Не забудьте ознакомиться со следующей книгой из серии "Специалисты".
Содержание
Титульный лист
Страница авторских прав
Посвящение
Благодарности
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
Не забудьте ознакомиться со следующей книгой из серии "Специалисты".
OceanofPDF.com
что бы вы ни делали, НЕ смотрите вниз!
Я резко выпрямился в седле.
“Тебе нужно оставаться в сознании”, - предупредил Джонатан. “Посмотри налево”.
Потирая глаз, я посмотрел налево... и замер.
Мы были на обрыве.
И он упал прямо вниз.
Сотни, тысячи футов вниз. Я даже не мог видеть дно.
Не двигая ни единым мускулом в своем теле, я уставился на выступ, на котором мы были. Каждый раз, когда одно из копыт Диабло опускалось, камешки соскальзывали с края и исчезали.
С бешено колотящимся сердцем я повернул голову вправо ... и замер.
Еще одна высадка.
Очень, очень, очень большое отступление.
“Д-Д-Джонатан?”
“Успокойся, Джиджи. Диабло знает, что делает. Сосредоточься на том, чтобы не двигаться. Не делай ничего, что могло бы вывести его из равновесия ”.
Напрягая каждый мускул в своем теле, я пристально смотрела на черные волоски гривы Диабло. Я сосредоточился на том, чтобы не двигаться, не дышать. Я услышал короткий, прерывистый, неглубокий вдох и понял, что это был я. Зажмурив глаза, я заставила себя сглотнуть, пытаясь увлажнить рот. Я бы предпочел видеть темноту, чем реальность крошечного выступа и бескрайних джунглей вокруг меня.
Я услышал еще одно прерывистое дыхание, вошедшее и вышедшее из моего рта, а затем оглушительный рев. “Ч-что это было?!”
OceanofPDF.com
другие книги, которые могут вам понравиться
Алекс Райдер: Разрушитель бурь Энтони Горовиц
Преследуемый: Клубный ужас Уолтер Соррелс
Преследуемый: Поддельное удостоверение личности Уолтер Соррелс
Я была не блондинкой Киран Скотт,
Болельщица
S.A.S.S.: Микол Остоу,
Вестминстер Эбби
Специалисты: Модель-шпион Шеннон Гренланд
Специалисты: Вплоть до Шеннон Гренланд
Прослушка
Специалисты: Шеннон Гренланд
Элемент победы
OceanofPDF.com
OceanofPDF.com
SPEAK
Издается the Penguin Group
Penguin Group (США) Inc., 345 Hudson Street, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10014, США
Penguin Group (Канада), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700,
Опубликовано Speak, издательством Penguin Group (США) Inc., 2008
Авторское право No Шеннон Гренландия, 2008
Все права защищены
eISBN: 978-1-436-26853-0
Издатель не имеет никакого контроля и не несет никакой ответственности за авторские или сторонние веб-сайты или их содержание.
http://us.penguingroup.com
OceanofPDF.com
посвящение
Большой-пребольшой поцелуй Таре за то, что она, без преувеличения, лучший партнер для критики, о котором я мог мечтать. Люблю тебя, девочка!
OceanofPDF.com
благодарности
ОГРОМНАЯ благодарность Бритте, Шелли и Таре за помощь в написании этой книги.
Улыбка Робу за то, что он разговаривает со мной о транспортных средствах.
И Саре, Аните и Джанин за то, что дали мне наставления коренных американцев.
OceanofPDF.com
[пролог]
даррен уставился на дверь в квартиру своей бабушки. Он жил с ней семь лет, с тех пор, как ушла его мама, и каждый день было одно и то же. Он приходил домой из школы, а она спала на диване.
Может быть, сегодня все было бы по-другому.
Вряд ли.
Сделав глубокий вдох, он повернул ручку входной двери и вошел. Бабушка никогда ничего не запирала. Никто в резервации не знал. Это чувство доверия всегда приносило Даррену покой.
Проходя через затемненную гостиную к своей спальне, он бросил взгляд в угол, где стоял потертый диван, на котором всегда сидела его бабушка.
Ее тощее тело лежало наполовину на / наполовину с дивана. Одна нога и рука свисали с борта. Ее седая коса разметалась по подушке.
Как бы он ни старался, он не мог вызвать в памяти хорошие воспоминания о своей бабушке. Где-то в тайниках его мозга должен был быть такой. Возможно, однажды он вспомнит его и поймет, что она любила его, что она была счастлива.
Поставив свой рюкзак, Даррен пересек гостиную к дивану и остановился.
Он изучал ее.
Дыхание. Она не дышала.
Даррен неуверенно потянулся вперед и положил руку ей на щеку.
Холодно.
Он скользнул пальцами к ее груди, прямо туда, где должно было биться ее сердце.
Он молча ждал, затаив дыхание, все чувства в его теле были настроены на его ладонь на ее груди.
Без ритма.
Даррен оттолкнулся и встал над ней, глядя на ее безжизненное тело. Никакие мысли не занимали его разум.
Он ждал, когда его тело отреагирует слезами, болезнью, печалью. . .
Но там ничего не было. Никаких эмоций вообще. Только знакомая пустота в его сердце.
Не взглянув в последний раз в ее сторону, он собрал свои вещи, вышел из квартиры в конюшню по дороге, вскочил на свою лошадь — своего единственного друга в мире — и поехал без седла через пустыню Аризоны навстречу солнцу.
“вуф”, - скомандовал тэлон два дня спустя. Садись.
Даррен сидел на низком деревянном табурете напротив вождя своего племени.
Между ними в неглубокой каменной яме мерцал огонь. Дым поднимался вверх из специального отверстия в крыше.
Даррен никогда не понимал склонности Тэлона к жаре. На улице могло быть сто градусов, а у него все еще горел бы огонь. Хотя Тэлон жил в обычном одноэтажном доме, он проводил все свое время в этой пристроенной комнате, построенной так, чтобы казаться чем-то столетней давности. Черепа животных висели на стенах, а шкуры покрывали пол. Несколько предметов грубо сделанной деревянной мебели были разбросаны повсюду.
Тэлон пыхнул трубкой, а затем протянул ее, не сводя своих черных, бессердечных глаз с Даррена.
Перекурить со старшим было большой привилегией, за которую ухватился бы любой подросток мужского пола. Даррен пробовал это несколько раз и в итоге кашлял несколько дней после этого. Так что теперь он предпочитал вообще этого не делать.
Тэлон знал это, но все же неоднократно предлагал Даррену трубку. Это была одна из многих причин, по которым он не уважал вождя племени.
С ворчанием Тэлон указал на трубку ручной работы.
Даррен покачал головой.
Губы Тэлона усмехнулись, как будто он получил какое-то извращенное развлечение от игры в свирель.
Даррен ненавидел приходить в эту комнату. У всего этого места была злая аура. У Тэлона была злая аура.
Выпрямив спину, вождь племени положил ладони на колени. Босиком и без рубашки, на нем были только темные джинсы.
“Yjoto jixo aae doop?” Где ты был? - Спросил Тэлон.
“Виджо енуху”. Скалы. Даррен все еще был бы там, если бы не завтрашняя церемония похорон его бабушки.
Кто-то тихо постучал в дверь, а затем тихо открыл ее, впуская прохладный воздух из главного дома. Вошла старшая дочь Тэлона, склонив голову, и прошаркала по полу туда, где сидели Тэлон и Даррен.
Даррен никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из дочерей Тэлона говорил, или жена Тэлона, если уж на то пошло. Они все выглядели одинаково, в длинных юбках, блузках и с заплетенными волосами. И они всегда ходили с опущенными головами.
Дочь опустилась на колени рядом с Тэлоном и взяла поднос с остатками его ужина. Когда она встала, он схватил ее за руку и притянул к себе. Поднос с глухим стуком упал на пол.
“Новь йот иа!” Отпусти ее!
И Тэлон, и его дочь удивленно уставились на Даррена, как будто ни один из них не мог поверить, что у кого-то действительно хватило наглости выступить против Тэлона, защитить женщину.
Он был свидетелем того, как Тэлон жестоко обращался и с другими женщинами. И женщины никогда не сопротивлялись. С одной стороны, подобострастие раздражало Даррена. Почему женщины позволяли с собой так обращаться? Почему бы им просто не уйти? В резервации не было железных ворот, любой мог уйти в любое время.
У матери Даррена был.
С другой стороны, ситуация раздражала его. На самом деле, это вывело его из себя. Что дало Тэлону или любому другому мужчине право так обращаться с женщинами? Повысило ли это его эго? На Даррена это не подействовало. Это сделало его физически больным.
Сардонически усмехнувшись, вождь оттолкнул свою дочь. Она быстро взяла поднос и выбежала из комнаты.
Тэлон подбросил в огонь небольшое полено, заставляя пламя расти.
Тени отблескивали от его ирокеза и груди.
Злой и темный, два слова, которые Даррен всегда ассоциировал с вождем.
Тэлон провел пальцами по толстым черным полосам, вытатуированным на его подбородке. “Auet itipfoavjot uu foif.” Твоя бабушка умерла.
“Пожалуйста”. Я знаю.
“Запишите этоооапа уу ваоаттай”. Ее церемония завтра.
Даррен вытер струйку пота со своей щеки. “Не делай этого”. Я буду там.
Между ними повисла тишина, пока они смотрели друг на друга в тусклом свете.
Все, чего он хотел, это сесть на лошадь и скакать, быстро и сильно. Где угодно. Везде. Его лошадь была и всегда будет его убежищем. Но из уважения к своей матери он будет присутствовать на церемонии.
Тэлон прочистил горло и сплюнул в огонь. “Ты останешься здесь, ” сказал он, переходя на английский, “ в квартире твоей бабушки”.
Ни за что. Даррен уже думал об этом. Он собирался уходить, как только закончится церемония бабушки. “У меня другие планы”.
Вождь тихо и невесело усмехнулся. “Какие планы? Тебе семнадцать. У тебя нет денег ”.
Это не имело значения. Даррен жил бы в утесах, горах, лесах, где угодно, только не здесь. “У меня другие планы”.
Тэлон провел языком по зубам. “У тебя уникальный дар. Боги избрали тебя. Ты должен отплатить богам, почитая свою кровь ”.
Даже в натопленной комнате тело Даррена похолодело. “Что вы имеете в виду?”
“Твой язык - волшебный”.
Даррен никогда никому не рассказывал о своей особой способности. Его бабушка, должно быть, открыла рот. Но даже она не знала масштабов его дара.
Никто не знал.
Ты держишь это в секрете, мать Даррена взяла с него обещание. Только когда ты вырастешь и уйдешь, достаточно взрослый, чтобы обладать мудростью, ты расскажешь кому-нибудь о своем таланте. Люди будут использовать его, если у них будет возможность.
Он вспомнил, как она проигрывала кассету на другом языке, и он имитировал речь. Они бы смеялись. Это была детская игра. Тот, о котором он часто думал с нежностью.
“Мой язык такой же, как у любого другого”, - солгал Даррен.
“У меня есть для тебя работа. За это хорошо платят ”.
“Не интересует”.
Вождь хмыкнул. “Ты будешь”.
Вряд ли.
“Нация Уопоэй ведет отличный бизнес. Иностранным студентам. Сейчас в тридцати одной стране. Вы будете переводить транзакции. Переводите собрания”.
“Нет, спасибо”.
“Это важный бизнес. Быть вовлеченным - большая честь ”.
Вне закона, я уверен. “Я сказал ”нет". "
Тэлон ухмыльнулся, взял маленькую кочергу из огня и поднес ее к своей трубке. “Я знаю, где твоя мать”.
Надежда захлестнула Даррена. Тэлон знал, что Даррен сделает все ради этой информации. “Где?”
Вождь трижды пыхнул трубкой. “Ай фу, парень. Ты не хочешь, чтобы кто-то говорил об этом тебе.” Ты работаешь на меня, и я скажу тебе, где твоя мать.
щурясь от венесуэльского солнца, Даррен наблюдал, как самолет приземляется на пустынной взлетно-посадочной полосе.
Почему эти деловые операции всегда происходили у черта на куличках?
Две недели назад он был в русском лесу.
Три недели назад это были шведские горы.
На прошлой неделе это была лодка в Китае.
Даррен ни разу не видел “груз”. И никто не называл это иначе, чем “груз”. И Тэлон никогда не ездил с Дарреном в эти поездки.
Определенно происходило что-то незаконное.
Даррен заботился, конечно, он заботился.
Но он больше заботился о том, чтобы найти свою мать.
Шесть месяцев, напомнил себе Даррен. Это было то, о чем они с Тэлоном договорились. Шесть месяцев, и он будет знать, где его мать.
Большой парень рядом с Дарреном поправил свои темные очки. “Это лучший груз для меня”. Предполагается, что это лучший груз на сегодняшний день.
Даррен не знал имени парня. Никто не знал чужого имени. Все, что Даррен знал, это на каких языках говорить. Сегодня это были бы испанский и немецкий.
Самолет пролетел мимо них, порыв теплого, пахнущего топливом ветра прокатился по взлетно-посадочной полосе. Придерживая свою ковбойскую шляпу, южноамериканский парень повел нас по утрамбованной земле туда, где остановился самолет.
Задняя стенка медленно опустилась, и вышли мужчина и женщина, оба светловолосые и одетые в белые деловые костюмы. Позади них в брюхе самолета находился огромный серебристый ящик, достаточно большой, чтобы вместить домашний скот.
Груз.
Парень в ковбойской шляпе кивнул мужчине и женщине. “Bienvenidos.” Добро пожаловать. “¿Todo está listo?” Все готово?
“Wilkommen. Ist alles fertig?” Даррен перевел немецкой паре.
Женщина посмотрела мимо него на полуприцеп, за рулем которого был Парень в ковбойской шляпе, и мотоцикл, на котором ехал Даррен. “Haben Sie unser Geld?” У вас есть наши деньги?
Как только деньги и груз перейдут из рук в руки, каждый пойдет своей дорогой. Даррен так и не узнал, где оказался “груз”.
“¿Tienes nuestro dinero?” Он переводил для Парня в ковбойской шляпе.
Ковбой поднял коричневую кожаную спортивную сумку, которую держал в левой руке.
Женщина спустилась по металлическому трапу, ведущему из самолета, и взяла спортивную сумку.
А потом все произошло как в тумане.
Ковбой повалил женщину на землю и направил пистолет на блондина. “¡Policía! No se muevan.” Полиция! Не двигайся.
Двери в полуприцеп с грохотом распахнулись. Оттуда выскочил отряд парней с автоматами. Они промчались по летному полю и поднялись по трапу в самолет.
Полицейский надел на блондина наручники.
Ковбой надел наручники на женщину.
Прежде чем Даррен успел подумать, пошевелиться или вздохнуть, его бросили на землю и тоже надели наручники.
Двое парней взломали замки на серебряном ящике, открыли дверцы и отступили назад.
Никто не сказал ни слова.
Даррен не отрывал взгляда от ящика. Из тени, спотыкаясь, вышла молодая девушка, лет двенадцати, одетая в рваную одежду. Затем вышел другой, еще моложе, одетый так же. А потом еще один.
Груз.
Желудок Даррена скрутило волной тошноты, когда девушка за девушкой выходили из ящика. Некоторые плачут, у других широко раскрыты глаза от страха. Некоторые цеплялись друг за друга, в то время как другие использовали свои руки, чтобы заслониться от яркого солнца. Всего их было около тридцати.
Парень из отряда взбежал по трапу, неся одеяла. Девушки съежились. “Dígales que está bien. Somos la policía. Van a regresar a sus padres.” Скажи им, что все в порядке. Мы - полиция. Они возвращаются домой к своим родителям.
“Все в порядке”, - перевел Даррен на немецкий. “Das ist die Polizei. Sie gehen nach Hause zu ihren Eltern.”
Девочки начали рыдать, когда полиция обернула одеяла вокруг их крошечных тел. Даррен сглотнул, наблюдая, как парни сопровождают испуганных девушек вниз по трапу.
Даже несмотря на то, что он подозревал ответ, Даррен все равно спросил, “Добрый сын?” Кто они?
“Ahora son niñas incocentes, pero esta noche habrían sido vendidas a la esclavitud.” Прямо сейчас они невинные маленькие девочки, но сегодня вечером их бы продали в рабство. Обед Даррена проложил горящую дорожку из его желудка. Он повернулся, и его вырвало.
Коп отпер камеру и втолкнул Даррена внутрь. Он никогда раньше не был в тюрьме, никогда даже не видел полицейский участок изнутри. Если на то пошло, он никогда раньше не был в патрульной машине.
Не глядя по сторонам, он сел на деревянную скамейку слева. Пока он держался особняком и не казался испуганным, все должны оставить его в покое.
Это то, что он говорил себе сотню раз с тех пор, как на него надели наручники сорок пять минут назад.
“¡ESTÁN AQUÍ!” ОНИ ЗДЕСЬ!
Даррен подпрыгнул.
Тощий мужчина, одетый в красные кальсоны, выкатился из-под скамейки с другой стороны камеры. Его тонкие черные волосы торчали в миллионе направлений.
Он бегал по залу, размахивая руками. “Estánaquíestánaquíestánaquíestánaquí.”
Другой обитатель камеры толкнул тощего мужчину, и тот споткнулся о цемент прямо на Даррена.
Его сердце ударилось о ребра. “Отойди от меня”, - приказал Даррен по-испански.
С затуманенными глазами тощий мужчина ухмыльнулся. “Хи-хи-хи”. Изо рта мужчины сочилась гнилая вонь.
Даррен затаил дыхание.
“Хи-хи-хи”. Тощий мужчина проскользнул мимо, заполз обратно под свою скамейку и свернулся в тугой клубок.
Даррен тихо перевел дыхание.
Парень справа от него встал. Даррен бросил быстрый взгляд. Ростом более шести футов, парень должен был весить более трехсот фунтов. Удивительно, что шаткая скамейка выдержала его вес.
Татуировки покрывали каждую точку его обнаженной верхней части тела и лысой головы. Его черная борода свисала до середины груди.
Определенно кто-то, с кем Даррен не хотел связываться.
Огромный парень неуклюже подошел к решетке. “Ты смотришь на меня?” он угрожал полицейскому, сидящему за пределами камеры.
Полицейский скучающе наблюдал.
Огромный парень схватил решетку, сильно стукнул по ней и закричал: “ТЫ СМОТРИШЬ НА МЕНЯ?”
Коп закурил сигарету и посмотрел на часы.
Он, должно быть, постоянно видит эти безумные вещи.
Огромный парень протопал обратно к скамейке и плюхнулся на нее. Даррен держался, чтобы не упасть.
Дальше по коридору незапертая дверь, вероятно, еще один сумасшедший на подходе. Даррен внимательно прислушался, но ничего не услышал.
Через несколько секунд в поле зрения появился мужчина, одетый в костюм. Он повернулся и посмотрел прямо на Даррена самыми жуткими светло-зелеными глазами, которые он когда-либо видел.
Сглотнув, он уставился на мужчину. Что происходило?
Мужчина протянул полицейскому письмо, и полицейский медленно просмотрел его. Затем он отстегнул ключи от пояса и отпер камеру. “Vamos.” Поехали. Он указал на Даррена.
Даррен медленно встал, пересек комнату и вышел из камеры.
Мужчина протянул руку. “Thomas Liba. Вы можете называть меня ТЛ. Следуйте за мной, пожалуйста ”.
Даррен шел рядом с ним по коридору. Thomas Liba. Даррен прокрутил имя в голове. Определенно не венесуэлец. Так кто же был этот человек? Полиция? Юрист? Кто-нибудь из посольства США? Кем бы он ни был, Даррен поклялся держать рот на замке. В конце концов, он был всего лишь переводчиком. Он определенно не собирался мне ничего рассказывать. Не тогда, когда на карту поставлено местонахождение его матери.
Мужчина провел Даррена через небольшую комнату ожидания, а затем в отдельный кабинет. Указав на два черных металлических стула, ТЛ занял один, а Даррен сел на другой.
ТЛ наклонился и достал папку из-под своего стула. Он открыл его и просеял. “Даррен Йоте. Семнадцать лет. Шесть футов ростом. Сто шестьдесят пять фунтов. Черные волосы, черные глаза. Мать - стопроцентная коренная американка. Отец был смесью всего. Отец погиб в автокатастрофе еще до твоего рождения. Мать исчезла, когда тебе было семь. Ваша бабушка по материнской линии была вашим законным опекуном в течение последних десяти лет ”.
Чувак, этот парень знает обо мне все.
“Ты получаешь хорошие оценки, но никогда не берешь книгу домой из школы. Единственная двойка, которую ты когда-либо получал, была на испанском ”. ТЛ взглянул на Даррена. “Интересно”.
Даррен виновато сглотнул. Он намеренно сделал эту двойку, чтобы никто не знал, насколько он хорош.
TL закрыл файл. “Я работаю на IPNC. Защита информации - национальная забота. Я возглавляю Специалистов, группу блестящих, талантливых молодых мужчин и женщин”.
Что этот человек хотел от него?
“В течение последних десяти лет IPNC следит за этим рабским кольцом. Мы совершили много арестов, вернули многих мальчиков и девочек обратно в их дома, но, похоже, мы не можем избавиться от руководителя операции ”. ТЛ расстегнул пуговицу на своем пиджаке и поерзал на стуле. “Мы все были немного удивлены, когда вы появились на сцене. Россия, Китай, Венесуэла, Швеция. Кажется, ты умеешь говорить практически на всех языках. ”
Даррен прочистил горло, но продолжал хранить молчание. Это было именно то, о чем предупреждала его мать. Все, что люди хотели сделать, это воспользоваться его способностями. У Тэлона был.
ТЛ спокойно изучал лицо Даррена. “Ты знаешь, кто отвечает за это кольцо рабов?”
“Нет”, - солгал Даррен.
“Я думаю, что ты понимаешь. Не могли бы вы рассказать мне, пожалуйста?”
“Я только что сказал тебе, я не знаю”. Даррен пристально смотрел на ТЛ, стараясь не показывать никаких эмоций.
“Возможно, ты здесь главный”. ТЛ поднял брови. “Хм?”
Этот человек знал, что Даррен не был главным, поэтому он даже не потрудился ответить на такое нелепое обвинение.
И снова ТЛ спокойно изучал его. Проходили долгие минуты, а Даррен продолжал смотреть в ответ. Но ... этот человек, Т.Л., не моргнул бы, не проглотил, ничего бы не сделал. Это был самый тихий человек, которого Даррен когда-либо видел. И это только заставило его лучше осознать собственную потребность моргать, глотать.
Прошло больше времени, и с каждой секундой Даррен, как ни странно, чувствовал, что его затягивает в разум TL. Что TL мог читать собственные мысли Даррена.
Сглотнув, Даррен опустил взгляд на свои колени, его сердце бешено колотилось от неудобной, но почему-то безмятежной атмосферы между ними.
