Фолксен Г. Д. : другие произведения.

Таємне життя Кітті Грейнджер

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Назва: Таємне життя Кітті Грейнджер / Р. Д. Фолксен.
  
  
  
  Для будь-якого, кому коли-небудь говорили, що відрізнятися від інших - неправильно.
  
  Відмінності - це добре. Вони роблять нас людьми.
  
  Глава 1
  
  Була середина ранку, і Кітті Грейнджер сиділа, зіщулившись, на своєму сидінні в переповненому лондонському автобусі, затиснута між дуже стильною індіанкою і великим бледнокожим чоловіком, від якого пахло тютюном. Вона подивилася на чоловіка поруч з нею і здригнулася. Його краватку був прикрашений маленькими подковками, і виглядав він жахливо. Крім того, він був лимонно-зеленого кольору, але підкови були найгірше.
  
  Напередодні пройшов дощ, і запах вологої тканини змішувався в повітрі з неприємними запахами сигаретного диму і дешевих парфумів. Половину часу Кітті здавалося, що вона задихається. З іншого боку, вона була занадто поглинена натовпом, щоб помічати що-небудь ще. Всі люди зливалися воєдино, поки не перетворилися в мішанину рухів і шуму, яка, здавалося, була готова обрушитися на неї, як гігантська хвиля. Але, незважаючи ні на що, проклятий лаймово-зелений краватку з маленькими подковками продовжував позирати на неї краєм ока.
  
  Можливо, поїздка на автобусі була помилкою, але це був найпростіший спосіб дістатися до центру міста. Це був її перший вихідний за два тижні, і вона була сповнена рішучості відвідати Британський музей - і добре провести за цим час! Кітті зціпила зуби і злегка кивнула, нагадуючи собі про це. Можливо, це виглядало дивно, але на неї ніхто не дивився. Вона була звичайною дівчинкою-підлітком в звичайному лондонському автобусі. Ніхто не знав, що насправді їй просто хотілося закричати і сховатися, забитися в безпечний темний кут подалі від усіх цих людей.
  
  Кітті потерла кінчики пальців про грубу шерсть своєї спідниці. Будь-якому спостерігачеві це просто здалося б, що вона розгладжувала зморшки, але насправді вона знайшла текстуру тканини дуже заспокійливою, а повторювані рухи заспокоїли її нерви.
  
  Їй слід було купити газету перед відходом. В її сумочці була книга — чудово похмурий детективний роман, — але вона ніколи не могла зосередитися на читанні. Кітті потрібна була головоломка, яка відвернула б її від шуму навколишнього світу.
  
  Вона зніяковіло глянула на жінку, яка сидить поруч з нею, хто б на десять хвилин назад і всю дорогу читав копія Час. Ну, ні, жінка насправді не робить багато читав. Кітті помітила це. Вона спостерігала за чоловіком у плащі макінтош через кілька місць від них, приблизно так само, як Кітті спостерігала за огидним зеленим галстуком. Ніхто інший цього не помічав, але Кітті помітила. Часто здавалося, що вона помічає все відразу, і це було утомливо. Можливо, леді поруч з нею була такою ж.
  
  Ні, Кіті подивилася ще раз і зрозуміла, що цього не може бути. Її випадковий попутник був дуже чарівний, щоб бути особливим. Леді виглядала дуже гарно і сучасно: коротка стрижка каре, заправлена під кепку рознощика газет, сині розкльошені штани і жакет в тон, надітий поверх білого светра. Порівняно з усім цим стилем Кітті відчувала себе жахливо непоказною. Але чомусь леді не виглядала б недоречною, навіть тут, в Іст-Енді. Вона була просто людиною, якій місце там, де вона вирішила бути. Кітті представила, що ця леді могла б носити хутряну шубу посеред Сахари і при цьому виглядати природно.
  
  Потім Кітті зрозуміла, що дивиться на неї, через мить після того, як це зробила леді. Леді повільно повернула голову до Кітті і вигнула брову. Кітті відскочила, злякавшись, що зробила щось не так. Вона ніколи не була впевнена, скільки часу - це занадто довго, щоб дивитися на іншу людину. Всі ці соціальні сигнали, які всі інші, здавалося, знали інстинктивно, Кітті ніколи не могла зрозуміти правильно. Їй доводилося прикидатися, що вона розуміє гру, насправді не знаючи правил.
  
  "Я можу вам чимось допомогти?" - запитала леді з дуже різким мэйфейрским акцентом. Вона говорила тихо і тримала газету піднятою, все ще ховаючись від чоловіка, який сидів кількома сидіннями попереду.
  
  Кіті швидко опустила погляд на свої руки і поклала їх, щоб не нервувати. У леді був дуже прямий погляд, і Кітті від цього стало не по собі.
  
  “ Вибачте, міс, - затинаючись, промовила Кітті. “ Але, ем, я можу потурбувати вас через...?
  
  "Так?"
  
  “Чи можу я попросити вас на Раз кросворд?" Кітті запитала, внутрішньо кривлячись при кожному слові. Боже, це звучало так нерозумно, коли вона це сказала. Уявіть її, маленьку кішечку Грейнджер зі Східного Лондона, просящую у цій дуже витонченої жінки розгадати кросворд! Леді, ймовірно, була моделлю, або багатою спадкоємицею, або щось в цьому роді. У неї були справи важливіші, ніж розмовляти з дивною дівчиною, яка навіть не могла дивитися в очі під час розмови!
  
  Брова леді вигнулася ще трохи. Потім вона здвигнула плечима і всміхнулася, ніби це її потішило.
  
  "Звичайно," сказала вона Кітті, гортаючи сторінки своєї газети.
  
  Коли автобус зупинився на наступній зупинці, очі пані метнулися до чоловіка в плащі, і Кіті теж подивилася туди, оцінюючи його з першого погляду. Чоловік схопився на ноги, швидко прямуючи до вхідних дверей. В руках у нього був шкіряний портфель, і його рука стискала ручку так, немов рятувала власне життя. Це було дивно. Кітті іноді робила це, коли нервувала, але вона давним-давно зрозуміла, що більшість людей цього не роблять, якщо тільки вони не налякані до смерті.
  
  Чому людина в плащі і з портфелем в лондонському автобусі повинен бути наляканий? Люди постійно сідають в автобуси в плащах, і з ними нічого поганого не відбувається.
  
  Леді насупилася і тицьнула газету в руки Кошеня. "Якщо хочете, можете взяти всю газету цілком", - сказала вона.
  
  Кітті спостерігала, як леді вирушила в погоню за незнайомим чоловіком. Вона поняття не мала, що про це думати, тому просто гортаючи сторінки газети, поки не натрапила на кросворд. Він все ще був недоторканим, і, глянувши на питання, можна було припустити, що це буде хороший питання. Кітті посміхнулася і витягла олівець з сумочки. Вона знову відчула проблиск безпеки. Головоломка була подібна стіні, за допомогою якої вона могла відгородитися від навколишнього світу.
  
  Через три слова автобус знову рушив. Раптово Кіті почула шум біля задніх дверей і подивилася, в чому справа. Вона побачила, як чоловік у плащі видерся на борт, важко дихаючи, немов тільки що зробив ривок. Це було дуже дивно. Навіщо йому повертатися в автобус, з якого він щойно поїхав?
  
  У кондуктора, очевидно, був той же питання. "Гей, хіба ви тільки що не вийшли?" запитав він.
  
  "Ем, помилилися зупинкою", - пояснив чоловік у плащі. Він витягнув з кишені гроші на інший проїзд і простягнув їх кондукторові. "Вибачте, я заплачу знову".
  
  Кондуктор тільки зітхнув і хитнув головою в бік крісел. "Сідайте".
  
  Коли чоловік у плащі протиснувся в середину автобуса, Кітті сховалася за газетою і втупилася на кросворд. Тут відбувалося щось дивне, і вона не хотіла мати до цього жодного відношення.
  
  За винятком того, що це викликало в неї цікавість, і це цікавість початок копошитися в глибині її свідомості, пробиваючись крізь її самоназванную незацікавленість.
  
  Вона була так захоплена тим, щоб не відривати очей від газети, що не помітила що наближається чоловіка в плащі, поки він не опустився на сидіння поруч з нею. Тремтіння тривоги пронизала Кітті, але вона придушила бажання взвизгнуть від переляку.
  
  Чоловік поставив портфель на коліна і виглянув у вікно. Неприємна посмішка торкнула куточок його рота. Кіті теж крадькома глянула і побачила індіанку, що стояла на розі вулиці біля автобусної зупинки і з люттю спостерігала за від'їжджаючим автобусом. Вона слідувала за чоловіком, а він вислизнув від неї. Кітті нічого не вигадувала.
  
  Що ж все-таки відбувалося?
  
  Кітті відкинулася на спинку стільця і втупилася в кросворд, намагаючись відгородитися від навколишнього світу. Все було чудово. Це було не її справа. Вона збиралася в Британський музей, щоб приємно провести день. Вона не збиралася дозволяти цікавості взяти над нею гору.
  
  І на якийсь час вона майже повірила в це.
  
  Глава 2
  
  Наступні кілька хвилин Кітті провела в повній тиші, не відриваючи погляду від кросворду. Раптово їй стало дуже важко зосередитися на словах. Чоловік у плащі відволікав більше, ніж чоловік у зеленій краватці. Він намагався зберігати холоднокровність, але Кітті відчувала, як від нього хвилями накочує нервозність. Приблизно кожні сорок секунд чоловік тарабанив пальцями по стінці свого портфеля. Це був практично годинниковий механізм, постійно раздражавший.
  
  Через кілька хвилин роздратування перетворилося на захоплення. Хто був цей дивний чоловік? Чому він так нервував? І чому ця дама слідувала за ним?
  
  Може бути, у чоловіка був роман. Може бути, дама в блакитному була його дружиною. Або, може бути, вона була приватним детективом! От і все. Вона слідувала за ним з фотоапаратом, щоб сфотографувати його скандальні вчинки, які потім продавала його дружині, руйнуючи їх шлюб. Можливо, він був банкіром або навіть міністром корони, тільки переодягненим для того, щоб таємно зустрічатися зі своєю коханою жінкою. Коли новина про це спливе, це буде у всіх газетах, і це обрушить уряд, і обурить королеву, і ...
  
  Припини! Кітті зашипіла у неї в голові.
  
  Але було занадто пізно. Абсурдна думка вп'ялася в неї своїми гаками, і раптово Кітті не змогла ні про що думати, крім як про те, щоб з'ясувати, що відбувається. Вона все ще дивилася в газету, що лежала перед нею, але всі її увага була прикута до чоловіка в плащі.
  
  Мить автобус зупинився, і чоловік у плащі скочив на ноги. Кітті вчепилася в куточки газети, намагаючись не тремтіти. Їй не подобалися різкі рухи, а збудження чоловіки лише погіршувало ситуацію.
  
  Не вставай. Не вставай. Просто дозволь йому піти.
  
  Це не спрацювало. Напруга від натовпу і манер дивного чоловіка вже підірвало рішучість Кітті. Коли чоловік попрямував до дверей, Кітті встала, тицьнула газету під пахву і вислизнула із задньої частини автобуса. Вона сказала собі, що просто подивиться, в яку сторону пішов цей чоловік, і залишить все як є, але вона знала, що це неправда.
  
  Кітті спостерігала за чоловіком з-за рогу автобуса. Він здавався ще більш напруженим, ніж раніше, і кілька разів озирнувся, перш ніж швидким кроком відійти від автобусної зупинки. Кілька інших людей на вулиці йшли в тому ж напрямку, тому Кітті прилаштувалася серед них. Вона опустила голову і спробувала виглядати непомітною. Ця частина була легкою: навіть будучи незвичайною, вона рідко виділялася.
  
  Слідувати за цією людиною було не так вже важко, навіть після того, як юрба порідшала. У кварталі від автобусної зупинки він звернув на бічну дорогу, і Кітті пішла за ним, зупинившись біля краю будівлі, перш ніж поспішити слідом. Він озирався через плече кожні кілька хвилин, і Кітті лише дивом уникла виявлення в перші два рази, пірнаючи за кути і вичікуючи, поки горизонт очиститься. Після цього вона навчилася визначати, коли чоловік збирається подивитися знову. Він завжди знизував плечима, перш ніж повернутися, і це служило Кітті достатнім попередженням, щоб сховатися.
  
  Кітті знала, що веде себе нерозважливо. Якщо чоловік зрозуміє, що вона стежить за ним, ніхто не знає, що він зробить.
  
  У декількох кварталах від автобусної зупинки він звернув на вулицю з одностороннім рухом, яка проходила між двома великими цегляними складами. Біля перехрестя було припарковано кілька машин. За кермом однієї з них хтось був. Кітті помітила це, але не надала цьому особливого значення. Вона повинна була помітити.
  
  Кітті поспішила до перехрестя і притиснулася до стіни найближчого будинку. Щось підказало їй, що чоловік у плащі почав підозрювати її. Якщо б вона кинулася за ріг, він був би там, чекаючи, щоб протистояти їй. І тоді їй довелося б бігти дуже швидко, щоб врятуватися.
  
  Але, на її здивування, коли вона виглянула, то побачила, що він стоїть посеред вулиці, нервово озираючись назад і вперед. Кітті пірнула назад в укриття і зробила кілька глибоких вдихів. Це було дуже нерозумно. Їй не слід було цього робити. І все ж, з якоїсь причини вона не могла позбутися відчуття, що відбувається щось важливе. Всі маленькі шматочки, складові останні півгодини, починали складатися у щось дуже підозріле.
  
  Вона знову виглянула й побачила чоловіка далі по вулиці, який йшов дуже швидко. Пару раз він озирався через плече, і Кітті була змушена залишатися на місці, щоб її не помітили. До того часу, як вона знову змогла рухатися, чоловік у плащі був занадто далеко попереду, щоб піти за ним. Він швидко зник на наступній вулиці.
  
  Кітті вдихнула холодне, вологе повітря. Нав'язлива ідея почала зникати. Коли чоловік пішов, не залишилося нічого, що могло б утримати її зосередженої на її абсурдному пригоді.
  
  "Ну, Кітті," пробурмотіла вона, - ти, мабуть, жахливо горда. Ти виставила себе повною дупою і тепер запізнишся.
  
  Кітті пішла вниз по вулиці, слідуючи маршрутом, по якому йшов чоловік. В думці вона представила карту автобусних маршрутів Лондона, яку знала майже напам'ять. Вона забрела досить далеко, щоб дістатися до іншої зупинки, ближче до музею, якщо буде продовжувати в тому ж дусі.
  
  Поки вона йшла, що в одному з будинків стривожило її, і вона зупинилася недалеко від того місця, де бачила чоловіка. Вона подивилася на стіну, і їй стало не по собі. Через кілька секунд вона зрозуміла чому.
  
  Поперек двох цеглин була проведена невелика лінія крейдою, тьмяно-біла, выделявшаяся на тлі червоної глини і сірого розчину. Ніхто інший не надав цьому значення, але Кітті помітила це. Це було недоречно. Це було недоречно. Речі, які були не на своєму місці, завжди викликали у неї занепокоєння.
  
  Не в силах більше стримувати свій порив, ніж цікавість, Кітті опустилася на коліна і змахнула крейда великим пальцем. Він був упертим і не хотів йти. Зрештою Кітті просто примудрилася розмазати його і отримати шматочки крейди на кінчик пальця. Вона зітхнула і подивилася на свою руку. Тепер пляму від крейди буде турбувати її до тих пір, поки вона не зможе його змити.
  
  "Я сьогодні в жахливому стані", - сумно подумала вона. Може бути, вона втомилася. Вона допізна допомагала батькові наводити порядок на складі, оскільки сьогодні йому доведеться одному наглядати за магазином.
  
  Розглядаючи пляма від крейди, Кітті помітила нову особливість стіни, яка стривожила її. На кілька дюймів нижче позначки один з цегли виступав із свого місця трохи більше за інших. Відсутність симетрії змусило Кітті смикнутися. Вона пару раз штовхнула цегла, хоча знала, що це, ймовірно, було результатом неправильного розташування з боку каменяра, який його укладав.
  
  За винятком того, що цегла було розхитано. І за ним щось було. Кіті схилила голову й відсунула цегла. Він дуже легко звільнився. За ним у стіні було видовбано невеликий отвір. Кітті заглянула всередину і побачила маленьку металеву каністру.
  
  Залишити його, Кітті говорила собі, як вона витягла з пенала.
  
  Не відкривай його.
  
  Але вона відкрила його. Всередині був рулон невиявленої плівки. Кітті відчула, що холоне від страху. Це було зовсім не правильно. Цей осіб щось замишляв, ймовірно, щось злочинне. Залишив він банку з плівкою за цеглиною в стіні? Що в ній було? Які секрети вона приховувала?
  
  Поклади це назад! Подумки крикнула Кітті, але, як зазвичай, її імпульси не послухалися. Вона встала і сунула плівку в сумку. Рухи були майже механічними, наче це робив хтось інший.
  
  Кіті швидко покрокувала вперед. Незважаючи на холод, вона відчула, як на лобі і долонях виступив піт. Вона зробила жахливу помилку, прийшовши сюди, але все буде добре. Ніхто не знав, що вона зробила. Вона знайде де-небудь відро для сміття і викине каністру, і ніхто нічого не дізнається.
  
  Тільки вона знала, що це неправда. Вона знову запала. Її цікавість розпалилася. Якщо вона не позбудеться цього найближчим часом, то, можливо, дійсно знайде аптеку і проявить плівку.
  
  Кітті зціпила руки. Візьми себе в руки. Поверни плівку на місце!
  
  Вона була занадто занурена в свої думки, щоб звернути увагу, коли одна з машин позаду неї виїхала зі свого паркувального місця. Кіті почула тільки ревіння двигуна, коли він розігнався, щоб під'їхати до неї, а потім вереск шин, коли він, нахилившись, зупинився перед нею. Вона ошелешено дивилася, як відчинилися бічні двері і з неї вийшов сивий чоловік у шкіряній куртці.
  
  Біжи! Кітті закричала про себе.
  
  На цей раз вона послухалася. Її інстинктом було застигнути в шоці, і це було те, що зробило її свідомість, але імпульсивна частина її підсвідомості нічого подібного не мала. Та ж частина її мозку, яка змусила її піти за чоловіком, стерти крейда, прибрати цегла і взяти плівку, знову взяла керування на себе. Кіті кинулася до перехрестя.
  
  Коли вона обігнула задню частину машини, другий чоловік з неприємного вигляду вусами схопив її збоку і притиснув до стіни. Кітті почала кричати, але чоловік з вусами закрив їй рот рукою. Його супутник підбіг до них і витягнув ножа.
  
  "Не смій видавати жодного звуку, дівчинка," прогарчав він, розмахуючи ножем у неї перед носом. - Тільки пикни, і я переріжу тобі горло.
  
  Кітті застигла від жаху, не в силах навіть захныкать. Вона мала померти.
  
  "Господи!" - вигукнув вусатий чоловік. "Вона ж просто дитина".
  
  "Мені плювати, навіть якщо вона твоя чортова баба", - прогарчав його напарник. Він схопив сумочку Кітті і витягнув контейнер з плівкою. “Бос був прав: вони вийшли на Хіггінса. Дівчина, мабуть, пішла за ним, коли він йшов, щоб здійснити перевезення.
  
  "Ми не можемо залишатися тут", - сказав Вусатий, оглядаючи вулицю. “Вони б не послали дівчину стежити за ним одну. Можливо, хтось ще відстає на декілька хвилин".
  
  Інший чоловік кивнув і схопив Кітті за комір. Він відтягнув її від стіни в задню частину машини.
  
  "Ми відвеземо її до боса", - відповів він. "Відкрий багажник".
  
  “ Ні! Ні, будь ласка! Кітті плакала.
  
  Вона намагалася пояснити, що нічого не знає ні про Хиггинсе, ні про фільм, ні про що-небудь взагалі насправді, але кожен раз, коли вона намагалася, це виходило просто заплутаним нагромадженням слів, які не мали сенсу навіть для неї. Вона продовжувала намагатися пояснити, поки чоловіки тягли її до машини і запихали в багажник. Кітті ридала і тремтіла, пригнічена як думками, що крутятся в її голові, так і жахом. Ніколи в своєму житті вона і уявити собі не могла, що з нею може трапитися щось подібне, і досі не до кінця розуміла, що відбувається.
  
  Треба вибиратися. Ти помреш. Це все помилка.
  
  Треба вибиратися. Ти помреш. Це все помилка.
  
  Треба вибиратися. Ти помреш. Це все помилка.
  
  Багажник зачинився, зануривши її в темряву, залишивши одну в обіймах страху.
  
  Розділ 3
  
  Кітті згорнулася калачиком на підлозі багажника, обхопивши руками коліна, щоб стиснутися якомога щільніше. Вона відчула, що тремтить, але це було дивне, відсторонене відчуття. Її розум ходив колами, намагаючись осмислити те, що сталося, і вона виявила, що не може нічого зробити, окрім як дивитися вперед, у темряву.
  
  Викрадачі їхали повільно, ймовірно, щоб уникнути уваги поліції. Це було добре: це означало, що Кітті не довелося кататися по багажнику, натикаючись на все підряд. Не те щоб це хоч якось допомогло її положення. Вона спробувала порахувати кількість поворотів, скільки хвилин пройшло, що завгодно, щоб дати хоч якесь уявлення про те, куди вони їдуть. Це не спрацювало, але, принаймні, підрахунок став млявим розвагою.
  
  Зрештою машина завернула за ріг і уповільнила хід, зупинившись. Кітті впала в якусь подобу нерухомого трансу, який іноді траплявся, коли вона починала панікувати. Вона підбадьорилася і зіщулилася. У повітрі пахло бензином, і це було огидно.
  
  Вона почула, як викрадачі вийшли з машини і заговорили з ким-то. Через кілька хвилин двері багажника відкрилася, осяявши Кітті яскравим світлом. Вона пробула в темряві досить довго, щоб у неї заболіли очі, і вона примружилася, щоб не осліпнути. До неї потягнулися руки, і вона почала кидатися, слабо намагаючись чинити опір.
  
  На її опір хтось вдарив її по обличчю тильною стороною долоні. Вона не здавалася, але раптовий біль змусив її здригнутися досить надовго, щоб чоловіки виволокли її назовні. Чоловік з вусами боляче стиснув її руки і змусив встати.
  
  Дихай. Дихай. Дихай, Сказала собі Кітті. Зберігай спокій. Залишайся головною.
  
  Їй хотілося кричати і панікувати. Вона хотіла накинутися на чоловіків і втекти, рятуючи своє життя. Прямо зараз це не спрацювало.
  
  Кітті озирнувся, щоб зорієнтуватися. Вона знаходилася у великому гаражі, який був забитий такою кількістю різноманітного мотлоху, що якимось чином викликав клаустрофобію, незважаючи на свої розміри. Три машини стояли в ряд біля дверей, чекаючи обслуговування, під пильним наглядом офісу менеджера на верхньому поверсі з широкими скляними вікнами. Уздовж стін стояли бочки і ящики, і погляд Кітті привернула величезна купа коробок, яка, здавалося, могла перекинутися при сильному пориві вітру. Це було так ненадійно, що Кітті стало не по собі при одному погляді на це. Весь гараж кричав небезпека!
  
  Біля службової драбини стояв стіл, за яким четверо чоловіків в робочих комбінезонах грали в карти. Ну, грали в карти. Коли Кітті витягли з багажника, вони встали і підійшли до двох викрадачів. Сьомий чоловік у повсякденному костюмі спустився з офісу, щоб приєднатися до них. Цей чоловік був старший за інших, ймовірно, близько п'ятдесяти. Він виглядав роздратованим, і Кітті не була впевнена, чи це через неї або через когось ще.
  
  "Що, чорт забирай, відбувається?" - зажадав відповіді чоловік старшого віку, вказуючи на Кітті. "Хто це і чому вона тут?"
  
  "Вибачте, бос", - сказав чоловік у шкіряному пальто. "Хіггінс скомпрометований".
  
  "Що?" Бос практично плюнув від злості. "Ви впевнені?"
  
  Відповів Вусатий. “Ця дівчина йшла за ним. Після того, як він зник, вона схопила плівку. Добре, що ви змусили нас переглянути сайт, інакше ми б ніколи не дізналися ".
  
  "Чорт візьми", - сказав бос. Чоловіки в комбінезонах обмінялися поглядами, і один з них пробурмотів щось, чого Кітті не зрозуміла. Бос різко повернув голову і закричав на свого підлеглого: “Ти знаєш правила! Ніякого російського!"
  
  "Так, сер", - відповів підлеглий.
  
  Бос переключив свою увагу на Кітті. Він підійшов до неї, вивчаючи її пильним поглядом, від якого Кітті здригнулася. Їй не подобалося, коли на неї дивилися прямо, і вона відвернулася. Бос схопив її за підборіддя і змусив подивитися на нього.
  
  "Ну, а тепер, юна міс, "сказав бос", " хто ви така?"
  
  "Я — я ніхто," прошепотіла Кітті, все ще намагаючись відвернутися. Її очі бігали по сторонах, намагаючись дивитися куди завгодно, тільки не на чоловіка і його сердитий вираз обличчя.
  
  Бос відповів їй жорстоким, напевным голосом. “Це неправда, Міссі. Кожна людина щось значить. Тепер ти повинна відповідати на мої запитання, коли я їх ставлю. Так буде краще для тебе ".
  
  В горлі Кітті утворився клубок, і вона проковтнула.
  
  "Я, ем," пробурмотіла вона, "я Кітті".
  
  "Кітті, так?" - запитав бос. Він усміхнувся. "Ну, Кітті, у тебе великі неприємності". Він клацнув пальцями і звернувся до своїх людей. “Крісло. Зараз же."
  
  Перш ніж Кітті встигла запитати, що відбувається, чоловік з вусами підтягнув її до крісла і штовхнув у нього. Кітті вчепився в підлокітники, тремтячи від страху. Вона озирнулася в пошуках виходу. Там були дві великі гаражні двері для машин, але обидві вони були закриті. Бічні двері перебувала в іншому кінці приміщення, відразу за ящиками, але вона не могла сказати, замкнені чи вона.
  
  Бос підсунув ще один стілець і сів навпроти Кітті. "А тепер, Кітті," звернувся він до неї, - я хочу, щоб ти сказала мені, на кого ти працюєш.
  
  Кітті похитала головою. “ Я ні на кого не працюю. Чесне слово, сер.
  
  “ Тоді чому ви стежили за містером Хіггінсом?
  
  Бос говорив м'яким, поблажливим тоном, ніби намагався бути добрим і уважним, хоча вони обидва знали, що це не так.
  
  "Я — мені просто було цікаво, сер", - відповіла Кітті.
  
  “ Цікаво?
  
  "Я сиділа поруч з ним в автобусі", - пояснила Кітті. “Та він просто був таким неспокійним, я хотіла піти за ним і подивитися чому. Я не хотіла нічого поганого, чесно". Вона нервово посміхнулася, сподіваючись, що посмішка вийшла щирою. “ Просто цікаво, як я вже сказала.
  
  Бос усміхнувся і поплескав її по коліну, чому Кітті здригнулася і відсторонилася.
  
  “ Ну, Кіті, ти ж знаєш, що кажуть про зацікавленість і кішці, чи не так?
  
  “ Будь ласка, я нічого не знаю! Кітті плакала.
  
  Бос глянув на двох викрадачів і запитав: "Хіггінс доставив плівку?"
  
  "Так, бос", - сказав чоловік у шкіряному пальті, передаючи коробку з плівкою. “Дівчина підібрала її, коли ми знайшли її. Поклала цю штуку в свою сумку, збиралася втекти з нею ".
  
  "Навіщо невинній дівчині робити такі речі?" - запитав бос Кітті. Він помахав кіноплівкою перед її носом. "Тобі це теж було 'цікаво'?"
  
  “ Я просто — я помітила, що цеглина лежить не на тому місці, і подумала, що варто поглянути. "Кітті намагалася говорити спокійно і розважливо, але все виходило сумбурно. “ Я б поклав його туди, де знайшов, чесне слово!
  
  Бос драматично зітхнув. “Послухай, дівчинка: ми обидва знаємо, що ти брешеш. Тепер, якщо ти скажеш мені правду, тобі не заподіють шкоди. Але якщо ти продовжиш брехати... Що ж, для тебе це закінчиться не дуже добре. Розумієш?"
  
  Кіті швидко кивнула.
  
  "Добре". Бос передав коробку з плівкою одному зі своїх людей і пробурмотів: "Поклади це в сейф, поки ми не зможемо передати це Дмитрові".
  
  “ А що щодо Хіггінса?
  
  “ Знайдіть його і позбудьтеся від нього. Наш друг з Міністерства оборони вичерпав свою корисність.
  
  Підлеглий кивнув і пішов у кабінет нагорі з плівкою. Бос повернувся до Кітті, все ще роблячи вигляд, що у неї є спосіб врятуватися, якщо вона буде співпрацювати.
  
  - А тепер, дівчинка, " сказав він, - скажи мені, хто послав тебе стежити за Хіггінсом.
  
  Кітті похитала головою. “ Ніхто, сер, клянусь...
  
  "А!" бос підняв руку. “Ще одна брехня, і я втрачу терпіння. Хто тебе послав? Це був Гаскойн? Джонс?" Вираз його обличчя викривилося в огидному нетерплячому рику. “ Назви мені ім'я!
  
  Кітті глибше вжалась в крісло і підняла руки, як щит. Їй потрібно було почекати досить довго, щоб придумати який-небудь вихід. Але що вона могла сказати такого, що переконало б їх зберегти їй життя?
  
  "Там ... в автобусі була жінка!" - вигукнула вона.
  
  "Леді?"
  
  Кітті кивнула. “ Індійська леді. Дуже шикарна. Вона— ем— вона заплатила мені, щоб я стежив за цією людиною, Хіггінсом, і ... і вона сказала, що якщо він щось упустить по дорозі, я повинен забрати це і повернути їй.
  
  Вона напружилася, боячись, що її брехня не повірять. До її здивування, бос посміхнувся.
  
  "Це було не так вже важко, правда?" Запитав він, погладжуючи її по щоці. Кітті відсторонилася. Від цього дотику Кітті захотілося потерти обличчя до крові. Сміючись, бос встав і підійшов до своїх людей. "Шикарна індіанка?" запитав він.
  
  "Схоже, хтось із Прайсу компанії", - сказав чоловік з вусами.
  
  Чоловік у шкіряній куртці насупився. “Дивно. Вчора ввечері, спостерігаючи за доками, я побачив шикарну індіанку. На ній було модне хутряне пальто. Я припустив, що вона була в клубі. Підійшла до мене п'яна і запитала дорогу ". Чоловік розсміявся при спогаді. "Перш ніж я встигаю сказати "забирайся", вона спотикається про себе, падає долілиць на тротуар, потім встає і, похитуючись, іде.
  
  Його сміх затих, коли інші чоловіки дивились на нього.
  
  "Ви ж не думаєте, що це був один і той ж людина, чи не так?"
  
  "Ти ідіот, Марк", - гаркнув бос. "Десять до одного, що Прайс тепер знає, хто ти".
  
  "Вона не фотографувала або щось в цьому роді, я впевнений", - наполягав Марк. “Та вона просто підійшла прямо до машини. Ніколи не бачив номерних знаків".
  
  "Хто-небудь, все одно замініть їх", - сказав бос. "Я розберуся з вами пізніше", - додав він Марку. Потім він звернувся до Кітті: "Як ти повинна була зустрітися з цією жінкою, щоб віддати їй плівку?"
  
  Кітті озирнулася в пошуках відповіді. "Ем ... Ми повинні були зустрітися в Британському музеї в три, і я б віддала їй усе, що взяла у містера Хіггінса".
  
  "Добре". Бос з задоволеним виглядом потер руки. “Хлопці, я думаю, нам пора на екскурсію в Британський музей. Насмілюся припустити, що наша таємнича жінка може розповісти нам, як багато Прайс знає про нашої маленької операції тут.
  
  Марк подивився на Кітті і запитав: "А як щодо дівчини?"
  
  “ Відведи її наверх. Тобі все одно доведеться залишитися. Трохи попрацюй з дівчиною, може, вона знає що-небудь ще. Бос кинув погляд на Кітті. "Я думаю, вона щось приховує".
  
  Кітті відступила ще більше, поки не стало здаватися, що вона не зможе стати менше у кріслі.
  
  Бос потер підборіддя великим пальцем і запитав: "Марк, на якій машині ти їздив минулої ночі?"
  
  "Такий же, як сьогодні," почав Марк. Його голос затих, і він зблід. “ Ти не думаєш?—
  
  Бос почервонів від гніву і закричав: “Вона спіткнулася про себе, чи не так? Впала на тротуар? Ви хочете сказати, що ця таємнича жінка лежала поряд з вашою машиною, і вам не прийшло в голову перевірити, що вона робила? Він клацнув пальцями і вказав на машину. “Обшукайте її! Обшукайте зараз же!"
  
  Троє чоловіків кинулися виконувати його наказ. Вони почали повзати навколо машини, заглядаючи в кожен куточок.
  
  Очі Кітті бігали взад-вперед, поки вона спостерігала за чоловіками. Тепер вони не звертали на неї ніякої уваги. Кіті подивилася на бічні двері. Поруч з нею нікого не було. Можливо, вона не замкнена. Це було краще, ніж нічого.
  
  Обережно рухаючись, вона встала і навшпиньках пішов до дверей, на ходу озираючись на своїх викрадачів. Як тільки вони її побачать, їй доведеться бігти. Але якщо вона побіжить зараз, то зробить занадто багато шуму, і вони відразу помітять, що вона намагається втекти.
  
  Один з чоловіків витягнув з-під машини маленьку металеву коробку. Він показав її босові, щоб той оглянув, і бос почав кричати.
  
  “ Радіомаяк. Ти чортів ідіот, Марк! Вони тепер знають, де ми! Вони могли переслідувати тебе весь день!
  
  Марк позадкував і підняв руки. “Легше, бос. Я облажався, я знаю, але ми можемо це виправити. Ці радіопристрої, вони не можуть творити дива, чи не так? Якщо хтось стежив за нами тут, їм доведеться обшукувати будинки по одному, щоб знайти нас. Марк озирнувся на інших чоловіків, щоб ті підтримали його. "Давай почекаємо в засідці, і якщо хто-небудь з'явиться, ми вб'ємо його".
  
  Бос повільно кивнув. Він сунув руку за пазуху і витяг короткий револьвер. “Це добре. Це може спрацювати. Хто-небудь, підніміться вгору і слідкуйте за дорогою. Я хочу знати, коли вони прибудуть. Він повернувся і вказав на порожній стілець. "І прив'яжіть, чорт візьми!"
  
  Його погляд зупинився на Кітті, яка була всього в декількох кроків від дверей. Кітті побігла.
  
  Двері були не замкнені. Вона штовхнула її і вискочила назовні. Вона була в провулку, який тягнувся уздовж гаража і вів до довгого двору, розділеному кількома різними будівлями. Вона не могла сказати, чи був хто-небудь з них зайнятий.
  
  Кітті кликала на допомогу. Вона, звичайно, продовжувала бігти, але людина може кричати і бігти одночасно. У Кітті це завжди непогано виходило.
  
  Вона встигла обійти будівлю, перш ніж чоловік на ім'я Марк наздогнав її. Він схопив її ззаду і затиснув рот рукою, заглушаючи крики Кітті. Кітті боролася з усіх сил, але змагання не було.
  
  Кітті здійснила свій грандіозний втечу, і він провалився. Їй кінець, і вона знала це.
  
  Глава 4
  
  Кітті не припинила чинити опір, навіть коли Марк затягнув її назад в гараж. Вона брикала, звивалася і люто билася, двічі майже збив нападника з ніг. Він практично жбурнув її на дерев'яний стілець. Кітті здригнулася від удару, але в одну мить знову опинилася на ногах. Та імпульсивна частина її мозку, яка відмовлялася сидіти спокійно, взяла верх. Все, про що вона могла думати, була єдина ідея втечі. Там були двері: вона повинна була дістатися до дверей.
  
  Двоє інших чоловіків схопили її за плечі і з силою кинули назад на стілець. Це було досить боляче, щоб вивести Кошеня зі стану зацикленості. Вона кілька разів похитала головою, намагаючись усвідомити той факт, що вона сидить, а не біжить. Нарешті, усвідомлені думки знову взяли гору, і її очі сфокусувалися на обличчі боса, пильно дивився на неї зверху вниз.
  
  Бажання втекти нарешті згасло, і Кітті в страху відскочила назад.
  
  "Це був дуже дурний вчинок, дівчинка", - прогарчав бос. "Ти пошкодуєш про це".
  
  Він брехав, і Кітті знала це. Це розлютило її.
  
  "Що ти можеш зробити такого, чого не планував заздалегідь?" - парирувала вона, хоча слова прозвучали з легким заїканням. “Збираєшся вбити мене двічі? Це все?"
  
  "Я ..." Бос погрозив їй пальцем, але, коли йому представили реальність, у нього не знайшлося заперечень. “Ну, ти все одно про це пошкодуєш. Саймон, принеси паяльну лампу!
  
  Кітті здригнулася, подумки обмірковуючи якийсь спосіб запобігти свою долю. Вона не могла втекти. Вона не могла битися. Всі вони були занадто великими і дуже швидкими.
  
  Умоляй, сказала собі Кітті. Умоляй про пощаду.
  
  За винятком того, що Кіті не могла вимовити ні слова. Її охопила паніка. Вона спробувала вирватися з рук чоловіків, які утримували її, але вони посилили хватку і притиснули її до стільця. Вона була в пастці.
  
  Кітті почала люто битися. Це було практично автоматично, вона робила це, коли її розум просто не міг більше справлятися. Найгірше було, коли вона була маленькою дитиною. З тих пір вона навчилася придушувати в собі більшу частину емоцій, але тепер страх, шум і крики боса були для неї непосильні.
  
  Вона похитала головою взад-вперед, намагаючись відчути що—небудь — хоч що-небудь! - крізь пелену страху і шуму. Вона відчула, як її голова стикнулася з чиїмось обличчям, і один з викрадачів закричав від болю. Від цього стало тільки гірше.
  
  Хтось кричав: “Ні! Ні! Немає!" Кітті знадобилося кілька секунд, щоб зрозуміти, що це вона.
  
  "Господи!" вилаявся бос. “ Хто-небудь, заткніть їй рот!
  
  Марко схопив Кітті за підборіддя, примушуючи її закрити рот і взявши голову до місця. Він пильно подивився Кітті в очі. "Я пропоную просто вбити її", - сказав він. "Менше проблем".
  
  Перш ніж хто-небудь ще встиг заговорити, пролунав гучний стукіт у бічні двері. Викрадачі обернулися, і Кіті подивилася повз Марка, щоб подивитися, що відбувається.
  
  В дверях стояв чоловік з парасолькою в руках, яким він постукував по дверях, щоб привернути загальну увагу. Чоловікові було під сорок, і у нього був трохи опуклий підборіддя, що надавало йому схожості з англійським бульдогом. Він був дуже елегантно одягнений у твідовий костюм і такий же казанок і ввічливо посміхався, коли всі поверталися до нього.
  
  “Я кажу! Грубити юної леді? Абсолютно неприйнятно. Джентльмен цього не потерпить".
  
  Бос скорчив гримасу. “ Прайс.
  
  "Іван".
  
  Чоловік по імені Прайс увійшов в гараж з виглядом людини, що вийшла на денну прогулянку. "Я почув крики і вирішив поглянути", - сказав він. “ Пощастило, що я це зробив. Чому б тобі не відпустити юну леді, Айвен? Це залишиться між нами.
  
  "Вона не з ваших?" Бос здавався здивованим.
  
  “ Абсолютно точно, що ні. Містер Прайс кивнув Кітті і ввічливо підняв капелюха. “ Не хвилюйтеся, міс, ми доставимо вас в цілості й схоронності буквально через хвилину.
  
  Бос притиснув дуло револьвера до скроні Кітті. Кітті заплющила очі і стала чекати пострілу.
  
  "Приймаєш бажане за дійсне, Прайс", - сказав бос. “Але якщо ти спробуєш що-небудь зробити, дівчина помре. Тепер кидай зброю".
  
  Кітті відкрила одне око. Бос погрожував. Він не планував вбивати її. Поки що.
  
  Містер Прайс відкинув парасольку і підняв порожні руки. "Я беззбройний, Айвен", - сказав він. “Чому б тобі не відплатити мені тим же? Давай владнаємо це як джентльмени".
  
  Бос усміхнувся і кивнув своїм людям. "Візьміть його". Але коли двоє викрадачів підійшли до містера Прайсу, бос завагався. “Хвилинку. Ви сказали 'Ми ви в цілості й схоронності.' Що ти мав на увазі?, ми?"
  
  Відповідь пролунав з-за його спини, виголошений жінкою з холодним тоном і різким мейфейрским акцентом: "Він мав на увазі, що тобі не слід залишати свої вікна відкритими, Айвен".
  
  Кітті підняла очі, і бос, обернувшись, побачив даму в синьому, що стоїть позаду нього. Одна з її рук вже була стиснута в кулак. Коли бос повернувся, жінка вдарила його по обличчю і поклала на підлогу гаража. Його револьвер покотився по підлозі і зник під машиною.
  
  "Як раз вчасно, місіс Сінгх!" - вигукнув містер Прайс.
  
  "Потрібно старатися бути пунктуальним, Прайс", - крикнула у відповідь місіс Сінгх.
  
  Двоє чоловіків, які тримали Кітті, відпустили її і позадкували, потягнувшись за найближчим зброєю, яке було під рукою. Один витягнув ножа, в той час як інший схопив брухт з найближчого столу.
  
  Місіс Сінгх встала перед Кітті. “ Знайдіть яке-небудь укриття, - тихо сказала вона, повернувшись обличчям до двом чоловікам. Вона уперла руки в боки і гукнула їх: “Тоді ходімо. Хто перший?"
  
  Це був дурний питання, тому що обидва чоловіки напали на неї одночасно, але вони, здавалося, були стривожені бравадою місіс Сінгх. Їх побоювання були цілком обгрунтованими. Коли вони накинулись на неї, вона пірнула під лом і зустріла чоловіка з ножем двома ударами кулаків в живіт. Через гараж троє викрадачів кинулися на містера Прайса, в той час як останній побіг на допомогу двом б'ються місіс Сінгх.
  
  Кітті була оточена шумом і насильством. Вона пригибалась і закривала голову руками, здригаючись щоразу, коли чула, як когось б'ють. Це було не так, як у фільмах. Звук був м'якше, але більш відчутним. Кітті практично відчувала кожен удар. Вона спробувала набратися хоробрості, щоб подивитися на бій, але не змогла. Її розум метався по колу, розриваючись між імпульсами сховатися й утекти, і замішання змушувало її приковуватися до місця.
  
  Параліч страху раптово був порушений, коли один з викрадачів впав на підлогу перед нею. Кітті скрикнула і кинулася бігти, перекинувши стілець.
  
  Бій швидко перейшло в інше русло. Містер і місіс Прайс Сінгх тепер стояли спина до спини, оточені рештою п'ятьма чоловіками, які, здавалося, були сповнені рішучості убити їх обох, якщо буде потрібно, чисельною перевагою.
  
  Кітті перевела погляд на бічні двері. Вона була відкрита. Вона могла втекти. Але тоді, щодо її таємничих рятівників? Вони прийшли сюди не для того, щоб врятувати її, але все одно врятували. Кітті знала, що якщо втече, то ніколи собі цього не пробачить.
  
  Але що ж робити?
  
  Її погляд метнувся до штабелю коробок в іншому кінці кімнати. Це було зовсім поруч з місцем бійки. Хороший поштовх звалив би все це і вразив принаймні двох викрадачів. Це дещо вирівняло б обстановку.
  
  Раз, два, три, вперед", - подумала Кітті.
  
  Вона не поворухнулася.
  
  Раз, два, три, вперед! беззвучно повторила вона.
  
  Вона залишалася прикутою до місця. Туман паніки був занадто сильний. Здавалося, що її тіло зроблене із свинцю. Це було все, що вона могла зробити, щоб не зіщулитися, не кажучи вже про те, щоб побігти назустріч небезпеці.
  
  Ні, ти повинна це зробити! Кітті переконувала себе. Ти не можеш ховатися і нічого не можеш робити!
  
  Кітті підбадьорилася і кинулася до скриньок. Викрадачі не звертали на неї ніякої уваги. Тепер їх залишилося четверо, але містера Прайса і місіс Сінгх теж кілька разів ударили. На красивому білому светрі місіс Сінгх була кров, а маскарадний костюм містера Прайса був подекуди порізане ножами.
  
  Ти можеш це зробити, Кошеня. Так зроби це.
  
  Кітті вперлася руками в коробку на рівні очей і штовхнула щосили. Всередині було щось важке, що опирався їй, але вона вперлася ногами і продовжувала штовхати. Коробка почала ковзати вперед.
  
  Біля крісла відбулося рух. Кіті подивилася і побачила, що бос підвівся, потираючи особа в тому місці, куди його вдарила місіс Сінгх. Вони з Кітті втупилися один на одного, і на мить Кітті була впевнена, що він збирається прийти за нею. Замість цього бос скористався моментом і побіг через кімнату. Мить Кіті почула скрегіт відкривається гаражної двері. Бос тікав, як боягуз.
  
  Залишайся зосередженим. Коробки.
  
  Кітті зробила останній сильний поштовх, і стопка коробок впала на бійця. Дві верхні коробки з гуркотом приземлилися, зачепивши трьох викрадачів і збивши з ніг двох. містер Прайс теж відскочив назад, щоб уникнути удару, але, повернувшись до Кітті, він, здавалося, відчув полегшення.
  
  "Пребагато вдячний, міс," сказав він, піднімаючи капелюх в її честь.
  
  Місіс Сінгх збила з ніг останнього викрадача одним-двома швидкими ударами і подивилася в сторону Кітті. “ Мені здавалося, я веліла тобі сховатися.
  
  "Так, міс, - лагідно відповіла Кітті. Вона помовчала і додала: "Я цього не робила".
  
  "Я бачу це", - сказала місіс Сінгх.
  
  Їх перервав рев двигуна. Кітті і її рятувальники обернулися як раз вчасно, щоб побачити, як одна з машин в'їжджає у двір, її шини верещать і залишають гумові сліди на підлозі. Бос сидів за кермом. Він виглядав переляканим, але рішучим.
  
  Містер і місіс Прайс Сінгх підбігли до дверей гаража і подивилися, як вона від'їжджає.
  
  "Чорт візьми!" - вигукнула місіс Сінгх. “ Якщо ми втратимо Івана, вся операція піде нанівець. "Вона махнула рукою в бік розкритих на підлозі викрадачів. “ Цих хлопців можна замінити.
  
  Містер Прайс спохмурнів і витягнув блокнот і олівець з кишені піджака. “ Ви запам'ятали який-небудь номер машини? Я думаю, там була буква "А".
  
  Місіс Сінгх похитала головою. “Там було п'ять або два, я думаю. Він їхав надто швидко, щоб я могла розгледіти більше".
  
  "Ну, принаймні, це те, з чим можна продовжувати". містер Прайс намагався виглядати впевненим, але Кітті відчула його поразку.
  
  "Хм..." нерішуче почала Кітті. Вона не була впевнена, чи варто їй перебивати.
  
  "Так?" - запитав містер Прайс.
  
  "Я— ем— я побачила номер машини," пояснила Кітті. “ Думаю, все.
  
  "Правда?" запитала місіс Сінгх, кинувши на Кітті погляд, в якому змішалися скептицизм і підозра. “ Ти бачила це лише мить. Ти впевнена?
  
  “ Абсолютно впевнений, міс. У мене іноді виникають проблеми з іменами, але я завжди запам'ятовую обличчя та цифри.
  
  "Особи та цифри?" повторила місіс Сінгх, все ще не зводячи очей з Кітті.
  
  Кітті відвела погляд. У місіс Сінгх був дуже напружений погляд, який Кітті було важко витримати. Але вона точно запам'ятала номер машини. Вона закрила очі, щоб уявити це, як фотографію, запечатлевшуюся у неї в голові, і вимовила це вголос. Коли вона знову відкрила очі, то побачила містера Прайса, який щось строчив у своєму блокноті з дуже задоволеним виглядом.
  
  "У будь-якому випадку варто спробувати", - сказав він. “Я подзвоню з телефону на вулиці на випадок, якщо цей телефон прослуховувався. Ми ж не хочемо попереджати співвітчизників Івана, чи не так?"
  
  "Ні, якщо ми зможемо уникнути цього", - погодилася місіс Сінгх. “Іди. Я догляну за нашою новою подругою". Вона повернулася до Кітті. "До речі, хто ти така?"
  
  "Ем," заїкаючись, пробурмотіла Кітті, "Кетрін Грейнджер, але всі звуть мене Кітті".
  
  Містер Прайс посміхнувся у відповідь і підняв капелюха. “Кітті Грейнджер, дуже приємно познайомитися. Я містер Прайс, це місіс Сінгх. Ми працюємо на уряд Її Величності".
  
  Глава 5
  
  "Ви шпигуни!" Кітті вигукнула, надто схвильована, щоб притримати мову. Іван і його люди, ймовірно, теж були шпигунами, але це були британські шпигуни! Корольова, країна і все таке! Це означало, що вони були на її боці, і все це жахливе випробування нарешті закінчилося.
  
  Містер Прайс випростався, як птах зі скуйовдженим пір'ям. “Звичайно, ні! Шпигунство - це те, чим займається інша сторона. А тепер, якщо ви, леді, вибачте мене, мені потрібно зробити телефонний дзвінок.
  
  Містер Прайс швидкою ходою поспішив назовні. Кітті дивилася йому вслід, поки він не зник з очей, а потім перевела погляд на місіс Сінгх. Жінка вивчала її, схрестивши руки на грудях і піднявши брову.
  
  “ У мене неприємності, міс? - Нервово запитала Кітті.
  
  "Господиня", - було виправлення. “І це ще належить з'ясувати. Ви були зі мною в автобусі, чи не так? Дівчина, яка хотіла мою газету".
  
  "Всього лише кросворд," сказала Кітті.
  
  “ Як ти тут опинився? - запитав я.
  
  Кошеня завозився, граючи з її пальці нервово. Все було настільки величезним, кілька хвилин тому, але прямий розмова дійсно була найгірший.
  
  "Ну, ем, бачте, цей чоловік, Хіггінс, повернувся в автобус після того, як ви пішли за ним".
  
  “Я знаю. Я була там", - сказала місіс Сінгх.
  
  "І мені стало цікаво", - пояснила Кітті.
  
  На цей раз місіс Сінгх вигнула обидві брови. “Цікаво?"
  
  Кітті кивнула. “Цікаво. Я іноді так роблю. Тому, коли містер Хіггінс через кілька хвилин вийшов з автобуса, я пішла за ним, щоб подивитися, чим він займається". На її обличчі з'явилося незручне вираз збентеження. Вона прекрасно розуміла, наскільки абсурдно це звучить.
  
  Що б місіс Сінгх не думала про це поясненні, вона ніяк не відреагувала. Замість цього вона запитала: “І так вони тебе зловили? Хіггінс бачив тебе?"
  
  “ О, ні, міс— е-е, господиня. Кітті похитала головою. “ Хіггінс ні разу не бачив мене, у всякому разі, протягом п'яти кварталів, поки я йшла за ним. Бачиш, я вмію залишатися непоміченим.
  
  Місіс Сінгх скептично обдумала слова Кітті. Лежав на землі один із чоловіків почав стогнати і соватися на місці, тому місіс Сінгх опустилася на коліна, зняла з нього ремінь і використовувала його, щоб перев'язати йому зап'ястя, перш ніж він зміг як слід прокинутися. Потім вона почала пов'язувати інших викрадачів, продовжуючи свій допит.
  
  “Як зробив тебе спіймали?"
  
  “ Ну, цей чоловік, Хіггінс, трохи випередив мене, тому що мені треба було триматися подалі від сторонніх очей, і я збирався відмовитися від переслідування, але побачив цю позначку крейдою на стіні і ...
  
  "Відмітка крейдою?" запитала місіс Сінгх.
  
  “ Просто маленька лінія крейдою на цеглі. Я побачив це і я ...
  
  "І тобі цікаво?" закінчила за неї місіс Сінгх.
  
  "Так, господиня". Кітті знизала плечима. “Потім я помітила, що там відвалився цегла, тому я вийняла його з стіни, а всередині була невеличка каністра з плівкою. Так що я зрозумів, що тільки пара головорізів цього хлопця Івана чекали мене в машині в кінці кварталу і бачили мене. Я намагався втекти, але вони схопили мене і 'доставили' сюди. Я думаю, вони хотіли вбити мене, поки не з'явитеся ви з містером Прайсом. Вони думали, що я працюю на вас.
  
  "Я розумію, звідки у них ця ідея", - сказала місіс Сінгх. Вона схрестила руки на грудях і схилила голову набік, дивлячись на Кітті. “Що ти взагалі робила в автобусі? Хіба ти не повинен бути в школі?"
  
  "Мені шістнадцять," пояснила Кітті.
  
  Місіс Сінгх спохмурніла. “Я розумію, що за законом тобі дозволено залишати школу, якщо ти хочеш. Я запитала, хіба ти не повинна бути там?"
  
  Кітті зітхнула. “Бачиш, це мій батько. Мені потрібно, щоб я працювала в сімейному магазині з тих пір, як померла моя мама". В той момент, коли вона це сказала, вона зрозуміла, що це було занадто багато інформації, і замовкла.
  
  Вираз обличчя місіс Сінгх пом'якшало. “ Мої співчуття у зв'язку з втратою. Вона зробила паузу, коли містер Прайс приєднався до них. “ Хороші новини?
  
  "Поліція шукає машину Івана", - відповів містер Прайс. “Він скоро відмовиться від неї, але, сподіваюся, ми мали на нього якийсь тиск. Ти знаєш, я і не знала, що він повернувся в країну.
  
  "Айвен - поганий гравець", - сказала місіс Сінгх. “Він завжди з'являється. Ти пам'ятаєш Каїр?"
  
  Містер Прайс задумливо посміхнувся. "Я пам'ятаю чудовий вечерю на березі Нілу з чарівною супутницею".
  
  Місіс Сінгх закотила очі. "Я більше думала про засідці за десять хвилин до початку другої страви".
  
  "Так, я забув про цю частини". Містер Прайс знизав плечима і весело потер руки. "Отже, що ви дізналися про нашому юному другові?"
  
  Місіс Сінгх коротко виклала те, що розповіла їй Кітті.
  
  Містер Прайс кинув на Кітті суворий погляд. “ Цікава історія.
  
  "Я думаю, вона говорить правду", - сказала місіс Сінгх.
  
  "Так!" Кітті вигукнула. “Чесне слово! Все це було помилкою!"
  
  "Можливо," сказав містер Прайс. Він підійшов до драбини і піднявся на кілька сходинок. "А поки, я думаю, нам варто оглянути це місце, перш ніж прибуде поліція і влаштує безлад".
  
  "Відмінна ідея, Прайс", - сказала місіс Сінгх.
  
  Вона взяла Кітті за руку і повела її вгору по сходах. Кітті нервово озиралася по сторонах. Жоден з шпигунів не здавався загрозливим, але після того, що тільки що сталося, Кітті було важко зберігати спокій по відношенню до незнайомців.
  
  Кабінет нагорі виглядав звичайним чином, і Кіті не могла уявити, щоб хтось використовував його в незаконних цілях. Вона сіла в крісло біля стіни і склала руки на колінах, намагаючись не заважати, поки містер і місіс Прайс Сінгх рилися в письмовому столі і двох картотечних шафах в кімнаті. Вона мовчки спостерігала за ними, помічаючи зростаюче розчарування на їхніх обличчях. Два шпигуна не знаходили потрібної інформації.
  
  В кімнаті було щось таке, чого Кітті стало не по собі, і вона поерзала на стільці, намагаючись зрозуміти, що саме. Ось що вона відчувала, коли столове срібло було кривим або коли хтось залишив книгу стирчати на полиці. Щось було не на своєму місці, наприклад, відмітина крейдою або бита цегла, з-за яких почалися всі ці неприємності.
  
  Погляд Кітті ковзнув по далекій стіні, слідуючи за шорсткістю дерева. Пальці на одній руці несвідомо зігнулися, як ніби вона проводила кінчиками пальців по стіні, відчуваючи текстуру. Звичайно, насправді вона не могла цього відчути: просто іноді це робили її руки, коли вона була на чомусь зосереджена.
  
  Після третього обходу вона виявила, що її турбувало. Дерев'яні панелі на середині стіни були іншими. Кітті встала і пройшлася по кабінету повільними, майже механічними кроками. Її очі були зосереджені на стіні, шукаючи обриси невідповідного дерева. Шов був майже непомітний, але він був на місці.
  
  "Що ти робиш?" Запитала місіс Сінгх.
  
  Кітті озирнулася через плече і побачила, що два шпигуна спостерігають за нею.
  
  "Хм ..." Кітті нервово переступила з ноги на ногу і вказала пальцем на панелі. “Там стіна інша. Я думаю, дерево замінили".
  
  Містер Прайс відійшов від столу і приєднався до Кітті. “ Правда? По-моєму, все виглядає так само, але... - Він провів кінчиками пальців по стіні, куди вказала Кітті. Це зайняло у нього кілька часу, але врешті-решт він знайшов шов, який виявила Кітті. містер Прайс притулився вухом до стіни і постукав по ній кісточками пальців, і те, що він почув, змусило його посміхнутися з непідробним захватом. “Ага! Я думаю, там ззаду є сейф. Розумна дівчинка".
  
  Кітті, захоплена зненацька цим компліментом, схилила голову і пробурмотіла: "Спасибі".
  
  "Це ми повинні дякувати вас", - відповіла місіс Сінгх. Вона оглянула дерев'яні панелі. "Я не думаю, що помітила б це, поки ми не почали розбирати стіни".
  
  Вона сунула руку в рукав і витягла щось довге й металеве, на зразок викрутки, але, очевидно, зброю. Очі Кітті розширилися при вигляді цього, і вона відступила назад.
  
  "Не хвилюйся, Кітті, це для стіни, а не для тебе", - сказала місіс Сінгх.
  
  Разом місіс і містер Сінгх Прайс почали відсувати дерев'яні планки від стіни, поки маленька панель не відкрилася, оголивши металевий сейф.
  
  "Ви тільки подивіться на це, місіс Сінгх?" - задумливо промовив містер Прайс.
  
  "Я дивлюся, Прайс", - відповіла місіс Сінгх. "Я бачу сейф, а ключа немає".
  
  “ Повинно бути, Іван забрав його з собою.
  
  Місіс Сінгх кивнула. Вона постукала по своїм наручним годинником і додала: "Я також бачу наближається крайній термін, коли поліція прибуде і почне заважати нам".
  
  Містер Прайс розсміявся. "Не будь песимістом", - сказав він. “Я сподівався на шанс зламати сейф. Пройшла ціла вічність з тих пір, як я в останній раз спробував що-небудь з цього.
  
  "Це-то мене і непокоїть", - сказала йому місіс Сінгх.
  
  Містер Прайс зробив розчароване обличчя, але дістав із внутрішньої кишені пальто невеликий набір відмичок і опустився на коліна, щоб оглянути замок.
  
  "Гм..." тихо промовила Кіті, боячись заговорити і перервати їх.
  
  "Так?" - запитала місіс Сінгх.
  
  “ А що буде зі мною, коли сюди приїде поліція? - Запитала Кітті.
  
  "Вони зададуть вам кілька запитань про те, що сталося", - відповіла місіс Сінгх. "Їм буде дуже цікаво, чому ви стежили за Хіггінсом".
  
  Кітті скорчила гримасу. "Я повинна з ними поговорити?" Думка про допиті в поліції змусила її занервувати. "Тільки, якщо мій батько дізнається, що я потрапила в біду, він буде в люті".
  
  "Не хвилюйся, вони будуть обережні", - запевнив її містер Прайс. “Я старий друг глави Спеціального відділу. У нас домовленість".
  
  “ Спеціальний підрозділ? - Недовірливо перепитала Кітті. “ Спеціальний підрозділ столичної поліції?
  
