No 1980 NL Tiebosch Uitgeversmaatschappij BV - Амстердам
Перевод: Джейкоб Бигге
Фото на обложке: Ф. Андре де ла Порт
ISBN 90 6278516 6
Отсканировано и отредактировано @ 2016 John Yoman
Action-Pockets Амстердам
Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена и / или опубликована посредством печати, фотокопии, микрофильмов или любым другим способом без предварительного письменного разрешения издателя.
Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой-либо форме, в печатном виде, в фотопечати, на микрофильмах или любым другим способом без письменного разрешения издателя.
Глава 1
Он оказался быстрым и ловким, чем я думал. И он был смертельным. В одной руке он держал крепкую дубину из твердого дерева размером с кувалду, способную разбить мой череп на сотни окровавленных осколков. Человеческая кость уже раскалывается под давлением в восемь с половиной фунтов , и человек, владеющий дубиной, мог запросто собрать в три раза больше силы.
Излишне говорить, что я не собирался позволять этому случиться.
Мои ноги заскользили по гладкому полу, когда он бросился вперед для атаки. Он набросился, размахивая битой, намереваясь сломать мне грудную клетку . Я ответил так, как меня учили, поскольку я практиковался снова и снова с большой болью и усилием. Мое тело инстинктивно двигалось; действие было почти рефлексом. Я дернулся вправо, вне досягаемости летучей мыши , летящей в воздухе. Я слышал, как он свистел в воздухе, но я не собирался стоять бесцельно, пока не почувствовал, как он ударил меня по ребрам, сокрушая кости и мышцы с мучительной силой парового катка. Я блокировал атаку, хлопая руками и предплечьями по руке противника. Сторона моей мозолистые руки ударил человека в локтевом суставе. Другая моя рука коснулась его плеча.
На мгновение он был парализован. Затем он попытался отступить и снова ударить битой. Но теперь мое время было лучше, чем у него. Я нырнул вперед прежде, чем он успел применить свое оружие, схватил его за рукав и потянул к себе. Его горячее дыхание
скользнула по моему лицу, когда я поднял вторую руку. Это должен был быть последний удар, яростный удар моей руки, который я наконец-то освоил неделю назад.
Мне захотелось поднять руку, чтобы поднести его к подбородку. Но прежде чем я успел двинуться с места , он схватил меня за ногу и зацепил ногой за лодыжку. Быстрое движение, когда его голова отскочила назад, вне досягаемости моей руки, и мы оба оказались на полу. Я потянулся к бите , пытаясь удержать смертоносное оружие.
Мой противник ахнул, почти запыхавшись, пытаясь сбить меня с толку. Но я не двинулся с места. Я прижал колени к внутренней стороне его запястий всем своим весом позади них, причиняя мучительную боль чувствительным точкам его рук. Кости запястья важны, если вы хотите кого-то вывести, а мои колени парализовали его руки ровно настолько, чтобы я мог вырвать дубинку из ослабленной хватки.
Я прижал биту к его шее. Его лицо покраснело, когда я врезался в его адамово яблоко и угрожал раздавить его трахею. Но потом я услышал, как он хлопнул ладонью по хорошо натертому деревянному полу.
Это был знак, которого я ждал.
Я немедленно отстранился и встал. Я поклонился до пояса, помог своему противнику подняться с пола и смотрел, как он тоже кланяется. Он повернулся, чтобы поправить то -бок , предписанное платье из грубой белой ткани. Рубашка была застегнута внушительным черным поясом седьмой степени . Было бы грубо, если бы он привел свою одежду в порядок, не повернувшись ко мне спиной . Я подождала, пока он снова взглянет на меня . Затем он положил руку мне на плечо и кивнул , одобрительно улыбаясь.
«Ты становишься лучше и ловче с каждым днем, Чу-Мок», - сказал мой инструктор с ухмылкой.
В его родной Корее это имя означало « Кулак». Я был доволен комплиментом, потому что он был лучшим мастером боевых искусств, который наше правительство и AX в частности могли себе позволить. И мастер Цзоен не был из тех, кто щедро хвалит. Он не спешил делать комплименты, если только не чувствовал, что это честно заслужено.