“Этот человек имеет что-то против тебя?” Тихо спросил ТЛ.
Мысли о матери Даррена затопили его воспоминания, и он почувствовал, как слезы подступают к глазам. Сжав челюсти, он продолжал смотреть на свои колени, подавляя желание заплакать.
ТЛ протянула руку и схватила его за плечо. “Сынок, я хочу, чтобы ты знал, что можешь доверять мне. Я хороший парень ”.
Никто никогда раньше не называл Даррена “сынок”. Он поднял взгляд и посмотрел в напряженные глаза TL и понял, без сомнения, что он может доверять этому человеку. “Его зовут Тэлон, и он сказал мне, что если я сделаю это для него, он воссоединит меня с моей матерью”.
ТЛ кивнул, принимая это. “Тэлон - злой человек. И злые люди не держат своего слова. Реальность такова, что он никогда не собирался воссоединять тебя с твоей матерью ”.
Где-то в глубине души Даррен знал это все это время. Но цепляясь за ниточку надежды, он продолжал двигаться вперед, делал то, что хотел Тэлон.
“И правда в том, - продолжил ТЛ, - что у меня есть сила найти твою мать”.
Надежда захлестнула Даррена при этих словах. Действительно ли у этого человека была сила найти свою мать? Он, вероятно, знал, если работал на правительство. У них был доступ ко всему, чего Даррен никогда бы не получил. Но, что я хотел взамен?
“В обмен на ее местонахождение я хочу, чтобы вы дали показания против Тэлона”, - сказал TL, отвечая на невысказанный вопрос Даррена.
Даррен немедленно покачал головой. “Нет. Не раньше, чем моя мать будет в безопасности. ”
С глубокомысленным вздохом ТЛ положил локти на подлокотник кресла. Он сцепил пальцы, размышляя. “Хорошо”.
“Хорошо? Ты найдешь мою мать?” - недоверчиво спросил он.
ТЛ кивнул. “Да, но при одном условии”.
“Какое условие?” Спросил Даррен, его надежда медленно ускользала.
“Я хочу, чтобы ты пришел работать ко мне”.
Даррен помолчал долю секунды, а затем кивнул. “Хорошо, но у меня есть собственное условие”.
“Продолжай”.
“Я хочу взять с собой свою лошадь”.
OceanofPDF.com
[1]
“Джиджи, ” завопил Громила. “Тащи свою задницу сюда. Мы умираем от желания увидеть вас!”
Не обращая внимания на моего милого друга-вредителя, я надела крошечное серебряное кольцо на мочку левого уха и сделала шаг назад. Я внимательно изучила свою внешность в огромном зеркале, установленном над раковинами.
Я просмотрел список, который Кэт прикрепила скотчем к углу зеркала.
Светлые волосы, распущенные. Проверьте.
Прозрачный блеск для губ. Проверьте.
Стойкая к блеску пудра. Проверьте.
Черная подводка для глаз на нижнем веке. Проверьте.
Темные джинсы с низкой посадкой, выстиранные. Проверьте.
Черные балетки. Проверьте.
Черный кожаный ремень. Проверьте.
Светло-голубой, облегающий свитер без рукавов, не заправленный. Проверьте.
Бюстгальтер и стринги в тон, комплект для загара. Проверьте.
Мы с Кэт поспорили о последнем пункте. Какая разница, какого цвета нижнее белье я носила? Я не хотела, чтобы Дэвид это видел. Но Кэт настаивала, что это больше укрепляет уверенность.
Немного ослабив ремень, я глубоко вздохнул. Мы с Дэвидом собирались пойти на наше первое “официальное” свидание. Мое первое свидание в жизни.
Это было грустно?
Хотя Дэвид и брал меня с собой на ярмарку на мой шестнадцатый день рождения в прошлом году, накануне того, как меня арестовал IPNC. Но самым справедливым было не свидание. Тогда я даже не знала, что нравлюсь ему. То, что он повез меня на ярмарку, было подставой, приведшей к моему аресту. Действительно было трудно поверить, что все это произошло почти год назад.
Казалось, что мы пытались добраться до этой точки знакомства целую вечность. Из-за школы, специальных миссий, плохих парней, тренировок и множества других вещей у нас с Дэвидом едва хватало времени поздороваться друг с другом.
Я, конечно, преувеличиваю, но иногда мне действительно так казалось.
Подождите минутку. Отойдите назад. Блеск для губ? Я провела пальцем по своей нижней губе. Эта штука полностью снималась, когда мы целовались. Это распространялось на Дэвида. Он не хотел слизистых губ. Никто не хотел слизистых губ.
Я бросилась по кафелю и рывком распахнула дверь. “Кэт, мой блеск для губ” — Моя проблема с поцелуями затихла, когда я оглядел толпу в нашей спальне.
Громила скатилась с кровати. “Самое время. Я поседела, ожидая тебя. ” Она присвистнула. “Йоуза, детка”.
Улыбаясь, я вошла в комнату.
Мистик сел на свое любимое место на ковре в ногах кровати Громилы. Он всегда сидел там, когда зависал в комнате девочек.
Он окинул меня быстрым взглядом. “Я верю, что Луна находится во втором доме, а Юпитер выровнен с Марсом”.
А?
“Не слушай Парня-экстрасенса. Это из песни. Он ведет себя как дурак. Ты горячая.” Громила ударил Мистика по затылку. “Скажи ей, что она горячая”.
Мистик потер голову. “Хорошо, хорошо. Ты горячая.”
Я рассмеялся.
Вытянувшись поперек кровати, Бикер оторвала нос от учебника по химии. Она перестала жевать жвачку и игриво ухмыльнулась своими губами, накрашенными черной помадой. “Да, ты справишься”.
После всех разногласий между мной и Бикером мы научились ценить друг друга. Наша миссия месяц назад в Барракуда Ки, штат Флорида, показала мне ту ее сторону, о существовании которой я никогда бы не догадался. Плюс, я научился копаться в ее постоянно меняющихся волосах. Оранжевый был цветом этой недели. Он соответствовал драгоценному камню в ее носу и тем, что были в ее собачьем ошейнике.
И я все еще нахожу удивительным, что она и Дэвид были сводными братом и сестрой. Что означало, если мы с Дэвидом когда-нибудь поженимся, Бикер и я будем ... сестрами?
Месяц назад меня бы стошнило от одной мысли. Но сейчас это просто показалось мне интересным. Мензурка и я сестры. Хммм. Не то чтобы мы с Дэвидом собирались пожениться или что-то в этом роде. Я забегаю вперед. Путь впереди. Нам нужно было пережить наше первое свидание.
Попугай возлежал на моей кровати, опираясь на мои подушки. “Ты прекрасно выглядишь, Джиджи”.
Моя нервная дрожь ослабла от его искреннего комплимента. “Спасибо, попугай”.
Попугай всегда говорил самые приятные, самые значимые вещи. Какая бы девушка его ни зацепила, это было бы очень, очень удачно.
Виренат подмигнул, отправляя в рот картофельный чипс. “Что ты сказала, что бросила Дэвида? Мы с тобой отправимся в город. Я покажу тебе, как подключить машину к сети ”.
Лежащий рядом с ним Кот ткнул Виренута локтем в ребра. “Тебе лучше радоваться, что я люблю тебя. Кроме того, ты знаешь, что я умею подключать провода лучше тебя.”
Он усмехнулся и запечатлел крепкий поцелуй на ее губах. С их оливковой кожей и черными волосами, они выглядели как те пары, которые всегда одевались одинаково. Они полностью принадлежали друг другу.
Она перелезла через него и пересекла ковер ко мне. “Похоже, ты следовал списку. Итак, что ты собирался спросить меня о блеске для губ?”
Я взглянул через ее плечо на нашу переполненную спальню. Все взгляды были молча прикованы ко мне. Я наклонилась и прошептала: “Разве Дэвиду не отвратит блеск, когда мы поцелуемся?”
Я чувствовала себя глупо, задавая Кэт этот вопрос, но это не было похоже на то, что я целовала чертовски много парней. У меня не было никакого опыта, на который можно было бы опереться. Каждый раз, когда мы с Дэвидом целовались, у меня на губах ничего не было.
Ее янтарные глаза блеснули, и она улыбнулась. “Дэвиду действительно будет все равно”.
Громила громко прочистила горло. “Невежливо говорить шепотом”.
Кэт сжала мою руку. “Расслабься. Получайте удовольствие. И, во что бы то ни стало, не думай ни о чем здесь, на ранчо.”
“Спасибо за всю вашу помощь в подготовке”. Я обнял ее. “Невозможно сказать, как бы я выглядел сейчас без твоего списка”.
Это напомнило мне о моей первой миссии. Инструктор по моделированию писал мне список за списком, чтобы я знала, что носить каждый день. Чтобы я знал, из чего сделан хороший наряд. Пафосно, но абсолютно верно. У меня не было чувства стиля.
Кто-то постучал в дверь спальни. Дэвид. У меня скрутило живот.
Громила плюхнулась на свою кровать и перевернулась с другой стороны. “Почему, кто бы это мог быть?” Она распахнула дверь и посмотрела на часы. “Ты опоздал на минуту”.
Дэвид засмеялся, игриво оттолкнул ее с дороги и прошел остаток пути. Он внезапно остановился, его глаза прошлись по каждому человеку в комнате. “Не знал, что это семейное дело”.
“Ага, семейное дело”. Виренат спустил ноги с кровати и встал. “Если бы у Джиджи были родители, они были бы здесь, чтобы поприветствовать тебя и дать тебе третью степень”.
Громила встала рядом с Виренат и положила руки на бедра. “Сегодня мы твоя третья степень”.
Дэвид посмотрел на меня через комнату. Я пожал плечами. Я имею в виду, на самом деле, что я должен был делать? Пройти мимо них? К тому же, это дало мне возможность отведать его вкуснятины.
Растрепанные темные волосы. Щетина на его лице. Идеальные, не слишком обтягивающие, не слишком свободные джинсы. Черные туфли. Черная рубашка. Я любила, когда он носил черное.
За исключением наших рубашек, мы идеально подходили друг другу.
Виренат провел пальцами по своей аккуратной козлиной бородке. “Какие у тебя планы на этот вечер, молодой человек?”
Дэвид сдержал улыбку в ответ. “Еда и набережная”.
Громила перекинула рыжую косу через плечо. “Мы не одобряем употребление алкоголя несовершеннолетними”.
“Да, мэм”.
Виренат достал чипсы из своего пакета и съел их. “Ты куришь?”
“Нет, сэр”.
“Ее комендантский час - полночь. Прошла минута и... ” Громила протянул ей футболку. Он гласил: ТЫ СВЯЗЫВАЕШЬСЯ С МОЕЙ СЕМЬЕЙ, И ТЫ СВЯЗЫВАЕШЬСЯ Со МНОЙ.
Громила и ее дурацкие рубашки. И тот факт, что Громила играла роль моей матери, был забавным - особенно потому, что она была самой младшей из нас всех.
Дэвид кивнул. “О, да, мэм”.
Виренат отправил в рот еще один чипс. “На каком транспортном средстве вы ездите?”
“У меня сегодня вечером грузовик”.
“Грузовик?” Громила погрозила пальцем. “Я не хочу, чтобы она сидела посередине и чувствовала себя уютно с тобой”.
Громила!
Она снова погрозила пальцем. “Я хочу, чтобы вы оба были пристегнуты”.
“Да, мэм”.
Еще одна фишка для Wirenut. “А как насчет твоего будущего, сынок? Ты когда-нибудь сможешь поддержать нашу маленькую девочку?”
Виренут! Блин.
Громила похлопал Вирената по плечу. “Теперь, милая, это их первое свидание. Давайте посмотрим, к чему все приведет ”.
“Да, да, совершенно верно”. Виренат взглянул на Громилу сверху вниз. “Что-нибудь еще, мама?”
Громила покачала головой. “Я думаю, что это все, папа”.
Мой “отец” жестом пригласил меня продолжать. “Хорошо, этот молодой человек кажется подходящим”.
“О, слава Богу. Неизвестно, что бы ты сказал дальше, ” сказал я, смеясь.
Я схватила свою сумочку с комода и прошла через комнату для девочек туда, где стоял Дэвид. Его одеколон пропитал мои чувства. Гггррр.
“О, и еще кое-что напоследок”, - крикнул Громила. “Не забывайте нашу дискуссию матери и дочери о контроле над рождаемостью. Мы не хотим, чтобы вокруг бегали еще какие-то маленькие гении ”.
Мое лицо загорелось. Все в комнате разразились смехом, как будто они все ждали этого последнего комментария.
Придурки.
Дэвид схватил меня за руку и потащил к двери. “Не обращай на них внимания”.
“Я не могу поверить, что она это сказала”. Нет, на самом деле, я мог бы. Громила был таким злобным.
“Они бы не придирались к тебе, если бы не любили тебя”.
Верно. И я тоже их любила.
Дэвид провел меня по коридору мимо других спален, кабинета TL и скрытого лифта, который вел в подземные помещения.
Мое смущение исчезло, когда я настроилась на парня рядом со мной. Я собирался на свое первое свидание. И не с каким-то неудачником тоже. У меня был действительно горячий, забавный, милый, потрясающий парень.
Мы прошли мимо кафетерия и остановились в арке, ведущей в общую зону. ТЛ откинулся в огромном удобном кресле, читая газету.
Дэвид постучал в стену. “Хотел сообщить тебе, что мы уходим отсюда”.
Я поднял глаза. “Возвращайся к полуночи”.
Мы с Дэвидом кивнули.
“Вы двое хорошо выглядите”. ТЛ вернулся к своей статье. “Будь в безопасности”.
Дэвид открыл входную дверь, впуская слегка душную ночь. “Я должен был сказать тебе это первым”.
“Что?” Я повесила сумочку на плечо.
“Ты хорошо выглядишь”. Глаза Дэвида медленно блуждали по моему телу и обратно. “Действительно мило”.
Мне нравилось, когда он делал эту штуку с блуждающим взглядом. Это полностью завело меня и заставило почувствовать себя сексуальной.
“Слишком хорошо ты выглядишь”. Я покачал головой. “Я имею в виду, ты тоже хорошо выглядишь”.
Вздох. В конце концов, не так уж и сексуально.
Он засмеялся и быстро поцеловал меня. “Ты очаровательна”.
“Я рад, что кто-то так думает”. "Ты придурок" больше похоже на это.
Полноразмерный грузовик TL был припаркован на кольцевой подъездной дорожке. Дэвид открыл для меня дверь, а затем обошел машину со стороны водителя.
Он забрался внутрь и вытянул руку вдоль спинки сиденья. “Иди сюда”.
Я отстегнула ремень безопасности и скользнула через него, более чем счастливая услужить ему. “Громила сказал не делать этого”.
Дэвид улыбнулся. “Я никогда не скажу”. Он посмотрел на мои губы. “Я подумал, что нам лучше произнести тост”.
“Тост?”
“За то, что нам не звонят из TL”.
“Я определенно выпью за это”. Мой мобильный был слишком активен в последнее время.
Дэвид наклонился и поцеловал меня. Длинный и мечтательный. Медленно. Отнимает все время в мире. Он попробовал мятный. Каждый раз, когда мы целовались, я клялся, что это был лучший поцелуй. Но этот превзошел все остальные.
Он отстранился. “Мы могли бы сидеть здесь всю ночь и продолжать целоваться”.
Смеясь, я взглянула на его блестящий рот, и мое веселье угасло. Выглядело так, будто он ел жирную жареную курицу.
“Мой блеск для губ”, - осознала я вслух. О нет.
“Что?” Дэвид вытер рот рукой, а затем проверил свои пальцы.
Я схватила его скользкую руку и вытерла ее о свои джинсы. “Мне так жаль”. Я идиот.
“Джиджи”, - усмехнулся он, останавливая мою руку.
Подожди. Если он выглядел таким сальным, я должен был выглядеть так же или хуже. Я повернул зеркало заднего вида и посмотрел на свое лицо. “Мне очень жаль”. Я порылся в бардачке, нашел салфетку и вытер беспорядок. “Я знала, что этот блеск для губ - плохая идея”, - пробормотала я.
Запихивая салфетку в карман куртки, я повернулась к нему.
Его глаза сощурились. “Ты закончила психовать?”
“Это тебя взбесило?”
Дэвид нежно потер мочку моего уха между большим и указательным пальцами. “Ничто в тебе не вызывает у меня отвращения”.
Я наклонилась к его руке. “Спасибо”.
Еще одним быстрым поцелуем он завел двигатель. “Пристегнись”.
“О”. Я перекатился на свою сторону и пристегнулся.
Дэвид отъехал от дома на ранчо, а я полезла в сумочку за блеском для губ. Может быть, мне стоит попросить его развернуться, чтобы я могла сбегать обратно и позаимствовать у Кэт одноразовые вещи. Это, конечно, имело больше смысла — если ты собираешься целоваться с парнем, тебе нужно что-то для поддержания. Не глянцевый, блестящий материал.
Конечно, другие девушки не зацикливались на том, подавать заявку повторно или нет. Я взглянул на тюбик, и спиральный завиток блеска заставил меня вспомнить о коде eteus, над которым я работал ранее сегодня. У него был тот же шаблон.
Теперь, если бы я возводил последнее число в квадрат, а затем умножал на корень из сто восьмого члена, я мог бы учетверить ... Нет, это было бы исчисляемо бесконечно—
“О чем ты думаешь?” Дэвид въехал в ворота ранчо. На пульте визора он набрал свой личный код, и ворота закрылись.
Но если я сложу числовой порядок и выделю j—
“Джиджи?”
“А?”
Дэвид свернул на шоссе. “Ты на свидании, помнишь? По крайней мере, притворись, что тебе весело ”.
“Мне жаль. Мне весело ”. Я была на свидании с величайшим парнем в мире, и он не думал, что мне весело. Я облажался в этом.
Он потянулся через кабину и взял меня за руку. “Скажи мне, что тебя беспокоит, чтобы мы могли это исправить и хорошо провести время сегодня вечером”.
“Кто сказал, что меня что-то беспокоит?”
Дэвид сжал мои пальцы. “Я жду”.
“Ты слишком хорошо меня знаешь”, - проворчал я. “Блеск для губ или код eteus. Выбирай сам”.
“Пойдем за блеском для губ”.
Я поднял трубку. “Ты хочешь, чтобы я надевал больше или не надевал?”
“Блеск для губ хорош, если ты не собираешься с кем-то целоваться. Но я намерен поцеловать тебя, по крайней мере, миллиард раз сегодня вечером. Я голосую за то, чтобы вы это убрали ”.
“Миллиард?”
Он провел большим пальцем по моей руке и улыбнулся. “Возможно, триллион. Хорошо, что ты гений. Не многие девушки умеют считать до триллиона.”
Мы оба рассмеялись, и проблемы с кодом eteus и блеском для губ фактически исчезли. Это было единственное, что мне нравилось в Дэвиде. Он знал, что сказать, чтобы разрядить обстановку.
Двадцать фантастических минут общения спустя мы въехали на переполненную парковку Boardwalk. Дощатый настил протянулся на три мили вдоль Сан-Белдена, побережья Калифорнии. Аттракционы, еда, танцы, катание на роликах — вы называете это, в этом месте это было. Он никогда не закрывался.
Дэвид выключил фары и двигатель. “Не смей открывать эту дверь”.
Я поднял руки вверх.
Он подошел и открыл ее — очень по—джентльменски - и я выбрался наружу. Закрыв дверь, он прижал меня к грузовику и осыпал поцелуями мой лоб, глаза, щеки, губы, подбородок и уши. Он переместился к моей шее и прокусил дорожку вниз с одной стороны и вверх с другой.
Поцеловав меня в нос, он отступил. “Я надеюсь, ты считал, потому что это покрывало большую часть триллиона”.
“Тридцать шесть”, - выдохнула я.
Он посмотрел на меня. “Ты считал?”
“Да. Разве я не должен был?”
Дэвид засмеялся и взял меня за руку. “Давай”.
Мы пробирались сквозь море машин, пока не остановились на краю набережной. Мой желудок заурчал от запаха жареной пищи.
Он посмотрел направо, а затем налево. “С чего ты хочешь начать?”
“Еда”. Я не ел с сегодняшнего утра. “Можно нам хот-дог?” Что-то в атмосфере карнавала заставило меня захотеть его.
“Ты можешь получить все, что захочешь”.
Мы присоединились к толпе, двигающейся вверх и вниз по набережной. Мужчины, женщины, пары, семьи и другие люди нашего возраста. Черный, белый, испаноязычный, азиат. Толстый, тощий, невысокий, высокий. Пирсинг, татуировка или просто.
Уникальные люди заполнили это место. Я никогда не видел ничего подобного.
Латиноамериканская музыка лилась из шикарного ночного клуба. Я заглянул в открытые двери, когда мы проходили мимо. Тела вращались в такт пульсирующему звуку.
Дэвид провел меня сквозь толпу к киоску с хот-догами. “Как ты хочешь свой?”
“Смаковать”. Обычно я тоже заказывала лук. Но с триллионом поцелуев . . .
Мы отнесли наши хот-доги на свободную скамейку. Видя пляж и океан за нашими спинами, мы ели, наблюдая за проходящей мимо толпой.
Было что-то медитативное в наблюдении за людьми. Слышать, как они говорят, видеть, как они смеются, наблюдать за языком их тела. Я преподавал его целому классу на ранчо. Было легко увидеть, кто чувствовал себя счастливым, кому было грустно, у кого были скрытые секреты.
“Привет, Даавид”, - кокетничали две девушки, направляясь к нам.
Я узнал их по университету. Их совершенство напомнило мне всех тех девушек, которые смеялись надо мной в Айове, до того, как я присоединилась к Специалистам.
Они одарили меня вежливой, фальшивой улыбкой. Я отправила в рот последний кусочек хот-дога, и вкус капнул на мой синий свитер.
Я уставился на зеленый комок и, как ни странно, не почувствовал смущения. Я почувствовал облегчение, рад, что с этим покончено. Я знал, что моя неуклюжесть в какой-то момент проявится.
Один из них хихикнул. Когда-то это бы меня напугало, заставило чувствовать себя еще более неловко. Теперь это только подпитывало мою самооценку. Я имею в виду, действительно, кого волновало, что я уронил смак? Никто не был совершенен.
Используя салфетку, я вытерла зеленый комок.
“Все готово?” - Спросил Дэвид.
Я кивнул.
Собирая мой мусор, он выбросил наш мусор в урну рядом со скамейкой. “Дамы, повеселитесь сегодня вечером”. Он взял меня за руку. “Поехали”.
Когда мы шли сквозь толпу, я оглянулся через плечо на двух идеальных девушек. С таким же высокомерием они смотрели нам в спину.
Я улыбнулся, немного медленно и в стиле ла-ди-да. Он моя пара, а не твоя. Отвратительно с моей стороны, но я никогда раньше этого не делал.
