Клэнси Том : другие произведения.

Красный кролик

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Оглавление
  
  Джек Райан 3 - Красный кролик
  
  ПРОЛОГ:
  
  ГЛАВА 1:
  
  ГЛАВА 2:
  
  ГЛАВА 3:
  
  ГЛАВА 4:
  
  ГЛАВА 5:
  
  ГЛАВА 6:
  
  ГЛАВА 7:
  
  ГЛАВА 8:
  
  ГЛАВА 9:
  
  ГЛАВА 10:
  
  ГЛАВА 11:
  
  ГЛАВА 12:
  
  ГЛАВА 13:
  
  ГЛАВА 14:
  
  ГЛАВА 15:
  
  ГЛАВА 16:
  
  ГЛАВА 17:
  
  ГЛАВА 18:
  
  ГЛАВА 19:
  
  ГЛАВА 20:
  
  ГЛАВА 21:
  
  ГЛАВА 22:
  
  ГЛАВА 23:
  
  ГЛАВА 24:
  
  ГЛАВА 25:
  
  ГЛАВА 26:
  
  ГЛАВА 27:
  
  ГЛАВА 28:
  
  ГЛАВА 29:
  
  ГЛАВА 30:
  
  ГЛАВА 31:
  
  ГЛАВА 32:
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ПРОЛОГ:
  
  ЗАДНИЙ САД
  
  УЖАСНАЯ ЧАСТЬ, решил Джек, будет вождение. Он уже купил Jaguar - здесь произносится как jag-jou-ah здесь, он должен помнить, - но оба раза, когда он шел к нему в автосалоне, он шел к левой передней двери вместо Правильно. Дилер не смеялся над ним, но Райан был уверен, что хотел. По крайней мере, он не забрался на пассажирское сиденье по ошибке и действительно накосячил. Он должен все это запомнить: «правая» сторона дороги - это левая. Встречное движение пересекали правый поворот, а не левый. Левая полоса движения была полоской медленного движения на межштатных автомагистралях, поправил он себя. Все заглушки в стене были закручены. В доме не было центрального отопления, несмотря на высокую цену, которую он заплатил за него. Кондиционера не было, хотя здесь, вероятно, не было необходимости. Это был не самый жаркий климат: местные жители начали падать замертво на улице, когда ртуть превысила 75. Джеку было интересно, что климат Вашингтона сделает с ними. Видимо, песня «Бешеные псы и англичане» осталась в прошлом.
  
  Но могло быть и хуже. У него действительно был пропуск в магазин за едой в Службе обмена армии и ВВС, известной также как PX на соседней авиабазе Гринхэм Коммонс, так что, по крайней мере, у них были настоящие хот-доги и бренды, похожие на те, которые он покупал в Гигант дома в Мэриленде.
  
  Так много других противоречивых нот. Британское телевидение, конечно, отличалось, не то чтобы он действительно ожидал больше шансов прозябать перед люминофорным экраном, но маленькой Салли была нужна ее порция мультфильмов. Кроме того, даже когда вы читали что-то важное, фоновая болтовня какого-то бессмысленного шоу по-своему успокаивала. Хотя теленовости были не так уж плохи, и газеты были особенно хорошими - в целом лучше, чем те, которые он обычно читал дома, - но он пропустил утреннюю Дальнюю сторону. Может быть, это было у International Tribune, Райан Он мог купить его в киоске на вокзале. В любом случае ему приходилось следить за бейсболом.
  
  Грузчики - перегонщики, напомнил он себе, - уносятся под руководством Кэти. Это был неплохой дом, хотя и меньший, чем их дом в Перегрин-Клифф, который теперь сдан в аренду полковнику морской пехоты, который преподает серьезным мальчикам и девочкам в Военно-морской академии. Главная спальня выходила на сад площадью примерно в четверть акра. Риэлтор пришел в восторг от этого. И предыдущие владельцы проводили там много времени: казалось, это были розы во всю стену, в основном красные и белые, в честь домов Ланкастера и Йорка. Между ними были розовые, чтобы показать, что они объединились, чтобы сформировать Тюдоров, хотя этот дом вымер вместе с Елизаветой I - и в конечном итоге уступил место новому набору членов королевской семьи, которым у Райана было достаточно оснований любить.
  
  Да и погода была неплохая. Они были в деревне три дня, и дождя не было. Солнце встало очень рано и поздно зашло, а зимой, как он слышал, оно никогда не поднималось и сразу же снова садилось. Некоторые из новых друзей, которых он приобрел в Государственном департаменте, сказали ему, что долгие ночи могут быть тяжелыми для маленьких детей. В четыре года и шесть месяцев Салли все еще имела право на это. Пятимесячный Джек, вероятно, не замечал таких вещей, и, к счастью, он отлично спал - он делал это прямо сейчас, фактически, под опекой своей няни, Маргарет ван дер Бик, молодой рыжеволосой и дочери Методистский священник в Южной Африке. Ее очень рекомендовали… а затем она прошла проверку на месте, проведенную столичной полицией. Кэти немного беспокоила сама идея няни. Мысль о том, что кто-то другой воспитывает ее ребенка, раздражала ее, как ногти по классной доске, но это был почетный местный обычай, и он очень хорошо сработал для некоего Уинстона Спенсера Черчилля. Мисс Маргарет прошла проверку через агентство сэра Бэзила - фактически, ее собственное агентство было официально санкционировано правительством Ее Величества. «Что совершенно ничего не значит, - напомнил себе Джек. За несколько недель до приезда он был тщательно проинструктирован. «Оппозиция» - британский термин, также используемый в Лэнгли - не раз проникала в британское разведывательное сообщество. ЦРУ полагало, что они еще не сделали этого в Лэнгли, но Джеку пришлось задуматься об этом. КГБ был чертовски хорош, а люди во всем мире были жадными. Русские платили не очень хорошо, но некоторые люди продавали свои души и свою свободу за копейки. На их одежде также не было светящейся таблички с надписью «Я ПРЕДАТЕЛЬ».
  
  Из всех его брифингов брифинги службы безопасности были самыми утомительными. Папа Джека был полицейским в семье, и сам Райан никогда не овладевал таким образом мышления. Одно дело - искать достоверные данные среди каскада чуши, прокладывающего путь по разведывательной системе, и совсем другое - подозрительно смотреть на всех в офисе и при этом рассчитывать на сердечную работу с ними. Он задавался вопросом, считает ли кто-нибудь его таким же… возможно, нет, решил он. В конце концов, он тяжело заплатил свои долги, и бледные шрамы на плече подтверждали это, не говоря уже о кошмарах той ночи в Чесапикском заливе, о снах, в которых его оружие никогда не стреляло, несмотря на его усилия, о снах Кэти. неистовые крики ужаса и тревоги звенят в его ушах. Он выиграл эту битву, не так ли? Почему сны думали иначе? Возможно, о чем-то, о чем стоит поговорить с психоаналитиком, но, по рассказам старых жен, нужно быть сумасшедшим, чтобы пойти в психоаналитик ...
  
  Салли носилась кругами, разглядывая свою новую спальню, любуясь новой кроватью, которую собирают съемники. Джек не мешал. Кэти сказала ему, что он неспособен даже контролировать подобные вещи, несмотря на его набор инструментов, без которого ни один американский мужчина не чувствует себя очень мужественным, который был распакован в первую очередь. У съемщиков, конечно же, были свои инструменты - и они тоже были проверены SIS, чтобы какой-нибудь агент, подконтрольный КГБ, не засадил в дом жучка. Это просто не годится, старина.
  
  «Где турист?» - спросил американский голос. Райан пошел в фойе, чтобы посмотреть, кто это ...
  
  «Дэн! Как ты, черт возьми?
  
  «В офисе был скучный день, поэтому мы с Лиз вышли посмотреть, как у тебя дела». И действительно, сразу за атташе по правовым вопросам стояла его жена-королева красоты, многострадальная святая Лиз из жен ФБР. Миссис Мюррей подошла к Кэти, чтобы по-сестрински обнять и поцеловать, а затем они двое немедленно отправились в сад. Кэти, конечно, любила розы, и Джека это устраивало. Его отец нес все гены садоводства в семье Райанов и не передал ничего своему сыну. Мюррей посмотрел на своего друга. «Ты выглядишь как ад».
  
  «Долгий перелет, скучная книга», - объяснил Джек.
  
  «Разве ты не спал по дороге?» - удивленно спросил Мюррей.
  
  «В самолете?» Райан ответил.
  
  «Это тебя так сильно беспокоит?»
  
  «Дэн, на корабле ты можешь увидеть, что тебя держит. Не в самолете ».
  
  Это заставило Мюррея усмехнуться. «Лучше привыкни к этому, приятель. Ты собираешься нарастить много миль для часто летающих пассажиров, прыгая взад и вперед до Даллеса ».
  
  "Я предполагаю." Как ни странно, Джек не подумал об этом, когда принял сообщение. Тупой, он понял слишком поздно. Он будет ездить в Лэнгли туда и обратно, по крайней мере, раз в месяц - не самое лучшее для неохотного летчика.
  
  «Переезд идет нормально? Знаете, вы можете доверять этой компании. Бас использовал их уже двадцать с лишним лет, они нравятся моим друзьям в Ярде. Половина этих парней - бывшие копы ». А копы, не надо было говорить, надежнее призраков.
  
  «Никаких насекомых в ванной? Отлично, - заметил Райан. За время своего очень короткого опыта Райан узнал, что жизнь в разведке немного отличается от преподавания истории в Военно-морской академии. Вероятно, были ошибки - но телеграфировал в офис Бэзила…
  
  "Я знаю. Я тоже. Но хорошие новости: вы будете часто встречаться со мной, если не возражаете.
  
  Райан устало кивнул, пытаясь сдержать ухмылку. «Ну, по крайней мере, мне будет с кем выпить пива».
  
  «Это национальный вид спорта. В пабах ведется больше бизнеса, чем в офисе. Их версия загородного клуба ».
  
  «Пиво неплохое».
  
  «Лучше, чем моча, которая есть у нас дома. Я полностью обращен в этом отношении ».
  
  «В Лэнгли мне сказали, что вы много работаете с Intel для Эмиля Джейкобса».
  
  "Некоторые." Мюррей кивнул. «Дело в том, что у нас это получается лучше, чем у многих из вас, агентств. Оперативники еще не оправились от семидесяти семи, и я не уверен, что это случится какое-то время ».
  
  Райану пришлось согласиться. - Адмирал Грир тоже так думает. Боб Риттер довольно умен - может быть, слишком умен, если вы понимаете, о чем я, - но у него недостаточно друзей в Конгрессе, чтобы его империя расширилась так, как он хочет ».
  
  Грир была главным аналитиком ЦРУ, директором отдела операций Риттера. Эти двое часто враждовали.
  
  «Они не доверяют Риттеру, как они делают DDL-перенос из беспорядка церковного комитета десять лет назад. Вы знаете, Сенат, кажется, никогда не помнит, кто руководил этими операциями. Они канонизируют босса и распинают войска, которые пытались выполнять его приказы, хотя и плохо. Черт, это было… - Мюррей искал слово. «Немцы называют это schweinerei. Точно нет перевода, но, знаете, это просто звучит так, как есть ».
  
  Джек весело хмыкнул. «Да, лучше, чем лажа».
  
  Усилия ЦРУ по убийству Фиделя Кастро, которые были исключены из офиса генерального прокурора во времена Камелота, были прямо от Вуди Дятла с примесью Трех марионеток: политиков, пытающихся подражать Джеймсу Бонду, персонаж, выдуманный неудачливым британским привидением. Фильмы просто не были реальным миром, как Райан на собственном горьком опыте усвоил, сначала в Лондоне, а затем в своей собственной гостиной.
  
  «Итак, Дэн, насколько они хороши на самом деле?»
  
  «Британцы?» Мюррей вывел Райана на лужайку перед домом. Средства для удаления были проверены SIS, но Мюррей был ФБР. «Василий мирового класса. Вот почему он продержался так долго. Он был блестящим полевым призраком, и он был первым парнем, который плохо относился к Филби - и помните, Бэзил был только новичком. Он хорош в администрировании, один из самых подвижных мыслителей, которых я когда-либо встречал. Местные политики по обе стороны прохода любят его и доверяют ему. Это непросто. Вроде как Гувер когда-то был для нас, но без культа личности. Мне он нравится. Хороший чувак, с которым можно работать. А Бэзилу ты очень нравишься, Джек.
  
  "Почему?" - спросил Райан. «Я почти ничего не сделал».
  
  «Бас понимает талант. Он думает, что у вас есть нужные вещи. Ему очень нравилось то, что вы придумали в прошлом году, чтобы уловить утечки информации - Канарскую ловушку - и спасение их следующего короля не совсем больно, понимаете? Ты будешь популярным мальчиком в Century House. Если вы будете жить согласно своим счетам, у вас может быть будущее в призрачном бизнесе ».
  
  "Большой." Однако Райан все еще не был полностью уверен, что именно это он хотел сделать. «Дэн, я биржевой маклер, который превратился в учителя истории, помнишь?»
  
  «Джек, это теперь позади тебя. С нетерпением жду, а? Вы неплохо выбирали акции в Merrill Lynch, верно?
  
  «Я заработал несколько долларов», - признался Райан. На самом деле, это были большие деньги, и его портфель продолжал расти. Люди толстели на Улице дома.
  
  «Итак, приложите свои мозги к чему-то действительно важному, - предложил Дэн. «Мне неприятно говорить тебе, Джек, но в разведывательном сообществе не так уж много умных людей. Я знаю. Я там работаю. Много дронов, много умеренно умных людей, но чертовски мало звезд, приятель. У тебя есть все, чтобы стать звездой. Джим Грир так считает. То же самое и с Бэзилом. Вы мыслите нестандартно. Я тоже. Вот почему я больше не гоняюсь за грабителями банков в Риверсайде, Филадельфия. Но я никогда не зарабатывал миллион долларов, играя на рынке ».
  
  «Удача не делает тебя отличным парнем, Дэн. Черт, отец Кэти, Джо, сделал намного больше, чем я когда-либо сделаю, и он самоуверенный, властный сукин сын.
  
  «Ну, вы сделали его дочь женой почетного рыцаря, не так ли?»
  
  Джек застенчиво улыбнулся. «Да, я полагаю, что знал».
  
  «Это откроет здесь много дверей, Джек. Британцам нравятся их титулы ». Он сделал паузу. - А теперь… как насчет того, чтобы вытащить вас, ребята, за пинтой? На холме есть хороший паб «Цыганский мотылек». Эти трогательные штуки сведут вас с ума. Это почти так же плохо, как построить дом ».
  
  ЕГО ОФИС БЫЛ на первом подвальном уровне Центра, меры безопасности, о которых ему никогда не объясняли, но оказалось, что в штабе Главного Врага есть точная копия комнаты. Там его называли МЕРКУРИЕМ, посланником богов - очень подходящим, если его народ признавал понятие бога. Сообщения, прошедшие через клерков кода и шифрования, попадали на его стол, и он исследовал их на предмет содержания и кодовых слов, прежде чем направить их в соответствующие офисы и офицерам для принятия мер; затем, когда сообщения вернулись, он направил их в другую сторону. Движение стало обычным делом; утром обычно было въездное движение, а во второй половине дня - выездное. Утомительной частью, конечно же, было шифрование, поскольку очень многие люди в поле использовали одноразовые блокноты, уникальные для них самих - единичные копии этих блокнотов были расположены в нескольких комнатах справа от него. Тамошние клерки передавали и хранили секреты, начиная от сексуальной жизни итальянских парламентариев и заканчивая точной иерархией целей американских планов нанесения ядерного удара.
  
  Как ни странно, никто из них не говорил о том, что они сделали или что зашифровали, входящие или исходящие. Клерки были довольно безмозглыми. Возможно, они были набраны с учетом этих психологических факторов - его бы это не удивило. Это было агентство, созданное гениями для работы с роботами. Он был уверен, что если бы кто-то действительно мог построить таких роботов, они были бы здесь, потому что можно было быть уверенным, что машины не отклонятся слишком сильно от намеченного пути.
  
  Однако машины не могли думать, и для его собственной работы мышление и запоминание были полезными вещами, если агентство должно было функционировать - а оно должно функционировать. Это был щит и меч государства, которое нуждалось и в том, и в другом. И он был своего рода почтмейстером; он должен был помнить, что куда пошло. Он не знал всего, что здесь происходило, но он знал намного больше, чем большинство людей в этом здании: названия операций и их местоположения, и, достаточно часто, оперативные миссии и задачи. Обычно он не знал имен и лиц полевых офицеров, но знал их цели, знал кодовые имена их завербованных агентов и, по большей части, знал, что эти агенты предоставляют.
  
  Он был здесь, в этом отделении, девять с половиной лет. Он начал свою деятельность в 1973 году, сразу после окончания МГУ по специальности математик, и благодаря высокодисциплинированному мозгу его сразу же заметил разведчик талантов КГБ. Он играл особенно хорошо в шахматы, и, как он полагал, именно отсюда и взялась его тренированная память, все это изучение партий старых гроссмейстеров, чтобы в данной ситуации он знал следующий ход. Он действительно думал о том, чтобы сделать шахматы своей карьерой, но, хотя он усердно учился, казалось, это было недостаточно сложно. Борис Спасский, тогда еще совсем молодой игрок, уничтожил его в шести матчах с нулевым результатом при двух отчаянных ничьих, положив конец его надеждам на славу и удачу… и путешествия. Он вздохнул за своим столом. Путешествовать. Он тоже изучал свои учебники по географии и, закрыв глаза, мог видеть изображения - в основном черно-белые: Гранд-канал Венеции, лондонскую Риджент-стрит, великолепный пляж Копакабана в Рио-де-Жанейро, лицо горы Эверест, которая Хиллари поднялся, когда сам только учился ходить… все те места, которые он никогда не увидит. Не он. Не человек с его доступом и допуска. Нет, КГБ очень осторожно относился к таким людям. Он никому не доверял, урок, который был усвоен на горьком опыте. Что было такого в его стране, что многие пытались из нее сбежать? И все же столько миллионов погибло, сражаясь за родину ... Его избавили от военной службы из-за его математических знаний и шахматного потенциала, а затем, как он предполагал, из-за того, что его призвали на площадь Дзержинского №2. Вместе с ней появилась красивая квартира, площадью семьдесят пять квадратных метров, в недавно построенном доме. Военное звание тоже - он стал старшим капитаном в течение нескольких недель после совершеннолетия, что в целом было неплохо. Более того, ему только что начали платить сертификатами в рублях, и поэтому он мог делать покупки в «закрытых» магазинах западных потребительских товаров - и, что лучше всего, в более коротких очередях. Его жена это оценила. Скоро он окажется на начальном уровне номенклатуры, как младший царский князь, поднимаясь по лестнице и задаваясь вопросом, как далеко он может подняться. Но, в отличие от царей, он был здесь не по крови, а по заслугам - факт, который привлекал его мужественность, подумал капитан Зайцев.
  
  Да, он здесь заработал, и это было важно. Вот почему ему доверяли секреты, например, вот этот: агент по имени КАССИУС, американец, живущий в Вашингтоне; казалось, что у него был доступ к ценным политическим сведениям, которые ценились людьми на пятом этаже и которые часто направлялись экспертам из Института США и Канады, который изучал чайные листья в Америке. Канада не имела большого значения для КГБ, за исключением ее участия в американских системах противовоздушной обороны и потому, что некоторые из ее высокопоставленных политиков не любили своего могущественного южного соседа, по крайней мере, так резидент в Оттаве регулярно говорил своему начальству наверху. Зайцев задумался об этом. Поляки, возможно, и не любили своего восточного соседа, но поляки в основном делали то, что им велели - резидент Варшавы с нескрываемым удовольствием сообщил в своем послании в предыдущем месяце - как этот профсоюзный горячо понял, к своему неудовольствию. «Контрреволюционная мразь» - это термин, которым пользовался полковник Игорь Алексеевич Томачевский. Полковник считался восходящей звездой из-за назначения на Запад. Вот куда попали действительно хорошие.
  
  Через две с половиной мили через город Эд Фоули первым вошел в дверь, а его жена Мэри Патрисия шла прямо за ним, ведя Эдди за руку. Маленькие голубые глаза Эдди расширились от детского любопытства, но даже сейчас четырехлетний мальчик понимал, что Москва - это не Диснейуорлд. Культурный шок вот-вот упадет, как собственный молот Тора, но он немного расширит его кругозор, думали его родители. Как и их.
  
  - Ага, - сказал Эд Фоули при первом взгляде. Сотрудник посольского консульства жил здесь раньше, и он, по крайней мере, приложил усилия, чтобы очистить это место, без сомнения, с помощью русского прислуги - советское правительство предоставило их, и они были усердны ... для обоих своих боссов. Эд и Мэри Пэт были тщательно проинструктированы в течение нескольких недель - нет, месяцев - перед тем, как отправиться в долгий рейс Pan Am из JFK в Москву.
  
  «Итак, это дом, а?» - заметил Эд старательно нейтральным голосом.
  
  «Добро пожаловать в Москву», - сказал Майк Барнс новичкам. Он был еще одним консульским офицером, карьерным сотрудником FSO, и на этой неделе он выполнял обязанности встречающего в посольстве. «Последним обитателем был Чарли Вустер. Хороший парень, вернулся в Туманное дно, поймал летнюю жару.
  
  «Как здесь лето?» - спросила Мэри Пэт.
  
  «Вроде как Миннеаполис», - ответил Барнс. «Не очень жарко, и влажность не такая уж плохая, и зимы на самом деле не такие суровые - я вырос в Миннеаполисе», - объяснил он. «Конечно, немецкая армия может не согласиться, или Наполеон, но, ну, никто никогда не говорил, что Москва должна быть похожа на Париж, верно?»
  
  «Да, они рассказали мне о ночной жизни», - усмехнулся Эд. С ним все было в порядке. Им не нужен был незаметный начальник станции в Париже, и это было самое большое и спелое задание, которое он никогда не ожидал получить. Болгария, может быть, но не самое брюхо зверя. Боб Риттер, должно быть, был действительно впечатлен своим пребыванием в Тегеране. Слава богу, Мэри Пэт родила Эдди, когда родила. Они пропустили захват власти в Иране на какие, три недели? Это была тяжелая беременность, и доктор Мэри Пэт настоял на том, чтобы они вернулись в Нью-Йорк для родов. Дети были подарком от Бога, хорошо… Кроме того, это сделало Эдди жителем Нью-Йорка, а Эд чертовски хотел, чтобы его сын с рождения был фанатом янки и рейнджеров. Лучшей новостью этого назначения, помимо профессионального, было то, что он увидел лучший хоккей в мире прямо здесь, в Москве. К черту балет и симфонию. Эти ублюдки умели кататься на коньках. Жалко, что русские не понимали бейсбол. Наверное, для мужиков слишком изощренно. Все варианты на выбор…
  
  «Он не очень большой», - заметила Мэри Пэт, глядя на одно приоткрытое окно. Они были на шестом этаже. По крайней мере, уличный шум был бы не так уж и плох. Подворье иностранцев - гетто - было обнесено стеной и охранялось. Русские настаивали на том, что это было сделано для их защиты, но уличная преступность против иностранцев не была проблемой в Москве. Среднестатистическому гражданину России законом было запрещено иметь при себе иностранную валюту, и в любом случае не было удобного способа ее потратить. Так что грабить американца или француза на улице было мало пользы, и их нельзя было спутать - их одежда выделяла их так же отчетливо, как павлины среди ворон.
  
  "Привет!" Это был английский акцент. Мгновение спустя появилось яркое лицо. «Мы ваши соседи. Найджел и Пенни Хейдок, - сказал владелец лица. Ему было около сорока пяти, высокий и худой, с преждевременно поседевшими и редеющими волосами. Его жена, моложе и красивее, чем он, вероятно, заслуживал, появилась мгновением позже с подносом сэндвичей и небольшим количеством приветственного белого вина.
  
  «Вы, должно быть, Эдди», - заметила миссис Хейдок с волосами цвета льна. Именно тогда Эд Фоули заметил платье для беременных. Судя по ее виду, ее не было около шести месяцев. Так что брифинги были правильными во всех деталях. Фоули доверял ЦРУ, но он на собственном горьком опыте научился проверять все, от имен людей, живущих на том же этаже, до надежного смыва туалета. «Особенно в Москве», - подумал он, направляясь в ванную. Найджел последовал за ним.
  
  «Сантехника здесь работает надежно, но очень шумно. Никто не жалуется, - объяснил Хейдок.
  
  Эд Фоули щелкнул ручкой, и, конечно же, это было шумно.
  
  «Сам исправил. Понимаете, немного разнорабочий, - сказал он. Затем, более тихо: «Будь осторожен, когда говоришь в этом месте, Эд. Кровавые жуки повсюду. Особенно спальни. Кровавые русские, похоже, любят считать наши оргазмы. Мы с Пенни стараемся не разочаровывать ». Хитрая ухмылка. Ну, в некоторые города вы принесли свою ночную жизнь.
  
  «Два года здесь?» Туалет, казалось, работал вечно. Фоули захотелось приподнять крышку бака, чтобы посмотреть, не заменил ли Хейдок сантехническое оборудование на что-то особенное. Он решил, что ему не нужно искать, чтобы это проверить.
  
  «Двадцать девять месяцев. Осталось семь. Это оживленное место для работы. Я уверен, они сказали вам, что куда бы вы ни пошли, у вас всегда будет под рукой «друг». Не стоит их недооценивать. Члены Второго Управления тщательно обучены… Туалет пошел своим чередом, и Хейдок изменил голос. «Душ - горячая вода довольно надежна, но в распылительной трубке гремит, совсем как в нашей квартире…» Он повернул кран, демонстрируя это. Конечно же, он грохотал. Кто-то работал со стеной, чтобы ее ослабить? - подумал Эд. Наверное. Наверное, этот самый разнорабочий с ним.
  
  "Идеально."
  
  «Да, здесь у вас будет много работы. Примите душ с другом и сэкономьте воду - разве не так говорят в Калифорнии? »
  
  Фоли успел свой первый смех в Москве. «Да, они так говорят, хорошо». Он посмотрел на своего посетителя. Он был удивлен, что Хейдок представился так рано, но, возможно, это было всего лишь обратным английским торговым приемом, чтобы быть настолько очевидным. В шпионаже существовали всевозможные правила, и русские следовали этим правилам. Итак, сказал ему Боб Риттер, выбросьте часть свода правил. Придерживайтесь своего прикрытия и будьте тупым непредсказуемым американцем при каждом удобном случае. Он также сказал Фоли, что Найджел Хейдок - тот парень, которому они могут доверять. Он был сыном другого офицера разведки - человека, преданного самим Кимом Филби, одним из бедных ублюдков, которые прыгнули с парашютом в Албанию в ожидающие руки приемной комиссии КГБ. Найджелу тогда было пять лет, он был достаточно взрослым, чтобы всегда помнить, каково было потерять отца из-за врага. Мотивация Найджела, вероятно, была не хуже, чем у Мэри Пэт, и это было чертовски хорошо. Даже лучше, чем его собственный, мог бы признать Эд Фоули после нескольких рюмок. Мэри Пэт ненавидела ублюдков, как Сам Господь Бог ненавидел грех. Хейдок здесь не был начальником станции, но он был главным птичьим псом операции SIS в Москве, и это делало его довольно неплохим. Директор ЦРУ судья Мур доверял британцам: после Филби он видел, как они прошли через SIS с огнеметом, более горячим, чем даже удочка Джеймса Хесуса Энглтона, и прижигали все возможные утечки. В свою очередь, Фоли доверял судье Муру, как и президент. Это была самая безумная часть разведывательного бизнеса: никому нельзя доверять - но нужно кому-то доверять.
  
  «Что ж, - подумал Фоули, проверяя горячую воду рукой, - никто никогда не говорил, что это имеет смысл». Как классическая метафизика. Просто было.
  
  «Когда сюда доставят мебель?»
  
  «Контейнер сейчас должен быть на грузовике в Ленинграде. Будут ли они вмешиваться в это? »
  
  Хейдок пожал плечами. «Проверьте все», - предупредил он, затем смягчился. «Никогда не узнаешь, насколько они основательны, Эдвард. КГБ - это великая кровавая бюрократия - вы не узнаете значения этого слова, пока не увидите, как она действует здесь. Например, ошибки в вашей квартире - сколько из них действительно работают? Они не British Telecom и не AT&T. На самом деле это проклятие этой страны, и оно работает на нас, но это тоже ненадежно. Когда за вами следят, вы не можете понять, опытный ли это эксперт или какой-то чертов нимрод, который не может найти дорогу в туалет. Они похожи друг на друга и одинаково одеваются. Точно так же, как и у наших людей, если вы к этому подойдете, но их бюрократия настолько велика, что с большей вероятностью она защитит некомпетентных - а может, и нет. Видит Бог, в Century House у нас есть своя доля дронов ».
  
  Фоли кивнул. «В Лэнгли мы называем это Управлением разведки».
  
  "Довольно. Мы называем наш Вестминстерский дворец, - заметил Хейдок со своим любимым предубеждением. «Думаю, мы достаточно проверили сантехнику».
  
  Фоли выключил кран, и двое мужчин вернулись в гостиную, где знакомились Пенни и Мэри Пэт.
  
  «Что ж, у нас в любом случае достаточно горячей воды, дорогая».
  
  «Рада это слышать», - ответила Мэри Пэт. Она повернулась к своему гостю. «Где вы здесь ходите по магазинам?»
  
  Пенни Хейдок улыбнулась: «Я могу отвезти вас туда. Для особых товаров мы можем заказать в агентстве в Хельсинки превосходное качество: английское, французское, немецкое и даже американское, например, соки и консервы. Скоропортящиеся продукты финского происхождения и в целом очень вкусные, особенно баранина. Разве у них нет лучшего ягненка, Найджел?
  
  «В самом деле, это так же хорошо, как в Новой Зеландии», - согласился ее муж.
  
  «Стейки оставляют желать лучшего, - сказал им Майк Барнс, - но каждую неделю нам привозят стейки из Омахи. Их огромное количество - мы раздаем их всем нашим друзьям ».
  
  «Это правда», - подтвердил Найджел. «Ваша говядина кукурузного откорма просто великолепна. Боюсь, мы все очень зависимы от этого ».
  
  «Слава Богу за ВВС США», - продолжил Барнс. «Они привозят говядину на все свои базы НАТО, и мы в списке рассылки. Они поставляются замороженными, не такими хорошими, как свежие в Delmonico's, но достаточно близко, чтобы напоминать вам о доме. Надеюсь, вы, ребята, принесли гриль. Мы склонны брать их на крышу, чтобы приготовить еду. Мы также импортируем древесный уголь. Иван, кажется, просто этого не понимает. В квартире не было балкона, возможно, чтобы защитить их от запаха дизельного топлива, пронизывающего город.
  
  «А как насчет того, чтобы пойти на работу?» - спросил Фоули.
  
  «Лучше на метро. Это действительно здорово, - сказал ему Барнс.
  
  «Оставить меня с машиной?» - спросила Мэри Пэт с обнадеживающей улыбкой. Это было в точности по плану. Это было ожидаемо, но все, что шло хорошо в этом бизнесе, было чем-то вроде сюрприза, например, правильные подарки под рождественской елкой. Вы всегда надеялись, что Санта получил письмо, но никогда не могли быть уверены.
  
  «С таким же успехом вы могли бы научиться водить машину в этом городе», - сказал Барнс. «По крайней мере, у тебя хорошая машина». Предыдущий житель этой квартиры оставил им белый «Мерседес 280», действительно хороший автомобиль. На самом деле, для четырехлетнего возраста это было даже слишком мило. Не то чтобы в Москве было так много машин, и на номерных знаках явно было указано, что это принадлежит американскому дипломату, и поэтому его легко заметить любой гаишник, а также машина КГБ, которая будет следовать за ней почти везде, куда она едет. Опять же, это был обратный английский язык. Мэри Пэт придется научиться водить машину, как жительнице Индианаполиса, во время ее первой поездки в Нью-Йорк. «Улицы красивые и широкие, - сказал ей Барнс, - а до заправки всего три квартала». Он указал. «Это огромный. Русские любят строить их такими ».
  
  «Отлично», - заметила она в пользу Барнса, уже появляясь на обложке в образе красивой, безобразной блондинки. Во всем мире симпатичные должны были быть тупыми, а больше всего - блондинками. В конце концов, несмотря на голливудских актеров, играть глупца было чертовски легче, чем быть умным.
  
  «А как насчет обслуживания машины?» - спросил Эд.
  
  «Это Мерседес. Они не сильно ломаются, - заверил их Барнс. «В посольстве Германии есть парень, который может исправить все, что идет не так. Мы сердечны с нашими союзниками по НАТО. Вы, ребята, любители футбола? "
  
  «Игра для девочек», - немедленно ответил Эд Фоули.
  
  «Это довольно грубо с вашей стороны», - заметил Найджел Хейдок.
  
  «Дайте мне американский футбол в любое время», - возразил Фоули.
  
  «Чертова глупая, нецивилизованная игра, полная насилия и встреч комитетов», - фыркнул британец.
  
  Фоли ухмыльнулся. "Давайте есть."
  
  Они сели. Промежуточная мебель была вполне подходящей, вроде того, что можно найти в мотеле, о котором ничего не говорят, в Алабаме. Вы могли спать на кровати, и спрей от насекомых, вероятно, справился со всеми этими неприятными вещами. Наверное.
  
  Бутерброды были в порядке. Мэри Пэт пошла за очками и открыла краны…
  
  - Не рекомендую этого, миссис Фоули, - предупредил Найджел. «Некоторые люди приходят с жалобами на желудок из-за воды из-под крана…»
  
  "Ой?" Она остановилась. «А меня зовут Мэри Пэт, Найджел».
  
  Теперь они были должным образом представлены. «Да, Мэри Пэт. Для питья мы предпочитаем бутилированную воду. Воды из-под крана достаточно хороши для купания, и вы можете кипятить ее в крайнем случае для кофе и чая ".
  
  «В Ленинграде еще хуже», - предупредил Найджел. «Туземцы более или менее вакцинированы, - говорят они мне, но у нас, иностранцев, могут возникнуть серьезные проблемы с желудочно-кишечным трактом».
  
  «А как насчет школ?» Мэри Пэт волновалась по этому поводу.
  
  «Американско-британская школа хорошо заботится о детях, - пообещала Пенни Хейдок. «Я работаю там по совместительству. И академическая программа там на высшем уровне ».
  
  «Эдди уже начинает читать, не так ли, дорогая?» - объявил гордый отец.
  
  «Всего лишь« Кролик Питер »и тому подобное, но неплохо для четверых», - подтвердила остальным столь же довольная мать. Со своей стороны, Эдди нашел тарелку для сэндвичей и что-то прогрыз. Это не была его заветная болонка, но голодный ребенок не всегда разборчив. Были также четыре больших банки арахисового масла Skippy's Super Chunk, упакованные в безопасное место. Его родители полагали, что виноградное желе можно достать где угодно, но не Скиппи. Все говорили, что местный хлеб был приличным, если не сказать точно тем хлебом, на котором выросли американские дети. А у Мэри Пэт была хлебопечка в грузовом контейнере, теперь в грузовике или поезде между Москвой и Ленинградом. Хорошая повар, она была позитивным художником в выпечке хлеба и ожидала, что это станет ее основным элементом в светской жизни посольства.
  
  НЕ ВСЕ ТАК далеко от того места, где они сидели, письмо перешло из рук в руки. Спасатель был из Варшавы и был отправлен его правительством - фактически, агентством его правительства в агентство правительства получателя. Посланник был не очень доволен своей миссией. Он был коммунистом - он должен был им быть, чтобы на него возложили такую ​​задачу, - но, тем не менее, он был поляком, что и было предметом послания и миссии. И в этом была загвоздка.
  
  На самом деле послание представляло собой фотокопию оригинала, доставленную вручную в один важный офис в Варшаве всего за три дня до этого.
  
  Посыльный, полноправный полковник разведки своей страны, был лично известен получателю в лицо, если не особенно по любви.
  
  Русские использовали своих западных соседей для многих задач. У поляков был настоящий талант к разведывательным операциям по той же причине, что и у израильтян: они были окружены врагами. К западу от них была Германия, а к востоку - Советский Союз. Несчастные обстоятельства, связанные с обоими событиями, привели к тому, что Польша вложила в разведывательный бизнес многих своих лучших и самых ярких людей.
  
  Получатель все это знал. Фактически, он уже дословно знал содержание сообщения. Он узнал это накануне. Однако задержка его не удивила. Польское правительство потратило этот день на то, чтобы рассмотреть содержимое и его импорт перед отправкой, и получатель не обиделся. Каждому правительству в мире требовался хотя бы один день, чтобы разобраться в таких вещах. Людям, наделенным властью, было свойственно трепать и колебаться, хотя они должны были знать, что промедление - пустая трата времени и воздуха. Даже марксизм-ленинизм не мог изменить человеческую природу. Печально, но факт. Новый советский человек, как и новый поляк, в конце концов остался человеком.
  
  Разыгрываемый сейчас балет был столь же стилизован, как и все спектакли труппы Кирова в Ленинграде. Получатель даже вообразил, что слышит музыку. На самом деле он предпочитал западный джаз классике, но в любом случае музыка на балете была просто украшением, системой, которая подсказывала танцорам, когда нужно прыгать вместе, как симпатичные дрессированные собаки. Балерины, конечно, были слишком стройными для русских вкусов, но настоящие женщины были слишком тяжелы для тех маленьких фей, которых они называли мужчинами, чтобы они могли метаться.
  
  Почему его мысли блуждали? Он вернулся на свое место, медленно откинувшись на свое кожаное кресло, разворачивая письмо. Оно было написано по-польски, и он не говорил и не читал по-польски, но к нему был приложен перевод на грамотный русский язык. Конечно, он поручил бы это его собственным переводчикам, а также двум или трем психиатрам, которые рассмотрели бы психическое состояние составителя и составили свой собственный многостраничный анализ, который ему пришлось бы прочитать, хотя это была бы трата времени. Затем он должен был бы доложить об этом, предоставить своему политическому руководству - нет, своим политическим коллегам - все эти дополнительные идеи, чтобы они могли тратить свое время на изучение сообщения и его значения, прежде чем обдумывать, что с этим делать.
  
  Председатель поинтересовался, понимает ли этот польский полковник, насколько легко это было его собственным политическим боссам. В конце концов, все, что им нужно было сделать, это передать его своим собственным политическим хозяевам для принятия мер, взяв решение вверх по дереву ответственности, как это делают все правительственные чиновники, независимо от места или философии. Вассалы были вассалами всего мира.
  
  Председатель посмотрел на него. «Товарищ полковник, спасибо, что обратили на это мое внимание. Передайте привет и почтение вашему командиру. Уволен ».
  
  Поляк обратил внимание, любопытно отсалютовал по-польски, сделал все, что в его силах, и направился к двери.
  
  Юрий Андропов смотрел, как закрылась дверь, прежде чем снова обратить внимание на сообщение и прилагаемый к нему перевод.
  
  «Итак, Кароль, ты нам угрожаешь, а?» Он прищелкнул языком и покачал головой, прежде чем продолжить так же тихо, как и раньше. «Вы смелы, но ваше суждение требует корректировки, мой товарищ-священник».
  
  Он снова поднял голову, размышляя. Стены в офисе были украшены обычными произведениями искусства, и по той же причине, что и в любом другом офисе - во избежание пустоты. Две были написаны маслом мастерами эпохи Возрождения, позаимствованными из коллекции давно умершего царя или дворянина. Третий портрет, на самом деле довольно хороший, был Ленина, его бледный цвет лица и выпуклый лоб известны миллионам людей во всем мире. Рядом с ним висела красивая цветная фотография Леонида Брежнева, нынешнего Генерального секретаря Коммунистической партии Советского Союза. Фотография была ложью, это фотография молодого и энергичного человека, а не дряхлого старого козла, который теперь сидел во главе стола Политбюро. Что ж, все мужчины состарились, но в большинстве случаев такие люди бросили работу ради почетной пенсии. Но не в своей стране, понял Андропов ... и посмотрел на письмо. И не этот мужчина. Эта работа тоже была пожизненной.
  
  Но он грозит изменить эту часть уравнения, подумал председатель Комитета госбезопасности. И в этом была опасность.
  
  Опасность?
  
  Последствия были неизвестны, и этого было достаточно. Его коллеги по Политбюро увидят это так же, старые, осторожные и напуганные люди.
  
  И поэтому ему нужно было не просто сообщить об опасности. Он также должен представить средства для эффективного решения этой проблемы.
  
  Портреты, которые должны были быть сейчас у него на стене, были двух полузабытых мужчин. Одним из них был бы Железный Феликс - сам Дзержинский, основатель ЧК, предшественник КГБ.
  
  Другим должен был быть Иосиф Виссарионович Сталин. Вождь однажды задал вопрос, который имел отношение к той самой ситуации, с которой сейчас столкнулся Андропов. Тогда это был 1944 год. Теперь - теперь, может быть, это было еще более актуально.
  
  Что ж, это еще предстоит выяснить. И именно он определит такое решение, сказал себе Андропов. Всех мужчин можно заставить исчезнуть. Эта мысль должна была его удивить, когда она пришла ему в голову, но этого не произошло. Это здание, построенное восемьюдесятью годами ранее в качестве роскошного домашнего офиса страховой компании «Россия», видело многое из этого, и его жители отдавали приказы, чтобы привести к еще большему количеству смертей. Раньше казнили в подвале. Это закончилось всего за несколько лет до этого, когда КГБ расширился, включив все пространство даже в это массивное сооружение - и еще одно на внутренней кольцевой дороге вокруг города, - но уборщики иногда шептались о призраках, которых можно было увидеть тихими ночами. иногда пугая старых прачок своими ведрами, щетками и ведьмовскими волосами. Правительство этой страны верило в такие вещи, как духи и привидения, не больше, чем в бессмертную душу человека, но покончить с суевериями простых крестьян было труднее, чем заставить интеллигенцию поверить в это. объемные сочинения Владимира Ильича Ленина, Карла Маркса или Фридриха Энгельса, не говоря уже о напыщенной прозе, приписываемой Сталину (но на самом деле написанной комитетом, сформированным из напуганных людей, и тем хуже из-за этого), что, к счастью, было больше не пользуется большим спросом, за исключением самых мазохистских ученых.
  
  Нет, сказал себе Юрий Владимирович, заставить людей поверить в марксизм не так уж и сложно. Сначала вбивали в голову и гимназии, и пионеры, и гимназии, и комсомолец, и комсомол, а потом действительно умные стали полноправными членами партии, держа партийные билеты «при себе». , »В сигаретных карманах рубашек.
  
  Но к тому времени они знали лучше. Политически сознательные члены исповедовали свою веру на партийных собраниях, потому что они должны были это сделать, чтобы продвинуться вперед. Точно так же умные придворные в фараоновском Египте преклоняли колени и закрывали глаза от испускаемого ярким светом лица, чтобы не быть ослепленными - они поднимали руки, потому что в фараоне, в лице их Живого Бога, было личным власть и процветание, и поэтому они преклонили колени в своем почтении, отказались от своих чувств и своей чувствительности и двинулись вперед. Так было здесь. Пять тысяч лет, не так ли? Он мог проверить книгу по истории. Советский Союз выпустил некоторых из ведущих мировых историков средневековья и, несомненно, некоторых компетентных антикваров, потому что это была одна из областей науки, где политика не имела большого значения. Факты Древнего Египта были слишком далеки от современной действительности, чтобы иметь значение для философских рассуждений Маркса или бесконечных бредов Ленина. И поэтому в эту область вошли некоторые прекрасные ученые. Еще больше ушло в чистые науки, потому что чистая наука была чистой наукой, а атом водорода не имел никакой политики.
  
  Но это случилось с сельским хозяйством. Производство сделали. И поэтому лучшие и самые умные держались подальше от этих областей, вместо этого предпочитая политические исследования. Потому что успех должен был быть найден. Вам не нужно было верить в это больше, чем вы полагали, что Рамзес II был живым сыном бога солнца или какого-либо бога ада, от которого он, как предполагалось, произошел. Зато, как прикинул Юрий Владимирович, придворные увидели, что у Рамзеса много жен и еще более многочисленное потомство, и что в целом жизнь для мужчины неплохая. Классический аналог дачи на Ленинских горах и лета на пляже в Сочи. Итак, действительно ли мир изменился?
  
  Скорее всего, нет, - решил председатель Комитета госбезопасности. И его работа заключалась в основном в защите от перемен.
  
  И это письмо грозило переменой, не так ли? Это была угроза, и ему, возможно, придется что-то делать с угрозой. Это означало что-то сделать с человеком, стоящим за этим.
  
  Это случилось раньше. «Это может случиться снова», - решил он.
  
  Андропов не проживет достаточно долго, чтобы понять, что, рассматривая этот поступок, он приведет к гибели своей страны.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 1:
  
  ГЛОБАЛ И МЕЧТЫ
  
  «КОГДА ВЫ НАЧИНАЕТЕ, ДЖЕК?» - спросила Кэти в тишине их постели.
  
  И ее муж был рад, что это их кровать. Каким бы комфортабельным ни был отель в Нью-Йорке, он уже никогда не будет прежним, и, кроме того, он уже достаточно устал от своего тестя с его дуплексом на Парк-авеню и огромным чувством собственного достоинства. Хорошо, у Джо Мюллера было добрые девяносто миллионов в банке и его диверсифицированный портфель, и он хорошо рос с новым президентством, но этого хватило.
  
  «Послезавтра», - ответил ее муж. «Полагаю, я мог бы пойти после обеда, чтобы просто осмотреться».
  
  «Тебе уже пора спать», - сказала она.
  
  Джек иногда говорил себе, что в браке с врачом есть свои недостатки. От них нельзя было многого скрыть. Нежное, любящее прикосновение могло передать температуру вашего тела, частоту сердечных сокращений и Христос знал, что еще, и доктора скрывали свои чувства по поводу того, что они обнаружили, с умением профессионального игрока в покер. Ну, иногда.
  
  «Да, долгий день». В Нью-Йорке было меньше пяти вечера, но его «день» длился дольше обычных двадцати четырех. Ему действительно пришлось научиться спать в самолетах. Не то чтобы его сиденье было неудобным. Он повысил категорию государственных билетов до первого класса по своей собственной карте American Express, и вскоре миль для часто летающих пассажиров накапливались настолько, что такое повышение класса обслуживания делалось автоматически. «Да, отлично, - подумал Джек. Они знали бы его в лицо в Хитроу и Даллесе. Ну, по крайней мере, у него был его новый черный дипломатический паспорт, и ему не нужно было беспокоиться о проверках и тому подобном. Технически Райан был назначен в посольство США на лондонской Гросвенор-сквер, через дорогу от здания, в котором размещался офис Эйзенхауэра во время Второй мировой войны, и с этим назначением пришел дипломатический статус, который сделал его супер-человеком, которого не тронули такие неудобства, как гражданский закон. Он мог контрабандой провезти пару фунтов героина в Англию, и никто не мог даже прикоснуться к его сумкам без разрешения, которое он мог в кратчайшие сроки отказать, требуя дипломатических привилегий и срочных дел. Ни для кого не было секретом, что дипломаты не утруждали себя таможенными пошлинами на такие вещи, как духи для своих жен (или других значимых людей) и / или выпивка для себя, но, по католическим меркам личного поведения Райана, это были простительные грехи, а не смертный.
  
  Он осознал, что это обычная путаница мыслей в утомленном мозгу. Кэти никогда бы не позволила себе действовать в таком психическом состоянии. Конечно, в качестве стажера они держали ее на дежурстве в течение бесконечных часов - идея заключалась в том, чтобы приучить ее принимать правильные решения в ужасных обстоятельствах, - но часть ее мужа задавалась вопросом, сколько пациентов было принесено в жертву на алтаре медицинского учебного лагеря. Если адвокатам когда-нибудь удастся придумать, как на этом заработать ...
  
  Кэти - доктор. Кэролайн Райан, доктор медицинских наук, FACS, ее белый лабораторный халат и пластиковая табличка с именем объявили, что она боролась на этом этапе обучения, и не раз ее муж беспокоился о том, как она поедет домой на своей маленькой спортивной машине Porsche после тридцати шести лет подряд. часы дежурства в акушерстве, педиатрии или общей хирургии - областях, которые она не интересовала сама, но о которых ей нужно было немного знать, чтобы стать настоящим доктором Джонса Хопкинса. Что ж, она знала достаточно, чтобы залатать ему плечо в тот день перед Букингемским дворцом. Он не истек кровью на глазах у жены и дочери, что было бы довольно позорно для всех участников, особенно для британцев. Было бы мое рыцарство было награждено посмертно? - подумал он с подавленным смешком. Затем, наконец, его глаза закрылись впервые за тридцать девять часов.
  
  «Я НАДЕЮСЬ, что ему там нравится», - сказал судья Мур на встрече старшего персонала в конце рабочего дня.
  
  «Артур, наши кузены знают свое гостеприимство», - отметил Джеймс Грир. «Бэзил должен быть хорошим учителем».
  
  Риттер ничего не сказал. Этот любитель Райана получил много - чертовски много - рекламы для любого сотрудника ЦРУ, тем более что он был парнем из инспектора разведки. По мнению Риттера, Управление разведки было хвостом, который вилял собакой Управления операций. Конечно, Джим Грир был прекрасным призраком и хорошим человеком для работы, но он не был полевым привидением, и - Конгресс наоборот - это то, что было нужно Агентству. По крайней мере, Артур Мур это понимал. Но на Холме, если вы сказали «офицер полевой разведки» представителям, которые контролировали ассигнования, они отпрянули, как Дракула от золотого распятия, и все вместе пошли фу-у-у. Пришло время говорить.
  
  «Как вы думаете, на что они его впустят?» - вслух поинтересовался DDO.
  
  «Бэзил будет считать его моим личным представителем, - сказал судья Мур после минутного размышления. «Итак, все, чем они с нами поделятся, они поделятся с ним».
  
  «Они собираются кооптировать его, Артур, - предупредил Риттер. «Ему нравятся вещи, о которых они не знают. Они попытаются выжать из Райана кое-что. Он не знает, как от этого защититься ».
  
  «Боб, я сам проинформировал его об этом», - объявила Грир. DDO, конечно, уже знал об этом, но у Риттера был настоящий талант действовать сварливо, когда он не добивался своего. Грир интересовалась, каково было быть матерью Боба. «Не стоит недооценивать этого ребенка, Боб. Он умен. Бьюсь об заклад, ужин со стейком, что он получает от британцев больше, чем они от него.
  
  «Плохая ставка», - фыркнул заместитель директора по эксплуатации.
  
  «У Снайдера», - подстрекал заместитель директора по разведке. Это был любимый стейк-хаус для обоих руководителей, расположенный напротив Ки-Бридж в Джорджтауне.
  
  Судья Артур Мур, директор Центрального разведывательного управления (DCI), с удовольствием наблюдал за беседой. Грир умела крутить Риттеру хвост, и почему-то Боб так и не понял, как от него защититься. Может быть, это был акцент Грир на востоке. Техасцы, такие как Боб Риттер (и сам Артур Мур), считали себя выше всех, кто говорил через нос, особенно над колодой игральных карт или над бутылкой виски из бурбона. Судья решил, что он выше подобных вещей, хотя на них было весело смотреть.
  
  «Хорошо, ужин у Снайдера». Риттер протянул руку. И DCI пора возобновить контроль над собранием.
  
  «Теперь, когда мы уладили этот вопрос, джентльмены, президент хочет, чтобы я рассказал ему, что будет происходить в Польше».
  
  Риттер на это не прыгнул. У него был хороший начальник станции в Варшаве, но у этого парня было всего три полевых офицера в его отделе, и один из них был новичком. Однако у них был один очень хороший агент-источник в политической иерархии варшавского правительства и несколько хороших в своих вооруженных силах.
  
  «Артур, они не знают. Они изо дня в день танцуют вокруг этой солидарности », - сказал DDO остальным. «И музыка на них постоянно меняется».
  
  «Все сводится к тому, что Москва говорит им делать, Артур», - согласился Грир. «И Москва тоже не знает».
  
  Мур снял очки для чтения и потер глаза. "Ага. Они не знают, что делать, когда кто-то открыто бросает им вызов. Джо Сталин расстрелял бы всех, кто попадется на глаза, но у нынешней группы нет на это смекалки, слава богу за это ».
  
  «Коллегиальность во всех пробуждает трусость, а Брежнев просто не умеет руководить. Насколько я слышал, они должны проводить его до мужского туалета ". Это было легкое преувеличение, но Риттеру понравилось, что советское руководство смягчается.
  
  «Что нам говорит CARDINAL?» Мур сослался на главного заместителя агентства в Кремле, личного помощника министра обороны Дмитрия Федоровича Устинова. Его звали Михаил Семенович Филитов, но для всех, кроме горстки активных сотрудников ЦРУ, он был просто КАРДИНАЛОМ.
  
  «Он говорит, что Устинов отчаялся, что из Политбюро выйдет что-нибудь полезное, пока у них не появится лидер, который действительно может руководить им. Леонид сбавляет обороты. Это знают все, даже обыватель. Вы не можете замаскировать телекартинку, не так ли? "
  
  "Как ты думаешь, как долго он уехал?"
  
  Пожав плечами, Грир ответила на вопрос: «Доктора, с которыми я разговаривал, сказали, что он может зайти завтра, или он может увлечься еще пару лет. Они говорят, что видят болезнь Альцгеймера в легкой форме, но только в легкой форме. По их мнению, его общее состояние - прогрессирующая сердечно-сосудистая миопатия, вероятно, усугубляемая начинающимся алкоголизмом ».
  
  «У всех есть такая проблема, - заметил Риттер. «CARDINAL подтверждает наличие проблемы с сердцем, между прочим, вместе с водкой».
  
  «И печень важна, а его, вероятно, неоптимально», - продолжила Грир, сильно преуменьшая значение. Затем Мур закончил мысль.
  
  «Но нельзя сказать русскому, чтобы он бросил пить, как нельзя сказать медведю гризли, чтобы он не гадил в лесу. Знаете, если что-то и сломит этих парней, так это их неспособность справиться с упорядоченной передачей власти ».
  
  «Ну и дела, ваша честь». Боб Риттер поднял глаза со злой ухмылкой. «Думаю, у них просто не хватает юристов. Может, нам удастся отправить им сотню тысяч наших ».
  
  «Они не так уж глупы. Лучше мы выстрелим в них несколькими ракетами «Посейдон». Меньше чистого ущерба их обществу », - сказали в DDI.
  
  «Почему люди принижают мою благородную профессию?» - спросил Мур потолок. «Если кто-то спасет свою систему, это должен быть юрист, джентльмены».
  
  «Ты так думаешь, Артур?» - спросила Грир.
  
  «У вас не может быть рационального общества без верховенства закона, и у вас не может быть верховенства закона без юристов, которые управляют им». Мур был бывшим главным судьей Апелляционного суда штата Техас. «У них еще нет этих правил, не тогда, когда Политбюро может протянуть руку и казнить любого, кто им не нравится, без подобия апелляционного процесса. Это должно быть похоже на жизнь в аду. Вы не можете ни на что полагаться. Это похоже на Рим при Калигуле - если у него есть представление, это представление имело силу закона. Но, черт возьми, даже в Риме были законы, которые императоры должны были соблюдать. Не наши русские друзья ». Остальные не могли понять, насколько ужасной была идея для их директора. Когда-то он был лучшим судебным адвокатом в штате, известном качеством своего юридического сообщества, а затем ученым судьей на скамейке, заполненной вдумчивыми и справедливыми людьми. Большинство американцев так же привыкли к верховенству закона, как и к девяноста футам между базами на бейсбольном ромбе. Для Риттера и Грира было более важным то, что до своей юридической карьеры Артур Мур был превосходным полевым призраком. «Так что, черт возьми, мне сказать президенту?»
  
  «Правду, Артур», - предположила Грир. «Мы не знаем, потому что они не знают».
  
  Конечно, это была единственная правдивая и рациональная вещь, которую он мог сказать, но: «Черт возьми, Джим, они платят нам за то, чтобы мы знали!»
  
  «Все сводится к тому, насколько россияне чувствуют себя под угрозой. Польша для них всего лишь кошачья лапа, вассальное государство, которое прыгает, когда они говорят «прыгать», - сказал Грир. «Русские могут контролировать то, что их собственные люди видят по телевидению и в« Правде »».
  
  «Но они не могут контролировать слухи, которые доходят до границы», - сказал Риттер. «И истории, которые рассказывают их солдаты, когда они возвращаются домой со службы там - и в Германии, и в Чехословакии, и в Венгрии, и то, что они слышат по« Голосу Америки »и« Радио Свободная Европа »». ЦРУ напрямую контролировало первое из этих агентств, и, хотя другое было теоретически почти независимым, никто не верил в это вымысел. Сам Риттер внес большой вклад в обе пропагандистские ветви американского правительства. Русские понимали и уважали хороший агитпроп.
  
  «Как вы думаете, насколько они зажаты?» - вслух задумался Мур.
  
  «Всего два или три года назад они думали, что находятся на гребне волны», - объявила Грир. «Наша экономика была в унитазе с инфляцией, у нас были газовые линии, иранский бардак. Они только что заставили Никарагуа упасть к ним на колени. Наш национальный моральный дух был плохим, и ... »
  
  «Что ж, слава богу, все меняется, - продолжал за него Мур. "Полный разворот?" он спросил. На это было слишком много надежд, но в глубине души Артур Мур был оптимистом - иначе как он мог быть старшим инспектором полиции?
  
  «Мы идем туда, Артур, - сказал Риттер. «Они медленно приживаются. Они не самые ловкие из мыслителей. Это их самая большая слабость. Лучшие псы привязаны к своей идеологии до такой степени, что не видят ничего вокруг. Вы знаете, мы можем навредить этим ублюдкам - сильно навредить им - если мы сможем тщательно проанализировать их слабости и придумать способ их использовать ».
  
  «Ты правда так думаешь, Боб?» - спросил DDI.
  
  «Я так не думаю - я чертовски хорошо это знаю!» DDO выстрелил в ответ. «Они уязвимы, и, что самое главное, они еще не знают, что уязвимы. Пора что-то делать. Теперь у нас есть президент, который поддержит нашу игру, если мы сможем придумать что-то достаточно хорошее, чтобы он вложил свой политический капитал. Конгресс так его боится, что они не будут стоять на пути ».
  
  «Роберт, - сказал DCI, - мне кажется, что у тебя что-то гремит в рукаве».
  
  Риттер подумал несколько секунд, прежде чем продолжить. «Да, Артур, верю. Я думал об этом с тех пор, как меня привезли с поля одиннадцать лет назад. Я не записал ни слова ». Ему не нужно было объяснять почему. Конгресс мог вызвать в суд любой листок бумаги в здании - ну, почти любой - но не то, что есть только в голове человека. Но, возможно, настало время его записать. «Какое самое заветное желание Советов?»
  
  «Чтобы сбить нас», - ответил Мур. Это не совсем требовало интеллекта нобелевского класса.
  
  «Хорошо, какое наше самое заветное желание?»
  
  Грир взяла это. «Нам не разрешено мыслить такими категориями. Мы хотим найти с ними modus vivendi ». Во всяком случае, это то, что сказала «Нью-Йорк Таймс», и разве это не был голос нации? «Хорошо, Боб. Выкладывай.
  
  «Как мы на них нападаем?» - спросил Риттер. «И под этим я имею в виду прибить ублюдков прямо там, где они живут, причинить им боль…»
  
  "Привести их?" - спросил Мур.
  
  "Почему, черт возьми, нет?" - потребовал ответа Риттер.
  
  "Является ли это возможным?" - спросил DCI, заинтересованный в том, что Риттер думает в этом направлении.
  
  «Что ж, Артур, если они могут нацелить на нас такое большое ружье, почему мы не можем сделать это с ними?» Теперь у Риттера был укус в зубах. «Они посылают деньги политическим группам в нашей стране, чтобы попытаться усложнить наш политический процесс. Они проводят антиядерные демонстрации по всей Европе, призывая уничтожить наше ядерное оружие театра военных действий, пока они восстанавливают свое. Мы даже не можем передать то, что знаем об этом, средствам массовой информации ...
  
  «А если бы мы это сделали, СМИ не стали бы печатать это», - заметил Мур. В конце концов, СМИ тоже не любили ядерное оружие, хотя они были готовы терпеть советское оружие, потому что оно по тем или иным причинам не дестабилизировало. Он опасался, что на самом деле Риттер хотел посмотреть, имеют ли Советы влияние на американские средства массовой информации. Но даже если бы это было так, такое расследование принесло бы только отравленные плоды. СМИ придерживались своего видения целостности и равновесия, как скряга держал свои сокровища. Но они знали, не имея доказательств, что КГБ действительно имел некоторую власть над американскими СМИ, потому что это было так легко установить и использовать. Льстите им, раскрывайте предполагаемые секреты и становитесь надежным источником. Но знали ли Советы, насколько опасной может быть эта игра? У американских средств массовой информации действительно было несколько основных убеждений, и вмешательство в них было похоже на возню с живой бомбой. Одно неверное движение может стоить дорого. Никто в этом офисе на седьмом этаже не питал особых иллюзий относительно гениальности российской разведки. У него, конечно, были умелые люди, которые их хорошо и основательно обучили, но и у КГБ были свои слабости. Как и общество, которому он служил, КГБ применил политический шаблон к реальности и в значительной степени игнорировал информацию, которая не соответствовала пробелам. И поэтому после месяцев, даже лет кропотливого планирования и подготовки у них часто случались неудачи в операциях, потому что один из их офицеров решил, что жизнь на земле врага не так уж плоха, как ее изображали. Лекарством от лжи всегда была правда. Просто у него был способ ударить тебя по лицу, и чем ты умнее, тем хуже было.
  
  «Это не важно», - сказал Риттер, удивив обоих своих коллег.
  
  «Хорошо, продолжай», - приказал Мур.
  
  «Что нам нужно сделать, так это изучить их уязвимые места и атаковать их - с целью дестабилизировать всю их страну».
  
  «Это очень сложная задача, Роберт, - заметил Мур.
  
  «Ты принимаешь таблетку амбиций, Боб?» - спросила Грир, хотя и заинтригованная. «Наши политические хозяева преследуют эту большую цель».
  
  "О, я знаю." Риттер поднял руки. «О нет, мы не должны причинять им вред. Они могут поразить нас. Да ладно, у них намного меньше шансов наброситься, чем у нас. Люди, они боятся нас намного больше, чем мы. из них.
  
  Ради Бога, они боятся Польши. Почему? Потому что в Польше есть болезнь, которой могут заразиться их собственные люди. Это называется растущими ожиданиями. И растущие ожидания - это единственное, чего они не могут удовлетворить. Их экономика застойная, как пень. Если мы немного подтолкнем их ... "
  
  «Все, что нам нужно сделать, это выбить дверь, и вся гнилая конструкция рухнет», - цитирует Мур. «Это уже было сказано раньше, но Адольф был маленьким неприятным сюрпризом, когда начал падать снег».
  
  «Он был идиотом, который не читал« Макиавелли », - возразил Риттер. «Сначала ты их побеждаешь, а потом убиваешь. Зачем предупреждать их? »
  
  «В то время как наши нынешние противники могли бы преподать старому Никколо урок или два», - согласилась Грир. «Хорошо, Боб, что именно ты предлагаешь?»
  
  «Систематическое изучение слабых мест Советского Союза с прицелом на эксплуатацию. Проще говоря, мы исследуем возможную форму плана, способного причинить большой дискомфорт нашему врагу ».
  
  «Черт, мы все равно должны делать это все время», - сказал Мур, сразу же согласившись с этой концепцией. "Джеймс?"
  
  «У меня нет проблем с этим. Я могу собрать команду в своем магазине, чтобы вместе обсудить несколько идей ».
  
  «Не обычные подозреваемые», - убеждал DDO. «Мы никогда не получим ничего полезного от обычного экипажа. Пора подумать, черт возьми, нестандартно.
  
  Грир подумала об этом на мгновение, затем согласно кивнула. «Хорошо, я займусь сбором. Спецпроект. Подобрать для него имя? "
  
  «Как насчет ИНФЕКЦИИ?» - спросил Риттер.
  
  «А если это превратится в операцию, назовите это ЧУМОЙ?» - со смехом спросил DDI.
  
  Мур усмехнулся. «Нет, я понял. МАСКА КРАСНОЙ СМЕРТИ. Что-то из По звучит для меня правильно.
  
  «Это действительно о том, чтобы DO возглавил DI, не так ли?» - вслух подумала Грир.
  
  Это еще не было серьезным мероприятием, просто интересным академическим упражнением, точно так же, как корпоративный трейдер мог бы изучить фундаментальные сильные и слабые стороны компании, которую он, возможно, захочет взять на себя ... а затем, если обстоятельства оправдают ее, разбить ее. на запчасти. Нет, Союз Советских Социалистических Республик был центром их профессионального мира, Бобби Ли - их Потомакской армией, Нью-Йорк Янкиз - их Бостон Ред Сокс. Победа над ними, какой бы привлекательной она ни была, была всего лишь мечтой.
  
  Несмотря на это, судья Артур Мур одобрил такое мышление. Если досягаемость человека не превышала его досягаемости, то для чего, черт возьми, был рай?
  
  Приближаясь к двадцати трем часам пребывания в Москве, Андропов закурил сигарету - по сути, американский «Мальборо» - и потягивал свою водку премиум-класса «Старка», которая была коричневой, как американский бурбон. На проигрывателе был еще один американский продукт, пластинка Луи Армстронга на трубе, исполняющая великолепный новоорлеанский джаз. Как и многие россияне, председатель КГБ считал черных не более чем обезьяньими людоедами, но те, что в Америке, изобрели свой собственный вид изобразительного искусства. Он знал, что ему следовало быть приверженцем Бородина или одного из других классических русских композиторов, но было что-то в жизнеспособности американского джаза, что как-то звенело в его голове. Но музыка была просто помощницей в размышлениях. У Юрия Владимировича Андропова были густые брови над карими глазами и светлая челюсть, указывающая на другое этническое происхождение, но его ум был полностью русским, что означало отчасти византийец, отчасти татарин, отчасти монгол, и все они были сосредоточены на достижении своих собственных целей. Их было много, но главное: он хотел быть лидером своей страны. Кто-то должен был спасти его, и он точно знал, сколько нужно спасти. Одно из преимуществ должности председателя Комитета государственной безопасности состояло в том, что от него было мало секретов, и это в обществе, переполненном ложью, где ложь действительно была высшим видом искусства. Особенно это касалось советской экономики. Управляемая командами структура этого вялого колосса означала, что каждая фабрика - и каждый руководитель фабрики - имели производственную цель, которую и он, и он должны были достичь. Цели могут быть или не быть реалистичными. Это не имело значения. Что действительно имело значение, так это то, что их принуждение было драконовским. Конечно, не так сурово, как когда-то. В 1930-40-х годах неспособность достичь цели, поставленной в Плане, могла означать смерть прямо здесь, в этом самом здании, потому что те, кто не выполнял План, были «вредителями», саботажниками, врагами государства, предателями в Нация, в которой государственная измена была преступлением худшим, чем любое другое, и поэтому требовала наказания хуже, чем любая другая, обычно пуля 0,44-го калибра от одного из старых револьверов Smith & Wesson, которые цари купили в Америке.
  
  В результате руководители предприятий узнали, что, если они не смогут соответствовать ожиданиям Плана на самом деле, они сделают это на бумаге, тем самым продлив как свою жизнь, так и привилегии своего офиса. Факты их неудач обычно терялись в слоновой бюрократии, унаследованной от царей, а затем взращенной для дальнейшего роста при марксизме-ленинизме. Андропов знал, что его собственное агентство имеет во многом ту же тенденцию. Он мог что-то сказать, даже громко произнести слова, но это не означало, что должен был произойти какой-то реальный результат. Иногда так и было - действительно, довольно часто в последнее время, потому что Юрий Владимирович вел свои личные записи и отвечал за них примерно через неделю. И постепенно его агентство училось меняться.
  
  Но ничего не изменилось в том, что обфускация была фольгой даже его безжалостности. Даже возрождение Сталина не могло изменить этого - и никто не хотел, чтобы Сталин возродился заново. Институциональная обфускация достигла вершины партийной иерархии. Политбюро было не более решительным, чем руководящий состав совхоза «Восход». Никто не научился эффективности, как он заметил во время восхождения на вершину кучи, и в результате многое произошло благодаря подмигиванию и кивку, с пониманием того, что на самом деле это не так уж важно.
  
  И поскольку на самом деле произошло так мало прогресса, на него и КГБ легла ответственность исправить все, что пошло не так. Если государственные органы не могли предложить то, что нужно государству, КГБ должен был украсть это у тех, у кого это было. Шпионское агентство Андропова и его родственная служба, военное ГРУ, украли с Запада всевозможные образцы оружия. Они были настолько эффективны, подумал он с ворчанием, что советские пилоты иногда умирали из-за тех же конструктивных недостатков, которые убивали американских пилотов много лет назад.
  
  И в этом была загвоздка. Каким бы эффективным ни был КГБ, его самые впечатляющие успехи просто гарантировали, что вооруженные силы его страны в лучшем случае отстают от Запада на пять лет. И единственное, что он и его полевые офицеры не могли украсть у Запада, так это контроль качества в их отраслях промышленности, который сделал возможным современное оружие. Он задавался вопросом, сколько раз его люди получали проекты из Америки и других стран только для того, чтобы узнавать, что его страна просто не может их воспроизвести?
  
  И это было то, что он должен был исправить. По сравнению с этим мифические задачи Геракла кажутся тривиальными, сказал себе Андропов, туша сигарету. Преобразовать свою нацию? На Красной площади хранилась мумия Ленина как своего рода коммунистического бога, реликвия человека, превратившего Россию из отсталого монархического государства в… отсталое социалистическое государство. Правительство Москвы выразило презрение к любым странам, которые пытались совместить социализм с капитализмом, за исключением одной мелочи: КГБ тоже пытался воровать у них. Запад редко проливал кровь и сокровища, чтобы узнать о советском оружии, за исключением того, чтобы выяснить, что с ним не так. Западные спецслужбы изо всех сил пытались запугать свои родительские правительства, провозглашая каждое новое советское оружие собственным орудием разрушения сатаны, но позже они узнали, что советский тигр носил свинцовые сапоги и не мог поймать оленя, каким бы пугающим он ни был. могут появиться зубы тигра. Какие бы оригинальные идеи ни выдвигали российские ученые, а их было много, Запад надлежащим образом украл и превратил в инструменты, которые действительно работали.
  
  Конструкторские бюро дали свои обещания военным и Политбюро. Они рассказали им, как их новые системы будут улучшены, если будет немного больше финансирования… Ха! И все время этот новый американский президент делал то, чего не делали его предшественники: он кормил своего тигра. Американский промышленный монстр ел сырое красное мясо и фактически производил в большом количестве оружие, которое они разработали за предыдущее десятилетие. Его полевые офицеры и их агенты сообщали, что моральный дух в американских вооруженных силах повышается впервые за поколение. Их армия, в частности, тренировалась в повышенных темпах, а их новое оружие ...
  
  … Не то чтобы Политбюро поверило ему, когда он им рассказал. Его члены были слишком замкнуты, они не были знакомы с реальным миром за пределами Советского Союза. Они предполагали, что весь мир был более или менее похож на него, в соответствии с политическими теориями Ленина, написанными шестьдесят лет назад! Как будто мир с тех пор совсем не изменился! Юрий Владимирович молча бушевал. Он потратил огромные средства на то, чтобы выяснить, что происходит в мире, обработал данные тщательно обученными и квалифицированными экспертами, представил великолепно организованные отчеты старикам, сидевшим за дубовым столом, - но они все равно не слушали!
  
  А потом возникла текущая проблема.
  
  Вот как это начнется, сказал себе Андропов, сделав еще один большой глоток «Старки». Нужен только один человек, если это правильный человек. Быть правильным человеком означало, что люди слушали, обращали внимание на его слова и поступки. И некоторые люди просто привлекли такое внимание.
  
  И это те, кого нужно было бояться ...
  
  Кароль, Кароль, зачем тебе такие проблемы?
  
  И беда была бы, если бы он предпринял действия, которым угрожал. Письмо, которое он отправил в Варшаву, предназначалось не только для варшавских лакеев - он должен был знать, чем оно закончится. Он не был дураком. На самом деле он был проницателен, как любой политический деятель, которого когда-либо знал Юрий. Невозможно быть католическим священнослужителем в коммунистической стране и подняться на самую вершину крупнейшей церкви в мире, стать их Генеральным секретарем, даже не зная, как управлять рычагами власти. Но его пост вернулся почти две тысячи лет назад, если вы поверили всей этой чепухе - ну, может быть, и так. Возраст римской церкви был объективным фактом, не так ли? Исторические факты были историческими фактами, но это не делало структуру убеждений, лежащую в основе, более достоверной, чем сказал Маркс, - или, если быть более точным, не было. Юрий Владимирович никогда не считал, что вера в Бога имеет больше смысла, чем вера в Маркса и Энгельса. Но он знал, что каждый должен во что-то верить не потому, что это правда, а потому, что это само по себе является источником силы. Низшие люди, которым нужно было сказать, что делать, должны были верить во что-то большее, чем они сами. Примитивы, живущие в оставшихся джунглях мира, все еще слышали в грохоте не только столкновение горячего воздуха и холода, но и голос какого-то живого существа. Почему? Потому что они знали, что они слабаки в сильном мире, и думали, что могут влиять на любое божество, контролирующее их, с помощью зарезанных свиней или даже детей, а те, кто контролировал это влияние, затем приобрели силу, чтобы формировать свое общество. Власть была собственной валютой. Некоторые великие люди использовали его, чтобы обрести комфорт, или женщины - один из его предшественников здесь, в КГБ, использовал его, чтобы заполучить женщин, на самом деле молодых девушек, но Юрий Владимирович не разделял этого особого порока. Нет, власти было достаточно самой по себе. Мужчина мог греться в нем, как кошка, греясь у огня, с простым удовольствием, которое доставляло ему быть рядом, зная, что он наслаждается способностью управлять другими, приносить смерть или утешение тем, кто ему служил, кто ему нравился. ему с их почтением и их ласковым признанием того, что он был больше, чем они.
  
  Конечно, было еще кое-что. Вы должны были что-то сделать с этой силой. Вы должны были оставить следы в песках времени. Хорошо это или плохо, это не имело значения, просто чтобы они были достаточно большими, чтобы их заметили. В его случае целая страна нуждалась в его руководстве, потому что из всех людей в Политбюро только он мог видеть, что нужно делать. Только он мог наметить курс, по которому его нация должна была идти. И если бы он все сделал правильно, то его бы запомнили. Он знал, что когда-нибудь его жизнь закончится. В случае с Андроповым это была болезнь печени. Ему не следовало пить водку, но с властью пришло и абсолютное право выбирать свой собственный путь. Никто другой не мог сказать ему, что делать. Его скрытый разум знал, что это не всегда было разумным поступком, но Великие люди не слушали меньших людей, и он считал себя передовым из первых. Разве его сила воли не была достаточно сильной, чтобы определить мир, в котором он жил? Конечно, так оно и было, и поэтому он пил время от времени, два, а иногда и три вечера. Даже больше на официальных обедах. Его страна давно вышла из-под власти одного человека - это закончилось тридцатью годами ранее с кончиной «Кобы», Иосифа Виссарионовича Сталина, который правил с безжалостностью, заставив Ивана Грозного содрогнуться в его ботинках. . Нет, такая власть была слишком опасна для правителя и управляемых. Сталин сделал столько же ошибок, сколько и хороших суждений, и, как бы ни было полезно последнее, первое почти обрекло Советский Союз на вечную отсталость - и, фактически, создав самую грозную бюрократию в мире, он в значительной степени отказался прогресс для его нации.
  
  Но один человек, правильный человек, мог вести и направлять своих политических соратников по Политбюро в правильном направлении, а затем, помогая выбирать новых членов, мог достигать необходимых целей с помощью влияния, а не террора. Тогда, возможно, он сможет снова заставить свою страну двигаться, сохраняя единый контроль, который нужен всем нациям, но добавляя гибкости, которая им была необходима для того, чтобы происходили новые вещи - для достижения Истинного Коммунизма - чтобы увидеть Светлое Будущее, которое провозглашенные произведения Ленина ждали верующих.
  
  Андропов не совсем видел противоречия в собственном сознании. Как и многие великие люди, он был слеп к тем вещам, которые противоречили его собственному емкому эго.
  
  И, в любом случае, все вернулось к Каролю и той опасности, которую он представлял.
  
  Он сделал мысленную запись об утреннем собрании персонала. Он должен был увидеть, какие есть возможности. Политбюро вслух задавалось вопросом, как решить проблему, объявленную Варшавским письмом, и глаза обращались к его стулу, и ему нужно было что-то сказать. Уловка будет заключаться в том, чтобы найти что-то такое, что не испугало бы его коллег до их консервативного ума. Они были такими напуганными, эти якобы могущественные люди.
  
  Он читал так много отчетов своих полевых офицеров, талантливых шпионов Первого главного управления, всегда исследуя мысли своих коллег. Это было так странно, как много страха было в мире, и самыми страшными из всех часто были те, кто держал власть в своих руках.
  
  Нет, Андропов осушил свой стакан и отказался от очередного ночного колпака. Причина их страха заключалась в том, что они боялись, что у них нет власти. Они не были сильными. Их подкабывали жены, как фабричных рабочих и крестьян. Они боялись потерять то, что так жадно держали, и поэтому использовали свою власть в неблагородных предприятиях, направленных на сокрушение тех, кто хотел захватить то, что у них было. Даже Сталин, самый могущественный из деспотов, использовал свою власть в основном для устранения тех, кто мог сидеть в его высоком кресле. Итак, великий Коба потратил свою энергию, не глядя вперед, не глядя наружу, а глядя вниз. Он был похож на женщину на кухне, которая боялась мышей под юбкой, а не на человека, обладающего силой и волей, чтобы убить нападающего тигра.
  
  Но мог ли он поступить иначе? Да! Да, он мог смотреть вперед, видеть будущее и проложить путь к нему. Да, он мог передать свое видение меньшим людям, сидевшим за столом в Кремле, и вести их силой своей воли. Да, он мог найти и перефокусировать видение Ленина и всех мыслителей руководящей философии его страны. Да, он мог изменить курс своей нации и навсегда запомнить его как Великого Человека -
  
  Но сначала, здесь и сейчас, ему нужно будет разобраться с Каролем и его надоедливой угрозой Советскому Союзу.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 2:
  
  ВИДЕНИЯ И ГОРИЗОНТЫ
  
  КЭТИ почти запаниковала при мысли о том, чтобы отвезти его на вокзал. Увидев, как он идет к левой стороне машины, она, как и любой американец, предположила, что за рулем будет он, и поэтому была заметно удивлена, когда он бросил ей ключи.
  
  Педали, как она обнаружила, были такими же, как в американской машине, потому что люди во всем мире были правшами, даже если те, кто в Англии, ездили левшами. Переключатель передач находился на центральной консоли, поэтому ей приходилось переключать передачи левой рукой. Отъезд с кирпичной дороги ничем не отличался от обычного. Оба сразу же задались вопросом, было ли британцам так же сложно изменить свое движение по правой стороне дороги - во многих отношениях, чем на одной - стороне дороги, когда они приехали в Америку, или сели на паром во Францию. Джек решил, что когда-нибудь спросит кого-нибудь за пивом.
  
  «Просто помните, что левый - это правый, а правый - левый, и вы едете по неправильной стороне дороги».
  
  «Хорошо», - с досадой ответила она. Она знала, что ей придется учиться, и рациональная часть ее мозга знала, что сейчас самое подходящее время, как всегда, хотя теперь у нее был отвратительный способ появиться из-под земли, как партизан из паучьей норы. Выход из мини-застройки пролегал мимо одноэтажного здания, которое выглядело так, как будто в нем располагался кабинет врача, мимо парка с качелями, которые продавали Джеку в этом конкретном доме. Салли нравились качели, и она наверняка встретит здесь новых друзей. И Маленькому Джеку там тоже нужно было немного солнышко. Во всяком случае, летом.
  
  «Поверни налево, детка. Здесь поворот направо, когда вы идете налево, вы не пересекаете движение ».
  
  «Я знаю», - сказала доктор Кэролайн Райан, недоумевая, почему Джек не вызвал такси. У нее по-прежнему было много работы по дому, и ей не требовались уроки вождения. Что ж, по крайней мере, машина показалась ей маневренной, - обнаружила она, толкнув ее, и в ответ она резко ускорилась. Но не ее старый Порше.
  
  «У подножия холма поверните направо».
  
  "Ага." Хорошо, это было бы просто. Ей придется найти дорогу домой, а она терпеть не могла спрашивать дорогу. Это произошло из-за того, что она хирург, так как она управляет своим миром, как летчик-истребитель в своей кабине ... И, будучи хирургом, ей нельзя было паниковать, не так ли?
  
  «Прямо здесь», - сказал ей Джек. «Помните встречный транспорт». В данный момент его не было, но все изменилось, вероятно, как только он вылезет из машины. Он не завидовал ее попытке изучить местную навигацию в одиночку, но самый надежный способ научиться плавать - это прыгнуть в воду, если вы не утонете. Но британцы были гостеприимным народом, и в случае необходимости какой-нибудь добрый местный водитель, вероятно, довел бы ее до дома.
  
  Железнодорожный вокзал был примерно таким же впечатляющим, как эстакада в Бронксе, небольшое каменное здание с лестницами и / или эскалаторами, ведущими к рельсам. Райан купил свой билет за наличные, но заметил табличку, на которой предлагались книги о проездных билетах для ежедневного использования. Он взял номер «Дейли телеграф». Это сделало бы его для местных жителей консервативным человеком. Те, кто придерживается более либеральных взглядов, выбрали The Guardian. Он решил не обращать внимания на таблоиды, внутри которых были обнаженные женщины. Какая черта стоит посмотреть сразу после завтрака.
  
  Ему пришлось ждать около десяти минут поезда, который прибыл бесшумно, представляя собой нечто среднее между американским междугородним электричкой и метро. Его билет был первым классом, что поместило его в небольшое купе. Окна поднимались и опускались, если натянуть кожаный ремешок, а дверь купе откидывалась наружу, позволяя ему выйти прямо, а не идти по коридору. Сделав эти открытия, Райан сел и просмотрел первую страницу газеты. Как и в Америке, местная политика занимала около половины листа, и Райан просмотрел две статьи, полагая, что с таким же успехом он мог бы изучить местные обычаи и мясо. В расписании указано около сорока минут до вокзала Виктория. «Не так уж плохо и намного лучше, чем водить его», - сказал ему Дэн Мюррей. К тому же припарковать машину в Лондоне было еще хуже, чем в Нью-Йорке, не на той стороне улицы и все такое.
  
  Поездка в поезде прошла приятно. Поезда, очевидно, были государственной монополией, и кто-то тратил деньги на дорожное полотно. Кондуктор с улыбкой взял свой билет - без сомнения, мгновенно отметив Джека как янки - и двинулся дальше, оставив Райана наедине с газетой. Мимолетный пейзаж вскоре завладел его интересом. Сельская местность была зеленой и пышной. Британцы очень любили свои газоны. Рядные дома здесь были меньше, чем в районе его детства в Балтиморе, с чем-то похожим на шиферные крыши, и Господи, улицы здесь были узкими. Вам действительно нужно быть внимательными во время вождения, чтобы не оказаться в чьей-то гостиной. Это, вероятно, не устроило бы даже англичан, привыкших иметь дело с недостатками посещения янки.
  
  Был ясный день, белые пушистые облака поднимались вверх, а небо было восхитительно голубым. Он никогда здесь не видел дождя. И все же они должны были это иметь. У каждого третьего человека на улице был сложенный зонтик. И многие из них были в шляпах. Райан не делал этого с тех пор, как служил в морской пехоте. Он решил, что Англия достаточно отличается от Америки, чтобы быть опасной. Сходства было много, но различия росли и кусали вас за задницу, когда вы меньше всего их ожидали. Он должен быть очень осторожен с Салли, переходящей улицу. В четыре с половиной года она была достаточно запечатлена, чтобы смотреть не в ту сторону в неподходящее время. Однажды он видел свою маленькую девочку в больнице, и этого, ей-богу, хватило на всю жизнь.
  
  Теперь он несся по городу, густому. Полоса отчуждения была увеличена. Он огляделся в поисках узнаваемых ориентиров. Это собор Святого Павла справа? Если так, он скоро будет в Виктории. Он сложил газету. Потом поезд замедлился, и да. Станция Виктория. Он открыл дверь купе, как туземец, и вышел на платформу. Станция представляла собой серию стальных арок с заделанными стеклянными панелями, давно почерневшими от выхлопных газов давно отправившихся паровозов ... Но стекло никто никогда не чистил. Или это произошло просто из-за загрязнения воздуха?
  
  Ничего не было сказано. Джек последовал за остальными к кирпичной стене, которая, казалось, отмечала зону ожидания / прибытия станции. Конечно же, это были обычные коллекции киосков для журналов и небольших магазинов. Он увидел выход и обнаружил, что находится на открытом воздухе, шарит в кармане за своей картой Лондона в Чичестере. Вестминстерский мост-роуд. Идти было слишком далеко, поэтому он поймал такси.
  
  Из такси Райан огляделся, покачивая головой, точно так же, как турист, которым он больше не был. И вот оно.
  
  Дом Столетия, названный так потому, что он находился на Вестминстер-Бридж-роуд, 100, был тем, что Джек счел типичным межвоенным строением приличной высоты и каменным фасадом, который… отслаивался? Здание было покрыто оранжевой пластиковой сеткой, которая явно предназначалась для предотвращения падения фасада на пешеходов. Ой. Может, кто-то копался в здании в поисках русских жуков? В Лэнгли его об этом не предупредили. Чуть дальше по дороге был Вестминстерский мост, а напротив - здание парламента. Во всяком случае, это было в хорошем районе. Джек пробежал по каменным ступеням к двойной двери и пробрался внутрь на все десять футов, где обнаружил стойку контроля доступа, за которой сидел кто-то в форме полицейского.
  
  "Могу я помочь вам, сэр?" - спросил охранник. Британцы всегда говорили такие вещи, как будто действительно хотели вам помочь. Джек подумал, не может ли быть пистолет просто вне поля зрения. Если не там, то не так уж далеко. Здесь должна быть охрана.
  
  «Привет, я Джек Райан. Я начинаю работать здесь ».
  
  Мгновенная улыбка и признание: «Ах, сэр Джон. Добро пожаловать в Century House. Пожалуйста, позвольте мне позвонить наверх ». Что он и сделал. «Кто-то спускается, сэр. Пожалуйста, присаживайтесь."
  
  Джек едва успел почувствовать сиденье, как кто-то знакомый вошел в вращающуюся дверь.
  
  "Джек!" - крикнул он.
  
  «Сэр Бэзил». Райан поднялся и взял протянутую руку.
  
  «Не ожидал тебя до завтра».
  
  «Я разрешаю Кэти все распаковать. Она все равно не доверяет мне это делать ».
  
  «Да, у нас, мужчин, есть свои ограничения, не так ли?» Сэру Бэзилу Чарльстону было пятьдесят, он был высоким и имперски худым, как однажды назвал это поэт, с каштановыми волосами, которые еще не поседели. Его карие глаза сияли, и он был одет в недешевый костюм из серой шерсти в широкую белую полоску и выглядел для всего мира как очень преуспевающий лондонский торговый банкир. Фактически, его семья занималась этим видом работы, но он нашел это ограничивающим и вместо этого решил использовать свое кембриджское образование на службе своей страны, сначала в качестве офицера полевой разведки, а затем в качестве администратора. Джек знал, что Джеймс Грир любит и уважает его, как и судья Мур. Он познакомился с Чарльстоном годом ранее, вскоре после того, как его застрелили, и тогда он узнал, что сэр Бэзил восхищается его изобретением Канарской ловушки, которое стало его путем к высокому вниманию в Лэнгли. Бэзил, очевидно, использовал его, чтобы заткнуть несколько досадных утечек. «Пойдем, Джек. Нам нужно правильно снабдить вас ". Он не имел в виду костюм Джека, который был на Сэвил-Роу и был таким же дорогим, как его собственный. Нет, это означало выезд в личный состав.
  
  Наличие C в названии должности сделало это безболезненным. У них уже был набор отпечатков пальцев Райана из Лэнгли, и в основном это было связано с тем, чтобы сфотографировать его и вставить в его пропускную карту, которая позволила бы ему пройти через все электронные ворота, точно такие же, как в ЦРУ. Они проверили его через фиктивные ворота и убедились, что он работает. Затем он поднялся на лифте в просторный угловой кабинет сэра Бэзила.
  
  Это было лучше, чем длинная узкая комната, в которой обходился судья Мур. Приличный вид на реку и Вестминстерский дворец. Генеральный директор помахал Джеку в кожаное кресло,
  
  «Итак, какие-нибудь первые впечатления?» - спросил Чарльстон.
  
  «Пока что довольно безболезненно. Кэти еще не была в больнице, но Берни, ее босс в Хопкинсе, говорит, что тамошний босс-док хороший парень.
  
  «Да, Хаммерсмит имеет хорошую репутацию, а доктор Берд считается лучшим глазным хирургом Великобритании. Никогда с ним не встречался, но мне сказали, что он хороший парень. Рыбак, любит ловить лосося в реках Шотландии, женат, у него трое сыновей, старший - левый арендатор в гвардии Колдстрим ».
  
  «Вы проверили его?» - недоверчиво спросил Джек.
  
  «Нельзя быть слишком осторожным, Джек. Знаешь, некоторые из твоих дальних родственников, живущих за Ирландским морем, не слишком тебя любят.
  
  "Это проблема?"
  
  Чарльстон покачал головой. «Вряд ли. Когда вы помогли сбить ULA, вы, вероятно, спасли несколько жизней в PIRA. С этим все еще разбираются, но это в основном работа Службы безопасности. На самом деле у нас с ними не так много дел - по крайней мере, ничего, что вас напрямую касается ». Это привело к следующему вопросу Джека.
  
  «Да, сэр Бэзил, в чем конкретно моя работа?»
  
  - Разве Джеймс тебе не сказал? - спросил Чарльстон.
  
  "Не совсем. Я узнал, что ему нравятся его сюрпризы ».
  
  «Что ж, Совместная рабочая группа в основном занимается нашими советскими друзьями. У нас есть хорошие источники. Ваши парни тоже. Идея состоит в том, чтобы поделиться информацией, чтобы улучшить нашу общую картину ».
  
  "Информация. Не источники, - заметил Райан.
  
  Чарльстон понимающе улыбнулся. «Как вы знаете, их надо защищать».
  
  Джек знал об этом. Фактически, ему было позволено знать чертовски мало об источниках ЦРУ. Это были самые тщательно охраняемые секреты в Агентстве, и, несомненно, здесь тоже. Источники были реальными людьми, и оговорка убила бы их. Спецслужбы ценили источники больше за информацию, чем за свою жизнь - в конце концов, разведывательный бизнес был бизнесом, - но рано или поздно вы начинаете беспокоиться о них, их семьях и их личных качествах. «В основном выпивка, - подумал Райан. Специально для россиян. Обычный советский гражданин выпил достаточно, чтобы квалифицировать его как алкоголика в Америке.
  
  «Нет проблем, сэр. Я не знаю ни имени, ни личности одного из источников ЦРУ. Ни одного, - подчеркнул Райан. Это было не совсем так. Ему не сказали, но можно было многое догадаться по характеру передаваемой информации и по тому, как он / она цитировал людей - обычно это были «он», но Райан интересовался некоторыми источниками. Это была интригующая игра, в которую играли все аналитики, неизменно в рамках собственного разума, хотя Райан несколько раз размышлял со своим личным начальником адмиралом Джимом Гриром. Обычно DDO предупреждал его не спекулировать слишком громко, но то, как он дважды моргнул, сказало Райану больше, чем он хотел передать. Райан знал, что они наняли его за его аналитические способности. Они действительно не хотели, чтобы он его выключал. Когда передаваемая информация становилась немного странной, она говорила вам, что с источником что-то случилось, например, вас поймали или сошли с ума. «Хотя адмирала интересует одно…»
  
  "Что это такое?" - спросил генеральный директор.
  
  "Польша. Нам кажется, что он немного отклеивается, и нам интересно, как далеко, как быстро и что он будет делать - я имею в виду эффекты ».
  
  «Мы тоже, Джек». Задумчивый кивок. Люди - особенно репортеры в своих пабах на Флит-стрит - много размышляли по этому поводу. И у репортеров тоже были хорошие источники, в некоторых областях не хуже его собственных. «Что думает Джеймс?»
  
  «Это напоминает нам обоим о том, что произошло в 1930-х годах». Райан откинулся на спинку стула и расслабился. «Объединенные автомобильные рабочие. Когда они организовали Ford, возникли проблемы. Долгое время. Форд даже нанял головорезов для работы с профсоюзными организаторами. Я помню, как видел фотографии - кто это был? " Джек на мгновение задумался. «Уолтер Ройтер? Что-то подобное. Тогда это было в журнале Life. Бандиты разговаривали с ним и несколькими его парнями - на первых нескольких фотографиях они улыбаются друг другу, как мужчины перед тем, как снять перчатки, - а затем началась драка. Вы должны задаться вопросом об управлении Ford - допустить что-то подобное на глазах у репортеров уже плохо, но репортеры с фотоаппаратами? Черт, это глупо из высшей лиги ».
  
  «Суд общественного мнения. Да, - согласился Чарльстон. «Это вполне реально, и современные технологии сделали это еще более актуальным, и, да, это беспокоит наших друзей по сети. Вы знаете, эта новостная сеть CNN, которая только что начала работать на вашей стороне океана. Это может изменить мир. Информация распространяется по-своему. Слухи достаточно плохи. Вы не можете остановить их, и у них есть способ обрести собственную жизнь ...
  
  «Но ведь картинка стоит тысячи слов, не так ли?»
  
  «Интересно, кто это первым сказал. Кем бы он ни был, он не был дураком. Это тем более верно для движущегося изображения ».
  
  «Я полагаю, мы используем это…»
  
  «Ваши парни не хотят этого делать. Я в меньшей степени. Достаточно просто попросить сотрудника посольства выпить кружку пива с каким-нибудь репортером и, возможно, сделать странный намек в ходе беседы. Одна вещь о репортерах: они не будут нелюбезными, если вы расскажете им странную приличную историю ».
  
  «В Лэнгли ненавидят прессу, сэр Бэзил. И я имею в виду ненависть ».
  
  «Скорее отстал от них. Но в таком случае, я полагаю, мы можем осуществлять больший контроль над прессой здесь, чем вы в Америке. Тем не менее, их не так уж сложно перехитрить, не так ли? "
  
  «Я никогда не пробовал. Адмирал Грир говорит, что разговаривать с репортером - все равно что танцевать с ротвейлером. Ты не можешь быть уверен, собирается ли он лизнуть тебе лицо или перережет тебе глотку.
  
  - Знаете, они совсем не плохие собаки. Вам просто нужно их как следует тренировать ».
  
  «Британцы и их собаки», - подумал Райан. Они любят своих питомцев больше, чем своих детей. Он не особо заботился о больших собаках. Такой лабрадор, как Эрни, был другим. У Labs был мягкий рот. Салли действительно скучала по нему.
  
  «Итак, что ты думаешь о Польше, Джек?»
  
  «Я думаю, что кастрюля будет кипеть, пока крышка не соскользнет, ​​а затем, когда она закипит, будет адский беспорядок. Поляки не особо поверили коммунизму. Ради всего святого, в их армии есть капелланы. Многие их фермеры работают на условиях свободных агентов, продавая ветчину и прочее. Самым популярным там телешоу является «Кояк», его даже показывают в воскресенье утром, чтобы отвлечь людей от посещения церкви. Это показывает две вещи. Людям там нравится американская культура, а правительство все еще боится католической церкви. Польское правительство нестабильно, и они знают, что оно нестабильно. Предоставление небольшого пространства для маневра, вероятно, разумно, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, но фундаментальная проблема заключается в том, что они используют в корне несправедливый режим. Несправедливые страны нестабильны, сэр. Какими бы сильными они ни казались, внутри они гнилые.
  
  Чарльстон задумчиво кивнул. «Я проинформировал премьер-министра всего три дня назад в Чекерсе и сказал ей примерно то же самое». Генеральный директор на мгновение помолчал, затем решил. Он поднял папку с папками на столе и протянул ее.
  
  На обложке было написано СТРОГО СЕКРЕТНО. Итак, подумал Джек, теперь все начинается. Он задавался вопросом, научился ли Бэзил плавать, упав в Темзу, и думал, что все должны учиться так же.
  
  Открыв крышку, он увидел, что эта информация поступила от источника под названием WREN. Он явно был поляком, и, судя по отчету, он был хорошо помещен, и то, что он сказал…
  
  «Черт», - заметил Райан. "Это надежно?"
  
  "Даже очень. Пять-пять, Джек. Под этим он имел в виду, что источник получил 5 баллов по пятибалльной шкале надежности, и важность сообщаемой информации оценивалась таким же образом. - Думаю, ты католик. Конечно, он знал. Это был просто английский способ разговора.
  
  «Иезуиты в средней школе, Бостонском колледже и Джорджтауне, а также монахини в церкви Святого Матфея. Я лучше буду.
  
  «Что вы думаете о своем новом Папе?»
  
  «Первый неитальянский за четыре столетия, а может и больше: это что-то прямо здесь говорит. Когда я услышал, что новый был польским, я ожидал, что это будет кардинал Вишинский из Варшавы - у этого парня мозг гения и хитрость лисицы. Этот парень, о котором я не знал, но, судя по тому, что я читал с тех пор, он очень солидный гражданин. Хороший приходской священник, хороший администратор, политически очень проницательный… - Райан замолчал. Он обсуждал главу своей церкви, как если бы он был политическим кандидатом, и был чертовски уверен, что в нем было больше смысла, чем это. Это должен был быть человек с глубокой верой, с твердым убеждением, что землетрясение не может сдвинуться с места или расколоться. Другие такие люди выбрали его в качестве лидера и представителя крупнейшей в мире церкви, которая, кстати, также оказалась церковью Райана. Он был бы человеком, который ничего не боялся, человеком, для которого пуля была его карточкой на выход из тюрьмы, ключом к собственному присутствию Бога. И он был бы человеком, который чувствовал присутствие Бога во всем, что он делал. Он не был тем, кого можно напугать, не тем, кого можно было отвернуть от того, что он считал правильным.
  
  «Если он написал это письмо, сэр Бэзил, это не блеф. Когда это было доставлено? »
  
  «Менее четырех дней назад. Наш парень нарушил правило, доставив его нам так быстро, но его важность совершенно очевидна, не так ли?
  
  «Добро пожаловать в Лондон, Джек, - подумал Райан. Он только что упал в суп. Большой котел, как в мультфильмах варят миссионеры.
  
  «Ладно, его отправили в Москву, да?»
  
  «Так говорит нам наш парень. Итак, сэр Джон, что Иван скажет по этому поводу? И этим вопросом сэр Бэзил Чарльстон зажег огонь под личным котлом Джека.
  
  «Это многогранный вопрос», - сказал Райан, уклоняясь настолько искусно, насколько позволяла ситуация.
  
  Это было недалеко: «Он что-нибудь скажет», - заметил Чарльстон, глядя на Райана своими карими глазами.
  
  «Ладно, им это не понравится. Они увидят в этом угрозу. Вопрос в том, насколько серьезно они отнесутся к этому и насколько доверят этому. Сталин мог отшутиться… а может и нет. Сталин дал определение паранойи, не так ли? » Райан остановился и посмотрел в окно. Это было дождевое облако? «Нет, Сталин как-то действовал бы».
  
  "Думаю да?" Джек знал, что Чарльстон оценивает его. Это было похоже на оралы в его докторской диссертации в Джорджтауне. Вопросы остроумия и остроумия отца Тима Райли. Сэр Бэзил был более цивилизованным, чем резкий священник, но этот экзамен не будет легким.
  
  «Лев Троцкий не представлял для него угрозы. Это убийство произошло из-за сочетания паранойи и чистой подлости. Это было личное дело. Сталин нажил врагов, и никогда не забывал их. Но у нынешнего советского руководства не хватает смелости делать то, что он делал ».
  
  Чарльстон указал на стеклянное окно в сторону Вестминстерского моста. «Мой мальчик, у русских хватило внутренней стойкости, чтобы убить человека прямо на этом мосту, менее пяти лет назад…»
  
  «И меня обвинили в этом», - напомнил Райан своему хозяину. Это было сочетание удачи и очень умного британского доктора, и оно не стоило ни черта в спасении жизни бедного ублюдка. Однако они определили причину смерти, и она не была вызвана уличным капюшоном.
  
  «Думаете, они потеряли сон из-за этого инцидента? Я не знаю, - заверил его Си.
  
  «Плохо выглядит. Они больше этим не занимаются, о чем я не слышал ».
  
  «Только дома, я согласен. Но Польша для них является «домом», находящимся в пределах их сферы влияния ».
  
  «Но Папа живет в Риме, а это не так. Все сводится к тому, насколько они напуганы, сэр. Отец Тим Райли из Джорджтауна, когда я получил докторскую степень, он сказал никогда не забывать, что войны начинаются испуганными людьми. Они боятся войны, но более того, они опасаются того, что случится, если они не начнут ее - или, я полагаю, предпримут аналогичные действия. Итак, как я уже сказал, реальный вопрос заключается в том, насколько серьезно они отнесутся к угрозе и насколько серьезной она будет им казаться. Что касается первого, то да, я не думаю, что это блеф. Характер Папы, его происхождение и личное мужество - в этом не стоит сомневаться. Так что угроза реальна. Более важный вопрос заключается в том, как оценить масштаб угрозы для них… »
  
  - Продолжайте, - мягко приказал генеральный директор.
  
  «Если они достаточно умны, чтобы распознать это - да, сэр, в их положении, я был бы обеспокоен этим… может быть, даже немного напуган. Хотя Советы считают себя сверхдержавой - равной Америке и все такое, - в глубине души они знают, что их государство на самом деле нелегитимно. Киссинджер читал нам лекцию в Джорджтауне… Джек откинулся назад и на мгновение закрыл глаза, чтобы снова запечатлеть представление. «Это было то, что он сказал ближе к концу, говоря о характере российских лидеров. Брежнев показывал ему какое-то официальное здание в Кремле, куда Никсон собирался приехать на свою последнюю встречу на высшем уровне. Он поднимал тканевые покрывала. со скульптуры, показывая, как они потратили время на то, чтобы все убрать перед визитом. Зачем это нужно, я тогда подумал. Я имею в виду, конечно, у них есть горничные и обслуживающий персонал. Зачем показывать Генри? Это должно быть чувство неполноценности, фундаментальной незащищенности. Мы все слышим, что они десять футов ростом, но я так не думаю, и чем больше я узнаю о них, тем менее грозными они мне кажутся. . Адмирал и я спорили об этом в течение последних двух месяцев. У них большая армия. Их разведывательные службы первоклассные. Они большие. Большой уродливый медведь, как говорил Мухаммед Али, но вы знаете, Али бил медведя дважды, не так ли?
  
  «Это окольный способ сказать, что да, сэр, я думаю, что это письмо их напугает. Вопрос в том, достаточно ли напугать их, чтобы что-то сделать? » Райан покачал головой. «Возможно, да, но в настоящее время у нас недостаточно данных. Если они решат нажать именно на эту кнопку, узнаем ли мы заранее? »
  
  Чарльстон ждал, что Райан перевернет все против него. «На это можно надеяться, но нельзя быть уверенным».
  
  «За год, проведенный в Лэнгли, у меня сложилось впечатление, что наши знания о цели глубокие, но узкие в одних областях, поверхностные и широкие в других. Я еще не встречал кого-нибудь, кому было бы комфортно их анализировать - ну, это не совсем так. Некоторым комфортно, но их анализ часто - по крайней мере для меня - ненадежен. Как то, что мы получаем от их экономики ...
  
  "Джеймс позволяет тебе в этом?" Василий был удивлен.
  
  «Адмирал отправил меня по сараю в первые пару месяцев. Моей первой степенью была экономика в Бостонском колледже. Я сдал экзамен CPA до того, как ушел с сертифицированным бухгалтером морской пехоты. Вы называете это здесь как-то иначе. Затем, после того, как я ушел из Корпуса, у меня все было хорошо в биржевом бизнесе, прежде чем я получил докторскую степень и начал преподавать ».
  
  «Сколько именно вы заработали на Уолл-стрит?»
  
  «Когда я был в Merrill Lynch? О, от шести до семи миллионов. По большей части это Чикаго и Северо-Западная железная дорога. Мой дядя Марио - брат моей мамы - сказал мне, что сотрудники собирались выкупить акции и снова попытаться сделать железную дорогу прибыльной. Я взглянул на него, и мне понравилось то, что я увидел. Мои вложения окупились в соотношении двадцать три к одному. Мне следовало бы углубиться в это, но в Merrill Lynch меня научили быть консервативным. Кстати, никогда не работал в Нью-Йорке. Я был в офисе в Балтиморе. Как бы то ни было, деньги по-прежнему в акциях, и в настоящий момент рынок выглядит довольно здоровым. Я до сих пор этим занимаюсь. Никогда не знаешь, когда наткнешься на победителя, но это все еще интересное хобби ».
  
  "Действительно. Если вы видите что-то многообещающее, дайте мне знать ».
  
  «Никаких сборов, но и никаких гарантий», - пошутил Райан.
  
  «Я не привык к этому, Джек, не в этом чертовом бизнесе. Я собираюсь направить вас в нашу российскую рабочую группу с Саймоном Хардингом. Выпускник Оксфорда, доктор русской литературы. Вы увидите почти все, что он видит - все, кроме исходной информации… - Райан остановил его двумя поднятыми руками.
  
  «Сэр Бэзил, я не хочу знать об этом. Мне это не нужно, и я знаю, что это не даст мне уснуть по ночам. Просто так я вижу сырье. Я предпочитаю проводить собственный анализ. Этот Хардинг умен? - спросил Райан с нарочитой бесхитростностью.
  
  "Даже очень. Вы, наверное, видели его продукт раньше. Он провел личную оценку Юрия Андропова, которую мы получили два года назад ».
  
  «Я читал это. Да, это была хорошая работа. Я решил, что он психопат.
  
  «Он читал психологию, но недостаточно для получения степени. Саймон умный парень. Жена - художник, живописец, милая дама ».
  
  "Сейчас?"
  
  "Почему нет? Я должен вернуться к работе. Пойдем, я провожу тебя вниз.
  
  Это было недалеко. Райан сразу понял, что он будет делить офис прямо здесь, на верхнем этаже. Это стало неожиданностью. Чтобы добраться до седьмого этажа в Лэнгли, потребовались годы и часто приходилось перелезать через окровавленные тела. Кто-то, предположил Джек, должен был подумать, что он умен.
  
  Офис Саймона Хардинга не произвел особого впечатления. Два окна выходили на верхнюю часть здания, в основном двух- и трехэтажные кирпичные постройки неопределенного проживания. Самому Хардингу было около сорока, он был бледным и светловолосым, с голубыми, как фарфор, глазами. На нем был расстегнутый жилет - местный жилет - и тусклый галстук. Его стол был покрыт папками, обшитыми полосатой лентой - универсальным кодом секретных материалов.
  
  - Вы, должно быть, сэр Джон, - сказал Хардинг, кладя трубку из шиповника.
  
  «Меня зовут Джек, - поправил его Райан. «Мне действительно не разрешено притворяться рыцарем. Кроме того, у меня нет лошади или стальной рубашки. Джек пожал руку своему напарнику. У Хардинга были маленькие костлявые руки, но эти голубые глаза выглядели умными.
  
  «Позаботься о нем, Саймон». Сэр Бэзил немедленно удалился.
  
  За подозрительно чистым столом уже стояло вращающееся кресло. Джек попробовал. В комнате будет немного людно, но не так уж и плохо. Под его настольным телефоном был скремблер для защищенных вызовов. Райан подумал, работает ли он так же хорошо, как STU, который у него был в Лэнгли. GCHQ в Челтенхэме тесно сотрудничал с АНБ, и, возможно, это были те же внутренности, но в другом пластиковом корпусе. Ему придется постоянно напоминать себе, что он был в чужой стране. Райан надеялся, что это не должно быть слишком сложно. Здесь действительно смешно говорили: например, gr ah ss, r ah sberry и c ah stle, хотя влияние американских фильмов и глобального телевидения медленно, но верно превращало английский язык в американскую версию.
  
  «Бас говорил с вами о Папе?» - спросил Саймон.
  
  "Ага. Это письмо могло произвести эффект разорвавшейся бомбы. Ему интересно, как Айвен отреагирует на это ».
  
  «Мы все такие, Джек. У тебя есть идеи? »
  
  «Я только что сказал вашему боссу, что если бы там сидел Сталин, он, возможно, захотел бы сократить жизнь Папы, но это было бы чертовски большой авантюрой».
  
  «Проблема, я думаю, в том, что, хотя они довольно коллегиальны в принятии решений, Андропов преобладает, и он может быть менее сдержанным, чем остальные из них».
  
  Джек откинулся на спинку стула. «Вы знаете, друзья моей жены из Хопкинса прилетели туда пару лет назад. У Михаила Суслова была диабетическая ретинопатия глаз - он тоже был миопом высокой степени, очень близоруким - и они приехали, чтобы исправить это и научить некоторых российских врачей делать процедуру. Кэти тогда была просто жительницей. Но Берни Кац был на лету. Он директор Wilmer. Супер офтальмолог, чертовски хороший парень. Агентство допросило его и других после того, как они вернулись. Вы когда-нибудь видели этот документ? "
  
  Теперь в его глазах появился интерес: «Нет. Это хорошо? »
  
  «Одна из вещей, которую я узнал, будучи замужем за доктором, - это то, что я слушаю, что она говорит о людях. Я чертовски уверен, что послушаю Берни. Это стоит прочитать. Существует универсальная тенденция людей напрямую разговаривать с хирургами, и, как я уже сказал, документы помогают увидеть то, что большинство из нас упускает. Говорили, что Суслов умен, вежлив, деловит, но внутри он был из тех парней, которым нельзя доверять с ружьем в руке, а точнее с ножом. Ему действительно не нравилось, что ему нужны американцы, чтобы сохранить ему зрение. Его не волновало, что ни один россиянин не может сделать то, что ему нужно. С другой стороны, они сказали, что гостеприимство олимпийского класса, как только они выполнили свою работу. Так что они не полные варвары, чего Берни на полпути ожидал - он еврей, семья из Польши, когда она принадлежала царю, я думаю. Хотите, чтобы агентство пришло это письмо? "
  
  Хардинг помахал спичкой над трубкой. «Да, я бы хотел это увидеть. Русские, знаете ли, они ромовые парни. В некотором роде замечательно культурный. Россия - последнее место в мире, где человек может достойно заработать как поэт. Они уважают своих поэтов, и я скорее восхищаюсь этим в них, но в то же время ... вы знаете, сам Сталин неохотно гонялся за художниками, то есть писательскими. Я помню одного парня, который прожил на годы дольше, чем можно было бы ожидать… Но даже в этом случае он в конце концов умер в ГУЛАГе. Итак, их цивилизация имеет свои пределы ».
  
  «Вы говорите на этом языке? Я так и не узнал этого ».
  
  Британский аналитик кивнул. «Это может быть прекрасный язык для литературы, вроде аттического греческого. Он поддается поэзии, но за ним скрывается способность к варварству, от которой кровь холодеет. Они довольно предсказуемые люди во многих отношениях, особенно в своих политических решениях, в определенных пределах. Их непредсказуемость заключается в противопоставлении присущего им консерватизма их догматическим политическим взглядам. Наш друг Суслов тяжело болен, у него проблемы с сердцем - я полагаю, от диабета, - но за ним стоит Михаил Евгеньевич Александров, в равной степени русский и марксист, с моралью Лаврентия Берии. Он чертовски ненавидит Запад. Я полагаю, он посоветовал Суслову - это старые, старые друзья - смириться со слепотой, а не подчиняться американским врачам. А если этот Кац еврей, ты сказал? Это тоже не помогло бы. Совсем не привлекательный парень. Когда Суслов уйдет - мы думаем, через несколько месяцев - он станет новым идеологом Политбюро. Он поддержит Юрия Владимировича во всем, что он пожелает, даже если это будет означать физическое нападение на Его Святейшество ».
  
  «Вы действительно думаете, что это может зайти так далеко?» - спросил Джек.
  
  «Может ли это? Возможно, да ».
  
  «Хорошо, это письмо было отправлено в Лэнгли?»
  
  Хардинг кивнул. «Ваш местный начальник станции пришел забрать его сегодня. Я ожидал, что у ваших парней есть свои источники, но рисковать бессмысленно.
  
  "Согласовано. Знаешь, если Иван сделает что-нибудь настолько экстремальное, придется заплатить ад.
  
  «Возможно, и так, но они видят вещи не так, как мы, Джек».
  
  "Я знаю. Однако сложно осуществить полный скачок воображения ».
  
  «Это действительно требует времени», - согласился Саймон.
  
  «Помогает ли чтение их стихов?» - подумал Райан. Он видел лишь немного, и только в переводе, а стихи не читают.
  
  Хардинг покачал головой. "Не совсем. Вот как некоторые из них протестуют. Протесты должны быть достаточно окольными, чтобы более тупые из их читателей могли просто наслаждаться лирической данью фигуре конкретной девушки, не замечая призывов к свободе самовыражения. Должен быть целый отдел КГБ, который анализирует стихи на предмет скрытого политического содержания, на которое никто не обращает особого внимания, пока члены Политбюро не заметят, что сексуальное содержание слишком откровенно. Знаете, они сборище скромниц ... Как странно с их стороны иметь такую ​​мораль и никакую другую.
  
  «Что ж, их вряд ли удастся сбить с толку за то, что они не одобряли Дебби До Даллас», - предположил Райан.
  
  Хардинг чуть не подавился дымом трубки. «Совершенно верно. Не совсем Король Лир, не так ли? Они сделали Толстого, Чехова и Пастернака ».
  
  Джек не читал ни одного из них, но сейчас не время признаваться в этом.
  
  «ОН СКАЗАЛ ЧТО!» - спросил Александров.
  
  Андропов подумал, что возмущение было предсказуемым, но удивительно приглушенным. Возможно, он повысил голос только для более широкой аудитории, а, скорее, для своих подчиненных в здании секретариата партии.
  
  «Вот письмо и перевод», - сказал председатель КГБ, передавая документы.
  
  Главный идеолог взял бланки сообщений и медленно их прочитал. Он не хотел, чтобы его ярость упустила ни одного нюанса. Андропов ждал, зажигая «Мальборо». Председатель отметил, что его гость не прикоснулся к налитой им водке.
  
  «Этот святой человек становится амбициозным», - сказал он наконец, кладя бумаги на журнальный столик.
  
  «Я согласен с этим», - заметил Юрий.
  
  Изумление в его голосе: «Чувствует ли он себя неуязвимым? Разве он не знает, что у таких угроз есть последствия? »
  
  «Мои эксперты считают, что его слова искренни, и нет, они считают, что он не боится возможных последствий».
  
  «Если он желает мученичества, то, может быть, мы должны помочь ему…» От того, как его голос затих, поежился даже холодок Андропова. Пришло время для предупреждения. Проблема идеологов заключалась в том, что их теории не всегда должным образом учитывали реальность, а к этому факту они в большинстве своем были слепы.
  
  «Михаил Евгеньевич, такие действия не следует делать легкомысленно. Могут быть политические последствия ».
  
  «Нет, не великие, Юрий. Не великие, - повторил Александров. «Но, да, я согласен, то, что мы делаем в ответ, должно быть тщательно продумано, прежде чем мы предпримем необходимые действия».
  
  «Что думает товарищ Суслов? Вы с ним советовались?
  
  «Миша очень болен», - без особого сожаления ответил Александров. Это удивило Андропова. Его гость многим был обязан своему больному старшему, но эти идеологи жили в своем маленьком замкнутом мире. «Боюсь, его жизнь подходит к концу».
  
  Это не было сюрпризом. Достаточно было посмотреть на него на заседаниях Политбюро. У Суслова было то отчаяние, какое вы видели на лице человека, который знал, что его время уходит. Он хотел сделать мир правильным, прежде чем покинуть его, но он также знал, что такой поступок был выше его возможностей, и этот факт стал для него неприятным сюрпризом. Осознал ли он, наконец, реальность того, что марксизм-ленинизм был ложным путем? Андропов пришел к такому выводу лет пять назад. Но ведь не об этом ли говорили в Кремле? И не с Александровым.
  
  «Все эти годы он был хорошим товарищем. Если то, что вы говорите, правда, по нему будет очень не хватать », - трезво заметил председатель КГБ, преклоняя колени перед алтарем марксистской теории и ее умирающего священника.
  
  «Это так», - согласился Александров, играя свою роль хозяина - как это делали все члены Политбюро, потому что этого ждали… потому что это было необходимо. Не потому, что это было правдой, и даже не примерно так.
  
  Как и его гость, Юрий Владимирович верил не потому, что верил, а потому, что то, во что он якобы верил, было источником настоящего: силы. Что, подумал Председатель, этот человек сказал бы дальше? Андропов нуждался в нем, и Александров нуждался в нем, может быть, даже больше. Михаил Евгеньевич не обладал личной властью, необходимой для того, чтобы стать Генеральным секретарем Коммунистической партии Советского Союза. Его уважали за его теоретические знания, его преданность государственной религии, которой стал марксизм-ленинизм, но никто из сидящих за столом не считал его подходящим кандидатом на руководящие должности. Но его поддержка была бы жизненно важна для тех, у кого были эти амбиции. Как в средние века, когда старший сын становился хозяином поместья, а второй сын епископом сопутствующей епархии, так Александрову, как и Суслову в свое время, приходилось обеспечивать духовное - правильное ли это слово? оправдание его прихода к власти. Система сдержек и противовесов осталась, только более извращенная, чем раньше.
  
  «Вы, конечно, займете его место, когда придет время», - предложил Андропов в качестве обещания союза.
  
  Александров возражал, конечно ... или делал вид: «В секретариате партии много хороших людей».
  
  Председатель Комитета госбезопасности снисходительно махнул рукой. «Ты самый старший и самый надежный».
  
  Что Александров хорошо знал. «Вы так любезны, Юрий. Итак, что мы будем делать с этим глупым поляком? »
  
  И это, как открыто заявлено, будет ценой альянса. Чтобы заручиться поддержкой Александрова в Генеральном секретаре, Андропову придется немного утолщить одеяло идеолога… ну, сделав то, о чем он и так уже думал. Это было безболезненно, правда?
  
  Председатель КГБ сказал клиническим, деловым тоном: «Миша, провести подобную операцию - нетривиальное и простое занятие. Это должно быть очень тщательно спланировано, подготовлено с величайшей осторожностью и тщательностью, а затем Политбюро должно одобрить его с открытыми глазами ».
  
  «Вы, должно быть, имеете в виду…»
  
  «Я имею в виду многое, но мечта - это не план. Чтобы двигаться вперед, требуется глубокое обдумывание и планирование, чтобы просто увидеть, возможно ли это. По одному осторожному шагу, - предупредил Андропов. «Даже в этом случае нет никаких гарантий или обещаний. Это не для кинопроизводства. Реальный мир, Миша, сложен. Он был настолько близок к тому, чтобы сказать Александрову, чтобы тот не уходил слишком далеко от своей песочницы теорий и игрушек в реальный мир крови и последствий.
  
  «Ну, ты хороший партийный деятель. Вы знаете, каковы ставки в этой игре ». Этими словами Александров рассказал хозяину, чего ждал Секретариат. Для Михаила Евгеньевича партия и ее убеждения были государством, а КГБ был щитом и мечом партии.
  
  Как ни странно, сообразил Андропов, этот польский папа определенно чувствовал то же самое в отношении своих убеждений и своего взгляда на мир. Но эти убеждения, строго говоря, не были идеологией, не так ли? Что ж, для этих целей вполне могут быть, - сказал себе Юрий Владимирович.
  
  «Мои люди будут внимательно смотреть на это. Мы не можем сделать невозможное, Миша, но ...
  
  «Но что невозможно для этого агентства Советского государства?» Риторический вопрос с кровавым ответом. И опасный, более опасный, чем предполагал этот академик.
  
  Насколько они похожи, понял председатель КГБ. Этот, удобно потягивая свою коричневую Старку, абсолютно верил в идеологию, которую нельзя было доказать. И он желал смерти человека, который также верил в вещи, которые нельзя было доказать. Какое любопытное положение дел. Битва идей, обе группы которых боялись друг друга. Боялись? Чего боялся Кароль? Конечно, не смерть. Его письмо в Варшаву без слов провозгласило это. Действительно, он громко взывал о смерти. Он искал мученичества. Зачем мужчине это искать? - ненадолго задумался председатель. Использовать свою жизнь или смерть как оружие против врага. Конечно, он считал и Россию, и коммунизм врагами, одного по националистическим мотивам, другого по религиозным убеждениям ... Но боялся ли он этого врага?
  
  Нет, наверное, не признался сам себе Юрий Владимирович. Это усложняло его задачу. Его агентство нуждалось в страхе, чтобы добиться своего. Страх был его источником силы, а человек, лишенный страха, был человеком, которым он не мог манипулировать ...
  
  Но тех, кем он не мог манипулировать, всегда можно было убить. Кто, в конце концов, много помнил о Льве Троцком?
  
  «Мало что действительно невозможно. Просто сложно, - запоздало согласился Председатель.
  
  «Итак, вы изучите возможности?»
  
  Он осторожно кивнул. «Да, начиная с утра». И так начались процессы.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 3:
  
  ИССЛЕДОВАНИЯ
  
  «НУ, ДЖЕК ПОЛУЧИЛ СВОЙ СТОЛ в Лондоне», - сказал Грир своим коллегам на седьмом этаже.
  
  «Рад это слышать, - заметил Боб Риттер. «Думаешь, он знает, что с этим делать?»
  
  «Боб, что с тобой и Райаном?» - спросил DDI.
  
  «Ваш светловолосый мальчик слишком быстро поднимается по лестнице. Однажды он упадет, и все будет в беспорядке ».
  
  «Вы хотите, чтобы я превратил его в еще одного обычного паршивца?» Джеймс Грир достаточно часто отражал возражения Риттера по поводу размера и, как следствие, мощи Управления разведки. «В вашем магазине тоже есть несколько растущих звезд. У этого ребенка есть возможности, и я позволю ему бежать, пока он не упадет в стену.
  
  «Да, теперь я слышу шум», - проворчал DDO. «Хорошо, а какую из драгоценностей короны он хочет передать нашим британским кузенам?»
  
  «Ничего особенного. Оценка Михаила Суслова, которую сделали врачи Johns Hopkins, когда они прилетели, чтобы поправить его глаза ».
  
  «У них этого еще нет?» - спросил судья Мур. Не то чтобы это был сверхчувствительный документ.
  
  «Думаю, они никогда не спрашивали. Черт, судя по тому, что мы видели, Суслова и так долго не будет ».
  
  У ЦРУ было много способов определить состояние здоровья высокопоставленных советских чиновников. Чаще всего использовались фотографии или, что еще лучше, изображения этих людей в кино. Агентство наняло врачей - чаще всего профессоров крупных медицинских вузов - чтобы они смотрели на фотографии и диагностировали свои болезни, не приближаясь к ним на расстояние четырех тысяч миль. Это было не хорошее лекарство, но лучше, чем ничего. Также американский посол, каждый раз заходя в Кремль, возвращался в посольство и диктовал свои впечатления обо всем, что он видел, каким бы мелким и незначительным это ни казалось. Достаточно часто люди лоббировали назначение врача на пост посла, но этого никогда не происходило. Чаще всего прямые операции DO были направлены на сбор образцов мочи важных иностранных государственных деятелей, поскольку моча была хорошим диагностическим источником информации. Это было связано с некоторыми необычными водопроводными устройствами в Blair House, через дорогу от Белого дома, где часто размещались иностранные высокопоставленные лица, плюс странная попытка проникнуть в кабинеты врачей по всему миру. И сплетни, сплетни были всегда, особенно там. Все это произошло из-за того, что здоровье мужчины играло роль в его мышлении и принятии решений. Все трое в этом офисе пошутили по поводу найма одного-двух цыган и справедливо заметили, что это дало бы результаты не менее точные, чем у хорошо оплачиваемых профессиональных офицеров разведки. В Форт-Миде, штат Мэриленд, была еще одна операция под кодовым названием STARGATE, где в Агентстве работали люди, находившиеся значительно левее цыган; он начался главным образом потому, что Советы тоже наняли таких людей.
  
  "Насколько он болен?" - спросил Мур.
  
  «Судя по тому, что я видел три дня назад, он не сделает Рождества. Говорят, острая коронарная недостаточность. У нас есть снимок, на котором он глотает что-то похожее на таблетку нитроглицерина, что не является хорошим знаком для Рыжего Майка », - заключил Джеймс Грир своим псевдонимом Суслова.
  
  «А Александров его заменяет? Небольшая сделка, - кратко заметил Риттер. «Я думаю, что цыгане сменили их при рождении - еще один Истинно Верующий в Великого Бога Маркса».
  
  «Мы не можем все быть баптистами, Роберт, - заметил Артур Мур.
  
  «Это пришло два часа назад по защищенному факсу из Лондона», - сказала Грир, передавая листы. Лучшее он приберег напоследок. «Это может быть важно», - добавил DDI.
  
  Боб Риттер многоязычный быстро читал: «Господи!»
  
  Судья Мур не торопился. «Как и положено судье, - подумал он. Примерно на двадцать секунд позже DDO. "Боже мой." Пауза. «Ничего об этом из наших источников?»
  
  Риттер поерзал на стуле. «Требуется время, Артур, а Фоли все еще осваиваются».
  
  «Полагаю, мы узнаем об этом от CARDINAL». Они не часто использовали кодовое имя этого агента. В пантеоне драгоценностей короны ЦРУ он был бриллиантом Куллинана.
  
  «Надо, если Устинов говорит об этом, как я ожидаю. Если они что-то с этим сделают ...
  
  "Будут, господа?" - спросил DCI. «Они, черт возьми, подумают об этом», - сразу предположил Риттер. «Это большой шаг, - подумала Грир более трезво. «Вы полагаете, что Его Святейшество ухаживает за ним? Не так много мужчин подходят к тигру, открывают дверь клетки и корчат ему рожи ».
  
  «Я должен показать это президенту завтра». Мур на мгновение задумался. Его еженедельная встреча в Белом доме была назначена на 10:00 следующего дня. «Папского нунция нет в городе, не так ли?» Оказалось, что остальные не знали. Он должен проверить это.
  
  - И вообще, что бы вы ему сказали? Это был Риттер. «Вы должны представить, что другие парни в Риме пытались отговорить его от этого».
  
  "Джеймс?"
  
  «Похоже, что возвращает нас к Неро, не так ли? Как будто он угрожает русским собственной смертью… Черт, неужели люди так думают? »
  
  «Сорок лет назад ты рискнул своей жизнью, Джеймс». Грир служил на флоте во время Второй мировой войны и часто носил миниатюрные изображения своих золотых дельфинов на лацкане пиджака.
  
  «Артур, я рискнул вместе со всеми на лодке. Я не сказал Тодзё, где я нахожусь в личном письме ».
  
  «У этого человека есть серьезные намерения, ребята», - выдохнул Риттер. «Мы уже видели подобное раньше. Доктор Кинг ни разу в жизни не отступил, не так ли?
  
  «И я полагаю, что KKK был так же опасен для него, как КГБ для Папы», - завершил мысль Мур. «У людей сукна другой взгляд на мир. Я думаю, это называется «добродетель». Он подался вперед. «Хорошо, когда президент спросит меня об этом - а чертовски уверен, что он это сделает - что, черт возьми, я ему скажу?»
  
  «Наши русские друзья могут просто решить, что Его Святейшество прожил достаточно долго», - ответил Риттер.
  
  «Это чертовски большой и опасный шаг», - возразила Грир. «Не то, что делает комитет».
  
  «Этот комитет мог бы», - сказал DDO DDL.
  
  «Было бы адом платить, Боб. Они это знают. Эти люди - шахматисты, а не игроки ».
  
  «Это письмо загоняет их в угол». Риттер повернулся. «Судья, я думаю, что жизнь Папы может быть в опасности».
  
  «Еще слишком рано говорить об этом, - возразила Грир.
  
  «Нет, если вспомнить, кто руководит КГБ. Андропов - партийный деятель. Какая у него лояльность к этому учреждению, черт побери, ни к чему, что мы признаем в качестве принципа. Если это их пугает или просто беспокоит, они подумают об этом. Папа бросил перчатку к их ногам, джентльмены », - сказал остальным заместитель директора по операциям. «Они просто могут забрать его».
  
  «Кто-нибудь из Папы когда-либо делал это?» - спросил Мур.
  
  «В отставку с поста? Не могу вспомнить, - признала Грир. «Я даже не знаю, есть ли для этого механизм. Я согласен, это чертовски крутой жест. Мы должны предположить, что он это имел в виду. Я не считаю это блефом ».
  
  «Нет, - согласился судья Мур. «Этого не может быть».
  
  «Он верен своему народу. Он должен быть. Когда-то он был приходским священником. Он крестил младенцев, служил на свадьбах. Он знает этих людей. Не как аморфная масса - он был там, чтобы крестить и хоронить их. Они его люди. Он, наверное, считает всю Польшу своим приходом. Будет ли он им верен даже с риском для жизни? Как он может не быть? » Риттер наклонился вперед. «Это не просто вопрос личного мужества. Если он этого не сделает, католическая церковь потеряет лицо. Нет, ребята, он чертовски серьезен и не блефует. Вопрос в том, что, черт возьми, мы можем с этим поделать? "
  
  "Предупредить русских?" - вслух задумался Мур.
  
  «Никаких шансов», - парировал Риттер. - Тебе лучше знать, Артур. Если они начнут операцию, в ней будет больше вырезок, чем во всем, что мафия когда-либо делала. Как вы думаете, насколько хороша его безопасность? "
  
  «Понятия не имею», - признал DCI. «Я знаю, что существуют швейцарские гвардейцы с их красивой формой и пиками… Разве они не сражались однажды?»
  
  «Я так думаю, - заметила Грир. «Кто-то пытался убить его, и они вели арьергард, пока он ускользнул из города. Думаю, большинство из них было убито.
  
  «Сейчас они в основном позируют для фото и говорят людям, где, наверное, ванная», - вслух подумал Риттер. «Но что-то должно быть в том, что они делают. Папа слишком заметная фигура, чтобы не привлекать странного психа. Ватикан технически суверенное государство. У него должны быть какие-то механизмы страны. Полагаю, мы могли бы их предупредить ...
  
  «Только тогда, когда у нас есть о чем их предупредить. Чего у нас нет, не так ли? " - отметила Грир. «Когда он отправил это, он знал, что будет греметь в нескольких клетках. То, что у него есть, уже должно быть предупреждено ».
  
  «Это тоже привлечет внимание президента. Он захочет узнать больше, и ему будут нужны варианты. Господи, люди, с тех пор, как он произнес ту речь Империи Зла, за рекой начались проблемы. Если они действительно что-то сделают, даже если мы не сможем их повесить, он взорвется, как гора Сент-Хеленс. Прямо здесь, в Америке, проклято около ста миллионов католиков, и многие из них проголосовали за него ».
  
  Со своей стороны, Джеймс Грир интересовался, насколько это может выйти из-под контроля. «Господа, все, что у нас есть на данный момент, - это факс с ксерокопией письма, доставленного правительству в Варшаве. Мы пока не знаем наверняка, что он уехал в Москву. Никакой реакции на это из Москвы нет. Теперь мы не можем сказать россиянам, что знаем об этом. Так что мы не можем »предупредить их. Мы никак не можем поднять руку. Мы не можем сказать Папе, что мы обеспокоены, по той же причине. Если Иван отреагирует, мы надеемся, что кто-то из людей Боба передаст нам слово, а у Ватикана есть своя собственная разведка, и мы знаем, что это неплохо. Так что на данный момент все, что у нас есть, - это интересная информация, которая, вероятно, верна, но даже она еще не подтверждена ».
  
  «Итак, на данный момент вы думаете, что мы просто посидим и подумаем над этим?» - спросил Мур.
  
  «Мы больше ничего не можем сделать, Артур. Иван не будет действовать очень быстро. Он никогда не делает этого - не в отношении чего-то такого политического значения. Боб? »
  
  «Да, наверное, ты прав», - согласился DDI. «И все же президенту нужно об этом услышать».
  
  «Это немного тонковато для этого», - предупредила Грир. «Но да, я так полагаю». В основном он знал, что, если ничего не сказать президенту, а затем случится что-то ужасное, все они будут искать новую работу. «Если в Москве что-то пойдет дальше, мы должны услышать об этом, прежде чем что-нибудь кардинальное».
  
  «Хорошо, я могу ему это сказать», - согласился судья Мур. Господин президент, мы очень внимательно это рассмотрим. Подобные вещи обычно срабатывали. Мур позвонил своему секретарю и попросил прислать кофе. Завтра в десять они проинформируют президента в Овальном кабинете, а затем после обеда его еженедельная встреча с руководителями других служб, DIA и АНБ, чтобы узнать, что интересного у них происходит. Порядок следовало поменять на противоположный, но дела обычно планировались именно так.
  
  ЕГО ПЕРВЫЙ ДЕНЬ на работе продлился намного дольше, чем ожидалось, прежде чем он смог уйти. Эд Фоли был впечатлен московским метро. Декоратором, должно быть, был тот же сумасшедший, который спроектировал каменную кладку свадебного торта в Московском государственном университете - очевидно, любимец Джо Сталина, чья личная эстетика простиралась от Y до Z. Она странным образом напоминала царские дворцы в интерпретации алкоголик. Тем не менее, метро было великолепно спроектировано, хотя и несколько неуклюже. Точнее говоря, привидение было очень приятно толпиться в людях. Сделать пас или что-то другое от агента было бы не слишком сложно, если бы он продолжал свое обучение, а в этом Эдвард Фрэнсис Фоули был хорош. Мэри Пэт понравится здесь, теперь он был уверен. Среда для нее была бы такой же, как в Диснейленде для Эдди. Толпа людей, говорящих по-русски. Его русский был довольно хорош. Она была литературной, выучив это на коленях своего деда, хотя ей пришлось бы изменить настройку, чтобы ее не выдавали за человека, чьи языковые навыки были слишком хороши, чтобы быть просто женой небольшого чиновника посольства. .
  
  Метро ему нравилось. Поскольку одна станция находится всего в паре кварталов от посольства, а другая - практически у порога их многоквартирного дома, даже самая параноидальная тень Второго Управления не сочла бы ее использование ужасно подозрительной, несмотря на всем известную любовь американцев к автомобилям. Он не оглядывался, как турист, и подумал, что, возможно, у него получился один хвост. На данный момент, вероятно, будет больше, чем это. Он был новым сотрудником посольства, и русские хотели бы увидеть, ерзает ли он, как привидение ЦРУ. Он решил вести себя как ни в чем не повинный американец за границей, что могло быть для них то же самое, а могло и не быть. Это зависело от того, насколько опытной была его нынешняя тень, а этого нельзя было сказать. Наверняка на пару недель у него будет хвост. Это было ожидаемое раздражение. Как и Мэри Пэт. Так, наверное, и Эдди. Советы были кучкой параноиков, но ведь он вряд ли мог жаловаться на это, не так ли? Вряд ли. Его работа заключалась в том, чтобы раскрыть самые сокровенные секреты их страны. Он был новым начальником станции, но должен был действовать незаметно. Это была одна из новых и более креативных идей Боба Риттера. Обычно никто не ожидал, что личность босса в посольстве будет секретом. Рано или поздно все так или иначе были сожжены - либо в результате операции с ложным флагом, либо в результате оперативной ошибки, и это было похоже на потерю девственности. Однажды ушедшая, она больше не вернется. Но Агентство редко использовало команду мужа-жены на местах, и он потратил годы на создание своего прикрытия. Выпускник Фордхэмского университета в Нью-Йорке, Эд Фоули был принят на работу довольно молодым, прошел проверку ФБР, а затем пошел работать в The New York Times в качестве репортера на общую тему. Он написал несколько интересных историй, но не слишком много, и в конце концов ему сказали, что, хотя Times не собиралась его увольнять, ему, возможно, лучше было бы найти работу в небольшой газете, где он мог бы процветать. лучше по собственному желанию. Он понял намек и устроился на работу в Госдепартамент в качестве пресс-атташе, работу с приличной бюрократической зарплатой, хотя и не предназначенной для высшего звена. Его официальная работа в посольстве будет заключаться в том, чтобы задушить элитных иностранных корреспондентов великих американских газет и телеканалов, предоставить им доступ к послу и другим должностным лицам посольства, а затем держаться подальше, пока они будут подавать свои важные статьи.
  
  Его самая важная работа заключалась в том, чтобы казаться компетентным, но не более того. Корреспондент местной Times уже рассказывал своим коллегам, что у Фоули не было нужных материалов, чтобы добиться успеха в качестве журналиста в America's Foremost Newspaper, и, поскольку он еще не был достаточно взрослым, чтобы преподавать - еще одно место упокоения некомпетентных репортеров - он делал следующий худший поступок - его рвало правительство. Его работа заключалась в том, чтобы поощрять это высокомерие, зная, что КГБ заставит своих людей звонить в американскую прессу, чтобы они оценили персонал посольства. Лучшим прикрытием для призрака было считаться скучным и тусклым, потому что тупой и тусклый не были достаточно умны, чтобы быть шпионами. За это он поблагодарил Яна Флеминга и фильмы, которые он вдохновил. Джеймс Бонд был умным мальчиком. Только не Эд Фоули. Нет, Эд Фоули был чиновником. Самое безумное было то, что Советы, всей страной которых управляли тупые функционеры, чаще всего попадались на эту историю с такой же готовностью, как если бы они были новичком со свинофермы в Айове.
  
  В шпионском бизнесе нет ничего предсказуемого… кроме этого, сказал себе начальник участка. Единственное, на что вы могли положиться с русскими, - это на предсказуемость. Все было записано в какую-то огромную книгу, и все здесь играли по правилам.
  
  Фоули сел в вагон метро, ​​оглядел своих попутчиков, увидел, как они смотрят на него. Его одежда обозначала его как иностранца так же ясно, как светящийся нимб отмечал святого на картине эпохи Возрождения.
  
  "Кто ты?" - спросил нейтральный голос, к удивлению Фоули.
  
  "Прошу прощения?" Фоули ответил по-русски с плохим акцентом.
  
  «Ах, ты американец».
  
  «Да, это так. Я работаю в американском посольстве. Мой первый день. Я новенький в Москве ». Тень или нет, но он знал, что единственное разумное решение - играть прямо.
  
  "Тебе здесь нравится?" - спросил инквизитор. Он был похож на бюрократа, может быть, контрразведчика КГБ или стрингера. Или, может быть, просто какой-нибудь офицер-няня из какого-то государственного бизнеса, который страдал от любопытства. Были такие. Подойдет ли к нему обычный гражданин? «Скорее всего, нет», - рассудил Фоули. Атмосфера имела тенденцию ограничивать любопытство пространством между ушами человека ... за исключением того, что русским было чертовски любопытно американцы всех мастей. Русские, которых говорили презирать или даже ненавидеть американцев, часто относились к ним так же, как Ева смотрела на яблоко.
  
  «Метро очень впечатляет», - ответил Фоули, оглядываясь как можно проще.
  
  «Откуда вы в Америке?» был следующий вопрос.
  
  "Нью-Йорк."
  
  «Вы играете в хоккей в Америке?»
  
  "О, да! Я болею за «Нью-Йорк Рейнджерс» с детства. Я хочу увидеть здесь хоккей ». Что было абсолютно правдивым. Российская игра в скейт-пасс была наиболее близка Моцарту в мире спорта. «В посольстве есть хорошие билеты, - сказали мне сегодня. Центральная армия », - добавил он.
  
  «Ба!» Москвич фыркнул. «Я фанат Wings».
  
  «Парень может быть искренним», - с удивлением подумал Фоули. Русские относились к своим хоккейным клубам так же разборчиво, как американские фанаты бейсбола - к своим домашним командам. Но наверняка у Второго главного управления там работали и хоккейные фанаты. «Слишком осторожный» был концепцией, в которой он не признавался, особенно здесь.
  
  «Центральная армия - команда чемпионов, не так ли?»
  
  «Слишком чопорно. Посмотри, что с ними случилось в Америке ».
  
  «В Америке мы играем более физически - это правильное слово? - в игру. Тебе они должны показаться хулиганами, да? Фоули ехал поездом в Филадельфию, чтобы посмотреть ту игру. Флайеры - более известные как хулиганы с Брод-стрит - выбили сопли из несколько высокомерных русских посетителей, скорее к его удовольствию. Команда из Филадельфии даже развернула свое секретное оружие - стареющую Кейт Смит, спевшую «Боже, благослови Америку», что для этой команды было похоже на завтрак на гвоздях и человеческих младенцев. Блин, какая это была игра!
  
  «Они играют грубо, да, но они не феи. Центральная армия думает, что они Большой театр, как они катаются и проходят. Иногда приятно видеть их униженными ».
  
  «Ну, я помню Олимпиаду 80-х, но, честно говоря, это было чудо, потому что я победил твою прекрасную команду».
  
  "Чудо! Ба! Наш тренер спал. Наши герои спали. Ваши дети играли в азартную игру и честно выиграли. Тренера нужно было расстрелять ». Да, этот парень говорил как фанат.
  
  «Что ж, я хочу, чтобы мой сын учился здесь хоккею».
  
  "Сколько ему лет?" Подлинный интерес в глазах мужчины.
  
  «Четыре с половиной», - ответил Фоули.
  
  «Хороший возраст, чтобы научиться кататься на коньках. В Москве много возможностей для детей покататься на коньках, не так ли, Ваня? » - заметил он человеку рядом с ним, наблюдавшему за беседой со смесью любопытства и беспокойства.
  
  «Убедитесь, что у него хорошие коньки», - сказал другой мужчина. «Плохие могут повредить лодыжки». Типичный русский ответ. В этой зачастую суровой стране забота о детях была искренней. У русского медведя было мягкое сердце для детей, но ледяное гранитное для взрослых.
  
  "Спасибо. Я обязательно это сделаю ».
  
  «Вы живете в доме для иностранцев?»
  
  - Верно, - подтвердил Фоли.
  
  «Следующая остановка твоя».
  
  «Ой, спасиба, и хорошего тебе дня». Он направился к двери, повернувшись, чтобы дружески кивнуть своим новообретенным русским друзьям. КГБ? - подумал он. Возможно, но не совсем. Он определит это по тому, увидит ли он их в поезде через месяц или около того.
  
  Чего Эд Фоули не знал, так это того, что за всем обменом наблюдал человек всего в двух метрах от него, держа в руках копию сегодняшнего журнала «Советский спорт». Его звали Олег Зайцев, а Олег Иванович был сотрудником КГБ.
  
  Начальник станции вышел из вагона метро и последовал за толпой к эскалатору. Когда-то это привело бы его к портрету Сталина в полный рост, но теперь этого не было, и его не заменили. Воздух на улице приобретал раннюю осеннюю прохладу, достаточную, чтобы чувствовать себя хорошо после духоты метро. Вокруг него десять или более мужчин закурили дурно пахнущие сигареты и разошлись. Всего полквартала до обнесенного стеной комплекса многоквартирных домов с его сторожевой хижиной и служащим в форме, который оглядел Фоули и решил, что он американец по качеству своего пальто, не признав его прохождения даже кивком, и конечно не улыбка. Русские почти не улыбались. Это было то, что поразило всех американских посетителей страны; Внешне суровый характер русского народа казался иностранцам почти необъяснимым.
  
  ДВА ОСТАНОВКИ ДАЛЕЕ, Олег Зайцев задумался, не написать ли ему контактный отчет. Офицеров КГБ поощряли к этому, отчасти в знак лояльности, отчасти для того, чтобы продемонстрировать свою вечную бдительность против граждан Главного врага, как Америка была известна в его профессиональном сообществе. В основном это было для того, чтобы показать их институциональную паранойю, характерную для которых открыто поощряет КГБ. Но по профессии Зайцев был толкачом, и он не чувствовал необходимости создавать более бессмысленную бумагу. Ее просто просматривал, читал в лучшем случае бегло и бросал в какую-нибудь коробку с документами какой-нибудь другой чиновник из своего кабинета наверху, чтобы больше никогда не читал. Его время было слишком дорого для такой ерунды. Кроме того, он даже не разговаривал с иностранцем, не так ли? Он вышел из поезда на правильной остановке, поднялся по движущейся лестнице на свежий вечерний воздух и закурил сигарету «Труд», когда вышел на улицу. Это было мерзко. У него был доступ к «закрытым» магазинам, и он мог купить французские, британские или даже американские сигареты, но они были слишком дорогими, а его средства не были такими неограниченными, как его выбор. Итак, он курил известную марку «Лейборист», как и миллионы его соотечественников. Качество его одежды было немного лучше, чем у большинства его товарищей, но не слишком. Не настолько, чтобы он выделялся среди других. До его многоквартирного дома было два квартала. Его квартира была №3 на первом - американцы бы назвали ее вторым - этажом, а не выше, и это его устраивало, потому что это означало, что он не рисковал получить сердечный приступ, если лифт не работал. , что происходило примерно раз в месяц. Сегодня сработало. У пожилой женщины, которая занимала квартиру уборщика / суперинтенданта на первом этаже, сегодня была закрыта дверь, вместо того, чтобы указывать на какую-то механическую проблему, о которой она должна была бы его предупредить. Итак, сегодня в здании ничего не сломалось. Не совсем повод для праздника, просто одна из мелочей в жизни, за которую нужно быть благодарным Богу или тому, кто определил капризы судьбы. Сигарета погасла, когда он вошел в главную дверь. Зайцев швырнул окурок в пепельницу и пошел к лифту, который, что примечательно, ждал его с открытой дверью.
  
  «Добрый вечер, товарищ Зайцев», - приветствовал оператор.
  
  «Добрый вечер, товарищ Гленко». Мужчина был инвалидом Великой Отечественной войны, о чем свидетельствуют медали. Артиллерист, так он сказал. Вероятно, информатор здания, человек, который сообщал о необычных происшествиях какому-то другому сотруднику КГБ, в обмен на это он получал скудную стипендию в дополнение к той пенсии, которую ему платила Красная Армия. Таков был их обмен. Гленко повернул ручку, плавно поставил кабину лифта на свой этаж и открыл дверь. Оттуда до его дома оставалось всего пять метров.
  
  Открыв дверь своей квартиры, его встретил запах кипящей капусты - щи на ужин. Ничего необычного. Он был одним из основных продуктов питания россиян, наряду с жирным черным хлебом.
  
  "Папа!" Олег Иванович нагнулся, чтобы подобрать свою маленькую Светлану. Она была светом жизни Зайцева, с ее херувимским лицом и приветливой улыбкой.
  
  «Как сегодня мой маленький зайчик?» Он подхватил ее на руки и принял ее милый маленький поцелуй.
  
  Светлана посещала детский сад, заполненный другими детьми ее возраста - не совсем детский сад и не совсем детский сад. В ее одежде были почти единственные красочные вещи, которые можно было иметь в его стране, в данном случае зеленая пуловерная рубашка и серые брюки поверх маленьких красных кожаных туфель. Если у его доступа к «закрытым» магазинам было одно преимущество, то это было то, что он мог получить для своей маленькой девочки. В Советском Союзе не было даже тканевых подгузников для младенцев - матери обычно делали их из старых простыней - не говоря уже о одноразовых подгузниках, которые предпочитают на Западе. В результате было важно научить малышей пользоваться туалетом, что маленькой Светлане удалось некоторое время назад, к большому облегчению матери. Олег следил за запахом капусты к жене на кухню.
  
  «Здравствуй, родная», - сказала Ирина Богданова с печки. Капуста, картофель и, как он надеялся, было приготовлено немного ветчины. Чай и хлеб. Водки пока нет. Пили Зайцевы, но не в избытке. Обычно они ждали, пока Светлана ложится спать. Ирина работала бухгалтером в ГУМе. Обладательница степени МГУ, она была освобождена в западном понимании, но не эмансипирована. У кухонного стола висела авоська, которую она таскала в сумочке, куда бы она ни шла, глаза всегда высматривали что-нибудь, что она могла бы купить, чтобы поесть или украсить их тусклую квартиру. Это означало стоять в очереди, что было задачей женщин в Советском Союзе, вместе с приготовлением обеда для своего мужчины, независимо от его профессионального статуса в жизни или ее. Она знала, что он работал на госбезопасность, но не знала свою работу там, только то, что там платили довольно комфортную зарплату, и он шел с униформой, которую он редко носил, и званием, которое вскоре должно было совершить скачок вверх. Итак, что бы он ни делал, он делал это достаточно хорошо, решила она, и этого было достаточно. Дочь пехотинца в Великой Отечественной войне, она ходила в государственные школы и получала оценки выше среднего, но так и не достигла желаемого. Она проявила некоторый талант к игре на фортепиано, но не настолько, чтобы поступить в консерваторию штата. Она тоже пробовала свои силы в писательстве, но и там у нее не хватило таланта, необходимого для публикации. Не малопривлекательная женщина, по российским меркам она была худой. Ее темно-коричневые волосы ниспадали до плеч и обычно были хорошо зачесаны. Она много читала, какие бы книги ни стоила потраченного времени, и любила слушать классическую музыку. Они с мужем изредка посещали концерты у Чайковского. Олег предпочел балет, и они тоже пошли туда, помогли, как предположила Ирина, своей работой на площади Дзержинского №2. Он еще не был настолько высокопоставленным, чтобы позволить им болтать с высокопоставленными чиновниками госбезопасности на товарищеских вечеринках. Она надеялась, что, возможно, когда он получит звание полковника. На данный момент они жили жизнью среднего класса государственных служащих, скупая свои общие зарплаты. Хорошей новостью было то, что они время от времени имели доступ к «закрытым» магазинам КГБ, где, по крайней мере, они могли купить хорошие вещи для нее и Светланы. И, кто знал, может быть, со временем они смогут позволить себе завести еще одного ребенка. Они оба были достаточно молоды, и маленький мальчик украсил бы их дом.
  
  «Что-нибудь интересное сегодня?» спросила она. Это была почти их повседневная шутка.
  
  «В офисе никогда не бывает ничего интересного», - пошутил он в ответ. Нет, просто обычные сообщения полевым офицерам и от них, которые он пересылал в соответствующие ячейки для внутренних курьеров, чтобы отнести их наверх в кабинеты контрольных офицеров, которые действительно руководили делами в КГБ. На прошлой неделе очень высокопоставленный полковник приехал посмотреть операцию, которую он проделал без улыбки, дружеского слова или вопроса в течение двадцати минут, прежде чем исчезнуть в лифтах. Олег узнал старшинство этого человека только по личности его сопровождающего: полковника, который руководил собственной операцией. Какими бы словами ни обменивался он, он не мог подслушать его - люди в его отделе обычно говорили шепотом, а его учили не проявлять особого интереса.
  
  Но обучение могло продолжаться только так далеко. Капитан Олег Иванович Зайцев был слишком умен, чтобы полностью отвлекаться. В самом деле, его работа требовала некоторого суждения для ее правильного выполнения, но это было то, что нужно было выполнять так же осторожно, как прогулка мыши по комнате, полной кошек. Он всегда обращался к своему непосредственному начальнику и всегда начинал с самых простых вопросов, прежде чем получить одобрение. Фактически, его осуждающие вопросы всегда находили одобрение. Олег был в этом одарен, и его начали признавать в этом качестве. Его большинство было не так уж и далеко. Больше денег, больше доступа к закрытым магазинам и, постепенно, больше независимости - нет, это было не совсем так. Чуть меньше ограничений на то, что он может делать. Когда-нибудь он может даже спросить, имеет ли смысл отправляемое сообщение. Неужели мы действительно этого хотим, товарищ? он так часто хотел спросить. Оперативные решения, конечно, не были его компетенцией, но он мог - или будет иметь возможность в будущем - подвергнуть сомнению формулировку директивы в самых косвенных выражениях. Время от времени он видел, что что-то выходит к офицеру 457 в Риме, например, и задавался вопросом, действительно ли его страна хочет рисковать последствиями нарушения порядка миссии. А иногда и правда плохо. Всего за два месяца до этого он увидел депешу из Бонна, в которой говорилось, что что-то пошло не так с контрразведкой Западной Германии, и полевой офицер срочно запросил инструкции - и инструкции заключались в том, чтобы продолжить свою миссию, не подвергая сомнению разведданные. начальство. И тот полевой офицер сразу исчез из сети. Арестован и расстрелян? - поинтересовался Олег. Он знал имена некоторых полевых офицеров, практически все названия операций, а также множество оперативных целей и задач. Больше всего он знал кодовые имена сотен иностранных граждан, которые были агентами КГБ. В лучшем случае это могло быть похоже на чтение шпионского романа. У некоторых полевых офицеров были литературные наклонности. Их депеши не были краткими сообщениями военных. Нет, они любили сообщать о настроении своих агентов, восприятии информации и поставленной миссии. Они могли бы походить на писателей-путеводителей, описывающих вещи для платящей аудитории. Зайцев не должен был переваривать такую ​​информацию, но он был человеком с умом, а кроме того, в каждую депешу были встроены контрольные коды. Например, третье слово с ошибкой могло быть предупреждением о том, что офицер был скомпрометирован. У каждого офицера была своя система ключей, и у Зайцева был их список. Лишь дважды он обнаружил такие нарушения, и в одном из таких случаев начальство посоветовало ему игнорировать это как канцелярскую ошибку - факт, который все еще поражал его. Но ошибка никогда не повторялась, так что, возможно, это действительно была ошибка шифрования, допущенная данным офицером. В конце концов, как сказал ему его начальник, люди, прошедшие подготовку в Центре, не часто попадают в поле. Они были лучшими в мире, а западные враги не так уж и умны, не так ли? Затем капитан Зайцев кивнул, подчинившись моменту, записал свои предупреждения и убедился, что они находятся в постоянных файлах, прикрывая свою задницу, как любой хороший бюрократ.
  
  Что, если бы его непосредственный начальник находился под контролем какого-то западного шпионского агентства, задавался он вопросом в то время и позже, обычно после нескольких напитков перед телевизором. Такой компромисс был бы самим совершенством. Нигде в КГБ не было единого письменного списка их офицеров и агентов. Нет, концепция «разделения» была изобретена здесь еще в 1920-х годах, а может быть, еще раньше. Даже председателю Андропову не разрешалось иметь такую ​​вещь в пределах досягаемости, чтобы он не сбежал на Запад и не забрал это с собой. КГБ никому не доверял, в первую очередь своему председателю. И поэтому, как ни странно, только люди в его собственном отделе имели доступ к такой обширной информации, но они не были оперативным персоналом. Они были просто коммуникаторами.
  
  Но разве КГБ не всегда пытался скомпрометировать шифровальщика в иностранном посольстве? Потому что он или она был единственным должностным лицом, недостаточно умным, чтобы доверять что-либо важное, - разве она не была единственным человеком, которому так доверяли? В конце концов, зачастую это были женщины, и офицеры КГБ были обучены соблазнять их. Он видел депеши подобного рода, некоторые из которых описывали соблазнение в графических деталях, возможно, чтобы произвести впечатление на мужчин наверху своей мужественной доблестью и степенью их преданности государству. Плата за секс с женщинами не казалась Зайцеву особо героической, но тогда, возможно, женщины были чрезвычайно уродливыми, и выполнение мужского долга в таких обстоятельствах могло быть затруднительным.
  
  В чем дело, размышлял Олег Иванович, так это то, что чиновникам так часто доверяют космические тайны, а он один из них, и разве это не забавно? Более забавно, чем его щи, конечно, хотя и питательно. Так что даже советское государство доверяло некоторым людям, несмотря на то, что понятие «доверие» было столь же оторванным от его способа коллективного мышления, как человек с Марса. И он был таким человеком. Что ж, одним из результатов этой иронии стала милая зеленая рубашка, которую носила его маленькая дочь. Он поставил несколько книг на кухонный стул и поставил туда Светлану, чтобы она могла съесть свой обед. Руки Светланы были маловаты для цинково-алюминиевой посуды, но, по крайней мере, для нее она не была слишком тяжелой. Ему все еще приходилось смазывать ей хлеб маслом. Было хорошо иметь возможность позволить себе настоящее масло.
  
  «Я увидела что-то хорошее в специальном магазине по дороге домой», - заметила Ирина, как это делают женщины за ужином, чтобы застать своих мужей в хорошем настроении. Капуста сегодня была особенно вкусной, а ветчина была польской. Итак, она сделала сегодня покупки в «закрытом» магазине, хорошо. Она приобрела эту привычку всего девять месяцев назад, и теперь она вслух задавалась вопросом, как она когда-либо жила без нее.
  
  "Что это такое?" - спросил Олег, попивая грузинский чай.
  
  «Бюстгальтеры, шведские».
  
  Олег улыбнулся. Театры советского производства всегда казались предназначенными для крестьянских девушек, которые кормили телят, а не детей - слишком большие для женщины более человеческих размеров его жены. "Сколько?" - спросил он, не поднимая глаз.
  
  «Всего по семнадцать рублей».
  
  Семнадцать свидетельских рублей, он ее не поправил. Сертификатный рубль имел действительную стоимость. Теоретически вы могли бы даже обменять его на иностранную «твердую» валюту, в отличие от бесполезной бумаги, которую они использовали для оплаты среднего фабричного рабочего, стоимость которой была полностью теоретической ... как и все остальное в его стране, когда вы дошли до Это.
  
  "Какой цвет?"
  
  "Белый." Возможно, в спецмагазине были черные или красные, но такие вещи носила редкая советская женщина. Люди здесь были очень консервативны в своих привычках.
  
  Закончив ужин, Олег ушел из кухни к жене, а свою маленькую девочку провел в гостиную к телевизору. В новостях по телевидению было объявлено, что уборка урожая, как и каждый год, идет полным ходом, и героические труженики колхозов приносят первый урожай яровой пшеницы в северных районах, где они должны были быстро вырастить и собрать урожай. Прекрасный урожай, - сказал телевизор. Хорошо, подумал Олег, хлеба этой зимой хватит… наверное. Вы никогда не могли быть уверены в том, что было сказано по телевизору. Далее, некоторые жалуются на освещение развертывания американского ядерного оружия в странах НАТО, несмотря на разумные советские просьбы Запада отказаться от таких ненужных, дестабилизирующих и провокационных действий. Зайцев знал, что советские СС-20 собираются использовать в другом месте, и они, конечно, никоим образом не дестабилизировали. Сегодня вечером по телевидению велось большое шоу «Мы служим Советскому Союзу» о военных операциях, о прекрасных молодых советских людях, служащих своей стране. Сегодня будет редкость репортажа о мужчинах, выполняющих свой «интернациональный долг» в Афганистане. Советские СМИ нечасто освещали это, и Олегу было любопытно, что они покажут. За обедом на работе время от времени возникали дискуссии о войне в Афганистане. Он был склонен скорее слушать, чем говорить, потому что его освободили от военной службы, о чем он ни капли не сожалел. Он слышал слишком много историй о случайной жестокости в пехотных частях, а кроме того, униформа была непривлекательной для ношения. Его редко носимая форма КГБ была достаточно плохой. Тем не менее, фотографии рассказывают истории, которых нет на словах, и он хорошо разбирается в деталях, необходимых для его работы.
  
  «ВЫ ЗНАЕТЕ, что каждый год в Канзасе собирают урожай пшеницы, и это никогда не попадает в NBC Nightly News», - сказал Эд Фоули своей жене.
  
  «Я полагаю, что прокормить себя - это большое достижение», - заметила Мэри Пэт. "Как офис?"
  
  "Небольшой." Затем он замахал руками так, чтобы сказать, что ничего интересного не произошло.
  
  Вскоре ей придется ездить на их машине, чтобы проверить сигналы тревоги. Они работали агентом CARDINAL здесь, в Москве, и он был их самым важным заданием. Полковник знал, что здесь у него появятся новые кураторы. Устроить такой порядок было бы непросто, но Мэри Пэт привыкла обращаться с обидчивыми.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 4:
  
  ВВЕДЕНИЕ
  
  ВЕЧЕРОМ в Лондоне было пять, а в Лэнгли - полдень, когда Райан зажег свой защищенный телефон, чтобы позвонить домой. Он должен привыкнуть к часовым поясам. Как и многие люди, он обнаружил, что его творческое время дня имеет тенденцию делиться на две части. Утро лучше всего подходит для переваривания информации, но для размышлений лучше после полудня. Адмирал Грир был склонен к тому же, и поэтому Джек оказывался отключенным от рабочего распорядка своего босса, что было нехорошо. Также ему пришлось привыкнуть к механике работы с документами. Он проработал на государственной службе достаточно долго, чтобы знать, что это никогда не будет так просто, как он ожидал, и не так просто, как должно быть.
  
  «Грир», - сказал голос после того, как была установлена ​​безопасная связь.
  
  «Райан здесь, сэр».
  
  «Как Англия, Джек?»
  
  «Еще не видел дождя. Завтра утром Кэти приступит к новой работе ».
  
  "Как Бэзил?"
  
  «Я не могу жаловаться на гостеприимство, сэр».
  
  "Где ты сейчас?"
  
  «Дом века». Мне дали кабинет на верхнем этаже с парнем из их русского отдела ».
  
  «Держу пари, ты хочешь СТЮ для своего дома».
  
  «Хороший звонок, сэр». Старый ублюдок неплохо умел читать мысли.
  
  "Что еще?"
  
  «Ничего не приходит в голову сразу, адмирал».
  
  «Есть что-нибудь интересное?»
  
  «Просто устраиваюсь, сэр. Их русская секция выглядит шикарно. Парень, с которым я работаю, Саймон Хардинг, довольно хорошо читает чайные листья, - сказал Райан, довольный тем, что Саймона в данный момент не было. Конечно, может быть, телефон прослушивался ... нет ... не для рыцарей-командующего Викторианского ордена ... или они?
  
  «Дети в порядке?»
  
  "Да сэр. Салли пытается понять местное телевидение ».
  
  «Дети очень хорошо адаптируются».
  
  Лучше, чем взрослые. «Я дам вам знать, адмирал».
  
  «Документ Хопкинса должен быть завтра у вас на столе».
  
  "Спасибо. Думаю, им это понравится. Берни сказал кое-что интересное. Это другое дело с Папой ... »
  
  «Что говорят наши кузены?»
  
  «Они обеспокоены. Я тоже. Я думаю, что Его Святейшество изрядно потрепал их клетку, и я думаю, что Иван это заметит ».
  
  «Что говорит Бэзил?»
  
  "Немного. Я не знаю, какие активы у них есть на сайте. Я полагаю, они ждут, чтобы увидеть, что они могут узнать ». Джек сделал паузу. «Что-нибудь с нашей стороны?»
  
  «Еще нет», - был краткий ответ. Это был шаг вперед от того, о чем я могу с вами поговорить. Действительно ли адмирал Грир мне теперь доверяет? - подумал Джек. Конечно, Грир нравился он, но действительно ли он доверял ему как хорошему аналитику? Возможно, эта поездка в Лондон была если не учебным лагерем, то, может быть, второй поездкой в ​​Базовую школу. Именно здесь Корпус морской пехоты позаботился о том, чтобы молодые люди с лейтенантской решеткой действительно имели все необходимое, чтобы вести морских пехотинцев на поле боя. Это была самая тяжелая школа Корпуса. Райану было нелегко, но он окончил школу лучше всех. Может, ему просто повезло…? Он не прослужил достаточно долго, чтобы узнать, благодаря разбитому CH-46 над островом Крит, событие, которое все еще посещало его в случайных кошмарах.
  
  К счастью, его сержант-артиллерист и санитар военно-морского флота стабилизировали его, но Джек по-прежнему простужался, даже думая о вертолетах. «Скажи мне, что ты думаешь, Джек».
  
  «Если бы моя работа заключалась в том, чтобы сохранить жизнь Папе, я бы немного нервничал. Русские могут играть грубо, когда захотят. Что я не могу оценить, так это то, как Политбюро может отреагировать - я имею в виду, сколько крахмала может быть у них в хребте. Когда я разговаривал с Бэзилом, я сказал, что все сводится к тому, насколько они напуганы его угрозой, если вы называете это угрозой ».
  
  «Как бы ты это назвал, Джек?» - спросил DDI с расстояния 3400 миль.
  
  «Да, сэр, я здесь. Я полагаю, это своего рода угроза их образу мышления ».
  
  «В каком-то смысле? Как им это кажется? » Джим Грир был бы крутым сукиным сыном, преподающим историю или политологию в аспирантуре. Прямо там с отцом Тимом в Джорджтауне.
  
  «Принял к сведению, адмирал. Это угроза. И они увидят это как таковое. Однако я не уверен, насколько серьезную угрозу они сочтут. Не то чтобы они верят в Бога. Для них «Бог» - это политика, а политика - это просто процесс, а не система убеждений, как мы понимаем этот термин ».
  
  «Джек, тебе нужно научиться видеть реальность глазами противника. Ваши аналитические способности превосходны, но вы должны работать над восприятием. Это не акции и облигации, где вы имеете дело с точными цифрами, а не с их восприятием. Говорят, у Эль Греко был стигматизм в глазах, который придавал всему визуальный уклон. Они тоже видят реальность через другую призму. Если вы сможете повторить это, вы станете одним из лучших в мире, но вам придется совершить этот скачок воображения. У Хардинга это неплохо получается. Учитесь у него, чтобы заглянуть внутрь их голов ».
  
  "Вы знаете Саймона?" - спросил Джек.
  
  «Я читал его анализы годами».
  
  «Все это не случайность, - сказал он себе, - сказал он себе с большим удивлением, чем должно было быть». Его второй важный урок дня. «Понятно, сэр».
  
  «Не удивляйся, мой мальчик».
  
  «Да-да, сэр», - ответил Райан, как морпех. Я больше не совершу этой ошибки, адмирал. И в этот момент Джон Патрик Райан стал настоящим аналитиком разведки.
  
  «Я попрошу посольство доставить вам СТЮ. Вы знаете, как хранить его в безопасности », - добавили в DDI в качестве предостережения.
  
  "Да сэр. Я могу это сделать ».
  
  "Хороший. Обед здесь.
  
  "Да сэр. Поговорим завтра." Райан положил трубку на подставку, а затем вытащил пластиковый ключ из слота в телефонном аппарате. Это вошло в его карман. Он посмотрел на часы. Время закрыть магазин. Он уже очистил свой стол от секретных папок. Около 16:30 женщина пришла с тележкой для покупок, чтобы отвезти их обратно в центральное хранилище документов. Точно по команде Саймон вернулся.
  
  «Который час твой поезд?»
  
  «Шесть десять».
  
  «Пора выпить пива, Джек. Заинтересованы? »
  
  «Работает для меня, Саймон». Он встал и последовал за своим соседом по комнате к двери.
  
  Это было всего в четырех минутах ходьбы от Fox and Cock, очень традиционного паба в квартале от Century House. Слишком традиционный: он выглядел как реликвия времен Шекспира, с массивными деревянными балками и гипсовыми стенами. Это должно было быть для архитектурного эффекта; Ни одно настоящее здание не могло выжить так долго, не так ли? Внутри было облако табачного дыма и множество людей в куртках и галстуках. Ясно, что это высококлассный паб, многие посетители, вероятно, были из Century House. Хардинг подтвердил это.
  
