Грозовое небо нависало над Парижем свинцовым покрывалом. Несмотря на открытые окна, машинистки и сотрудники потели, ошеломленные жарой, наполовину задохнувшись от тяжести воздуха, измученные борьбой в течение дня с непобедимой и коварной сонливостью.
Мы ждали дождя, надеясь, что он принесет немного свежести; но багровое небо было неизменным, а листва Булонского леса оставалась неподвижной, застывшей.
Офисы секции D департамента ATPA (Техническая помощь африканским странам) располагались на третьем этаже старого здания в 16-м округе, в нескольких шагах от Порт-Дофин. Восемь женщин и четверо мужчин, составлявшие персонал секции, теснились вместе, как могли, в комнате, пропорции которой, конечно, не были лишены благородства, но в которой планировка действительно не была функциональной.
Было чуть больше пяти. И, как каждый день, секретарь начальника отдела мисс Барси, высокая брюнетка лет сорока, сухая и авторитетная, собирала от стола к столу заполненные файлы, которые она только что принесла боссу на подпись.
Это был критический момент дня. Потому что глава отдела D, мистер Далло, был довольно труслив. Малейшая ошибка, даже простая опечатка, разозлила его. Кроме того, между пятью и шестью годами все боялись крикливого поединка.
С другой стороны, когда начальник проверял файлы, мы были уверены, что он не выйдет из своего личного шкафа, и мы могли замедлить темп работы. Машинистки воспользовались случаем, чтобы незаметно нанести макияж, редакторы закурили.
Только сотрудник справочника, господин Лорис, оставался начеку. На самом деле босс мог вызвать его в любое время, чтобы попросить ссылку на архив или секретный файл.
Лориса, маленького толстого человека в очках, окружали картотеки и металлические папки, которые образовали вокруг него три вала и изолировали его от других сотрудников отдела.
Без четверти шесть мисс Барси покинула кабинет босса.
- Мсье Шиффен! она сказала, угрюмо, шеф-повар спрашивает вас ...
Было несколько быстро приглушенных смеха, шепота.
Испытываемый, крепкий парень лет тридцати, размером с регбиста, встал, скривив раздраженную гримасу. Один из редакторов фальшиво сокрушенным тоном прошептал ему:
- Пришло время Гаваны, мой бедный старик ...
И он изобразил жест курильщика сигары. Чиффейн пожал широкими плечами, механическим пальцем погладил линию усов, украшавших его губу, и тихо направился к начальнику отдела. Вспыхнуло еще несколько шуток. Чиффейн пробыла там всего семь недель; он был нанят в качестве технического писателя благодаря его диплому инженера. Но Далло, который пытался передать этот пост одному из своих племянников, не мог переварить изгнание своего протеже. В отместку он сделал «новое» лицо турка.
Чиффейн закрыл дверь кабинета своего босса, шагнул вперед, остановился в ярде от стола Далло и стал ждать, бесстрастно.
Далло был типичным воплощением государственного служащего. В возрасте пятидесяти лет, одетый в темный костюм классического покроя, с выражением удовлетворения, он носил то же лицо, немного надменное, немного скучающее, мужчины, которые знали, как защитить себя от сильных ударов ... Его аккуратная лысина, его безвольное лицо и холодные глаза выдавали уверенность тех, кого жизнь уже не может удивлять ни во благо, ни во зло.
«В конце концов, я поверю, что ты делаешь это специально, Шиффейн, - сказал он. Вы все еще не установили бланк RS файла электростанций Ниафунке. Подобная оплошность с вами случается как минимум в десятый раз! ...
- Прошу прощения, - парировал Шиффейн. На этот раз это не недосмотр. Мое техническое заявление относится только к оценкам по группам, и у меня была напечатана дополнительная копия, которая действует как бланк RS. Я чувствовал, что нет необходимости переделывать весь набор текста заявления ... Это представляет собой экономию, по крайней мере, полдня работы.
«Я являюсь единственным судьей в исполнении моей службы», - резко ответил Далло. Вы здесь не для того, чтобы сэкономить, вы здесь, чтобы скрупулезно выполнять мои приказы.
- Эй, это же глупо! - воскликнула Чиффейн. Зачем нам тратить время машинистки на то, чтобы копировать по пунктам целую серию заметок и вычислений, когда углерод дает тот же результат? Поскольку мои заявления составлены в упрощенном виде, бланк RS излишен.
Далло застыл.
«Мсье Шиффен, это принцип», - прошипел он. Администрация не заботится о вашем мнении. Было решено, что каждый файл будет иметь упрощенное резюме, поэтому вас просят следовать инструкциям. Я расцениваю ваше отношение как профессиональный проступок и учту его.
Он бросил в своего сотрудника пачку листовок.
- Установите RS! - в ярости приказал он.
