Старину Джо Басса обычно называли рыбьеглазым. Отчасти это было из-за его имени, а отчасти из-за того, что у него были такие глаза. Они немного выдавались вперед, были далеко друг от друга на его довольно узком лице, казалось, никогда не моргали и имели остекленевший вид.
Джо Басс был одет в комбинезон, который на девяносто процентов состоял из заплат, выцветших до самых разных оттенков синего, у него была кожа, как кожа от многолетнего пребывания на солнце и ветру, и он оставлял за собой почти непрерывный след табачного сока, куда бы он ни шел. Его друзья говорили, что он может прожить на табаке, и иногда казалось, что он не должен питаться ничем другим. Потому что иногда он был совершенно разорен, вместо того чтобы иметь в кармане два или три доллара, на которые можно было купить еду.
Он был таким и сейчас: полностью разорен. Четыре года назад у него было почти сто тысяч долларов, но теперь их не было, поэтому он охотился за новыми. Он собирался достать их из-под земли.
Старина Джо Басс был одним из немногих оставшихся настоящих старателей старого времени. Он мог выйти на улицу с рюкзаком за спиной, даже не с осликом, и обычно придумывал что-нибудь, что позволяло ему жевать табак еще несколько лет.
Сейчас он занимался разведкой меди.
Много лет назад, внезапно вспомнил он, он был в этой части Айдахо в поисках золота и нашел древний индейский наконечник стрелы, грубо выкованный из чистой меди. Медь, возможно, добывалась неподалеку отсюда, или ее могли привезти сюда несколько сотен лет назад даже из Нью-Мексико. Но здесь стоило осмотреться, чтобы понять, местная ли она.
Джо Басс был склонен думать, что это было местное. Это было из-за индейской истории этого места.
Прямо перед ним, с поразительной регулярностью возвышаясь в ясном, сухом послеполуденном воздухе, возвышалась неприступная темная груда под названием гора Райнод.
Rainod было сокращением двух слов, Бог дождя.
Гора была из гладкого черного базальта, который почти такой же кремнистый и твердый, как стекло. Черное стекло. И легенда гласила, что в этой горе из черного стекла старый Бог дождя пауни держал свою резиденцию.
Он был свирепым старикашкой. Время от времени какой-нибудь человек навлекал на себя его неудовольствие. Затем с индивидуумом произошло нечто чрезвычайно неприятное. Он умер не с того конца от удара молнии — если о молнии можно сказать, что у нее есть что-то еще, кроме неправильного конца.
Бог дождя спускался со своей стеклянной горы, величественно окутанный небольшим облаком. Облако окутывало человека, который не нравился богу, накатывало через некоторое время, и там этот человек лежал, убитый электрическим током.
Все это не слишком беспокоило Джо Басса. Он был таким же суеверным, как и все остальные; но он полагал, что Бог Дождя покинул эти места давным-давно, когда исчезли его дети, пауни.
* * *
Джо прищурился от бьющего в глаза солнца и направился к сухому дереву.
Это было очень большое мертвое дерево, или, скорее, двадцатифутовый обрубок одного из них с несколькими мертвыми ветвями, торчащими, как руки скелета. Именно это мертвое дерево запечатлелось в его сознании как ориентир много лет назад, когда он нашел грубый наконечник стрелы из медных чешуек.
Пока Джо брел по высокому скалистому плоскогорью, он решил, что ему нужно быть очень осторожным, если он все-таки нанесет удар. Всего в миле отсюда был заброшенный лагерь строителей железной дороги. Если бы кто-нибудь из мужчин пронюхал о забастовке копов, они попытались бы отобрать у него права. Черт возьми, зачем кому-то вообще понадобилось прокладывать здесь железную дорогу?
Джо взвалил тяжелый рюкзак на спину и продолжил тащиться к мертвому дереву медленной, неуклюжей поступью, которая казалась такой улиткообразной, и все же которая пронесла его через большую часть Запада. Затем он замедлил шаг и пристально вгляделся.
