. "А он ... Софи тоже пристрастилась к этому?’
  
  Логан предпочел не отвечать, но понял, что у него нет выбора. ‘Хорошо’.
  
  Инспектор кивнул. И взял еще одну шоколадку. "Вы должны кое-что для меня сделать. Его голос звучал зловеще, холоднее, чем ноябрьский ветер, бьющийся в окна. "Я хочу, чтобы ты поехал в Крейгинчес и сказал Уайзмену, что я сожалею об этом.’
  
  Логан чуть не поперхнулся. "Что ты на это скажешь?’
  
  "Мне следовало держать руки дома. Я был полицейским, а он - задержанным. Я не имел права". Инш одним глотком выпил половину своего виски. "Я посмотрел на Брукса снизу вверх. Он был для меня отличным примером. Он всегда знал, как решать свои дела. Он позаботился о том, чтобы мошенники попадали за решетку. Раньше он обходил правила стороной, но это ... Мне потребовалось много времени, чтобы понять, что это нехорошо. Цель не оправдывает средства: вы не должны избивать подозреваемых. Таким образом, мы ни на волос не лучше их."Остаток виски исчез. "Ты хочешь сказать это ему?’
  
  "Ты уверен?’
  
  Инспектор держал граненый хрустальный бокал в своей огромной руке и медленно поворачивал его так, чтобы маленькие бриллианты света проецировались на столешницу. "И после этого ты говоришь, что тот кусочек горя, который я вложу в него, оплачен.’
  
  "Ты не можешь этого сделать. Он..."
  
  ‘Меня не волнует, сколько времени это займет: я отрываю ему яйца голыми руками и запихиваю их ему в глотку’.
  
  ‘Но...’
  
  "Никто никогда не найдет его тело.’
  
  "Все кончено. Даже если мы не добьемся, чтобы его осудили за убийства Мясника, они упрячут его за решетку до конца его жизни, после того, что он сделал с тобой, Мириам и Софи. Он умрет в тюрьме Питерхед.’
  
  Инш поднял глаза. Его взгляд был темным и пугающим. "Я знаю это. Я буду там, когда это произойдет, обхватив его руками за шею.’
  
  OceanofPDF.com
  33
  
  Утро четверга. Стихия била в маленькое окно архивной комнаты, уравновешивая опору и грохот радиатора. Логан засунул палец в ухо и попробовал снова. Он прокричал в трубку: "Нет, не Маккей, Макрей: Мари, Корнелис, Рудольф, Антон, Эдуард’.
  
  Потрескивание. Сильный шум.
  
  "Я разговариваю с суперинтендантом Дэнби? Здравствуйте? У вас было сообщение о жертвах Мясника в Ньюкасле?’
  
  Снова потрескивание и шелест, затем: "... вы понимаете, что я имею в виду?" Голос старшего инспектора звучал как сирена.
  
  "Послушайте, я просмотрел эти файлы, хорошо? Ничто не указывает на то, что они были членами организации Weight Watchers.’
  
  Инспектор Стил вошла в комнату, но Логан подняла руку, прежде чем она успела что-либо сказать. "Я знаю", - ответил он, - "У меня здесь есть копия этих файлов. Но задавался ли этот вопрос членам семьи? Я имею в виду, если, по-видимому, не было причин для..."
  
  "Чего вы хотите от меня? Что двадцать лет спустя я снова спрошу родственников, возможно, жертвы пытались похудеть в то время?’
  
  "Послушайте, я бы не стал просто просить о чем-то подобном, но теперь у нас есть несколько жертв, которые на самом деле были членами клуба и ..."
  
  "И ты думаешь, что он собирается их найти.’
  
  ‘Ну что ж..."
  
  "Я посмотрю, что я могу сделать, но я ничего не обещаю. Хорошо?’
  
  ‘Спасибо. Это было бы мило’.
  
  "Лучший способ отблагодарить нас - это забрать этого ублюдка.’
  
  Стил подождал, пока Логан повесит трубку, а затем присел на край его стола, чтобы изучить свои записи. ‘Я думал, ты уже закончил с программой Weight Watchers несколько дней назад. Что тебя преследует весь день?’
  
  "Я тоже так делал. Это был кто-то из Ньюкасла, который перезвонил мне по этому поводу. Почему ты так счастлив этим утром?’
  
  Она сердито посмотрела на него. "Не спрашивай меня, я не в настроении. Где ушибленная Ренни?’
  
  "Бейн поручил ему поработать над этими отчетами Интерпола.’
  
  "Ну, мы должны что-то с этим сделать. Она засунула руки под мышки и повернулась к белой доске с окровавленными фотографиями мест преступлений и жертв. "Сьюзен сделала мне предложение вчера.’
  
  "Поздравляю.’
  
  "Как будто у меня недостаточно забот. В прошлом году это было: "Почему бы нам не взять котенка!", а теперь это: “Почему бы нам не пожениться!"Ты знаешь, что будет дальше. Дети!"Она вздрогнула. "Я ненавижу детей ..."
  
  Инспектор начал рыться в бумагах на столе Логана. - Ну, рассказывай. Как там Инш? - спросил я.
  
  ‘Развалина. Он сидит за кухонным столом и плачет. Он одержим жаждой мести. Он подавлен, опасен и разрушителен. Выпивает себе за воротник. Он в процессе обработки... Ладно, итак.’
  
  Стил кивнула. "Я так и думала. Наш Инши крепкий орешек."Она наткнулась на пластиковую обложку со вторым – лучше отпечатанным – признанием Уайзмана. "Это позорно..."
  
  "Мне позвонили из Craiginches; Кен Уайзман избил Ричарда Дэвидсона прошлой ночью. Они спросили, не хочу ли я зайти. Может быть, я смогу обсудить это с ним ". Он указал на признание.
  
  "Что? Вайзман не хочет разговаривать ни с Фолдсом, ни с Бэйном, ни со мной, ни с тем сумасшедшим психологом из Ливерпуля, но великий герой Логан Макрей может пойти к своей аудитории?’
  
  "Я просто хочу..."
  
  "О, мне все равно". Она бросила признание на стол Логана. "Теперь это дело великого мистера Бейна. Делай то, перед чем не можешь устоять. Я собираюсь выкурить сигарету."Она встала. "Я бы сказала: " Возьми Алека с собой ", но его нельзя отбить у Бэйна сзади с его камерой. Она повысила тоненький голоск: "О, комиссар Бейн, какой вы большой и красивый!’
  
  Было лучше, что Бэйн не поехал. Логану не показалось хорошей идеей, что съемочная группа Би-би-си присутствовала при передаче сообщения Инша Вайзману.
  
  "Но не забывай, что в половине второго у нас экспертный обзор с жителями Стратклайда.’
  
  "Но тогда я не..."
  
  "Если я должен быть там, ты тоже будешь там. И у меня не хватит духу давить на тебя. Половина. Если ты опоздаешь, это сделаю я ... тогда я придумаю что-нибудь раздражающее для тебя. Мне пока не хочется думать об этом, но я уверен, что тебе это не понравится.’
  
  Вайзман нахмурился и сплюнул результат на потертый линолеум. Помещение уже не было образцовой комнатой для допросов, и свежий пушок на полу не добавлял атмосферы. Лицо мясника было сплошь в синяках, царапинах, заплатах и швах.
  
  Логан снова сделал глоток того, что, согласно торговому автомату на стойке регистрации, должно было сойти за кофе. ‘Я слышал от маленькой птички, что у вас с Ричардом Дэвидсоном возникли небольшие разногласия’.
  
  Вайзман пожал плечами. "Некоторые люди просто рождаются глупыми.’
  
  "Ты отправил его в больницу: сломанная нога, сломанные ребра, сотрясение мозга..."
  
  "Этот маленький эттербак надоел мне. Он начал ныть о своей усталости.’
  
  "Разве у тебя недостаточно проблем, Кен?’
  
  "Что еще они могут мне сделать? Они собираются меня арестовать?’
  
  В этом он был прав.
  
  "У меня для вас сообщение. От инспектора Инша.’
  
  "Дай угадаю: он собирается убить меня? Если я когда-нибудь выйду из тюрьмы Питерхед, это будет в мешке для трупов? Вайзман фыркнул. ‘Я все это слышал раньше. Этот его приятель, Брукс, сказал точно то же самое. И посмотрите, как у него все сложилось.’
  
  Тишина.
  
  "Он говорит, что сожалеет.’
  
  Бывший мясник нахмурился, откинулся на спинку стула, поджал губы, посмотрел вниз на наручники, которыми его левое запястье было прикреплено к гипсу вокруг правого запястья. Затем он посмотрел на камеру, прикрепленную к стене. "О чем он сожалеет?’
  
  Но Логан не потрудился объяснить, что Инш издевался над заключенным, даже если это произошло семнадцать лет назад. Не сейчас, когда разговор был записан. "Я хотел поговорить с вами о вашем признании.’
  
  "Я думал, мы уже говорили об этом.’
  
  Логан достал пластиковую папку из кармана и положил ее на стол. ‘"Я сделал это. Я сделал это и сожалею об этом. Я не хотел причинить ей боль, но я сделал. Из него много крови вытекло..."’
  
  ‘Я знаю, что там написано’.
  
  "После этого я не знал, что делать, поэтому продолжил кромсать тело на куски”.’
  
  Вайзман рванулся вперед и ударил грязной штукатуркой по обшарпанному столу. "Я же сказал тебе, что знаю, что там написано!’
  
  Логан улыбнулся. Он использовал признание и нападение на Ричарда Дэвидсона только для того, чтобы иметь возможность передать ему послание Инша, но по какой-то причине он затронул здесь чувствительную струну. Мясник, казалось, почти не имел к этому никакого отношения, но теперь ... "кто она была?’
  
  "Она вообще была никем. Я это выдумал. Это то, что они хотели услышать. Они сказали, что они..."
  
  "Ты помнишь Ангуса Робертсона? Чудовище Мастрика?’
  
  ‘Я не обязана это слушать’.
  
  Логан обвел рукой комнату для допросов. Он указал на камеру и офицера, стоящего у двери. "Это тюрьма, помнишь? Никакого общественного клуба. Робертсон сказал, что ваши камеры были смежными. Что вы всегда рассказывали ему поздно ночью о женщине, которую вы разрезали на куски, и мужчине, которого вы забили до смерти в душевой.’
  
  "И ты веришь Робертсону на слово? Этот маленький ублюдок убил пятнадцать женщин ..."
  
  "Кем она была?’
  
  "Упасть замертво’.
  
  "Багажник вашей машины был весь в крови.’
  
  "Пошел ты.’
  
  Еще глоток грязного кофе. "Почему ты убежал, Кен?’
  
  "Ты глухой? Я тебе говорил ... " Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что Логан сменил тему. "Что я должен был сделать тогда? Должен ли я был оставаться на заднице и ждать, пока этот жирный ублюдок не придет трахать меня снова? Как в прошлый раз?’
  
  "Убийца все еще на свободе.’
  
  "Ну, на самом деле я еще не проснулся от этого.’
  
  "Кто она была? Кто была эта женщина?’
  
  "Упасть замертво!’
  
  Логан выбросил свой пластиковый стаканчик в мусорное ведро. Остатки светло-коричневой влаги, которая все еще была в нем, выплеснулись наружу. "Хорошо, тогда солги. Я узнаю.’
  
  Вайзман расхохотался. "Большой, опасный коп!’
  
  "Заберите его отсюда.’
  
  Логан прибыл в штаб-квартиру как раз вовремя, чтобы увидеть, как прекрасный флер корпуса Грампиана входит в кабинет главного комиссара. Инспектор Стил, замыкавший шеренгу, сердито посмотрел на него. "Что я тебе говорил!’
  
  "Движение было интенсивным, ясно?’
  
  Она схватила его за руку и прошипела своим прокуренным голосом: "Слушай внимательно: ты следуешь моему примеру там, ты не собираешься отчислять из школы, ты не собираешься отчислять и ты не собираешься никого ни в чем обвинять. Нам нужно сформировать единый фронт против этих ублюдков из Глазго. Понимаете?’
  
  Голос из конференц-зала: "Инспектор? Мы готовы.’
  
  "Минутку."Возвращаясь к взволнованному шепоту: " Мы сделали все в соответствии с брошюрой.’
  
  ‘Я думал, что цель такой оценки состояла в том, чтобы побудить объективных аутсайдеров из другого корпуса по-новому взглянуть на этот вопрос’.
  
  "Не будь глупым. О чем ты думал? Что они ободряюще похлопывают Инша по его толстой заднице и дают пакет конфет, когда думают, что он все испортил?’
  
  Снова тот же голос: "Инспектор?’
  
  "Помните: мы все делали в соответствии с брошюрой. Она развернулась и втолкнула Логана в конференц-зал. "Прошу прощения, комиссар, но бригадир Макрей возился со шнурками на ботинках, и за ним нужен был присмотр.’
  
  Комиссар Бэйн указал им на несколько свободных мест. "По крайней мере, когда вы будете готовы.’
  
  Логан сел рядом со Стил и... о... "киска" было единственным словом, которое пришло ему на ум. Делегация Стратклайда сидела во главе стола для совещаний. Инспектор, которого они послали, была в Середине - рыжеволосая, в облегающей форме, статная женщина лет сорока пяти; слева от нее сидел бригадир с прыщавой головой и бородой; а справа от нее был офицер Джеки Уотсон, готовый делать заметки. Киска, киска и еще раз: киска.
  
  "Сядьте. Стил положила в рот вторую полоску никотиновой жвачки и жевала ее, пока Логан ходил взад-вперед по маленькой комнате. И притворилась, что читает свидетельские показания 1988 года.
  
  "Почему ты должен был там сидеть?’
  
  "Как ты думаешь, почему? У нее есть связи с обеих сторон, она знает все наши грязные трюки и... садись, или я подарю тебе жеребца!’
  
  "За все это время она ни разу не посмотрела на меня, как на незнакомца.’
  
  "Месть бейсболиста не для кошки. Стил надула щеки и тщетно попыталась надуть пузырь жвачкой. "Который час?’
  
  "Десять минут шестого.’
  
  "Давай просто выпьем по последней чашечке кофе перед тем, как пойти в паб. Ты можешь принести мне немного?’
  
  Логан начал собирать бесчисленные пустые кружки. "Я не могу сегодня вечером. У меня уже есть кое-что еще.’
  
  "О, да? Секс-свидание? Горячая Рейчел из прокуратуры вернулась в кадр? Или, как Ренни, ты встретил восемнадцатилетнюю нимфоманку? Мы что, хотим заставить Ватсона ревновать?’
  
  Он не вдавался в подробности. Фолдс продолжал говорить, что однажды мы должны пойти в Тринити-Холл и поговорить с кем-нибудь из Гильдии мясников о тогдашнем расследовании. У меня назначена встреча с их казначеем.’
  
  "Что это? Кто-то в кожаном костюме с хлыстом охраняет сдачу?’
  
  "Я думаю, что это что-то среднее между вице-президентом и казначеем.’
  
  "И это не может подождать до завтра?’
  
  "Это единственный раз, когда он мог. Ты хочешь чаю или кофе?’
  
  "Удиви меня.’
  
  Когда Логан вернулся из кафетерия, Алек сидел, ссутулившись, на одном из мест для посетителей и жаловался на комиссара Бейна. "Ты знаешь, где я был весь день? Меня беспокоят эти собрания. Это вряд ли создает какие-либо интересные образы. Вчера было то же самое.’
  
  Логан протянул инспектору ее кофе.
  
  "О, спасибо. Стил отхлебнул немного кофе, а затем сказал: " Тогда тебе не следовало так рабски гоняться за Бейном. Тебе следовало остаться в команде А, ты, грязный предатель. Она провела рукой по своей прическе, которая выглядела так, будто сквозь нее только что пролетел голубь. "Мы также выглядим гораздо привлекательнее.’
  
  Алек глубже погрузился в свое кресло. "Ты же не собираешься сделать что-нибудь захватывающее?’
  
  Инспектор кивнул. "Через пять минут я иду в паб". Она указала на Логана. "Этот Посмешище ходит в Тринити-Холл, потому что у него нет друзей.’
  
  Оператор был жив. "Сумасшедший! Можно мне пойти?’
  
  Логан пожал плечами. ‘ Это...
  
  "Подожди минутку..." Стил поставила свой кофе и посмотрела на него полуприкрытыми глазами, слегка прищурившись. "Ты когда-нибудь планировал что-нибудь решить?"
  
  ‘Боюсь, этого там нет". Он взял список имен членов гильдии, опрошенных в 1990 году, и сунул его под мышку. "Когда Брукс брал интервью у этих людей семнадцать лет назад, половине из них было уже за шестьдесят. Большинство из них будут готовить сосиски в большой мясной лавке над облаками.’
  
  "Возможно", - сказала Стил, беря свое пальто, " но я не собираюсь рисковать. Если Алек пойдет со мной, я тоже пойду.’
  
  Невысокий, добродушно улыбающийся мужчина, который приветствовал их у бокового входа в Тринити-Холл, был одет в мятый костюм с жилетом под ним. "Помогать в расследовании убийства , это то, чем я всегда хотел заниматься", - сказал он, ведя их вверх по узкой лестнице. "Мне нравятся the Bill, Frost, Убийства в середине лета, CSI и Wire in the Blood, хотя последний, я полагаю, на самом деле не полицейский сериал. Больше похоже на психологическую драму. Однажды я встретил кое-кого из Taggart в реальной жизни.Он остановился у выкрашенной в зеленый цвет двойной двери. ‘Хорошо. Вы предпочитаете короткую экскурсию или хотите увидеть весь Тринити-Холл?’
  
  Логан изобразил улыбку. "Почему бы тебе не отвести нас прямо к мясным мастерам?’
  
  - Прекрасно! Но зови меня Эван. Когда ты называешь меня на "ты", я чувствую себя стариком! Он подмигнул, засмеялся и ахнул – вздох, перешедший в протяжный рев, – затем открыл обе двери, за которыми оказался длинный темный коридор со старыми, потускневшими картинами на обеих стенах. Пятна отбрасывали редкий желтоватый свет на картины и темно-синий ковер. Тринити-холл, вероятно, самый хранимый секрет Абердина: знаете ли вы, что у нас здесь есть портрет короля Шотландии Вильгельма I? Это одна из старейших картин здесь. Она веками принадлежала гильдиям. Стоимость не может быть выражена в деньгах, мы не можем даже застраховать ее. И у нас здесь все еще есть мечи, которые использовались в битве при Харло в 1411 году. Таким образом, вы видите, что семь гильдий всегда были неразрывно связаны с городом. Знаете ли вы, что сотни лет назад..."
  
  Когда они проходили мимо неосвещенных залов заседаний, мужчина с энтузиазмом болтал о ткачах, кузнецах и бондарях, сапожниках, плотниках, портных, пекарях и мясорубках. Стил шлепала за ним, время от времени издавая хлопающие звуки своей никотиновой жвачкой.
  
  По обе стороны коридора висели старомодные картины в барочных позолоченных рамах. Краска с годами потемнела на несколько тонов. На каждой картине был изображен герб с некоторыми украшениями и фрагмент текста, который был практически неразборчив в тусклом освещении. На одной из стен висели исключительно портреты мужчин довольно кислого вида. Позы, которые они принимали, создавали впечатление, что они были невысокого мнения о человечестве, за исключением самих себя.
  
  "Боже Всемогущий, - сказала Стил в разгар анекдота о первой мясной лавке, которая была построена в 1631 году, чтобы люди больше не забивали животных на дорогах общего пользования, - как вам удается собрать вместе столько уродливых мужчин?" - она указала на портреты. "Задняя часть моей кошки выглядит еще привлекательнее.’
  
  Старик посмотрел на Алека, который направил на него камеру. "Честно говоря, это..."
  
  "Господи! Этот похож на бородавку с усами!’
  
  "А это, - сказал Зови-Меня-отдохни-Эван, - оружие повелителей плоти’.
  
  Картина была примерно такого же размера, как кухонный стол Логана. В центре был изображен красный щит с тремя ножами, топором и одним из маленьких замков в Абердине. Слева от замка - отрубленная голова барана, а справа - отрубленная голова быка. Под каждым заголовком старым, слегка потрескавшимся лаком была цветистая надпись.
  
  Стил полуприкрыла глаза, пытаясь прочесть то, что гласило: "когда священники соблюдали Божьи законы. А жертвоприношения и пиры пропитывали многие алтари кровью убитых животных..."
  
  Старик вздохнул. "Вы, должно быть, хорошо знаете, что Гильдия мясных дел мастеров была основана, когда Абердин только начинал существовать. Это относится ко всем гильдиям. Если вы изучите наши книги, то увидите, что одни и те же фамилии встречаются год за годом и столетие за столетием. Семьи мясников, которые передавали ремесло от отца к сыну и таким образом вносили свой вклад в общество.Он прикинул пособия на пальцах: "Милостыня для бедных, деньги на коммунальные услуги, медицинское обслуживание, когда вообще не было больничного фонда. То, что происходит сейчас, не имеет никакого отношения к гильдии. Мы не должны подвергаться стигматизации из-за кого-то... из-за кого-то, кто украл слова этой картины.’
  
  "Это не имеет значения, - сказал Стил, - ты можешь называть его грязным ублюдком. Я действительно не упаду от этого в обморок.Она подмигнула ему. "Хорошо, скажите мне, сколько людей имели доступ к этому пространству двадцать лет назад?’
  
  "Этой картине более ста семидесяти восьми лет, инспектор. У нас здесь несколько раз в год день открытых дверей, так что мы можем показать публике окрестности и рассказать что-нибудь об истории и вещах, которые здесь хранятся’.
  
  "Так это значит, что..."
  
  "И у каждой гильдии есть ежегодный танцевальный ужин. Для этого члены приглашают родственников и друзей, а иногда и клиентов’. Он уставился на картины. "Нам пришлось отменить наш. Людям не очень хочется принимать приглашение от мясных мастеров в нынешних ужасных обстоятельствах ...’
  
  Это было неудивительно. Логан достал свой список имен за 1990 год. "Разве они не допрашивали вас в то время?’
  
  "Нет, мой дядя умер в семьдесят четвертом. Затем я вернулся в Купар с намерением помочь со всем, что нужно было организовать в течение месяца или шести. Но в конце концов я оставался там девятнадцать лет. Я вернулся только в девяносто третьем.Он улыбнулся. "Я скучал по всей этой суете.’
  
  "Вам знакомо какое-нибудь из этих имен?’
  
  Эван достал очки для чтения с линзами в форме полумесяца, которые протер рукавом жилета. Даже когда он взял очки, ему все равно пришлось держать список на вытянутых руках, чтобы прочесть имена. "О, да, он все еще там... он также ... у бедняги Чарльза развился рак поджелудочной железы... а этот вот переехал в Австралию, чтобы быть со своими внуками... понятия не имею, это было до меня ... пневмония ... болезнь Альцгеймера... боже, я не видел Питера столетиями. Я думаю, что сейчас он в доме престарелых ..." и так продолжалось. Дойдя до конца списка, Эван опустил плечи. "Мне жаль. Но теперь, когда я вижу все эти имена вместе... в конце концов, смерть забирает нас всех ..."
  
  Он снял очки для чтения и прошел дальше по коридору. "Вы хотите посмотреть галерею мертвых?’
  
  Это был скорее проход, чем галерея – длинный узкий трубчатый ящик рядом с главным входом, с огромными позолоченными рамами на стене с десятками маленьких черно-белых фотографий. "раньше, - сказал Эван, указывая на старомодно выглядящие фотографии официально одетых мужчин с пышной викторианской растительностью на лице, - когда мне впервые пришлось показывать гостям здешние места, нам часто приходилось смеяться над всеми этими волосатыми и бородатыми типами. Возьмем, к примеру, это ... "молодой человек с огромными завязками, которые доходили до подола его накрахмаленной рубашки. "Это напоминает нечто среднее между Эбботтом, Костелло и Человеком-волком, не так ли? Только когда видишь портреты своих знакомых, понимаешь, что это были реальные люди. У них были планы и мечты, как и у нас. У них были члены семьи, которые любили их. Женщины и дети, которые оплакивали их ..."
  
  Он стоял у другой рамы, наверху которой был изображен маленький герб, сделанный из гипса: красный с изогнутыми лезвиями. Рамка была заполнена только наполовину, и некоторые фотографии были цветными, хотя они выцвели и приобрели какое-то странное оранжевое свечение. Широкие лацканы, коричневые костюмы и снова огромные бакенбарды.
  
  "А это, - сказал Эван, - наши недавно умершие участники. Вот Чарльз, о котором я вам только что рассказывал. Саймон, Крейг, Томас... Это Джон, который был во второй волне нападений в День "Д". А это мой старый наставник Эдвард. Очень милый человек; он вырос в сиротском приюте. Он начал с нуля, но закончил тремя мясными лавками и домом в Рубислав-Ден. У него не могло быть детей, поэтому они удочерили маленькую девочку из распавшейся семьи.Он указал на мужчину с нелепой прической. "Роберт здесь ухаживал за мальчиком, больным полиомиелитом. У нас с Джейн было две дочери, но я никогда не могла забыть пример Эдварда. Поэтому мы усыновили нашего младшего ребенка, Бена. Это было на следующий день после его рождения на ступенях церкви Святого Николая. Как кто-то может так выбросить молодую жизнь, в конце концов, это безумие? Эван молча смотрел на фотографии. затем он перечислил их одно за другим: "рак, онкология, сердечный приступ, пневмония, рак, у Томаса случился инсульт через две недели после смерти его жены; Эдвард и Шейла погибли в автомобильной аварии. Роберт перенес кровоизлияние в мозг на Юнион-стрит.’
  
  Он постучал по стеклу. "Однажды я буду цепляться за это. Тогда мимо будут проходить люди, которые будут смеяться над моей фотографией. Я буду мертв, но я всегда буду частью чего-то. Это важно, не так ли? То, что ты не исчезаешь полностью в небытие..."
  
  Пердолона курва дерьмо. Анджей Яскольски снова нажал кнопку "Пуск". "Поторопись, чертово устройство для пизды!"Он пнул металлическую стену, но костная мельница не запустилась. Вы бы только увидели это: котлы не работали два дня, а теперь еще и мельница для пирдолоне сломалась. "Поезжай в Англию, - сказала его жена, - заработай много денег, возвращайся и затем открывай свою собственную клинику в Варшаве. Стань богатым человеком’. Kurwa mac. Он получил диплом врача-ортопеда и теперь стоял у вонючей дробилки на вонючей скотобойне в вонючем уголке Шотландии.
  
  Он пнул снова. "Поторопись, сука! Черт!’
  
  После очередного этапа машина ожила, и огромные стальные зубья на дне желоба начали перемалывать кости, жир и другие субпродукты.
  
  Но по-прежнему ни одна измельченная кость не попадала в следующую воронку.
  
  Да, пирдол!
  
  Он схватил длинную палку, которая была прислонена к стене, и, не смеясь над шуткой надсмотрщика курво, начал втыкать кости в массу.
  
  После некоторого протыкания началось измельчение. Мелкие измельченные кости и остатки хрящей упали в следующую воронку, готовые к дальнейшему измельчению.
  
  Анджей Яскольски повернулся, чтобы прислонить палку обратно к стене. Сегодня вечером он собирался отправиться в город с несколькими польскими коллегами со скотобойни. Выпить и, возможно, потанцевать. И найти, возможно, приятную женщину с собственным жильем, чтобы ему не пришлось возвращаться в пансионат только с холодной водой, грязными разводами на потолке и кроватью из бетона.
  
  Он замер, все еще держа палку в руке, и снова посмотрел на вонючую массу костей животных. На его лбу выступили капли пота. Он надеялся, что не разглядел все правильно…
  
  Но с его глазами не было ничего плохого.
  
  ‘O, kurwa jebana mac…’
  
  OceanofPDF.com
  34
  
  Логан никогда раньше не видел скотобойню. У него были видения окровавленных стен и воющего скота, но если смотреть снаружи, Alaba Farm Fresh Meats выглядело как обычное торговое помещение. Большой квадратный блок с зеленой металлической крышей и двухэтажный офисный комплекс, все это скрыто за густой, высотой в три с половиной метра, живой изгородью из хвойных деревьев. С улицы не было видно, что происходит внутри, хотя пахло приятно.
  
  Вывеска с названием компании выглядела жизнерадостно и доступно: "для ежедневного аппетита шотландское мясо - это не безумие!" слоган был под рисунком милого поросенка в фартуке мясника и с тесаком в руках.
  
  Логан прошел мимо него, пересек парковку и направился к домику привратника. Перед шлагбаумом стоял огромный грузовик с работающим двигателем. Фары светились в холодной мороси, и из четырехэтажного грузового отсека с любопытством выглядывали десятки овец, пока водитель препирался с одним из охранников.
  
  "Что мне делать со всеми этими овцами?"’
  
  "Я тоже ничего не могу с этим поделать. Полиция не может войти или выйти, пока не закончит.’
  
  Логан ворвался внутрь. Одна стена была полностью занята мониторами, на которых было видно, как фигуры, одетые в белые комбинезоны, обыскивают скотобойню и хозяйственные постройки. Трое слуг в униформе просматривали старые записи. Рядом с ними клубился пар от горячего кофе. Сам Логан тоже взял кружку, прислонился к батарее и немного отдохнул. "Ты что-нибудь нашел?’
  
  Один из офицеров пожал плечами. "Пока ничего.’
  
  Когда его зад оттаял, Логан снова налил себе чашку, наполнил еще одну для Стема и направился на скотобойню.
  
  Все было выведено наружу, где прожекторы технического расследования ярко освещали холодный ноябрьский вечер.
  
  Он втиснулся в сотый комбинезон и прошел вдоль выпускной ленты к трехэтажному металлическому сооружению. Здесь вонь была еще хуже: запах сырого мяса и пригоревшего жира, как от куска баранины, который слишком долго пролежал на гриле. Жирный, кислый воздух, от которого его чуть не вырвало.
  
  Стил ждала его наверху лестницы, глубоко засунув руки в карманы, с недовольным выражением лица. "Где ты так долго пробыл?’
  
  "Нет, спасибо", - ответил он, протягивая ей еще одну чашку кофе.
  
  "В этом есть сахар?’
  
  "Что вы подумали? Логан прошел мимо инспектора и посмотрел через ограждение металлического прохода на кости, копыта и потроха. Два члена технического расследования передавали один кусок за другим третьему, который относил их к складному столу, где Изобель критически осматривала их.
  
  "Здесь воняет..." Стил держала свою теплую чашку обеими руками. "Ну, а как насчет обследования окрестностей?’
  
  Логан указал на стену в задней части территории компании. "Дома на той стороне все необитаемы. Очевидно, никто не хочет иметь дом на солнце рядом со зловонием скотобойни.’
  
  "Какой сюрприз.’
  
  "Служба в форме работает на другой стороне. Пока что они не стали мудрее.’
  
  "Что ж, похоже, что красивый и талантливый комиссар Бейн в настоящее время допрашивает сотрудников. Так что это тоже выглядит не слишком обнадеживающе. Инспектор отпила кофе и поморщилась. "Тебе не кажется, что у этого кофе немного странный вкус?’
  
  ’В сторожке привратника было вкусно ... " Но Стил был прав, внутри у кофе был неприятный привкус сала.
  
  "Хорошо", - сказала она, облокотившись на перила и наблюдая, как Изобель бросает длинную кость в тачку и жестом показывает, что можно предъявить следующий подозрительный предмет. В половине седьмого – они наращивали производство дополнительными сменами, потому что у них была неисправность станка, - какой-то парень опорожнял косторезную фабрику. Оказывается, он какой-то ортопед из Польши, поэтому, когда он увидел человеческую бедренную кость на фабрике, он нажал кнопку экстренного отключения. Он отказался продолжать, пока они не вызвали полицию."Она покачала головой. "Сумасшедший, да? Этот парень изучал медицину и теперь он здесь, потому что может заработать больше, перемалывая кости на скотобойне, чем будучи врачом в своей собственной стране.’
  
  "Вы его уже допросили?’
  
  Стил обернулась. "Нет, я поверила ему на слово, когда он сказал мне, что никого не резал на куски. Потому что он выглядел довольно честным ... " она шлепнула Логана по руке. "Конечно, я допросил его.’
  
  Изобель выпрямилась за своим столом и протянула помощнице треугольную кость. "Лопатка."Она исчезла в синем пластиковом пакете для улик.
  
  Стил указал на растущую груду человеческих останков. "Это Том Стивен. Они нашли его голову. Хочешь посмотреть?’
  
  "Извините..." мужчина в неряшливых пластиковых штанах, пальто, резиновых сапогах и с сеткой для волос на голове и защитным шлемом поверх нее появился позади них в металлическом проходе. "Как вы думаете, это все еще можно завершить сегодня вечером? Поскольку у нас уже есть значительное отставание ..."
  
  "Как ты сюда попал?’
  
  Он указал назад через плечо. "От двери в зал позади, где промывают кишки и желудки..." Он продолжил шепотом: "Послушай, ты не можешь просто все упаковать и забрать с собой?’
  
  "Минутку. Стил перегнулся через перила и заорал кому-то внизу: "Я же говорил тебе запереть все, не так ли? Это относится ко всем входам, идиот!’
  
  Она обернулась и посмотрела на мужчину. "Извините, что прерываю. Не могли бы вы быть так добры, чтобы просто позволить нам делать нашу работу? Тогда все пойдет намного быстрее.’
  
  ‘Но...’
  
  "Я объясню это вам. Нам нужно исследовать все, что прошло через эту Мельницу. После этого мы исследуем каждый кусок мяса, который мы находим в этой компании. И пока мы с этим не закончим, здесь ничего не нарезают и не измельчают. Пренебрегли?’
  
  "Но нас ждут приказы! Мы должны..."
  
  "О, неужели тебе все это так не подходит? Почему ты не сказал этого сразу? Знаешь что, мы просто забудем, что нашли человеческие останки на твоей скотобойне ..."
  
  "Мясоперерабатывающая компания. Мы больше не используем слово ”бойня", потому что...’
  
  "Мне все равно! Этот бизнес будет закрыт столько, сколько я захочу!" И с этими словами она ушла. Это был бы впечатляющий спуск, если бы она не остановилась на полпути вниз по лестнице, чтобы оторвать кусок белого комбинезона, который забился ей в ягодичный шов.
  
  Мужчина в белом деловом костюме посмотрел на нее. "Но у нас есть невыполненные работы..."
  
  Логан ободряюще похлопал его по плечу. ‘Боюсь, она права, мы не можем рисковать тем, что человеческое мясо попадет в пищевую цепочку."Он посмотрел на название компании, которое было нанесено метровыми буквами на одну из стен здания. "Это странный способ написания Alba.’
  
  "Это была идея режиссера. Он устал от необходимости снова и снова объяснять, как это произносится.’
  
  "Но, к счастью..." Логан замолчал и нахмурился. "Вы осуществляете доставку в магазины? Мясные лавки и все такое?
  
  "Также нескольким сетям супермаркетов. Мы очень гордимся нашим давним...’
  
  Неприятное чувство охватило Логана. "Могу я посмотреть ваш список клиентов?’
  
  Инспектор Стил обмякла в одном из кресел в зале заседаний. Она закрыла лицо руками, когда Логан сообщил ей плохие новости. Еще одна плохая новость. Он ждал, что она произнесет очередную тираду и переложит вину на кого-нибудь другого. Но вместо этого она посмотрела в потолок и вздохнула: "О, черт..."
  
  На стенах зала заседаний висели фотографии стейков, кусочков мяса на шампурах, мясного фарша и запасных ребрышек. И там был плакат с изображением коровы, на котором пунктирные линии и различные цвета указывали, какой кусок мяса из какой части коровы. Своего рода мясная головоломка для начальной школы.
  
  Она потерла лицо руками, вздохнула и спросила, уверен ли Логан.
  
  "В этом нет сомнений. Скотобойня снабжает оптовый бизнес самообслуживания Thompson и мясную лавку McFarlane.’
  
  "О, мы в дерьме!’
  
  Была полночь. Логан на мгновение остановился на влажном бетонном полу, зевая. Яркая лампа безопасности освещала его комбинезон, который блестел от моросящего дождя. Мясорубочный цех был полностью опустошен, убойный цех и упаковочный цех были обысканы и опечатаны, а высшие чины все отправились спать. Бараньи ребрышки.
  
  Логан потянулся, застонал и снова зевнул. Три отрезанные овечьи головы лежали на земле рядом с пустым контейнером, остатки кремовой шерсти, которая все еще была к нему прикреплена, были темно-красного цвета. Он знал, что они чувствовали.
  
  Дальше находилось помещение, где созревали говядина и баранина - большое холодильное помещение, заполненное мясом в вакуумной упаковке и дрожащими полицейскими. Они находились в такой погоде уже четыре часа и все еще не были уверены, нашли они что-нибудь или нет.
  
  "Это все равно что искать булавку в стоге сена."Руководитель поисковой группы подул на руки в перчатках. "Я имею в виду, посмотрите сами ..." он указал на бесконечные ряды полок. На нем стояли зеленые контейнеры с мясом, которые в свете флуоресцентных ламп отливали темно-фиолетовым. А на земле стояли большие черные пластиковые контейнеры. "Здесь тонны всего этого, и для меня все это выглядит одинаково.’
  
  Он был похож на оптовый магазин самообслуживания Thompson's, но во много раз больше.
  
  Руководитель группы обернулся и сделал движение головой в сторону доктора Фрейзера. Старый патолог сидел, завернувшись в одеяло с шотландским ромбом, и смотрел на маленькие блестящие упаковки мяса. "Этому шаферу за шестьдесят. Ему следовало бы сидеть дома и фантазировать о Дорис Дэй в ванне, полной джема, с чашкой горячего шоколада под рукой, а не томиться в большой морозильной камере.’
  
  "Пусть все сделают перерыв примерно через двадцать минут. В противном случае они все равно переохладятся.’
  
  "Можно мне чашечку чая или еще что-нибудь?"’
  
  "Они открыли столовую на скотобойне для нас. Каждый получает горячую еду. Что-нибудь с картошкой фри. Это..."
  
  "Ну, мне очень жаль, но здесь продают человеческое мясо. Я здесь ничего не ем.’
  
  Логан не мог винить его.
  
  Вторая исследовательская группа работала в помещении, где они обрабатывали шкуры. Четверо офицеров в комбинезонах, которые когда-то были белыми, но теперь были покрыты жирной фиолетовой жижей. Они вытаскивали шкуры из своей кучи одну за другой, чтобы убедиться, что там не было ничего, что могло бы принадлежать человеку.
  
  Главный детектив проинформировал Логана о положении дел и пожаловался на вонь. Логан ушел как можно скорее. Но это место все равно было священным по сравнению с местом, где обрабатывалось мясо.
  
  Это была темная комната с низким потолком, рядом с костной мельницей. Там было жарко и влажно. Логана затошнило: вонь от тающего жира была почти невыносимой. По какой-то странной причине у одной из стен стоял небольшой садовый сарай, окна которого запотели и были покрыты слоем кожного сала. На полпути к потолку грязные трубы вели к трем черным печам, которые были бы уместны в декорациях фильма ужасов. Третья исследовательская группа исследовала содержимое трех центрифуг. Они смотрели на маленькие комочки, лежащие на полотняном сите диаметром с колесо трактора.
  
  Менее чем через тридцать секунд пребывания в космосе Логан начал потеть. "Как здесь дела?’
  
  Женщина-офицер сняла маску, вытерла прядь волос, прилипшую к ее блестящему лицу, и сказала: "Ужасно. Эти духовки выключены с семи часов, но они все еще здесь, чтобы задохнуться. "А это, - продолжила она, показывая ему горсть маленьких кусочков джеса, - может быть чем угодно! Смотрите! Кости, копыта, головы, кровь, жир - все так мелко перемалывается двумя огромными металлическими зубами, что остаются только кусочки размером с кончик вашего большого пальца. А затем оно отправляется в духовку, где готовится до полной готовности. Это просто крошки!’
  
  Она высыпала содержимое в большое металлическое сито. "И мы хотим пить’.
  
  Логан посмотрел на центрифуги и их неидентифицируемое серое содержимое. "Сколько вам нужно сделать?’
  
  "Горы’.
  
  "Хорошо, сначала выпей чашечку чая".
  
  "Содеджу!" Один из ее коллег-мужчин что-то нашел. Он держал это между большим и указательным пальцами и вращал, и в этот момент это начало искриться. Все подошли к нему, чтобы посмотреть на маленький предмет. Он положил его в протянутую руку Логана, обернутую латексом. Это был золотой зуб.
  
  Десять минут спустя кто-то нашел коронку. Возможно, это потому, что они выглядели более сосредоточенными. В любом случае, в футляре был снимок. В течение получаса на нем появилось шесть маленьких кусочков черно-серого металла: пломбы, к некоторым из которых все еще был прикреплен кусочек зуба или коренных зубов.
  
  Кем бы ни был Повелитель Плоти, он нашел почти идеальный способ избавляться от трупов. После костомолки, печей и центрифуг твердые кусочки, которые оставались после этого, отправлялись в следующее корыто для измельчения в крупу, которая продавалась производителям кормов. Пусть Бог знает, сколько собак и кошек уже полакомились останками жертв Повелителя Плоти. Логан опасался, что Томас Стивен был только верхушкой айсберга.
  
  Тепло. Хизер лежала на боку. Она улыбнулась в темноте и плотнее натянула на себя пуховое одеяло. Новая пижама приятно облегала ее чистую кожу. Под головой у нее была прекрасная мягкая подушка.
  
  "Это неудивительно", сказал мистер нью. Он стал намного спокойнее; мертвый, он казался более непринужденным.
  
  Дункан вздохнул. "Она пытается уснуть.’
  
  "Они называют это стокгольмским синдромом. Она пробыла здесь некоторое время и нуждается в пище, воде, короче говоря: ее выживание полностью зависит от мясного мастера. Она отождествляет себя с ним. И, конечно, ей пришлось пережить не только физически, но и психологически довольно много.’
  
  "Она не сумасшедшая.’
  
  Мистер нью рассмеялся. "Дункан, мы оба мертвы. Мы не более чем выдумки в ее голове. И теперь мы обсуждаем, сумасшедшая она или нет. Я думаю, это немного безумно, тебе не кажется?’
  
  "Я ... Да, ты, наверное, прав.’
  
  Хизер почувствовала тяжесть тела, опустившегося на кровать рядом с ней.
  
  "И не забудь про нож", - сказал Дункан.
  
  "Да", сказал мистер нью, который подошел и сел с другой стороны матраса, заставив ее почувствовать себя немного зажатой под одеялом, "Теперь нож у тебя".
  
  Даже с закрытыми глазами она могла видеть, как он поблескивает в темноте на краю ее удобной новой кровати. У нее был нож, тот самый нож, который звякнул о решетку, когда мистер нью опрокинул цинковый умывальник мясника. Нож был длинным и острым и светился, как смерть.
  
  "Ты мог бы убить его.’
  
  "Он слишком большой, мистер нью. Вы не можете убить его. Он - тьма. Он всегда был там.’
  
  Дункан мягко похлопал ее по плечу. "Не говори глупостей, Дорогая, Тьма - это не личность. Тьма - это явление само по себе. Повелитель плоти - всего лишь человек, но Тьма... Тьма вечна.’
  
  Хизер пошла сменить. "Ты можешь немного подвинуться?’
  
  "Ты счастлив?’
  
  "Дункан, не будь таким..."
  
  "Я вообще ничего не делаю. Он откинул одеяло, чтобы она могла видеть его лицо. "Я просто задаю тебе вопрос: ты счастлива?’
  
  Она подумала о нем, когда он стоял там в своей униформе мясника. Как он– тяжело дыша, мыл покрытый пятнами крови ржавый пол. Свежий запах моющего средства, который вытеснил зловоние смерти мистера Нью, и ее рвоту по пути. "Я не мог.’
  
  Дункан наклонился и поцеловал ее в лоб. "Я знаю, дорогая. Я знаю. Но ты могла бы быть свободной.’
  
  OceanofPDF.com
  35
  
  Было десять утра, и голова Логана гудела от трех двойных порций эспрессо, которые он выпил в столовой, чтобы не заснуть перед разделом Томаса Стивена. Доктору Изобель досталась главная роль. Присутствовали инспектор Стил, комиссар Бэйн, член командования Корпуса, окружной прокурор, офицер в форме, выглядевший довольно потрепанно, и старый доктор Фрейзер с волосатыми отвислыми ушами, который выполнял обязанности главного патологоанатома. Полная миска.
  
  Изобель ‘реконструировала " Томаса Стивена на большем из двух разделочных столов. Его лишенные плоти кости были расположены в правильном порядке, с внутренностями между двумя половинками грудной клетки и, наверху, ушибленной и помятой головой. Логан посещал довольно много секций, но никогда не видел ничего подобного: скелет в форме пазла с блестящими внутренностями и человеческой головой.
  
  Инспектор Стил скорчил недовольную гримасу. "Что я чувствую по запаху?"
  
  Логан сердито посмотрел на нее. "Я принимал душ, хорошо? Дважды прошлой ночью и трижды этим утром. Это проклятый мясокомбинат, который впитывает жир в твою кожу, совсем как искусственный загар ".Каждый раз, когда он сморкался, возвращался отвратительный запах тающего жира. Может быть, это вызывало у него такую тошноту в сочетании с кислым формалиновым запахом морга. Или это был просто кофе?
  