  «Это наша водопой. Мытарь раньше был одним из нас, вероятно, зарабатывает здесь больше, чем когда-либо в магазине ». Не получив приглашения, Хардинг заказал две пинты биттера Тетли, которые доставили быстро. Затем он провел Джека в угловую будку.
  
  «Итак, сэр Джон, как вам здесь нравится?»
  
  «Пока жалоб нет». Он сделал глоток. «Адмирал Грир считает тебя довольно умным».
  
  «И Бэзил тоже думает, что он довольно сообразительный. Хороший парень для работы? " - спросил Хардинг.
  
  «Да, большое время. Он слушает и помогает думать. Не наступает на тебя, когда ты болтаешь. Он скорее научит вас, чем смущает - во всяком случае, это мой опыт. Некоторые из наиболее высокопоставленных аналитиков заставляли его сорвать полосу с их задницы. Думаю, я еще недостаточно взрослый для этого ». Райан помолчал. «Ты должен быть моим офицером по обучению здесь, Саймон?»
  
  Прямость вопроса удивила хозяина. «Я бы не сказал этого точно. Я советский специалист. Я так понимаю, ты больше универсал?
  
  «Попробуйте« подмастерье », - предложил Райан.
  
  "Очень хорошо. Что ты хочешь узнать?"
  
  «Как думать по-русски».
  
  Хардинг засмеялся в свое пиво. «Это то, чему мы все учимся каждый день. Ключ в том, чтобы помнить, что для них все - политика, а политика, помните, это все туманные идеи, эстетика. Особенно в России, Джек. Они не могут поставлять настоящие продукты, такие как автомобили и телевизоры, поэтому им приходится концентрироваться на всем, что соответствует их политической теории, высказываниям Маркса и Ленина. И, конечно же, Ленин и Маркс чертовски знали о том, что делать в реальном мире. Это похоже на сошедшую с ума религию, но вместо молний или библейских казней они убивают своих отступников расстрелами. В их мировоззрении все, что идет не так, является результатом политического отступничества. Их политическая теория игнорирует человеческую природу, а поскольку их политическая теория - это Священное Писание и, следовательно, никогда не ошибается, то, должно быть, ошибочна человеческая природа. Понимаете, это логически непоследовательно. Вы когда-нибудь изучали метафизику? »
  
  «Бостонский колледж, второй курс. Иезуиты заставляют вас потратить на это семестр, - подтвердил Райан, делая большой глоток. "Хотите вы этого или нет."
  
  «Что ж, коммунизм - это метафизика, безжалостно применяемая к реальному миру, и когда что-то не подходит, это вина квадратного дурака, который не помещается в свои круглые кровавые дыры. Понимаете, это может быть довольно тяжело для бедняков. Итак, Джо Сталин убил около двадцати миллионов из них, отчасти из-за политической теории, отчасти из-за собственного психического заболевания и кровожадности. Этот безумный педераст определил паранойю. Видишь ли, за то, что им правит безумец с извращенной книгой правил, приходится платить.
  
  «Но насколько верно нынешнее политическое руководство марксистской теории?»
  
  Задумчивый кивок. «Вот в чем вопрос, Джек. Ответ: мы, черт возьми, не знаем. Все они утверждают, что являются истинными верующими, но так ли это? » Хардинг сделал задумчивый глоток. - Думаю, только тогда, когда им это подходит. Но это зависит от того, о ком идет речь. Суслов, например, полностью верит, а остальные? В той или иной степени они это делают, а они нет. Я полагаю, вы можете охарактеризовать их как людей, которые раньше ходили в церковь каждое воскресенье, а потом отошли от этой привычки. Часть из них все еще верит, но какая-то большая или меньшая часть - нет. Они действительно верят в то, что государственная религия является источником их власти и статуса. И поэтому для всех простых людей они должны казаться верящими, потому что вера - единственное, что дает им эту силу и статус ».
  
  «Интеллектуальная инерция?» - вслух задумался Райан.
  
  «Совершенно верно, Джек. Первый закон движения Ньютона ».
  
  Часть Райана хотела возразить против дискурса. В мире должно быть больше смысла, чем это. Но так ли это? Какое правило гласило, что это должно быть? - спросил он себя. И кто соблюдал такие правила? И было ли это так просто выражено? То, что только что объяснил Хардинг менее чем двумя сотнями слов, призвано оправдать сотни миллиардов долларов расходов, стратегическое оружие непостижимой силы и миллионы людей, чья униформа означала вражду, которая требовала агрессии и смерти во время войны или почти во время войны.
  
  Но мир был полон идей, хороших и плохих, и конфликт между этой и самой Райаном определил реальность, в которой работал Райан, определил систему убеждений людей, которые пытались убить его и его семью. И это было так реально, как должно быть, не так ли? Нет, не было правила, которое заставляло мир обретать смысл. Люди сами решали, что имело смысл, а что нет. Итак, все ли в мире было вопросом восприятия? Неужели все это было задумано? Что было на самом деле?
  
  Но это был вопрос, стоящий за всей метафизикой. Когда Райан изучал его в Бостонском колледже, он был настолько чисто теоретическим, что, казалось, не имел никакого отношения к реальности. Райану пришлось многое усвоить в девятнадцать лет, и, как он понял, не меньше, чем в тридцать два. Но здесь отметки часто записывались человеческой кровью, а не в табель успеваемости.
  
  «Боже, Симон. Знаешь, было бы намного легче, если бы они действительно верили в Бога ».
  
  - Тогда, Джек, это была бы просто еще одна религиозная война, и это тоже кровавые дела, как ты помнишь. Думайте об этом как о крестовых походах, одна версия Бога против другой. Те войны были достаточно неприятными. Истинно верующие в Москве думают, что они плывут на волне истории, что они вносят совершенство в жизнь человека. Это должно сводить их с ума, когда они видят, что их страна едва ли может прокормить себя, и поэтому пытаются игнорировать это - но ведь трудно игнорировать пустой живот, не так ли? Поэтому они винят во всем нас и «вредителей» - предателей и саботажников - в своей собственной стране. Это люди, которых они сажают в тюрьму или убивают ». Хардинг пожал плечами. «Лично я считаю их неверными, верующими в ложного бога. Так просто проще. Я изучал их политическое богословие, но это имеет ограниченную ценность, потому что, как я уже сказал, многие из них на самом деле не верят в сущность своей системы. Иногда они думают, как русские из племен, чьи взгляды на мир всегда были искажены по нашим стандартам. Российская история - такая путаница, что ее изучение имеет свои пределы с точки зрения западной логики. Они ксенофобы очень высокого уровня, всегда были, но по вполне разумным историческим причинам. У них всегда были угрозы как с востока, так и с запада. Монголы, например, добрались до Прибалтики, а немцы и французы забили ворота Москвы. Как мы говорим, это много рома. Я точно знаю одно: ни один здравомыслящий человек не хочет, чтобы они были хозяевами. Жалко, правда. У них так много замечательных поэтов и композиторов ».
  
  «Цветы на свалке», - предположил Райан.
  
  «Совершенно верно, Джек. Очень хороший." Хардинг выудил трубку и зажег ее спичкой. "Итак, как вам пиво?"
  
  «Отлично, намного лучше, чем дома».
  
  «Я не знаю, как вы, американцы, можете это переварить. Но твоя говядина лучше нашей.
  
  «Кормленные кукурузой. Оказывается, мясо лучше, чем трава, - вздохнул Райан. «Я все еще привыкаю к ​​жизни здесь. Каждый раз, когда я начинаю чувствовать себя комфортно, меня что-то ударяет, как змея в высокой траве ».
  
  «Ну, у тебя было меньше недели, чтобы привыкнуть к нам».
  
  «Мои дети будут забавно болтать».
  
  «Цивилизованный, Джек, цивилизованный», - с добрым смехом заметил Хардинг. - Знаешь, вы, янки, опустошаете наш язык.
  
  "Да правильно." Довольно скоро он стал называть бейсбол «круглым», что здесь было игрой для девочек. Они ничего не знали о хорошем фастболе.
  
  В СВОЕЙ ЧАСТИ Эда Фоули внезапно взбесили жучки, которые, как он знал, должны были быть в его квартире. Каждый раз, когда он занимался любовью со своей женой, его подслушивал какой-нибудь дежурный из КГБ. Вероятно, это было неплохим развлечением для их контрразведчиков, но, ей-богу, это была любовная жизнь Фоли, и в ней не было ничего святого? Он и Мэри Пэт были проинформированы о том, чего ожидать, и его жена на самом деле пошутила по этому поводу во время полета - в самолетах нельзя жуковать. Она назвала это способом показать этим варварам, как живут настоящие люди, и он засмеялся, но здесь и сейчас это было не так уж чертовски смешно. Это было как быть животным в проклятом зоопарке, где люди смотрят, смеются и указывают пальцем. Будет ли КГБ вести журнал, как часто он и его жена снимали это? Он подумал, что они могли бы искать в семейных затруднениях предлога для вербовки его или Мэри Пэт. Все сделали это. Таким образом, им придется заниматься любовью регулярно, чтобы предотвратить такую ​​возможность, хотя игра с обратным фальшивым флагом имеет собственные интересные теоретические возможности ... Нет, решил начальник станции, это будет ненужным осложнением для их пребывания в Москва, а быть начальником вокзала было уже достаточно сложно.
  
  Только посол, атташе по обороне и его собственные офицеры могли узнать, кто он такой. Рон Филдинг был открытым COS, и его работа заключалась в том, чтобы покачиваться, как хороший червяк на крючке. Паркуя машину, он иногда оставлял солнцезащитный козырек опущенным или поворачивался на девяносто градусов; иногда он носил цветок в петлице и вынимал его на полквартала, как бы сигнализируя кому-то, или, что лучше всего, он натыкался на людей, имитируя проход кисти. Подобные вещи могут свести с ума противников из Второго главного управления - гоняться за невинными москвичами, возможно, схватить нескольких для допроса или отправить отряд офицеров на несчастного случайного ублюдка, чтобы следить за всем, что он делает. По крайней мере, это заставило КГБ растрачивать активы по дурацким поручениям в погоне за гусями-призраками. Лучше всего то, что они убедились в том, что Филдинг был неуклюжим начальником станции. Это всегда заставляло другую сторону чувствовать себя хорошо, и это всегда было разумным шагом для ЦРУ. Игра, в которую он играл, делала другие силовые приемы похожими на игру в лотки и лестницы.
  
  Но тот факт, что в его спальне, вероятно, были насекомые, разозлил его. И он не мог делать обычные вещи, чтобы противоречить им, например, включать радио и говорить под него. Нет, он не мог вести себя как натренированный ведьмак. Он должен был быть тупым, а игра с тупым требовала ума, дисциплины и предельной тщательности. Не допускалось ни одной ошибки. Эта одна ошибка могла привести к гибели людей, и у Эда Фоули была совесть. Для полевого привидения это было опасно, но невозможно было не иметь. Вы должны были заботиться о своих агентах, тех иностранных гражданах, которые работали на вас и снабжали вас информацией. У всех - ну, почти у всех - были проблемы. Самым большим из них был алкоголизм. Он ожидал, что каждый агент, с которым он столкнется, будет пьяницей. Некоторые были совершенно безумны. Большинство из них были людьми, которые «хотели свести счеты с начальством, с системой, со страной, с коммунизмом, со своими супругами, со всем извращенным миром. Некоторые, очень немногие, могли быть по-настоящему привлекательными людьми. Но Фоули был бы не брать их. Они выберут его. И ему придется разыграть карты, которые ему выдали. Правила этой игры были жесткими и чертовски суровыми. Его жизнь была в безопасности. О, конечно, он мог бы получить немного грубости - или Мэри Пэт - но у них обоих были дипломатические паспорта, и серьезное общение с ним означало, что где-нибудь в Америке какой-то советский дипломат довольно высокого ранга мог попасть в тяжелые времена от рук уличных головорезов, которые могли иметь или не иметь юридическую подготовку. - сотрудники правоохранительных органов. Дипломатам не нравились такие вещи, и поэтому этого избегали; на самом деле, русские играли по правилам более преданно, чем американцы. Так что он и его жена были в безопасности, но их агенты, если и когда взорвутся , получит меньше милосердия, чем мышь от особенно садистского кота. жестокие пытки здесь, все еще допросы, которые длились долгие часы. Надлежащая правовая процедура была тем, чем в то время считалось правительство. И процесс обжалования ограничивался тем, был ли пистолет стрелка заряжен. Поэтому ему приходилось относиться к своим агентам, будь то пьяницы, шлюхи или преступники, как к своим собственным детям, менять им подгузники, давать им перед сном стакан воды и вытирать им носы.
  
  В общем, подумал Эд Фоули, это была адская игра. И это не давало ему спать по ночам. Могут ли русские сказать это? В стенах были камеры? Разве это не было бы извращением? Но американские технологии не были настолько развиты, поэтому он был чертовски уверен, что русские - нет. Наверное. Фоули напомнил себе, что здесь есть умные люди, и многие из них работают на КГБ.
  
  Что его поразило, так это то, что его жена спала сном праведника, лежа рядом с ним. Она действительно была лучшим полевым привидением, чем он. Она приняла это, как тюлень в океанскую воду, преследуя свою рыбу. А как насчет акул? Он полагал, что это нормально, когда мужчина беспокоится о своей жене, какой бы способной она ни была как привидение. Именно так были запрограммированы мужчины, как она была запрограммирована на то, чтобы быть матерью. Мэри Пэт казалась ему ангелом в тусклом свете, с ее милой сонной улыбкой и тем, как ее нежные, как ребенок, светлые волосы всегда спутывались, когда она ложилась на подушку. Для русских она была потенциальным шпионом, но для Эдварда Фоули она была его любимой женой, напарницей и матерью его ребенка. Было так странно, что люди могли быть такими разными, в зависимости от того, кто на них смотрел, и все же все было правдой. С этой философской мыслью - Господи, ему действительно нужен сон! - Эд Фоули закрыл глаза.
  
  "ТАК, ЧТО ОН СКАЗАЛ?" - спросил Боб Риттер.
  
  «Он не очень доволен», - ответил судья Мур, никого не удивив.
  
  «Но он понимает, что мы мало что можем с этим поделать. Вероятно, на следующей неделе он произнесет речь о благородстве рабочих, особенно о членах профсоюзов.
  
  «Хорошо», - проворчал Риттер. «Пусть расскажет авиадиспетчерам». DDO был мастером дешевой стрельбы, хотя у него хватило здравого смысла не говорить такие вещи в неправильной компании.
  
  "Где речь?" - спросил DDI.
  
  «Чикаго, на следующей неделе. Там много этнических поляков », - пояснил Мур. «Он, конечно, расскажет о рабочих верфи и укажет, что когда-то возглавлял собственный профсоюз. Я еще не видел выступления, но полагаю, что это будет в основном ваниль с добавлением нескольких шоколадных чипсов ».
  
  «И газеты скажут, что он добивается голосования« синих воротничков », - заметил Джим Грир. Какими бы изысканными они ни казались, газеты не успели прижиться, пока вы не подарили их им с картофелем фри и кетчупом. Они были мастерами политического дискурса, но они ни хрена не знали о том, как ведется настоящая игра, пока их не проинструктировали, желательно односложными словами. «Заметят ли наши русские друзья?»
  
  "Возможно. У них есть хорошие люди, читающие чайные листья в Институте США-Канады. Может быть, кто-то случайно бросит слово в случайном разговоре в Foggy Bottom, что мы с некоторой долей озабоченности смотрим на ситуацию в Польше, поскольку у нас очень много американских граждан польского происхождения. На данный момент не могу пойти дальше этого, - объяснил Мур.
  
  «Итак, мы беспокоимся о Польше, но не о Папе прямо сейчас», - пояснил ситуацию Риттер.
  
  «Мы еще не знаем об этом, не так ли?» - риторически спросил DCI.
  
  «Разве они не зададутся вопросом, почему Папа не допустил нас к своей угрозе…?»
  
  "Возможно нет. Формулировка письма предполагает личное общение ».
  
  «Не настолько конфиденциально, чтобы Варшава не отправила его в Москву», - возразил Риттер.
  
  «Как любит говорить моя жена, это другое дело», - отмечает Мур.
  
  «Знаешь, Артур, иногда от этой чепухи« колеса внутри других колес »у меня болит голова», - заметила Грир.
  
  «В игре есть правила, Джеймс».
  
  «То же самое и с боксом, но это намного проще».
  
  «Всегда защищайте себя», - указал Риттер. «Это тоже Правило номер один. Что ж, у нас пока нет конкретных предупреждений, не так ли? " Головы безмолвно качали. Нет, не сделали. «Что еще он сказал, Артур?»
  
  «Он хочет, чтобы мы выяснили, есть ли опасность для Его Святейшества. Если с ним что-нибудь случится, наш президент будет серьезно рассержен ».
  
  «Вместе с миллиардом католиков», - согласился Грир.
  
  «Вы полагаете, русские могут нанять протестантов из Северной Ирландии, чтобы нанести удар?» - спросил Риттер с неприятной улыбкой. - Помните, он им тоже не нравится. Кое-что Бэзилу, чтобы посмотреть.
  
  «Роберт, я думаю, это слишком далеко от стены», - проанализировала Грир. «Во всяком случае, они ненавидят коммунизм почти так же сильно, как католицизм».
  
  «Андропов не думает так уж нестандартно, - решил Мур. «Никто там не знает. Если он решит уничтожить Папу, он будет использовать свои собственные активы и постарается быть в этом умным. Вот как мы узнаем, если, не дай Бог, зайдет так далеко. И если будет похоже, что он так склоняется, нам придется отговорить его от этого мнения ».
  
  «До этого не дойдет. Политбюро слишком осмотрительно, - сказал DDL, - и для них это слишком незаметно. Это не то, что делают шахматисты, и шахматы по-прежнему остаются их национальной игрой ».
  
  «Скажите это Льву Троцкому», - резко сказал Риттер.
  
  «Это было личное. - Сталин хотел съесть свою печень с луком и подливой, - ответила Грир. «Это была чистая личная ненависть, и она ничего не достигла на политическом уровне».
  
  - Не так, как на это смотрел дядя Джо. Он искренне боялся Троцкого ...
  
  «Нет, не был. Ладно, можно сказать, что он был ублюдком-параноиком, но даже он знал разницу между паранойей и искренним страхом ». Грир поняла, что это заявление было ошибкой, в тот момент, когда слова сорвались с его губ. Замел следы: «И даже если бы он боялся старого козла, нынешний урожай не такой. Им не хватает сталинской паранойи, но, что более важно, им не хватает его решительности ».
  
  «Джим, ты ошибаешься. Варшавское письмо представляет собой потенциально опасную угрозу их политической стабильности, и они отнесутся к этому серьезно ».
  
  «Роберт, я не знал, что ты такой религиозный», - пошутил Мур.
  
  «Я нет, и они тоже, но они будут беспокоиться об этом. Думаю, они будут сильно волноваться. Достаточно, чтобы предпринять прямые действия? В этом я не уверен, но они чертовски хорошо об этом подумают.
  
  «Это еще предстоит выяснить», - возразил Мур.
  
  «Артур, такова моя оценка», - парировал DDO, и с A-word все стало серьезно, по крайней мере, в монастырях Центрального разведывательного управления.
  
  «Что так быстро изменило твое мнение, Боб?» - спросил судья.
  
  «Чем больше я думаю об этом, с их точки зрения, тем серьезнее это начинает выглядеть».
  
  "Вы что-нибудь планируете?"
  
  Это немного обеспокоило Риттера. «Еще рано поражать Фоли серьезным заданием, но я собираюсь отправить им предупреждение, по крайней мере, чтобы они подумали об этом».
  
  Это был рабочий вопрос, в котором остальные обычно полагались на Боба Риттера и его инстинкты полевого привидения. Получение информации от агента часто было проще и рутиной, чем получение инструкций агенту. Поскольку предполагалось, что за каждым сотрудником посольства в Москве следят на регулярной или нерегулярной основе, было опасно заставлять их делать что-то пугающее. Это было особенно верно для Фоли - они были настолько молоды, что их нужно было плотно прикрыть. Риттер не хотел, чтобы их провалили, по обычным причинам и еще по одной: его выбор этой команды муж / жена был смелой игрой, и, если это не сработает, он вернется к нему. Риттер, игрок в покер с высокими ставками, не любил терять свои фишки больше, чем другой человек. Он возлагал на Фоли очень большие надежды. Он не хотел, чтобы их потенциал был раскрыт через две недели после начала командировки в Москву.
  
  Двое других не дали комментариев, что позволило Риттеру продолжить работу в своем магазине по своему усмотрению.
  
  «Вы знаете, - заметил Мур, откинувшись на спинку стула, - вот мы, лучшие и самые умные, самые информированные члены этой президентской администрации, и мы не разбираемся в теме, которая может повернуться имеет большое значение ».
  
  «Верно, Артур», - согласилась Грир. «Но мы не знаем со значительным авторитетом. Это больше, чем кто-либо может сказать, не так ли? "
  
  «Именно то, что мне нужно было услышать, Джеймс». Это означало, что те, кто находился за пределами этого здания, могли проповедовать, а эти трое - нет. Нет, им приходилось проявлять осторожность во всем, что они говорили, потому что люди склонны рассматривать их мнения как факты - чего, как вы узнали здесь, на седьмом этаже, они определенно не придерживались. Если бы они были так хороши, они бы занимались чем-то более прибыльным в своей жизни, например, покупали акции.
  
  Райан снова уселся в кресло с газетой «Файнэншл таймс». Большинство людей предпочитали читать его утром, но не Джек. Утро было для общих новостей, чтобы подготовить его к рабочему дню в Сенчури-хаус - дома он слушал новости по радио в течение часа или около того, поскольку разведка так часто отслеживала новости. Здесь и сейчас он мог расслабиться в финансовых делах. Эта британская газета была не совсем то же самое, что The Wall Street Journal, но в ней был интересен иной поворот - она ​​дала ему новый взгляд на абстрактные проблемы, к которым он затем мог применить свой опыт, полученный в Америке. Кроме того, это помогало идти в ногу со временем. Здесь обязательно должны были появиться финансовые возможности в ожидании, когда люди их соберут. Если найти несколько, все это европейское приключение будет стоить потраченного времени. Он по-прежнему считал свое пребывание в ЦРУ второстепенным жизненным путешествием, конечный пункт которого находился слишком далеко в тумане. Он играл в карты по одной.
  
  «Папа звонил сегодня», - сказала Кэти, просматривая свой медицинский журнал. Это был «Медицинский журнал Новой Англии», один из шести, на которые она подписывалась.
  
  «Чего хотел Джо?»
  
  «Просто спросила, как у нас дела, как дети, и тому подобное», - ответила Кэти.
  
  Не тратит ли он на меня ни слова, не так ли? Райан не стал спрашивать. Джо Мюллер, старший вице-президент Merrill Lynch, не одобрял того, как его зять ушел из торгового бизнеса после того, как имел плохую милость сбежать со своей собственной дочерью, сначала учить, а потом играть. гончие со шпионами и прочими госслужащими. Джо не особо заботился о правительстве и его приспешниках - он считал их непродуктивными берущими то, что сделали он и другие. Джек сочувствовал, но кому-то приходилось иметь дело с тиграми мира, и одним из этих людей был Джон Патрик Райан. Райан любил деньги не меньше других людей, но для него это был инструмент, а не самоцель. Это была как хорошая машина - она ​​могла отвезти тебя в красивые места, но, оказавшись там, ты не спишь в машине. Джо так не видел и даже не пытался понять тех, кто думает иначе. С другой стороны, он действительно любил свою дочь и никогда не беспокоил ее о том, чтобы стать хирургом. Возможно, он считал, что забота о больных - это нормально для девочек, но зарабатывать деньги - это мужское дело.
  
  «Это мило, дорогая, - сказал Райан из-за FT. Японская экономика начинала казаться шаткой Райану, но не редакции газеты. Что ж, раньше они ошибались.
  
  В Москве была бессонная ночь. Юрий Андропов выкурил больше, чем обычно, Marlboros, но выпил только одну водку после того, как вернулся домой с дипломатического приема посла из Испании - пустая трата его времени. Испания вступила в НАТО, и ее служба контрразведки удручающе эффективна в выявлении его попыток внедрить агента проникновения в их правительство. Ему, наверное, лучше посоветовать судиться при королевском дворе. В конце концов, придворные были заведомо разговорчивы, и избранное правительство, вероятно, будет держать в курсе только что восстановленного монарха по единственной причине, кроме их желания подлизываться к нему. Итак, он выпил вина, перекусил и продолжил обычную светскую беседу. Да, лето было прекрасное, не правда ли? Иногда он задавался вопросом, стоило ли его повышение до Политбюро потраченного времени. У него почти никогда не было времени читать - только его работа и его дипломатические / политические обязанности, которые были бесконечны. Теперь он знал, что значит быть женщиной, подумал Андропов. Неудивительно, что все они так ворчали и ворчали на своих людей.
  
  Но мысль, которая никогда не выходила из его головы, было варшавским письмом. Если правительство Варшавы будет настаивать на своих необоснованных репрессиях в отношении людей, я буду вынужден отказаться от папства и вернуться, чтобы быть с моим народом в их трудные времена. Этот ублюдок! Угрожая миру во всем мире. Неужели американцы его подговорили? Ни один из его полевых офицеров не обнаружил ничего подобного, но никогда нельзя было быть уверенным. Американский президент явно не был другом своей страны, он всегда искал способы ужалить Москву - нерв этого интеллектуального ничтожества, говоря, что Советский Союз был центром зла в мире! Этот гребаный актер говорит такие вещи! Даже вопли протеста американских СМИ и академических кругов не уменьшили язвы. Европейцы подхватили это - хуже всего то, что восточноевропейская интеллигенция ухватилась за это, что создало всевозможные проблемы для его подчиненной контрразведки по всему Варшавскому договору. Юрий Владимирович ворчал, как будто они и так не были достаточно заняты, вытаскивая из красно-белой коробки еще одну сигарету и зажигая спичкой. Он даже не слушал музыку, которая играла, поскольку его мозг снова и снова прокручивал информацию в его голове.
  
  Варшаве пришлось подавить этих контрреволюционных смутьянов в Данциге - как ни странно, Андропов всегда думал об этом портовом городе под старым немецким названием - чтобы ее правительство полностью не ослабло. Москва велела им уладить дела самым прямым образом, а поляки знали, как выполнять приказы. Наличие танков Советской Армии на их территории помогло бы им понять, что нужно, а что нет. Если этот мусор польской «Солидарности» зайдет намного дальше, инфекция начнет распространяться - на запад в Германию, на юг в Чехословакию… и на восток в Советский Союз? Они не могли этого допустить.
  
  С другой стороны, если польское правительство сможет его подавить, все снова утихнет. До следующего раза ? - подумал Андропов.
  
  Если бы его кругозор был немного шире, он мог бы понять основную проблему. Как член Политбюро он был изолирован от наиболее неприятных сторон жизни в своей стране. Он ни в чем не нуждался. Хорошая еда была не дальше его телефона. Его роскошная квартира была хорошо меблирована и оснащена немецкой техникой. Мебель удобная. Лифт в его доме никогда не отключался. У него был водитель, который отвез его в офис и обратно. У него была защитная деталь, чтобы его никогда не беспокоили уличные хулиганы. Он был так же защищен, как и Николай II, и, как все люди, он полагал, что его условия жизни нормальные, хотя интеллектуально он знал, что они совсем не такие. У людей за его окнами была еда, телевидение и фильмы, которые можно было посмотреть, спортивные команды, за которые можно было болеть, и возможность приобрести автомобиль, не так ли? В обмен на то, что он дал им все это, он наслаждался несколько лучшим образом жизни. Это было вполне разумно, не так ли? Разве он не работал больше, чем все они? Что, черт возьми, еще нужно этим людям?
  
  А теперь этот польский священник пытался все расстроить.
  
  «И он тоже может это сделать, - подумал Андропов. Однажды Сталин спросил, сколько дивизий находится в распоряжении Папы, но даже он, должно быть, знал, что не вся сила в мире выросла из дула пистолета.
  
  Если Кароль все-таки оставил папство, что тогда? Он попробует вернуться в Польшу. Могут ли поляки не допустить его - например, лишить гражданства? Нет, каким-то образом ему удастся вернуться в Польшу. У Андропова и поляков, конечно, были свои агенты внутри церкви, но до этого не доходили. В какой степени его агентства проникли в церковь? Ничего не было сказано. Так что нет, любая попытка не допустить его в Польшу, вероятно, была обречена на провал, и если бы однажды попытка была предпринята, если бы Папа действительно проник в Польшу, это было бы эпической катастрофой.
  
  Они могли попробовать дипломатические контакты. Правильный представитель министерства иностранных дел может прилететь в Рим, тайно встретиться с Каролем и попытаться отговорить его от реализации его угрозы. Но какие карты он сможет сыграть? Открытая угроза его жизни… это не сработает. Такой вызов был бы приглашением к мученичеству и святости, что, вероятно, только воодушевило бы его на поездку. Для верующего это было бы приглашением на Небеса, посланным самим дьяволом, и он с готовностью принял эту перчатку. Нет, такому человеку нельзя было угрожать смертью. Даже угроза его народу более суровыми мерами только воодушевит его - он захочет вернуться домой, чтобы защитить их как можно скорее, чтобы показаться миру более героическим.
  
  Андропов признался себе, что изощренность угрозы, которую он послал Варшаве, можно оценить только созерцанием. Но был однозначный ответ на это: Кароль должен сам выяснить, существует ли на самом деле бог.
  
  Есть бог? - подумал Андропов. Вопрос на века, на который многие люди отвечали разными способами, пока Карл Маркс и Владимир Ленин не решили этот вопрос - по крайней мере, в отношении Советского Союза. Нет, сказал себе Юрий Владимирович, ему уже поздно пересматривать свой ответ на этот вопрос. Нет, Бога нет. Жизнь была здесь и сейчас, и когда она закончилась, она закончилась, и поэтому то, что вы сделали, было лучшим, что вы могли, проживая свою жизнь как можно более полно, взяв плоды, которых вы могли достичь, и построив лестницу, чтобы схватить тех, кого вы не могли.
  
  Но Кароль пытался изменить это уравнение. Он пытался встряхнуть лестницу или, может быть, дерево? Этот вопрос был слишком глубоким.
  
  Андропов повернулся на стуле, налил из графина водки и задумчиво сделал глоток. Кароль сам пытался насаждать свои ложные убеждения, пытался расшатать самые основы Советского Союза и его обширных союзов, пытался сказать людям, что есть во что верить лучше. Этим он пытался расстроить работа поколений, и он и его страна не могли допустить этого. Но он не мог предотвратить попытку Ками. Он не мог убедить его отвернуться. Нет, Кароля нужно остановить таким образом, чтобы полностью и окончательно его предупредить.
  
  Это будет нелегко и не совсем безопасно. Но ничего не делать было еще менее безопасно для него, его коллег и его страны.
  
  Итак, Кароль должен был умереть. Во-первых, Андропов должен был придумать план. Тогда ему придется отнести его в Политбюро. Прежде чем он предложит действие, ему нужно будет полностью спланировать действие с гарантией успеха. Что ж, для этого у него был КГБ, не так ли?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 5:
  
  ПРИБЛИЖАТЬСЯ
  
  Ранний встающий Юрий Владимирович принял душ, побрился, оделся и позавтракал до семи утра. Для него это был бекон, три омлета и толстый русский хлеб с датским маслом. Кофе был немецкого происхождения, как и вся кухонная техника в его квартире. У него была утренняя «Правда», а также избранные вырезки из западных газет, переведенные лингвистами КГБ, и некоторые информационные материалы, подготовленные рано утром в Центре и доставленные вручную в его квартиру каждое утро в шесть. Он увидел, что сегодня не было ничего действительно важного, закуривая третью сигарету и выпивая вторую чашку кофе. Все рутинно. Накануне американский президент не ударил саблей, что было приятным сюрпризом. Возможно, он задремал перед телевизором, как это часто делал Брежнев.
  
  Сколько еще Леонид будет возглавлять Политбюро? - подумал Андропов. Ясно, что мужчина не уйдет на пенсию. Если бы он это сделал, его дети пострадали бы, и им слишком нравилось быть королевской семьей Советского Союза, чтобы позволить своему отцу делать это. Коррупция никогда не была приятной вещью. Сам Андропов этим не страдал - действительно, это было одним из его основных убеждений. Вот почему нынешняя ситуация так разочаровывала. Он должен - он должен был - спасти свою страну от хаоса, в который она погружалась. Если я проживу достаточно долго, а Брежнев скоро умрет, то есть. Леонид Ильич явно был в плохом состоянии. Ему удалось бросить курить - в возрасте семидесяти шести лет, что, как признался себе Юрий Владимирович, было довольно впечатляющим показателем, - но этот человек находился в состоянии старческого слабоумия. Его мысли блуждали. У него были проблемы с запоминанием вещей. Иногда он задремал на важных встречах, к ужасу своих соратников. Но его хватка власти была смертельной хваткой. Он спровоцировал падение Никиты Сергеевича Хрущева с помощью серии мастерских политических маневров, и никто в Москве не забыл этот лакомый кусочек политической истории - подобный трюк вряд ли подействует на того, кто спроектировал его сам. Никто даже не предполагал Леониду, что он может пожелать сбавить обороты - если не отойти немного в сторону, то хотя бы позволить другим взять на себя некоторые из его административных обязанностей и позволить ему сосредоточить свои способности на действительно важных вопросах. Американский президент был не намного моложе Брежнева, но вел более здоровый образ жизни или, возможно, происходил из более крепких крестьян.
  
  В моменты размышлений Андропову показалось странным, что он возражает против такого рода коррупции. Он видел это именно таким, но лишь изредка спрашивал себя, почему он так видит. В те моменты он действительно прибегал к своим марксистским убеждениям, тем самым, от которых он отказался много лет назад, потому что даже ему приходилось возвращаться к некоему этосу, и это все, что у него было. Что еще более странно, это была область, в которой Маркс и христианство фактически пересекались в своих убеждениях. Должно быть, это был несчастный случай. В конце концов, Карл Маркс был евреем, а не христианином, и какую бы религию он ни отвергал или принимал, она должна была быть его собственной, а не чуждой ему и его наследию. Председатель КГБ отмел всю эту мысль, раздраженно покачав головой. У него было достаточно на своей профессиональной тарелке, даже когда он закончил то, что лежало перед ним. В дверь тихонько постучали.
  
  «Пойдем», - позвал Андропов, зная, кто это был по звуку.
  
  «Ваша машина готова, товарищ председатель», - объявил начальник службы безопасности.
  
  «Спасибо, Владимир Степанович». Он встал из-за стола, поднял пиджак и натянул его на работу.
  
  Это была обычная четырнадцатиминутная поездка по центру Москвы. Его автомобиль ЗИЛ был полностью ручной работы и внешне напоминал такси American Checker. Он пролегал прямо по центру широких проспектов, в широком переулке, расчищенном офицерами московской милиции исключительно для высокопоставленных политических деятелей. Они простояли там весь день в жаркую летнюю жару и суровый холод зимы, по одному полицейскому каждые три квартала или около того, следя за тем, чтобы никто не загораживал дорогу дольше, чем нужно, чтобы пересечь поворот. Это сделало поездку такой же удобной, как полет на вертолете, и намного легче действовала на нервы.
  
  Московский центр, как назывался КГБ во всем мире разведки, располагался в бывшем головном офисе страховой компании «Россия», и, должно быть, это могущественная компания, которая должна была построить такое здание. Машина Андропова въехала через ворота во внутренний двор, прямо к бронзовым дверям, где дверь его машины была распахнута, и он попал под официальные салюты людей Восьмого управления в форме. Внутри он подошел к лифту, который, конечно же, был предназначен для него, а затем поднялся на верхний этаж. Его помощник изучал его лицо, чтобы определить его настроение - как это делали люди во всем мире - и, как обычно, ничего не видел: он охранял свои чувства так же тщательно, как профессиональный карточный игрок. На верхнем этаже до двери его секретарши было около пятнадцати метров. Причина в том, что в кабинете Андропова не было собственной двери. Вместо этого в прихожей был шкаф для одежды, и вход в его офис находился внутри него. Эта уловка восходит к Лаврентию Берии, начальнику подпольных служб самого Сталина, который имел большой и едва ли необоснованный страх перед покушением и придумал эту меру безопасности, чтобы группа спецназовцев не добралась до штаб-квартиры НКВД. Андропов находил это театральным, но это было что-то вроде традиции КГБ и, в своем роде, развлекало посетителей - во всяком случае, оно существовало слишком давно, чтобы быть секретом для тех, кто мог зайти так далеко.
  
  Его расписание давало ему пятнадцать свободных минут в начале дня для просмотра бумаг на своем столе перед началом ежедневных брифингов, за которыми следовали встречи, которые были запланированы за дни или даже недели. Сегодня это почти все вопросы внутренней безопасности, хотя перед обедом кто-то из секретариата партии должен был обсудить сугубо политические дела. О да, та штука в Киеве, вспомнил он. Вскоре после того, как он стал председателем КГБ, он обнаружил, что партийные дела бледнеют по сравнению с приятным широким полотном, которое он имел здесь, на площади Дзержинского № 2. Устав КГБ, поскольку он имел такое ограничение, должен был быть «мечом и щитом» партии. Следовательно, его основная задача, теоретически, заключалась в том, чтобы следить за советскими гражданами, которые могли не проявлять такого энтузиазма, как они должны, по отношению к правительству своей страны. Эти люди из Helsinki Watch стали серьезным раздражителем. СССР заключил в финской столице семь лет назад соглашение о мониторинге прав человека, и, очевидно, отнеслись к нему серьезно. Хуже того, они время от времени привлекали внимание западных средств массовой информации. Репортеры могли доставлять огромное неудобство, и вы не могли жестоко избить их, как раньше, по крайней мере, не всех. Капиталистический мир относился к ним как к полубогам и ожидал, что все остальные поступят так же, хотя все знали, что все они были в некотором роде шпионами. Было забавно наблюдать, как американское правительство открыто запрещает своим спецслужбам использовать журналистские прикрытия. Все остальные шпионские службы в мире сделали это. Как будто американцы будут следовать своим собственным законам о белых лилиях, которые были приняты только для того, чтобы другие страны чувствовали себя хорошо, когда The New York Times шпионит по их странам. Это даже не стоило пренебрежительного фырканья. Нелепо. Все иностранные гости в Советском Союзе были шпионами. Все это знали, и именно поэтому его Второе главное управление, занимавшееся контрразведкой, было такой большой частью КГБ.
  
  Что ж, проблема, которая стоила ему часа сна прошлой ночью, не так уж и отличается, не так ли? Не тогда, когда вы дошли до этого. Юрий Владимирович нажал кнопку на домофоне.
  
  «Да, товарищ председатель», - немедленно ответил его секретарь - человек, конечно.
  
  «Пошли ко мне Алексея Николаича».
  
  «Немедленно, товарищ». По настольным часам Андропова прошло четыре минуты.
  
  «Да, товарищ председатель». Алексей Николаевич Рождественский был старшим полковником Первого главного - «Иностранного» управления, очень опытным полевым офицером, который много служил в Западной Европе, но никогда в Западном полушарии. Одаренный полевой офицер и помощник агентов, он был направлен в Центр за его умение работать с улицами и действовать более или менее в качестве внутреннего эксперта, с которым Андропов консультировался, когда ему требовалась информация о полевых операциях. Невысокого роста, не особенно красивого, он был из тех людей, которые могут стать невидимыми на любой городской улице мира, что отчасти объясняет его успех в этой области.
  
  «Алексей, у меня теоретическая проблема. Насколько я помню, вы работали в Италии.
  
  «Три года на вокзале Рим, товарищ председатель, да, под полковником Годеренко. Он все еще здесь, как резидент ».
  
  "Хороший человек?" - спросил Андропов.
  
  Он решительно кивнул головой. «Прекрасный старший офицер, да, товарищ председатель. У него хорошая станция. Я многому у него научился ».
  
  «Насколько хорошо он знает Ватикан?»
  
  Рождественский моргнул. «Здесь нечему учиться. Да, у нас есть какие-то контакты, но это никогда не было предметом особого внимания. Католическая церковь - трудная цель для проникновения по очевидным причинам ».
  
  «А через Православную Церковь?» - спросил Андропов.
  
  «Да, там есть какие-то контакты, и у нас есть некоторые отзывы, но редко что-то ценное. Больше сплетен, и даже тогда ничего, что мы не сможем передать по другим каналам ».
  
  «Насколько хороша безопасность вокруг Папы?»
  
  "Физическая охрана?" - спросил Рождественский, гадая, к чему все это идет.
  
  «Точно», - подтвердил председатель.
  
  Рождественский почувствовал, что температура его крови упала на несколько градусов. «Товарищ председатель, у Папы есть некоторая защита, в основном пассивная. Его телохранители - швейцарцы, в штатском - эта комедийно-оперная труппа, которая шествует в полосатых комбинезонах, в основном для галочки. Иногда им приходится схватить верующего, которого не смущает его близость к первосвященнику и тому подобное. Я даже не уверен, есть ли у них оружие, хотя должен предположить, что оно есть ».
  
  "Очень хорошо. Я хочу знать, насколько сложно физически сблизиться с Папой. Есть ли у вас какие-либо идеи?"
  
  «Ах, - подумал Рождественский. «Личные знания? Нет, товарищ. Я был в Ватикане несколько раз, когда был в Риме. Коллекция произведений искусства там, как вы понимаете, впечатляет, и моя жена интересуется такими вещами. Я водил ее туда, наверное, с полдюжины. раз. Район кишит священниками и монахинями. Признаюсь, я никогда не искал мер безопасности, но ничего не было очевидным, кроме того, что вы ожидали - меры против краж и вандализма и тому подобное. Есть обычный музей охранники, основная функция которых, кажется, состоит в том, чтобы сообщать людям, где находятся туалеты.
  
  «Папа живет в Папских покоях, которые примыкают к церкви Святого Петра. Я никогда там не был. Это не то место, в котором я имел какой-либо профессиональный интерес. Я знаю, что наш посол бывает там по дипломатическим делам, но меня не пригласили - я был помощником торгового атташе, понимаете, товарищ председатель, а я был слишком младше, - продолжил Рождественский. «Вы говорите, что хотите узнать о сближении с Папой. Полагаю, вы имеете в виду…?
  
  «На пять метров, если возможно, ближе, но точно на пять».
  
  Пистолетный тир Рождественский сразу уловил. «Я сам недостаточно знаю. Это была бы работа для полковника Годеренко и его людей. Папа проводит аудиенции для верующих. Как вы попали в них, я не знаю. Он также появляется на публике для различных целей. Я не знаю, как такие дела запланированы ».
  
  «Давайте выясним», - легкомысленно предложил Андропов. «Сообщите непосредственно мне. Не обсуждайте это ни с кем ».
  
  «Да, товарищ председатель», - сказал полковник, обратив внимание на получение приказа. "Приоритет?"
  
  «Немедленно», - ответил Андропов самым небрежным голосом.
  
  «Я сам позабочусь, товарищ председатель, - пообещал полковник Рождественский. Его лицо ничего не отражало его чувств. Действительно, таких у него было мало. Офицеров КГБ не приучили к сомнениям, по крайней мере, вне политики, в которую они должны были иметь большую веру. Приказы сверху несли силу Божественной Воли. Единственное, что волновало Алексея Николая в данный момент, было связано с потенциальными политическими последствиями, которые могут возникнуть в результате сброса этого конкретного ядерного устройства. Рим находился более чем в тысяче километров от Москвы, но, вероятно, этого было бы недостаточно. Однако политические вопросы не были его обязанностями, и он вычистил их из головы - по крайней мере, на данный момент. Пока он это делал, зазвонил домофон на столе председателя. Андропов щелкнул выключателем в правом верхнем углу.
  
  "Да?"
  
  «Ваша первая встреча здесь, товарищ председатель». - объявил его секретарь.
  
  «Как ты думаешь, Алексей, сколько времени это займет?»
  
  «Наверное, несколько дней. Я полагаю, вам нужна немедленная оценка, а затем какие конкретные данные? »
  
  "Верный. Пока только общая оценка, - сказал Юрий Владимирович, - мы пока не планируем никаких операций ».
  
  «По вашему приказу, товарищ председатель. Я пойду прямо в центр связи.
  
  "Превосходно. Спасибо, Алексей ».
  
  «Я служу Советскому Союзу» - был автоматический ответ. Полковник Рождественский снова привлек внимание, затем повернулся налево к двери. Ему, как и большинству мужчин, пришлось пригнуть голову, чтобы выйти в секретарскую комнату, а оттуда он повернул направо и вышел в коридор.
  
  Так как же сблизиться с Папой, с этим польским священником? - поинтересовался Рождественский. По крайней мере, это был интересный теоретический вопрос. КГБ изобиловал теоретиками и учеными, которые исследовали все, от того, как убить глав иностранных правительств - что было бы полезно в случае, если собиралась крупная война, - до наилучшего способа украсть и интерпретировать медицинские записи из больниц. Широкий размах полевых операций КГБ имел мало ограничений.
  
  По лицу полковника, когда он шел к лифтовой площадке, многого нельзя было догадаться. Он нажал кнопку и подождал сорок секунд, пока двери не открылись.
  
  «Подвал», - сказал он оператору. У всех лифтов есть операторы. Лифты были слишком хороши, чтобы оставлять их без присмотра. Уже тогда операторов учили искать проходы кисти. В этом здании никому не доверяли. Было слишком много секретов, чтобы иметь их. Если в Советском Союзе было хоть одно место, где враг хотел бы разместить агента проникновения, то это здание было им, и поэтому все смотрели на всех остальных в какой-то черной игре, всегда наблюдая, оценивая каждый разговор для внутреннего имея в виду. Мужчины подружились здесь, как и во всех сферах жизни. Они болтали о своих женах и детях, о спорте и погоде, о том, покупать машину или нет, о том, чтобы получить дачу на даче для тех, кому повезло со стажем. Но мужчины редко болтали о работе, кроме как со своими ближайшими коллегами по работе, и то только в конференц-залах, где такие вещи должны были обсуждаться. Рождественскому никогда не приходило в голову, что эти институциональные ограничения снижали производительность и фактически могли снизить эффективность его агентства. Это ограничение было лишь частью институциональной религии Комитета государственной безопасности.
  
  Чтобы войти в комнату связи, ему пришлось пройти контрольно-пропускной пункт. Часовой унтер-офицер проверил его пропуск с фотографией и без особого признания махнул рукой.
  
  Рождественский бывал здесь раньше, конечно, достаточно часто, чтобы старшие операторы знали его в лицо и по имени, и он знал их. Столы были расставлены с большим пространством между ними, а фоновый шум телетайпов не позволял подслушивать обычный разговор на расстоянии более трех-четырех метров даже самыми чувствительными ушами. Это, как и почти все остальное, касающееся устройства комнаты, эволюционировало с годами, пока меры безопасности не стали настолько близки к совершенству, насколько можно было представить, хотя это не мешало экспертам по эффективности на третьем этаже бродить со своими хмурится, всегда ищет что-то не так. Он подошел к столу старшего вахтенного офицера связи.
  
  «Олег Иванович», - сказал он в знак приветствия.
  
  Зайцев поднял голову и увидел своего пятого посетителя молодого дня, пятого посетителя и пятую остановку. Быть старшим вахтенным здесь часто было проклятием, особенно в утреннюю смену. Ночные дежурства были скучными, но, по крайней мере, можно было работать по прямой.
  
  «Да, полковник, чем я могу вам помочь сегодня утром?» - любезно спросил он, от младшего к старшему.
  
  «Специальное послание для вокзала Рим, личное для резидента. Думаю, одноразовый блокнот для этого. Я бы предпочел, чтобы вы справились с ним сами». Он не сказал, что вместо того, чтобы поручить шифровальщику заниматься шифрованием. Это было несколько необычно, и это вызывало интерес Зайцева. Ему все равно придется это увидеть. Устранение шифровальщика только вдвое уменьшило количество людей, которые увидят это. сообщение.
  
  "Очень хорошо." Капитан Зайцев взял блокнот и карандаш. "Продолжать."
  
  "Совершенно секретно. НЕМЕДЛЕННО И СРОЧНО.
  
  ИЗ МОСКОВСКОГО ЦЕНТРА, КАБИНЕТ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ.
  
  ПОЛКОВНИКУ РУСЛАНУ БОРИСОВИЧУ ГОДЕРЕНКО, РЕЗИДЕНТУ, РИМ.
  
  СООБЩЕНИЕ СЛЕДУЕТ: ОПРЕДЕЛИТЬ И СООБЩИТЬ СРЕДСТВА, КАСАЮЩИЕСЯ ФИЗИЧЕСКИ БЛИЖАЙШИЕ К ПАПЕ. КОНЕЦ ".
  
  "Это все?" - удивился Зайцев. «А если он спросит, что это значит? Его намерения не очень ясны ».
  
  «Руслан Борисович поймет, что это значит», - заверил его Рождественский. Он знал, что Зайцев ни о чем не спрашивает. Одноразовые шифроприводы были неудобны в использовании, и поэтому сообщения, отправленные таким образом, должны были быть явными во всех деталях, чтобы обратные и обратные поясняющие сообщения не нарушали каналы связи. Как бы то ни было, это сообщение будет отправлено по телексу и, следовательно, будет обязательно перехвачено, а также будет распознано по его форматированию как шифрование с помощью одноразового блокнота, следовательно, сообщение имеет определенную важность. Американские и британские взломщики кодов, вероятно, нападут на него, и все опасались их и их хитрых уловок. Проклятые спецслужбы Запада так тесно сотрудничали.
  
  «Если вы так говорите, товарищ полковник. Я пришлю его в течение часа ». Зайцев проверил настенные часы, чтобы убедиться, что он может это сделать. «Он должен быть у него на столе, когда он войдет в свой офис».
  
  По оценке Рождественского, Руслану потребуется двадцать минут, чтобы его расшифровать. Потом он нас об этом расспросит, как предлагает Зайцев? Наверное. Годеренко - человек осторожный, основательный и политически проницательный. Даже с именем Андропова наверху Руслан Борисович будет достаточно любопытен, чтобы попросить разъяснений.
  
  «Если будет ответ, позвоните мне, как только получите открытый текст».
  
  «Вы являетесь контактным лицом по этой линии?» - спросил Зайцев, чтобы убедиться, что он правильно расставил все по местам. В конце концов, заголовок сообщения, как продиктовал ему этот полковник, гласил: «Канцелярия председателя».
  
  «Верно, капитан».
  
  Зайцев кивнул, затем передал бланк сообщения полковнику Рождественскому для подписи / подтверждения. Все в КГБ должно было иметь бумажный след. Зайцев посмотрел на контрольный список. Сообщение, отправитель, получатель, метод шифрования, контактное лицо… да, у него было все, и все пробелы были правильно подписаны. Он посмотрел вверх. «Полковник, он скоро погаснет. Я позвоню вам, чтобы уточнить время передачи ». Он также отправлял наверх бумажную запись для файлов постоянных операций. Он сделал окончательную письменную пометку и передал копию.
  
  «Вот номер депеши. Он также будет ссылочным номером операции до тех пор, пока вы его не измените ».
  
  «Спасибо, капитан». Полковник попрощался.
  
  Олег Иванович снова посмотрел на настенные часы. Рим отставал от московского на три часа. Десять или пятнадцать минут, чтобы резидент прочитал сообщение - полевые люди были настолько неуклюжими в таких вещах, он знал - а потом подумал об этом, а потом…? Зайцев поспорил сам с собой. Резидент Рима отправит обратно запрос о разъяснении. Конечно, черт возьми. Капитан уже несколько лет присылает сообщения и получает их от этого человека. Годеренко был осторожным человеком, любящим ясность. Поэтому он оставлял блокнот «Рим» в ящике стола, готовый к ответному сообщению. Он насчитал: 209 знаков, включая пробелы и знаки препинания. Жалко, что они не смогли сделать это на одном из тех новых американских компьютеров, с которыми они играли наверху. Но желать луны не было смысла. Зайцев вытащил блокнот из ящика стола и без надобности записал ее номер, прежде чем пройти в западную часть просторной комнаты. Он знал почти всех их по номерам, что было связано с его шахматным прошлым, полагал Зайцев.
  
  «Блокнот один-один-пять-восемь-девять-ноль», - сказал он клерку за металлическим экраном, передавая листок бумаги. Клерк, человек пятидесяти семи долгих лет, большинство из которых были здесь, прошел несколько метров за подходящей книгой шифров. Это была папка с вкладными листами, примерно десять сантиметров в ширину и двадцать пять в высоту, заполненная перфорированными бумажными страницами, вероятно, пятью сотнями или больше. Текущая страница была отмечена пластиковым ярлыком.
  
  Страницы выглядели так, как в телефонной книге, пока вы не присмотрелись и не увидите, что буквы не образуют имена ни на одном из известных языков, за исключением случайной случайности. В среднем на страницу приходилось два или три таких случая. За пределами Москвы, на Внешнем кольце, находился штаб самого Зайцева, Восьмое управление КГБ, которому было поручено создавать и взламывать коды и шифры. На крыше здания была высокочувствительная антенна, которая вела к телетайпу. Приемник, который находился между антенной и телетайпом, прислушивался к случайному атмосферному шуму, и телетайп интерпретировал эти «сигналы» как буквы с пунктиром, которые соседний телетайп должным образом распечатал. Фактически, несколько таких машин были перекрестно связаны таким образом, что случайность атмосферного шума была повторно рандомизирована в совершенно непредсказуемую тарабарщину. Из этой тарабарщины были сделаны одноразовые блокноты, которые должны были быть совершенно случайными перестановками, которые никакая математическая формула не могла предсказать или, следовательно, расшифровать. Шифр с одноразовым блокнотом повсеместно считался самой надежной из систем шифрования. Это было важно, поскольку американцы были мировыми лидерами по взлому шифров. Их проект «Венона» даже скомпрометировал советские шифры конца 1940-х и 1950-х годов, к большому неудовольствию родительского агентства Зайцева. Самые надежные одноразовые колодки были также самыми громоздкими и неудобными даже для опытных рук вроде капитана Зайцева. Но тут ничего не поделаешь. И сам Андропов хотел знать, как физически сблизиться с Папой.
  
  Тут-то и попал Зайцев: физически близок к папе. Но зачем кому-то это нужно? Наверняка Юрий Владимирович не хотел, чтобы его исповедь кто-то выслушал.
  
  Что его просили передать?
  
  Резидент Рима Годеренко был очень опытным полевым офицером, чья резидентура работала со многими итальянцами и другими гражданами в качестве агентов КГБ. Он пересылал всевозможную информацию, некоторую откровенно важную, некоторую просто забавную, но потенциально полезную для компрометации важных в других отношениях людей с неприятными недостатками. Было ли дело в том, что только важные имеют такие слабости, или их положение просто позволяло им развлекаться манерами, о которых мечтали все люди, но немногие могли позволить себе это? Каким бы ни был ответ, Рим должен быть для этого хорошим городом. «Город цезарей», - подумал Зайцев, - так и должно быть. Он вспомнил книги о путешествиях и истории, которые он читал о городе и той эпохе - классическая история в Советском Союзе содержала некоторые политические комментарии, но не так много. Политический расклад, применявшийся к каждому аспекту жизни, был самой утомительной интеллектуальной чертой жизни в его стране, часто достаточно, чтобы заставить человека выпить - что в СССР, конечно, не было таким уж далеким побуждением. Пора вернуться к работе. Он достал из верхнего ящика шифровальное колесо. Это было похоже на циферблат телефона: вы устанавливаете букву, которая будет перемещена вверху одной шкалы, а затем поворачиваете другую на букву, указанную на странице панели транспонирования. В этом случае он работал с начала двенадцатой строки страницы 284. Эта ссылка будет включена в первую строку передачи, чтобы получатель знал, как получить чистый текст из переданной тарабарщины.
  
  Это было трудоемко, несмотря на использование колеса шифрования. Он должен был установить букву открытого текста, которую он написал в форме сообщения, затем набрать букву транспонирования на распечатанной странице книги шифров и записать каждый отдельный результат. Каждая операция требовала, чтобы он положил карандаш, набрал номер, снова взял карандаш, перепроверил свои результаты - дважды в его случае - и начал снова. (Шифровальщики, которые больше ничего не делали, работали двумя руками - навык, которым Зайцев не овладел.) Это было слишком утомительно и вряд ли предназначалось для математиков. Зайцев ворчал про себя, как проверку орфографии в начальной школе. На то, чтобы все исправить, потребовалось больше шести минут. Это заняло бы меньше времени, если бы ему разрешили иметь помощника в процессе, но это нарушило бы правила, а здесь правила были непреклонны.
  
  Затем, когда задание было выполнено, ему пришлось повторить все, чтобы убедиться, что он не передал никаких искажений, потому что искажения испортили все на обоих концах системы, и, таким образом, если они произошли, он мог обвинить в них телетайп. операторы - что все равно делали. Еще четыре с половиной минуты подтвердили, что он не допустил ошибок. Хороший.
  
  Зайцев встал и прошел в другой конец комнаты, через дверь в переднюю. Шума было достаточно, чтобы свести человека с ума. Телетайпы были старой конструкции - фактически, один был украден из Германии в 1930-х годах - и звучали как пулеметные, хотя и без грохота взрывающихся патронов. Перед каждой машиной стояла машинистка в униформе - все были мужчинами, каждый сидел прямо, как статуя, его руки, казалось, были прикреплены к клавиатуре перед ним. У всех были средства защиты органов слуха, чтобы из-за шума в комнате они не попали в психиатрическую больницу. Зайцев протянул бланк сообщения смотрителю комнаты, который, не говоря ни слова, взял лист - он тоже был в наушниках - и отнес его к крайней левой машинистке в заднем ряду. Там супервизор прикрепил его к вертикальной доске над клавиатурой. Вверху формы был идентификатор пункта назначения. Машинистка набрала правильный номер, затем подождала, пока не услышит трель телетайпа на другом конце - он был разработан так, чтобы проходить мимо берушей, а также загорелся желтым светом на телетайпе. Затем он напечатал тарабарщину.
  
  Как они это сделали, не сойдя с ума, Зайцев не понимал. Человеческий разум жаждал шаблонов и здравого смысла, но набор TKALNNETPTN требовал внимания робота к деталям и полного отрицания человечности. Некоторые говорили, что все машинистки были опытными пианистами, но это не могло быть правдой, был уверен Зайцев. Даже самая диссонирующая фортепианная пьеса имела некую объединяющую гармонию. Но не шифр с одноразовым блокнотом.
  
  Машинистка подняла глаза всего через несколько секунд: «Передача завершена, товарищ». Зайцев кивнул и вернулся к столу начальника.
  
  «Если что-нибудь придет с этим рабочим номером, немедленно принесите его мне».
  
  «Да, товарищ капитан», - подтвердил надзиратель, сделав пометку на своем наборе «горячих» номеров.
  
  Сделав это, Зайцев направился обратно к своему столу, где куча работ была уже достаточно высока и лишь немного менее ошеломляющей, чем роботы в соседней комнате. Возможно, поэтому что-то начало шептать в его затылке: физически близко к Папе ... почему?
  
  ТРЕВОГА ОТКЛЮЧАЛАСЬ в четверть шестого. Это был нецивилизованный час. Дома, сказал себе Райан, было четверть одного, но эта мысль не нашла отражения. Он откинул покрывало с кровати и, шатаясь, направился в ванную. Здесь еще было к чему привыкнуть. Туалеты смываются почти так же, но раковина… Какого черта, подумал Райан, вам понадобились два водостока, чтобы налить воду в раковину, одну для горячей, а другую для холодной? Дома ты просто держал руку под проклятым изливом, а здесь вода должна была сначала перемешаться в раковине, и это замедляло работу. Первый утренний взгляд в зеркало был трудным. Я правда так выгляжу? он всегда задавался вопросом, возвращаясь в спальню, чтобы похлопать жену по крупу.
  
  «Пора, милая».
  
  Странно женское ворчание. "Ага. Я знаю."
  
  «Хочешь, чтобы я взял Маленького Джека?»
  
  «Дай ему поспать», - посоветовала Кэти. Маленькому парню не хотелось спать накануне вечером. Так что теперь, конечно, ему не хотелось бы просыпаться.
  
  «Кей». Джек направился на кухню. Кофемашине нужно было только нажать кнопку, и Райан справился с этой задачей. Незадолго до прилета он увидел IPO новой американской компании. В нем продавался кофе премиум-класса, и, поскольку Джек всегда был чем-то вроде кофейного сноба, он вложил 100000 долларов и купил себе часть их продукта - такая прекрасная страна, как Англия, могла бы быть, это было не то место, куда вы приходили за кофе. По крайней мере, он мог бы получить Максвелл Хаус от ВВС, и, возможно, он получит этот новый наряд Starbucks, чтобы отправить ему немного их пива. Еще одно мысленное замечание. Затем он подумал, что Кэти приготовила бы на завтрак. Хирург или нет, но она считала кухню своим владением. Ее мужу разрешили делать бутерброды и готовить напитки, но не более того. Это устраивало Джека, для которого печь была терра инкогнита. Плита здесь была газовая, как и его мама, но с другой торговой маркой. Он подошел к входной двери, надеясь найти газету.
  
  Это было там. Райан подписался на «Таймс», чтобы работать с «Интернэшнл геральд трибюн», которую он купил на вокзале в Лондоне. Наконец он включил телевизор. Примечательно, что в этом подразделении была начальная версия кабельного телевидения, и, mirabile dictu, у него была новая служба новостей американского CNN - как раз вовремя для показа результатов бейсбола. Значит, Англия в конце концов была цивилизованной. Иволги сбили Кливленд прошлой ночью, 5-4, в одиннадцати подачах. Игроки, несомненно, лежали прямо сейчас в постели, спали от пива, которое они выпили в баре своего отеля. Какая это была приятная мысль. Впереди у них было целых восемь часов свободного времени. В конце часа ночная съемочная группа CNN в Атланте подвела итоги событий предыдущего дня. Ничего особенного. Экономика все еще была немного нестабильной. Индекс Доу-Джонса резко вырос, но уровень безработицы всегда отставал, как и избиратели из рабочего класса. Что ж, это была для вас демократия. Райану пришлось напомнить себе, что его взгляд на экономику, вероятно, отличался от взглядов парней, которые производили сталь и собирали Chevys. Его отец был членом профсоюза, хотя и лейтенантом полиции, и частью руководства, а не рабочего, а его отец большую часть времени голосовал за демократов. Райан не зарегистрировался ни в одной из партий, предпочтя быть независимым. Это ограничивало количество получаемой нежелательной почты, да и кого вообще заботит праймериз?
  
  «Доброе утро, Джек», - сказала Кэти, входя на кухню в розовом домашнем халате.
  
  Он был убогим, что было удивительно, поскольку его жена всегда была привередливой в одежде. Он не спрашивал, но предположил, что это имеет сентиментальное значение.
  
  "Привет, детка." Джек встал, чтобы поцеловать жену в первый за день поцелуй, сопровождаемый довольно слабыми объятиями. "Бумага?"
  
  "Нет. Я приберегу его для поезда ». Она открыла дверцу холодильника и вытащила какие-то вещи. Джек не смотрел.
  
  «Выпить кофе сегодня утром?»
  
  "Конечно. У меня нет запланированных процедур ». Если ей была назначена операция, Кэти воздерживалась от кофе, чтобы кофеин не вызвал у нее легкую дрожь в руках. У вас не могло быть этого, когда вы снова сводили глазные яблоки. Нет, сегодня был день знакомства с профессором Бердом. Берни Кейт знала его и называла другом, что предвещало хорошее, и, кроме того, Кэти была почти так же хороша, как глазные хирурги, и у нее не было никаких причин для беспокойства по поводу новой больницы и нового босса. Тем не менее, подобные опасения были человеческими, хотя Кэти была слишком мачо, чтобы показать это. «Как тебя захватывают яйца с беконом?» спросила она.
  
  «Мне разрешено есть холестерин?» - удивленно спросил ее муж.
  
  «Раз в неделю», - властно ответила миссис доктор Райан. Завтра она подаст ему овсянку.
  
  «Звучит хорошо, детка», - с некоторым удовольствием сказал Райан.
  
  «Я знаю, что ты все равно приготовишь для себя что-нибудь плохое в офисе».
  
  "Мм?"
  
  - Да, наверное, круассан с маслом. Знаете, они все равно целиком сделаны из масла.
  
  «Хлеб без масла - это как душ без мыла».
  
  «Скажи мне это, когда у тебя случится первый сердечный приступ».
  
  «Мой последний медицинский осмотр, мой холестерин был… что?»
  
  «Один пятьдесят два», - ответила Кэти, раздраженно зевнув.
  
  "И это неплохо?" ее муж настаивал.
  
  «Это приемлемо», - признала она. Но ей было сорок шесть лет.
  
  «Спасибо, дорогая», - признал Райан, открывая страницу с комментариями в «Таймс». Письма к редактору были положительными, и качество написания во всех газетах превосходило все, что он находил в американских печатных СМИ. Что ж, они изобрели язык здесь, подумал Райан, и честно было честно. Фраза здесь часто была такой же элегантной, как поэзия, а иногда и слишком тонкой, чтобы его американский глаз мог оценить. Он подумал, что он ее подберет.
  
  Знакомый звук и приятный запах жареного бекона вскоре распространились по комнате. Кофе, приправленный молоком вместо сливок, был приятным, и новости не из тех, которые портят завтрак. Если не считать нечестивого инея, все было не так уж плохо, и, кроме того, худшая часть пробуждения была уже позади.
  
  Кэти?
  
  "Да, Джек?"
  
  «Я уже говорил тебе, что люблю тебя?»
  
  Она демонстративно посмотрела на часы. «Вы немного опоздали, но я спишу это на ранний час».
  
  «Как выглядит твой день, дорогая?»
  
  «О, познакомьтесь с людьми, посмотрите вокруг, как все устроено. Особенно познакомьтесь с моими медсестрами. Я надеюсь, что получу хорошие.
  
  "Это важно?"
  
  «Ничто так не портит операцию, как неуклюжая медсестра. Но люди в Хаммерсмите должны быть довольно хорошими, и Берни говорит, что профессор Берд - лучший парень, который у них есть здесь. Он преподает в Хаммерсмите и Мурфилдс. Он и Берни вернулись на двадцать лет назад. Он много бывал у Хопкинса, но почему-то я никогда с ним не сталкивался. Легко? спросила она.
  
  "Пожалуйста."
  
  Затем раздался звук разбивания яиц. Как и Джек, Кэти верила в настоящую чугунную сковороду. Может быть, и труднее чистить, но так яйца были намного вкуснее. Наконец послышался звук нажатия на рычаг тостера.
  
  Спортивная страница - здесь она называлась «спорт» (в единственном числе) - рассказывала Джеку все, что ему когда-либо нужно было знать о футболе, а это было немного.
  
  «Как дела у янки вчера вечером?» - спросила Кэти.
  
  "Какая разница?" - возразил ее муж. Он вырос с Бруксом Робинсоном, Милтом Паппасом и Иволгами. Его жена была фанаткой Янки. В браке было тяжело. Конечно, Микки Мантл был хорошим игроком - вероятно, тоже любил свою мать - но он играл в тонкую полоску, вот и все. Райан встал и приготовил кофе для жены, поцеловав его.
  
  "Спасибо, милая." Кэти протянула Джеку завтрак. Яйца выглядели немного по-другому, как если бы цыплята съели оранжевую кукурузу, из-за чего желтый цвет получился таким ярким. Но на вкус они были просто прекрасны. Через пять приятных минут после этого Райан направился в душ, чтобы освободить место для жены.
  
  Десять минут спустя он выбирал рубашку - белую хлопчатобумажную, на пуговицах, полосатый галстук и булавку для галстука от морской пехоты. В 6:40 в дверь постучали.
  
  "Доброе утро." Это была Маргарет ван дер Бик, няня / гувернантка. Она жила всего в миле отсюда и сама водила машину. Рекомендованная агентством, проверенным SIS, она была уроженкой Южной Африки, дочерью министра, худой, красивой и, казалось, очень милой. У нее была огромная сумочка. Ее волосы были напалмово-рыжими, что намекало на ирландское происхождение, но, очевидно, это было строго южноафриканско-голландское происхождение. Ее акцент отличался от акцента большинства местных жителей, но, тем не менее, Джеку был приятен. «Доброе утро, мисс Маргарет». Райан жестом пригласил ее в дом. «Дети еще спят, но я жду их в любой момент».
  
  «Маленький Джек хорошо спит пять месяцев».
  
  «Может быть, из-за смены часовых поясов», - подумал вслух Райан, хотя Кэти сказала, что младенцы от этого не страдают. Джеку было трудно это проглотить. В любом случае, маленький ублюдок - Кэти рычала на Джека всякий раз, когда он это говорил - не спал до половины одиннадцатого накануне вечером. Кэти было тяжелее, чем Джеку. Он мог спать сквозь шум. Она не могла. «Почти пора, дорогая», - крикнул Джек.
  
  «Я знаю, Джек», - последовал ответ. Затем она появилась, неся их сына, Салли следовала за ней в своей желтой кроличьей спящей. «Привет, девочка». Райан подошел к дочери, чтобы обнять и поцеловать ее. Салли улыбнулась в ответ и свирепо обняла отца. Как дети могут просыпаться в таком хорошем настроении, было для него загадкой. Может быть, это был какой-то важный инстинкт связи, чтобы родители заботились о них, например, когда они время от времени улыбались маме и папе с первого момента. Маленькие умные твари, младенцы.
  
  «Джек, поставь бутылку», - сказала Кэти, направляясь вместе с маленьким парнем к пеленальному столику.
  
  «Роджер, док», - послушно ответил аналитик, возвращаясь на кухню за бутылкой хлама, который он смешал прошлой ночью - это была мужская работа, как Кэти объяснила ему в младенчестве Салли. Например, перемещение мебели и вывоз мусора - домашние дела, к которым мужчины были подготовлены генетически.
  
  Для солдата это было похоже на чистку винтовки: открутите крышку, переверните ниппель, поместите бутылку в кастрюлю с четырьмя-пятью дюймами воды, включите плиту и подождите несколько минут.
  
  Однако это будет задачей мисс Маргарет. Джек увидел за окном такси, которое только что подъехало к парковочной площадке.
  
  «Машина здесь, детка».
  
  «Хорошо», - был смиренный ответ. Кэти не любила оставлять детей на работу. Ну, наверное, не мама. Джек смотрел, как она погрузилась в половину ванны, чтобы вымыть руки, затем вышла, чтобы надеть пиджак, который шел с ее серым нарядом - даже серые, обтянутые тканью туфли на плоской подошве. Она хотела произвести хорошее первое впечатление. Поцелуй Салли и маленького парня, и она направилась к двери, которую Джек придерживал для нее.
  
  Такси было обычным седаном Land Rover - только Лондону требовалось классическое английское такси для общественной окраски, хотя некоторые из старых нашли свой путь в глубь страны. Райан организовал утреннюю встречу накануне. Водителем был некий Эдвард Бивертон, и он казался ужасно бодрым для человека, которому приходилось работать до 7:00.
  
  - Привет, - сказал Джек. «Эд, это моя жена. Она красивый доктор Райан.
  
  «Доброе утро, мама», - сказал водитель. - Я так понимаю, вы хирург.
  
  "Правильно, офтальмолог ..."
  
  Муж ее отрезал: «Она разрезает глазные яблоки и сшивает их. Тебе стоит посмотреть, Эдди, интересно видеть, как она это делает ».
  
  Водитель вздрогнул. «Спасибо, сэр, но нет, спасибо».
  
  «Джек говорит это только для того, чтобы у людей рвало», - сказала Кэти водителю. «Кроме того, он слишком слабак, чтобы приходить смотреть настоящую операцию».
  
  «И правильно, мама. Намного лучше сделать операцию, чем явиться к ней ».
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Вы бывший морской пехотинец?»
  
  "Верно. А вы?"
  
  «Я был в парашютном полку. Вот чему они нас научили: лучше причинить вред другому парню, чем терпеть это самому ».
  
  «Большинство морских пехотинцев согласятся с этим, приятель», - усмехнувшись, согласился Райан.
  
  «Это не то, чему нас учили в Хопкинсе», - фыркнула Кэти.
  
  В Риме был час спустя. Полковник Годеренко, называемый вторым секретарем советского посольства, имел дипломатические обязанности около двух часов в день, но большую часть его времени занимала должность резидента или начальника отдела КГБ. Это была занятая публикация. Рим был для НАТО главным информационным узлом, городом, в котором можно было получить всевозможную политическую и военную разведку, и это было его главной профессиональной заботой. Он и его шесть офицеров, работающих на полную и частичную занятость, управляли в общей сложности двадцатью тремя агентами - итальянскими (и одним немецким) гражданами, которые передавали информацию Советскому Союзу по политическим или финансовым причинам. Для него было бы лучше, если бы их мотивация была в основном идеологической, но это быстро уходило в прошлое. Резидентура в Бонне создавала лучшую атмосферу для работы. Немцы были немцами, и многих из них можно было убедить, что помощь своим коллегам-лингвистам в ГДР была предпочтительнее, чем работать с американцами, британцами и французами, которые называли себя союзниками Отечества. Для Годеренко и его соотечественников немцы никогда не будут союзниками, какую бы политику он ни утверждал, хотя фиговый лист марксизма-ленинизма иногда может быть полезной маскировкой.
  
  В Италии все было иначе. Древние воспоминания о Бенито Муссолини теперь довольно хорошо потускнели, и местные искренне верующие коммунисты больше интересовались вином и макаронами, чем революционным марксизмом, за исключением бандитов Красной бригады - и они были опасными хулиганами, а не политически надежными оперативниками. Злые дилетанты больше всего на свете, хотя и не без их использования. Время от времени он следил за их поездками в Россию, где они изучали политическую теорию и, что более важно, приобретали надлежащие полевые навыки, которые, по крайней мере, имели какое-то тактическое применение.
  
  На его столе лежала стопка ночных депеш, главным из которых было сообщение из Московского центра. Заголовок сообщал ему, что это важно, а шифровальная книга: 115890. Это было в его офисном сейфе, в шкафу за его столом. Ему пришлось повернуться в своем вращающемся кресле и встать на колени, чтобы набрать комбинацию для открытия двери, предварительно отключив электронную сигнализацию, подключенную к циферблату. Это заняло несколько секунд. Поверх книги было его шифровальное колесо. Годеренко искренне ненавидел одноразовые прокладки, но они были такой же частью его жизни, как и пользование туалетом. Противно, но необходимо. Расшифровка депеши заняла у него десять минут. Только когда это было сделано, он уловил истинное послание. От самого председателя? он думал. Как и в случае с любым государственным чиновником среднего звена во всем мире, это было похоже на вызов в кабинет директора.
  
  Папа? Какого черта Юрию Владимировичу до жопы не до папы? Затем он задумался на секунду. О Конечно. Дело не в главе католической церкви. Это про Польшу. Вы можете вывести поляка из Польши, но вы не можете вывести Польшу из поляка. Это политическое. Это сделало это важным.
  
  Но Годеренко это не понравилось.
  
  «УКАЗАТЬ И СООБЩИТЬ СРЕДСТВА, КАСАЮЩИЕСЯ ФИЗИЧЕСКИ БЛИЖАЙШИЕ К ПАПЕ», - прочитал он снова. На профессиональном языке КГБ это могло означать только одно.
  
  Убить Папу? - подумал Годеренко. Это было бы политической катастрофой. Какой бы католической ни была Италия, итальянцы не были особо религиозным народом. La dolce vita, сладкая жизнь - вот что было религией этой страны. Итальянцы были самым дезорганизованным народом в мире. То, как они когда-либо были союзниками гитлеровцев, поражало воображение. Для немцев все должно было быть в Орднунге, в надлежащем порядке, в чистоте и в постоянной готовности к работе. Почти единственное, что итальянцы содержали в надлежащем порядке, - это кухни и, возможно, винные погреба. Кроме того, здесь все было так непринужденно. Для русского приезд в Рим был культурным шоком, сродни удару штыком в грудь. У итальянцев не было чувства дисциплины. Достаточно было понаблюдать за их движением, чтобы увидеть это, и вождение в нем было тем, чем должен быть полет на истребителе.
  
  Но все итальянцы родились с чувством стиля и приличия. Были некоторые вещи, которые здесь нельзя было делать. Итальянцы обладали коллективным чувством прекрасного, в котором любому мужчине трудно было винить, а нарушение этого кодекса могло иметь самые серьезные последствия. Во-первых, это могло поставить под угрозу его источники в разведке. Наемники или нет ... Даже наемники не станут работать против самой своей религии, не так ли? У каждого мужчины были какие-то сомнения, даже - нет, поправил он себя, особенно - здесь. Таким образом, политические последствия чего-то вроде этой потенциальной миссии могут отрицательно сказаться на производительности его резидентуры и серьезно повлиять на набор персонала.
  
  Так что, черт возьми, мне теперь делать? - спросил он себя. Старший полковник Первого главного управления КГБ и весьма успешный резидент, он имел определенную гибкость в своих действиях. Он также был членом огромной бюрократии, и проще всего для него было то, что делали все бюрократы. Он будет задерживать, запутывать и препятствовать.
  
  Для этого требовалось определенное мастерство, но Руслан Борисович Годеренко знал все, что ему нужно было знать об этом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 6:
  
  НО НЕ СЛИШКОМ ЗАКРЫТО
  
  НОВОЕ ВСЕГДА ИНТЕРЕСНО, и это верно и для хирургов. Пока Райан читал свою газету, Кэти смотрела в окно поезда. Был еще один ясный день с голубым небом, как красивые глаза его жены. Со своей стороны, Джек довольно хорошо запомнил маршрут, и от скуки он неизменно засыпал. Он рухнул в угол сиденья, и его веки стали тяжелыми.
  
  «Джек, ты собираешься спать? Что, если вы пропустите остановку? »
  
  «Это терминал», - объяснил ее муж. «Поезд не просто останавливается на этом; это заканчивается там. Кроме того, никогда не вставай, когда можешь сесть, и никогда не садись, когда можешь лечь ».
  
  «Кто тебе такое сказал?»
  
  - Мой рог, - сказал Джек из-за закрытых глаз.
  
  "Кто?"
  
  - Сержант-артиллерист Филипп Тейт, Корпус морской пехоты США. Он руководил моим взводом, пока я не погиб в аварии вертолета, - полагаю, руководил им и после того, как я ушел ». Райан все еще присылал ему рождественские открытки. Если бы Тейт облажался, то «убил», возможно, не было бы той безвкусной шуткой, которую он так притворялся. Тейт и санитар второго класса военно-морского госпиталя по имени Майкл Бернс стабилизировали спину Райана, по крайней мере, предотвратив необратимую травму. У Бернса тоже есть рождественская открытка.
  
  Минут через десять до Виктории Райан протер глаза и сел прямо.
  
  «С возвращением», - сухо заметила Кэти.
  
  «Вы сделаете это к середине следующей недели».
  
  Она фыркнула. «Для бывшего морского пехотинца вы наверняка ленивы».
  
  «Дорогая, если тебе нечего делать, ты можешь продуктивно использовать время».
  
  "Я делаю." Она подняла свой экземпляр «Ланцета».
  
  «Что ты читал?»
  
  «Ты не поймешь», - ответила она. Это было правдой. Знания Райана в области биологии ограничивались лягушкой, которую он разобрал в старшей школе. Кэти тоже это сделала, но она, вероятно, собрала бы его снова и наблюдала, как он снова прыгает на свою кувшинку. Она также могла раздавать карты, как Вегасская карточная игра, талант, который неизменно поражал ее мужа каждый раз, когда она демонстрировала его. Но она ни черта не стоила с пистолетом. Большинство врачей, вероятно, не были такими, и здесь оружие считалось нечистым даже полицейскими, некоторым из которых разрешалось носить его. Забавная страна.
  
  «Как мне добраться до больницы?» - спросила Кэти, когда поезд замедлил свою последнюю остановку.
  
  «Бери такси в первый раз. Ты тоже можешь взять трубку, - предложил Джек. «Это новый город. Требуется время, чтобы научиться обходиться ».
  
  "Как окрестности?" спросила она. Это произошло из-за того, что вы росли в Нью-Йорке и работали в центре Балтимора, где вы хорошо постарались, чтобы держать глаза открытыми.
  
  «Проклятое зрелище лучше, чем у Хопкинса. Вы не увидите слишком много огнестрельных ранений в отделении неотложной помощи. И люди такие милые, насколько это возможно. Когда они выясняют, что вы американец, они практически ставят вам косяк ».
  
  «Что ж, вчера в продуктовом магазине они были к нам милы, - признала Кэти. «Но, знаете ли, здесь нет виноградного сока».
  
  «Боже мой, никакой цивилизации!» - воскликнул Джек. «Так что принеси Салли немного местного биттера».
  
  "Вы идиот!" она смеялась. «Салли, помни, любит виноградный сок и вишню Hi-C. Все, что у них есть, - это сок черной смородины. Я боялся его покупать ».
  
  «Да, и она тоже научится писать забавные слова». Джек не беспокоился о своей маленькой Салли. Дети были самыми адаптируемыми существами. Может быть, она даже выучит правила крикета. Если так, она могла бы объяснить отцу непонятную игру.
  
  «Боже мой, здесь все курят», - заметила Кэти, когда они подъезжали к вокзалу Виктория.
  
  «Дорогая, считай это источником будущего дохода для всех документов».
  
  «Это ужасный и глупый способ умереть».
  
  "Да, дорогой." Всякий раз, когда Джек курил сигарету, в доме Райана было адом платить. Еще одна цена замужества с доктором. Конечно, она была права, и Джек это знал, но каждый имел право хотя бы на один порок. Кроме Кэти. Если он у нее был, она умело его скрывала. Поезд остановился, позволив им встать и открыть дверь купе.
  
  Они вышли из толпы офисных служащих. «Точно так же, как Центральный вокзал в Нью-Йорке, - подумал Джек, - но не так многолюдно». В Лондоне было много станций, разложенных, как ноги осьминога. Платформа была довольно широкой, и наплыв людей более вежливых, чем когда-либо мог быть Нью-Йорк. Час пик повсюду был часом пик, но в английском городе был налет благородства, который трудно не любить. Даже Кэти скоро будет им восхищаться. Райан вывел жену на улицу, где их ждала шеренга извозчиков. Он проводил ее до первой в очереди.
  
  «Больница Хаммерсмит», - сказал он водителю. Затем он поцеловал жену на прощание.
  
  «Увидимся сегодня вечером, Джек». Она всегда ему улыбалась.
  
  «Удачи тебе, детка». И Райан направился к другой стороне здания. Часть его ненавидела тот факт, что Кэти приходилось работать. У его мамы никогда не было. Его отец, как и все люди его поколения, считал, что это мужская работа - ставить еду на стол. Эммету Райану понравился тот факт, что его сын женился на терапевте, но его шовинистическое отношение к женскому месту так или иначе перенеслось и на его сына, несмотря на то, что Кэти зарабатывала намного больше, чем Джек, вероятно, потому, что офтальмологи были более ценными. обществу, чем аналитики разведки. Во всяком случае, рынок так считал. Что ж, она не могла делать то, что делал он, и он не мог делать то, что она делала, вот и все.
  
  В Century House охранник в форме узнал его, помахав рукой и улыбнувшись.
  
  «Доброе утро, сэр Джон».
  
  «Привет, Берт». Райан вставил свою карту в прорезь. Индикатор мигнул зеленым, и Джек прошел через ворота безопасности. Оттуда до лифта было всего несколько шагов.
  
  Саймон Хардинг тоже только что прибыл. Обычное приветствие: «Доброе утро, Джек».
  
  - Привет, - хмыкнул в ответ Джек по дороге к своему столу. Его ждал манильский конверт. На обложке говорилось, что сообщение было отправлено из посольства США на Гросвенор-сквер. Он вскрыл крышку и увидел, что это доклад Хопкинса о Михаиле Суслове. Джек пролистал страницы и увидел то, что забыл. Берни Кац, который всегда был тщательным доктором, оценил диабет Суслова как опасно запущенный и предсказал, что его продолжительность жизни будет ограничена.
  
  «Вот, Саймон. Здесь говорится, что главный коммунист хуже, чем кажется ».
  
  «Жалко», - заметил Хардинг, возясь с трубкой. - Знаешь, он не очень хороший парень.
  
  «Я слышал».
  
  Следующими в стопке Райана были утренние информационные бюллетени. Они были помечены как СЕКРЕТНО, что означало, что их содержания могло не быть в газетах в течение дня или двух. Тем не менее, это было интересно, потому что в этом документе иногда приводятся источники и иногда указывается, была ли информация хорошей или нет. Примечательно, что не все данные, полученные спецслужбами, были надежными. Многие из них можно было бы классифицировать как сплетни, потому что им предавались даже важные люди внутри мировых правительственных кругов. Они были завистливыми и злыми сукиными сынами, как и все остальные. Особенно в Вашингтоне. Может быть, в Москве тем более? - спросил он Хардинга.
  
  «О, да, очень. Их общество очень сильно зависит от статуса, и они могут быть… ну, Джек, можно сказать, что это их национальный вид спорта. Я имею в виду, что у нас он, конечно, тоже есть, но там он может быть очень жестоким. Полагаю, это было похоже на средневековый двор: люди каждый чертов день борются за положение. Внутренняя борьба внутри их основных бюрократических структур должна быть ужасающей ».
  
  «И как это влияет на такого рода информацию?»
  
  «Я часто думаю, что мне стоило прочитать психологию в Оксфорде. У нас здесь работает несколько психиатров - я уверен, что и у вас в Лэнгли ».
  
  "Ах, да. Я знаю несколько пшринков. В основном в моем управлении, но кое-что и в S и T. Мы не так хороши в этом, как должны быть ».
  
  "Как так, Джек?"
  
  Райан потянулся в своем кресле. «Пару месяцев назад я разговаривал с одним из приятелей Кэти в Хопкинсе, его зовут Соломон, нейропсихиатром. Тебе нужно понять Сол. Он действительно умен - председатель отдела и все такое. Он не очень-то верит в то, чтобы класть своих пациентов на кушетку и разговаривать с ними. Он считает, что большинство психических заболеваний возникает из-за химического дисбаланса в мозге. За это его чуть не исключили из профессии, но двадцать лет спустя все поняли, что он был прав. Во всяком случае, Сол сказал мне, что большинство политиков похожи на кинозвезд. Они окружают себя подхалимами, подхалимами и людьми, которые шепчут им на уши какую-то чушь - и многие из них начинают в это верить, потому что хотят в это верить. Для них это большая большая игра, но игра, в которой все является процессом, а чертовски мало - продуктом. Они не такие, как настоящие люди. Они не делают никакой реальной работы, но кажутся. В «Совет и согласие» есть строчка: Вашингтон - это город, где вы имеете дело с людьми не такими, какие они есть, а такими, какими они считаются. Если это правда в Вашингтоне, то насколько еще этого должно быть в Москве? Там все политика. Это все символы, правда? Так что борьба и предательство там действительно должны быть дикими. Я считаю, что это должно повлиять на нас двояко. Во-первых, это означает, что большая часть данных, которые мы получаем, искажены, потому что источники данных либо не знают реальности, даже когда они вскакивают и кусают их за задницу, либо они искажают данные для своих целей, когда они обрабатывать и передавать - сознательно или бессознательно. Во-вторых, это означает, что даже люди на другой стороне, которым нужны данные, не умеют отличать хорошее от плохого, поэтому, даже если мы сможем это понять, мы не сможем предсказать, что это означает, потому что они не могут решить для себя, что черт возьми, даже если они вообще знают, что это такое, черт возьми. Здесь мы должны проанализировать ошибочную информацию, которая, вероятно, будет неправильно реализована людьми, которым она должна быть отправлена. Итак, как, черт возьми, мы можем предсказать, что они будут делать, если сами не знают, что делать? »
  
  Это стоило ухмылки вокруг стержня трубы. «Очень хорошо, Джек. Вы начинаете понимать. Объективно говоря, очень мало в них имеет никакого смысла. Однако предсказать их поведение не так уж и сложно. Вы сами решаете, что такое разумное действие, а затем обращаете его вспять. Каждый раз работает, - засмеялся Хардинг.
  
  - Но меня беспокоит еще одна вещь, которую сказал Сол, - это то, что такие люди, у которых есть власть, могут быть опасными сукиными сынами. Они не знают, когда остановиться, и не знают, как разумно использовать свою силу. Думаю, именно так и начался Афганистан ».
  
  "Верный." Саймон серьезно кивнул. «Они охвачены собственными идеологическими иллюзиями, и они не видят своего пути. И настоящая проблема в том, что они действительно контролируют чертовски большую власть ».
  
  «Мне что-то не хватает в уравнении, - сказал Райан.
  
  «Мы все такие, Джек. Это часть работы ».
  
  Пришло время сменить тему: «Что нового у Папы?»
  
  «Сегодня еще ничего. Если у Бэзила что-нибудь есть, я должна узнать об этом до обеда. Беспокоитесь об этом? "
  
  Джек трезво кивнул. "Ага. Проблема в том, что если мы действительно видим реальную угрозу, что, черт возьми, мы можем с этим поделать? Не похоже, чтобы мы могли окружить его ротой морских пехотинцев, не так ли? Каким бы он ни был, я имею в виду, что он так часто бывает на публике, что вы не можете его защитить ».
  
  «И такие люди, как он, не боятся опасности, не так ли?»
  
  «Я помню, как Мартина Лютера Кинга ударили. Черт, он знал - он, должно быть, знал - там были пистолеты с его именем. Но он никогда не отступал. Просто бегать и прятаться не было частью его идеала. Не будет иначе в Риме, приятель, и в любом другом месте, куда он пойдет ».
  
  «Предполагается, что по движущимся целям труднее поразить», - вяло заметил Саймон.
  
  «Нет, когда ты знаешь, куда он переезжает, на месяц или два вперед. Если КГБ решит нанести удар по этому парню, черт возьми, я не вижу, что мы можем с этим поделать ».
  
  «За исключением, может быть, чтобы предупредить его».
  
  "Большой. Так что он может посмеяться над этим. Знаешь, он, наверное, так бы и поступил. Он прошел через нацистов и коммунистов последние сорок лет. Чем, черт возьми, остается напугать этого парня? » Райан помолчал. «Если они решат это сделать, кто нажмет на кнопку?»
  
  «Думаю, это должно быть проголосовано на пленарном заседании самого Политбюро. Политические последствия слишком серьезны для любого члена, даже старшего, чтобы попробовать что-то подобное на своем собственном уровне и вспомнить, насколько они коллегиальны - никто никуда не движется сам, даже Андропов, который является наиболее независимым из всех. . »
  
  «Хорошо, это… что? Пятнадцать парней должны проголосовать за или против. Пятнадцать ртов, плюс сотрудники и члены семьи, с которыми можно поговорить об этом. Насколько хороши наши источники? Мы узнаем об этом? "
  
  «Деликатный вопрос, Джек. Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос ».
  
  "Не могу-не могу или не могу-мне-не-разрешено?" - более многозначительно спросил Джек.
  
  «Джек, да, у нас есть источники, о которых я знаю, но которые я не могу обсуждать с вами». Хардинг действительно казался смущенным, чтобы сказать это.
  
  «Привет, я понимаю, Саймон». Некоторые из них были у Джека. Например, он даже не мог произнести здесь слова ТАЛАНТНЫЙ КЛЮЧ, на который он был допущен, но это НЕЛЬЗЯ, не говоря об этом с иностранцем - хотя Саймон и, конечно же, сэр Бэзил знали об этом довольно много. Это было настолько извращенно, потому что в основном отказывалось от информации людям, которые могли бы с пользой ее использовать. «Если бы Уолл-стрит так поступила, вся Америка оказалась бы за чертой бедности», - проворчал Джек. Либо люди заслуживали доверия, либо нет. Но в игре были свои правила, и Райан играл по этим правилам. Это была цена приема в этот конкретный клуб.
  
  «Это чертовски хороший материал», - сказал Хардинг, перелистывая третью страницу отчета Берни Каца.
  
  «Берни умен, - подтвердил Райан. «Вот почему Кэти любит работать на него».
  
  «Но он же глазной врач, а не психиатр, верно?»
  
  «Саймон, на этом уровне медицины каждый - всего понемногу. Я спросил Кэти: диабетическая ретинопатия Суслова указывает на серьезную проблему со здоровьем. Диабет приводит к повреждению мелких кровеносных сосудов в задней части глаза, и вы можете увидеть это при обследовании. Берни и его команда починили его частично - вы не можете исправить это полностью - и вернули ему примерно семьдесят пять - восемьдесят процентов его зрения, во всяком случае, достаточно хорошо, чтобы водить машину при дневном свете, но лежащая в основе проблема со здоровьем - мать. Дело не только в мелких кровеносных сосудах в глазу, верно? У него проблема по всему телу. Рисунок Красный Майк будет каркать из-за почечной недостаточности или болезни сердца в ближайшие два года.
  
  «Наши парни думают, что у него пять лет или около того», - предположил Хардинг.
  
  «Ну, я не доктор. Вы можете попросить кого-нибудь поговорить об этом с Берни, если хотите, но все тут же. Кэти говорит, что по глазному яблоку можно многое сказать о диабете ».
  
  «Суслов знает это?»
  
  Райан пожал плечами. «Это хороший вопрос, Саймон. Доктора не всегда говорят своим пациентам, вероятно, меньше там. Фигура Суслова лечит политически надежный доктор профессорского ранга. Здесь это будет означать первоклассного парня, который действительно знает свое дело. Вон там…?"
  
  Хардинг кивнул. "Верный. Он может знать своего Ленина больше, чем своего Пастера. Вы когда-нибудь слышали о Сергее Королеве, их главном конструкторе ракет? Это был особенно неприятный инцидент. Бедняга был убит прямо на столе, потому что два старших хирурга не любили друг друга, и один не выручил другого, когда лодка начала сильно протекать. Вероятно, это было хорошо для Запада, но он был прекрасным инженером, и его убила некомпетентность в медицине ».
  
  «Кто-нибудь заплатит за это?» - спросил Райан.
  
  "О нет. Они оба были слишком политически важны, много покровителей на высоких постах. Они в безопасности, пока не убьют одного из своих друзей, а этого не произойдет. Я уверен, что у них обоих есть компетентные молодые люди, которые прикрывают свои задницы ».
  
  «Вы знаете, что им нужно в России? Юристы. Я не люблю преследователей скорой помощи, но думаю, они держат людей в тонусе ».
  
  «Во всяком случае, нет, Суслов, вероятно, не знает серьезности своего состояния. По крайней мере, так думают наши врачи-консультанты. Согласно отчетам HUMINT, он до сих пор пьет водку, а это определенно противопоказано ». Хардинг поморщился. «И его заменой станет Александров, такой же неприятный парень, как и его наставник. Мне нужно будет обновить его досье ». Он сделал заметку.
  
  Что касается Райана, он вернулся к своим утренним брифингам, прежде чем приступить к своему официальному проекту. Грир хотела, чтобы Райан поработал над исследованием практики управления в советской военной промышленности, чтобы увидеть, как - и если - работает этот сегмент советской экономики. Райан и Хардинг будут сотрудничать в исследовании, в котором будут использоваться как британские, так и американские данные. Это соответствовало академическому образованию Райана. Это могло бы даже привлечь его внимание к себе наверху.
  
  ОБРАТНОЕ СООБЩЕНИЕ пришло в 11:32 часов. «Быстрая работа в Риме», - подумал Зайцев, приступая к расшифровке. Он позвонит полковнику Рождественскому, как только справится с этим, но это займет некоторое время. Капитан посмотрел на настенные часы. Это тоже отсрочило бы его обед, но приоритет обрекал его на некоторое рычание в животе. Единственной хорошей новостью было то, что полковник Годеренко начал шифрование с начала страницы 285.
  
  САМОЕ СЕКРЕТНО НЕМЕДЛЕННО И СРОЧНО
  
  ОТ: РЕЗИДЕНТ РИМ
  
  Кому: КАБИНЕТ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ, Москва ЦЕНТР
  
  СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: ВАША ОПЕРАЦИЯ 15-8-82-666
  
  ПРИБЛИЖАТЬСЯ К ЖРЕЦУ НЕ ТРУДНО БЕЗ ФИКСИРОВАННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ ПО ВРЕМЕНИ. ДЛЯ ПОЛНОЙ ОЦЕНКИ ВАШЕГО ЗАПРОСА НУЖНЫ УКАЗАНИЯ. PRIEST УЧАСТВУЕТ В ПРОГНОЗИРУЕМЫХ ОБЩЕСТВЕННЫХ АУДИТОРИЯХ И ВИДЕНИЯХ, О КОТОРЫХ ХОРОШО ИЗВЕСТНО ЗАРАНЕЕ. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННУЮ ВОЗМОЖНОСТЬ НЕ БУДЕТ ПРОСТОГО ИЗ-ЗА БОЛЬШОЙ ТОЛПЫ, ПРИСУТСТВУЮЩЕЙ ФУНКЦИЯМИ. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЕГО ТРУДНО ОЦЕНИТЬ БЕЗ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ. РЕКОМЕНДУЕТ ПРИНЯТЬ ФИЗИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ ПРОТИВ ЖРЕЦА ИЗ-ЗА ОЖИДАЕМЫХ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХ ПОЛИТИЧЕСКИХ ПОСЛЕДСТВИЙ. ТРУДНО СКРЫТЬ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ОПЕРАЦИИ ПРОТИВ ЖРЕЦА. КОНЕЦ.
  
  Что ж, подумал Зайцев, резиденту эта идея не очень понравилась. Послушал бы Юрий Владимирович этот совет с места? Это, как знал Зайцев, намного выше его зарплаты. Он поднял телефон и набрал номер.
  
  - Полковник Рождественский, - ответил резкий голос.
  
  «Капитан Зайцев в Центральном Коммуникационном центре. У меня есть ответ на ваши шесть-шесть-шесть, товарищ полковник.
  
  «В пути», - ответил Рождественский.
  
  Полковник сдержал свое слово и через три минуты прошел через контрольно-пропускной пункт. К тому времени Зайцев вернул шифровальную книгу в центральное хранилище и сунул бланк сообщения вместе с переводом в коричневый конверт, который передал полковнику.
  
  "Кто-нибудь видел это?" - спросил Рождественский.
  
  «Конечно, товарищ, - ответил Зайцев.
  
  "Очень хорошо." Полковник Рождественский ушел, не сказав больше ни слова. Со своей стороны, Зайцев оставил свой рабочий стол и направился в кафетерий на обед. Еда была лучшим поводом работать в Центре.
  
  Остановившись у туалета, чтобы вымыть руки, он не мог оставить позади последовательность сообщений. Юрий Андропов хотел убить Папу, и римскому резиденту эта идея не понравилась. Никакого мнения у Зайцева быть не должно. Он был просто частью системы связи. Руководству Комитета государственной безопасности редко приходило в голову, что у его людей действительно есть умы ...
  
  … И даже совесть…
  
  Зайцев занял свое место в очереди и получил металлический поднос и посуду. Он выбрал тушеную говядину и четыре толстых ломтика хлеба с большим стаканом чая. Кассир снял с него пятьдесят пять копеек. Его обычные товарищи по завтраку уже ушли, так что он закончил тем, что занял крайнее место за столом, заполненным людьми, которых он не знал. Они говорили о футболе, и он не присоединился к ним наедине со своими мыслями. Тушеное мясо было неплохим, как и хлеб, только что вынутый из духовки. Практически единственное, чего здесь не было, - это настоящих столовых приборов, как в частных столовых на верхних этажах. Вместо этого они использовали такой же легкий цинк-алюминий, что и все остальные советские граждане. Он работал достаточно хорошо, но из-за того, что он был таким легким, ему было неудобно лежать в руках.
  
  Итак, подумал он, я был прав. Председатель думает об убийстве Папы.
  
  Зайцев не был религиозным человеком. Он не был в церкви за всю свою жизнь, за исключением тех больших зданий, которые были преобразованы в музеи после революции. Все, что он знал о религии, - это пропаганда, которая, естественно, распространялась в советском государственном образовании. И все же некоторые из детей, которых он знал в школе, говорили о вере в Бога, а он не сообщил о них, потому что информировать просто не в его привычке. Он не особо задумывался о великих вопросах жизни. По большей части жизнь в Советском Союзе ограничивалась вчера, сегодня и завтра. Факты экономической жизни действительно не позволяли строить долгосрочные планы. Не было ни загородных домов, которые можно было бы купить, ни роскошных автомобилей, ни роскошных отпусков, на которые можно было бы копить. Вверяя народу то, что оно называлось социализмом, правительство его страны позволяло - заставляло - всех стремиться к одному и тому же, независимо от индивидуальных вкусов, что означало попадание в бесконечный список и уведомление, когда упоминается свое имя, и их неосознанно сталкивают те, кто имеет больший партийный стаж, или нет, потому что некоторые люди имеют доступ к лучшим местам. Его жизнь, как и у всех остальных, была похожа на жизнь бычка на стоянке кормов. За ним ухаживали умеренно и кормили одной и той же мягкой пищей в одно и то же время в бесконечно одинаковые дни. Во всех аспектах жизни была серость, всеобщая скука, которая в его случае смягчалась только содержанием сообщений, которые он обрабатывал и пересылал. Он не должен был думать о сообщениях, не говоря уже о том, чтобы их запоминать, но, не имея никого, с кем можно было бы поговорить, все, что он мог делать, - это задерживаться на них в уединении своего собственного разума. Сегодня в его разуме был только один человек, и он не мог замолчать. Он носился, как хомяк на колесе для упражнений, кружился и кружился, но всегда возвращался в одно и то же место.
  
  Андропов хочет убить Папу.
  
  Он и раньше обрабатывал сообщения об убийстве. Не так много. КГБ постепенно отходил от нее. Слишком много вещей пошло не так. Несмотря на профессиональное мастерство и смекалку полевых офицеров, полицейские в других странах были бесконечно умны и обладали бездумным терпением паука в своей паутине, и до тех пор, пока КГБ не смог бы просто пожелать человеку смерти и чтобы это произошло, свидетели будут. и доказательства, потому что плащ-невидимка встречается только в детских сказках.
  
  Чаще он обрабатывал сообщения о перебежчиках или подозреваемых перебежчиках - или, что не менее смертельно, о подозрениях офицеров и агентов, которые «удвоились», перешли на службу врагу. Он даже видел, как такие доказательства передавались в форме сообщений, в которых офицер звонил домой для «консультаций», после чего они редко возвращались в свои резиденции. Что именно с ними случилось - это было просто предметом сплетен, и все это неприятно. Рассказывают, что одного офицера, который обанкротился, заживо погрузили в крематорий, как и предполагалось в немецких СС. Он слышал, что есть фильм об этом, и он разговаривал с людьми, которые знали людей, которые знали людей, которые это видели. Но он никогда не видел этого сам и не встречал никого, кто бы видел. Кое-что, подумал Олег Иванович, было слишком непонятно даже для КГБ. Нет, в большинстве историй говорилось о расстрельных командах - которые, по слухам, часто облажались, - или об одном пистолетном выстреле в голову, как это сделал сам Лаврентий Берия. Все верили в эти истории. Он видел фотографии Берии, и они, казалось, были залиты кровью. И Железный Феликс, несомненно, сделал бы это между кусочками своего бутерброда. Он был из тех людей, которые дурно называют безжалостность.
  
  Но в целом считалось, если не сказать широко, что КГБ становится все более культурным в своих отношениях с миром. Более культурно. Более цивилизованно. Добрее и нежнее. Предателей, конечно, казнили, но только после суда, на котором им дали хотя бы формальную возможность объяснить свои действия и, если они были невиновны, доказать это. Этого почти не было, но только потому, что государство привлекало к ответственности только действительно виновных. Следователи Второго главного управления были одними из самых опасных и опытных людей во всей стране. Говорили, что они никогда не ошибались и никогда не обманывались, как какие-то боги.
  
  За исключением того, что государство заявило, что богов не было.
  
  Значит, мужчины - и женщины. Все знали о Школе воробья, о которой мужчины часто говорили с кривыми ухмылками и подмигивая глазами. Ах, быть там инструктором или, еще лучше, инспектором по качеству! они мечтали. И получать за это деньги. Как часто отмечала его Ирина, все мужчины были свиньями. Но, размышлял Зайцев, быть свиньей было бы весело.
  
  Убить Папу - зачем? Он не представлял угрозы для этой страны. Сам Сталин как-то пошутил: сколько дивизий у Папы? Так зачем убивать человека? Против этого предостерегал даже резидент. Годеренко опасался политических последствий. Сталин приказал убить Троцкого и послал для этого офицера КГБ, зная, что за это ему грозит длительный срок тюремного заключения. Но он сделал это, верный Воле партии, профессиональным жестом, о котором говорили на учебных курсах в академии, - наряду с более случайным советом, что мы действительно больше не делаем подобных вещей. Не было, не добавляли инструкторы, культурный. Итак, да, КГБ отходил от такого поведения.
  
  До настоящего времени. До сегодняшнего дня. И даже наш старший резидент не советует. Почему? Потому что он не хочет, чтобы он и его агентство - и его страна! - были такими некультурными?
  
  Или потому, что поступить так было бы хуже, чем глупо? Было бы неправильно…? «Неправильно» было чуждым для граждан Советского Союза понятием. По крайней мере, то, что люди считали морально неправильным. Мораль в его стране была заменена политически правильным или неправильным. Все, что служит интересам политической системы его страны, достойно похвалы. То, что не было достойно… смерти?
  
  И кто такие вещи решил?
  
  Мужчины сделали.
  
  Люди поступали так, потому что не существовало морали, как мир понимал этот термин. Не было Бога, который мог бы объявить, что хорошо, а что зло.
  
  И все еще…
  
  И все же в сердце каждого человека было врожденное знание того, что хорошо, а что плохо. Убивать другого человека было неправильно. Чтобы лишить человека жизни, у вас должна быть уважительная причина. Но также люди решали, что составляет такую ​​причину. Нужные люди в нужном месте с нужной властью обладали способностью и правом убивать, потому что - почему?
  
  Потому что так говорили Маркс и Ленин.
  
  Так давно решило правительство его страны.
  
  Зайцев намазал маслом свой последний кусок хлеба и обмакнул его в оставшуюся подливку в своей миске, прежде чем съесть. Он знал, что размышлял над слишком глубокими, даже опасными мыслями. Его родительское общество не поощряло и даже не допускало независимого мышления. Вы не должны были подвергать сомнению партию и ее мудрость. Конечно, не здесь. В кафетерии КГБ вы ни разу, никогда, ни разу не слышали, чтобы кто-то вслух задавался вопросом, способны ли партия и Родина, которую она обслуживает и защищала, совершить неверный поступок. О, возможно, время от времени люди размышляли о тактике, но даже тогда разговоры были в пределах, которые были выше и прочнее, чем собственные кирпичные стены Кремля.
  
  Он размышлял, что мораль его страны была предопределена немецким евреем, живущим в Лондоне, и сыном царского бюрократа, который просто не очень любил царя и чей излишне предприимчивый брат был казнен за прямые действия. Этот человек нашел убежище в самой капиталистической из стран, Швейцарии, а затем был отправлен немцами обратно в Россию-матушку в надежде, что он сможет расстроить царское правительство, позволив Германии победить другие западные страны на Западном фронте. первая мировая война. В общем, это не звучало так, как будто что-то определенное каким-либо божеством для какого-то великого плана развития человечества, не так ли? Все, что Ленин использовал в качестве модели для изменения своей страны, а через нее и всего мира, было взято из книги Карла Маркса, других работ Фридриха Энгельса и его собственного видения того, как стать вождем страны нового типа. .
  
  Единственное, что отличало марксизм-ленинизм от религии, - это отсутствие божественности. Обе системы претендовали на абсолютную власть над делами людей, и обе утверждали свою априорную правоту. За исключением того, что система его страны предпочла утвердить эту власть, используя силу жизни и смерти.
  
  Его страна заявила, что работает на справедливость, на благо рабочих и крестьян всего мира. Но другие люди, занимавшие более высокое положение в иерархии, решали, кто такие рабочие и крестьяне, а сами они жили на богато украшенных дачах и многоквартирных квартирах, имели автомобили и водителей ... и привилегии.
  
  Какие у них были привилегии! Зайцев также разослал сообщения о колготках и парфюмерии, которые мужчины в этом здании хотели для своих женщин. Эти предметы часто доставлялись в дипломатической сумке из посольств на Западе, вещи, которые его собственная страна не могла производить, но которые жаждала номенклатура, наряду с их западногерманскими холодильниками и плитами. Когда он увидел большие кадры, мчащиеся по центру московских улиц на своих «Зилсах» с шофером, Зайцев понял, как Ленин относился к царям. Царь объявил божественное право своим личным делом к ​​власти. Руководители партии заявили о себе на свои посты волей народа.
  
  За исключением того, что Народ никогда ничего им не давал путем одобрения публики. В западных демократиях были выборы - «Правда» плюнула на них каждые несколько лет, - но это были настоящие выборы. Англией теперь управляла противная на вид женщина, а Америкой - пожилой и шутовский актер, но оба они были выбраны народом своих стран, а предыдущие правители были смещены по воле народа. Ни одного из лидеров не любили в Советском Союзе, и он видел множество официальных сообщений, разосланных с целью выяснить их психическое состояние и глубоко укоренившиеся политические убеждения; беспокойство в этих посланиях было явным, и у самого Зайцева были свои опасения, но, какими бы неприятными и нестабильными ни были эти лидеры, их народ выбрал их. Советские люди решительно не выбрали нынешних князей в Политбюро.
  
  А теперь новые коммунистические князья думали об убийстве польского священника в Риме. Но чем он угрожал «Родине»? У этого Папы не было никаких воинских формирований. Значит, политическая угроза? Но как? Предполагалось, что Ватикан должен обладать дипломатической идентичностью, но государственность без военной силы - что? Если бы Бога не было, то любая сила, которую использовал Папа, должна была быть иллюзией, не более существенной, чем клубок сигаретного дыма. В стране Зайцева была самая большая армия на земле, о чем регулярно заявляли в телешоу «Мы служим Советскому Союзу», которое смотрели все.
  
  Итак, почему они хотят убить человека, который не представляет угрозы? Разорвет ли он океаны волной своего посоха или наведет на землю эпидемии? Конечно, нет.
  
  «А убить безобидного человека - преступление», - сказал себе Зайцев, впервые за время своего пребывания на площади Дзержинского №2 напрягая ум, молча заявляя о своей свободе воли. Он задал вопрос и нашел ответ.
  
  Было бы полезно, если бы ему было с кем поговорить об этом, но, конечно, об этом не могло быть и речи. В результате Зайцев остался без предохранительного клапана - способа обработать свои чувства и привести их к какому-то разрешению. Законы и обычаи его нации заставляли его снова и снова возвращаться к своим мыслям, и в конечном итоге это привело только в одном направлении. То, что это направление, которое государство не одобрило, было, в конце концов, продуктом самого государства.
  
  Закончив обед, он отхлебнул чай и закурил сигарету, но это созерцание не улучшило его душевное состояние. Хомяк все еще вращался в своем колесе. В огромной столовой никто этого не заметил. Для тех, кто видел Зайцева, он был всего лишь еще одним человеком, который в одиночестве наслаждался послеобеденным дымом. Как и все советские граждане, Зайцев умел скрывать свои чувства, поэтому его лицо ничего не выдавало. Он просто смотрел на настенные часы, чтобы не опоздать к работе на дневную вахту, просто еще один бюрократ в большом здании, полном их.
  
  НА ВЫСТАВКЕ, все было немного по-другому. Полковник Рождественский не хотел прерывать обед председателя, поэтому он сидел в своем кабинете, ожидая, пока стрелки часов сдвинутся, и жевал свой бутерброд, но не обращал внимания на чашку супа, которая была с ним. Как и его председатель, он курил американские сигареты «Мальборо», которые были мягче и лучше сделаны, чем их советские аналоги. Это была аффектация, которую он уловил в полевых условиях, но, будучи высокопоставленным сотрудником Первого главного управления, он мог делать покупки в специальном магазине в центре Москвы. Они были дорогими, даже за одного оплаченного «сертификатными» рублями, но он пил только дешевую водку, так что это уравновешивалось. Он поинтересовался, как отреагирует Юрий Владимирович на сообщение Годеренко. Руслан Борисович был очень способным резидентом, осторожным и консервативным, и человеком достаточно старшим, чтобы ему позволяли как бы отвечать. В конце концов, его работа заключалась в том, чтобы снабжать Московский центр достоверной информацией, и если он думал, что что-то может поставить под угрозу эту миссию, его обязанностью было предупредить их об этом - и, кроме того, в исходной депеши не было обязательной директивы. просто инструкция для выяснения ситуации. Так что нет, Руслан Борисович, наверное, не испугался бы своего ответа. Но Андропов мог лаять, а если и лаял, то он, полковник А.Н. Рождественский, выдерживал шум, что никогда не было забавой. Его место здесь было завидным с одной стороны и пугающим с другой. У него было ухо председателя, но быть так близко означало, что он тоже должен был быть близко к зубам. В истории КГБ нередки случаи, когда одни люди страдали из-за действий других. Но в данном случае это было маловероятно. Андропов был, несомненно, крутым человеком, но в то же время достаточно справедливым. Даже в этом случае не стоит находиться слишком близко к грохочущему вулкану. Зазвонил его настольный телефон. Это был личный секретарь председателя.
  
  «Председатель увидится с вами сейчас, товарищ полковник».
  
  «Спасиба». Он встал и пошел по коридору.
  
  «У нас есть ответ от полковника Годеренко», - сообщил Рождественский, передавая его.
  
  Андропов, в свою очередь, не удивился и, к незримому облегчению полковника Рождественского, не вышел из себя.
  
  «Я ожидал этого. Наш народ лишился смелости, не правда ли, Алексей Николаич? »
  
  «Товарищ председатель, резидент дает вам свою профессиональную оценку проблемы», - ответил оперативник.
  
  - Продолжайте, - скомандовал Андропов.
  
  «Товарищ председатель, - ответил Рождественский, подбирая слова с величайшей осторожностью, - вы не можете провести операцию, подобную той, которую вы, очевидно, рассматриваете, без политического риска. У этого жреца большое влияние, каким бы иллюзорным оно ни было. Руслан Борисович обеспокоен тем, что нападение на него может повлиять на его способность собирать информацию, и это, товарищ, является его основной задачей ».
  
  «Оценка политического риска - это моя работа, а не его».
  
  «Это правда, товарищ председатель, но это его территория, и его работа - говорить вам то, что, по его мнению, вам нужно знать. Утрата некоторых из его агентских услуг может дорого обойтись нам как в прямом, так и в косвенном плане ».
  
  "Насколько дорого?"
  
  «Это невозможно предсказать. Римская резидентура имеет ряд высокопроизводительных агентов военной и политической разведки НАТО. Можем ли мы жить без этого? Да, полагаю, могли бы, но лучше смириться с этим. Человеческий фактор затрудняет прогнозирование. Понимаете, запуск агентов - это искусство, а не наука. ”
  
  «Так ты сказал мне раньше, Алексей». Андропов устало потер глаза. Его кожа сегодня была немного желтоватой, отметил Рождественский. У него снова проблемы с печенью?
  
  «Наши агенты - это все люди, и у отдельных людей есть свои индивидуальные особенности. Этого не избежать », - объяснил Рождественский, пожалуй, в сотый раз. Это могло быть и хуже; Андропов действительно иногда слушал. Не все его предшественники были такими просвещенными. Возможно, дело в разведке Юрия Владимировича.
  
  «Вот что мне нравится в радиоразведке», - проворчал председатель КГБ. Так говорили все в бизнесе, отметил полковник Рождественский. Проблема заключалась в разведке сигналов. У Запада это получалось лучше, чем у его страны, несмотря на их проникновение в западные сигнальные агентства. Американское АНБ и британский GCHQ, в частности, постоянно работали над нарушением безопасности советских коммуникаций и иногда, как они беспокоились, преуспевали в этом. Вот почему КГБ так зависел от одноразовых блокнотов. Больше они ничему не могли доверять.
  
  "НАСКОЛЬКО ЭТО ХОРОШО?" - спросил Райан Хардинга.
  
  «Мы думаем, что это настоящая статья, Джек. Часть его исходит из открытых источников, но большая часть - из документов, подготовленных для их Совета министров. На этом уровне они не сильно лгут себе ».
  
  "Почему нет?" - многозначительно спросил Джек. «Все остальные там делают».
  
  «Но здесь вы имеете дело с чем-то конкретным, с продуктами, которые нужно доставить в их армию. Если они не появятся, это будет отмечено, и будут сделаны запросы. В любом случае, - продолжал Хардинг, тщательно оценивая себя, - наиболее важный материал здесь касается вопросов политики, и ложь для этого ничего не дает.
  
  "Я предполагаю. В прошлом месяце я устроил небольшой ад в Лэнгли, когда разорвал оценку экономики, которая шла в офис президента. Я сказал, что это не может быть правдой, и парень, который это составил, сказал, что это именно то, что Политбюро видело на своих собраниях ...
  
  - И что ты сказал, Джек? - перебил Хардинг.
  
  «Саймон, - сказал я, - увидели ли это крупные игроки или нет, это просто не могло быть правдой. Этот отчет был полной чушью - что заставляет меня задаться вопросом, как, черт возьми, их Политбюро вырабатывает политику, когда данные, на которых они основаны, столь же правдивы, как «Алиса в проклятой стране чудес». Вы знаете, когда я был в морской пехоте, мы волновались, что русский солдат Иван Иванович может быть десяти футов ростом. Он не такой. Их может быть много, но на самом деле они меньше нашего народа, потому что едят не так хорошо, как дети, а их оружие - отстой. АК-47 - хорошая винтовка, но я в любое время возьму с собой М-16, а винтовка чертовски проще рации. Итак, я наконец попал в ЦРУ и узнал, что тактические радиоприемники, которые использует их армия, - дерьмо, и оказывается, что я был прав насчет этого еще тогда, когда я был батраком с маслом в «Зеленой машине». В итоге, Саймон, они лгут Политбюро о том, что должно быть экономическими реалиями, а если они лгут этим людям, они лгут о чем угодно ».
  
  «Итак, что случилось с докладом вашему президенту?»
  
  «Они отправили его ему, но с пятью моими страницами, приложенными к обратной стороне. Надеюсь, он зашел так далеко. Говорят, он много читает. В любом случае, я хочу сказать, что они основывают свою политику на лжи, и, возможно, мы сможем улучшить политику, немного лучше оценив реальность. Я думаю, их экономика в проигрыше, Саймон. Он не может работать так хорошо, как говорят их данные. Если бы это было так, мы бы увидели положительные результаты в продуктах, которые они производят, но нет, не так ли? »
  
  «Зачем бояться страны, которая не может прокормить себя?»
  
  "Ага." Райан кивнул.
  
  «Во время Второй мировой войны ...»
  
  «В 1941 году в Россию вторглась страна, которая им никогда особо не нравилась, но Гитлер был чертовски глуп, чтобы заставить их антипатию к собственному правительству работать на него, поэтому он проводил расистскую политику, которая была рассчитана на то, чтобы отбросить русский народ обратно в Россию. герб Джо Сталина. Так что это ложное сравнение, Саймон. Советский Союз принципиально нестабилен. Почему? Потому что это несправедливое общество, и не бывает стабильного несправедливого общества. Их экономика… - Он замолчал. «Знаешь, должен быть способ заставить это работать на нас…»
  
  "И что делать?"
  
  «Встряхните их основы. Может быть, слабое землетрясение, - предположил Райан.
  
  «И сбить их с ног?» - спросил Хардинг. Его брови приподнялись. «У них действительно много ядерного оружия, возможно, вы захотите запомнить».
  
  «Хорошо, хорошо, мы пытаемся организовать мягкую посадку».
  
  - Чертовски порядочный с твоей стороны, Джек.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 7:
  
  ВРЕМЯ
  
  ЭД ФОЛИС РАБОТА в качестве пресс-атташе не слишком требовал времени, чтобы погладить местных американских корреспондентов, а иногда и других. «Прочие» включали репортеров якобы «Правды» и других российских изданий. Фоули предположил, что все они были офицерами КГБ или стрингерами - между ними не было никакой разницы, поскольку КГБ обычно использовал журналистские прикрытия для своих полевых офицеров. В результате у большинства советских репортеров в Америке очень часто присутствовали один или два агента ФБР, по крайней мере, когда у ФБР были запасные агенты для этой задачи, что было не так уж и часто. Репортеры и офицеры полевой разведки выполняли практически идентичные функции.
  
  Его только что жестко дразнил парень из «Правды» по имени Павел Курицын, который был либо профессиональным привидением, либо, черт возьми, читал много шпионских романов. Поскольку вести себя глупо, чем умно, было легче, он рылся в своем русском, улыбаясь с явной гордостью от того, насколько хорошо он овладел сложным языком. Со своей стороны Курицын посоветовал американцу посмотреть российское телевидение, чтобы быстрее освоить родной язык. Затем Фоули подготовил протокол контактов для файлов ЦРУ, отметив, что этот Павел Евгеньевич Курицын пахнет мальчиком из Второго главного управления, проверявшим его, и высказал мнение, что, по его мнению, он прошел испытание. Конечно, нельзя было быть уверенным. Насколько он знал, русские действительно нанимали людей, которые читают мысли. Фоули знал, что они экспериментировали почти во всем, даже в том, что называется дистанционным наблюдением, что, по его профессиональному мнению, было шагом вперед по сравнению с цыганскими гадалками, но которое заставило Агентство начать собственную программу, к большому отвращению Фоули. . Для Эда Фоули, если ты не мог удержать это, значит, это было ненастоящим. Но нельзя было предсказать, что будут пытаться эти проказники из Управления разведки, просто чтобы обойти то, что сотрудники DO - настоящие привидения в ЦРУ - должны были делать каждый проклятый день.
  
  Достаточно было того, что у Ивана были глаза, а Христос знал, сколько ушей в посольстве, хотя здание регулярно чистили специалисты по электронике. (Однажды им даже удалось подбить жучок в кабинете посла.) Через дорогу находилась бывшая церковь, которая использовалась КГБ. В посольстве США он был известен как Богоматерь микрочипов, потому что структура была заполнена микроволновыми передатчиками, нацеленными на посольство, их функция заключалась в том, чтобы создавать помехи всем подслушивающим устройствам, которые станция Москва использовала для подключения к советским телефонам и радио. системы. Количество поступившей радиации было опасным для вашего здоровья, и в результате посольство было защищено металлической пленкой в ​​гипсокартоне, которая отражала большую ее часть прямо на людей через улицу. В игре были правила, и русские в значительной степени играли в них, но правила часто не имели большого смысла. Были тихие протесты в адрес местных жителей по поводу микроволновых печей, но они неизменно встречались пожиманием плечами: «Кто, мы?» И это было обычным делом. Док посольства сказал, что он не беспокоился, но его офис находился в подвале, защищенный от радиации камнем и грязью. Некоторые говорили, что хот-дог можно приготовить, поставив его на подоконник, выходящий на восток.
  
  Двое людей, которые действительно знали об Эде Фоли, были послом и атташе по вопросам обороны. Первым был Эрнест Фуллер. Фуллер выглядел как иллюстрация из книги о патрициях: высокий, стройный, с царственной гривой седых волос. Фактически, он вырос на свиноферме в Айове, получил стипендию в Северо-Западном университете, а затем степень юриста, которая привела его в корпоративные залы заседаний, где он, наконец, стал генеральным директором крупной автомобильной компании. По пути он три года прослужил в ВМС США во время Второй мировой войны на легком крейсере USS Boise во время кампании на Гуадалканале. ФСО посольства считали его серьезным игроком и одаренным любителем.
  
  Атташе по обороне был бригадный генерал Джордж Далтон. По профессии артиллерист, он хорошо ладил со своими российскими коллегами. Далтон был похож на человека с вьющимися черными волосами, который двадцать с лишним лет назад играл полузащитника Вест-Пойнта.
  
  У Фоули была встреча с ними обоими - якобы для обсуждения отношений с американскими корреспондентами. Даже его внутренние посольские дела нуждались в прикрытии на этой станции.
  
  «Как твой сын приспосабливается?» - спросил Фуллер.
  
  «Он скучает по карикатурам. Перед тем, как мы приехали, я купил одну из этих новых магнитофонных машин - ну, вы знаете, штуку с Betamax - и несколько лент, но их хватило на определенное время, и они стоили руки и ноги ».
  
  «Есть местная версия Roadrunner-Coyote, - сказал ему генерал Далтон. «Это называется« Погоди-ка », что-то в этом роде. Это не так хорошо, как Warner Brothers, но лучше, чем это проклятое утреннее шоу с упражнениями. Та девица, которая могла хлестнуть командирского фельдфебеля.
  
  «Я заметил это вчера утром. Она входит в их олимпийскую команду по тяжелой атлетике? » - пошутил Фоули. "В любом случае…"
  
  «Первые впечатления - какие-нибудь сюрпризы?» - спросил Фуллер.
  
  Фоули покачал головой. «О том, чего я должен был ожидать. Похоже, куда бы я ни пошел, у меня есть компания. Как ты думаешь, как долго это продлится?
  
  «Может, неделю или около того. Прогуляйтесь, а еще лучше понаблюдайте за Роном Филдингом, когда он гуляет. Он очень хорошо выполняет свою работу ».
  
  «Что-нибудь серьезное происходит?» - спросил посол Фуллер.
  
  "Нет, сэр. На данный момент рутинные операции. Но у русских дома происходит что-то очень грандиозное ».
  
  "Что это такое?" - спросил Фуллер.
  
  «Они называют это операцией РАЯН. Их аббревиатура от «Неожиданная ядерная атака на Родину». Они обеспокоены тем, что президент может захотеть нанести им ядерный удар, и у них есть офицеры, которые бегают по дому, пытаясь понять его психическое состояние ».
  
  "Ты серьезно?" - спросил Фуллер.
  
  «Как сердечный приступ. Думаю, они слишком серьезно отнеслись к предвыборной риторике ».
  
  «У меня было несколько странных вопросов от их министерства иностранных дел», - сказал посол. «Но я просто списал это на светскую беседу».
  
  «Сэр, мы вкладываем много денег в армию, и это заставляет их нервничать».
  
  «А когда покупают десять тысяч новых танков, это нормально?» - заметил генерал Далтон.
  
  - Совершенно верно, - согласился Фоли. «Пистолет в моей руке - это защитное оружие, но пистолет в вашей руке - это наступательное оружие. Полагаю, это вопрос мировоззрения.
  
  "Вы видели это?" - спросил Фуллер, передавая факс от Туманного Дна.
  
  Фоли просмотрел его. "Ой-ой".
  
  «Я сказал Вашингтону, что это очень встревожит Советский Союз. Что вы думаете?"
  
  «Я согласен, сэр. По-разному. Наиболее важным будет потенциальное волнение в Польше, которое может распространиться на всю их империю. Это единственная область, в которой они думают о долгосрочной перспективе. Политическая стабильность - их непременное условие. Что говорят в Вашингтоне? »
  
  «Агентство только что показало его президенту, и он передал его государственному секретарю, и он отправил его мне по факсу для комментариев. Можете ли вы греметь кустами, посмотреть, не об этом ли говорят в Политбюро? »
  
  Фоули на мгновение задумался и кивнул. "Я могу попробовать." Ему было немного неудобно, но ведь это была его работа, не так ли? Это означало передать сообщение одному или нескольким его агентам, но они были для этого. Тревожно было то, что это означало разоблачить его жену. Мэри Пэт не возражала - черт возьми, она любила шпионские игры в полевых условиях - но ее муж всегда беспокоил подвергать ее опасности. Он предположил, что это шовинизм. "Какой приоритет в этом вопросе?"
  
  «Вашингтон очень заинтересован, - сказал Фуллер. Это сделало это важной, но не совсем срочной задачей.
  
  «Хорошо, я займусь этим, сэр».
  
  «Я не знаю, какими активами вы управляете здесь, в Москве, и не хочу знать. Для них это опасно?
  
  «Здесь стреляют в предателей, сэр».
  
  «Это тяжелее, чем автомобильный бизнес, Фоли. Я понимаю это ».
  
  «Черт возьми, в Центральном нагорье не было таких суровых условий», - заметил генерал Далтон. «Иван играет довольно злобно. Знаете, меня тоже спрашивали о президенте, обычно за выпивкой старшие офицеры. Они действительно так о нем беспокоятся, а?
  
  «Это точно так выглядит», - подтвердил Фоули.
  
  "Хороший. Никогда не повредит немного поколебать уверенность другого парня, заставьте его немного поглядеть через плечо ».
  
  «Просто чтобы не зашло слишком далеко», - предположил посол Фуллер. Он был относительно новичком в дипломатии, но уважал этот процесс. «Хорошо, что-нибудь, о чем мне нужно знать?»
  
  «Не с моей стороны», - ответил COS. «Все еще привыкаю к ​​вещам. Был сегодня российский репортер, может быть, меня проверял контррасковый агент КГБ, парень по имени Курицын ».
  
  «Я думаю, что он игрок», - сразу сказал генерал Далтон.
  
  «Я уловил запах этого. Я думаю, он проверит меня через корреспондента "Таймс".
  
  "Ты его знаешь?"
  
  «Энтони Принс». Фоли кивнул. «И это в значительной степени подводит итог. Гротон и Йель. Я несколько раз сталкивался с ним в Нью-Йорке, когда работал в газете. Он очень умен, но не так умен, как ему кажется ».
  
  "Как твой русский?"
  
  «Я могу сойти за туземца, но моя жена может сойти за поэта. Она действительно хороша в этом. О, еще кое-что. У меня есть сосед по комплексу, Хейдок, муж Найджел и жена Пенелопа. Полагаю, они тоже игроки ».
  
  «Большое время», - подтвердил генерал Далтон. «Они прочные».
  
  Фоули так думал, но это никогда не повредило. Он стоял. «Хорошо, позволь мне поработать».
  
  «Добро пожаловать на борт, Эд», - сказал посол. «Долг здесь не так уж и плох, если к нему привыкнуть. Все билеты в театр и на балет мы получаем через их министерство иностранных дел ».
  
  «Я предпочитаю хоккей».
  
  «Это тоже легко», - ответил генерал Далтон.
  
  «Хорошие места?» - спросил ведьмак.
  
  "Первая строка."
  
  Фоули улыбнулся. "Динамит."
  
  В ЧАСТИ Мэри Пэт гуляла на улице со своим сыном. Эдди был слишком большим для коляски, что было очень плохо. С коляской можно делать много интересных вещей, и она решила, что русские не решатся возиться с младенцем и сумкой для пеленок, особенно когда они оба приехали с дипломатическим паспортом. В данный момент она просто гуляла, привыкала к окружающей среде, достопримечательностям и запахам. Это было чрево зверя, и вот она, как вирус - смертельный, как она надеялась. Ее звали Марией Каминской, внучкой конюшего Дома Романовых. Дед Ваня был центральной фигурой ее юности. От него она выучила русский язык в раннем детстве, и не базовый русский сегодня, а элегантный литературный русский язык былых времен. Она могла читать стихи Пушкина и плакать, и в этом она была больше русской, чем американкой, потому что русские веками почитали своих поэтов, в то время как в Америке они в основном писали поп-песни. В этой стране было много чего восхищаться и много любить.
  
  Но не его правительство. Ей было двенадцать, и она с энтузиазмом ждала своего подросткового возраста, когда дед Ваня рассказал ей историю об Алексее, наследном принце России - хорошем ребенке, как сказал ее дедушка, но несчастном, больном гемофилией и по этой причине хрупкий ребенок. Полковник Ваня Борисович Каминский, мелкий дворянин Императорской Конной Гвардии, научил мальчика ездить на лошади, потому что это было единственное физическое умение, которое требовалось князю в то время. Ему приходилось быть очень осторожным - Алексей часто ходил в объятиях матроса на императорском флоте, чтобы не споткнуться, не упасть и не истекать кровью, - но он выполнил задачу, к благодарности Николая II и царицы Александры. , и по пути они стали такими близкими, как если не отец и сын, то дядя и племянник. Дед Ваня ушел на фронт и воевал с немцами, но в начале войны попал в плен в битве при Танненберге. Он узнал о революции в немецком лагере для военнопленных. Ему удалось вернуться в матушку-Россию, и он сражался с белогвардейцами в обреченных контрреволюционных усилиях, а затем узнал, что царь и вся его семья были убиты узурпаторами в Екатеринберге. Тогда он знал, что война проиграна, и ему удалось сбежать и добраться до Америки, где он начал новую жизнь, но в вечном трауре по мертвым.
  
  Мэри Пэт вспомнила слезы на его глазах, когда он рассказывал эту историю, и слезы передали ей его внутреннюю ненависть к большевикам. Он был несколько приглушен. Она не была фанатиком, но когда она увидела русского в форме или мчащегося на ЗИЛе, направляющегося на партийное собрание, она увидела лицо врага, врага, которого нужно было победить. То, что коммунизм был противником ее страны, было всего лишь соусом для гуся. Если бы она могла найти кнопку, которая разрушила бы эту одиозную политическую систему, она бы нажала на нее без малейшего колебания.
  
  Так что назначение в Москву было лучшим из заданий, о которых я мечтал. Подобно тому, как Ваня Борисович Каминский рассказал ей свою древнюю и грустную историю, он дал ей жизненную миссию и страсть к ее достижению. Ее решение присоединиться к ЦРУ было таким же естественным, как причесывание ее светлых волос медового цвета.
  
  И вот, гуляя, она впервые в жизни действительно поняла страстную любовь своего деда к прошлому. Все отличалось от того, что она знала в Америке, от ската крыш зданий до цвета асфальта на улицах и пустых выражений лиц людей. Они смотрели на нее, когда проходили мимо, потому что в своей американской одежде она выделялась, как павлин среди ворон. Некоторым даже удалось улыбнуться маленькому Эдди, потому что, какими бы суровыми ни были русские, они неизменно были добры к детям. Для удовольствия она спросила дорогу у милиционера, так как вызвали местную полицию, и он был с ней вежлив, помогал с ее плохим произношением его языка и давал указания. Так что это было хорошо. Она отметила, что у нее был хвост, офицер КГБ лет тридцати пяти, следовавший за ней примерно на пятьдесят ярдов, изо всех сил стараясь оставаться невидимым. Его ошибка заключалась в том, что он отвернулся, когда она повернулась. Вероятно, именно так его обучали, чтобы его лицо не стало слишком знакомым для объекта наблюдения.
  
  Улицы и тротуары здесь были широкими, но не слишком людными. Большинство русских были на работе, и здесь не было свободных женщин, которые ходили по магазинам, по общественным делам или в гольф - может быть, жены действительно важных членов партии, вот и все.
  
  Вроде как праздные богатые дома, подумала Мэри Пэт, если бы такие люди еще остались. Ее мама всегда работала, по крайней мере, в ее памяти - фактически, до сих пор. Но здесь работающие женщины использовали лопаты, а мужчины ездили на самосвалах. Они всегда ремонтировали выбоины на улицах, но никогда не исправляли их достаточно хорошо. «Прямо как в Вашингтоне и Нью-Йорке», - подумала она.
  
  Хотя здесь были уличные торговцы, торгующие мороженым, и она купила одно для маленького Эдди, глаза которого все воспринимали. Ее совесть мучила совесть, когда она пыталась навязать это место и эту миссию своему сыну, но ему было всего четыре года, и это будет для него хорошим опытом обучения. По крайней мере, он вырастет двуязычным. Он также научился ценить свою страну больше, чем большинство американских детей, и это, по ее мнению, было хорошо. Итак, у нее был хвост. Насколько он хорош? Возможно, пришло время узнать. Она полезла в сумочку и тайком сняла кусок бумажной ленты. Он был красного цвета, ярко-красный. Завернув за угол, она приклеила его к фонарному столбу таким небрежным жестом, что оставалась невидимой, и продолжила путь. Затем, ярдах в пятидесяти от нового квартала, она повернулась, чтобы оглянуться, как будто заблудившись… и увидела, как он прошел прямо мимо фонарного столба. Значит, он не видел, чтобы она оставила сигнал флага. Если бы он увидел ее, он бы хотя бы посмотрел… и он был единственным, кто следил за ней; ее маршрут был выбран настолько случайно, что за ней не было бы никого другого, если бы за ней не было проведено действительно серьезное наблюдение, а это казалось маловероятным. Она никогда не терпела поражений ни в одном из своих полевых заданий. Она помнила каждый момент своего обучения на ферме в Тайдуотере, штат Вирджиния. Она была лучшей в своем классе и знала, что у нее хорошо получается, а еще лучше, она знала, что вы никогда не были настолько хороши, чтобы забыть о осторожности. Но если вы будете осторожны, вы сможете оседлать любую лошадь. Дед Ваня тоже учил ее ездить верхом.
  
  Мэри Пэт подумала, что у нее и маленького Эдди будет много приключений в этом городе. Она позволила бы этому подождать, пока КГБ не устанет навешивать на нее тень, и тогда она действительно сможет освободиться. Она задавалась вопросом, кого она могла бы нанять на работу в ЦРУ, помимо работы с установленными агентами на месте. Да, она была во чреве зверя, хорошо, и ее работа заключалась в том, чтобы вызвать у этого сукиного сына кровоточащую язву.
  
  «ОЧЕНЬ ХОРОШО, Алексей Николай, вы знаете этого человека», - сказал Андропов. «Что мне сказать ему сейчас?»
  
  То, что председатель не бросился яростным ответом, чтобы вернуть римского резидента на его место, было признаком сообразительности председателя. Только дурак наступил на его старших подчиненных.
  
  «Он просит совета - масштаб операции и так далее. Мы должны дать ему это. Это ставит под вопрос именно то, что вы думаете, товарищ председатель. Вы продумали это до того момента? »
  
  «Хорошо, полковник, как вы думаете, что нам делать?»
  
  «Товарищ председатель, американцы используют выражение, которое я научился уважать: это выше моей зарплаты».
  
  «Вы говорите мне, что вы сами не играете председателя - в собственном уме?» - довольно многозначительно спросил Юрий Владимирович.
  
  «Честно говоря, нет, я ограничиваю свои мысли тем, что понимаю, - оперативными вопросами. Я не компетентен входить в высокие политические рамки, товарищ ».
  
  «Умный, если не правдивый ответ», - отметил Андропов. Но Рождественский не сможет обсуждать какие бы то ни было мысли на высоком уровне, потому что никому в КГБ не разрешено обсуждать такие вещи. Теперь, по приказу Политбюро, у него может взять интервью какой-нибудь очень высокопоставленный член ЦК партии, но такой приказ почти должен исходить от самого Брежнева. А это, подумал Юрий Владимирович, в то время маловероятно. Так что да, полковник будет думать об этом в уединении своего разума, как и все подчиненные, но как профессиональный офицер КГБ, а не партийный чиновник, он оставит такие мысли прямо здесь.
  
  «Хорошо, мы полностью откажемся от политических соображений. Считайте это теоретическим вопросом: как убить этого священника? »
  
  Рождественский выглядел обеспокоенным.
  
  «Садитесь», - сказал председатель своему подчиненному. «Раньше вы планировали сложные операции. Не торопитесь, чтобы пройти через это ».
  
  Рождественский занял свое место перед тем, как говорить. «Прежде всего, я бы попросил помощи у кого-нибудь, кто лучше разбирается в таких вещах. У нас в Центре есть несколько таких офицеров. Но… раз уж вы просите меня подумать об этом в теоретических терминах… - голос полковника затих, и его глаза поднялись вверх и влево. Когда он снова заговорил, его слова звучали медленно.
  
  «Во-первых, станцию ​​Годеренко мы использовали бы только для информации - разведки цели и тому подобного. Мы не хотели бы активно использовать людей на станции Рим… На самом деле, я бы посоветовал вообще не использовать советский персонал для активных частей операции ».
  
  "Почему?" - спросил Андропов.
  
  «Итальянская полиция профессионально обучена, и для расследования такого масштаба они бросают в него людей, назначают своих лучших людей. В любом подобном случае будут свидетели. У каждого человека на Земле есть два глаза и память. У некоторых есть интеллект. Подобные вещи невозможно предсказать. Хотя, с одной стороны, это говорит в пользу, скажем, снайпера и дальнего выстрела, такая методология указала бы на операцию на государственном уровне. Такой снайпер должен быть хорошо обучен и должным образом экипирован. Значит, солдат. Солдат - это армия. Армия означает национальное государство - а какое национальное государство пожелает убить Папу? » - спросил полковник Рождественский. «По-настоящему черную операцию нельзя отследить до точки ее происхождения».
  
  Андропов закурил и кивнул. Он сделал правильный выбор. Этот полковник не был дураком. "Продолжать."
  
  «В идеале у стрелка не было бы никаких связей с Советским Союзом. Мы должны быть уверены в этом, потому что мы не можем игнорировать возможность его ареста. Если его арестуют, его допросят. Большинство мужчин разговаривают во время допроса либо по психологическим, либо по физическим причинам ». Рождественский полез в карман и вытащил свою сигарету. «Я помню, как читал об убийстве мафии в Америке…» Снова голос затих, и его взгляд остановился на дальней стене, изучая что-то в прошлом.
  
  "Да?" - подсказал председатель.
  
  «Убийство в Нью-Йорке. Один из их высокопоставленных людей был в разногласиях со своими сверстниками, и они решили не просто убить его, но сделать это с некоторой степенью позора. Они убили его чернокожим. Для мафии это особенно позорно », - пояснил Рождественский. «В любом случае, стрелок был немедленно убит другим человеком, предположительно убийцей мафии, который затем успешно сбежал - без сомнения, у него была помощь, что доказывает, что это было тщательно спланированное упражнение. Преступление так и не было раскрыто. Это было прекрасное техническое упражнение. Цель была убита, и убийца тоже. Истинные убийцы - те, кто планировал учения - выполнили свою миссию и завоевали авторитет в своей организации, но никогда не были за это наказаны ».
  
  - Бандиты-преступники, - фыркнул Андропов.
  
  «Да, товарищ председатель, но правильно выполненная миссия все же достойна изучения. Это не полностью применимо к нашей задаче, потому что это должно было выглядеть как хорошо выполненное убийство мафии. Но стрелок приблизился к своей цели, потому что он явно не был членом мафиозной банды и не мог впоследствии вовлечь или идентифицировать тех, кто заплатил ему за совершение этого акта. Именно этого мы и хотели бы достичь. Конечно, мы не можем полностью скопировать эту операцию - например, убийство нашего стрелка будет указывать прямо на нас. Это не может быть похоже на устранение Льва Троцкого. В этом случае происхождение операции не скрывалось. Как и в случае с убийством мафии, которое я только что процитировал, это должно было быть чем-то вроде публичного объявления ». То, что действия советского государства были прямой параллелью этому бандитскому разгрому в Нью-Йорке, в глазах Рождественского не требовало особых разъяснений. Но в его оперативном мозгу убийство Троцкого и убийство мафии представляли собой интересное сочетание тактики и целей.
  
  «Товарищ, мне нужно время, чтобы полностью обдумать это».
  
  «Даю вам два часа», - великодушно ответил председатель Андропов.
  
  Рождественский встал, обратил на себя внимание и прошел через шкаф в секретарскую комнату.
  
  Кабинет Рождественского был, конечно, небольшим, но частным и находился на одном этаже с кабинетом председателя. Окно выходило на площадь Дзержинского с ее движением и статуей Железного Феликса. Его вращающееся кресло было удобным, а на столе было три телефона, потому что Советскому Союзу почему-то не удавалось освоить многолинейные телефоны. У него была собственная пишущая машинка, которой он редко пользовался, предпочитая, чтобы секретарь приходила из числа руководителей. Поговаривали, что Юрий Владимирович использовал одного из них не для диктовки, а для чего-то другого, но Рождественский этому не поверил. Председатель был слишком большим эстетом для этого. Коррупция была не в его привычке, что ему нравилось. Трудно было чувствовать себя верным такому человеку, как Брежнев. Рождественский серьезно отнесся к девизу своего агентства «Меч и щит». Его работа заключалась в защите своей страны и ее народа, и они нуждались в защите - иногда от членов их собственного Политбюро.
  
  Но зачем им нужна была защита от этого священника? - спросил он себя.
  
  Он покачал головой и сосредоточился на упражнении. Он имел обыкновение думать с открытыми глазами, исследуя свои мысли, как фильм на невидимом экране.
  
  Первое, что нужно учитывать - это природа цели. Папа на фотографиях казался высоким человеком и обычно одет в белое. Вряд ли можно было мечтать о более прекрасной мишени для стрельбы, чем эта. Он передвигался на открытой машине, что делало его еще лучшей мишенью, потому что она ехала медленно, так что верующие могли его хорошо видеть.
  
  Но кто будет стрелком? Не офицер КГБ. Даже советский гражданин. Возможно, русский изгнанник. У КГБ были они по всему Западу, многие из них были спящими агентами, живущими своей жизнью и ожидающими звонков на активацию ... Но проблема была в том, что многие из них уехали на родину и проигнорировали свои уведомления об активации или позвонили в службу контрразведки в своей стране проживания. Рождественскому не нравились такие длительные задания. Офицеру было слишком легко забыть, кем он был, и стать тем, кем, по его прикрытию, он должен был быть.
  
  Нет, стрелок должен был быть посторонним, а не гражданином России, не гражданином России, бывшего Советского Союза, или даже иностранцем, прошедшим подготовку в КГБ. Лучше всего быть священником-ренегатом или монахиней, но такие люди не просто падают вам на колени, за исключением западной шпионской фантастики и телешоу. Реальный мир разведывательных операций редко был таким удобным.
  
  Итак, какой же стрелок ему был нужен? Нехристианин? Еврей? Мусульманин? Атеиста было бы слишком легко ассоциировать с Советским Союзом, так что нет, не один из них. Заставить еврея это сделать - это было бы богато! Один из избранных людей. Лучше всего израильтянин. В Израиле была немалая доля религиозных фанатиков. Это было возможно… но маловероятно. У КГБ были активы в Израиле - многие из эмигрировавших туда советских граждан были спящими КГБ, - но израильская контрразведка была заведомо эффективной. Вероятность того, что такая операция будет взорвана, была слишком высока, и это была единственная операция, которую нельзя было сорвать. Так что евреи остались в стороне.
  
  Может быть, сумасшедший из Северной Ирландии. Конечно, протестанты там ненавидели католическую церковь, и один из их вождей - Рождественский не мог вспомнить его имени, но он выглядел как реклама пивоварни - сказал, что желает смерти папы. Этот человек даже должен был быть самим министром. Но, к сожалению, такие люди ненавидели Советский Союз еще больше, потому что их противники из ИРА утверждали, что они марксисты, - с чем полковник Рождественский с трудом согласился. Если бы они были истинными марксистами, он мог бы использовать партийную дисциплину, чтобы заставить одного из них провести операцию… но нет. То немногое, что он знал об ирландских террористах, подсказывало ему, что заставить человека поставить партийную дисциплину выше своих этнических убеждений - слишком многого, чтобы его просить. Каким бы привлекательным это ни было с теоретической точки зрения, это было бы слишком сложно организовать.
  
  Остались мусульмане. Многие из них были фанатиками, имевшими мало общего с основными убеждениями своей религии, как Папа с Карлом Марксом. Ислам был слишком велик, и он страдал от болезней размера. Но если он хотел мусульманина, где его взять? КГБ действительно проводил операции во многих странах с исламским населением, как и другие марксистские страны. Хм, подумал он, это хорошая идея. У большинства союзников Советского Союза были спецслужбы, и большинство из них находилось под контролем КГБ.
  
  Лучшим из них была Штази ГДР, которой блестяще управлял ее директор Маркус Вольф. Но мусульман там было мало. Поляки тоже были хороши, но он не мог использовать их для этой операции. Католики проникли в нее - а это означало, что она проникла и на Запад, хотя бы из вторых рук. Венгрия - нет, опять же, страна была слишком католической, и единственными мусульманами в ней были иностранцы в лагерях идеологической подготовки для террористических групп, и те, которые ему, вероятно, не следовало использовать. То же самое и с чехами. Румыния не считалась истинным союзником СССР. Его правитель, хотя и был суровым коммунистом, слишком сильно походил на местных цыганских гангстеров. Осталось… Болгария. Конечно. По соседству с Турцией, Турция была мусульманской страной, но со светской культурой и множеством хороших гангстерских материалов. И у булгар было много трансграничных контактов, часто называемых контрабандой, которые они использовали для получения разведданных НАТО, как это делал Годеренко в Риме.
  
  Таким образом, они использовали резидента в Софии, чтобы заставить булгар делать свою грязную работу. В конце концов, у них был давний долг перед КГБ. Московский Центр позволил им избавиться от своенравного гражданина на Вестминстерском мосту в очень умной операции, которая частично сорвалась только в худшем случае неудачи.
  
  Но в этом есть урок, напомнил себе полковник Рождественский. Как и в случае с убийством мафии, операция не могла быть настолько умной, чтобы прямо указывать на КГБ. Нет, это должно было выглядеть бандитским в исполнении. Даже тогда были опасности. У западных правительств были бы свои подозрения - но, не имея прямой или даже косвенной связи с площадью Дзержинского, они не смогли бы говорить об этом публично ...
  
  Этого было бы достаточно? - спросил он себя.
  
  Итальянцы, американцы и британцы зададутся вопросом. Они будут шептать, и, возможно, этот шепот попадет в общественную прессу. Это имело значение?
  
  Это зависело от того, насколько важна эта операция для Андропова и Политбюро, не так ли? Риски были бы, но, по большому счету с политической точки зрения, вы взвесили риски и важность миссии.
  
  Таким образом, Станция Рим будет разведывательным элементом. Станция «София» заключила бы договор с болгарами о найме стрелка - вероятно, это нужно было сделать из пистолета. Подобраться достаточно близко, чтобы использовать нож, было слишком сложной задачей, чтобы ее серьезно планировать, и винтовки было слишком сложно спрятать, хотя пистолет-пулемет всегда был предпочтительным оружием для чего-то вроде этого. И стрелок даже не был бы гражданином социалистической страны. Нет, они получат от страны НАТО. Здесь была некоторая сложность. Но не так уж и много.
  
  Рождественский закурил еще одну сигарету и мысленно прошелся по своим рассуждениям, выискивая ошибки, ища слабые места. Были некоторые. Всегда были. Настоящая проблема будет в том, чтобы найти хорошего турка для стрельбы. Для этого они должны были зависеть от булгар. Насколько хороши были их тайные услуги? Рождественский никогда не работал с ними напрямую и знал их только по репутации. Эта репутация была не совсем хорошей. Они отражали их правительство, которое было более грубым и бандитским, чем Москва, не очень культурным, но он предположил, что отчасти это был русский шовинизм со стороны КГБ. Болгария была младшим братом Москвы в политическом и культурном отношении, и мышление старшего и младшего брата было неизбежным. Они просто должны были быть достаточно хорошими, чтобы иметь приличные контакты в Турции, а это означало, что всего один хороший офицер разведки, желательно обученный в Москве. Таких было бы много, и в собственной академии КГБ были бы необходимые записи. Софийский резидент мог даже знать его лично.
  
  Это теоретическое упражнение складывалось, - подумал про себя полковник Рождественский с некоторой долей гордости. Таким образом, он все еще знал, как организовать хорошую полевую операцию, несмотря на то, что стал дроном штаб-квартиры. Он улыбнулся, потушив дым. Затем он поднял свой белый телефон и набрал 111 в кабинет председателя.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 8:
  
  БЛЮДО
  
  «СПАСИБО, АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЙЧ. Это очень интересная концепция. Итак, как же нам двигаться дальше? "
  
  «Товарищ председатель, у нас есть Рим, чтобы держать нас в курсе расписания Папы - как можно раньше. Мы не даем им знать о существовании какой-либо операции. Они просто источник информации. Когда придет время, мы могли бы пожелать, чтобы один из их офицеров был в этом районе просто для наблюдения, но для всех заинтересованных сторон лучше, чтобы Годеренко знал как можно меньше ».
  
  «Вы ему не доверяете?»
  
  «Нет, товарищ председатель. Прошу прощения; Я не хотел произвести такое впечатление. Но чем меньше он знает, тем меньше он может задавать вопросы или непреднамеренно задавать своим сотрудникам такие вещи, которые могли бы подсказать, даже невинно. Мы выбираем наших начальников станций за их интеллект, за их способность видеть то, чего не видят другие. Если он почувствует, что что-то происходит, его профессиональный опыт может заставить его хотя бы бодрствовать - а это может помешать операции ».
  
  - Вольнодумцы, - фыркнул Андропов.
  
  «А может быть иначе?» - резонно спросил Рождественский. «Когда нанимаешь умных людей, всегда есть такая цена».
  
  Андропов кивнул. Он был не столько глуп, чтобы проигнорировать урок.
  
  «Хорошая работа, полковник. Что еще?"
  
  «Время имеет решающее значение, товарищ председатель».
  
  "Как долго, чтобы установить что-то подобное?" - спросил Андропов.
  
  «Конечно, месяц, а может и больше. Если у вас уже нет людей, это всегда занимает больше времени, чем вы надеетесь или ожидаете », - пояснил Рождественский.
  
  «Мне понадобится столько времени, чтобы получить на это одобрение. Но мы продолжим оперативное планирование, чтобы, когда придет одобрение, мы сможем выполнить его как можно быстрее ».
  
  «Казнить», подумал Рождественский, было правильным выбором слов, но даже ему это показалось холодным. И он сказал, когда придет одобрение, а не если, заметил полковник. Что ж, Юрий Владимирович должен был быть сейчас самым влиятельным человеком в Политбюро, и это устраивало Алексея Николая. То, что было хорошо для его агентства, было хорошо и для него, особенно на его новой работе. В конце этой профессиональной радуги могли быть звезды генерала, и такая возможность его тоже устраивала.
  
  "Как бы вы поступили?" - спросил председатель.
  
  «Я должен телеграфировать Риму, чтобы развеять опасения Годеренко, и сказать ему, что его задача на данный момент - выяснить график поездок, выступлений Папы и так далее. Далее телеграфирую Илье Бубовому. Он наш резидент в Софии. Вы с ним встречались, товарищ председатель? »
  
  Андропов покопался в своей памяти. «Да, на приеме. У него лишний вес, не так ли? "
  
  Рождественский улыбнулся. «Да, Илья Федорович всегда с этим боролся, но он хороший офицер. Он там уже четыре года, и у него хорошие отношения с Диржавна Сугурность ».
  
  "Отрастил усы, не так ли?" - спросил Андропов с редкой юмором. Русские часто упрекали своих соседей в растительности на лице, которая казалась национальной характеристикой болгар.
  
  «Этого я не знаю», - признал полковник. Он еще не был настолько угодлив, чтобы пообещать все выяснить.
  
  «Что скажет твоя телеграмма в Софию?»
  
  «Что у нас есть оперативные требования к…»
  
  Председатель перебил его: «Не тросом. Лети его сюда. Я хочу, чтобы здесь была строгая охрана, и полеты его из Софии взад и вперед не вызовут удивления ».
  
  «По вашему приказу. Немедленно?" - спросил Рождественский.
  
  «Да. Да, сразу.
  
  Полковник поднялся. «Немедленно, товарищ председатель. Я перейду к связям напрямую ».
  
  Председатель Андропов смотрел ему вслед. Юрий Владимирович подумал, что одно хорошее в КГБ, когда вы здесь отдавали приказы, все происходило на самом деле. В отличие от партийного секретариата.
  
  ПОЛКОВНИК РОЖДЕСТВЕНСКИЙ спустился на лифте в подвал и направился к связи. Капитан Зайцев вернулся к своему столу и, как обычно, делал документы - это все, что у него было, - и полковник подошел к нему.
  
  «У меня для вас еще две депеши».
  
  «Хорошо, товарищ полковник». Олег Иваньч протянул руку.
  
  «Я должен их выписать», - пояснил Рождественский.
  
  «Вы можете использовать тот стол прямо здесь, товарищ». Коммуникатор указал. «Та же безопасность, что и раньше?»
  
  «Да, одноразовый блокнот для обоих. Еще один для Рима, а другой для вокзала София. Немедленный приоритет », - добавил он.
  
  «Это нормально». Зайцев вручил ему бланки сообщений и вернулся к работе, надеясь, что депеши не будут слишком длинными. Они должны были быть очень важными, чтобы полковник приехал сюда еще до того, как их призвали. У Андропова, должно быть, настоящая жучка в прямой кишке. Полковник Рождественский был личным помощником председателя. Это должно быть унизительно для кого-то, у кого есть навыки, чтобы быть резидентом в интересном месте. В конце концов, путешествия были единственным преимуществом, которое КГБ предлагал своим сотрудникам.
  
  Не то чтобы Зайцев ездил. Олег Иванович слишком много знал, чтобы ему разрешили в западной стране. В конце концов, он может не вернуться - КГБ всегда это беспокоило. И впервые он задумался, почему. Это был тот день. Почему КГБ так беспокоился о возможных побегах? Он видел депеши, в которых открыто обсуждалась проблемная возможность, и он видел офицеров, которых приводили домой, чтобы «поговорить» об этом здесь, в Центре, и которые часто никогда не возвращались в поле. Он всегда знал об этом, но на самом деле никогда не думал об этом даже на тридцать секунд.
  
  Они ушли, потому что… потому что думали, что их состояние было неправильным? Могли ли они на самом деле думать, что это было настолько плохо, что они сделают что-то настолько решительное, как предательство своей Родины? Это, как запоздало понял Зайцев, было очень большой мыслью.
  
  И все же, что было КГБ, как не агентством, живущим на предательстве? Сколько сотен - тысяч - депеш он прочитал только об этом? Это были жители Запада - американцы, британцы, немцы, французы - которых КГБ использовал для выяснения того, что хотела знать его страна, - и все они были предателями своих родных стран, не так ли? Делали это в основном ради денег. Он также видел много таких сообщений, дискуссии между Центром и резидентами, в которых обсуждались суммы оплаты. Он знал, что Центр всегда скупился на выплачиваемые деньги, чего и следовало ожидать. Агентам требовались американские доллары, британские фунты стерлингов, швейцарские франки. И наличные, настоящие бумажные деньги - они всегда хотели, чтобы им платили наличными. Ни рубля ни даже справка рубля. Совершенно очевидно, что это были единственные деньги, которым они доверяли. Они предали свою страну из-за денег, но только из-за собственных денег. Некоторые из них даже требовали миллионы долларов, хотя они никогда их не получали. Максимум, что он когда-либо видел, было 50 000 фунтов стерлингов, выплаченных за информацию о британских и американских военно-морских шифрах. Что западные державы не заплатили бы за коммуникационную информацию в его уме? - лениво подумал Зайцев. Это был вопрос без ответа. На самом деле у него не было способности правильно сформулировать вопрос, не говоря уже о том, чтобы серьезно относиться к ответу.
  
  «Вот, - сказал Рождественский, передавая бланки сообщений. «Отправьте их немедленно».
  
  «Как только я их зашифрую», - пообещал коммуникатор.
  
  «И такая же охрана, как и раньше», - добавил полковник.
  
  "Безусловно. Одинаковый тег идентификатора на обоих? " - спросил Олег Иванович.
  
  «Верно, все с этим номером», - ответил он, нажав на цифру 666 в правом верхнем углу.
  
  «По вашему приказу, товарищ полковник. Я позабочусь об этом прямо сейчас ».
  
  «И позвони мне, когда они выйдут».
  
  «Да, товарищ полковник. У меня есть номер вашего офиса, - заверил его Зайцев.
  
  Олег знал, что дело не только в словах. Тон его голоса многое ему сказал. Это происходило по прямому указанию председателя, и все это внимание сделало его вопросом первостепенной важности, а не просто чем-то повседневным интересом для важного человека. Речь шла не о том, чтобы заказывать колготки для дочери-подростка какого-то авторитета.
  
  Он прошел в хранилище шифровальных книг за двумя книгами, для Рима и Софии, затем вытащил свое колесо шифрования и тщательно зашифровал оба сообщения. В общем, это заняло минут сорок. Послание полковнику Бубовому в Софию было простым: немедленно летите в Москву для консультаций. Зайцев подумал, а не от этого ли у резидента немного подкашиваются колени. Полковник Бубовой, конечно, не мог знать, что означает числовой идентификатор. Он узнает достаточно скоро.
  
  Остаток дня Зайцева прошел в обычном режиме. Ему удалось запереть свои конфиденциальные документы и выйти до шести вечера.
  
  ОБЕД В CENTURY HOUSE был хорош, но по-британски эксцентричен. Райан научился наслаждаться обедом британского пахаря, главным образом потому, что здесь всегда был превосходный хлеб.
  
  «Итак, ваша жена хирург?»
  
  Джек кивнул. «Да, резак для глаз. Сейчас она действительно начинает использовать лазеры для некоторых вещей. Она надеется стать первопроходцем в этом деле ».
  
  «Лазеры? Зачем?" - спросил Хардинг.
  
  «Некоторые из них похожи на сварку. Например, лазером прижигают протекающий кровеносный сосуд - с Сусловым это сделали. Кровь просочилась внутрь глаза, поэтому они просверлили глазное яблоко и слили всю жидкость - я думаю, они называют это водянистой влагой, - а затем с помощью лазеров сварили протекающие сосуды. Звучит довольно противно, не правда ли? "
  
  При этой мысли Хардинг вздрогнул. «Полагаю, это лучше, чем быть слепым».
  
  «Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Например, когда Салли была в шоковой травме. Мысль о том, что кто-то разделит мою маленькую девочку, не очень волновала меня ». Райан вспомнил, насколько это было чертовски ужасно. У Салли все еще остались шрамы на груди и животе, хотя они и исчезли.
  
  «Что насчет тебя, Джек? - Ты и раньше был под ножом, - заметил Саймон.
  
  «Я спал, и они не снимали видео операций, но вы знаете, Кэти, вероятно, будет интересно увидеть всех троих».
  
  "Три?"
  
  «Да, два, когда я был в морской пехоте. Они стабилизировали меня на корабле, а затем доставили меня в Бетесду для остального - я спал практически все время, слава богу, но нейрохирурги там были недостаточно хороши, и это оставило меня с больной спиной. Затем, когда мы с Кэти встречались - нет, тогда мы были помолвлены - моя спина снова взорвалась за ужином в Маленькой Италии, и она отвела меня в Хопкинс и попросила Сэма Розена взглянуть на меня. Сэм все исправил. Хороший парень и чертовски док. Знаете, иногда приятно выйти замуж за врача. Она знает некоторых из лучших людей в мире ». Райан откусил большой кусок индейки и багета. Это было лучше, чем гамбургеры в кафетерии ЦРУ. «В любом случае, это краткая версия трехлетнего приключения, которое началось с сломавшегося вертолета на Крите. В итоге я женился, так что, думаю, все обошлось ».
  
  Хардинг вытащил трубку из кожаного мешочка и закурил. «Итак, как продвигается ваш отчет о советском менеджменте и практике?»
  
  Джек поставил пиво. «Удивительно, насколько они облажались, особенно если сравнить их внутренние документы с достоверными данными, которые мы узнаем, когда наши ребята познакомятся со своим оборудованием. То, что они называют контролем качества, мы называем собачьим завтраком. В Лэнгли я видел кое-что на их истребителях, которые ВВС получили, в основном через израильтян. Проклятые части не подходят друг к другу! Они даже не могут разрезать алюминиевые листы правильной формы. Я имею в виду, что старшекласснику, который учится в магазине, придется лучше учиться, иначе он не уйдет из школы. Мы знаем, что у них есть компетентные инженеры, особенно те, кто занимается теоретической работой, но их производственная практика настолько примитивна, что от третьеклассников можно ожидать лучшего ».
  
  «Не во всех сферах, Джек», - предупредил Хардинг.
  
  «И не весь Тихий океан голубой, Саймон. Конечно, есть острова и вулканы. Я знаю это. Но правило гласит, что океан синий, а правило в Советском Союзе - хреновая работа. Проблема в том, что их экономическая система не вознаграждает людей за хорошую работу. В экономике есть поговорка: «Плохие деньги вытесняют хорошие». Это означает, что плохая производительность возьмет верх, если хорошая производительность не будет признана. Ну, там в основном это не так, а для их экономики это как рак. То, что происходит в одном месте, постепенно распространяется на всю систему ».
  
  «Есть вещи, в которых они действительно очень хороши», - настаивал Хардинг.
  
  «Симон, балет Большого театра не собирается атаковать Западную Германию. - Как и их олимпийская сборная, - возразил Джек. «Их армию можно грамотно руководить на более высоких уровнях, но их оборудование хреново, а руководство среднего звена практически отсутствует. Без моего сержанта-артиллериста и командиров своих отделений я не смог бы эффективно использовать свой взвод морской пехоты, но в Красной Армии нет сержантов, как мы их понимаем. У них есть компетентные офицеры - и, опять же, некоторые из их теоретиков мирового класса - и их солдаты, вероятно, патриотически настроенные русские и все такое, но без надлежащей подготовки на тактическом уровне они похожи на красивую машину с спущенными шинами. Двигатель может перевернуться и краска засияет, но машина никуда не денется ».
  
  Хардинг сделал несколько задумчивых затяжек. «Тогда о чем мы беспокоимся?»
  
  Джек пожал плечами. «Их чертовски много, и у количества есть свое качество. Однако, если мы продолжим наращивать оборону, мы сможем остановить все, что они попытаются. Русский танковый полк - это просто набор целей, если у нас есть необходимое снаряжение, а наши ребята хорошо обучены и руководимы. Во всяком случае, это то, что, вероятно, будет сказано в моем отчете ».
  
  «Еще рано делать выводы, - сказал Саймон своему новому американскому другу. Райан еще не знал, как должна работать бюрократия.
  
  «Саймон, я зарабатывал деньги на торговле. Вы преуспеваете в этом деле, видя вещи немного быстрее, чем другой парень, а это значит, что вы не ждете, пока у вас не будет последней крошки информации. Я вижу, куда меня указывает эта информация. Там плохо, и становится еще хуже. Их армия - это квинтэссенция всего хорошего и плохого в их обществе. Посмотрите, как плохо у них дела в Афганистане. Я не видел ваших данных, но видел, что у них есть в Лэнгли, и это некрасиво. Их армия в этой каменной кучке ведет себя очень плохо ».
  
  «Я думаю, что в конечном итоге они добьются успеха».
  
  «Это возможно, - признал Джек, - но это будет ужасная победа. Во Вьетнаме у нас дела шли намного лучше ». Он сделал паузу. «Ребята, у вас неприятные воспоминания об Афганистане, не так ли?»
  
  «Мой двоюродный дедушка был там в 1919 году. Он сказал, что это было хуже, чем битва на Сомме. Киплинг написал стихотворение, которое заканчивается приказанием солдату вышибить себе мозги, а не попадать в плен. Боюсь, что некоторые россияне усвоили этот урок, к своему сожалению ».
  
  «Да, афганцы смелые, но не слишком цивилизованные», - согласился Джек. «Но я думаю, что они победят. Дома идут разговоры о том, чтобы дать им ЗРК «Стингер». Это нейтрализует вертолеты, которые используют русские, а без них у Ивана проблемы ».
  
  "Стингер настолько хорош?"
  
  «Сам никогда не пользовался им, но слышал о нем кое-что хорошее».
  
  «А российский ЗРК-семерка?»
  
  «Они вроде как изобрели идею переносного зенитного ракетного комплекса, не так ли? Но мы прошли через семьдесят три израильтян, и наши ребята были не очень впечатлены. Опять же, у Ивана была отличная идея, но потом он не смог ее реализовать должным образом. Это их проклятие, Саймон ».
  