«Мое мастерство - это ваше мастерство, кван-джанг-ним», - ответил я, используя правильный термин для положения инструктора.
«Ваши добрые слова очень щедры, мой друг». После этого мы оба замолчали, сжимая кулаки и поднося их к груди в классической позе Колесницы умственной и физической концентрации, позиции полного и тотального внимания.
«Кван-джанг-ним ке кионг-нэ», - рявкнула я, поворачиваясь, чтобы поклониться мужчине рядом со мной. Он был самой отлаженной человеческой машиной, которую я когда-либо видел.
Он вернул мой лук и направился к выходу из до-джанга, хорошо оборудованного спортзала, в котором мы провели большую часть дня. У двери мы оба повернулись и поклонились. Этот простой ритуал доказал как взаимное уважение между мастером и учеником, так и уважение к спортивному залу как к учебному заведению. Хотя это может показаться странным , все эти цивилизованные учтивости, которые окружают такое насильственное занятие, являются неотъемлемой частью Koeng-foe и корейской формы карате, tai kwan do.
«Еще раз спасибо, мастер Цзоэн, - сказал я. Он кивнул, извинился и исчез через боковую дверь, которая вела в свой кабинет. Я шел по коридору к душевым, когда из-за угла вышел мужчина и преградил мне путь.
«Ты воняешь козлом, Картер», - сказал он с добродушным смехом. Но улыбка, казалось, имела оттенок невыраженного беспокойства.
Нелегко было игнорировать его беспокойство или вонючую сигару. Но до шуток я не дошел, потому что Хоук теперь смотрел на меня с холодной и почти расчетливой решимостью. Как директор и начальник оперативного отдела AX , самого секретного и смертоносного подразделения американской разведки, он не относился к нему легкомысленно. Поэтому я хранил благоговейное молчание .
"Вы знаете меня довольно хорошо, не так ли?" он сказал. Грязная черная вонючая сигара болталась между его губами, обглоданный конец зажат между запачканными смолой зубами. Он говорил со смертельной серьезностью, и я обнаружил, что двигаю головой вверх и вниз, как будто у меня не было слов.
«Вот чему вы меня научили, сэр», - сказал я наконец.
"Слишком верно", - сказал он. Он посмотрел мимо меня, его глаза устремились куда-то вдаль. "Как твоя нога?" - спросил он через мгновение.
Когда я был в командировке в Нью-Дели, меня ударили стилетом, похожим на моего собственного бесценного Хьюго, в бедро. Но рана хорошо зажила, и, за исключением слегка хромающей походки , которая скоро исчезла, я был в довольно хорошей форме. «Ничего страшного… просто шрам, который нужно добавить в список. Но в остальном я в порядке ».
«Я надеялся это услышать», - ответил мой босс. Хоук вытащил недожеванную сигару изо рта и стал двигаться взад и вперед на подушечках ног. Он выдохнул от нервного напряжения; беспокойство, даже когда он пытался быть смешным и рассказывал мне, как тяжело сейчас достать хорошую хаванну . Но я знал, что сигары сейчас последнее, о чем он думал.
"Насколько плохо на этот раз, сэр?" Я слышал свой вопрос. Он даже не выглядел удивленным, что я прочитал его мысли. «Как бы плохо это ни было», - задумчиво ответил он. «Но… здесь не место об этом говорить. Сначала примите душ, а затем приходите, скажем, через полчаса в мой офис. Этого достаточно, чтобы немного поправиться?
«Я буду там через двадцать минут».
Как я уже сказал, я был в офисе Хока ровно двадцать минут спустя. Его тревожное настроение ухудшилось, а в уголках его рта и на морщинистом лбу промелькнули морщинки беспокойства и беспокойства . Он посмотрел на часы, указал на стул и положил руки на стол. Как он оттолкнул хрустальную пепельницу , заполненную по крайней мере , шесть окурков его дурно пахнущий, любимой сигары, смотрели на Ястребе и дал мне усталую и тревожную улыбку.
