Де Вилье Жерар : другие произведения.

Вива Гевара

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ЖЕРАР ДЕ ВИЛЬЕ
  
  
  
   SAS
  
  
  
   ЭТО ВИВА
  ГЕВАРА
  
  
  
   No Librairie Plon, 1970. - SAS 18.
  
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
   Сеньор Орландо Леаль Гомес захлопнул тяжелую дверь своего синего «Линкольн Континенталь» из Южных морей, пересек тротуар и остановился, самодовольно глядя в непрозрачное стекло скотч-клуба. В канун Рождества он очень гордился своей элегантностью.
  
   По его мнению, его кроваво-красный смокинг идеально гармонировал с его полосатыми брюками фрака, и он чувствовал особую нежность к своим ботинкам, наполовину черному крокодилу, наполовину синему бархату. Маленькие чудеса, стоившие ему 300 боливаров [1]. Ее канареечно-желтая кружевная рубашка с оборками была подчеркнута бело-черным нагрудным платком. Хотя его жена посоветовала ему не носить часы со смокингом, у него не хватило смелости снять Rolex размером с будильник, украшавший его правое запястье.
  
   Тяжелое лицо Орландо Леаля Гомеса выражало блаженное удовлетворение. Он чувствовал себя настоящим джентльменом. Хотя он и был генералом венесуэльской армии, он редко носил форму.
  
   Когда он положил руку на ручку двери скотч-клуба, трое детей, появившихся из тени, окружили его в лохмотьях, босыми ногами в старых калошах. Один из них робко потянул за рукав смокинга.
  
   - Буэна Нативидад, сеньор [2].
  
   « Buena Natividad» , - машинально ответил Орландо Леаль Гомес. Он не очень любил вечеринки. Его жена собрала в его доме горстку хихикающих друзей, разукрашенных, как рождественские елки, и уродливых, как Семь смертных грехов. Кроме того, ему не терпелось найти шелковистых и понимающих тренеров Скотч-Клуба. Одна из них, Аврора, индианка с надменным и великолепным лицом, скульптурным телом, обычно не прикрытым крохотным платьем, вытирала рот. Но, как и все венесуэльские чирлидеры, она была ужасно обидчивой. Перед тем, как отвезти ее в свою холостяцкую квартиру в доме на Галипан, ему придется часть ночи засыпать ее комплиментами. Не говоря уже о двух сотнях боло использования.
  
   Эта мысль омрачает хорошее настроение Орландо Леала Гомеса, генерала, командующего спецназом Андской дивизии. Ему не нравилось тратить деньги зря.
  
   Как раз тогда, когда кто-то из детей робко спросил :
  
   - Сеньор, могу я спасти вашу красивую машину по-настоящему ? [3]
  
   - Убирайся, паразиты ! - прорычал Орландо Леаль Гомес. Вам не стыдно находиться на улице в такой час ?
  
   Он толкнул дверь и вошел в едва освещенный бар. Пообещав себе посоветовать генералу Боланосу, своему другу, отвечающему за муниципальную полицию, забрать всех нищих во время курортного сезона. Что мы можем спокойно повеселиться. Перед Рождеством его окружили шлюхами ...
  
   Трое детей вернулись, чтобы укрыться в дверях, откуда они наблюдали за посетителями Scotch-Club. Кто бы ни говорил, не осмелился сказать генералу, что он живет в ранчито на высотах Альта Флориды, две комнаты на одиннадцать, и что ему даже лучше под крыльцом. К счастью, за исключением нескольких ливней, Рождество в Каракасе не было холодным, несмотря на одиннадцать сотен метров над уровнем моря. За исключением очень богатых людей, которые хотели ими похвастаться, нам не понадобилось пальто. И достаточно было спуститься в Ла-Гиара, двадцать километров, порт Каракас, чтобы найти тропический климат.
  
   Scotch-Club располагался на углу улицы Чаквайто и авеню Авраама-Линкольна, которую все продолжали называть Сабана Гранде, Елисейскими полями в Каракасе. Парковав свой «Линкольн» перед домом, Орландо Леаль Гомес не заметил, как на другой стороне Авраам-Линкольн-авеню, напротив супермаркета, остановился старый зеленый «Понтиак». Вам нужно было подойти очень близко, чтобы увидеть, что внутри было четверо мужчин. А Каракас был полон старых битых американских автомобилей, девяносто процентов парка Венесуэлы.
  
   *
  * *
  
  
  
   - Вы его видели ? спросил безмолвным голосом " Tacones " Мендосы.
  
   Втиснувшись в переднюю часть старой машины, поглотивший потрепанное сиденье, он выглядел еще меньше. Несмотря на каблуки, за которые он получил прозвище. Мы никогда не говорили о нем, называя его Артуро. Но никто бы не осмелился называть его напротив « Таконес ». Ее бледное лицо с угловатыми чертами, глаза, скрытые за квадратными темными очками, длинные волосы придавали ей женственный шарм.
  
   Но Luger P.08 с бесконечной пушкой, лежащей на его коленях, отбирал всякое желание подшучивать над ним. Артуро « Таконес » Мендоса был опасным убийцей. Туберкулезный, невропатический и яростный Кастро, он повернулся в тыл, откуда не последовало никакого ответа.
  
   « Кларо есть» , - немедленно ответил Малько по-испански.
  
   Он сидел на заднем сиденье «Понтиака», рядом с Хорхе Малена, известным как « Эль Кура » из-за его любви к церковной маскировке. Разыскивается полицией практически всего, что имеет законное правительство в Центральной Америке. Специалист по больным, мелким и взрывчатым веществам.
  
   На коленях Малко тоже держал свой тонкий пистолет. Его безукоризненно скроенный синий костюм из альпаки был довольно помят, но его золотые глаза светились. Он говорил на прекрасном испанском, хотя и с гортанным акцентом. Это был один из многих языков, на которых он всегда говорил. Ему потребовалось три месяца в стране, чтобы усвоить язык. Как будто его мозг отличался от мозга обычных людей.
  
   За рулем дремал четвертый мужчина : Рамос, коренастый, спокойный венесуэльец с негроидными чертами лица, огромный «смит-и-вессон» с бочкой, перекинутой через пояс. Бывший campesino , он был частью маки в течение нескольких лет с сварливым фатализмом.
  
   Таконес Мендоза повернул свой профиль стервятника к Малко. Он говорил почти не шевеля губами, как и все, кто знал тюрьму.
  
   - Когда он выйдет, не рискуйте. Подождите, пока он не повернется к вам спиной, когда откроет дверь.
  
   Эль Кура зашевелился, чувствуя себя неуютно на своем месте. Выдавая себя за священника, он иногда засомневался. Рамос порылся в карманах и закурил. В черном берете Кастро, спущенном до ушей, он выглядел как гонщик 1900-х годов.
  
   - Здесь опасно, не правда ли ? - возразил Малко. Что, если проезжает полицейская машина ?
  
   - Вы отказываетесь, Эльдорадо ?
  
   Испанская фамильярность не стерла враждебности, ненависти и недоверия.
  
   Малко резко ответил :
  
   - Нет, но я не хочу, чтобы меня поймали.
  
   Маленький венесуэлец сухо усмехнулся.
  
   - Это мое дело, а не твое.
  
   С P.08 и его карманами, полными журналов, он чувствовал себя неуязвимым. Его мечтой было однажды встретиться с полицией в решающей битве, выстрелить, как будто на трибуну, увидеть, как люди падают. С тех пор, как он присоединился к « Comando popular de resistencia », он стрелял только по пустым бидонам на холмах вокруг Каракаса.
  
   Малко не ответил. Он знал, что застрял, что трое венесуэльцев убьют его, если он не застрелит генерала. Рядом с ним Эль Кура упорно держал дуло своего автоматического жеребенка, повернув его к животу.
  
   Малко чувствовал, что ему нужно расслабить атмосферу, обезвредить подозрения Таконеса.
  
   « Очень хорошо», - сказал он намеренно нейтральным голосом. Я убью его, когда он выйдет.
  
   - Ну хорошо !
  
   Короткая улыбка осветила андрогинное лицо Таконеса Мендосы. Он тоже в черном берете Кастро был совершенно нелепым. Но Че Гевара был его кумиром. Он цитировал это, как другие цитируют Евангелие или мысли Мао.
  
   « Че погиб в бою», - сентенциозно сказал он. Мы всегда должны быть готовы подражать ему. Но сегодня рисков не так много. Полиция дома.
  
   Отношение Мендосы было неоднозначным. Он был невольно очарован элегантностью, обаянием и классом Малко. Но обстоятельства прибытия этого иностранца, говорившего на их языке, вызвали у него серьезные подозрения. Таконес знал, что они окружены врагами, что на самой Кубе некоторые считали, что время насильственных действий прошло.
  
   Но Таконес Мендоса принадлежал к расе отчаявшихся , тех, кто во время гражданской войны в Испании бросился против войск Франко за рулем старых кадиллаков, начиненных динамитом. К крику muerte o libertad .
  
   В моменты восторга он представлял себя входящим во главе своих войск в освобожденном Каракасе, безумно приветствуемом толпой. Как Фидель в Гаване.
  
   Увы ! а пока однажды рождественской ночью он весь весь потел от страха в глубине разрушенного «Понтиака».
  
   Камаро остановился перед Scotch-Club, наливая веселую компанию. Женщины были одеты очень коротко, и одна из них, выйдя из машины, обнажила бедра так высоко, что Таконес презрительно сплюнул.
  
   - Пута !
  
   Было безумно опрометчиво так ждать, не скрываясь, посреди Каракаса. Первая милицейская машина, которая проехала, рисковала контролировать их, и это было бы катастрофой. Плохо усевшись на своей потрепанной скамейке, Малко в конечном итоге пожелал выдвинуть эту рискованную гипотезу. В противном случае он был в тупике.
  
   Если он откажется убить человека, назначенного Мендосой, он и его друзья немедленно застрелят его.
  
   Ему было не по себе, он поерзал на сиденье и скрипнул изношенными пружинами. Мендоса обратил на него слепой взгляд своих темных очков.
  
   - Боишься ?
  
   В ее голосе была смесь почти сексуального удовлетворения и презрения.
  
   Малко не взял, а уронил :
  
   - Нет. Судороги. Это очень долго.
  
   Венесуэлец пожал плечами.
  
   - Чем дольше мы будем ждать, тем легче будет. Он будет мертвецки пьян и ничего не заметит. Сейчас только час.
  
   Несколько машин проехали с запада от церкви Сан-Висенте.
  
   По всему Каракасу люди выходили из полуночной мессы, чтобы пойти и проснуться. Малко, полный ностальгии, подумал о своем пустом и вымершем замке. К этому времени он должен был быть в Лизене, с Александрой, в библиотеке, которую она так любила, с бутылкой Dom Perignon и коробкой иранской икры.
  
   Вместо этого он оказался на краю света, в тепле тропического Рождества, поджидая человека, которого должен был убить. С возможностью умереть самому.
  
   Однако он отказался убить сеньора Орландо Леала Гомеса. Несмотря на его ужасную манеру одеваться и вред, который он, возможно, причинил Кастроизму.
  
   Эта идея крутилась в его голове. Ему было невозможно хладнокровно убить. После многих лет работы в Центральном разведывательном управлении в качестве нестандартного тупица его менталитет не изменился. Мы не отрицаем многовековой атавизм. Он по-прежнему ненавидел насилие, и только по приказу начальников отдела планирования он согласился взять на себя миссию суперплоский, хотя и очень эффективный пистолет калибра 38. Оружие, которое он держал на коленях.
  
   У этого пистолета была своя история. Малько попросил об этом в шутку : ему нужно было оружие, которое можно было бы носить под смокингом, не выглядя как бандит. Очень серьезно специалисты ЦРУ взялись за решение проблемы и создали маленькое титановое чудо, которое стоило цены очень красивого драгоценного камня в Cartier и оказало большую услугу.
  
   Малко вздохнул, взглянув на дверь скотч-клуба.
  
   Часто офицеров заставляли убивать, чтобы пройти таможню. Их друзья даже иногда. Но это было частью рисков, связанных с работой, вещей, которые вы спрятали в уголке своего мозга и старались не думать. Чтоб не сойти с ума.
  
   Малько не принадлежал к той расе. Несмотря на свою странную профессию, он остался самим собой, не дал себя обмануть. Предпочитает рисковать своей жизнью, чем соглашаться со своими принципами. Он использовал эту опасную профессию, чтобы завершить восстановление своего замка. В чем был смысл, если, когда замок был закончен, его больше не существовало ? По крайней мере, морально.
  
   Золотые глаза Малько смотрели куда-то вдаль. Намного дальше, чем дверь Скотч-Клуба. Он изо всех сил молился, чтобы человек, которого он должен был убить, не вышел до рассвета. В этот момент он, должно быть, с радостью поджарил шампанское, не подозревая, что смерть ожидала его рядом с его прекрасным Линкольном. Малко подумал об уклонении.
  
   - Что, если он не выйдет один ? он спросил.
  
   Мендоза пожал плечами.
  
   - Мы ничем не рискуем. Девушкам не разрешается сопровождать клиентов. Даже если он вырастил одну, она присоединится к нему чуть позже.
  
   - Что, если бы он встретил друга ?
  
   - Тебя здесь не знают, это не беда. И он будет слишком напуган, чтобы узнать вас. В любом случае, я буду за тобой.
  
   Воткнуть Малько пулю в спину, если он колеблется. Казнь генерала Орландо Леала Гомеса стала решающим испытанием : предатель или не предатель ...
  
   Снова наступила тишина. Время от времени автомобиль разворачивался в пятидесяти метрах от «Понтиака» и врывался на подземную стоянку супермаркета. Был фешенебельный ночной клуб Каракаса : Eve. Проводит бывшее французское гестапо. Венесуэла никогда не особо заботилась о качестве своих новых граждан.
  
   В конце войны венесуэльский паспорт был получен при предъявлении судимости. В противном случае небольшой смертный приговор сработал идеально.
  
   Самолет пролетел очень низко и приземлился на поле Лакарлота, расположенном в городе, вдоль автострады дель Эсте.
  
   Таконес Мендоса посмотрел на часы и тихо выругался. Ждали два часа. Венесуэлец велит Рамосу запустить двигатель, чтобы убедиться, что он хорошо заводится.
  
   С животом в узел, Малко не сводил глаз с двери скотч-клуба. У него будет очень мало времени, чтобы что-то попробовать. Таконес ничего не предпринял, пока не перешел улицу. Но трое стрелков будут готовы выстрелить в него при первом подозрительном жесте. Чтобы избежать их пуль, потребуется немало удачи. Больше, чем он мог разумно надеяться.
  
   Счастливого Рождества.
  
   Его взгляд упал на детей, которые все еще прятались под портье. Присев на корточки, они считали монеты.
  
   Дверь в Шотландский клуб открылась. Сухой голос Таконеса Мендосы потряс «Понтиак».
  
   - Осторожно !
  
   Липкая ладонь Малько сжала рукоять его пистолета. Но только трое мужчин ушли, их машина была припаркована подальше. Дети встали и присоединились к ним. Один из мужчин вынул из кармана пригоршню монет и бросил их в них. Тут же детский хор восторженно завизжал : « Buena Natividad. "
  
   Они стояли перед синим линкольном Южных морей человека, который должен был быть сбит. Совы отошли, и ребята устроили короткую встречу перед машиной. Вдруг один из них вытащил из кармана какой-то предмет и быстро провел рукой по телу. Сразу же на красивой синей краске появилась большая косая черта, проходящая через две двери и половину заднего крыла. Чтобы набрать вес, ребенок, прежде чем нанести ответный удар, плюнул на тело, а затем вернулся в свой порте-кофер в сопровождении своих друзей.
  
   Мендоса разразился пронзительным писклявым смехом.
  
   - Молодец !
  
   Малко перегнулся через спинку переднего сиденья.
  
   - Зачем они это делают ?
  
   - Он не хотел им ничего давать, чтобы они могли оставить себе его машину, - пояснил венесуэльец. Они правы. Таконес был в восторге от этой хорошей шутки, сыгранной над тем, кого он приговорил к смерти. Не думая, что Орландо Леаль Гомес, вероятно, не успеет заметить это перед смертью.
  
   Атмосфера в «Понтиаке» стала невыносимой. Малко опустил зеркало на бок, чтобы подышать свежим воздухом, и посмотрел на безлюдную авеню Авраама-Линкольна. Венесуэльцы почти не гуляли в канун Рождества.
  
   Его рождественская ночь, скорее всего, закончится на макадамии, все еще теплой от дневной жары. С достаточным количеством свинца в теле, чтобы потопить линкор.
  
   Когда вы принц, Светлость, Рыцарь чести и преданности Мальтийского Ордена, Великий воевода Сербского воеводства, вы не убиваете джентльмена, который ничего вам не сделал, даже во имя священных принципов демократии. .
  
   Вам решать, чтобы не оказаться в компании трех убийц с убийственной революционной лирикой. Когда он изо всех сил пытался найти выход из своей дилеммы, Малко испытывал боль в затылке. Он закрыл глаза на несколько секунд, чтобы лучше подумать, его живот застыл от боли.
  
   Эль Кура громко пукнул и усмехнулся.
  
   *
  * *
  
  
  
   Орландо Леаль Гомес так сильно ударил своей чашей о чашку Пабло, босса скотч-клуба, что стекло разбилось. Moët et Chandon раскинулся на блестках, символизирующих мини-платье Авроры, которое издавало легкий крик. Орландо со слоновьей грацией промокнул ее блестки своим красивым мешочком, воспользовавшись случаем, чтобы возмутительно ощупать ее бедра. Один из больших пальцев достиг ее бедра, и девушка подпрыгнула. Она была индийским метисом, недавно побывавшим в Каракасе, и не принимала определенных привилегий на публике.
  
   Внезапно она разжала руку генерала и, оставив табуретку, села за столик в комнате.
  
   Орландо Леаль Гомес открыл было рот, чтобы возразить, но Пабло быстро поймал его.
  
   - Она устала, сеньор Орландо, не вините ее. Уже поздно.
  
   Орландо Леаль Гомес не ответил. Он следил за девушкой глазами, его живот внезапно загорелся. Аврора села, ее мини-платье полностью обнажило идеальные бедра.
  
   « Я хочу ее трахнуть», - прорычал он.
  
   Пабло улыбается, сообщник, но напряженно. Мы ехали на место происшествия. Олрландо Леаль Гомес был мертвецки пьян. И в таком состоянии способен на все. Однажды он чуть не убил мальчика, который ошибся со своей сдачей. Как и все состоятельные венесуэльцы, он всегда был вооружен. Кроме того, его качество гарантировало ему полную безнаказанность. Но Аврора никогда бы не согласилась последовать за ним, если бы он сделал это таким образом. Внезапно Пабло проникся гением. Он наклонился к уху своего клиента.
  
   - Она больна, сеньор, я бы не хотел ...
  
   - Хиджа де пута ! Найди мне еще одну.
  
   Увы ! все остальные были взяты. Пабло взял бутылку Moët et Chandon, сырого 1964 года - лучшего, что у него было - из ведра для льда, наполнил новую чашку и вручил ее своему клиенту.
  
   - Давайте вместо этого выпьем, сеньор, сейчас Рождество. Все остальные дни года есть для занятий любовью.
  
   Мнение мало разделяет генерал Орландо Леаль Гомес. Он не мог отвести глаз от длинных бедер индейца. Несмотря на предупреждение Пабло, под его низким лбом промчались пугающие похотливые мысли. Он ужасно хотел пойти, порвать ее платье и отнести его на скамейку из кротовой кожи.
  
   В конце концов, пенициллин не для собак.
  
   Только насмешки удерживали его. Если бы девушка вырвалась, ударила его, он потерял бы лицо в глазах всего Каракаса. Он тоже знал, на что способны эти индейцы смешанной расы. Неохотно он поднял чашку и внезапно осушил ее.
  
   Ему было трудно стоять. Стены шотландского клуба, увешанные красным, казались ему завитыми туманом.
  
   Внезапно его волнение утихло. Он устал, ему больше не хотелось шампанского. Он решил обойти Галипанское здание, геометрическое место проституции в Каракасе, и подобрать девушку, которая окажет ему услугу в своей машине. По крайней мере, он придет домой в хорошем настроении.
  
   - Дай мне счет, - попросил он.
  
   Пабло повиновался ему с волшебной скоростью. Это стоило триста боливаров. Moët et Chandon не был отдан Скотч-клубу, но американская помощь должна была быть использована для чего-то. Генерал Гомес достал огромную пачку банкнот и положил три на тарелку. Затем, когда пришло время положить сверток обратно в карман, он снял четвертую и бросил ее на прилавок.
  
   - Ты передашь этой суке, что она позаботится о себе и хорошо меня примет в следующий раз.
  
   Гонококки не мешают переживанию.
  
   Он, пошатываясь, пересек комнату в сопровождении Пабло, очень обрадовавшись своему уходу. Босс открыл ему дверь. На открытом воздухе Орландо Леаль Гомес резко остановился, как будто боялся двигаться вперед.
  
   *
  * *
  
  
  
   В зеленом «понтиаке» Таконес вскочил, повернулся и напряженным голосом скомандовал :
  
   - Давай, Эльдорадо.
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  
  
   За неделю до Рождества красные крыши Лиценского замка скрылись под слоем снега. Что обрадовало Малько. Во время каникул он покинул свой дом в Покипси, недалеко от Нью-Йорка, чтобы хоть немного насладиться своим княжеским домом.
  
   Лежа в кресле, он мечтал. Думаю об Александре. Телефон звонит в коридоре. Крисантем хотела ответить, затем постучала в дверь библиотеки.
  
   « Мы просим Его Высочество из Вашингтона», - объявил бывший стамбульский киллер, который любил передать свой титул Малко.
  
   Он встал, чтобы ответить.
  
   Это был Дэвид Уайз, начальник отдела планирования ЦРУ, отдела « безрассудства », как его называли завистники. Обманчиво игривый Дэвид Уайз.
  
   - Предлагаем вам отдохнуть на солнышке, дорогой САС, - объявил он Малко. Вы должны заплатить за это, и именно мы собираемся снова добавить камни в ваш Версальский дворец. Вы в конечном итоге примете себя за Людовика XIV ...
  
   Малко задохнулся от ярости.
  
   - А как насчет моей новогодней ночи ? У меня двадцать друзей, которые приезжают из Австрии и Германии, чтобы повидаться со мной.
  
   Дэвид Уайз знал частную жизнь своих сотрудников от и до.
  
   - Ваша подруга Александра будет рада их принять. Потому что наша Ева для нас не может ждать. Постарайтесь быть в аэропорту Вены через два часа. Там вас будут ждать.
  
   Он повесил трубку, оставив Малко в гневе, столь же мрачном, сколь и беспомощном. Мы не говорили « нет » Дэвиду Уайзу.
  
   Два с половиной часа спустя он приземлился в Венском аэропорту Швехат. Его ждал уже знакомый сотрудник американского консульства. Он вручил ей конверт на свое имя с билетами на самолет и аккредитивами.
  
   « Вы уезжаете в Цюрих через три четверти часа», - пояснил он. Оттуда вы сядете на рейс 452 авиакомпании Scandinavian Airlines в Барбадос и Тринидад. Рейс прибывает из Копенгагена. Это единственный маршрут, который без остановок доставит вас прямо из Европы на Барбадос и Тринидад.
  
   Удачной поездки. "
  
   В Цюрихе Малко почти с удовольствием поднялся на борт DC-8 Scandinavian Airlines. Поскольку его Рождество закончилось, мы могли бы хорошо провести время. И он был уверен в скандинавском гостеприимстве.
  
   Хозяйка премьеры очень ухаживала за ним, поливая его шампанским и его любимой водкой - «Русской Крепской» при пятидесяти двух градусах. Достаточно, чтобы забыть обо всех ЦРУ в мире.
  
   DC-8 плавно летел на высоте тридцати двух тысяч футов над Атлантикой, и Малко немного расслабился. Это была недавно открытая линия, и Scandinavian Airlines позаботились о ней даже больше, чем обычно. Последний обед, который был у Малько на борту, почти заставил его забыть пропущенную новогоднюю ночь : омар из термидора, икра, посыпанная шато-лафитом ...
  
   Не хватало только сочной Александры, опьяненной гневом ...
  
   Когда крохотный остров Барбадос появился под крыльями DC-8, Малко был в полной эйфории. Он даже не почувствовал приземления.
  
   Наступила ночь, и теплая жара его приятно удивила. Он проходил через таможню, когда к нему подошла великолепная блондинка с великолепными голубыми глазами.
  
   - Вы принц Малко Линге ?
  
   На утвердительный ответ Малко она объяснила :
  
   - Я стюардесса Скандинавских авиалиний. Я забронировал вам комнату в Замке Сэма Лорда по распоряжению вашего офиса в Вашингтоне. Это лучший отель на острове. Такси ждет тебя ...
  