  «Тогда объясните мне КГБ», - бросил вызов Хардинг.
  
  «То же, что и Большой балет и их хоккейные команды. Они вкладывают в это агентство много талантов и денег и получают за это справедливую прибыль - но у них тоже есть много привидений, не так ли? »
  
  «Верно», - пришлось признать Саймону.
  
  "А почему, Саймон?" - спросил Джек. «Потому что они забивают себе голову тем, насколько мы коррумпированы и испорчены, а потом, когда их люди приходят сюда и оглядываются, все не так уж плохо, не так ли? Черт, у нас по всей Америке есть убежища, в которых сидят ребята из КГБ и смотрят телевизор. Не многие из них тоже решаются вернуться домой. Я никогда не встречал перебежчика, но я прочитал много стенограмм, и все они говорят примерно одно и то же. Наша система лучше, чем у них, и они достаточно умны, чтобы заметить разницу ».
  
  «У нас здесь тоже есть живущие», - признал Хардинг. Он не хотел признавать, что у русских также было несколько британцев - далеко не так много, ровно столько, чтобы сильно смущать Century House. «С тобой трудно спорить, Джек».
  
  «Я просто говорю правду, приятель. Мы здесь для этого, не так ли? »
  
  «Это теория», - вынужден был признать Хардинг. Этот Райан никогда не станет бюрократом, решил британец и подумал, хорошо это или плохо. У американцев другой взгляд на вещи, и контраст с взглядами его собственной организации был, по крайней мере, забавным. Райану нужно было многому научиться ... но он также должен был кое-чему научить, сообразил Хардинг. «Как продвигается твоя книга?»
  
  Лицо Райана изменилось. «В последнее время мало что делали. Мой компьютер настроен. Трудно сосредоточиться на этом после целого дня здесь, но если я не найду время, дело никогда не будет сделано. В глубине души я ленив, - признал Райан.
  
  «Тогда как ты стал богатым?» - потребовал ответа Хардинг. Он усмехнулся.
  
  «Я тоже жадный. Гертруда Стайн сказала это, приятель: «Я была богатой и бедной. Лучше быть богатым ». Более правдивых слов никогда не было ».
  
  «Когда-нибудь я должен сам это открыть», - заметил британский государственный служащий.
  
  «Ой, - подумал Райан. Что ж, это не его вина, не так ли? Саймон был достаточно умен, чтобы зарабатывать деньги в реальном мире, но, похоже, он не думал об этом. Было разумно иметь умного парня здесь, в группе аналитиков Century House, даже если это означало пожертвовать своим благополучием ради своей страны. Но это было неплохо, и Райан подумал, что он тоже это делал. Его преимуществом было то, что он заработал свои деньги заранее и мог позволить себе отказаться от этой работы и вернуться к преподаванию всякий раз, когда у него возникало желание. Это была своего рода независимость, о которой большинство государственных служащих никогда не узнает… И их работа, вероятно, пострадала из-за этого, подумал Джек.
  
  ЗАЙЦЕВ прошел мимо различных контрольно-пропускных пунктов. Некоторых людей охрана произвольно обыскивала, чтобы убедиться, что они ничего не забрали с собой, но проверки - он пострадал из-за своей доли - были слишком поверхностными, чтобы быть эффективными, подумал он. Достаточно, чтобы доставлять неудобства, и не достаточно регулярно, чтобы представлять реальную угрозу - возможно, раз в тридцать дней - и, если вас однажды обыскали, вы знали, что будете в безопасности, по крайней мере, следующие пять или около того, потому что охранники знали все лица людей, которых они проверяли, и даже здесь были человеческие контакты и дружеские отношения между сотрудниками, особенно на рабочем уровне - своего рода солидарность рабочих, которая в некотором роде удивляла. Так получилось, что Зайцева пропустили без досмотра, он пробрался на просторную площадь, а затем направился к станции метро.
  
  Обычно он не носил военизированную форму - большинство сотрудников КГБ этого не делали, как будто их работа могла заставить их показаться испорченными для своих сограждан. И он этого не скрывал. Если кто-то спрашивал, он давал честный ответ, и на этом допрос обычно заканчивался, потому что все знали, что вы не задаете вопросов о том, что происходит в Комитете госбезопасности. Время от времени появлялись фильмы и телешоу о КГБ, и некоторые из них были даже довольно честными, хотя они мало что рассказывали о методах и источниках, помимо того, что мог представить какой-нибудь писатель-фантаст, что не всегда было настолько точным. В Центре был небольшой офис, который консультировался по таким вопросам, обычно вынимая вещи и - редко - вставляя точные вещи, потому что в интересах его агентства было напугать и запретить как советских граждан, так и иностранцев. Сколько простых граждан пополняют свои доходы информаторами? - подумал Зайцев. Он почти никогда не видел сообщений об этом - подобные вещи редко отправляются за границу.
  
  То, что действительно уезжало из страны, было достаточно тревожным. Полковник Бубовой, вероятно, будет на следующий день в Москве. Между Софией и Москвой осуществлялось регулярное воздушное сообщение через Аэрофлот. Полковнику Годеренко в Риме приказали сесть и заткнуться и переслать в Центр график явлений Папы на неопределенное время. Андропов не потерял интереса к этой информации.
  
  А теперь в дело вмешаются болгары. Зайцева это волновало, но ему не нужно было так сильно удивляться. Он видел эти депеши раньше. Служба государственной безопасности Болгарии была верным вассалом КГБ. Коммуникатор знал это. Он видел достаточно сообщений, отправляемых в Софию, иногда через Бубового, иногда напрямую, а иногда с целью положить конец чьей-то жизни. КГБ этим больше не занимался, но Дирихавна Сусурность иногда делала. Зайцев вообразил, что у них есть небольшое подразделение офицеров ДП, которые обучены, обладают навыками и практикуются в этом конкретном навыке. Заголовок сообщения имел суффикс 666, так что эта депеша касалась того же самого, о котором первоначально запрашивали Рим. Итак, это продвигалось вперед.
  
  Его агентство - его страна - хотело убить этого польского священника, и, по мнению Зайцева, это, вероятно, было плохо.
  
  Он спустился на эскалаторе к подземной станции среди обычной толпы после работы. Обычно успокаивала толпа людей. Это означало, что Зайцев был в своей стихии, в окружении своих соотечественников, таких же, как он сам, людей, служащих друг другу и государству. Но было ли это правдой? Что бы эти люди подумали о миссии Андропова? Трудно было оценить. Поездка в метро обычно была тихой. Некоторые люди могли разговаривать с друзьями, но групповые дискуссии были редкостью, за исключением, возможно, какого-нибудь необычного спортивного мероприятия, плохого вызова рефери на футбольном матче или особенно зрелищной игры на хоккейной площадке. В остальном люди обычно оставались наедине со своими мыслями.
  
  Поезд остановился, и Зайцев забрался в него. Места, как обычно, не было. Он ухватился за поручень и продолжал думать.
  
  Остальные в поезде тоже думают? Если да, то о чем? Работа? Дети? Жены? Любители? Еда? Вы не могли сказать. Даже Зайцев не мог сказать, и он видел этих людей - этих самых людей - в метро в течение многих лет. Он знал только несколько имен, в основном те, которые подслушивались в разговорах. Нет, он знал их только по любимым спортивным командам ...
  
  Его внезапно и сильно поразило, насколько одинок он был в своем обществе. Сколько у меня настоящих друзей? - спросил себя Зайцев. Ответов было поразительно мало. Да, конечно, на работе были люди, с которыми он болтал. Он знал самые сокровенные подробности об их женах и детях - но друзьях, которым он мог довериться, с которыми он мог поговорить о некоторых тревожных событиях, к которым он мог обратиться за советом в тревожной ситуации ... Нет, у него не было никаких из тех. Это делало его необычным в Москве. Русские часто заводили глубокие и близкие дружеские отношения и достаточно часто освящали их самыми глубокими, а иногда и самыми темными секретами, как если бы они осмелились одному из своих близких стать осведомителем КГБ, как если бы они собирались отправиться в ГУЛАГ. Но его работа отказала ему в этом. Он никогда не осмеливался обсуждать то, что делал на работе, даже со своими коллегами.
  
  Нет, какие бы проблемы он ни имел с этой серией 666 сообщений, он должен был решить сам. Даже его Ирина не могла знать. Она могла поговорить с друзьями в ГУМе, и это наверняка было бы для него смертью. Зайцев вздохнул и огляделся ...
  
  Вот он снова, этот сотрудник американского посольства, читает «Советский спорт» и занимается своими делами. На нем был плащ - дождь предсказывался, но не материализовался - но не шляпа. Пальто было расстегнутым, без пуговиц и пояса. Он был менее чем в двух метрах ...
  
  Поддавшись порыву, Зайцев переместился с одной стороны машины на другую, перекладывая руки на перила, как будто пытаясь растянуть окоченевший мускул. Этот шаг поставил его рядом с американцем. И, повинуясь дальнейшему импульсу, Зайцев сунул руку в карман плаща. Там не было ничего, ни ключей, ни мелочи, только пустая ткань. Но он установил, что может залезть в карман этого американца и убрать руку без предупреждения. Он попятился, оглядывая вагон метро, ​​чтобы посмотреть, заметил ли кто-нибудь или даже не смотрел в его сторону. Но… нет, почти наверняка нет. Его маневр остался незамеченным даже американцем.
  
  Фоли даже не позволял глазам шевельнуться, когда читал хоккейную статью до конца. Если бы он был в Нью-Йорке или любом другом западном городе, он бы подумал, что кто-то только что попытался забраться к нему в карман. Как ни странно, здесь он этого не ожидал. Советским гражданам не разрешалось иметь западную валюту, и поэтому не было ничего, кроме проблем, связанных с ограблением американца на улице, не говоря уже о том, чтобы ковырять его в кармане. И КГБ, который, вероятно, все еще следил за ним, вряд ли пойдет на это. Если бы они хотели поднять его бумажник, они использовали бы команду из двух человек, как это делали профессиональные американские карманники: один задерживал и отвлекал, а другой - поднимал. Таким образом можно было поймать почти любого, если только цель не была предупреждена, а о том, чтобы оставаться начеку так долго, требовалось много, даже от опытного профессионального привидения. Итак, вы использовали пассивную защиту, например, обернули резинку или две вокруг бумажника - просто, но очень эффективно, и это одна из вещей, которым вас научили на Ферме, своего рода базовое ремесло, которое не объявляет «шпион!» каждому. Полиция Нью-Йорка советовала людям делать то же самое на улицах Манхэттена, и он должен был выглядеть как американец. Поскольку у него был дипломатический паспорт и «юридическое» прикрытие, теоретически его личность была неприкосновенна. Конечно, не обязательно от уличного бандита, и КГБ и ФБР были не прочь, чтобы хорошо обученный уличный бандит напал на кого-то, хотя и в рамках тщательно продуманных параметров, чтобы ситуация не вышла из-под контроля. По сравнению с таким положением дел Императорский двор Византии выглядел просто, но Эд Фоли не устанавливал правил.
  
  Эти правила теперь не позволяли ему проверять свой карман или делать малейшие признаки того, что он знал, что там была чья-то рука. Может, кто-то уронил ему записку - даже уведомление о желании уйти. Но почему он? Его прикрытие должно было быть таким же прочным, как казначейский вексель, если только кто-то в посольстве не сделал очень проницательное предположение, а затем выдал его ... Но нет, даже тогда КГБ не опровергнет так быстро. Они будут наблюдать за ним хотя бы несколько недель, просто чтобы посмотреть, к чему еще он их может привести. КГБ слишком умело играл в эту игру, так что нет, вряд ли тот, кто обыскивал его карман, был парнем из Второго главного управления. И, наверное, не карманник. И что? - подумал Фоли. Ему нужно было проявить терпение, чтобы выяснить это, но Фоули много знал о терпении. Он продолжал читать свою газету. Если это был кто-то, кто хотел заняться небольшим бизнесом, зачем его отпугивать? По крайней мере, он позволил бы ему почувствовать себя умным. Всегда было полезно помочь другим людям почувствовать себя умными. Таким образом, они могли продолжить свои ошибки.
  
  Еще три остановки, прежде чем он вышел из метро. Фоули заранее знал, что ездить на нем будет намного продуктивнее, чем на машине. Этот «Мерседес» был слишком выдающимся для этого места. Это тоже выделило бы Мэри Пэт, но, по ее мнению, это работало на нее, а не против. У его жены были блестящие полевые инстинкты, лучше, чем у него, но она часто пугала его своей смелостью. Дело не в том, что Мэри Пэт рискнула. Каждый член DO пошел на риск. Иногда его беспокоило ее желание поступать так. Для него игра с русскими была частью работы. Это был бизнес, как сказал бы дон Вито Корлеоне, а не личное. Но для Мэри Патрисии это было чертовски личным из-за ее деда.
  
  Она мечтала стать частью ЦРУ до того, как они встретились в Студенческом союзе в Фордхэме, а затем снова у вербовщика ЦРУ, и вскоре после этого они поладили. Она уже знала русский язык. Она могла сойти за туземку. Она могла изменить свой акцент для любого региона страны. Она могла изображать из себя преподавателя поэзии в МГУ, и она была хорошенькой, и у хорошеньких женщин было преимущество перед всеми остальными. Это было древнейшее из предрассудков, что привлекательные среди нас должны быть хорошими людьми, а плохие люди должны быть уродливыми, потому что они делают уродливые поступки. Мужчины особенно почтительно относились к красивым женщинам, другие женщины - в меньшей степени, потому что завидовали их внешности, но даже они были милыми по инстинкту. Так что Мэри Пэт могла кататься по многим вещам, потому что она была просто той красивой американской девушкой, этой грязной блондинкой, потому что блондинок повсеместно считали тупыми, даже здесь, в России, где они были не такой уж редкостью. Те, кто здесь, вероятно, были натуральными блондинками, потому что местная косметическая промышленность была примерно такой же развитой, как и в Венгрии XII века, а в местных аптеках было не так много Clairol Blond # 100G. Нет, Советский Союз уделял мало внимания потребностям своих женщин, что привело его к другому вопросу - почему русские остановились только на одной революции? В Америке было бы адом расплачиваться за отсутствие выбора одежды и косметики у женщин здесь ...
  
  Поезд остановился на его станции. Фоули подошел к двери и подошел к эскалатору. На полпути любопытство взяло верх. Он потер нос, как насморк, и полез в карман в поисках носового платка. Он потер им нос, а затем сунул в карман пальто, который, как он обнаружил, был пуст. Так о чем все это было? Ничего не было сказано. Еще одно случайное событие в жизни, наполненной ими?
  
  Но Эдвард Фоули не был приучен мыслить в категориях случайных событий. Он будет продолжать это обычное расписание и обязательно садиться на этот же поезд метро каждый день в течение недели или около того, просто чтобы посмотреть, не повторится ли он.
  
  АЛЬБЕРТ БИРД ПОКАЗАЛСЯ умелым резцом для глаз. Он был ниже и старше Джека. У него была борода, черная, с оттенками седины - как у многих бород в Англии, отметила она. И татуировки. Больше, чем она когда-либо сталкивалась. Профессор Берд был опытным клиницистом, хорошо ладил со своими пациентами, и очень искусным хирургом, которого любили и доверяли его медсестры. Кэти знала, что это всегда признак хорошего доктора. Он казался хорошим учителем, но Кэти уже знала большую часть того, чему он должен был учить, и знала о лазерах больше, чем он. Здесь аргоновый лазер был новым, но не таким новым, как в Хопкинсе, и прошло две недели, прежде чем у них появился даже ксеноновый дуговый лазер, по которому она была лучшим жокеем Глазного института Уилмера в Хопкинсе.
  
  Плохие новости были о физических объектах. Здравоохранение в Великобритании было фактически монополией правительства. Все было бесплатно - и, как и везде в мире, вы получали то, за что заплатили. Залы ожидания были куда более убогими, чем Кэти привыкла, и она заметила это.
  
  «Я знаю», - устало сказал профессор Берд. «Это не приоритет».
  
  «Третий случай, который я видел сегодня утром, миссис Довер, она стояла в листе ожидания в течение одиннадцати месяцев - на обследование катаракты, которое заняло у меня двадцать минут. Боже мой, Альберт, дома ее семейный врач просто звонит моей секретарше, и я вижу ее через три или четыре дня. Я много работаю в Хопкинсе, но не так уж много ».
  
  "Что бы вы взяли?"
  
  "Для этого? О… двести долларов. Поскольку я доцент в Wilmer, я стал немного выше нового резидента ». Но она не добавила, что она была чертовски умнее среднего жителя, опытнее и быстрее работала. "Г-жа. Дувру понадобится операция, чтобы исправить это », - добавила она. «Хочешь, чтобы я это сделал? ”
  
  "Сложный?" - спросил Берд.
  
  Она покачала головой. «Обычная процедура. Примерно девяносто минут работы из-за ее возраста, но не похоже, чтобы здесь возникли какие-либо осложнения ».
  
  «Что ж, миссис Довер войдет в список».
  
  "Сколько?"
  
  «Это не экстренная процедура… от девяти до десяти месяцев», - подумал Берд.
  
  «Ты шутишь», - возразила Кэти. "Так долго?"
  
  «Это примерно нормально».
  
  «Но это девять или десять месяцев, в течение которых она не может видеть достаточно хорошо, чтобы водить машину!»
  
  «Она никогда не увидит счета», - заметил Берд.
  
  "Отлично. Она не может читать газеты большую часть года. Альберт, это ужасно! »
  
  «Это наша национальная система здравоохранения», - пояснил Берд.
  
  «Понятно», - сказала Кэти. Но на самом деле она этого не сделала. Хирурги здесь были достаточно опытными, но они сделали лишь немногим больше половины процедур, которые она и ее коллеги выполняли в Хопкинсе, а она никогда не чувствовала себя перегруженной в здании Маумени. Конечно, вы много работали. Но люди нуждались в вас, и ее работа заключалась в том, чтобы восстанавливать и улучшать зрение людей, которым требовалась квалифицированная медицинская помощь - и для Кэролайн Райан, доктора медицины, FACS, это было религиозным призванием. Дело не в том, что местные врачи были ленивыми, просто система позволяла - нет, поощряла - их очень либеральное отношение к своей работе. Она попала в совершенно новый медицинский мир, и он не был таким уж храбрым.
  
  Она также не видела компьютерного томографа. По сути, они были изобретены EMI в Великобритании, но какой-то прилавок в британском правительстве - министерство внутренних дел, как они сказали ей, - решило, что стране нужно лишь несколько из них, и поэтому большинство больниц проиграли в лотерею. Компьютерная томография появилась за несколько лет до того, как она поступила на медицинский факультет Университета Джона Хопкинса, но в последующее десятилетие они стали такой же частью медицины, как стетоскоп. Практически в каждой больнице Америки он был. Они стоили миллион долларов за штуку, но пациент заплатил за пользование вещами, и они окупились достаточно быстро. Она редко нуждалась в одном - например, для исследования опухолей вокруг глаза - но когда вы это делали, он вам чертовски нужен прямо сейчас!
  
  А в Johns Hopkins полы мыли каждый день.
  
  Но у людей были те же потребности, и она была доктором, и этим, как решила Кэти, было все. Один из ее коллег по медицинской школе уехал в Пакистан и вернулся с опытом лечения глазных патологий, который невозможно получить за всю жизнь в американских больницах. Конечно, он также вернулся с амебной дизентерией, которая гарантированно уменьшила чей-либо энтузиазм по поводу зарубежных путешествий. По крайней мере, здесь этого не произойдет, сказала она себе. Если только она не поймала его в приемной врача.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 9:
  
  ДУХОВ
  
  ТАКИМ ДАЛЕКОМ Райану не удавалось сесть на тот же поезд домой, что и его жене, и он всегда успевал вернуться домой позже, чем она. К тому времени, как он вернется домой, он будет в состоянии подумать о том, чтобы поработать над своей книгой Холзи. Это было сделано примерно на 70 процентов, и за его плечами были все серьезные исследования. Ему просто нужно было закончить писать. Чего люди, казалось, никогда не понимали, так это того, что это была самая трудная часть; исследование было просто обнаружением и записью фактов. Сложно было заставить факты собраться воедино в связную историю, потому что человеческие жизни никогда не были последовательными, особенно такой запойный воин, как Уильям Фредерик Хэлси-младший. Написание биографии было больше, чем что-либо еще, упражнением в любительской психиатрии. Вы улавливали инциденты, которые произошли в его жизни в произвольно выбранном возрасте и уровне образования, но вы никогда не могли знать маленькие ключевые воспоминания, которые сформировали жизнь - драку в третьем классе школьного двора или предостережение его тети-девы Хелен, которое резонировало в его голове. за всю свою жизнь, потому что мужчины редко открывали такие вещи другим. У Райана были такие воспоминания, и некоторые из них появлялись и исчезали в его сознании через, казалось бы, случайные промежутки времени, когда сообщение от сестры Фрэнсис Мэри из второго класса школы Святого Матфея прыгнуло в его память, как будто ему снова исполнилось семь лет. У опытного биографа, казалось, была способность моделировать такие вещи, но иногда все сводилось к тому, чтобы выдумывать, применять свой личный опыт к жизни другого человека, и это было ... выдумкой, а история не должна была быть фикцией. . В газетах тоже не было статьи, но Райан знал по собственному опыту, что многие предполагаемые «новости» состоят из цельной ткани. Но никто никогда не говорил, что написать биографию легко. Его первая книга, Обреченные орлы, в ретроспективе представлялась гораздо более легким проектом. Билл Хэлси, адмирал флота, USN, очаровал его с тех пор, как мальчиком прочитал автобиографию этого человека. Он командовал военно-морскими силами в бою, и хотя десятилетнему мальчику это показалось захватывающим, для тридцатидвухлетнего мальчика это было определенно пугающим, потому что теперь он понимал то, что Холзи не обсуждал полностью, - неизвестных, вынужденных доверять разведывательной информации, не зная, откуда она поступила, как она была собрана, как она анализировалась и обрабатывалась, как она передавалась ему и слушал ли противник. Райан теперь был в этой петле. , и ставить свою жизнь на то, что он делал сам, было чертовски страшно - скорее, даже больше, чем рисковать жизнями других, которых он мог или, что более вероятно, мог не знать.
  
  Райан вспомнил шутку, которую он вспомнил, когда служил в морской пехоте, когда зеленая английская сельская местность скользила мимо его окна: девиз спецслужб звучал так: «Мы ставим твою жизнь». Теперь это было его делом. Ему приходилось рисковать жизнями других. Теоретически он мог даже прийти к разведывательной оценке, которая поставила под угрозу судьбу его страны. Вы должны были быть чертовски уверены в себе и своих данных ...
  
  Но ведь нельзя всегда быть уверенным, правда? Он высмеивал многие официальные оценки ЦРУ, которым он подвергался еще в Лэнгли, но чертовски легче было плевать на работу других, чем создавать что-то лучшее самому. Его книга Холси, предварительно озаглавленная «Боевой моряк», расстроила бы несколько общепринятых тележек с яблоками, и это было сделано намеренно. Райан считал, что общепринятое мышление в некоторых областях не просто неверно, но и не может быть правдой. Хэлси поступал правильно в некоторых случаях, когда всевидящее око задним числом критиковало его за неправоту. И это было несправедливо. Хэлси можно было признать ответственным только за ту информацию, которая была ему доступна. Сказать иначе - это все равно что критиковать врачей за то, что они не могут вылечить рак. Они были умными людьми, которые старались изо всех сил, но кое-чего они еще не знали - они чертовски трудились, чтобы найти их, но тогда процесс открытия требовал времени, и он все еще требовал времени, подумал Райан. Было ли это когда-нибудь. И Билл Хэлси мог знать только то, что ему дали, или что достаточно умный человек мог бы вывести из этой информации, учитывая жизненный опыт и то, что он знал о психологии своего врага. И даже тогда враг не желал сотрудничать в своем собственном уничтожении, не так ли?
  
  «Хорошо, это моя работа», - подумал Райан пустыми глазами. Это был поиск Истины, но это было нечто большее. Ему приходилось копировать для своих хозяев мыслительные процессы других, объяснять их своему начальству, чтобы они, боссы Райана, могли лучше понять своих противников. Играл в пшринк без диплома. В каком-то смысле это было забавно. Это было не так, если учесть масштаб задачи и возможные последствия неудачи. Все сводилось к двум словам: мертвые люди. В начальной школе на базе морской пехоты Квантико они достаточно часто забивали один и тот же урок. Провалите руководство своим взводом, и некоторые из ваших морских пехотинцев не пойдут домой к своим матерям и женам, и это будет тяжелым бременем, которое придется нести на вашей совести всю оставшуюся жизнь. В оружейной профессии ошибки очень дорого обходятся. Райан не прослужил достаточно долго, чтобы усвоить этот урок для себя, но тихими ночами он пугал его, чувствуя крен корабля, плывущего через Атлантику. Он обсудил это с Ганни Тейтом, но сержант - тогда «пожилой» мужчина тридцати четырех лет - только что сказал ему вспомнить свое обучение, доверять своим инстинктам и подумать, прежде чем действовать, если у него есть время, и затем предупредил, что у вас не всегда есть роскошь времени. И он сказал своему молодому боссу не волноваться, потому что он казался довольно умным для второго лейтенанта. Райан никогда этого не забудет. Уважение сержанта морской пехоты обходилось недешево.
  
  Так что у него хватило ума делать точные оценки интеллекта и хватило смелости поставить свое имя за ними, но он должен был быть чертовски уверен, что они хорошие, прежде чем выпускать их. Потому что он делал ставку на жизни других людей, не так ли?
  
  Поезд остановился. Он поднялся по ступенькам, и наверху было несколько такси. Джек представил, что они запомнили расписание поездов.
  
  «Добрый вечер, сэр Джон». Джек увидел, что это Эд Бивертон, его утренний пикап.
  
  «Привет, Эд. Знаешь, - сказал Райан, садясь для разнообразия на переднее сиденье. Больше места для ног. «На самом деле меня зовут Джек».
  
  «Я не могу тебя так называть», - возразил Бивертон. «Ты рыцарь».
  
  «Только почетный, а не настоящий. У меня нет меча - ну, только у моей морской пехоты, а он дома, в Штатах.
  
  «А вы были лейтенантом, а я всего лишь капралом».
  
  «А вы прыгали из самолетов. Будь я проклят, если бы я сделал что-нибудь настолько глупое, Эдди.
  
  «Всего двадцать восемь раз. Никогда ничего не ломал, - сообщил таксист, поднимаясь на холм.
  
  «Даже лодыжки?»
  
  «Всего одно или два растяжения. Понимаете, ботинки помогают в этом, - пояснил таксист.
  
  «Я еще не научился любить летать - чертовски уверен, что никогда не выпрыгну из самолета». Нет, Джек был уверен, он никогда бы не выбрал Force Recon. Эти морпехи просто неправильно подключены. Он на собственном опыте убедился, что летать над пляжем на вертолете достаточно страшно. Ему все еще снились сны об этом - внезапное ощущение падения и того, как земля вздымается вверх, - но он всегда просыпался незадолго до удара, обычно вставая в сидячем положении на кровати, а затем оглядывая темную спальню, чтобы убедиться, что он не был в том проклятом CH-46 с неисправным кормовым винтом, упавшим на скалы на Крите. Это было чудом, что он и многие его морпехи не погибли. Но это была единственная серьезная травма. Остальным из его взвода ничего не сошло с рук, кроме растяжений.
  
  Какого черта ты об этом думаешь? он требовал от себя. Это было в его прошлом более восьми лет.
  
  Они подъехали к дому на Гриздейл-Клоуз. «Вот и мы, сэр».
  
  Райан вручил ему свою еду и дружеские чаевые. «Меня зовут Джек, Эдди».
  
  "Да сэр. Увидимся утром.
  
  "Заметано." Райан ушел, зная, что он никогда не выиграет эту битву. Входная дверь была отперта в ожидании его приезда. Его галстук пошел первым, когда он направился на кухню.
  
  "Папочка!" Салли изрядно вскрикнула, подбегая к его объятиям. Джек подхватил ее, подал и обнял. «Как моя большая девочка?»
  
  "Отлично."
  
  Кэти готовила ужин у плиты. Он опустил Салли и направился к жене для поцелуя. «Как так получается, - спросил ее муж, - что ты всегда дома в первую очередь?» Дома ты обычно позже ».
  
  «Профсоюзы», - ответила она. «Здесь все работают вовремя, и« вовремя »обычно довольно рано - не так, как Хопкинс». Причем, не добавила она, почти все в профессиональном штате работали допоздна.
  
  «Должно быть приятно работать в часы банкиров».
  
  «Даже папа не уходит из офиса так рано, но все здесь делают это. А обед означает целый час - половину времени вдали от больницы. Что ж, - признала она, - так еда немного лучше.
  
  "Что на обед?"
  
  "Спагетти." И Джек увидел, что горшок полон ее особого мясного соуса. Он повернулся и увидел на прилавке багет с французским хлебом.
  
  «Где маленький парень?»
  
  "Гостиная."
  
  "Хорошо." Райан направился туда. Маленький Джек был в своей кроватке. Он только что научился сидеть - для этого было немного рано, но его папа это устраивало. Вокруг него была коллекция игрушек, и все они попали ему в рот. Он поднял глаза и увидел отца и сумел беззубо улыбнуться. Конечно, это заслуживает пикапа, которого Джек добился. Его подгузник был сухим и свежим. Несомненно, мисс Маргарет переодела его перед тем, как уехать - как всегда, прежде чем Джек вернулся из магазина домой. Она неплохо тренировалась. Она нравилась Салли, и это было важной частью. Он снова опустил сына, и маленький парень продолжил играть с пластиковой погремушкой и смотреть телевизор, особенно рекламу. Джек ушел в спальню, чтобы переодеться в более удобную одежду, затем вернулся на кухню. Затем, к всеобщему удивлению, раздался звонок в дверь. Джек пошел отвечать.
  
  «Доктор. Райан? - спросил голос на американском английском. Это был парень роста и внешности Райана, одетый в пиджак и галстук и держащий большую коробку.
  
  "Верно."
  
  «У меня есть для вас СТЮ, сэр. Я работаю в посольстве в режиме связи », - пояснил парень. "Мистер. Мюррей сказал, что я должен исправить это ».
  
  Коробка представляла собой картонный куб примерно в два с половиной фута со стороной, пустой, без печати. Райан впустил мужчину в дом и повел прямо в его логово. На извлечение негабаритного телефона из коробки ушло около трех минут. Он шел рядом с компьютером Джека Apple IIe.
  
  «Вы АНБ?» - спросил Райан.
  
  "Да сэр. Гражданский. Раньше служил в Агентстве армейской безопасности, Е-5. Вышел и получил повышение заработной платы как гражданское лицо. Пробыл здесь два года. В любом случае, вот ваш ключ шифрования. Он отдал пластиковое устройство. «Вы ведь знаете, как все это работает?»
  
  "Ах, да." Райан кивнул. «Один у меня на столе в центре города».
  
  «Итак, вы знаете правила об этом. Если что-то сломается, позвони мне, - он протянул свою карточку, - и никому, кроме меня или одного из моих людей, не разрешено заглядывать внутрь. Если это произойдет, система, конечно же, самоуничтожится. Не разводит огонь или что-то в этом роде, но немного воняет из-за пластика. В любом случае, вот и все. Он сломал коробку.
  
  «Хочешь колы или чего-нибудь еще?»
  
  "Нет, спасибо. Пора домой. С этими словами специалист по коммуникациям вернулся к своей машине.
  
  «Что это было, Джек?» - спросила Кэти из кухни.
  
  «Мой защищенный телефон», - объяснил Джек, возвращаясь к жене.
  
  "Что то, что для?"
  
  «Так что я могу позвонить домой и поговорить со своим боссом».
  
  «Разве вы не можете сделать это из офиса?»
  
  «Есть разница во времени и, ну, есть некоторые вещи, о которых я не могу там говорить».
  
  «Секретные агенты», - фыркнула она.
  
  "Верно." Прямо как пистолет, который у него был в шкафу. Кэти с некоторой невозмутимостью приняла присутствие его дробовика «Ремингтон» - он использовал его для охоты, и она была готова терпеть это, так как можно было готовить и есть птиц, а дробовик был разряжен. Но с пистолетом ей было менее комфортно. И поэтому, как цивилизованные женатые люди, они не говорили об этом, пока это было вне досягаемости Салли, и Салли знала, что туалет ее отца был закрыт. Райан полюбил свой 9-миллиметровый автомат Browning Hi-Power, который был заряжен четырнадцатью полыми патронами Federal и двумя запасными магазинами, а также тритиевыми прицельными приспособлениями и индивидуальными рукоятками. Если ему когда-нибудь снова понадобится пистолет, это будет тот самый. «Ему нужно будет найти место для тренировки», - напомнил себе Райан. Может быть, у ближайшей базы Королевского флота есть дальность действия. Сэр Бэзил, вероятно, смог бы позвонить по телефону и все уладить. Как почетный рыцарь, у него не было меча, но пистолет был современным эквивалентом, и иногда он мог быть полезным инструментом.
  
  Как и штопор. "Кьянти?" - спросил Райан.
  
  Кэти повернулась. «Ладно, на завтра у меня ничего не запланировано».
  
  «Кэт, я никогда не понимал, какое отношение к завтрашней хирургии будет иметь стакан или два вина сегодня вечером - это через десять или двенадцать часов».
  
  «Джек, нельзя смешивать алкоголь с хирургией», - терпеливо объяснила она. "Хорошо? Вы не пьете и не садитесь за руль. Вы тоже не пьете и не режете. Никогда не. Ни разу."
  
  «Да, доктор. Значит, завтра вы просто выписываете людям рецепты на очки? »
  
  «Угу, простой день. А ты?"
  
  "Ничего важного. То же дерьмо, в другой день ».
  
  «Я не знаю, как ты это выдерживаешь».
  
  «Что ж, это интересная тайная чушь, и нужно быть привидением, чтобы это понять».
  
  "Верно." Она вылила соус для спагетти в миску. "Здесь."
  
  «Я еще не открыла вино».
  
  «Так что работайте быстрее».
  
  «Да, профессор леди Райан», - ответил Джек, взяв миску с соусом и поставив ее на стол. Затем он вытащил пробку из Кьянти.
  
  Салли была слишком крупной девочкой для высокого стула, но все же достаточно маленькой для детского кресла, которое она сама отнесла к стулу. Поскольку ужин был «сладким», отец заправил тканевую салфетку ей за воротник. Соус, вероятно, в любом случае дойдет до ее штанов, но он научит его маленькую девочку салфеткам, а это, по мнению Кэти, было важно. Затем Райан налил вино. Салли ничего не просила. Ее отец однажды потакал ей (вопреки возражениям жены), и на этом все закончилось. Салли принесла кока-колы.
  
  СВЕТЛАНА наконец спала. Ей нравилось не ложиться спать как можно дольше, каждую ночь одинаково, или так казалось, пока она, наконец, не опустила голову. Она спала с улыбкой, ее отец видел, как маленький ангел, тот вид, который украшал итальянские соборы в путевых заметках, которые он читал. Телевизор был включен. Похоже, какой-то фильм о Второй мировой войне. Все они были одинаковыми. Немцы жестоко нападали - ну, иногда был немецкий персонаж с чем-то сродни человечности, обычно немецкий коммунист, это обнаруживалось по пути, раздираемое противоречивой лояльностью к своему классу (рабочему классу, конечно) и его стране - и Советы храбро сопротивлялись, сначала теряя много дерзких людей, пока не переломили ситуацию, обычно под Москвой в декабре 1941 года, под Сталинградом в январе 1943 года или на Курской дуге летом 1943 года. Всегда был героический политический деятель, отважный рядовой, мудрый старый сержант и умный молодой младший офицер. Добавьте седого генерала, который тихо и одиноко плакал о своих людях, а затем должен был отбросить свои чувства и выполнить свою работу. Было около пяти различных формул, все они вариации одной и той же темы, и единственная реальная разница заключалась в том, считался ли Сталин мудрым, богоподобным правителем или просто не упоминался вообще. Это зависело от того, когда был снят фильм. Сталин вышел из моды в советской киноиндустрии примерно в 1956 году, вскоре после того, как Никита Сергеевич Хрущев произнес свою знаменитую, но тогда секретную речь, раскрывающую, каким чудовищем был Сталин, - с чем советские граждане все еще испытывали проблемы, особенно с извозчиками. или так казалось. Правда в его стране была редкостью, и почти всегда ее было трудно проглотить.
  
  Но сейчас Зайцев не смотрел фильм. Олег Иванович пил водку, не видя его, устремив взгляд на экран телевизора. Его только что поразило, какой огромный шаг он сделал в тот день в метро. В то время это было почти шуткой, как ребенок, разыгрывающий шалость, залезть в карман того американца, как воришка, просто посмотреть, сможет ли он это сделать. Никто не заметил. Он был умен и осторожен в этом, и даже американец этого не заметил, иначе он бы отреагировал.
  
  Итак, он только что доказал, что обладает способностью… что? Сделать что? - с удивительной настойчивостью спросил себя Олег Иваньч.
  
  Какого черта он натворил в вагоне метро? О чем он думал? На самом деле, он вообще об этом не думал. Это был просто какой-то глупый импульс… не так ли?
  
  Он покачал головой и сделал еще один глоток. Он был умным человеком. Он имел высшее образование. Он был прекрасным шахматистом. У него была работа, которая требовала высочайшего уровня допуска, хорошо оплачивалась и ставила его на самый нижний уровень номенклатуры. Он был важным человеком - не очень, но немного. КГБ доверял ему знания о многих вещах. В КГБ ему доверяли ... но ...
  
  Но что? - спросил он себя. Что было после части «но»? Его мысли блуждали в направлениях, которые он не понимал и едва мог видеть ...
  
  Священник. Все свелось к этому, не так ли? Или это сделали? О чем он думал? - спросил себя Зайцев. Он действительно не знал, думает ли он вообще о чем-нибудь. Как будто его рука развила собственный разум, действуя без разрешения мозга или разума, двигаясь в направлении, которое он не понимал.
  
  Да, это должен был быть этот проклятый священник. Был ли он заколдован? Неужели какая-то внешняя сила взяла под контроль его тело?
  
  Нет! Это невозможно! - сказал себе Зайцев. Это было что-то из древних сказок, о которых старушки обсуждали - болтали - над кипящим котлом.
  
  Но зачем тогда я засунул руку в карман американца? его разум требовал самого себя, но немедленного ответа не последовало.
  
  Вы хотите быть отдельно от убийства? - спросил какой-то тихий голос. Готовы ли вы способствовать убийству невиновного человека?
  
  Был ли он невиновен? - спросил себя Зайцев, делая еще один глоток. Ни одна депеша, пересекающая его стол, не говорила об обратном. Фактически, он вряд ли мог вспомнить упоминания об этом отце Кароле в сообщениях КГБ за последние пару лет. Да, они обратили внимание на его поездку обратно в Польшу вскоре после избрания Папой, но какой человек не пошел домой после повышения по службе, чтобы увидеть своих друзей и попросить их одобрения своего нового места в мире?
  
  Партия тоже состояла из мужчин. И мужчины совершали ошибки. Он видел их каждый день, даже от опытных, хорошо подготовленных офицеров КГБ, которых наказывали, ругали или просто замечали начальство в Центре. Леонид Ильич ошибался. Люди достаточно часто смеялись над ними за обедом - или более тихо говорили о том, что делают его жадные дети, особенно его дочь. Это была мелкая коррупция, и когда люди говорили об этом, они обычно говорили тихо. Но он думал о гораздо более крупном и опасном виде коррупции.
  
  Откуда легитимность государства? Говоря абстрактно, это исходило от людей, но люди не имели права голоса. Партия сделала это, но лишь незначительное меньшинство людей было в партии, и из них только гораздо меньшее меньшинство добилось чего-либо, похожего на власть. И поэтому легитимность его государства находилась на вершине того, что по любым логическим меркам было ... фикцией ...
  
  И это была очень большая мысль. В других странах правили диктаторы, часто правые фашисты. Меньшим странами правили левые политические силы. Гитлер был самым могущественным и опасным из первых, но он был свергнут Советским Союзом и Сталиным, с одной стороны, и западными государствами, с другой. Два самых неожиданных союзника объединились, чтобы уничтожить немецкую угрозу. А кто они такие? Они утверждали, что являются демократиями, и хотя его собственная страна постоянно очерняла это утверждение, выборы, проведенные в этих странах, были реальными - они должны были быть, поскольку его страна и его агентство, КГБ, тратили время и деньги, пытаясь повлиять на них. - и так вот, Воля народа имела некоторую реальность, иначе зачем КГБ пытаться повлиять на нее? Сколько именно, Зайцев не знал. Из информации, доступной в его собственной стране, ничего нельзя было сказать, и он не стал слушать «Голос Америки» и другие очевидные пропагандистские рычаги западных стран.
  
  Значит, не люди хотели убить священника. Это, конечно, Андропов, да и Политбюро, возможно, хотели этого. Даже его товарищам по работе в Центре не было ничего особенного в отце Кароле. О его неприязни к Советскому Союзу не было и речи. Государственное телевидение и радио не призывали к классовой ненависти к нему, как к другим иностранным врагам. В «Правде» не было о нем уничижительных статей, которые он видел в последнее время. Просто некоторые разговоры о трудовых проблемах в Польше, и они не были слишком громкими, больше похожими на то, что сосед может сказать о плохом поведении ребенка по соседству.
  
  Но это то, о чем все должно было быть. Кароль был поляком и источником гордости местных жителей, а Польша была политически неспокойна из-за трудовых споров. Кароль хотел использовать свою политическую или духовную власть, чтобы защитить свой народ. Это было понятно, не так ли?
  
  Но было ли его убийство понятным?
  
  Кто бы встал и сказал: «Нет, вы не можете убить этого человека, потому что вам не нравится его политика»? Политбюро? Нет, они пойдут вместе с Андроповым. Он был наследником. Когда Леонид Ильич умирал, он должен был занять свой стул во главе стола. Еще один тусовщик. Ну а кем еще он мог быть? Как говорилось, партия была душой народа. Это было почти единственное упоминание о «душе», которое партия разрешила.
  
  Уцелела ли какая-то часть человека после смерти? Это было то, чем должна была быть душа, но здесь партия была душой, а партия была делом людей, и не более того. И к тому же коррумпированные люди.
  
  И они хотели убить священника.
  
  Он видел депеши. В чём-то он, Олег Иванович Зайцев, помогал. И это что-то разъедало внутри него. Совесть? Он должен был иметь один из них? Но совесть - это то, что сравнивает один набор фактов или идей с другим, и оно либо удовлетворено, либо нет. Если нет, если он нашел какое-то действие виноватым, тогда совесть начинала жаловаться. Он прошептал. Это заставляло его смотреть и продолжать искать, пока проблема не была решена, пока неправильное действие не было остановлено, отменено или искуплено -
  
  Но как вы мешали партии или КГБ что-то делать?
  
  Зайцев знал, что для этого нужно, по крайней мере, продемонстрировать, что предлагаемое действие противоречит политической теории или будет иметь неблагоприятные политические последствия, потому что политика является мерой правильного и неправильного. Но разве для этого политика не слишком мимолетна? Разве «правильное» и «неправильное» не должно зависеть от чего-то более прочного, чем просто политика? Разве не существовало более высокой системы ценностей? В конце концов, политика - это всего лишь тактика, не так ли? И хотя тактика была важна, стратегия была важнее, потому что стратегия была мерой того, для чего вы использовали тактику, а стратегия в этом случае должна была быть правильной - трансцендентно правильной. Не только в данный момент, но и во все времена - что историки могли изучить через сто или тысячу лет и объявить правильным действием.
  
  Так думала ли партия? Как именно коммунистическая партия Советского Союза принимала решения? Что было хорошо для людей? Но кто это измерил? Это сделали отдельные лица, Брежнев, Андропов, Суслов, остальные члены Политбюро с правом голоса, по совету кандидатов без права голоса, а также по совету Совета Министров и членов Центрального комитета партии, все старшие члены номенклатуры - те, кому резидент в Париже отправлял духи и колготки в дипломатической почте. Зайцев насмотрелся этих депеш. И он слышал эти истории. Это были те, кто расточал подарки и статус своим детям, те, кто мчался по центральной полосе широких московских бульваров, коррумпированные марксистские князья, правившие своей страной железными руками.
  
  Разве эти князья думали о том, что было хорошо для народа - масс, как их называли, - бесчисленных рабочих и крестьян, которыми они правили и о благе которых они якобы заботились?
  
  Но, вероятно, так думали и говорили и второстепенные князья при Николае Романове. И Ленин приказал их всех расстрелять как врагов народа. Как современные фильмы рассказывают о Великой Отечественной войне, так и более ранние фильмы изображали их для менее искушенной аудитории как злых шутов, вряд ли серьезных врагов, легко ненавидимых и легко убиваемых, карикатуры на реальных людей, которые все так отличались от тех людей, которые заменили их, конечно ...
  
  Как древние князья водили своими запряженными тройками сани по самым телам крестьян на пути к царскому двору, так сегодня офицеры московской милиции держали центральный переулок открытым для новых номенклатурников, у которых не было время для задержек движения.
  
  На самом деле ничего не изменилось ...
  
  За исключением того, что древние цари хотя бы на словах высказывались перед высшим авторитетом. Они финансировали собор Василия Блаженного здесь, в Москве, а другие дворяне финансировали бесчисленное количество других церквей в меньших городах, потому что даже Романовы признали власть выше их. Но партия не признала высшего порядка.
  
  И поэтому он мог убивать без сожаления, потому что убийство часто было политической необходимостью, тактическим преимуществом, которое нужно было использовать, когда и где это было удобно.
  
  Это все было? - спросил себя Зайцев. Неужели они убили Папу только потому, что так было удобнее?
  
  Олег Иванч налил себе еще одну порцию водки из ближайшей бутылки и сделал еще глоток.
  
  В его жизни было много неудобств. Путь от стола до кулера был слишком долгим. На работе были люди, которые ему не нравились - Стефан Евгеньевич Иванов, например, более старший по специальности связи. Как ему удалось получить повышение четыре года назад, было загадкой для всех в отделе. Старшие люди игнорировали его как беспилотника, неспособного выполнять какую-либо полезную работу. Зайцев предполагал, что в каждом бизнесе есть один такой человек, что мешало офису, но его нелегко было убрать, потому что… потому что он просто был там, и это все, что нужно было сделать. Если бы Иванов ушел с дороги, Олега можно было бы повысить - если не в звании, то в статусе до начальника отдела. Каждый вздох Иванова доставлял Олегу Иванчу неудобство, но ведь это не давало ему права убивать старшего коммуникатора, не так ли?
  
  Нет, он будет арестован и привлечен к уголовной ответственности и, возможно, даже казнен за убийство. Потому что это было запрещено законом. Потому что это было неправильно. Об этом ему говорили закон, партия и его собственная совесть.
  
  Но Андропов хотел убить отца Кароля, и его совесть не сказала «нет». Будет ли так поступать какая-то другая совесть? Еще глоток водки. Еще одно фырканье. Совесть в Политбюро?
  
  Даже в КГБ не было никаких размышлений. Никаких споров. Без открытого обсуждения. Просто сообщения о действиях и уведомления о завершении или неудаче. Разумеется, оценки иностранцев, обсуждение мышления иностранцев, реальных агентов или просто агентов влияния, которых в лексиконе КГБ называют «полезными дураками». Ни разу полевой офицер не написал в ответ о приказе: «Нет, товарищ, мы не должны этого делать, потому что это было бы морально неправильно». Годеренко в Риме подошел ближе всего, высказав наблюдение, что убийство Кароля может иметь неблагоприятные последствия для операций. Значит ли это, что у Руслана Борисовича тоже была беспокойная совесть? Нет. У Годеренко было трое сыновей - один служил на советском флоте; другой, как он слышал, в собственной академии КГБ на МКАД; и третий в МГУ. Если у Руслана Борисовича были трудности с КГБ, любое действие могло означать если не смерть, то хотя бы серьезный позор для его детей, и мало кто поступал так.
  
  Так была ли его единственная совесть в КГБ? Зайцев сделал глоток, чтобы задуматься над этим. Возможно нет. В Центре были тысячи мужчин и тысячи в других местах, и только законы статистики позволяют предположить, что было много «хороших» людей (как бы это ни определялось), но как их идентифицировать? Это была верная смерть - или длительное тюремное заключение - искать их. Это была его основная проблема. Не было никого, в ком он мог бы поверить в свои сомнения. Никто, с кем он мог бы обсудить свои заботы - ни врач, ни священник ... даже его жена Ирина ...
  
  Нет, у него была только его бутылка водки, и хотя это помогало ему думать, в каком-то смысле, это не было большим компаньоном. Русские мужчины не прочь пролить слезы, но и они не помогли бы. Ирина могла задать вопрос, и он не смог бы ответить никому удовлетворительно. Все, что у него было, это сон. Он был уверен, что это не поможет, и в этом он был прав.
  
  Еще час и еще две глотка водки как минимум довели его до сонливости. Его жена дремала перед телевизором - Красная Эми снова выиграла Курскую битву, и фильм закончился в начале долгого марша, который приведет к Рейхстагу в Берлине, полный надежд и энтузиазма по поводу кровавого задача. Зайцев усмехнулся про себя. Это было больше, чем он имел на данный момент. Он отнес свой пустой стакан на кухню, затем разбудил жену, чтобы она шла в спальню. Он надеялся, что сон придет быстро. Четверть литра алкоголя в животе должна помочь. Так оно и было.
  
  «ВЫ ЗНАЕТЕ, АРТУР, мы многого о нем не знаем», - сказал Джим Грир.
  
  - Вы имеете в виду Андропова?
  
  «Мы даже не знаем, женат ли этот ублюдок», - продолжил DDI.
  
  «Что ж, Роберт, это ваш отдел», - заметил DCI, взглянув на Боба Риттера.
  
  «Мы думаем, что да, но он никогда не приводил свою жену, если таковой имеется, на официальные мероприятия. Обычно мы так узнаем », - пришлось признать DDO. «Они часто скрывают свои семьи, как доны мафии. Они так анальны о том, что все там скрывают. И да, мы не настолько хороши в том, чтобы раскапывать информацию, потому что это не важно с оперативной точки зрения ».
  
  «То, как он обращается со своей женой и детьми, если таковые имеются, - отметила Грир, - может быть полезно при составлении профиля этого парня».
  
  «Так вы хотите, чтобы я поручил CARDINAL что-то в этом роде? Я уверен, что он мог бы это сделать, но зачем тратить время на это? »
  
  «Это пустая трата? Если он избивает жен, это нам кое-что говорит. Если он любящий отец, это говорит нам о другом », - настаивал DDI.
  
  «Он бандит. Вы можете посмотреть его фото и убедиться в этом. Посмотрите, как его посох действует вокруг него. Они жесткие, как и следовало ожидать от гитлеровского штаба, - ответил Риттер. Несколькими месяцами ранее группа губернаторов американских штатов вылетела в Москву для какой-то некой дипломатии. Губернатор Мэриленда, либеральный демократ, сообщил в ответ, что, войдя в приемную, Андропов сразу заметил в нем бандита, а затем узнал, что это Юрий Владимирович, председатель Комитета государственной безопасности. Мэрилендер обладал хорошим глазом для чтения людей, и эта оценка вошла в досье Андропова в Лэнгли.
  
  «Ну, он не был бы большим судьей», - заметил Артур Мур. Он тоже прочитал файл. «По крайней мере, на уровне апелляций. Слишком заинтересован в том, чтобы повесить бедного сукиного сына, чтобы посмотреть, порвется ли веревка или нет. Не то чтобы в Техасе когда-то не было таких судей, но сейчас он стал гораздо более цивилизованным. В конце концов, лошадей, которых нужно было воровать, было меньше, чем людей, которых нужно было убивать. «Хорошо, Роберт, что мы можем сделать, чтобы немного его раскрыть? Похоже, в конце концов, он станет их следующим Генеральным секретарем. Мне кажется хорошей идеей.
  
  «Я могу греметь в некоторых клетках. Почему бы не спросить сэра Бэзила, что он умеет? Они лучше умеют общаться с людьми, чем мы, и это снимает жар с наших людей ».
  
  «Мне нравится Бас, но мне не нравится, когда он держит для нас столько маркеров», - ответил судья Мур.
  
  «Что ж, Джеймс, там твой протеже. Попросите его задать вопрос. Ты уже принес ему СТЮ дома? "
  
  «Должен был попасть туда сегодня, да».
  
  «Так что позвони своему парню и попроси его спросить, вежливо и непринужденно».
  
  Взгляд Грир обратился к судье. "Артур?"
  
  "Одобренный. Но это строчные буквы. Скажи Райану, что это в его личных интересах, а не в наших ».
  
  Адмирал посмотрел на часы. «Хорошо, я могу сделать это до того, как отправлюсь домой».
  
  «А теперь, Боб, есть ли какие-нибудь успехи по MASQUE OF THE RED DEATH?» - весело спросил DCI, просто чтобы закрыть послеобеденное собрание. Это была забавная идея, но не очень серьезная.
  
  «Артур, давайте не будем слишком сбрасывать со счетов это, не так ли? Они уязвимы для правильной пули, как только мы вставим ее в ружье ».
  
  «Не говори так перед Конгрессом. Они могут испачкать свои трусики, - со смехом предупредила Грир. «Мы должны наслаждаться мирным сосуществованием с ними».
  
  «Это не очень хорошо сработало с Гитлером. И Сталин, и Чемберлен пытались помириться с сукиным сыном. Откуда он их взял? Они наши враги, господа, и печальная правда в том, что мы не можем иметь с ними настоящего мира, нравится нам это или нет. Их идеи и наши слишком не синхронизированы для этого ». Он поднял руки. «Да, я знаю, мы не должны так думать, но, слава Богу, президент думает, и мы все еще работаем на него».
  
  Комментировать это им не пришлось. Все трое проголосовали за нынешнего президента, несмотря на официальную шутку о том, что в Лэнгли никогда не находили коммунистов и… республиканцев. Нет, у нового президента была железка в позвоночнике и лисьий инстинкт возможности. Это особенно понравилось Риттеру, который был ковбоем из трех, хотя и самым резким.
  
  "Хорошо. Мне нужно кое-что поработать с бюджетом для этого слушания в Сенате послезавтра, - объявил Мур, прерывая встречу.
  
  РАЙАН БЫЛ за своим компьютером, размышляя о битве при заливе Лейте, когда зазвонил телефон. Это было впервые, с его странно трогательным звонком. Он полез в карман за пластиковым ключом, вставил его в соответствующее гнездо и поднял трубку.
  
  «ОЖИДАЙТЕСЬ», - сказал механический голос, - «СИНХРОНИЗАЦИЯ ЛИНИИ; ОЖИДАНИЕ, СИНХРОНИЗАЦИЯ ЛИНИИ; ОЖИДАНИЕ, СИНХРОНИЗАЦИЯ ЛИНИИ - ЛИНИЯ БЕЗОПАСНА, - сказал он наконец.
  
  «Привет», - сказал Райан, гадая, у кого есть СТЮ и кто позвонит ему так поздно. Ответ оказался очевидным.
  
  «Привет, Джек», - приветствовал его знакомый голос. Одна хорошая вещь в STU: цифровая технология сделала голоса настолько четкими, как если бы говорящий сидел в комнате.
  
  Райан посмотрел на настольные часы. "Типа поздно, сэр."
  
  «Не так поздно, как в« Веселой старой Англии ». Как семья?"
  
  «В настоящее время в основном спит. Кэти, вероятно, читает медицинский журнал », что она и сделала, вместо того чтобы смотреть телевизор. «Чем я могу вам помочь, адмирал?»
  
  «У меня для тебя есть небольшая работа».
  
  «Хорошо», - ответил Райан.
  
  «Расспросите - как бы вскользь - о Юрии Андропове. Мы кое-чего о нем не знаем. Может быть, у Бэзила есть нужная нам информация ».
  
  "Что именно, сэр?" - спросил Джек.
  
  «Он женат и есть ли у него дети?»
  
  «Мы не знаем, женат ли он?» Райан понял, что не видел этой информации в досье, но предполагал, что она была где-то еще, и не обратил на нее особого внимания.
  
  "Верно. Судья хочет узнать, может ли Бэзил знать.
  
  «Хорошо, я могу спросить Саймона. Насколько это важно? »
  
  «Как я уже сказал, непринужденно, как будто это твой собственный интерес. Тогда перезвони мне оттуда, я имею в виду, из твоего дома.
  
  «Подойдет, сэр. Мы знаем его возраст, день рождения, образование и прочее, но не знаем, женат ли он или у него есть дети, а?
  
  «Так иногда бывает».
  
  "Да сэр." И это заставило Джека задуматься. Они знали о Брежневе все, кроме размеров его члена. Они действительно знали размер платья его дочери - 12, - который кто-то счел достаточно важным, чтобы получить от бельгийской модистки, которая через посла продала шелковое свадебное платье своему любящему отцу. Но они не знали, женат ли вероятный следующий Генеральный секретарь Советского Союза. Господи, парню было шестьдесят, а они не знали? Что за черт? «Хорошо, я могу спросить. Это не должно быть слишком сложно ».
  
  «А иначе как Лондон?»
  
  «Мне здесь нравится, и Кэти тоже, но она немного сомневается в их государственной системе медицинского обслуживания».
  
  «Социализированная медицина? Я ее не виню. Я все еще делаю все в Bethesda, но мне немного помогает то, что перед моим именем стоит слово «адмирал». Это не так быстро для бывшего помощника главного боцмана на пенсии.
  
  "Держу пари." В случае с Райаном очень помогло то, что его жена работала на факультете Университета Джонса Хопкинса. Он не разговаривал ни с кем в лабораторном халате без «профессора» на бирке, и он узнал, что в области медицины действительно умными являются учителя, в отличие от остального общества.
  
  Сны пришли после полуночи, хотя он и не подозревал об этом. Был ясный московский летний день, по Красной площади шел мужчина в белом. Позади него был Собор Василия Блаженного, и он шел против машин мимо мавзолея Ленина. С ним было несколько детей, и он ласково разговаривал с ними, как мог бы любимый дядя… или, возможно, приходской священник. Тогда Олег узнал, что он такой, приходской священник. Но почему в белом? Даже с золотой парчой. Дети, по четыре или пять мальчиков и девочек, держали его за руки и смотрели на него с невинными улыбками. Потом Олег повернул голову. Наверху могилы, где они стояли на первомайском параде, находились члены Политбюро: Брежнев, Суслов, Устинов и Андропов. Андропов держал винтовку и указывал на маленькую процессию. Вокруг были и другие люди - безликие люди, бесцельно ходящие по своим делам. Потом Олег стоял с Андроповым, прислушиваясь к его словам. Он отстаивал право застрелить человека. - Остерегайтесь детей, - предупредил Суслов, Юрий Владимирович. Да, осторожно, согласился Брежнев. Устинов потянулся, чтобы поправить прицел на винтовке. Все они игнорировали Зайцева, который ходил среди них, пытаясь привлечь их внимание.
  
  Но почему ? - спросил Зайцев. Зачем ты это делаешь ?
  
  Это кто ? - спросил Брежнев Андропова.
  
  - Не обращай на него внимания, - прорычал Суслов. Просто стреляй в ублюдка!
  
  - Хорошо, - сказал Андропов. Он тщательно прицелился, и Зайцев не смог вмешаться, несмотря на то, что находился прямо здесь. Затем председатель нажал на курок.
  
  Зайцев вернулся на улицу. Первая пуля попала в ребенка, мальчика справа от священника, который упал без звука.
  
  Не он, идиот - священник! Михаил Суслов кричал, как бешеный пес.
  
  Андропов выстрелил еще раз, на этот раз попав в маленькую блондинку, стоявшую слева от священника. Ее голова вспыхнула красным. Зайцев наклонился, чтобы помочь ей, но она сказала, что все в порядке, и он оставил ее и вернулся к священнику.
  
  Берегись, почему бы и нет?
  
  Чего берегись, мой юный товарищ? - вежливо спросил священник и повернулся. Пойдемте, дети, мы едем к Богу.
  
  Андропов снова выстрелил. На этот раз пуля попала священнику прямо в грудь. Было пятно крови, размером и цветом с розу. Священник скривился, но продолжал идти с улыбающимися детьми на буксире.
  
  Еще один выстрел, еще один поднялся на грудь, слева от первого. Но он продолжал идти медленно.
  
  Вы ударились ? - спросил Зайцев.
  
  - Ничего подобного, - ответил священник. Но почему ты его не остановил?
  
  Но я попробовал! - настаивал Зайцев.
  
  Священник остановился и повернулся, чтобы посмотреть ему прямо в лицо. А ты?
  
  Именно тогда третья пуля попала ему прямо в сердце.
  
  А ты? - снова спросил священник. Теперь дети смотрели на него, а не на священника.
  
  Зайцев обнаружил, что сидит на кровати. На часах было около четырех утра. Он сильно потел. Оставалось только одно. Он встал с кровати и пошел в ванную. Там он помочился, затем выпил стакан воды и зашагал на кухню. Присев у раковины, он закурил. Прежде чем снова заснуть, он хотел полностью проснуться. Он не хотел возвращаться в этот сон.
  
  За окном в Москве было тихо, на улицах совершенно пусто - даже нет пьяного шатающегося дома. Тоже хорошая вещь. В этот час не будут работать лифты в многоквартирных домах. В поле зрения не было машины, что было немного странно, но не так сильно, как в западном городе.
  
  Сигарета достигла своей цели. Теперь он достаточно проснулся, чтобы снова заснуть. Но даже сейчас он знал, что видение не оставит его. Большинство снов исчезло, как сигаретный дым, но этот - нет. Зайцев был в этом уверен.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 10:
  
  БОЛТ ИЗ СИНИЙ
  
  Ему нужно было много думать. Как будто решение было принято само собой, как будто какая-то инопланетная сила овладела его разумом, а через него и его телом, и он превратился в простого зрителя. Как и большинство россиян, он не принимал душ, но умылся и побрился бритвой, при этом трижды поранив себя. Об этом позаботилась туалетная бумага - если не причина, то симптомы. Образы из сна все еще витали перед его глазами, как в том военном фильме по телевидению. Они продолжали делать это во время завтрака, вызывая отстраненный взгляд в его глазах, который его жена заметила, но решила не комментировать. Вскоре пришло время приступить к работе. Он шел по дороге, как автомат, выбирая верный путь к станции метро наизусть, его мозг был одновременно неподвижен и бешено активен, как если бы он внезапно разделился на двух отдельных, но связанных друг с другом людей, движущихся параллельными путями к одному пункт назначения, который он не видел и не понимал. Однако его несли туда, как щепку по горным порогам, каменные стены проходили слева и справа от него так быстро, что он даже не мог их видеть. Было почти неожиданностью, когда он очутился в вагоне метро, ​​путешествуя по затемненным туннелям, вырытым политзаключенными Сталина под руководством Никиты Сергеевича Хрущева, в окружении тихих, почти безликих тел других советских граждан, тоже пробивающихся в путь. на рабочие места, к которым у них было мало любви и мало чувства долга. Но они пошли к ним, потому что именно так они зарабатывали деньги, на которые покупали еду для своих семей, крохотные винтики в гигантской машине, которой было советское государство, которой все они якобы служили и которая должна была служить им и их семьям ...
  
  Но все это было ложью, не так ли? - спросил себя Зайцев. Это было? Чем послужило убийство священника Советскому государству? Как это послужило всем этим людям? Как это послужило ему, его жене и маленькой дочери? Кормить их? Предоставляя ему возможность делать покупки в «закрытых» магазинах и покупать вещи, о которых другие рабочие даже не думали покупать для себя?
  
  Но в вагоне метро ему было лучше, чем почти всем, напомнил себе Олег Иванч. Разве он не должен быть за это благодарен? Разве он не ел лучшую пищу, не пил лучший кофе, не смотрел телевизор лучше, не спал на лучших простынях? Разве у него не было всех удобств, которые хотели бы иметь эти люди? Почему я вдруг так сильно забеспокоился? - спросил себя коммуникатор. Ответ был настолько очевиден, что ему потребовалась почти минута, чтобы понять его. Это произошло потому, что его положение, то, которое давало ему комфорт, которым он наслаждался, также давало ему знания, и в этом случае, впервые в его жизни, знание было проклятием. Он знал мысли людей, которые определили курс его страны, и в этом знании он увидел, что курс был ложным… злым, и внутри его разума была организация, которая смотрела на знания и оценивала их неправильно. . И в этом суждении возникла необходимость что-то сделать, чтобы это изменить. Он не мог возражать и рассчитывать сохранить то, что считалось свободой в его стране. У него не было возможности сделать свое суждение известным другим, хотя другие вполне могли согласиться с его суждением и попросить людей, управляющих их страной, возместить их недовольство. Нет, у него не было возможности действовать в такой системе, как она существовала. Чтобы сделать это, вы должны были быть настолько высокопоставленными, что, прежде чем высказывать сомнения, вам нужно было тщательно подумать, чтобы не потерять свою привилегию, и поэтому какая бы ни была совесть, которую вы имели, сдерживала трусость, связанная с тем, что вы так много теряли. Он никогда не слышал, чтобы какой-либо высокопоставленный политический деятель в его стране встал таким образом, стоял бы из принципа и говорил своим сверстникам, что они делают что-то не так. Нет, система исключила это по тому типу людей, которые она выбирала. Испорченные люди только выбирали себе в равные других испорченных людей, чтобы им не пришлось подвергать сомнению то, что давало им их собственные огромные привилегии. Подобно тому, как князья при царях редко, если вообще когда-либо, задумывались о влиянии своего правления на крепостных, так и новые князья марксизма никогда не ставили под сомнение систему, которая дала им место в мире. Почему? Поскольку мир не изменил своей формы - только его цвет, с царского белого на социалистический красный - и, сохраняя форму, он сохранил свой метод работы, а в красном мире было трудно заметить немного лишней пролитой крови.
  
  Вагон метро остановился на его станции, и Зайцев направился к раздвижной металлической двери, на перрон, налево к эскалатору, на улицу в ясный, ясный поздний летний день, снова часть толпы, но тот, который расходился по мере движения. Отряд среднего размера устойчивым шагом направился к каменному зданию Центра, через бронзовые двери и мимо первого контрольно-пропускного пункта. Зайцев показал пропуск охраннику в форме, который сверил фотографию с его лицом и кивнул головой вправо, давая понять, что он может войти в огромное офисное здание. Проявив такое же отсутствие эмоций, как и в любой другой день, Зайцев спустился по каменным ступеням на цокольный этаж через другой блокпост и, наконец, в открытую рабочую зону центра связи.
  
  Ночная команда только что заканчивала. За столом Зайцева сидел человек, работавший с полуночи до восьми, Николай Константинович Добрик, недавно получивший звание майора, как и он сам.
  
  «Доброе утро, Олег», - сказал Добрик товарищеским приветствием и потянулся в своем вращающемся кресле.
  
  «И тебе, Коля. Как ночной дозор? "
  
  «Прошлой ночью из Вашингтона было много пробок. Этот сумасшедший президент снова был за это. Знаете ли вы, что мы «средоточие зла в современном мире»? »
  
  "Он сказал, что?" - недоверчиво спросил Зайцев.
  
  Добрик кивнул. "Он сделал. Вашингтонская резидентура прислала нам текст его выступления - это было красное мясо для его партийных приверженцев, но все же оно было зажигательным. Я ожидаю, что посол получит инструкции по этому поводу из МИД, и Политбюро, вероятно, будет что сказать. Но, по крайней мере, это дало мне живые часы, чтобы все это прочитать! »
  
  «Они ведь не кладут его на блокнот?» Полная передача на одноразовом блокноте шифрования была бы кошмаром для клерков.
  
  «Нет, это была машинная работа, слава Богу», - ответил Добрик. Его выбор слов не был полностью ироничным. Этот эвфемизм был распространен даже в Центре. «Наши офицеры и сейчас пытаются разобраться в его словах. Политический департамент будет заниматься этим часами - скорее всего, днями, в комплекте с психиатрами, держу пари.
  
  Зайцев сумел усмехнуться. Обмен мнениями между главными врачами и полевыми офицерами, несомненно, был бы интересным для чтения - и, как хорошие клерки, они имели тенденцию читать все занимательные депеши.
  
  «Вы должны задаться вопросом, как такие люди правят крупными странами», - заметил Добрик, вставая и закуривая сигарету.
  
  «Я думаю, они называют это демократическим процессом», - ответил Зайцев.
  
  «Что ж, в таком случае, спасибо за Коллективную волю народа, выраженную через любимую партию». Добрик был хорошим членом партии, несмотря на запланированную иронию его замечания, как, конечно, и все присутствующие в этой комнате.
  
  «Действительно, Коля. Во всяком случае », - Зайцев взглянул на настенные часы. Он пришел на шесть минут раньше: «Я освобождаю вас, товарищ майор».
  
  «И я благодарю вас, товарищ майор». Добрик направился к выходу.
  
  Зайцев сел на место, еще теплое от спины Добрика, и расписался в табеле, отмечая время. Затем он выбросил содержимое пепельницы на столе в мусорное ведро - Добрик, похоже, никогда не делал этого - и начал новый день в офисе. Освобождение его коллеги было рутинным процессом, хотя и приятным. Он почти не знал Добрика, за исключением этих моментов в начале своего дня. Его озадачило, почему кто-то пошел добровольцем на непрерывное ночное дежурство. По крайней мере, Добрик всегда оставлял после себя чистый стол, а не тот, заваленный незавершенной работой, что давало Зайцеву несколько минут, чтобы собраться с мыслями и собраться с мыслями на весь день.
  
  В данном случае, однако, эти несколько минут просто вернули образы, которые, казалось, не собирались исчезать. И вот Олег Иванович закурил свою первую за день рабочую сигарету и тасовал бумаги на металлическом столе, в то время как его мысли были в другом месте, делая вещи, о которых он сам пока не хотел знать. Было десять минут после часа, когда к нему подошел шифровальщик с папкой.
  
  - Со станции Вашингтон, товарищ майор, - объявил клерк.
  
  «Спасибо, товарищ, - признал Зайцев.
  
  Взяв манильскую папку, он открыл ее и стал листать депеши.
  
  «Ах, - подумал он, - этот парень КАССИУС сообщил… да, еще больше политической разведки». Он не знал имени или лица, которое сопровождало КАССИУС, но он должен был быть помощником высокопоставленного парламентария, возможно, даже сенатора. Он предоставил высококачественную политическую разведку, которая намекала на доступ к достоверной разведывательной информации. Так что на Советский Союз работал и слуга очень высокопоставленного американского политика. Ему не платили, что делало его идеологически мотивированным агентом, самым лучшим.
  
  Он прочитал депешу, а затем попытался найти в своей памяти нужного получателя наверху… Полковник Анатолий Грегорович Фокин, в политотделе, адрес: Вашингтонский стол, Линия связи с общественностью, Первый отдел, Первое главное управление, на четвертом этаже.
  
  ЗА ПРЕДЕЛАМИ ГОРОДА полковник Илья Федорович Бубовой ушел утренним рейсом из Софии. Чтобы его поймать, ему пришлось встать в три часа ночи, и машина посольства отвезла его в аэропорт на рейс в Москву. Вызов поступил от Алексея Рождественского, которого он знал несколько лет и который проявил к нему любезность позвонить накануне и заверил его, что вызов в Центр не имел в виду ничего дурного. У Бубового была чистая совесть, но все же было приятно знать. С КГБ нельзя быть уверенным. Подобно детям, вызываемым в кабинет директора, у офицеров часто бывает несколько бабочек в верхних отделах желудка, направляющихся в штаб. В любом случае, его галстук был правильно завязан, а хорошие ботинки блестели как следует. Он не был одет в форму, поскольку его личность как резидента Софии была технически секретной.
  
  Сержант Красной Армии в форме встретил его у ворот и провел к машине - на самом деле это был сержант из КГБ, но это было не для всеобщего сведения: кто знал, видели ли в аэропорту ЦРУ или другие западные службы? ? По дороге к машине Бубовой подобрал киоск «Советский спорт». Прошло тридцать пять минут. За несколько дней до этого футбольная команда Софии обыграла московское «Динамо» со счетом 3: 2. Полковник поинтересовался, не будут ли местные спортивные обозреватели вызывать руководителей московской команды, конечно, в соответствующей марксистской риторике. Хорошие социалисты всегда побеждали, но спортивные обозреватели часто сбивались с толку, когда одна социалистическая команда проигрывала другой.
  
  ФОЛИ тоже был в метро, ​​он бежал сегодня утром немного поздно. Из-за сбоя в электроснабжении его будильник сбросился без официального уведомления, поэтому он проснулся от солнечного света, проникающего через окна, вместо обычного металлического жужжания. Как всегда, он старался не оглядываться по сторонам, но не мог не проверить, нет ли у владельца руки, которая обыскивала его карман. Но ни одно из лиц не смотрело на него. На всякий случай он попробует еще раз в тот же день в поезде, который отправляется со станции в 17:41. В случае чего? Фоули не знал, но это было одним из захватывающих моментов в выбранном им направлении работы. Если бы это была случайность, все хорошо, но следующие несколько дней он был бы в том же поезде, в том же вагоне, стоя почти на том же месте. Если бы у него была тень, мужчина бы ее не заметил. Русские действительно находили утешительным выслеживать кого-то, кто следует рутине - случайность американцев могла их отвлечь. Итак, он был бы «хорошим» американцем и показал бы им, чего они хотят, и они не сочли бы это странным. Московский вокзал удивленно покачал головой.
  
  Достигнув остановки, он поднялся на эскалаторе на уровень улицы, а оттуда было несколько минут ходьбы до посольства, через дорогу от Богоматери микрочипов и самой большой в мире микроволновой печи. Фоули всегда нравилось видеть флаг на шесте и морских пехотинцев внутри, что было лишним доказательством того, что он оказался в нужном месте. Они всегда хорошо смотрелись в своих рубашках цвета хаки, темно-синих форменных брюках, пистолетах с подкладкой и белых фуражках.
  
  Его офис был таким же убогим, как обычно - это было частью его прикрытия, чтобы быть немного неопрятным.
  
  Но на его обложке не фигурировал отдел коммуникаций. Это не могло. Руководил связью посольства Майк Рассел, ранее подполковник в Агентстве армейской безопасности (ASA было собственным подразделением безопасности армии), а теперь гражданским лицом в Агентстве национальной безопасности, которое официально делало то же самое для всего правительства.
  
  Москва была тяжелым туром для Рассела. Черный, разведенный, холостяк, он не получил здесь особого женского внимания, поскольку русские, как известно, с сомнением относились к темнокожим людям. Стук в дверь был характерным.
  
  «Заходи, Майк, - сказал Фоули.
  
  «Доброе утро, Эд». Рост Рассела был ниже шести футов, и ему нужно было следить за тем, как он ест, по его талии. Но он был хорошим парнем с кодами и коммуникациями, и на данный момент этого было достаточно. «Спокойной ночи для тебя».
  
  "Ой?"
  
  «Да, только это». Он выудил из кармана пальто конверт и протянул ему. «Похоже, ничего важного». Он также расшифровал депешу. Даже посол не был допущен до начальника отдела связи. Фоли неожиданно обрадовался русскому расизму. Это сделало Майка гораздо менее вероятным, что его повернут. Это была страшная мысль. Из всех людей в посольстве Майк Рассел был единственным человеком, который мог выдать всех, поэтому спецслужбы всегда пытались подкупить шифровальщиков, низкооплачиваемых и оплеванных людей, которые обладали огромной информационной властью в любом посольстве.
  
  Фоли взял конверт и открыл его. Внутренняя депеша была менее обычной, что доказывало, что ЦРУ было всего лишь еще одной правительственной бюрократией, какой бы важной ни была его работа. Он фыркнул и ввел бумагу в свой измельчитель, где вращающиеся стальные колеса разбили ее на осколки размером около двух квадратных сантиметров.
  
  «Должно быть здорово, если ты сделаешь свою повседневную работу за десять секунд», - со смехом заметил Рассел.
  
  - Бьюсь об заклад, во Вьетнаме такого не было.
  
  «Вряд ли. Я помню, как однажды один из моих солдат обнаружил передатчик VC в штаб-квартире MAC-V, и это была одна напряженная ночь ».
  
  "Взять его?"
  
  «О да, - кивнул Рассел. «Местные жители серьезно разозлились из-за этой маленькой раковины. Мне сказали, что он плохо кончил. Рассел тогда был старшим лейтенантом. Уроженец Детройта, его отец построил бомбардировщики B-24 во время Второй мировой войны и никогда не переставал рассказывать сыну, насколько это было более приятно, чем создание Фордов. Рассел ненавидел все в этой стране (они даже не ценили хорошую соул-музыку!), Но дополнительная плата, связанная с долгами здесь - Москва официально считалась труднодоступным местом - когда-нибудь купит ему хорошее место на Верхнем полуострове, где он Умел бы охотиться на птиц и оленей сколько душе угодно. «Есть что-нибудь, чтобы выйти, Эд?»
  
  «Нет, не сегодня - по крайней мере, пока».
  
  "Заметано. Хорошего вам. И Рассел исчез за дверью.
  
  Это не было похоже на шпионские романы - работа офицера ЦРУ была связана скорее с скукой, чем с волнением. По крайней мере, две трети времени Фоли в качестве полевого офицера было занято написанием отчетов, которые кто-то в Лэнгли мог или не мог читать, и / или ожиданием встреч, которые могли или не могли состояться. У него были оперативные работники, которые выполняли большую часть уличной работы, потому что его личность была слишком чувствительна к риску - о чем ему иногда приходилось читать жене. Мэри Пэт просто слишком понравилось действие. Это было несколько тревожно, хотя ни один из них не столкнулся с реальной физической опасностью. У них обоих был дипломатический иммунитет, и русские по большей части старались его уважать. Даже если все станет немного грубо, это никогда не будет действительно грубо. По крайней мере, так он сказал себе.
  
  - Доброе утро, полковник Бубовой, - любезно сказал Андропов, не вставая.
  
  «Добрый день, товарищ председатель», - ответил софийский резидент, сглотнув облегчение от того, что Рождественский не солгал ему. В конце концов, нельзя быть слишком осторожным или слишком параноиком.
  
  «Как дела в Софии?» Андропов жестом указал ему на кожаное сиденье напротив большого дубового стола.
  
  «Что ж, товарищ председатель, наши братские коллеги-социалисты продолжают сотрудничать, особенно в турецких вопросах».
  
  "Хороший. У нас есть предлагаемая миссия, и мне нужно ваше мнение о ее осуществимости ». Голос остался совершенно приятным.
  
  "А что это может быть?" - спросил Бубовой.
  
  Андропов обрисовал планы, внимательно наблюдая за реакцией посетителя по лицу. Не было. Полковник был слишком опытен для этого и, кроме того, знал, какой на него взгляд.
  
  "Как скоро?" он спросил.
  
  «Как быстро вы смогли все наладить?»
  
  «Мне нужно будет заручиться поддержкой наших болгарских друзей. Я знаю, к кому обратиться - к полковнику Борису Строкову, очень опытному игроку в DS. Он руководит их операциями в Турции - контрабандой и прочим, - что дает ему возможность влиться в турецкие гангстерские организации. Контакты очень полезны, особенно когда необходимо убийство ».
  
  «Продолжайте», - тихо посоветовал Председатель.
  
  «Товарищ председатель, такая операция будет непростой. Без возможности попасть в частный дом жертвы, это будет означать попытку публичного выступления, на котором обязательно будет много людей. Мы можем сказать нашему боевику, что у нас есть средства его убрать, но, конечно, это будет ложью. С тактической точки зрения, было бы лучше, если бы присутствовал второй человек, чтобы убить его сразу же после того, как он выстрелит - из оружия с глушителем. Для второго убийцы побег намного проще, так как внимание толпы будет приковано к первому стрелку. Это также решает проблему, связанную с разговором нашего бандита с полицией. Итальянская полиция не имеет хорошей публичной репутации, но это, строго говоря, не так. Как вам скажет наш резидент в Риме, их следственные подразделения довольно хорошо организованы и высокопрофессиональны. Таким образом, в наших интересах немедленно устранить нашего преступника ».
  
  «Но разве это не предполагает участие разведывательной службы?» - спросил Андропов. "Это слишком элегантно?"
  
  Бубовой откинулся назад и рассудительно заговорил. Это было то, что Андропов хотел услышать, и он был готов это донести. «Товарищ председатель, нужно сопоставлять одну опасность с другой. Наибольшая опасность состоит в том, если наш убийца рассказал о том, как он оказался в Риме. Как говорится, покойник не рассказывает сказок. А приглушенный голос не может выдать информацию. Другая сторона может строить предположения, но это всего лишь предположения. Со своей стороны, мы можем легко распространять информацию о враждебном отношении мусульман к главе римской церкви через контролируемые нами источники в прессе. Западные службы новостей воспримут это, и при надлежащем руководстве мы сможем помочь сформировать понимание общественностью того, что произошло. Как вы знаете, в Институте США и Канады есть несколько отличных академиков для этой цели. Мы можем использовать их для формулирования черной пропаганды, а затем использовать людей из Первого главного управления для ее пропаганды. Предлагаемая операция, конечно, сопряжена с риском, но, несмотря на свою сложность, не так уж и сложна с концептуальной точки зрения. Настоящие проблемы будут связаны с его исполнением и эксплуатационной безопасностью. Вот почему так важно немедленно устранить убийцу. Самое главное - отказ в предоставлении информации другой стороне. Пусть спекулируют, сколько хотят, но без достоверной информации они ничего не узнают. Полагаю, эта операция будет проводиться очень строго.
  
  «В настоящее время меньше пяти человек. Сколько еще?" - спросил Андропов, впечатленный мастерством Бубового, и хладнокровно запел.
  
  «Как минимум трое болгар. Потом они выберут турка - видишь ли, это должен быть турок.
  
  "Почему?" Хотя Андропов решил, что знает ответ.
  
  «Турция - мусульманская страна, и между христианскими церквями и исламом существует давняя антипатия. Таким образом, операция вызовет дополнительные разногласия между двумя религиозными группами - считайте это бонусом », - предположил софийский резидент.
  
  «А как вы выберете убийцу?»
  
  - Я оставлю это полковнику Строкову - кстати, его родословная - русские. Его семья поселилась в Софии на рубеже веков, но он думает, как один из нас. Он наш, - заверил Бубовой своего босса, - выпускник нашей собственной академии и опытный полевой оператор ».
  
  «Как долго это настраивать?»
  
  «Это больше зависит от Москвы, чем от Софии. Строкову потребуется одобрение его собственного командования, но это вопрос политический, а не оперативный. После того, как он получит приказ ... две недели, может быть, целых четыре.
  
  «А шансы на успех?» - спросил председатель.
  
  - Думаю, от среднего до высокого. Полевой офицер DS отвезет убийцу в нужное место, а затем убьет его через мгновение после завершения миссии, прежде чем совершить побег. Это опаснее, чем кажется. У убийцы, вероятно, будет пистолет, и это не будет оружие с глушителем. Так что толпа будет привлечена к звуку. Большинство людей отступят, но некоторые бросятся навстречу опасности, надеясь задержать преступника. Если он упадет от бесшумной пули в спину, они все равно ворвутся, а наш человек, как и другие в толпе, отступит. Как волны на пляже », - пояснил Бубовой. Он мог видеть, как все это происходит в его голове. «Однако стрелять из пистолета не так просто, как нас убеждают в кино. Помните, что на поле боя на каждого убитого человека приходится двое или трое раненых и выживают. Наш боевик подойдет не ближе четырех-пяти метров. Это достаточно близко для эксперта, но наш человек не будет экспертом. И еще есть фактор, усложняющий медицинское обслуживание. Если вы не выстрелите в сердце или мозг, опытные хирурги могут залезть в могилу и вытащить раненого обратно. Так что реально это пятидесятипроцентная операция. Следовательно, необходимо учитывать последствия отказа. Это политический вопрос, товарищ председатель », - заключил Бубовой, имея в виду, что на кону стояла не его задница. В то же время он знал, что успех миссии означал звезды генерала, что для полковника было приемлемой авантюрой с огромным плюсом и небольшим минусом. Это привлекало его карьеризм, а также его патриотизм.
  
  "Очень хорошо. Что должно быть сделано?"
  
  «Прежде всего, ДП действует под политическим руководством. Секция, которой руководит полковник Строков, имеет немногочисленные письменные отчеты, но непосредственно контролируется Болгарским Политбюро. Таким образом, мы должны получить политическое разрешение, что обязательно означает одобрение нашего политического руководства. Болгары не разрешат свое сотрудничество без официального запроса нашего правительства. После этого это действительно простая операция ».
  
  "Я понимаю." Андропов помолчал с полминуты или около того. Послезавтра было заседание Политбюро. Было ли слишком рано запускать эту миссию? - подумал он. Насколько сложно будет доказать это? Он должен будет показать им Варшавское письмо, и они будут им нисколько не довольны. Он должен был представить это таким образом, чтобы сделать срочность дела ясной и ... пугающей для них.
  
  Испугались бы они? Что ж, он мог бы помочь им на этом пути, не так ли? Андропов задумался еще несколько секунд и пришел к положительному выводу.
  
  «Что-нибудь еще, полковник?»
  
  «Вряд ли нужно говорить, что оперативная безопасность должна быть герметичной. В Ватикане есть собственная высокоэффективная разведывательная служба. Было бы ошибкой недооценивать их возможности », - предупредил Бубовой. «Поэтому наше Политбюро и болгары должны знать, что этот вопрос нельзя обсуждать вне их круга. А с нашей стороны это никого, даже в ЦК или секретариате партии. Малейшая утечка губительна для миссии. Но в то же время, - продолжил он, - у нас много работы. Папа обязательно не может изолировать себя, и он не может быть защищен, как мы или любое другое национальное государство сделаем в случае такой угрозы его главе государства. В оперативном смысле он, на самом деле, скорее «мягкая» цель - если, конечно, мы сможем найти убийцу, готового рискнуть своей жизнью, чтобы подойти достаточно близко, чтобы выстрелить ».
  
  «Итак, если я смогу получить разрешение Политбюро, а затем мы обратимся с просьбой о помощи к нашим болгарским братьям, и тогда вы сможете переместить этого полковника Строкова, как скоро это произойдет?»
  
  «Месяц, я думаю, может быть, два месяца, но не более того. Нам потребуется некоторая поддержка со стороны Station Rome по вопросам времени и тому подобному, но это все. Наши собственные руки будут полностью чистыми, особенно если Строков поможет устранить убийцу сразу после завершения его миссии ».
  
  «Вы хотите, чтобы этот Строков действовал лично?»
  
  «Да». Бубовой кивнул. «Борис Андреевич не прочь намочить руки. Он делал такие вещи раньше ».
  
  "Очень хорошо." Андропов посмотрел на свой стол. «Об этой операции не будет никаких письменных свидетельств. Как только я получу соответствующее разрешение, вы получите уведомление о необходимости действовать из моего офиса, но только с рабочим кодом, а именно 15-8-82-666. Любая сложная информация будет передана только через мессенджер или при личном контакте. Это ясно? "
  
  «Это ясно, товарищ председатель. Ничего не записывается, кроме номера операции. Думаю, я буду много летать между Софией и Москвой, но это не проблема ».
  
  «Болгары заслуживают доверия?» - спросил внезапно встревоженный Андропов.
  
  «Да, товарищ председатель. У нас с ними давние рабочие отношения, и они в этом разбираются - даже больше, чем мы. У них было больше практики. Когда кто-то должен умереть, часто булгары заботятся о нас ».
  
  «Да, это мне сказал полковник Рождественский. Я просто не знаю об этом напрямую ».
  
  «Вы, конечно, можете встретиться с полковником Строковым в любое время, когда захотите», - предложил Бубовой.
  
  Андропов покачал головой. - Думаю, лучше не будет ».
  
  «Как хотите, товарищ председатель». «Это цифры, - подумал Бубовой. Андропов был партийным деятелем, не привык пачкать руки. Все политики были одинаковыми - кровожадными, но аккуратными в личном плане, зависевшими от других в исполнении их мерзких желаний. Что ж, это его работа, решил полковник, и, поскольку политики контролируют все хорошее в его обществе, ему нужно доставить им удовольствие, чтобы получить мед из улья. И он был таким же большим сладкоежкой, как и все в Советском Союзе. В конце этой миссии могут быть генеральские звезды, хорошая квартира в Москве или даже скромная дача на Ленинских горах. Он был бы рад вернуться в Москву, и его жена тоже. Если ценой этого была смерть какого-то иностранца, который был политическим неудобством для своей страны, что ж, это было очень плохо. Ему следовало быть более осторожным с тем, кого он обидел.
  
  «Спасибо, что пришли и дали мне свой опыт, товарищ полковник. Вы получите известие от меня ».
  
  Бубовой встал. «Я служу Советскому Союзу», - сказал он и вошел в потайную дверь.
  
  Рождественский ждал его в секретарше.
  
  «Как все прошло, Илья?»
  
  «Я не уверен, что мне разрешено говорить», - был сдержанный ответ.
  
  «Если речь идет об операции -666, то можно, Илья Федорович», - заверил его Рождественский, выводя за дверь в коридор.
  
  «Тогда встреча прошла хорошо, Алексей Николайч. Более того, я могу сказать только с одобрения Председателя ». В конце концов, это может быть проверка безопасности, каким бы большим другом ни был Рождественский.
  
  «Я сказал ему, что на тебя можно положиться, Илья. Это может быть полезно для нас обоих ".
  
  «Мы обслуживаем, Алексей, как и все в этом здании».
  
  «Позвольте мне провести вас к вашей машине. Вы можете легко добраться до полуденного полета ». Через несколько минут он вернулся в кабинет Андропова.
  
  "Хорошо?" - спросил председатель.
  
  «Он говорит, что встреча прошла хорошо, но без вашего разрешения больше не скажет ни слова. Илья Федорович - серьезный профессионал, товарищ Председатель. Могу ли я быть вашим контактным лицом в миссии? ”
  
  «Да, Алексей, - подтвердил Андропов. «Я пошлю сигнал об этом». Андропов не чувствовал необходимости проводить операцию самостоятельно. У него был взгляд на общую картину, а не на оперативную деятельность. «Что вам известно об этом полковнике Борисе Строкове?»
  
  "Болгарский? Имя знакомое. Он старший офицер разведки, который в прошлом специализировался на операциях по убийствам. У него большой опыт - и, очевидно, Илья его хорошо знает ».
  
  «Как можно специализироваться на убийствах?» - спросил председатель. Это был аспект КГБ, о котором он не был проинформирован.
  
  «Его настоящая работа, очевидно, в другом, но у DS есть небольшая группа офицеров с опытом в подобных делах. Он самый опытный. Его операционная деятельность безупречна. Если мне не изменяет память, он лично устранил семь или восемь человек, чья смерть была необходима - в основном, я думаю, болгар. Возможно, турок или два тоже, но никаких западных людей, о которых я знаю ».
  
  "Это сложно сделать?" - спросил Юрий Владимирович.
  
  «У меня самого такого опыта нет, - признался Рождественский. Он не добавил, что особо не хочет. «Те, кто действительно говорят, что их заботит не столько выполнение миссии, сколько ее выполнение, то есть избежать полицейского расследования впоследствии. Понимаете, современные полицейские органы довольно эффективно расследуют убийства. В этом случае вы можете рассчитывать на самое тщательное расследование ».
  
  «Бубовой хочет, чтобы этот Строков отправился на задание, а затем немедленно уничтожил убийцу».
  
  Рождественский задумчиво кивнул. «В этом есть смысл. Насколько я помню, мы сами обсуждали этот вариант ».
  
  "Да." Андропов на мгновение закрыл глаза. И снова образ предстал перед его мысленным взором. Безусловно, это решило бы множество политических проблем. «Да, моя следующая задача будет заключаться в утверждении миссии Политбюро».
  
  «Быстро, товарищ председатель?» - спросил полковник Рождественский, не в силах сдержать любопытство.
  
  - Думаю, завтра днем.
  
  В ОБЩЕНИИ Зайцев позволил повседневной рутине поглотить его сознание. Его внезапно поразило, насколько бессмысленной была его работа. Они хотели, чтобы эту работу выполняли машины, и он стал этой машиной. Он все это запомнил, какой оперативный руководитель пошел к какому оперативнику наверху и каковы были все операции. По пути в его сознание проникало так много информации, что это его довольно удивляло. Это произошло так постепенно, что он даже не заметил этого. Он заметил сейчас.
  
  Но это было 15-8-82-666, которое все время вертелось в его голове ...
  
  "Зайцев?" - спросил голос. Коммуникатор повернулся и увидел полковника Рождественского.
  
  «Да, товарищ полковник?»
  
  «Депеша для резидента Софии». Он передал бланк сообщения, правильно оформленный.
  
  «На станке или планшете, товарищ?»
  
  Полковник на мгновение остановился, взвешивая оба варианта. Он отказался от последовательности: «Думаю, блокнот».
  
  «Как хотите, товарищ полковник. Я вынесу это через несколько минут ».
  
  "Хороший. Он будет ждать Бубового, когда он вернется к своему столу ». Он сделал комментарий, не задумываясь об этом. Люди во всем мире слишком много говорят, и никакие тренировки не могут полностью помешать им сделать это.
  
  Итак, резидент Софии только что был здесь? Зайцеву не пришлось спрашивать. «Да, товарищ полковник. Могу я позвонить вам, чтобы подтвердить отправку? »
  
  «Да, спасибо, товарищ майор».
  
  «Я служу Советскому Союзу, - заверил его Зайцев.
  
  Рождественский поднялся наверх, а Зайцев проделал обычную ошеломляющую процедуру шифрования.
  
  СТРОГО СЕКРЕТНО
  
  НЕМЕДЛЕННЫЙ И СРОЧНЫЙ
  
  ОТ: ОТДЕЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ, МОСКОВСКИЙ ЦЕНТР
  
  Кому: РЕЗИДЕНТ СОФИЯ
  
  СПРАВОЧНИК: ОПЕРАЦИОННЫЙ НАЗНАЧИТЕЛЬ 15-8-82-666
  
  ДЛЯ ВСЕХ БУДУЩИХ СВЯЗЕЙ ВАШИМ ОПЕРАЦИОННЫМ КОНТАКТОМ БУДЕТ ПОЛКОВНИК РОЖДЕСТВЕНСКИЙ. ПО ЗАКАЗУ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ.
  
  Это было просто служебное сообщение, но закодированное как «Немедленно и срочно». Это означало, что это было важно для председателя Андропова, и эта ссылка делала это операцией, а не просто запросом к какому-то резиденту.
  
  Они очень хотят это сделать, понял Зайцев.
  
  Что, черт возьми, он мог с этим поделать? Никто в этой комнате - никто во всем здании - не мог предотвратить эту операцию. Но за пределами здания…?
  
  Зайцев закурил. Он поедет домой на метро, ​​как обычно. Будет ли там и этот американец?
  
  «Он подумывает об измене», - подумал он пугающе. Преступление имело устрашающий звук и еще более устрашающую реальность. Но другой стороной медали было сидеть здесь и перечитывать депеши, пока был убит невиновный человек… а нет, он не мог этого сделать.
  
  Зайцев снял бланк сообщения с сантиметрового блокнота на своем столе. Он положил единственный лист бумаги на поверхность стола и написал по-английски мягким карандашом №1: ЕСЛИ ВЫ НАЙДЕТЕ ЭТО ИНТЕРЕСНОЕ, ЗАВТРА НОСИТЕ ЗЕЛЕНЫЙ Галстук. Вот и хватило его храбрости сегодня днем. Он сложил бланк и засунул его в пачку сигарет, стараясь делать все обычными движениями, потому что все, что хоть немного необычно, было замечено в этой комнате. Затем он что-то нацарапал на другом пустом бланке, затем скомкал и бросил в мусорную корзину, после чего вернулся к своей обычной работе. Следующие три часа Олег Иваньч переосмысливал свой поступок каждый раз, когда полез в карман покурить. Каждый раз он думал о том, чтобы вынуть сложенный лист бумаги и разорвать его на мелкие кусочки, прежде чем бросать в мусорную корзину, а затем в мешок для сжигания. Но каждый раз он оставлял это там, говоря себе, что еще ничего не сделал. Прежде всего, он пытался освободить свой разум, выполнять свою обычную работу и сознательно включил автопилот, пытаясь упустить день. Наконец, он сказал себе, что его судьба находится не в его собственных руках. Если бы он возвращался домой и ничего необычного не происходило, он вынимал сложенную форму из своей сигаретной пачки и сжигал ее на своей кухне, и на этом все кончалось. Около четырех часов дня Зайцев взглянул на залитый водой потолок Коммуникации и прошептал что-то вроде молитвы.
  
  Наконец рабочий день закончился. Он пошел обычным маршрутом в обычном темпе до обычной остановки метро, ​​спустился по эскалатору на платформу. График работы метро был столь же предсказуем, как приливы и отливы, и он сел в вагон вместе с сотней других.
  
  Затем его сердце почти замерзло в груди: на том же месте стоял американец, читая газету в правой руке, левой держась за перила, его плащ расстегнут и свободно лежал на его стройной фигуре. Открытый карман манил его, как Сирены - Одиссея. Зайцев направился к центру вагона, шаркая между собой. Его правая рука полезла в карман рубашки в поисках пачки сигарет. Он ловко вынул бланк сообщения из пачки и ладонью возил его, шаркая по машине, пока она замедляла движение к остановке, освобождая место для другого пассажира. Это сработало отлично. Он натолкнулся на американца и сделал передачу, затем отступил.
  
  Зайцев глубоко вздохнул. Дело было сделано. То, что произошло сейчас, действительно было в других руках.
  
  Был ли этот человек на самом деле американцем или каким-то фальшивым флагом из Второго главного управления?
  
  «Американец» видел его лицо?
  
  Это имело значение? Не было ли его отпечатков пальцев в форме сообщения? Зайцев понятия не имел. Он был осторожен, когда отрывал форму - и, если его спросили, он всегда мог сказать, что блокнот просто лежал на его столе, и любой мог взять форму - даже попросил его об этом! Этого могло бы хватить даже для того, чтобы помешать расследованию КГБ, если бы он придерживался своей версии. Вскоре он вышел из вагона метро и вышел на свежий воздух. Он надеялся, что никто не увидит, как дрожат его руки, когда он закурил.
  
  Высокообученные чувства Фоли подвели его. В свободном пальто он не заметил никаких прикосновений, кроме обычных неровностей, связанных с метро, ​​будь то в Москве или Нью-Йорке. Но когда он выходил из поезда, он сунул левую руку в левый карман, и там что-то было, и он знал, что это не то, что он положил туда сам. На его лице появилось насмешливое выражение, которое быстро стерло его обучение. Он поддался искушению посмотреть вокруг в поисках хвоста, но сразу понял, что, учитывая его обычный график, на поверхности будет свежее лицо, которое будет отслеживать его, или, скорее всего, серия камер на окружающих зданиях. Кинофильмы здесь стоили так же дешево, как и везде в мире. И поэтому он пошел домой, как и в любой другой день, кивнул охраннику у ворот, затем прошел в лифт, затем вошел в дверь.
  
  «Я дома, дорогая», - объявил Эд Фоули, вынимая газету только после того, как дверь была закрыта. Он был разумно уверен, что в квартире не было камер - даже американские технологии были еще не так уж далеко, а он насмотрелся Москвой, чтобы не впечатляться их техническими возможностями. Его пальцы развернули бумагу, а затем он замер как вкопанный.
  
  "Что на обед?" - крикнул он.
  
  «Пойди и посмотри, Эд». Голос Мэри Пэт раздался из кухни.
  
  На плите шипели гамбургеры. Картофельное пюре с соусом, а также печеные бобы - ваш основной американский обед для рабочего класса. Но хлеб был русский, и это было неплохо. Маленький Эдди сидел перед телевизором и смотрел ленту «Трансформеров», которая занимала его следующие двадцать минут.
  
  «Что-нибудь интересное случилось сегодня?» - спросила Мэри Пэт из печи. Она повернулась для поцелуя, и ее муж ответил их личной кодовой фразой для необычного.
  
  «Ничего подобного, детка». Это вызвало у нее такой интерес, что, когда он поднял лист бумаги, она взяла его, и ее глаза расширились.
  
  Это было не столько написанное от руки сообщение, сколько напечатанный заголовок: ОФИЦИАЛЬНАЯ СВЯЗЬ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.
  
  Проклятие . Губы его жены произнесли это слово.
  
  Московский COS задумчиво кивнул.
  
  «Ты можешь посмотреть гамбургеры, дорогая? Я должен кое-что получить ».
  
  Эд взял лопатку и перевернул одну. Его жена быстро вернулась с зеленым галстуком в руке.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 11:
  
  РУЧНОЙ ДЖАЙВ
  
  КОНЕЧНО, в данный момент было мало что можно было сделать. Обед был подан и съеден, и Эдди вернулся к своему видеомагнитофону и кассетам с мультфильмами. Четырехлетним было легко угодить даже в Москве. Его родители взялись за дело. Несколько лет назад они увидели по телевизору «Чудотворца», в котором Энни Салливан (Энн Бэнкрофт) учила Хелен Келлер (Пэтти Дьюк) пользоваться ручным алфавитом, и они решили, что это полезный навык как средство обучения. общаться не быстро, а спокойно и со своей стенографией.
  
  Ну, что же вы думаете ? - спросил Эд Мэри.
  
  «Это могло бы быть довольно хорошо», - ответила его жена.
  
  Ага].
  
  Эд, этот парень все равно работает в MERCURY, [ее] версии! Ух ты!
  
  «Скорее всего, у него просто есть доступ к их личным [возрастным] формам», - медленно предупредил начальник станции. Но я буду носить зеленый галстук и следующие неделю или около того сяду в тот же поезд метро.
  
  FAB, его жена согласилась, что было сокращением от Fuckin 'A, Bubba!
  
  «Надеюсь, это не ловушка или ложный флаг», - заметил Эд.
  
  Часть территории, х [оней], откликнулась депутат. Мысль о том, что ее обожгут, не испугала ее, хотя она не хотела терпеть смущение. Она искала возможности больше, чем ее муж - он беспокоился больше. Но, как ни странно, не в этот раз. Если бы русские «сделали» его начальником станции или даже просто полевым привидением - вряд ли, подумал Эд, - они были бы полными идиотами, если бы сожгли его вот так, не так быстро и не так дилетантски. Если только они не пытались изложить какую-то политическую точку зрения, а он не мог понять логики этого - а KBG было так же холодно логично, как мистер Спок когда-либо был на планете Вулкан. Даже ФБР не пошло бы на такой проигрыш. Так что эта возможность должна была быть реальной, если только КГБ не стряхивал с ног каждого сотрудника посольства, какой только мог, просто чтобы посмотреть, что может упасть с дерева. Возможно, но чертовски маловероятно, а значит, риск стоит, решил Фоули. Он будет носить зеленый галстук и смотреть, что происходит, и быть чертовски осторожным, чтобы проверить все лица в вагоне метро.
  
  Скажите L [Angy]? - спросила Мэри.
  
  Он просто покачал головой. 2 начало 4 что.
  
  Она согласно кивнула. Затем Мэри Пэт изобразила верховую езду. Это означало, что началась погоня, и, наконец, они действительно были в игре. Как будто она боялась, что ее навыки устареют. «Чертовски мало шансов на это», - подумал ее муж. Он был готов поспорить, что его жена прошла весь путь через церковно-приходскую школу без единого удара по костяшкам пальцев, потому что сестры ни разу не поймали ее на плохом поведении ...
  
  И в этом отношении, подумал Эд, он тоже.
  
  «Нам будет интересно, завтра [строка]», - сказал он ей, получив в ответ сексуальный кивок.
  
  Самым сложным в оставшейся части вечера было не зацикливаться на возможности. Даже после обучения их мысли возвращались к идее работать агентом в российском МЕРКУРИИ. Это был концептуальный Гомер в конце девятой позиции в седьмой игре Мировой серии - Реджи Джексон Фоули в роли мистера Октября.
  
  Проклятие.
  
  «Итак, САЙМОН, что мы на самом деле знаем об этом парне?»
  
  «На личном уровне не все так много», - признал Хардинг. «Он партийный человек в первую очередь, в последнюю очередь и всегда. Его кругозор расширился, я полагаю, с момента его председательства в КГБ. Ходят слухи, что он предпочитает западные спиртные напитки своей водке, и рассказы о том, что он любит американский джаз, но это могут быть истории, распространяемые Центром внутри компании, чтобы помочь ему казаться послушным Западу - маловероятно, по моему скромному мнению. Мужчина - головорез. Его партийный послужной список не отличается кротостью. В этой организации никто не продвигается, кроме как за счет твердости - и, как ни странно, высококлассные люди - это люди, которые на своем пути сокрушили собственных наставников. Это дарвиновская организация сошла с ума, Джек. Сильнейшие выживают, но они доказывают, что они сильнейшие, разбивая тех, кто представляет для них угрозу, или просто разбивая людей, чтобы доказать свою жестокость на выбранной ими арене ».
  
  «Насколько он умен?» - спросил Райан.
  
  Еще один рисунок на трубке из вереска. «Он не дурак. Сильно развитое чувство человеческой натуры, вероятно, хороший - даже блестящий - психолог-любитель ».
  
  «Вы не сравнивали его с кем-то из Толстого или Чехова», - заметил Джек. В конце концов, Саймон был лихорадочным майором.
  
  Хардинг отбросил эту мысль. «Слишком легко это сделать. Нет, такие люди, как он, чаще всего не появляются в литературе, потому что у писателей отсутствует необходимое воображение. Джек, в немецкой литературе не было предупреждений о Гитлере. Сталин, очевидно, считал себя еще одним Иваном Грозным, и Сергей Эйзенштейн подыгрывал своему эпическому фильму об этом парне, но такого рода вещи предназначены только для тех, у кого нет воображения, чтобы видеть людей такими, какие они есть, вместо того, чтобы быть похожими на кого-то другого, которого они понимают. Нет, Сталин был сложным и принципиально непонятным чудовищем, если у вас нет психиатрических навыков. Я не знаю, - напомнил ему Хардинг. «Не нужно полностью понимать их, чтобы предсказать их действия, потому что такие люди рациональны в своем собственном контексте. Достаточно только понять это, по крайней мере, я всегда так считал.
  
  «Иногда я думаю, что мне следует привлечь Кэти к этой работе».
  
  «Потому что она врач?» - спросил Хардинг.
  
  Райан кивнул. «Да, она довольно хорошо читает людей. Вот почему у нас есть документальный отчет по Михаилу Суслову. Ни один из них не был психопат, - напомнил Джек своему товарищу по работе.
  
  «Итак, нет, мы очень мало знаем о личной жизни Андропова», - признал Хардинг. «Никому никогда не приходилось вникать в это слишком глубоко. Если его возьмут на должность генерального секретаря, я полагаю, его жена станет полугосударственной фигурой. В любом случае, нет никаких оснований считать его гомосексуалистом или кем-то в этом роде. Знаете, они совершенно нетерпимы к этой аберрации. Какой-нибудь коллега использовал бы это против него на этом пути и по справедливости разрушил бы его карьеру. Нет, шкаф, в котором они живут в Советском Союзе, очень глубокий. Лучше быть целомудренным », - заключил аналитик.
  
  Хорошо, подумал Райан, я позвоню адмиралу сегодня вечером и скажу ему, что британцы тоже не знают. Это было странно разочаровывающим, но каким-то образом предсказуемо. Несмотря на все, что знали разведывательные службы, частота пробелов в их знаниях часто удивляла посторонних, но не тех, кто находился внутри. Райан был еще достаточно новичком в игре, чтобы быть удивленным и разочарованным. Женатый мужчина будет использоваться для компромиссов, позволяя своей жене решать все, что угодно, потому что каждый женатый мужчина в той или иной степени подвергается порке киски - если только он не является полным головорезом, и лишь немногие люди подпадают под эту категорию. . Еще меньше людей могут подняться по иерархической лестнице таким образом, потому что в любой организации нужно идти вместе, чтобы жить вместе. Это была человеческая природа, и даже Коммунистическая партия Советского Союза не могла этого отменить, несмотря на все их разговоры о Новом советском человеке, которого они пытались построить там. Да, конечно, подумал Райан.
  
  «Что ж, - сказал Хардинг, глядя на часы, - я думаю, что мы достаточно послужили Ее Величеству на один день».
  
  "Согласовано." Райан встал и снял пиджак с вешалки. На этот раз сядьте на метро до вокзала Виктория и сядьте на дом Лайонела. Рутина ему досталась. Было бы лучше найти место в городе и сократить время на дорогу, но в этом случае у Салли не будет много зеленой травы, на которой можно было бы играть, и Кэти была непреклонна. «Новое доказательство того, что его действительно хлестали, - подумал Джек по пути к лифту. Что ж, могло быть и хуже. В конце концов, у него была хорошая жена, которая портила порку.
  
  ПОЛКОВНИК БУБОВОЙ вернулся в посольство по пути домой из аэропорта. Ждала короткая депеша, которую он быстро расшифровал: он будет работать через полковника Рождественского. Особого удивления здесь нет.
  
  Алексей Николайч был болонкой Андропова. «И это, наверное, хорошая работа», - подумал резидент. Надо было только порадовать начальника, а Юрий Владимирович, наверное, не был тем требовательным ублюдком, каким был Берия. Партийцы могли быть чересчур точными в своих требованиях, но любой, кто работал в секретариате партии, несомненно, знал, как работать с людьми. Эпоха Сталина действительно прошла.
  
  «Так что, похоже, ему нужно было устроить убийство», - подумал Бубовой. Интересно, как отреагирует на это Борис Строков. Строков был профессионалом, почти без лишних эмоций и меньше профессиональной совести. Для него работа была работой. Но масштабы этого были выше, чем все, с чем он мог бы столкнуться, работая в «Диржавна сугурность». Это испугало бы его или взволновало бы? Было бы интересно посмотреть. К его болгарскому коллеге относилась холодность, которая одновременно встревожила и впечатлила офицера КГБ. Его особые навыки могут пригодиться в кармане. И если Политбюро нужно убить этого надоедливого поляка, то ему просто придется умереть. Жаль, но если то, во что он верил, было правдой, то они просто отправляли его на небеса как святого мученика, не так ли? Несомненно, это было тайным стремлением каждого священника.
  
  Бубового беспокоили только политические последствия. Это было бы эпично, и поэтому хорошо, что он был всего лишь фигурой в операции. Если все пойдет не так, ну, это не его вина. То, что Строков был лучшим человеком для этой должности, судя по его биографическим данным, никто не мог отрицать, что могла подтвердить следственная комиссия, если таковая имеется. Он предупредил Председателя, что выстрел, каким бы внимательным он ни был, не обязательно будет смертельным. Ему пришлось бы записать это в служебную записку, чтобы удостовериться, что в тонком бумажном следе операции 15-8-82-666 будет содержаться его формальная оценка. Он сам напишет его и отправит дипломатической почтой в Центр - а свою копию хранит в сейфе в офисе, просто чтобы убедиться, что его задняя сторона должным образом прикрыта.
  
  Но пока ему придется ждать разрешения Политбюро. Станут ли эти старушки продвигаться вперед с этим? Это был вопрос, на который он не стал бы пари. Брежнев был в старости. Сделало бы его кровожадным или осторожным? Полковник не мог разобраться в этом вопросе. Говорили, что Юрий Владимирович - наследник. Если так, то это был его шанс выиграть шпоры.
  
  «Итак, МИХАИЛ ЕВГЕНИЕВИЧ, вы меня завтра поддержите?» Андропов попросил выпить в своей квартире.
  
  Александров взбалтывал в стакане дорогую коричневую водку. «Завтра Суслов не приедет. Говорят, у него отказали почки, а у него осталось не больше двух недель », - сказал будущий идеолог, ненадолго уклонившись от ответа. "Вы поддержите меня за его стул?"
  
  «Тебе нужно спросить, Миша?» - ответил председатель Комитета госбезопасности. «Конечно, я буду поддерживать тебя».
  
  "Очень хорошо. Итак, каковы шансы на успех предлагаемой вами операции? »
  
  «Около пятидесяти на пятьдесят, - говорят мне мои люди. Мы воспользуемся услугами болгарского офицера, чтобы установить его, но по соображениям безопасности убийца должен быть турком… »
  
  «Черный мусульманин?» - резко спросил Александров.
  
  «Миша, кто бы это ни был, он почти наверняка будет задержан - мертвым, согласно нашему плану. В такой миссии невозможно ожидать чистого бегства. Таким образом, мы не можем использовать свои собственные. Характер миссии накладывает на нас ограничения. В идеале мы бы использовали обученного снайпера - например, из спецназа - с трехсот метров, но это означало бы убийство как убийство, совершенное национальным государством. Нет, должно быть, это действие одного сумасшедшего, как их считают американцы. Вы знаете, даже несмотря на все доказательства, которые были у американцев, некоторые дураки все еще винили Кеннеди в нас или Кастро. Нет, оставленные нами доказательства должны ясно указывать на то, что мы не участвовали. Это ограничивает наши методы работы. Я думаю, что это лучший план, который мы можем придумать ».
  
  «Насколько внимательно вы его изучили?» - спросил Александров, делая глоток.
  
  «Это тщательно проводилось. Операции такие должны быть. Безопасность должна быть надежной, Михаил Евгеньевич ».
  
  Партийник согласился: «Полагаю, Юрий, но риск провала…»
  
  «Миша, в любой сфере жизни есть риск. Главное, чтобы операция не была привязана к нам. В этом мы можем уверенно заверить. По крайней мере, серьезная рана, по крайней мере, уменьшит пыл Кароля причинять нам неприятности, не так ли?
  
  "Должно-"
  
  «И половина шанса на неудачу означает половину шанса на полный успех», - напомнил Андропов своему гостю.
  
  «Тогда я буду поддерживать тебя. Леонид Ильич тоже поедет. Это принесет пользу. Через какое время после этого все сдвинется с мертвой точки? "
  
  «Месяц или около того, возможно, шесть недель».
  
  "Так быстро?" Партийные дела редко шли так хорошо.
  
  «Какой смысл предпринимать такие, такие -« исполнительные действия », разве не так называют это американцы? - если это займет так много времени? Если это нужно сделать, лучше сделать это быстро, чтобы предотвратить дальнейшие политические интриги этого человека ».
  
  «Кто его заменит?»
  
  - Думаю, какой-нибудь итальянец. Его выбор был серьезным заблуждением. Возможно, его смерть побудит римлян вернуться к своим старым привычкам », - предположил Андропов. Это вызвало смех у его гостя.
  
  «Да, они такие предсказуемые, эти религиозные фанатики».
  
  «Значит, завтра я запущу миссию, и вы меня поддержите?» Андропов хотел, чтобы это было предельно ясно.
  
  «Да, Юрий Владимирович. Вы получите мою поддержку. И вы поддержите меня за полное право голоса Суслова за столом ».
  
  «Завтра, товарищ», - пообещал Андропов.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 12:
  
  РАЗДАЧА
  
  На этот раз будильник сработал и разбудил их обоих. Эд Фоули встал и направился в ванную, быстро уступил место жене, затем направился в комнату Эдди, чтобы встряхнуть его, пока Мэри Пэт начала завтракать. Их сын тут же включил телевизор и получил утреннее упражнение, которое, казалось, есть в каждом городе мира, с женщиной впечатляющего телосложения, как и повсюду в мире, - она ​​выглядела способной пройти через школу рейнджеров армии в Форт-Беннинге. , Грузия. Так как Эдди видел дома по кабелю сериал о Линде Картер, Эдди назвал ее Рабочей - Женщиной! Мэри Пэт считала, что светлые волосы русской выросли из бутылки, а Эд считал, что просто смотреть на то, что она делает, больно. Однако, не имея приличной газеты или спортивной страницы для чтения, у него не было выбора в этом вопросе, и он полузателел перед телевизором, в то время как его сын хихикал до конца программы «Просыпайся и вспотел». Это было сделано вживую, заметил начальник станции. Итак, кем бы ни была эта баба, она должна была просыпаться в четыре утра, так что, вероятно, это была ее утренняя тренировка. Что ж, по крайней мере, это было честно. «Ее муж, должно быть, был десантником Красной Армии, и она, вероятно, могла бы выбить из него все дерьмо», - подумал Эд Фоули, ожидая утренних новостей.
  
  Это началось в 6:30. Хитрость заключалась в том, чтобы посмотреть это, а затем попытаться выяснить, что на самом деле происходит в мире - прямо как дома, подумал офицер ЦРУ с ранним ворчанием. Что ж, для этого у него в посольстве есть «Ранняя пташка», отправленная по защищенному факсу из Вашингтона для высокопоставленных сотрудников посольства. Для американского гражданина жить в Москве было как на необитаемом острове. По крайней мере, у них была спутниковая антенна в посольстве, чтобы они могли загружать CNN и другие программы. Это заставило их почувствовать себя настоящими людьми - почти.
  
  Завтрак был завтраком. Маленькому Эдди нравились Frosted Flakes - молоко было из Финляндии, потому что его мать не доверяла местному продуктовому магазину, а магазин, предназначенный только для иностранцев, был удобен для проживания. Эд и Мэри Пэт мало разговаривали за завтраком из уважения к жукам, усеивавшим их стены. Дома они никогда не говорили о важных вещах, кроме как с помощью кода, и никогда перед сыном, потому что маленькие дети не могли хранить какие-либо секреты. В любом случае, их сотрудники КГБ, вероятно, уже устали от Фоли, над которыми они оба много работали, внося в свое поведение ровно столько случайности, чтобы они выглядели как американцы. Но взвешенная сумма. Не очень много. В Лэнгли они все спланировали тщательно и тщательно с помощью ручного перебежчика из Второго главного управления КГБ.
  
  Мэри Пэт разложила на кровати всю одежду своего мужа, включая зеленый галстук к его коричневому костюму. Как и президент, Эд хорошо выглядел в коричневом, подумала его жена. Эд снова наденет плащ, и он будет держать его расстегнутым и свободно лежать на своем теле, если будет передано еще одно сообщение, и его чувства будут тщательно зашкуриваться в течение всего дня.
  
  "Какие у тебя планы на день?" - спросил он Мэри Пэт в гостиной.
  
  "Обычно. Я могу встретиться с Пенни после обеда.
  
  "Ой? Что ж, передай от меня привет. Может быть, мы сможем вместе поужинать позже на этой неделе ».
  
  «Хорошая идея», - сказала его жена. «Может, они объяснят мне регби».
  
  «Это похоже на футбол, дорогая, только правила немного дурацкие», - пояснил начальник участка. «Что ж, поехали, чтобы репортеры были довольны».
  
  "Верно!" Мэри Пэт засмеялась, глядя в стены. «Этот парень из Boston Globe такой засранец».
  
  На улице утро было достаточно приятным - лишь легкий намек на прохладный воздух, указывающий на приближение осени. Фоули направился к станции, махая охраннику у ворот. Парень на утреннем дежурстве иногда даже улыбался. Он явно слишком часто бывал среди иностранцев или был обучен этому в КГБ. У него была форма московской милиции - городской полиции, - но Фоули думал, что выглядел слишком умным для этого. Москвичи относились к своей полиции как к довольно низкому образу жизни, и такое ведомство не привлекало бы самых ярких людей.
  
  Пара кварталов до станции метро проехала быстро. Переходить улицы здесь было относительно безопасно - гораздо безопаснее, чем в Нью-Йорке, - потому что частные автомобили были довольно редки. И это было хорошо. Русские водители сделали итальянцев расчетливыми и аккуратными. Все парни, которые водили вездесущие самосвалы, наверное, были бывшими танкистами, судя по их манерам на дороге. Он взял свой экземпляр «Правды» в киоске и спустился на эскалаторе на платформу. Человек самых строгих привычек, он приходил на станцию ​​каждое утро в одно и то же время, а затем проверял часы, свисающие с потолка, чтобы убедиться. Поезда метро ехали по нечеловечески точному расписанию, и он вошел на борт ровно в 7:43 утра. Он не оглядывался через плечо. Это было слишком далеко от его места жительства в Москве, чтобы прыгать, как новый турист, и это, как он полагал, заставит его тень из КГБ подумать, что его американский подданный примерно так же интересен, как каша, которую русские любили на завтрак вместе с ужасным местным кофе. . Контроль качества был чем-то, что Советы зарезервировали для своего ядерного оружия и космической программы, хотя Фоули сомневался в этом, основываясь на том, что он видел в этом городе, где, казалось, нормально работало только метро. Это было такое странное сочетание небрежности и немецкой точности. Вы могли сказать, насколько хорошо здесь все работало, по тому, для чего они использовались, а разведывательные операции имели наивысший приоритет, чтобы враги Советов не узнали не то, что у них есть, а то, чего у них нет. У Фоули был агент КАРДИНАЛ, который рассказал ему и Америке, что Советский Союз имел в военной сфере. Как правило, это было полезно для изучения, но в основном потому, что чем больше вы узнали, тем меньше вам приходилось беспокоиться. Нет, здесь больше всего имелся политический интеллект, потому что, какими бы отсталыми они ни были, они все еще были достаточно большими, чтобы создавать проблемы, если вы не могли противостоять им на раннем этапе. В тот момент Лэнгли очень волновался за Папу. Очевидно, он сделал что-то, что могло бы смутить русских. И Иван не любил смущаться в политическом поле больше, чем американские политики - только то, что Иван не сбежал в The Washington Post, чтобы отыграться. Риттер и Мур были очень обеспокоены тем, что может сделать Иван, и еще больше беспокоились о том, что может сделать Юрий Андропов. Эд Фоули не чувствовал этого конкретного русского. Как и большинство сотрудников ЦРУ, он знал этого парня только по лицу, имени и очевидным проблемам с печенью - эта информация просочилась через неизвестное начальнику участка средство. Может быть, британцы… если бы вы могли доверять британцам, - предупредил себя Эд. Он должен был им доверять, но что-то заставляло его волосы нервничать из-за них. Ну, наверное, у них были сомнения насчет ЦРУ. Это была такая сумасшедшая игра. Он просмотрел первую страницу. Ничего удивительного, хотя статья о Варшавском договоре была немного интересной. Они по-прежнему беспокоятся о НАТО. Может быть, они действительно беспокоились о том, что немецкая армия снова двинется на восток. Они определенно были достаточно параноиками ... Паранойя, вероятно, была изобретена в России. «Может быть, Фрейд обнаружил это во время поездки сюда», - размышлял он, поднимая глаза на пару, выслеживающую его… нет, нет, - решил он. Возможно ли, что КГБ его не отслеживает? Что ж, возможно, да, но, скорее всего, нет. Если бы у них был парень - скорее всего, команда - следившая за ним, освещение было бы профессиональным - но зачем было назначать эксперта - но зачем делать экспертное освещение пресс-атташе? Фоули вздохнул про себя. Был ли он слишком тревожным или недостаточно параноиком? А как вы заметили разницу? Или он мог подвергнуться операции под ложным флагом, надев зеленый галстук? Как, черт возьми, ты скажешь?
  
  Если его сожгут, то и его жену, и это затормозит две многообещающие карьеры в ЦРУ. Он и Мэри Пэт были светловолосой парой Боба Риттера, университетом, молодой профессиональной командой в Лэнгли, и эту репутацию нужно было бережно защищать и укреплять. Сам президент Соединенных Штатов будет читать их «принимают» и, возможно, принимать решения на основе предоставленной информации. Важные решения, которые могут повлиять на политику их страны. Об ответственности было нечего зацикливаться. Это может свести вас с ума, сделать слишком осторожным - настолько осторожным, что вы ничего не добьетесь. Нет, самая большая проблема в разведывательном бизнесе заключалась в том, чтобы провести грань между осмотрительностью и эффективностью. Если вы слишком сильно наклонитесь в одну сторону, вы никогда не сделаете ничего полезного. Если вы зашли слишком далеко в другом направлении, то вы были бы сожжены, и ваши агенты, а здесь это означало фактически верную смерть для людей, за жизнь которых вы были ответственны. Это была дилемма - довести мужчину до алкоголя.
  
  Метро остановилось на его станции, и он вышел за дверь, затем поднялся по эскалатору. Он был почти уверен, что в его кармане никто не ловил рыбу. На уровне улицы он проверил. Ничего такого. Итак, кем бы это ни был, либо он ехал только в послеполуденном поезде, либо начальника станции «выдвинула» оппозиция. Это дало бы ему повод для беспокойства весь день.
  
  «ЭТО ДЛЯ ВАС», - сказал Добрик, передавая его. «Из Софии».
  
  "Ой?" Зайцев ответил.
  
  «Это в книжке, твоим глазам, Олег Иваньч», - сказал дежурный. «По крайней мере, это коротко».
  
  «А, - сказал Зайцев, взяв сообщение и увидев заголовок: 15-8-82-666. Поэтому они решили, что с числом вместо имени заголовок не нужно шифровать. Он больше ничего не отреагировал и не сказал. Это просто не было сделано. Конечно, Колю это было интересно - это был офисный спорт в коммуникациях, размышления о вещах, которые нельзя прочитать. Это сообщение пришло всего через сорок минут после его ухода. «Ну, с чего начать мои часы. Что еще, Николай Константинович? »
  
  «Нет, кроме этого, у тебя чистый стол». Добрик был эффективным работником, какие бы недостатки у него ни были. «И теперь я должным образом освобожден от должности. Дома у меня есть свежая бутылка водки ».
  
  «Ты должен сначала поесть, Коля», - предупредил Зайцев.
  
  «Так говорит моя мама, Олег. Может, к завтраку съеду бутерброд, - пошутил он.
  
  «Спите спокойно, товарищ майор, я вас снимаю», - сказал Зайцев, садясь на свое место. Десять минут спустя он расшифровал короткую депешу. Резидент Софии признал, что полковник Рождественский был его контактным лицом по операции 15-8-82-666. Так что / было правильно скрещено. А 15-8-82-666 теперь была полноценной операцией. Он засунул расшифрованное сообщение в манильский конверт, запечатал его, а затем капнул горячий воск на печать.
  
  «Они действительно собираются это сделать», - нахмурившись, сказал себе Олег Иванович. Что мне теперь делать ?
  
  Работайте в свой обычный день, а затем поищите зеленый галстук в метро. И молитесь, чтобы он это видел? Или молиться, чтобы он этого не сделал?
  
  Зайцев отбросил эту мысль и вызвал курьера, чтобы он вручную доставил депешу на верхний этаж. Мгновение спустя на его стол упала корзина с депешами для обработки.
  
  «ОЙ», - громко сказал Эд Фоули за своим столом. Сообщение - длинное - пришло от Риттера и Мура, выступавших от имени президента. Для этого ему придется затоптать несколько серьезных кустов.
  
  На станции Москва не было письменного списка агентов, даже по кодовым именам, и даже в сейфе офиса Фоули, в который помимо комбинации встроена двухфазная сигнализация, клавиатура снаружи и одна внутри. с другим кодом, который Фоули установил сам. Морские пехотинцы посольства получили приказ реагировать на любую тревогу с обнаженным оружием, поскольку содержимое этого сейфа было одним из самых конфиденциальных документов во всем здании.
  
  Но у Фоули были вырезаны на веках имена каждого российского гражданина, работавшего в Агентстве, вместе с их специальностями. В настоящее время действуют двенадцать таких агентов. Они потеряли одного за неделю до его приезда в Москву - сгорели. Никто не знал, как это сделать, хотя Фоули опасался, что у русских может быть родинка в самом Лэнгли. Считать это ересью, но как ЦРУ пыталось сделать это с КГБ, так и КГБ пытался сделать это с ЦРУ, и на игровом поле не было арбитра, который бы сообщал игрокам, какой был счет. Пропавший агент, кодовое имя которого было SOUSA, был подполковником ГРУ и помог выявить некоторые крупные утечки в министерстве обороны Германии и других источниках НАТО, через которые КГБ получал военно-политическую разведку высокого уровня. Но этот парень был мертв - возможно, еще дышал, но все равно мертв. Фоули надеялся, что они не загрузят парня живым в печь, как это было сделано с другим источником ГРУ еще в 1950-х годах. Скорее всего, это был жестокий метод казни, даже для русских при Хрущеве, и то, что очень долго не давало уснуть его оперативному сотруднику, был уверен COS.
  
  Таким образом, им придется нанять двух, может быть, трех своих агентов, работающих над этим. У них был хороший парень в КГБ, а другой - в ЦК партии. Может быть, кто-то из них слышал о возможной операции против Папы.
  
  «Черт, - подумал Фоули, - неужели они такие сумасшедшие?» Это потребовало значительного напряжения его воображения. Ирландец по происхождению и католик по образованию и религиозной принадлежности, Эд Фоули должен был приложить умственные усилия, чтобы отбросить свои личные мысли. Такой заговор, возможно, был неприемлемым, но он имел дело с людьми, которые не признавали концепцию ограничений, и уж точно не из какого-либо постороннего агентства. Для них Бог был политикой, а угроза их политическому миру была подобна тому, как Люцифер бросил вызов порядку на небесах. За исключением того, что сравнение зашло так далеко. Это было больше похоже на то, как архангел Михаил бросил вызов порядку ада. Мэри Пэт назвала это чревом зверя, а это был мерзкий гребаный зверь.
  
  "ПАПОЧКА!" - воскликнула Салли, просыпаясь со своей обычной улыбкой. Он провел ее в ванную, а затем вниз, где ее ждала овсянка. Салли все еще носила свои кроличьи тапочки с ножками и длинной молнией. Этот был желтым. И он был самого большого размера, и ноги ее растягивали. Скоро ей придется переодеться в другую одежду для сна, но это было в отделении Кэти.
  
  Был установлен распорядок. Кэти накормила Маленького Джека, а на полпути ее муж отложил газету и направился наверх побриться. К тому времени, как он оделся, она закончила свой долг и ушла, чтобы привести себя в порядок и одеться, в то время как Джек отрыгнул маленького парня и уложил его в носки, чтобы согреть ноги, а также дать ему что-нибудь снять. так что он мог видеть, были ли ноги на вкус такими же, как и в предыдущий день, что было недавно приобретенным навыком.
  
  Вскоре раздался звонок в дверь, и это была Маргарет ван дер Бик, за которой вскоре последовал Эд Бивертон, которая позволила родителям сбежать на работу. На вокзале Виктория Кэти поцеловала мужа на прощание и направилась к станции метро, ​​чтобы поехать в Мурфилдс, в то время как Джек сел на другой поезд до Сенчури-хаус, и день вот-вот начался по-настоящему.
  
  «Доброе утро, сэр Джон».
  
  «Привет, Берт». Райан помолчал. У Берта Кандертона было написано «армия», и пришло время спросить. «В каком полку ты был?»
  
  «Я был старшим полком Королевских зеленых курток, сэр».
  
  «Пехота?»
  
  «Верно, сэр».
  
  «Я думал, вы носите красные куртки», - заметил Райан.
  
  «Ну, это ваша вина, то есть вы, янки. В вашей революционной войне мой полк понес столько потерь от ваших стрелков, что полковник решил, что зеленая туника может быть безопаснее. С тех пор так было ».
  
  «Как ты здесь оказался?»
  
  «Я жду открытия в Башне, чтобы стать Йоменским надзирателем, сэр. Мне сказали, что через месяц у меня будет новое красное пальто.
  
  На блузке Кандертона, которую снимал полицейский, были какие-то служебные ленточки, вероятно, не для чистки зубов зубной нитью, а полковой сержант-майор британской армии был кем-то вроде старшего сержанта-артиллериста в морской пехоте.
  
  «Я был там, был в их клубе, - сказал Райан. «Хорошая группа войск».
  
  "Действительно. У меня там есть друг, Мик Трулав. Он был в Королевском полку.
  
  «Что ж, сар-майор, не подпускайте плохих парней», - сказал Райан, вставляя карту в электронный слот, который управлял входными воротами.
  
  «Я сделаю это, сэр», - пообещал Кандертон.
  
  Когда вошел Райан, Хардинг сидел за своим столом. Джек повесил куртку на дерево.
  
  "Заходи рано, Саймон?"
  
  - Ваш судья Мур вчера вечером послал Басу факс - фактически сразу после полуночи. Здесь." Он передал его.
  
  Райан просмотрел его. «Папа, а?»
  
  «Ваш президент заинтересован, как и премьер-министр, - сказал Хардинг, снова зажигая трубку. «Бэзил позвонил нам рано, чтобы узнать, какие данные у нас есть».
  
  «Хорошо, а что у нас есть?»
  
  «Немного, - признал Хардинг. «Я не могу говорить с вами о наших источниках…»
  
  «Саймон, я не тупой. У вас есть кто-то в окружении, либо доверенное лицо члена Политбюро, либо кто-то из секретариата партии. Он вам ничего не говорит? Райан видел здесь очень интересный «дубль», и он должен был исходить от кого-то внутри большой красной палатки.
  
  «Я не могу подтвердить ваши подозрения, - предупредил Хардинг, - но нет, ни один из наших источников не сообщил нам ничего, даже о том, что Варшавское письмо прибыло в Москву, хотя мы знаем, что оно должно было быть».
  
  «Итак, мы не знаем чуши?»
  
  Саймон трезво кивнул. "Верный."
  
  «Удивительно, как часто это происходит».
  
  «Это всего лишь часть работы, Джек».
  
  «А у премьер-министра трусики в пачке?»
  
  Хардинг раньше не слышал об американизме, и от этого дважды моргнул. «Так могло бы показаться».
  
  «Итак, что мы должны ей сказать? Она чертовски уверена, что не хочет слышать того, чего мы не знаем.
  
  «Нет, нашим политическим лидерам не нравится слышать подобные вещи».
  
  «И наши тоже», - признался себе Райан. «Итак, насколько хорош Бэзил в песенно-танцевальном номере?»
  
  - Вообще-то, неплохо. В этом случае он может сказать, что у ваших парней тоже не так много ".
  
  «Спросите другие службы НАТО?»
  
  Хардинг покачал головой. "Нет. Это может просочиться к оппозиции - во-первых, что мы заинтересованы, а во-вторых, что мы недостаточно знаем ».
  
  «Насколько хороши наши друзья?»
  
  "Зависит от. Французский SDECE иногда передает хорошую информацию, но не любит делиться. Наши израильские друзья тоже. Немцы полностью скомпрометированы. Этот парень Маркус Вольф из Восточной Германии - кровавый гений в этом деле - возможно, лучший в мире, находящийся под советским контролем. У итальянцев есть талантливые люди, но и у них есть проблемы с проникновением. Знаете, лучшим сервисом на континенте вполне может быть сам Ватикан. Но если Иван что-то делает в данный момент, он хорошо это освещает. Знаете, у Ивана это неплохо получается.
  
  «Я слышал, - согласился Райан. «Когда Бэзилу нужно ехать на Даунинг-стрит?»
  
  «После обеда, как я понимаю, в три часа дня».
  
  «А что мы сможем ему дать?»
  
  - Боюсь, что не очень - хуже того, Бэзил может захотеть, чтобы я была с ним.
  
  Райан хмыкнул. «Это должно быть весело. Встречал ее раньше?
  
  «Нет, но премьер видел мои анализы. Бас говорит, что хочет со мной встретиться ». Он вздрогнул. «Было бы намного лучше, если бы у меня было что сказать ей по существу».
  
  «Что ж, давайте посмотрим, сможем ли мы провести анализ угроз, хорошо?» Джек сел. «Что именно мы знаем?»
  
  Хардинг протянул ей пачку документов. Райан откинулся на спинку стула, чтобы перебирать их.
  
  «Вы получили варшавское письмо из польского источника, верно?»
  
  Хардинг заколебался, но было ясно, что он должен ответить на этот вопрос: «Верно».
  
  «Так ничего из самой Москвы?» - спросил Джек.
  
  Он покачал головой. "Нет. Мы знаем, что письмо было отправлено в Москву, но это все ».
  
  «Значит, мы действительно в темноте. Вы можете выпить пива, прежде чем переходить реку ».
  
  Хардинг оторвался от своих записей. «Почему, спасибо, Джек. Мне действительно нужно было услышать это ободрение ».
  
  Некоторое время они молчали.
  
  «Я лучше работаю на компьютере, - сказал Райан. «Насколько сложно попасть сюда?»
  
  "Нелегко. Они должны быть проверены, чтобы убедиться, что кто-то вне здания не может прочитать нажатия клавиш в электронном виде. Вы можете позвонить в администрацию по этому поводу ».
  
  Но не сегодня, - вслух не сказал Райан. Он узнал, что бюрократия в Century House была по крайней мере такой же плохой, как и в Лэнгли, и после нескольких лет работы в частном секторе она могла свести его с ума. Хорошо, он бы попытался придумать несколько идей, чтобы спасти Саймона от того, чтобы новый засранец вставил ему в нутро. Премьер-министром была женщина, но с точки зрения требований отец Тим из Джорджтауна не имел к ней ничего.
  
  ОЛЕГ ИВАНЬЧ вернулся с обеда в столовой КГБ и столкнулся с фактами. Очень скоро ему придется решать, что сказать своему американцу и как это сказать.
  
  Если бы он был обычным сотрудником посольства, он бы передал первую записку начальнику ЦРУ в посольстве - он знал, что должен был быть один американский резидент, чья работа заключалась в том, чтобы шпионить за Советским Союзом, как и русские. шпионил за всеми в мире. Большой вопрос был в том, не шпионят ли за ним. Мог ли его «удвоить» Второе главное управление, репутация которого напугала бы самого дьявола в аду? Или этот якобы американец мог быть русским под «ложным флагом»?
  
  Так что, прежде всего, Олег должен был убедиться, что имеет дело с настоящим. Как это сделать…?
  
  Потом это дошло до него. «Да, - подумал он. Это было то, чего КГБ не мог добиться. Это гарантировало, что он имел дело с кем-то, способным сделать то, что ему нужно. Никто не мог это подделать. На праздновании Зайцев закурил еще одну сигарету и вернулся к утренним депешам из вашингтонской резидентуры.
  
  Трудно было любить Тони Принса. Корреспондент New York Times в Москве пользовался уважением у россиян, и, по мнению Эда Фоули, это говорило о слабости его характера.
  
  «Итак, как тебе новая работа, Эд?» - спросил принц.
  
  «Все еще осваиваюсь. Общаться с российской прессой довольно интересно. Они предсказуемы, но непредсказуемы ».
  
  «Как люди могут быть непредсказуемо предсказуемыми?» - поинтересовался корреспондент Times с кривой улыбкой.
  
  «Ну, Тони, ты знаешь, что они собираются сказать, но не то, как они собираются это спросить». И половина из них - привидения или, по крайней мере, стрингеры, во всяком случае, если вы не заметили.
  
  Принц притворился смехом. Он чувствовал себя интеллектуальным превосходителем.
  
  Фоули потерпел неудачу как репортер в Нью-Йорке, в то время как Принс использовал свою политическую смекалку для получения одной из главных должностей в американской журналистике. У него были хорошие связи в советском правительстве, и он их усердно культивировал, часто сочувствуя им из-за хамского, неккультурного поведения нынешнего режима в Вашингтоне, которое он иногда пытался объяснить своим российским друзьям, часто указывая на то, что не имел Я не голосовал за этого проклятого актера, как и никто в его нью-йоркском офисе.
  
  «Вы уже знакомы с новым парнем, Александровым?»
  
  «Нет, но один из моих знакомых знает его, говорит, что он разумный человек, говорит так, будто выступает за мирное сосуществование. Либеральнее, чем Суслов. Я слышал, он очень болен.
  
  «Я тоже это слышал, но не уверен, что с ним не так».
  
  «Он диабетик, разве ты не слышал? Вот почему доктора из Балтимора приехали поработать с его глазами. Диабетическая ретинопатия, - объяснил Принс, медленно произнося слово, чтобы Фоли мог его понять.
  
  «Я должен спросить у документа посольства, что это значит», - заметил Фоули, делая очевидную пометку в своем блокноте. - Так вы думаете, этот Александров либеральнее?
  
  Слово «либерал» для Принца означало «хороший парень».
  
  «Ну, я сам с ним не встречался, но так думают мои источники. Они также думают, что когда Суслов уйдет из жизни, его место займет Михаил Евгеньевич ».
  
  "Действительно? Мне придется сбросить это с посла ».
  
  "А начальник станции?"
  
  «Вы знаете, кто это? Я не знаю, - сказал Фоули.
  
  Закатанные глаза. «Рон Филдинг. Черт, это все знают ».
  
  - Нет, - возразил Эд так резко, насколько позволял его актерский талант. «Он старший офицер консульства, а не привидение».
  
  Принц улыбнулся, подумав: «Ты никогда не сможешь во всем разобраться, не так ли?» Его русские знакомые перетянули Филдинга к нему, и он знал, что они ему не лгут. «Ну, это, конечно, только предположение, - продолжил репортер.
  
  И если бы вы подумали, что это я, вы бы сразу выпалили, не так ли? Фоули снова подумал о нем. Официозная задница. «Ну, я, как вы знаете, допущен к некоторым вещам, но не к этому».
  
  «Я знаю, кто знает, - предложил Принц.
  
  «Да, но я не собираюсь спрашивать посла, Тони. Он бы оторвал мне лицо ».
  
  «Он просто политическое назначение, Эд, ничего особенного. Это должно быть сообщение для кого-то, кто разбирается в дипломатии, но президент не просил у меня совета ».
  
  «Слава Богу», - мысленно прокомментировал начальник станции.
  
  «Филдинг часто его видит, не так ли?» Принц пошел дальше.
  
  «Сотрудник консульства работает напрямую с послом Тони. Ты знаешь что."
  
  "Ага. Удобно, правда? Как часто вы его видите? "
  
  «Вы имеете в виду босса? - Обычно, раз в день, - ответил Фоли.
  
  - А Филдинг?
  
  "Более. Может, два или три раза ».
  
  «Вот и все», - торжественно заключил Принц. «Вы всегда можете сказать».
  
  «Вы читаете слишком много книг о Джеймсе Бонде», - снисходительно сказал Фоули. «Или, может быть, Мэтт Хелм».
  
  - Будь настоящим, Эд, - ощетинился Принц с элегантной нежностью.
  
  «Если Филдинг - главный призрак, то кто его подчиненные? Будь я проклят, если знаю.
  
  «Ну, это всегда довольно секретно, - признал Принс. «Нет, я понятия не имею».
  
  "Жалость. Это одна из тех игр, в которые вы играете в посольстве - кто привидения ».
  
  «Что ж, я не могу тебе помочь».
  
  «В любом случае, я думаю, это не то, что мне нужно знать», - признал Фоули.
  
  «Тебе никогда не хватало любопытства, чтобы стать хорошим репортером», - подумал Принс с непринужденной приятной улыбкой. «Так ты чем-то занят?»
  
  «Это не мяч. В любом случае, мы можем заключить сделку? "
  
  «Конечно», - ответил Принц. "Что это?"
  
  «Если вы услышите что-нибудь интересное, дайте нам знать здесь?»
  
  «Вы можете прочитать об этом в« Таймс », обычно на первой странице над сгибом», - добавил он, чтобы убедиться, что Фоули знает, насколько он важен, вместе с его глубоким анализом.
  
  «Ну, о некоторых вещах, знаете ли, посол любит предупреждать. Он сказал мне спросить, не для записи ».
  
  «Это этический вопрос, Эд».
  
  «Если я скажу это Эрни, он не будет по-настоящему счастлив».
  
  «Ну, ты работаешь на него. Я не."
  
  «Вы ведь гражданин Америки?»
  
  «Не махай мне флагом, хорошо?» Принц устало ответил. «Хорошо, если я узнаю, что они собираются запустить ядерное оружие, я дам вам знать. Но мне кажется, что мы с большей вероятностью сделаем что-то настолько глупое, чем они ».
  
  «Тони, дай мне передохнуть».
  
  «Это дерьмо о« средоточии зла в мире »было не совсем тем, что говорил Эйб Линкольн, не так ли?»
  
  «Вы говорите, что президент ошибался?» - спросил начальник станции, гадая, насколько далеко может утонуть его мнение об этой заднице.
  
  «Я знаю о ГУЛАГе, хорошо? Но это в прошлом. Русские смягчились после смерти Сталина, но новая администрация еще не догадалась, не так ли? »
  
  «Слушай, Тони, я здесь просто рабочая пчела. Посол попросил меня переслать простую просьбу. Я так понимаю, ваш ответ - «нет»? »
  
  «Вы правильно поняли».
  
  «Что ж, не ждите никаких рождественских открыток от Эрни Фуллера».
  
  «Эд, мой долг - перед The ​​New York Times и моими читателями».
  
  "В порядке прекрасно. Я должен был спросить, - защищаясь, сказал Фоули. Он не ожидал ничего лучшего от этого парня, но он предложил это самому послу Фуллеру, чтобы почувствовать себя Принцем, и посол одобрил это.
  
  "Я понимаю." Принц посмотрел на часы. «Привет, у меня запланировано собрание в здании ЦК КПСС».
  
  "Что-нибудь, о чем я должен знать?"
  
  «Как я уже сказал, вы можете прочитать это в« Таймс ». Они отправляют вам по факсу раннюю пташку из Вашингтона, не так ли?
  
  «Да, в конце концов, он просочится сюда».
  
  «Тогда, послезавтра, ты можешь прочитать это», - посоветовал Принс, вставая, чтобы попрощаться. «Скажи Эрни».
  
  «Я сделаю это», - сказал Фоули, протягивая руку. Затем он решил проводить Принца к лифту. На обратном пути он зашел в мужской туалет, чтобы вымыть руки. Следующей его остановкой после этого был офис посла.
  
  «Привет, Эд. Встретиться с этим принцем?
  
  Фоули кивнул. «Просто освободи его».
  
  "Он грыз твой крючок?"
  
  "Неа. Просто плюнул мне в ответ ».
  
  Фуллер криво улыбнулся. "Что я тебе сказал? Когда я был в твоем возрасте, раньше были репортеры-патриоты, но за последние несколько лет они в основном выросли из этого ».
  
  "Я не удивлен. Когда Тони был новичком в Нью-Йорке, ему никогда не очень нравились копы, но он умел заставлять их говорить с ним. Убедительный ублюдок, когда хочет.
  
  "Он работал на вас?"
  
  "Нет, сэр. Я недостаточно важен для этого ».
  
  «Что вы думаете о просьбе Вашингтона о Папе?» - спросил Фуллер, меняя тему.
  
  "Я собираюсь попросить некоторых людей изучить это, но ..."
  
  «Я знаю, Эд. Я не хочу точно знать, что вы с этим делаете. Если найдешь что-нибудь, сможешь мне об этом рассказать? »
  
  «В зависимости от обстоятельств, сэр», - ответил Фоули, имея в виду, вероятно, нет.
  
  Фуллер согласился с этим. "Хорошо. Что-нибудь еще трясется? "
  
  «Принс что-то задумал, послезавтра он должен появиться в газетах. Он едет в ЦК, по крайней мере, так он мне сказал. Он подтвердил, что Александров заменит Михаила Суслова, когда Red Mike освободится. Если они ему говорят, это должно быть официально. Я думаю, мы можем в это поверить. У Тони хорошие связи с их политическими типами, и это соответствует тому, что наши друзья рассказывают нам о Суслове ».
  
  «Я никогда не встречал этого парня. Что с ним? »
  
  «Он один из последних истинно верующих. Александров - еще один. Он думает, что Маркс - Единый Истинный Бог, а Ленин - его пророк, и их политическая и экономическая система действительно работает ».
  
  "Действительно? Некоторые люди никогда не учатся ».
  
  "Ага. Вы можете отнести это в банк, сэр. Осталось несколько, но Леонид Ильич не из их числа, как и его наследник Юрий Владимирович. Но Александров - союзник Андропова. Позже состоится заседание Политбюро ».
  
  «Когда мы узнаем, что они обсуждали?»
  
  «Наверное, пару дней». Но как именно мы узнаем, вам не нужно знать, сэр, - не добавил Фоли.
  
  Ему не нужно было этого делать. Эрни Фуллер знал правила игры. Посол США в каждой стране был подробно проинформирован о посольстве, которое он принимает. Чтобы попасть в Москву, требовалось добровольное «промывание мозгов» в Туманном Боттом и Лэнгли. На самом деле, американский посол в Москве был главным офицером разведки своей страны в Советском Союзе, а дядя Эрни был довольно неплохим, подумал Фоули.
  
  «Хорошо, держи меня в курсе, если можешь».
  
  «Подойдет, сэр», - пообещал начальник станции.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 13:
  
  КОЛЛЕГИАЛЬНОСТЬ
  
  АНДРОПОВ ПРИБЫЛ В КРЕМЛЬ в 12:45 на встречу в 13:00. Его водитель провел самодельный ЗИЛ через высокое кирпичное строение Спасских ворот, мимо контрольно-пропускных пунктов, мимо приветствующих солдат торжественной Таманской гвардейской дивизии, дислоцированной под Москвой и используемой в основном для парадов и красивых солдатских дежурств. Солдат ловко отсалютовал, но люди в машине не заметили этого жеста. Оттуда было сто пятьдесят метров до места назначения, где другой солдат распахнул дверь. Андропов отметил этот салют и рассеянно кивнул, давая понять старшему сержанту, что его видели, затем вошел в здание желто-кремового цвета. Вместо того чтобы идти по каменным ступеням, Андропов повернул направо, чтобы пройти к лифту и подняться на второй этаж, за ним последовал его помощник, полковник Рождественский, для которого это было наиболее интересным и чуть не самым устрашающим этапом его служебных обязанностей. с момента поступления в КГБ.
  
  На верхних этажах была еще одна охрана: офицеры Красной армии в форме с оружием в кобуре на случай неприятностей. Но Андропов подумал, что с его восхождением на пост генерального секретаря проблем не будет. Это не было бы дворцовым переворотом. Его изберут его политические коллеги, как обычно в Советском Союзе с переходом власти - неловко и плохо, но предсказуемо. Тот, кто обладает наибольшим политическим капиталом, возглавит этот совет коллег, потому что они будут доверять ему правление не силой воли, а коллегиальным консенсусом. Никто из них не хотел еще одного Сталина или даже еще одного Хрущева, который мог бы вести их в приключения. Эти люди не любили приключений. Все они узнали из истории, что азартные игры влекут за собой возможность проиграть, и никто из них не зашел так далеко, чтобы рискнуть вообще что-нибудь потерять. Они были вождями нации шахматистов, для которых победа определялась умелыми маневрами, которые терпеливо и последовательно выполнялись в течение нескольких часов, вывод которых казался столь же предопределенным, как закат солнца.
  
  «Это одна из проблем сегодня», - подумал Андропов, садясь рядом с министром обороны Устиновым. Оба сидели у головы стола, на места, отведенные для членов Совета защиты или Советского Союза, пяти самых высокопоставленных чиновников во всем Советском правительстве, включая министра по идеологии - Суслова. Устинов оторвался от своих информационных документов.
  
  «Юрий», - сказал министр в знак приветствия.
  
  «Добрый день, Дмитрий». Андропов уже добрался до своей квартиры с Маршалом Советского Союза. Он никогда не препятствовал своим запросам о финансировании раздутой и неправильно направленной советской армии, которая блуждала по Афганистану, как кит, выброшенный на берег. Все думали, что в конце концов он, вероятно, победит. В конце концов, Красная Армия никогда не терпела поражений ... если только вы не вспомните первое нападение Ленина на Польшу в 1919 году, закончившееся позорным разгромом. Нет, они предпочли вспомнить, как победили Гитлера после того, как немцы подошли к самому Кремлю, остановившись только тогда, когда на них напал самый надежный в истории союзник России генерал Винтер. Андропов не был сторонником советских вооруженных сил, но это оставалось одеялом безопасности для остальной части Политбюро, потому что армия следила за тем, чтобы страна выполняла то, что они ей приказывали. Это было не из-за любви, а потому, что у Красной Армии было много оружия. То же самое сделали КГБ и Министерство внутренних дел, чтобы сдерживать Красную Армию - бессмысленно давать им идеи. На всякий случай у КГБ также было Третье главное управление, в задачу которого входило «наблюдение за каждой стрелковой ротой в Красной Армии. В других странах это называли системой сдержек и противовесов. Здесь это было балансом страха. .
  
  Леонид Ильич Брежнев вошел последним, шагая, как старый крестьянин, с обвисшей кожей на некогда мужественном лице. Ему приближалось восемьдесят лет, число, которое он мог встретить, но не превзойти, судя по его внешнему виду. Это были и хорошие, и плохие новости. Невозможно было предсказать, какие мысли бродили внутри его беспокойного мозга. Когда-то он был человеком большой личной власти - Андропов хорошо это помнил. Он был энергичным человеком, любившим гулять по лесам, чтобы убить лося или даже медведя - могущественного охотника на диких животных. Но не сейчас. Он не стрелял годами, кроме, может быть, людей из вторых или третьих рук. Но от этого Леонида Ильича не успокоили. Отнюдь не. Карие глаза все еще были лукавыми, все еще искали предательство, а иногда находили его там, где его не было. При Сталине это часто было смертным приговором. Но не сейчас. Теперь тебя просто сломают, лишат власти и отправят на провинциальный пост, где ты умрешь от скуки.
  
  «Добрый день, товарищи», - сказал Генеральный секретарь так приятно, насколько позволял его ворчливый голос.
  
  По крайней мере, больше не было явного подхалимажа, все коммунистические придворные сражались друг с другом, чтобы выслужиться перед марксистским императором. Половину встречи можно было потратить на эту болтовню, а Андропову предстояло обсудить важные вещи.
  
  Леонид Ильич был проинструктирован, и, потягивая послеобеденный чай, генсек повернулся лицом к председателю КГБ. «Юрий Владимирович, вам есть что с нами обсудить?»
  
  «Спасибо, товарищ генеральный секретарь. Товарищи, - начал он, - произошло кое-что, что привлекает наше внимание. Он помахал полковнику Рождественскому, который быстро обошел вокруг стола, раздавая копии Варшавского письма.
  
  «Вы видите письмо, отправленное в Варшаву на прошлой неделе Папой Римским». У каждого человека была ксерокопия оригинала - некоторые из них говорили по-польски - плюс точный перевод на литературный русский язык со сносками. «Я чувствую, что это потенциальная политическая угроза для нас».
  
  «Я уже видел это письмо», - сказал Александров со своего дальнего «кандидатского» места. Из уважения к старшинству неизлечимо больного Михаила Суслова, место последнего слева от Брежнева (и рядом с Андроповым) было пустым, хотя на его месте за столом был такой же набор бумаг, как и у всех остальных - может быть, Суслов их читал. его предсмертное ложе, и он в последний раз набросится на него из ниши ожидания в кремлевской стене.
  
  «Это возмутительно», - сразу сказал маршал Устинов. Ему тоже было далеко за семьдесят. «Кем себя считает этот священник!»
  
  «Что ж, он поляк, - напомнил Андропов своим коллегам, - и он считает своим долгом обеспечить своим бывшим соотечественникам политическую защиту».
  
  «Защита от чего?» - потребовал министр внутренних дел. «Угроза Польше исходит от их собственных контрреволюционеров».
  
  «И их собственному правительству не хватает смелости, чтобы справиться с ними. Я вам в прошлом году говорил, что нам нужно к ним подобраться », - напомнил остальным Первый секретарь Московской партии.
  
  «А если они будут сопротивляться нашему движению?» - спросил министр сельского хозяйства со своего места в дальнем конце стола.
  
  «Вы можете быть уверены в этом», - вслух подумал министр иностранных дел. «По крайней мере, политически они будут сопротивляться».
  
  «Дмитрий Федорович?» Александров направил свой вопрос маршалу Устинову, который сидел там в военной форме, с квадратным футом лент и двумя золотыми звездами Героя Советского Союза. Он завоевал их обоих за политическое мужество, а не на поле боя, но он был одним из самых умных людей в зале, заработав шпоры наркома вооружений в Великой Отечественной войне, а также за то, что помогал вести СССР в войну. Космическая эра. Его мнение было предсказуемым, но уважаемым за его проницательность.
  
  «Вопрос, товарищи, в том, будут ли поляки сопротивляться вооруженной силой. Это не было бы военной угрозой, но было бы серьезным политическим затруднением как здесь, так и за рубежом. То есть они не могли остановить Красную Армию на поле боя, но если они предпримут попытку, политические последствия будут серьезными. Вот почему в прошлом году я поддержал наш шаг по оказанию политического давления на Варшаву, который, как вы помните, был успешно осуществлен ». В возрасте семидесяти четырех лет Дмитрий Федорович научился осторожности, по крайней мере, на уровне международной политики. Невысказанная озабоченность заключалась в том, какое влияние такое сопротивление окажет на Соединенные Штаты Америки, которые любят совать нос там, где им не место.
  
  «Что ж, это вполне может спровоцировать дополнительные политические волнения в Польше, по крайней мере, так мне говорят мои аналитики», - сказал Андропов своим коллегам, и в комнате стало немного прохладно.
  
  «Насколько это серьезно, Юрий Владимирович? Насколько серьезным это может стать? » Брежнев впервые заговорил из-под густых бровей.
  
  «Польша продолжает оставаться нестабильной из-за контрреволюционных элементов в ее обществе. В частности, у них неспокойный сектор труда. У нас есть источники в клике «Солидарность», и они говорят нам, что котел продолжает кипеть. Проблема с Папой в том, что если он сделает то, что угрожает, и приедет в Польшу, у польского народа появится точка сплочения, и если достаточное их количество будет вовлечено, страна вполне может попытаться изменить свою форму правления ». - деликатно сказал председатель КГБ.
  
  «Это недопустимо, - тихо заметил Леонид Ильич. За этим столом громкий голос был всего лишь мужчиной, выходящим из стресса. Тихий был гораздо опаснее. «Если Польша падет, тогда падет Германия…», а затем и весь Варшавский договор, в результате чего Советский Союз останется без буферной зоны на Западе. НАТО было сильным и станет еще сильнее, когда начнет действовать новое укрепление американской обороны. Они уже были проинформированы об этом неприятном предмете. Уже сейчас первые новые танки передаются линейным частям для подготовки к отправке в Западную Германию. И новые самолеты тоже. Больше всего пугало значительно увеличившийся режим тренировок американских солдат. Как будто они действительно готовились к удару на восток.
  
  Падение Польши и Германии означало бы, что поездка на советскую территорию сократится более чем на тысячу километров, и за этим столом не было человека, который бы не помнил, когда в последний раз немцы въезжали в Советский Союз. Несмотря на все протесты о том, что НАТО является оборонительным альянсом, вся цель которого состояла в том, чтобы не дать Красной Армии спуститься с Елисейских полей в Москву, НАТО и все другие американские союзы выглядели как огромная петля, созданная для того, чтобы облегать их коллективные шеи. Все они давно об этом думали. И им действительно не нужна политическая нестабильность, чтобы усугубить свои проблемы. Коммунисты, хотя и не столь пылкие, как Суслов и его идейный наследник Александров, больше всего боялись возможного отказа своего народа от Истинной Веры, которая была источником их собственной очень удобной личной власти. Все они пришли к власти в результате народного крестьянского восстания, свергнувшего династию Романовых - по крайней мере, они все так говорили себе, несмотря на то, что на самом деле говорила история, - и у них не было иллюзий относительно того, что восстание сделает с ними. Брежнев заерзал в кресле. «Итак, этот польский священник - угроза».
  
  «Да, товарищи, - сказал Андропов. Его письмо является искренним и искренним ударом по политической стабильности Польши и, следовательно, всего Варшавского договора. Католическая церковь остается политически могущественной во всей Европе, включая наших братских союзников-социалистов. Если бы он оставил папство и отправился обратно в его родина, что само по себе было бы огромным политическим заявлением.
  
  «Иосиф Виссарионович Сталин однажды спросил, сколько армейских дивизий у Папы. Ответ, конечно, отрицательный, но мы не можем игнорировать его силу. Я полагаю, мы могли бы попробовать дипломатические контакты, чтобы отговорить его от этого курса… »
  
  «Пустая трата времени», - сразу заметил министр иностранных дел. «У нас были случайные дипломатические контакты в самом Ватикане, и они вежливо слушают нас, говорят разумно, а затем предпринимают любые действия, которые хотят предпринять. Нет, мы не можем повлиять на него, даже прямыми угрозами в адрес церкви. Они просто видят угрозы как вызовы ».
  
  И это поставило вопрос прямо в середину таблицы. Андропов был благодарен министру иностранных дел, который также находился в его лагере за вопрос о престолонаследии. Он праздно гадал, знал ли Брежнев или заботился о том, что произойдет после его смерти - ну, он бы заботился о судьбе и защите своих детей, но с этим было легко справиться. Для всех найдутся посты Sinecure Party, и не будет никаких будущих браков, требующих фарфора и посуды из Эрмитажа.
  
  «Юрий Владимирович, что КГБ может сделать с этой угрозой?» - спросил Брежнев. «Им так легко управлять, - коротко и с благодарностью подумал Андропов.
  
  «Возможно, удастся устранить угрозу, устранив человека, который ее создает», - ответил председатель ровным, бесстрастным голосом.
  
  "Чтобы убить его?" - спросил Устинов.
  
  «Да, Дмитрий».
  
  «В чем опасность этого?» - сразу спросил министр иностранных дел. Такие вещи всегда беспокоили дипломатов.
  
  «Мы не можем полностью их устранить, но мы можем их контролировать. Мои люди придумали оперативную концепцию, которая предполагает застрелить Папу на одном из его публичных выступлений. Я пригласил своего помощника, полковника Рождественского, чтобы проинформировать нас об этом. С вашего позволения, товарищи? » Он получил множество кивков. Потом повернул голову: «Алексей Николайч?»
  
  «Товарищи». Полковник встал и подошел к кафедре, стараясь сдержать дрожь в коленях. «У операции нет названия и не будет по соображениям безопасности. Папа появляется на публике каждую среду днем. Обычно он проезжает по площади Святого Петра на автомобиле, который не защищает его от нападения, и приближается к собравшимся в пределах трех-четырех метров ». Рождественский тщательно подбирал слова. Каждый мужчина за столом знал библейские вопросы и терминологию. Вы не могли бы вырасти, даже здесь, без познания христианства - даже если бы этого было достаточно, чтобы презирать все в нем.
  
  «Тогда возникает вопрос, как вывести человека с пистолетом в первый ряд среди зрителей, чтобы он мог выстрелить с достаточно близкого расстояния, чтобы сделать успешный выстрел вероятным».
  
  "Не уверен'?" - резко спросил министр внутренних дел.
  
  Рождественский старался не увядать. «Товарищ министр, мы редко имеем дело с абсолютной уверенностью. Даже умелая стрельба из пистолета не может гарантировать идеальный выстрел по движущейся цели, а тактические реалии здесь не позволят точно прицелиться. Убийце придется быстро поднять свое оружие из укрытия и выстрелить. Он сможет сделать два, а то и три выстрела, прежде чем толпа обрушится на него. В этот момент второй офицер убьет убийцу сзади из пистолета с глушителем, а затем совершит собственное побег. Это не оставит никого позади, чтобы поговорить с итальянской полицией. Для этого мы будем использовать наших болгарских союзников-социалистов, чтобы выбрать убийцу, доставить его на место происшествия, а затем уничтожить его ».
  
  «Как наш болгарский друг уйдет при таких обстоятельствах?» - спросил Брежнев. Андропов видел, что его личные знания в области огнестрельного оружия позволяли ему не обращать внимания на технические вопросы.
  
  «Вполне вероятно, что толпа сконцентрируется на убийце и не заметит последующего выстрела офицера разведки. Это будет практически бесшумно, и будет много шума толпы. Тогда он просто отступит и сбежит », - пояснил Рождественский. «Офицер, который нам нужен, имеет большой опыт в подобных операциях».
  
  "У него есть имя?" - спросил Александров.
  
  «Да, товарищ, и я могу отдать его вам, если хотите, но из соображений безопасности ...»
  
  - Верно, полковник, - вставил Устинов. - Нам действительно не нужно знать его имя, не так ли, товарищи? Головы вокруг стола закружили. Для этих мужчин секретность была такой же естественной, как и мочеиспускание.
  
  «Не стрелок?» - спросил интерьер.
  
  «Это было бы рискованно. Здания вокруг площади патрулируют собственные силы безопасности Ватикана, швейцарские наемники и…
  
  «Насколько хороши эти швейцарские ополченцы?» - спросил другой голос.
  
  «Насколько хорошо они должны быть, чтобы увидеть человека с винтовкой и поднять тревогу?» - резонно спросил Рождественский. «Товарищи, когда вы планируете такую ​​операцию, вы стараетесь держать переменные под строгим контролем. Сложность - опасный враг в любом подобном начинании. Как и планировалось, все, что нам нужно сделать, это вставить двух мужчин в многотысячную толпу и подвести их поближе. Тогда остается только сделать снимок. Пистолет легко спрятать в свободной одежде. Людей там никак не проверяют и не ищут. Нет, товарищи, этот план - лучшее, что мы можем разработать - если только вы не потребуете, чтобы мы отправили взвод солдат спецназа в апартаменты Ватикана. Это, очевидно, сработает, но происхождение такой операции скрыть невозможно. Эта миссия, если она состоится, зависит только от двух человек, только один из которых выживет, и который почти наверняка сбежит без промедления.
  
  «Насколько надежны участники?» - спросил председатель комиссии партийного контроля.
  
  «Болгарский офицер лично убил восемь человек, и у него хорошие связи в турецком преступном сообществе, из которого он выберет нашего убийцу».
  
  «Турок?» - спросил партийный деятель.
  
  «Да, мусульманин», - подтвердил Андропов. «Если в операции можно обвинить турецкого последователя Мухаммеда, тем лучше для нас. Верный?"
  
  «Это не повредит нашим целям», - подтвердил министр иностранных дел. «На самом деле, это могло бы привести к тому, что ислам станет более варварским для Запада. Это заставит Америку усилить свою поддержку Израиля, и это вызовет раздражение мусульманских стран, у которых они покупают нефть. Во всем этом есть изящество, которое мне нравится, Юрий ».
  
  «Таким образом, сложность операции полностью сводится к ее последствиям, - заметил маршал Устинов, - а не к самому предприятию».
  
  «Правильно, Дмитрий», - подтвердил Андропов.
  
  «Каковы шансы, что эта операция может быть связана с нами?» - спросил украинский секретарь парткома.
  
  «Если все, что мы оставим после себя, - это мертвый турок, установить связи будет очень сложно», - ответил председатель КГБ. «У этой операции нет названия. Вовлеченных людей меньше двадцати, и большинство из них находятся в этой комнате, прямо здесь. Никаких письменных отчетов не будет. Товарищи, безопасность этой операции будет абсолютной. Я должен настаивать на том, чтобы никто из вас никому об этом не говорил. Ни ваших жен, ни ваших личных секретарей, ни ваших политических советников. Таким образом, мы можем обезопасить себя от протечек. Мы должны помнить, что западные спецслужбы всегда пытаются раскрыть наши секреты. В данном случае этого нельзя допустить ».
  
  «Тебе следовало ограничить эту дискуссию адвокатом», - вслух подумал Брежнев.
  
  «Леонид Ильич, я думал об этом», - ответил Андропов. «Но политические последствия этого вопроса привлекают внимание всего Политбюро».
  
  «Да, я это вижу», - кивнул генеральный секретарь. Чего он не видел, так это того, что Андропов тщательно следовал этому курсу, чтобы не показаться авантюристом людям, которые когда-нибудь вскоре изберут его своим главным председателем. «Хорошо, Юрий. Я не могу возражать против этого, - задумчиво сказал Брежнев.
  