Взглянув на колесо обозрения, я резко остановилась, когда Чаплинг и код, с которым мы возились, всплыли в моем мозгу. “Подожди, я должен это записать”.
“Что это?” - Спросил Дэвид с усмешкой.
Я вытащил блокнот и карандаш из заднего кармана, пролистал страницы кода, пока не нашел нужное место, и начал писать.
“И это вернется к ...” - пробормотал я и продолжил записывать. “Но тогда, если я пойду этим путем ...” Я лихорадочно писал код, пока ничего не потерял. “И тогда Чаплинг не согласится, поэтому мне придется сделать это . . . .” Снова и снова я писал сценарий, пока не доказал каждый отдельный блок.
Там. Отложив блокнот, я изучил то, что я сделал. Чаплингу это должно было понравиться.
Я резко подняла глаза. Дэвид перевел нас с набережной на пляж. Я даже не понял, что мы переехали. “Как долго я—”
“Десять минут”.
“Десять минут? Мне так жаль. Я увидел колесо обозрения, и это напомнило мне ...” Я закрыл глаза и застонал. Я был таким придурком.
Дэвид постучал меня по лбу. “Я думаю, что умные цыпочки - это круто”.
Он уже дважды говорил мне то же самое. Я открыл глаза. Позади него колесо обозрения медленно вращалось, освещая ночное небо.
С океана подул влажный бриз, и я поежилась.
“Ты очаровательна”. Обняв меня, он подарил мне нежный поцелуй. “Это тридцать семь”.
Я улыбнулся. “Хочешь покататься на колесе обозрения?”
“Определенно”.
И мы сделали. Мы часами пробирались вверх и вниз по дощатому настилу. Мы катались на аттракционах, играли в игры, ели сладкую вату. Дэвид выиграл мне крошечного плюшевого жирафа, бросив монетку, и мы сфотографировались в фотобудке. Это была лучшая ночь в моей жизни.
Он переплел пальцы со мной, когда вел меня с Набережной через парковку обратно к грузовику. Через тридцать минут будет полночь.
“Эй, Дэвид”, - позвала группа парней.
Он помахал рукой. Я узнал их по университету.
“Пара этих парней из моей группы по изучению физики”. Дэвид поднес наши руки ко рту и поцеловал тыльную сторону моей. “Они так завидуют прямо сейчас”.
“Ревнуешь?”
“Потому что я с высокой, горячей, умной цыпочкой с ранчо”.
“Высокая, горячая, умная цыпочка?”
“Так они тебя называют”.
Никто никогда не называл меня высокой, горячей, умной цыпочкой. “Как ты меня называешь?”
Мы подошли к грузовику. Дэвид прислонился к нему спиной и притянул меня в свои объятия. “Моя девушка”.
Мое сердце учащенно забилось. На самом деле он никогда не называл меня так раньше. “Девушка?”
Он сжал меня. “Ты не возражаешь, не так ли?”
Я посмотрела ему в глаза и улыбнулась. “Умм—”
Бзззззззззззз.
OceanofPDF.com
[2]
бзззззззззз.
Мы с Дэвидом отдалились друг от друга. Мы оба посмотрели на наши мобильные телефоны, прикрепленные к джинсам.
* * *. Код TL для возвращения на домашнюю базу. КАК можно скорее.
Дэвид написал TL, что мы будем там как можно быстрее.
Я слегка улыбнулся, чтобы скрыть свое разочарование. Конечно, наше свидание почти закончилось, но сообщение TL немного сократило его. Я действительно наслаждался этим вечером и почти забыл о своем другом мире. Не то чтобы мне не нравилось работать на специалистов, но я никогда по-настоящему не понимал, каково это - быть нормальным подростком. Я чувствовал, что моя жизнь всегда была в режиме миссии.
Дэвид взял меня за руку, очевидно, уловив мое подавленное настроение. “По крайней мере, мы почти продержались все свидание”.
Я кивнул.
Дэвид открыл пассажирскую дверь. “Это наша жизнь, Джиджи. Я не знаю, что еще сказать ”.
“Я знаю”. Я забрался внутрь грузовика. Больше сказать было нечего. Это была наша жизнь.
Закрыв мою дверь, Дэвид обошел машину со своей стороны и запрыгнул внутрь. “Как бы сильно это меня иногда ни раздражало, я бы не променял это ни на что в мире. Для меня большая честь работать на Специалистов. И я рад, что могу поделиться этим с тобой ”.
Я кивнула, немного смягчаясь от его последнего заявления. Дэвид всегда был уравновешен в отношении той тайной жизни, которой мы жили. Я не знал, как он это сделал. Он охотно принимал все, что происходило. Ни разу я не видел, чтобы он не был позитивным, не был голосом разума. Я ни разу не слышал, чтобы он сказал что-то негативное или выразил недовольство.
Но ведь он прожил на ранчо всю свою жизнь. Он не знал ничего, кроме этого частного мира.
Он наклонился и поцеловал меня, лаская тыльной стороной пальцев мою щеку. “Я хочу, чтобы ты ответил на мой вопрос, прежде чем мы уйдем”.
“Какой вопрос?”
В его глазах появились эти сексуальные морщинки. “Ты не возражаешь, если я буду называть тебя своей девушкой, не так ли?”
Я даже не пытался скрыть широкую ухмылку, которая расползлась по моим щекам. “Я совсем не возражаю”.
Дэвид рассмеялся и завел двигатель грузовика. Любая затянувшаяся меланхолия улетучилась, когда мы отъехали от набережной.
тридцать минут спустя мы вошли в подземный конференц-зал и закрыли за собой дверь. Мне было интересно, проводит ли TL собрания в такие странные часы в рамках нашего обучения. Я был на неожиданных собраниях в пять утра, в три часа дня и в полночь.
ТЛ сидел во главе длинного металлического стола, а Попугай слева от него. Джонатан, наш инструктор по физической подготовке, сидел на другом конце. Дэвид выкатил кожаное кресло на свое обычное место справа от TL, и я удобно устроился рядом с Попугаем.
Если история повторится, TL собирался забрать патч мониторинга Parrot. По крайней мере, это было то, что произошло со мной, Виренат и Бикером, когда мы впервые встретились здесь, вдали от остальных.
Когда мы впервые были приняты на работу специалистами, TL потребовала, чтобы каждый из нас носил устройство слежения телесного цвета. Он следил за нами, куда бы мы ни пошли. Даже в ванной. Я все еще съеживался от этой мысли.
Насколько мне известно, только Попугай, Мистик и Громила все еще носили их. Он забрал мой, Вирената и Мензурки прямо перед тем, как отправить нас на наши первые задания.
И поскольку я был здесь с Попугаем, это означало, что я, вероятно, пойду с ним.
Про себя я вздохнула, хотя в этот момент меня это действительно не удивило. Вот и все для работы на дому, как TL изначально обещал мне.
ТЛ закрыл папку, лежащую перед ним, и поднял глаза. “Что кто-нибудь из вас может рассказать мне о джунглях?”
Внезапно мои мысли вернулись к тому времени, когда мне было девять лет, в год, когда я сдавал экзамен в восьмом классе. “Мы закончили целый блок по джунглям в моем классе естествознания”, - ответил я. “На каждые два акра приходится триста видов, больше, чем в любой другой области мира. Пять видов растений, которые там произрастают: бугенвиллея, кураре, кокосовая пальма, дерево капок и инжир-душитель. Некоторые из животных, которые там обитают, включают шимпанзе, тамарина, орла-гарпию, кинкажу, серебристого гиббона и токо тукана. Конечно, я бы не отличил кинкажу от гиббона, даже если бы один из них подошел прямо ко мне и ударил меня по лицу ”.
Я обвела гордой улыбкой всех в конференц-зале, затем медленно поняла по их озадаченным взглядам, что в очередной раз выставила себя полной занудой.
Губы ТЛ дрогнули. “Ваш учитель естествознания гордился бы вами”.
Все засмеялись, и я присоединился. Шутка надо мной. Я имею в виду, действительно, какой был смысл смущаться? Они ожидали этого от меня.
“Вчера днем, ” начал TL, возвращая всех в нужное русло, “ в Рутине, Южная Америка, шестнадцатилетняя девушка вышла из джунглей Юноны на место раскопок. Она несла только одну вещь.”
Он указал пультом дистанционного управления на настенный экран позади Джонатана, и тот отодвинулся в сторону. Изображение старой вазы вспыхнуло в поле зрения. “Попугай, ты знаешь, что это такое?”
Попугай сначала не ответил, так как изучал экран. “Это не может быть ваза Матери-Природы”. Он посмотрел на ТЛ. “Я думал, это миф коренных американцев”.
ТЛ кивнул. “Больше нет. Что ты знаешь об этом?”
“Я знаю, что это артефакт многовековой давности, в который многие местные племена верят, чтобы контролировать Мать-Природу”.
TL увеличил коричневую, выветрившуюся керамику. “Именно. Считается, что эта ваза управляет стихиями. Это дает тому, кто держит вазу, власть над природой. Это желанный язык для различных индейских племен ”. Ваза медленно вращалась на экране. Ваза с трещинами и отсутствующими кусками была разделена на четыре части, на каждой из которых были выгравированы символы и рисунки.
TL заморозил экран в одном из этих разделов. “Обратите внимание, что это грубое изображение дождя. Символы над и под дождем - это молитва. В чем бы ни нуждалось племя, они произносят молитву, соответствующую картинке ”.
Ваза снова повернулась, показывая нам другие грубо вырезанные картины природы: солнце, порыв ветра, снежинки и снова дождь.
“Насколько он велик?” - Спросил Дэвид.
Я ссылался на его заметки. “В нем примерно пинта жидкости”.
На экране появилась стройная юнонская девушка, стоящая с джунглями за спиной. На ней было белое хлопчатобумажное платье с вышитыми на нем крошечными голубыми цветами. Ее длинные черные волосы спадали прямо на спину. Кожаные ремешки, прикрепленные к сандалиям на ее ногах, пересекали икры.
Какими бы темно-синими ни были мои глаза, у нее был противоположный спектр. Их ледяной цвет резко контрастировал с ее темной кожей и волосами. В ее глазах читалась неуверенность, а легкая улыбка говорила о нерешительности и застенчивости.
Она была прекрасна.
До прихода к Специалистам я никогда не уделял такого пристального внимания физическим деталям человека. Я никогда не искал ответы в их глазах и улыбке. Это было невероятно, как много я мог узнать о ком-то, наблюдая за ними.
“Это Jaaci”, - объяснил TL. “Она единственный выживший член племени Муэмираа. Она прожила в джунглях Юноны всю свою жизнь ”.
Я откинулся на спинку стула. “Это та девушка, которая нашла вазу?”
“Да”. ТЛ сложил руки на столе. “Вот тут все становится сложнее. Эта ваза появлялась то тут, то там на протяжении всей истории. Примерно столетие назад он исчез, казалось бы, растворился в воздухе. Это был очень востребованный артефакт. И у многих различных племенных народов он документально подтвержден как находящийся в их распоряжении в то или иное время ”.
ТЛ кивнул в сторону экрана и фотографии Яачи. “На смертном одре ее отца он рассказал ей об этой вазе и о том, где она была спрятана. Он сказал ей найти его и, как только она найдет, отдать дань уважения богам Муэмираа, найдя океан и бросив его в него, чтобы воссоединить вазу с ее создателем ”.
“Найти океан и бросить его в воду?” Я не мог представить, что всю свою жизнь прожил в джунглях, и мой умирающий отец сказал мне найти океан.
Это будет слева или справа, папа?
“Я подозреваю, что ее отец знал, что если ваза попадет не в те руки, она будет использована во зло. Ваза предназначена для работы с природой, а не для управления ею ”. TL встал. “Но когда она вышла из джунглей, она зашагала прямо на раскопки. Одно привело к следующему, и теперь весь мир знает об этом”.
Он встал и обошел стол. “Как я упоминал ранее, вазе несколько веков. Документация показывает, что артефакт когда-то принадлежал пятнадцати различным племенным народам. Никто не может доказать, что он является законным владельцем, но все они хотят им быть. Легенда гласит, что тот, кто владеет вазой, процветает за пределами воображения и никогда больше не страдает. Здесь приходят специалисты, и здесь я передаю все Джонатану ”.
Джонатан?
Я отдал пульт Джонатану, и он встал. “Я провел несколько лет в джунглях Южной Америки, включая джунгли Юноны, в качестве военного специалиста в IPNC. Я знаю большую его часть, как задний двор моего детства. Некоторые из вовлеченных племен являются жестокими соперниками. Мы с TL все обсудили и решили, что я буду главным в этой миссии ”.
ТЛ занял свое место. “Джонатан будет за главного. Я буду оказывать помощь из дома, что даст мне время завершить несколько других дел и посетить несколько встреч с клиентами потенциальных специалистов ”.
Это было бы странно. Я никогда не был на миссии без TL. Мне было интересно, каким лидером был бы Джонатан.
Он отправился на миссию Ушбаняна в качестве моего модельного агента. Я слегка улыбнулась, вспомнив наши маскировки — я как избалованная модель, а он как мой шумный агент. Он носил повязку на глазу разного цвета, которая подходила к любому яркому костюму, и каждое утро протирал свою лысую голову. Кроме как на той миссии, я никогда не видел, чтобы он носил что-либо, кроме одежды физкультурника.
Глядя на него сейчас, такого большого и лысого, с черной повязкой на глазу, мне было трудно представить его яркую сторону. И он сделал это так хорошо.
Мой взгляд переместился на его черную повязку на глазу, и я не в первый раз задалась вопросом, что случилось с его глазом.
Джонатан нажал на пульт, привлекая внимание к моим блуждающим мыслям. На экране появилось три ряда по пять картинок в каждом. Все снимки голов мужчин племени. “Это вожди пятнадцати племен, когда они появляются в своих церемониальных одеждах. Через четыре недели они встретятся в Рутине, Южная Америка, чтобы решить, кому достанется ваза. Альянс коренных народов Северной и Южной Америки нанял нас для предоставления услуг по переводу переговоров и для охраны вазы. Каждому вождю разрешается привести с собой одного представителя из своего племени”.
Пока Джонатан зачитывал названия каждого племени и его вождя, я изучала картинки.
Строгий и гордый. Эти два слова первыми пришли мне в голову.
Их возраст варьировался от сорока и выше. Самому старшему на вид было за девяносто. Никто из них не улыбнулся.
Некоторые заплетали волосы в длинную косу, другие коротко стриглись, пара была лысой, несколько человек носили традиционные головные уборы, а у одного был ирокез.
Ни у кого не было бород или усов, но у некоторых были татуировки на лице, а у других пирсинг в носу или ушах.
Мужчина в нижнем ряду привлек мое внимание больше, чем остальные. У него был ирокез и полосы, вытатуированные на подбородке.
Это был не ирокез и даже не яркие полосы, которые выделяли его, хотя они и добавляли ему уникальности. Это был взгляд в его глазах. Суровый, как и остальные, но с угрозой. Как угроза типа "Я-не-хотела-бы- оказаться-с-ним- в-темном-месте".
“Переговоры будут проходить на беспристрастной земле, занятой племенем хуворо. У них нет документов, которые связывали бы их с вазой; поэтому их земля считается нейтральной территорией ”. Джонатан провел рукой по своей лысой голове. “Попугай, это твоя первая миссия. Вы отправитесь на эту встречу в качестве официального переводчика. Технология не допускается. Как я уже упоминал, при каждом руководителе будет личный представитель. Этот человек знает как английский, так и родной язык своего начальника. Ты, Попугай, будешь слушать, как начальники говорят на своем языке, переводить на английский для личных помощников, а помощники будут переводить на язык своего начальника. На нем будут говорить на десяти различных диалектах и языках коренных народов; вы знакомы с шестью. У вас есть четыре недели, чтобы выучить оставшиеся четыре ”.
Я моргнул. Четыре недели на изучение четырех языков? Срань господня. Было ли это вообще возможно?
Попугай прочистил горло. “Сэр, может ли кто-нибудь другой сделать это? Другой агент?”
Джонатан занял свое место. “Ни у кого нет вашего лингвистического блеска. Никто не является коренным американцем по происхождению. На этой встрече допускается только переводчик с коренным американским языком ”.
Попугай кивнул, но не выказал никакого выражения.
Почему он не был взволнован? Он отправлялся на свою первую миссию. И не какая-нибудь старая миссия тоже. Тот, который вернул бы его к его корням, к его народу.
ТЛ сложил руки на столе. “Попугай, я знаю, что у тебя была история с одним из тех мужчин там, наверху”. Он сделал паузу. “Джонатан тоже”.
Попугай бросил удивленный взгляд на Джонатана.
“Я был там в тот день. На той венесуэльской взлетно-посадочной полосе. Я был парнем в ковбойской шляпе и темных очках ”. Джонатан поправил повязку на глазу. “Я потратил много лет на это дело. Благодаря вам мы добились значительного прогресса ”.
Попугай ошеломленно уставился на Джонатана.
О чем они говорили?
“Попугай, ты теперь другой человек”, - добавил Дэвид. “Ты можешь это сделать”.
Я положил попугая на плечо. “Тебе нужно оставить прошлое позади”.
Кивнув, Попугай опустил взгляд на стол.
Я уставилась на его склоненную голову и черный блеск его волос. Мой разум кружился от вопросов. К какому мужчине на экране обращался TL? Что-то произошло между вождем и Попугаем? Или, может быть, Попугай жил в одной из резерваций вождя. Было ли то, что произошло, событием, которое привело специалистов к нему? И что там было насчет венесуэльской взлетно-посадочной полосы?
И вдруг мне пришло в голову, что у каждого “плохого парня”, с которым я сталкивался до сих пор, была личная связь со мной или одним из моих товарищей по команде.
Какая-то история, прошлое, преследовало каждого члена моей команды. Никто из нас не вышел из первозданного детства. Некоторые пострадали больше, чем другие. Может ли это быть одной из причин, почему нас завербовали?
Это заставило меня задуматься о том, что мне еще предстоит узнать или, возможно, никогда не узнаю об этой группе.
“Джиджи?”
Я переключил свое внимание на TL. “Да?”
“Ты слышал, что сказал Джонатан?”
“Нет. Мне жаль. Я думал обо всей ситуации ”. TL много раз говорил со мной о моей склонности к блужданию мыслей. Я надеялся, что он пропустил это мимо ушей.
Он дисциплинированно приподнял бровь.
Нет, думаю, этот не скользил.
“Что вы можете рассказать нам о наскальных рисунках?” Джонатан повторился.
Я быстро вернул свои мысли в нужное русло. “Это система письма, в которой изобразительные символы представляют значения и звуки”. Я говорил как словарь или что?
На самом деле, Чаплинг и я работали с глифами для миссии в Египте, в которой в настоящее время находились Пайпер и Кертис из Первой команды. И я разрабатывал компьютерную программу, которая переводила древние писания. “Их можно найти, на удивление, везде. Северная Америка, Южная Америка, Европа, Австралия... ”
“Я знаю, что вы помогали Чаплингу в египетской миссии и расшифровывали некоторые рисунки. И он говорит мне, что вы проявили инициативу по созданию программы перевода. По его словам, вы добились значительного прогресса ”.
Я кивнула, немного раздувшись от гордости. Это действительно была классная программа.
“Дайте нам краткое изложение”.
Я воспользовался моментом, чтобы упростить все в своем мозгу. “Пайпер нашла несколько символов, и они с Кертисом изучали исследовательские книги, пытаясь разобраться в них. Для меня имело смысл закодировать все это в программу, которая сделает всю работу за них. Таким образом, мы можем сканировать рисунки, и моя программа предоставит различные переводы. Но я все еще на начальной стадии ”. И мне предстоял долгий путь. Хорошо, что глифы не были ключевой частью египетской миссии, потому что мне предстояли недели работы, чтобы усовершенствовать программу.
Кивнув, Джонатан щелкнул ручкой. “Хорошо. Юнонская девушка, Яачи, извлекла артефакт из пещеры. Пещера, которая никогда не была задокументирована в истории, но всегда была легендой. Согласно ее покойному отцу и легенде, рисунки в пещере являются древним родным кодом, раскрывающим ключевую информацию о вазе. Очевидно, мы не знаем, что это за информация, но мы предполагаем, что она покажет, кому принадлежит ваза. Итак, пока Попугай переводит собрания, ты будешь в пещере расшифровывать глифы с помощью своей новой программы ”.
“Но... ” Я уловила плаксивую нотку в своем тоне и сосредоточилась на том, чтобы звучать более собранно. “Почему мы не можем просто записать все на видео, чтобы мы с Чаплингом могли работать над этим вместе?”
Джонатан отодвинулся от стола. “Извините. Фотографировать или снимать пещеры запрещено законом Рутины. Кроме того, большая часть символов слишком выцвела, чтобы их можно было четко увидеть на пленке ”.
Я не мог не улыбнуться. У Чаплинга был уникальный способ пробудить это во мне.
Забравшись на стул рядом с Дэвидом, Чаплинг бросил папку на стол. Он посмотрел на ТЛ, а затем на Джонатана. “Я проснулся?”
Они оба махнули ему, чтобы он шел дальше.
Чаплинг потер руки друг о друга. “Хорошо. Предварительная разведка показала, что рисунки представляют собой комбинацию многочисленных культурных символов. Историку потребовались бы годы, чтобы расшифровать схему.” Он посмотрел на меня через стол. “Но с новой программой smart girl все может сложиться за считанные дни”.
Отлично. Поговорим о давлении.
Чаплинг сложил пальцы вместе. “И это хорошо, потому что я только что перехватил сообщение между двумя неизвестными лицами о том, что они планируют украсть вазу.” Он подвинул свою папку по столу к Джонатану.
“Это означает, - заговорил Дэвид, - что вы должны расшифровать глифы как можно скорее и выяснить, какова ключевая информация”.
Я ведь сказал давление, верно?
Джонатан встал. “Сделайте все возможное, чтобы выяснить, кто эти неизвестные участники”.
Чаплинг кивнул.
“Что-нибудь еще?”
Чаплинг покачал головой.
Джонатан кивнул TL, который собрал папки перед ним. “Хорошо, следуйте за нами”, - сказал TL.
Он вывел нас из конференц-зала и повел по коридору. Когда мы проходили мимо моего компьютерного класса, Чаплинг нырнул внутрь. Мы пересекли улицу перед электронным складом Wirenut и химической лабораторией Beaker и остановились у одной из таинственных запертых дверей.
Когда я впервые пришел к Специалистам, эти потайные двери сводили меня с ума от любопытства. Однако, увидев, что находится за тремя из шести, я заподозрил, что оставшиеся двери имеют какое-то отношение к фирменным блюдам Parrot, Mystic и Bruiser.
