Я не могу этого понять”, - сказала Джули, поднимая со стула сбоку от стола потрепанную стопку курсовых и дипломных работ. “В основе своей ты аккуратный человек. Ты не бросаешь свои носки на пол. Ты не оставляешь свое нижнее белье висеть на стульях. Ты убираешь свои собственные..."
"Осторожнее”, - сказал Гидеон. “Это ударяет мне в голову".
Джули безуспешно оглядывалась в поисках места, куда можно было бы сложить кучу. Гидеон указал на задний левый угол своего стола, уже на три дюйма заваленный бумагами. “Прижми его к стене, чтобы он не соскользнул".
Она послушалась, начала садиться и поморщилась. Из-под себя она извлекла металлическую табличку с именем: “Гидеон П. Оливер, профессор физической антропологии”, - гласила пластиковая вставка. Она положила его поверх бумаг.
"Так почему же, - продолжила она, - вы живете в офисе, который выглядит вот так?” Ее жест охватил все загроможденное пространство: письменный стол, серый металлический картотечный шкаф, два стоячих книжных шкафа, настенные полки над письменным столом, которые он повесил сам, бросив вызов университетской политике. Все это было завалено бумагой и книгами. Многие книги были открыты, лежали в беспорядке корешками вверх и ощетинились маркерами из разорванной бумаги.
"Это педагогический прием. Студентам становится не по себе’ если кабинеты профессоров выглядят не так, как в кино ".
"Нет, - сказала Джули, - я думаю, что это настоящий ты. Чудовище под поверхностью."
"Грр”, - сказал Гидеон и наклонился со своего стула, чтобы притянуть ее лицо к себе и нежно поцеловать в губы. Какое-то мгновение он держал глаза открытыми, глядя на гладкое, милое лицо. Затем он закрыл свои глаза и поцеловал ее еще немного, двигая губами, чтобы потереться носом о бархат ее щек, затем о линию подбородка, а затем о шею.
"Гидеон”, - сказала она, отступая на несколько дюймов, - “дверь открыта. Что, если бы кто-нибудь из твоих студентов зашел мимо?"
"Ты серьезно? В воскресенье во время зимних каникул? Ни одного ученика на мили вокруг. Учителей тоже нет. Только я, пытаюсь привести в порядок эту чертову монографию ”. Мысль об этом эффективно разрушила чары. Он вздохнул, откинулся на спинку стула и швырнул на стол самую верхнюю пачку бумаг.
"А ты кто?"
"Приводишь это в форму? Я не знаю. Я сбился с ритма или что-то в этом роде. Все это кажется устаревшим. Или я кажусь черствым.” Он поднял верхнюю простыню. “Переоценка гоминид среднего плейстоцена”, - прочитал он вслух. “Пересмотр таксономии на основе недавних свидетельств Второго межледниковья из Восточной Европы". Он поморщился. “Как ты думаешь, это захватывает тебя?"
"Э-э..."
"Я тоже, и название - лучшая часть".
Они оба рассмеялись, и Джули сжала его руку. “Да ладно, это же твой день рождения. Я приглашаю тебя куда-нибудь пообедать ".
"Я думал, тебе нужно работать".
"Олимпийский национальный парк может обойтись без меня несколько часов. Почему бы нам не поехать в Сиэтл? Мы могли бы быть там к часу ".
"Я так не думаю, Джули. Мы бы вернулись поздно. Я бы действительно хотел закончить эту статью и выбросить ее из головы. Тогда я смогу заняться чем-нибудь другим в течение следующих трех недель ".
"Например, что?"
"О, я не знаю. Постройте несколько книжных шкафов для кабинета ... может быть, уберите все эти еловые шишки на заднем дворе ... приведите в порядок гараж ... "
"О, бедный малыш, ты действительно в отчаянии, не так ли? Ладно, мы просто поедем куда-нибудь здесь, в Порт-Анджелесе. Как насчет стейка в "Бушвакере"?"
Он пожал плечами и заставил себя подняться на ноги. “Хорошо, конечно".
"Что случилось, Гидеон? Это просто блюз в честь сорок первого дня рождения?"
Да, он предполагал, что так оно и было. Это и туманный серый дождь, который непрерывно лил в течение девяти унылых дней и, казалось, не прекратится до лета. Он был убежденным любителем дождя и тумана, но к унылым, темным зимам западного Вашингтона требовалось некоторое привыкание.
