Шкондини-Дуюновский Аристах Владиленович : другие произведения.

О культуре идиш

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  О культуре идиш
  
  
  РЕКОМЕНДАЦИЯ N 1291 (1996 год)*
  
  ________________
  * Текст принят Постоянным Комитетом, действующим от имени Ассамблеи, 20 марта 1996 года. См. док. 7489, доклад Комитета по культуре и образованию, докладчик: г-н Зингерис.
  
  О культуре идиш
  
  
  1. Ассамблея озабочена критическим положением языка и культуры идиш в Европе. Они с трудом пережили Холокост Второй Мировой войны и преследование со стороны коммунистического тоталитаризма.
  
  2. Культура идиш была межнациональной культурой Европы, являясь посредником в интеллектуальном развитии, а также частью местных национальных культур. Художники, писатели, поэты и драматурги культуры идиш внесли значительный вклад в развитие современного искусства и литературы в Европе, особенно в XIX и XX веках. Однако слишком немногие выжили для продолжения этой культурной традиции.
  
  3. Из более чем 8 миллионов населения, говорящего на идиш в Европе в 1939 году, к настоящему моменту во всем мире осталось всего около 2 миллионов. Большинство их них - старики. Как язык меньшинства, идиш находится под угрозой исчезновения.
  
  4. Спектр данной проблемы увеличился с расширением сотрудничества в области культуры со странами Центральной Европы, родиной идиш. Хотя проблема и обсуждалась в Израиле и в ЮНЕСКО, Совет Европы впервые обратился к данному вопросу в совещании, проведенном в Вильнюсе в мае 1995 года Комитетом Ассамблеи по культуре и образованию.
  
  5. При проведении данного совещания и в последующем докладе Ассамблея приветствует представившуюся ей возможность создания форума академической сети по изучению идиш в Европе.
  
  6. К сожалению, в настоящее время центр культуры идиш находится за пределами Европы, в Израиле и в Соединенных Штатах Америки. По историческим и культурным причинам, Европа должна предпринять шаги по стимулированию и развитию культуры, науки и языка идиш в европейских центрах.
  
  7. Судьба языка идиш и еврейской культуры аналогична многим утерянным и исчезнувшим культурам Европы. Тем не менее, стабильность в Европе зависит от принятия плюралистической системы культурных ценностей.
  
  8. Ассамблея напоминает о принятых ею документах по смежным вопросам, и в частности, Рекомендацию N 928 (1981 год) об образовательных и культурных проблемах языков и диалектов меньшинств в Европе, Резолюцию N 885 (1987 год) о еврейском вкладе в европейскую культуру и Рекомендацию N 1275 (1995 год) о противостоянии расизму, ксенофибии, антисемитству и нетерпимости.
  
  9. Ассамблея рекомендует Комитету Министров:
  
  i. просить государства-члены обсудить возврат ценностей культуры идиш еврейским академическим институтам идиш, из которых они были изъяты во время Второй Мировой войны, или предоставить этим институтам адекватную компенсацию для продолжения изучения культуры идиш;
  
  ii. вследствие схожести идиш с немецким языком, пригласить немецко-говорящие государства-члены осуществлять опеку над языком идиш, например, путем создания отделений в университетах по изучению данного вопроса и путем распространения в Европе в целом ценных свидетельств культуры идиш с помощью переводов, антологий, курсов, выставок или театральных постановок;
  
  iii. организовывать стипендии для художников и писателей, которые являются последователями групп меньшинств идиш, по всей Европе, с тем, чтобы они смогли продуктивно и целенаправленно творить в области языка и культуры идиш;
  
  iv. просить Совет по сотрудничеству в области культуры разработать механизм координации деятельности академических центров культуры идиш по всей Европе и созвать в ближайшем будущем конференцию по данному вопросу, если возможно, с участием Европейского Союза (Комиссии и Парламента);
  
  v. пригласить Министров культуры государств-членов помочь еврейским и нееврейским культурным организациям, связанным с культурным наследием идиш, воссоздать в публикациях и этнографических и художественных выставках, аудиовизуальных записях и т.д., полной картины культуры идиш до Холокоста, которая сегодня рассеяна по всей Европе;
  
  vi. пригласить Министров образования государств-членов включить историю европейской культуры идиш в справочники по европейской истории;
  
  vii. создать под наблюдением Совета Европы "лаборатории для рассеянных этнических меньшинств" с правом, помимо прочего:
  
  a. способствовать выживанию культур меньшинств или памяти о них;
  
  b. выполнять инспектирование лиц, все еще разговаривающих на языках меньшинств;
  
  c. регистрировать, собирать и сохранять их памятники и свидетельства их языка и фольклора;
  
  d. публиковать основные документы (например, незавершенный словарь языка идиш);
  
  e. стимулировать законодательство по охране культур меньшинств от дискриминации или исчезновения;
  
  viii. сделать заказ, в ознаменование 50-летней годовщины окончания Второй Мировой войны и в память фактического исчезновения цивилизации идиш в Европе, на создание приемлемого памятника культуре идиш для установки во Дворце Европы в Страсбурге;
  
  ix. также вести поиск путей сотрудничества и партнерства с заинтересованными институтами, трестами и другими организациями в частном секторе для выполнения данных рекомендаций.
  
  
  Текст документа сверен по:
  
  Сборник правовых актов Совета Европы о сохранении культурного наследия
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"