   На этот раз ЦРУ все делало правильно. Малко с сожалением следил за роскошной фигурой хозяйки Скандинавских авиалиний. Он с радостью взял бы ее в качестве проводника. Пока жду лучшего. Потому что он понятия не имел, почему остановился на этом тихом маленьком Карибском острове.
  
   В шатком автомобиле, за рулем которого сидел молчаливый негр, Малко начал сожалеть о своей новогодней ночи.
  
   Он привез копченого лосося из Швеции и икру из Тегерана. Не считая Dom Pérignon 1962 года. В честь деревянной отделки большой гостиной и угловой гостиной. Изделия из дерева куплены на венском аукционе. Он должен был быть кроваво-красным, если бы их цена была заплачена.
  
   Такси мчалось через заросли тростника. Было темно, как в духовке, и Малко удивился, как его водитель избегает собак, спящих посреди дороги, ища немного прохлады. Отель был расположен примерно в двадцати километрах от Бриджтауна, крошечной столицы острова, недавно ставшего независимой республикой.
  
   Выйдя из такси, Малко подавил возглас восхищения. Замок Сэма Лорда был прекрасным домом в английском колониальном стиле с высокими белыми колоннами посреди тропического парка. Карибское море начиналось у подножия достойной лужайки Букингемского дворца. Черные нетерпеливо схватили чемодан Малько. Внутри отеля все было из красного дерева. Совершенно неожиданно в тропиках. Малко оказался наделен кроватью с балдахином королевы Анны, которая не испортила бы музей. Подозрительно, он задавался вопросом, что заставило его такое особое отношение со стороны ЦРУ. Это был первый раз, когда он нашел что-то похожее на свой замок во время одной из своих миссий. Устав от смены часовых поясов, он лег и сразу же заснул.
  
   *
  * *
  
  
  
   Аккуратный молодой человек, который разделил завтрак с Малко, больше походил на молодого профессора, чем на шпиона. Он наслаждался латте в столовой из красного дерева Замка Сэма Лорда. В одиночестве взгляд, слегка остановившийся на длинных загорелых бедрах его скандинавского соседа, который уже был в купальнике, приобщил его к человеческому роду. Чудесно стильные черные официанты обслуживали босиком, бесшумно и оперативно. Птицы порхали по комнате, клевали крошки.
  
   Было такое ощущение, что мы были в городском клубе во время чаепития. Малко рассеянно намазал маслом тост. Его противоположность была объявлена ​​часом ранее как Ральф Плерфой, но он не сказал ему ни слова о своей миссии. Обсуждали современную живопись. С таким усердием Малко задумался, не забит ли Замок Сэма Лорда старыми микрофонами Службы разведки. Нельзя так сильно любить современную живопись.
  
   После завтрака Ральф Плерфой подвел Малко к черному «Остину 1100».
  
   Сразу в машине американец стал шустрее.
  
   « Я принадлежу к отделу Центральной Америки отдела планов», - пояснил он. Дэвид Уайз посылает вам свои лучшие воспоминания. Похоже, вам уже удалось несколько сложных дел. Тот, который приводит вас сюда, особенно сложен.
  
   - Куда мы идем ?
  
   « В Бриджтауне», - трезво сказал Плерфой.
  
   Как будто у запаски были уши.
  
   Бриджтаун выглядел как кукольный городок со статуей Нельсона и туристов. Симпатичная тропическая деревушка, замаскированная под английский городок. Ральф Плерфой пересек канал, разделяющий город на две части, немного покатился по набережной и остановился перед парусной лодкой, которая выглядела очень невзрачно. Что-то вроде ржавого траулера, палуба завалена ящиками и веревками.
  
   Изъеденные червями доски моста провалились под тяжестью Малко. Спускаясь в недра лодки, он отпрянул. Что, если это ловушка ? В конце концов, ничто не говорило ему, что этот благовоспитанный молодой человек действительно принадлежал к ЦРУ. У КГБ были и другие вещи в сумке. У него даже не было пистолета, оставленного в двойном дне чемодана.
  
   Его сразу успокоили, когда он увидел лица двух мужчин, ожидавших его в салуне. Несмотря на их парусиновые штаны и майки, бритые волосы и сержантские головы, от них до краев воняло Форт-Брэгом [4].
  
   « Это принц Малко из отдела планирования», - объявил Ральф Плерфой. Его еще называют SAS.
  
   - Привет ! - хором сказали две гориллы.
  
   Они по очереди ломали ей руку и снова начали жевать жвачку. Американец криво ухмыльнулся Малко.
  
   - Добро пожаловать на операцию Pañuelos y tomates .
  
   Он сказал эти последние слова по-испански, и Малко посмотрел на него с некоторым удивлением. Ральф ошибся :
  
   - Вы говорите по-испански, не так ли ?
  
   - Да.
  
   - А ! Хорошо. Это одна из причин, почему мы выбрали вас. Сядьте и не курите. В этой ванне достаточно, чтобы взорвать весь город. Смотреть.
  
   Он поднял крышку ящика возле ног Малко. Он был начинен прямоугольными палочками : хлебом TNT.
  
   - Что это ? - спросил Малко, которому не терпелось снова увидеть этот день и замок Сэма Лорда.
  
   Эта ванна, наполненная взрывчаткой, для него ничего не значила.
  
   Ральф Плерфой сел на ящик с динамитом, осторожно потянув складку штанов.
  
   - Я же говорил : из операции « Пануэлос и помидоры» . Вы находитесь на мобильной базе кубинского DDA [5]. К сожалению, долго им пользоваться не можем. Завтра утром нам нужно убираться отсюда. Малейшая неосторожность, и твоя жизнь не будет стоить ни копейки.
  
   Я покажу вам, почему вы здесь.
  
   Он встал и раздвинул занавеску в глубине площади. Двое мужчин лежали на земле, их руки и ноги были связаны тонкой веревкой, их рты были заблокированы большим черным пластырем. Один из них был южноамериканского типа, а другой был почти таким же блондином, как Малко.
  
   Они в ужасе смотрели на Ральфа и Малко. Американец опустил занавеску и открыл лежавший на столе портфель. Он вынул вырезку из газеты и подтолкнул ее к Малко. Это была фотография блондина, пожимающего руку Фиделю Кастро. Легенда гласит, что неназванный молодой чехословацкий приехал добровольцем, чтобы помочь с самым большим урожаем сахарного тростника в истории Кубы.
  
   - Сахарный тростник ведет ко всему, - философски заключает Ральф Плерфой. Мы еще не смогли выяснить, действительно ли этот парень молодой урод или профессионал. Я склоняюсь к первой гипотезе. Иначе бы его не сфотографировали ...
  
   - Как вы получили эту ванну ? - спросил Малко.
  
   - Мы его ждали где-то на побережье Гватемалы. Люди, которые должны были приветствовать его, умерли уже несколько недель назад. Но Кастро не знает. У них на борту не было радио. Только оружие, агитационные материалы и взрывчатка. Они были совершенно удивлены. На борту их было десять человек плюс три экипажа.
  
   - А где остальные ? - спросил Малко.
  
   - Мертвый. Их застрелили на месте. Слишком опасно держать их. Вся операция основана на секретности. Мы сохранили эти два, потому что они нам все еще нужны.
  
   Эта холодная и аргументированная жестокость потрясла Малько. Испуганные взгляды двух заключенных проследили за ним.
  
   « Они не были бы более полезными в живых» , спросил он ? Они должны много чего знать.
  
   Молодой американец покачал головой.
  
   - Представьте, они убегают. Мало ли, что им удается дать понять людям, что они в наших руках. Вы обречены ! Обидно, мне тоже хотелось бы их сохранить. Но я не могу рисковать.
  
   Малко мог видеть заполненную туристами небольшую площадь через открытый иллюминатор на другой стороне канала. Они были в тысяче миль от подозрений о содержимом этой невинной рыбацкой лодки.
  
   - Зачем ты сюда приехал ? он спросил. Мы далеко от Гватемалы.
  
   - Только безопасное место. Ни одного Кастроиста. Кроме того, до Венесуэлы далеко не уедешь.
  
   - В Венесуэле ?
  
   - Да. Это история. В последние месяцы Кастро осознал, что его партизаны, распространившиеся по нескольким латиноамериканским странам, не имеют силы, что у них больше нет морального духа. Наши « зеленые береты » везде их преследовали. Они скрываются и в большинстве случаев имеют лишь эпизодические связи с Кубой. Поэтому его секретная служба организовала для него операцию « Пануэлос и помидоры» . Пануэло - это люди, помидоры , техника, оружие, пропаганда и взрывчатка.
  
   Цель состоит в том, чтобы прийти на помощь всем группам Кастро, которые все еще выживают, вдохнуть в них новую жизнь и показать им, что Куба их не забывает. Поскольку маки скелеты, он построил свою вещь с очень небольшими средствами. Взяв в эту ванну дюжину раздутых парней с достаточным количеством боеприпасов, чтобы взорвать Эмпайр-стейт-билдинг. Пункт назначения : Гватемала, Венесуэла и Колумбия.
  
   В Гватемале я рассказал вам, как все прошло. В Колумбии тоже нет проблем. Маки, на которые они рассчитывали, уже давно уничтожены. Это наши люди, которые держат побережье. Остается Венесуэла. Следующая остановка. Ваша следующая остановка в пути. Вы ведь тоже говорите по-чешски ? На всякий случай наткнёмся на какую-нибудь злобную ...
  
   - Я говорю по-чешски, - заверил Малко. Но почему ты заставил меня зайти так далеко ради такого простого маневра ? У вас много людей.
  
   Ральф нетерпеливо бренчал по столу.
  
   - Не шути. Мои ребята отлично подходят для тяжелой работы, но неспособны на нее. Это самое деликатное и опасное. Вы не американец, это ваш актив номер один. Они будут опасаться американца, даже официального отступника. Согласно вашей родословной, вы пробыли на Кубе всего две недели. Надеюсь, вам не зададут слишком много вопросов. Завтра я « проинформирую » вас о Кубе, чтобы вы кое-что узнали. Фильмы у нас тоже неплохие.
  
   - А кого я найду в Венесуэле ?
  
   Малько не очень нравилась роль предателя.
  
   К смущению Ральфа Плерфоя, он сразу почувствовал, что под камнем прячется угорь. Американец вручил ему прямоугольник из бежевой бумаги : листовку, призывающую студентов Каракаса противостоять антиправительству. Подписано " Coman d o popular de resistencia " .
  
   - Венесуэльцы клянутся мне, что в их стране больше нет Кастро. Не считая маки Дугласа Браво, в «Фальконе», порвавшем с Фиделем. Но наши информаторы принесли нам таких листовок довольно много. Таким образом, в Каракасе существует движение Кастро. Кроме того, « Pañuelos y tomates» отправила в Венесуэлу партию из двух человек.
  
   »Благодаря вам мы надеемся разобраться в этом.
  
   Это было любезно сказано.
  
   - Где я найду ваших партизан ?
  
   - Нет проблем. Мы нашли в бумагах адрес и пароль. Вы приехали из Диего. Вам нужно будет иметь при себе газетную вырезку. Сходства достаточно. Если другие найдут это, вы скажете, что это « безрассудно ». Что касается ваших бумаг, вы возьмете документы этого блондина. Его зовут Янош Плана.
  
   - Вы упомянули двух мужчин ? - вмешался Малко.
  
   - Второй здесь. Вы увидите это завтра. Он кубинец, выступающий против Кастро, парень, которого мы отвергли. Он был в Майами, его зовут Карлос.
  
   - Вы в нем уверены ?
  
   - Совершенно верно.
  
   Малко показалось, что Ральф Плерфой ответил слишком быстро. Мы видели, что это не он садился на эту галеру. Почувствовав сопротивление Малько, он немного сухо пояснил :
  
   - В любом случае это СОП. Обсуждать нечего.
  
   Шанса не волновала стандартная операционная процедура, дорогая бюрократам ЦРУ.
  
   « Мы уезжаем завтра утром на рассвете», - невозмутимо продолжил Плерфой. Прибыть ночью к берегу Венесуэлы. Мы спешим. После высадки эта ванна должна уехать на Кубу.
  
   - На Кубе !
  
   - Не волнуйтесь, - с доброй улыбкой сказал американец. Он больше не увидит Гавану. Со стороны Лебединого острова его « посадят на абордаж »… и затонут, потому что он откажется останавливаться. Найдем два трупа. Военно-морской флот сделает официальное заявление. Кастро скажет себе, что главное сделано, и дальше смотреть не будет ...
  
   - А где мне сойти ?
  
   « В запланированном месте», - безмятежно ответил Плерфой. На побережье напротив Кюрасао. Мы должны уважать их процедуру. Хотя я не думаю, что они вас там перехватывают, поскольку они, похоже, базируются в Каракасе. Но эй, как знать.
  
   Малько внезапно нахмурился.
  
   - А венесуэльцы ? Чиновники.
  
   « Избегайте их», - трезво сказал Плерфой. Мы не хотели сообщать им об этом. Они не умеют хранить секреты. С таким же успехом вы можете прийти с табличкой на спине : « Я агент ЦРУ». У них есть дурная привычка немедленно казнить террористов. Так что не попадитесь, это было бы слишком глупо.
  
   « Тебе придется послать еще одну лодку», - невозмутимо сказал Малко.
  
   - Я не это имел в виду, - без всякого юмора ответил Плерфой. Я знаю, что вы оказали нам большую услугу, и мы не любим без надобности терять наших людей.
  
   »Как только вы окажетесь в Каракасе, идите в номер 888 отеля Tamanaco.
  
   Малько попытался узнать больше.
  
   - Вы не представляете, с кем я упаду ?
  
   - Нет. Но они должны быть достаточно сильными, иначе мы бы приняли их, как других.
  
   "Теперь я отвезу вас обратно в Замок Сэма Лорда. Отдыхай, он тебе понадобится.
  
   Малко посмотрел на занавеску, за которой находился человек, который собирался умереть и ради которого он занимал свое место.
  
   Он оказался на залитой солнцем платформе. Черный мужчина в купе встретил его улыбкой. Мимо него медленно проплыла лодка с черными портовыми полицейскими на лодочниках. Один из мужчин улыбнулся ему. На Барбадосе мы любили туристов. Наряду с сахарным тростником это был единственный ресурс на крошечном острове.
  
   *
  * *
  
  
  
   Молодой швед, завтракавший в бикини, был диким. Оркестр черных играл на конге, ритмичном на старых бочках из-под масла, необычайно живо. И все же она была единственной танцовщицей.
  
   Босиком она каталась по краю бассейна, ее длинные светлые волосы танцевали вокруг нее.
  
   Упав в кресло, набитое дайкири, чтобы выбить быка, ее муж смотрел свою выставку с бычьим удовлетворением лорда и хозяина. Ночь была теплой, и бассейн казался голубым пятнышком в темноте. Было мало людей, чтобы слушать оркестр. В углу Малко пил дайкири. Бедра хорошенькой шведки придавали ей нечеткость. Босиком, без макияжа, она излучала примитивную чувственность, идеально гармонировавшую с декором.
  
   Через несколько часов Малко отправился в Венесуэлу. Возможно, там его ждала непонятная и глупая смерть. Внезапно ему яростно захотелось этого незнакомца.
  
   Оркестр остановился, и она на секунду остановилась посреди дорожки. На ней не было ничего под длинным пурпурным платьем хозяйки, которое подчеркивало ее стройное мускулистое тело и делало ее более эротичной, чем если бы она была полностью обнажена. Ее длинные ноги выделялись в центре внимания. Несколько мужчин тихонько аплодировали. Она посмотрела на них с веселой улыбкой, желая снова танцевать. Ее муж что-то крикнул ей по-шведски, сорвался со стула и уехал в гостиницу.
  
   Поскольку оркестр больше не начал играть, она направилась к бассейну. Малко увидел, как она колеблется на краю, отражаясь в освещенной водой воде. Затем она тихо нырнула, полностью одетая, и поднялась, плывя, как счастливая Офелия, в теплой воде.
  
   Малко встал и по очереди подошел к бассейну. Швед улыбнулся ему. Вдохновленный внезапно, он снял одежду и в плавках нырнул, присоединившись к девушке. Они немного поиграли, потом она вышла из воды и, прижавшись к ней одеждой, пошла по небольшой тропинке, которая вела к пляжу в тени кокосовых пальм. Там с непрерывным грохотом разбивались огромные волны Атлантики.
  
   Малко вылез из бассейна и последовал за ней. Когда он присоединился к ней, юная шведка натягивала платье через голову. Она побежала к волнам. Первый поднял ее и почти вернул обратно в объятия Малко.
  
   Она засмеялась, прижалась к нему и медленно провела руками за его спину, произнося фразу по-шведски. Он поцеловал ее, и она отпустила его, поцеловав его в ответ. Потом она взяла его за руку, и они нырнули в воду. Почти полчаса они играли, целовались, обнимали друг друга, не обменявшись ни словом. Вода была чудесно теплой.
  
   Несколько раз Малько пытался взять его, но волны были слишком сильными. При каждой неудачной попытке девушка хохотала и ныряла.
  
   Наконец они вышли из воды. Она взяла уже промокшее платье и расстелила его на песке, лежа на нем. Малко присоединился к ней. Они были прямо посреди пляжа в лунном свете. Именно она привлекла его, открыла и заставила войти в нее под любопытным взглядом старого негра, притворившегося спящим возле лодки.
  
   Ее спина приходила и опускалась под ним длинными гармоничными рывками, ее вздернутое лицо смотрело на звезды, она обнимала Малько, как будто она любила его. Он больше ни о чем не думал.
  
   Она долго получала удовольствие, покачивая головой из стороны в сторону. Они долго оставались сплетенными, молчаливыми. Затем она встала и обернула вокруг себя платье, как сари.
  
   По-прежнему без единого слова.
  
   Медленно они вернулись к Замку Сэма Лорда по большой наклонной лужайке. Отель погрузился во тьму. Они поднялись по лестнице из красного дерева, которая скрипела с каждым шагом. Швед был в соседней комнате Малко. Она остановилась перед дверью и приложила палец к губам.
  
   - Спокойной ночи, - тихо сказала она по-английски. Мы не должны шуметь. Мой муж спит.
  
   Прежде чем Малько успел поцеловать ее руку, дверь за ней закрылась.
  
   Он вернулся в свою комнату, одновременно счастливый и разочарованный. Она была безупречно красива, они занимались идеальной любовью, а он даже не знал ее имени.
  
   Что в этом хорошего ?
  
   Через несколько часов он сядет в кубинскую ванну. Для мира, в котором девушкам вроде нее не было места. Он поклялся, если сумеет, вернуться в Замок Сэма Лорда. Даже в одиночестве. В мире так мало мест, которые хранят прекрасные воспоминания.
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  
  
   Малко не мог отвлечься от занавески, за которой стояли двое связанных и беспомощных мужчин. Через несколько дней это будет не что иное, как туши, очищенные акулами. Maracay , летающий кубинский флаг, был около двадцати миль от побережья Венесуэлы. Море было уже желтоватым. Малко был на палубе, наслаждаясь относительно прохладным воздухом. Через несколько часов он погрузится в неизведанное. Со своим товарищем Карлосом. Это был коренастый кубинец, с огромными усами на лице. Оба они прошли через все возможные препятствия. Карлос подробно объяснил Малько « свое » пребывание на Кубе. От сахарного тростника до Гаваны.
  
   Теперь все было готово. Малко все еще неловко угадывал серую линию побережья, усеянную редкими огнями.
  
   У него и Карлоса были тяжелые чемоданы : буханки взрывчатки, по два пулемета, брошюры с комментариями о кастроизме и боеприпасы. Что заставлять стрелять сразу, если их схватили антипартизанские отряды Венесуэлы. Карлос не стучал зубами от страха, но это было близко. Малко надеялся, что он больше не перевернет свою куртку… Его жизнь будет в руках его приятеля.
  
   Через два часа они сели в резиновую лодку с двумя чемоданами. Они должны были потопить лодку, как только встанут на ноги, разорвав ее ножом. Двигатель будет сдерживать его. Ральф Fleurnoy был на Мараком мосте . Остальные члены экипажа не явились. К счастью, море было спокойным, и Карлос легко погрузил лодку в воду благодаря небольшому крану. Малко в свою очередь спустился по веревочной лестнице. Шлюпка была ужасно нестабильной. Как только Малко сел посередине, Карлос запустил двигатель.
  
   Силуэт Маракая растворился в темноте. Как только они разогнались, его окатили брызгами. К счастью, вода была теплой ! Вдалеке мы могли видеть какие-то огни. Город Коро и окрестные деревни. Ральф объяснил Малко, что в дневное время автобусы ходят каждые полчаса по дороге из Коро в Токаперо. В Коро они по-прежнему на автобусе ехали в Валенсию и Каракас, чтобы избежать патрулей, направленных против партизан, которые обыскивали все легковые автомобили. В Каракасе было проще остаться незамеченным.
  
   Несколько минут лодка без заминки рассекала волны. Карлос одной рукой держал ручку двигателя, а другой держал обшивку. Луна была достаточно яркой, и временами Малко мог видеть искаженное лицо кубинца.
  
   Внезапно шум волн ему показался другим.
  
   Он крикнул Карлосу, чтобы он заглушил двигатель и послушал.
  
   Кубинец подчиняется. Малко внимательно слушал : перед ними море клубилось. Под тяжестью двух мужчин и тяжелых чемоданов лодка плыла на одном уровне с водой. Малко взял короткую деревянную лопатку и попытался направить его лицом к лезвию.
  
   Вдруг Карлос сдавленно вскрикнул, Малко успел только обернуться. Над ними хлынула огромная волна, идущая из открытого моря.
  
   - Держись за веревку ! - крикнул он Карлосу.
  
   Волна врезалась в лодку. Малко услышал крик кубинца :
  
   - Я не умею плавать !
  
   Малько оторвали, как соломинку. Секунду он держал веревку, потом подумал, что его запястье сейчас оторвут и отпустят. Он почувствовал, как перекатывается по шлюпке, пил морскую воду, отчаянно всплывал на поверхность и наконец вдохнул немного воздуха. Шлюпка исчезла. Малко позвонил :
  
   - Карлос ! Карлос !
  
   Нет ответа. Приближалась новая волна, и он сосредоточился на собственном выживании. Внезапно он подумал об акулах, и его парализовал ужас. Он не мог вспомнить, атаковали они ночью или нет.
  
   Он снял куртку, оставив на поясе только водонепроницаемую сумку с деньгами, бумагами и пистолетом. Из-за впадин было невозможно видеть очень далеко. Кубинец, наверное, дрейфовал в нескольких метрах от него, висел на лодке.
  
   Он начал плавать на спине. Берег образовывал линию темнее, чем море, и, к счастью, справа были огни Коро, которые указывали ему путь. Несколько раз он останавливался, чтобы позвонить Карлосу. Кубинец, должно быть, круто опустился. В противном случае он нашел бы его где-нибудь на пляже. Если Карлос утонет, Малко останется только продолжить свою миссию в одиночку. Без материала и без союзника.
  
   Двадцать минут спустя, измученный, он почувствовал песок под ногами. Его снова затопила одна или две волны, а затем он вылетел на сухой песчаный пляж. Он прошел несколько ярдов, прежде чем рухнул у подножия зарослей редкой растительности.
  
   У него были проблемы с дыханием, и его грудь пронзила сильная пульсация. Подумать только, врачи посоветовали ему никогда не прибегать к насилию после травм, полученных в Гонконге ! [6]
  
   Несмотря на влажную жару тропической ночи, его промокшая одежда, полная песка, образовывала неприятную корку. Он снял их, скрутил и растянул на песке, молясь, чтобы там не было скорпионов или змей. Когда его дыхание стало нормальным, он сел и прислушался.
  
   Рулоны регулярно ломались с низким грохотом. Никаких следов Карлоса или лодки. Однако они могли быть унесены токами намного дальше. Он не осмелился позвонить, вспомнив антивоенные патрули.
  
   Он нервно рассмеялся, когда увидел себя обнаженным на этом незнакомом пляже, когда он мог просто выйти из комфортабельного DC-8 Скандинавских авиалиний.
  
   Иногда ЦРУ преувеличивало меры предосторожности. Через некоторое время его сердце начало устойчиво биться. Он вырыл камеру в песке, затем пошел закопать полиэтиленовый пакет еще немного. Если бы он был удивлен, он все равно мог бы заявить, что его выбросили с корабля ... Он осмотрел море: огни Маракая давно исчезли.
  
   Он был один.
  
   Малко заставил себя закрыть глаза и подумал о симпатичной шведке в замке Сэма Лорда. Накануне он тоже был на пляже в темноте. Но не при тех же обстоятельствах.
  
   *
  * *
  
  
  
   Море было пустым, желтоватым и полным овец. Малко подпрыгнул на локтях. Было, должно быть, восемь утра, и солнце уже палило.
  