  "Так, вони проводять всі арешти, пов'язані зі шпигунством", - сказала місіс Сінгх. “Прайс і я схожі на MI5. Ми розслідуємо, але насправді нікого не можемо затримати".
  
  "А що, якщо виникне проблема, з якою Спеціальний підрозділ не зможе впоратися?"
  
  "Тоді..." місіс Сінгх ретельно підбирала такі слова. "Тоді ніяких арештів робити не потрібно, зрозуміло?"
  
  Кітті здригнулася. “ Так, місіс.
  
  Глава 6
  
  Поліцейські з Особливого відділу прибули приблизно через двадцять хвилин і почали обшукувати кожен дюйм гаража у пошуках доказів. Людей Івана вивели в наручниках, як ніби все це було звичайною справою. Ніхто, здавалося, не здивувався, побачивши містера Прайса або місіс Сінгх, або, принаймні, поліцію попередили, щоб вона не втручалася у справи двох шпигунів. Містер Прайс сфотографував вміст сейфа, але залишив документи всередині, щоб поліція конфіскувала. Однак рулон плівки зник у кишені містера Прайса, і про це нічого не було сказано.
  
  Один із співробітників Спеціального відділу посадив Кітті в головній частині гаража і взяв у неї свідчення під пильними поглядами містера Прайса і місіс Сінгх. Кітті пояснила, що бачила, як Хіггінс дивно поводився в автобусі, і пішла за ним з наміром повідомити про нього першого ліпшого поліцейському. Це здавалося більш правдоподібним, ніж визнання, що нею опанувало цікавість, без якого-небудь мотиву або плану, крім цього.
  
  Інтерв'ю тривало близько півгодини, і до кінця його Кітті була на грані того, щоб закричати, просто щоб все це припинилося. Весь день був суцільним кошмаром, і допити знову і знову истрепали її нерви майже до межі.
  
  Але вона не зламалася. Вона зберігала холоднокровність, сидячи, міцно склавши руки на колінах, щоб вони не тремтіли. Під своїм стільцем вона повільно рухала однією ногою взад-вперед, щоб трохи зняти напругу, і це допомогло їй пережити найгірше.
  
  Вона також змусила себе виглядати засмученою і переляканою, як це роблять дівчата у фільмах: на грані сліз, але не зовсім плаче, відчуває полегшення від того, що її врятували, і все таке. Насправді, чим більше Кітті розбудовувалася, тим тихіше вона ставала, намагаючись сховатися від світу, поки не придумає, як втекти. Але поліція вважала б це підозрілим, тому вона вчинила навпаки, і, схоже, це спрацювало.
  
  В кінці поліцейський записав її адресу і встав. “Добре, міс, ви вільні. Мої співчуття у зв'язку з вашим випробуванням".
  
  "Спасибі, сер," вигукнула Кітті. “ Я не хотіла нічого поганого, клянуся. Я лише намагалася допомогти.
  
  Це було правдою, навіть якщо більш дрібні деталі були спотворені.
  
  "Послухайте моєї ради, юна леді", - сказав поліцейський. “Наступного разу надайте розслідування професіоналам. Якщо побачите щось підозріле, відразу ж знайдіть поліцейського, замість того, щоб переслідувати незнайомця. Для тебе це могло закінчитися дуже погано.
  
  Кіті схилила голову й пробурмотіла: "Так, сер".
  
  "Вона у вашому розпорядженні", - сказав поліцейський містерові Прайсу.
  
  "Пребагато вдячний, детектив," відповів містер Прайс, доторкаючись до полів капелюха. Він посміхнувся Кітті, а потім перевів погляд на свого партнера. "Я думаю, міс Грейнджер саме час відправитися додому, ви згодні, місіс Сінгх?"
  
  "Цілком", - сказала місіс Сінгх. Вона покликала Кітті. “Підемо, я тебе підвезу. Моя машина на вулиці".
  
  Кітті послідувала за місіс Сінгх на вулицю. Ще кілька поліцейських з Особливого відділу прочісували навколишні будівлі у пошуках доказів. Кітті прискорила крок, щоб уникнути їх. Прямо зараз натовпу людей були останніми, з чим їй потрібно було мати справу.
  
  Машина місіс Сінгх була припаркована за рогом. Це був простий чорний седан, і виглядав він набагато менш ефектно, ніж сама місіс Сінгх. Це здивувало Кітті. Вона чекала чогось примітного.
  
  Місіс Сінгх помітила вираз її обличчя і усміхнулася. “ Розчарована?
  
  "Ні, місіс," швидко відповіла Кітті. “ Я просто припустила, що це буде трохи більш ... хвилююче?
  
  "Чесно кажучи, технічно це машина Прайса", - сказала місіс Сінгх, коли вони забралися всередину. "Я дійсно волію щось з трохи більшим франтівством і прискоренням, але насправді ви не можете слідкувати за людьми в місті на Lotus Elan ".
  
  “ Місіс, як ви мене знайшли? - Запитала Кітті, коли вони їхали.
  
  “Ми знайшли тебе з-за твого крику", - сказала місіс Сінгх. “Це розумно. Я думаю, ти намагалася втекти?"
  
  Кітті кивнула.
  
  “ Ну, це-то і врятував тобі життя. Що стосується пошуку гаража...
  
  "Цей чоловік, Айвен, сказав, що ви користувалися радіоприймачем," втрутилася Кітті. Потім вона закрила рот. Перебивати було неввічливо, і вона не була впевнена, що це хороша ідея - розповідати про те, що вона підслухала.
  
  Місіс Сінгх усміхнулася і відкрила бардачок перед Кітті. Всередині було щось, схоже на маленький телевізор.
  
  "Минулої ночі нам вдалося встановити "жучок" на одну з машин Івана", - пояснила вона. “ Прайс вистежував його весь ранок, і після того, як Хіггінс вислизнув від мене, він підібрав мене, і ми вирушили шукати притулок Айвена. На щастя для тебе, ми це зробили.
  
  "Так, місіс," погодилася Кітті.
  
  "До речі, це був спритний трюк з поліцейським", - додала місіс Сінгх.
  
  Кітті завмерла від страху. “ Який трюк?
  
  "Акт про врятованої дівчини". Місіс Сінгх тихо розсміялася. "Сама робила це кілька разів, але у тебе це виходить від природи".
  
  "Я не брехала!" Кітті наполягала. “Чесно! Просто, коли я нервую, я стаю такою тихою, і я подумала, що це може виглядати підозріло! Я нічого не зробив, клянусь!
  
  "Я знаю", - сказала місіс Сінгх з усмішкою. "Якби я все ще не довіряла вам, міс Грейнджер, у нас зараз був би зовсім інша розмова".
  
  Деякий час вони їхали мовчки, прямуючи в Іст-Енд. Майже машинально Кітті місіс Сінгх адреса магазину свого батька, коли її запитали, а все інше час підпирала щоку рукою і дивилася у вікно, спостерігаючи за пропливають повз будівлями. Вона ніколи раніше не їздила на машині, навіть у таксі. Це сильно відрізнялося від автобуса: тихіше, набагато менш хаотично. Кітті знаходила дивно розслаблюючим просто сидіти там і дивитися ні на що, зокрема, насолоджуючись тим, що її не розчавила натовп незнайомців.
  
  Через деякий час місіс Сінгх озирнулася і запитала: "Ти сказав, що добре розбираєшся в цифрах і осіб, це вірно?"
  
  Кітті підняла очі, вражена тим, що до неї звернулися. “Ем, так, місіс. Я просто... іноді дещо згадую".
  
  “ Ти теж дещо помічаєш. Наприклад, та потайна панель в сейфі.
  
  "Я помічаю, коли щось здається недоречним", - сказала Кітті. “У цьому немає нічого особливого. Ви могли б зробити те ж саме, не так, місіс?"
  
  Місіс Сінгх злегка знизала плечима. “Я цього навчена. У тебе є вправність. Є різниця". Вона помовчала. “Ми обігнали вантажівка на останньому перехресті. Якого вона була кольору?"
  
  "Що?" Кітті запитала в замішанні. Навіщо питати про щось подібне? За ними стежили?
  
  “ Вантажівка. Якого він був кольору? Мені просто цікаво, чи помітили ви.
  
  Кітті заплющила очі й уявила всі машини, повз яких вони недавно проїхали. Спогади промайнули в її голові, і деякі з них були нечіткими або скуйовдженим, але там був тільки один вантажівка.
  
  "Червоний, я думаю".
  
  “ А машина, повз яку ми тільки що проїхали?
  
  Кітті моргнула. Вона ледве встигла помітити це, так як була зайнята думками про вантажівці.
  
  “ Синій? Ні, почекай — жовтий.
  
  Місіс Сінгх схвально кивнула. "Непогано".
  
  Кітті все ще була збита з пантелику питаннями. “ Це гра чи щось в цьому роді?
  
  "Можна назвати це і так", - відповіла місіс Сінгх. “Дивись на дорогу і постарайся все запам'ятати. Подивимося, що ти помітиш".
  
  
  Насправді це виявилася досить забавна гра на пам'ять і дуже хороший спосіб скоротати час в дорозі. Кітті дивилася на дорогу, і кожні кілька хвилин місіс Сінгх просила її згадати що-небудь, повз чого вони тільки що проїхали. Кітті правильно відповідала на більшість питань, але навіть коли вона збивалася, це її не турбувало. Це відволікало, а її розум відчайдушно потребував відволіканні.
  
  Нарешті вони дісталися до кварталу, де жила Кітті, і місіс Сінгх висадила її на вулиці недалеко від магазину.
  
  “ Спасибі, що підвезла, місіс, - сказала Кітті, виходячи з машини.
  
  Місіс Сінгх підняла брови. “ Підвезти, а не врятувати?
  
  Кітті зніяковіло скривилася. “ І це теж, звичайно.
  
  Жінка посміхнулася. “Добрий день, міс Грейнджер. Постарайтеся триматися подалі від неприємностей".
  
  Кітті кивнула. Вона проводила поглядом отъезжающую машину місіс Сінгх, перш ніж попрямувала вгору по вулиці до сімейного магазину. Він стояв на розі, коли був відмінним місцем для покупців, але тепер його затмевало майже всі навколо. Будівлю було реліквією минулого століття, і ніякі ремонтні роботи більше не змогли б приховати цей факт.
  
  Кітті увійшла всередину і відчула знайомий запах м'яса, крему для взуття і нафталіну. Там були наполовину заповнені полиці з дрібними товарами і прилавок, де батько Кітті обслуговував покупців і подавав в'ялене м'ясо і закуски, які ніхто не їв.
  
  Містер Грейнджер стояв за прилавком, виставляючи на продаж піднос з цукровими цукерками. Покупців не було. Їм пощастило, що вони отримували по дві-три цукерки на день. Так було вже багато років. Виручки ледь вистачало, щоб триматися на плаву, але батько Кітті і чути не хотів про продаж закладу. Воно належало родині протягом п'яти поколінь. Чоловік не міг просто так піти від історії п'яти поколінь, навіть ризикуючи померти з голоду.
  
  “Кітті! Ти повернулася!" - вигукнув батько. Пройшло кілька годин, але недостатньо, щоб Кітті закінчила свій похід в музей.
  
  "Так, тато," відповіла Кітті.
  
  Містер Грейнджер поспішно обійшов стійку і взяв Кітті за плечі. Він вдивився в неї, шукаючи ознаки занепокоєння. Кітті сховала останні сліди свого недавнього засмучення і посміхнулася. Немає причин засмучувати її батька. Це призвело до неприємностей.
  
  “Ти дуже рано. Щось трапилося?"
  
  "Ні, тату, - відповіла Кітті, хитаючи головою. Ну, вона повинна була щось сказати. Вона весь тиждень твердила про відвідування Британського музею. "Я, ем ... Там було дуже людно, тому я не затримався надовго".
  
  Це було правдоподібне виправдання. Таке траплялося й раніше, на самому справі. Одного разу, кілька років тому, Кітті була настільки захоплена натовпом, що ховалася прямо там, не в силах поворухнутися майже двадцять хвилин. Однак вона подбала про те, щоб це ніколи не повторилося. Тепер вона шукала ознаки паніки до того, як вони почалися, і втекла до того, як почалося найстрашніше. Так було безпечніше.
  
  "О, Кітті", - сказав її батько. Його тон був співчутливим, але також і жалісним, що тільки погіршило ситуацію. "Тобі слід було просто залишитися вдома, як я і говорив".
  
  Кітті прикусила губу, щоб не заперечити. Її завжди дратувало, коли батько так з нею розмовляв. Тобі слід було ... як я і говорила. Наче він знав краще Кітті. Як ніби він розумів, що вона думала чи відчувала. Як ніби він мав хоч найменше уявлення про те, через що вона пройшла, коли її охопила паніка або припадки. Сьогодні вона мало не померла, але якщо вона хоч що-небудь скаже про це, її батько буде вести себе так, ніби вона була винна в тому, що взагалі кудись пішла.
  
  "Я знаю, тато," тихо сказала Кітті.
  
  Містер Грейнджер посміхнувся. “Втім, все в порядку. Тепер ти в безпеці зі своїм старим татом. Чому б тобі не надіти фартух і не глянути на склад для мене? Я не можу придумати ні "ід, ні решку" з твоїх винаходів.
  
  Кітті знову довелося зупинити себе. Інвентарний список був у повному порядку. Вона наполегливо працювала, щоб переконатися, що все враховано і чітко зазначено. Чому її батькові іноді доводилося бути таким тупим?
  
  Замість цього вона сказала: “Добре, тату. Але спочатку я, мабуть, ненадовго піднімуся нагору. Мені просто потрібно трохи тиші".
  
  "Як хочеш", - сказав її батько. Він суворо додав: “Але не затримуйся надовго. Якщо ти не використовуєш свій вихідний, у нас є робота".
  
  “ Як завжди, - пробурмотіла Кітті, йдучи.
  
  "Що це?" - запитав я.
  
  "Нічого!"
  
  Кітті вийшла в задній коридор і піднялася по сходах на їхній будинок над магазином. Вона увійшла в свою кімнату і сіла біля вікна, що виходить на вулицю. Зовні люди жили своїм звичайним життям, не цікавлячись ні нею, ні тим, що з нею тільки що сталося. Всі вони стали звичайними. Вона була просто нудною. Нудна і дивна. Дивна маленька Кіті Грейнджер, яка лякалася натовпу, слідувала за підозрілими людьми по провулках і була викрадена. Сьогоднішній день був таким жахливим, і все ж це, ймовірно, було єдиною хвилюючою річчю, яка коли-небудь з нею траплялася.
  
  Зітхнувши, Кітті плюхнувся назад на ліжко і потягнулася за книгою в сумочці. Принаймні, це заспокоювало. Тут, одна в своїй кімнаті, вона відчувала себе в безпеці. Тут вона могла бути самою собою. Вона могла бути дивною, мишачою і нецікавою, і ніхто не заподіяв би їй за це шкоди.
  
  Розділ 7
  
  Кілька тижнів потому Кітті прислуговувала за прилавком, коли двері магазину відчинилися і увійшла місіс Сінгх. Вона була одягнена модно, але менш драматично: зелена сукня, білі рукавички і капелюшок-пігулку в тон. Вона виглядала так, немов їй слід було робити покупки в Вест-Енді, а не тут, на Сході.
  
  Кіті швидко закінчила зі своїм покупцем, лише на мить відірвавши погляд від місіс Сінгх, поки та пробиралася уздовж полиць, оглядаючи вміст. Як тільки покупець пішов, місіс Сінгх підійшла до прилавка. До того часу з задньої кімнати з'явився батько Кітті, несучи під пахвою дві порції салямі. При вигляді місіс Сінгх він зупинився, не знаючи, що з нею робити.
  
  "Про," сказав він хрипко. “ Добрий день, міс...
  
  “ Взагалі-то, це місіс Ніша Сінгх. Я просто проходив по вулиці і подумав, що хотів би зазирнути у ваш магазин зсередини.
  
  Місіс Сінгх була дуже привітна та ввічлива, але це тільки змусило містера Грейнджера вести себе грубіше. Він повісив сосиски на гачок за прилавком і спохмурнів.
  
  "Тут не так вже багато шикарних леді", - сказав він. "Ти впевнений, що потрапив в потрібне місце?"
  
  Кітті яскраво почервоніла від ніяковості і вигукнула: "Не будь грубим, тато!" Вона повернулася до місіс Сінгх і запитала: "Що я можу вам запропонувати, місіс?"
  
  "Взагалі-то, я прийшла побачитися з тобою", - сказала місіс Сінгх. "У вас є хвилинка, щоб поговорити?"
  
  Питання застав Кітті зненацька. Вона глянула на батька і побачила, як він примружився, дивлячись на місіс Сінгх.
  
  "Яке у вас діло до моєї доньки?" вимогливо запитав містер Грейнджер. Він подивився на Кітті. “ Ви знаєте цю жінку?
  
  "Хм..." Кітті запнулася. Вона поняття не мала, що сказати. Вона не могла сказати йому правду.
  
  Місіс Сінгх скромно посміхнулася і сказала: “Приношу свої вибачення, містер Грейнджер, будь ласка, дозвольте мені пояснити. Наші з вашою дочкою шляху випадково перетнулися в минулому місяці, і вона мало не врятувала мені життя".
  
  "Це так?"
  
  "У мене було в розпалі кілька дуже важливих зустрічей, і моя секретарка в той час просто порушила моє розклад", - пояснила місіс Сінг з абсолютною щирістю. Якби Кітті не знала мене краще, вона б легко повірила в цю історію. “За п'ятнадцять хвилин очікування автобуса ваша дочка чудово все переставила і врятувала мій бекон. Ваша дочка - дуже здібна молода жінка. Я впевнений, що вона успадкувала від свого батька.
  
  "О." Містер Грейнджер трохи надувся і здавався задоволеним. Тим не менш, скептицизм нікуди не подівся. “Так чому ти тут? Ти даєш їй нагороду або щось в цьому роді?
  
  Кітті застогнала. "Da!"
  
  "В деякому роді," відповіла місіс Сінгх. "Містер Грейнджер, я хотіла б запропонувати вашій дочці роботу".
  
  "Робота?"
  
  Здивування в голосі батька відповідало власним подив Кітті. Це здавалося несправжнім.
  
  "В якості мого секретаря", - пояснила місіс Сінгх. “Бачте, за останні два місяці я змінила п'ять різних секретарів, і всі вони були абсолютною поганню. Не можуть стежити за розкладом, не можуть поповнити рахунок. Двоє з них навіть друкувати не вміли!"
  
  "Кіті теж не вміє друкувати", - сказав містер Грейнджер, що було неправдою.
  
  "Так, я вмію, тато," перебила Кітті. “ Мама навчила мене, пам'ятаєш?
  
  Її батько пробурчав. “О, ну так. Все одно — не можу її відпустити". Він кинув на Кітті суворий погляд. “ Ти потрібен мені в магазині, чи не так? не можу ж я все робити сам.
  
  Місіс Сінгх тихенько кашлянула. “Містер Грейнджер, я можу запевнити вас, що зарплата, яку я пропоную, дуже конкурентоспроможна. Насмілюся припустити, що, якщо б вона поділилася з вами своїми заробітками, ви могли б дозволити собі найняти двох помічниць, щоб замінити її.
  
  Батько Кітті, здавалося, обмірковував це, і Кітті відчула зміну в його настрої. В даний момент з грошима було дуже скрутно.
  
  Кітті кілька разів постукав пучкою по стільниці, поки місіс Сінгх не подивилася на неї. “ Що б я могла зробити, місіс?
  
  "Взагалі кажучи, ви б друкували мою кореспонденцію, стежили за моїм розкладом, стежили за тим, щоб справи не випереджали мене". місіс Сінгх посміхнулася. "На жаль, останнім часом я досить зайнятий, і у мене ніколи не було здібностей до цифр".
  
  Все це було досить дивно. Кітті була впевнена, що місіс Сінгх насправді не потрібна секретарка — але місіс Сінгх ж не могла захотіти найняти її для чогось іншого, чи не так? Кітті Грейнджер, шпигунка? Це було абсурдно. Звичайно, випадкове викрадення російськими шпигунами не давало їй право на кар'єру в міжнародному шпигунстві.
  
  І все ж ... місіс Сінгх не стала б робити пропозицію, якщо б Кітті не впоралася з цією роботою. Крім того, було це бути шпигункою або секретаркою шпигуна, зрештою, не мало особливого значення. Це був би шанс для Кітті зробити щось значуще в житті, щось таке, що не передбачало б животіння за прилавком сімейного магазину.
  
  "Коли мені почати?" - запитала вона.
  
  "Я ще не сказав, що ти можеш це зробити", - нагадав їй батько.
  
  “Послухайте, містер Грейнджер, - сказала місіс Сінгх, - для мене не складе труднощів, якщо ви відмовитеся. Ваша дочка згадала, що у вас поблизу є магазин, я випадково проходила повз і вирішила заглянути. Я впевнений, що агентство може надіслати мені ще десятки секретарок, якщо буде потрібно, я просто не знаю, чи будуть вони хоч скільки-небудь хороші ".
  
  Місіс Сінгх дістала з сумочки візитну картку. Вона поклала її на стійку, і Кітті негайно схопила її.
  
  "Ось моя візитка", - продовжила місіс Сінгх, все ще звертаючись до батька Кітті. “Обговоріть це зі своєю дочкою. Якщо ви вирішите скористатися моєю пропозицією, просто зателефонуйте за вказаним номером і запишіться на прийом. Ми могли б дати двотижневу пробну версію, щоб переконатися, що міс Грейнджер підходить на цю посаду. "
  
  Батько Кітті хмикнув і коротко кивнув. "Так, ми подумаємо над цим".
  
  "Чудово". Посміхаючись, місіс Сінгх дістала з сумки маленький список покупок і простягнула його Кітті. “ А поки я їду на пікнік і хотів запитати, чи не могли б ви зібрати для мене кошик. Це все тут. Сендвічі, сосиски, заливний вугор ...
  
  Кітті взяла список і подивилася на батька.
  
  "Так, приступай до справи, Кітті," сказав він.
  
  "Так, па".
  
  Кітті заквапилася по магазину, наповнюючи кошик товарами зі списку. Дещо з цього було дуже дивним - не тільки їжа і напої, але і різні приналежності: відкривачка для пляшок, кишеньковий ніж. Протягом декількох хвилин Кітті тішила себе думкою, що місіс Сінгх таємно виконує завдання і що вона збирається розкрити російську шпигунську мережу з допомогою вмісту кошики для пікніка. Забавно було уявити, але Кітті знала, що це не може бути правдою. Хто коли-небудь чув про те, що заливних вугрів використовують у шпигунстві?
  
  Все це час місіс Сінгх притулилася до стійки і базікала з батьком Кітті. Тон леді був легким і невимушеним, і стриманість містера Грейнджера поступово зникла, перетворившись на щось більш нейтральне. До того часу, коли Кітті повернулася до них, її батько хвалився, що вони продовжують традицію сімейного магазину, закладену ще в часи його прадіда.
  
  Місіс Сінгх ахнула від подиву. "Він не може бути таким старим!" - запротестувала вона тоном, який Кітті майже повірила в щирість. "О, містер Грейнджер, він в такому хорошому стані!"
  
  Батько Кітті, здавалося, не був впевнений, чи це не було жартом за його рахунок. "Ну, трохи грубувато, я згоден".
  
  “ Нісенітниця, нісенітниця. Все дуже впорядковано. Я визнаю, містер Грейнджер, у мене були жахливі упередження про те, яким повинен бути магазин в Іст-Енді, і я радий повідомити, що всі вони були розвіяні ".
  
  "О, так!"
  
  Коли Кітті приєдналася до них, місіс Сінгх розплатилася за товар і нагородила батька Кітті милою посмішкою. “Велике вам спасибі, містер Грейнджер. Ви дуже допомогли. Гарного вам дня".
  
  "І ви теж, місіс," щиро сказав батько Кітті.
  
  Місіс Сінгх повернулася до Кітті. “ Я була б вам дуже вдячна, якби ви були ласкаві віднести це в мою машину.
  
  Кітті кивнула і пішла за місіс Сінгх на вулицю. Синій спортивний автомобіль "Ягуар" чекав на кутку, і, на подив Кітті, вона побачила містера Прайсу на пасажирському сидінні, читає газету. Коли Кітті і місіс Сінгх наблизилися, містер Прайс подивився на них і підняв капелюха.
  
  "Міс Грейнджер," сказав він. “ Дуже радий знову вас бачити.
  
  “ Містер Прайс? Чому ви тут?
  
  Містер Прайс, здавалося, був здивований питанням. “Хіба місіс Сінгх не пояснила? Ми з нею збираємося на пікнік".
  
  "Не скромнічай, Прайс," сказала місіс Сінгх, забираючи у кошик Кітті. “ Я вже розповіла їй про роботу.
  
  "І я дуже схвильована цією можливістю, сер". Кітті знизила голос і запитала: "Хоча насправді це не секретарська робота, чи не так?"
  
  "Це ще належить з'ясувати", - відповіла місіс Сінгх. Вона передала кошик для пікніка містерові Прайсу і села на водійське сидіння.
  
  "Секретарська робота розкрила "Енігму" під час війни, ви знаєте", - додав містер Прайс. "Це дуже важлива річ".
  
  "Зателефонуйте за номером, вказаним на моїй картці, запишіться на прийом, і ми проведемо кілька тестів, щоб визначити, в чому полягають ваші здібності", - сказала місіс Сінгх.
  
  Містер Прайс постукав себе по підборіддю, явно глибоко замислившись. “ Ви коли-небудь раніше стріляли з пістолета, міс Грейнджер?
  
  "Ні, ніколи," відповіла Кітті, хитаючи головою.
  
  "Що ж, все коли-небудь трапляється вперше, чи не так?" - задумливо промовив містер Прайс. Він знову підняв капелюха перед Кітті. “Доброго дня, міс Грейнджер. Ми сподіваємося незабаром отримати звістку від вас ".
  
  Кітті дивилася, як вони від'їжджають по вулиці, вражена тим, що тільки що сталося.
  
  Її рот повільно прочинився в усмішці. Цього ранку вона просто набридала старої Кітті Грейнджер. Тепер вона збиралася стати шпигункою.
  
  
  Незважаючи на гарне враження, вироблене місіс Сінгх, батько Кітті коливався весь залишок дня, не в силах вирішити, чи слід йому дозволити Кітті прийняти цю пропозицію. Всякий раз, коли вона була в межах чутності, він голосно розмовляв сам з собою, перераховуючи причини, за якими їй не слід дозволяти працювати поза домом, а потім на наступному диханні бурчав про те, що йому потрібні гроші. Все це було так прозоро, що Кітті захотілося закричати.
  
  Замість цього вона притримала мову і мило посміхнулася, ніби все було в порядку.
  
  "Що ти думаєш, тату?" - нарешті запитала вона, коли вони закривали магазин на ніч. "Щодо роботи?"
  
  Її батько перераховував гроші в касі. Він зупинився і глибоко зітхнув, ніби дуже напружено думав про це, хоча в основному вже прийняв рішення. "Ну, я... "
  
  Кітті змусила себе говорити, не звертаючи уваги на нього, незважаючи на те, що їй було від цього ніяково. “ Хороші гроші, чи не так? - сказала вона, починаючи прибирати товари з найближчої полиці.
  
  "Так, може бути... "
  
  “Конкурентоспроможна зарплата вона сказала, " додала Кітті. “Я маю на увазі, така шикарна леді, так? Повинно бути, це досить багато для таких, як вона, щоб думати, що це конкурентоспроможним".
  
  "Ага," буркнув батько. Він завагався і опустив погляд на гроші в своїх руках. Кітті крадькома глянула на них, але вона вже знала, що це небагато.
  
  "Напевно, більше ніхто в усій окрузі не заробляє", - сказала Кітті.
  
  Вона побачила, як батько злегка порозовел при цьому зауваженні. Він спохмурнів, і Кітті відчула, що настрій у нього зіпсувався.
  
  "Не те щоб нам було треба, звичайно", " швидко додала вона. “Ти завжди так добре дбав про мене, забезпечував всім тощо, особливо після смерті мами. Я тільки хотів би зробити більше, щоб допомогти, от і все. Я маю на увазі, я не вмію ладити з клієнтами, чи не так? Ти практично робиш всю роботу сам.
  
  Це була неправда, але вона знала, що її батько в це вірив.
  
  “ А потім з'являється ця місіс Сінгх, що пропонує роботу, яку я дійсно міг би виконувати, — друкувати на машинці і все таке. Платять досить добре, щоб ти міг найняти пару місцевих хлопців на моє місце в магазині. Так буде краще для всіх, чи не так?"
  
  Її батько все ще дивився на гроші. Він знову і знову тасував банкноти в руках, немов намагаючись начаклувати ще. У Кітті защеміло серце. Він був засмучений, і вона не могла зрозуміти чому. Їм потрібні були гроші. Це було рішення. Чому він повинен був бути таким тупим з цього приводу? Чому він довелося б самій забезпечувати їх, якщо б Кітті могла це робити? Все, що мало значення, це те, що вони обидва були ситі, щасливі і в безпеці.
  
  Кітті перетнула магазин і поклала руку на плече батька. Він подивився на неї, його рот скривився від слів, які він явно не хотів вимовляти.
  
  Кітті посміхнулася йому. "Мені здається, це хороша можливість для нас, тато," тихо сказала вона.
  
  Дуже повільно її батько кивнув на знак згоди. “Так, я вважаю, що так. Але ти впевнена, що зможеш це зробити? Ти будеш там, " сказав він, дивлячись на двері і на зовнішній світ за нею. - Я не зможу захистити тебе, якщо ти будеш там один.
  
  Кітті прикусила мову, щоб не відповісти інстинктивно. Це було її справа, а не його. Так, іноді у неї були проблеми, але він не зобов'язаний розмовляти з нею, як з дитиною!
  
  “Я просто буду друкувати листи в офісі, тато. Це буде не так вже й погано".
  
  Батько раптово замовк і опустив погляд на свої руки. "Я знаю", - сказав він. "Я просто хочу зробити так, як буде краще для тебе, Кітті". Він подивився на неї, його очі були як два великих блюдця невпевненості і провини. “ Просто з тих пір, як померла твоя мати, я не знаю, що робити в цей час.
  
  Так ось у чому справа. Він був упевнений, що неправильно її виховував, тому волів би, щоб вона взагалі нічого не робила, ніж ризикувати зробити помилку.
  
  "О, тату, - тихо сказала Кітті. “Для цього немає необхідності, чесно. Ти правильно мене виховав, я обіцяю. Мама була б так горда тим, яким ти був хорошим батьком".
  
  Це було не зовсім неправдою. Кітті знала, що у нього були добрі наміри і що випадки недоброзичливості були швидше помилками, ніж злим умислом. Зараз не було сенсу сперечатися з-за цього.
  
  Вона обняла батька і притиснулася до нього, сподіваючись втішити його і напоумити одночасно. “Ти так старанно працював всі ці роки, і тепер у мене є шанс перемогти. Тому, будь ласка, скажи, що я можу".
  
  Її батько глибоко зітхнув і подивився на неї зверху вниз. Йому знадобилося кілька спроб, щоб підібрати слова, але зрештою йому це вдалося.
  
  “Так, думаю, що так. Ми зателефонуємо цієї місіс Сінгх завтра і домовимося про зустріч". Він посміхнувся про себе, ймовірно, щоб приховати свої побоювання з приводу того, що Кітті візьме цю роботу. “Хе-хе. Ринг Сінгх".
  
  Кітті відвернулася, щоб він не побачив, як вона закотила очі.
  
  “ О, дуже забавно, тато, ти завжди такий розумний.
  
  Розділ 8
  
  На наступний ранок вони зателефонували за номером місіс Сінгх і домовилися про зустріч. Побачення було призначено на середину наступного тижня, і Кітті провела дні, що залишилися, переповнена хвилюванням. Її голова була заповнена тисячею різних думок, які стикалися один з одним, хоча у них було мало спільного. На що буде схоже призначення? Як місіс Сінгх буде працювати? Є у неї кішка? Це майже довело Кітті до божевілля.
  
  Коли нарешті настав день, Кітті поїхала на автобусі в центр міста. Адреса місіс Сінгх був в Кенсінгтоні, що разюче відрізнялося від будинку. Офіс місіс Сінгх знаходився в декількох вулицях від автобусної зупинки, на високому цегляному будинку з видом на Гайд-парк. Кітті глибоко зітхнула і увійшла всередину, перш ніж встигла передумати. Вона так швидко, як тільки могла, попрямувала до ліфтів і піднялася на верхній поверх.
  
  Двері відкрилися перед модним видовищем яскравих кольорів — зовсім не таким, як очікувала Кітті. Вона, спотикаючись, вийшла з ліфта в невелику приймальню з червоним килимовим покриттям, бірюзовими стінами і диванами і кріслами, пофарбованими в яскравий сірувато-білий колір. Картини на стінах були дуже сучасними, всі геометричні форми і лінії викликали у Кітті запаморочення при погляді на них. Секретарка в приймальні розвалилася за дерев'яним столом, читаючи модний журнал і ігноруючи все інше.
  
  Кіті подумала ліфт якраз вчасно, щоб побачити, як закриваються двері. Вона повільно видихнула і провела кінчиками пальців по спідниці, щоб заспокоїтися. Через кілька миттєвостей секретарка опустила куточок журналу і обдарувала Кітті посмішкою.
  
  "Ну, не стій просто так!" - крикнула вона. “Іди сюди. Я не кусаюся".
  
  Кітті наблизилася, оцінююче розглядаючи секретарку. Дівчина була на кілька років старша за неї, з невимушеною впевненістю в собі, якої Кітті відразу позаздрила. Вона була елегантно одягнена в костюм і спідницю, а її синювато-чорне волосся було коротко підстрижене, що надавало їй дуже зухвалий вигляд.
  
  Секретарка посміхнулася Кітті. Вона перегнулася через стіл і простягла руку. “Здрастуйте, я Веріті. Веріті Чейз".
  
  Кіті подивилася на руку, не знаючи, що робити. Вона не любила торкатися до незнайомців, тому просто стояла, стискаючи сумочку і сподіваючись, що не була грубою.
  
  “Кітті Грейнджер. Я, ем, я тут, щоб побачити місіс Сінгх. З приводу роботи ... "
  
  "Я знаю, чому ти тут", - сказала Веріті, сміючись. Вона схопилася зі стільця і обійшла стіл з боку Кітті. "Ходімо провідаємо боса".
  
  Кітті послідувала за Веріті через найближчу двері і опинилася у великому, яскраво розфарбованому приміщенні, що складається з офісів. У приміщенні панувала метушня, і вона чула, як з більшості кімнат долинає стукіт клавіш і розмови.
  
  "Що це за місце?" Запитала Кітті, повертаючи голову колами, щоб розглянути всі.
  
  “ Тобі ніхто не сказав? Це через журналу.
  
  “ Який журнал? - запитав я.
  
  “В журнал".
  
  Веріті простягнула Кітті журнал, який та читала. Це було модне видання про моду, і на обкладинці були зображені три дуже шикарно виглядають молоді жінки в яскравих сукнях пастельних тонів.
  
  Кітті прочитала назву вголос: “La Mode." Вона спантеличено подивилася на Веріті. “ Це по-французьки, чи не так?
  
  "Справа в назві, а не у журналі", - пояснила Веріті. “Haute мода для середньостатистичної леді. Вікно кожної жінки в Париж і Мілан. Особисто мені це подобається, тому що це означає, що я можу ходити на всілякі модні вечірки 'заради досліджень".
  
  Кітті моргнула і подивилася на журнал вдруге. Це було зовсім не те, чого вона чекала. "Я в замішанні", - зізналася вона.
  
  Веріті підморгнула і прошепотіла: "Це прикриття".
  
  Кітті зітхнула з полегшенням, і в той же час їй стало трохи ніяково від свого хвилинного замішання. Звичайно, у журналу була обкладинка! Шпигуни не афішують, що вони шпигуни, чи не так? Немає, очевидно, у них були маскувальні костюми, кодові імена і фотографії останніх французьких мод.
  
  Вона пішла за Веріті в кабінет в самому кінці номера. Це була велика кімната, пофарбована в червоний і синій кольору, з широкими вікнами вздовж однієї стіни, з яких відкривався чудовий вид на парк. Місіс Сінгх була там, вона чекала їх за химерним металевим столом, який виглядав так, немов зійшов прямо з науково-фантастичного фільму. Вона глянула на годинник, коли Веріті закривала за ними двері.
  
  “ Ви запізнилися, міс Грейнджер.
  
  Кітті опустила погляд на свої руки і пробурмотіла: “Я знаю. Мені шкода, місіс".
  
  "Не вибачайтеся, просто будьте пунктуальні в наступний раз", - відповіла місіс Сінгх. Її тон був суворим, але не різким. "Ви побачите, що в цій роботі дуже корисно приходити вчасно".
  
  Кітті боязко кивнула. Потім, яку підганяють гложущим цікавістю, яке вона відчувала з моменту приїзду, вона запитала: “Емм, місіс, в чому саме полягає ця робота? Я маю на увазі, я буду працювати у вашому журналі? Тільки я думав, що це буде...
  
  "Журнал - це частина твоєї обкладинки," пояснила місіс Сінгх, " так само, як для мене і для Веріті. Офіційно ти будеш моїм асистентом, як і Веріті. Частина часу у тебе будуть якісь справи в офісі, щоб підтримувати видимість. Але в основному ти будеш допомагати мені в польових умовах або виконувати доручення."
  
  Веріті посміхнулася Кітті і одними губами промовила слово "шпигує".
  
  "Ви побачите, що робота в сфері моди - досить корисне прикриття", - сказала місіс Сінгх. "Завдяки журналу ми можемо спілкуватися плечем до плеча з дуже багатими і впливовими людьми".
  
  "Багаті і впливові люди зазвичай щось замишляють", - додала Веріті.
  
  “ Так тут всі шпигуни? - Запитала Кітті.
  
  "Тільки ми троє", - відповіла місіс Сінгх. “Інші мої співробітники - справжні журналісти. Допомагає зберігати автентичність. Ми уникаємо обговорювати тут конфіденційну інформацію, але в моєму офісі передбачена звукоізоляція для подібних випадків. Сам журнал управляється командою редакторів, так що мені практично нічого не потрібно робити, якщо тільки це не гламурно і захоплююче ".
  
  Веріті витягла руки і зобразила, що стріляє з пістолета у дальню стіну.
  
  Місіс Сінгх насупилася і м'яко опустила руки Веріті. “ Припини це. "Вона знову звернула свою увагу на Кітті. “ А тепер Веріті збирається показати тобі офіс і представити співробітникам в якості частини твого прикриття. Після цього вона відвезе вас на наше друге робоче місце і познайомить з вашими справжніми колегами ".
  
  Кітті кивнула головою, показуючи, що зрозуміла.
  
  Місіс Сінгх раптово стала дуже серйозною. “Дозвольте мені підкреслити, міс Грейнджер, що, як тільки ви підете звідси, інформація, до якої ви будете допущені, є надзвичайно конфіденційною. Ви не можете розголошувати нікому, інакше будуть наслідки ".
  
  “Я розумію, місіс. Я не скажу ні єдиної живої душі". Потім вона знизала плечима. “Чесно кажучи, мені нікому розповісти, крім мого батька. Він навіть мені не повірив. Просто скажи, що я складав історії.
  
  “Не має значення, вірить тобі хтось чи ні. При нашій роботі, якщо ти розкриваєш людям секрети, які вони не повинні знати, вони постраждають і ти теж постраждаєш. Ти розумієш?"
  
  "Повністю, місіс".
  
  Вираз обличчя місіс Сінгх трохи пом'якшало, і в її очах з'явився проблиск занепокоєння. “Якщо у вас виникли сумніви, зараз саме час прийняти рішення щодо них. Ти можеш витратити якийсь час на те, щоб все обдумати, якщо хочеш.
  
  Кітті рішуче похитала головою. "Я думала про це кілька днів", - сказала вона. “Я прийняла рішення, коли приїхала сюди, і воно залишається незмінним до сих пір. Якщо я дійсно можу щось змінити, як ви і містер Прайс, я б хотів.
  
  Місіс Сінгх кивнула. “Останнє питання, Кітті. Це може здатися дивним, але це дійсно дуже важливо. У тебе були б якісь докори сумління з приводу роботи пліч-о-пліч з ким-то ... несхожим на тебе?"
  
  “ На відміну від мене, місіс? Кітті в замішанні спохмурніла. Всі були не схожі на неї. Їй нагадували про це майже щодня.
  
  "Наприклад, вам було б важко працювати пліч-о-пліч з чорношкірим людиною чи євреєм?" - запитала місіс Сінгх. "Вас зовсім не турбує, що я індіанка?"
  
  "Що?" Кітті не змогла приховати свого замішання. "Чому це повинно мене турбувати?"
  
  Місіс Сінгх знову суворо подивилася на неї. “Це або наївне запитання, або нещирий. Прикидатися, що забобонів не існує, - це не те ж саме, що не бути упередженим".
  
  "О!" вигукнула Кітті голосніше, ніж збиралася. “ Так, пані, я розумію. З мого боку не буде ніяких неприємностей, обіцяю. Я готовий працювати з тими, з ким вам треба. Зрештою, це моя робота. Якщо я отримаю цю роботу, тобто.
  
  "Добре", - сказала місіс Сінгх. Вона вручила Веріті ключі від машини. "Коли закінчиш тут, відведи Кітті познайомитися з оркестром".
  
  - Можна мені взяти "Ягуар"? - Схвильовано запитала Веріті.
  
  Місіс Сінгх зітхнула. “Ні, тобі не можна. Ти візьмеш "Воксхолл" і будеш їздити на ньому з обмеженою швидкістю, як нормальна людина. Постарайся подати хороший приклад міс Грейнджер.
  
  Веріті зітхнула і опустила плечі. “ Так, місіс Сінгх.
  
  "Ти не підеш з нами?" Запитала Кітті.
  
  "На жаль, у мене призначена зустріч", - відповіла місіс Сінгх. "Я збираюся взяти інтерв'ю у президента Hawksworth Armaments Company".
  
  Веріті спохмурніла. “ Так ти думаєш, чутки правдиві? Хоксуорт займається торгівлею зброєю?
  
  "Можливо", - сказала місіс Сінгх. “У мене буде набагато краще уявлення про це після того, як я прослухаю його телефон. Але, додала вона, " це не входить в число ваших завдань, так що ви двоє не суньте свого носа не в свою справу.
  
  "Так, місіс," відповіла Кітті, вторячи Веріті.
  
  
  Після того як місіс Сінгх пішла, Веріті влаштувала Кітті грандіозну екскурсію по La Mode. Незважаючи на те, що ця робота була лише маскуванням, Веріті постарався, щоб все виглядало дуже офіційно і переконливо. Як тільки це було зроблено, вона вивела Кітті на вулицю до непоказної седану, припаркованого біля дороги. Веріті драматично зітхнула, відкриваючи машину і сідаючи на водійське сидіння.
  
  Кітті забралася на протилежну сторону і села, поклавши руки на коліна, намагаючись не соватися. "Щось не так?" запитала вона.
  
  "Я ніколи не сяду за кермо "Ягуара"", - сумно відповіла Веріті. “Місіс Сінгх каже, що це занадто кидається в очі. Це, і я, як правило, беру участь у перегонах". Вона посміхнулася і підморгнула Кітті.
  
  Кітті розсміялася, але на всяк випадок вчепилася в краю сидіння. "Ми ж не збираємося брати участь в гонках, правда?" нервово запитала вона.
  
  “ В цій штуці? Позбався від цієї думки. Ні, я веду тебе знайомитися з іншим Оркестром.
  
  “ Що це за Оркестр? - запитав я.
  
  “ Наша маленька шпигунська мережа.
  
  “О, зрозуміло. Дивне ім'я, чи не так?"
  
  Кітті завжди уявляла, що шпигунські мережі будуть використовувати химерні назви на кшталт Братства шпигунів або складні скорочення, щоб вони могли називати себе ПРИМАРАМИ.
  
  "Це відбувається висловлювання Прайса", - пояснила Веріті. “Оркестр не може грати без різноманітних інструментів. Ми набираємо людей з цінними навичками, які в іншому випадку могли б залишитися непоміченими спецслужбами".
  
  "Як дівчатка з робочого класу в Іст-Енді," сказала Кітті.
  
  "Вотименно".
  
  Веріті вивела машину на вулицю і поїхала в бік центру Лондона. Незважаючи на свої слова, вона дотримувалася швидкісний режим і неухильно дотримувалась правил водіння. Їх непоказна машина незабаром влилася в потік звичайного транспорту. Кітті деякий час чекала в тиші, але в неї були питання, і зрештою вона вирішила їх задати.
  
  “Місіс Сінгх сказала, що я повинен пройти тестування?"
  
  Веріті кивнула. “Не про що турбуватися. Це те, що ми робимо з усіма. Протягом наступних декількох тижнів команда покаже вам, як виконувати ту роботу, яку ми виконуємо, і вони вирішать, що ви процвітаєте найкраще ".
  
  "Чи повинна я що-небудь зробити, щоб довести свою відданість?" Запитала Кітті.
  
  “ Довести свою лояльність? - Вигукнула Веріті, уражена питанням. “ Ні, звичайно, немає. Ми вже перевірили вас.
  
  Кітті не дізналася цього слова. “ У тебе є що?
  
  “ Перевірив тебе. З'ясував, хто ти, переконався, що в твоїй родині немає небезпечних прихильностей. Містер і місіс Прайс Сінгх почали придивлятися до тебе відразу після вашої першої зустрічі. Вам би ніколи не запропонували цю роботу, якби не вважали, що ви надійні. Ми дуже серйозно ставимося до нашої безпеки ".
  
  “ О боже, я й не підозрював.
  
  Кітті примружила очі і втупилася у вікно, розмірковуючи над тим, що вона відчувала з-за того, що за ним постійно стежили. Зрештою, вона прийняла це з певною часткою обережності. Містер і місіс Прайс Сінгх не могли почати розкривати їй державні секрети, не будучи впевнені, що вона не та, за кого себе видає. Цій людині Хиггинсу довірили інформацію від Міністерства оборони, але він розвернувся і передав її російською. Хто знає, скільки людей постраждало за нього?
  
  Крім того, саме цим і займаються шпигуни, чи не так? Вони шпигували за людьми. І Кіті теж скоро збиралася шпигувати. Вона не могла скаржитися на те, що робила сама. Не могло бути одного правила для неї і іншого для всіх інших, це було несправедливо. Поки шпигуни намагалися забезпечити безпеку людей, шпигувати було нормально. Якщо шпигуни намагалися нашкодити людям, це було неправильно. Кітті відчувала, що це дуже чітка грань, і вона не збиралася переходити її, незважаючи ні на що.
  
  Кітті відволіклася від своїх думок, коли машина уповільнила хід. Веріті об'їхала непримітна сіра будівля, що належить імпортно-експортного підприємству. Якби Кітті тільки пройшла повз нього на вулиці, вона б ніколи не звернула на нього уваги ще раз.
  
  "Де ми?" Запитала Кітті, коли вони вийшли з машини. Раптово вона знову відчула тривогу. Стіни нависли над нею, блокуючи її. Вона скинула рукав і посмикала манжету, щоб виглядало, ніби вона її розправляє.
  
  "Я поясню, як тільки ми опинимося усередині", - відповіла Веріті, - "але ми збираємося зустрітися з містером Прайсом".
  
  Вона провела Кітті в будівлю, що всередині було таким же невиразним, як і зовні. Двері вели у відкриту офісну зону з декількома столами, розставленими акуратними рядами. Навколо було лише кілька людей, які друкували, або переглядали документи. Пара з них привіталася з Веріті, і всі звернули увагу на Кітті, але, схоже, не здивувалися її присутності.
  
  “ Вони впізнають мене? - Прошепотіла Кітті Веріті.
  
  "Всім тут показали вашу фотографію і сказали, що я, можливо, приведу вас сьогодні", - пояснила Веріті, ведучи Кітті через офіс і спускаючись сходами в підвал. "Споруда - всього лише прикриття для нашої справжньої роботи".
  
  “Як у La Mode?" - Запитала Кітті.
  
  “Зразок того, за винятком того, що всі тут в курсі. Більшість 'секретарів' насправді зі служби безпеки ".
  
  Спустившись по сходах, вони увійшли у короткий коридор, який закінчується закритої металевої дверима. Поруч з нею сидів чоловік у комбінезоні і довгому коричневому пальто, читаючи половину газети. Він був схожий на прибиральника, але Кітті помітила пістолет на ящику поряд з ним, майже прихований під іншою половиною газети. Кітті раптово усвідомила, що знаходиться в будинку, повному озброєних людей, які вдавали, що у них немає зброї. До цього потрібно було звикнути.
  
  "Доброго ранку, міс Чейз," привітався прибиральник, мнучи поля своєї кепки.
  
  “ Доброго ранку, Джордж! - Вигукнула Веріті. Вона вказала на Кітті. “ Це Кітті Грейнджер, новенька. Кітті, це Джордж Харман. Він допомагає доглядати за будинком. Робить його затишним і безпечним для всіх нас ".
  
  "Привіт," привіталася Кітті. Вона ввічливо схилила голову і спробував сфокусувати погляд на Джорджа, а не на зброю, захованому під газетою.
  
  Джордж глянув Кітті оцінюючим поглядом, потім тихо хмикнув і у відповідь ще раз смикнув себе за кепку. “ Міс.
  
  “ Містер Прайс будинку? - Запитала Веріті.
  
  Джордж вказав великим пальцем на двері. “ Останнє, що я чув, з Солом в збройової.
  
  "Тоді поїхали!" Сказала Веріті. Вона відкрила двері і провела Кітті всередину. Як тільки вона знову закрилася, вона усміхнулася. “Не звертай уваги на Джорджа. Він милий, правда. Це просто частина його роботи - бути обережним з незнайомцями, навіть з тими, кого призводить Прайс.
  
  “О, добре. Я подумав, що зробив щось не так".
  
  "Якщо це станеться, я тобі скажу", - пообіцяла Веріті.
  
  Розділ 9
  
  За дверима лежав довгий коридор з бетонними стінами. Вони були пофарбовані в тьмяно-білий колір, щоб на них було не так нестерпно дивитися, але це місце було далеко від чарівності старого міста. La Mode. Заглянувши в кімнати по обидві сторони коридору, Кітті побачила кілька розсіяних людей, всі вони були зайняті різними справами, які не мали для Кітті ніякого сенсу.
  
  "Це аналітичний відділ", - сказала Веріті, вказуючи. “Збройовий далі по коридору, кімната зв'язку он там, а майстерня в цій стороні. Ходімо, я познайомлю тебе з іншою Молоддю.
  
  "Той, хто?"
  
  “Нам менше двадцяти п'яти. Інші агенти старше, тому ми тримаємося разом. Іноді стареньким потрібно нагадувати, що ми цілком здатні все зробити самі ".
  
  Вони завернули в бічний прохід, і Кіті почула голоси з сусідньої кімнати.
  
  “Господи, Фейт! Ця чортова штуковина горить!" - вигукнув хлопчик з ірландським акцентом.
  
  "Вона не горить, Лайам!" - запротестувала дівчина з ямайським акцентом.
  
  Пролунав плескають звук, а потім слабке потріскування чогось гарячого.
  
  “Тепер все горить, - почула Кітті, як Фейт і Ліам сказали в унісон.
  
  Веріті увірвалася в кімнату, Кітті слідувала за нею по п'ятах. Це була велика майстерня, заставлена механізмами, верстаками і розкиданими інструментами. У повітрі пахло маслом і металом, і до цього додавався виразний запах обвуглювання.
  
  Дівчинка і хлопчик років двадцяти п'яти сиділи за однією з робочих місць, дивно виглядаючи спокійними, враховуючи обставини. На носі у дівчини були великі окуляри в роговій оправі, а волосся, туго заплетені в косу, були зібрані в пучок. Хлопчик був міцної статури, і його копиця рудого волосся нагадувала тварину, яка загризла його на маківці. Ні одного з них, здавалося, не турбувала палаюча консервна банка, яку дівчина тримала металевими щипцями.
  
  “ Боже Милостивий! - Вигукнула Веріті. “ Що ти наробив?
  
  Фейт, дівчина з Вест-Індії, подивилася на Веріті з подивом. "Ми миниатюризируем вогнемет", - сказала вона, ніби це було єдино можливим поясненням.
  
  Вона кинула палаючу банку в металеве відро на підлозі, а Лайам, ірландський хлопчик, насипав туди купу піску.
  
  "Ну, це провал, і жодної помилки", - пробурчала Фейт. "Я думала, що в той раз у нас все вийшло".
  
  “Що це за нісенітниця про "ми" ?" Запитав Ліам. "Це твоя ідея".
  
  "Так і є, і це хороша ідея", - відповіла Фейт. Вона схопила з верстака олівець і почала крутити його в пальцях. "Я вкоротила паливопровід і все таке", - міркувала вона. "Повинно бути, проблема з тиском".
  
  Веріті прочистила горло. “Це Кітті Грейнджер, нова співробітниця місіс Сінгх. Кітті, це Фейт, наш технічний майстер. Половина обладнання, яке ми використовуємо, або винайдена, або вдосконалена нею. Якби у неї було в запасі ще двадцять років, вона була б нашим квартирмейстером, але це не так, тому вона просто підпалює все, коли їй нудно.
  
  "Не можна робити відкриття без експериментів", - зауважила Фейт.
  
  "Так, що таке невелика випадкова перестрілка між друзями?" Ліам погодився.
  
  "А це Лайам", - сказала Веріті. "Він працює з хлопцями зі служби спостереження, але у нього хороша голова в електроніці, тому він завжди тут, знаходячи нові способи допомогти Фейт відправити нас всіх в Прийдешнє Царство Небесне".
  
  "Впевнена, рада познайомитися з вами обома," сказала Кітті.
  
  Фейт простягнула руку для рукостискання, що застало Кітті зненацька. Чому всім завжди було так цікаво тиснути один одному руки? Повисла незручна пауза, але перш ніж Кітті змогла змусити себе поворухнутися, Фейт прибрала руку і замість цього злегка помахала рукою. "Ласкаво просимо в оркестр".
  
  Ліам постукав пальцями по скроні і злегка віддав честь. "Радий бачити тебе тут".
  
  Як раз в той момент, коли Кітті була готова відчути полегшення від того, що не зіпсувала уявлення, хто з'явився в дверях позаду неї. Вона обернулася і побачила чорношкірого хлопчика приблизно її віку, одягненого в заляпаний маслом комбінезон. Він був середнього зросту і довготелесий, а на одній щоці виднілося жирну пляму, наче він мимохідь провів по ньому великим пальцем і не помітив, що воно там є.
  
  Коли хлопець просунулся в дверний отвір, він крикнув на весь цех: “Гей! Фейт! Мені потрібні ці форсунки! Що так довго, а?"
  
  Він говорив з помітним іст-эндским акцентом, який цілком міг належати батькові Кітті або кому-небудь із сусідів. Це було дуже приємно чути, і Кітті відчула себе трохи вільніше.
  
  Фейт повернулася на стільці і жестом відіслала молодої людини. “ Вони будуть готові, коли будуть готові, Томмі. Я не можу так поспішати.
  
  "Ти з глузду з'їхала?" Зажадав відповіді Томмі, входячи в майстерню. "Я повинен закінчити цю чортову ін'єкцію до трьох ..." Він замовк, помітивши Кітті. "О, привіт".
  
  "Привіт," відповіла Кітті, злегка помахавши рукою.
  
  Веріті сплеснула в долоні. “ А, Томмі, як раз той хлопець, якого я хотіла побачити. Рятує мене від поїздки в гараж. Вона обняла Кітті за плечі і сказала: “Це Кітті Грейнджер, яка тільки сьогодні приєдналася до нашої справи. Вона розумниця і абсолютна насолоду, і я просто знаю, що ми порозуміємося. Не так, Кітті?"
  
  Вражена тим, що до неї звернулися посеред чужої розмови, Кітті просто пробурмотіла: "О, так, я так думаю".
  
  Почувши акцент Кітті, куточки губ Томмі торкнула усмішка. "Ви зі Східного Лондона, так?" запитав він.
  
  "Абсолютно вірно," сказала Кітті, посміхаючись у відповідь.
  
  "Томмі - один з механіків, які підтримують наші машини в робочому стані", - пояснила Веріті.
  
  "Вірно, і це важка боротьба, враховуючи те, як ти поводишся зі своїм транспортним засобом, Веріті", - відповів Томмі. Він знову повернувся до Кітті. “Радий познайомитися з вами, міс Грейнджер. Радий, що тут 'побував Іст-Ендер'.
  
  "Взаємно," погодилася Кітті.
  
  "Так ... інжектори, ти сказала?" Запитала Веріті, подивившись спочатку на Томмі, а потім перевела погляд на Фейт. "Не мініатюрні вогнемети?"
  
  "Так", - відповів Томмі. “Інжектори закису азоту для двигуна. Почекай, ти сказав мініатюрні вогнемети?"
  
  Веріті усміхнулася. "Я думаю, це натяк на те, що нам пора йти", - сказала вона, беручи Кітті за руку. "Якщо ви нас вибачте, я дозволю Фейт пояснити, чому вона і Лайам намагаються спалити будівлю дотла, поки я уявляю міс Грейнджер Деббі".
  
  "Останній раз, коли я бачив кімнату зв'язку," сказав Томмі. “ Приємно було познайомитися, міс Грейнджер. Сподіваюся, скоро побачимося.
  
  "Ну, я зараз тут працюю, так що... "
  
  Кітті не хотіла, щоб це було жартом, але все одно всі розсміялися.
  
  Вона пішла за Веріті назад в головний коридор, в простору кімнату, заповнену всіляких складним на вигляд радиооборудованием. Двоє чоловіків і жінка сиділи за довгим столом, слухаючи через навушники і іноді розмовляючи один з одним. В повітрі пролунав глухий гул, і це змусило Кітті здригнутися.
  
  Веріті притулилася до одвірка і мовчки чекала, поки жінка за стійкою випадково не гляне в їх бік. Веріті помахала рукою, і жінка блиснула посмішкою у відповідь. Вона надряпала щось у блокноті, прошепотіла кілька слів одного з чоловіків і приєдналася до Кітті і Веріті в коридорі.
  
  "Ну-ну, Веріті Чейз", - суворо сказала жінка, намагаючись не усміхнутися. “ Як я бачу, вам набридла Французька Рів'єра, і ви вирішили приєднатися до решти тут, у похмурому старої Англії.
  
  “ Два дні в Монако! - Запротестувала Веріті. “ Два!
  
  "І, я вважаю, не виконую там ні найменшого чесної праці".
  
  Веріті пирхнула, щоб приховати сміх, і грюкнула жінку по плечу. “Чесна праця? Не заради твого життя". Вона вказала на Кітті. “Деббі, це Кітті. Кітті, Деббі. Кітті — це...
  
  Деббі перебила: “Новенька. Я знаю. Прайс сказала нам очікувати її". Вона повернулася до Кітті і дружньо простягнула руку. “Привіт, я Дебора. Я один з криптографів Оркестру.
  
  Кітті змусила себе прийняти рукостискання. Вона підозрювала, що їх буде багато, так що їй краще звикнути до цього.
  
  "Деббі також найстарша учасниця Young Bloods, так що неофіційно вона мати", - вставила Веріті, за її словами ховалося бешкетне хихикання.
  
  "Я ніколи не погоджувалася на це", - суворо сказала Деббі.
  
  “ Бачиш? - Сказала Веріті Кітті. “ Ну хіба вона не досконалість?
  
  Деббі поплескала Веріті по носі. “ Біса ти невиправний, ти знаєш це?
  
  "І тобі це подобається!" Парирувала Веріті. “У будь-якому випадку, ми повинні дозволити тобі повернутися до роботи. Я просто показую Кітті околиці, перш ніж поведу її знайомитися з Прайсом. Джордж сказав, що був у збройній з Солом. Думаєш, він все ще там?
  
  "Безсумнівно", - відповіла Деббі. "Наскільки я знаю Прайса і мого дядька, вони будуть обмінюватися старими військовими історіями до заходу, якщо тільки криза не підніме голову".
  
  “ На фронті розвідки все спокійно? - Запитала Веріті.
  
  Деббі знизала плечима. “Тихо, як завжди. Завжди є щось, що вимагає розшифровки".
  