«Если хочешь», - пробормотала Чиффейн, собирая страницы. Но я повторяю вам, что это глупо.
Он добавил сквозь зубы:
- Куртелина не умерла!
Далло поднялся на ноги, как будто укус осы только что вонзился ему в заднюю часть.
- Как? »Или« Что? он вскрикнул, как? Ты тоже грубый? Вы думаете, что собираетесь установить здесь закон? Я отчитаюсь перед генеральным менеджментом.
«Это будет только четвертый за шесть недель», - заметила Чиффейн с улыбкой, столь же кривой, сколь и презрительной. Вы ошибаетесь, преследуя меня, господин начальник отдела. Генеральному руководству не нравится ваш способ преследования новичка. Технические исследования, которые были мне доверены с момента моего прибытия, были изучены на более высоком уровне, и моя компетентность была признана. На вашем месте я бы выбрал другую местность для атаки; Я не совершал никаких профессиональных проступков.
Далло почувствовал опасность.
«Не увлекайся», - сказал он, садясь. Я допускаю, что ваша компетентность не ставится под сомнение, но я упрекаю вас в том, что вы не понимаете, что существует огромная разница между работой администрации и работой на стройплощадках. Я хочу сделать вас государственным служащим, это моя цель. Однако для хорошего госслужащего главное - внимательно следовать инструкциям, не беспокоясь об остальном. Бланк RS - это бланк RS, а не точная копия. Если вы этого не понимаете, значит, вы не «чи-фин», как предполагает ваше имя ...
Это была шутка, шутка! Оно было тяжелым и сомнительного вкуса, но Чиффейн решил, что лучше не разжигать дискуссию. Он снова улыбнулся, кивнул вяло, немного трусливо.
- Что ж, - пообещал он, - я напечатаю эту квитанцию, но это задержит файл вспомогательной плотины Мопти на день.
«До нас не совсем один день», - снисходительно пробормотал Далло. В любом случае, если все пойдет хорошо, кредиты не будут выдаваться в течение восемнадцати месяцев. Администрация никуда не торопится, я вам уже говорил.
Чиффейн удалился.
Коллеги, ожидавшие его возвращения, смотрели на него с тайным ликованием. Они слышали крики начальника и обрадовались, что молния ударила в нового, а не в одну из них.
Чиффейн подошел к одной из машинисток.
- Здесь, мадемуазель Ивонн, - сказал он ей, - вы можете развлечься, скопировав весь базар в виде бланка RS.
Он протянул ей страницы, добавил:
- Это дурацкая чушь, но это правило.
- Ах, вот, победила Ивонна, я же сказал! Я был уверен, что он не примет простую копию.
«И все же, - усмехнулся Шиффейн, зажигая цыганку, - то, что вы собираетесь напечатать, будет не чем иным, как простой копией». Это вопиющая трата времени.
- Ой, знаете, - сказала машинистка, - набери что ли, мне плевать! ...
Она посмотрела на свои наручные часы и встала.
- Сейчас 6 часов, - радостно заключает она. Это единственное, что меня интересует! ...
С невероятной скоростью она убрала свои бумаги, закрыла ящики стола, накинула крышку на пишущую машинку и помчалась к раздевалке, покачивая бедрами.
Шиффейн вернулся к своему столу и сел. Он хотел закончить расчеты, которые прервал звонок босса.
Офис опустел менее чем за четыре минуты, за исключением Лориса, которой пришлось ждать ухода главы отдела. Действительно, поскольку Лорис отвечал за каталог, именно он должен был заблокировать определенные документы, которые Далло дал ему перед отъездом.
Наконец, в половине седьмого Шиффейн и Лорис вместе вышли из офиса.
- Тебе не повезло, - заметил толстяк, протирая очки. Босс кричит на тебя почти каждый день, а?
- Посмотрим, кто из нас устанет первым, - угрюмо проворчала Шиффейн.
«Остерегайтесь Далло», - тихо сказала Лорис. Он не злой, но злится. Если он решил завладеть твоей шкурой, она будет у него ... Кажется, у тебя есть солидная поддержка?
«Все относительно, - пробормотала Чиффейн. Да, у меня есть друзья в отделе, но жалобы Далло все еще причиняют мне боль.
- Вы не умеете это делать, - выдохнул жирный. Уверяю вас, что босс на самом деле неплохой парень; только вы должны уметь управлять им ... В один из таких вечеров, если он сделает вас счастливым, я покажу вам несколько советов, как завоевать его благосклонность ...
- Спасибо, протянуть мне руку - это шикарно, - тронула Шиффейн.
- Полагаю, вы из частного сектора?
- Да.
- Я в администрации десять лет! Значит, вы понимаете, знаю ли я музыку! ...
«Еще раз спасибо», - повторил Шиффейн, протягивая руку.