"Что вы знаете о сенаторе Галфилде?"
Я не просил его повторить это имя, но и не расслабился и не упал на стул. «Во-первых, он один из самых уважаемых людей в правительстве. Он также является главой влиятельного Комитета вооруженных сил. Если я правильно помню, во многом зависит от размера нашего бюджета. В прошлом году он был переизбран на третий срок. Довольно впечатляющая вещь, если подумать. Примерно шестьдесят семь процентов поданных голосов. Его избиратели полностью игнорировали партийные интересы. Им просто нужен был Голфилд ... и они его заполучили ».
«Я рад, что ты все еще находишь время, чтобы читать газеты», - ответил Хоук. «Но ты еще не прочитал одну вещь, Ник, и это то, что у Галфилда проблемы , большие проблемы».
Я подался вперед на своем стуле. Внутренняя безопасность была не для AX . Если бы мне пришлось иметь дело с проблемами Галфилда, то только потому, что проблемы сенатора простирались по всему миру. Но я понятия не имел, в каких проблемах может оказаться сенатор. «Послушай, Ник, я всю ночь не спал с этой чертовой штукой. Президент позвонил мне вчера днем, и то, что он сказал мне, было не очень хорошим. Слушай, я буду честен с тобой, потому что я думаю, ты уже знаешь, почему я хочу с тобой поговорить.
Если бы Белый дом позвонил, проблемы Галфилда явно представляли угрозу международной безопасности и мировому порядку. Я кивнул, держал рот на замке и стал ждать.
«Галфилд - вдовец. Возможно, вы тоже это читали. Его жена погибла в автокатастрофе в начале прошлого года. Бессмысленна трагедия, усугубляется тем фактом , что она оставила позади не только муж, но и двое детей. Близнецы, мальчик и девочка. Я лично знаю Чака, Ник, хотя это не имеет ничего общего с этой операцией. Я также знал его жену. Я очень любил ее и до сих пор ужасно скучаю по ней. Я также встречался с детьми Галфилда . Трезвые, рассудительные дети, которыми может гордиться любой мужчина ».
Он резко остановился, посмотрел на свои руки и изучил свои ногти; по одному из его указательных пальцев стекало желтое пятно никотина . Я молчал, ожидая, что он объяснит мне, в чем дело.
«Их похитили, Ник», - внезапно сказал Хоук. 'Оба. Мальчик и девочка ».
«Похищен? Правда...? Что случилось?'
«Дети были на отдыхе с группой. Учитель и несколько учеников из школы здесь, в Вашингтоне, которую они посещают . Пять дней назад они не приехали в отель. Затем сенатор получил сообщение. Он добавил шепотом: «И президент тоже».
"Где они были в тот момент?"
«В Афинах», - ответил он. «Но это ничего не значит, потому что их больше нет в Афинах, Ник. Каким- то образом их вывозят из страны контрабандой, хотя мы до сих пор не знаем, как это было сделано. Но их больше нет в Греции ».
"Так где они?"
'Непал.'
Он позволил этому погрузиться, и даже когда я подумал об этом, в это было трудно поверить. 'Непал?' - повторил я. У меня был образ заснеженных вершин, хиппи.
Больше ничего, вообще ничего. «Ради бога, зачем кому-то захочется их туда везти?»
«Чтобы помочь финансировать революцию, вот почему», - ответил он. Именно поэтому президент попросил AX вступить в должность. Потому что Непал по-прежнему монархия. Король обладает абсолютной властью. «Да ... - он поднял руку, когда я прервал его, - есть избранное правительство, закон, но король сохранил почти полный и тотальный контроль над страной. На данный момент Непал, как известно, представляет собой клин, буферную зону. Он может быть небольшим, не намного больше Северной Каролины, но это не умаляет его важности, даже если страна находится прямо между Китаем и Индией. И в этот момент король благоволит западу ».
«И не революционеры в Непале».