С другой стороны, в этой моей новой жизни я научился не ожидать ожидаемого. Как только я думал, что что-то понял, все оказывалось по-другому.
ТЛ указал на клавиатуру. “Это закодировано на Uopoei, вашем родном языке. На данный момент ваш код - это просто адрес последнего места, где вы жили. Я хочу, чтобы вы изменили свой код в течение двенадцати часов и сообщили мне о новом ”.
Попугай кивнул. “Да, сэр”.
TL отступил в сторону. “Это твоя комната, твое рабочее место. Вы можете приходить сюда в любое свободное время, которое у вас есть ”.
Ага. Мне разрешалось проводить только один час вечером в моей специальной комнате. Конечно, теперь я мог пойти в любое время, когда захочу, но вначале это заняло всего час. Если подумать, Wirenut и Beaker тоже не были ограничены в свое время.
Попугай ввел свой код. Дверь скользнула в сторону, открывая лифт. Это было по-другому. Двери шахты, Виренута и Бикера открывались прямо в наши специальные комнаты.
Дэвид, ТЛ, Джонатан, Попугай и я вошли в машину, и дверь закрылась. Я огляделся вокруг. Ничего необычного. Просто обычный старый лифт. За исключением того, что не было панели управления с цифрами и стрелками. Вместо этого панель из черного стекла, примерно один дюйм в ширину и шесть дюймов в длину, проходила горизонтально по двери.
Дэвид подошел и заглянул в него. Сканирование сетчатки. Прохладный.
“Это сканирование сетчатки запрограммировано на чтение тебя, меня и TL”, - объяснил Дэвид Попугаю. “Ты будешь стоять и смотреть в течение трех секунд”.
Лифт медленно поднимался.
Вознесенный. Я знал, что между подземной конференц-зоной и уровнем ранчо есть этажи. Каждый день был как новое открытие в этом месте.
Лифт остановился. Дэвид жестом приказал Попугаю сделать сканирование сетчатки. “Это второй этаж”.
Дверь скользнула в сторону, и я вышел вслед за парнями. “Если ранчо находится на первом этаже, а конференц-зал находится на четвертом этаже, что находится на первом и третьем?” Я спросил.
“Ты узнаешь, когда придет время”, - ответил ТЛ.
Я улыбнулся. Я знал, что TL скажет это, но я просто должен был спросить.
Мы вошли в большую комнату примерно пятьдесят на пятьдесят. Телевизоры с плоским экраном занимали каждый дюйм четырех стен. Новости беззвучно проигрывались на каждом экране. Страны, диалекты и регионы, помеченные в верхней части каждого монитора. Либерия, Австралия, Нидерланды, Таиланд и так далее, и тому подобное. Некоторые страны, о которых я никогда даже не слышал.
Панель управления с наушниками, клавиатурой, кнопками и циферблатами занимала центр комнаты. Перед ним стояли два белых кожаных кресла.
TL перешел к центру. “Попугай, здесь ты проведешь свое исследование. Допустим, например, вы собираетесь в Японию.” Он набрал "Япония" на клавиатуре.
Все мониторы перед нами настроены на японские телевизионные и радиопрограммы.
“Это все до единой теле- и радиостанции, играющие в Японии прямо сейчас. Если вы хотите посмотреть мультфильмы, — ТЛ взял лазерный пульт и направил красный луч на станцию с мультфильмами“ — вы просто выбираете ее.”
Плоские экраны переключали каналы, пока японские мультфильмы не заняли всю площадь.
“И для громкости”, — TL повернул диск на панели управления, — “вот ваша ручка”.
Комнату заполнили японские мультфильмы с объемным звуком.
Аккуратный. Попугай должен быть в восторге. Я взглянула на него, улыбаясь, взволнованная за него. Но на его лице не было никакого выражения, когда он смотрел мультфильмы.
“Ты знаешь японский”. TL отключил мультики. “Назови язык, которого ты не знаешь”.
Попугай на секунду задумался. “В южной части Тихого океана есть остров, жители которого говорят на лура”.
Я ввел Луру. Экран сменился на отображение различных телевизионных и радиостанций из южной части Тихого океана.
Он передал Попугаю пульт. “У вас есть пять минут, чтобы сказать это”, — он указал на бумагу на панели управления, — “на Лура”. Я повернул регулятор громкости.
Боже мой. Он шутил?
Со спокойствием, которого я, конечно, не чувствовал, Попугай указал на пульт. Одну за другой он пролистал теле- и радиостанции.
Я наблюдал за его сосредоточенным лицом, когда он отключился от всего и сосредоточился на новом языке, слушая, изучая.
“Fepqu, bee, aor, hikn ...” Попугай начал подбирать слова минуту спустя.
Слова медленно превращались в предложения. Предложения приняли форму абзаца. Затем Попугай взял бумагу и прочитал ее.
У меня отвисла челюсть. Конечно, это было не совсем гладко, но, безусловно, лучше, чем ожидалось. Невероятно, на самом деле. Не прошло и пяти минут. Будь у него больше времени, он бы говорил как настоящий уроженец этого острова в южной части Тихого океана.
“Хорошо, попугай”. Джонатан хлопнул его по спине. “За гранью добра”.
Попугай отложил газету. “Спасибо”.
Я усмехнулся. “Вау”.
Он одарил меня мимолетной улыбкой, и у меня сложилось впечатление, что он предпочел бы быть где угодно, только не здесь.
ТЛ сложил руки на груди. “Я бы хотел, чтобы вы рассказали мне, что вы знаете о языках коренных народов Северной и Южной Америки”.
Попугай на минуту задумался. “Я знаю, что в настоящее время говорят на более чем семистах языках коренных американцев, из них около двухсот здесь, в Штатах и Канаде, около семидесяти в мезоамериканском регионе и пятьсот в Южной Америке. И ни один из этих языков не является примитивным. Их структура сильно различается. Вероятно, наиболее характерные звуки исходят из задней части гортани, и ряд гласных произносится как носовые звуки. Эти языки также склонны использовать всего одно слово для передачи сложной идеи. Порядок слов в предложении обычно субъект-объект-глагол, но также используется субъект-глагол-объект. И у многих неродственных племен похожие системы согласных. Большинство племен, в зависимости от их локализации, заимствовали слова из разных стран в зависимости от того, с кем они общались на протяжении многих лет. ”
Попугай остановился. “Я мог бы продолжать, но это довольно скучно”.
Я моргнул. Блин, он знал свое дело.
Я взял наушник с прикрепленным к нему тонким микрофоном. “Это для практики один на один с носителем языка”. ТЛ посмотрел на часы. “У вас запланирована беседа с уроженцем фино через несколько минут. Это один из языков, которые вам нужно выучить для предстоящей поездки. После этого вам нужно лечь в постель, выспаться и начать утро с чистого листа. Я дам вам всем знать, когда вы начнете серию прививок. И, конечно, уроки верховой езды, поскольку это будет вашим основным видом транспорта ”.
Мой желудок сжался. “Прививки?” Мысль об иглах была не совсем захватывающей.
“Мы отправляемся в джунгли”, - сказал Джонатан. “Мы будем подвержены малярии, желтой лихорадке, брюшному тифу, дифтерии и бешенству, и это лишь некоторые из них”.
Я съежился. “Точно, о скольких выстрелах мы говорим?”
“Очень много”.
Я остановился на секунду, пока мой мозг перематывал назад. “Подожди минутку, ты сказал верховая езда?”
“Да”, - ответил Я.
Я ждал, но он больше ничего не сказал. Они действительно ожидали, что я буду ездить на лошади? Алло? Я? Королева несогласованности?
Я протянул попугаю наушник. “Я оставлю тебя с этим. Мы с Чаплингом объясним вам остальное в этой комнате завтра ”.
“Да, сэр”, - ответил Попугай.
Следуя за ТЛ, Дэвидом и Джонатаном обратно в лифт, я оглянулся на Попугая. Он надел наушник и сел, выглядя таким грустным, что мне захотелось остаться и поговорить или молча постоять рядом. Что угодно, чтобы быть другом.
TL приступил к сканированию сетчатки. “Джиджи, Чаплинг будет ждать тебя первым делом утром”.
“Да, сэр”, - ответил я, и тут до меня дошло, о чем мне было любопытно. Обычно я оставлял свои вопросы при себе и спокойно принимал происходящее. Но общение со Специалистами сделало меня более смелым.
Взглянув на Дэвида, я повернулась к TL. “Сэр, я хотел бы знать ответы на два вопроса”.
Он кивнул. “Продолжайте”.
“Вопрос номер один: почему вы не взяли патч для мониторинга Parrot? И вопрос номер два: как получилось, что вы уделяли мне всего один час в день в моей лаборатории, когда я впервые получил к ней доступ, но вы не наложили никаких ограничений на Parrot, Wirenut или Мензурку?” Я понял, что вопрос номер два прозвучал так, как будто я обвинял TL в выборе фаворитов, но я этого не хотел. Я просто хотел знать.
ТЛ сложил руки на груди. “Я взял контрольный патч Parrot несколько месяцев назад, когда мы вернулись из Ушбании”.
“О”. Почему я раньше не знал? Я понял, когда я взял у Виренута и Мензурки. Почему TL не рассказал мне о Parrot?
Потому что TL не отвечает мне. Я отвечаю ему.
Правильно.
“Изначально, - продолжил TL, - я дал тебе только один час, потому что знал, что ты станешь еще одним Наставником, если я не ограничу твое время”.
Я улыбнулся. Чаплинг жил в компьютерном классе. Он редко выходил на поверхность. На самом деле, я видела его на ранчо всего несколько раз, насколько могла вспомнить.
TL был прав. Я мог бы очень легко стать еще одним Чаплингом. TL видел эту тенденцию во мне и принимал решения в моих интересах. От того, что он так сильно заботился, мне стало тепло и пушисто.
Лифт открылся, и мы вышли. Джонатан направился налево, к входной двери дома на ранчо.
Я обратился к TL. “Что ж, спасибо, что прикрываешь мою спину”.
“Конечно”. Он усмехнулся и указал в конец коридора. “А теперь немного поспи. У тебя завтра много работы. Дэвид, пойдем со мной”.
“Надсмотрщик за рабами”, - пробормотал я.
OceanofPDF.com
[3]
Будильник на моих часах завибрировал в 6:00 на следующее утро. С тихим стоном я нащупала в темноте его на своей тумбочке и нажала кнопку, которая отключила будильник.
Я свесила ноги с кровати и минуту посидела с закрытыми глазами, размышляя, смогу ли я улизнуть еще на пять минут поспать. Я протер глаза и убедил себя, что отдохнул больше, чем те четыре часа, которые у меня были на самом деле.
С решительным вздохом я заставил свои веки открыться и с завистью посмотрел на своих соседей по комнате, которые все уютно устроились, похрапывая ленивым воскресным утром.
Я поднялся с кровати и прошлепал по ковру в ванную. Проходя мимо кровати Кэт, я заметил, что она заснула в наушниках. Легкое ччч зашипело в воздухе, сообщая мне, что музыка все еще играет.
На другом конце комнаты Бикер причмокнула губами и перевернулась на кровати, выводя меня из моего сонного транса, и я продолжила путь в ванную.
Двадцать минут спустя, приняв душ и переодевшись в джинсы и футболку, я направилась из нашей спальни по коридору в кафетерий.
Обычно еда не имела никакого значения в моей жизни. Я мог бы принять это или оставить. Но по утрам в воскресенье повар всегда подавал бекон с оладьями с орехами пекан. Это сочетание потрясло мой мир. Войдя в кафетерий, я вдохнула потрясающий солено-сладкий аромат, и довольная улыбка изогнула мои губы.
Благодаря алюминиевым столам и стульям наша столовая напоминала миниатюрную версию школьной столовой. За исключением того, что еда была намного лучше.
ТЛ сидел один за столиком справа от меня. Слева от него стояла пустая тарелка с остатками сиропа, а перед ним валялась утренняя газета.
Мистик стоял в центре с напитками, готовя чашку травяного чая. Рядом с ним простирался буфет, заваленный едой.
“Доброе утро”, - поприветствовала я ТЛ, разглядывая груду бекона на шведском столе.
“Доброе утро”. Он сложил газету. “Ешь много. Я знаю, что это твой любимый. ”
Я улыбнулся. Не часто он заводил непринужденный, не деловой разговор.
Я пересек обеденный зал, подошел к буфету и взял тарелку. Мистик встал рядом со мной. Разделывая вилкой три великолепных блинчика, я взглянула на него. “Ты рано встал”.
Он отхлебнул чаю. “Я собираюсь медитировать с восходом солнца”.
“Ммм”. Почему кто-то добровольно встал так рано, было выше моего понимания.
“Фрукты свежие. Я рекомендую дыню ”.
Я прошла вдоль буфета, минуя фрукты, и налегла на бекон.
Он цыкнул на меня: “Плохая девочка”, - и стащил орех пекан с моего верхнего блинчика.
“Привет”. Я шлепнула его по руке куском бекона.
Мистик рассмеялся. “Как может кто-то такой тощий есть всю эту еду?”
Я взяла бутылочку с сиропом и пропитала им гору своего завтрака. “Не уверен. Я думаю, что это может весить больше, чем я ”.
Еще раз рассмеявшись, он направился прочь. “Позже, аллигатор”.
TL ушел, и поэтому я поел в одиночестве, без проблем проглотив и пропитав каждый последний кусочек.
Пятнадцать минут спустя, когда я выбрасывал мусор, вошел Попугай.
“Привет”. Я улыбнулся.
“Привет”, - ответил он с отсутствующим выражением на лице.
“Еда вкусная”, - попытался я завязать разговор.
Кивнув, Попугай подошел к буфету, взял блинчик, положил на него немного бекона и свернул его. Он откусил кусочек и направился прямо мимо меня.
“Хочешь потусоваться позже?” Я окликнул его в спину, изо всех сил стараясь быть другом.
“Спасибо, но у меня много дел”, - ответил он, не оборачиваясь, и исчез за дверью кафетерия.
Я не принимал это на свой счет. Это был попугай. Тихий, созерцательный, стойкий, немногословный парень. И это было, когда он чувствовал себя прекрасно. Учтите его очевидное недовольство этой миссией, и я знал, что он будет крепко заперт.
Но ... для меня этого было недостаточно. Я отстегнула мобильник от пояса и отправила ему сообщение. извините. МОЖЕШЬ ВЕРНУТЬСЯ, ПОЖАЛУЙСТА? У меня ЕСТЬ ВОПРОС.
Я сел там, где позавтракал, и стал ждать.
Через несколько секунд он появился снова. “Что случилось?”
Я попытался придумать вопрос, не относящийся к личности, который можно было бы задать, что-нибудь относящееся к миссии, но ничего не придумал. Я хотел знать попугая. Я указал на кресло напротив меня. “Садись. Давай поговорим ”.
Попугай вздохнул, как будто это было худшее, о чем я мог его попросить.
“Пожалуйста?”
Он медленно подошел к столу и опустился на стул напротив меня.
Разговор не был моей сильной стороной, и уж точно не был его. Так что я знал, что это будет не самым простым. “Мы отправляемся на миссию вместе. Я ... хочу узнать тебя лучше. И тебе нужно знать меня. Итак, что ты хочешь знать?” Хорошо. Неплохая тактика. Пусть он сначала задаст мне вопросы.
“Играем в двадцать вопросов, да?” Он попытался пошутить.
Я улыбнулся. “Что у тебя есть для меня? Спрашивай меня о чем угодно ”.
“Хорошо. Я буду играть ”. Он на секунду задумался. “Где ты родился?”
“Прямо здесь”.
“Ты имеешь в виду в Калифорнии?”
“Да, Калифорния. Прямо здесь, в Сан-Белдене ”.
Он поднял брови. “Без шуток?”
Я рассказал ему о жизни на ранчо в детстве и о том, что мы с Дэвидом знали друг друга уже тогда.
Попугай не отвечал несколько секунд. “Это потрясающе”.
Я кивнул. “Я знаю. А ты? Где ты родился?”
“Аризона. В резервации.”
“Каково было жить в резервации?”
Он пожал плечами. “Как и везде, я полагаю. Большинство людей думают, что мы живем по всем правилам старого света. Это понятное невежество. Я прожил всю свою жизнь в квартире. Пошел в школу. Делал свою работу по дому. У нас тоже были традиционные блюда, как и в любой культуре. Церемонии, праздники...”
“Тебе удалось надеть что-нибудь из той классной одежды, которую я видел в фильмах?”
Попугай засмеялся. “Да, традиционная одежда, когда того требовал случай”.
“Любимый цвет?” Я продолжил задавать вопросы.
Синий для него. Зеленый для меня.
“Любимая еда?” Он спросил.
Тако для него. Леденцы для меня.
“Леденцы - это не еда”, - поддразнил он.
“Конечно, они такие”, - защищался я, и мы снова рассмеялись.
Сотовый попугая запищал, и он посмотрел вниз. “Мне нужно идти. У меня есть еще один носитель языка, с которым я должен поговорить в своей лаборатории. ”
Я кивнул, улыбаясь. “Я рад, что у нас была возможность поговорить”.
Он потянулся через стол и сжал мою руку. “Я тоже. Увидимся позже ”.
“Пока”. Я смотрела, как он выходит из кафетерия, а затем направилась к лифту и спустилась на четвертый этаж.
Введя свой код в компьютерную лабораторию, я шагнул внутрь, и дверь, отсосав, закрылась за мной.
Чаплинг стоял в углу, положив руки на столик, на котором стоял кофе, и смотрел на него так, словно это был спасательный круг.
Я улыбнулся при виде этого. “Привет”.
Подавив зевок, он поднял глаза — “Привет” — и снова уставился на заваривающийся кофе. “Только что встал с постели. Нужен кофеин. Сильный кофеин.”
“Где именно находится твоя кровать?” - Спросила я, понимая, что не знаю такой простой вещи.
“Прямо у комнаты ТЛ”.
“Ты имеешь в виду ту дверь, которая всегда закрыта? Я предположил, что это шкаф.”
Чаплинг кивнул.
“Но я никогда не вижу, как ты приходишь и уходишь”.
Подняв глаза, он широко улыбнулся. “Да!” Он схватил кофе и вылил густую жижу в свою никогда не мытую кружку, затем сделал булькающий глоток. “О, да. Да, да, да, да.” Он поднял свою кружку. “Хочешь немного?”
Я сморщила нос. “Нет”. Я любил кофе, но не “мад” марки "Чаплинг".
Он вразвалку пересек комнату и щелкнул выключателем света, затем выключил и снова включил. Цементная стена за выключателем отодвинулась на дюйм, а затем скользнула влево, открывая отсек высотой в пять футов, достаточно широкий, чтобы вместить одного пухлого рыжеволосого человечка.
Я дважды проверил. Что за . . . ?
“Это туннельный лифт. Двигается вверх и вниз и из стороны в сторону. Я могу поехать практически в любое место на ранчо в этой штуке ”.
“Круто”. Я пересек лабораторию, подошел к тому месту, где стоял Чаплинг, и присел, чтобы проверить лифт. “Так ты ходишь в этом в свою комнату?”
Он кивнул. “Куда угодно”.
Давным-давно, когда я только переехал на ранчо, я был в сарае с ТЛ, Виренат, Дэвидом и Джонатаном, готовясь к ушбанской миссии. Чаплинг появился из ниоткуда, и я задавался вопросом, откуда он взялся. “Ты можешь пойти в сарай на этой штуке?”
Чаплинг отхлебнул кофе. “Ага”.
Я отступил от туннельного лифта. “Я хочу один”.
Хихикая, он снова щелкнул выключателем, и дверь скользнула слева, плавно сливаясь со стеной.
Чаплинг доковылял до своего компьютерного поста и взобрался на него. “Я слышал, вы с Дэвидом прошлой ночью разнесли Дощатый настил”.
Выкатив свой стул, я сел. “Для того, кто никогда не покидает эту пещеру, ты определенно много знаешь”.
Он бросил на меня лукавый взгляд. “Да, я понимаю, не так ли?”
Я сузил глаза. “Что это значит? Что ты задумал?”
Лукавый взгляд Чаплинга превратился в чистое детское озорство. Он взял свою беспроводную мышь и, щелк, щелк, щелк, затем повернул свой монитор так, чтобы я мог видеть.
На его плоском экране замелькали маленькие черно-белые видеобоксы. Я пробежал по ним взглядом, понимая, что они изображали каждую комнату на ранчо, а также бассейн, сарай и все углы снаружи.
В правом верхнем углу я наблюдал, как Мистик сидел на холме за домом, медитируя. На видеобоксе рядом с ним была изображена Брейзер, растянувшаяся на своей кровати и все еще спящая. В нижнем левом углу Джонатан прыгает со скакалкой в сарае. Я увидел Мензурку в ванной, она чистила зубы. В кафетерии Виренат и Кэт сами себя обслуживали из буфета. ТЛ сидел за своим столом, изучая файл. Дэвид стянул футболку через голову, бросив на меня быстрый взгляд на свою великолепную обнаженную грудь. Позади Дэвида Адам что-то сказал, и Дэвид рассмеялся. И там, посередине, сидели мы с Чаплингом, уставившись в его компьютер.
Я махнула рукой на себя, и Чаплинг захихикала.
Он щелкнул мышью еще пару раз, и экраны переключились на другую сцену. На отметке даты в правом нижнем углу значилось "вчера вечером". Я просмотрела все видеобоксы на экране и сфокусировалась на нас с Дэвидом, целующихся в грузовике.
Мое лицо загорелось. Я кладу руку перед экраном. “Чаплинг!”
Он снова хихикнул и выключил все.
Я смеялся вместе с ним; я ничего не мог с собой поделать. “Ты ужасен. Я понятия не имел, что ты такой вуайерист. Где все камеры?”
“Камеры спрятаны повсюду. Лампы, выключатели, краны, картины, мебель. И я не вуайерист. Я редко даже смотрю на все это. Это на всякий случай, если что-то случится ”.
Я сложила руки на груди и одарила его своим лучшим дисциплинарным взглядом. “Тогда откуда ты узнал обо мне и Дэвиде?”
“Потому что я обновил программное обеспечение для видеосъемки прошлой ночью. Твою сцену обнимашек-обнимашек было довольно сложно игнорировать ”.
Я почувствовал, как мое лицо снова становится горячим. “Ну, в любом случае ... у нас есть работа, которую нужно сделать”.
Чаплинг приветствовал меня. “Ты встал”.
Я подкатил свое кресло обратно к своей компьютерной станции. “Давайте поговорим о миссии Рутина. Запрещено снимать глифы на видео или фотографировать их. Есть идеи, что с этим делать? Каким-то образом я должен загрузить их в свой компьютер, чтобы я мог работать с символами ”.