  «Об этом все еще опасно думать», - сказал секретарь РСФСР. «Я должен сказать, что меня не совсем устраивает этот план».
  
  «Григорий Васильевич, - ответил украинский партийный босс, - насчет Польши - если их правительство падет, будут для меня последствия, которые я не считаю привлекательными. И тебе не следует, - предупредил он. «Если этот поляк вернется домой, результаты могут быть губительными для всех нас».
  
  «Я понимаю это, но убийство главы государства - нелегкое дело. Я думаю, мы должны сначала его предупредить. Есть способы привлечь его внимание ».
  
  Министр иностранных дел покачал головой. «Я уже сказал это - пустая трата времени. Такие мужчины не понимают, что такое смерть. Мы могли бы угрожать членам его церкви в Варшавском договоре, но это, вероятно, имело бы только противоположный эффект от того, чего мы желаем. Это принесет нам худший из миров, последствия нападения на Римскую церковь без возможности устранить этого проблемного церковника. Нет." Он покачал головой. «Если это должно быть сделано, то это должно быть сделано правильно, решительно и быстро. Юрий Владимирович, как долго выполнять эту миссию? »
  
  «Полковник Рождественский?» - спросил председатель КГБ.
  
  Все головы повернулись к полковнику, и он изо всех сил старался сохранять уровень голоса. Для простого полковника это было очень глубоко. Вся операция теперь лежала на его плечах - возможность, которую он почему-то никогда полностью не рассматривал. Но если он должен был получить звезды своего генерала, он должен был взять на себя эту ответственность, не так ли?
  
  «Товарищ министр, я бы оценил от четырех до шести недель, если вы санкционируете операцию сегодня и уведомите об этом Болгарское Политбюро. Мы будем использовать один из их активов, для чего необходимо их разрешение ».
  
  «Андрей Андреевич?» - спросил Брежнев. «Насколько они будут сотрудничать в Софии?»
  
  Министр иностранных дел воспользовался моментом. «Это зависит от того, о чем мы их просим и как мы это просим. Если они знают цель операции, они могут немного повеселиться ».
  
  «Можем ли мы попросить их о сотрудничестве, не сказав им, для чего это нужно?» - спросил Устинов.
  
  "Да, я так думаю. Мы можем просто предложить им сотню новых танков или несколько истребителей в качестве жеста социалистической солидарности », - предложил министр иностранных дел.
  
  «Будьте щедрыми», - согласился Брежнев. «Я уверен, что у них есть запрос в Минобороны, да, Дмитрий?»
  
  "Всегда!" Маршал Устинов подтвердил. «Это все, о чем они когда-либо просили, больше танков и больше МиГов!»
  
  «Тогда загрузите цистерны в поезд и отправьте их в Софию. Товарищи, у нас есть голосование », - сказал генсек Политбюро. Одиннадцать голосующих членов почувствовали себя немного встревоженными. Семь «кандидатов» или членов без права голоса просто смотрели и кивали.
  
  Как обычно, голосование было единодушным. Никто не проголосовал против, несмотря на то, что некоторые из них сомневались в своем молчании. В этой комнате не хотелось уходить слишком далеко от коллективного духа. Власть здесь была так же ограничена, как и везде в мире, факт, о котором они редко задумывались и на который никогда не действовали.
  
  "Очень хорошо." Брежнев повернул голову к Андропову. «КГБ уполномочен провести эту операцию, и да помилует Бог его польскую душу», - добавил он с некоторым крестьянским легкомыслием. "И что дальше?"
  
  «Товарищ, если можно…» - сказал Андропов, кивнув. «Наш брат и друг Михаил Андреевич Суслов скоро уйдет из жизни, после долгого и преданного служения партии, которой мы все дорожим. Его стул уже пуст из-за его болезни и нуждается в наполнении. Я предлагаю Михаила Евгеньевича Александрова следующим секретарем ЦК по идеологии с полноправным членством в Политбюро ».
  
  Александров даже успел покраснеть. Он поднял руки и заговорил с максимальной искренностью. «Товарищи, мой… наш… друг еще жив. Я не могу занять его место, пока он еще жив ».
  
  «Хорошо, что ты так выразился, Миша», - заметил Генеральный секретарь, используя нежное сокращение своего христианского имени. «Но Михаил Андреевич тяжело болен, и жить ему осталось недолго. Предлагаю пока отложить ходатайство Юрия. Такое назначение, конечно, должно быть утверждено Центральным Комитетом в целом ». Но, как все здесь знали, это не было формальностью. Брежнев только что благословил продвижение Александрова по службе, и это все, что ему было нужно.
  
  «Спасибо, товарищ генеральный секретарь». И теперь Александров мог смотреть на пустой стул слева от Брежнева и знать, что через несколько недель оно скоро станет его официально. Он плакал, как все, когда умер Суслов, и слезы были такими же холодными. И Михаил Андреевич бы даже понял. Теперь его самой большой проблемой было столкновение со смертью, величайшей из загадок жизни, и размышление о том, что же лежит по другую сторону от нее. Это было то, с чем все сидящие за столом должны были столкнуться, но для всех из них это было достаточно далеко, чтобы отмахнуться от него… на данный момент. В этом, как подумал Юрий Андропов, было одно различие между ними и Папой, которому вскоре предстояло умереть от их рук.
  
  Встреча прервалась сразу после четырех часов дня. Мужчины попрощались, как всегда, дружескими словами и обменявшись рукопожатием, прежде чем разойтись. Андропов с полковником Рождественским направился к концу. Вскоре он уйдет последним, что было прерогативой генерального секретаря.
  
  «Товарищ председатель, минутку, если позволите, - сказал Рождественский, направляясь в мужской туалет. Через полторы минуты он появился более легким шагом.
  
  «Ты молодец, Алексей», - сказал ему Андропов, когда они двинулись дальше, - Председатель спустился по ступенькам вместо лифта. «Итак, что вы думаете об этом?»
  
  «Товарищ Брежнев слабее, чем я ожидал».
  
  "Да это он. Бросить курить ему не очень помогло, - Андропов полез в карман пальто за своим «Мальборо» - на заседаниях Политбюро люди теперь избегали курить из уважения к Леониду Ильичу, а председателю КГБ прямо сейчас понадобилась сигарета. "Что еще?"
  
  «Это было замечательно коллегиально. Полагаю, я ожидал большего разногласия, большего спора ». На площади Дзержинского № 2 между привидениями дискуссии проходили гораздо оживленнее, особенно когда речь шла об операциях.
  
  «Все они осторожные игроки, Алексей. Те, у кого столько власти под рукой, всегда есть - и они должны быть. Но они часто не предпринимают никаких действий, потому что боятся сделать что-то новое и необычное ». Андропов знал, что его стране нужны новые и разные вещи, и задавался вопросом, насколько трудно ему будет их осуществить.
  
  «Но, товарищ председатель, наша операция ...»
  
  «Это другое дело, полковник. Когда они чувствуют угрозу, они могут действовать. Они боятся Папы. И они, наверное, правы. Вы так не думаете? »
  
  «Товарищ председатель, я всего лишь полковник. Я подаю. Я не правлю ».
  
  «Так держать, Алексей. Так безопаснее ». Андропов вошел в машину, сел и сразу погрузился в свои мысли.
  
  Час спустя Зайцев заканчивал свой день и ждал облегчения. Затем без предупреждения рядом с ним появился полковник Рождественский.
  
  «Капитан, мне нужно, чтобы вы немедленно отправили это Софии». Он сделал паузу. "Кто-нибудь еще видит эти сообщения?"
  
  «Нет, товарищ полковник. Обозначение сообщения помечает его как то, что приходит только мне. Это в книге заказов ».
  
  "Хороший. Так и оставим. Он отдал бланк.
  
  «По вашему приказу, товарищ полковник». Зайцев смотрел ему вслед. Он едва успел это сделать, прежде чем уйти.
  
  СТРОГО СЕКРЕТНО
  
  НЕМЕДЛЕННЫЙ И СРОЧНЫЙ
  
  ОТ: ОТДЕЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ, МОСКОВСКИЙ ЦЕНТР
  
  Кому: РЕЗИДЕНТ СОФИЯ
  
  СПРАВОЧНИК: ОПЕРАЦИОННЫЙ НАЗНАЧИТЕЛЬ 15-8-82-666
  
  ЭКСПЛУАТАЦИЯ УТВЕРЖДЕНА. СЛЕДУЮЩИЙ ШАГ ПРОМЕЖУТОЧНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ БОЛГАРСКОЕ ПОЛИТБЮРО. ОЖИДАЙТЕ ПОЛНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ДЕСЯТЬ ДНЕЙ ИЛИ МЕНЬШЕ. ПРОДОЛЖИТЬ ПЛАНИРОВАНИЕ РАБОТЫ.
  
  Зайцев увидел, что это передано по телексу, затем передал копию курьеру, чтобы он вручную доставил его на верхний этаж. Затем он попрощался и пошел немного быстрее, чем обычно. На улице он выудил пачку сигарет, чтобы купить себе еще один «Труд», прежде чем спуститься по эскалатору на платформу метро. Там он проверил потолочные часы. Он видел, что на самом деле он шел слишком быстро, и поэтому отпустил поезд без него, возясь с пачкой сигарет в качестве оправдания, если кто-то наблюдает за ним - но, опять же, если кто-то сейчас наблюдал за ним, он уже был мертвым. человек. От этой мысли у него дрожали руки, но для этого было уже поздно. Следующий поезд вышел из туннеля точно вовремя, и он сел в соответствующий вагон, втащив туда пятнадцать или около того других рабочих ...
  
  И вот он. Читает газету, одет в расстегнутый плащ, правая рука на хромированной перекладине.
  
  Туда бродил Зайцев. В правой руке он держал вторую записку, которую он только что выудил из пачки сигарет. Да, он запоздало заметил, что на мужчине был ярко-зеленый галстук, закрепленный на галстуке золотистого цвета. Коричневый костюм, чистая белая рубашка, которая выглядела дорого, и его лицо было занято бумагой. Мужчина не огляделся. Зайцев придвинулся ближе.
  
  Одна из вещей, которую Эд Фоули изучал на Ферме, заключалась в том, как улучшить свое периферийное зрение. С обучением и практикой ваши глаза могут действительно видеть более широкое поле, чем думают необразованные. В лагере ЦРУ он научился, идя по улице и читая номера домов, не поворачивая головы. Лучше всего это было похоже на езду на велосипеде. После того, как вы узнали, это всегда было там, если вы просто сконцентрировались, когда вам нужно. И поэтому он заметил, что кто-то медленно приближается к нему - белый мужчина, лет пяти девяти, среднего телосложения, с карими глазами и волосами, в тусклой одежде, нуждался в стрижке. Он не видел лица достаточно ясно, чтобы запомнить его или выделить из состава. Славянское лицо, вот и все. Без выражения, и глаза определенно были в его сторону. Фоули не позволил своему дыханию измениться, хотя его сердце могло увеличить частоту на несколько дополнительных ударов.
  
  Давай, Иван. Я ношу гребаный галстук, как ты и сказал. Он вошел на правильную остановку. Штаб КГБ находился всего в квартале от эскалатора. Так что да, этот парень, вероятно, был привидением. И не под ложным флагом. Если бы это был какой-нибудь парень из Второго главного управления, они бы поставили его иначе. Это было слишком очевидно, слишком дилетантски, совсем не так, как КГБ. Они бы сделали это на другой остановке метро.
  
  «Этот парень чертовски настоящий», - сказал себе Фоули. Он заставил себя набраться терпения, что было нелегко даже для этого опытного полевого офицера, но он сделал незаметный глубокий вдох и подождал, приказав нервным окончаниям на своей коже сообщить о малейшем изменении веса его пальто на его теле. плечи ...
  
  Зайцев как можно небрежно осмотрел машину. На него не было глаз, никто даже не смотрел в этом общем направлении. Так что его правая рука скользнула в открытый карман быстро, но не слишком быстро. Затем он удалился.
  
  БИНГО. ФОЛИ ДУМАЛ, когда его сердце пропустило два или три удара. Ладно, Иван, какое сообщение на этот раз?
  
  И снова ему пришлось набраться терпения. Нет смысла убивать этого парня. Если он действительно был парнем из Русского МЕРКУРИЯ, то нельзя было сказать, насколько это может быть важно. Как первый клев на лодке для глубоководной рыбалки. Был ли это марлин, акула или потерянный сапог? Если красивый голубой марлин, насколько он велик? Но он еще не мог даже натянуть удочку, чтобы установить крючок. Нет, это будет позже, если вообще появится. Фаза вербовки в полевых операциях - взятие невинного советского гражданина и превращение его в агента, информационного актива ЦРУ, шпиона - было труднее, чем пойти на танцы CYO и заняться сексом. Настоящая уловка заключалась не в том, чтобы забеременеть или убить агента. Нет, по правилам игры у вас был первый быстрый танец, затем первый медленный танец, затем первый поцелуй, затем первый нащупывание, а затем, если вам повезло, расстегивание блузки ... а затем ...
  
  Мечтания прекратились, когда остановился поезд. Фоули убрал руку с перил и огляделся ...
  
  И вот он, действительно смотрит на него, и лицо вошло в мысленный фотоальбом.
  
  Плохое ремесло, приятель. Это может убить твою задницу. «Никогда не смотри прямо на своего оперативного сотрудника в общественном месте», - подумал Фоули, его глаза скользили по нему, на его собственном лице не было никакого выражения, когда он шел мимо парня, сознательно направляясь к двери.
  
  На ЗАЙЦЕВА американец произвел впечатление. Он действительно смотрел на своего нового русского контакта, но его глаза ничего не показали, даже не смотрел прямо на него, а мимо него до конца кареты. И так быстро американец ушел. «Будь тем, кем, я надеюсь, ты есть», - подумал Олег Иваньч как можно громче.
  
  На высоте пятидесяти метров на открытой улице Фоули отказывался даже засовывать руку в пальто. Он был уверен, что там была рука. Он хорошо это чувствовал. И Иван Кто этого не сделал, ищет сдачи.
  
  Фоули прошел мимо стража ворот в здание и поднялся на лифте. Его ключ вошел в замок, и дверь открылась. Только когда дверь за ним закрылась, он полез в карман.
  
  Мэри Пэт была там, наблюдая за его лицом, и она увидела неосторожную вспышку узнавания и открытия.
  
  Эд вынул записку. Это был тот же пустой бланк сообщения, и на нем, как и раньше, была запись. Фоули прочитал его один раз, затем еще раз и в третий раз, прежде чем передать его жене.
  
  Глаза Мэри Пэт тоже вспыхнули.
  
  «Это была рыба, - подумал Фоули. Может быть, большой. И он просил чего-то существенного. Кем бы он ни был, он не был глупцом. Было бы нелегко организовать то, что он хотел, но он смог бы это осуществить. Это просто означало рассердить сержанта-артиллериста, а что еще важнее, явно разгневать, потому что посольство всегда находилось под наблюдением. Нечто подобное не могло показаться рутинным или преднамеренным, но это не обязательно должно было быть актерской игрой уровня Оскара. Он был уверен, что морпехи справятся. Затем он почувствовал руку Мэри Пэт в своей.
  
  «Привет, дорогая», - сказал он микрофонам.
  
  «Привет, Эд». Ее рука вошла в его.
  
  «Этот парень настоящий», - сказала ее рука. Он ответил кивком.
  
  «Tomor [row] mor [ning]», - спросила она и снова кивнула.
  
  «Дорогая, мне нужно бежать обратно в посольство. Я что-то оставил в своем столе, черт возьми ". Ее ответ был большим.
  
  «Ну, не тратьте слишком много времени. Я уже обедаю. Получил хорошее жаркое в финском магазине. Запеченный картофель и замороженная кукуруза в початках ».
  
  «Звучит хорошо, - согласился он. «Полчаса, максимум».
  
  «Что ж, не опаздывай».
  
  «Где ключи от машины?»
  
  "На кухне." И они оба пошли этим путем.
  
  «Я должен уйти без поцелуя?» - спросил он своим лучшим трепещущим голосом.
  
  «Думаю, нет» - был шутливый ответ.
  
  «Что-нибудь интересное на работе сегодня?»
  
  «Только тот парень Прайс из« Таймс ».
  
  «Он придурок».
  
  "Расскажи мне об этом. Позже, дорогая. Фоули направился к двери, все еще в пальто.
  
  На обратном пути он помахал стражнику ворот, разочарованная гримаса на лице для театрального эффекта. Охранники, вероятно, запишут его отрывок - может быть, даже вызовут его куда-нибудь - и, если повезет, его поездка в посольство будет сопоставлена ​​с записями из квартиры, и Второе главное управление будет блювать галочкой на любом поле, которое у них есть. их формы наблюдения и решают, что Эд Фоули облажался и действительно что-то оставил в офисе. Придется не забыть ехать обратно с конвертом из манильской бумаги на переднем сиденье «мерседеса». Ведьмы больше всего зарабатывали на жизнь тем, что все помнили и ничего не забывали.
  
  Поездка до посольства в это время суток была быстрее, чем на метро, ​​но это было учтено во всем остальном, что входило в его рабочий распорядок. Всего за несколько минут он въехал в ворота посольства, миновал дозорного, занял место посетителя, а затем пробежал мимо еще нескольких морских пехотинцев и поднялся в свой кабинет. Там он снял трубку и позвонил, а затем взял конверт из манильской бумаги и вложил в него экземпляр «Интернэшнл геральд трибюн».
  
  "Да, Эд?" Голос принадлежал Доминику Корсо, одному из полевых офицеров Фоли. На самом деле Корсо был старше своего босса и работал коммерческим атташе. Он проработал в Москве три года и пользовался уважением начальника станции. Другой житель Нью-Йорка, он был уроженцем округа Ричмонд - Статен-Айленд - сыном детектива полиции Нью-Йорка. Он выглядел так же, как и был, гинея из Нью-Йорка, но был немного умнее, чем хотелось бы признать этническим фанатикам. У Корсо были смуглые карие глаза старого рыжего лиса, но он держал свой интеллект в секрете.
  
  «Вам нужно что-то сделать».
  
  "Что это такое?"
  
  Фоли сказал ему.
  
  "Ты серьезно?" Это был не совсем обычный запрос.
  
  "Ага."
  
  «Хорошо, я расскажу ганни. Он спросит, почему. Командир-сержант Том Дрейк, старший сержант морской пехоты в посольстве, знал, на кого работал Корсо.
  
  «Скажи ему, что это шутка, но важная».
  
  "Верно." Корсо кивнул. "Что-нибудь мне нужно знать?"
  
  "Не сейчас."
  
  Корсо моргнул. Ладно, это было деликатно, если COS не обменивался информацией, но это же не так уж необычно, правда? Корсо задумался. В ЦРУ часто не знали, чем занимается ваша собственная команда. Он не так хорошо знал Фоули, но знал достаточно, чтобы уважать его.
  
  «Хорошо, я пойду к нему сейчас».
  
  «Спасибо, Дом».
  
  «Как мальчику нравится Москва?» - спросил полевой офицер у своего босса, выходя за дверь.
  
  «Он приспосабливается. Будет лучше, когда он сможет немного покататься на коньках. Ему очень нравится хоккей ».
  
  «Что ж, для этого он в нужном городе».
  
  «Разве это не правда». Фоули собрал свои бумаги и встал. «Давай сделаем это, Дом».
  
  «Прямо сейчас, Эд. Увидимся завтра."
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 14:
  
  СИГНАЛ ОПАСНОСТИ
  
  ЕСЛИ В шпионаже есть что-то ПОСТОЯННОЕ, так это постоянная нехватка сна для игроков. Это происходит из-за стресса, а стресс - это всегда служанка призраков. Когда Эд и Мэри Пэт Фоули засыпали медленно, они могли, по крайней мере, разговаривать руками в постели.
  
  Он [al as] h [ell], b [aby], - сказал Фоули своей жене под одеялом.
  
  Да [эп], она согласилась. У [э] когда-либо [эр] было [уй] от [ом] так далеко в [стороне]? - подумала она.
  
  - Нет, Хосе, - ответил он.
  
  Лан [глей] перевернет.
  
  Б [иг] -раз, муж согласился. Конец девятой, базы загружены, два аута, полный счет, и питчер повесил шар прямо над Мэйн-стрит и собирался провести им по табло. «Если мы не облажаемся», - предупредил себя Фоули.
  
  Хотите, чтобы я получил inv [olved]? - подумала она дальше.
  
  Надо подождать ns [ee].
  
  Вздох сказал ему: «Да, я знаю». Даже им было нелегко терпение. Фоули мог видеть этот изогнутый шар, свисающий прямо над серединой тарелки, почти по пояс, и Луисвилльский слаггер был крепко сжимал его в руках: его глаза были прикованы к мячу так плотно, что он мог видеть, как швы поворачиваются по мере его приближения. - а этот выходил из парка, убирался в гребаный город. Он покажет Реджи Джексону, кто нападает на этой игровой площадке ...
  
  «Если он не облажался, - снова подумал он. Но Эд Фоули провел такую ​​операцию в Тегеране, разработал агента в революционном сообществе и был единственным полевым офицером на станции, который почувствовал, насколько плохо это было для шаха, и эта серия отчетов имела зажег его звезду в Лэнгли и сделал его одним из студентов университета Боба Риттера.
  
  И он собирался углубиться и в это.
  
  В Лэнгли МЕРКУРИЙ был единственным местом, которого все боялись - все знали, что служащий, находящийся под иностранным контролем, может чуть не обрушить все здание. Вот почему все они дважды в год отправлялись «в ящик», проверенные на полиграфе лучшими экспертами ФБР - они даже не доверяли собственным полиграфологам ЦРУ в выполнении этой задачи. Плохой полевой офицер или плохой старший аналитик могли сжечь агентов и миссии, и это было плохо для всех, кто был вовлечен в это дело, но разглашение информации в MERCURY было бы все равно, что выпустить женщину-офицера КГБ на Пятой авеню с золотой картой American Express. Она сможет получить все, что желает ее сердце. Черт, КГБ может даже заплатить миллион долларов за такой источник. Это обанкротило бы российскую казну, но они обналичили бы одно из яиц Фаберже Николая II и были бы этому рады. Все знали, что МЕРКУРИЙ должен быть аналог КГБ, но никто в спецслужбах никогда не задерживал оттуда гражданина России.
  
  Фоули поймал себя на том, что ему интересно, на что это похоже, как выглядит комната. В Лэнгли он был огромен, размером с гараж, без внутренних стен и перегородок, так что каждый мог видеть всех остальных. Было семь барабанных кассетных хранилищ, названных в честь семи гномов Диснея; у них даже были телекамеры внутри, на случай, если какой-нибудь сумасшедший попытается туда попасть, хотя его почти наверняка убило бы такое приключение, поскольку моторизованные ретриверы развернулись мощно и без предупреждения. Кроме того, только большие мэйнфреймы - включая самый быстрый и мощный, сделанный Cray Research, - знали, на какой кассете были какие данные и в каком слоте хранения. Безопасность там была нереальной, многоуровневой и проверялась ежедневно, может быть, ежечасно. За людьми, которые там работали, время от времени и случайным образом преследовали домой с работы, вероятно, ФБР, которое было довольно хорошо в таких вещах для кучки заклятых копов. Должно быть, это было тяжело для людей, которые там работали, но если кто-то когда-либо жаловался на это, эти отчеты не дошли до Эда Фоули. Морским пехотинцам приходилось преодолевать три мили в день и проходить формальные проверки, а сотрудникам ЦРУ приходилось мириться с непреодолимой институциональной паранойей, и именно так все и было. Полиграф был особой занозой в заднице, и в Агентстве даже были психиатры, которые обучали людей тому, как их победить. Он прошел такое обучение, как и его жена - и все же ЦРУ помещало их в ящик, по крайней мере, один раз в год, чтобы проверить их лояльность или посмотреть, помнят ли они все еще свое обучение, кто может сказать?
  
  Но делал ли это и КГБ? Они были бы сумасшедшими, если бы не сделали этого, но он не был уверен, есть ли у них полиграф, и поэтому… может быть, а может и нет. О КГБ было столько всего, чего он и ЦРУ не знали. Лэнгли сделал много SWAG - глупых безумных предположений - в основном от людей, которые говорили: «Ну, мы делаем это так, а значит, и они должны», что было полной чушью. Никакие два человека и, черт возьми, никакие две страны никогда не делали ничего одинакового, и именно поэтому Эд Фоули считал себя одним из лучших в этом безумном деле. Он знал лучше. Он никогда не переставал смотреть. Он никогда не делал ничего одинаково дважды, за исключением уловки, чтобы произвести ложное впечатление на кого-то еще - особенно на россиян, которые, вероятно (почти наверняка, как он полагал) страдали той же бюрократической болезнью, которая ограничивала умы в ЦРУ.
  
  Почему [at], если этот g [uy] хочет снять [et] галочку? - спросила Мэри Пэт.
  
  «Первый класс на Pan Am», - ответил ее муж, - так быстро, как только могли двигать его пальцы, - и он уже начал готовить тушеное мясо.
  
  «Ну плохо», - ответила Мэри Патрисия подавленным смехом. Но она знала, что он прав. Если бы этот парень хотел сыграть шпиона, было бы разумнее просто вырвать его задницу из СССР и доставить в Вашингтон, а после разбора бросить пожизненный пропуск в Диснейленд. У русского в Волшебном Королевстве случилась сенсорная перегрузка, не говоря уже о недавно открывшемся Центре Эпкот. Выйдя из Космической Горы, Эд пошутил, что ЦРУ должно арендовать все помещение на один день и взять с собой Советское Политбюро, позволить им ездить на каждой поездке и глотать гамбургеры и пить кока-колу, а затем, по дороге, скажите им: «Это то, что американцы делают для развлечения. К сожалению, мы не можем показать вам то, что делаем, когда настроены серьезно ». И если бы это не испугало их до смерти, ничего бы не испугало. Но это напугало бы их до смерти, оба Фоли были уверены. Они - даже самые важные, имевшие доступ ко всему, что КГБ получило от главного врага, - даже они были самыми замкнутыми и провинциальными людьми. По большей части они действительно верили пропаганде, потому что им было не с чем сравнивать, потому что они были такими же жертвами своей системы, как бедные тупые мужики - крестьяне, водившие самосвалы.
  
  Но Фоли не жили в мире фантазий.
  
  Итак, что он говорит, что потом? - спросила она затем.
  
  Он ответил, шаг за шагом, и она кивнула в темноте. Это как рождение ребенка, это нельзя торопить, если только вам не нужен забавный ребенок. Это сказало Мэри Пэт, что ее муж не был полным скрягой, и это вызвало поцелуй в темноте.
  
  ЗАЙЦЕВ с женой не общался. Для него прямо сейчас даже пол-литра водки не помогло ему уснуть. Он сделал свою просьбу. Только завтра он узнает наверняка, имеет ли он дело с кем-то, кто может ему помочь. То, что он спросил, было не совсем разумным, но у него не было времени или уверенности, чтобы быть разумным. Он был уверен, что даже КГБ не может подделать то, что он указал. О, конечно, может быть, им удастся добиться этого от поляков, румын или какой-нибудь другой социалистической страны, но не американцев. Даже у КГБ были свои пределы.
  
  И снова ему пришлось подождать, но сон не пришел. Завтра он не будет очень счастливым товарищем. Он уже чувствовал приближение похмелья, словно землетрясение, заключенное в ловушку его черепа ...
  
  "КАК ЭТО ПРОШЛО, САЙМОН?" - спросил Райан.
  
  "Это могло быть и хуже. Премьер мне голову не оторвал. Я сказал ей, что у нас есть только то, что есть, и Василий поддержал меня. Она хочет большего. Она сказала это в моем присутствии ».
  
  "Не удивительно. Слышали когда-нибудь о президенте, которому нужно меньше информации, приятель? "
  
  «Не в последнее время», - признал Хардинг. Райан увидел, как стресс истекает кровью его напарника. Черт побери, он бы выпил пива в пабе, прежде чем отправиться домой. Британский аналитик зарядил трубку и зажег ее, сделав большой глоток.
  
  «Если вам от этого станет легче, то у Лэнгли не больше, чем у вас, ребята».
  
  "Я знаю. Она спросила, и это то, что сказал Бэзил. Очевидно, он разговаривал с вашим судьей Муром перед тем, как подъехать.
  
  «Значит, мы все вместе невежественны».
  
  - Чертовски утешительно, - фыркнул Саймон Хардинг.
  
  Время возвращения домой уже давно прошло. Райан ждал, что Саймон скажет о встрече на Даунинг-стрит, 10, потому что Райан тоже был здесь, чтобы собирать информацию о британцах. Они поймут, потому что в эту игру играли все. Он посмотрел на часы.
  
  «Ну, мне нужно танцевать буги-вуги дома. Увидимся завтра."
  
  «Спи спокойно», - сказал Хардинг, когда Райан направился к выходу. Джек был разумно уверен, что Саймон этого не сделает. Он знал, что сделал Хардинг, будучи государственным служащим среднего звена, и этого было недостаточно для этого напряженного дня. Но, сказал он себе на улице, это «Жизнь в большом городе».
  
  «ЧТО ТЫ СКАЗАЛ своим людям, Боб?» - спросил судья Мур.
  
  - Именно то, что ты мне сказал, Артур. Президент хочет знать. Отзывов пока нет. Скажи боссу, что ему нужно набраться терпения ».
  
  "Я сказал это. Он не был слишком доволен », - ответил DCI.
  
  «Ну, судья, я не могу остановить дождь. У нас нет власти над многими вещами, и время - одна из них. Он большой мальчик; он может это понять, не так ли? "
  
  «Да, Роберт, но ему нравится получать то, что ему нужно. Он беспокоится о Его Святейшестве, теперь, когда Папа перебил муравейник…
  
  «Ну, мы думаем, что да. Русские могут быть достаточно умны, чтобы работать по дипломатическим каналам и сказать ему, чтобы он остыл и пусть все уладится, и ...
  
  «Боб, это не сработает, - вставил адмирал Грир. - Он не из тех, кого можно предупредить с помощью разговоров с адвокатом, не так ли?»
  
  «Нет, - признал Риттер. Этот Папа не был человеком, идущим на компромисс по очень важным вопросам. Он испытал на себе все неприятности, от гитлеровских нацистов до сталинского НКВД, и он сохранил свою церковь, кружа по фургонам, как поселенцы против нападений индейцев в старых западных фильмах. Ему не удалось сохранить жизнь своей церкви в Польше, уступая по важным вопросам, не так ли? И, удерживая свои позиции, он сохранил достаточно моральных и политических сил, чтобы угрожать другим мировым сверхдержавам. Нет, этот парень не собирался сбрасывать карты под давлением.
  
  Большинство мужчин боялись смерти и разорения. Этот не сделал. Русские никогда не поймут почему, но они поймут, какое уважение он заслужил. Бобу Риттеру и другим старшим офицерам разведки в этом зале становилось ясно, что единственный ответ, который имел бы смысл для Политбюро, - это нападение на Папу. И Политбюро собралось сегодня, хотя то, что они обсудили и пришли к выводу, было ужасающе неизвестно.
  
  «Боб, есть ли у нас какие-нибудь люди, которые могут узнать, о чем сегодня говорят в Кремле?»
  
  «У нас есть несколько, и они будут предупреждены в ближайшие два дня - или, если они придумают что-то важное, они могут решить получить информацию самостоятельно. Если они узнают о чем-то настолько важном, можно ожидать, что они разберутся в этом самостоятельно и передадут пакет информации своим обработчикам », - сказал Риттер DCI. «Эй, Артур, я не люблю ждать и ничего не знать больше, чем ты, но мы должны позволить этому идти своим чередом. Вы не хуже меня знаете об опасности для наших агентов опасности, связанной с предупреждением о беспощадной стрельбе.
  
  И все трое сделали. Из-за этого Олег Пеньковский был убит. Информация, которую он получил, вероятно, предотвратила ядерную войну - и помогла в вербовке самого долгоживущего агента ЦРУ, КАРДИНАЛА, - но это не принесло Пеньковскому особой пользы. После его открытия не меньшая фигура, чем сам Хрущев, потребовала его крови - и получила ее.
  
  «Да, - согласилась Грир, - и это не так уж важно в великой схеме вещей, не так ли?»
  
  «Нет», - вынужден был признать судья Мур, хотя он и не особо хотел объяснять это президенту. Но новый Босс действительно понял вещи, когда вы их прояснили. По-настоящему страшно было то, что президент мог бы сделать, если бы Папа неожиданно умер. Хозяин тоже был принципиальным, но при этом эмоциональным человеком. Это было бы так же взбесить, как размахивать советским флагом перед боевым быком. Нельзя позволять эмоциям мешать управлению государством - они только вызывают больше эмоций, часто - оплакивание недавно умерших. И чудо современной техники только увеличило количество таких людей. DCI упрекнул себя за эту мысль. Новый президент был вдумчивым человеком. Его эмоции были слугами его интеллекта, а его интеллект был намного шире, чем это обычно считалось, особенно в средствах массовой информации, которые видели только улыбку и театральную личность. Но средствам массовой информации, как и многим политикам, было гораздо удобнее иметь дело с видимостью, чем с реальностью. В конце концов, это было намного менее интеллектуально требовательно. Судья Мур посмотрел на своих главных подчиненных. «Хорошо, но давайте помнить, что с ним может быть одиноко в Овальном кабинете, когда у вас нет того, что он хочет».
  
  «Я уверен, что это так, Артур», - посочувствовал Риттер.
  
  ОН ЕЩЕ МОГ ОБРАТИТЬСЯ, сказал себе Зайцев, потому что сон еще не пришел. Рядом с ним безмятежно дышала во сне Ирина. Это называлось сном праведников. Не бессонница предателя.
  
  Все, что ему нужно было сделать, это остановиться. Это все. Он сделал два маленьких шага, но не более того. Американец мог знать свое лицо, но это было легко исправить - сесть в другое метро, ​​пройти в другой вагон. Он больше никогда его не увидит; их контакт прервался бы, как стакан с водой упал на пол, и его жизнь вернулась бы в нормальное русло, а его совесть ...
  
  … Больше никогда не побеспокоит его? Он фыркнул. Это его совесть втянула его в эту неразбериху. Нет, это никуда не денется.
  
  Но оборотной стороной медали были постоянное беспокойство, бессонница и страх. Он еще не почувствовал страха на вкус. Он был уверен, что это произойдет.
  
  За измену было только одно наказание. Смерть предателю, затем гибель оставшимся в живых. Их отправят в Сибирь - считать деревья, как гласит эвфемизм. Это был советский ад, место вечного проклятия, из которого смерть была единственным спасением.
  
  На самом деле это было именно то, что его совесть сделала бы с ним, если бы он не довел дело до конца, понял Зайцев, наконец проиграв битву и погрузившись в сон.
  
  Через секунду, как ему показалось, сработал будильник. По крайней мере, его не мучили сны. Это была единственная хорошая новость сегодня утром. Его голова забилась, угрожая вырвать глазные яблоки из орбит. Он поплелся в ванную, где плеснул водой на лицо и принял три таблетки аспирина, которые, как он безнадежно надеялся, могут облегчить его похмелье за ​​несколько часов.
  
  Он не мог позавтракать сосисками, так как у него также было раздражение желудка, поэтому он остановился на хлопьях и молоке, добавив немного хлеба с маслом. Он подумал о кофе, но решил, что ему будет легче выпить молока.
  
  «Вы слишком много выпили вчера вечером», - сказала ему Ирина.
  
  «Да, дорогая, теперь я знаю это», - сумел сказать он, не вызывая неприятных ощущений. В его состоянии не была ее вина, и она была для него хорошей женой и хорошей матерью для Светланы, его маленького зайчика. Он знал, что выживет в этот день. Ему просто это не очень понравилось бы. Хуже всего то, что ему пришлось идти пораньше, что он и сделал, по пути очень плохо побрился, но стал презентабельно в чистой рубашке и галстуке. Он сунул еще четыре таблетки аспирина в карман пальто, прежде чем выйти за дверь, и, чтобы кровь пошла дальше, вместо лифта спустился вниз по лестнице. В утреннем воздухе был легкий холодок, который несколько помогал по дороге к метро. Он купил «Известия» и выкурил «Труд», и это тоже помогло ему продвинуться вперед.
  
  Если бы кто-нибудь его узнал - ну, мало кто. Его не было ни в обычном вагоне, ни в обычном поезде. Обычно он приходил минут на пятнадцать позже. Он был всего лишь еще одним анонимным лицом в поезде метро, ​​заполненном анонимными людьми.
  
  И чтобы никто не заметил, что он выходил не на той станции.
  
  Американское посольство было всего в паре кварталов отсюда, и он направился туда, проверяя свои часы.
  
  Он знал подходящее время, потому что однажды уже был здесь курсантом Академии КГБ, его привезли сюда рано утром на автобусе вместе с сорока пятью другими учениками его класса. Они даже надели в поездку свою официальную форму, вероятно, чтобы напомнить им об их профессиональной принадлежности. Даже тогда это казалось глупой тратой времени, но комендант академии тогда был сторонником жесткой линии, а теперь поездка послужила цели, которая возмутила этого человека. Зайцев закурил еще одну сигарету, когда показалось здание.
  
  Он посмотрел на часы. Ровно в 07:30 каждый день они поднимали свой флаг. Комендант академии десятью годами ранее указал и сказал: «Смотрите, товарищи, это враг! Вот где он живет в нашем прекрасном городе Москва. В этом здании живут шпионы, которых те из вас, кто войдет во Вторую Главную Дирекцию, попытаются идентифицировать и изгнать с нашей прекрасной земли. Здесь живут и работают те, кто шпионит за нашей страной и нашим народом. Это их флаг. Всегда помни об этом ». А потом, как раз вовремя, флаг был поднят на вершине белого шеста с бронзовым орлом наверху, который подняли военнослужащие морской пехоты США в красивой форме. Зайцев посмотрел на часы на станции метро. Это должно быть прямо… сейчас.
  
  БУГЛ ПРОПУСТИТ мелодию, которую он не знал. Он мог только различить белые фуражки морских пехотинцев, едва заметные над каменным парапетом плоской крыши здания. Он был на другой стороне улицы, у старой церкви, которую КГБ забил электронными устройствами.
  
  «Вот, - подумал он, глядя вместе с горсткой других прохожих на потрескавшийся цементный тротуар».
  
  Да, видел. Верхняя часть флага представляла собой красно-белые горизонтальные полосы, а не синий кантон с его пятьюдесятью белыми звездами. Флаг поднимался вверх дном! Это было безошибочно неправильно. И таким образом он дошел до вершины шеста.
  
  Итак, они сделали, как я просил. Зайцев быстро прошел до конца квартала и повернул направо, затем снова направо и обратно к станции метро, ​​с которой он только что вышел, и, заплатив большую медную монету в пять копеек, сел в другой вагон метро для поездка на площадь Дзержинского.
  
  Так быстро похмелье исчезло, как по волшебству. Он даже не заметил, пока не поднялся на эскалаторе на уровень улицы.
  
  «Американцы хотят мне помочь, - сказал себе офицер связи. Они мне помогут. Возможно, я все-таки смогу спасти жизнь тому польскому священнику. Когда он вошел в Центр, в его шаге была весна.
  
  «Сэр, какого хрена все это было?» - спросил артиллерийский сержант Дрейк Доминика Корсо. Они только что как следует закрепили флаг на его шесте.
  
  «Ганни, я не могу сказать», - лучшее, что мог сделать Корсо, хотя его глаза говорили еще немного.
  
  «Да, сэр. Как мне это зарегистрировать? »
  
  «Ты не регистрируешь это, Ганни. Кто-то сделал глупую ошибку, и вы ее исправили ».
  
  «Вы так говорите, мистер Корсо». Сержант-артиллерист должен был бы объяснить это своим морским пехотинцам, но он объяснил бы это во многом так же, как это было объяснено ему только что, хотя в его случае, скорее, более нечестиво. Если бы кто-нибудь из полка посольства морской пехоты спросил его, он бы просто сказал, что получил приказ от кого-то в посольстве, и полковнику д'Амичи придется с этим разобраться. Какого черта, он мог передать полковника Корсо. Они оба были в восторге, может быть, они поймут друг друга, надеялся сержант из Хелены, штат Монтана. Если нет, то полковник д'Амичи разорвет его и его морских пехотинцев по новому и кровавому засранцу.
  
  Зайцев занял свое место после того, как сменил майора Добрика. Утреннее движение было немного легче, чем обычно, и он начал свой обычный утренний распорядок.
  
  Сорок минут спустя все снова изменилось.
  
  - Товарищ майор, - сказал недавно знакомый голос. Зайцев повернулся посмотреть
  
  Полковник Рождественский.
  
  «Доброе утро, товарищ полковник. У тебя есть кое-что для меня? "
  
  "Этот." Рождественский передал бланк сообщения. «Пожалуйста, отправьте его немедленно, на блокноте».
  
  «По твоему приказу. Информационная копия вам? »
  
  "Верный." Рождественский кивнул.
  
  «Я полагаю, что допустимо использовать внутренний мессенджер, чтобы получить это к вам в руки?»
  
  "Да, это так."
  
  "Очень хорошо. Я вынесу это через несколько минут ».
  
  "Хороший." Рождественский ушел.
  
  Зайцев посмотрел на депешу. Это было приятно коротко. Шифрование и передача заняли всего пятнадцать минут.
  
  СТРОГО СЕКРЕТНО
  
  НЕМЕДЛЕННЫЙ И СРОЧНЫЙ
  
  ОТ: ОТДЕЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ, МОСКОВСКИЙ ЦЕНТР
  
  Кому: РЕЗИДЕНТ СОФИЯ
  
  СПРАВОЧНИК: ОПЕРАЦИОННЫЙ НАЗНАЧИТЕЛЬ 15-8-82-666
  
  ОПЕРАЦИОННОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ, ОЖИДАЕМЫЕ СЕГОДНЯ, ЧЕРЕЗ КАНАЛЫ, ОБСУЖДЕННЫЕ НА НАШЕЙ ВСТРЕЧИ. СООБЩИТЕ ПРИ НАЛИЧИИ НАДЛЕЖАЩИХ КОНТАКТОВ.
  
  А это означало, что операция -666 продолжалась. Накануне это объявление заставило Зайцева заморочиться, но не сегодня. Сегодня он знал, что сделает что-нибудь, чтобы предотвратить это. Если сейчас случится что-нибудь плохое, это будет вина американцев. Это имело существенное значение. Теперь ему просто нужно было придумать, как установить с ними какой-то регулярный контакт ...
  
  И вот, у Андропова был министр иностранных дел.
  
  «Итак, Андрей, как нам это сделать?»
  
  «Обычно наш посол встречается с их первым секретарем, но в интересах безопасности мы можем попробовать другой метод подхода».
  
  «Сколько исполнительной власти наделен их первый секретарь?» - спросил председатель.
  
  «Примерно так же, как Коба тридцать лет назад. Болгария управляется очень жестко. Члены их Политбюро представляют различные округа, но только первый секретарь их партии действительно имеет право принимать решения ».
  
  "Ах." Это были хорошие новости для Юрия Владимировича. Он поднял настольный телефон. «Пришлите полковника Рождественского», - сказал он своему секретарю.
  
  Полковник появился через дверь комода через две минуты. «Да, товарищ председатель».
  
  «Андрей, это мой исполнительный помощник полковник Рождественский. Полковник, разговаривает ли наш резидент в Софии напрямую с главой правительства Болгарии? »
  
  «Редко, товарищ, но в прошлом он делал это время от времени». Рождественский был удивлен, что председатель этого не знал, но он все еще узнавал, как работают полевые операции. По крайней мере, у него был здравый смысл, чтобы задавать вопросы, и он не стеснялся этого делать.
  
  "Очень хорошо. По соображениям безопасности мы бы предпочли, чтобы все Болгарское Политбюро не знало масштаб этой операции -666. Итак, как вы думаете, мы могли бы провести брифинг с полковником Бубовым в их партийном начальнике и получить одобрение более прямым путем?
  
  «Для этого, вероятно, потребуется подписанное письмо товарища Брежнева», - ответил Рождественский.
  
  «Да, это был бы лучший способ сделать это», - сразу согласился министр иностранных дел. - Хорошая мысль, полковник, - одобрительно добавил он.
  
  "Очень хорошо. Мы получим это сегодня. Леонид Ильич будет в своем кабинете, Одри? »
  
  «Да, Юрий. Я позвоню заранее и скажу ему, что нужно. Я могу составить его в моем офисе, если хотите, или вы бы предпочли, чтобы это было сделано здесь? »
  
  «С вашего позволения, Андрей, - любезно сказал Андропов, - лучше нам это сделать. И мы отправим его в Софию для доставки завтра или послезавтра ».
  
  «Лучше подарить нашему болгарскому товарищу несколько дней, Юрий. Они наши союзники, но в конце концов остаются суверенной страной ».
  
  «Совершенно верно, Андрей». В каждой стране мира была бюрократия, единственная цель которой заключалась в том, чтобы не допустить важных событий.
  
  «И мы не хотим, чтобы мир узнал, что наш резидент делает очень важный визит этому человеку», - добавил министр иностранных дел, преподав главе КГБ небольшой урок оперативной безопасности, - отметил полковник Рождественский.
  
  «А сколько еще, Алексей Николаевич?» Андропов спросил своего помощника:
  
  «По крайней мере, несколько недель». Он увидел раздражение в глазах своего босса и решил объяснить. «Товарищ председатель, для выбора подходящего убийцы не нужно будет поднимать телефон и набирать номер. Строков обязательно будет осторожен в выборе. В конце концов, люди не так предсказуемы, как машины, и это самый важный - и самый чувствительный - аспект операции ».
  
  «Да, я полагаю, что это так, Алексей. Очень хорошо. Сообщите Бубову, что доставленное вручную сообщение уже в пути ».
  
  «Сейчас, товарищ председатель, или после того, как он будет подписан и готов к отправке?» Рождественский задал вопрос, как опытный бюрократ, давая знать своему боссу наилучшим образом, не говоря об этом вслух.
  
  «Этот полковник далеко пойдет», - подумал министр иностранных дел, впервые запомнив свое имя.
  
  «Хорошее замечание, полковник. Хорошо, я дам тебе знать, когда письмо будет готово.
  
  «По вашему приказу, товарищ председатель. Я нужен тебе дальше? »
  
  «Нет, пока все», - ответил Андропов, отправляя его в путь.
  
  «Юрий Владимирович, у вас хороший помощник».
  
  «Да, мне еще очень многому здесь предстоит научиться», - признал Андропов. «И он обучает меня каждый день».
  
  «Вам повезло, что у вас столько опытных людей».
  
  «Это правда, Андрей Андреевич. Это правда."
  
  В ЗАЛЕ в своем кабинете Рождественский составил для Бубового краткую депешу. Он подумал, что все идет быстро, но недостаточно быстро для председателя КГБ. Он действительно хотел смерти того священника. Политбюро, конечно, казалось, опасалось политических землетрясений, но сам Рождественский в этом сомневался. Папа, в конце концов, был всего лишь одним человеком, но полковник приспособил свои советы к тому, что хотел услышать его босс, как хороший чиновник, одновременно давая Председателю знать то, что ему нужно было знать. Его работа действительно несла в себе огромную силу.
  
  Рождественский знал, что может сломать карьеру офицеров, которые ему не нравятся, и в значительной степени повлиять на операции. Если ЦРУ когда-нибудь попытается завербовать его, он может стать очень ценным агентом. Но полковник Рождественский был патриотом, к тому же американцы, наверное, не знали, кто он такой и чем занимается. ЦРУ боялись больше, чем того заслуживали. Американцы не особо разбирались в шпионаже. Англичане сделали это, но КГБ и его предшественники в прошлом добились определенных успехов в проникновении в него. К сожалению, сегодня это не так. Молодые кембриджские коммунисты 1930-х годов были уже старыми: либо сидели в британских тюрьмах, либо спокойно получали свои правительственные пенсии, либо доживали годы в Москве, как Ким Филби, которого даже москвичи считали пьяницей. Он, вероятно, пил, потому что скучал по своей стране - скучал по месту, в котором он вырос, по еде, напиткам и футбольным играм, по газетам, с которыми он всегда философски не соглашался, но все равно скучал по ним. «Как, должно быть, ужасно быть перебежчиком», - подумал Рождественский.
  
  ЧТО Я БУДУ ДЕЛАТЬ ? - спросил себя Зайцев. Что я буду просить?
  
  Деньги? ЦРУ, вероятно, очень хорошо платило своим шпионам - больше денег, чем он когда-либо мог бы потратить. Роскошь за гранью его воображения. Видеопленка! Они только становились доступными в России, в основном производились в Венгрии по образцу западных машин. Более серьезная проблема заключалась в получении кассет - особенно востребованы были порнографические. Некоторые из его сотрудников из КГБ говорили об этом. Сам Зайцев никогда никого не видел, но, как и любой другой мужчина, ему было любопытно. Советским Союзом управляли такие консервативные люди. Возможно, члены Политбюро были слишком стары, чтобы получать удовольствие от секса, и поэтому не видели нужды в том, чтобы молодые граждане потакали им.
  
  Он покачал головой. Достаточно! Он должен был решить, что сказать американцу в метро. Это была задача, над которой он размышлял, обедая в кафетерии КГБ.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 15:
  
  МЕСТО ВСТРЕЧИ
  
  МЭРИ ПАТ ПРЕДНАЗНАЧЕНА, чтобы иногда приходить в посольство, чтобы увидеться с мужем по семейным вопросам или купить в магазине особые продукты питания. Для этого она всегда одевалась - лучше, чем для московских улиц, - ее волосы были хорошо причесаны и удерживались молодежной повязкой на голове, а ее макияж был накрашен, так что, когда она въезжала на парковку комплекса, она могла похожа на типичную легкомысленную американскую блондинку. Она улыбнулась про себя. Ей нравилось быть натуральной блондинкой, и все, что заставляло ее казаться тупой, работало на ее прикрытие.
  
  Так что она влетела в парадную дверь, легкомысленно помахав всегда вежливым морпехам, и вошла в лифт. Она застала своего мужа одного в своем офисе.
  
  "Привет детка." Эд встал, чтобы поцеловать ее, затем отстранился, чтобы рассмотреть всю картину. "Хорошо выглядеть."
  
  «Что ж, это эффективная маскировка». Это хорошо сработало и в Иране, особенно когда она была беременна. В этой стране к женщинам относятся не особенно хорошо, но они проявляют к ним странное почтение, особенно во время беременности, как она обнаружила, прямо перед тем, как навсегда покинуть страну. Это была единственная станция, которую она особо не скучала.
  
  "Да детка. Просто принеси тебе доску для серфинга и хороший пляж, может быть, трубопровод Банзай.
  
  «О, Эд, это так трубчато. А пляж Банзай на Гавайях, болван. Быстрое переключение передач. «Флаг поднялся неправильно?»
  
  "Ага. Телекамеры не показали, что на улице кто-то обращает на это особое внимание. Но это можно было увидеть за квартал, и камеры слежения так далеко не смотрят. Посмотрим, уронит ли наш друг записку мне в карман сегодня вечером по дороге домой.
  
  «Что сказали морпехи?» спросила она.
  
  «Они спросили почему, но Дом им ничего не сказал. Черт, он тоже не знает, не так ли?
  
  «Он хороший привидение, Доминик, - рассудила Мэри Пэт.
  
  «Он нравится Риттеру. Ой, - вспомнил Фоули. Он выудил сообщение из ящика и протянул его.
  
  «Черт», - выдохнула его жена, быстро просматривая его. «Папа? Эти ублюдки хотят убить Папу? » Мэри Пэт не всегда говорила как блондинка из Калифорнии.
  
  «Что ж, нет никакой информации, чтобы прямо предположить это, но, если они захотят, мы должны это выяснить».
  
  «Похоже, это работа для WOODCUTTER», который был их человеком в партийном секретариате.
  
  «Или, может быть, КАРДИНАЛ?» - подумал Эд.
  
  «Мы еще не отметили его», - отметил депутат, но скоро настало время проверить его. Каждую ночь они проверяли его квартиру на предмет сочетания жалюзи и света в гостиной. Его квартира была довольно близко к их собственной, и крысиная линия была хорошо обозначена, начиная с бумажной ленты на фонарном столбе. Установка этого флага была работой депутата. Она уже проходила мимо Маленького Эдди полдюжины раз. "Это работа для него?" спросила она.
  
  «Президент хочет знать», - отметил ее муж.
  
  "Ага." Но CARDINAL был их самым важным агентом на месте, и его нельзя было предупреждать, если только это не было действительно критичным. КАРДИНАЛ также знал бы, что нужно сделать что-то подобное, если бы он узнал об этом. «Я бы воздержался от этого, если Риттер не скажет иначе».
  
  «Согласен», - признал Эд Фоули. Если Мэри Пэт советует проявлять осторожность, то осторожность оправдана. В конце концов, именно ей нравилось рисковать и ставить свои умения вопреки шансам заведения. Но это не означало, что его жена была безрассудным игроком. «Я посижу на нем какое-то время».
  
  «Приятно посмотреть, что ваш новый контакт будет делать дальше».
  
  «Готов поспорить на свою симпатичную маленькую тушку, детка. Хотите встретиться с послом? »
  
  «Полагаю, пора», - согласилась она.
  
  "Итак, ВОССТАНОВЛЕНИЕ СО вчерашнего?" - спросил Райан Хардинга. Это был первый раз, когда он забил своего товарища по работе в офис.
  
  «Да, я полагаю, что имел».
  
  «Если вам станет легче, то я сам еще не встречался с президентом. И я не очень жду этого опыта. Как сказал Марк Твен о парне, который покрылся смолой и перьями, если бы не честь этого, он бы сразу его пропустил ».
  
  Хардингу удалось коротко рассмеяться. «Именно так, Джек. У кого-то немного подламывают колени ».
  
  "Она такая крутая, как говорят?"
  
  «Я не уверен, что хотел бы сыграть против нее в регби. К тому же она очень и очень умная. Ничего не упускает и задает чертовски хорошие вопросы ».
  
  «Что ж, ответы на них - это то, за что они нам платят, Саймон», - заметил Райан. Не было смысла бояться людей, которые тоже делают только свою работу и которым нужна хорошая информация, чтобы делать это должным образом.
  
  - И ее тоже, Джек. Она должна задавать вопросы в парламенте ».
  
  «О таких вещах?» - удивился Джек.
  
  «Нет, не это. Время от времени это обсуждается с оппозицией, но по строгим правилам ».
  
  «Вы беспокоитесь об утечках?» - недоуменно спросил Джек. В Америке были специальные комитеты, члены которых были тщательно проинформированы о том, что они могли сказать, а что нет. Агентство действительно беспокоилось об утечках - в конце концов, они были политиками, - но он никогда не слышал о серьезных утечках с Холма. Чаще всего они приходили изнутри Агентства, и в основном с седьмого этажа… или из западного крыла Белого дома. Это не означало, что ЦРУ было комфортно с утечками любого рода, но, по крайней мере, они чаще всего санкционировались, и часто они были дезинформацией с политическими целями. Вероятно, здесь было то же самое, тем более что местные средства массовой информации работали под контролем, который вызвал бы у New York Times серьезный подтекст.
  
  «О них всегда интересно, Джек. Итак, что-нибудь новенькое пришло прошлой ночью?
  
  «Ничего нового о Папе Римском», - сообщил Райан. «Наши источники, такие как они, натолкнулись на кирпичную стену. Будете ли вы отпугивать своих полевых призраков?
  
  «Да, премьер-министр дал понять Василию, что ей нужна дополнительная информация. Если что-то случится с Его Святейшеством, ну ...
  
  «… Она сдувает прокладку головки блока цилиндров, верно?»
  
  «Вы, американцы, умеете говорить словами, Джек. А ваш президент?
  
  «Он будет серьезно зол, и я не имею в виду выпивку. Его отец был католиком, а мама вырастила его протестантом, но он не был бы по-настоящему счастлив, если бы Папа хоть немного простудился в конце лета ».
  
  «Знаете, даже если мы передадим некоторую информацию, нет никакой уверенности, что мы сможем что-то с ней сделать».
  
  «Я вроде как подумал, но, по крайней мере, мы можем кое-что сказать о его защитных деталях. Мы можем это сделать, и, возможно, он сможет изменить свое расписание - нет, он не станет. Он лучше примет пулю, как мужчина. Но, возможно, мы сможем как-то помешать тому, что планируют Плохие Парни. Вы просто не сможете узнать это, пока не соберете несколько фактов, которые нужно сопоставить. Но ведь это не наша работа, не так ли? "
  
  Хардинг покачал головой, размешивая утренний чай. «Нет, полевые офицеры кормят нас этим, и мы пытаемся определить, что это значит».
  
  "Раздражающий?" - подумал Райан. Хардинг проработал на работе намного дольше, чем он.
  
  "Часто. Я знаю, что полевые офицеры в поте лица, выполняя свою работу - и это может быть физически опасно для тех, у кого нет «легального» прикрытия, - но мы, пользователи информации, не всегда можем видеть это с их точки зрения. В результате они не ценят нас так, как мы их ценим. Я встречался с некоторыми из них за эти годы, и они хорошие ребята, но это столкновение культур, Джек.
  
  «Полевые парни, вероятно, сами неплохо разбираются в анализе, если задуматься», - подумал Райан. Интересно, как часто аналитическое сообщество действительно ценит это? Это было что-то, что Райан мог проскользнуть в его мысленное досье, чтобы не забыть. В конце концов, агентство должно было стать одной большой счастливой командой. Конечно, не было, даже на уровне седьмого этажа.
  
  «Во всяком случае, мы получили это из Восточной Германии». Джек протянул папку. «На прошлой неделе в их политической иерархии произошли некоторые неурядицы».
  
  «Эти чертовы пруссаки», - выдохнул Хардинг, взял листок и перелистнул его на первую страницу.
  
  "Не унывать. Русские их тоже не очень любят ».
  
  «Я их ни капли не виню».
  
  Зайцев задумался за своим столом, а его мозг работал на автопилоте. Ему придется встретиться со своим новым американским другом. Была опасность, если он не мог найти красивое анонимное место. Хорошей новостью было то, что таких мест в Москве предостаточно. Плохая новость заключалась в том, что Второе главное управление КГБ, вероятно, их всех знало. Но если там было достаточно многолюдно, это не имело значения.
  
  Что бы он сказал?
  
  Что бы он попросил?
  
  Что он им предложит?
  
  Все это были хорошие вопросы, не так ли? Опасности только возрастут. Лучшим возможным исходом для него было бы навсегда покинуть Советский Союз вместе с женой и дочерью.
  
  Да, именно об этом он просил, и если бы американцы сказали «нет», он просто растворился бы в своей привычной реальности, зная, что он пытался. У него есть вещи, которые они захотят, и он даст им понять, что цена этой информации - его побег.
  
  «Жизнь на Западе, - подумал он. Все декадентские вещи, которые государство проповедовало каждому, кто мог читать газету или смотреть телевизор, все ужасные вещи, о которых они говорили. То, как Америка относилась к своим меньшинствам. Они даже показали по телевидению фотографии трущоб, но также показали автомобили. Если Америка притесняла своих чернокожих, почему тогда она позволяла им покупать столько автомобилей? Почему он разрешил им бунтовать на улицах? Если бы подобное случилось в СССР, правительство вызвало бы вооруженные силы. Так что нет, государственная пропаганда не могла быть полностью правдивой, не так ли? И, кроме того, разве он не был белым? Какое ему дело до некоторых недовольных чернокожих, которые могли купить любую машину, какую захотят? Как и большинство россиян, он видел по телевизору только чернокожих - его первой реакцией было задаться вопросом, действительно ли существует такая вещь, как шоколадный человечек, но да, были. КГБ проводил операции в Африке. Но затем он спросил себя: мог ли он вспомнить операцию КГБ в Америке с использованием черного агента? Не очень много, возможно, один или два, и оба они были сержантами в американской армии. Если чернокожих притесняли, как тогда они могли стать сержантами? В Красной Армии в сержантскую школу принимали только политически надежных. Итак, еще одна ложь раскрыта - и только потому, что он работал на КГБ. Какую еще ложь ему говорили? Почему бы не уйти? Почему бы не попросить билет у американцев?
  
  Но дадут ли они это? - подумал Зайцев.
  
  Несомненно, они это сделают. Он мог рассказать им обо всех операциях КГБ на Западе. У него были имена офицеров и кодовые имена агентов - предателей западных правительств, людей, которых они определенно хотели бы устранить.
  
  Было ли это соучастником убийства? - спросил он себя.
  
  Нет, это не был. В конце концов, эти люди были предателями. А предатель был предателем ...
  
  А что из этого вы, Олег Иванович? - спросил голосок в его голове, просто чтобы помучить его.
  
  Но теперь он был достаточно силен, чтобы избавиться от него простым движением головы влево и вправо. Предатель? Нет, он предотвращал убийство, и это было благородным делом. И он был честным человеком.
  
  Но ему еще нужно было придумать, как это сделать. Ему пришлось встретиться с американским шпионом и сказать то, что он хотел.
  
  Где и как?
  
  Это должно было быть многолюдное место, где люди могли бы столкнуться друг с другом настолько естественно, что даже контрразведчик из Второго главного управления не смог бы увидеть, что происходит, или услышать, что говорится.
  
  И вдруг понял: в таком месте работала его собственная жена.
  
  Поэтому он записывал его в другой пустой бланк сообщения и передавал в метро, ​​как он уже делал это дважды. Тогда он увидит, действительно ли американцы хотят играть в его игру. Он был теперь в кресле председателя, не так ли? У него было то, чего они хотели, и он контролировал, как они могли это получить, и он установил правила в этой игре, и они должны были играть по этим правилам. Это было так просто, не так ли?
  
  Да, сказал он себе.
  
  Разве это не было богатым? Он будет делать то, что всегда хотел сделать КГБ, диктовать условия американскому ЦРУ.
  
  «Председатель на день», - сказал себе коммуникатор. У этих слов был восхитительный вкус.
  
  В ЛОНДОНЕ Кэти наблюдала, как два местных хирурга-офтальмолога лечили некоего Рональда Смитсона, каменщика с опухолью за правым глазом. Рентген показал массу примерно в половину размера мяча для гольфа, что вызывало такую ​​тревогу, что мистер Смитсон ждал всего пять недель, чтобы сделать процедуру. Это было, может быть, на тридцать три дня дольше, чем было бы в Хопкинсе, но значительно быстрее, чем обычно здесь.
  
  Двумя хирургами Мурфилдса были Клайв Худ и Джеффри Филлипс, оба опытные пожилые врачи. Это была довольно обычная процедура. После обнажения опухоли удалили лоскут для замораживания и отправки в патологоанатомический отдел - у них был дежурный гистопатолог, который решал, доброкачественное или злокачественное новообразование. Кэти надеялась на первое, так как злокачественная разновидность этой опухоли могла доставить неприятности ее жертвам. Но все шансы были на стороне пациента, подумала она. При визуальном осмотре она не выглядела особенно агрессивной, и ее глаз был прав примерно в 85% случаев. Сказать себе это было плохой наукой, и она это знала. Это было почти суеверие, но хирурги, как и бейсболисты, знали о суевериях. Вот почему они каждое утро надевали носки одинаково - в ее случае - колготки, - потому что они просто вошли в привычный образ жизни, а хирурги были созданиями привычки, и они были склонны превращать эти глупые личные привычки в результат свои процедуры. Итак, когда замороженный участок был отправлен в Патологию, оставалось только удалить розовато-серую инкапсулированную массу ...
  
  «Который час, Джеффри?» - спросил доктор Худ.
  
  «Без четверти один, Клайв, - сообщил доктор Филлипс, проверяя настенные часы.
  
  - Тогда как насчет перерыва на обед?
  
  "Я согласен. Я мог бы съесть что-нибудь. Нам нужно будет вызвать другого анестезиолога, чтобы держать мистера Смитсона в бессознательном состоянии, - заметил их прохожий.
  
  «Ну, позвони и купи один, Оуэн, ладно?» - предложил Худ.
  
  «Право», - согласился доктор Эллис. Он оставил свой стул у головы пациента и подошел к настенному телефону. Он вернулся через несколько секунд. "Пара минут."
  
  "Превосходно. Куда, Джеффри? - спросил Худ.
  
  «Лягушка и жаба? Подают прекрасный бекон, салат и помидоры с жареным картофелем ».
  
  «Великолепно», - сказал Худ.
  
  Кэти Райан, стоявшая за спиной доктора Филлипс, держала рот на замке под хирургической маской, но ее голубые глаза расширились. Они оставляли пациента без сознания на столе, пока шли обедать? Кто были эти парни, знахари?
  
  В этот момент вошел запасной анестезиолог, одетый и готовый взяться за дело. «Что-нибудь мне нужно знать, Оуэн?» - спросил он Эллиса.
  
  «Совершенно обычная практика», - ответил главный газопроводчик. Он указал на различные инструменты, измеряющие жизненные показатели пациента, и, как заметила Кэти, все они находились в мертвой точке нормальных значений. Но даже так…
  
  Худ провел их в раздевалку, где четверо медиков стряхнули с себя одежду и взяли их куртки, а затем направились в коридор и по ступенькам вниз на уровень улицы. Кэти последовала за ней, не зная, что еще делать.
  
  «Итак, Кэролайн, как тебе Лондон?» - вежливо спросил Худ.
  
  «Нам это очень нравится», - ответила она, все еще несколько контуженная.
  
  "А ваши дети?"
  
  «Что ж, у нас очень хорошая няня, юная леди из Южной Африки».
  
  «Один из наших наиболее цивилизованных местных обычаев», - одобрительно заметил Филипс.
  
  Паб находился всего в квартале к западу от Сити-роуд. Стол был найден быстро. Худ немедленно выудил сигарету и закурил. Он заметил неодобрительный взгляд Кэти.
  
  «Да, миссис Райан, я знаю, что это не здорово и не плохо для врача, но мы все имеем право на одну человеческую слабость, не так ли?»
  
  «Вы ищете одобрения не того человека», - ответила она.
  
  - Ну, тогда я сдую от тебя дым. Худ усмехнулся, когда подошел официант. «Какое у вас здесь пиво?» - спросил он его.
  
  «Хорошо, что он курил, - сказала себе Кэти. Ей было трудно справиться с более чем одним сильным потрясением за раз, но, по крайней мере, это давало ей справедливое предупреждение. Худ и Филлипс выбрали Джона Куража. Эллис предпочитал «Тетли». Кэти выбрала кока-колу. Доктора в основном говорили о магазинах, как это часто делают врачи.
  
  Со своей стороны, Кэролайн Райан откинулась на спинку своего деревянного стула, наблюдая, как три врача пьют пиво и, в одном случае, курит, в то время как их пациент в блаженном бессознательном состоянии принимал закись азота в операционной № 3.
  
  «Итак, как мы здесь поступаем? В отличие от Джона Хопкинса? - спросил Худ, гася сигарету.
  
  Кэти чуть не заткнула рот, но решила не делать никаких комментариев, которые крутились у нее в голове. «Ну, операция есть операция. Я удивлен, что у вас не так много компьютерных томографий. То же самое для сканеров МРТ и ПЭТ. Как же без них? Я имею в виду, что дома, для мистера Смитсона, я бы даже не подумал войти без хороших снимков опухоли. ”
  
  «Знаешь, она права», - подумал Худ после минутного размышления. «Наш каменщик мог бы подождать еще несколько месяцев, если бы мы лучше понимали масштабы роста».
  
  «Вы так долго ждете гемангиомы?» - выпалила Кэти. «Дома мы их немедленно вытаскиваем». Ей не нужно было добавлять, что эти штуки причиняют боль из-за того, что у тебя внутри черепа. Это вызвало лобное выпячивание самого глазного яблока, иногда с нечеткостью зрения - вот почему мистер Смитсон сразу обратился к этому местному врачу. Он также сообщал об ужасных головных болях, которые, должно быть, сводили его с ума, пока ему не дали обезболивающее на основе кодеина.
  
  «Ну, здесь дела обстоят немного иначе».
  
  Ага. Это должен быть хороший способ практиковать медицину по часам, а не по пациенту. Прибыл обед. Сэндвич был в порядке - лучше, чем больничная еда, к которой она привыкла, - но она все еще не могла забыть этих парней, пьющих пиво! Местное пиво было примерно вдвое сильнее американского пива, и они выпили целую пинту этого пива - шестнадцать унций! Что, черт возьми, это было?
  
  «Кетчуп для чипсов, Кэти?» Эллис пододвинул бутылку. «Или я должен сказать леди Кэролайн? Я слышал, что Его Высочество крестный отец твоего сына?
  
  «Ну, вроде того. Он согласился на это - спросил его Джек незадолго до этого в госпитале Военно-морской академии. Настоящие крестные родители - Робби и Сисси Джексон. Робби летчик-истребитель ВМФ. Сисси играет на концертном пианино.
  
  «Это был черный парень из газет?»
  
  "Верно. Джек познакомился с ним, когда они оба были учителями в Военно-морской академии, и они очень близкие друзья ».
  
  «Совершенно верно. Значит, новостные сообщения были правильными? Я имею в виду-"
  
  «Я стараюсь не думать об этом. Единственное, что случилось той ночью, было то, что приехал Маленький Джек.
  
  «Я прекрасно понимаю это, Кэти», - ответил Эллис со своим бутербродом. «Если новости были точными, это должен был быть ужасный вечер».
  
  «Это было не весело». Ей удалось улыбнуться. «Работа и доставка были хорошей частью».
  
  Трое британцев рассмеялись над этим замечанием. У всех были дети, и все приходили сюда из-за родов, которые для британских женщин доставили не больше удовольствия, чем для американских. Через полчаса они вернулись в Мурфилдс. По пути Худ выкурил еще одну сигарету, хотя у него были хорошие манеры, которые позволяли ему держаться с подветренной стороны своего американского коллеги. Еще десять минут, и они вернулись в операционную. Проходящий газ сообщил, что ничего плохого не произошло, и операция возобновилась.
  
  «Хочешь, чтобы я сейчас помог?» - с надеждой спросила Кэти.
  
  «Нет, спасибо, Кэти», - ответил Худ. «Оно у меня есть», - добавил он, склонившись над своим пациентом, который, будучи крепко спящим, не чувствовал запаха пива изо рта.
  
  Кэролайн Райан, доктор медицины, FACS, подумала поздравить себя с тем, что не закричала, но в основном она наклонилась как можно ближе, чтобы убедиться, что эти два англичанина не облажались, и по ошибке вытащили пациенту ухо. «Может быть, алкоголь поможет им успокоить руки», - сказала она себе. Но ей нужно было сосредоточиться, чтобы не дрожать руки.
  
  THE CROWN AND CUSHION был восхитительным, хотя и типичным лондонским пабом. Сэндвич был просто прекрасен, и Райан наслаждался пинтой эля Джона Смита, разговаривая с Саймоном. Он смутно думал о том, чтобы подать пиво в кафетерии ЦРУ, но это никогда не сработало. Кто-нибудь в Конгрессе узнает об этом и устроит ад перед камерами C-Span, конечно, наслаждаясь бокалом Шардоне за обедом в Капитолии, или чем-нибудь посильнее в своем офисе. Здесь просто другая культура, и да здравствует разница, подумал он, идя по Вестминстер-Бридж-роуд в сторону Биг-Бена, - колокол, а не колокольня, которая на самом деле была колокольней Святой Марии, - наоборот, туристические ошибки. Райан был уверен, что у парламентариев было три или четыре паба прямо в здании. И они, наверное, напились не хуже своих американских коллег.
  
  «Знаешь, Саймон, я думаю, что все это беспокоит».
  
  «Жалко, что ему пришлось отправить это письмо в Варшаву, не так ли?»
  
  «Могли вы ожидать, что он этого не сделает?» - возразил Райан. «Это его люди. В конце концов, это его родина, не так ли? Русские пытаются наступить на его приход ».
  
  «Это проблема», - согласился Хардинг. «Но русские не изменятся. Тупик."
  
  Райан кивнул. "Ага. Каков шанс, что русские отступят? »
  
  «Отсутствие веской причины для этого - не очень хороший шанс. Ваш президент попытается их предупредить? »
  
  «Даже если бы он мог, он бы не стал. Только не на что-то подобное, приятель.
  
  «Итак, у нас есть две стороны. Одним движет то, что он считает правильным моральным курсом действий, а другим - политическая необходимость, страх бездействия. Как я уже сказал, Джек, это кровавый тупик ».
  
  «Отец Тим из Джорджтауна любил говорить, что войны начинают напуганные люди. Они боятся последствий войны, но больше боятся не сражаться. Адский способ управлять миром, - вслух подумал Райан, открывая дверь своему другу.
  
  «Я полагаю, август 1914 года как образец».
  
  «Верно, но, по крайней мере, все эти парни верили в Бога. Второй раунд в этом отношении был немного другим. Игроки в этом - во всяком случае Плохие Парни - не жили в рамках этого конкретного ограничения. И московские ребята тоже. Знаешь, у наших действий должны быть какие-то ограничения, иначе мы можем превратиться в монстров ».
  
  - Скажите это Политбюро, Джек, - легкомысленно предложил Хардинг.
  
  «Да, Саймон, конечно». Райан направился в мужской туалет, чтобы выпить немного жидкого обеда.
  
  ВЕЧЕР не наступил достаточно быстро ни для одного из игроков. Эд Фоули гадал, что будет дальше. Не было никакой гарантии, что этот парень продолжит начатое. Он всегда мог остыть - на самом деле, для него это было бы разумным поступком. Измена была опасна за пределами посольства США. На нем все еще был зеленый галстук - другой; у него было только два - на удачу, потому что он дошел до того момента, когда удача была на счету. Кем бы ни был этот парень, просто чтобы он не остыл.
  
  «Давай, Иван, продолжай идти, и мы дадим тебе косяк», - подумал Фоули, пытаясь дотянуться мысленно. Бессрочный билет в Мир Диснея, все футбольные матчи, с которыми вы справитесь. Олег Пеньковский хотел встретиться с Кеннеди, и да, мы, наверное, сможем это изменить с новым президентом. Черт возьми, мы даже кинем кинотеатр в Белом доме.
  
  И по городу Мэри Пэт думала об одном и том же. Если сделать еще один шаг, она сыграет роль во вступительной драме. Если этот парень работал в Русском МЕРКУРИИ, и если он хотел получить билет из России-матушки, то ей и Эду пришлось бы придумать, как это сделать. Были способы, и они использовались раньше, но они не были тем, что вы бы назвали «рутиной». Советская охрана границы не была идеальной, но она была довольно жесткой - достаточно жесткой, чтобы заставить вас вспотеть, играя с ней, и, хотя у нее была такая манера поведения, которая часто срабатывала во время серьезных игр, это не заставляло вас чувствовать себя комфортно. . И поэтому она начала обдумывать некоторые идеи, прямо в голове, пока она работала по квартире, а маленький Эдди вздремнул после полудня, а часы ползли, одна длинная секунда за секундой.
  
  ЭД ФОЛИ еще не отправлял никаких сообщений в Лэнгли. Еще не время. Ему не о чем было сообщить по существу, и не было смысла волновать Боба Риттера из-за того, что еще не разработано. Это случалось достаточно часто: люди подходили к ЦРУ, а затем, чувствуя холод в ботинках, отступали. За ними нельзя было гнаться. Чаще всего вы даже не знали, кто они такие, а если и знали, и если они решили не играть, то разумным для другого парня было сообщить о вас в КГБ. Тот нащупал вас как привидения, что снизил вашу ценность для страны примерно до нуля, и красиво прикрыл свою задницу как лояльный и бдительный советский гражданин, выполняющий свой долг перед Родиной.
  
  Люди не понимали, что ЦРУ почти никогда не вербовало своих агентов. Нет, эти люди приходили к вам - иногда умно, иногда нет. Это оставило вас уязвимым для обманутой операцией под ложным флагом. Американское ФБР было особенно хорошо в подобного рода играх, и Второе главное управление КГБ, как известно, тоже прибегало к этой уловке, просто чтобы выявлять привидений в штате посольства, что всегда было чем-то стоящим. Если бы вы знали, кто они такие, вы могли бы следить за ними и наблюдать, как они обслуживают свои тупики, а затем разбили лагерь на месте высадки, чтобы посмотреть, кто еще там остановился. Затем у вас был предатель, который мог привести вас к другим предателям, и, если повезло, вы могли собрать целую шпионскую сеть, которая принесла вам золотую звезду - ну, красивую красную звезду - в своей тетради. Офицеры контрразведки могли сделать всю свою карьеру на одном таком деле, как в России, так и в Америке, и поэтому они очень много работали над этим. Люди Второго управления были многочисленны - предположительно, половина сотрудников КГБ была там - и они были умными, профессиональными привидениями со всеми видами ресурсов и терпением стервятника, кружащего над пустыней Аризоны, нюхая воздух в поисках запаха мертвого кролика, затем возвращается, чтобы полакомиться тушей.
  
  Но КГБ был опаснее стервятника. Стервятник активно не охотился. Эд Фоули никогда не мог быть уверен, есть ли у него тень, путешествуя по Москве. О, конечно, он мог бы заметить одного, но это могло быть просто преднамеренной попыткой посадить неуклюжего - или чрезвычайно умного - офицера на хвост, чтобы посмотреть, не попытается ли он его встряхнуть. Все офицеры разведки были обучены слежке и противодействию слежке, и эти методы были универсальными и общепризнанными, поэтому Фоли никогда их не использовал. Никогда не. Ни разу. Быть умным в этой игре было слишком опасно, потому что никогда нельзя было быть достаточно умным. При необходимости можно было использовать и другие противодействия, такие как заранее спланированный проход кистью, известный каждому призраку в мире, но даже в этом случае его очень трудно заметить из-за его простоты. Нет, когда это не удалось, это обычно происходило из-за того, что ваш агент был напуган. Быть агентом было намного сложнее, чем полевым офицером. У Фоули было дипломатическое прикрытие. Русские могли бы снять фильм о том, как он трахает домашнюю козу Андропова, и ничего с этим не поделать. Технически он был дипломатом и находился под защитой Венской конвенции, которая делала его личность неприкосновенной даже во время войны, хотя тогда все стало немного сложнее. Но это, по мнению Фоули, не было проблемой. Тогда он был бы поджарен, как и все в Москве, и поэтому не был бы одинок в тех загробных шпионах, которые населяли.
  
  Он отвлекся от ненужных вещей, какими бы забавными они ни были. Все сводилось к одному: сделает ли его друг Иван следующий шаг, или он просто исчезнет из дерева, радуясь тому, что ему удалось заставить посольство США танцевать под его дудку одним прохладным московским утром? Чтобы узнать это, вам пришлось перевернуть карты. Будет ли это блэкджек или просто пара четверок?
  
  «Вот почему ты занялся этим бизнесом, Эд, - напомнил себе Фоули - азарт погони». Это было чертовски интересно, даже если игра растворилась в лесной дымке. С медведя снимать шкуру было веселее, чем нюхать его.
  
  Почему этот парень делал то, что делал? Деньги? Идеология? Совесть? Эго? Это были классические причины, кратко обозначенные аббревиатурой MICE. Некоторым шпионам просто нужна была банка майонеза, полная стодолларовых купюр. Некоторые поверили в политику зарубежных стран, которым они служили, с религиозным рвением новообращенных. Некоторые были обеспокоены тем, что их Родина делала то, чего они не могли вынести. Некоторые просто знали, что они лучшие люди, чем их боссы, и это был способ поквитаться с сукиными сынами.
  
  Исторически наиболее продуктивными были идеологические шпионы. Люди рисковали жизнью ради своих убеждений - вот почему религиозные войны были такими кровавыми. Фоли предпочитал денежно мотивированные. Они всегда были рациональны и рисковали, потому что чем больше риск, тем больше их награда. Агенты, движимые эго, были обидчивыми и неприятными. Месть никогда не была хорошим поводом для каких-либо действий, и эти люди обычно были нестабильны. Совесть была почти так же хороша, как идеология. По крайней мере, ими руководил некий принцип. По правде говоря, ЦРУ хорошо платило своим агентам, просто из духа честной игры, если ничего другого, и, кроме того, это не повредило, если это слово было открыто на улице. Знание того, что вы получите должную компенсацию, стало чертовски скучным тай-брейком для тех, кто не мог принять решение. Какой бы ни была ваша исходная мотивация, оплата всегда была привлекательной. Идеологическому тоже нужно было есть. Так же и по совести. И эгоисты видели, что хорошая жизнь - действительно неплохая форма мести.
  
  Кто ты, Иван? - подумал Фоли. Что побуждает вас предать свою страну? Русские были крайне патриотичным народом. Когда Стивен Декатур сказал: «Наша страна, права или нет», он вполне мог говорить как гражданин России. Но страной было так плохо - так трагично. Россия должна была быть самой неудачливой страной в мире - первой слишком большой, чтобы ею можно было эффективно управлять; затем их захватили безнадежно неумелые Романовы; а затем, когда даже они не смогли сдержать жизнеспособность своей нации, с криком упали в кровавую пасть Первой мировой войны, понеся такие огромные потери, что Владимир Ильич Льянов - Ленин - смог взять верх и установить на место политический режим, рассчитанный на разрушение самого себя; затем передача раненой страны самому жестокому психопату со времен Калигулы в лице Иосифа Сталина. Накопление такого рода злоупотреблений начало поколебать веру людей здесь ...
  
  «Твой разум блуждает», - сказал себе начальник станции. Еще полчаса. Он покидал посольство вовремя, успевал на метро, ​​в расстегнутом пальто, и просто ждал и смотрел. Он направился в мужской туалет. Иногда его мочевой пузырь возбуждался так же, как и его интеллект.
  
  По городу Зайцев не торопился. Он мог написать только на одном бланке сообщения - выбросить одно на видном месте было слишком опасно, мешку для ожогов нельзя было доверять, и он едва мог зажечь один в своей пепельнице - поэтому он мысленно составил свое сообщение: затем переосмыслил слова, затем переосмыслил их снова, и снова, и снова.
  
  Весь процесс занял у него больше часа, а затем он смог тайком записать, сложить и засунуть в пачку сигарет.
  
  МАЛЕНЬКИЙ ЭДДИ СДВИЛ свою любимую ленту «Трансформеры» в видеомагнитофон. Мэри Пэт лениво наблюдала за пристальным вниманием сына на полу в гостиной. Потом до нее дошло.
  
  «Вот кто я», - поняла она. Я превращаюсь из милой светловолосой домохозяйки в шпиона ЦРУ. И делаю это безупречно. Эта мысль понравилась ей. Она давала Советскому Медведю язвенную болезнь, надеюсь, кровоточащую, которую нельзя вылечить, выпив молока и приняв Ролайдс. Еще через сорок минут Эд узнает, действительно ли его новый друг хочет играть, и, если он хочет играть, мне придется работать агентом. Я возьму его за руку, поведу за собой, возьму его информацию и отправлю в Лэнгли.
  
  Что он нам даст? - подумала она. Что-нибудь красивое и сочное? Он работает в их центре связи или у него просто есть доступ к пустой панели сообщений? Наверное, многие из тех, кто находится в Центре… ну, может быть, в зависимости от их процедур безопасности. Это было бы довольно строго. Сигналам КГБ доверить мало кому ...
  
  И это был червяк, болтающийся на крючке, она знала, наблюдая, как дизельный трактор Kenworth превращается в двуногого робота. В это Рождество им придется начать покупать эти игрушки. Она задавалась вопросом, не понадобится ли Маленькому Эдди помощь в их преобразовании.
  
  ВРЕМЯ ПРИШЛО. Эд выйдет из дверей посольства точно вовремя, что утешит его тень, если таковая будет. Если бы он был, он бы снова заметил зеленый галстук и подумал, что предыдущий не был таким уж необычным - достаточно необычным, чтобы быть каким-либо сигналом для агента, с которым он мог бы работать. «Даже сотрудники КГБ не могут думать, что каждый сотрудник посольства - привидение», - сказал себе Фоули. Несмотря на пандемическую паранойю в Советском Союзе, даже они знали правила игры, и его друг из The New York Times, вероятно, сказал своим знакомым, что Фоули был тупым сукиным сыном, который даже не сделал этого. это как полицейский репортер в Большом Яблоке, где напряженная полиция сделала это поле столь же трудным, как просмотр телевизора по выходным. Лучшее возможное прикрытие для призрака - это быть слишком тупым, и что может быть лучше, чем этот высокомерный осел, Энтони, а не просто Тони, Принц.
  
  На улице приближалась осень, воздух был прохладным. Эд задавался вопросом, была ли русская зима тем, чем она была на самом деле. В таком случае вы всегда можете одеться для холодной погоды. Фоули ненавидел жару, хотя он вспомнил, как играл в стикбол на улицах и разбрызгиватели на крышках некоторых пожарных кранов. Невинность юности осталась далеко позади. «Чертовски далеко позади», - подумал начальник станции, глядя на часы, когда он входил в станцию ​​метро. По-прежнему на него работала эффективность метро, ​​и он сел в обычный вагон метро.
  
  ТАМ, ДУМАЛ ЗАЙЦЕВ, так маневрируя. Его американский друг делал все точно так же, как прежде, читал газету, держась правой рукой за поручень, плащ свисал вокруг него… и через минуту или две он уже стоял рядом с ним.
  
  ПЕРИФЕРИЧЕСКОЕ ВИДЕНИЕ ФОЛИ все еще работало. Форма была там, одетая точно так же, как и раньше. Ладно, Иван, сделай перевод… Будь осторожен, мальчик, будь очень осторожен, - сказал его разум, зная, что подобное будет слишком опасно, чтобы выдерживать. Нет, им придется устроить тупик в удобном месте. Но сначала им нужно было устроить встречу, и он, вероятно, позволил бы Мэри Пэт провести это за него. Просто у нее была лучшая маскировка ...
  
  ЗАЙЦЕВ ждал, пока поезд не притормозил. При этом тела двигались, и он быстро полез в предложенный карман и вынимался из него. Затем он повернулся, медленно, не так далеко, чтобы быть очевидным, просто естественное движение, которое легко объяснить движением вагона метро.
  
  ДА! СДЕЛАНО, ИВАН. Каждая фибра его существа хотела повернуться и взглянуть на парня, но правила этого не позволяли. Если в машине и была тень, эти люди замечали такие вещи, а быть замеченным - это не работа Эда Фоули. Так он терпеливо дождался своей остановки в метро и на этот раз свернул направо, прочь от Ивана, и вышел из машины на перрон и поднялся на прохладный воздух на улице.
  
  Он не полез в карман. Вместо этого он прошел весь путь домой, как обычно, как закат в ясный день, к лифту, не добравшись до него даже тогда, потому что в потолке вполне могла быть видеокамера.
  
  Только когда он вошел в свою квартиру, Фоули вытащил бланк сообщения. На этот раз он был совсем не пустым, исписанным черными чернилами буквами - как и раньше, написанными на английском языке. Кем бы ни был Иван, подумал Фоули, он образован, и это были очень хорошие новости, не так ли?
  
  «Привет, Эд». Поцелуй в микрофон. «Что-нибудь интересное происходит на работе?»
  
  «Обычная хрень. Что на обед?"
  
  «Рыба», - ответила она, глядя на газету в руке мужа и сразу же показывая большой палец вверх.
  
  Бинго! Они оба думали. У них был агент. Настоящий шпион в КГБ. Работаю на них.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 16:
  
  ШАПКА НА ЗИМУ
  
  "ЧТО ОНИ СДЕЛАЛИ?" - спросил Джек.
  
  «Они прервались на обед посреди операции, пошли в паб и каждый выпили пива!» Кэти ответила, повторяя себя.
  
  «Ну, я тоже».
  
  «Вы не делали операцию!»
  
  «Что бы случилось, если бы вы сделали это дома?»
  
  «О, ничего особенного, - сказала Кэти. «Вы, вероятно, потеряете лицензию на медицинскую практику - после того, как Берни ампутировал ваши гребаные руки бензопилой!»
  
  Это привлекло внимание Джека. Кэти так не говорила.
  
  «Нет дерьма?»
  
  «У меня был бекон, салат и бутерброд том-а-то с жареным картофелем - это картофель фри для нас, тупых колонизаторов. Кстати, у меня была кока-кола.
  
  «Рад слышать это, доктор». Райан подошел, чтобы поцеловать жену. Похоже, ей это было нужно.
  
  «Я никогда не видела ничего подобного, - продолжила она. «О, может быть, в Бамфаке, штат Монтана, они делают такие вещи, но не в настоящей больнице».
  
  «Кэти, успокойся. Ты говоришь как грузчик.
  
  «Или, может быть, сквернословящий бывший морской пехотинец». Наконец ей удалось улыбнуться. «Джек, я ничего не сказал. Я не знал, что сказать. Эти два резца для глаз технически старше меня, но если бы они когда-нибудь попробовали такое дерьмо дома, им было бы конец. Они даже не позволили бы им работать с собаками ».
  
  «Пациент в порядке?»
  
  "Ах, да. Замороженный участок снова стал холодным, как лед - совершенно доброкачественным, а не злокачественным - мы удалили нарост и снова закрыли его. Он будет в порядке - четыре или пять дней на выздоровление. Никакого ухудшения зрения, никаких головных болей, но эти два бозона оперировали его выпивкой в ​​своей системе! »
  
  «Ни вреда, ни скверны, детка», - неубедительно предложил он.
  
  «Джек, этого не должно быть».
  
  «Так что доложи о них своему другу Берду».
  
  "Я должен. Я действительно должен.
  
  "А что бы случилось?"
  
  Это снова ее зажгло: «Не знаю!»
  
  «Убрать хлеб с чьего-то стола - это большое дело, и тебя заклеймят как нарушителя спокойствия», - предупредил Джек.
  
  «Джек, в Хопкинсе, я бы позвонил им прямо сейчас и там, и было бы адом платить, но здесь - здесь я всего лишь гость».
  
  «И обычаи другие».
  
  «Не то чтобы другое. Джек, это в высшей степени непрофессионально. Это потенциально вредно для пациента, и это черта, которую вы никогда не переступите. В Хопкинсе, если у вас выздоравливает пациент или на следующий день вам сделают операцию, вы даже не выпьете бокал вина за ужином, хорошо? Это потому, что благо пациента превыше всего. Хорошо, конечно, если вы едете домой с вечеринки и видите на обочине дороги раненого человека, и вы единственный, кто находится рядом, сделайте все, что в ваших силах, и отведите его к доктору, у которого это есть все вместе, и вы, вероятно, скажете этому документу, что у вас была пара до того, как вы попали в аварию. Я имею в виду, конечно, во время стажировки они прорабатывают вас в невероятные часы, чтобы вы могли научиться принимать правильные решения, когда вы не полностью функциональны, но всегда есть кто-то, кто поддержит вас, если вы не способны, и вы должен быть в состоянии сказать, когда ты над головой. Хорошо? Это случилось со мной однажды во время педиатрической ротации, и меня чертовски испугало, когда этот маленький ребенок перестал дышать, но у меня была хорошая медсестра, поддерживающая меня, и мы вытащили старшего ординатора в одну большую ебучую спешку, и мы заставил его снова работать без серьезных повреждений, слава Богу. Но, Джек, вы не создаете неоптимальную ситуацию. Вы не ищите их. Вы справляетесь с ними, когда они случаются, но вы добровольно не прыгаете в суп, хорошо?
  
  «Хорошо, Кэт, так что ты собираешься делать?»
  
  "Я не знаю . Дома я бы пошел прямо к Берни, но меня нет дома… »
  
  «И тебе нужен мой совет?»
  
  Ее голубые глаза смотрели на мужа. "Ну да. Что вы думаете?"
  
  Джек знал, что то, что он думал, на самом деле не имело значения. Это был просто вопрос ее собственного решения. «Если вы ничего не сделаете, как вы будете себя чувствовать на следующей неделе?»
  
  "Ужасный. Джек, я видел кое-что, что ...
  
  «Кэти». Он обнял ее. «Я тебе не нужен. Продолжайте и делайте то, что считаете правильным. В противном случае, ну, это тебя просто съест. Вы никогда не сожалеете о том, что поступили правильно, какими бы неблагоприятными ни были последствия. Правильно, миледи.
  
  «Они тоже так сказали. Мне не нравится ...
  
  "Да детка. Иногда на работе меня зовут сэр Джон. Вы катаетесь с ударом. Не то чтобы это было оскорблением ».
  
  «Здесь они называют хирурга мистером Джонсом или миссис Джонс, но не доктором Джонсом. Что, черт возьми, все это значит? "
  
  "Местный обычай. Он восходит к Королевскому флоту восемнадцатого века. Корабельный врач обычно был молодым лейтенантом, и на борту корабля такого ранга скорее называют мистером, чем левым арендатором. Так или иначе, это перешло и в гражданскую жизнь ».
  
  "Откуда ты это знаешь?" - потребовала ответа Кэти.
  
  «Кэти, ты доктор медицины. Я доктор истории, помнишь? Я знаю много вещей, например, наложение пластыря на порез после того болезненного мертиолатного дерьма. Но это все, что касается моих медицинских познаний - ну, в начальной школе нас немного научили, но я не думаю, что в ближайшее время залечу пулевое ранение. Я оставлю это тебе. Ты знаешь как?"
  
  «Я залатала тебя прошлой зимой», - напомнила она ему.
  
  «Я когда-нибудь благодарил тебя за это?» он спросил. Затем он поцеловал ее. "Спасибо детка."
  
  «Я должен поговорить об этом с профессором Бердом».
  
  «Милый, если сомневаешься, делай то, что считаешь правильным. Вот почему у нас есть совесть, которая напоминает нам, что правильно ».
  
  «Они не полюбят меня за это».
  
  "Так? Кэти, ты должна нравиться тебе. Никто другой. Ну, я, конечно, - добавил Джек.
  
  "Ты?"
  
  Очень благосклонная улыбка: «Леди Райан, я обожаю ваши грязные панталоны».
  
  И наконец она расслабилась. "Почему, спасибо, сэр Джон".
  
  «Дай мне пойти наверх и переодеться». Он остановился в дверях. «Должен ли я носить на обед свой официальный меч?»
  
  «Нет, просто обычный». И теперь она тоже могла улыбаться. «Итак, что происходит в вашем офисе?»
  
  «Много узнать о том, чего мы не знаем».
  
  "Вы имеете в виду поиск нового?"
  
  «Нет, я имею в виду осознание всего того, чего мы не знаем, но должны знать. Это никогда не прекращается ».
  
  «Не расстраивайся. То же и в моем бизнесе ».
  
  И Джек понял, что сходство между обоими предприятиями заключается в том, что если вы облажаетесь, люди могут погибнуть. И это было совсем не весело.
  
  Он снова появился на кухне. К этому времени Кэти кормила Маленького Джека. Салли смотрела телевизор, эту замечательную детскую соску, на этот раз какое-то местное шоу вместо ленты Roadrunner-Coyote. Готовился ужин. Почему доцент офтальмологии настаивала на том, чтобы сама готовить обед, как жена водителя грузовика, сбивала с толку ее мужа, но он не возражал - у нее это хорошо получалось. Были ли у них уроки кулинарии в Беннингтоне? Он выбрал кухонный стул и налил себе стакан белого вина.
  
  «Я надеюсь, что с профессором все в порядке».
  
  «Не делать операцию завтра, верно?»
  
  «Ничего не запланировано, леди Райан».
  
  «Тогда все в порядке». Маленький парень подошел к ее плечу, чтобы отрыгнуть, которую он издал с большим удовольствием.
  
  «Блин, младший. Ваш отец впечатлен.
  
  "Ага." Она взяла край тканевого подгузника на плече, чтобы вытереть ему рот. «Хорошо, а как насчет еще немного?»
  
  Джон Патрик Райан-младший не возражал против этого предложения.
  
  «Чего ты не знаешь? Все еще беспокоишься о жене того парня? - спросила Кэти, немного остынув.
  
  «Никаких новостей по этому поводу», - признал Джек. «Мы беспокоимся, что они могут с чем-то сделать».
  
  «Не могу сказать, что это?» спросила она.
  
  «Не могу сказать, что это», - подтвердил он. «Русские, как говорит мой приятель Саймон, - это связка рома».
  
  «И британцы тоже», - заметила Кэти.
  
  «Боже мой, я женился на Кэрри Нэйшн». Джек сделал глоток. Это был Пино Гриджио, особенно хорошее итальянское белое вино, которое продавали в местных винных магазинах.
  
  «Только когда я разрезаю кого-нибудь ножом». Ей нравилось говорить это таким образом, потому что от этого у ее мужа всегда было мурашки по коже.
  
  Он поднял свой стакан. "Хочу один?"
  
  «Может, когда я закончу». Она остановилась. «Не о чем говорить?»
  
  «Извини, детка. Это правила ».
  
  «И ты никогда их не ломаешь?»
  
  «Плохая привычка. Лучше не начинать ».
  
  «А когда какой-нибудь русский решит работать на нас?»
  
  "Это другое. Затем он работает на силы Истины и Красоты в мире. Мы, - подчеркнул Райан, - хорошие парни.
  
  «Что они думают?»
  
  «Они думают, что да. Но как и парень по имени Адольф, - напомнил он ей. «И ему бы не очень понравился Берни».
  
  «Но он давно умер».
  
  «Не все такие, как он, детка. Доверься мне в этом."
  
  «Ты о чем-то беспокоишься, Джек. Я вижу его. Не могу сказать, а?
  
  "Да. И нет, не могу ».
  
  "Хорошо." Она кивнула. Информация разведки не интересовала ее, кроме абстрактного желания узнать, что происходит в мире. Но как врач она действительно хотела знать много вещей, например, лекарство от рака, но не знала, и с неохотой она согласилась с этим. Но медицина не позволяла много секретов. Когда вы находили что-то, что помогает пациентам, вы публикуете свое открытие в своем любимом медицинском журнале, чтобы весь мир сразу узнал о нем. Чертовски уверена, что ЦРУ делало это не очень часто, и отчасти это ее оскорбляло. Тогда еще один прием. «Хорошо, когда ты узнаешь что-то важное, что тогда происходит?»
  
  «Мы пинаем его наверх. Вот он идет прямо к сэру Бэзилу, а я вызываю его адмиралу Гриру. Обычно это телефонный звонок по защищенному телефону ».
  
  "Как тот, что наверху?"
  
  "Ага. Затем мы отправляем его по защищенному факсу или, если очень жарко, дипломатическим курьером из посольства, когда мы не хотим доверять системам шифрования ».
  
  "Как часто это происходит?"
  
  «С тех пор, как я здесь, но я не принимаю эти решения. Какого черта, дипломатическая сумка переходит через восемь или девять часов. Проклятое зрелище быстрее, чем раньше ».
  
  «Я думал, что телефон наверху нельзя сломать?»
  
  «Что ж, некоторые вещи, которые ты делаешь, тоже почти идеальны, но ты все равно относишься к ним с особой осторожностью, верно? То же самое и с нами ».
  
  «Для чего это? Теоретически говоря, то есть ». Она улыбнулась своей сообразительности.
  
  «Детка, ты умеешь формулировать вопрос. Допустим, у нас есть что-то, ох, в их ядерном арсенале, что-то от агента, черт возьми внутри, и это действительно хороший материал, но его потеря может идентифицировать агента оппозиции. Это то, что вы отправляете в сумке. Название игры защищает источник ».
  
  «Потому что, если они опознают парня ...»
  
  «Он мертв, может быть, очень неприятным образом. Есть история о том, как однажды они погрузили парня живым в крематорий, а затем включили газ - и они сняли это на пленку, вылейте ободряющую душу, как выразился Вольтер ».
  
  «Никто больше так не делает!» Кэти немедленно возразила.
  
  «В Лэнгли есть парень, который утверждает, что видел фильм. Бедного ублюдка звали Попов, сотрудник ГРУ, который у нас работал. Его боссы были очень недовольны им ».
  
  "Ты серьезно?" Кэти настаивала.
  
  «Как сердечный приступ. Предположительно, они показывали фильм людям в Академии ГРУ как предупреждение о том, что нельзя переходить черту - это кажется мне плохим психологом, но, как я уже сказал, я встретил парня, который сказал, что видел фильм. В любом случае, это одна из причин, по которой мы пытаемся защитить наши источники ».
  
  «В это немного сложно поверить».
  
  "Да неужели? Ты имеешь в виду, как хирург, прерывающийся на обед и попивающий пива?
  
  "Ну да."
  
  «Мы живем в несовершенном мире, детка». Он позволил всему уйти. У нее были бы все выходные, чтобы подумать, а он поработал бы над своей книгой о Холзи.
  
  ОБРАТНО В МОСКВЕ пальцы летели. «Как ты скажешь Лан [глею]», - спросила она.
  
  - Не уверен, - ответил он.
  
  Cour [ier], - предложила она. Это могло быть [союзником] действительно горячо.
  
  Эд согласно кивнул. Рит [тер] будет возбужден.
  
  D [amn] st [raight], - согласилась она. Хотите, чтобы m [e] 2 han [dle] the me [et]? спросила она.
  
  «Y [наш] русский] хорош [etty] g [ood]», - согласился он.
  
  На этот раз она кивнула. Эд знал, что она говорила на элегантном литературном русском языке, предназначенном только для хорошо образованных здесь людей. Среднестатистический советский не мог поверить, что иностранец так хорошо говорит на его языке. Когда она гуляет по улице или разговаривает с продавцом, она никогда не упускает этот навык, а спотыкается на сложных фразах. Поступление иначе было бы замечено сразу, и поэтому избегание этого было важной частью ее прикрытия, даже больше, чем ее светлые волосы и американские манеры. Это сразу же укажет ей на их нового агента.
  
  Когда ? - спросила она затем.
  
  Ив [ан] сейз том [орроу]. Вверх 4 это? он ответил.
  
  Она похлопала его по бедру и мило улыбнулась игривой, что означало, что ты держишься за задницу.
  
  Фоули любил свою жену так сильно, как мог мужчина, и частью этого было его уважение к ее любви к игре, в которую они оба играли. Paramount Central Casting не могла бы подарить ему лучшую жену. Сегодня они займутся любовью. В боксе правилом может быть запрет на секс перед боем, но для Мэри Пэт правило было обратным, и если микрофоны в стенах заметят, ну пошли они, - подумал начальник вокзала Москвы, лукаво улыбнувшись. собственный.
  
  «КОГДА ВЫ уходите, Боб?» - спросила Грир в DDO.
  
  "Воскресенье. ANA в Токио, а оттуда в Сеул ».
  
  «Лучше ты, чем я. Ненавижу эти долгие перелеты », - заметил DDI.
  
  «Ну, попробуй поспать примерно на полпути», и Риттеру это удалось. У него была запланирована конференция с KCIA, чтобы обсудить дела как по Северной Корее, так и по Китаю, о которых он беспокоился, как и о корейцах. «В любом случае, в моем магазине сейчас ничего особенного не происходит».
  
  «Умно с твоей стороны уйти из города, пока президент грызет мою задницу о Папе», - подумал вслух судья Мур.
  
  «Что ж, я сожалею об этом, Артур», - парировал Риттер с иронической улыбкой. «Майк Босток займется делом в мое отсутствие». Оба топ-менеджера знали и любили Бостока, призрака карьеры и эксперта по Советам и странам Центральной Европы. Однако он был слишком большим ковбоем, чтобы ему можно было доверять на Холме, что всем было жаль. Ковбои нашли свое применение - например, Мэри Пэт Фоули.
  
  «По-прежнему ничего из заседания Политбюро?»
  
  «Еще нет, Артур. Может, они просто говорили о рутинных вещах. Вы знаете, они не всегда сидят и планируют следующую ядерную войну ».
  
  "Нет." Грир усмехнулась. «Они думают, что мы всегда так делаем. Господи, они параноики ».
  
  «Помните, что сказал Генри:« Даже у параноиков есть враги ». И это наша работа », - напомнил им Риттер.
  
  - Все еще размышляешь над своим планом «МАСКА КРАСНОЙ СМЕРТИ, Роберт?»
  
  «Пока ничего конкретного. Персонал, с которым я говорил об этом, - черт возьми, Артур, ты говоришь нашим людям мыслить нестандартно, а что они делают? Они делают коробку получше! »
  
  «Помните, у нас здесь не так много типов предпринимателей. Государственное агентство. Максимальные выплаты. Имеет тенденцию препятствовать творческому мышлению. Мы для этого », - указал судья Мур. «Как нам это изменить?»
  
  «У нас есть несколько человек из реального мира. Черт, у меня один в моей команде - он не умеет мыслить изнутри ».
  
  "Райан?" - спросил Риттер.
  
  «Это один из них», - кивнув, подтвердил Джим Грир.
  
  «Он не один из нас», - сразу заметил DDO.
  
  «Боб, у тебя не может быть обоих вариантов», - парировал DDI. «Либо вам нужен парень, который думает, как один из наших бюрократов, либо парень, который мыслит творчески. Райан знает правила, он бывший морской пехотинец, который даже умеет думать на ногах, и очень скоро он станет звездным аналитиком ». Грир замолчала. «Он примерно лучший молодой офицер, которого я видел за несколько лет, и что ты с ним делаешь, Роберт, я не понимаю».
  
  «Он нравится Бэзилу, - добавил Мур в разговоре, - а Бэзила сложно обмануть».
  
  «В следующий раз, когда я увижу Джека, я хочу сообщить ему о КРАСНОЙ СМЕРТИ».
  
  "Действительно?" - спросил Мур. «Это намного выше его уровня заработной платы».
  
  «Артур, он разбирается в экономике лучше, чем кто-либо из моих сотрудников. Я не поместил его в свой экономический раздел только потому, что он слишком умен, чтобы быть ограниченным таким образом. Боб, если вы хотите разрушить Советский Союз - без войны - единственный способ сделать это - нанести вред их экономике. Райан заработал себе кучу денег, потому что он все это знает. Говорю вам, он знает, как отделить пшеницу от плевел. Может, он найдет способ сжечь пшеничное поле. Да и вообще что болит? Ваш проект полностью теоретический, не так ли? »
  
  "Хорошо?" DCI повернулся к Риттеру. В конце концов, Грир была права.
  
  «Ой, черт возьми, хорошо», - признал это DDO. «Просто чтобы он не говорил об этом The Washington Post. Нам не нужно обнародовать эту идею. Конгресс и пресса ждут краха ».
  
  «Джек, поговорить с прессой?» - спросила Грир. "Скорее всего, не. Он не заискивает перед людьми, в том числе и с нами. Он единственный парень, которому мы можем доверять. У всего российского КГБ не хватает твердой валюты, чтобы его откупить. «Это больше, чем я могу сказать о себе», - пошутил он.
  
  «Я помню, ты это сказал, Джеймс», - пообещал Риттер с тонкой улыбкой. Такие шутки обычно ограничивались седьмым этажом в Лэнгли.
  
  МАГАЗИН ДЕПАРТАМЕНТОВ - это универмаг в любой точке мира, а ГУМ якобы был московским аналогом Macy's в Нью-Йорке. «Теоретически», - подумал Эд Фоули, входя в главный вход. Точно так же, как Советский Союз теоретически был добровольным союзом республик, а Россия теоретически имела конституцию, которая существовала сверх воли Коммунистической партии Советского Союза. «И теоретически там был пасхальный кролик», - подумал он, оглядываясь по сторонам.
  
  Они поднялись на эскалаторе на второй этаж - эскалатор был старого типа, с толстыми деревянными направляющими вместо металлических, которые давно стали популярными на Западе. Меховой отдел был справа, ближе к спине, и при первоначальном визуальном осмотре выбор был не таким уж убогим.
  
  Лучше всего был Иван, одетый в ту же одежду, что и в метро. Может, его лучший костюм? - подумал Фоли. Если так, ему лучше поскорее отправиться в западную страну.
  
  Если не считать в лучшем случае посредственного качества товаров, универмаг был универмагом, хотя здесь отделы были полунезависимыми. Но их Иван был умен. Он предложил встретиться в той части места, где наверняка будут качественные товары. На протяжении тысячелетий Россия была местом холодных зим, местом, где даже слонам требовались шубы, а поскольку 25 процентов кровоснабжения человека поступает в мозг, мужчинам нужны были головные уборы. Приличные меховые шапки назывались шапками, примерно трубчатые меховые головные уборы, имевшие мало точной формы, но служившие для предотвращения замерзания мозга. По-настоящему хорошие были сделаны из ондатры - норка и соболь шли только в самые дорогие специализированные магазины, и те были в основном ограничены обеспеченными женщинами, женами и / или любовницами партийных боссов. Но у благородной ондатры, болотного существа, от которого пахло - ну, запах каким-то образом отделялся от кожи, чтобы владельца шляпы не приняли за мусорную свалку с приливных водно-болотных угодий - у нее был очень красивый мех, или волосы, или что-то еще, и был хорошим изолятором. Итак, крыса с высоким рейтингом R. Но ведь это было не самое главное?
  
  Эд и Мэри Пэт также могли общаться глазами, хотя пропускная способность была довольно узкой. Время суток помогло. Зимние шапки только что поступили в магазин, а осенняя погода еще не заставила людей спешить за новыми. Был только один парень в коричневой куртке, и Мэри Пэт двинулась в том направлении, прогнав мужа, как будто хотела купить ему что-то в качестве полу-сюрприза.
  
  Мужчина, как и она, ходил по магазинам в отделе шляп. «Кем бы он ни был, он не болван, - подумала она.
  
  «Простите, - сказала она по-русски.
  
  "Да?" Его голова повернулась. Мэри Пэт проверила его; ему было чуть за тридцать, но он выглядел старше, потому что жизнь в России имеет тенденцию стареть быстрее, даже быстрее, чем в Нью-Йорке. Каштановые волосы, карие глаза - довольно нарядно в глазах. Это было хорошо.
  
  «Я покупаю зимнюю шапку для своего мужа, как вы предложили, - добавила она на своем лучшем русском языке, - в метро».
  
  Миссис Фоли сразу заметила, что он не ожидал, что это будет девочка. Он сильно моргнул и посмотрел на нее, пытаясь сопоставить идеальную русскую с тем фактом, что она должна быть американкой.
  
  «В метро?»
  
  "Верно. Мой муж подумал, что лучше мне встретиться с вами, а не с ним. Итак… - Она подняла шляпу и взъерошила мех, затем повернулась к своему новому другу, как бы спрашивая его мнение. «Итак, что ты от нас желаешь?»
  
  "Что ты имеешь в виду?" - выпалил он ей в ответ.
  
  «Вы подошли к американцу и попросили о встрече. Вы хотите помочь мне купить шляпу для мужа? » - спросила она действительно очень тихо.
  
  «Вы из ЦРУ?» - спросил он, его мысли вернулись под полуконтроль.
  
  «Да, мы с мужем работаем на американское правительство. А ты работаешь на КГБ ».
  
  «Да, - ответил он, - в связи, центральных коммуникациях».
  
  "Действительно?" Она повернулась к фронтону и подняла еще одну шапку. «Черт возьми, - подумала она, - но сказал ли он правду или ему просто нужен дешевый билет в Нью-Йорк?»
  
  "Действительно? Как я могу быть в этом уверен? »
  
  «Я говорю, что это так», - ответил он, удивленный и слегка возмущенный тем, что его честность оказалась под вопросом. Неужели эта женщина думала, что он ради забавы рискует жизнью? «Почему ты со мной разговариваешь?»
  
  «Бланки сообщений, которые вы передали в метро, ​​действительно привлекли мое внимание», - сказала она, подняв темно-коричневую шляпу и нахмурившись, как будто она была слишком темной.
  
  «Мадам, я работаю в Восьмом главном управлении».
  
  "Какой отдел?"
  
  «Простая обработка сообщений. Я не работаю в разведывательной службе. Я офицер связи. Я передаю исходящие сигналы различным резидентам, и когда сигналы приходят на мой стол из-за границы, я пересылаю их соответствующим получателям. В результате я вижу много рабочих сигналов. Этого достаточно для вашей цели? Он, по крайней мере, правильно играл в эту игру, показывая на шапку и покачивая головой, затем указывая на другую, мех которой был более светло-коричневым, почти светлым.
  
  «Я полагаю, это могло быть. Что вы просите от нас? »
  
  «У меня есть информация очень важная, очень важная. В обмен на эту информацию я требую выезда на Запад для себя, моей жены и дочери ».
  
  "Сколько лет вашей дочери?"
  
  «Три года и семь месяцев. Вы можете доставить то, что мне нужно? »
  
  От этого вопроса ей в кровь попала пинта адреналина. Ей пришлось бы принять это решение почти мгновенно, и с этим решением она сосредоточила всю мощь ЦРУ на одном деле. Вывоз трех человек из Советского Союза не был пикником.
  
  Но этот парень работает в MERCURY, поняла Мэри Пэт. Он знал то, чего не смогли бы понять сотня высокопоставленных агентов. Иван здесь был хранителем драгоценностей русской короны, более ценных даже, чем брежневские шары, и поэтому ...
  
  «Да, мы можем вывести вас и вашу семью. Как скоро?"
  
  «Информация, которой я располагаю, очень чувствительна ко времени. Как только сможешь устроить. Я не раскрою свою информацию до тех пор, пока не окажусь на Западе, но уверяю вас, что эта информация очень важна - ее достаточно, чтобы заставить меня пойти на это действие », - добавил он в качестве дополнительного маневра.
  
  «Не переусердствуйте, Иван, - подумала она. Агент, движимый эго, скажет им, что у него есть коды запуска для Ракетных войск стратегического назначения, тогда как у него только что был рецепт борща от матери, и вытащить этого ублюдка было бы пустой тратой ресурсов, которые нужно было использовать с величайшей осторожностью. . Но, против такой возможности, Мэри Пэт не спускала глаз. Она заглянула в душу этого человека и увидела, что кем бы он ни был, «лжецом», вероятно, не было среди них.
  
  «Да, при необходимости мы можем сделать это очень быстро. Нам нужно обсудить место и методы. Мы не можем здесь больше разговаривать. Предлагаю место встречи, чтобы обсудить детали ».
  
  «Это просто», - ответил Зайцев, назначая место на следующее утро.
  
  Ты очень торопишься. «Какое имя я назову тебе?» - наконец спросила она.
  
  «Олег Иваньч», - автоматически ответил он, затем сообразил, что сказал правду, в ситуации, когда притворство могло бы послужить ему лучше.
  
  "Это хорошо. Меня зовут Мария », - ответила она. «Итак, какую шапку вы бы порекомендовали?»
  
  «Для вашего мужа? Вот этот, конечно, - сказал Зайцев, передавая грязно-блондинистую.
  
  «Тогда я куплю это. Спасибо, товарищ ». Она ненадолго суетилась над шляпой, затем ушла, сверив ценник, 180 рублей, больше, чем месячная зарплата московского рабочего. Чтобы совершить покупку, она передала шапку одному клерку, затем подошла к кассовому аппарату, где расплатилась наличными - Советы еще не обнаружили кредитные карты - и получила взамен квитанцию, которую передала первому. клерк, который вернул ей шляпу.
  
  Так что это было правдой - русские действительно были более неэффективными, чем американское правительство. «Удивительно, что это возможно, но увидеть - значит поверить», - сказала она себе, схватив коричневый бумажный пакет и найдя своего мужа, которого она быстро вышла на улицу.
  
  «Итак, что ты мне купил?»
  
  «Что-нибудь тебе понравится», - пообещала она, поднимая сумку, но ее сияющие голубые глаза сказали все. Затем она посмотрела на часы. В Вашингтоне было всего 3 часа ночи, и если они позвонили в этот, то было слишком рано. Это было не для ночной команды, даже для доверенных лиц в MERCURY. Она только что выучила это на собственном горьком опыте. Нет, это запишут, зашифруют и положат в дипломатическую сумку. Тогда оставалось только получить одобрение Лэнгли.
  
  ИХ АВТОМОБИЛЬ только что накануне проехал механик посольства - все в посольстве делали это в обычном порядке, так что это не показалось им привидениями, а сигнальные устройства на двери и капоте не были потревожены прошлой ночью. У Mercedes 280 тоже была довольно изощренная сигнализация. Итак, Эд Фоули просто включил звук на магнитофоне. В слоте была кассета Bee Gees, которая наверняка оскорбит любого, кто слушает ошибку, и достаточно громкая, чтобы подавить ее. На пассажирском сиденье Мэри Пэт танцевала под музыку, как хорошая калифорнийская девочка.
  
  «Нашему другу нужно подвезти», - сказала она достаточно громко, чтобы ее услышал ее муж. «Ему, жене и дочери три с половиной года».
  
  "Когда?" Эд хотел знать.
  
  "Скоро."
  
  "Как?"
  
  "До нас."
  
  "Он серьезно?" Эд спросил жену, имея в виду: «Стоит нашего времени?»
  
  "Думаю да."
  
  Вы не могли быть уверены, но MP имел хороший глаз для чтения людей, и он был готов делать ставки на эти карты. Он кивнул. "Хорошо."
  
  «Любая компания?» - спросила она затем.
  
  Глаза Фоули были примерно поровну разделены между улицей и зеркалами. Если за ними и следили, так это Человек-невидимка. "Неа."
  
  "Хороший." Она немного приглушила звук. «Знаешь, мне это тоже нравится, Эд, но для ушей это легкое».
  
  «Хорошо, милая. Мне нужно вернуться в офис сегодня днем ​​».
  
  "Зачем?" - спросила она полубезлобным голосом, которого знает каждый муж в мире.
  
  "Ну, у меня есть вчера документы ..."
  
  «И вы хотите проверить счет бейсбола», - фыркнула она. «Эд, почему мы не можем получить спутниковое телевидение в нашем многоквартирном доме?»
  
  «Они работают над тем, чтобы получить его для нас, но русские создают небольшие проблемы. Они боятся, что это может быть шпионский инструмент, - добавил он с отвращением.
  
  «Ага», - заметила она. "Конечно. Дай мне перерыв ». На всякий случай у КГБ был очень умный парень из черного мешка, который ночью рыскал по парковке. Может быть, ФБР справится с этим, но, хотя им нужно было остерегаться такой возможности, она сомневалась, что у русских есть кто-то настолько умный. Их радиоприемники были слишком громоздкими. Тем не менее, да. Они были параноиками, но были ли они достаточно параноиками?
  
  КЭТИ ВЫВОДАЛА САЛЛИ и Маленького Джека на улицу. Всего в полутора кварталах от Фристоу-Уэй был парк, где было несколько качелей, которые нравились Салли, и трава, на которой маленький парень мог потянуться и попытаться съесть. Он только что придумал, как использовать свои руки, плохо и неуклюже, но все, что попадало в его маленький кулачок, сразу же после этого попадало в его рот, факт, известный всем родителям в мире. Тем не менее, это был шанс подарить детям солнышко - зимние ночи здесь будут длинными и темными - и это заставило Джек успокоиться, чтобы Джек поработал над своей книгой о Холзи.
  
  Он уже достал один из медицинских учебников Кэти, «Принципы внутренней медицины», чтобы прочитать о опоясывающем лишае, кожном заболевании, которое мучило американского адмирала в очень неудобное время. Как выяснилось, при чтении подглавы о недуге, связанном с ветряной оспой, это, должно быть, было похоже на средневековую пытку для тогдашнего пожилого морского летчика. Тем более, что его любимая авианосная боевая группа «Энтерпрайз» и «Йорктаун» должна была вступить в крупное сражение без него. Но он воспринял это как мужчина - единственный способ, которым Уильям Фредерик Холси-младший когда-либо что-либо принимал, - и порекомендовал своему другу Раймонду Спруэнсу занять его место. Эти двое мужчин вряд ли могли быть более разными. Хэлси, непосвященный, пьяный, постоянно куривший бывший футболист. Спруанс, некурящий, трезвенник, интеллектуал, никогда не повышал голоса от гнева. Но они стали самыми близкими друзьями и позже во время войны отключили командование Тихоокеанским флотом, переименовав его в
  
  Третий флот к Пятому флоту и обратно после смены командования. Это, подумал Райан, было самым очевидным признаком того, что Хэлси тоже был интеллектуалом, а не буйным жестоким агрессором, как его провозглашали современные газеты. Интеллигент Спруанс не подружился бы с бездельником. Но их посохи зарычали друг на друга, как коты, дерущиеся из-за полосатого кота во время течки, вероятно, это военный эквивалент фразы «мой папа может хлестать твоего папу», которым занимаются дети до семи лет или около того - и не более интеллектуально респектабельно.
  
  У него были собственные слова Холзи о болезни, хотя то, что он сказал на самом деле, должно быть, было приглушено его редактором и соавтором, поскольку Билл Халси действительно говорил как помощник главного боцмана с несколькими напитками за поясом - вероятно, одним из причины, по которым он так сильно понравился репортерам. Он сделал такую ​​хорошую копию.
  
  Его записи и некоторые исходные документы были сложены рядом с его компьютером Apple He. Джек использовал WordStar в качестве своей программы для обработки текстов. Это было довольно сложно, но чертовски лучше, чем пользоваться пишущей машинкой. Он задавался вопросом, какое издательство подойдет для книги. Издательство Военно-морского института снова занялось им, но он поймал себя на мысли, что ему нужно переключиться на высокопоставленного издателя. Но сначала ему нужно было закончить проклятую книгу, не так ли? Итак, вернемся к сложному мозгу Холзи.
  
  Но сегодня он колебался. Это было необычно. Его печатание - три пальца и большой палец (два больших пальца в хороший день) - было таким же, но его мозг не концентрировался должным образом, как будто он хотел посмотреть на что-то еще. Это было случайным проклятием его аналитической работы ЦРУ. Некоторые проблемы просто не исчезали, заставляя его разум снова и снова повторять один и тот же материал, пока он не наткнулся на ответ на вопрос, который достаточно часто имел мало смысла сам по себе. То же самое время от времени происходило во время его работы в Merrill Lynch, когда он исследовал проблемы с акциями в поисках скрытой ценности или опасности в деятельности и финансах какой-либо публично торгуемой компании. Из-за этого у него иногда возникали разногласия с большими мальчиками в нью-йоркском офисе, но Райан никогда не делал что-то только потому, что начальник велел ему это делать. Даже в морской пехоте от офицера, пусть даже младшего, полагалось думать, а биржевому маклеру с клиентами они поручили хранить их деньги, как если бы они были его собственными. В основном ему это удалось. После того, как он вложил свои собственные средства в Чикаго и Северо-Западную железную дорогу, его начальство избивало его, но он стоял на своем, и те клиенты, которые слушали его, довольно неплохо заработали, что принесло ему толпу. новых клиентов. Итак, Райан научился прислушиваться к своим инстинктам, чесать зуд, который он не мог видеть и едва мог чувствовать. Это был один из них, и «это» был Папа. Информация, которую он имел, не составляла полной картины, но он привык к этому. В биржевом бизнесе он узнал, как и когда ставить деньги на неполные фотографии, и в девяти случаях из десяти он был прав.
  
  Однако ему не на что было делать ставку, кроме своего зуда. Что-то происходило. Он просто не знал что. Все, что он видел, - это копия письма с предупреждением, отправленного в Варшаву и непременно переправленного в Москву, где несколько стариков сочтут это угрозой.
  
  Это было не так уж важно, не так ли? - спросил себя Райан. Ему захотелось выкурить сигарету. Такие вещи иногда помогали его мыслительному процессу, но было бы адом платить, если бы Кэти почувствовала запах дыма в их доме. Но жевательная резинка, даже жевательная резинка, временами так не разрезала ее.
  
  Ему был нужен Джим Грир. Адмирал часто обращался с ним как с суррогатным сыном - его собственный сын был убит лейтенантом морской пехоты во Вьетнаме, как Райан узнал по пути, - давая ему случайную возможность обсудить проблему. Но он не был так близок с сэром Бэзилом Чарльстоном, а Саймон был слишком близок ему по возрасту, если не по опыту. И это не было проблемой для одиночества. Он хотел бы обсудить это со своей женой - врачи, как он знал, были довольно умными, - но это было запрещено, и, в любом случае, Кэти действительно не знала ситуацию достаточно хорошо, чтобы понимать угрозы. Нет, она выросла в более привилегированной среде, дочь миллионера, торговца акциями и облигациями, жила в большой квартире на Парк-авеню, во всех лучших школах, ее собственной новой машине к ее шестнадцатилетию и всем опасностям. жизни держится далеко за пределами вытянутой руки. Не Джек. Его отец был полицейским, в основном следователем по расследованию убийств, и, хотя его отец не принес домой работу, Джек задал достаточно вопросов, чтобы понять, что реальный мир может быть местом непредсказуемой опасности, а некоторые люди просто не думайте как настоящие люди. Их называли плохими парнями - и они могли быть чертовски плохими. Он никогда не жил без совести. Джек не знал, усвоил ли он это в далеком детстве или в католических школах, или это было частью его генетической структуры. Он действительно знал, что нарушение правил редко бывает хорошим делом, но он также знал, что правила являются продуктом разума, а разум имеет первостепенное значение, и поэтому правила можно было бы нарушить, если бы у вас была хорошая - чертовски хорошая - причина для этого. Это называлось судом, и морские пехотинцы, как ни странно, вырастили именно этот цветок. Вы оценили ситуацию и продумали варианты, а затем начали действовать. Иногда приходилось делать это в очень большой спешке - и именно поэтому офицерам платили больше, чем сержантам, хотя всегда хорошо советовали прислушаться к своему ганни, если у вас было время.
  
  Но сейчас у Райана не было ничего из этого, и это были плохие новости. В поле зрения не было угрозы, которую можно было сразу идентифицировать, и это было хорошей новостью. Но теперь он оказался в среде, в которой угрозы не всегда были легко заметны, и его работа заключалась в том, чтобы обнаруживать их, собирая по кусочкам доступную информацию. Но и этого сейчас было не так уж много. Просто возможность, которую он должен был применить в умах людей, которых он не знал и никогда не встретит, за исключением бумажных документов, написанных другими людьми, которых он не знал. Это было все равно что быть штурманом на корабле в маленьком флоте Христофора Колумба, думая, что земля может быть где-то там, но не зная, где и когда он может натолкнуться на нее - и надеясь, что это будет не ночью, в шторм, и что земля не будет казаться барьерным рифом, который вырвет днище его корабля. Его собственная жизнь не была в опасности, но, поскольку он был вынужден по профессиональным обязанностям относиться к деньгам своих клиентов как к своим собственным, он должен был рассматривать жизнь человека, находящегося в потенциальной опасности, как имеющую значение для жизни. собственного ребенка.
  
  Отсюда и зуд. «Он мог бы позвонить адмиралу Гриру, - подумал Райан, - но в Вашингтоне еще и семи утра не было, и он не окажет своему боссу никакой услуги, разбудив его под трель своего домашнего СТЮ». Тем более, что ему нечего было сказать, только кое-что спросить. Поэтому он откинулся на спинку стула и уставился на зеленый экран своего монитора Apple, ища то, чего просто не было.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 17:
  
  ВСПЫШКА ДВИЖЕНИЯ
  
  ЭД ФОЛИ НАПИСАЛ В СВОЕМ ОФИСЕ:
  
  ПРИОРИТЕТ: ВСПЫШКА
  
  КОМУ: DDO / CIA
  
  CC: DCI, DDI
  
  ОТ: КОС МОСКВА
  
  ТЕМА: КРОЛИК
  
  СЛЕДУЮЩИЙ ТЕКСТ:
  
  У НАС ИМЕЕТСЯ КРОЛИК, ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНО ПРОГУЛКА, ПРЕТЕНЗИИ НА БЫТ КОММОМАТОРОМ В ЦЕНТРЕ КГБ, С ИНФОРМАЦИЕЙ, ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ USG ИНТЕРЕСОВ. ОЦЕНКА: ОН ПРАВДИН. 5/5. СРОЧНО ЗАПРОСИТЕ РАЗРЕШЕНИЕ НА НЕМЕДЛЕННУЮ ВЫГЛУШКУ ИЗ РЕДЛЕНДА. В ПАКЕТ ВХОДИТ ЖЕНА КРОЛИКА И ДОЧЬ (3). 5/5 ЗАПРОС ПРИОРИТЕТА. КОНЕЦ
  
  «Вот, - подумал Фоули, - достаточно кратко». Чем короче, тем лучше с сообщениями, подобными этому - это давало меньше возможностей для оппозиции поработать над текстом и взломать шифр, если они его достали.
  
  Но единственными руками, которые могли коснуться этой руки, было ЦРУ. Он делал большие ставки на эту рассылку. 5/5 означало, что оценочная важность имеющейся информации, а также ее предполагаемая точность и приоритет его предлагаемого действия были наивысшим классом 5. Он дал идентичную оценку точности предмета. Четыре туза - это не та рассылка, которую вы отправляете каждый день. Это была классификация, которую он дал сообщению от Олега Пеньковского или от самого агента КАРДИНАЛ, и это было примерно так же жарко, как и они. Он задумался на мгновение, задаваясь вопросом, правильно ли он догадывается, но за свою карьеру Эд Фоули научился следовать своим инстинктам. Он также сравнил свои мысли с мыслями своей жены, и ее инстинкты были столь же тонко настроены. Их Кролик - термин ЦРУ в искусстве для человека, желающего быстро выбраться из того плохого места, в котором он оказался, - требовал многого, но он подавал все признаки того, что заявлял: обладателя очень важной информации. Это сделало его отступником совести, а значит, довольно надежным. Если бы он был заводом, фальшивым флагом, он бы попросил денег, потому что так думали перебежчики в КГБ, а ЦРУ никогда не делало ничего, чтобы разубедить их в этом мнении.
  
  Так что это просто казалось правильным, хотя «кажется правильным» - это не то, что вы отправляете дипломатическим курьером на седьмой этаж. Им придется подыграть этому. Им пришлось ему доверять. Он был начальником отделения в Москве, главной оперативной должности ЦРУ, и с этим пришел целый грузовик доверия. Им придется взвесить все свои опасения. Если бы встреча на высшем уровне была запланирована, это могло бы помешать сделке, но у президента не было таких планов, как и у SecState. Так что не было ничего, что могло бы помешать Лэнгли одобрить какую-либо форму действий - если они думали, что он прав ...
  
  Фоули даже не знал, почему он спрашивает себя. Он был Человеком в Москве, и, ей-богу, это было именно так. Он поднял телефон и нажал три кнопки.
  
  «Рассел», - сказал чей-то голос.
  
  «Майк, это Эд. Ты нужен мне здесь."
  
  "Верно."
  
  Прошло полторы минуты. Дверь открылась.
  
  "Да, Эд?"
  
  «Что-то для сумки».
  
  Рассел посмотрел на часы. «Небольшая маржа, парень».
  
  «Это коротко. Я пойду с тобой на этом.
  
  «Что ж, тогда давай, братан». Рассел вышел за дверь, Фоли преследовал его. К счастью, коридор был пуст, и его кабинет был недалеко.
  
  Рассел сел в свое вращающееся кресло и зажег свою шифровальную машину. Фоли протянул простыню. Рассел прикрепил его к приспособлению прямо над клавиатурой. «Достаточно коротко», - одобрительно сказал он и начал печатать. Он был почти так же искусен, как собственный секретарь посла, и закончил работу за минуту, включая некоторые дополнения - шестнадцать фамилий, взятых наугад из телефонной книги Праги. Когда новая страница вышла из машины, Фоули взял ее, сложил, заправил в манильский конверт и запечатал. На крышку капали воск, и Фоули вернул конверт Расселу.
  
  «Вернемся в пять, Эд, - сказал офицер связи, выходя из дома. Он спустился на лифте на второй этаж. Дипломатический курьер был там. Его звали Томми Кокс, бывший армейский прапорщик / пилот вертолета, которого четыре раза сбивали в Центральном нагорье в составе Первой кавалерийской дивизии, и человек, который испытывал только самые негативные чувства к противникам своей страны. Дипломатическая сумка представляла собой холщовую ручную кладь, которую во время транспортировки пристегивали наручниками к его запястью. Он уже был забронирован на прямой рейс Pan Am 747 в международный аэропорт Кеннеди в Нью-Йорке, одиннадцатичасовой полет, в течение которого он не мог ни пить, ни спать, хотя у него все же было три загадки в мягкой обложке, которые нужно было прочитать по пути. Через десять минут он покинет посольство на официальной машине, а его дипломатические полномочия означали, что его не будут беспокоить процедуры безопасности или иммиграционные процедуры. Русские на самом деле отнеслись к этому довольно тепло, хотя они, вероятно, пускали слюни из-за возможности увидеть, что было внутри холщового мешка. Конечно, это не были русские духи или колготки для друга из Нью-Йорка или Вашингтона.
  
  «Хороший полет, Томми».
  
  Кокс кивнул. «Роджер, Майк».
  
  Рассел направился обратно в офис Фоули наверху. «Хорошо, это в сумке. Рейс улетает через час и десять минут, чувак.
  
  "Хороший."
  
  "Кролик то, что я думаю?"
  
  «Не могу сказать, Майк, - заметил Фоули.
  
  «Да, я знаю, Эд. Простите за вопрос ». Рассел был не из тех, кто нарушал правила, хотя его любопытство было не меньше, чем у любого другого человека. И, конечно, он знал, что такое Кролик. Он провел всю свою жизнь в черном мире в том или ином качестве, и этот жаргон было не так уж и сложно понять. Но у черного мира были стены, вот и все.
  
  Фоули взял свою копию сообщения, спрятал в своем офисном сейфе и установил комбинацию и будильник. Затем он направился в кафетерий посольства, где телевизор был настроен на ESPN. Там он узнал, что его янки проиграли еще одного - три подряд, и в гонке с вымпелом! Разве в мире нет справедливости? - проворчал он.
  
  МЭРИ ПАТ занималась домашним хозяйством, что было скучно, но это была хорошая возможность для нее привести свой мозг в нейтральное состояние, пока ее воображение разыгралось. Хорошо, она снова встретится с Олегом Ивановичем. Она должна придумать способ доставить «посылку» - еще один художественный термин ЦРУ, означающий материал или людей, которые должны быть вывезены из страны - в безопасное место. Было много способов сделать это. Все они были опасны, но она, Эд и другие полевые агенты ЦРУ были обучены делать опасные вещи. Москва была городом миллионов, и в такой обстановке трое движущихся людей были лишь частью фонового шума, как один лист, падающий в осеннем лесу, еще один буйвол в стаде в Йеллоустонском национальном парке, еще одна машина на дороге. автострада Лос-Анджелеса в час пик. Это было несложно, правда?
  
  Ну вообще-то так и было. В Советском Союзе контролировался каждый аспект личной жизни. Применительно к Америке, конечно, посылка была всего лишь еще одним автомобилем на автостраде Лос-Анджелеса, но поездка в Лас-Вегас означала пересечение границы штата, и для этого должна была быть причина. Здесь не было ничего легкого в том смысле, что в Америке все было легко.
  
  И было еще кое-что ...
  
  «Было бы лучше, - подумала Мэри Пэт, - чтобы русские не знали, что он ушел. В конце концов, это не было бы убийством, если бы не было трупа, чтобы все знали, что кто-то умер. И это не было дезертирством, если они не знали, что один из их граждан объявился где-то в другом месте - где ему не полагалось быть. Итак, насколько лучше… возможно ли…? - подумала она.
  
  Разве это не было бы ударом по заднице? Но как это сделать? Пока она пылесосила коврик в гостиной, можно было подумать об этом. И, о, кстати, уборка пылесосом сделает недействительными все жуки, которые русские внедрили в стены… И она сразу остановилась. Зачем упускать этот шанс? Она и Эд могли общаться руками, но пропускная способность была как кленовый сироп в январе.
  
  Она задавалась вопросом, пойдет ли на это Эд. «Он мог бы», - подумала она. Он не мог придумать такое. Эд при всех своих способностях не был ковбоем. Хотя у него были свои таланты, и они были хорошими, он был больше пилотом-бомбардировщиком, чем летчиком-истребителем. Но Мэри Пэт думала, как Чак Йегер в X-1, как Пит Конрад в лунном модуле. Она просто лучше думала о длинном мяче.
  
  У этой идеи были и стратегические последствия. Если бы они могли вывести своего Кролика незаметно для оппозиции, тогда они могли бы бесконечно использовать все, что он знал, и эта возможность, если вы могли понять, как это сделать, была действительно очень заманчивой. Это будет непросто, и это могло быть ненужным осложнением - а если так, то от него можно было отказаться, - но об этом стоит подумать, если ей удастся втянуть в это мозг Эда. Ей понадобятся его способности к планированию и способность проверять реальность, но основная идея заставила ее заколебаться. Все сводится к наличным активам ... И это будет самая сложная часть. Но «сложно» не означало «невозможно». И для Мэри Пэт «невозможно» тоже не значит «невозможно», не так ли? она спросила себя.
  
  Конечно нет.
  
  PAN AM FLIGHT улетел вовремя, покачиваясь по неровным рулежным дорожкам аэропорта Шереметьево, который был известен в мире авиации своим мощением «американские горки». Но взлетно-посадочные полосы были в хорошем состоянии, и большие турбовентиляторные двигатели JT-9D Pratt и Whitney разогнали планер до скорости вращения, и самолет взлетел. Томми Кокс, сидевший на месте 3-А, с улыбкой отметил обычную реакцию на вылет американского авиалайнера из Москвы:
  
  Все пассажиры приветствовали и / или аплодировали. Правил не было, и летный экипаж его не одобрял. Просто все произошло само по себе - вот какое впечатление на американцев произвело советское гостеприимство. Она понравилась Коксу, который не любил людей, которые поставляли пулеметы, которые четыре раза забрызгали его Huey, и, кстати, принес ему в общей сложности три медали Пурпурного сердца, миниатюрная лента которых украшала лацканы. всех его пиджаков вместе с двумя повторяющимися звездами. Он выглянул в окно, наблюдая, как земля падает слева от него, и, когда он услышал приветственный звон, выудил Уинстон, чтобы зажечь его Зиппо. Было жаль, что он не мог ни пить, ни спать в этих рейсах, но этого фильма он не видел, и это примечательно. На этой работе вы научились ценить мелочи. Двенадцать часов до Нью-Йорка, но прямой рейс лучше, чем необходимость делать пересадку во Франкфурте или Хитроу. Такие места были для него просто возможностью таскать этот гребаный холщовый мешок, иногда без тележки или тележки. Ну, у него была полная пачка дыма, и меню ужина выглядело неплохо. И правительство фактически заплатило ему за то, чтобы он сидел двенадцать часов и присматривал за дешевым багажом. Это было лучше, чем летать на его «Хьюи» по Центральному нагорью. Кокс давно уже не интересовался, какую важную информацию он нес в своей сумке. И если другие люди были так заинтересованы, это была их проблема.
  
  РАЙАН ДОЛЖЕН СДЕЛАТЬ три горячих страницы - не очень продуктивный день, и он не мог утверждать, что артистизм его прозы требует медленного темпа письма. Его язык был грамотным - он выучил грамматику по большей части от священников и монахинь, и его словесная механика была полезной, но не особенно элегантной. В его первой книге «Обреченные орлы» каждый художественный язык, который он пытался вложить в свою рукопись, был отредактирован, к его тихой и покорной ярости. Итак, несколько критиков, которые читали и комментировали его исторический эпос, слабо хвалили качество его анализа, но затем кратко отметили, что это может быть хороший учебник для академических студентов, изучающих историю, но не то, о чем может пожелать случайный читатель. тратить свои деньги. Таким образом, было продано 7865 копий книги - не так много, чтобы показать работу за два с половиной года, но это, напомнил себе Джек, было только его первой выходкой, и, возможно, новый издатель найдет для него редактора, который был бы более опытным. союзник, чем враг. В конце концов, он мог надеяться.
  
  Но эта проклятая вещь не могла быть сделана, пока он не сделал этого, а трех страниц было не так много, чтобы показать целый день в его логове. Он отвлекал свой мозг на другую проблему, и это не было полезным инструментом повышения производительности.
  
  "Как прошло?" - спросила Кэти, внезапно появившись у его плеча.
  
  «Неплохо», - солгал он.
  
  "Где ты до?"
  
  "Может. Хэлси борется со своим кожным заболеванием ».
  
  "Дерматит? Это может быть неприятно даже сегодня », - отметила Кэти. «Это может свести с ума бедных пациентов».
  
  «С каких это пор ты дерматолог?»
  
  «Доктор медицины, Джек, помнишь? Возможно, я не знаю всего этого, но я знаю большую часть ».
  
  «Все это, и тоже скромно». Он поморщился.
  
  «Ну, когда ты простудишься, разве я о тебе не позабочусь?»
  
  "Я предполагаю." На самом деле она это сделала. "Как дети?"
  
  "Отлично. Салли хорошо провела время на качелях, и у нее появился новый друг Джеффри Фроггатт. Его отец - поверенный.
  
  "Большой. Здесь нет никого, кроме юристов?
  
  «Ну, есть доктор и привидение», - отметила Кэти. «Проблема в том, что я не могу рассказывать людям, что вы делаете, не так ли?»
  
  «Так что ты им скажешь?» - спросил Джек.
  
  «Что вы работаете в посольстве». Достаточно близко.
  
  - Еще один бюрократ, сидящий за столом, - проворчал он.
  
  «Что ж, ты хочешь вернуться в Merrill Lynch?»
  
  "Фу. Не в этой жизни ».
  
  «Некоторым людям нравится зарабатывать кучу денег», - отметила она.
  
  «Только в качестве хобби, детка». Если он вернется к торговле, его тесть будет злорадствовать в течение года. Нет, не в этой жизни. Он отсидел свое время в аду, как хороший морской пехотинец. «У меня есть дела поважнее».
  
  "Как что?"
  
  «Я не могу вам сказать», - возразил он.
  
  «Я знаю это», - ответила его жена с игривой улыбкой. «Ну, по крайней мере, это не инсайдерская торговля».
  
  На самом деле, Райан не мог сказать, это было самое мерзкое. Тысячи людей работают каждый день, чтобы узнать то, что они не должны были знать, а затем предпринимают действия, которые не должны были предпринимать.
  
  Но обе стороны играли в эту игру - играли прилежно, - потому что дело не в деньгах. Речь шла о жизни и смерти, и эти игры были настолько противными, насколько и были. Но Кэти не теряла сон из-за раковой ткани, которую она отправила в мусоросжигательную печь, и, вероятно, эти раковые клетки тоже хотели жить, но это было чертовски плохо, не так ли?
  
  ПОЛКОВНИК БУБОВОЙ Хранил депешу на столе и читал ее. Его руки не дрожали, но он закурил сигарету, чтобы помочь своему созерцанию. Итак, Политбюро было готово пойти дальше. Письмо председателю Болгарской партии подписал сам Леонид Ильич. Он попросит посла позвонить в понедельник утром, чтобы назначить встречу, которая не должна занять слишком много времени. Болгары были болонками Советского Союза, но иногда были полезными болонками. Советы помогли убить Георгия Маркова на Вестминстерском мосту в Лондоне - КГБ предоставил оружие, если можно так выразиться, зонт, чтобы доставить наполненный ядом металлический мини-шарик для переноса рицина и заставить замолчать назойливого перебежчика. кто слишком много говорил на BBC World Service. Это было давно, а у таких долгов нет срока погашения, не так ли? Не на этом уровне управления государством. Так что Москва взыскивала долги. Кроме того, было соглашение от 1964 года, когда было решено, что DS возьмет на себя «мокрую» работу КГБ на Западе. А Леонид Ильич обещал передать полную численность батальона новой версии основного боевого танка Т-72, ​​что всегда заставляло коммунистического главы государства чувствовать себя лучше в своей политической безопасности. И это было дешевле, чем просили болгары МиГ-29. Как будто болгарский пилот может управлять таким самолетом - русские шутят, что им нужно было засовывать усы в летный шлем, прежде чем закрывать козырек, напомнил себе Бубовой. Усы или нет, болгары считались детьми России - отношение, которое восходит к царям. И по большей части они были послушными детьми, хотя, как и они, они мало ценили добро и зло, пока их не поймали. Таким образом, он проявил должное уважение к этому главе государства и был бы сердечно принят как посланник великой державы, а председатель немного хмыкнул и покричал, а затем соглашался. Это будет так же стилизовано, как спектакль артиста балета Александра Гудонова, и столь же предсказуемо по завершению.
  
  А потом он встретится с Борисом Строковым и узнает, как быстро может продлиться операция. Перспектива была бы интересна Борису Андреевичу. Это было бы самой большой миссией в его жизни, как участие в Олимпийских играх, не столько пугающей, сколько волнующей, и за ее успешное завершение нужно было наверняка продвинуться по службе - возможно, новая машина для Строкова и / или красивая дача на улице. София. Или даже то и другое. А для себя? - поинтересовался офицер КГБ. Повышение, конечно. Генеральские звезды и возвращение в Москву, шикарный офис в Центре, хорошая квартира на Кутусовском проспекте. Возвращение в Москву обратилось к резиденту, много лет прожившему за пределами «Родины». «Хватит, - подумал он. Более, чем достаточно.
  
  «ГДЕ КУРЬЕР?» - спросила Мэри Пэт, пылесося коврик в гостиной.
  
  «К настоящему времени над Норвегией», - подумал вслух ее муж.
  
  «У меня есть идея, - сказала она.
  
  "Ой?" - спросил Эд с немалым трепетом.
  
  «Что, если мы сможем вытащить Кролика, а они не знают?»
  
  «Как, черт возьми, мы это делаем?» - удивленно спросил ее муж. О чем она думала сейчас? «Вытащить его и его семью в первую очередь будет непросто».
  
  Она рассказала ему, что идея зародилась в ее хитрой головке, и это была оригинальная идея.
  
  «Поверьте, вы придумаете что-то подобное», - подумал он с нейтральным выражением лица. Но потом он начал об этом думать. «Сложно», - кратко заметил начальник участка.
  
  «Но выполнимо», - возразила она.
  
  «Дорогая, это большая мысль». Но он думал об этом, Мэри Пэт увидела в его глазах.
  
  «Да, но если мы сможем это сделать, то какой переворот», - сказала она, забираясь под диван. Эдди придвинулся ближе к телевизору, чтобы слышать, что говорят роботы-трансформеры. Хороший знак. Если Эдди не слышал, то и микрофоны КГБ тоже.
  
  «Об этом стоит подумать, - признал Эд. «Но делать это - черт возьми».
  
  «Ну, они платят нам за творчество, не так ли?»
  
  «Ни за что, черт возьми, мы не сможем справиться с этим здесь» - не без привлечения большого количества активов, некоторые из которых могут быть не совсем надежными, что, конечно, было их самым большим опасением, и которое они не могли легко защитить против. Это была одна из проблем в бизнесе призраков. Если контрразведчики в КГБ опознали одно из своих активов, они очень часто были умны в том, как обращаться с ним. Они могут, например, немного поболтать с этим парнем и сказать ему, чтобы он продолжал работать, и тогда, может быть, он доживет до конца года. Их агенты были обучены подавать сигнал об опасности, но кто мог сказать, что агент сделает это? Это требовало многого от предполагаемой отдачи их активов, больше, чем некоторые - большинство из них, вероятно, отдали бы.
  
  «Так что есть другие места, куда они могут пойти. Например, Восточная Европа. Убери их отсюда », - предложила она.
  
  «Полагаю, это возможно», - снова признал он. «Но задача здесь - вытащить их, а не набрать очки стиля у восточногерманского судьи».
  
  «Я знаю, но подумай об этом. Если мы сможем увезти его из Москвы, это даст нам больше гибкости в выборе, не так ли? »
  
  "Да, милый. Это также означает проблемы со связью ». А это означало риск все испортить. Принцип KISS - «будь простым, глупым» - был такой же частью идеала ЦРУ, как плащ и шляпа-федора, которые люди использовали в плохих фильмах. Слишком много поваров испортили суп.
  
  Однако то, что она предложила, имело настоящие достоинства. Вытащить Кролика таким образом, чтобы Советы сочли его мертвым, означало бы, что они не примут никаких мер предосторожности. Это было бы все равно что отправить капитана Кирка в штаб-квартиру КГБ на транспортере - и невидимку - и извлечь его так, чтобы никто не узнал, что он был там, вместе с тоннами горячей информации. Это будет так же близко к идеальной игре, как и все, что когда-либо случалось. «Черт, - подумал Эд, - такой идеальный спектакль, какого никогда не случалось в реальном мире». На мгновение он подумал, что ему повезло иметь жену, столь же творческую в своей работе, как и в постели.
  
  И это было чертовски хорошо.
  
  Мэри Пэт видела лицо мужа и знала, как читать его мысли. Он был осторожным игроком, но она нажала на очень чувствительную кнопку, и он был достаточно умен, чтобы увидеть в этом достоинства. Ее идея была осложнением… но, возможно, не таким уж большим. Вытащить посылку из Москвы - это не день на пляже при самых удачных обстоятельствах. Сложнее всего будет пересечь финскую границу - это всегда была Финляндия, и все это знали. Существовали способы сделать это, и в основном это были трюковые автомобили со скрытыми помещениями для пассажиров. У русских были проблемы с противодействием этой тактике, потому что, если водитель автомобиля имел дипломатические полномочия, международная конвенция ограничивала их возможности поиска. Любой дипломат, который хотел быстро заработать деньги, мог заработать небольшую кучу на контрабанде наркотиков - и некоторые из них, она была уверена, и немногие из них когда-либо были пойманы. С карточкой на освобождение из тюрьмы вы могли бы многого добиться. Но даже это не было полностью бесплатным проходом. Если бы Советы знали, что этот парень пропал, правила могли быть нарушены, потому что данные в его голове были очень ценными. Другая сторона нарушения дипломатических правил заключалась в том, что оно вылилось только в протест, запутанный публичным раскрытием того, что аккредитованный иностранный дипломат шпионил, - и если некоторые из их дипломатов будут избиты в процессе, что ж, Советы было известно, что он жертвовал большим количеством вооруженных сил ради политической цели и считал это платой за ведение бизнеса. По информации Кролика, они с радостью пролили кровь, в том числе и свою собственную. Мэри Пэт задавалась вопросом, насколько хорошо этот парень понимал опасность, в которой он находился, и насколько грозные силы были выстроены против него. Все сводилось к тому, знали ли Совы о том, что что-то происходит. В противном случае их обычные процедуры наблюдения, какими бы тщательными они ни были, были предсказуемы. Однако в случае предупреждения они могут заблокировать всю Москву.
  
  Но все, что они делали в Секретной службе ЦРУ, было сделано осторожно, и были процедуры резервного копирования на случай, если что-то пошло не так, а также другие меры, некоторые отчаянные, которые оказались эффективными, когда вы их задействовали. Вы просто пытались этого не делать.
  
  «Заканчиваем», - предупредила она мужа.
  
  «Хорошо, Мэри Пэт, ты заставил меня задуматься». И с этим его грозный ум начал просеивать идеи. «Иногда ему нужно немного подтолкнуть, - подумала Мэри Пэт, - но как только ты заставишь его двигаться в правильном направлении, он станет похож на Джорджа Паттона с уколом в зубах». Она задавалась вопросом, сколько Эд будет спать сегодня вечером. Что ж, она могла бы сказать, не так ли?
  
  - ВАСИЛИЙ ТЫ НРАВИТСЯ, - сказал Мюррей. Женщины были на кухне. Джек и Дэн вышли в сад, делая вид, что рассматривают розы.
  
  "Действительно?"
  
  «Ага, много».
  
  «Будь я проклят, если знаю почему», - сказал Райан. «Я еще не много работал».
  
  «Ваш сосед по комнате сообщает ему о вас каждый день. Саймон Хардинг пришел, если вам никто не сказал. Вот почему он пошел с Басом в номер десять ».
  
  «Дэн, я думал, что ты Бюро, а не Агентство», - заметил Джек, задаваясь вопросом, насколько далеко зашел атташе по правовым вопросам.
  
  «Ну, ребята в коридоре - приятели, и я немного общаюсь с местными привидениями». Парни в коридоре - так Дэн называл людей из ЦРУ. И снова Джек задумался, к какой ветви власти на самом деле принадлежал Мюррей. Но все в нем говорило «коп» тому, кто знал, что искать. Была ли это тоже какая-то тщательно продуманная маскировка? Нет, это невозможно. Дэн был личным специалистом по устранению неполадок Эмиля Джейкобса, тихого и компетентного директора ФБР, а это было слишком сложно для правительственного прикрытия. Кроме того, Мюррей не управлял агентами в Лондоне, не так ли?
  
  А он? Ничто никогда не было тем, чем казалось. Райан ненавидел этот аспект своей работы в ЦРУ, но должен был признать, что он полностью разбудил его разум. Даже пить пиво на заднем дворе.
  
  - Что ж, я полагаю, приятно это слышать.
  
  «На Василия трудно произвести впечатление, мой мальчик. Но он и судья Мур нравятся друг другу. Джим Грир тоже. Бэзилу просто нравятся его аналитические способности.
  
  «Он довольно умен, - согласился Райан. «Я многому у него научился».
  
  «Он делает тебя одной из своих звезд».
  
  "Действительно?" Райану так не всегда казалось.
  
  «Разве вы не заметили, как быстро он вас продвигает? Как будто ты был профессором из Гарварда, приятель.
  
  «Бостонский колледж и Джорджтаун, помнишь?»
  
  «Да, ну, мы, иезуитские товары, правим миром - мы просто скромны в этом отношении. В Гарварде не учат «скромному» ».
  
  «Конечно, они не поощряют своих выпускников делать что-то столь же плебейское, как работа в полиции», - подумал Райан. Он вспомнил детей из Гарварда в Бостоне, многие из которых думали, что они владеют миром, потому что папа купил его для них. Райан предпочел сделать покупку сам, несомненно, из-за своего рабочего происхождения. Но Кэти не была похожа на сопли из высшего сословия, и она родилась с золотой ложкой во рту. Конечно, никому не посчастливилось указать на его сына или дочь врача, и уж тем более на выпускника Университета Джонса Хопкинса. «Может быть, Джо Мюллер в конце концов не такой уж плохой парень», - ненадолго подумал Райан. Он помог вырастить довольно хорошую дочь. Жаль, что он был властным придурком для своего зятя.
  
  «Так тебе нравится в Century House?»
  
  «Лучше, чем Лэнгли. Слишком похоже на монастырь. По крайней мере, в Лондоне вы живете в городе. Вы можете выйти за пивом или сделать покупки за обедом ».
  
  «Позор, что здание разваливается. Та же проблема, что и в некоторых других зданиях Лондона - раствор или раствор, как бы вы это ни называли, он неисправен. Так что фасад отслаивается. Стыдно, но подрядчик должен быть давно мертв. Труп не может быть доставлен в суд ».
  
  "Вам никогда не придется?" - беззаботно спросил Джек.
  
  Мюррей покачал головой. «Нет, я никогда ни перед кем не ставил фуражку. Один раз подошел близко, но остановился. Тоже хорошая вещь. Оказалось, дворняга не вооружена. Было бы неловко объяснять это судье, - добавил он, потягивая пиво.
  
  «Итак, как дела у местных копов?» В конце концов, работа Мюррея заключалась в том, чтобы взаимодействовать с ними.
  
  «Они действительно очень хороши. Хорошо организованные, хорошие следователи по главному делу. Им не о чем беспокоиться об уличной преступности.
  
  «Не то что в Нью-Йорке или Британской Колумбии»
  
  «Вряд ли. Итак, что-нибудь интересное трясется в Century House? он спросил.
  
  "Не совсем. В основном, я просматривал старые вещи, проверял старые анализы на недавно разработанные данные. Ничего такого, о чем стоит писать домой, но я все равно должен это сделать. Адмирал держит меня на длинном поводке, но все еще на поводке.
  
  «Что вы думаете о наших кузенах?»
  
  «Бэзил довольно умен, - заметил Райан. «Но он осторожен в том, что показывает мне. Полагаю, это справедливо. Он знает, что я отчитываюсь перед Лэнгли, и мне действительно не нужно много знать об источниках… Но я могу сделать некоторые предположения. У «Шестерки» должны быть хорошие люди в Москве ». Райан помолчал. «Будь я проклят, если бы я когда-нибудь играл в эту игру. Наши тюрьмы довольно мерзкие. Я даже не хочу думать о том, что такое русские ».
  
  «Ты не проживешь достаточно долго, чтобы узнать это, Джек. Они не самые снисходительные люди в мире, особенно в отношении шпионажа. Гораздо безопаснее ударить копа прямо перед участком, чем играть в шпиона.
  
  «А с нами?»
  
  «Удивительно, насколько патриотичны осужденные. Шпионам очень тяжело в федеральных тюрьмах. Их и растлителей малолетних. Они привлекают к себе много внимания со стороны Буббы и его друзей-вооруженных грабителей - ну знаете, честных мошенников.
  
  «Да, мой отец время от времени говорил об этом, о том, что в тюрьме существует иерархия, и ты не хочешь оказаться внизу».
  
  «Лучше быть питчером, чем ловцом». Мюррей засмеялся.
  
  Пришло время для настоящего вопроса: «Итак, Дэн, насколько ты тесен с магазинами привидений?»
  
  Мюррей оглядел горизонт. «О, мы довольно хорошо ладим», - вот все, что он хотел сказать.
  
  «Знаешь, Дэн, - заметил Джек, - если есть что-то, о чем я научился здесь беспокоиться, так это преуменьшение».
  
  Мюррею понравилось это. «Что ж, тогда ты живешь не в том месте, сынок. Здесь все так говорят.
  
  «Да, особенно в магазинах призраков».
  
  «Что ж, если бы мы разговаривали, как все, тогда таинственность исчезла бы, и люди поняли бы, насколько все испорчено». Мюррей сделал глоток и широко улыбнулся. «Так мы не смогли сохранить доверие людей. Бьюсь об заклад, то же самое и с врачами и биржевыми маклерами », - предположил представитель ФБР.
  
  «У каждого бизнеса есть свой язык инсайдеров». Предполагаемая причина заключалась в том, что он предлагал более быструю и эффективную связь для тех, кто находится внутри стада, но суть дела, конечно же, заключалась в том, что он отказывал в знаниях и / или доступе к посторонним. Но это было нормально, если ты был одним из людей внутри.
  
  ПЛОХИЕ НОВОСТИ произошли в Будапеште по чистой случайности. Агент даже не так уж и важен. Он предоставил информацию о венгерских военно-воздушных силах, но это была организация, которую в лучшем случае никто не воспринимал всерьез, как и остальные венгерские военные, которые редко проявляли себя на поле боя. В любом случае марксизм-ленинизм здесь так и не прижился прочно, но в государстве была трудолюбивая, если не особо компетентная служба разведки / контрразведки, и не все из них были глупы. Некоторые из них даже прошли подготовку в КГБ, и если что-то и знали Советы, так это разведка и контрразведка. Этот офицер, Андреас Моррисей, просто сидел и пил утренний кофе в магазине на Андраши-Утке, когда увидел, что кто-то совершил ошибку. Он бы не поймал ее, если бы ему не наскучила газета, но вот она. Гражданин Венгрии - это было видно по его одежде - что-то уронил. Он был размером с банку трубочного табака. Он быстро наклонился, чтобы поднять его, а затем, что довольно примечательно, прикрепил к нижней стороне своего стола. И, как заметил Андреас, он не упал. На нем должен быть какой-то клей сбоку. И такие вещи были не только необычными, но и одной из вещей, которые ему показали в обучающем фильме в Академии КГБ под Москвой. Это была очень простая и устаревшая форма тупика, используемая вражескими шпионами для передачи информации. «Это было, - подумал Андреас, - все равно что неожиданно зайти в кинотеатр, посмотреть шпионский фильм и узнать, что происходит, на чистом инстинкте». Его немедленной реакцией было уйти в мужской туалет, где был телефон-автомат. Там он набрал номер своего офиса и говорил меньше тридцати секунд. Затем он воспользовался мужским туалетом, потому что это могло занять некоторое время, и внезапно был взволнован. Никакого вреда не было. Главный офис его агентства находился всего в полдюжине кварталов от него, и двое его коллег вошли, заняли свои места и заказали себе кофе, явно оживленно разговаривая о чем-то. Андреас был относительно новичком в своей работе - всего два года - и ему еще предстоит застать кого-нибудь за чем-нибудь. Офицер знал, что это его день. Он смотрел на шпиона. Гражданин Венгрии, который работал на какую-то иностранную державу, и даже если бы он давал информацию советскому КГБ, он совершал преступление, за которое он мог быть арестован - хотя в этом случае это было бы быстро раскрыто связным КГБ. офицер. Еще через десять минут венгр встал и вышел, за ним следовал один из двух других офицеров.
  
  За этим последовало, ну, ничего, больше часа. Андреас заказал штрудель - здесь такой же вкусный, как и в Вене, за триста километров, и это несмотря на марксистское правительство в стране, потому что венгры любили свою еду, а Венгрия была продуктивной сельскохозяйственной страной, несмотря на командную экономику. навязывается крестьянам на востоке. Андреас закурил связку сигарет, прочитал газету и просто ждал, чтобы что-то случилось.
  
  В настоящее время это произошло. Мужчина, одетый слишком хорошо для гражданина Венгрии, сел за соседний столик, закурил собственную сигарету и стал читать газету.
  
  Здесь Андреасу сработало то, что он был сильно близорук. Его очки были настолько толстыми, что кому-либо понадобилось несколько секунд, чтобы увидеть, куда направлен его взгляд, и он достаточно хорошо помнил свои тренировки, чтобы не позволять глазам задерживаться на каком-либо одном месте более чем на несколько коротких секунд. В основном он, похоже, читал свою газету, как и полдюжины других в этом элегантном магазинчике, каким-то образом пережившим Вторую мировую войну. Он наблюдал, как американец - Андреас твердо решил, что это должен быть американец, - пил свой кофе и читал свою газету, пока не поставил чашку с кофе на блюдце, а затем полез в набедренный карман за стаканчиком. платок, которым вытирал нос, а потом положил в карман ...
  
  Но сначала он достал банку с табаком из-под стола. Это был настолько искусно сделанный прием, что его мог заметить только обученный офицер контрразведки, но, как сказал себе Андреас, он был именно таким. И именно его гордость стала причиной его первой и самой дорогой ошибки за день.
  
  Американец допил кофе и ушел, Андреас преследовал его. Иностранец подошел к станции метро через квартал и почти добрался до нее. Но не совсем так. Он удивленно повернулся, когда почувствовал чью-то руку на своем плече.
  
  «Могу я увидеть табачную банку, которую вы взяли со стола?» - вежливо сказал Андреас, потому что этот иностранец, технически говоря, был дипломатом.
  
  "Прошу прощения?" - сказал иностранец, и его акцент сделал его либо британцем, либо американцем.
  
  - Тот, что в кармане брюк, - пояснил Андреас.
  
  «Я не понимаю, о чем вы говорите, и у меня есть дела». Мужчина начал уходить.
  
  Он не ушел далеко. Андреас вытащил пистолет. Это был чешский Agrozet Model 50, и разговор на этом закончился. Но не совсем так.
  
  "Что это? Кто ты?"
  
  «Документы». Андреас протянул руку, прижимая пистолет к себе. «У нас уже есть ваш контакт. Вы, - добавил он, - арестованы.
  
  В фильмах американец вытянул бы руку и попытался сбежать по двадцати восьми ступеням в старинное метро. Но американец боялся, что этот парень сам посмотрел слишком много фильмов, и это могло заставить его нервничать настолько, что он спустит курок своего чешского дерьмового пистолета. Поэтому он полез в карман пальто, очень медленно и намеренно, чтобы не напугать идиота, и вынул свой паспорт. Он был черный, из тех, что выдавали дипломатам, и сразу узнавали удачливые задницы, такие как этот тупой гребаный Хенки. Американца звали Джеймс Селл, он по происхождению был венгром, одним из многих меньшинств, которых приветствовали в Америке в прошлом веке.
  
  «Я американский дипломат, должным образом аккредитованный при вашем правительстве. Вы немедленно отвезете меня в мое посольство ». Внутри Селл кипел. На его лице, конечно, этого не было видно, но его пять лет в этой области только что подошли к концу. И все это из-за второсортного агента-новичка, предоставляющего второсортную информацию о второсортных коммунистических военно-воздушных силах. Проклятье!
  
  «Сначала ты пойдешь со мной», - сказал ему Андреас. Он махнул пистолетом. "Сюда."
  
  PAN AM 747 приземлился в Кеннеди на полчаса раньше из-за попутного ветра. Кокс положил свои книги обратно в ручную кладь и встал, умудряясь вылететь первым пассажиром с небольшой помощью стюардессы. Оттуда можно было быстро пройти через таможню - в его парусиновой сумке было сказано всем, кто и что он такое, - а оттуда - к следующему шаттлу в Вашингтон Нэшнл. Всего через девяносто минут он ехал на заднем сиденье такси и ехал в Государственный департамент в Фогги-Боттом. Внутри этого просторного здания он открыл дипломатическую сумку и разложил все содержимое. Конверт от Фоули был передан курьеру, который ехал по бульвару Джорджа Вашингтона в Лэнгли, где дела тоже идут довольно быстро.
  
  Сообщение было доставлено вручную в МЕРКУРИЙ, центр сообщений ЦРУ, и после расшифровки и распечатки доставлено вручную на Седьмой этаж. Оригинал был помещен в пакет для записи, и никаких бумажных копий не сохранилось, хотя электронная копия была перенесена на кассету VHS, которая оказалась в слоте в Sneezy.
  
  Майк Босток был в своем офисе, и когда он увидел конверт из Москвы, он решил, что все остальное может подождать. Конечно, может, он сразу заметил, но когда он посмотрел на часы, он понял, что Боб Риттер находится над восточной частью Огайо и направляется на запад на Боинге 747 All Nippon Airlines. Поэтому он позвонил судье Муру домой и попросил его зайти в зал ожидания. офис. Ворча, DCI согласился сделать это сразу же, также посоветовав Бостоку позвонить и Джиму Гриру. Оба жили недалеко от штаб-квартиры ЦРУ, и они вышли из лифта для руководителей с разницей в восемь минут.
  
  "Что случилось, Майк?" - спросил Мур по прибытии.
  
  «От Фоули. Похоже, у него есть кое-что интересное. Ковбой или нет, но Босток преуменьшал значение.
  
  «Черт», - выдохнул DCI. «А Боб уже ушел?»
  
  «Да, сэр, всего час назад».
  
  «Что случилось, Артур?» - спросил адмирал Грир в дешевой рубашке для гольфа.
  
  «У нас есть Кролик». Мур передал сообщение.
  
  Грир не торопился, размышляя над этим. «Это могло бы быть очень интересно», - подумал он после минутного размышления.
  
  «Да, может». Мур обратился к заместителю оперативного управления. «Майк, поговори со мной».
  
  «Фоли думает, что это жарко. Эд такой же хороший полевой офицер, как все мы, и его жена тоже. Он хочет как можно скорее изгнать этого парня и его семью. Судья, нам в значительной степени придется руководствоваться его инстинктами.
  
  "Проблемы?"
  
  «Вопрос в том, как нам выполнить миссию? Обычно мы оставляем это людям в поле, если только они не пытаются натворить что-нибудь сумасшедшее, но Эд и Мэри слишком умны для этого ». Босток вздохнул и посмотрел в окна во всю длину на Потомакскую долину, за VIP-стоянкой. «Судья, Эд, кажется, думает, что у этого парня есть очень важная информация. Мы не можем расспрашивать его об этом. Очевидное предположение состоит в том, что Кролик довольно далеко внутри, и он хочет убраться к черту из Додж-Сити. Добавление жены и дочери в посылку - серьезное осложнение. Опять же, мы в значительной степени должны руководствоваться инстинктами нашего полевого персонала. Было бы неплохо, если бы мы могли управлять этим парнем как агентом, заставляя его постоянно предоставлять информацию, но по какой-то причине либо это невозможно, либо Эд думает, что у него уже есть то, что нам нужно и что мы хотим ».
  
