Penguin поддерживает авторские права. Авторское право подпитывает творчество, поощряет различные голоса, способствует свободе слова и создает яркую культуру. Благодарим вас за покупку авторизованного издания этой книги и за соблюдение законов об авторском праве, запрещая воспроизведение, сканирование или распространение какой-либо ее части в любой форме без разрешения. Вы поддерживаете писателей и позволяете Penguin продолжать издавать книги для каждого читателя.
БИБЛИОТЕКА ДАННЫХ КАТАЛОГОВ В ПУБЛИКАЦИИ КОНГРЕССА
Имена: Берри, Флинн, 1986– автор.
Название: Северный шпион: роман / Флинн Берри.
Описание: [Нью-Йорк]: Викинг, [2021]
Идентификаторы: LCCN 2020031796 (печать) | LCCN 2020031797 (электронная книга) | ISBN 9780735224995 (твердая обложка) | ISBN 9780735225008 (электронная книга)
Запись LC доступна по адресу https://lccn.loc.gov/2020031796
Запись электронной книги LC доступна по адресу https://lccn.loc.gov/2020031797
Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются продуктом воображения автора, либо используются вымышленно, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, предприятиями, компаниями, событиями или местами является полностью случайным.
Дизайн обложки: Колин Уэббер
Изображение на обложке: Эл Хиггинс / Millennium Images, Великобритания
pid_prh_5.6.1_c0_r0
Для Ронана и Деклана
СОДЕРЖАНИЕ
Обложка Титульный лист Copyright Преданность Эпиграф Часть первая Глава 1Глава 2Chapter 3Chapter 4Chapter 5Chapter 6Chapter 7Chapter 8Chapter 9Chapter 10Chapter 11Chapter 12Chapter 13 Часть вторая Глава 14Chapter 15Chapter 16Chapter 17Chapter 18Chapter 19Chapter 20Chapter 21Chapter 22Chapter 23Chapter 24Chapter 25Chapter 26Chapter 27Chapter 28Chapter 29Chapter 30Chapter 31Chapter 32Chapter 33Chapter 34Chapter 35 Часть третья Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40Глава 41Глава 42Глава 43Глава 44 Эпилог Благодарности Об авторе
О ТЕБЕ ОНИ ЗАБУДУТ. МЫ НЕ БУДЕМ.
—IRA граффити, 2019 г.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
1
Мы рождаемся с рефлексом испуга. Видимо из-за ощущения падения. Иногда в своей кроватке мой сын вскидывает руки, и я прижимаю руку к его груди, чтобы успокоить его.
Сейчас это случается реже, чем в первые месяцы. Он не постоянно думает, что земля под ним отваливается. Но я верю. Мой рефлекс испуга еще никогда не был таким сильным. Конечно, сейчас есть у всех. Это часть жизни в Северной Ирландии, в данный момент, во время этой фазы терроризма.
Трудно понять, насколько страшно быть. Уровень угрозы серьезный, но он был уже много лет. Правительство оценивает террористические организации на основе возможностей, сроков и намерений. На данный момент мы должны беспокоиться об ИРА по всем трем пунктам. Атака может быть неминуемой, но никто не может сказать, где именно.
Шансов нет. Не в этом переулке, где я иду с младенцем. Боевик не собирается появляться из-за поворота дороги. Я всегда ищу кого-нибудь в Белфасте по дороге на работу, но не здесь, в окружении живых изгородей и картофельных полей.
Мы живем практически в глуши. Мой дом находится на полуострове Ардс, на изгибе земли между Странгфорд Лох, глубоким заливом с соленой водой и морем. Грэяббей - крошечная деревня, поворот на озере. Четыреста домов посреди зеленых полей, переулков и садов. На берегу озера в тростниках плывут каноэ. Это не похоже на зону конфликта, это похоже на то место, куда вы вернетесь после войны.
Финн сидит в переноске у меня на груди лицом вперед по переулку. Я болтаю с ним, и он бормочет мне в ответ, ударяя пятками по моим бедрам. Впереди птицы исчезают в проемах живой изгороди. На краю пастбища вдоль дороги возвышается ряд телефонных столбов. Мимо них белое небо к морю.
