Часть четвертая - Инцидент наутро после Судного Дня
cover.jpg
На Гавайях…
Прекрасная шпионка, которая хотела, чтобы Наполеон Соло помог ей избавиться от Дрозда, была мгновенно убита, когда лея цветов имбиря, брошенная ей на шею, внезапно взорвалась.
В Мексике…
Илья Курякин пошел по следу загадочного американца китайского происхождения, который, как сообщалось, погиб в авиакатастрофе много лет назад, но который теперь был агентом молочницы.
А в Калифорнии…
Глубоко в недрах горы техники в секретной лаборатории завершили создание устройства, которое уничтожило бы мир ...
Отдельные инциденты, находящиеся за тысячи миль друг от друга, но все они должны были сыграть свою роль в новом приключении «Человек из ДЯДЯ», THE DOOMSDAY AFFAIR!
logo.jpg
ns.jpg
Наполеон Соло
ik.jpg
Илья Курякин
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Инцидент на Розовых Гавайях
я
НЕМЕДЛЕННО она была жива.
В один момент она рассмеялась, так мрачно мило, что она могла бы загореться далеким взглядом в глазах любого мужчины. Просто находиться с ней в одной комнате могло быть нервным переживанием, но ей не терпелось освободиться от бремени, она была напугана, обеспокоена, желая приступить к серьезному делу конфиденциального разговора с Соло на тему общего врага.
«Дай мне выбраться из этого лея и перебраться во что-нибудь более удобное», - сказала она. А потом она внезапно умерла.
Наполеон Соло стоял неподвижно, глядя на чарующий труп без лица. Он тяжело сглотнул, думая, что она была самым красивым трупом между тем, где она лежала на розовом ворсистом коврике, и вечностью.
На этот момент, пораженный шоком, он мельком увидел себя в розовом зеркале. Обманчиво стройный, не выше среднего роста, он имел элегантную внешность молодого стажера, управляющего счетом на Мэдисон-авеню, молодого профессионала, пробивающегося через легендарные гей-площадки земного шара. Он выглядел как угодно, но только не тем, кем он был: упорным как алмаз, тщательно подготовленным агентом правоохранительных органов, возможно, самой важной секретной службы в мире, Объединенного сетевого командования правоохранительных органов.
Его улыбка была легкой, наполненной искренним теплом и внутренним сиянием здорового, отточенного тела. Его куртка и брюки были безупречно скроены в соответствии с качеством Brooks Brothers, но обезоруживающий покрой скрывал пристегнутую плечевую кобуру Бернса-Мартина, в которой находился спрятанный UNCLE Special, тридцать семь унций смертоносного оружия, включая глушитель.
Соло ошеломленно покачал головой, хотя значительная часть его точно натренированного интеллекта предупредила его, что он может присоединиться к ней в вечности за считанные секунды, чтобы оправиться от ужаса и возмущения ее убийства. Он часто сталкивался с внезапной смертью, работая с UNCLE, но эта девушка была такой молодой, такой красивой - и так внезапно искалеченной.
Он взглянул на золотой циферблат своих часов Accutron, механически отмечая время. Время больше не имело значения для Урсулы, но он по-прежнему работал в агентстве, в котором время всегда имело значение.
Слабый ветерок дрожал от неуверенного любопытства в розовых оконных шторах. Ткань мягко изгибалась внутрь, а затем истекала через окна во всю длину, как будто ветер в ужасе хлынул обратно на песчаный пляж, который лежал, как испачканный ковер, между розовым отелем и невероятно синим морем.
Соло наконец разрушил чары, шагнул вперед и наклонился рядом с мертвой девушкой.
Он провел пальцами по ковру, пытаясь собрать атомы цветов и ниток, которые недавно были леем имбирных цветов, брошенным на голову Урсулы в смеющейся Алохе в международном аэропорту Гонолулу менее часа назад.
Соло снова покачал головой, отказываясь принять это. Убийство из лей?
Он нахмурился. Алоха означал и «привет», и « до свидания». Приветствую и прощай. До свидания, Урсула. Она протянула свои золотые руки, чтобы снять лей с головы, и механизм, скрытый в ярких цветах имбиря, снес ей лицо. У нее даже не было времени крикнуть, и Соло не успел дотянуться до нее через розовую кровать.