“Да, ТЛ, Джонатан, и я обсуждали это прошлой ночью. Мы договорились, что историк иероглифики и художник будут сопровождать вас всех на миссии. Этот парень работает на IPNC. Он сделает набросок графики, и вы сможете отсканировать их на свой ноутбук. Альянс не знает о вашей новой программе. Они просто знают, что есть пара историков, ты и этот парень, которые придут проанализировать наскальные рисунки и предоставить их перевод.”
Я кивнул. “Благодаря его опыту и моей новой программе мы сможем разобраться в коде”.
На тележке рядом со мной в ожидании стояла стопка книг с иероглифами. К настоящему времени я просмотрел примерно половину из них, превращая их слова и картинки в код для моей новой программы перевода.
Я все еще находился на начальной стадии, и, хотя я ничего не говорил, я не был уверен, что смогу подготовить его за две недели.
В наскальных рисунках было так много мельчайших деталей. А те, что были в Рутине, представляли собой сочетание многих разных культур. Однако это было одной из главных целей моей программы. Брать узорчатые, документированные глифы, разбивать их, уметь расшифровывать комбинации рисунков из разных культур и выдавать высоковероятный перевод. Но даже если бы я работал круглосуточно, я не был уверен ... Я просто не был уверен.
А что, если я не смогу их понять? Что, если моя новая программа не прошла? Что бы мы сделали? Эти наскальные рисунки были ключевым фактором в этой миссии.
Мой мозг прекратил свою сомнительную тираду, когда я понял, что это все, что я обычно доказывал TL. Затем он уверял меня, что я смогу это сделать, и я заставлял себя добиваться успеха. И, конечно же, в конце концов, я всегда справлялся. Немного странно, что на этот раз я не вступила с ним в спор и, на самом деле, не хотела, чтобы он знал, что я сомневаюсь в себе. Я хотел, чтобы он думал, что я уверен в своих способностях.
Хммм ... Забавно, как все изменилось. Как я изменился.
Сосредоточенно выдохнув, я схватила одну из потертых книг в твердом кожаном переплете и принялась за работу.
OceanofPDF.com
[4]
Мои пальцы забегали по клавишам, когда я вводил код в свою программу перевода глифов. Прошла неделя, и я был не так близок к завершению, как я думал, что буду.
“Привет”.
Прошла неделя, и осталось всего три недели до нашего отъезда в Рутину, Южная Америка.
“Алло?”
Я сосредоточился на недавно отсканированных символах и измерениях, которые я сделал для них. Я сослался на значения из моих исследовательских книг и объединил их. Я быстро запустил скрипт, чтобы убедиться, что они понимают друг друга.
“Йо?”
Я сравнил это со вчерашним рендерингом, надеясь, надеясь, что они сработали совместно . , , Я наблюдал, как мой экран прокручивается с искаженным языком. Ааарргггххх ... Что я делал не так?
“Джиджи!”
Я подскочил, чуть не опрокинув свой стул.
В поле моего зрения появился Чаплинг. Его блестящие волосы превратились в красное афро, когда он улыбнулся и помахал рукой. “Время обеда. Иди поешь”.
Я сузил глаза. “Ты прервал меня из-за этого?”
Он показал мне текстовое сообщение на своем телефоне. “Босс говорит, что ты должен”.
Со стоном я потерла свою больную шею. “У меня слишком много работы, чтобы пойти поесть”.
Поджав губы, Чаплинг наклонился вперед и посмотрел на мой экран. “Хочешь, я взгляну?”
“У тебя есть время?” У TL был Чаплинг, работающий над чем-то, о чем он не мог мне рассказать.
Он пожал плечами. “У меня есть время”.
“Хорошо”. Я бы принял любую помощь, которую мог бы получить. Выкатив свой стул, я поднялся на ноги.
Чаплинг занял мое место. Забравшись наверх, он изучал мой экран. Секундой позже он положил свои пухлые пальцы на мои клавиши, и они зажили своей собственной жизнью.
Я придвинулась ближе и наблюдала через его плечо, как он пробирается через мой код, быстро внося коррективы. Он удалил формулу пографа и добавил символическую криптограмму. Он подправил теорему клини и переставил рубрику подпоследовательности.
Ха, я не думал этого делать.
Чаплинг перестал печатать и сидел, уставившись на экран. Я ждала, мой взгляд был прикован к монитору, интересно, что он будет делать дальше.
Он прочистил горло. “Ты все еще здесь. TL говорит, что вам нужно потратить не менее тридцати минут. ”
Потребовалась секунда, чтобы понять, что он обращается ко мне. “О ... извините”. Вздохнув, я повернулся и вышел из лаборатории, прошел по подземным коридорам и поднялся на лифте в столовую.
Место было пустым. Стойкий запах отбеливателя подсказал мне, что все приходили и уходили, а столы были вытерты. Я взглянула на часы, отметив, что прошло на час больше обычного времени обеда. На столике слева лежало несколько закусок для тех, кто мог проголодаться в перерывах между приемами пищи. Я взяла банан и батончик мюсли.
Снимая кожуру с банана, я понял, что почти не видел Попугая за неделю, прошедшую с тех пор, как мы узнали о миссии. И большую часть времени, когда я его видел, он был тихим и держался особняком.
Откусив банан, я вышел из кафетерия, прошел по коридору к спальне парней и постучал в дверь.
“Да?” Виренут ответил. “Войдите”.
Комната мальчиков выглядела как мужская версия комнаты девочек и всегда пахла благовониями Мистик. Как и у нас, в их просторных жилых помещениях было достаточно места для еще десяти парней. Стены и ковер кремового цвета вместо персикового. Три односпальные кровати с коричневыми одеялами вместо бежевых и комод из темного дерева с четырьмя выдвижными ящиками для каждой из них заменили белый. Длинный шкаф тянулся вдоль левой стены, где наш охватывал заднюю. Ванная комната находилась в дальнем углу с тремя раковинами, душевыми кабинами и туалетами. На их стенах висели плакаты с изображением скудно одетых девушек.
Типичный.
Виренат лежал, растянувшись на ковре, и что-то писал в блокноте. На заднем плане тихо играл Green Day. Или, по крайней мере, я предположил, что это был Зеленый день, потому что они были любимыми у Виренута.
Я никогда не знал названий групп. Другие люди знали названия групп. Я знал названия... ну, кода.
Я села на его кровать. “Что ты делаешь?”
“Исчисление”. Он выругался и стер то, что написал.
Это была целенаправленная фраза "не-беспокоь-меня". “Я знаю, что ты занят, но ты видел Попугая?”
Не поднимая глаз, Виренут покачал головой.
Мистик вышел из ванной, вытирая руки о джинсы. “О, привет, Джиджи. Хорошо, что я не был голым ”.
Я улыбнулся. “Хорошая вещь”.
Он указал на Виренут. “Если ты не хочешь, чтобы тебе откусили голову, я настоятельно рекомендую тебе не приближаться к нему”. Мистик подошел к своему комоду и вытащил пару носков. “Я дал ему кристалл цитрина, но он отказывается им пользоваться”.
“Кристалл цитрина?”
Мистик сел на свою кровать и надел носки. “Он объединяет личную силу. Выносливость. Помогает вам мысленно сосредоточиться и контролировать свои эмоции ”.
“Это звучит удобно”. Я посмотрел вниз на Виренат. “Почему ты им не пользуешься?”
Виренат перекатился на спину. “Потому что это мумбо-юмбо”. Он провел руками по лицу. “Послушай, если ты собираешься быть здесь, тогда я ухожу. В противном случае, вам всем нужно убираться отсюда. У меня впереди несколько часов домашней работы ”.
“Давай”. Мистик схватил свой бумажник и направился из комнаты. “Оставь брюзгу с его книгами”.
Я последовал за Мистиком в холл. “Куда ты идешь?”
Он засунул бумажник в задний карман. “Пожалуйста. Сегодня воскресенье. Наш единственный свободный день. Куда я ходил каждое воскресенье в течение последних шести месяцев?”
Я закатила глаза. “На набережную, чтобы посмотреть, как девочки катаются на роликах”.
Мистик пересек холл, подошел к комнате Дэвида и постучал. Адам, товарищ Дэвида по команде и сосед по комнате, открыл дверь. При росте шесть футов пять дюймов, со светлыми волосами и голубыми глазами, мы с ним легко могли сойти за брата и сестру.
“Готов?” - спросила Мистик.
Адам перевел взгляд "пожалуйста-скажи-мне-что-ты-не-идешь" на меня.
Я поднял руки. “Только для мальчиков”.
Громила вышел из нашей комнаты и подскочил ко мне. “Вы двое собираетесь смотреть на девушку? Сегодня и близко не будет так весело. Ты был на улице? Моросит дождь. Бьюсь об заклад, бикини не будет. Они все будут в дождевиках ”.
Адам наклонился нос к носу с пятифутовым Громилой. Ей это должно было понравиться. Он ей нравился. Большой успех.
Он поднял брови. “Вы были бы удивлены, что носят девушки, когда они выходят в свет воскресным днем перед парой горячих, подходящих мужчин”.
Громила разразился смехом. “Горячие, подходящие мужчины? О, это забавно ”.
Улыбаясь, Адам поднял ее и отставил в сторону. “Пойдем, Мистик”.
Они дошли до конца зала. “Эй”, - позвала я, перекрывая судорожный вдох Громилы. “Кто-нибудь из вас видел попугая?”
Адам и Мистик покачали головами.
“Прошлой ночью я даже не спал в комнате”, - сказал Мистик.
Отмахнувшись от них, я посмотрел вниз на Громилу. “А как насчет тебя?”
Она шмыгнула носом и вытерла глаза. “Нет”.
Я прошел по коридору в офис TL. Я заглянула в его открытую дверь. “Прошу прощения. Попугай в своей лингафонной комнате?”
За своим компьютером ТЛ не переставал щелкать клавишами. “Нет”.
“Ты знаешь, где он?”
“Да”.
Я ждал, но TL не разъяснил его ответ. “Не могли бы вы сказать мне, где?”
TL продолжил печатать. “Он в сарае”.
“Хорошо, спасибо”.
“Джиджи?” TL перестал печатать и поднял глаза, когда я обернулся. “Это трудное время для попугая”.
“Я знаю, сэр. Вот почему я пытаюсь его найти ”.
Я вышел из дома на ранчо, пересек мокрый, заросший травой двор к сараю и вошел в широко открытые двери. Передняя половина служила нам зоной физической подготовки, в комплекте с гирями, матами, подвесными сумками и другими разнообразными тренажерными принадлежностями.
Задняя половина сарая служила ... ну, сараем. В комплекте с стойлами, лошадьми, сеном и снаряжением.
По воскресеньям здесь всегда было пустынно, и все наслаждались своим выходным.
В воздухе послышалось приглушенное чихание. У попугая была сильнейшая аллергия на сено. У меня всегда вызывал улыбку тот факт, что он любил лошадей, но у него была аллергия на сено.
Я прошел через затхлую тренировочную площадку обратно к стойлам и заглянул за каждую дверь. Попугай стоял в предпоследнем ряду, прислонившись к деревянной стене, лениво поглаживая лошадиный нос.
“Привет”. Я оперся руками о верхнюю часть половинки двери.
Попугай оглянулся, выглядя таким эмоционально и физически уставшим, что мне просто захотелось укачать его, чтобы он уснул.
Он провел пальцами по морде лошади. “Я взяла с собой Морковку, когда пришла к специалистам”.
Под морковкой я предположил, что он имел в виду лошадь. К сожалению, я не знал ни одного названия животного. “Дай угадаю, ты назвала его Морковкой, потому что он любит морковку”.
“Нет, я назвал его Морковкой, потому что он был оранжевым, когда я его нашел”.
“Оранжевый?”
Он дал лошади кусочек сахара. “Какие-то дети в шутку разрисовали его аэрозолем”.
“Это не смешно”.
“Нет, это было не так”. Попугай погладил Морковку по голове. “Он был моим лучшим другом в течение десяти лет”.
Как грустно.
Но тогда у меня даже не было лучшего друга, животного или человека, пока я не присоединился к Специалистам.
Я взял клочок сена из корзины для корма. “Я знаю, ты не в восторге от поездки. Хочешь поговорить об этом?”
“Нет, не совсем”. Попугай сделал паузу, поглаживая ухо лошади. “Но я хочу предупредить тебя кое о ком”.
“Хорошо”.
“Там будет вождь, который будет там. Его зовут Тэлон. Он не очень приятный мужчина, особенно для женщин ”. Попугай перестал гладить лошадь и посмотрел мне прямо в глаза. “Будь осторожен. Не подходи к нему близко. Я серьезно, Джиджи.”
От серьезного тона Попугая у меня по рукам побежали мурашки. “Как он выглядит?”
“Ирокез, на подбородке вытатуированы полосы”.
Еще один холодок пробежал по моей коже. “Я выделил его из всех остальных, когда мы увидели фотографии каждого вождя. Он выглядел угрожающе ”.
“Он более чем угрожающий. Тэлон - это зло. Его душа темна”.
Я подумал обо всех плохих парнях, с которыми я столкнулся с тех пор, как присоединился к Специалистам. Я подумал о разной степени “темности” их личностей и задался вопросом вслух: “Как вы думаете, что заставляет человека становиться плохим? Они такими рождаются? Они добровольно становятся плохими? Это то, как они воспитаны?”
Попугай пожал плечами. “У Тэлона был замечательный отец. Я помню, как он общался с нами, детьми в резервации, играл в игры или просто разговаривал с нами. Он был очень теплым человеком. Тоже мощный. Он никогда не заставлял меня чувствовать себя хуже из-за того, что я наполовину коренной американец. Я никогда его не забуду”.
“Что с ним случилось?”
“Он умер от старости, естественными причинами. И наши обычаи гласят, что старший сын вступает во владение ”.
“И это был Тэлон?”
Попугай покачал головой. “Нет, у Тэлона был старший брат. Я хорошо его помню. Он был таким же замечательным, как и его отец. Из него вышел бы великий вождь.”
“Хотел бы?”
“После смерти их отца Тэлон и его брат поднялись на скалы для молитвы”. Попугай посмотрел на меня. “Тэлон был единственным, кто вернулся”.
Мои глаза расширились. “Тэлон убил своего брата, чтобы тот мог стать вождем?”
“Это то, что все в моей резервации предполагали, но это никогда не могло быть доказано. Тэлон сказал, что его брат поскользнулся и упал с одного из утесов. ”
“Боже мой”.
“Я помню, как моя бабушка однажды сказала мне, что даже когда я был мальчиком, в Тэлоне что-то было не так. Что в нем всегда был злой дух.” Попугай потрепал ухо своей лошади. “Просто послушай меня и не подходи к нему”.
“Хорошо”.
В моем мозгу крутились вопросы о Тэлоне и Попугае и их совместной истории. Был ли Тэлон причиной, по которой Parrot был принят на работу специалистами? Что случилось с семьей Попугая? Был ли он брошен, осиротел? Был ли он беглецом?
Я изучал лицо Попугая, желая задать ему все эти вопросы, но что-то в выражении его лица подсказывало мне, что он на них не ответит. По крайней мере, пока нет. “Все эти языки остаются у тебя в голове?” Я спросил вместо этого.
Попугай схватил кисточку, висевшую на гвозде на стене, явно более непринужденно реагируя на направление нашего разговора. “Да, вроде того. Все они висят у меня в голове, ожидая, когда я их вызову ”.
“Ты никогда не путаешься? Я едва могу правильно говорить по-английски ”.
“Нет”. Он пожал плечами. “Я не знаю, как это объяснить. Это просто естественно для меня, всегда было ”.
“Ты когда-нибудь забываешь язык?”
“Иногда”. Попугай провел щеткой по боку лошади. “Но все, что мне нужно сделать, это услышать, как кто-то говорит на нем, и я в порядке”.
“Ха”. Я покрутила сено, которое держала между пальцами. Эта языковая штука меня очаровала. “А новые языки? Как тебе удается так быстро их выучить?”
Мне потребовалась целая неделя, чтобы выучить пять слов на ушбанском. Поговорим о медленном.
Он обдумывал мой вопрос несколько секунд. “Я прислушиваюсь к ритму, щелчкам, гортанным ударам”. Он усмехнулся. “Это не имеет для тебя никакого смысла, не так ли?”
Я смеялся вместе с ним, радуясь его приподнятому настроению. “Ты прав, это не так”.
Прошла минута тишины, пока я наблюдал, как он чистит лошадь, и слушал ее тяжелое дыхание.
“Сны?” Я спросил. “На каком языке ты видишь сны?”
“Они немые, черно-белые, как в старом фильме”.
“Это способ вашего мозга сказать вам, что ему нужно немного успокоиться”. Я положил сено в рот и пожевал кончик.
“Подумайте об этом. У тебя в голове живет целый мир. Это должно изматывать твой бедный мозг ”.
Попугай улыбнулся. “Это хороший способ выразить это”.
“Прости меня, Джиджи?”
Я оглянулся через плечо. Дэвид, мой парень, стоял на другом конце сарая в дверном проеме, освещенный лучом солнца, который просачивался сквозь облачное небо. Мой желудок затрепетал. С моей озабоченностью моей программой перевода, я почти не видел его на прошлой неделе. И я, конечно, больше не получала его вкусных поцелуев.
“Скоро вернусь”, - сказал я Попугаю, который улыбнулся и кивнул. Я побежала через сарай к своему парню Дэвиду.
Его темные глаза сощурились. “Привет, красотка. Давно не виделись.”
“Привет”.
Дэвид взял меня за руку. “TL отправляет меня в Египет, чтобы помочь Пайпер и Кертису с несколькими вещами”.
Моя радость при виде него иссякла. “Что?”
“Я уезжаю завтра утром. Я не знаю, как долго меня не будет. Ты хочешь пойти прогуляться или что-то в этом роде? Только мы двое?”
Но я уезжал в Южную Америку через несколько недель. Что, если Дэвид не вернулся до моего отъезда? Пройдет вечность, прежде чем мы снова увидим друг друга. “В чем ты им помогаешь?”
Он сжал мою руку. “Мне не разрешено говорить. Мне очень жаль ”.
Кивнув, я посмотрела на наши соединенные руки. “Это отстой - иметь секреты”.
Дэвид придвинулся ближе. “Да, это так. Но однажды у нас обоих будет разрешение свободно говорить друг с другом о нашей работе ”.
У него было больше допуска, чем у любого из нас.
Налетел ветерок, растрепав мои волосы. Он убрал выбившиеся пряди с моей щеки. “Так что ты скажешь? Хочешь пойти прогуляться?”
Я оглянулся через сарай на стойла. Я не хотел, чтобы Попугай оставался один. Ему нужен был кто-то, кроме его лошади, и я хотел, чтобы он знал, что он может рассчитывать на меня как на друга.
С мягкой улыбкой я повернулась к Дэвиду. “Я бы хотел провести время с тобой. Поверь мне. Но Попугай там совсем один, и я думаю, что прямо сейчас ему нужен друг. Мне жаль. Пожалуйста, поймите ”.
Принятие правильного решения, выбор Попугая вместо Дэвида, друга вместо моего парня, принесли мне покой и чувство зрелости, которого я никогда раньше не испытывала.
Дэвид поцеловал меня в щеку. “Не извиняйся. Твоя преданность своим друзьям - одна из многих причин, по которым я тебя обожаю. Мы найдем друг друга позже ”.
Он вытащил что-то из заднего кармана и принес это всем. Леденец на палочке! Я усмехнулся. Он был величайшим парнем на всей планете. Он протянул его мне и подарил еще один быстрый поцелуй.
“Это сорок один”, - сказала я, когда он отошел.
Он посмотрел на меня, явно не понимая, затем его осенило, и он улыбнулся. “Нет, это тридцать девять”.
Я смотрела, как он уходит, прокручивая в голове каждый поцелуй. Я никогда ни в чем не ошибался. Конечно, он совершил ошибку.
Затем меня осенило, и я тихо хихикнула про себя. Я включил поцелуи в свои сны прошлой ночью.
Я такой лох.
Я вернулся к кабинке и снова заглянул через дверь. С закрытыми глазами Попугай сидел, прислонившись к стене, вытянув ноги на сене. Его лошадь стояла рядом с ним, низко опустив голову и положив морду ему на плечо.
Нежная сцена вызвала легкую улыбку на моем лице.
“Спасибо, что остался”, - прошептал Попугай, не открывая глаз.
Его проникновенные слова текли сквозь меня, наполняя мою душу довольным теплом. Я был так рад, что принял решение, которое я принял. “Не за что”, - прошептала я в ответ.
Я открыл дверь кабинки, вошел внутрь и снова закрыл. Шаркая по покрытому сеном полу, я опустилась рядом с Попугаем, переплела с ним пальцы и положила голову ему на плечо.
Закрыв глаза, я слушал дыхание его лошади. Я вдыхала аромат чистого сена и впитывала легкое движение его плеча, когда он дышал.
Время шло, а мы трое так и оставались — Попугай и я, тихо обнимающиеся, и его лошадь, тихо дышащая у него на плече.
Несколько минут спустя Попугай прижался щекой к моей голове. “Я никогда не встречал своего отца”.
Мое сердце медленно забилось, понимая, что Попугай вот-вот приоткроется. “Нет?”
“Он умер до моего рождения”.
Как грустно. По крайней мере, у меня остались какие-то свои воспоминания. “У вас есть какие-нибудь его фотографии?”
“Немного. Я совсем на него не похож ”.
“Ты похожа на свою маму?”
Он оторвал свою щеку от моей головы. “Вообще-то, моя бабушка. Или, по крайней мере, как она выглядела до того, как заболела.”
“Заболел? Она ... ушла?” Смерть никогда не была легкой темой для обсуждения. Большинство людей вообще избегали этого. Только тот, кто испытал это, мог по-настоящему понять глубину боли.
Попугай кивнул. “Она долго болела. Я понятия не имею, от чего она умерла. Она отказалась идти к врачам ”.
“Она тебя растила?”
Тишина.
“Я думаю, это можно так назвать”, - загадочно ответил он.
Я предположил, что если она была больна, Попугай, вероятно, вырастил себя, заботясь о ней. “А твоя мама?” Я спросил.
“Она была у меня, пока мне не исполнилось семь, а потом ее место заняла моя бабушка, но к тому моменту она уже была больна”.
“Что случилось с твоей мамой?”
Секунды тихо тикали, и по его молчанию я поняла, что тема его мамы была самой близкой его сердцу и, скорее всего, недоступной.
Он снова прижался щекой к моей голове. “Я не знаю”, - сказал он так тихо, что я почти не расслышал его. “Я не знаю, где она”.
“ТЛ пытается ее найти?”
“Да”.
Я сжала его руку. “Тогда он будет”.
С тихим вздохом Попугай поднялся на ноги. Он расхаживал по кабинке, не глядя на меня, очевидно, в глубокой задумчивости. С каждым шагом я замечал, как в нем нарастает возбуждение. Наконец, он покачал головой. “Я не знаю, Джиджи, я не знаю. Он уже должен был найти ее.”