  "Очевидно, Кітті дуже добре розбирається в головоломках", - сказала Веріті. "Можливо, в кінцевому підсумку вона буде працювати з тобою".
  
  Деббі обдарувала Кітті приємною посмішкою. “Що ж, це буде весело. Нам завжди знадобиться додаткова рука для перехоплення". З кімнати зв'язку один з радистів почав махати їй рукою. “А, це моя репліка. Краще повернутися до цього".
  
  “ Вітаю! - Крикнула Веріті слідом Деббі, коли жінка кинулася назад до свого робочого місця.
  
  "Вона здається милою", - сказала Кітті.
  
  "Як я вже сказала, ми, Молоді Люди, тримаємося разом", - пояснила Веріті. “Ми трохи поддразниваем один одного, але коли доходить до справи, ми підтримуємо один одного. Ми вже звикли до того, що люди не сприймають нас всерйоз, так що немає сенсу робити так один з одним ".
  
  Веріті провела Кітті в самий кінець головного коридору і далі по іншому бічного коридору в збройову. Це виявилося похмуре бетонне приміщення з важкої металевої дверима і незліченними полицями з зброєю і боєприпасами, надійно замкненими за ґратами. При вигляді зброї Кітті стало не по собі, але, принаймні, воно не валялось на увазі.
  
  Містер Прайс був там, знову одягнений у модний костюм і з фіолетовою гвоздикою на лацкані. Він розмовляв з іншим чоловіком, невисоким і широкоплечим. Чоловікові, ймовірно, було близько шістдесяти, але виглядав він дуже міцним. Кітті припустила, що це дядько Деббі Сол. Очевидно, або він, або містер Прайс тільки що сказали щось дуже кумедне, оскільки обидва чоловіки голосно розреготалися.
  
  "Я ніколи не забуду вираз обличчя того полковника ..." Містер Прайс замовк, подивившись в бік дверей. “Веріті! І міс Грейнджер!" - вигукнув він. “Заходь, заходь. Я так радий, що ти приєднуєшся до нас".
  
  "Здрастуйте, містер Прайс", - боязко сказала Кітті. "Я, ем, я вирішила взятися за цю роботу".
  
  "Ну, звичайно, бачили", - сказав містер Прайс. "Інакше вас би тут не було". Він вказав на свого супутника. "Це Сол, наш майстер по озброєнню".
  
  Сол кивнув їй. “ Ласкаво просимо, юна леді. Коли вам прийде час почати стріляти, ви побачите мене.
  
  "Сол - чудовий вчитель", - сказала Веріті. Вона сумно додала: “Він навіть не дозволить тобі взяти в руки заряджена рушниця, поки не переконається, що ти знаєш, як ними безпечно користуватися. Таким чином, це трохи псує задоволення ".
  
  Сол тільки усміхнувся.
  
  "Звичайно, поводження зі зброєю пізніше увійде у вашу навчальну програму, міс Грейнджер", - сказав містер Прайс. “Залишок сьогоднішнього дня пройде в тиші. Всього кілька іспитів" щоб ми почали визначати твої здібності. Він повернувся до Солу і швидко відсалютував. “ Побачимося, Сол.
  
  "І ти," сказав Сол, відповідаючи на вітання.
  
  Кітті послідувала за містером Прайсом і Веріті в невеликий кабінет зі столом і кількома стільцями. містер Прайс жестом запросив Кітті сісти, а потім відімкнув картотечна шафа і дістав папку. Він поклав його на стіл перед Кітті і поклав поруч з ним олівець.
  
  Кітті взяла олівець, дуже збентежена. Вона не очікувала, що "іспити" будуть настільки буквальными. Вона ніби як припускала, що шпигунська підготовка буде включати в себе багато бігу, стрибків і розуміння сервірування столу.
  
  "Я так розумію, ви любите розгадувати кросворди, міс Грейнджер", - сказав містер Прайс.
  
  “ Так, сер. Навіть дуже.
  
  Містер Прайс відкрив папку і перевернув верхній аркуш паперу, що лежав всередині. Це був кросворд. До того ж досить складний. Кітті раптово відчула себе впевненіше. Вона не очікувала такого, але це була дуже довгоочікувана відстрочка від усіх нових людей.
  
  "Я хочу, щоб ви зібрали якомога більше деталей з цієї головоломки і як можна швидше", - пояснив містер Прайс. Він дістав маленький блокнот і сів у крісло по іншу сторону столу, в той час як Веріті притулилася до стіни. “У тебе є десять хвилин, щоб закінчити це завдання, і десять хвилин на те, що під ним, і десять на те, що після нього. А після цього ми займемося математикою ".
  
  “ А що, якщо я не встигну закінчити? - Запитала Кітті.
  
  “Потім ви переходите до наступного. Іноді ми не можемо виконати всі завдання, що хочемо, і нам потрібно бути в змозі перейти до наступної задачі з ясною головою. Як ви думаєте, міс Грейнджер, ви зможете це зробити?
  
  Кітті глибоко зітхнула і кивнула. “ Так, сер.
  
  Вона взяла олівець і перевела погляд на головоломку, вже визначаючи, на які питання їй буде найлегше відповісти, а на які з них буде легко розшифрувати інші. Може бути, містер Прайс і не очікував, що вона закінчить їх все вчасно, але Кітті Грейнджер ніколи не зустрічала кросворду, який вона не змогла б розгадати, і, чорт візьми, вона не збиралася ставити його в глухий кут зараз.
  
  Вона перейшла до першого питання:
  
  Що піднімається по димоходу вниз, але не може спуститися по димоходу вгору? Вісім букв.
  
  Кітті посміхнулася про себе і надряпала umbrella у коробках. Здобувши легку першу перемогу, вона примружилася і взялася за роботу.
  
  Глава 10
  
  “ Кіті, ти мене чуєш?
  
  Голос Фейт луною віддавався у вусі Кітті. Звук був нечітким, переривався неголосними ударами, які заглушали обривки слів. Кітті простягнула руку і пару раз постукала по маленькому металевого навушника, щоб краще закріпити його на місці. Потім вона підняла зап'ясті і прошепотіла в мікрофон, прихований в її браслеті.
  
  "Гучний і прищавий", - відповіла вона.
  
  "Ти поклала око на Лайама?" Запитала Фейт.
  
  "Так".
  
  Кіті подивилася через головний вестибюль вокзалу Паддінгтон і побачив Ліама, що сидить на лавці, спостерігаючи за натовпом за копію Час. Була середина дня. У закладі було багатолюдно, але не так багатолюдно, як зазвичай буває під час вечірньої суєти. Тим не менш, Кітті відчула, як її почастішало серцебиття при вигляді всіх цих суетящихся людей. Вона скористалася моментом, щоб заспокоїтися, зробивши кілька глибоких вдихів.
  
  "Ще раз, кого ми шукаємо?" запитала вона. “ Чоловіка в сірому костюмі?
  
  "Середніх років, у сірому костюмі, з чорним портфелем в руках", - сказала Фейт.
  
  "Це Лондон", - відповіла Кітті. "У всіх чоловіків на цій залізничній станції є костюми та портфелі".
  
  “ Не говори так похмуро, Кітті! Ти виведеш його з себе, як ти завжди робиш.
  
  "Кітті," втрутився Лайам. “ Я поклав око на нашу людину.
  
  Всі троє використовували одну і ту ж радіочастоту, що прискорювало роботу, але це означало, що Кітті час від часу доводилося чути шурхіт газети Лайама. Це було неголосно, але дуже дратувало.
  
  Кітті знову обвела поглядом натовп. “ Де?
  
  “Тільки що увійшов у вестибюль. Ліворуч від вас".
  
  Кіті подивилася ліворуч і побачила мета: середнього вигляду чоловік із сивіючим волоссям і в сірому костюмі в тон. В руках у нього був чорний портфель з потертістю в кутку.
  
  Кітті почекала, поки чоловік відійде на кілька кроків попереду неї, а потім пішла за ним, лавіруючи в натовпі, щоб не відстати. Вона з усіх сил намагалася прослизнути повз людей, як вчила її місіс Сінгх, але це було не зовсім досконале мистецтво. У якийсь момент вона зіткнулася з ким-то, проходячи повз. Кітті ніяково почервоніла і, заїкаючись, пробурмотіла вибачення, продовжуючи йти.
  
  "Кіті, ти знову натикаєшся на людей?" Запитав Ліам.
  
  "Ти ж мене знаєш — граціозна, як лебідь", - пробурчала Кітті у відповідь.
  
  Вона пішла за чоловіком у сірому до каси і загубилася в натовпі, досить близько, щоб спостерігати, але не настільки, щоб бути поміченою. Чоловік поставив валізу на підлогу і витягнув з кишені кілька монет, щоб заплатити за квиток. Біля сусіднього вікна стояв інший чоловік і вивчав розклад поїздів. Цей хлопець був одягнений в чорний костюм і казанок.
  
  Кіті подивилася вниз і побачила те, чого, як вона знала, слід було чекати: чоловік у сірому поставив свій портфель поруч з таким же портфелем, належав чоловікові в чорному. Поки вона дивилася, людина в чорному підняв валізу грея і попрямував у дальній кінець вестибюля.
  
  "Попався," прошепотіла Кітті в свій браслет.
  
  "Я бачу його", - підтвердив Лайам.
  
  Він підвівся, засунув газету під пахву і пішов паралельно чоловікові в чорному, вставши між ним і входом. Кітті затрималася на кілька секунд, а потім пішла за їх метою.
  
  "Пам'ятай," сказала Фейт, " нам потрібно цю справу. Неважливо, піде він чи ні, але нам потрібні ці файли.
  
  Кітті пішла за чоловіком у чорному через вестибюль, з усіх сил намагаючись не відставати. Він прискорив крок, і Кітті не хотіла виглядати так, ніби вона переслідує його.
  
  Чоловік обернувся в її бік, і Кітті відчула тремтіння в грудях. Її бачили? Знав він, що вона слід за нею? Буде він шукати Ліама наступним?
  
  Спокійнонагадала вона собі. Не виглядає підозрілою. Ти просто звичайна людина, що йде до свого поїзда.
  
  Чоловік, здавалося, не помітив її і продовжував йти, але, незважаючи на це, Кіті дещо змінила свій шлях, щоб не слідувати за нею так прямолінійно. Коли чоловік знову озирнувся через плече в ту ж сторону, Кітті позаду нього не було видно. Чоловік у чорному міцніше стиснув портфель і попрямував до платформи номер один, де очікував відправлення поїзд. Кітті пішла за ним. Озирнувшись на Лайама, вона побачила, що він підійшов ближче.
  
  "Що відбувається?" Запитала Фейт.
  
  "Хлопець направляється до першої платформи", - повідомив Лайам. "Я думаю, він прямує до поїзда".
  
  "Кітті, сідай за ним потяг", - сказала Фейт. "Він знову виходить, Лайам, ти йди за ним".
  
  - Вас зрозумів, " сказав Лайам.
  
  "Так," погодилася Кітті.
  
  Кітті не зводила очей з чоловіка в чорному. Він пригальмував і знову дивився на розклад поїздів. Кіті теж сповільнила крок, щоб не обігнати його. Спостерігаючи за подіями, вона побачила, як інший чоловік, на цей раз в синьому костюмі, пройшов повз чоловіка в чорному. На мить погляд Кітті затулила толпящаяся натовп. Потім чоловік у чорному знову вирушив у дорогу.
  
  Кітті побачила, що Лайам вже пройшов повз неї, наближаючись до їх мети. Він озирнувся на неї. "Кітті, що ти робиш?" прошепотів він. "Йди за ним!"
  
  Кітті коливалася. Людина в чорному все ще тримав у руці свій чорний кейс. Все йшло за планом: з'ясувати, хто здійснив передачу, слідувати за ним у поїзді, поки він не зійшов, дізнатися, куди він подів вкрадені файли. Легко.
  
  За винятком того, що на корпусі більше не було слідів потертості.
  
  Кітті не давало спокою передчуття порушеного порядку, і вона подивилася в протилежну сторону, на чоловіка в синьому. У нього теж був чорний футляр з полірованими латунними куточками. Погляд Кітті метнувся в один конкретний кут — і зачепився за знайому подряпину, яка не повинна була бути важливою, але яку вона все одно запам'ятала.
  
  Не кажучи ні слова, вона повернулася й пішла за чоловіком у синьому.
  
  Лайаму знадобилася хвилина, щоб зрозуміти, що вона відірвалася від переслідування. “ Кітті? Що ти робиш? він знову зажадав відповіді. “ Він сідає в поїзд. Він тікає!"
  
  "Що відбувається?" Запитала Фейт.
  
  "Це не він", - прошипіла Кітті в мікрофон. "Це, чорт візьми, не він!"
  
  "Що?" Вигукнула Фейт. “Ти хочеш сказати...? "
  
  "Було друге 'і відбій!"
  
  Кітті відчувала збудження, нервозність і злість одночасно. Другий передачі не повинно було бути. Ніхто нічого не говорив про другий чортової передачі! Але Кіті знала свою місію: стежити за ходом справи. Так вона і зробила.
  
  Людина в синьому повернувся у вестибюль, вийшов на вулицю і пройшов квартал з видом впевненою невимушеності. Він думав, що потряс їх.
  
  Кітті слідувала за ним на деякій відстані, ще більш обережна тепер, коли їй не доводилося ховатися в такій великій юрбі. Один раз чоловік у синьому озирнувся, але Кітті була готова до його появи. До того часу, як він повернувся, вона була зайнята спогляданням вмісту вітрини магазину.
  
  Чоловік у синьому продовжив свій шлях, і через мить він пірнув у провулок. Кітті пробігла відстань, що залишилася і зупинилася в нерішучості біля входу в провулок. Тепер вона йшла одна. Без прикриття. Ймовірно, це була погана ідея. Вона залишила Ліама на вокзалі, а Фейт ховалася з радіоапаратурою у фургоні в кінці кварталу.
  
  Що ж, тут нічого не відбувається.
  
  Кітті завернула за ріг і побачила двох чоловіків, чекали її в провулку. Одним з них був хлопець у синьому. Іншим був містер Прайс.
  
  Кітті видихнула і розслабилася. Якщо містер Прайс був там, це означало, що тест закінчено.
  
  Прайс двічі ляснув у долоні і обдарував її захопленої посмішкою. "Відмінна робота, міс Грейнджер!" вигукнув він. “ Я думав, на цей раз ви у нас в руках. Ти розумна людина і не помиляєшся.
  
  Кіті схилила голову. “ Дякую вам, сер. Я не очікувала другого 'і готово".
  
  "А навіщо вам це?" - запитав містер Прайс. “В цьому і був сенс. Ніколи не можна бути повністю впевненим у тому, що відбудеться на полі бою. Потрібно навчитися швидко пристосовуватися, міркувати самостійно. Але ви дотримувалися своєї місії і слідували за портфелем. Місіс Сінгх буде дуже пишатися вами ".
  
  “ Ви так думаєте, сер?
  
  "Без сумніву", - сказав містер Прайс. “Це була її ідея спробувати другу передачу. Я не думав, що ви були готові до такого роду випробувань, але вона наполягла. Вона сказала мені: 'Прайс, ти чортів дурень, Кітті за один місяць досягла більшого прогресу, ніж більшість людей за шість. Вона впорається '. І, їй-богу, вона була права ".
  
  Кітті посміхнулася, задоволена похвалою. Вона так старанно працювала останні тижні, але їй завжди здавалося, що у неї виходить більше помилок, ніж правильних. Було приємно чути, що вона справляється з роботою краще, ніж думала. Хоча ... що, якщо це було винятком? Що, якщо наступного разу у неї все вийде погано?
  
  Кітті зціпила зуби, щоб заглушити ниючий голос невпевненості в собі. Вона робила успіхи. Вона могла це зробити.
  
  Містер Прайс подивився на годинник, і усмішка осяяла його обличчя. “Ви тільки подивіться на це? Успішне вправа завершилося якраз до чаю".
  
  Розділ 11
  
  Кітті поїхала назад в Оркестр з містером Прайсом і містером Грегсоном хлопцем в синьому. Вони прибули на кілька хвилин раніше іншої команди. У кабінеті їх зустріла місіс Сінгх, яка елегантно розвалилася в кріслі, чекаючи їх. В її очах було пустощі.
  
  "З поверненням, Прайс", - крикнула вона. "Як все пройшло?"
  
  "Я радий повідомити, що наша міс Грейнджер здала іспит з честю", - сказав містер Прайс.
  
  Місіс Сінгх посміхнулася йому і надпила чаю. “ Навіть після другої передачі?
  
  “ Так, моя люба. Вона помітила Грегсона і пішла за ним прямо до мене.
  
  "Я навіть не помітив, що вона йде за мною, поки ми не проїхали половину кварталу", - додав Грегсон.
  
  "Чудово". Місіс Сінгх встала і підійшла до них, все ще переможно посміхаючись. "Ти повинен мені пляшку шампанського, Прайс".
  
  "І квитки в театр на додачу, я впевнений", - з усмішкою погодився містер Прайс.
  
  Місіс Сінгх поклала руку Кітті на плече і подивилася на неї зверху вниз, сповнена гордості. "Молодець, Кітті", - тихо сказала вона. "Дуже молодець".
  
  “ Спасибі вам, місіс.
  
  У цей момент в кімнату увірвалася Деббі, за нею по п'ятах слідував Веріті.
  
  "Прайс повернувся?" запитала вона, затамувавши подих. “ О, добре. Вона помахала аркушем паперу з машинописним текстом на великій відстані один від одного, на якому між рядками тексту були каракулі олівця. "Я зламала його, сер!"
  
  Містер Прайс повернувся до неї. “А! Ви маєте на увазі ті повідомлення, які ми перехопили?"
  
  Деббі показала папір містерові Прайсу. “ Тільки що зламала шифрування.
  
  "Я допомогла!" Заявила Веріті.
  
  Містер Прайс виглядав задоволеним. “ І що вони говорять?
  
  "Багато чого з цього дуже двозначно, але я думаю, що в кожному повідомленні йшлося про якийсь зустрічі", - пояснила Деббі. Вона провела пальцем по одній з написаних олівцем рядків. “Бачите, для кожного з них є час і день, а потім кілька довільно виглядають слів, які, як я думаю, є кодом для визначення місцезнаходження. Нам вдалося обчислити два з них, і обидва - лондонські доки ".
  
  Містер Прайс кивнув. “Це добре. Складіть список часу і місць, і я попрошу кілька людей поглянути на них".
  
  "Є ще дещо", - додала Деббі. “Доками користується Sheffield Imports, Ltd. І ми всі пам'ятаємо наших старих друзів у Sheffield Imports, чи не так?"
  
  Інші кивнули.
  
  Кітті підняла руку. "Я не знаю", - сказала вона.
  
  Деббі усміхнулася. "Я задала риторичне питання, Кітті".
  
  "Шеффілд" - підставна компанія для контрабандної операції", - пояснила Веріті. "У нас була сутичка з ними в Белфасті в минулому році".
  
  Містер і місіс Прайс Сінгх дивилися один на одного з майже однаковими выражениямилиц.
  
  "Шеффілд," сказав містер Прайс. “ Ви не думаєте? ..
  
  "Але це має бути ..." - відповіла місіс Сінгх.
  
  "Смайт!" вигукнули вони обидва.
  
  "Їй-богу, ми його зловили!" радісно вигукнув містер Прайс.
  
  Кітті відкашлялась, щоб привернути загальну увагу. Невпевненим голосом вона запитала: "Хто такий Смайт?"
  
  "Сер Річард Смайт," відповів містер Прайс з гримасою. Презирство злетіло з його язика, як ніби він хотів плюнути в цього Смайта, тільки цієї людини там не було, в нього можна було плюнути. “Він мерзенний тип. Пов'язаний з вбивствами, хабарництвом і, хто знає, з чим ще. Містер Прайс повернувся до Веріті і Деббі. “Складіть план розслідування. Мені потрібні вагомі докази, перш ніж я зможу звернутися до свого начальства.
  
  "Так, сер", - відповіла Деббі.
  
  Містер Прайс повернувся до Кітті. “ Тим часом, міс Грейнджер, не могли би ви приєднатися до мене і місіс Сінгх за чаєм?
  
  
  В затишному, обшитому дерев'яними панелями кабінеті містера Прайса Кітті влаштувалася в кріслі поруч з місіс Сінгх і спостерігала, як містер Прайс розкладає на столі осколки фарфорового чайного сервізу. Все було досить акуратно і вишукано, і містер Прайс з великою обережністю відміряв чай з маленького синього чайничка. Кітті оцінила це. Було дуже спокійно. Велику частину часу за столом панував хаос: ложки дзвеніли про тарілки, виделки голосно шкребли по тарілках. Тут нічого цього не було, і це було приємно.
  
  "А тепер, Кітті," сказав містер Прайс, наповнюючи три чашки окропом. - Місіс Сінгх і я хотіли б обговорити твоє майбутнє тут, в Оркестрі.
  
  "Майбутнє?" Кітті в замішанні переводила погляд з одного на іншого. "Я зробила щось не так?"
  
  "Навпаки!" - вигукнув містер Прайс. "Ваш прогрес за останній місяць був досить значним, і ми розглядаємо можливість зміни напрямку".
  
  "Як би ти подивився на те, щоб стати польовим агентом?" - запитала місіс Сінгх.
  
  Кітті моргнула. “ Польовий агент? Як ви і містер Прайс?
  
  "Так, як ми," відповіла місіс Сінгх, або як Веріті".
  
  Кітті не знала, що відповісти. Ідея працювати в полі просто здавалася їй за межею можливого, тому вона навіть не розглядала її.
  
  "Більшість наших агентів старше, оскільки це може бути небезпечна робота", - пояснив містер Прайс. “ Проте є певні обставини, за яких така молода жінка, як ви, може залишатися непоміченою, в той час як такий хлопець, як я, буде виділятися, як хворий палець.
  
  "Ти справді думаєш, що я зможу це зробити?" Запитала Кітті.
  
  Містер Прайс кивнув. “За останні декілька тижнів ми підкинули вам багато нового, міс Грейнджер, і кожного разу ви приймали виклик, яким би важким він не був. Ти просто продовжуй в тому ж дусі, поки не зрозумієш, в чому справа. Я рідко бачив таку завзятість раніше, і ніколи в ком-то такому молодому. Така рішучість - це якраз те, що нам потрібно ".
  
  “ Дякую вам, сер.
  
  Кіті раптом відчула себе дуже ніяково. Вона не звикла отримувати компліменти, і ніколи за свою звичку зациклюватися на чомусь. У більшості випадків, коли вона повторювала щось знову і знову, її критикували. Але тепер вона була віддана справі? Те, як люди проводили ці відмінності, постійно ставило її в глухий кут.
  
  "Це вимагатиме важкої роботи і довгих тренувань," сказала місіс Сінгх, "але якщо ви готові докласти зусиль, ми впевнені, з вас вийде чудовий польовий агент".
  
  "Я зроблю все, що в моїх силах," урочисто сказала Кітті.
  
  "Це означає, що ми будемо залучати до ваших занять заняття з рукопашного бою та стрільби з вогнепальної зброї", - сказала місіс Сінгх. "Як ти думаєш, ти впораєшся з цим?"
  
  Кітті коливалася. Зброя лякало, а вона не билася на кулаках з дев'яти років.
  
  "Я готова вчитися, місіс", - нарешті відповіла вона, намагаючись виглядати і звучати більш впевнено, ніж відчувала себе.
  
  "Добре", - сказала місіс Сінгх. “Ми зробимо все можливе, щоб не піддавати вас реальної небезпеки, але ніколи не можна знати напевно. Вам потрібно бути готовим до всього".
  
  "Значить, так і буде," пообіцяла Кітті. Вона зробила паузу і надпила чаю, обдумуючи такий поворот подій. “Um . . . ?"
  
  "Так, міс Грейнджер?" - запитав містер Прайс.
  
  Кітті зробила ще ковток чаю, перш ніж набралася сміливості заговорити знову. “ З усіма цими новими тренуваннями і відповідальністю ...
  
  "Викладай," сказала місіс Сінгх.
  
  "Чи може це спричинити за собою підвищення зарплати?" Запитала Кітті.
  
  На її подив, у відповідь їй пролунав серцевий сміх містера Прайса і більш ввічливе хихикання місіс Сінгх.
  
  "Я впевнена, ми зможемо це влаштувати," запевнила її місіс Сінгх, - за умови, що ти продовжиш успіху в навчанні".
  
  Глава 12
  
  Бойова підготовка почалася з кількох тижнів вправ і без єдиного виду зброї, що спочатку збентежило Кітті. Але під керівництвом місіс Сінгх вона незабаром зрозуміла причину. Бігати кола, виконувати болісні віджимання, підтягуватися на брусах і витримувати незліченні інші випробування - все це перетворило її. До того часу, коли почалися заняття бойовими мистецтвами, Кітті відчувала себе сильніше і енергійніше, ніж коли-небудь в своєму житті.
  
  З дитинства її не заохочували займатися спортом. Ще до закінчення початкової школи Кітті говорили бути скромною, ходити, а не бігати, вести себе тихо і не піднімати шуму. Раптово все це зникло. Ніяких обмежень.
  
  "Біжи так швидко, як тільки можеш, Кітті", - казала місіс Сінгх, дивлячись на годинник.
  
  “ Біжи так довго, як тільки зможеш, Кітті.
  
  “ Звідки у тебе стільки енергії, Кіті?
  
  І чим більше вона тренувалася, тим краще себе почувала. Це було схоже на те, що всередині неї таїлася скручена пружина, яка стискалася знову і знову з кожним моментом стресу, який вона відчувала. До цього часу воно стало таким тугим, що вона часто боялася, як би воно не луснуло. Бігаючи колами по гимнастическому залу Оркестру, Кітті відчувала, як напруга потроху спадає. Кожне віджимання, кожне присідання, кожне підтягування виснажували її тіло, але заспокоювали розум.
  
  Однак у той же час вона пройшла суворий курс рукопашного бою, навчання володінню зброєю і навіть того, що місіс Сінгх називала "ухиленням". Це була дивна практика, сочетавшая блоки та ухилення в бою з навчанням скритності поза бою. Місіс Сінгх пояснила, що все це було взаємопов'язане. Те ж саме усвідомлення свого оточення і контроль рухів, які допомагали ховатися і крастися, були безцінні, коли починався бій.
  
  "Знай свою територію", - казала місіс Сінгх. "Знай її краще, ніж ворог".
  
  Кітті робила все можливе, щоб вчитися, але це було важко. Вона звикла бачити все відразу, але не звикла розбиратися в тому, що саме важливо в даний момент. Вона зациклювалася на роботі ніг місіс Сінгх, в той час як повинна була стежити за своїми руками. Або вона зосереджувала свою увагу на кийка, якою розмахувала місіс Сінгх, в той час як передбачалося, що вона повинна стежити за поглядом місіс Сінгх, щоб побачити, куди вони дивляться. Кожен раз, коли Кітті помилялася, вона відчувала, як пружина всередині неї стискається.
  
  Це напруга тільки посилилося під час тренувань Кітті з Солом зі стрільби з вогнепальної зброї. Проблема полягала не в самому Соле; грубуватий майстер по зброї давав їй точні інструкції, яким було легко слідувати. Навчитися основам поводження і технічного обслуговування — чистити зброю, розбирати його і збирати назад — все це було прекрасно. Насправді, навіть приємно: цікаве, докладний завдання з чіткою процедурою і певним завершенням. Вона могла б займатися цим годинником, якби Сол дозволив.
  
  Проблемою була стрілянина. Вона була гучною, тряскою і нав'язливою. Навіть у захисних навушниках шум змусив Кітті здригнутися, і вона зненавиділа, як сіпнувся пістолет в її руках, коли вона вистрілила.
  
  Поступово вона навчилася протистояти цьому, хоча б на кілька миттєвостей за раз. Вона не зводила очей з мішені і намагалася не звертати уваги на хаос, який супроводжував кожен постріл. Шум і вібрації були просто тим, що відбувалося. Вона знала, що вони наближаються. Вони не могли заподіяти їй шкоди.
  
  Однак вона була паршивим стрільцем, і темпи поліпшення були болісно повільними. Тим не менш, з кожним днем, з кожним хором крихітних вибухів, затиснутих в її руках, широка розсип кульових отворів у паперовій мішені ставала все ближче і ближче один до одного.
  
  "Відмінна робота, міс Грейнджер", - сказав їй Сол одного разу вранці, оглядаючи мішень.
  
  Кітті в замішанні подивилася на мішень. Можливо, краще, ніж зазвичай, але її постріли були всюди, і жоден з них не потрапив у центр.
  
  "Але я промахнулася, сер," запротестувала вона.
  
  Сол усміхнувся. “Ти промахнувся в яблучко, але всі твої удари влучили в ціль. Я вірю, що для тебе це вперше, і до цього не можна ставитися легковажно".
  
  "Як скажете, сер", - відповіла Кітті, насупившись. “Просто таке відчуття, що в мене ніколи нічого не вийде. Не те що у вас або місіс Сінгх. Я думаю, ви могли б потрапляти в саму точку кожен раз, коли намагалися, сер.
  
  "Єдиний спосіб бути гарним в чомусь- це бути поганим в цьому знову і знову, поки не досягнеш досконалості", - нагадав їй Сол, замінюючи зрешечений кулями аркуш паперу новим, а потім натиснув кнопку, щоб повернути мішень на місце в іншому кінці тіра. “ Тобі не подобається зброю, чи не так?
  
  "Ні, сер", - зізналася Кітті. Здавалося неправильним говорити людині, який навчав її ними користуватися.
  
  "Ти їх боїшся?" - запитав я.
  
  Кітті похитнулася, але зрештою зізналася: "Так, сер, я їх смертельно боюся".
  
  Сол кивнув. “ Розумно. Вогнепальна зброя небезпечно. Я б вважав за краще тренувати когось, хто відчуває до нього здоровий страх, ніж якогось чортова дурня, у якого більше впевненості, ніж мізків.
  
  "Кожен раз, коли я беру одну з них в руки, я боюся, що вона вибухне у мене в руці", - зізналася Кітті.
  
  "Ну, тобі не треба цього боятися, поки ти пам'ятаєш про свою підготовку, дієш відповідально і утримуєш свою зброю в належному стані".
  
  "Я зроблю все, що в моїх силах, сер," запевнила його Кітті.
  
  "Також пам'ятайте, що кожен раз, коли ви носите зброю, ви несете відповідальність за те, що вона робить", - суворо додав Сол. “Не цілитеся, якщо не готові стріляти, не стріляти ні в що, крім своєї мети, і не натискайте на курок без крайньої необхідності. Зброя - це відповідальність. Ставтеся до нього відповідно ".
  
  Кітті кивнула. “ Думаю, у тебе великий досвід поводження зі зброєю.
  
  "Більше, ніж на мою долю," погодився Сол.
  
  “ Ви воювали на війні? - запитав я.
  
  “ Так. Я був у Франції в 1940 році, потім в Північній Африці, потім на Сицилії. На мить вираз обличчя Сола запаморочилось. “Хотілося б, однак, щоб це була Чехословаччина в 38—му - показати Гітлеру, що ми готові підтримати чехів. Або Абиссиния в 35-му, щоб покласти край будівництву імперії Муссоліні. Але цього не сталося. Ніхто не хотів війни, і ми думали, що зможемо купити мир через свободу інших людей ".
  
  Кітті була вражена. “Ти думаєш, нам слід було почати війну раніше? Але мій батько каже' що війна була жахливою!"
  
  "Жах, який неможливо собі уявити", - відповів Сол з відстороненим виразом в очах. “І, можливо, це можна було б зупинити, якщо б хтось виступив проти Гітлера раніше. Бачите, міс Грейнджер, диктатори в душі лише шкільні хулігани. Ви не зможете підкупити їх, поступившись їх вимогам, це тільки надасть завзяття їх."
  
  “ І що ж тоді робиш ти? - Запитала Кітті. “ Врежь їм по носі?
  
  Одного разу в дитинстві вона так вчинила з хлопчиком, який смикав її за волосся і обзивав. Ну, і ще кілька разів після цього, коли інші хулігани брали її лагідність за слабкість. Проте з якоїсь причини саме вона завжди потрапляла в халепу, так що в кінці кінців вона втекла, замість того, щоб постояти за себе. Це ніколи не здавалося справедливим, але так воно і було.
  
  Сол усміхнувся. “Диктатори, як і хулігани, мають свого роду низькою хитрістю. Вони починають з найпростіших цілей і просуваються вгору. Спосіб зупинити їх - це коли ви бачите, що хтось пристає до маленького хлопця, ви збираєте своїх товаришів, підходьте до нього й говорите: "Залиште його в спокої, або вам доведеться мати справу з усіма нами. У дев'яти випадках з десяти хуліган відступить і двічі подумає, перш ніж знову чіплятися до когось ".
  
  “ А що, якщо він не відступить? - Запитала Кітті, вже здогадуючись про відповіді. Сол здавався людиною, яка не заперечує проти невеликої бійки, якщо це робиться заради благої справи.
  
  "Ну ..." Сол посміхнувся і схрестив руки на грудях. “Тоді з тобою твої друзі, так що ти, ймовірно, переможеш. Але незалежно від того, виграєш ти або програєш, краще зайняти тверду позицію, ніж нічого не робити ".
  
  Кітті кивнула. “ Я буду мати це на увазі, сер.
  
  
  Одного разу, під час обідньої перерви, Кітті втекла в гараж, де механіки обслуговували машини та обладнання Оркестру. Це була велика бетонна кімната, в якій сильно пахло бензином і моторним маслом, і спочатку Кіті злякалася цього. Запах нагадав їй притулок Івана, і воно було наповнене раптовими гучними звуками.
  
  Але обідній час було краще, спокійніше. Більшість механіків були відсутні. Сьогодні Кітті прийшла з термосом гарячого чаю, двома чашками і планом. Вона зупинилася в дверях, виглядаючи Томмі. В даний момент вона воліла б ні з ким більше не розмовляти. Пара інших механіків все ще працювали над изрешеченным кулями вантажівкою, і якби вони побачили її одну, то могли б задати питання.
  
  Через кілька секунд Кітті побачила, як Томмі вислизнув з-під світло-блакитного "Остіна Міні", у якого були відсутні обидві дверцята та двигун. Дверей ніде не було видно, але двигун чекав на сусідньому столі.
  
  "Томмі!" Покликала Кітті, показуючи йому термос. Після того, як вона зробила це, здавалося, що це безглуздо, але Томмі відповів, помахавши рукою і посміхнувшись.
  
  "Привіт, Кітті", - сказав Томмі, коли Кітті наблизилася. “Ти не чекаєш машину, так? Не пригадую, щоб я бачив твоє ім'я у списку".
  
  "О, ні, нічого подібного", - запевнила його Кітті. Вона підняла термос. "Я просто подумала, що ти, можливо, захочеш чашечку чаю, ось і все".
  
  "Не відмовлюся," радісно сказав Томмі. Він витер руки промасленою ганчіркою, поки Кітті відкривала термос і наливала в дві чашки чай. “ Дуже шляхетно з твого боку.
  
  Кітті взяла одну з чашок і підняла її за Томмі в мовчазному тості. Після того, як вони з задоволенням зробили кілька ковтків, вона ніяково кашлянула і зізналася: “Ну, чесно кажучи, я подумала, чи не могли б ви трохи навчити мене догляду за автомобілем. Я маю на увазі, це не входить в мої тренування, але мені цікаво вчитися ".
  
  "Ти хочеш навчитися лагодити машини?" - Запитав Томмі спантеличено.
  
  “ Ну... так. "Замішання Томмі, у свою чергу, призвело Кітті в замішання. “ Це буде проблемою?
  
  Томмі знизав плечима. “ Ні, просто дівчата зазвичай не цікавляться машинами, чи не так?
  
  Кітті потягувала чай, поки вирішувала, як сформулювати свою відповідь. Потім вона відповіла: "Я думаю, ти зрозумієш, Томмі, що дівчат можуть цікавити різні речі, тільки ми не говоримо про них, тому що люди продовжують говорити нам, що вони нам не повинні подобатися".
  
  "Ніколи не думав про це з такої точки зору", - сказав Томмі, киваючи. "Думаю, це має сенс".
  
  “ Значить, ти навчиш мене розбиратися в машинах і двигунах?
  
  Томмі посміхнувся. “Звичайно. Це буде весело. Чесно кажучи, я б хотів, щоб побільше людей тут дбали про те, щоб їхні машини дійсно працювали робота. Як, наприклад, Веріті. Дівчина ставиться до всього, що вона водить, як до чортової спортивній машині! Я продовжую говорити їй поважати обмеження автомобіля. Вона не слухає. Ніхто не слухає. Всі ці агенти думають, що можуть привести свої машини в непридатність, а потім привезти їх назад, і ми полагодимо їх, як ні в чому не бувало. Кажу тобі, Кітті, це чортів кошмар, ось що це таке.
  
  Кітті відчувала, що в якомусь сенсі розуміє, що він мав на увазі. Якщо щось зовні здавалося простим, люди сприймали це як належне. Вся прихована складність, вся робота, витрачена на те, щоб змусити вести себе належним чином, залишилася непоміченою. "Ну, якщо я коли-небудь сяду за кермо однієї з твоїх машин, я обіцяю — гм — поважати її", - заприсяглася Кітті. "А якщо я зламаю одну, я сама її полагоджу!"
  
  Томмі розсміявся. “Тільки б це не стало тенденцією. Якщо б всі агенти почали ремонтувати свої машини самостійно, я залишився б без роботи!"
  
  Він жестом запросив її приєднатися до нього поруч з блоком двигуна. “Сьогодні ні до чого не торкайся, інакше цюкнеш себе маслом. Я подивлюся, чи зможу знайти запасний комбінезон твого розміру до завтрашнього дня.
  
  "Звучить заманливо", - сказала Кітті, вже відчуваючи себе більш вільно, ніж під час більшості своїх тренувань.
  
  Томмі схопив гайковий ключ зі свого ящика з інструментами і вказав на двигун. “А тепер я збираюся розібрати цю чортову штуку на частини. Ти просто дивись і вчись, гаразд?"
  
  Кітті посміхнулася і віддала Томмі честь. “ Є, є, сер!
  
  
  Ще не було одинадцяти, а Кітті вже задихалася і була напружена від розчарування. Вона тренувалася з місіс Сінгх, використовуючи дерев'яні кийки, навчаючись блокувати удари і замахуватися у швидко мінливій послідовності. Кожен раз, коли вона неправильно виконувала маневр, вона була винагороджена ударом по руці. Це було не зовсім боляче, але пекло, і наслідки кожного удару посилювалися в її свідомості.
  
  Сьогоднішній день був особливо поганим. Клацання в голові постійно крутилися, змушуючи її згадувати кожен невдалий рух і кожен отриманий удар. Вона знала, що робила це неправильно, і думала про цьому незабаром те, що вона робила, вимагало від неї більшої уваги. Їй хотілося закричати і здатися, а може бути, і вдарити по чому-небудь кийком, і тільки зусилля щодо стримування всіх цих імпульсів позбавили її здатності мислити.
  
  За неуважність вона була винагороджена різким ударом по ребрах. Кітті здригнулася і метнулася назад. Вона підняла палицю, захищаючись, намагаючись не сіпатися від переполнявшей її нервової енергії. Місіс Сінгх повільно наблизилася, уважно спостерігаючи за нею. Кітті здригнулася. Що буде далі? Замах зверху? Удар порожньою рукою місіс Сінгх? Удар по нозі, щоб нагадати Кітті, що її стійка була поганою?
  
  Кітті вишкірила зуби. Все, що вона могла зробити, це не заричати, що змусило б її відчути себе краще, але виглядало б неймовірно дивно. Вона знала, що її позиція була поганою, але місіс Сінгх не давала їй часу адаптуватися! І Кітті знала, що в цьому весь сенс, але знати і робити - це дві різні речі! Вона не могла думати! Як вона могла навчитися, якщо не могла думати?
  
  Не можу думати! Не можу думати! Не можу думати!
  
  Місіс Сінгх метнулася вперед повз незграбною захисту Кітті і вибила у неї з-під ніг ногу. Кітті шкереберть впала на землю, намагаючись не втратити розум.
  
  Вставай! Вставай! Вставай! Вставай!
  
  "В той раз ти був занадто повільний", - сказала місіс Сінгх суворим, але не злим тоном. "Твої інстинкти хороші, але твоя форма неохайна".
  
  Ти робиш це неправильно! Ти робиш це неправильно! Ти робиш це неправильно!
  
  Кітті не хотіла влаштовувати істерику у присутності місіс Сінгх. Останні місяці вона так старанно намагалася тримати себе в руках, але сум'яття всередині неї нарешті вийшло з-під контролю.
  
  "Я знаю, місіс, я знаю," пробурчала Кітті.
  
  “ Давай спробуємо ще раз. Встань на ноги.
  
  Кітті примусила себе сісти, опустивши плечі, щосили намагаючись привести свої думки в порядок. “Хвилинку. Будь ласка. Мені просто потрібно трохи віддихатися".
  
  Місіс Сінгх підняла палицю і знову рушила вперед. “Там у тебе не буде ні хвилини, Кітті! Там у тебе не буде часу перевести дух!"
  
  Це стало останньою краплею. В голові Кітті немов клацнув засув, і стрес ринув у неї. Вона схопилася на ноги, ричачи і оголюючи зуби. У неї не було ні хвилини спокою? Чудово! Кому потрібен спокій? Спокій переоцінили. Краще було просто бути дикої, просто бути гучною, просто відпустити все це та—
  
  “Я ЗНАЮ!"Закричала Кітті, кидаючись на місіс Сінгх, щодуху розмахуючи кийком.
  
  Раптово вона виявила, що зупинилася на середині удару, оскільки дубинка місіс Сінгх вперлася їй у плече, утримуючи її на місці. Це збивало з пантелику, але в той момент Кітті вдалося знову взяти себе в руки. Її тіло напружився й оніміло, і вона побачила, що її дубинка занесена над головою місіс Сінгх і легко перехоплена порожньою рукою місіс Сінгх. Удар був відображений майже відразу ж, як тільки він був нанесений.
  
  Кітті була оповита серпанком страху. Вона, чорт візьми, на мить втратила розум. Місіс Сінгх напевно була б в люті. Точно таким же був батько Кітті, коли у Кітті в дитинстві траплялися припадки.
  
  Але місіс Сінгх співчутливо подивилася на Кітті і відпустила її. "В полі у тебе не буде ні хвилини, щоб перевести дух, - повторила місіс Сінгх, - ось чому ти можеш зробити це зараз".
  
  Кітті видихнула, і разом з цим її тіло обм'якнуло. Вона сіла на тренувальний мат і обхопила голову руками.
  
  "Пробачте, місіс Сінгх," простогнала вона. “ Я не хотіла так сходити з розуму, чесно. Я просто...
  
  Місіс Сінгх сіла поруч з нею. "Тобі було боляче, і ти розлютилася".
  
  "Що-то в цьому роді, так", - сказала Кітті.
  
  “ Іноді ти сердишся, чи не так?
  
  Питання змусив Кітті насупитися. Злитися було не зовсім правильно. Більше схоже на ... приголомшення. Іноді все ставало занадто гучним. Світ почав нависати над нею, і коли це сталося, у неї просто виникло бажання забутися. Їй хотілося кричати, або кидати речі, або вдарити що-небудь, навіть саму себе. Все, що завгодно, лише б шум зник і платівка в її голові перестала крутитися.
  
  Що ж, місіс Сінгх чекала б відповіді, а Кіті не могла почати пояснювати, що світ такий галасливий і збиває з пантелику. Злість під час бійки була чим-то, що інші люди могли зрозуміти, так що вона цілком могла погодитися з цим.
  
  "Іноді, так", - відповіла вона м'яким і невпевненим голосом. “Не думай про мене погано з-за цього, благаю тебе! Я не часто втрачаю самовладання, чесно!"
  
  Місіс Сінгх підняла брову. "Кітті, в чому справа?"
  
  "Я буду тримати вухо гостро на полі бою, обіцяю", - наполягала Кітті. “Це більше не повториться! Будь ласка, не звільняйте мене!"
  
  "А". Місіс Сінгх кивнула. “Ні, Кітті, я не збираюся припиняти тренування лише через одного спалаху гніву під час уроку спаринги. Але добре, що я знаю про це. Тобі потрібно навчитися контролювати свій гнів, коли ти вирушаєш на завдання. Ти можеш зробити для мене?"
  
  “ Так, місіс. З цим не буде ніяких проблем.
  
  “ Добре. Місіс Сінгх Кіті подивилася в очі. Вираз її обличчя було дуже суворим, але в ньому також відчувався натяк на занепокоєння. “Я вважаю, це саме по собі урок. Я знаю, що в бійці легко вийти з себе, особливо якщо ти наляканий або справи йдуть погано ".
  
  "Може бути, трохи," погодилася Кітті.
  
  "Ти не можеш дозволити цьому статися", - відповіла місіс Сінгх. “Ніколи. У бійці ти завжди повинен зберігати голову, ти розумієш? Ви завжди повинні усвідомлювати, що вас оточує, і ви повинні бути в змозі діяти виходячи з того, що ви бачите, а не просто реагувати на те, що відбувається навколо вас ".
  
  “ Я... я не впевнений, що розумію, місіс.
  
  “ Кіті, ти пам'ятаєш, як тебе схопили люди Івана?
  
  Кітті здригнулася при спогаді і обхопила себе руками. “ Я ніколи цього не забуду.
  
  "Якщо на вас коли-небудь нападуть ворожі агенти під час виконання завдання, це буде саме так", - сказала місіс Сінгх. “Я вчу тебе навичкам самозахисту і втечі, але тобі доведеться зберігати ясну голову, щоб використовувати їх. Дозволь мені поставитися до цього дуже серйозно, Кітті. На полі бою в дев'яти випадках з десяти, якщо тобі доведеться з кимось битися, це буде людина, що більше і сильніше тебе і який, не замислюючись, вб'є тебе ".
  
  Холодний страх почав скручувати живіт Кітті. Вона завжди знала, що такого роду робота може бути небезпечною, але ніколи особливо не замислювалася про те, що це означає.
  
  Місіс Сінгх, мабуть, помітила прикрість Кітті, тому що вона взяла Кітті за руку і сказала: “Я обіцяю, що ми з Прайсом зробимо все, що в наших силах, щоб не піддавати вас безпосередньої небезпеки. Ми, звичайно, не відправимо вас полювати за російськими вбивцями. Але можуть бути випадки, коли ми даємо вам завдання, яке вважаємо безпечним, а виявляється, що ми помиляємося. У такій ситуації тобі потрібно буде вміти захистити себе. І Кіті ...
  
  "Так?"
  
  “Дозвольте мені чітко заявити про щось інше. Якщо ви є коли-небудь в небезпеці, твоє головне завдання-отримати собі в цілості й схоронності. Закінчити місію, якщо ви можете, але це більш важливо, щоб вибратися живим. Ми завжди можемо розробити новий план. Але ми не можемо завести нового кошеня, чи не так?"
  
  "Ні, я думаю, що ні", - погодилася Кітті, тихо розсміявшись жарту. Це трохи допомогло позбутися від страху. Але лише від частини.
  
  Місіс Сінгх знову стала серйозною. “Пам'ятайте, якщо ви воюєте з кимось більшим і сильнішим за вас, такого поняття, як "чесна гра", не існує." Поняття чесного бою було винайдено кимось, хто знав, що вони переможуть. Отже, ти робиш все, що від тебе вимагається, щоб вийти з гри, точно так, як я тебе вчив. Бий ворога в обличчя, в очі, пні його між ніг. Ти, мабуть, не зможеш вдарити так сильно, як він, тому використовуй коліна і лікті, щоб компенсувати різницю."
  
  Кітті кивнула головою, показуючи, що зрозуміла. Все це були техніки, які місіс Сінгх показувала їй раніше, тільки тепер причина їх вивчення ставала набагато ясніше.
  
  "Якщо ви можете дістати зброю, тоді використовуйте його", - продовжила місіс Сінгх. “Все, що є під рукою: камінь, трубку, що завгодно. Ти хапаєш його, б'єш свого ворога по голові і тікаєш.
  
  "Я розумію," сказала Кітті.
  
  "Якщо тобі доведеться бігти, що ти робитимеш тоді?"
  
  “Е-е, уникнути виявлення, дістатися до безпечного місця, повідомити ШТАБ. Правильно?"
  
  "Абсолютно вірно", - сказала місіс Сінгх.
  
  Кітті усміхнулася, задоволена, що правильно запам'ятала. "А потім повернемося додому, питимемо чай з печивом, чи що?" додала вона, наслідуючи мейфейрскому акценту місіс Сінгх.
  
  В той момент, коли ці слова злетіли з її уст, вона відчула себе нерозумно.
  
  Місіс Сінгх здивовано подивилася на неї. “ Що це було?
  
  "Пробачте, місіс!" Кітті вигукнула. Вона прикрила рот рукою, але збиток вже було завдано. "Я не хотіла, тільки... "
  
  "Це повинна була бути я, чи не так?" - запитала місіс Сінгх. "Саме так я і виглядаю".
  
  Кітті зіщулилася. “ Так, місіс. Мені так шкода! Я знаю, це неввічливо!
  
  "Насправді це було непогано", - сказала місіс Сінгх. "Зроби це знову".
  
  “ Що? Кітті не повірила своїм вухам.
  
  “ Дай мені послухати, як ти робиш це знову.
  
  Кітті знадобилося кілька хвилин, щоб зібратися з духом. Невже місіс Сінгх зараз грає з нею в якусь гру? Безсумнівно, її образили. Коли Кітті в дитинстві наслідувала людям, це призводило її батька в лють.
  
  "Послухай," нерішуче сказала Кітті, " хіба ми всі не чудово проводимо час в "Ройял Аскот" цим вечором? Чесне слово, але хіба у принцеси Маргарет немає чарівної капелюшки?"
  
  Тепер настала черга місіс Сінгх прикрити рот рукою, коли вона захихотіла з непідробним веселощами. “Що ж, нам доведеться попрацювати над формулюванням, але я вражена. Ти можеш зобразити Прайса?
  
  "Е-е..." Кітті відкашлялась і постаралася максимально наблизитися до спокійного, добродушному голосу Прайса. “ Боже мій, місіс Сінгх, боюся, росіяни забрали наші державні секрети, а також мій дуже цінний казанок. - Кітті скривилася, як тільки заговорила.
  
  Місіс Сінгх знову розсміялася. “Це було дуже смачно. Ви в деякому роді імітатор, чи не так?"
  
  "Напевно, так", - пробурмотіла Кітті. “Раніше я робила це постійно. Тільки моєму батькові це не подобалося, тому я перестала".
  
  "Біса нерозумно з його боку, я кажу". Місіс Сінгх трохи помовчала, щось обмірковуючи. “Ось що я тобі скажу, Кітті. Ти готова це практикувати? Спробувати вивчити певні акценти?"
  
  "Якщо ти вважаєш, що я повинна", - здивовано сказала Кітті. "Це було б розумно?"
  
  "Корисність навіть близько не означає", - сказала місіс Сінгх. “Щоб бути шпигуном, ти повинен переконувати людей, що ти той, ким ти не є. Виглядати відповідно ролі й звучати ця роль - перше серйозне перешкода, і я думаю, що у тебе може з'явитися несподівану перевагу в цьому. Якщо я дам тобі кілька мовних записів, ти попрактикуешься з ними спробуєш вивчити акценти? "
  
  "Звичайно!" Кітті вигукнула. "Ти хочеш сказати, що це може бути для чогось корисно?"
  
  "Це може бути надзвичайно корисно, в залежності від того, з якою кількістю акцентів ви зможете це зробити і наскільки добре ви зможете це підтримувати". Місіс Сінгх встала і простягла Кітті руку. “Але годі про це. Ти готовий до ще одного раунду спаринги?"
  
  Кітті схопилася на ноги, вирішивши на цей раз зберегти самовладання.
  
  "Я готовий до десяти раундів, якщо це те, що потрібно!"
  
  Глава 13
  
  "Добре", - сказала Фейт Кітті, помахуючи кульковою ручкою у неї перед носом. "Ти в кімнаті, відбувається щось важливе, що тобі потрібно записати, що ти робиш?"
  
  Кітті взяла ручку і покрутила її між пальцями, намагаючись запам'ятати інструкції.
  
  "Ем, три клацання, щоб включити диктофон", - сказала вона, роблячи це. Клацання. Клацання. Клацання. Диктофон включений. "Нехай грає". Вона піднесла руку до рота і прошепотіла: "'Ello, 'ello? Ти можеш почути мене, мене?"
  
  Фейт посміхнулася їй. "Просто роби свою роботу, не валяй дурня".
  
  "Ще три клацання, щоб вимкнути його," закінчила Кітті. Клацання. Клацання. Клацання. Диктофон вимкнений.
  
  Вона повернула ручку Фейт, яка пововтузилася з нею і відтворила повідомлення. Воно було трохи приглушеним, але дійшло досить чітко.
  
  "Ось так просто", - сказала Фейт. “Пам'ятай, в ручці не так багато стрічки, тому що вона така маленька. Якщо тобі потрібно записати довгу розмову ... ?"
  
  "Я використовую той, що побільше, в моїй косметичці".
  
  "Ти зрозумів!" Сказала Фейт.
  
  "Ручка - це добре і все таке, але коли я отримаю один з цих кишенькових вогнеметів?" Кітті поддразнила.
  
  Фейт скорчила гримасу і тихо пирхнула. “ Мені більше не дозволяється експериментувати з ними. Я була так чертовски близька до цього, Кітті! Не моя вина, що ця штука вибухнула на випробувальному полігоні.
  
  "Можна зробити з нього кишенькову гранату," запропонувала Кітті.
  
  “Ооо! Це думка", - погодилася Фейт. Вона схопила олівець і папір. "Замітка для себе: термитная запальничка".
  
  Коли Фейт початку нацарапывать на клаптику паперу хаотичний набір слів і малюнків, в майстерню вбіг Томмі.
  
  "Старий уже в дорозі!" - вигукнув він. "Нам потрібна посилка!"
  
  Кітті пару разів моргнула. Це ім'я нічого їй не говорило, але при його згадуванні Фейт практично втратила все, що тримала в руках, і почала ритися на своєму столі.
  
  "Чорт", - пробурмотіла Фейт. "Думала, у мене було більше часу". Після деяких гарячкових пошуків вона витягла маленьку дерев'яну коробочку для чаю з дна ящика на підлозі. “Знайшла! Де у нас чай?"
  
  Лайам з'явився в дверях поруч з Томмі, несучи на таці порцеляновий чайний сервіз. Маленькі чашечки задеренчали на блюдцях, і Кіті почула, як у чайнику хлюпоче вода.
  
  "Чай готовий!" Повідомив Ліам. "Вода обжігающе гаряча".
  
  Фейт промчала через майстерню і поставила чайник на піднос. - Де вони? - запитала я.
  
  "Тільки що приїхали", - сказав Томмі. Він глянув на свій наручний годинник. “Бачив, як вони спускалися на ліфті, коли я їхав сюди. Вони вже повинні бути в кабінеті Прайса".
  
  “ Що відбувається? - Запитала Кітті, приєднуючись до останніх.
  
  "Старий відвідав містера Прайса", - пояснила Фейт. “Очевидно, важлива місія. Приватна зустріч, навіть місіс Сінгх не допущено. Ми збираємося доставити містерові Прайсу гарний чайник чаю, поки вони будуть балакати.
  
  Це прозвучало розумно і до того ж дуже по-доброму, тому Кітті кивнула. "Хто цей старий?" запитала вона.
  
  "Бос Прайса", - відповів Томмі. “Бачиш, ми всі працюємо на Прайса, Прайс працює на Старого, а Старий працює на міністра. Старий дійсно важлива шишка. Хлопець з Оксфорда, наскільки я чув. Займався шпигунською роботою ще до війни."
  
  "Добре, я віднесу чай в офіс", - сказав Лайам. "Повернуся в одну мить".
  
  "Ні, ні, ні!" Фейт похитала головою. “Не можу дозволити, щоб це зробив ти . Це повинна зробити Кітті".
  
  “ Я? - Запитала Кітті, коли Фейт взяла піднос у Лайама і передала їй в руки. - Чому я? - запитала Кітті.
  
  "Ем, тому що твій сонячний характер набагато краще, ніж у Лайама," швидко сказала Фейт. Вона легенько підштовхнула Кітті до дверей. “Тепер давай, віднеси це в офіс Прайса як можна швидше, а потім повертайся прямо сюди. Зрозумів?"
  
  "Чудово," відповіла Кітті.
  
  Щось у всьому цьому не давало їй спокою, коли вона йшла по коридору, але це було недостатньо зв'язно, щоб розібратися. Фейт і хлопчики самі по собі не вели себе підозріло, але Кітті швидше відчувала, що вона повинна знайти це підозрілим. Це було дивно. Тим не менш, нічого не залишалося робити, крім як покінчити з доставкою.
  
  Вона поспішила до кабінету містера Прайса і постукала у двері ногою. Це був не самий благородний спосіб постукати, але із зайнятими руками у неї не було особливого вибору. Настало довге мовчання, і Кіті раптом злякалася, що її не почули. Вона заніс ногу, щоб штовхнути ще раз, і двері раптово відчинилися, показавши здивоване обличчя містера Прайса.
  
  “ Кітті? Боже мій, що ти робиш? - вигукнув він.
  
  Кіті поволі опустила ногу на землю. “Ем, я принесла чай, сер. Вони сказали, що ви рекламуєте компанію, так що... "
  
  "О." Містер Прайс переварив це і потім посміхнувся. “Що ж, це дуже мило з твого боку, Кітті. Спасибі".
  
  “ Ніяких проблем, сер. Просто хотіла бути корисною, відповіла Кітті.
  
  Вона подивилася повз містера Прайсу в кабінет. Важко було розгледіти, так як двері були відчинені лише наполовину, але вона помітила всередині ще двох чоловіків. Одним з них був військовий з твердою спиною приблизно того ж віку, що й містер Прайс. У нього було дуже суворе обличчя і під стать йому очі, здається постійної гримаса і акуратні маленькі вусики, які були так майстерно підстрижені, що Кітті було ніяково дивитися на них. Зачіска не повинна була бути такою акуратною, тому Кітті відразу не злюбила його.
  
  Другий чоловік був набагато старший. У нього були м'які сиве волосся і окладиста борода, і він виглядав так, наче повинен був бути чиїмось дідусем. Не зовсім Різдвяний Дід, але досить близько. Він сидів набагато більш розслаблено, ніж його супутник, акуратно склавши руки на набалдашнику лакованої дерев'яної палиці. Обидва чоловіки були одягнені в дуже дорогі костюми, хоча їх одяг був набагато більш стриманою, ніж досить драматичний стиль містера Прайса. Ймовірно, вони були з уряду.
  
  "Хто це?" Запитала Кітті, зовсім забувши про все в своїй цікавості.
  
  “ Колеги, міс Грейнджер, - сказав Прайс, забираючи у неї піднос. “ І оскільки, схоже, вам ще ніхто не сказав, це закрите засідання, і нас не просять турбувати.
  
  "Так, сер".
  
  Кітті опустила очі і почала смикати кінчики пальців. Вона зробила щось не так? Її попросили принести чай, і вона принесла чай. Містер Прайс любив чай. Чай любили всі. Чому їй раптом здалося, що вона не повинна була цього робити?
  
  Помітивши її засмучення, містер Прайс швидко посміхнувся. “ Дякую за чай, міс Грейнджер. Я ціную його.
  
  Містер Прайс позадкував до кабінету і зачинив двері. Кітті кілька секунд дивилася на нього, намагаючись перетравити все в своїй голові. Все це справді починало здаватися дивним. Чому саме її послали принести чай? Чому Прайс був здивований цим? Хіба він не просив про це?
  
  "Нісенітниця собача", - пробурмотіла Кітті собі під ніс. Решта її на щось намовили, а вона не знала на що. З її везінням це буде кривавий розіграш, і її за це звільнять!
  
  Кітті побігла назад в майстерню і побачила Фейт, Лайама і Томмі, що сидять навколо радіоприймача. Томмі і Ліам користувалися загальними навушниками і слухали передачу, в той час як Фейт була зайнята підключенням другого комплекту навушників до пристрою.
  