  Или, может быть, это была Изобель, которая прикоснулась пальцами к распухшей голове Томаса Стивена, словно пытаясь на ощупь определить, как бы он выглядел в лучшие времена. Он был лысым, с небольшим количеством седых волос на макушке. У него была небольшая белая козлиная бородка под недавно сломанным носом. Его лицо было покрыто синяками и царапинами. Изобель положила голову в другое положение на разделочный стол и посмотрела на верхнюю часть черепа. ‘Здесь есть отверстие ... В ране какая-то пробка... " Она достала какую-то окровавленную ткань из отверстия в черепе. ‘На верхней части черепа имеется круглая рана, идеально круглое отверстие. Кость не повреждена, так что, вероятно, это было не сверло. Что-то другое, которое было вставлено вертикально и с большой скоростью. Это немного похоже на пулевое отверстие, как будто в него стреляли с близкого расстояния, но я не вижу никаких следов ожога... " Она повернула голову и посмотрела на обрубок своей шеи, в то время как тонкая струйка пурпурно-коричневой слизи стекала из отверстия, которое не было пулевым отверстием. "Это странно... Брайан, - она обратилась к своему помощнику, - дай мне пилу.’
  
  Логан старался не думать о том, что должно было произойти.
  
  Когда все закончилось, и ее помощница смыла липкие остатки с разделочного стола, Изобель рассказала им о своих главных вещах с Бевином. "Дыра в голове Томаса Стивена была образована удлиненным предметом, который вошел в его мозг примерно на двенадцать сантиметров. Она пронзила край левого полушария головного мозга, нанесла серьезное повреждение мозжечку и почти полностью разрушила ствол головного мозга. Выходное отверстие в том месте, где заканчивается череп и начинается позвоночник, намного меньше входного отверстия.’
  
  "Что-нибудь острое?"Вопреки своему обыкновению, Стил была серьезна. "Может быть, нож для колки льда?"
  
  "Нет ... убийца вытащил то, что он вставил в череп, а затем вставил что-то еще в рану."Она взяла фломастер и нарисовала небольшую диаграмму на белой доске. "Позвонки почти разрублены пополам - вероятно, топором, и повреждения верхних позвонков почти равномерные. Что бы он ни использовал, он вводил это с внутренней стороны позвоночника, до пятого шейного позвонка. При этом он полностью разрушил ствол мозга и отключил нервы.’
  
  Кто-то ругался, и Логан не мог винить ее.
  
  "Смерть, должно быть, наступила почти мгновенно. Отсутствуют двигательные функции: нет дыхания и сердцебиения.’
  
  Доктор Фрейзер кивнул. "Пистолет для забоя скота.’
  
  Изобель закрутила колпачок на фломастере. "Что ты на это скажешь?’
  
  "Оружие для забоя скота. Такую штуку они использовали во время вспышек BSE. После этого они запрещены. Доктор Фрейзер приставил указательный палец ко лбу Логана, как будто это был ствол пистолета, и нажал на воображаемый спусковой крючок. "Пистолет для забоя скота загоняет металлический штырь в череп коровы, свиньи, овцы или бригадира. Смерть наступает не сразу. Иногда они просто немеют. И даже если они мертвы, вам все равно нужно остерегаться конвульсий. Никто не чувствует себя так, как поступь полумертвого быка весом в полтонны. Итак, вы берете гибкий металлический стержень и проталкиваете его в отверстие, через ствол мозга и вниз, в позвоночник. Затем вы немного поддеваете. Затем вы перерезаете горло.Он пожал плечами. ‘Я вырос на ферме’.
  
  Изобель казалась несколько расстроенной. ‘Правильно. Таким образом. Это соответствовало бы моему..."
  
  Детектив прервал ее. "Так это значит, что мы должны сосредоточить наше исследование на ветеринарах и фермерах?’
  
  ‘Нет". Старый патологоанатом пульсировал у него в ухе, как будто он что-то в нем потерял. "Ветеринар никогда бы не смог вскрыть кости такого тела. Я бы предпочел поискать это на скотобойне. Большинство перешло на казнь на электрическом стуле, но иногда эти орудия для забоя все еще используются.’
  
  Стил усмехнулся. "Мы нашли тело на скотобойне.’
  
  Никто не мог поспорить, что Стил не училась на чужих ошибках. Как только Логан узнала, в какие компании Alaba Farm поставляла свежее мясо, она позвонила в Агентство по охране окружающей среды. Она была полна решимости не допустить, чтобы ее постигла та же участь, что и Инша.
  
  Поскольку ее комната была похожа на мусорную свалку, все перешли в маленькую архивную комнату. Короче говоря, все свелось к тому, что доске уделялось много внимания и Логан почти не приступала к работе. Они составили список мясных лавок, супермаркетов и магазинов деликатесов и систематизировали его. Все, что могло быть получено со скотобойни, должно было быть конфисковано.
  
  Представитель Службы охраны окружающей среды снял очки и потер темные мешки под глазами. ‘Нам нужно больше полицейского подкрепления. С семи часов утра четверо моих сотрудников уже подверглись насилию’.
  
  Комиссар покачал своей лысой головой. "Не могу. В настоящее время у нас нет никаких дополнительных возможностей’.
  
  "Тогда вам придется послать подкрепление из Данди, Глазго или Инвернесса. Мне все равно. Мои люди подвергаются словесному и физическому насилию! И не только со стороны владельцев магазинов. Один из моих людей сломал себе нос, когда пожилая женщина ударила его своей сумочкой, потому что он хотел конфисковать ее отбивные. Нам нужна дополнительная помощь полиции.’
  
  Логан изо всех сил старался не обращать на него внимания и попытался сосредоточиться на записях допросов, проведенных на скотобойне, но это было невозможно.
  
  Когда обсуждение закончилось, они снова сосредоточились на компаниях розничной торговли, у которых дома могло быть зараженное мясо.
  
  Стальные проклятия. "Я купила там рулет на прошлой неделе. Она указала коричневым от никотина пальцем на доску. "Но я думаю, что в этом не было ничего плохого, потому что после ужина у меня не было ощущения Ганнибала Лектера.’
  
  Представитель Экологической службы посмотрел на нее, нахмурив брови. "Это действительно не смешно. Пока мы не опознали всех жертв, мы понятия не имеем, какие заболевания были у членов организации.’
  
  Улыбка исчезла с лица стила. "Болезни?’
  
  "Если он использовал оружие для забоя скота, существует риск заражения крейцфельдьякобом. И тогда у вас ВИЧ. И вы можете исключить гепатит С, только если будете жарить мясо не менее трех четвертей часа при температуре сто шестьдесят градусов. Как долго вы жарили этот рулет?’
  
  "Я..." неловко проворковала Стил. "Откуда мне знать? Я поставила его в духовку и открыла бутылку вина..."
  
  Он посмотрел на нее. ‘Мы получим много запросов на анализы крови. Нам лучше вызвать дополнительных медсестер’.
  
  Во время дальнейшего хода встречи Стил была удивительно тихой. Она беспокойно ерзала взад-вперед на своем стуле, пока все не ушли. "У меня сейчас вообще не может быть никаких болезней", - пробормотала она. "Я выхожу замуж!’
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  36
  
  Субботний вечер состоял из банки пива, приятной теплой ванны, а затем долгого раздумья перед открытым холодильником, есть ли в нем что-нибудь, что он мог бы спокойно съесть. Логан решил приготовить брокколи с сыром и картофелем фри на всякий случай. Он съел это на диване перед телевизором, бесплодно переключаясь с одного канала на другой: дерьмо, дерьмо, реалити-шоу, дерьмо, повторение Симпсонов, дерьмо, дерьмо, еще больше реалити-шоу, дерьмо…
  
  "...в суде. Эндрю Макфарлейн, которого вчера выпустили под залог... " Кадры, на которых шурин Уайзмана садится на заднее сиденье большого черного "Мерседеса" с затемненными стеклами, преследуемый вспышками десятков камер прессы.
  
  "...следующее утверждение.’
  
  Теперь на снимке появился адвокат с взволнованным выражением лица. "Мой клиент, мистер Макфарлейн, всегда заявлял о своей невиновности. Теперь, когда вчера на ферме Alaba Farm Fresh Meats были найдены человеческие останки, с него наконец сняли всю вину. Они были ответственны за попадание человеческого мяса в пищевую цепочку. Не мой клиент. К счастью, судья признал это сегодня утром.’
  
  Логан взял еще пива и вернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как главный комиссар пытался убедить всех в конце пресс-конференции, что Полицейский корпус Грампиана вполне способен найти свои собственные ягодицы двумя руками, как могли бы заявить некоторые жаждущие сенсаций газеты.
  
  Затем это повторилось, за чем последовала программа по загибанию пальцев ног с какой-то ‘знаменитостью’. Логан выключил телевизор, лег в постель и погрузился в глубокий сон.
  
  "И?" Инспектор Стил стояла спиной к доске, на которой была прикреплена неприглядная фотография останков Тома Стивена. "Есть что сообщить?’
  
  Логан взял следующий отчет из стопки. "Почему я должен знать?’
  
  "Потому что ты специальный помощник тети Роберты. Кстати, ты хоть представляешь, сколько стоит это исследование? Нам приходится сокращать расходы, поэтому неизбежно, что ты выполнишь какую-то работу."Затем инспектор начал неодобрительно смотреть на ее лифчик. Она посмотрела вниз на свою грудь и сказала: "Почему в наши дни не могут изготовить бюстгальтер, который подходит по размеру?’
  
  ‘Я должен просмотреть все файлы за 1987 год. Я действительно больше ничего не могу с этим поделать’.
  
  Она снова потянула за нижнее белье. "Либо оно сплошь кружевное, без какой-либо поддержки, либо ты немедленно натягиваешь что-то вроде кольчуги.’
  
  "Мы можем поговорить о чем-нибудь другом, кроме вашей собственности?’
  
  "О, у тебя все еще сухо? Я подумал, что окружного прокурора может заинтересовать твоя любовная летучая мышь.’
  
  "Почему я здесь единственный, кому есть чем заняться?" Он попытался проигнорировать ее и снова начал читать, но она отказалась уходить.
  
  "Что ж, рассказывай дальше. Ты узнал немного больше об этих зубах и коренных зубах?’
  
  Логан серьезно постарался не вздохнуть. Затем он выудил отчет из неуклонно растущей горы бумаги на своем столе. "Два резца, три премоляра и девять коренных. Их сравнили с зубными картами жертв, насколько они у нас есть. Вероятно, они принадлежат Хейзел Стивен.’
  
  "Вероятно? Что мне делать с “вероятно”?’
  
  "Они наполовину измельчены и прожарены. Вы не получите ничего лучше, чем “вероятно”.’
  
  Стил издал пыхтящий звук. "Ленивые педики, которые хотят прикрыться, если вы спросите меня. Хорошо. Затем польская связь. Что вы можете мне сказать по этому поводу?’
  
  "У нас пока нет ответа от полиции Польши, поэтому нечего сообщать об их возможном криминальном прошлом, но большинство из них приехали в Шотландию всего шесть месяцев назад. Это не имеет никакого отношения к убийствам 1987 года.’
  
  "Но...?" Она с надеждой посмотрела на него.
  
  "Никаких”но". Вайзман никогда не был в Польше, он не говорит по-польски, и, согласно журналам портье Алабы, он также никогда не был на скотобойне.’
  
  "Черт’.
  
  Логан посмотрел на белую доску, на которой были наглядно отображены следы пыток и боли жертв. "Начинает казаться, что Вайзман вовсе не мясной мастер. Ни сейчас, ни двадцать лет назад: Брукс только вообразил это.’
  
  Стил сильно хлопнула его по плечу. "Пожалуйста, не дай Иншу это услышать". Она снова обеспокоенно посмотрела на ложбинку между грудей. "Этот бедняга появился только сегодня утром, и он выглядит достаточно несчастным ... Тебе не кажется, что им немного грустно из-за этого?’
  
  Она не слишком много говорила о состоянии, в котором находился Инш. Когда Логан увидел его, это выглядело так, словно кто-то засунул ручную гранату ему в зад и выдернул чеку. Взрыв мог произойти в любой момент.
  
  Логан на мгновение задержался в дверях конференц-зала; возможно, он все еще мог вовремя уйти так, чтобы толстяк его не увидел.
  
  "И куда, по-твоему, ты направляешься?’
  
  Черт возьми.
  
  Логан натянуто улыбнулся. "Я слышал, что ты был там и..."
  
  ‘Кажется, я допустил грубые ошибки в оценке". Инш Краб что-то записал на доске. "Если я должен верить внутренним расследованиям, по крайней мере. Gro-ve in-schat-tings-fou-ten. Фломастер в его огромном кулаке заскрипел, когда он записывал слова. ‘Я должен был позвонить в Агентство по охране окружающей среды; я должен был подумать об опасности заражения из-за употребления человеческого мяса; я должен был осмотреть этот проклятый резервуар для стервятников; я должен был задаться вопросом, откуда Макфарлейн и тот оптовик самообслуживания брали свое мясо’.
  
  Он снова накрутил колпачок на фломастер и замер, дрожа и багровея от гнева. ‘Они хотели отправить меня домой: “у вас есть больничный по какой-то причине”, “Мы беспокоимся о вас”, “вы много страдали”, “вы понесли тяжелую утрату”. Как будто я сам всего этого не знаю! Что мне прикажете делать? Возвращаться в пустой дом? Мы даже не смогли похоронить ее прилично! Инш хлопнул ручкой по столу; она отскочила, и небольшая стопка отчетов упала на пол.
  
  "Как..." Логан не смотрел на Инша. "Как дела у девочек?"
  
  "Откуда мне, по-твоему, знать? Мириам не хочет, чтобы я их искал.’
  
  "Как жалко."Это казалось неадекватным.
  
  Инспектор стиснул зубы и медленно с шипением вдохнул и выдохнул через нос, после чего цвет его лица медленно вернулся к более обычному пурпурному. "В то время как все здесь бегают, как курица без головы, чтобы заполучить мясо, статистика преступности растет не по дням, а по часам: грабежи, изнасилования, избиения, магазинные кражи, вандализм, вымогательство... весь город превратится в дерьмо. Любой, у кого есть хоть капля здравого смысла, должен понимать это в любом случае, но мне потребовалось два часа, чтобы убедить их.’
  
  "Ты же не собираешься сказать мне, что можешь вернуться к работе, не так ли?’
  
  Инш наклонился, чтобы поднять раскатившийся по земле фломастер, его колени затрещали, как пистолетные выстрелы. Он застонал, поднимаясь на ноги. "Может, я и в дерьме, это не значит, что ты от меня отстал: если что-то случится с Уайзманом, я хочу знать сразу. Понял?’
  
  "Я передал ему твое сообщение.’
  
  "Ты понял меня?’
  
  Логан кивнул.
  
  ‘Хорошо. Запрыгивай и убедись, что наконец-то найдешь какие-нибудь полезные подсказки’.
  
  OceanofPDF.com
  37
  
  "Алло?" - Голос в темноте. Тихий и неуверенный.
  
  Хизер повернулась на бок. - Дункан? - спросила я.
  
  "Что?" - Очевидно, не Дункан или мистер нью. Это должен был быть другой голос, который она вообразила.
  
  Она села и вгляделась в темноту, пытаясь разглядеть по другую сторону решетки фигуру, которая принадлежала голосу. "Ты настоящий?’
  
  На мгновение воцарилась тишина.
  
  "Неужели я на самом деле?"Это была женщина.
  
  "Или ты мертв, как и остальные?’
  
  Тишина.
  
  Затем голос сказал: "Мне холодно.’
  
  Хизер плотнее завернулась в одеяло.
  
  "Хизер," сказал мистер нью, проходя через решетку, в ее сторону, " ты должна делиться честно".
  
  "Но что, если она умрет позже?’
  
  "Умираю? Новый голос попробовал снова: "Что, если кто умрет позже?’
  
  "Хизер..."
  
  Она вздохнула. "У меня есть пуховое одеяло. Хизер выбралась из кровати, подтащила матрас к прутьям, а затем просунула половину пухового одеяла между прутьями на другую сторону. "Все в порядке?’
  
  Она разговаривала с мистером Нью, но ответила женщина. "Спасибо. После некоторой возни Хизер услышала, как женщина села, прислонившись к решетке. Она почувствовала, как одеяло натянулось, когда новая женщина укутала ее половиной его.
  
  Долгое молчание.
  
  "Меня зовут Келли... Келли Саутер. Дрожащая рука просунулась между прутьями и коснулась плеча Хизер.
  
  ‘Хизер Инглис’.
  
  ‘Я... Я читал о вас в газете’.
  
  Тишина.
  
  Новая девушка, Келли, сказала: ‘У вас есть маленький мальчик’.
  
  "Джастин. Он ... Ему было три ... " Она прикусила нижнюю губу и попыталась сдержать слезы.
  
  ‘У меня тоже был мальчик. Они забрали его у меня, когда я была в больнице ... Они сказали, что я была слишком молода."Потом все выплыло наружу: ей тогда было всего тринадцать, но это не имело значения, потому что ее парень пообещал продолжать заботиться о ней. Он был почти на двадцать лет старше. Но однажды он внезапно исчез, и она больше никогда о нем не слышала…
  
  Хизер внимательно выслушала, а затем рассказала Келли, что Джастин родился на четыре с половиной недели раньше срока. "Он был таким маленьким, он был похож на куклу, весь пурпурный и красный... Мне разрешили подержать его одну минуту, прежде чем поместить в инкубатор. Там он лежал со всеми этими проводами и змеями... - она потерла тыльной стороной ладони нос. "Моя мать сказала, что у него никогда не получится и что я не должна слишком привязываться к нему. Что, вероятно, это вина Дункана, потому что он курил марихуану.’
  
  "Какой секрет! Дункан прихрамывал взад-вперед. Он был так взволнован, что из дыры в его голове хлынул фонтан крови. "Почему ты никогда мне не говорил?"
  
  "Но она ошиблась. Джастин стал здоровым мальчиком... Я так по нему скучаю.’
  
  Келли снова просунула руку между прутьями и положила ее на плечо Хизер. "Я рада, что ты здесь.’
  
  Два живых человека в царстве Тьмы.
  
  "Я не должен был слишком толстеть с ней", сказал Дункан, который все еще расхаживал по комнате. "Она умрет, тебе придется ее съесть, и тогда ты можешь почувствовать себя виноватым.’
  
  "Уходи, Дункан.’
  
  "Я просто говорю это. Это для твоего же блага.’
  
  "С кем ты разговариваешь?’
  
  Хизер на самом деле не хотелось объяснять все это снова. "С моим мужем. Он мертв. И он эгоистичный ублюдок’.
  
  Новая женщина крепче схватила ее за руку. "Ты можешь разговаривать с мертвыми?’
  
  "Что ж, спасибо. Это очень мило. Эгоистичный ублюдок. Господи, Хизер, после всего, что я для тебя сделал!’
  
  "Отвали, Дункан. Я не в настроении.’
  
  "Послушай, ты знаешь, что я прав. В конце концов, она оказывается у тебя на тарелке.’
  
  "Хотела бы я говорить с мертвыми. Тогда я могла бы сказать своим маме и папе, как сильно я их любила. Голос Келли дрогнул. "Это случилось в мой двенадцатый день рождения ... грузовик ехал не по той стороне дороги и... пожарные не смогли их достать ... им пришлось вытаскивать нас с помощью горелок. Папа и мама были... - Она вздрогнула и замолчала.
  
  Хизер на мгновение всхлипнула, пытаясь не расплакаться. "Я потеряла отца, когда мне было пятнадцать. Он спрыгнул с моста Юнион Бридж. Вот почему я ненавидела свою мать. Все эти годы.’
  
  Келли сжала ее руку так сильно, что стало больно. "Я так хотела, чтобы они любили меня ..."
  
  Хизер посмотрела вперед, в темноту. Она прислонилась головой к решетке и взяла Келли за руку. Она знала, что все будет хорошо, потому что мясной мастер скоро вернется со своей тонущей мочалкой. И он положит конец боли Келли.
  
  OceanofPDF.com
  38
  
  "Скорее, скорее, скорее..." Логан не мог дождаться, когда откроются двери лифта. Если бы только он поднялся по лестнице. Пинг: наружу, направо, через вращающиеся двери, как копье по коридору к комнате комиссара Бэйна. Рад, что у него наконец-то появились хорошие новости, которые он может сообщить.
  
  Дверь была закрыта, но он мог слышать, что внутри идет жаркая дискуссия.
  
  Инспектор Стил: "Как вам это взбрело в голову?’
  
  Комиссар Бэйн: "Да ладно, что я должен был сделать? Его жена ушла от него. Она забрала детей. Ему нужно отвлечься.’
  
  Логан решил не стучать и вместо этого выбрал роль подслушивающего тика.
  
  "Он в трауре. Он не может мыслить логически. Он опасен, черт возьми!’
  
  "Он умолял об этом, ну и хорошо! Он умолял меня позволить ему вернуться к работе и ..."
  
  "Он вообще не должен быть здесь! И я действительно не имею в виду это негативно, но ему нужно время. Если вы будете оказывать на него слишком сильное давление, он поддастся этому.’
  
  "Он должен выполнять только легкую работу. Администрирование, обработка старых файлов и тому подобное. Я недвусмысленно запретил ему заниматься делом Влесместера и этим Уайзменом. Это...’
  
  "Как ты можешь быть таким глупым? Ты действительно веришь..."
  
  "Инспектор! Этого достаточно. Вы..."
  
  Логан постучал в дверь, прежде чем комиссар успел сказать что-нибудь, о чем Стил потом пожалеет. Наступила напряженная тишина. Затем: " Внутрь.’
  
  Когда Логан открыл дверь, они стояли лицом друг к другу, как ерши. Нос к носу.
  
  Комиссар не смотрел на него. "Я надеюсь, что это важно, сержант.’
  
  "Мы нашли кое-что на камерах наблюдения".
  
  "Что, ты имеешь в виду то, что было на скотобойне?’
  
  Стил посмотрела на своего начальника, как на идиота. "Нет, это из "Белоснежки и семи гномов"! Конечно, он имеет в виду скотобойню! Она повернулась и вышла в коридор, мимоходом потянув Логана за рукав. "Это было как раз вовремя.’
  
  Пять минут спустя все столпились вокруг старого, расшатанного телевизора, который кто-то привез на тележке с колесиками. Комиссар Бейн проинструктировал Ренни заставить статую замолчать: был вечер, и на полпути через мясоперерабатывающий цех и сарай, где хранились соленые шкурки, был виден мужчина. На нем была толстая стеганая куртка и темная шерстяная шапка. Через плечо у него висела тяжелая на вид сумка выходного дня.
  
  Инспектор Стил посмотрел на мигающий индикатор даты и времени в углу. - Когда это было? - спросил я.
  
  Ренни заглянула в блокнот. "В пятницу вечером, за две минуты до половины первого. Охранники часто делают перерыв на чай. Официальный перерыв в полночь, но иногда они заканчивают раньше, когда рядом нет никого, кто мог бы что-то сказать по этому поводу. Прошло примерно тридцать шесть часов с того момента, когда, по мнению патологоанатома, Том Стивен должен был быть убит.’
  
  Он снова нажал кнопку воспроизведения, и фигурка двинулась дальше вдоль сарая. По одной фигурке каждые две секунды: это было похоже на дешевый канадский анимационный фильм. Наконец, он исчез за забором и живой изгородью из хвойных деревьев.
  
  "Боже Всемогущий..." Стил похлопал Ренни по плечу. "Почему никто не заметил этого раньше?’
  
  ‘Au!’
  
  Бэйн велел Ренни прекратить ныть и поручил ему отнести материал в отдел аудиовизуальных средств. "Я хочу, чтобы лицо этого человека было увеличено. Скажи им, что это абсолютный приоритет, понятно?’
  
  Офицер отдал честь и нажал кнопку катапультирования.
  
  "Более того, я хотел бы, чтобы вы просмотрели список работников скотобойни. Убедитесь, что вы нашли кого-то, кто похож на него". Он улыбнулся. 'Ein delijk. Мы поймали его!’
  
  Логан стоял снаружи на парковке позади штаб-квартиры и пытался дозвониться шефу Фолдсу по мобильному телефону последнего. Он получил анонимное электронное сообщение. Вместо того чтобы передать сообщение, он набрал номер, который дал ему Фолдс, - Ллойд Хаус, головной офис Бирмингема.
  
  "Полиция Уэст-Мидлендс, что я могу для вас сделать?’
  
  Он попросил перевести его, но оказался в Музыкальном зале ожидания. Пока он, наконец, не встретил человека из плоти и крови, который сообщил ему, что Фолдс взял несколько выходных, но вернется в среду. Может быть, Логан хотел оставить сообщение?
  
  ‘Хорошо. Ты хочешь сказать ему, что у нас есть подозреваемый? Некий Марек Ковальчик. Он работает на скотобойне, где мы нашли части тела’.
  
  Алек вышел через заднюю дверь на парковку, с ухмылкой от уха до уха и в оттопыренном колюще-режущем жилете под паркой. "Это будет сумасшедший финал программы!’
  
  Логан поблагодарил бригадира на другом конце провода и отключился. "Вы понимаете, что это, скорее всего, означает, что нам придется часами сидеть в машине в ожидании, иначе что-нибудь может случиться? Скорее всего, напрасно?’
  
  "Куда делось твое чувство приключения? Это просто супер!’
  
  О, он не знал ничего лучшего.
  
  OceanofPDF.com
  39
  
  Гостевой дом Garioch View, Туррифф – Зондаг, 19.54
  
  Гостевой дом представлял собой ветхое здание недалеко от центра Турриффа. Почему они назвали его ’Вид на Гариох", было загадкой, потому что единственное, что можно было увидеть из душных комнат, была автобусная остановка на другой стороне улицы и ряд грязных домов из красного песчаника. По словам владельца, Марек Ковальчик вышел, но должен был вернуться позже. Вероятно, пьяный. Поэтому они припарковали машину детектива через два дома от дома, под уличным фонарем, с хорошим обзором входа. Логан опустил окно, чтобы впустить свежий вечерний воздух.
  
  Инспектор Стил начал сильно дрожать. "Вы хотите заразить нас всех пневмонией? Закройте это окно.’
  
  "Когда ты снова наденешь свои ботинки.’
  
  ‘Нет’.
  
  "Здесь пахнет заплесневелой горгонзолой.’
  
  "Ты смеешь! Кстати, Алек здесь совсем не жалуется, правда это или нет, Алек?’
  
  Оператор наклонился вперед. "Нет, но мне уже давно холодно." Он демонстративно шмыгнул носом.
  
  "Алек уже болен, а ты не хочешь закрывать окно. Ты хочешь убить его?’
  
  "Хорошо. Будь по-своему. Логан снова открыл окно. ‘Господи...’
  
  Гостевой дом Garioch View, Туррифф – Зондаг 20.13
  
  Ковальчика по-прежнему нет. Инспектор Стил зевнул, потянулся и спросил: "Что такое зеленое и пахнет свининой?’
  
  Логан не поднял глаз от вчерашнего вечера выразить , что он нашел на заднем сиденье. "Я не знаю’.
  
  Она ухмыльнулась ему. "Член Кермита!" - Повод для смеха. Этого не произошло. "Стадо ягнят’. Она потерла поясницу. "Почему мы не можем подождать его в пансионате?’
  
  "Потому что комиссар и Ренни уже там. Или ты действительно хочешь услышать, как Ренни прошлой ночью сильно любит свою новую девушку?’
  
  "Ты снова прав насчет этого.’
  
  Гостевой дом Garioch View, Туррифф – Зондаг 20.31
  
  "Нет, но тебе не кажется, что это немного странно? Спросил Алек, пуская по кругу пакет с "Умниками". "Я имею в виду, что Кермит - лягушка, верно? Итак, у него нет члена, но как у него дела с мисс Пигги? Он ждет, пока она отложит яйца, а затем обрызгивает их своим шарлатаном? По-моему, это не совсем похоже на захватывающую сексуальную жизнь.’
  
  Стил повернулась и посмотрела на него. "Свиньи не несут яиц. Это делают куры.’
  
  Логан указал туда, где кто-то споткнулся в темноте. - Там! Это он?’
  
  Инспектор достала свой бинокль из отделения для перчаток... " Нет.’
  
  ‘Черт возьми. Логан переключил свое внимание обратно на свой кроссворд.
  
  Гостевой дом Garioch View, Туррифф – Зондаг 21.04
  
  "Но как же тогда получилось", - сказал Логан, продолжая смотреть на пустынную улицу, " что Кермит и мисс Пигги в рождественской передаче "Маппетс"..."
  
  Стил: "ты имеешь в виду миссис Фрог. Они поженились в том эпизоде, верно?’
  
  Логан: "Почему у них родились две дочери-свиньи и маленький мальчик-лягушонок?’
  
  Алек: "может быть, усыновление?’
  
  Стил: "она повела себя странно за спиной Кермита. И я не могу винить ее за это. В конце концов, у него ведь нет члена, не так ли?’
  
  Алек: "Искусственное оплодотворение. Мой двоюродный брат Питер и его жена сделали это таким образом’.
  
  "Да, это вполне может быть", - сказал Логан, постукивая пальцем по рулю, - " но почему у них не было какого-нибудь гибридного ребенка: наполовину свиньи, наполовину лягушки?’
  
  Последовала пауза для размышления. Может быть, именно поэтому Крошка Тим был таким уязвимым. Потому что он не был генетически надежным.’
  
  Гостевой дом Garioch View, Туррифф – Зондаг 21.17
  
  "Господи, мне до смерти скучно! Стил резко упала и закрыла лицо руками, чтобы заглушить крик отчаяния: "Ааааааааааааааа!’
  
  Логан посмотрел на часы на приборной панели: они ждали почти три часа. "Он будет дома. Все его вещи все еще в его комнате.’
  
  "Ну, я устал от этого. Я не намерен провести всю ночь, слушая истории о тебе и том, что ты чихаешь мне вслед по поводу размножения Маппетов!’
  
  Алек просунул голову между передними сиденьями. "Но это будет грандиозное выяснение отношений! Полиция Грампиана арестовала Мясника! Ты хочешь испытать это, не так ли?’
  
  "Что я хочу испытать сегодня вечером, так это бокал хорошего шардоне, банку мармелада и Киру Найтли в стрингах. А как насчет тебя, Лаз?’
  
  - Ш-ш-ш! Логан полез в карман пальто в поисках фотографии, которую они получили из отдела кадров скотобойни.
  
  "Ты хотел, чтобы я помолчал? Я, конечно, не тот, кто распространялся о сексуальной жизни Лягушонка Кермита, не так ли?’
  
  "Я думаю, он приближается!’
  
  Фигура, покачивавшаяся на тротуаре, остановилась на мгновение, чтобы сделать глоток из литровой бутылки водки из супермаркета. Пышные усы, маленькие очки с толстыми стеклами, ямочка на подбородке. "Это Ковальчик.’
  
  ‘Хорошо. Стил надела туфли. "План такой: как только он доберется до машины, мы набросимся на него’.
  
  "Но разве мы не позволили бы ему сначала войти, а потом арестовали бы его в пансионе? Ренни и Бэйн..."
  
  "Что с тобой не так?"Она ударила Логана кулаком в плечо. "Терпи, черт возьми!’
  
  "Но предположим, что он сбежит?’
  
  Сталь впилась в внутреннюю сторону ее щеки. Ковальчик придвинулся ближе. "Если мы потеряем его, то окажемся по уши в дерьме, без трубки ..." Она поморщилась. "Хорошо, хорошо, мы придерживаемся первоначального плана. Тебе этого хочется?’
  
  Ковальчик сделал еще глоток, вскинул руки в воздух и начал петь. ‘Sto lat, sto lat, niech zyje, zyne, nam!"Он немного потанцевал. ‘Sto lat, sto lat, niech zyje, zyne, nam!’
  
  Стил достала свой мобильный телефон и набрала номер. "Поторопись ... Да, Билл, это болезнь коалы ... Мне все равно, как ты это произносишь: он снаружи. Теперь он идет к входной двери.’
  
  Он все больше и больше входил в настроение и заорал: "Ещ раз, ещ раз, нихъ зие, зие нам!"Он чуть не упал в ряд увядших розовых кустов, а затем разразился хлестким финалом: " НИХЪ ЗИЕ НАМ!’
  
  После четырех попыток он вставил ключ в скважину. Он, пошатываясь, вошел. Стил снова разговаривал по телефону. "Он внутри. Мы идем."Она вышла из машины, в холодный вечер, и направилась через улицу. Алек следовал за ней с вращающейся камерой.
  
  Когда Логан запер машину, внутри пансионата начался настоящий ад ... И мгновение спустя, в фонтане стеклянных осколков, телевизор вылетел из окна.
  
  Кто-то крикнул: "Вернись ты!’
  
  "Добрый день!"Марек Ковальчик последовал за телевизором. Он выпрыгнул через разбитое окно и оказался в розовом кусте. "Курва!"Он вскочил на ноги и выбежал на улицу, дико размахивая руками.
  
  Логан бросился обратно к машине, завел двигатель и рванул с места. "Черт!" Он нажал на тормоза, так что "Воксхолл" остановился со скрипом тормозов. Оставалось всего шестьдесят сантиметров, иначе он сбил бы инспектора Стила, который внезапно выбежал на улицу, размахивая руками. Она распахнула дверь и бросилась внутрь.
  
  "Какой же ты дурак! За этим!’
  
  Логан снова дал дощатому газу.
  
  Они могли только видеть, как Ковальчик поворачивает налево на Мейн-стрит. С визгом шин они прорвались через поворот, преследуя его. Логан включил сирену и синие мигалки.
  
  Ковальчик оглянулся и побежал еще быстрее…
  
  ... что помешало ему увидеть Volkswagen Golf, в который врезались с другой стороны.
  
  У Марека Ковальчика как раз хватило времени на последнее "Курва!", прежде чем волна накрыла его.
  
  Визг тормозов. Звук тела, соприкоснувшегося с металлом, отчетливо слышимый на фоне громкой музыки в "волне". Конечности, которые, казалось, разлетелись во все стороны. Влажный звук тела, ударившегося об асфальт.
  
  Потом кто-то начал кричать.
  
  OceanofPDF.com
  40
  
  Приглушенный крик. Звук чьего-то удара по металлу. Хизер сонно поднялась и моргнула в темноте.
  
  Бум, Бум, Бум. "Помогите мне, я не хочу умирать!"Женский голос вдалеке, доносящийся снаружи тюрьмы.
  
  "Келли?’
  
  Как это могла быть Келли? Спящие. Дункан был прав, из-за решетки доносилось ровное дыхание Келли.
  
  "Келли! Проснись! Ты это слышишь?’
  
  Бум, Бум, Бум. "ПОМОГИ МНЕ!’
  
  "Мммммф?’
  
  "Там кто-то есть! Хизер встала и вслепую зашаркала в темноте. "Алло?’
  
  ! "ПОМОГИ мне" Бум, Бум, Бум.
  
  Она прижалась ухом к металлической тюремной стене.
  
  Бум, Бум, Бум.
  
  "Алло?’
  
  "Хизер? Келли зевнула и обернулась в темноте. "Хизер? Что происходит?’
  
  "Там кто-то есть... Алло?" - Она ударила ладонью по стене.
  
  "Помогите мне! Он убил мою младшую сестру! Он убил Сандру! ПОМОГИТЕ МНЕ!’
  
  "Мы не можем, мы здесь заперты.’
  
  "Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ!" - Снова крики. Затем плач. Наконец, тишина.
  
  Хизер отошла от стены; она осталась зацепиться одной ногой за край матраса и упала навзничь, тщетно размахивая руками, чтобы сохранить равновесие. От удара ее голова ударилась о решетку.
  
  Приглушенные звуки.
  
  "Хизер?’
  
  "Ты в порядке, милая?’
  
  "Хизер?’
  
  Тьма завладела ею.
  
  Ренни подавил зевок. Он потянулся и поежился. Затем почесал штаны. "Черт возьми, я устал... ты видел сегодняшнюю утреннюю газету?’
  
  Логан оторвал взгляд от комода, стоявшего в углу маленькой комнаты. "Ты уже заглядывал под матрас?Пансион Turrabrae был самым унылым отелем типа "постель и завтрак", который он когда-либо видел внутри: дешевые пожелтевшие обои, пятна сырости на потолке, потертое красновато-коричневое ковровое покрытие, которое, возможно, было модным в 1970-х, но с тех пор так и не было заменено, и односпальная кровать, которая была бы уместна в средневековом номере martel.
  
  В то утро они уже посетили двух из трех сотрудников скотобойни, которые помогли Мареку Ковальчику обеспечить алиби на ночь похищения Тома и Хейзел Стивен. Но пансион Turrabrae был, безусловно, худшим. Петр Новак - алиби номер три - точно не жил роскошной жизнью.
  
  Ренни занималась разведением. ‘Ты когда-нибудь думал о том, чтобы жениться?’
  
  Логан выдвинул нижний ящик и осторожно пошарил между свернутыми носками. "Ты не в моем вкусе.’
  
  ‘Я много думал об этом в последнее время. Ты же знаешь, это Лора’.
  
  "Матрас!’
  
  "Что? О, да ... "звук удара". "Конечно, это нельзя сделать сразу. Сначала нам нужно найти дом’.
  
  В ящике для носков были только носки. Логан выдвинул ящик, поставил его на ковер и заглянул в дырочку. Два журнала. Все два неприличных, но ничего противозаконного.
  
  Он положил их обратно, задвинул ящик на место, подошел к окну и посмотрел на серый день. Было десять минут двенадцатого, и на улице, вероятно, было теплее, чем здесь этим холодным ноябрьским утром. Он увидел инспектора Стила, который курил сигареты на середине садовой дорожки и нюхал ее нижнее белье. Логан снова опустил занавеску. "Если вы проделали такой долгий путь из Польши в поисках лучшей жизни, вы заканчиваете тем, что попадаете в ветхий пансион и на фабрику, где вы можете выбрасывать мертвые овечьи головы в контейнер’.
  
  Ренни боролся с матрасом, который был испачкан и потерт по краям. Логан помог ему поднять матрас, который под действием силы тяжести сложился пополам. Выругавшись, Ренни бросила его на пол рядом с кроватью.
  
  Это была пружинная коробка, и дно выглядело таким же несвежим, как и матрас.
  
  Телефон Логана издавал звук, больше всего похожий на то, как режут кур в металлическом сарае. Звонили из диспетчерской, говорили, что они не могут связаться со Стил, и спрашивали, хочет ли Логан сказать ей, что польская полиция только что отправила по факсу данные на Ковальчика и трех других польских сотрудников скотобойни. Петр Новак был единственным с криминальным прошлым, но это не имело никакого отношения к каннибализму; он был членом банды, которая ворвалась в Fabrie ken и украла все, что там было свободного и застрявшего.
  
  Логан повесил трубку, пока Ренни изо всех сил пытался вернуть на место промокший матрас, ворча по поводу пятен от мочи и постельных клопов.
  
  "Подожди минутку.’
  
  На лице молодого детектива появилось страдальческое выражение. - Что? - Спросил я.
  
  "Ты не проверил дно.’
  
  "О, возьми немного..." Ренни стащила матрас обратно на пол.
  
  Вместе они откинули дно в сторону, после чего обнаружили пещеру Алладина. Только Алладин столкнулся с небольшой проблемой, потому что вместо золота, драгоценных камней и монет Сокровищница была заполнена ручками, почтовыми блоками, степлерами, телефонами и перфораторами на 4 отверстия. Он был полон канцелярских принадлежностей, на некоторых все еще были наклейки с надписями "Небольшая собственность ALABA MEATS LTD". Было даже несколько факсимильных аппаратов и ноутбук.
  
  А сбоку от изголовья кровати лежала выходная сумка, которая выглядела устрашающе знакомой.
  
  Ренни схватила рулон клейкой ленты. "Не совсем Большое ограбление поезда, если хотите знать мое мнение.’
  
  Логан надел вторую пару латексных перчаток и вытащил пакет из помятой стопки канцелярских принадлежностей. Он был как две капли воды похож на сумку, которую нес Марек Ковальчик, когда его засняла камера наблюдения. Но в нем не было плоти и крови, только фломастеры и оконные конверты.
  
  "О... черт.’
  
  OceanofPDF.com
  41
  
  Логан стоял на верхушке дерева на тротуаре перед отелем типа "постель и завтрак" и слушал тираду Стила. "Ты уверен?" спросила она, когда источник эпитетов наконец иссяк. "Блок Post-It есть?’
  
  ‘ Дюжина. Конверты, скрепки, ободки - называйте как хотите.’
  
  Еще более проклятый. "Комиссар убивает меня ..." Она яростно затянулась сигаретой. "Он думает, что мы поймали мясного мастера, а не какого-то молокососа, который опустошает шкафы с канцелярскими принадлежностями.’
  
  "Неужели Новак ничего не сказал, когда вы его допрашивали?’
  
  "Конечно, нет. Он просто продолжал требовать адвоката.Она сделала еще несколько раздраженных затяжек. "Послушай, ты уверен? Там вообще нет кусочков мяса?’
  
  "Даже колбасы нет. Похоже, что Новак сделал это и в Польше. Вероятно, он оставил фактическое воровство Ковальчику, Вишневски и Ласзенику. Я разослал Ренни по окрестным барам, чтобы узнать, не предлагали ли кому-нибудь недавно подозрительный факс или партию желтых маркеров.’
  
  ‘Черт возьми. Стил молчал. "Неужели ты никогда не можешь сосредоточиться на настоящем убийце? Мы почти поймали его!" Она размазала свой зад по садовой дорожке и выдавила его ботинком.
  
  "Но это был не он, не так ли?’
  
  "Да, я знаю, если ты скажешь это еще раз, я надеру тебе задницу!’
  
  ‘Благодарю’.
  
  Инспектор Стил был прав. Комиссар Бэйн не был доволен новостями. Полиция арестовала на скотобойне каннибала, превратившегося в человека, раздавленного VOLKSWAGEN GOLF за кражуit блокнота. Или так было бы, как только газеты узнали бы, что Марек Ковальчик вовсе не был мясным мастером.
  
  Логан улизнул, прежде чем кто-нибудь подумал обвинить его в чем-либо. Он пошел в столовую пообедать. В конце концов, был понедельник, и это означало только одно: лазанья и картошка фри, лазанья и картошка фри, лазанья и... черт.
  
  Отвернувшись от стойки с подносом в руке, он увидел Инша, сидящего за столиком у окна вместе с Джеки. Как будто этого было недостаточно, инспектор посмотрел на него. Кстати, совсем как Джеки.
  
  Толстяк ногой отодвинул стул по другую сторону стола.
  
  Черт возьми ... Логан подошел к столу со своим обедом, сел и постарался выглядеть как можно более расслабленным, пока брал уксус. "Инспектор, Джеки.’
  
  Она даже не притворялась, что когда-либо знала его имя. ‘ Бригадир.’
  
  Воцарилось неловкое молчание.
  
  Логан откусил кусочек лазаньи. Если бы только он поел быстро, он мог бы также быстро убежать. Зачем он снова понадобился Иншу…
  
  "Как только вы закончите, - сказал инспектор, зачерпывая ложкой последний кусочек пудинга из своей миски, - вы достанете нам фургон. Мы собираемся навестить Эндрю Макфарлейна.’
  
  У Логана внезапно пропал аппетит. "Извините, инспектор, но комиссар дал вам строгие инструкции..."
  
  "... не вмешиваться в дело Мясника? Что ж, сержант, позвольте мне вас успокоить. Мы собираемся поговорить с мистером Макфарлейном о недавнем случае вандализма. И сегодня это все еще в пределах моей компетенции.’
  
  Логан посмотрел на Джеки, надеясь на одобрение, но все, что он получил от нее в ответ, было ледяное молчание.
  
  Он попытался снова. "Но не думаешь ли ты, что..."
  
  ‘Нет. И поторопись с лазаньей’.
  
  "Итак, - сказал Логан, глядя на фасад мясной лавки, - " значит, ты обедал с Джеки ...?" - Перед витринами магазина были установлены фанерные щиты, на которых были наклеены плакаты ночных клубов и такие крики, как: "ТЕРИНГЛИДЖЕР!", "Грязный убийца", "ШОРУМ", и по какой-то причине также: "Англичане облажались".
  
  Инш достал плитку шоколада, положил ее в рот и положил обертку в карман. Он указал на синюю входную дверь рядом со входом в мясную лавку. "Поторопись.’
  
  Рядом с домофоном была приклеена пластиковая полоска с именем Макфарлейна. Логан нажал на звонок. Ответа не последовало. Поэтому он нажал еще раз. И еще. Из громкоговорителя донесся испуганный голос: "Уходите! Или я вызову полицию!’
  
  "Это полиция, мистер Макфарлейн. Это сержант Макрей, мы однажды разговаривали друг с другом в тюрьме, помните? Мы здесь из-за разрушений.’
  
  ‘О...’
  
  Раздался продолжительный, мрачный жужжащий звук, и Логан толкнул дверь, открывая ее. Через коридор они поднялись по выкрашенной в белый цвет лестнице.
  
  Макфарлейн ждал их наверху. Он выглядел ненамного лучше, чем в последний раз, когда Логан видел его. Синяки почти сошли, но у Мясника было осунувшееся лицо. Он выглядел так, словно из него вышел весь воздух. Пустой рукав, сломанный нос и несколько выбитых зубов.
  
  Он прошел впереди них в гостиную.
  
  Квартира Макфарлейна выглядела иначе, чем Логан ожидал от одинокого алкоголика, живущего над собственным магазином: пустые упаковки из-под готовых блюд, пустые бутылки, облупившиеся обои и звуковая система, воспроизводящая депрессивную музыку в стиле кантри. Вместо этого квартира была безукоризненно чистой. На стенах, выкрашенных в светлые тона, висели акварельные пейзажи. Из стереосистемы звучала музыка, подозрительно похожая на оперу "Кармен".
  