   Малко поспешил облачиться в свою соленую одежду и оглядел окрестности. Пляж был совершенно безлюдным. Ни малейшего следа лодки, Карлоса или кого-либо еще. Позади него росла тонкая растительность, заканчивающаяся кустом. Ни живой души, никуда.
  
   Перед тем как забрать пистолет, Малько решил убедиться, что его спутник действительно исчез. Сначала он пошел направо к каменистому склону, прерывающему пляж. Ему потребовалось почти три четверти часа, чтобы добраться туда, потный, измученный.
  
   С другой стороны песок продолжался, идентичный. Никого не видно. Малко на мгновение постоял на камнях на случай, если его спутник спрятался в кустах, затем повернулся. Коро, должно быть, был километрах в десяти к западу. Он подумал, что на пляже он будет меньше выделяться, чем на прибрежной дороге, и что он проверит, действительно ли Карлос утонул.
  
   Солнце палило ему на шею, и ему было трудно оторвать ноги от мокрого песка. С пустым мозгом он двинулся вперед с одной идеей : быстро найти что-нибудь выпить.
  
   *
  * *
  
  
  
   Очередь из десяти человек вытянулась перед автобусной остановкой, прибывающей из Маракайбо. На Малько никто не обращал внимания. Чуть дальше были еще два хиппи, которые делили пепси-колу, сидя на горном мешке. Коро был небольшим равнинным городком на перекрестке дорог N ® 3 и 4, прямо напротив Кюрасао, одурманенный жарой, без всякого интереса, посреди страны, настолько лишенной облегчения, что это заставило бы сравнить Фландрию с Гималаи.
  
   Малко прибыл туда совершенно измученный. Четыре пепси, которые он выпил подряд, едва утолили его жажду. Не обнаружив ни малейшего следа ни лодки, ни Карлоса. У обоих должно быть затонувшее тело и имущество. На рынке он купил чемоданчик и соломенную шляпу. Теперь, когда он смешался с толпой, он почувствовал себя намного спокойнее. Антипартизанский контроль в городе не проводился. Только он потерял всю свою документацию, оружие и особенно своего товарища. Все, что у него осталось, это адрес, выгравированный в его голове : 213, авенида Франсиско-Миранда, Каракас. И имя : Эсперенца. Одиннадцатый этаж. Это пришло от Диего.
  
   Автобус из Маракайбо прибыл в облаке пыли. После пересечения пустыни Фалькон пассажиры должны были быть полностью приготовлены. Малко благоразумно дождался своей очереди. Еще пять часов до Каракаса. В худшем случае у него все еще будет возможность поехать и поселиться в Таманако и рассказать о том, что произошло. Он начал задаваться вопросом, приняло ли ЦРУ его пожелания за реальность.
  
   На самом деле Кастро видел комаров только на пустынном пляже. Если Ральф Плерфой упорствует, он найдет другого предателя, чтобы снова начать их маленькую экспедицию. Но он попросит предателя, который умеет плавать.
  
   В автобусе пахло грязью и жарой. Малко устроился позади водителя, чтобы подышать воздухом. Через час, когда он спал, его разбудило нажатие на тормоз. Солдаты в оливковой форме окружили длинную очередь остановленных машин. У первого был открыт сейф, и трое солдат обыскивали его. Когда автобус приблизился, Малко увидел штурмовые винтовки с зажатым магазином. Антипартизанский патруль.
  
   Он осторожно задвинул холщовый чемодан за сиденье. Его скромного пистолета было достаточно, чтобы решить его судьбу. Но водитель тихонько просигналил, и один из солдат жестом велел ему проехать мимо очереди машин. Судя по всему, венесуэльские партизаны были роскошными террористами.
  
   На автобусе они не ехали.
  
   Успокоившись, Малко закрыл глаза за темными очками. Заклинание давало ему больше отсрочки. Что его ждало в Каракасе, в доме № 213, авеню Франсиско-Миранда ?
  
   *
  * *
  
  
  
   Авенида Франсиско-Миранда, 213 - это современное здание, уже немного покрытое проказой, как и весь Каракас. Он выглядел как преждевременно состарившийся американский город.
  
   Потрепанный носильщик с тесьмой трусливо смотрел на проходящего Малко, ни о чем его не спрашивая. Мало ли, он мог встретить в плохом настроении венесуэльца, который перерезает себе горло. Лифт тоже был по последнему слову техники. В мгновение ока Малко оказался на одиннадцатом этаже. К счастью, на просторную площадку была только одна дверь.
  
   Он позвонил.
  
   Сначала ему показалось, что квартира пуста. Когда он собирался вернуться на лифте, дверь открылась перед молодой девушкой с длинными каштановыми волосами, босой, в старых синих джинсах, полных пятен краски, и в свитере без рукавов, изображающем тяжелую грудь. Она держала в руке палитру художника и удивленно посмотрела на Малько : дверь открылась примерно на двадцать сантиметров, удерживаемая тяжелой стальной цепью.
  
   - Что ты хочешь ?
  
   Голос у нее был музыкальный, утонченный, немного подозрительный. Малко мало чего ожидал от этого персонажа. Сквозь полуоткрытую дверь виднелся ослепительный белый ковер до щиколотки, слишком роскошный для каструистов. Он почти сказал, что был неправ, но остаток профессиональной совести удерживал его : в том месте, где он был ...
  
   « Я хотел бы увидеть Эсперенцу», - сказал он. Я пришел от имени Диего.
  
   Последовало довольно долгое молчание, затем девушка медленно произнесла, размышляя о своей палитре :
  
   - Эсперенца… не знаю. Вы, должно быть, ошибаетесь.
  
   Тем не менее его колебания были чувствительными. - настаивал Малко.
  
   - Любопытно, адрес точно знаю. И я приехал издалека.
  
   Она не спросила, откуда, но лицо ее незаметно смягчилось.
  
   « Может, она бывшая горничная моих родителей», - призналась она. Я спрошу. Вернуться завтра.
  
   Она уже закрывала дверь. Вдруг она как будто передумала :
  
   - Скажите, где вы живете, я дам знать, если они знают, кто вы.
  
   « Я в отеле Acarigua, на Авенида Урбанета, комната 29», - сказал Малко. Меня зовут ЯНОС. ЯНОС ПЛАНА.
  
   Она бросила быстрый заинтересованный взгляд.
  
   - Вы хорошо говорите по-испански для иностранца.
  
   - Я довольно долго жил в стране, где говорят на этом языке, - сказал он, не идя на компромисс.
  
   Она улыбается немного откровеннее. Цепь от двери порезала ей живот.
  
   - До свидания. Простите, здесь, в Каракасе, мы опасаемся незнакомцев. Столько атак ...
  
   Ровно 10 320 убийств за восемнадцать месяцев.
  
   Дверь захлопнулась, и Малко оказался на пустой площадке, онемевший. Лифт все еще был там. На улице он решил прогуляться. По дороге он остановился, чтобы позвонить Ральфу. Но номер его виллы не ответил. В консульстве Соединенных Штатов ему сказали, что мистер Плерфой путешествует. Он мог оставить свое имя и адрес ...
  
   Почему не приглашение !
  
   Продолжая движение на запад, авеню Франсиско-Миранда сменила название на авеню Авраама-Линкольна. Жилые дома уступили место магазинам и необыкновенной анимации. Компактная толпа пыталась убежать от свирепых автобусов, громыхающих по рожкам. Это было то, что старые венесуэльцы продолжали называть « Сабана Гранде », сердце Каракаса.
  
   Малко прошел мимо множества одиноких девушек в платьях, заканчивающихся до бедер, агрессивно накрашенных и ароматизированных, вращающих бедрами, но смотрящих вниз, как только мужчина увидел их.
  
   Неудивительно, что Каракас бьет все рекорды изнасилований. Людей насиловали везде, днем ​​и ночью, в машинах или лифтах, даже в центре города. А потом перерезали глотки от стеснения ...
  
   Пройдя двадцать минут ходьбы, Малко добрался до площади Гумбольдта. Вдоль него было много кафе с террасами, черных от людей. На тротуаре музыкант, вооруженный огромной индийской арфой, играл меланхоличную музыку из Анд, даже не выполняя квест, великолепно равнодушный ко всему. У тротуара ждала почти чернокожая шлюха, красивая и некрасивая одновременно, с надменным лицом. Малко сел, заказал Heineken и отвлекся, наблюдая за его поездкой. Несколько машин остановились, и водители окликнули его со своих мест. Она даже головы не повернула. Наконец, один из них вышел из колеса и подошел, чтобы открыть ему дверь. Затем она соизволила сесть в машину, обнажив мускулистые и длинные бедра.
  
   Мимо кафе медленно прошел длинный кремовый кадиллак. За скамейкой Малко увидел красивое треугольное лицо. Девушка из хорошей семьи, никогда не выходившая на улицу.
  
   *
  * *
  
  
  
   Отель Acarigua, построенный восемь лет назад, постепенно разрушался. Трещины от последнего землетрясения 1967 года каким-то образом заткнулись, но крысы бродили там, как в метро. Малко с грустью посмотрел на вырванную из его комнаты бумагу. Подумать только, он мог бы спокойно отдохнуть в Таманако, менее чем в полумиле по прямой.
  
   Кто-то постучал в дверь.
  
   Немного напрягшись, он пошел открывать ее.
  
   В проеме стоял очень худой, даже скелетный, с длинными волосами девушки, квадратными темными очками и помятым лицом Франсуазы Саган, засунув руки в карманы джинсов.
  
   - Сеньор Плана ?
  
   Голос был вульгарным, разграниченным, почти бесполым.
  
   « Это я», - сказал Малко, испытывая неприятное впечатление.
  
   - Я друг Эсперенцы.
  
   По его спине пробежал коварный холодок. Там было. Он заставил себя улыбнуться.
  
   « Рад тебя видеть», - сказал он. Как тебя зовут ?
  
   Другой ответил, почти не шевеля губами :
  
   - Мендоза. Ты одна ?
  
   - Да, но ...
  
   Мендоса не дал ему времени объясниться.
  
   « Эсперенца ждет вас», - сказал он. У тебя нет для нее ничего ?
  
   - У меня что-то было, но я потерял.
  
   Никакой реакции. Мендоса стоял посреди коридора, глядя на свои заостренные туфли. Малко надел куртку. Его тонкий пистолет был в его чемодане, и он не осмелился взять его. Его собеседником мог быть кто угодно, в том числе и провокатор.
  
   - Пошли.
  
   Они молча спустились по лестнице и пересекли небольшой холл, пропахший жиром. Со спины Мендоза выглядела как девушка с очень тонкими бедрами, худощавым торсом и слегка волнистой походкой. Малко подумал, не гомосексуал ли он.
  
   Он шел впереди, не заботясь о нем. После Урбанета-авеню они свернули на небольшую улицу, идущую на север, но все еще шумную, по которой они следовали почти пятьсот метров. Малко начал задаваться вопросом, знал ли Мендоза о существовании такси.
  
   Внезапно он вошел во двор через двойную дверь. С трех сторон его окаймляли закрытые мастерские.
  
   Двор был пуст, если не считать большой бежевой машины, припаркованной в углу без света. Приблизившись, Малко узнал «Бентли Континенталь», машину за пятнадцать тысяч долларов. Мендоса открыл заднюю дверь.
  
   - Иди наверх.
  
   Его тон изменился. Чуть суше, авторитарнее.
  
   Малко повиновался. Пол машины был завален рождественскими пакетами, завернутыми в разноцветную бумагу. Пахло хорошей кожей и шикарными духами. Переднее сиденье было отделено от заднего зеркалом. Едва Малко успел сесть, как кто-то занял место водителя.
  
   Малко узнал женскую фигуру. Незнакомка была в темных очках, а ее волосы были закрыты шарфом. Мендоса, в свою очередь, поднялся, бесцеремонно толкая его.
  
   Бентли почти без всякой дрожи завелся и повернул направо. Мендоза закусил ногти похвальным приемом. По-прежнему не говоря ни слова. Они проезжали по району рабочего класса, и девушка, которая ехала за рулем, продолжала тихонько гудеть, чтобы расчистить себе дорогу. Они пробыли добрых пять минут за автомобилем выбитых на мель и флегматичных бомбардировщиков [7].
  
   - Куда мы идем ? - спросил Малко, чтобы заполнить тишину.
  
   Квадратные темные очки повернулись к нему.
  
   - Вы просили о встрече с Эсперенцой ?
  
   - Конечно.
  
   - Поехали.
  
   Снова наступила тишина. Обгрызнув половину правой руки, Мендоза решил спросить :
  
   - Из какой ты страны ?
  
   Двусторонний вопрос. Малко предпочитает не рисковать.
  
   - Я чехословак.
  
   - Вы хорошо говорите по-испански.
  
   Это определенно была крылатая фраза.
  
   - Спасибо.
  
   Они подъехали к въезду на шоссе Ла- Гуайра. «Бентли» въехал в него, но через сотню ярдов выехал на узкую пологую дорогу : старую Вейдж- роуд страха , где дальнобойщики столкнулись двадцать пятью годами ранее. Теперь сюда ходили только грузовики, слишком бедные, чтобы платить за проезд по ультрасовременному четырехполосному шоссе от Ла- Гуайры до Каракаса. Малко начал чувствовать себя некомфортно. Его спутник еще не задал ему ни единого вопроса об их встрече. Это был плохой знак.
  
   - Еще далеко ? он спросил.
  
   Тонкие губы Мендосы открылись для зубов, которых никогда не знал дантист. Его дыхание убило бы муху в двадцати ярдах от него.
  
   - Похоже, ты очень торопишься, гринго ...
  
   Это было нехорошо. « Гринго » - уничижительное слово, которым южноамериканцы называют белых.
  
   « Нет, но ты плохо пахнешь», - тихо сказал Малко. Я хочу подышать свежим воздухом.
  
   Он думал, что Мендоза набросится на него. С ненавистью на лице он просунул руку между сиденьем и дверью. Малко оказался лицом к лицу с длинноствольным парабеллумом P.08.
  
   - Заткнись, гринго. Потому что это я тебя ликвидирую.
  
   Малько почувствовал неприятное покалывание, пробегающее по его пальцам.
  
   - Заведи меня ? Ты сумасшедший.
  
   Мендоса, не отвечая, покачал головой, но не стал тянуть пистолет. Внезапно «бентли» резко повернул налево и начал рывок : они съехали с дороги на грунтовую дорогу. Через несколько минут она остановилась. Женщина, которая ехала за рулем, вышла, обошла машину и открыла дверь в сторону Мендосы, оставаясь в тени.
  
   « Гринго, опусти мороженое, - сказала она, - и смотри.
  
   Заинтригованный Малко повиновался.
  
   Бентли остановили параллельно крутому склону, покрытому вонючим мусором. В нескольких сотнях метров ниже мы могли видеть светящиеся следы фар на шоссе Ла- Гуайра-Каракас. Небо было чистым от городского ореола, и Малко увидел десятки больших, медленно вращающихся птиц : стервятников. Другие, на полпути к склону, клевали невыразимые отходы ...
  
   Малко склонил голову.
  
   - Вы видели ? сказал незнакомец. Мы на свалке Каракаса. Здесь только затонувшие корабли, бродяги. Но никто из них не любит полицию. Если я дам им десять боло [8], они разорвут тебя на куски и еще раз меня поблагодарят. Также не рассчитывайте на помощь.
  
   У меня к вам несколько вопросов. Если вы не ответите, Мендоза вас застрелит.
  
   Малько отчаянно искал в своей голове, что пошло не так. Каким дураком он был, не попросив защиты. В Латинской Америке хранить секреты было практически невозможно.
  
   - Ты кто ? он спросил.
  
   - Я Эсперенца.
  
   Она сняла темные очки и села в «бентли». Малко узнал девушку, открывшую ему дверь. Шарф ожесточил его черты, а очень темные глаза смотрели на Малько без всякой вежливости.
  
   - Ты кто ? она сказала, а ты откуда ? Не ври.
  
   Мендоса присел в углу скамейки. Пушка П.08, лежащая на коричневом кожаном подлокотнике, была нацелена в печень Малко. Он старался не показывать своего замешательства.
  
   - Меня зовут Янош Плана, я чехословацкий. Я приехал на Кубу две недели назад, чтобы помочь с уборкой сахарного тростника. И улучшить свой испанский. Мой отец был в интернациональных отрядах в Испании. Он научил меня этому.
  
   - Что вы делали в Чехословакии ?
  
   - Повар. Но я хотел увидеть страну и помочь Кубе. Я записался волонтером. В Гаване со мной связались люди, которые спрашивали меня, готов ли я рисковать.
  
   - Почему вы согласились ?
  
   Малко улыбается.
  
   - Сахарный тростник - это не смешно. Я холост и не боюсь опасностей. Потом…
  
   Он замолчал.
  
   Все, что было слышно, - это далекий гул машин внизу. Малько подумал, что они могут убить его и что машина уедет через минуту, и никто ничего не увидит. Сладкий запах мусора на склоне напоминал запах смерти.
  
   - Почему ты один ?
  
   Он рассказал историю о Маракае и о том, как его товарищ утонул.
  
   Эсперенца, подперев подбородок одной рукой, внимательно слушала, не сводя темных глаз с Малько.
  
   - Как звали этого человека ?
  
   - Карлос. Я ничего о нем не знаю. Нам сказали как можно меньше из осторожности.
  
   Долгое молчание.
  
   « Вы должны были принести нам кое-что», - сказала Эсперенца. Где они ?
  
   - На дне моря Все было в лодке. Я говорил тебе. Я изо всех сил пытался спастись.
  
   - Объясните мне, куда вы подошли.
  
   Малко рассказал как можно больше подробностей, чему способствовала его удивительная память. Эсперенца время от времени кивал. Он почувствовал ее потрясение.
  
   - Какие были приказы ?
  
   - не знаю. Это был Карлос, у которого были конкретные инструкции. Он должен был дать мне знать. Он дал мне только ваш адрес и кодовое слово. Я умею обращаться с оружием.
  
   - Ты вооружен ? - нетерпеливо спросила Эсперенца.
  
   - У меня в чемодане есть пистолет.
  
   Мендоса с ядовитой улыбкой нащупал сиденье и вытащил пистолет Малко, который он передал за ствол Эсперенце.
  
   - Я осмотрел его комнату до его приезда. Я нашел это.
  
   Венесуэлец внимательно осмотрел оружие, снял магазин, нажал на затвор, тщетно искал след. Она подняла глаза.
  
   - Кто дал тебе этот пистолет ?
  
   Малко чуть не солгал, а потом признался :
  
   - Один из тех, кто готовил нас к нашей миссии на Кубе. Говорят, что он был извлечен из тела американского шпиона. Но она использует 38.
  
   Эсперенза не ответила, взвешивая оружие Малко. Наконец она положила его на пол машины.
  
   - Вам сказали, кто руководил Comando popular de resistencia ?
  
   - Нет.
  
   « Это я», - сказала Эсперенца с оттенком гордости. Так что я должен принять правильное решение в том, что касается вас. Мы ждали вас, предупредили Кубу, но ...
  
   Она повернулась к Мендозе.
  
   - Как ты думаешь ?
  
   « Что он предатель, кусок мусора, за который заплатили гринго», - с ненавистью сказал маленький венесуэлец. Он лжет. Он никогда не был ни на Кубе, ни в Маракае . Он работает на Дигепол или на американцев.
  
   Эсперенза не сводила глаз с Малько. Он почти мог видеть движение своего мозга. Она колебалась, так или иначе не имея убедительных доказательств. А проверки занимали бы недели ... Куба была далеко. Внезапно, при незаметном изменении ее лица, он почувствовал, что она приняла решение. Плохо.
  
   - Я должна убить тебя, - сказала она, - у меня есть обязанности. Я знаю, что американцы делают все, чтобы нас уничтожить. Они умны и у них много денег.
  
   Я не могу рисковать, что ты предатель.
  
   « Я не предатель», - сказал Малко. Я пришел помочь тебе ...
  
   Мендоза усмехнулся.
  
   - Этот гринго лжет. Дай мне убить его.
  
   Он был напряжен, как струна на скрипке, его челюсти показались и напряглись. Малко чувствовал, что он инстинктивно не любил ее. Вот что случается. Вся сложная схема Ральфа Плерфоя наткнулась на эту глупую деталь. Эпидермальная реакция.
  
   Последовало короткое молчание. Малко мысленно оценивал свои возможности. К тому времени, когда он откроет дверь сбоку, он будет разорван пулями П.08. И даже если Ральф сможет отследить своих убийц, это его не воскресит.
  
   « Я не виноват, что мой товарищ утонул», - взмолился он. Он мог бы убедить вас. Я плохо знаю Кубу. Я не ожидал, что меня так встретят.
  
   Эсперенца не ответила. Он чувствовал, что без Мендосы она бы не отреагировала так же. Малко хотел заговорить любой ценой, зная, что она откроет рот только для того, чтобы сказать Мендозе убить его ...
  
   - Если я предатель, - продолжал он, - вы осуждаете себя, убивая меня.
  
   Эсперенца пожала плечами.
  
   - Доказательств ни у кого не будет. Конечно, вы приходили ко мне домой, но что это доказывает ?
  
   Ее голос стал жестче.
  
   - Давай. Вы хотите сэкономить время. Вы не хотите умирать.
  
   Как будто за жизнь держаться стыдно. У Малько осталась последняя карта.
  
   - Погодите, - сказал он, внезапно « вдохновившись », думаю, мне есть в чем вас убедить. Могу я вам кое-что показать ?
  
   Он указал на свою куртку. Эсперенца прервала его резким голосом :
  
   - Не суй руку в карман.
  
   « Выньте мой бумажник из левого внутреннего кармана», - попросил Малко.
  
   Неохотно, Мендоза сунул тонкую руку под пиджак и вытащил бумажник из крокодиловой кожи. В Венесуэле, где это ничего не стоило, эта деталь не шокировала.
  
   « Там должна быть газетная вырезка, сложенная сзади», - сказал Малко.
  
   Эсперенца внимательно осматривала содержимое бумажника при свете верхнего света. Когда она добралась до разреза, который Ральф Плерфой дал Малко, она повернула его, несколько раз подняв глаза, чтобы сравнить Малко с дрянной фотографией.
  
   - Зачем ты это сохранил ?
  
   Ее голос немного изменился.
  
   - Я знаю, что это глупо, - максимально искренне признался Малко, но это лучшее воспоминание в моей жизни. Фидель Кастро пожал мне руку и поблагодарил за то, что я приехал на помощь его стране.
  
   Он смотрел на Эсперенцу. Ее взгляд был расплывчатым, и он почувствовал, как ее потрясло глубокое искреннее чувство. Несмотря на себя, он не мог не сравнить ее с цинизмом Ральфа Плерфоя. Это было чисто.
  
   Она свернула разрез. Мендоза схватил его и прочитал одним глазом, не сводя глаз с Малько. Он злобно надулся.
  
   - Это ничего не доказывает.
  
   Очевидно, фото получилось не совсем резким ... Но мы не собирались его убивать, потому что кубинские газеты использовали бумагу плохого качества.
  
   Малко почувствовал нерешительность Эсперенцы. Пришло время принимать решение.
  
   - Итак, - сказал он. Ты собираешься убить меня ?
  
   Настойчивый взгляд его золотых глаз заставил молодого венесуэльца взглянуть на него снизу вверх. Он явно чувствовал, как она тает. Не только из-за фото. Аристократические блондинки не бегали по улицам Каракаса. А нос Клеопатры действительно изменил лицо мира ...
  
   « Нет», - наконец сказала Эсперенца, похоже, ее поразило внезапное вдохновение. Я подвергну вас испытанию. Есть мужчина, от которого мы давно хотели избавиться. Он причинил нашему делу большой вред. Вы убьете его завтра. Так что я буду уверен, что вы действительно один из нас.
  
   »Вы согласны ?
  
   - Принимаю.
  
   Ему казалось, что за него ответил другой. Убийство не было частью его повседневной деятельности. Но, если он хотел снова увидеть свой замок, он должен был выжить.
  
   Пока есть жизнь, есть надежда.
  
   - Большое спасибо, - сказала Эсперенца. Мы вернемся в город, а ты останешься с другом под присмотром Мендосы. Он останется с вами до разовой акции. Тогда посмотрим ...
  
   Не дожидаясь ответа Малко, она захлопнула дверь и полезла вперед. Он откинулся на сиденье. Мендоса не вернул свой пистолет. Полный сожалений.
  
   Во время перехода через Каракас он не обменялся ни словом с Мендосой. Когда он выходил из автопарка дель Эсте, его охватило волнение : «Бентли» подъезжал к отелю «Таманако». Но на площади с таким же названием она повернула направо, на авеню де лас Мерседес, небольшой участок автомагистрали, затем повернула налево на узкую извилистую дорогу, ведущую вверх по холмам. Они доминировали над всем Каракасом. Через пять минут «Бентли» остановился перед одиноким домом справа от дороги. Объявил световой знак : Эль Мирадор. Эсперенца вышел и быстро вернулся с худым темноволосым мужчиной с усами конкистадора.
  