“Попугай...” Даже я знал, как трудно найти кого-то.
“Со всеми технологиями и ресурсами вокруг этого места. Со всеми людьми, которых он знает. Он должен был найти ее.”
“Попугай...” Он был взволнован, такой его стороны я никогда раньше не видел.
Он указал на меня пальцем. “И знаешь, что только что пришло мне в голову? TL манипулирует мной точно так же, как это делал Тэлон. Все, что все хотят от меня, - это мои языковые способности, и никто ничего не дает мне взамен ”.
Я поднялся на ноги. “Это неправда”.
“ТЛ использовал меня именно для того, чего хотел, и он еще не выполнил свою часть сделки по поиску моей матери”.
“Попугай...” Я не знал, что сказать. Я точно знала, что он чувствовал. Я чувствовал то же самое пару раз.
Попугай пнул немного сена через стойло. “Я должен поставить ему ультиматум, точно так же, как ты это сделал. Найди мою мать, или я ухожу от специалистов ”.
“Ты не хочешь этого делать. Я совершил огромную ошибку, когда сделал это. Есть другие способы справиться со своим разочарованием. И я понимаю, что сейчас из-за всей этой неразберихи, в которую я попал, прокладывая себе дорогу к Барракуда-Ки и добиваясь Эдуардо ”. Я сделала шаг к нему. “Пожалуйста, выслушай меня—”
Попугай повернулся ко мне. “Я устал слушать. Я устал делать то, что хотят люди. Я устал от того, что не получаю того, чего хочу ”.
Я кладу руку на сердце, чувствуя его разочарование до глубины души. “Я знаю, каково это - потерять родителя и сделать все, чтобы отомстить или вернуть этого родителя. Не многие люди могут сказать, что понимают, что ты чувствуешь, но ты знаешь, что я понимаю. Все мы здесь так или иначе похожи на вас. Ни у кого из нас нет домов, нет семей. Ты не хочешь уезжать. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, выслушайте меня и поверьте тому, что я вам сказал. Он найдет твою мать”.
Попугай закрыл глаза и откинул голову назад. “Я просто хочу, чтобы моя жизнь имела смысл. Я хочу, чтобы хоть раз все сложилось для меня воедино ”.
Я сократил небольшое расстояние между нами. “Я хочу того же самого. Я тоже хочу, чтобы моя жизнь имела смысл. Я хочу чувствовать себя оседлым. Я хочу чувствовать себя завершенным. Находясь здесь со всеми вами, я впервые почувствовал капельку цельности ”. Я схватила его за руку. “И я знаю, что ты чувствуешь то же самое. Доверяй этому чувству. Это хорошая вещь. Это правильно. Тебе предназначено быть здесь ”.
Он открыл глаза и посмотрел прямо в мои.
“Не позволяйте личным эмоциям затуманивать ваше суждение. Это нормально - доверять нам, своей команде. Мы любим тебя”. Я улыбнулся. “Я люблю тебя. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Так же, как я знаю, что ты не позволишь, чтобы со мной что-нибудь случилось ”.
Попугай пристально посмотрел мне в глаза, затем протянул руку и притянул меня в свои объятия.
Я крепко обняла его, надеясь, что он почувствовал мою откровенность. Надеюсь, он принял правильное решение.
Он вырвался из наших объятий спустя добрую минуту. “Кто знал, что ты окажешься штатным психологом?” - сказал он, улыбаясь.
Мы оба усмехнулись над этим.
Попугай кивнул. “Я собираюсь выполнить эту миссию. И потом, если TL все еще не нашел мою мать, что ж, посмотрим ”.
Это было не совсем то, что я надеялся услышать, но это было что-то. И я понял, откуда берется попугай. Теперь все, что я могла сделать, это надеяться, что он решил остаться, и я задавалась вопросом, могу ли я как-то помочь найти его маму.
позже той ночью я пошел на прогулку. Со всеми разговорами о семье Попугая я очень скучал по своим родителям. Мне нужно было прочистить голову. Когда я вышла с ранчо во двор, я нашла Дэвида возле бассейна. Луна в три четверти и чистое небо, полное звезд, создают романтическую ауру над тихой ночью.
Он лежал в шезлонге, глядя на звезды, и когда я приблизился, он поднял голову и улыбнулся.
Протянув руку, Дэвид кивнул мне в его сторону, и я забралась на его шезлонг. Ни один из нас не произнес ни слова, пока мы лежали бок о бок, держась за руки, глядя в небо.
Некоторое время спустя он притянул меня ближе, и я прижалась щекой к его груди.
Он испустил долгий вздох. “Я буду скучать по тебе”, - прошептал он, и через несколько минут начал тяжело дышать.
Я слушал, как он спит, улыбаясь. Я бы тоже скучал по нему.
Неделю спустя я встретил TL и Parrot у лифта, скрытого за фреской. Мы должны были начать наши прививки.
Нет ничего лучше хорошей иглы, чтобы правильно начать свой день.
Подошел Джонатан. “Все готовы застрять?”
Мы все улыбнулись.
Лифт открылся, и мы поднялись на борт на уровне ранчо. ТЛ вытащил из кармана что-то похожее на четвертак и указал им на нижний левый угол машины.
Мы с попугаем обменялись любопытными взглядами. Что происходило?
Он нажал на центр четвертака, и вспыхнул желтый лазер. “Мы идем на третий этаж”.
Я оживился. “Третий нижний этаж?” Как круто. “Что на нем?”
TL указал четвертаком в нижний правый угол автомобиля, и снова вспыхнул желтый лазер. “Совершенно новая медицинская клиника. Мы закончили его всего две недели назад ”.
Как в мире? “Вы хотите сказать, что люди были там, строили клинику, и никто из нас не знал об этом?”
“Да”. TL сделал четверть лазера в правом нижнем углу.
Я не видел, чтобы кто-нибудь приходил и уходил с ранчо. “Как они туда попали?” Может быть, еще один секретный проход, как у Чаплинга?
TL проделал четверть лазера до последнего поворота, и лифт медленно опустился. Я ждал, что он ответит на мой вопрос, но он не ответил.
“ТЛ, ты слышал мой вопрос?”
ТЛ положил четвертак обратно в карман. “Да. И я не отвечаю на него ”.
И вот он у тебя был. Еще один секрет.
Лифт открылся, и мы все вышли в помещение, похожее на пустое отделение неотложной помощи больницы. Я осмотрел местность и прикинул, что она примерно пятьдесят на пятьдесят футов.
Справа располагались три комнаты, двери в которые были открыты. Я заглянул внутрь и увидел, по сути, больничную палату с кроватью, телевизором, ванной и парой стульев. Слева также находились три комнаты. Одна, похоже, была операционной, в другой стояло оборудование, а последняя отражала кабинет стоматолога.
Вдоль задней стены располагались шкафы с лекарствами, марлей, иглами, резиновыми перчатками и другими разнообразными медицинскими принадлежностями. Рядом со шкафами стояла пара инвалидных кресел, подставки для капельниц и аварийная тележка.
“Вы смотрите на полностью функционирующую больницу”, - сказал TL. “С этого момента, за всем, что нам нужно с медицинской точки зрения, мы обращаемся сюда. А это, — он указал в сторону одной из смотровых комнат, — доктор Гретхен.
Мы с попугаем обернулись... и одновременно вздрогнули.
Одетая в белый лабораторный халат и занимающая весь дверной проем, стояла самая большая женщина, которую я когда-либо видел. Она была ростом по меньшей мере шесть футов четыре дюйма и, вероятно, весила двести пятьдесят фунтов сплошных мышц.
Ее волосы цвета соли с перцем были собраны сзади в тугой пучок, руки сжаты в кулаки на бедрах, а ноги широко расставлены, она хмуро смотрела на нас в ответ.
Я сглотнул.
Она перевела свой хмурый взгляд с меня на Попугая и остановилась на Джонатане. “Джонатан”, - прорычала она голосом более глубоким, чем у Джонатана.
Я повернулась и посмотрела на Джонатана. Я клянусь, что видел, как он тоже неловко сглотнул. “Давно не виделись, Гретхен”.
Она фыркнула. “Я вижу, ты все еще носишь эту повязку на глазу”.
Джонатан не ответил.
Мы с Попугаем обменялись быстрым, пытливым взглядом.
“Доктор Гретхен проработала в IPNC двадцать лет”, - начал TL введение. “Она один из лучших врачей, с которыми я когда-либо работал. Мы с ней разговаривали в течение последних нескольких недель, и я невероятно рад сообщить, что она приняла мое предложение работать у специалистов в качестве главы нашей медицинской клиники ”.
Я улыбнулся, решив, что эта женщина определенно должна мне понравиться. С моей неуклюжестью, никто не мог сказать, как часто я мог бы быть здесь. “Приятно познакомиться с вами, доктор Гретхен”.
Она отвела глаза от Джонатана и сузила их на мне. Я сохранил свою улыбку на месте.
Отрывисто кивнув в мою сторону, она протопала через клинику к кабинетам.
Боковым зрением я увидел, как Джонатан вытер пот со лба. Интересно. Эти двое, очевидно, знали друг друга. Мне было интересно, что это за история, в точности. Были ли они вместе на миссиях? Они тренировались вместе? Встречались ли они?
Последняя мысль почти заставила меня рассмеяться. Я не мог видеть их двоих вместе.
Доктор Гретхен вытащила серию игл и пузырьков. Я очень старался не смотреть на размер иголок.
“ Я займусь ребятами, - прохрипела она, - в смотровой комнате номер один. И девушка во второй смотровой.”
Я не потрудилась сказать ей, что меня зовут Джиджи, а не “девочка”. Я подумал, что это придет вовремя.
Неся поднос с материалами, она протопала во Вторую смотровую, и я последовал за ней. “Ты можешь сначала заняться парнями, если хочешь”. Я знал, что мое предложение не сработает, но я все равно выкинул его там.
Доктор Гретхен закрыла дверь. “Спусти штаны. Наклонитесь над столом. Этот пойдет в задницу ”.
“Хорошо”. Вот и все, что я предлагаю.
Я спустил штаны и наклонился над столом. Я увидел, как она потянулась за иглой, и зажмурился. Я услышал, как она что-то разворачивает. Затем она немного стянула с меня нижнее белье, и я почувствовал что-то влажное, предположительно алкогольное.
Я съежилась, зная, что будет дальше. Я ждал, и дождался. . .
Она разгладила что-то на месте и задрала мое нижнее белье. “Все сделано. Увидимся завтра для следующего ”.
“Все готово? Но...” Я повернулся и стянул с себя нижнее белье, и, конечно же, там был бинт. “Я ничего не почувствовал”.
У доктора Гретхен был такой дерзкий вид. “Конечно, ты этого не сделал. ТЛ сказал, что я лучший ”.
Я подтянул штаны. “Какой величины была игла, которую вы использовали?”
Она взяла чистый с подноса и подняла его.
Мои глаза расширились. “Это грандиозно!”
Она ухмыльнулась. “И Джонатан собирается прочувствовать каждый дюйм этого”.
Развернувшись на каблуках, она распахнула дверь и вышла. Я поспешил за ней и наблюдал, как она распахнула дверь для парней. “Спусти штаны”, - проворчала она. “Этот пойдет в задницу”.
Дверь закрылась.
ТЛ стоял неподалеку, прислонившись к стене. Бросив быстрый взгляд в его сторону, я прижалась ухом к двери, желая больше всего на свете, чтобы я могла быть там и наблюдать.
“Ты первый, малыш”, - сказала доктор Гретхен.
Я знал, что она имела в виду Попугая, потому что Джонатан ни в коем случае не был маленьким.
Прошло несколько секунд. “Все готово”, - прохрипела она.
“А теперь ты, Джонатан”. Я мог представить, как на ее лице появляется злая ухмылка.
Пару секунд спустя дверь открылась, и доктор Гретхен почти выплыла с широкой улыбкой на лице. Она подмигнула мне и, насвистывая, прошла через клинику, затем исчезла в другой комнате.
Первым вышел Попугай, явно пытаясь сдержать смех, затем Джонатан, держась за задницу. Даже не взглянув в нашу сторону, он вытер глаза, протопал к лифту и нажал кнопку. Как только дверь открылась, он шагнул внутрь и нажал пальцем на кнопку. Дверь закрылась, и ТЛ разразился смехом.
Это был первый раз, когда я видел, как TL делает такую вещь, и мы с Попугаем присоединились к нему.
Физкультура, физподготовка, появилась через несколько дней. Я вошел в сарай и увидел, что Попугай разминается, и направился прямо к нему. “Эй, ты. Как дела в твоей лингафонной лаборатории?”
Он слегка улыбнулся. “Это довольно крутая установка”.
Я собрала волосы в хвост на затылке. “Ты собираешься быть готовым?”
“Не проблема”.
“Я хотел тебя кое о чем спросить”. Я вытащил из кармана сложенный листок бумаги. “Я ввожу в свою программу несколько наскальных рисунков из Аргентины, и я продолжаю видеть этот набор слов”. Я протянул ему бумагу. “Это что-нибудь значит для тебя?”
Попугай изучал ряды букв. Прошло несколько секунд. “Как странно. Это написано как на французском, так и на испанском. ” Он указал на это первое слово. “Первое слово французское, второе - испанское, чередующиеся через линию в этом шаблоне. Перейдите ко второй строке, и она отключится. Третья строка снова переключается.” Он вернул бумагу. “Но это из семнадцатой сотни. Сейчас они не используют такие слова ”.
Я сложил листок и сунул его обратно в карман. “Я должен был прийти к тебе несколько дней назад”. Я потратил слишком много времени на этот аспект. Иногда я забывал, насколько ценной была моя команда. “Спасибо”.
“Нет проблем”.
“Хорошо”, - сказал Джонатан. “Рассредоточьтесь. Расстояние вытянутой руки между вами.” Джонатан поднял руки, чтобы продемонстрировать, и поморщился, коснувшись предплечья, где он, Попугай и я получили еще одну вакцину.
Я посмотрел на Попугая, и мы тихо рассмеялись.
Привыкшие к рутине, мои товарищи по команде и я заняли свои места в сарае / тренировочной зоне и выполнили наше обычное упражнение на растяжку. Он казался таким пустым, когда Дэвид, Пайпер и Кертис уехали в Египет. И Тина и Адам встречались с TL о чем-то.
“Хорошо”, - сказал Джонатан минут через десять. “Сегодня нужно балансировать”. Он указал на другой конец сарая, где он установил что-то похожее на полосу препятствий с балансирами, квадратными плитками, подвешенными на веревках, прикрепленных к крыше, и платформой с колесами. “Попугай и Джиджи столкнутся со всеми типами местности в джунглях: реками, деревьями, мостами, водопадами, валунами. Итак, мы собираемся разобраться с перегибами и точно настроить наше равновесие, пока я даю вам некоторую общую информацию о джунглях. Очень просто, вы собираетесь преодолеть эти препятствия, не падая. Под вами есть маты, так что не беспокойтесь об этом, если вы все-таки упадете ”.
Тьфу. Равновесие определенно не было моей специальностью. Слава Богу за маты.
“Я хочу, чтобы состав был следующим, - продолжил Джонатан, - Виренут, Брейзер, Стакан, Кэт, Мистик, Попугай и Джиджи”.
Я вздохнула с облегчением, оказавшись последней, когда мы все зашаркали через сарай.
Виренут взобрался прямо на бревно. “Получаем ли мы бонусные баллы за театральность?”
Не обращая внимания на юмор Вирената, Джонатан кивнул на балку. “В любое время, когда вы будете готовы”.
Будучи таким проворным, я знал, что Виренут преуспеет в этом. Громила и Кот тоже бы так сделали. Было бы интересно посмотреть, как поступили бы остальные из нас.
Виренат легко танцевал на бревне, для шоу сделав пару вращений. Он выбросил ногу и коснулся первой плавающей плитки, затем следующей, а затем еще одной. Всего десять, в значительной степени проплывающих через них. Он плюхнулся на платформу, поддерживаемую колесами, притворился, что вот-вот упадет, и, глупо фыркнув, поскакал по ней. Он сделал сальто в воздухе с конца, а затем поклонился.
Мы все послушно засмеялись и зааплодировали.
“Когда ты в джунглях или в любой другой ситуации, если уж на то пошло, ты должен понимать свои сильные и слабые стороны”, - сказал Джонатан. “Вы не можете предполагать, что член вашей команды воспримет вашу слабину. Ты единственный человек, на которого ты можешь положиться.” Он кивнул Мордовороту. “Продолжай”.
Она встала на бревно и выстрелила Виреном в стиле чувак-я-так-собираюсь-тебя-превзойти. Развернувшись, она сделала серию обратных сальто вниз по балке и прочь, приземлившись руками на первую плавающую плитку. Она прошла по плитке, опираясь на руки, держа пальцы ног поднятыми в воздух, затем приземлилась на платформу с колесиками в расколе. Она подпрыгнула, поймала воздух и уплыла с другого конца.
Я много раз видел ее в действии, но уровень ее мастерства все еще поражал меня.
Дерзко подмигнув Виренату, она прошествовала мимо него, дуя на ногти и полируя их о рубашку.
“Джунгли”, - заговорил Джонатан. “В мире нет другого ландшафта, подобного этому. Густая растительность. Жара, влажность. Крутая, гористая местность. Реки. Все эти вещи мешают движению. Ограничить видимость.” Он кивнул Бикеру.
Она взобралась наверх без всякого для нее шоуменства. Раскинув руки для равновесия, она осторожно перебралась через балку. Протянув руку, она схватилась за веревки, поддерживающие плавающие плитки, и использовала их, чтобы перебраться через них. Она спрыгнула на платформу на колесах и секунду постояла, балансируя, затем пересекла ее и спрыгнула.
Неплохо. Без сомнения, наши тренировки в группе поддержки для нашей последней миссии помогли ей.
“Если вы находитесь в ситуации, которая вас не устраивает, - сказал Джонатан, - остановитесь и подумайте. Спросите себя: какова моя цель? Какова моя местность? Есть ли враг поблизости? Есть ли поблизости член команды? Сколько времени у меня есть для достижения моей цели? Какими ресурсами я располагаю?” Он кивнул Кэт.
Она взобралась наверх и преодолела полосу препятствий, справившись так же хорошо, как Виренут.
Затем Мистик, который, конечно, должен был медитировать, чтобы направить богов равновесия, прежде чем изящно завершить курс.
Затем Попугай, который, казалось, выступал немного лучше, чем Стакан, но не так хорошо, как Кот. Я был уверен, что годы верховой езды дали ему природную способность балансировать.
“Наконец”, — Джонатан посмотрел прямо на меня, — “будь уверен в своих движениях. Джунгли - это не место, где можно задавать себе вопросы ”. Он кивнул мне на бревно.
Я подошел, обдумывая все, что только что сказал Джонатан ... и почувствовал себя немного ошеломленным.
Когда все взгляды были прикованы ко мне, я встал на бревно. До сих пор никто не отвалился. Мистик почти добрался до плавающих плиток, и Стакан чуть не потерял его на платформе, но им обоим удалось восстановиться.
Все знали, что у меня абсолютно нулевая координация костей / мышц / органов / связок и всего остального в моем теле. И я знал, просто знал, что они знали, что я собираюсь по-настоящему развлечь их.
Я посмотрела на них, выстроившихся в ряд, пытаясь скрыть улыбки.
“Как только ты будешь готова”, - подбодрил меня Джонатан.
Сделав глубокий вдох, я отвел плечи назад, вытянул руки для равновесия и устремил взгляд на конец балки. Я осторожно ставил одну ногу перед другой и прошел весь путь до конца. Я повернулся к своим друзьям с ухмылкой “возьми это”.
“Прибереги этот взгляд до после плавающих плиток”, - поддразнила Виренат.
Громила фыркнул.
Если бы я не любил их так сильно, мне, возможно, пришлось бы их ненавидеть.
Ухватившись за веревки, поддерживающие плавающие плитки, я поставил правую ногу на первую плитку ... и качнулся вперед ... затем назад ... и вперед ... затем назад ... От этого раскачивающегося движения у меня закружилась голова, и я зажмурился. Обе мои ноги и руки начали неудержимо трястись.
Мои товарищи по команде покатились со смеху, а я упал лицом на мат внизу.
Вздох. По крайней мере, у нас теперь была больница с полным спектром услуг. Я подозревал, что мы с доктором Гретхен скоро станем приятелями.
Пару дней спустя я встретил Джонатана, Попугая и ТЛ возле сарая. Попугай стоял со своей лошадью, Морковкой, рядом с ним. И рядом с ним был симпатичный коричневый.
В стороне стояла доктор Гретхен, держа в руках докторский саквояж.
Я бросил на нее пытливый взгляд.
Подмигнув мне, она подняла свою сумку. “На всякий случай, Джиджи”.
Я слабо улыбнулся. Отлично. Она была здесь всего неделю и уже знала, что я очень нуждаюсь в ней по вызову. Ну, по крайней мере, теперь она обращалась ко мне по имени.
ТЛ придержал поводья. “Это будет ваш способ передвижения в джунглях”.
“Правильно”, - ответила я, явно не ожидая этого.
“Вы когда-нибудь ездили верхом на лошади?” Спросил Джонатан, поворачиваясь ко мне.
Я покачал головой. Я имею в виду, действительно, им вообще нужно было спрашивать?
Попугай протянул руку и погладил мордочку Морковки. “Погладь ее”.
Я осторожно приблизился и протянул руку, чтобы коснуться ее морды.
Морковка фыркнула и отдернула голову.
Я сделал быстрый шаг назад. “Это не сработает”. Очевидно, они собирались придумать другой способ перенести меня через джунгли.
“Очевидно, что ты напуган”, - сказал Попугай. “Она подхватывает это. Не показывай ей, что ты запуган. Возьмите на себя ответственность. Будьте уверены. Будьте уверены в своих движениях. Ты босс ”.
“Легче сказать, чем сделать”. Я сделал укрепляющий вдох и снова шагнул к ней. Быстро, с тем, что я считал уверенностью, я похлопал ее. Морковка просто стоял там и позволил мне сделать это.
Прохладный.
Попугай обошел вокруг нее, проводя рукой по ее телу. “Теперь это. Позволь ей привыкнуть к твоим движениям ”.
Следуя за Попугаем, я обошел ее, скользя рукой по ее спине и бокам. Опять же, она просто стояла там и позволила мне сделать это.
Неплохо.
“Сейчас нарастает”. Я схватился за седло. “Смотри”. Стоя с левой стороны от своей лошади, он ухватился за луку седла, вставил левый сапог в стремя, легко подпрыгнул и перекинул правую ногу. “Теперь ты попробуй”. Он кивнул Морковке.
Попугай отступил, чтобы дать мне место. Я снова обошел ее кругом, позволяя ей почувствовать мое прикосновение. Я подумал, что это было бы разумно сделать. Ухватившись за луку седла, я вставил левую теннисную туфлю в стремя. С ворчанием я подтянулся ... и соскользнул обратно вниз.