'Верный. Успешная революция левого толка в Непале вырежет буферную зону и, возможно, приведет к политической аннексии этой территории Пекином. Вы знаете, что случилось с Тибетом. Что ж, тот же самый политический сценарий и та же политическая борьба могут быть легко реализованы в Непале. И если Непал падет перед Пекином, мы не знаем, что случится с Индией или со всем континентом ».
«И какое отношение к этому имеют дети Галфилда?» - спросил я, хотя знал ответ еще до того, как задал вопрос.
«Их держат за алмазы на миллион долларов. Вот что они имеют с этим, N3 », - сказал он. Он откинулся на спинку стула и ударил кулаком по столу. «Один миллион, если Чак Голфилд когда-нибудь захочет снова увидеть своих детей … то есть живыми. Один миллион, который мы не очень рады заплатить, если это зависит от нас. Так что я придерживаюсь классического пути. Заплатите похитителям, и Китай возьмет Непал как ни в чем не бывало. Не платите выкуп, а у Галфилда только двое очень мертвых детей ».
"И вы хотите, чтобы я принесла им, не так ли?"
«И обратно», - сказал он. 'Прозрачный?'
«Принеси ... и забери ...»
«Не только бриллианты, но и двое детей сенатора. Вот как этого хочет президент, очень просто ».
В этом задании не было ничего простого. Нисколько. «Это будет не так просто, - сказал я.
«Вот почему ты там, N3». Он устало улыбнулся, протянул руку и нажал одним пальцем кнопку на своем домофоне. «Вы можете попросить сенатора войти», - сказал он своему секретарю. «Вам лучше услышать это из первых рук. Тогда у тебя меньше шансов на ошибку, Ник. Нельзя отрицать, что сенатор Галфилд произвел впечатляющее впечатление. Газетные фотографии, которые я видел, сделали его несправедливым. У него было квадратное лицо с острыми очертаниями, но это уже не было лицо человека, излучавшего самоуверенность и решимость. Он выглядел бледным и измученным, когда вошел в офис. Он рухнул на стул и позволил Хоуку сделать необходимое представление.
«Они просто дети, подростки», - пробормотал он. «Я терпеть не могу, что люди могут просто хватать детей , убивать их, не беспокоясь об этом. И я все еще считал движение Черного сентября бесчеловечным. Они нашли себе пару… за мой счет ».
«За счет всех нас», - подумал я.
Галфилд посмотрел в мою сторону и грустно покачал головой. «Вам очень рекомендуют, мистер Картер. По словам Хоука, вы единственный, кто может с этим справиться ".
«Спасибо, что доверяете мне, сенатор», - ответил я. «Но могу я спросить тебя кое о чем, прежде чем ты мне расскажешь, что именно произошло?»
'Конечно.'
«Почему не связались с правительством Непала? К чему вся эта секретность? Почему тишина? Может быть, это глупый вопрос, но я подумал, что это правильно ».
«Это не глупый вопрос, мистер Картер», - ответил сенатор. Он вытащил из кармана пиджака белый мятый конверт . Учитывая состояние бумаги, я предположил, что она уже была исследована многими людьми.
Он дал мне его, и я внимательно его изучил. На нем был греческий почтовый штемпель, и он был отправлен по почте в Афины. Внутри был лист под копирку без водяных знаков, аккуратно сложенный пополам . «Машинное письмо», - заметил я. «О, они очень профессиональные, мистер Картер. Почти страшно, - мрачно пробормотал сенатор.