   « Слезь», - приказала она Малко. Ты останешься здесь до завтра с Мендосой.
  
   Мужчина с усами конкистадора протянул руку. Эсперенца говорит :
  
   - Это Бобби, друг. Он покажет вам вашу комнату.
  
   У Бобби были ослепительные зубы, большие глаза со смехом, и казалось, что ему все равно.
  
   « Иди сюда», - сказал он.
  
   Они прошли по фасаду ресторана. Несколько машин были остановлены впереди на средней линии. Бобби толкнул маленькую дверь, ведущую во внутренний дворик. Они поднялись по шаткой деревянной лестнице и вышли на галерею, где открылось несколько дверей. Бобби толкнул одного из них и ввел Малко и Мендозу.
  
   - Тебе здесь будет хорошо. Оркестр останавливается в два часа дня. Если вы хотите спуститься вниз, чтобы выпить ...
  
   « Нет, лучше не надо», - быстро сказала Эсперенца.
  
   В комнате было только самое необходимое. Эсперенца обменялся долгим взглядом с Малько. Его лицо расслабилось. Одетая в брюки и свитер, облегающий ее красивую грудь, она была чрезвычайно желанной.
  
   - Надеюсь, я не ошибаюсь, - сказала она как бы про себя, прежде чем закрыть дверь, оставив Малько наедине с Мендозой.
  
   Она немного поколебалась и добавила :
  
   - Если ты останешься с нами, я назову тебя Эльдорадо. Мне не нравится твое другое имя. И твои глаза цвета золота.
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  
  
   Орландо Леаль Гомес чувствовал себя совсем неважно. У него кружилась голова. Пабло подбежал и взял ее за руку, помогая ей пройти через порог, только счастлив избавиться от такого громоздкого покупателя. Двое мужчин каким-то образом добрались до Линкольна. Орландо Леаль Гомес попытался найти замок. Пабло осторожно поддержал его. Внезапно генерал яростно трубил.
  
   - Мира ! [9]
  
   Его возмущенный указательный палец указал на длинную черту на синей краске. Сдерживая всхлип от ярости, он наклонился, нежно ощупывая металлический лист. Его ноготь на два миллиметра вошел в рану. Он последовал за ней к заднему крылу, задыхаясь от возмущения. Когда он выпрямился, его заблудшие, налитые кровью глаза напугали Пабло.
  
   - Кто… кто это сделал ? - запнулся Орландо Леаль Гомес. У меня уже неделю !
  
   Хозяин бара кивнул, извиняясь.
  
   - Дети, конечно. Ревнивый. Просто чтобы творить зло.
  
   Глаза Орландо Леала Гомеса загорелись.
  
   - Знаю ! Маленькая нечисть, от которой я реально отказала раньше. Пабло покачал головой, сожалея все больше и больше.
  
   - Не надо, сеньор Орландо, вы знаете, какие они. Но это не беда, у меня очень хороший бодибилдер. Завтра…
  
   Другой его больше не слушал.
  
   - Где они ? он закричал. Где они ?
  
   Опершись на крыло, он искал глазами полумрак, Пабло покосился на открытую дверь шотландского клуба. Какого черта он сопровождал этого недружелюбного пьяницу ? Если бы он был на месте детей, он бы поджег машину. Откажитесь от настоящего нищему в канун Рождества ! А он только что потратил триста боливаров французского шампанского.
  
   *
  * *
  
  
  
   Малко незаметно заколебался. Там Орландо Леаль Гомес, пошатываясь, встал перед дверью клуба, рядом с ним стоял еще один мужчина. Рука Таконеса сжалась на деревянном прикладе П.08. Пушка находилась в ярде от головы Малко.
  
   - Давай, - повторил он.
  
   Он добавил тихим голосом, как бы про себя :
  
   - Sin cojones .
  
   Худшее оскорбление по-испански.
  
   Малко сделал вид, что не слышит. Он внезапно почувствовал себя очень усталым. Рамос проснулся и смотрел на него, повернув к нему голову. Его большие выпученные глаза ничего не выражали. Эль Кура попытался высвободить свою взведенную руку от пистолета.
  
   Малко почувствовал, как его мозг пустеет. При первом подозрительном жесте Таконес имел в десять раз больше времени, чтобы поразить его в упор из P.08.
  
   Он повесил его на дверную ручку, решив попробовать, как только выйдет на улицу.
  
   Постарайтесь добраться до въезда на парковку зигзагообразно. Дверь сопротивлялась. Поверив в притворство Малько, Таконес оторвал ему руку и по очереди взвесил.
  
   Без лишнего результата. Старый замок застрял ! Рамос подпрыгнул.
  
   - Нет бога ! правда, его надо открывать снаружи.
  
   Таконес соскользнул со льда, как сумасшедший, и, наконец, повернул наружную ручку. На этот раз дверь со скрипом открылась.
  
   *
  * *
  
  
  
   - Где эти маленькие ублюдки ? - крикнул Орландо Леаль Гомес.
  
   Объезжая «Линкольн», он увидел трех перепуганных детей, сбившихся в кучу под портье. Это было слишком для одного вечера. Аврора и полосатая краска. Слепая ярость заставила все взорваться в его голове. Остальное произошло очень быстро. Рука генерала Гомеса погрузилась в его пояс и вылезла из него, вооруженная маленькой коброй 38 с очень коротким стволом.
  
   - Я тебя научу ! он закричал.
  
   Прежде чем Пабло успел вмешаться, он опустил дуло своего оружия в сторону детей. Шесть ударов щелкнули непрерывно, перемежаясь желтыми огнями, отражаясь эхом от бетонных стен супермаркета. С пустым стволом венесуэльец остался с протянутой рукой, словно на стрельбище, не слыша криков Пабло и детей.
  
   Один из них лежал в углу порте-кохеры, прижавшись к стене частями его мозга и одним глазом. Пуля 38-го калибра разорвалась у него в голове. Его лицо было не более чем большим красным пятном.
  
   Второй катался по земле, положив обе руки на живот, с пронзительным визгом, как собака, у которой только что сломан позвоночник, разорван кишечник, разорвана печень. Под ним с пугающей скоростью росло красное пятно крови.
  
   Третий исчез, погрузившись в темноту улицы Чаквайто.
  
   - Мадре Диос ! прошептал Пабло.
  
   Бледный, потрясенный зверской драмой, ему пришлось прислониться к корпусу Линкольна, чтобы не упасть. Внезапно его рвет прямо перед собой, пачкая кружевную рубашку. Он машинально вытер рот, запинаясь :
  
   - Это нехорошо, сеньор Орландо… В этом не было необходимости. Они были детьми ...
  
   Тот, кто пищал, положив руки на живот, в последний раз вздрогнул и остановился. Он лежал на спине, поставив тонкие ноги на тротуар, глаза открыты.
  
   Пабло почувствовал, как слезы текут из его глаз. Он покачал головой, не будучи в состоянии произнести ни слова.
  
   Орландо Леаль Гомес наконец опустил свое оружие, нащупывая его, чтобы положить его обратно в ножны. Однако его рука немного дрожала. Его жест частично отрезвил его, но два вытянутых тела не беспокоили. Он видел других. Запах рвоты от Пабло заставил его отступить. Его гнев вернулся.
  
   « Ты их защищаешь», - резко сказал он швейцару Скотч-Клуба. Это было семя убийц, воров.
  
   Еще немного он пожаловался. Он знал, что вопрос будет легко решен на следующий день с помощью нескольких сотен боливаров и телефонного звонка его другу генералу Болано. Кого будет беспокоить еще двое или меньшее количество маленьких попрошаек в Каракасе ?
  
   Пабло не ответил. Он смотрел на генерала. Он отвел взгляд от этого неловкого взгляда.
  
   « Я иду спать», - пробормотал он. Сообщите полиции, если хотите. Но скажи им, чтобы они не будили меня до завтрашнего полудня. Я устал.
  
   Он сел в синий «линкольн» и уехал. Пабло подошел к ребенку, лежащему на спине, и присел. Он закрыл глаза.
  
   Завсегдатаи скотч-клуба вышли на порог и молча наблюдали за происходящим. Один из тренеров крестился большим крестом. Пабло смотрел, как гаснут огни Линкольна, опьяненный отвращением. Были времена, когда ему хотелось быть трусом.
  
   *
  * *
  
  
  
   Малько наконец вышел из Понтиака, когда Орландо Леаль Гомес начал стрелять. Таконы в свою очередь выскочили из машины и остановились. Двое мужчин стояли с оружием в руках, опешившие.
  
   Малко, содрогнувшись от ужаса, увидел, как двое детей упали. Слишком поздно вмешиваться. Ни Гомес, ни Пабло, ни прибежавшие клиенты скотч-клуба не обращали на них внимания.
  
   Парализованные, они увидели, как синий «Линкольн» уехал. Она повернулась к ним и пошла на восток по Авраам-Линкольн-авеню, миновав несколько ярдов от «Понтиака» и двух мужчин. Но Орландо Леаль Гомес был слишком поглощен, чтобы заметить два пистолета.
  
   Группа окружила два маленьких окровавленных тела. Не посоветовавшись друг с другом, Малко и Таконес Мендоза вскочили в «Понтиак». Рамос уже крутил стартер.
  
   - Ублюдок ! Малько взорвался.
  
   Старая американка с завыванием скользких покрышек сорвалась с тротуара. Таконес мрачно сказал :
  
   - Я знаю, где он живет. У нас будет это там.
  
   Они мчались по авеню Авраама-Линкольна, обогнали Авенида-дель-Либертадор и повернули направо на улицу Лас-Мерседес, которая проходила под автострадой Дель-Эсте, автомагистралью, разделяющей Каракас надвое. Если они его пропустили, им пришлось пойти и найти следующий туннель в пяти километрах восточнее ! Надо сказать, что в своей творческой лирике венесуэльские мосты и дороги просто забыли предусмотреть средства для перерезания автомагистрали ... Это хуже, чем Берлинская стена позора.
  
   Они догнали Lincoln на красном светофоре на улице Calle Orinoco после туннеля. Рамос притормозил, чтобы сесть за большую машину, а не рядом с ней.
  
   Мозг Малько загорелся. Удача чудесным образом разрешила его дилемму. Теперь он действительно хотел убить Орландо Леала Гомеса. Человек, который может убить двоих детей, а затем лечь спать, не заслуживает особой жалости. В глубине души он начал задаваться вопросом, не были ли правы Таконес и остальные.
  
   Что, если он был не на той стороне.
  
   У него не было времени задавать себе много вопросов. «Линкольн» миновал площадь Таманако и свернул направо на небольшую темную улочку, перпендикулярную авеню Вера- Крус. Они находились в районе роскошных вилл, на холме, где преобладала масса отеля «Таманако». Через грязное лобовое стекло Малко увидел, как «Линкольн» остановился на другой стороне улицы. Генерал Гомес вышел и направился к воротам виллы.
  
   Вперед ! заказал Таконы.
  
   На этот раз Малко не нужно было просить спускаться вниз. Таконес Мендоса свободно спустился за ним и утонул в темноте. Малко был полон решимости делать то, что хотел. Он так сильно хлопнул дверью «Понтиака», что Орландо Леаль Гомес повернул голову. Он тихо подошел к нему, идя посреди дороги, в свете фар «Понтиака».
  
   У венесуэльца в руке была связка ключей. Он нерешительно и обеспокоенно осмотрел Малко. Каждую ночь в Каракасе на людей совершались нападения. Но наступающий человек казался настолько уверенным в себе, что не думал о банде патотеро [10].
  
   Когда он был не более чем в пяти метрах от генерала, Малко намеренно медленным движением вытащил пистолет из-за пояса и повесил его на конце руки, не останавливаясь при ходьбе.
  
   Орландо Леаль Гомес с задушенным криком выпустил связку ключей и порылся в кобуре на ремне. Его рука снова появилась с «Коброй».
  
   « Убирайся к черту, - крикнул он, - или я тебя убью !
  
   Но его голос не был твердым. Он был напуган.
  
   Увидев, что Малко находится всего в пяти или шести ярдах от него, он поднял «Кобру» и нажал на курок.
  
   Раздался металлический щелчок, и Орландо Леаль Гомес остался тупо замерзшим, протянув руку. Вдруг он протянул левую руку Малко и пробормотал :
  
   - Ваше сострадание ! Ваше сострадание ! [11]
  
   Малко, в свою очередь, нажал на курок, целясь в грудь мужчине. Три пули вылетели в быстрой последовательности, по диагонали вонзившись венесуэльцу в грудь. Последнее заставило ее сердце разорваться.
  
   Секунду он стоял с открытым ртом, тщетно сжимая указательный палец правой руки на спусковом крючке 38-го.
  
   Медленно его массивное тело скользнуло по решетке, его взгляд был уже мутным. На вилле послышались крики, и окно загорелось.
  
   - Muy bien , - произнес за спиной Малько взволнованный голос.
  
   Это был Tacones с P.08 в руке. Малко удивился, как он увидел это в темных очках. Венесуэлец созерцал тело Орландо Леаля Гомеса, прислонившегося к воротам, затем, пройдя перед Малко, подошел к умирающему и прислонил длинный ствол своего оружия к его шее.
  
   Взрыв P.08 разорвал барабанные перепонки Малко.
  
   Под ударом пули тело повалили на землю. Одна из сонных артерий выпустила струю крови. Как бы то ни было, Орландо Леаль Гомес был уже мертв ...
  
   В одном из окон виллы раздался женский крик. Малко и Таконес уже бежали к «понтиаку». Длинный зигзагообразный реверс, и снова это была авеню Вера Круз. Они снова двинулись в сторону центра.
  
   Некоторое время они все молчали. Малько был расстроен. За свою карьеру секретного агента он очень редко хладнокровно убивал человека. Последний раз был в Бразилии [12]. Если бы генерал Гомес не убил двоих детей, он бы никогда не смог убить его. Венесуэлец никогда бы не узнал, что приговорил себя к смерти.
  
   « Ты сумасшедший», - внезапно сказал Таконес, когда они проезжали туннель под автострадой. Я сказал тебе выстрелить ему в спину. У него мог еще быть патрон в оружии ...
  
   Малко ухмыльнулся.
  
   - Ты сказал мне убить. Но ты не сказал мне, как. Я никогда не стреляю в спину.
  
   Таконес не ответил. Рамос, который много знал о мужчинах и любил щегольство, пробормотал сквозь толстые губы :
  
   - Муй мачо … [13]
  
   Эль Кура ничего не сказал, разочарованный тем, что ему не пришлось стрелять Малко в спину. Он был немного ксенофобом.
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  
  
   «Понтиак» остановился перед элегантным зданием на авеню Франсиско-Миранда, которое Малко уже знал.
  
   Было три часа ночи. Малко чувствовал себя опустошенным и грустным. С момента убийства прошло двадцать минут. Рамос устремился на запад по автописте, чтобы избавиться от преследователей до Ботанического сада, чтобы затем вернуться на Авенида дель Либертадор.
  
   Четверо вышли из старой американской машины, и Таконес сунул свой огромный пистолет за пояс, спрятанный под курткой.
  
   После убийства он заметно изменил свое отношение к Малко. Хотя все его подозрения не развеялись, он этого не показал. Его бледное нездоровое лицо освещалось каким-то внутренним сиянием, делавшим его почти красивым.
  
   Все четверо ютились в лифте.
  
   Таконес трижды постучал в большую темную деревянную дверь. Дверь сразу же открылась перед Эсперенцой. Малко потерял дар речи. Молодой венесуэльец был одет так, будто собирался пойти в дом Евы, а не совершать революцию. Модные розовато-лиловые бархатные брюки, белая блузка с кружевной оборкой, облегающей ее внушительную грудь, и большой папский крест, усыпанный искусственными драгоценными камнями, между двумя грудями. Ее длинные темные волосы ниспадали ей на плечи, и она почти не была накрашена. Малко показалось, что когда она увидела его, в его темных глазах мелькнуло облегчение.
  
   - Ну что ?
  
   Его голос был хриплым от беспокойства.
  
   - Готово, - сказал Таконес.
  
   Она указала на Малько кончиком сигареты.
  
   - Его ?
  
   - Да.
  
   Одним рывком она бросилась на Малько и обняла его, как будто это реинкарнация Че Гевары. Должно быть, она вылила на нее литр духов.
  
   Он чувствовал, как его живот прилипает к его, чего не должно было быть в программе кастроизма, даже марксизма. Смущенный, Малко попытался отодвинуться. Но у Эсперенцы была сила осьминога.
  
   - Я так счастлива, - воскликнула девушка. Так счастлив. А ты нам так нужен ... Входи скорей.
  
   Остальные довольно угрюмо подумали об этом переполнении.
  
   Эсперенца привела их в огромную гостиную. Мы бы подумали, что находимся везде, кроме логова революционеров ... Толстый слепящий белый ковер покрыл пол и взбирался по стенам в рост человека. Мебели не было, кроме тахты и двух больших низких кушеток. Телефон лежал в стопке справочников. Малко заметил пепельницу, полную окурков. Очевидно, для Эсперенцы это была долгая ночь. На стене висели странные монохромные, отчетливо абстрактные картины морских ежей, сияющих ярко-красным цветом на фоне пустыни.
  
   У окна поставили мольберт с неоконченным холстом, монохромным в синих тонах. Обладая большим воображением, можно было представить дикобраза, движущегося через девственный лес.
  
   « Это Гевара перед смертью», - глухо сказала Эсперенца, указывая на фотографию. Я делал это, пока ждал тебя. Я не могу рисовать днем, только ночью. Кроме того, я не могу спать по ночам. Поэтому я раскрашиваю или печатаю листовки.
  
   Она ошеломленно указала на Малко, маленького мимео, сидящего в углу с пачкой листовок.
  
   « На прошлой неделе я положила тысячу в почтовые ящики», - гордо сказала она.
  
   Рядом с мимео стояли полдюжины бутылок Moët et Chandon с ведерком для льда и ящик пепси-колы, две бутылки J и B.
  
   Кто-то постучал в дверь. Три выстрела.
  
   Появился высокий худой мужчина в парусиновых брюках и кожаной куртке. Ее острые глаза обратились прямо к Малко, оценивая его, затем остановились на Эсперенце. Она взяла новичка за руку и поставила его перед Малко.
  
   - Это Хосе Анхель, - сказала она. Бывший Карибский легион.
  
   Хосе Анхель улыбнулся. Эсперанса не дала ему времени говорить.
  
   - Это Эльдорадо, - гордо сказала она. Он специально приехал с Кубы, чтобы сразиться с нами. (Его голос повысился на ступеньку выше). И сегодня он убил генерала Орландо Леала Гомеса !
  
   Малько очень плохо относился к этому исповеданию веры, но Эсперенза была освобождена. Хосе Анхель пожал руку Малько. В его пальцах была огромная сила, и казалось, что он состоит только из мускулов и нервов. Его взгляд светился странным отсутствующим светом, даже когда он улыбался. Он двигался плавно, как человек, привыкший к дракам в джунглях. Малко узнал в нем убийцу, настоящего, холодного и дисциплинированного. Солдат удачи, как и многие в странах Карибского бассейна и Центральной Америки. Более того, его членство в Карибском легионе помогло ему. Он был чем-то вроде бандеры, который сначала сражался вместе с Кастро, а затем был внедрен ЦРУ.
  
   « Мы собираемся достойно отпраздновать Рождество», - заявила Эсперенца.
  
   Хосе Анхель подошел к Малко.
  
   - Вы американец ?
  
   - Нет, чехословацкий.
  
   - А ! (Он кивнул.) Я знал чеха : Мольдер. Он был с Мартином в горах Сьерра-Эскаранай. Вы знали, может быть ? Он засрал мне в сапоги, мне пришлось его убить. И все же это был ...
  
   Его прервал взрыв. Пробка первой бутылки шампанского только что лопнула. Таконес Мендоса бросился на кухню и вернулся с очками для зубных щеток. Эсперенза так сильно шокировала свою Малко, что чуть не сломала его.
  
   « За революцию», - серьезно сказала она.
  
   « За революцию», - повторил Малко.
  
   Наполняем стаканы. Малко чувствовал себя нереальным. Эсперенца казался ядром этой подпольной группы. И ни Хосе Анхель, ни Эль Кура, ни Таконес не были фольклором… Как эта сумасшедшая властвовала над этой группой убийц ?
  
   Они молча пили шампанское, чувствуя себя неуютно в этой роскошной квартире. Малко подошел к окну. В тридцати метрах ниже машины двигались по авеню Франсиско-Миранда. По другую сторону автострады отель Tamanaco сиял всеми своими огнями. Облака плыли, цепляясь за гору. Тело генерала Гомеса, должно быть, уже было в морге. Он подумал о женщине, которая кричала на вилле. Печальная рождественская ночь.
  
   В комнате поднялась музыка, синкопированный ритм ча-ча-ча. Женщина спела плач падре Торреса, павшего в Колумбии во время революции. Эсперенца слушал, собранный, восторженный, внимая перед проигрывателем. Остальные сидели на ковре и пили. Таконес Мендоса заметно поднес свой P.08 к себе, как будто ожидал предательства.
  
   Малко подумал, не снилось ли ему, что это была группа революционеров, которая беспокоила Пентагон и ЦРУ. Роскошный пасионария, невротический убийца и несколько тропических наемников.
  
   С мимео в углу это было немного похоже на скаутскую игру. Но Малко увидел, как тело Орландо Леала Гомеса скользило по воротам, залитое кровью. В ушах все еще слышался звук взрывов.
  
   В конце концов, это была не шутка. Но в Южной Америке вещи никогда не были полностью белыми или черными. А тропический лиризм, вкус к насилию и любовь к революции иногда приводили к забавным вещам. Одна из самых кровавых революций в Центральной Америке была вызвана тем, что иллюминат был убит президентом Никарагуа из-за гнева, потому что его жена изменяла ему ...
  
   А кто верил в Фиделя Кастро и его бородачей ? Вначале ЦРУ автоматически причисляло его к категории сладких лунатиков, захвативших только безлюдные острова.
  
   Эсперанса, сияя глазами, подошла к нему.
  
   - Я сделаю твой портрет, - сказала она. Так что, если тебя убьют, от тебя что-то останется ...
  
   Если это звучало как бесформенные вещи, усеивающие стену, Малко не грозила опасность стать поклонником будущих поколений.
  
   Он уставился на девушку, пытаясь угадать, почему этот богатый, красивый молодой буржуа пошел на такое приключение. Он ничего не знал о ее происхождении , но, очевидно, у нее не было недостатка в деньгах. У нее был широкий чувственный рот, довольно длинный нос, удлиненное овальное лицо и очень темные глаза. Время от времени тревожит их неподвижное и почти галлюцинаторное выражение.
  
   Они были похожи на Хосе Анхеля, убийцу Карибского Легиона. Он задавался вопросом, принимала ли Эсперенца наркотики.
  
   Она притянула его к окну. Авеню Франсиско-Миранда развернулся внизу, как длинная светящаяся змея.
  
   « Теперь, когда вы здесь, - сказала она с восторгом, - мы собираемся сделать великие дела. Фидель и Че будут гордиться. После этого вы можете поехать куда-нибудь, возможно, в Боливию. Как жаль, что твой товарищ умер ...
  
   - Какая жалость, действительно, - повторил Малко.
  
   Он допил шампанское. Таконес растянулся на белом ковре и, казалось, спал. Со своим худым, как скелет, телом он выглядел как ребенок.
  
   Эль Кура и Рамос взялись за вторую бутылку Moët и Chandon, рассказывая друг другу свои старые истории о маки. В углу, сидя на оттоманке, Хосе Анхель пил чистый виски, беспокоясь, как отдыхающий зверь. Время от времени он искоса поглядывал на Малько.
  
   У последнего немного кружилась голова. За два дня произошло слишком много всего. Но нужно было продолжить. Аромат Эсперенцы вернул его к реальности.
  
   - Что ты собираешься делать ? он спросил. Убийство генерала Гомеса - это еще не так.
  
   Грудь Эсперенцы вздымалась. Ее белый бюстгальтер болезненно скрывал треть. Забвение или умышленное намерение, первые три пуговицы ее блузки не были застегнуты.
  
   - У меня фантастический проект, - приглушенно сказала она. О нас будет говорить весь мир. Мы будем примером для всех революционеров.
  
   Она говорила так громко, что Хосе Анхель подпрыгнул.
  
   Малко подумал, что он похож на змею с холодными, невыразительными карими глазами. Машина для убийства. Он озадаченно уставился на Эсперансу, гадая, не шутит ли она. Но это было так же серьезно, как статуя Симона Боливара, Эль Либертадор , идола Венесуэлы.
  
   - Что это ?
  
   - Я вам пока не говорю. - Не потому, что я ему не доверяю, - нетерпеливо добавила она. Но я хочу доказать себе, что могу организовать отличное дело. Что-то, что перевернет мир с ног на голову. Как смерть Кеннеди. Ты помнишь ?
  