И еще был тот факт, что с момента его последних раскопок прошло полтора года. Полтора года без возобновления процесса практической антропологии, полтора года, проведенных в классе и офисе. И никакой перспективы полевой работы в поле зрения. Он чувствовал, объяснил он Джули, как будто его карьера остановилась.
"Позволь мне напомнить тебе, ” сказала она решительно, “ что за эти полтора года ты перешел сюда, в новую школу, ты получил звание профессора, ты укрепил свою грозную репутацию "Детектива-скелета Америки"..."
"Теперь будь осторожен, не испытывай свою удачу".
"- и вы опубликовали три статьи".
"Четыре. Я знаю, Джули, это все правда. Думаю, мне нужно заняться настоящей работой, а не просто бумажной волокитой. И я не имею в виду идентификацию расчлененных скелетов для ФБР ".
"Ну, а ты не мог бы связаться с кем-нибудь из своих друзей-археологов? Разве они не были бы рады видеть тебя на раскопках?"
"Если бы здесь было задействовано несколько человеческих костей, конечно. И если бы какой-нибудь другой физический антрополог уже не был частью команды.” Он пожал плечами. “Я думаю, это то, что я сделаю”. И тогда он ждал месяцы, может быть, годы, прежде чем что-нибудь произошло. Несмотря на популярные сообщения, останки человеческих скелетов не часто обнаруживались на раскопках.
"Прекрасно. Хорошо. Тебя еще что-нибудь беспокоит?"
"Джули, ты знаешь, сколько лет Руперту Армстронгу Лемуану?"
"Ах, теперь мы подходим к этому. Кто такой Руперт Армстронг Лемуан?"
"Декан факультета. Ему тридцать девять лет. На два года моложе меня."
"Гидеон, ты бы хотел быть деканом факультета?"
"Конечно, нет. Дело не в этом."
"Хотели бы вы быть мягким, и белым, и самодовольным, как Руперт Армстронг Лемуан?” Она толкнула его обратно в кресло, упала к нему на колени и обвила руками его шею.
Гидеон с радостью подчинился. Женат два года, и все еще его кожу покалывало, когда она прикасалась к нему. “Откуда ты знаешь, что он мягкий, белый и самодовольный?"
"Да ладно, с таким именем, как Руперт Армстронг Лемуан?” Она расстегнула две верхние пуговицы его рубашки и просунула руку внутрь. “У Руперта Армстронга Лемуана пушистая, теплая грудь?” Она поцеловала его в переносицу, расплющенную, когда он боксировал в колледже. “У него есть мужественный и привлекательный шнобель? У него квадратная, сексуальная челюсть прямо из комиксов о Супермене?” Это тоже был поцелуй, и она посмотрела ему в глаза с расстояния трех дюймов, ее глаза слегка скосились. “Как у меня дела? Это тебя подбадривает?” Ее рука все еще была на его груди, пальцы двигались медленными кругами.
Положив руки ей на бедра, он переместил ее, более уверенно усадив к себе на колени, а затем погладил ее бедро через саржу брюк Службы национальных парков. Действительно ли он сидел там, вялый и подавленный, всего несколько минут назад? “Я не знаю, правильно ли это сказать, подбадривать меня, - сказал он, - но это что-то делает. Почему бы нам не забыть об обеде и не заскочить к нам домой на час или два?"
"Скажите мне, ” настаивала она, - Руперт Армстронг Лемуан - автор самой известной книги по сравнительной ранней филогении гоминидов?"
"Единственная книга по сравнительной ранней филогении гоминидов".
"Не придирайся. Итак, ” сказала она и снова поцеловала его в нос, на этот раз в кончик, - я только что получила довольно выгодное предложение о том, как скоротать следующие два часа, или нет?
"Еще бы. А потом давайте подумаем о том, чтобы съездить куда-нибудь на несколько дней, где не идет дождь ".
Телефон зазвонил, когда он начал подниматься, все еще держа ее на руках, и они оба опустились обратно в кресло. “Это, ” уверенно сказал Гидеон, “ будет очень короткий звонок. Ты отвечаешь на это. Скажи им, что я направляюсь на чрезвычайно важную консультацию ".