  "Добре, що все це значить?" Запитала Кітті.
  
  Фейт відповіла іншим питанням: "Прайс забрав піднос?"
  
  Кітті сіла на вільне місце поруч з Фейт і строго подивилась на неї. “Так, вона це зробила. І я знаю, що ви троє щось задумали".
  
  “ Він щось запідозрив? - Запитав Томмі.
  
  “ Підозрювати? - Вигукнула Кітті. “ Підозрювати що? Що ти тільки що змусила мене зробити?
  
  "Ми встановили радиожучок в ящик з чаєм", - відповіла Фейт.
  
  "Ти що?!"
  
  “ТССС! Не так голосно!" Фейт приклала палець до губ. “Технічно ми порушуємо закон. Я думаю."
  
  "Ти думаєш?"
  
  "Послухай," сказала Фейт, " це дійсно секретна зустріч. Прайсом навіть не сказали про це до вчорашнього вечора. Принаймні, так сказала Деббі".
  
  Кітті спохмурніла. “ Здається дивним.
  
  "Так, дійсно дивно", - сказав Томмі. “До того ж, навіть місіс Сінгх не дозволяється бути присутнім при цьому. Зазвичай вона присутня на всіх зустрічах зі Старим. Це підозріло, ось що це таке.
  
  "Чесно кажучи, місіс Сінгх подякує нас, як тільки ми розповімо їй, про що вони говорять", - наполягав Лайам.
  
  "Е-е-е", - сказала Фейт. “Давай не будемо поспішати розповідати місіс Сінгх, добре? Поки не переконаємося, що це щось дійсно важливе".
  
  Хто-то в дверях кашлянув. “ Давайте не будемо поспішати розповідати місіс Сінгх що саме ? " запитала місіс Сінгх.
  
  Кітті розгорнулася на стільці, і інші зробили те ж саме. Місіс Сінгх притулилася до одвірка, спостерігаючи за ними з підозрою в очах. Вона попрямувала до них через майстерню, схрестивши руки на грудях, як вчителька, яка спіймала своїх учнів на тому, що вони ось-ось випустять жаб в клас.
  
  “Місіс Сінгх!" Вигукнула Фейт. “Ми. . . . . . . "
  
  "Не помітив вас там, мем", - сказав Лайам, підбираючи слова.
  
  "Я прийшла шукати Кітті", - сказала місіс Сінгх. “У мене є для неї завдання. Але це набагато цікавіше".
  
  "Це нічого—" почав Ліам.
  
  Одного погляду на позу місіс Сінгх було достатньо, щоб Кітті зрозуміла, що у неї нічого подібного не було. Кітті була змушена навчитися цьому трюку: часто вона не могла прочитати емоції на чиємусь обличчі, але іноді могла відчувати їх настрій визначалося тим, як вони себе вели, і тоном їх голоси. Коли місіс Сінгх була в такому стані, виправдання тільки посилювали її цікавість і дратували їх.
  
  "Я подарувала містерові Прайсу чайний сервіз з радіо-жучком всередині, щоб ми могли слухати його розмова зі Старим", - вибухнула Кітті.
  
  Всі подивилися на неї, і Фейт закрила обличчя руками. Кітті скривилася. Вона тільки що зробила щось дуже дурне, чи не так? Але місіс Сінгх не збиралася вірити їх виправданням, що ж іще вони могли зробити? Зрештою, вона дізнається правду.
  
  “Прайс зустрічається зі Старим? Ви маєте на увазі зараз?" - запитала місіс Сінгх. Здавалося, вона поняття не мала, що це відбувається. Потім до неї дійшла інша частина заяви. “Почекай хвилинку, ти прослуховував його офіс?" - зажадала вона відповіді. “ Ви що, з глузду з'їхали?
  
  Фейт кинула на Кітті лютий погляд, перш ніж викласти свою позицію місіс Сінгх. "Послухайте, якщо чесно, я помістила жука в скриню, і це була ідея Лайама".
  
  "Цього не було!" Ліам закричав. "Це була твоя чортова ідея, Фейт!"
  
  Думки Кітті металися по колу, поки вона намагалася придумати вихід з цієї плутанини. Крутилася платівка так швидко, що здавалося, її мозок ось-ось спалахне, але все почало налагоджуватися правильно.
  
  Місіс Сінгх повинна була бути присутньою на зборах.
  
  Місіс Сінгх не була присутня на зборах.
  
  Місіс Сінгх навіть не знала про цю зустріч.
  
  Місіс Сінгх була в тому ж човні, що і всі інші.
  
  “ Так ви не знали, що у містера Прайса і Старого була ця зустріч? Кітті запитала місіс Сінгх.
  
  Місіс Сінгх коливалася. “ Я цього не робила.
  
  "Але ти повинен бути там на всіх зборах?"
  
  "Так, такі правила", - відповіла місіс Сінгх. Вона примружилася, дивлячись на Кітті. "До чого ти хилиш?"
  
  Кітті схопила одну з пар навушників і простягнула їх місіс Сінгх. "Може бути, ви захочете послухати разом з усіма нами, місіс".
  
  Очі місіс Сінгх звузилися ще більше, але на її губах повільно з'явилася посмішка. "Ви повні сюрпризів, міс Грейнджер", - сказала вона і піднесла один з навушників до вуха.
  
  Кіті не відповіла. Потрібні всі її запаси впевненості, щоб так переконливо викласти суть справи, і вона раптово вважала за краще промовчати. На щастя, всі були дуже зацікавлені радіо, щоб сунути ніс не в свою справу. Фейт підключила третій апарат до трубки і поділилася ним з Кітті. На іншому кінці дроту вже розмовляли, але розмова, здавалося, закінчувався люб'язностями, поки розливався чай.
  
  “ У вас тут чудове містечко, Прайс, - промовив чийсь лагідний голос, який, ймовірно, належав Старому.
  
  "Спасибі, сер, - відповів містер Прайс. "Ми робимо все можливе, щоб дотриматися пристойності". Настала пауза, і почулися звуки помішування ложок в чашках, за якими пішло майже нечутне чавкання трьох осіб, попивають чай одночасно. "Ах, так-то краще, не так?"
  
  Втрутився третій голос, що звучав грубо і роздратовано. "Ти можеш перестати посміхатися і чарувати, Прайс", - сказав він. "Ти хочеш знати, навіщо ми тут".
  
  Містер Прайс усміхнувся. “Дійсно. Більш конкретно, я хочу знати, чому ти тут, Гаскойн. Чому місіс Сінгх не може бути присутнім на цій зустрічі, але ви можете?"
  
  В його тоні чувся отрута. Навіть крізь тріск радіо Кітті могла сказати, що вони з Гаскойном недолюблюють один одного.
  
  “ Хто такий цей Гаскойн? - Запитала Кітті.
  
  Місіс Сінгх спохмурніла. “Ще один офіцер розвідки, як і Прайс. У нього своя шпигунська мережа, всі колишні армійські хлопці. Його методи трохи більше прямі ніж у нас, і набагато менш витончений. Вона пробурмотіла собі під ніс: "Чорт візьми, Гаскойн з усіх людей...?"
  
  Кітті знову перемкнула свою увагу на розмову по радіо.
  
  "Джентльмени," сказав старий заспокійливим тоном, " давайте не будемо опускатися до взаємних звинувачень. Ви обидва є цінним активом для Міністерства, і мені потрібно, щоб ви відкинули цю дурість і виконали свій обов'язок. Заради Англії ".
  
  "Так, звичайно, сер, - швидко відповів містер Прайс. "На цій ноті, ця зустріч ... "
  
  "Так?"
  
  Голос містера Прайса звучав досить обнадійливо. "Чи повинен я розуміти це так, що ви розглянули мій запит про стеження?"
  
  Запанувало ніякове мовчання.
  
  "У мене є ваше дозвіл на розслідування щодо Смайта?" - запитав містер Прайс. Надії в його голосі трохи поменшало.
  
  Знову тиша.
  
  Містер Прайс заговорив знову, і на цей раз його впевненість повністю зникла, змінившись якимось похмурим усвідомленням.
  
  "Ця зустріч не з-за Смайта, чи не так?"
  
  "Ні", - сказав Старий. “Прайс, я хочу, щоб ти вислухав мене дуже уважно. Тримайся подалі від сера Річарда Смайта. Він для тебе закритий".
  
  "Але, сер!" - заперечив містер Прайс.
  
  "Після тієї катастрофічної операції в Белфасті ти повинен вважати, що тобі пощастило", - застеріг його Старий. “Немає ніяких доказів, що зв'язують Смайта з якимись незаконними угодами, в яких його звинувачують у вашому звіті, і я не можу санкціонувати дії, вжиті проти шановного члена парламенту, без доказів. Так просто не робиться, Прайс. Він один з нас.
  
  "Один з нас?" повторив містер Прайс, майже випльовуючи слова. “ Сер, він чортів...
  
  Голос Гаскойна заревів по радіо. “Хто, Прайс? Патріот? Англієць? Консерватор?" Він усміхнувся. “ Хтось набагато кращий, ніж ваша жалюгідна купка іноземців та соціалістів.
  
  “I'm Консерватор, Гаскойн, " парирував містер Прайс. “Ти Консерватор. Смайт - фашист, і ти це знаєш. І не смій говорити про моїх агентів таким поблажливим тоном. Вони такі ж хоробрі, віддані й працьовиті, як будь з твоїх хлопців. І якщо ти думаєш , що можеш увійти в мій офіс і ображати їх ...
  
  Гнів у голосі містера Прайса був разючим. Кітті завжди знала його спокійним і життєрадісним, але по його тону їй здалося, що він почервонів від гніву, схопився зі стільця й помахав пальцем перед носом Гаскойна.
  
  Старий кашлянув досить голосно, щоб його вловив мікрофон.
  
  "Заспокойся, Прайс," сказав він. “ Ми всі тут друзі.
  
  “ Насправді, сер. "В голосі містера Прайса звучав скептицизм, але він не став сперечатися. "При всій повазі, якщо ви тут не для того, щоб обговорювати мою пропозицію провести розслідування щодо Смайта, то чому ви тут?"
  
  "У нас є для вас нове завдання", - сказав Старий. “Це першорядна задача, і я запевнив міністра, що ви найкраще підходите для цієї роботи. Люди Гаскойна провели попередню роботу, ось чому він тут. Але я відчув, що агенти краще підходять для цієї задачі, ніж його. Я хочу, щоб всі ваші люди працювали над цим прямо зараз ".
  
  Кіті почула шелест якихось паперів. Здавалося, хтось відкриває папку. Настало довге мовчання, а потім містер Прайс заговорив знову, в його голосі звучала суміш здивування і обурення.
  
  "Рух проти апартеїду?" вигукнув він. “Ви хочете, щоб мої агенти впровадилися в Рух проти Апартеїду Сер, це жарт?" - Запитав я. "Ви хочете, щоб мої агенти впровадилися в Рух проти апартеїду?"? "Сер, це жарт?"
  
  “ Це серйозна операція, Прайс, і я очікую, що ви будете ставитися до неї відповідно. Тон старого залишався м'яким і спокійним, але Кіті почула в ньому гостру голку роздратування.
  
  "Тепер я розумію, чому ви не хотіли, щоб місіс Сінгх була тут", - сказав містер Прайс. “Вона влаштувала вам прочухана за цю нісенітницю! Але запевняю тебе, я можу робити це з таким же успіхом і в її відсутність. З усіх безглуздих завдань...
  
  "Я говорив тобі, що з ним буде важко", - сказав Гаскойн. “Тобі слід залишити це моїм людям. Або ще краще: прикрийте шпигунську мережу, влаштовану Прайсом, і передайте мені його ресурси. Я выслежу зрадників, просто дивіться.
  
  "Легше, Гаскойн," відповів Старий. “ У кожного з нас є своя роль у захисті Британії.
  
  "Сер, це абсурд!" - заперечив містер Прайс. “Члени Руху проти апартеїду - мирні активісти. Навпаки, в мене є докази того, що сер Річард Смайт займається контрабандою зброї в Лондон...
  
  "Непрямі докази", - заперечив Гаскойн єхидним і зневажливим тоном. “Непереконливі. непрямі докази".
  
  Містер Прайс проігнорував його. — і ви хочете, щоб я витрачав ресурси, шпионя за правозахисниками? Світ зійшов з розуму?"
  
  "У нас є підстави вважати, що Ради несуть відповідальність за Рух проти апартеїду", - відповів Старий. Його голос, як і раніше звучав спокійно, але Кітті помітила, що голка гніву перетворилася в щось більш схоже на ніж. Старий починав втрачати терпіння з-за містера Прайса.
  
  “З усією повагою, сер, я думаю, ви зрозумієте, що апартеїд несе за це відповідальність! І, як я вже говорив раніше, кращий спосіб зупинити поширення радянського впливу - це зайняти тверду позицію проти несправедливості ".
  
  "Це має вирішувати уряд, а не ми", - відповів Старий.
  
  "Не починай нити про несправедливість, Прайс", - сказав Гаскойн. "Ти говориш як член парламенту від лейбористської партії в ніч виборів".
  
  Містер Прайс сердито відповів йому: “Поки ми сидимо склавши руки і дозволяємо корумпованим режимам позбавляти своїх громадян основних прав, ми передаємо пропагандистський переворот ворогові! Подарункова упаковка до Різдва, не менше!"
  
  Старий кашлянув, і одного цього було достатньо, щоб вони обидва замовкли. "Заспокойтеся, хлопці", - сказав він. "Справжня бійка там, а не тут, в офісі".
  
  "Дійсно, сер," погодився містер Прайс, і Гаскойн вторив йому.
  
  Старий продовжив: “У тебе є завдання, Прайс. Я очікую, що ти виконаєш. Гаскойн розповість тобі все, що вже відомо його людям. І я не повинен повторюватися, але тримайся подалі від сера Річарда Смайта. Міністр вже застеріг мене від нього.
  
  "Чому міністра це має хвилювати?" - запитав містер Прайс. "Смайт в опозиції".
  
  Старий розсміявся, і в його голосі прозвучало крайнє здивування. “Ти можеш уявити заголовки, Прайс? 'Лейбористський уряд шпигує за членом парламенту від консерваторів'. О ні, це зовсім не годиться."
  
  "Я розумію, що ви маєте на увазі, сер", - сказав містер Прайс.
  
  "Так що не чіпляйся до Смайту".
  
  Кіті почула скрип стільців по підлозі. Зібрання закінчилося. Гаскойн і Старий йшли. Вона швидко зняла навушники і поклала їх на стіл. Інші зробили те ж саме. Вони втупилися один на одного, не знаючи, що сказати.
  
  Місіс Сінгх виглядала так, немов хотіла когось придушити. Її руки були стиснуті в кулаки. "Чорт візьми, які нерви", - пробурмотіла вона.
  
  Фейт виглядала похмурою. "Це все правда, місіс Сінгх?" - запитала вона. "Ми збираємося почати шпигувати за людьми, які протестують проти апартеїду?"
  
  "Ні, якщо мені є що сказати з цього приводу", - відповіла місіс Сінгх, підхоплюючись з стільця.
  
  "Мій дядько - член руху", - сказав Томмі, з жахом дивлячись вдалину. "За ним ми теж будемо шпигувати?"
  
  Місіс Сінгх похитала головою, все ще киплячи від гніву. “Ні, це не так. Ми не шпигує за невинними людьми".
  
  "Але Старий," нерішуче сказав Лайам, " я маю на увазі, він віддавав накази, чи не так?
  
  “Він віддав Прайсу накази. Ніхто нічого не сказав про це іншим з нас, чи не так?" місіс Сінгх блиснула пустотливою усмішкою. Потім вона зробила Кітті. “ А поки, Кітті, ходімо зі мною. Мені потрібно розповісти тобі про твоє новому завданні. Щось підказує мені, що зараз це важливіше, ніж коли-небудь.
  
  Глава 14
  
  Містер Прайс чекав їх у своєму кабінеті, розмірковуючи над чашкою чаю. Кітті помітила гнів у зморшках навколо його очей, але він зобразив веселу посмішку, коли вони з місіс Сінгх увійшли в кімнату.
  
  “ Місіс Сінгх і міс Грейнджер! Якраз ті двоє, кого я хотів бачити. Сідайте. Я б запропонував вам чаю, але, боюся, у мене закінчилися свіжі чашки.
  
  Кітті села в одне з крісел і подивилася на чайний сервіз, зокрема на ящик з чаєм. Жучок все ще був там. Збиралися інші Молоді Люди послухати?
  
  Місіс Сінгх теж подивилася на ящик з чаєм. Вона взяла піднос і сказала: “Чому б тобі не почати інструктаж, Прайс? Я тут приберусь".
  
  "Шляхетно з твого боку, моя люба, але в цьому немає необхідності", - запевнив її Прайс.
  
  "Є", - відповіла місіс Сінгх.
  
  Містер Прайс зітхнув. “ Фейт і Ліам знову прослуховували мій офіс? Я попередив їх в минулий раз.
  
  "Я беру на себе відповідальність за це," сказала місіс Сінгх, - і я подбаю про те, щоб це більше не повторилося. Але подумай, Прайс: візит Старого і Гаскойна в останню хвилину, а я не запрошений? Такого роду речі турбують пересічних."
  
  "У сформованих обставинах я не можу їх звинувачувати", - визнав містер Прайс. “Але дайте зрозуміти їм обом: більше ніколи, або будуть серйозні наслідки. Ми зі Старим могли говорити про що завгодно. Можливо, про державні таємниці.
  
  "На щастя, Гаскойн, як завжди, вів себе як осел", - сказала місіс Сінгх, виносячи тацю з чаєм з кабінету.
  
  Містер Прайс дістав дві папки з шухляди свого столу і поклав їх перед Кітті. Він відкрив верхню. Всередині лежало віддрукована на машинці досьє з приколеною до нього чоловічий фотографією. Чоловік середніх років, з посивілим скронями і випнутими вперед щелепою, наче він хотів, щоб це виглядало більш вражаюче, ніж було насправді. Кітті пробігла очима першу сторінку досьє і відразу впізнала це ім'я.
  
  Сер Річард Смайт.
  
  Кіті швидко перегорнула наступні сторінки, запам'ятовуючи кожну деталь. Вона багато чого не розуміла, але знала, що все це важливо, тому зробила все можливе, щоб засвоїти все це, навіть ті частини, які не мали для неї сенсу.
  
  "Це сер Річард Смайт", - представив містер Прайс. “Член парламенту від Нижнього Західного Уикхема і абсолютно мерзенний людина. Ми стежили за ним майже три роки ".
  
  “ Що він накоїв? - Запитала Кітті.
  
  "Мою розслідування вдалося зв'язати Смайта щонайменше з півдюжиною актів вбивства, вимагання, шантажу та хабарництва, і у нього є деякі неприємно тісні зв'язки з 'дружніми диктатурами' по всьому світу. На жаль, докази майже повністю непрямі — засновані на спільників, непроверяемых очевидців та інших ненадійних методологіях."Містер Прайс зітхнув. “Чесно кажучи, я б, ймовірно, сам відкинув докази, якщо б їх було не так чертовски багато. Вибачте за мій язик ".
  
  "Я з Іст-Енду, сер," нагадала йому Кітті. “ Клятви мене не турбують.
  
  "Звичайно". Містер Прайс повернувся до питання про Смайте. "Додатково до всього іншого, Смайт - фашист".
  
  "Я думала, він консерватор", - сказала Кітті, перечитуючи досьє. Вона ніколи не чула про члена парламенту від фашистської партії. Ймовірно, це було незаконно, або, принаймні, повинно було бути.
  
  "Офіційно так," сказав містер Прайс, "але в молодості дорогий сер Річард був учнем Освальда Мослі".
  
  Кітті знала це ім'я, але була вражена, почувши його. “Що? Кращий друг Гітлера і Муссоліні, цей Освальд Мослі?"
  
  "Це той самий", - підтвердив містер Прайс. “Сер Річард був підлітком у 30-х роках, коли Мослі грав у потенційного диктатора зі своїм Британським союзом фашистів. Очевидно, він всюди слідував за Мослі, як песик, і вбирав стільки праворадикальної нісенітниці, скільки міг. Цей чоловік був чернорубашечником до середини тридцятих ".
  
  Кітті скривилася. Війна почалася задовго до неї, але батько розповідав їй історії про неї. У нього було багато добірних слів, щоб сказати про "клятих німцях", з якими він бився, але деякі з його найбільш різких висловлювань ставилися до Мослі і Британського союзу фашистів. На думку Кітті, фашизм був створений для скривджених невдах, які хотіли звинуватити когось іншого в своїх власних невдачах, дріб'язкових людей, развязывавших війни, в яких повинні були брати участь інші люди.
  
  "Тоді хто ж тепер член парламенту?" Запитала Кітті.
  
  "Після 36-го року сім'я Смайта заборонила йому публічно асоціюватися з Мослі, і вони натиснули на потрібні ниточки, щоб припинити будь-які згадки про його фашистських зв'язках", - пояснив містер Прайс. “Але є свідчення того, що вони листувалися і зустрічалися наодинці ще кілька років тому. Здається, вони посварилися, коли Мослі повернувся в політику у 59-му ".
  
  "Чому?"
  
  "На той момент сер Річард вже більше десяти років був членом Консервативної партії", - відповів містер Прайс. “Він як і раніше поділяв ідеологію Мослі, але йому вдалося пристосувати її до лінії партії. Я підозрюю, але не можу довести, що сер Річард намагається зрушити консервативну політику ще далі вправо, поступово звертаючи партію до фашизму зсередини ".
  
  Як тільки він це сказав, двері відчинилися, і до них знову приєдналася місіс Сінгх. Вона зморщила ніс при згадці Смайта.
  
  “Підозрюваний, " усміхнулася вона, схрестивши руки на грудях. - Ми всі знаємо, що він це робить.
  
  "Знати і доводити - дві різні речі, місіс Сінгх," сказав містер Прайс. "Я не можу заарештувати людину тільки тому, що 'знаю, що він винен. Він повернувся до Кітті. “У будь-якому випадку, коли Мослі повернувся, він балотувався до парламенту від своєї власної партії "Профспілковий рух ". Він зазнав нищівної поразки, і лейбористи виграли вибори. Ходять чутки, сер Річард вірив, що консерватори перемогли б, якби Мослі просто тримався осторонь від цього ".
  
  "Після цього вони розлучилися в дуже поганих відносинах", - сказала місіс Сінгх. “Наскільки ми можемо судити, з тих пір вони не розмовляли. Не те щоб це мало значення. Мослі - це старі новини. Смайт зараз небезпечний. Він не головна фігура в партії, але у нього є певний вплив. За останні десять років він влаштував так, що десятки його колег-таємних фашистів виставили свої кандидатури на виборах від консерваторів, і близько дванадцяти з них наразі знаходяться в парламенті. І це тільки ті, про кого ми знаємо. Цілком можливо, що він заманив у свій табір і чинних депутатів парламенту. Він планує перетворити консерваторів в сучасний Британський союз фашистів".
  
  "Він може спробувати", - вставив містер Прайс. “Говорячи як консерватор, я думаю, що в партії дуже багато здорового глузду, щоб дозволити цьому статися. У будь-якому випадку, політика — це не наша турбота, а шпигунство, і у нас є цілий список змов і злочинів, у яких може бути замішаний сер Річард.
  
  “ Ти сказав, він когось убив? - Запитала Кітті.
  
  Містер Прайс кивнув їй. “У минулому році ми пов'язали його з вбивством північноірландського політика, який намагався вирішити конфлікт між католиками і протестантами. Смайт хоче, щоб Британія стала одноманітно англо-протестантської, тому розпалювання міжконфесійного насильства в Північній Ірландії грає йому на руку. Це 'виправдовує' таких людей, як він, які пригнічують ірландських католиків ". Прайс поморщився. “Я власними очима бачив, як сер Річард і вбивця змовлялися, але у мене не було жодних вагомих доказів, тому моє начальство відхилив їх. А тепер, схоже, хтось із спільників сера Річарда займається контрабандою зброї в Лондон, і ми не знаємо чому.
  
  "Але я думала..." початку Кітті. Вона чула, як Старий казав містерові Прайсу триматися подалі від Смайта.
  
  Містер Прайс відповів на її невисловлений питання. “Після провалу в Північній Ірландії моє начальство попередив мене, щоб я не розслідував справи Смайта в будь-якому офіційному якості, тому замість цього ми займаємося одним з головних партнерів сера Річарда. Це підводить нас до вашої місії ".
  
  Містер Прайс відсунув досьє Смайта в бік і відкрив наступну папку. Це було ще одне досьє, на цей раз на літнього чоловіка з лисіючій головою і широкими сивими вусами.
  
  "Це Генрі Лоуелл, граф Чизвик", - представив містер Прайс. “Він член Палати лордів і близький друг сера Річарда Смайта. Ідеологічно він знаходиться десь праворуч від Франсиско Франко".
  
  Кітті зіщулилася. Важко уявити когось більш безкомпромісного, ніж іспанський диктатор.
  
  “Якби у нього була повна свобода дій, - продовжував містер Прайс, - він би з радістю закрив Палату громад, передав всю владу спадкових лордів і депортував би будь-кого, хто не є англо-протестантом, поки він цим займається. Звичайно, це політично неприйнятна мова, тому на публіці він просто говорить про повернення до традицій і 'збереженні Британії британської'. Але ясно, в чому суть його почуттів ".
  
  "Ви можете зрозуміти, чому він і Смайт такі хороші друзі", - додала місіс Сінгх. “Британія для британців це був один з реальних гасел кампанії Смайта. Його політика - всього лише злегка прикрашена версія реакционизма Лоуелла ".
  
  Кітті трохи почекала, поки дещо проясниться у голові, перш ніж заговорити. “ Ти думаєш, що якщо хтось і буде працювати з Смайтом, то це буде лорд Ловель, так? Так що ти збираєшся розслідувати цю справу і сподіваєшся, що воно приведе тебе до доказів проти Смайта. Як тільки ти отримаєш докази, ти віднесеш їх Старому, і тоді він повинен буде дозволити тобі зайнятися ними обома.
  
  "Дуже добре, міс Грейнджер", - сказав містер Прайс з посмішкою.
  
  "Значить, я повинна... що?" Запитала Кітті. "Як мені розслідувати справи лорда?"
  
  Місіс Сінгх усміхнулася. “Мені подобається твій ентузіазм, Кітті, але ти не будеш робити це в поодинці. Фактично, розслідування справи Лоуелла триває вже майже рік. Ми спостерігали за ним до цього, але після заворушень у Північній Ірландії Лоуелл став нашим єдиним реальним варіантом. Будь-хто, хто нижчий за рангом, надто незначний, щоб щось змінити ".
  
  "В даний момент за Лоуэллом спостерігає Веріті Чейз", - сказав містер Прайс.
  
  "Так ось де вона була!" Кітті вигукнула набагато голосніше, ніж хотіла. Це було загадкою, беспокоившей її кілька тижнів.
  
  “ Дійсно. Два роки тому міс Чейз влаштувала випадкову зустріч з дочкою лорда Лоуелла Діаною. З тих пір вона підтримувала зв'язок, а нещодавно вийшла на зв'язок, коли сім'я була за кордоном.
  
  “ Монако? - Запитала Кітті.
  
  Містер Прайс виглядав здивованим. “ Як ви дізналися?
  
  “У мій перший день Веріті сказала Деббі, що була у Монако. Я просто припустив ".
  
  "У свій перший день?" - запитала місіс Сінгх. "Чесно, Кітті, те, що ти пам'ятаєш".
  
  "Що ж, ми збираємося задіяти цю вашу пам'ять", - сказав містер Прайс. “Останні кілька тижнів Веріті була гостею Діани в заміському маєтку Лоуэллов, доглядаючи за лордом Лоуэллом. Наскільки вона може судити, він її не підозрює. Періодично велика частина сім'ї відправляється кудись подорожувати, наприклад, на вихідні у Франції або в поїздку на море. Лоуелл завжди залишається позаду, і Веріті вважає, що він використовує це час, щоб зустрітися зі Смайтом та іншими ".
  
  Наступного заговорила місіс Сінгх. “Веріті обшукала кабінет Лоуелла і інші кімнати в будинку. Вона не знайшла нічого компрометуючого, але їй поки не вдалося залізти в сейф Лоуелла. Веріті також вважає, що де-то в будинку є потайная кімната, але вона не може її знайти. Ось тут-то ти і вступаєш в гру".
  
  "Я?" Запитала Кітті.
  
  "Ми хочемо задіяти вашу здатність до сприйняття", - пояснив містер Прайс. “Веріті вже згадала Діані, що її двоюрідна сестра Кейт відвідає Англію по дорозі відвідати родину в Індії і хотіла б залишитися в сільській місцевості на кілька днів. Лоуэллы погодилися, так що все, що залишається, - це познайомити вас з вашим ім'ям для прикриття, а потім відправити на побачення. До речі, як ваш канадський акцент?"
  
  “Канадець ...? "Кітті пару разів моргнула, щоб згадати особливості акценту. "Не так уже й погано, сер", - сказала вона, говорячи так, як ніби чула на запису. “ За винятком того, що я іноді плутаю його з американським.
  
  "О, це дуже добре", - сказав містер Прайс. Він узяв третю папку і простягнув їй. “Продовжуй практикуватися, а поки що це твоє посвідчення для прикриття. Прочитай це, запам'ятай, вчи до тих пір, поки не дізнаєшся це краще, ніж знаєш самого себе. Зрозумів?"
  
  "Так, сер". Кіті подивилася документи всередині. “Кейт Грінвуд з Оттави? Це я?"
  
  "Так", - відповів містер Прайс. “Ви Кейт Грінвуд. Веріті - ваша кузина, Віра Каннінгем".
  
  "Оскільки це ваше перше завдання, ми подумали, що використання одних і тих же ініціалів полегшить запам'ятовування", - додала місіс Сінгх.
  
  "Так, імовірно", - погодилася Кітті. Їй прийшла в голову неприємна думка. "Що я повинна сказати батькові?"
  
  "Скажімо, я їду в ділову поїздку і мені потрібно, щоб мене супроводжував мій довірений секретар", - сказала місіс Сінгх. "По-вашому, звучить правдоподібно?"
  
  "Про, безумовно, місіс". Кітті видихнула, радіючи, що у її батька не буде причин для занепокоєння. "Коли я їду?"
  
  "Веріті і Лоуэллы в даний момент в Шотландії", - сказав містер Прайс. “Вони повинні скоро повернутися. Веріті зустріне вас в Лондоні в наступний четвер і відвезе в маєтку Лоуэллов. Ваша робота займе всього кілька днів, але якщо ви з Веріті відчуєте, що вам потрібно затриматися подовше, ми дамо вам номер для дзвінка. Запитай свою тітку Мілдред і скажи, що ти так чудово проводиш час, що хотіла б відкласти поїздку до Індії ще на кілька днів.
  
  Кітті кивнула. “ А ви - моя тітка Мілдред, сер? Це ваше кодове ім'я?
  
  Посмішка містера Прайса трохи потьмяніла, в той час як місіс Сінгх прикрила рот рукою, щоб стримати сміх.
  
  “ Так, Кітті, вважаю, технічно я твоя тітка Мілдред, - сказав містер Прайс, “ але ти не повинна згадувати про це нікому за межами цієї кімнати. Безпека, ти розумієш.
  
  "Так, тітка Мілдред", - відповіла Кітті, дуже задоволена тим, що вона освоїлася з усіма цими кодовими іменами.
  
  Глава 15
  
  Протягом наступного тижня Кітті присвячувала майже щогодини неспання запам'ятовування своєї обкладинки і вдосконалення свого нового акценту. Звичайно, вона не могла взяти нічого з матеріалів додому, але коли не була на роботі, то подумки грала в мовчазні словесні ігри, щоб переконатися, що правильно вимовляє слова, хоча місіс Сінгх наполягала, що її вимову вже досить автентично, щоб обдурити Лоуэллов. Може бути, це і було правдою, але Кітті завжди відчувала, що їй не вистачає цих маленьких примх. Це стало ще однією її нав'язливою ідеєю. З кожним днем Кітті виявляла все більше невідповідностей між своїм акцентом і записами і приймалася за їх виправлення.
  
  Весь цей час вона уявляла собі, якою людиною була б Кейт Грінвуд. У досьє була вся необхідна Кітті фактична інформація — дата народження, мати і батько, домашня адреса, звички і хобі, — але перетворення всього цього реального людини було обов'язком Кітті. Їй доводилося думати і діяти як цього новій людині, що спочатку здавалося страшним, поки вона не зрозуміла, що нібито займалася цим усе своє життя. Всякий раз, коли вона вдавала, що її не приголомшує натовп, або приховувала одержимість, або залишалася зовні спокійною в розпал паніки, це було все одно що одягати личину для прикриття. Вона вдавала з себе кимось іншим, кимось без своєї ексцентричності. Якби вона могла зробити це переконливо, вона змогла б зробити і це.
  
  Кейт Грінвуд була в основному тихою дівчиною, вирішила вона. Кітті в будь-якому випадку було простіше всього продемонструвати це. Їй подобалося слухати розмови, не обов'язково брати участь в них. Як тільки люди дізнаються про це, їм не здасться дивним, що вона не дуже балакуча. Звичайно, це означало, що вона повинна була придушити своє бажання бути схвильованою, оскільки це було б витлумачено як бажання поговорити. З цим їй потрібно бути обережною.
  
  У четвер Кітті, як завжди, пішла на роботу і перетворилася в свою нову іпостась. Це була не сама разюча зміна в світі, але її нова особистість прийшла разом з набором шикарних суконь, коштовностей і нової завитий зачіскою - компліменти місіс Сінгх. Місіс Сінгх також показала їй, як видавати себе за багату канадку, включаючи необхідний етикет за столом. Все це було дуже дивно, але вимагало слідування зразкам, які Кітті розуміла і могла запам'ятати.
  
  Шаблони були дуже корисні.
  
  Відразу після обіду вона отримала заключний інструктаж від містера Прайса і місіс Сінгх і заключний тест своєї обкладинки, хоча на той момент вона стільки разів репетирувала роль Кейт Грінвуд, що їй здавалося, що вона починає знати обкладинку краще, ніж саму себе. містер Прайс, здавалося, був задоволений результатом, але місіс Сінгх була більш обережна. Хоча вона не сказала нічого конкретного, Кітті відчувала, що вона стривожена, і не розуміла чому. Хіба місіс Сінгх не довірила їй цю роботу? Інакше вони не послали б її.
  
  Вийшовши з кабінету, Кітті затрималася біля дверей і почула, як місіс Сінгх сказала: “Мені це не подобається. Вона не готова".
  
  “Вона є готова", - відповів містер Прайс. “Вона знає своє прикриття вздовж і впоперек. Вона швидко вчиться, наша міс Грейнджер".
  
  “Одна справа знати її прикриття. І зовсім інша - підтримувати його під тиском ". Місіс Сінгх здавалася дуже стурбованою. “Ми робимо це надто швидко. Їй потрібно більше часу на підготовку".
  
  "Часу більше немає", - відповів містер Прайс. “Ви бачили звіти. В Лондон контрабандою ввозяться зброя і вибухівка, і я знаю, що Смайт в цьому замішаний. Лоуелл - наш єдиний спосіб встановити зв'язок між ними.
  
  "Навіщо взагалі турбуватися про Смайте?" - запитала місіс Сінгх. "Ми повинні докласти всі зусилля, щоб знайти це зброя!"
  
  Містер Прайс пробурчав, явно стривожений. “Цим займається Грегсон, але хто знає, чи зможе він знайти їх вчасно? Наскільки нам відомо, вони вже у Смайта. І навіть якщо ми їх знайдемо, що тоді? Смайт знову вислизне знову. Я не можу продовжувати переслідувати цієї людини, місіс Сінгх. Невинні люди мертві, тому що я не зупинив його в Белфасті, і хто знає, наскільки все буде погано ".
  
  "Я знаю, Прайс". Місіс Сінгх тихенько зітхнула. “Але я не відчуваю себе вправі піддавати Кітті такої небезпеки. У неї немає досвіду Веріті в цій області".
  
  "Це легке завдання", - наполягав містер Прайс. “Лорд Ловель навіть не зверне на неї уваги. Єдина людина, якого можна розташувати до себе, - це Діана, і Веріті з цим впорається. Але якщо в будинку дійсно є потайная кімната, де Лоуелл зустрічається зі Смайтом, ми повинні знайти її, і Кітті - агент, у якого найбільше шансів це зробити.
  
  Настав довгий і дуже незручне мовчання.
  
  "Я знаю", - нарешті сказала місіс Сінгх. "Але мені все одно це не подобається".
  
  В коридорі Кітті насупилася, прислухаючись до розмови. Було боляче усвідомлювати, що місіс Сінгх не думала, що зможе виконати завдання, і навіть містер Прайс звучав невпевнено, діючи від відчаю, а не від упевненості. Це зачепило Кітті. Все її життя люди сумнівався в ній, але вона почала думати, що в Оркестрі все буде по-іншому.
  
  Схоже, це було не так. Як би ретельно вона не працювала, вона все одно залишалася просто Кітті Грейнджер, дівчиною, якої не можна було довірити все робити належним чином.
  
  Що ж, вона їм покаже. Вона знайде те, що ховає лорд Ловель, і витягне на світ божий, навіть якщо це вб'є її.
  
  
  Кітті все ще сердилася на те, що підслухала, коли йшла зустрічати Веріті на Пікаділлі-Серкус. Вона чекала зі своїм валізою біля фонтану на південь від перехрестя й тихо розмовляла сама з собою, щоб заспокоїтися. Вона справді не розуміла, чому її послали, якщо вони не довіряли їй виконання місії, але це не мало значення. Люди часто робили те, чого вона не розуміла. Рішення полягало в тому, щоб зберігати спокій і виконувати свою роботу.
  
  Вона взяла таксі і приїхала точно в призначений час, так що їй залишалося чекати всього декілька хвилин, перш ніж поруч з нею загальмував яскраво-червоний автомобіль з відкидним верхом. На водійському сидінні сиділа Веріті, що виглядала надзвичайно модно із зачіскою "каре" і яскравим модним одягом. Вона виглядала готової до вечірці, а не до поїздки за місто. Веріті зрушила сонцезахисні окуляри на ніс і посміхнулася Кітті.
  
  "Я говорю!" - вигукнула вона. "Йдеш моєю дорогою?"
  
  "Вері—Віра!" Кітті не забула скористатися псевдонімом Веріті. Вона припустила, що в Лондоні за ними ніхто не слідкуватиме, але це була стоїть обережність.
  
  Веріті нахилилася і відкрила пасажирські дверцята. “ Привіт, кузина, - сказала вона, коли Кітті залізла в машину. - Як долетіла? - запитала я.
  
  "Довго", - відповіла Кітті. Їй сказали, що переліт через Атлантику займає кілька годин, і в її уявленні це було дуже довго.
  
  “ Вам сподобалася екскурсія по Лондону?
  
  "О боже, це було просто чудово, Віра", - сказала Кітті. "Я могла б просто дивитися на це годинами".
  
  Вона чудово усвідомлювала, що говорить з дивним акцентом. Практика минулого тижня послужила їй гарну службу. Вона подумки проговаривала склади кожного слова ще до того, як вимовляла їх. Вона подумки представила їх форму і відчуття. Цей округлий, той короткий. Не забувай вимовляти "ч", Кітті. Не вимовляй голосні так різко, Кітті.
  
  Насправді це спрацювало досить добре. Поки Веріті їхала до околиць Лондона, вони базікали на фальшиві теми, придумані для їх фальшивих особистостей, і Кітті жодного разу не оступилася. Вона пишалася собою, що було незвично. Але вона добре виконувала свою роботу, і це було те, що мало значення.
  
  Коли вони покинули місто і його передмістя і виїхали за місто, настрій Веріті змінилося і стало набагато більш діловим.
  
  “ У чому справа? - Тихо запитала Кітті.
  
  Веріті виглядав здивованим. “О, нічого. Нам не потрібно продовжувати прикидатися, поки ми не прибудемо, тому я подумала, що повинна присвятити тебе в деякі деталі. Я вже перевірив машину, щоб переконатися, що вона не прослуховується. Ми можемо вільно говорити."
  
  “ Прослуховується? Вони підозрюють тебе?
  
  "Ні за що" запевнила її Веріті. “ Лорд Ловель вважає мене просто однією з навіжених подружок його дочки. Але я завжди оглядаю машину на всякий випадок.
  
  "Містер Прайс сказав, що я потрібна вам, щоб знайти таємну кімнату", - сказала Кітті, сподіваючись отримати більш докладне пояснення. Містер і місіс Прайс Сінгх не змогли повідомити їй нічого понад це, оскільки здатність Веріті зв'язуватися з базою була обмежена.
  
  "Отже, коротше кажучи, лорд Ловель зустрічався з людьми в заміському будинку", - пояснила Веріті. “Це замасковано під вечірки, зйомки по вихідним і тому подібне, але я знаю, що сенс в тому, щоб зустрітися з колегами-змовниками. Вони, ймовірно, думають, що в селі важче бути поміченим, ніж в Лондоні ".
  
  “ Змовники? Значить, він є щось замишляє?
  
  "О, без сумніву", - сказала Веріті. “Вони вечеряють, випивають і тому подібне, але в якийсь момент ввечері всі вони зникають — в будинку їх немає, але їх машини залишаються на під'їзній доріжці. Це говорить мені про те, що тут є потайная кімната. Я намагався знайти її, але я в глухому куті, і якщо я буду шукати занадто ретельно, хто-небудь помітить."
  
  Кітті кивнула. “ Для цього я тобі і потрібна.
  
  “ Місіс Сінгх сказав мені, що у вас талант знаходити заховані речі. Веріті посміхнулася. "Зараз у вас є шанс довести це".
  
  "Зроби все, що в моїх силах", - відповіла Кітті. Вона скривилася, коли заговорила зі своїм старим акцентом. “Я зроблю все, що в моїх силах, кузіна Віра. Обіцяю".
  
  "Молодчина!" Веріті штовхнула Кітті ліктем і посміхнулася їй. “Про, і поки ти цим займаєшся, якщо натрапиш на код сейфа Лоуелла, дай мені знати. Я не зміг знайти потрібні цифри, і у мене немає інструментів, щоб зламати цю чортову штуку.
  
  "Містер Прайс знає, що вам потрібні інструменти?" Здивовано запитала Кітті. "Він міг би прислати що-небудь зі мною".
  
  Веріті похитала головою. “ Якщо б це був замок з ключем, я б просто розкрила його, але кодовий сейф доводиться відкривати свердлом. Не зміг упакувати нічого, що могло б видатися підозрілим, якщо б хтось вирішив поритися в моїх сумках, а дриль точно не зникає в підкладці валізи.
  
  Кітті обдумала це. “ Але ти могла б замаскувати це під фен, чи не так?
  
  Веріті підняла брову. “Це думка. Але тобі все одно доведеться щось робити з шумом, коли ти скористаєшся ним. Я поговорю про це з Фейт, коли ми повернемося в Лондон. На даний момент це комбінація або нічого ".
  
  “ І як мені, по-твоєму, знайти комбінацію? - Запитала Кітті.
  
  Веріті знизав плечима. “Без поняття - просто тримай очі і вуха відкритими на випадок, якщо натрапиш на якісь зачіпки. Але ваша основна задача - знайти ту потаємну кімнату. У сейфі Лоуелл зберігає більшу частину своїх особистих документів, але саме в цій кімнаті він і його партнери зустрічаються насправді. Якщо ми знайдемо його, то зможемо встановити "жучок" до наступної зустрічі.
  
  "У тебе це звучить так просто", - сказала Кітті.
  
  Веріті пирхнула. “Легко? Зовсім ні ... але я думаю, що вдвох ми впораємося. Вірно?"
  
  "Правильно!" Відповіла Кітті.
  
  
  Поїздка в маєтку лорда Лоуелла була довгою, але Кітті скоріше сподобалася прогулянка по англійській сільській місцевості з Веріті. Вона ніколи раніше не виїжджала за межі міста, тому вигляд здавався неймовірним. Половину часу вона була занадто зайнята спогляданням трави і дерев, щоб звертати увагу на щось ще.
  
  Через пару годин вони проїхали маленьке село і звернули з головної дороги. З вершини пагорба на них дивився кам'яний заміський будинок. Коли Веріті проїхала через головні ворота і попрямувала до виходу, Кітті відкинулася на спинку сидіння. Вона відчувала себе маленькою в цьому місці, що було дивно, оскільки в Лондоні було багато будівель набагато більших розмірів. Просто тут все інше було маленьким. Будинок був самим великим і значним будівлею на багато миль навколо. І це був будинок місцевого лорда, якому, ймовірно, не хотілося, щоб йому нагадували, що час аристократії минуло півстоліття тому.
  
  Веріті Кіті подивилася в очі і запитала: "Ти готова?"
  
  "Гм, так", - відповіла Кітті, переконавшись, що вірить сама собі, коли говорить це. Була робота, яку потрібно було зробити, і вона збиралася її виконати. Тепер немає сенсу боятися.
  
  Літній чоловік у чорному пальто і сірих штанях з'явився на верхній сходинці ганку. Веріті з ентузіазмом помахала йому рукою, і чоловік попрямував до них твердої і цілеспрямованої ходою.
  
  “ Привіт, Стокса! - Покликала Веріті, вибираючись з машини. - Казала тобі, що я ненадовго.
  
  Стокса злегка кивнув. “ Так, міс Каннінгем.
  
  Веріті помахом руки вказала на Кітті. “ Це моя нещасна кузіна Кейт. Для вас - міс Грінвуд.
  
  - Справді, міс.
  
  “ Кейт, це дворецький лорда Лоуелла, містер Стокса. Він просто принадність.
  
  Стокса ніяк не відреагував на комплімент, але сказав: "Дякую, міс".
  
  Кітті кивнула Стоксу. - Я впевнена, що дуже рада познайомитися з вами.
  
  “ Діана будинку? - Запитала його Веріті.
  
  “ Так, міс. Я вважаю, леді Діана грає в теніс з міс Філліс і міс Айві. Його світлість в бібліотеці, і його не слід турбувати, але я повідомлю йому про ваше прибуття, коли він вийде.
  
  Веріті розсміялася. “Ну, це чудово, Стокса. Я тут не для того, щоб побачитися з ним, чи не так?" Вона взяла Кітті за руку. “Ходімо, я познайомлю тебе з дівчатами. Стокса, віднеси сумки Кейт в її кімнату, будь ласка.
  
  "Звичайно, міс," відповів Стокса.
  
  Кіті подивилася на будинок і глибоко зітхнула. От і все. Її перше завдання. Все, до чого вона готувалася, призвело до цього моменту.
  
  Що, якщо вона допустила помилку? Що, якщо когось уб'ють? Що, якщо місія провалена, і це все її вина?
  
  Перш ніж страх встиг паралізувати її, Кітті зціпила зуби і зробила глибокий вдих через ніс.
  
  Вона збиралася це зробити. На карту були поставлені життя. Люди розраховували на неї. Все її життя всі вважали, що вона безнадійна, дуже дивна, щоб щось значити. Що ж, Оркестр вірив у неї — навіть якщо у місіс Сінгх і містера Прайса були свої сумніви, і вона не збиралася їх підводити.
  
  "Веди," сказала вона Веріті.
  
  Глава 16
  
  Кітті обійшла будинок слідом за Веріті, міцно стискаючи сумочку. Вона озирнулася на машину, коли Стокса наказав другому слузі розвантажити валізу. Кітті відчувала інстинктивне відраза до того, що з її речами звертаються незнайомці, особливо ті, за ким вона повинна шпигувати. Що, якщо вони виявлять цікавість і обшукають її багаж?
  
  При цій думці вона відчула приплив паніки, але вона поступово вляглася. В її багажі не було нічого компрометуючого, так що турбуватися було не про що. Це була її особиста натура, яка заявляє про себе, і їй доведеться пробиватися крізь це. Вона не могла зробити нічого підозрілого.
  
  Вони проминули кілька садів, тяглись уздовж схилу пагорба, і, нарешті, дісталися до галявини за будинком, яка тягнулася вдалину. Голова Кітті крутилася на всі боки, поки її очі намагалися охопити все навколо. Тут було так багато всього, на що варто звернути увагу: квіти, дерева, птахи і сам будинок з його незліченними вікнами і маленькими манівцями. Розмір будинку турбував її. Як вона повинна була знайти секретну кімнату в цьому місці? Там, напевно, була сотня кімнат, і вона не могла обшукати їх так, щоб хто-небудь не помітив!
  
  З одного боку галявини, в декількох метрах від будинку, розташовувався тенісний корт. Дві дівчини, одягнені в біле, ганяли м'яч взад-вперед, в той час як третя розвалилася в кріслі, потягуючи склянку лимонаду. Одна була блондинкою, наступна - брюнеткою, а та, що сиділа в кріслі, була рудою, як ніби вони були парою. Всі вони були приблизно того ж віку, що і Веріті, і, здавалося, чудово проводили час, сміючись і аплодуючи всякий раз, коли хтось набирав очко.
  
  "Я їду в Лондон на день, а ви все починаєте грати в теніс без мене?" Вигукнула Веріті, коли вони з Кітті наблизилися. "Що це за зраду?"
  
  Інші дівчата зупинили матч і повернулися до неї. Блондинка посміхнулася від вуха до вуха, і дві інші швидко скопіювали її. Насправді, всі їхні рухи були нервирующе скоординовані. Волосся на потилиці Кітті встали дибки.
  
  "Ось ти де, Віра!" - покликала блондинка. У неї був дуже шикарний голос, і її дикція була настільки бездоганною, що Кітті здригнулася. “Ми шукали тебе всюди цим ранком. Ти ж знаєш, що ми не можемо грати в парі без тебе!"
  
  Веріті зітхнула і підштовхнула Кітті вперед. “ Я говорила тобі вчора ввечері, що збираюся забрати свою кузину. Ти погодилася, що вона може залишитися на кілька днів перед від'їздом в Індію.
  
  "О, звичайно!" сказала білявка. “Це було сьогодні? Нерозумно з мого боку, я зовсім забула". Вона підійшла до Кітті і простягла руку. “Привіт! Ви, мабуть, Кейт".
  
  "Я повинна?" - ніяково запитала Кітті. Це було задумано як жарт, але в її устах це прозвучало нерозумно, і Кітті спробувала приховати своє збентеження сміхом.
  
  Блондинці, здавалося, було все одно. Вона схопила Кітті за руку і сказала: “Віра мені все про тебе розповіла! Я Діана Лоуелл". Вона махнула рукою в бік будинку та території. “ Ласкаво просимо в стару садибу.
  
  "Дуже рада познайомитися з вами", - сказала Кітті. "У листі Віри говорилося, що вона зупинилася біля якихось просто чудових друзів, і оскільки я все одно зупинилася в Англії ... Сподіваюся, ви не заперечуєте".
  
  "Зовсім ні", - пообіцяла Діана. “Чим більше, тим веселіше, як говориться. Будь-один Віри - мій друг. А тепер познайомся з дівчатками". До них приєдналися подруги Діани, і вона поклала руку кожної з них на плече, представляючи їх один одному. "Це Філліс, а це Айві". Брюнетка і руда відповідно. "Вони роблять з цього ціле літо".
  
  "Привіт," сказала Кітті, простягаючи руку кожної з двох інших дівчат.
  
  "Ну хіба ти не просто краса?" сказала Філліс. Вона обмінялася з посмішкою Айві і сказала: "Бідолаха виглядає так, ніби ми збираємося її з'їсти".
  
  "Не будь жахливою", - застерегла Діана. Вона взяла Кітті за руку і підвела її до одного з стільців, звернених до тенісного корту. “Ти чудово проведеш час, поки будеш тут, я обіцяю. І ти повинен розповісти мені все про Канаду ".
  
  "О, звичайно". Кітті спробувала згадати деякі випадкові факти, які вона запам'ятала для свого прикриття. Раптово в голову нічого не приходило. Замість цього вона спробувала ухилитися. "Ви коли-небудь були в Канаді?" - запитала вона.
  
  Діана виглядала ураженої питанням. Вона хихикнула. "О Боже, ні!" Вона подивилася на інших дівчат. “Чесно, хто ходить в Канада? Якщо б я хотів побачити закутку, я б просто відвідав Уельс!"
  
  Філліс і Айві засміялися, вторячи Діані. І знову був той самий момент. Діана щось зробила, і двоє інших пішли за нею. Кіті подивилася на Веріті, яка на мить глянула на нього із співчуттям, перш ніж приєднатися до загального сміху. Не бажаючи виглядати недоречно, Кітті нервово хихикнула.
  
  "Ти прав", - сказала вона. “Це, гм, дуже нудно! Я б ніколи туди не поїхала, якби не народилася там".
  
  Діана хихикнула і штовхнула Кітті. Це було не те щоб жорстко, але і не підло, але і не відчувалося цієї грайливості. "Ось це настрій!" - вигукнула вона. “ Віра сказала, що ти була хорошою спортсменкою. А тепер сідай і дивись, як ми зіграємо справжню парну гру. Діана клацнула пальцями. “Віра, люба, візьми ракетку. Ти зі мною."
  
  Веріті подивилася на свій одяг. “ Я не одягнена для цього. Я можу переодягнутися?
  
  "Звичайно, ні!" Відповіла Діана. “Я весь день вмирала від бажання зіграти по-справжньому в парному розряді, а ти так легко не відбудешся. Грай в тому, що на тобі надіто".
  
  Кітті побачила, як на обличчі Веріті промайнуло розчарування, але Веріті задушила його. Вона скромно посміхнувся, зняла туфлі і передала їх Кітті, перш ніж приєднатися до іншим дівчатам на тенісному корті.
  
  "Знаєш, у мене на сукню залишаться плями від трави..." почала вона.
  
  “О, мовчи. Я куплю тобі нове плаття", - відповіла Діана, як ніби це було все, що мало значення.
  
  Веріті зайняла своє місце на корті поруч з Діаною. Вона покрутила ракетку в пальцях і похитала нею взад-вперед, щоб перевірити вагу. Це рух негайно привернуло увагу Кітті до пальців Веріті, які рухалися жваво і спритно. Це змусило Кітті згадати про своїх власних пальцях, і вона опустила погляд на свої руки. Чи були вони такими ж спритними, як руки Веріті? Це було важливо для шпигунства або просто для гри в теніс?
  
  Кітті знадобилося мить, щоб зрозуміти, що вона відволіклася. Сміх і крики інших дівчат вивели її з задуми, і вона подивилася на сірник. Вона швидко склала руки на колінах і сподівалася, що ніхто не помітив її дивної поведінки. Це було нове місце, повне нових людей, і перебувати в польових умовах на цієї місії було абсолютно новим досвідом. Все це починало викликати у неї занепокоєння, а це означало неприємності.
  
  Тримай себе в рукахнагадала вона собі. Ти не Кітті Грейнджер, ти Кейт Грінвуд, а Кейт Грінвуд не відволікається.
  
  Вона відкинулася на спинку стільця і спостерігала за грою інших дівчаток. Насправді це було досить захоплююче. Кітті ніколи раніше не бачила цього тенісного матчу, тим більше на траві. Було багато біганини взад-вперед, тому що м'яч ніколи не відскакував дуже високо, якщо бився об землю, тому всіх посилали наввипередки, щоб перехопити кожен залп, який пролітав над сіткою. Кілька разів м'яч ударявся об газон і відскакував, і хто-небудь ловив його сміливим ривком і рухом зап'ястя — але найчастіше ці спроби закінчувалися невдачею, і м'яч, відкотившись, зупинявся в парі метрів від нього, насміхаючись над бідним гравцем, який пропустив удар.
  
  Кітті очікувала, що Веріті стане зіркою гри, оскільки Веріті, здавалося, була страшенно гарна в багатьох речах. Замість цього вона показала себе здібною гравцем, але не помітно краще, ніж хто—небудь інший - і найменше Діана, яка блищала більше всіх. Кіті подумала, чи було це навмисно. Діана, здавалось, кипіла і надувала губи всякий раз, коли сет йшов не на її користь. Інші дозволили їй виграти, щоб догодити її?
  
  Через деякий час дівчата зупинилися на перерву. Діана підійшла до найближчого столика, де на підносі стояли глечик з лимонадом і кілька склянок. Вона наповнила келих для себе, не чекаючи інших, і зробила ковток. Її обличчя відразу стало кислим.
  
  “О Господи, як тепло! Фу, фу!" Діана вигукнула.
  
  Веріті спробувала трохи і скорчила гримасу. “ Ну, так. Як давно його не було?
  
  “Ну, я не знаю! Кілька годин?" Діана спохмурніла. “Так не піде. Комусь доведеться піти і сказати кухареві, щоб приготувала ще". Вона озирнулась з сердитим виразом обличчя. “Чорт, де покоївка? Напевно, займається домашнім господарством або ще чим-небудь непотрібним. У молодшій покоївки вихідний, інакше вона була б тут, щоб подбати про це, лінива дурна... "Вона почала кликати в бік будинку:" Сьюзен! Сьюзен, йди сюди, ти потрібна!"
  
  Кіті подивилася на інших дівчаток. Веріті намагалася не виглядати роздратованою, в той час як Філліс і Айві нервово переглядалися. Кіті теж відчувала себе дуже незатишно з-за того, що вся злість виходила від їх господині. Це дійсно здавалося дуже дурним - так засмучуватися.
  
  "Не сердься", - сказала Веріті. "Послухай, я просто піду на кухню і в усьому розберуся".
  
  Діана суворо тицьнула в нього пальцем. “ Залишайся на місці, Віра. Ми в розпалі матчу, і я не збираюся втрачати свого партнера з-за лимонаду." Вона знову повернулася до дому і крикнула: "СЬЮЗЕН!"
  
  Кітті прийшла в голову ідея. Це був ризикований крок, але будь-яка можливість оглянути будинок самостійно була б корисна. Вона не знала, з чого почати пошуки потайної кімнати Лоуелла, так що, якщо б вона могла зараз знищити хоча б частину будинку ...
  
  "Я зроблю це", - сказала вона, мило посміхнувшись Діані. Вона практикувалася в цьому, готуючись до ролі. "Я не граю, так що можу бути корисною".
  
  Діана втупилася на неї здивованим поглядом, і на мить Кіті злякалася, що зробила щось не так. Потім вираз обличчя Діани різко змінилося, але Кіті не могла зрозуміти, розсердилася вона чи зраділа.
  
  "Ну і ну!" Діана вигукнула. “Це перша хороша ідея, яку я почула за довгий час. Твоя кузина може залишатися тут стільки, скільки захоче, Віра, якщо вона згодна ходити за покупками".
  
  "Стара добра Кейт, завжди рада допомогти", - сказала Веріті. Вона відвела Кітті в бік і вказала на найближчі до них скляні французькі двері. “Дивись, кухню легко знайти. Ідіть прямо через ці двері в будинок, поверніть направо у першому коридорі і слідуйте по ньому повз Кабінет лорда Лоуелла." Вона зробила невелике наголос на цих словах. “ Сходи на кухню відразу за нею. Не потрібно поспішати; ми пробудемо тут кілька годин, якщо Діані є що сказати з цього приводу.
  
  "Вірно," сказала Кітті.
  
  Вона почекала, поки гра відновиться, перш ніж підійти до заскленим дверей і прослизнути всередину. Вона опинилася в маленькій вітальні, вікна якої виходили на галявину. Вона була дуже елегантною і наповненою всілякої дорогими меблями і прикрасами, такими як маленька статуетка із слонової кістки на приставному столику і кілька портретів, які сердито дивилися на неї згори вниз. Ймовірно, це були давно померлі члени сім'ї Лоуелл, і Кітті відчувала, що вони спостерігають за нею і знають, що вона задумала.
  
  Кіті швидко обійшла вітальню на випадок, якщо їй що-небудь кинеться в очі, але вона не очікувала там нічого знайти. Веріті б вже обійшли це місце, а таке громадське приміщення, як вітальня, не був підходящим місцем для входу в потаємну кімнату. Всі мостини під ногами здавалися однаково твердими, хоча крізь килим важко було сказати напевно. Всі шпалери були підібрані в тон, і жодна дерев'яна деталь не виглядала б недоречною. Якщо не вважати того, що вона смикала за кожну книжку і настінний світильник в пошуках точки спрацьовування потаємний двері, це було практично все, що вона могла зробити.
  