  «Почему он не мог рассказать нам больше?» - заметила Грир, все еще держа депешу в руке.
  
  «Что ж, возможно, у него было ограниченное время, чтобы передать это курьеру, или он не доверял курьерской системе вещи, которые могли бы идентифицировать парня с оппозицией. Что бы ни было у этого парня, Эд не хотел доверять обычным каналам связи, и это, джентльмены, само по себе является посланием.
  
  «Итак, вы говорите, утвердить запрос?» - спросил Мур.
  
  «Больше мы ничего не можем сделать», - довольно очевидно указал Босток.
  
  «Хорошо, одобрено», - официально сказал DCI. «Передай ему это прямо сейчас».
  
  "Да сэр." И Босток вышел из комнаты.
  
  Грир усмехнулся. «Боб будет в ярости».
  
  «Что может быть настолько важным, что Фоули захотел так резко сократить процедуры?» - вслух задумался Мур. «Нам просто нужно подождать, чтобы узнать».
  
  «Я полагаю, но, знаете ли, терпение никогда не было моей любимой».
  
  «Что ж, Артур, считай это шансом обрести добродетель».
  
  "Большой." Мур встал. Теперь он мог пойти домой и ворчать весь день, как ребенок в канун Рождества, гадая, что же будет под елкой - действительно ли Рождество случится в этом году.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 18:
  
  КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
  
  СИГНАЛ ОТКЛОНЕНИЯ прибыл после полуночи в Москву, где он был распечатан и доставлен к столу Майка Рассела ночным связистом и тут же забыт. Из-за восьмичасовой разницы во времени с Вашингтоном это часто было самое загруженное время для входящих сигналов, и этот был просто еще одним листом бумаги с тарабарщиной на нем, который ему не разрешили расшифровать.
  
  Как и ожидала Мэри Пэт, Эд не выспался, о чем и говорить, но изо всех сил старался не кататься слишком много, чтобы не побеспокоить жену. Сомнения также были частью шпионской игры. Был ли Олег Иванч ложным флагом, случайной попыткой КГБ, которую он укусил слишком быстро и слишком сильно? Неужели Советы просто пошли наугад на рыбалку и с первого раза выловили большого синего марлина? КГБ в такие игры играл? Нет, если судить по его продолжительному брифингу в Лэнгли. Они играли в подобные игры в прошлом, но те были преднамеренно нацелены на людей, которые, как они знали, были игроками, от которых они могли получить линию на других агентов, просто следуя за ними, чтобы проверить сайты выпадения --—
  
  Но вы так не играли. Вы не просили билет на первый раунд, если вы действительно не хотели чего-то конкретного, например, нейтрализации конкретной цели - и этого не могло быть. Он и Мэри Пэт еще ничего не сделали. Черт, только горстка людей в посольстве знала, кто он такой. Он еще не набирал новых агентов и не работал с существующими. Строго говоря, это не его работа. Начальнику станции не полагалось работать в поле. Он должен был руководить и контролировать тех, кто это делал, таких как Дом Корсо, Мэри Пэт и остальная часть его небольшой, но опытной команды.
  
  И если бы Иван знал, кто он такой, зачем так быстро вскинуть руку - это только расскажет ЦРУ больше, чем знает сейчас, или могло бы легко узнать. Вы так не играли в шпионскую игру.
  
  Хорошо, а что, если Кролик был пустяком, чья работа заключалась в том, чтобы идентифицировать Фоули, а затем передавать бесполезную или ложную информацию - что, если бы целью всей работы было не что иное, как идентифицировать COS Moscow? Но они не могли напасть на него, не зная, кем он был, не так ли? Даже у КГБ не было средств, чтобы провести такую ​​миссию и пинговать каждого сотрудника посольства - это было слишком неуклюже и наверняка насторожило персонал посольства о том, что происходило что-то очень странное.
  
  Нет, КГБ для этого был слишком профессионален.
  
  Таким образом, они не могли нацелить его, не зная, и если бы они знали, они бы хотели скрыть эту информацию, чтобы не предупредить ЦРУ об источнике или методе, которые им было бы гораздо лучше скрыть.
  
  Так что Олег Иванович не мог быть фальшивым флагом, вот и все.
  
  Итак, он должен был быть настоящим. Не так ли?
  
  При всем своем уме и опыте, Фоули не смог придумать конструкцию, которая сделала бы Кролика чем-нибудь, кроме подлинного предмета. Проблема заключалась в том, что в этом не было смысла.
  
  Но что в шпионаже вообще имело смысл?
  
  Что действительно имело смысл, так это необходимость вытащить этого парня. У них был Кролик, и Кролику нужно было убежать от Медведя.
  
  «ВЫ НЕ МОЖЕТЕ СКАЗАТЬ, что вас беспокоит?» - спросила Кэти. "Неа."
  
  «Но это важно?»
  
  "Ага." Он кивнул. «Да, конечно, но проблема в том, что мы не знаем, насколько серьезно».
  
  «Мне есть о чем беспокоиться?»
  
  "Ну нет. Это не Третья мировая война или что-то в этом роде. Но я действительно не могу об этом говорить ».
  
  "Почему?"
  
  «Вы знаете, почему - это засекречено. Вы ведь не рассказываете мне о своих пациентах? Это потому, что у вас есть этические правила, а у меня - правила классификации ». Какой бы умной ни была Кэти, она еще не до конца поняла это.
  
  «Чем я могу помочь?»
  
  «Кэти, если бы тебя допустили к этому, возможно, ты могла бы поделиться своими мыслями. А может и нет. Вы не псих, и это область медицины, которая применима к этому - как люди реагируют на угрозы, каковы их мотивации, как они воспринимают реальность и как это восприятие определяет их действия. Я пытался проникнуть в головы людей, которых не встречал, чтобы понять, что они собираются с чем-то делать. Я довольно долго изучаю их образ мыслей, даже до того, как присоединился к Агентству, но ты знаешь ...
  
  «Да, трудно заглянуть в чей-то мозг. И знаешь, что?"
  
  "Что это такое?"
  
  «С здравомыслящими сложнее, чем с сумасшедшими. Люди могут мыслить рационально и при этом совершать безумные поступки ».
  
  «Из-за их восприятия?»
  
  Она кивнула. «Отчасти это так, но отчасти потому, что они решили верить в совершенно ложные вещи - по вполне рациональным причинам, но то, во что они верят, все еще ложно».
  
  Это показалось Райану достойным внимания. "Хорошо. Расскажите, например, о ... Иосифе Сталине. Он убил много людей. Почему?"
  
  «Отчасти это было рационально, а отчасти - дикой паранойей. Когда он увидел угрозу, он решительно с ней справился. Но он был склонен видеть угрозы, которых не было или которые не были достаточно серьезными, чтобы заслужить смертельную силу. Сталин жил на границе между безумием и нормальностью, и он переходил туда и обратно, как парень на мосту, который не мог определиться, где он живет. В международных делах он должен был быть таким же рациональным, как и все остальные, но он был безжалостен, и никто никогда не говорил ему «нет». Один из врачей Хопкинса написал об этом парне книгу. Я читал это, когда учился в медицинской школе ».
  
  "Что там было сказано?"
  
  Миссис доктор Райан пожала плечами. «Это было не так уж и хорошо. В настоящее время считается, что психическое заболевание вызывает химический дисбаланс в мозге, а не то, ударил ли вас отец слишком много или вы видели свою маму в постели с козой. Но мы не можем сейчас проверить химический состав крови Сталина, не так ли? »
  
  «Вряд ли. Думаю, они наконец сожгли его и поместили - куда? Я не помню, - признался Джек. Это ведь не кремлевская стена? Или, может быть, они просто закопали сосновый ящик вместо того, чтобы сжечь его. Не стоило выяснять, не так ли?
  
  "Это забавно. Многие исторические личности поступали так, потому что были психически неуравновешенными. Сегодня мы могли бы исправить их с помощью лития или других вещей, о которых мы узнали - в основном за последние тридцать лет или около того, - но тогда все, что у них было, - это алкоголь и йод. Или, может быть, экзорцизм, - добавила она, гадая, были ли они настоящими.
  
  «А у Распутина тоже был плохой химический дисбаланс?» - вслух задумался Джек.
  
  "Может быть. Я мало что знаю об этом, за исключением того, что он должен был быть сумасшедшим священником, не так ли?
  
  «Не священник, а какой-то мистический штатский. Я полагаю, сегодня он был бы телепроповедником, верно? Кем бы он ни был, он обрушил Дом Романовых - но все равно они были бесполезны.
  
  "А потом Сталин взял верх?"
  
  «Сначала Ленин, потом Сталин. Владимир Ильич вылечился от инсультов ».
  
  «Может быть, гипертоник, или просто накопление холестерина, и он свернулся в мозгу, и это его убило. А Сталин был хуже, правда? »
  
  «У Ленина не было дня на пляже, но Сталин был довольно удивительным - Тамерлан вернулся в ХХ век, а может, один из Цезарей. Когда римляне отвоевали мятежный город, они перебили все, что было, вплоть до собак ».
  
  "Действительно?"
  
  «Да, но британцы всегда щадили собак. Слишком сентиментален по отношению к ним, - добавил Джек.
  
  «Салли скучает по Эрни», - напомнила ему Кэти по-женски - почти, но не совсем безразлично к разговору. Эрни был их собакой дома.
  
  «Я тоже, но он собирается повеселиться этой осенью - скоро утиный сезон. Ему удастся вытащить из воды всех мертвых птиц ».
  
  Кэти вздрогнула. Она никогда не охотилась на что-нибудь более живое, чем гамбургер в местном супермаркете, но она резала людей ножами. «В этом есть смысл», - подумал Райан с кривой улыбкой. Но в мире не было правила, которое требовало бы логики на поверхности - не в последний раз, когда он проверял.
  
  «Не волнуйся, детка. Эрни понравится. Поверьте мне."
  
  "Да, конечно."
  
  «Он любит плавать», - указал Джек, протягивая иглу. «Итак, какие интересные проблемы с глазным яблоком будут в больнице на следующей неделе?»
  
  «Обычные дела - проверять глаза и выписывать очки всю неделю».
  
  «Никаких забавных вещей, вроде разрезания левого глаза бедняги пополам, а затем сшивания его обратно?»
  
  «Это не процедура», - отметила она.
  
  «Детка, я никогда не смог бы разрезать человеку глазное яблоко ножом, не бросив печенье - или, может быть, потерял сознание». Сама мысль об этом заставила его вздрогнуть.
  
  «Слабак» - вот все, что она сказала об этом признании. Она не понимала, что этому навыку не обучали в базовой школе морской пехоты в Куантико, штат Вирджиния.
  
  МЭРИ ПАТ МОЖЕТ ПОЧУТСТВОВАТЬ, что ее муж еще не спит, но сейчас не время говорить, даже с их личной техникой ручного джайва. Вместо этого она думала об операциях - как вытащить пакет. С Москвой было бы слишком тяжело. В других частях Советского Союза было не легче, потому что у Московского вокзала не было всего такого количества ресурсов, которые можно было бы использовать где-либо еще в этой огромной стране - разведывательные операции, как правило, сосредоточивались в национальных столицах, потому что именно там можно было разместить «дипломатов», которые действительно были волками в овечьей шкуре. Очевидным противодействием этому было использование вашего государственного капитала только для строго связанных с правительством административных услуг, удаленных от военных и других важных дел, но никто не стал бы этого делать по той простой причине, что крупные государственные деятели хотели, чтобы все их функционеры были на расстоянии вытянутой руки. что они - большие шишки - могут наслаждаться своим проявлением силы. И это было то, ради чего они все жили, будь то Москва, гитлеровский Берлин или Вашингтон, округ Колумбия.
  
  Итак, если не из Москвы, то где? Было так много мест, куда Кролик мог свободно пойти. Нигде к западу от проволоки, как она думала о железном занавесе, упавшем на Европу в 1945 году. И было несколько мест, куда такой человек, как он, мог бы действительно захотеть попасть, которые были бы удобны для ЦРУ. Пляжи в Сочи, наверное. Теоретически военно-морской флот мог получить там подводную лодку и захватить ее, но нельзя было просто свистнуть подводную лодку, и у ВМФ была бы корова по этому поводу, только за то, что она их попросила.
  
  Остались братские социалистические государства Восточной Европы, которые были такими же захватывающими, как туристические места, как центральная Миссисипи летом: хорошее место, чтобы пойти, если вы вышли на хлопковые плантации и пылающую жару, но в противном случае зачем беспокоиться? Польша отсутствовала. Варшава была восстановлена ​​после жесткой версии обновления городов, предложенной Вермахтом, но Польша сейчас была очень узким местом из-за внутренних политических проблем, и самый простой выход, Гданьск, теперь охранялся так же тщательно, как и российско-польская граница. Не помогло и то, что британцы организовали похищение там нового российского основного боевого танка Т-72. Мэри Пэт надеялась, что украденный танк был кому-то полезен, но какой-то лондонский идиот хвастался об этом в газетах, и история сорвалась, в результате чего Гданьск стал перевалочным пунктом на следующие несколько лет. Может, ГДР? Но мало кто из россиян заботился о Германии, да и там им было не на что смотреть. Чехословакия? Предположительно интересный город с имперской архитектурой и хорошей культурной жизнью. Их симфонии и балет почти не уступали русским, а художественные галереи якобы были превосходными. Но и чешско-австрийская граница охранялась очень тщательно.
  
  Осталось… Венгрия.
  
  «Венгрия», - подумала она. Будапешт был также старым имперским городом, когда-то жестко управлявшимся австрийской династией Габсбургов, завоеванным русскими в 1945 году после тяжелой, продолжительной битвы с немецкими СС, вероятно, восстановленным до той прежней славы, которой он пользовался сто лет назад. Оно не было страстно коммунистическим, как они продемонстрировали в 1956 году, прежде чем русские жестоко подавили его по личному приказу Хрущева, а затем под руководством Андропова в качестве посла СССР было восстановлено как счастливое социалистическое братство, хотя еще одно более свободно управлялось после войны. кратковременный и кровавый бунт. Все главные повстанцы были повешены, застрелены или иным образом уничтожены. Прощение никогда не было марксистско-ленинской добродетелью.
  
  Но многие россияне сели на поезд до Будапешта. Это был сосед Югославии, коммунистический Сан-Франциско, место, куда русские не могли поехать без разрешения, но Венгрия свободно торговала с Югославией, и поэтому советские граждане могли покупать там видеомагнитофоны, кроссовки Reebok и колготки Fogal. Обычно россияне ходили туда с одним полным чемоданом и двумя-тремя пустыми и списком покупок для всех своих друзей.
  
  Советы могли путешествовать туда с разумной свободой, потому что у них были рубли Comecon, которые все социалистические страны требовали от Большого социалистического брата в Москве. Будапешт был фактически бутиком Восточного блока. Вы даже могли получить ленты с рейтингом X для магнитофонов, которые там производились - копии японских образцов, перепроектированные и изготовленные на их собственных братских социалистических заводах. Ленты были ввезены контрабандой из Югославии и скопированы повсюду, от «Звуков музыки» до «Дебби Доу Даллас». В Будапеште есть приличные художественные галереи и исторические места, хорошие оркестры, и еда должна была быть довольно хорошей. Вполне правдоподобное место для Кролика, со всеми мнимыми намерениями вернуться к своей любимой Родине.
  
  «Это начало плана, - подумала Мэри Пэт. Этого также было достаточно для одной ночи.
  
  "ТАК ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?" - спросил посол.
  
  «Призрак AVH сидел за кофейным столиком в одном месте от того места, где упал мой агент», - объяснил Селл в личном кабинете посла. Он располагался на верхнем этаже, в углу - фактически, в помещении, которое когда-то занимал Йожеф кардинал Миндсенти во время его длительного пребывания в посольстве США. Любимая фигура как в глазах американских сотрудников, так и венгерского народа, он был заключен в тюрьму нацистами, освобожден прибывшей Красной армией и сразу же вернулся в тюрьму за то, что не проявил достаточного энтузиазма по поводу прихода Новой веры. Россия, однако, формально он был заключен в тюрьму по надуманным обвинениям в том, что он яростный роялист, желавший вернуть Габсбургский дом под имперское правление. Местные коммунисты не были слишком сильны в писательстве. Даже на рубеже двадцатого века Габсбурги были примерно так же популярны в Будапеште, как баржа с чумными крысами.
  
  «Зачем ты это делал, Джим?» - спросил посол Питер «Спайк» Эрикссон. Ему придется ответить на ядовитое, но вполне предсказуемое коммюнике, полученное с начальником участка, которое теперь сидело в центре его стола.
  
  «У жены Боба Тейлора - она ​​беременна, помните? - были проблемы с водопроводом, и они отправили их обоих в Главный госпиталь 2-й армии в Кайзерслаутен, чтобы пройти обследование».
  
  Эрикссон хмыкнул. «Да, я забыл».
  
  «Во всяком случае, вкратце, я все провалил», - вынужден был признать Селл. Просто это был не его способ прикрыть ситуацию. Это вызвало бы серьезную икоту в его карьере в ЦРУ, но с этим ничего не поделать. Черт побери, сейчас это было намного тяжелее для того бедного неуклюжего ублюдка, который облажался с передачей. Офицеры Управления государственной безопасности Венгрии - Аллаведельми Хатосаг, или АВХ, - допрашивавшие его, очевидно, уже давно не злорадствовали и всегда говорили ему, как легко его задержали. «Чертовы любители», - взбесился Селл. Но конец игры состоял в том, что он был теперь PNG'ом, объявлен персоной нон грата венгерским правительством и попросил покинуть страну через 48 часов - желательно с зажатым хвостом между ног.
  
  «Извини, что потерял тебя, Боб, но я ничего не могу сделать».
  
  «И сейчас я в любом случае бесполезен для команды. Я знаю." Сзелл испустил долгий и разочарованный вздох. Он пробыл здесь достаточно долго, чтобы открыть неплохой шпионский магазин, предоставляющий довольно хорошую политическую и военную информацию - ни одна из них не была слишком важной, потому что Венгрия не была слишком важной страной, но вы просто никогда не знаете, когда появится что-то интересное. случается даже в Лесото - что вполне может стать его следующим постом, подумал Селл. Ему нужно будет купить крем для загара и красивую куртку… По крайней мере, он сможет успеть домой на Мировую серию.
  
  Но пока что вокзал Будапешта не работал. «Не то чтобы Лэнгли действительно скучал по этому поводу, - утешал себя Селл.
  
  Сигнал об этом поступит в Туманный Боттом по телексу посольства - конечно, зашифрованному. Посол Эрикссон подготовил свой ответ министерству иностранных дел Венгрии, сразу отвергнув абсурдное утверждение о том, что Джеймс Селл, второй секретарь посольства Соединенных Штатов Америки, совершил что-то несовместимое со своим дипломатическим статусом, и выразил официальный протест в название Государственного департамента США. Возможно, на следующей неделе Вашингтон отправит назад какого-нибудь венгерского дипломата - овца он или коза решит в Вашингтоне. Эрикссон подумал, что это будет овца. В конце концов, зачем допустить, что ФБР опознало козу? Лучше позволить козе продолжать жевать в каком бы саду он ни вторгся - под пристальным наблюдением. И так игра продолжалась. Посол подумал, что это глупая игра, но каждый член его персонала играл в нее с большим или меньшим энтузиазмом.
  
  СООБЩЕНИЕ О ЗЕЛЛЕ, как выяснилось, было достаточно незаметным, так что, когда оно было отправлено в штаб-квартиру ЦРУ, оно оказалось в рутинном потоке как не достойное вмешиваться в выходные дни DCI - судья Мур получал утреннюю справку каждый божий день. в любом случае, конечно, и этот пункт подождет до 8:00 утра воскресенья, коллективно решили вахтенные офицеры, потому что судьям нравится упорядоченная жизнь. И Будапешт был не так уж важен в Великой схеме вещей, не так ли?
  
  ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРО в Москве было почти таким же, как и в воскресенье, везде, хотя меньше людей наряжалось для церкви. То же было верно и для Эда и Мэри Пэт. Католический священник отслужил мессу в посольстве США по утрам в воскресенье, но в большинстве случаев они этого не делали, хотя оба были достаточно католиками, чтобы чувствовать вину за свои ленивые проступки. Они оба сказали себе, что их вина была смягчена тем фактом, что они оба выполняли Божью работу прямо в центре страны язычников. Итак, план на сегодня состоял в том, чтобы взять Эдди на прогулку в парк, где он мог бы встретить детей, с которыми он мог бы поиграть. По крайней мере, это было кратким изложением миссии Эдди. Эд скатился с кровати и сначала направился в ванную, за ним - жена, а затем - маленький Эдди. Никакой утренней газеты, а воскресные телепрограммы были так же плохи, как и всю оставшуюся неделю. Так что им на самом деле пришлось поговорить за завтраком, что многим американцам трудно сделать. Их сын был еще молод и достаточно впечатлен, чтобы найти Москву интересной, хотя почти все его друзья были американцами или британцами: сокамерники, как и вся его семья, в поселке / гетто, охраняемые МГБ или КГБ - мнения по этому вопросу разделились. но все знали, что это мало что меняет.
  
  Встреча была назначена на 11:00. Олега Иванча будет легко обнаружить - как и ее, знала Мэри Пэт. Как павлин среди ворон, любил говорить ее муж (хотя на самом деле павлин был самцом). Сегодня она решила преуменьшить значение. Никакого макияжа, только небрежно причесанные волосы, джинсы и пуловер. Она не могла сильно изменить свою фигуру - местная эстетика предпочитала, чтобы женщины ее роста были примерно на десять килограммов тяжелее. Диета, подумала она. Или, может быть, когда у вас была еда в голодной стране, вы ее ели. Может, накопленная вами жировая прослойка сделала зимы более комфортными? Как бы то ни было, уровень моды для среднестатистической русской женщины был похож на что-то из фильма «Дети тупика». Вы могли легко отличить жен важных людей, потому что их одежда выглядела почти как средний класс, в отличие от одежды более обычного класса Аппалачей. Но это было в высшей степени несправедливо по отношению к жителям Аппалачей, решила Мэри Пэт.
  
  «Ты идешь, Эд?» - спросила она после завтрака.
  
  "Нет, дорогой. Я уберу кухню и займусь этой новой книгой, которую получил на прошлой неделе ».
  
  «Это сделал водитель грузовика», - предложила она. «Я читал этого парня раньше».
  
  «Большое спасибо», - проворчал ее муж.
  
  С этими словами она посмотрела на часы и вышла. Парк находился всего в трех длинных кварталах к востоку. Она помахала охраннику - определенно КГБ, - подумала она, - и направилась налево, держа за руку маленького Эдди. Движение на улице было минимальным по американским меркам, и определенно становилось прохладнее. Она была рада, что одела сына в рубашку с длинным рукавом. Поворот, чтобы посмотреть на него сверху вниз, не обнаружил очевидного хвоста. Конечно, в квартирах через улицу мог быть бинокль, но почему-то она подумала, что нет. Она довольно хорошо зарекомендовала себя как тупая американская блондинка, и почти все это купили. Даже представители прессы Эда считали ее глупее его - а они считали его идиотом - что не могло ей больше подойти. Эти болтающие дрозды повторяли все, что она и Эд говорили друг другу, пока слово не распространилось так же равномерно, как глазурь на одном из ее тортов. Все это вернулось в КГБ так быстро, как только мог распространиться любой слух - чертовски со скоростью света в этом сообществе, потому что репортеры использовали интеллектуальный инцест как образ жизни - и русские слушали их и помещали все в свои объемные досье, пока он не стало чем-то, что «все знают». Хороший полевой офицер всегда использовал других для прикрытия. Такая обложка звучала случайным образом - как и всегда в реальной жизни - и это делало ее правдоподобной даже для профессионального привидения.
  
  Парк был таким же мрачным, как и все остальное в Москве. Несколько деревьев, какая-то сильно натоптанная трава. Как будто КГБ расчистил все парки, чтобы сделать их плохими точками соприкосновения. То, что это также ограничило бы места для молодых москвичей для встреч и обмена поцелуями, вероятно, не беспокоило бы совесть в Центре, которая, вероятно, была примерно на уровне Понтия Пилата в задумчивый день.
  
  И еще был Кролик, в сотне метров или около того, хорошо расположенный, рядом с некоторыми игровыми предметами, которые понравились бы трехлетнему или четырехлетнему ребенку. Подойдя ближе, она снова увидела, что русские обожают своих малышей, и, в данном случае, может быть, немного больше - Кролик был КГБ, и поэтому у него был доступ к лучшим потребительским товарам, чем у среднего россиянина, который, как хороший родитель в любой стране он расточал свою маленькую девочку. Мэри Пэт решила, что это хороший знак для его характера. Может, ей даже понравится этот парень, неожиданный подарок для полевого офицера. Так много агентов облажались так же плохо, как уличный грабитель Южного Бронкса. Он заметил ее приближение не больше, чем просто повернулся и со скукой осмотрел местность, как это делают мужчины, выгуливающие своих детей. Двое американцев двинулись в правильном направлении, что, несомненно, могло показаться случайным поступком.
  
  «Эдди, ты можешь поздороваться с маленькой девочкой. Попробуй на ней свой русский, - предложила его мама.
  
  "Хорошо!" и он помчался как малыши. Маленький Эдди подбежал к ней и поздоровался.
  
  "Привет."
  
  «Меня зовут Эдди».
  
  «Меня зовут Светлана Олеговна. Где вы живете?"
  
  "Сюда." Эдди снова указал на гетто для иностранцев.
  
  «Это твой сын?» - спросил Кролик.
  
  «Да, Эдди-младший. Эдуард Эдвардович тебе.
  
  «Так, - без веселья сказал затем Олег Иванч, - он тоже ЦРУ?»
  
  "Не совсем." Почти театрально она протянула ему руку. Она должна была защитить его на случай, если рядом будут камеры. «Я Мэри Патрисия Фоли».
  
  "Я понимаю. Вашему мужу нравится его шапка?
  
  «На самом деле, он это делает. У тебя хороший вкус в мехах.
  
  «Многие русские делают». Затем он переключил передачу. Пришло время вернуться к делу. «Ты решил, что можешь мне помочь или нет?»
  
  «Да, Олег Иваньч, можем. Ваша дочь милая. Ее зовут Светлана? »
  
  Офицер связи кивнул. «Да, это мой маленький зайчик».
  
  Ирония этого была просто жуткой. Их Кролик назвал свою маленькую девочку своим кроликом. Это вызвало блестящую улыбку. «Итак, Олег, как нам добраться до Америки?»
  
  "Вы спрашиваете меня об этом?" - спросил он с немалой долей недоверия.
  
  «Что ж, нам нужна информация. Например, ваши увлечения и интересы, а также интересы вашей жены ».
  
  «Я играю в шахматы. Больше всего на свете я читаю книги о старых шахматных матчах. Моя жена более классически образована, чем я. Она любит музыку - классическую музыку, а не мусор, который вы делаете в Америке ».
  
  «Какой-нибудь конкретный композитор?»
  
  Он покачал головой. «Любой из композиторов-классиков, Бах, Моцарт, Брамс - я не знаю всех имен. Это страсть Ирины. В детстве она училась игре на фортепиано, но была недостаточно хороша, чтобы получить официальное государственное образование. Это ее самое большое сожаление, и у нас нет фортепьяно, на котором она могла бы попрактиковаться », - добавил он, зная, что он должен был предоставить ей такую ​​информацию, чтобы помочь в ее усилиях по спасению его и его семьи. "Что еще вам нужно?"
  
  «Есть ли у кого-нибудь из вас проблемы со здоровьем - например, лекарства?» Они снова заговорили по-русски, и Олег отметил ее изящные языковые навыки.
  
  «Нет, мы все вполне здоровы. Моя Светлана перенесла все обычные детские болезни, но без каких-либо осложнений ».
  
  "Хороший." «Это многое упрощает, - подумала Мэри Пэт. «Она милая маленькая девочка. Вы, должно быть, очень ею гордитесь.
  
  «Но понравится ли ей жизнь на Западе?» он волновался вслух.
  
  «Олег Иваньч, ни у одного ребенка не было причин не любить жизнь в Америке».
  
  «А как твоему маленькому Эдварду нравятся дела в Советском Союзе?»
  
  «Он, конечно, скучает по своим друзьям, но прямо перед тем, как мы приехали, мы взяли его в Диснейуорлд. Он до сих пор много говорит об этом ».
  
  Затем последовал сюрприз: «Мир Диснея? Что это?"
  
  «Это крупный коммерческий бизнес, созданный для удовольствия детей и взрослых, которые помнят свое детство. Это во Флориде », - добавила она.
  
  "Я никогда не слышал об этом."
  
  «Вы найдете это замечательным и очень приятным. Тем более для вашей дочери. Она остановилась. «Что твоя жена думает о твоих планах?»
  
  «Ирина ничего об этом не знает, - сказал Зайцев, чертовски удивив своего американского собеседника.
  
  "Что ты сказал?" Ты в своем гребаном уме? Депутат сразу задумался.
  
  «Ирина мне хорошая жена. Она сделает то, что я ей скажу ». Русский мужской шовинизм был агрессивной разновидностью.
  
  «Олег Иваньч, это для тебя самое опасное. Вы должны это знать.
  
  «Опасность для меня - быть пойманным КГБ. Если это произойдет, я мертв, как и кто-то другой », - добавил он, думая, что в его интересах было еще больше болтаться.
  
  "Почему вы уезжаете? Что убедило вас в необходимости? » ей пришлось спросить.
  
  «КГБ планирует убить человека, не заслуживающего смерти».
  
  "Кто?" И она тоже должна была спросить об этом.
  
  «Это я вам скажу, когда буду на Западе».
  
  «Это честный ответ», - сказала она в ответ. Играем немного хитро, не так ли?
  
  «Еще кое-что», - добавил он.
  
  "Да?"
  
  «Будьте очень осторожны с тем, какие предметы вы передаете в свой штаб. Есть основания полагать, что ваши коммуникации скомпрометированы. Вам следует использовать одноразовые прокладки, как это делаем мы в Центре. Вы понимаете, что я вам говорю? »
  
  «Все сообщения о вас сначала были зашифрованы, а затем отправлены дипломатической службой в Вашингтон». Когда она это сказала, на его лице было настоящее облегчение, хотя он и пытался это скрыть. А Кролик только что сказал ей что-то очень важное. "Мы проникли?"
  
  «Это тоже то, что я буду обсуждать только на Западе».
  
  «Вот дерьмо», - подумала Мэри Пэт. У них где-то есть родинка, и, насколько нам известно, он может быть в Розовом саду Белого дома. Вот дерьмо …
  
  «Хорошо, мы позаботимся о максимальной безопасности вашего дела», - пообещала она. Но это означало, что для важных сигналов должен быть минимум два дня. Это было возвращение к процедурам Первой мировой войны с этим парнем. Риттеру бы это понравилось. «Можете ли вы сказать мне, какие методы могут быть безопасными?»
  
  «Британцы изменили свои шифровальные машины около четырех месяцев назад. Взломать их пока не удалось. Что я знаю. Я не знаю, какие именно из ваших сигналов скомпрометированы, но знаю, что некоторые из них проникли полностью. Пожалуйста, имейте это в виду."
  
  «Я сделаю это, Олег Иваньч». У этого парня была информация, которая была очень нужна ЦРУ. Взломанные коммуникации были самыми опасными вещами, которые могли случиться с любым секретным агентством. Из-за таких вещей были выиграны и проиграны войны. Русским не хватало американских компьютерных технологий, но у них действительно были одни из лучших математиков в мире, а мозг между ушами человека был самым опасным инструментом из всех и чертовски компетентнее тех, что сидели на столе или на полу. . Были ли у Майка Рассела старые одноразовые блокноты в посольстве? Когда-то ЦРУ использовало их, но из-за их громоздкости от них отказались. Агентство национальной безопасности заявило всем, кто хотел его слушать, что в его лучший день Сеймур Крей не мог перебрать их шифры, даже с его новеньким суперкомпьютером CRAY-2 на амфетаминах. Если бы они были неправы, это могло бы причинить Америке слишком большой вред, чтобы ее понять. Но было много систем шифров, и те, кто взломал одну, не обязательно могли взломать другую. По крайней мере, так все говорили… но безопасность связи не входила в ее компетенцию. Даже ей время от времени приходилось кому-то и чему-то доверять. Но это было все равно что выстрелить в спину из стартового пистолета на стометровке и все равно бежать за лентой. Проклятие.
  
  «Это неудобство, но мы сделаем все необходимое, чтобы защитить вас. Ты хочешь, чтобы тебя поскорее вывезли.
  
  «Эта неделя будет очень полезной - не столько для моих нужд, сколько для нужд человека, чья жизнь находится в опасности».
  
  «Понятно», - сказала она, не совсем понимая. Этот парень мог наложить на нее черту, но если так, то он делал это как настоящий профессионал, и она не получала этого сигнала от этого парня. Нет, он не читал как опытный полевой призрак. Он был игроком, но не ее игроком.
  
  "Очень хорошо. Когда вы завтра пойдете на работу, сделайте контактный отчет », - сказала она ему.
  
  Это его удивило: «Ты серьезно?»
  
  "Конечно. Скажите своему начальнику, что вы встретили американку, жену несовершеннолетнего сотрудника посольства. Опишите меня и моего сына ...
  
  «И скажите им, что вы симпатичная, но неглубокая американка, у которой есть красивый и вежливый мальчик», - предположил он. «А вашему русскому нужно немного поработать, скажем так?»
  
  «Узнаешь быстро, Олег Иваньч. Готов поспорить, вы хорошо играете в шахматы.
  
  "Не достаточно хорош. Я никогда не стану Великим Магистром ».
  
  «У всех нас есть свои ограничения, но в Америке они гораздо более далеки, чем в Советском Союзе».
  
  "В конце недели?"
  
  «Когда мой муж носит свой ярко-красный галстук, вы назначаете время и место для встречи. Возможно, к завтрашнему дню вы получите сигнал, и мы все устроим.
  
  - Тогда добрый день. Где ты выучил русский? »
  
  «Мой дед был конюхом Алексея Николаевича Романова, - пояснила она. «В детстве он рассказывал мне много историй о молодом человеке и его безвременной кончине».
  
  «Итак, ваша ненависть к Советскому Союзу глубока, а?»
  
  «Только для вашего правительства, Олег. Не для людей этой страны. Я хочу видеть тебя свободным.
  
  «Когда-нибудь, возможно, но не скоро».
  
  «История, Олег Иванч, состоит не из нескольких больших вещей, а из множества мелких». Это было одним из ее основных убеждений. Опять же, что касается камер, которые могут быть там или нет, она пожала ему руку и позвонила своему сыну. Они гуляли по парку еще час, прежде чем отправиться домой на обед.
  
  Но вместо этого на обед все они поехали в посольство, по дороге разговаривая ни о чем более деликатном, чем исключительно ясная погода. Оказавшись там, они все съели хот-доги в столовой посольства, а затем Эдди пошел в детский сад. Эд и Мэри Пэт пошли к нему в офис.
  
  "Он сказал что?" - отрезал начальник станции.
  
  «Он сказал, что его жена - кстати, по имени Ирина - не знает его планов», - повторила Мэри Пэт.
  
  "Сукин сын !" - сразу заметил ее муж.
  
  «Что ж, это действительно упрощает нашу экспозицию. По крайней мере, она не может ничего упустить. Эд видел, что его жена всегда была оптимисткой.
  
  «Да, детка, пока мы не попытаемся провести эксфильтрацию, и она не решит никуда идти».
  
  «Он говорит, что она сделает то, что он скажет. Знаешь, мужчинам здесь нравится править на насесте.
  
  «Это не сработает с вами», - заметил начальник участка. По нескольким причинам, не последней из которых было то, что ее яйца были ничуть не меньше его.
  
  «Я не русский, Эдди».
  
  "Хорошо, что еще он сказал?"
  
  «Он не доверяет нашей связи. Он считает, что некоторые из наших систем скомпрометированы ».
  
  "Иисус!" Он сделал паузу. «Есть еще хорошие новости?»
  
  «Причина, по которой он уезжает из города, заключается в том, что КГБ хочет убить человека, который, по его словам, не заслуживает того, чтобы его убивали».
  
  "Он сказал, кто?"
  
  «Нет, пока он не дышит свободным воздухом. Но есть и хорошие новости. Его жена любит классическую музыку. Нам нужно найти хорошего дирижера в Венгрии ».
  
  "Венгрия?"
  
  «Я думал прошлой ночью. Лучшее место, чтобы его вытащить. Это станция Джимми Селла, не так ли?
  
  "Ага." Они оба знали Селла со времени на Ферме, учебном центре ЦРУ в Тайдуотере, штат Вирджиния, недалеко от межштатной автомагистрали 64, в нескольких милях от колониального Вильямсбурга. «Я всегда думал, что он заслуживает чего-то большего». Эд задумался на секунду. «Итак, вы думаете, из Венгрии через Югославию?»
  
  «Я всегда знал, что ты умный».
  
  «Хорошо…» - его взгляд остановился на пустой части стены, а его мозг работал. «Хорошо, мы можем заставить это работать».
  
  «Ваш флаг - красный галстук в метро. Потом он подсовывает вам договор о встрече, мы делаем это, и Кролик уезжает из города вместе с миссис Кролик и Кроликом - о, вам это понравится, он уже называет свою дочь заичик.
  
  «Флопси, Мопси и Ватный хвост?» Эд проявил чувство юмора.
  
  "Мне нравится, что. Назовите это операцией BEATRIX, - предложила она. Оба они в детстве читали «Кролика Питера» миссис Поттер. А кто нет?
  
  «Проблема будет в том, чтобы получить одобрение Лэнгли. Если мы не сможем использовать обычные каналы связи, координация всего станет большой головной болью ».
  
  «В« Ферме »нам никогда не говорили, что эта работа была легкой. Так что помните, что сказал нам Джон Кларк. Быть гибким."
  
  «Да, как лингвини». Он глубоко вздохнул. «Из-за ограничений связи это, по сути, означает, что мы планируем это и запускаем из этого офиса, без помощи со стороны Министерства внутренних дел».
  
  «Эд, в любом случае так должно быть. Все, что делает Лэнгли, - это говорит нам, что мы не можем делать то, что хотим », - что, в конце концов, было функцией каждого домашнего офиса в любой компании в мире.
  
  «Чьей связи мы можем доверять?»
  
  «Кролик говорит, что британцы только что создали новую систему, которую они не могут взломать - по крайней мере, пока. Остались ли у нас здесь одноразовые прокладки? »
  
  COS покачал головой. "Не то, что я знаю из." Фоули поднял телефон и набрал нужные номера. "Майк? Ты сегодня? Хотите приехать сюда? Спасибо."
  
  Рассел прибыл через пару минут. «Привет, Эд, привет, Мэри. Что ты делаешь сегодня в магазине? "
  
  «Есть вопрос».
  
  "Хорошо."
  
  "Остались ли одноразовые часы?"
  
  "Почему вы спрашиваете?"
  
  «Нам просто нравится дополнительная безопасность», - ответила она. Научно случайный ответ не сработал.
  
  «Вы говорите мне, что мои системы не защищены?» - спросил Рассел в хорошо скрытой тревоге.
  
  «Есть основания полагать, что некоторые из наших систем шифрования не полностью защищены, Майк», - сказал Эд сотруднику по связям с общественностью посольства.
  
  «Черт», - выдохнул он и смущенно повернулся. «Ой, извини, Мэри».
  
  Она улыбнулась. «Все в порядке, Майк. Я не знаю, что означает это слово, но я слышал его раньше ». Шутка не совсем понравилась Расселу. Предыдущее откровение было слишком потрясающим, чтобы в данный момент он увидел много юмора.
  
  "Что вы можете сказать мне об этом?"
  
  «Ничего подобного, Майк, - сказал начальник участка.
  
  «Но вы думаете, что это надежно?»
  
  «К сожалению, да».
  
  «Хорошо, в моем сейфе у меня есть несколько старых прокладок восьми или девяти лет. Я так и не избавился от них - просто никогда не знаешь, понимаешь? "
  
  «Майкл, ты хороший человек». Эд одобрительно кивнул.
  
  «Они годятся, может быть, для десяти депеш, содержащих около сотни слов в каждой - при условии, что у них все еще есть подходящие блокноты в Форт-Мид, но парни, которых я сообщаю, не выбрасывают много. Но им придется выкопать их из какого-нибудь ящика для файлов.
  
  «Насколько сложно их использовать?»
  
  «Я ненавижу эти проклятые вещи. Ты знаешь почему. Блин, ребята, новому шифру STRIPE всего год. Новая британская система является ее адаптацией. Я знаю команду Z-Division, которая его разработала. Я говорю о 128-битном ключе, а также о ежедневном ключе, уникальном для отдельных машин. Ни за что, черт возьми, ты не сможешь это взломать ».
  
  «Если только у них нет дежурного агента в Форт-Миде, Майк, - заметил Эд.
  
  «Тогда позволь мне взять его в руки, и я сниму с ублюдка живую кожу своим охотничьим ножом« Бак ». Сама эта мысль подняла его кровяное давление настолько, что он не извинился перед присутствующей дамой за свою пошлость. Этот негр убил и снял шкуру с белохвостого оленя, но у него все еще было желание превратить медведя в коврик, и старый русский бурый медведь вполне ему подошел бы. «Хорошо, я не могу сказать об этом Форт?»
  
  «Только не с STRIPE, - ответил Фоули.
  
  «Что ж, когда вы услышите громкий гневный крик с Запада, вы поймете, что это такое».
  
  «Лучше бы тебе сейчас ни с кем не обсуждать это, Майк», - вслух подумала Мэри Пэт. «Они скоро узнают по другим каналам».
  
  Это сказало Расселу, что сигнал Кролика, который он послал на днях, был о ком-то, от кого они хотели сбежать в спешке, и теперь он решил, что знает почему. Их Кролик был специалистом по коммуникациям, и чертовски уверен, что когда у тебя есть один из них, ты поймаешь его к черту в первом поезде из Доджа. «Достаточно скоро» означало прямо сейчас, черт возьми, или как можно ближе к этому.
  
  «Хорошо, дайте мне свой сигнал. Я зашифрую его на своей машине STRIPE, а затем сделаю одноразовый блокнот. Если они читают мои сигналы, - ему удалось не вздрогнуть, - это им о чем-нибудь скажет?
  
  «Вы мне скажите, - ответил Эд Фоули.
  
  Рассел задумался на мгновение, затем покачал головой. «Нет, не должно. Даже если вы сможете взломать системы другого парня, вы никогда не получите больше трети трафика. Системы слишком сложны для этого - если только местный агент другого парня не читает открытый текст на дальнем конце. Это не защита от этого, по крайней мере, с моей точки зрения ».
  
  И это была еще одна очень страшная мысль. В конце концов, это была та же игра, в которую они играли, и та же цель, которую они постоянно пытались достичь. Заставьте парня полностью внутри, который сможет получить всю внутреннюю информацию обратно. Как и их агент CARDINAL, слово, которое они никогда не произносили вслух. Но это была игра, которую они выбрали, и, хотя они знали, что другая сторона довольно хороша, они полагали, что они лучше. Так называлась эта мелодия.
  
  «Хорошо, Майк. Наш друг верит в одноразовые колодки. Думаю, все так и поступают ».
  
  «Иван чертовски уверен, но это должно свести с ума их войска, потому что ему приходится проходить каждый сигнал по одной букве за раз».
  
  «Вы когда-нибудь работали со стороной проникновения?» - спросил его Эд Фоули.
  
  Рассел сразу покачал головой. «Не достаточно умен. Тоже хорошая вещь. Многие из этих парней попадают в резиновые комнаты, вырезающие бумажных кукол затупленными ножницами. Привет, я знаю много ребят из Z-Division. Босс только что отказался от кафедры математики в Калифорнийском технологическом институте. Он довольно умен, - прикинул Рассел. «Черт возьми, я умнее, чем когда-либо. Отец Эда Попадополуса - его зовут грек - владел рестораном в Бостоне. Спроси меня, хочу ли я его работу ».
  
  "Нет, а?"
  
  «Даже если они добавили Пэта Кливленда в качестве дополнительной выгоды». Эд Фоули знал, что это была одна красивая женщина. Майк Рассел действительно нуждался в женщине в своей жизни ...
  
  «Хорошо, я пришлю тебе депешу примерно через час. Хорошо?"
  
  "Прохладный." Рассел направился к выходу.
  
  «Ну, я думаю, мы довольно сильно трясли его клетку», - подумал М.П. вслух.
  
  «Адмирал Беннетт в Форт-Миде тоже не будет по-настоящему счастлив. Я получил сигнал драфтить.
  
  «Хорошо, я посмотрю, как Эдди поживает со своими мелками». И Мэри Патрисия Камински Фоли тоже ушла.
  
  Утренний брифинг СУДЬИ АРТУРА МУРА обычно проводился в 7:30 утра, за исключением воскресенья, когда он спал поздно, и поэтому он проводился в 9:00. Его жена даже узнала стук сотрудника национальной разведки, который ежедневно доставлял новости разведки, всегда в частном кабинете его дома в Грейт-Фоллс, который еженедельно подметал лучший эксперт Агентства по отладке.
  
  Накануне в мире было относительно спокойно - даже коммунисты любили отдыхать по выходным, как он узнал, принявшись за работу.
  
  «Что-нибудь еще, Томми?» - спросил судья.
  
  «Плохие новости из Будапешта», - ответил НИО. «Наш начальник станции, Джеймс Сзелл, был сожжен подвозом оппозиции. Подробности неизвестны, но он получил PNG от венгерского правительства. Его главный заместитель Роберт Тейлор находится за пределами страны по личным делам. Так что вокзал Будапешт на данный момент не работает ».
  
  "Насколько это плохо?" «Неплохо», - подумал DCI.
  
  «Не большая трагедия. Похоже, что в Венгрии ничего особенного не происходит. Их вооруженные силы в значительной степени второстепенные игроки в Варшавском договоре, а их внешняя политика, помимо того, что они делают в непосредственной близости от них, является просто зеркальным отражением политики Москвы. Станция передает нам изрядное количество военной информации, но Пентагон не особо об этом беспокоится. Их армия недостаточно подготовлена, чтобы представлять угрозу для многих, и Советы считают их ненадежными », - заключил НИО.
  
  «Разве Сцелл может облажаться?» - спросил Мур. Он смутно помнил, как встретил этого парня на тусовке агентства.
  
  «На самом деле, Джимми хорошо уважают. Как я уже сказал, сэр, у нас пока нет подробностей. Он, наверное, будет дома к концу недели.
  
  "Хорошо. Это делает это? "
  
  "Да сэр."
  
  «Ничего нового от Папы?»
  
  «Ни слова, сэр, но нашим людям потребуется время, чтобы потрясти все свои деревья».
  
  «Так говорит Риттер».
  
  На то, чтобы написать его депешу, ушел почти час. Оно должно было быть кратким, но исчерпывающим, и это требовало его писательских способностей. Затем он пошел в офис Майка Рассела. Он сидел и наблюдал, как ворчливый директор по связям с общественностью одноразово набирал слова по одной чертовой букве за раз, дополнял их чешскими фамилиями, а затем супер-шифровал на своей шифровальной машине STRIPE. После этого он отправился на защищенный факсимильный аппарат, который, конечно, еще раз зашифровал текст, но в графическом, а не в буквенно-цифровом виде. Шифрование факсов было относительно простым, но поскольку противник, который, как предполагалось, контролировал спутниковый передатчик посольства, не мог определить, был ли сигнал графическим или текстовым, это было всего лишь еще одним препятствием, через которое их расшифровщики могли перепрыгнуть. Сигнал поднялся на геостационарный спутник и вернулся на разные нисходящие линии: один в Форт-Белвуар, Вирджиния, другой в Саннивейл, Калифорния, и, конечно же, один в Форт-Мид, штат Мэриленд, на который другие станции отправили свой «дубль». через безопасные стационарные оптоволоконные линии.
  
  Коммуникационные люди в Форт-Миде были все в униформе без связи, и когда один из них, Air Force E-5, пропустил его через свою декодирующую машину, он был удивлен, увидев запись, в которой говорилось, что супер-шифрование было на одном хронометраж, NHG-1329.
  
  «Где это, черт возьми?» - спросил он своего вахтенного начальника, старшего главнокомандующего ВМФ.
  
  «Черт», - прокомментировал начальник. «Я давно не видел ни одного из них». Ему пришлось открыть папку с тремя кольцами и пробиться сквозь нее, пока он не нашел хранилище в большом коммуникационном хранилище в дальнем углу комнаты. Его охранял вооруженный старший сержант морской пехоты, чье чувство юмора, как и у всех морских пехотинцев, работавших здесь, было удалено хирургическим путем в Военно-морском медицинском центре Бетесды до его назначения в Форт Мид.
  
  «Привет, сержант, надо кое-что зайти внутрь», - сказал он болвану.
  
  «Сначала тебе нужно увидеть майора», - сообщил ему сержант. И вот старший начальник подошел к столу майора ВВС США, который сидел за своим столом и читал утреннюю газету.
  
  «Доброе утро, майор. Мне нужно кое-что достать из хранилища.
  
  "Что это, шеф?"
  
  «Одноразовый блокнот, NHG-1329».
  
  «У нас еще есть какие-нибудь из них?» - с некоторым удивлением спросил майор.
  
  «Что ж, сэр, если нет, вы можете использовать это, чтобы разжечь огонь на гриле». Он передал депешу.
  
  Офицер ВВС осмотрел его. "Расскажи мне об этом. Хорошо." Он написал авторизацию в блокноте в углу стола. «Отдай это морпеху».
  
  «Да, сэр». Старший начальник вернулся в хранилище, заставив военно-воздушные силы блевать, недоумевая, почему кальмары всегда так смешно разговаривают.
  
  «Держи, Сэм, - сказал вождь, передавая форму.
  
  Морской пехотинец открыл качающуюся дверь, и старший начальник вошел внутрь. Коробка, в которой находился блокнот, не была заперта, по-видимому, потому, что любой, кто смог преодолеть семь уровней безопасности, необходимых для достижения этой точки, был, вероятно, столь же надежен, как и жена президента.
  
  Одноразовый блокнот представлял собой папку с маленьким кольцом. Начальник ВМФ расписался на выходе, а затем вернулся к своему столу. Сержант ВВС присоединился к нему, и вместе они проделали громоздкую процедуру расшифровки депеши.
  
  «Черт побери», - заметил молодой унтер-офицер примерно на двух третях пути. «Мы кому-нибудь рассказываем об этом?»
  
  «Это выше нашей зарплаты, сынок. Я ожидаю, что DCI сообщит об этом нужным людям. И забудьте, что вы когда-либо слышали это », - добавил он. Но на самом деле ни один из них не стал бы, и оба знали это. Со всеми калитками, через которые им пришлось пройти, чтобы оказаться здесь, мысль о том, что их сигнальные системы небезопасны, была скорее похожа на слух о том, что их мать обманывала их на Шестнадцатой улице в округе Колумбия.
  
  «Да, шеф, конечно», - ответил молодой дворник. "Как мы доставим это?"
  
  «Я думаю, курьер, сынок. Вы хотите, чтобы кто-то свистнул? "
  
  «Да, сэр». Сержант ВВС США с улыбкой удалился.
  
  Курьером был штабной сержант армии, за рулем коричневого армейского Plymouth Reliant, который взял запечатанный конверт, сунул его в чемодан атташе на своем переднем сиденье и поехал по бульвару Балтимор-Вашингтон к кольцевой дороге округа Колумбия, а затем на запад, чтобы бульвар Джорджа Вашингтона, первым сразу по которому было ЦРУ. В этот момент депеша - что бы это ни было, черт возьми, он не знал - перестала быть его ответственностью.
  
  Адрес на конверте отправил его на Седьмой этаж. Как и многие правительственные агентства, ЦРУ никогда не спало. На верхнем этаже находился Том Ридли, офицер национальной разведки с картами и тот самый, кто вел брифинги судьи Мура на выходных. Ему потребовалось около трех секунд, чтобы убедиться, что этот должен идти к судье прямо сейчас. Он поднял свой защищенный телефон STU и нажал кнопку быстрого набора 1.
  
  «Это Артур Мур», - сказал чей-то голос.
  
  - Судья, здесь Том Ридли. Что-то только что пришло ».
  
  «Что-то» означает, что это действительно было что-то.
  
  "Теперь?"
  
  "Да сэр."
  
  "Вы можете выйти сюда?"
  
  "Да сэр."
  
  - И Джим Грир тоже?
  
  «Да, сэр, и, вероятно, мистер Босток тоже».
  
  Это было интересно. «Хорошо, позвони им и выходи». Ридли почти слышал, черт возьми, у меня никогда не бывает выходных! на другом конце, прежде чем линия оборвалась. Еще несколько минут потребовалось, чтобы позвонить двум другим высокопоставленным должностным лицам агентства, после чего Ридли спустился к своей машине, чтобы уехать, остановившись только для того, чтобы сделать три ксерокопии.
  
  В Грейт-Фоллс БЫЛ ОБЕД. Миссис Мур, всегда превосходная хозяйка, приготовила для неожиданных гостей мясные и безалкогольные напитки, прежде чем удалиться в свою гостиную наверху.
  
  «Что случилось, Томми?» - спросил Мур. Ему понравился новоназначенный НИО. Выпускник Университета Маркетта, он был экспертом по России и был одним из звездных аналитиков Грира, прежде чем быстро занял свой нынешний пост. Скоро он станет одним из парней, которые всегда сопровождали президента в Air Force One.
  
  «Это пришло сегодня поздно утром через Форт Мид», - сказал Ридли, раздавая копии.
  
  Майк Босток был самым быстрым читателем в группе: «О, Господи».
  
  «Это сделает Чипа Беннета счастливым», - предсказал Джеймс Грир.
  
  «Да, как поход к дантисту», - заметил Мур в последнюю очередь. «Хорошо, люди, о чем это нам говорит?»
  
  Босток взял его первым. «Это означает, джентльмены, что мы хотим, чтобы этот Кролик был у нас в клетке сразу же».
  
  «Через Будапешт?» - спросил Мур, вспомнив свое утреннее задание.
  
  «Ой-ой», - заметил Босток.
  
  "Хорошо." Мур наклонился вперед. «Давайте организовываем наше мышление. Во-первых, насколько важна эта информация? »
  
  Джеймс Грир взял его. «Он говорит, что КГБ убьет того, кто этого не заслуживает. Это вроде как подсказывает Папу, не так ли? "
  
  «Что еще более важно, он говорит, что наши системы связи могут быть скомпрометированы», - отметил Босток. «Это самая горячая вещь, которую я вижу в этом сигнале, Джеймс».
  
  «Ладно, в любом случае, мы хотим, чтобы этот парень оказался на нашей стороне провода, верно?»
  
  «Судья, вы можете поставить на это свою скамейку запасных», - парировал заместитель DDO. «Так быстро, как мы можем сделать это».
  
  «Можем ли мы использовать наши собственные активы для достижения этой цели?» - спросил Мур.
  
  «Это будет нелегко. Будапешт сгорел ».
  
  «Изменит ли это важность вывоза его милого маленького хвоста из Редленда?» - спросил DCI.
  
  "Неа." Босток покачал головой.
  
  «Хорошо, если мы не можем сделать это сами, мы вызовем маркер?»
  
  - Вы имеете в виду британцев? - спросила Грир.
  
  «Мы использовали их раньше. У нас хорошие отношения с ними, и Бэзил любит создавать нам долги », - напомнил им Мур. «Майк, ты сможешь с этим жить?» - спросил он Бостока.
  
  Решительный кивок. "Да сэр. Но было бы неплохо, если бы кто-нибудь из наших людей следил за происходящим. Бэзил не может возражать против этого.
  
  «Хорошо, нам нужно решить, какие из наших активов мы можем отправить. Затем, - продолжил Мур, - как быстро?
  
  «Как тебя захватила эта ночь, Артур?» - наблюдала Грир с всеобщим весельем. «Как я это читал, Фоули готов провести операцию из собственного офиса, и ему тоже очень не терпится бежать. Фоли хороший мальчик. Я думаю, мы позволили ему бежать с этим. Будапешт, наверное, хорошая отправная точка для нашего Кролика ».
  
  «Согласен», - согласился Майк Босток. «Это место, куда офицер КГБ может попасть, как в отпуск, и просто исчезнуть».
  
  «Они узнают, что он ушел довольно быстро», - подумал Мур вслух.
  
  «Они знали, когда прыгнул Аркадий Шевченко. И что? Он все еще давал нам хорошую информацию, не так ли? - указал Босток. Он помогал наблюдать за этой операцией, которую ФБР в Нью-Йорке на самом деле пресекло.
  
  "Хорошо. Что мы отправим обратно Фоли? » - спросил Мур.
  
  «Одно слово:« Одобрено ». Босток всегда поддерживал своих полевых офицеров.
  
  Мур оглядел комнату. «Возражения? Кто-нибудь? » Головы только покачали.
  
  «Хорошо, Томми. Вернемся в Лэнгли. Отправь это Фоли ».
  
  "Да сэр." НИО встал и вышел. Одна приятная черта судьи Мура. Когда вам нужно было принять решение, вам может не понравиться то, что у вас есть, но вы всегда его получали.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 19:
  
  ЧИСТЫЙ СИГНАЛ
  
  Фоули знал, что РАЗНИЦА ВРЕМЕНИ была самым большим препятствием для работы на своем рабочем месте. Если он будет ждать ответа в посольстве, ему, возможно, придется ждать часами, и в этом нет никакого процента. Итак, сразу после того, как сигнал погас, он собрал свою семью и пошел домой, а Эдди явно ел еще один хот-дог по дороге к машине, а в руке у него была факсимильная копия New York Daily News. Он долгое время думал, что это лучшая спортивная страница нью-йоркских газет, хоть и немного мрачная в заголовках. Майк Лупика знал свой бейсбол лучше, чем остальные подражатели, и Эд Фоули всегда уважал его анализ. Он мог бы стать хорошим привидением, если бы выбрал полезное направление работы. Так что теперь он мог понять, почему янки упали на задницы в этом сезоне. Похоже, проклятые Иволги собирались забрать вымпел, и это, по его нью-йоркскому чутью, было преступлением хуже, чем то, как выглядели Рейнджеры в этом году.
  
  «Итак, Эдди, ты с нетерпением ждешь катания на коньках?» - спросил он своего сына, пристегнутого ремнем на заднем сиденье.
  
  "Ага!" парень ответил сразу. Эдди-младший был его сыном, и, может быть, здесь он действительно научился правильно играть в хоккей.
  
  В шкафу его отца ждала лучшая пара юношеских хоккейных коньков, которую можно было купить за деньги, и еще одна пара на тот случай, когда его ноги станут больше. Мэри Пэт уже проверила местные юношеские лиги, и они, как подумал ее муж, были лучшими по эту сторону Канады, а может быть, и лучше.
  
  В общем, было жаль, что у него не было СТЮ в своем доме, но Кролик сказал ему, что они могут быть не в полной безопасности, и, кроме того, он сказал бы русским, что он не просто посольство. офицер, который присматривал за местными репортерами.
  
  Выходные были самым скучным временем для семьи Фоли. Конечно, ни один из них не возражал против того, чтобы провести время с маленьким парнем, но они могли бы сделать это в своем теперь арендованном доме в Вирджинии. Они приехали в Москву по работе, которая была их страстью и что их сын, как они надеялись, однажды поймет. Так что пока его отец читал с ним несколько книг. Маленький парень учил алфавит и, казалось, читал слова, хотя и как каллиграфические символы, а не как буквенные конструкции. Его отец был доволен этим, хотя Мэри Пэт немного сомневалась. Спустя тридцать минут после этого Маленький Эдди поговорил со своим отцом через полчаса записей Трансформеров, к большому удовлетворению первого и удивлению второго.
  
  Начальник участка, конечно, думал о Кролике, и теперь он вернулся к предложению его жены доставить пакет без ведома КГБ, что они ушли. Это вспомнилось во время записи «Трансформеров». Невозможно было совершить убийство без тела, но с телом ты чертовски уверен, что совершил убийство. Но что, если тело было неподходящим?
  
  Как он однажды слышал, как Дуг Хеннинг сказал, что сущность магии заключается в управлении восприятием аудитории. Если бы вы могли определить, что они видели, то вы также могли бы диктовать, что, по их мнению, они видели, и на основании этого точно, что они будут помнить о том, что видели, и что они потом рассказали бы другим. Ключ к этому заключался в том, чтобы дать им то, что они ожидали увидеть, даже если это было невероятно. Люди - даже умные люди - верили во все невозможное. Это было чертовски верно в Москве, где правители этой огромной и могущественной страны верили в политическую философию, столь же несовместимую с современной действительностью, как Божественное право королей. Более того, они знали, что это ложная философия, и все же они приказывали себе верить в нее, как если бы это было Священное Писание, написанное золотыми чернилами собственноручно Богом. Так что этих людей можно было обмануть. В конце концов, они изрядно потрудились, чтобы обмануть себя.
  
  Ладно, как их обмануть? - спросил себя Фоли. Дайте другому парню то, что он ожидал увидеть, и он это увидит, было это на самом деле или нет. Они хотели, чтобы Совы поверили, что Кролик и его семья… не покинули город, а… умерли?
  
  Мертвые люди, как якобы сказал капитан Кидд, не рассказывают сказок. И не те мертвые люди тоже.
  
  Британцы сделали это однажды во время Второй мировой войны, не так ли? - подумал Фоли. Да, он читал эту книгу в старшей школе, и даже тогда, в Fordham Prep, операционная концепция впечатлила его. Это так называлась операция MINCEMEAT. Эта концепция была действительно очень элегантной, так как заставляла оппонентов чувствовать себя умными, и люди повсюду любили чувствовать себя умными ...
  
  «Особенно глупые», - напомнил себе Фоули. И немецкие разведывательные службы во время Второй мировой войны не стоили денег, чтобы взорвать их к черту. Они были настолько неумелыми, что немцам лучше было бы обойтись без них - астролог Гитлера был бы таким же хорошим и, вероятно, намного дешевле в долгосрочной перспективе.
  
  Но русские, с другой стороны, были чертовски умны - достаточно умны, чтобы с ними хотелось быть очень осторожными, играя с ними, но не настолько умны, чтобы, если они нашли то, что они ожидали найти, они выбросили бы это в мусорное ведро. могут и искать то, чего они не ожидали. Нет, это всего лишь человеческая природа, и даже новый советский человек, которого они пытались построить, подчинялся человеческой природе, так же как советское правительство пыталось вывести ее из него.
  
  Итак, как бы мы это сделали? - тихо подумал он, как по телевизору дизельный тягач превратился в двуногого робота, чтобы лучше бороться с силами зла - кем бы они ни были ...
  
  Ой. Ага. Это было довольно очевидно, не так ли? Вам просто нужно было дать им то, что им нужно было увидеть, чтобы доказать, что Кролик и его маленькие соседи по клетке мертвы, дать им то, что мертвые люди всегда оставляли позади. Это было бы серьезным осложнением, но не настолько серьезным, чтобы его невозможно было устроить. Но им понадобится помощь. Эта мысль не заставила Эда Фоули чувствовать себя в безопасности. В его работе вы доверяли себе больше, чем кому-либо или чему-либо еще - и после этого, возможно, другим сотрудникам вашей организации, но как можно меньшему количеству из них. После этого, когда возникла необходимость доверять людям в какой-то другой организации, вы действительно стиснули зубы. Ладно, конечно, во время его брифинга перед миссией в Лэнгли ему сказали, что на Найджела Хейдока можно положиться как на очень ручного - и очень способного - британца и довольно хорошего полевого призрака, работающего на службу с близкими союзниками, и Ладно, конечно, ему понравился вид этого парня, и, ладно, конечно, они неплохо поладили. Но, черт возьми, он не был агентством. Но Риттер сказал ему, что в крайнем случае на Хейдока можно положиться, если он протянет руку помощи, и сам Кролик сказал ему, что британские коммуникации еще не взломаны, и он должен был доверять Кролику, чтобы он был честным игроком. . Жизнь Фоули не зависела от этого, но чертовски уверен, что его карьера была такой.
  
  Хорошо, но что - нет, как - работать с этим. Найджел был коммерческим атташе в британском посольстве, прямо через реку от самого Кремля, станции, которая вернулась к царям и которая якобы по-царски разозлила Сталина, чтобы каждое утро видеть Юнион Джек из окна своего офиса. И британцы помогали вербовать, а позже руководили полковником ГРУ Олегом Пеньковским, агентом, который предотвратил Третью мировую войну и, попутно, завербовал КАРДИНАЛ, самую яркую жемчужину в короне ЦРУ. Так что, если ему приходилось кому-то доверять, это должен был быть Найджел. Необходимость была матерью многих вещей, и если Кролик потерпит неудачу, что ж, они будут знать, что в SIS проникли. Опять таки. Он понял, что ему придется извиниться перед Найджелом за то, что он так думает, но это был бизнес, а не личное.
  
  «Паранойя, Эдди, - сказал себе COS. Никого не заподозришь.
  
  Черт, я не могу!
  
  Но, наверное, знал, Найджел Хейдок думал о нем то же самое. Так и велась игра.
  
  И если они вытащили Кролика, это было несомненным доказательством того, что Хейдок был натуралом. Ни за что, черт возьми, Иван не позволил бы этому кролику выскочить из города живым. Он просто слишком много знал.
  
  Понимал ли Зайцев, какая опасность ему угрожает? Он доверял ЦРУ, чтобы вывести его и его семью живыми из Додж-Сити ...
  
  Но со всей информацией, к которой у него был доступ, разве он не вынес осознанное суждение?
  
  Господи, здесь было достаточно сцепляющихся колес, чтобы построить завод по производству велосипедов, не так ли?
  
  Лента закончилась, и мастер-робот-грузовик - или как его там, черт возьми, звали - превратился обратно в грузовик и поехал под звуки «Трансформеров, больше, чем кажется на первый взгляд…». Этого было достаточно, чтобы Эдди понравилось. . Итак, он устроил качественное времяпрепровождение со своим сыном и немного времени для хороших размышлений для себя - в целом неплохой воскресный вечер.
  
  «ТАК, КАКОВЫ ПЛАН, Артур?» - спросила Грир.
  
  «Хороший вопрос, Джеймс, - ответил DCI. Они смотрели телевизор в его логове, «Иволги» и «Уайт Сокс» играли в Балтиморе. Майк Флэнаган делал подачу и, похоже, был на пути к очередной награде Сая Янга, а новичок, которого только что вырастили Иволги, играл особенно хорошо и, похоже, имел будущее в высшей лиге. Оба мужчины пили пиво и ели крендели, как если бы они были настоящими людьми, наслаждающимися воскресным днем ​​американских развлечений. Отчасти это было правдой.
  
  «Василий поможет. Мы можем ему доверять, - считает адмирал Грир.
  
  "Согласовано. Какие бы проблемы у него ни были, остались в прошлом, и он разделит их так же плотно, как шкатулка королевы. Но мы хотим, чтобы на его стороне был задействован один из наших людей ».
  
  "Как ты думаешь, кто?"
  
  «Только не COS London. Все знают, кто он, даже таксисты ». Это не оспаривалось. Начальник лондонского вокзала очень долгое время занимался шпионским бизнесом и теперь был больше администратором, чем действующим полевым офицером. То же самое можно сказать и о большинстве его людей, для которых Лондон был синекурой и главным образом отправной точкой для людей, желающих выйти на пенсию. Конечно, все они были хорошими людьми, готовыми просто повесить шипы. «Кто бы это ни был, ему придется отправиться в Будапешт, и он должен будет быть невидимым».
  
  «Итак, кто-то, кого они не знают».
  
  "Ага." Мур кивнул, откусил от бутерброда и потянулся за чипсами. «Ему не придется много делать, просто дай британцам знать, что он здесь. Будь честен, вроде.
  
  «Бэзил захочет взять интервью у этого парня».
  
  «Этого нельзя избежать, - согласился Мур. «И он тоже имеет право опустить клюв». Это была позиция, которую он выбрал в качестве судьи по редкому апелляционному делу об организованной преступности. Он и его коллеги-юристы из Остина, штат Техас, неделями смеялись над этим, после того как отклонили апелляцию со счетом 5: 0.
  
  «Мы тоже захотим, чтобы один из наших людей участвовал в этом».
  
  «Держи пари, Джеймс, - снова согласился Мур.
  
  «И лучше, что наш парень живет там. Сроки могут быть немного жесткими.
  
  "Вы делаете ставку".
  
  «Как насчет Райана?» - спросила Грир. «Он чертовски скрыт от радаров. Никто не знает, кто он такой - он один из моих, да? Он даже не похож на полевого офицера ».
  
  «Его лицо было в газетах, - возразил Мур.
  
  «Вы думаете, что КГБ читает страницу общества? В лучшем случае они могли заметить в нем богатого писателя-подражателя, а если у него есть файл, то он находится в каком-то подвале в Центре. Это не должно быть проблемой ».
  
  "Ты так думаешь?" - подумал Мур. Конечно, от этого у Боба Риттера заболел бы живот. Но это было не так уж плохо. Боб мечтал взять на себя все операции ЦРУ, и, каким бы хорошим человеком он ни был, он никогда не стал бы инспектором полиции по ряду причин, не в последнюю очередь из-за того, что Конгресс не очень любил привидений с наполеоновскими комплексами. "Он готов к этому?"
  
  «Парень - бывший морской пехотинец, и он умеет думать на ногах, помнишь?»
  
  «Он заплатил свои взносы, Джеймс. Сидя, он не терпит утечки », - признал DCI.
  
  «И все, что ему нужно делать, это следить за нашими друзьями, а не играть в привидения на вражеской земле».
  
  «У Боба будет припадок со смехом».
  
  «Нам не повредит оставить Боба на своем месте, Артур». Особо не добавил, если получится. И отработать это надо. Выезжая из Москвы, это должна быть обычная рутинная операция. Напряженно, конечно, но рутинно.
  
  «Что, если он все облажается?»
  
  «Артур, Джимми Сзелл бросили мяч в Будапеште, и он опытный полевой офицер. Я знаю, наверное, даже не его вина, возможно, просто невезение, но это доказывает суть дела. Большая часть этой ракетки - просто удача. Британцы сделают всю настоящую работу, и я уверен, что Бэзил выберет хорошую команду ».
  
  Мур тихо обдумал эту мысль. Райан был новичком в ЦРУ, но он был восходящей звездой. Помогло его приключение, которому еще не исполнилось года, когда он дважды сталкивался с заряженными ружьями и все равно добился своего. Одна хорошая вещь в морской пехоте - у них не так уж много кисок. Райан мог думать и действовать на своих ногах, и это было приятно иметь в кармане. А еще он понравился британцам. Он видел комментарии сэра Бэзила Чарльстона по поводу пребывания Райана в Century House - ему очень нравился молодой американский аналитик. Так что это был шанс привлечь новый талант, и хотя он не был выпускником «Фермы», это не означало, что он был младенцем в лесу. Райан прошел через лес и по пути убил пару волков, не так ли?
  
  «Джеймс, это немного нестандартно, но по этой причине я не откажусь. Хорошо, освободи его. Надеюсь, твой мальчик не намочил штаны.
  
  «Как Фоули назвал эту операцию?»
  
  «БЕАТРИКС, - сказал он. Знаете, как Кролик Питер.
  
  «Фоли, этот мальчик собирается куда-нибудь, Артур, и его жена Мэри Патрисия, она настоящая работа».
  
  «В этом мы, конечно, согласны, Джеймс. Из нее получится отличный наездник на родео, а из него будет неплохой городской маршал к западу от Пекоса », - сказал DCI. Ему нравилось наблюдать за молодыми талантами, которые продюсировало Агентство. Откуда они все пришли - ну, они пришли из множества разных мест, но у всех, казалось, был тот же огонь в животе, что и у него тридцать лет назад, работая с Гансом Тофте. Они не сильно отличались от техасских рейнджеров, которыми он научился восхищаться в детстве, - умных и жестких людей, которые делали то, что должны были делать.
  
  «Как нам передать известие Василию?»
  
  - Вчера вечером я позвонил Чипу Беннету и сказал ему, чтобы его люди приготовили одноразовые билеты. Должен быть сегодня вечером в Лэнгли. Сегодня вечером мы отправим их в Лондон на Боинге 747, а оттуда снимем в Москву. Так что мы сможем общаться безопасно, если не удобно ».
  
  ЭТО, НА ФАКТЕ, было почти готово. Компьютерная система, использовавшаяся для перехвата штрих-пунктирных сигналов Международного кода Морзе, была подключена к высокочувствительному радиоприемнику, настроенному на частоту, используемую никаким человеческим агентством, и преобразовывала мусорный шум в латинские буквы. Один из техников в Форт-Мид заметил по пути, что межгалактический шум, который они копировали, был остаточным статическим электричеством, произведенным Большим взрывом, за который Пензиас и Миллер получили Нобелевскую премию несколько лет назад, и это было так же случайно, как все получилось - если только ты не сможешь расшифровать это, чтобы узнать, что думает Бог, что было вне компетенции даже Z-подразделения АНБ. Точечно-матричный принтер помещал буквы в наборы копировальной бумаги - по три копии каждого, оригинал отправлял авторам и по одной копии для ЦРУ и АНБ. Все они содержали достаточно букв, чтобы расшифровать первую треть Библии, и каждая страница и каждая строка были буквенно-цифровыми, чтобы сделать расшифровку возможной. Три человека разделили страницы, убедились, что наборы были правильно расположены, а затем сунули их в папки с кольцами для некоторого подобия простоты использования. Затем двое были переданы сержанту ВВС, который отвез копии ЦРУ в Лэнгли. Главный техник задавался вопросом, что же такого чертовски важного, чтобы требовать таких массивных одноразовых планшетов, которые АНБ задолго до этого ушло в прошлое с его институциональным преклонением перед электронными технологиями, но его никогда - никогда - не объясняли почему, не так ли? Не в Форт-Мид, штат Мэриленд, это не так.
  
  РАЙАН СМОТРЕЛ телевизор, пытаясь привыкнуть к британским ситкомам. Он полюбил британский юмор - в конце концов, они изобрели Бенни Хилла. Этот парень должен был быть умственно неполноценным, чтобы делать кое-что из того, что он делал, - но к обычным сериалам нужно было немного привыкнуть. Сигналы были просто разными, и хотя он говорил по-английски так же хорошо, как и по-американски, нюансы здесь - разумеется, преувеличенные по телевидению - имели тонкое измерение, которое иногда ускользало от него. Но не его жена, заметил Джек. Его жена смеялась достаточно сильно, чтобы заткнуть рот, и то, что он едва понимал. Затем раздался трель его СТЮ в его логове наверху. Он рысцой побежал за ней наверх. Это был бы неправильный номер. Кто бы ни установил его номер - British Telecom, получастная корпорация, которая делала именно то, что говорило ей правительство, - выбрала бы номер так далеко от числового следа, что только младенец мог по ошибке набрать его защищенный телефон.
  
  «Райан», - сказал он после того, как его телефон подключился к телефону на другом конце.
  
  «Джек, здесь Грир. Как прошел воскресный вечер в «Веселой старой Англии»?
  
  «Сегодня шел дождь. Мне не удалось косить траву », - сообщил Райан. Он не возражал. Он ненавидел стричь траву, потому что в детстве узнал, что сколько бы вы ее ни срезали, эта чертова штука за несколько дней просто выросла, чтобы снова выглядеть тощей.
  
  «Ну, здесь Иволги лидируют в Уайт Сокс со счетом пять-два после шести подач. Думаю, твоя команда подходит для вымпела ».
  
  «Кто в Национальной лиге?»
  
  «Если бы мне пришлось делать ставку, я бы сказал Филлис полностью, мой мальчик».
  
  «Я получил доллар говорит, что вы ошибаетесь, сэр. Мои O хорошо выглядят отсюда ». Кого там нет, черт возьми. После потери Кольтов он перенес свою преданность в бейсбол. Игра была более интересной в тактическом плане, хотя и не хватало мужественной борьбы футбола НФЛ. «Итак, что происходит в Вашингтоне в воскресенье днем, сэр?»
  
  «Просто хотел предупредить вас. На пути в Лондон есть сигнал, который вас заинтересует. Новое задание. На это уйдет, может быть, три или четыре дня ».
  
  "Хорошо." Это подстегнуло его интерес, но ему нужно было увидеть, что это было, прежде чем он чрезмерно взволновался. Вероятно, какой-то новый анализ, для которого они его хотели. Обычно это была экономика, потому что адмиралу нравился его способ работы с числами. "Важный?"
  
  «Что ж, нас интересует, что вы можете с этим сделать» - вот все, что хотел сказать DDI.
  
  Этот парень должен научить лисиц перехитрить собак и лошадей. Хорошо, что он не британец. Райан сказал себе, что местная аристократия застрелит его за то, что он испортил их бег с препятствиями. «Хорошо, сэр, я буду его искать. Я не думаю, что вы можете дать мне пьесу за игрой? " - спросил он с легкой надеждой в голосе.
  
  «Этот новый шорт-стоп - Рипкен, не так ли? - просто удвоил левую линию поля, проехал номер шесть, один выход, конец седьмого».
  
  «Спасибо за это, сэр. Это лучше Fawlty Towers ».
  
  "Что это за фигня?"
  
  - Здесь это то, что называют комедией, адмирал. Забавно, если ты понимаешь это ».
  
  «Сообщите мне, когда я приеду в следующий раз», - предложил DDI.
  
  «Да, сэр».
  
  «Семья в порядке?»
  
  «У нас все в порядке, сэр, спасибо, что спросили».
  
  "Хорошо. Всего хорошего. Увидимся."
  
  "Что это было?" - спросила Кэти в гостиной.
  
  "Босс. Он присылает мне кое-что, над чем я работаю ».
  
  "Что именно?" Она никогда не прекращала попытки.
  
  «Он не сказал, просто предупредил, что у меня есть что-то новое, с чем можно поиграть».
  
  «И он не сказал тебе, что это было?»
  
  «Адмирал любит свои сюрпризы».
  
  «Хммм» был ее ответ.
  
  Курьер уселся на свое место в первом классе. Пакет в его ручной клади был спрятан под передним сиденьем, и у него была целая коллекция журналов для чтения. Поскольку он был скрытным, а не официальным дипломатическим курьером, он мог притвориться настоящим человеком, маскировкой, которую он сбросил в иммиграционной службе Терминала 4 аэропорта Хитроу, чтобы сесть в машину посольства и доехать до Гросвенор-сквер. В основном он с нетерпением ждал хорошего паба и британского пива, прежде чем через полтора дня улетел домой. Для новоиспеченного полевого офицера это было пустой тратой таланта и обучения, но каждый должен был платить свои взносы, и это для парня, только что вышедшего с Фермы, было именно так. Он утешал себя мыслью, что что бы это ни было, это должно быть немного важно. Конечно, Уилбур. Если бы это было так важно, он был бы на «Конкорде».
  
  ЭД ФОЛИ спал сном праведника. На следующий день он найдет повод отправиться в британское посольство, встретиться с Найджелом и спланировать операцию. Если все пойдет хорошо, он наденет свой самый красный галстук, примет послание Олега Иванча, назначит следующий очный и отправится в палату с операцией. Он задавался вопросом, кого это пытается убить КГБ? Папа? У Боба Риттера были свои трусики в изюминке по этому поводу. Или еще кто-нибудь? У КГБ был очень прямой способ иметь дело с людьми, которые ему не нравились. ЦРУ этого не сделало. На самом деле они никого не убивали с пятидесятых годов, когда президент Эйзенхауэр использовал ЦРУ - на самом деле довольно умело - в качестве альтернативы открытому использованию войск в форме. Но это умение не было передано администрации Кеннеди, которая испортила почти все, к чему прикасалась. Наверное, слишком много книг о Джеймсе Бонде. В художественной литературе все было проще, чем в реальном мире, даже художественная литература, написанная бывшим полевым привидением. В реальном мире застегнуть молнию может быть сложно.
  
  Но он планировал довольно сложную операцию и говорил себе, что все не так уж сложно. Он ошибся? Мысли Фоули блуждали, в то время как остальная часть его сознания спала. Даже во сне он продолжал повторять вещи снова и снова. Во сне он видел, как кролики бегают по зеленому полю, а лисы и медведи наблюдают за ним. Хищники не двинулись на них, возможно, потому, что они были слишком быстры и / или слишком близко к своим кроличьим норам, чтобы они могли тратить погоню. Но что произошло, когда кролики отошли слишком далеко от своих нор? Тогда лисы могли их поймать, а медведи могли двинуться, чтобы проглотить их целиком ... И его работа заключалась в том, чтобы защищать маленьких кроликов, не так ли?
  
  Тем не менее, во сне лисы и медведи просто наблюдали, как он, орел, кружил высоко и смотрел вниз. Он, орел, отрекся от кроликов, хотя лисица могла бы быть неплохим куском, если бы его когти правильно ухватили его, прямо за головой, чтобы сломать шею и оставить его медведю поесть, потому что медведи этого не сделали. Плевать, кого они съели. Нет, мистеру Медведю было все равно. Он был просто большим старым медведем, и его живот всегда был пуст. Он бы даже орла съел, если бы у него была возможность, но орел был слишком быстрым и слишком умным, не так ли? «Только пока он держал глаза открытыми, - сказал себе благородный орел; у него были большие способности и прекрасное зрение, но даже он должен был быть осторожным. Итак, орел взмыл ввысь, оседлав термики и наблюдая. Он точно не мог вступить в бой. В лучшем случае он мог налететь и предупредить милых маленьких кроликов об опасности, но кролики были, как известно, тупыми кроликами, жуя свою траву и не оглядываясь по сторонам, как следовало бы. Это его работа, сказал себе благородный орел, - использовать свое превосходное зрение, чтобы убедиться, что он знает все, что ему нужно знать. Задача кролика заключалась в том, чтобы бежать, когда ему нужно было бежать, и с помощью орла бежать на другое поле, где не было бы лис и медведей, чтобы он мог свободно выращивать больше милых маленьких кроликов и жить долго и счастливо. после, как маленькие Flopsy, Mopsy и Cotton-tail Беатрикс Поттер.
  
  Фоли перевернулся, и сон закончился: орел высматривал опасность, кролики ели траву, а лисы и медведи далеко, просто наблюдали, но не двигались, потому что не знали, какой кролик заблудится слишком далеко. из своей безопасной маленькой дырочки.
  
  Умышленно раздражающее жужжание БУДИЛЬНИКА заставило Фоули резко распахнуть глаза, и он повернулся, чтобы выключить его. Затем он рывком вскочил с постели и направился в ванную. Он внезапно соскучился по своему дому в Вирджинии. В нем было более одной ванной комнаты - фактически две с половиной, что позволяло гибко действовать в случае возникновения чрезвычайной ситуации. Маленький Эдди встал, когда его вызвали, затем почти сразу же сел на пол перед телевизором и крикнул: «Работница-женщинаннн!» когда началось шоу упражнений. Это вызвало улыбку у его мамы и папы. Даже парни из КГБ на другом конце провода от жуков, наверное, немного посмеялись над этим.
  
  «Что-нибудь важное запланировано для офиса сегодня?» - спросила Мэри Пэт на кухне.
  
  «Что ж, должно быть обычное движение на выходных из Вашингтона. Я должен сбежать в британское посольство до обеда.
  
  "Ой? Зачем?" - спросила его жена.
  
  «Я хочу остановиться и поговорить с Найджелом Хейдоком о паре вещей», - сказал он ей, когда она готовила бекон. Мэри Пэт всегда ела яичницу с беконом в день важной работы с привидениями. Он задавался вопросом, упадут ли когда-нибудь их слушатели из КГБ на это. Возможно нет. Никто не был настолько внимателен, и американские привычки в еде, вероятно, интересовали их лишь постольку, поскольку иностранцы обычно ели лучше, чем русские.
  
  «Что ж, передай от меня привет».
  
  "Верно." Он зевнул и отпил кофе.
  
  «Нам нужно их закончить - может быть, в следующие выходные?»
  
  "Работает для меня. Ростбиф и обычный? »
  
  «Ага, я попробую достать замороженную кукурузу в початках». Русские выращивали кукурузу, которую можно было купить на открытых фермерских рынках, и это было нормально, но в Вирджинии полюбили не Серебряную королеву. Поэтому они обычно соглашались на замороженную кукурузу, которую ВВС прилетели из Рейн-Майна, вместе с хот-догами Chicago Red, которые они подавали в столовой посольства, и прочими домашними вкусами, которые стали так важны в такой публикации, как эта. «Наверное, это было так же верно в Париже», - подумал Эд. Завтрак прошел быстро, и через полчаса он был почти одет.
  
  «Какой галстук сегодня, дорогая?»
  
  «Ну, в России тебе следует время от времени носить красное», - сказала она, подмигнув, передавая галстук вместе с счастливой серебряной полосой для галстука.
  
  «Угу», - согласился он, глядя в зеркало, чтобы прижать его к воротнику. «Ну, вот Эдвард Фоули, старший офицер дипломатической службы».
  
  «Работает на меня, дорогая». Она поцеловала его немного громко.
  
  «Пока, папа», - сказал Джуниор, когда его отец направился к двери. Дай пять вместо поцелуя. Он стал слишком стар для сисси.
  
  Остальная часть поездки была утомительно рутинной. Пройдите до метро. Купите его газету в киоске и сядьте в тот же поезд за те же пять копеек, потому что, если он поймал тот же самый поезд, идущий домой, чтобы быть отмеченным КГБ как существо строгого распорядка, тогда ему пришлось бы зеркально ... образ утренних и дневных привычек. В посольстве он вошел в свой офис и подождал, пока Майк Рассел принесет утренние сообщения. Он сразу заметил это более чем обычно, листая сообщения и проверяя заголовки.
  
  «Что-нибудь о том, о чем мы говорили?» - спросил офицер связи, задержавшись на мгновение.
  
  «Не похоже», - ответил Фоули. "Тебя немного напрягло?"
  
  «Эд, моя единственная работа - вводить и выводить безопасные вещи, понимаешь?»
  
  «Посмотри на это с моей стороны, Майк. Если они на меня упадут, я бесполезен, как синицы на кабана. Не говоря уже о парнях, которых из-за этого убивают ».
  
  «Да, я тебя слышу». Рассел сделал паузу. «Я просто не могу поверить, что они могут взломать мои системы, Эд. Как ты и сказал, ты потеряешь людей направо и налево ".
  
  «Я хочу согласиться с вами, но мы не можем быть слишком осторожными, не так ли?»
  
  «Роджер это, чувак. Я ловлю всех, кто возится в моем магазине, они не проживут достаточно долго, чтобы поговорить с ФБР, - мрачно пообещал он.
  
  «Не слишком увлекайся».
  
  «Эд, когда я был во Вьетнаме, солдаты убивали небезопасные сигналы. Это так важно, понимаешь? "
  
  «Если я что-нибудь услышу, я позабочусь о том, чтобы ты знал об этом, Майк».
  
  "Хорошо." Рассел направился к выходу, дым из его ушей не шелохнулся.
  
  Фоули организовал обмен сообщениями - оно, конечно, было адресовано начальнику участка, а не на чье-либо имя - и начал их читать. По-прежнему было беспокойство по поводу КГБ и Папы, но, кроме Кролика, у него не было ничего нового, о чем он мог бы сообщить, и только надежда подсказала ему, что Флопси есть что сообщить по этому поводу. Большой интерес к заседанию Политбюро на прошлой неделе, но для этого ему придется подождать, пока его источники сообщат. Вопросы о здоровье Леонида Брежнева, но, хотя они знали имена его врачей - целая команда из них - ни один из они говорили с ЦРУ напрямую. Вы могли видеть картинку по телевизору и знать, что Леонид Ильич не собирается бежать марафон на следующей Олимпиаде. Но такие люди могут задерживаться на долгие годы как хорошие, так и плохие новости. Брежнев не собирался делать что-то новое и необычное, но по мере того, как он становился все более иррациональным, нельзя было предсказать, какие глупости он может попробовать - черт побери, он не собирался уходить из Афганистана. Ему было наплевать на жизнь молодых русских солдат, особенно когда он услышал шаги Смерти, приближающейся к его собственной двери. Преемственность интересовала ЦРУ, но было решено, что Юрий Владимирович Андропов будет следующим человеком на месте во главе стола, если не будет внезапной смерти или серьезной ошибки в политическом смысле. Однако Андропов был для этого слишком хитрым политическим оператором. Нет, он был нынешним царевичем, вот и все. Надеюсь, он не был бы слишком энергичным - и не стал бы, если бы рассказы о его заболевании печени были правдой. Каждый раз, когда Фоули видел его по российскому телевидению, он искал желтый оттенок на его коже, который свидетельствовал об этом конкретном недуге - но макияж мог скрыть это, если бы они использовали макияж на своих политических вождях ... Хм, как это проверить? - подумал он. Может быть, что-нибудь отправить обратно в Управление науки и технологий в Лэнгли.
  
  Зайцев занял СВОЕ СИДЕНЬЕ, освободив Колю Добрика, и просмотрел его сообщения. Он решил запомнить как можно больше, поэтому пересылка сообщений конечным получателям заняла немного больше времени, чем обычно. Снова был один от агента КАССИУС, направленный для людей из политической разведки наверх, а также в Институт США и Канады, где академики читали чайные листья для Центра в качестве подстраховки. Был один из НЕПТУН, запросивший деньги для агента, который давал КГБ такую ​​хорошую разведывательную информацию. НЕПТУН предложил море, не так ли? Зайцев поискал в памяти предыдущие сигналы от этого источника. Разве это не было связано главным образом с американским флотом? И он был причиной его беспокойства по поводу безопасности американских сигналов. Конечно, КГБ платил ему огромную сумму денег, сотни тысяч долларов американской наличностью, и КГБ с трудом мог заполучить это - Советскому Союзу было гораздо проще платить алмазами, поскольку он мог добывать алмазы на востоке страны. Сибирь. Некоторым американцам они заплатили бриллиантами, но их поймало бдительное американское ФБР, а КГБ никогда не пытался вести переговоры об их освобождении… столько за лояльность. Он знал, что американцы пытались это сделать, но большую часть времени люди, от которых они пытались уйти, уже были казнены - мысль, которая остановила его мысли, застывшие на месте.
  
  Но пути назад уже не было, и ЦРУ было достаточно компетентным, чтобы КГБ этого боялся, и разве это не означало, что он был в надежных руках?
  
  Затем он вспомнил еще кое-что, что ему нужно было сделать сегодня. В его ящике лежал блокнот с протоколами контактов. Мэри предложила ему сообщить об их встрече, и он так и сделал. Он описал ее как симпатичную, лет двадцати-тридцати, мать довольно симпатичного маленького сына, и не слишком умную - очень по-американски манеры, как он писал - со скромными языковыми навыками, хорошим словарным запасом, но плохим синтаксисом и произношением, что делало ее русский понятен, но высокопарен. Он не оценивал ее вероятность стать офицером разведки, что, по его мнению, было разумным поступком. После пятнадцати минут написания он передал его офицеру службы безопасности.
  
  «Это была пустая трата времени», - сказал он, передавая его человеку, капитан дважды переходил на повышение.
  
  Офицер службы безопасности просмотрел его. «Где ты с ней познакомился?»
  
  «Это прямо там». Он указал на контактную форму. «Я взял свой зайчик на прогулку в парк, и она пришла со своим маленьким мальчиком. Его зовут Эдди, настоящее имя, очевидно, Эдвард Эдвардович - Эдвард Младший, как говорят американцы, - четырехлетний, я думаю, она сказала, хороший маленький мальчик. Мы поговорили несколько минут о не очень многом, и они двое ушли ».
  
  "Ваше впечатление о ней?"
  
  «Если она шпионка, то я уверен в победе социализма», - ответил Зайцев. «Она довольно хорошенькая, но слишком худая и не слишком яркая. Я полагаю, типичная американская домохозяйка.
  
  "Что-нибудь еще?"
  
  «Это все есть, товарищ капитан. Чтобы написать это, потребовалось больше времени, чем поговорить с ней ».
  
  «Отмечена ваша бдительность, товарищ майор».
  
  «Я служу Советскому Союзу». И Зайцев направился обратно к своему столу. «Это было хорошей идеей с ее стороны, - подумал он, - так усердно преодолевать это препятствие». В конце концов, на нее могла быть тень, а если нет, то в ее деле КГБ будет новая запись, о которой сообщил офицер КГБ, подтверждающая, что она не представляет угрозы мировому социализму.
  
  Вернувшись к своему столу, он вернулся к очень тщательным мысленным заметкам о своей повседневной работе. Чем больше он давал ЦРУ, тем лучше ему платили. Может быть, он возьмет свою дочь в парк развлечений «Планета Диснея», и, может быть, его маленький заичик повеселится там. Его сигналы включали и другие страны, и он их тоже запомнил. Один под кодовым именем МИНИСТР в Англии был интересен. Он, вероятно, был в их министерстве иностранных дел и предоставил прекрасные политические / дипломатические разведданные, которые им нравились наверху.
  
  Фоли взял машину посольства, чтобы поехать в посольство Великобритании. Они были достаточно сердечны, как только он показал свое удостоверение личности, и Найджел спустился, чтобы встретить его в большом фойе, которое действительно было довольно большим.
  
  «Привет, Эд!» Он сердечно пожал руку и улыбнулся. "Иди сюда." Они поднялись по мраморной лестнице и направились прямо в его кабинет. Хейдок закрыл дверь и указал ему на кожаное кресло.
  
  "Что я могу сделать для вас?"
  
  «У нас есть Кролик», - сказал Фоули, пропуская предварительные испытания.
  
  И этим все сказано. Хейдок знал, что Фоули был привидением - «кузеном» в британской терминологии.
  
  "Почему ты мне рассказываешь?"
  
  «Нам понадобится ваша помощь, чтобы вытащить его. Мы хотим сделать это через Будапешт, а наша станция там только что сгорела. Как там твой магазин? "
  
  «Шеф - Энди Хадсон. Бывший офицер парашютно-десантного полка, способный гл. Но вернись назад, Эдвард. Что вы можете мне сказать и почему это так важно? »
  
  - Думаю, вы бы сказали, что он незнакомец. Похоже, он специалист по связям. Он чертовски реален, Найджел. Я просил разрешения арестовать его прямо сейчас, и Лэнгли дал ему зеленый свет. Пара пятерок, мужик, - добавил он.
  
  «Итак, у этого парня высокий приоритет и высокая надежность?»
  
  Фоули кивнул. "Ага. Хотите хороших новостей? »
  
  «Если есть».
  
  «Он говорит, что наша связь может быть скомпрометирована, но ваша новая система еще не взломана».
  
  "Рад слышать. Значит, я могу общаться свободно, а ты - нет? »
  
  Еще один кивок. «Сегодня утром я узнал, что ко мне прибывает средство связи - возможно, они приготовили для меня пару блокнотов. Возможно, я узнаю позже сегодня.
  
  Хейдок откинулся на спинку стула и закурил - «Шелковый крой» с низким содержанием смол. Он перешел на них, чтобы порадовать жену.
  
  "У тебя есть план?" - спросил британский призрак.
  
  «Я полагаю, он едет поездом в Будапешт. В остальном… - Фоули обрисовал идею, которую они с Мэри Пэт придумали.
  
  «Это креативно, Эдвард». - подумал Хейдок. «Когда вы прочитали MINCEMEAT? Знаете, это часть учебной программы нашей академии.
  
  «Когда я был ребенком. Я всегда думал, что это довольно умно ».
  
  «Говоря абстрактно, неплохая идея, но, знаете ли, нужные вам предметы - это не то, что можно купить у скобяных лавок».
  
  - Я вроде как подумал, Найджел. Так что, если мы хотим сыграть, лучше сразу приступить к делу ».
  
  "Согласовано." Хейдок замолчал. «Бэзил захочет узнать кое-что. Что еще я могу ему сказать? "
  
  - Он должен получить сегодня утром переносное письмо от судьи Мура. Все, что я действительно могу сказать, это то, что этот парень выглядит довольно реальным ».
  
  - Вы сказали, что он офицер связи - в Центре, не так ли?
  
  "Ага."
  
  «Это действительно может быть очень ценно, - согласился Хейдок. «Особенно, если он почтовый клерк». Он произнес это кларк. Призыв к имени тренера Фоули почти заставил его улыбнуться… но не совсем.
  
  На этот раз это был более медленный кивок, и глаза Фоули были прикованы к хозяину. «Вот о чем мы думаем, парень».
  
  Наконец-то добрался до дома. - Черт побери, - выдохнул Хейдок. «Это было бы ценно. И он просто пришедший? »
  
  "Верный. Немного сложнее, но дело в этом, дружище.
  
  «Не ловушка, не ложный флаг?»
  
  «Я, конечно, думал об этом, но в этом нет смысла, не так ли?» - спросил Фоули. Британец знал, что он был агентством, но не знал, что он был начальником участка. «Если они опознали меня, зачем опускать руку так рано?»
  
  «Верно», - должен был согласиться Найджел. «Это было бы неуклюже. Итак, Будапешт, не так ли? Легче, чем из Москвы - по крайней мере, так.
  
  «Есть и плохие новости. Его жена не участвует в этом плане ». Фоули пришлось ему это сказать.
  
  «Ты, должно быть, шутишь, Эдвард».
  
  «Хотел бы я быть, чувак. Но вот как это происходит ».
  
  «Ах. Что ж, какая жизнь без некоторых осложнений? Есть какие-нибудь предпочтения, как вытащить кролика? » - спросил он, не давая понять Фоули, о чем он думает.
  
  - Полагаю, это для вашего парня Хадсона из Будапешта. Это не мое дело, не мое дело указывать ему, как проводить операцию ».
  
  Хейдок только кивнул. Это была одна из тех вещей, о которых нельзя было говорить, но все равно нужно было сказать. "Когда?" он спросил.
  
  «Скоро, как можно скорее. Лэнгли почти так же любит это, как и я. И, не добавил он, для него это был чертовски хороший способ заработать ранние позиции на посту начальника вокзала Москвы.
  
  «Рим, ты думаешь? Сэр Бэзил ломал мне голову по этому поводу.
  
  «Ваш премьер-министр заинтересован?»
  
  «Я думаю, примерно столько же, сколько и ваш президент. Эта пьеса могла бы довольно сильно замутить воду ».
  
  «Большое время», - согласился Фоули. «В любом случае, я хотел предупредить вас. Сэр Бэзил, вероятно, даст вам сигнал позже сегодня.
  
  «Понятно, Эдвард. Когда это произойдет, я смогу начать действовать ». Он посмотрел на часы - слишком рано, чтобы предлагать гостю пиво в пабе посольства. Жалость.
  
  «Когда получите разрешение, позвоните мне. Хорошо?"
  
  "Безусловно. Мы разберемся с тобой, Эд. Энди Хадсон хороший офицер, и он руководит плотной операцией в Будапеште ».
  
  "Большой." Фоули встал.
  
  "Как насчет обеда в ближайшее время?" - спросил Хейдок.
  
  «Думаю, нам лучше сделать это поскорее. Пенни выглядит примерно должным образом. Когда ты отвезешь ее домой?
  
  "Несколько недель. Маленький педераст все время катается и пинается ».
  
  «Всегда хороший знак, приятель».
  
  «И прямо здесь, в посольстве, у нас есть хороший врач, если он приедет пораньше». Просто доктору посольства не хотелось рожать ребенка. Они никогда этого не делали.
  
  «Что ж, если это мальчик, Эдди одолжит тебе свои записи« Трансформеров », - пообещал Эд.
  
  «Трансформеры? Что это такое?"
  
  «Если это мальчик, ты узнаешь», - заверил его Фоули.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 20:
  
  СТАДИЯ
  
  Младший полевой офицер прибыл в четвертый терминал лондонского аэропорта Хитроу незадолго до семи утра. Он пролетел через иммиграционную службу и таможню и направился к выходу, где увидел своего водителя с обычной табличкой с вывеской, на этот раз, конечно, на вымышленное имя, поскольку шпионы ЦРУ использовали свои настоящие имена только тогда, когда это было необходимо. Водителя звали Леонард Уоттс. Уоттс водил посольский «Ягуар», и, поскольку у него был дипломатический паспорт и бирки на машине, ограничения скорости его особо не волновали.
  
  "Как прошел полет?"
  
  "Отлично. Большую часть пути спал.
  
  «Что ж, добро пожаловать в мир полевых операций», - сказал ему Уоттс. «Чем больше вы спите, тем лучше».
  
  "Я предполагаю." Это была его первая заграничная командировка, и не очень требовательная. «Вот посылка». И его прикрытие не увеличивалось тем фактом, что он ехал только с курьерской посылкой и небольшой сумкой, которая провела поездку в подвесном контейнере, с чистой рубашкой, чистым нижним бельем и набором для бритья.
  
  - Кстати, зовут Лен.
  
  «Хорошо, я Пит Гейтвуд».
  
  «Впервые в Лондоне?»
  
  «Ага», - ответил Гейтвуд, пытаясь привыкнуть сидеть на левом переднем сиденье без рулевого колеса, чтобы защитить его, и управлялся отказом NASCAR. «Как долго добираться до посольства?»
  
  "Полчаса." Уоттс сосредоточился на своем вождении. "Что ты несешь?"
  
  «Что-то для COS, это все, что я знаю».
  
  «Ну, это не рутина. Они разбудили меня для этого, - проворчал Уоттс.
  
  "Где ты работал?" - спросил Гейтвуд, надеясь заставить этого маньяка немного притормозить.
  
  «Ой, примерно. Бонн, Берлин, Прага. Готовимся к пенсии, возвращаемся в Индиану. Теперь у нас есть футбольная команда, чтобы посмотреть ».
  
  «Да, и вся кукуруза», - заметил Гейтвуд. Он никогда не был в Индиане и не имел особого желания совершить поездку по фермерскому штату, который, напомнил он себе, дал неплохих баскетболистов.
  
  Достаточно скоро, или почти так, они миновали большой зеленый парк слева, а через несколько кварталов - зеленый прямоугольник Гросвенор-сквер. Уоттс остановил машину, чтобы выпустить Гейтвуда. Он обошел «цветочные горшки», предназначенные для того, чтобы бомбардировщики не подобрались слишком близко к бетону, окружавшему чрезвычайно уродливое здание, и пошел по нему. Морские пехотинцы внутри проверили его документы и позвонили. Вскоре женщина средних лет вошла в вестибюль и повела его к лифту, который поднял его на третий этаж, рядом с технической группой, которая тесно сотрудничала с британским GCHQ в Челтнеме. Гейтвуд вошел в правильный угловой кабинет и увидел мужчину средних лет, сидящего за дубовым столом.
  
  «Вы Гейтвуд?»
  
  "Да сэр. Вы…?"
  
  «Я Рэнди Сильвестри. У вас есть посылка для меня », - объявил COS London.
  
  "Да сэр." Гейтвуд расстегнул молнию на своей сумке и вытащил большой манильский конверт. Он отдал его.
  
  «Интересно, что в нем?» - спросил Сильвестри, глядя на мальчика.
  
  «Если меня это касается, я думаю, вы мне скажете, сэр».
  
  Начальник станции одобрительно кивнул. "Очень хороший. Энни отвезет вас вниз на завтрак, если вы хотите, или вы можете поймать такси до отеля. Есть немного британских денег?
  
  «Сто фунтов, сэр, в десятках и двадцати».
  
  «Хорошо, это удовлетворит твои потребности. Спасибо, Гейтвуд.
  
  "Да сэр." И Гейтвуд покинул офис.
  
  Сильвестри разорвал пакет, убедившись, что закрытие не было нарушено заранее. На плоской папке на кольцах было что-то вроде сорока или пятидесяти отпечатанных листов бумаги - все с полуторными случайными буквами. Итак, одноразовый шифровальный блокнот - для вокзала Москва, говорилось в записке. Его доставили в Москву полуденным рейсом British Airways. И два письма, одно для сэра Бэзила, с указанием ручной доставки. Он должен был отвезти его в Сенчури-хаус на машине после того, как позвонил вперед. Другой был для того ребенка Райана, который так любил Джим Грир, также для ручной доставки через офис Бэзила. Он задавался вопросом, что случилось. Это должно быть нетривиально для такого обращения. Он взял телефон и нажал на номер 5 быстрого набора.
  
  «Это Бэзил Чарльстон».
  
  «Бэзил, это Рэнди. Что-то пришло за тобой. Могу я принести это? »
  
  Звук перетасованных бумаг. Бэзил знал, что это важно. "Скажи, десять часов, Рэнди?"
  
  "Верно. Тогда увидимся." Сильвестри отхлебнул кофе и прикинул необходимое время. Он мог посидеть здесь около часа, прежде чем отправиться в путь. Затем он нажал кнопку внутренней связи.
  
  "Да сэр?"
  
  «Энни, у меня есть посылка, которую нужно доставить в Москву. У нас на палубе гонщик?
  
  "Да сэр."
  
  «Хорошо, можешь передать это ему?»
  
  "Да сэр." Секретарям ЦРУ не платят за многословие.
  
  "Хороший. Спасибо." Сильвестри повесил трубку.
  
  ДЖЕК И КЭТИ были в поезде, проезжающем через Слон и Касл - и он до сих пор не понял, как это проклятое место получило такое название, напомнил себе Джек. Погода выглядела угрожающей. «Англия была недостаточно широка, чтобы там могла сохраняться штормовая система», - подумал Райан. Может быть, это просто серия дождевых облаков, пересекающих Атлантику? В любом случае, между вчерашним днем ​​и сегодня его личный рекорд хорошей погоды здесь, похоже, подошел к концу. Очень жаль.
  
  «Только очки на этой неделе, детка?» - спросил он свою жену, которая, как обычно, уткнулась головой в медицинский журнал.
  
  «Всю неделю», - подтвердила она. Затем она подняла глаза. «Это не так увлекательно, как операция, но все же важно».
  
  «Кэт, если ты это сделаешь, это должно быть важно».
  
  «И вы не можете сказать, что будете делать?»
  
  «Нет, пока я не сяду за свой стол». И, вероятно, не тогда. Как бы то ни было, оно, несомненно, было передано через защищенный принтер или факс за ночь… если только это не было чем-то действительно важным, и было отправлено курьером. Разница во времени действительно сделала это довольно удобным. Ранний «Боинг-747» от Даллеса обычно приходил между шестью и семью часами утра, а потом до его стола оставалось еще сорок минут. Правительство могло работать более эффективно, чем Federal Express, когда захотело. Еще пятнадцать минут его Daily Telegraph и ее NEJM, и они расстались в Виктории. Кэти извращенно взяла трубку. Райан выбрал такси. Он промчался мимо Вестминстерского дворца, затем перепрыгнул через Темзу. Райан заплатил четыре фунта пятьдесят и добавил неплохие чаевые. Десять секунд спустя он был внутри.
  
  - Доброе утро, сэр Джон, - приветствовал Берт Кандертон.
  
  «Привет, сар-майор», - сказал в ответ Райан, пропуская проход через ворота, затем к лифту и поднимаясь на свой этаж.
  
  Саймон уже был на своем месте, просматривая сообщения. Его глаза поднялись, когда вошел Джек. «Доброе утро, Джек».
  
  «Привет, Саймон. Как прошли выходные?"
  
  «Не было сделано никакого садоводства. Кровавый дождь.
  
  «Что-нибудь интересное сегодня утром?» Он налил себе чашку кофе. Чай для завтрака Саймона был неплохим вариантом для чая, но чай просто не годился для Джека, по крайней мере, утром. Здесь тоже не было медвежьих когтей, и Джек забыл взять свой круассан по дороге.
  
  «Еще нет, но что-то приходит из Америки».
  
  "Что это?"
  
  «Бэзил не сказал, но когда в понедельник утром что-то приходит из рук, это обычно интересно. Должно быть, советское. Он сказал мне, чтобы я был готов к этому ».
  
  «Что ж, можно начать неделю с чего-нибудь интересного». Райан отпил кофе. Это было не совсем то, что приготовила Кэти, но лучше, чем чай. «Когда он придет?»
  
  "Около десяти. Начальник вашего участка, Сильвестри, перегоняет его.
  
  Райан встречался с ним только однажды. Он казался достаточно компетентным, но этого можно было ожидать от COS, даже если он размещен на закате.
  
  «Ничего нового из Москвы?»
  
  «Только новые слухи о здоровье Брежнева. Похоже, отказ от курения принес ему очень мало пользы, - сказал Хардинг, закуривая трубку. «Противный старый педераст», - добавил британский аналитик.
  
  «А что насчет этого материала из Афганистана?»
  
  «Иван умнеет. Эти вертолеты Ми-24 кажутся весьма эффективными. Плохие новости для афганцев ».
  
  «Как ты думаешь, как это закончится?»
  
  Хардинг пожал плечами. «Вопрос в том, сколько жертв готов понести Иван. У них есть огневая мощь, необходимая для победы, так что это вопрос политической воли. К несчастью для моджахедов, московское руководство не особо беспокоится о потерях ».
  
  «Если только что-то не изменит уравнение», - вслух подумал Райан.
  
  "Как что?"
  
  «Как эффективная ракета земля-воздух для нейтрализации их вертолетов. У нас есть Стингер. Сам никогда не использовал, но описание довольно хорошее ".
  
  «Но может ли толпа неграмотных дикарей правильно использовать ракету?» - с сомнением спросил Хардинг. «Конечно, современная винтовка. Конечно, автомат. Но ракета?
  
  «Идея состоит в том, чтобы сделать новое оружие стойким к солдатам, Саймон. Знаешь, достаточно просто, чтобы тебе не приходилось думать, уворачиваясь от пуль. Тогда у вас не так много времени на размышления, и вы делаете шаги как можно короче. Как я уже сказал, я никогда не использовал это, но я играл с противотанковым оружием, и оно довольно простое ».
  
  «Что ж, вашему правительству придется решить предоставить им ЗРК, а они еще этого не сделали. Мне трудно чрезмерно волноваться по этому поводу. Да, они убивают русских, и я считаю, что это хорошо, но они чертовы дикари ».
  
  И однажды они убили много британцев, напомнил себе Райан, и воспоминания британцев столь же давнишние, как и у всех остальных. Также существовала проблема попадания "Стингеров" в руки России, что не могло не порадовать ВВС США. Но это было намного выше его зарплаты. Впрочем, в Конгрессе по этому поводу возникли споры.
  
  Джек устроился на своем месте, отпил кофе и прочитал свои сообщения. После этого он вернулся к своей настоящей работе по анализу советской экономики. Это было бы похоже на составление дорожной карты с полной тарелкой спагетти.
  
  РАБОТА СИЛЬВЕСТРИ в Лондоне не была секретом. Он слишком долго занимался призрачным бизнесом, и хотя сам по себе он не был сожжен, Восточный блок в значительной степени догадался, в каком правительственном учреждении он работал, к концу своего пребывания в Варшаве, где он руководил очень тугой магазин и много хорошей политической разведки подмигнул. Это должно было стать его последним дежурством - то же самое относилось и к большинству его офицеров - и, поскольку он пользовался уважением в различных союзных службах, он нарисовал лондонскую почту, где его основная работа заключалась в взаимодействии с британской секретной разведывательной службой. . Поэтому он велел посольству Даймлера переправить его через реку.
  
  Ему даже не нужен пропуск, чтобы пройти через охрану. Сам сэр Бэзил ждал его у входа, где сердечно пожимали руки перед подъемом наверх.
  
  «Какие новости, Рэнди?»
  
  «Что ж, у меня есть пакет для тебя и один для того Райана», - объявил Сильвестри.
  
  "Действительно. Должен ли я его вызвать? "
  
  Лондонский COS прочитал титульный лист и знал, что было в пакетах. «Конечно, Бас, без проблем. Хардинг тоже, если хочешь.
  
  Чарльстон поднял телефон и вызвал в суд. Два аналитика прибыли менее чем за две минуты. Все они встречались хотя бы раз. На самом деле Райан был наименее знаком с другим американцем. Сэр Бэзил указал им на места. Он уже вскрыл конверт. Сильвестри передал Райану свое собственное послание.
  
  Со своей стороны, Джек уже думал, черт возьми. Что-то необычное было не за горами, и он научился не доверять новому и разному в ЦРУ.
  
  «Это интересно, - заметил Чарльстон.
  
  «Я могу открыть это сейчас?» - спросил Райан. Сильвестри кивнул и достал
  
  Швейцарским армейским ножом и разрезал толстую манильскую бумагу. Его сообщение было всего на трех страницах, лично подписано адмиралом Гриром.
  
  Он увидел Кролика. Он знал терминологию. Кто-то хотел получить билет из ... Москвы ... и ЦРУ предоставило его с помощью SIS, потому что вокзал Будапешт в настоящее время не работает ...
  
  «Скажи Артуру, что мы будем рады помочь, Рэнди. Я полагаю, у нас будет возможность поговорить с ним, прежде чем вы отправите его в Лондон?
  
  «Это справедливо, Бас», - подтвердил Сильвестри. «Как ты думаешь, насколько сложно это осуществить?»
  
  «Из Будапешта?» Чарльстон на мгновение задумался. - Думаю, не все так сложно. У венгров есть довольно неприятная организация тайной полиции, но страна в целом не является откровенно марксистской - о, этот Кролик говорит, что КГБ, возможно, скомпрометировал ваши коммуникации. Это то, что волнует Лэнгли ».
  
  - Черт побери, Бэзил. Если это дыра, мы должны ее быстро заткнуть ».
  
  «Этот парень в своей МЕРКУРИИ? Иисус Христос, - выдохнул Райан.
  
  «Ты правильно понял, сынок, - согласился Сильвестри.
  
  «Но какого черта я иду в поле?» - потребовал Джек следующий. «Я не полевой офицер».
  
  «Нам нужен один из наших, чтобы следить за происходящим».
  
  «Я прекрасно понимаю, Рэнди, - заметил Чарльстон, все еще не отрываясь от своих информационных документов. «И вы хотите кого-то, кого оппозиция не знает?»
  
  "Ну, это похоже."
  
  «Но почему я?» Райан настаивал.
  
  «Джек, - успокоил сэр Бэзил, - твоя единственная задача - наблюдать за тем, что происходит. Это просто проформа ».
  
  «А как насчет моего прикрытия?»
  
  «Мы дадим вам новый дипломатический паспорт», - ответил С. «Вы будете в полной безопасности. Вы знаете, Венская конвенция.
  
  «Но… но… это будет фальшивка».
  
  «Они этого не узнают, дорогой мальчик».
  
  «А что с моим акзинтом?» Было до боли очевидно, что его акцент был американским, а не британским.
  
  "В Венгрии?" - с улыбкой спросил Сильвестри.
  
  «Джек, с их кровавым языком, я серьезно сомневаюсь, что они заметят разницу, и в любом случае с твоими новыми документами твоя личность совершенно неприкосновенна».
  
  «Расслабься, малыш. Это лучше, чем плюшевый мишка твоей маленькой девочки. Поверь мне, хорошо? Сильвестри заверил его.
  
  «И с вами всегда будет офицер службы безопасности», - добавил Чарлстон.
  
  Райану пришлось сесть и перевести дух. Он не мог позволить себе показаться слабаком ни перед этими парнями, ни перед адмиралом Гриром. «Хорошо, извините. Просто я никогда раньше не был в этой области. Для меня это все в новинку ». Он надеялся, что это адекватное отступление. «Что именно я буду делать и как мне это сделать?»
  
  «Мы доставим вас в Будапешт из аэропорта Хитроу. Наши парни встретят вас в аэропорту и отвезут в посольство. Вы посидите там - пару дней, я полагаю, - а потом посмотрите, как Энди вытащит вашего Кролика из Редленда. Рэнди, как долго ты будешь ждать?
  
  «Чтобы это сдвинулось с мертвой точки? Конец недели, может быть, на день или два дольше, - подумал Сильвестри. «Кролик полетит или сядет на поезд в Будапешт, и ваш человек придумает, как вытащить его к черту из Додж-Сити».
  
  «Два или три дня на это», - прикинул сэр Бэзил. «Не должно быть слишком быстро».
  
  «Хорошо, это удерживает меня от дома на четыре дня. Какая у меня история на обложке? »
  
  «Для твоей жены?» - спросил Чарльстон. - Скажите ей, что вам нужно ехать… о, в Бонн, так сказать, по делам НАТО. Не уточняйте фактор времени », - посоветовал он. Его внутренне забавляло объяснение этого «Невинному американцу за границей».
  
  «Хорошо», - согласился Райан. Не то чтобы у меня был чертовски большой выбор в этом вопросе, не так ли?
  
  Вернувшись в посольство, Фоули пошел в офис Майка Барнса. Барнс был атташе по культуре, официальным экспертом по вычурным фарцам. Это было серьезное задание в Москве. В СССР была довольно богатая культурная жизнь. Тот факт, что лучшая его часть относится к царским временам, не имеет значения для нынешнего режима, вероятно, подумал Фоули, потому что все великороссы хотели казаться культурными и превосходящими людей Запада, особенно американцев, чья «культура» была намного новее и куда круче, чем страна Бородина и Римского-Корсакова. Барнс был выпускником Джульярдской школы и Корнелла и особенно ценил русскую музыку.
  
  «Привет, Майк», - сказал Фоули в знак приветствия.
  
  «Как радуют газетчиков?» - спросил Барнс.
  
  "Обычно. Эй, у тебя есть вопрос.
  
  "Стрелять."
  
  «Мэри Пэт и я думаем о поездке, может быть, в Восточную Европу. Прага и тому подобное. Есть ли хорошая музыка, чтобы так можно было услышать? "
  
  «Пражская симфония еще не открылась. Но Йожеф Розса сейчас находится в Берлине, а затем он собирается в Будапешт ».
  
  "Кто он? Я не знаю имени, - сказал Фоули, когда его сердце чуть не выпрыгнуло из груди.
  
  «Уроженец Венгрии, двоюродный брат Миклоша Розсы, голливудского композитора Бен Гура и тому подобное. Думаю, музыкальная семья. Он должен быть превосходным. У Венгерской государственной железной дороги четыре оркестра, хотите верьте, хотите нет, и Йожеф будет дирижировать номер один. Вы можете добраться туда поездом или лететь, в зависимости от того, сколько у вас времени ».
  
  «Интересно», - подумал Фоули вслух. «Очаровательно, - подумал он внутри.
  
  «Вы знаете, в начале следующего месяца откроется Московский государственный оркестр. У них появился новый дирижер, парень по имени Анатолий Шеймов. Еще не слышал его, но он должен быть неплохим. Я могу легко достать тебе билеты. Иван любит хвастаться перед нами, иностранцами, а они действительно мирового класса ».
  
  «Спасибо, Майк, я подумаю. Позже, чувак. Фоули попрощался.
  
  И он улыбался всю дорогу до своего офиса.
  
  - ЧЕРТ, - заметил сэр Бэзил, перечитывая последнюю телеграмму из Москвы. «Какой чертов гений придумал эту идею?» - спросил он воздух. О, он видел. Американский офицер Эдвард Фоли. Как, черт возьми, он это сделает? - поинтересовался генеральный директор.
  
  Он собирался уехать на обед в Вестминстерский дворец на другом берегу реки, и он не мог оторваться от этого. Что ж, было бы над чем подумать с его ростбифом и йоркширским пудингом.
  
  «УДАЧИ МЕНЯ», - заметил Райан в своем офисе.
  
  «Джек, это будет менее опасно, чем переходить улицу» - что могло бы быть веселым упражнением в Лондоне.
  
  «Я могу позаботиться о себе, Саймон», - напомнил Райан своему товарищу по работе. «Но если я облажусь, падет кто-то другой».
  
  «Вы не будете нести ответственности ни за что из этого. Вы просто будете там наблюдать. Я сам не знаю Энди Хадсона, но у него отличная профессиональная репутация ».
  
  «Отлично», - прокомментировал Райан. «Обед, Саймон, и я чувствую себя пивом».
  
  - Герцог Кларенс, все в порядке?
  
  «Разве это не тот парень, который утонул в бочке с мальмзейским вином?»
  
  «Хуже того, сэр Джон, - заметил Хардинг.
  
  «Что такое Мальмси?»
  
  «Крепкий и сладкий, как мадера. Фактически, теперь он идет с этих островов ».
  
  «Еще одна мелочь, которую вы узнали, - подумал Райан, собираясь получить свое пальто.
  
  В МОСКВЕ Зайцев проверил свое личное дело. У него накопилось двенадцать дней отпуска. У него и его семьи не было временного интервала в Сочи прошлым летом - квота КГБ была заполнена в июле и августе - и поэтому они остались без него. С дошкольником было проще запланировать каникулы, как и в любой другой стране: приходилось убегать из города, когда хочешь. Светлана находилась в государственном детском саду, но пропустить несколько дней с блоками и мелками было намного проще, чем неделю или две в государственной начальной школе, на которую не обращали внимания.
  
  ВСТРЕЧА, полковник Рождественский передал последнее сообщение полковника Бубового из Софии, только что доставленное курьером. Так что болгарский премьер согласился на просьбу Москвы, прилично не задавая назойливых вопросов. Булгары знали свое место. Глава государства якобы суверенного государства знал, как выполнять приказы полевого офицера Комитета государственной безопасности России. «Так и должно быть», - подумал полковник. А теперь полковник Строков из Диржавны Сугурности выберет своего стрелка, несомненно, турка, и операция -666 может продолжаться. Он сообщит об этом председателю Андропову позже в тот же день.
  
  «ТРИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ТЕЛА?» - удивился Алан Кингшот. Он был самым старшим полевым офицером сэра Бэзила, очень опытным оператором, который работал на улицах каждого крупного европейского города, сначала в качестве «юриста», а затем в качестве специалиста по устранению неполадок в штаб-квартире, за свои тридцать семь лет службы в компании Queen и Страна. "Какой-то переключатель, не так ли?"
  
  "Да. - Думаю, тот парень, который предложил это, является поклонником MINCEMEAT, - ответил Бэзил.
  
  Операция MINCEMEAT была легендой Второй мировой войны. Он был разработан, чтобы создать у Германии впечатление, что следующей крупной операцией союзников не будет запланированная операция HUSKY, вторжение на Сицилию, поэтому было решено сообщить немецкой разведке, что Корсика была предполагаемой целью вторжения. Для этого немцам было передано тело мертвого алкоголика, который был преобразован после смерти в майора Королевской морской пехоты, предположительно офицера по планированию фиктивной операции по захвату Корсики. Тело было сброшено в воду у побережья Испании подводной лодкой HMS Seraph, с которой оно было вымыто к берегу, было должным образом поднято, доставлено в местную полицию, проведено вскрытие, и ящик для документов, прикованный наручниками к запястью трупа, передан. местному офицеру абвера. Он отправил газеты в Берлин, где они оказали намеченный эффект, переместив несколько немецких дивизий на остров, не имеющий большего военного значения, чем тот факт, что он был местом рождения Наполеона. История называлась «Человек, которого никогда не было», она стала предметом книги и фильма и стала еще одним доказательством ужасной работы немецкой разведки, которая не могла отличить тело мертвого пьяного от тела профессионального солдата. .
  
  «Что еще мы знаем? Я имею в виду, - указал Кингшот, - какого возраста и пола, сэр?
  
  «Да, и цвет волос и так далее. Способ смерти также будет иметь значение. Мы этого еще не знаем. Итак, первоначальный вопрос широкий: возможно ли это сделать? »
  
  «Говоря абстрактно, да, но прежде чем мы сможем продолжить, мне понадобится много конкретики. Как я уже сказал, рост, вес, цвет волос и глаз, пол. С этим мы можем двигаться дальше ».
  
  «Ну, Алан, подумай об этом. Принеси мне конкретный список того, что тебе нужно, к завтрашнему дню ».
  
  «В каком городе это будет?»
  
  «Наверное, в Будапеште».
  
  «Ну, это что-то», - вслух подумал полевой призрак.
  
  - Чертовски ужасное дело, - пробормотал сэр Бэзил после ухода своего человека.
  
  ЭНДИ ХАДСОН сидел в своем офисе, расслабляясь после ланча Ploughman's Lunch в пабе посольства, вместе с пинтой пива John Courage. Невысокий мужчина, у него за поясом было восемьдесят два прыжка с парашютом, и больные колени доказывали это. Он был уволен с действительной службы восемь лет назад, но, поскольку ему нравилось немного волнений в своей жизни, он решил присоединиться к Секретной разведывательной службе и быстро продвинулся по служебной лестнице, главным образом благодаря силе своего начальника. языковые навыки. Здесь, в Будапеште, они ему были нужны. Венгерский язык известен филологам как индоалтайский. Ближайший европейский сосед - финны, а затем монголы. Он не имеет никакого отношения к какому-либо европейскому языку, за исключением некоторых христианских имен, которые были переданы, когда мадьяры уступили христианству после того, как убили достаточно миссионеров, и это им наскучило. По пути они также утратили свой воинский дух, который у них когда-то был. Венгры были одним из самых не воинственных людей на континенте.
  
  Но они неплохо умели интриговать, и, как любое общество, в них был криминальный элемент, но их в основном перешли в коммунистическую партию и аппарат власти. Тайная полиция здесь, Аллаведельми Хатосаг, могла быть такой же мерзкой, какой была ЧК при самом Железном Феликсе. Но неприятный не был таким же эффективным. Как будто они пытались компенсировать свою врожденную неэффективность жестокостью по отношению к тем, кого они зря пытались поймать. А их полиция была заведомо глупа - был венгерский афоризм «Глупость, как шесть пар полицейских сапог», который Хадсон в основном нашел правдой. Это не была столичная полиция, но и Будапешт не был Лондоном.
  
  Фактически, он находил здесь жизнь приятной. Будапешт был удивительно красивым городом, очень французским по своей архитектуре и удивительно непринужденным для коммунистической столицы. Еда была на удивление хорошей, даже в государственных рабочих столовых, которые стояли на каждом углу, где еда была не изящной, а вкусной. Общественный транспорт соответствовал его целям, которые заключались в основном в политической разведке. У него был источник под названием ПАРАД в министерстве иностранных дел, который снабжал его очень полезной информацией о Варшавском договоре и политике Восточного блока в целом в обмен на наличные, причем не очень много, настолько низки были его ожидания.
  
  Как и остальная часть Центральной Европы, Будапешт был на час впереди Лондона. Посланник посольства постучал в дверь Хадсона, затем протянул руку и бросил конверт на его стол. Хадсон отложил свою маленькую сигару и поднял ее. Он видел из Лондона. Сам сэр Бэзил ...
  
  «Черт побери, - подумал Хадсон. Его жизнь должна была стать немного интереснее.
  
  «Более подробная информация будет позже», - закончился он. О праве. Вы никогда не знали всего этого, пока вам не пришлось это сделать. Сэр Бэзил был неплохим парнем для работы, но, как и большинство шпионов, ему очень нравилось быть умным, что никогда не ценилось в полевых условиях, где рабочие пчелы беспокоились о осах. У Хадсона было три сотрудника, включая его самого. Будапешт не был главной станцией, и для него это была промежуточная станция, пока не открылось что-то более важное. Как бы то ни было, он был молод для начальника участка. Бэзил давал ему возможность размять ноги. Это устраивало Хадсона. Большинство начальников станций сидели в своих офисах, как пауки в своей паутине, что выглядело драматично, но на самом деле могло быть довольно скучным, поскольку требовало написания бесконечных отчетов. Сам выполнял полевые задания. Это чревато ожогами, как и Джим Сзелл - чертовски ужасная удача, не более того, как узнал Хадсон от источника по имени BOOT, который находился прямо внутри AVH. Но в опасности заключалось очарование работы. Это было менее опасно, чем выпрыгнуть из кузова «Локхид Геркулес» с шестидесяти фунтами оружия и припасами, привязанными к спине. Также менее опасно, чем патрулирование Белфаста вместе с Провосом. Но именно навыки, полученные на городских улицах Ольстера, дали ему уличный ум как привидение. Как и во всем остальном в жизни, вы сочетаете горькое со сладким. Но лучше, сказал он себе, выпить пива по пинте.
  
  У него вышел кролик. Это не должно быть сложно, хотя этот кролик должен был быть важным, настолько, что ЦРУ просило помощи у «Шестерки», а это происходило не каждый день. Только тогда, когда проклятые янки все испортили, что, как подумал Хадсон, было не так уж и редко.
  
  Ему пока нечего было делать. Он не мог знать, что нужно делать, пока у него не появилось намного больше деталей, но в абстрактном смысле он знал, как вывести людей из Венгрии. Это было не так уж и сложно. Венгры были недостаточно преданы марксизму, чтобы быть таким серьезным противником. Итак, он отправил сообщение «сообщение получено» в Century House и ждал дальнейших событий.
  
  Полуденным рейсом BRITISH AIRWAYS в Москву был двухмоторный самолет Boeing 737. Полет длился около четырех часов, в зависимости от ветра, который сегодня был довольно тихим. По прибытии в аэропорт Шереметьево дипломатический курьер вышел через переднюю дверь и, опираясь на брезентовую сумку и дипломатический паспорт, прошел через иммиграционный контроль, затем направился к ожидающей машине посольства и поехал в город. Курьер был там и делал это много раз, достаточно, чтобы его водитель и охранники посольства знали его в лицо, и он знал свой путь вокруг посольства. Сделав доставку, он направился в столовую за хот-догом и пивом и занялся своей новой книгой в мягкой обложке. Ему пришло в голову, что ему нужно немного потренироваться, так как его работа была полностью связана с сидением, в машине и в основном в самолетах. «Это не может быть здорово, - подумал он.
  
  МАЙК РАССЕЛ посмотрел на чудовищный одноразовый блокнот, который ему прислали, надеясь, что ему не придется использовать все это за один день. Одной кропотливой работы по перестановке случайных букв было достаточно, чтобы свести человека с ума, и должен был быть более простой способ. Именно для этого и предназначались его шифровальные машины KH-7, но Фоули предположил, что -7 не является полностью безопасным, что возмутило в нем профессионала. KH-7 была самой сложной шифровальной машиной из когда-либо созданных, простой в использовании и совершенно невозможной, как он думал, взломать. Он знал команду математиков, придумавших алгоритмы. Алгебраические формулы, использованные в -7, были достаточно над его головой, и ему пришлось напрячься, чтобы увидеть дно ... Но то, что мог сделать один математик, другой теоретически могло сломаться, а у русских были хорошие. Отсюда и произошел кошмар: сообщения, которые он должен был защищать, были прочитаны врагом.
  
  А это просто не годится.
  
  Таким образом, ему пришлось использовать эту площадку для сверхкритичной связи, неудобной или нет. Не то чтобы он вел большую светскую жизнь в Москве. Обычные российские граждане считали его темную кожу признаком каких-то отношений с какой-то африканской обезьяной, лазающей по деревьям, что было настолько оскорбительным для Рассела, что он никогда никому об этом не говорил, просто позволял ей вызывать ярость в своем сердце, своего рода глубокую ярость. душевный гнев, который он испытывал к Ку-клукс-клану до того, как ФБР разорило этих невежественных взломщиков. Может, они все еще ненавидели его, но бык мог жаждать многих вещей, не имея возможности трахнуть их, и так было с этими фанатичными идиотами, которые забыли, что Улисс Симпсон Грант, в конце концов, победил Бобби Ли. Они могли ненавидеть все, что хотели, но перспектива Федерального загона Ливенворта держала их в своих темных маленьких дырочках. Русские такие же плохие, как подумал Рассел, хулиганы-расисты. Но у него были свои книги и кассетный магнитофон для крутого джаза, а также доплата, связанная с этим постом в трудных условиях. А пока он покажет Ивану сигнал, который не сможет взломать, и Фоли вытащит своего Кролика. Он поднял телефон и набрал нужные номера.
  
  «Фоли».
  
  "Рассел. Хочешь зайти ко мне в офис на минутку? »
  
  «В пути», - ответил начальник станции. Четыре минуты. «Что случилось, Майк?» - спросил он, проходя через дверь.
  
  Рассел поднял папку с кольцами. «Всего три копии этого. Мы, Лэнгли и Форт-Мид. Вы хотите в безопасности, мой человек, вы в безопасности. Просто постарайся, чтобы сообщения были короткими, хорошо? Это дерьмо действительно может поднять мне давление ».
  
  «Хорошо, Майк. Жаль, что нет лучшего способа сделать это ».
  
  "Возможно когда-нибудь. Должен быть способ сделать это с помощью компьютера - ну, знаете, положить блокнот на дискету. «Может, я напишу об этом в Форт-Мид», - подумал Рассел. «Из-за этого у вас может появиться косоглазие».
  
  «Лучше ты, чем я», - не мог сказать Фоули. «Хорошо, у меня есть кое-что для тебя сегодня вечером».
  
  "Верно." Рассел кивнул. Ему не нужно было добавлять, что он также будет зашифрован на его KH-7, а затем супер-зашифрован с помощью блокнота. Он надеялся, что Иван перехватит сигнал и передаст криптоаналитикам документ для работы. Он любил улыбаться при мысли о том, что эти ублюдки сходят с ума по одному из его сигналов. Ладно, дайте своим математикам мирового класса такую ​​дурацкую фигню.
  
  Но ничего не было сказано. Если бы КГБ удалось, например, засадить в здание жучок, оно питалось бы не от внутренней батареи, а от микроволнового излучения от Богоматери микрочипов через дорогу. У него было два постоянных сотрудника, которые бродили по посольству в поисках необъяснимых радиочастотных сигналов. Время от времени они находили одного и выкапывали жучок, но последний из них был двадцать месяцев назад. Теперь они сказали, что посольство полностью выметено и полностью убрано. Но в это никто не поверил. Иван был слишком умен. Расселу было интересно, как Фоули хранит свою личность в секрете, но это не его проблема. Обеспечить безопасность связи было достаточно сложно.
  
  Вернувшись в свой кабинет, Фоули набросал свой следующий сигнал Лэнгли, стараясь сделать его как можно короче, чтобы Расселу было легче. Это наверняка откроет глаза на седьмой этаж. Он надеялся, что британцы еще не дошли до Вашингтона об этой идее. Это будет рассматриваться как серьезное нарушение правил поведения, и высокопоставленные чиновники повсюду вытаскивают носы из-за такой банальной ерунды. Но с некоторыми вещами у вас просто не было времени провести это по каналам, и, как старший начальник участка, ожидалось, что он время от времени будет проявлять некоторую инициативу.
  
  А вместе с инициативой, может быть, немного щегольства.
  
  Фоули посмотрел на часы. На нем был самый красный галстук, и ему оставалось полтора часа езды на метро до дома, и Кролику нужно было увидеть его и сигнал флага. Тихий голос велел Фоули заставить БЕАТРИКС двигаться как можно быстрее. Он не мог сказать, была ли это опасность для Кролика или что-то еще, но Фоули доверял своим инстинктам.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 21:
  
  ОТПУСК
  
  На самом деле, было нелегко убедиться, что вы сели в правильный поезд метро. И Кролик, и Фоли использовали нечеловеческую эффективность того, что должно было быть единственным аспектом советской жизни, который на самом деле функционировал должным образом, и примечательно то, что поезда ходили по расписанию, которое было столь же регулярным и предсказуемым, как заход солнца. , просто гораздо чаще. Фоули передал свою депешу в руки Майка Рассела, затем надел плащ и вышел через парадную дверь посольства в самый нужный момент, пошел в точном обычном темпе и добрался до платформы метро в нужное время, а затем повернулся, чтобы проверить. это с часами, которые висели на потолке станции. Да, он сделал это снова. Поезд подъехал так же, как отъехал предыдущий поезд, и Фоули вошел в обычный вагон, повернувшись, чтобы увидеть… да, Кролик был там. Фоули развернул газету. Его расстегнутый плащ свободно висел на плечах.
  
  Зайцев был действительно удивлен, увидев красный галстук, но вряд ли мог жаловаться. Как обычно, он двинулся в правильном направлении.
  
  «Теперь это стало почти рутиной», - подумал главный управляющий. Он почувствовал, как рука тайком вошла в его карман и убрала. Затем его острые чувства почувствовали, что мужчина отступил. Надеюсь, этого будет немного больше. Это было безопасно для Фоули, но явно небезопасно для Кролика, каким бы искусным он ни был в этом упражнении. Присутствие других людей в этом вагоне метро - некоторые лица он узнал по повторению - вполне могло представлять людей из Второго главного управления. За ним можно было периодически вести наблюдение, используя кучу разных офицеров. Это было бы разумной тактикой, которую оппозиция могла бы использовать, время от времени, чтобы уменьшить вероятность того, что он их заметит.
  
  Со временем, как и прежде, поезд прибыл на назначенную остановку, и Фоули ушел. Еще через несколько недель ему придется накинуть подкладку на свое пальто и, возможно, даже надеть шапку, которую ему купила Мэри Пэт. Он должен был начать думать о том, что будет после того, как они вытащат Кролика. Если бы БЕАТРИКС работал до конца, ему пришлось бы какое-то время поддерживать свою деятельность прикрытия - или, может быть, переключиться на поездку в посольство - изменение в распорядке дня, которое русские не сочли бы необычным. В конце концов, он был американцем, а американцы были известны повсюду за рулем. В метро становилось утомительно. Слишком многолюдно, часто люди, не знающие, для чего нужен душ. «То, что он сделал для своей страны, - подумал Фоули. Нет, поправил он себя, то, что он делал против врагов своей страны. Вот что сделало это стоящим. «У большого Медведя заболел живот - может быть, даже рак желудка», - размышлял он, идя в свою квартиру.
  
  «ДА, АЛАН?» - спросил Чарльстон, оторвавшись от стола.
  
  «Я так понимаю, это серьезная операция?» - спросил Кингшот.
  
  «Да, главное в своей цели», - подтвердил генеральный директор. «Максимально рутинная работа. У нас в Будапеште всего три человека, и было бы не особо хорошо летать в отряде головорезов ».
  
  "Кто-нибудь еще идет?"
  
  «Джек Райан, американец, - сказал сэр Бэзил.
  
  «Он не полевой офицер», - немедленно возразил Кингшот.
  
  «По сути, это американская операция, Алан. Они разумно просили, чтобы один из их людей пошел с ними для наблюдения. Взамен у нас будет день или два, чтобы опросить их Кролика в безопасном доме по нашему выбору. Несомненно, у него будет много полезной информации, и мы получим первый шанс поговорить с ним ».
  
  «Что ж, надеюсь, этот Райан не станет для нас чудаком».
  
  «Алан, он показал себя довольно рассудительным во время неприятностей, не так ли?» - спросил сэр Бэзил, как всегда разумно.
  
  «Должно быть, его морская подготовка», - заметил Кингшот с мрачной щедростью.
  
  «И он очень умен, Алан. Он отлично поработал над своим аналитическим проектом ».
  
  «Если вы так говорите, сэр. Чтобы заполучить три тела, мне нужна помощь в Особом отделении, а затем я провожу время на коленях в надежде, что случится что-то ужасное ».
  
  "Что ты думаешь?"
  
  Кингшот объяснил свою зарождающуюся операционную концепцию. Это был действительно единственный способ сделать что-то подобное. И, как ранее в тот же день заметил сэр Бэзил, это было ужасно, как вскрытие.
  
  «Насколько вероятно, что такое случится?» - спросил Василий.
  
  «Мне нужно поговорить с полицией, чтобы ответить на этот вопрос».
  
  «Кто там ваш контакт?»
  
  - Главный суперинтендант Патрик Нолан. Вы встречались с ним ».
  
  Чарльстон на мгновение закрыл глаза. «Здоровяк, арестовывает нападающих по регби за легкую тренировку?»
  
  «Это Нолан. В полиции его называют «Крошечный». Я думаю, он ест штанги со своей кашей. Могу ли я обсудить с ним операцию BEATRIX? »
  
  «Просто с точки зрения наших потребностей, Алан».
  
  «Очень хорошо, сэр», - согласился Кингшот и вышел из комнаты.
  
  "ТЫ ХОЧЕШЬ ЧТО ?" - спросил Нолан за кружкой пива в пабе в квартале от Нью-Скотланд-Ярда, сразу после четырех часов пополудни.
  
  «Ты слышал меня, Малышка», - сказал Кингшот. Он закурил сигарету, чтобы соответствовать остальным посетителям бара.
  
  «Ну, я должен сказать, что слышал много странных вещей за время, проведенное в Ярде, но никогда этого не было». Нолан был добрых шесть футов четыре дюйма и двести тридцать фунтов, очень мало жира. Он проводил по крайней мере час три раза в неделю в тренажерном зале Ярда. На дежурстве он редко носил с собой пистолет. Он никогда не нуждался в нем, чтобы помочь преступнику увидеть тщетность сопротивления. «Вы можете сказать, для чего это?» он спросил.
  
  «Извините, не разрешено. Все, что я могу сказать, это вопрос некоторой важности ».
  
  Долгое глотание пива. «Ну, вы же знаете, что мы не храним такие вещи в холодильниках, даже в Черном музее».
  
  «Я думал о пробке. Они случаются постоянно, не так ли? »
  
  «Да, Алан, но не для семьи из трех человек».
  
  «Ну, а как часто такое случается?» - спросил Кингшот.
  
  «Примерно двадцать таких инцидентов в среднем за год, и их появление совершенно нерегулярно. Вы не можете полагаться на него ни на какой неделе ».
  
  «Что ж, нам просто остается надеяться на удачу, а если этого не произойдет, то этого просто не произойдет». Это было бы неудобно. Возможно, лучше было бы заручиться помощью американцев. Они убивали не менее пятидесяти тысяч человек в год на своих дорогах. Он предложит это сэру Бэзилу утром, решил Кингшот.
  
  "Удачи? Не уверен, что назвал бы это так, Алан, - заметил Нолан.
  
  «Ты понимаешь, о чем я, Малыш. Все, что я могу сказать, это то, что это чертовски важно ».
  
  «А если это произойдет на M4, что тогда?»
  
  «Мы собираем тела ...»
  
  «А выжившие из погибших?» - спросил Нолан.
  
  «Мы заменяем тела утяжеленными мешками. Состояние трупов не позволит провести церемонию открытия гроба, не так ли?
  
  «Да, это так. И что?"
  
  «Мы попросим наших людей разобраться с телами. Вам действительно не нужно знать подробности ». У SIS были тесные и теплые отношения с столичной полицией, но до сих пор они не зашли.
  
  Нолан допил пинту. «Да, я оставлю тебе кошмары, Алан». Ему удалось не дрогнуть. «Я должен немедленно начать держать глаза открытыми, не так ли?»
  
  "Немедленно."
  
  «И нам следует подумать о том, чтобы взять остатки более чем одного такого инцидента?»
  
  "Очевидно." Кингшот кивнул. «Еще один раунд?»
  
  «Хорошая идея, Алан», - согласился Нолан. И его хозяин помахал бармену. «Знаешь, когда-нибудь я хотел бы знать, для чего вы меня используете».
  
  «Когда-нибудь после того, как мы оба на пенсии, Патрик. Вам будет приятно узнать, в чем вы помогаете. Это я могу тебе пообещать, старик.
  
  «Если ты так говоришь, Алан». Нолан согласился. Теперь.
  
  "ЧТО ЗА ЧЕРТ?" - заметил судья Мур, читая последнюю депешу из Москвы. Он передал свежий экземпляр Гриру, который отсканировал его и передал Майку Бостоку.
  
  «Майк, у твоего мальчика Фоули живое воображение», - прокомментировал адмирал.
  
  «Это больше похоже на Мэри Пэт. Она ковбой… ну, скотница, я полагаю, вы бы сказали. Это оригинально, ребята ».
  
  «Оригинальный - не то слово», - сказал DCI, слегка закатывая глаза. «Хорошо, Майк, это выполнимо?»
  
  «Теоретически да - и мне нравится концепция работы. Чтобы найти перебежчика и держать Ивана в неведении. - Это стиль, джентльмены, - восхищенно сказал Босток. «Самое неприятное в том, что вам нужно три тела, одно из которых - ребенок».
  
  Трем руководителям разведки удалось не вздрогнуть при этой мысли. Как ни странно, это было проще всего для судьи Мура, которому тридцать лет назад удалось намочить руки. Но это было во время войны, когда правила были намного слабее. Но не настолько, чтобы он не сожалел. Именно это вернуло его в закон. Он не мог вернуть то, что сделал неправильно, но мог убедиться, что этого больше не повторится. «Или что-то в этом роде», - сказал он себе сейчас. Что-то подобное.
  
  "Почему автокатастрофа?" - спросил Мур. «Почему не пожар в доме? Разве это не лучше подходит для тактических целей? »
  
  «Хорошая мысль», - сразу согласился Босток. «Меньше физических травм, чтобы объяснять».
  
  «Я передам это Бэзилу». Мур понял, что даже самые выдающиеся люди могут быть ограничены в своем мышлении. Что ж, вот почему он продолжал убеждать людей мыслить нестандартно. И время от времени кому-то удавалось это сделать. Просто недостаточно часто.
  
  «Вы знаете, - сказал Майк Босток, немного подумав. «Это будет что-то, если мы сможем это осуществить».
  
  «« Если это может быть очень длинное слово, Майк », - предупредила Грир.
  
  «Ну, может, на этот раз стакан наполовину полон», - предположил заместитель DDO. "Отлично. Основная миссия - вытащить этого парня, но гусь может время от времени поливать соусом.
  
  - Хммм, - с сомнением заметила Грир.
  
  «Что ж, я позвоню Эмилю в Бюро и посмотрю, что он скажет по этому поводу», - сказал Мур. «Его территория больше, чем наша».
  
  - А если это какой-нибудь адвокат, что тогда, Артур?
  
  «Джеймс, есть способы иметь дело с юристами».
  
  Пистолет часто бывает полезен, - не сказала Грир. Он согласно кивнул. Переходить по одному мосту всегда было хорошим правилом, особенно в этом безумном бизнесе.
  
  «КАК ДЕЛА сегодня, дорогая?» - спросила Мэри Пэт.
  
  «О, как обычно», - прозвучал ответ микрофонам на потолке. Более значительным был двойной поднятый вверх большой палец, за которым последовала записка из кармана пиджака. У них было время и место встречи. MP с этим справится. Она прочитала записку и кивнула. Они с Эдди пойдут еще на прогулку, чтобы встретить маленькую Светлану-зайчик. Тогда нужно было просто выгнать Кролика из города, и, поскольку он был сотрудником КГБ, это не должно было быть слишком сложным. Это было одним из преимуществ его работы в Центре. Ведь убирали мелкого дворянина, а не очередного мужика с фабрики виджетов.
  
  Ужин, как он заметил, был стейком, обычным праздничным ужином. М.П. был в восторге от этого не меньше, чем он сам - возможно, даже больше. Если повезет, операция BEATRIX принесет им репутацию, и они оба хотели получить хорошую репутацию в полевых условиях.
  
  Райан на обычном поезде поехал обратно в Чатем. Он снова скучал по жене, но у нее был обычный день, поэтому она, вероятно, ушла рано, как и все государственные документы, с которыми она работала. Он подумал, сохранится ли эта дурная привычка, когда они вернутся домой, в Перегрин-Клифф. Возможно нет. Берни Кац любил, чтобы его стол был чистым, а листы ожидания равнялись нулю, а местные рабочие привычки заставляли его жену пить. Хорошая новость заключалась в том, что, поскольку на этой неделе не было запланировано никаких операций, они могли бы выпить вина в тот вечер за ужином.
  
  Он задавался вопросом, как долго он будет вдали от дома. Он не привык к этому. Одним из преимуществ работы аналитиком было то, что он выполнял всю свою работу в офисе, а затем поехал домой. Он редко спал вдали от своей жены за все время, пока они были женаты, и это было почти священным правилом в их браке. Ему нравилось, когда он просыпался в три часа ночи и мог перевернуться и поцеловать ее в середине сна, а затем увидеть ее улыбку во сне. Его брак с Кэти был якорем его жизни, самым центром его вселенной. Но теперь долг заберет его от нее на несколько дней - чего он не ожидал. И он не надеялся лететь на другом проклятом самолете в коммунистическую страну с фальшивыми документами, удостоверяющими личность, и наблюдать там за черной операцией - он ни хрена о них не знал, только то, что он уловил, разговаривая со случайным полевым привидением в Лэнгли. … И из его собственного опыта здесь, в Лондоне, и дома над Чесапиком, когда Шон Миллер и его террористы пришли в его дом со сверкающими ружьями. Это было то, что он очень старался забыть. Все могло бы быть иначе, если бы он остался в морской пехоте, но там он был бы окружен товарищами-воинами. Он мог бы искупаться в их уважении, вспомнить свой боевой подвиг с гордостью за то, что он сделал правильное дело в нужное время, рассказать о своих поступках заинтересованным, передать тактические уроки, усвоенные на горьком опыте. поле битвы за пивом в O-клубе, даже чтобы улыбнуться тому, чему обычно не улыбались. Но он покинул корпус морской пехоты с больной спиной, и ему пришлось выдержать бой в качестве очень напуганного гражданского лица. Однако, как ему однажды сказали, мужество было единственным, кто знал, насколько вы напуганы. И да, предположил он, он проявил это качество, когда это имело место. И его работа в Венгрии будет заключаться только в том, чтобы наблюдать, а затем, что важнее всего, сидеть, пока мальчики сэра Бэзила берут интервью у Кролика в каком-нибудь конспиративном доме в Лондоне или где-то еще, прежде чем ВВС, вероятно, отправят их в Вашингтон. их собственное специальное задание KC-135 из RAF Bentwaters, с хорошей едой и большим количеством спиртных напитков, чтобы облегчить страх перед полетом.
  
  Он вышел из поезда, поднялся по ступенькам и поймал такси до Гриздейл-Клоуз, где обнаружил, что Кэти отослала мисс Маргарет и была занята на кухне, которую, как он видел, помогала Салли.
  
  "Привет, детка." Целовать. Он поднял Салли для обычного объятия. Маленькие девочки обнимают лучше всех.
  
  «Итак, о чем было важное сообщение?» - спросила Кэти.
  
  «Ничего страшного. На самом деле, довольно разочаровывающе.
  
  Кэти повернулась и посмотрела мужу в глаза. Джек не мог лгать ни черта. Вообще-то, это была одна из тех черт, которые ей в нем нравились. "Ага."
  
  «Честное слово, детка», - сказал Райан, зная взгляд, и затем углубил дыру, в которой стоял. «В меня не стреляли или что-то в этом роде».
  
  «Хорошо», - подтвердила она, имея в виду, что мы поговорим об этом позже.
  
  «Проклятье еще раз, Джек, - сказал себе Райан. «Как дела с очками?»
  
  «Видел шесть человек, было время на восемь или девять, но это все, что у меня было в моем списке».
  
  «Вы рассказали Берни об условиях работы здесь?»
  
  «Позвонил ему сегодня, сразу после того, как я вернулся домой. Он сам посмеялся и посоветовал мне насладиться отпуском ».
  
  «А как насчет парней, у которых во время процедуры были пивовары?»
  
  Кэти повернулась. «Он сказал, и я цитирую:« Джек работает в ЦРУ, не так ли? Пусть он застрелит ублюдков ». Конец цитаты. " Она вернулась к приготовлению пищи.
  
  «Вы должны сказать ему, что мы не делаем таких вещей». Джеку удалось улыбнуться. Это, по крайней мере, не было ложью, и он надеялся, что она все поймет.
  
  "Я знаю. Вы никогда не сможете нести это на своей совести ».
  
  «Слишком католик», - подтвердил он.
  
  «Ну, по крайней мере, я знаю, что ты никогда не обманешь меня».
  
  «Пусть Бог поразит меня раком, если я когда-нибудь это сделаю». Это было единственное проклятие по поводу рака, которое она почти одобряла.
  
  «У тебя никогда не будет причин, Джек». И это было достаточно правдой. Она не любила оружие и не любила кровопролитие, но любила его. На данный момент этого было достаточно.
  
  Ужин обошелся нормально, а затем последовали обычные вечерние мероприятия, пока их четырехлетней дочери не пришло время надеть желтую спальную кровать и забраться в кровать большой девочки.
  
  Когда Салли лежала в постели, а Маленький Джек тоже дремал, было время для обычного бездумного просмотра телевизора. По крайней мере, так надеялся Джек, пока ...
  
  «Хорошо, Джек, что за плохие новости?»
  
  «Ничего особенного, - ответил он. Худший из возможных ответов. Кэти слишком хорошо умела читать его мысли.
  
  "Что это значит?"
  
  «Мне нужно отправиться в небольшое путешествие - в Бонн», - вспомнил Джек совет сэра Бэзила. «Это вопрос НАТО, на котором я застрял».
  
  "Что делать?"
  
  «Я не могу сказать, детка».
  
  "Сколько?"
  
  «Дня три или четыре, наверное. По какой-то чертовой причине они думают, что я специально для этого подхожу ».
  
  "Ага." Половинность Райана была достаточно непреклонной, чтобы на этот раз помешать ее чтению мыслей.
  
  «Ты не собираешься носить с собой пистолет или что-нибудь в этом роде?»
  
  «Милый, я аналитик, а не полевой офицер, помнишь? Такие вещи не моя работа. Если уж на то пошло, я не думаю, что полевые духи и так много носят оружие. Слишком сложно объяснить, если кто-то заметит ».
  
  "Но-"
  
  «Джеймс Бонд в кино, детка, а не в реальной жизни».
  
  Райан снова посмотрел на телевизор. ITV повторял Danger - UXB, и снова Джек задумался о том, выживет ли Брайан после своей работы по обезвреживанию неразорвавшихся бомб, а затем женится на Сьюзи, когда он вернется к гражданской жизни. EOD, теперь это была жалкая работа, но, если вы ошиблись, по крайней мере, это не навредило бы очень долго.
  
  «НИЧЕГО СЛЫШАЛ ОТ БОБА?» - спросила Грир незадолго до шести вечера.
  
  Судья Мур встал со своего дорогого вращающегося стула и потянулся.
  
  Слишком много времени сидеть и мало двигаться. Вернувшись в Техас, у него было маленькое ранчо - названное так, потому что он владел тремя четвертными лошадьми; Вы не могли быть известным гражданином Техаса, если у вас не было пары-тройки лошадей, а три-четыре раза в неделю он седлал ацтеков и катался около часа, в основном, чтобы прояснить себе голову, чтобы позволить сам думать за пределами своего офиса. Вот как он старался мыслить наилучшим образом. Может быть, подумал Мур, поэтому он чувствовал себя здесь чертовски непродуктивным. Офис просто не очень хорошее место для размышлений, но каждый руководитель в мире притворялся, что это так. Христос знал почему. Это то, что ему было нужно в Лэнгли - его собственная конюшня. В кампусе Лэнгли было много места - в пять раз больше, чем у него в Техасе. Но если он когда-нибудь сделает это, истории разлетятся по всему миру: американский DCI любил кататься на лошадях в своей черной шляпе Stetson, которая шла вместе с лошадью, и, вероятно, на кольте 45-го калибра на бедре, что было необязательно, и это просто не понравится съемочным группам, которые рано или поздно появятся у периметра забора со своими мини-камерами. И поэтому из личного тщеславия ему пришлось отказать себе в возможности проявить хорошее творческое мышление. Бывший судья сказал себе, что это совершенно глупо, позволять таким соображениям влиять на то, как он выполняет свою работу. В Англии Бэзил мог преследовать лисиц на спине хорошего чистокровного охотника, и будет ли кому-нибудь там дело? Конечно нет. Им восхищались за это или, в худшем случае, считали немного эксцентричным в стране, где эксцентричность была замечательным качеством. Но в Стране Свободы мужчины были порабощены обычаями, наложенными на них репортерами и выборными должностными лицами, которые обманывали своих секретарей. Что ж, не существовало правила, согласно которому мир должен иметь смысл, не так ли?
  
  "Ничего важного. Просто телеграмма, в которой говорилось, что его встречи с нашими корейскими друзьями проходят хорошо, - сообщил Мур.
  
  «Знаете, эти люди меня немного пугают, - заметила Грир. Ему не нужно было объяснять почему. KCIA иногда заставлял свой полевой персонал иметь дело слишком напрямую с сотрудниками другого корейского правительства. Там правила были немного другие. Продолжающееся состояние войны между Севером и Югом все еще было вполне реальным, и во время войны некоторые люди погибли. ЦРУ не делало таких вещей почти тридцать лет. Азиатские люди не восприняли западные представления о ценности человеческой жизни. Может быть, потому что их страны были слишком многолюдными. Может потому, что у них разные религиозные убеждения. Может быть, многое, но по какой-то причине они просто немного отличались по рабочим параметрам, и они чувствовали себя свободными, работая внутри - или без них.
  
  «Они наши лучшие глаза на Северную Корею и Китай, Джеймс, - напомнил ему Мур. «И они очень верные союзники».
  
  «Я знаю, Артур». Было приятно время от времени слышать что-то о Китайской Народной Республике. Проникновение в эту страну было одной из самых неприятных задач ЦРУ. «Я просто хочу, чтобы они не были такими бесцеремонными в отношении убийства».
  
  «Они действуют в рамках довольно строгих правил, и обе стороны, кажется, играют по ним».
  
  И с обеих сторон убийства должны были быть санкционированы на очень высоком уровне. Не то чтобы это имело большое значение для рассматриваемого трупа. «Мокрые» операции мешали основной миссии - сбору информации. Это было то, о чем люди иногда забывали, но то, что в основном понимали ЦРУ и КГБ, поэтому оба ведомства ушли от этого.
  
  Но когда полученная информация пугала или иным образом расстраивала политиков, курировавших спецслужбы, то магазинам призраков приказывали делать то, чего они обычно предпочитали избегать, и поэтому они действовали через суррогатов и / или наемников, в основном …
  
  «Артур, если КГБ хочет причинить вред Папе, как вы думаете, как они это сделают?»
  
  «Не их собственные», - подумал Мур. "Слишком опасно. Это была бы политическая катастрофа, как смерч, пронизывающий Кремль. Это, черт побери, пошло бы на пользу политической карьере Юрия Владимировича, и, знаете ли, я не вижу, чтобы он так рисковал по какому-либо делу. Власть слишком важна для него ».
  
  DDI кивнул. "Согласовано. Думаю, он скоро уйдет с поста председателя. Должен. Ему даже не позволили перескочить с начальника КГБ на пост генерального секретаря. Даже для них это немного зловеще. Они все еще помнят Берию - по крайней мере те, кто сидят за этим столом ».
  
  «Это хороший аргумент, Джеймс, - сказал Мур, отвернувшись от окна. «Интересно, сколько еще осталось у Леонида Ильича». Установление здоровья Брежнева было постоянным интересом ЦРУ - черт возьми, это было вопросом интереса для всех в Вашингтоне.
  
  «Андропов - наш лучший индикатор. Мы почти уверены, что он замена Брежнева. Когда похоже, что Леонид Ильич идет на последнюю облаву, Юрий Владимирович меняет работу ».
  
  «Хорошая мысль, Джеймс. Я передам это государству и Белому дому ».
  
  Адмирал Грир кивнул. «Это то, за что нам платят. Вернемся к Папе, - предложил он.
  
  «Президент все еще задает вопросы», - подтвердил Мур.
  
  «Если они что-то и сделают, то это будет не русский. Слишком много политических ловушек, Артур.
  
  «Опять же, я согласен. Но что, черт возьми, нам остается? " «Они используют болгар для мокрой работы», - отметила Грир.
  
  «Итак, ищите болгарского стрелка?» , «Как вы думаете, сколько булгар совершает паломничество в Рим?»
  
  «Мы не можем сказать итальянцам, чтобы они разобрались с этим, не так ли? Он чертовски просочится, а мы не можем этого допустить. В прессе это выглядело бы довольно глупо. Мы просто не можем этого сделать, Джеймс.
  
  Грир глубоко вздохнула. «Да, я знаю, не без чего-нибудь твердого».
  
  «Твердее, чем то, что есть сейчас - и это воздух, Джеймс, просто проклятый воздух». Было бы хорошо, подумал судья Мур, если бы ЦРУ было таким могущественным, как фильмы и критики, о которых думают мы. Не все время. Хотя бы изредка. Но их не было, и это был факт.
  
  СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ начался в Москве раньше, чем где-либо еще. Зайцев проснулся от звонка заводного будильника, ворчал и выругался, как всякий рабочий в мире, а затем побрел в ванную. Десять минут спустя он пил утренний чай и ел черный хлеб с маслом.
  
  Менее чем в миле отсюда семья Фоли занималась примерно тем же. Для разнообразия Эд выбрал английский маффин и виноградное желе с кофе, к нему присоединился Маленький Эдди, который отдыхал от Worker Woman и своих лент Transformers. Он с нетерпением ждал дошкольного учреждения, созданного для западных детей прямо там, в гетто, где он подал большие надежды с цветными карандашами и недавно появившимися трехколесными велосипедами Hot Wheels, а также стал чемпионом в Sit 'n Spin.
  
  Он сказал себе, что может расслабиться сегодня. Встреча будет вечером, и депутат займется этим. Через неделю или около того… может быть… БЕАТРИКС кончится, и он снова сможет расслабиться, позволяя своим полевым офицерам бегать по этому проклятому уродливому городу. Конечно же, проклятые «Балтиморские Иволги» вышли в плей-офф и хотели сразиться с «Филадельфией Филлис», снова отправив своих бомбардировщиков из Бронкса в лигу Hot Stove League. Что вообще было с новым владельцем? Как богатые люди могли быть такими глупыми?
  
  Ему придется придерживаться своего распорядка в метро. Если бы КГБ поставило за ним слежку, было бы необычно - или не так ли? - для них отметить конкретный поезд, в который он садился. К нему был вопрос. Если бы они делали один-два хвоста, парень номер два оставался бы на платформе и после того, как поезд ушел, записывал время на часах на станции - это было единственное, что имело смысл, так как оно было единственным которые управляли самими поездами. КГБ был тщательным и профессиональным, но разве они будут так хороши? Такая точность была определенно германской, но если ублюдки могли заставить поезда идти именно так, то, вероятно, КГБ мог бы это принять к сведению, и именно точное время позволило ему связаться с Кроликом.
  
  Во всяком случае, черт возьми эту жизнь! Фоули ненадолго взбесился. Но он знал это еще до того, как согласился на командировку в Москву, и здесь было интересно, не так ли? «Да, похоже, Людовик XVI был взволнован поездкой на тележке на гильотину», - подумал Эд-старший.
  
  Когда-нибудь он прочитает лекцию об этом на Ферме. Он надеялся, что они оценят, насколько тяжело было написать план урока для его лекции по операции BEATRIX. Что ж, они могут быть немного впечатлены.
  
  Сорок минут спустя он купил свой экземпляр «Известий» и спустился на бесконечном эскалаторе к платформе, как обычно, не замечая косых взглядов русских, смотрящих на настоящего живого американца, как если бы он был существом в зоопарке. Этого никогда бы не случилось с русским в Нью-Йорке, где можно найти любую этническую группу, особенно за рулем желтого такси.
  
  Утренний распорядок к настоящему времени был закреплен в бетоне. Мисс Маргарет парила над детьми, а Эдди Бивертон стоял за дверью. Детей обняли и поцеловали, а родители отправились на работу. Если что-то и ненавидел Райан, так это этот распорядок. Если бы только он смог убедить Кэти купить квартиру в Лондоне, то каждый рабочий день был бы на целых два часа короче, но нет, Кэти хотела, чтобы дети играли в зелени. И вскоре они не увидят солнца, пока не приступят к работе, а вскоре после этого - даже тогда.
  
  Десять минут спустя они были в своем купе первого класса, катящемся на северо-запад в сторону Лондона. Кэти в своем медицинском журнале, а Джек в его «Дейли телеграф». Была статья о Польше, и этот репортер был необычайно хорошо информирован, Райан сразу понял. Статьи в Великобритании, как правило, были намного менее объемными, чем в The Washington Post, и на этот раз Джек обнаружил, что сожалеет об этом. Этот парень был хорошо проинструктирован и / или неплохо разбирался в анализе. Польское правительство действительно было зажато между камнем и наковальней, и его сжимали, и он видел, что ходили разговоры, что Папа шумел о благополучии своей родины и своего народа, и это, как отметил репортер , может опрокинуть множество тележек с яблоками.
  
  «Разве это не правда, - подумал Джек. По-настоящему плохая новость заключалась в том, что теперь это было открыто. Кто слил это? Он знал имя репортера. Он был специалистом по иностранным делам, в основном европейским. Итак, кто это слил? Кто-нибудь из министерства иностранных дел? Эти люди в целом были довольно умными, но, как и их американские коллеги из Foggy Bottom, иногда говорили, не задумываясь, а здесь это могло случиться за дружеской кружкой пива в одном из тысяч комфортабельных пабов, может быть, в тихом месте. угловая будка, где государственный служащий расплачивается с маркером или просто хочет показать СМИ, насколько он умен. Будет ли голова кататься по этому? - подумал он. Есть о чем поговорить с Саймоном.
  
  Если только Саймон не сообщил об этом. Он был достаточно старшим и любил своего босса. Может, Бэзил санкционировал утечку? Или, может быть, они оба знали парня из Уайтхолла и разрешили ему по-дружески выпить пинту с парнем с Флит-стрит.
  
  Или, может быть, репортер был достаточно умен, чтобы самостоятельно сложить два и два. Не все умные ребята работали в Century House. Черт побери, не все умные в Америке работали в Лэнгли. В общем, талант направлялся туда, где были деньги, потому что умные люди хотели больших домов и хорошего отдыха, как и все остальные. Те, кто пошел на государственную службу, знали, что они могут жить комфортно, но не щедро - но лучшие из них также знали, что у них есть миссия, которую нужно выполнить в жизни, и именно поэтому вы находили очень хороших людей в форме или с оружием и значками. . В своем собственном случае Райан преуспел в торговом бизнесе, но, в конце концов, нашел это неудовлетворительным. Так что не все талантливые люди стремились к деньгам. Некоторые оказались в каком-то квесте.
  
  Ты это делаешь, Джек? - спросил он себя, когда поезд подъезжал к вокзалу Виктория.
  
  «Какие глубокие мысли сегодня утром?» - спросила его жена.
  
  "Хм?" Джек ответил.
  
  «Я знаю этот взгляд, дорогая, - отметила она. «Вы переживаете что-то важное».
  
  «Кэти, ты резчик глаз или психопатка?»
  
  «С тобой я - псих», - ответила она с игривой улыбкой.
  
  Джек встал и открыл дверь купе. «Хорошо, миледи. Тебе нужно контролировать глаза, а у меня есть секреты, которые нужно разгадать. Он махнул жене за дверь. «Что нового вы узнали из The Asshole and Armpit Monthly Gazette по дороге?»
  
  «Вы не поймете».
  
  «Возможно», - признал Джек, направляясь к стоянке такси. Вместо обычного черного они взяли голубовато-голубую.
  
  «Больница Хаммерсмит, - сказал Райан водителю, - а затем Сто Вестминстер Бридж Роуд».
  
  «Ми-Шесть, сэр?»
  
  "Прошу прощения?" Райан ответил невинно.
  
  «Юниверсал Экспорт, сэр, где раньше работал Джеймс Бонд». Он хмыкнул и оторвался.
  
  Что ж, подумал Райан, выезд ЦРУ с бульвара Джорджа Вашингтона больше не был обозначен НАЦИОНАЛЬНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ АВТОМОБИЛЬНЫХ ДОРОГ. Кэти подумала, что это было довольно забавно. Никаких секретов от лондонских таксистов не было. Кэти выскочила на большой подземный переход в Хаммерсмите, а водитель развернулся и проехал последние несколько кварталов до Сенчури-хауса. Райан прошел через дверь, мимо сержант-майора Кандертона и поднялся в свой кабинет.
  
  Войдя в дверь, он бросил телеграф на стол Саймона, прежде чем снять плащ.
  
  «Я видел это, Джек, - сразу сказал Хардинг.
  