"Это так ваша секретарша отвечает на телефонные звонки? С твоих колен?"
"Было бы неплохо, если бы у меня была секретарша".
Она подняла трубку. “Доктор Офис Оливера...” Она откинула голову назад и рассмеялась. Ее волосы коснулись его виска, и он нацелился поцеловать его, но промахнулся. “Ну, привет!” - сказала она. “Да, это он, прямо здесь".
"Большое спасибо”, - проворчал Гидеон.
Джули продолжала слушать по телефону. “Ты шутишь!” сказала она, поворачивая голову, чтобы посмотреть на Гидеона. “Он в это не поверит".
Она протянула ему телефон со странной усмешкой. “Ты в это не поверишь".
"Привет, Гидеон?"
Тонкий голос старика тут же вызвал улыбку. Абрахам Ирвинг Голдштейн, его бывший профессор и постоянный наставник. Аврам Ицхак Гольдштейн из Минска, который начал свою карьеру в Америке семнадцатилетним подростком, торгующим ленточками с тележки в Бруклине, а закончил ее выдающимся ученым. Эйб Голдштейн, давний друг.
"Эйб, привет! Откуда ты звонишь?"
"Откуда я должен звонить? Юкатан. Слушай, как ты смотришь на то, чтобы приехать сюда, в Тлалок, на несколько недель и помочь мне с раскопками? Джули тоже, если у нее будет немного свободного времени ".
Гидеон прикрыл трубку рукой и посмотрел на Джули. “Я в это не верю".
Эйб, как член совета директоров Фонда антропологических исследований "Горизонт", был на спонсируемых "Горизонтом" раскопках примерно в шестидесяти милях от Мериды, недалеко от побережья Мексиканского залива. Тлалок, небольшой церемониальный центр майя, был обнаружен всего десять лет назад, а работы начались в 1980 году. Но когда в 1982 году из-за скандала это место приобрело дурную славу, Национальный институт антропологии и истории мексиканского правительства прекратил раскопки. “На все времена, ” заявили они несколько театрально, “ похоронить память об этом позорном часе. Гидеон был там в то время, как раз заканчивал работу по сбору человеческих костей, которые водолазы извлекли из сенота - жертвенного колодца - в нескольких сотнях футов от зданий, и он был так же шокирован и возмущен тем, что произошло, как и все остальные.
После этого сайт оставался заблокированным более пяти лет, пока Horizon и Институт занимались взаимными обвинениями и переговорами. В конце концов, Horizon внесла солидную компенсацию, и угроза судебного иска тихо отошла на второй план. Затем, шесть месяцев назад, правительство еще больше смягчилось, позволив Horizon снова начать работу, “при условии строгой проверки со стороны Института”. Одним из четких положений было то, что доктор Абрахам Гольдштейн (который не принимал участия в первоначальных раскопках) лично руководил запуском, предоставив свою безупречную репутацию и опыт операции, которая была печально провалена в первый раз.
Гидеон не сомневался, что это было тонко спланировано “отставным” семидесятивосьмилетним профессором, который в начале декабря уехал из Секвима на Юкатан, чтобы начать закладку фундамента перед раскопками. Гидеона с собой не пригласили; выемка грунта в сеноте была закончена, и дальнейших захоронений не ожидалось.
"Что случилось, Эйб?” - Спросил Гидеон. “Только не говори мне, что ты все-таки нашел какие-то скелеты?"
"Это верно. Ты помнишь здание, которое они называли Домом священника?"
"К юго-востоку от храма, весь утопающий в виноградных лозах? Тот, над которым мы еще не работали?"
"Это тот самый. Только сейчас мы очистили несколько лоз и, угадайте что, в паре футов от входа лежит тело. Я заставил их оставить это в покое, чтобы дождаться тебя. Ты можешь прийти?"
"На что похожа погода?” Не то чтобы это имело какое-то значение. Он уже мог чувствовать возбуждение от раскопок, нарастающее в его груди. Но он чувствовал, что должен показать хотя бы видимость того, что обдумывает это.
"Как будто это всегда здесь. Горячий. Солнечно. Влажный. Именно так, как тебе не нравится, но копать - одно удовольствие ".
Гидеон уставился в окно на дождь, стекающий по листьям промокших зарослей рододендронов, которые росли позади здания естественных и гуманитарийных наук. “Когда это я говорил, что мне не нравится жара и солнце?” - мечтательно спросил он.