  На каминной полке стояло несколько фотографий в рамках: Макфарлейн, Макфарлейн с женщиной помоложе, та же женщина, одетая для выпускной церемонии, эти двое на своей свадьбе. Она ушла от него восемнадцать лет назад, но ее фотографии все еще были там. Если это не была настоящая любовь…
  
  Мясник опустился в кожаное кресло. Литровая бутылка водки была под рукой. Газ в стакане задрожал, когда он наливал ее. "Я хочу вам кое-что предложить, но предполагаю, что вы не пьете во время дежурства.’
  
  "Не волнуйся".Инш стоял, засунув руки в карманы, посреди комнаты и блуждал взглядом по фотографиям, комнатным растениям и картинам. "У вас прекрасный дом.’
  
  Мясник пожал плечами и залпом осушил свой стакан наполовину.
  
  "Итак..." Инш улыбнулся ему. "Значит, вы все еще хотите заставить нас поверить, что вам ничего не известно об этих человеческих останках в вашем случае?’
  
  Макфарлэйн потер глаза. "Я думал, ты здесь из-за разрушений.’
  
  "Сказано и умолчано между нами, Макфарлейн, я думаю, что одно может иметь какое-то отношение к другому.’
  
  "Они приходят каждую ночь. Они бросают вещи. Вы должны знать, на что похоже мое дело... это выглядело так, будто взорвалась бомба, когда я вышел из... когда я вернулся домой.’
  
  "И вы все еще разговаривали с Вайзменом в тюрьме?’
  
  "Я ничего не сделал, но моя жизнь была разрушена". Еще глоток водки. "Кто будет покупать мясо в моем магазине? После всего этого? Мне потребовались годы, чтобы построить свой бизнес ..."
  
  "Я хочу, чтобы все сочувствовали вашей потере. Я, конечно, понимаю. Потому что моя дочь в морге!’
  
  Макфарлэйн снова налил изрядную порцию водки в свой стакан, а затем в себя. ‘Это не моя вина. Я ничего не делал’.
  
  "Ей было четыре года!’
  
  "Инспектор, может быть, нам лучше..."
  
  Инш склонился над мясником, который выглядел выпотрошенным. "Ей было четыре, и этот ублюдок убил ее!’
  
  "Я..." Макфарлэйн вздрогнул, затем поднял глаза на багровое лицо разгневанного инспектора. "Вы хоть представляете, на что это похоже, когда один из ваших близких родственников - убийца?" Ты хоть представляешь, каково это - жить с ненавистью, ложью и стыдом? Даже если ты не имеешь к этому абсолютно никакого отношения?’
  
  "Я должен обязательно собрать вас вместе..."
  
  Логан положил руку на плечо инспектора. "Его там не было. Он был в тюрьме, когда Вайзман стал причиной смерти Софи.’
  
  ‘Он...’
  
  "Почему бы тебе не подождать меня в машине?" Тогда я закончу здесь.’
  
  Инш не пошевелился.
  
  "Пожалуйста.’
  
  На мгновение показалось, что Инш вот-вот превратит мясника в девять тысяч килограммов мясного фарша, маринованного в водке, но в конце концов он развернулся, вышел из квартиры и помчался вниз по лестнице.
  
  Мясник дрожащей рукой налил себе еще, прикоснувшись бутылкой к краю стакана. "У меня совсем ничего нет..."
  
  "Я сожалею. У инспектора сейчас довольно много всего на уме.’
  
  "Я вообще этого не делал..." Водка исчезла.
  
  Логан снял рамку со свадебной фотографией с каминной полки. На ней был Макфарлейн с сестрой Вайзмана на ступенях часовни Королевского колледжа. Логан не мог вспомнить ее имени. Он был одет в килт, а она была в белом. "Вы когда-нибудь что-нибудь слышали от нее? Ваша жена?’
  
  Макфарлэйн посмотрел на ковер и, казалось, на мгновение задумался. ‘Нет". Он взял бутылку, а затем снова поставил ее. "Восемнадцать лет. Восемнадцать лет, черт возьми... " Налитые кровью глаза на его осунувшемся лице начали наполняться слезами.
  
  Логан поставил свадебную фотографию обратно к другим фотографиям на каминную полку. Восемнадцать лет. Он подозревал, что пить – чтобы забыться - начали уже тогда. "Ну, если у тебя больше ничего нет..."
  
  "Нелегко потерять того, кого любишь". На этот раз бутылка снова проделала весь путь до стакана. ‘Я потерял все. Все’. Он сформулировал не так хорошо. "Вся моя жизнь испорчена. За все спасибо ... спасибо Кену Уайзману."Водка была выпита одним глотком. "Но да, это семья, не так ли? Это семья, поэтому мне пришлось дать ему работу. И посмотри, что со мной стало: ни жены, ни бизнеса, ни друзей. Тюрьма. Что мне прикажешь делать? Он поднес дрожащую руку к лицу в попытке вытереть слезы. "Что я должен делать?’
  
  Макфарлэйн внезапно встал, схватил бутылку и направился к двери. "Посмотри сам..." Он, спотыкаясь, спустился по лестнице, но вместо того, чтобы открыть наружную дверь, встал перед маленькой дверью, которая вела в мясную лавку с лестничной клетки. "Посмотрите сами.’
  
  После нескольких неудачных попыток он вставил ключ в замок, и они вошли в магазин. Темнота. Мясник нашел кнопку включения, и лампочки погасли. Это выглядело совершенно иначе, чем когда Логан был здесь в последний раз: с фанерой перед окнами это выглядело как открытая могила. Две холодильные витрины были вырваны из стены и сброшены на землю. Стекло мясного прилавка было разбито. Кто-то бросил красный огнетушитель в прилавок гастронома. Красная краска покрывала стены, как артериальная кровь.
  
  Двадцать лет. Теперь Макфарлейн пил прямо из бутылки. "Мне потребовалось двадцать лет, чтобы создать это ... и теперь вы должны увидеть. Он раскинул руки и крикнул: " Купи свое мясо у КИЛОКАННИБАЛА!’
  
  Еще глоток, и бутылка из-под водки опустела. Он посмотрел на пустую бутылку и повертел ее в руках, словно пытаясь вернуть в фокус свою прежнюю жизнь. Затем он швырнул ее о сломанный кассовый аппарат. Взрыв осколков стекла.
  
  Макфарлэйн рыдал в центре своей разбитой жизни.
  
  OceanofPDF.com
  42
  
  Инспектор Инш сидел на пассажирском сиденье детективной машины. Он прижимал два пальца к горлу сбоку. Зубы были сжаты. Кровь все еще лиловая. Глаза закрыты. Логан не потрудился сесть рядом с ним до тех пор, пока он не успокоился, поэтому он подошел к газетному киоску, где убил несколько минут времени, листая журналы, а затем изучил коллекцию сладостей. Он выбрал большой пакет мармеладных мишек и такой же большой пакет жевательных резинок. И он заполнил форму лотереи. В конце концов, вы никогда не знали наверняка. Будет ли по-прежнему этично использовать дату рождения Джеки для двух чисел?
  
  Вернувшись к машине, Инш, казалось, немного успокоился. Логан сел за руль и потянулся за мармеладными мишками. Жевательные конфеты он держал про запас. В конце концов, ты никогда не знал.
  
  Инспектор раскрыл пакет и вытащил голову из глазного яблока безымянной медведицы.
  
  "Может быть, будет разумнее, если ты поедешь домой", - сказал Логан, заводя двигатель.
  
  Было принесено в жертву больше медведей, но вулкан еще не успокоился. "Макфарлейн вступил в сговор с Уайзманом. Эти двое несут совместную ответственность за все убийства и резню.’
  
  Логан уехал. "У нас нет никаких указаний на то, что Макфарлейн имеет к этому какое-либо отношение. Послушайте, этот Макфарлейн просто хочет выпить водки. Это все, что он делал с тех пор, как его жена исчезла восемнадцать лет назад. Он даже половину недели не протрезвел настолько, чтобы знать, какой сегодня день; если бы Вайзман перерезал половину населения Торри в своем магазине внизу, он бы даже не заметил.’
  
  Голос Инша имел зловещий тембр, чем-то похожий на голос бешеного ротвейлера весом в сто семьдесят килограммов.
  
  ‘Это было просто так сказать’.
  
  "Тебе лучше заткнуться. Софи мертва из-за..."
  
  "Тебе вообще не следовало быть здесь. Сейчас ты должен быть дома, со своей семьей.’
  
  Инш стукнул кулаком по приборной панели. "У меня НЕТ СЕМЬИ!’ - Он дрожал от гнева. ‘Этот ублюдок забрал меня. Он забрал у меня все!’
  
  Его чай остыл. Логан осторожно сделал глоток и выплюнул его обратно в кружку.
  
  'Эй! Стил посмотрел на него, нахмурив брови, из другого угла комнаты. "Не будь таким грязным’.
  
  "Не хотите ли еще кофе?’
  
  ‘И не могли бы вы также принести немного печенья, если вас это не затруднит? Ренни всегда так делает’.
  
  "Тогда почему бы тебе не спросить Ренни, не он ли..." Логана прервал звонок мобильного телефона. "Алло?’
  
  Мужской голос из района Тайнсайд, кому-то около сорока лет. "Эй, эта штука с Weight Watchers не сработала.’
  
  "С кем я разговариваю?’
  
  "Боже Всемогущий... со старшим инспектором Денби из полиции Нортумбрии. Ни одна из жертв в Ньюкасле не была с Наблюдателями за весом. Мы допросили всех членов семьи, понимаете?’
  
  ‘Черт возьми’.
  
  ‘Хорошо. Это ужасная трагедия. Я снова просмотрела все фотоальбомы. Я почти забыла, как выглядела половина из них. Я думал, что всегда смогу вызвать в памяти их лица, как только закрою глаза..."
  
  "Мне жаль, старший инспектор, я знал, что возможность была не такой уж большой.’
  
  "Ты должен продолжать понимать, что это были не просто жертвы, хорошо? Они были людьми. С семьями и друзьями, которые скучают по ним. Калверты всегда собирали деньги на благотворительные цели. Джек тренировал футбольную молодежь. Эмили получила призы в местной художественной галерее; статья об этом даже появилась в газете. Они не заслужили того, что с ними сделали. Они имели право на что-то лучшее, понимаете, что я имею в виду?’
  
  Логан так и сделал. Он поблагодарил старшего инспектора и закончил разговор.
  
  "И?" - спросил Стил.
  
  "Позиция Weight Watchers оказалась ничтожной.’
  
  Стил кивнула, а затем нахмурилась, глядя на свою прическу, которая и ежик бы не выглядел неуместно. "Ты уже снова разговаривала с теми парнями из Глазго?’
  
  ‘Нет". Честно говоря, он тоже этого не ждал с нетерпением.
  
  "Они навестили меня сегодня, когда ты был на улице с этим толстым куском Огорчения. Она подмигнула. "Я думаю, рыжий в меня влюблен.’
  
  Логан попытался снова сосредоточиться на своей администрации. "Я думал, ты собирался жениться.’
  
  "Девушка имеет право на свои мечты. Ты собираешься выпить еще чашечку кофе или как?’
  
  В тот вечер филе форели было в сливочном масле с сезонными овощами. По крайней мере, так было написано на упаковке. Логан поставил его в микроволновку и прошел в гостиную, чтобы послушать, как идут его дела.
  
  : "Логан, с твоей матерью. Ты знаешь, я не люблю говорить в это устройство.Первое сообщение, после которого она настойчиво требовала, чтобы он купил килт на свадьбу своего брата. Пииииип.
  
  Следующее сообщение было от Алека, который хотел знать, собирается ли Логан сделать что-нибудь интересное на следующий день. Он опасался, что BBC сократит свой бюджет, если что-то не произойдет в ближайшее время. Пииииип.
  
  Следующим был Колин Миллер. Его голос звучал мягко и неровно. 'Laz? Это я. Ты перезвонишь мне, как только услышишь это? Я серьезно, как можно скорее! "Пиииип. ЭТО БЫЛО ПОСЛЕДНЕЕ СООБЩЕНИЕ’.
  
  Логан перезвонил ему. - Колин? - спросил я.
  
  "Да?" На заднем плане послышались визг и сопение. "Подожди минутку, папа говорит по телефону. Laz? Лаз, не хочешь ли чего-нибудь выпить сегодня вечером? Пожалуйста?" - Снова крики. "Шшш, тише... Да, папочка знает, папочка вот так тебя изменит. Я достал тебе файл, который ты хотела, хорошо? Давай, чувак, я здесь схожу с ума..."
  
  "Во сколько?’
  
  ‘Половина яхты в Принце Уэльском?"На заднем плане, едва различимый, прозвучал другой голос. Похоже, Изобель спрашивала репортера, слышал ли он, как плачет их сын. "Извини, Иззи, это по работе, мне нужно кое-куда съездить, это за завтрашней газетой".Затем, вернувшись к телефону: "Хорошо, но я действительно не смогу сделать это до половины девятого. У меня тоже есть семья, и это еще раньше.’
  
  К счастью, крики наконец прекратились. "Она ничего не может с этим поделать, Хизер".Мистер нью прислонился к решетке рядом с ней. "Она напугана, ее сестра мертва, и она заперта совсем одна в незнакомом, жутком месте. Ты не можешь винить ее.’
  
  "Я что-то сказал?’
  
  "Нет, но тебе это понравилось.’
  
  Это было правдой.
  
  Дункан кивнул в сторону тарелки с холодным мясом у нее на коленях. "Ты думаешь, это она? Ее сестры?"
  
  Хизер взяла следующий кусок ткани, откусила от него и немного пожевала. "Возможно... вкус немного... странный. В нем есть металлический привкус ’. В любом случае, он не был испорчен, как последние ломтики Дункана. Хизер не нужно было думать о том, чтобы снова получить пищевое отравление. Она откусила хороший кусок и прополоскала его полным ртом воды.
  
  Тарелка была готова, когда она проснулась с сильной головной болью и ртом, похожим на пепельницу. Таблетки были на месте. Келли сказал, что Мясник беспокоился о Хизер, что он поднял ее бесчувственное тело и положил на матрас. Затем он пошел за лекарствами. Маленькие круглые таблетки, которые Хизер приготовила внутри. У нее немного закружилась голова, но боль прошла.
  
  Она прожевала и задумалась. "Келли? Келли, ты не спишь?’
  
  "Хочешь еще таблетку?’
  
  "Что он сказал? Когда он заставил тебя пообещать. Что он сказал тогда?’
  
  "Это ... что он причинит мне боль, если я не заставлю тебя принять лекарство.’
  
  ‘О...’
  
  "Хизер?’
  
  "Да?’
  
  "Расскажи мне о Джастине.’
  
  Так она и делала: с момента зачатия и до того момента, когда ему исполнилось восемнадцать и он поступил в колледж, чтобы стать архитектором. Жизнь, которую он никогда не смог бы прожить снова. Впоследствии Келли рассказала Историю своего маленького мальчика, что все это было ошибкой, и что врачи вернули его ей, и что в конце концов он стал известным актером.
  
  Потом они молча сидели в темноте и ели куски убитой сестры их новой соседки.
  
  И тогда Келли спросила: "Как она? Твоя мать?’
  
  Хизер поморщилась. "В ее глазах я никогда ничего не могла сделать правильно. После того, как папа ... умер, меня обвинили во всем. Она ненавидела Дункана ..."
  
  Ее сокамерница минуту молчала. "Я ... Я солгала тебе. Я забеременела не от моего парня. У меня никогда не было парня. Жалко, не так ли? Мне сорок девять, а у меня еще даже парня не было..."
  
  "Келли, это дает..."
  
  "Это был мой отец... моя мать умерла, когда мне было шесть. И он ... он сказал, что у него были потребности ..."
  
  "О, Господи. Хизер слышала, как она плачет. Она просунула руку между прутьями и стала искать руку Келли.
  
  "Я ... Я обрезала все свои волосы и одевалась как мальчик."Она рыдала. "Но он так много пил ..." она глубоко вздохнула. "Потом с ним произошел тот несчастный случай. А потом... потом стало только хуже.’
  
  "Шшшш..." Хизер переплела свои пальцы с пальцами Келли. "Это не имеет значения. Он мертв, не так ли, ублюдок? Он попал в автомобильную аварию, не так ли?’
  
  "Нет ... Социальные службы забрали меня у него, когда мне было восемь. Так и есть ... Меня удочерила милая пожилая пара... они никогда не причиняли мне вреда ..."
  
  Хизер прикусила нижнюю губу, но это не могло остановить слез. Пройти через все это, а потом оказаться здесь, в темноте, ожидая чего-то ужасного. Ожидая смерти. "О, Келли, я ненавижу это.’
  
  "Потом ... когда она... после несчастного случая мой отец пришел навестить меня в приемной семье. Он... он был так пьян ... я ничего не мог с этим поделать..."
  
  Хизер и Келли держались за руки. Они обе плакали, пока Келли рассказывала о том, как ее отец навещал свою маленькую девочку каждую неделю, пока она не забеременела. После этого он больше не появлялся.
  
  Это было странно: до того, как все это произошло – похищение, тюрьма, Повелитель Плоти, тьма, – Хизер никогда бы не смогла представить себя в роли Ангела мести. Она была нежной, тучной и слабой. Кем-то, кого можно было игнорировать и манипулировать, кем-то, кто позволял тебе ходить вокруг да около. Но она поклялась, что если она когда-нибудь выберется отсюда, то выследит отца Келли и вырвет его сердце из тела.
  
  Чтобы съесть это потом.
  
  OceanofPDF.com
  43
  
  Утренний брифинг во вторник прошел довольно мрачно. Теперь у них было две новых жертвы: Сандра и Морин Тейлор из Данди. Когда их соседка по дому вернулась после долгих выходных в Эдинбурге, на кухне царила бойня.
  
  "Полиция Тейсайда подтвердила, что кровь принадлежала Сандре Тейлор; у нее был диабет 1 типа. Преступление, вероятно, произошло в ночь на воскресенье. Они прислали по электронной почте всю подробную информацию, убедитесь, что вы все внимательно ее прочитали!’
  
  Две новые жертвы и по-прежнему никакой полезной зацепки.
  
  Была некоторая дискуссия о том, было ли это снова подражанием или же сам Мясник активизировался за пределами Абердина, после чего все получили свои приказы и были отправлены ловить ублюдка.
  
  Вернувшись в архивную комнату, Логан сел за свой стол с батончиком хлопьев. Агентство по охране окружающей среды конфисковало около половины городских запасов бекона. Не было ничего лучше сэндвича с беконом, чтобы немного восстановить силы после ночи, проведенной в пабе. За исключением, может быть, рулета с сосисками, но и они в настоящее время были почти недоступны.
  
  Он достал папку, которую Колин Миллер дал ему в отеле "Принц Уэльский", и разложил содержимое по рабочему столу. Это были вырезки и фотокопии газетных статей за период с 1987 по 1990 год. Многие из них касались Маклафлинов и их исчезновения, но большинство касалось исчезновений и пищевых отравлений, о которых он просил. Который, кстати, оказался таким же бесполезным, как отчеты Ренни по Интерполу; было невозможно установить, что могло иметь какое-либо отношение к делу, а что не имело к нему никакого отношения.
  
  Поэтому Логан снова сосредоточился на статьях о Джейми Маклафлине и его пропавших родителях. Почему они так и не нашли ничего от третьей жертвы, Кэтрин Дэвидсон? Сразу после преступления газеты были полны ее фотографий, но постепенно она отошла на второй план, и средства массовой информации по-прежнему интересовала исключительно трагедия Маленького Джейми Маклафлина. В конце концов, Кэтрин Дэвидсон была просто забыта.
  
  Логан снова пролистал все документы. Колин проделал тщательную работу; в нее даже вошла статья, предшествовавшая преступлению: статья от 8 октября 1978 года, в которой подробно описывалось, как Иэн Маклафлин усилил команду Линдси Эрроу, чтобы они превратились в движущую силу в области клапанов и обратных клапанов. Что бы это ни было. Маклафлин не был особо привлекательным мужчиной, но таким же был и тощий парень с висячими усами, с которым он пожимал руку на фотографии. Добро пожаловать в нефтяную индустрию.
  
  Логан допил чай и сложил все фрагменты обратно в папку. В любом случае, Маклафлин все еще мог наслаждаться пятнадцатиминутным вниманием ПРЕССЫ; все остальные жертвы Мясника получили это внимание только после своей смерти. За исключением одной женщины из Ньюкасла.
  
  Он посмотрел на белую доску с фотографиями жертв, попытался вспомнить, кто это был. Он порылся в старых картотечных ящиках возле радиатора, где нашел старую газетную вырезку. Мост Бейнбридж получил награду. Над статьей была фотография Эмили Бейнбридж, широко улыбающейся, держащей в руках большую картину маслом с изображением моста через Тайн, которая принесла ей сто фунтов и участие в осенней выставке. Три недели спустя она была мертва.
  
  Три недели…
  
  Он снова схватил папку и вытащил статью об Иэне Маклафлине. Восьмое октября 1987 года, четверг. Более чем за три недели до Хэллоуина и смерти Маклафлинов.
  
  "Эй, подожди минутку..." Он включил свой компьютер и зашел на веб-сайт Aberdeen Examiner. Он хотел выяснить, было ли опубликовано что-нибудь о нынешних жертвах непосредственно перед их смертью. Он ничего не смог найти. Поэтому он попробовал то же самое на сайтах Press & Journal и Evening Express. После тщетных поисков он откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул. Так что эта теория тоже не сработала.
  
  Он уставился на экран. Вероятно, газеты не все опубликовали онлайн.
  
  Он снял трубку и снова положил ее. После фиаско Weight Watchers ему не хотелось подставляться под удар из-за двух газетных статей двадцатилетней давности. Он снова поднял трубку, но теперь, чтобы набрать номер мобильного Колина Миллера. Тот был занят, поэтому вместо этого он позвонил в отдел новостей Aberdeen Examiner.
  
  На заднем плане он услышал разговор с приторным акцентом Глазго‘ "Разве ты не видишь, что я разговариваю по телефону?’
  
  "Это твой парень из полиции.’
  
  "Это не мой парень, тупая сука ... Нет, миссис Уилсон, я обращалась не к вам... Нет, вы правы, это неправильная формулировка... Извините... Нет, вы правы ..."
  
  "Ты хочешь с ним поговорить или нет?’
  
  Тишина.
  
  "Он тебе перезвонит.’
  
  Стил бросил еще одну стопку отчетов на стол Логана. ‘Пожалуйста, и если вам что-нибудь нужно от Тейсайда, все, что вам нужно сделать, это спросить. По крайней мере, так они мне сказали’.
  
  Логан просмотрел стопку отчетов о посещениях на дому, описания мест преступлений и отчеты о техническом расследовании. ‘Я даже не знаю, хочу ли я этого’.
  
  "Да, вполне может быть, но всем нам приходится нести свой крест". Она приняла позу. "Ты думаешь, это легко, когда ты такой же сексуальный, как я?’
  
  "Вы попросили меня просмотреть эти польские полицейские отчеты, не так ли?’
  
  "Это ты сделал это?’
  
  "Да..." Как только он это сказал, Логан понял, насколько это было глупо.
  
  "Хорошо, значит, теперь у тебя есть время для этого.’
  
  ‘Но...’
  
  "Нет, нет, нет’. Она помахала пальцем. "Позволь мне еще раз объяснить тебе, почему..."
  
  У Логана зазвонил телефон, и он с благодарностью воспользовался перерывом: "Алло?’
  
  Но это был не Колин Миллер, это был раздраженный главный комиссар с бирмингемским акцентом: ‘Где вы остановились? Я ждал здесь столетиями’.
  
  "Что, прости?"
  
  "Кто это?" - спросил Стил.
  
  Фолдс.Он снова поднес рупор к уху. "Я не понимаю, где..."
  
  "Я в аэропорту Абердина. Ты должен был заехать за мной в одиннадцать!’
  
  "О, да?’
  
  "Это то, что инспектор Стил обещал мне..."
  
  Логан вынул рожок из уха и посмотрел на инспектора. ‘ Благодарю.
  
  Она пожала плечами. - Упс.’
  
  "Я приеду как можно скорее.’
  
  Сорок минут спустя Логан направился в Туррифф, рядом с Фолдсом и багажом последнего в багажнике. Логан время от времени украдкой поглядывал на лицо главного комиссара. Казалось, кто-то безобразно взял его под руки. Синяк на лбу начал немного отступать по краям; темно-фиолетовый цвет превратился там в зеленовато-желтый. У него также была царапина на щеке и еще один синяк возле козлиной бородки. Очевидно, он не брился несколько дней.
  
  ‘Я не ожидал, что ты вернешься так скоро’.
  
  "Я не могу поверить, что она не передала тебе мое сообщение.’
  
  "В последнее время она была немного... занята расследованием.’
  
  "Вот как ты мог бы это назвать." Он снова обратил свое внимание на проплывающий мимо пейзаж.
  
  "Если ты не возражаешь, что я спрашиваю..." Логан ахнул. "Вы выглядите немного... э-э..." он попробовал снова: "когда мы заметили Ковальчика на изображениях камеры наблюдения скотобойни, я попытался позвонить вам, но они сказали, что вы взяли несколько выходных..."
  
  Фолдс посмотрел на залитые солнцем поля за окном. "Я слышал, как вы раскрыли дело Лейта. Очень впечатляет.’
  
  "Это была командная работа.’
  
  Конечно. У каждой успешной команды есть лидер. Команда без лидера - это расфокусированная банда. Я заметил, что Стил довольно сильно разочаровался в тебе.’
  
  Логан пожал плечами. "Сталь - это прекрасно. Ты не должен верить всему, что о ней говорят". Реальность была другой, но Фолдсу не обязательно было это знать.
  
  Когда они только что проехали Файви, главному комиссару позвонили по телефону, и через несколько минут он был вовлечен в беседу о показателях заполняемости и статистике Министерства внутренних дел. Довольно скучное занятие. Поэтому Логан быстро перестал слушать и начал думать о других вещах: что бы он съел позже? Увидит ли он когда-нибудь Джеки голой снова? Мог ли он сбежать со свадьбы своего брата, притворившись, что у него диарея? Что случилось с Кэтрин Дэвидсон?
  
  Он понял, что она работала на кухне в школе своего сына. Она любила лошадей; так часто, как могла, она каталась на лошадях в парке Хейзлхед. Она хотела поехать в отпуск в Испанию и подумывала о том, чтобы открыть гостиницу типа "постель и завтрак" - никто никогда не видел ее и не слышал о ней с той ночи, когда погибли Йен и Шарон Маклафлин.
  
  Можно было вообразить места похуже школьной столовой, где исчезло бы изрядное количество подозрительного мяса. Там, вероятно, не прокукарекал бы петух.
  
  "...сам с ананасом. Ты же не веришь в это, не так ли?’
  
  Логан посмотрел на своего пассажира. "Прости, ты что-то сказал?’
  
  "Неважно. Мне также лучше не говорить о своих подчиненных. Фолдс убрал свой телефон обратно в чехол, пока Логан вез Терриффа. "Я забыл, как мне этого не хватало, работая над делом вместо того, чтобы сидеть за письменным столом и общаться с политиками. Я думаю, они сошли с ума по мне, когда я в последний раз вернулся из Абердина, и я начал вмешиваться во все ..."
  
  Он посмотрел на дома из красного песчаника и гранитные постройки деревни. "Знаешь, - сказал он, постукивая по окну, - точно в такой деревне я когда-то вырос..."
  
  Логан свернул на дорогу, в конце которой находилась ферма свежего мяса Алаба.
  
  Фолдс посмотрел через лобовое стекло на пластиковую вывеску с улыбающейся свиньей в одежде мясника. "Это здесь?’
  
  Большинство журналистов исчезли, но в нескольких машинах, припаркованных вдоль забора, все еще оставались сторонники жесткой линии. Когда Логан остановился перед шлагбаумом, они вышли.
  
  "У вас есть подозреваемый?’
  
  "Мясо Алабы разлагается на части?’
  
  "Верите ли вы, что за убийствами стоит польская община?’
  
  "Как вы реагируете на утверждение о том, что это всего лишь попытка переложить вину на мигрантов?’
  
  "Сколько жертв вам удалось опознать по человеческим останкам?’
  
  Логан сжал челюсти и позволил Фолдсу говорить, пока они ждали перед барьером. Когда швейцар остановил его, они поехали в офисную часть комплекса. "Хм", - сказал Фолдс, выходя. Стояла солнечная погода. "Здесь интересно пахнет. Что-то вроде жирного запаха отбеливателя..."
  
  Администратор записала их и предложила кофе. Приближался мистер Дженкинс.
  
  Мистер Дженкинс оказался седым джентльменом под пятьдесят. Его живот был таким толстым, что казалось, будто он на шестом месяце беременности. Он отвел их в комнату на втором этаже с видом на парковку, где сел за стол, заваленный бумагами. "Я в этом бизнесе уже сорок лет. Сорок лет! И теперь супермаркеты - единственные, кто хочет говорить со мной по телефону. Он жестом пригласил Логана и Фолдса сесть на пару кожаных кресел для посетителей, которые издали скрип и порывистый шум, когда они опустились в них. "Не поймите меня неправильно, я рад, что они не полностью игнорировали нас, как это делают остальные из нас, но еще до того, как начались эти страдания, они уже вытесняли нас. Как вы думаете, что они делают сейчас? С таким же успехом мы могли бы закрыть палатку.’
  
  Он наклонился и постучал по столу. - В этом месте уже много лет была скотобойня. И я не имею в виду с пятидесятых или шестидесятых годов, я имею в виду с тысяча шестьсот первого. Когда я был молод, у вас в каждой шотландской деревне было по скотобойне. Мы разрезали туши пополам, положили их на погрузочную площадку открытого грузовика, накрыли брезентом и отвезли на станцию, где их погрузили на следующий поезд в Лондон. Тогда у них не было рефрижераторных вагонов, но как вы думаете, кто-нибудь умер от пищевого отравления? Ничего подобного. Но в настоящее время только охлаждение, европейские правила и экологические инспекции бьют ключом.’
  
  "Я знаю об этом все, та же история и с полицейской работой.’
  
  Логан ничего не мог сказать по этому поводу, потому что, когда он присоединился к полиции, рабочий день уже был вымощен бумажной волокитой и целые леса были вырублены для составления руководств и протоколов. "Ну, по крайней мере, ты можешь снова открыться.’
  
  Дженкинс, нахмурившись, посмотрел на них. - Да, завтра. Но ты не захочешь знать, через сколько обручей нам пришлось прыгать. Шестьдесят новых камер наблюдения, удвоение персонала по надзору, и теперь у нас здесь работает штатный сотрудник Министерства здравоохранения. И угадай с трех раз, кто за все это платит: я, - сказал безумец. - Он взял со стола толстую стопку бумаг и помахал ими. "Каждая кость должна быть отнесена к определенному забитому животному, а не к партии, как это было раньше. И каждый нож должен быть стерилизован, прежде чем вам разрешат использовать его в течение следующей четверти часа. Обычно мы готовим пятьдесят-шестьдесят туш в день. Теперь мы можем быть счастливы, когда у нас получится тридцать. Вы хоть представляете, что это значит для наших продаж? Они заставили нас выбросить всю говядину, плюс все, что уже созревало. Это преступление!’
  
  "Ну, - сказал Фолдс, - конечно, они нашли там много человеческих останков.’
  
  "С остальным мясом все было в порядке!" И так продолжалось бесконечно ... пока не позвонила секретарша и не сказала, что кто-то из Министерства здравоохранения прибыл для необъявленной проверки.
  
  "Хорошо", - сказал Фолдс, прежде чем Дженкинс успел произнести очередную тираду. ‘Мы сами себя выпустили’.
  
  Но сначала главный комиссар все еще хотел посмотреть, куда Мясник выбросил трупы.
  
  Логан отвел его в помещение, где хранилось мясо для дозревания. Оно было безупречно чистым; полки и контейнеры были опустошены и вымыты, а бетонный пол выглядел так, словно с него можно было есть. Все пахло бледностью.
  
  "Итак..." Фолдс быстро огляделся, его дыхание образовывало облачко тумана в морозном воздухе ‘ " как этот человек пронес сюда плоть?’
  
  "Насколько мы можем судить, все это было сложено в небольшие пакеты здесь, вероятно, когда он хотел избавиться от костей. Мы нашли среди другого мяса останки по меньшей мере семи особей, все в вакуумной упаковке. Результаты ДНК-экспертизы еще не все, но костные останки Тома и Хейзел Стивен и Дункана Инглис уже идентифицированы.Он указал на небольшой боковой вход. "Камеры наблюдения здесь - это шутка. Они почти полностью сосредоточены по периметру здания. Если вы уже внутри, вы можете идти куда хотите, не регистрируясь. Никто не заметит. И как только вы сбросите все это сюда, кто заметит, что добавились какие-то конечности?’
  
  Фолдс кивнул. "Покажи мне косторезку.’
  
  Бойня была закрыта уже четыре дня, но там все еще стоял резкий мясной запах, смешанный с химической вонью трихлорэтилена. "Вопрос в том, - сказал Фолдс, глядя на одну из новых камер наблюдения, висевших на стене помещения, где располагалась косторезная фабрика, - как мясному мастеру удалось проникнуть на скотобойню так, чтобы его никто не видел.’
  
  Он поднялся по лестнице к воронкам. "Он большой парень. Он кладет кости и потроха в мешок для мусора – прочный мешок из плотного качественного пластика, который нелегко рвется, – перекидывает его через плечо и избавляется от него здесь. Он, вероятно, не будет делать этого днем, не так ли?’
  
  Логан поднялся по лестнице вслед за ним. "Комиссар Бэйн провел реконструкцию.’
  
  "Неужели? Фолдс перегнулся через балюстраду и посмотрел вниз на измельчающий винт на дне воронки. "И к какому выводу пришел комиссар?’
  
  "Что у мясного мастера, вероятно, есть контакты с компанией, которая следит за чистотой в офисах’.
  
  "Умно задумано. Это дает ему повод выйти ночью. Таким образом, он может припарковаться рядом со зданием, и никто не обратит на это внимания, когда он будет ходить с мешками для мусора.’
  
  "Мы опросили всех, кто работает на них; полный рабочий день, неполный рабочий день и по вызову. Это не сработало. Теперь Bain также опрашивает друзей и родственников уборщиков.’
  
  "Возможно, это того стоило. Фолдс выпрямился и пошел обратно к лестнице. "Но это не средство для чистки.’
  
  "Откуда ты это знаешь?’
  
  Главный комиссар встал и посмотрел на Логана. ‘Я гоняюсь за мясным мастером более двадцати лет". Он улыбнулся. "Я знаю его, как никто другой’.
  
  OceanofPDF.com
  44
  
  Стены пульсировали в темноте. Казалось, что к ней прикасаются щупальца. Хизер лежала на спине, прикрыв лицо одной рукой, чтобы глаза не вылезали из теплиц. "Келли... Я плохо себя чувствую..."
  
  По другую сторону стены новенькая снова начала кричать. Она ругалась и визжала. Потребовала, чтобы ее отпустили. Несколько часов она молчала, а потом начала говорить о своей сестре. Как она открыла дверь. Что она подумала, что это разносчик пиццы, но что мясной мастер был на верхнем дереве. Как все было залито кровью…
  
  Но остальное было приятным, пока это продолжалось.
  
  "Келли?’
  
  -Тссс... Я здесь, Хизер. Все в порядке. Тебе просто нужно немного поспать, вот и все.’
  
  "Я не думаю, что мясо было вкусным".
  
  Тишина.
  
  "Что? Что было не так?’
  
  "Морин. Новая девушка. Она сказала, что у ее сестры диабет. Что она ввела себе лекарство ... Я уже подумала, что у него странный вкус ... о боже ..."
  
  Келли просунула руку между прутьями и ободряюще сжала руку Хизер. "Они вводят себе инсулин. Это уже нормально для вашего организма. Я думаю, что он даже не сохраняется после приготовления мяса. Может быть, вы получили сотрясение мозга, когда ударились головой?’
  
  ‘Может быть’.
  
  Крики на мгновение прекратились, и Хизер вздохнула с облегчением. Затем все началось снова. "Этот чертов шум на самом деле не помогает.’
  
  Она ожидала, что появится мистер нью, чтобы сказать ей, чтобы она не была такой жестокой, но ничего не произошло. Может быть, он беспокоил призрак Дункана? С тех пор как Келли приехала, частичка Огорчения едва заметно тлела. Или, может быть, это была Хизер? Может быть, Дункан больше не приходил так часто, потому что она с каждым днем становилась немного менее сумасшедшей? Возможно, она медленно возвращалась к нормальной жизни, теперь, когда она больше не была заперта здесь одна.
  
  Хизер засмеялась. Затем она застонала. Затем она подумала, что ее сейчас вырвет.
  
  "Тебе следует принять лекарство. Он заставил меня пообещать дать тебе лекарство, если ты будешь плохо себя чувствовать.’
  
  "Я плохо себя чувствую.’
  
  Келли отпустила ее руку, и раздался легкий царапающий звук. Затем Хизер что-то вложила ей в руку: кусочек алюминиевой фольги, в который были завернуты две маленькие таблетки. "У тебя должен быть один. Тогда ты снова почувствуешь себя лучше. Если ты этого не сделаешь, он причинит мне боль, когда вернется. Не позволяй ему причинять мне боль ..."
  
  Хизер не хотелось принимать таблетки.
  
  "Теперь, детка..." Дункан похлопал ее по плечу.
  
  "Где ты был все это время?’
  
  "Хизер, не говори глупостей. Я все равно здесь.’
  
  "Прими свое лекарство.’
  
  "Но это может быть что угодно.’
  
  "Милая, если бы он хотел причинить тебе боль, он мог бы давным-давно разрезать тебя пополам. Правда или нет?’
  
  ‘Но...’
  
  "Нечего освистывать. Ты плохо себя чувствуешь, не так ли? Ты ударился головой, не так ли? И если ты не примешь их, он причинит Келли боль. Ты хочешь, чтобы он причинил ей боль?’
  
  Хизер коснулась таблеток кончиком пальца. ‘Нет’.
  
  "Что ж, тогда просто прими свое лекарство. Тогда никому не придется умирать.’
  
  ЦЕНТРАЛИСТ: центр экстренных вызовов, какая служба экстренной помощи вам нужна?
  
  Звонящая (женщина): это он! Телевидение и газеты! Существа из плоти!
  
  ЦЕНТРАЛИСТ: хорошо, мэм, мы…
  
  Звонящий: Я видел его! Я выглянул в окно и тут увидел его. Он перелез через забор заднего двора!
  
  ЦЕНТРАЛИСТ: Он у вас на заднем дворе?
  
  Звонящий: не в моем дворе. У соседей! Я видел его! В маске и фартуке. Он вошел через заднюю дверь!
  
  ЦЕНТРАЛИСТ: вы можете дать мне адрес?
  
  БЕЛЛЕР: Спрингхилл Кресент дриэнзевентиг, Нортфилд. Поторопитесь!
  
  ЦЕНТРАЛИСТ: убедитесь, что вы остаетесь внутри. Закройте окна и двери и заприте все. Полиция уже в пути.
  
  Они проехали Андерсон Драйв; огни города сияли в пурпурно-синем вечернем свете. Логан прибавил газу, отстав от других машин с воющими сиренами и синими мигалками. Фолдс, сидевший рядом с ним, включил радио.
  
  "Альфа-3, это Альфа-16, во сколько вы на месте, прием?’
  
  "Сейчас мы проезжаем кольцевую развязку на проректор Фрейзер Драйв, так что примерно..." на заднем плане раздался звук клаксона. "... Господи! УЧИСЬ ВОДИТЬ, УБЛЮДОК! Ты это видел? Запиши номер его машины!’
  
  "Я все еще жду времени твоего прибытия, Альфа-3.’
  
  "О, да. Пять, самое большее шесть минут’.
  
  "Хорошо", - сказал Фолдс, проезжая на красный сигнал светофора. "Кто из вас проходил подготовку по стрельбе из огнестрельного оружия?’
  
  С заднего сиденья Стил крикнул: "Тогда тебе не следует быть со мной.’
  
  "Алек?’
  
  Оператор пожал плечами. "Вы не получите этого на Би-би-си.’
  
  "Логан?’
  
  "На прошлое Рождество, но я никогда..."
  
  "Для меня этого достаточно". Он взял рацию. "Отделение неотложной помощи, это старший инспектор Марк Фолдс. Скажите руководителю группы ареста, чтобы он ничего не предпринимал, пока я не приеду’.
  
  ‘Но...’
  
  ‘Я уже сталкивался с десятками подобных ситуаций. Вы не станете главным комиссаром, прячась под столом’.
  
  После приглушенного разговора на заднем плане раздался ответ: "все в порядке, главный комиссар.’
  
  Фолдс подмигнул Логану. "Мы собираемся вместе поставить точку в этом деле.’
  
  Логан боялся этого.
  
  Спрингхилл Кресент представлял собой странное скопление двухквартирных домов. Некоторые из них были построены из камня, у других были темно-коричневые деревянные стены, и выглядели они так, словно их привезли из Норвегии. Номер семьдесят три был левым домом здания, которое, казалось, нуждалось в тщательной обработке креозотом. На верхнем этаже левого дома горел свет.
  
  Логан укрылся за легковой машиной, припаркованной через два дома от нас. "Ты уверен насчет этого?’
  
  Фолдс усмехнулся. "Вы готовы?’
  
  "Как, черт возьми, ты получил разрешение на это?’
  
  "Это помогает, если вы являетесь главным комиссаром. Фолдс извлек магазин из своего позаимствованного пистолета-пулемета Heckler & Koch MP 5, проверил патроны и вставил магазин обратно на место. Затем он проделал то же самое со своим 9-миллиметровым "Глоком". Он нажал кнопку переключения, прикрепленную к плечу его пуленепробиваемой черной куртки. "Команда 3, мы готовы.’
  
  Один щелчок. "Понял, команда 3 ... Главный комиссар, вы уверены, что..."
  
  "Да, я уверен". Он посмотрел мимо пассажирского вагона. "Есть на что посмотреть?’
  
  ‘Нет. Цель все еще внутри’.
  
  Логан затянул ремешок под позаимствованным шлемом, а затем обмотал черным шарфом нижнюю часть лица. Вероятно, он был похож на одного из головорезов в ковбойском фильме. Шарф пах сигаретами и луком.
  
  Фолдс сделал то же самое. "Ты нервничаешь?’
  
  "Я положил это себе в штаны. Ты?’
  
  "Держись позади меня, с тобой ничего не может случиться."Он ободряюще похлопал Логана по спине. "У мясного мастера есть только нож и орудие для забоя скота, ни то, ни другое не пройдет через твой жилет. Ясно?’
  
  "Всем командам: занять позиции!’
  
  "Ну вот, мы начинаем..."
  
  Они открыли ворота и побежали по дорожке к входной двери. Команда 1 была там первой; они встали рядом с красной входной дверью, прижавшись к деревянному фасаду. Логан и Фолдс выстроились по другую сторону двери. Затем появилась фигура, одетая в черное, с тараном, предназначенным для одной женщины.
  
  Она прислонила его к замку и кивнула Фолдсу.
  
  Главный комиссар снова нажал кнопку на своей рации: "Команда 2?’
  
  "Задний двор безопасен, мы можем войти.’
  
  "Ладно, все садитесь. Три, два, один..."
  
  Офицер взмахнула тараном, замок не сработал, и они ворвались внутрь.
  
  Команда 1 захватила гостиную, команда 2 ворвалась на кухню через заднюю дверь, а Логан и Фолдс побежали вверх по лестнице.
  
  Лестничная площадка: "Хорошо! Фолдс вышиб дверь ванной: "Хорошо!""С первой спальней поступили так же: "хорошо!""Со второй спальней: дверь ударилась о стену. "Руки вверх! РУКИ ЗА ГОЛОВУ, СЕЙЧАС!’
  
  Логан вбежал в комнату следом за Фолдсом; пистолет-пулемет казался тяжелым и холодным, несмотря на перчатки.
  
  Сильно истекающая кровью обнаженная женщина средних лет была привязана ремнями к кровати. Из ее закрытого рта доносились сдавленные крики. Мясной мастер склонился над ней, держа в одной руке нож, а в другой - какие-то скользкие субпродукты. Его лицо было скрыто за резиновой маской ужаса Маргарет Тэтчер.
  
  "Я СКАЗАЛ: ПОЛОЖИ РУКИ ЗА ГОЛОВУ!"
  
  Мастер по разделке мяса уронил нож. Нижняя часть его тела была обнажена. Фартук мясника, который был его фирменным знаком, лежал поверх велотренажера, стоявшего в углу спальни, так что его эрекция была отчетливо видна.
  
  Фолдс направил свое оружие на член, после чего Мясник накрыл его руками.
  
  "Твоя другая голова.’
  
  Приглушенные крики с кровати стали громче. Женщина попыталась вырваться и начала кричать все громче и громче, хотя Фолдс уже поставил мясного мастера на колени и держал его на мушке с близкого расстояния. Логан поспешил снять шелковый шарф, которым ей заткнули рот.
  
  'Аааааах ... Грязный ублюдок!’
  
  "Все в порядке. Не волнуйся, ты в безопасности!’
  
  Фолдс завел руки Мясника за спину и надел наручники.
  
  Женщина извивалась, пытаясь освободиться от шелковых шарфов, которыми ее запястья и лодыжки были привязаны к столбикам кровати. "Ты грязный ублюдок!’
  