  Потім Кітті поспішила в передпокій і пройшла по ній в середину будинку. Її очі заметалась по сторонах, помічаючи як можна більше дрібних деталей, поки у неї не закрутилася голова від надлишку інформації. Ніщо не викликало підозр. Це засмучувало, але, принаймні, це означало, що пізніше їй не доведеться знову шукати цю частину будинку.
  
  Кабінет лорда Лоуелла перебував далі по коридору. Кітті штовхнула двері і виявила, що вона не замкнена, тому вона прокралася всередину. В кімнаті було темно і похмуро, і вона виглядала дуже старою. Вітальню обставили сучасними меблями, щоб перенести старовинний особняк у до 20 століття, але, якщо не вважати телефону на столі, кабінет Лоуелла виглядав так, наче його не міняли сто років.
  
  Великий письмовий стіл, що стояв посеред кімнати, був дуже охайний, і папери на ньому були складені акуратними стопками. Кришталева ваза зі зрізаними квітами стояла на сусідньому столику, і квіти лоскотали Кітті ніс. Вона шмигнула носом, щоб не чхнути.
  
  Кітті перегорнула папери: в основному рахунки та інші бюрократичні дрібниці, які, здавалося, не мали ніякого відношення до розслідування Оркестру. Швидко оглянувши поверхню столу, Кітті повернула все на колишнє місце, аж до неприємно усунутого від центру розташування одній з ручок. При погляді на це її пересмикнуло, і саме тому вона зрозуміла, що правильно замінила його після своїх пошуків.
  
  Ящики столу були замкнені, і відкривати їх не було часу. Це був всього лише попередній огляд. Пізніше їй доведеться продовжити пошуки. Пам'ятаючи про час, Кітті оглянула стіни, але їй нічого не впало в очі. Ні невідповідностей на шпалерах, ні нерівностей або поглиблень в панелях, ні загадково нерівних ділянок підлоги. Потайний кімнати тут теж не було.
  
  Але там могло бути щось ще. Веріті говорила про сейфі, і це нагадало Кітті про її знахідку в притулок Айвена. За однією з картин вона виявила сейф Лоуелла.
  
  Він був великим, важким і привабливим на вигляд. Як і сказав Веріті, на ньому був кодовий циферблат, так що не було ніякої надії відкрити його.
  
  Кітті повернула картину на місце і спохмурніла. Всередині могло бути щось корисне, але як вони повинні були підібрати комбінацію?
  
  В коридорі скрипнула мостина, ледь чутна з того місця, де стояла Кітті. Її серце забилося, і вона застигла на місці. Невже її ось-ось знайдуть?
  
  Вона поспішила до стіни з одного боку від дверей, де її можна було приховати від сторонніх очей, коли двері відкриються. Вона зробила себе якомога менше і скромніше і стала чекати.
  
  Її погляд впав на важкі штори, зібрані по обидві сторони вікна. В її голові почала зароджуватися думка. Вона могла б сховатися за цими шторами. Вони були досить широкими і товстими, щоб приховати людську фігуру. Чи повинна вона переїхати туди зараз, або—
  
  Двері відчинилися, і увійшов чоловік. Це був лорд Ловель, виглядав майже так само, як на фотографії в своєму досьє. У Кітті перехопило подих, і вона притулилася до стіни. У Лоуелла під пахвою була затиснута газета, і він попрямував прямо до свого столу, поштовхом закривши за собою двері.
  
  Ти повинна піти, сказала собі Кітті. Забирайся звідси, інакше він тебе побачить!
  
  Коли Лоуелл проходив повз, Кітті зробила крок убік і вхопилася за двері рукою. Її пальці намацали дерево, і на мить їй здалося, що вона ось-ось послабить хватку. Її серце боляче забилося, і вона відчула наближення паніки.
  
  Забирайся! Забирайся! Забирайся!
  
  Кітті обійшла двері й повернулася в коридор. Вона зігнулася навпіл і хапала ротом повітря. Паніка охопила її, і це було все, що вона могла зробити, щоб утриматися на ногах.
  
  З глибини офісу вона почула, як Лоуелл крикнув: "Там хтось є?"
  
  Лорд Ловель, мабуть, почув її. Її повинні були виявити. Вона провалила завдання, і тепер все було зіпсовано!
  
  Дурний, дурний, дурний Кошеня!
  
  Немає. Крізь міазми самозвинувачення в її розум пробився здоровий глузд Кітті.
  
  Він тебе не бачив. Зроби невинний вигляд.
  
  Кітті поспішно повернулася до вітальні, а потім знову пішла по коридору, намагаючись виглядати так, ніби в ній немає нічого підозрілого. Як тільки вона повернулася до кабінету, лорд Ловель відчинив двері і вийшов перед нею. Кітті різко зупинилася і виглядала ураженої, що, ймовірно, було щирим почуттям, яке вона проявляла з моменту приїзду до маєтку.
  
  "О боже!" - вигукнула вона.
  
  Її голос тремтів від страху, який був для неї цілком реальним, але був зрозумілий за даних обставин. Вона відсторонилася від Лоуелла і ахнула. Це дало їй час заспокоїти нерви й прогнати туман паніки в голові. Коли Лоуелл втупився на неї, Кітті драматично видихнула і відчула, як напруга трохи покидає її. Їй хотілося вдихати і видихати знову і знову протягом більшої частини години, щоб все це зникло, але це було неможливо.
  
  "Прошу вибачення, сер, ви мене так налякали!" - сказала вона, роблячи все, що в її силах, щоб виглядати так, ніби вона розслабляється після несподіваного потрясіння. Вона поняття не мала, спрацювало це.
  
  "Хто ви, в біса, такий?" Зажадав відповіді Лоуелл. "Що ви робите в моєму домі?"
  
  Кітті ахнула. “ О ні! Діана тобі не сказала?
  
  До її полегшення, це негайно подіяло на Лоуелла. "О, ви одна з подруг Діани, чи не так?"
  
  Кітті зобразила свою кращу милу посмішку і сказала: “Так, сер, я Кейт. Двоюрідна сестра Віри? Діана сказала, що я можу залишитися на кілька днів".
  
  "Ах, да". Лоуелл озирнувся на офіс з висловленням занепокоєння на обличчі, але потім знову звернув свою увагу на Кітті. “Діана щось згадувала про це. Я не знав, що ти приїдеш сьогодні.
  
  “ Мені дуже шкода, лорд Ловель. Сподіваюся, це не завдасть вам клопоту.
  
  “ Ні, ні, зовсім ні. "Голос Лоуелла звучав грубо і роздратовано, але, принаймні, його підозри розвіялися. “ Ви канадець, чи не так?
  
  “Так, це вірно. Я з Оттави." Кіті широко знизала плечима. "Я думаю, акцент видає це".
  
  Лоуелл усміхнувся. “ Не так-то просто це приховати. Ласкаво просимо в старе маєток. Прошу пробачити мою... різкість.
  
  "О, зовсім ні, сер!" Відповіла Кітті. “Я не хотіла вас налякати. Діана послала мене на кухню за свіжим лимонадом, і я трохи заблукав.
  
  Лоуелл вказав в кінець коридору. “Остання двері направо. Спустіться по сходах". Він почав повертатися у свій кабінет, потім зупинився. “ Діана скаже тобі, але вечеря в вісім. Не запізнюйся.
  
  “ Ні, сер. Я буду діяти швидко, обіцяю.
  
  Лоуелл кивнув. "Добре," сказав він і залишив Кітті в спокої.
  
  Глава 17
  
  Після скандалу в кабінеті лорда Лоуелла Кітті до кінця вечора не висовувалася. Це було чудово, тому що, перебуваючи в суспільстві Діани, вона отримувала доступ в більшість кімнат на першому і верхньому поверхах. Дівчатка тинялися по всьому будинку, почасти тому, що Діані, здавалося, подобалося демонструвати це новому гостю, а почасти тому, що вона була занадто неспокійною, щоб довго залишатися на одному місці.
  
  Кіті уважно стежила за доказами. Спочатку вона подумала, що, можливо, десь просто є невживана кімната, про яку всі знали, але вважали занедбаної, яка насправді була таємним місцем зустрічей Лоуелла. Але одна з дівчат напевно згадала б про вільну кімнаті. Діана, здавалося, любила розповідати історії про те, які знамениті люди в яких спальнях спали, який предок додав які штрихи в дизайн і які бідолахи померли в найнесподіваніших куточках будинку.
  
  Таким чином, повністю приховане місце здавалося більш імовірним. Кіті швидко склала уявний план, потім спробувала з'ясувати, чи є які-небудь помітні невідповідності між однією стороною стіни і іншого. Наскільки вона могла судити, між кімнатами не було великих неврахованих просторів. І вона не могла ходити і стукати в стіни, щоб почути, чи є серед них порожнеча. Принаймні, не тоді, коли поруч були інші дівчата.
  
  Обід був накритий в розкішній їдальні. Лорд Ловель приєднався до них і сів на чолі столу, але більшу частину трапези він провів за читанням якихось газет і практично не звертав уваги на свою дочку і її друзів. Час від часу він обмінювався кількома словами зі своєю дружиною, леді Констанс, але жоден з них, здавалося, не був надто зацікавлений у бесіді з молодими людьми. Здавалося, сімейний вечерю був скоріше питанням традиції, ніж приводом для реального спілкування. Як тільки з їжею було покінчено, Лоуелл зник у своєму кабінеті, і більше його не бачили до кінця вечора.
  
  Дівчата пішли у вітальню і провели вечір, слухаючи музику на плеєрі, розмовляючи і граючи в карти. Кітті з усіх сил намагалася бути приємною і товариською, але напруга від спілкування з усіма цими людьми початок позначатися на ній. Незабаром вона так сильно клацала пальцями під столом, що це загрожувало стати помітним.
  
  Нарешті вона вибачилася і лягла на один з диванів. Вона втупилася в стелю і прикинулася, що зачарована музикою. Насправді це було не так вже далеко від істини, і поступово Кітті виявила, що ігнорує людей і речі навколо себе, оскільки її розум почав довгий процес відволікання від подій дня.
  
  “Пенні Лейн в моїх вухах і в моїх очах ... " пробурмотіла вона собі під ніс, стиха підспівуючи музиці. Коли вона була молодшою, вона без вагань співала вголос, але батьки так сильно сварили її, що це позбавило її радості. Тепер вона тримала спів в основному в голові, щоб ніхто не помітив. Тим не менш, повторюваний звук заспокоював і допомагав їй прокручувати в голові те, що вона вже вивчила, і те, що їй потрібно було робити далі.
  
  Вона не помічала, що світ пливе геть, поки Веріті не схилилася над нею з-за дивана. "Що робиш?" вона запитала Кітті.
  
  Інстинктивно Кітті захотілося відсахнутися від раптового хвилювання, і вона вчепилася рукою в одну з подушок, щоб утриматися від цього. Це потребувало великих зусиль, але вона відповіла Веріті сліпучою посмішкою і навіть примудрилася зустрітися з нею поглядом, незважаючи на все, що крутилося у нього в голові.
  
  "Просто насолоджуюся музикою, кузен", - відповіла вона.
  
  Веріті посміхнулася їй. “ Ти ховаєшся.
  
  "Жоден закон цього не забороняє".
  
  Кіті подивилася на інших дівчат, але жодна з них не звернула на неї ніякої уваги. Айві і Філліс все ще грали в карти, а Діана курила сигарету, читаючи журнал.
  
  Веріті обійшла диван і сіла на підлогу перед Кітті. "Побачила щось цікаве під час свого походу на кухню сьогодні вдень?" тихо запитала вона. Це був звичайнісінький питання, але шансів бути почутим було мало.
  
  "Мені нічого не впадало в очі ні у вітальні, ні в коридорі, ні в кабінеті", - прошепотіла Кітті у відповідь. "Мені потрібно більше часу, щоб як слід оглянути іншу частину будинку".
  
  Веріті відповіла легким кивком. “Почекай пару днів. У вихідні буде досить часу для прогулянок".
  
  "Добре," сказала Кітті.
  
  "Пам'ятай, ти тут для того, щоб добре провести час", - розуміюче сказала Веріті.
  
  "Про що ви двоє чи пліткуєте?" Діана окликнула їх.
  
  Кітті завмерла. Чи чула, про що вони говорили?
  
  Коли розум Кітті почав занурюватися в паніку, Веріті розсміялася і крикнула Діані: “Нічого важливого. Кітті розповідала мені про шкільного товариша, який їй подобається". Вона штовхнула Кітті ліктем. “ Судячи з того, як він звучить, не дуже цікаво.
  
  Кітті кілька разів вдихнула і видихнула, щоб заспокоїтися. Їх ніхто не підслуховував. Все було в порядку.
  
  "О боже!" Діана вигукнула. "Розкажи мені все про нього!"
  
  "Гм... ну ... "
  
  Кітті секунда знадобилася, щоб викликати в уяві своє вигадане захоплення. Все відбувалося на льоту, так що деталі були більш або менш витягнуті навмання з того, що крутилося у нього в голові в даний момент, але цього було достатньо, щоб бути правдоподібним, якщо б їй довелося вдаватися в подробиці.
  
  "Його звуть Річард", - сказала вона. “Він дуже гарний і носить окуляри, які мені дуже подобаються. А його батько працює на уряд".
  
  Діана розсміялася. “Його звуть Річард? О, це дуже смішно! Мого хресного звуть Річард".
  
  Кітті скривилася. Діана, повинно бути, говорила про Смайте. І, ймовірно, Кіті теж згадала це ім'я. За останні кілька днів вона стільки разів перечитувала досьє Смайта і Лоуелла, що їх імена роїлися в захаращеному сховище її розуму. Просто диво, що вона не сказала "Генрі" замість цього.
  
  "О, правда?" запитала вона. "Який збіг!"
  
  Вона продовжувала невинно посміхатися. В душі вона відчула себе повною дурепою і помітила, що Веріті кинула на неї широко розкриті очі з попередженням.
  
  Діана хихикнула. “ТССС! Не говори дурниць. Це жахливо поширене ім'я".
  
  "Вибач," сором'язливо сказала Кітті.
  
  Кітті помітила, як Веріті кинула на неї ще один багатозначний погляд. Повідомлення було досить ясним: зберігайте самовладання і не робіть жодних натяків, які могли б здатися підозрілим.
  
  "Ну, якщо у твого хлопчика окуляри, то він, очевидно, дуже некрасивий, і я не хочу про нього чути", - продовжила Діана. "Давай поговоримо про що-небудь іншому".
  
  Вона сказала це з великою рішучістю, що було сумно, тому що іншої теми для розмови під рукою не було, і між ними повисла ніякова мовчанка.
  
  “Хтось говорити про щось!" - Роздратовано зажадала Діана. “ Ну ось, я почну...
  
  "У тебе дуже гарне ім'я, - перебила Кітті. Вона думала, що сказати, і не змогла зупинитися, навіть коли Діана почала говорити. "Воно тобі йде", - швидко додала вона.
  
  Діана, здавалося, була розчарована грубістю Кітті, але комплімент пом'якшив її гнів. “Що ж, дякую. Приємно, що хтось помітив". Діана прийняла позу і відкинула волосся назад. “ Ти ж знаєш, мене назвали в честь Діани Митфорд.
  
  "Правда?" Запитала Кітті. Спочатку це ім'я нічого їй не сказала, але вона прикинулася, що дуже вражена.
  
  "Ну, я б сказала, леді Мозлі", - поправилася Діана.
  
  І це було відсутньою частиною. Діану назвали на честь дружини Освальда Мослі, тому що Мослі не дружив тільки з Смайтом, але і з Лоуэллом.
  
  Кіті ще трохи порився у себе в голові, і в голові почало налагоджуватися кілька ідей. Вік Діани означав, що її охрестили невдовзі після війни, коли на репутацію Мослі напевно лягла б похмура тінь. Це означало, що лорд Ловель не тільки не заперечував проти фашизму Мослі, він насправді не бачив у ньому нічого поганого. А це, в свою чергу, означало ...
  
  Хід її думок був перерваний Діаною.
  
  “Така чарівна леді. Абсолютно правильно, що мене назвали в її честь".
  
  Кітті вирішила, що буде краще, якщо вона кивне на знак згоди, що вона і зробила, з великим ентузіазмом. “Я бачу це. Ти дійсно дуже чарівна, Діана. Хотіла б я бути більше схожою на тебе. Про, якщо ви не заперечуєте, що я так кажу.
  
  Вона зробила вигляд, що робити комплімент самовпевнено, що тільки ще більше порадувало Діану. “Я зовсім не заперечую. Це цілком природно - хотіти бути схожою на мене. Всі інші так роблять.
  
  Айві і Філліс поспішно виголосили кілька плутаних заяв про згоду. У Кітті виникло відчуття, що банальності такого роду були звичайною справою в колі Діани.
  
  Діана повернулася до Веріті і сказала: “Здається, у твоїй кузини хороший смак, Віра. Я рада, що ти привела її".
  
  "Кейт просто принадність", - погодилася Веріті.
  
  “Я бачу це. Я сподіваюся, ти зможеш залишитися довше, ніж на вихідні", - сказала Діана.
  
  Пропозиція звучала щиро, але Кітті навчилася не довіряти ввічливим словами, вимовні в даний момент. Вона не розуміла, чому людина говорить щось подібне, не маючи на увазі цього, але люди часто так роблять.
  
  Сигарета Діани майже догоріла, тому вона загасила її в попільничці і запалила нову. Від запаху у Кітті негайно ніс зморщився, і вона здригнулася. Від тютюну виходив жахливий запах. Різкий запах діяв Кітті на нерви. Це було терпимо, коли Діана перебувала в іншому кінці кімнати. Тепер це було нестерпно.
  
  “ Сигарету? - Запитала Діана, простягаючи свій срібний портсигар іншим.
  
  Веріті та інші нетерпляче потягнулися за сигаретами і передали запальничку по колу. Коли підійшла черга Кітті, вона просто втупилася на ряд білих паличок і постаралася не виглядати хворий.
  
  "Е, ні, дякую", - тихо сказала вона.
  
  Діана виглядав здивованим і роздратованою. “У чому справа? Не куриш?"
  
  "Ні, - відповіла Кітті.
  
  "Отже, починай прямо зараз", - відповіла Діана, тикаючи портсигаром Кітті в обличчя. "Це піде тобі на користь".
  
  В ніс Кітті вдарив запах тютюну. У неї закрутилася голова, і шлунок почав вивертатися. “ Ні, дякую, - сказала вона. - Я б вважала за краще не робити цього.
  
  Діана розсміялася над нею. “Боже, ти дивна, чи не так? Я тобі дещо пропоную, а ти відмовляєшся. Знаєш, це просто неввічливо. Коли люди пропонують тобі щось, ти повинен брати це і говорити спасибі ".
  
  “ Вибач, я просто... - затинаючись, промовила Кітті.
  
  “ Тримаю парі, ти теж не п'єш, не так?
  
  Тепер від люб'язності не залишилося і сліду. Різкість зміни збентежила Кітті, і це налякало її. Свідомо, вона знала, що це означає: люб'язність Діана була підробка, фабрикація, щоб отримати те, чого вона хотіла від людей. Це була справжня вона. Але Кіті не зрозумів хтось діє таким чином. Було досить важко мати одну особу, яким можна поділитися з усім світом, не кажучи вже про двох.
  
  Веріті нахилилася вперед і стала між ними. “ Вона всього лише дитина, Ді. Відійди, гаразд?
  
  "Ну, це зіпсувало мені настрій". Діана роздратовано пирхнула і затягнулася сигаретою.
  
  "Не метушися," м'яко сказала Веріті. “ Давай вип'ємо, і все буде добре. Вона поклала руку Кітті на плече. “Кейт, чому б тобі не піти спати? Для тебе вже пізно, і у тебе був довгий день".
  
  Кітті кивнула. Їй потрібно було вийти з кімнати. Це було важливо. Вона засмутила Діану, і якщо вона залишиться, виникнуть проблеми. У цій ситуації не було нічого незвичайного для неї, але обставини були незнайомими. Вона не зробила і не сказала нічого поганого, вона була впевнена в цьому. Вона тільки що відмовилася від сигарети. Як це могло когось так засмутити?
  
  Тим не менш, вона не скаржилася. Вона встала, помахала іншим дівчатам і поспішила з вітальні. Піднімаючись нагору, в свою кімнату, вона прокручувала все в голові, намагаючись знайти в цьому сенс.
  
  Діана була багата. Її батько був лордом. Цей будинок був її замком, а дівчинки - її двором, як у старій книзі. Якщо вона чогось хотіла, вона це отримувала. Її батько, мабуть, давав їй усе, про що вона просила, а друзі, здавалося, потурали всім її примхам — можливо, тому, що її родина була більш могутньою, ніж у них, — так що вона не звикла, щоб їй відмовляли. Відмова змусив її засумніватися, чи дійсно вона головна. Це розлютило її. Це змусило її замислитися про те, що, можливо, світ не такий, яким вона його собі уявляла. Замість того щоб прийняти цю можливість і рухатися далі, у неї трапилася спалах гніву змусила всіх навколо знову робити те, що вона хотіла, зберігаючи ілюзію контролю.
  
  Діставшись до верху сходів, Кітті усміхнулася, задоволена тим, що змогла зібрати воєдино шматки цієї дивної зустрічі. Раптово інцидент став менш заплутаним і, отже, менш лякаючим. Найголовніше, це дало їй краще уявлення про те, як управляти Діаною, а управління Діаною було ключем до отримання доступу до лорда Лоуэллу.
  
  Глава 18
  
  Тепер, коли Кітті зрозуміла, з чим вона має справу, наступні кілька днів пройшли набагато приємніше, ніж перший.
  
  Вона знала, що кращий спосіб уникнути конфлікту - це утихомирити його. Це здавалося неправильним, і Кітті кілька разів доводилося прикушувати язика, щоб не сказати що-небудь різке у відповідь на необгрунтована вимога або випадкове образу, але вона налаштувалася на це, і їй вдалося промовчати і приємно посміхатися, навіть коли над нею сміялися за те, що вона така тиха. Образи ніколи не тривали довго. Вони здавалися швидше рефлекторними, ніж усвідомленими.
  
  Кітті вважала, що шпигунам доводиться миритися зі всілякими неприємностями, щоб виконати свою роботу.
  
  У перервах між командами і жорстокими словами їй справді було весело. З тих пір, як вона кинула школу і почала працювати в магазині, вона майже не проводила час у компанії своїх однолітків. Все в Оркестрі були дуже милими, але в робочий час всі вони були зосереджені на роботі. А ввечері Кітті довелося поспішати додому. Це був перший раз, коли вона була по-справжньому товариською, здавалося, за цілу вічність.
  
  Звичайно, це теж було утомливо, і Кітті знаходила розраду в декількох окремих моментах, коли мовчки дивилася вдалину або зосереджувалася на чому-небудь необразливому перед собою. Сьогодні, в суботу, це був склянку содової. П'ятеро дівчат вирушили в місцеву село, щоб оглянути сільські пам'ятки, і тепер сиділи в маленькому ресторанчику, насолоджуючись газованими напоями та випічкою.
  
  "О Боже!" Прошепотіла Діана. "Ти бачив, що на ній надіто?"
  
  На мить Кітті здалося, що вони говорять про неї. Вона стривожено підняла очі, а потім подивилася на своє плаття. Як і весь одяг, яку вона привезла, вона була набагато красивіше, ніж все, що у неї було насправді. Ні, цього не могло бути.
  
  "Про що ми говоримо?" - запитала вона.
  
  Філліс кивнула в бік офіціантки, яка принесла їм їжу та напої. “ Вона. Чесно кажучи, вона навіть не спромоглася добре виглядати.
  
  "Мене б не застали мертвої поза домом в такому вигляді", - погодилася Айві.
  
  Кітті крадькома кинула ще один погляд. Дівчина була звичайною. Звичайна зовнішність, звичайний одяг. Нічого дорогого, бо хто стане надягати щось модне, щоб обслуговувати столики? Вона виглядала втомленою, але, звичайно ж, це було так: обслуговувати всіх клієнтів у цьому ресторані має бути важка робота. Це було єдине місце в місті, не рахуючи пабу. Ймовірно, сімейний бізнес.
  
  Дівчинка була приблизно того ж віку, що і Кітті, що змушувало Кітті думати про себе. Вони обидві були дуже звичайними — тільки звичайним бути не дозволялося. Це був злочин дівчинки. Її дешева одяг, відсутність гламуру здавалися оточенню Діани свідченням неповноцінності.
  
  "О, я не знаю," початку Кітті. - Мені здається, вона виглядає досить...
  
  Її перервав стусан під столом від Веріті, і вона швидко замовкла. Ніяких заперечень іншим дівчатам. Все, що мало значення, - це місія.
  
  "Такий нудний маленький містечко", - пробурчала Діана, дивлячись у вікно на сільські будівлі зовні. "Я не можу тут залишатися".
  
  "Залишилося всього кілька тижнів", - сказала Веріті.
  
  "А потім ми поїдемо в Париж!" Айві вигукнула. "Це буде так весело!"
  
  "Можливо". Діана спохмурніла. "Тато каже, що Парижа, можливо, зараз немає на картах".
  
  Кітті пожвавилася при цих словах. Зміна планів заслуговувало уваги, навіть якщо воно могло нічого не значити. Вона глянула на Веріті і побачила, що у її партнера була та ж ідея.
  
  "Чому ні?" Запитала Кітті.
  
  Діана сердито знизала плечима. “Він не сказав. Просто 'може і не статися". Ймовірно, щось пов'язане з його бізнесом. Він завжди це ставить на перше місце ".
  
  В її голосі звучала непідробна біль — більше, ніж просто роздратування через те, що їй відмовили у відпустці.
  
  “ Хіба парламент не оголошує літні канікули через пару тижнів? - Запитала Веріті.
  
  "Можливо", - сказала Діана. “Але у нього завжди є робота. Я вважаю, що тато думає, що уряд важливіше мене. "Вона голосно розсміялася, явно намагаючись приховати свої справжні почуття.
  
  Коліщатка у голові Кітті знову закрутилися. Схоже, в тому, що лорд Ловель розчарував свою дочку, не було нічого незвичайного. Ні Айві, ні Філліс, здавалося, це не здивувало. Можливо, жорстокість Діани була породжена не тільки потуранням своїм бажанням, але і зневагою з боку її батька. Він безумовно не звертав особливої уваги ні на кого з них в останні кілька днів.
  
  Кіті раптом подумала про свого власного батька. Він часто бував владним, але, принаймні, виявляв інтерес до її благополуччю. Лоуэллу, здавалося, було все одно. Для нього все було важливіше дочки. Він обсипав її розкішшю, а потім відмовився визнати її. Це не могло бути добре ні для кого.
  
  "І ось ми тут, у селі, сумуємо". Діана кинула погляд на Кітті. “Схоже, ти не прийшла вчасно, Кейт. Тут нічого не відбувається".
  
  Кіті одразу ж перейшла на мирний лад. Це була її інстинктивна захист, коли люди навколо неї сердилися і перемикали свою увагу на неї.
  
  “О, я не знаю. Я чудово проводжу час, тільки п'ятеро. Я думаю, що ваша місцевість дуже чарівна".
  
  Вона сунула соломинку в рот і зробила великий ковток, щоб більше нічого не говорити. Обурення, що йшло від Діани, було дуже неприємним, але навколо Айві і Філліс панувала аура страху, яка була ще гірше. Вони, певно, боялися, що Діана выместит на них своє роздратування.
  
  “Ну, ти канадець. Що ти знаєш?" Пробурчала Діана.
  
  Веріті нахилилася вперед і поклала руку на плече Діани. “О, чорт візьми, забудь про все це, забудь про сільській місцевості. Давайте поїдемо в Лондон! Це буде весело! Я знаю одну чудову дискотеку в Мейфере ...
  
  Кітті помітила, як Айві і Філліс похитали головами, даючи Веріті знак замовкнути. Діана спохмурніла ще сильніше.
  
  "Тато категорично заборонив мені відвідувати Лондон, і якщо я не можу поїхати, то ніхто з вас не зможе".
  
  "Ми б не поїхали без тебе!" Айві запевнила її.
  
  Веріті насупилася і виглядала збитої з пантелику. “ Він сказав чому?
  
  "Він ніколи цього не робить", - відповіла Діана. “Напевно, боїться, що я добре проведу час і поставлю його в незручне становище. Чесно кажучи, я напилася в Біарріце одного разу Можна подумати, я зганьбив всю сім'ю!"
  
  Кітті побачила, як на мить напружилися м'язи навколо очей Веріті. Вона про щось думала, до чого приходила. Потім Веріті підбадьорливо посміхнулася і поплескала Діану по руці.
  
  “Забудь про це. Ми просто погуляємо тут", - сказала вона. “Нудна старе село чи ні. Крім того, на наступному тижні ми їдемо на море. Краще, ніж в Лондон. У будь-якому випадку, в місті занадто спекотно в цю пору року.
  
  Діана знизала плечима, не те щоб погоджуючись, але і не погоджуючись з нею.
  
  Коли дівчата повернулися до своїх напоїв і солодощів, Веріті обмінялася поглядом з Кітті. Кітті не була до кінця впевнена, що саме вона повинна була отримати з цього, але Веріті безумовно щось запідозрила.
  
  
  На зворотному шляху в маєтку Кітті слідувала за іншими, поки вони базікали. Довга розмова в ресторані, посилений хмарою гнівних емоцій, омрачавших трапезу, змусив програвач в її голові замовкнути. Було важко зосередитися, що могло стати проблемою, якщо б стало ще гірше.
  
  Кітті заклала руки за спину і поєднала кінчики пальців, дивлячись вдалину, на сільську місцевість. Будь-хто би подумав, що вона просто милується видами або, може бути, спостерігає за птахами, хоча насправді їй просто потрібно було чимось незначним зайняти очі, поки її мозок в усьому розбирається.
  
  Скасовується запланована поїздка за кордон? Діані заборонено їздити в Лондон? Відволікаючий маневр Лоуелла? Можливо, все це нісенітниця, а може, все це підтверджує підозри містера Прайса. І все ж Кітті насправді не мала в своєму розпорядженні достатньої інформації, щоб робити якісь висновки. Місіс Сінгх застерегла її від домислів, не підкріплених фактами.
  
  Замість цього вона зосередилася на проблемі потайної кімнати. Веріті вірила, що вона існує, тому Кітті припустила, що так воно і є. Де ж тоді вона могла бути? Вона вже виключила два основних поверху. Може бути, на горище? Але там були кімнати для прислуги. Навіть хорошим слугам стало б цікаво, якщо б їх господар завжди поспішав на верхній поверх.
  
  Єдине місце, де могла знаходитися ця кімната, було під землею, де не було б ніяких явних ознак її існування.
  
  Поки Кітті роздумувала над цим, вона побачила, як Веріті відокремилася від решти і прилаштувалася поряд з нею. Кітті пару разів моргнула, щоб зібратися з думками.
  
  "Я думаю, що потайная кімната знаходиться в підвалі", - тихо сказала вона, забувши дозволити Веріті заговорити першою.
  
  Веріті завмерла з напіввідкритим ротом, перервана за мить до того, як щось сказати. "Про," сказала вона здивовано. “ Ти так думаєш? Я припустив, що поруч з кабінетом Лоуелла повинен бути якийсь потаємний хід.
  
  "Я не можу знайти достатньо просторого місця для цього на перших поверхах", - пояснила Кітті. “Підвал - єдине можливе місце. Питання в тому, де саме".
  
  Веріті обдумала проблему. “ Під сходами знаходяться володіння слуг. Лоуелл може спуститися туди, якщо захоче, але не без залучення уваги. І якщо він зустрічається з людьми таємно, вони не можуть бродити по коридору для прислуги ... " Її брови раптово вигнулися, і вона ахнула. “ О Боже, я чортова ідіотка. Чому я сам про це не подумав?"
  
  "Що?" Запитала Кітті.
  
  "Це має бути, у винному льосі". Веріті виглядала майже розсердженої. Кітті вирішила, що, мабуть, незадоволена собою. “Це глибоко під землею, і Лоуелл може ходити туди коли захоче. Я був там недовго, і абсолютно нічого підозрілого мені не здалося, але...
  
  "Я повинна поглянути", - сказала Кітті, сподіваючись, що її голос звучить рішуче. “Я піду пізно ввечері, коли всі інші ляжуть спати. Якщо мене побачать, я просто прикинуся, що йду на кухню за склянкою молока.
  
  Веріті спохмурніла. “Це ризиковано. Якщо тебе зловлять, коли ти бродиш по коридорах і заявляєш, що йдеш на кухню, це одне. Але якщо тебе застануть у винному погребі 'в пошуках молока', будуть неприємності.
  
  Кітті відчула, як її обличчя спотворилося кислим виразом. Справи ніколи не вирішувалися легко, коли це було необхідно.
  
  “ Що ти робила у винному погребі, коли пішла? " запитала вона Веріті.
  
  "Я пішла з Діаною, щоб вкрасти пляшку вина", - як ні в чому не бувало відповіла Веріті. Її очі розширилися. “От і все. Ось як ми доставимо тебе туди".
  
  "Я вкрала трохи вина?" Збита з пантелику Кітті. Бути спійманої на крадіжці здавалося майже таким же жахливим, як бути спійманої на шпигунстві.
  
  “Я підозрюю, що лорд Ловель звик до того, що Діана і її друзі здійснюють набіги на винний льох. Він пробачить Діані практично всі, так що поки вона віддає вам наказ спуститися туди, і ми поза підозрою.
  
  "Тоді як нам умовити Діану послати мене?"
  
  Веріті посміхнувся. “ Це найлегша частина. Я просто почекаю, поки стане пізно і Діана почне щось скаржитися, і я скажу: "Чому б нам не відкрити пляшку вина, щоб компенсувати те, що ми не в Лондоні?' Діана, звичайно, погодиться, і тоді ти зможеш втрутитися і стати волонтером раніше, ніж це зроблять Айві або Філліс.
  
  Осмислюючи це, Кітті зробила вдих і видихнула, щоб заспокоїтися. "Добре, це план".
  
  Глава 19
  
  До маєтку було недалеко, але до того часу, як вони повернулися з міста, Кітті відчувала себе розпаленого і роздратованою. Коли вони наблизилися до під'їзній доріжці, вона помітила нову машину, що стояла перед будинком. Це був дуже дорогий на вигляд Aston Martin. Власник тільки що приїхав.
  
  Діана ахнула при вигляді цього і в захваті вигукнула: “Ні! Цього не може бути!"
  
  "Що?" Запитала Кітті. Вона подивилася на Веріті, чекаючи пояснень, але Веріті здавалася такою ж розгубленою, як і Кітті.
  
  Кітті послідувала за Діаною у фойє, але тут же застигла на місці. Власник машини стояв там, передаючи лакея свої водійські рукавички і обмінюючись кількома приємними словами з лордом Лоуэллом.
  
  Сер Річард Смайт обернувся до них, почувши, як відчинилися вхідні двері. При вигляді Діани його обличчя засяяло, і він простягнув до неї руки.
  
  “Діана! Моя улюблена племінниця!" Смайт вигукнув з ніжністю, з якою такий жахливий людина не заслуговував.
  
  Діана захоплено заплескала в долоні і кинулася обнімати свого хрещеного. “ Дядько Річард!
  
  Кітті негайно подивилася на Веріті, але насторожене вираз обличчя Веріті її не заспокоїло. Смайт був там. Смайт був у будинку Лоуелла. Оркестр уже знав, що ці двоє були в змові один з одним, але Смайт дійсно був там!
  
  “ А хто ви такі? - Запитав Смайт, кинувши погляд на Кітті та інших дівчаток. “ А! Айві Макінтайр. Як справи? Сто років не бачилися.
  
  Айві кивнула Смайту. “ О, все гаразд, сер Річард, спасибі. Папа передає свої найкращі побажання.
  
  Смайт усміхнувся. “ Ти не зобов'язана розповідати мені, Айві. Тільки сьогодні вранці я обідав з твоїм батьком. Він не згадав, що ти була тут, в гостях у Діани. А хто ви все решта? Він махнув рукою в бік Кітті, Веріті і Філліс. “ Вважаю, подруги Діани.
  
  "Звичайно, це вони, дядько Річард", - сказала Діана. “Хто ж це може бути? Це Філліс. Вона моя шкільна подруга. І Віра. Ми познайомилися за кордоном. Вона дуже стильна, коли хоче бути такою. І двоюрідна сестра Віри Кейт. Вона канадка, але ми робимо для неї все можливе ".
  
  Кітті наїжачилася від неявного образи, але Смайт тільки розсміявся. “ Не говори дурниць, Діана. Міцні хлопці ці канадці. Ну, принаймні, ті, хто не голосує за лібералів. "Він обмінявся щирим сміхом з лордом Лоуэллом. Кітті зобразила посмішку, хоча ніхто особливо пильно на неї не дивився. Всі були зосереджені на Смайте.
  
  "Що ти тут робиш, дядько?" Запитала Діана. Вона здавалася набагато щасливішими, ніж Кітті бачила її за останні кілька днів, що суперечило фактам, які Кітті знала про цю людину.
  
  Смайт поплескав Діану по руці. “ Що? Хіба чоловік не може відвідати свою улюблену хрещеницю?
  
  "Парламент все ще засідає", - сказала Діана. "Ви ніколи цього не пропустіть".
  
  "Я просто відвідую свого старого друга", - наполягав Смайт. Він поплескав Лоуелла по плечу. "З лейбористами біля керма ми, справжні англійці, повинні триматися разом". Він розсміявся над власними словами, і Лоуелл знову приєднався до нього. Діана захихотіла. Кітті змусила себе посміхнутися. Все це було просто забавою, або, принаймні, передбачалося, що це так, і Кіті не могла показати, що знала зворотне.
  
  "Ти залишишся ненадовго?" Нетерпляче запитала Діана. "Скажи, що залишаєшся!"
  
  "Я пробуду тут всі вихідні", - сказав Смайт. "У понеділок вранці я повертаюся до Лондона на роботу".
  
  Діана спохмурніла. “Робота. Ти прямо як тато".
  
  "Англія не може задовольнити бажання однієї дівчини," поблажливо зауважив Смайт. Від цього покровительственного тони Кітті захотілося заскрежетать зубами. “ Ми з твоїм батьком повинні підтримувати порядок, що б там не думали ці дурні міністри-лейбористи.
  
  "Залиш їх у керма довше, і вони напевно доведуть країну до розорення", - погодився Лоуелл. Він вказав у бік свого кабінету. “ Отже, я не хочу позбавляти тебе твоєї хресної, Діана, але нам з Річардом потрібно обговорити деякі справи перед вечерею. Ви, дівчата, йдіть і не заважайте нам, добре?
  
  Смайт і Лоуелл вийшли з фойє. Коли дівчата проходили повз, прямуючи у вітальню, Кітті кинула погляд у кінець коридору і мигцем побачила двох чоловіків якраз перед тим, як вони зникли в кабінеті.
  
  "У вас є документи?" вона почула, як Лоуелл запитав.
  
  Смайт поплескав по портфелю, який тримав у руці. “ Так. Краще прибери їх у сейф.
  
  Кітті відзначила це, коли Смайт закривав за собою двері. Отже, або вони ще не відвідували потаємну кімнату, або в неї дійсно можна було потрапити через кабінет Лоуелла. Кіті подумала про останньої можливості, але швидко відкинула її. Більш ймовірно, що Смайт і Лоуелл відвідають секретну кімнату, коли не буде ризику бути виявленими.
  
  Тим часом присутність Смайта означало, що щось безумовно відбувається. Тим більше причин діяти швидко і завершити місію як можна швидше.
  
  
  Залишок дня пройшов для Кітті як в тумані. Вона слідувала за іншими дівчатками всюди, роблячи все, що вони робили, так переконливо, як тільки могла. У половині випадків вона знаходила привід, щоб просто тихо посидіти, дивлячись вдалину або киваючи, поки вони розмовляли. Весь цей час в її голові крутилися різні ідеї. Випливли десятки драматичних можливостей тільки для того, щоб бути відкинутими як сміття.
  
  Смайт вбивав людей. Може бути, він і Лоуелл збиралися вбити прем'єр-міністра. Або, може бути, вони планували вбити королеву!
  
  Безглуздо.
  
  Можливо, це було не вбивство адже. Може бути, вони дійсно були тільки бандити прикидатися щоб бути гідними членами парламенту. Можливо, сталася крадіжка затівається! Вони збиралися обдурити уряд або вкрасти коштовності корони!
  
  Абсурдна ідея.
  
  Ні, мова йшла про політику. Кіті подумала про словах Смайта, сказаних Діані. Ми з твоїм батьком повинні підтримувати порядок. Смайт був в опозиції, а Лоуелл був лордом, тому ні один з них не мав прямого контролю над урядом. Можливо, вони планували шантаж, щоб змусити міністрів-лейбористів робити те, що вони хотіли.
  
  Або ... що, якщо вони планували форсувати вибори і гарантувати перемогу консерваторів? Кітті не дуже добре розбиралася в політиці, тим більше що була надто молода, щоб голосувати. Її це ніколи по-справжньому не хвилювало. Звідки їй було знати, який план був правдоподібним, а який - надуманим?
  
  Їй треба буде запитати Веріті, коли випаде така можливість. Тим часом вона продовжувала роздумувати в тиші.
  
  Смайт і Лоуелл вийшли з усамітнення якраз до вечері, обидва виглядали дуже задоволеними. Вечеря був набагато жвавіше, ніж попередніми вечорами. Смайт був дуже говіркий, розпитував Діану про те, чим вона займалася останнім часом, і заводив світську бесіду з іншими дівчатами про їх сім'ях. Кітті була вимушена винайти ряд дрібних деталей про своєму вигаданому минулому, щоб заповнити прогалини, яких не було в її досьє. Це було неважко зробити, але вона повинна була бути точною в те, що казала, щоб ці деталі залишалися незмінними.
  
  Після вечері Лоуелл і Смайт залишилися в їдальні, щоб насолодитися бренді і сигарами, в той час як дівчата вирушили з Діаною у вітальню. Діану переповнювало збудження від все тієї уваги, яку їй приділяли. Раптово її роздратування через те, що вона замкнена будинку, зникло, хоча Кітті підозрювала, що новизна візиту її хрещеного батька досить скоро пройде.
  
  Коли вони слухали музику на плеєрі, Діана раптом вигукнула: “Мені хочеться випити. Хто зі мною?"
  
  "О, я просто вмираю від бажання випити келих вина", - погодилася Веріті.
  
  "Так!" Втрутилася Філліс. "Давайте влаштуємо справжню вечірку!"
  
  “ А нам можна? - Нервово запитала Айві.
  
  Діана насміхалася над нею. “Це вино мого батька, дурненька. Я можу випити трохи, якщо хочу".
  
  “ Значить, нам слід піти і запитати його світлість, чи він не заперечує, якщо ти здійсниш набіг на його підвал? Філліс поддразнила.
  
  Діана сердито подивилася на неї, і Філліс замовкла.
  
  "Ні, комусь доведеться це поцупити", - визнала Діана. “Ти йди, Філліс. Заслужено тобі за те, що ти така єхидна".
  
  Філліс скорчила їй лице. “ Я тільки що закурила сигарету! Дай мені кілька хвилин!
  
  Кітті помітила, що Веріті кинула на неї розуміючий погляд. Це була абсолютно невинна можливість відвідати винний льох.
  
  "Я піду", - сказала вона. Спочатку її голос був дуже м'яким і невпевненим, але вона відкашлялась і повторила пропозицію. “Я піду, Діана. Я не заперечую".
  
  "Молодчина, Кейт!" Сказала Діана. “Ти молодчина. Ти знаєш сходи, що ведуть на кухню?"
  
  "Так".
  
  “ Внизу поверни направо, замість того, щоб йти прямо. Льох он там. Просто купи що-небудь новеньке. Тато буде в люті, якщо дізнається, що ми дісталися до його хорошого вина.
  
  Кітті похитала головою. “ Я можу це зробити. Я— ем— я зараз повернуся.
  
  "Не попадися!" Діана крикнула їй услід, коли Кітті вибігла з кімнати.
  
  Кітті прокралася до головного коридору і кухонних сходах. Шлях пролягав повз їдальні. Смайт і Лоуелл все ще були всередині, розмовляючи за бренді і сигарами. Кіті зупинилася в дверях на випадок, якщо вони обговорювали щось важливе.
  
  "Бачиш, це завжди було проблемою старовини Мослі", - сказав Смайт, тицьнувши сигарою в бік Лоуелла, щоб підкреслити свої слова.
  
  “У чому проблема? Лоуелл запитав зі сміхом. "Освальд - мій дорогий друг, але навіть я знаю, що він чортів дурень".
  
  Кітті залишилася на місці. З цього ракурсу їй було добре видно їх обох, і вона була абсолютно впевнена, що темрява коридору приховає її з виду, якщо хто-небудь з них випадково погляне убік дверей.
  
  "Просто подивіться на 59-й", - продовжив Смайт. “Він повертається в Британію, готовий зайняти свій пост на хвилі антиіммігрантських настроїв, і що він робить? Він балотується за своїм чортову квитком Профспілкового руху і, звичайно, програє.
  
  "Визначеного заздалегідь висновок," погодився Лоуелл.
  
  “І він був здивований, коли це повторилося в минулому році! Ви не можете перемогти в національній політиці, балотуючись від другорядної партії. Голосів просто немає. Тепер єдиний спосіб, яким фашизм може врятувати Британію від самого себе ... "
  
  Лоуелл махнув рукою на Смайта і сердито шикнув на нього. “Стеж за своїми словами, хлопець! Ми говорили про це. Не в домі, не в компанії".
  
  "Не будь такою старою куркою, Генрі", - відповів Смайт. “Ніхто не слухає. У будь-якому випадку, як я завжди говорив, інфільтрація - єдиний спосіб виправити цю країну. Ти ж знаєш, я сказав Мослі. Я сказав: 'Освальд, єдиний спосіб отримати сильного людини біля керма Британії — це якщо наші люди - добрі, лояльні люди — приєднаються до консерваторів, виставлять свою кандидатуру на виборах від консерваторів і в кінцевому підсумку очолять партію'. Чортів дурень не послухався.
  
  Лоуелл сказав: “Це був хороший план. Він і зараз був би хорошим, якщо б це не зайняло дуже багато часу".
  
  "Десять років і всього дванадцять чоловіків," з гіркотою погодився Смайт. “ В юності у мене, можливо, і вистачило б терпіння довести справу до кінця, але тепер...
  
  Лоуелл кивнув. "Днями я розмовляв з нашим спільним другом", - зауважив він, сьорбаючи бренді. "Він сказав, що нам слід подумати про те, щоб почекати, дати "інфільтрації" більше часу на саморозвиток". Ще не договоривши, Лоуелл усміхнувся цієї ідеї.
  
  "Він не злякався, чи не так?" Запитав Смайт.
  
  Лоуелл похитав головою. “Ні, він з нами. Просто подумав, що він повинен дати свій чесний рада, перш ніж ... ну, поки не стало надто пізно передумати".
  
  "Не дивно," задумливо промовив Смайт. "Наданий самому собі, він, ймовірно, ховався б у задній кімнаті, переглядаючи дані опитувань і підраховуючи ймовірність перемоги в маргінальних округах, поки не настане Царство Небесне!" Двоє чоловіків посміялися над цією ідеєю. “ І що ти йому сказала?
  
  "Я втомився чекати", - відповів Лоуелл. "Я вже не молодий чоловік, і я хотів би сам скуштувати плоди перемоги, а не працювати роками тільки для того, щоб передати факел новому поколінню фа—" Він схаменувся. "Націоналісти".
  
  Смайт усміхнувся цього эвфемизму. “ Я чудово розумію, що ти відчуваєш, Генрі. Зараз не час для коливань, настав час для рішучих дій.
  
  Лоуелл підняв свій келих. "За кращу Британію, повсталий з попелу".
  
  "Краща Британія", - луною повторив Смайт.
  
  Кіті швидко пронеслася повз двері. Її руки тремтіли. Вона поняття не мала, що вони задумували, але це було щось тривожне. Ймовірно, щось жорстоке.
  
  Вона поспішила в підвал і звернула праворуч, щоб слуги її не помітили. Вона опинилася в похмурій кімнаті з цегляними стінами, в якій пахло цвіллю і затхлістю. Йому, ймовірно, були сотні років, досить старі, щоб світильники звисали зі стелі на мотузках, тому що їх дроти виходили за межі стін. Кімната теж була на диво присадкуватою, і хоча Кітті була маленькою, вона весь час поглядала на стелю, впевнена, що от-от удариться об нього головою. Щось у плануванні змушувало її почувати себе незатишно, і вона кілька разів покрутилася колами, не в змозі точно визначити, що це було.
  
  Вона прокралася повз рядів винних полиць, які були заповнені лише частково, але на них стояли вражаючі ряди пляшок. Що ж, принаймні, для Кітті вони виглядали вражаюче. Вона нічого не знала про те, що робить вино добрим чи важливою, але її вразило сама кількість. Багато пляшки були покриті пилом, яка піднімалася в повітря, коли Кітті проходила повз, і лоскотала їй ніс. Кітті шмигнула носом і пирхнула пару раз, щоб переконатися, що не чхнула.
  
  Насамперед: знайдіть потаємну кімнату. Потім візьміть пляшку вина і забирайтеся. Діані, ймовірно, було б все одно, що вона вибере, лише б це не було досить дорогим, щоб її пропустили. Кітті звернула увагу на одну полицю з пляшками, яка виглядала зовсім нової й зовсім не курній. Вона прихопить одну з них, коли буде йти.
  
  Ах, але підвал. Щось з ним не так, і Кіті не могла вирішити, що саме. Де-то були не ті розміри, але вона підсвідомо це помічала. Це гризло її, примушуючи відчувати неспокій. Де це було?
  
  Кітті почала ходити по підвалу, не відриваючи погляду від найближчої стіни, чекаючи, коли проявиться викликає занепокоєння неправильність. Під час другого обходу вона зрозуміла, що її турбує щось ще. Справа була не тільки в дивній формі кімнати. Дув легкий вітерець.
  
  Кітті простягнула руки і відчула, як повітря м'яко струмує крізь її пальці. Він не був сильним, але повітря виразно переміщувався з одного кінця кімнати в інший, чого не повинно було бути в такому замкнутому просторі.
  
  Вслід за вітром, знайди двері, подумала вона.
  
  Вона поверталася, поки не відчула подих вітерця на обличчі, і повільно рушила назустріч. Стежка вивела її у бік далекого кута. Ніщо в стінах не виглядало особливо підозрілим, і перед усіма ними стояли винні полки. Кіті зупинилася й дозволила своїм очам вільно блукати по сторонах, шукаючи невідповідності. Вона могла це зробити. Тут було щось заховано, їй просто треба було знайти.
  
  "Що ти тут робиш внизу?" - вигукнув хтось з далекого кінця підвалу.
  
  Це був Смайт.
  
  Кітті скрикнула і обернулася. Смайт стояв у кількох кроках від дверей, втупившись на неї. Його обличчя спотворилося від подиву.
  
  Знав він, що вона задумала? Він знав, чи не так? Він знав!
  
  Потік спогадів повернувся до Кітті. Захоплення Іваном, загрози насильства, усвідомлення того, що її збираються катувати, щоб отримати інформацію. Тільки тоді вона нічого не знала. Тепер вона знала. Те, що вона знала, могло піддати Веріті і всіх інших на небезпеку.
  
  Кітті відчула, як світ навколо неї почав розпливатися в нападі паніки. Все стало розмитим, крім Смайта. Він просто з'являвся там, стаючи все більше і лякаюче, по мірі того як кімната розчинялася в серпанку. Кітті хотілося закричати, втекти і сховатися.
  
  Немає. Зберися з думками, Кітті. Він нічого не знає.
  
  Вона до болю вперлася ногою в кам'яну підлогу. Біль і тиск трохи розігнала туман. Вона видала дуже помітний подих полегшення і приклала руку до грудей.
  
  Канадський акцентнагадала вона собі. Канадський акцент.
  
  “ Боже мій, сер Річард! Мені так шкода, що ви мене налякали.
  
  Кітті прикинулася, що, побачивши його, відчула полегшення, наче очікувала, що це буде хтось гірше. Смайт поняття не мав, що вона знала правду про нього. Вона була просто дівчиною, однією з пустоголових подруг Діани. Він з підозрою поставився до її присутності в підвалі, але не до неї як до особистості.
  
  “ Що ти тут робиш? - Повторив Смайт. Він підійшов до неї, нависаючи над нею, ясно даючи зрозуміти, що він головний і чекає відповіді. Це було жахливо, але в той же час і обнадіювало: підтверджувало підозри Кітті. Смайт намагався вселити благоговійний страх дівчині, яку впіймав на незаконному проникненні, а не затримати шпигуна. Кітті підозрювала, що, якби її прикриття було розкрито, він схопив би її без вагань.
  
  Кітті видихнула і моргнула, знаючи, що виглядає переляканою і жалюгідною. “Мені так шкода, сер! Це була ідея Діани, чесне слово!"
  
  "Діана?"
  
  "Щоб вкрасти трохи вина", - відповіла Кітті, як ніби це було єдино можливим поясненням. "Дівчаткам захотілося випити, тому Діана сказала, що одна з нас має взяти пляшку з льоху його світлості". Паніка все ще знаходилася всередині неї, і вона трохи дала їй волю, сказавши: “будь Ласка, не кажіть лорду Лоуэллу! Я не хочу, щоб він думав, що я злодійка. О Боже, і не говори Діані, що я тобі розповіла! Я не хочу, щоб вона думала, що я не вмію зберігати секрети!"
  
  Кітті жалібно стиснула руки і подивилася на Смайта широко розкритими очима. Вона здогадалася, що такому чоловікові, як Смайт, подобається відчувати себе головним, тому дозволила йому.
  
  Смайт повільно відповів їй розуміючим кивком, і вираз його обличчя стало співчутливим. “ А, зрозуміло.
  
  Він оглянув полиці і взяв з однієї з полиць новеньку пляшку. Він з посмішкою передав її Кітті.
  
  "Я не думаю, що його світлість пропустить це", - сказав він їй.
  
  Кітті вчепилася в пляшку обома руками, боячись упустити її. Її руки все ще тремтіли. Навіть коли момент небезпеки минув, всі її м'язи були напружені і готові до втечі. Вона намагалася не показувати цього.
  
  "Спасибі вам, сер Річард," сказала вона.
  
  Смайт кивнув. “Про, і я б нікому не сказав, що ти бачив мене тут. Якщо Діана дізнається, що тебе спіймали, вона дуже розсердиться на тебе. І хоча я ні словом не обмолвлюсь про це його світлості, якщо він почує про це від кого-небудь, у крадіжці звинуватять вас, а не Діану. Просто порада.
  
  "Зрозуміла, сер, ні слова," пообіцяла Кітті.
  
  Смайт посміхнувся і вщипнув Кітті за щоку. “ Хороша дівчинка. Тоді біжи.
  
  Кітті вибігла з підвалу. Вона дісталася до відокремленій драбини, перш ніж усе її тіло здригнулося, і вона схопилася за щоку, щоб позбутися відчуття, що її ущипнули. Від чийогось доторку Кітті зменшується, але Смайт був настільки чудовищен, що вторгнення стало ще гірше. Цей чоловік був убивцею. На його руках була кров. Кітті знову витерла щоку, наче тепер і на ній була кров.
  
  Припини це. Припини це.
  
  Кітті зробила кілька глибоких вдихів, щоб заспокоїтися. Смайт міг підійти з хвилини на хвилину. На цей раз їй вдалося втекти, але якщо б її виявили в паніці на сходах, Смайт почав би задавати інші питання.
  
  Однак, як не дивно, Смайт не з'явився. Заінтригована, Кітті прослизнула назад вниз по сходах і заглянула в підвал. Смайта ніде не було видно.
  
  Усмішка повільно розпливлася по обличчю Кітті. Смайт скористався потайними дверима. Вона справді була там, внизу. Вона була права.
  
  Глава 20
  
  Кітті була змушена почекати, поки всі ляжуть спати, перш ніж вона змогла розповісти Веріті про те, що трапилося. Веріті спочатку стривожилася, але після деякого обговорення вони обидва погодилися, що Кітті, ймовірно, поза підозрою. У будь-якому випадку, тепер вони точно знали, де знаходиться потайная кімната. Все, що їм зараз потрібно, - це можливість отримати до неї доступ.
  
  У неділю вранці в місті вирушили до церкви. У цьому, звичайно, не було нічого незвичайного, хоча Кітті не відвідувала церкву регулярно з тих пір, як померла її мати. Її батько ніколи не виявляв особливого ентузіазму з цього приводу, а Кіті не любила натовпу.
  
  В приміщенні було повно народу і дуже жарко. Кітті більшу частину часу дивилася в бік вікарія, прикидаючись, що її цікавить служба, і в той же час намагаючись не звертати уваги на оточуючих. Вони були гучними, спітнілими та справжнімиі це було жахливо. Вона міцно стиснула молитовник і постукивала ногою під лавою, щоб зберігати спокій. Зрештою, вона пройшла через це і пишалася собою за це.
  
  Пізніше вона повернулася в свою кімнату, в той час як всі інші пішли приводити себе в порядок перед великим післяобіднім вечерею. Вона все ще була трохи не в собі від всіх цих людей на службі. Це пройде. Вона знала, що це пройде. І, крім того, у неї дуже добре виходило придумувати способи прискорити процес одужання. Вона сумнівалася, що її дискомфорт в натовпі коли-небудь повністю зникне, але необхідність змусила її знайти способи впоратися з усім цим шумом.
  
  Спочатку Кітті не зрозуміла, що сталося в її кімнаті, але вона зрозуміла, що щось було не так в той момент, коли вона увійшла. Вона зупинилася як укопана і повільно обернулася, простягаючи руки, боячись до чого-небудь доторкнутися.
  
  Веріті, що послідувала за нею, зупинилася в декількох кроках і відкинулася назад, щоб не наткнутися на руки Кошеня.
  
  "Що це?" Запитала Веріті.
  
  Кітті приклала палець до губ, закликаючи до тиші. Їй потрібно було подумати. Що її так розсердило? Її багаж був закритий і лежав під ліжком. Постіль була заправлена. Її детективний роман лежав на нічному столику. Все було там, де вона його залишила.
  
  Але справа була не в тому, як вона залишила це.
  
  Кіті підійшла до столу. Книга була трохи зміщена від того місця, куди вона любила її класти. У неї була пара олівців, які тепер лежали під дещо різними кутами. Її склянку з водою стояв трохи лівіше від того місця, де йому належало бути. Вона подивилася на ліжко. Подушки були трохи збиті не так, як вона їх залишила, і на покривалах виднілося кілька розкиданих складок, яких, вона була впевнена, раніше там не було.
  
  Не панікуйте. Можливо, покоївка прибрала ліжко.
  
  Це пояснило б наявність подушок і простирадлом, але не все інше. Кітті опустилася на коліна і подивилася на свій чемодан під ліжком. Вона завжди задвигала його рівно назад, трохи під виступ каркаса ліжка. Здавалося, що він повинен був сидіти там. Тепер він був зігнутий і злегка стирчав. Різниця була майже непомітна. Звичайно, нікому іншому було б все одно, але Кітті було все одно.
  
  Вона оглянула кімнату і побачила безліч інших дрібних змін, від стільця до килима і нахилу абажура. Вони були неправильними.
  
  Хтось тут переставляв речі. Вони намагалися повернути їх на місце, але зробили це не зовсім правильно. Це була покоївка. Покоївка не стала ритися в її багажі.
  
  Веріті поплескала її по руці. “ Щось не так?
  
  Думки Кітті кружляли, перебираючи можливості. Це було через інцидент з Смайтом минулої ночі. Так і повинно було бути. Вони вийшли на неї! Вони обшукали її кімнату і, можливо, десь встановили жучок!
  
  Спокій. Спокій. Спокій. Вони нічого не знають! Може бути, вони підозрюють, але вони не знають.
  
  “ Віра, здається, я забула свою сумочку в церкві. Ти не проводиш мене вниз, щоб я шукала її?
  
  Веріті глянула на сумочку Кітті, яка все ще була у неї в руці. Вона розгубилася лише на мить, перш ніж кивнула головою, показуючи, що зрозуміла.
  