Эйб рассмеялся. “Парень, у тебя короткая память. Так ты можешь прийти или ты не можешь прийти?"
"Я могу кончить”. С включенными колокольчиками он мог прийти. Он сжал ногу Джули и улыбнулся ей. У нее было накоплено много времени для отпуска. Она тоже могла бы прийти.
"Ах, замечательно!” Сказал Эйб. Его удовольствие согрело Гидеона. “Это прекрасно!"
"На что похожа команда?"
"Команда…Я тебе не сказал?"
"Скажи мне что?” Осторожно спросил Гидеон.
"Не будь таким подозрительным. Они все любители, вот и все. Твои старые друзья".
"Я думал, на этот раз правительство настаивало на профессионалах".
"Когда мы переходим к техническим вопросам, да. Но первые пару недель это просто уборка и предварительные приготовления, поэтому мы дали тем, кто был здесь в 1982 году, шанс прийти снова, если они захотят. На нас. Из первоначальных девяти вернулись пятеро, включая вашего бывшего ученика Харви Файффера. Мы думали, что в долгу перед ними, учитывая, какие тсури были у них раньше ".
Цурис, конечно, был проблемой. Знания Гидеона на идише значительно выросли за последние десять лет, поскольку Абрахам Ирвинг Голдштейн не отказался от акцента, не говоря уже о словарном запасе, тех дней, когда он торговал тележками. Иногда непроницаемое, часто едва заметное, оно никогда полностью не исчезало. Было ли это проявлением идентичности, причудливой эксцентричностью (одной из многих) или простым, честным акцентом, никто не знал наверняка, даже Гидеон. Может быть, даже не Эйб. Если у кого-нибудь хватило смелости спросить, как получилось, что всемирно известный ученый, мастер семи языков, иногда говорил с акцентом ирландской розы Эйби, ответ Эйба был неизменным. Его глаза округлялись, лоб покрывался миллионом похожих на пергамент морщин. “Акцент?” он бы эхом отозвался, пораженный. “Какого рода акцент?"
"И что?” - сказал он. “Когда ты будешь здесь? Завтра?"
"Завтра?" Гидеон рассмеялся. “Мы должны привести в порядок наши вещи, получить туристические карточки ..."
"Ты не можешь сделать это сегодня днем?"
"Этот день уже занят”. Гидеон погладил Джули по пояснице и улыбнулся ей. Тот факт, что он отчаянно хотел отправиться на раскопки, вряд ли означал, что он полностью потерял чувство меры. “Кроме того, ” твердо добавил он, - есть монография, которую я хочу закончить. Мы будем там в конце недели. Пятница. Как это?"
Небольшое колебание. “Пятница? Ты не мог сделать это немного раньше?"
"Например, когда?"
"Например, завтра?"
"К чему такая спешка, Эйб? Кости все еще будут там в пятницу ".
"Дело не только в костях. Что-то меня здесь беспокоит. Мне нужно твое мнение ".
"Что ж..."
"Кроме того, ” сказал Эйб нараспев, вкрадчиво, что означало, что решающий момент близок, “ мы обнаружили кое-какие новые письменные материалы майя. Гаррисон из Тулейна примчался сюда, чтобы поработать над переводом, и она почти закончила. Я попросил ее отложить презентацию, чтобы вы могли присутствовать на ней, но она должна вернуться послезавтра. Мне не нужно говорить вам, что это историческое событие, но, конечно, если вы не можете этого сделать, у вас ничего не получится ".
Гидеон молчал.
"Конечно, это всего лишь несколько листьев после завоевания, ” настаивал Эйб, “ но все же, что-то подобное случается не каждый день".
Или каждый год, или каждое десятилетие. Ну, Гидеон всегда мог взять монографию с собой. “Хорошо, ” сказал он, “ я убежден. Мы будем там завтра".
"Хорошо. Замечательно. Есть средства, чтобы оплатить ваш проезд - и Джули тоже, если она согласится немного поработать, - и мы разместим вас в отеле. Блюда тоже. Зарплата, которую я не могу придумать. Мне не платят, почему ты должен?"
"Без проблем”. Гидеон был более чем удовлетворен. Он заплатил бы за них сам, если бы пришлось. “Эйб, скажи мне, что тебя там беспокоит?"