Большой мертвый пень был прямо рядом с высоким склоном стеклянной горы. Сразу за ним было странное скальное обнажение. Обнажение немного напоминало Дональда Дака в гигантских масштабах.
Между этим выступом и мертвым деревом Джо показалось, что образовалось слабое облачко. Очень маленькое облачко из очень тонкого тумана.
Он моргнул, решил, что его старые глаза уже не те, что раньше, и продолжил.
“На минуту подумал, что старый Бог дождя, возможно, гуляет”, - усмехнулся он про себя. “Весь завернутый в свое облако и все такое”.
Он брел, опустив голову, не отрывая глаз от усыпанной камнями земли. Он прошел около пятидесяти ярдов, прежде чем снова поднял взгляд. А потом остановился как вкопанный. Потому что тогда он понял, что видит это. Это не было ни миражом, ни галлюцинацией, ни дефектом в его зрении.
За мертвым деревом, между ним и утесом Дональда Дака, было маленькое облачко! Скорее похоже на столб тумана высотой двадцать футов и шириной пятнадцать футов. Туман был таким густым, что казался чем-то твердым. И он был слегка зеленоватым в ярком, ослепляющем солнечном свете.
“Фу!” сказал Джо Басс, хотя и немного неуверенно. “Это новый паровой гейзер или что-то в этом роде”.
Он оставался на месте несколько минут, глядя на столб зеленоватого тумана и размышляя. Он хотел убраться оттуда. Каждый инстинкт, выработанный за всю жизнь на открытом воздухе, подсказывал ему, что здесь что-то не так.
Но, черт возьми, его целью было то старое дерево. В полумиле прямо к югу от нее он нашел странный наконечник стрелы; и в то время он сказал себе, что склон стеклянной горы возле большого пня - самое подходящее место, чтобы осмотреться.
Он решил, что никакой зеленый столб тумана не прогонит его прочь. Бог дождя?
“Фу!” - снова сказал он и пошел вперед.
Зеленый столб, казалось, двигался ему навстречу. Но это, конечно, было игрой воображения. Он был уверен, что это было воображение — пока столб не встал между ним и мертвым деревом. Тогда он понял, что это не было игрой воображения. Она сдвинулась с места и приближалась к нему!
Тогда Джо Басс остановился. Но зеленый столб этого не сделал, он продолжал приближаться к нему. Поэтому он повернулся, чтобы убежать.
Сначала он держал свой рюкзак. Он ненавидел терять свои старые инструменты, не имея денег на покупку новых. Но вы не можете бежать с восемьюдесятью фунтами на плечах; поэтому через несколько шагов он выскользнул из ремней рюкзака и уронил свою ношу.
Как оказалось, это было его главной ошибкой.
Старые ремни, казалось, обвились вокруг его левой лодыжки, как злобные змеи. Они подставили ему подножку. Он упал головой вперед и с минуту лежал ошеломленный!
Когда он собрался с мыслями настолько, чтобы подняться на колени, было слишком поздно. Зеленый туман был на нем!
И тошнотворно выглядящий туман накатил на него тихо, плавно, как волна на измученного пловца.
От Джо Басса, который не верил в Бога дождя, не было слышно ни звука. Вообще ни звука!
Колонна снова неторопливо отошла назад. По мере того, как ее утончающиеся края отступали, подобно юбкам ведьмы, можно было видеть Джо.
Он лежал на изрытой камнями земле, как спящий человек. Очень тихо.
Зеленоватый столб отступил к мертвому дереву. Он встал между деревом и выступом скалы, который имел форму утки. Затем он медленно растворился в ничто.
Но Джо продолжал лежать, неподвижный и застывший. Он больше никогда не будет заниматься перспективой. На его лопатке было круглое черное пятно, куда попала молния. На подошве каждой ноги была похожая область, куда попал болт, пройдя свой смертоносный путь через его старое тело.
Джо Басс подошел слишком близко к горе из черного стекла под названием Рейнод; поэтому облачный столб окутал его, и маленькая и личная вспышка молнии убила его.