  "Звичайно, я прийду", - сказала Веріті. "Нам слід поквапитися, якщо ми хочемо повернутися до вечері".
  
  Кітті вдалося притримати мову, поки вони не добралися до саду зовні. Це було все, що їм потрібно було пройти. Якщо б хто-небудь пізніше поцікавився, чому вони не дійшли до міста пішки, це підтвердило б, що її кімната прослуховувалися. В іншому випадку вони могли б видати це за звичайну прогулянку.
  
  "У чому справа?" Запитала Веріті. "Щось не так з твоєю кімнатою".
  
  "Я думаю, що його обшукували", - пояснила Кітті. "Речі були трохи зміщені від центру або під дивними кутами".
  
  "Ти помітив це, тільки увійшовши в кімнату?" Веріті говорила так, наче не могла вирішити, чи бути їй здивованої або скептично налаштованою.
  
  "Я часто помічаю такі речі", - боязко відповіла Кітті. Це було дивно, та вона не хотіла, щоб Веріті вважала її дивною.
  
  На подив Кітті, Веріті посміхнулася їй. “Вражає. У мене багато тренувань, і я не можу зробити це з першого погляду. Але я вважаю, саме тому ти тут ".
  
  "Так", - сказала Кітті. “І ми знаємо, де знаходиться потайная кімната. Мені потрібно лише кілька хвилин побути одній в підвалі, щоб точно визначити, де знаходиться двері і як її відкрити. Є якісь думки про те, коли ми зможемо спробувати?
  
  Веріті спохмурніла. “ Якщо вони обшукали твою кімнату, то це тому, що Смайт і Лоуелл взяли запобіжні заходи стосовно тебе.
  
  "Ти думаєш, вони мене вирахували?"
  
  "Сумніваюся," сказала Веріті. “ Швидше за все, вони рилися в твоїх речах, щоб знайти що-небудь компрометуюче, наприклад, пістолет або шпигунське обладнання. Саме з цієї причини ми нічого не взяли з собою.
  
  Кітті кивнула.
  
  "Ми повинні були поїхати на море у вівторок і залишитися там до середи", - задумливо промовила Веріті. “Цікаво, чи поїде з нами лорд Ловель. Пляж недалеко. Якщо вся сім'я виїхала з будинку, ми могли б повернутися посеред ночі і подивитися. З іншого боку, якщо Лоуелл залишиться тут, це ризиковано ".
  
  "Тоді, я вважаю, нам доведеться подивитися, що відбудеться у вівторок," сказала Кітті.
  
  "Так, - погодилася Веріті. "Поки що ми тримаємо голови опущеними і тримай вухо гостро". Веріті подивилася у бік дерев, і на її обличчі з'явився стурбований вираз. “ Я просто хотів би залізти в сейф Лоуелла. Невідомо, що знаходиться в потаємній кімнаті, але в сейфі Лоуелла цілком можуть знаходитися якісь матеріальні докази, будь-то листи, рахунки або розклад ...
  
  Кітті представила офіс Лоуелла з усіма деталями, які вона помітила, доки була там. В її голові почала зароджуватися ідея. “ Взагалі—то, я... я думаю, що зможу відкрити сейф.
  
  "Як?" Веріті виглядала здивованою самим пропозицією. “Ми не зможемо використовувати належні інструменти. І це дуже добре, щоб розібрати на слух".
  
  Кітті на мить замовкла, обмірковуючи, як пояснити план, який вона розробляла. “Смайт поклав коробку з документами в сейф, коли приїхав. Він їде завтра вранці, так що лордові Лоуэллу доведеться відкрити сейф для нього.
  
  “ Ти ж не пропонуєш нам виманити їх з кімнати і сподіватися, що вони залишать сейф відкритим? Цього не станеться.
  
  "Ні, ні, нічого подібного", - пообіцяла Кітті. "Мені просто потрібно бути там, коли вони відкриють це".
  
  “Бути там?"
  
  “Я можу сховатися за фіранками до того, як вони увійдуть, і виглянути, поки вони зосереджені на сейфі. Таким чином, я дізнаюся комбінацію, і тоді ми зможемо повернутися пізніше і як слід оглянути будинок, коли поблизу нікого не буде.
  
  “ Фіранки? Ти не зможеш побачити циферблат звідти!
  
  "Ні, - погодилася Кітті, - але я бачу, в якому напрямку він обертається і як далеко він заходить. Якщо я знаю число, з якого він починається, я можу вгадати кожну частину приблизно з точністю до п'яти цифр. Тоді я просто буду пробувати ці комбінації, поки це не спрацює ".
  
  "В межах п'яти чисел?" Запитала Веріті. "Це все ще багато можливих комбінацій".
  
  “Це набагато менше, ніж ВСІ можливі комбінації, " відповіла Кітті.
  
  
  Кітті майже не спала тієї ночі, вона так нервувала через майбутню наступного ранку операції. Це був єдиний спосіб проникнути в сейф, але це, безумовно, було ризиковано. Якщо її зловлять, їм кінець. Не буде ніякої можливості розіграти її присутність як невинну, як вона зробила в підвалі.
  
  Останні кілька днів ні одна з дівчаток не вставала раніше полудня, за винятком неділі, і навіть тоді Діана і Айві майже проспали недільну службу. В понеділок все було по-іншому. Кітті чула, як Діана рано спустилася вниз, щоб попрощатися зі своїм хрещеним, і Веріті пішла разом з нею. Ні Айві, ні Філліс не видавали жодного звуку, тому, як тільки ситуація прояснилася, Кітті вислизнула з своєї кімнати і спустилася по сходах. Вона поспішила коридором до кабінету лорда Лоуелла і прослизнула всередину. Ніхто не знав, як довго їй доведеться ховатися, але це був найкращий з доступних варіантів.
  
  Спочатку вона перевірила циферблат на сейфі. Він був встановлений на 23. Кітті запам'ятала номер і пірнула за фіранку. А потім вона стала чекати.
  
  Спочатку було нудно, але приблизно через двадцять хвилин стало нестерпно. У що вона вплуталася? Смайту може знадобитися час, щоб піти, і що, якщо він вирішить залишити свої папери тут, коли це зробить?
  
  Звук відкривається двері відірвав її від сумбурних думок. Кітті напружилася і кінчиками пальців обережно відсунула фіранку від стіни, створивши для себе як можна більш крихітний вічко. Вона побачила, як Лоуелл перетнув кімнату, прямуючи до сейфа, і почула, як Смайт попрощався з Діаною.
  
  Поки Лоуелл відкривав сейф, вона спостерігала за рухами його руки і уважно слухала.
  
  Спочатку на чверть обороту направо. Десь між верхніми дев'яностими і п'ятьма. Вона не могла б зробити це краще.
  
  Потім короткий поворот вліво. Кітті мало не пропустила його. О Боже, що б це могло бути? Десять? П'ятнадцять?
  
  Не панікуйте. Зберігайте концентрацію. Яка остання цифра?
  
  Нарешті, дуже довгий поворот, майже до упору вправо. Кітті здригнулася і швидко закліпала, вимірюючи скрип циферблата і зміщення положення руки Лоуелла.
  
  У підсумку вийшло десь близько тридцяти.
  
  Гаразд, вона могла б з цим попрацювати. Назвемо це 5-10-30. Послідовність легко запам'ятати. Їй просто потрібно буде спробувати кілька варіацій, коли у неї буде така можливість.
  
  Смайт увійшов у кімнату і забрав портфель у Лоуелла.
  
  "Усміхнись, Генрі", - сказав Смайт, весело поплескавши Лоуелла по руці. "Скоро ми зробимо дещо надзвичайне".
  
  Лоуелл дійсно посміхнувся. Це був вираз людини, дуже задоволеного собою, щоб йому можна було довіряти. "Рятую Британію від самої себе", - погодився він.
  
  Лоуелл закрив сейф і покрутив диск, щоб очистити номер. Потім вони з Смайтом вийшли на вулицю і зачинили за собою двері. Кітті виглянула у кабінет, радіючи, що знову залишилася одна. Їй довелося почекати всього декілька секунд, перш ніж двері знову відчинилися, і Веріті просунула голову всередину.
  
  "Давай, пішли", - прошипіла їй Веріті.
  
  Кітті вискочила з-за фіранки і поспішила в коридор. Веріті зачинила двері і, взявши Кітті за руку, повела її у фойє до головній сходах.
  
  "Ти отримав це?" Тихо запитала Веріті.
  
  "Досить близько," сказала Кітті.
  
  "Добре, ми спробуємо сьогодні ввечері". Коли вони дісталися до фойє, Веріті прошепотіла: "Піднімись на половину сходів, а потім спускайся назад, як ніби ти щойно прокинулася, зрозуміла?"
  
  Кітті кивнула. Вони обидві зупинилися на розі сходів і висунулися назовні, щоб подивитися, де всі були. Смайт і Лоуелл вийшли на ганок і обмінялися прощальним рукостисканням. Діана все ще була в фойє, тупцюючи в дверях і виглядаючи дуже розчарованою доглядом свого хрещеного. Ніхто не помітив Кітті і Веріті.
  
  Кітті вибігла по сходах на першу сходовий майданчик, повернулася і знову спустилася вниз повільним шаркають кроком, який підкреслював, наскільки рано, за її відчуттям, був ранок. Діставшись до фойє, вона побачила Веріті, бредущую з їдальні, тримаючи кінчиками пальців шматочок намазаного маслом тосту.
  
  "Доброго ранку, Кейт!" крикнула Веріті, помахавши Кітті рукою. “ Нарешті-то вирішила приєднатися до нас?
  
  Кітті спустилася на перший поверх і придушила широкий позіхання. "Ще так рано," запротестувала вона. Вона виглянула через парадні двері і побачила, як Смайт сідає в свою машину і їде. “ О, сер Річард вже пішов? Боже мій, як ви, люди, умудряєтеся вставати в таку годину?
  
  
  Кітті виявила, що майже неможливо стримувати хвилювання до кінця дня. На щастя, ніхто не спостерігав за нею пильно. Діана і решту витратили кілька годин, збираючи свій багаж для майбутньої поїздки до моря і плануючи всі цікаві справи, які вони збиралися зробити, поки були там. Це було дивно: всього кілька місяців тому подібна прогулянка була б самим цікавим заняттям, яке Кітті могла собі уявити. Тепер це була просто риса на ландшафті її нового життя.
  
  Відразу після півночі Кітті зустріла Веріті в холі нагорі, і вони прокралися вниз. Серце Кітті шалено калатало. Вони не наважилися включити світло, тому освітлювали собі шлях електричним ліхтариком. Кожна тінь, здавалося, була людиною, який, похитуючись, наближався до них, коли вони скрадалися повз. На кожному портреті на стіні було обличчя Смайта, дивився на них зверху вниз.
  
  Опинившись у кабінеті Лоуелла, Веріті висвітлила сейф ліхтариком і кивнула Кітті.
  
  Кітті зробила кілька глибоких вдихів, щоб заспокоїти нерви, і почала пробувати комбінації. Спочатку вона спробувала базову послідовність, яку запам'ятала, хоча і не очікувала, що це спрацює. Це були просто круглі цифри, які потрібно було запам'ятати в її голові.
  
  5-10-30. Нічого.
  
  Кітті пристосувалася.
  
  4-10-30. 3-10-30. 2-10-30. 1-10-30. 99-10-30 . . .
  
  Вона перепробувала всі цифри від 98 до 5. Нічого. Кітті скривилася і переключилася на наступний набір цифр. 5-9-30. 5-8-30. 5-7-30.
  
  Після майже сотні комбінацій Веріті тихо застогнала. “Це займе цілу вічність! Це була чортова помилка. Я знав, що вгадати це неможливо".
  
  "Я роблю все, що в моїх силах", - огризнулася Кітті. В її розладі почав прослизати іст-ендський акцент. Навіть коли вона говорила, вона продовжувала майже автоматично набирати комбінації цифр. Її рука швидко перекручувала диск з місця на місце, діючи на цифри, які її мозок видавав ще до того, як вона їх розуміла. “Я знаю приблизно що це таке, просто не зовсім точно, вірно?"
  
  "Акцент" прошепотіла Веріті.
  
  Кітті навіть не припинила роботу. "Яка різниця?" запитала вона. "Якщо вони нас зловлять за цим заняттям, не буде мати значення, який у мене, чорт візьми, акцент, чи не так?"
  
  "Вибач," пробурмотіла Веріті і замовкла. Вона явно знала, що Кітті права.
  
  "Тобі, чорт візьми, не треба вибачатися, просто дай мені попрацювати", - відповіла Кітті. “Я буду в порядку, знову буду говорити шикарно, коли ми закінчимо, але прямо зараз я не можу цього робити" і ' будь чортовим канадцем!"
  
  “Я вражений, що ти взагалі можеш це робити. Як ти отслеживаешь, які комбінації ти використовував?"
  
  “Я просто є, вірно? Це те, що робить мій друг".
  
  І тут клацнув замок сейфа. Обидві дівчата замовкли і втупилися один на одного.
  
  "Ти зробив це," видихнула Веріті.
  
  "Звичайно, знала", - сказала Кітті, знову набуваючи канадський акцент. "У мене гарна голова на рахунках".
  
  Вона намагалася зробити вигляд, що це було легко, але це була брехня. Її пальці боліли від того, скільки разів вона повертала диск, а в голові був неприємний туман і жар. Це було схоже на те, що вона відчувала після пробіжки кількох миль, тільки це був її мозок, а не ноги. Але вона обдарувала Веріті своєї найпереконливішою посмішкою.
  
  "Відмінна робота!" Веріті тихо вигукнула. Без попередження вона міцно обняла Кітті. Кітті застигла на місці, уражена і не впевнена, що відповісти. Через секунду Веріті відпустила її і запитала: "Яка була комбінація?"
  
  "Ем, один, десять, тридцять два".
  
  Брови Веріті насупилися. "Я чортова дурепа". Вона грюкнула себе по голові. "Чому я не подумала про це раніше?"
  
  "Я не розумію", - сказала Кітті. "Число важливо?"
  
  "Тільки для когось на зразок Лоуелла або Смайта", - відповіла Веріті. Вона скорчила гримасу відрази. “Першого жовтня 1932 року. Підстава Британського союзу фашистів. Довірся такій людині, як Лоуелл, використовувати це.
  
  Вони обмінялися гримасами і звернули свою увагу на вміст сейфа. Там було трохи грошей в акуратних пачках банкнот і безліч паперів. Коли вони забирали гроші з дороги, Кітті записала, де вони були складені і як були розташовані стопки. Вона подбає про те, щоб не залишилося ніяких слідів їх вторгнення, як тільки вони підуть — на відміну від спроби Лоуелла обшукати її речі.
  
  Веріті квапливо переглянула папери. "Якісь облігації ... страхові документи ... ділові папери ..." Вона зморщила ніс. “Я не можу сказати, важливо чи що-небудь з цього. Тепер, коли ми знаємо комбінацію, нам доведеться повернутися пізніше з фотоапаратом ".
  
  Кітті помітила щоденник в задній частині сейфа і швидко перегорнула сторінки. Це був список щоденників Лоуелла за останній рік. Дуже швидко деякі імена і запису почали повторюватися.
  
  "Подивися на це", - прошепотіла вона Веріті. "Знову і знову він зустрічається з кимось по імені SRS".
  
  "Сер Річард Смайт," сказала Веріті, озвучуючи власні думки Кітті.
  
  “І подивися сюди, інші імена та ініціали. Тому, Джим, ХМР, ДЖЕП. Ці люди теж замішані в змові? Їх десятки!"
  
  Веріті глянув. “Більшість з них, ймовірно, звичайні люди, з якими він зустрічається — я вважаю, політики, — але принаймні деякі з них повинні бути змовниками. Схоже, Лоуелл любить називати всіх за ініціалами для стислості. Вона вигнула брову. “ А як щодо цього вівторка? Що у нас за розкладом, поки його родина у від'їзді?
  
  Кітті гортала вперед, поки не знайшла дату. Це була коротка запис, швидко надряпана чіткими, хльосткими буквами, яка одним записом охоплювала вівторок і середу.
  
  СГД.
  
  ТОМУ.
  
  ДЖИМ.
  
  ЛОНДОН.
  
  Кітті зітхнула з полегшенням від несподіваної знахідки. Особа Веріті осяялося подібною реакцією.
  
  "Завтра він збирається зустрітися з іншими змовниками в Лондоні!" Сказала Веріті. “Ми можемо непомітно повернутися вночі, поки Лоуелла немає вдома. Якщо ми приїдемо пізно, всі слуги будуть спати, і внизу нікого не буде, і ми не зможемо застати їх зненацька. У нас буде достатньо часу, щоб встановити "жучки" в кімнаті і обшукати її в пошуках корисних доказів.
  
  Кітті посміхнулася. “ Тоді до завтрашнього вечора.
  
  Глава 21
  
  Поїздка на море у вівторок виявилася приємніше, ніж очікувала Кітті. Вона поїхала в машині Веріті, в той час як решта поїхали окремо, що дало їй бажану перепочинок від їх балаканини. Також було полегшенням ненадовго перестати бути Кейт Грінвуд. Більшу частину поїздки вона споглядала сільську місцевість, дозволяючи своєму розуму розслабитися.
  
  Кітті ніколи раніше не бувала на пляжі, у всякому разі, на сьогоденні. Її досвід перебування на березі був пов'язаний з крайкою Темзи, і це було далеко від приємних піщаних просторів цього курортного пляжу з його темно-синіми хвилями, дощаним настилом і пірсом, що йдуть у воду. Це було прекрасне видовище, і готель, в якому вони зупинилися, був більш розкішним, ніж вона коли-небудь могла собі уявити.
  
  Можливо, їй просто потрібно було розвинути уяву. Веріті і інші дівчата сприйняли все це спокійно, а Айві навіть помітила, що їй подобається це місце, тому що воно таке сільське. Кітті була вражена, почувши це, але, з іншого боку, ці дівчата звикли до південь Франції, круїзів, зимовкам за кордоном і всіляких дорогим речам, з якими Кітті ніколи раніше не стикалася. Це лише нагадало їй про величезної прірви між нею і ними. Якщо б вони знали, хто вона насправді, вони б зненавиділи її просто за бідність. І це розлютило її. Це було несправедливо, але такий був світ, в якому їй доводилося жити.
  
  Тим не менш, день був дуже веселим. Дівчатка поплавали і позагоряли, заглянули в магазини уздовж пірса і поїли смачного морозива в чарівному маленькому закладі недалеко від готелю. Кітті купила фотоапарат і постаралася не показати, наскільки екстравагантної здалася їй ця покупка. Вона дозволила собі захопитися своїм оточенням і на кілька годин навіть прикинулася, що коли-небудь це стане її життям, а не просто побічним ефектом роботи під прикриттям. Як жахливо, що їй доводилося прикидатися кимось іншим тільки для того, щоб насолоджуватися простими речами, які деякі люди могли вважати само собою зрозумілими.
  
  До того часу, як настав вечір, Кітті повернулася до реальності. Сьогодні ввечері, поки лорд Ловель був у Лондоні, а інша група була тут, вони з Веріті збиралися пробратися в будинок Лоуэллов.
  
  
  “ Розумно з твоєї сторони взяти свою машину, - зауважила Кітті, коли Веріті вивела їх на головну дорогу. Було вже за північ, і вони з Веріті тільки що вислизнули з готелю.
  
  "Знаєш, я не просто гарненька мордочка", - відповіла Веріті, посміхаючись їй.
  
  Кітті усміхнулася у відповідь. “ Я знаю.
  
  Вона ж поклала руки на фотоапарат, що лежав у неї на колінах. Вона вже влаштувала шоу, використовуючи його, щоб сфотографувати пам'ятки разом з Діаною, так що, якщо пізніше його знайдуть в її багажі, ніхто нічого про це не подумає.
  
  Веріті глянула на Кітті. “ Ти нервуєш?
  
  "Трохи," зізналася Кітті.
  
  “ Добре. Це буде тримати тебе в напрузі. Але не хвилюйся: єдиними людьми в будинку будуть слуги, і у всіх у них вистачить здорового глузду бути в ліжках, коли ми приїдемо. Ми будемо входити, виходити і повернемося на пляж задовго до сходу сонця.
  
  Кітті кивнула і відкинулася на спинку сидіння. До маєтку був годину їзди, тому вона закрила очі, щоб дати їм трохи відпочити. Незважаючи на запевнення Веріті, вона побоювалася, що сьогодні вночі їй не вдасться як слід виспатися.
  
  
  Вона знову прокинулася, коли Веріті зменшила швидкість і припаркувала машину на узбіччі дороги недалеко від будинку, приховану від сторонніх очей невеликою групою дерев. Кітті потерла очі і схопила фотоапарат.
  
  "Щось не так," прошепотіла Веріті.
  
  "Що?"
  
  Не відповідаючи, Веріті повела Кітті до краю ділянки, звідки їм було добре видно будинок і під'їзна доріжка. В хаті горіло світло, що було дивно, враховуючи, що було вже за північ. Кітті зрозуміла, що на під'їзній доріжці стояло кілька машин, хоча їх взагалі не повинно було бути.
  
  "Що відбувається?" - запитала вона, все ще з акцентом Кейт Грінвуд.
  
  "Щось підказує мені, що зустріч відбудеться в Лондоні", - відповіла Веріті. "Це відбувається тут".
  
  - Але в щоденнику було написано "Лондон"!
  
  "Це має бути, відсилає до чогось іншого", - сказала Веріті.
  
  "Ми відмовляємося від місії?" Запитала Кітті.
  
  Веріті похитала головою. “Ми зайшли так далеко. Принаймні, ми можемо поглянути. Звичайно, ми не можемо прослуховувати або обшукувати зал засідань, поки вони тут, але у нас є фотоапарат, так що, якщо ми отримаємо фотографію змовників разом, буде ще краще ".
  
  Кітті кивнула. Вона пішла за Веріті через територію і сад. Французькі двері, що ведуть у вітальню, були замкнені, але Веріті захопила з собою відмички і в мить ока відкрила двері.
  
  Поки вони скрадалися по дому, Кіті почула, як скриплять мостини під кроками оточуючих їх людей. Нагорі була пара, і принаймні двоє були з ними на першому поверсі. Хто знає, чи є ще хто-небудь внизу?
  
  Вона помітила рух в кінці коридору раніше, ніж це зробила Веріті, і потягла Веріті в бібліотеку як раз в той момент, коли двоє чоловіків, одягнених в чорне, повернули до ним по коридору. Кітті почекала, поки чоловіки пройдуть повз, перш ніж повернутися в коридор і попрямувати до сходів, що ведуть у підвал.
  
  "Я не знала, що у лорда Лоуелла є охоронці", - сказала вона Веріті.
  
  "Він цього не робить", - похмуро сказала Веріті. "Це не охоронці, солдати".
  
  “ Солдати! З нашої армії?
  
  “Я не знаю. Хоча я пройшов військову підготовку, я би поставив на це своє життя". Веріті кинула на неї дуже пильний погляд. “Кітті, якщо щось піде не так, ти забирайся звідси, знайди телефон і поклич на допомогу. Зрозуміла?"
  
  "Так, але—"
  
  - Ніяких “але". Не турбуйся про мене. Якщо щось трапиться, біжи.
  
  Кітті похитала головою і постаралася не виглядати засмученою. Вона не хотіла кидати Веріті, якщо щось піде не так. Сама думка про це змушувала її відчувати себе жахливо.
  
  Коли вони спустилися вниз по сходах, в підвалі нікого не було, хоча Кітті помітила ще одного охоронця на кухні, який стояв біля дверей, що ведуть назовні. Лоуелл, очевидно, не очікував, що хтось дізнається про цю зустріч, тому такий рівень безпеки давав зрозуміти, що він був людиною, який прийняв всі можливі заходи безпеки.
  
  "Добре, Кітті," прошепотіла Веріті. - Роби те, що ти робиш. Знайди ту двері і відкрий її.
  
  Кітті кивнула. Вона попрямувала в дальній кут підвалу, де минулої ночі відчула подих вітерця. Він знову був там. Кітті потерла кінчики пальців, дивлячись на дві стіни, намагаючись визначити, з якою з них дме потік повітря. "З правого боку", - подумала вона. Вона опустилася на коліна і заглянула в основу стіни винним за стелажем. У самому низу виднілася тонка смужка світла, і крізь неї пробивався більш сильний вітерець. Це була та сама двері.
  
  "Це тут", - сказала вона.
  
  “Добре! Тепер, як ми його відкриємо?" Запитала Веріті.
  
  Кітті знову постояла, роздумуючи. Тут повинна була бути засувка або щось в цьому роді - механізм, який було б легко активувати, але який залишався непоміченим. Вдивляючись в стіну перед собою, вона простягнула руку за полиці стелажа, щоб помацати цеглини. Вони здавалися досить реальними, і жоден з них не ворухнувся від її дотику.
  
  "Не там," пробурмотіла вона.
  
  Потім її осяяло. Засувка повинна була знаходитися на рівні очей. Лоуелл знав, що вона там була. Це було б щось, до чого він міг би просто дотягнутися, не дивлячись.
  
  Кіті схилила свої руки приблизно на тому рівні, на якому, за її припущенням, повинні були знаходитися руки лорда Лоуелла, і потягнулася вперед.
  
  “ Що ти робиш? - Запитала Веріті.
  
  "Тсс!" прошипіла Кітті.
  
  Вона провела пальцями по цеглинах, обережно натискаючи на кожен. Після декількох спроб цегла піддався під її рукою, і вона почула тихий клацання. Двері відчинилися назовні, і Кітті вхопилася за неї обома руками.
  
  Веріті кинула на нього здивований погляд, який перетворився в усмішку. “ У тебе вийшло!
  
  Кітті скорчила їй лице. “ Не говори так здивовано.
  
  Разом вони до кінця розкрили двері. За нею виявився довгий тунель, освітлений ланцюжком електричних ламп, точно такий же, як у підвалі. Кіті почула голоси, що доносяться з далекого кінця, і пішла вперед, намагаючись триматися в тіні, наскільки могла. Якщо їх зараз побачать, у них будуть справжні неприємності.
  
  Через кілька десятків футів тунель закінчився у великій кімнаті з низькою стелею, побудованої на зразок бункера. Посередині стояв стіл, а також кілька письмових столів і шаф, завалених документами, картами та різним обладнанням. Кітті побачила збройову стійку біля однієї стіни, на кожній полиці стояло автоматичне рушницю. Вона здригнулася від цього видовища.
  
  Четверо чоловіків сиділи навколо центрального столу, розглядаючи набір карт. Кіті одразу впізнала Смайта і Лоуелла. Наступний чоловік був їй незнайомий, але у нього була похмура військова виправка і він носив пістолет в наплічної кобури. Четвертого чоловіка Кітті дійсно знала, але його там не повинно було бути, і її розуму знадобилося кілька секунд, щоб примирити це знання з фактом його присутності.
  
  Старий постукав по одній з карт і заговорив тим же м'яким, спокійним голосом, яким користувався в кабінеті містера Прайса.
  
  “Отже, ми домовилися. Річард простежить за розміщенням. Джеймс займеться охороною. Генрі і я наведемо в рух залишилися механізми, щоб можна було відновити відразу після того, як все буде зроблено ".
  
  "Згоден", - сказав чоловік по імені Джеймс.
  
  "Були повідомлені наші прихильники, щоб вони не входили в будівлю цим вранці?" Запитав Лоуелл.
  
  Смайт кивнув. “ Їх прибуттю завадить низка зручних пригод. Хвороба, сімейні проблеми, дорожній рух, несправний будильник. Не те щоб це мало велике значення. Як тільки ми встановимо контроль, причини, за якими наші люди вижили, не будуть мати значення.
  
  Кітті тупо дивилася вперед, все ще намагаючись зрозуміти, що вона бачить.
  
  "Боже мій, це Джеймс Макінтайр, батько Айві", - прошепотіла Веріті.
  
  В голові Кітті щось клацнуло. У щоденнику були не імена, а ініціали. ДЖИМ. Джеймс Макінтайр. ТОМУ . . .
  
  "І це Старий," пробурмотіла Кітті. Її голос пролунав хрипко й тремтів.
  
  Веріті повільно похитала головою, немов намагаючись переконати себе, що Кітті помиляється. "Я не знаю, як він виглядає, але це не може бути він", - наполягала вона.
  
  "Так і є", - сказала Кітті. "Я ніколи не забуваю особи".
  
  "Але він на нашому боці".
  
  "Я так не думаю", - відповіла Кітті.
  
  Вона дивилася, як Лоуелл налив чотири келихи скотча і роздав їх чоловікам. Він підняв свій келих в повітря і проголосив: “Панове! Хай живе перемога!"
  
  "Хай живе перемога!" луною відгукнулися інші.
  
  "Завтра буде довгий день", - продовжив Лоуелл. “Найдовший день в історії Великобританії. Але коли пил осяде, і все буде зроблено, сонце зійде над новою Англією і новою Імперією!"
  
  “ В Англії! - Вигукнув Смайт.
  
  "За Англію!" - була відповідь, і четверо чоловіків випили.
  
  Кітті потрясла головою, щоб прийти в себе. Вона не могла просто стояти там, приголомшена.
  
  Вона дістала фотоапарат і почала фотографувати кімнату. Вона здригалася, коли при кожному знімку клацав затвор фотоапарата, але шум був неголосним, і змовники були відвернені самовосхвалением. Крім того, отримання доказів змови було зараз найважливішим. Кітті знала, що їй доведеться піти на ризик.
  
  Четверо чоловіків допили свої напої і встали. Веріті схопила Кітті за руку і потягла її глибше в тунель. "Вони йдуть," прошепотіла вона Кітті. “ Ми повинні вибиратися звідси.
  
  Коли змовники увійшли в тунель, Кітті послідувала за Веріті назад у підвал, намагаючись триматися попереду чоловіків, не роблячи при цьому ніякого шуму. Кітті здригалася кожен раз, коли її туфлі торкалися підлоги. Для неї це прозвучало жахливо голосно, жахливий звук, який рознісся по тунелю і напевно привернув увагу чоловіків.
  
  Як тільки Кітті знову опинилася в підвалі, вона зачинила двері.
  
  Вони попрямували сходами. Кітті пішла вперед, щосили стискаючи камеру. Вона просто зобов'язана була берегти її, поки вони не повернуть плівку містерові Прайсу і місіс Сінгх.
  
  На півдорозі до сходів Кіті почула, як охоронець на кухні кричить їм услід. “ Ви там! Зупиніться! Хто ви?
  
  Кітті і Веріті подивилися один на одного. Веріті все ще була внизу сходів. Одними губами вона вимовила: "Біжи!" - і повернулася обличчям до вартового. Кітті коливалася, розриваючись між захистом фільму і захистом свого партнера. Вона не могла просто залишити Веріті там, чи не так?
  
  Вона повільно поповзла назад вгору по сходах, відчуваючи нищівний тиск ненависті до себе при думці про те, що покине Веріті. Вона не могла просто втекти!
  
  Але справа була не тільки в місії. Кітті була в жаху. Її серце шалено калатало про ребра, а в голові роїлися знайомі нотки паніки. Їй хотілося закричати і втекти, і тільки з великим зусиллям вона зважилася просто бігти.
  
  Нагорі сходів вона змусила себе зупинитися і знову зазирнула в підвал. Вона побачила, як охоронець схопив Веріті. Зав'язалася боротьба, але до нього швидко приєднався чоловік по імені Джеймс, який уклав її сильним ударом по голові. Веріті обвисла в руках охоронця, перебуваючи на межі втрати свідомості.
  
  "Так, так, що у нас тут?" задумливо промовив Старий. “ Служба безпеки не на висоті, Генрі.
  
  "Боже мій!" Лоуелл вигукнув. “Це подруга Діани Віра. Що вона тут робить?"
  
  "Я думаю, ви виявите, що вона ворожий агент", - відповів Старий. Його голос звучав глузливо. "Я попереджав вас, що Прайс стає цікавим".
  
  Смайт роздратовано хмикнув. “ Ти сказав, що його зацікавив я, а не Генрі.
  
  "Здається, він не розповідає мені все". Старий зітхнув. “Ну, тепер нічого не вдієш. Джеймс, іди розберися з проблемою. Я хочу з'ясувати, як багато відомо Прайсу.
  
  Смайт подивився на годинник. “ У нас немає на це часу. Нам потрібно бути готовими до сходу сонця. Він подивився на охоронця, який тримав Веріті. “ Відведи дівчину наверх і з'ясуй, що їй відомо. Нехай пара хлопців обшукають територію в пошуках її кузини. Можливо, вони обидва шпигуни.
  
  Кітті пригнулась, коли охоронець потягнув тіло Веріті наверх. Змовники залишилися внизу, але Кітті чула, як вони попрямували до кухонних дверей, щоб покинути будинок і здійснити свій жахливий план. Що їй залишалося робити?
  
  Приховати. Поклич на допомогу.
  
  Кітті зібрала всю свою рішучість і побігла до кабінету Лоуелла - до телефону всередині нього.
  
  Глава 22
  
  Кітті обережно зачинила двері кабінету, щоб не шуміти. Зрештою, її все одно знайшли б, тому час було дорого. Вона схопила телефон і набрала контактний номер, який дав їй містер Прайс. Її руки так сильно тремтіли, що їй довелося набрати номер кілька разів, щоб все зробити правильно.
  
  "Ну ж, ну ж," прошепотіла вона дзвонить телефон, чуючи відчай у власному голосі.
  
  По закінченні, за відчуттями, години, хтось підняв трубку на іншому кінці дроту. "Алло?" Це була літня жінка, голос якої Кітті дізналася — один з агентів, керуючих телефонною станцією, якою користувався Оркестр.
  
  Кітті коливалася. В її голові роїлися жахливі думки. Якщо Старий був замішаний у змові, хто ще міг бути скомпрометований? Безпечний обмін?
  
  Припини, Кітті! вона вилаяла себе. Обережність - це одне, але параноя не піде ні їй, ні кому-небудь іншому на користь.
  
  "Алло?" повторив агент.
  
  "Так!" Кітті відповіла занадто голосно. Вона знизила голос і спробувала знову. “Здрастуйте, це Кейт Грінвуд. Мені треба поговорити з моєю тіткою Мілдред. Це терміново".
  
  “ Одну хвилину, міс Грінвуд. Я подивлюся, чи зможу я її знайти.
  
  Агент пішов, і Кітті залишилася у гнітючій тиші. Вона притулилася до столу, притискаючи телефон до вуха і неспокійно підстрибуючи ногою. Кожна частинка намагалася закричати, за винятком того, що кожна частина хотіла кричати різні речі, і її мозок навіть не був упевнений у собі.
  
  Чи повинна вона сховатися? Чи повинна вона втекти? Чи повинна вона виконувати свою роботу і залишатися на лінії? Чому штори були такого потворного гірчичного відтінку? Чому у багатих людей в будинках так багато картин? Який шум зробить вікно, якщо вона розіб'є його, щоб втекти? Чи повинна вона сфотографувати вміст сейфа, поки чекає?
  
  Остання ідея здалася їй доброю, тому вона встала, щоб зробити це, але телефонний шнур був достатньо довгим, і в кінці кінців вона стала автоматично повертатися взад-вперед, перемикаючи свою увагу між сейфом і телефоном. Жах і стрес майже паралізували її мислення, змусивши діяти за миттєвим імпульсам, які не мали продовження. Зламана крутилася платівка так швидко, що вона боялася, що вона може вирватися прямо з її черепа.
  
  Зберися з думками, Кошеня!
  
  Раптово на іншому кінці дроту почувся клацання, і вона почула голос місіс Сінгх.
  
  “ Кейт? Це тітка Мілдред. В чому справа?
  
  “Місіс Сінгх!" Кітті вигукнула. У паніці вона втратила всяке уявлення про кодові імена і секретності, і її канадський акцент почав зникати.
  
  Пішла пауза, а потім місіс Сінгх обережно запитала: "Ця лінія захищена?"
  
  “Я— я думаю, що так. Це не має значення! Вони схопили Веріті!"
  
  "Що?" заревіла місіс Сінгх.
  
  "Вони викрали Веріті, і я не знаю, що робити!"
  
  "У кого є?"
  
  Голови разом. Голови разом. Голови разом.
  
  Кітті зробила три глибоких вдиху і відчула, як напруга в деякій мірі покидає її. Шалені почуття все ще були там, згустилися в її мозку, але м'язи трохи розслабилися, і вона змогла краще міркувати. Вона повинна була внести ясність. Вона не могла витрачати час на паніку.
  
  “Лоуелл і Смайт працюють разом з людиною по імені Джеймс Макінтайр. Завтра вони планують зробити щось жахливе. Я не знаю, що саме, але вони тільки що покинули 'пут' і...
  
  "І Веріті у них?" запитала місіс Сінгх. В її голосі чулося занепокоєння, хоча вона й намагалася це приховати.
  
  "Вона дозволила їм зловити її, щоб я змогла втекти і попередити тебе", - сказала Кітті. “І це ще не все. Тобі потрібно попередити містера Прайса про старих!"
  
  "Що?" голос місіс Сінгх звучав по-справжньому розгублено. - А що щодо Старого?
  
  Кітті спробувала розібрати слова, але спочатку це була просто плутанина. Нарешті, їй вдалося вигукнути: “Він частина змови! 'Він четвертий учасник!"
  
  Пішла пауза. "Ні", - пробурмотіла місіс Сінгх, занепокоєння в її голосі посилився. "Ні, це неможливо".
  
  "Так і є!" Кітті наполягала. “Я бачила їх на власні очі! У мене є фотографії, чесно!"
  
  "О, ні ..." Голос місіс Сінгх затих.
  
  “ Господиня? - Запитала Кітті.
  
  "Прайс пішов зустрічати Старого сьогодні вдень", - сказала місіс Сінгх. “Він не повернувся. Закривавлений ... " Раптово тон місіс Сінгх став дуже спокійним. Кітті могла сказати, що це, в свою чергу, повинно було заспокоїти її. “ Де ти?
  
  “ Я перебуваю в будинку Лоуелла.
  
  “ Забирайся звідти зараз же. Ховайся.
  
  "Я не можу залишити Веріті!" Кітті наполягала.
  
  "І я не можу дозволити їм забрати вас обох", - відповіла місіс Сінгх. “Забирайся з хати і ховайся. Я йду за тобою".
  
  Незважаючи на те, що Кітті говорила по телефону, вона похитала головою, ніби місіс Сінгх могла це бачити. “Це небезпечно, місіс! Тут люди зі зброєю! Я не знаю, скільки їх.
  
  Тон місіс Сінгх був рішучим і твердим, як залізо. "Дивись, як вони намагаються зупинити мене".
  
  Рішучість місіс Сінгх повинна була б заспокоїти Кітті, але це тільки посилило її паніку, коли вона згадала, як далеко вони знаходяться від Лондона. “ Але ми в двох годинах їзди!
  
  "Побачимося через сорок п'ять хвилин", - сказала місіс Сінгх. "Знайди безпечне місце і почекай мене".
  
  У телефоні клацнуло, коли місіс Сінгх повісила трубку, і лінія обірвалася.
  
  Ховайся. Почекай. Це були прості інструкції. Кітті могла їм слідувати. Чіткі інструкції. Встановлена послідовність. Вона могла це зробити.
  
  Двері кабінету відчинилися.
  
  "Що за чортівня—" вигукнув чоловік, що стояв у дверях. Це був один з охоронців Лоуелла. У нього на поясі висів пістолет у кобурі, але він не витягнув його. “ Господи, ще один з вас.
  
  Паніка повернулася з подвоєною силою. Кітті позадкувала, але виявилася притиснутою до столу. Охоронець увійшов у кімнату, простягнувши руку, щоб схопити Кітті.
  
  "Ти йдеш зі мною, дівчинка", - сказав охоронець. “Не тікай. Не ускладнюй мені завдання, або я пристрелю тебе. Зрозуміла?"
  
  Кіті не відповіла. Її губи ворушилися, але вона не могла вимовити ні слова. Світ потьмарився, поки її розум намагався знайти якийсь спосіб впоратися зі страхом, піднімається усередині неї, так і з незліченними приголомшливими деталями, що оточували її. Це було занадто багато, щоб переварити. Дві хвилі інформації зіткнулися один з одним і вибухнули у неї перед очима.
  
  "Ні!" Кітті вискнула. “Ні! Ні! Ні! Немає!"
  
  Зараз було дуже важко думати про що-небудь. Це було як тоді, коли її забрав Іван. Її тіло просто відреагувало саме по собі. Все було надто яскравим, надто гучним, дуже багатообіцяючим. Це потрібно було зупинити.
  
  Не віддаючи собі звіту в тому, що робить, Кітті врізалася лобом в обличчя охоронця. Чоловік застогнав від болю.
  
  “ Ти зламала мені ніс, маленька— - вигукнув він. Він замовк, коли Кітті вдарила його лобом вдруге, а потім у третій.
  
  Охоронець відштовхнув Кітті від себе і затиснув рот і ніс. Кітті спіткнулася і вдарилася об кут стола. Від удару в неї розболівся бік, але було важко звертати увагу на біль. Це був всього лише один з дуже багатьох фрагментів інформації, що обрушилися на її мозок. Біль, шум, страх, кров на обличчі охоронця, навіть стійкий запах тютюну і одеколону, просякнуло офіс, - це все змішалося докупи, ставши частиною туману. Все було жахливо і голосно, і Кіті не могла думати з-за всього цього шуму.
  
  Раптовий спалах болю спотворила обличчя Кітті — досить різка, щоб пробитися крізь туман. Кітті похитнулася від удару і торкнулася щоки. Що тільки що відбулося?
  
  Відповіддю їй була рука охоронця, яка замахнулася на неї вдруге. Жах пронизав груди Кітті, але разом з цим прийшов новий сплеск адреналіну. Кітті ухилилася і перебралася на другий бік столу. Охоронець загарчав на неї і знову махнув рукою. Здавалося, він був дезорієнтований з-за власних травм і не міг вирішити, вдарити Кітті або схопити її.
  
  Зрештою, це не мало значення. Чоловік був, мабуть, фунтів на сто вище Кітті і майже на фут вище. Якщо це залишиться боротьбою ударів, Кітті програє.
  
  Зосередься, Кошеня! Зосередься! Згадай про своїх тренуваннях!
  
  Охоронець знову замахнувся на Кітті, і знову вона ухилилася від удару. Вона зціпила зуби і стала пробиватися крізь туман в голові. Наступного разу, коли чоловік схопив її, вона відскочила в бік від столу. Він парирував, і вона пішла в іншу сторону. Її розум все ще крутився по колу, але тепер він шукав вихід. Їй потрібно було щось, що вона могла б використовувати, щоб вирівняти різницю між ними. Перевага, яка не залежала б від розміру або сили.
  
  Вдалий удар припав Кітті в плече, і охоронець схопив її. Кітті спробувала звільнитися, але її протягли прямо через стіл і кинули на підлогу. Вона підняла очі і побачила, як охоронець потягнувся за пістолетом.
  
  "Вірно, я попереджав тебе..." - сказав він.
  
  Кітті згадала рада місіс Сінгх, даний багато тижнів тому. Вона впала на спину, щоб краще спертися, і різко вдарила ногою в пах чоловіки, вклавши в удар стільки сили, скільки змогла. Очі охоронця выпучились, і він захрипів в агонії. Він виглядав так, ніби його ось-ось вирве. На мить про пістолеті забули.
  
  Кітті схопилася на ноги, коли охоронець плюнув і загарчав на неї. Тепер він був бессвязен, але не пригнічений. Він схопив її голими руками, дряпаючи, як тварина. Біль заважала йому думати. Кітті могла з цим змиритися. Вона знову штовхнула його, але на цей раз не потрапила в пах, і її ступня вдарила його по нозі. Коли Кітті спробувала відступити для третього удару, охоронець схопив її за ногу і сильно смикнув. Кітті перекинулася на підлогу.
  
  Охоронець навалився на неї зверху. Кітті спробувала встати, але чоловік був величезним і важким. Він штовхнув її на килим. З рота в нього текла слина та кров, очі були налиті кров'ю. Кітті вчепилася нігтями йому в обличчя, випустивши ще більше крові. Охоронець закричав і схопив Кітті за зап'ястя, притискаючи його до підлоги. Іншою рукою він схопив її за горло та почав сильно здавлювати.
  
  Світ навколо них спорожнів. Кітті ніколи раніше не душили. Це було дивно й страхітливо. Її легені почали горіти, і вона почула, як кров стукає у вухах. Все інше стало далеким і тихим. Вона боролася, але безуспішно. У неї просто не вистачило сил.
  
  В кожному ударі свого громоподобного серця Кітті чула голос місіс Сінгх.
  
  Візьміть в руки зброю. Камінь, трубку, що завгодно.
  
  Пол був усіяний предметами зі столу. У Кітті була одна вільна рука, і вона збиралася скористатися нею. Вона наосліп нишпорила навколо, шукаючи щось, що могло б захистити її. Ручка, може бути, або олівець. Вона могла б ткнути ними. Її рука натрапила на чорнило і папір, ручки не було. Нічого корисного, і світ навколо неї ставав все більш і більш порожнім, у той час як її легкі продовжували горіти.
  
  Її пальці зімкнулися на чомусь круглому і твердому. Прес-пап'є. Не гірше каменю.
  
  Кіті подивилася нападникові прямо в очі і вдарила прес-пап'є збоку по його голові. Чоловік здригнувся від удару, і його очі розширилися від замішання. Але його рука, як і раніше міцно стискала горло Кітті.
  
  Кітті вдарила його вдруге, і охоронець впав байдужої купою. Кітті відсмикувала його руку від своєї шиї і судомно ковтнула повітря. Вона полежала так кілька митей, просто згадуючи, як це - дихати.
  
  Вставай. Ти повинен встати. З-за шуму прийде більше людей.
  
  Кітті вивернулася з-під лежачого без свідомості охоронця і вхопилася за кришку столу, щоб випрямитися. У неї закрутилася голова, і вона зрозуміла, що розгойдується, як тростинка на вітрі. Їй знадобилося ще кілька судорожних вдихів, щоб заспокоїтися, і ніщо не могло зупинити шалений стукіт її серця.
  
  Вона мало не померла.
  
  Забирайся з хати. Підійди до вікна. Вийди з дому. Підійди до вікна. Вийди з дому.
  
  Команда знову і знову повторювалася в її голові. Кітті, спотикаючись, підійшла до вікна і відчинила його. Вона подумала про фотоапарат і повернулася назад.
  
  В коридорі почулися голоси і кроки. Наближалися чоловіки.
  
  Вона побачила фотоапарат на підлозі, серед безладу. Об'єктив виглядав розбитим, але футляр був цілий. Плівку ще можна було відновити. Кітті схопила камеру і, не особливо замислюючись про те, що робить, вистрибнула у вікно. Падіння було на пару футів, і приземлення було болючим, оскільки вона не була належним чином до неї підготовлена. Тим не менш, нічого не було зламано.
  
  Кітті поповзла вздовж стіни будинку, намагаючись триматися нижче лінії огляду з вікон першого поверху. З хвилини на хвилину чоловіки могли увійти в офіс Лоуелл, побачити відкрите вікно і зрозуміти, що вона вийшла на вулицю. Їй потрібно було піти, поки вони її не помітили. Вона побіжить через територію до машини. Тоді вона навчилася водити — вона ніколи не водила машину, але тепер знала достатньо, провівши час у гаражі з Томмі. Вона могла впоратися ...
  
  Куди вона поїде? У готель "Біля моря", щоб забрати їх багаж? Як ніби це щось ще мало значення. Все це були звичайні, витратні матеріали, і їх прикриття вже розкрито. Варто їй їхати назад в Оркестр? Сподіваюся, що по дорозі вона зустріла місіс Сінгх?
  
  Сподіваюся, що Веріті була ще жива до того часу, коли приїхала місіс Сінгх?
  
  Кіті міцно заплющила очі, борючись зі сльозами болю, страху і зневіри. Вона не могла просто втекти. Веріті була в небезпеці. Хто знав, які жахливі речі відбудуться з нею, коли охоронці спробують змусити її говорити? Якщо Кітті втече, будь-яку шкоду, заподіяну Веріті, буде сприйматися як її вина, і вона не зможе з цим жити.
  
  Вона глянула вздовж стіни будинку і побачила, що вікно бібліотеки все ще було темним. В кімнаті нікого не було. Це був її зворотний шлях.
  
  Глава 23
  
  Вікна бібліотеки були замкнені, тому Кітті розбила камерою віконне скло. Шум був голосніше, ніж вона припускала, або, принаймні, їй так здалося. Втім, турбуватися про це було ніколи. Вільною рукою вона потягнулася всередину, щоб відкрити засувку. При цьому осколок скла порізав верхню частину її руки, і вона скривилася. На щастя, поріз був неглибоким і не зачіпав артерій. Вона не збиралася стікати кров'ю від цього, але це нагадало їй, що їй потрібно бути обережною.
  
  Кітті відкрила вікно і залізли всередину. Вона підкралася до дверей у передпокій і відхилила її. Шум топающих чобіт заповнив будинок. Вона не могла точно визначити, скільки там було чоловіків, але їх було кілька. Їх було стільки, що їх руху, повинно бути, заглушили звук розбитого віконного скла, що не вселяло оптимізму.
  
  З боку верхньої площадки вона почула чоловічий крик: “Ви двоє! Продовжуйте працювати з дівчиною. Переконайтеся, що вона заговорила. Інший десь зовні. Проломив Дженкінсу голову.
  
  До нього приєднався інший голос, і Кіті почула кроки, що спускаються по сходах. “ Вона озброєна?
  
  "Не знаю", - відповів перший голос. “Залишила пістолет Дженкінса, тому я припускаю, що ні. Візьміть її живою, якщо зможете, поверніть для допиту. Якщо вона буде занадто чинити опір, роби те, що повинен.
  
  Кітті прикусила губу, щоб не шуміти, коли чоловіки спустилися на перший поверх і пройшли повз бібліотеки. Вона зачекала, поки їхні кроки не вщухнуть. Через вікно бібліотеки, вона побачила, як промені електричних ліхтариків метушаться взад-вперед по галявині. Більшість чоловіків шукали її зовні, а Веріті була нагорі.
  
  Добре, Кошеня. Ти зможеш це зробити. Раз, два, три, вперед!
  
  Вона залишилася там, де була, завмерши на місці. Ноги відмовлялися їй коритися.
  
  Це був страх. Він паралізував її. Кітті спохмурніла з усіх сил, так що відчула, як напружилися м'язи її щік і щелепи, щоб надати особі відповідний вираз. До неї повернулася дещиця здорового глузду. Туман трохи розсіявся. Страх все ще був там, як і стрибає платівка, але руки і ноги знову почали її слухатися.
  
  Раз, два, три, вперед!
  
  Кітті відкрила двері і побігла до сходів. Вона не зупинялася, аж поки не досягла сходового майданчика, де опустилася на коліна і подивилася вниз, у фойє. Позаду неї нікого не було. Вона прислухалася до звуків кроків людей. Нічого. Вона була одна.
  
  З холу нагорі долинув приглушений крик. Це була Веріті.
  
  Кітті вибігла за рештою сходами в коридор. Рухаючись так тихо, як тільки могла, вона попрямувала на шум. Крик швидко припинився, але його змінили голосу. Напружуючи слух, Кітті пішла за ними в гостьову спальню в бічній частині будинку.
  
  "У чому полягала ваша місія?" - запитав чоловік зсередини.
  
  "У мене немає завдання!" - відповів голос Веріті.
  
  “Перестань брехати, дівчинка. Що ти робила, підглядаючи за зборами?"
  
  "Я нічого про це не знаю," наполягала Веріті. “ Мене звуть Віра Каннінгем...
  
  Її голос завмер на тлі гучного чмокающего звуку. Кітті здригнулася від цього звуку і рефлекторно доторкнулася до щоки.
  
  "Я знаю, що це несправжнє ім'я," сказав чоловік, але мені все одно. Що мене хвилює, так це те, що ти шпигун, і ти збираєшся розповісти мені все про свою місію, інакше твої гарненькі ручки ні на що не придатні після сьогоднішньої ночі.
  
  "Будь ласка!" - заблагала Веріті. “Мене звуть Віра Каннінгем. Я злодійка! Я була тут, щоб пограбувати будинок! Я думала, що сьогодні ввечері там буде пусто!"
  
  Її жах здавався щирим, але навіть у цьому випадку вона приховувала його під іншим прикриттям, захищаючи місію. Кітті була вражена — насправді, вражена. Але цього було недостатньо. Брехня не зупинила б людей Лоуелла.
  
  “Ось як це буде, а? Принеси плоскогубці, Тому." Пішла пауза, і Кітті здалося, що вона почула сміх. Потім чоловік заговорив знову. “Це буде весело, дівчинка. Ти знаєш 'Цього маленького поросяти', чи не так?"
  
  Кітті знала, що повинна щось зробити. Вона озирнулася в пошуках якого-небудь рішення. Вона не могла захопити кімнату силою, навіть якщо б у чоловіків не було зброї. Що вона могла зробити?
  
  Між нею і сходами стояли старовинні підлогові годинники. Може бути, їй вдасться перекинути їх, і шум виведе чоловіків з кімнати. Але якби вона це зробила, то ніяк не змогла б дістатися до укриття перш, ніж її побачать.
  
  Її погляд впав на порцелянову вазу на маленькому столику поруч. Ваза виглядала крихкою, і її було досить мало, щоб кинути. Це було щось.
  
  Вона схопила вазу і сіла за столом, сподіваючись, що її не помітить тьмяне світло коридору. Вона шпурнула вазу в стіну трохи далі по коридору, досить близько, щоб її почули, але, сподіваюся, достатньо далеко, щоб чоловіки вийшли з кімнати, щоб розібратися.
  
  "Ти це чув?" - запитав один з чоловіків.
  
  "Так". Почувся клацання взводимого курка пістолета. "Інша дівчина може бути в домі".
  
  Двері повільно відчинилися, і один з чоловіків виглянув назовні. Він повернувся в обидві сторони, і Кітті зіщулилася, наскільки це було можливо, щоб сховатися.
  
  "Прикрий мене", - сказав чоловік своєму напарнику. "Це прозвучало поруч зі сходами".
  
  Чоловік вийшов у коридор, тримаючи пістолет напоготові і націлившись. Коли він попрямував до сходів, інший чоловік ризикнув вийти, тримаючи в руці свій пістолет.
  
  “ Ти що-небудь бачиш? - покликав він.
  
  "Тут розбита ваза", - відповів його напарник. “Схоже, хтось перекинув її. Повинно бути, інша дівчина. Ймовірно, вона втекла, коли це зробила". Чоловік дістався до сходів і перехилився через перила. “ Нікого не бачу. Дивно.
  
  Інший чоловік пішов за ним на кілька кроків, залишивши невеликий зазор у двері відкритим. "Це недобре".
  
  “ Це не має ніякого значення. Рано чи пізно вони її знайдуть.
  
  Поки чоловіки перегукувалися один з одним, Кітті обійшла стіл і спробувала підрахувати, скільки часу їй потрібно, щоб увійти в кімнату і замкнути двері. Це було не за горами. Один з чоловіків був ще дуже близько. Якщо він помітить її до того, як вона закриє двері, вона не зможе його утримати.
  
  Вона подивилася на камеру в своїй руці, і їй в голову прийшла ідея. Бідолаха заслужила медаль після того, через що їй довелося пройти сьогодні ввечері. Вона взялася за ремінець, і фотоапарат повис у неї в руці.
  
  Коли Кітті наблизилася до дверей, чоловік, що стояв перед нею, здавалося, відчув її наближення. Це не було несподіванкою, але навіть так, коли він підняв голову і повернувся до неї, груди Кітті стиснулася від страху. На щастя, вона була добре знайома з цією первинною реакцією і передбачала її. Вона не завмерла, і коли чоловік повернувся до неї, вона розмахнулася фотоапаратом і вдарила його по обличчю.
  
  Чоловік скрикнув і відсахнувся. Його супутниця обернулася і закричала. Тепер вони обидва знали, що Кітті була там. Кіті кинулася в кімнату і зачинила за собою двері.
  
  Замкни це!
  
  Кітті відсунула засув, щоб замкнути двері, і озирнулась. Її погляд зупинився на Веріті, яка була прив'язана до стільця мотузкою, відірваної від штор. У неї був розбитий ніс, а на тій стороні особи, куди її вдарили чоловіка, утворилися синці.
  
  Веріті в шоці подивилася на Кітті. "Що ти тут робиш?" - вигукнула вона. “ Ти повинна була втекти!
  
  "Я не збиралася залишати тебе", - відповіла Кітті.
  
  Вона почула стук у двері. Чоловіки намагалися виламати її. Кітті поспішила до Веріті і розв'язала її. Веріті скочила на ноги і підсунула стілець під ручку дверей, зачинивши її.
  
  "Це має затримати їх ненадовго", - сказала вона. Потім вона обняла Кітті. "Дякую тобі", - прошепотіла вона.
  
  Зазвичай Кітті не любила, коли до неї торкалися, особливо несподівано. Але з Веріті це не здавалося таким нав'язливим. Навіть в розпал кризи в Веріті був спокій, яке змушувало Кітті відчувати себе більш невимушено. Вона не відсторонилася і через мить поплескала Веріті по спині.
  
  "Кітті Грейнджер, не кидай своїх друзів," прошепотіла вона.
  
  Зітхнувши, Веріті відійшла і сіла на край ліжка. Вона витерла кров з обличчя тильною стороною долоні. "Тепер ми у скрутному становищі", - сказала вона Кітті. "Врешті-решт, вони відкриють двері".
  
  "Мені подзвонила місіс Сінгх," сказала Кітті, намагаючись зберегти надію. “ Сказала, що буде тут через сорок п'ять хвилин.
  
  Веріті розсміялася, і це був невеселий звук. “ Сорок п'ять хвилин? З Лондона? Потім вона знизала плечима. “ Ну, якщо хтось і може це зробити, так це вона. Коли ти з нею розмовляв?
  
  "Може бути, близько години тому," ризикнула припустити Кітті. Важко було сказати. З тих пір, як їх виявили, відчуття часу у Кітті похитнулося. Це було через помутніння розуму, викликаного її переповненими почуттями, і воно стало тільки гірше після бійки в офісі Лоуелла.
  
  З боку дверей пролунав гучний тріск. Люди зовні почали навалюватися на неї всією своєю вагою. Двері та стілець здригнулися від удару.
  
  "Я не впевнена, що двері витримає довго", - сказала Веріті.
  
  Кітті кивнула. "Тоді нам треба вибиратися з цієї кімнати". Вона підійшла до вікна і визирнула назовні. На вулиці все ще було темно, і було важко визначити, наскільки далеко знаходиться земля. "Як думаєш, ми могли б зробити мотузку з цих простирадлом?" - запитала вона Веріті.
  
  Веріті насупилася і порилася в простирадлах, смикаючи тканину, щоб перевірити її міцність. "Можливо", - сказала вона. “Ми не зможемо їх розірвати, тому нам доведеться зв'язати їх один за іншим. Ймовірно, вони все одно не дістануть до землі. Якщо ми помилимося, це буде довгий падіння на тротуар. І навіть якщо це спрацює, люди там напевно нас почують ".
  
  Кітті помітила, що вікно не замкнено. Вона відкрила його і висунулася назовні. З кам'яної кладки під вікном виступав невеликий виступ. Воно було декоративним, але, безсумнівно, витримало б її вагу.
  
  Вона подивилася на вікно сусідньої кімнати. Воно було недалеко і, можливо, було не замкнуто, як і це. А стіна була грубою, з глибокими проміжками між камінням і великою кількістю декоративної кам'яної кладки, яка могла б служити опорою для рук. Вікна спальні не піднімалися, вони відчинялися назовні, так що їй не знадобилися б ніякі важелі, щоб відкрити їх, якби вони вже були не замкнені.
  
  "А що, якщо нам піднятися в сусідню кімнату?" запитала вона Веріті.
  
  Вираз обличчя Веріті стало дуже невпевненим. Вона подивилася сама і визнала: “Це може спрацювати. І що потім?"
  
  “ Якщо зможемо, ми непомітно спустимося вниз і повернемося до машини.
  
  Веріті все ще виглядала сомневающейся, але сказала: “Добре. Давай спробуємо. Це краще, ніж чекати, доки зламають двері".
  