  Логан осмотрел ее обнаженное тело и попытался выяснить, откуда взялась вся эта ярко-красная кровь ... Пока не увидел, что это не кровь.
  
  "Это мой муж!’
  
  Это был томатный кетчуп.
  
  Сотрудник пресс-службы сидела за столом Логана в комнате записей, уткнувшись лбом в лист Formica и вытянув руки перед собой. "О, Боже Всемогущий..."
  
  Фолдс, все еще одетый в позаимствованный костюм ниндзя, прислонился к другому столу. "Мы еще не ушли, или она уже разговаривала по телефону с одним из тех адвокатов по травмам, которые рекламируют себя по телевидению.’
  
  Сотрудник пресс-службы сел. "Почему он этого не сделал? Я думал, мы наконец-то покончили с этим жалким делом, но теперь у нас также есть иск о возмещении ущерба.’
  
  Логан закончил свой отчет об инциденте и положил его в папку "Исходящие". "Я не могу представить, что она действительно собирается это сделать. Я уже вижу заголовки газет передо мной: Секс мясника нарушен полицейским рейдом, или: мастер по подделке мяса протягивает полиции сосиску. Я не думаю, что это хороший способ попасть в новости.’
  
  Сотрудник пресс-службы посмотрел на него. "Значит, они выглядели не очень аппетитно?’
  
  "По крайней мере, это было не в моем вкусе.’
  
  "Ну, по крайней мере, это уже что-то..."
  
  "Завтра я приглашу этого полицейского психолога навестить", - сказал Фолдс, снимая свой пуленепробиваемый жилет. ‘Я могу попросить его написать статью о феномене, когда некоторые люди маскируются под массовых убийц, чтобы заработать денег, и о том, насколько это вредно для общества. Если ты думаешь, что в этом что-то есть’.
  
  Она вскочила. "Главный комиссар, - сказала она, - не могли бы вы предложить, чтобы мы, полиция Грампиана, прибегли к такого рода грязным методам, чтобы избежать иска о возмещении ущерба?’
  
  ‘Абсолютно’.
  
  Она улыбнулась. "Отличная идея.’
  
  "Что ты все еще здесь делаешь? - Спросил Ренни, устраиваясь поудобнее на углу стола Логана. Была половина десятого, и озерная часть Корпуса готовилась к вечеру злоупотребления алкоголем и бессмысленного насилия.
  
  Логан опрометью бросился к куче документов, которые полиция Тейсайда разложила у него в животе. "Я все еще работаю над теми двумя сестрами, которые были похищены в Данди.’
  
  "Однажды у меня была мальчишник в Данди. Мы оказались в стрип-клубе и..."
  
  "Что ты делаешь?’
  
  ‘Хорошо.Ренни забилась в его руках. "Давай пойдем сегодня вечером к Арчи выпить по паре кружек пива. У нас с Лорой позже костюмированная вечеринка, но по дороге мы можем сначала выпить. Он добавил заговорщическим тоном: "У Лоры очень странная школьная форма. Она была в ней прошлой ночью. Что ж, рассчитывай на них..."
  
  "Это будет один из тех разговоров, в которых ты собираешься рассказать мне о своей сексуальной жизни, а я буду фантазировать о том, как я могу забить тебя до смерти рабочим стулом?’
  
  "Хорошо, хорошо."Детектив поднял руки. "Я уже вижу это. Ревность - очень уродливая черта характера."Он помолчал мгновение, а затем сказал: ‘Что касается тебя и Джеки, я думал...’
  
  "Не делай этого, ладно?’
  
  "Но вам было так хорошо друг с другом, не так ли? Я имею в виду, я..."
  
  "Просто прекрати это. Логан вытащил фотографии с места преступления из стопки и начал их изучать.
  
  "Я просто хотел..."
  
  "Я серьезно: если ты съешь свою вафлю прямо сейчас, то проживешь намного дольше’.
  
  Последовало короткое, слегка возмущенное молчание. "Ты собираешься в паб, не так ли?"’
  
  "Джеки тоже придет?’
  
  ‘Нет’.
  
  "Тогда я подумаю об этом.’
  
  Ренни кивнула. "Ты можешь взять этого английского бобо, если хочешь.’
  
  "Ты шутишь, да? Он ушел несколько часов назад.’
  
  "Да ладно, если кота нет дома, мыши могут пойти в паб, чтобы занять себя. Ренни спрыгнула со стола. "Несколько кружек пива вдали от этого болота, тогда, по крайней мере, ты узнаешь, как выглядит настоящая жизнь’.
  
  Все кружилось и билось в голове Хизер и вокруг нее. Вдох и выдох, вдох и выдох. Звуки доносились из темноты и исчезали в ней; биение ее сердца, голос ее покойной матери: ‘Ты просто немного больна, милая. Тебе станет лучше, правда.Холодная пергаментная рука на ее лбу.
  
  Она спала, но теперь проснулась. Или она все еще спала, и ей снилось, что она проснулась. Она чувствовала себя пьяной, усталой и больной. "Я хочу увидеть моего Джастина..."
  
  "Я знаю, дорогая. Однажды ты увидишь его. Когда умрешь. Но это займет очень, очень много времени. Мясной мастер позаботится о тебе. Вот увидишь. Лекарство сделает тебя лучше.’
  
  "Келли? Келли?’
  
  "Шшшш ... Келли спит, милая. Тебе тоже нужно поспать. Тогда утром ты будешь чувствовать себя лучше.’
  
  Снаружи снова раздались крики: Морин ревела, что ей страшно и она хочет, чтобы кто-нибудь выпустил ее... но на этот раз ее голос звучал по-другому. Паника. "Пожалуйста! Я сделаю все, что ты захочешь! Пожалуйста! Я никому не скажу! Пожалуйста!’
  
  Ее мать поцеловала Хизер в лоб. Мягкая рука провела по ее щеке.
  
  "Пожалуйста! Нет, не надо... " Крэк. Крики прекратились.
  
  Тишина была прекрасной; полной и темной. Как шоколад.
  
  Измельчение не беспокоило Хизер.
  
  Бар был полон полицейских и студентов. Обе группы любили приходить сюда из-за дешевого пива. Логан сидел за стационарным столиком Стила – угловым столиком под телевизором – с пивом, которое ему очень нравилось.
  
  "Я имею в виду, продолжай", - сказал Ренни, который по какой-то непонятной причине был одет в круглый белый воротничок и темный костюм викария. "Как так получается, что наш главный комиссар всегда уходит, как раз когда мясной мастер наносит удар?’
  
  Логан поставил свой пустой стакан между армией других пустых стаканов, которыми был накрыт стол. "Ты все еще это делаешь?’
  
  "Где он сегодня вечером?’
  
  "Откуда мне знать?’
  
  "Вот именно! Ренни допил свою "Стеллу" и поставил свой стакан среди остальных.
  
  Логан покачал головой. "Я также не знаю, где сейчас Стил, но это не значит, что она Джек-Потрошитель". Он указал на пустые стаканы. "Твоя очередь.’
  
  Детектив встал, сделал благочестивое лицо и направился к бару. По дороге он благословил нескольких прохожих и один раз взглянул на свою новую подружку, которая тоже сидела за столом.
  
  Ренни ни словом не обмолвилась о странной школьной форме Лоры: она была одета в костюм, который как две капли воды походил на форму колледжа Олбин, только у нее были застегнуты складки рубашки под грудью, так что не только эти двое привлекали внимание, но и ее живот был по большей части обнажен. Ее юбка была настолько короткой, что ее белые трусики были видны каждый раз, когда она двигала ногами, обтянутыми чулками в сеточку. Она собирала свои длинные светлые волосы в хвостики, а на щеки с помощью макияжа были нанесены веснушки.
  
  Логан никогда так сильно не отказывался от фантазий школьницы – для него это было слишком в педофильском направлении, – но другие мужчины за столом чрезмерно громко смеялись над ее шутками и не могли оторвать глаз от ее груди.
  
  Логан только что услышал свой телефон. "Алло?" Из-за всех этих разговоров, смеха и гормонов он не мог понять ни слова. "Подожди, я выйду на улицу..."
  
  У Арчибальда Симпсона был крытый вход с огромными ионическими колоннами - идеальное место для курильщиков. Он пробрался сквозь сигаретный дым, подошел к краю крытого входа, посмотрел на холодный дождливый вечер и услышал голос Колина Миллера: "Ты снова в пабе? Господи, я не понимаю, почему это еще не отразилось на твоей печени... Послушай, я искал имена всех жертв. Не только тех, что в Абердине, но и всех их. И у всех них была статья в газете за три или четыре недели до того, как они были убиты. Исправленный член.’
  
  "Ты уверен?’
  
  "Все без исключения. Завтра это будет на первой полосе: газетный репортаж возвестил о конце жертв ВЛЕСМЕЙСТЕРА! Продолжение на страницах седьмой, восьмой и девятой.’
  
  "Не могли бы вы отправить мне по электронной почте все те фрагменты, которые вы нашли?’
  
  "Я Твой секретарь?’
  
  "Давай. У тебя не было бы этой сенсации, если бы..."
  
  "Да, хорошо. Избавь меня от стерилизующих средств."Но он обещал сделать это прямо сейчас. "Когда ты собираешься угостить меня этим блюдом с карри?’
  
  "Ты хочешь отправиться на Хайберский перевал или к Бенгальскому свету?" Они все еще раздумывали, брать трубку или нет, когда кто-то толкнул Логана за плечо и сказал: ‘Отойди в сторону. Я насквозь промокла, черт возьми.’
  
  Инспектор Стил извивалась рядом с ним, провела руками по своим насквозь мокрым волосам и стряхнула воду, в результате чего она попала на брюки Логана, который только что повесил трубку.
  
  "Эй, берегись!’
  
  "О, не будь такой ребячливой, это тебя не растопит. Она в последний раз расчесала свою прическу, которая, как ни странно, выглядела довольно аккуратно, а затем достала пачку сигарет из кармана своего промокшего пальто. "Почему ты выглядишь таким довольным? Кто-нибудь почистил твою биту?’
  
  "Я нашел зацепку.’
  
  "Я ждал в этой дурацкой клинике четыре часа."Инспектор немного подтянул ее штаны. "Вы хоть представляете, сколько людей хотят пройти тестирование на ВИЧ и гепатит C? Тысячи! Здравоохранение на это не рассчитано.’
  
  "Тогда почему вы не обратились к полицейскому врачу?’
  
  Она выпустила дым и скорчила недовольную гримасу. ‘Я не хочу, чтобы этот урод был рядом со мной с инъекционной иглой. Доктор Уилсон мне нравился больше. Возможно, он находился под воздействием раковых клеток, но, по крайней мере, он мог выдержать шутку.’
  
  Было сомнительно, что покойный доктор был бы доволен такой эпитафией. "Кстати, я..." - продолжила она. "Эй, подожди минутку ... что за подсказка?’
  
  Логан рассказал ей о газетных сообщениях.
  
  Она вынула сигарету изо рта, схватила его за плечи и крепко, с дымком поцеловала в губы. "Лаз, я люблю тебя! Просто позвони в агентство и дай им знать, и я закажу тебе огромную выпивку!’
  
  Он позвонил в отделение неотложной помощи, и когда вернулся внутрь, Стил ждал его с двойным Хайленд-парком. "Ну?" Она протянула ему стакан. "Что они сказали..." Она замолчала, когда увидела девушку Ренни. Детектив был в процессе рассказывания анекдота, а Лора запрокинула голову и начала неудержимо смеяться, в результате чего ее едва прикрытая грудь начала вызывающе подрагивать.
  
  "Ооооо, - сказала Стил, - это должно быть запрещено". После чего она, казалось, на мгновение погрузилась в сон. "Хорошо, расскажи мне больше. Мы не можем весь вечер смотреть на юные груди. Эти стаканы должны быть пустыми.’
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  45
  
  "Всем доброе утро. Прошу вашего внимания. Комиссар Бэйн поставил свою кружку на стол и подождал, пока в комнате для брифингов тоже воцарится тишина. Логан сидел рядом с инспектором Стилом в третьем ряду, все еще дрожа от вполне заслуженного похмелья.
  
  Почти все, кто был частью команды Meatmaster, хотели угостить его выпивкой после того, как Стил сообщил новости о газетных статьях. И Логан не думал, что было бы вежливо сказать "нет".
  
  "Вы, должно быть, все уже слышали, - начал Бэйн, - что мы наконец-то знаем, как Мясной Мастер выбирает своих жертв. Он поднял Абердин экзаменатору , что утром, на первой странице Колина Миллера редакции. Там было болеть и Логан покраснел.
  
  Комиссар Бэйн поднял руку. "Прежде чем все перейдут к шампанскому, я хотел бы отметить следующее: каждая жертва мясного мастера фигурировала перед своей смертью в газетной статье. Press & Journal, Evening Express, Dundee Courier, Glasgow Herald, Daily Mail, Scotsman, Sunday Post… Hebben jullie enig idee hoeveel mensen die kranten lezen?’
  
  Внезапно Логан почувствовал себя гораздо менее торжествующим.
  
  ‘Именно. Миллионы. Это говорит нам о том, как мясной мастер узнает, кто его жертва, но это не значит, что у нас уже есть его имя и адрес’.
  
  Стил ткнул Логана в ребра. "Я же говорил тебе." Что было неправдой.
  
  "Но", - продолжил Бэйн, в то время как Логан тихо застонал, " это может дать нам больше информации о его душевном состоянии. И это подводит меня ко второму пункту повестки дня: презентации доктора Голдинга.Он указал на мужчину в облегающем сером костюме, который встал и вышел вперед.
  
  "Эй, ребята, зовите меня Дэйв. Ливерпульский акцент, крючковатый нос, волосы, похожие на квадрат, вырезанный из меха животного, и безвкусный галстук, который выглядел так, словно кто-то сначала окунул его в несколько банок с флуоресцентной краской, а затем наблевал на него.
  
  "Главный комиссар Фолдс попросил меня представить биографию Мясника, совершившего преступление. Я провел пятнадцать лет, работая с сексуально мотивированными и жестокими преступниками, обучаясь в штаб-квартире ФБР, составляя профили преступников в лондонской полиции ..."
  
  Стил наклонился к Логану и прошептал ему на ухо: " ... жил в пруду с кальмарами в зоопарке, носил женскую одежду, имел интимные отношения с пылесосом, и я влюблен в звук собственного голоса ..."
  
  "Меня попросили рассказать о трех возможных сценариях. ответ: Кен Уайзман - Мясник, и он работает с сообщником. B: Кен Уайзман был мясным мастером, но нынешняя серия убийств - дело рук подражателя. C: это был кто-то другой. Он посмотрел на Бейна. "Можем мы посмотреть первый слайд? … Спасибо. Он повернулся, чтобы проверить, появилось ли правильное изображение на проекционном экране: изображение сюрреалистической секции Томаса Стивена. ’Чтобы понять сексуальных преступников или “массовых убийц”, важно начать со следствия, а затем вернуться к причине..."
  
  Стил устроилась в кресле поудобнее, насколько это было возможно. "Дай мне передохнуть, когда я начну храпеть, а?’
  
  Последовал долгий спор о возможных причинах, по которым Мясник убивал людей, чтобы иметь возможность ввести останки в пищевую цепочку человека. По словам Голдинга, это было связано со своего рода комплексом мессии. По мере того как психолог говорил все дольше, в аудитории слышалось все больше кудахтанья, шарканья и зевоты. После исчерпывающего обсуждения первого сценария подбородок Стил достиг груди, и она оказалась в стране грез.
  
  Логан не мог винить ее. Душераздирающее имя-memaar-Dave-boys действительно стало популярным, но он просто не знал, как остановиться.
  
  "Но что меня беспокоит в сценарии C, - сказал он, - так это отсутствие эскалации. Двадцать лет - это слишком большой срок для одного человека. Сексуальное напряжение, в принципе, с течением времени становится все труднее сдерживать; удовлетворение, которое приносят ему убийства и нанесение увечий, угасает быстрее. Поэтому ему приходится выходить и убивать снова. Пока его не поймают, или пока он, наконец, не достигнет взрыва насилия.’
  
  Логан поднял руку. "Но предположим, что это не сексуально?’
  
  Психолог указал на экран позади него: куски мяса на разделочном столе в морге. "Это всегда сексуально. Иногда так не кажется, но, тем не менее, это всегда так. Он убивает, расчленяет и поедает своих жертв: все для того, чтобы стимулировать свои сексуальные фантазии’. Он нахмурился. "Он, вероятно, мастурбирует. Потому что ничто не указывало на то, что Том Стивенс проник внутрь до или после своей смерти, и в головке также не было обнаружено спермы.’
  
  Образ, в котором Логан не хотел слишком долго стоять на месте.
  
  "Но что, если секс здесь не самое главное?’
  
  Голдинг улыбнулся. "Секс - это всегда самое важное. Мясник - классический некрофил.’
  
  "Но ты говоришь, что он не занимается сексом с телами, как..."
  
  "Многие некрофилы сексуально возбуждаются от представления смерти. Повелитель Плоти убивает, потому что ему нужен мертвец, над которым он может осуществлять абсолютную власть. Убийство - это всего лишь средство для достижения цели. Само по себе это мало что значит. Он не совершает сексуального насилия над телом, потому что это не то, что возбуждает его воображение. Повелитель плоти - это некрофаг, тот, кто калечит и поедает мертвых лича. Особенно увлекательная подкатегория группы некрофилов.’
  
  ‘Но...’
  
  Комиссар Бэйн раздраженно посмотрел на Логана. "Если у вас есть еще какие-либо вопросы, бригадир, задайте их мистеру Голдингу в конце брифинга. Можем ли мы продолжить сейчас?’
  
  "Мне жаль", - сказал Фолдс, когда они вернулись в архивную комнату, " я не ожидал, что он будет таким..."
  
  "...было бы многословно? Стил откинулась на спинку стула Логана, обхватив руками кружку с горячим кофе.
  
  "На самом деле я хотел сказать”тщательный“, но ”многословный" также покрывает нагрузку.’
  
  Логан сорвал обертку со своего печенья "Туннок". "Как насчет”самостоятельно проглоченного"? Или "боеголовки"?’
  
  "В любом случае, я думаю, что это достоверный профиль преступника. Давайте пройдемся по нашему списку возможных подозреваемых.’
  
  Что привело к трехчасовой дискуссии перед белой доской.
  
  Логан: "Как насчет Кэтрин Дэвидсон? Возможно, они так и не нашли ее, потому что она совершила убийства.’
  
  Стил: "Какая фантастическая идея! Давайте посмотрим, попадет ли она в профиль... О, подождите минутку, нет, она не мужчина. Кто следит!’
  
  Фолдс: "Что вы думаете о Джейми Маклафине? Его друг так плохо отделался, что оказался в тюрьме, но Джейми вкладывает это в написание детских книг. Он творческий человек. Живет один. Тщательно изучил первую серию убийств. Кто сказал, что он не был занят тем, что снова и снова переживал убийство своих родителей?’
  
  Логан: "но как он попадает на скотобойню, чтобы избавиться от останков?’
  
  Так они провели остаток утра. Придумывая альтернативы, которые затем анализировали, пока от них ничего не осталось.
  
  Наконец Фолдс отодвинул свой стул, зарычал и спросил: ‘Мы идем обедать?’
  
  "Сегодня среда. Это означает пикшу с картошкой фри.’
  
  "Господи, опять картошка фри? Они когда-нибудь слышали о салате-латуке в вашем кафетерии?’
  
  Стил выглядел возмущенным. "Что не так с картошкой фри?’
  
  "Как насчет суши? Спросил Логан, снимая куртку со стула и набрасывая ее на плечо. "Я знаю хорошую палатку рядом с рынком’.
  
  "До тех пор, пока это не достанется из морозилки", - сказал Фолдс, тоже вставая. "Потому что... О, инспектор Инш... Дэвид...Я все еще хотел выразить вам свои соболезнования в связи с вашей потерей..."
  
  Инспектор стоял в дверях. Поверх темно-синего костюма на нем был огромный плащ, похожий на палатку. "Я хотел бы одолжить бригадиру Макрею несколько часов, если смогу.’
  
  "Мы собираемся что-нибудь перекусить", - сказал Фолдс. "Может быть, ты хочешь пойти со мной?’
  
  ‘Я бы с удовольствием, но я очень занят. Я имею дело с поджигателем, которого сегодня днем перевезли в Барлинни; бригадир Макрей был в следственной группе, так что я хотел бы, чтобы он был там, когда я буду допрашивать этого маленького негодяя.’
  
  "Я понимаю..." Фолдс обратился к Логану. "Ну, я думаю, мы много выпили сегодня утром, так что, если ты хочешь пойти с Инспектором, мы сделаем это сегодня днем вдвоем.’
  
  Логан посмотрел на главного комиссара, затем на Инша, а затем снова на главного комиссара. Его надежды на хороший обед рухнули. ‘Прекрасно’.
  
  Craiginches. Инспектор склонился над шатким столом в одной из комнат для допросов тюрьмы и методично готовил семейный пакетик солдатских конфет. Логан прислонился к стене и прислушался к звукам обеда на заднем плане. Они ждали Рэя Уильямса, которого нужно было вывести из столовой.
  
  "Знаешь, - сказал Инш, - одно время я думал, что это фантастика - работать в полиции. Я думал, что делаю что-то хорошее. И посмотри на нас...’ Он достал из пакета кокосовое колесо, медленно повертел его своими толстыми пальцами, а затем положил в рот. "Мириам хочет развода. Она собирается эмигрировать в Канаду и забирает с собой детей...’
  
  "Мне очень жаль.’
  
  "И все потому, что я недостаточно быстро заполучил Вайзмана.’
  
  Через некоторое время появился Рэй Уильямс. Рост один метр семьдесят пять, под прыщами и с уклончивым взглядом; даже если правда пролезет в его нору, он все равно притворится, что у него идет кровь из носа. Он сел по другую сторону стола для допросов и беспокойно переминался с ноги на ногу, когда Инш задавал ему вопросы о том вечере, когда пустой заводской цех в Дайсе спонтанно загорелся. Инспектор произвел на него разумное впечатление, но Логан заметил, что Инш не совсем согласен с его мыслями.
  
  В середине допроса Инш посмотрел на часы. Он извинился и вернулся через пять минут с тремя пластиковыми стаканчиками, наполненными жидкостью, которую в прошлой жизни можно было принять за кофе. Не совсем в его привычках было пить кофе, но Логан не возражал против этого.
  
  Затем Уильямс сказал еще немного лжи. Нет, он понятия не имел, как его отпечатки пальцев попали на канистру с бензином. Тряпки, которые были пропитаны быстро воспламеняющейся жидкостью? Что вы имеете в виду, офицер? Должно быть, это был кто-то другой.
  
  Кто-то постучал в дверь комнаты для допросов; женщина высунула голову из-за угла и объявила, что их часовая встреча готова через дверь. Логан понятия не имел, о чем она говорит, но Инш кивнул, поблагодарил ее и сказал, что через пять минут кто-нибудь отправится туда. Затем он указал на Уильямса. "Положите это обратно в камеру, если хотите. Я больше не хочу смотреть на это уродливое дерьмо.’
  
  "Все в порядке. Давай, милая, пойдем.’
  
  "Я не уродина!’
  
  Она рывком подняла Уильямса на ноги и вытолкнула его через дверной проем в коридор. "Ты когда-нибудь смотрелся в зеркало?’
  
  "Он не может называть меня уродиной, не так ли? Это против правил, не так ли?’
  
  "Хорошо", - сказал Инш, когда голоса в коридоре затихли вдали. "Давайте закончим с этим делом."Он встал и, казалось, искал что-то в карманах своего огромного плаща. "Мы должны ... О, черт возьми, я оставил папку в машине.Инспектор посмотрел на Логана. "Ну, чего ты ждешь? Просто посмотри на заднее сиденье, где-то там должен быть пакет с пенопластом.’
  
  Логан отошел от стены, стараясь не показать, насколько он взбешен тем, что его использовали как мальчика на побегушках. "Да, инспектор.’
  
  Папка была на заднем сиденье, но там не было пакета конфет, чтобы признаться. Логан сунул папку под мышку и пошел обратно в тюрьму. Когда он завершил формальности на входе и подошел к комнатам для допросов, у него заурчало в животе. Почему Инш не мог подождать до окончания обеда?
  
  Он услышал, как двое мужчин кричат друг на друга. Звук доносился из-за одной из дверей внизу. Один из них крикнул: "Ублюдок!", После чего раздался громкий грохот; было слышно, как мебель ударилась о стену. "Я УБЬЮ ТЕБЯ!’
  
  О, Господи, это был Инш.
  
  Логан уронил файл. Когда папка упала на землю, содержимое вылетело наружу. Но на полу были не заявления и отчеты, а брошюры из похоронного бюро: "ваш ребенок и загробная жизнь’.
  
  "О, ты тупой идиот..."
  
  Он подбежал к комнате для допросов и схватился за дверную ручку.
  
  Заперто.
  
  Дверь затряслась, когда что-то врезалось в нее с другой стороны. Логан пнул дверь ногой и крикнул: " Мне нужно подкрепление здесь. Сейчас!"Дверь не поддалась усадке. Он попробовал еще раз, и на этот раз дверь открылась.
  
  Стол для допросов был оторван от пола; болты, крепившие его, погнулись и сломались. Предмет лежал на боку. Рядом с ним лежали фрагменты аудиовизуальной инсталляции. За опрокинутым столом Логан увидел поднятый кулак, которым с силой обрушил удар.
  
  Логан бросился через обломки к месту борьбы.
  
  Инш сел верхом на грудь Вайзмана с другой стороны стола, так что Вайзман тоже не мог пошевелить руками. Он держал руку, обхватившую его горло, в попытке задушить мужчину. Еще один удар. Голова Вайзмена ударилась о каменный пол, и из его носа брызнул красный фонтан.
  
  Инш ударил его снова. Еще больше крови.
  
  Он занес кулак для следующего удара, но Логан опередил его. Он схватил инспектора и оттащил его назад. Они оба сильно ударились о стену. В этот момент мимо сломанной двери ворвались двое тюремщиков.
  
  Вайзман закашлялся, и снова потекла струйка крови. Кровь неоновыми каплями упала ему на лицо. Он поднес все еще скованные наручниками руки к лицу и заревел.
  
  Инш бушевал как одержимый, но Логан вцепился в него, как кальмар.
  
  "Успокойся!’
  
  "Я УБЬЮ ЕГО! Его нога метнулась вперед, прямо мимо лица Вайзмена. "Смерть!’
  
  Вместе с тюремщиками Логану удалось загнать Инша в угол. Они повалили его на землю лицом вниз и завели его руки за спину.
  
  "ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ!"
  
  Логан, пошатываясь, поднялся на ноги.
  
  Вайзман лежал на боку. Он сплюнул кровь и осколки зубов. Его лицо было сильно избито; нос выглядел раздавленным, один глаз был светло-фиолетовым и уже начал заплывать, губа была разбита, а на лбу виднелась уродливая рана.
  
  Инш снова взревел: " Я убью его!’
  
  Логан огляделся. "Оставь свою вафлю, черт возьми!’
  
  Один из тюремщиков надавил на Инша одной рукой, в то время как другой он прижался к стене. Он в замешательстве посмотрел на инспектора и закричал: "Что, черт возьми, вы делаете?’
  
  Плечи Вайзмена сильно затряслись. Неудивительно, если посмотреть, как Инш его ударил, подумал Логан. Пока он не понял, что смеется. Ублюдок смеялся! "Ты мудак, жирный ублюдок! Ты меня слышишь! Ну, ты действительно в заднице! Он с трудом выдавил слова изо рта; они сопровождались пенистой смесью крови и слюны.
  
  Но он был прав. Инш ни при какой возможности не мог решить это достойным образом. Он был ужасно облажан.
  
  OceanofPDF.com
  46
  
  Хизер растянулась на матрасе. Она чувствовала себя отдохнувшей и удовлетворенной. Она слегка отрыгнула и извинилась, но Келли, казалось, не возражала.
  
  "Так таблетки помогли? Потому что ты звучишь намного лучше.’
  
  "Я чувствую себя намного лучше’. Она проснулась от запаха тушеного мяса, приятного острого рагу с большим количеством мяса. "Я спала как убитая’.
  
  "Ты так мирно спала.’
  
  Хизер перевернулась на бок и нащупала прутья. Они были приятными и прохладными. Прохладными и знакомыми. "Когда я была ребенком, я хотела быть доктором по животным. Со специализацией на кошках и пони.'
  
  "Почему ты этого не сделал?’
  
  "Мои оценки были недостаточно высокими. Так что же со мной стало? Телефонный оператор в страховой компании.’
  
  Келли придвинулась ближе к барам. "Я планировала стать пилотом, чтобы летать во все те экзотические места, которые вы видели только по телевизору.’
  
  "И что?"
  
  ‘Нет. Я пыталась быть стюардессой, но они сказали, что я выгляжу слишком скучно ..."
  
  Вместе они были в темноте.
  
  "Ты думаешь, уже слишком поздно поступать в университет и становиться ветеринаром?’
  
  "Конечно, нет. А потом я собираюсь получить лицензию пилота! Тогда мы облетим весь мир.’
  
  Хизер засмеялась. Затем она просунула руку между прутьями и схватила Келли за руку. "И если там есть кто-то с больной кошкой или пони, я могу позаботиться о нем.’
  
  "И мы можем разгадывать тайны и жениться на международных похитителях драгоценностей!’
  
  "И эти похитители драгоценностей действительно принцы, и мы живем в большом замке. И у нас много красивых платьев.’
  
  "Мы пьем шампанское каждый вечер.’
  
  "И мы всегда счастливы ..." она держала Келли за руку и улыбалась в темноте. Может быть, жизнь не так уж плоха. Возможно, в конце концов все равно обернется к лучшему.
  
  "Что, черт возьми, вдохновило вас?"Главный комиссар лихорадочно расхаживал взад-вперед по своей комнате. Металлическая отделка на его униформе переливается в искусственном свете. "Меня вызвали с собрания администратора корпуса, потому что один из моих офицеров жестоко обращался с подозреваемым по делу об убийстве. Подозреваемый в наручниках!’
  
  В наручниках или без, Вайзману все же удалось нанести несколько ударов граблями. Щека инспектора была сильно разбита. "Он вздрогнул.’
  
  "Он начал... он был в тюрьме, черт возьми!"Главный комиссар взял стопку факсов и бросил их ему через стол. "Вы подали официальный запрос от имени Макрея о допросе Вайзмана в качестве подозреваемого. Затем вы убедились, что рядом не было охранника. А затем вы избили его!’
  
  Логан неловко двигался взад-вперед, стараясь не встречаться с ним взглядом. Таким образом, он надеялся, что его не затянет еще глубже в болото, в котором он уже погрузился по щиколотки.
  
  Инш снял холодный компресс с костяшек пальцев достаточно надолго, чтобы иметь возможность кратко просмотреть жалобу, отправленную по факсу, после чего бросил бумагу с факсом на стол.
  
  "Ну что, инспектор? Главный комиссар облокотился на стол и угрожающе посмотрел на Инша. "Можете ли вы рассказать нам, как задержанный смог спровоцировать вас с помощью наручников?’
  
  "Он убил мою дочь.’
  
  "Он..." главный комиссар ударил ладонью по столу. "Вы хоть представляете, что вы сделали? Ну?" Он повернулся и указал на прокурора. "Скажите ему. Скажи ему то, что ты сказал мне.’
  
  В то утро офицер надела розовый твидовый костюм-плащ; жизнерадостный цвет не очень сочетался с выражением ее лица. "Напав на Уайзмана в тюрьме, вы применили новую стратегию его защиты. Теперь они могут утверждать, что вы продемонстрировали, что действовали исключительно из мести. Ничто из того, что вы говорите, не заслуживает доверия.’
  
  "Вы понимаете это, инспектор? Вы скомпрометировали дело.Главный комиссар повернулся, встал перед окном, скрестил руки на груди и выглянул наружу. "Ваши заявления о том, что произошло в вашем доме, теперь будут восприняты присяжными со всей серьезностью. Вместо похищений, пыток и незаконного лишения свободы теперь мы можем быть довольны смертью по вине в результате неосторожного вождения!’
  
  Инш кивнул, но не сказал ни слова.
  
  "Я знал, что было ошибкой позволить тебе вернуться к работе. Я отправляю тебя в неоплачиваемый отпуск. Он повернулся к Логану. "Я полагаю, Кен Уайзман хочет подать жалобу?’
  
  Логан кухте. "Ну, может быть, мы сможем..."
  
  "Хочет ли он подать жалобу?’
  
  ‘Хорошо’.
  
  "Тогда у нас нет выбора. Сержант, отведите инспектора Инша в тюремный блок и обеспечьте его безопасность.’
  
  ‘Но...’
  
  Главный комиссар пальцем заставил его замолчать. ‘Нет. Нечего придираться. Я не потерплю, чтобы кто-то из моих офицеров плохо обращался с задержанным. Я хочу, чтобы его арестовали и держали взаперти до тех пор, пока у судьи завтра не найдется для него время. Как и у любого другого преступника.’
  
  "Но Вайзман убил свою дочь, тогда мы все равно не можем заполучить его..."
  
  "Я не буду спрашивать вас снова, сержант.’
  
  "Все в порядке", - сказал Инш, который медленно поднялся. "Я бы сделал то же самое, если бы это касалось кого-то из моей команды."Он на мгновение замолчал. "Вы должны отпустить его сейчас?’
  
  Офицер внезапно проявил большой интерес к пуговицам ее плаща. "Нам еще предстоит обсудить это с его адвокатом. Но я не могу полностью это исключить.’
  
  Инш повернулся и вышел из комнаты.
  
  Логан снял отпечатки пальцев и ДНК у Инша в маленькой комнате в подвале штаб-квартиры, которую они в шутку называли "приемной".
  
  "Ты хочешь, чтобы я позвонила Мириам?’
  
  Толстяк ничего не сказал. Он взял табличку с именем и повернулся к стойке, где висели магнитные буквы. Он поднял ДЭВИДА ИНША, чтобы Логан мог его сфотографировать.
  
  Щелчок. "Поверни голову вправо’. Щелчок. "Поверни голову влево". Щелчок...
  
  "Ты уверен, что не хочешь, чтобы я позвонил Мириам?’
  
  Инш снял письма с полки и положил их обратно на подставку. Затем он вышел из комнаты и направился в тюремный блок.
  
  Логан открыл дверь дома номер пять, попросил у Инша шнурки от ботинок, брючный ремень и галстук, а затем попросил инспектора вытрясти содержимое его карманов в пластиковый контейнер. Пять фунтов мелочи. Швейцарский армейский нож. Бумажник с двумя банкнотами по двадцать с чем-то долларов, водительские права, три кредитные карточки, карточка Tesco и три фотографии: Бриджит, Анны и Софи.
  
  "Я..." Инш прочистил горло. "Фотографии..."
  
  Логан отдал ему фотографии. "Какие фотографии? Я не видел никаких фотографий.’
  
  Инспектор взял их в свою огромную, исцарапанную ладонь. Он провел толстым пальцем по фотографии Софи. "Спасибо.’
  
  Он не дрогнул, когда Логан закрыл дверь и повернул ключ в замке.
  
  Агент Джеки Уотсон ждала в коридоре. Она не смотрела на Логана. "Как он?’
  
  Лгать не было смысла. ‘Плохо". Он взял мел и написал имя Инша на табличке рядом с дверью.
  
  "Он..." она попыталась снова. "Они хотят начать против него официальное расследование.’
  
  "Но это в первый раз. И есть смягчающие обстоятельства..."
  
  "Стратклайд завершил оценку. Мы обнаружили серьезные недостатки в том, как он проводил расследование. Как только Инш увидел имя Кена Уайзмана, он решил, что этот человек виновен. Он не соблюдал процедуру, он вообще не следовал некоторым указаниям. Если бы это не касалось Вайзмана, ему было бы неинтересно.’
  
  Логан уставился на нее. "Он хороший полицейский.’
  
  "Мой инспектор считает, что он проявил халатность". Джеки, по крайней мере, хватило порядочности посмотреть на это.
  
  "Но это же Инш!’
  
  "Даже если бы он был Нельсоном Манделой, он все испортил.’
  
  "Значит, ты втаптываешь его в землю?’
  
  "Я вообще ничего не делаю. Они попросили Стратклайд оценить дело ..."
  
  "Он доверял тебе.’
  
  Она сердито посмотрела на него. "Не притворяйся, что это все моя вина. Инш был просто одержим Вайзменом ..."
  
  "Этот ублюдок убил Софи!’
  
  ‘Это не имеет к этому никакого отношения. Мне жаль, это было ужасно, но у него была эта навязчивая идея задолго до того, как это произошло. Это повлияло на его суждения’.
  
  "Он был так же одержим Вайзманом, как вы были одержимы Робом Макинтайром.’
  
  Джеки замерла. "Я понятия не имею, о чем ты говоришь.’
  
  "Я защищал тебя. Я солгал тебе.’
  
  Тишина. Два. Три. Четыре. ‘Мы договорились, что больше не будем об этом говорить. Этого никогда не было’.
  
  Логан сделал шаг назад. "Нет, конечно, нет. Ничего не случилось."Он посмотрел ей в глаза. "Ты хотела знать, почему мы расстались? Dáárom. Вот почему все полетело к чертям восемнадцать месяцев назад. Это был не ребенок. Это не имело никакого отношения к твоему выкидышу. Это из-за той ночи в сознании. Из-за того, чего тогда якобы никогда не было.’
  
  OceanofPDF.com
  47
  
  Из женского квартала внизу доносилось пьяное пение. Логан протянул Иншу картонный стаканчик с кофе, который он принес из кафетерия. "Пресса сегодня вечером.’
  
  Инш пожал плечами, сделал пробный глоток и откинулся на спинку синего пластикового матраса, который опасно заскрипел. "У тебя, конечно, нет с собой сладостей?’
  
  Логан достал пригоршню шоколадных конфет "Квэлити Стрит", которые он достал из банки в комнате наблюдения. "Может быть, они немного размягчились.’
  
  Инш принял их. Пакет со льдом, похоже, не очень помог: костяшки пальцев на его правой руке распухли и выглядели как большие фиолетовые ростки. Он боролся с зеленой фольгой. "Они сказали тебе, как он?’
  
  "Сломанный нос. Несколько зубов изо рта. Треснутая скула.’
  
  Инш кивнул. "Они собираются его освободить?’
  
  "Зачем ты дал это..."
  
  "Они собираются освободить его?’
  
  Логан вздохнул. "Вполне возможно. Вероятно. Я не знаю. Но это выглядит не очень хорошо.’
  
  В конце концов Иншу удалось достать бумагу от шоколада с орехами. "Ты знаешь, что он убил Брукса, не так ли?’
  
  "Мы были в лиге. Толстый Гэри думает, что они могут высвободить достаточно денег, чтобы нанять шипящего Сэнди для твоей защиты. Возможно, он сможет аргументировать снижение вменяемости.’
  
  "Нарушение подотчетности..." инспектор сделал солдатика из ирисок. "Я скомпрометировал дело, так что теперь они будут вынуждены выпустить этого кровожадного ублюдка под залог". На лице Инша появилась зловещая улыбка.
  
  "С вами все в порядке, инспектор?’
  
  "Ты подал мне идею. Если они посадят его на тридцать лет, я никогда не доберусь до него. Если он на свободе ..."
  
  ‘Ты же не собираешься сказать мне, что сделала все это нарочно!’
  
  "Кен Уайзман собирается исчезнуть без следа.’
  
  "Вы не можете этого сделать! Вы полицейский..."
  
  "Я был. Я был полицейским. Он посмотрел на Логана. Его взгляд был темным и пустым. "Правила больше не применяются. Мы с Кеном Уайзманом собираемся провести некоторое время вместе, как только он выйдет.’
  
  Логан попятился к двери. ‘Нет. Без вопросов, ты не сделаешь меня соучастником в этом’.
  
  "Я думал, мы друзья.’
  
  "Вы говорите о похищении и убийстве!’
  
  "Он убил Софи. И он убил Брукса и всех тех других людей. Он разрезал его на куски и..."
  
  "Вы не имеете права играть за судью, присяжных и палача одновременно! Нет никаких доказательств того, что он..."
  
  "Моя маленькая девочка лежала в холодильной камере в морге, а ее внутренности были отдельно упакованы в пластиковые пакеты! Что вы имеете в виду, никаких улик?" - Инш поднялся. Он стоял под флуоресцентным освещением, и его лицо выглядело зловеще фиолетовым. "Если его выпустят, он будет убивать снова. Типы вроде Уайзмана на этом не останавливаются, вы это знаете: это никогда не останавливается. Вы хотите, чтобы это было на вашей совести, сержант? Ну?’
  
  ‘Нет. Но я отказываюсь быть соучастником убийства’.
  
  Только не снова.
  
  OceanofPDF.com
  48
  
  "Вы хоть представляете, который час?" - запротестовала женщина на другом конце линии. "Все уже убрались на ночь. Мы не должны нарушать их распорядок дня. Перезвоню тебе завтра.’
  
  Логан посмотрел на часы. Почти одиннадцать часов. Архивное помещение было полно фрагментов и предметов из дела 1987 года: отчеты о расследованиях, отчеты секций, отчеты о техническом расследовании, судебные отчеты, профили преступников и пластиковые пакеты с уликами: образцами крови, ножом с кухни Маклафлина и крюком из полуразрушенной мясной лавки, в которой были найдены останки…
  
  "Я знаю, что уже поздно, но мне нужно срочно с ним поговорить. Логан посмотрел на пакет для улик, лежащий в центре стола: квадратный кусочек обивки багажника машины Кена Уайзмана. Он неоднократно перечитывал анализ в поисках чего-то, что удержало бы мясника в тюрьме, где Инш не мог до него добраться.
  
  Звук был приглушенным – вероятно, она прикрыла рукой клаксон, - а затем она вернулась снова. "Дайте мне свой номер, и мы вам перезвоним’.
  
  Через пятнадцать минут зазвонил мобильный телефон Логана: Тюрьма Питерхед, как и было обещано. После некоторого колебания прозвучал знакомый, игриво наигранный акцент: "Бригадир Макрей, которому я обязан честью, что вы..."
  
  "Я хочу знать, что Вайзман рассказал вам о женщине, которую он убил.’
  
  На мгновение воцарилась тишина. "Я не думаю, что с моей стороны было бы этично..."
  
  "Ты сказал, что вы говорили о ней. Что он сказал?’
  
  "У меня будет свой собственный повар?’
  
  "А ты сам что думаешь?’
  
  "Тогда я ничего не знаю.’
  
  "Я так и думал. Но у тебя никогда не было совести, не так ли? Ты притворяешься таким умным парнем, но ты даже не можешь сосчитать до одиннадцати пальцами и членом.’
  
  "Ты не можешь так со мной разговаривать. Я разговаривала со своим психотерапевтом, и она говорит, что ты не можешь говорить ничего, что подрывает мое представление о себе, ты...’
  
  "У меня проблема с тобой и твоим представлением о себе, Робертсон. Логан отключился. Дрожа от гнева. Меня подташнивает. Он схватил предмет одежды be и пошел с ним в лабораторию Отдела технических расследований на третьем этаже. Звонить Ангусу Робертсону было бы не лучшей идеей.
  
  Когда он стоял у двери лаборатории, его телефон зазвонил снова. Тюрьма Питерхед.
  
  "Он рассказал мне об этом, хорошо? Обычно вечером, когда остальные уже спали. Он рассказал мне, как разрезал ее на куски. Что это было похоже на забой животного. Что мясо было прикреплено к костям таким же образом. Что это сделало его неизлечимо больным.’
  
  "Кем она была?’
  
  "Он закопал все где-то недалеко от Бенначи. Он сказал, что все это ложь: он вообще никого не ел.’
  
  "Кем –была-она?’
  
  ‘Это было из-за денег. Я думаю, это было из-за денег ... у нее что-то было, или она знала кого-то, у кого что-то было ..."
  
  "Просто сосредоточься! Кто убил Вайзмена?’
  
  "Что-то... это было как-то связано с..." Робертсон звучал так, словно вот-вот разрыдается. "Я не помню..."
  
  Голос на заднем плане: ‘Ангус, если это тебя расстраивает, ты можешь остановиться. Ты не обязан этого делать’.
  
  "Я не знаю, кто она. Я знал это. Честно! Но сейчас я не могу вспомнить.’
  
  "Все в порядке, дайте мне телефон". Какое-то шуршание и набор текста. "Алло? Бригадир Макрей?’
  
  "Дайте мне Робертсона, мне нужно имя.’
  
  "Ангус расстроен, я..."
  
  "Какое я имею к этому отношение? Мне нужно знать, кто убил Вайзмена.’
  
  Она явно прилагала усилия, чтобы не повышать голос. "Несколько лет назад его ударили ножом, а затем он потерял много крови. Ему сделали операцию, но что-то пошло не так с анестезией. Поэтому сейчас он не может вспомнить некоторые вещи. Это его очень расстраивает.’
  
  ‘Здесь у нас тоже есть разочарование. Но я хочу знать, кто..."
  
  "Вы могли бы проявить немного больше понимания к страдающему собрату, бригадир.’
  
  "Такой же человек... он убил пятнадцать женщин и изнасиловал их умирающие тела! И верните мне этого сукина сына на линию.’
  
  "На этом дверь закрывается. Допрос окончен, сержант. Я подам официальную жалобу на ваше поведение. Как вы смеете!’
  
  "О, да? Ну, я хочу посмотреть, насколько ты можешь понять его, когда он нанес тебе двадцать три удара ножом’.
  