Он лежал там, когда наконец сгустились сумерки, лицом к большому старому пню, как будто даже после смерти собирался продолжать идти к нему.
Наступила ночь, а за ней и утро. Джо Басс не двинулся с места. Он смотрел в ту же сторону. Но почему-то он больше не смотрел на мертвое дерево своими мертвыми, остекленевшими глазами.
Дерево росло в ста пятидесяти ярдах справа от обнажения Дональда Дака.
Казалось, что он ходил туда ночью.
* * *
Из строительного лагеря, расположенного в миле отсюда, двое молодых геодезистов отправились в путь после завтрака, состоявшего из густого черного кофе в зернах и жареной картошки. У них был с собой транзит. Они направились к тому, к чему Джо Басс направлялся вчера: к большому мертвому дереву. Также, во-вторых, любопытное обнажение черного базальта.
Человеком с транзитом был Томми Эйнсли. Другим молодым человеком, который был его помощником, был Фред Ниссен. Эта короткая экскурсия на чистом утреннем воздухе была идеей Эйнсли. Он собирался немного проверить сам.
“Новое дорожное полотно выходит к предполагаемому участку туннеля после длинного пологого изгиба примерно в восьмидесяти ярдах слева от мертвого дерева и в шестидесяти от обнажения”, - сказал Эйнсли. “Но мне кажется, что участок, где люди расчистили площадку для начала бурения туннеля, если соединить его с участком лагеря по параболе, образует гораздо более резкий изгиб, чем предполагал главный инженер!”
Ниссен рассмеялся.
“Полагаться на собственное зрение в отношении транзита и удочки?” - насмехался он.
“По крайней мере, мы можем пройти через нее снова”, - сказала Эйнсли. “Раньше при съемке были допущены ошибки”.
“Но не ошибка в пару сотен ярдов”, - возразил Ниссен.
Эйнсли пожал плечами, отыскал колышек на двух третях пути от строительного лагеря до предполагаемого места туннеля и скорректировал свой маршрут так, чтобы точка отвеса нависла прямо над ним. Затем он повернул свой транзит в нужном направлении.
Тем временем Ниссен неторопливо двинулся вперед, чтобы отметить точное место на склоне стеклянной горы, которое стало бы центром туннеля, если бы он был пробурен в соответствии с кривой, запланированной для нового дорожного полотна.
Эйнсли посмотрела в транзитную трубу, а затем нахмурилась в замешательстве.
Нынешнее место было нанесено на карту как находящееся в восьмидесяти ярдах с небольшим левее мертвого дерева. Но теперь, когда он смотрел через транзит, пересеченные линии располагались прямо на самом дереве.
Ему пришла в голову идея, что место туннеля находится примерно в двухстах ярдах левее того места, где оно должно быть, с ориентирами или без ориентиров. Теперь он обнаружил, что оно находится в восьмидесяти ярдах правее того места, где оно должно быть!
Он подождал, пока Ниссен доберется до склона горы, тихо ругаясь про себя. Он увидел зеленоватый столб тумана, формирующийся недалеко от обнажения Дональда Дака, и отметил это как любопытную вещь, но не более того. Он даже не обратил особого внимания, когда забавное маленькое облачко, казалось, двинулось к мертвому дереву с одной стороны примерно с той же скоростью, с какой Ниссен двигался с другой. Он был слишком занят, задаваясь вопросом, как инженерный отдел мог допустить такую колоссальную ошибку.
Ниссен приблизился к дереву, маленькая фигурка на расстоянии. Столб тумана тоже был рядом с деревом. Эйнсли посмотрел в транзитную трубу, чтобы махнуть рукой своему помощнику, указывая направление.
Он присмотрелся внимательнее. По какой-то причине он не мог разглядеть Ниссена. Там было мертвое дерево и зеленоватый столб тумана. Но Ниссена не было.