   Малко вспомнил Кеннеди. Больше, чем молодой венесуэльский мог подозревать. Этот роман чуть не стоил ему жизни [14].
  
   - Вся ваша группа здесь ? он спросил.
  
   - Ой ! нет. Они самые крутые, на них я могу полностью положиться. Посмотри на Хосе. Он был приговорен к смертной казни в Колумбии и Гватемале. Мне удалось получить ему вид на жительство здесь. Он обязан мне жизнью.
  
   Но в университете несколько сотен человек знают меня и следят за мной. Две недели назад мы прошли маршем по Sabana Grande, раздавая листовки.
  
   - Вы пошли ! - в ужасе сказал Малко. Но тогда полиция вас знает ?
  
   « Конечно», - мирно бросила Эсперенца. Но они ничего не сделали. Из-за папы.
  
   - От папы ?
  
   - Да, папа - сенатор и владелец третьего канала телевидения. Он очень важный человек.
  
   - Он знает, что ты делаешь ?
  
   Она пожала плечами.
  
   - Немного. Это его забавляет. Он думает, что у меня есть характер.
  
   - А что насчет Гомеса ?
  
   - А ! этого он не знает.
  
   - А как насчет остальных ?
  
   - Ни то, ни другое. У него будет сюрприз.
  
   Это наименьшее, что мы можем сказать. На самом деле в Южной Америке не было ничего белого или черного.
  
   Эсперенца поставила свой стакан и взяла Малько за руку, проводя его к проигрывателю.
  
   - Я хочу послушать музыку, - сказала она.
  
   *
  * *
  
  
  
   Малько и Эсперенца лежали бок о бок на белом ковре, положив головы на пуфик. Неустанно молодая женщина передавала жалобу падре Торреса. Стать контрреволюционером.
  
   Comando popular de resistencia не сопротивлялся Moët et Chandon в больших дозах. Таконес Мендоза спал с открытым ртом на спине, положив руку на приклад своего P.08, что странно неуместно в этой роскошной обстановке. Рамос и Эль Кура ускользнули, поддерживая друг друга, опустошив последнюю бутылку. Хосе Анхель прислонился спиной к стене рядом с полупустой бутылкой J и B, проигранной революцией.
  
   В одиночестве Эсперанса казалась неутомимой. Она поделилась чашкой с Малко и подняла ее.
  
   - К нашему успеху.
  
   Он тоже начал чувствовать усталость, и ему было трудно держать глаза открытыми. Плач падре Торреса вышел из его глаз.
  
   " Давным-давно ... чи-тчи ... революционный священник ... чи-чи ... который ушел в кусты ... чи-чи ... в Колумбии ... Раздраженный, он поднял рука проигрывателя. Как будто она просто ждала этого, Эсперенца подошла к нему ближе. Не было ни слова, но разряд статического электричества прошел между их двумя телами. Под легкой блузкой Малко увидел, как грудь девушки приподнялась, ее губы коснулись шеи Малько.
  
   - Я иду домой, - сказал он, - мне нужно поспать.
  
   Эсперенца опустилась на колени и взяла его руку в свою. Они были горячими, как будто она была в центре приступа малярии.
  
   - Нет, это может быть опасно. Полиция должна забрать всех из-за Гомеса. Вы вооружены.
  
   Если бы все носители оружия были арестованы в Каракасе, тюрем по всей Южной Америке было бы недостаточно. Таконес застонал во сне. Эсперенца встала и потянула Малько за руку. С нарисованными чертами лица и сияющими глазами она выглядела хрупкой и хрупкой.
  
   Она толкнула белую лакированную дверь, ведущую в комнату, освещенную только двумя огромными серебряными семисвечниками без рисунка. Помимо люстр, единственным предметом мебели была огромная квадратная кровать, поставленная на полу. Во главе его к стене был приколот гигантский плакат с изображением Че Гевары.
  
   « Это моя комната», - объявила Эсперенца. «Мой папа говорит, что я сумасшедшая», - добавила она просто.
  
   Мнение, которое Малко был недалеко от того, чтобы разделить. Эсперенца остановилась перед плакатом и осталась неподвижной, сосредоточенная, слегка наклонив голову. Внезапно Малко увидел, как по его носу потекла слеза, остановленная небольшим герпесом, она взяла Малко за руку, крепко сжала ее и повернулась к нему лицом, которое отражало все несчастья в мире. Она сказала автоматным голосом :
  
   - Он мертв. В яму, и мы даже не знаем где. В годовщину его смерти мы все собрались, пили и молились всю ночь и ...
  
   Она остановилась, покачала головой.
  
   - Тебе не нужно больше об этом думать.
  
   Она тихонько сняла блузку, затем бюстгальтер. Ее грудь казалась слишком большой для его хрупкой груди. У нее были мальчишеские бедра и тонкие жилистые ноги. И ничего не носил под черными вельветовыми штанами.
  
   Ее жесты были естественными, без показухи, даже с некоторой сдержанностью, как если бы она выполняла ритуал. Она встала на колени на кровати лицом к Малко, положив руки на колени. Конец волос доходил до кончика груди.
  
   - Давай.
  
   Он был слишком утомлен, чтобы спорить. И больше не хотел смеяться над фольклорной стороной Командо Гевары. Эсперенца, возможно, был сумасшедшим, но не самозванцем. В любом случае опасно, потому что она превосходила команду убийц, которую она собрала. Он в свою очередь разделся.
  
   Когда он был обнажен, венесуэльец взял их одежду, приоткрыл дверь и швырнул ее в гостиную.
  
   - Я хочу, чтобы они знали. Ты заслуживаешь это.
  
   Отдых воина, версия Кастро.
  
   Она затащила Малько на кровать и провела пальцем по его шрамам.
  
   « Ты всюду дрался», - удивленно прошептала она детским голосом. Как Хосе. Фидель так рад, что послал тебя. Она следила своими горячими, сухими губами за шрам от удара, который чуть не отправил ее в другой мир в Бангкоке, нежно массируя кончиками кончиков пальцев, шрамы от пуль, полученных в Гонконге, с глазами, полными мечтаний. .
  
   Малко чуть не сказал ей, что он не на одной стороне с ней, но сдержался во времени : он был посланником Фиделя, наемника революции, который прибыл из далекой Европы, чтобы помочь населению Латинской Америки. .
  
   Внезапно Эсперенза откинулась назад, закрыв глаза, положив руку на грудь Малко. Другой спустился к ее ногам, прошел по линии бедер и остановился на ее поле. Два тонких пальца вошли в нее и начали двигаться с расчетливым исступлением. Эсперенца ахнула очень быстро. Ее рука сжалась на груди Малько, она внезапно расслабилась, выгнув спину с кровати, с закрытыми глазами. Затем она бросилась на него.
  
   « Когда я думаю обо всем, что ты сделал», - прошептала она.
  
   Теперь, лежа на спине, она глубоко дышала.
  
   Ее груди указывали на красный потолок, как будто они были мраморными. Внезапно она зверски потянула Малко к себе, обвязав ноги вокруг бедер, чтобы позволить себе больше. Он раскрылся, как тропический цветок, влажный и ароматный. Она почесала его спину, укусила за плечо, напряглась под ним. В свою очередь, он забыл о своей усталости, бросился к ней, тонул, насколько мог, и тоже кричал.
  
   Малько казалось, что это длилось долго. Затем с некоторой натянутостью он понял, что Эсперенца достигнет своего удовольствия. В то же время она запрокинула голову, открыла глаза и уставилась в стену в изголовье кровати.
  
   Она приходила долго, закатывая глаза восторженно глядя на бумажное лицо Че.
  
   *
  * *
  
  
  
   - Зачем вы делаете революцию ?
  
   Он долго колебался, прежде чем осмелиться задать вопрос. Это был опасный разговор. День наступил 25 декабря. Светило солнце, и должно было быть не менее 30 ®. У Малько было ощущение, что его голова вот-вот лопнет, его спина покрыта царапинами от когтей, его рот мягкий, ощущение, что его мужские органы прошли через блендер. Хиппи выступали за любовь, но не за войну. Эсперенца примирил « ястребов » и « голубей », предаваясь обоим с равным восторгом.
  
   - А ты, зачем занимаешься любовью ?
  
   Стоя на коленях, положив руки на бедра, неутомимая, она смотрела на него с удовлетворением от хорошо выполненной работы. Если таким образом повстанцы одержали победу среди кастроитов, Эсперенце были обещаны высшие судьбы. Малко не ответила, она воспользовалась случаем, чтобы покорно поцеловать свой живот и сказать :
  
   - Мужчины вроде тебя не должны жениться. Преступно приносить пользу только одной женщине.
  
   - Вы мне не ответили ? - настаивал Малко.
  
   Она легла на живот и спросила :
  
   - Похлопайте меня по спине.
  
   Ее кожа была теплой и ароматной. Ее круглые ягодицы такие же загорелые, как и все остальное тело. Вдруг она заговорила :
  
   - Вы мне не очень доверяете ? Вы приехали с Кубы, чтобы проверить меня. Я знал, что это случится.
  
   Я давно хотел помочь революции. До того, как я услышал о Че, мне было скучно. Сейчас живу. Я хотел поехать и присоединиться к нему в Боливии. Отец заставил меня остановиться в аэропорту. Я ударил его публично, но, когда я смог спастись, Че был мертв ... Итак, я поклялся продолжать, делать то, что он просил, вести войну повсюду, создать Вьетнам в Венесуэле.
  
   Мы были в гуще лирической иллюзии. Малько хотел вернуть Эсперенцу на землю.
  
   - Че была жена.
  
   Девушка отмахнулась от несвоевременного ответа сухим предложением :
  
   - Он был достаточно большим, чтобы его можно было разделить.
  
   Коммунизм до письма.
  
   Малко хотел вернуть ее к более мирским заботам. Если бы только он мог « разрядить » ее, не будучи раздавленным механизмом, который она запустила !
  
   - У вас всего несколько человек. Дигепол [15] жесток ...
  
   - Я не боюсь. «Я знаю, что меня будут пытать», - добавила она тихим голосом. Не важно. Меня уже изнасиловали.
  
   Она продолжила вневременным голосом :
  
   - Так я познакомился с Таконесом. Однажды вечером я имел неосторожность пойти и купить сигареты пешком. Четверо патотеро напали на меня и затащили в свою машину. Они отвезли меня на общественную помойку на старой дороге в Ла-Гуайара. В заброшенном ранчито. Там они изнасиловали меня, одного за другим, заставляя одалживать мне все, что им пришло в голову. Я думал, что сойду с ума.
  
   От них пахло грязью. Я так кричала, что думала, что больше никогда не смогу заговорить. Таконес Мендоса выскочил, не знаю откуда, как раз в тот момент, когда двое из этих парней оттащили меня в сторону. Он не сказал ни слова, я всегда буду помнить это. Но он вытащил пистолет из-под куртки и выстрелил в этих двоих через живот. Двое других сбежали. Он прикончил двоих раненых прикладом, потому что у него больше не было патронов.
  
   Затем он отвел меня к своей соседней двери. Ранчито без мебели с сумками в качестве кровати. Я лег спать и заснул. Он меня не трогал. На следующий день я предложил ему деньги, он отказался. Он сказал мне, что ненавидит несправедливость. Что он вмешался в это.
  
   "Мы стали друзьями…
  
   - Но эти убийства никого не волновали ? - ошеломленно спросил Малко.
  
   Она сделала небрежный жест.
  
   - Ой ! вы знаете, что полиции нет дела до бедных. В любом случае, мой отец исправил бы эту историю ... Официально я взял Таконеса водителем, чтобы дать ему немного денег.
  
   Они отклонились от темы.
  
   « Даже с Tacones, даже с другими, - настаивал Малко, - вы всего лишь горстка. Посмотрите на Дугласа Браво : как только он покидает маки Фалькон, он пропадает. Здесь, в Каракасе, нельзя делать ничего важного.
  
   Внезапно на его губах появилась озорная улыбка.
  
   - Вы хотите меня проверить ? Эльдорадо ? Ну вот увидишь. Чтобы показать вам, на что мы способны, я даже не буду просить вас о помощи с нашим проектом. Вы будете смотреть и любоваться.
  
   - Какой проект ?
  
   Она колебалась, и он подумал, не зашел ли он слишком далеко. Но она слишком гордилась своей идеей, чтобы больше ее скрывать.
  
   - Никому не говори. Вице-президент США приедет через десять дней. Мы собираемся убить его.
  
   Малко потерял дар речи.
  
   Он подумал, не спит ли он. Эта молодая буржуазная художница и революционерка, незаметно сочетающаяся с политическим убийством в Рождество, расслабилась, как будто готовила пролитые сливки.
  
   « Есть полиция, телохранители», - возразил он. ЦРУ и Дигепол. Он будет ужасно охраняться. Потребуется мощная и разветвленная организация, которой у вас нет ...
  
   « Ли Освальд был одиноким человеком», - мягко заметила Эсперенца. Сирхан Сирхан тоже. Они изменили лицо мира. Представьте, что будет со смертью этого человека. Мужество, которое это вселит во всех, кто борется против капитализма, против США.
  
   Ошеломленный Малко пришел в ужас. Она была серьезна. Он обнаружил, что на его плечах лежит ужасающая ответственность. Нечто иное, чем проникновение группы освещенных людей. Оглядываясь назад, он содрогается при мысли о том, что произошло бы, если бы сеньор Орландо Леаль Гомес не застрелил двух невинных детей. К тому времени, когда потребуется внедриться новому агенту, случится катастрофа.
  
   Девушка встала и потянулась.
  
   - Спи спокойно, mi querido El Dorado , ты, должно быть, устал. Распишу.
  
   Она выскользнула из комнаты, оставив Малько наедине с большим плакатом Че.
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  
  
   Немного закружившись, Малко позволил себе расслабиться на кожаных подушках Bentley. Он проспал два часа и внезапно проснулся. Эсперенца яростно мазал краской бесформенную, совершенно голую картину. Таконес и Хосе Анхель исчезли.
  
   Молодой венесуэльский категорически настаивал на том, чтобы отвезти его домой.
  
   Эсперенца быстро ехала по безлюдным улицам Каракаса. На углу авеню Вера Крус и Калле Ориноко Малко увидел открытие закусочной.
  
   - Останови меня на этом, - попросил, - я собираюсь завтракать.
  
   Она остановила «Бентли» на тротуаре и поднесла губы к Малко.
  
   Было около семи утра. В голове у Малько гудели усталость и нервозность. Он стремился поделиться своими открытиями с теми, кого это могло касаться.
  
   « Доброго Рождества», - прошептала Эсперенца.
  
   - Ты тоже.
  
   - Я рада, что вы пришли сражаться вместе с нами, - яростно добавила она.
  
   Он спустился вниз и смотрел, как обернулась Эсперенца. Как только «бентли» скрылся в туннеле, он двинулся в путь. Отель Tamanaco находится в 500 метрах, в конце улицы Вера- Крус. Suite 888 принадлежал Ральфу Плерфою, главе Центрального разведывательного управления Венесуэлы. Но, прежде чем спорить, Малко очень хотелось принять горячую ванну, расслабиться.
  
   Также необходимо было стереть изображение Орландо Леала Гомеса, вытянувшего руки и умоляющего его пощадить ее, которое было наложено на разъяренное тело Эсперенцы, чей запах все еще пронизывал каждый квадратный дюйм его кожи.
  
   *
  * *
  
  
  
   Ральф Плерфой, казалось, сошел с рекламных страниц Play-Boy . На его рубашке все еще были складки, его красный блейзер был свежим, и это могло быть отражено в его черных туфлях. Даже ее волосы не сдвинулись ни на миллиметр. Высокий, стройный, спортивный на вид, он олицетворял новую школу ЦРУ, набранную непосредственно из университетских городков. Его правильное лицо было невыразительным. Он редко проявлял свои чувства. Это было похоже на деревянную маску. Кроме его глаз. Это были самые странные глаза, которые Малко встречал у мужчин. Мягкий, как у женщины. И все же Ральф Плерфой был лишен чувствительности, как электрическая плита. Он уже отправил на смерть десятки людей без малейшего содрогания.
  
   Сидя на краю кресла, он слушал Малко, задумчиво глядя на его очень короткие подстриженные ногти. Когда последний дошел до убийства, он вежливо, спокойным тоном перебил его :
  
   - Кто-нибудь вас видел ?
  
   - Нет.
  
   Он сделал незаметный жест, означавший, что меньшего он не ждал от Малько. К тому же люди его совершенно не интересовали. Учитывались только результаты. Что касается убийства венесуэльского генерала, « мы » не стали бы удерживать Малко от такой игривости. « Мы » были тем, что имело значение в Каракасе : всемогущая политическая полиция и их союзники, ЦРУ и спецназ. 95% венесуэльских офицеров прошли обучение в США, и отношения между армией и ЦРУ значительно упростились. Без них не делалось ничего важного. Русские давно перестали причинять страдания Государственному департаменту в этой стране. Это был частный заповедник. Остались только кубинцы ...
  
   Хотя Малко позвонил Плерфою в восемь утра в день Рождества, он не сделал никаких замечаний. Час спустя он был там, спокойный и расслабленный. Когда Малко закончил свой рассказ, он соизволил одобрить.
  
   - Молодец. До сих пор мы следовали СОП [16], за исключением инцидента с Гомесом. В принципе, это хорошо. Теперь они в тебе уверены. Мы сможем узнать всю их организацию, их разветвления в стране, их связи с Falcón maquis. Это очень большой удар. «Очень сильный удар», - повторил он, как бы про себя.
  
   Голос ее дрожал от волнения. Он был охотником. Официально он находился в Каракасе в качестве советника по культуре посольства и жил на курортной вилле в районе Альта-Лома, когда-то разрушенном землетрясением, немного в стороне от города, на востоке.
  
   Фактически, он был одним из лучших специалистов ЦРУ по борьбе с партизанами. Иногда он отсутствовал на загадочных каникулах без предупреждения. Каникулы, которые всегда приводили его в Сайгон.
  
   Он встал и хрустнул костяшками пальцев.
  
   - Молодец, моя дорогая. Продолжать идти. Свяжитесь со мной как можно реже. Мы никогда не узнаем. Нужна только неудача. И когда вы все узнаете, все укрытия, все имена, мы будем действовать.
  
   Если к тому времени Малько не умер. Каждую секунду он рисковал своей жизнью. В группе его особенно беспокоили двое мужчин : Таконес Мендоса и Хосе Анхель. Они и дальше будут его опасаться ... В случае сильного удара не дадут ему шанса. Они оба принадлежали к той группе авантюристов, которые бродят по Центральной Америке от революции к революции и в конечном итоге имеют шестое чувство, предупреждающее их об опасности.
  
   Опасность, которая, похоже, не расстроила Ральфа Плерфоя. Он встал, готовый к работе. Малко посмотрел на себя в зеркало, которое отразило ему его золотые глаза, залитые красными от усталости, и его нарисованное лицо.
  
   Он выиграл их, камни своего замка.
  
   Поскольку Плерфой немного раздражал его своим формализмом, он оставил лучшее напоследок.
  
   - Я забыл тебе кое-что сказать, - сладко объявил он. Они планируют убить вице-президента США во время его следующего визита.
  
   Плерфой посмотрел на Малько так, будто тот оскорбил его.
  
   - Что ?
  
   Как пояснил Малко, даже красивое лицо исчезло. Pleurfoy не был создан для непредвиденных обстоятельств.
  
   « Это ужасно», - сумел сформулировать он. Я немедленно свяжусь с полицией Венесуэлы, чтобы уберечь этих людей от опасности.
  
   - Абсолютно нет. Они еще ничего не сделали, а у Эсперенцы есть мощные варды. Мы должны наблюдать за ними, и в тот день, когда я узнаю, как все должно быть, мы вмешаемся. Это СОП, не так ли ?
  
   Плерфой недоуменно посмотрел на него.
  
   - Да, да, ну думаю… Надеюсь, ты уверен в себе. Вы можете себе представить мою ответственность ...
  
   « Это могло быть в самый последний момент», - безжалостно продолжал Малко. И нам, возможно, придется импровизировать. Теперь я думаю, что собираюсь принять ванну ...
  
   Американец неохотно подошел к двери. Он не собирался хорошо провести Рождество. Малко втайне рад. Каждый по очереди. Ему нравилось, что чиновники тоже платили лично.
  
   - Все равно с Рождеством, - бросил он.
  
   Ральф Плерфой не ответил и захлопнул дверь, вопреки своей привычке.
  
   Малько пошел принять ванну, с удовольствием наслаждаясь этими моментами расслабления. Как только он выйдет из Таманако, опасность снова появится.
  
   *
  * *
  
  
  
   Внезапно он заметил лежащую на видном месте на столе телеграмму на свое настоящее имя, находящуюся в ведении американского посольства. Ральф Плерфой был так потрясен, что забыл ей об этом сказать.
  
   Озадаченный, он открыл ее. И прошептал очень мерзкое проклятие. Текст был очень коротким и подписан Крисантемом.
  
  
  
   Крыша правого крыла обрушилась из-за метели .
  
  
  
   Он скомкал желтую бумагу, деморализованный. Такая крыша у него была за 15 тысяч долларов. Этот замок был стволом Данаидов. И все же он надеялся, что эта крыша переживет зиму. Он внезапно пришел в ярость от ЦРУ, когда вспомнил груду снега на красных плитках. Если бы он остался в Лицене, он бы убрал этот снег, и крыша могла бы удержаться. Крисантем не стоило думать об этом.
  
   Обычно во всех своих путешествиях он носил с собой большие панорамные фотографии своего замка. На этот раз ее оставили с вещами, переданными Ральфу Плерфою на Барбадосе. Он пропустил это.
  
   Хотя в его замке не было больше парка, чем загородный домик, парк находился в Венгрии, поэтому он жил и работал на ЦРУ. Если бы Бог дал ему жизнь, он в конце концов уединился бы там и, наконец, жил бы в соответствии со своим рангом Светлого Высочества.
  
   Между тем он был Кастроистом и убийцей ...
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  
  
   Эсперенца, держа Малько за руку, остановилась перед темноволосой женщиной, которая еще не сказала ни слова, сидящей, как и другие, на белом ковре. На ней было строгое серое платье из легкого шелка, стянутое широким поясом с огромной металлической пряжкой, которая подчеркивала ее острую грудь и амфорообразные бедра, переходящие в очень тонкие загорелые ноги.
  
   Лицо было стройным, слегка асимметричным, с маленьким ртом, постоянно увлажняемым острым языком, и пучком черных как смоль волос, собранных в тяжелый пучок на затылке. Ногти на ее левой руке были длинными и аккуратными ; руки его правой руки, короткие и почти воплощенные.
  
   Все в ней дышало животной чувственностью, примитивной, но сдержанной, одомашненной и скрытой под строгой внешностью.
  
   « Это Mercedes Vega», - гордо объявила Эсперенца. Она пример для всех нас. Она замечательная женщина, Эльдорадо.
  
   Мерседес протянула руку Малько. Его рукопожатие было сухим и твердым, как у мужчины, а глаза очень темными, абсолютно неразборчивыми.
  
   - Добро пожаловать среди нас, - тихо сказала она. Эсперенца рассказала мне о тебе. Мы рады приветствовать человека, который борется за свободу.
  
   Малко пробормотал короткое спасибо. Мерседес, казалось, извлекала урок. Его темные глаза быстро оставили Малко и остановились на Эсперенце. Он задавался вопросом, есть ли у этих двух женщин другое общее пламя, кроме кастроизма.
  
   Он в свою очередь сел. Эсперенца принесла ему пепси-колу. Таконес Мендоса грыз ногти прямо перед ним. Эль Кура без рясы играл с пачкой листовок, а Хосе Анхель рассеянно смотрел в потолок.
  
   Возле двери курил Рамос, массивный и сварливый, его плечи дровосека были стянуты желтой клетчатой ​​рубашкой.
  
   « Бобби не мог прийти», - объявила Эсперенца. Его жена сейчас очень ревнует, и как только он уходит, она следует за ним. Это было бы слишком опасно.
  
   Таконес пробормотал что-то о суках в течке, чего никто не понимал.
  
   Мерседес выглядел иначе, чем остальные. Малко чувствовал, что она исследует, взвешивает, оценивает его с отрядом энтомологов. Она не была дочерью миллиардера, играющего в революцию. Но что она делала в этой неразберихе ?
  
   Малко был одновременно разочарован и взволнован. Первая часть операции прошла успешно. Его приняли в качестве специального посланника Кубы, человека, приехавшего вдохнуть новую кровь в Командо Гевару. Но он был вынужден убить за это.
  
   Эсперенца подняла стакан с пепси. Мы были в разгаре аскетизма.
  
   - Que viva Guevara !
  
   Все свято пили империалистический напиток. « Свободная Куба » [17] должна использоваться только в особых случаях, при убийствах или массовых беспорядках.
  