  Но она уже повесила трубку.
  
  Когда Логан положил телефон обратно в карман и открыл дверь лаборатории, он начал чувствовать себя немного виноватым за свое грубое поведение. В лаборатории, по-видимому, еще не успели починить транзисторный радиоприемник, потому что он все еще был настроен на радио Два. Трое лабораторных работников были заняты за большим круглым столом. Они пили чай и ворчали, что посреди ночи все еще тестируют куски мяса, происхождение которых сомнительно.
  
  Логан положил пакет для улик с подкладкой для багажника на стол и спросил, не может ли кто-нибудь оказать ему услугу.
  
  Саманта – единственная гот, работавшая в Отделе технических расследований, - откинула длинную темную прядь со своего бледного лица и спросила, не шутит ли он. "Нас все еще ждут девять миллионов кусков мяса.’
  
  "Это для Инша.’
  
  Она ткнула в пакет зазубренной шариковой ручкой. "Что это?’
  
  "Окровавленный кусок обшивки багажника из девяносто девятого.’
  
  "О, Господи. Тебе не кажется, что у нас здесь есть более срочные дела?’
  
  "Это взято из машины Вайзмана: человек и животное. В то время они не могли разделить ДНК’.
  
  Саманта подняла пакет и посмотрела на ржаво-коричневое содержимое. "Этому материалу почти двадцать лет.’
  
  "Да, но ты на двадцать лет умнее тех парней тогда.’
  
  "Ты действительно думаешь, что это поможет, если ты превратишься в слизь?
  
  "Ты также на двадцать лет красивее... по крайней мере, для того, кто влюбляется в типов, которые пытаются выглядеть как ходячие трупы.’
  
  Она попыталась выглядеть сердитой, но не смогла подавить улыбку. "Ты действительно гной ..."
  
  "Сделай мне одолжение и поставь его на первое место в стопке. Это важно.’
  
  "Я не могу быть тобой..."
  
  "Очень важно’.
  
  Она вздохнула. "Хорошо, хорошо. Я посмотрю, что можно сделать’.
  
  Телефон. Звон. "Пффффф..." Логан попытался сесть в кровати, но ни одна из его конечностей, казалось, не хотела повиноваться. Должно быть, включился автоответчик, потому что на мгновение наступила тишина, а затем раздался протяжный звуковой сигнал.
  
  Он повернулся. Завернулся в одеяло, как в кокон. Дикий сон.
  
  Телефон зазвонил снова.
  
  Логан посмотрел на будильник с полузакрытыми глазами: без девяти минут половина шестого. Он снова опустил голову на подушку и потер лицо, пока телефон продолжал звонить. 'Урррргх...’
  
  Он ворвался в гостиную как раз вовремя, чтобы услышать, как автоответчик заканчивает текст уведомления. Динамик на мгновение заскрипел, а затем раздался раздраженный женский голос: "Что ж, это мило. Ты оказываешь кому-то услугу один раз, а потом они не принимают..."
  
  Он сорвал рожок с крючка. - Алло? - спросил я.
  
  "Почему это заняло так много времени?’
  
  Наконец, у него вырвался зевок. ‘Уже половина шестого’.
  
  "Я смог отделить человеческую ДНК от остальной грязи на той обивке, и это была действительно непростая работа. Я рад, что вы спросили об этом. Мне потребовались часы, прежде чем я, наконец, получил пригодный для использования образец.’
  
  Логан плюхнулся на диван. "Мммммм?"Он снова зевнул.
  
  ‘Я сравнил это с базой данных, и что вы думаете: прямого совпадения нет’.
  
  "Черт... Прости. Я думал, оно того стоило ..."
  
  "Не прямое совпадение, но похоже, что у нас семейное совпадение. Она подождала пять отсчетов, чтобы усилить напряжение. "Хочешь угадать, с кем?’
  
  Но Логан уже знал: "Ричард Дэвидсон. Он отбывает три года в Крейгинчезе за хранение наркотиков, лжесвидетельство и нападение при отягчающих обстоятельствах. Его мать исчезла в ночь убийства Маклафлинов."Теперь они наконец узнали, что с ней случилось.
  
  - Что? Нет, Кен Вайзман. Вполне могло быть, что в тысяча девятьсот девяносто пятом, когда рассматривалось то апелляционное дело, это было похоже на его кровь. Но это не так. Это принадлежит женщине. Поэтому вы должны подумать о его тете, его матери..."
  
  ‘Сестра. Кирсти Макфарлейн. Ходят слухи, что восемнадцать лет назад она сбежала с электриком’.
  
  Логан, который дома быстро принял душ и побрился, подождал, пока офицер Манро, один из социальных работников полицейского корпуса, припаркует машину детектива. Он вышел. Было холодное ноябрьское утро, а он все еще чувствовал себя разбитым. Сейчас была половина седьмого, и все еще было совершенно темно, если не считать скудного света уличных фонарей.
  
  Манро заперла фургон и зевнула. Дыхание, которое она выдохнула, образовало тонкое облачко, которое медленно растворилось в синем небе цвета индиго. Она потянулась и вздрогнула. "Я не понимаю, почему это не могло подождать..."
  
  Мясная лавка Макфарлейна снова стала мишенью для начинающих художников-граффити; новые эпитеты были написаны мелом на фанере, прибитой к окнам.
  
  "Я имею в виду, что этот человек тоже будет спать и..."
  
  "Просто нажми на звонок.’
  
  Она покачала головой и, бормоча что-то себе под нос, направилась к входной двери мясной лавки. Она остановилась и изучающе посмотрела на дверь.
  
  Логан засунул руки в карманы и стал ждать. "Было бы здорово, если бы это могло произойти сегодня.’
  
  "На звонке собачьи какашки". Она надавила ногой на дверь, и та распахнулась. "Замок взломан. Похоже, что дверь выбили.’
  
  Повсюду граффити: "грязный убийца!", "КРОВАВЫЙ КАННИБАЛ!", "Смерти для тебя недостаточно", "Англичане разлагаются" ... Логан проинструктировал ее уведомить диспетчерскую. "Скажите мне, что у нас горячее свидание. Вторжение. Скажите им, что резиденту угрожали смертью.’
  
  "О, черт..." Она сняла рацию с плеча и позвонила в отделение неотложной помощи, когда Логан осторожно переступил порог, в длинный, темный коридор. На стенах из распылителя краски было разбрызгано еще больше криков: кровавая брань, угрозы и "долой пушинку!’
  
  У подножия лестницы он остановился.
  
  Где-то внизу горел свет. Логан подошел. Он исходил из промежуточной двери, которая обеспечивала доступ в мясную лавку с лестничной клетки. Он стоял слегка приоткрытым, и в мясной лавке он увидел свет фонаря, который освещал стену, покрытую краской. Приглушенное пение. Бессвязное и непонятное.
  
  Логан медленно толкнул дверь, открывая ее.
  
  Макфарлэйн был одет в свою униформу мясника: белый халат, фартук в синюю полоску, маленькую белую шапочку мясника. Он был в процессе обливания разбитого прилавка бензином из зеленой пластиковой канистры. Он сделал неконтролируемое движение влево, но сумел сохранить равновесие, хотя и пролил на брюки много бензина.
  
  "Дай угадаю", - сказал Логан, вступая в хаос. Ты планируешь устроить барбекю, чтобы отпраздновать свой ранний выход на пенсию?’
  
  Макфарлейн в шоке обернулся, бензин и его ноги разлетелись во все стороны. Он поскользнулся и упал на спину. "Мы..." на мгновение показалось, что его сейчас вырвет. "Мы закрыты."Тогда он действительно бросился вверх.
  
  В квартире мясника было очень жарко, что только усиливало вонь. Макфарлэйн сидел на Безупречно чистом диване в своей безупречно чистой гостиной, одетый в фартук, на котором было много пятен от бена Сентенция и рвоты. Он прижимал к себе фотографию в серебряной рамке и не обращал внимания на чашку черного кофе, стоявшую перед ним на столе. Логан представил ему агента Манро.
  
  Рвота, казалось, пошла Макфарлейну на пользу. Если не считать вони и налитых кровью глаз, можно было почти поверить, что он не был пьян. "Это... Прости..." он сморгнул слезу. "Я не знал, что еще делать... Я вложил в это дело двадцать лет своей жизни... Я подумал, если никто не пострадает... Я имею в виду, наверняка страховая компания достаточно заработала на мне за эти годы, верно? Это уже был бардак ..."
  
  "Боюсь, у нас для тебя плохие новости, Эндрю.’
  
  Мясник не поднял глаз. "У меня не было выбора..."
  
  "Это касается Кирсти, вашей жены. Мы повторно протестировали обивку багажника машины Кена Уайзмана на ДНК. Человеческая кровь исходила не от него, а от Кирсти.’
  
  Макфарлейн убрал лицо и прижал фотографию еще ближе к себе. "Она была для меня всем. Всем...’
  
  "Агент Манро - социальный работник, она будет..."
  
  "Он убил ее.’
  
  "Мы думаем, что да. Он сказал другому заключенному ..."
  
  "Я видел... Я видел, как он изрубил ее на куски..." Он закрыл голову руками и зарыдал.
  
  Логан перевел взгляд с мясника, замаринованного в бензине и блевотине, на агента Манро и обратно. Ему потребовалось усилие, чтобы подавить широкую ухмылку. У них был свидетель. Наконец-то, после всех этих лет, у них были весомые улики против Уайзмана.
  
  OceanofPDF.com
  49
  
  "Где, черт возьми, ты болтался? Толстый Гэри схватил Логана за шиворот, когда тот вошел в бюро. Было четверть восьмого, и в здании повисла хорошо известная атмосфера тишины перед бурей. Как будто что-то неприятное поджидало вас прямо за углом с бейсбольной битой.
  
  "Главный комиссар - это дьявол. Толстый Гэри сунул Логану в руки утренний выпуск "Новостей мира": полицейский инспектор грубо обращается с подозреваемым в наручниках. ‘Как директор вашего профсоюза, мне нужно увидеть ваше заявление о том, что произошло, прежде чем вы передадите его в отдел внутренних расследований’.
  
  ‘Покажи. Я уже сделал это вчера’.
  
  "Что?" Несчастный бригадир поморщился. "Зачем ты это сделал? Я думал, вы друзья!’
  
  ‘Вот почему я также пытаюсь защитить этого тупого придурка от него самого. Логан бегло прочитал статью. "Где Стил?’
  
  "Как ты думаешь, где?’
  
  Он направился к двери. "Убедитесь, что кто-нибудь заберет Вайзмана и отведет его в комнату для допросов.’
  
  ‘Нет. Эй, газета!" - Толстый Гэри протянул руку.
  
  "Что ты имеешь в виду, говоря “нет”?’
  
  "Первое: я не ваш секретарь, и второе: сегодня утром его немедленно доставили в суд, ходят разговоры, что они собираются освободить эту машину для убийства, помните?’
  
  "Так во сколько это произойдет?’
  
  "Ввосемь часов.’
  
  Логан достал свой телефон и начал звонить.
  
  Магистратский суд Абердина представлял собой внушительное гранитное здание в конце Юнион-стрит, между ратушей и музеем взимания платы за проезд. Слушание с участием Уайзмана проходило в одной из комнат поменьше, переоборудованной под комнату присяжных где-то сбоку от здания. Заседание было закрытым, поэтому Логану пришлось подождать в коридоре, где он любезно кивнул знакомым адвокатам, полицейским, с которыми работал, и магазинным ворам, которых однажды арестовал.
  
  Только в десять минут одиннадцатого двери наконец открылись. Сначала вышел кто-то из прокуратуры, мрачно бормоча что-то себе под нос. Что было не совсем благоприятным знаком. Затем последовали несколько клерков, судья и, наконец, Кен Уайзман в сопровождении двух тюремщиков.
  
  Его адвокат облачил его в серый костюм, хотя эта форма одежды не гармонировала со всеми его царапинами и синяками. Лицо мясника было похоже на заплесневелую тыкву, расколотую пополам старым шрамом.
  
  Логан шагнул вперед. - Кеннет Вайзман... - начал он.
  
  Лысеющая женщина встала между ним и Вайзменом. "Не волнуйся, Кен, тебе не обязательно с ним разговаривать.’
  
  На распухшем лице Вайзмена появилось что-то, что должно было сойти за улыбку. "Они уже уволили этого жирного ублюдка?’
  
  Адвокат мясника положила руку на грудь своего клиента. "Ну же, предоставьте это мне. Она снова посмотрела на Логана. "Мистер Вайзману нечего вам сказать.’
  
  - Нет? Ну, мне нужно ему кое-что сказать...
  
  "Угрожать моему клиенту на самом деле не получится ..."
  
  ‘Они ничего не имели против меня в 1990 году, и сейчас у них тоже нет задницы. Вайзман сделал шаг вперед, и в этот момент тюремщики схватили его за руки. "Этот ублюдок Брукс подставил меня, и я..."
  
  "Кеннет, ты действительно должен..."
  
  "Как бы то ни было, - сказал Логан, - я могу сказать тебе, что в этом я прав. Брукс провалил первоначальное расследование. Ты не мясной мастер. Ни сейчас, ни раньше.’
  
  Мясник открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем снова закрыл его. На его пораженном лице появилось удивленное выражение. "Я... Да, профессия..."
  
  ‘Но ты убийца. Кеннет Уайзман, я арестовываю тебя по подозрению в убийстве Кирсти Макфарлейн, она же Кирсти Уайзман, в феврале 1990 года. У вас есть право хранить молчание. Все, что вы скажете, может..."
  
  "Но... ты не можешь... Я..." Он схватил своего адвоката за рукав, когда Логан указал ему на свои права. "Они не могут осудить меня дважды за одно и то же. Ne bis in idem. Скажи ему!’
  
  Теперь настала очередь Логана улыбнуться. "Вы были привлечены к ответственности за убийства Йена и Шарон Маклафлин, но не за убийства Кирсти Макфарлейн. Так что...’
  
  Адвокат снова вмешался. ‘Я настаиваю на том, что сначала я должен иметь возможность поговорить с моим клиентом наедине, мы..."
  
  "Вы можете забрать его обратно, когда я с ним закончу. Логан обратился к двум тюремщикам. "Может быть, это идея, если вы проводите мистера Вайзмана в штаб?’
  
  Мясник был слишком растерян, чтобы сопротивляться.
  
  Как обычно, вторая комната была похожа на сауну. Окно с двойным остеклением было покрыто тонким слоем конденсата. Кен Вайзман вспотел. "Я... Я ничего не делал..."
  
  Это было так, как будто кто-то выдернул из него вилку; вместо уверенного в себе ублюдка там был избитый, напуганный, лысый мужчина средних лет.
  
  Стил растянулась на своем пластиковом стуле. "Кен, в наших кругах мы называем это гребаной ложью.’
  
  Мясник провел одной из скованных наручниками рук по изуродованному лицу. "Я этого не делал ..."
  
  Со шлепком Логан уронил на стол тонкую стопку бумаг; заявление Эндрю Макфарлейна. "Ваш шурин говорит, что вы были пьяны и подрались со своей сестрой.’
  
  "Это не..."
  
  Логан прочитал вслух: " Керсти ударила его, и тогда он совершенно обезумел. Он продолжал бить ее. Я...”
  
  "Все произошло не так!’
  
  "...пыталась остановить его, но он был слишком силен”.’
  
  "Нет!’
  
  "Я хотела позвонить в полицию, но он помешал мне”.’
  
  "Он лжет! Вайзман так сильно ударил кулаком по столешнице, что откололась штукатурка. "Он лжет..."
  
  ""Он оттащил ее тело в мясную лавку и...""
  
  "Все произошло не так! Он посмотрел на "но", которые он сделал в формике, и прикусил потрескавшуюся нижнюю губу. "Мы... мы пили. Мы втроем были на Солодовой фабрике. Это был вечер пятницы. Кирсти была совершенно не в себе; они праздновали пятнадцатую годовщину своего брака. Она начала что-то говорить... когда мы были дома, она собиралась наброситься на Эндрю: он был никчемным бездельником; у него был маленький член; у нее был роман с кем-то другим ..."
  
  "А потом?’
  
  "Я не знаю... Я был пьян. Я достал бутылку водки из холодильника, и не успел я опомниться, как было три часа ночи. Я лежала на диване, и вдруг Эндрю пришел, чтобы разбудить меня. Он плакал и продолжал говорить, что это не его вина, что это потому, что она хотела уйти от него ..."
  
  Вайзман поднял глаза, а затем снова перевел взгляд на крышку стола. "Она была внизу лестницы, в очень странной позе и... и ее голова была... ей было уже холодно. Я ничего не мог поделать.’
  
  Его большие мускулистые плечи затряслись. "Мы запаниковали. Она была мертва. И ... Эндрю сказал нам избавиться от ее тела. Что с нами все будет кончено, если мы вызовем полицию. Что никого не будет волновать, был ли это несчастный случай или нет. И ... мясная лавка была очевидна.’
  
  "Это была твоя собственная сестра!’
  
  Вайзман начал теребить трещину в гипсе. "Она всегда была такой... Эндрю был больше, чем мой шурин, он был моим лучшим другом... Мы упаковали куски в пылесос и закопали их где-нибудь подальше. Но... " Он вздрогнул. "Пакет с ее внутренностями прилип к замку багажника. Все было опущено. Я... Нам пришлось вычерпывать его руками..."
  
  "Что ты думаешь? - Спросил Логан, когда Кен Вайзман вернулся в свою камеру.
  
  ‘Он дурак. Стил достала сигареты, зажала одну в губах и языком переместила ее из одного уголка рта в другой. "Если бы он разыграл открытую карту, когда его арестовали, что бы он получил? Четыре или пять лет за незаконное захоронение тела и умолчание о смерти в этом случае? Через три года его освободили.Она вздохнула. "Какая же я глупая, безмозглая дура.’
  
  "Но вы верите, что он только помог расчленить труп? Что она была уже мертва, когда он нашел ее?’
  
  Стил пожала плечами. ‘ Думаю, это уже не имеет большого значения. Офицер предъявит ему обвинение в убийстве, и он получит еще шестнадцать лет. Его слово против слова Макфарлейна. И кому присяжные с большей вероятностью поверят: мяснику с алкогольными проблемами или старому доброму Кену – массовому убийце – Уайзмену? В любом случае, - продолжила она, поигрывая зажигалкой и избегая смотреть на Логана, - кому-то придется рассказать Иншу.’
  
  У Логана было смуглое подозрение относительно того, кем мог быть этот кто-то.
  
  OceanofPDF.com
  50
  
  По словам сопровождавшего его бригадира, пятиминутное выступление Инша в суде завершилось цирком в средствах массовой информации. Инспектор был освобожден под залог и передан в управление внутренних дел. Похоже на: надавали тебе по яйцам, затем вымазали мармайтом и, наконец, бросили на съедение акулам. Он все еще работал в отделе внутренних расследований.
  
  Логан принес газету и чашку чая и сел на один из неудобных стульев у двери отдела внутренних расследований. Приготовился к долгому ожиданию и удару в нос.
  
  "Ты огромный ублюдок!’
  
  Логан оторвал взгляд от своего Aberdeen Examiner – "скорбящий полицейский инспектор нападает на подозреваемого в убийстве по делу" - и посмотрел в лицо Алеку, который сердито смотрел на него, направив свою HDV-камеру на нападение. "Доброе утро, Алек.’
  
  "Почему ты не сказал мне, что собираешься арестовать Вайзмана? Ты знаешь, что я должен делать такие вещи ..."
  
  ‘ На это не было времени. Я не знал об этом до половины шестого утра.’
  
  "Я думал, мы будем работать вместе!’
  
  Вздох. "Послушай, Алек..."
  
  Дверь Отдела внутренних расследований распахнулась, и в коридор ворвался инспектор Инш: лицо темно-фиолетового цвета, пена у рта, глаза похожи на маленькие, сердитые крапчатые яйца. Он прошел мимо них в направлении лестницы.
  
  Логан бросился за ним. "Инспектор?’
  
  "Большое вам спасибо!"Инш распахнул двери лестничной клетки. Они сильно ударились о стены. "Ублюдки!"
  
  "Насчет Кена Уайзмана..."
  
  "Сколько лет своей жизни я отдал этому корпусу?" - Он поднялся по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки.
  
  "Инспектор, мы... Я арестовал его сегодня утром.’
  
  Инш стоял твердо. Его голос звучал мрачно и опасно. "Что ты наделал?’
  
  Алек, наконец, догнал их. Он направил камеру на разъяренное лицо инспектора. Логан держал руку перед объективом. "Выключи эту штуку, черт возьми ..."
  
  "Что ты наделал, придурок?’
  
  "Вайзман был причастен к смерти своей сестры. Вот откуда взялась эта кровь в 1990 году. Там была драка, возможно, несчастный случай и ..."
  
  Инш схватил Логана за лацкан пиджака и прижал к стене. "Я же говорил тебе! Я же говорил тебе, что хочу, чтобы он был свободен, а не за решеткой, черт возьми!’
  
  "Я не мог позволить тебе..." хлопать. Спиной к стене. Теперь Инш отпустил его и зашагал прочь. Алек бросился за ним. Бум: через дверь. Логан восстановил равновесие, выругался и последовал за Алеком.
  
  Подобно бульдозеру, инспектор промчался через холл и направился к выходу, чуть не сбив с ног двух полицейских. Небо было похоже на серый военный корабль, угрожающе парящий над покрытыми дождем гранитными зданиями. Было трудно разглядеть, где кончался город и начинался дождь. Логан шел по лужам позади Инша и оператора и обогнал их сразу за парковкой.
  
  "Подожди минутку, ты должен..."
  
  Инш развернулся, вонзил свой огромный кулак в ткань куртки Логана и швырнул ее на землю. "Я ДУМАЛ, что могу ДОВЕРЯТЬ ТЕБЕ!Крупный мужчина склонился над ним; его лысый череп был насквозь мокрым, а костюм медленно становился черным как смоль от дождя, который на него капал.
  
  "Это все вина Брукса. Вайзман не мясной мастер. Он никогда им не был.’
  
  "Ты же знаешь, я должен был оставить его на свободе..."
  
  Логан сел, почувствовав лужицу воды, которая пропитала брюки Джина. ‘Он не мясной мастер. Он вывел Брукса из себя за того, что тот подставил его. И ему пришлось заполучить тебя, потому что ты помог. Если бы Брукс хорошо выполнил свою работу, ничего этого не случилось бы. Тюрьма сделала Вайзмена тем, кем он является сегодня ". Застонав, он с трудом поднялся на ноги. ‘Это было самоисполняющееся предсказание’.
  
  Инш выглядел так, словно вот-вот взорвется: темно-фиолетовое потекшее лицо, скривленные губы, как у бешеного четвероногого друга. Он с шипением вдохнул, судорожно, челюсти плотно сжаты.
  
  Алек посмотрел мимо видоискателя своей камеры. "Инспектор? Вы хорошо себя чувствуете?
  
  "Ты..." гримаса. "Ты..." одна из его рук переместилась к груди. Растопыренные пальцы сжались в кулак. "Ты..." его рот открылся, но не было слышно ни звука. У него подкосились ноги.
  
  Инш стоял на коленях. Одна рука покоилась на холодном, мокром асфальте; другой он массировал грудь.
  
  А потом он лег лицом вниз на асфальт. Капли дождя застучали по его голове, которая внезапно побледнела.
  
  "О, черт..." Логан пробрался к нему через лужу, прижимая два пальца к его горлу. "Черт!’
  
  "Что с ним такое?’
  
  "Вызовите дежурного врача. Поторопитесь! Логан достал свой мобильный телефон и вызвал скорую помощь.
  
  OceanofPDF.com
  51
  
  Было четверть пятого, и движение уже становилось оживленнее, отчасти из-за небрежно припаркованных полноприводных автомобилей и универсалов Audi, в которых матери забирали своих детей из школы. Юнион-стрит представляла собой одну медленную процессию фиолетовых стоп-сигналов. Их детективная машина застряла в послеполуденной пробке. "Извините, сержант", - сказал Ренни, в сотый раз нажимая на тормоза. "Я думал, это быстрее, чем через Скулхилл ... это кошмар, когда Роберт Гордон пустеет. Мне следовало повернуть налево, в направлении Маунтули ..."
  
  Логан пожал плечами. Они не спешили.
  
  Все еще шел дождь. Капли падали с такой силой, что отскакивали на высоту колена; они образовали туман, который скрыл асфальт между ползущими машинами и спешащими пешеходами из виду.
  
  Не у каждого школьника были родители, взявшие еду на вынос; некоторые ходили по тротуару с сумкой для книг на голове, другие делились яркими зонтиками для гольфа. за много миль от убийств и сердечных приступов.
  
  Логан наблюдал, как группа студентов Роберта Гордона ворвалась в McDonald's, возможно, привлеченная плакатом на витрине, который гласил: " теперь со 100% импортной говядиной!’
  
  Ренни взволнованно барабанил пальцами по рулю. "Я собираюсь купить дом и сделать предложение Лоре. Он посмотрел на Логана и усмехнулся. "Сумасшедший, да? Конечно, мы не собираемся жениться сразу, я имею в виду, что сначала она должна окончить школу. И мы берем детей, когда становимся старше. За тридцать или около того ..."
  
  Логан позволил ему все обсудить. Какой был смысл разрушать его мечту?
  
  "Мы отправляемся в наш медовый месяц в Лас-Вегас. Может быть, мы там поженимся. Как ты думаешь? Женитьба Элвиса Пресли... или это слишком непристойно?’
  
  "Довольно похабно.’
  
  "Иногда Обычное - это довольно хорошо.’
  
  Движение остановилось перед светофором на Юнион-Террас. На другой стороне улицы группа девушек ждала, когда остановятся легковые автомобили и автобусы и загорится зеленый человечек. Все были одеты в зеленые свитера и клетчатые шотландские юбки школы Олбин.
  
  Они смеялись, шутили, слушали iPod, переписывались со своими подругами, рассматривали витрины магазинов…
  
  Логан нахмурился. Затем Ренни похлопала его по руке. "Смотри!’
  
  "Что?" Детектив посмотрел через улицу. "Господи, я и не знал, что ты такой старый ублюдок’.
  
  "Нет, идиот, я имею в виду гаара. Тот, с красно-зеленым зонтиком. Блондинки. У Лоры есть младшая сестра?’
  
  "Сестра? Нет, она... " Ренни снова посмотрела на девушек и внезапно побледнела. Без макияжа, в обтягивающей юбке и с подвязанной грудью Лора выглядела совсем не так, как той ночью в пабе, но она определенно была такой. ‘Черт... О, черт!’
  
  "А ты как думаешь? Шестнадцать? Старше? Или моложе?’
  
  "Черт!’
  
  ‘Она не одевается как школьница, она и есть школьница’.
  
  "ДЕРЬМО!’
  
  "Кто назвал тебя старым ублюдком?’
  
  В отделении интенсивной терапии было тихо; только жужжание оборудования нарушало мрачную тишину. Инш был прикреплен к множеству устройств; на его бледной груди были маленькие круглые наклейки, рот прикрывала кислородная маска, а на кончиках пальцев был монитор сердечного ритма.
  
  Жена инспектора, Мириам, сидела рядом с его кроватью и рыдала в носовой платок. Она выглядела на двадцать лет старше своих лет.
  
  Логан стоял у подножия. "Как он?’
  
  Она подняла глаза, увидела, кто это был, а затем снова перевела взгляд на свое истинное наслаждение. "Они ждут, чтобы увидеть, он ли это... ему нужно стать сильнее, иначе они не смогут его оперировать.’
  
  Логан неловко ахнул и поднял огромную карту восстановления в форме плюшевого мишки. "На ней у каждого есть свое имя. Мы... " еще один кучье. "Он слишком упрям, чтобы сдаться, ты это знаешь.’
  
  "Все пошло так неправильно..."
  
  Что за ночь. Фантастическая. Такая же огромная, как дыра в твоей голове.
  
  Вики выбралась из машины и заперла ее с помощью пульта дистанционного управления. Этот глупый Маркус с его глупыми родителями и его супер-глупой вечеринкой завтра вечером. Она искала по всему городу этого глупого органического ягненка. И все это под проливным дождем. Если Маркус хотел съесть органическую баранину с какими-нибудь дурацкими пророщенными овощами, чтобы произвести впечатление на своих дурацких родителей, он мог хотя бы помочь ей вытащить продукты из машины.
  
  Она попробовала открыть входную дверь, но та была заперта. "Ни в коем случае". Как будто кто-то мог вломиться, когда он был дома. И она знала, что он был дома, потому что его машина стояла на подъездной дорожке и все огни были включены. Она вставила свой ключ в замок, но не смогла повернуть его. Этот идиот оставил свой ключ в замке.
  
  Вики нажала на звонок. "Давай, Маркус! Открой эту дурацкую дверь!’
  
  Она сделала два шага назад и посмотрела на переднюю часть кроличьей клетки, которая должна была сойти за просторный двухквартирный дом. Вероятно, он сидел на унитазе, гадил и читал один из своих предположительно ироничных постмодернистских мужских журналов. Молодые девушки с голой грудью. Очень постмодернистский.
  
  "МАРКУС!’
  
  Ничего.
  
  "Упади замертво!" Она развернулась и пошла обратно к машине. Хорошо, тогда, если этот бараний луч ей не поможет, это сделает она... она услышала, как позади нее открылась дверь.
  
  Вики повернулась и подняла руки в воздух в ироничном жесте восторга. "Аллилуйя!’
  
  Только там никого не было. Этот ленивый педик открыл дверь, но затем вернулся внутрь, оскорбленный. Хорошо. Окей. Затем она просто запечатывала вещи, и если Маркус хотел заняться сексом в следующем месяце, он возвращался домой с чертовски холодной ярмарки. Что касается нее, то он мог бы делать это до поры до времени с постмодернистским самоудовлетворением.
  
  Она перекинула сумочку через плечо, схватила столько пластиковых пакетов, сколько смогла удержать, и пошла обратно к дому. Ее высокие каблуки цокали по мокрой плитке. Вошла через парадную дверь. Телевизор был включен, какая-то претенциозная ночная дискуссионная программа о книге, которую никто никогда не прочтет. Почему он не мог просто посмотреть "Симпсонов"? Но да, ты получаешь это, когда выходишь замуж за кого-то по имени ‘Маркус’.
  
  Она протопала в холл и крикнула: "Они твои родители, ты знаешь. Ты мог бы мне помочь!’
  
  Никакого ответа.
  
  Типично. Она вошла в кухню и столовую. Он был таким никчемным ... она стояла неподвижно. Ее глаза широко раскрылись.
  
  Красный.
  
  Все было красным.
  
  Повсюду было красное.
  
  Пахло раскаленной медью и морской солью.
  
  Сырое мясо.
  
  Что-то, что когда-то было мужчиной, лежало на кухонном столе. Разорванное на куски. Она могла... она могла…
  
  Она услышала, как хлопнула входная дверь.
  
  Она услышала, как заперлась входная дверь.
  
  ЕЙ ПРИШЛОСЬ БЕЖАТЬ!
  
  Вики не оглянулась, но бросила сумки с покупками и побежала через кухню, чуть не поскользнувшись на линолеуме, который стал скользким от крови. Она схватила табуретку от двери во внутренний дворик, но та не открывалась. Заперто. Глупый Маркус!
  
  Ключ в замке. КЛЮЧ В ЗАМКЕ!
  
  Она развернула его, распахнула дверь и бросилась в темную ночь ... Которая недолго оставалась темной, потому что лампа безопасности с датчиком движения упала в саду.
  
  Она поскользнулась и растянулась на мокрой траве, открыв ей краткий, непреднамеренный вид на кухню. Она чуть не сделала это в штанах. Это был он, человек из газеты: Фартук мясника, маска упыря Маргарет Тэтчер, нож мясника.
  
  Голова Маркуса уставилась на нее из-под стола. Вики Краб вскочила на ноги, схватила сумочку и бросилась бежать.
  
  Через сад, на высоких каблуках, которые все глубже и глубже увязали во влажной земле. Она сняла свои дурацкие туфли и оставила их.
  
  За сараем.
  
  Она могла слышать его: мясной мастер следовал за ней по пятам.
  
  Она перелезла через забор за домом, порвала куртку, когда упала в куст ежевики на другой стороне. Ей было наплевать на шипы, которые разъедали ее кожу; если бы только она была жива завтра.
  
  Она бежала вдоль узкой канавы, отделявшей ее улицу от соседней в округе. Она закричала: "ПОМОГИТЕ мне!" - Пока не поняла, что преследующий ее мужчина точно знает, где она находится.
  
  Она сделала все возможное, чтобы как можно больше увеличить расстояние между собой и нападавшим.
  
  Сотовый телефон. У нее был сотовый телефон в сумочке. Она должна была позвонить в полицию.
  
  Она услышала, как мясной мастер шуршит в кустах позади нее.
  
  Вики внезапно нырнула влево, прячась за огромным дроком. Она затаила дыхание и тихо помолилась.
  
  Она могла видеть его: слабую тень на фоне оранжево-серых облаков.
  
  Телефон. Где был ее телефон?
  
  Вики высыпала содержимое своей сумочки на мокрую траву и пощупала руками: пудреница, тампоны, бумажник, кисточка, держатель для кредитных карточек, клочки бумаги, еще больше бумаги, еще больше глупых клочков бумаги. Расческа. Губная помада. Телефон!
  
  Она открыла его, и экран ярко засветился. Она быстро прикрыла его рукой, пытаясь приглушить свечение. Надеюсь, он не смотрел в эту сторону. Иисус, Иисус, Иисус…
  
  Девять. Девять. Девять.
  
  Поторопись, поторопись…
  
  ‘Панель управления сигнализацией. Какая аварийная служба вам нужна?’
  
  ‘Полиция’.
  
  "Прости, я тебя не слышу, у тебя очень тихий голос.’
  
  Вики обхватила микрофон рукой и прошептала "Полиция!" так громко, как только осмелилась.
  
  Теперь все, что ей нужно было сделать, это сказать мужчине на другом конце провода, который преследовал ее, где они были и…
  
  Фигура остановилась, повернулась налево, затем направо, а затем направилась прямо в ее сторону.
  
  Вики бросилась бежать.
  
  OceanofPDF.com
  52
  
  Одной кричащей женщины было бы достаточно, но две женщины, стоящие друг против друга и сигналящие, как противотуманные рожки с синим румянцем, были слишком для агента Макиннис. Кингсуэллс был известен как спящий городок, а не как место Битвы пары умирающих хвойных деревьев между двумя одинаковыми квадратными домами из желтого кирпича. Дамы стояли по обе стороны живой изгороди в боевой позе и выкрикивали друг другу самые ужасные упреки, несмотря на моросящий дождь, который неуклонно накрапывал холодным ноябрьским вечером.
  
  Макиннис попытался снова: "Дамы, может быть, мы можем немного успокоиться. Мы...’
  
  "Это был приличный район, пока ты не переехала сюда жить!’
  
  "О, чувак, засунуть в тебя кактус..."
  
  "Дамы, давайте не будем..."
  
  "Тебе должно быть стыдно!’
  
  "Тот факт, что в йоу, внизу, растет паутина, не означает, что остальным больше не разрешается заниматься сексом!’
  
  "Как ты смеешь говорить со мной таким тоном!’
  
  Офицер Гатри вернулся к патрульной машине. "Ленивый гром" сидел спокойно, пока Макиннис играл в Организацию Объединенных Наций. "Дамы, почему бы нам не зайти и ..."
  
  "Есть такая штука, как виагра. Тебе стоит купить ее для этого твоего Уильяма, может быть, этот старый носок немного починит ее. Это не повредило бы.’
  
  "Как ты смеешь!’
  
  "Может быть, было бы лучше, если бы мы..."
  
  Гатри высунул голову из окна открытой двери и крикнул: " Макиннис!’
  
  "Я занят". Он снова повернулся к препирающимся пожилым людям. "У вас должно быть и то, и другое ..."
  
  "Кто-то видел Мясника в Кингсуэлсе. В трех кварталах отсюда!’
  
  "Боже Всемогущий!’
  
  Нисколько не заботясь о яростном ‘Как теперь должна продолжаться моя изгородь?", он подбежал к машине и прыгнул за руль.
  
  Макиннис дал планку газу и оставил два дымящихся резиновых следа.
  
  Вся машина затряслась, когда он нажал на тормоза. Мигалки и сирена оставались включенными. Они были первыми на месте происшествия.
  
  Они выпрыгнули из фургона и направили свои фонарики на кусты по обе стороны дороги. Капли дождя – морось превратилась в настоящий ливень - блестели в лучах света, как падающие осколки стекла.
  
  Это был участок незастроенной земли между двумя новыми участками, через который проходила асфальтированная дорожка, скудно освещенная парой уличных фонарей. Офицер Гатри сделал несколько шагов в темноту и крикнул: " Миссис ЯНГ?’
  
  "Как она может тебя слышать? Выключи сирену!’
  
  Затем стало тихо, и они слышали только стук капель по крыше патрульной машины, тихое шипение дождя, падающего на деревья и кусты, и шелест воды на дне оврага.
  
  Макиннис позвал еще раз. "МИССИС ЯНГ? ВИКИ? ЭТО ПОЛИЦИЯ!’
  
  "Здесь на мили заросли кустарника.’
  
  "МИССИС ЯНГ?"
  
  К shhhhhhhhhhhhhhhhhh дождя прибавился новый звук: вой сирен патрульных автомобилей, подойдя Hazlehead дорогу и на другой стороне от этих. Подкрепление было уже в пути.
  
  "Диспетчер сказал вам, где она была?’
  
  Они услышали женский крик.
  
  "Вот! Макиннис оставил тропинку такой, какой она была, и бросился – наполовину бегом, наполовину спотыкаясь – вниз по скользкому берегу, за ним следовал Гатри, луч его фонаря плясал по мокрой траве, камням и кустам.
  
  "МИССИС ЯНГ?"
  
  Они остановились, скользя, у подножия склона. Дождь барабанил по их кепкам и черным курткам. "Хорошо, - сказал Гатри, - ты поворачиваешь налево, я поворачиваю направо.’
  
  Макиннис фыркает. "Ты с ума сошел! Если мясной мастер разгуливает где-то здесь, мы должны держаться вместе, так что..."
  
  "Не будь такой неженкой. Здесь бегает женщина, которой грозит опасность быть убитой, помнишь?" Он исчез под дождем, за лучом своего светодиодного фонаря. Вскоре темнота поглотила его.
  
  Макиннис выругался, а затем начал пробираться по траве высотой по колено. Это было нелепо. Вероятно, это была ложная тревога, какая-то извращенная сексуальная игра, вышедшая из-под контроля, или что-то в этом роде.
  
  Он направил свой фонарь на горный склон с кустами ежевики.
  
  "МИССИС ЯНГ?"
  
  Он не видел грязи, в которой поскользнулся. Секунду назад он все еще стоял, а в следующую уже лежал плашмя на спине, наблюдая, как его фонарь плывет по воздуху, ударяясь о ветви колючих кустов, пока, наконец, не приземлился где-то на земле. "КУТ!’
  
  Вскоре после этого голос Гатри из рации на его плече зазвенел: "Все в порядке? Что случилось? Тебе нужна помощь?’
  
  Макиннис без колебаний рассказал о том, что поскользнулся и упал на свою яму. ‘Ничего. Уронил свой фонарь’.
  
  ‘Молокосос’.
  
  "Упал замертво. Макиннис с трудом поднялся на ноги и отключил радиосвязь. Все было мокрым: его брюки, куртка, носки, футболка и брюки. "Фантастика..." он увидел луч света от своего фонаря где-то под кустами ежевики. На мгновение он подумал о том, чтобы оставить эту штуку там, но он не мог промокнуть сильнее, чем уже был.
  
  Он подошел к Кусту в темноте.
  
  Фонарь находился примерно в метре от первых шипов. Макиннис наклонился и попытался схватить предмет.
  
  Шипы оставили царапины на его руке, когда он шарил в темноте. Дурацкий фонарь. Поторопись ... ветка, камень, что-нибудь мерзкое и липкое – пожалуйста, пусть это не будет собачий ролл, пожалуйста, не будь собачьим ролл-Фонарем! Макиннис схватил его, счастливый, что рядом никого не было, чтобы засвидетельствовать его уход.
  
  Когда он вынул фонарь из зарослей, луч света высветил темное вещество, немного похожее на масло. Кровь. Его рука была покрыта кровью. Впереди лежало что-то белое. Это была ступня.
  
  Макиннис напрягся и направил сверток чуть выше: лодыжка, икра, бедро, ягодица... женщина. Она лежала на животе и была обнажена, если не считать здоровенных трусов и громоздкого лифчика. Ее шея была перерезана так тщательно, что голова едва прилегала к туловищу. Смерть матери.
  
  "О, Иисус." Он присел на корточки. Его рот открылся, когда дождь продолжал равнодушно накрапывать. Он поднес руку к рации и нажал номер Гатри.
  
  Когда устройство переключилось во второй раз, это было записано. "Да?’
  
  "Я ... Я нашел ее.’
  
  "С ней все в порядке?’
  
  Тишина. ‘Нет. Она... " Он внезапно замолчал. Все волосы у него на затылке встали дыбом. Звук дождя изменился – мягкое журчание воды по растительности было заглушено новым звуком. Звук стал громче. Как будто что-то было... кто-то еще рядом.
  
  "Что?’
  
  Макиннис встал. Он попытался притвориться, что ничего не заметил. О, черт, о, черт, о, черт.
  
  "Где ты?’
  
  Рывком он развернулся и вытащил дубинку из кобуры, готовый нанести ублюдку удар за его смолы... но там никого не было. Только дождь, кусты, трава и темнота.
  
  "Макиннис, что происходит?’
  
  Какой идиот, что он был так напуган. Он повернулся обратно к кустам. "Ничего, мы должны позволить техническому детективу прийти и ..." мясной мастер был прямо перед ним.
  
  ‘О, черт. Макиннису было трудно выдавливать слова из своего горла.
  
  Затем мясной мастер набросился на него.
  
  Тьма
  
  "Господи! Макиннис медленно сел. Вода стекала по его лицу, и яркий свет засиял в его глазах.
  
  "Ты в порядке?’
  
  Все вокруг имело привкус крови. "Где...?’
  
  Гатри изучал его лицо. "Боже всемогущий! Что случилось с твоим носом?’
  
  Макиннис вздрогнул, сплюнул и протянул руку, чтобы Гатри мог поднять его на ноги. - Как долго? - спросил я.
  
  "Она там? Гатри указал на кусты.
  
  "Как долго я был на западе?Он снова вздрогнул. Казалось, что его нос был в огне.
  
  "Не так уж долго. Минута? Две? Я увидел твой фонарь. Я вытянул ноги из своего тела; я почти остался в нем.’
  
  Макиннис вытер рот рукой; когда он посмотрел на него, тот был весь в крови. "Он был здесь. Мясник был здесь. Я видел его!’
  
  "В какую сторону он пошел?’
  
  "Откуда мне, по-твоему, знать?’
  
  Вой сирен приближался; синие мигалки заплясали вверх-вниз, когда одна из первых патрульных машин проскочила лежачих полицейских, как будто снимали американский полицейский сериал. Он услышал, как с другой стороны оврага приближается другая машина. Все они направлялись по адресу Вики Янг. Все еще оставался шанс, что они смогут схватить этого ублюдка за шиворот.
  
  Макиннис осветил траву и кусты вокруг них. В темной растительности были видны три следа. Один из них направился вверх по холму, в направлении патрульной машины, другой повернул направо – туда, откуда, по словам Гатри, он приехал, – а третий повернул налево.
  
  Макиннис побежал по дорожке из примятой травы.
  
  "Но что насчет тела? Мы не можем просто позволить этому случиться ..."
  
  "Она не будет намного более смертоносной, не так ли?’
  
  По дну оврага протекал небольшой ручей, который подпитывался проливным дождем. Гатри остался стоять на берегу. Он снова включил свою портативную рацию и сообщил в отделение неотложной помощи о месте, где они обнаружили труп, одновременно пытаясь выяснить, в какую сторону направился убийца.
  
  Наверху? Внизу? На другой стороне ручья не было видно примятой травы.
  
  Макиннис обошел груду валунов и направился вдоль ручья.
  
  "Эй, - крикнул Гатри, махая фонарем патрульной машине, - сюда, вниз! Мы ищем..."
  
  Макиннис внезапно замер. "Заткнись.’
  
  "Привет, я просто пытаюсь..."
  
  "Ш-ш-ш!" В нескольких метрах от нас был куст ежевики. Стук дождя по ветвям был достаточно громким, чтобы заглушить тихие рыдания, доносившиеся из-под куста.
  
  Макиннис достал свой перцовый баллончик, медленно подошел к кустам и крикнул: "Полиция! Выходите с поднятыми руками, тогда ни с кем ничего не случится’.
  
  Гатри прокрался на другую сторону. Они встретились взглядами, и Макиннис одними губами произнес: "на третьем ударе.’
  
  Один.
  
  Два.
  
  Третье: Гатри схватился за ближайшую ветку и отдернул ее. Та, что пряталась там, попыталась отползти, но не смогла продвинуться дальше. Это была женщина лет под сорок. Она была лишь частично одета, и ее бледная кожа мерцала в свете фонаря. На ней не было обуви, ее брюки были грязными и порванными, блузка разорвана, пуговиц не хватало, и она была вся в крови. Ярко-красная кровь.
  
  Макиннис убрал перцовый баллончик и протянул руку. "Все будет хорошо.’
  