Моему сыну шесть месяцев. Конфликт может закончиться к тому времени, когда он сможет ходить или читать. Это может закончиться до того, как он научится хлопать в ладоши, или скажет свое первое слово, или выпьет из чашки, или съест целые фрукты вместо пюре. Все это могло никогда не коснуться его.
Конечно, это уже должно быть закончено. Моя сестра и я родились ближе к концу Смуты. Мы были детьми в 1998 году, когда было подписано Соглашение о Страстной пятнице, мы рисовали знаки мира и голубей на простынях и вывешивали их из окон. Тогда все должно было закончиться.
Только тела по-прежнему находили в торфяных болотах вдоль границы. Проводились поиски информаторов об исчезновении ИРА. Не все допросы коронера или расследования сговора полиции, и беспорядки все еще вспыхивали каждый год во время маршевого сезона. На некоторых похоронах люди в лыжных масках и зеркальных очках появлялись в кортеже, заряжали свои пистолеты и стреляли над гробом, что было странно, поскольку они говорили, что сняли с вооружения все свое оружие.
Так что это никогда не было миром. Основной аргумент Смуты не был решен: большинство католиков все еще хотели объединенной Ирландии, большинство протестантов хотели остаться частью Великобритании. Школы по-прежнему оставались раздельными. В каждом городе вы все еще знали, что это католическая пекарня или протестантская служба такси.
Как можно было этого не предвидеть? Мы жили в пороховой бочке. Конечно, он собирался схватить, и когда это произошло, так много людей были готовы броситься в бой. Мир им не подходил. У них не получилось. В их заявлениях и коммюнике я чувствовал их облегчение, как будто они были спящими агентами, оставленными во вражеской стране, и рада, что их не забыли.
С переулка сворачиваю на бездорожье. Вода платиновая с солнечным светом. Сегодня будет снова жарко. Я хочу, чтобы эта прогулка продлилась, но скоро мы на главной улице, и его детский сад. Я целую Финна на прощание, как всегда, будучи уверенным, что до завтрашнего утра я найду уловку, которая позволит мне провести день и на работе, и с ним.
Мой телефон звонит, когда я нахожусь рядом с автобусной остановкой. «Вы слышали сегодня что-нибудь от Мэриан?» - спрашивает мама.
"Нет почему?"
«Там должна быть гроза». Мэриан уехала на северное побережье на несколько дней. Она живет в арендованном коттедже на мысе недалеко от Балликасла. "Она не ныряет, не так ли?"
«Нет», - говорю я, не говоря уже о том, что сказала мне Мэриан о желании плавать в пещерах в Баллинтое, если бы она могла рассчитать время в соответствии с приливами.
Я надеялся, что она это сделает. Мне понравилась мысль о том, как она плывет через известняковые арки, покачиваясь в воде у входа в пещеры. Это было бы как противоядие - тишина и простор. Полная противоположность Белфасту, ее работы фельдшером, сидящей на заднем сиденье машины скорой помощи, мчащейся на красный свет и готовящейся к тому моменту, когда двери откроются.
«Нет смысла делать это самостоятельно».
«Она не ныряет, мам. Увидимся сегодня вечером, хорошо?
По четвергам, когда мы транслируем нашу программу, мама забирает Финна из детского сада, так как я не успеваю домой. Для нее это означает долгий день. Она работает домработницей у пары в Бангоре. Она убирает их дом, покупает у них еду, стирает им одежду. Они держат термостат на таком высоком уровне круглый год, что она работает в шортах и майке. Дважды в неделю она надевает пальто, чтобы таскать их мусорные ведра по длинной гравийной дороге и обратно. Недавно они потратили полмиллиона фунтов, чтобы поставить под своим домом однополосный бассейн с подогревом, которым никто из нас не может поверить, что она никогда не использовала.
«Даже когда они в отъезде?» - спросила Мэриан.
Наша мама засмеялась. «Лови себя».
2
O N в автобусе в город, я смотрю через свое отражение в Лох. На его обширной поверхности вдали возвышаются слабые очертания гор Морн.
Я отправляю Мэриан сообщение, затем прокручиваю до фотографии, которую она прислала мне вчера, на которой она стоит на веревочном мосту Каррик-а-Ред. Раньше туристы часами ждали, чтобы перейти мост, но теперь он пустует большую часть года, волны грохочут под ним в сотне футов. На фото она одна, ее руки держатся за веревки, и она смеется.