  "Кто говорит?"
  
  "Не уверен. Возможно, министерство иностранных дел. Они были проинформированы об этом. Или, возможно, кто-то из офиса премьер-министра. Сэр Бэзил недоволен, - заверил его Хардинг.
  
  «В газету никто не звонил?»
  
  "Нет. Мы не знали об этом, пока он не был опубликован сегодня утром ».
  
  «Я думал, что у местных газет более теплые отношения с правительством».
  
  «Как правило, это так, что заставляет меня думать, что утечка информации произошла из офиса премьер-министра». Лицо Хардинга было достаточно невинным, но Джек обнаружил, что пытается его прочесть. В этом его жена умела лучше. У него было ощущение, что Хардинг не совсем правдив, но у него не было реальной причины жаловаться на это, не так ли?
  
  "Что-нибудь новенькое после ночевок?"
  
  Хардинг покачал головой. «Ничего особенного. Ничего не сказано об этой операции с BEATRIX. Расскажите жене о предстоящей поездке?
  
  «Да, и я не говорил тебе, что она довольно хорошо читает мои мысли».
  
  «Большинство жен могут, Джек». Хардинг посмеялся над этим.
  
  У ЗАЙЦЕВА был один и тот же стол и одна и та же куча сообщений, всегда отличающихся в деталях, но на самом деле всегда одинаковых: отчеты полевых офицеров, передающие данные от иностранных граждан по самым разным вопросам. Он запомнил сотни названий операций и бесчисленные тысячи деталей, оставшихся между его ушами, включая настоящие имена некоторых агентов и кодовые имена многих, многих других.
  
  Как и в предыдущие рабочие дни, он не спешил, просматривая весь утренний трафик, прежде чем отправлять его наверх, доверяя своей тренированной памяти, чтобы записать и сохранить все важные детали.
  
  Некоторые, конечно, содержали информацию, которая была скрыта множеством способов. Например, в ЦРУ, вероятно, был агент проникновения, но его кодовое имя - ТРУБА - было всем, что знал Зайцев. Даже передаваемые им данные были скрыты с помощью многоуровневого супер-шифрования, включая одноразовый блокнот. Но данные отправлялись к полковнику на шестом этаже, который специализировался на расследованиях ЦРУ и работал в тесном сотрудничестве со Вторым Главным Управлением - так что, косвенно, Трумпет давал КГБ то, в чем Второе Управление было заинтересовано, а это означало, что агенты работали на ЦРУ. прямо здесь, в Москве. Этого было достаточно, чтобы вызвать у него озноб, но американцы, с которыми он разговаривал, - он предупреждал их о безопасности связи, и это помешает любой отправке о нем очень ограниченному кругу людей. И он знал, что ТРАМПЕТ платят огромные деньги, и поэтому, вероятно, он не был высокопоставленным чиновником ЦРУ, которому, по мнению Зайцева, наверняка очень хорошо платили. Идеологический агент дал бы ему повод для беспокойства, но в Америке не было никого из тех, кого он знал, - и он бы знал, не так ли?
  
  Через неделю, может быть, меньше, сказал себе коммуникатор, он будет на Западе и в безопасности. Он надеялся, что его жена не выйдет из себя, когда он расскажет ей о своих планах, но, вероятно, она этого не сделает. У нее не было ближайших родственников. Ее мать умерла в прошлом году, к великому сожалению Ирины, и у нее не было ни братьев, ни сестер, которые могли бы сдерживать ее, и она не была счастлива работать в ГУМе из-за всей мелкой коррупции. И он обещал подарить ей пианино, которое она так мечтала получить, но которое не могло ей достать даже его пост в КГБ, так как запасы были скудными.
  
  Так что он перетасовал свои бумаги, возможно, медленнее, чем обычно, но не так сильно, подумал он. По-настоящему работяг было мало, даже в КГБ. Циничная пословица в Советском Союзе гласила: «Пока они делают вид, что платят нам, мы будем делать вид, что работаем», и этот принцип применялся и здесь. Если вы превысите свою квоту, они просто увеличат ее в следующем году без каких-либо улучшений в ваших условиях труда - и поэтому немногие работали достаточно усердно, чтобы быть замеченными как Герои Социалистического Труда.
  
  Сразу после 11:00 в комнате связи появился полковник Рождественский. Зайцев поймал его взгляд и махнул рукой.
  
  «Да, товарищ майор?» - спросил полковник.
  
  «Товарищ полковник, - тихо сказал он, - в последнее время сообщений о шести-шести-шести не поступало. Мне нужно что-нибудь знать? »
  
  Вопрос ошеломил Рождественского. "Почему вы спрашиваете?"
  
  «Товарищ полковник, - смиренно продолжал Зайцев, - я так понимаю, что эта операция важна и что я единственный коммуникатор, имеющий право на нее. Я поступил неправильно? »
  
  "Ах." Рождественский расслабился. «Нет, товарищ полковник, у нас нет претензий к вашей деятельности. Операция больше не требует связи такого типа ».
  
  "Я понимаю. Спасибо, товарищ полковник ».
  
  «Вы выглядите усталым, майор Зайцев. Что-нибудь случилось?
  
  «Нет, товарищ. Полагаю, мне нужен отпуск. Летом я никуда не ходил. Неделя или две перерыва были бы благословением до наступления зимы ».
  
  "Очень хорошо. Если у вас возникнут какие-либо трудности, дайте мне знать, и я постараюсь их сгладить ».
  
  Зайцев сумел благодарно улыбнуться. «Спасибо, товарищ полковник».
  
  «Ты здесь хорошо поработаешь, Зайцев. У всех нас есть право на отпуск, даже у сотрудников госбезопасности ».
  
  «Еще раз спасибо, товарищ полковник. Я служу Советскому Союзу ». Рождественский кивнул и попрощался. Выйдя за дверь, Зайцев глубоко вздохнул и вернулся к работе, запоминая депеши… но не для Советского Союза. «Значит, - подумал он, - сейчас -666 занимается курьером». Он больше не узнает об этом, но он только что узнал, что это будет продвигаться вперед на высокоприоритетной основе. Они действительно собирались это сделать. Он задавался вопросом, смогут ли американцы вытащить его достаточно быстро, чтобы предотвратить это. Информация была в его руках, но возможности что-либо с этим поделать не было. Это было похоже на то, что когда-то Кассандра, дочь царя Трои Приама, знала, что должно произойти, но не могла заставить кого-либо что-либо сделать с этим. Кассандра так или иначе разозлила богов и в результате получила это проклятие, но чем он заслужил это? - подумал Зайцев, внезапно рассердившись на неэффективность ЦРУ. Но он же не мог просто сесть на рейс Pan American из международного аэропорта Шереметьево, не так ли?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 22:
  
  ЗАКУПКИ И МЕРОПРИЯТИЯ
  
  ВТОРАЯ встреча лицом к лицу произошла в универмаге ГУМ, где некой Кроличке понадобилась осенне-зимняя одежда, которую хотел ей подарить отец, что было чем-то вроде сюрприза для Ирины Богдановой, но приятным. Мэри Пэт, главный эксперт по шоппингу в семье Фоли, бродила по разным предметам, выставленным на распродаже, и была удивлена, увидев, что не все они были советским халатом. Некоторые были даже привлекательными… хотя и недостаточно привлекательными для покупки. Она снова поползла в меховом отделе - меха здесь, возможно, неплохо продавались в Нью-Йорке, хотя и не были на одном уровне с Fendi. В России не хватало итальянских дизайнеров. Но качество меха, то есть самих шкур животных, было не так уж и плохо. Советы просто не знали, как их правильно сшить. «На самом деле это было очень плохо», - подумала она. Самым печальным в Советском Союзе было то, как правительство этой серой страны мешало своим гражданам на самом деле многого добиться. Здесь было так мало оригинальности. Лучше всего покупать старые дореволюционные произведения искусства, обычно небольшие, почти всегда религиозные, продаваемые на импровизированных блошиных рынках, чтобы собрать необходимые деньги для той или иной семьи. Она уже купила несколько штук, стараясь при этом не чувствовать себя вором. Чтобы успокоить свою совесть, она никогда не торговалась, почти всегда платя запрашиваемую цену вместо того, чтобы пытаться снизить ее на несколько процентов. Это было бы похоже на вооруженное ограбление, подумала она, и ее конечная миссия в Москве - это было ее основным убеждением - помочь этим людям, хотя они вряд ли могли бы понять или одобрить. Но по большей части москвичам нравилась ее американская улыбка и дружелюбие. И, конечно же, им нравились сертификаты в рублях с синей полосой, которыми она расплачивалась, наличные деньги, которые давали им доступ к предметам роскоши, или, что почти так же хорошо, наличные, которые они могли обменять по курсу три или четыре к одному.
  
  Она бродила полчаса, затем увидела свою цель в зоне детской одежды. Она маневрировала таким образом, находя время, чтобы поднять и изучить различные предметы, прежде чем подойти к нему сзади.
  
  «Добрый вечер, Олег Иваньч», - тихо сказала она, держа в руке парку, предназначенную для девочки трех-четырех лет.
  
  "Мэри, не так ли?"
  
  "Это правильно. Скажите, есть ли у вас выходные дни? »
  
  "Да. Фактически, две недели.
  
  «И вы сказали мне, что ваша жена любит классическую музыку?»
  
  «Это тоже правильно».
  
  «Есть прекрасный дирижер. Его зовут Йожеф Рожа. Он начнет выступать в главном концертном зале Будапешта в воскресенье вечером. Лучшим отелем для вас будет Astoria. Он находится недалеко от железнодорожного вокзала и пользуется популярностью у советских гостей. Расскажите всем своим друзьям, что вы делаете. Договоритесь покупать им вещи в Будапеште. Делайте все, что делает советский гражданин. Все остальное мы сделаем сами », - заверила она его.
  
  «Все мы», - напомнил ей Зайцев. «Все мы вышли?»
  
  «Конечно, Олег. Ваш маленький заичик увидит много чудес в Америке, а зимы не такие суровые, как здесь », - добавил депутат.
  
  «Мы, русские, наслаждаемся зимой», - отметил он с небольшой любовью.
  
  «В этом случае вы сможете жить в таком холодном районе, как Москва. А если вам нужна теплая погода в феврале, вы можете поехать или полететь во Флориду и отдохнуть на солнечном пляже ».
  
  «Вы туристический агент, Мэри?» - спросил Кролик.
  
  «Для тебя, Олег, я именно такой. Вам удобно передавать информацию моему мужу в метро? »
  
  "Да."
  
  «Не должно быть, - подумала Мэри Пэт. «Какой у тебя лучший галстук?»
  
  «Синий с красными полосами».
  
  «Хорошо, наденьте его за два дня до поездки в Будапешт. Врезайтесь в него и извинитесь, и мы узнаем. За два дня до отъезда из Москвы наденьте галстук в синюю полоску и столкнитесь с ним в метро, ​​- повторила она. При этом нужно быть осторожным. Люди могли совершать проклятые ошибки в самых простых вещах, даже когда - нет, особенно когда - их жизнь была на кону. Вот почему она старалась сделать это как можно проще. Запомни только одно. Осталось только одно.
  
  «Папа, я могу это легко сделать».
  
  Оптимистичный ублюдок, не так ли? "Превосходно. Будьте осторожны, Олег Иваньч ». И с этим она продолжила свой путь. Но затем она остановилась в пяти-шести метрах и повернулась. В ее сумочке была камера Minox. Она отсняла пять кадров, а затем ушла.
  
  «Ну, разве вы не видели ничего стоящего?» - спросил ее муж на их подержанном мерседесе 280.
  
  «Нет, ничего стоящего. Может, нам стоит съездить в Хельсинки за зимними вещами », - предложила она. «Вы знаете, сесть на поезд, вроде. Было бы весело делать это таким образом. Эдди должно понравиться.
  
  Бровь начальника участка приподнялась. «Наверное, лучше сесть на поезд», - подумал он. Не выглядит поспешным или принужденным. «Нести с собой кучу чемоданов, половина из них пустая, чтобы принести все дерьмо, которое вы купите там на свои Comecon рубли», - подумал Эд Фоули. Вот только ты не вернешься ... и если Лэнгли и Лондон соберутся вместе, может быть, мы сможем устроить настоящий хоумран ...
  
  «Домой, милая?» - спросил Фоули. Было бы здорово, если бы КГБ не прослушивал их дом и машину, и они творили всю эту хрень с секретными агентами без всякой причины? - лениво подумал он. Что ж, в худшем случае это была хорошая практика, не так ли?
  
  «Да, на один день мы сделали достаточно».
  
  - ЧЕРТ, - выдохнул Бэзил Чарльстон. Он поднял телефон и нажал три кнопки.
  
  "Да сэр?" - спросил Кингшот, входя в комнату.
  
  "Этот." С передал депешу.
  
  - Черт, - выдохнул Кингшот.
  
  Сэр Бэзил сумел улыбнуться. «Это всегда очевидные, простые вещи, не так ли?»
  
  "Да сэр. Даже в этом случае чувствуешь себя довольно толстым », - признал он. «Пожар в доме. Работает лучше, чем мы думали изначально ».
  
  «Что ж, есть что вспомнить. Сколько у нас пожаров в Лондоне, Алан? »
  
  «Сэр Бэзил, я понятия не имею», - признался самый старший полевой призрак в SIS. «Но узнаю, я должен».
  
  «Передай это и своему другу Нолану».
  
  «Завтра утром, сэр», - пообещал Кингшот. «По крайней мере, это улучшает наши шансы. ЦРУ тоже над этим работает? »
  
  "Да."
  
  КАК БЫЛО ФБР. Директор Эмиль Джейкобс слышал свою долю необычных запросов от людей на «другой стороне реки», как иногда называют ЦРУ в официальном Вашингтоне. Но это было просто ужасно. Он поднял телефон и набрал прямую линию с DCL.
  
  - Полагаю, для этого есть веская причина, Артур? - спросил он без предисловия.
  
  «Не по телефону, Эмиль, но да».
  
  «Трое кавказцев, один мужчина лет тридцати, одна женщина того же возраста и маленькая девочка трех или четырех лет», - сказал Джейкобс, читая записку из Лэнгли. - Мои полевые агенты подумают, что у директора пропало главное снаряжение, Артур. Нам, наверное, лучше обратиться за помощью к местной полиции ...
  
  "Но-"
  
  «Да, я знаю, она потечет слишком быстро. Хорошо, я могу отправить сообщение всем своим SAC и попросить их проверить свои утренние газеты, но будет непросто предотвратить утечку чего-то подобного. ”
  
  «Эмиль, я понимаю это. В этом мы тоже пытаемся получить помощь от британцев. Я знаю, что не из тех вещей, которые можно просто свистнуть. Все, что я могу сказать, это то, что это очень важно, Эмиль.
  
  «Ты должен быть на Холме в ближайшее время?»
  
  - Завтра в десять комитет по разведке палаты представителей. Бюджетные вещи, - объяснил Мур. Конгресс всегда стремился получить эту информацию, и Мур всегда должен был защищать свое агентство от людей на Холме, которые сразу же перерезали бы ЦРУ по щиколотку - чтобы они, конечно, могли позже жаловаться на «провалы разведки».
  
  «Хорошо, можешь остановиться здесь по дороге? Я должен услышать эту нелепую историю, - объявил Джейкобс.
  
  "Восемь сорок или около того?"
  
  «Работает для меня, Артур».
  
  «Тогда увидимся», - пообещал Мур.
  
  Директор Джейкобс положил свой телефон, гадая, что может быть настолько чертовски важным, как попросить Федеральное бюро расследований сыграть грабителя могил.
  
  В ДОМЕ МЕТРО, купив своему маленькому зайчику белую куртку с красными и зелеными цветами на ней, Зайцев обдумал свою стратегию. Когда он расскажет Ирине об их импровизированном отпуске? Если он накинул на нее это как сюрприз, возникла бы одна проблема: Ирина будет беспокоиться о своей бухгалтерской работе в ГУМе, но офис, по ее словам, был настолько слабо управляемым, что они вряд ли заметили бы пропавшее тело. Но если он будет слишком много предупреждать ее, возникнет другая проблема - она ​​попытается управлять всем на микроуровне, как и каждая жена в известном мире, поскольку, по ее мнению, он был непригоден для понимания чего-либо. Олег Иваньч подумал, что в сложившихся обстоятельствах это было довольно задумчиво.
  
  Так что нет, он не сказал бы ей заранее, а вместо этого устроил бы для нее эту поездку как сюрприз и использовал этого венгерского дирижера в качестве предлога. Тогда большой сюрприз ждал Будапешт. Он задавался вопросом, как она отреагирует на эту новость. Возможно, не очень хорошо, но она была русской женой, обученной и образованной, чтобы подчиняться приказам своего мужчины, что, по мнению всех русских мужчин, было таким, каким должно быть.
  
  Светлана любила ездить в метро. Олег узнал, что так бывает с маленькими детьми. Для них все было приключением, на которое можно смотреть широко раскрытыми детскими глазами, даже что-то столь же рутинное, как поездка в метро. Она не шла и не бегала. Она скакала, как щенок - или как кролик, - подумал отец, улыбаясь ей. Найдет ли его маленький заичик приключения на Западе получше?
  
  «Наверное, да… если я привезу ее туда живой», - напомнил себе Зайцев. В этом была опасность, но почему-то он боялся не за себя, а за дочь. Как это было странно. Или это было? Он больше не знал. Он знал, что у него есть своего рода миссия, и это все, что он на самом деле видел перед собой. Остальное было просто набором промежуточных ступеней, но в конце ступеней был яркий, сияющий свет, и это было все, что он действительно мог видеть. Было очень странно, как свет становился все ярче и ярче с момента его первых сомнений относительно Операции -666 до сих пор, когда он занимал все, что могли видеть его мысленные глаза. Как мотылек, привлеченный к свету, он продолжал кружить все ближе и ближе, и все, что он действительно мог надеяться, это то, что свет не был пламенем, которое убьет его.
  
  «Вот, папа!» - сказала Светлана, узнав их остановку, взяла его за руку и потащила к раздвижным дверям. Минуту спустя она вскочила на движущиеся ступеньки эскалатора, тоже взволнованная этой поездкой. Его ребенок был похож на взрослого американца - или такими, какими их себе представляли русские, - всегда видел возможности, возможности и развлечения, а не опасности и угрозы, которые осторожные, трезвые советские граждане видели повсюду. Но если американцы были такими глупыми, почему Советы всегда пытались - и не могли - их догнать? Была ли Америка действительно права там, где так часто ошибался СССР? Это был более глубокий вопрос, который он вряд ли задумывался. Все, что он знал об Америке, - это очевидная пропаганда, которую он видел каждую ночь по телевидению или читал в официальных государственных газетах. Он знал, что это должно быть неправильно, но его знания были несбалансированными, так как он действительно не знал истинной информации. И поэтому его прыжок на Запад по сути своей был прыжком веры. Если его страна так ошибалась, значит, права альтернативная сверхдержава. «Это был большой, длинный и опасный прыжок», - подумал он, идя по тротуару и держа свою маленькую девочку за руку. Он сказал себе, что ему следует быть более напуганным.
  
  Но было слишком поздно пугаться, и возвращение назад было бы для него так же вредно, как и движение вперед. Прежде всего, это был вопрос о том, кто его уничтожит - его страну или его самого - если он не выполнит свою миссию. А с другой стороны, вознаградит ли его Америка за попытку сделать то, что он считает правильным? Казалось, он был похож на Ленина и других революционных героев: он видел что-то объективно неправильное и собирался попытаться предотвратить это. Почему? Потому что он должен был. Он должен был верить, что враги его страны будут видеть то, что правильно, а что нет, так же, как и он. Будут ли они? В то время как американский президент осуждал свою страну как средоточие всего зла в мире, его страна говорила примерно то же самое об Америке. Кто был прав? Кто был неправ? Но это была его страна и его работодатель, которые сговорились убить невиновного человека, и это было настолько далеко, насколько он мог разобраться в правильном / неправильном вопросе.
  
  Когда Олег и Светлана повернули налево, чтобы войти в свой дом, он в последний раз узнал, что его курс был установлен. Он не мог изменить его, а мог только бросить кости и ждать, чтобы увидеть, как они выпадут.
  
  А где бы его дочь росла? Это также зависело от летающих кубиков.
  
  ПЕРВЫЕ ЭТО ПРОИЗОШЛО в Йорке, крупнейшем городе северной Англии. Инженеры по пожарной безопасности говорят всем, кто будет слушать, что наименее важная вещь в пожарах - это то, что заставляет их возникать, потому что они всегда возникают по одним и тем же причинам. В данном случае это было то, что пожарные больше всего ненавидят обнаруживать. Оуэн Уильямс после дружеской ночи в своем любимом пабе The Brown Lion сумел выпить шесть пинт темного пива, что, добавив к продолжительному и утомительному дню работы плотником, заставило его к тому времени довольно сонным. добрался до своей квартиры на третьем этаже, но это не помешало ему включить телевизор в спальне и закурить последнюю сигарету дня. Опершись головой о пухлую подушку, он сделал несколько затяжек, прежде чем забыться от алкоголя и дневной тяжелой работы. Когда это произошло, его рука расслабилась, и сигарета упала на постельное белье. Там он тлел минут десять, прежде чем белые хлопковые простыни начали гореть. Поскольку Уильямс не был женат (его жена развелась с ним годом ранее), поблизости не было никого, кто мог бы заметить едкий зловещий запах, и постепенно дым поднимался до потолка, пока слабый огонь постепенно поглощал постельное белье, а затем матрас.
  
  Люди редко умирают от огня, и Оуэн Уильямс тоже. Вместо этого он начал вдыхать дым. Дым - инженеры часто используют термин «пожарный газ» - в основном состоит из горячего воздуха, окиси углерода и частиц сажи, которые представляют собой несгоревший материал из горючего. Из них угарный газ часто является самым смертоносным компонентом, поскольку он образует связь с эритроцитами. Эта связь на самом деле сильнее, чем связь, которую образует гемоглобин со свободным кислородом, который кровь передает различным частям человеческого тела. Общее воздействие на человеческое сознание скорее похоже на действие алкоголя - эйфория, когда приятно пьянство, за которым следует бессознательное состояние и, если это заходит слишком далеко, как в этом случае, смерть от кислородного голодания мозга. И поэтому, когда его окружал огонь, Оуэн Уильямс никогда не просыпался, только погружался все глубже и глубже в сон, который мирно уносил его в вечность в возрасте тридцати двух лет.
  
  Только через три часа сменный рабочий, живший на том же этаже, пришел домой с работы и заметил запах в коридоре третьего этажа, который осветил его внутреннюю сигнализацию. Он постучал в дверь и, не получив ответа, побежал в свою квартиру и набрал 999.
  
  Всего в шести кварталах от нас была пожарная часть, и там, как и в любом другом подобном доме в мире, пожарные выкатились из своих односпальных кроватей в стиле милитари, натянули ботинки и пальто, соскользнули с медных перил. на аппаратный этаж, нажал кнопку, чтобы поднять автоматические двери, и выбежал на улицу на своей машине Денниса, за которой следовала тележка с лестницей. Оба водителя знали улицы так же хорошо, как и любой таксист, и прибыли к жилому дому менее чем через десять минут после того, как их колокола разбудили их. Бригада насосов остановила свой автомобиль, и двое мужчин протащили тягловые шланги к угловому пожарному крану, заряжая трос искусным и хорошо отработанным упражнением. Лестницы, чья основная работа заключалась в поиске и спасении, вбежали внутрь и обнаружили, что обеспокоенный гражданин, вызвавший тревогу, уже стучал во все двери на третьем этаже и заставил своих соседей проснуться и покинуть их квартиры. Он указал ведущему пожарному на нужную дверь, и тот здоровяк снес ее двумя мощными взмахами топора. Его встретило густое облако черного дыма, запах которого прошел сквозь его воздушную маску и немедленно объявил его опытному разуму «матрац». За этим последовала быстрая молитва, чтобы они успели сюда вовремя, а затем мгновенный страх, что они этого не сделали. Все, включая время суток, было против них в темноте, ранним утром. Он побежал в заднюю спальню, разбил окна своим стальным топором, чтобы выпустить дым наружу, а затем повернулся, чтобы увидеть то, что он видел тридцать или более раз раньше - человеческую фигуру, почти скрытую дымом и не двигающуюся. К тому времени в комнате были еще двое его коллег. Они вытащили Оуэна Уильямса в коридор.
  
  "Вот дерьмо!" один из них заметил. Старший фельдшер экипажа надел кислородную маску на бесцветное лицо и начал нажимать кнопку, чтобы нагнетать чистый кислород в легкие, а второй мужчина начал стучать в грудь жертвы, чтобы перезапустить его сердце, в то время как позади них змеились машинисты. два с половиной дюйма шлангом в квартиру и начал разбрызгивать воду.
  
  В общем, это было упражнение из учебника. Огонь был потушен менее чем за три минуты. Вскоре после этого дым в значительной степени рассеялся, и пожарные сняли защитные воздушные маски. Но в коридоре Оуэн Уильямс не показал ни малейшего проблеска жизни. Правило заключалось в том, что никто не умирал, пока об этом не сказал врач, и поэтому они несли тело, как большую и тяжелую безвкусную тряпку, к белой машине скорой помощи, стоявшей на улице. У бригады фельдшеров была собственная боевая подготовка, и они следовали ей в точности, сначала положив тело на каталку, затем проверив его глаза, затем его дыхательные пути - они были чистыми - и использовали вентилятор, чтобы подать ему больше кислорода, плюс больше сердечно-легочной реанимации, чтобы сердце шевельнулось. С периферическими ожогами придется подождать. Первое, что нужно было сделать, это заставить сердце биться и легкие дышать, когда водитель выехал на затемненные улицы в сторону больницы королевы Виктории, расположенной чуть более чем в миле.
  
  Но к тому времени, как они добрались туда, парамедики на заднем сиденье поняли, что это просто пустая трата их драгоценного времени. Зона приема раненых была готова для них. Водитель изменил направление и попятился, задние двери были распахнуты, каталка выкатилась, а молодой врач наблюдал, но еще ничего не трогал.
  
  «Вдыхание дыма», - сказал пожарный-фельдшер, войдя в распашную дверь. «Сильное отравление угарным газом». Могли подождать обширные, но в основном поверхностные ожоги.
  
  "Сколько?" - сразу же спросил врач скорой помощи.
  
  «Не знаю. Выглядит не очень хорошо, доктор. Отравление угарным газом, глаза фиксированы и расширены, ногти красные, пока нет реакции на сердечно-легочную реанимацию или кислород », - сообщил фельдшер.
  
  Медики все старались. Вы не просто целуете жизнь человека лет тридцати, но через час стало ясно, что Оуэн Уильямс больше никогда не откроет свои голубые глаза, и, по команде врача, усилия по спасению жизни были остановлены, а время объявленной смерти, которая должна быть вписана в свидетельство о смерти. Конечно, там была и полиция. В основном они болтали с пожарными, пока не была установлена ​​причина смерти. Был взят химический анализ крови - они немедленно взяли кровь, чтобы проверить газы в крови - и через пятнадцать минут лаборатория сообщила, что уровень окиси углерода составляет 39 процентов, что находится в смертельном диапазоне. Он умер еще до того, как пожарные скатились со своих кроваток. Вот и все.
  
  Оттуда забрали не пожарные, а полиция. Умер мужчина, и об этом нужно было доложить по служебной лестнице.
  
  Эта цепочка заканчивалась в Лондоне в здании из стали и стекла, которое называлось Новым Скотланд-Ярдом, с его вращающимся треугольным знаком, который заставлял туристов думать, что лондонская полиция на самом деле называется Скотланд-Ярд, хотя на самом деле это был название улицы много лет назад для старого здания штаб-квартиры. Там в записке на телетайпе сообщалось, что главный суперинтендант особого отделения Нолан хотел сразу же получать информацию о любой смерти в результате пожара или несчастного случая, и оператор телетайпа поднял трубку и набрал соответствующий номер.
  
  Этот номер был у дежурного офицера Особого отделения, который задал несколько вопросов, а затем позвонил Йорку для получения дополнительной информации. Затем его задачей было разбудить «Крошечного» Нолана сразу после четырех утра.
  
  «Очень хорошо», - сказал старший суперинтендант, собравшись с силами. «Скажи им, чтобы они ничего не делали с телом - вообще ничего. Убедитесь, что они понимают, вообще ничего ».
  
  «Очень хорошо, сэр», - подтвердил сержант в офисе. «Я передам это». И в семи милях отсюда Патрик Нолан снова заснул или, по крайней мере, попытался заснуть, в то время как его разум снова задавался вопросом, для чего, черт возьми, СИС нужно жареное человеческое тело. Это должно было быть что-то интересное, просто размышлять об этом было довольно противно - достаточно, чтобы лишить его сна в течение двадцати минут или около того, прежде чем он снова исчез.
  
  СООБЩЕНИЯ летали туда и обратно через Атлантику и Восточную Европу всю ту ночь, и все они обрабатывались специалистами по сигналам в различных посольствах, низкооплачиваемыми и перегруженными служащими, которые фактически в одиночку должны были передавать все сообщения. Самая секретная информация от создателей до конечных пользователей, и поэтому практически единственными были люди, которые знали все, но ничего не делали с ней. Они также были теми, кого враги так старались развратить, и в результате за ними наиболее внимательно наблюдали из всех сотрудников, будь то в штаб-квартире или в различных посольствах, хотя, несмотря на всю озабоченность, обычно не было компенсирующей заботы. для их комфорта. Но именно через этих, так часто недооцененных, но жизненно важных людей, депеши попадали на нужные столы.
  
  Одним из получателей был Найджел Хейдок, и именно ему были адресованы самые важные утренние сообщения, потому что только он в этот момент знал масштабы BEATRIX, в своем офисе, где он работал коммерческим атташе в Her Britannic. Посольство Величества на восточном берегу Москвы-реки.
  
  Хейдок обычно завтракал в посольстве, так как его жена была беременна настолько беременной, что он считал неприемлемым, чтобы она готовила ему утреннюю еду, и, кроме того, она много спала, готовясь вообще не спать, когда «маленький педераст прибыл», - подумал Найджел. Итак, он сидел за своим столом, пил утренний чай и ел булочку с маслом, когда пришел к депеши из Лондона.
  
  «Черт побери», - выдохнул он и задумался. Это была блестящая американская пьеса на MINCEMEAT - мерзкая и ужасная, но блестящая. И казалось, что сэр Бэзил продвигается вперед. Этот старый хитрый педераст. Это было то, чего хотел бы Бас. Нынешний Си был приверженцем старой школы, ему нравилось ощущение коварных операций. Возможно, когда-нибудь его чрезмерная сообразительность обернется для него крахом, но, подумал Хейдок, нужно восхищаться его умением. Так что доставьте Кролика в Будапешт и устройте ему побег оттуда ...
  
  ЭНДИ ХАДСОН ПРЕДПОЧИТАЛ кофе по утрам с яйцами, беконом, жареными помидорами и тостами. «Чертовски великолепно», - сказал он вслух. Смелость этой операции понравилась его авантюрному характеру. Таким образом, им пришлось бы тайно вывести из Венгрии трех человек - взрослого мужчину, взрослую женщину и маленькую девочку. Не слишком сложно, но ему придется проверить свою линию крыс, потому что это была единственная операция, которую он не хотел бы мешать, особенно если у него были мысли о продвижении по службе в будущем. Секретная разведывательная служба была особенной среди британской правительственной бюрократии, поскольку, хотя она довольно хорошо вознаграждала успех, она необычайно неумолима от неудач - в Century House не существовало профсоюзов для защиты рабочих пчел. Но он знал об этом, и они не могли забрать его пенсию в любом случае - как только у него будет стаж, позволяющий претендовать на пенсию, предупредил себя Хадсон. Но хотя эта операция не совсем подходила к чемпионату мира, это было бы похоже на забивание победного гола «Арсенала» в ворота «Манчестер Юнайтед» на стадионе «Уэмбли».
  
  Итак, его первой задачей дня было следить за своими трансграничными связями. «Это надежно, - подумал он. Он потратил много времени на их настройку и уже проверял их раньше. Но он будет проверять их снова, начиная с сегодняшнего дня. Он также сверился бы со своим контактным лицом в AVH… или хотел бы? - подумал Хадсон. Что это ему даст? Это могло позволить ему узнать, находится ли венгерская тайная полиция в состоянии боевой готовности или что-то ищет, но если бы это было правдой, Кролик не покидал бы Москву. Его информация должна была быть очень важной для того, чтобы операция такой сложности проводилась ЦРУ через SIS, а КГБ был слишком осторожным и консервативным агентством, чтобы рискнуть с информацией такой важности. Другая сторона в разведывательном бизнесе никогда не была предсказуемой. Было слишком много людей с немного разными идеями, чтобы каждый мог действовать синхронно. Так что нет, AVH не знает очень много, если вообще что-нибудь знает. КГБ вообще никому не доверял, без прямого контроля, желательно с оружием.
  
  Так что единственное, что ему нужно сделать, это разобраться с процедурами побега, и даже сделать это осторожно, а в противном случае дождаться, пока этот Райан приедет из Лондона, чтобы оглянуться через плечо… Райан, подумал он, ЦРУ. Тот самый, который… шансов на это нет. Просто совпадение. Должно быть. Этот Райан был сапогом - американским сапогом. Слишком много совпадений, решил COS Budapest.
  
  Райан вспомнил свои круассаны, и на этот раз он взял их с собой в такси из Виктории в Сенчури-хаус вместе с кофе. Он пришел, чтобы увидеть на дереве пальто Саймона, но не Саймона. «Скорее всего, с сэром Бэзилом», - решил он и сел за свой стол, глядя на кучу ночевок. Круассаны - он выковырял и купил три из них, плюс пакеты с маслом и виноградным желе - были достаточно слоистыми, поэтому он рисковал надеть их вместо того, чтобы съесть их, а утренний кофе был неплохой. Он сделал мысленную заметку, чтобы написать в Starbucks и предложить открыть несколько торговых точек в Лондоне. Британцам нужен был хороший кофе, чтобы избавиться от проклятого чая, и эта новая компания из Сиэтла могла бы просто справиться с этим, если бы они могли научить людей правильно его заваривать. Он поднял глаза, когда дверь открылась.
  
  «Доброе утро, Джек».
  
  «Привет, Саймон. Как сэр Бэзил сегодня утром?
  
  «Он действительно чувствует себя очень умным с этой операцией BEATRIX. Это, так сказать, идет полным ходом ».
  
  «Вы можете рассказать мне, что происходит?»
  
  Саймон Хардинг на мгновение задумался, затем кратко объяснил.
  
  «Кто-то не в своем уме?» - потребовал ответа Райан после завершения мини-записки.
  
  «Джек, да, это творческий подход», - согласился Хардинг. «Но эксплуатационных трудностей должно быть немного».
  
  «Если только я не заткнусь», - мрачно ответил Джек.
  
  «Так что возьми полиэтиленовый пакет», - посоветовал Хардинг. «Возьми с собой один из самолетов».
  
  «Забавно, Саймон». Райан помолчал. «Что это, что-то вроде обряда посвящения для меня?»
  
  «Нет, мы такими вещами не занимаемся. Оперативная концепция исходит от ваших людей, а просьба о сотрудничестве исходит от самого судьи Мура ».
  
  "Блядь!" - заметил Джек. «И они бросают меня в мусорное ведро, а?»
  
  «Джек, цель здесь не просто вытащить Кролика, но сделать это таким образом, чтобы Иван поверил, что он мертв, а не дезертировал вместе со своей женой и дочерью».
  
  На самом деле Райана беспокоили трупы. Что может быть неприятнее этого? «И он еще даже не знает неприятной части», - подумал Саймон Хардинг, довольный тем, что отредактировал эту часть.
  
  ЗАЙЦЕВ ПРОШЕЛ В административный кабинет на втором этаже Центра. Он показал девушке свое удостоверение и подождал несколько минут, прежде чем войти в кабинет начальника.
  
  "Да?" - сказал бюрократ, лишь наполовину подняв глаза.
  
  «Я хочу взять отпуск. Я хочу отвезти жену в Будапешт. Там есть кондуктор, которого она хочет услышать, и я хочу поехать туда поездом, а не самолетом ».
  
  "Когда?"
  
  "В ближайшие несколько дней. Фактически, как можно скорее.
  
  "Я понимаю." Бюро путешествий КГБ делало много вещей, большинство из которых были совершенно банальными. Турагент - а как еще мог ему позвонить Зайцев? - по-прежнему не поднимал глаз. «Я должен проверить, есть ли место в поезде».
  
  «Я хочу путешествовать международным классом, купе, кровати для троих - понимаете, у меня есть ребенок».
  
  «Это может быть непросто», - отметил чиновник.
  
  «Товарищ, если возникнут трудности, обращайтесь к полковнику Рождественскому», - мягко сказал он.
  
  Зайцев заметил, что это имя заставило его взглянуть вверх. Единственный вопрос заключался в том, позвонит он или нет. Средний дежурный не изо всех сил старался стать известным высокопоставленным чиновникам, и, как и большинство людей в Центре, у него был здоровый страх перед теми, кто на верхнем этаже. С одной стороны, он может захотеть узнать, не зря ли кто-то использует имя полковника. С другой стороны, привлечение его внимания к этому высокопоставленному офицеру как к маленькому официозному червяку в администрации не принесло бы ему пользы. Он посмотрел на Зайцева, гадая, есть ли у него полномочия ссылаться на имя и авторитет Рождественского.
  
  «Я посмотрю, что я могу сделать, товарищ капитан», - пообещал он.
  
  "Когда можно тебе позвонить?"
  
  "Позже сегодня."
  
  «Спасибо, товарищ». Зайцев вышел и спустился по коридору к лифтам. И это было сделано благодаря его временному покровителю на верхнем этаже. Чтобы убедиться, что все в порядке, он сложил свой синий полосатый галстук и положил его в карман пальто. Вернувшись к своему столу, он вернулся к запоминанию содержания своей рутинной передачи сообщений. Жалко, подумал он, что он не может копировать из одноразовых блокнотов, но это было непрактично, а запоминание их было совершенно невозможным даже для его натренированной памяти.
  
  Фоли заметил, что под этим было единственное слово в сообщении из Лэнгли. Итак, они шли вперед. Это было хорошо. Штаб-квартире не терпелось сразиться с BEATRIX, и это, вероятно, было связано с тем, что Кролик предупредил их об общей безопасности связи, единственной вещи, которая наверняка вызовет всеобщую панику на седьмом этаже в штаб-квартире. Но могло ли это быть правдой? Нет. Майк Рассел так не думал, и, как он уже заметил, если бы это было правдой, некоторые из его агентов были бы сметены, как конфетти, после парада, а этого не произошло бы ... если бы КГБ действительно не действовал. умный и удвоил своих агентов, управляя ими под советским контролем, и он сможет это определить, не так ли? Ну, наверное, рассудил Фоли. Конечно, не все они могли быть двойными агентами. Некоторые вещи было просто невозможно скрыть, если только Второе главное управление КГБ не провело самую умную операцию в истории шпионажа, и хотя это было теоретически возможно, это был самый высокий из высоких заказов, и то, чего они, вероятно, избежали бы, поскольку качество некоторая информация должна быть хорошей - слишком хорошей, чтобы ее можно было отпускать по собственному желанию ...
  
  Но он не мог полностью исключить такую ​​возможность. Конечно, АНБ прямо сейчас предприняло бы шаги, чтобы исследовать свой KH-7 и другие шифровальные машины, но в Форт-Миде была очень активная Красная команда, единственной задачей которой было взламывать их собственные системы, и хотя российские математики были довольно умны - всегда имели были… они не были пришельцами с другой планеты… если только у них не было собственного агента глубоко внутри Форт-Мид, и это беспокоило всех. Сколько КГБ заплатит за такую ​​информацию? Возможно, миллионы. У них не было столько денег, чтобы заплатить своим людям, и, помимо своей скупости, КГБ был особенно нелоялен по отношению к своим людям, считая их всех одноразовым имуществом. О, конечно, они вытащили Кима Филби и благополучно устроились в Москве. Западные шпионские агентства знали, где он живет, и даже сфотографировали ублюдка-перебежчика. Знали даже, сколько он пил - много даже по российским меркам. Но когда русские потеряли агента для ареста, пытались ли они когда-нибудь торговаться за него, торговать? Нет, не с тех пор, как ЦРУ заключило сделку с Фрэнсисом Гэри Пауэрсом, неудачливым пилотом U-2, которого они сбили в 1961 году, а затем обменяли на Рудольфа Абеля, но Абель был одним из их собственных офицеров, полковником и довольно неплохим. , работающая в Нью-Йорке. Это должно было стать сдерживающим фактором для любого американского гражданина, занятого в призрачном бизнесе, у которого были иллюзии, что он разбогатеет с банковского счета Матери-России. А предателям пришлось нелегко в федеральной тюремной системе, которая должна была быть чертовски сдерживающим фактором.
  
  Но предатели были настоящими, какими бы заблудшими они ни были. По крайней мере, эпоха идеологического шпиона в значительной степени закончилась. Это были самые продуктивные и самые целеустремленные, когда люди действительно верили, что коммунизм был ведущей волной человеческой эволюции, но даже русские больше не верили в марксизм-ленинизм, за исключением Суслова, который был почти мертв, и его будущий преемник, Александров. Итак, нет, агенты КГБ на Западе были почти полностью наемными ублюдками. COS сказал себе, что это не борцы за свободу Эд Фоули, которых бегает по улицам Москвы. Это была иллюзия, которой дорожили все офицеры ЦРУ, даже его жена.
  
  А Кролик? Он был чем-то зол. Он сказал, что это убийство, предполагаемое убийство. То, что оскорбляло чувство благородного и порядочного человека. Итак, да, Кролик был благороден в своих мотивах и, следовательно, достоин внимания и заботы ЦРУ.
  
  «Господи, - подумал Эд Фоули, - какие иллюзии нужны тебе, чтобы заниматься этим дурацким делом». Вы должны были быть психиатром, любящей матерью, суровым отцом, близким другом и духовником идеалистов, сбитых с толку, злых или просто жадных людей, которые решили предать свою страну. Некоторые из них слишком много пили; некоторые из них были так разгневаны, что подвергали себя гротескному риску. Некоторые были просто сумасшедшими, сумасшедшими, клинически больными. Некоторые стали сексуальными извращенцами - черт возьми, некоторые так и начали, а потом стало только хуже. Но Эд Фоули должен был быть их социальным работником, что было очень странным описанием работы для человека, считавшего себя воином против Большого Уродливого Медведя. Что ж, сказал он себе, по одному. Он сознательно выбрал профессию с едва адекватной оплатой, практически без каких-либо кредитов и без признания связанных с этим опасностей, физических и психологических, служа своей стране таким образом, который никогда не был бы оценен миллионами людей. граждан, которых он помогал защищать, презираемых средствами массовой информации - которых он, в свою очередь, презирал - и никогда не мог защитить себя правдой о том, что он сделал. Какая адская жизнь.
  
  Но у него было свое удовлетворение, например, вытащить Кролика к черту из Додж-Сити.
  
  Если бы BEATRIX сработал.
  
  Фоули сказал себе, что теперь он снова знает, каково это - выступать в Мировой серии.
  
  ИСТВАН КОВАЦ ЖИЛ в нескольких кварталах от венгерского парламентского дворца, богато украшенного здания, напоминающего Вестминстерский дворец, на третьем этаже многоквартирного дома рубежа веков, четыре туалета которого находились на первом этаже необычайно мрачного двора. . Хадсон проехал на местном метро до правительственного дворца и прошел остаток пути, убедившись, что у него нет хвоста. Он позвонил заранее - примечательно, что городские телефонные линии были безопасными, неконтролируемыми, главным образом из-за неэффективности местных телефонных систем.
  
  Ковач был настолько типичным венгром, что заслужил фото в несуществующих туристических брошюрах: пять футов восемь дюймов, смуглый, в основном круглое лицо с карими глазами и черными волосами. Но из-за профессии он одевался лучше, чем средний гражданин. Ковач был контрабандистом. В этой стране это было почти почетным средством к существованию, поскольку он торговал через границу в предположительно марксистскую страну на юге, Югославию, границы которой были достаточно открыты, чтобы умный человек мог покупать там западные товары и продавать их в Венгрии и других странах. Восточная Европа. Пограничный контроль в Югославии был довольно слабым, особенно для тех, кто имел взаимопонимание с пограничниками. Ковач был одним из таких людей.
  
  «Привет, Иштван, - сказал Энди Хадсон с улыбкой. «Иштван» был местной версией Стивена, а «Ковач» - местной версией Смита из-за его повсеместного распространения.
  
  «Энди, добрый день», - ответил Ковач в знак приветствия. Он открыл бутылку токадзи, местного коричневого вина, сделанного из винограда с благородной гнилью, которая поражала их каждые несколько лет. Хадсон полюбил его как местный вариант хереса с другим вкусом, но с той же целью.
  
  «Спасибо, Иштван». Хадсон сделал глоток. Это был хороший продукт, с шестью корзинами благородно гнилого винограда на этикетке, что указывало на самый лучший. «Итак, как дела?»
  
  "Превосходно. Наши видеомагнитофоны популярны у югославов, а кассеты, которые они мне продают, нравятся всем. Ах, если бы такой укол, как у этих актеров! » Он посмеялся.
  
  «Женщины тоже неплохие», - отмечает Хадсон. Он видел свою долю таких лент.
  
  «Как курва может быть такой красивой?»
  
  «Полагаю, американцы платят своим шлюхам больше, чем мы в Европе. Но, Иштван, у этих женщин нет сердца. Хадсон никогда в жизни не платил за это - по крайней мере, авансом.
  
  «Я хочу не их сердца». Ковач еще раз от души рассмеялся. Он уже бил Токаджи сегодня, так что сегодня вечером он не сбежал. Ну, все время никто не работал.
  
  «У меня может быть для тебя задание».
  
  "Что принесет?"
  
  "Ничего такого. Вывести что-то, - пояснил Хадсон.
  
  «Это просто. Határ rség доставляет нам неприятности, когда мы входим, и тогда не так уж и много ". Он поднял правую руку, потирая большой и указательный пальцы вместе в универсальном жесте того, чего хотели пограничники - денег или чего-то предметного.
  
  «Ну, этот пакет может быть громоздким, - предупредил Хадсон.
  
  «Насколько громоздко? Танк, который хочешь убить? » Венгерская армия только что получила поставку новых российских Т-72, ​​и это было сделано по телевидению, в попытке поднять боевой дух войск. «Пустая трата времени», - подумал Хадсон. «Это может быть сложно, но это можно сделать за свою цену». Но поляки уже передали один из них СИС, факт, малоизвестный.
  
  «Нет, Иштван, меньше этого. Примерно моего размера, но три упаковки ».
  
  "Три человека?" - спросил Ковач, получая в ответ тупой взгляд. Он получил сообщение. «Ба, простая задача - baszd meg? Он заключил: «К черту!
  
  «Я думал, что могу рассчитывать на тебя, Иштван, - сказал Хадсон с улыбкой. "Сколько?"
  
  «Для трех человек в Югославию…» Ковач задумался на мгновение. "Ой. Пять тысяч d-марок ».
  
  «Ez kurva drága!» Хадсон возражал, или якобы возражал. Это было дешево по цене, едва ли тысяча фунтов. «Хорошо, вор! Я заплачу, потому что ты мой друг, но только на этот раз. Он допил свой напиток. «Знаешь, я мог бы просто вывезти посылки», - предложил Хадсон.
  
  «Но аэропорт - это единственное место, где хатар рсег настороже», - отметил Ковач. «Бедные ублюдки всегда на свету в окружении своих старших офицеров. У них нет шансов быть открытыми для… переговоров ».
  
  «Я полагаю, что это так, - согласился Хадсон. "Очень хорошо. Я позвоню тебе, чтобы следить за твоим расписанием ».
  
  «Это нормально. Ты знаешь, где меня найти."
  
  Хадсон встал. «Спасибо за напиток, мой друг».
  
  «Это смазывает бизнес», - сказал Ковач, открывая дверь для своего гостя. Пять тысяч западногерманских марок покроют множество обязательств и купят ему много товаров для перепродажи в Будапеште с приличной прибылью.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 23:
  
  ВСЕ НА БОРТУ
  
  Зайцев позвонил в туристический офис в 15.30. Он надеялся, что это не проявит необычного рвения, но все были заинтересованы в организации отпуска, как он полагал.
  
  «Товарищ майор, вы послезавтра в поезд. Он отправляется с Киевского вокзала в тринадцать тридцать тридцать и прибывает в Будапешт двумя днями позже ровно в четырнадцать часов. Вы и ваша семья зарезервированы в вагоне 9-ой-шесть в купе А и В. Вы также забронированы в будапештском отеле Astoria, номер три-на-семь, на одиннадцать дней. Отель находится прямо через дорогу от Дома советской культуры и дружбы, который, конечно же, является операцией КГБ с отделением связи на случай, если вам понадобится помощь на местах ».
  
  "Превосходно. Большое спасибо за Вашу помощь." Зайцев задумался. «Могу ли я что-нибудь купить для вас в Будапеште?»
  
  «Почему, спасибо, товарищ». Его голос просто загорелся. «Да, возможно, какие-нибудь колготки для жены», - украдкой сказал чиновник.
  
  "Какой размер?"
  
  «Моя жена настоящая русская», - ответил он, имея в виду определенно не анорексичку.
  
  "Очень хороший. Я найду что-нибудь - или моя жена мне поможет ».
  
  "Превосходно. Удачного путешествия ».
  
  «Да, буду», - пообещал ему Зайцев. Когда все было решено, Олег Иванч встал со своего стола и пошел к своему вахтенному начальнику, чтобы объявить о своих планах на ближайшие две недели.
  
  «Разве нет какого-нибудь проекта наверху, на который допущены только вы?» - спросил подполковник.
  
  «Да, но я спросила полковника Рождественского, и он сказал, чтобы меня это не беспокоило. Смело звоните ему, чтобы подтвердить это, товарищ, - сказал ему Зайцев.
  
  И он это сделал в присутствии Зайцева. Короткий звонок закончился «спасибо, товарищ», а затем он взглянул на своего подчиненного. «Хорошо, Олег Иваньч, с сегодняшнего вечера вы освобождены от обязанностей. Скажите, пока вы в Будапеште… »
  
  «Конечно, Андрей Васильевич. Вы можете заплатить мне за них, когда я вернусь ». Андрей был порядочным начальником, никогда не кричал и помогал своим людям, когда их просили. Жаль, что он работал в агентстве, которое убивало невинных людей.
  
  А потом оставалось просто навести порядок на его столе, что было несложно. Постановления КГБ требовали, чтобы все столы были установлены точно так же, чтобы рабочий мог переключаться между столами без путаницы, а стол Зайцева был устроен в точном соответствии со спецификациями офиса. С правильно заточенными и выровненными карандашами, с текущим протоколом сообщений и со всеми своими книгами на своих местах, он выбросил мусор и пошел в мужской туалет. Там он выбрал киоск, снял коричневый галстук и заменил его полосатым. Он посмотрел на часы. На самом деле он был немного рано. Так что Зайцев не спешил с выходом, выкурил две сигареты вместо одной и на минутку наслаждался ясным днем, остановившись по пути взять газету и, чтобы побаловать себя, шесть пачек Красно-пресненского, сигарету премиум-класса, которую выкурил сам Леонид Брежнев, за два рубля сорок. Что-нибудь приятное, чтобы покурить в поезде. «С таким же успехом можно потратить свои рубли сейчас», - решил он. Куда бы он ни шел, они были бы бесполезны. Затем он спустился к станции метро и посмотрел на часы. Поезд, конечно, пришел вовремя.
  
  ФОЛИ был в том же месте, делал то же самое точно так же, его мысли метались, когда поезд замедлялся до остановки на этой станции. Он чувствовал крошечную вибрацию пассажиров, садящихся на борт, и ворчание людей, сталкивающихся друг с другом. Он выпрямился, чтобы перевернуть страницу. Затем поезд покатился. Инженеры - или автомобилисты, как бы вы их там ни называли - всегда немного давили на газ. Мгновение спустя слева от него появилось присутствие. Фоули этого не видел, но чувствовал. Двумя минутами позже поезд метро замедлил ход на другую станцию. Он резко остановился, и кто-то налетел на него. Фоули слегка повернулся, чтобы посмотреть, кто это был.
  
  «Простите, товарищ, - сказал Кролик. На нем был синий галстук с красными полосками.
  
  «Нет проблем», - снисходительно ответил Фоули, когда его сердце подпрыгнуло в груди.
  
  Ладно, через два дня, Киевский вокзал. Поезд в Будапешт. Кролик отошел на шаг или два, вот и все. Сигнал был передан.
  
  Ракеты в полете. Фоули сложил газету и направился к раздвижной двери. Обычная прогулка до его квартиры. Мэри Пэт готовила ужин.
  
  «Как мой галстук? Ты не сказал мне сегодня утром.
  
  Глаза депутата загорелись. Послезавтра, поняла она. Им придется сообщить об этом, но это всего лишь процедурная вещь. Она надеялась, что Лэнгли был готов. Беатрикс шла немного быстрее, но зачем медлить?
  
  "Итак, что на ужин?"
  
  «Ну, я хотел съесть стейк, но боюсь, тебе сегодня придется довольствоваться жареным цыпленком».
  
  «Все в порядке, дорогая. Может, стейк на послезавтра? спросила она.
  
  "Звучит неплохо. Дорогая, а где Эдди?
  
  «Конечно, смотрю Трансформеров». Она указала на гостиную.
  
  «Это мой мальчик», - заметил Эд с улыбкой. «Он знает важные вещи». Фоули нежно поцеловал жену.
  
  «Позже, тигр», - выдохнула Мэри Пэт. Но успешная операция заслуживала сдержанного празднования. Не то чтобы этот еще был успешным, но он определенно шел в этом направлении, и он был их первым в Москве. «Есть фотографии?» прошептала она.
  
  Он вытащил их из кармана пиджака. Они не совсем подходили для обложек журналов, но хорошо представляли Кролика и его маленького кролика. Они не знали, как выглядела миссис Кролик, но это должно было сделать. Они передадут выстрелы Найджелу и Пенни. Один из них должен был прикрыть вокзал, чтобы семья Кроликов пошла вовремя.
  
  «Эд, с душем проблема», - сказала Мэри Пэт. «Спрей не тот».
  
  «Я посмотрю, есть ли у Найджела необходимые инструменты». Фоули вышел за дверь и пошел по коридору. Через несколько минут они вернулись, Найджел нес свой ящик с инструментами.
  
  «Привет, Мэри». Найджел помахал рукой, направляясь в ванную. Оказавшись там, он поднял шум из-за того, что открыл свой ящик с инструментами, затем включил воду, и теперь любой жучок КГБ, который мог здесь быть, был заглушен.
  
  «Хорошо, Эд, что это?»
  
  Эд передал фотографии. «Кролик и зайчик. У нас пока нет информации о миссис Кролик. Послезавтра они все сядут на поезд в Будапешт.
  
  - Киевский вокзал, - кивнул Хейдок. «Вы хотите, чтобы я сфотографировал миссис Кролик».
  
  "Верный."
  
  "Очень хорошо. Я могу это сделать ». Колеса сразу начали вращаться. Как коммерческий атташе, он мог придумать нелепую историю, чтобы скрыть это, рассуждал Хейдок. Он попросил бы ручного репортера сопровождать его и сделать его похожим на новость - возможно, что-то о туризме. Пол Мэтьюз из Times подыграл. Сделано легко. Он попросил Мэтьюза привести фотографа и сделать профессиональные фотографии всей семьи Кроликов для Лондона и Лэнгли. И Иван не должен ничего подозревать. Какой бы важной ни была информация Кролика, сам Кролик был всего лишь шифром, одним из многих тысяч сотрудников КГБ, недостаточно важных, чтобы на них обращать внимание. Так что завтра утром Хейдок позвонит на советскую государственную железную дорогу и скажет, что родственная Советскому Союзу служба в Великобритании - которая также была государственной - интересовалась тем, как русские управляют своей, и так что… да, это сработает. Советы не любили ничего больше, чем другие, желающие извлечь уроки из их славной системы. Хорошо для их эго. Найджел потянулся, чтобы выключить воду.
  
  «Ну вот, я думаю, это исправлено, Эдвард».
  
  «Спасибо, приятель. Есть ли в Москве хорошие места для покупки инструментов? »
  
  «Я не знаю, Эд. У меня они были с детства. Видишь ли, принадлежал моему отцу.
  
  Затем Фоули вспомнил, что случилось с отцом Найджела. Да, он хотел, чтобы BEATRIX добился успеха. Он хотел использовать любую возможность, чтобы засунуть большой член в волосатую задницу Медведя. "Как Пенни?"
  
  «Младенец еще не уронил. Так что, по крайней мере, еще неделя, а может и больше. Строго говоря, она не должна родиться еще через три недели, но ...
  
  «Но документы никогда не понимают этого правильно, приятель. Никогда, - сказал Фоули своему другу. «Лучший совет, держись поближе. Когда ты собираешься лететь домой? »
  
  «Десять дней должно быть примерно правильным, - говорит нам посольский врач. В конце концов, это всего лишь двухчасовой перелет.
  
  «Ваш доктор оптимист, приятель. Эти вещи никогда не идут по плану. Я не думаю, что вы хотите, чтобы маленький англичанин родился в Москве?
  
  «Нет, Эдвард, мы этого не делаем».
  
  «Ну, держи Пенни подальше от батута», - подмигнул Фоули.
  
  «Да, я сделаю это, Эд». «Американский юмор может быть довольно грубым», - подумал он.
  
  «Это может быть интересно», - подумал Фоули, проводя друга к двери. Он всегда думал, что британские дети рождаются в возрасте пяти лет и сразу же отправляются в школу-интернат. Вырастили ли они их так же, как американцы? Он должен увидеть.
  
  ТЕЛО Оуэна Уильямса так и не забрали - выяснилось, что у него не было ближайших родственников, а его бывшая жена вообще не интересовалась им, особенно мертвой. Местная полиция, получив телекс от главного суперинтенданта лондонской столичной полиции Патрика Нолана, перенесла тело в алюминиевый гроб, который погрузили в полицейский фургон и увезли на юг, в сторону Лондона. Но не совсем так. Фургон остановился в заранее выбранном месте, а алюминиевый ящик был перенесен в другой фургон без опознавательных знаков для поездки в город. Он оказался в морге в районе Swiss Cottage на севере Лондона.
  
  Тело было не в очень хорошей форме, и, поскольку он еще не обращался к гробовщику, его также никак не лечили. Несгоревшая нижняя сторона была сине-малинового оттенка посмертной синевы. Как только сердце останавливается, кровь под действием силы тяжести тянется к нижним частям тела - в данном случае к спине - где из-за недостатка кислорода она имеет тенденцию окрашивать тело европеоидной расы в бледно-голубоватый цвет, оставляя верхнюю часть тела с неприятным оттенком. бледность цвета слоновой кости. Гробовщик здесь был штатским, время от времени выполнявшим специальную работу по контракту с Секретной разведывательной службой. Вместе с судебным патологоанатомом он обследовал тело на предмет чего-либо необычного. Хуже всего был запах жареного человеческого мяса, но их носы были закрыты хирургическими масками, чтобы уменьшить запах.
  
  «Татуировка на нижней стороне предплечья частично, но не полностью сгорела», - сообщил гробовщик.
  
  "Очень хорошо." Патологоанатом зажег пламя пропановой паяльной лампы и приложил его к руке, сжигая все следы татуировки с тела. "Что-нибудь еще, Уильям?" - спросил он пару минут спустя.
  
  «Я ничего не вижу. Верхняя часть тела хорошо обуглена. Волосы в основном пропали, - особенно отвратителен запах сгоревших человеческих волос, - и одно ухо чуть не сгорело. Полагаю, этот парень был мертв до того, как сгорел.
  
  «Должно быть, - сказал патологоанатом. «Газы крови подняли уровень CO до смертельного диапазона. Сомневаюсь, что этот бедняга что-то почувствовал. Затем он сжег отпечатки пальцев и стал обжигать обе руки фонариком, чтобы это не выглядело как умышленное нанесение увечий телу.
  
  «Вот», - наконец сказал патологоанатом. «Если есть способ идентифицировать это тело, я не знаю, что это».
  
  «Заморозить сейчас?» - спросил гробовщик.
  
  «Нет, я так не думаю. Если мы охладим его до, ох, двух или трех градусов по Цельсию, заметного разложения не должно произойти ».
  
  - Тогда сухой лед.
  
  "Да. Металлическая шкатулка хорошо изолирована и герметично закрывается. Знаете, сухой лед не тает. Он переходит прямо из твердого тела в газ. Теперь нам нужно его одеть ». Врач принес с собой нижнее белье. Ни один из них не был британским по происхождению, и все он был сильно поврежден огнем. В общем, это была неприятная работа, но патологоанатомы и гробовщики привыкают очень рано в своей профессии. Это был просто другой образ мышления для другой работы. Но это было необычайно ужасно даже для этих двоих. Оба должны были выпить еще до того, как вернутся в ту ночь. Когда они закончили, алюминиевый ящик снова загрузили в фургон и отвезли в Сенчури-хаус. Утром на столе сэра Бэзила будет записка, чтобы он знал, что Кролик А готов к своему последнему полету.
  
  Позже той ночью, в трех тысячах миль от города, в Бостоне, штат Массачусетс, произошел взрыв газа на втором этаже двухэтажного каркасного дома с видом на гавань. Когда это случилось, там были три человека. Двое взрослых не были женаты, но оба были пьяны, а четырехлетняя дочь женщины, не являющаяся родственницей проживающего в доме мужчины, уже лежала в постели. Огонь распространился слишком быстро, слишком быстро, чтобы двое взрослых не смогли отреагировать на него своим опьянением. Три смерти не заставили себя долго ждать, все они были отравлены дымом, а не сжиганием. Пожарная служба Бостона отреагировала в течение десяти минут, и их поисково-спасательные лестницы пробились сквозь пламя под прикрытием двух ручьев из шлангов, нашли тела и вытащили их, но они знали, что опоздали. опять таки. Капитан ответившей роты мог почти мгновенно сказать, что пошло не так. На кухне произошла утечка газа из-за старой плиты, которую хозяин не хотел заменять, и поэтому три человека умерли из-за его скупости. (Он, конечно, с радостью заберет страховой чек и скажет, как сожалеет о трагическом происшествии.) Это был не первый подобный случай. Это тоже не будет последним, и поэтому ему и его людям будут сниться кошмары о трех телах, особенно о теле маленькой девочки. Но это просто пошло на пользу.
  
  История была достаточно ранней, чтобы попасть в одиннадцатичасовые новости о правиле: «Если кровоточит, значит, ведет». Специальный агент, отвечающий за бостонское полевое подразделение ФБР, был на ногах и смотрел, фактически ожидая освещения плей-офф бейсбольного матча - он был на официальном ужине и пропустил прямую трансляцию на NBC - увидел историю и сразу вспомнил сумасшедшего. телекс, который он получил сегодня днем. Это заставило пробормотать проклятие и снять трубку.
  
  «ФБР», - сказал молодой агент, охранявший телефоны, когда поднял трубку.
  
  «Поднимите Джонни», - приказал SAC. «Семья сгорела в пожаре на Хестер-стрит. Он будет знать, что делать. Пусть он позвонит мне домой, если нужно.
  
  "Да сэр." И это было то, за исключением помощника ответственного специального агента Джона Тайлера, который читал книгу в своей постели (уроженец Южной Каролины, он предпочитал американский футбол профессиональному бейсболу), когда зазвонил телефон. По дороге в ванную ему удалось ворчать, а затем забрал свой боковой подлокотник и ключи от машины, чтобы поехать на юг. Он тоже видел телекс из Вашингтона и задавался вопросом, какие наркотики принимает Эмиль Джейкобс, но не объяснял почему.
  
  Не слишком долго после этого, но в пяти часовых поясах к востоку, Джек Райан выкатился из постели, взял газету и включил телевидение. Си-эн-эн также передала историю пожара из Бостона - это был медленный вечер новостей у себя дома - и он произнес тихую молитву о жертвах пожара, после чего последовали предположения о подключении газовой трубы в его собственной плите. Однако его дом был намного новее, чем стоячий лесной склад, который определял дом в южном Бостоне. Когда они пошли, они стали большими, и они пошли быстро. Очевидно, слишком быстро, чтобы эти люди выбрались наружу. Он вспомнил, как его отец часто говорил, как сильно он уважает пожарных, людей, которые убегают в горящие здания, а не подальше от них. Худшая часть работы должна была заключаться в том, что они находили неподвижным внутри. Он покачал головой, когда открыл утреннюю газету и потянулся за кофе, в то время как его жена-врач увидела конец истории о пожаре и обдумывала свои собственные мысли. Она вспомнила, как лечила пострадавших от ожогов на третьем году обучения в медицинской школе, и ужасные крики, которые сопровождали срезание обожженной ткани с лежащих под ней ран, и с этим ничего нельзя было поделать. Но теперь те люди в Бостоне были мертвы, вот и все. Ей это не нравилось, но она видела много смертей, потому что иногда Плохой Парень побеждал, и именно так все и работало. Это была неприятная мысль для родителей, тем более что маленькая девочка в Бостоне была ровесницей Салли и теперь никогда не станет старше. Она вздохнула. По крайней мере, этим утром ей предстоит сделать операцию, что действительно повлияет на чье-то здоровье.
  
  Сэр Бэзил ЧАРЛСТОН жил в дорогом особняке в фешенебельном лондонском районе Белгравия к югу от Найтсбриджа. Вдовец, чьи взрослые дети давно переехали, он привык жить один, хотя у него всегда была осторожная служба безопасности. У него также была горничная, которая приходила три раза в неделю, чтобы привести себя в порядок, хотя он не беспокоился о поваре, предпочитая обедать вне дома или даже готовить себе небольшие обеды. У него, конечно, было обычное снаряжение королевского привидения: три разных типа защищенных телефонов, защищенный телекс и новый защищенный факс. Секретаря с проживанием не было, но когда офис был занят, а его не было, курьерская служба держала его в курсе печатных материалов, циркулирующих в Century House. В самом деле, поскольку он был вынужден предположить, что «оппозиция» следит за его домом, он счел разумнее оставаться дома во время кризиса, чтобы лучше создать образ спокойствия. Это действительно не имело значения. Он был прочно привязан к SIS электронной пуповиной.
  
  Так было и сегодня утром. Кто-то в Century House решил сообщить ему, что у SIS есть взрослое мужское тело для использования в операции BEATRIX: именно то, что ему нужно с завтраком, заметил Бэзил с искаженным выражением лица. Однако им нужно было трое, одна из которых была девочкой, что было не то, что нужно было созерцать с его утренним чаем и шотландской овсянкой.
  
  Однако эту операцию BEATRIX было трудно не воодушевить. Если бы их Кролик говорил правду - не все из них - у этого парня была бы вся полезная информация в голове. Самым полезным, конечно, было бы, если бы он мог идентифицировать советских агентов в правительстве Ее Величества. Это была должная работа Службы безопасности, ошибочно названной МИ-5, но эти два агентства тесно сотрудничали, более тесно, чем ЦРУ и ФБР в Америке, по крайней мере, так казалось Чарльстону. Сэр Бэзил и его люди давно подозревали, что где-то в Министерстве иностранных дел произошла утечка информации высокого уровня, но они не могли связаться с ним или с ней. Так что, если они вытащат своего Кролика - это не было сделано, пока не было сделано, напомнил он себе, - это, безусловно, тот вопрос, который его люди будут задавать в убежище, которое они использовали за пределами Тонтона, на холмах Сомерсета.
  
  «НЕ ПОЙДЕТЕ НА РАБОТУ сегодня?» - спросила Ирина мужа. Он, конечно, уже должен был уйти в офис.
  
  «Нет, и у меня для вас сюрприз», - объявил Олег.
  
  "Что это?"
  
  «Завтра мы едем в Будапешт».
  
  Это резко вскружило ей голову. "Какие?"
  
  «Я решил взять отпуск, и теперь в Будапеште появился новый дирижер Йожеф Розса. Я знал, что тебе нравится классическая музыка, и решил отвести тебя и зайчика туда, дорогая.
  
  «О», - вот и все, что она хотела сказать. «А как же моя работа в ГУМе?»
  
  «Разве ты не можешь освободиться от этого?»
  
  «Ну да, наверное, - призналась Ирина. «Но почему Будапешт?»
  
  «Ну, музыка, и мы можем там кое-что купить. У меня есть список вещей, которые нужно раздать людям в Центре », - сказал он ей.
  
  «Ах, да… мы можем подарить Светлане какие-нибудь приятные вещи», - вслух подумала она, размышляя. Работая в ГУМе, она знала, что есть в Венгрии, чего она никогда не купит в Москве, даже в «закрытых» магазинах. - И вообще, кто эта Роза?
  
  «Он молодой венгерский дирижер, гастролирующий по Восточной Европе. У него прекрасная репутация, дорогая. В программе, я думаю, должны быть Брамс и Бах - один из венгерских государственных оркестров и, - добавил он, - много хороших покупок ». Олег рассудил, что во всем мире не было женщины, которая бы не отреагировала благосклонно на эту возможность. Он терпеливо ждал следующего возражения:
  
  «Мне нечего надеть».
  
  «Моя дорогая, поэтому мы едем в Будапешт. Вы сможете купить там все, что вам нужно ».
  
  "Хорошо…"
  
  «И не забудьте упаковать все необходимое в одну сумку. Мы возьмем пустые сумки за все, что покупаем для себя и своих друзей ».
  
  "Но-"
  
  «Ирина, думайте о Будапеште как об одном большом магазине товаров народного потребления. Венгерские видеомагнитофоны, западные джинсы и колготки, настоящие духи. Вам будет позавидовать ваш офис в ГУМе », - пообещал он ей.
  
  "Хорошо…"
  
  "Я так и думал. Милая моя, мы едем в отпуск! » - сказал он ей с небольшой мужской силой в голосе.
  
  «Если ты так скажешь», - ответила она с намеком на жадную улыбку. «Я позвоню в офис позже и сообщу им. Полагаю, они тоже не будут скучать по мне.
  
  «Единственные, кого им не хватает в Москве, - это члены Политбюро, и они скучают по ним всего полтора дня, чтобы заменить их», - заявил он.
  
  Итак, это было решено. Они ехали поездом в Венгрию. Ирина задумалась, что брать с собой. Олег оставит это ей. «Через неделю или десять дней мы все оденемся намного лучше», - сказал себе офицер связи КГБ. И, может быть, через месяц или два они поедут на планету Диснея в американской провинции Флорида ...
  
  Он задавался вопросом, знает ли ЦРУ, насколько он доверяет им, и молился - необычное занятие для офицера КГБ - чтобы они действовали так хорошо, как он надеялся.
  
  «ДОБРОЕ УТРО, Джек».
  
  «Привет, Саймон. Что нового в мире? » Джек поставил кофе и снял пальто.
  
  «Суслов умер вчера вечером», - объявил Хардинг. «Это будет в их дневных газетах».
  
  "Какая жалость. Еще одна летучая мышь вернулась в ад, а? По крайней мере, он умер с хорошим зрением, благодаря Берни Кацу и ребятам из Джона Хопкинса, подумал Райан. «Осложнения диабета?»
  
  Хардинг пожал плечами. «Плюс быть старым, я полагаю. Наши источники сообщают, что сердечный приступ. Удивительно, что у этого мерзкого старого педераста действительно было сердце. В любом случае его заменой будет Михаил Евгеньевич Александров ».
  
  «И он не совсем день на пляже. Когда посадят Суслова? »
  
  «Он высокопоставленный член Политбюро. Я бы ожидал государственных похорон, оркестра, жребия, кремации и щели в Кремлевской стене ».
  
  «Знаете, мне всегда было интересно, о чем думает настоящий коммунист, когда он знает, что умирает? Вы полагаете, они задаются вопросом, было ли все это большой гребаной ошибкой? "
  
  "Я понятия не имею. Но Суслов явно верил. Вероятно, он думал обо всем добре, которое он сделал в своей жизни, приведя человечество к «Сияющему Будущему», о котором они любят говорить ».
  
  «Никто не такой тупой», - хотел возразить Райан, но Саймон, вероятно, был прав. Ничто не задерживалось в сознании человека дольше, чем плохая идея, и, конечно же, Красный Майк держал свои плохие идеи близко к тому, что в конце концов заработало сердце. Но лучший сценарий коммуниста после смерти соответствовал худшему сценарию Райана, и если коммунист был неправильно, тогда, в буквальном смысле, было адом платить. Не повезло, Мишка, надеюсь, ты взял с собой крем для загара.
  
  "Хорошо, что на сегодня?"
  
  «Премьер-министр хочет знать, повлияет ли это на политику Политбюро».
  
  «Скажи ей нет, не будет. В политическом плане Александров вполне мог быть братом-близнецом Суслова. Он думает, что Маркс - это Бог, а Ленин - его пророк, и Сталин был в основном прав, но в своем применении политической теории он был слишком некультурным. Остальные члены Политбюро больше не верят в это, но им приходится делать вид, что они верят. Так называют Александрова новым дирижером идейного симфонического оркестра. Им больше не нравится музыка, но они все равно танцуют под нее, потому что это единственный танец, который они знают. Я не думаю, что он хоть раз повлияет на их политические решения. Бьюсь об заклад, они слушают, когда он говорит, но пропускают звук в одно ухо и выходят из другого; они делают вид, что уважают его, но на самом деле это не так ».
  
  «Это немного сложнее, но вы уловили самое главное», - согласился Хардинг. «Дело в том, что я должен найти способ создать десять страниц с двойным интервалом, на которых это будет сказано».
  
  «Да, бюрократизмом». Райан никогда не владел этим языком, что было одной из причин, по которой он так сильно нравился адмиралу Гриру.
  
  «У нас есть свои процедуры, Джек, и премьер-министр - да и все премьер-министры - хотели бы выразить это словами, которые они понимают».
  
  - Готов поспорить, Железная леди понимает тот же язык, что и грузчик.
  
  «Только когда она произносит эти слова, сэр Джон, а не когда другие пытаются сказать их ей».
  
  "Я предполагаю. Хорошо, - Райану пришлось признать свою точку зрения. «Какие документы нам нужны?»
  
  «У нас есть обширное досье на Александрова. Я уже звонил по этому поводу ».
  
  «Значит, этот день будет занят творчеством», - решил Райан. Было бы интереснее изучить их экономику, но вместо этого ему пришлось бы помочь сделать перспективный аналитический некролог человеку, который никому не нравился и который, вероятно, все равно умер без завещания.
  
  ПОДГОТОВКА БЫЛА даже проще, чем он надеялся. Хейдок ожидал, что русские будут довольны, и, конечно же, один звонок его контактному лицу в Министерстве транспорта сделал свое дело. На следующий день в десять утра он, Пол Мэтьюз и фотограф Times будут на Киевском вокзале, чтобы написать рассказ о советских государственных железных дорогах и их сравнении с British Rail, которым, по мнению большинства англичан, нужна помощь, особенно в высшем руководстве. .
  
  Мэтьюз, вероятно, подозревал, что Хейдок - человек «шестерки», но никогда не выдавал, поскольку ведьмак так помогал ему рассказывать истории. Это был обычный способ создать дружелюбного журналиста - даже преподавал в Академии SIS, - но в этом было официально отказано американскому ЦРУ. Британец подумал, что Конгресс Соединенных Штатов принимает самые замечательные и абсурдные законы, чтобы ограничить работу своих спецслужб, хотя он был уверен, что официальные правила ежедневно нарушаются людьми на местах. Он нарушил несколько более жестких правил службы матери. И, конечно, никогда не был пойман. Точно так же, как его никогда не ловили работающими агентами на улицах Москвы ...
  
  ПРИВЕТ, ТОНИ. Эд Фоули дружески протянул руку московскому корреспонденту The New York Times. Он задавался вопросом, знает ли Принц, насколько Эд его презирает. Но, вероятно, это пошло обоими путями. "Что сегодня происходит?"
  
  «Ищу заявление посла о смерти Михаила Суслова».
  
  Фоули рассмеялся. «Как насчет того, чтобы он рад, что этот мерзкий старый хуесос мертв?»
  
  «Могу я процитировать вас по этому поводу?» Принц поднял свой блокнот.
  
  Пора отступить. "Не совсем. У меня нет инструкций по этому поводу, Тони, а босс сейчас занят другими делами. Боюсь, у вас нет времени, чтобы увидеть вас до полудня.
  
  «Что ж, мне что-то нужно, Эд».
  
  «Михаил Суслов был важным членом Политбюро и важной идеологической силой в этой стране, и мы сожалеем о его безвременной кончине». Достаточно хорошо?
  
  «Ваша первая цитата была лучше и намного правдивее», - заметил корреспондент Times.
  
  "Вы когда-нибудь встречались с ним?"
  
  Прайс кивнул. «Пару раз, до и после того, как доктора Хопкинса работали над его глазами…»
  
  «Это правда? То есть, я слышал об этом несколько историй, но ничего существенного ». Фоули разыграл слова.
  
  Принц снова кивнул. «Это было достаточно правдой. Стаканы вроде дна бутылок из-под кока-колы. «Изящно, нежно, - подумал я. Хорошо воспитанный и все такое, но за ним скрывается маленький «крутой парень». Думаю, он был верховным жрецом коммунизма, вроде.
  
  «О, он дал обет бедности, целомудрия и послушания, не так ли?»
  
  «Знаете, в нем было что-то от эстетика, как будто он действительно был своего рода священником, - сказал Принс, немного подумав.
  
  "Думаю да?"
  
  «Да, что-то потустороннее в этом парне, как будто он мог видеть то, чего не могли видеть остальные из нас, например, священник или что-то в этом роде. Он действительно верил в коммунизм. И за это тоже не извинился.
  
  "Сталинский?" - спросил Фоули.
  
  «Нет, но тридцать лет назад он был бы таким. Я вижу, как он подписывает приказ кого-то убить. Не пропадал бы из-за этого - не наш Мишка.
  
  «Кто его заменит?»
  
  «Не уверен», - признал Принц. «Мои знакомые говорят, что не знают».
  
  «Я думал, что он был близок с другим Майком, с этим парнем из Александрова», - предложил Фоули, задаваясь вопросом, были ли связи Принца такими хорошими, как он думал. Трахаться с западными репортерами было игрой для советского руководства. По-другому было в Вашингтоне, где репортер имел власть над политиками. Здесь это не применимо. Члены Политбюро совсем не боялись репортеров - даже наоборот.
  
  Связи Принца не были такими уж хорошими: «Может быть, но я не уверен. О чем здесь говорят? "
  
  «Я еще не был в столовой, Тони. Еще не слышал сплетен, - парировал Фоули. Ты ведь не ждешь от меня чаевых, не так ли?
  
  «Что ж, мы узнаем завтра или послезавтра».
  
  Но для вас было бы неплохо, если бы вы были первым репортером, сделавшим прогноз, и вы хотите, чтобы я вам помог, верно? «Не в этой жизни», - подумал Фоули, но затем ему пришлось пересмотреть свое мнение. Принц не был бы особо ценным другом, но, возможно, полезным, и никогда не имело смысла наживать себе врагов ради забавы. С другой стороны, быть слишком полезным для парня может означать, что либо Фоули был призраком, либо знал, кто такие призраки, а Тони Принс был одним из тех парней, которые любили говорить и рассказывать людям, какой он умен ... Нет, это Принцу лучше думать, что я тупой, потому что он будет рассказывать всем, что знает, какой он умный и какой я тупой.
  
  Лучшее прикрытие из всех, как он узнал на Ферме, - это считаться тупицей, и хотя его эго было немного больно играть в эту игру, это было полезно для миссии, а Эд Фоули был миссией -ориентированный парень. Так . . .хрен принц и что он думает. Я парень в этом городе, который имеет значение.
  
  «Вот что я вам скажу, я спрошу у всех - посмотрите, что думают люди».
  
  "Справедливо." «Не то чтобы я ожидал от тебя чего-нибудь полезного», - слишком громко подумал Принц.
  
  Он был менее искусен в умении скрывать свои чувства, чем он думал. «Он никогда не станет хорошим игроком в покер», - подумал начальник станции, проводя его за дверью. Он посмотрел на часы. Обед.
  
  КАК БОЛЬШИНСТВО ЕВРОПЕЙСКИХ станций, Киев был бледно-желтым - как и многие старые королевские дворцы, фактически, как если бы в начале девятнадцатого века на континенте был избыток горчицы, и кому-то из царей понравился этот цвет. , и поэтому все так расписали его дворец. «Слава Богу, такого никогда не происходило в Британии», - подумал Хейдок. Стеклянный потолок был обрамлен железными рамами, чтобы пропускать свет, но, как и в Лондоне, стекло редко, если вообще когда-либо, чистилось, а вместо этого было покрыто сажей от давно ушедших паровых двигателей и их пожаров на угольных котлах.
  
  Но русские остались русскими. Они пришли на платформу со своими дешевыми чемоданами и почти никогда не оставались одни, в основном в семейных компаниях, даже если уходил только один из них, чтобы можно было испытать настоящие прощания со страстными поцелуями, между мужчинами и женщинами и от мужчины к мужчине, что всегда казалось англичанину своеобразным. Но это был местный обычай, и все местные обычаи были свойственны посетителям. Поезд в Киев, Белград и Будапешт должен был отправляться ровно в 13:00, а российские железные дороги, как и Московский метрополитен, придерживались довольно точного расписания.
  
  Всего в нескольких футах от него Пол Мэтьюз разговаривал с представителем советской государственной железной дороги, говоря о двигателе - все это было электричеством, поскольку товарищ Ленин решил провести электричество и избавиться от вшей по всему СССР. Первое, как ни странно, оказалось легче второго.
  
  Большой локомотив VL80T, двести тонн стали, сидел во главе поезда на третьем пути, с трехдневными вагонами, вагоном-рестораном и шестью шпалами международного класса, а также тремя почтовыми вагонами сразу за локомотивом. На платформе находились различные кондукторы и стюарды, которые выглядели довольно угрюмо, как это обычно делали русские, работающие на служебных должностях.
  
  Хейдок огляделся, фотографии Кролика и Кролика навсегда остались в его памяти. Станционные часы показали 12:15, и это совпало с его наручными часами. Будет ли Кролик показать? Хейдок обычно предпочитал приходить на рейс или поезд пораньше, возможно, из-за страха опоздать, оставшегося с детства. Какой бы ни была причина, он бы уже был здесь на часовый поезд. Но не все так думают, напомнил себе Найджел - например, его жена. Он немного боялся, что она родит ребенка в их машине по дороге в больницу. Призрак был уверен, что это приведет к ужасному беспорядку, в то время как Пол Мэтьюз задавал свои вопросы, а фотограф снимал свою пленку Kodak. Наконец-то…
  
  Да, это был Кролик, миссис Кролик и маленький Банни. Найджел похлопал фотографа по плечу.
  
  «Эта семья приближается сейчас. Милая маленькая девочка, - заметил он, чтобы любой мог услышать. Фотограф сделал сразу десять кадров, затем переключился на другой Nikon и сделал еще десять. «Отлично, - подумал Хейдок. Он распечатал их до того, как посольство закроется на ночь, распечатал несколько - нет, он лично передал их Эду Фоули и проследил, чтобы остальные отправились через вестника королевы - британцев - более достойных. термин для дипломатического курьера - так что они обязательно окажутся в руках сэра Бэзила, прежде чем он вернется. Он задавался вопросом, как они устроят сокрытие факта бегства Кролика - это определенно означало получение трупов. Противно, но возможно. Он был рад, что ему не пришлось выяснять все детали.
  
  Как оказалось, семья Кролика шла в десяти футах от него и его друга-репортера. Мы не обменялись словами, хотя маленькая девочка, как и маленькие девочки повсюду, повернулась, чтобы взглянуть на него, проходя мимо. Он подмигнул ей и получил легкую улыбку в ответ. А потом они прошли мимо, подошли к дежурному и показали свои бумажные бланки билетов.
  
  Мэтьюз продолжал задавать свои вопросы и получил очень вежливые ответы от улыбающегося русского проводника.
  
  В 12:59:30 кондуктор - по крайней мере, так предположил Хейдок, судя по потрепанной форме, - прошел взад и вперед по вагону и убедился, что все двери, кроме одной, заперты. Он свистнул в свисток и взмахнул палочкой, похожей на весло, чтобы инженер знал, что пора уходить, и ровно в 1:00 прозвенел гудок, и поезд начал медленно уходить от платформы, медленно набирая скорость. он направился на запад, в просторный железнодорожный вокзал, в сторону Киева, Белграда и Будапешта.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 24:
  
  ХОЛМЫ
  
  Больше всего ЭТО БЫЛО ПРИКЛЮЧЕНИЕМ для Светланы, но фактически для всех, так как никто из семьи Зайцевых никогда не ездил на междугороднем поезде. Рельсы на выезде были похожи на любые рельсы: мили параллельных, сходящихся и расходящихся путей, набитых фургонами и платформами, везущими неизвестно что и неизвестно куда. Неровность гусениц, казалось, только увеличивала кажущуюся скорость. Олег и Ирина закурили сигареты и с небрежным интересом смотрели в большие, но грязные окна. Сиденья не были лишними, и Олег мог видеть, как складываются кровати с потолка.
  
  Фактически у них было два отсека со смежной дверью. Панели были деревянными, судя по виду березовыми, и в каждом отсеке, что примечательно, был свой туалет, так что у Зайчика впервые в жизни будет свой собственный, факт, который она еще не оценила.
  
  Через пять минут после выхода со станции зашел кондуктор за билетами, которые передал Зайцев.
  
  «Вы из госбезопасности?» - вежливо спросил кондуктор. «Значит, меня перезвонили из командировки КГБ», - подумал Зайцев. Хорошие с их стороны. Этот официант, вероятно, очень хотел колготки для своей жены.
  
  «Мне не разрешается это обсуждать, товарищ, - сурово ответил Олег Иваньч, убедившись, что проводник оценил его важность. Это был один из способов обеспечить надлежащее обслуживание. Офицер КГБ был не так хорош, как член Политбюро, но ему было до чертиков быть простым директором завода. Люди не столько боялись КГБ, сколько то, что они просто не хотели изо всех сил стараться попасть в поле зрения агентства.
  
  «Да, конечно, товарищ. Если вам что-нибудь понадобится, позвоните мне. Ужин в восемнадцать часов, и следующий впереди вагон-ресторан. Он указал путь.
  
  "Вам понравилась еда?" Ирина решила спросить. Безусловно, быть женой сотрудника КГБ имело свои преимущества ...
  
  «Неплохо, товарищ, - вежливо ответил дирижер. «Я сам там ем», - добавил он, и это о чем-то говорит, подумали Олег и Ирина.
  
  «Спасибо, товарищ».
  
  «Наслаждайтесь поездкой с нами», - сказал он и попрощался.
  
  Олег и Ирина достали книги. Светлана прижалась носом к окну, чтобы наблюдать за проходящим миром, и так началось путешествие, и только один из них знал конечный пункт назначения. Запад России - это в основном регион холмистых равнин и далеких горизонтов, мало чем отличающийся от Канзаса или восточного Колорадо. Всем было скучно, кроме их зайчика, для которого все было новым и волнующим, особенно скот, который в основном ел траву. Она подумала, что коровы - это круто.
  
  Вернувшись в Москву, Найджел Хейдок поблагодарил бюрократа Министерства транспорта за его великолепную помощь вместе с Полом Мэтьюзом, после чего они направились в посольство Великобритании. В посольстве была фотолаборатория, и фотограф пошел туда, а Мэтьюз последовал за Найджелом в его офис.
  
  «Итак, Пол, есть ли в этом полезная история?»
  
  «Я полагаю, что может быть. Важно ли, чтобы это было? »
  
  «Что ж, для меня важно, что Совы думают, что я могу привлечь внимание к славе их страны», - со смешком объяснил Хейдок.
  
  Ты парень -6, не так ли? - подумал Мэтьюз, не выражая своего подозрения. «Полагаю, я могу что-то произвести. Бог знает, что British Rail нужна поддержка. Может быть, это побудит казначейство послать им еще немного денег ».
  
  «Вовсе неплохая идея, - согласился Найджел. Было ясно, что у его гостя были подозрения, но он имел благоволение держать их в секрете, возможно, до более позднего дня, когда Найджел вернулся за стол в Сенчури-хаус, а они оказались в пабе на Флит-стрит.
  
  «Хочешь увидеть наши фотографии?»
  
  "Вы не возражаете?"
  
  "Нисколько. Как вы знаете, мы выбрасываем большинство из них ».
  
  «Отлично», - объявил Хейдок. Затем он потянулся к шкафу за столом. "Выпить, Пол?"
  
  «Спасибо, Найджел. Да, неплохо было бы херес.
  
  Двумя хересами спустя фотограф вошел с папкой, полной отпечатков. Хейдок взял его и пролистал. «Вы делаете отличную работу. Знаете, когда я использую свой Nikon, у меня никогда не получается получить правильный свет… », - сказал он. Вот хороший семейный снимок Кролика и, самое главное, миссис Кролик. Их было трое, каждый лучше предыдущего. Он сунул их в свой ящик и вернул папку. Мэтьюз понял его реплику.
  
  «Ну, я должен вернуться в свой офис и написать эту историю. Спасибо за инициативу, Найджел ».
  
  «С удовольствием, Пол. Видишь собственный выход? "
  
  «Не проблема, старик». А Мэтьюз и его фотограф скрылись в коридоре. Хейдок вернулся к фотографиям. Миссис Кролик была типично русской, с круглым славянским лицом - у нее мог быть миллион одинаковых сестер по всему Советскому Союзу. Ей нужно было сбросить несколько фунтов и сделать макияж на Западе. ... если они зайдут так далеко, - предупредил он себя. Рост около пяти футов четырех дюймов; вес, около ста сорока фунтов, совсем не неприятно. Он увидел, что девочка очаровательна своими живыми голубыми глазами и счастливым выражением лица - слишком молода, чтобы научиться скрывать свои чувства за пустой маской, как это делали почти все взрослые здесь. Нет, дети везде были одинаковы в своей невинности и ненасытном любопытстве. Но, самое главное, теперь у них появились качественные фотографии семейства Кроликов.
  
  Курьер находился на верхнем этаже, недалеко от офиса посла сэра Джона Кенни. Хейдок передал ему манильский конверт, заклеенный металлической застежкой, клеем и воском на клапане. Адрес на лицевой стороне обозначал ящик министерства иностранных дел, который шел прямо к Сенчури-хаус через Темзу из Уайтхолла. Сумка курьера представляла собой дорогой кожаный атташе с тисненым гербом королевского дома Виндзор на обеих сторонах. У него также была пара наручников, чтобы прикрепить его к запястью, несмотря на строгие правила Венской конвенции. У Queen's Messenger была машина, которая должна была отвезти его в международный аэропорт Шереметьево на полуденный обратный рейс British Airways 737 в Хитроу. Фотографии будут в руке сэра Бэзила, прежде чем он уйдет домой на вечер, и, конечно же, некоторые эксперты Century House останутся допоздна, чтобы просмотреть их. Это будет последняя официальная проверка подлинности Кролика. Его лицо сравнивали бы с лицами известных полевых офицеров и силовиков КГБ - а если и случится попадание, то Эду и Мэри Фоули придется нелегко. Но Хейдок этого не ожидал. Он согласился со своими коллегами из ЦРУ. Этот выглядел и ощущался реальным. Но тогда как и хорошие люди из Directorate Two, не так ли? Его последняя остановка была в Коммуникациях, чтобы быстро передать сообщение в штаб-квартиру SIS о том, что важное сообщение было доставлено через курьера во время операции BEATRIX. Это привлечет всеобщее внимание, и сотрудник SIS будет ждать в почтовом отделении в Уайтхолле именно этот конверт. Каким бы запаздывающим ни казался государственный аппарат, подумал Хейдок, когда у вас есть что-то важное, это обычно делается быстро, по крайней мере, в SIS.
  
  Рейс продолжался два часа двадцать минут - с небольшим опозданием из-за плохого ветра - до прибытия в терминал 3 аэропорта Хитроу. Там представитель министерства иностранных дел увез курьера в центр Лондона на черном седане «Ягуар», а посланник королевы доставил его и отправился в свой офис. Еще до того, как он добрался туда, офицер SIS взял пакет и поспешно спустился к Вестминстерскому мосту и пересек Темзу.
  
  "У тебя есть это?" - спросил сэр Бэзил.
  
  «Здесь, сэр». Посланник передал конверт. Чарльстон проверил крышки и, убедившись, что они не были подделаны, разрезал их ножом для бумаги. Тогда он впервые увидел, что
  
  Кролик выглядел. Через три минуты вошел Алан Кингшот. Си передал цветные отпечатки.
  
  Кингшот сделал верхнее фото и долго его осмотрел. «Так это же наш Кролик?»
  
  - Верно, Алан, - подтвердил сэр Бэзил.
  
  «Он выглядит достаточно обычным. Его жена тоже. «Маленькая девочка довольно милая», - вслух подумал старший полевой призрак. «Они сейчас едут в Будапешт?»
  
  «Уехал с Киевского вокзала пять с половиной часов назад».
  
  «Быстрая работа от Найджела». Кингшот внимательно посмотрел на лица, гадая, какая информация хранится в мозгу за лицом человека, и смогут ли они ее использовать. «Итак, BEATRIX идет вперед. У нас есть тела? »
  
  «Мужчина из Йорка достаточно близко. Боюсь, нам придется сжечь ему лицо, - с отвращением заметил Си.
  
  «В этом нет ничего удивительного, сэр», - согласился Кингшот. «А что насчет двух других?»
  
  «Два кандидата из Америки. Думаю, мать и дочь погибли в результате пожара в Бостоне. Пока мы говорим, ФБР работает над этим. Нам нужно немедленно передать им это фото, чтобы убедиться, что тела соответствуют друг другу ».
  
  «Я позабочусь об этом сейчас, если хотите, сэр».
  
  «Да, Алан, пожалуйста, сделай это».
  
  Машина внизу представляла собой передатчик цветных фотографий, подобный тому, который используют в газетах, - относительно новый и, как рассказал Kingshot оператор, очень простой в использовании. Он лишь мельком взглянул на фотографию. Передача на идентичный аппарат Xerox, расположенный в Лэнгли, заняла менее двух минут. Кингшот забрал фотографию и вернулся в офис С.
  
  «Готово, сэр». Сэр Бэзил жестом пригласил его сесть.
  
  Чарльстон посмотрел на часы и дал им пять минут, потому что штаб-квартира ЦРУ была большим зданием, а связисты находились в подвале. Затем он позвонил судье Артуру Муру по защищенной выделенной линии.
  
  «Добрый день, Бэзил», - раздался голос Мура по оцифрованной цепи.
  
  «Привет, Артур. У тебя есть фото? »
  
  «Только что приехал. Похоже на милую маленькую семью, - заметил DCI. «Это с вокзала?»
  
  «Да, Артур, пока мы говорим, они уже в пути. Они прибудут в Будапешт примерно через двадцать… нет, девятнадцать часов ».
  
  "Хорошо. Готовы к концу, Бэзил?
  
  «Мы скоро будем. Но есть дело с несчастными людьми из Бостона. У нас есть мужское тело. При первом осмотре кажется, что он вполне удовлетворит наши потребности ».
  
  «Хорошо, я попрошу ФБР ускорить здесь дело», - ответил Мур. Он должен как можно скорее доставить это фото в здание Гувера. «С таким же успехом можно разделить это ужасное дело с Эмилем», - подумал он.
  
  «Очень хорошо, Артур. Я буду держать вас в курсе ».
  
  «Отлично, Бас. Увидимся."
  
  "Превосходно." Чарльстон повесил трубку, затем посмотрел на Кингшота. «Пусть наши люди подготовят тело к транспортировке в Будапешт».
  
  "Время, сэр?"
  
  «Три дня должно быть подходящим», - подумал сэр Бэзил вслух.
  
  "Верно." Кингшот вышел из комнаты.
  
  Си на мгновение задумался и решил, что пора предупредить американца. Он нажал еще одну кнопку на своем телефоне. Это заняло всего полторы минуты.
  
  «Да, сэр», - сказал Райан, входя в свой кабинет.
  
  «Ваша поездка в Будапешт через три дня после сегодняшнего дня - возможно, через четыре, но, скорее всего, через три».
  
  «Откуда мне уйти?»
  
  «Есть утренний рейс British Airways из Хитроу. Вы можете уехать отсюда или просто взять такси от вокзала Виктория. В полете вас будет сопровождать один из наших людей, а в Будапеште вас встретит Энди Хадсон, он там наш начальник станции. Хороший человек. Хорошая маленькая станция.
  
  «Да, сэр», - сказал Райан, не зная, что, черт возьми, еще сказать, готовясь к своей первой полевой миссии в качестве привидения. Тогда пришло время задать вопрос. «Что именно должно произойти, сэр?»
  
  «Я еще не уверен, но у Энди хорошие связи с местными контрабандистами. Я ожидал, что он организует переправу в Югославию, а затем домой коммерческим самолетом ».
  
  Большой. «Еще чертовы самолеты», - подумал Райан. Не могли бы мы сесть на поезд? Но бывшие морпехи не должны были показывать страх. «Хорошо, я думаю, это работает».
  
  «Вы можете поговорить с нашим Кроликом - осторожно», - предупредил Чарльстон. - А потом вам будет разрешено присутствовать на нашем первом подведении итогов в Сомерсете. Наконец, я скорее надеюсь, что вы будете одним из тех, кто сопроводит его обратно в Штаты, вероятно, на транспорте ВВС США из Королевских ВВС Бентуотерс.
  
  «Все лучше и лучше», - подумал Джек. Его ненависть к полетам была чем-то, что ему нужно было преодолеть, и интеллектуально он знал, что рано или поздно он это сделает. Просто он еще не совсем это пережил. Ну, по крайней мере, он не стал бы никуда летать на CH-46 с непостоянной трансмиссией. Он провел там черту.
  
  «Мое время вдали от дома?» «И спал отдельно от жены», - подумал Райан.
  
  «Четыре дня, может быть, целых семь. Это зависит от того, как обстоят дела в Будапеште », - ответил Си. «Это трудно предсказать».
  
  НИ ОДИН никогда не ел со скоростью шестьдесят миль в час. Приключение для их маленькой девочки становилось все лучше и лучше. Ужин был адекватным. Говядина была примерно средней по Советскому Союзу, и поэтому они не могли быть разочарованы ею, наряду с картофелем и зеленью, и, конечно же, графином водки, одной из лучших марок, чтобы избавить от боли в путешествии. Они направлялись к заходящему солнцу, теперь в стране, используемой исключительно для сельского хозяйства. Ирина наклонилась через стол, чтобы разрезать заичик для нее, наблюдая, как их маленький ангелок ест ее обед, как большая девочка, которой она себя провозгласила, вместе со стаканом холодного молока.
  
  «Итак, с нетерпением жду поездки, моя дорогая?» - спросил Олег жену.
  
  «Да, особенно покупки». Конечно.
  
  Часть Олега Иванча была спокоена - по сути, самой спокойной за последние недели. Это действительно происходило. Его измена - часть его сознания думала об этом именно так - продолжалась. Он задавался вопросом, сколько из его соотечественников - действительно, сколько из его коллег в Центре - рискнули бы, если бы у них хватило смелости сделать это? Вы не могли знать. Он жил в деревне и работал в офисе, где все скрывали свои внутренние мысли. А в КГБ даже русский обычай освящать особо близкую дружбу, говоря такие вещи, которые могут посадить вас в тюрьму, веря, что настоящий друг никогда вас не осудит - нет, офицер КГБ не делал таких вещей. КГБ был основан на дихотомическом балансе лояльности и предательства. Верность государству и его принципам и предательство любого, кто их нарушил. Но поскольку он больше не верил в эти принципы, он обратился к измене, чтобы спасти свою душу.
  
  А теперь измена шла полным ходом. Если бы Второе Главное Управление знало о его планах, они были бы безумны, позволив ему сесть в этот поезд. Он мог оставить его на любой промежуточной остановке - или просто спрыгнуть с поезда, когда он замедлился, приближаясь к какой-то заранее запланированной точке, - и уйти в руки Запада, которые могли поджидать его где угодно. Нет, он был в безопасности, по крайней мере, пока он был в этом поезде. И поэтому он мог быть спокоен на данный момент, позволял дням идти, как они были, и смотреть, что происходит. Он все время повторял себе, что поступает правильно, и из этого знания возникло его ощущение личной безопасности, пусть даже иллюзорное. Если бы был Бог, несомненно, Он защитил бы бегущего человека от зла.
  
  УЖИН В доме Райана снова был спагетти. У Кэти был особенно хороший рецепт соуса - от ее мамы, у которой в жилах не было ни капли итальянской крови - и ее мужу он понравился, особенно с хорошим итальянским хлебом, который Кэти нашла в местной пекарне в центре города. Чатем. Завтра операции не будет, поэтому они выпили вина за обедом. Пора сказать ей.
  
  «Дорогая, мне нужно ехать через несколько дней».
  
  «Дело в НАТО?»
  
  «Так боюсь, детка. Похоже, три-четыре дня - может, чуть больше.
  
  "О чем ты можешь сказать?"
  
  «Нет, не разрешено».
  
  «Призрачный бизнес?»
  
  "Ага." Ему было позволено сказать это.
  
  "Что за привидение?" - спросила Салли.
  
  «Это то, чем занимается папа», - не задумываясь сказала Кэти.
  
  «Призрак, как в Виззердабозе?» Салли продолжила.
  
  "Какие?" - спросил ее отец.
  
  «Трусливый Лев говорит, что верит в привидений, помнишь?» - отметила Салли.
  
  «О, ты имеешь в виду Волшебника из страны Оз», это был ее любимый фильм в этом году.
  
  «Это то, что я сказал, папа». Как мог ее папа быть таким глупым?
  
  «Ну, нет, папа не из таких», - сказал Джек дочери.
  
  «Тогда почему мама так сказала?» Салли настаивала. «У нее задатки хорошего агента ФБР, - подумал Джек в этот момент.
  
  Настала очередь Кэти. «Салли, мама просто пошутила».
  
  "Ой." Салли вернулась к работе над своим писгетти. Джек взглянул на жену. Они не могли говорить о его работе перед его дочерью - никогда. Дети никогда не хранят секреты дольше пяти минут, не так ли? Итак, он научился, никогда не говорите перед ребенком того, чего вы не хотите на первой странице The Washington Post. Все на Grizedale Close думали, что Джон Патрик Райан работал в посольстве США и ему посчастливилось быть женатым на хирурге. Им не нужно было знать, что он был офицером Центрального разведывательного управления. Слишком много любопытства. Слишком много шуток.
  
  «Три или четыре дня?» - спросила Кэти.
  
  «Вот что они мне говорят. Может быть, немного дольше, но, думаю, не слишком много ».
  
  "Важный?" Свою любознательную натуру Салли унаследовала от матери, подумал Джек… и, возможно, немного от него самого.
  
  «Достаточно важно, чтобы они бросили мне задницу в самолет, ага». Это действительно сработало. Кэти знала о ненависти своего мужа к авиаперелетам.
  
  «Что ж, у вас есть рецепт на валиум. Хотите еще бета-блокатор? »
  
  «Нет, спасибо, детка, не в этот раз».
  
  «Знаете, если бы вы заболели воздухом, это было бы легче понять». И легче лечить, ей не пришлось добавлять.
  
  «Детка, ты был там, когда моя спина вышла из строя, помнишь? У меня плохие воспоминания о полетах. Может, когда мы вернемся домой, мы сможем сесть на лодку », - добавил он с некоторой надеждой в голосе. Но нет, так не получится. В реальном мире этого никогда не было.
  
  «Летать - это весело, - возразила Салли. Она определенно получила это от своей матери.
  
  ПУТЕШЕСТВИЕ НЕИЗБЕЖНО УСТАВЛЯЕТСЯ, и поэтому семья Зайцевых была приятно удивлена, увидев, что их кровати развернуты, когда они вернулись в свои купе. Ирина переодела дочь в маленькую желтую ночную рубашку с цветами на лифе. Она поцеловала родителей, как обычно, на ночь, и сама забралась на кровать - она ​​настояла на этом - и проскользнула под одеяло. Вместо того чтобы спать, она положила голову на подушку и посмотрела в окно на темную местность, проходящую мимо. Всего несколько огней от домов в колхозах, но при этом очаровательно для маленькой девочки.
  
  Ее мать и отец оставили смежную дверь приоткрытой, чтобы ей не приснился кошмар или не возникло другой внезапной потребности в обнадеживающих объятиях. Перед сном Светлана заглянула под кровать, чтобы посмотреть, нет ли там укрытия для большого черного медведя, и убедилась, что такого укрытия не существует. Олег и Ирина открыли книги и понемногу задремали под раскачивание поезда.
  
  «БЕАТРИКС УБЕГАЕТ», - сказал Мур адмиралу Гриру. «Кролик и его семья едут в поезде, вероятно, въезжают в Украину прямо сейчас».
  
  «Ненавижу такое ожидание», - заметил DDI. Ему было легче в этом признаться. Он никогда не выходил в поле с разведывательной миссией. Нет, он всегда работал за столом, просматривая важную информацию. Такие времена напомнили ему о простых удовольствиях дежурить на военном корабле - в основном на подводных лодках, в его случае, - когда вы могли смотреть на ветер и волну, чувствовать ветер на своем лице и, просто говоря несколько слов словами, измените курс и скорость вашего корабля вместо того, чтобы ждать, чтобы увидеть, что океан и далекий враг могут сделать с вами. У вас была иллюзия того, что вы хозяин своей судьбы.
  
  «Терпение - самая трудная из добродетелей, Джеймс, и чем выше ты становишься, тем больше тебе нужен ублюдок. Для меня это все равно, что сидеть на скамейке запасных и ждать, пока адвокаты дойдут до самого дела. Это может длиться вечно, особенно когда ты знаешь, что собираются сказать эти дураки, - признал Мур. Он тоже был там и делал это, в поле. Но большая часть этой работы также состояла из ожидания. Никто не контролировал свою судьбу - знание, пришедшее в конце жизни. Вы просто пытались переходить от одного пункта к другому, делая как можно меньше ошибок.
  
  «Расскажите президенту об этом еще?»
  
  Мур покачал головой. «Нет смысла волновать его слишком сильно. Если он думает, что у этого парня есть информация, которой у него нет - черт возьми, зачем его разочаровывать? Мы делаем здесь достаточно этого, не так ли? "
  
  «Артур, у нас никогда не бывает достаточно информации, и чем больше мы получаем, тем больше мы ценим то, что нам нужно и чего нет».
  
  «Джеймс, мой мальчик, никто из нас не получил философского образования».
  
  «Поставляется с седыми волосами, Артур». Затем вошел Майк Босток.
  
  «Еще пара дней, и BEATRIX войдет в учебники истории», - объявил он с улыбкой.
  
  «Майк, где, черт возьми, ты научился верить в Санта-Клауса?» - спросил DCI.
  
  «Судья, это примерно так: у нас есть перебежчик, который сейчас дезертирует. У нас есть хорошая команда, чтобы вывести его из Редленда. Вы доверяете своим войскам работу, для которой вы их посылаете ».
  
  «Но это не все наши войска», - отметила Грир.
  
  «У Бэзила хороший магазин, адмирал. Ты знаешь что."
  
  «Верно», - признала Грир.
  
  «Так ты просто подожди, чтобы посмотреть, что под елкой, Майк?» - спросил Мур.
  
  «Я отправил Санте письмо, и Санта всегда доставляет его. Все это знают ». Он сиял от возможностей. «Что мы будем с ним делать, когда он приедет?»
  
  «Думаю, фермерский дом в Винчестере», - подумал Мур вслух. «Дайте ему хорошее место для сброса давления - позвольте ему путешествовать по нему в однодневных поездках».
  
  "Какая стипендия?" - поинтересовалась Грир.
  
  «В зависимости от обстоятельств», - сказал Мур. Он был тем, кто контролировал это из черного бюджета Агентства. «Если это хорошая информация… о, целых миллионы, я полагаю. И хорошее место для работы после того, как мы все это пощекотаем ».
  
  "Где, интересно?" - вставил Босток.
  
  «О, мы позволили ему решить это».
  
  Это был одновременно простой и сложный процесс. Прибывающая семья Кроликов должна будет выучить английский язык. Новые личности. Для начала им понадобятся новые имена, возможно, они станут норвежскими иммигрантами, чтобы объяснить акценты. ЦРУ имело право принимать в общей сложности сто новых граждан каждый год через Службу иммиграции и натурализации (и они никогда не использовали их всех). Кроликам понадобится набор номеров социального страхования, водительские права - возможно, заранее уроки вождения, может быть, для обоих, конечно для жены - от Содружества Вирджиния. (У Агентства были теплые отношения с правительством штата. Ричмонд никогда не задавал слишком много вопросов.)
  
  Затем пришла психологическая помощь людям, которые отошли от всего, что они когда-либо знали, и должны были найти свою опору в новой и совершенно другой стране. У Агентства был гонорар профессору психологии Колумбийского университета, который занимался этим. Затем они заставили нескольких перебежчиков постарше провести их через переходный период. Новым иммигрантам все это было нелегко. Для русских Америка была похожа на магазин игрушек для ребенка, который никогда не знал о существовании магазина игрушек - он подавлял во всех отношениях, практически не имел общих точек сравнения, почти как другая планета. Они должны были сделать его максимально комфортным для перебежчиков. Во-первых, для информации, а во-вторых, чтобы убедиться, что они не хотят возвращаться - это была бы почти верная смерть, по крайней мере, для мужа, но это уже случалось раньше, настолько сильным был призыв к дому для каждого мужчины. .
  
  «Если ему нравится холодный климат, отправьте его в Миннеаполис-Сент-Пол», - предложила Грир. «Но, джентльмены, мы немного забегаем вперед».
  
  «Джеймс, ты всегда голос трезвого совета», - с улыбкой заметил DCI.
  
  «Кто-то должен быть. Яйца еще не вылупились, люди. Потом посчитаем цыплят ».
  
  А что, если он не умеет приседать? - подумал Мур. Что, если он просто парень, который хочет получить билет?
  
  Проклятье это дело! DCI завершил мысль.
  
  «Что ж, Бэзил будет держать нас в курсе, и у нас есть ваш мальчик Райан, который заботится о наших интересах».
  
  «Это отличные новости, судья. Бэзил, должно быть, смеется над своим пивом по этому поводу.
  
  «Он хороший мальчик, Майк. Не недооценивайте его. Те, кто это сделал, сейчас находятся в тюрьме штата Мэриленд, ожидая завершения апелляционного процесса », - сказал Грир в защиту своего протеже.
  
  «Ну, да, он когда-то был морским пехотинцем», - признал Босток. «Что мне сказать Бобу, когда он позвонит?»
  
  «Ничего», - сразу сказал DCI. «Пока мы не узнаем от Кролика, какая часть нашей связи скомпрометирована, мы внимательно следим за тем, что выходит на провод. Прозрачный?"
  
  Босток кивнул, как первоклассник. "Да сэр."
  
  «Я попросил S и T перебрать наши телефонные линии. Говорят, они чистые. Чип Беннетт до сих пор творит ад и бегает по кругу в Форт-Мид ». Мур не должен был говорить, что это предполагаемое заявление Кролика было самым страшным открытием для Вашингтона со времен Перл-Харбора. Но, возможно, им удастся перевернуть это на Ивана. В Лэнгли, как и везде, зародилась вечная надежда. Маловероятно, что русские знали что-то, чего не знал его Управление науки и технологий, но чтобы увидеть карты, нужно было заплатить.
  
  РАЙАН СПОКОЙНО упаковывал свои вещи. Кэти справлялась лучше, но он не знал, что ему нужно. Как один пакет для того, чтобы быть секретным агентом? Деловой костюм. Его старые морские коммуникации? (Они все еще были у него, полоска масла на воротнике и все такое.) Хорошие кожаные туфли? Скрытность? Он подумал, что это звучит уместно. В итоге он остановился на костюме среднего стиля и двух парах прогулочной обуви: полуформальной и неформальной. И все это должно было поместиться в одну сумку - для этого холщовую двухкомпонентную ткань LL Bean, которую было легко носить с собой и которая была довольно анонимной. Он оставил свой паспорт в ящике стола. Сэр Бэзил подарит ему хороший новый британский паспорт, еще один дипломатический или дурацкий паспорт. Вероятно, новое имя к нему. «Проклятье, - подумал Джек, - новое имя, которое нужно запомнить и на которое нужно ответить». Он привык иметь только один.
  
  Одна хорошая вещь в Merrill Lynch: ты всегда знал, черт возьми, кто ты такой. Конечно, думал Джек, пусть весь проклятый мир узнает, что ты лакей Джо Мюллера. Не в этой жизни. Любой самоуверенный засранец мог зарабатывать деньги, и его тесть был одним из них.
  
  "Законченный?" - спросила Кэти позади него.
  
  «Вот-вот, детка», - ответил Джек.
  
  «Это не опасно, что ты делаешь, не так ли?»
  
  «Я не ожидал этого, детка». Но Джек не мог лгать, и его неуверенность говорила вполне достаточно.
  
  "Куда ты направляешься?"
  
  «Я же говорил вам, помните, Германия». Ой-ой. Она снова поймала меня.
  
  «Что-то из НАТО?»
  
  «Вот что они мне говорят».
  
  «Что ты делаешь в Лондоне, Джек? Century House, это разведка, и ...
  
  «Кэти, я уже говорил тебе раньше. Я аналитик. Я просматриваю информацию из разных источников, пытаюсь понять, что она означает, и пишу отчеты для чтения. Знаете, это не так уж и отличается от того, что я делал в Merrill Lynch. Моя работа - смотреть на информацию и понимать, что она на самом деле означает. Они думают, что у меня это хорошо получается ».
  
  «Но что с оружием?» Половина вопроса и половина наблюдения. Джек предположил, что это было связано с ее работой в приемном покое в Хопкинсе. В целом врачи не особо заботились об огнестрельном оружии, за исключением тех, кто любил охотиться на птиц осенью. Ей не нравился дробовик Ремингтон в его шкафу, разряженный, и ей нравился Браунинг Хай-Пауэр, спрятанный на полке в его шкафу, заряженный, даже меньше.
  
  «Дорогая, нет, никакого оружия, совсем нет. Я не такой уж призрак ».
  
  «Хорошо», - наполовину уступила она. Она не верила ему полностью, но знала, что он не может сказать, что делает, не больше, чем она могла обсуждать с ним своих пациентов. В этом понимании пришло ее разочарование. «Просто чтобы вы не уезжали слишком надолго».
  
  «Детка, ты же знаешь, я ненавижу находиться вдали от тебя. Я даже не могу спать, если ты не рядом со мной.
  
  «Так возьми меня с собой?»
  
  «Значит, вы можете отправиться за покупками в Германию? За что? Дирндлс для Салли?
  
  «Ну, ей нравятся фильмы Хайди». Это было слабое предложение.
  
  «Хорошая попытка, детка. Хотел бы, чтобы ты мог, но ты не можешь ».
  
  «Черт побери», - заметила леди Райан.
  
  «Мы живем в несовершенном мире, детка».
  
  Особенно она ненавидела этот его афоризм, и ее ответ был не грамматическим ворчанием. Но на самом деле она не могла ответить.
  
  Через несколько минут, лежа в постели, Джек гадал, что, черт возьми, он будет делать. Разум сказал ему, что это будет обычным делом во всех отношениях, кроме места. Но кроме одной мелочи, Эйб Линкольн наслаждался той пьесой в Театре Форда. Он окажется на чужой земле - нет, на чужой враждебной земле. Он уже жил в чужой стране, и, как ни были дружелюбны британцы, только дом был домом. Но он понравился британцам. Венгры не стали бы. Они могут не выстрелить в него, но и ключ от города не отдадут. А что, если они узнают, что он ехал по фальшивому паспорту? Что об этом говорится в Венской конвенции? Но он же не мог обойтись без этого, не так ли? Он был бывшим морским пехотинцем. Он должен был быть бесстрашным. Да, конечно. Пожалуй, единственное хорошее, что произошло в его доме несколько месяцев назад, - это то, что он позвонил прежде, чем плохие парни разбили вечеринку, и поэтому не смог намочить штаны, приставив пистолет к голове. . Он сделал это, но он, черт возьми, не чувствовал себя героем. Ему удалось выжить, ему удалось убить того одного парня с помощью Узи, но единственное, что ему нравилось, - это не убивать этого ублюдка Шона Миллера. Нет, он позволил бы штату Мэриленд разобраться с этим, по количеству, если только Верховный суд не вмешается снова, и это не казалось ему очень вероятным в этом конкретном случае, когда кучка агентов секретной службы мертва. Суды нечасто игнорируют мертвых копов.
  
  Но что будет в Венгрии? Он был бы просто наблюдателем, полуофициальным офицером ЦРУ, наблюдающим за эвакуацией какого-то глупого русского, который хотел уехать из своего дома в Москве. Блин, какого черта со мной всегда такое случается? - подумал Джек. Это было похоже на розыгрыш дьявольской лотереи, и его число продолжало расти. Это когда-нибудь остановится? Ему платили за то, чтобы он заглядывал в будущее и делал свои прогнозы, но внутри он знал, что он не может сделать этого ни черта. Ему нужно было, чтобы другие люди рассказывали ему о том, что происходит, чтобы затем он мог сравнить это с событиями, о которых все знали, что произошло, а затем объединить эти два события в безумную догадку о том, что кто-то может сделать. И, конечно, он неплохо справлялся с этим в торговом бизнесе, но никого не убили из-за нескольких обыкновенных акций. А теперь, может быть, на кону окажется его симпатичная задница. Большой. Просто чертовски здорово. Он уставился в потолок. Почему они всегда были белыми?
  
  Разве черный цвет не был бы лучшим цветом для сна? Белые потолки можно было увидеть всегда, даже в затемненной комнате. Была ли тому причина?
  
  Была ли причина, по которой он не мог уснуть? Почему он задавал дурацкие вопросы без ответов? Как бы то ни было, с ним почти наверняка все будет в порядке. Бэзил не позволил бы, чтобы с ним что-нибудь случилось. Для Лэнгли это выглядело бы очень плохо, а британцы не могли себе этого позволить - слишком неловко. Судья Мур не забудет, и это станет частью институциональной памяти ЦРУ, а это будет плохо в ближайшие десять или более лет. Так что нет, SIS не допустит, чтобы с ним случилось что-нибудь плохое.
  
  С другой стороны, они не будут единственными игроками на поле, и, как и в бейсболе, проблема заключалась в том, что обе команды играли на победу, и вам нужно было правильное время, чтобы отправить этот быстрый мяч со скоростью 95 миль в час на дешевые места. .
  
  «Но ты не можешь расслабиться, Джек, - сказал он себе. Другим, чье мнение он ценит, было бы стыдно за него - хуже того, ему было бы стыдно за себя. Так что, нравится ему это или нет, ему пришлось переодеться и выйти на поле, надеясь, что он не уронит проклятый мяч.
  
  Или просто вернись к Мерриллу Линчу, но нет, он предпочел бы столкнуться с штыками, чем сделать это. «Я действительно стал бы», - осознал Райан с большим удивлением. Это сделало его храбрым или просто упрямым? «Есть вопрос, - подумал он. И единственный ответ должен был исходить от кого-то другого, от кого-то, кто видел бы только одну сторону уравнения. Вы могли видеть только физическую часть, но никогда не входившие в нее мысли. И этого было недостаточно, чтобы судить по тому, как журналисты и историки пытались формировать реальность таким образом, как если бы они действительно понимали такие вещи на расстоянии миль или лет. Да, конечно.
  
  В любом случае, его чемоданы были упакованы, и, если повезет, худшей частью этой поездки будет поездка на самолете. Как бы он это ни ненавидел, это было довольно предсказуемо… если только крыло не отвалилось.
  
  «ЧТО все это, черт возьми?» Джон Тайлер никого конкретно не спросил. Телекс в его руке давал только приказы, а не их причины.
  
  Тела были доставлены городскому коронеру с просьбой не предпринимать никаких действий с ними. Тайлер на мгновение задумался, а затем позвонил помощнику прокурора США, с которым обычно работал.
  
  «Чего ты хочешь?» - недоверчиво спросил Питер Мэйфэр. За три года до этого он окончил юридический факультет Гарвардского университета третьим и быстро продвигался по карьерной лестнице в прокуратуре США. Люди звали его Макс.
  
  "Ты слышал меня."
  
  "О чем это все?"
  
  "Я не знаю. Я просто знаю, что это идет прямо из офиса Эмиля. Звучит как что-то с другого берега реки, но телекс не говорит «бобы». Как мы делаем это?"
  
  "Где тела?"
  
  - Думаю, в офисе коронера. На них - матери и дочери - есть записка, в которой сказано, что их нельзя публиковать. Полагаю, они в морозилке.
  
  «И ты хочешь их сырыми?»
  
  «Замороженные, я полагаю, но да, сырые». «Что за чертовщина, - подумал помощник главного специального агента.
  
  «Есть какие-нибудь семьи?»
  
  «Насколько мне известно, полиция еще не нашла».
  
  «Хорошо, мы надеемся, что так и будет. Если нет семьи, которая могла бы сказать «нет», мы объявляем их неимущими и заставляем коронера отдать их под федеральное заключение, ну, как мертвых пьяных на улице. Они просто кладут их в дешевую коробку и хоронят на Поттерс-Филд. Куда ты собираешься их взять? »
  
  «Макс, я не знаю. Думаю, я отправлю Эмилю ответный телекс, и он мне расскажет.
  
  "Быстро?" - спросила Мэйфэр, недоумевая, какой приоритет у этого дела.
  
  «На прошлой неделе, Макс».
  
  «Ладно, если хочешь, я сейчас поеду к коронеру».
  
  «Встретимся там, Макс. Спасибо."
  
  «Вы должны мне пиво и ужин в Legal Seafood», - сказал ему прокурор США.
  
  "Выполнено." Он должен выполнить это.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 25:
  
  ЗАМЕНА ТЕЛЕЖКИ
  
  ТЕЛА БЫЛИ ЗАГРУЖЕНЫ в дешевые алюминиевые ящики, которые используются для перевозки тел по воздуху, а затем загружены в фургон, использовавшийся ФБР, и доставлены в международный аэропорт Логан. Специальный агент Тайлер позвонил Вашингтону, чтобы узнать, что будет дальше, и, к счастью, его автомобильное радио было зашифровано.
  
  Директор ФБР Эмиль Джейкобс, как выяснилось, тоже еще не обдумал все до конца, и ему пришлось позвонить судье Муру в ЦРУ, где делали более быстрые танцы, пока не было решено загрузить их на British Airways. Боинг 747 должен был отправиться из Бостона в лондонский аэропорт Хитроу, чтобы люди Бэзила могли их забрать. Это было сделано с готовностью, потому что BA с готовностью сотрудничал с американскими полицейскими агентствами, и рейс 214 откатился от выхода на посадку вовремя в 8:10 и вскоре после этого поднялся на высоту для трехтысячного перелета до четвертого терминала аэропорта Хитроу.
  
  Приближалось пять утра, когда Зайцев проснулся на своей верхней койке, не понимая, зачем он это сделал. Он немного перекатился, чтобы посмотреть в окно, когда его поразило: поезд остановился на станции. Он не знал, какой именно - он не запомнил расписание - и почувствовал внезапный озноб. Что, если бы только что поднялись на борт какие-то люди из Второго главного управления? Днем он мог бы избавиться от этого, но КГБ имел репутацию арестовывать людей посреди ночи, когда у них было меньше шансов оказать эффективное сопротивление, и внезапно страх вернулся. Затем он услышал шаги, идущие по коридору… но они прошли мимо него, и через несколько мгновений поезд снова двинулся в путь, отъезжая от деревянного здания вокзала, и вскоре вид снаружи снова превратился в темноту. Почему меня это напугало? - спросил себя Зайцев. Почему сейчас? Разве он не в безопасности? Или почти так, поправил он себя. Ответ был отрицательным, пока его ноги не стояли на чужой земле. Он должен был напоминать себе об этом факте, пока не оказался на чужой, несоциалистической почве. А его там еще не было. С этим напоминанием в голове он откатился назад и попытался снова заснуть. Движение поезда в конце концов преодолело его тревогу, и он вернулся к снам, которые не были ни капелькой обнадеживающими.
  
  BRITISH AIRWAYS 747 также летел в темноте, его пассажиры в основном спали, в то время как летный экипаж следил за его многочисленными приборами и пил кофе, находя время, чтобы полюбоваться ночными звездами, и смотрели на горизонт в поисках первых намеков на рассвет. Обычно это происходило на западном побережье Ирландии.
  
  РАЙАН проснулся раньше обычного. Он выскользнул из постели, не потревожив жену, небрежно оделся и вышел на улицу. Молочник въезжал в тупик в конце Гриздейл Клоуз. Он остановил свой грузовик и вышел с полгаллона цельного молока, которое его дети пили, как двигатель «Пратт энд Уитни», пожирающий реактивное топливо и буханку хлеба. Он был на полпути к дому, прежде чем заметил своего покупателя.
  
  "Что-нибудь не так, сэр?" - спросил молочник, думая, что, возможно, ребенок заболел - обычная причина, по которой родители маленьких детей не спят в это время суток.
  
  «Нет, просто проснулся немного раньше», - зевнув, ответил Райан.
  
  «Вам может понадобиться что-нибудь особенное?»
  
  «Просто сигарета», - не задумываясь, ответил Райан. При железном правлении Кэти у него не было ни одного с тех пор, как он приехал в Англию.
  
  «Ну вот, сэр». Мужчина протянул сумку с одной встряхнутой.
  
  Это чертовски удивило Райана. "Спасибо дружище." Но взял все равно вместе со светом от бутановой зажигалки. Он закашлялся от первого затягивания, но довольно быстро справился с этим. Это было удивительно дружелюбное чувство в тихом предрассветном воздухе, и самое замечательное в плохих привычках - это то, как быстро их восстанавливают. Это была крепкая сигарета, как и «Мальборо», которые он выкурил в старшем классе средней школы, что было частью его восхождения к мужественности в конце 1960-х годов. Джек подумал, что молочнику следует уволиться, но, вероятно, он не был женат на хирурге Хопкинса.
  
  Ему тоже нечасто удавалось разговаривать со своими клиентами. «Вам нравится здесь жить, сэр?»
  
  "Да. Люди здесь очень дружелюбные ».
  
  «Мы стараемся быть такими, сэр. Тогда хорошего дня.
  
  "Спасибо дружище. И ты тоже, - сказал Райан, когда мужчина вернулся к своему грузовику. Молочники в Америке в основном вымерли, став жертвами супермаркетов и магазинов 7-Eleven. «Какая жалость, - подумал Джек. Он вспомнил хлеб Питера Пшеничного и пончики в меде, когда он был маленьким. Каким-то образом все это прошло незаметно для него примерно в седьмом классе. Но дым и тихий воздух вовсе не были плохим способом проснуться. Вообще не было звука. Даже птицы еще спали. Он поднял глаза и увидел высоко в небе огни самолетов. Люди, путешествующие в Европу, вероятно, в Скандинавию, судя по очевидным курсам, по которым летели - вероятно, из Хитроу. Какой бедный ублюдок должен встать так рано, чтобы назначить встречу? - подумал он. Что ж ... он прикурил сигарету и бросил ее на лужайку, гадая, заметит ли Кэти. Что ж, он всегда мог обвинить в этом кого-нибудь другого. Жалко, что разносчик газет еще не пришел. Итак, Джек вошел внутрь и включил телевизор на кухне, чтобы посмотреть CNN. Он увлекся спортом. «Иволги» снова выиграли и поедут на Мировую серию против Филлис. Это были хорошие новости или почти хорошие. Если бы он был дома, он бы купил билеты на пару матчей на Мемориальном стадионе, а остальное увидел бы по телевизору. Не в этом году. В его кабельной системе не было ни единого канала, чтобы смотреть бейсбольные матчи, хотя британцы начинали смотреть
  
  НФЛ футбол. На самом деле они этого не поняли, но по какой-то причине им понравилось это смотреть. «Лучше, чем их обычный телевизор», - фыркнув, подумал Райан. Кэти понравилась их комедия, но по какой-то причине она ему не понравилась. Но их программы новостей были довольно хорошими. Он предположил, что это всего лишь вкус. Как сказали римляне, Non est disputandum. Затем он увидел приближающийся рассвет, первые лучи света на восточном горизонте. Пройдет больше часа до начала утра, но оно наступило, и даже желание поспать не могло сдержать его.
  
  Джек решил заварить кофе - просто щелкнув выключателем на капельном автомате, который он подарил Кэти на день рождения. Затем он услышал, как хлопнула бумага на крыльце, и пошел за ней.
  
  «Рано встать?» - сказала Кэти, когда он вернулся.
  
  "Ага. Не видел смысла откатываться назад ». Джек поцеловал жену. После поцелуя у нее на лице появилось смешное выражение, но она отмахнулась. Ее нюхающий табак нос передал слабое сообщение, но ее интеллект ошибочно отклонил это как слишком маловероятное.
  
  «Есть кофе?»
  
  - Щелкнул кнопку, - подтвердил Джек. «Я позволю тебе сделать все остальное».
  
  «Что ты хочешь на завтрак?»
  
  «У меня есть выбор?» - недоверчиво спросил Райан. В последнее время у нее был еще один удар по здоровью. Никаких пончиков.
  
  «ДОБРОЕ УТРО, ЗАЙЧИК!» - сказал Олег дочери.
  
  "Папа!" Она протянула обе руки с той улыбкой, которую испытывают дети, когда просыпаются. Это было то, что они потеряли задолго до совершеннолетия, и что-то повсеместно удивляющее родителей, пока это длилось. Олег поднял ее с кровати и обнял. Ее маленькие босые ножки опустились на покрытый ковром пол, а затем она сделала два шага к своему личному туалету. Ирина вошла, чтобы разложить одежду, и оба удалились на взрослую часть помещения. Через десять минут они уже были на пути к вагону-ресторану. Олег оглянулся и увидел, как обслуживающий персонал спешит вперед, чтобы сперва заполнить свои купе. Да, в том, чтобы быть КГБ, были преимущества, даже если это было всего на один день.
  
  Где-то ночью поезд остановился у совхоза и взял свежее молоко, которое Светлана очень любила в утреннюю трапезу. Взрослые в компании пили посредственный (в лучшем случае) кофе и хлеб с маслом. (На кухне закончились яйца.) По крайней мере, хлеб с маслом были свежими и вкусными. В задней части машины лежала стопка газет. Олег взял «Правду» и сел читать - обычная ложь. Еще одна вещь, связанная с работой в КГБ, заключалась в том, что вы не могли верить тому, что писали в газетах. По крайней мере, в «Известиях» были истории о реальных людях, некоторые из которых даже были правдой, подумал он. Но советский поезд, конечно, везет только самые политкорректные газеты, и «Правда» - фыркнул Зайцев.
  
  РАЙАН ОБСЛУЖИВАЛ ДВА полных комплекта средств для бритья и ухода за волосами, которые время от времени возникали в поездках. Его мешок с фасолью висел на большом медном крючке в его шкафу, готовый на всякий случай, когда сэр Бэзил отправит его в Будапешт. Он смотрел на него, завязывая галстук, гадая, когда он уйдет. Затем Кэти вернулась в спальню и оделась. Ее белый лабораторный халат, несомненно, висел на крючке на двери ее кабинета - они оба, вероятно, Хаммерсмит и Мурфилдс, с соответствующими именными бирками.
  
  "Кэт?"
  
  "Ага?"
  
  «Ваше офисное пальто - вы сохранили бирку с именем Хопкинса или купили новые?» Он никогда не удосужился спросить.
  
  «Местные. Слишком сложно объяснить это каждому новому пациенту, который мог бы заметить ». Но некоторые все равно спрашивали ее акцент или спрашивали, почему бирка с именем объявляет ее леди Кэролайн Райан, доктором медицины, FACS. Партия «Леди» апеллировала к ее женскому тщеславию. Джек смотрел, как она расчесывает волосы, что всегда доставляло ему удовольствие. Она была бы абсолютным нокаутом с более длинными волосами, но она никогда не позволяла им расти, говоря, что хирургические шапочки испортили любой набор, который она могла бы получить. Это изменится, когда в следующий раз их пригласят на официальный обед. Они должны были быть за одного. Они оба понравились королеве, принцу Уэльскому - тоже, и они попали в местный рейтинг лучших. Вы должны были принять такие приглашения, хотя у Кэти был повод, если она делала операцию на следующий день. С другой стороны, ожидалось, что призраки будут в восторге от этой чести, даже если это означало три коротких часа сна до следующего рабочего дня.
  
  «Что на повестке дня на сегодня?»
  
  «Читаю лекцию о ксеноновом дуговом лазере. Скоро они собираются купить его, и я единственный человек в Лондоне, который знает, как его правильно использовать ».
  
  «Моя жена, лазерный жокей».
  
  «Ну, по крайней мере, я могу говорить о том, что делаю», - ответила она, - «человек секретный агент».
  
  «Да, дорогой», - вздохнул Райан. Может, мне стоит собрать свой браунинг сегодня, чтобы разозлить ее. Но если бы кто-нибудь в поезде заметил, его в лучшем случае сочли бы нечистым, а в худшем - его спросили бы полицейские, что он делал с такой штукой на своей персоне. И даже его дипломатический статус не мог полностью защитить его от возникших проблем.
  
  Пятнадцать минут спустя Джек и Кэти были в своем купе, направляясь на северо-запад в Лондон, она снова читала свои медицинские журналы, а он просматривал «Телеграф». У Джона Кигана была внутренняя колонка, и он был историком, которого Райан очень уважал как аналитик сложной информации. Почему Бэзил не завербовал его в Сенчури-хаус, было для Джека загадкой. Возможно, Киган просто преуспевал как историк, способный распространять свои идеи среди масс - ну, по крайней мере, среди умных штатских. В этом был смысл. Никто никогда не разбогател в качестве британского государственного служащего, а анонимность - ну, было приятно время от времени получить похлопывание по голове за то, что он сделал что-то особенно хорошо. Бюрократам во всем мире отрицали это.
  
  Примерно в то время, когда их экспресс проезжал мимо станции «Элефант энд Касл», рейс 214 прибыл на раннюю остановку у четвертого терминала аэропорта Хитроу. Дело не в взлетно-посадочной полосе. Вместо этого он остановился там, где стояли маршрутные автобусы, чтобы отвезти людей к иммиграционной и таможенной службе. Не успели забить колеса, как грузовой люк открылся. Последние два предмета, загруженные в Логане, были двумя гробами, и они стали первыми предметами багажа, которые пришлось унести с рук. Бирки на углу каждого из них указали обработчикам, куда их отправить, и два анонимных человека из Century House все равно были там, чтобы наблюдать за процессом. Их поместили на четырехколесную тележку, называемую в Англии тележкой, и отвезли на место для припаркованных автомобилей и небольших грузовиков, где ящики были быстро загружены на небольшой четырехколесный грузовик без какой-либо маркировки на бортах. Двое мужчин из SIS вскочили на борт и уехали на восток в Лондон, совершенно не понимая, что это за работа. Часто так было.
  
  Грузовик прибыл на Вестминстер-Бридж-роуд, 100, через сорок минут. Там ящики вынули и поместили на другую тележку, чтобы подъехать к грузовому лифту и спуститься в подвал второго уровня.
  
  Там ждали еще двое мужчин. Ящики были должным образом открыты, и оба мужчины поблагодарили судьбу за то, что внутри было достаточно сухого льда, а от тел еще не исходил особенно отвратительный запах мертвых и унизительных человеческих тканей. В резиновых перчатках они поднимали тела - они не были особенно тяжелыми - и переносили на столы из нержавеющей стали. Ни на одном из них не было одежды, и в случае с маленькой девочкой их работа была особенно печальной.
  
  Было бы еще больше. Сравнивая тела с фотографией, созданной Times, неудивительно, что лицо ребенка не соответствовало изображению. То же самое относилось и к взрослой женщине, хотя ее масса и конфигурация тела были примерно правильными. Ее лицо практически не тронул огонь, отравляющие газы которого положили конец ее жизни. И поэтому оба они должны быть сильно изуродованы, чтобы их можно было использовать для операции BEATRIX. Это было сделано с помощью пропановых паяльных ламп. Сначала старший из двоих включил мощный вытяжной вентилятор в потолке. Затем оба надели противопожарные комбинезоны и зажгли факелы. Они были бессердечно применены к обоим лицам. В обоих случаях цвет волос был неправильным, поэтому в первую очередь они были сожжены. Затем факелы были приложены к обоим лицам с близкого расстояния. Все прошло быстро, но недостаточно быстро для двух сотрудников SIS. Тот, кто делал маленькую девочку, произнес серию молитв за душу своего ребенка, зная, что она была везде, куда бы ни пошли невинные дети. То, что осталось, было просто холодным мясом, не представлявшим никакой ценности для его предыдущего владельца, но имевшим некоторую ценность для Соединенного Королевства - и, несомненно, Соединенных Штатов Америки, иначе они не выполняли бы такую ​​мерзкую работу, как эта. Когда левый глаз маленькой девочки взорвался от внутреннего давления, ее мучителю пришлось отвернуться и его вырвало. Но это нужно было сделать. Ее глаза были неправильного цвета.
  
  Руки и ноги должны были быть хорошо обугленными, и оба тела были исследованы на наличие татуировок, шрамов или других отличительных характеристик, но не было обнаружено ни одного шрама, даже шрама от аппендэктомии.
  
  В целом прошло девяносто минут, прежде чем они остались довольны своей работой. Затем тела пришлось одеть. Одежду советского происхождения наваливали на тела, а затем сжигали так, чтобы волокна перепутались с ожогами на поверхности. После всей этой ужасной работы тела были загружены в транспортировочные ящики и добавлено больше сухого льда, чтобы они оставались достаточно прохладными, чтобы замедлить разложение. Ящики ставили возле третьего такого же ящика в углу комнаты. К тому времени было время обеда, но в данный момент ни один из них не особо заботился о еде. Им было нужно несколько рюмок виски, а в пешей доступности было множество пабов.
  
  "ДЖЕК?" Сэр Бэзил просунул голову в дверь и обнаружил, что Райан просматривает свои документы, как хороший аналитик.
  
  «Да, сэр», - ответил Райан, подняв глаза.
  
  "Вы упакованы?"
  
  «Мои вещи дома, но да, сэр».
  
  "Хороший. Вы летите рейсом BA из третьего терминала аэропорта Хитроу в восемь вечера. У нас будет машина, чтобы отвезти тебя домой, чтобы забрать твои вещи, скажем, около трех тридцать?
  
  «Я еще не получил паспорт и визу», - сказал Райан К.
  
  «У тебя будет это после обеда. Ваше открытое прикрытие - как аудитор из министерства иностранных дел. Насколько я помню, у вас когда-то был бухгалтерский учет. Возможно, ты сможешь просмотреть книги, пока ты там ». «Это было забавно, - подумал Чарльстон.
  
  Райан попытался вернуть услугу. «Наверное, интереснее, чем местный фондовый рынок. Кто-нибудь идет со мной? »
  
  «Нет, но в аэропорту тебя встретит Энди Хадсон. Он начальник нашего участка в Будапеште. Хороший человек, - пообещал сэр Бэзил. «Заходи ко мне, прежде чем уехать».
  
  «Подойдет, сэр». И голова Василия исчезла обратно в коридор. «Саймон, как насчет пинты и бутерброда?» - сказал Райан своему товарищу по работе. «Прекрасная идея». Хардинг встал и взял пальто. Они пошли к герцогу Кларенсскому.
  
  ОБЕД В ПОЕЗДЕ был приятным: борщ, лапша, черный хлеб и настоящий десерт - клубника с той или иной фермы. Единственная проблема заключалась в том, что Светлане не нравился борщ, что было странно для русского уроженца, даже ребенка. Она взяла сметану, потом со вкусом набросилась на лапшу и решительно съела клубнику позднего сезона. Они только что поднялись по невысоким трансильванским горам на границе с Болгарией. Поезд пройдет через Софию, затем повернет на северо-запад в сторону Белграда, Югославии и, наконец, Венгрии.
  
  Зайцевы задержались за обедом, Светлана смотрела в окна, когда поезд приближался к Софии.
  
  Олег Иванович сделал то же самое, затянув сигарету. Проезжая через Софию, он задумался, в каком здании находится Диржавна Сугурность. Был ли там полковник Бубовой, работая над своим заговором, вероятно, с этим полковником Строковым? Как далеко они могут быть? Была ли жизнь Папы в непосредственной опасности? Что бы он почувствовал, если бы польский священник был убит, прежде чем он успел получить свое предупреждение? Мог он или должен был двигаться быстрее? Эти проклятые вопросы, и никому, кому он мог бы их доверять! «Вы делаете все, что в ваших силах, Олег Иванч, - сказал он себе, - и больше ни один человек не может!»
  
  Софийский вокзал выглядел как собор, впечатляющее каменное здание почти религиозного назначения. Почему-то теперь он не беспокоился о том, что группа арестованных КГБ садится в поезд. Его единственной мыслью было двинуться дальше, добраться до Будапешта и посмотреть, что там делает ЦРУ… и надеяться, что они компетентны. КГБ мог делать такую ​​работу с непревзойденным профессионализмом, почти как фокусники сцены. Было ли ЦРУ таким хорошим? На российском телевидении их часто изображали злыми, но неуклюжими противниками, но в Центре говорили не об этом. Нет, на площади Дзержинского № 2 их считали злыми духами, всегда рыскающими, умными, как сам черт, самыми смертоносными из врагов. Итак, что было правдой? Конечно, он узнает достаточно быстро - так или иначе. Зайцев затушил сигарету и повел семью обратно в свои купе.
  
  «ЖДИТЕ миссию, Джек?» - спросил Хардинг.
  
  «Да, как дантист. И не говори мне, как легко это будет. Ты тоже никогда не выходил в поле ».
  
  - Знаешь, это предлагали твои люди.
  
  «Так что, когда я вернусь домой - если я вернусь домой, я дам адмиралу Гриру», - ответил Райан, наполовину - но только наполовину - шутя. «Я не обучен этому, Саймон, помнишь?»
  
  «Сколько людей обучено справляться с прямым физическим нападением? Ты сделал это, - напомнил ему Саймон.
  
  «Хорошо, я когда-то был лейтенантом морской пехоты - что это было? - примерно за одиннадцать месяцев до того, как вертолет затрещал на Крите, и у меня сломалась спина. Черт, я даже американские горки не люблю. Мои мама и папа любили эти проклятые вещи; они всегда принимали меня в них в парке развлечений Gwynn Oak, когда я был маленьким. Ожидал, что мне тоже понравятся эти проклятые вещи. Папа, - объяснил Райан, - был десантником в «Сто первом десантнике» сорок лет назад. Падение с неба его не слишком беспокоило ». Затем последовало фырканье. Одна хорошая вещь в морской пехоте - они не заставляли вас выпрыгивать из самолета. «Черт побери, - внезапно подумал Джек. Это его беспокоило больше, чем рейс авиакомпании? Это вызвало снисходительный взгляд и иронический смешок. «У ваших полевых офицеров есть оружие?»
  
  Это вызвало смех. «Только в кино, Джек. Их чертовски тяжело таскать, и их бывает трудно объяснить. В SIS нет двойников - по крайней мере, насколько мне известно. Французы иногда убивают людей, и на самом деле у них это неплохо получается. То же самое и с израильтянами, но люди совершают ошибки, даже обученные профессионалы, и подобные вещи бывает трудно объяснить прессе ».
  
  «Вы не можете вызвать D-уведомление?»
  
  «Теоретически да, но их бывает сложно обеспечить. Видишь ли, на Флит-стрит свои правила.
  
  «Как выяснил Никсон, то же самое делает и The Washington Post. Так что мне не следует никого убивать ».
  
  «Я бы постарался избежать этого», - согласился Саймон, жевая бутерброд с индейкой.
  
  БЕЛГРАД - БЕОГРАД ДЛЯ его уроженцев - также имел прекрасное положение. Очевидно, в прошлом веке архитекторы упорно трудились, чтобы превзойти друг друга, подобно благочестивым архитекторам, строившим соборы в средние века. Он с удивлением заметил, что поезд опоздал на несколько часов. Он не мог понять почему. Поезд нигде долгое время не останавливался. Возможно, он летел не так быстро, как предполагалось. Покинув Белград, он взобрался на несколько скромных холмов, и притом не слишком быстро. Он представлял себе эту страну красивой зимой. Неужели поблизости не было предстоящей олимпиады? Зима здесь, вероятно, пришла примерно в то же время, что и в Москве; В этом году было немного поздно, но обычно это означало, что когда он прибудет, будет необычно сурово. Интересно, какой будет зима в Америке…
  
  «ГОТОВ, ДЖЕК?» - спросил Чарльстон в своем офисе.
  
  "Я предполагаю." Джек посмотрел на свой новый паспорт. Поскольку он был дипломатическим, он был немного более богато украшен, чем обычно, и переплетен красной кожей, с королевским гербом на передней обложке. Он пролистал его, чтобы увидеть марки всех мест, которые он не посещал. Таиланд, Китайская Народная Республика. «Черт, - подумал Джек, - я действительно хожу». «Почему эта виза?» он спросил. Великобритания ни для кого не требовала их.
  
  «Венгрия довольно жестко контролирует движение туда и обратно. Им нужна въездная и выездная виза. Я полагаю, вам не понадобится последнее, - заметил Си. «Хадсон, вероятно, повлечет вас в южном направлении. У него хорошие отношения с местными контрабандистами ».
  
  "Прогулка по горам?" - спросил Райан.
  
  Бэзил покачал головой. «Нет, мы не часто так делаем. Автомобиль или грузовик, я думаю. Не должно быть никаких проблем, мой мальчик. Он посмотрел вверх. «Это действительно обычное дело, Джек».
  
  «Вы так говорите, сэр». Это чертовски точно не для меня,
  
  Чарльстон встал. «Удачи, Джек. Увидимся через несколько дней.
  
  Райан взял его за руку. «Роджер, сэр Бэзил». Семпер фи, приятель.
  
  На улице ждала машина. Джек запрыгнул на левое переднее сиденье, и водитель направился на восток. Поездка заняла около пятидесяти минут из-за легкого дневного движения, почти с такой же скоростью, как и поезд.
  
  Добравшись до Чатема, Райан обнаружил, что его дочь дремала, Маленький Джек играл ногами - что они были увлекательными - в манеж, а мисс Маргарет сидела с журналом в гостиной.
  
  «Доктор. Райан, я не ожидал ...
  
  «Ничего страшного, мне нужно в командировку». Он подошел к настенному телефону на кухне и попытался позвонить Кэти, но узнал, что она читает чертову лекцию о своей лазерной игрушке. «Это был тот, который она использовала для заварки кровеносных сосудов, - подумал он. Что-то подобное. Нахмурившись, он поднялся наверх за сумкой. Он попробует позвонить ей из аэропорта. Но на всякий случай написал записку.
  
  ОТКРЫТЬ В БОНН. ПЫТАЛАСЬ ЗВОНИТЬ. ПОПРОБУЙТЕ СНОВА. ЛЮБОВЬ, ДЖЕК. Этот попал к дверце холодильника. Райан наклонился, чтобы поцеловать Салли, а затем потянулся, чтобы поднять сына и обнять, как оказалось, небрежно. Маленький парень капал так, как капает масло из автомобильного двигателя. Для этого потребовалось бумажное полотенце на выходе.
  
  «Удачной поездки, доктор Райан», - крикнула няня.
  
  «Спасибо, Маргарет. Увидимся." Как только машина тронулась, она позвонила в Century House, чтобы сообщить людям, что сэр Джон едет в Хитроу. Затем она вернулась к своему журналу «Таттлер» в этом месяце.
  
  ПОЕЗД неожиданно остановился во дворе прямо на венгерской границе, недалеко от города Зомбор. Зайцев об этом не знал, и удивление вскоре усугубилось. На их стороне поезда стояли краны, и как только поезд остановился, появилась толпа рабочих в укрытых капюшоном одеяниях.
  
  Венгерская государственная железная дорога использовала стандартную ширину колеи, пути на расстоянии 1435 миллиметров - 4 фута 814 дюймов - друг от друга, что являлось мировым стандартом и несоответствующим образом относилось к колесницам с двумя лошадьми, которые использовались римлянами. Но ширина колеи российского поезда составляла пять футов, или 1524 миллиметра, - почему-то никто не вспомнил. Решением здесь было поднять кузова поездов с российских рельсов - колесные пары - и опустить их на другой комплект. Это заняло около часа, но все же было сделано качественно. Это совершенно очаровало Сведану, и даже ее отца поразило то, что задание выполнялось так регулярно. Час и двадцать минут спустя они двигались почти прямо на север по более узким рельсам за новым электровозом, пересекая богатые сельскохозяйственные угодья Венгрии. Практически сразу Светлана чирикнула при виде мужчин в местной одежде верхом на лошадях, что показалось родителям и ребенку весьма экзотичным.
  
  Самолетом был довольно новый Боинг 737, и для этой поездки Райан решил взять с собой друга. Он купил пачку сигарет в аэропорту и сразу же закурил в вестибюле.
  
  Хорошей новостью было то, что ему дали первоклассное место у окна, 1-А. Пейзаж в небе был единственной хорошей частью полета, с дополнительным бонусом, что никто не мог видеть страх на вашем лице, кроме, может быть, стюардессы, потому что, как и врачи, они, вероятно, также могли чувствовать страх. Но сначала выпивка была бесплатной, и поэтому Райан попытался заказать виски, но обнаружил, что на выбор был скотч (который ему не нравился), водка (что ему не нравилось) или джин (что он не мог). стоять в его присутствии). Это была неправильная авиакомпания для «Джека Дэниэлса», но карта вин была в порядке, и, когда мы поднимались на крейсерскую высоту, индикатор для некурящих погас, и Райан снова закурил. Не так хорошо, как хороший бурбон, но лучше, чем совсем ничего. По крайней мере, это позволяло ему откинуться назад и притвориться расслабленным за закрытыми глазами, изредка выглядывая, чтобы увидеть, зеленый или синий цвет под самолетом. Полет был приятно гладким, лишь несколько ударов заставили его схватиться за подлокотники, а три стакана приличного французского белого цвета помогли сгладить его беспокойство. Примерно на полпути, над Бельгией, он снова задумался. Сколько людей ненавидели летать? Может, треть, может, половина? Сколько из них ненавидели это так же сильно, как и он? Половина из них? Так что, наверное, он был не один. Боязливые люди пытались это скрыть, и при осмотре вокруг были видны лица, похожие на его, вероятно, были. Так что, по крайней мере, он, вероятно, был не единственным слабаком в самолете. И вино было красивым и фруктовым.
  
  И если ULA не смог пробить свой билет с Узисом прямо в его доме в Чесапикском заливе, то случайный шанс, вероятно, также был на его стороне. Так что он может расслабиться и насладиться поездкой - в конце концов, он так или иначе застрял здесь, а «Боинг» летел со скоростью 500 узлов или около того.
  
  На спуске было несколько неровностей, но для Райана это была та часть полета, во время которой он чувствовал себя в безопасности - когда самолет возвращался на Землю. Умом он знал, что это на самом деле самая опасная часть, но почему-то его чутье не понимало этого. Он услышал вой различных сервоприводов, а затем свистящий звук, который возвещал об открытых дверях шасси, а затем почувствовал себя в достаточной безопасности, чтобы увидеть, как земля мчится к нему. Посадка была ухабистой, но Джеку это понравилось. Он вернулся на землю, где можно было встать и передвигаться самостоятельно с достаточно безопасной скоростью. Хороший.
  
  ОНИ БЫЛИ НА другом железнодорожном дворе, заполненном товарными вагонами и вагонами для перевозки скота, и их вагон толкался взад и вперед через стрелки и повороты. И снова заичик прижалась носом к стеклу, и, наконец, они прошли под стеклянной крышей, и поезд рванул к остановке на Восточном вокзале. К багажному вагону подъехали носильщики в полу-униформе и довольно потрепанного вида. Зайчик практически спрыгнула с машины, чтобы осмотреться, почти обогнав свою мать, которая шарила за ней со своими ручными вещами. Олег подошел к багажному вагону и проследил за переносом его сумок в ручную двухколесную тележку. Они пошли прочь от поезда через старую и довольно захудалую билетную кассу, а оттуда вышли к стоянке такси. Было много такси, все - «Лады» российского производства - советская версия старого «Фиата» - и все одного цвета, который, возможно, был бежевым под грязью. Зайцев дал носильщику один рубль Comecon и проследил за загрузкой их сумок в машину. Багажник миниатюрного такси был слишком мал. На переднее сиденье ушли три сумки, и Светлане предстояло сесть на колени матери, пока она ехала в гостиницу. Такси отъехало, сделало быстрый и сомнительный с юридической точки зрения разворот, а затем на головокружительной скорости помчалось по улице, которая выглядела как крупная торговая улица.
  
  Отель «Астория» находился всего в четырех минутах от вокзала. Это было впечатляющее строение, напоминающее грандиозный отель другой эпохи. Вестибюль был скромным по размеру, хотя и не в помещениях, и в нем было видно много резного дуба. Клерк ожидал их и приветствовал их с улыбкой. Вскоре после того, как он дал Зайцеву ключ от комнаты, он указал через улицу на Советско-венгерский центр культуры и дружбы, который был настолько очевиден операцией КГБ, что перед ним с таким же успехом могла стоять статуя Железного Феликса. Посыльный провел их к крошечному лифту, а затем на третий этаж, повернув направо в комнату 307, угловую комнату, которая будет их домом в течение следующих десяти дней, по крайней мере, так думали все, кроме Олега. Он также получил рубль за свои хлопоты и ушел, оставив семью в комнате, немного большей, чем объединенное пространство их поездов, и только с единственной ванной комнатой, хотя и с ванной / душем, которая была нужна всем троим. Олег первым отпустил жену и дочь.
  
  Какой бы убогой ни была комната по западным меркам, но по советским она была почти дворцовой. У окна стоял стул, и Зайцев сел и стал осматривать улицы в поисках офицера ЦРУ. Он знал, что это глупая затея, но с трудом устоял перед искушением.
  
  МУЖЧИНЫ, которых он искал, были вовсе не американцы, а скорее Том Трент и Крис Мортон, оба из которых работали на Энди Хадсона. У обоих были темные волосы, и они не мылись в тот день, чтобы выглядеть венграми из рабочего класса. Трент застал вокзал и заметил их приближающихся, в то время как Мортон разбил лагерь в отеле. С хорошими фотопринтами, предоставленными фотографом Times в Москве, идентифицировать семью Зайцевых было очень просто. В качестве последней проверки Мортон, который безупречно говорил по-русски, подошел к стойке регистрации и проверил номер комнаты своего «старого друга» за столом в обмен на банкноту в двадцать долларов и подмигивание. Затем он спустился к бару, осматривая первый этаж отеля на предмет будущих справок. Пока что решили ехать обратно в посольство на метро, ​​дела шли замечательно. Поезд прибыл с опозданием, но их информация об отеле на этот раз оказалась неожиданной.
  
  ЭНДИ ХАДСОН БЫЛ мужчиной среднего роста и внешности, за исключением того, что его песочные волосы указывали на него как на иностранца в стране, где все выглядели примерно одинаково. «Конечно, в аэропорту они все сделали», - подумал Райан.
  
  "Мы можем поговорить?" - спросил Райан по дороге из аэропорта.
  
  «Да, машина чистая». Как и все подобные автомобили, его регулярно подметали и оставляли в безопасном месте.
  
  «Насколько вы в этом уверены?»
  
  «Оппозиция не нарушает правил дипломатического поведения. Удивительно, но факт. К тому же в машине есть очень навороченная сигнализация. Вообще-то, не уверен, что смогу сам поиграть. В любом случае, добро пожаловать в Будапешт, сэр Джон ». Он произнес название города как Бюдапешт, в отличие от того, как Райан думал, что это произносится.
  
  «Так ты знаешь, кто я?»
  
  «Да, я был дома в Лондоне в марте прошлого года. Я был в городе, когда ты проявил свой героизм - чертов дурак, тебе следовало бы убить себя, если не считать этого чертова тупого ирландца.
  
  «Я говорил себе это много раз, мистер Худ…»
  
  «Энди», - сразу предложил Хадсон.
  
  "Отлично. Меня зовут Джек."
  
  "Хороший полет?"
  
  «Любой рейс, с которого ты уходишь, - хороший, Энди. Итак, расскажи мне о миссии и о том, как ты собираешься ее выполнять ».
  
  «Полностью рутина. Мы наблюдаем за Кроликом и его семьей - мы будем периодически держать их под наблюдением - и когда придет время, мы вывезем их из города в Югославию ».
  
  "Как?"
  
  «Автомобиль или грузовик, еще не решил», - ответил Хадсон. «Венгрия - единственная возможная проблема. Югославов наплевать - все на людей, пересекающих их границу - у них есть миллион граждан, работающих за границей на различных должностях. И наши отношения с пограничниками действительно очень теплые », - заверил его Энди.
  
  «Выплаты?»
  
  Хадсон кивнул, огибая небольшой парк. «Это хороший способ снабдить свои семьи модными вещами. Я знаю людей, которые занимаются контрабандой тяжелых наркотиков - я, конечно, не пользуюсь ими. Наркотики - это то, о чем местные жители по крайней мере притворяются, но некоторые пограничники более открыты для переговоров, чем другие - черт возьми, они, наверное, все или почти все прокляты. Замечательно то, что вы можете получить за твердую валюту или пару кроссовок Reebok. Черный рынок здесь очень оживленный, и, поскольку он часто приносит твердую валюту в страну, политическое руководство будет смотреть в другую сторону, если оно не выйдет из-под контроля, понимаете ».
  
  «Тогда как же пострадали отделение ЦРУ?»
  
  «Чертовски не повезло». Хадсон продолжал объяснять минуту или две. «Как будто тебя сбил грузовик на пустой дороге».
  
  «Черт, а такое на самом деле бывает?»
  
  «Не часто, как в государственной лотерее».
  
  «Чтобы выиграть, нужно играть», - пробормотал Райан. Это был девиз лотереи штата Мэриленд, которая была еще одной формой налогообложения для тех, кто был достаточно глуп, чтобы принять участие, только одним, который был немного более циничным, чем другие.
  
  "Да все верно. Это шанс, которым мы все пользуемся ».
  
  «И как это применимо к выводу Кролика и его семьи?»
  
  «Один из десяти тысяч».
  
  Для Райана это звучало как ставки, но было еще одно препятствие, о котором нужно было беспокоиться. «Они сказали вам, что его жена и ребенок не знают, сколько у него отпуска?»
  
  Это заставило Хадсона повернуть голову. «Вы, черт возьми, шутите».
  
  "Неа. Вот что он сказал нашим людям в Москве. Осложнение? »
  
  Его руки сгибались на руле. «Только если она шумная. Полагаю, мы справимся с этим, если потребуется ». Но по его лицу было ясно, что это повод для беспокойства.
  
  «Европейские женщины, говорят мне, менее напористы, чем американки».
  
  «На самом деле они есть», - согласился Хадсон. - Я считаю, что особенно это касается русских. Что ж, посмотрим.
  
  Последний поворот на Харм Утка, и они были у посольства Великобритании. Хадсон припарковал машину и вышел.
  
  «Это здание - это здание полиции Будапешти Рендырфокапитансаг. Хорошо находиться в безопасном месте - они не представляют для нас небольшой угрозы. Местная полиция не очень уважаема. Местный язык чертовски невозможен. Филологи называют это индоалтайским. Происхождение где-то в Монголии, если вы можете в это поверить. Не имеет отношения ни к одному языку, о котором вы когда-либо слышали. Не так много людей здесь говорят по-английски, зато немного по-немецки, потому что Австрия - следующая страна. Не волнуйтесь, с вами всегда будет один из нас. Я возьму тебя на прогулку завтра утром. Не знаю, как ты, но путешествия всегда утомляют меня.
  
  «Да», - сразу согласился Райан. «Я называю это шоком путешествия».
  
  «Итак, мы устроим вас в ваших апартаментах наверху. Столовая посольства вполне приличная, а ваши апартаменты будут уютными, если не продуманными. Дай мне твою сумку.
  
  «Невозможно поразить гостеприимство», - подумал Джек десять минут спустя. Кровать, отдельная ванная, телевизор и видеомагнитофон с дюжиной или около того кассет. Он выбрал «Жестокое море» с Джеком Хокинсом и добрался до конца, прежде чем уснуть.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 26:
  
  ТУРИСТОВ
  
  ВСЕ они проснулись примерно в одно и то же время. Первой была маленькая Зайчик, вскоре за ней последовала мать и, наконец, отец. В гостинице «Астория» даже производилось обслуживание номеров - неслыханная роскошь для советских граждан. В их комнате был телефон, и Ирина, сняв заказы, вызвала его на нужный добавочный номер, после чего ей сказали, что еда будет доставлена ​​примерно через тридцать минут.
  
  «Я могла бы исправить это быстрее», - заметила Ирина с кислинкой. Но даже ей пришлось признать, что отсутствие необходимости исправлять это было неплохим делом для нее. И поэтому все они по очереди ходили в ванную в ожидании утренней трапезы.
  
  Райан принял душ и пробрался в столовую посольства без четверти восемь. Очевидно, британцам понравилась их роскошь не меньше, чем офицерам американской дипломатической службы. Он купил себе кучу яичницы с беконом - Райан любил английский бекон, хотя в самых популярных колбасах ему казалось, что в качестве наполнителя использовались опилки, - и четыре ломтика белого тоста, полагая, что для его приготовления ему понадобится обильный завтрак. через этот день.
  
  Кофе был не так уж и плох. Спросив, он узнал, что оно австрийское по происхождению, что объяснило качество.
  
  «На этом настоял посол, - сказал Хадсон, садясь за стол напротив своего американского гостя. «Дики любит свой кофе».
  
  "Кто?" - спросил Джек.
  
  «Ричард Довер. Он посол - сейчас он в Лондоне, уехал позавчера. Очень жаль. Ему было бы приятно познакомиться с вами. Хороший босс, он такой. Итак, спать спокойно? "
  
  "Нет претензий. Какого черта, разница во времени всего на один час. Могу ли я позвонить в Лондон? Вчера перед отъездом у меня не было возможности поговорить с женой. Не хочу, чтобы она волновалась, - объяснил Джек.
  
  «Не проблема, сэр Джон, - сказал ему Хадсон. «Вы можете сделать это из моего офиса».
  
  «Она думает, что я приехал в Бонн по делам НАТО».
  
  "Действительно?"
  
  «Кэти знает, что я Агентство, но она мало что знает о том, чем я занимаюсь, и, кроме того, я все равно не знаю, какого черта я здесь делаю. Аналитик, - пояснил Райан, - не специалист по операциям.
  
  «Значит, сигнал о тебе сказал. Черт побери, - лаконично заметил полевой офицер. «Думайте об этом как о новом опыте для вашей коллекции».
  
  «Большое спасибо, Энди». Райан поднял глаза с кривой улыбкой. «У меня уже много, приятель».
  
  «Что ж, тогда в следующий раз, когда вы напишете записку, вы лучше поймете, как обстоят дела с острием».
  
  «Меня устраивает, только чтобы меня не затупила кирпичная стена».
  
  «Моя работа - предотвратить это».
  
  Райан сделал большой глоток кофе. Это было не до Кэти, но для промышленного кофе не так уж и плохо. «Какие планы на сегодня?»
  
  «Закончи завтрак, и я твой гид. Мы познакомим вас с местностью и начнем думать о том, как завершить операцию BEATRIX ».
  
  СЕМЬЯ ЗАЙЦЕВЫХ была приятно удивлена ​​качеством еды. Олег слышал хорошее о венгерской кухне, но доказательство пудинга всегда в еде, и сюрприз был приятным. Желая увидеть новый город, они закончили, оделись и спросили дорогу. Поскольку Ирину больше всего интересовали местные возможности, она спросила лучшую торговую улицу. Дежурный сказал, что это был Vaci Utca, до которого они могли добраться в местном метро, ​​которое, как он сказал им, было самым старым в Европе. Итак, они подошли к Андраши-Утка и спустились по ступеням. Они увидели, что Будапешт-Метро на самом деле был обычным трамваем, только метро. Даже трамвайный вагон был деревянным, с той же подвесной цепью, которую обычно можно встретить на улице. Но он находился под землей, если не так, и двигался достаточно эффективно. Не прошло и десяти минут после посадки, как они оказались на Vorosmarty Tér или Red Marty Square, в нескольких минутах ходьбы от улицы Ваци. Они не заметили человека, который сопровождал их на небольшом расстоянии - Тома Трента, - который был весьма удивлен, увидев, что они идут прямо к британскому посольству на Харм-Утке.
  
  Райан вернулся в свою комнату за плащом - Хадсон посоветовал надеть верхнее пальто на утреннюю прогулку - а затем поспешно спустился в холл, а затем вышел на улицу. Погода была разорвана облаками, что предполагало дождь позже в тот же день. Хадсон кивнул офицеру службы безопасности у двери и вывел Райана, к его удивлению, когда он вошел. Первый взгляд Хадсона был направлен налево на штаб-квартиру полиции, но там был Том Трент, не далее семидесяти пяти ярдов ...
  
  Следуя за семейством Кроликов?
  
  "Эээ, Джек?"
  
  «Да, Энди?»
  
  «Это наш чертов Кролик, миссис Кролик и маленький зайчик».
  
  Райан повернулся, чтобы посмотреть, и был поражен, увидев трех человек с фотографий, идущих прямо к нему. "Что за черт…?"
  
  «Должен идти по магазинам в следующем квартале. Это туристический район - магазины и все такое. Чертовски странное совпадение, - заметил Хадсон, недоумевая, что, черт возьми, это могло значить.
  
  "Следуйте за ними?" - спросил Джек.
  
  "Почему нет?" - риторически спросил Хадсон. Он сам закурил - ему нравились маленькие сигары - и ждал, пока его товарищ зажжет сигарету, когда Кролики проходили мимо. Они подождали, пока Трент пройдет мимо, и тоже двинулись туда.
  
  "Это что-нибудь значит?" - спросил Райан.
  
  «Я не знаю», - ответил Хадсон. Но хотя он не был явно обеспокоен, тон его голоса содержал свое собственное сообщение. Они все равно пошли за ним.
  
  Все прояснилось почти сразу. Через несколько минут стало очевидно, что Кролики ходят по магазинам, а миссис Кролик идет впереди, как обычно делают все кролики-мамы.
  
  На вид улица Ваци была старой, хотя здания, должно быть, были отреставрированы после Второй мировой войны, подумал Райан. В начале 1945 года за этот город велась жестокая борьба. Райан заглянул в витрины магазинов и увидел обычное разнообразие товаров, хотя и более низкого качества, и в меньших количествах, чем в Америке или Лондоне. Безусловно, они произвели впечатление на семью Кроликов, матриарх которой с энтузиазмом показывал на каждое окно, мимо которого она проходила.
  
  «Женщина думает, что она на Бонд-стрит», - заметил Хадсон.
  
  "Не совсем." Джек усмехнулся в ответ. Он уже сбросил туда изрядную часть своего личного казначейства. Бонд-стрит была, пожалуй, самой красивой торговой улицей в мире, если бы вы могли позволить себе прогуляться по тротуару. Но какой была Москва и как этот торговый район выглядел для россиянина?
  