Соло выпрямилась, стряхивая с себя ужас своей внезапной и жестокой смерти. Это было так, как если бы кто-то, состоящий из зла, усердно пытался найти самый бессердечный способ смерти для прекрасной Урсулы Бейнс-Нифирт. Она тщеславилась этим классическим совершенством своего изящно высеченного лица. Тогда сдуйте это. Они закроют ее шкатулку и зашьют ее в саван.
Он в последний раз предупредил себя, что эмоциональность в его работе - табу, потому что она смягчает его, душит его мыслительные процессы, делая его неэффективным для своей профессии и для самого себя.
В следующее мгновение Соло начал эффективно двигаться, как будто не замечая труп на розовом ковре.
Из своего кейса-атташе он вытащил небольшой прямоугольник из хрома, пластика и металла, который плотно прилегал к его ладони. С верхнего края он вытащил две нитевидные антенны, которые дрожали, как тростник, на ароматном ветру, доносящемся из баньянового парка.
Он нажал кнопку на аппарате отправителя, подул в динамик с золотой сеткой, подождал секунду и затем медленно произнес: «Бубба. Это Сонни. Сознавать. Первое мая. Подтвердите, пожалуйста ».
Он нажал вторую кнопку и остановился, глядя на пляж, не видя его. Вайкики был громким смехом, ярким от бикини, занят досками для серфинга и детьми, строящими замки на песке. Море было молочно-голубым, и на нем сияло солнце.
И посреди всего этого удовольствия его беспокоила смерть.
Смерть и неудача. Смерть Урсулы. Его собственная неудача. Когда взорвалась эта рыжая лея, взорвалась не только милая девушка.
Откуда всегда поражает смерть? Из самых невинных источников. Лей цветов имбиря разразился жестоким убийством, и его шанс найти Тиксе Илно упал в эту внезапную вспышку времени.
Он поморщился. Вы попали в такое место, розовый курортный отель в нереальной тихоокеанской стране отдыха, и вы расслабились. И пришла смерть. И неудача. Все закончилось, и месяцы интенсивной подготовки рассыпались, как лепестки цветов имбиря.
"Сынок. Это Бубба. Подтверждение. Над." Это был голос Ильи, и он почувствовал облегчение.
Маленький отправитель-получатель в его руке затрещал и замер. Соло бродил по комнате, считая, а затем подошел к двери коридора, прислушался и открыл ее.
Илья Курякин ухмыльнулся ему из-под соломы золотистых волос. Стройный славянский тип, загадочная улыбка скрывала все его эмоции и мысли. Врожденный одиночка, он был умным и физически развитым; Соло узнал, что Илья был хорошим человеком, чтобы быть рядом с ним в трудной ситуации. Легко было думать, что Илья подобен машине, вычисляющей опасность и находящей для нее решения, созданной для этой конкретной цели. Иногда казалось, что для него не существует ничего, кроме поставленной перед ним задачи. Илья, русский по происхождению, работал за железным занавесом - иногда с ведома и согласия властей, а при необходимости и без него. Он приучил себя двигаться быстро и никогда не оглядываться, потому что он узнал неприятный способ, которым дьявол берет пойманного человека.
В данный момент Илья был одет в элегантную форму посыльного в отеле, и при всем выражении на его высокомерном лице он вполне мог не интересоваться этим миром, за исключением размера его ожидаемой чаевых.
Он сказал: «Вы упомянули Mayday.
Соло категорически сказал: «Она мертва».
Илья оттолкнул его, войдя в комнату. Он постоял целую секунду, глядя на прекрасное тело, безликий труп. Он покачал головой. «Лей», - сказал Соло.
"Какие?" Курякин развернулся на пятках.
«Она натягивала это через голову. Какой-то механизм. Он разлетелся вдребезги вместе со всем остальным. Это было похоже на китайский фейерверк, а потом был поток воздуха - вакуум. Все было кончено, прежде чем я смогла двинуться с места.
Илья выпрямился. «Кто продал ей леи?»
Соло нахмурился, вспоминая. «Никто не продал ей его. Это было переброшено ей на голову. Смех доброжелателя. Я много слышал.