У Мэриан волнистые каштановые волосы, которые она носит распущенными или уложенными на макушке золотой пряжкой. Мы похожи - такие же глаза, скулы и темные волосы, - хотя Мэриан на дюйм короче меня и мягче. Когда она молчит, ее естественное выражение лица открыто и весело, как будто она ждет конца шутки, в то время как мое лицо имеет тенденцию быть более серьезным. У обоих есть свои недостатки. Мне часто приходится убеждать людей, что я не волнуюсь, когда я на самом деле думаю, и Мэриан, которая проработала фельдшером шесть лет, все еще каждую смену спрашивают, не пришла ли она к этой работе впервые. Она скажет: «Я сейчас вставлю капельницу», и пациентка встревожится и спросит: «Ты делал это раньше?»
Ни один из нас не похож на нашу мать, которая светловолосая и крепкая, с жизнерадостной теплотой. Мы похожи на нашего отца и его часть семьи, на его сестер и родителей, что кажется несправедливым, учитывая, что мы никогда не видим ни его, ни кого-либо из них.
Я позволяю себе мечтать, пока дорога не отделяется от озера, затем открываю телефон, чтобы начать читать новости. Я веду еженедельную политическую радиопрограмму на BBC. Некоторые из передач превращаются в крики местных политиков друг другу, но другие становятся электрическими, особенно сейчас. Сейчас нельзя жить в Северной Ирландии и не интересоваться политикой.
Когда мы добираемся до Белфаста, я останавливаюсь в Динесе, чтобы купить квартиру-уайт. Все в кафе и других посетителях кажется обычным. Вы не можете сказать со стороны, но ИРА держит этот город под пятой. Они запускают рэкет безопасности. Каждая строительная площадка должна платить им деньги за охрану, а во всех ресторанах на западе Белфаста есть швейцары. Представитель IRA скажет владельцу: «Вам понадобятся два швейцара вечером в четверг и пятницу».
«Поумней», - говорит владелец. «Мне не нужна охрана, это всего лишь ресторан».
Затем они посылают двадцать парней, чтобы разрушить это место, вернуться на следующий день и сказать: «Видите? Я сказал, что тебе нужна безопасность.
Им легче заплатить, чем жаловаться. С учетом альтернативы делать многое из того, о чем они просят.
ИРА поймала сына нашего бывшего соседа на продаже наркотиков. Они без всякой иронии обвинили его в том, что он подвергает опасности общество. Ей сказали привести его к магазинам Ривервью для наказания, но в итоге они ударили его по колену.
«Вы привели его, чтобы его били?» Я спросил.
«Да, но я не сказал, что они могут стрелять в него. У них не было никаких призывов стрелять в него ».
Выйдя из кафе, я сворачиваю на Дублин-роуд, и в поле зрения появляется Телерадиовещательный Дом - известняковое здание с гигантскими спутниковыми антеннами, расположенными под углом к крыше. Я вернулся на работу всего пару недель. Эти шесть месяцев декретного отпуска были плотными, стихийными. Вернувшись на работу, я почувствовал себя Рипом Ван Винклем, как будто проснулся спустя десятилетия, за исключением того, что никто другой не постарел. В офисе ничего не изменилось, и я должен вести себя так, как будто я тоже. Если я выгляжу рассеянным или усталым, медленнее, чем раньше, мои начальники могут решить, что кто-то без ребенка или, по крайней мере, не одинокая мать, справится с этой работой лучше. Поэтому я притворяюсь, что хорошо отдохнул и сконцентрирован, несмотря на то, что сплю по четыре часа по ночам, несмотря на то, что несколько раз в день скучаю по Финну так сильно, что мне трудно дышать.
В Телерадиовещании я подношу свой бейдж к сканеру, а затем наматываю шнур на шею. Наше утреннее собрание сотрудников вот-вот начнется. Я спешу вверх по лестнице, по коридору и в конференц-зал, заполненный редакторами новостей и корреспондентами.
«Доброе утро», - говорит Саймон, когда я подбираю себе место. «Довольно много на сегодня. Очевидно, у нас есть стрельба на кладбище в Миллтауне, что там происходит? »
«Это была попытка самоубийства», - говорит Клода.