  Джеку казалось, что все женщины похожи в одном отношении. Они любили делать покупки в витринах, пока напряжение не покупать вещи не доводило их до крайности. В случае с миссис Кролик это длилось около 0,4 квартала, прежде чем она вошла в магазин одежды, таща за собой маленького Банни, а мистер Кролик вошел последним с видимым сопротивлением.
  
  «Это будет некоторое время», - предсказал Райан. «Был там, сделал это, получил футболку».
  
  «Что это, Джек?»
  
  «Ты женился, Энди?»
  
  "Да."
  
  "Дети?"
  
  "Два мальчика."
  
  "Ты счастливчик. Девушкам требуется более дорогое обслуживание, приятель. Они пошли вперед, чтобы посмотреть на магазин, о котором идет речь. Женские и девичьи вещи. Да, подумал Джек, они еще ненадолго.
  
  «Ну, хорошо, мы знаем, как они выглядят. Пора нам уходить, сэр Джон. Хадсон помахал Ваци Утка, как будто описывая это новому посетителю Будапешта, а затем повел своего гостя обратно в посольство, его глаза метались, как антенны радара. Он продолжал жестикулировать не синхронно со своими словами. «Итак, мы знаем, как они выглядят. Я не вижу очевидного покрытия. Это хорошо. Если бы это была одна из ваших операций по укусу, они бы не позволили приманке так близко подойти к нам вот так - по крайней мере, я бы так не поступил, а КГБ вполне предсказуемо ».
  
  "Думаю да?"
  
  "О, да. Иван очень хороший, но предсказуемый, скорее, как они играют в футбол или шахматы, я полагаю: очень простая игра с отличным исполнением, но мало оригинальности или чутья. Их деятельность всегда ограничена. Это их культура. Они не побуждают людей выделяться из толпы, не так ли? »
  
  «Верно, но их лидеры часто это делают».
  
  «Этот умер тридцать лет назад, Джек, и они не хотят другого».
  
  "Concur". Нет смысла спорить. Советская система не поощряла какой-либо индивидуализм. «Теперь где?»
  
  «Концертный зал, гостиница, достопримечательности. Думаю, для одного утра у нас было достаточно сюрпризов ».
  
  МАЛЕНЬКИЕ МАЛЬЧИКИ В целом ненавидят покупки, но обычно это не относится к маленьким девочкам. Это определенно не относилось к Зайчик, которая никогда не видела такого разнообразия яркой одежды, даже в специальных магазинах, к которым недавно получили доступ ее родители. Пока ее мать выбирала и наблюдала, Светлана примеряла в общей сложности шесть пальто, от лесного зеленого до ярко-красного с черным бархатным воротником, и пока она пробовала еще два пальто после этого, они купили красное, и которое заичик настоял на ношении сразу. Следующей остановкой стал Олег Иванч, который купил три видеокассетных магнитофона, все нелицензионные венгерские копии аппаратов Sony Betamax из Японии. Он узнал, что этот магазин доставляет их в его гостиничный номер - там делали покупки приезжие с Запада, - и эта покупка покрывала половину списка покупок в его офисе. Он решил также добавить несколько кассет, которые он не хотел, чтобы его дочь видела, но которые понравились бы его друзьям в Центре. Итак, Зайцев расстался с почти двумя тысячами СЭВ, от которых на Западе все равно было бы мало толку.
  
  Экспедиция по магазинам продолжалась почти до обеда, и к этому времени они несли больше товаров, чем было удобно тащить, и поэтому они вернулись к старинному метро и направились обратно в свой отель, чтобы выбросить их, прежде чем сделать что-нибудь для своей дочери.
  
  ПЛОЩАДЬ ГЕРОЕВ БЫЛА местом, построенным Габсбургами в честь своего королевского (но не полностью желающего) владения Венгрией в конце прошлого века, со статуями предыдущих венгерских королей, еще со времен Святого Стефана - «Иштван» на мадьярском языке. - чью корону Джимми Картер вернулся в деревню всего за несколько лет до этого, ту, которая с изогнутым крестом на вершине.
  
  «Это случилось, как говорят, - объяснил Хадсон, - когда Стивен ударил своей короной по другой. Вернуть это, вероятно, было умным ходом со стороны Картера. Понимаете, это символ их национальной принадлежности. Коммунистический режим не мог его отвергнуть, и, принимая его, они должны были признать, что история страны задолго до марксизма-ленинизма. На самом деле я не фанат мистера Картера, но я думаю, что с его стороны это был тонкий ход. Венгры больше всего ненавидят коммунизм, Джек. Нация довольно религиозна ».
  
  «Здесь много церквей», - заметил Райан. По дороге в парк он насчитал шесть или семь.
  
  «Это еще одна вещь, которая дает им чувство политической идентичности. Правительству это не нравится, но оно слишком велико и слишком опасно для уничтожения, поэтому между ними существует довольно непростой мир ».
  
  «Если бы мне пришлось делать ставку, я бы вложил свои деньги в церковь».
  
  Хадсон повернулся. «Как и я, сэр Джон».
  
  Райан огляделся. «Ад на большой площади». Это было похоже на более чем квадратную милю тротуара.
  
  «Это восходит к 1956 году, - объяснил Хадсон. «Советы хотели, чтобы он был достаточно большим, чтобы можно было перевозить военнослужащие. Вы можете посадить AN-ten Cub прямо здесь, что позволит быстрее ввести воздушно-десантные войска, если местные жители когда-нибудь снова восстанут. Вы можете привести, скажем, десять или двенадцать Детёнышей, по сто пятьдесят солдат каждый, и они будут защищать центр города от контрреволюционеров и ждать танков, прибывающих с востока. Это не блестящий план, но они так думают ».
  
  «А что, если вы припаркуете здесь два городских автобуса и вышибете шины?»
  
  «Я не сказал, что это было идеально, Джек», - ответил Хадсон. «Еще лучше, несколько мин. С таким же успехом можно убить нескольких ублюдков и разжечь небольшой огонь. Ни в коем случае пилот не сможет увидеть их при приближении. А летчики-транспортники - самая слепая и глупая участь ».
  
  И Иван полагает, что он введет свои войска прежде, чем ситуация действительно выйдет из-под контроля. «Да, в этом есть смысл, - подумал Райан.
  
  «Вы знаете, кем был советский посол в пятьдесят шестом?»
  
  «Нет, погоди, я… не Андропов?»
  
  Хадсон кивнул. «Сам Юрий Владимирович. Это объясняет, почему его так любят местные жители. Чертовски много людей погибло в этом приключении ».
  
  Райан вспомнил, что тогда учился в гимназии - слишком молод, чтобы оценить сложности: это была осень года президентских выборов, и в то же время Великобритания и Франция решили вторгнуться в Египет, чтобы защитить свои права с помощью Суэцкого канала. Эйзенхауэр был скован двумя одновременными кризисами и по воле случая ничего не мог сделать. Но Америка получила от этого хорошую группу иммигрантов. Не полная потеря.
  
  «А местная тайная полиция?»
  
  - Прямо отсюда вниз по Андраши Утка, дом номер шестьдесят. Это невзрачное здание, буквально залитое кровью. Не так плохо, как раньше. Изначально там были приверженцы Железных Феликсов, более безжалостных, чем гитлеровское гестапо. Но после неудавшегося восстания они несколько смягчились и изменили свое название с Алламведельми Осталы на Аллаведельми Хиватал. Бюро государственной безопасности вместо отдела государственной безопасности. Бывший босс был заменен, и они стали более мягкими. Раньше у них была заслуженная репутация пыток. Якобы это в прошлом. Одной репутации достаточно, чтобы подозреваемый рассыпался. - Хорошо иметь дипломатический паспорт, - заключил Энди.
  
  "Насколько они хороши?" - спросил Джек.
  
  «Глупый. Возможно, когда-то они нанимали грамотных людей, но это хорошо в прошлом. Вероятно, остаточный эффект того, насколько они злобны в сороковые и пятидесятые годы. Хорошие люди не хотят там работать, и от этого нет никакой реальной пользы, которую КГБ может предложить своим новобранцам. На самом деле в этой стране есть несколько превосходных университетов. Из них получаются замечательные инженеры и ученые. А медицинская школа Земмельвейса - первоклассная ».
  
  «Черт, половина ребят из Манхэттенского проекта были венграми, не так ли?»
  
  Хадсон кивнул. «Действительно, они были, и многие из них были венгерскими евреями. Таких осталось не так уж много, хотя в большой войне венгры спасли около половины своих. Глава государства адмирал Хорти, вероятно, был убит из-за этого - он умер при так называемых «загадочных обстоятельствах». Трудно сказать, каким он был на самом деле, но существует точка зрения, согласно которой он был ярым антикоммунистом, но решительно не пронацистом. Возможно, просто человек, выбравший плохое место и пора родиться. Возможно, мы никогда не узнаем наверняка ». Хадсону понравилось быть гидом для разнообразия. Неплохая смена ритма жизни короля - ну, может быть, принца - призрака.
  
  Но пора было вернуться к делу. «Хорошо, как мы собираемся это сделать?» - спросил Джек. Он оглядывался в поисках хвоста, но если он был поблизости, он был невидим для него, если только за ними не следовала команда вездесущих - грязных - автомобилей «Лада». Ему придется доверить Хадсону поиск такой возможности.
  
  «Вернемся к машине. Поедем в гостиницу. Всего в нескольких минутах езды по Андраши-Утка, маршруту в удивительно французском стиле. Райан никогда не был в Париже, но, закрыв глаза, подумал, что вполне мог быть.
  
  «Вот и все», - сказал Хадсон, останавливаясь. Одно хорошее место в коммунистических странах: найти парковочное место было несложно.
  
  «Никто не наблюдает за нами?» - подумал Райан, оборачиваясь, стараясь не выглядеть слишком очевидным.
  
  «Если так, то он очень сообразителен. Теперь прямо через дорогу находится местное отделение КГБ. Советский Дом культуры и дружбы, к сожалению, лишенный культуры или дружбы, но мы насчитываем там тридцать или сорок сотрудников КГБ, и никто не интересуется нами », - добавил Хадсон. «Среднестатистический венгр, вероятно, предпочел бы заразиться гонореей, чем залезть внутрь. Трудно сказать, насколько ненавидят Советы в этой стране. Местные жители возьмут свои деньги и, возможно, даже пожмут друг другу руки после обмена, но не более того. Здесь помнят 1956 год, Джек ».
  
  Отель показался Райану чем-то из того, что Г. Л. Менкен назвал «золотым веком» - амбициями по поводу шампанского при ограниченном бюджете на пиво.
  
  «Я жил лучше», - заметил Джек. Это не была «Плаза» в Нью-Йорке или лондонская «Савой».
  
  «Наши русские друзья, вероятно, этого не сделали».
  
  Проклятие. «Если мы доставим их в Америку, они окажутся на небесах для свиней», - сразу подумал Джек.
  
  "Давай зайдем внутрь. - Там довольно неплохой бар, - сказал ему Хадсон.
  
  И вот, справа и вниз по ступенькам, почти как в нью-йоркском диско-баре, хотя и не так шумно. Группы еще не было, играли только несколько пластинок, и не слишком громко. Джек заметил, что музыка была американской. Как странно. Хадсон заказал пару стаканов Токаджи.
  
  Райан отпил свой. Это было неплохо.
  
  - Думаю, его разливают и в Калифорнии. Ваши парни называют его Токай, национальным напитком Венгрии. Это приобретенный вкус, но лучше, чем граппа ».
  
  Райан усмехнулся. "Я знаю. Это по-итальянски означает «жидкость для зажигалок». Моему дяде Марио это нравилось. Как говорится, De gustibus. Он огляделся. В пределах двадцати футов никого не было. "Мы можем поговорить?"
  
  «Лучше просто осмотреться. Я приду сюда сегодня вечером. Этот бар закрывается после полуночи, и мне нужно посмотреть, на что похож персонал. Наш Кролик находится в комнате 307. Третий этаж, угол. Легкий доступ по пожарной лестнице. Три входа, фронтальный и боковой. Если, как я полагаю, за столом только один клерк, это просто вопрос его отвлечения, чтобы забрать наши пакеты и семью Кроликов ».
  
  "Пакеты готовы?"
  
  Хадсон повернулся. "Разве они не сказали вам?"
  
  "Скажи мне что?"
  
  Черт побери, подумал Хадсон, они никогда не передадут необходимую информацию всем, кто в ней нуждается. Никогда не меняется.
  
  «Мы поговорим об этом позже», - сказал он Райану.
  
  Ой-ой, сразу подумал Райан. Что-то случилось, что ему не понравилось. Конечно, черт возьми. Может, ему стоило взять с собой браунинг. Вот дерьмо. Он допил свой стакан и пошел искать мужской туалет. Символика помогла. Комнату недавно не мыли, и хорошо, что ему не нужно было садиться. Он обнаружил, что Энди ждет его, и последовал за ним обратно на улицу. Вскоре они вернулись в его машину.
  
  «Хорошо, мы можем обсудить эту маленькую проблему сейчас?» - спросил Джек.
  
  «Позже», - сказал ему Хадсон. Это только заставило Райана немного больше волноваться.
  
  Пакеты только что прибыли в аэропорт - три довольно больших коробки с дипломатическими наклейками на них - и представитель посольства был у трапа, чтобы убедиться, что они не были подделаны. Кто-то позаботился о том, чтобы поместить их в опознавательные коробки от производителя электроники - в данном случае немецкой компании Siemens - таким образом создавалось впечатление, что это кодирующие машины или что-то еще громоздкое и чувствительное. Их должным образом погрузили в собственный легкий грузовик посольства и отвезли в центр города, преследуя лишь любопытство. Присутствие сотрудника посольства предотвратило их рентгеновское обследование, и это было важно. Конечно, это могло повредить микрочипы внутри, - подумали таможенники в аэропорту и составили официальный отчет в Belügyminisztérium. Вскоре всем заинтересованным, включая КГБ, будет сообщено, что посольство Великобритании в Будапеште взяло на вооружение какое-то новое оборудование для шифрования. Информация будет должным образом сохранена и забыта.
  
  «НАСЛАЖДАЙТЕСЬ ТУРОМ?» - спросил Хадсон в своем офисе.
  
  «Лучше делать настоящую ревизию. Хорошо, Энди, - парировал Райан. «Вы хотите провести меня через это?»
  
  «Идея исходит от ваших людей. Мы должны вывести семью Кроликов таким образом, чтобы КГБ считал их мертвыми, а значит, не перебежчиками, которые будут сотрудничать с Западом. Для этого у нас есть три тела, которые нужно положить в номер отеля после того, как мы вытащим Флопси, Мопси и Коттонхвоста ».
  
  «Хорошо, верно, - сказал Райан. «Саймон рассказал мне об этом. И что?"
  
  «Затем мы поджигаем комнату. Все три тела стали жертвами домашних пожаров. Они должны были прибыть сегодня ».
  
  Все, что Райан все еще чувствовал, было внутренним отвращением. Это было видно по его лицу.
  
  «Это не всегда аккуратный бизнес, сэр Джон», - проинформировал SIS COS своего гостя.
  
  «Господи, Энди! Откуда тела? »
  
  "Имеет ли это значение для кого-нибудь?"
  
  Долгий вздох. "Нет, я полагаю, что нет". Райан покачал головой. "И что?"
  
  «Мы гоним их на юг. Мы встретимся с моим агентом Иштваном Ковачем, профессиональным контрабандистом, которому хорошо платят за то, чтобы он доставил нас через границу в Югославию. Оттуда в Далмацию. Многие из моих соотечественников любят там погреться на солнышке. Мы посадили семью Кроликов на борт коммерческого авиалайнера, чтобы доставить их - и вас - обратно в Англию, и операция завершена ко всеобщему удовлетворению ».
  
  "Хорошо." Что еще я могу сказать ? - подумал Джек. "Когда?"
  
  «Думаю, два или три дня».
  
  «Ты собираешься собирать вещи?» - подумал он дальше.
  
  - Вы имеете в виду пистолет?
  
  «Не рогатка», - пояснил Райан.
  
  Хадсон только покачал головой. «Не очень полезные вещи, оружие. Если мы столкнемся с неприятностями, появятся обученные солдаты с автоматами, а пистолет никому не пригодится, кроме как заставить противника стрелять по нам с гораздо большей вероятностью поразить нас. Нет, если это случится, лучше поговорите с этим дипломатическими бумагами. У нас уже есть британские паспорта для кроликов ». Он достал из ящика стола большой конверт. "Мистер. Сообщается, что Кролик хорошо говорит по-английски. Этого должно хватить ».
  
  «Все продумано, а?» Райан не был уверен, кажется ли ему это таким или нет.
  
  «Это то, за что мне платят, сэр Джон».
  
  «И у меня нет оснований критиковать», - понял Райан. «Хорошо, ты здесь профи. Я просто гребаный турист ».
  
  «Том Трент явился». На столе Хадсона было сообщение. «Он не видел никаких репортажей о семье Кроликов. Так что операция на данный момент выглядит совершенно ничем не примечательной. Я бы сказал, что дела идут очень хорошо ». Он не добавил, кроме замороженных сожженных тел в подвале посольства. «Увидеть их сегодня утром помогло. Они выглядят совершенно обычными, и это помогает. По крайней мере, мы не пытаемся вывезти Грейс Келли из страны. Людей вроде этого замечают, а вот таких женщин, как миссис Кролик, - нет.
  
  «Флопси, Мопси и Ватный хвост…» - прошептал Райан.
  
  «Просто нужно переместить их в другую клетку».
  
  «Ты так говоришь, чувак», - с сомнением ответил Райан. Этот парень просто прожил жизнь, отличную от его собственной. Кэти вырезала людям глазные яблоки, чтобы заработать себе на жизнь, и это заставило бы Джека потерять сознание, как пухлый, сражающийся с гремучей змеей в ванне. Просто другой способ заработка на жизнь. Он чертовски уверен, что это не его.
  
  TOM TRENT наблюдал, как они совершают долгую прогулку от отеля до местного зоопарка, который всегда был хорошим местом для детей. Самцы льва и тигра были совершенно великолепны, а в слоновьем доме, построенном в стиле пьяных арабских пастелей, обитало несколько подходящих толстокожих. Купив для девочки рожок мороженого, туристическая часть дня подошла к концу. Семья Кроликов пошла обратно в отель, где отец тащил спящего ребенка последние полкилометра или около того. Это было самое трудное для Трента, для которого оставаться невидимым на квадратной миле вымощенной булыжником посадочной площадки требовало даже его профессиональных навыков, но семья Кроликов не была так внимательна, и, вернувшись в Асторию, он нырнул в мужской туалет. сменить его двустороннее пальто, чтобы изменить хотя бы его внешний вид. Через полчаса Зайцевы снова вышли, но тут же повернули, чтобы войти в народный ресторан по соседству. Еда была полезной, если не особенно захватывающей, и, что более важно, довольно недорогой. Пока он смотрел, они сложили свои тарелки с местной кухней и сели, чтобы ее съесть. Все они сэкономили место для яблочного штруделя, который в Будапеште был столь же хорош, как в Вене, но примерно за десятую часть цены. Еще сорок минут, и они выглядели полностью уставшими и хорошо набитыми, даже не совершив послеобеденной прогулки по кварталу, чтобы успокоить желудок, прежде чем подняться на лифте на третий этаж и, предположительно, поспать ночью. Тренту потребовалось полчаса, чтобы убедиться, затем он поймал такси до Ред Марти-парка. У него был долгий день, и теперь ему нужно было написать отчет для Хадсона.
  
  КОС И РАЙАН пили пиво в столовой, когда он вернулся в посольство. Произошли представления, и Тренту приготовили еще одну пинту пива.
  
  «Ну, что ты думаешь, Том?»
  
  «Похоже, что это именно то, чего нам сказали ожидать. Маленькая девочка - отец называет ее заичик; означает «кролик», не так ли? - кажется очень милым ребенком. В остальном обычная семья занимается обычными делами. Он купил три телевизионных магнитофона на улице Ваци. Магазин доставил их в отель. Потом они пошли на балку ».
  
  "Что?"
  
  «Прогулка, просто бродить, как туристы», - объяснил Трент. "В зоопарк. Маленькую девочку очень впечатлили животные, но больше всего - новое красное пальто с черным воротником, которое они купили сегодня утром. В общем, они кажутся довольно милой семейкой, - заключил призрак.
  
  "Ничего необычного?" - спросил Хадсон.
  
  «Ничего подобного, Энди, и если о них есть какое-то освещение, я не видел этого. Единственным сюрпризом дня было утро, когда они прошли прямо здесь мимо посольства по пути за покупками. Это был довольно нежный момент, но, похоже, он был полностью случайным. Vaci Utca - лучший торговый район для жителей Востока и Запада. Я полагаю, клерк сказал им, чтобы они поехали сюда на метро.
  
  «Чистая ваниль, а?» - спросил Джек, допивая пиво.
  
  «Так и должно быть», - ответил Трент.
  
  «Хорошо, когда мы сделаем наш ход?» - спросил американец.
  
  «Что ж, этот парень из Розы завтра вечером откроет свою серию концертов. Значит, на следующий день? Мы даем миссис Кролик возможность услышать ее музыку. Можем ли мы купить себе билеты? » - спросил Хадсон.
  
  - Готово, - ответил Трент. «Коробка шесть, правая сторона театра, прекрасный вид на все здание. Помогает быть дипломатом, не так ли? »
  
  «Программа…?»
  
  «И.С. Бах, первые три концерта Бранденберга, затем еще несколько его опусов».
  
  «Должно быть достаточно приятным», - заметил Райан.
  
  «Местные оркестры на самом деле неплохие, сэр Джон».
  
  «Энди, хватит этого рыцарского дерьма, хорошо? Меня зовут Джек. Джон Патрик, если быть точным, но с трех лет я называю «Джек».
  
  «Знаете, это большая честь».
  
  «Хорошо, и я поблагодарил Ее Величество за это, но мы не занимаемся такими вещами там, где я живу, хорошо?»
  
  «Ну, ношение меча может быть неудобным, когда ты пытаешься сесть», - посочувствовал Трент.
  
  «А уход за лошадью может быть такой проблемой». Хадсон хорошо посмеялся. «Не говоря уже о рыцарских турнирах».
  
  «Ладно, может быть, это было у меня», - признал Райан. «Я просто хочу убрать Кролика из Доджа».
  
  «Что мы и сделаем, Джек, - заверил его Хадсон. «И вы будете там, чтобы увидеть это».
  
  «ВСЕ В БУДАПЕШТЕ», - сообщил Босток. «Кролик и его семья остановились в неизвестном мотеле под названием« Астория ».
  
  «Разве нет части Нью-Йорка с таким названием?» - спросил DCI.
  
  - Королевы, - подтвердила Грир. «А как насчет отеля?»
  
  «Видно, это соответствует нашим целям», - проинформировал их заместитель DDO. «Бэзил говорит, что на данный момент операция номинальная. Никакого наблюдения за нашими объектами не обнаружено. Все выглядит совершенно рутинным. Думаю, у наших кузенов в Будапеште есть компетентный начальник станции. Три тела прибыли туда сегодня. Просто нужно перечеркнуть «t» и расставить точки над «i» ».
  
  «Уровень уверенности?» - спросил DDI.
  
  «О, скажем, семьдесят пять процентов, адмирал», - подсчитал Босток. "Может быть лучше."
  
  «А что насчет Райана?» - спросила Грир.
  
  «Никаких претензий из Лондона о том, как у него дела. Думаю, твой мальчик справляется сам.
  
  «Он хороший ребенок. Он должен.
  
  «Интересно, насколько он несчастен, - подумал судья Мур.
  
  Двое других улыбнулись и покачали головой. Первым заговорил Боток. Как и все люди DO, он сомневался в членах гораздо более многочисленного DI.
  
  «Наверное, не так удобно, как ему за письменным столом с удобным вращающимся стулом».
  
  «У него все будет хорошо, джентльмены», - заверила их Грир, надеясь, что он был прав.
  
  «Интересно, что у этого парня для нас…?» Мур вздохнул.
  
  «Мы узнаем через неделю», - заверил их Босток. Он всегда был оптимистом. И три из четырех составляли шансы ставок, если только твоя задница не была на кону.
  
  Судья Мур посмотрел на настольные часы и добавил шесть часов. Теперь люди будут спать в Будапеште, а в Лондоне почти там. Он вспомнил свои собственные полевые приключения, в основном состоявшие из ожидания людей, которые явятся на встречи, или заполнения отчетов о контактах с домашними бюрократами, которые все еще руководили делами в ЦРУ. Вы просто не могли избавиться от того факта, что Агентство было правительственной операцией, подверженной всем тем же ограничениям и неэффективности, которые сопровождали эту печальную реальность. Но на этот раз для этой операции BEATRIX они сделали все как можно скорее… только потому, что этот человек Кролика сказал, что правительственные коммуникации были скомпрометированы. Не потому, что он сказал, что у него есть информация о невинной жизни, которая может быть потеряна. У правительства были свои приоритеты, и они не всегда соответствовали потребностям рационального мира. Он был директором Центральной разведки, предположительно - и по федеральному закону - руководил всей деятельностью правительства Соединенных Штатов Америки по сбору и анализу разведданных. Но заставить эту бюрократию работать эффективно было функциональным эквивалентом того, чтобы вывести кита на берег и приказать ему лететь. Вы могли кричать сколько угодно, но не могли бороться с гравитацией. Правительство создавалось людьми, и поэтому мужчины должны иметь возможность изменить его, но на практике этого просто не произошло. Таким образом, при трех шансах из четырех они вытащат свой русский язык и расспросят его в комфортабельном безопасном доме на холмах Вирджинии, очистят его мозг и, возможно, узнают какие-то важные и полезные вещи, но игра не изменится, и, вероятно, не изменится и ЦРУ.
  
  «Что-нибудь нам нужно сказать Бэзилу?»
  
  «Ничего не приходит в голову, сэр», - ответил Босток. «Мы просто сидим как можно тише и ждем, пока его люди выполнят миссию». «Верно», - признал судья Мур.
  
  Несмотря на три бутылки темного британского пива, Райан плохо спал. Он не мог придумать ничего, чего бы ему не хватало. Хадсон и его команда казались достаточно компетентными, а семья Кроликов накануне утром выглядела на улице достаточно обычной. Было три человека, один из которых действительно хотел покинуть СССР, что показалось Райану чем-то вполне разумным… хотя русские были одними из самых яростных патриотических людей в мире. Но из любого правила были исключения, и, очевидно, у этого человека была совесть и он чувствовал необходимость остановить… что-то. Как бы то ни было, Джек не знал, и он знал, что лучше, чем предполагать. Домыслы не были анализом, и ему платили скудную зарплату за хороший анализ.
  
  Было бы интересно узнать. Райан никогда не разговаривал напрямую с перебежчиком. Он прочитал их материалы и отправил некоторым из них письменные вопросы, чтобы получить ответы на конкретные вопросы, но на самом деле он никогда не смотрел никому в глаза и не смотрел ему в лицо, когда тот отвечал. Как и в случае с игральными картами, это был единственный способ прочитать другого парня. У него не было в этом способностей, которые были у его жены - было что сказать о медицинском образовании, - но и он не был трехлетним ребенком, который мог бы во что-нибудь поверить. Нет, он хотел увидеть этого парня, поговорить с ним и разобрать его мозги, просто чтобы оценить надежность того, что он сказал. В конце концов, Кролик может быть растением. Райан слышал, что КГБ поступало так и раньше. Был один перебежчик, который выступил после убийства Джона Кеннеди, который возвестил до небес, что КГБ не принимал участия в этом акте. На самом деле этого было достаточно, чтобы заставить ЦРУ задуматься, а может быть, КГБ сделал именно это. КГБ мог быть хитрым, но, как все умные, хитрые люди, они неизбежно рано или поздно переиграли - и чем позже они это сделали, тем хуже они переиграли. Они понимали Запад и то, как его люди на самом деле все продумывают. Нет, Иван не был ростом десяти футов, и он не был гением во всем, несмотря на то, что думали разбойники в Вашингтоне - и даже некоторые в Лэнгли.
  
  У каждого была способность ошибаться. Он узнал это от своего отца, который зарабатывал на жизнь ловлей убийц, некоторые из которых считали себя действительно очень умными. Нет, единственная разница между мудрецом и глупцом заключалась в величине его ошибок. Человеку свойственно ошибаться, и чем умнее и могущественнее вы были, тем шире масштаб вашей ошибки. Подобно LBJ и Вьетнаму, Джек едва избежал войны из-за своего возраста - колоссальный провал, навязанный американскому народу самым ловким политическим тактиком своего времени, человеком, который думал, что его политические способности приведут к международной силовой политике. только чтобы узнать, что азиатский коммунист думает не так, как сенатор из Техаса. У всех мужчин были свои ограничения. Просто одни были опаснее других. И хотя гений знал, что у него есть пределы, идиотизм всегда был безграничным.
  
  Он лежал в своей постели, курил сигарету и смотрел в потолок, гадая, что будет завтра. Очередное проявление Шона Миллера и его террористов?
  
  «Надеюсь, что нет», - подумал Джек, все еще не понимая, почему у Хадсона нет поблизости пистолета для предстоящих приключений. Он решил, что это должно быть что-то европейское. Американцы на враждебной почве любили иметь рядом хотя бы одного друга.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 27:
  
  КРОЛИК БЕГ
  
  ЕЩЕ ОДИН ДЕНЬ в чужом городе, подумал Зайцев, когда на востоке начало восходить солнце, на два часа раньше, чем в Москве. Дома еще будет спать, сказал себе Олег Иванч. Он надеялся, что со временем он снова проснется где-нибудь в другом часовом поясе. Но пока он просто лежал неподвижно, наслаждаясь моментом. Снаружи практически не было звука, возможно, на улице было несколько грузовиков с доставкой. Солнце еще не поднялось над горизонтом. Было темно, но уже не ночь; просветление, но еще не утро; средняя часть раннего дня. Это может быть приятный момент. Это было время, которое могло понравиться детям, волшебное время, когда мир принадлежал только тем немногим, кто не спал, а все остальные были еще невидимы в своих кроватях, а дети могли ходить, как маленькие короли, пока их матери не поймали их и не потащили. их обратно в свои кровати.
  
  Но Зайцев просто лежал, слыша медленное дыхание своей жены и дочери, в то время как он был теперь полностью бодр, свободен думать совершенно один.
  
  Когда они свяжутся с ним? Что бы они сказали? Передумают ли они? Предали бы они его доверие?
  
  Почему он так чертовски беспокоился обо всем? Не пора ли хоть немного довериться ЦРУ? Разве он не станет для них огромным активом?
  
  Разве он не был бы ценен для них? Даже КГБ, скупой, как ребенок, с лучшими игрушками давал утешение и престиж своим перебежчикам. Все, что могла выпить Ким Филби. Все жопники Берджесс могли трахнуть задницу, по крайней мере, так ходили слухи. В обоих случаях, как гласили истории, аппетиты были сказочно большими. Но такие истории всегда росли вместе с рассказом, и они, по крайней мере частично, зависели от советской антипатии к гомосексуалистам.
  
  Он не был одним из них. Он был принципиальным человеком, не так ли? - спросил себя Зайцев. Конечно, был. Из принципа он брал свою жизнь в свои руки и жонглировал ею. Как ножи в цирке. И, как этот жонглер, только он пострадает от неверной оценки. Олег закурил свой первый за день дым, в сотый раз пытаясь все обдумать, ища другой жизнеспособный план действий.
  
  Он мог просто пойти на концерты, продолжить свои покупки, сесть на поезд до Киевского вокзала и стать героем для своих товарищей по работе за то, что он подарил им их магнитофоны и порнографические фильмы, и колготки для их жен, и, возможно, кое-что для сам. И КГБ никогда не станет мудрее.
  
  Но тогда польский священник умрёт от рук советских… руками ты имеешь силу опередить, и тогда какого человека ты увидишь в зеркале, Олег Иванч?
  
  Всегда возвращалось к одному и тому же, не так ли?
  
  Но возвращаться ко сну было бессмысленно, поэтому он курил сигарету и лежал, наблюдая, как светлеет небо за окном своего отеля.
  
  КЭТИ РАЙАН по-настоящему не проснулась, пока ее рука не нашла пустую кровать там, где она должна была найти ее мужа. Это каким-то образом автоматически заставило ее полностью проснуться в одно мгновение и так же быстро вспомнить, что его не было в городе и из страны - их и этой - и что в результате она была одна, фактически мать-одиночка. , на что она не рассчитывала, когда вышла замуж за Джона Патрика Райана-старшего. Она была не единственной женщиной в мире, муж которой путешествовал по делам - ее отец делал это достаточно часто, и она выросла. с этим. Но для Джека это был первый раз, и ей это совсем не понравилось.
  
  Дело не в том, что она не могла справиться. Ей приходилось ежедневно справляться с худшими невзгодами, чем это. И ее не волновало, что Джек может быть немного в стороне, пока его не было. Она достаточно часто задавалась этим вопросом о своем отце в его поездках - брак ее родителей иногда был непростым - и не знала, о чем думала ее мать (ныне покойная). Но с Джеком нет, это не должно быть проблемой. Но она любила его, и она знала, что он любит ее, и влюбленные должны быть вместе. Если бы они встретились, когда он был еще офицером морской пехоты, это была бы проблема, с которой ей пришлось бы иметь дело - и, что еще хуже, ей, возможно, когда-нибудь пришлось бы иметь дело с мужем, который попал в беду. и это, она была уверена, была чистейшей формой ада для жизни. Но нет, она встречалась с ним только после этого. Ее собственный отец пригласил ее на обед, привезя Джека, как запоздалую мысль, талантливого молодого брокера с острыми инстинктами, готового переехать из балтиморского офиса в Нью-Йорк только для того, чтобы быть удивленным - сначала приятно, - их интересом ». Я мгновенно нашли друг друга, а затем пришло откровение, что Джек хотел забрать свои деньги и вернуться к преподаванию истории вообще. Это было то, с чем ей приходилось иметь дело больше, чем Джеку, который с трудом терпел Джозефа Мюллера, старшего вице-президента Merrill Lynch, Пирса Феннера и Смита, плюс любые приобретения, которые они совершили за последние пять лет. Джо все еще оставался «папой» для нее и «им» (что переводится как «эта заноза в заднице») для Джека.
  
  Над чем, черт возьми, он работает? - подумала она. Бонн? Германия? Материал НАТО? Проклятый разведывательный бизнес, изучающий секретные материалы и делающий столь же секретные наблюдения над ними, которые достаются другим людям, которые могли или не могли прочитать это и подумать об этом. Она, по крайней мере, честно работала, лечила больных или, по крайней мере, помогала им видеть лучше. Но не Джек.
  
  Не то чтобы он делал бесполезные вещи. Он объяснил ей это в начале года. Там были плохие люди, и кому-то приходилось с ними бороться. К счастью, он не сделал этого с заряженным пистолетом - Кэти ненавидела пистолеты, даже те, которые предотвратили ее похищение и убийство в их доме в Мэриленде в ночь, благословенно закончившуюся рождением Маленького Джека. Свою долю огнестрельных ранений она вылечила в отделении неотложной помощи во время стажировки, достаточно, чтобы увидеть вред, который они нанесли, но не тот вред, который они могли бы предотвратить в других местах. В этом отношении ее мир был несколько ограничен, и она ценила этот факт, поэтому она позволила Джеку держать несколько проклятых вещей под рукой, где дети не могли до них дотянуться, даже стоя на стуле. Однажды он попытался научить ее пользоваться ими, но она отказалась даже прикасаться к ним. Часть ее думала, что она слишком остро реагирует, но она была женщиной, и все… И Джек, похоже, не очень возражал.
  
  Но почему его здесь нет? - спросила себя Кэти в темноте. Что может быть настолько важным, чтобы лишить мужа его жены и детей?
  
  Он не мог ей сказать. И это действительно разозлило ее. Но с этим нельзя было бороться, и это было не так, как если бы она имела дело с неизлечимым больным раком. И это было не так, как если бы он стучал в сторону какой-то немецкой чеппи. Но… блин. Она просто хотела вернуть мужа.
  
  В ВОСЕМСОТАМ МИЛЯХ, Райан уже проснулся, вышел из душа, побрился, причесался и был готов встретить день. Что-то в путешествии помогло ему проснуться утром. Но теперь ему нечего было делать, пока не открылась столовая посольства. Он посмотрел на телефон у своей кровати и подумал о том, чтобы позвонить домой, но он не знал, как набрать номер по этой телефонной системе, и ему, вероятно, требовалось разрешение Хадсона - и помощь - для выполнения миссии. Проклятие. Он проснулся в три часа ночи, думая перевернуться и поцеловать Кэти в щеку - это было то, что Джек любил делать, хотя она никогда об этом не помнила. Хорошей новостью было то, что она всегда целовалась в ответ. Она действительно любила его. Иначе бы ответного поцелуя не последовало. Во сне люди не могут притворяться. Это был важный факт в личной вселенной Райана.
  
  Включать прикроватное радио было бесполезно. Венгерский - на самом деле мадьярский - был языком, который, вероятно, был найден на планете Марс. Черт побери, он не принадлежал планете Земля. Он не слышал ни одного, даже одного слова, которое он узнал бы из английского, немецкого или латыни, трех языков, которые он изучал в то или иное время в своей жизни. Местные жители тоже говорили быстро, как пулемет, что усложняло его работу. Если бы Хадсон высадил его где-нибудь в этом городе, он не смог бы найти дорогу обратно в британское посольство, а этого чувства уязвимости у него не было с четырех лет. С таким же успехом он мог быть на чужой планете, и наличие дипломатического паспорта не помогло бы, поскольку он был аккредитован не той страной в этом инопланетном мире. Почему-то он не до конца осознавал это по пути внутрь. Как и большинство американцев, он полагал, что с паспортом и картой American Express он может безопасно путешествовать по всему миру в своих шортах, но этот мир был всего лишь капиталистическим миром, где кто-то говорил по-английски достаточно, чтобы указать ему на здание с американским флагом на крыше и морских пехотинцев США в вестибюле. Не в этом чужом городе. Он не знал достаточно, чтобы найти мужской туалет - ну, он нашел его накануне в баре, признался себе Райан. Чувство беспомощности витало на границе его сознания, как пресловутый монстр под кроватью, но он был взрослым американским гражданином мужского пола, старше тридцати лет, в прошлом офицером морской пехоты США. Он не так обычно относился к вещам. И поэтому он наблюдал, как меняются числа на своих цифровых радиочасах, приближая его к его личному свиданию с судьбой, каким бы чертом оно ни было, по одной подсвеченной красным цифрам.
  
  ЭНДИ ХАДСОН уже встал на ноги. Иштван Ковач готовился к одному из своих обычных случаев контрабанды, на этот раз привезя кроссовки Reebok в Будапешт из Югославии. Его наличные были в стальном ящике под кроватью, и он пил утренний кофе и слушал музыку по радио, когда стук в дверь заставил его поднять глаза. Он подошел к ответу в нижнем белье.
  
  "Энди!" - удивился он.
  
  «Я разбудил тебя, Иштван?»
  
  Ковач жестом пригласил его войти. «Нет, я не спал уже полчаса. Что привело тебя сюда?"
  
  «Нам нужно перевезти нашу посылку сегодня вечером», - ответил Хадсон.
  
  "Когда точно?"
  
  «О, около двух часов ночи».
  
  Хадсон полез в карман и вытащил пачку банкнот. «Вот половина согласованной суммы». Не было никакого смысла платить этому венгру столько, сколько они действительно стоили. Это изменило бы все уравнение.
  
  "Превосходно. Могу я принести тебе кофе, Энди?
  
  "Да спасибо."
  
  Ковач жестом указал ему на кухонный стол и налил чашку. «Как вы хотите это сделать?»
  
  «Я отвезу нашу посылку к границе, а вы их переправите. Полагаю, вы знаете пограничников на пункте пропуска ».
  
  «Да, это будет капитан Будаи Ласло. Я много лет веду с ним дела. А сержант Керекес Михай, молодец, хочет поступить в университет и стать инженером. На пропускном пункте они работают по двенадцать часов, с полуночи до полудня. Им уже будет скучно, Энди, и они будут готовы к переговорам. Он поднял руку и потер большим пальцем указательный палец.
  
  "Какая обычная ставка?"
  
  «Для четырех человек?»
  
  «Им нужно знать, что наша посылка - это люди?» - спросил Хадсон в ответ.
  
  Ковач пожал плечами. «Нет, я полагаю, что нет. Потом пара обуви. Reeboks очень популярны, как и некоторые ленты с западными фильмами. У них уже есть все необходимые магнитофоны », - пояснил Ковач.
  
  «Будьте щедрыми, - предложил Хадсон, - но не слишком щедрыми». Он не должен был добавлять, что не должно вызывать у них подозрений. «Если они женаты, возможно, что-нибудь для их жен и детей…»
  
  «Я хорошо знаю семью Будаи, Энди. Это не будет проблемой ». У Будаи была маленькая дочь, и отдать что-нибудь маленькому Зсоке контрабандисту не составит труда.
  
  Хадсон сделал расчет расстояния. Примерно в это время ночи должно быть два с половиной часа до югославской границы. В первую часть пути они будут использовать небольшой грузовик. Остальное Иштван возьмет на себя в своем большем грузовике. А если что-то пойдет не так, Иштван будет ожидать, что его застрелит офицер британской секретной службы. Это было одним из преимуществ всемирно известных фильмов о Джеймсе Бонде. Но, что более важно, пять тысяч немецких марок в Венгрии прошли очень долгий путь.
  
  "Я поеду в какой пункт назначения?"
  
  «Я скажу вам сегодня вечером», - ответил Хадсон.
  
  "Очень хорошо. Я обязательно встречусь с вами в Чурго завтра в два утра.
  
  «Это очень хорошо, Иштван». Хадсон допил кофе и встал. «Хорошо иметь такого надежного друга».
  
  «Вы мне хорошо платите», - заметил Ковач, определяя их отношения.
  
  Хадсону хотелось сказать, насколько он доверяет своему агенту, но это было не совсем так. Как и большинство полевых привидений, он никому не доверял - только после того, как работа была завершена. Может ли Иштван получать зарплату в AVH? Возможно нет. Они никак не могли позволить себе пять тысяч западногерманских марок за что-то, что приближается к регулярной основе, а Ковач слишком любил хорошую жизнь. Если коммунистическое правительство этой страны когда-нибудь падет, он станет одним из первых, кто станет миллионером, с красивым домом на холмах Пешта на другой стороне Дуная, с видом на Буду.
  
  ДВАДЦАТЬ МИНУТАМИ СПУСТЯ Хадсон обнаружил Райана в начале очереди в столовой посольства.
  
  «Понятно, как и ваши яйца», - заметил COS.
  
  «Местный, или вы привозите его из Австрии?»
  
  «Яйца местные. Фермерские продукты здесь действительно неплохие. Но нам нравится наш английский бекон.
  
  «Я сам развил вкус к этому, - сообщил Джек. "Что творится?" он спросил. В глазах Энди было какое-то волнение.
  
  «Это сегодня вечером. Сначала мы идем в концертный зал, а потом собираем пикап ».
  
  "Предупредить его?"
  
  Хадсон покачал головой. "Нет. Он мог действовать иначе. Я предпочитаю избегать этого осложнения ».
  
  «Что, если он не готов? Что, если у него возникнут другие мысли? " Джек забеспокоился.
  
  «В таком случае это проваленная миссия. И мы исчезаем в тумане Будапешта, и завтра утром многие лица в Лондоне, Вашингтоне и Москве будут красными ».
  
  «Ты довольно крут, дружище».
  
  «На этой работе вы принимаете вещи такими, какие они есть. Волнение по поводу них совсем не помогает ». Ему удалось улыбнуться. «Пока я беру королевский шиллинг и ем печенье королевы, я буду выполнять работу королевы».
  
  - Semper fi, чувак, - заметил Джек. Он добавил сливки в кофе и сделал глоток. Не очень хорошо, но на данный момент достаточно хорошо.
  
  ТАК БЫЛА ЕДА в государственном кафетерии по соседству с отелем «Астория». Светлана выбрала и положительно вдохнула датское пирожное с вишней и стакан цельного молока.
  
  «Концерт сегодня вечером», - сказал Олег жене. "В восторге?"
  
  «Вы знаете, сколько времени прошло с тех пор, как я был на настоящем концерте?» - возразила она. «Олег, я никогда не забуду твою доброту». Она была удивлена ​​выражением его лица, но не стала его комментировать.
  
  «Что ж, моя дорогая, сегодня нам нужно сделать больше покупок. Женские вещи. Тебе придется разобраться с этим за меня ».
  
  "Что-нибудь для меня?"
  
  «Для этого у нас есть восемьсот пятьдесят рублей Comecon, которые ты можешь потратить», - сказал ей Олег Иваньч, лучезарно улыбнувшись, думая, что что-нибудь из того, что она купила, пригодится к концу недели.
  
  «Твой муж все еще в командировке?» - спросил Бивертон.
  
  «К сожалению», - подтвердила Кэти.
  
  Жаль, бывший Пара не сказал. С годами он хорошо изучил человеческое поведение, и ее недовольство нынешней ситуацией было очевидным. Что ж, сэр Джон, несомненно, делал что-то интересное. Он нашел время, чтобы провести небольшое исследование Райанов. В газетах писали, что она хирург, как и сказала ему несколько недель назад. С другой стороны, ее муж, несмотря на то, что он утверждал, что он младший чиновник в американском посольстве, вероятно, был ЦРУ. На это намекали лондонские газеты еще тогда, когда он столкнулся с террористами ULS, но это предположение никогда не повторялось. Вероятно, потому, что кто-то вежливо попросил Флит-стрит никогда больше не говорить подобное. Это сказало Эдди Бивертону все, что ему нужно было знать. В газетах также было написано, что он если не богат, то определенно удобно устроился, и это подтвердил дорогой «Ягуар» на их подъездной дорожке. Итак, сэр Джон уехал по каким-то секретным делам. «Нет смысла гадать, что», - подумал таксист, подъезжая к миниатюрной железнодорожной станции Чатема. «Хорошего дня, мама», - сказал он ей, когда она вышла.
  
  «Спасибо, Эдди». Обычная подсказка. Было хорошо иметь такого щедрого постоянного покупателя.
  
  Для Кэти это была обычная поездка на поезде в Лондон с компанией медицинского журнала, но без того, чтобы ее муж был рядом, читал его Daily Telegraph или дремал. Было забавно, как ты мог скучать даже по спящему рядом с тобой.
  
  «ЭТО КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ».
  
  Подобно старому Volkswagen Rabbit Райана, Будапештский концертный зал был хорошо продуман до мелочей, но мало, едва заполняя квартал, на котором он сидел, его архитектура намекала на имперский стиль, который в большей и большей степени проявляется в Вене, находящейся в двухстах милях от отеля. Энди и Райан вошли внутрь, чтобы забрать билеты, оформленные посольством через МИД Венгрии. Фойе было разочаровывающе маленьким. Хадсон попросил разрешения посмотреть, где находится ящик, и, в силу его дипломатического статуса, швейцар провел их наверх и вниз по боковому коридору к ящику.
  
  Внутри он показался Райану похожим на бродвейский театр - например, «Маджестик» - небольшой, но элегантный, с сиденьями из красного бархата и позолоченной штукатуркой, место, куда мог прийти король, когда он соизволил посетить этот далекий город. из своего императорского дворца вверх по реке в Вене. Место, где местные знаменитости приветствуют своего короля и притворяются, что находятся в высшей лиге, когда они и их властитель знали другое. Но все же это было серьезное усилие, и хороший оркестр компенсировал бы недостатки. Акустика, наверное, была отличной, и это действительно имело значение. Райан никогда не был в Карнеги-холле в Нью-Йорке, но это был бы местный аналог, только меньше и скромнее, хотя и неохотно.
  
  Райан огляделся. Коробка превосходно подходила для этого. Вы можете сканировать практически все места в театре.
  
  «Места наших друзей - где они?» - тихо спросил он.
  
  "Не уверен. Том последует за ними и посмотрит, где они сядут, прежде чем присоединится к нам ».
  
  "И что?" - спросил Джек.
  
  Но Хадсон перебил его одним словом: «Позже».
  
  Вернувшись в посольство, у Тома Трента была своя работа. Прежде всего, он получил два галлона чистого зернового спирта крепостью 190 или 95 процентов. Технически он был пригоден для питья, но только для тех, кто хотел быстро и глубоко выпить. Он попробовал его, просто чтобы убедиться, что это именно то, что написано на этикетке. Было не время рисковать. Для этого хватило одного миллиметра вкуса. Он был настолько чистым, насколько когда-либо был алкоголь, без заметного запаха и вкуса, достаточного лишь для того, чтобы вы знали, что это не дистиллированная вода. Трент слышал, что некоторые люди использовали эту штуку, чтобы усилить эффект на свадьбах и других официальных мероприятиях, чтобы… немного оживить обстановку. Конечно, это решило бы эту задачу на прощание.
  
  Следующая часть была более неприятной. Пришло время осмотреть ящики. Подвал посольства теперь был закрыт для всех. Трент оторвал герметизирующую ленту и приподнял картон, чтобы увидеть…
  
  Тела «находились в полупрозрачных пластиковых пакетах с ручками, которые использовались гробовщиками для перевозки тел. Пакеты даже были разных размеров, как он заметил, вероятно, для размещения тел детей и взрослых разных размеров. Первое тело Он обнаружил, что это была маленькая девочка. К счастью, пластик закрыл лицо или то, что когда-то было лицом. Все, что он действительно мог видеть, было почерневшее пятно, и на данный момент это было хорошо. Ему не нужно было открыть сумку, и это тоже было хорошо.
  
  Следующие ящики были тяжелее, но как-то легче. По крайней мере, эти тела были взрослыми. Он вручную перекинул их на бетонный пол подвала и оставил там, а затем переместил сухой лед в противоположный угол, где замороженный CO2 испарялся сам по себе, не причиняя никому вреда и не отвлекая его. У трупов будет около четырнадцати часов, чтобы оттаять, и этого, как он надеялся, будет достаточно. Трент вышел из подвала, стараясь запереть дверь.
  
  Затем он пошел в службу безопасности посольства. У британской миссии была собственная служба безопасности из трех человек, все они были бывшими военнослужащими. Ему понадобятся двое из них сегодня вечером. Оба были бывшими сержантами британской армии, Родни Трулав и Боб Смолл, и оба были в хорошей физической форме.
  
  «Парни, мне нужна ваша помощь сегодня вечером с чем-то».
  
  «Что это, Том?» - спросила Трулав.
  
  «Нам просто нужно переместить некоторые объекты, и делать это довольно скрытно», - полуобъяснил Трент. Он не стал говорить им, что это будет что-то очень важное. Это были люди, для которых все рассматривалось как нечто важное.
  
  «Пробираться и ускользать?» - спросил Смолл.
  
  - Верно, - подтвердил Трент бывшему старшему сержанту Королевских инженеров. Смолл был из Королевского полка Уэльса, мужчин Харлеха.
  
  "Сколько времени?" - спросил Трулав.
  
  «Мы уедем отсюда около двухсот. В целом, это займет не больше часа ».
  
  "Одеваться?" Это был Боб Смолл.
  
  И это был хороший вопрос. Носить пальто и галстуки казалось неправильным, но случайный наблюдатель мог бы заметить, что надеть комбинезон. Придется одеваться так, чтобы быть незаметными.
  
  «Случайно», - решил Трент. «Куртки, но без пальто. Как местный. Рубашки и штаны, этого должно быть достаточно. И перчатки тоже. «Да, они наверняка захотят надеть перчатки», - подумал призрак.
  
  «С нами нет проблем», - заключил Трулав. Как солдаты, они привыкли делать бессмысленные поступки и забирать жизнь такой, какая она есть. Трент надеялся, что на следующее утро они будут так себя чувствовать.
  
  FOGAL PANTYHOSE БЫЛИ французскими по происхождению. Об этом говорилось на упаковке. Ирина чуть не упала в обморок, держа сверток в руке. Содержимое было реальным, но, похоже, не было таким явным, чтобы казаться искусственной тенью и не более существенным, чем это. Она слышала об этих вещах, но никогда не держала их в руках, а тем более не носила. И подумать только, что любая женщина на Западе может владеть столько, сколько ей нужно. Жены русских коллег Олега в них падали бы в обморок, а как завидовали бы ее друзья в ГУМе! И как осторожно они будут их надевать, боясь сбежать, осторожно, чтобы не наткнуться на вещи ногами, как дети, у которых каждый божий день появляются синяки. Эти шланги были слишком дорогими, чтобы подвергать их опасности. Ей нужно было подобрать подходящий размер для женщин из списка Олега… плюс шесть пар для себя.
  
  Но какой размер? Покупка слишком большого предмета одежды была смертельным оскорблением для женщины в любой культуре, даже в России, где женщины больше тяготели к рубенскому, чем к голодающему бродяге в третьем мире… или Голливуде. На упаковках были указаны размеры A, B, C и D. Это было дополнительным усложнением, поскольку в кириллице буква «B» соответствовала римской «V», а «C» - «S», но она сделала глубокий вывод. дыхание и купила в общей сложности двадцать пар размера C, включая шесть для себя. Они были ужасно дорогими, но рубли Comecon в ее сумочке были не все ее, и поэтому, сделав еще один глубокий вдох, она заплатила наличными за коллекцию к улыбке продавщицы, которая могла догадаться, что происходит. Выход из магазина с такой роскошью заставил ее почувствовать себя царской принцессой, что стало хорошей сенсацией для любой женщины в мире. Теперь ей оставалось потратить на себя 489 рублей, и это почти вызвало панику. Так много приятных вещей. Так мало денег. Так мало места в шкафу дома.
  
  Обувь? Новое пальто? Новая сумочка?
  
  Она не упомянула украшения, так как это была работа Олега, но, как и большинство мужчин, он ничего не знал о том, что носят женщины.
  
  А как насчет тональной одежды? - подумала Ирина дальше. Бюстгальтер Chantarelle? Осмелилась ли она купить что-то настолько элегантное? Это было как минимум сто рублей, даже при таком выгодном обменном курсе ... И это было то, о чем только она знала. Такой бюстгальтер ощущался бы… руками. Как руки твоего любовника. Да, она должна была получить одну из них.
  
  И косметика. Ей нужно было достать косметику. Русские женщины всегда обращали внимание на это. Для этого она оказалась в нужном городе. Венгерские женщины тоже заботились об уходе за кожей. Она сходила в хороший магазин и спросила, товарищ товарищу. Венгерские женщины - их лица заявили миру, что они заботятся о своей коже. В этом венгры были наиболее культурны.
  
  Потребовалось еще два часа абсолютного блаженства, такого приятного, что она даже не заметила, что ее муж и дочь ждут. Она жила мечтой каждой советской женщины, тратя деньги - ну, если не на Запад, то в лучшую сторону. И это было прекрасно. Она надевала Chantarelle на концерт сегодня вечером, слушала Баха и притворялась, что была в другом времени и в другом месте, где все были культурны, и быть женщиной - это хорошо. Жалко, что такого места в Советском Союзе не было.
  
  ЗА ПРЕДЕЛАМИ УСПЕХА женских магазинов Олег просто стоял и курил сигареты, как любой другой мужчина в мире, ему очень надоели подробности женских покупок. Как они могли наслаждаться процессом выбора и сравнения, выбора и сравнения, никогда не принимая решения, просто втягиваясь в атмосферу окружения вещами, которые они не могут носить и которые им не очень нравятся? Они всегда брали платье, подносили его к шее, смотрели в зеркало и решали, что нет, не это. Снова, снова и снова, мимо заката и до ночи, как будто от этого зависела сама их душа. Олег научился терпению в своем нынешнем опасном для жизни приключении, но одной вещи, которую он никогда не узнал и никогда не ожидал узнать, было то, как смотреть, как женщина делает покупки… не желая задушить ее. Просто стояла там, как гребаный вьючный зверь, держа в руках вещи, которые она наконец решила купить, - а потом ждала, решит ли она передумать или нет. Что ж, это не могло длиться вечно. В тот вечер у них были билеты на концерт. Пришлось вернуться в гостиницу, попытаться найти няню для зайчика, одеться и пойти в концертный зал. Даже Ирина это оценила бы.
  
  Наверное, мрачно подумал Олег Иваньч. Как будто ему не о чем беспокоиться. Но его маленькая девочка ни о чем не беспокоилась, как заметил Олег. Она съела мороженое и огляделась на это другое место с его разными достопримечательностями. Было много чего сказать о невиновности ребенка. Жалко, что его потеряли - и почему же тогда дети так старались вырасти и оставили свою невинность позади? Разве они не знали, как прекрасен мир для них одних? Разве они не знали, что с пониманием чудеса света только стали бременем? И боль.
  
  «И сомнения, - подумал Зайцев. Так много сомнений.
  
  Но нет, Зайчик этого не знала, а когда узнает, будет уже поздно.
  
  Наконец Ирина вышла на улицу с сияющей улыбкой, какой она не видела с тех пор, как рожала их дочь. Потом она его очень удивила - подошла к нему, чтобы обнять и поцеловать.
  
  «О, Олег, ты так добр ко мне!» И еще один страстный поцелуй женщины, пресыщенной покупками. «Даже лучше, чем пресыщенный сексом», - внезапно подумал ее муж.
  
  «Вернемся в отель, моя дорогая. Надо одеться для концерта ». Легче всего было проехать на метро, ​​потом в «Асторию» и до 307-го номера. Оказавшись там, они более или менее по умолчанию решили взять с собой Светлану. Найти натурщицу было бы неудобно - Олег думал о женщине-сотруднице КГБ из Дома культуры и дружбы через дорогу, но ни он, ни его жена не чувствовали себя комфортно в таких условиях, и поэтому Зайчик должен был вести себя прилично во время концерта. . Его билеты были в комнате, оркестровый ряд 6, на местах A, B и C, что ставило его прямо в проход, где он предпочитал находиться. Сегодня вечером Светлана наденет новую одежду, что, как он надеялся, порадует ее. Обычно так и было, и это была лучшая одежда, которую она когда-либо носила.
  
  В их комнате было тесно. Ирина много и много работала, чтобы поправить лицо. Ее мужу было легче, а еще легче - их дочери, которой было достаточно мокрой тряпки на гримасе. Затем они все оделись в свои лучшие одежды. Олег пристегнул блестящие черные туфли своей маленькой девочки поверх белых колготок, к которым она сразу же полюбила. Затем она надела красное пальто с черным воротником, и маленький Зайчик был готов к приключениям вечера. Они спустились на лифте в вестибюль и поймали такси на улице.
  
  ДЛЯ ТРЕНТА было немного неловко. Осмотреть вестибюль должно было быть сложно, но персонал отеля, похоже, не заметил его, и поэтому, когда посылка ушла, нужно было просто дойти до его машины и проследовать за их такси до концертного зала, всего в миле. вниз по улице. Оказавшись там, он нашел поблизости место для парковки и быстро пошел ко входу. Там подавали напитки, и Зайцевы воспользовались тем, что выглядело как Токайи, прежде чем отправиться внутрь. Их маленькая девочка сияла, как всегда. «Прекрасное дитя, - подумал Трент. Он надеялся, что ей понравится жизнь на Западе. Он смотрел, как они направляются в кинотеатр к своим местам, а затем повернулся, чтобы подняться по лестнице к своей ложи.
  
  Райан и Хадсон уже были там, сидя на старых стульях с бархатными подушками.
  
  - Энди, Джек, - приветствовал Трент. «Шестой ряд, слева от центра, прямо у прохода».
  
  Затем свет в доме начал мерцать. Занавес раздвинулся, извилистые звуки музыкантов, настраивающих свои инструменты, стихли, и справа от сцены появился дирижер Йожеф Розса. Первые аплодисменты были не более чем вежливыми. Это был его первый концерт в сериале, и он был новичком для этой публики. Это показалось Райану странным - он был венгром, выпускником их собственной Академии Ференца Листа. Почему их приветствие не было более восторженным? Это был высокий худой парень с черными волосами и лицом эстета. Он вежливо поклонился публике и снова повернулся к оркестру. Его маленькая дубинка - как бы она ни называлась, Райан не знал - была там, на маленькой подставке, и когда он поднял ее, комната замерзла, а затем его правая рука вылетела в секцию струн Венгерского государства. Железнодорожный оркестр №1.
  
  Райан не был музыкальным студентом, как его жена, но Бах был Бахом, и концерт стал величественным почти с первого момента. Джек сказал себе, что музыка, как и поэзия или живопись, является средством общения, но он так и не понял, что пытались сказать композиторы. Это было проще с музыкой к фильму Джона Уильямса, где музыка так прекрасно сопровождала действие, но Бах не знал о движущихся картинках, и поэтому он, должно быть, «говорил» о вещах, которые его первоначальная аудитория узнала бы. Но Райан не был одним из них, и поэтому он просто должен был оценить чудесную гармонию. Его поразило то, что пианино было неподходящим, и только взглянув на него, он увидел, что это вовсе не пианино, а скорее старинный клавесин, на котором, казалось, играл столь же древний виртуоз с распущенными седыми волосами и «элегантные руки… хирурга», - подумал Джек. Джек действительно знал фортепианную музыку. Их подруга Сисси Джексон, соло-исполнительница Вашингтонского симфонического оркестра, сказала, что Кэти была слишком механична в своей игре, но Райан только отметил, что она никогда не пропускала ключ - вы всегда могли сказать - и для него этого было достаточно. «Этот парень, - подумал он, наблюдая за своими руками и улавливая ноты сквозь чудесную какофонию, - не пропустил ни одной ноты, и каждая из них, казалось, была ровно такой громкой или тихой, как того требовал концерт, и так точно рассчитана, чтобы определить совершенство. Остальной оркестр выглядел так же хорошо подготовленным, как и команда бесшумной тренировки морской пехоты, все было так же точно, как серия лазерных лучей.
  
  Единственное, чего Райан не мог сказать, так это того, что делал дирижер. Разве концерт не записан? Разве ведение дела не сводилось только к тому, чтобы заранее удостовериться, что каждый знает свою роль и выполняет ее вовремя? Ему пришлось бы спросить об этом Кэти, и она закатила бы глаза и заметила, что он действительно был филистимлянином. Но Сисси Джексон сказала, что Кэти была механиком по клавишам, лишенным души. Итак, леди Кэролайн!
  
  Секция струн также была превосходной, и Райан удивился, как, черт возьми, ты проводишь смычком по тетиве и издаешь именно тот звук, который хотел. «Наверное, потому, что они этим зарабатывают на жизнь», - сказал он себе и сел, чтобы насладиться музыкой. Только тогда он наблюдал за Энди Хадсоном, глаза которого были прикованы к пакету. Он тоже воспользовался моментом, чтобы посмотреть туда.
  
  Маленькая девочка извивалась, изо всех сил стараясь быть хорошей, и, возможно, обращала внимание на музыку, но она не могла быть так хороша, как кассета с «Волшебником страны Оз», и тут ничего не поделаешь. Тем не менее, она вела себя хорошо, маленький кролик сидел между мамой и папой Кроликом.
  
  Мама Кролик пристально наблюдала за концертом. Папа Кролик был вежливо внимателен. «Может, им стоит заранее позвонить в Лондон и купить Ирине Walkman, - подумал Джек, и еще несколько пленок с Кристофером Хогвудом…» Похоже, Кэти очень нравился он, равно как и Невил Марринер.
  
  В любом случае, минут через двадцать они закончили Менуэтто, оркестр замолчал, а когда дирижер Розса повернулся лицом к публике ...
  
  Концертный зал взбесился от аплодисментов и криков «Браво!» Джек не знал, что он сделал иначе, но, очевидно, венгры знали. Розса низко поклонился публике и подождал, пока шум утихнет, затем повернулся и снова приказал тихо, подняв свою маленькую белую палку, чтобы запустить Бранденберг №2.
  
  Этот начался с духовых и струнных, и Райан обнаружил, что отдельные музыканты очаровывают его больше, чем все, что дирижер сделал с ними. Как долго вам нужно учиться, чтобы стать таким хорошим? - подумал он. Кэти играла два или три раза в неделю дома в Мэриленде - их дом в Чатеме был недостаточно велик для настоящего рояля, к ее разочарованию. Он предлагал поставить стойку, но она отказалась, сказав, что это не то же самое. Сисси Джексон сказала, что она играла по три часа или больше каждый божий день. Но Сисси зарабатывала этим на жизнь, в то время как у Кэти была другая, более непосредственная страсть в своей профессиональной жизни.
  
  Второй Бранденбергский концерт был короче первого и закончился примерно через двенадцать минут, а третий последовал сразу. Бах, должно быть, любил скрипки больше, чем любой другой инструмент, и местная струнная секция была довольно хорошей. В любой другой обстановке Джек мог бы отдаться моменту и просто погрузился в музыку, но на этот вечер у него действительно было запланировано нечто более важное. Каждые несколько секунд он переводил взгляд влево, чтобы увидеть семью Кроликов ...
  
  BRANDENBERG № 3 ЗАКОНЧИЛСЯ примерно через час после начала № 1. В доме зажгли свет, и наступило время антракта. Райан смотрел, как Папа Кролик и миссис Кролик покинули свои места. Причина была очевидна. Кролику нужно было сходить в комнату маленьких девочек, и, вероятно, папа тоже воспользуется местным водопроводом. Хадсон увидел это и вскочил на ноги, выскочив из бокса, в частный коридор, за которым следовал Том Трент, и спустился по ступенькам в вестибюль и в мужской туалет, в то время как Райан остался в боксе и попытался расслабиться. Теперь миссия шла полным ходом.
  
  НЕ ПЯТЬДЕСЯТ ярдов Олег Иванч стоял в очереди в мужской туалет. Хадсону удалось сразу последовать за ним. Вестибюль был наполнен обычной болтовней. Некоторые люди пошли в переносной бар, чтобы выпить еще. Другие курили сигареты, а около двадцати мужчин ждали, чтобы опорожнить мочевой пузырь. Очередь двигалась довольно быстро - мужчины в этом более эффективны, чем женщины, - и вскоре они оказались в выложенной плиткой комнате.
  
  Писсуары были такими же элегантными, как и все остальное, по-видимому, вырезанными из мрамора Карерра для этой благородной цели. Хадсон стоял, как и все остальные, надеясь, что его одежда не пометит его как иностранца. Прямо за дверью из стекла и дерева он вздохнул и, наклонившись вперед, позвал свой русский язык.
  
  «Добрый вечер, Олег Иванович», - тихо сказал Хадсон. "Не оборачивайся."
  
  "Кто ты?" - прошептал Зайцев.
  
  «Я ваш туристический агент. Насколько я понимаю, вы хотите совершить небольшое путешествие.
  
  "Где это может быть?"
  
  «О, в западном направлении. Вы беспокоитесь о чьей-либо безопасности, не так ли? "
  
  «Вы из ЦРУ?» Зайцев не мог произнести аббревиатуру только шипением.
  
  «Я занимаюсь необычной работой», - подтвердил Хадсон. На данный момент нет смысла сбивать с толку этого парня.
  
  «Итак, что ты будешь со мной делать?»
  
  «Этой ночью ты будешь спать в другой стране, мой друг, - сказал ему Хадсон, добавив, - вместе с твоей женой и твоей очаровательной маленькой дочкой». Хадсон смотрел, как его плечи опускаются - с облегчением или страхом, подумал британский призрак. Наверное и то, и другое.
  
  Зайцев откашлялся, прежде чем снова прошептать. "Что я должен сделать?"
  
  «Во-первых, вы должны сказать мне, что хотите реализовать свой план».
  
  Только самое короткое колебание перед: «Да. Мы продолжим ».
  
  «В таком случае, просто занимайтесь здесь своими делами, - они приближались к главе очереди», - а затем наслаждайтесь остальной частью концерта и возвращайтесь в свой отель. Мы поговорим там еще в час тридцать или около того. Ты можешь это сделать? »
  
  Лишь краткий кивок и задыхающийся односложный слог: «Да» Олегу Иванчу сейчас очень нужно было пользоваться писсуаром.
  
  «Успокойся, мой друг. Все запланировано. Все будет хорошо, - сказал ему Хадсон. Теперь этому человеку потребуются уверенность и уверенность. Это должен был быть самый пугающий момент в его жизни.
  
  Дальнейшего ответа не последовало. Зайцев сделал следующие три шага к мраморному писсуару, расстегнул молнию и облегчился более чем одним способом. Он повернулся, чтобы уйти, не увидев лица Хадсона.
  
  Но Трент увидел его, когда он стоял там и пил из бокала белого вина. Если он подавал какой-либо сигнал товарищу из КГБ в комнате, британский офицер этого не заметил. Ни тереть нос, ни поправлять галстук, никаких физических признаков. Он просто прошел обратно через вращающуюся дверь и вернулся на свое место. Беатрикс выглядела все лучше и лучше.
  
  АУДИТОРИЯ вернулась на свои места. Райан изо всех сил старался выглядеть еще одним поклонником классической музыки. Затем Хадсон и Трент вернулись в ложу.
  
  "Хорошо?" - прохрипел Райан.
  
  «Чертовски хорошая музыка, не так ли?» Хадсон ответил небрежно. «Этот парень из Розы первоклассный. Удивительно, что в коммунистической стране может получиться что-нибудь лучше, чем реприза Интернационала. О, после того, как все закончится, - добавил Хадсон, - как насчет выпивки с новыми друзьями?
  
  Джек глубоко вздохнул. «Да, Энди, я бы хотел этого». «Сукин сын», - подумал Райан. Это действительно произойдет. У него было много сомнений, но они улеглись на полшага или около того. На самом деле это было не так уж и много, но это было чертовски лучше, чем могло бы быть.
  
  ВТОРАЯ ПОЛОВИНА концерта началась с еще большего количества Баха, Токкаты и Фуги ре минор. Вместо струнных это был праздник медных духовых, и ведущий корнет здесь мог бы научить самого Луи Армстронга чему-то о высоких нотах. Это было столько, сколько Бах когда-либо слышал в свое время Райан, и этот старый немецкий композитор действительно наделал свое дерьмо, подумал бывший морской пехотинец, впервые достаточно расслабляясь, чтобы хоть немного насладиться этим. Венгрия была страной, которая уважала свою музыку, по крайней мере, так казалось. Если с оркестром и было что-то не так, он этого не замечал, а дирижер выглядел так, как будто он лежал в постели с любовью всей своей жизни, настолько ошеломленный, что он был в восторге от этого момента. Джек праздно гадал, хороши ли в этом венгерские женщины. У них был земной вид, но они не улыбались… Может, это было коммунистическое правительство. Русские тоже не отличались улыбкой.
  
  «ТАК, КАКИЕ-ЛИБО НОВОСТИ? - спросил судья Мур.
  
  Майк Босток передал краткую депешу из Лондона. «Бэзил говорит, что его COS Budapest совершит свой ход сегодня вечером. О, тебе понравится эта часть. Кролик остановился в гостинице прямо через дорогу от резидентуры КГБ ».
  
  Глаза Мура немного вспыхнули. "Вы должно быть шутите."
  
  «Судья, как вы думаете, я бы сказал это для удовольствия?»
  
  «Когда Риттер вернется?»
  
  «Позже сегодня вылетает обратно на Pan Am. Судя по тому, что он прислал нам из Сеула, встречи KCIA прошли очень хорошо ».
  
  «У него случится сердечный приступ, когда он узнает о BEATRIX», - предсказал DCI.
  
  «Это откроет ему глаза», - согласился заместитель DDO.
  
  «Особенно, когда он узнает, что этот мальчик Райан замешан в этом?»
  
  «На это, сэр, вы можете сделать ставку на ранчо, скот и большой дом».
  
  Судья Мур усмехнулся над этим. «Ну, я полагаю, Агентство больше любого человека, верно?»
  
  «Так они мне говорят, сэр».
  
  "Когда мы узнаем?"
  
  «Я ожидаю, что Василий сообщит нам, когда самолет вылетит из Югославии. Однако для наших новых друзей это будет долгий день ».
  
  СЛЕДУЮЩИЙ ВЫБОР Баха «Овцы могут спокойно пастись». Райан узнал в ней мелодию из рекламного ролика ВМФ. Это была нежная пьеса, очень отличавшаяся от предшествующей. Он не был уверен, было ли выступление этого вечера показательным для Иоганна Себастьяна или для дирижера. В любом случае, это было достаточно приятно, и публика была безумно благодарна, более шумной, чем для выбора концерта. Еще одна штука. У Райана была программа, но он не удосужился взглянуть на нее, поскольку она была напечатана на мадьярском языке, и он не мог читать по-марсиански лучше, чем мог расшифровать устную форму.
  
  Последним выбором стал Канон Пахельбеля, заслуженно известное произведение, которое всегда поражало Райана, как фильм, в котором симпатичная девушка молилась еще в семнадцатом веке, пытаясь сосредоточиться на своих молитвах вместо того, чтобы думать о красивом мальчике в переулке. из ее фермерского дома - и не совсем удачно.
  
  В КОНЦЕ Йожеф Розса повернулся к публике, которая снова вскочила на ноги и бесконечные минуты выла в знак одобрения. Да, подумал Джек, местный мальчик уехал, но он вернулся домой, чтобы поправиться, и старые домашние мальчики были рады его возвращению. Дирижер почти не улыбнулся, как будто вымотанный марафоном. Джек увидел, что он вспотел. Было так сложно проводить? Если бы вы так глубоко зашли в это, возможно, так оно и было. Он и его британские товарищи стояли и аплодировали так же, как и все остальные - не имело смысла выделяться - прежде, чем, наконец, шум прекратился. Розса помахал оркестру, отчего аплодисменты продолжились, а затем концертмейстеру оркестра, первой скрипке. Это выглядело милосердно со стороны Розы, но, вероятно, это то, что вам нужно было сделать, если вы хотите, чтобы музыканты выкладывались для вас как можно лучше. И вот, наконец, пришло время толпе разойтись.
  
  «Наслаждайтесь музыкой, сэр Джон?» - спросил Хадсон с хитрой ухмылкой.
  
  «Это лучше того, что они играют по радио дома», - заметил Райан. "Что теперь?"
  
  «Теперь мы выпьем в тихом месте». Хадсон кивнул Тренту, который ушел, и взял Райана на буксире.
  
  На улице было прохладно. Райан немедленно закурил сигарету вместе со всеми остальными мужчинами и большинством женщин. Венгры не планировали жить так долго, по крайней мере, так казалось. Он чувствовал себя привязанным к Хадсону, как ребенок к своей матери, но это длилось недолго. На улице были в основном жилые дома. В западном городе это были бы кондоминиумы, но их, вероятно, здесь не было. Хадсон жестом пригласил Райана следовать за ними, и они прошли два квартала до бара, в конечном итоге последовав за примерно тридцатью людьми, покинувшими концерт. Энди получил угловую будку, из которой он мог осматривать комнату, и официант пришел с парой бокалов вина.
  
  «ТАК, МЫ ИДЕМ?» - спросил Джек.
  
  Хадсон кивнул. "Мы идем. Я сказал ему, что мы будем в отеле около часу тридцать.
  
  "А потом?"
  
  «А затем мы едем к югославской границе».
  
  Райан больше не спрашивал. Ему не нужно было этого делать.
  
  «Безопасность на юге тривиальна. Другое дело, - объяснил Энди. «Рядом с австрийской границей это довольно серьезно, но Югославия, помните, братское коммунистическое государство - в любом случае это местная выдумка. Я больше не уверен, что такое Югославия с политической точки зрения. Пограничники на венгерской стороне хорошо себя чувствуют - много дружеских договоренностей с контрабандистами. Это растущая отрасль, но умные не растут слишком сильно. Сделайте это, и Belügyminisztérium, их министерство внутренних дел, может это заметить. Лучше этого избежать, - напомнил ему Хадсон.
  
  «Но если это черный ход в Варшавский договор - черт возьми, КГБ должен знать, верно?»
  
  Хадсон завершил вопрос. «Итак, почему они не закрывают все? Я полагаю, они могли бы, но пострадает местная экономика, и совы тоже получат здесь много того, что им нравится. Трент говорит мне, что наш друг сделал здесь несколько крупных покупок. Магнитофоны и колготки - окровавленные колготки, их женщины убивают за вещи. Вероятно, большинство из них явно предназначены для друзей и коллег в Москве. Таким образом, если КГБ вмешается или заставит AVH сделать это, то они потеряют источник того, чего хотят сами. Таким образом, небольшая порча не причиняет большого вреда и подпитывает жадность другой стороны. Никогда не забывайте, что у них тоже есть свои слабости. Вероятно, больше, чем мы, на самом деле, поскольку люди утверждают обратное. Они хотят то, что есть у нас. Официальные каналы плохо работают, а неофициальные работают. На венгерском языке есть поговорка, которая мне нравится: A nagy kapu mellett, mindig van egy kis kapu. Рядом с большими воротами всегда есть маленькая дверь. Эта маленькая дверь - вот что заставляет здесь работать ».
  
  «И я прохожу через это».
  
  "Верный." Энди допил вино и отказался от другого. У него были способы ехать сегодня ночью в темноте по плохим дорогам. Вместо этого он закурил одну из своих сигар.
  
  Райан зажег собственный дым. «Я никогда не делал этого раньше, Энди».
  
  "Испуганный?"
  
  - Ага, - свободно признался Джек. "Да я."
  
  «Первый раз никогда не бывает легким. В мой дом никогда не заходили люди с автоматами ».
  
  «Я не рекомендую это как развлечение после ужина», - ответил Джек с кривой улыбкой. «Но нам удалось выбраться из этого».
  
  «Я не очень верю в удачу - ну, может быть, иногда. Удача не ищет дурака, сэр Джон.
  
  "Может быть и так. Трудно заметить изнутри. Райан снова вспомнил ту ужасную ночь. Ощущение Узи в руках. Необходимость сделать этот единственный выстрел правильно. В этой игре нет второго шанса. И он упал на одно колено, прицелился и сделал это правильно. Он так и не узнал имени парня в лодке, которую зашил. «Странно, - подумал он. Если вы убьете человека прямо у себя дома, вы должны хотя бы знать его имя.
  
  Но, да, если бы он мог это сделать, он бы чертовски хорошо сделал это. Он посмотрел на часы. Пройдет еще какое-то время, а сегодня он не будет водить машину, и еще один бокал вина казался хорошей идеей. Но на этом он остановится.
  
  Вернувшись в Асторию, Зайцевы уложили своего зайчика в постель, а Олег приказал принести водки. Это была обычная русская водка, которую пил рабочий класс, - поллитровая бутылка с крышкой из фольги, которая, по сути, заставляла вас выпить все за один присест. Неплохая идея для этой ночи. Бутылка пришла через пять минут, и к тому времени заичик уже спал. Он сел на кровать. Его жена сидела в одном кресле с мягкой обивкой. Пили из стаканов из туалета.
  
  Олегу Иванчу предстояло выполнить одно задание. Его жена не знала его плана. Он не знал, как она отреагирует на это. Он знал, что она несчастна. Он знал, что эта поездка была кульминацией их брака. Он знал, что она ненавидит свою работу в ГУМе, что она хочет получать от жизни удовольствие. Но охотно ли она оставила бы свою Родину?
  
  Положительным моментом в бухгалтерской книге является то, что русские женщины не пользовались большой свободой, как в браке, так и вне его. Обычно они поступали так, как велят им их мужья - муж мог заплатить за это позже, но только позже. И она любила его и доверяла ему, и он показал ей все самое лучшее за последние несколько дней, и поэтому, да, она согласилась.
  
  Но он подождет, прежде чем сказать ей. Зачем все портить, рискуя прямо сейчас? Прямо через дорогу находилась Будапештская резидентура КГБ. И если они узнали о том, что он задумал, то он определенно был мертв.
  
  Вернувшись в посольство Великобритании, сержанты Боб Смолл и Род Трулав подняли полиэтиленовые пакеты и отнесли их к невзрачному грузовику посольства - бирки с номерами уже поменялись местами. Оба попытались не обращать внимания на содержимое, затем вернулись за контейнерами с алкоголем, а также за свечой и картонным пакетом из-под молока. Тогда они были готовы. Ни один из них не выпил в тот вечер даже стакана пива, хотя оба хотели иначе. Они уехали сразу после полуночи, планируя не торопиться, чтобы осмотреть цель, прежде чем приступить к каким-либо действиям. Сложнее всего было найти подходящее место для парковки, но, поскольку на его выбор было больше часа, они были уверены, что оно появится в должное время.
  
  БАР был пуст, и Хадсон не хотел оставаться там последним. Счет за бар составлял пятьдесят форинтов, которые он заплатил, не оставив чаевых, потому что это не было местным обычаем, и о нем нельзя было вспоминать. Он кивнул Райану и направился к выходу, но, поразмыслив, направился в туалет. Эта мысль тоже показалась Райану очень практичной.
  
  Снаружи Райан спросил, что будет дальше.
  
  «Мы прогуляемся по улице, сэр Джон», - ответил Хадсон, используя рыцарский титул как несправедливую колкость. «Тридцать минут ходьбы до отеля, я думаю, будет правильным». Это упражнение также даст им возможность убедиться, что за ними никто не следит. Если бы оппозиция подключилась к их операции, они не смогли бы устоять перед соблазном слежки за двумя офицерами разведки, и, в основном, на пустых городских улицах, было бы не так уж сложно «заставить» их по пути ... оппозиция состояла из КГБ. Они были значительно умнее местных.
  
  Зайцеву и его жене было комфортно светиться три очень крепких напитка каждый. Однако, как ни странно, его жена почти не собиралась засыпать. «Слишком взволнован вечерними развлечениями», - подумал Олег. Может, так и было к лучшему. Осталось только уйти еще одно беспокойство - кроме того, как ЦРУ планировало вывести их из Венгрии. Что бы это могло быть? Вертолет у границы, летящий под прикрытием венгерских радаров? Это было то, что он выбрал. Сможет ли ЦРУ перебросить их из Венгрии в Австрию? Насколько они умны? Дадут ли они ему знать? Неужели это будет что-то действительно умное и смелое? И страшно? - подумал он.
  
  Удастся ли это? Если нет… ну, последствия неудачи не заслуживают особого размышления.
  
  Но и они не исчезнут полностью. Олег уже не в первый раз подумал, что в результате этой авантюры может произойти собственная смерть и продолжительные страдания его жены и ребенка. Советы не убьют их, но навсегда отметят их как изгоев, обреченных на жизнь в страданиях. Так что они тоже были заложниками его совести. Сколько Советов остановилось перед дезертирством только на этом основании? Измена, напомнил он себе, является самым страшным из преступлений, и наказания за нее столь же суровы.
  
  Зайцев налил остаток водки и прикончил ее, дожидаясь последние полчаса, прежде чем приедет ЦРУ, чтобы спасти его жизнь ...
  
  Или что бы они ни планировали сделать с ним и его семьей. Он продолжал смотреть на часы, пока его жена, наконец, задремала, улыбаясь и напевая концерт Баха, раскачивая голову взад и вперед. По крайней мере, он устроил ей такую ​​прекрасную ночь, какой ему удавалось когда-либо ...
  
  Рядом с боковой дверью отеля БЫЛО место для парковки. Смолл подъехал к нему и аккуратно попятился. Параллельная парковка - это искусство в Англии, которое он еще помнил, как выполнять. Затем они сели: Смолл с сигаретой и Трулав со своей любимой трубкой из шиповника, глядя на пустые улицы, на несколько пешеходов вдалеке, а Смолл следил за деятельностью в резиденции КГБ в зеркало заднего вида. На втором этаже горел свет, но он не видел ничего движущегося. Наверное, какой-то парень из КГБ просто забыл щелкнуть выключателем на выходе.
  
  ЭТО БЫЛО, увидел Райан, всего в трех кварталах по правой стороне улицы.
  
  Время для шоу.
  
  Оставшаяся прогулка, казалось, прошла мгновенно. Он увидел, что Том Трент стоял у угла здания. Люди выходили из здания, вероятно, из бара в подвале, который ему показал Хадсон, как раз к времени закрытия, всего по двое и по трое, никто не уходил один. «Должно быть, это салон для местной публики, - подумал Джек, - устраивая ночлег для неизлечимо одиноких». Значит, они были у них и в коммунистических странах, а?
  
  Когда они приблизились, Хадсон провел пальцем по носу. Это был знак для Трента войти внутрь и отвлечь клерка. Как он это сделал, Райан никогда не узнает, но через несколько минут, когда они вошли в дверь, холл был совершенно пуст.
  
  "Ну давай же." Хадсон поспешил к лестнице, огибавшей шахту лифта. Добраться до третьего этажа ушло меньше минуты. И там был номер 307. Хадсон повернул ручку. Кролик не запер ее. Хадсон медленно открыл его.
  
  Зайцев увидел, что дверь открылась. Ирина сейчас почти спала. Он посмотрел на нее, чтобы убедиться, затем встал.
  
  «Привет, - тихо приветствовал Хадсон. Он протянул руку.
  
  «Здравствуйте, - сказал Зайцев по-английски. «Вы турагент?»
  
  «Да, мы оба. Это мистер Райан.
  
  "Райан?" - спросил Зайцев. «Есть операция КГБ под таким названием».
  
  "Действительно?" - удивился Джек. Он еще не слышал об этом.
  
  «Мы можем обсудить это позже, товарищ Зайцев. Мы должны уйти сейчас.
  
  «Да». Он повернулся, чтобы разбудить жену. Она вздрогнула, когда увидела двух неожиданных мужчин в своей комнате.
  
  «Ирина Богданова», - сказал Олег с ноткой строгости в голосе. «Мы отправляемся в неожиданное путешествие. Мы уезжаем прямо сейчас. Приготовь Светлану ».
  
  Ее глаза полностью открылись от удивления. «Олег, что это? Что мы делаем?"
  
  «Мы отправляемся прямо сейчас в новое место. Вы должны двигаться сейчас.
  
  Райан не понял слов, но содержание было довольно ясным. Затем женщина удивила его, поднявшись на ноги и двигаясь как автомат. Дочь лежала на маленькой детской кроватке. Мама-Кролик вывела спящего ребенка в состояние полусонного состояния и разложила одежду.
  
  «Что именно мы делаем?» - спросил Кролик.
  
  «Мы отвезем вас в Англию сегодня вечером», - подчеркнул Хадсон.
  
  "Не Америка?"
  
  «Англия прежде всего», - сказал ему Райан. «Тогда я отвезу тебя в Америку».
  
  "Ах." Райан видел, что он был в очень напряженном состоянии, но этого следовало ожидать. Этот парень положил свою жизнь на стол для игры в кости, а кости все еще были в воздухе. Работа Райана заключалась в том, чтобы у них не появлялись змеиные глаза. "Что я принесу?"
  
  «Ничего», - сказал Хадсон. «Ни черта. Оставьте все свои бумаги здесь. У нас есть для вас новые ». Он поднял три паспорта с множеством поддельных штампов на внутренних страницах. «А пока я подержу это для вас».
  
  «Вы из ЦРУ?»
  
  «Нет, я британец. Райан - это ЦРУ ».
  
  "Но почему?"
  
  «Это долгая история, мистер Зайцев, - сказал Райан. «Но сейчас мы должны уйти».
  
  Теперь девочка была одета, но все еще чувствовала сонливость, как и Салли той ужасной ночью в Перегрин-Клифф, заметил Джек.
  
  Хадсон огляделся, внезапно обрадовавшись пустой бутылке из-под водки на ночном столике. Это была чертова удача. Мама Кролик все еще была сбита с толку из-за комбинации трех или четырех напитков и землетрясения, произошедшего вокруг нее после полуночи. На это ушло меньше пяти минут, и все были готовы уйти. Потом она увидела сумку с колготками и двинулась к ней.
  
  «Нет», - сказал Хадсон по-русски. "Оставь их. Есть много таких, куда мы вас везем ».
  
  "Но но НО…"
  
  «Делай, что он говорит, Ирина!» Олег зарычал, его равновесие было нарушено выпивкой и напряжением момента.
  
  «Все готовы?» - спросил Хадсон. Затем Ирина подняла дочь с выражением полного замешательства на лице, и все пошли к двери. Хадсон выглянул в коридор и помахал остальным, чтобы те следовали за ним. Райан занял заднюю часть, закрывая дверь, убедившись, что она не заперта.
  
  Вестибюль все еще был пуст. Они не знали, что сделал Том Трент, но что бы это ни было, это сработало. Хадсон вывел остальных через боковую дверь на улицу. Там была посольская машина, которую привез Трент, и запасной комплект ключей у Хадсона. По дороге он помахал грузовику, призывая Смолла и Трулава. Это был ягуар, выкрашенный в темно-синий цвет, с левым рулем. Райан загрузил их на заднее сиденье, закрыл дверь и запрыгнул вперед. Большой восьмицилиндровый двигатель завелся мгновенно - за Jag с любовью ухаживали для подобных целей - и Хадсон тронулся.
  
  Их задние фонари все еще были видны, когда Смолл и Трулав вышли из грузовика и поспешно двинулись назад. Каждый взял одну из сумок для взрослых и направился к боковой двери. Вестибюль все еще был пуст, и они взбежали по лестнице, каждый с тяжелым и безвольным бременем. Коридор наверху тоже был пуст. Двое отставных солдат как можно осторожнее вошли в комнату. Там они расстегнули пакеты и руками в перчатках извлекли тела. Это был тяжелый момент для каждого из них. Какими бы они ни были профессиональные солдаты, оба с боевым опытом, сразу увидеть обгоревшее человеческое тело было трудно без глубокого вдоха и внутренней команды, чтобы взять на себя ответственность за свои чувства. Они положили рядом на двуспальную кровать тела мужчин и женщин из разных стран и континентов. Затем они вышли из комнаты и вернулись к грузовику, взяв с собой пустые мешки для трупов. Смолл достал из грузовика самую маленькую сумку, а Трулав достал остальное необходимое снаряжение, и они поехали обратно.
  
  Работа Смолла оказалась самой сложной; вынуть тело маленькой девочки из полиэтиленового пакета было тем, что он изо всех сил старался стереть из своей памяти. Она легла на койку, как он думал об этом, в своей почти сгоревшей ночной рубашке. Он мог бы погладить ее маленькую головку, если бы ее волосы не были полностью сожжены паяльной лампой, и все, что он мог сделать, это прошептать молитву за ее невинную маленькую душу, прежде чем его желудок почти потерял контроль, и чтобы предотвратить это, он резко отвернулся.
  
  БЫВШИЙ КОРОЛЕВСКИЙ инженер уже занялся своей собственной задачей. Он удостоверился, что они ничего не оставили. Последний пластиковый пакет был сложен и заправлен за пояс. У них обоих все еще были рабочие перчатки, поэтому в комнате не было ничего, что они принесли, чтобы оставить. Он не спеша огляделся, а затем махнул Смоллу в коридор.
  
  Затем он сорвал верхнюю часть картонной коробки с молоком - ее предварительно вымыли и высушили. Он зажег свечу бутановой зажигалкой и капнул на дно картонной коробки каплю горячего воска, чтобы убедиться, что у нее будет подходящее место. Затем он задул свечу и удостоверился, что она надежно закреплена на своем месте.
  
  ТОГДА НАШЛА опасная часть. Трулав открыл верхнюю часть контейнера со спиртным и налил в картонную коробку почти литр, но не дальше дюйма от верха свечи. Затем он вылил спирт на взрослую кровать и еще больше на детскую кроватку. Остаток упал на пол, в основном вокруг пакета молока. Закончив, он бросил пустой контейнер из-под алкоголя Бобу Смоллу.
  
  «Хорошо, - подумал Трулав, - весь галлон чистого зернового спирта пропитан постельным бельем, а другой - на дешевом коврике на полу. Эксперт по сносу - на самом деле, у него было много технических знаний, как и у большинства военных инженеров - он знал, что нужно быть осторожным в следующей части. Наклонившись, он снова щелкнул зажигалкой и зажег фитиль свечи с той же осторожностью, которую кардиохирург мог бы проявить при замене клапана. Он не стал терять ни секунды, покидая комнату, за исключением того, чтобы убедиться, что дверь надежно заперта, а карточка «Не беспокоить» висит на ручке.
  
  «Пора уезжать, Роберт», - сказал Родни своему коллеге, и через тридцать секунд они вышли через боковую дверь и вышли на улицу. "Как долго на свече?" - спросил Смолл у грузовика.
  
  - Максимум тридцать минут, - ответил сержант Королевского инженерного дела.
  
  - Как ты думаешь, эта бедная маленькая девочка? он почти спросил.
  
  «Люди умирают в домашних пожарах каждый день, приятель. Они не делали этого специально для этой партии ».
  
  Смолл кивнул самому себе. "Я считаю."
  
  В этот момент в вестибюле появился Том Трент. Они так и не нашли камеру, которую он потерял в комнате наверху, но он дал чаевые служащему за его стараниями. Оказалось, что он был единственным дежурным до пяти утра.
  
  «По крайней мере, так думает этот парень», - сказал себе Трент, садясь в грузовик.
  
  «Возвращаемся в посольство, ребята», - сказал ведьмак охранникам. «Нас всех ждет бутылка хорошего односолодового шотландского виски».
  
  "Хороший. Я мог бы использовать драм, - заметил Смолл, думая о маленькой девочке. «Или два».
  
  «Можете ли вы сказать, в чем суть этого приключения?»
  
  "Не этой ночью. Возможно, позже, - ответил Трент.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 28:
  
  БРИТАНСКИЕ МИДЛАНДЫ
  
  СВЕЧА ГОРЕЛА ОБЫЧНО, не зная, какую роль она играет в ночных приключениях, медленно поглощая фитиль и воск, постепенно догорая до неподвижной поверхности спирта - вскоре она сыграет роль ускорителя в поджоге. В целом, прошло тридцать четыре минуты, прежде чем поверхность воспламеняющейся жидкости загорелась. То, что началось тогда, профессионалы называют пожаром класса B - событием с горючей жидкостью. Спирт горел с энтузиазмом не меньше, чем бензин - вот почему немцы использовали спирт, а не керосин в своей ракете Фау-2, - и быстро съели картон пакета молока, выпуская горящую кварту спирта на пол. . Это воспламенило мокрую поверхность ковра в гостиничном номере. Голубая волна переднего фронта огня пронеслась по полу комнаты за считанные секунды, как живое существо, синяя линия, за которой следовала раскаленная белая масса, когда огонь достигал доступного кислорода в комнате с высоким потолком. Еще мгновение, и обе кровати тоже загорелись, окутывая лежавшие в них тела пламенем и обжигающим жаром.
  
  Отель «Астория» был старым, в нем не было ни детекторов дыма, ни автоматических спринклеров, чтобы предупредить об опасности или погасить пламя, пока оно не стало слишком опасным. Вместо этого пламя почти сразу же достигло залитого водой белого потолка, сжигая краску и обугливавшуюся штукатурку, а также поражая дешевую гостиничную мебель. Внутренняя часть комнаты превратилась в крематорий для трех уже мертвых людей, поедающих их тела, как плотоядное животное, которое древние египтяне считали огнем. Наихудшие повреждения заняли всего пять минут, но хотя огонь несколько утих после первого переизбытка, он еще не погас.
  
  У портье в вестибюле была более сложная работа, чем можно было ожидать. Каждое утро в два тридцать он ставил на стол табличку «Подожди-через несколько минут» и поднимался на лифте на верхний этаж, чтобы пройтись по коридорам. Он нашел обычное дело - вообще ничего на этом этаже и на всех остальных, пока не добрался до номера три.
  
  Спускаясь по ступенькам, он заметил необычный запах. Это оживило его чувства, но не настолько сильно, пока его ноги не коснулись пола. Затем он повернул налево и увидел струйку дыма, выходящую из-под двери в 307. Он сделал три шага к двери и прикоснулся к ручке, обнаружив, что она горячая, но безболезненно. Именно тогда он совершил свою ошибку.
  
  Вынув ключ из кармана, он отпер дверь и, не нащупывая деревянную часть, чтобы проверить, горячо ли она, толкнул дверь.
  
  Огонь почти угас, ему не хватало кислорода, но в комнате оставалось жарко, а стены отеля изолировали зарождающееся пламя так же эффективно, как яма для барбекю. Открыв дверь, в комнату попал большой объем свежего воздуха и кислорода, и едва он успел увидеть ужас внутри, как произошло явление, называемое перекрытием.
  
  Это был следующий момент после взрыва. Комната снова воспламенилась вспышкой пламени и новым вдохом воздуха, достаточно сильным, чтобы чуть не сбить клерка с ног и влететь в комнату, даже когда наружный поток пламени толкнул его в другую сторону - и спас ему жизнь. Прижав руки к обожженному от вспышки лицу, он упал на колени и попытался дотянуться до ручного аварийного сигнала на стене рядом с лифтом - не захлопнув дверь 307 назад. Это вызвало тревогу по всему отелю, а также сообщение об этом в ближайшую пожарную часть, находящуюся в трех километрах. Крича от боли, он спустился или упал по лестнице в вестибюль, где сначала вылил стакан воды на обгоревшее лицо, а затем позвонил по номеру службы экстренной помощи рядом с телефоном, чтобы сообщить о пожаре в городскую пожарную службу. К этому времени люди спускались по лестнице. Для них прохождение третьего этажа было мучительным, и клерк, обожженный, как и был, получил огнетушитель, чтобы распылить на них, но он не смог подняться обратно, чтобы использовать пожарный шланг в его маленьком шкафчике на задействованном этаже. В любом случае это не имело бы значения.
  
  Первая пожарная машина прибыла менее чем через пять минут после сигнала тревоги. Вряд ли нужно было рассказывать - огонь был виден снаружи, поскольку окна комнаты были разбиты от жара возобновившегося огня - они пробились мимо убегающих гостей отеля. Через минуту после прибытия первый семидесятимиллиметровый шланг распылял воду в комнату. На то, чтобы потушить огонь, потребовалось меньше пяти минут, и из-за дыма и ужасного запаха пожарные ворвались внутрь, чтобы найти то, чего они боялись - семью из трех человек, мертвую в своих кроватях.
  
  Лейтенант пожарной службы, командующий службами быстрого реагирования, взял мертвого ребенка на руки и выбежал на улицу, но он видел, что это пустая трата времени. Ребенка зажарили, как кусок мяса в духовке. Обливание ее тела только показало ужасное воздействие огня на человеческое тело, и ему ничего не оставалось, кроме как помолиться за нее. Лейтенант был братом священника и набожного католика в этой марксистской стране, и он молился своему Богу о милости для души маленькой девочки, не зная, что то же самое произошло за четыре тысячи миль отсюда и десятью днями ранее.
  
  КРОЛИКИ уехали из города в считанные минуты. Хадсон вел машину осторожно, соблюдая установленные ограничения скорости, чтобы не оказаться поблизости полицейский, хотя улик практически не было, только изредка встречались грузовики, коммерческие грузовики с брезентовыми бортами, которые везли неизвестно что и неизвестно куда. Райан сидел на правом переднем сиденье, полуобернувшись, чтобы посмотреть назад. Ирина Зайцева была маской пьяного замешательства, недостаточно понимающей, чтобы испугаться. Ребенок спал, как всегда дети в это время ночи. Отец пытался быть стойким, но даже в темноте на его лице была видна грань страха. Райан попытался поставить себя на место, но не смог. Предать свою страну было для него слишком большой фантазией. Он знал, что есть те, кто ударил Америку ножом в спину, в основном из-за денег, но не делал вид, что понимает их мотивацию. Конечно, еще в 30-40-х годах были те, для кого коммунизм выглядел как ведущая волна в истории человечества, но все эти мысли были такими же мертвыми, как В.И. Ленин сегодня. Коммунизм был умирающей идеей, за исключением тех, кто нуждался в нем как в источнике их личной власти ... И, возможно, некоторые все еще верили в него, потому что они никогда не сталкивались ни с чем другим, или потому что эта идея была слишком твердой. посажены в далекой юности, как служитель или священник верили в Бога. Но слова Собрания сочинений Ленина не были священным писанием для Райана и никогда не будут им. Будучи новым выпускником колледжа, он дал клятву Конституции Соединенных Штатов и пообещал «нести истинную веру и верность тому же» в качестве второго лейтенанта морской пехоты Соединенных Штатов, и этим все закончилось.
  
  «Как долго, Энди?»
  
  «Чуть больше часа до Чурго. Пробки не должны быть проблемой, - ответил Хадсон.
  
  А это не так. Через несколько минут они оказались за пределами столицы Венгрии, а затем огни домов и предприятий просто погасли, как если бы кто-то щелкнул главным выключателем, чтобы подать электричество в регион. Дорога была двухполосной, и притом не слишком широкой. Телефонные столбы, без ограждений. А это крупная коммерческая трасса? - подумал Райан. С таким же успехом они могли ехать по центральной Неваде. Возможно, один или два фонаря на каждый километр, фермерские дома, где людям нравилось включать один, чтобы помочь найти дорогу в ванную. Даже дорожные знаки выглядели дряхлыми и бесполезными - ни мятно-зеленые дорожные знаки дома, ни дружелюбные синие знаки Англии. Не помогло то, что слова на них были на марсианском языке. В остальном они были европейского сорта, с указанием ограничения скорости черными цифрами на белом диске в красном круге.
  
  Хадсон был умелым водителем, он попыхивал сигарами и водил машину так, как если бы он направлялся в Ковент-Гарден в Лондоне. Райан поблагодарил Бога за то, что он наткнулся на голову перед тем, как отправиться в отель - иначе он может потерять контроль над своим мочевым пузырем. Что ж, вероятно, его лицо не показало, насколько он нервничал, надеялся Джек. Он все время повторял себе, что его собственная жизнь не была на кону, но жизнь людей в задней части была под угрозой, и теперь они были его обязанностью, и что-то в нем, вероятно, чему-то, чему научился у его отца-полицейского, сделало это вопросом высшее значение.
  
  "Как твое полное имя?" - спросил его Олег, неожиданно нарушив тишину.
  
  «Райан, Джек Райан».
  
  «Какое имя Райан?» Кролик продолжал настаивать.
  
  «Мои предки ирландцы. Думаю, Джон соответствует Ивану, но люди зовут меня Джек, как Ваня, может быть.
  
  «А вы из ЦРУ?»
  
  "Да, я."
  
  «Чем вы занимаетесь в ЦРУ?»
  
  «Я аналитик. В основном я сижу за столом и пишу отчеты ».
  
  «Я тоже сижу за столом в Центре».
  
  «Вы офицер связи?»
  
  Кивок. «Папа, это моя работа в Центре». Затем Зайцев вспомнил, что его важная информация не для задней части машины, и замолчал.
  
  Райан это видел. Ему было что сказать, но не здесь, и на данный момент это было достаточно справедливо.
  
  Поездка прошла гладко. Четыре сигары для Гудзона и шесть сигарет для Райана, пока они не подошли к городу Чурго.
  
  Райан ожидал большего, чем это. Чурго был едва ли не широким местом на дороге, не было видно даже бензоколонки, и уж точно не круглосуточной 7-Eleven. Хадсон свернул с главной дороги на грунтовую дорогу, и через три минуты он приобрел форму коммерческого грузовика. Он мгновенно заметил, что это был большой «Вольво» с черным брезентовым чехлом на спине, а рядом стояли двое мужчин, оба курили. Хадсон обошел его, найдя укрытие за каким-то невзрачным навесом в нескольких ярдах от него, и остановил «Ягуар». Он выпрыгнул и жестом попросил остальных сделать то же самое.
  
  Райан последовал за британским привидением к двум мужчинам. Хадсон подошел к старшему из двоих и пожал ему руку.
  
  «Привет, Иштван. Хорошо, что вы нас подождали ».
  
  «Привет, Энди. Ночь скучная. Кто твои друзья?"
  
  «Это мистер Райан. Это семья Сомерсет. Мы идем через границу, - пояснил Хадсон.
  
  «Хорошо, - согласился Ковач. «Это Яни. Он мой водитель на сегодня. Энди, ты можешь поехать с нами впереди. Остальное будет сзади. Пойдем, - сказал он, показывая дорогу.
  
  В заднюю дверь грузовика были встроены ступеньки. Райан первым поднялся наверх и наклонился, чтобы поднять девочку - он вспомнил, как ее звали Светлана, - и смотрел, как ее мать и отец поднимаются наверх. В грузовом отсеке, как он увидел, были большие картонные коробки, возможно, контейнеры для магнитофона, сделанного венграми. Поднялся и Ковач.
  
  «Вы все говорите по-английски?» - спросил он и получил кивок. «До границы совсем недалеко, всего пять километров. Здесь ты будешь прятаться в ящиках. Пожалуйста, не шумите. Является важным. Вы понимаете? Не шуметь. Он получил еще несколько кивков, отметив, что этот человек - определенно не англичанин, как он мог видеть - перевел жене. Мужчина забрал ребенка, Ковач тоже видел. Спрятав груз, он закрыл заднюю дверь и пошел вперед.
  
  "Пять тысяч d-марок за это, а?" - спросил Иштван.
  
  «Это правильно, - согласился Хадсон.
  
  «Я должен спросить больше, но я не жадный человек».
  
  «Ты верный товарищ, мой друг», - заверил его Хадсон, ненадолго пожалев, что у него за поясом был пистолет.
  
  Большой дизель Volvo загорелся грохочущим ревом, и грузовик тронулся с места на главную дорогу, а Яни сидел за большим, почти плоским рулевым колесом.
  
  Это не заняло много времени.
  
  И это было хорошо для Райана, сидящего в картонной коробке сзади. Он мог только догадываться, что чувствовали русские, как нерожденные младенцы в ужасном чреве с заряженным ружьем снаружи.
  
  Райан боялся даже выкурить последнюю сигарету, опасаясь, что кто-то может почувствовать запах дыма над резким выхлопом дизельного топлива, что было совершенно маловероятно.
  
  «Итак, Иштван, - спросил Хадсон в такси, - каков распорядок дня?»
  
  "Смотреть. Обычно мы путешествуем ночью. Вы говорите, что это более - драматично? Я знаю Határ-rség здесь уже много лет. Капитан Будаи Ласло - хороший человек, с которым можно вести дела. У него есть жена и дочка, всегда хочется подарков для дочери Зсока. - Пообещал Ковач, показывая бумажный пакет.
  
  Пограничный пост был достаточно хорошо освещен, чтобы его можно было видеть за три километра, и, к счастью, в это время ночи было мало транспорта. Яни подъехал нормально, замедлил ход и остановился там, когда рядовой пограничников, Határ-rség, махнул им, чтобы они остановились.
  
  «Капитан Будай здесь?» - сразу спросил Ковач. «У меня есть кое-что для него». Рядовой направился в гауптвахту и сразу же вернулся с более старшим человеком.
  
  «Лазло! Как ты в эту холодную ночь? " Ковач позвал Мадьяра, затем выскочил из такси с бумажным пакетом для покупок.
  
  «Иштван, что сказать, ночь унылая», - ответил молодой капитан.
  
  «А твоя маленькая Зсока здорова?»
  
  «У нее день рождения на следующей неделе. Ей будет пять.
  
  "Превосходно!" - заметил контрабандист. Он передал сумку. «Дай ей это».
  
  «Это» были пара кроссовок Reebok ярко-яблочно-красного цвета с застежками-липучками.
  
  «Прекрасно», - с неподдельным удовольствием заметил капитан Будай. Он взял их, чтобы посмотреть на них при свете. Любой ребенок женского пола в мире любил эти вещи, и Лазло был так же счастлив, как его дочь через четыре дня. «Ты хороший друг, Иштван. Итак, что вы возите сегодня вечером? »
  
  «Ничего ценного. Но я собираюсь забрать сегодня утром в Белграде. Что вам нужно?"
  
  «Моя жена хотела бы получить несколько кассет для Walkman, который вы ей подарили в прошлом месяце». В Будаи удивительно то, что он не был излишне жадным человеком. Это была одна из причин, по которой Ковач любил пересекать границу на своих часах.
  
  «Какие группы?»
  
  «Пчелиные божества, я думаю, она их назвала. Для меня несколько мелодий для шоу, если вы не против ».
  
  «Что-нибудь особенное? Музыка из американских фильмов, например, из «Звездных войн».
  
  «У меня есть тот, но не новый, возможно, Империя атакует в ответ?»
  
  "Выполнено." Они пожали друг другу руки. «Как насчет западного кофе?»
  
  "Какие?"
  
  «Может быть, австриец или американец? В Белграде есть заведение, где есть кофе American Folgers. Очень вкусно », - заверил его Ковач.
  
  «Я никогда не пробовал этого».
  
  «Я принесу тебе немного, и ты сможешь попробовать - бесплатно».
  
  «Вы хороший человек», - заметил Будай. "Спокойной ночи. Пройдите, - заключил он, махнув капралу.
  
  И это было так просто. Ковач вернулся и сел в свой грузовик. Ему не пришлось бы расставаться с подарком, который он имел для сержанта Керекеса Микалия, и это тоже было хорошо.
  
  Хадсон был удивлен. "Нет бумажного чека?"
  
  «Ласло просто передает имя по телетайпу в Будапешт. Некоторые люди там тоже есть в моей зарплате. Они более жадные, чем он, но это не большие расходы. Джани, вперед, - сказал он водителю, который завел машину и перебрался через линию, нарисованную на тротуаре. И так легко грузовик покинул Варшавский договор.
  
  Сидя сзади, Райан никогда не чувствовал себя так хорошо, чувствуя, как машина тронулась с места. Через минуту он снова остановился, но это была другая граница.
  
  И отправившись в Югославию, Яни справился с этим, просто обменявшись несколькими словами с охраной, даже не заглушив двигатель, прежде чем его махнули вперед и в полукоммунистическую страну. Он проехал три километра, прежде чем ему сказали выехать на боковую дорогу. Там после нескольких ухабов Volvo остановилась. Гудзон заметил, что охрана границ Югославии - дерьмо.
  
  Райан уже вылез из своей картонной коробки и стоял сзади, когда брезентовое покрытие было откинуто в сторону.
  
  «Мы здесь, Джек, - сказал Хадсон.
  
  "Где это именно?"
  
  «Югославия, мой мальчик. Ближайший город - Леград, и здесь мы расстаемся ».
  
  "Ой?"
  
  «Да, я передаю тебя Вику Лукасу. Он мой коллега в Белграде. Вик? » Хадсон поманил.
  
  Человек, который попал в поле зрения, мог быть близнецом Хадсона, за исключением черных волос. Он был на два-три дюйма выше, решил Джек во время второго осмотра. Он пошел вперед, чтобы достать кроликов из ящиков. Это произошло в спешке, и Райан помог им спуститься, передав маленькую девочку - удивительно, еще спящую - ее матери, которая выглядела более сбитой с толку, чем когда-либо.
  
  Хадсон проводил их к машине, универсалу - «универсал» для британцев - в котором, по крайней мере, хватило бы места для всех.
  
  - Сэр Джон, то есть Джек, молодец, спасибо за вашу помощь.
  
  «Я не делал дерьма, Энди, но ты чертовски хорошо справился с этим», - сказал Райан, взяв его за руку. «Приходи ко мне как-нибудь в Лондон за пинтой пива».
  
  «Я так и сделаю, - пообещал Хадсон.
  
  Универсал был британским Фордом. Райан помог Кроликам сесть на свои места, а затем снова занял правое место.
  
  "Мистер. Лукас, куда нам теперь идти?
  
  "В аэропорт. Наш рейс ждет », - ответил Белградский COS.
  
  "Ой? Специальный рейс? »
  
  «Нет, коммерческий самолет сейчас испытывает« технические трудности ». Я скорее надеюсь, что они прояснятся, когда мы поднимемся на борт.
  
  «Приятно знать, - заметил Райан. Лучше это, чем настоящий разбитый самолет, тогда он понял, что впереди еще одно мучительное приключение. Его ненависть к полетам внезапно вернулась, теперь, когда они были в полусвободной стране.
  
  «Хорошо, поехали», - сказал Лукас, заводя двигатель и тронувшись с места.
  
  Кем бы ни был Вик Лукас, он, должно быть, считал себя более умным братом Стирлинга Мосса. Автомобиль устремился вниз по дороге в югославскую тьму.
  
  «Итак, как прошла ночь, Джек?»
  
  «Наполненный событиями», - ответил Райан, убедившись, что его ремень безопасности пристегнут должным образом.
  
  Сельская местность здесь была лучше освещена, а дорога лучше спроектирована и ухожена, по крайней мере, так казалось, она мелькала со скоростью примерно семьдесят пять миль в час, довольно быстро для странной дороги в темноте. Робби Джексон водил так, но Робби был летчиком-истребителем, а потому непобедим, когда управлял любой транспортной платформой. Этот Вик Лукас, должно быть, чувствовал то же самое: спокойно смотрел вперед и крутил колесо короткими резкими движениями. В спине Олег все еще был в напряжении, а Ирина все еще пыталась смириться с какой-то новой и непонятной реальностью, а их маленькая дочка продолжала спать, как миниатюрный ангел. Райан постоянно курил. Казалось, это немного помогло, хотя, если Кэти почувствовала это у него изо рта, было бы адом заплатить. «Что ж, ей просто нужно понять», - подумал Джек, глядя, как телефонные столбы вспыхивают у машины, словно пикеты из забора. Он занимался делами дяди Сэма.
  
  Затем Райан увидел полицейскую машину, стоящую на обочине дороги, ее офицеры пили кофе или спали в часы.
  
  «Не волнуйтесь, - сказал Лукас. «Дипломатические бирки. Я старший политический советник посольства Ее Британского Величества. А вы, добрые люди, мои гости ».
  
  «Ты так говоришь, чувак. Как долго? »
  
  - Примерно полчаса. До сих пор трафик был к нам очень добр. Не так много грузовиков. Эта дорога может быть переполнена даже поздно ночью из-за приграничной торговли. Этот парень Ковач работает с нами много лет. В сотрудничестве с ним я мог бы неплохо зарабатывать на жизнь. Он часто приносит сюда венгерские магнитофоны. Это приличные машины, и они раздают кровавые вещи, не считая затрат на рабочую силу в Венгрии. Удивительно, но они не пытаются продавать их на Западе, хотя я ожидаю, что им придется заплатить японцам за нарушение патентных прав. Видишь ли, не слишком щепетильно относиться к подобным вещам по другую сторону линии. Лукас сделал еще один скоростной поворот.
  
  «Господи, парень, как быстро ты идешь при дневном свете?»
  
  «Не намного быстрее, чем это. Видите ли, хорошего ночного видения, но подвеска на этой машине меня тормозит. Понимаете, американский дизайн. Слишком мягкий для правильного обращения ».
  
  «Так что купите Corvette. У моего друга есть один.
  
  «Прекрасные вещи, но сделанные из пластика». Лукас покачал головой и взял сигару. Наверное, кубинец, был уверен Райан. Они любили то, что было в Англии.
  
  Через полчаса Лукас поздравил себя. «Вот оно. Как раз во время."
  
  Аэропорты - это аэропорты по всему миру. «Вероятно, все они спроектированы одним и тем же архитектором», - подумал Райан. Единственными отличиями были вывески для туалетов. В Англии их называли туалетами, что всегда казалось ему немного грубоватым в такой спокойной стране. Потом его ждал сюрприз. Вместо того чтобы ехать к терминалу, Лукас проехал через открытые ворота прямо на линию полета.
  
  «У меня есть договоренность с менеджером аэропорта», - пояснил он. «Он любит односолодовый виски». Как бы то ни было, Лукас продолжал двигаться по дорожке, обведенной желтыми линиями для машин, прямо к пустынной взлетно-посадочной полосе, рядом с которой был припаркован авиалайнер. «Вот и мы», - объявил британский призрак.
  
  Все вышли из машины, на этот раз миссис Кролик держала кролика. Лукас повел их вверх по внешней лестнице в кабину управления взлетно-посадочной полосы, а оттуда прямо в открытую дверь самолета.
  
  Капитан, без шляпы, но с четырьмя нашивками на плечах, стоял прямо там. «Вы мистер Лукас?»
  
  «Верно, капитан Роджерс. А вот и ваши дополнительные пассажиры ». Он указал на Райана и семью Кроликов.
  
  "Превосходно." Капитан Роджерс повернулся к своему свинцовому рагу. «Теперь мы можем сесть в самолет».
  
  Стюардесса второго ранга отвела их на четыре места в первом ряду первого класса, где Райан был особенно удивлен, когда он был счастлив пристегнуться ремнями к 1-B, сиденью у прохода сразу за передней переборкой. Он наблюдал, как тридцать или около того пассажиров из рабочего класса поднялись на борт после того, как позагорали на побережье Далмации - фаворитом британцев в последнее время - ни один из них не выглядел очень счастливым из-за трехчасовой задержки рейса, который уже должен был стать последним за день рейсом. Манчестер. После этого все произошло быстро. Он услышал, как запустились оба двигателя, и затем BAC-111 - британский аналог Douglas DC-9 - отъехал от трапа и вырулил на рампу.
  
  "Что теперь?" - спросил Олег почти нормальным голосом.
  
  «Мы летим в Англию», - ответил Райан. «Думаю, часа два или около того, и мы будем там».
  
  "Так просто?"
  
  «Думаешь, это было легко?» - спросил Райан с немалой долей недоверия в голосе. Затем включился домофон.
  
  «Дамы и господа, говорит капитан Роджерс. Рад сообщить, что мы наконец-то устранили электронную проблему. Большое спасибо за терпение, и после того, как мы взлетим, напитки будут бесплатными для всех пассажиров ». Это вызвало радостные возгласы в задней части самолета. «На данный момент, пожалуйста, обратите внимание на бортпроводников для вашего сообщения о безопасности».
  
  Пристегните ремни безопасности, манекены, и они работают вот так, для тех из вас, кто достаточно глуп, чтобы не заметить, что у вас тоже есть гребаные вещи в ваших личных автомобилях. А потом еще через три минуты авиалайнер British Midlands взмыл в небо.
  
  Как и было обещано, прежде чем они достигли десяти тысяч футов, лампа для некурящих погасла, и прибыла тележка с напитками. Русский попросил водки и получил три миниатюры Финляндии. Райан купил себе бокал вина и пообещал еще. Он не будет спать в этом полете, но и не будет волноваться так, как обычно. Он покидал коммунистический мир со скоростью пятьсот миль в час, и это, вероятно, был лучший способ сделать это.
  
  Олег Иваньч, как он увидел, пил водку, как воду, после жаркого дня стрижки травы. Его жена, находившаяся в 1-C, делала то же самое. Райан почувствовал себя по-настоящему добродетельным, потягивая свое французское вино.
  
  «СИГНАЛ ОТ БАЗИЛИИ», - сообщил Босток по телефону. «Кролик в воздухе. Прибытие в Манчестер за девяносто минут ».
  
  «Отлично», - выдохнул судья Мур, как всегда с облегчением, когда операция с черными прошла, как и планировалось. Еще лучше, если бы они запустили его без Боба Риттера, который, хотя и был хорошим человеком, был не совсем незаменим.
  
  «Еще три дня, и мы сможем его опросить», - сказал Босток следующим образом. «Красивый дом у Винчестера?»
  
  «Да, посмотрим, любит ли он страну лошадей». В доме даже было пианино Steinway, на котором миссис Кролик могла играть, и много зелени, на которой ребенок мог бегать.
  
  АЛАН КИНГШОТ только что заехал на стоянку в аэропорту Манчестера вместе с двумя подчиненными. Там будет большой задний автомобиль «Даймлер», который утром отвезет прибывающих перебежчиков в Сомерсет. Он надеялся, что они не против водить машину. Поездка займет почти два часа.
  
  На данный момент они разместятся в красивом загородном доме всего в нескольких минутах от аэропорта. Вероятно, на данный момент они уже достаточно путешествовали, и до конца недели их еще ждет. Но потом он начал об этом думать. Может быть, для них это будет слишком тяжело? Этот вопрос заставил его задуматься в одном из баров аэропорта.
  
  Райан был довольно хорош. «Может быть, алкоголь взаимодействует с тревогой», - подумал он, воспользовавшись моментом, чтобы пройти в переднюю комнату отдыха авиалайнера, и почувствовал себя лучше, когда вернулся и был пристегнут. Он почти никогда не снимал ремень безопасности. Еда была просто бутербродами - английскими, с их неестественной привязанностью к сорняку, называемому кресс-салатом. Сейчас ему действительно нужна была хорошая солонина, но британцы даже не знали, что такое солонина, думая, что это консервы, которые для большинства американцев были похожи на собачий корм. На самом деле, британцы, вероятно, кормили своих собак лучше, так же как они были в восторге от своих питомцев. Огни, прошедшие под авиалайнером, доказали, что они летели над Западной Европой. Восточная часть никогда не была хорошо освещена, как он узнал, двигаясь на юг из Будапешта.
  
  НО ЗАЙЦЕВ не был уверен. Что, если это была очень тщательно продуманная уловка, чтобы заставить его пролить бобы? Что, если бы Второе главное управление устроило для его недолгой выгоды огромную деревню маскировку?
  
  "Райан?"
  
  Джек повернулся. "Да?"
  
  «Что я увижу в Англии, когда мы туда доберемся?»
  
  «Я не знаю, каковы наши планы по прибытии в Манчестер», - сообщил Райан.
  
  «Вы из ЦРУ?» - снова спросил Кролик.
  
  "Да." Джек кивнул.
  
  «Как я могу быть в этом уверен?»
  
  «Ну…» - Райан выудил бумажник. «Вот мои водительские права, кредитные карты, немного наличных. У меня, конечно, фальшивый паспорт. Я американец, но меня приставили к британцу. Ой, - сообразил Райан, - ты беспокоишься, что все это подделка?
  
  «Как я могу быть уверен?»
  
  «Друг мой, меньше чем через час ты убедишься, что это не так. Вот… - Он снова открыл бумажник. «Это моя жена, моя дочь и наш новый сын. Мой домашний адрес - то есть в Америке - указан на моих водительских правах: 5000 Перегрин Клифф Роуд, округ Энн Арундел, штат Мэриленд. Это прямо на берегу Чесапикского залива. Поездка оттуда до штаб-квартиры ЦРУ в Лэнгли занимает около часа. Моя жена работает глазным хирургом в больнице Джона Хопкинса в Балтиморе. Он всемирно известен. Вы, должно быть, слышали об этом ».
  
  Зайцев только покачал головой.
  
  «Ну, пару лет назад три документа от Хопкинса зафиксировали взгляд Михаила Суслова. Я так понимаю, он только что умер. Его заменой, как мы полагаем, станет Михаил Евгеньевич Александров. Мы знаем о нем немного, но недостаточно. На самом деле мы недостаточно знаем о Юрии Владимировиче ».
  
  «Чего ты не знаешь?»
  
  "Он женился? Мы никогда не видели фотографии его жены, если таковые были ».
  
  «Да, все это знают. Его жена Татьяна, элегантная женщина, моя жена говорит, что у нее благородные черты лица. Но детей им нет », - заключил Олег.
  
  «Ну, это факт №1 от Кролика», - подумал Райан.
  
  «Как это возможно, что вы этого не знаете?» - потребовал Зайцев.
  
  «Олег Иванч, мы многого не знаем о Советском Союзе», - признал Джек. «Некоторые из них важны, а некоторые нет».
  
  "Это правда?"
  
  "Да, это так."
  
  Что-то зашумело в голове Зайцева. «Ты говоришь свое имя Райан?»
  
  "Верно."
  
  «Твой отец полицейский?»
  
  "Откуда ты знал это?" - с некоторым удивлением спросил Райан.
  
  «У нас есть небольшое досье на вас. Вашингтонская резидентура это делает. На вашу семью напали хулиганы, да? »
  
  "Верный." КГБ мной интересуется, а? - подумал Джек. «Террористы, они пытались убить меня и мою семью. Той ночью родился мой сын ».
  
  «И вы после этого присоединитесь к ЦРУ?»
  
  - Опять же, да, во всяком случае официально. Я работаю в Агентстве несколько лет ». Затем любопытство овладело мной. «Что обо мне говорится в досье?»
  
  «Там сказано, что ты богатый дурак. Вы были офицером морской пехоты, ваша жена богата, и по этой причине вы женились на ней. Чтобы заработать больше денег для себя ».
  
  «Значит, даже КГБ - заложник собственных политических предрассудков», - подумал Джек. Интересно .
  
  «Я не бедный», - сказал Джек Кролику. «Но я женился на своей жене по любви, а не по деньгам. Только дурак так делает ».
  
  «Сколько капиталистов - дураки?»
  
  Райан хорошо посмеялся. «Намного больше, чем вы думаете. В Америке не нужно быть очень умным, чтобы стать богатым ». В частности, Нью-Йорк и Вашингтон были полны богатых идиотов, но Райан подумал, что Кролику нужно немного времени, прежде чем он усвоит этот урок. «Кто сделал на меня досье?»
  
  «Корреспондент вашингтонской резидентуры« Известий »- младший офицер КГБ. Он сделал это прошлым летом ».
  
  «А как вы узнали об этом?»
  
  «Его депеша пришла ко мне на стол, и я отправляюсь в Америку - Канадский институт - офис КГБ. Вы знаете это, да? "
  
  «Да», - подтвердил Джек. «Это то, что мы знаем». Тогда у него лопнуло уши. Лайнер снижался. Райан прикончил остатки своего третьего белого вина и сказал себе, что через несколько минут все закончится. Одна вещь, которую он узнал из операции «Беатрикс»: эта полевая работа не для него.
  
  Вывеска о запрете курения снова загорелась. Райан привел свой стул в вертикальное положение, и затем огни Манчестера появились через окна, фары автомобилей и забор аэропорта, и еще через несколько секунд… гул, колеса приземлились в Мерри Старой Англии. Возможно, это не то же самое, что Америка, но на данный момент подойдет.
  
  Олег, как он увидел, прижался лицом к окну, разглядывая цвета оперения самолета. Их было слишком много, чтобы это была база ВВС СССР и огромная маскировка. Он заметно начал расслабляться.
  
  «Мы приветствуем вас в Манчестере», - сказал пилот по внутренней связи. «Время три сорок, а температура на улице пятьдесят четыре градуса по Фаренгейту. Благодарим вас за терпение, проявленное ранее сегодня, и надеемся вскоре снова увидеть вас в British Midlands Airways ».
  
  «Да, - подумал Джек. В твоих мечтах, шкипер.
  
  Райан сидел и ждал, пока самолет вырулит в зону прибытия международных рейсов. К входной двери вела лестница на грузовиках, которую свинцовая тушенка должным образом открыла. Райан и семья Кролика первыми сошли и спустились по ступенькам, где их проводили к машинам вместо ожидающего автобуса.
  
  Алан Кингшот был там, чтобы взять его за руку. "Как это было, Джек?"
  
  «Прямо как поездка в Диснейуорлд», - ответил Райан без тени иронии в голосе.
  
  "Верно. Давайте загрузим вас всех и отправим в удобное место ".
  
  «У меня работает, приятель. Что такое, четверть третьего? Райан еще не сменил часы. Британия на час отставала от остальной Европы.
  
  «Верно», - подтвердил полевой призрак.
  
  «Черт», - отреагировал Джек. Слишком поздно, чтобы позвонить домой и сказать Кэти, что он вернулся. Но тогда он на самом деле не вернулся. Теперь ему предстояло сыграть представителя ЦРУ на первом интервью Red Rabbit. Вероятно, сэр Бэзил заставил его это сделать, потому что он был слишком молод, чтобы быть очень эффективным. «Ну, может быть, он покажет своему британскому хозяину, какой он тупой», - прорычал себе Райан. Но сначала пришло время спать. Он узнал, что стресс утомляет не меньше, чем бег трусцой, но только тяжелее для сердца.
  
  В БУДАПЕШТЕ три тела находились в городском морге, заведении, столь же удручающем как за железным занавесом, так и перед ним. Когда личность Зайцева как гражданина России была подтверждена, позвонили в советское посольство, где было оперативно установлено, что этот человек был офицером КГБ. Это вызвало интерес к резидентуре, расположенной через дорогу от отеля, где он якобы умер, и было сделано больше телефонных звонков.
  
  Около пяти утра профессора Золтана Биро разбудил в своей постели АВХ. Биро был профессором патологии в Медицинском колледже Игнаца Земмельвейса. Названный в честь одного из отцов теории микробов, которая изменила науку о медицине в XIX веке, она оставалась хорошей, даже привлекала студентов из Западной Германии, ни один из которых не участвовал в патологоанатомических исследованиях, заказанных Belügyminisztérium страны, которые также будет присутствовать лечащий врач при советском посольстве.
  
  Первым делом будет взрослый самец. Техники взяли образцы крови у всех трех тел для анализа в соседней лаборатории.
  
  «Это тело мужчины европеоидной расы, примерно тридцати пяти лет, длиной примерно сто семьдесят пять сантиметров, весом примерно семьдесят шесть килограммов. Цвет волос невозможно определить из-за сильного обугливания от домашнего пожара. Первоначальное впечатление - смерть от огня - более вероятно, от отравления угарным газом, поскольку на теле нет признаков агонии ». Затем началось рассечение классическим Y-образным разрезом, чтобы открыть полость тела для просмотра внутренних органов.
  
  Он исследовал сердце - ничем не примечательное - когда пришли отчеты лаборатории.
  
  «Профессор Биро, угарный газ во всех трех пробах крови находится в смертельном диапазоне», - произнес голос из динамика, назвав точные цифры.
  
  Биро взглянул на своего русского коллегу. «Что-нибудь еще вам нужно? Я могу провести полное вскрытие всех трех жертв, но причина смерти определена. Этот человек не был расстрелян. Мы, конечно, проведем более полную химическую проверку крови, но маловероятно, что они были отравлены, и у этого человека явно нет пулевых ранений или других проникающих травм. Все они погибли в результате пожара. Сегодня днем ​​я пришлю вам полный лабораторный отчет. Биро глубоко вздохнул. «A kurva életbe!» он закончил популярным мадьярским эпитетом.
  
  «Такая красивая маленькая девочка», - заметил русский терапевт. Кошелек Зайцева каким-то образом пережил пожар, вместе с его семейными фотографиями. Фотография Светланы была особенно интересной.
  
  «Смерть никогда не бывает сентиментальна, друг мой», - сказал ему Биро. Как патологоанатом, он слишком хорошо знал этот факт.
  
  "Очень хорошо. Спасибо, товарищ профессор ». И россиянин ушел, уже обдумывая свой рапорт в Москву.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 29:
  
  ОТКРОВЕНИЕ
  
  БЕЗОПАСНЫЙ ДОМ БЫЛ роскошным, загородным домом человека с деньгами и вкусом, он был построен в прошлом веке, судя по виду, с лепниной и тяжелыми дубовыми бревнами, которые использовались для постройки кораблей, таких как HMS.
  
  Победа давным-давно. Но не имея выхода к морю, это было настолько далеко от голубой воды, насколько это возможно в этом островном королевстве.
  
  Очевидно, Алан Кингшот знал это достаточно хорошо, так как он отвез их туда, а затем поселил внутри. Персонал из двух человек, который управлял этим местом, выглядел для Райана как полицейские, вероятно, женатые и вышедшие на пенсию из полиции мегаполиса, как официально называлась лондонская полиция. Они любезно проводили своих новых гостей в довольно симпатичные апартаменты. Глаза Ирины Зайцевой с нетерпением ждали помещения, впечатляющие даже по меркам Райана. Все, что Олег Иванович сделал, это положил бритвенный набор в ванную, снял одежду и рухнул на кровать, где до сна под алкоголем оказалось меньше пяти минут.
  
  СЛОВО ДОЛЖНО ДОБРАТЬСЯ к судье Муру незадолго до полуночи, что пакет был надежно укрыт в очень безопасном месте, и с этой информацией он также пошел спать. Все, что оставалось, - это сказать ВВС, чтобы они подготовили KC-135 или аналогичный самолет, чтобы доставить посылку домой, и для этого потребуется простой телефонный звонок офицеру в Пентагоне. Ему было интересно, что скажет Кролик, но он мог дождаться этого. Терпение после того, как опасные вещи остались позади, было не так уж сложно для директора Центральной разведки. Это было похоже на Сочельник, и хотя он не был уверен, что именно будет под елкой, он был уверен, что ничего плохого в этом не будет.
  
  Для сэра Бэзила Чарльстона в его доме в Белгравии новости пришли еще до завтрака, когда прибыл посыльный из Сенчури-хауса с вестью. Он подумал, что это в целом приятный способ начать рабочий день, безусловно, лучше, чем некоторые другие, которые у него были. Он ушел из дома в офис незадолго до семи утра, готовый к утреннему брифингу, в котором обрисовал успех операции BEATRIX.
  
  РАЙАН проснулся от шума транспорта. Тот, кто построил этот великолепный загородный дом, не ожидал строительства автомагистрали всего в трехстах ярдах от него, но каким-то образом Райан избежал похмелья от всех напитков во время полета, и затяжное возбуждение в этот момент полностью разбудило его. после шести с половиной часов сна. Он умылся и направился в приятный не такой уж и маленький зал для завтрака. Алан Кингшот был там, готовил утренний чай.
  
  «Наверное, тебе кофе, а?»
  
  "Если у тебя есть."
  
  «Только мгновенно», - предупредил Кингшот.
  
  Джек подавил разочарование. «Лучше, чем совсем отказаться от кофе».
  
  "Яйца Бенедикт?" - спросила женщина-пенсионерка.
  
  «Мэм, за это я прощу отсутствие Starbucks», - ответил Джек с улыбкой. Затем он увидел утренние газеты и подумал, что реальность и нормальность наконец вернулись к его жизни. Ну, почти.
  
  "Мистер. и миссис Томпсон управляет этим домом для нас, - объяснил Кингшот. «Ник был детективом отдела убийств в Ярде, а Эмма была администратором».
  
  «Это то, что делал мой отец», - заметил Райан. «Как вы, ребята, начали работать в SIS?»
  
  «Ник работал над делом Маркова», - ответила миссис Томпсон.
  
  «И тоже чертовски хорошо с этим справился, - сказал Кингшот Райану. «Он был бы для нас прекрасным полевым офицером».
  
  «Бонд, Джеймс Бонд?» - сказал Ник Томпсон, входя на кухню. "Думаю, нет. Наши гости разъезжаются. Звучит так, будто их подняла маленькая девочка ».
  
  «Ага», - заметил Джек. «Дети сделают это. Итак, мы проводим разбор здесь или где-нибудь еще? »
  
  «Мы планировали сделать это в Сомерсете, но вчера вечером я решил не возить их слишком много. Зачем их напрягать? » - риторически спросил Кингшот. «Мы только что получили право собственности на этот дом в прошлом году, и это такое же удобное место, как и любое другое. Тот, что в Сомерсете, недалеко от Тонтона, немного более изолирован, но вы думаете, этим людям не следует сбегать?
  
  «Если он пойдет домой, он будет мертвым Кроликом», - вслух подумал Райан. «Он должен это знать. В самолете он переживал, что мы из КГБ, и, я думаю, все это было тщательно продуманной маскировкой. Его жена много ходила по магазинам в Будапеште. Может, у нас есть кто-нибудь здесь, чтобы отвезти ее по магазинам? " - поинтересовался американец. «Тогда мы сможем поговорить с ним с комфортом. Его английский кажется нормальным. Есть ли здесь кто-нибудь с хорошим русским языком? »
  
  «Моя работа», - сказал Кингшот Райану.
  
  «Первое, что мы хотим знать, какого черта он решил уехать из города?»
  
  «Очевидно, но тогда что это за скомпрометированные коммуникации?»
  
  "Ага." Райан глубоко вздохнул. «Я представляю, как из-за этого люди выпрыгивают из окон».
  
  «Слишком уж чертовски верно», - подтвердил Кингшот.
  
  «Итак, Ал, ты работал в Москве?»
  
  Британец кивнул. "Дважды. Это был хороший спорт, но все время, пока я был там, я был довольно напряженным ».
  
  "Где еще?"
  
  «Варшава и Бухарест. Я говорю на всех языках. Скажи мне, как Энди Хадсон? »
  
  «Он звезда, Ал. Очень плавный и уверенный во всем - знает свою территорию, хорошие контакты. Он очень хорошо обо мне заботился ».
  
  «Вот ваш кофе, сэр Джон», - сказала миссис Томпсон, принося ему чашку «Выбор дегустатора». Британцы были хорошими людьми, и их еда, как подумал Райан, была неправильно оклеветана, но они не знали кофе в зернах, вот и все. Но все же это было лучше чая.
  
  Вскоре после этого прибыли яйца Бенедикта, и на этом блюде миссис Томпсон могла бы преподавать уроки. Райан открыл свою газету - это была «Таймс» - и расслабился, чтобы заново познакомиться с миром. Он позвонит Кэти примерно через час, когда будет на работе. Если повезет, он может даже увидеть ее через пару дней. В идеальном мире у него была бы копия американской газеты или, может быть, International Tribune, но мир еще не идеален. Не было смысла спрашивать, как проходит Мировая серия. Это должно было начаться завтра, не так ли? Насколько хороши были Филлис в этом году? Ну, как обычно, вы играли в игры, чтобы узнать это.
  
  «Итак, как прошла поездка, Джек?» - спросил Кингшот.
  
  «Алан, эти полевые офицеры зарабатывают каждый заработанный никель. Я не понимаю, как вы справляетесь с постоянным напряжением ».
  
  «Как и все остальное, Джек, к этому привыкаешь. Ваша жена хирург. Идея разрезать людей ножом меня совсем не привлекает ».
  
  Джек коротко рассмеялся. «Да, я тоже, приятель. И она делает завязку. Ничего важного, правда?
  
  Кингшот заметно вздрогнул при этой мысли, и Райан напомнил себе, что работа в Москве, работа с агентами и, вероятно, организация спасательных операций, как они сделали для Кролика, не могло быть намного веселее, чем пересадка сердца.
  
  «А, мистер Сомерсет», - услышал Райан слова миссис Томпсон. «Доброе утро и добро пожаловать».
  
  «Спасиба», - сонным голосом ответил Олег Иваньч. Дети со своими улыбающимися лицами и милым нравом могут поднять вас в самые проклятые часы. «Это мое новое имя?»
  
  «Мы придумаем что-нибудь более постоянное позже», - сказал ему Райан. «Еще раз добро пожаловать».
  
  "Это Англия?" - спросил Кролик.
  
  «Мы в восьми милях от Манчестера», - ответил офицер британской разведки. "Доброе утро. Если вы не помните, меня зовут Алан Кингшот. Это миссис Эмма Томпсон, Ник вернется через несколько минут. Обменялись рукопожатиями.
  
  «Моя жена скоро будет здесь. Она присматривает за зайчиком », - пояснил он.
  
  «Как ты себя чувствуешь, Ваня?» - спросил Кингшот.
  
  «Много путешествий, много страха, но теперь я в безопасности, да?»
  
  «Да, ты в полной безопасности», - заверил его Кингшот.
  
  "А что бы вы хотели на завтрак?" - спросила миссис Томпсон.
  
  «Попробуй это», - предложил Джек, указывая на свою тарелку. "Это великолепно."
  
  "Да, я буду - как называется?"
  
  «Яйца Бенедикт», - сказал ему Джек. "Г-жа. Томпсон, этот голландский соус просто идеален. Моей жене нужен твой рецепт, если я могу навязать. И, может быть, Кэти научит ее правильному кофе. «Это будет справедливый обмен», - подумал Райан.
  
  «Ну конечно, сэр Джон», - ответила она с сияющей улыбкой. Ни одна женщина в мире не возражает против похвалы за ее приготовление еды.
  
  «Значит, и для меня», - решил Зайцев.
  
  "Чай или кофе?" - спросила она своего гостя.
  
  «У вас есть английский завтрак?» - спросил Кролик.
  
  «Конечно», - ответила она.
  
  - Тогда пожалуйста для меня.
  
  "Безусловно." И она снова исчезла на кухне.
  
  Зайцеву еще предстояло многое взять. Здесь он находился в зале для завтраков особняка, подходящего для представителей старой знати, в окружении зеленой лужайки, какой можно увидеть в Огаста Нэшнл, с чудовищными дубами, посаженными двести лет назад, каретной будкой и конюшни на расстоянии. Это было то, что он мог представить себе достойным Петра Великого, вещи из книг и музеев, и он был там как почетный гость?
  
  «Хороший дом, не правда ли?» - спросил Райан, допивая яйца Бенни.
  
  «Удивительно», - ответил Зайцев, оглядывая широко раскрытые глаза.
  
  «Принадлежал к герцогской семье, сто лет назад его купил производитель текстиля, но его бизнес пережил тяжелые времена, и в прошлом году его купило правительство. Мы используем его для конференций и как убежище. Система отопления немного примитивна », - сообщил Кингшот. «Но сейчас это не проблема. У нас было очень приятное лето, и осень тоже выглядит многообещающей ».
  
  «Дома вокруг этого места было бы поле для гольфа», - сказал Джек, глядя в окно. «Большой».
  
  «Да», - согласился Алан. «Для этого было бы прекрасно».
  
  «Когда я поеду в Америку?» - спросил Кролик.
  
  «О, три или четыре дня», - ответил Кингшот. «Мы хотели бы поговорить с вами немного, если вы не против».
  
  "Когда мы начнем?"
  
  "После завтрака. Не торопитесь, господин Зайцев. Вы больше не в Советском Союзе. Мы ни в коем случае не будем на вас давить, - пообещал Алан.
  
  «Моя задница, - подумал Райан. Приятель, они собираются высосать твой мозг из твоей головы и напрячь его для твоих мыслей, по одной молекуле за раз. Но Кролик только что получил бесплатную поездку из России-матушки с перспективой комфортной жизни для него и его семьи на Западе, и все в жизни имело свою цену.
  
  Он любил свой чай. Затем вышла остальная часть семьи, и в течение следующих двадцати минут у миссис Томпсон почти закончился голландский соус, в то время как прибывшие русские обеспечили стабильную работу для местных фермеров, выращивающих яйца.
  
  Ирина вышла из комнаты для завтрака, чтобы осмотреть дом, и была очень взволнована, увидев концертный рояль Bosendorfer, который повернулся, как ребенок на Рождество, чтобы спросить, может ли она пощекотать клавиши. Она много лет не тренировалась, но выражение ее лица было похоже на возвращение в детство, когда она боролась с «На мосту в Авиньоне», которая была ее любимой мелодией для упражнений много лет назад - и которую она все еще помнила.
  
  «Мой друг играет профессионально, - сказал Джек с улыбкой. Трудно было не оценить ее радость момента.
  
  "Кто? Где?" - спросил Олег.
  
  «Сисси… на самом деле, Сесилия Джексон. Мы с ее мужем друзья. Он летчик-истребитель ВМС США. Она является солисткой номер два в Вашингтонском симфоническом оркестре. Моя жена тоже играет, но Сисси действительно хороша ».
  
  «Вы хорошо к нам относитесь, - сказал Олег Иванч.
  
  «Мы стараемся достойно заботиться о наших гостях», - сказал ему Кингшот. «Поговорим в библиотеке?» Он указал путь.
  
  Стулья были удобными. Библиотека была еще одним блестящим образцом деревянных конструкций девятнадцатого века с тысячами книг и тремя вращающимися лестницами - это не настоящая английская библиотека без лестницы. Стулья были плюшевыми. Миссис Томпсон принесла поднос с ледяной водой и стаканы, и дело началось.
  
  «Итак, господин Зайцев, вы можете начать рассказывать нам о себе?» - спросил Кингшот. Его награждали именем, происхождением, местом рождения и образованием.
  
  «Никакой военной службы?» - спросил Райан.
  
  Зайцев покачал головой. «Нет, меня заметили КГБ, и они защищают меня от армейского времени».
  
  «А это было в университете?» Кингшот попросил ясности. Всего вращалось три магнитофона.
  
  "Да, это правильно. Мой первый год они впервые разговаривают со мной ».
  
  «А когда вы перешли в КГБ?»
  
  «Сразу ухожу из МГУ. Меня берут в отдел связи ».
  
  "И как долго там?"
  
  «Так как, ну, в общей сложности девять с половиной лет, я выделил свое время в академии и другом обучении».
  
  «А где ты сейчас работаешь?» Кингшот повел его.
  
  «Я работаю в центральных коммуникациях в подвале Московского центра».
  
  «И что именно вы там делали?» - наконец спросил Алан.
  
  «Во время моего дежурства все депеши приходят с поля на мой стол. Моя работа - обеспечивать безопасность, следить за соблюдением всех необходимых процедур, а затем я отправляю оперативников наверх. Или в Соединенные Штаты - иногда в Канадский институт, - сказал Олег, указывая на Райана.
  
  Джек изо всех сил старался не позволить своему рту открыться. Этот парень действительно сбежал от советского аналога МЕРКУРИЯ ЦРУ. Этот парень все видел. Все, или черт побери. Он только что помог золотой шахте сбежать из-за проволоки. Сукин сын!
  
  Кингшоту удалось несколько лучше скрыть свои чувства, но он позволил себе взглянуть на Райана, и это выражение сказало все.
  
  Кровавый ад.
  
  «Итак, вы знаете имена своих полевых офицеров и их агентов?» - спросил Кингшот.
  
  «Имена офицеров КГБ - я знаю много имен. Агенты, имена я знаю очень мало, но знаю кодовые имена. В Великобритании наш лучший агент - это МИНИСТР. Он давал нам ценные дипломатические и политические данные на многие годы - думаю, лет на двадцать, а может, и больше ».
  
  «Вы сказали, что КГБ скомпрометировал наши коммуникации», - заметил Райан.
  
  «Да, в некоторой степени. Это агент НЕПТУН. Я не уверен, сколько он дает, но я знаю, что КГБ внимательно читает американские военно-морские сообщения ».
  
  «А как насчет других сообщений?» - немедленно спросил Джек.
  
  «Военно-морские коммуникации, я уверен. Остальные, я не уверен, но вы используете одни и те же шифровальные машины для всех, да?
  
  «На самом деле нет», - сказал ему Алан. «Итак, вы говорите, что связь с британцами безопасна?»
  
  «Если сломан, я не знаю», - ответил Зайцев. «Большая часть американской дипломатической и разведывательной информации, которую мы получаем от агента КАССИУС. Он помощник высокопоставленного политика в Вашингтоне. Он дает нам хорошую информацию о том, чем занимается ЦРУ и чему ЦРУ учится у нас ».
  
  «Но вы сказали, что он не из ЦРУ?» - спросил Райан.
  
  «Нет, я думаю, что он помощник политика, помощник, сотрудник - вот так, - довольно позитивно сказал Зайцев.
  
  "Хороший." Райан закурил и протянул Зайцеву, и тот тут же принял.
  
  «Я закончил свои Краснопресненские», - пояснил он.
  
  «Я должен отдать тебе все свое. Моя жена хочет, чтобы я бросил курить. Она врач, - объяснил Джек.
  
  «Ба», - ответил Кролик.
  
  «Итак, почему вы решили уйти?» - спросил Кингшот, делая глоток чая. В ответ он чуть не уронил чашку.
  
  «КГБ хочет убить Папу».
  
  "Ты серьезно?" Этот вопрос задал не Райан, а более опытный человек.
  
  "Серьезный? Я рискую своей жизнью, жизнью жены, жизнью дочери. Ба, я серьезно, - с резкостью заверил собеседников Олег Иванович.
  
  «Бля», - выдохнул Райан. «Олег, нам нужно об этом знать».
  
  «Это начнется в августе. Пятнадцатого августа это начнется, - сказал им Зайцев, непрерывно растягивая свой рассказ пять-шесть минут.
  
  «Нет названия операции?» - спросил Джек, когда остановился.
  
  «Без имени, просто депеша номер пятнадцать-восемь-восемьдесят два-шесть-шесть-шесть. Это дата первого сообщения Андропова в резидентуру Рима и номер сообщения, да? Юрий Владимирович спрашивает, как сблизиться с Папой. Рим сказал плохую идею. Потом полковник Рождественский - он же главный помощник председателя, да? - посылает сигнал в резидентуру Софию. Операция идет из Софии. Итак, операция-шесть-шесть-шесть, вероятно, проведена Диржавной Сугурностью для КГБ. Я думаю, офицера зовут Строков Борис Андреевич ».
  
  Кингшот подумал и встал, выходя из комнаты. Он вернулся с Ником Томпсоном, бывшим суперинтендантом столичной полиции.
  
  «Ник, а имя Борис Андреевич Строков для тебя что-нибудь значит?»
  
  Бывший полицейский тяжело моргнул. «Действительно, Алан. Мы думаем, что это тот парень, который убил Георгия Маркова на Вестминстерском мосту. Мы держали его под наблюдением, но он улетел из страны прежде, чем у нас появилось достаточно оснований, чтобы забрать его для допроса ».
  
  «Разве он не был под дипломатическим прикрытием?» - спросил Райан и был удивлен ответом Томпсона.
  
  "Вообще-то нет. Он пришел без документов и ушел тем же путем. Я сам видел его в Хитроу. Но мы не смогли собрать все воедино достаточно быстро. Это был ужасный случай. Яд, который они дали Маркову, был ужасен ».
  
  - Вы смотрели на этого Строкова?
  
  Томпсон кивнул. "О, да. Он мог заметить меня. Я не был так осторожен в данных обстоятельствах. Это он убил Маркова. Я бы поставил на это свою жизнь ».
  
  «Как вы можете быть уверены?»
  
  - Я преследовал убийц почти двадцать лет, сэр Джон. Вы узнаете их все это время. И он был убийцей, - с полной уверенностью сказал Томпсон. Райан мог вспомнить, как его отец был таким, даже в неприятных случаях, когда он знал, что ему нужно, но не мог доказать это присяжным.
  
  «У болгар есть своего рода договор с Советским Союзом», - пояснил Кингшот. «Еще в 1964 году или около того они согласились провести все« необходимые »ликвидации для КГБ. Взамен они получают различные льготы, в основном политические ».
  
  «Строков, да, я слышал это имя раньше. Ты сфотографировал этого парня, Ник?
  
  «Пятьдесят или больше, Алан», - заверил его Томпсон. «Я никогда не забуду это лицо. У него глаза трупа - в них совсем нет жизни, как у куклы.
  
  "Насколько он хорош?" - спросил Райан.
  
  «Как убийца? Неплохо, сэр Джон. Действительно очень хорошо. Устранение Маркова на мосту было произведено умело - это была третья попытка. Первые два потенциальных убийцы провалили работу и вызвали Строкова, чтобы тот разобрался. И он это сделал. Если бы все пошло по-другому, мы бы вообще не поняли, что это было убийство ».
  
  «Мы думаем, что он работал где-нибудь на Западе», - сказал Кингшот. «Но очень мало хорошей информации. Просто сплетни на самом деле. Джек, это опасное событие. Мне нужно как можно скорее передать эту информацию Бэзилу. С этими словами Алан вышел из комнаты, чтобы добраться до защищенного телефона. Райан снова повернулся к Зайцеву.
  
  «И поэтому вы решили уйти?»
  
  «КГБ хотят убить невиновного человека, Райан. Я вижу, что сюжет растет. Сам Андропов так и сказал. Я обрабатываю сообщения. Как человек может остановить КГБ? » он спросил. «Я не могу остановить КГБ, но я не буду помогать КГБ убить священника - он невиновный человек, да?»
  
  Глаза Райана смотрели в пол. «Да, Олег Иваньч, он есть». Дорогой Бог на небесах. Он посмотрел на часы. Он должен был получить эту информацию из PDQ, но в Лэнгли еще никто не проснулся.
  
  - ЧЕРТ, - сказал сэр Бэзил Чарльстон в свой защищенный телефон. «Это достоверная информация, Алан?»
  
  «Да, сэр, я считаю, что это полностью правдиво. Наш Кролик кажется порядочным парнем и довольно умным. Кажется, им движет исключительно его совесть ». Затем Кингшот рассказал ему о первом утреннем откровении, МИНИСТРЕ.
  
  «Нам нужно получить« пять »для изучения этого». Служба безопасности Великобритании, когда-то известная как МИ-5, была контрразведкой их правительства. Им понадобится немного более конкретная информация, чтобы убить этого предполагаемого предателя, но у них уже есть отправная точка. Двадцать лет, не так ли?
  
  «Каким же продуктивным предателем должен быть этот парень», - подумал сэр Бэзил. Пора ему увидеть тюрьму Паркхерст на острове Уайт. Чарльстон годами наводил порядок в собственном магазине, который когда-то был площадкой для КГБ. Но не более того, и никогда больше не будет кровавым, - поклялся себе рыцарь-командор Бани.
  
  КОМУ СКАЗАТЬ? - подумал Райан. Бэзил, несомненно, позвонит Лэнгли - Джек позаботится об этом, но сэр Бэзил был в высшей степени надежным парнем. Затем возник более сложный вопрос: что, черт возьми, я могу с этим поделать?
  
  Райан закурил еще раз, чтобы подумать над этим. Это была больше полицейская работа, чем работа разведки ...
  
  И центральным вопросом будет классификация.
  
  Да, это будет проблемой. Если мы кому-нибудь расскажем, слово каким-то образом выйдет наружу, и тогда кто-нибудь узнает, что у нас есть Кролик - и угадайте что, Джек? Кролик сейчас важнее для ЦРУ, чем жизнь Папы.
  
  «Вот дерьмо», - подумал Райан. Это было похоже на трюк джиу-джитсу, как внезапное изменение полярности на циферблате компаса. Север теперь был югом. Внутри теперь было снаружи. И потребности американской разведки могут теперь заменить жизнь епископа Рима. Его лицо, должно быть, выдавало то, о чем он думал.
  
  «Что не так, Райан?» - спросил Кролик. Джеку это показалось странным словом.
  
  «Информация, которую вы нам только что предоставили. Мы беспокоились о безопасности Папы в течение нескольких месяцев, но у нас не было конкретной информации, которая бы заставила нас поверить, что его жизнь действительно находится в опасности. Теперь вы предоставили нам эту информацию, и кто-то должен решить, что с ней делать. Вы вообще что-нибудь знаете об операции? "
  
  «Нет, почти ничего. В Софии оперативником является резидент полковник Бубовой Илья Федорович. Старший полковник, он ... Посол, можно сказать? Болгарскому DS. Это полковник Строков, эту фамилию я знаю по старым делам. Он офицер-убийца DS. Да, он делает и другие дела, но когда человеку нужна пуля, Строков выпускает пулю, да? »
  
  Это показалось Райану чем-то из плохого фильма, за исключением того, что в фильмах большое и плохое ЦРУ имело особый отдел убийств, вроде шкафа с летучими мышами-вампирами внутри. Когда директору нужно было кого-то убить, он открывал дверь, и одна из летучих мышей вылетала и убивала, затем послушно летела обратно в шкаф и висела вверх ногами, пока не потребовалось убить следующего человека. Конечно, Уилбур. В Голливуде все было продумано, за исключением того, что вся правительственная бюрократия работала на бумаге - ничего не происходило без какого-либо письменного приказа, потому что только кусок белой бумаги с черными чернилами на нем мог бы покрыть чью-то задницу, когда дела пойдут плохо - и если кто-то действительно нужно было убить, кто-то внутри системы должен был подписать приказ, а кто подпишет такой приказ? Подобные вещи стали постоянным свидетельством чего-то плохого, и поэтому бланк для подписи перебрасывался вплоть до Овального кабинета, и когда он попадал туда, это был уже не тот вид бумаги, который попадал бы в Президентскую библиотеку. увековечили память человека, известного в сообществе безопасности как Национальное командование. И никто между ними не подписывал приказ, потому что государственные служащие никогда не высовывали шеи - их не так учили.
  
  «Кроме меня, - подумал Райан. Но он не стал бы хладнокровно убивать кого-нибудь. Он даже не убил Шона Миллера в очень горячей крови, и хотя это было странным делом, которым можно было гордиться, это чертовски здорово.
  
  Но Джек не боялся выговариваться. Потеря его государственной зарплаты будет чистой прибылью для Джона Патрика Райана. Он мог бы вернуться к преподаванию, возможно, в хорошем частном университете, который платил полпути прилично, и он смог бы побаловаться с фондовым рынком на стороне, чему его нынешняя работа мешала довольно сильно ...
  
  Что, черт возьми, мне делать? Хуже всего было то, что Райан считал себя католиком. Может, ему не удавалось заниматься мессой каждую неделю. Может быть, они никогда не назовут церковь в его честь, но, черт побери, Папа был тем, кого он был вынужден своим долгим образованием - католические школы, включая почти двенадцать лет иезуитов, - уважать. И к этому добавилось кое-что не менее важное - образование, которое он получил в нежных руках морской пехоты США в базовой школе Куантико. Они научили его, что когда вы видите что-то, что нужно сделать, вы чертовски хорошо это делаете, и вы надеетесь, что ваши старшие офицеры благословят это впоследствии, потому что решительные действия не раз спасали положение в истории Корпуса. «Намного легче получить прощение, чем разрешение», - сказал майор, преподававший в этом конкретном классе, а затем добавил с улыбкой: «Но вы никогда не цитируете меня по этому поводу». Вам просто нужно было применить суждение к своим действиям, и такое суждение приходит с опытом, но опыт часто приходит из плохих решений.
  
  Тебе сейчас за тридцать, Джек, и ты получил опыт, которого никогда не хотел, но будь проклят, если ты чертовски многому из него не научился. «К настоящему времени он был бы по крайней мере капитаном», - подумал Джек. Может быть, даже на младших курсах, вроде Билли Такера, который вел этот класс. В этот момент Кингшот вернулся в комнату.
  
  «Ал, у нас проблема, - сказал ему Райан.
  
  «Я знаю, Джек. Я только что сказал сэру Бэзилу. Он думает об этом ».
  
  «Ты полевой призрак. Что вы думаете?"
  
  «Джек, это намного выше моего уровня знаний и командования».
  
  «Ты выключаешь свой мозг, Ал?» - резко спросил Райан.
  
  «Джек, мы не можем поставить под угрозу наш источник, не так ли?» Кингшот выстрелил в ответ. «Это первостепенное внимание здесь и сейчас».
  
  «Ал, мы знаем, что кто-то попытается ударить по голове моей церкви. Мы знаем его имя, а у Ника есть фотоальбом об этом ублюдке, помнишь? Перед тем как продолжить, Райан глубоко вздохнул. «Я не собираюсь сидеть здесь и ничего не делать», - заключил Райан, полностью забыв на мгновение о присутствии Кролика.
  
  "Ты ничего не делаешь? Я рискую жизнью ради этого, а ты ничего не делаешь? » - потребовал ответа Зайцев, уловив скорострельную английскую перепалку, которая происходила перед ним. Его лицо выражало одновременно возмущение и недоумение.
  
  Эл Кингшот ответил на этот вопрос. «Это не нам говорить. Мы не можем поставить под угрозу наш источник - Вас, Олег. Мы должны защищать и вас ».
  
  "Блядь!" Райан встал и вышел из комнаты. Но что, черт возьми, он мог на самом деле сделать? - спросил себя Джек. Затем он пошел искать защищенный телефон и набрал номер по памяти.
  
  «Мюррей», - сказал голос после того, как СТЮ поженились.
  
  «Дэн, это Джек».
  
  "Где ты был? Я звонил два дня назад, и Кэти сказала, что вы приехали в Германию по делам НАТО. Я хотел… Райан перебил его.
  
  «Держи это, Дэн. Я где-то еще занимался чем-то другим. Послушай. Мне нужна некоторая информация, и она нужна мне срочно, - объявил Джек, на короткое время вернувшись к голосу офицера морской пехоты.
  
  «Стреляй», - ответил Мюррей.
  
  «Мне нужно знать расписание Папы на следующую неделю или около того». Была пятница. Райан надеялся, что у римского епископа на выходных не будет ничего, чтобы прыгать.
  
  "Какие?" Голос чиновника ФБР выражал предсказуемое недоумение.
  
  "Ты слышал меня."
  
  "Что, черт возьми?"
  
  «Не могу сказать… о, черт», - выругался Райан и продолжил. «Дэн, у нас есть основания полагать, что с Папой подписан контракт».
  
  "Кто?" - спросил Мюррей.
  
  «Это не рыцари Колумба», - все, что было удобно сказать Райану.
  
  «Черт, Джек. Ты серьезно?"
  
  "Какого черта ты думаешь?" - потребовал ответа Райан.
  
  "Ладно ладно. Позвольте мне сделать несколько телефонных звонков. Что именно я могу сказать? »
  
  Этот вопрос заставил Райана замерзнуть. Подумай, мальчик, подумай. «Хорошо, вы частное лицо, и ваш друг едет в Рим и хочет посмотреть на Его Святейшество. Вы хотите знать, как лучше всего выполнить эту миссию. Справедливо?"
  
  «Что говорит об этом Лэнгли?»
  
  «Дэн, честно говоря, мне сейчас наплевать на крысиную задницу, хорошо? Пожалуйста, дайте мне эту информацию. Я перезвоню через час. Хорошо?"
  
  «Роджер, Джек. Один час." Мюррей повесил трубку. Райан знал, что он может доверять Мюррею. Он сам был продуктом иезуитов, как и многие агенты ФБР, в его случае выпускником Бостонского колледжа, точно так же, как Райан, и поэтому любые дополнительные привязанности, которые он имел, будут работать в пользу Райана. С облегчением вздохнув, Райан вернулся в герцогскую библиотеку.
  
  «Кому ты звонил, Джек?» - спросил Кингшот.
  
  «Дэн Мюррей из посольства, представитель ФБР. Тебе следует его знать.
  
  «Юридический атташе - да, знаю. Хорошо, что ты спросил? "
  
  «График Папы на ближайшую неделю».
  
  «Но мы еще ничего не знаем», - возразил Кингшот.
  
  «Тебе от этого легче, Ал?» - деликатно осведомился Джек.
  
  "Вы не компрометировали ..."
  
  «Скомпрометировать наш источник? Думаешь, я такой глупый?
  
  Призрак британца кивнул в соответствии с логикой момента. "Очень хорошо. Я полагаю, никакого вреда не будет.
  
  Следующий час первого интервью вернулся к рутинным делам. Зайцев подробно рассказал британцам, что он знал о МИНИСТРЕ. Это было достаточно сочным, чтобы дать им хорошее начало для опознания парня. Сразу стало ясно, что Кингшот хотел, чтобы его шкура висела на двери сарая. Невозможно было сказать, сколько хорошей информации получало от него КГБ - это определенно был он, - пояснил Зайцев, и «он», вероятно, был высокопоставленным государственным служащим в Уайтхолле, и вскоре его резиденция будет предоставлена ​​Правительством Ее Величества для неопределенное будущее - официальная фраза - «по желанию королевы». Но у Джека были более насущные проблемы. В 2:20 дня он вернулся в СТЮ в соседнюю комнату.
  
  «Дэн, это Джек».
  
  Юридический атташе выступил без преамбулы. «У него впереди напряженная неделя, - сообщили мне в посольстве в Риме, но Папа всегда открыт по средам после обеда. Он проезжает на своем белом джипе по площади Святого Петра, прямо перед собором, чтобы люди могли увидеть его и получить его благословение. Это открытая машина, и, если вы хотите открыть кепку, мне кажется, что это хорошее время, чтобы попробовать - если только стрелок не проникает внутрь полностью. Может быть, уборщик, сантехник, электрик, сложно сказать, но вы должны предположить, что внутренний персонал довольно лоялен, и что люди следят за ними ».
  
  «Конечно, - подумал Джек, - но это те ребята, которые лучше всего подходят для подобных вещей». Только люди, которым ты доверяешь, могут тебя по-настоящему трахнуть. Проклятие. Лучше всего в этом разбирались люди из Секретной службы, но он никого там не знал, и даже если бы он знал, вовлечение их в бюрократию Ватикана - старейшую в мире - потребовало бы божественного вмешательства.
  
  «Спасибо, приятель. Я твой должник."
  
  «Semper fi, bud. Сможете ли вы рассказать мне больше? Похоже, это серьезное дело, над которым вы работаете ».
  
  «Наверное, нет, но это не мне говорить, Дэн. Должен бежать. Позже, чувак. Райан повесил трубку и вернулся в библиотеку.
  
  Солнце стояло над двором, и только что показалась бутылка вина, французского белого цвета из долины Луары, вероятно, хорошего старого. На бутылке была пыль. Он был там уже некоторое время, и в подвале внизу не будет Громовой птицы и Дикой ирландской розы.
  
  «У Зайцева есть вся необходимая информация об этом главе МИНИСТРА». Кингшот не добавил, что это просто вопрос его углубления. Но завтра у них будут сидеть опытные психологи, использующие свои навыки сжатия, чтобы массировать его воспоминания - может быть, даже гипноз. Райан не знал, сработало это на самом деле или нет; хотя некоторые полицейские силы верили в эту технику, многие адвокаты с пеной у рта кричали из-за этого, и Джек не знал, кто был прав в этом вопросе. В целом, было обидно, что Кролик не смог выйти с фотографиями, сделанными из файлов КГБ, но было бы очень много просить, чтобы парень поставил шею не столько на блок, сколько внутрь. гильотинный держатель головы и крик, чтобы оператор подошел. И до сих пор Зайцев впечатлял Райана своей памятью.
  
  Может быть, это растение, ложный перебежчик, посланный на Запад, чтобы дать Агентству и другим ложную информацию? Это было возможно, но доказательством того, что это пудинг, будет качество агентов, которых он идентифицировал для западных контрразведывательных служб. Если МИНИСТР действительно давал хорошую информацию, по ее качеству Служба безопасности узнала бы, был ли он таким ценным агентом. Русские никогда не были лояльны своим агентам - они никогда, ни разу не пытались торговаться за гниющего в тюрьме американского или британского предателя, как это часто делала Америка, иногда успешно. Нет, русские считали их расходным материалом, и такие активы были… израсходованы, оставив лишь скрытое украшение, которое никогда не наденет его «почетный» получатель. Райану это показалось очень странным. КГБ был самым профессиональным служащим во многих отношениях - разве они не знали, что проявление лояльности к агенту поможет заставить других агентов рискнуть? Возможно, это был случай, когда национальная философия взяла верх над здравым смыслом. Многое из этого было в СССР.
  
  К 4:00 по местному времени Джек мог быть уверен, что кто-то будет на работе в Лэнгли. Он задал Кролику еще один вопрос.
  
  «Олег Иваньч, вы знаете, сможет ли КГБ взломать наши защищенные телефонные системы?»
  
  "Думаю, нет. Я не уверен, но я знаю, что у нас есть агент в Вашингтоне с кодовым именем КРИКЕТ, которого мы попросили предоставить нам информацию о ваших телефонах СТЮ. Пока он не может предоставить то, что хотят наши коммуникационные люди. Однако мы боимся, что вы можете читать наш телефонный трафик, и поэтому в основном избегаем использования телефонов для важного трафика ».
  
  "Спасибо." И Райан вернулся в СТЮ в соседней комнате. Следующее число было другим, которое он запомнил.
  
  «Это Джеймс Грир».
  
  «Адмирал, это Джек».
  
  «Мне сказали, что Кролик в своей новой клетке», - сказал DDI в качестве приветствия.
  
  «Это правильно, сэр, и хорошая новость заключается в том, что он считает, что наши коммуникации безопасны, в том числе и этот. Похоже, что прежние опасения были преувеличены или неверно истолкованы ».
  
  "Есть плохие новости?" - осторожно спросил DDI.
  
  "Да сэр. Юрий Андропов хочет убить Папу ».
  
  «Насколько надежно это утверждение?» - сразу спросил Джеймс Грир.
  
  «Сэр, это причина, по которой он пропустил. Я дам вам главу и стих максимум через день или два, но это официально, КГБ проводит серьезную операцию по убийству епископа Рима. У нас даже есть указатель операции. Вы захотите сообщить об этом судье, и, вероятно, NCA тоже захочет узнать ».
  
  «Понятно», - сказал вице-адмирал Грир с расстояния в тридцать четыреста миль. «Это будет проблемой».
  
  «Чертовски прямолинейно». Райан перевел дух. "Что мы можем сделать по этому поводу?"
  