   Опустив стакан, она грубо объявила :
  
   - Чтобы показать Фиделю нашу решимость, я решил, что командо Че Гевара совершит серию пунктуальных действий, которые поразят воображение и спровоцируют спонтанное пробуждение народного сознания. Премьера состоялась вчера. Это было устранение Орландо Леала Гомеса нашим новым товарищем Эльдорадо.
  
   Хосе Анхелю, казалось, было очень скучно. Мерседес разжала ноги, и Малко увидел загорелое бедро. Казалось, революция идет рука об руку с определенной сексуальной свободой ...
  
   - Следующим нашим действием будет физическое устранение вице-президента США на следующей неделе.
  
   Она замолчала, и никто не нарушил тишину. Мерседес смотрела на свои ноги. Таконес перестал грызть ногти.
  
   Вдруг Мерседес очень спокойно повысила голос :
  
   - Не лучше ли было бы продолжить пропаганду листовками перед тем, как устроить такое зрелищное действо ? Народ еще не готов к стихийным действиям. Мы не извлечем из этого никакой пользы. И полиция выследит нас. Мы могли только удалить это.
  
   Она говорила без волнения, убежденно. В профессиональном. Но Эсперенца яростно опроверг это возражение.
  
   - Нам нужна огласка ! Люди больше не читают наши листовки.
  
   Похищения слишком опасны, и нас всегда ловят.
  
   Мерседес не настаивала. Четверо мужчин не сказали ни слова.
  
   « Я буду держать вас всех в курсе», - заключила Эсперенца. Встреча закрыта.
  
   Она стояла перед своей незаконченной картиной. Мерседес подошла к Малко.
  
   - Я бы хотел, чтобы вы мне рассказали о Кубе.
  
   К счастью, Малько знал его историю наизусть. Мерседес бесстрастно прислушалась. Временами взгляд его темных глаз почти нежно касался золотых глаз Малко.
  
   « Приятно поговорить с кем-то со стороны», - вздохнула она. Здесь борьба идет очень тяжело. Американцы всемогущи, и люди недостаточно несчастны. Если у тебя есть немного времени, позвони мне.
  
   Она дала ему номер телефона, который Малко мысленно записал. Он задавался вопросом, заботится ли пышный Мерседес о его идеологической обработке или просто хочет немного забыть о своих заботах. Молодая женщина взяла сумку и направилась к двери. По очереди вышли четверо приспешников.
  
   Как только они остались одни, Эсперенца подошла к нему, чтобы опереться на него.
  
   - Что ты думаешь о Мерседесе ? спросила она.
  
   - У нее большая индивидуальность, - без компромиссов признал Малко.
  
   « Именно она заставила меня понять революцию», - мечтательно сказала Эсперенца. Я была эгоистичной и богатой девочкой без социальной совести ...
  
   Теперь она была в полной истерике. Прогресс не был очевиден.
  
   - Откуда вы ее узнали ?
  
   - На выставке моей живописи. Я слышал о ней раньше, когда она была членом Коммунистической партии Венесуэлы. Ее часто арестовывал Дигепол. Она увидела мои картины и сказала, что это очень плохо. Чтобы сделать его счастливым, я все сжег. Я хотел отдать прибыль от продажи бедным. Она объяснила мне, что есть другие способы помочь им.
  
   Че Гевара только что был убит. Я плакал каждую ночь, думая о нем. Я был так счастлив, что смог что-то сделать ...
  
   Малько внезапно вспомнил горящий взгляд Мерседес на Эсперенцу.
  
   - Ты занимался с ней сексом ? - тихо спросил он.
  
   Эсперенца покраснела, незаметно заколебалась.
  
   - Да.
  
   - Это часть революции ?
  
   Острые ногти венесуэльца впились ему в руку.
  
   - Ты подлый ! Она необыкновенная женщина. Из-за Че я не хотела иметь мужчину. Мы сразу же основали Comando popular de resistencia.
  
   Эсперенца остановился, чтобы поставить запись на проигрыватель. Опять плач падре Торреса ! Она легла на белый ковер, выключила лампы, оставив только зеленый опал, рассеивающий очень слабый свет.
  
   - Подойди ко мне, - прошептала она.
  
   Он в свою очередь лег на ковер, положив голову на стопку листовок. Эсперенца молчала. Хриплый голос кубинского певца пел на фоне маракасов.
  
   « В Колумбии ... tchi-tchi ... погиб образцовый партизан ... Я пою Камило Торреса, который отправляется искать свободы ... »
  
   В тусклом свете Малко догадался, что рука Эсперенцы сжимает ее живот сквозь легкую ткань платья.
  
   Она была в трансе. Эта смесь революционного лиризма, сексуальности и насилия была исключительно южноамериканской. Его сеансы с Mercedes должны были быть неплохими. Между Че Геварой и Лениным.
  
   Таз Эсперенцы двигался незаметно, она дышала быстрее. Вдруг она остановилась, оставаясь абсолютно неподвижной. Почти сразу же плач падре Камило Торреса умер от стаккато маракасов. Эсперенца, должно быть, знала запись наизусть ...
  
   Интересное приложение теории Павлова об условных рефлексах. Если бы бедный Камило Торрес знал, что он запускает, вскрытие ! Малко протянул руку, возбужденный безмолвным наслаждением. Эсперенца осторожно оттолкнул его.
  
   - Понимаете, если бы Гевара был еще жив, - прошептала она, - я бы пошла куда угодно, чтобы быть его, хотя бы раз. Я бы сохранил его семя внутри себя, пока оно не высохнет ...
  
   Малько был очень далек от эротико-революционного бреда молодого венесуэльца.
  
   - Как вы собираетесь убить вице-президента ? он спросил.
  
   Вначале она отложила жалобу падре Торреса, затем упрямо ответила :
  
   - Я тебе не скажу. Я хочу сделать это самостоятельно. Вы дали достаточно себя.
  
   Малко не настаивал. Через Мерседес он мог бы вовремя узнать секрет Эсперенцы. В противном случае ... Он очень медленно встал и бросил человека, ответственного за Comando popular de resistencia, своей мечте.
  
   *
  * *
  
  
  
   Мерседес ждала автобус на углу проспекта Авила. Несколько машин уже притормозили перед его фигурой греческой скульптуры. Несмотря на суровое лицо, крупа и грудь неудержимо привлекали мужчин. У нее не было личной жизни. Иногда она позволяла незнакомцу, который занимался с ней любовью на пустынных дорогах Альта-Миры, жестоко, не заботясь о ней. Мерседес почувствовала почти мазохистское удовольствие от этих быстрых объятий. Она только тем более оценила неофитское рвение Эсперенцы ! Наконец-то прибыл старый автобус. Мерседес опоздала. Двадцать минут спустя она вошла в Cocorico, тихий маленький бар на улице Calle Segunda, с видом на авеню Авраама-Линкольна. Мужчина, которого она встретила, нигде не числился в списке и вел себя как любовник, ведя себя совершенно отвратительно в маленьких коробочках, сделанных для этого. Она знала его как Пако.
  
   В своем белоснежном льняном костюме он выглядел как любой офисный работник, платящий шестьсот боливаров в месяц. Мы забыли его лицо через пять минут после того, как увидели его. Без запаха, цвета и вкуса. И все же он был одним из лучших теоретиков тайных войн в Южной Америке. Никто не знал ни его настоящего имени, ни его национальной национальности. Он говорил по-испански с мексиканским акцентом, гортанным хз . Мерседес спала с ним.
  
   Ничего не узнав. Он рассеянно занимался любовью, когда ел и пил. У нее сложилось впечатление совершенно бесчеловечного существа, которое может обходиться без этого бесконечно. Вероятно, так оно и было, потому что он провел несколько месяцев в маки Боливии и Колумбии. Не говоря уже о тюрьме и пытках.
  
   Это был серый кардинал Коммунистической партии Венесуэлы, становившийся легальным.
  
   Мерседес пользовалась всем доверием Пако. Вот почему ей было поручено завербовать остатки венесуэльской организации Кастро, чтобы проникнуть в нее или, по крайней мере, контролировать ее изнутри. Каждую неделю она докладывала Пако.
  
   Последний не притронулся к своему пиву. Правительство ввело высокие налоги на алкоголь, чтобы стимулировать потребление местного пива.
  
   « Вы опоздали», - заметил он, заказав ей пепси-колу.
  
   - Встреча продолжалась. Есть новости.
  
   Без эмоций, пытаясь вспомнить все подробности, она описала ему прибытие Малко в группу Гевары и убийство Орландо Леаля Гомеса. Пако покачал головой.
  
   - Они сумасшедшие !
  
   Мальчик подошел и тут же положил руку Мерседесу на бедро.
  
   Мальчик ушел, и Мерседес могла рассказать о плане убийства вице-президента. На этот раз Пако потерял самообладание, нервно играя с оливками в блюдце.
  
   « Они могут все испортить», - сказал он. Дигепол обвинит в этом нас. Они никогда не поверят, что эти чудаки собрали это самостоятельно. Мы должны предотвратить их ...
  
   Их взгляды встретились. Они точно знали, о чем думали оба. Мерседес знала одного из боссов Дигепола.
  
   Очевидно, стукач маленьких революционных товарищей был некрасивым, красивым. Но партия была на первом месте.
  
   - Это может быть бесполезно, - заметила молодая женщина. Отец отпустит малышку через два часа. На данный момент мы не можем его винить. На месте нападения ее не было.
  
   "Мы должны найти что-то еще.
  
   Пако думал.
  
   - Кто этот чехословацкий ?
  
   - не знаю. Я постараюсь узнать о нем побольше. Он убил Орландо Леала Гомеса.
  
   - А !
  
   - Странно, как он приземлился.
  
   Она подняла брови.
  
   - Не так уж много, вы знаете лидера Максимо [18]. Он искренне думает, что покорит Южную Америку, как Сапата покорил Мексику.
  
   - У меня есть идея, - неожиданно сказал Пако. Этот парень, другие не должны ему так сильно доверять ...
  
   - Может и нет ...
  
   Пако рассеянно погладил Мерседес по бедру.
  
   - Это то, что вы собираетесь делать, - сказал он. Если это не сработает, мы найдем что-нибудь еще. Вы знаете Фернандо Гутьерреса ? Ему не в чем нам отказывать.
  
   Через полчаса Мерседес в одиночестве покинула «Кокорико». Теоретически судьба Comando popular de resistencia была предрешена. К счастью, Эсперенца не отказалась от этого. Мерседес был им вполне доволен. Она чувствовала себя виноватой из-за маленькой богатой девочки, влюбленной в Че Гевару.
  
   С Лениным такое вряд ли могло произойти.
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  
  
   На Эсперенце были длинные белые шелковые ножны, облегавшие ее тело, как перчатка. Но большинство девушек в « Еве » остались верны мини-платьям. Как только они сели, их одежда доходила до живота. Соседка Малко, пухлая брюнетка, без комплексов показала трусики.
  
   Когда он увидел ее верхнюю часть ног, она встретила его взгляд безо всякого смущения. Проходящий мальчик прошептал :
  
   - Эта Хембра ! [19]
  
   Присутствующие там девушки давно освободились от латинских табу. Eve была модным ночным клубом в Каракасе. Удерживаемый бывшим французским гестапо, расположенный в подвале большого супермаркета в Чаквайто, он каждый вечер истощал золотую молодежь.
  
   В декоре из старинных статуй в посохе и приглушенного света можно было вести себя совершенно отвратительно под звуки румбы-фламенко, при условии, что вы достаточно часто обновляете напитки.
  
   Малько, по-прежнему элегантный в темно-синем костюме из альпаки, вместе с Эсперенцой занял столик рядом с трассой. Она подобрала его у Бобби на «Бентли», накрашенная до кончиков ногтей, с рубиновыми серьгами, которые сделают любой средний революционный зеленый цвет от зависти. Вне периодов геваристского лиризма она была желанной и чрезвычайно привлекательной девушкой.
  
   « Я нарисовала картину, думая о тебе», - призналась она Малко. Я тебе это покажу.
  
   Они танцевали медленно. Она свободно прислонилась к нему. Заметив его рассеянный взгляд, она поторопилась еще немного и спросила :
  
   - Что ты думаешь, Эльдорадо ? Если ты останешься надолго в Каракасе, ты заставишь меня забыть о Че. Вы похожи на него : бесстрашный и такой мужественный.
  
   Она говорила так яростно, что Малко на секунду захотелось признаться ей во всем. Его работа по проникновению нравилась ему все меньше и меньше. Если бы не угроза жизни вице-президента, он бы улетел обратно в Австрию, оставив Ральфа Плерфоя на попечение своих кастроистов.
  
   Он ждал, что Эсперенца снова расскажет ему о своих планах.
  
   - Что станет с такими местами, как Ева, когда революция увенчается успехом ? он спросил.
  
   Теплые белые ножны поднялись с него.
  
   - Но мы всегда будем танцевать ! Это неплохо.
  
   « На Кубе у нас больше нет времени танцевать», - вздохнул Малко. Жизнь очень грустная.
  
   Эсперенца яростно сопротивлялась ему.
  
   - Это была очень бедная страна ! У нас есть масло. Все будут счастливы.
  
   - Вы действительно считаете необходимым убить вице-президента США ? - прошептал Малко ему на ухо. Может, он и неплохой человек.
  
   Эсперенца погладила ее по щеке кончиками своих тонких пальцев.
  
   - Вы слишком сентиментальны, Эльдорадо ! Хотя сама по себе она неплоха, она представляет собой ненавистную систему, которую мы должны уничтожить. Значит, он должен умереть. Если надо, убью его сам ...
  
   Медленное сменилось румбой-фламенко, и они вернулись на свои места. Эсперенца выглядела счастливой и расслабленной. Ее груди свободно играли под белыми ножнами, словно тёплый вызов. Она взяла руку Малько и поцеловала ее.
  
   - Сегодня я хочу забыть нашу революцию. Вы покинули свою страну, чтобы приехать и помочь нам. Я хочу отдать тебе все, что у меня есть, сделать тебя счастливой. Может быть, однажды у вас будет статуя здесь, как Симон Боливар, Эль Либертадор ...
  
   В полной лирической иллюзии.
  
   « Ты уже многое мне дал», - галантно сказал Малко.
  
   - Я всегда буду в вашем распоряжении ! - яростно сказала она. День и ночь.
  
   Она наклонилась и поцеловала его. Тыльной стороной ладони он чувствовал твердое тепло ее груди.
  
   Царапина в горле заставила его прервать их поцелуй. Один из мальчиков в красном болеро стоял возле их стола. Он наклонился к девушке.
  
   - Сеньорита Эсперенца Корозо ?
  
   - Это я.
  
   - Мы просто пытались украсть вашу машину. Серый Бентли, не так ли ? Полиция просит вас прийти и посмотреть, не пропало ли что-нибудь внутри.
  
   Девушка с улыбкой извинилась и последовала за мальчиком.
  
   Малко погрузился в свои мысли, машинально играя со своим стаканом J и B. Как отговорить Эсперенцу от его проекта ? Его случай был более неврологическим, чем ЦРУ. Он думал о вашингтонских бюрократах, религиозно классифицирующих информацию о Comando popular de resistencia.
  
   Чтобы очистить свой разум, он огляделся. Он был переполнен сексуальностью, как любой ночной клуб в Европе. Восемь пар из десяти вели страстный и недвусмысленный флирт. Девушки были красивы, обычно сильно накрашены, но колготки еще не носили, их ультракороткие платья демонстрировали ряд черных подтяжек, которые не повлияли бы на бордели Прекрасной эпохи.
  
   Соседке Малко, показавшей трусики, было скучно. Несколько раз она наклонялась к нему, как будто хотела с ним поговорить, ее взгляд искал его. Наконец, она открыла портсигар, закурила один и оставила открытый предмет на столе.
  
   Малко заметил, что его лицо отражается в полированном серебре. Он упал на два темных глаза, немного неподвижных, полуоткрытый рот на очень белых зубах.
  
   Ему просто нужно было встать, улыбнуться ей, она пойдет за ним.
  
   Как и большинство золотых венесуэльцев, у нее, должно быть, была машина на огромной подземной парковке, перед которой открылась Ева. Часто пары занимались любовью там тихо, дав десять боло дежурному полицейскому. Малько внезапно осознал, что отсутствие Эсперензы было странно долгим.
  
   Управляемый скорее скукой, чем беспокойством, он решил пойти в новости. Оставив сумку девушки на видном месте на столе, он встал. Соседка тут же раздавила сигарету в пепельнице и сделала то же самое. Стоя, ее юбка была немногим длиннее сидящей.
  
   - Я вернусь.
  
   Разочарованная, она села.
  
   Малко вышел на парковку. Он легко нашел Бентли. Вокруг никого не было. Он посмотрел дальше, обошел парковку и не увидел ничего, кроме двух пар, обнимающихся в «Мустанге».
  
   При въезде на стоянку возле охранника на раскладушке сидел милиционер в форме и курил сигарету. Малко спросил его, был ли он тем, кто позаботился о воровстве. Другой был ошеломлен : краж не было, по крайней мере, сегодня вечером, и он был единственным дежурным полицейским.
  
   В сопровождении Малко он приехал осмотреть Бентли. Малко попытался открыть двери, они были заперты, и полицейский стал подозревать. Малько настаивал на том, видел ли он какую-нибудь девушку, отвечающую на описание Эсперензы, описал длинное белое платье.
  
   Ничего такого. Пожав плечами, полицейский вернулся к своей складной сумке.
  
   Эсперенца исчезла.
  
   Малко прошел на дискотеку и вернулся к столу. Сумка ее свидания все еще была там, а ее сосед танцевал. Он обыскал : ключи от «Бентли» были внутри.
  
   Он сел на секунду, чтобы подвести итоги : без сомнения : Эсперенцу похитили. Но кем ? Он сразу подумал о Ральфе Плерфое. Обезумевший от откровений Малько, он смог его обойти.
  
   Малко бросился к телефонной будке за стойкой бара и набрал шесть цифр своего номера.
  
   Нет ответа.
  
   Он вернулся к своему столику, заплатил за напитки и вернулся к «Бентли» на стоянке.
  
   *
  * *
  
  
  
   Когда он открыл дверь, голос позади него поразил его :
  
   - Сеньор ?
  
   Он обернулся. Мужчина в лохмотьях опирался в тени на цементный столб, протянув руку. Нищие, такие как Каракас, насчитывали сотни людей, организовывались в банды, калечили детей и выкололи им глаза, чтобы заработать больше. Большую часть времени колумбийцы.
  
   Малко собрался сесть в «Бентли». Подошел нищий и прошептал :
  
   - Сеньор, я нашел это.
  
   Он протянул грязную руку, в которой блестел предмет. Малко наклонился, и его сердце остановилось.
  
   Это была одна из сережек Эсперенцы.
  
   Он протянул руку, но тот сразу же пожал плечами. При ближайшем рассмотрении он выглядел совершенно отвратительным, с грязной бородой и наволочкой над левым глазом. Что касается его дыхания, то это было запрещенное оружие ...
  
   - Где ты это нашел ? - сказал Малко.
  
   Нищий хитро и хитро покачал головой.
  
   - Сеньор, я очень бедный, я думал, что этот предмет стоит немного денег ...
  
   Малько обыскал себя.
  
   - Сколько.
  
   - Тысяча боло !
  
   Двести долларов ! Малко изучил хитрое лицо перед ним.
  
   - Послушай, - сказал он. Я дам тебе двести боло, если ты расскажешь мне, что случилось и кто похитил эту молодую девушку.
  
   « Этого недостаточно», - воскликнул другой. Это опасно. Я хочу пятьсот боло.
  
   Малко понимал, что его нужно остановить. Он сделал вид, что снова садится в «Бентли». Нищий тут же потянул его за рукав.
  
   - Сеньор, сеньор, хорошо, за два цента.
  
   - Сначала дай мне сережку.
  
   Другой сделал. Затем, тихим голосом, быстро он сказал то, что видел.
  
   - Их было двое. Когда она пришла, один держал ее, другой уколол большой иглой. Потом они уехали на большой машине.
  
   - Все.
  
   - Все.
  
   - Это не стоит двухсот боло. Кем он был ?
  
   Он вынул двухсотдолларовые банкноты и крепко держал их. Нищий покосился на нее. Он протянул руку и очень быстро сказал :
  
   - Это были люди « Пепе » Гутьерреса. Я не знаю их имени.
  
   Он почти выхватил билеты из рук Малко. Тот поймал его за грязный рукав.
  
   - Кто такой Гутьеррес ?
  
   Другой откровенно усмехнулся. Теперь, когда у него были деньги, он мог думать только о вращении.
  
   - Вы всегда узнаете достаточно скоро.
  
   Малко поднял его и прижал к цементному столбу, глядя в сторону, чтобы избежать неприятного запаха изо рта.
  
   - Кто такой Гутьеррес ? - повторил он. Где он ? Отвечай, или я заберу деньги обратно.
  
   Другой был намного слабее его. Он запнулся и наконец выпалил :
  
   - Сходи к Энрике Французу. Он вам сообщит, он всех знает.
  
   - Где он ?
  
   - Спросите в барах Sabana Grande. В этот час он играет в баре. А теперь отпусти меня ...
  
   Неохотно Малько отпустил, и он убежал в темноту. Он сразу же сел в «Бентли» и вышел с парковки. Прежде всего, необходимо было предупредить Ральфа Плерфоя и узнать, сыграл ли он роль в этом похищении. На карте Каракаса Малко заметил расположение виллы американца.
  
   *
  * *
  
  
  
   В Альта Мира было прохладнее. Каракас мерцал внизу большой светящейся гусеницей.
  
   Малько повернул налево в конце авеню Сан-Хуан-Боско, взбираясь на холм. На этом остановилось общественное освещение. В горах осталось всего несколько изолированных вилл. Альта-Мира был районом Каракаса, наиболее пострадавшим от землетрясения 1967 года.
  
   Малко остановился перед виллой Ральфа Плерфоя, спрятанной за высокой стеной и прочными металлическими воротами.
  
   Звонил долго.
  
   Безрезультатно.
  
   Раздосадованный, он начал стучать в дверь.
  
   Наконец, в доме залаяла собака. Малко усилил шум, пока звук шагов не заставил хрустнуть гравием за решеткой.
  
   - Что есть ? - спросил сонный голос.
  
   « Я хочу увидеть сеньора Плерфоя», - воскликнул Малко. Это срочно.
  
   Голос проворчал, что его хозяина нет, что еще не час, чтобы разбудить людей, прежде чем он утащил ноги прочь. Собака замолчала, а Малко остался один перед закрытыми воротами.
  
   Он ничего не мог сделать, пока не узнал, причастен ли к похищению Ральф Плерфой.
  
   Было только одно решение : ждать. Философски Малько вернулся в «Бентли» и сел впереди, включив радио.
  
   Незадолго до трех утра Малко услышал, как по крутой улице ехала машина. Он немедленно включил фары Bentley, чтобы Ральф Плерфой не подумал, что это засада.
  
   Кабриолет Mercedes 230 выскочил из поворота и остановился перед воротами. Малко зажег фары и вышел. Идя очень медленно, он подошел к остановившейся машине. Подойдя ближе, он различил внутри две фигуры. Он наклонился к двери, к рулевому колесу.
  
   « Это я, САС», - сказал он.
  
   Лед сошел. Он увидел, как на него направлено дуло пистолета. Вспышка фонарика ослепила его и тут же погасла. Американец воскликнул и открыл дверь, сжимая в кулаке короткую «беретту».
  
   Внутреннее освещение Mercédès показало две длинные женские ноги и красивое лицо, наполовину скрытое длинными каштановыми волосами.
  
   - Что это ?
  
   « Что-то новое», - сказал Малко.
  
   Американец вытащил пистолет и направил его в сторону «бентли».
  
   Малько рассказал ему об исчезновении Эсперензы. Ральф сразу перебил его.
  
   - Вы с ума сошли ! Это не моя вина. Вы ведете этот бизнес как хотите ...
  
   Он выглядел разъяренным. Дверь «мерседеса» захлопнулась, и к ним подошла девушка. Она была похожа на все кроссовки в Каракасе : высокая, брюнетка, агрессивно накрашенная, одетая в электрическое зеленое платье, на два размера меньше.
  
   Прекрасная девушка. И все же что-то неопределенное потрясло Малько.
  
   - Что, черт возьми, ты делаешь ? крикнула девушка вульгарным голосом.
  
   Это было озарением для Малько. Это был мужчина, трансвестит. Вот почему у Ральфа было плохое настроение.
  
   Последний бросил ключи от дома на лету.
  
   - Иди спать, я иду.
  
   Двусмысленное существо открыло рот, чтобы возразить, затем обернулся. Если не считать ширины плеч, она выглядела очень красивой женщиной.
  
   « Если это не ты, - сказал Малко, - значит, у нас серьезные проблемы. Вы знаете некоего Пепе Гутьерреса ?
  
   Ральф Плерфой подскочил :
  
   - Гутьеррес ! Время от времени он у нас работает. Торговец и убийца. Он также работает в Digepol. Как здесь говорят, это una cuerda floja , индика.
  