Письмо имело следующее содержание:
СЕНАТОР: ДЖИННИ И МАРК ВСЕ ЕЩЕ ЖИВЫ. НО НЕ В АФИНАХ. В НЕПАЛЕ ОНИ В ХОРОШЕМ ЗДОРОВЬЕ. ВЫ ДОЛЖНЫ ПЛАТИТЬ НАМ ОДИН МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ США, ЧТОБЫ УВИДИТЬ ИХ ВНОВЬ . НО НЕ НАЛИЧНЫМИ. ОПЛАТА ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ НЕОБРАБОТАННЫМИ БРИЛЛИАНТАМИ. МЫ ДАЕМ ВАМ УЗНАТЬ ДОГОВОР КАК МОЖНО СКОРЕЕ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ НАЙТИ ДЕТЕЙ. ЕСЛИ ПРАВИТЕЛЬСТВО НЕПАЛЬСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ УВЕДОМЛЕНИЕМ, ОНИ БУДУТ УБИТЫ. БРИЛЛИАНТЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗДЕСЬ 27-ГО МЕСЯЦА. НИКОГДА НЕ УБИВАЮТСЯ ДЕТИ ИЛИ ДЕТИ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ СВЯЗАТЬСЯ. МЫ ДАЕМ ВАМ ВСЕ ВРЕМЯ УЗНАТЬ.
«Это через две недели», - сказал Хоук. «За две недели до покупки этих блестящих вещей и отъезда в Катманду ».
"Почему Катманду?" Я спросил. "Почему не другой город?"
«Вчера днем я разговаривал с дочерью», - ответил сенатор. «Звонок был отслежен до главного телеграфа Катманду, который также обслуживает всю страну. Даже дома с частными телефонами не оборудованы для междугородных звонков ».
"Что она тебе сказала?"
«Очень мало, мне очень жаль это говорить. Они не разрешали ей разговаривать со мной больше минуты. Но она подтвердила все, что вы только что прочитали. Она сказала мне, что они в отчаянии. И она сказала мне, на что были деньги » .
«Да, Хоук сказал мне, что он здесь для тебя. Что-нибудь еще?'
«Ничего», - сказал он. «Они с Марком в безопасности… то есть столько, сколько потребуется. И она в ужасе, Картер. Боже, этот ребенок напуган ».
«Я не виню ее, - пробормотал я. «Это не самый приятный опыт для человека, который ... сколько лет , по вашему мнению, было вашим детям, сенатор Голфилд?»
«Шестнадцать, два месяца назад». Он сложил руки на коленях и попытался удержаться, но я увидел, что он дрожит и не может контролировать свои эмоции. «Я точно выполнил их инструкции», - сказал он наконец. «Я понятия не имел, что международная безопасность поставлена на карту, пока мне не сказали, почему детей держат за выкуп. Но с возможностью того, что Непал станет государством-сателлитом Пекина ... "
«... необходимо остановить революционеров», - прервал его Хоук.
"Совершенно верно", - ответил Голфилд.
"А миллион долларов?" Я спросил.
«Президент уже позаботился об этом», - сказал мне Хоук. «Итак, моя задача сейчас - купить необработанные алмазы и доставить их до двадцать седьмого числа этого месяца, доставить двоих детей сенатора в безопасное место, а затем вернуть камни», - сказал я. «Это не дает мне много времени».
«У нас нет выбора», - мрачно сказал Хоук. "Как вы думаете, вы справитесь с этим?"
«Я сделаю все возможное, сэр. Но кое-что еще… - Я посмотрел на Хоука, который зажал новую сигару тонкими поджатыми губами. «Как именно мне доставить эти бриллианты через таможню границ, которые я пересекаю ?»
"Путем их контрабанды", - ответил он. Он смотрел на меня.
"Контрабанда, сэр?" Он кивнул. «Но есть кое-что, что можно устроить ...»
Монотонный голос Хоука прервал меня. «Белый дом не хочет вмешательства других правительств. Это должно стать полностью нашим делом и полностью секретным. Если мы скажем кому-нибудь еще, особенно правительству Непала, что мы собираемся контрабандой переправить в эту страну алмазов на сумму 1 миллион долларов , они наверняка потребуют от нас каких-либо объяснений. У нас просто нет времени придумывать разумную историю ».
Сенатор Галфилд прижал пальцы к вискам. «И кто знает, где у этого шерпа свои агенты, его информаторы? Если он даже думает, что правительство Непала узнало об этом вопросе, тогда мои дети могут… - Он позволил своему голосу понизиться, вздохнув. «Ты прав», - сказал я. «Есть шанс, что я буду под наблюдением, как только они узнают, что алмазы уже в пути».