  «Это проблема, мой мальчик», - сказал DDI. «Во-первых, можем ли мы что-нибудь с этим поделать? Во-вторых, хотим ли мы что-нибудь с этим сделать? »
  
  «Адмирал, почему бы нам не что-то с этим сделать?» - спросил Райан, стараясь не выражать непокорности в голосе. Он уважал Грир как босса и как мужчину.
  
  «Назад, сынок. Подумайте об этом до конца. Во-первых, наша жизненная миссия - защитить Соединенные Штаты Америки и никого другого - ну, конечно, и союзников, - добавила Грир для магнитофонов, которые должны были быть на этой линии. «Но наша основная обязанность - перед нашим флагом, а не перед каким-либо религиозным деятелем. Мы постараемся помочь ему, если сможем, но если не сможем, значит, не сможем ».
  
  «Очень хорошо», - сквозь стиснутые зубы ответил Райан. А что насчет правильного и неправильного? Он хотел спросить, но это должно было подождать несколько мгновений.
  
  «Обычно мы не разглашаем секретную информацию, и вы можете себе представить, насколько жестким будет это отступничество», - продолжила Грир.
  
  "Да сэр." Но, по крайней мере, это не будет NoForn - не для распространения среди иностранцев. Британцы были иностранцами, и они уже все знали о BEATRIX и Rabbit, но британцы не особо разбирались в делах, за исключением, иногда, с Америкой, и обычно к этому добавлялись большие деньги за услугу. Просто все работало. Точно так же Райану не разрешалось обсуждать ни единого слова о некоторых операциях, на которые он был допущен. TALENT KEYHOLE - это кодовое название: разведывательные спутники, хотя ЦРУ и Пентагон полностью упали, передавая необработанные данные британцам во время Фолклендской войны, а также каждый перехват Агентства национальной безопасности из Южной Америки. Кровь все еще была гуще воды. «Адмирал, как это будет выглядеть в газетах, если станет известно, что Центральное разведывательное управление располагало данными об угрозе Папе Римскому, а мы просто сидели сложа руки?»
  
  "Это ..."
  
  "Угроза? Нет, сэр, не от меня. Я играю по правилам, сэр, и вы это знаете. Но кто-то там допустит утечку информации только потому, что злится на это, и вы это знаете, и когда это произойдет, придется чертовски расплачиваться ».
  
  - Мысль понята, - согласилась Грир. «Вы что-нибудь предлагаете?»
  
  «Это выше моей зарплаты, сэр, но мы должны хорошенько подумать о возможных действиях».
  
  «Что еще мы получаем от нашего нового друга?»
  
  «У нас есть кодовые названия трех крупных утечек. Один из них - МИНИСТР, звучит как политическая и внешнеполитическая утечка в Уайтхолле. Два для нашей стороны океана: NEPTUNE звучит военно-морским, и это источник нашей незащищенности связи. Кто-то в Редленде читает почту ВМФ, сэр. И в Вашингтоне есть один по имени КАССИУС. Похоже на осведомителя о The Hill, ведущую политическую разведку, а также информацию о наших операциях ».
  
  "Наш ... вы имеете в виду ЦРУ?" - спросил DDI с внезапной тревогой в голосе. Независимо от того, сколько вам лет игроку, независимо от того, сколько у вас опыта, мысль о том, что ваше родительское агентство может быть скомпрометировано, напугала вас до чертиков.
  
  «Верно», - ответил Райан. Ему не нужно было очень сильно нажимать на эту кнопку. Никого в Лэнгли не устраивала вся информация, которая поступала в «избранные» комитеты по разведке в Палате представителей и Сенате. В конце концов, политики зарабатывают на жизнь разговорами. Черт, было немного сложнее, чем заставить политического деятеля молчать. «Сэр, этот парень - фантастически ценный источник. Мы вытащим его отсюда через три дня или около того. Думаю, процесс подведения итогов займет месяцы. Я познакомился с его женой и дочерью. Они кажутся достаточно милыми - маленькая девочка ровесницы Салли. Я думаю, что этот парень настоящий, сэр, и в этих холмах есть золото.
  
  "Насколько ему комфортно?"
  
  «Ну, наверное, у всех сейчас сенсорная перегрузка. Я бы много подумал о том, чтобы назначить им pshrink, чтобы помочь с переходом. Может быть, больше одного. Мы хотим, чтобы он успокоился - мы хотим, чтобы он был уверен в своей новой жизни. Это может быть нелегко, но это наверняка окупится за нас ».
  
  «У нас есть пара парней для этого. Они знают, как поговорить с ними через переходную часть. Кролик - это риск бегства? »
  
  «Сэр, я не вижу ничего, что могло бы предположить это, но мы должны помнить, что он чертовски прыгнул в длину, и то, что он приземлил, не совсем то, к чему он привык».
  
  "Принято к сведению. Хороший звонок, Джек. Что еще?"
  
  «На данный момент это все. Мы разговаривали с этим парнем всего около пяти с половиной часов, пока только предварительные сведения, но вода кажется довольно глубокой ».
  
  "Хорошо. Артур сейчас разговаривает по телефону с Бэзилом. Я пойду туда и дам ему ваше прочтение. О, Боб Риттер только что вернулся из Кореи - перелетел к черту и ушел. Мы расскажем ему о ваших приключениях в этой области. Если он попытается откусить тебе голову, это наша вина, моя и судья ».
  
  Райан долго смотрел на ковер. Он не совсем понимал, почему Риттер не любил его, но они не обменивались рождественскими открытками, и это был факт. «Ну и дела, спасибо, сэр».
  
  «Не переживайте. Насколько я понимаю, похоже, ты неплохо себя зарекомендовал.
  
  «Спасибо, адмирал. Я не споткнулся о собственные ноги. Это все, что я собираюсь потребовать, если ты не против.
  
  «Достаточно честно, мой мальчик. Заполните свою рецензию и отправьте ее мне в PDQ по факсу ».
  
  В МОСКВЕ защищенный факс был доставлен в офис Майка Рассела. Как ни странно, это была графическая обложка первого издания «Кролика Питера» Беатрикс Поттер. Адрес на титульном листе сказал ему, кто должен его получить. А на странице было написанное от руки сообщение: «Флопси, Мопси и Коттон-Хвост переехали в новую клетку».
  
  Итак, подумал Рассел, у них действительно было дело о Кролике, и оно было успешно рассмотрено. Ничего подобного он не мог утверждать, что знал наверняка, но он знал язык, на котором говорят в сообществе. Он спустился в офис Эда Фоули и постучал в дверь.
  
  - Пойдем, - позвал Фоули.
  
  «Это только что пришло из Вашингтона, Эд». Рассел передал факс.
  
  «Что ж, это хорошие новости», - заметил COS. Он сложил сигнал в карман куртки для Мэри Пэт. «В этом факсе есть еще одно сообщение, Майк, - сказал Фоули.
  
  "Что это такое?"
  
  «Наша связь в безопасности, приятель. В противном случае этого бы не случилось ».
  
  «Что ж, слава богу за это», - сказал Рассел.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 30:
  
  ФЛАВИАНСКИЙ АМФИТЕАТР
  
  «РАЙАН? ЧТО ОН СДЕЛАЛ? » Боб Риттер зарычал.
  
  «Боб, ты хочешь остепениться? Ничего страшного, - сказал Джеймс Грир, наполовину успокаивающе и наполовину косвенно бросая вызов внутренней силовой площадке ЦРУ. Судья Мур смотрел на это с удовольствием. «Джек пошел в поле, чтобы понаблюдать за операцией, для которой у нас не было доступного полевого офицера. Он не наступал на свою рукоятку с туфлями для гольфа, а перебежчик сейчас находится в конспиративном доме в английском Мидлендсе, и, насколько я слышал, он поет, как канарейка ».
  
  «Ну, что он нам говорит?»
  
  «Для начала, - ответил судья Мур, - похоже, что наш друг Андропов хочет убить Папу».
  
  Риттер резко повернул голову. "Насколько это прочно?"
  
  «Это то, что заставило Кролика прогуляться», - сказал DCI. «Он перебежчик совести, и это его взбесило».
  
  "Ладно, хорошо. Что он знает? » - спросил DDO.
  
  «Боб, похоже, этот перебежчик - его, кстати, зовут Олег Иванович Зайцев - был старшим вахтенным офицером связи Центра, их версией нашего МЕРКУРИЯ».
  
  «Черт», - заметил Риттер мгновением позже. «Это по-настоящему?»
  
  «Знаешь, иногда парень вставляет четвертак в щель и тянет за ручку, и он действительно получает джекпот», - сказал Мур своему подчиненному.
  
  «Ну, черт».
  
  «Я не думал, что вы возразите. И что хорошо, - продолжил DCI, - то, что Иван не знает, что он ушел.
  
  «Как, черт возьми, мы это сделали?»
  
  «Эту возможность подумали Эд и Мэри Пэт». Затем судья Мур объяснил, как это было выполнено. «Они оба заслуживают похлопывания по голове, Боб».
  
  «И все время, пока меня не было в городе, - выдохнул Риттер. «Что ж, будь я проклят».
  
  «Да, нужно составить кучу приятных писем», - сказала Грир. «В том числе и для Джека».
  
  «Я полагаю», - признал DDO. На мгновение он замолчал, обдумывая возможности операции «Беатрикс». "Что-нибудь хорошее пока?"
  
  «Помимо заговора против Папы? У них есть два кодовых названия агентов проникновения: НЕПТУН - похоже, он работает на флоте - и КАССИУС. Он, наверное, на Холме. Я полагаю, что впереди еще больше.
  
  «Я разговаривал с Райаном несколько минут назад. Он очень взволнован этим парнем, говорит, что его знания энциклопедичны, говорит, что в этих холмах есть золото, если цитировать мальчика ».
  
  «Райан кое-что знает о золоте», - подумал Мур вслух.
  
  «Хорошо, мы сделаем его нашим портфельным менеджером, но он не полевой офицер», - проворчал Риттер.
  
  «Боб, ему это удалось. Мы ведь не наказываем людей за это, не так ли? » - спросил DCI. Это зашло достаточно далеко. Пришло время Муру действовать как судья апелляционного суда, которым он был пару лет назад: Голос Бога.
  
  «Хорошо, Артур. Вы хотите, чтобы я подписал благодарственное письмо? » Риттер увидел приближающийся товарный поезд, и не было смысла стоять на его пути. Какого черта, оно все равно попадет в файлы. Благодарности ЦРУ почти никогда не видели свет. Агентство даже засекретило имена полевых офицеров, героически погибших тридцать лет назад. Это было похоже на черный ход в рай в стиле ЦРУ.
  
  «Хорошо, джентльмены, теперь, когда мы уладили административные вопросы, как насчет заговора с целью убийства Папы?» - спросила Грир, пытаясь навести порядок на собрании предполагаемых трезвых руководителей высшего звена.
  
  «Насколько достоверна информация?» Риттер хотел знать.
  
  «Я разговаривал с Бэзилом несколько минут назад. Он думает, что мы должны отнестись к этому серьезно, но я думаю, что нам нужно поговорить с этим Кроликом самим, чтобы количественно оценить опасность для нашего польского друга ».
  
  "Скажи президенту?"
  
  Мур покачал головой. «Сегодня он весь день занят законодательными делами, а сегодня вечером вылетает в Калифорнию. В воскресенье и понедельник он будет выступать с речами в Орегоне и Колорадо. Увидимся во вторник днем, около четырех. Мур мог бы попросить о срочной встрече - он мог вмешаться в график президента по действительно жизненно важным вопросам, - но пока у них не было возможности поговорить с Кроликом лицом к лицу, об этом не могло быть и речи. Президент может даже захотеть поговорить с этим парнем сам. Он был таким.
  
  «В какой форме находится вокзал Рим?» - спросила Грир Риттера.
  
  «Начальник участка - Рик Нолфи. Хороший парень, но через три месяца уходит на пенсию. Рим - его закатный столб. Он просил об этом. Его жене Анне нравится Италия. Там шесть офицеров, которые в основном работают со штатом НАТО - двое опытных, четверо новичков, - сообщил Риттер. «Но прежде чем мы их предупредим, нам нужно обдумать эту угрозу, и небольшое указание президента не повредит. Проблема в том, как, черт возьми, мы рассказываем об этом людям, чтобы не скомпрометировать источник? Ребята, - заметил Риттер, - если мы приложим все усилия, чтобы скрыть бегство, не имеет большого смысла передавать информацию, которую мы получаем от него, на все четыре стороны, понимаете?
  
  «Это проблема», - вынужден был согласиться Мур.
  
  «У Папы, несомненно, есть защитная деталь, - продолжил Риттер. «Но у них не может быть такой же широты, как у Секретной службы, не так ли? И мы не знаем, насколько они безопасны ».
  
  ЕГО СТАРАЯ ИСТОРИЯ, - говорил в то же время Райан в Манчестере. «Если мы будем использовать информацию слишком свободно, мы скомпрометируем источник и потеряем всю его полезность. Но если мы не будем использовать его из-за страха скомпрометировать его, то с таким же успехом у нас может не быть этого долбаного источника ». Джек допил вино и налил еще один стакан. «Вы знаете, что есть книга об этом».
  
  "Что это такое?"
  
  «Двусторонние секреты. Это написал парень по имени Джаспер Холмс. Он был калекой ВМС США во время Второй мировой войны, работал в разведке связи во ФРУПАКе с Джо Рошфором и его связкой. Это довольно хорошая книга о том, как разведка работает там, где резина встречается с дорогой ».
  
  Кингшот сделал мысленную заметку, чтобы поискать эту книгу. Зайцев был на лужайке - очень шикарной - с женой и дочерью в данный момент. Миссис Томпсон хотела провести их всех по магазинам. У них было личное время - их спальня была тщательно прослушана, конечно, до фильтра белого шума в ванной - и поддержание счастья жены и ребенка имело решающее значение для всей операции.
  
  «Что ж, Джек, что бы ни планировала оппозиция, им потребуется время, чтобы это организовать. Знаете ли, тамошняя бюрократия еще более отживающая, чем наша.
  
  «КГБ тоже, Ал?» - подумал Райан. «Я думаю, что это единственная часть их системы, которая действительно работает, а Юрий Андропов не известен своим терпением, не так ли? Черт, помнишь, он был их послом в Будапеште в 1956 году? Русские тогда работали довольно решительно, не так ли? »
  
  «Это была серьезная политическая угроза для всей их системы», - отметил Кингшот.
  
  "А Папа нет?" Райан выстрелил в ответ.
  
  - Я здесь, - признал полевой призрак.
  
  "Среда. Так мне сказал Дэн. Каждую среду он всегда под открытым небом. Ладно, Папа может появиться на крыльце, которое он использует, чтобы давать благословения и прочее, и наполовину хороший человек с винтовкой может при этом выстрелить, но человек с винтовкой слишком заметен даже для случайного наблюдателя, а винтовка говорит «военные» для людей, а «военные» - для всех - «правительство». Но они, вероятно, не запланированы заранее - по крайней мере, они нерегулярны, но каждую чертову среду днем ​​он запрыгивает в свой джип и марширует по площади Сан-Пьетро прямо посреди собравшейся толпы, Ал, и это пистолет диапазон." Райан откинулся на спинку стула и сделал еще один глоток французского белого.
  
  «Я не уверен, что хочу стрелять из пистолета с такой близкой дистанции».
  
  «Ал, давным-давно они попросили одного парня убить Льва Троцкого с ледорубом - радиус действия может быть два фута», - напомнил ему Райан. «Конечно, сейчас другая ситуация, но с каких это пор русские не хотят рисковать своими войсками - и это будет тот болгарский ублюдок, помнишь? Ваш парень назвал его опытным убийцей. Удивительно, на что способен настоящий эксперт. Я видел в Куантико сержанта-артиллериста - этот парень мог написать свое имя с помощью сорока пяти с пятидесяти футов. Однажды я видел, как он это делал ». Райан никогда по-настоящему не владел большим автоматом Кольта, но этот рогатик, черт возьми, овладел им.
  
  «Вы, наверное, слишком обеспокоены».
  
  «Может быть», - признал Джек. «Но я бы чувствовал себя намного лучше, если бы Его Святейшество носил под одеждой кевларовую куртку». Конечно, не стал бы. Такие люди пугали не так, как мирные жители. Это было не чувство непобедимости, которое было у некоторых профессиональных солдат. Просто им было нечего бояться смерти. Любой действительно соблюдающий католик должен был так думать, но Джек не был одним из них. Не совсем.
  
  «Что можно сделать с практической точки зрения? Ищите одно лицо в толпе, и кто скажет, что это правильное лицо? » - спросил Кингшот. «Кто сказал, что Строков не нанимал кого-то еще для съемок? Я вижу себя стреляющим в кого-то, но не в толпе ».
  
  «Итак, вы используете оружие с глушителем, большой глушитель консервного типа. Уменьшите шум, и вы избавитесь от большой опасности быть идентифицированным. Помните, все глаза будут прикованы к цели, а не в сторону толпы ».
  
  «Верно», - признал Ал.
  
  «Знаешь, чертовски легко найти причины ничего не делать. Разве доктор Джонсон не говорил, что ничего не делать в силах каждого человека? » - печально спросил Райан. «Вот что мы делаем, Ал, ищем причины ничего не делать. Можем ли мы позволить парню умереть? Можем ли мы просто сидеть здесь, пить вино и позволить русским убить этого человека? »
  
  - Нет, Джек, но мы тоже не можем взорваться, как ручная граната. Полевые операции необходимо планировать. Чтобы все продумать профессионально, нужны профессионалы. Профессионалы могут многое сделать, но сначала им нужно это сделать ».
  
  Но это решалось в другом месте.
  
  «ПРЕМЬЕР-МИНИСТР, у нас есть основания полагать, что КГБ проводит операцию по убийству Папы Римского», - сообщил С. Он пришел в кратчайшие сроки, прервав ее послеполуденные политические дела.
  
  "Действительно?" - сухо спросила она сэра Бэзила. Она привыкла слышать самые странные вещи от своего начальника разведки и выработала привычку не реагировать на них слишком резко. «Каков источник этой информации?»
  
  «Я рассказывал вам несколько дней назад об операции BEATRIX. Что ж, мы и американцы его успешно вытащили. Нам даже удалось это сделать так, что Совы сочли его мертвым. Перебежчик сейчас находится в конспиративном доме за пределами Манчестера, - сказал С. главе правительства.
  
  "Мы сказали американцам?"
  
  Бэзил кивнул. «Да, премьер-министр. В конце концов, он их лис. Мы позволим ему полететь в Америку на следующей неделе, но сегодня я кратко обсудил это дело с судьей Артуром Муром, их директором Центральной разведки. Я ожидаю, что он проинформирует президента в начале следующей недели ».
  
  «Как вы думаете, какие действия они предпримут?» - спросила она затем.
  
  «Трудно сказать, мэм. На самом деле это довольно рискованное предложение. Перебежчик - его зовут Олег - является самым важным активом, и мы должны очень много работать, чтобы защитить его личность, а также знать тот факт, что он теперь на нашей стороне Занавеса. Как именно мы могли бы предупредить Ватикан о потенциальной опасности - это, по меньшей мере, сложный вопрос ».
  
  «Это настоящая операция, которую проводят Советы?» - снова спросил премьер-министр. Это было довольно сложно проглотить даже для них, которые, как она считала, способны почти на все.
  
  «Похоже, да», - подтвердил сэр Бэзил. «Но мы не знаем приоритета и, конечно, ничего не знаем о расписании».
  
  "Я понимаю." Премьер-министр на мгновение замолчал. «Наши отношения с Ватиканом сердечные, но не особенно близкие». Этот факт восходит к Генриху VIII, хотя Римско-католическая церковь постепенно приходила к тому, чтобы позволить прошлому уйти в прошлое за прошедшие столетия.
  
  «К сожалению, это так», - согласился Си.
  
  «Понятно», - снова сказала она и еще немного подумала, прежде чем заговорить снова. Когда она наклонилась вперед, она заговорила с достоинством и силой. «Сэр Бэзил, политика правительства Ее Величества не заключается в том, чтобы бездействовать, пока наши противники убивают дружественного главы государства. Вам предлагается изучить любые возможные действия, которые могут предотвратить эту возможность ».
  
  «Некоторые люди стреляли от бедра», - подумал сэр Бэзил. Остальные стреляли от чистого сердца. При всей своей внешней стойкости глава правительства Соединенного Королевства был одним из последних.
  
  «Да, премьер-министр». Проблема заключалась в том, что она не сказала, как, черт возьми, он должен это сделать. Что ж, он будет координировать свои действия с Артуром в Лэнгли. Но прямо сейчас у него была миссия, которая в лучшем случае была бы сложной. Что именно он должен был сделать - направить на площадь Святого Петра эскадрилью специальной воздушной службы?
  
  Но вы не отказали премьер-министру, по крайней мере, в конференц-зале на Даунинг-стрит, 10.
  
  «Что-нибудь еще нам сказал этот перебежчик?»
  
  "Да, мэм. Он назвал кодовое имя советского агента проникновения, вероятно, в Уайтхолл. Кодовое имя - МИНИСТР. Когда мы получим больше информации о человеке, о котором идет речь, мы узнаем о корне службы безопасности о нем ».
  
  «Что он им дает?»
  
  «Политическая и дипломатическая разведка, мэм. Олег говорит нам, что это материалы высокого уровня, но он еще не предоставил нам информацию, которая могла бы напрямую его идентифицировать ».
  
  "Интересно." Это была не новая история. Это мог быть один из членов кембриджской группы, которая была так ценной для СССР в годы войны, а затем вплоть до 1960-х годов, или, возможно, человек, завербованный ими. Чарльстон сыграл важную роль в том, чтобы вычистить их из SIS, но Уайтхолл не совсем ему подходил. «Держите меня в курсе». По ее случайному приказу сила гранитной плиты была доставлена ​​вручную с горы Синай.
  
  «Конечно, премьер-министр».
  
  «Было бы полезно, если бы я поговорил с американским президентом по этому поводу с Папой?»
  
  - Думаю, лучше сначала позволить ЦРУ проинформировать его. Это не годится для короткого замыкания их системы. В конце концов, этот перебежчик был в основном сотрудником американской операции, и дело Артура - сначала поговорить с ним ».
  
  «Да, я так полагаю. Но когда я говорю с ним, я хочу, чтобы он знал, что мы относимся к этому со всей серьезностью и ожидаем, что он предпримет какие-то существенные действия ».
  
  «Премьер-министр, я думаю, он не примет это как бы лежа».
  
  "Я согласен. Он такой хороший парень. Полная история о тайной поддержке Америкой войны на Фолклендских островах не увидит свет в течение многих лет. В конце концов, Америке нужно было поддерживать свои отношения с Южной Америкой в ​​хорошем состоянии. Но и премьер-министр не забыл о такой помощи, тайной или нет.
  
  «Эта операция BEATRIX, она была хорошо проведена?» она спросила С.
  
  «Безупречно, мэм, - заверил ее Чарльстон. «Наши люди делали все в точности по правилам».
  
  «Я верю, что вы позаботитесь о тех, кто его выполнил».
  
  «Конечно, мэм, - заверил ее Си.
  
  "Хороший. Спасибо, что зашли, сэр Бэзил.
  
  «Как всегда приятно, премьер-министр». Чарльстон встал, думая, что этот Райан назвал бы ее своим видом. Как, собственно, и было. Но всю дорогу в Сенчури-Хаус он беспокоился об операции, которую ему теперь нужно было начинать. Что именно он будет с этим делать? Разбираясь в таких вещах, конечно, и поэтому ему так щедро платили.
  
  «ПРИВЕТ, МЕД», - сказал Райан.
  
  "Где ты?" - сразу спросила Кэти.
  
  «Я не могу сказать точно, но я вернулся в Англию. То, что я должен был сделать на континенте - ну, это превратилось в то, о чем я должен позаботиться здесь ».
  
  «Ты можешь прийти домой и увидеть нас?»
  
  «Не бойтесь». Одна из основных проблем заключалась в том, что, хотя его дом в Чатеме находился на расстоянии езды, он еще не был достаточно уверен в себе, чтобы проехать так далеко, не порезавшись на проселочной дороге. «Все в порядке?»
  
  «Мы в порядке, за исключением того, что тебя здесь нет», - ответила Кэти с ноткой гнева / разочарования в голосе. В одном она была уверена: где бы Джек ни был, это точно не была Германия. Но она не могла сказать этого по телефону. Она так хорошо разбиралась в разведывательном бизнесе.
  
  «Прости, детка. Я могу сказать вам, что то, что я делаю, очень важно, но это все ».
  
  «Я уверена», - признала она. И она поняла, что Джек хочет быть дома со своей семьей. Он не из тех, кто скачет из города ради удовольствия.
  
  "Как у тебя работа?"
  
  «Я делал очки весь день. Хотя завтра утром мне сделают операцию. Подождите, вот и Салли.
  
  «Привет, папа», - сказал новый тихий голос.
  
  «Привет, Салли. Как дела?"
  
  "Отлично." Что всегда говорили дети.
  
  "Что вы делали сегодня?"
  
  «Мы с мисс Маргарет покраснели».
  
  "Что-то хорошее?"
  
  «Ага, коровы и лошади!» она сообщила с большим энтузиазмом. Салли особенно нравились пеликаны и коровы.
  
  «Что ж, мне нужно поговорить с мамой».
  
  "Хорошо." И Салли подумала бы об этом как о глубоком и важном разговоре, когда вернулась бы к записи Виззердабоза в гостиной.
  
  "А как малыш?" - спросил Джек жену.
  
  - В основном жевал руки. Он сейчас в манеже, смотрит телевизор ».
  
  «Он легче, чем Салли в том возрасте», - заметил Джек с улыбкой.
  
  «Слава богу, у него нет колик», - согласилась миссис доктор Райан.
  
  «Я скучаю по тебе», - довольно печально сказал Джек. Это было правдой. Он действительно скучал по ней.
  
  "Я тоже по тебе скучаю."
  
  «Надо вернуться к работе», - сказал он затем.
  
  "Когда ты будешь дома?"
  
  «Думаю, пару дней».
  
  "Хорошо." Ей пришлось смириться с этим печальным фактом. "Позвони мне."
  
  «Подойдет, детка».
  
  "До свидания."
  
  "До скорого. Люблю тя."
  
  "Я тоже тебя люблю."
  
  "До свидания."
  
  «Пока, Джек».
  
  Райан положил телефон обратно в колыбель и сказал себе, что он не предназначен для такой жизни. Как и его отец до него, он хотел спать в одной постели со своей женой - его отец когда-нибудь спал вдали от дома? - подумал Джек. Он не мог вспомнить такую ​​ночь. Но Джек выбрал направление работы, в котором это не всегда было возможно. Это должно было быть. Он был аналитиком, который работал за столом и спал дома, но почему-то это не сработало, черт возьми.
  
  На ужин была говядина Веллингтон с йоркширским пудингом. Миссис Томпсон могла бы быть шеф-поваром в хорошем ресторане. Джек не знал, откуда взялась говядина, но она казалась более сочной, чем обычный британский сорт, полученный травой. Либо она купила мясо в особом месте - у них все еще были специализированные мясные лавки, - либо она действительно знала, как его размягчить, а йоркширский пудинг был просто эфирным. Добавьте французское вино, и ужин получился просто великолепным - прилагательное, популярное в Великобритании.
  
  Русские атаковали еду скорее, как Георгий Жуков с большим энтузиазмом атаковал Берлин.
  
  «Олег Иванч, я должен вам сказать, - честно признался Райан, - еда в Америке не всегда такого качества». Он приурочил это к появлению миссис Томпсон в дверях столовой. Джек повернулся к ней. «Мэм, если вам когда-нибудь понадобится рекомендация в качестве шеф-повара, просто позвоните мне, хорошо?»
  
  Эмма очень дружелюбно улыбнулась. «Спасибо, сэр Джон».
  
  «Серьезно, мэм, это замечательно».
  
  "Вы очень любезны."
  
  Джек подумал, не хочет ли она его стейки на гриле и салат Кэти из шпината. Ключом было получение хорошей говядины Айовы с кукурузой, что здесь было непросто, хотя он мог попробовать себя в комиссариате ВВС в Гринхем Коммонс ...
  
  Ужин занял почти час, а послеобеденные напитки были превосходными. Они даже подавали водку «Старка» в знак особого гостеприимства по отношению к своим русским гостям. Олег, как увидел Джек, действительно пристрелил.
  
  «Даже Политбюро не так хорошо ест», - заметил Кролик после обеда.
  
  «Ну, мы выращиваем хорошую говядину в Шотландии. «Это был Абердин-Ангус», - сообщил Ник Томпсон, собирая листы.
  
  "Кормят кукурузой?" - спросил Райан. У них здесь не так много кукурузы, не так ли?
  
  "Я не знаю. Японцы скармливают пивом свою говядину Кобе, - заметил бывший полицейский. «Возможно, они делают это в Шотландии».
  
  «Это объясняет качество», - усмехнувшись, ответил Джек. «Олег Иваньч, вы должны узнать о британском пиве. Это лучшее в мире ».
  
  "Не американец?" - спросил русский.
  
  Райан покачал головой. "Неа. Это одна из вещей, которые они делают лучше нас ».
  
  "Действительно?"
  
  «Верно», - подтвердил Кингшот. «Но ирландцы тоже неплохи. Я люблю свой Guinness, хотя в Дублине он лучше, чем в Лондоне ».
  
  «Зачем тратить на вас хорошее, ребята?» - спросил Джек.
  
  «Когда-то чертов ирландец, всегда чертов ирландец», - заметил Кингшот.
  
  - Итак, Олег, - спросил Райан, закуривая послеобеденный дым, - есть ли что-нибудь еще, что мы должны сделать - я имею в виду, чтобы тебе было удобно?
  
  «У меня нет жалоб, но я ожидаю, что ЦРУ не предоставит мне такой прекрасный дом, как этот».
  
  «Олег, я миллионер и не живу в таком красивом доме», - со смехом подтвердил Райан. «Но в вашем доме в Америке будет комфортнее, чем в вашей квартире в Москве».
  
  «Получу ли я машину?»
  
  "Конечно."
  
  "Подождите, как долго?" - спросил Зайцев.
  
  "Чего ждать? Купить машину?"
  
  Зайцев кивнул.
  
  «Олег, вы можете выбрать в любом из сотен автосалонов, выбрать понравившуюся машину, заплатить за нее и отвезти домой - обычно мы позволяем нашим женам выбирать цвет», - добавил Джек.
  
  Кролик был недоверчивым. "Так просто?"
  
  "Ага. Раньше я водил Volkswagen Rabbit, но сейчас мне нравится Jaguar. Я могу получить один, когда вернусь домой. Хороший двигатель. Кэти это нравится, но она может вернуться к Порше. Она водила их с подросткового возраста. Конечно, с двумя детьми это непрактично, - с надеждой добавил Райан. Немецкий двухместный автомобиль ему не очень нравился. «Мерседес» казался ему гораздо более надежной конструкцией.
  
  «И купить дом тоже легко?»
  
  "Зависит от. Если вы покупаете новый дом, да, это довольно просто. Чтобы купить дом, которым кто-то уже владеет, сначала нужно встретиться с владельцем и сделать предложение, но агентство, вероятно, поможет вам в этом ».
  
  «Где мы будем жить?»
  
  "Где угодно." После того, как мы очистили ваш мозг, Райан ничего не добавил. «В Америке есть поговорка:« Это свободная страна ». Это тоже большая страна. Вы можете найти понравившееся место и переехать туда. В районе Вашингтона проживает много перебежчиков. Не знаю почему. Мне это не очень нравится. Лето бывает ужасным ».
  
  «Чудовищно жарко», - согласился Кингшот. «И влажность ужасная».
  
  «Ты думаешь, там плохо, попробуй Флориду», - предложил Джек. «Но многим там это нравится».
  
  «И путешествовать из одной части в другую, без документов?» - спросил Зайцев.
  
  «Для КГБ этот парень ни хрена не знает», - подумал Джек. «Никаких бумаг», - заверил его Райан. «Мы предоставим вам карту American Express, чтобы облегчить эту задачу». Затем ему пришлось объяснять Кролику кредитные карты. Прошло десять минут, это было так чуждо советскому гражданину. К концу голова Зайцева заметно поплыла.
  
  «Вы действительно должны оплатить счет в конце месяца», - предупредил его Кингшот. «Некоторые люди забывают об этом, и в результате они могут столкнуться с серьезными финансовыми проблемами».
  
  С. БЫЛ В СВОЕМ особняке в Белгравии, потягивал бренди Людовика XIII и болтал с другом. Сэр Джордж Хендли был коллегой с тридцатилетним стажем. По профессии солиситор, он большую часть своей жизни работал в тесном сотрудничестве с британским правительством, часто негласно консультируясь со Службой безопасности и Министерством иностранных дел. У него было разрешение «Совершенно секретно», плюс еще одно разрешение на разрозненную информацию. На протяжении многих лет он был доверенным лицом нескольких премьер-министров и считался таким же надежным, как и сама королева. Он думал, что это просто школьный галстук Винчестера.
  
  «Папа, а?»
  
  «Да, Джордж», - подтвердил Чарльстон. «Премьер-министр хочет, чтобы мы занялись защитой этого человека. Проблема в том, что сейчас я понятия не имею. Мы не можем напрямую связаться с Ватиканом по этому поводу ».
  
  - Совершенно верно, Бэзил. Можно доверять их лояльности, но не их политике. Скажите, насколько хороша, по вашему мнению, их собственная разведка? »
  
  «Я бы сказал, что это лучший вариант во многих областях. В конце концов, что может быть лучше наперсника, чем священник, и что может быть лучше для передачи информации, чем в исповедальне? Плюс ко всем остальным техникам, которые можно использовать. Их политический интеллект, вероятно, не хуже нашего, а может быть, даже лучше. Я полагаю, они знают все, что происходит, например, в Польше. Да и в Восточной Европе от них, наверное, тоже мало секретов. В конце концов, нельзя недооценивать их способность вызывать высочайшую преданность мужчин. Мы десятилетиями следили за их сообщениями ».
  
  "Это так?" - спросил Хендли.
  
  "О, да. Во время Второй мировой войны они были для нас очень ценны. В то время в Ватикане был немецкий кардинал по имени Мансдорф - странно, правда? Похоже на еврейское имя. Имя Дитер, архиепископ Мангейма, затем повышен до дипломатической службы Ватикана. Много ездил. Держал нас в курсе внутренних секретов нацистской партии с 1938 года до конца войны. Видите ли, он не особо заботился о Гитлере.
  
  «А их сообщения?»
  
  «На самом деле Мансдорф дал нам для копирования свою собственную книгу шифров. Они, конечно, изменили его после войны, и поэтому позже мы получили немного больше возможностей для их личной почты, но они никогда не меняли свою систему шифрования, и парням из GCHQ иногда удается подслушивать. Хороший человек, Дитер Кардинал Мансдорф. Конечно, никогда не получил признания за свою службу. Я думаю, умер в пятьдесят девятом.
  
  «Так откуда же нам знать, что римляне еще не знают об этой операции?» «Неплохой вопрос, - подумал Чарльстон, но он давно задумался над этим».
  
  «Его держат очень внимательно, - говорит нам наш перебежчик. Сообщения, доставляемые вручную, без использования их машинных шифров и тому подобное. И задействована лишь горстка людей. Одно важное имя, которое мы знаем, - это болгарский полевой офицер Борис Строков, полковник ДП. Мы подозреваем, что это тот парень, который убил Георгия Маркова прямо по дороге от моего офиса ». Что Чарльстон счел актом оскорбительного величия, возможно, даже выполненным как прямой вызов Секретной разведывательной службе. ЦРУ и КГБ заключили неофициальный договор: ни одна служба никогда не убивала в столице другой. У SIS не было такого соглашения ни с кем, что могло стоить Георгию Маркову жизни.
  
  «Так ты думаешь, он может быть потенциальным убийцей?»
  
  Си замахал руками. «Это все, что у нас есть, Джордж».
  
  «Немного, - заметил Хендли.
  
  «Слишком тонкий для комфорта, но это лучше, чем ничего. У нас есть множество фотографий этого Строкова. Ярд был близок к тому, чтобы арестовать его, когда он вылетел из Хитроу - точнее, в Париж, а оттуда в Софию ».
  
  «Может, он спешил уйти?» - предложил Хендли.
  
  «Он профессионал, Джордж. Сколько шансов имеют такие люди? Оглядываясь назад, можно сказать, что это довольно удивительно, что Ярда вообще на него напали ».
  
  «Итак, вы думаете, что он может быть в Италии». Заявление, а не вопрос.
  
  «Это возможно, но кого мы можем сказать?» - спросил С. «У итальянцев есть уголовная юрисдикция до определенной степени. Латеранский договор предоставляет им дискреционную юрисдикцию с учетом вето Ватикана », - пояснил Чарльстон. Ему пришлось изучить законность ситуации. «В Ватикане есть своя служба безопасности - швейцарская гвардия, знаете ли, - но какими бы хорошими ни были люди, это обязательно тонкая трость, учитывая ограничения, наложенные на них сверху. И итальянские власти не могут затопить этот район собственными силами безопасности по понятным причинам ».
  
  «Итак, премьер-министр поставил перед вами невыполнимую задачу».
  
  «Да, еще раз, Джордж», - должен был согласиться сэр Бэзил.
  
  "Так что ты можешь сделать?"
  
  «Все, что я действительно могу придумать, - это поставить нескольких офицеров в толпу и поискать этого Маркова».
  
  "А если они его увидят?"
  
  «Вежливо попросить его покинуть этот район?» - вслух задумался Бэзил. «Наверное, это сработает. Он профессионал, и то, что его заметят - я полагаю, мы нарочно сфотографируем его - заставило бы его серьезно задуматься, возможно, достаточно, чтобы отказаться от миссии ».
  
  "Тонкий." Хендли подумал об этой идее.
  
  «Да, это так», - должен был согласиться Си. Но это, по крайней мере, дало бы ему что сказать премьер-министру.
  
  «Кого послать?»
  
  «У нас есть хороший начальник станции в Риме, Том Шарп. У него в магазине четыре офицера, плюс, полагаю, мы могли бы послать еще нескольких из Сенчури-хаус.
  
  «Звучит разумно, Бэзил. Зачем ты меня перезвонил? "
  
  «Я надеялся, что у тебя возникнет идея, которая ускользнула от меня, Джордж». Последний глоток из рюмки. Он возразил, хотя ему хотелось еще немного бренди на ночь.
  
  «Можно делать только то, что можно, - сочувствовал Хендли.
  
  «Он слишком хороший человек, чтобы быть убитым таким образом - руками кровавых русских. И для чего? За то, что заступился за свой народ. Такая лояльность должна быть вознаграждена, а не убита публично ».
  
  «И премьер-министр считает то же самое».
  
  «Ей удобно стоять». За что ПМ прославился на весь мир.
  
  "Американцы?" - спросил Хендли.
  
  Чарльстон пожал плечами. «У них еще не было возможности поговорить с перебежчиком. Они нам доверяют, Джордж, но не настолько.
  
  «Что ж, делай, что можешь. В любом случае, эта операция КГБ, скорее всего, не состоится в ближайшее время. В любом случае, насколько эффективны Советы? »
  
  «Мы увидим» - вот все, что сказал С.
  
  «Здесь было тише, чем в его собственном доме, несмотря на близость к автомагистрали», - подумал Райан, вставая с постели в 6:50. Раковина продолжила эксцентричный британский способ использования двух кранов, одного горячего и одного холодного, следя за тем, чтобы ваша левая рука кипела, а правая замерзала, когда вы мыли руки. Как обычно, было приятно побриться и причесаться, а также подготовиться к новому дню, даже если вам нужно было начать его с выбора дегустатора.
  
  Кингшот уже был на кухне, когда Джек пришел. Забавно, что в воскресенье люди спали допоздна, а в субботу - чаще.
  
  «Сообщение из Лондона», - сказал Ал вместо приветствия.
  
  "Что это такое?"
  
  "Вопрос. Как бы вы отнеслись к полету в Рим сегодня днем?
  
  "Как дела?"
  
  «Сэр Бэзил посылает людей в Ватикан, чтобы разобраться во всем. Он хочет знать, хочешь ли ты уйти. В конце концов, это операция ЦРУ.
  
  «Скажи ему« да », - сказал Джек, не задумываясь. "Когда?" Затем он понял, что снова ведет себя порывисто. Проклятие.
  
  «Полдень из Хитроу. У тебя должно быть время пойти домой и переодеться ».
  
  "Автомобиль?"
  
  «Ник отвезет тебя», - сказал ему Кингшот.
  
  «Что ты собираешься сказать Олегу?»
  
  "Правда. «Это должно заставить его почувствовать себя более важным», - подумал Ал вслух. Для перебежчиков это всегда было хорошо.
  
  Райан и Томпсон ушли в течение часа с сумками Джека в «багажнике».
  
  «Этот Зайцев», - сказал Ник на шоссе. «Он кажется довольно важным перебежчиком».
  
  «Готов поспорить на свою задницу, Ник. У него между ушами вся горячая информация. Мы будем относиться к нему, как к горшку, набитому золотыми кирпичами ».
  
  «Хорошо, что ЦРУ разрешило нам поговорить с ним».
  
  «Было бы грубо не делать этого. Вы, ребята, вытащили его для нас, и прикрыть дезертирство было довольно ловко ». Джек не мог сказать слишком много. Каким бы доверием ни был Ник Томпсон, Джек не мог знать, какой у него уровень допуска.
  
  Хорошей новостью было то, что Томпсон знал, о чем не спрашивать. «Итак, ваш отец был офицером полиции?»
  
  «Детектив, да. В основном убийство. Делал это более двадцати лет. Он превзошел лейтенанта. Сказал, что капитанам никогда не приходилось делать ничего, кроме административных дел, а папе это не нравилось. Ему нравилось арестовывать плохих парней и отправлять их в клуб ».
  
  "Что?"
  
  "Тюрьма. Тюрьма штата Мэриленд - одно зловещее строение в Балтиморе, созданное Джонс Фоллз. Вроде средневековой крепости, но более неприступной. Заключенные называют его Замком Франкенштейна ».
  
  - Меня устраивает, сэр Джон. Я никогда не испытывал особой симпатии к убийцам ».
  
  «Папа мало о них говорил. Не принес домой свою работу. Маме не понравилось об этом слышать. За исключением одного случая, отец убил своего сына над крабовым пирогом. Это как маленький гамбургер из крабового мяса, - объяснил Джек. «Папа сказал, что это дерьмо - быть убитым из-за этого. Отец - убийца - тут же справился, все из-за этого разошлись. Но это не принесло его сыну особой пользы ».
  
  «Удивительно, сколько убийц так реагируют. Они собирают гнев, чтобы лишить жизни, а потом их охватывает раскаяние ".
  
  «Слишком рано стар, слишком поздно сообразителен», - цитировал Джек из Дикого Запада.
  
  "Действительно. Весь этот бизнес может быть чертовски печальным ».
  
  «А что насчет этого Строкова?»
  
  «Совсем другого цвета лошади», - ответил Томпсон. «Вы не видите многих из них. Для них это часть работы - положить конец жизни. Нет мотива в обычном смысле слова, и они не оставляют после себя вещественных доказательств. Их бывает очень сложно найти, но в основном мы их находим. Время на нашей стороне, и рано или поздно кто-то заговорит, и это до нас доходит. Большинство преступников сами попадают в тюрьму, - объяснил Ник. «Но такие люди, как этот Строков, не разговаривают, кроме тех случаев, когда он приходит домой и пишет свой официальный отчет. Но мы их никогда не видим. Попасть в ловушку на него было чистой удачей. Г-н Марков вспомнил, как его ткнули в зонтик, вспомнил цветной костюм, в котором был одет мужчина. Один из наших констеблей увидел, что он одет в такой же костюм, и подумал, что в нем есть что-то странное - знаете, вместо того, чтобы лететь прямо домой, он ждал, чтобы убедиться, что Марков умер. Понимаете, они провалили две предыдущие попытки и поэтому вызвали его из-за его опыта. Хороший профессионал, Строков. Он хотел быть полностью уверенным и ждал, чтобы прочитать объявление о смерти в газетах. За это время мы поговорили с персоналом в его отеле и начали собирать информацию. Служба безопасности вмешалась, и они были полезны в некоторых отношениях, но не в других - и правительство подключилось. Правительство беспокоилось о том, чтобы вызвать международный инцидент, и поэтому они задержали нас, что, по-моему, стоило нам двух дней. В первый из этих двух дней Строков взял такси до Хитроу и улетел в Париж. Я был в группе наблюдения. Стоял в пятнадцати футах от него. У нас было два детектива с фотоаппаратами, много снимков сняли. Последним был Строков, идущий по трапу к «Боингу». На следующий день правительство разрешило нам задержать его для допроса ».
  
  "День поздно и доллар не хватает, а?"
  
  Томпсон кивнул. "Довольно. Я хотел бы посадить его на скамью подсудимых в Олд-Бейли, но эта рыба ускользнула. Французы следили за ним в De Gaulle International, но он никогда не выходил из международного терминала, никогда ни с кем не разговаривал. Ублюдок не выразил ни малейшего угрызения совести. Я полагаю, для него это было похоже на рубку дров », - сказал бывший сыщик.
  
  "Ага. В фильмах ты идешь и пьешь мартини, взболтанный, но не перемешанный. Но другое дело, когда убиваешь хорошего парня ».
  
  «Все, что Марков когда-либо делал, транслировалось по Всемирной службе Би-би-си», - сказал Ник, крепко сжимая руль. «Я полагаю, что люди в Софии были несколько расстроены его словами».
  
  «Люди по ту сторону занавеса не особо разбираются в свободе слова, - напомнил ему Райан.
  
  «Кровавые варвары. А теперь этот парень планирует убить Папу? Я не католик, но он человек Божий и кажется довольно хорошим парнем. Знаете, самый злобный преступник не решается шутить с человеком из духовенства ».
  
  "Да, я знаю. Не для того, чтобы разозлить Бога. Но они не верят в Бога, Ник ».
  
  «К счастью для них, я не Бог».
  
  «Да, было бы хорошо иметь силу исправить все ошибки в мире. Проблема в том, что начальство Строкова думает, что они этим занимаются ».
  
  «Вот почему у нас есть законы, Джек - да, я знаю, они принимают свои собственные».
  
  «Это проблема», - согласился Джек, когда они вошли в Чатем.
  
  «Это приятный район», - сказал Томпсон, поднимаясь на холм по City Way.
  
  «Неплохой район. Кэти это нравится. Я бы предпочел поближе к Лондону, но она добилась своего.
  
  «Женщины обычно так делают». Томпсон усмехнулся, свернув направо на Фристоу-Уэй, а затем налево на Гриздейл-Клоуз. А там был дом. Райан вышел и забрал свои сумки.
  
  "Папочка!" Салли закричала, когда он вошел в дверь. Райан бросил свои сумки и поднял ее. Маленькие девочки, как он давно понял, лучше всего обнимаются, хотя их поцелуи, как правило, были немного небрежными.
  
  «Как моя маленькая Салли?»
  
  "Отлично." Это было странно похоже на кошку, выходящую из ее рта.
  
  «О, привет, доктор Райан, - приветствовала мисс Маргарет. «Я не ожидал тебя».
  
  «Просто делаю низкий пас. Придется сменить чистящее средство на грязное и возвращаться ».
  
  «Ты снова уезжаешь?» - спросила Салли с сокрушительным разочарованием в голосе.
  
  «Извини, Салли. У папы есть дела ».
  
  Салли вывернулась из его рук. «Фуей». И она вернулась к телевизору, твердо поставив отца на его место.
  
  Джек решил подняться наверх. Три - нет, четыре - чистые рубашки, пять комплектов нижнего белья, четыре новых галстука и… да, еще немного повседневной одежды. Две новые куртки, две пары брюк. Его галстук морской пехоты. Вот и все. Он оставил кучу грязи на кровати и, упаковав чемоданы, направился обратно вниз. Ой. Он поставил свои сумки и вернулся наверх за паспортом. Нет смысла больше использовать фальшивую британскую.
  
  «Пока, Салли».
  
  «Пока, папа». Но потом она снова подумала и вскочила на ноги, чтобы еще раз обнять его. Она вырастет не для того, чтобы разбивать сердца, а для того, чтобы вырывать их и готовить на углях. Но до этого было еще далеко, и теперь ее отец имел возможность наслаждаться ею. Маленький Джек спал на спине в манеже, и отец решил не беспокоить его.
  
  «Увидимся, приятель», - сказал Райан, повернувшись к двери.
  
  "Куда ты направляешься?" - спросила мисс Маргарет.
  
  "Из страны. Бизнес, - объяснил Джек. «Я позвоню Кэти из аэропорта».
  
  «Хорошая поездка, доктор Райан».
  
  «Спасибо, Маргарет». И обратно за дверь.
  
  «Как мы вовремя?» - спросил Райан, возвращаясь в машину.
  
  «Нет проблем», - вслух подумал Томпсон. Если бы они опоздали, у этого авиалайнера тоже была бы небольшая механическая проблема.
  
  "Хороший." Джек поправил свое сиденье, чтобы откинуться назад и подмигнуть.
  
  Он проснулся недалеко от третьего терминала аэропорта Хитроу. Томпсон подъехал к тому месту, где стоял мужчина в штатском. Он был похож на какого-то государственного служащего.
  
  Он был. Как только Райан вышел из машины, мужчина подошел с конвертом с билетом.
  
  «Сэр, ваш рейс вылетает через сорок минут, Двенадцатый выход», - сообщил мужчина. «В Риме вас встретит Том Шарп».
  
  "Как он выглядит?" - спросил Джек.
  
  «Он узнает вас, сэр».
  
  "Справедливо." Райан взял билеты и направился к задней части машины за своими сумками.
  
  «Я позабочусь об этом за вас, сэр».
  
  «У такого рода путешествий есть свои возможности», - подумал Джек. Он помахал Томпсону и направился к терминалу в поисках Двенадцатого выхода. Это оказалось достаточно просто. Райан сел у ворот и проверил свой билет - снова 1-А, билет первого класса. У SIS должно быть хорошее взаимопонимание с British Airways. Теперь все, что ему нужно было сделать, это пережить полет.
  
  Он сел через двадцать минут, сел, пристегнулся и повернул часы на час вперед. Он перенес обычную чушь бесполезных инструктажей по технике безопасности и инструкций о том, как пристегнуть ремень безопасности, который, в случае Джека, уже был пристегнут и пристегнут.
  
  Полет занял два часа, и Джека доставили в аэропорт Леонардо да Винчи в 3:09 по местному времени. Джек вышел из самолета и стал искать Голубой канал, чтобы поставить штамп в его дипломатическом паспорте примерно через пять секунд - еще один дипломат опередил его, и этот тупица забыл, в каком кармане был его паспорт.
  
  Сделав это, он снял свои сумки с карусели и направился к выходу. Мужчина с седой и коричневой бородой, казалось, пристально смотрел на него.
  
  «Вы Джек Райан?»
  
  «Вы, должно быть, Том Шарп».
  
  "Верный. Разрешите помочь вам с вашими сумками ». Почему люди так поступают, Райан не знал, хотя, подумав, он делал это сам достаточно часто, а британцы были чемпионами мира с хорошими манерами.
  
  "И вы?" - спросил Райан.
  
  - Главный вокзал Рима, - ответил Шарп. «Си позвонил, чтобы сказать, что вы собираетесь, сэр Джон, и что мне нужно встретиться с вами лично».
  
  «Хорошо, Бэзил», - подумал Джек вслух.
  
  В данном случае автомобилем Шарпа был седан Bentley бронзового цвета с левым сиденьем водителя в знак уважения к тому факту, что они находились в варварской стране.
  
  «Хорошие колеса, приятель».
  
  «Мое прикрытие - заместитель главы миссии, - пояснил Шарп. «Я мог бы купить Ferrari, но это показалось мне слишком показным. Понимаете, я мало занимаюсь полевой работой, просто занимаюсь административными делами. На самом деле я руководитель посольства. Слишком много дипломатической работы - это может свести с ума ».
  
  "Как Италия?"
  
  «Прекрасное место, милые люди. Не очень хорошо организован. Говорят, мы, британцы, лажаем, но мы чертовы пруссаки по сравнению с этой компанией ».
  
  «Их копы?»
  
  - Вообще-то, неплохо. Несколько разных полицейских сил. Лучшие из них - карабинеры, военизированная полиция центрального правительства. Некоторые из них превосходны. Внизу, на Сицилии, они пытаются справиться с мафией - свинья для работы, но, знаете, в конце концов, я думаю, они добьются успеха ».
  
  «Вы проинформировали, почему они отправили меня вниз?»
  
  «Некоторые думают, что Юрий Владимирович хочет убить Папу? Так сказал мой телекс ».
  
  "Ага. У нас только что вышел перебежчик, который так говорит, и мы думаем, что он насмехается над нами ».
  
  «Какие-нибудь подробности?»
  
  «Не бойтесь. Я думаю, они отправили меня сюда работать с вами, пока кто-нибудь не придумает, что делать. По-моему, в среду может быть предпринята попытка.
  
  «Еженедельное появление на площади?»
  
  Джек кивнул. "Ага." Они ехали по шоссе из аэропорта в Рим. Страна показалась Райану странной, но потребовалась минута, чтобы понять, почему. Потом он это получил. Наклон крыш был другим - более мелким, чем тот, к которому он привык. Зимой здесь, наверное, не было много снега. В остальном дома выглядели скорее как кубики сахара, выкрашенные в белый цвет, чтобы не пропускать жар итальянского солнца. Что ж, в каждой стране была своя уникальная архитектура.
  
  «Среда, а?»
  
  "Ага. Мы также ищем парня по имени Борис Строков, полковника болгарской службы безопасности. Похоже на профессионального убийцу.
  
  Шарп сосредоточился на дороге. «Я слышал это имя. Разве он не подозревался в убийстве Георгия Маркова? »
  
  «Это парень. Им следовало бы прислать несколько его фотографий ».
  
  «Курьер на вашем рейсе», - сообщил Шарп. «Другой путь в город».
  
  «Есть идеи, что, черт возьми, делать?»
  
  - Мы устроим вас в посольстве - собственно, в моем доме в двух кварталах отсюда. Это довольно мило. Затем мы поедем в собор Святого Петра и осмотримся, нащупываем вещи. Я был там, чтобы увидеть произведения искусства и тому подобное - коллекция произведений искусства Ватикана находится на одном уровне с коллекцией королевы, но я никогда не работал там как таковой. Вы когда-нибудь были в Риме?
  
  "Никогда."
  
  «Хорошо, давай сначала покатаемся, чтобы ты быстро почувствовал это место».
  
  Рим казался удивительно неорганизованным местом - как и карта улиц Лондона, отцы города которого, очевидно, не были женаты на городских матерях. А Рим был старше на тысячу лет или около того, построен, когда быстрее всего двигалась лошадь, а в реальной жизни они были медленнее, чем в вестернах Джона Форда. Не много прямых линий на дорогах и извилистая река посередине. Все казалось Райану старым - нет, не старым, а старым, как будто динозавры когда-то ходили по улицам. Конечно, это было немного сложно совместить с автомобильным движением.
  
  «Это амфитеатр Флавиев. Он был назван Колизеем, потому что император Нерон построил здесь большую статую самого себя, - указал Шарп, - и люди стали называть стадион этим именем, скорее к раздражению семьи Флавиев, которая построила это место. доходов от еврейского восстания, о котором писал Иосиф Флавий ».
  
  Джек видел это по телевизору и в кино, но это было не то же самое, что проезжать мимо. Мужчины построили его с помощью всего лишь силы пота и пеньковых веревок. Его форма странным образом напоминала стадион Янки в Нью-Йорке. Но Бэйб Рут никогда не проливала кишки парням в Бронксе. Многое из того, что здесь произошло. Пришло время Райану признаться.
  
  «Знаете, если они когда-нибудь изобрели машину времени, я думаю, мне хотелось бы вернуться и посмотреть, на что это было похоже. Делает меня варваром, не так ли? "
  
  «Просто их версия регби», - сказал Шарп. «И футбол здесь может быть довольно жестким».
  
  «Футбол - это игра для девочек», - фыркнул Джек.
  
  «Вы варвар, сэр Джон. Футбол, - объяснил он с лучшим акцентом, - это игра для джентльменов, в которую играют головорезы, а регби - это игра для мужчин, в которую играют джентльмены ».
  
  «Я верю тебе на слово. Я просто хочу увидеть "Интернэшнл трибюн". Моя бейсбольная команда участвует в Мировой серии, и я даже не знаю, как у нее дела ».
  
  "Бейсбол? О, вы имеете в виду универсалов. Да, это женская игра, - объявил Шарп.
  
  «Я уже говорил об этом раньше. Вы, британцы, просто не понимаете.
  
  «Поскольку вы не понимаете настоящего футбола, сэр Джон. В Италии это даже больше национальная страсть, чем дома. Они, как правило, ведут зажигательную игру, в отличие от немцев, например, которые играют как огромные кровавые машины ».
  
  Это было все равно, что слышать различие между шаровым шаром и слайдером или шаровым шаром и вилочным шаром. Райан не был настолько хорошим фанатом бейсбола, чтобы улавливать все различия; это зависело от телеведущего, который, вероятно, все равно это только что выдумал. Но он знал, что в бейсболе не было игрока, который мог бы ударить мячом по внешнему углу.
  
  Базилика Святого Петра была через пять минут после этого.
  
  "Проклятие!" Джек вздохнул.
  
  "Большой, не так ли?"
  
  Он был невелик; это было огромно.
  
  Шарп направился к левой стороне собора и оказался там, где он припарковался, где-то вроде магазинов - ювелирных украшений.
  
  «Давай посмотрим, ладно?»
  
  Райан воспользовался шансом выйти из машины и размять ноги, и ему пришлось напомнить себе, что его здесь нет, чтобы полюбоваться архитектурой Браманте и Микеланджело. Он был здесь, чтобы разведать местность для выполнения задания, как его учили планировать в Квантико. Это было не так уж и сложно, если вы говорили на этом языке.
  
  Сверху он, должно быть, выглядел как старинный баскетбольный ключ. Круглая часть площади казалась диаметром добрых двести ярдов, а затем сузилась примерно до одной трети этого диаметра, когда вы ушли от чудовищных бронзовых дверей к самой церкви.
  
  «Когда он видит толпу, он садится в свою машину - скорее как нечто среднее между джипом и тележкой для гольфа - прямо там, и он следует по расчищенной дорожке в толпе по этому пути, - объяснил Шарп, - туда и обратно. . Это занимает около двадцати минут или около того, в зависимости от того, останавливает ли он машину для - того, что вы, американцы, называете нажатием на плоть. Полагаю, мне не следует сравнивать его с политиком. Он кажется очень порядочным парнем, по-настоящему хорошим человеком. Не все папы были такими, но этот. И он не трус. Ему пришлось пережить нацистов и коммунистов, и это ни на шаг не сбило его с пути ».
  
  «Да, ему, должно быть, нравится ездить на острие копья», - пробормотал Райан в ответ. Теперь его ум занимала только одна вещь. «Где будет солнце?»
  
  «Просто за нашими спинами».
  
  «Так что, если есть плохой парень, он будет стоять здесь, солнце позади него, а не в его глазах. У людей, смотрящих в эту сторону с другой стороны, солнце светит в глаза. Может быть, это не так уж и много, но когда твоя задница на кону, ты разыгрываешь каждую карту в руке. Ты когда-нибудь был в униформе, Том?
  
  - Охрана Колдстрима, оставленный арендатором через капитанскую должность. Увидел некоторые действия в Адене, но в основном служил в BOAR. Я согласен с вашей оценкой ситуации, - сказал Шарп, поворачиваясь, чтобы дать свою оценку. «И профессионалы в некоторой степени предсказуемы, поскольку все они учатся по одной и той же программе. А как насчет винтовки? »
  
  «Сколько мужчин нужно использовать для этого?»
  
  «Четверо, кроме меня. Си может послать больше из Лондона, но не так много ».
  
  "Положить туда один?" Райан указал на колоннаду. Семьдесят футов в высоту? Восемьдесят? Примерно той же высоты, что Ли Харви Освальд использовал для Джека Кеннеди… с итальянской винтовкой, напомнил себе Джек. Это было хорошо для кратковременного холода.
  
  «Я, наверное, смогу привлечь туда человека, замаскированного под фотографа». И длинные объективы для хороших телескопов.
  
  "Как насчет радио?"
  
  «Скажем, шесть раций гражданского диапазона. Если у нас их нет в посольстве, я могу доставить их из Лондона ».
  
  «Лучше иметь военные, достаточно маленькие, чтобы их можно было скрыть - у нас в Корпусе был один наушник, как от транзисторного радиоприемника. Также лучше, если он будет зашифрован, но это может быть сложно ». И такие системы, не добавил Райан, не совсем надежны.
  
  «Да, мы можем это сделать. У вас хороший глаз, сэр Джон.
  
  «Я долго не был морским пехотинцем, но то, как они преподают уроки в начальной школе, их довольно сложно забыть. Это чертовски большое место, чтобы укрыться с шестью мужчинами, приятель.
  
  «И это не то, чему нас обучает SIS», - добавил Шарп.
  
  «Эй, секретная служба США прикрыла бы это место более чем сотней обученных агентов - черт, может быть, больше - плюс попыталась бы получить информацию о каждом отеле, мотеле и ночлежке в этом районе». Джек вздохнул. "Мистер. Острый, это невозможно. Насколько густо толпа? »
  
  "Различается. В летний туристический сезон здесь достаточно людей, чтобы заполнить стадион «Уэмбли». На следующей неделе? Конечно, тысячи », - подсчитал он. «Сколько сложно сосчитать».
  
  «Эта миссия - настоящий дерьмо», - сказал себе Райан.
  
  «Есть ли способ попасть в отели, попытаться достучаться до этого Строкова?»
  
  «В Риме отелей больше, чем в Лондоне. С четырьмя полевыми офицерами прикрыться много. Мы не можем получить помощь от местной полиции, не так ли? "
  
  «Какое руководство по этому поводу от Василия?» - поинтересовался Райан, уже догадываясь об ответе.
  
  «Все под контролем. Нет, мы не можем никому рассказывать о том, что делаем ».
  
  Джек понял, что он даже не может позвать на помощь местное отделение ЦРУ. Боб Риттер никогда не санкционировал бы это. Шитбургер - был настроен оптимистично.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 31:
  
  СТРОИТЕЛЬ МОСТА
  
  ОФИЦИАЛЬНАЯ РЕЗИДЕНЦИЯ ШАРП по своему впечатлению не уступала убежищу под Манчестером. Невозможно было угадать, для чего - для кого - он был построен, и Райан все равно устал спрашивать. У него была спальня и отдельная ванная, и этого было достаточно. Потолки в каждой комнате были высокими, по-видимому, для защиты от жаркого лета, которым славился Рим. Во время полуденной поездки было около 80, тепло, но не так уж плохо для кого-то из района Балтимор-Вашингтон, хотя англичанину это, должно быть, показалось самой котельной ада. «Тот, кто писал о бешеных собаках и англичанах, должно быть, жил в другом веке», - подумал Джек. В Лондоне люди начали падать замертво на улице, когда число достигло 75. На самом деле он думал, что у него есть три дня для беспокойства и один, чтобы выполнить любой план, который ему и Шарпу удалось придумать - в надежде, что вообще ничего не произойдет, и что ЦРУ придумает способ предупредить войска безопасности Его Святейшества, что им необходимо укрепить свои средства обеспечения его физической безопасности. Господи, парень даже был одет в белое, чтобы лучше было сделать идеальный прицел для любого оружия, которое плохой парень мог бы использовать - например, огромную большую бумажную мишень, в которую плохой парень мог бы положить свои патроны. Джордж Армстронг Кастер не попал в худшую тактическую обстановку, но, по крайней мере, он сделал это с открытыми глазами, хотя и омраченными смертельной гордостью и верой в собственную удачу. Папа не жил в этих иллюзиях. Нет, он верил, что Бог придет и заберет его, когда это будет соответствовать Его замыслу, и этим все закончилось. Личные убеждения Райана не так уж сильно отличались от убеждений польского священника, но он полагал, что Бог дал ему разум и свободу воли не просто так - сделало ли это Джека инструментом Божьей воли? На тот момент это был слишком глубокий вопрос, и, кроме того, Райан не был священником, чтобы избавиться от него. Может, это недостаток веры. Может, он слишком сильно верил в реальный мир. Работа его жены заключалась в том, чтобы исправить проблемы со здоровьем, и навлекал ли эти проблемы на людей Сам Бог? Некоторые так думали. Или эти проблемы были лишь тем, что Бог допустил, чтобы такие люди, как Кэти, могли их исправить и, таким образом, выполнить Его работу? Райан придерживался этой точки зрения, и Церковь, должно быть, согласилась, поскольку она построила так много больниц по всему миру.
  
  Но, черт возьми, Господь Бог не одобряет убийство, и теперь миссией Джека было предотвратить его, если это было возможно. Конечно, он не был из тех, кто стоял в стороне и игнорировал это. Священнику придется ограничиться убеждением или, самое большее, пассивным вмешательством. Райан знал, что если он увидит преступника, нарисовавшего бусину на Папе - или, если на то пошло, на ком-либо еще - и у него в руке будет пистолет, он не колеблется больше доли секунды, чтобы прервать действие из пистолета. собственная пуля. Может быть, он просто так устроен, может быть, это было то, чему он научился у своего отца, может быть, это было его тренировкой в ​​Зеленой машине, но по какой-то причине применение физической силы не заставило его потерять сознание - по крайней мере, до тех пор, пока он не совершит действие. В аду было несколько человек, чтобы доказать этот факт. И поэтому Джек начал мысленную подготовку к тому, что, возможно, ему пришлось бы сделать, если бы Плохие Парни были в городе и он их увидел. Потом его осенило, что ему даже не придется отвечать за это - не с дипломатическим статусом. Государственный департамент имел право лишить его защиты в соответствии с Венской конвенцией, но, нет, в таком случае они этого не сделали. Так что все, что он делал, могло быть халявой, и это было не так уж и плохо, не так ли?
  
  Шарпы пригласили его поужинать - обычное заведение по соседству, но еда была великолепной, новое доказательство того, что лучшие итальянские рестораны - это зачастую маленькие семейные заведения. Видно, Шарпы там часто ели, персонал к ним был очень дружелюбен.
  
  «Том, что, черт возьми, мы собираемся делать?» - открыто спросил Джек, полагая, что Энни должна знать, чем он зарабатывает на жизнь.
  
  «Черчилль назвал это KBO - продолжайте ехать». Он пожал плечами. «Мы делаем все, что в наших силах, Джек».
  
  «Полагаю, мне было бы намного лучше, если бы взвод морских пехотинцев поддержал мою игру».
  
  «Как и я, мой мальчик, но каждый делает все, что в его силах, с тем, что у него есть».
  
  «Томми», - сказала миссис Шарп. «О чем именно вы двое говорите?»
  
  «Не могу сказать, моя дорогая».
  
  «Но вы - ЦРУ», - сказала она, глядя на Джека.
  
  «Да, мэм», - подтвердил Райан. «До этого я преподавал историю в Военно-морской академии в Аннаполисе, а до этого я торговал акциями, а до этого я был морским пехотинцем».
  
  «Сэр Джон, вы тот, кто ...»
  
  «И я тоже никогда не переживу этого». Какого черта, подумал Джек, он просто держал жену и дочь за тем деревом в торговом центре в Лондоне и не позволил Шону Миллеру заниматься своим делом? Кэти сделала бы несколько снимков, и это, в конце концов, помогло бы с полицией. Он полагал, что ни одно хорошее - или глупое - дело никогда не остается безнаказанным. «И вы можете прекратить всякую ерунду сэра Джона. У меня нет лошади или стальной рубашки ». И его единственным мечом был мамлюк, который Корпус морской пехоты передал своим офицерам по окончании учебы в Квантико.
  
  «Джек, рыцарь - это церемониальный рыцарь, который возьмется за оружие для защиты государя. Если память мне не изменяет, вы проделали это дважды. Следовательно, вы имеете право на почетное звание, - отметил Шарп.
  
  «Вы, ребята, никогда не забываете, не так ли?»
  
  «Не что-то подобное, сэр Джон. Мужество под огнем - одна из вещей, о которых стоит помнить ».
  
  «Особенно в кошмарах, но в них пистолет никогда не работает, и, да, иногда они у меня бывают», - впервые в жизни признался Джек. «Что мы делаем завтра, Том?»
  
  «У меня с утра работа в посольстве. Почему бы тебе еще не осмотреть окрестности, и я могу присоединиться к тебе за обедом ».
  
  "Справедливо. Где встретиться? »
  
  «Сразу внутри базилики, справа, находится Пьета Микеланджело. Ровно в час пятнадцать.
  
  «Достаточно честно, - согласился Джек.
  
  «ТАК, ГДЕ РАЙАН?» - спросил Кролик.
  
  «Рим», - ответил Алан Кингшот. «Он изучает то, что вы нам рассказали». Весь этот день был занят раскрытием того, что он знал об операциях КГБ в Великобритании. Оказалось, что это довольно много, достаточно, чтобы команда Службы безопасности из трех человек положительно пускала слюни, когда они делали свои записи. «Райан ошибался, - подумал Кингшот за ужином. Этот парень не был золотой жилой. Нет, это была Кимберли, и бриллианты просто высыпались из его рта. Зайцев еще немного расслабился, наслаждаясь своим статусом. «Как хорошо, - подумал Алан. Подобно человеку, который изобрел компьютерный чип, этот Кролик был настроен на жизнь, всю морковь он мог съесть, и люди с ружьями защищали его нору в земле от всех медведей.
  
  Зайчик, как он думал о ней, открыл для себя западные мультфильмы сегодня. Ей особенно понравился «Roadrunner», она сразу отметила сходство с русским «Эй, погоди минутку» и посмеялась над каждым из них.
  
  Ирина, с другой стороны, заново открывала для себя свою любовь к пианино, играя на большом бозендорфере в музыкальной комнате дома, делая ошибки, но извлекая уроки из них, и начинала восстанавливать свои прежние навыки под восхищенным взглядом миссис Томпсон, которая Сама так и не научилась играть, но нашла в доме кипы нот, чтобы госпожа Зайцева могла попробовать свои силы.
  
  Эта семья, подумал Кингшот, преуспеет на Западе. Ребенок был ребенком. У отца было много полезной информации. Мать могла свободно дышать и играть свою музыку сколько душе угодно. Они будут носить обретенную свободу как свободную и удобную одежду. Они были, если использовать русское слово, культурные, или культурные люди, подходящими представителями богатой культуры, которая существовала задолго до коммунизма. Приятно знать, что не все перебежчики были хулиганами-алкоголиками.
  
  «Как канарейка на амфетаминах, - говорит Бэзил», - сказал Мур своим старшим людям в логове своего дома. «Он говорит, что этот парень даст нам больше информации, чем мы сможем легко использовать».
  
  "Ах, да? «Попробуйте нас», - вслух подумал Риттер.
  
  «В самом деле, Боб. Когда мы доставим его сюда? " - спросил адмирал Грир.
  
  «Бэзил попросил еще два дня, чтобы перебрать его. Скажем, в четверг днем. Я приказываю ВВС прислать VC-137. С таким же успехом можно сделать это первым классом, - великодушно заметил судья. В конце концов, это были не его деньги. «Кстати, Василий предупредил своих людей в Риме, на тот случай, если КГБ быстро проведет операцию по нанесению ударов по Папе Римскому».
  
  «Они не так эффективны», - уверенно сказал Риттер.
  
  «Я буду осторожен с этим, Боб», - вслух подумал DDI. «Юрий Владимирович не отличается терпением». Грир был не первым, кто сделал такое наблюдение.
  
  «Я знаю, но их система работает медленнее, чем наша».
  
  «А как насчет болгар?» - спросил Мур. «Они думают, что стрелок - это парень по имени Строков, Борис Строков. Вероятно, это тот парень, который убил Георгия Маркова на Вестминстерском мосту. «Опытный убийца, - думает Бэзил».
  
  «Предполагается, что они будут использовать булгар», - заметил Риттер. «Они представляют собой организацию« Убийство Восточного блока », но они все еще коммунисты и шахматисты, а не полуденные личности. Но мы до сих пор не придумали, как предупредить Ватикан. Мы можем поговорить об этом с нунцием? »
  
  У них у всех было немного времени, чтобы обдумать этот вопрос, и теперь пришло время снова взглянуть ему в лицо. Папский нунций был послом Ватикана в США Джованни кардиналом Сабатино. Сабатино был давним сотрудником дипломатической службы Папы и пользовался уважением профессиональных сотрудников дипломатической службы Государственного департамента как за его проницательность, так и за его рассудительность.
  
  «Можем ли мы сделать это так, чтобы не скомпрометировать источник?» - подумала Грир.
  
  «Можно сказать, что какой-то болгарин слишком много болтал…»
  
  «Тщательно выбирайте этот вымышленный источник, судья, - предупредил Риттер. «Помните, у DS есть это специальное подразделение. Он отчитывается непосредственно перед их Политбюро, и они мало что записывают, согласно тем источникам, которые у нас есть. Вроде коммунистической версии Альберта Анастасии. Этот Строков - один из них, по крайней мере, мы слышали.
  
  «Можно сказать, что председатель их партии разговаривал с любовницей. У него есть несколько, - предположила Грир. Директор разведки располагал всевозможной информацией об интимных привычках мировых лидеров, а болгарский партийный босс был человеком из народа в самом непосредственном смысле. Конечно, если это когда-нибудь просочится, жизнь женщин, о которых идет речь, может стать трудной, но прелюбодеяние имеет свою цену, и болгарский председатель так много пил, что может не вспомнить, кому он (никогда) не сказал, что будет. приписывают ему. Это могло немного успокоить их совесть. «Звучит правдоподобно, - считает Риттер. «Когда мы сможем увидеть нунция?» - спросил Мур. «Может, в середине недели?» - снова предложил Риттер. У всех впереди была целая неделя. Судья будет на Холме заниматься бюджетными делами до утра среды.
  
  "Где?" В конце концов, они не могли привести его сюда. Церковник не пришел. Слишком много потенциальных неприятностей, если кто-нибудь заметил. А судья Мур не мог пойти к нунцию. Его лицо тоже было слишком хорошо известно вашингтонскому истеблишменту.
  
  «Туманное дно», - вслух подумала Грир. Мур достаточно часто навещал государственного секретаря, и нунций был там не совсем чужим.
  
  «Это сработает», - решил DCI. «Давай настроим». Мур потянулся. Он ненавидел работать по воскресеньям. Даже судья апелляционного суда получил выходные.
  
  «По-прежнему остается вопрос, что они могут делать с этой информацией», - предупредил их Риттер. «Что делает Бэзил?»
  
  «У него есть свой римский вокзал, всего пятеро из них, но он собирается послать еще несколько войск из Лондона завтра на случай, если они попытаются нанести удар в среду - тогда Его Святейшество появится на публике. Я так понимаю, у него тоже довольно плотный рабочий график.
  
  «Жаль, что он не может отменить поездку по площади, но я думаю, он не стал бы слушать, если бы кто-нибудь спросил».
  
  «Вряд ли, - согласился Мур. Он не получил известие от сэра Бэзила о том, что Райана отправили в Рим. Риттер просто устраивал очередной припадок соучастия, а Мур был не готов к этому в воскресенье.
  
  Райан проснулся рано, как обычно, позавтракал и поймал такси до собора Святого Петра. Приятно было прогуляться по площади - которая, конечно, была почти полностью круглой - просто размять ноги. Казалось странным, что здесь, в столице Итальянской Республики, находилось титульное суверенное государство, официальным языком которого был латынь. Он задавался вопросом, понравилось бы это Цезарям или нет, последний дом их языка также был домом агентства, которое разрушило их всемирную империю, но он не мог пойти на Форум, чтобы спросить, какие там живут призраки. .
  
  Церковь привлекла его внимание. Для чего-то такого большого не было слов. Средства на его строительство потребовали продажи снисходительности, что побудило Мартина Лютера разместить свой протест на дверях собора и начать Реформацию, что монахини в церкви Святого Матфея не одобряли, но за что иезуиты его более поздней жизни взял более широкий взгляд. Общество Иисуса также обязано своим существованием Реформации - оно было основано для борьбы с ней.
  
  На данный момент это не имело большого значения. Базилика не знала описания и казалась подходящей штаб-квартирой Римско-католической церкви. Он вошел и увидел, что внутреннее пространство казалось даже более обширным, чем снаружи. Там можно было поиграть в футбол. В доброй сотне ярдов находился главный алтарь, предназначенный для использования самим Папой, под которым находился склеп, где были похоронены бывшие папы, в том числе, по традиции, сам Симон Петр. «Ты Петр, - цитируется Иисус в Евангелии, - и на этой скале Я построю свою церковь». Что ж, с помощью некоторых архитекторов и, должно быть, целой армии рабочих, они наверняка построили здесь церковь. Джек чувствовал себя втянутым в него, как если бы это был личный дом Бога. Собор в Балтиморе вряд ли был бы здесь альковом. Оглянувшись, он увидел туристов, тоже уставившихся в потолок с открытыми ртами. Как они построили это место без конструкционной стали? - подумал Джек. Все это было камнем на камне. «Эти старики действительно знали свое дело, - подумал Райан. Сыновья тех инженеров теперь работали на Boeing или NASA. Он провел в общей сложности двадцать минут, гуляя, затем напомнил себе, что он все-таки не турист.
  
  Когда-то здесь располагался римский Большой цирк. Большой ипподром для колесниц, как в фильме Бен-Гур, был снесен, и здесь была построена церковь, первоначальный собор Святого Петра, но со временем эта церковь пришла в упадок, и поэтому возник проект, рассчитанный на столетие с лишним. Строительство этого дома было начато и закончено в шестнадцатом веке, вспомнил Райан. Он вернулся на улицу, чтобы еще раз осмотреть местность. Как бы он ни искал альтернативы, казалось, что его первое впечатление было правильным. Папа сел в свою машину там, объехал туда, и самое уязвимое место было… прямо там. Проблема заключалась в том, что там было полукруглое пространство длиной примерно двести ярдов.
  
  «Хорошо, - подумал он, - пора провести анализ». Стрелок был бы профи. У профи есть два соображения: во-первых, удачный выстрел; а во-вторых, убирайтесь отсюда живым к черту.
  
  Итак, Райан повернулся, чтобы увидеть возможные пути выхода. Слева, ближе всего к фасаду церкви, люди действительно скапливались в своем желании впервые взглянуть на Папу, когда он выходил. Дальше открытая дорожка для машины несколько расширилась, увеличивая дальность выстрела - чего следует избегать. Но стрелку все еще нужно было выбраться из Додж-Сити, и лучший способ сделать это - в сторону переулка, где вчера припарковался Шарп. Вы, вероятно, могли бы спрятать там машину, и если бы вы доехали так далеко, вы бы резко упали на педаль и мчались к черту туда, где у вас была припаркована резервная машина - резервная, потому что копы наверняка черт возьми, искать первого, а у Рима был хороший запас полицейских, которые бежали сквозь огонь, чтобы поймать того, кто вскинул фуражку на Папу.
  
  Вернемся к месту съемки. Он не хотел бы оказаться в самой густой части толпы, поэтому не хотел бы быть слишком близко к церкви. Но он хотел бы танцевать буги-вуги через арку. Ярдов шестьдесят или семьдесят. Может, секунд десять? С ясным путем, да, об этом. Удвойте, на всякий случай. Он, вероятно, закричал бы что-то вроде «Вот он!» как отвлечение. Позже, возможно, его будет легче идентифицировать, но полковник Строков собирался спать в среду ночью в Софии. «Узнай время полета», - сказал себе Джек. Если он выстрелит и уйдет, он не поплывет домой, не так ли? Нет, он выберет самый быстрый выход - если только у него не будет действительно глубокого убежища здесь, в Риме.
  
  Это была возможность. Проблема заключалась в том, что он имел дело с опытным полевым привидением и мог многое запланировать. Но это была реальность, а не фильм, и профессионалы старались упростить задачу, потому что в реальном мире даже самые простые вещи могли пойти в дерьмо.
  
  У него будет как минимум один запасной план. Может быть, и больше, но, черт возьми, он у него будет.
  
  Может быть, одеться как священник? Их было много. И монахинь - больше, чем Райан когда-либо видел. Какой рост у Строкова? Что-нибудь больше пяти футов восьми дюймов, и он будет слишком высоким для монахини. Но если бы он переоделся священником, в рясе можно было бы спрятать гребаную ролевую игру. Это была приятная мысль. Но как быстро можно бегать в рясе? Это был возможный недостаток.
  
  Вы должны взять пистолет, вероятно, пистолет с глушителем. Винтовка - нет, опасность заключается в ее достоинствах. Это было так долго, что парень, стоящий рядом с ним, мог бить стволом мимо цели, и он никогда не получил хорошего раунда. Может, АК-47 умеет играть рок-н-ролл? Но нет, это только в фильмах стреляли из пулемета от бедра. Райан пробовал это на своем М-16 в Куантико. Это было похоже на настоящего Джона Уэйна, но так нельзя было попасть в дерьмо. Прицелы, как сказали все его классу в основной школе сержанты-артиллеристы, не зря. Как Уайетт Эрп, снимающий по телевизору - рисовать и стрелять от бедра. Это просто не сработало, если только твоя другая рука не была на плече этого ублюдка. Прицельные приспособления существуют не просто так, чтобы сообщить вам, куда направлено оружие, потому что пуля, которую вы стреляете, имеет диаметр около трети дюйма, и вы, по сути, стреляете по такой маленькой цели, и икота может сбить вас с пути, и под стрессом ваша цель станет еще хуже ... если вы не привыкли убивать людей. Как Борис Строков, полковник Диржавны сугурности. Что, если бы он был одним из тех, кто просто не гремит, как Оди Мерфи из Третьей пехотной дивизии во Второй мировой войне? Но сколько таких людей было вокруг? Мерфи был одним из восьми миллионов американских солдат, и никто не видел в нем этого смертоносного качества до того, как оно появилось на поле боя, что, вероятно, удивило даже его. Сам Мерфи, вероятно, никогда не осознавал, насколько он отличался от всех остальных.
  
  «Строков - профи, - напомнил себе Джек. И поэтому он будет вести себя как профессионал. Он продумает все до мелочей, особенно отпуск.
  
  «Ты, должно быть, Райан», - тихо сказал британский голос. Джек повернулся и увидел бледного человека с рыжими волосами.
  
  "Кто ты?"
  
  «Мик Кинг», - ответил мужчина. «Сэр Бэзил послал нас четверых вниз. Рассматривать местность? "
  
  «Насколько я очевиден?» Райан внезапно забеспокоился.
  
  «Вы вполне могли бы быть студентом-архитектором». Кинг все испортил. "Что вы думаете?"
  
  «Я думаю, что стрелок встал бы прямо здесь и попробовал бы так танцевать буги-вуги», - сказал Джек, указывая. Кинг огляделся, прежде чем заговорить.
  
  «Это рискованное предложение, как бы его ни планировали, поскольку все люди обязательно будут здесь, но да, это действительно выглядит наиболее многообещающим вариантом», - согласился призрак.
  
  «Если бы я планировал сделать это сам, я бы хотел использовать винтовку оттуда. Нам понадобится кто-то наверху, чтобы справиться с этой возможностью ».
  
  "Согласовано. Я позову туда Джона Воробья. Вон там парень с короткими волосами. Он привез с собой тонну фотоаппаратов ».
  
  «Еще один человек, который так разбит лагерь на улице. У нашей птицы, вероятно, будет машина, на которой можно проехать по городу, и я бы припарковал ее там.
  
  "Слишком удобно, тебе не кажется?"
  
  «Привет, я бывший морской пехотинец, а не шахматист», - ответил Райан. Но было хорошо, когда кто-то сомневался в нем. Здесь было много тактических возможностей, и каждый читал карту немного по-своему, и болгары вполне могли учиться по другому сценарию.
  
  «Это свинья миссии, которую они нам дали. Лучшая надежда на то, что этот Строков не появится. О, вот он, - сказал Кинг, протягивая Райану конверт.
  
  Там было полно отпечатков размером восемь на десять, на самом деле довольно хорошего качества.
  
  «Ник Томпсон сказал мне, что у него безжизненные глаза», - сказал Райан, глядя на один из них.
  
  "Кажется, он довольно холодный парень, не так ли?"
  
  «Когда мы приедем сюда в среду, мы будем нести?»
  
  «Конечно, буду», - положительно сказал Кинг. «Девятимиллиметровый браунинг. В посольстве должно быть еще несколько человек. Я знаю, что вы можете точно стрелять под давлением, сэр Джон, - добавил он с небрежным уважением.
  
  «Это не значит, что мне нравится, приятель». А лучшая дальность стрельбы для любого пистолета - это дальность контакта, когда пистолет держится прямо напротив другого ублюдка. Трудно пропустить такой путь. Это даже уменьшило бы шум. К тому же это был отличный способ сказать кому-то не делать ничего плохого.
  
  Следующие два часа пятеро мужчин ходили по площади, но возвращались на то же место.
  
  «Мы не сможем охватить все это без сотни человек», - наконец сказал Мик Кинг. «И если ты не можешь быть сильным везде, ты можешь выбрать одно место и быть там сильным».
  
  Джек кивнул, вспомнив, как Наполеон приказал своим генералам разработать план защиты Франции от вторжения, и когда старший офицер равномерно распределил свои войска вдоль границ, он бессердечно поинтересовался, пытается ли этот парень защититься от контрабанды. . Итак, да, если ты не мог быть сильным везде, тогда ты планировал быть сильным где-то и молился, чтобы ты выбрал правильное место. Ключ, как всегда, заключался в том, чтобы поставить себя в голову другому парню, как они его учили делать как аналитика разведки. Думайте так, как думает ваш противник, и остановите его таким образом. Теоретически это звучало так хорошо и так просто. Однако в этой области все было по-другому.
  
  Они поймали Тома Шарпа, входящего в базилику, и вместе пошли в ресторан пообедать и поговорить.
  
  «Сэр Джон прав, - сказал Кинг. «Лучшее место находится на левой стороне. У нас есть фотографии педераста. Мы посадили тебя, Джон, - сказал он Воробью, - на колоннаду с твоими фотоаппаратами. Ваша работа будет заключаться в том, чтобы охватить толпу и попытаться обнаружить этого ублюдка и передать нам вашу информацию по радио.
  
  Воробей кивнул, но по его лицу было видно, что он думает о работе, когда подали пиво.
  
  «Мик, у тебя это было с самого начала», - сказал Воробей. «Это свинья работа. Мы должны иметь здесь весь кровавый полк САС, и даже этого было бы недостаточно ». 22-й специальный авиаполк на самом деле состоял всего из пары-тройки рот, блестящих солдат.
  
  «Мы не объясняем почему, парень», - сказал им Шарп. «Так приятно знать, что Бэзил знает своего Теннисона». Фырканье вокруг обеденного стола рассказало всю историю.
  
  "А как насчет радио?" - спросил Джек.
  
  «По дороге курьером, - ответил Шарп. «Маленькие, они поместятся в кармане, и у них есть наушники, но, к сожалению, не маленькие микрофоны».
  
  «Дерьмо», - заметил Райан. У Секретной службы будет именно то, что им нужно для этой миссии, но вы не можете просто позвонить им и доставить. «А как насчет защитной детали королевы? Кто так делает?"
  
  - Думаю, столичная полиция. Почему-"
  
  - Отворотные микрофоны, - ответил Райан. «Это то, что секретная служба использует дома».
  
  «Я могу спросить», - ответил Шарп. «Хорошая идея, Джек. У них вполне может быть то, что нам нужно ».
  
  «Они должны сотрудничать с нами», - подумал вслух Мик Кинг.
  
  «Я позабочусь об этом сегодня днем», - пообещал Шарп.
  
  «Да, - подумал Райан, - мы будем лучшими парнями, которые когда-либо провалили миссию».
  
  "Они называют это пивом?" - спросил Воробей после первого глотка.
  
  «Лучше, чем американская консервированная моча», - подумал вслух другой из вновь прибывших.
  
  Джек не попался на удочку. Кроме того, вы поехали в Италию за вином, а не за пивом.
  
  «Что мы знаем о Строкове?» - спросил Райан.
  
  «Они отправили мне по факсу полицейское дело на него», - сообщил Шарп. «Прочтите это сегодня утром. Ему пять футов одиннадцать, около пятнадцати стоун. Очевидно, он любит слишком много есть. Итак, не спортсмен - уж точно не спринтер. Каштановые волосы, довольно густые. Хорошие языковые навыки. Говорит по-английски с акцентом, но, как сообщается, говорит по-французски и по-итальянски как родной. Думал, что разбирается в стрелковом оружии. Он занимается этим бизнесом двадцать лет - сорок три или около того. Выбран для специального подразделения по убийствам DS около пятнадцати лет назад, ему приписывают восемь убийств, а возможно, и больше - у нас нет достоверной информации по этому поводу ».
  
  «Восхитительный парень, похоже», - подумал Воробей вслух. Он потянулся за одной из фотографий. «Должно быть нетрудно заметить. Лучше уменьшить некоторые из этих отпечатков до карманного размера, чтобы мы все могли носить их с собой ».
  
  «Готово», - пообещал Шарп. В посольстве была своя небольшая фотолаборатория, в основном для него.
  
  Райан оглядел стол. По крайней мере, хорошо быть в окружении профессионалов. Если бы у них был шанс выступить, они, вероятно, не взорвали бы его - как хорошая группа морских пехотинцев. Это было не так уж и много, но это было что-то.
  
  «А как насчет ручного оружия?» - спросил Райан.
  
  «Все девятимиллиметровые браунинги, которые нам нужны, - заверил его Том Шарп.
  
  Райан хотел спросить, есть ли у них боеприпасы с полым наконечником, но, вероятно, у них просто был хардбол военного назначения. Это чушь по Женевской конвенции. Девятимиллиметровый патрон Парабеллум считался европейцами мощным, но он вряд ли был BB по сравнению с кольтом 45-го калибра, с которым его тренировали. Так почему же тогда он купил Browning Hi-Power? - спросил себя Джек. Но та, что была у него дома, была заряжена федеральными 147-гранными полыми наконечниками, которые американское ФБР рассматривало как единственную полезную пулю для выстрела, подходящую как для пробивания, так и для расширения до диаметра десятицентовика внутри пули. тело цели, чтобы он в спешке истек кровью.
  
  «Ему лучше быть чертовски близко», - объявил Мик Кинг. «Я уже много лет не увольняю ни одну из штуковин». Это напомнило Джеку, что в Англии не было той оружейной культуры, которая есть в Америке, даже в их службах безопасности. Джеймс Бонд был кем-то из фильмов, Райан должен был помнить. Сам Райан, вероятно, был лучшим стрелком из пистолета в комнате, и он был далек от того, чтобы быть экспертом. Пистолеты, которые раздавал Шарп, были бы военного образца, с невидимыми прицелами и хлипкими рукоятками. У той, что был у Райана, были захваты Пахмайра, которые так хорошо подходили к его руке, что это могла быть перчатка, сделанная на заказ. Черт, с этой работой все не будет легко.
  
  "Хорошо. Джон, ты будешь на колоннаде. Узнайте, как вы туда доберетесь, и договоритесь, что приедете в среду рано утром ».
  
  "Верно." У него были полномочия в прессе, чтобы сделать это легко. «Я тоже проверю время для всего».
  
  «Хорошо», - ответил Шарп. «Мы проведем полдень еще раз, исследуя землю. Ищите вещи, которые мы могли упустить из виду. Я думаю, мы поместим одного человека в переулок, чтобы он попытался разыскать нашего друга Строкова, который входит. Если мы его заметим, мы будем следить за ним всю дорогу ».
  
  "Не остановить его там?" - спросил Райан.
  
  «Лучше подвести его поближе», - вслух подумал Шарп. «Больше нас, меньше шансов для него сбежать. Если мы его поймаем, Джек, он не сделает ничего плохого, не так ли? Мы позаботимся об этом ».
  
  «Будет ли он таким предсказуемым?» Джек забеспокоился.
  
  «Несомненно, он уже был здесь. В самом деле, мы могли бы просто заметить его сегодня или завтра, не так ли? "
  
  - Я бы не стал ставить на это ранчо, - парировал Джек.
  
  «Мы разыгрываем ту карту, которую нам раздали, сэр Джон, - сказал Кинг. «И надейся на удачу».
  
  Райан понял, что с этим не спорить.
  
  «Если бы я планировал эту операцию, я бы очень постарался, чтобы все было просто. Самая важная подготовка, которую он будет делать, здесь. Шарп постучал по голове сбоку. «Он тоже будет несколько напряжен, каким бы опытным он ни был в этом деле. Да, он умный педераст, но он не чертов Супермен. Ключ к его успеху - неожиданность. Ну, у него этого на самом деле нет, не так ли? А внезапная неожиданность - худший кошмар полевого офицера. Потеряйте это, и все развалится, как разбитые часы. Помните: если он увидит что-то, что ему не нравится, он, вероятно, просто уйдет и планирует вернуться снова. С его точки зрения, для этой миссии нет часов ».
  
  "Думаю да?" Райан не был в этом уверен.
  
  "Да. Если бы они были, с оперативной точки зрения, они бы уже выполнили миссию, и Папа уже общался бы напрямую с Богом. Согласно тому, что я слышал из Лондона, эта миссия планировалась более шести недель. Итак, очевидно, что он не торопится. Я буду очень удивлен, если это произойдет послезавтра, но мы должны действовать так, как будто это произойдет ».
  
  «Хотел бы я иметь твою уверенность, приятель».
  
  «Сэр Джон, полевые офицеры думают и действуют как полевые офицеры, независимо от их национальности», - уверенно сказал Шарп. «Наша миссия сложна, да, но мы как бы говорим на его языке. Если бы это была безбашенная миссия, она бы уже была сделана. Согласны, господа? - спросил он и получил кивки со всех сторон, кроме американца.
  
  «Что, если мы что-то упускаем?» - подумал Райан.
  
  «Это возможно, - признал Шарп, - но это возможность, с которой мы должны жить и делать скидки. У нас есть только та информация, которой мы располагаем, и мы должны разработать свой план исходя из этого ».
  
  - У нас не так много выбора, не так ли, сэр Джон? - спросил Воробей. «У нас есть только то, что есть».
  
  - Верно, - с сожалением признал Райан. Внезапно пришла мысль, что могут происходить и другие вещи. Что, если бы произошла утечка? Что, если кто-то бросит петарды - чтобы отвлечь внимание от шума и от реального действия? Он внезапно подумал, что это реальная возможность.
  
  Проклятие.
  
  «ЧТО ЭТО НАСЧЕТ РАЙАНА?» - спросил Риттер, ворвавшись в кабинет судьи Мура.
  
  «Бэзил подумал, что, поскольку BEATRIX с самого начала была операцией ЦРУ, почему бы не послать туда одного из наших офицеров, чтобы посмотреть на вещи? Я не думаю, что это может повредить чему-нибудь », - сказал Мур своему DDO.
  
  «На кого, черт возьми, Райан думает, что он работает?»
  
  «Боб, почему бы тебе просто не остепениться? Что, черт возьми, он может сделать, чтобы что-то обидеть? "
  
  «Черт возьми, Артур ...»
  
  «Успокойся, Роберт», - ответил Мур голосом судьи, привыкшего действовать по-своему во всем, начиная с погоды и кончая.
  
  «Артур, - сказал Риттер, немного успокаиваясь, - это не место для него».
  
  «Я не вижу причин возражать, Боб. Никто из нас не думает, что все равно что-нибудь случится, не так ли?
  
  «Ну… нет, полагаю, нет», - признал DDO.
  
  «Значит, он просто расширяет свой кругозор, и из того, что он узнает, он станет лучшим аналитиком, не так ли?»
  
  «Может и так, но мне не нравится, когда у меня есть какой-нибудь привидение на игровом поле. Он не обучен этому ».
  
  «Боб, он раньше был морским пехотинцем», - напомнил ему Мур. И у Корпуса морской пехоты США был свой статус, независимый от ЦРУ. «Он ведь не собирается мочить на нас штаны?»
  
  "Я полагаю, что нет".
  
  «И все, что он собирается делать, это смотреть вокруг, чтобы ничего не происходило, и знакомство с некоторыми полевыми офицерами не повредит его образованию, не так ли?»
  
  «Они британцы, а не наши парни», - слабо возразил Риттер.
  
  «Те самые парни, которые принесли нам Кролика».
  
  «Хорошо, Артур, я дам тебе это».
  
  «Боб, ты чертовски возбужден, но почему бы не использовать их для чего-то важного?»
  
  «Да, судья, но DO - это моя лавка, которой нужно управлять. Вы хотите, чтобы я втянул в это Рика Нолфи?
  
  «Думаешь, это необходимо?»
  
  Риттер покачал головой. «Нет, не думаю».
  
  «Тогда мы позволим британцам провести эту мини-операцию и сохранять спокойствие здесь, в Лэнгли, пока мы не сможем опросить Кролика и количественно оценить угрозу для Папы, хорошо?»
  
  «Да, Артур». И заместитель директора (по операциям) Центрального разведывательного управления вернулся в свой кабинет.
  
  УЖИН ПРОШЕЛ ХОРОШО. Британцы составили хорошую компанию, особенно когда речь зашла о вещах, не связанных с миссией. Все были женаты. У троих были дети, один из них вскоре ожидает своего первого ребенка.
  
  - Насколько я помню, у вас их двое? - спросил Мик Кинг Джека.
  
  «Да, и номер два прибыл в напряженную ночь».
  
  "Слишком чертовски верно!" Рэй Стоунз, один из новоприбывших, со смехом согласился. «Как это восприняла хозяйка?»
  
  «Неплохо после того, как появился Маленький Джек, но остаток вечера был не на высоте».
  
  «Я верю в это», - заметил Кинг.
  
  «Итак, кто сказал нам, что болгары хотят убить Папу?» - спросил Воробей.
  
  «Это КГБ хочет его задницу», - ответил Джек. «Мы только что вытащили перебежчика. Он в конспиративном доме и поет, как девушка из «Аиды». На данный момент это самое главное. ”
  
  "Надежная информация?" - поинтересовался Кинг.
  
  «Мы думаем, что он позолоченный и с медным дном, да. Сэр Бэзил купился на это. Вот почему он сбил вас, ребята, - сообщил им Джек, на случай, если они еще не догадались. «Я сам встречал Кролика, и я думаю, что он настоящий».
  
  «Операция ЦРУ?» Это был Шарп.
  
  Джек кивнул. "Верный. У нас была оперативная проблема, и вы, ребята, были достаточно любезны, чтобы помочь нам. Я не могу сказать больше, извини ».
  
  Все поняли. Они не хотели, чтобы их задницы обнажались из-за пустых разговоров о черной операции.
  
  «Это должно достаться самому Андропову - папа доставляет им неприятности в Польше, не так ли?»
  
  «Казалось бы, да. Может быть, он командует большим количеством дивизий, чем они думают ».
  
  «Даже в этом случае это кажется немного экстремальным - как мир увидит убийство Его Святейшества?» - вслух задумался король.
  
  «Очевидно, они опасаются не только полного политического краха в Польше, Мик», - подумал Стоунз вслух. «И они боятся, что он сможет это осуществить. Меч и дух, как сказал Наполеон, Мик. В конце концов всегда побеждает дух ».
  
  «Да, я так считаю, и вот мы в эпицентре мира духа».
  
  «Я здесь впервые», - сказал Стоунз. «Это чертовски впечатляет. Я должен когда-нибудь привести сюда семью.
  
  «Они действительно знают свою еду и вино», - заметил Воробей, перебирая телятину. «А что насчет местной полиции?»
  
  «Вообще-то неплохо», - сказал ему Шарп. «Жалко, что мы не можем заручиться их помощью. Они знают территорию - в конце концов, это их участок.
  
  «Но эти парни - профессионалы из Дувра», - подумал Райан с некоторой долей надежды. Просто их не хватало. «Том, ты говоришь с Лондоном о радио?»
  
  «Ах да, Джек. Присылают нам десять. Наушники и отворотные микрофоны для разговора. Боковая полоса, как в армии. Я не знаю, зашифрованы ли они, но в любом случае достаточно безопасны, и мы будем соблюдать надлежащую радиодисциплину. Так что, по крайней мере, мы сможем четко общаться. Мы будем тренироваться с ними завтра днем ​​».
  
  "А среда?"
  
  «Мы приедем около девяти утра, выберем отдельные зоны наблюдения и будем бродить, пока прибудет толпа».
  
  «Это не то, для чего меня тренировали в Корпусе», - подумал Райан вслух.
  
  «Сэр Джон, - ответил Мик Кинг, - это не то, для чего они нас тренировали. Да, мы все опытные офицеры разведки, но это действительно работа для кого-то из охранных служб, например, полицейских, охраняющих Ее Величество и премьер-министра, или ваших сотрудников секретной службы. Адский способ заработать на жизнь, вот оно что.
  
  «Да, Мик, я думаю, мы все будем ценить их немного больше после этой партии», - заметил Рэй Стоунз, к общему согласию собравшихся за столом.
  
  "Джон." Райан повернулся к Воробью. «У тебя самая важная работа - найти этого ублюдка для всех нас».
  
  "Прекрасно", - ответил Воробей. «Все, что мне нужно сделать, это изучить пять с лишним тысяч лиц на предмет того, которое могло быть, а могло и не быть. Прекрасно, - повторил призрак.
  
  "Что вы будете использовать?"
  
  «У меня есть три камеры Nikon и хороший ассортимент объективов. Думаю, завтра я куплю еще бинокль семь на пятьдесят. Я просто надеюсь, что смогу найти хорошее место для сканирования. Меня беспокоит высота парапета. Ярдов в тридцати или около того от основания колонн простирается мертвое пространство, которого я вообще не вижу. Это ограничивает мои возможности, ребята ».
  
  «Выбор невелик, - вслух подумал Джек. «С земли не видно дерьма».
  
  «Это наша проблема», - согласился Воробей. «Нашим лучшим выбором было бы два человека, по одному - точнее, больше, чем по одному - с каждой стороны в хороших очках. Но у нас не хватает рабочей силы, и нам нужно будет получить разрешение от службы безопасности Папы, что, как я понимаю, совершенно исключено ».
  
  «Было бы полезно привлечь их к участию, но ...»
  
  «Но мы не можем позволить всему миру узнать о Кролике. Да, я знаю. Жизнь Папы вторична по отношению к этому соображению. Разве это не здорово? " - прорычал Райан.
  
  «Чего стоит безопасность вашей страны, сэр Джон, и нашей тоже?» - риторически спросил Кинг.
  
  «Больше, чем его жизнь», - ответил Райан. «Да, я знаю, но это не значит, что мне это должно нравиться».
  
  «Был ли когда-нибудь убит какой-нибудь Папа?» - спросил Шарп. Никто не знал ответа.
  
  «Кто-то однажды попробовал. Швейцарские гвардейцы пытались защитить его отступление. Большинство из них тяжело пострадали, но Папа остался живым, - сказал Райан, вспоминая что-то из комикса, который он читал в церкви Святого Матфея в… что это было? Четвертый класс или около того?
  
  «Интересно, насколько они хороши, эти швейцарские парни?» - спросили Камни.
  
  «Они достаточно хороши в полосатой форме. Наверное, хорошо мотивированы. На самом деле вопрос обучения, - заметил Шарп. «В этом разница между гражданским лицом и солдатом - обучение. Парни в штатском, вероятно, хорошо проинструктированы, но если у них есть пистолеты, разрешено ли им их использовать? В конце концов, они работают на церковь. Наверное, не обучен стрелять в людей прямо ».
  
  «Вы заставили того парня выскочить из толпы и выстрелить в королеву из стартового пистолета - по дороге в парламент, не так ли?» Райан вспомнил. «Там был кавалерийский офицер на коне. Я был удивлен, что он не разрезал засранца пополам своей саблей - это было бы моим инстинктом - но он этого не сделал ».
  
  «Парадный меч, только для церемоний. «Скорее всего, ты не сможешь резать им холодное масло», - сказал Воробей. - А вот этого ублюдка конем чуть не растоптал.
  
  «Секретная служба бросила бы его на месте. Конечно, пистолет был заряжен холостыми патронами, - сказал Райан, - но он чертовски уверен, что выглядел и звучал как настоящий. Ее Величество держала голову в напряжении. Я бы сам посрал ».
  
  «Я уверен, что Ее Величество воспользовалась надлежащими удобствами в Вестминстерском дворце. Знаешь, у нее там свой туалет, - сказал Кинг американцу.
  
  «В самом деле, он был каким-то встревоженным парнем, который, несомненно, сейчас вырезал бумажных кукол в психиатрической больнице», - сказал Шарп, но, как и у любого другого британского подданного, его сердце замерзло, когда он смотрел этот инцидент по телевизору, и он тоже был удивлен, что сумасшедший пережил это событие. Если бы там был один из йоменов Башни со своим церемониальным боевым копьем, называемый партизаном, его бы наверняка прижали к тротуару, как бабочку в ящике для сбора пожертвований. Возможно, Бог все-таки позаботился о дураках, пьяницах и маленьких детях. «Итак, если Строков действительно появится и сделает выстрел, как вы думаете, местные итальянцы ему подойдут?»
  
  «Можно надеяться», - сказал Кинг.
  
  Разве это не было бы просто здорово? - подумал Джек. Профессионалы не могут защитить Папу, но местные официанты и продавцы одежды забили ублюдка. Это будет отлично смотреться на NBC Nightly News.
  
  Вернувшись в Манчестер, Кролик и его семья закончили еще один превосходный обед от миссис Томпсон.
  
  «Что ест обычный английский рабочий?» - спросил Зайцев.
  
  «Не совсем так, - признал Кингшот. Он, черт возьми, этого не сделал. «Но мы стараемся достойно заботиться о наших гостях, Олег».
  
  «Я достаточно рассказал вам о МИНИСТРЕ?» - спросил он затем. «Это все, что я знаю». В тот день Служба безопасности тщательно продумала его мозг, изучив каждый факт не менее пяти раз.
  
  «Вы мне очень помогли, Олег Иваньч. Спасибо." На самом деле он довольно много дал Службе безопасности. Чаще всего таких агентов проникновения ловили путем идентификации информации, которую он передавал. Только ограниченное количество людей будет иметь доступ ко всему этому, и «пятерка» будет наблюдать за всеми, пока один из них не сделает что-то трудное для объяснения. Затем они увидят, кто прибыл в тупик, чтобы забрать посылку, и от этого они получат бонус в виде идентификации его офицера контроля КГБ и получат два перерыва по цене одного - или, возможно, даже больше, потому что Офицер по расследованию мог бы работать более чем с одним агентом, и открытия могли бы разветвляться, как ветви дерева. Затем вы пытались арестовать периферийного агента, прежде чем преследовать главную цель, потому что тогда КГБ не могло знать, как был раскрыт их основной агент проникновения, и это защитило бы первоисточник, Олега Зайцева, от раскрытия. Бизнес контрразведки был столь же барочным, как интриги средневекового двора, и игроки любили и ненавидели его за его сложность, но это сделало задержание настоящего плохого парня гораздо более полезным.
  
  «А что насчет Папы?»
  
  «Как я сказал на днях, у нас сейчас есть команда в Риме, чтобы разобраться в этом вопросе», - ответил Кингшот. «Мы мало что можем сказать - на самом деле, мы мало что можем сделать, но мы принимаем меры на основе вашей информации, Олег».
  
  «Это хорошо», - подумал перебежчик вслух, надеясь, что все не зря. Он действительно не ожидал разоблачения советских агентов по всему Западу. Он сделал бы это, конечно, чтобы защитить свое положение в своем новом доме, и за деньги, которые он получил бы за то, что стал предателем своей Родины, но его главной заботой было спасти эту единственную жизнь.
  
  Утром во вторник Райан заснул позже обычного, встав сразу после восьми, полагая, что ему нужно будет финансировать свой отдых на следующий день. Тогда он чертовски нуждался в этом.
  
  Шарп и остальная команда уже встали.
  
  "Что-нибудь новое?" - спросил Джек, входя в столовую.
  
  «У нас есть радио», - сообщил Sharp. Действительно, по одному на каждом месте за столом. «Они отличные - такие же, как и ваша секретная служба, - тот же производитель, Motorola. Совершенно новые, и они зашифрованы. Отворотные микрофоны и наушники ».
  
  Райан посмотрел на свой. Наушник был из прозрачного пластика, свернут, как телефонный шнур, и почти невидим. Это были хорошие новости. «Батареи?»
  
  «Совершенно новый, и по два комплекта замены для каждого. Приятно знать, что о Ее Величестве хорошо заботятся.
  
  «Хорошо, значит, никто не может подслушивать, и мы можем обмениваться информацией», - сказал Райан. Это была еще одна хорошая новость на фоне большой черной кучи плохого. «Какой план на день?»
  
  «Вернемся на площадь, поищем еще немного и надеемся, что мы увидим нашего друга Строкова».
  
  "А если мы это сделаем?" - спросил Райан.
  
  «Мы следуем за ним обратно в его жилище и пытаемся узнать, есть ли способ поговорить с этим парнем сегодня вечером».
  
  «Если мы зайдем так далеко, просто поговорим с ним?»
  
  "Как вы думаете, сэр Джон?" Шарп ответил холодным взглядом.
  
  Вы действительно хотите зайти так далеко, мистер Шарп? Джек не спросил. Что ж, этот ублюдок был многократным убийцей, и, сколь бы цивилизованными ни были британцы, при всех хороших манерах и гостеприимстве мирового класса, они знали, как вести дела, и хотя Джек не был полностью уверен, что он сможет это сделать. пройти весь путь, у этих парней, вероятно, не было его запретов. Райан решил, что сможет с этим жить, если только он сам не будет спусковым крючком. Кроме того, они, вероятно, дадут ему шанс сначала сменить страну. Лучше говорящий перебежчик, чем безмолвный труп.
  
  "Это что-нибудь выдаст?"
  
  Шарп покачал головой. "Нет. Он тот парень, который убил Георгия Маркова, помнишь? Мы всегда можем сказать, что это случай посещения правосудия Ее Величества кого-то, кому нужно было об этом узнать ».
  
  «Мы не одобряем убийство дома, Джек», - посоветовал Джон Воробей. «Было бы действительно приятно, если бы он ответил за это».
  
  "Хорошо." Райан тоже мог смириться с этим. Он был уверен, что его отец одобрит.
  
  Ах, да.
  
  Остаток дня они все играли в туристов и тестировали свои радиоприемники. Оказалось, что радиоприемники работали как внутри, так и снаружи базилики, а еще лучше - внутри и снаружи огромного каменного сооружения. Каждый мужчина будет использовать свое имя в качестве идентификатора. Это имело больше смысла, чем вводить числа или кодовые имена, которые все они должны были бы запомнить - еще один сбивающий с толку фактор, который им не понадобится, если дерьмо ударит по поклоннику. Все это время они искали лицо Бориса Строкова, надеясь на чудо и напоминая себе, что чудеса случаются время от времени. Люди действительно разыграли лотерею - у них тоже была лотерея в Италии - и футбольные пулы каждую неделю, так что это было возможно, просто чертовски маловероятно, и в этот день этого не произошло.
  
  Также они не нашли лучшего или более подходящего места, откуда можно было бы выстрелить в человека в медленно движущемся транспортном средстве. Всем им казалось, что первое впечатление Райана о тактических реалиях этого места было правильным. Джеку это было приятно, пока он не понял, что если он все испортил, то это его вина, а не их.
  
  «Знаешь, - сказал Райан Мику Кингу - Шарп вернулся к работе заместителя главы миссии для британского посла, - более половины толпы будет там посередине».
  
  «Работает для нас, Джек. Только дурак будет стрелять оттуда, если только он не планирует, чтобы Скотти доставил его на звездолет «Энтерпрайз». Из этого места невозможно сбежать.
  
  «Верно», - согласился Джек. «А как насчет чего-нибудь внутри, отвезти Папу к машине?»
  
  «Возможно», - согласился Мик. «Но это будет означать, что каким-то образом Строков или кто-то под его контролем уже находится внутри папской администрации - дома, как бы это ни называлось - и, таким образом, может совершать свое убийство, когда пожелает. Почему-то я думаю, что проникнуть в эту организацию будет сложно. Это означало бы сохранение сложной психологической маскировки в течение длительного периода времени. Нет." Он покачал головой. «Я бы исключил такую ​​возможность».
  
  «Надеюсь, ты прав, чувак».
  
  «Я тоже, Джек».
  
  Все они уехали около четырех, каждый поймал отдельное такси и остановился в нескольких кварталах от британского посольства, а остаток пути прошел пешком.
  
  В ту ночь ужин прошел тихо. У каждого из них были свои заботы, и каждый надеялся, что, что бы, черт возьми, имел в виду полковник Строков из DS, это не для этой недели, и что все они смогут вылететь обратно в Лондон на следующий вечер, что ничуть не хуже для остальных. опыт. Райан усвоил одну вещь: они были опытными полевыми привидениями, они не чувствовали себя комфортнее с этой миссией, чем он. Хорошо было не оставаться одному в своем беспокойстве. Или это было просто злорадство? Что, черт возьми, это было то, что ты чувствовал в ночь перед Днем Д? Нет, их не ждала никакая немецкая армия. Их работа заключалась в том, чтобы предотвратить возможное убийство, и опасность была даже не для них самих. Это было для кого-то другого, кто либо не знал, либо не заботился об опасности для себя, и поэтому они взяли на себя ответственность за его жизнь. Мик Кинг понял это по своему первому впечатлению накануне. Это была свинья миссии.
  
  «БОЛЬШЕ ВЕЩЕЙ ОТ Кролика», - сообщил Мур на обычном вечернем собрании.
  
  "Что это такое?"
  
  «Бэзил говорит, что в их министерстве иностранных дел есть агент глубокого проникновения, и Кролик дал им достаточно информации, чтобы сузить его до четырех потенциальных лиц. «Пятерка» уже смотрит на них. И он дал им еще кое-что об этом парне КАССИУС здесь. Он работает на них чуть больше десяти лет. Определенно старший помощник сенатора в Комитете по разведке - похоже, политический советник. Так что, вероятно, это кто-то, кто был проинформирован и имеет допуск. Это сокращает количество проверенных Бюро до восемнадцати человек ».
  
  «Что он им дает, Артур?» - спросила Грир.
  
  «Похоже, все, что мы рассказываем The Hill об операциях КГБ, возвращается на площадь Дзержинского менее чем через неделю».
  
  «Я хочу этого сукиного сына», - объявил Риттер. «Если это правда, то из-за него мы потеряли агентов». А Боб Риттер, каковы бы ни были его недостатки, заботился о своих агентах, как мама-медведица гризли со своими детенышами.
  
  «Что ж, он занимается этим достаточно долго, поэтому он, вероятно, довольно комфортно себя чувствует в полевых условиях».
  
  «Он рассказал нам о парне из флота - НЕПТУНЕ, не так ли?» Грир вспомнила.
  
  «Ничего нового, но мы его обязательно спросим. Это мог быть кто угодно. Насколько осторожны ВМС со своим криптографическим оборудованием? »
  
  Грир пожала плечами. «На каждом корабле есть связисты, старшины и офицер связи. Предполагается, что они ежедневно уничтожают установочные листы и печатные платы и выбрасывают их в сторону, а не только одну. Предположительно, это должны увидеть два человека. И все они очищены ...
  
  «Но только люди с допуском могут трахнуть нас в задницу», - напомнил им Риттер.
  
  «Только люди, которым вы доверяете свои деньги, могут украсть у вас», - заметил судья Мур. На этот счет он видел достаточно уголовных дел. "Это проблема. Представьте, что почувствует Иван, если узнает о Кролике.
  
  «Это другое», - сказал Риттер.
  
  «Очень хорошо, Боб», - со смехом отреагировал DCI. «Моя жена мне все время так говорит. Должно быть, это боевой клич женщин всего мира - это другое. Другая сторона тоже думает, что они силы Истины и Красоты, помни ».
  
  «Да, судья, но мы собираемся их выпороть».
  
  «Приятно видеть такую ​​уверенность, особенно в таком парне, как Боб Риттер», - подумал Мур.
  
  «Все еще думаешь о МАСКОЙ КРАСНОЙ СМЕРТИ, Роберт?»
  
  «Объединение идей. Дайте мне несколько недель ».
  
  "Справедливо."
  
  В Вашингтоне Райан проснулся в час ночи по итальянскому времени. Душ помог ему насторожиться, а после бритья лицо стало гладким. В семь тридцать он собирался завтракать. Миссис Шарп приготовила кофе по-итальянски, у которого был удивительный вкус, как будто кто-то вылил в горшок пепельницу. Джек списал это на разные национальные вкусы. Яйца и (английский) бекон были в порядке, как и тосты с маслом. Кто-то решил, что мужчинам, идущим в бой, нужны полные животы. Жаль, что британцы не знали о коричневом картофеле, который является самым сытным из нездоровых продуктов для завтрака.
  
  «Все готово?» - спросил Шарп, входя.
  
  «Я думаю, мы все должны быть такими. А что насчет остальной команды? "
  
  «Мы встречаемся перед базиликой через тридцать пять минут». И это было всего в пяти минутах езды оттуда. «Вот друг, чтобы ты взял с собой». Он отдал пистолет.
  
  Джек взял его и сдвинул слайд назад. К счастью, он был пуст.
  
  «Вам тоже может понадобиться это». Шарп передал два заряженных магазина. Конечно же, это были твердые патроны с цельнометаллической оболочкой, которые проходили прямо через цель, оставляя только девять миллиметровых отверстий. Но европейцы думали, что с ними можно уронить слона. «Да, конечно», - подумал Джек, желая получить Кольт М1911А1 .45, который намного лучше подходил бы для того, чтобы посадить человека на землю и оставить его там, пока не приедет бригада скорой помощи. Но он так и не освоил большой кольт, хотя едва освоил его. Райан действительно мог стрелять из винтовки, но почти любой мог стрелять из винтовки. Sharp не предоставила кобуру. Браунинг Hi-Power должен был быть у него за поясом, и ему пришлось бы держать куртку застегнутой, чтобы скрыть это. Плохая вещь в ношении пистолета заключалась в том, что это были чертовски тяжелые вещи, которые можно было носить с собой, и без надлежащей кобуры ему приходилось постоянно поправлять его на поясе, чтобы убедиться, что он не выпадет и не соскользнет с его штанов. . Это просто не годится. Это также сделало бы сидение болезненным в животе, но сегодня этого не будет. Запасной магазин спрятался в кармане пиджака. Он потянул затвор назад, зафиксировал его на месте и вставил заряженный в приклад, затем опустил фиксирующий рычаг, чтобы освободить затвор. Оружие теперь было заряжено и «в батарее», то есть готово к стрельбе. Поразмыслив, Райан осторожно уронил молоток. Меры безопасности могло бы хватить, но Райан был приучен не доверять мерам безопасности. Чтобы выстрелить из оружия, ему нужно было не забыть взвести курок, что он, к счастью, забыл сделать с Шоном Миллером. Но на этот раз, если случится худшее, он этого не сделает.
  
  «Время буги-вуги?» - спросил Джек у Шарпа.
  
  "Это значит идти?" - спросил начальник станции Рим. «Я хотел спросить в другой раз, когда ты это сказал».
  
  «Да, вроде буги-вуги по дороге. Это американизм. Думаю, «буги» раньше было чем-то вроде танца ».
  
  «И твое радио». Острый заостренный. «Он пристегивается к ремню над карманом бумажника. Выключатель, - продемонстрировал он, - наушник крепится к воротнику, а микрофон - к воротнику. Это умный комплект.
  
  "Хорошо." Райан все устроил как следует, но оставил радио выключенным. Запасные батарейки легли в левый карман пальто. Он не ожидал, что они ему понадобятся, но всегда лучше уберечься, чем сожалеть. Он потянулся сзади, чтобы найти выключатель, и щелкнул, а затем снова включил его. «Какая дальность радиосвязи?»
  
  «Три мили - пять километров, - сказано в руководстве. Больше, чем нам нужно. Готовый?"
  
  "Ага." Джек встал, прижал пистолет к левой стороне пояса и последовал за Шарпом к машине.
  
  Движение сегодня утром было довольно легким. Итальянские водители, судя по тому, что он видел до сих пор, не были буйными маньяками, которыми, как он слышал, они были. Но сейчас это будут люди, трезво идущие на работу, будь то продажа недвижимости или работа на складе. Туристу было сложно запомнить, что город - это просто еще один город, а не тематический парк, созданный для его личных развлечений.
  
  И чертовски уверен, что этим утром Рима здесь не было из-за чего-то похожего, не так ли? - холодно спросил себя Джек.
  
  Шарп припарковал свой официальный «Бентли» примерно там, где, как они ожидали, припаркуется Строков. Там были и другие машины, люди, которые работали в нескольких магазинах, или, возможно, первые покупатели, надеющиеся совершить покупки до того, как в среду начнется хаос, который регулярно запланирован.
  
  В любом случае, этот самый дорогой из британских автомобилей имел дипломатические бирки, и никто не стал бы с ним морочить голову. Выбравшись, он последовал за Шарпом на площадь и потянулся назад правой рукой, чтобы включить радио, не обнажая пистолет.
  
  «Хорошо», - сказал он в лацкан. «Райан здесь. Кто еще в сети? »
  
  «Воробей на колоннаде», - тут же ответил голос.
  
  «Король, на месте».
  
  «Рэй Стоунз на месте».
  
  «Паркер на месте», - сообщил Фил Паркер, последний из прибывших из Лондона, со своего места в переулке.
  
  «Том Шарп здесь с Райаном. Мы будем проверять радио каждые пятнадцать минут. Немедленно сообщайте, если заметите что-то интересное. Из." Он повернулся к Райану. «Итак, дело сделано».
  
  "Ага." Он посмотрел на часы. До появления Папы оставалось несколько часов. Что бы он делал сейчас? Он должен был очень рано вставать. Несомненно, первое, что он делал каждый день, - это месса, как и любой католический священник в мире, и, вероятно, это была самая важная часть его утреннего распорядка, что-то, что напоминало себе, кем он был - священником, поклявшимся на служении Богу. - реальность, которую он знал и, вероятно, прославлял в собственном сознании через нацистское и коммунистическое угнетение в течение сорока с лишним лет, служа своей пастве. Но теперь его паства, его приход охватили весь мир, как и его ответственность перед ними, не так ли?
  
  Джек напомнил себе о времени, проведенном в морской пехоте. Пересекая Атлантику на своем вертолетно-десантном корабле - сам того не зная, на пути к опасной для жизни катастрофе вертолета - в воскресенье они провели церковные службы, и в этот момент церковный вымпел был подброшен к грузовику. Он пролетел над национальным флагом. Это был способ ВМС США признать, что существует более высокая лояльность, чем та, которую человек испытывал к своей стране. Эта преданность была к Самому Богу - единственной силе выше, чем у Соединенных Штатов Америки, и его страна признала это. Джек чувствовал это здесь и сейчас, держа в руке пистолет. Он чувствовал этот факт как физический груз на своих плечах. Были люди, которые хотели смерти Папы - Наместника Христа на земле. И это внезапно стало для него очень оскорбительным. Самый ужасный уличный преступник разрешил священнику, министру или раввину пройти бесплатно, потому что там действительно мог быть бог, и это не принесло бы вреда Его личному представителю в народе. Насколько больше Бога могло бы раздражать убийство Его Представителя №1 на планете Земля. Папа был человеком, который, вероятно, никогда в своей жизни не причинил вреда ни одному человеку. Католическая церковь не была идеальным институтом - ничто с участием простых людей не было и никогда не могло быть. Но он был основан на вере во Всемогущего Бога, и его политика редко, если вообще когда-либо, отклонялась от любви и милосердия.
  
  Но Советский Союз рассматривал эти доктрины как угрозу. Какое лучшее доказательство того, кем были плохие парни в мире? Райан поклялся как морской пехотинец сражаться с врагами своей страны. Но здесь и сейчас он поклялся сражаться против врагов Бога. КГБ не признавал силы выше той партии, которой он служил. И, провозглашая это, они назвали себя врагом всего человечества - ведь разве человечество не создано по образу и подобию Бога? Не Ленина. Не сталинские. Бог.
  
  Ну, у него был пистолет, разработанный Джоном Мозесом Браунингом, американцем, возможно, мормоном - Браунинг приехал из Юты, но Джек не знал, какой веры он придерживался, - чтобы помочь ему разобраться в этом.
  
  Время для Райана шло медленно. Постоянные ссылки на его часы не помогли. Постепенно прибывали люди. Не в большом количестве, а, скорее, как бейсбольная толпа, прибывающая в одиночку, парами или небольшими семейными группами. Множество детей, младенцев, которых несут матери, некоторых в сопровождении монахинь - школьные поездки, почти наверняка, - чтобы увидеть Большой Понтифик. Этот термин также пришел от римлян, которые с удивительной ясностью сравнивали священника с понтификом - строителем мостов - между людьми и тем, что было выше людей.
  
  Наместник Христа на земле твердил Джеку в голове. Этот ублюдок Строков - черт, он убил бы Самого Иисуса. Новый Понтий Пилат - если не сам угнетатель, то, конечно, представитель угнетателей, здесь, чтобы плюнуть в лицо Богу. Конечно, дело не в том, что он мог навредить Богу. Никто не был настолько велик, но нападать на одно из Божьих учреждений и на личного представителя Бога - ну, это было достаточно плохо. Бог должен был наказать таких людей в свое удобное время ... и, возможно, Господь выбрал Свои инструменты, чтобы справиться с этим для Него ... может быть, даже бывших морских пехотинцев из Соединенных Штатов Америки ...
  
  Полдень. Будет теплый день. Каково было жить здесь в римские времена без кондиционера? Что ж, они не заметили разницы, и тело приспособилось к окружающей среде - что-то в мозговом веществе, как однажды сказала ему Кэти. Было бы удобнее снять куртку, но не с пистолетом, воткнутым за пояс… Вокруг ходили уличные торговцы, продававшие прохладительные напитки и мороженое. Любите менял в Храме? - подумал Джек. Возможно нет. Священники их не прогнали. Хм, хороший способ для плохого парня подобраться поближе с оружием? - вдруг подумал он. Но до них было далеко, и беспокоиться об этом было поздно, и ни одна из них не соответствовала фотографиям, которые у него были. У Джека в левой руке был небольшой отпечаток лица Строкова, и он смотрел на него каждую минуту или около того. Конечно, ублюдок мог замаскироваться. Было бы глупо не сделать этого, а Строков, вероятно, не был глуп. Не в его делах. Маскировка не покрывала все. Длина и цвет волос, конечно. Но не рост. Для этого потребовалась серьезная операция. Можно сделать парня тяжелее, но не легче. Волосы на лице? Ладно, поищи парня с бородой или усами. Райан повернулся и осмотрел местность. Неа. Во всяком случае, ничего очевидного.
  
  Осталось полчаса. Толпа сейчас гудела, люди говорили на дюжине или более языках. Он мог видеть туристов и верующих из многих стран. Светловолосые головы из Скандинавии, афроамериканцы, азиаты. Некоторые очевидные американцы… но не очевидные болгары. Как выглядели болгары? Эта новая проблема заключалась в том, что католическая церковь должна была быть универсальной, а это означало людей любого физического описания. Множество возможных маскировок.
  
  «Воробей, Райан. Видите что-нибудь вероятное? - спросил Джек у лацкана.
  
  «Отрицательно», - ответил голос в его ухе. «Я сканирую толпу вокруг вас. Нечего докладывать."
  
  - Роджер, - признал Джек.
  
  «Если он здесь, он чертовски невидим», - сказал Шарп, стоя рядом с Райаном. Они находились в восьми или десяти ярдах от стальных заграждений, устанавливаемых для еженедельных посещений Папы. Они выглядели тяжелыми. Двое мужчин, чтобы посадить их в грузовик, или четверых? - подумал Джек. Он обнаружил, что разум любит блуждать в такие моменты, и ему нужно было остерегаться этого. «Продолжай сканировать толпу, - сказал он себе.
  
  Слишком много чертовых лиц! Я ответил сердито. И как только этот ублюдок встанет на место, он отвернется.
  
  «Том, а как насчет того, чтобы мы продвинулись вперед и пронеслись по перилам?»
  
  «Хорошая идея, - сразу согласился Шарп.
  
  Через толпу было трудно, но не невозможно проскользнуть. Райан посмотрел на часы. Пятнадцать минут. Люди теперь подходили к преградам, желая подобраться поближе. Еще со времен средневековья существовало поверье, что простое прикосновение короля может излечить болезнь или принести удачу, и, очевидно, эта вера сохранилась - и насколько более верно, если этим человеком был Великий Понтифик? Некоторые из людей здесь будут жертвами рака, умоляя Бога о чуде. Может, чудеса действительно произошли. Докс назвал это спонтанной ремиссией и списал это на биологические процессы, которые они еще не понимали. Но, возможно, они действительно были чудесами - для получателей они определенно были именно такими. Это была еще одна вещь, которую Райан не понимал.
  
  Люди больше наклонялись вперед, головы поворачивались к церкви.
  
  «Шарп / Райан, Воробей. Возможная цель в двадцати футах слева от вас, стоящая в трех рядах позади преграды. Синее пальто, - затрещал наушник Джека. Он направился туда, не дожидаясь Шарпа. Было тяжело пробиваться сквозь толпу, но это была не давка в метро Нью-Йорка. Никто не повернулся к нему с проклятиями. Райан с нетерпением ждал ...
  
  Да… прямо здесь. Он повернулся, чтобы посмотреть на Шарпа, и дважды постучал по носу.
  
  «Райан попал в цель», - сказал он в лацкан. «Веди меня, Джон».
  
  - Вперед на десять футов, Джек, сразу слева от итальянской женщины в коричневом платье. У нашего друга светло-русые волосы. Он смотрит налево ».
  
  «Бинго», - подумал Джек в безмолвном праздновании. Прошло еще две минуты, и он стоял прямо за хуесосом. Здравствуйте, полковник Строков.
  
  Скрытый в толпе, Джек расстегнул куртку.
  
  Джек подумал, что этот человек отошел дальше, чем мог бы. Его поле огня ограничивалось окружавшими его телами, но женщина прямо перед ним была достаточно короткой, чтобы он мог легко наводить и стрелять прямо над ней, а его поле зрения было довольно неограниченным.
  
  Ладно, Борис Андреевич, если хочешь поиграть, игра тебя немного удивит. Если армия или флот когда-нибудь взглянут на райские пейзажи / Они обнаружат, что улицы охраняются морскими пехотинцами Соединенных Штатов, ублюдок.
  
  Том Шарп воспользовался шансом проскользнуть сквозь толпу перед Строковым, проходя мимо. С другой стороны, он повернулся в направлении Райана и поднял кулак к небу. Строков был вооружен.
  
  Шум толпы становился все громче, и все языки слились в одно бормотание шума, которое внезапно стихло. Бронзовая дверь открылась вне поля зрения Райана.
  
  Шарп был в четырех футах от него, между ним и Строковым был всего один человек, мальчик-подросток… ему было легко броситься вправо и схватить этого человека.
  
  Затем разразилась кавалькада криков. Райан медленно отступил и вытащил свой пистолет, отбросив курок, полностью вставив пистолет в батарею. Его глаза были прикованы к Строкову.
  
  «Король, Папа сейчас выходит! Автомобиль в поле зрения ".
  
  Но Райан не смог ответить. Он также не мог видеть Папамобиля.
  
  «Воробей, я его вижу. Райан / Шарп, он войдет в ваше поле зрения через несколько секунд.
  
  Не в силах сказать ни слова, не видя приближения Его Святейшества, Джек смотрел на плечи своей жертвы. Вы не можете пошевелить рукой, не заставив их тоже двигаться, а когда он это сделал ...
  
  Стрельба мужчине в спину - убийство, Джек ...
  
  Боковым зрением Райан увидел передний левый угол белого джипа / гольф-кары, медленно движущийся слева направо. Человек перед ним смотрел в том же направлении… но не совсем… почему?
  
  Но затем его правое плечо слегка сдвинулось ... Внизу поля зрения Райана показался его правый локоть, а это означало, что его предплечье теперь было параллельно земле.
  
  А потом его правая нога чуть-чуть отодвинулась назад. Мужчина готовился к ...
  
  Райан прижал дуло пистолета к основанию позвоночника. Он чувствовал позвонки своего позвоночника на морде своего браунинга. Джек увидел, что его голова откинулась назад, всего на несколько миллиметров. Райан наклонился вперед и прошептал ему на ухо.
  
  «Если пистолет в твоей руке выстрелит, ты всю оставшуюся жизнь будешь мочиться в подгузник. А теперь, очень медленно, кончиками пальцев верни его мне, или я пристрелю тебя там, где ты стоишь ».
  
  «Миссия выполнена», - объявил мозг Райана. Этот ублюдок никого не убьет. Давай, сопротивляйся, если хочешь. Никто не так быстр. Его палец так сильно сжимал спусковой крючок, что, если Строков внезапно повернется, пистолет выстрелит сам по себе и навсегда перережет ему позвоночник.
  
  Мужчина колебался, и, конечно же, его разум со скоростью света пробегал по различным вариантам. Были упражнения, что делать, когда кто-то держал пистолет в спине, и он даже практиковал их в своей академии разведки, но здесь, сейчас, двадцать лет спустя, с настоящим пистолетом у спины, те уроки с игровым оружием казалось очень далеким, и мог ли он так быстро отбросить ружье, чтобы оно не повредило почку? Возможно нет. Итак, его правая рука вернулась, как ему только что сказали ...
  
  Райан подпрыгнул от звука одного-двух-трех выстрелов из пистолета, не более чем в пятнадцати футах от него. Это был момент, когда мир перестает вращаться, сердца и легкие перестают функционировать, и каждый разум получает мгновение полной ясности. Глаза Джека были прикованы к звуку. Там был Святой Отец, и на его белоснежной сутане было красное пятно размером с полдоллара на груди, а на его красивом лице был шок от чего-то слишком быстрого, чтобы он еще не почувствовал боли. , но его тело уже рушилось, сжималось и поворачивалось влево, складываясь само в себя, когда он начал падать.
  
  Чтобы не нажать на спусковой крючок, требовалась вся дисциплина Райана. Его левая рука выхватила пистолет из руки подопытного.
  
  «Стой, ублюдок. Не делай шага, не поворачивайся, ничего не делай. Том!" - громко позвал он.
  
  «Воробей, он у них, у них есть стрелок. Бандит упал на тротуар, на нем должно быть десять человек. Папа получил два, а то и три удара ».
  
  Реакция толпы носила почти бинарный характер. Ближайшие к стрелку набросились на него, как кошки на одну-единственную невезучую мышь, и кем бы ни был стрелок, он был невидим под кучей туристов, примерно в десяти футах от того места, где стояли Райан, Шарп и Строков. Люди, окружавшие Райана, уходили - на самом деле, довольно медленно ...
  
  «Джек, давай уведем отсюда нашего друга, ладно?» И трое мужчин вошли в арку для побега, как и подумал Райан.
  
  «Резко для всех. С нами Строков. Покиньте территорию отдельно и встретитесь в посольстве ».
  
  Через минуту они были в официальном Бентли Шарпа. Райан вернулся с болгарином.
  
  Теперь Строков явно чувствовал себя лучше. "Что это? Я член посольства Болгарии и ...
  
  «Мы будем помнить, что ты это сказал, старик. А пока вы гость правительства Ее Британского Величества. А теперь будь хорошим парнем и сиди спокойно, или мой друг убьет тебя ».
  
  «Это интересный инструмент дипломатии». Райан поднял пистолет, который он взял из журнала «Строков - Восточный блок», с большим и неудобным глушителем консервного типа, навинченным на рабочий конец. Конечно, черт возьми, он планировал кого-то застрелить.
  
  Но кого? Внезапно Райан не был уверен.
  
  "Том?"
  
  «Да, Джек?»
  
  «Что-то пошло не так, чем мы думали».
  
  «Думаю, ты прав», - согласился Шарп. «Но у нас есть кто-то, кто может это прояснить».
  
  Возвращение в посольство показало, что в Райане был скрытый талант. У Bentley был невероятно мощный двигатель, и Sharp умел им пользоваться, взрываясь подальше от Ватикана, как топливный сепаратор для дрэг-рейсинга. Автомобиль с визгом остановился на небольшой стоянке рядом с посольством, и все трое вошли через боковую дверь, а оттуда в подвал. Под прикрытием Райана Шарп надел наручники на болгарина и усадил его в деревянный стул.
  
  «Полковник Строков, вы должны отвечать за Георгия Маркова», - сказал ему Шарп. «Мы преследуем тебя уже несколько лет».
  
  Глаза Строкова расширились, как дверные ручки. Как бы быстро ни уезжал «Бентли», мысли Тома Шарпа двигались еще быстрее.
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Я имею в виду, у нас есть эти фотографии, на которых ты покидаешь аэропорт Хитроу после убийства нашего хорошего друга на Вестминстерском мосту. Двор был на тебя, старина, но ты ушел за несколько минут до того, как они получили разрешение арестовать тебя. Это тебе не повезло. Итак, теперь нашей задачей было арестовать вас. Вы найдете нас менее цивилизованными, чем Ярд, полковник. Вы убили человека на британской земле. Ее Величество королева не одобряет подобных вещей, полковник.
  
  "Но-"
  
  «Зачем мы вообще разговариваем с этим ублюдком, Том?» - спросил Райан, понимая. «У нас есть приказы, не так ли?»
  
  «Терпение, Джек, терпение. Он ведь сейчас никуда не денется?
  
  «Я хочу иметь телефон, чтобы позвонить в мое посольство», - сказал Строков - довольно слабо, подумал Райан.
  
  «Затем ему понадобится адвокат», - с юмором заметил Шарп. «Что ж, в Лондоне у вас может быть адвокат, который поможет вам, но мы не в Лондоне, не так ли, старина?»
  
  «И мы не Скотланд-Ярд», - добавил Джек, взяв пример с Sharp. «Я должен был просто прикончить его в церкви, Том».
  
  Шарп покачал головой. "Слишком шумно. Лучше просто позволить ему… исчезнуть, Джек. Уверен, Георгий поймет.
  
  По лицу Строкова было ясно, что он не привык, чтобы люди обсуждали его собственную судьбу так, как он так часто определял для себя судьбы других. Он обнаружил, что легче быть храбрым, когда он был тем человеком, который держал пистолет.
  
  «Ну, я не собирался его убивать, Том, просто перерезал ему позвоночник ниже пояса. Знаете, посадить его в инвалидное кресло на всю оставшуюся жизнь, сделать из него недержание мочи, как у ребенка. Как вы думаете, насколько лояльным будет его правительство к нему? "
  
  Шарп чуть не подавился этой мыслью. «Верный, Диржавна Сугурность, пожалуйста, Джек. Быть серьезным. Они просто положили его в больницу, возможно, в психбольницу, и они будут вытирать ему задницу один или два раза в день, если ему повезет ».
  
  Райан заметил, что тот прошел через обруч. Ни одна из служб Восточного блока не превозносила лояльность даже по отношению к тем, кто проявил большую лояльность. И Строков знал это. Нет, как только ты трахнул собаку, ты оказался в очень глубоком дерьме, и твои друзья испарились, как утренний туман - и почему-то Строков не произвел на Райана впечатление человека, у которого и так много друзей. Даже на собственной службе он был бы похож на охотничью собаку - возможно, ценный, но не любимый и не вызывающий доверия среди детей.
  
  «В любом случае, пока мы с Борисом обсуждаем будущее, тебе нужно успеть на рейс», - сказал ему Шарп. Это было хорошо. У Райана заканчивались импровизированные реплики. - Передай привет сэру Бэзилу, ладно?
  
  «Готов поспорить, Томми». Райан вышел из комнаты и глубоко вздохнул. Мик Кинг и остальные ждали его там. Кто-то в официальной резиденции Шарпа упаковал его чемоданы, и посольский микроавтобус ждал, чтобы отвезти их всех в аэропорт. Там ждал Боинг 737 компании British Airways, и они успели вовремя, и все с билетами первого класса. Райан был рядом с Кингом во время полета.
  
  «Какого черта, - спросил Джек, - мы собираемся с ним делать?»
  
  «Строков? Хороший вопрос, - ответил Мик. «Вы уверены, что хотите знать ответ?»
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ГЛАВА 32:
  
  МЯЧ В МАСКЕ
  
  Во время двухчасового перелета обратно в Хитроу Райан воспользовался тремя миниатюрами односолодового виски, главным образом потому, что это был единственный твердый напиток, который у них был. Каким-то образом его страх перед полетом отошел на задний план - помогло то, что полет был настолько плавным, что самолет мог с таким же успехом сидеть на земле, но у Райана также была голова, полная других мыслей.
  
  «Что пошло не так, Мик?» - спросил Райан через Альпы.
  
  «Что пошло не так, так это то, что наш друг Строков не планировал убийство сам. Он попросил кого-то другого сделать настоящую стрельбу ".
  
  «Тогда почему у него был пистолет с глушителем на передке?»
  
  «Вы хотите предположить? Держу пари, он надеялся убить самого убийцу, а затем раствориться в толпе и сбежать. Джек, ты не можешь читать мысли каждого, - добавил Кинг.
  
  «Итак, мы потерпели неудачу», - заключил Райан.
  
  "Возможно. Это зависит от того, куда пошли пули. Джон сказал, что было одно попадание в тело, одно, возможно, в кисть или руку, и еще одно, которое могло выйти из-под контроля или, в худшем случае, было периферическим ударом. Так что, выживет человек или нет, зависит от того, какой хирург сейчас с ним работает ». Кинг пожал плечами. «Из наших рук, друг мой».
  
  «Бля», - тихо выдохнул Райан.
  
  - Вы постарались, сэр Джон?
  
  Это резко вскружило ему голову. «Да, конечно. Мы все сделали ».
  
  «И это все, что может сделать мужчина, не так ли? Джек, я был в этой области ради чего? Двенадцать лет. Иногда все идет по плану. Иногда этого не происходит. Учитывая информацию, которая у нас была, и людские ресурсы, которые мы смогли развернуть, я не понимаю, как мы могли бы сделать что-то лучше. Вы же аналитик, не так ли? "
  
  "Верный."
  
  «Что ж, для настольного мастера вы хорошо проявили себя, и теперь вы знаете гораздо больше о полевых операциях. В этом направлении работы нет никаких гарантий ». Кинг сделал еще глоток своей рюмки. «Я тоже не могу сказать, что мне это нравится. Два года назад я потерял агента в Москве. Он был молодым капитаном Советской армии. Казалось, приличный. Жена и маленький сын. Его, конечно, застрелили. Только Богу известно, что случилось с его семьей. Может, она в трудовом лагере, а может, в каком-нибудь богом забытом городке в Сибири, насколько я знаю. Знаете, вы никогда этого не узнаете. Безымянные, безликие жертвы, но все же жертвы ».
  
  «Президент в ярости», - сказал Мур своим руководителям, его правое ухо все еще горело после разговора десять минут назад.
  
  "Это плохо?" - спросила Грир.
  
  «Это плохо», - подтвердил DCI. «Он хочет знать, кто это сделал и почему, и он предпочел бы узнать об этом до обеда».
  
  «Это невозможно, - сказал Риттер.
  
  «Вот и телефон, Боб. Вы позвоните ему и скажите ему об этом, - предложил судья. Никто из них никогда не видел, чтобы президент рассердился. По большей части люди пытались этого избежать.
  
  «Итак, Джек был прав?» - предложила Грир.
  
  «Он мог догадаться. Но он не остановил и этого, - заметил Риттер.
  
  - Что ж, это дает тебе кое-что сказать, Артур, - сказал Грир с легкой надеждой в голосе.
  
  "Может быть и так. Интересно, насколько хороши итальянские врачи ».
  
  "Что мы знаем?" - спросила Грир. "Что-нибудь?"
  
  «Одно серьезное пулевое ранение в грудь. Президент должен уметь отождествлять себя с этим, - подумал Мур вслух. «Еще два хита, но не серьезные».
  
  «Итак, позвоните Чарли Уэзерсу в Гарвард и спросите его, каков вероятный прогноз». Это было от Риттера.
  
  «Президент уже разговаривал с хирургами по производству фрикаделек Уолтера Рида. Они полны надежд, но уклончивы ».
  
  «Я уверен, что все они говорят:« Если бы я был на этом, все было бы хорошо ». Грир имела опыт работы с военными врачами. Летчики-истребители сжимали фиалки рядом с полевыми хирургами.
  
  «Я собираюсь позвонить Бэзилу и доставить« Кролика »сюда, как только ВВС подготовят самолет. Если Райан доступен - они должны были бы доставить его обратно из Рима прямо сейчас, если я знаю Бэзила, - я тоже хочу, чтобы он был в самолете.
  
  "Почему?" - спросил Риттер.
  
  «Так что он может проинформировать нас - может быть, и президента - о своем анализе угроз до события».
  
  «Господи, Артур». Грир чуть не взорвался. «Они рассказали нам об угрозе четыре-пять дней назад».
  
  «Но мы сами хотели взять интервью у этого парня», - признал Мур. «Я знаю, Джеймс, я знаю».
  
  РАЙАН ПОСЛЕЗАЛ МИККА КИНГА от авиалайнера. Внизу ступеньки был кто-то из Сенчури-хаус. Райан увидел, что мужчина смотрит прямо на него.
  
  «Доктор. Райан, не могли бы вы пойти со мной, пожалуйста? - Пообещал мужчина.
  
  "Где сейчас?"
  
  «У нас есть вертолет, чтобы доставить вас в Королевские ВВС Милденхолл, и ...»
  
  «Моя задница. Я не летаю на вертолетах, так как один меня чуть не убил. Насколько это далеко?"
  
  «Полтора часа езды».
  
  "Хороший. - Купи машину, - приказал Джек. Затем он повернулся. «Спасибо за попытку, ребята». Воробей, Король и остальные пожали ему руку. Они действительно все пытались, хотя никто никогда не узнает об их усилиях. Тогда Джек задумался, что Том Шарп будет делать со Строковым, и решил, что Мик Кинг был прав. Он действительно не хотел знать.
  
  RAF MILDENHALL находится к северу от Кембриджа, дома одного из величайших университетов мира, а водитель Райана был на другом «Ягуаре», и его не особо заботили ограничения скорости на британских дорогах. Когда они проезжали мимо войск безопасности полка наземной обороны Королевских ВВС, машина направилась не к самолету, ожидавшему там на рампе, а к низкому зданию, которое выглядело - и было - VIP-терминалом. Там мужчина вручил Райану телекс, на чтение которого ушло около двадцати секунд, в результате чего он пробормотал: «Отлично». Затем Джек нашел телефон и позвонил домой.
  
  "Джек?" - сказала его жена, узнав его голос. "Где ты, черт возьми?" Должно быть, она была натренирована. Кэти Райан обычно так не говорила.
  
  «Я в RAF Mildenhall. Мне нужно лететь обратно в Вашингтон ».
  
  "Почему?"
  
  «Позволь мне спросить тебя, дорогая: насколько хороши итальянские врачи?»
  
  "Вы имеете в виду ... Папу?"
  
  "Ага." Она не могла видеть его усталый, но краткий кивок.
  
  «В каждой стране есть хорошие хирурги. Джек, что происходит? Вы там были?"
  
  «Кэт, я был примерно в сорока футах от меня, но я не могу тебе сказать больше, и ты не можешь никому это повторить, хорошо?»
  
  «Хорошо», - ответила она с удивлением и разочарованием в голосе. "Когда ты будешь дома?"
  
  «Наверное, через пару дней. Мне нужно поговорить с некоторыми людьми в штаб-квартире, и они, вероятно, сразу же пришлют меня обратно. Извини, детка. Бизнес. Итак, насколько хороши документы в Италии? »
  
  «Я чувствую себя лучше, если бы Джек Cammer работал над ним, но они должны иметь какие-то хорошие. Каждый большой город делает. Университет Падуи о самой старой медицинской школе в мире. Их офтальмологи примерно так же хорошо, как и мы на Хопкинс. Для общей хирургии, они должны иметь хорошие люди, но парень, которого я знаю, лучше всего для этого Джек «. Джон Майкл Cammer был председателем Hopkins' кафедры хирургии, обладатель престижной Halstead кафедры, и чертовски хороший человек с ножом. Кэти хорошо его знала. Джек встретил его один или два раза в сбору средств и был поражен его поведением, но не был врачом и не мог оценить профессиональные способности человека. «Это довольно просто, чтобы рассматривать огнестрельное ранение, в основном. Если печень или селезенка не попал. Реальная проблема является кровотечение. Джек, это как, когда Салли получил травму в машине со мной. Если вы его получите там быстро, и если хирург знает, что его вещи, у вас есть хороший шанс не выжившие, если только разорванная или печень селезенка является сильно уязвлена. Я видел телетрансляции. Его сердце не попал-неправильный угол. Я бы сказал, что лучше, чем даже деньги он будет восстанавливаться. Он не молодой человек, и это не поможет, но действительно хорошая хирургическая команда может делать чудеса, если они доберутся до него достаточно быстро.» Она не говорила о противном переменной травматологии. Пули могут рикошетом от ребра и идут в самых непредсказуемых направлениях. Они могут фрагментировать и нанести ущерб в отдаленных друг от друга местах. В принципе, вы не могли диагностировать, лечить гораздо меньше, пулевое ранение от пяти секунд телевизионной ленты. Таким образом, шансы на выживание Папы были даже лучше, чем деньги, но много 5-1 лошадей избили меловой лошадь и выиграл Дерби в Кентукки.
  
  "Спасибо детка. Я, наверное, смогу рассказать тебе больше, когда вернусь домой. Обними от меня детей, ладно?
  
  «Ты выглядишь усталым», - сказала она.
  
  «Я устал, детка. Пару дней были заняты. И тише не станет. "А сейчас до свидания."
  
  «Я люблю тебя, Джек», - напомнила она ему.
  
  "Я тоже тебя люблю детка. Спасибо, что сказали это ».
  
  Райан ждал семью Зайцевых больше часа. Таким образом, предложение вертолета позволило бы ему просто подождать здесь дольше, что довольно типично для американских военных. Райан сел на удобный диван и заснул примерно на полчаса.
  
  Кролики приехали на машине. Сержант ВВС США разбудил Джека и указал ему на ожидающий KC-135. По сути, это был Боинг 707 без окон, также оборудованный для дозаправки других самолетов. Отсутствие окон не очень помогло его настроению, но приказ был приказом, и он поднялся по ступенькам и нашел плюшевое кожаное сиденье прямо перед коробкой крыла. Едва самолет оторвался от земли, Олег упал на сиденье рядом со своим.
  
  "Что случилось?" - потребовал Зайцев.
  
  «Мы поймали Строкова. Я сам поймал его, и в руке у него был пистолет », - сообщил Райан. «Но был еще один стрелок».
  
  «Строков? Вы его арестовали?
  
  «Не совсем арест, но он решил пойти со мной в посольство Великобритании. Теперь он у SIS ».
  
  «Надеюсь, они убьют зволочь», - прорычал Зайцев.
  
  Райан не ответил, гадая, могло ли это случиться на самом деле. Неужели британцы играли так грубо? Он совершил довольно отвратительное убийство на их земле - черт возьми, в пределах видимости Сенчури-хаус.
  
  «Папа, он будет жить?» - спросил Кролик. Райан был удивлен, увидев степень его интереса. Может, этот парень все-таки был настоящим перебежчиком совести.
  
  «Не знаю, Олег. Я позвонил жене - она ​​хирург. Она говорит, что это лучше, чем пятьдесят на пятьдесят, что он выживет ».
  
  «Это что-то», - подумал Зайцев вслух.
  
  "ХОРОШО?" - спросил Андропов.
  
  Полковник Рождественский выпрямился. «Товарищ председатель, мы пока мало что знаем. Человек Строкова выстрелил, как известно, и попал в цель в смертельной зоне. Строков не смог устранить его, как планировалось, по неизвестным причинам. Наша римская резидентура тщательно работает, чтобы выяснить, что произошло. Полковник Годеренко берет на себя ответственность. Мы узнаем больше, когда полковник Строков вернется в Софию. Он должен вылететь регулярным рейсом в девятнадцать часов. Итак, на данный момент, похоже, мы добились частичного успеха ».
  
  «Частичного успеха не бывает, полковник!» - горячо заметил Андропов.
  
  «Товарищ председатель, я сказал вам несколько недель назад, что это возможно. Вы помните это. И даже если этот священник выживет, он не вернется в Польшу в ближайшее время, не так ли? »
  
  «Полагаю, что нет», - проворчал Юрий Владимирович.
  
  «И это была настоящая миссия, не так ли?»
  
  «Да», - признал председатель.
  
  «Сигналов еще нет?»
  
  «Нет, товарищ председатель. Нам пришлось нанять нового вахтенного офицера связи и ...
  
  "Что это?"
  
  «Майор Зайцев, Олег Иванович, он и его семья погибли при пожаре в отеле в Будапеште. Он был нашим коммуникатором в миссии шесть-шесть-шесть.
  
  «Почему меня не проинформировали об этом?»
  
  «Товарищ председатель, - успокаивал Рождественский, - это полностью расследовано. Тела возвращены в Москву и надлежащим образом захоронены. Все они умерли от отравления дымом. Советский врач лично осмотрел процедуры вскрытия ».
  
  «Вы уверены в этом, полковник?»
  
  «Я могу получить вам официальный отчет, если хотите», - уверенно сказал Рождественский. «Я сам это читал».
  
  Андропов отмахнулся. "Очень хорошо. Держите меня в курсе всего, что приходит. И я хочу, чтобы меня сразу же уведомили о состоянии этого проблемного поляка ».
  
  «По вашему приказу, товарищ председатель». Рождественский ушел, а председатель вернулся к другим делам. Здоровье Брежнева резко ухудшилось. Очень скоро Андропову придется отойти от КГБ, чтобы защитить свое восхождение к главному сиденью за столом, а это было главным предметом на его тарелке в тот момент. К тому же Рождественский был прав. Этот польский священник не будет проблемой в течение нескольких месяцев, даже если он выживет, а этого было достаточно на данный момент.
  
  «НУ, АРТУР?» - спросил Риттер.
  
  «Он немного успокоился. Я рассказал ему об операции БЕАТРИКС. Я сказал ему, что у нас с британцами есть люди прямо здесь. Он хочет лично встретиться с Кроликом, которого мы только что вышли. Так что он все еще изрядно зол, но, по крайней мере, это не на нас », - сообщил Мур по возвращении из Белого дома.
  
  «Британцы держат этого парня Строкова под стражей, - сообщила Грир DCI. Только что пришло известие из Лондона. «Вы бы поверили, что Райан - тот парень, который надел на него сумку? Теперь он у британцев в своем посольстве в Риме. Бэзил пытается решить, что с ним делать. Лучше всего, что Строков руководил операцией и нанял этого турецкого бандита для стрельбы. Британцы говорят, что поймали его с пистолетом с глушителем в руке. Считается, что его работа заключалась в том, чтобы уничтожить стрелка, как та мафия, обрушившаяся на Нью-Йорк некоторое время назад, чтобы опровергнуть попытку убийства в высшей лиге ».
  
  "Ваш мальчик поймал его?" - с некоторым удивлением спросил DCI.
  
  «Он был там с командой опытных британских боевиков, и, возможно, его подготовка в морской пехоте помогла», - признал Риттер. «Итак, Джеймс, твой светловолосый мальчик получил еще одного парня».
  
  «Не откусывай язык, когда подписываешь Благодарственное письмо, Роберт, - удалось не сказать Грир. «Где они все сейчас?»
  
  - Наверное, на полпути домой. - Над ними летают ВВС, - сказал им Риттер. «Расчетное время прибытия в Эндрюс около одиннадцати сорока, - сказали они мне».
  
  Райан узнал, что в главном офисе БЫЛИ ОКНА, и летный экипаж был достаточно дружелюбен. Он даже смог немного поговорить о бейсболе. Иволгам оставалось только выиграть еще одну игру, чтобы прикончить Филлис, он был рад и удивлен, узнав об этом. Летный экипаж даже не намекнул на вопрос, зачем его везут обратно в Америку. Они делали это слишком много раз и, кроме того, так и не получили хороших ответов. На корме Кроличья Семья крепко спала - подвиг, который Райан еще не мог совершить.
  
  "Сколько?" - спросил он пилота.
  
  «Ну, это лабрадор там.» Он указал. «Назовите это три часа больше, и мы будем ноги просушить почти всю дорогу. Почему вы не поспите, сэр?»
  
  «Я не сплю на воздухе», - признался Джек.
  
  «Не расстраивайтесь, сэр. Мы тоже, - сказал ему второй пилот. «И это хорошие новости, если подумать, - подумал Джек.
  
  SIR ВАСИЛИЙ Чарльстон имел свою собственную встречу со своим начальником правительства на данный момент. Ни в Америке, ни в Великобритании репортеры пишут истории о том, когда и почему руководители различных служб разведки встретились со своими политическими хозяевами.
  
  «Итак, расскажите мне об этом Строкове», - приказала она.
  
  «Не очень приятный парень», - ответил Си. «Мы считаем, что он был там, чтобы убить настоящего стрелка. У него было оружие с глушителем, чтобы устранить шум. Итак, похоже, идея заключалась в том, чтобы убить Его Святейшество и оставить мертвого убийцу. Понимаете, премьер-министр, мертвецы до сих пор не рассказывают сказок. Но, возможно, этот все-таки будет. Полагаю, итальянская полиция сейчас с ним болтает. Он гражданин Турции, и держу пари, что у него было судимость и / или опыт контрабанды вещей в Болгарию ».
  
  «Значит, за этим стояли русские?» спросила она.
  
  "Да, мэм. Это, кажется, практически не вызывает сомнений. Том Шарп говорит с Строков в Риме. Мы посмотрим, как лояльный он своим хозяевам «.
  
  «Что мы будем делать с ним?» - спросил премьер-министр. Ответ был в форме другой вопрос, что ей придется ответить. Она сделала.
  
  Строкову НЕ приходило в голову, что, когда Шарп назвал имена Алексея Николая Рождественского и Ильи Федоровича Бубового, его собственная судьба была предрешена. Он был просто ошарашен, что британская секретная разведывательная служба была КГБ так основательно проникла. Шарп не видел причин, чтобы разубедить его в этом мнении. Потрясенный за его способность реагировать разумно, Строков забыл все свои тренировки и начали петь. Его дуэт с Шарпом продлился два с половиной часа, и все это было записано на пленку.
  
  РАЙАН БЫЛ БОЛЬШЕ на автопилоте, чем «Боинг» до того, как приземлился на взлетно-посадочной полосе Zero-One справа на базе ВВС Эндрюс. Для чего он был в пути? Двадцать два часа? Что-то подобное. Что-то легче сделать вторым лейтенантом морской пехоты (двадцать два года), чем женатым отцом двоих детей (тридцать два года), у которого был довольно напряженный день. Он также немного ощущал свой ликер.
  
  У подножия лестницы ждали две машины - Эндрюс еще не установил трап. Он и Зайцев заняли первое место. Миссис Кролик и Зайчик заняли второе место. Через две минуты после этого они были на Сьютленд-Паркуэй, направляясь в округ Колумбия. Райан нарисовал задачу объяснить, что они проезжали по пути. В отличие от своего приезда в Англию, Зайцев не думал, что это может быть маскировка. А объезд здания Капитолия положил конец его давним подозрениям. Джордж Лукас в свой лучший день не смог бы сфальсифицировать этот пейзаж. Машины пересекли Потомак и направились к северу от бульвара Джорджа Вашингтона, наконец свернув на отмеченный выезд на Лэнгли.
  
  «Итак, это дом Главного Врага», - сказал Кролик.
  
  «Я просто думаю об этом как о месте, где раньше работал».
  
  "Привыкший?"
  
  «Разве вы не знаете? Я размещен в Англии сейчас,»сказал Джек.
  
  Вся команда разборщиков находилась под навесом у главного входа. Райан знал только одного из них, Марка Рэднера, русского ученого из Дартмута, которого вызвали на какую-то специальную работу - одного из тех, кому нравилось работать на ЦРУ, но не на постоянной основе. Теперь Райан смог это понять. Когда машина остановилась, он вышел первым и подошел к Джеймсу Гриру.
  
  «У тебя было несколько загруженных дней, мой мальчик».
  
  «Расскажите мне об этом, адмирал».
  
  "Как было в Риме?"
  
  «Сначала расскажи мне о Папе», - парировал Джек.
  
  «Он перенес операцию нормально. Он настроен критически, но мы спросили об этом Чарли Уэзерса в Гарварде, и он сказал, чтобы он не беспокоился. Люди этого возраста, перенесшие операцию, всегда классифицируются как находящиеся в критическом состоянии - вероятно, это просто способ поднять счет. Если не случится чего-то необычного, вероятно, с ним все будет в порядке. Чарли говорит, что в Риме выращивают хороших огранщиков. Чарли говорит, что его Святейшество должен быть дома через три-четыре недели. Они не будут спешить с парнем своего возраста «.
  
  "Хвала Господу. Сэр, когда у меня был этот ублюдок Строков, я думал, что мы это сделали, понимаете? Потом, когда я услышал выстрелы - Господи, что это был за момент, адмирал.
  
  Грир кивнул. "Я могу представить. Но хорошие парни выиграли этот. О, ваш Иволги взял серию из Филадельфии. Игра закончилась только двадцать минут назад. Что нового у вас есть приятели, Ripken, смотрит на меня, как он собирается места «.
  
  «Райан». Следующим подошел судья Мур. «Молодец, сынок». Еще одно рукопожатие.
  
  «Спасибо, директор».
  
  «Ницца собирается, Райан,» Риттер сказал дальше. «Конечно, вы не хотели бы попробовать наш учебный курс на ферме?» Квитирование было удивительно сердечным. Ritter должны были выпить или два в офисе, Джек догадывался.
  
  «Сэр, прямо сейчас я был бы счастлив вернуться к преподаванию истории».
  
  «Это веселее, мальчик. Запомни это ».
  
  Группа двинулась внутрь, мимо мемориала на правой стене к мертвым офицерам, имена многих из которых все еще оставались в секрете, а затем направилась к лифту для руководителей. Семья Кролик пошел своим путем. На шестом этаже были номера, похожие на гостиничные, для VIP-посетителей и вернувшихся из-за границы полевых офицеров, и, очевидно, ЦРУ их там разместило. Джек проследовал за высшими руководителями в кабинет судьи.
  
  «Насколько хорош наш новый Кролик?» - спросил Мур.
  
  «Ну, черт возьми, он дал нам хорошую информацию о Папе, судья», - ответил Райан с большим удивлением. «И британцы, кажется, очень довольны тем, что он рассказал им об агенте МИНИСТР. Мне любопытно, кто этот парень КАССИУС.
  
  «И НЕПТУН», - добавила Грир. Флоту нужна была безопасная связь, чтобы выжить в современном мире, а у Джеймса Грира все еще были синие костюмы в шкафу.
  
  "Есть другие мысли?" Это снова был Мур.
  
  «Кто-нибудь думал о том, как отчаянные русские? Я имею в виду, конечно, папа был, я думаю, он все еще-политическая угроза какое-то к ним, но, черт возьми, это не рациональная операции, не так ли?» - спросил Джек. «Смотрит на меня, как будто они намного более отчаянным, чем мы обычно думаем. Мы должны быть в состоянии использовать это.» Смесь спирта и усталость сделали это проще, чем обычно для Райана, чтобы высказать свое мнение, и он жевал на этой идее в течение двенадцати часов.
  
  "Как?" - спросил Риттер, напоминая себе, что Райан был в некотором роде гением в экономике.
  
  «Я скажу вам одну вещь наверняка: Католическая церковь не собирается быть очень счастливым. Много католиков в Восточной Европе, ребята. То есть возможность, мы должны думать об использовании. Если подходить к Церкви разумно, они могут просто сотрудничать с нами. Церковь является большой на прощении, конечно, но вы должны идти на исповедь первым.»
  
  Мур приподнял бровь.
  
  «Другое дело, я изучал их экономику. Это очень шатко, намного хуже, чем думают наши люди, адмирал, - сказал Джек, обращаясь к своему непосредственному начальнику.
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Сэр, то, на что смотрят наши ребята, это официальные экономические отчеты, которые поступают в Москву, верно?»
  
  «Мы тоже очень много работаем, чтобы получить это», - подтвердил Мур.
  
  «Директор, почему мы считаем, что это правда?» - спросил Райан. «Просто потому, что политбюро получает? Мы знаем, что они лежат к нам, и они лгут свой собственный народ. Что делать, если они лежат себе? Если бы я был экзаменатором для SEC, я думаю, что я мог бы поставить целую кучу парней в Allenwood федеральной тюрьме. То, что они говорят, что они не перекидывать с тем, что мы можем идентифицировать их как на самом деле иметь. Их экономика балансирует, и если это идет плохо, даже немного, весь притон нисходит «.
  
  «Как мы могли бы использовать это?» - спросил Риттер. Его собственный анализ синей команды сказал нечто очень похожее четыре дня назад, но даже судья Мур этого не знал.
  
  «Где они берут свою твердую валюту - я имею в виду, откуда они берут ее?»
  
  "Масло." Грир ответила на вопрос. Русские экспортировали нефти столько же, сколько саудовцы.
  
  «А кто контролирует мировые цены на нефть?»
  
  «ОПЕК?»
  
  «А кто, - продолжил Райан, - контролирует ОПЕК?»
  
  «Саудовцы».
  
  «Разве они не наши друзья?» Джек заключил. «Посмотрите на СССР, как захват цели, как мы сделали в Merrill Lynch. Активы стоит намного больше, чем материнской корпорации, потому что это так плохо работать. Это не трудно материал, чтобы выяснить «. Даже парень по истощенной долгого дня, пять тысяч миль авиаперелетов, и немного слишком много выпивки, он не добавлял. Было много умных человек в ЦРУ, но они думали, что слишком много, как государственные служащие, и не достаточно, как американцы. «У нас нет никого, кто мыслит нестандартно?»
  
  "Боб?" - спросил Мур.
  
  С каждой минутой Риттер все больше симпатизировал молодому аналитику. «Райан, ты когда-нибудь читал Эдгара Аллана По?»
  
  «В старшей школе», - немного смущенно ответил Райан.
  
  «Как насчет истории под названием«Маска Красной Смерти?»
  
  «Что-то насчет чумы, которая испортила вечеринку, не так ли?»
  
  "Отдохнуть. Перед тем, как вы завтра вернетесь в Лондон, вас кое-что проинформируют.
  
  «Сон звучит как план, господа. Где я врезаться на ночь?» спросил он, давая им знать, если они еще не догадались, что он был готов к коллапсу.
  
  «У нас есть для вас место в отеле Marriott по дороге. Вы все зарегистрированы. У входа вас ждет машина. А теперь давай, - сказал ему Мур.
  
  «Может быть, он не так глуп в конце концов,» предположил Риттер.
  
  «Роберт, приятно видеть, что ты достаточно силен, чтобы измениться», - с улыбкой заметила Грир, когда он потянулся за собственной офисной бутылкой Мура дорогого виски из бурбона. Пришло время праздновать.
  
  На следующий день в Il Tempo, утренняя газета в Риме, был рассказ о человеке найден мертвым в автомобиле кажущегося сердечного приступа. Было бы немного времени до того, как тело было опознано и было окончательно установлено, что он был болгарский турист, который бы, видимо, пришел к концу своей жизни совершенно неожиданно. Как очистить свою совесть была не была очевидна из физического осмотра.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"