Морковка отступил в сторону, и я на одну ногу попрыгал, чтобы не отстать. “Эй, девочка, эй”. Я взглянул на нее, и она бросила на меня надменный взгляд.
“Вы все это видели?” Я ткнул пальцем в лошадь. “Она бросила на меня взгляд”.
Попугай засмеялся. “Она даже не взглянула на тебя. Она улавливает язык твоего тела. Ни в коем случае не сомневайтесь. Подойди, поставь ногу в стремя и садись прямо в седло”.
Подойти, поставить ногу в стремя и сразу сесть в седло? Я чуть не фыркнула. Это требует координации, а координации определенно не существовало в моем арсенале способностей.
“Тоже не останавливайся просто так”, - посоветовал Джонатан. “Используй мышцы ног для толчка одновременно с потягиванием”.
“Разве один из вас не должен помогать мне?” Тем более, что все они звучали как такие эксперты.
“Тебе нужно сделать это самостоятельно”, - прокомментировал Джонатан.
Я посмотрел на Попугая, и он кивнул в знак согласия.
Я не знал, почему я должен был делать это сам. Вероятно, это как-то связано со мной и морковной связью. Моя новая лучшая подруга. Бла, бла, бла.
Сделав еще один укрепляющий вдох, я подошел к ней. Я схватился за седло, вставил ногу в стремя и оттолкнулся / подтянулся.
Моя нога дернулась, и я обнаружил, что сижу верхом на Морковке.
Она повернула голову и подмигнула мне, и я моргнул. Теперь это определенно должно было быть моим воображением. Лошади не могли подмигивать, не так ли?
“Она гордится тобой”, - сказал Попугай.
“Она такая?”
Попугай кивнул. “Определенно”.
Я немного раздулся от гордости.
“Хорошо, теперь используй поводья, чтобы сказать ей, чего ты ожидаешь”. ТЛ направил свою лошадь вперед. Он мягко дернул поводья вправо, и его лошадь последовала его примеру. Затем он продемонстрировал ту же технику, двигаясь влево.
Выглядело достаточно просто. Вставив правый сапог в стремя, я взялся за поводья. Морковка не двигался.
“Um, go?”
“Слегка постучи по ней пятками”, - инструктировал Попугай.
Я сделал, и она переехала.
Ухмыляясь, как дурачок, я осторожно потянул поводья вправо, и она последовала моему примеру. Следующим я пошел налево, и она последовала за мной.
Весьма довольный этим, я погладил рукой шею Морковки. “Ты самая красивая, лучшая лошадь в мире”.
Попугай усмехнулся.
Кто бы мог подумать, что езда на лошади принесет мне столько радости. Неудивительно, что попугаю он так понравился.
ТЛ спрыгнул с лошади. “А теперь давайте вы попробуете эту лошадь”.
“Что? Почему я не могу остановиться на ней?” Я чуть не заскулил.
“Потому что тебе нужно познакомиться с разными лошадьми”.
“ТЛ прав”, - согласился Попугай. “То, что ты нравишься Морковке, не означает, что ты понравишься всем лошадям. Вы должны привыкнуть к разным личностям и научиться приспосабливать язык своего тела к каждой лошади ”.
Я неохотно спешился и направился к другой лошади. Я протянул руку за домашним животным, и он фыркнул и встал на дыбы.
Со вздохом я отступил назад. Это не собиралось идти хорошо.
Неделю спустя я зашел в конференц-зал на нашу последнюю встречу перед миссией. Мы отправились в Южную Америку через один день, и мне все еще нужно было кое-что подправить в моей программе перевода.
Джонатан сидел на одном конце длинного металлического стола для совещаний, а ТЛ - на другом. Попугай уже занял место слева от TL, поэтому я выкатил одно справа от него, обычное место Дэвида. Я улыбнулась про себя, когда сидела и могла поклясться, что уловила легкий аромат одеколона Дэвида.
Оттолкнувшись от стола, Джонатан встал. На нашем первом брифинге в миссии я задавался вопросом, каким лидером он будет. До сих пор он был таким же уверенным и организованным, как TL.
“Попугай”, - начал Джонатан. “Как обстоят дела с вашей стороны? TL сказал мне, что ты усердно работал в своей лингафонной лаборатории. Мы уезжаем завтра. Вы готовы?”
Попугай кивнул. “Да, сэр”.
“Попугай был готов с прошлой недели”, - вмешался TL. “Он более чем подготовлен. У него все будет хорошо ”.
С прошлой недели? Это означало, что он выучил четыре языка за три недели. Боже. Поговорим об удивительном.
“Расскажи нам, чем ты занимался в своей лингафонной лаборатории”, - подсказал Джонатан.
“Ну, каждый день я начинаю с часового просмотра программ из разных регионов, которые будут представлены на переговорах. Я продолжаю это разговорами один на один по телефону с настоящими помощниками, которые будут присутствовать на переговорах с руководителями, не только для того, чтобы познакомиться с ними лично, но и для того, чтобы по-настоящему ощутить вкус их диалекта. Я слушал записи самих племен, женщин, детей, повседневной деятельности. И я встречался посредством видеоконференции с разными историками, узнавая об обычаях коренных народов, с которыми мне предстоит иметь дело ”. Попугай слегка улыбнулся. “Я должен сказать, что это чертовски крутая лаборатория”.
Я улыбнулся.
Джонатан повернулся ко мне. “А твоя программа, Джиджи? Все готово?”
“Да”, - солгала я, и тут же почувствовала себя виноватой. “Ну, у меня есть несколько настроек, и тогда, да, это будет готово. Мне нужно сопоставить наскальные рисунки в Рутине с известными, задокументированными глифами и придумать перевод ”.
Я не упомянул тот факт, что я действительно не чувствовал уверенности в своей программе. Они бы не поняли. И если бы они знали, они бы просто сказали мне, что все будет хорошо.
ТЛ щелкнул ручкой. “С ней все будет в порядке”.
Видишь?
Джонатан сослался на свою папку. “Как вы знаете, мы были наняты Альянсом коренных народов Северной и Южной Америки для предоставления услуг по переводу как языка, так и наскальных рисунков. Нас также наняли охранять вазу. Другими словами, они знают, что мы специалисты, бывшие государственные служащие, которые теперь работают в частном порядке, предоставляя высококвалифицированные услуги. Но они не знают, кто мы на самом деле ”.
Попугай поднял руку. “Но ты знаешь, что я знаком с одним из вождей. Он знает мою истинную личность ”.
“Мы понимаем это”, - ответил TL. “Вот почему ты пойдешь переодетым. Сегодня вечером ты встретишься с визажистом, чтобы его одели ”.
“Попугай”, - продолжил Джонатан, - будет выступать под именем Флинт Данхэм. Джиджи будет Ханной Флауэрс, а я буду выступать в роли Шейна Янга ”.
Ооо, мне понравилась Ханна Флауэрс. В нем было что-то от деревенской девушки.
Джонатан посмотрел сначала на меня, а затем на Попугая. “Переговоры запланированы на одну неделю. Как вы все знаете, Чаплинг перехватил сообщение о том, что две неизвестные стороны планируют украсть вазу. Дополнительная информация показала, что эти две неизвестные стороны являются руководителями, которые будут присутствовать на переговорах. На данный момент мы не знаем, какие это два вождя, но Чаплинг продолжает исследовать это.
“Эта миссия будет немного отличаться от других в прошлом тем, что мы делаем шаг назад во времени. Это церемониальное племенное собрание, лишенное современных удобств. Мужчины спят в одной зоне, а женщины в другой. Пещера находится примерно в одной миле от деревни. Переговоры будут проходить в церемониальной хижине, расположенной в центре деревни. Мы прибудем и отбудем верхом. Историк глифов был там в течение недели, пытаясь разобраться во всем. Наш контакт встретит нас в аэропорту, чтобы отвезти в джунгли. Мы будем спать, есть и мыться на улице ”.
Купаться на улице? Подождите минутку. . . .
“Джиджи”, — Джонатан кивнул мне, — “Культурные различия между мужчинами и женщинами очень строгие. Наш контакт в Рутине сообщил нам, что Яачи будет вашей хозяйкой. Важно, чтобы ты делал в точности то, что она делает ”.
“Но разве не имело бы смысла, если бы одна из женщин Хуворо была моей хозяйкой, раз уж они проводят переговоры?”
Он покачал головой. “Только замужним женщинам в племени хуворо разрешено принимать гостей. И им разрешено принимать только коренных американцев. Поскольку ты не уроженец, Яачи был принят хуворо и получил работу ”.
Я не знал, нравится ли мне тот факт, что меня считали ”работой".
“Чаплинг”, - продолжил Джонатан, - установил в наши телефоны обновленные спутниковые чипы. Однако, находясь так глубоко в джунглях, вероятно, будут некоммуникабельные места. Мы должны будем выяснить это, когда доберемся туда. Кроме наших мобильных телефонов и ноутбука Джиджи, которые были предварительно одобрены Альянсом, мы не берем с собой никаких технологий ”.
Я чуть не надулась. Нет технологии? Это означало, что никаких крутых гаджетов или изящных вещиц. Какой облом. По крайней мере, у меня был бы мой ноутбук, моя собственная версия швейцарского армейского ножа. Только Чаплинг и я знали, на какие крутые вещи он был способен.
“Альянс”, - продолжал Джонатан, глядя на меня, - “не знает о вашей новой программе. Пожалуйста, помните, что это совершенно секретно. Они думают, что ты там в качестве помощника историка глифов, который присоединится к нам из IPNC ”.
Я кивнул в знак понимания.
“Позвольте мне подчеркнуть несколько моментов. Ваза Матери-природы, как первоначально сказал TL, является очень желанным предметом. Вы не должны никому доверять. Многие люди хотят эту вазу, и я уверен, что при должной мотивации они не остановятся ни перед чем, чтобы получить ее. Позвольте мне напомнить вам, что некоторые из этих племен являются давними соперниками. Я полностью ожидаю какой-то ссоры. Если со мной что-нибудь случится, вы оба знаете, как связаться с TL. Как он и сказал, он будет здесь, на домашней базе, проводить совещания и доводить до конца важные детали ”.
Если со мной что-нибудь случится. Это заявление вызвало у меня мурашки по коже и напомнило мне об опасных, угрожающих жизни ситуациях, в которых мы находились во время миссий.
“Вопросы?” Спросил Джонатан.
Мы с Попугаем покачали головами.
“Мы выходим в ноль семьсот часов”. Джонатан закрыл свое досье. “Свободен”.
OceanofPDF.com
[5]
Рано на следующее утро мы сели в наш самолет. Я засунул свой ноутбук под сиденье передо мной, и примерно через пять минут мой мобильный завибрировал. Я проверил дисплей.
ДЫШИ. Я ДУМАЮ Об У.
Я улыбнулась сообщению моего парня. Дэвид был на сверхсекретном задании и все же рискнул нарушить безопасность, просто чтобы успокоить меня.
Я попал в авиакатастрофу, когда мне было шесть, ту самую, в которой погибли мои родители. Не нужно быть гением, чтобы понять, почему я так сильно ненавидел летать.
Но я научился терпеть это. У меня не было выбора. Это пришло с тем, чтобы стать специалистом. Путешествие было неизбежно, и этот полет стал для меня седьмым. Неплохо для девушки, которая была безутешна в первый раз. Дэвид был там в тот первый раз, говоря мне дышать. Почему-то от одной мысли о нем поездка всегда проходила спокойнее.
Я отправила ему ответное сообщение. Я ДЫШУ И ДУМАЮ О U 2.
Я убрал свой мобильный телефон и повернулся к Попугаю. “Как дела?”
Он зевнул. “Устал. После прощальной вечеринки я не мог уснуть”.
Я опустила штору и протянула ему подушку, зажатую между моим сиденьем и стеной. “А теперь постарайся уснуть. У нас впереди долгая неделя ”.
Еще раз зевнув, он кивнул, положил подушку под голову и закрыл глаза. Как только наш самолет взлетел, я услышал, как он тихонько похрапывает. Это заставило меня улыбнуться.
Несколько часов спустя, ближе к вечеру, наш самолет приземлился в Майресе, столице Рутины.
Джонатан, Попугай и я вышли из самолета в душное сияние.
“¡Hola!” Невысокий мужчина с густой курчавой бородой позвал с другой стороны забора безопасности. Я предположил, что он был нашим местным контактом.
Джонатан не сказал, был ли Гильермо агентом IPNC или нет. Поскольку Специалисты раньше были подразделением IPNC, и поскольку мы были такими маленькими, TL все еще использовала агентов IPNC для внештатной работы, подобной этой.
Мы схватили наши вещмешки и рюкзаки с багажной тележки и двинулись по покрытому паром асфальту.
Пары, семьи и одиночки суетились вместе с нами, находя свой багаж, разговаривая по мобильным телефонам, направляясь к воротам безопасности.
Аэропорт находился слева. Джонатан объяснил, что только определенные авиакомпании имеют доступ к терминалам, а все остальные пользуются открытым небом.
Жаль, что мы не были одной из “удачливых авиакомпаний”.
Мы присоединились к длинной очереди на проверку безопасности, и, пока солнце пекло нас, мы ждали своей очереди.
Мужчины в военной форме бродили по толпе, держа автоматы перед собой. Темные очки скрывали их глаза, и на их лицах были соответствующие хмурые выражения.
Все вокруг нас говорили по-испански. Чем больше я слушал быстрые раскатистые r, тем больше мне хотелось знать, что они говорят.
Женщина передо мной засмеялась над чем-то, что сказала ее подруга, и они обе оглянулись на меня.
“Что они сказали?” - Прошептал я Попугаю.
Он улыбнулся. “Расскажу тебе позже”.
Это не могло быть так плохо, если бы он улыбался ... сквозь усы. Его маскировка была слишком крутой. Визажист осветлил его волосы до каштанового цвета и заплел их в пряди, отчего они ниспадали прямо на плечи. Он носил синие контактные линзы, которые казались такими настоящими, что даже если присмотреться, не было видно их ободков. У него были аккуратно подстриженные усы и борода. И случайно размещенные родинки на его лбу, шее, груди и руках. Родинки не сошли бы, если бы для их удаления не использовался специальный раствор.
Переместившись, я посмотрела поверх голов всех (высокий рост имел свои преимущества) на ворота безопасности и вздохнула. Перед нами все еще было по меньшей мере шестьдесят человек.
Блин, можно подумать, у них будет больше одной проверки безопасности.
Плечом я вытерла пот со щеки и пофантазировала о ледяной содовой. Я переместил ремешок на чехле для ноутбука так, чтобы он перекрещивался на моем теле, и попытался игнорировать жару. Возможно, если бы я запустил код, мой мозг был бы слишком отвлечен, чтобы думать об этом.
Повышенные голоса отвлекли меня от моей временной репризы. Я сосредоточился на военных, проталкивающихся сквозь толпу, не заботясь о том, что они оттолкнули женщину, ребенка или мужчину в сторону.
Я повернулась к Джонатану. “Что происходит?”
Он едва заметно покачал головой в ответ.
Они выдернули блондинку из очереди, и у меня внутри все сжалось. Я смотрела широко раскрытыми глазами, как они тащили ее, брыкающуюся, царапающуюся и кричащую, к ожидающему фургону.
Ее гулкие вопли вызвали холодные мурашки на моей коже.
Происходило ли это на самом деле? Здесь, на открытом месте? И почему никто ничего не делал?
Я огляделся вокруг. Никто даже не посмотрел в сторону обезумевшей женщины. Я повернулась к Джонатану.
Он смертельно сжал мою руку за долю секунды до того, как военный дернул меня в противоположном направлении.
Джонатан крепко прижался ко мне, когда охранник рявкнул что-то по-испански.
Джонатан спокойно ответил.
Охранник схватил меня за другую руку и снова рявкнул приказ.
Джонатан спокойно ответил.
Охранник снова дернул меня за руку, и я поморщилась и попыталась придвинуться ближе к Джонатану.
Он не двигался, но, казалось, увеличился в размерах, когда расправил плечи, подчеркивая свою и без того прямую осанку, крепкие мышцы и высокий рост.
Охранник не отпускал меня, но тут до меня дошло, каким маленьким он был рядом с Джонатаном. Я бы сказал, что охранник был ростом около пяти футов восьми дюймов. Даже ниже меня.
Джонатан медленно и обдуманно произнес свой испанский, уже не так спокойно, более угрожающе и серьезно.
Охранник перевел свои прищуренные темные глаза на меня, а затем поверх меня на Попугая.
Я сглотнул.
Отпустив мою руку, охранник отступил в сторону. Он ткнул автоматом в сторону будки охраны и отдал приказ на испанском.
Все еще держась за меня, Джонатан слегка дернул. “Возьми свой рюкзак. Пошли.” Он оглянулся через плечо и кивком головы показал Попугаю следовать за ним.
Наклонившись, я перекинула свой огромный рюкзак через плечо. “Что происходит?” Прошептала я.
“Не уверен. Помолчи и позволь мне вести все разговоры ”.
Не проблема, учитывая, что я не знал языка.
Тепло от асфальта просачивалось сквозь мои шлепанцы, когда мы пересекали взлетную полосу.
Джонатан ослабил хватку на моем бицепсе, и мои мышцы немедленно запульсировали, ослабив давление.
Я посмотрела на свое предплечье, куда дернул охранник, и увидела глубокие красные полосы. Я бы, наверное, ушиблась.
Другой мужчина стоял на страже у двери будки охраны. Он переместил пистолет и дважды сильно ударил по металлической двери. Звук его кулака, соприкоснувшегося с металлом, завибрировал в воздухе вокруг меня.
Дверь открылась, и появился охранник, одетый так же, как и остальные. Оба мужчины небрежно направили свои автоматы в нашу сторону, говоря нам в своих тихих, угрожающих выражениях, чтобы мы ничего не предпринимали.
Хватка Джонатана на моем бицепсе снова усилилась, когда он вел меня через дверь. Сигаретный дым и кондиционер заполнили маленький, тусклый салон, вызывая мурашки по моему потному телу.
Справа небольшое окно, через которое проникает солнечный свет. В заднем левом углу стоял металлический стол, ехидно изогнутый. За этим столом сидел мужчина в костюме, рядом с ним стоял другой охранник. Газетные вырезки и разыскиваемые плакаты усеивали стены.
Охранник, который впустил нас, закрыл дверь и занял позицию, чтобы заблокировать выход. Широко расставив ноги, он держал пистолет по диагонали поперек тела. Он проворчал что-то по-испански, и Попугай посмотрел на Джонатана. Джонатан кивнул один раз, и Попугай отошел от нас, чтобы встать у окна.
Охранник рядом с мужчиной в костюме вышел из-за стола и направился прямо ко мне. Я подавила желание отступить, когда он приблизился.
Прежде чем я успела моргнуть, он сдернул рюкзак с моего плеча, и у меня перехватило дыхание. Он схватился за ремень моего ноутбука, и я увернулась, прежде чем он дернул за него и вывихнул мне плечо. К счастью, я пригнулся в то же время, когда он дернул, ноутбук скользнул прямо по моей голове без травм.
Он швырнул мои вещи об стену, и я с ужасом наблюдала, как мой ноутбук отскочил от цемента.
“Ничего не говори”, - приказал Джонатан, передавая свою спортивную сумку и указывая Попугаю сделать то же самое.
Охранник бросил свои вещи поверх моих. Он быстро обыскал Попугая, Джонатана и меня. Затем он подтолкнул Джонатана и меня к столу. Позади меня я услышала щелчок молнии, когда охранник начал рыться в наших вещах.
Мужчина в костюме медленно поднялся на ноги. Его серьезные карие глаза оглядели меня сверху донизу и обратно. Он взял сигарету из пепельницы, глубоко затянулся и выдохнул, щурясь на меня сквозь дым.
Сдерживая кашель, я тихо прочистила горло, в то время как мужчина продолжал внимательно изучать меня.
Что происходило? Больше всего на свете мне хотелось посмотреть на Джонатана, но я не отрывала взгляда от мужчины в костюме.
Он затушил сигарету и продолжил изучать меня, медленно проводя пальцами взад и вперед по заросшему щетиной подбородку.
Он сказал мне что-то по-испански.
“Мне жаль. Я не говорю на вашем языке ”.
Он раздраженно вздохнул и переключил свое внимание на Джонатана. Между ними завязалась бурная дискуссия. Они говорили взад и вперед, и чем больше они говорили, тем более взволнованным становился мужчина в костюме.
Он ударил кулаком вниз, и я подпрыгнула. Джонатан даже не пошевелился. Мужчина ткнул пальцем в разбросанные бумаги, привлекая мое внимание к его столу и перевернутым цветным наброскам женщины.
Я слегка наклонил голову, пытаясь разобрать рисунки.
Джонатан и мужчина в костюме продолжали свой спор, пока я изучал эскизы. Что-то в этой женщине показалось знакомым.
Телефон задребезжал, и мужчина в костюме сдернул трубку с рычага. Говоря, он повернул один из рисунков так, чтобы мы могли его видеть.
У женщины были светлые волосы и светло-голубые или зеленые глаза. Большая форма глаз, густые верхние ресницы и вызывающий, настороженный взгляд напомнили мне о Барракуде Ки. Моя последняя миссия.
Женщина-агент вступилась, когда я столкнулась с Эдуардо Вильянуэвой, человеком, который убил моих родителей. Лицо женщины-агента было скрыто под капюшоном, но эти глаза ... Что-то показалось знакомым.
Я уставился на фотографию, мне не терпелось взять ее в руки. У этой женщины были такие же глаза. Мое внимание переключилось, когда я охватил все ее лицо, и мой взгляд коснулся каждой ее черты.
Эти полицейские приняли меня за эту женщину, вероятно, из-за светлых волос и цвета глаз. Но для меня было очевидно, что это не так.
Я взглянула на Джонатана и обнаружила, что он тоже смотрит на фотографию. Больше всего на свете я хотела спросить его, знал ли он эту женщину, но сомневалась, что он сказал бы мне, если бы знал.
Снова сосредоточив свое внимание на эскизе, я решил, что женщине, вероятно, было под тридцать или чуть за тридцать. Интересно, это был недавний рисунок или старый?
Список псевдонимов озаглавил фоторобот, а под ним - ее преступления. Однако преступления были написаны на испанском, поэтому я сосредоточился на псевдонимах.
Йетта Блумквист, Ванделла Дэйси, Фабьен Уаров, Сабина Хиордано ... Я снова и снова читаю имена, все разных национальностей. Я чуть не рассмеялся, когда дошел до последнего, Оки Ли Мин. Женщина на эскизе определенно не была азиаткой. Я еще раз просмотрел имена, но ни одно из них мне ни о чем не напомнило.