Теперь колонна стояла неподвижно. И выглядела странно прочной. Настолько прочной, что скрывала Ниссена из виду. Чувствуя себя неловко и озадаченной, Эйнсли ждала, когда рассеется туман.
Это произошло, и он увидел Ниссен.
Ниссен лежал на земле у подножия большого мертвого пня. Одна из ветвей-скелетов дерева была вытянута прямо над его головой, словно в благословении.
“Ниссен!” - закричал Эйнсли, и в нем зашевелился сильный страх.
Но Ниссен не двинулся с места.
Эйнсли бросился бежать. Он на предельной скорости спотыкался по усыпанной сланцем земле, крича на ходу. И он увидел зеленоватый столб тумана, который рассеивался и отступал обратно к выступающей скале, снова становился более плотным и снова возвращался к дереву.
Теперь это была гонка. Эйнсли знал, что это была гонка. Что-то было чертовски не так с этим столбом тумана. Теперь он знал это. Он должен добраться до распростертого тела Ниссена, прежде чем оно снова окутает его.
Он бежал со скоростью человека, недавно окончившего колледж и занимавшегося легкой атлетикой. Зеленоватый столб пара двигался примерно так же быстро, как человек может бежать рысью. Но столб был намного ближе в начале.
Человек и пиллар добрались до тела примерно в одно и то же время. Теперь нет шансов взвалить Ниссена на плечо и увести его подальше от того, что представлял собой этот туманный столб в виде причудливой опасности.
Инстинктивно Эйнсли присел и вскинул кулаки в целях самозащиты. Но вы не можете защититься от пара.
Зеленоватый столб снова поплыл назад, к выходу на поверхность. На этот раз он оставил за собой два распростертых тела, одно поверх другого.
Два мертвеца!
Эйнсли и Ниссен лежали, как на электрическом стуле, словно сраженные двумя маленькими, но невероятно мощными разрядами молнии, таящимися в сердце маленького облака, подобно тому, как более крупные молнии таятся в сердцевине летних грозовых туч.
ГЛАВА II
Кого ненавидит Бог
Это была железная дорога Чикаго-Портленд, которая прокладывала новое дорожное полотно на запад через Айдахо. Самым крупным объектом строительства на правом фланге был предлагаемый туннель через самое сердце горы Райнод.
Были поданы заявки на строительство туннеля, и работа была выиграна Центральной строительной компанией с офисами в Чикаго по цене 20 180 000 долларов.
Теперь, в Центральном строительном офисе, три партнера компании заперлись в небольшом конференц-зале. Они обсуждали ситуацию, и говорили очень пессимистично.
“Это, конечно, невезение, в самом начале работы, в которой нам понадобится вся удача, которую мы можем получить”, - сказал Джим Крэст, старший из троих. Он был коренастым седовласым мужчиной, все еще сильным с первых лет работы бурильщиком. У него была челюсть, похожая на подножие гранитного утеса, и прищуренные, неукротимые серые глаза.
Том Райан мрачно кивнул в знак согласия. Райан был бывшим бригадиром, принятым в партнерство благодаря явной демонстрации способностей. Он был выше шести футов, худой, но жилистый, и на его худом лице виднелись желтоватые остатки загара, с которого он никогда полностью не сойдет.
“Но что за странная местная буря могла ударить молнией в этих двух мальчиков?” восхищенный Артур Файлер, третий партнер. Файлер был домашним человеком, с белой кожей и мягкими руками. Он был юридическим и денежным руководителем Центральной строительной компании.
“Очевидно, это был не местный шторм”, - сказал Джим Крэст, жуя окурок своей погасшей сигары. “Это было нечто более странное, чем любая причудливая буря”.
“Грозы”, — пожал плечами Райан. “Так и должно быть”.
“Но Гарри Тодд, главный инженер, настаивает, что небо было безоблачным все то утро. И, по-видимому, накануне днем, когда умер тот старый старатель, на небе не было ни облачка”.
“Итак, молния ударила с безоблачного неба”, - огрызнулся Файлер. Нервы у всех мужчин были на пределе. Райан начал было гневно возражать, но Джим Крэст поднял руку.