"А каково его состояние?"
« Irish News имеет его в критическом состоянии и Belfast Telegraph есть его мертвым.»
"Верно. Подождем, прежде чем позвонить.
«Кого мы убили в прошлом году?» - спрашивает Джеймс.
«Лорд Стэнхоуп, - говорит Саймон. «Я получил от него очень строгий звонок».
«А кто этот человек?»
«Эндрю Уилер», - говорит Клода. «Он застройщик».
«Почему застройщик застрелился на кладбище в Миллтауне?» Я спрашиваю.
Клода пожимает плечами. «Все, что у нас есть, это то, что его нашли на кладбище».
«Мы должны подождать этого», - говорит Эстер. Ее тон нейтральный, но все равно все чувствуют себя сдержанными. Мы не освещаем самоубийства, чтобы случайно не подбодрить других.
«Но в интересах ли общественности это знать?» - спрашивает Саймон. «Он связан с военизированными организациями?»
«Ни одна из групп не забрала его».
«Хорошо, - говорит он. «Эстер права, давайте пока воздержимся. Другие истории ходят сегодня вокруг? "
«Очередной скандал с расходами», - говорит Николас. «Роджер Коулфакс был в программе« Сегодня »сегодня утром».
«Он не был гениальным, надо сказать. Очень двусмысленно обо всем этом ».
"Он извинился?"
«Нет, но похоже, что он собирается уйти в отставку».
«Мы не пойдем на это сегодня, если он не уйдет в отставку. Прия? »
«Мы находимся на суде над Киллианом Бёрком. Он рухнет в любую минуту ».
«Разве он не признается на пленке?» - спрашивает Николай.
«Это было скрытое наблюдение», - говорит Прия. «И МИ5 отказывается раскрывать свои методы. Их свидетель не устает повторять, что не может отвечать по соображениям национальной безопасности ».
Николай присвистывает. Киллиан Берк предстает перед судом за заказ нападения на рынок в Каслроке, в результате которого погибли двенадцать человек. Он был лидером ИРА со времен Неприятностей, отвечая за многочисленные взрывы в машинах и стрельбу. Теперь его либо приговорят к пожизненному заключению, либо оправдают и вернут в тюрьму.
«Не будет обвинительного приговора», - говорит Прия. «Нет, если МИ5 не объяснит запись».
Сомневаюсь, что служба безопасности пойдет на компромисс. МИ5 приезжает сюда, чтобы опробовать новые методы, создать потенциал, подготовить своих агентов к реальной борьбе против международных террористических групп. Мы всего лишь их полигон.
Саймон поворачивается ко мне. "Тесса? Что у вас на этой неделе о политике ? »
«Входит министр юстиции», - говорю я, и комната приятно настораживается. «Это будет ее первое интервью с момента внесения законопроекта».
«Молодец», - говорит Эстер, и игра продолжается до тех пор, пока не дойдет до спорта, и тогда каждый чувствует себя комфортно, не слушая. Несколько человек читают газеты на коленях, пока Гарри что-то говорит о регби. Однако мы все благодарны спорту, поскольку они могут заполнить любое мертвое пространство в эфире, они так привыкли ни о чем не говорить.
-
После встречи мы с Николаем находим стол в столовой на верхнем этаже, на уровне крыш других зданий и купола мэрии. Он говорит: «Хорошо, а что у нас есть?»
Я показываю ему порядок работы, хотя ему нужно очень мало продукции. Николай стал нашим политическим корреспондентом много лет назад. Он начал работать на BBC в 90-х, ездил на беспорядки на своем велосипеде, бродил по полям, чтобы взять интервью у офицеров британского спецназа.
Мне нравится играть с самим собой по поиску политического деятеля или статистических данных, которых Николас еще не знает. Он мог бы представить сегодняшнюю программу из канавы, наверное, но мы все еще сидим вместе, работая над вопросами. Он читает одну вслух. «Давайте будем здесь поострее, не так ли?»
Лично он добрый и любезный, но жестокий интервьюер. «У этих людей довольно много власти», - говорит он. «Самое меньшее, что они могут сделать, это объяснить себя».