   - Но зачем ему похищать Эсперенцу ?
  
   Плерфой вернулся в Мерседес, поднял свои минерально-серо-голубые глаза на Малько.
  
   - Возможно, это удар Дигепола, который официально не решается трогать маленькую из-за отца.
  
   Малко прислонился к двери. Ему не очень нравилось отношение Плерфоя.
  
   - Я должен что-то сделать. Иначе меня все заподозрят.
  
   Ухоженные пальцы Ральфа постукивали по рулевому колесу из черного дерева. Он выглядел очень скучающим.
  
   - Верно, - признал он. Но если я вмешаюсь напрямую, весь Каракас завтра узнает, кто вы. Вы должны быть очень осторожны. Помните цель вашей миссии.
  
   Малько не забыл. Но, вопреки себе и помимо личной безопасности, его интересовала судьба Эсперенцы.
  
   « Должно быть что-то попробовать», - настаивал он. Вы знаете всех в Каракасе.
  
   - Поскольку он рассказал вам об Энрике ле Франсэ, попробуйте эту сторону. Скажите ему, что вам нужно найти Гутьерреса, чтобы продать ему что-нибудь. Кэм, например. Он тот, кто поставляет все ящики в Каракас… Завтра я постараюсь незаметно узнать больше.
  
   Он завел двигатель «Мерседес». Ворота открыл трансвестит.
  
   - Сообщи мне завтра.
  
   - Если я еще жив.
  
   Вернувшись в «Бентли», Малко поехал по проспекту Сан-Хуан-Боско в сторону центра города.
  
   Оставалось только найти Энрике-француза.
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  
  
   Пепе Гутьеррес громко рыгнул и энергично вылечил левое ухо. Он принес большой желтый шарик ушной серы, и у него создалось впечатление, что он слышит припев, который ему больше нравился. Три гитариста, Mariachis, которых он специально привез из Мексики, поют оду в его честь, прерываясь радостным воркованием.
  
   « Пепе Гутьеррес - самый красивый из всех мужчин Кордильер.
  
   Пепе Гутьеррес сильнее быка и может взять тысячу жен.
  
   Пепе Гутьеррес хорош как Агнец Господень. Его друзья - бедные и обездоленные. "
  
   Он предпочитал этот отрывок. Он взволнованно фыркнул, и его плоское бесформенное лицо как медуза отразило сильное внутреннее ликование.
  
   Лирика песни, заимствованная из плача в честь королей инков, была, однако, отвратительно ложной по отношению к нему, потому что Пепе Гутьеррес был самым совершенным мусором, который можно найти между Огненной Землей и Панамским каналом.
  
   Совершенство в отвращении, как говорили его последние друзья, « Гималаи отвращения ». Для искупления его грехов потребовался бы не Христос, а небесные пятерки.
  
   Индикатор, убийца, торговец наркотиками, батраки - все, что можно было продать или купить, - он находил свои истинные радости в маленьких вечеринках, подобных этой.
  
   Глубоко в кресле из железного дерева, специально вырезанного для его огромного веса, он был окружен тремя музыкантами и четырьмя шлюхами, которые разделили его пантагруэлистическую трапезу. Одна из них проскользнула под стол, присела на подушку у ног толстяка, расстегнула штаны и стала искать в складках желтого жира чувствительные части.
  
   Пепе Гутьеррес снова рыгнул от радости. Эти малыши знали все его вкусы. Что касается песни, это было великолепно.
  
   Он щелкнул пальцами, чтобы музыканты начали все сначала. Вся его масса в двести тридцать килограммов дрожала. Похоже, он был вырезан из куска маргарина. Жир без единой трещины стекал с его четвертого подбородка до щиколоток. Ее грудь заставила бы Софи Лорен позеленеть от ревности, а тройняшки потерялись бы в ее животе. Что касается его лица, то это была группа жирных кратеров, в которых сияли два злобных глазка. Чтобы закрыть их, ему не нужно было двигать веками.
  
   Этого было достаточно, чтобы остановить усилие, поднявшее жир.
  
   Девушка, которая его гладила, наконец нашла его. Она принялась за работу, но Гутьеррес не увидел ее гримасы отвращения ... Каждый выиграл по сто боло за сеанс.
  
   Музыканты подошли ближе. Теперь они кричали в ушах Пепе. Он в восторге откинулся назад.
  
   Это была жизнь.
  
   Большую часть времени он проводил в кресле, в котором находился, лицом к столу с выемками, чтобы позволить своему чудовищному животу пройти. Абсолютная булимия, он оставался за столом четыре или пять часов.
  
   С помощью приложения, достойного лучшей цели, шлюха попыталась вырвать несколько крошек чувственности из своей большой туши.
  
   Гитаристы играли мягче. Пепе хлопнул рукой по столу, чтобы отбросить их. Снова началась ода его славе. Вдруг дверь перед ним открылась.
  
   Пепе Гутьеррес вскочил и злобно взревел. Он схватил индейку и швырнул ее к потолку, где осталось большое пятно жира.
  
   - Что ты хочешь ?
  
   Все время два приспешника, одетые в скрещенные костюмы с широкими полосками, как во времена сухого закона, стояли в подъезде с автоматом на коленях. С приказом расстрелять любого, кто захочет помешать своему хозяину во время сеансов релаксации.
  
   В дверях стоял маленький шафуин в огромной черной фетровой шляпе, из-за которой он выглядел как гриб. Он обошел стол и наклонился к уху Пепе Гутьеррес.
  
   « У нас есть гембра », - прошептал он.
  
   Гнев толстяка мгновенно улегся. Его поросячьи глазки заблестели от предвкушения радости.
  
   - Приведи ее.
  
   Сознательная шлюха продолжала на него давить. Он жестоко оттолкнул ее коленом.
  
   Вновь появился маленький шафуин, неся безжизненный большой шрифт Эсперенца.
  
   « Раздень ее и положи на стол», - приказал Гутьеррес. Ребята, продолжайте играть.
  
   Около стола музыканты снова начали восхвалять щедрость сеньора Гутьерреса.
  
   В мгновение ока Эсперенца обнажилась. Двое ужасных с сожалением присоединились к шлюхам в дальнем конце комнаты.
  
   Пепе Гутьеррес пристально смотрел на великолепное тело Эсперенцы.
  
   Его охватила внезапная волна зависти. Сразу погашен. Это было не для него.
  
   Он никогда не мог этого вынести. Хотя ее держали четверо мужчин. Врач запретил ему любые усилия под угрозой немедленного инфаркта. Сам факт перехода с одного стула на другой уже был проблемой ... Что касается оказания ему той же услуги, что и шлюха, то об этом не могло быть и речи. Она сможет изувечить его до смерти.
  
   На мгновение он пожалел, что потерял форму. Ему следовало есть меньше. Но это было выше его воли.
  
   « Приведи ее ближе», - приказал он.
  
   Шафуин бросился вперед, подтолкнул тело к себе. Он начал ощущать упругие груди с легкими радостными стонами. Эсперенца открыла глаза, снова закрыла их и попыталась ускользнуть от нее. Но Гутьеррес своими пятью огромными пальцами вонзился в нежную плоть одного из ее бедер и крепко держал его. - Не уходи, buenissima , - пискнул он . Разве ты не рад встрече с Пепе ? Послушайте этих людей : они обо мне хорошо отзываются.
  
   Черные глаза Эсперенцы горели ненавистью.
  
   Она плюнула в его сторону, запачкав его рубашку.
  
   - Мой отец убьет тебя !
  
   Рука еще сильнее сжалась на бедре Эсперенцы. Пепе наклонился над ней.
  
   - Никто меня не убьет, buenissima , я слишком силен и слишком много знаю. Перед тем, как уйти отсюда, вы будете использовать свой красивый рот для большего, чем просто несусветную чушь.
  
   Эсперенца вскрикнула от ярости и попыталась укусить его.
  
   - Отпусти меня. В противном случае я убью тебя. Почему ты забрал меня ?
  
   Пепе Гутьеррес улыбается, не отвечая. Он только что понял, что не может сдержать взятого на себя с Мерседес обязательства : освободить Эсперенцу живым через несколько дней. После визита вице-президента она была слишком горда, чтобы не мстить.
  
   Чтобы она не покинула виллу живой.
  
   Все дело в том, чтобы получить от этого максимум удовольствия. Правильно, он был одним из самых влиятельных людей в Каракасе. В течение многих лет он работал рука об руку с Digepol. Когда у них были проблемы с кем-то, Пепе позаботился об этом ... Если оппонента режима нужно было допросить незаметно, это делалось на вилле хорошего Пепе.
  
   Эти услуги требуют огромного признания.
  
   Именно Гутьеррес подписал подпольную организацию « Кобра нерат», устранившую большинство коммунистических лидеров с помощью ужасающих пыток. Его жестокость была известна. Он научился многим трюкам, когда еще был главой тайной полиции Трухильо, диктатора Санто-Доминго.
  
   Он никогда не покидал свою виллу. Это был настоящий укрепленный замок. Прислонившись к горе, она оказалась в конце тупиковой дороги, защищенная огромными воротами, полицейскими собаками и особенно ее убийцами, уверенная в безнаказанности.
  
   Он согласился оказать Mercedes услугу, зная, что коммунистическая партия скоро станет легальной. Итак, союзник. Жаль коммунистов, некоторых из которых похоронили в его саду.
  
   Где окажется Эсперенца. Он ударил по столу ладонью.
  
   - Родригес !
  
   Его громовой голос заглушил шум трех музыкантов. Прибежал шафуин.
  
   - Носи девушку внизу. В холодильнике.
  
   Шафуин подавил подобострастную улыбку. При помощи другого убийцы он снял Эсперенцу со стола, и они утащили его. Подвалы давно превратились в комнаты пыток. Родригес открыл металлическую дверь. Сразу же от отвратительного запаха Эсперенца побледнела.
  
   Трое мужчин лежали в углу маленькой комнаты, крепко связанные. Один из них умирал. Его лицо, ужасно опухшее, было полно крови и гноя. Губы, стриженные, порезанные, больше не образовывали гнойной раны. Он тихо стонал.
  
   Другой был обнажен до пояса, его грудь была покрыта ожогами от сигарет. Он так много помочился в штаны, что к нему едва можно было подойти. Родригес с отвращением заткнул нос.
  
   Он заставил Эсперенцу смотреть, держа ее за шею.
  
   - Посмотри на них. Они украли наркотики, продали их в Маракайбо и сбежали в Колумбию. Они думали, что мы их никогда не найдем. Сеньор Пепе нашел их в Баранкильи. Они все потратили, но сожалеют о каждом боливаре.
  
   Родригес открыл вторую металлическую дверь и отступил. Ужасный жар просачивался через отверстие.
  
   Это была небольшая кубическая комната с очень низким потолком. Стены были облицованы отражающими металлическими пластинами из ослепительно белого легкого сплава, слегка вогнутыми. С потолка в два ряда свисали огромные лампочки в стиле фотографа. Они вымерли.
  
   Силуэты отражались на полированных стенах до бесконечности благодаря вогнутости стен.
  
   Это маленькое чудо было оплачено из фонда дигепола, благодаря выручке от публичных поисков венесуэльцев, страдающих трахомой.
  
   « Вот и холодильник», - сказал Родригес. Через два часа ты будешь готов на все, чтобы выбраться отсюда. Вы видите красную кнопку ? Вы сжимаете его, когда хотите выйти. Но если ты зря заставишь меня кончить, я тебя приготовлю !
  
   " До скорого.
  
   Он втолкнул Эсперенцу в комнату, и она упала на полированный кафельный пол, когда он закрыл дверь.
  
   Эсперенца закрыла голову руками. Зачем она там была ? Эффект от пентотального укуса только начинал исчезать. Она ничего не могла вспомнить с того момента, как двое мужчин набросились на нее на стоянке. Она сразу же подумала об Эльдорадо, и ее охватила безумная ярость.
  
   Он определенно был в сговоре со своими мучителями.
  
   Это было объяснением его прибытия к Коро. Пепе Гутьеррес занимался разного рода торговлей людьми, владел лодками. Он один из тех, кто, должно быть, низложил предателя. Это не первый случай, когда Гутьеррес подписывает контракт с американцами.
  
   Внезапно загорелся первый ряд лампочек. На несколько секунд Эсперенца почувствовал приятную жару, как очень жаркое солнце на пляже. Затем сначала почувствовали ожог руки и лицо.
  
   Эсперенца немедленно повернулся, чтобы избежать испытания. У нее было несколько секунд передышки, затем адский жар проник в плоть ее спины, шеи, ног, и ей пришлось снова повернуться.
  
   Только ее грудь и руки не успели остыть ... В детском усилии, чтобы остыть, она провела языком по тыльной стороне ладони. Слюна мгновенно испарилась. Она обильно вспотела, струйки пота текли у нее под мышками. Та часть ее груди, которая никогда не была на солнце, уже покалывала.
  
   Поэтому она снова обернулась.
  
   Как курица на гриле.
  
   Через несколько минут начала появляться жажда. Нечеловеческое тепло выкачало из его тела всю воду. Она почувствовала себя свернувшейся калачиком… Она посмотрела на красную кнопку звонка и не подпрыгнула.
  
   Еще нет. Они были бы слишком счастливы. Нечеловеческая и разъедающая ненависть обожгла ее изнутри, столь же сильная, как жар ламп. Ей хотелось держать Эльдорадо в руках и разорвать каждый квадратный дюйм своего тела. Не осознавая этого, она вскрикнула от боли.
  
   Ее захлестнуло отчаяние. Кто придет и заберет ее со дна этого ада ?
  
   *
  * *
  
  
  
   Малко остановил «Бентли» возле телефонной будки. Несколько девушек неподвижно стояли в тени : шлюхи, которые в Каракасе столпились вокруг хижин. Если появлялась полицейская машина, один из них делал вид, что звонит, а остальные выстраивались в очередь ...
  
   Он подождал, пока один из них выйдет вперед, и улыбнулся. Что для венесуэльской шлюхи было исключительной услугой. Наверное, из-за Бентли.
  
   Малко в свою очередь улыбнулся и высунулся из двери.
  
   - Я ищу Энрике Француза. Если вы поможете мне его найти, я дам вам сотню боливаров.
  
   Девушка была довольно хорошенькой, очень смешанной, с большим ртом и огромными индийскими глазами. Она подозрительно посмотрела на Малько.
  
   - Что это за история ?
  
   - повторил Малко, проясняя слова :
  
   - Ты его знаешь ? он спросил ?
  
   - Да, - с сожалением призналась она. Кукуруза…
  
   Он открыл дверь Бентли.
  
   - Так пошли ...
  
   Она села, с любопытством разглядывая роскошную машину. Машинально она натянула ультракороткую юбку на бедра.
  
   « Иди на площадь Гумбольдта», - сказала она. Он, должно быть, в одном из баров, играет в карты ...
  
   Малько нашел Энрике-француза около четырех утра в задней комнате бара «Миранда», на авеню де Лос-Мангос. Он играл в покер с забавной шляпкой на макушке. Малко внимательно осмотрел ее, прежде чем заговорить с ней. У него были довольно тяжелые черты лица, очень резкие, умные глаза, и он очень громко говорил по-испански с ужасным французским акцентом.
  
   Нельзя сказать, что он внушал уверенность… Малко, который засыпал, долго ждать не пришлось. Три удара, и француз Энрике встал из-за стола, глядя ему в крайнее отвращение.
  
   Малко перехватил его.
  
   - Вы Энрике француз ?
  
   Он говорил по-французски. Бывший бандит удивленно посмотрел на него.
  
   - Вы француз ?
  
   - Не совсем, но я хотел бы поговорить с вами минут пять.
  
   Энрике загнал ее в угол.
  
   « Я слушаю, малыш», - сказал он защитно.
  
   - Мне нужно связаться с Пепе Гутьерресом, - сказал Малко. Как можно быстрее.
  
   - Ой ! - сказал Энрике, наморщив лоб. Вы знаете, кто такой Гутьеррес ? Что тебе от него нужно ?
  
   - У меня есть кое-что для него. Он должен быть покупателем. Я родом из Колумбии.
  
   Энрико пристально сузил глаза.
  
   - Я тебя здесь никогда не видел. Но я знаю всех в Каракасе.
  
   « Обычно я никогда туда не хожу», - объяснил Малко. Я остаюсь в Колумбии. Но у меня были проблемы. Так ты можешь мне помочь ?
  
   - Послушай, малыш, - сказал урод, - я не знаю Гутьерреса. Он опасный парень, и я не хочу вмешиваться в его дела. Если у тебя что-то пойдет не так, я умру. Но я свяжу тебя с кем-нибудь, кто его хорошо знает. Цыпленок.
  
   Вы все еще можете найти ее в этот час. Она, должно быть, в «Кэти-Бар». Вы спросите у меня Дивину. Она официальная шлюха Гутьерреса. Она видится с ним почти каждый день, и у нее есть его номер телефона. Это все, что я могу для тебя сделать.
  
   Малко поблагодарил. Старый мафиози внушал ему мало уверенности. Но даже если он позвонит Гутьерресу, как только тот отвернется, ему придется рискнуть.
  
   Ему потребовалось еще десять минут, чтобы найти Кэти-Бар. Это был небольшой бар в нише на Миранда-авеню, как в Каракасе их тысячи.
  
   Внутри можно было увидеть не больше, чем в кратере вулкана. Малко нащупал стойку. Пары обнимались в маленьких коробках. Над ним склонился бармен с подобострастной улыбкой.
  
   - Что хочет сеньор ?
  
   - Я бы хотел увидеть Дивину.
  
   Другой не дрогнул.
  
   - Конечно, сеньор, она там, справа.
  
   Малко подошел к боксу, где была одинокая девушка. Она встала, и он был потрясен. Дивина заслужила свое имя. Она была очень высокой, почти четырех футов ростом, с красивыми правильными чертами лица, большими зелеными глазами, тонкими руками и стройным телом. Принцесса инков.
  
   Она посмотрела на Малько, нахмурив брови. Тот одарил его самой очаровательной улыбкой.
  
   - Я друг Энрике ле Франсэ. Он сказал мне, что ты самая красивая женщина в Каракасе. Я вижу, он не лгал.
  
   Эти вещи стары как мир, но они все еще работают. Дивина незаметно расслабилась. Малько воспользовался возможностью и сел напротив нее.
  
   Мальчик уже был там.
  
   « Принесите нам бутылку Moët et Chandon», - приказал Малко. И это не тёплый.
  
   Он сразу поднялся на несколько ступеней в уважении к Дивине. Обойдя стол, она подошла и села рядом с ним. Даже ее запах не был вульгарным.
  
   - Вы венесуэльский ? - спросил Малко.
  
   - Нет, колумбиец.
  
   В Каракасе колумбийские женщины имели репутацию особенно опытных любовниц. Мы принесли шампанское, и Дивина буквально бросилась на него. Пришло время наполнить ее чашку три раза, и она явно расслабилась.
  
   - А ты, что делаешь в Каракасе ? - спросила она, принимая испанскую фамильярность в знак дружбы.
  
   Малко сделал уклончивый жест.
  
   - Бизнес ...
  
   - А ! ...
  
   Некоторое время они болтали о вещах и вещах. Помогая шампанскому, Дивина заметно расцвела. Она вздохнула :
  
   - Какая жалость ! Мне пора идти ! Я бы хотел остаться с тобой.
  
   - Почему ты не остаешься ?
  
   Она пожала плечами.
  
   - Надо хорошо зарабатывать. У меня свидание. Странный мужчина. Все, что он хочет, это чтобы я раздевался перед ним и ходил в нижнем белье и лифчике. Он говорит мне, что я источник его мечты.
  
   « Я понимаю это», - галантно сказал Малко.
  
   Она рассмеялась.
  
   - Ты хороший. Вот ребята продолжают нащупывать меня, как только предлагают мне пепси. Вы даете мне шампанское, а мне еще не приходилось держать вас за руки.
  
   По ее тону, она не удержала бы их очень сильно.
  
   - К кому ты собираешься ? он спросил.
  
   Она играла со своей пустой чашкой.
  
   - Опасный парень, Пепе Гутьеррес. Он меня пугает, я думаю, что он « локомотив » [20]. Но он хорошо платит. И он без ума от меня.
  
   Малко благословил себя тем, что в «Бентли» оказался пистолет. Дивина представляла уникальный шанс.
  
   Он взял колумбийку за руку и поцеловал кончики ее пальцев.
  
   - Жалко, что ты не можешь остаться со мной. Вы самая красивая женщина в Каракасе. Вы все еще хотите шампанского?
  
   - Ой ! да.
  
   С подобострастной каплей мальчик принес вторую бутылку Moët and Chandon. Он был Богом и Симон Боливар, эль Liber т в д или вместе , кто послал ему такого клиента. Дивина быстро таяла. Положив голову на плечо Малько, она прислонилась к нему всем телом. Его длинная рука ласкала его бедро. Его глаза сияли.
  
   - Если бы я пошел с тобой ? - предложил Малко. Так я останусь с тобой еще немного.
  
   Колумбийка колебалась секунду, затем ее естественная жадность взяла верх. На такси до Альтамиры ушло десять боло. Не говоря уже о том, что этот милый гринго может захотеть воздать ему должное по дороге. Это сделало бы еще двести боло.
  
   - А почему бы и нет ? - сказала она, но у нас не будет времени останавливаться по дороге. Присягнул ?
  
   - Присягнул.
  
   - Погодите, мы не дадим этому хорошему шампанскому пропасть зря.
  
   Если бы Дивина могла повернуть бутылку Моэта и Чандона, чтобы извлечь последнюю каплю, она бы наверняка так и сделала. Через полчаса бутылка была пуста, и колумбиец плыл на маленьком розовом облаке.
  
   Когда она встала, чтобы взяться за волосы, ей пришлось догнать стойку, чтобы не упасть. Как только она исчезла в ванной, Малко подскочила к телефону рядом с мужским туалетом. Он вспомнил номер Мерседес. Единственный человек из Comando popular de resistencia, с которым он может связаться в это время.
  
   Взяли почти сразу. Сначала Малко очень плохо слышал голос Мерседес, перекрытый шумом классической музыки, затем музыка стихла, и чистый голос Мерседес повторил :
  
   - Кто он ?
  
   « Это Эльдорадо, - сказал он. Вот что происходит.
  
   Дивина могла появиться снова в любую минуту. Он быстро рассказал ей о похищении и о том, что произошло потом.
  
   - Я иду к Гутьерресу. У меня есть шанс вернуть Эсперенцу. Уведомить Tacones.
  
   Чувствуя присутствие позади себя, он обернулся : Дивина наблюдала за ним. Он повесил трубку, надеясь, что она не будет задавать вопросы.
  
   Он взял ее за руку, и они ушли. Похоже, свежий воздух не улучшил ее состояние. Дивина остановилась перед «Бентли».
  
   - Что это ?
  
   « Это Кадиллак», - холодно сказал Малко.
  
   В том состоянии, в котором она была, она не отличила бы трактор от енота.
  
   Она устроилась рядом с ним спереди и сладострастно потянулась, сняв туфли.
  
   Малко уехал. Громадный шестилитровый двигатель работал абсолютно бесшумно. Его план был прост : войти в апартаменты Гутьерреса вслед за Дивиной и воспользоваться сюрпризом, чтобы освободить Эсперенцу.
  
   Они пошли по проспекту Франсиско-Миранда, затем Дивина заставила Малко повернуть на авеню дель Авила, которая поднималась прямо к штурму холма. Колумбиец подвел ей ноги под нее и положил голову на кожаную спинку.
  
   На полпути уличные фонари погасли. Малко включил все четыре фары.
  
   - Останови машину, - вдруг спросила Дивина.
  
   - Я думал, у тебя свидание ?
  
   Она ахнула.
  
   - Мне плевать на большую свинью !
  
   Он подчиняется. В полумраке он увидел, как она бросила на землю маленький кружевной клубок. Алкоголь сделал ее еще красивее ; ее рот был приоткрыт, волосы слегка распущены, она смотрела на Малько своими большими зелеными глазами. Тот, который с радостью поспешил бы с этим перерывом, спросил, наполовину инжир, полусюм :
  
   - Разве ты не собираешься мне слишком дорого обходиться ?
  
   Она подошла к нему поближе и улыбнулась, как хищное животное, ослепительными зубами.
  
   - Если вы менее неуклюжие, чем другие, ничего.
  
   Она открыла дверь и пошла назад. Мини-платье ее не особо беспокоило. Она привлекла Малко, который присоединился к ней, твердо сидящего на кожаной скамейке. Одна из его длинных ног перебралась через спинку. Шампанское избавило ее от всех коммерческих забот. Его длинные руки сжали спину Малько. Она схватила его, прижала к себе. Затем она отпустила это. Они больше не были неразрывной массой в задней части Bentley.
  
   Затем Дивина позволила ногам упасть, по-прежнему не чувствуя веса Малко.
  