  Она тревожно прижалась к ветвям, держа свою большую кожаную сумку перед собой, как щит. Ее покрытое синяками лицо было грязным, и на нем отразился страх. "Отстань от меня! Пожалуйста, держись от меня подальше! Пожалуйста!’
  
  "Не волнуйся. Мы из полиции. Теперь ты в безопасности.’
  
  "Пожалуйста..."
  
  Макиннис поднялся на ноги и посветил фонарем в унылый вечер. Они не могли оставить ее одну, чтобы пойти искать мясного мастера.
  
  "Годсодежу’.
  
  Этот ублюдок сбежал.
  
  OceanofPDF.com
  53
  
  "От кого здесь разит пивоварней? Инспектор Стил повернулась на стуле и почувствовала запах Логана. "Вы наполнили свою ванну пивом этим утром?’
  
  Комната для совещаний была полна; все они ждали, когда появится комиссар Бэйн, чтобы отдать всем свои распоряжения. До сих пор разговор шел исключительно о деле Повелителя Плоти; история противостояния Макинниса с Повелителем Плоти становилась все более и более оживленной по мере того, как ее передавало все больше слуг.
  
  Логан указал на полицейского с зеленым лицом рядом с ним. "Ты чувствуешь запах Ренни. Прошлой ночью он участвовал в чемпионате мира по водке с Red Bull.’
  
  "Правда?"Инспектор усмехнулся. "И позволь мне просто продолжать думать, что этот парень выглядит таким измученным, потому что он всю ночь дрочил с этой горячей Лорой.’
  
  Ренни сначала убрала белый, а затем покрасилась в ярко-красный. ‘Я не очень хорошо себя чувствую’.
  
  "Если тебя вырвет, иди сюда. Костюм Лаза все равно уже пора сдавать в химчистку, так что он не будет возражать.’
  
  "Здесь никто не собирается никого подрезать. Логан сел и прошипел: "Осторожно, там Бэйн.’
  
  Наконец прибыл комиссар со своей свитой: Фолдсом, заместителем начальника Корпуса, прокурором и инспектором Корпуса в Стратклайде. В комнате для совещаний было тихо.
  
  "Хорошо", - сказал Бэйн. Он кивнул офицеру, который выключил свет. ‘Элизабет Никол". На проекционном экране позади комиссара появилось сильно избитое лицо женщины средних лет с высокими светлыми волосами, поседевшими у корней. "Альфа 93 нашел ее вчера, менее чем в двухстах метрах от тела Вики Янг.’
  
  Щелчок. Появилась следующая фотография: вечер, женщина в окровавленных трусах, лежащая на животе под кустом ежевики. В ярком свете вспышки ее кожа казалась чисто белой. "Ее горло было перерезано до кости, она была практически обезглавлена.’
  
  Щелчок. Они посмотрели на кухонный стол, на котором были разложены останки человеческого тела. ‘Маркус Янг’. Щелчок. Голова, которая была отделена от туловища, под столом.
  
  Щелчок. Вернемся к избитому, испуганному лицу Элизабет Никол. Бэйн взял стопку отчетов со стола рядом с собой и передал их ближайшему агенту с приказом оставить один себе, а остальные передать дальше. ‘Это предварительный отчет о потерях нашего выжившего’.
  
  Логан взял стопку у Ренни, которая все еще выглядела растрепанной, и передал ее Стилу. Согласно обложке, социальный работник, которого они назначили Элизабет Никол, была той же, кого он водил к Эндрю Макфарлейну: агент Манро.
  
  "Прочти это позже", - сказал Бейн. Суть в том, что Николь пошла в дом семьи Янгов, чтобы одолжить кулинарную книгу. Миссис Янг выполняла поручения, но ее муж спросил Никол, не хочет ли она подождать внутри. Она сказала, что четверть часа спустя раздался звонок, и когда Янг открыл дверь, его вытолкнули в холл и напали. Николь запаниковала и убежала.’
  
  "Ты думаешь, это безумие?" - пробормотал Стил.
  
  Если бы комиссар что-нибудь услышал, он бы ничего не заметил. "Первое, что она вспомнила после этого, это как бродила под дождем по пустырю за домом. Она наткнулась на тело Вики Янг и подверглась нападению мужчины, который соответствовал описанию мясного мастера. Завязалась драка, но на место происшествия прибыла Альфа 93, и ей удалось сбежать от пен. Агент Макиннис нашел ее в кустах ежевики, в которых она пряталась. Ее одежда была порвана и залита кровью.’
  
  Щелчок. Теперь появилась газетная статья из Aberdeen Examiner. Смеясь с МАРКУСОМ: статья о веселости, которую Маркус Янг написал для Радио Шотландии. ‘Эта статья была опубликована за три с половиной недели до убийства. Как и все остальные. Бейн указал на проекционный экран. "Способ действия верен, способ расчленения тела верен, описание верное, способ сортировки жертвы верен.’
  
  Комиссар с улыбкой посмотрел в объектив камеры Алека. ‘У нас есть заявление живого свидетеля, которого поддерживает опытный полицейский. Это означает существенный прогресс в исследованиях - мы на один шаг ближе к решению’.
  
  "Да, - прошептал Стил хриплым голосом, - родственники Маркуса и Вики Янг, несомненно, будут очень рады этому.’
  
  Бейн уставился на нее. "Вы хотите еще что-нибудь добавить, инспектор?’
  
  "Да, я хотел бы нарисовать круг для обследования окрестностей вокруг дома Молодой семьи немного шире. Он, вероятно, убежал далеко. Возможно, ему даже пришлось оставить свою машину.’
  
  Комиссар кивнул. "Хорошее замечание. Позаботьтесь об этом.’
  
  Она встала. "Давай, Лаз, ты слышишь, что говорит этот мужчина.’
  
  "Извините, - сказал Фолдс, - но я действительно намеревался взять Макрея с собой на допрос нашего все еще живого свидетеля. Он улыбнулся инспектору. "Я надеюсь, ты не возражаешь.’
  
  "Почему я должна возражать? Она подняла Ренни за воротник. "Пойдем, пьяница, свежий воздух пойдет тебе на пользу.’
  
  "Пока я не забыл спросить", - сказал Фолдс, когда они ехали на север по А 947 из Абердина, - "Как Дэвид создает свой собственный труп?’
  
  Логану потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он имел в виду Инша. "Не очень хорошо. Ему нужна операция, но ... "он пожал плечами, дал планку газу и обогнал Renault Espace с коллекцией уродливых детей и собак. "Я не знаю... такое чувство, что он сдался.’
  
  Фолдс замолчал и посмотрел на пейзаж, проплывающий мимо них. "Это довольно мило, если вам нравится зеленая трава и коричневая грязь... О, и посмотрите, здесь также есть овцы, для разнообразия.Он улыбнулся. "Тебе нравится эта обстановка?’
  
  "Я никогда по-настоящему не задумывался об этом. Я прожил здесь большую часть своей жизни, так что ... ну, ты понимаешь, что я имею в виду.’
  
  "Ты думал о том, что собираешься делать дальше?’
  
  "Может быть, я еще раз посмотрю те видеозаписи со скотобойни.’
  
  "Я имею в виду в долгосрочной перспективе. У меня скоро есть пара вакансий в Бирмингеме. Работает инспектором ... Конечно, сначала вас туда прикомандировали бы. И вы должны забыть это странное шотландское законодательство, мы просто следуем Закону о полиции и доказательствах по уголовным делам 1984 года, как и подобает любому порядочному полицейскому. Но я думаю, вы могли бы стать ценным дополнением к моей команде.’
  
  Логан посмотрел на своего пассажира. - Инспектор из Бирмингема?
  
  "Почему бы и нет? У вас хорошая интуиция, вы решительны, у вас есть нюх на детали; вы довольно быстро делаете выводы, но вы не слишком боитесь прислушиваться к мнению других; вы не предвзяты, вы лояльны ... И как вы думаете, вы могли бы следить за дорогой?’
  
  "Я ... ДА... Прости. Логан схватился за руль и вернул машину на правую сторону дороги.
  
  "Хорошие слуги могут быстро сделать карьеру у меня; мне не нравятся эти амбициозные студенты-юристы. Здесь вы, вероятно, останетесь бригадиром до выхода на пенсию. Со мной ты можешь стать старшим инспектором через четыре или пять лет, если будешь продолжать работать так же, как сейчас.’
  
  Фолдс замолчал и посмотрел на Логана. Когда тот не ответил, он сказал: "Ты не очень быстро кусаешься.’
  
  "Я пытаюсь представить, каково это - оставить все позади и начать все сначала где-то, кого я никого не знаю.’
  
  "Я предполагаю, что твоя семья живет здесь. Ты боишься, что будешь скучать по ним?’
  
  "Великий боже, нет. Логан улыбнулся. "Это было бы только преимуществом, поверь мне. Моя мать - кошмар.’
  
  "Да, мои приемные родители тоже. В любом случае, если это не твоя семья...?’
  
  Новая жизнь в Бирмингеме: он смог оставить позади всю свою вину и все свои плохие воспоминания. Начните с чистого листа.
  
  "Послушайте", - сказал Фолдс. "Просто переспите над этим одну ночь. Я здесь всего несколько дней, но если вы дадите мне знать завтра, я смогу позаботиться о формальностях. Тогда через четыре недели вы станете инспектором Макреем из Корпуса Уэст-Мидлендс.’
  
  Логан был вынужден признать, что это звучало неплохо.
  
  Ньюмачар когда-то был маленькой деревней, но, как и во всех деревнях в пределах пригородного сообщения с Абердином, застройщики загрязнили этот район неаппетитными зданиями: новые строительные проекты разрастались, как экзема, и все больше и больше людей были упакованы в невообразимые коробки из блоков.
  
  Элизабет Никол жила в бунгало в маленьком, лишенном воображения тупичке, построенном в семидесятых годах. Перед домом стояла машина с кипой пожелтевших газет и коллекцией пустых кофейных чашек из "Старбакса" на заднем сиденье. Логан поставил их машину за ней.
  
  "Правило номер один, - сказал Фолдс, выходя на солнечный свет, - если ты часть моей команды, у тебя всегда должен быть план ... Не смотри на меня так, я знаю, это звучит странно, но за этим стоит мысль. Что касается нас, мы не предполагаем, что ключ к разгадке упадет нам в руки, мы никогда никуда не идем без заранее сформулированных целей."Он указал на Логана. "Чего мы хотим достичь здесь прямо сейчас?"
  
  "Мы хотим выяснить, может ли Никол вспомнить что-нибудь еще из той конкретной ночи. Мы хотим еще раз обсудить с ней ее показания. Логан остановился, чтобы подумать. "Мы хотим выяснить, может ли быть связь между Молодой семьей и мясным мастером. Возможно, за этим кроется нечто большее, чем та газетная статья. Возможно, он вступил в контакт.’
  
  ‘Прекрасно. Теперь давайте зайдем внутрь и будем надеяться, что случайно нам попадется какая-нибудь зацепка’.
  
  Дом Элизабет Никол был китчевым дворцом. Ее большой гордостью была коллекция снежных шаров, которые она привезла со всей Европы: Польши, Литвы, Словакии, Молдовы, Хорватии и еще нескольких стран, которые Логан не мог выговорить, но все они заканчивались на "- ië". Витрина с полками от пола до потолка была заполнена ими и доминировала в гостиной.
  
  Сама Элизабет была маленькой, нервной женщиной, которая постоянно теребила воротник и пуговицы своей блузки.
  
  Офицер Манро сидел у окна в кресле с цветастой обивкой. Время от времени она наклонялась, чтобы ободряюще похлопать женщину по руке и сказать ей, что все в порядке, что ей больше не нужно беспокоиться; теперь она в безопасности.
  
  Элизабет пошла приготовить чай, вернулась, села на диван, еще немного натянула блузку, встала, взяла один из снежных шаров и встала с ним перед окном. "Ребята... может быть, кто-нибудь хочет чего-нибудь поесть? Это действительно не проблема. Я хотела приготовить что-нибудь для себя. Они просто компании ... " она вернула снежный шар другому. "Прости ... Конечно, это не имеет смысла..." Навернулись слезы.
  
  Офицер Манро встал и положил руку ей на плечо. "Это не имеет значения.’
  
  "Я просто хотела сделать что-нибудь полезное’. Она всхлипнула и потерла глаза. "Я чувствую себя идиоткой’.
  
  "Ерунда, это очень хорошая идея", - сказал Фолдс. "Мне самому придется пообедать с каким-нибудь тупо скучным городским чиновником, но я уверен, что бригадир Макрей и офицер Манро не прочь перекусить.’
  
  Логан посмотрел на Манро, затем на Фолдса и, наконец, на Элизабет Никол. "Хорошо ... но только если это не доставит вам слишком много хлопот.’
  
  Элизабет заверила его, что это не так, и исчезла на кухне.
  
  "Итак, - сказал Фолдс, когда на заднем плане загудел экстрактор, - давайте перейдем к делу: почему она больше не в больнице?’
  
  Социальный работник достала свой блокнот. "Она очень хотела выбраться оттуда. Ей не нравятся врачи и медсестры. Она также не хочет участвовать в программе защиты свидетелей. Эти куклы были здесь, пытаясь убедить ее.’
  
  ‘Я не думаю, что это возможно сделать. Я не хочу, чтобы единственная живая жертва Мясника разгуливала без присмотра’.
  
  "Но она не хочет, чтобы ее охраняли, она даже не хочет, чтобы патруль был перед ее домом. Она хочет притвориться, что ничего не произошло. По словам Элизабет Никол, с вами ничего не может случиться, если вы будете прятать голову в песок.’
  
  "Тогда тебе придется остаться здесь.’
  
  Манро на мгновение казался ошарашенным. - Что? Я?’
  
  "Вы ее социальный работник, не так ли?’
  
  "Но я должен расследовать ее прошлое; написать отчет о жертве.’
  
  "И ты действительно думаешь, что это важнее, чем сохранить ей жизнь?’
  
  "Что?’
  
  "Ничего не случится, но если это случится неожиданно, вы можете вызвать подкрепление. Мы вышлем пару машин, чтобы присмотреть за ситуацией. Николь даже не заметит. Они могут быть здесь через полминуты. Если заметите что-нибудь подозрительное, сразу же позвоните им. Ни в коем случае не вешайте героя.’
  
  Манро попытался снова: "Послушайте, главный комиссар, я освобожусь в два часа. И я должен..."
  
  "Вы закончили отчет о жертве?"’
  
  "Я... нет, еще не совсем, но..."
  
  "Что ты на самом деле сделал?’
  
  "Я подготовил предварительный отчет.’
  
  Фолдс, казалось, не был впечатлен. "Вы были здесь все утро; где данные о семье, истории ее работы, течении времени?’
  
  "Я... это действительно нелегко. Она не сидела спокойно две минуты подряд. Она нервничает. У нее, вероятно, был шок.’
  
  "Послушайте, - сказал Фолдс, - у вас здесь есть шанс доказать всем, что вы не неудачник ..."
  
  "Что? Не неудачник? Кто сказал, что я неудачник?’
  
  ‘Ноу, я умерла сегодня и встретила Уильяма Лейта...’
  
  "Это была не моя вина! Откуда я знал, что он убил свою жену? Он сказал, что это сделал мясной мастер. И все ..."
  
  "Есть люди, которые считают, что опытный социальный работник не должен был совершать такую ошибку.’
  
  "Что это..." она посмотрела на Логана, но он не собирался вмешиваться. "Я делаю все, что в моих силах, верно?"
  
  "Да, и это именно то, что меня беспокоит. Дружелюбная улыбка появилась на лице Фолдса, когда Николь вернулась из кухни с двумя тарелками мясного фарша и картофеля.
  
  Она поставила один из них перед офицером Манро, который оттащил Уайта. "Эм... Извините, но я вегетарианка, извините. Ну, в последнее время кажется, что все меньше и меньше людей все еще едят мясо, не так ли?" Она изобразила свою самую добрую улыбку. "Но выглядит оно великолепно.’
  
  "О..." Элизабет снова убрала табличку. "У меня также есть банка томатного супа. Не хотели бы вы...’
  
  "Присаживайтесь", - сказал Фолдс. "Агент Манро сделает это сам’. Он бросил на нее многозначительный взгляд. "Не так ли?’
  
  Она холодно улыбнулась. "Да, сэр.’
  
  Логан поставил тарелку на колено, воткнул вилку в картофельное пюре и начал перемешивать его с густой коричневой подливкой, заливающей мясной фарш. Затем он долго смотрел на него.
  
  "Это..." Элизабет покраснела. "Я знаю, о чем ты думаешь, но все в порядке. Я купила мясной фарш в Данди. Это не... - она указала рукой на Aberdeen Examiner, лежащий на кофейном столике, - это не отсюда.’
  
  слава Богу.
  
  Логан откусил кусочек. "Хммм, вкусно. Намного лучше, чем та дрянь, которой мы питаемся в столовой.’
  
  Она просияла от гордости, когда Логан с энтузиазмом принялся за еду.
  
  "Это может показаться странным ..." - сказала она Фолдсу, - " но вы кажетесь мне таким знакомым. Мы встречались раньше?’
  
  Главный комиссар почти скромно пожал плечами. ‘Когда я был моложе, я играл роль в телевизионном сериале’.
  
  "О... в ту сторону.’
  
  "Хорошо, Элизабет", - сказал Фолдс, когда она приступила к еде. "Я не хочу беспокоить вас за ужином, но, если позволите, я хотел бы задать вам несколько вопросов о прошлой ночи, хорошо? Мужчина, который вчера вломился в дом Молодой семьи, был ли он выше меня?’
  
  "Я..." она указала на кухню, где к этому времени была включена микроволновая печь. "Я уже все ей рассказала.’
  
  Фолдс придвинулся к ней чуть ближе. "Человеческий разум - это загадка, Элизабет. Некоторые воспоминания всплывают только спустя дни, иногда даже недели. Я уверена, мы сможем пойти немного дальше, если сделаем все, что в наших силах, ты и я. - Кокетливое подмигивание.
  
  В течение следующих пятнадцати минут ему удалось вытянуть из нее несколько деталей, в один момент задавая вопросы о мясном мастере, а в другой - о чем-то тривиальном, вроде снежного шара из Кракова. Перепрыгнув с пятки на ветку, он разгадал несколько вещей, которые не были раскрыты раньше.
  
  Логан удовлетворенно зарычал и отодвинул от себя пустую тарелку. Он был доволен, что ему поручили роль, позволяющую Элизабет Никол почувствовать, что она может быть с пользой занята.
  
  "Боже, уже так поздно? Сказал Фолдс, театрально глядя на часы. "Мне нужно поторопиться, иначе я пропущу свою встречу. Он встал и жестом предложил Логану сделать то же самое. "Спасибо за гостеприимство, Элизабет. И если ты вспомнишь что-нибудь еще, ты всегда можешь позвонить мне. Он взял визитную карточку, написал что-то на обороте, а затем протянул ей. "Не имеет значения, насколько рано или который час.’
  
  Снаружи, в машине, Фолдс эгоистично улыбался, пока Логан вез его обратно в Абердин. "Вот как ты видишь, чего достигаешь, когда заранее ставишь четкие цели... что?’
  
  "Тебе не кажется, что ты слишком жестко обошелся с Манро?’
  
  Мужчина постарше кивнул. ‘Это часть руководства командой: некоторым людям нужен пряник, а некоторым - кнут. Вы должны уметь проводить это различие. Ты морковка, а Манро - кнут. Конечно, сейчас она думает, что я огромный мудак, но как ты думаешь, что она делает прямо сейчас? Она выкладывается на сто двадцать процентов, просто чтобы доказать, что я ошибаюсь.’
  
  Может быть, там что-то было.
  
  "Послушайте", - продолжил Фолдс. "Когда мы вернемся в офис, вы организуете две машины детективов и позволите им наблюдать за дорогой возле этого дома. Если кто-нибудь проедет по Никол-стрит, я хочу, чтобы проверили номерной знак. По крайней мере, один член этой команды должен был проходить подготовку по стрельбе из огнестрельного оружия.’
  
  "Как ты думаешь, мясной мастер попытается снова приставать к ней? Она, похоже, не совсем в его вкусе. Слишком худая.’
  
  "Это верно, но я бы предпочел не рисковать. Ты хочешь?’
  
  Офицер Манро с проклятиями ждал, пока машина детективов не скрылась из виду. Каким же самодовольным ублюдком был этот Фолдс. "Да, и это именно то, что меня беспокоит”. Желудь.’
  
  Она пошла на кухню и решила, что позволит этому бирмингемскому таракану понюхать какашки. Она была вполне способна вытянуть информацию из жертвы.
  
  Элизабет Никол была в фартуке с цветами и утятами и мыла посуду; ее руки по локти были погружены в воду для мытья посуды.
  
  Манро взял сухую тряпку. "Мне вытереться?’
  
  Женщина чуть не выпрыгнула из своей кожи от испуга.
  
  "Извини, я не хотел тебя пугать."Манро взял тарелку с подставки. "Ты мало рассказывал мне о своей семье. У тебя есть братья и сестры?’
  
  "Я ... Да, брат и сестра: Джимми и Келли."Она ярко покраснела. "Мы не так уж хороши друг с другом.Она положила руки на дно подноса с посудой. Келли была более чувствительной из них двоих. Джимми ... Джимми всегда был хитрым. Я не разговаривала с ним с тех пор, как мы были детьми. Не думаю, что я бы даже узнала его сейчас.’
  
  Наконец они продвинулись немного дальше. Манро привела родителей Элизабет и спросила, что они наделали, пытаясь перепрыгнуть с пятки на ветку, как Фолдс. Она настаивала немного больше, чем обычно. Чтобы никто не мог утверждать, что она была неудачницей.
  
  Но это не помогло. Вместо того, чтобы по крупицам добыть полезную информацию, Элизабет внезапно выбежала из кухни в слезах, оставляя за собой след из стекающей посуды.
  
  Оставшись один на кухне, Манро услышал, как Элизабет поднимается по лестнице и захлопывает за собой дверь спальни, после чего с верхнего этажа донесся приглушенный звук голоса гесника.
  
  "Отличная работа, Ивонн. Очень профессионально ... " Она прошла в гостиную и плюхнулась в кресло. Во всем был виноват этот ублюдок Фолдс; если он думал, что быть социальным работником в полиции - это ерунда, то ему следовало бы попробовать это самому на некоторое время. Постоянно слышать о страданиях других людей было нелегко.
  
  На мгновение она впала в жалость к себе, но вскоре оправилась. Она передала несколько вещей в диспетчерскую через свою портативную рацию. Затем она поставила чайник с чаем и пошла наверх, чтобы извиниться.
  
  В конце концов, Элизабет не была виновата в том, что на нее напал мясной мастер. Некоторые люди пришли не в то место не в то время.
  
  И иногда это было разницей между жизнью и смертью.
  
  OceanofPDF.com
  54
  
  "Алло? Кто-нибудь меня слышит? Алло? Я из полиции! Алло!"Новый голос принадлежал женщине. Он доносился с другой стороны тюремной стены. Его голос звучал подавленно и встревоженно. Хизер надеялась, что у них не будет еще одного крикуна в качестве соседа.
  
  Она повернулась на бок, спиной к шуму. "Келли?’ Тишина. "Келли, ты..."
  
  "Они определенно начнут искать меня!’
  
  Рука просунулась сквозь решетку и почувствовала холод на ее щеке. "Как ты сейчас себя чувствуешь, Хизер?’
  
  "Немного запутанный, еще не совсем актуальный ..."
  
  "Я из полиции, черт возьми! Понимаешь?’
  
  "Может быть, это из-за тех таблеток? Ты вчера приняла их много.’
  
  "Алло?’
  
  "Я чувствую себя смертельно уставшим..."
  
  "ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ? ПОЛИЦИЯ ОПРЕДЕЛЕННО БУДЕТ МЕНЯ ИСКАТЬ. Я ИЗ ПОЛИЦИИ!’
  
  "Может быть, тебе не стоит их больше принимать.’
  
  "ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ОТВЕЧАЕШЬ?"
  
  Хизер придвинулась немного ближе к решетке и положила голову на руку Келли. "Я не хочу, чтобы он причинил тебе боль.’
  
  "Пожалуйста!" Крик превратился в рыдания. "Пожалуйста..."
  
  Хизер закрыла глаза. "Ты думаешь, она продолжает в том же духе?’
  
  "Иди спать.’
  
  "Я плохо себя чувствую..."
  
  "Иди спать. Все будет хорошо, вот увидишь. Я обещаю. Тебе просто нужно немного отдохнуть.’
  
  Несмотря на встревоженного гесника на заднем плане, Хизер уснула.
  
  Доктор Фрейзер только что снял свой зеленый комбинезон, когда Логан вошел в стерильную комнату морга. Было без десяти пять, и осмотр закончился... все части тела уже были удалены. Долгожданная перемена.
  
  "Как все прошло?’
  
  Старый патологоанатом пожал плечами и бросил свои резиновые штаны в пластиковую корзину для белья. На нем были только нижнее белье и серые носки, которые пропитались смазкой до лодыжек, так что были видны маленькие красные волдыри на его бледных голенях. "Хочешь посмотреть?" - спросил он, указывая на один из холодильных ящиков.
  
  "Не обязательно."Но Логан все равно открыл ящик. Это был старик: длинная седая борода, красный от спиртного нос, бледная кожа, которая была покрыта коркой. Все в одном куске, за исключением Y-образного разреза.
  
  "Это не тот. доктор Фрейзер задвинул ящик обратно в стену. "Это Фредди, бездомный бедный парень. Каждый год одно и то же: как только меняется погода, они накуриваются или напиваются, ложатся спать на крыльце и потом не просыпаются. Вы знаете, в чем проблема в этом городе? Вы натыкаетесь здесь на спасателей, но никто не оказывает помощи.’
  
  Патологоанатом выдвинул другой ящик. ‘ Маркус Янг. Удивительно видеть, как много из этого осталось нетронутым. Я думал, нам снова подадут много говяжьего фарша ".На трупе были видны небольшие порезы с обеих сторон живота. ‘Очаровательно’.
  
  "Вы можете сказать что-нибудь более конкретное, чем”увлекательный"? Фолдсу нужны факты.’
  
  Доктор Фрейзер вздохнул и снова надел сабо. "Если бы он потрудился посетить секцию, то к настоящему времени был бы полностью проинформирован.’
  
  "У него было важное свидание за ланчем.’
  
  "Он так и сделал. Я съел сэндвич с сыром и маринованным огурцом, без маринованного огурца."Он закрыл ящик холодильной камеры и выбежал из разделочной в коридор, в кабинет патологоанатома. Логан последовал за ним и направился к чайнику, в то время как Фрейзер надел серые брюки, полосатую рубашку и свитер с V вырезом.
  
  "Два куска сахара и облачко молока", - сказал патологоанатом, усаживаясь за свой стол. "Я бы хотел предложить вам смородиновый пирог, но кто-то съел их все". Он придвинул к себе блокнот А 4 и начал черкать в нем ручкой. "Маркус и Вики Янг почти наверняка были убиты одним и тем же ножом; примерно двадцати дюймов в высоту и острым, как бритва. Мужчина потерял сознание, а затем ему перерезали горло вертикально отсюда до этого места... "он продемонстрировал это, проведя пальцем вниз от точки чуть ниже подбородка к ключице. "А затем сбоку, практически перерезав все вены. Мужчина, должно быть, истек кровью за несколько секунд, особенно если он висел вниз головой. Голова отделена от задней части туловища одним разрезом, что довольно необычно.
  
  "Пожалуйста", - сказал Логан, ставя кружку с чаем на стол. "Молоко и две ложки сахара.’
  
  "О, восхитительно. В любом случае, мы имеем дело с кем-то, у кого было много практики. Это особый пример; очень опытный. Только уже сняли шкурку ... " он сделал глоток чая. ‘Если хотите знать мое мнение, примерно за тридцать минут наша жертва превратилась из живого существа в набор мясных ошметков. Никаких признаков колебания, каждый надрез немедленно находит достойное применение. Плотная и экономичная резка и измельчение.’
  
  "А женщина?’
  
  "Хм? О, это уже другая история. Тот же нож, но гораздо менее точный: ее горло перерезано гораздо более неаккуратно. Не лучшая его работа; я бы сказал, что кто-то побеспокоил убийцу’.
  
  "Сумасшедший?" Это был голос из коридора. "Ну, если ты спросишь меня, этот парень сумасшедший. В дверях стояла Джеки Уотсон. Ее улыбка исчезла, как только она увидела Логана. "Моему инспектору не терпелось узнать о результатах этого раздела.’
  
  "Вы видите?" Доктор Фрейзер окунул шариковую ручку в свой чай и начал размешивать. "Никто больше вообще не хочет посещать секцию. Они хотят только услышать основные моменты после. Неужели ни у кого не осталось хоть крупицы профессиональной гордости?’
  
  Джеки посмотрела на Логана долгим и пронзительным взглядом. ‘ Если хочешь, я могу зайти позже.
  
  "Не сходите с ума." Патологоанатом указал на один из стульев для посетителей. "Садитесь, затем бригадир Макрей нальет вам чашку чая.’
  
  Так начались для Логан самые неудобные полчаса в году. В какой-то момент, когда Фрейзер рассказывал о видеозаписи с кровью, нога Логана случайно задела ногу Джеки. Она фактически отступила.
  
  Затем, после того, как все закончилось и патологоанатом мягким побуждением вывел их из своей палаты, они стояли в коридоре. Не глядя друг на друга.
  
  Логан: "Я был..."
  
  Джеки: "дело не в том, что я..."
  
  Тишина.
  
  Она кашлянула.
  
  "Ты первый.’
  
  "Они предложили мне стать инспектором.’
  
  "О, да?"Это прозвучало почти так, как будто она была впечатлена.
  
  - В "Фолдс" в Бирмингеме.
  
  ‘Бирмингем’.
  
  "Уэст-Мидлендс’.
  
  "Я знаю имя полицейского. Ты не мог бы убежать подальше?’
  
  "Не делай этого... я..."
  
  "О, прекрати это! Ты думаешь, меня волнует, куда ты едешь? Мне это нравится. Поезжай в Бирмингем. Подведи всех.’
  
  "Я вообще никого не подводлю!’
  
  "О, нет? А как насчет Инша?’ Она сосчитала точки на пальцах. "Ни жены, ни детей, ни работы..."
  
  "Я не тот, кто сжигает его дотла в отчете об оценке! И я не тот, кто внезапно уехал в Стратклайд на три месяца.’
  
  "Какой же ты засранец!’
  
  Доктор Фрейзер просунул голову в дверной проем. "Вы можете остановиться или начать спорить где-нибудь в другом месте? Это морг, а не игровая площадка ... " ворча, он поплелся обратно к своему столу. "Достаточно шума, чтобы разбудить мертвого.’
  
  ‘Я ОФИЦЕР ПОЛИЦИИ. ОНИ ОПРЕДЕЛЕННО ИЩУТ МЕНЯ!
  
  "Господи," сказал Дункан, присаживаясь на край матраса, " Она не знает, как остановиться, скажем".
  
  "Я ОФИЦЕР ПОЛИЦИИ!"
  
  "Мы это знаем. Оставь свою вафлю! Дункан покачал головой. "Что, по ее мнению, скажет мясной мастер: “Ой, мне ужасно жаль, я не знал, что вы работаете в полиции. Знаешь что, я просто не собираюсь превращать тебя в гамбургер. Ты можешь идти. Но больше ничего мне не говори. "Глупый человек.’
  
  Хизер посмотрела на него. "Что я когда-либо видела в тебе?’
  
  "Я заставляю тебя смеяться. Я хорош в постели. И я готовлю отличный бургундский беф. О, и ты напилась и забеременела из-за меня.’
  
  "ПОМОГИТЕ!’
  
  "Я не могу уснуть.’
  
  "Ты думаешь, это безумие с таким шумом?’
  
  "Пожалуйста!" Голос новой женщины начал подводить. Вероятно, это было из-за ее постоянных криков.
  
  "Когда-нибудь она это прекратит.’
  
  "Дункан", - сказала Хизер, когда она села ближе к нему и взяла его за руку, " Дункан, я много думала ... и я хочу, чтобы ты продолжал свой путь.’
  
  "Не сходи с ума, я..."
  
  "Я серьезно. Иди к Джастину, ему нужен его отец. Хорошо заботься о нем.’
  
  "И должен ли я оставить тебя здесь наедине с темнотой?’
  
  "Я не одна, у меня есть Келли."Она улыбнулась ему. "Все в порядке, я больше не сумасшедшая.’
  
  Дункан посмотрел вниз. Свет, исходящий из дыры в его голове, сиял, как миллион умирающих солнц. "Мне страшно".
  
  "Я знаю это, дорогая.’
  
  "Если ты... если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, для чего-нибудь..."
  
  Поцелуем она заставила его замолчать. А когда она снова открыла глаза, он ушел. Хизер начала чувствовать, что он не вернется.
  
  
  
  
  
  
  
  
  OceanofPDF.com
  55
  
  Радио-будильник в спальне давал тусклый зеленый свет. 05:58. Он уйдет через семнадцать минут. Логан зевнул, лег на спину и уставился в потолок. Инспектор из Бирмингема. Инспектор полиции Логан Макрей ... это не звучало безумно. Как персонаж телевизионного сериала. И в конце концов, не было ничего, что привязывало бы его к Абердину, у него даже не было…
  
  Плоселинг провел рукой по его груди. Логан чуть не вскрикнул от испуга.
  
  Рядом с ним в кровати кто-то спал. Ее длинные темные волосы разметались по подушке. Дико, как взрыв на фабрике по производству матрасов. И тогда он снова все вспомнил: что он ходил в паб; что он был пьян и что Джеки появилась там с той женщиной из Глазго, Дженис Маккей; что он решил наплевать и остаться в пабе, даже несмотря на то, что упреки Джеки причиняли ему еще большую боль. Что он продолжал пить, что они столкнулись друг с другом по дороге в туалет; что они долго, задушевно разговаривали и потом напились…
  
  Послышалось что-то вроде хрюканья и громкий зевок. Джеки открыла глаза и изумленно уставилась на него. Затем она закрыла лицо руками. "Пожалуйста, скажи мне, что мы этого не делали... О, Боже Всемогущий, мы сделали это, не так ли?’
  
  Он выскользнул из кровати, схватил полотенце с поручня стула и обернул его вокруг себя, прежде чем включить свет.
  
  "Джеки, я..."
  
  "Не надо, ладно? Я не хочу, чтобы ты говорил это в этот раз. Теперь я скажу тебе."Она встала, плотно завернувшись в одеяло, так что все было прикрыто. ‘Прошлой ночью произошел несчастный случай. Это случилось потому, что мы были пьяны. Вот и все. Это ничего не значит’.
  
  Логан кивнул.
  
  "И если ты не возражаешь, не хочешь ли ты сейчас выйти из комнаты? Она оглядела спальню, вероятно, в поисках своего нижнего белья из Восточного блока. "Потому что я хочу одеться.’
  
  Логан стоял посреди гостиной Элизабет Никол и осматривал повреждения. Это выглядело так, как будто сумасшедший пришел в ярость с крикетной битой. Стены были покрыты блестками и пятнами воды от разбитых снежных шаров, осколки стекла и пластика от которых валялись на полу. Телевизор также был разбит. Диван был разорван в клочья, а настольная лампа выглядела очень абстрактно. На стене рядом с кухонной дверью были пятна крови, а штукатурка была повреждена.
  
  "Если вы спросите меня, - сказала девушка-гот из отдела технических расследований, - то там кто-то ударился головой о стену". Она опустилась на колени на ковер и продемонстрировала это в замедленной съемке. Этот ущерб точно вписывался в такой сценарий. "Мы понятия не имеем, принадлежит ли кровь резиденту или агенту Манро. Мобильная команда по ДНК уже в пути.’
  
  Это было не единственное пятно крови. Пятна крови были также на перилах лестницы, как будто кто-то, оступившись, пытался за них ухватиться. Пол на кухне выглядел как после приступа кори: повсюду были красные пятна. На лестничной площадке также было видно много капель крови.
  
  Во всех комнатах вещи были короткими и тесными.
  
  Фолдс стоял в дверях кухни, одетый в комбинезон технического детектива, с поднятым капюшоном. На нем были латексные перчатки, синие чехлы поверх ботинок и обеспокоенное выражение кинга на лице. Он поманил Логана и пошел с ним через хаос на кухне к дверям, ведущим во внутренний дворик, где их никто не мог услышать. "Я никогда не думал, что такое может случиться! Я даже думал, что слежка была чрезмерной мерой безопасности. Элизабет Никол была совсем не в его вкусе ..."
  
  "Может быть, они все еще живы. Пол не пропитан кровью; он, должно быть, держит их где-то взаперти, в подвале, на неиспользуемой заводской площадке или что-то в этом роде ..."
  
  Фолдс оглянулся на разгромленную комнату. "Средствам массовой информации это понравится.’
  
  "Может быть, нам следует подумать о блокпостах на дорогах.’
  
  "Как получилось, что полицейские, которые наблюдали за домом, не видели его? У них были строгие инструкции следить за каждым, кто выходил на улицу. Что за кучка глупых, никчемных, жрущих хаггис ублюдков..."
  
  ‘Мы здесь ничего не снимаем. Логан выглянул в окно: было все еще темно, красное зарево на горизонте предвещало рассвет. "Солнце взойдет через полчаса. Нам нужно тщательно прочесать окружающую среду. Нам нужно знать, как Мясник попал сюда.’
  
  Фолдс посмотрел на него. ‘Ты прав, нам нужно найти правильный фокус, план действий; нам нужно разработать стратегию... " он закрыл глаза и помассировал виски. "Нам нужно выпустить пресс-релиз, обратиться к возможным свидетелям, распространить фотографии Николь и Манро. Мы скажем им, что ... что Манро предложила присмотреть за уязвимой свидетельницей, потому что она отказалась от защиты.’
  
  "Предложили?’
  
  "Я не знал, что это произойдет, ясно? Попросить Манро остаться с ней было правильным решением в то время и при данных обстоятельствах. Конечно, зная о том, что происходит сейчас, мы могли бы лучше включить Элизабет в программу защиты свидетелей, или, по крайней мере, мы должны были поместить ее под застрахованную опеку для ее собственной безопасности. Но сейчас для этого слишком поздно. Теперь суть в том, что они оба всплывают на поверхность. Живые. Мы можем приготовить черные пироги позже, хорошо?’
  
  Пресс-конференция провалилась. Сразу после того, как главный комиссар зачитал свое заявление, посыпались вопросы: как это возможно, что мясник похитил даже полицейского? Почему Элизабет Никол не была должным образом защищена? Кто был ответственен за это? Проводилось ли независимое и публичное расследование?’
  
  "Господи, - сказал Стил, который стоял рядом с Логаном, как можно дальше от камер, - они сразу же начинают говорить о вопросе вины. Клянусь тебе, Лаз, если мы не вернем Манро целым и невредимым, мы сделали это."Она указала на Фолдса, который сидел за столом рядом со своим коллегой из Абердина. "Ты думаешь, они бросают этот слизистый мяч из Бирмингема за "Львов"? Я так не думал. Это будет один из нас.’
  
  "Ты не можешь никого винить, Николь отказалась от защиты..."
  
  "Ей вообще не следовало давать выбора! Мы бы не потеряли коллегу.’
  
  Логан посмотрел на нее, нахмурив брови. "Это неконструктивно.’
  
  "Да, хорошо ... тогда очень жаль."Инспектор откопал пачку сигарет. "Я устал от этой чепухи, просто покричи, когда все закончится.’
  
  Полчаса спустя они все сидели наверху, в комнате главного комиссара Брайана, и дико бредили. "Как, черт возьми, возможно, что Повелитель Плоти смог ускользнуть от внимания четырех слуг в двух неприметных машинах наблюдения?’
  
  Если бригадир Битти и покраснел, то этого не было видно из-за его пышной бороды. ‘Мы проверили номерной знак каждой машины, которая выезжала на улицу, и это также относится к двум боковым улицам. Все они оказались местными жителями’.
  
  "Я хочу, чтобы их всех допросили здесь, за столом". Главный комиссар, должно быть, увидел выражение лица инспектора Стил, потому что теперь он обращался к ней. - Вы хотите что-нибудь сказать, инспектор?’
  
  Она пожала плечами. "Я просто думаю, что это небольшое совпадение, что мясной мастер внезапно поселился в четырех домах от дома Николь. Ты не знаешь?’
  
  "Ну, это значит ..." Это был Голдинг, любимый психолог Фолдса. Он поправил свой отвратительный галстук и подождал мгновение, пока не убедился, что все обращают на него пристальное внимание. ‘В этом нет ничего необычного. Некоторые массовые убийцы начинают прямо рядом с домом, а затем расправляют крылья. Другие выбирают своих жертв из числа людей, которые окружают их каждый день, которые остаются рядом. Но некоторые где-то работают. У вас однажды был парень в Соединенных Штатах, который обезглавливал пожилых женщин. Он перестал это делать только после того, как обезглавил свою собственную мать. Все это время он набирался храбрости.’
  
  Голдинг улыбнулся, возможно, ожидая, что это сделает его анекдот более удобоваримым. "Судя по характеру разрушений в доме Николь, мне кажется разумным предположить, что наш убийца наконец вышел из себя. В течение двадцати лет он мог безнаказанно заниматься своими делами, но после Хэллоуина он попал под большое давление. В четверг вечером он был почти пойман; одной из его жертв удалось сбежать, а вторую ему пришлось быстро убить и спрятать под кустом. И в третьем случае ему пришлось уйти в спешке, чтобы он не смог аккуратно закончить бойню. Он потерял контроль, и такого с ним никогда раньше не случалось. Так что теперь он жаждет мести, хотя и знает, что идет на большой риск.Психолог кивнул, как будто соглашаясь со своим собственным выводом. "На это ушло двадцать лет, но человек, которого вы называете “мясным мастером”, наконец-то начинает прогрессировать.’
  
  "Что ж, - сказал Стил, - это утешительная мысль. Я уверен, что муж и дети Манро получат от этого приятное теплое чувство’.
  
  ‘Я просто хочу сказать, что для мясного мастера это заключительный этап. Он не может с этим смириться. Наиболее вероятно, что сейчас у него будут отпущены все тормоза ..."
  
  "Господи, это еще более обнадеживает! Этот ублюдок был достаточно плох, когда, по-видимому, все еще мог сохранять самообладание. Представьте, что он сейчас сделает!’
  
  "ПОМОГИ МНЕ! ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИ МНЕ!" - Рыдает в темноте. "Пожалуйста’.
  
  "Хизер? Ты не спишь?’
  
  "Из-за всего этого шума? Что ты думал". Она потерла глаза; она все еще чувствовала себя старой. "У тебя есть какие-нибудь из этих таблеток?" Мы можем оба..."
  
  "Но они заставляют тебя чувствовать.’
  
  "Я просто хочу спать..."
  
  Крики прекратились, но их сменили бессвязные вопли и звук того, как миссис Я-из-полиции бросается всем своим весом на металлические стены своей тюрьмы.
  
  Хизер застонала и уставилась в темноту. "Келли? Расскажи мне историю’.
  
  "Я не знаю, что..."
  
  "Пожалуйста?’
  
  "ПОМОГИ МНЕ!"
  
  "Я..." Келли замолчала. "Я ничего не могу придумать.’
  
  Хизер просунула руку сквозь решетку и нащупывала, пока не схватила сокамерницу за руку. "Расскажи мне о своих матери и отце – я имею в виду, о твоих дорогих родителях.’
  
  Последовало долгое молчание. И тогда она поняла, что Келли плачет.
  
  "О боже, прости меня. Не обращай внимания, ты не обязана ничего рассказывать.’
  
  Всхлип. "Нет, я ... Келли сильно сжала руку Хизер. "Давным-давно жила-была принцесса, и это был ее день рождения. Ей исполнилось двенадцать, и она собиралась в кино, где показывали "Аристократов", а после этого она собиралась поесть рыбы с жареной картошкой.’
  
  "Келли, ты не обязана..."
  
  "Они пели, когда ехали из своего замка в Банчори в город. Светило солнце..."
  
  "Я ОФИЦЕР ПОЛИЦИИ!"
  
  "Светило солнце, и они открыли окна. Принцесса... принцессе на день рождения подарили большой пакет мармеладных мишек, и она наклонилась вперед с заднего сиденья, чтобы предложить одного из них королю и королеве. Королю больше всего нравились красные, и когда он искал одну... - она замолчала. - Грузовик ... злой волшебник...
  
  Хизер почувствовала, как ее трясет по другую сторону решетки.
  
  "Это было так, как будто в нас ударила молния. Шум... О боже, это был самый громкий звук, который я когда-либо слышал. Повсюду было стекло, и мама закричала, а потом все начало вращаться. Снова и снова, снова и снова... " Она сжала руку Хизер так сильно, что стало больно. "Нас сбили, и мы оказались на обочине дороги, и я не могу пошевелиться, и больше никто не движется, и они висят там ... как летучие мыши, перевернутые, с пристегнутыми ремнями безопасности. И там повсюду кровь.’
  
  "О, Келли, какой ужас.’
  
  "И я застрял под крышей машины и не могу выбраться. Мама и папа мертвы, а я весь в крови ..."
  
  OceanofPDF.com
  56
  
  Ренни положила стопку газет на стол Логана и плюхнулась в одно из кресел для посетителей. "Где этот мокрощелый комок Фолдса?’
  
  "Он из отдела внутренних расследований, и не будь таким грубым. Логан просмотрел стопку: Press & Journal, Evening Express, Aberdeen Examiner, Scotsman, Observer, несколько более серьезных газет и несколько таблоидов. "Нашел что-нибудь?’
  