“Нет смысла из-за этого так расстраиваться. Мы здесь, чтобы обсудить, что можно сделать, а не ссориться из-за того, что у нас расшатаны нервы”.
“Что, черт возьми, можно сделать?” - рявкнул Райан. “Вы знаете, как пара смертей от хулиганства может расстроить банду рабочих. В любом случае, они все суеверные. И здесь у нас три смерти, в стране, где существует старая легенда о Боге дождя, который ходит в плаще из тумана и убивает ударом молнии! Работа в туннеле началась настолько плохо, насколько это вообще возможно для начала работы ”.
“Тем не менее, мы должны это осуществить”, - сказал Райан. “От этого зависит будущее компании—”
* * *
Зазвонил телефон на столе для совещаний. Крэст подобрал ее.
“Да”, - сказал он. “Да! Отправьте его немедленно!”
Он положил телефон на рычаг, и в его глазах появилось выражение глубокого облегчения. Это было так, как будто ему внезапно сделали укол стимулятора.
“Почему, ” сердито спросил Райан, - вы кого-нибудь впускаете, когда мы на такой конференции, как эта? Это важно”.
“Как и наш гость”, - сказал Крэст.
“Кто он такой?”
“Дик Бенсон”, - сказал Крэст.
“Бенсон?” - переспросил Райан.
“Бенсон!” - воскликнул Файлер.
Они выглядели так, словно тоже выпили чего-то успокаивающего.
Для этого было несколько причин.
Ричард Генри Бенсон в первую очередь не был инженером; но в юности он выполнил несколько работ для Французской железной дороги в Северной Африке, которые были более сложными, чем любая работа, которую когда-либо выполняла Центральная строительная компания. Поэтому он мог бы дать очень ценный совет о том, как проложить туннель в горе, которая практически состояла из одного цельного куска черного стекла.
Однако не столько из-за его инженерных способностей все трое стояли перед дверью с довольными улыбками. У Бенсона было много других способностей.
Неисчислимо богатый, он посвятил свою жизнь расследованию странных и смертоносных событий и борьбе с преступностью. Казалось, здесь не было ничего криминального, но определенно было что—то очень странное - и очень смертоносное. Было бы полезно обсудить это с ним.
“Когда ты связался с Бенсоном?” - спросил Райан.
“Вчера поздно вечером”, - сказал Крэст. “Он мой старый друг. Когда я позвонил ему в Нью-Йорк и рассказал о странных смертях в Айдахо и попросил дать нам совет, он пообещал немедленно вылететь самолетом. Итак, вот он ”.
“Мы сохраним его, независимо от того, какой гонорар он запросит”, - сказал Файлер.
Крэст улыбнулся.
“Любой гонорар, который мы могли бы позволить себе заплатить ему, был бы смешон. Бенсон мог купить нас и выбросить на помойку, не зная, что потратил деньги. Он работает не за наличные —”
Дверь конференц-зала открылась, и вошел человек, о котором они говорили.
Ричард Генри Бенсон был молодым человеком, но его волосы были белоснежными. Кроме того, его лицо было мертвым. Буквально мертвым. Лицевые мышцы были настолько полностью парализованы, что больше никогда на них не отразились бы никакие эмоции.
С устрашающего, белого, мертвого лица смотрели глаза, которые были такими бледными, что почти полностью лишились цвета. Они выглядели как осколки нержавеющей стали на его неизменном лице.
Глядя на Бенсона, можно было понять, почему преступный мир со страхом шептался о нем и называл его — Мститель.
Бенсон пожал руку Крэсту и был представлен Файлеру и Райану, для которых он был всего лишь именем.
После приветствия и некоторых объяснений Крэст сказал:
“Итак, вот оно. Трое мужчин были убиты электрическим током недалеко от строительного лагеря примерно на предполагаемом месте строительства нового туннеля Маунт-Райнод”.
Бледные смертоносные глаза Мстителя изучали лицо Крэста.