  Кітті йшла попереду. Вона вислизнула ногами вперед і почекала, поки не відчула, що пальці торкнулися виступу. Як тільки вони міцно вперлися, вона глибоко зітхнула і почала дертися. Це було щось на зразок незграбної ковзання вбік, коли вона дюйм за дюймом пересувала ноги, поки пальці намацували опору для рук. Намацувати дорогу в темряві було особливим видом муки, коли вона врівноважувала відчуття пальців ніг, що намагаються утриматися на ногах, пальців, які шукають безпечне опору, а також своїх вух і очей, напрягающихся, щоб вловити хоч що-небудь, що могло б їй допомогти.
  
  Нарешті Кітті дісталася до сусідньої кімнати, відкрила вікно і залізли всередину. Потім вона повернулася і допомогла Веріті забратися слідом за нею. Веріті рухалась обережно. Її травми не були поверхневими, і по тому, як вона стояла, Кітті зрозуміла, що її теж ударили в бік і живіт.
  
  Незважаючи на це, у Веріті був рішучий вигляд, коли вона схопила з камінної полиці свічник і тримала його як кийок.
  
  “ Що ти робиш? - Прошепотіла Кітті.
  
  "Ми всього на одну кімнату нижче", - прошепотіла Веріті у відповідь. “Ці люди побачать нас, як тільки ми відкриємо двері. Я не думаю, що ми зможемо втекти від цього, так що якщо нам доведеться битися, ми будемо битися як слід ".
  
  Кітті відчула, що тремтить при цій думці. За одну цю ніч вона пережила більше насильства, ніж за всю решту свого життя. Її мало не вбили! І тепер їй довелося усвідомити, що це ще не кінець, поки немає. Це не закінчиться ще якийсь час.
  
  Що сказав Смайт? Найдовший день в історії Великобританії. Мені вже здавалося, що це так.
  
  Вона зробила вигляд, що налаштована не менш рішуче, і відключила приліжкову лампу. Вона була великою і важкою. Це могло спрацювати.
  
  "Ти збираєшся використовувати це?" Запитала Веріті.
  
  "Зроби все, що в моїх силах", - відповіла Кітті.
  
  Веріті зітхнула. "Добре". Вона підійшла до дверей і повільно повернула ручку. “Не нападайте, поки вони нас не побачать. Якщо вони нас побачать, атакуйте до того, як вони це зроблять".
  
  "Зрозумів".
  
  Кітті послідувала за Веріті в коридор. Тільки один з чоловіків все ще був там, люто поглядаючи на двері у порожню спальню і час від часу навалюючись на неї всією вагою. Де інший чоловік? - Роздумувала Кітті, поки вони з Веріті прямували до сходів.
  
  Вона ахнула, коли зниклий охоронець з'явився нагорі сходи, тримаючи в руці пожежний сокиру.
  
  "Так, у мене сокиру!" крикнув він своєму напарнику. - Давай зламаємо цю чортову штуку ... - Його слова обірвалися, коли він помітив Кітті і Веріті. “ Господи! Вони тут!"
  
  Інший чоловік обернувся і теж побачив їх. “ Хапайте їх!
  
  Думки Кітті металися по колу, поки вона мріяла, що станеться далі. У обох чоловіків були пістолети, і вони, ймовірно, зараз їх витягнуть. Це означало, що бігти було неможливо, але якщо вони дістануться до ближнього бою досить швидко, зброя не буде проблемою. З іншого боку, це означало, що в першу чергу потрібно було потрапити в ближній бій.
  
  Кітті метнула погляд у бік сокири. Це було найбільшою небезпекою. У чоловіків було не тільки перевага в розмірах і силі, сокира надавав одному з них досяжність і смертоносну силу. Сокира мав стати першим.
  
  "Йди наліво!" Кітті крикнула Веріті, коли та підняла лампу над головою і кинулася на чоловіка з сокирою. Він не очікував бійки в коридорі, тому все ще тримав зброю високо за рукоятку, трохи нижче голови. Це ускладнило б йому нанесення удару.
  
  Охоронець змінив хватку, перехопив рукоять іншою рукою і почав замахуватися. На його обличчі з'явилася розгублена вираз при вигляді Кітті, біжить до нього, а не геть від нього, але замішання тільки уповільнило його. Це його не зупинило.
  
  Коли Кітті скоротила дистанцію, вона ревіла так голосно, як тільки могла, і з усієї сили кинула лампу в обличчя чоловікові. Чоловік підняв руки, щоб блокувати кидок, і разом з ними постав сокиру. Корпус лампи вдарив його в груди, і лезо сокири застрягло в абажурі, коли чоловік спробував вибити його. У кращому випадку це була маленька лазівка, і Кітті знала, що краще не випускати її.
  
  Вона знала, що повинна нанести удар. По-перше, потрібно було щось зробити з зростанням чоловіки. Поки охоронець намагався вивільнити сокира з лампи, Кітті знову і знову штовхала його в гомілку, поки чоловік нарешті не спіткнувся і не закричав від болю.
  
  Накульгуючи на місці, він зняв одну руку з рукояті сокири і потягнувся до своєї пошкодженої гомілки.
  
  Потім сокира. Коли чоловік нахилився, Кітті схопила його за руку і вкусив за зап'ястя так сильно, як тільки могли її щелепи. Це було напрочуд легко, особливо враховуючи, як сильно у неї паморочилася голова від страху і шуму. Всього лише простий набір рухів: зап'ясті, зуби, укус. Просто - це добре. Просто - це легко. Простий повинен був зберегти їй життя.
  
  Чоловік знову закричав і упустив сокиру. Він відпустив гомілку і схопив Кітті за комір, намагаючись відірвати її від своєї руки. Кіті міцно стиснула щелепи, поки охоронець не притиснув її до стіни. Різкий удар змусив Кітті ахнути, і їй довелося відпустити його. Охоронець схопив за зап'ястя і обсипав її прокльонами.
  
  Дій. Дій. Дій, Кіті подумала. Вона повинна була продовжувати атакувати. Навіть поранений і обеззброєний, чоловік мав перед нею всі переваги. Єдиний спосіб перемогти його - це змусити його відреагувати на неї, а не навпаки.
  
  Просто - це добре. Зберігайте простоту.
  
  Кітті знову кинулася на нього і знову вдарила ногою в гомілку, на цей раз з обох ніг. Чоловік хитнувся вперед і мало не впав. Йому вдалося схопити Кітті за руки і знову притиснути її до стіни. Кітті побачила, як одна рука стислася в кулак і замахнулася, щоб вдарити її по обличчю.
  
  Кіті не могла вдарити навіть близько так сильно, і вона знала це, але в її розпорядженні було інше зброю. Вона стиснула кінчики пальців і вчепилася чоловікові в обличчя. Це була хаотична низка ударів, які не були спрямовані ні на що конкретне, але вона залишила сліди на щоках, лобі і носі чоловіки. Вона продовжувала наступати, доки чоловік, нарешті, не збив її з ніг сильним ударом збоку по голові.
  
  Кітті впала на землю і лежала там, поки світ обертався по колу. Її серце шалено калатало, і над нею нависла хмара шуму.
  
  Вона підняла очі і побачила, що Веріті бореться з другим охоронцем. Веріті була набагато кращим бійцем, і вона вже завдала кілька хороших ударів свічником, не кажучи вже про ліктях і колінах. Але її теж ударили. З її носа текла кров, і вона виглядала змученою бійкою. Охоронець навис над нею, нітрохи не зніяковівши.
  
  Кітті зціпила зуби і піднялася на коліна. Вона озирнулася через плече. Чоловік позаду неї притулився до стіни, намагаючись віддихатися. Побачивши, що вона встає, він голосно вилаявся і потягнувся за пістолетом. Кітті знала, що він збирається пристрелити її і покінчити з цим.
  
  Її погляд впав на осколки вази, яку вона розбила, щоб відволіктися, — тепер вони були розкидані по підлозі на відстані витягнутої руки. Вона схопила найбільший осколок порцеляни і жбурнула його чоловікові в обличчя. На цей раз вона потрапила йому прямо в ніс. Чоловік знову хрокнув і вилаявся, на мить забувши про своєму пістолеті.
  
  Цього було досить. Кітті змусила себе піднятися на ноги. Це був дивний досвід. Її тіло здавалося неймовірно легким, ніби вона могла просто поплисти від усього цього. Вона навіть більше не відчувала болю, хоча знала, що болить все. Але навіть відчуваючи себе легкою, як пір'їнка, її кінцівки були млявими та чинили опір, коли вона змушувала їх рухатися.
  
  Кіті схилила голову й кинулася в атаку якраз в той момент, коли чоловік висмикнув зброю з кобури. Його рука все ще була пошкоджена від укусу, і він з усіх сил намагався навести пістолет. Перш ніж він встиг закінчити прицілювання, Кітті вдарила чоловіка плечем у живіт і відкинула його на півкроку назад.
  
  Атака була не надто потужною, але охоронець вже втратив рівновагу. Коли він спіткнувся, то зіткнувся з підлоговими годинами, стояли у верхньому холі. Від удару вона голосно дзенькнула, і чоловік впав на підлогу, оглушений і втрачає свідомість.
  
  Кітті побачила чоловіка і годинник, і її розум миттєво встановив зв'язок. Її руки відреагували раніше, ніж думки. Вона схопила годинник і щосили відштовхнула їх від стіни. Він перекинувся і купою дерева й міді впав на огорожу.
  
  Немає часу зупинятися. Перевір, як там Веріті. Немає часу зупинятися. Перевір, як там Веріті.
  
  Кітті, задихаючись, повернулася до іншої бійку, що відбувалася в декількох футах від неї. Веріті завдала ще кілька хороших ударів, але тепер вона стояла на колінах, намагаючись піднятися, в той час як залишився охоронець притискав її до землі однією рукою. І вона була обезоружена: свічник лежав на землі поза межами її досяжності. У неї не було ні важіль, ні можливості маневрувати. Боротьба, нарешті, переросла в боротьбу грубої сили, і у її ворога були всі козирі на руках. Чоловік потягнувся за своїм пістолетом.
  
  Пістолет.
  
  Кітті схопила пістолет, що належав чоловікові, якого вона тільки що поклала. Її руки тремтіли, але вона не впустила його. Вона спробувала пригадати, чому її вчили. Вона ненавиділа користуватися вогнепальною зброєю. Вони були гучними і важкими і тремтіли, коли вона знімала їх. Тепер все це не мало значення. Мала значення тільки Веріті.
  
  Безпека.
  
  Її очі подивилися на запобіжник пістолета. Він був вже знятий.
  
  Молоток.
  
  Вона шморгнула затвор, зводячи курок.
  
  Цілься.
  
  Вона направила пістолет на охоронця. Він все ще витягав свою зброю. Його увага була прикута тільки до Веріті. Він не поспішав. Він думав, що у нього є час.
  
  Або, може бути, вся справа була в тому, що весь світ рухався так повільно. Кітті відчувала, що її серцебиття частішає з частотою один удар на хвилину. Але це був лише її мозок. Вона не могла дозволити собі бути збитої з пантелику цим.
  
  Вогонь.
  
  Палець Кітті натиснув на спусковий гачок.
  
  Глава 24
  
  Кітті виявила, що дивиться прямо перед собою, поверх паруючого ствола пістолета. На секунду вона навіть не зрозуміла, що сталося; повинно бути, вона втратила свідомість.
  
  Потім все повернулося до неї.
  
  Її перша думка була про Веріті. Вона подивилася вниз і побачила її на землі, прислонившейся до стіни і хапає ротом повітря. Веріті подивилася на Кітті в крайньому подиві, до якого домішувалася тінь недавнього жаху. Повільно усмішка полегшення ковзнула по її губах, але вираз її очей залишилося колишнім.
  
  "Боже мій," прошепотіла Веріті. “ Ти тільки що врятував мою чортову життя.
  
  Кітті згадала чоловіка, який напав на Веріті. Потім вона пошукала його поглядом. Він теж лежав на землі з трьома кульовими отворами в грудях.
  
  "Я застрелила його", - сказала вона. Вона ніколи раніше ні в кого не стріляла. Вона поняття не мала, що їй слід думати або що вона повинна відчувати з цього приводу. Вона просто заціпеніло. Один тільки шум придушив її почуття.
  
  Веріті підвелася і підійшла до Кітті. Вона поклала свою руку на руку Кітті і м'яко опустила пістолет. Кітті насправді не замислювалася про те факт, що все ще цілилася, але від дотику Веріті розслабила руку і дозволила їй впасти.
  
  "Він помер?" Запитала Кітті.
  
  Веріті подивився на охоронця. “ Так, це самий мертвий чоловік, якого я коли-небудь бачив.
  
  Пістолет випав з руки Кошеня. Веріті ледь встигла підхопити його, перш ніж він упав на підлогу. Кітті прикрила рот рукою і ахнула.
  
  "Я вбила людину!" - пискнула вона. Вона раптом відчула себе дуже маленькою і нещасною.
  
  Веріті встала перед Кітті, загородили їй вид на мерця. Вона взяла особа Кітті в долоні і зазирнула їй в очі.
  
  "Кітті, послухай мене," м'яко сказала вона. “ Ти повинна була це зробити. Він збирався вбити мене, а потім вбити тебе. Ти врятувала нам обом життя.
  
  "Але... але він мертвий!"
  
  В її мозку стався розрив. Два розуміння того, що вона вбила людину і врятувала їм життя, не збігалися. Їй було важко примиритися з тим, що одне призвело до іншого.
  
  "Він побив мене, щоб отримати інформацію, і збирався вбити нас обох", - сказала Веріті. "Він не заслуговує твоєї вини, Кітті".
  
  Вона обняла Кітті і міцно притиснула до себе. Кітті тремтіла, і в неї защипало очі. Вона була в жаху, і все навколо було жахливо, крім Веріті. Веріті була іншою. Вона була як ковдру, яке приховує всі жахливі речі в світі.
  
  Дуже поволі галас затих, поки не перетворився на слабке потріскування, а запис в голові Кітті сповільнилася і перестала крутитися. Вона все ще тремтіла, а до неї поверталися почуття.
  
  "Чорт візьми!" - крикнув хтось знизу. "Це були постріли?"
  
  "Дуже добре, що були!" - відповів хтось ще.
  
  "Ми повинні вибиратися звідси," прошепотіла Веріті.
  
  Вона відпустила Кітті і схопила пістолет. Кітті не хотіла, щоб вона відпускала її, але вона не пручалася. Веріті була права. Їм потрібно було бігти. Вона вчепилася в руку Веріті, коли вони підкралися до краю сходового майданчика і подивилися вниз. Охоронці зовні повернулися в будинок. Тепер вони юрмилися у фойє. Двоє з них вже піднімалися по сходах.
  
  "Там!" - крикнув один з чоловіків. "Я бачу їх!"
  
  Веріті схопила Кітті і відштовхнула її тому, коли зі сходів лунала стрілянина. Кулі пролетіли повз них, розколюючи край стіни і обсипаючи повітря штукатуркою.
  
  "Кітті, я збираюся зробити щось дуже необачний", - сказала Веріті. "Якщо я не встигну, ти повинна дістатися до машини і повернутися в управління, зрозуміла?"
  
  "Ні, я тебе не кину!" Кітті наполягала.
  
  “ У нас немає вибору, Кітті! - Вигукнула Веріті.
  
  З фойє долинула стрілянина, і раптово чоловіки закричали в замішанні. Кітті здригнулася, очікуючи, що вони в будь-який момент накинуться на неї і Веріті, але нападу не було. Замість цього з фойє знову пролунали постріли, а потім настала довга тиша.
  
  Кіті подивилася на Веріті, яка дивилася у відповідь з таким же замішанням. В тиші вони почули, як місіс Сінгх відчайдушно кричить.
  
  “ Кітті? Веріті? Де ти?
  
  “Місіс Сінгх?" Кітті ахнула. Вони з Веріті вибігли на майданчик і подивилися вниз. Чоловіки на сходах були мертві, як і ті, що були у фойє.
  
  Дівчатка обережно почали спускатися по сходах. Коли вони наблизилися до нижньої майданчику, Кітті побачила місіс Сінгх, яка стояла в коридорі і дивилася на всі боки. Вона була одягнена в чорне, волосся прибране під шапочку, щоб вони не заважали. В руці вона тримала напоготові пістолет Walther PPK, тримаючи палець на спусковому гачку. Агент Грегсон стояв поруч з нею, одягнений точно так само і притискуючи до плеча пістолет-кулемет.
  
  “ Місіс Сінгх! - Вигукнула Кітті.
  
  Місіс Сінгх і Грегсон обернулися на шум і прицілилися. Дізнавшись двох дівчат, місіс Сінгх опустила пістолет, а Грегсон просто кивнув їм і повернувся до прицілюванню в коридорі.
  
  Кітті пробігла залишок шляху вниз по сходах, Веріті слідувала за нею по п'ятах. Її серце все ще калатало, але на цей раз від хвилювання і полегшення. Очі місіс Сінгх горіли вогнем і занепокоєнням. Вона була схожа на левицю, готовий знищити будь-якого і все, що постане між нею і її дитинчатами.
  
  "Слава богу, ти тут" видихнула Веріті. “ Не думаю, що ми протрималися б набагато довше.
  
  "Ми приїхали так швидко, як тільки змогли", - сказала місіс Сінгх.
  
  "До біса швидше, ніж належить на трасі А12", - додав Грегсон.
  
  Місіс Сінгх проігнорувала його, зосередившись на Кітті і Веріті. “ У будинку є хто-небудь ще?
  
  Кітті перерахувала тіла, здригнулася й похитала головою. “ Не думаю, місіс, - відповіла вона. “ Нагорі ще двоє, і вони теж не рухаються. Між ними і цією компанією, я майже впевнений, що це всі, кого Лоуелл і Смайт залишили позаду ".
  
  "Грегсон, на всякий випадок обыщи будинок," сказала місіс Сінгх.
  
  Грегсон кивнув і вислизнув у коридор.
  
  "А як щодо слуг Лоуелла?" - запитала місіс Сінгх.
  
  Кітті знизала плечима. Вона не знала.
  
  Веріті відповіла: “Враховуючи те, що ми підслухали, і рівень безпеки, який ми знайшли тут, я абсолютно впевнена, що Лоуелл дав їм вихідний на ніч. На зустрічі чоловіки говорили про зраду. Щось підказує мені, що Лоуелл не настільки дурний, щоб довірити таку інформацію навіть своєму дворецькому, не кажучи вже про куховарці і покоївок.
  
  Місіс Сінгх кивнула. “В цьому є сенс. А тепер вам краще розповісти мені, що тут відбувається".
  
  "А ще краще," сказала Веріті, "ми можемо тобі показати".
  
  
  Вони відвели місіс Сінгх в підвал і потаємну кімнату. По дорозі місіс Сінгх зупинилася, щоб перевірити кухню і інші кімнати на першому поверсі на наявність людей Лоуелла, але там було порожньо. Здавалося, що на даний момент вони були в безпеці. Питання полягало в тому, наскільки вони були в безпеці в довгостроковій перспективі?
  
  Опинившись всередині потаємної кімнати, місіс Сінгх присвистнула. “Чесне слово, це щось. Коли у твоєму звіті згадувалася потайная кімната, Веріті, я припустила, що це буде прославлений хижу. Але це... "
  
  "Я знаю", - погодилася Веріті. "Все в цій місії виходить за рамки того, що я очікувала".
  
  Місіс Сінгх подивилася на Кітті. "Ви сказали, що бачили збори, на якому були присутні Смайт, Лоуелл, Джеймс Макінтайр і... - Вона завагалася. “ І Старий.
  
  "Вони всі сиділи за столом", - сказала Кітті. “І, клянусь життям, це був він, місіс. Я не забуваю осіб!"
  
  Вона визнала за необхідне повторити цей момент, оскільки знала, що позов буде відхилено як неможливий.
  
  "Заспокойся, Кітті, я в тобі не сумніваюся," запевнила її місіс Сінгх. “Зазвичай я був би налаштований скептично, але, враховуючи, що Прайс так і не повернувся зі своєї сьогоднішньої зустрічі зі Старим, я схильний вам повірити. Ви сказали, що у вас є фотографії?"
  
  Кітті простягнула їй фотоапарат, сподіваючись, що плівка всередині не постраждала після численних невдач.
  
  Місіс Сінгх взяла його і кивнула. “Добре. Ми проявимо їх, як тільки повернемося в оркестр. А поки давайте обшукаємо кімнату, щоб подивитися, чи ми зможемо з'ясувати, що задумали ці виродки.
  
  "Вони щось говорили про те, що члени парламенту не прийдуть сьогодні на роботу," ризикнула втрутитися Кітті.
  
  "Хм". Місіс Сінгх спохмурніла. "Може бути, замах?"
  
  “ Озброєні люди в масках в парламенті? - Припустила Веріті.
  
  Місіс Сінгх подумала про це і похитала головою. "Ви не можете захопити владу, просто застреливши кількох членів парламенту", - сказала вона. “ Достатня кількість людей піде, і тоді у вас виникне надзвичайний стан. Навіть Смайт і Лоуелл не настільки дурні, щоб піти на це, і вже точно не Старий.
  
  Вони втрьох розосередилися по кімнаті і почали ритися в файлах. Змовники забрали з собою багато доказів, але залишили кілька списків і реєстрів. Там були імена, які нічого не говорили Кітті, але пробудили інтерес місіс Сінгх. Веріті знайшла бухгалтерську книгу про продаж зброї. У сумі цього спорядження вистачило б на утримання невеликої армії. Був якийсь фінансовий список, з великими сумами грошей, перерахованими поруч з якимись серійними номерами. Можливо, банківські рахунки? Хабарі?
  
  Потім, коли Кітті відкрила іншу папку і почала гортати фотографії всередині, у неї перехопило подих.
  
  На деяких були зроблені знімки ящиків, набиті зброєю та вибухівкою; на інших були зображені ті ж самі ящики, вивантажувані з кораблів і невеликих контрабандистський човнів. Кітті натрапила на фотографію містера Прайса, зроблену в тому ж місці, де проходила одна з угод з зброєю. Це було те саме місце, але фон трохи відрізнявся. Знімки були зроблені в різні дні.
  
  Але чому взагалі сфотографували містера Прайса?
  
  “ Місіс Сінгх, погляньте на це, " сказала Кітті.
  
  Місіс Сінгх і Веріті приєдналися до неї.
  
  Веріті ахнула, побачивши фотографію. "Ти ж не думаєш, що Прайс теж замішаний у цьому, чи не так?" Вона здавалася дуже занепокоєний цією ідеєю.
  
  Місіс Сінгх негайно похитала головою. "Я знаю Прайса майже двадцять років", - рішуче сказала вона. “Він швидше помре, ніж стане зрадником, і він ні за що не став би працювати з фашистами. Але це" — вона помахала фотографією, яку тримала в руці, — призначене для того, щоб все виглядало так, ніби у нього є зв'язки. Ймовірно, вони підсадили когось, щоб той таємно робив знімки, коли Прайс відправився оглядати місця, знайдені Деббі. Очевидно, це робота Старого."
  
  Кіті подивилася на інші фотографії. Там були ще фотографії містера Прайса і кількох інших учасників Оркестру, всі дорослі і в основному агенти з робочого класу. На фотографіях не було нічого насправді компрометуючого, але зроблені разом з іншими знімками таємних зустрічей і контрабандної зброї, вони могли бути витлумачені як такі, що припускають зв'язок.
  
  У самому низу стопки вона знайшла добірку нотаток. Побіжний перегляд розповів їй все.
  
  "О Боже!" - вигукнула вона. “Місіс, передбачається, що це звіт для МІ-5 від одного з агентів Старого. Тут говориться, що містер Прайс знаходиться в контакті з ... Порадами? Цього не може бути!"
  
  "Що ще там сказано?" - запитала місіс Сінгх.
  
  Кіті подивилася на інше і підвела підсумок. “Ходять розмови про контрабанду зброї і змові з метою підняти комуністичне повстання серед фабричних робітників і вест-індусів в Лондоні ... і Ліверпулі, і Бірмінгемі та Манчестері. Тут говориться, що мережа містера Прайса насправді складається з комуністичних шпигунів. Але це неправда, чи не так? Я не розумію."
  
  Місіс Сінгх спохмурніла. “Про, Я зрозумій, " сказала вона. "Вони планують організувати терористичну атаку на парламент, а потім звинуватять в цьому Прайса і його 'іноземців та соціалістів'. Якщо вони зможуть посіяти паніку з приводу насувається Червоної революції, вони зможуть виправдати введення воєнного стану по всій країні ".
  
  "Це дьявольщина", - сказала Веріті в жаху.
  
  "Питання в тому," похмуро сказала місіс Сінгх, " як буде відбуватися атака?"
  
  "Думаю, я знаю", - відповіла Веріті. Вона розгорнула довгий аркуш креслярського паперу, який знайшла. Це був план Вестмінстерського палацу. На цокольному поверсі, прямо під Палатою громад, товстим олівцем були намальовані хрестики.
  
  Думки Кітті на мить закружляли, і в голові вишикувалася низка жахливих фантазій. Парламент. Підвал. Вибухівка. Зниклі члени парламенту.
  
  Бойовики, можливо, і не змогли б убити всіх міністрів уряду відразу, але бомба в підвалі могла б це зробити.
  
  "Вони збираються підірвати парламент, чорт візьми!" - вигукнула вона.
  
  Глава 25
  
  Грегсон зустрів їх у фойє через кілька хвилин. Кітті несла оберемок документів, включаючи мапу парламенту і папку з матеріалами спостережень за оркестром.
  
  "В хаті нікого, мем, - повідомив Грегсон місіс Сінгх. “ Знайшли що-небудь внизу?
  
  "Купа доказів", - відповіла місіс Сінгх. "Смайт і Лоуелл замишляють підірвати парламент і влаштувати переворот в час хаосу".
  
  Грегсон кілька разів кліпнув очима, намагаючись не виглядати ошелешеним. Нарешті, він сказав: "Яке чортове незручність, мем".
  
  "Саме так я і думаю", - сказала місіс Сінгх. “Ми повертаємося в штаб-квартиру, щоб набрати ще агентів і розібратися з змовою, перш ніж він може викликати нові проблеми. Ти можеш розібратися з цим безладом?" Вона вказала на тіла на підлозі.
  
  Кіті подивилася на тіла й здригнулася. Вона швидко відвела погляд, відчувши нудоту у животі. Було тривожно чути, як місіс Сінгх говорить про трупах як про черговий деталі, з якої потрібно розібратися. Звичайно, всього кілька хвилин тому ті ж самі люди хотіли вбити її і Веріті, але думати про їх смерті все одно було жахливо.
  
  Грегсон кивнув. “Без проблем, мем. Я подзвоню одному з наших контактів в МІ-5. Нехай вони розбираються з цим".
  
  “ Це безпечно? Я б волів, щоб дівчаток це не втягували.
  
  "Мої хлопці знають, що треба звести свої запитання про нашу участь до мінімуму", - сказав Грегсон.
  
  “ Добре. "Місіс Сінгх повернулася до Кітті і Веріті. - Що-небудь з ваших речей все ще в будинку?
  
  "Ні", - відповіла Веріті. “Все у нашому готелі Вултоні-он-Сі. Це маленьке містечко приблизно в годині їзди вниз по дорозі. Як ти думаєш, нам варто повернутися туди? Відновити наше прикриття?"
  
  Місіс Сінгх вказала на синці на обличчі Веріті. “У твоєму нинішньому стані? Ні, краще порвати прямо зараз, поки не виникли якісь незручні питання - і поки Лоуелл не возз'єднався зі своєю сім'єю, знаючи, хто ти такий. Грегсон, коли закінчиш тут, заскочи в Вултон і забери їх речі. Візьми машину Веріті.
  
  "Він припаркований за деревами за воротами," сказала Веріті. Вона порилася в кишені і дістала ключі від машини Грегсона. - Номери шістнадцять і вісімнадцять в готелі “Сивью".
  
  "Зрозумів," сказав Грегсон.
  
  Веріті спохмурніла. "Хвилинку". Вона висунула шухляду письмового столу біля стіни фойє і дістала ручку та аркуш чистого паперу. “Дорога Діана., - промовила вона вголос, записуючи ці слова, “Я нарешті прочитала лист, який прийшов для мене цього ранку.. Вона просто подумає, що не слухала, коли я його отримувала. З нею це відбувається постійно. Моя мати смертельно захворіла, так що я повинен їхати додому. Збираюся їхати всю ніч. Я взяв Кейт з собою, оскільки за неї відповідаю я, а не ти. Не хотів тебе будити, бо зараз якийсь страшний годину. Побачимося наступного разу в Монако. Люблю і цілую, Віра." Вона закінчила лист легким розчерком пера. "Ну ось, це повинно її заспокоїти".
  
  "Ти ж не думаєш, що вона в це повірить, чи не так?" Запитала Кітті. Це звучало як дуже непереконливе удавання.
  
  “Могло бути і так, - визнала Веріті, - але, сподіваюся, вона спише вибір часу на невезіння. У будь-якому разі завтра вона буде дуже рассеянна". Веріті склала лист і передала його Грегсону. “ Діана в кімнаті п'ятнадцять. Просто подсунь це під двері, поки будеш там.
  
  “ Не боїтеся залишити що-небудь з почерком, міс? - Запитав Грегсон, засовуючи лист в кишеню.
  
  Веріті посміхнулася. “Я завжди використовую різні почерки для кожної обкладинки. За цим доводиться стежити, але це весело!"
  
  Місіс Сінгх видає горлом скептичний звук. “Хм. Навіть у цьому випадку, я думаю, вам краще звільнити Віру Каннінгем в осяжному майбутньому".
  
  "Шкода," задумливо вимовила Веріті. “ Мені справді починала подобатися ця зачіска.
  
  Місіс Сінгх подивилася на годинник. “ Скоро зійде сонце. Грегсон, ми залишаємо тебе. Ходімо, дівчата, нам потрібно повертатися в Лондон.
  
  
  Через кілька хвилин Кітті вже сиділа на задньому сидінні машини місіс Сінгх і дивилася у вікно, поки вони мчали по сільській місцевості. На горизонті тільки починали з'являтися перші промені світанку. Кітті хотілося спати, але вона була занадто змучена, щоб впоратися з цим, тому просто дивилася на пропливає повз пейзаж і нічого не говорила. На передньому сидінні місіс Сінгх і Веріті розмовляли, плануючи. Кіті не звертала уваги на їхні слова. Напевно, так і повинно було бути, оскільки вона все ще була частиною операції, але це було все, що вона могла зробити, щоб тримати себе в руках.
  
  Її розум продовжував прокручувати в голові все, що сталося, прокручуючи всі найгірші моменти ночі, як гротескний фільм, відбитий у віконному склі. Вона думала про все, що, можливо, зробила неправильно. Вона думала про все нове, що могло піти не так з цього моменту.
  
  Вона думала про те, як застрелила людини. Це не виходило в неї з голови найбільше, опиняючись в центрі інших її думок, як би сильно вона не намагалася відігнати це. Вона була вбивцею. Вона когось вбила. Вона була шпигункою. Шпигуни вбивали людей. Вона була вбивцею в будь-якому випадку.
  
  Припини, Кошеня! Перестань думати про це!
  
  Але вона не могла зупинитися. Це просто засіло у неї в голові, пересилюючи все інше. Ось ким вона була зараз: людиною, який шпигував, брехав і вбивав. І не мало значення, що вона шпигувала, брехала і вбивала на службі своїй країні, щоб убезпечити невинних людей. Навіть заради благої справи їй доводилося нести відповідальність за те, що вона зробила.
  
  У фільмах шпигуни пили мартіні, стріляли в людей без докорів совісті і на будь-який випадок знаходили дотепний відповідь.
  
  Реальне життя була зовсім не такою, як у фільмах.
  
  Автоматично кінчики пальців Кітті постукували один про одного, перескакуючи з пальця на палець в нескінченній послідовності, яка була нерегулярною перші кілька разів, а потім повторювалася як закономірність. Це дещо послабило тиск в її голові. Але це не могло все виправити.
  
  Чорт візьми, їй потрібен був кросворд або хороший крик, але ні того, ні іншого в даний момент не було.
  
  Вона майже не помітила, коли вони під'їхали до міста. Їй знадобилося кілька хвилин, щоб помітити, що сонце сходить належним чином. Вона втратила більшу частину поїздки з-за своїх циклічних думок. Хоча це було чудово. Це дало їй можливість все обдумати. Її поверхневий свідомість відключилася, але мозок продовжував працювати. Це було рішення проблем, щоб вона могла подумати про інші речі, важливих речах, таких як інша частина місії.
  
  
  Вони дісталися до Лондона незабаром після сходу сонця. Парламент засідав лише кілька годин, і Смайт напевно не став би підривати його до того, як там виявляться міністри, яких він хотів вбити, тому що це означало, що у них було небагато часу. Це означало, що вони могли належним чином спланувати свої подальші дії.
  
  Кітті вийшла зі свого трансу до того часу, як машина під'їхала до штаб-квартирі оркестру. Вона витягла шию і озирнулась. М'язи спини і рук боліли від бійки, а також від довгого сидіння. Коли вони в'їхали на парковку, Кітті відчула, як її охоплює занепокоєння. Щось було не так.
  
  Вона побачила двох чоловіків, що стоять уздовж стіни і палять цигарки, поки вони охороняли вхід. У чоловіків були пістолети, обидва з глушниками. Кітті не дізналася жодного з них, хоча знала більшість осіб в Оркестрі.
  
  "Бережись!" - крикнула вона.
  
  Місіс Сінгх помітила чоловіка і вилаялася. Вона розвернула машину і натиснула на акселератор. Машина сіпнулася вперед і закотилася за великий фургон, припаркований збоку. Це давало невелике прикриття на мить, але це мало що значило.
  
  "Виходь з машини і лягай на землю," прошепотіла місіс Сінгх.
  
  Кітті зробила, як їй було наказано. Вона виповзла на тротуар і лежала там з колотящимся серцем. Вона побачила, що наближаються двох чоловіків. Вони не могли бачити її під таким кутом, але вона дивилася на їхні черевики, які підбиралися все ближче і ближче. Веріті опустилася на землю поруч з Кітті і обняла її, захищаючи. Це змушувало Кітті відчувати себе трохи спокійніше, але вона знала, що це не буде мати значення, коли чоловіки доберуться до них.
  
  Всередині машини вона побачила, як місіс Сінгх навинтила глушник на свій власний пістолет і виповзла з іншого боку. Місіс Сінгх протиснулась вперед вздовж далекого кінця машини, і Кітті втратила її з виду за заднім колесом. Раптово на Кітті впала тінь, і вона подивилася на двох чоловіків, які тільки що вийшли з-за борту фургона.
  
  "Що у нас тут?" - запитав один з чоловіків, люто дивлячись на неї зверху вниз.
  
  "О, привіт," ніяково сказала Кітті. “ Я Кітті.
  
  Обидва чоловіки виглядали збентеженими. "Що?"
  
  Кіті почула різкий гуркіт пострілу зі зброї з глушником. Один з чоловіків впав, за ним був його товариш. Коли вони лежали на тротуарі, виглядаючи ще більш збитими з пантелику тим, що тільки що сталося, Кітті затиснула рот рукою, щоб утриматися від крику при вигляді цього видовища.
  
  Місіс Сінгх обійшла машину, її пістолет був спрямований на тіла. Рука Веріті на мить прикрила очі Кітті. Спочатку Кітті не зрозуміла чому, поки знову не почула звук пострілу.
  
  Місіс Сінгх перевіряла, мертві чоловіки.
  
  Кітті змусила себе робити довгі, глибокі вдихи, коли вони з Веріті знову встали. Вона намагалася не панікувати. Як не дивно, на неї зійшло відчуття спокою. Можливо, травма тієї ночі остаточно розбила вщент її здоровий глузд.
  
  "Мені шкода, що тобі довелося це побачити, Кітті", - сказала місіс Сінгх.
  
  "Ні, я розумію, місіс," відповіла Кітті, стукаючи зубами. Все її тіло тремтіло. “ Ви врятували мені життя.
  
  "Що ці люди тут роблять?" Запитала Веріті. За її нервового тону Кітті зрозуміла, що вона вже підозрювала правду.
  
  "Старий послав їх знищити Оркестр," тихо сказала Кітті.
  
  Місіс Сінгх кивнула. “Я підозрюю, що як тільки це буде зроблено, вони видадуть це за рейд служби безпеки. Вони, ймовірно, вже підкидають всередині нові "докази" проти нас".
  
  Місіс Сінгх оминула їх і відкрила панель під бардачком. Всередині були ще два пістолета і чотири магазини з патронами. На мить Кіті злякалася, що місіс Сінгх збирається подарувати їй одну з них, але місіс Сінгх просто рассовала журнали по кишенях і закрила відділення.
  
  "Ви двоє повинні залишатися в машині", - сказала місіс Сінгх. "Це буде досить брудно, а ви і так багато через що пройшли".
  
  "Ти не можеш піти туди одна!" Вигукнула Веріті. "Ти поняття не маєш, що під ввязываешься!" Вона відкрила відділення і схопила два запасних пістолета. Вона простягнула один Кітті, яка здригнулася, коли її пальці торкнулися зброї. “Ми йдемо з тобою. Хтось повинен прикривати тобі спину там!"
  
  Місіс Сінгх подивилася на Кітті. Вираз її обличчя пом'якшало, коли вона прочитала страх на обличчі Кітті. “ А як щодо тебе, Кіті? Ти можеш почекати нас тут.
  
  Кіті міцно стиснула щелепи, намагаючись зібрати всі залишилися в неї запаси сил. Веріті була права: місіс Сінгх потребувала когось, хто прикривав би їй спину, і Веріті теж. Тиск на її зуби і напруга щелепних м'язів допомогли трохи витіснити жах і замішання її свідомості. Решту вона запхнула глибше, де, як вона сподівалася, вона залишиться до тих пір, поки все це не буде зроблено.
  
  "Я теж піду з вами, місіс," твердо сказала Кітті.
  
  Місіс Сінгх виглядала так, немов у неї були погані передчуття, але вона сказала: “Добре. Ви обидва тримайтеся ближче до мене і прикривайте. Не стріляй, якщо не потрібно, або я так скажу. "Вона подивилася Кітті в очі і м'яко сказала:" Пробач, Кітті. Твоє перше завдання не повинно було вийти таким.
  
  “ Зі мною все буде в порядку, місіс. Я обіцяю.
  
  "Ніхто ніколи не буває 'гаразд' після першого разу, Кітті", - відповіла місіс Сінгх. "Отже, коли все це закінчиться, ми сядемо і про все поговоримо, ти розумієш?"
  
  Кітті похитала головою. У даний момент це було набагато простіше, ніж говорити.
  
  Місіс Сінгх провела їх всередину будівлі, до головного офісу. Їх зустрів ще один незнайомий чоловік, одягнений у звичайний одяг, як і чоловіки на парковці. Побачивши їх, він підняв пістолет.
  
  Місіс Сінгх була швидше. Вона вистрілила двічі, і чоловік упав.
  
  На першому поверсі були й інші тіла, всі агенти Оркестру і співробітники служби безпеки. Кітті дізналася особи. Люди, яких вона більш або менш знала. Тепер вони були мертві через Смайта.
  
  Сльози защипали очі Кітті, і всередині її черепа почало формуватися непереборне тиск. Про це було занадто багато треба думати. Занадто багато треба було дивитися.
  
  Тому вона не стала дивитися. Вона просто продовжувала йти, слідуючи за місіс Сінгх і Веріті вниз по сходах у підвал. Охоронець, який чергував біля дверей, теж був мертвий. На колінах у нього лежав дробовик, і він стріляв. Ще один з людей Смайта лежав біля підніжжя сходів. Кітті переступила через нього і змусила себе дихати рівно.
  
  У тому, що було так рано, було якесь милосердя. У будівлі ще знаходилося трохи людей, що було добре, тому що люди Смайта пройшли через нього швидко і жорстоко. Кітті не дивилася на тіла. Вони перетворилися на порожнє місце в полі її зору. Вона бачила все інше, крім них. Вона не могла дивитися на них, тому їх там не було.
  
  За винятком того, що вони були там.
  
  З радіорубки з'явилося ще кілька чоловік Смайта. Місіс Сінгх розстріляла їх, не вагаючись ні секунди. Вони пройшли повз кабінету, де інший чоловік розкладав документи на столі. Місіс Сінгх вистрілила і в нього, коли він потягнувся за пістолетом.
  
  Було жахливо, як легко місіс Сінгх могла це зробити, але Кітті це в якійсь мірі тішило. Ці люди були жахливі, і вона хотіла вбити їх і звинуватити у всіляких жахливі речі. Принаймні, місіс Сінгх була щитом проти їх планів.
  
  Коли вони наблизилися до збройового складу, Кіті почула нові постріли. Вона виглянула з-за рогу і побачила людину по імені Макінтайр і двох його солдатів, що причаїлися по обидві сторони дверей збройової і стріляли наосліп по кімнаті.
  
  "Ви не можете продовжувати це вічно!" Крикнув Макінтайр. "Киньте зброю, і ми вас не вб'ємо".
  
  Кіті почула, як Сол крикнув у відповідь: “У мене є ідея трохи краще! Ти кинеш свої пістолети, і я не вб'ю тебе! Ти, кровожерливий ублюдок!"
  
  Голос Сола звучав хрипко від болю, але він усе ще звучав так, як пам'ятала Кітті. Макінтайр спохмурнів і подивився на одного з своїх людей.
  
  "Дай мені гранату", - наказав він. “Думаєш, вони зможуть там забарикадуватися? Я виведу їх".
  
  Інший чоловік дістав ручну гранату із внутрішньої кишені пальто, але потім завагався і подивився на неї. "Сер, там діти", - сказав він.
  
  Кітті ахнула, а потім прикусила губу, щоб змусити себе замовкнути. Для дітей. Це означало, що, принаймні, деякі з Молодих Людей були з Саулом. Повинно бути, він привів їх в склад зброї, щоб захистити, тільки тепер вони все одно помруть.
  
  "І що?" зажадав відповіді Макінтайр.
  
  “ Я не підписувався вбивати дітей, сер.
  
  "Ти підписався виконувати накази!" Макінтайр закричав. "Тепер дай мені цю чортову гранату!"
  
  Місіс Сінгх подивилася на Веріті і підняла руку. Веріті кивнула, і місіс Сінгх повільно підрахувала на пальцях. П'ять. Чотири. Три. Два.
  
  "Лайно, ти хто такий?" - вигукнув хтось у коридорі позаду них.
  
  Кітті озирнулася і побачила ще одного солдата Макінтайра, що наближається з боку офісу містера Прайса. В руці у нього був порожній саквояж. Підкидалися нові документи.
  
  Кітті почала панікувати. Що їй залишалося робити? Вона не могла змусити себе знову в кого-небудь вистрілити, принаймні, так скоро. Думка про це була нестерпною. Але переді мною був чоловік, який хотів їх всіх вбити, і він, не вагаючись, вистрілив би.
  
  Він би, не вагаючись, вистрілив, як тільки витягнув пістолет. Він все ще був в кобурі, оскільки його руки були зайняті саквояжем.
  
  "На коліна!" Кітті гримнула на нього. Вона приготувала пістолет і переконалася, що в неї гарна форма, щоб дати зрозуміти, що вона знає, що робить. Це не переконало її, але, сподіваюся, переконає його. “ Прибери свою дупу! Встань на коліна!
  
  "Ах, лайно", - вилаявся чоловік, але зробив, як йому сказали, впустивши саквояж і повільно опустившись на коліна.
  
  "'І на твоїй голові"! Кітті повторила.
  
  Чоловік сплів пальці разом і заклав їх за голову, усе ще лаючись собі під ніс.
  
  З боку збройової Кіті почула голос Макінтайра: "Нісенітниця собача, що це?"
  
  Місіс Сінгх і Веріті кинулися в коридор перед арсеналом, і Кітті втратила їх з виду. Пролунала ще одна черга, а потім настала тиша.
  
  “ Місіс Сінгх? Кітті злякано покликала. Хто стріляв і в кого стріляли?
  
  Місіс Сінгх висунула голову з-за рогу. - У нас все в порядку, Кітті. Приведи з собою нашу нову подругу, добре?
  
  Кітті кивнула. Вона повернулася до свого полоненого. "На ноги", - прогарчала вона.
  
  Солдат повільно піднявся, все ще тримаючись руками за голову. Кітті кивнула в бік збройової, і чоловік пішов. Коли він проходив повз неї, Кітті була впевнена, що він збирається накинутися на неї, але він знову подивився на її пістолет і мирно пішов.
  
  У наступному коридорі Кітті побачила Макінтайра на землі, стікаючого кров'ю від вогнепальних поранень в ногу і руку. Ще один чоловік упав, а третій здався. Веріті взяв на себе турботу про полонених, викрикуючи їм команди.
  
  “Руки вгору, до стіни! Ти тільки що перестріляв купу моїх друзів, так що не вигадуй нічого розумного!"
  
  Кітті промчала повз і увійшла в збройову. Металевий стіл був перевернутий і встановлено обличчям до дверей, забезпечуючи деякий прикриття від куль Макінтайра. З іншого боку від нього навпочіпки сидів Сол з револьвером в руці. На землі навколо нього були розкидані коробки з патронами. Деббі притиснулася до дядька, на колінах у неї лежали ще два револьвери. Вона як раз перезаряжала один з них і розслабилася при вигляді Кітті.
  
  “Кітті! О, я думала, нам кінець!" - вигукнула вона.
  
  Сол усміхнувся. З рани на боці у нього текла кров, але він посміхнувся Кітті. “ Міс Грейнджер, дуже радий вас бачити. Як ви себе почуваєте сьогодні вранці?
  
  “ Зараз не час для жартів, сер! - Вигукнула Кітті.
  
  Сол хмикнув. “ Дурниця. Завжди вдалий час для жартів. Він глянув на пістолет в її руці. Кітті все ще тримала його напоготові, стволом вниз, так як вона не планувала стріляти. "Приємно бачити, що ти пам'ятаєш про свою дисципліни під тиском".
  
  У дальньому кінці стояв ще один перевернутий стіл, і коли в кімнаті стало тихо, Кітті побачила, як Фейт, Томмі і Лайам піднялися зі свого укриття. Всі вони виглядали приголомшеними пережитим випробуванням і в рівній мірі обрадованными тим, що воно закінчилося.
  
  “ Кітті? Це ти? - Вигукнула Фейт, підбігаючи до неї. “ А місіс Сінгх? О, слава Богу!
  
  "Я теж тут!" Веріті крикнула з коридору.
  
  "Ти в порядку?" Кітті запитала Фейт. Вона подивилася на Томмі й Лайама, коли вони теж приєдналися до неї. Було кілька подряпин і ударів, але всі вони виглядали неушкодженими.
  
  "Так, спасибі Солу і Деббі", - сказав Лайам.
  
  "Кажу тобі, Кітті, цей чоловік - чортів тигр або щось в цьому роді!" Сказав Томмі.
  
  Сол поморщився, безуспішно намагаючись встати. “ Це? Це дурниця. Дозволь мені розповісти тобі про Арнемі...
  
  Деббі роздратовано зітхнула. “ О, заткнись, дядько Сол! У тебе йде кров!
  
  "Давай я допоможу," сказав Ліам. Він схопив з полиці аптечку і опустився на коліна поруч з Солом.
  
  Місіс Сінгх присіла навпочіпки поруч з Солом і сперлася рукою об стіл. - Як у тебе справи?
  
  "Краще, ніж той хлопець, який дав мені це, це точно", - відповів Сол.
  
  "Що сталося?" - запитала місіс Сінгх.
  
  “ Купка виродків вилізла наверх, а потім увірвалася сюди. Я відвів хлопців в збройовий склад і прикривав їх відступ, і, ну ... " Сол опустив погляд на свою рану. “Ти бачив, що сталося. Що відбувається?"
  
  Інші зібралися навколо, жадаючи пояснень.
  
  "Це сер Річард Смайт", - пояснила місіс Сінгх. “Наші підозри були вірні. Він і лорд Ловель замишляють сьогодні напад на уряд".
  
  "Як?" Запитала Деббі. “Що, ось так? Як те, що вони тут зробили?"
  
  "Вони збираються використовувати бомби", - сказала Кітті. "Якщо в живих залишаться тільки їх депутати, що вони будуть контролювати уряд".
  
  "Так, але..." Ліам виглядав приголомшеним. "Ніхто цього не потерпить".
  
  Місіс Сінгх похитала головою. “Ми бачили плани. Вони звинуватять нас у нападі — оголосять надзвичайний стан, воєнний стан — і тоді впаде британська демократія".
  
  Деббі виглядала збентеженою. “Звинувачувати США?"
  
  "Ось заради чого було скоєно напад", - пояснила Кітті. “Підкидання доказів того, що ми стояли за нападом. Чи будемо стояти, я вважаю. Заявляють, що це комуністичне повстання".
  
  Місіс Сінгх знову встала і почала ритися в запасі боєприпасів. “Отже, - сказала вона, - ми вирушаємо в Вестмінстер, щоб зупинити їх. Я сподівався, що ми зможемо отримати тут якесь підкріплення, але у вас у всіх повно справ.
  
  "Я міг би піти з тобою, якщо ти дійсно хочеш", - запропонував Сол. Навіть Кітті зрозуміла, що це жарт. Сол вказав на рану в боці. "Якраз те, що потрібно, щоб уникнути цього проклятого пострілу".
  
  Місіс Сінгх суворо подивилася на нього. “ Вистачить, Сол. Деббі, викликай підкріплення. Давай оцепим це місце. І я хочу, щоб укладених допитали. Я хочу знати, наскільки глибока ця змова.
  
  "Або як високо", - додала Фейт. "Як вони дізналися, що потрібно прийти сюди?"
  
  "Старий у цьому замішаний," сказала Кітті.
  
  "Чорт візьми," пробурмотів Томмі. Поки інші роззявляли роти, не вірячи своїм вухам, він надав своєму обличчю рішучий вираз. “ Послухайте, ви не впораєтеся з цим поодинці, місіс Сінгх. Я йду з тобою".
  
  "Я теж", - втрутилася Фейт. "Може, я і не боєць, але я пройшла базову підготовку і в мене повна сумочка гаджетів, так що це має щось означати".
  
  Кітті посміхнулася їй, зображуючи легковажність, якої насправді не відчувала. “ Для мене це набагато краще. У мене навіть немає сумки з написом "andbag".
  
  Глава 26
  
  Враховуючи стан речей, їм довелося почекати, поки Оркестр не прибуде підкріплення, перш ніж рушити проти Смайта. Було просто небезпечно залишати жменьку поранених для охорони всього об'єкта. Кожна пройшла хвилина була для Кітті мукою.
  
  Вона сиділа біля стіни в оружейній, прикидаючись, що вивчає карту парламенту, в той час як більшу частину часу просто дозволяла своєму розуму обертатися по колу, щоб розібратися в туго скрученої масі стресу і страху. Спогади про тілах продовжували спливати, як би сильно вона не намагалася тримати їх у вузді, і у всіх у них було обличчя людини, якого вона вбила. Від цього просто неможливо було втекти.
  
  Три агента прибутку протягом години після дзвінка. Джордж Харман був одним з них. Суворий старий охоронець посірів особою при вигляді тіл, і Кіті почула, як він зізнався місіс Сінгх, що шкодує, що його там не було. Краще б застрелили його, ніж молодого хлопця, який в той час був на чергуванні. Вина Хармана була відчутною, і її поділяли інші вижили. Кітті практично відчула її на смак.
  
  До середини ранку штаб-квартира була в достатній безпеці, щоб місіс Сінгх могла покинути її. Скоро має розпочатися засідання парламенту, так що не було ніяких сумнівів в тому, що бомби вже будуть на місці. Смайт напевно був би поруч, готовий особисто спостерігати за вибухом.
  
  Місіс Сінгх спочатку опиралася тому, щоб дозволити Young Bloods супроводжувати її, але зрештою їй довелося змиритися з тим, що через занепокоєння про ув'язнених і небезпеки нового нападу на оркестр Харману і його людям довелося залишитися у штаб-квартирі. Деббі і Ліам теж залишилися: Деббі, щоб зателефонувати своїм знайомим в службах безпеки і попередити їх про загрозу, а Ліам, щоб подбати про поранених, включаючи Сола, який все ще бурчав з-за того, що його кинули. Підтримку місіс Сінгх могли надати тільки Кітті, Веріті, Фейт і Томмі.
  
  Вони сіли в фургон без розпізнавальних знаків і поїхали до Вестмінстерського палацу. Кітті сиділа між Фейт і Веріті, затиснувши руки між колін, щоб ніхто не бачив, як вона стукає пальцями один про одного. Не те щоб хтось звертав на неї увагу. Фейт була зайнята приведенням в порядок своєї "сумки з гаджетами" — насправді, великої сумки, наповненої будь-яким обладнанням, яке вона змогла захопити перед їх відходом, — в той час як місіс Сінгх, Томмі і Веріті обговорювали, що потрібно зробити, коли вони приїдуть.
  
  "Ми ж не можемо увірватися сюди зі зброєю напереваги, не так, місіс Сінгх?" Запитав Томмі.
  
  Місіс Сінгх спохмурніла. “ Ні, Томмі, ми точно не можемо.
  
  “ Взяти пістолети і сподіватися на краще? Запропонувала Веріті.
  
  "Якщо нас спіймають, нас затримають", - сказала місіс Сінгх як ні в чому не бувало. “І якщо станеться найгірше, це буде підтвердженням брехні Смайта. Нам потрібно бути непомітними.
  
  Після довгого мовчання Кітті знайшла дар мови. “ Смайт відправить з ним солдат. Ми не можемо залишитися ні з чим. Є якийсь тихий спосіб зробити це?
  
  Очі Фейт розширилися, і вона порилася у своїй сумці. У процесі вона витягла кілька пляшок без маркування та простягнула їх Кітті. Кітті просто взяла їх без заперечень. Вона часто здійснювала важливі, божевільні вчинки без пояснення причин. Чому вона повинна скаржитися, якщо хтось інший робив те ж саме?
  
  "Ну, у мене є хлороформ", - сказала Фейт, показуючи місіс Сінгх ще один пухирець. "Це допоможе?"
  
  "Це чудово, Фейт." місіс Сінгх скорчила гримасу, одночасно вдоволена і роздратовану. "Подумати тільки, що я змушений битися з фашистами за допомогою хлороформу ... "
  
  
  До того часу, як вони прибули до будівлі парламенту, команда розробила план проникнення. Щоб не привертати до себе уваги, вони увійшли через бічні двері, прикинувшись обслуговуючим персоналом, що допомогло б їм уникнути незручних питань про їх присутність у підвалі. Опинившись під землею, вони рухалися як можна непомітніше. Якби тут внизу сталася стрільба з зброї, це привернуло б небажану увагу і поставило б під загрозу все.
  
  Коли вони наблизилися до підсобного приміщення під Палатою громад, Кітті помітила кілька озброєних чоловіків, що стояли на сторожі біля перехрестя в проходах.
  
  Вона видала шиплячий звук, щоб привернути загальну увагу, і показала пальцем. Ніхто, здавалося, не вважав це шипіння дивним, ймовірно, припустивши, що це було зроблено для збереження таємниці, але насправді у неї були невеликі проблеми з формуванням слів в даний момент. Вони продовжували губитися у вирі у неї в голові, і краще було нічого не говорити, ніж сказати що-небудь не те.
  
  "Хлороформ," пробурмотіла місіс Сінгх. Вона простягнула руку Фейт, яка вручила їй пухирець. Місіс Сінгх дістала з кишені носовичок і змочила його хімікатом. Потім вона повільно рушила до чоловіків.
  
  Кітті не була впевнена, як місіс Сінгх впорається з двома чоловіками відразу, оскільки у неї була тільки одна ганчірка, і, в будь-якому випадку, хлороформ діяв не миттєво, що б там не зображували у фільмах.
  
  Коли місіс Сінгх наблизилася до чоловіків, вона витягла з кишені камінь і непомітно кинула його повз чоловіків. Він покотився по підлозі, голосно вдарившись об кам'яну кладку. Обидва чоловіки подивилися в її бік.
  
  "Що сталося?" - запитав один з чоловіків.
  
  "Ти теж щось чув?"
  
  "Ага".
  
  "Я перевірю це".
  
  Один із чоловіків вихопив пістолет і повільно рушив по коридору на шум. Інший чоловік подивився йому вслід, потягнувшись за своєю зброєю. Місіс Сінгх наближалася до нього швидкими, тихими кроками. Коли перший хлопець відійшов за межі досяжності, місіс Сінгх вхопила свою жертву ззаду і притиснула до його обличчя ганчірку з хлороформом. Звичайно, була боротьба, але місіс Сінгх міцно тримала чоловіка, поки той не обм'як у неї на руках, і вона не опустила його на землю. Потім вона знову підійшла і проробила те ж саме з його супутником.
  
  "Це спрацювало краще, ніж я очікувала", - зізналася місіс Сінгх, коли інші приєдналися до неї.
  
  Фейт дала місіс Сінгх флакон з хлороформом, щоб замінити тканина. "Ви сумнівалися в мені, місіс Сінгх?" - запитала вона.
  
  “Як кажуть росіяни, вір, довіряй, але перевіряй", - відповіла місіс Сінгх.
  
  Кітті пройшла повз інших і попрямувала до головного приміщення під Загальним залом. Вона майже точно пам'ятала форму плану поверху. Іноді він був розпливчастим, коли вона намагалася викликати в уяві конкретні вигини уривків, але вона з'єднувала кінчики пальців разом і видихала короткими, різкими ривками, і образ повертався до неї.
  
  Вони зіткнулися з іншою парою охоронців і втихомирили їх, перш ніж, нарешті, досягли кімнати, яку шукали. Вона була темною і тьмяною, з низькою стелею, як і весь підвал. Всередині знаходилося кілька людей з автоматами. Вони явно були налаштовані серйозно і були готові до важкої боротьби за досягнення своєї мети. У цьому був сенс. Смайт, ймовірно, довірив цю місію лише самим відданим з своїх послідовників. Більшість людей відмовилися б від знищення будівлі, повного мирних жителів, так що ці люди, очевидно, не мали жодних докорів сумління взагалі ні перед чим.
  
  Кітті притулилася до стіни і заглянула в кімнату. Вона побачила охоронців і Смайта, що стояв посеред кімнати з револьвером в руці. По всій кімнаті стояли великі коробки, обвішані проводами і циферблатами.
  
  Бомби. Це були бомби.
  
  В самому центрі кімнати був прив'язаний до стільця чоловік. На ньому був пом'ятий костюм, і він виглядав дуже розсерджений своїм скрутним становищем.
  
  Це був містер Прайс.
  
  "Послухайте, Смайт," пробурчав він, " якщо ви закінчили мене бити, чому б нам не поговорити про це як джентльмени?
  
  Смайт кинув на містера Прайса презирливий погляд. “ Заткнися.
  
  “Як ви думаєте, чого ви тут доб'єтеся? Підірвати парламент і оголосити про перемогу? Це не Німеччина. Ви не можете спалити рейхстаг і взяти під контроль уряд. У нас все ще демократія. Народ цього не потерпить ".
  
  "Ми збираємося розбудити британський народ, Прайс", - прогарчав Смайт. “Вони повинні виступити проти орд , що вторгаються в нашу країну! Якщо англієць не виступить проти напливу африканців, індійців і комуністів, спустошують наші береги, ми потонемо в річках крові! Але коли ми знищимо людей, утримують відкритими шлюзи, тоді справжні англійці встануть і приєднаються до наших лав! Ось побачиш." Смайт зробив паузу, і жорстока посмішка з'явилася на його обличчі. "Ну, насправді, ти не побачиш, бо будеш мертвий".
  
  "Збираєтеся підірвати мене парламентом?" - запитав містер Прайс єхидним і грайливим тоном. “Я думаю, вам краще поквапитися, сер Річард. Не хочу, щоб бомби вибухнули, поки ми все ще ведемо цю милу бесіду ".
  
  "Дбайливо з вашого боку, Прайс, але не варто турбуватися", - холодно відповів Смайт. “Я не збираюся давати вам шанс вивернутися і знешкодити кого-небудь. Бомби встановлені на двадцятихвилинний таймер. Як тільки всі члени парламенту займуть свої місця, я включу його і залишу вас і їх напризволяще. І ти, Прайс, можеш померти зі знанням того, що все це буде лежати у твого порога".
  