Мужчина в костюме швырнул трубку, возвращая меня к вниманию.
Он вытянул руку и рявкнул приказ Джонатану.
Джонатан оглянулся через плечо на Попугая и кивнул, сунул руку в задний карман, затем сказал мне: “Отдай им свой паспорт”.
Расстегнув боковой карман брюк-карго, я вытащил свой паспорт и протянул его.
Позади меня охранник, который обыскивал наш багаж, что-то сказал. Я оглянулась через плечо и увидела, что мой рюкзак распахнут, а в нем разбросаны запасные компьютерные батарейки, бюстгальтеры, нижнее белье, одежда и туалетные принадлежности. Я чуть не застонала при виде этого, не только потому, что моя коробка с тампонами была выставлена на всеобщее обозрение, но и потому, что мне потребовалась вечность, чтобы все упаковать.
Затем я увидел, что мой ноутбук открыт и включен, и моя челюсть сжалась. Никто не трогал мой ноутбук без спроса. Никто.
Охранник повторил то, что он сказал, и я просто посмотрел на него.
“Назови ему свой пароль”, - перевел Джонатан.
“Что?!”
“Сделай это”, - подчеркнул Джонатан.
Пару секунд я ничего не говорил. Успокойся, Джиджи, успокойся. Кроме Чаплинга, никто не знал, как проникнуть в мой компьютер. Разные пароли вели к разным уровням моего компьютера. Для любого обычного человека они нашли бы только стандартные пакеты программного обеспечения.
“BBCGMPW”, - я дал ему свой пароль первого уровня, первые инициалы моих товарищей по команде и меня. Стакан, Громила, Кот, Джиджи, Мистик, Попугай и Проволочный орех. Одна мысль о них помогла мне успокоиться.
Джонатан повторил буквы на испанском, и охранник напечатал их. Пока он ждал, когда появится мой экран, он вытащил папку из рюкзака Джонатана и передал ее мужчине в костюме.
Я наблюдал, как мужчина рылся в папке. В нем содержалась документация о том, что мы были наняты Альянсом коренных американцев Севера и Юга. Доказательство того, что мы были теми, за кого себя выдавали.
Захлопнув папку, мужчина в костюме вытащил листок бумаги из ящика стола. Он швырнул чистый лист бумаги передо мной и положил сверху ручку. “Escribe tu nombre cinco veces.”
“Напиши свое имя пять раз”, - перевел Джонатан.
Обычно я писал правой рукой. Но TL научил всех нас использовать противоположную руку, когда выполняешь миссию. Я должен был признать, что у меня неплохо получается писать левой рукой.
Ханна Флауэрс, я нацарапала свое вымышленное имя пять раз.
Мужчина в костюме вырвал бумагу и, стиснув зубы, изучил подписи, сравнивая их с моим паспортом.
Я почувствовала, как мои губы растягиваются в улыбке, внезапно позабавленные его манерами. Щелкающий, дергающий, стучащий и лающий. Я хотел сказать ему, что если бы он больше контролировал себя, как Джонатан или TL всегда были, его точка зрения была бы более эффективной. Мужчина в костюме был зол, мы все это поняли. И я уверен, что он был действительно расстроен, что никто из нас не вел себя запуганно.
Он посмотрел на меня, и его глаза сузились. “¿De qué te estás sonriendo?” he shouted.
“Он хочет знать, чему ты улыбаешься”, - повторил Джонатан, и я могла поклясться, что услышала нотку веселья в его голосе.
Я сжал губы и опустил голову. “Lo siento. Мне очень жаль ”. Я знал, как сказать это на их языке. Кроме того, я полагал, что вся эта опущенная голова, покорность заставит его почувствовать себя авторитетным и не настаивать на проблеме.
Он хмыкнул и вышел из-за стола через комнату к двери. Я слышал, как он открыл его и заговорил с охранником, стоявшим снаружи.
Все еще опустив голову, я снова посмотрел на рисунок женщины. Я тихо, но быстро протянула руку, схватила его и убрала со стола. Я не знал, кто была эта женщина, но я хотел знать. Особенно учитывая сходство с агентом из "Барракуда Ки", который похитил Эдуардо.
Осторожно и очень быстро я сложил рисунок в маленький квадратик.
“Спереди брюк”, - едва слышно прошептал Джонатан.
Все еще склонив голову и не двигаясь, я засунула рисунок за перед моих брюк, втиснув его в резинку нижнего белья.
Через несколько секунд дверь закрылась, и мужчина в костюме вернулся за стол.
Я повернула голову немного вправо и, двигая только глазами, посмотрела на охранника, который обыскивал наши вещи.
Он был занят тем, что листал мой ноутбук, просматривая случайные файлы. Многие из них фальшивые, служащие приманками на случай, если что-то подобное когда-нибудь случится.
Мужчина в костюме занял свое место за столом. Я скорее почувствовал, чем услышал, как он закурил очередную сигарету.
Подняв голову, я подняла глаза, чтобы встретиться с ним.
Он откинулся на спинку своего скрипучего стула и положил пятки на край стола. Закрыв глаза, он сделал длинную затяжку, а затем выдохнул через нос.
Что за мерзкая привычка.
Прошло по меньшей мере тридцать минут, пока Джонатан, Попугай и я стояли молча, а мужчина в костюме продолжал курить. Я хотел напомнить ему, что пассивное курение так же вредно, как если бы мы курили сами. Но, конечно, я оставил свое мнение при себе.
Охранник, наконец, закончил обыскивать наши вещи и вернулся на свое первоначальное место, стоя рядом с мужчиной в костюме.
Телефон зазвонил, и все в комнате, кроме Джонатана, вздрогнули.
Человек в костюме взял трубку, сказал несколько слов, а затем прислушался. “Gracias.” Он повесил трубку. “Ты свободен уходить”. Он отпустил нас, используя идеальный английский.
Я был поражен. Он мог говорить по-английски? Я должен был догадаться. Одна из главных вещей, которые я узнал у Специалистов, заключалась в том, что люди никогда не были теми, кем казались.
Следуя примеру Джонатана, мы с Попугаем быстро запихнули наши вещи в рюкзаки и вещмешки и тихо вышли из хижины.
Яркая жара накрыла нас волной, когда мы вышли на улицу. Я сделала глубокий, чистый вдох, приветствуя душную теплую передышку от прокуренной комнаты с кондиционером.
Рядом со мной Попугай сделал то же самое.
Я взглянул на свои часы. Мы были там больше часа. Время летит незаметно, когда тебе весело. Я закатила глаза от собственного глупого юмора.
“Ничего не говорите”, - проинструктировал Джонатан, быстро ведя нас к воротам.
Гильермо, человек, который приветствовал нас, когда мы впервые прибыли, все еще стоял по другую сторону забора.
Охранник с автоматом открыл сетчатые ворота и жестом пригласил нас пройти.
Мы молча прошли мимо. Продолжая молчать, мы последовали за Гильермо через гравийную парковку, зигзагами обходя машины.
Мы остановились у старого зеленого "лендровера" с ржавым белым верхом. На капоте была установлена шина, сверху - стальная стойка, а сзади - лестница. К белой крышке были прикреплены лопата, кирка и топорик. Транспортное средство выглядело подержанным, неудобным и остро нуждалось в ванне.
Гильермо повернул ручку на заднем стекле, и оно открылось. Джонатан бросил свою сумку, схватил мой рюкзак и сделал то же самое, затем подал знак Попугаю.
“Залезайте”, - сказал нам Джонатан.
Сняв свой ноутбук, я передал его Джонатану и вылез через окно. Джонатан дал мне мой компьютер, и я поползла по нашим вещам, которые он бросил туда. Две обитые тканью скамейки стояли лицом друг к другу. Я выбрал тот, что слева. Попугай забрался внутрь и занял скамейку напротив меня. Джонатан закрыл и защелкнул заднее окно, отрезав нас от скудного свежего воздуха.
Через грязное боковое стекло я наблюдал, как он и Гильермо спустились по борту машины к передней части. Гильермо сел за руль, в то время как Джонатан запрыгнул на пассажирское сиденье. Гильермо завел дизельный двигатель, включил передачу и уехал.
Джонатан открыл прямоугольное окно, которое соединяло переднюю часть с задней. “Если вам, ребята, нужен воздух, откройте бортики”.
Мы с Попугаем двинулись одновременно, открыв боковые окна, чтобы впустить поток влажного воздуха. Гильермо и Джонатан открыли свои окна и начали разговор на испанском.
Я посмотрел на попугая.
“Они говорят о том, что произошло в будке охранника”, - перевел он.
“Значит, Гильермо - один из нас?” - Прошептал я Попугаю.
“Я из IPNC”, - ответил Гильермо.
“О, извините”. Я не знал, почему я извинился. Но меня смутило, что Гильермо услышал мой шепот. Я должен был просто спросить его прямо.
Гильермо отвез нас из аэропорта на двухполосное шоссе.
Попугай издал звук, похожий на напряженный вдох.
“Ты в порядке?” Я спросил.
“Джиджи, мне было действительно страшно там”.
Я слегка улыбнулась его признанию. “Я знаю — я тоже”.
“Ты был на многих миссиях. Такое происходит постоянно?”
Я вспомнил, как меня похитили в Ушбании, бросили в темницу в Риссале и я столкнулся лицом к лицу с убийцей моих родителей. “Да”. И, как ни странно, я не чувствовал себя таким потрясенным, как обычно.
Я имею в виду, меня на самом деле позабавили грубоватые манеры мужчины в костюме. Если бы это случилось на моей первой миссии, я был бы на грани нервного срыва. Это заставило меня почувствовать себя немного развитой, за неимением лучшего слова. Как будто я наконец-то освоился в своей новой жизни.
Попугай больше ничего не сказал, и поэтому я повернулся к внешнему миру. Я пытался полюбоваться пейзажем, но из-за грязных окон это было практически невозможно.
Некоторое время спустя мы съехали с шоссе на грунтовую дорогу. Мы с Попугаем вцепились в наши скамейки, когда "Лендровер" затрясся по дороге.
“У тебя все в порядке?” Спросил попугай.
Я улыбнулся милому вопросу. “Да, я в порядке. Ты?”
Попугай пожал плечами. “Я выживу”.
Я протянула руку через небольшое расстояние и сжала его колено. “Помни, я здесь ради тебя. Я отличный слушатель. И я отлично умею хранить секреты. Если ты когда- нибудь захочешь поговорить ... ”
“Спасибо”. Он отвел взгляд, и я воспринял это как сигнал к тому, что он закончил с этой темой.
"Лендровер" врезался в выбоину, меня тряхнуло, и я почувствовал, как рисунок царапает мою голую кожу. “О!” Я запустил руку в переднюю часть своих грузов и вытащил его. Я осторожно развернула потный рисунок, молясь, чтобы влага не порвала его. Мне нужно было отсканировать его и вставить в свой ноутбук, прежде чем он был поврежден.
Я подул на него, пытаясь немного высушить.
Используя свою футболку, Попугай вытер вспотевшее лицо. “Эй, довольно ловко. Я не знал, что ты это выучил ”.
Я улыбнулась его удивлению.
“Могу я это увидеть?” Спросил попугай.
Я передал его. “Осторожно, он мокрый”.
он осторожно взял его, покачивая в руках.
Вытащив резинку из моего безвольного хвостика, я пригладила влажные волосы и переделала их. “Что там написано под картинкой?”
Он изучал его, балансируя в руках, пока "Лендровер" трясся по дороге. “Она разыскивается за поджог, мошенничество с использованием электронных средств, нападение, воровство, кражу со взломом, преследование, сговор, разбой, производство наркотиков, растрату, лжесвидетельство, вымогательство, убийство, подделку документов, отмывание денег, непредумышленное убийство, похищение ... ”
Он читал снова и снова, и когда он наконец закончил, я просто моргнула. “Это вообще возможно? Чтобы один человек совершил все эти преступления?”
Пожав плечами, он вернул бумагу. “Я не знаю, что тебе сказать”.
“То, что это написано на бумаге, не означает, что это правда”, - прокомментировал Джонатан через окно. Он кивнул на рисунок. “Загрузите это отсканированное на свой компьютер как можно скорее. Я хочу знать, кто эта женщина ”.
“Да, сэр”. Он прочитал мои мысли.
Затем "Лендровер" резко остановился, и рисунок разорвался пополам.
OceanofPDF.com
[6]
Я уставился на влажные, потрепанные края разорванной фотографии, и мое сердце упало. Слеза зигзагом прошла через один глаз, скатилась по носу и пересекла рот. Ключевые особенности, которые понадобятся любой программе идентификации для сопоставления с этим эскизом.
Мне не следовало доставать это и открывать. Особенно в тряском автомобиле. Для гения я иногда мог быть очень глупым. Теперь я, возможно, никогда не узнаю, кем была эта женщина.
Попугай протянул руку и коснулся моего плеча. “Мы исправим это, Джиджи. Мы это исправим. Я помогу тебе ”.
Слегка улыбнувшись попугаю, чего я на самом деле не чувствовала, я вытащила папку из чехла для ноутбука и открыла ее. Я вытащил два листка бумаги, аккуратно положил эскиз между ними и засунул бумаги обратно в папку. Со вздохом я положила его обратно в чехол для ноутбука и застегнула молнию. Почему я всегда совершаю такие глупые ошибки?
Гильермо поднял окно и распахнул дверь. “Ладно, вот и все”, - сказал он, прерывая мое разочарование. “Остаток пути мы проделаем верхом”.
Джонатан тоже поднял свое окно. “Закройся там, сзади”.
Мы с Попугаем закрыли боковое стекло, в то время как Гильермо открыл задний люк и начал выгружать наши вещи.
Я вылез первым и резко остановился.
Я огляделся и увидел зеленый. Везде. Во всех мыслимых оттенках. Огромные, исполинские листья, некоторые размером с меня. Странные растения, не похожие ни на что, что я когда-либо видел. И деревья — моя голова откинулась назад, когда я следовала за одним из них всю дорогу вверх — деревья размером с небоскребы.
Я медленно повернулся кругом — я не мог видеть ничего, кроме зеленого. Я даже не мог сказать, откуда взялся "Лендровер". Казалось, что листва немедленно скрыла наши следы.
И — я немного выпрямился — джунгли, казалось, пульсировали и росли прямо передо мной, закрывая нас.
Я закрыл глаза и быстро тряхнул головой.
“Я бы порекомендовал тебе сменить обувь”, - предложил Гильермо, кивая на мои шлепанцы.
Я полностью согласен. Шлепанцы и поход через джунгли были двумя вещами, которые явно не сочетались.
Опустившись на колени рядом со своим рюкзаком, я покопался в беспорядке, оставленном охранником, и нашел пару носков и то, что я ласково называл своими ботинками для задниц. TL дал каждому из нас по паре.
Очень военные, со стальными носками и толстыми каблуками, черные ботинки зашнурованы до середины икр. Попугай уже надел свой, поэтому я сел на бампер Лендровера и привязал свой.
“Сюда”, - сказал Гильермо, пробираясь через огромный куст.
“Вернусь через минуту”. Джонатан перекинул сумку через плечо, прежде чем исчезнуть в той же буйной зелени.
Я закончила с ботинками и застегнула рюкзак на молнию.
Джонатан появился первым, за ним Гильермо, каждый с двумя лошадьми на буксире.
Попугай заметил животных и вздохнул, как будто один взгляд на них приносил ему утешение. С легкой улыбкой он подошел вплотную.
“Привет, красавица”, - проворковал он, поглаживая мордочку. “Держу пари, тебе около пяти лет”. Он провел рукой по шее лошади и вниз по всей длине ее тела.
Бурая лошадь фыркнула и дернулась, когда Попугай пересек перед ней дорогу и провел руками по другой стороне. “Тебе это нравится, не так ли?” Он рассмеялся.
Бурый конь фыркнул и дернулся еще немного, и я улыбнулся. “Я думаю, она влюблена в тебя”.
“Это чувство взаимно”. Попугай ухватился за гриву лошади и легко вскочил, как будто он взбирался на трехколесный велосипед, а не на огромное животное.
Он посмотрел на Гильермо. “Извините, я не спрашивал. Могу я прокатиться на ней? Как ее зовут?”
“Ее зовут Абриенда. И, да, ты можешь прокатиться на ней. Я не думаю, что ей бы очень понравилось, если бы я вас все равно разлучил.”
Попугай наклонился и ткнулся носом ей в ухо. “Ты это слышал? Это ты и я, Абриенда”.
Моя улыбка стала шире. Я ничего не мог с этим поделать. Это был самый счастливый, самый довольный попугай, которого я видел за долгое время.
Джонатан передал Попугаю свой рюкзак, и Попугай привязал его к седлу лошади. Гильермо и Джонатан прикрепили остальные вещмешки и рюкзаки к седлам, вставили ноги в стремена и вскочили сами. Оставив меня все еще сидеть на бампере Лендровера.
Все трое парней посмотрели на меня сверху вниз.
Я проверил красивую белую лошадь Гильермо, дружелюбную пятнистую лошадь Джонатана, нежно-коричневую лошадь Попугая, а затем я посмотрел на свою ... и сглотнул.
Блестящий и черный, мой был большим и свирепым. Возможно, это было мое воображение, но он казался намного крупнее других лошадей. Как вожак стаи, вроде большой.
Лошадь не двигалась, гордо глядя на меня в ответ. И я мог поклясться, что его глаза сузились с темным озорством. Это было так, как будто он думал, Ах, Блонди боится меня. Это хорошо. Это действительно хорошо.
Хорошая лошадка.
“Он дружелюбный”, - неубедительно заверил меня Гильермо.
Ага. Конечно. “Может быть, если бы я знал его имя”.
“Диабло”, - ответил Гильермо.
Я посмотрел на лошадь. “Диабло. Это что-то значит?”
“Сатана”, - сказал Попугай, пытаясь скрыть свое веселье.
Отлично. Разве это не должно всем что-то сказать? Алло? Имя лошади - Сатана. Это не могло быть хорошо. “Разве я не могу поехать вдвоем с одним из вас?”
Гильермо покачал головой. “Извините, тропа слишком коварна для двойника. Диабло привык к незнакомцам. И он привык к джунглям. Он знает, куда идет. Вам вряд ли придется вообще что-либо делать ”.
Седло Джонатана скрипнуло, когда он переставил положение. “Снимите свой ноутбук и пристегните его к карабинам на седле. Это придаст тебе больше равновесия, когда ты сядешь верхом ”.
Вспоминая свое краткое обучение верховой езде, я притворилась уверенной, когда обошла Диабло, проводя рукой по его телу, позволяя ему почувствовать мое прикосновение. Я взял чехол для ноутбука и прикрепил его к седлу. Я втиснул свой левый сапог в его стремя, ухватился за седло и вскочил прямо на него. Я не мог не вздохнуть с облегчением.
Диабло зарычал, заставляя его губы вибрировать от порыва воздуха.
Я немного напрягся от этого звука.
Гильермо провел свою лошадь мимо "Лендровера". “Нам потребуется два часа, чтобы добраться туда. К тому времени уже стемнеет. Всем оставаться рядом. Вы же не хотите заблудиться ночью в джунглях”.
Джонатан кивнул, чтобы мы с Попугаем следовали за Гильермо. “Я прикрываю тыл”, - сказал он.
Мы оставили маленькую поляну и наш "Лендровер" позади и исчезли в джунглях.
В тишине мы ехали гуськом, проводя большую часть времени, прижавшись к нашим лошадям, чтобы избежать низко расположенных ветвей и лиан.
Пригнувшись к Диабло, я попытался рассмотреть какой-нибудь пейзаж, но из-за моего согнутого положения это было невозможно. В итоге я положил руки и щеку на луку седла и некоторое время смотрел направо, наблюдая за зелеными листьями, растениями и деревьями, похожими на голиафов.
В какой-то момент по пути я зевнул, закрыл глаза и растворился в раскачивающемся движении уверенной походки Диабло. . . .
Мне снилась улыбка Дэвида, в его глазах появлялись эти сексуальные морщинки, когда он смотрел на меня. О том, как он связывает со мной мизинцы, тепло шепча что-то мне на ухо. Я мечтала уткнуться носом в его шею и медленно вдыхать его неповторимый аромат Дэвида. Из—
“Джиджи”.
—целует меня, утыкаясь носом в мою шею—
“Джиджи”.
Я резко выпрямился в седле.
“Тебе нужно оставаться в сознании”, - предупредил Джонатан. “Посмотри налево”.
Потирая глаз, я посмотрел налево... и замер.
Мы были на обрыве.
И он упал прямо вниз.
Сотни, тысячи футов вниз. Я даже не мог видеть дно.
Не двигая ни единым мускулом в своем теле, я уставился на выступ, на котором мы были. Каждый раз, когда одно из копыт Диабло опускалось, камешки соскальзывали с края и исчезали Бог знает где.
С бешено колотящимся сердцем я повернул голову вправо ... и замер.
Еще одна высадка.
Очень, очень, очень большое отступление.
“Д-Д-Джонатан?”
“Успокойся, Джиджи. Диабло знает, что делает. Сосредоточься на том, чтобы не двигаться. Не делай ничего, что могло бы вывести его из равновесия ”.
Напрягая каждый мускул в своем теле, я пристально смотрела на черные волоски гривы Диабло. Я сосредоточился на том, чтобы не двигаться, не дышать. Я услышал короткий, прерывистый, неглубокий вдох и понял, что это был я. В моем периферийном зрении уступ медленно приближался, когда Диабло цокал вперед, следуя за лошадью Гильермо.
Зажмурив глаза, я заставила себя сглотнуть, пытаясь увлажнить рот. Я держал глаза зажмуренными. Я бы предпочел видеть темноту, чем реальность крошечного выступа и бескрайних джунглей вокруг меня.
Я услышал еще одно прерывистое дыхание, вошедшее и вышедшее из моего рта, а затем оглушительный рев. “Ч-что это было?!”
OceanofPDF.com
[7]
“ЭТО водопад, Джиджи, - спокойно ответил Джонатан. “Расслабься. Ты же не хочешь напугать Диабло своей напряженностью. Сконцентрируйтесь на том, чтобы расслабить свои мышцы. Ты жесткий, как доска.”
“Это потому, что с обеих сторон есть ОГРОМНЫЙ обрыв, КРОШЕЧНЫЙ выступ, поддерживающий нас, и водопад, похожий на НИАГАРУ”.
“Но на лошади легче, если ты двигаешься вместе с ним. Просто расслабься ”.
Не открывая глаз, я глубоко вдохнул через нос и медленно выдохнул через рот. Успокойся, Джиджи. Джонатан прав. Тебе нужно расслабиться. Ради Диабло и всеобщей безопасности.
Снова, вдыхаю через нос и выдыхаю через рот.
Но ... ЭТО НЕ СРАБОТАЛО!
Набрав в легкие воздуха, Диабло покачал головой и сделал несколько шагов назад.