"Послушай, Гидеон, этот звонок дорого стоит. Когда ты доберешься сюда, я объясню. Дай мне знать, во сколько ты будешь здесь, и кто-нибудь встретит тебя в аэропорту Мериды ".
"Хорошо, Эйб, спасибо. Тогда увидимся завтра. Если мы сможем достать самолет."
Когда он повесил трубку, Джули слегка обвила руками его шею, положив предплечья ему на плечи. “Мы направляемся на Юкатан?"
"Ага. Как насчет этого?"
"Это замечательно. Я всегда хотел это увидеть. Но чему ты так радуешься? Я думал, ты ненавидишь тропики."
"Откуда люди берут эти идеи? Раскопки есть раскопки. И январь там, внизу, будет не таким уж плохим ”. Он притянул ее голову к себе, чтобы поцеловать. “В любом случае, Юкатан - это нечто другое. Это уникально, вот увидишь. Джунгли, руины ... Как только ты уезжаешь из Мериды, возникает грубое, примитивное элементарное чувство изоляции, а...
"Ты знал, ” сказала она, которую никогда не трогала лирическая проза, “ что у тебя засох крем для бритья за ухом?"
Глава 2
Полет продолжался пять часов, высоко в чистом голубом небе над слоем волнистых белых облаков.
"Это все равно что смотреть сверху вниз на огромную миску пшеничной каши”, - заметила Джули в одной из своих слабых попыток завязать разговор.
"Мм”, - сказал Гидеон. Он работал с перерывами и непродуктивно над “Переоценкой гоминид среднего плейстоцена”, в то время как Джули с таким же отсутствием результата трудилась над своим квартальным отчетом. Теперь они оба потянулись и зевнули одновременно.
Джули закрыла свою папку и нанесла еще один удар.
"Означает ли Тлалок что-нибудь, или это просто имя?"
Гидеон охотно отказался от монографии и засунул ее в карман на спинке переднего сиденья. “Это науатльский термин, обозначающий бога дождя; того, кого майя называли Чак".
"Науатль?"
"Уто-ацтекский язык, тесно связанный с пипильским".
"О, Пипил”, - сказала Джули. “Спасибо, что прояснили это. Скажи мне, если это место майя, почему у него нет названия майя?"
"Потому что, как должен знать любой, кто изучал антропологию ..."
"Я был всего лишь младшим антропологом. Боюсь, у меня так и не нашлось времени на пипиль и науатль."
"Ну, в десятом веке тольтеки, которые были уто-ацтеками, пришли на Юкатан из центральной Мексики и завоевали майя - или были ими ассимилированы, в зависимости от того, смотрите вы кратко или в перспективе. В любом случае, большинство знаменитых руин майя на Юкатане принадлежат скорее тольтекам, чем майя. Например, Чичен-Ица."
"Значит, ты хочешь сказать, что Тлалок на самом деле не является стоянкой майя?"
"Нет, это действительно майя, но с наложением тольтеков. О, то, как вы могли бы сказать, что Страсбург на самом деле немецкий город, но с французским налетом ".
"Я не уверен, насколько французы оценили бы это".
"Я не уверен, насколько майя это ценили".
Тележка с обедом, с трудом продвигавшаяся по проходу, наконец достигла 24-го ряда. Перед ними были поставлены аккуратные маленькие пластиковые подносики с откидными пластиковыми крышками: салат из салями, сыра, красного перца и фасоли; булочка; двухдюймовый кубик шоколадного торта; дюжина красных виноградин в гофрированном бумажном стаканчике.
Коренастый мужчина на сиденье у прохода рядом с ними смотрел сквозь прозрачную крышку своей порции холодным и горьким взглядом. “Иисус Христос, ” пробормотал он обвиняюще, “ ты можешь в это поверить?"
Но Гидеону это казалось прекрасным; в самый раз для двух часов дня, на высоте тридцати пяти тысяч футов над Мексиканским заливом. Джули тоже так подумала, и они с энтузиазмом расправились с пирогом (их сосед съел торт, а остальное оставил) и попросили кофе у дежурного.
"А теперь, ” твердо сказала Джули, - как насчет того, чтобы посвятить меня во все грязные подробности знаменитого скандала, из-за которого закрыли Тлалок в 1982 году?"