«Кто надевал это ей на голову?»
Соло вытащил из кармана зажигалку и щелкнул ею, чтобы разгорелся огонь.
Он протянул зажигалку Илье. «Она здесь, кто бы это ни был. В тот момент, когда я услышал это доброжелательное и бесплатное сообщение, я закурил сигарету и сфотографировал ее. Возможно, вы захотите их распечатать; ты в ударе, во всей своей красе посыльного ».
Илья кивнул и достал из атташе-сумки Соло три маленьких черных пластиковых стаканчика. Он разорвал мешки из фольги с порошковым проявителем и установочным химикатом, налил воду из крана в ванной в три чашки.
Он сломал фотоаппарат прикуривателя и вставил защищенный рулон пленки в первую чашку. Защитная пленка на пленке растворяется при контакте с жидкостью.
Работая, Илья заговорил через плечо: «Чему ты от нее научился?»
Соло покачал головой. "Ничего такого. Она была напугана."
«Мы это уже знали».
«Я пытался заставить ее расслабиться».
«Три месяца, - сказал Илья. "Выстрелил."
«Не берите в голову, что ударите меня им по голове».
«Я не виню тебя».
«Может, я виню себя».
«Она была шпионкой. Она пыталась бросить Thrush. Она, должно быть, знала лучше. Почему она должна думать, что сможет это сделать? »
"Я обещал ей".
"Никто не идеален."
«Кто бы ни планировал убить ее, это было заранее организовано…»
"Это уж точно. Никто не знал, что она встречает вас здесь, кроме нас двоих, Уэверли и человека из администрации президента.
«Кто-то это знал».
Соло бродил по комнате, обдумывая это. Курякин продолжал работать, и ничего из того, о чем он, должно быть, думал, не отразилось на его ровном бесстрастном лице.
«Кто-то знал, где Урсула собирается быть, и где, когда и как преодолеть свои страхи, ее инстинкт сохранения, ее осторожность - и мою!» Соло развел руками. «Требуется особый интеллект, чтобы придумать такую простую и надежную схему».
Внезапно Соло замолчал и зашагал через комнату к багажной стойке, где хранилась единственная бежевая сумка Samsonite Weekender с тех пор, как коридорный поместил ее туда, когда он вошел в эту комнату с Урсулой. Стук их расслабленных голосов все еще звучал в его мозгу.
Он потянулся к сумке и убрал руки в тот самый момент, когда Илья предупредительно заговорил от двери ванной: «Смотри!»
Они уставились друг на друга, и Соло мрачно карикатурно улыбнулся Илье.
«Вы все системы снова в ходу», - заверил его Курякин со слабой ухмылкой.
Соло подошел к своему атташе и вернулся с портативным детектором взрывчатых веществ. Он провел им по корпусу по бокам. Он осторожно перевернул будильник и повторил процесс, не получив реакции от минутной стрелки.
Он бросил детектор Илье, который небрежно вернул его в атташе.
Соло отпустил защелки и открыл чемодан. Он смотрел в нее, не говоря ни слова. Через мгновение он почувствовал, что Илья рядом с ним потерял дар речи.
Внутри чемодана было два предмета; в остальном он был пуст. Было письмо, адресованное Урсуле Нифирт, отель «Кингз», Нассау, Багамы. Обратного адреса не было, но в аннулировании был указан Сан-Франциско, 2 часа дня , 12 июля. Рядом с письмом, аккуратно свернутым спиралью, была серебряная плеть, которая блестела, когда на нее попадали солнечные лучи.
Соло открыла конверт и вытащила единственный лист дешевой печатной бумаги. Он развернул его и держал так, чтобы они с Ильей могли его сканировать.
«Бессмысленно», - сказал Илья.
«Если это код, то это их собственная разработка», - сказал Соло.
«Кнут?» - сказал Илья. "Это регистрируется?"
Соло нахмурился, осознавая, что в глубоких трещинах его разума мелькает конец мысли, стремительно несущейся, но нигде не приземляющейся. В хлысте был смысл, который им раскрыли на брифинге об Урсуле Бейнс-Нифирт в штаб-квартире UNCLE в Нью-Йорке.