  Веселий фасад містера Прайса зник. “ Що ви маєте на увазі?
  
  "Мої люди вже знищили ваш маленький 'оркестр'. Коли поліція прибуде для огляду місця події, вони знайдуть гору доказів того, що Джон Прайс і його агенти таємно є російськими шпигунами. Твоя смерть відкриє двері для нашого нового уряду".
  
  "Ніхто цьому не повірить, Смайт!" - парирував містер Прайс. “Вони побачать тебе таким, який ти є: жалюгідну оболонку людини, що грає в диктатора. Це божевільна підприємство закінчиться провалом".
  
  "Ми подивимося", - сказав Смайт. “Ох. Зачекайте. Я дивись. Ви не будете".
  
  Кіті подивилася на інших, коли вони приєдналися до неї.
  
  "Це Прайс?" - ахнула місіс Сінгх. "Що ж, це пояснює, де він був".
  
  "Їх п'ятеро", - сказала Веріті. "Що ми збираємося робити?"
  
  "Потрібно розділити їх", - прошепотіла Кітті. “Тоді стрибни на них. Ми можемо відвернути увагу?"
  
  Фейт порилася в сумці. "Почекай, у мене є як раз те, що потрібно". Вона дістала два маленьких металевих кульки. Кожен був розділений посередині на окремі півсфери. “Це автоматичні дзвінки. Поверніть їх, і вони задзвонять".
  
  "Добре, цього вистачить", - сказала Кітті. Вона взяла один з дзвіночків і крутила його, поки він не зупинився. "Ось так, так?"
  
  Фейт кивнула. “Катай його, куди хочеш. Дай йому кілька секунд, і він підніме шум".
  
  Кітті присіла і жбурнула дзвіночок через всю кімнату. Він видав невеликий звук, коли відскочив від підлоги, і один з людей Смайта пожвавився. "Хто-небудь чув?"
  
  Кітті взяла у Фейт другий дзвіночок, завела його і кинула в протилежний кут. Потім вона почекала. Через кілька секунд вона почула гучний, дзвінкий звук, не зовсім передзвін вітру, або дзвоника, або брязкальця, але ніби як всі три відразу. Смайт і його люди обернулися в його бік.
  
  “ Хто-небудь, подивіться, що це! - крикнув Смайт.
  
  Двоє чоловіків відійшли, щоб подивитися, в чому справа. Коли вони йшли, задзвонив другий дзвінок, і всі обернулися в його бік. Тепер чоловіки були розсіяні по кімнаті, дивлячись в різні боки. Місіс Сінгх схопила будь-яку тканину, яка була під рукою — хустки, шарфи, навіть клаптики — і обмакнула їх в хлороформ.
  
  "Направо" прошепотіла вона. “ Томмі, за мною. Ми йдемо направо. Веріті, візьми Кітті і Фейт і розберися з тими двома ліворуч.
  
  Кітті послідувала за Веріті вздовж тьмяно освітленої стіни до найближчих двом чоловікам. Місіс Сінгх і Томмі пішли в протилежному напрямку.
  
  "Укладіть свого чоловіка і не дозволяйте йому цілитися," тихо сказала Веріті. “ Я допоможу вам, як тільки зможу.
  
  Вона стрибнула на одного з солдатів і вхопила його ззаду. Просоченою хлороформом серветкою вона затулила йому рот і міцно тримала, поки він пручався. Кітті і Фейт кинулися до іншого чоловіка. Поки Фейт затискала йому руки, Кітті схопила його за куртку й притиснула свою тканину до його обличчя. Чоловік впав на землю, і вони тримали його там, душа його до тих пір, поки він не втратив свідомість. Кітті зловила себе на тому, що діє майже автоматично, занадто приголомшена шумом і стресом, щоб думати про щось більше, ніж стоїть перед нею завдання. Хлороформ, ганчірка, особа. Це була проста послідовність дій.
  
  Просте - це добре. Просте - це легко. Просте зробить роботу.
  
  Посеред кімнати Смайт озирнувся, вражений шумом. Вони були приховані від його погляду, але він знав, що щось пішло не так.
  
  "Сем?" покликав він. “ Мартін? Хлопці, хто-небудь, скажіть що-небудь!
  
  Містер Прайс усміхнувся. “ Я думаю, вас чекають неприємності, сер Річард.
  
  Смайт заричав від гніву і приставив пістолет до голови містера Прайса.
  
  "Ще одне слово, Прайс," прогарчав він, " і я пущу тобі кулю в лоб!
  
  "Якщо єдиний спосіб виграти спір - це погрожувати насильством, то вас чекає невдала кар'єра в політиці", - глибокодумно зауважив містер Прайс.
  
  Кітті бачила, як місіс Сінгх підкрадалася до Смайту ззаду, але вона не могла схопити його, поки пістолет був спрямований на містера Прайса. На такій відстані навіть найменше занепокоєння могло призвести до летального результату. По обличчю місіс Сінгх вона зрозуміла, що агент не впевнена, як приборкати Смайт і врятувати її подругу так, щоб жодна дія не зробило неможливим інше. Кітті тричі вдихнула і видихнула. Вона знала, що потрібно було зробити.
  
  "Привіт, сер Річард", - сказала Кітті, виходячи з тіні і наближаючись до нього. Вона йшла розв'язною ходою, щоб привернути до себе його увагу.
  
  Смайт направив на неї пістолет. “ Хто ти? Відійди!
  
  Це здивувало Кітті. Вона очікувала, що Смайт впізнає її. Можливо, її маскування під час поїздки до Лоуэллу змінила її більше, ніж вона припускала. В цьому був якийсь сенс: вона була растрепана і в синцях, зовсім не схожа на вишукану гостю. І зараз вона точно не була схожа на канадку.
  
  "Що ти зробив з моїми людьми?" Зажадав відповіді Смайт.
  
  "Вони просто насолоджуються невеликим сном, сер", - сказала Кітті. "Подумала, що відпочинок піде їм на користь".
  
  Смайт примружився. “ Ти не один. Хто там з тобою?
  
  Місіс Сінгх підкралася до Смайту ззаду і в мить ока накинулася на нього. Вона обхопила його шию рукою, а іншою рукою схопив за зап'ястя і направила пістолет до стелі, перш ніж він встиг натиснути на спусковий гачок Кітті.
  
  "Просто ще один з соціалістів Прайса, сер Річард", - сказала місіс Сінгх. "Легше, легше", - продовжувала вона, поки Смайт боровся з нею. “Кинь пістолет і здавайся. Для тебе це буде набагато менш болісно".
  
  Коли місіс Сінгх втихомирила Смайта, Кіті кинулася до містера Прайсу і розв'язала його.
  
  Містер Прайс витріщився на неї і кілька разів кліпнув очима. “Боже мій— міс Грейнджер? Що ви тут робите?" запитав він.
  
  "Я думала, це очевидно, сер", - відповіла Кітті. "Ми тут, щоб врятувати вас".
  
  Містер Прайс усміхнувся, встаючи. Його рухи були скутими, і він потер зап'ястя, які були обдерті мотузкою. "Пребагато вдячний, міс Грейнджер".
  
  Містер Прайс відступив убік, коли місіс Сінгх роззброїла Смайта і штовхнула його в крісло. Смайт знову почав підніматися, плюючись вогнем і жадобою помсти, але зупинився, коли місіс Сінгх направила на нього його ж пістолета.
  
  "Як все змінилося, старина," весело сказав містер Прайс. “ Веріті, якщо ти будеш добрий, зв'яжи спільників Смайта...
  
  "На ньому, містер Прайс", - відповіла Веріті.
  
  Містер Прайс присів навпочіпки перед Смайтом і подивився йому в очі. “ Я не ображений чоловік, сер Річард, але після останніх дванадцяти годин я з нетерпінням чекаю можливості особисто доставити вас владі.
  
  "Ах, заткнись, чортів понс!" Смайт закричав. "Це такі дегенерати, як ти, руйнують цю країну!"
  
  Місіс Сінгх схопила Смайта за комір і прогарчала: "Якщо ви не хочете почати сповідатися, сер Річард, я раджу вам притримати мову".
  
  Смайт загарчав на неї. “ Ти мене лякаєш, панджабская ділетантка. Граєш у чоловічі ігри, чи не так? Набридло блукати в своїх маскарадних сукнях і влаштовувати вечірки, а?
  
  "Разглагольствуй скільки хочеш, Смайт", - відповіла місіс Сінгх. "Деякі з нас заробляють на життя, на відміну від тебе".
  
  "Ви програли, сер Річард", - сказав містер Прайс. “Будьте розумницею. Вибух парламенту не спрацював на Гая Фокса. Ви справді вірили, що другий раз був вдалим?"
  
  "Парламент чи не парламент, це не має значення!" Закричав Смайт. “Ви думаєте, що перемогли, але це не так! Нас більше, ніж ви можете собі уявити, ми просто чекаємо сигналу до повстання! Таких, як ви, чистокровних англійців не зупинити! Очищення Британії здійсниться! Якщо не зараз, то скоро! Якщо не від моєї руки, то від того, хто ще не прибув! Ти лише відстрочив неминуче.
  
  Стукіт чобіт в коридорі перервав його. Кітті обернулася і побачила дюжину чоловіків в бойовій формі британської армії, які ввірвалися в кімнату з автоматичними гвинтівками. Вони оточили команду і тримали їх на мушці. Кітті відчула, що починає панікувати. Вона не чекала цього, і перехід від з трудом здобутої перемоги до захоплення озброєними людьми був страшним. Світ знову почав затуманюватися.
  
  Тримайся разом, Кошеня. Тримайся разом.
  
  Кіті не могла ризикувати, клацаючи пальцями на випадок, якщо солдати щось неправильно зрозуміють, тому вона зціпила щелепи і вперлася однією ногою в землю. Це було не ідеально, але тиск допомогло їй вибратися з хмари стресу.
  
  Двоє солдатів в середині розступилися, даючи дорогу Гаскойну. У нього було суворе обличчя, але він виглядав злегка переможним.
  
  “ Що у нас тут? - запитав він.
  
  Містер Прайс підійшов до свого колеги-агенту і простягнув руку. "Легше, Гаскойн", - сказав він. "Ми на одній стороні".
  
  Пара солдатів перевели приціл на містера Прайса, але Гаскойн відмахнувся від них.
  
  "Навіть не намагайся це пояснювати, Прайс", - суворо сказав він. "Я знаходжу вас тут, оточеного вибухівкою, готується підірвати Палату громад, як тільки вона почне засідання ..." Він подивився на Смайта. “Боже мій, чувак! Це сер Річард Смайт?"
  
  "Так," відповів містер Прайс, " і якщо б ви тільки вислухали...
  
  Гаскойн схопив містера Прайса за лацкани піджака і смикнув його вперед. “Ви справді збожеволіли, чи не так? Старий сказав, що ти був одержимий Смайтом, але я ніколи не думав, що ти похитишь його, щоб переконатися, що він теж помре!"
  
  Смайт негайно вхопився за слова Гаскойна. “Офіцер! Будь ласка, ви повинні мені допомогти!" - закричав він. “Ці люди божевільні! Вони викрали мене з мого дому минулої ночі! Вони збираються вбити мене!"
  
  Ця нахабна брехня була вже занадто. Кітті дивилася на Смайта досить довго, щоб нагородити його лютим поглядом.
  
  "Ти чортів брехливий покидьок!" - заволала вона. "Це ти планував підірвати парламент!" Вона повернулася до Гаскойну і тицьнула пальцем в Смайта. “ Це був він, сер. Ми тільки що врятували містера Прайса.
  
  Поєднувати розмову і зоровий контакт в умовах такого сильного стресу було досить складно, але Кітті знала, що важливо виробити як можна більш сильне враження. Вона спрямувала погляд на нашийник Гаскойна, який був досить близько, щоб чоловік, як вона сподівалася, подумав, що вона дивиться йому в обличчя.
  
  "Послухай, дівчинко, немає сенсу розповідати історії," посварив її Гаскойн. Він обернувся до містера Прайсу. “ Старий уже попередив мене, що ви, можливо, щось замышляете. Сказав, що посилає команду перевірити вашу штаб-квартиру на предмет безпеки, і відправив мене на чергування сюди, у Вестмінстер. І це дуже добре, що він це зробив. Один з моїх людей бачив, як ваші люди пробиралися всередину. Ми припустили, що ви збиралися когось вбити, але це? Вибух парламенту, Прайс? Ви, валлійці, дійсно повні сюрпризів.
  
  "Я кажу вам, Гаскойн—" наполягав містер Прайс.
  
  "Він бреше!" Смайт перервав його.
  
  Фейт протовкалася вперед, простягаючи Гаскойну механічну ручку для огляду. “ Сер, якщо ви тільки...
  
  Солдати негайно прицілилися в неї, і Фейт злякано позадкувала.
  
  "Кидайте зброю!" - крикнув один з них.
  
  Не роздумуючи, Кітті встала між Фейт і солдатами, прикриваючи подругу. "Це не зброя, це чортова ручка!" - гаркнула вона. “ І, смію додати, ми на вашій стороні!
  
  Гаскойн жестом наказав своїм людям опустити зброю. "Спокійно, хлопці, я з цим розберуся". Він поманив Фейт вперед. "Чого ти хочеш, дівчинка?"
  
  Фейт обережно наблизилася до Гаскойну і показала йому ручку. Кітті ахнула, упізнавши в ній записуючий пристрій. Фейт, повинно бути, взяла його з собою в сумочці з гаджетами. Ну, звичайно ж, вона взяла. Фейт, ймовірно, завжди тримала одну під рукою, як вчинив би будь-яка розсудлива людина. Зрештою, це все-таки була ручка. Їх ніколи не буває занадто багато.
  
  "Я думаю, вам, можливо, захочеться послухати це, сер", - сказала Фейт. Вона повернула ручку, щоб перемотати плівку, і пограла з нею, щоб вона заграла.
  
  "Ви програли, сер Річард". Це був голос містера Прайса, трохи хрипкий через запису, але його було легко почути. “Ведіть себе добре. Вибух парламенту не спрацював на Гая Фокса. Ти справді вірив, що вдруге все вийде?"
  
  Голос Смайта відповів: “Парламент чи не парламент, це не має значення! Ви думаєте, що перемогли, але це не так! Нас більше, ніж ви можете собі уявити, і ми просто чекаємо сигналу до підйому!"
  
  Фарба відринула від лиця Смайта, коли прокрутили всю його тираду. Він почав говорити по запису, бурмочучи вибачення, але його ніхто не слухав. Вираз обличчя Гаскойна запаморочилось, коли він зрозумів, як сильно його обдурили.
  
  “ Смайт був тим, хто стояв за змовою? - недовірливо запитав він.
  
  Містер Прайс переможно посміхнувся. “Можливо, вас шокує ця звістка, Гаскойн, але багато моїх співвітчизників-іноземці та соціалісти - успішно врятували Британію від державного перевороту. Так що, можливо, ви хотіли б, щоб ваші люди опустили зброю.
  
  Гаскойн простягнув руку і повільно опустив її. Його солдати поставили зброю в підлогу, всі вони виглядали збентеженими і стривоженими.
  
  "Прости, Прайс," пробурмотів Гаскойн. “ Я... я припустив...
  
  “Я знаю, Гаскойн. Може бути, в наступний раз ти визнаєш потрібним довіряти мені і моїм агентам".
  
  Гаскойн все ще виглядав стурбованим. “ Але старий. Як він міг не знати?
  
  "Старий був у цьому замішаний!" Кітті вигукнула, забувши не втручатися в розмову. "У нас є фотографії їх і всього іншого!"
  
  "Це правда, Прайс?" Запитав Гаскойн.
  
  Містер Прайс подивився на місіс Сінгх у пошуках підтвердження.
  
  "Так і є", - сказала місіс Сінгх Гаскойну.
  
  Гаскойн кілька секунд вагався, щось обмірковуючи. Потім він подав знак своїм людям. “ Візьміть сера Річарда під варту.
  
  "Це обурливо!" Смайт кричав, коли двоє солдатів стягували його зі стільця. "Це ще не кінець, Прайс!"
  
  "О, заткнися, ти, плаксивий фашист", - сказала йому місіс Сінгх. "Гаскойн, там ще кілька людей Смайта, і там..." Вона вказала на кути кімнати. “ І ще парочка он у тому коридорі.
  
  Гаскойн кивнув і жестом наказав своїм людям зайнятися цим.
  
  "А це вибухівка", - додала місіс Сінгх, вказуючи на коробки. "Таймер на них не запущений, але я б відправила сюди саперів як можна швидше".
  
  "Я підтримую це припущення", - погодився містер Прайс. “Я тільки що дивом уникнув смерті від вибуху. Я б вважав за краще не ризикувати вдруге".
  
  Гаскойн повільно кивнув. З виразу його обличчя було зрозуміло, що йому не подобається помилятися, але він розумів ситуацію і брав її.
  
  "Я накажу своїм людям оточити місце події і розібратися з Смайтом і його людьми", - сказав він. “Вам слід повернутися у свій штаб і зібрати докази. Боюся, розплутати цю справу буде досить складно, особливо якщо один зі зрадників відповість перед міністром.
  
  "Нам також потрібно з'ясувати, де знаходяться Старий і Лоуелл", - додала місіс Сінгх.
  
  “ Лоуелл? - Запитав Гаскойн. “ Ви маєте на увазі не лорда Лоуелла, чи не так?
  
  "Він один з них", - сказала місіс Сінгх.
  
  Гаскойн сморщил ніс. “Змова члена парламенту, лорда і старшого офіцера розвідки. Це перетворюється в кривавий скандал!"
  
  "Ні, якщо ми зможемо зловити їх усіх вчасно", - сказав містер Прайс. “Я хотів би уникнути громадської паніки, і я впевнений, що уряд погодиться. Якщо нам вдасться схопити Лоуелла і Старого до того, як вони завдадуть ще який-небудь збиток, ніхто ніколи не дізнається.
  
  "Чудово". Гаскойн все ще виглядав стурбованим, але кивнув містерові Прайсу. “Візьми своїх людей і подивися, чи зможеш ти знайти Лоуелла і Старого. Я збираюся розібратися з цим безладом і поінформувати міністра. Він схопив Смайта за комір і нахилився до нього ближче. “ Що стосується вас, сер Річард ... Мені не подобається, коли з мене роблять дурня. Вас чекають важкі часи, якщо я можу щось сказати з цього приводу.
  
  Глава 27
  
  Кітті послідувала за містером Прайсом, місіс Сінгх і іншими членами команди наверх і вийшла на вулицю.
  
  "Отже, питання в тому, де нам знайти Лоуелла і Старого?" - запитав містер Прайс.
  
  "Вони можуть бути де завгодно", - сказала місіс Сінгх.
  
  Ні в кого не знайшлося підходящого відповіді, і вони попрямували до фургона у тиші, яку порушували лише кількома нерішучими пропозиціями, які в кінцевому підсумку ні до чого не привели.
  
  "Чорт візьми" пробурчав містер Прайс, перш ніж схаменувся і притримав мову. Кітті знала, що він не був схильний до сварок, за винятком самих важких обставин. “Повинен бути спосіб звузити можливості. Вони повинні бути десь із засобами зв'язку, щоб підтримувати контакт з Смайтом і їх союзниками. Це повинно бути недалеко від Лондона ... "
  
  “Але не в Лондоні, " сказала місіс Сінгх, - на випадок, якщо щось піде не так. Лоуелл - боягуз, а Старий занадто розумний, щоб дозволити замкнути себе в коробці. Він залишив відкритим шлях для втечі, просто на всяк випадок.
  
  Веріті ахнула. “ Зачекайте! У лорда Лоуелла приватний літак. Він на аеродромі в декількох милях від Лондона. Але я не знаю, чи він там.
  
  "Ну, якщо він вирішить втекти, це буде те, куди він піде, чи не так?" Запропонувала Кітті. “ Літак - кращий спосіб виїхати з країни, якщо все піде шкереберть, чи не так?
  
  "У цьому вона права", - сказала місіс Сінгх містерові Прайсу. Вона подивилася на годинник і озирнулася на Вестмінстер. “І ви знаєте, парламент повинен засідати прямо зараз. До кінця години Старий почне запитувати, чому не було вибуху.
  
  "Ага," втрутився Томмі, - і це за умови, що він не знає про те, що Гаскойн рано переїхав в підвал. Тримаю парі' він попередив їх, думаючи, що Гаскойн добереться туди після вибуху. Гаскойн приходить раніше, Старий знає про це, і він вирішить, що план пішов шкереберть.
  
  "На моєму місці я б відразу побігла на аеродром", - погодилася Кітті. “Смайт реєструється і повідомляє, що все чисто, вони завжди можуть повернутися. Але якщо ні ... "
  
  "Вони можуть полетіти і втекти", - закінчила Веріті.
  
  Містер Прайс кивнув. “Наважуся припустити, що це приблизно так. Повертайтеся з тріумфом або ускользайте під прикриттям хаосу. З такою швидкістю вони, можливо, вже пішли!"
  
  "Тоді не будемо гаяти часу", - сказала місіс Сінгх. “Прайс, ти впевнений, що справишся з цим? Після проведеної ночі ти заслуговуєш невеликого відпочинку".
  
  "І пропустити все найцікавіше?" - вигукнув містер Прайс. "Пропади ця думка!"
  
  
  Слідуючи вказівкам Веріті, нам знадобилося близько сорока хвилин, щоб дістатися до аеродрому. Коли вони під'їхали, Кітті відразу помітила маленький сріблястий літачок на льотному полі і робітників, які завантажували його ящиками і багажними ящиками. Льотне поле було оточене сітчастим парканом, біля єдиних воріт стояли люди з рушницями. Щось підказувало Кітті, що Старий захопив це місце зі своєю охороною.
  
  Команда зібралася за кущами недалеко від огорожі. Містер Прайс виглядав стурбованим ситуацією.
  
  "Кілька більш сувора система безпеки, ніж я очікував", - зізнався він.
  
  Місіс Сінгх спохмурніла. “Нам потрібно відволікти охорону від воріт. Немає сумнівів, що це робота Старого. Якщо він і Лоуелл ще не в літаку, вони скоро піднімуться на борт. У нас є єдиний шанс схопити їх. Після цього вони піднімаються в повітря і відлітають."
  
  "Хіба ми не можемо послати кого-небудь, щоб збити їх?" Запитала Веріті.
  
  Місіс Сінгх підняла брову. "Ви маєте на увазі попросити Королівські військово-повітряні сили відкрити вогонь по цивільному літаку, що належить британському лордові?"
  
  "Ах, так", - сказала Веріті. "Я вважаю, міністр не погодився б з цим".
  
  "Якщо ми не візьмемо Лоуелла і Старого живими, я не знаю, що про це подумає міністр", - сказав містер Прайс. “Ми висуваємо обурливі звинувачення проти деяких дуже впливових людей. Чим більше доказів ми зможемо отримати, тим краще для всіх нас ".
  
  "Тоді нам потрібен відволікаючий маневр," втрутився Томмі. “ Вірно? Наприклад, вибух де-небудь в іншому місці. Що-небудь, що змусить їх покинути свій пост і вирушити на розвідку.
  
  "Але що?" Запитала Веріті. "Може бути, підпалити фургон?"
  
  Томмі виглядав шокованим, а потім розлюченим. - Ти це зробиш. Не підпалюй жодну з моїх машин, Веріті. Я витратив години на доведення цієї чортової штуковини!
  
  Кітті кілька разів моргнула, поки ідеї крутилися у неї в голові. Вона перебрала всі можливі і неможливі - варіанти. Проїжджаючи повз на фургоні, вони привернули б увагу, але самі по собі це нікого не відвернуло б від воріт. В'їжджаючи в ворота, вони могли тільки отримати кулю. Їм потрібно було щось, що викликало б паніку. Шумоглушники Faith були недостатньо гучними, щоб працювати на такому відкритому просторі, як це. Їм потрібно було щось подібне до вибуху.
  
  Вибух.
  
  “ Запальничка! - Вигукнула Кітті.
  
  "Що?" - запитала місіс Сінгх.
  
  Фейт подивилася на Кітті. Її очі розширилися. Вона зрозуміла. "Запальничка!" луною повторила вона.
  
  "Це код або щось в цьому роді?" Запитав Томмі.
  
  Фейт порилася в сумці, поки не знайшла запальничку і не показала її всім. “ Мій кишеньковий вогнемет.
  
  "Я думала, це не спрацювало", - сказала Веріті.
  
  “Це не працює, тому що це вибухає!" Відповіла Фейт.
  
  Місіс Сінгх подивилася на містера Прайса, а містер Прайс подивився на місіс Сінгх.
  
  Нарешті містер Прайс запитав: "Ваша запальничка може вибухнути на першу вимогу?"
  
  "Я вмикаю його, він починає горіти і вибухає в протягом пари хвилин", - відповіла Фейт. "У нього немає таймера або чогось ще".
  
  "Ну, у нас немає плану краще, чи не так?" - сказала місіс Сінгх містерові Прайсу.
  
  Містер Прайс зітхнув. "Ми не знаємо". Він повернувся до Фейт, коли місіс Сінгх кинулася назад до фургону. "Фейт, зроби так, щоб запальничка спрацювала в декількох метрах звідси". Він вказав вздовж паркану. “ Тоді повертайся сюди як можна швидше. Боюся, мені доведеться закликати тебе і Кітті в нашу маленьку армію.
  
  Місіс Сінгх повернулася з фургона з запасними пістолетами. Від однієї думки про новий насильство Кітті занудило. І все ж вона не збиралася відступати зараз, не тоді, коли інші мали потребу в ній.
  
  “ А як же ми, сер? - Запитав Томмі.
  
  "Ви наш кращий водій," відповів містер Прайс, " тому мені потрібно, щоб ви відвезли фургон звідси. Як тільки бомба вибухне, проїжджайте мимо воріт на виїзді. Зроби з цього шоу і постарайся виманити охорону. Веріті, іди з Томмі на випадок, якщо вони кинуться в погоню. Я не хочу, щоб ви двоє вступили в перестрілку, але якщо це трапиться, захищайте один одного ".
  
  Веріті і Томмі одночасно кивнули. “ Так, сер.
  
  “ А після цього? - Запитала Веріті.
  
  “ Повертайся в штаб-квартиру і чекай нас.
  
  “ Що ти збираєшся робити? - Запитала Веріті.
  
  Містер Прайс жестом підкликав місіс Сінгх, яка передала запасні пістолети Кітті і Фейт. “Захопити літак і відлітайте на ньому з нашими полоненими на борту. Я сподіваюся".
  
  
  Кітті нервово стиснула пістолет, сівши за спинами містера Прайса і місіс Сінгх. Вона спостерігала, як Фейт заклала бомбу і поспішила назад до них, прихована від сторонніх очей поглибленням в землі. Коли Фейт дісталася туди, Кітті вручила їй другий пістолет. За гримасі Фейт вона зрозуміла, що вони відчували схожий дискомфорт при поводженні зі зброєю. Але у них була підготовка, щоб використовувати їх, і в обставинах, що склалися особливого вибору не було.
  
  Минуло тридцять секунд, і на землі біля паркану з'явилося невелике багаття. Земля була в основному земляний, тому особливого ризику виникнення пожежі не було, але кілька розкиданих шматочків трави та чагарнику почали горіти. Охоронці біля воріт подивилися у той бік і почали кричати.
  
  Минуло ще тридцять секунд, і раптово запальничка вибухнула з гуркотом, викинувши фонтан вогню і розпеченого металу.
  
  Крики охоронців ставали все голосніше. Люди біля воріт залишили свої пости і побігли подивитися, що відбувається. З будівель аеродрому вийшли ще люди, замість зброї у них були вогнегасники.
  
  Містер Прайс підняв руку, спостерігаючи за охоронцями. Коли чоловіки стовпилися навколо багаття, він жестом підкликав Веріті і Томмі, які чекали у фургоні. За сигналом містера Прайса Томмі натиснув на акселератор, і фургон з ревом пронісся повз охорони. Він різко нахилився на кордоні вогню і помчав на шосе.
  
  Охоронці явно починали панікувати. Деякі з них побігли до вантажівки, припаркованого за парканом, і кинулися в погоню по дорозі. Решта продовжували боротися з розповсюджується вогнем. Ворота охоронялися, і всі були занадто зайняті, щоб звертати на це увагу.
  
  Кітті послідувала за містером Прайсом по злітно-посадковій смузі до літака. Фейт йшла за нею, притискаючи до себе сумку з гаджетами, в той час як місіс Сінгх замикала хід, захищаючи двох дівчаток.
  
  Коли вони наблизилися, двигуни літака заробили. Пара обслуговуючого персоналу, виглядали розгубленими і наляканими, схопилися за обертову сходи поруч з літаком і почали відштовхувати її.
  
  Кітті наставила на них пістолет і крикнула: “Гей! 'І припиніть це! Забирайтеся звідси!"
  
  Ці люди не були солдатами, і вони не сперечалися. Коли служителі кинулися в укриття, містер Прайс першим піднявся по сходах, перестрибуючи через дві сходинки за раз. Кіті кинулася за ним так швидко, як тільки могла. Коли вони дісталися до верху, в дверях літака з'явився чоловік і потягнувся до люка, щоб закрити його. містер Прайс приставив зброю до чола чоловіка і жестом запросив його назад всередину.
  
  Салон літака був тісним, але дуже дорогим. Там було кілька крісел, оббитих розкішним оксамитом, і столик в задній частині. Кітті ніколи раніше не була всередині літака, але такого вона не очікувала. Наскільки вона могла судити, це був наполовину приватний офіс, наполовину джентльменський клуб, і до того ж він міг літати. Кітті навіть уявити собі не могла, що може дозволити собі щось подібне, і той факт, що це належало такій людині, як Лоуелл, дратував подвійно.
  
  Лоуелл і Старий вже були пристебнуті до своїх сидінь. Вони переглядали якісь папери і спочатку, здавалося, не помітили, як команда увійшла в їх каюту.
  
  "Перше, що ми хочемо зробити, це ліквідувати швейцарські облігації", - сказав Старий Лоуэллу дуже спокійно і зібрано. "Ми також повинні відключити мережу на випадок, якщо Джеймс або Річард вирішать заговорити".
  
  "Вони б не стали цього робити, чи не так?" Запитав Лоуелл. Обличчя в нього було попелясто-сіре і пітний. "Зрадити нас?"
  
  Містер Прайс прочистив горло, щоб перервати їх. Лоуелл підняв голову, уважно оглянув усе навколо, а потім спробував підвестися зі свого місця, але ремінь безпеки міцно втримав його. Старий підняв погляд більш спокійно, вираз його обличчя був смиренним, але без паніки.
  
  "А. Прайс", - сказав Старий. "Я вважаю, ми занадто сильно покладалися на удачу, щоб припускати, що нам вдасться піти".
  
  "У цьому ви абсолютно маєте рацію, сер", - відповів містер Прайс. Навіть лицем до лиця з ворогом він був ввічливий до неподобства.
  
  В задній частині літака ще пара людей Лоуелла піднялися зі своїх місць, хапаючись за зброю. Містер і місіс Прайс Сінгх направили зброю на чоловіків, щоб зупинити їх перш, ніж вони встигнуть оголити зброю. Кітті і Фейт обмінялися поглядами і швидко накрили Лоуелла і Старого.
  
  Містер Прайс закрив двері літака і обдарував всіх приємною посмішкою. "Правильно, ніяких різких рухів", - сказав він. "Я б вважав за краще сьогодні ні в кого не стріляти, якщо інші не заперечують".
  
  Люди Лоуелла ніяково кивнули на знак згоди.
  
  "Зброю на землю, будь ласка," продовжив пан Прайс. “ Та зніміть ремені. Здається, я забув захопити наручники.
  
  Поки Кітті і Фейт прикривали чоловіків, містер і місіс Прайс Сінгх обв'язали їх зап'ястя ременями, щоб убезпечити їх, і замкнули охоронців на деяких з невикористовуваних сидінь.
  
  “Місіс Сінгх, якщо ви будете ласкаві змінити пілота, я думаю, нам пора", - сказав містер Прайс.
  
  Місіс Сінгх відповіла чітким салютом. “ Є, є, капітан.
  
  "Тепер послухайте ... Прайс, чи не так?" Сказав Лоуелл. “Давайте поставимося до цього розумно. У мене є гроші. Багато грошей. Я можу зробити вам дуже заманлива пропозиція, якщо ви відпустіть нас.
  
  Містер Прайс підняв брови. “ Підкуп?
  
  Лоуелл нервово розсміявся. “Давайте назвемо це взаєморозумінням між новими друзями. У мене тут, в літаку, облігації на суму у чверть мільйона фунтів стерлінгів і ще майже мільйон на рахунку у швейцарському банку. Якщо ти відпустиш, я заплачу тобі стільки, скільки ти захочеш!
  
  Старий несхвально подивився на Лоуелла. “ Генрі, припини. Ти ставиш себе в незручне становище.
  
  "На цьому ви могли б піти на Кариби!" Лоуелл пирхнув. "Просто дозвольте нам полетіти і скажіть вашому начальству, що ви прибули надто пізно!" Оскільки Прайс залишався незворушним, Лоуелл подивився на Кітті і Фейт. “ Ви двоє! Прайсом на вас наплювати. Він використовує вас! Скільки він вам платить? Я можу перевершити його! Я — я дам вам по сто тисяч фунтів кожному, якщо ви направите зброю проти Прайсу! Ймовірно, це більше грошей, ніж ви коли-небудь мріяли раніше!
  
  “ Тепер ти ставиш мене в незручне становище я, " сказав Старий.
  
  Кітті скорчила Лоуэллу гримасу, розлючений і ображену. “ Я думала, ви сказали, що пропонували чверть мільйона.
  
  "Або нам платять менше за зраду, тому що ми дівчата?" Запитала Фейт.
  
  "Ну, я ..." Лоуелл затнувся.
  
  Містер Прайс пирснув від сміху, потім спробував узяти себе в руки. "Лорд Ловель, будь ласка, припиніть спроби підкупу моїх агентів", - сказав він. "У вас і так достатньо злочинів, за які потрібно відповісти".
  
  Лоуелл продовжував кричати і бризкати слиною, змішуючи пропозиції грошей з погрозами насильства. "Клянуся, ви пошкодуєте про це!" - кричав він. "Відпустіть мене зараз же, або постраждають ваші родини!"
  
  Старий подивився на Лоуелла і сказав: "Заткнись". Він обернувся до містера Прайсу і посміхнувся. Здавалося, його бавила його ситуація. Це була не та реакція, яку очікувала Кітті, але, можливо, це був його єдиний спосіб впоратися з провалом сюжету. “Відмінна робота, Прайс. Гра, в яку дуже добре зіграно".
  
  Кітті втупилася на нього. Він подумав про це як про Гра?
  
  “ Вам не варто вітати мене, сер. Велику частину часу я був без свідомості. Містер Прайс кивнув Кітті і Фейт. “Всю справжню роботу виконали мої агенти. Якщо ти хочеш обсипати похвалами людей, які завадили тобі, воздай їм ".
  
  Кіті почула, як місіс Сінгх крикнула з кабіни: "Знаєш, я теж допомагала!"
  
  "Я сказав 'мої агенти', чи не так?" - крикнув у відповідь містер Прайс.
  
  "Значить, тепер я просто агент?" - запитала місіс Сінгх.
  
  "Ну, коли я кажу "агент", я маю на увазі кого-то, хто працює на мене", - відповів містер Прайс.
  
  “Для тебе?"
  
  "Разом зі мною," поправив містер Прайс. “ В якості молодшого співробітника.
  
  Місіс Сінгх розсміялася. “Продовжуй копати цю яму, Прайс. Краще б на дні була пляшка шампанського".
  
  Містер Прайс посміхнувся. “ Ваше бажання для мене закон, місіс Сінгх. І це найменше, чого ми заслуговуємо після порятунку Британії.
  
  Глава 28
  
  День тягнувся, здавалось, цілу вічність, навіть після того, як Лоуелл і Старий були взяті під варту. Були інтерв'ю та репортажі з містером Прайсом, місіс Сінгх, Гаскойном і деякими людьми з Міністерства. Кітті робила все можливе, щоб залишатися зосередженою і передати все, що сталося, точно і ясно, що було надзвичайно важко. Її мозок працював нескінченно, і це було все, що вона могла зробити, щоб не відволікатися на дивні теми замість того, щоб відповідати на офіційні питання.
  
  До того часу, коли все було готове, Кітті дуже втомилася, щоб йти додому. В Оркестрі для агентів була невелика казарма, і вона просто заблукала туди і впав на одну з ліжок. В кімнаті не було вікон, і Кітті поняття не мала, як довго вона проспала, але в кінці кінців вона прокинулася і побачила, що Веріті полулежит на сусідньому ліжку, очевидно, задремав посеред читання якихось звітів.
  
  Кітті посміхнулася. Веріті виглядала дуже умиротвореною, а мирні умови були довгоочікуваним зміною в порівнянні з місією. Вона повільно встала, і пружини ліжка заскрипіли. Веріті тихо пирхнула і відкрила очі.
  
  "О, я, ем..." сказала Веріті, збита з пантелику. Вона подивилася на Кітті і посміхнулася. “О, ти прокинулася. Я просто, ем, тебе чекала".
  
  "Звичайно", - відповіла Кітті. Вона потягнулася і широко позіхнула. "Котра година?"
  
  Веріті подивилася на годинник. “ Вже завтра вранці.
  
  "О Господи!" Кітті скрикнула. 'Як долго'я спала?"
  
  "Думаю, годин дванадцять", - відповіла Веріті. "Не хвилюйся, тобі потрібен був відпочинок".
  
  “ Але ж є чим зайнятися! Адже У мене не неприємності, правда?
  
  Веріті похитала головою, виглядаючи так, немов ось-ось розсміється. “ Ти тільки що врятувала Британію від фашистського перевороту, Кітті. Навіщо тобі неприємності?
  
  Кітті насупилася і подивилася на свої руки. Відчуття, що у неї з-за чого-то неприємності, було знайомим. Було легше припустити це, ніж сподіватися на краще і розчаровуватися. "Я не знаю", - тихо відповіла вона.
  
  Веріті обняла її. “ Ти чортова героїня, Кітті Грейнджер, і не забувай про це.
  
  "Спасибі," пробурмотіла Кітті, відчуваючи себе ніяково від компліменту. “ Думаю, мені краще піти. Я маю на увазі, тато не чекає мого повернення раніше, ніж через кілька днів, але чим раніше, тим краще.
  
  "Напевно, так буде краще", - погодилася Веріті. "Ось, дай мені спочатку на тебе глянути".
  
  Вона вивчала обличчя і руки Кітті м'яко, але пильно. Кітті не те щоб відчула себе ніяково, оскільки Веріті відчувала себе менш нав'язливою, ніж більшість людей, але все одно Кітті нервово переминалася з ноги на ногу.
  
  "На твоєму обличчі немає синців або відмітин", - сказала Веріті. “Це добре. Руки трохи подряпані, але я не думаю, що твій батько це помітить".
  
  "Сумніваюся," погодилася Кітті. “ Він мало що в мені зауважує, за винятком тих випадків, коли від мене одні неприємності. Я просто буду вести себе найкращим чином, протягом декількох тижнів, і він не буде двічі думати про це ".
  
  Веріті кивнула. “Так, ми не можемо допустити, щоб твою сім'ю попередили, що ти небезпечний шпигун, постійно попадає в халепи. Тоді вони почнуть задавати питання".
  
  Кітті розсміялася жарту. Сміятися було приємно. Це допомогло трохи зняти напругу.
  
  "Знаєш, я тут подумала, Кітті", - сказала Веріті. Вона вагалася, ніби не була певна, як підняти цю тему. "Ти коли-небудь думала про те, щоб з'їхати?"
  
  "Що ти маєш на увазі, кинувши мого батька?"
  
  Чесно кажучи, Кітті ніколи не розглядала таку можливість. Вона завжди думала, що їй доведеться жити вдома, поки не помре батько, а після цього ... вона поняття не мала.
  
  "Тобі не обов'язково вирішувати зараз," сказала їй Веріті, " але у мене є квартира в центрі Лондона. Там достатньо місця для двох, і це набагато зручніше як для журналу, так і для оркестру. Крім того, це означає, що тобі не доведеться турбуватися про те, що твій батько запитає, чому ти працюєш в неробочий час. Це буде не єдине завдання, з-за якого ти ненадовго поїдеш з міста."
  
  Кітті мовчки дивилася в бік, обдумуючи пропозицію. Це означало незалежність, яку вона ніколи не вважала можливою для себе. І, можливо, вона ще не зовсім була готова зробити такий рішучий крок. Відхід з будинку був величезним кроком. Але завдяки новим співробітникам її батька більше не потрібна була її допомога в магазині, і, можливо, було б непогано не турбуватися про те, що він буде владним в самі невідповідні моменти.
  
  "Я подумаю про це", - сказала вона. "Це правильно?"
  
  "Коли вирішиш, просто дай мені знати", - сказала Веріті, посміхаючись. “А тепер давай відвеземо тебе додому. Ти заслуговуєш відпочинку".
  
  Кітті послідувала за Веріті в коридор, де побачила містера Прайса, місіс Сінгх і Гаскойна, що стоять перед кабінетом містера Прайса. Все виглядало так, ніби вони тільки що закінчили нараду і Гаскойн збирався йти. Веріті простягнула руку, щоб зупинити Кітті, і вони удвох одійшли, щоб не переривати розмову.
  
  "Я не вірю, що прем'єр-міністр збирається виголосити страсну мова про один з лордів, замишляють підірвати парламент, якщо ви це маєте на увазі", - сказав Гаскойн містерові Прайсу, надягаючи капелюх. “Але є достатньо доказів змови і державної зради, тому суди будуть розглядати їх відповідним чином. Ми просто будемо приховувати від громадськості всі масштаби того, що мало не сталося ".
  
  "Розумно," сказав містер Прайс.
  
  "Не хочу сіяти загальну паніку", - погодилася місіс Сінгх.
  
  Гаскойн кивнув. “Чи підірве довіру до консерваторів. Ми не можемо допустити, щоб це зашкодило партії на наступних виборах, Прайс".
  
  Містер Прайс насупився. Кітті здогадалася, що його образила думка про приховування інформації від громадськості з політичних причин. Реакція місіс Сінгх була набагато більш драматичною.
  
  "Чорт візьми, Гаскойн," вигукнула вона. - Це все, про що ти можеш думати?
  
  Гаскойн не відповів їй. “Тим часом, Прайс, я поговорив з міністром про ваших нових призначеннях. Як ми вже обговорювали, тепер ви будете виконувати мої накази. Ви побачите, що я володію з кораблем надійніше, ніж Старий.
  
  Місіс Сінгх, здавалося, розсердилася на цю новину, але містер Прайс обдарував Гаскойна радісною усмішкою. “Мені нагадати вам про нашу угоду? Ви надаєте Оркестру повну автономію, і я підтримаю вас, коли люди почнуть ставити питання про те, чому ви так прагнули слідувати наказам Старого в день нападу. Взаємовигідна угода, я впевнений, ви погодитеся.
  
  Гаскойн ніяково кашлянув. “ Так, ну... - пробурмотів він, затинаючись. “ Ми з тобою обговоримо це пізніше. Доброго дня.
  
  Як тільки Гаскойн пішов, місіс Сінгх схрестила руки на грудях і сказала: “Від цієї людини будуть неприємності. Ти це знаєш".
  
  "Я прогнозую, що у нас є рік або близько того, перш ніж Гаскойн стане дуже серйозною проблемою", - відповів містер Прайс. "Я буду працювати міністром, щоб добитися створення для нас окремого агентства тепер, коли Старий за ґратами".
  
  "Чесно, Прайс, ти завжди такий біса життєрадісний", - сказала місіс Сінгх. “Тебе не турбує, що ми врятували країну, але Гаскойн отримує підвищення?"
  
  На мить вираз обличчя містера Прайса запаморочилось. “Це дійсно турбує мене, моя дорога, але для тебе це міжвідомча політика. Якщо я збираюся виконувати свою роботу, мені іноді доводиться миритися з подібною нісенітницею. Ну, більшу частину часу. "
  
  "Ти коли-небудь думав про те, щоб прийняти мою пропозицію?" - запитала місіс Сінгх.
  
  Містер Прайс розсміявся. “Ви маєте на увазі зайнятися приватним підприємництвом? Шпигувати за багатими й могутніми і шантажувати їх, щоб вони зробили щось хороше в світі?"
  
  “Це той самий. По-моєму, було б досить кумедно.
  
  "Не в моєму стилі", - сказав містер Прайс. “Я вірю, що Британія може бути силою добра, і набагато більш ефективним, ніж який-небудь шантажируемый мільйонер. Мені просто потрібно захистити країну від таких людей, як Смайт, які воліють використовувати наші ресурси, щоб завдавати шкоду людям, а не допомагати їм ".
  
  "Я поважаю це," сказала йому місіс Сінгх, " але не ви визначаєте політику. Що станеться, якщо буде обрано уряд, який хоче того ж, чого хотів Смайт? Нова Британська імперія. Англія для англійців. Будеш ти просто стояти на своєму посту і сподіватися на краще?"
  
  Містер Прайс виглядав стурбованим цим питанням. "Дасть Бог, ми ніколи не дійдемо до цього мосту, але якщо доберемося, то перейдемо його тоді".
  
  Містер Прайс зайшов у свій кабінет і закрив двері. Веріті кивнула Кітті, і вони завернули за ріг у коридор, як ніби тільки що прийшли.
  
  Місіс Сінгх посміхнулася їм, коли вони наблизилися. "Я бачу, ви вже на ногах," сказала вона Кітті.
  
  “ Так, місіс. Вибачте, я не хотів спати так довго.
  
  “У тебе вчора був дуже довгий день. Це зрозуміло. Давай, я відвезу тебе додому. Тобі немає сенсу їхати на автобусі після того, через що ти пройшла".
  
  "Спасибі, місіс", - сказала Кітті. Чесно кажучи, вона не дуже-то сподівалася дістатися громадським транспортом до Іст-Енду.
  
  "До зустрічі", - сказала їй Веріті, помахавши на прощання рукою.
  
  Кітті посміхнулася. “ І ти.
  
  Вона пішла слідом за місіс Сінгх на парковку і села в одну з машин. Перші кілька хвилин вони їхали мовчки, але через деякий час місіс Сінгх заговорила.
  
  "Я дуже пишаюся тобою, Кітті", - сказала вона. “Сподіваюся, ти це знаєш. Прайс теж. Ми всі".
  
  Як завжди, Кітті зніяковіла від компліменту. "О, я не знаю щодо цього", - пробурмотіла вона. "Просто виконую свою роботу".
  
  "Вам дали перше завдання, яке повинно було бути безпечним і легким", - відповіла місіс Сінгх. “Воно виявилося небезпечним і важким, і, незважаючи на це, ви впоралися з ним і врятували сотні життів. Ти теж повинен пишатися.
  
  Кітті похитала головою, але нічого не сказала.
  
  Місіс Сінгх продовжила: “Я поговорила з Прайсом, і він збирається дати вам кілька вихідних для відновлення сил. Але я подумала, що, можливо, ви захочете прийти завтра у журнал".
  
  "Я б із задоволенням, місіс," сказала Кітті. “ Мені подобається працювати. "Можливо, в неї знайдеться час заїхати в гараж і дізнатися, чи не потрібна Томмі допомога з ремонтом машини. Це було б заспокійливо.
  
  "Ми з вами можемо сісти і обговорити, через що вам довелося пройти", - додала місіс Сінгх.
  
  "Не потрібно, місіс," наполягала Кітті. “ Я в порядку, чесно.
  
  Місіс Сінгх пильно подивилася на неї. “Кіті, ти застрелила людини й сама ледь не загинула. У нашій роботі В цьому немає нічого незвичайного, але такій молодій людині, як ви, доводиться багато переварити. Я знаю з досвіду. Ми шпигуни, а не машини. Ми думаємо і відчуваємо, і на нас впливають різні речі. Ви не можете просто відмахнутися від того, що з вами сталося. Вам потрібно поговорити про це і опрацювати це. Якщо ви мені дозволите, я б хотів допомогти вам з цим.
  
  Кітті повільно кивнула. Вона зрозуміла. Думка про те, щоб розібратися з тим, що сталося, змусила її руки задрожать, але вона не могла просто залишити це без уваги, гноящееся в потилиці, коли вона намагалася не думати про це.
  
  "Я думаю, що насправді мені б це сподобалося", - зізналася вона.
  
  Місіс Сінгх посміхнулася. “Добре. Ми не можемо допустити, щоб наш самий багатообіцяючий новачок помер від втоми, чи не так?"
  
  "Ні, місіс," погодилася Кітті.
  
  
  Поїздка була приємною і спокійною, і до того часу, як вони дісталися до будинку, Кітті вже відчувала себе трохи краще. Місіс Сінгх проводила її в магазин, і Кітті побачила свого батька за прилавком, що розмовляє з одним із своїх нових працівників. Інший місцевий хлопець підмітав підлогу в іншому кінці залу. Все виглядало краще, ніж Кітті пам'ятала. Надійшли гроші були витрачені на нові запаси, свіжу фарбу і безліч інших дрібних поліпшень. Вона поняття не мала, стали продажу краще, ніж раніше, але виразно заклад виглядало більш успішним. І її батько здавався більш щасливим, ніж Кітті бачила його за довгий час.
  
  "Привіт, тату!" - крикнула вона з порога.
  
  Її батько підняв очі від газети і посміхнувся їй. “Кітті! Ти вже повернулася? О, здрастуйте, місіс Сінгх. Радий бачити, що ви поправляєтеся".
  
  Місіс Сінгх обдарувала його однією зі своїх найчарівніших посмішок і простягла руку. “Здрастуйте, містер Грейнджер. Як завжди, приємно познайомитися. Боже мій, та хіба магазин не виглядає просто чудово?"
  
  "Сподіваюся, з Кітті не було жодних проблем під час твоєї ділової поїздки", - сказав її батько, обіймаючи Кітті. Іронія цього порівняння залишилася для нього непоміченою. Кітті покірно зітхнула. Як швидко він перейшов від радості бачити її до нагадування людям, що вона була тягарем.
  
  Місіс Сінгх розсміялася. “Дурниця, містер Грейнджер. Кітті - найкраща секретарка, яку я наймала за багато років. Я поняття не маю, як вона так добре за всім стежить, але завдяки їй поїздка пройшла з повним успіхом. Ви повинні дуже пишатися ".
  
  "О, це так, це так", - наполягав він.
  
  "Насправді," продовжила місіс Сінгх, " це був такий успіх, що я маю намір відсвяткувати з деякими моїми друзями. Гадаю, я не могла б попросити вас купити продукти, поки я тут? У вас такий гарний вибір ".
  
  "Звичайно, місіс", - сказав батько Кітті. Він клацнув пальцями, підкликаючи одного з нових клерків. Коли молодий чоловік взяв у місіс Сінгх список покупок, містер Грейнджер перехилився через прилавок і запитав місіс Сінгх: "Ви читали сьогоднішню ранкову газету, місіс?"
  
  "Насправді, немає", - відповіла місіс Сінгх. "Що-небудь примітну?"
  
  “ Ну, каже, поки вони не заарештували члена парламенту.
  
  "Чесне слово!" ахнула місіс Сінгх. “ Містер Грейнджер, за що?
  
  Він кинув на місіс Сінгх мудрий погляд, готуючись просвітити її. "Ну, місіс, здається, була змова з метою вбивства прем'єр-міністра".
  
  Місіс Сінгх притиснула руку до серця і виглядала так, немов ось-ось зомліє від потрясіння. "Ні!"
  
  “Це правда. І 'в Північній Ірландії назрівають проблеми'. Кажу вам, місіс Сінгх, я не знаю, що стало з цією країною в наші дні, я дійсно не знаю ".
  
  Поки вони удвох продовжували базікати, Кітті вислизнула від розмови і піднялася нагору, в свою кімнату.
  
  Вона поставила валізу біля ліжка й повісила пальто. Вона порилася в шухляді столу в пошуках олівця і старого кросворду, який залишила незакінченою давним-давно. Сидячи на ліжку, Кітті відкинулася на подушку і зробила кілька глибоких вдихів, щоб заспокоїти нерви. Її очі зосередилися на грі перед нею, і поступово інший світ почав вислизати. Напруга в її голові ослаб, і Кітті, нарешті, знову знайшла спокій.
  
  Примітка автора
  
  Замітка про нашого героя:
  
  Кітті Грейнджер страждає аутизмом. Це фундаментальна частина того, хто вона є, невіддільна від неї як особистості. Тим не менш, слово "аутизм" ніколи не зустрічається у тексті цієї історії, тому що аутизм не був добре зрозумілий в 1960-ті роки. Критерії для постановки діагнозу були надзвичайно вузькими і фокусувалися на дітей з серйозними затримками в розвитку, що означало, що більшість аутичних людей в той час залишалися недіагностованими.
  
  Крім того, діагностика була сильно зміщена в бік розпізнавання ознак аутизму у хлопчиків, а не дівчаток, і ця проблема зберігається і сьогодні. Вкрай малоймовірно, що Кітті і її сім'я взагалі чули про аутизм, і практично немислимо, щоб її аутизм був визнаний таким в дитинстві.
  
  Способи, якими проявляється аутизм Кітті і впливає на її переживання, були засновані на сучасній інформації і перспективи, у спробі зробити її зображення як можна більш реалістичним і шанобливим.
  
  Замітка про лиходіїв:
  
  Смайт і Лоуелл - британські фашисти старої школи 1930-х років, які успішно дистанціювалися від основного фашизму під час Другої світової війни і приховували свої політичні уподобання під прикриттям традиційної політики правого спрямування. Вони повністю вигадані, але їхня ідеологія заснована на реальних прикладах з британської історії.
  
  Їх соратник Освальд Мослі був справжнім, і його Британський союз фашистів існував з 1932 по 1940 рік, коли він був заборонений під час Другої світової війни. Після війни Мослі спробував повернутися в політику з новою партією "Профспілковий рух". У 1959 році він балотувався в парламент на антиімміграційної платформі, закликаючи до депортацію іммігрантів з країн Карибського басейну. Він програв, набравши менше десяти відсотків голосів, знову програв у 1966 році і, нарешті, пішов у відставку.
  
  Крім Мослі, в Британії було багато інших фашистів або співчуваючих фашистам до, під час і навіть після війни. Серед них були такі, як Арчибальд Генрі Мовляв Рамзі, затятий антисеміт, член парламенту, який організував групу під назвою "Правий клуб", спрямовану на об'єднання правих сил Великобританії; Х'ю Гросвенор, 2-й герцог Вестмінстерський, який, як повідомляється, був одержимий антисемітськими теоріями змови; адмірал сер Баррі Домвил, якого запросили відвідати Нюрнберзький мітинг нацистської партії Німеччини в 1936 році.; і Рональд Налл-Кейн, 2-й барон Брокет, прихильника нацистів, присутній на святкуванні 50-річчя Адольфа Гітлера в 1939 році. Факти свідчать про те, що не хто інший, як Едуард VIII, який правив як король більшу частину 1936 року, симпатизував фашистам.
  
  Британські фашисти представляли всі верстви суспільства, від робочого класу до знаті. Багато були укладені у в'язницю з міркувань безпеки під час Другої світової війни, але деякі ні. Смайт і Лоуелл, очевидно, відносяться до останньої групи, чиї переконання зберігалися задовго до закінчення війни.
  
  Теми для обговорення
  
   1.Кітті страждає аутизмом. Її мозок працює особливим чином, і вона знає, що деякі люди вважають це "дивним". Якими способами вона використовує це у своїх інтересах?
  
   2.Які механізми подолання використовує Кітті, коли вона відчуває сенсорну перевантаження або відчуває себе пригніченою іншим чином? Як ці стратегії подолання допомагають їй справлятися з важкими ситуаціями?
  
   3.Чому Кітті хоче працювати у містера Прайса і місіс Сінгх замість того, щоб продовжувати працювати в магазині свого батька?
  
   4.Які стосунки у Кітті з батьком? Чому колеги по оркестру ставляться до неї інакше, ніж до батька?
  
   5.Чому, за словами Веріті, молоді люди в Оркестрі тримаються разом? Чого вони домагаються такого, чого не вдається більш високопоставленим агентам?
  
   6.Як Сол радить Кітті боротися з хуліганами? Як його порада може бути застосовний до повсякденних ситуацій в школі або в вашому районі? Як, по-вашому, це може бути застосовано до політичної ситуації?
  
   7.Томмі припускає, що більшість дівчат не цікавляться машинами. Кіті говорить йому: "Дівчатам може бути цікаво все, що завгодно, тільки ми не говоримо про них, тому що люди продовжують говорити нам, що вони нам не повинні подобатися". Згадайте випадок з вашого життя, коли хтось (можливо ви) висловив припущення, подібне припущення Томмі. Як ви думаєте, що сказала б Кітті з цього приводу?
  
   8.Містер Прайс вважає, що таємні фашисти з Консервативної партії Великобританії ніколи не змогли б захопити владу ненасильницькими засобами. Ви згодні з його оцінкою? Чому або чому ні?
  
   9.Кіті говорить з акцентом Іст-Енду, але для обкладинки вона переходить на шикарний канадський акцент. Як ви думаєте, чому вона віддає свою природну манеру говорити, хоча вміє говорити по-іншому?
  
   10.Що Кітті розуміє про Діану і про те, як вона ставиться до людей? Як поведінка Діани пов'язано з соціальним становищем і світоглядом її батька?
  
   11.Як вбивство людини — і спостереження за вбивством кількох інших — впливає на Кітті? Що Веріті говорить їй з цього приводу? Яка точка зору місіс Сінгх?
  
   12.Як Старий і його фашистські поплічники намагаються підірвати Оркестр? Як така група, як у них, може зробити щось подібне в наші дні?
  
   13.Яку роль расизм і ксенофобія грають у планах сера Річарда Смайта по "очищенню Британії"? Як учасники Оркестру спростовують його уявлення про те, що таке "справжні англійці"?
  
   14.Місіс Сінгх запитує містера Прайсу: “Що станеться, якщо буде обрано уряд, який хоче того ж, чого хотів Смайт? . . . . Ви будете просто стояти на своєму посту і сподіватися на краще?" Містер Прайс ухиляється від відповіді. Як ви думаєте, яким повинен був бути відповідь?
  
   15.Як можливість переїхати з батьківського дому і стати сусідкою Веріті по кімнаті змінює уявлення Кітті про те, що її може чекати в майбутньому? Як ти думаєш, на що будуть схожі наступні кілька років її життя?
  
  Подяки
  
  Перш за все, я надзвичайно вдячний тим членам спільноти аутистів, які написали або публічно розповіли про свій досвід боротьби з аутизмом. Завдяки їх зусиллям, величезна кількість інформації з перших рук про життя в аутистическом спектрі легко доступна, якщо просто витратити час на пошук. Багато подібні ресурси виявилися безцінними при написанні цієї книги, як для уточнення образу Кітті, так і для додання необхідного контексту іншим моїм дослідженням.
  
  Я хотів би подякувати мого чудового редактора Емі Фітцджеральд, чиї правки були незмінно гострими і проникливими і допомогли створити Книгу Кітті Грейнджер такою, якою вона є сьогодні.
  
  Я також хочу подякувати мого агента Дженніфер Унтер за її постійну відданість справі та відмінне представництво. Дякую, що знайшли ідеальний будинок для Кітті.
  
  Нарешті, я дякую всіх моїх читачів, як нових, так і старих. Словами не висловити мою подяку за вашу підтримку, натхнення і ентузіазм. Я сподіваюся, що вам подобаються світи, які я створюю, і історії, які я розповідаю.
  
  Інформація про автора
  
  Р. Д. є автором Фолксен Таємне життя Кітті Грейнджер, Діва війни, Доктор Ктулиттл, Трансатлантичний змова і цикл "Уроборос", а також був співавтором відзначених нагородами антологій Мій! і Ктулху Фхтагн! Він також є головою Консультативної ради письменників і художників по всій країні, некомерційної організації, яка займається сприянням відвідування авторами шкіл з недостатнім рівнем обслуговування. Серіал Фолксена "Уроборос" в даний час розробляється для телебачення. Читайте більше за адресою www.gdfalksen.com.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"