  "Вообще ничего. Ни в одном из них не упоминается имя Элизабет Никол, не говоря уже о ее адресе. Ничего по радио или телевидению. Сотрудник пресс-службы заявляет на всех уровнях, что ее данные не были обнародованы.’
  
  "Тогда как мясной мастер нашел ее?’
  
  Ренни так глубоко погрузился в пластиковый стул, что чуть не сел на ковер. "Ты..." Он покраснел, посмотрел на стопку газет и ахнул. "Ты кому-нибудь рассказывал о Лоре?’
  
  "Что, что ты грязный старый парень и что она..."
  
  "Ей пятнадцать’. Его раскрасневшееся лицо теперь стало красным, как свекла.
  
  "Ты же не это имеешь в виду!’
  
  ‘Я проверил, как она... Я был уверен, что она старше, клянусь тебе. Она сказала мне, что училась в колледже!’
  
  "Да, как только она закончит детский сад.’
  
  "Я не знал! Ты не можешь никому рассказать, хорошо? Пожалуйста! Ты видел это: с самого начала она не собиралась меня отбивать! Я не знал!’
  
  "Так много... Пятнадцать..."
  
  "Она совсем не выглядит на пятнадцать! Ты видел ее, не так ли? Ты купил ей выпивку в пабе!’
  
  "Да, но заказать ром-колу для несовершеннолетней - это не то же самое, что полить ее шоколадным соусом, а затем снова слизать его с нее.’
  
  "О боже... теперь я иду в суд... Я теряю работу! Моя мать узнает! И что напишут газеты?’
  
  - Наверное, что-нибудь классическое, вроде: ”коп-педофил показал мне свою биту".
  
  "Это не смешно! Что я должен делать? Если кто-нибудь узнает... " казалось, он вот-вот разрыдается. "Я не знал!’
  
  Логан сжалился над ним. "Я посмотрел это. Уголовный кодекс Шотландии гласит, что вы можете быть признаны невиновным, если вы обоснованно полагали, что ей было больше шестнадцати ..."
  
  "Я тоже в это верил. Ты это знаешь!’
  
  "...и если вам не исполнилось двадцати четырех на момент совершения преступления.’
  
  Ренни выглядел так, словно только что пукнул в штаны. "Мне двадцать три! Он закрыл глаза и соскользнул со стула. "О, спасибо тебе, дорогой боже!’
  
  "Нет, спасибо. Просто сядьте снова, потому что у нас на уме более важные вещи."Он бросил газеты на землю. "Например, как мясному мастеру удалось найти Элизабет Никол.’
  
  Ренни снова села. "Я бы никогда не прикоснулась к ней, если бы знала, что..."
  
  "Просто сосредоточься! Если мы в ближайшее время не предпримем никаких действий, эти две женщины закончат как Хэппи Мил. Итак, еще раз: кто из всех знал, где живет Никол?’
  
  Ренни потер лицо руками, на котором было отчетливо видно облегчение. "Понятия не имею... больница; врачи, медсестры, административный персонал. Все они имели доступ к данным о ее пациенте, когда она была госпитализирована туда после того нападения.’
  
  "Отлично, пошлите кого-нибудь в ту больницу, чтобы посмотреть, не ходит ли там кто-нибудь, кто соответствует последнему профилю преступника Голдинга. Кто еще может знать?’
  
  ‘Полиция."Молодой детектив постучал по столу. "Мы знали. Фактически, Фолдс знал. Где он был в четверг вечером?’
  
  "О, ради бога..."
  
  "Только подумай: мы все пошли в паб, но он не пришел, правда или нет? И если кто-то и знает, как стереть следы, то это он; и потом, у него также есть эти подозрительные царапины на лице; и каждый раз, когда появляется одна..."
  
  "Хватит! Фолдс не мясной мастер, понял? Логан бросил отчет офицера Манро на стол.
  
  "Ты не должен быть таким..."
  
  "Прочти это, идиот. По данным отделения неотложной помощи, Манро позвонил им в два часа дня с обновленной информацией: Элизабет Никол известна в округе, ей сорок девять лет, и она не замужем. У нее есть сестра и брат. Ее родители оба умерли ... она любит плавать, читает любовные романы и коллекционирует снежные шары.’
  
  "О вкусе не спорят. Ренни открыл отчет, пока не увидел фотографию избитого лица Элизабет Никол. "Почему она не толстая? Я думал, мясной мастер любит их только жирными, как грязь?’
  
  "Вероятно, она оказалась не в том месте и не в то время. Если бы она не пошла брать кулинарную книгу у семьи Янгов, он бы никогда не повредил ее волосы... " Логан подошел к белой доске с фотографиями жертв. "Но Голдинг считает, что Николь - это своего рода конечная станция, что она была жертвой, о которой Мясник действительно всегда заботился.’
  
  На лице Ренни появилось задумчивое выражение. "Может быть, мясной мастер действительно последовал за ней в "Молодую семью", и они оказались не в том месте не в то время?’
  
  Что возвращает нас к вопросу о том, откуда мясной мастер знает ее. Логан снял с доски последнюю фотографию места преступления: гостиная Элизабет Никол, заваленная осколками снежных шариков и сломанной мебелью. ‘Следов рвоты не было, значит, она, должно быть, сама впустила его. Это значит, что он был знакомым, соседом, женой или родственником’.
  
  "Или главный комиссар полиции..."
  
  "Я не буду повторять тебе. Стил исследует окрестности; посмотри, что сможешь найти о брате и сестре Николс... Логан заглянул в свои записи. "Джимми и Келли. Я занимаюсь своими коллегами".
  
  Это было легче сказать, чем сделать. Агент Манро не сообщил никаких подробностей о профессии Элизабет Никол; Логан понятия не имел, где она работала.
  
  Он достал свой телефон и начал звонить.
  
  Келли некоторое время плакала. Из-за решетки было трудно успокоить ее, но подергивания наконец прекратились.
  
  Хизер легонько подтолкнула ее. "Как ты себя чувствуешь?’
  
  "Лучше... Я чувствую себя лучше."Она фыркнула. "Я никогда никому раньше не говорила’. Вздох. "Я скучаю по ним, я действительно скучаю по ним. Они были такими милыми. Если я делал что-то не так, они садились со мной и говорили об этом. Больше никаких горящих сигарет на моей коже, сломанных ребер и синих глаз... папа никогда не бил меня, даже когда я разбил его коронационную кружку.’
  
  "Они звучат очень мило.’
  
  "ПОМОГИТЕ!" - снова начала эта надоедливая женщина-полицейский.
  
  Келли повернулась в темноте. "Хизер, я рада, что ты здесь.’
  
  "Я ИЗ ПОЛИЦИИ!"
  
  Хизер улыбнулась. "Я рада, что ты тоже здесь. Это безумие, не так ли, быть счастливой, что в этой маленькой металлической тюрьме есть кто-то еще ..."
  
  "ТЕБЕ ЭТО С РУК НЕ СОЙДЕТ!"
  
  "Она когда-нибудь сохранит свою вафлю?’
  
  "ОНИ ОПРЕДЕЛЕННО ИЩУТ МЕНЯ!"
  
  Келли ободряюще похлопала Хизер по руке. ‘Хорошо."И затем она отошла от решетки. "Хочешь немного своего лекарства?’
  
  "ОТПУСТИ МЕНЯ, УБЛЮДОК!"
  
  "Это делает меня ужасным.’
  
  "А ты не уверен?’
  
  ‘Хорошо’.
  
  "Пожалуйста!’
  
  "Ты тоже что-нибудь слышишь? Голос Келли звучал мягко и обеспокоенно. "Он возвращается..."
  
  "Что я должен..."
  
  "Я ОФИЦЕР ПОЛИЦИИ!"
  
  "Закрой глаза! Притворись, что ты спишь.’
  
  Хизер вгляделась в темноту. ‘ Но...
  
  "Отвернись! Отойди от решетки! Держи глаза закрытыми, потому что иначе он поймет, что ты не приняла свои таблетки!’
  
  А потом он причинил боль Келли. Хизер легла на бок, закрыла глаза и замерла под одеялом. Металлический щелчок. Затем звук несмазанных петель; дверь, которая открылась. В их тюрьму хлынул свет, она почувствовала, как он обжег ее веки.
  
  Послышался какой-то шорох. Келли сказала: "Она спит.’
  
  Свет погас, и все снова погрузилось во тьму. Хлопок двери эхом разнесся по металлической камере; на мгновение звук заглушил шум, производимый их соседом.
  
  ‘Я ИЗ ПОЛИЦИИ. ОНИ НАЙДУТ ТЕБЯ. ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ? Они... О, боже... Нет, пожалуйста, я ничего не давал..."
  
  Затем раздались крики.
  
  Хизер ждала звука убойного пистолета. Затем она заснула.
  
  OceanofPDF.com
  57
  
  Логан обратился в налоговую службу, но там с ним никто не стал разговаривать, пока он не предъявит постановление суда. В банке Элизабет Никол ему сказали то же самое, поэтому он сдался и позвонил агентам, которых они послали охранять дом женщины. Он попросил ее поискать платежные квитанции и банковские выписки.
  
  Двадцать минут спустя констебль перезвонил с названием транспортной компании в Инверури и жалобой на орды вооруженных журналистов и телевизионщиков, делающих улицу, где жила Никол, небезопасной. "Мне уже пришлось выгнать два таких желудя из сада. Небольшое подкрепление не повредило бы!’
  
  Логан ответил, что сделает все, что в его силах, повесил трубку и позвонил в транспортную компанию.
  
  ‘Здравствуйте, познакомились с Гариох Юнайтед Интернэшнл Дистрибьюшн Лимитед, геде морген. Чем я могу вам помочь?’
  
  Это заняло некоторое время, но в конце концов Логану удалось уговорить оператора соединить его с ответственным.
  
  "Господи, что опять?’
  
  "Мистер Артур? Вы разговариваете с сержантом ..."
  
  "Неужели тебе больше нечем заняться? Я уже все рассказала твоему коллеге, хорошо? И если ты не возражаешь, через минуту у меня будет свидание в гольф ..."
  
  "С кем ты тогда разговаривал?’
  
  ‘Женщина. Как там ее звали еще раз... " Послышался шорох бумаг. "Мишель? Нет, Манро. Она хотела знать все о женщине, которая здесь работала. Элизабет Никол’.
  
  "У тебя это больше не работает?’
  
  "Нам пришлось попрощаться с ней несколько месяцев назад. Очень жаль, она с нами уже восемь лет... Послушай, я уже говорил тебе все это и..."
  
  "В чем заключалась ее функция?’
  
  ‘Водитель. Грузовики и фургоны. Она много возила для нас по Восточной Европе, прежде чем мы потеряли этот проклятый контракт’.
  
  Это объясняло сбор снежков из стран с непроизносимыми названиями.
  
  "Что еще вы сказали агенту Манро?’
  
  "Она хотела получить список всех поездок, которые совершала Элизабет, все пункты назначения, клиентов, даты и так далее. Как будто нам нечем было заняться, кроме как..."
  
  "Вы знаете, что она пропала, верно? Она была похищена, ее вещи уничтожены, а также пропала женщина-полицейский; их жизни в опасности. Это кажется более важным, чем игра в гольф, не так ли?’
  
  Повисло неловкое молчание. Затем мужчина спросил: "Что тебе нужно?’
  
  "Все, о чем вас просил агент Манро, а также список подробностей обо всех ваших сообщниках. И еще одно: вы хорошо знаете миссис Никол?’
  
  "Прекрасная женщина, иногда чересчур нежная, со всей этой благотворительностью и прочим. Она всегда была где-то волонтером или собирала деньги на какую-нибудь благотворительность.Он на мгновение замолчал. "Ее действительно похитили?’
  
  ‘Хорошо. Логан вытащил блокнот из стопки бумаг на своем столе и начал задавать вопросы.
  
  Как только Фолдс появился, Логан уже делал заметки на доске. "Не хотите ли чашечку чая?" - спросил главный комиссар. ‘Я принес упаковку фруктовых кексов. Он бросил пластиковый пакет Marks & Spencer на стол и снял куртку. "Идет дождь из труб.’
  
  Логан сделал шаг назад и посмотрел на свою работу: список имен друзей и знакомых Элизабет Никол. Она была не совсем полной, но это было все, что он мог узнать из личных дел сотрудников Garioch United International Distribution. В любом случае, теперь у них было что-то, с помощью чего они могли нанести на карту последние коридоры Элизабет. Рядом с ней он установил еще две колонки, одну: "брат – ДЖИММИ" и другую: "сестра – КЕЛЛИ", с несколькими вопросительными знаками под ней. Он еще ничего не слышал от Ренни.
  
  "Я спросил, не хочешь ли ты чашечку чая.’
  
  "Что? Логан отвел взгляд от доски. "О, спасибо. Как прошло в Департаменте внутренних дел?’
  
  "Я не думал, что мне когда-нибудь снова придется иметь дело с такой подошвой из бекона ..." Фолдс посмотрел на доску. ‘Кто лучше Гарри-отч Юнайтед дингз?’
  
  - Вы произносите это как “Гиери", район вокруг Инверури. Там работает Элизабет Никол. Вернее, она работала.’
  
  "Джери? Тогда почему ты пишешь это как “Гарри-отч”?"Он обошел вокруг и собрал пустые чайные кружки. "Вывески в этой части страны - это катастрофа, они сводят с ума любого посетителя", - пробормотал он, выходя из комнаты.
  
  Логан попытался дозвониться до Ренни по мобильному телефону. Он услышал постукивание столовых приборов по керамике, выругался, а затем голос детектива: "Я обедаю.’
  
  ‘Джимми эн Келли Никол’.
  
  "Я могу пообедать, верно? Даже убийцы имеют право на свой обед.’
  
  "Ты нашел их?’
  
  "Нет, я записал их имена всеми возможными способами, но их нет ни в одной системе. Возможно, они эмигрировали, потому что кто-то не дал им спокойно съесть рыбные котлеты.’
  
  Логан отключился и попробовал сам, но Ренни была права: в компьютерной системе сельской полиции Джимми и Келли не появлялись.
  
  Он расширил критерии поиска и попробовал использовать реестр рождений, но база данных не заходила достаточно далеко назад. Поэтому он отправился на поиски ее родителей. Манро назвала их имена, когда во второй раз позвонила в отделение неотложной помощи в прошлый четверг днем. Вероятно, это было одно из последних действий, которые она сделала, прежде чем до нее добрался мясной мастер.
  
  Согласно компьютеру, Эдвард и Шейла оба погибли в автомобильной аварии в 1970 году. Так что там у него тоже было мало…
  
  Эдвард и Шейла ... автомобильная авария ... Логан откинулся на спинку сиденья и задумался, почему это кажется ему знакомым. Это было как - то связано со Стилом , Алеком и мертвецами со смешными бакенбардами ... У них не могло быть детей, поэтому они удочерили маленькую девочку из распавшейся семьи…
  
  Логан схватил свой телефон и начал искать в записной книжке номер телефона маленького старичка, который показывал им Тринити-Холл.
  
  Кассир Гильдии мясных мастеров ответила после того, как телефон прозвонил четыре раза. - С Эваном Мортоном."Певучий голос кого-то из Королевства Файф.
  
  ‘Менир Мортон, бригадир Макрей Хир. Мы встречались в прошлый раз, помнишь? Ты рассказал мне кое-что о своем наставнике..."
  
  "Сержант Макрей, как вы? Ну, я прочитал все об этом деле в газете. Это ужасно.’
  
  "Этот твой наставник, Эдвард, как его фамилия?’
  
  "Никол. Эдвард Никол."Он замолчал. "Почему?’
  
  "А девочка, которую он удочерил?’
  
  "Элизабет? Симпатичная девушка. Она была на нашей свадьбе и..."
  
  "Элизабет когда-нибудь рассказывала о своих брате и сестре?’
  
  ‘У нее этого вообще не было... О, ты имеешь в виду, до того, как ее удочерили. Ей всегда снились кошмары о ее брате. Я до сих пор помню, как Эдвард говорил, что она часто просыпалась с криком посреди ночи. Если я правильно понял, у него с ними было много общего... как они это называют сегодня? Их биологический отец? В любом случае, в детстве ей было нелегко, так что..."
  
  "Ты знаешь, как ее изначально звали?’
  
  Старик, казалось, начал немного нервничать. "Я ... нет, я не могу.... Скажите, в чем именно заключается эта идиосинкразия?’
  
  "Это важно.’
  
  Вздох. "Я думаю, это был кто-то, кто не был связан с гильдией, но имел к этому какое-то отношение, если вы понимаете, что я имею в виду.’
  
  "Не могли бы вы выяснить это для меня?’
  
  "Что? Ну...Вообще-то, у меня только что назначена встреча с моим хироподистом ...’
  
  "Я думал, ты всегда хотел помочь в расследовании убийства.’
  
  Певучий голос Эвана Мортона внезапно зазвучал решительно. "Не волнуйся, ты можешь на меня рассчитывать". Что означали эти несколько мозолей?
  
  Казначей мясных мастерских сдержал свое обещание. Двадцать минут спустя он перезвонил. Казалось, он запыхался. "Я был в... в Тринити-холле ... там... Я просмотрел все ... архивы ... с 1966 года."Он на мгновение замолчал.
  
  "Мистер Мортон? С вами все в порядке?"
  
  "Просто небольшая ангина... Согласно записям, Эдвард удочерил дочь некоего Джеймса Саутера. Он не был членом гильдии, но работал на бойне помощником. Снова наступила тишина, и Логан услышал звук респиратора на заднем плане. "Здесь говорится, что у него произошел несчастный случай на производстве; его рукав попал в машину, и он потерял большую часть руки. Затем прихожане позаботились об Элизабет, и Эдвард удочерил ее.’
  
  Логан сделал пометки в своем блокноте. "А что с теми братом и сестрой? Вам также удалось выяснить, что с ними случилось?’
  
  "Нет... Только Элизабет.’
  
  "Что ж, спасибо, вы мне чудесно помогли."Но как раз в тот момент, когда Логан собирался повесить трубку, он понял, что было кое-что, о чем он не просил. "Где была та скотобойня, где работал Саутер? Как она называлась?’
  
  "Это было на том месте, где сейчас стоит та большая новая скотобойня. Я начинаю становиться немного забывчивым ... Это в Туррифе. Об этом писали во всех газетах.’
  
  ‘Свежее мясо с фермы Алаба’. Бинго.
  
  "Именно это я и имею в виду. Хотя я никогда не понимал, почему они не могли правильно написать ”Альба ". Можно подумать, что кто-то мог бы указать им на это.’
  
  Логан ворвался в большую комнату детективов. Комиссар Бэйн и Фолдс были увлечены напряженной беседой, в то время как маленький Алек играл с крышкой от объектива. Включено, выключено, Выключено, выключено.
  
  Когда Фолдс увидел приближающегося Логана, он протянул ему кружку чая. Он уже остыл. "Ты пришел, как звали, я просто хотел спросить твое мнение о ..."
  
  "У нас есть подозреваемый.’
  
  "Эй, подожди минутку! Алек нажал несколько кнопок и указал. "И ... мотор!’
  
  Бейн сердито посмотрел на него. "Что я тебе говорил?’
  
  "Мне жаль. Сила привычки.’
  
  Джимми Саутер: он брат Элизабет Никол. Их отец работал на скотобойне в Туррифе. Возможно, Голдинг все-таки был прав, и все это время он работал над тем, чтобы отомстить своей сестре.’
  
  "Что?’
  
  "Их бросила мать. Их отец теряет руку в результате несчастного случая на производстве. Элизабет удочерена. Она попадает в любящую семью, а он остается дома со своим жестоким отцом-алкоголиком."Ему не потребовалось много времени, чтобы обнаружить криминальное прошлое милого папочки: пьянство в общественном месте, избиения, вандализм, жестокое обращение с детьми и то, что они назвали "инцидентами в бытовой сфере", такими как инцидент со сковородой с горячим жиром. Неудивительно, что мать сбежала. Жаль, что она не забрала детей.
  
  "А у этого Джимми Саутера тоже есть судимость?’
  
  "Мы не знаем". Это была та часть, которой Логан был менее доволен. "Я нигде ничего не могу найти о нем; вполне возможно, что его тоже удочерили, и в этом случае у него теперь была бы новая фамилия. Я приказал Ренни пройтись по всем детским домам в Грампиане, чтобы посмотреть, есть ли какие-нибудь записи о нем, Элизабет и Келли.’
  
  Бэйн повернулся и спросил Фолдса, что он об этом думает, но Логан был не готов. "Я проверил отца, Джеймса Саутера. В настоящее время он проводит свои последние дни в хосписе на побережье, но у него все еще есть дом. Это один из тех полуразрушенных домов на задворках фермы Алаба "Свежее мясо". Номер 3.’
  
  Бейн схватил телефон с одного из столов и позвонил в комнату отчетов. Теперь они продолжили в полную силу.
  
  OceanofPDF.com
  58
  
  Логан еще сильнее вдавил акселератор, так что оставил Дайса позади на скорости сто тридцать километров в час на извилистом а 947. С мигающими огнями и жужжащей сиреной. Перед Логаном проехали три фургона с членами группы по задержанию, две патрульные машины и три "Воксхола" отдела уголовных расследований. Логан был привратником и делал все возможное, чтобы не отставать от них. Фолдс сел рядом с ним и вцепился в приборную панель, в то время как Алека швыряло взад-вперед на заднем сиденье, как самый уродливый шарик для пинг-понга в классе. Его сопровождал некий "Майк" изБи-би-си, которая пришла, чтобы защитить его, если он войдет с группой ареста. Как будто двенадцати вооруженных до зубов полицейских было недостаточно.
  
  Они рванули в Ньюмачар, а оттуда поехали по извилистой дороге в Олдмелдрум, обгоняя тракторы и полноприводные автомобили.
  
  О давлении сообщалось по полицейской рации.
  
  Логан выключил радио и попросил Фолдса позвонить в отделение неотложной помощи. "Попросите их прислать кого-нибудь в дом Элизабет Никол, потому что, возможно, она все еще поддерживала связь со своим братом. Скажи им, пусть поищут фотоальбомы, письма, открытки. Все, из чего мы могли бы узнать его адрес.’
  
  Фолдс отпустил приборную панель достаточно надолго, чтобы схватить свой мобильный телефон. "Почему мы всегда должны преодолевать звуковой барьер? Он нажал несколько клавиш и вскрикнул от испуга, когда Логан дико протащил машину через поворот, после чего они въехали в Олдмелдрум и выехали из него на пугающей скорости.
  
  Ни на мгновение не сбавляя скорости, они миновали Файви, Биркенхиллс и Дарру. Поехали в Туррифф. Небо было почти черным, как смоль. Сквозь дыры в облачном покрове Солнце направило Золотые копья на маленькую рыночную площадь.
  
  Когда они проезжали мимо бассейна, они выключили сирены; не было смысла предупреждать Джимми Саутера заранее. Горели только мигалки, чтобы предупредить людей, которые делали покупки в субботу днем.
  
  "Келли? Прошептала Хизер в темноте. "Келли, ты можешь..."
  
  Дверь со скрипом открылась, и проникший свет осветил Хизер, которая стояла на коленях на матрасе и цеплялась за прутья. Она попыталась убежать, но было слишком поздно. Он стоял в дверях и смотрел на нее. Передняя часть его мясницкого фартука была в темно-красных пятнах.
  
  Она обернулась. Она хотела спросить Келли, если ... но Келли там не было. Хизер была одна в своем маленьком металлическом коконе.
  
  В пахнущем плесенью грязном коридоре позади него стояла тачка, и Хизер увидела клок светлых волос и несколько окровавленных белых костей, торчащих через край.
  
  "О, боже..." Как долго она спала?
  
  Мясной мастер указал на нее, а затем на свой живот, вопросительно наклонив голову.
  
  Хизер посмотрела на тачку. "Это ... это Келли?’
  
  Мясной мастер покачал головой и указал окровавленным пальцем в коридор, где его заперли, крича от полицейского. Он снова сделал жест поворота, приложив руку к животу.
  
  "Да, я голоден.’
  
  Он кивнул, вышел из камеры, взялся за ручки тачки и уехал с ней. Колесо заскрипело в темноте.
  
  "Ты думаешь, он убил ее? Дункан прошел сквозь решетку и на мгновение остановился на пороге, чтобы выглянуть в коридор.
  
  ‘Я...’
  
  "Это было бы позором. Она была довольно милой.’
  
  "Возможно, - предположил мистер нью, - он запер ее в камере той женщины-полицейского?’
  
  "Зачем ему это делать? Если только он не планирует убить ее и съесть?’
  
  ‘В этом ты прав’.
  
  "Он не может этого сделать! Она моя девушка!’
  
  "Ну же, ну же, детка, - сказала ее мать, - не беспокойся об этом: то, что сделано, не требует времени’.
  
  Хизер прижала руки к ушам. "Она не должна умереть!’
  
  "Почему бы и нет? Мы такие, не так ли?’
  
  Слезы. "Это не должно..."
  
  "Послушай," сказал новый голос, голос, которого Хизер раньше не слышала, " у тебя все еще есть тот нож, не так ли?И внезапно Дункан, мама и мистер нью исчезли.
  
  Она обернулась, но там никого не было. - Алло? - спросил я.
  
  Только пустая металлическая ячейка.
  
  Хизер сунула руку под матрас в поисках забытого ножа. Лезвие блеснуло в слабом свете, проникавшем из коридора.
  
  "Видишь ли, - сказал голос, - все, что тебе нужно сделать, это воткнуть это ему в живот, когда он вернется’.
  
  "Но я никогда никого не убивал..."
  
  "Если он что-то сделал с Келли, то, конечно же, он не заслуживает того, чтобы жить?’
  
  "Но позже меня запрут здесь.’
  
  ‘Ну, у него должны быть с собой ключи, верно ... Кстати, все ли заперто? Я не думаю, что вы проверяли это веками. Или это так?’
  
  Взгляд Хизер скользнул от прутьев к новому, тяжелому йельскому замку. "Кто вы?’
  
  "А ты как думаешь?’
  
  И внезапно Хизер поняла. "Ты и есть тьма.’
  
  "Нож, Хизер. Послушай, это работает так: если ты хочешь быть моей любимой, тогда ты должна использовать нож.’
  
  "Но..." Она подошла к узкому отверстию в решетке и коснулась висячего замка. Темнота была подходящей; она даже не была заперта.
  
  Хизер села на матрас; нож был приятно прохладным. Тьма хотела, чтобы она это сделала. Что она убила мясного мастера и стала его любимицей. Спасти Келли. Займите его место в пищевой цепочке. Живите во тьме…
  
  Металлический звук. Он вернулся, держа в руках тарелку с едой, которая вкусно пахла. Печень, лук и мягкое картофельное пюре со сливками.
  
  Он подошел к решетке, и Хизер еще крепче сжала нож.
  
  Автостоянка скотобойни была почти заполнена. Из-за огромного здания, где разгружали скот и располагались конюшни, доносились мычания свиней и овец. Свежее мясо с фермы Алаба снова заработало на полной скорости. Автоколонна выехала на узкую дорогу, которая проходила мимо здания, вдоль которого стояли пять полуразрушенных и заброшенных домов. Окна были заколочены, сады заросли сорняками и желтоватой травой, стены из красного песчаника были грязными и блестели в свете фар.
  
  Фургоны резко остановились на дороге, которая была полна ям. Двери распахнулись, и вооруженные члены группы по задержанию выскочили наружу. В зловещей темноте машина детективов остановилась у третьего номера.
  
  Логан остался в машине и помолился о перестрелке, наблюдая, как мужчины занимают свои позиции. Алек и его защитник из Би-би-си были в задней линии.
  
  Перед окнами на первом этаже была покореженная фанера. Замок на двери выглядел так, словно к нему никто не прикасался двадцать лет. Краска полностью облупилась; дерево было серым. Портативный таран сделал свое дело, и дверь распахнулась.
  
  Трое полицейских, одетых в черное, ворвались внутрь.
  
  Хизер не могла сказать, откуда исходил звук, но повелитель плоти поднял взгляд, его темные глаза были невидимы за непостижимой глубиной маски. Он уставился в потолок.
  
  Она достала нож из-за спины и воткнула его ему в живот по самую рукоять. Теплая кровь потекла по ее руке, делая рукоять гладкой и липкой одновременно. Она вытащила его и тут же поднялась снова. И еще раз. И еще.
  
  Мясному мастеру было наплевать.
  
  Внутри царил беспорядок: прогнивший ковер, с которого поднялись огромные облака пыли, когда команда по задержанию разошлась. Детектив Ренни ворвался в комнату, которая когда-то должна была быть гостиной. Прожектор на его пистолете-пулемете осветил заплесневелый диван, пару разваливающихся кресел, камин с битыми керамическими изделиями, заколоченные окна.
  
  Он исполнил танец на триста шестьдесят градусов, которому его научили на тренировках по стрельбе из огнестрельного оружия; способ исследовать все укромные уголки помещения как можно быстрее. Он обошел шаткую мебель, пока кто-то еще наблюдал за дверью. ‘В безопасности’.
  
  В его ухе раздались голоса. "Прежде всего, в безопасности"."В безопасности на кухне"."В безопасности в ванной’.
  
  Тогда остался только подвал.
  
  Ренни присоединилась к другим членам команды, которые уже выстроились на кухне у двери в подвал. Было много света, благодаря яркой лампе на HVD телекамере Алека, которая запечатлела заплесневелые обои, прогнивший стол, грязно-коричневую столешницу и вздувшийся линолеум на полу.
  
  "Хорошо", - сказал бригадир, возглавляющий группу ареста: "в три. Ренни и Колдуэлл, вы, ребята, первые. Не совершай никаких ошибок прямо сейчас и убедись, что он не будет к тебе придираться, хорошо?’
  
  "Да, мэм.’
  
  "В три: один... два..."
  
  Мясной мастер посмотрел вниз на руку Хизер, в которой она держала нож, а затем посмотрел ей в глаза. Когда он наклонил лицо, словно пытаясь угадать, что происходит у нее внутри, ей показалось, что она увидела что-то блестящее за одним из отверстий в этой безжизненной резиновой маске.
  
  Он сделал шаг за решетку, положил Лист с печенью и луком в пределах досягаемости, развернулся и пошел прочь.
  
  Хизер почувствовала, как у нее подкосились колени. Все еще сжимая в руке окровавленный нож, она рухнула на матрас.
  
  "Ты в порядке, милая?’
  
  Темнота испытала ее.
  
  Тьма приказала ей заколоть его, и она это сделала. Так что теперь она была любимицей Тьмы. Потому что он обещал.
  
  "Ты выглядишь так, словно увидела привидение.’
  
  Может быть, что-то было не так с ножом? Она провела большим пальцем по кончику, достаточно сильно, чтобы сделать небольшой порез. Но она ничего не почувствовала. Она надавила сильнее, так что нож прорезал кожу и попал в кость. Ее кровь смешалась с кровью Тьмы.
  
  "Я думаю, тебе нужно прилечь.’
  
  "Он не может умереть... он принадлежит тьме. Он вечен.’
  
  "Ага..." Дункан улыбнулся. "И ты только сейчас узнаешь?’
  
  Хизер подняла большой палец и посмотрела на сочащуюся кровь. "Кровь, смешанная с кровью.’
  
  "Я знаю, куда ты хочешь пойти, но..."
  
  "Теперь я тоже принадлежу тьме. Я прошел испытание.’
  
  "Хизер..."
  
  Она приложила кончик ножа к своему животу, чуть выше пупка.
  
  "Ну же, милая. Дункан опустился на колени перед ней. "Ненадо".
  
  "Кровь, смешанная с кровью. Она сделала глубокий вдох, закрыла глаза и вонзила нож. Один раз. Два раза. Три раза. Она продолжала втыкать его себе в живот, полностью разрезая себя, так что матрас медленно начал блестеть от темно-красной крови.
  
  "Нож ненастоящий.’
  
  Она должна была колоть себя, Колоть, Колоть…
  
  Сухая рука сжала ее руку и удержала на месте. "Хизер, это ненастоящее. Ты просто воображаешь это".
  
  Она открыла глаза и посмотрела на свой живот. Ничего. Ничего открытого. Крови нет. На ее руке даже капли. "Но... но нож... тьма сказала..." Она почувствовала, как подступают слезы. ‘Нож...’
  
  "ТССС... все в порядке. Дункан обхватил ее руками и крепко прижал к себе.
  
  "Но это было реально! Это было..."
  
  "ТССС... ты сошла с ума, разве ты не помнишь? Там вообще не было никакого ножа.Он поцеловал ее в макушку, пока она плакала. "Это просто твое разыгравшееся воображение. Вот почему ты разговариваешь с мертвыми людьми. Он положил палец ей под подбородок и приподнял ее голову, чтобы она могла заглянуть в его прекрасные глаза. "Возьми меня. Я тоже ненастоящий.’
  
  ‘Я совсем не хочу быть сумасшедшей..."
  
  Он поцеловал ее еще раз и сказал, что теперь слишком поздно беспокоиться об этом.
  
  OceanofPDF.com
  59
  
  Руководитель группы по задержанию указал на дом. "Там годами никто не был. Мы обыскали дом снизу доверху и не нашли никаких признаков того, что кто-то был там в последнее время. Техническое расследование может украсть у меня все, что есть в этом доме, но я дам вам знать, что они ничего не найдут.’
  
  Комиссар Бейн коротко кивнул и бросил на Логана уничтожающий взгляд. - Ну? - спросил я.
  
  Вмешался главный комиссар Фолдс. "Джимми Саутера, возможно, здесь и нет, но это была прекрасная детективная работа. Теперь у нас есть подозреваемый, которого мы можем связать со скотобойней и одной из жертв. Это намного больше, чем было у нас сегодня утром.’
  
  "Но мы все еще не нашли агента Манро.’
  
  Фолдс спросил Бейна, может ли он минутку поговорить с ним наедине, и увел его за пределы слышимости, в то время как члены группы по аресту исчезли в фургонах как раз перед тем, как снова начался дождь, и уехали.
  
  ‘Я понимаю, почему ты думаешь об отъезде."Это была Джеки, одетая с головы до ног в свой полицейский костюм ниндзя: черные ботинки, черные брюки, черную футболку и черный колющий жилет с черным флисовым свитером поверх него. "Наконец-то сочувствующий главный комиссар.’
  
  Логан кивнул. "И ты снова возвращаешься в Стратклайд?’
  
  "Если они все еще хотят меня после всего, что произошло..."
  
  Они наблюдали, как технические детективы вошли в старый дом Саутера, вооруженные ломами, кирками и лопатами, готовые снести его.
  
  "Джеки, мне очень жаль.’
  
  "Что?’
  
  ‘Все’.
  
  К половине седьмого без десяти почти все снова разошлись по конторкам, чтобы отдохнуть и отправиться в паб. Только Логан, Фолдс, маленький толстый Алек и технические детективы все еще были там. И под проливным дождем кто-то стоял на страже у двери жилища. Этот молокосос, должно быть, сделал что-то очень глупое, раз ему поручили такое задание.
  
  Защитные лампы бойни освещали дождь, который плотной завесой опускался из темно-серых облаков на местность, скрытую от посторонних глаз живой изгородью из хвойных деревьев. Ряд бездушных, полуразрушенных домов медленно гнил в темноте. Только в доме Саутера кипела жизнь: сквозь узкие щели между листами фанеры перед окнами пробивался свет, и было слышно, как хлопают и поскрипывают разрушаемые каминные полки и поднимаемые панели пола. В каждом укромном уголке искали признаки жизни агента Манро, Элизабет Никол и ее брата Джимми.
  
  "И что?" - спросил Фолдс, который повернулся к нему на пассажирском сиденье их детективной машины. "Вы уже приняли решение?’
  
  "Инспектор Макрей из полиции Уэст-Мидлендс", - сказал Логан, протягивая руку. "Приятно познакомиться с вами.’
  
  Фолдс улыбнулся. ‘Отлично. Как только мы вернемся к столу, я приведу бумаги в порядок’.
  
  Задняя дверь открылась, и кто-то на заднем сиденье высунулся, который явно был рад, что она укрылась от дождя. "Гребаная погода!"Это была Джеки, которая выглядела как утонувшая крыса. Она сняла шапочку и потрясла ею над полом. "Снаружи это похоже на бассейн.’
  
  Логан уставился на нее в зеркало заднего вида. "Я думал, ты давно вернулась в участок?’
  
  Она скорчила гримасу. "Включи на минутку отопление, у меня холодно как лед!’
  
  Он завел двигатель и включил воздуходувки на полную мощность. Фургон наполнил нагретый жирный воздух. "Ты же не собираешься сказать мне, что ты была там бедняжкой ...?" Он указал через запотевшее окно на входную дверь дома Саутера.
  
  Гримаса превратилась в недовольный взгляд. "Бригадир Маккей был недоволен моим пересмотренным отчетом о том, как Инш вел расследование. Она бы предпочла, чтобы я пригвоздил его к позорному столбу.’
  
  "Я думал, ты тоже это сделал?’
  
  "Ну..." она пожала плечами. "Ты был прав, верно? Она наклонилась вперед, просунула руки между передними сиденьями и держала их перед вентиляционными отверстиями, жалуясь, что ей все еще холодно.
  
  "Таким образом, ты все равно получишь обморожение.’
  
  "Какое тебе дело?’
  
  По крайней мере, она снова разговаривала с ним. Затем зазвонил телефон Логана: инспектор Стил звонил из разрушенного дома Элизабет Никол с подробностями обыска.
  
  "Никаких открыток или писем, но этот парень определенно был здесь. Мы нашли в дополнительной спальне альбом, полный газетных вырезок. Хизер и Дункан Инглис, Том и Хейзел Стивен, Маркус Янг, Морин и Сандра Тейлор... Все те небольшие газетные статьи, которые были опубликованы до их исчезновения, а также множество вырезок после исчезновений: мясной мастер снова наносит удар – пропала пара. И тому подобное. И они определенно не единственные. Есть произведения от Инвернесса до Истборна, а также много из Вервегистана, регионов с названиями, которые я не могу произнести. Вероятно, страны Восточной Европы, но я не могу прочесть ни слова из этого.’
  
  Логан передал информацию.
  
  Фолдс спросил, даст ли Логан ему телефон: "Инспектор? Когда начинается выпуск этого альбома вырезок? Какая дата первой вырезки?’ Тишина. "Ага... ДА... серьезно? Великий боже... как ты думаешь, сколько? ... Хорошо, спасибо."Он повесил трубку и вернул Логану его телефон. "Похоже, этот альбом для вырезок датируется только 2004 годом. Нам придется сопоставить тех, кто указан в вырезках, с досье на пропавших без вести. Весь полицейский корпус.Он провел рукой по запотевшему лобовому стеклу, так что жилище Саутера стало видно во всей его красе. Похоже, техническое расследование провалилось. Они были заняты тем, что тащили свое снаряжение под дождем обратно к своему грязному автобусу. "2004 ... кто знает, скольких людей Джимми Соутер убил до этой даты..."
  
  Джеки кивнула. "Таких альбомов с вырезками должно быть больше."Должно быть, она увидела выражение лица Логана в зеркале заднего вида, потому что столкнулась с ним и сказала: ‘Не так ли? Саутер - коллекционер, это точно. Он сохранил все, что когда-либо вырезал.’
  
  В ее словах был смысл.
  
  "Вы можете себе представить, каково это - расти здесь?" - сказал Логан, который наблюдал, как техническое расследование упаковало все, пока лобовое стекло снова полностью не закрылось. "Всегда эта вонь скотобойни, все, что у тебя есть, покрыто тонким слоем грязного жира. Когда ты идешь в школу, это на твоей одежде и твоих волосах. Все дети запугивают тебя, потому что от тебя воняет. А когда ты возвращаешься домой, тебя избивает твой отец, который слишком много выпил.’
  
  Фолдс снова провел рукой по лобовому стеклу. "Вы же не хотите сказать, что Джимми Саутер ничего не может с этим поделать, не так ли?’
  
  "Я просто хочу сказать... Ну, не то чтобы это было понятно, но, что ж... Возможно, вас удивит, что Элизабет Никол так хорошо выступила. Интересно, может быть, ее сестра... " Он не закончил предложение и замолчал.
  
  Фолдс говорил что-то об ордерах на обыск и сотрудничестве с другими подразделениями, но Логан не слушал. Он уставился на полуразрушенные дома.
  
  Внезапно он достал свой телефон. Он позвонил в управление и спросил о детективе Ренни. Потребовалось много времени, чтобы кто-то вывел детектива из раздевалки в душ.
  
  Автобус технической разведки совершил неловкий поворот и медленно проехал мимо них; водитель весело помахал им на прощание. Красные задние фонари светились, как кровавые ореолы, медленно уменьшающиеся, пока автобус не скрылся из виду, и они не остались одни в темноте.
  
  Алек подбежал к машине вприпрыжку и забрался на заднее сиденье, рядом с Джеки. Его комбинезон стал грязно-серого цвета, и когда он выжимал грязь, вода капала на обивку. "Похоже, кто-то проехал на грузовике по этому дому."Он фыркнул, шмыгнул носом и проверил свою камеру. "Но они ничего не нашли. Я думаю, что просто смонтирую это в быстрой последовательности. Ну, вы знаете: вырывать доски из пола, отдирать обои, сносить каминные полки...’
  
  Наконец Ренни подошла к телефону. "Да, скажи мне?’
  
  "А как насчет этих детских домов?’
  
  "У меня еще не было времени закончить это ..."
  
  "Это важно! Я не просил тебя ни о чем’.
  
  ‘Ладно, ладно, тебе не обязательно быть таким придирчивым. Могу я сначала одеться или ты хочешь, чтобы я побежала вверх по лестнице голышом?’
  
  Это был образ, который Логану Хелемалю был не нужен. Он отключился.
  
  "И?" - спросил Фолдс. Услышат ли это остальные в классе?’
  
  ‘Я морковка. Ренни - кнут. Предположим, что..."
  
  "Нет, подожди минутку..." Алек включил камеру. И.... действие!’
  
  "Когда ты собираешься прекратить это делать?’ Тишина. "Вся эта улица пустынна. Предположим, Джимми просто занял один из других домов? В конце концов, он перехитрил всех на протяжении более двадцати лет. Логан выключил двигатель, наклонился в сторону и открыл бардачок, ища фонарик. Который был похоронен на кладбище пустых упаковок из-под чипсов, и чудесным образом батарейки действительно оказались пригодны для этого. Логан включил его и направил луч света через прозрачную часть лобового стекла на ряд полуразрушенных домов.
  
  "Ты определенно шутишь, не так ли? Спросила Джеки с заднего сиденья. "Ты же не всерьез думаешь об этом ..."
  
  Логан открыл дверь и вышел под моросящий дождь. "Ты можешь остаться здесь, если хочешь. Я просто посмотрю.’
  
  "Но у нас вообще нет ордера на обыск. Тогда вы не можете..."
  
  Он закрыл дверь, прежде чем она успела начать его ругать.
  
  Пять секунд спустя Алек тоже стоял снаружи под дождем, с телекамерой HDV под курткой, чтобы оставаться сухим. "Никогда не знаешь..."
  
  OceanofPDF.com
  60
  
  Логан направил свой фонарик на ряд полуразрушенных домов. В луче света замерцали мокрая трава и разбитые окна. Он надел ошейник и, осторожно лавируя по выбоинам в дорожном покрытии, направился к среднему дому – номеру Три, – который теперь был украшен сине-белой ленточкой для розетки, как плохой, нежеланный подарок на день рождения.
  
  "Что нам делать, Алек? В час, два, четыре или пять?’
  
  "Я стою здесь, чтобы получить никель.’
  
  "Ты выглядишь как старая женщина. Логан пробирался по заросшей сорняками тропинке ко второму номеру, когда дождь начал стекать ему за шею. Входная дверь была заперта, но дерево настолько прогнило, что сильного толчка было достаточно, чтобы отсоединить замок от косяка. Ржавые петли сильно заскрипели, когда дверь распахнулась.
  
  Когда он вышел в мрачный коридор, у него зазвонил телефон; это была Джеки, которая хотела знать, какого черта он делает.
  
  "Я поворачиваю свой нос по сторонам.’
  
  "У нас нет судебного приказа “совать нос в чужие дела”. Фолдс говорит, что вам нужно немедленно вернуться.’
  
  "Я готов. Я просто хочу быстро занять высоту шеста в других домах. На карту поставлена жизнь женщины-полицейского, или ты забыл об этом? Она ответила грубым комментарием, и он ответил, что было бы намного быстрее, если бы они оторвали свою ленивую задницу и помогли ему некоторое время.
  
  На другом конце линии раздался приглушенный разговор, после чего Джеки снова взяла трубку: "Хорошо, будь по-своему. Затем у нас у всех снова будет приятная прогулка под дождем, потому что, черт возьми, ты должен поступать по-своему, если это необходимо ".Сближение казалось не совсем успешным.
  
  Логан не стал вдаваться в подробности. "Спасибо. Мы делаем номера два и один. Если вы с Фолдсом хотите четыре и пять ..."
  
  "Можете ли вы также сказать мне, что искать?’
  
  "Я не знаю.’
  
  Пять минут спустя он вышел под дождь. Он изо всех сил старался не обращать внимания на отвратительный монолог Алека о том, что могло бы случиться, если бы ты в одиночку опустошил всю семейную сумку Fruitella. Через разбитые окна пятого номера был виден систематически движущийся луч света от фонарика. Джеки и Фолдс не должны были испытывать энтузиазма по этому поводу, по крайней мере, они участвовали.
  