«Это придет ко мне», - холодно сказал он. «Это должно быть».
Илья взглянул на часы. «Между тем, здесь прошло тридцать минут».
"Все в порядке."
Соло расстегнул галстук, расстегнул рубашку и тем же движением вниз расстегнул ремень, расстегнул молнию на брюках и вышел из них.
В это же время Илья снимал форму посыльного. Они обменялись одеждой с максимальной скоростью и эффективностью.
Илья снова посмотрел на часы. «Когда ты уйдешь отсюда на пять минут, я позвоню в полицию и сообщу об этом до того, как выйду… И не забудьте воспользоваться служебным лифтом, ладно?»
Соло надела форму посыльного. В брюках он пересек комнату и вернулся из ванной с полоской проявленной пленки. Просушив ее на мгновение под светом, он подержал полоску под увеличительным стеклом, просматривая ее.
«Вот она, - сказал он. «Похоже на китайскую куклу, не так ли? Настоящая маленькая кукла смерти.
II
ДАЖЕ ВО ПЛОТИ цветочница выглядела как кукла.
Соло нашел ее в здании аэровокзала аэропорта Гонолулу.
Он шел сквозь толпу, думая, как легко это было. Единственная задержка заключалась в том, что в мужском туалете в парке Капиолани сменили форму посыльного на куртку и брюки. С чемоданом атташе он вернулся в арендованный «Шевроле» и пересек город, направляясь прямо к аэродрому.
Ее взгляд был самым резким образом в его голове.
И вдруг он увидел ее, как будто она сошла со снимка.
Он остановился на мгновение, а затем зашагал к ней. Вокруг нее были и другие девушки, все красочно одетые в муумуу или в холуку, с яркими принтами цветов. Но китаянка выделялась среди них, как если бы она была одна.
Она не была ростом пяти футов, но ее фигура и все остальное в ней были идеальными: нежная китайская кожа, черные волосы, накрахмаленные и зачесанные прямо до плеч. Она выглядела так, будто если повернуть ключ у нее за спиной, она скажет «мама» или «папа».
Он пробирался сквозь смеющиеся группы, восхищенно поглядывая на нее взад и вперед, находя ее более элегантной, чем веселые струны лей на ее руке.
А потом он вспомнил о леях, которые она бросила на голову Урсуле, и некоторые ее красоты поблекли.
Воздействие его непоколебимого взгляда каким-то образом передалось китайской кукле.
Соло увидел, как она вскинула голову, ее миндалевидные глаза, внезапно черные и испуганные, узнали его. Страх сочился из ее глаз, и ее губы приоткрылись.
Она покачала головой.
Соло пошел быстрее.
Она повернулась и огляделась, как маленькое пойманное в ловушку животное. Затем она снова посмотрела на Соло.
Она выглядела больной. Она безуспешно потянулась к ближайшей к ней девушке, затем передумала и в конце концов не заговорила с ней. Вместо этого она сбросила лейс со своей руки, протолкнулась между девушками перед собой и побежала к выходу.
Девочки повернулись, щебечут, как птички майны, кричали ей вслед, некоторые смеялись.
Соло изменил курс и резко повернул прямо к дверям и улице.
«Смотрите, куда вы идете, молодой человек!»
Полная женщина схватила его за руку и энергично трясла ею.
Далеко впереди он увидел стремительное бегство девушки. Она мчалась мимо ошеломленных людей. Он попытался проследить за ней глазами, но затем ему пришлось снова обратить внимание на женщину, которая его трясла, и на женщин вокруг них. Их было около дюжины, никому не моложе шестидесяти, и всех их сопровождал гид по острову в форме.
Соло извинился, пытаясь пробиться сквозь них. Все они носили леев, носили соломенные мешки с хищником и носили удобную обувь. Ясно, что они были в турне со Средним Западом.
- Прошу прощения, - сказал Соло, пытаясь смотреть на женщину, схватившую его за руку, и при этом не упускать из виду девушку, которая порхала, как воробей на солнце, за дверью. "Мне жаль."
«Куда вы торопитесь, молодой человек? Почему бы тебе не посмотреть, куда ты идешь? » - сказала женщина.