  Дом номер один был последним зданием на пустынной улице. Дом был немного больше остальных и имел пристроенный гараж, но крыша обвалилась, как заплесневелый гамак, а окна на фасаде выглядели как большие черные дыры.
  
  Оставалось загадкой, кто были владельцы этих домов с привидениями, но не было похоже, что они собирались продавать свою собственность в ближайшее время.
  
  Логан толкнул чугунную ограду, и они пошли по дорожке к входной двери; скрежещущий звук металла о металл сопровождал их до входной двери.
  
  Табличка с названием почти развалилась от горя: "фамильный ЛОРЕЛ"; черные буквы на Сером, гниющем дереве. Логан позволил лучу фонарика скользнуть от мокрого песчаника к остаткам эркерного окна: осыпающейся штукатурке и отслаивающимся обоям, каминной полке с горой обвалившихся кусков потолка перед ней.
  
  Дверь была заперта, и на этот раз решительного шага было недостаточно. Логан нашел старую деревянную скамейку, наполовину скрытую кустом ежевики, но когда он хотел вытащить ее, чтобы перетащить к эркерному окну, садовая мебель развалилась. "Черт..." Он посмотрел на пустоту там, где когда-то было окно, а затем перевел взгляд на оператора, который стоял на верхушке дерева перед входной дверью, дрожа от холода. "Подставь мне задницу.’
  
  Внутри пахло сыростью и плесенью. Пол в гостиной неприятно просел, когда Логан приземлился на мокрый ковер. Алек склонил голову над подоконником. "Оправдано ли это?’
  
  "Я открою тебе входную дверь. Он осторожно прошел вдоль стен к двери и вышел в коридор к входной двери. В замке застрял ржавый ключ. Сначала движения почти не было, но в конце концов механизм с могучим скрипом поддался, и Логан смог открыть дверь.
  
  Алек заглянул внутрь. "Это не выглядит многообещающим, если ты спросишь меня.’
  
  "Мы начинаем наверху.’
  
  Хизер сидела, скрестив ноги, на матрасе, перед ней стояла тарелка с печенью и луком. Она медленно начала остывать. Не то чтобы это не было вкусно – все, что он готовил для нее, было восхитительно, – только она не знала, что настоящее, а что нет.
  
  Он сидел по другую сторону решетки, прислонившись спиной к ржавой, красной металлической стене. Его лицо было не более чем невыразительной резиновой маской.
  
  Она взяла нож и вилку и отрезала еще кусочек печени. Она была карамелизованной снаружи и нежно-розовой внутри. Она отправила ее в рот и прожевала. У него был восхитительный, мягкий и насыщенный вкус. Хизер никогда раньше не ела женщину-полицейского.
  
  "Ты..." она попыталась вспомнить имя брата Келли. "Джимми?’
  
  Мясной мастер наклонил голову - кошачий жест, который он всегда делал, когда она говорила что-то не совсем правильное.
  
  "С ней все в порядке? Келли? Она в порядке ... " она прикусила нижнюю губу, потому что не хотела спрашивать: " Она мертва?"
  
  Он приложил руку к сердцу. Затем указал на ее тарелку с едой.
  
  "Да, это вкусно. Она взяла еще кусочек и смешала его с земляным яблочным пюре и жареным луком. "Могу я с ней поговорить?’
  
  Тишина.
  
  "Она моя девушка.’
  
  Кивни.
  
  "Пожалуйста, не причиняй ей вреда.’
  
  Мясной мастер поднял руки, взялся за резиновую маску и потянул... но замер, когда наполовину стянул ее. Вдалеке послышался звук. Это было немного похоже на электронную музыку. Он натянул маску до упора на лицо, а затем вытащил длинный мясницкий нож из-под фартука. Он выглядел точно так же, как нож, который Хизер прятала некоторое время.
  
  Но она точно знала, что нож был настоящим.
  
  Логан остановился у начала лестницы, ведущей в подвал, достал зазвеневший телефон и нажал зеленую клавишу. - Алло? - спросил я.
  
  Это был взволнованный Ренни: "Я сделал это. Я чемпион! De numero uno!’
  
  "Ты что, выпивал?’
  
  "В детских домах! Я донимала их в социальных службах до тех пор, пока не получила на очереди пирожное, которое могло бы напомнить что-то о маленькой девочке, о которой они заботились после того, как ее отец потерял руку в результате несчастного случая на бойне компании. Теперь ты можешь встать на колени, чтобы увидеть меня ".
  
  "А как насчет двух других детей? Келли и Джимми?’
  
  "Я не знаю. Я был рад, что она смогла мне что-то сказать.’
  
  "Во что мы одеты? Логан начал спускаться по лестнице; свет от его фонарика был усилен яркой лампой от камеры Алека. "Мы давно знали, что..."
  
  "Да, но ты еще не услышал самого важного. У меня была блестящая идея продолжать спрашивать, пока она не сказала мне, что знает кое-кого, кто может что-то знать об этом. Мы ... "Тишина"....ранее с ... "пробормотал. "...вечер?’
  
  "Алло?’
  
  Тсссссссссссссссссссс ' ... смеялся?’
  
  Логан остановился на лестнице и отступил на два шага.
  
  Ренни ‘ "Алло? Ты все еще там?’
  
  "Что она сказала?’
  
  "Я не говорил с ним, потому что подумал, что ты, возможно, захочешь позвонить ему сам. Его номер ноль, один, два, два, четыре ..."
  
  Логан зажал мобильный телефон между плечом и ухом, достал записную книжку и записал номер. "Спасибо.’
  
  "А теперь, леди и джентльмены, Саймон Ренни покинет помещение!’
  
  "Нет, ни за что.’
  
  "Что? Эй, да ладно, я..."
  
  "По крайней мере, подожди, пока я с ним поговорю, ладно? Может быть, я позволю тебе что-нибудь придумать после этого.Он повесил трубку, не дав Ренни возможности возразить, и набрал номер.
  
  "Алло?" - Голос пожилого мужчины.
  
  Логан спросил его, говорит ли ему о чем-нибудь имя Элизабет Саутер. Последовало долгое, задумчивое молчание. "Нет, он мне ничего не говорит. Мне жаль.’
  
  "Что насчет Келли? Нет? Джимми Саутер?’
  
  ‘ Джимми Саутер? Ну, скажем, я давно не слышал этого имени. Удивительно, сколько неприятностей кто-то может причинить сам. Всякий раз, когда что-то ломалось, уничтожалось или поджигалось, обвиняли Джимми Саутера.’
  
  "Есть какие-нибудь идеи, что с ним случилось?’
  
  "Элизабет и Келли ... теперь я снова вспоминаю. Это было разбитое сердце, когда кто-то, наконец, захотел ее удочерить. Должно быть, это было ужасно трудно для той семьи, но, похоже, она закончила довольно хорошо.’
  
  "Но что случилось с Джимми?’
  
  "Хм? Ну, я думаю, он просто ушел, как и все другие ее воображаемые друзья и подружки’.
  
  Логан нахмурился. "Воображаемый..."
  
  "Келли Элизабет Саутер была девушкой с серьезными расстройствами, когда мы заботились о ней, бригадир. Я думаю, что Джимми придумал их, потому что так звали ее отца. Каждый раз, когда она делала что-то не так, она винила Джимми.’
  
  Тридцать секунд спустя Логан снова позвал Ренни к телефону.
  
  "Заткнись и слушай внимательно. На моем столе лежит факс от "Гариох Юнайтед" и еще кое-что. Я хочу, чтобы ты сравнил все даты и места с инцидентами, которые ты получил от Интерпола.’
  
  "Но на это уйдут столетия, я..."
  
  "Все дело в ХОЛМСЕ, не так ли? Просто введите эти данные, это займет не более двадцати минут!’
  
  "Ладно, успокойся. Господи!’
  
  "И перезвони мне, как только у тебя что-нибудь появится!
  
  "Что ты хочешь, чтобы я сказал Бэйну?’
  
  Логан снова начал спускаться по лестнице. "Скажи ему, что..."
  
  ‘… em die…’ Scrrrrrrrrrrrrrrr ‘… dan? Алло? "Ссссссссссссс" ... в...’
  
  Он повесил трубку. По крайней мере, так он мог еще протянуть какое-то время. Комиссару было бы неприятно узнать, что Логан объявил в национальный розыск подругу детства Элизабет Никол, которой вообще никогда не существовало.
  
  Подвал был забит чемоданами с одеждой, коробками из картона, раскисшими от влаги, книгами, шаткой мебелью и ржавыми велосипедами.
  
  "Черт! Алек обернулся; лампа его камеры осветила беспорядок. "Это была крыса?’
  
  Логан прошел в центр гниющего лабиринта. Затем зданию разрешили построить из песчаника, а подвал - из гранита. Естественно, у него не было сигнала. Он заглянул в одну из картонных коробок: Mills& Boon, Кэтрин Куксон, Барбара Картленд…
  
  Алек снова в панике обернулся. "Держу пари, это была крыса. Держу пари, здесь, внизу, сотни крыс ... они, естественно, съедают отходы со скотобойни ...’
  
  "Успокойся немного, пожалуйста.’
  
  Оператор вздрогнул. Вы когда-нибудь читали Джеймса Герберта?’
  
  Логан осветил стены своим фонариком. "Это дверь под лестницей?"’
  
  "Наверное, в метровом шкафу или что-то в этом роде. Не могли бы мы, пожалуйста, убраться отсюда, пока нас не съели крысы? Я ненавижу крыс.’
  
  "Расскажи им эту историю о Фрутилле, тогда они умрут. Логан протопал мимо хлама к двери и открыл ее. "Боже Всемогущий..."
  
  По другую сторону двери был длинный коридор, уходящий по меньшей мере на двадцать метров в темноту. На полу не было никакого покрытия. Логан ступил на землю, которая почти светилась, вероятно, от многолетнего использования. Он несколько раз подергал дверь взад-вперед. Петли не издавали никакого шума. Ни скрипа; ни скрипа.
  
  Алек протиснулся мимо сундуков и коробок и заглянул через плечо Логана. - Что? - спросил я.
  
  В коридоре был странный воздух – не кислый запах топленого жира, а какой-то приторно-цветочный запах. Освежитель воздуха или благовония. Логан направил свой фонарик на стены коридора. "Ты возвращайся наверх. Позвони Фолдсу. Скажи ему и Джеки, чтобы они немедленно пришли сюда.’
  
  "Что это такое, как ты думаешь?’
  
  Но Логан уже медленно вышел в коридор; он пообещал не заходить дальше конца этой секции. Потому что вы никогда не знали.
  
  Через двадцать метров коридор сделал резкий поворот направо. Он прижался спиной к стене и осторожно заглянул за угол. Там был выкопан более короткий коридор, в конце которого вместо двери было одеяло или занавеска.
  
  Скорее всего, ничего особенного... эти дома существовали десятилетиями. Это могло быть старое бомбоубежище или место, где когда-то стреляли из запрещенных спиртных напитков. Что бы это ни было, Логан определенно не собирался покорять высоту шеста в одиночку.
  
  Когда он внезапно услышал голос позади себя, он чуть не вскрикнул от испуга.
  
  "Они приближаются", - прошептал Алек. Он держал свою камеру наготове. "Ты думаешь, это то место, где он держит их в плену?’
  
  "Мы узнаем, как только Фолдс и Джеки прибудут сюда.’
  
  Алек кивнул, огляделся, а затем сказал: "Ты уверен, что не хочешь взглянуть сейчас?’
  
  "Конечно.’
  
  "Но что, если агент Манро здесь? Разве мы не должны спасти ее? Вы понимаете, что я имею в виду?‘
  
  "Вы хотите вторгнуться в неизвестное и потенциально опасное место без плана и без подкрепления? У вас все в порядке с головой?’
  
  Оператор поджал губы и издал успокаивающие звуки. "Если бы это было кино, они бы сняли его сейчас. Или ты не хочешь быть героем? Прискакать на большом белом грибе, чтобы спасти прекрасную леди из рук дьявольского злодея как раз вовремя?’
  
  Логан уставился на него. ‘И что заставило ее и меня обоих погибнуть при этой попытке? Мы подождем, пока сюда не прибудут Фолдс и Джеки. Точка.’
  
  "Ну, тебе не обязательно..."
  
  "Ш-ш-ш, ты это слышал?’
  
  Они услышали приглушенный женский голос. Звук, казалось, доносился откуда-то издалека, из-за занавески.
  
  Черт возьми.
  
  Затем крик о помощи.
  
  О, черт... Логан достал свой маленький перцовый баллончик, отдернул занавеску в сторону и ворвался в низкую комнату; с одной стороны были морозильные камеры и…
  
  Он даже не заметил приближающегося удара.
  
  :Интерьер комната с низким потолком, освещенная тремя мерцающими люминесцентными лампами. Стены обшиты грубыми деревянными досками. Камера быстро перемещается влево, рывками, так что от лампы остаются желтые полосы, пока автофокус не восстановится. Снимок бригадира Макрея, падающего спиной на морозильную камеру. Сбоку от его головы течет кровь. Над ним склонился мужчина, одетый в фартук мясника, а его лицо закрыто резиновой маской с лицом бывшего премьер-министра Маргарет Тэтчер. У мужчины в руке нож, который он прижимает к горлу бригадира Макрея.
  
  ГОЛОС ЗА КАДРОМ: О, боже…
  
  [Мясной мастер мгновение смотрит на бригадира Макрея; он наклоняет голову, а затем опускает нож]
  
  ГОЛОС ЗА КАДРОМ: О боже, о боже, о боже…
  
  [мясной мастер встает и поворачивается так, чтобы смотреть прямо в камеру]
  
  ГОЛОС ЗА КАДРОМ: О боже…
  
  [изображение дрожит, когда оператор отходит назад, разворачивается и пускается бежать]
  
  :Голосзакадром[тяжело дышащий и ругающийся – звук шуршащей одежды за микрофоном]
  
  Алек пустился наутек, слишком напуганный, чтобы чувствовать вину за то, что бросил Логана. Назад за занавеску. Он уже тяжело дышал; какого черта он такой толстый?
  
  ‘О боже, о боже, о боже, о, боже...’ Hou daarmee op. Заткнись и беги, спасая свою жизнь!
  
  Он мог слышать, как Повелитель Плоти приближается к нему сзади; становится все ближе и ближе.
  
  О-боже-О-боже-О-боже-О-боже…
  
  Алек выбежал через дверь в подвальную комнату и столкнулся с коробкой, полной романов о замке. Он упал на землю; камера вылетела у него из рук и ударилась о два спаренных велосипеда. Свет на мгновение мигнул и затем погас. Он оказался в кромешной тьме.
  
  Огодогод - Годогод - годогод…
  
  Он поднялся на колени, пополз вперед и попытался найти лестницу, пытаясь выбраться до того, как…
  
  Дверь под лестницей открылась, и полоска желтоватого света проникла в забитый подвал. Мясной мастер был там…
  
  Алек прикусил губу и попытался не заплакать.
  
  Не высовывайся. Тебе наплевать.
  
  Звук шагов по скрипучему полу: мясной мастер движется вдоль груды коробок и заплесневелого хлама.
  
  Оставайся неподвижным. Не издавай ни звука. Даже не дыши.
  
  Что-то прошуршало по его ноге, и лицо Алека вытянулось. О, боже, пожалуйста, не допусти этого…
  
  Он увидел сверкающие пары крошечных черных глаз-бусинок, зубы, когти и голый розовый хвост.
  
  КРЫСА!
  
  Алек издал крик.
  
  Он отполз назад и дико пинался. Проклятые крысы! Черт возьми ... он почувствовал что-то позади себя.
  
  Огодогод - Годогод - годогод…
  
  Алек посмотрел на безжизненную резиновую маску. "Нет, пожалуйста..."
  
  Мясной Мастер схватил его за воротник и, кричащего и барахтающегося, потащил обратно через дверь, в темноту.
  
  OceanofPDF.com
  61
  
  "Уннннннннннгх..." Логан перекатился на бок и сдался на твердом земляном полу.
  
  "Ты в порядке? Фолдс отступил из-за вони.
  
  Логан взревел, выплюнул немного кислой слизи и осторожно сел на колени. Джеки подняла его и обняла. Ее тело было теплым рядом с его. ‘Ты что, с ума сошел врываться сюда, как будто ты Брюс Уиллис?’
  
  Все вращалось вокруг него. "Она звала на помощь. Что я должен был сделать?’
  
  "Боже мой..." Фолдс открыл один из морозильных камер. "Они полны мяса..." Он достал кусок замороженной грудки; за вакуумированным пластиком виднелась светло-фиолетовая ареола.
  
  Джеки отпустила Логана и подошла к стене с другой стороны. “Здесь, в углу, что-то вроде могилы... " Здесь покоятся останки Кэтрин Дэвидсон, моей любимой спутницы. Умер 14 сентября 2001 года". Что бы это значило?’
  
  Логан на мгновение закрыл глаза, а затем оглядел низкую комнату. Все стены были обшиты ДСП, которые во многих местах вздулись и были покрыты грибком. У стены с другой стороны стоял стальной мясницкий стол, над которым висел набор ножей, прикрепленных к паре магнитных полос. Занавеска, которую Логан отодвинул, чтобы войти, все еще была открыта, так что был виден туннель, который вел обратно к дому. Вторая занавеска висела рядом со столом мясника, а в конце ряда морозильных камер висела третья занавеска. "Где Алек?’
  
  Они нашли его за второй занавеской. Это была кухня, со стенами из той же полусгнившей древесностружечной плиты и лохмотьями потертого ковра на полу. В углу стояла пара газовых баллонов Calor, которые были подсоединены к безукоризненно чистой газовой плите и духовке. Столешница и кухонные шкафы, по-видимому, датировались семидесятыми годами и были выполнены в серо-серых и коричневых тонах.
  
  Вся комната пропахла кровью и чесноком.
  
  Алек висел посередине, ногами вниз, над цинковой мочалкой, наполненной темно-красной жижей; его кожа была такой бледной, что казалась почти прозрачной. Он все еще был теплым.
  
  Фолдс выругался и повернулся к Логану. "Какого черта ты притащил его сюда? Он был гражданином!’
  
  "Но я не знал, что..."
  
  "Вы хоть представляете, что нам придется вынести от Би-би-си? Это будет рекламная катастрофа!’
  
  "Алек, ты глупый, безмозглый ублюдок..."
  
  В его короне было идеально круглое отверстие, из которого фиолетово-серая жижа капала в цинковый умывальник.
  
  "Как ты мог позволить этому случиться?’
  
  "Я не позволял ничему случиться!’
  
  "О, нет? Ты знаешь, ты знаешь свою собственную шкуру".
  
  "Я съел ее мясной фарш, ну и отлично!’
  
  "Что?" Лицо Фолдса исказилось от отвращения. "Чей фарш? Где ты его взял ..."
  
  "Никакого Джимми Саутера нет, его вообще не существует. Это была Элизабет. Все это время это была Элизабет. Она кормила всех этих детей человеческим мясом из милосердия. Логан повернулся спиной к болтающемуся трупу оператора. "А вчера, когда она готовила для нас еду, я съел мясной фарш ..."
  
  Он прошел мимо занавески обратно в мясную лавку, и постепенно его снова начало подташнивать.
  
  На третьей занавеске, рядом с морозильниками, были изображены розы и птицы, которые со временем превратились в жирные серые пятна. Логан отдернул ее в сторону.
  
  Это был еще один туннель, который, казалось, тянулся бесконечно далеко и был освещен парой флуоресцентных ламп. Менее чем в двух метрах от них в стене были две пары металлических дверей, как будто кто-то воткнул в них два транспортных контейнера. Одна пара дверей была синей, а другая красной. Они были покрыты пятнами ржавчины.
  
  Логан распахнул красные двери; петли издали могучий шум.
  
  Это был, без сомнения, транспортный контейнер. Металлический ящик размером примерно с ванную Логана, с ржавыми прутьями посередине. Он был пуст, если не считать матраса, пухового одеяла, химического унитаза и нескольких шкивов, прикрепленных к крыше.
  
  Синий контейнер рассказывал другую историю – вместо шкивов там была возведена конструкция из труб в форме А-образных лесов. Пол был усеян крошечными мерцающими красными капельками. В одном углу, по-видимому, была небрежно брошена куча черной одежды. Красный контейнер пах дезинфицирующим средством, но этот пах агонией и кровью.
  
  Джеки осторожно вошла. Когда она подошла к углу, чтобы осмотреть одежду, ее черные туфли издавали залипающий звук. Она обыскала карманы брюк и достала маленький кожаный футляр с полицейским удостоверением личности. Она открыла его и выругалась.
  
  Логан стоял в дверях. "Это Манро, не так ли? Она была вегетарианкой ..."
  
  "Черт возьми! Джеки пнула стенку контейнера. Эхо было приглушено земляным коридором. "Черт, черт, черт!" Еще одна лестница.
  
  "Успокойся. Просто остановись". Он схватил ее за руку и потащил в туннель. "Сколько времени тебе понадобилось, чтобы добраться сюда? Когда позвонил Алек? Десять минут? Пятнадцать?"
  
  ‘Вещь. Нам пришлось взломать входную дверь’.
  
  "И вы не видели, чтобы кто-нибудь выходил из Дома?’
  
  "Конечно, нет. Иначе разве мы бы так не сказали?’
  
  Логан кивнул, вернулся в мясную лавку и схватил свой фонарик. Он больше так не делал. Он несколько раз встряхнул его, и в этот момент от предмета появилось слабое свечение. Этого было достаточно.
  
  Если мясной мастер не исчез в доме, была только одна другая возможность. Логан оставил контейнеры позади и исчез в темноте.
  
  OceanofPDF.com
  62
  
  Казалось, этому не будет конца, это было темно и ужасно. Пахло землей и разложением, и был слабый запах плоти. Туннель внезапно сделал правый поворот, где путь им преградила деревянная дверь. Логан прижался к ней ухом, пытаясь выяснить, ждет ли его кто-нибудь с другой стороны.
  
  Он ничего не почувствовал к еще более неприятным сюрпризам.
  
  "Это полное фиаско", - проворчал Фолдс, идя за Джеки и ее фонариком.
  
  Когда она добралась до двери, она увидела лицо Логана. Свет от фонарика ослепил его, так что его снова чуть не вырвало.
  
  "Ах, Господи..." Он провел рукой перед глазами.
  
  "У тебя идет кровь. И ты не смотришь.’
  
  ‘Au! Логан сделал защитное движение, когда она начала прижиматься к его голове сбоку. "Спасибо, я тоже тебя люблю.’
  
  Она уставилась на него. "Нет, ты не понимаешь. В этом и была проблема, помнишь?’
  
  Фолдс вышел вперед. "Мы не должны оставлять все эти улики без внимания.’
  
  "Ну, знаешь что, - сказала Джеки, - ты просто останешься здесь, в темноте, один, в логове мясника, пока мы будем охотиться за ублюдком. Когда мы вернемся, я уверен, ты все еще будешь жив.’
  
  Фолдс выглядел так, словно собирался заявить о своем ранге, но Джеки была права: их было всего трое. Они должны были оставаться вместе, у них не было выбора.
  
  Логан схватил старый бакелитовый табурет и открыл дверь, за которой была гладкая белая стена.
  
  "Что ж, это мило", - сказал Фолдс. "Оно умирает. И пока мы теряем здесь время, мясной мастер может спокойно сбежать."Он обернулся. "Ватсон, я хочу, чтобы вы..."
  
  Логан потряс фонарем и осветил гладкую поверхность скудным светом, который все еще исходил. С левой стороны он увидел пару маленьких петель. "Это дверь.’
  
  Это потребовало некоторых усилий, но в конце концов Логану удалось открыть ее. С другой стороны была кладовка с полками, полными чистящих средств. Джеки развернула свою выдвижную биту и осторожно вошла в комнату. ‘В безопасности’.
  
  Они последовали за ней вдоль стеллажей с отбеливателем, дезинфицирующим средством и тюбиками с антибактериальным кремом для рук. С другой стороны была обычная дверь. Джеки осторожно открыла ее и вошла в прихожую: белые стены и подвесной потолок с люминесцентными светильниками; пол из нержавеющей стали с ромбовидным рисунком ребер, который обычно наносится для уменьшения вероятности поскользнуться; отупляющая музыка, которая звучала из радио где-то дальше по улице; всепроникающий запах баранины.
  
  "Налево или направо? - Спросил Логан.
  
  "Налево. Если там есть радио, значит, там есть люди". Фолдс пошел в направлении музыки. Джеки последовала за ним, а Логан попытался не отставать от них двоих. С каждым шагом его голова гудела. От вони, шума и ярко-белых стен становилось только хуже. Вероятно, у него было сотрясение мозга и…
  
  Полифонический рингтон его мобильного телефона сливался с какофонией. Он попытался закончить фразу, не замедляя темпа; он не хотел избавляться от Фолдса и Джеки. "Что?’
  
  Это был Ренни, который говорил так быстро, что ему приходилось прилагать усилия, чтобы следить за ним. "У меня получилось! Это была тяжелая работа, но я выхожу! Каждый раз, когда Элизабет Никол ездила на своем грузовике по материку, находилось совпадение с одним или несколькими файлами Интерпола. Она - мясной мастер!’
  
  "Немедленно отправьте команду по задержанию на скотобойню. И скорую помощь. Логан сделал паузу. Он остановился, закрыл глаза и оперся о стену, чтобы удержаться на ногах. Его не должно сейчас стошнить. Не блевай сейчас.
  
  "Вот почему мы не находили тел в течение восемнадцати лет: она убила в Восточной Европе. Бейн говорит, что ..."
  
  "Держи свою вафлю, черт возьми ... блокпосты ... Мусор ... все выходы ..." Может быть, его лучше стошнить сейчас, чтобы избавиться от этого?
  
  "С тобой все в порядке?’
  
  ‘Нет. Логан повесил трубку, оторвался от стены, глубоко вздохнул и снова бросился за Фолдсом и Джеки. Комбинированный звук радио и тяжелой техники становился громче с каждым шагом.
  
  Он завернул за угол и оказался в душном помещении, где пахло бараниной. Вдоль потолка тянулись две конвейерные ленты. С одной стороны, скрипящие и колышущиеся туши овец – вначале покрытые ворсистой шерстью, затем освежеванные и обвалянные. На другой конвейерной ленте на металлических палках висели корзины с бараньими головами, только что отделенными от туловища. У них было слегка удивленное выражение лица, как будто они не могли до конца поверить, что они мертвы, хотя их внутренности уже аккуратно висели на шипе под корзиной. И все под звуки песни ‘Parklife’ группы Blur. Жуткая карусель.
  
  Фолдс и Джеки уже были там, и главный комиссар попытался научить присутствующего сотрудника английскому языку, громко крича на него. Мужчина, одетый в комбинезон, заляпанный кровью, наконец понял, что имел в виду Фолдс, и указал на дверной проем рядом с пластиковым контейнером, полным легких.
  
  Логан протиснулся сквозь толпу сотрудников скотобойни, которые собрались тем временем, и добрался до Фолдса как раз в тот момент, когда тот хотел выйти в коридор. "Команда по задержанию уже в пути.’
  
  Фолдс остановился и обернулся. "Я хочу, чтобы все здание было эвакуировано. Больше ни один гражданин не должен подвергаться ..."
  
  Он больше не мог закончить предложение.
  
  В дверях, за спиной главного комиссара, появился мясник с ножом в руке. Не было времени даже крикнуть. Шеф-повар обвила руками талию Фолдса, как будто это было любовное объятие. Нож поблескивал в свете потолочных светильников. Она исчезала в боку Фолдса, чуть ниже нижнего ребра.
  
  Он посмотрел вниз на руку, которая обвилась вокруг его талии, и на окровавленную руку, держащую нож. "А ... пожалуйста..." его лицо стало белоснежным.
  
  Мясной мастер провел ножом по животу Фолдса и снова вытащил его с другой стороны. Это произошло меньше чем за секунду.
  
  Светло-фиолетовая кровь смешалась с кислородом и потекла в комнату. Кто-то начал кричать, но сам Фолдс мог сделать не больше, чем открыть рот и снова закрыть его. Он упал на колени. Его внутренности свисали из раны, все еще скрепленные оставшимися тканями; зловоние разорванных кишок было едва заметно, потому что оно почти сразу гармонично смешалось с палитрой запахов, преобладающих на бойне.
  
  Персонал с криками разбежался во всех направлениях. Они не хотели знать о таком виде крови. Мясной мастер был поглощен толпой.
  
  Нет! Логан подошел к Фолдсу так быстро, как только мог. Мужчина был в шоке. Его лицо было бледным, а взгляд стеклянным. Он медленно и заклинательно провел руками по дыре у себя в животе, ни к чему не прикасаясь…
  
  "Давай, все будет хорошо. Все будет хорошо!’
  
  Но это было не так. Повсюду была кровь, она почти разрезала его пополам.
  
  Джеки удалось заглушить шум, производимый убегающими сотрудниками: "вы стоите смирно!’
  
  Логан попытался выяснить, где она находится: прямо возле конвейерной ленты с овцами без кожи и костей, прямо напротив Мясорубки. Сверкнул нож, но Джеки ударила по нему битой, и он со звоном ударился о металлический пол.
  
  Мясной мастер запустил в Джеки тушей барана, которая попятилась, ударилась о стену и поскользнулась, ударившись кулаком о металлический пол.
  
  Мгновение спустя Мясной Мастер вытащил нечто, похожее на световой меч. Когда Джеки попыталась встать, она открыла его и вложила в него маленький зеленый узор.
  
  "Осторожно! Это убойный пистолет!" - крикнул Логан.
  
  Она снова захлопнула эту штуковину.
  
  Он попытался встать, но Фолдс мертвой хваткой вцепился в его куртку. Губы главного комиссара шевельнулись, но изо рта не слетело ни звука; он посмотрел на Логана широко открытыми глазами и ахнул.
  
  Мясной мастер направил убойный пистолет на макушку Джеки.
  
  С этого момента все, казалось, разыгрывалось в замедленной съемке: направленный вниз цилиндр орудия убийства, радио с Томом Джонсом, поющим ‘в этом нет ничего необычного"; Джеки, защищающе поднявшая руки над головой.
  
  Конец пистолета коснулся ее правой ладони и оказал давление, так что Джеки, в качестве компенсации, положила левую руку позади правой. Щелчок. Чека была выпущена. Джеки вскрикнула. Кровь брызнула ей в лицо.
  
  Металлический штырь просверлил обе ладони насквозь.
  
  Мясной мастер на мгновение замер, а затем попытался вытащить его. Руки Джеки потянули их за собой. "ААААА, ДЕРЬМО!’
  
  Она повернула направо, затем налево. Снова крики. "ТОГДА ПОМОГИ МНЕ, ЧЕРТ БЫ ТЕБЯ ПОБРАЛ!’
  
  Логан высвободился из хватки Фолдса и вскочил на ноги.
  
  "ПОМОГИ МНЕ СЕЙЧАС!"
  
  Мастер по разделке мяса сделала последний рывок, и булавка вышла как раз в тот момент, когда Логан врезалась ей в спину. Вместе они ударились о стену, и орудие для разделки отлетело в сторону. На этот раз Логан решил сменить позицию превосходства: он сжал кулак и ударил им по резиновому трону Маргарет Тэтчер. Еще раз. Но хватит. И…
  
  "Осторожно!" - закричала Джеки.
  
  Что-то твердое ударило Логана по плечам. Он оказался спиной в канаве, которая проходила через середину заводского цеха. Женщина, одетая в фиолетовую пижаму с изображенными на ней поросятами, склонилась над ним, вооруженная металлическим прутом.
  
  Она выглядела ужасно бледной, с серыми мешками под глазами и сальными, липкими волосами... но Логан точно знал, что видел ее однажды раньше.
  
  Она снова подняла штангу. Он стал как можно меньше, закинул руки за голову и приготовился к удару ... которого не последовало.
  
  Женщина в пижаме бросила прут и помогла мясному мастеру подняться на ноги.
  
  Логан перекатился вокруг своей оси, пытаясь подняться на ноги. Он больше не мог использовать левую руку, там он чувствовал только адскую боль, которая, казалось, исходила из его плеча. Он со стоном откинулся на пол, который был липким от крови.
  
  Вставай. Он должен был встать.
  
  Он попробовал еще раз, на этот раз наполовину облокотившись на выпотрошенную тушу овцы, которая была все еще теплой на ощупь.
  
  Женщина обняла мясного мастера, и они вместе заковыляли прочь. Логан сделал два шага в их направлении, остановился, повернулся и посмотрел на Джеки. Она держала руки на коленях, втянув голову в затылок, а зубы клацали друг о друга. Все ее лицо казалось фиолетовым, и слезы узкими дорожками текли по крови. Одной рукой ища опору у стены, он опустился на пол рядом с ней. Теперь вся его левая рука, казалось, горела огнем, пульсируя так же сильно, как и голова.
  
  "Ты в порядке?’
  
  Она посмотрела на него. "Я выгляжу так, как будто это идет? У меня на обеих руках чертовы дырки!’ Ее лицо исказилось от боли. "Господи, как больно!’
  
  "Я вызову "скорую".’
  
  "Нет, ты не понимаешь ... ты идешь за этой веточкой!’
  
  "Но Фолдс тогда..."
  
  "Он уже мертв’.
  
  Логан осмотрел тело главного комиссара. Его глаза были открыты и смотрели в потолок. Его грудная клетка перестала двигаться, а руки спокойно лежали по бокам. Его живот представлял собой зияющую дыру…
  
  Джеки попыталась схватить его грязную куртку, но ее пальцы онемели. "Если ты позволишь этой суке сбежать, я убью тебя.’
  
  OceanofPDF.com
  63
  
  Логан прижал левую руку к груди и нырнул в коридор. Он пытался догнать Мясника и ее приспешника изо всех сил, насколько это было возможно. Ощущение жжения в плече и руке постепенно начало уступать место беспокоящему онемению. Но сломанная или вывихнутая рука была лучше, чем дырка в ладонях или мясницкий нож в животе.
  
  Распашные двери в конце вели в заводской цех, где перерабатывался скот: огромное помещение, где с потолка снова свисала конвейерная лента. Только теперь там не было овец, болтающихся в тридцати сантиметрах над землей. Здесь, на высоте трех метров, мимо Логана прошли коровы. Они висели вниз головой и были привязаны к своим копытам. Он часто видел коров, пасущихся за городом недалеко от Абердина, но никогда не представлял, что они такие огромные.
  
  Вдоль извилистого маршрута, пройденного тушами, тянулся металлический проход высокого уровня. Мужчины и женщины, одетые в бело-голубые комбинезоны, резиновые сапоги и металлические шлемы, в такую погоду повсюду возились со странными инструментами. Пахло тающим жиром, разогретой медью и сырым мясом. Из круглых отверстий в полу поднимался липкий пар.
  
  Хотя также звучала музыка Labour vitamin, на работе никого не было; все уставились на Логана и его пропитанный кровью костюм.
  
  Раздался гидравлический шум и какое-то мягкое дребезжание, после чего из отверстия в стене на плато высотой по колено вывалился огромный бык. Животное даже не вздрогнуло, когда кто-то в длинном зеленом фартуке привязал его к задним лапам и поднял на сборочную линию.
  
  "В какую сторону они пошли?’
  
  Из-за шума машин и пения Тома Джонса никто не мог его понять.
  
  Три быстрых движения ножа, и кровь быка хлынула на пол. Ярко-красная.
  
  Логан попробовал снова: " в какую сторону они пошли?’
  
  Человек в зеленом фартуке указал вдоль сборочной линии, мимо участка, где с помощью промышленной бензопилы разделывали пополам коров, с которых снимали шкуру и кости, к небольшому входу в огромную пещеру смерти.
  
  Логан пустил его рысью.
  
  Бухта была заставлена пластиковыми контейнерами и металлическими стеллажами, а на крюках из нержавеющей стали висели легкие, печень и языки. Он чуть не поскользнулся на металлическом полу, отскочил от стены и вонючей походкой вошел в нишу, где стояли, невозмутимо покачиваясь, две промышленные центрифуги. Изумленная женщина, которая загружала коровий желудок в третью центрифугу, прервала свою сушку и в замешательстве посмотрела на него.
  
  Дальше захлопнулась дверь. Логан подбежал и распахнул ее, как раз вовремя, чтобы увидеть, как фиолетовая пижама исчезает на верхней площадке лестницы.
  
  Он поспешил вверх по лестнице, и когда открыл дверь на лестничную площадку, то услышал мрачный металлический звук костяных мельниц.
  
  Мясник и женщина в Пижаме поднялись на следующий лестничный пролет, на верхнюю мельницу, где они нашли голову Томаса Стивена. Логан схватился за перила и закричал: " Остановитесь! Полиция!’
  
  Обычно это не срабатывало, но сейчас сработало: как только он поднялся наверх, они уже ждали его.
  
  О, черт!
  
  Он попытался схватить свой перцовый баллончик, но его левая рука не слушалась. Когда он попытался пошевелить ею, ему показалось, что кто-то втыкает ему в плечо раскаленные вязальные спицы. Он попытался схватить автобус правой рукой и, добившись успеха, направил его в лицо мяснику. "Тебе нужно лечь на пол лицом вниз. Сейчас.’
  
  Женщина в пижаме покачала головой. "Это невозможно.’
  
  "Ты тоже. Ложись на пол.’
  
  "Джимми делает это только для того, чтобы сделать нас чистыми.’
  
  "Джимми не существует, это..." Затем Логан внезапно понял, почему женщина показалась ему такой знакомой. ‘Хизер Инглис...? Иди ко мне, Хизер. Все кончено. Он... она теперь не сможет причинить тебе вреда.И снова мясному мастеру: " На землю. Сейчас же!"
  
  В это время мясной мастер нырнул за спину Хизер и перенес ее через жирные перила, которые тянулись вдоль края мельницы. Хизер съежилась и вцепилась в них.
  
  Логан посмотрел вниз, в огромную, V-образную воронку. Он был почти пуст; он видел, как на дне последние кости были измельчены на небольшие кусочки, после чего они упали в следующую корзину.
  
  Он поднял руки в знак примирения. "Все кончено, Элизабет. Завтра утром твою фотографию покажут по всем телевизионным каналам и напечатают во всех газетах. Тебе больше негде спрятаться.Он шагнул вперед. Осторожно, шаг за шагом, пока его глаза лихорадочно искали аварийный выключатель.
  
  "Перестань, Элизабет. Ты же не хочешь навредить Хизер, не так ли? Она съела мясо, не так ли? Так что теперь она чиста.’
  
  Мясной мастер поднял дрожащую руку к маске и стянул ее. Это была Элизабет, но не в то же время. Ее лицо выглядело иначе, чем в прошлый раз. Это было не только потому, что ее нос был сломан и кровоточил, или потому, что ее левая щека распухла. Казалось, что резиновая маска была не единственной маской, которую она носила.
  
  Она бросила лицо Маргарет Тэтчер в мясорубку. Логан наблюдал, как оно отскочило от металлической стенки, а затем оказалось между вращающимися зубьями, которые прошли сквозь него, как сквозь ломтик мокрого хлеба.
  
  "Да ладно, Элизабет, ты же на самом деле не хочешь этого делать, не так ли?’
  
  Последовало долгое молчание. ‘ Нет.’
  
  Хизер повернулась и посмотрела на нее. Она отпустила край перил одной рукой, чтобы погладить Элизабет по щеке. "Но я хочу, Келли. Я сделаю это для тебя.’
  
  Логан снова сделал маленький шаг вперед. "Хизер, пожалуйста, не делай глупостей. Ты через слишком многое прошла, чтобы сейчас все бросить.’
  
  Элизабет наклонилась и поцеловала ее в щеку. И тут Хизер подпрыгнула.
  
  ДЕРЬМО! Логан забыл о маленьких пассах, наклонился вперед и ухитрился схватить кусок ее пижамы. Из-за веса ее падающего тела он потерял равновесие и его потянуло вперед. Он сильно ударился о перила своим покрытым шрамами животом. Боль была сильной и неослабевающей. Он открыл рот, чтобы закричать, но издал лишь могучий писк.
  
  В его пальцах не было силы.
  
  Логан попытался удержать ее левой рукой; где-то в его теле щелкнул выключатель, и его плечо загорелось.
  
  Она ускользнула.
  
  Их взгляды встретились. Хизер выглядела на удивление умиротворенной, когда упала в мельницу глубиной примерно четыре метра. Ее ноги ударились о наклонную стену и откинулись в сторону. Она ударилась спиной с другой стороны. Ее левая нога взметнулась в воздух. И после этого попала между вращающимися зубьями.
  
  Казалось, что звук двигателя внезапно усилился.
  
  Ступня. Одна. Большая берцовая кость. Затем Хизер начала кричать. Она уперлась оставшейся ногой в наклонную стену, и ее руки искали опоры на гладком металле. Ее пижама пропиталась свежей кровью.
  
  Дверь внизу распахнулась: Джеки, прижав руки к груди. Она осталась как пригвожденная к земле и с открытым ртом смотрела на куски своей голени, которые упали в нижний ящик.
  
  Логан заставил себя подняться на ноги, пошатываясь подошел к аварийному выключателю и ударил ладонью по красной кнопке. Визгливый, скрежещущий звук прекратился.
  
  Он перелез через перила и соскользнул к Хизер. Он мобилизовал последние силы и крикнул: " Вызовите скорую!’
  
  Мясной мастер исчез.
  
  OceanofPDF.com
  Шесть месяцев спустя
  
  Хизер вытирает руки полотенцем на кухне и ковыляет к холодильнику. Прошло двадцать восемь недель, а им все еще не удалось изготовить для нее протез, который был бы прилично подогнан. Но она не хочет быть неблагодарной. Потому что без Королевской больницы Абердина она бы сейчас потеряла всю ногу.
  
  Судя по часам в микроволновке, сейчас половина седьмого. Майский полдень; мир снаружи, вероятно, залит солнечным светом, но в ее маленьком коттедже в Фитти темно, как в могиле. Соседям, вероятно, не понравится тот факт, что она заколотила все свои окна, но они не осмеливаются ничего сказать об этом, потому что она пережила так много неприятных вещей. Мертвый мужчина, потерявший ногу и не совсем рядом с ее головой…
  
  Стокгольмский синдром; так назвал это мистер Нью. И психолог в больнице тоже говорил об этом. Никто из них не понимает.
  
  Хизер сбрызнет сковороду большим количеством жира и посыплет мелко нарезанным луком.
  
  Они до сих пор понятия не имеют, где он. Но она знает. Иногда Келли присылает ей открытку из далекого экзотического места вроде Праги. Хизер хранит их в потайном ящике, чтобы полиция никогда не смогла их найти.
  
  "Еды надолго хватит?"Спрашивает Дункан. Его маленький кровавый ореол светится в темноте.
  
  "Часами напролет", - сказала она. Открой бутылку вина, если хочешь.’
  
  Добавьте три столовые ложки паприки, как только лук станет мягким и прозрачным.
  
  Он обнимает ее, прижимается ближе и вдыхает запах ее волос. "Хммммм. Хорошо.Он целует ее в шею, и она хихикает.
  
  "Я знаю, о чем ты думаешь, но тебе придется подождать, пока я почищу картошку.’
  
  "Дурацкая картошка."Он делает шаг назад, прислоняется к стойке и наклоняет голову, как будто хочет что-то спросить. Небольшой тик, который он перенял у мясного мастера. "Ты скучаешь по Джастину?"
  
  Хорошо.Теперь на сковороду отправляются субпродукты: сердце и печень – они должны быстро подрумяниться на сильном огне. Трудно было поверить, что Джастин все еще жив. Было ужасно видеть, как он разгуливает, когда она знала, что он мертв. "Но я уверена, что мама хорошо о нем заботится.’
  
  Обжаренное мясо кладут внутрь вместе с луком, затем добавляют банку очищенных от кожицы помидоров, немного белого вина и чеснок.
  
  "Когда я был жив, ты никогда так хорошо не готовила.’
  
  "Это потому, что ты всегда была такой придирчивой к своему бургундскому бефу. Каждый раз, когда я думала о приготовлении чего-то более сложного, чем рыбные палочки, я боялась, что ты скажешь, что я делаю это неправильно."Она берет мельницу для перца и несколько раз поворачивает ее над сковородой. Она добавляет щепотку соли, а после этого накрывает блюдо крышкой и ставит в духовку. Два часа при температуре сто двадцать градусов по Цельсию. Когда блюдо готово, она уже выпила полбутылки вина, и по всему дому вкусно пахнет мясом.
  
  Хизер надевает свое красивое платье, расчесывает волосы и наносит помаду и тени для век. Потому что ей не с кем есть каждый день.
  
  Накрывая на стол, она больше этим не занимается. Она просто ставит тарелки на ковер в гостиной, рядом с матрасом, который взяла из спальни. Это единственный предмет мебели, не считая стула в столовой – для ее гостя – и мерцающей свечи на каминной полке.
  
  Найти Джеймса Саутера было нелегко. Каким жалким и маленьким он был, сидя в своем поношенном халате в своей палате в хосписе. Напуганный и одинокий.
  
  Трудно поверить, что он был тем человеком, который сделал все эти ужасные вещи с Келли.
  
  Но вы должны были видеть его, совершенно опрятного и умиротворенного. Привязанный к креслу, кожа бледная, как фарфор. Грудь пустая. Обрубок его оторванной руки блестел в свете свечей.
  
  Хизер втыкает вилку в восхитительное сочное мясо и макает его в соус из паприки. Этот Джеймс Соутер, возможно, и был подлым ублюдком, но сердце у него было на правильном месте.
  
  И хорошо, что это так!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"