   « Вы мне ничего не должны, - мягко сказала она.
  
   Она освободилась, спрыгнула на землю и забралась вперед. Ее булочка была похожа на тающее мороженое. Она напевала. Малько снова сел за руль. Она прижала левую руку к его шее.
  
   - Я хотел бы видеть вас снова. Воскресенье, я свободен.
  
   - Я проведу воскресенье в «Кэти-баре», - пообещал Малко.
  
   Проспект заканчивался тупиком. Дивина вела его, пока «Бентли» не остановился перед небольшой кольцевой развязкой перед коваными воротами. Дивина быстро поцеловала Малько.
  
   - До скорой встречи .
  
   Он спустился позади нее, схватив пистолет и засунув его за пояс.
  
   - Я провожу вас до ворот.
  
   Она положила конический палец на кнопку дверного звонка. Внезапно включился проектор, прикрепленный к стене, яростно их осветив. Мако не успел среагировать.
  
   Из тени вышли двое мужчин, нацеленных на них из автоматов Томсона, в полосатых двубортных костюмах и с надетыми до ушей мягкими шляпами.
  
   « Не двигайся, гринго», - сказал младший из двоих, который в своей большой черной фетровой шляпе выглядел как гриб.
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  
  
   Малко медленно поднял руки над головой. Проклиная себя за то, что последовал за Дивиной. Энрике Французы, должно быть, предупредили Гутьерреса. Теперь он должен был выбраться из этой неразберихи самостоятельно. Но венесуэлец выглядел искренне удивленным.
  
   - Эй ! она плакала, он друг, не делай ему больно.
  
   Все еще шатаясь, она подошла к самому высокому из автоматчиков. Он позволил ей приблизиться, сунул свое оружие ей под правую руку, а затем ударил ее по лицу левой рукой. Она отскочила от стены и с легким криком застыла, прижавшись к щеке.
  
   « Иди домой, сука», - сказал парень с черным фломастером.
  
   Второй вонзил дуло пистолета-пулемета в спину Малько.
  
   - Вперед, гринго.
  
   Ворота были открыты. Они пошли по тропинке, ведущей к вилле. Малько всегда ожидал, что они его застрелят. Но они пересекли заброшенный зал и спустились в подвал. Пепе Гутьеррес растянулся в гигантском кресле и курил сигару.
  
   Малко пришел в ужас от своих размеров. Он был похож на выброшенного на мель кита с головой медузы, студенистой и беловатой.
  
   Прядь черных волос на макушке завершала картину.
  
   Перед ним связанный молодой венесуэльский мужчина лежал обнаженным на земле, на цементе.
  
   Толстяк помахал сигарой Малько.
  
   - Добрый вечер, сеньор, приятно меня повидать.
  
   Мне нравится визит. Меня здесь мало что отвлекает. И мы будем вместе развлекаться, верно ?
  
   Два ужасных пистолета-пулемета яростно окружили Малко. Дивина исчезла. Он заметил, что лицо Эсперенцы было покрыто красными пятнами, как и ее тело, как будто у нее была гигантская экзема. Она тяжело дышала. Когда она увидела Малько, на ее лице расплылось безмерное изумление. Затем она улыбнулась. Гутьеррес заметил это.
  
   - Мы собираемся воссоединить неразлучников, - с большим смехом выпалил он.
  
   Один из ужасных пистолетов-пулеметов открыл дверь в камеру пыток, где Эсперенца уже была заперта. Сразу же в комнату ворвался глоток теплого воздуха.
  
   Малько попытался понять.
  
   - Вы не разговорчивы, - заметил Гутьеррес.
  
   - Что ты хочешь с нами делать ? - спросил Малко.
  
   Толстяк потряс над Эсперенцой пепел от сигары.
  
   - Но ничего ! Только отвлеките меня. Не откажетесь ли вы отвлечь скучающего старика ?
  
   Маленькие косоглазые глаза с иронией смотрели на Малько. Последний старался сохранять спокойствие. В этот самый момент Mercedes должен предупредить всю команду Comando popular de resistencia. Они собирались действовать быстро. В основном из-за Эсперенцы.
  
   Пришлось экономить время.
  
   « Я пришел, чтобы предложить вам сделку, - сказал Малко. Я не понимаю, почему вы так со мной обращаетесь.
  
   Толстый венесуэльский громко рыгнул.
  
   - И эту сумасшедшую шлюшку ты тоже не знаешь ? Раз уж вы хотите валять дурака, мы освежим ваши идеи. Родригес, поставь Гринго в холодильник.
  
   Ужасный мужчина в черном фетре протолкнул Малько из пистолета-пулемета в узкое отверстие, затем закрыл дверь.
  
   Малко уставился на себя в отражающих пластинах. Эффект был ужасающим. Его образ бесконечно отражался в полированном металле, и ему приходилось закрывать глаза, чтобы сосредоточиться. В чьи руки он попал ?
  
   Кто осудил его и почему увезли Эсперенцу ?
  
   Тарелки были еще горячими, и он понимал, каким пыткам его собираются подвергнуть. Он уже хотел пить. Обезвоженная атмосфера сушила его кожу. Кроме того, он был измучен бессонной ночью. Его охватила паника. Он снова увидел себя на Багамах, готовящим в паровой камере [21]. Загорелся первый ряд ламп, устремив на Малько смертоносные горячие лучи. Он снял куртку и накрыл ею голову.
  
   На несколько секунд этого достаточно : затем адский жар медленно проник в ткань, просочился под кожу, обжигая ее, как раскаленное железо. Металлические тарелки отражали калории, как в духовке. Он старался не поддаваться панике. Он даже не знал, чего хочет толстяк : помучить его ради забавы или заставить говорить.
  
   Через десять минут ему захотелось закричать. Через иллюминатор, пробитый в двери, он увидел искаженное лицо своего мучителя и захотел сохранить лицо. Он сел посередине на своей куртке, чтобы как можно меньше плоти соприкасалось с металлом. Он чувствовал, как его язык раздувается во рту. Настолько, что он прикоснулся к ней, чтобы убедиться, что она по-прежнему своего нормального размера.
  
   Должно быть, было от пятидесяти до пятидесяти пяти градусов. Он пытался вспомнить, какую температуру выдерживает человеческое тело. Его легкие горели с каждым вдохом.
  
   Загорелся второй ряд ламп. На этот раз жара становится нечеловеческой, невыносимой всего за несколько секунд. Даже не удосужился повернуться, вся комната была топкой. Малко содрогнулся при мысли об Эсперенце, которая прошла через это без одежды.
  
   Печь крематория перед письмом. Двадцать четыре лампы испускали адский жар. Их защищала тонкая стальная сетка, не позволяющая сломаться.
  
   Жажда заставляла Малько биться в висках. Он полз на четвереньках, кружась, спасаясь от укусов фонарей. Полированная стена вернула ему изображение его лица.
  
   Жутко.
  
   Красные глаза кролика, по лицу струится пот. Ему казалось, что он растворяется в жаре, что его плоть тает. Он достал перо, чтобы выпить чернила. Ему нужна жидкость, что угодно, иначе он умрет. Чернила имели ужасный вкус. Он катался по земле и его рвало.
  
   Потом было хуже. Он попытался слизать собственный пот. На вкус он был горький, отвратительный.
  
   Вдруг он начал выть, как бешеный пес, с открытым ртом, ища свежего воздуха, воды. Он катался по земле, царапая стальной пол, обжигаясь, натыкаясь на стальные стены, опьяненный болью.
  
   Лампы погасли. Малко в полубессознательном состоянии не сразу заметил этого. Температура почти не упала, но небольшое улучшение ощущалось. Боль и жажда были невыносимы, но он больше не хотел биться головой об отражающие пластины.
  
   Изо всех сил он думал о Барбадосе, голубом небе, свежем воздухе, море.
  
   Но что делали Таконес и друзья Эсперенцы ? Он проклинал их вслух, проклинал их, не пытаясь выяснить, подключена ли камера пыток к микрофонам. Он попытался угадать, что произошло после его звонка в «Мерседес», но его мозг отказывался работать.
  
   Дверь открылась. Двое отвратительных мужчин, избавившись от автоматов, вошли, каждый взял его под мышку и бросился к ногам Гутьерреса. Толстяк все еще жевал сигару, Эсперенца растянулся у его ног. Увидев Малько, он ухмыльнулся.
  
   - Так, гринго, тебе лучше ? Теперь ты расскажешь нам, ради чего ты приехал в эту страну, вместо того, чтобы оставаться на своем дерьмовом острове со своим Фиделем.
  
   Ему было все равно, Гутьеррес. Но хорошую информацию всегда можно было обналичить.
  
   Малко даже не смог ответить. Он пытался наполнить легкие свежим воздухом. Ее губы были разбиты и болели. Он задавался вопросом, выдержит ли он вторую сессию. Было заманчиво сказать чудовищному венесуэльцу: « Я из ЦРУ. Мои друзья знают, где я. Если ты убьешь меня, это как если бы ты приговорил себя к смерти. "
  
   Пепе Гутьеррес не был фанатиком. Он не мог обойтись без оккультной защиты американцев. Он сделает чек, и Малко будет спасен. Только Эсперенца тоже знала. Прощай, проникновение в Comando popular de resistencia.
  
   - Вы сошли с ума, - сказал Малко. Я пришел, чтобы предложить вам сделку.
  
   Пепе Гутьеррес усмехнулся.
  
   - Я вижу, ты не более разговорчивый. Что ж, мы положим тебя обратно в холодильник. Завтра утром, если ты еще жив, поговоришь. Я даже составлю тебе компанию ...
  
   Двое ужасных первыми схватили Малько и втолкнули его в комнату со стальными стенами. Эсперенца перевернулась через него. Прежде чем дверь закрылась, Малко услышал кривой голос Гутьерреса :
  
   - Если передумаешь, гринго, постучи в окно. Но если стучать напрасно, пожалеешь, что родился ...
  
   Малко уже хотелось кричать, хотя лампы не горели. Камера пыток сохранила все свое тепло. Лицо Эсперенцы было опухшим, красным, неузнаваемым. Он задавался вопросом, выглядит ли он так. Она застонала.
  
   « Они тоже забрали тебя», - прошептала она. А что насчет остальных ?
  
   Малко наклонился над ней, поднес губы к ее уху.
  
   - Мужества, - прошептал он. Они знают, где мы, они придут и заберут нас ...
  
   Пересохшие губы молодого венесуэльца с трудом могли сформулировать.
  
   « Они придут слишком поздно», - прошептала она. Мы будем мертвы. Я слышал об этой пытке. Карибский легион уже использовал его в Боготе. Хосе Анхель сказал мне об этом, и никто не может противостоять этому.
  
   Она закрыла глаза и закусила губу. Шесть ламп только что снова зажглись. В отчаянии Малко попытался подсчитать, сколько времени прошло. Он почувствовал, как его мозг разжижается, когда жар усиливается. Его чувствительной коже было больно кричать.
  
   Через иллюминатор он увидел лицо медузы Гутьерреса. Он посмотрел на них с интересом энтомолога, ищущего насекомое, ужаленное на пробковой доске. Малко сказал себе, что на самом деле он не хочет признаваться. Ему было весело. В центре Каракаса он устроил средневековую камеру пыток и использовал ее безнаказанно.
  
   *
  * *
  
  
  
   Пепе Гутьеррес вытер рот. Его обрушили на тарелку « запасных ребер », которые он только что ликвидировал за десять минут.
  
   Его лицо было залито жиром.
  
   Смиренно, два жутких ждали приказа. Он был сонным.
  
   « Выключите через четверть часа», - сказал толстяк. Мы сделаем это завтра снова. А пока развлекайтесь с ними.
  
   Он пойдет к ним на следующий день. Он любил видеть, как его жертвы готовят пищу в поту, кричат, вздуваются, напрасно просят милостыню. Он чувствовал себя сильным и непобедимым и забыл о своем уродстве.
  
   Свет был выключен. Малко совершенно потерял счет времени. Ее тело было всего лишь сгустком тепла. Свернувшись калачиком, Эсперенца безостановочно стонала с открытым ртом.
  
   От пота пахло все хуже и хуже. Но его железы не могли даже выделять жидкость, чтобы питать его пот. Малко почувствовал, что его мускулы, его плоть тают, разжигая чудовищное пламя.
  
   Загорелся первый ряд ламп. Температура внезапно поднялась на десять градусов. В голове у Малько гудело. У него было ужасное искушение использовать молодую девушку как щит, накинуть ее на себя, чтобы получить несколько минут передышки. В эту секунду он понял людей, готовых на все, чтобы выжить в концентрационных лагерях.
  
   Его кожа опухла, потрескалась, малейшее прикосновение заставляло его кричать. Друзья Эсперенцы бросили их. Или же им не удалось попасть на виллу Гутьерреса.
  
   Он попытался встать, и гладкие стены дали ему изображение красного, шатающегося призрака. Тем временем Ральф Плерфой резвится со своим трансвеститом. А Малько заживо готовил ...
  
   Он пытался смотреть на огни. Даже когда они были выключены, их белизна все еще ослепляла. Его веки были так опухли, что он едва мог открыть глаза. Лицо Эсперенцы было похоже на недоваренную ветчину. Его руки были деформированы выпуклостями. Он болел во всем, и его сердце колотилось в груди, как будто он хотел убежать.
  
   Он мог сказать, что через несколько часов он умрет. Они дышали огнем.
  
   К черту его миссию. Мы должны были рассказать Гутьерресу все, чтобы спасти их жизни. Торговец не посмел бы избавиться от агента ЦРУ. Малко отделался от рук арестом Эсперенцы и его друзей перед визитом вице-президента.
  
   Он нажал кнопку дверного звонка и стал ждать. Казалось, прошла целая вечность, а ничего не происходило. Поэтому он подполз к окну и изо всех сил постучал. Но он издал только смехотворный небольшой шум. Перстнем-печаткой он сердито ударил по стеклу.
  
   Ничего такого.
  
   Он продолжал стучать, пока не скользил по раскаленному металлическому полу. Его палец распух от жара, и он почти не видел перстня.
  
   Вдруг он поднял голову. Один из ужасных людей смотрел на него через иллюминатор, не делая вид, что открывает его. Малко крикнул :
  
   - Я хочу поговорить. Открыто !
  
   Другой смотрел и смеялся.
  
   Он исчез.
  
   Малько подумал, что он пошел предупредить толстого венесуэльца. Но прошли минуты, а никто не вернулся. Он понял, что Гутьеррес решил позволить им умереть. Что ничто больше не могло их спасти.
  
   Он отступил, не в силах ни малейшего усилия. Все его тело было в огне, и он тщетно искал приятную мысль, чтобы помочь себе умереть. Эсперенца уже не подавал признаков жизни.
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  
  
   Таконес Мендоса проснулся, вздрогнув, не совсем понимая почему. Никогда не подозревая о существовании пижамы, он спал в своих синих джинсах, забитых грязью.
  
   Вдруг он понял, что его разбудило : кровать его соседа Эльдорадо была пуста. Он напрягал слух, чтобы послушать оркестр ночного клуба Mirador. Ничего такого. Он встал, открыл дверь. К востоку все еще ясное небо окрасило неясное сияние. Облака не пришли до позднего утра, принесенные южным ветром. Дискотека тоже была тихой. Итак, было уже пять утра.
  
   Он вернулся в комнату в плохом настроении, искал чего-нибудь выпить, но ничего не нашел. Эльдорадо встречался с Эсперенцой накануне. Девушка сама сказала ему об этом. Внезапно он почувствовал себя неловко, рассердился на себя. Он увидел загорелое тело Эсперенцы в тот день, когда ее изнасиловали патотеросы . Он даже не воспользовался этим. Тогда он никогда не осмелился ... Он представил, как Малько и Эсперенца занимаются сексом на белом ковре и подавляют непристойность.
  
   Теперь у этого гринго были все права !
  
   Несмотря на убийство Орландо Леала Гомеса, он не мог принять Эльдорадо. Конечно, он был мачо , раздутым парнем. И что ? Что-то его беспокоило в этом незнакомце. Он был слишком элегантен, слишком отстранен, слишком аристократичен. Таконес и представить себе не мог, что он рубит сахарный тростник. Теперь Эсперенца поклялся им. Казнив Гомеса, он доказал свою искренность, но Мендоса был не совсем расслаблен.
  
   Во-первых, мы не нашли труп его якобы утонувшего парня. Если бы им было легче общаться с Кубой ! Но кубинцы изо всех сил пытались сообщить им о прибытии подкрепления. Понадобится хороший месяц, чтобы увидеть, был ли белокурый гринго одним из них.
  
   Он поклялся присмотреть за ним. Но пока он хотел пить. Босиком он спустился вниз, надеясь найти что-нибудь выпить. И остановился, удивленный, внизу лестницы. Бобби спал в трусах на скамейке во внутреннем дворике. Он проснулся, вздрогнув, услышав скрипящие шаги, узнал Таконеса и жалобно улыбнулся ему.
  
   - Я поссорился с Гуапитой. Она утверждает, что я пропустила маленькую Розалес, новую официантку. Так что она раньше выгнала меня с кровати.
  
   Таконес сочувственно кивнул… Гуапита, жена Бобби, была пантерой ужасающей ревности. Что до Бобби, он думал только о том, чтобы трахаться… Желательно со всеми официантками.
  
   - По крайней мере, вы его пропустили ? Таконес просил что-то сказать.
  
   - Да. И это было не страшно. Что ты делаешь ?
  
   - Я хочу пить.
  
   - Давай, выпьем.
  
   Они вошли в заброшенный ресторан, и Бобби зажег неон. Таконесу было приятно пить Heineken. Обычно он предлагал себе только венесуэльское пиво, печальную слабоалкогольную выпивку. Он снова начал думать об Эльдорадо. Телефон стоял на стойке перед ним. Вдруг у него возникла идея. Если двое других занимаются сексом, он их побеспокоит. Он повесит трубку до того, как получит ответ, и Эсперенца никогда не узнает, что это он.
  
   Он объяснил свою идею Бобби, который нашел это приятным развлечением от его семейных проблем. Он настоял на том, чтобы сам набрал номер.
  
   Готовый повесить трубку, он прислушался, приставив трубку к уху. Бобби, рухнув на стойку, смотрел с интересом.
  
   Но звонок прозвенел в пустоте. Неясное беспокойство внезапно охватило Таконеса Мендосы. Было почти шесть утра. Где они были ? Он позволил трубке звонить почти минуту, затем повесил трубку.
  
   - Их здесь нет ...
  
   Бобби пожал плечами. Ему было все равно.
  
   - Посмотрим, как они приедут. Должно быть, она проводила его до дома, твой гринго.
  
   Они стояли и болтали о вещах и вещах. Прошло полчаса. Было светло. Таконес был все менее и менее тихим. Он повторно набрал номер Эсперенцы. Колокол снова зазвонил в пустоте.
  
   Он выругался, повесив трубку :
  
   - Мадре Диос ! Где они ?
  
   Тайная жизнь сделала его сверхчувствительным ко всем необъяснимым или необычным мелочам. Часто это был сигнал тревоги для катастроф. Он знал Эсперенцу. Она всегда отвечала на звонки и ненавидела засиживаться в ночных клубах. В этот час она рисовала или занималась любовью.
  
   Безумная ярость скрутила его живот : гринго нанес удар по Эсперенце. Может быть, ее арестовали и к нему едут копы ...
  
   « Я должен пойти посмотреть», - сказал он Бобби.
  
   Он попытался передать ей свое беспокойство. Другой не был убежден. Господство Эльдорадо над Эсперенцой вызвало у него сочувствие. Но Таконес нервничал все больше и больше.
  
   - Послушайте, - спросил он. Одолжите мне Мустанг. Я собираюсь пойти посмотреть дом Евы. А потом я пойду к ней домой ...
  
   Бобби неохотно протянул ему ключи. Автомобиль был достаточно помят, так что волноваться было не о чем.
  
   « Осторожно, задние колеса гладкие», - рекомендовал он. Таконес поднялся в комнату за своим P.08, надел ботинки, рубашку и куртку. Со своим пистолетом он чувствовал себя другим человеком. Каждую ночь он разбирал ее, смазывал любовью.
  
   Две минуты спустя он мчался по извилистой дороге. Удовольствие от вождения «Мустанга» на мгновение развеяло его беспокойство. Когда революция будет успешной, ему дадут большую машину с вымпелом.
  
   *
  * *
  
  
  
   Охранник подземной автостоянки Чакваито спал на своей раскладушке. Таконы пронеслись мимо, чтобы не платить. У него не было при себе сумки, и он также считал принцип платной парковки в высшей степени аморальным.
  
   Стоянка была почти пуста. Таконес медленно кружил вокруг, ведя «Мустанг». Бентли там не было. Он остановил двигатель перед входом в ночной клуб и стал ждать. Он не понял.
  
   Эсперенцы не было дома. Он позвонил и постучал в дверь.
  
   Где она могла быть ? А где было Эльдорадо ?
  
   Кто-то постучал в окно «Мустанга», и Таконес подскочил. Его первым жестом было схватить P.08 под курткой, но он вовремя поправился. Полицейский на стоянке стоял возле «Мустанга» и жестом велел ему открыть зеркало. Постепенно Таконес подчинился. Ему это совсем не нравилось.
  
   - Кажется, вы что-то ищете, - сказал милиционер, чем я могу вам помочь ?
  
   Он просто хотел выиграть несколько боло.
  
   Tacones сначала помедлил, потом выпалил :
  
   - Я ищу друга. Я думал, она все еще там. Девушка с большой английской машиной, Бентли.
  
   - Ты тоже ! Однозначно !
  
   Он рассказал ей об эпизоде ​​с Малько, исчезновении молодой девушки.
  
   - Я ничего не понял, - заключает он. Блондин утверждал, что мальчик из « Евы » заманил ее сюда, на стоянку. Это должно быть девичья история. Она ушла с другим парнем ...
  
   « Возможно», - согласился Таконес.
  
   Теперь ему не терпелось избавиться от полицейского. Беспокойство сменилось болью. С Евой случилось что-то ненормальное. И нужно было знать что.
  
   - Спасибо, - сказал он милиционеру. Я выпью.
  
   Он вышел из «Мустанга» и вошел в ночной клуб, оставив бедного полицейского грустным из-за того, что он не получил чаевых. В следующий раз он будет говорить только боло в кармане.
  
   Последние клиенты « Евы » заигрывали между пустыми столиками. Таконес направился прямо к маленькому офису босса позади бара.
  
   Счетами вел бледный, толстый, почти лысый мужчина. Он открыл рот, чтобы позвать Таконеса, но не закрыл его, парализованный.
  
   Таконес Мендоза нацелил на него P.08, выглядел плохо.
  
   - У меня нет денег ... запнулся Ева начальник, не стреляйте.
  
   « Меня не волнуют ваши деньги», - сказал Таконес. Но сегодня вечером в твоем клубе случилось какое-то дерьмо. Если ты в этом замешан, я оторву тебе челюсти.
  
   С смутным облегчением другой отложил ручку.
  
   - Но уверяю ...
  
   - Заткнись. Вы собираетесь позвонить всем своим мальчикам и спросить их, кто из ваших клиентов заманил одного из ваших клиентов на парковку, чтобы посадить ее на борт ...
  
   Сидящий мужчина соответствовал цвету стен и снова побледнел, если это было возможно. Но он позвонил, не сводя глаз с пистолета. Этот тощий парень, похожий на хиппи, напугал его своими темными очками.
  
   - Не понимаю, о чем вы… Но я им звоню…
  
   Таконес немного отошел, чтобы одновременно наблюдать за дверью.
  
   В дверь постучали, и пухлый бармен высунул голову.
  
   - Скажите, чтобы ребята пришли ко мне, приказал начальник, я хочу у них кое-что спросить.
  
   Другой закрыт. Через три минуты шестеро мальчиков вошли в очередь. Они выстроились между стеной, возле двери. Таконес находился за столом, P.08 на расстоянии вытянутой руки, скрытый шкафом.
  
   - Скажите им, - приказал он начальнику.
  
   Другой не нужно было спрашивать. Его испуганный взгляд стоил любого совета. Мальчики склонили головы.
  
   - Кто он ? - заключает бывший гестаповец.
  
   Таконес внимательно их изучал. У третьего дрожали руки.
  
   Он вскочил и помахал ей под носом P.08.
  
   - Это ты, сука !
  
   Худой мальчик с выдающимся носом не мог произнести ни слова. Таконес помахал остальным пятерым.
  
   - Убирайтесь отсюда к черту. И не пытайтесь предупредить цыплят. Друзья снаружи.
  
   Они ушли, не сказав ни слова. Тут же Таконес повернул ключ и вернулся к мальчику.
  
   - Что ты делал ?
  
   Нет ответа.
  
   Таконес быстро ударил его длинным стволом P.08. Прицел зацепился за нос, убрав немного плоти. Мальчик вскрикнул, когда из раны хлынула кровь.
  
   Он был в ярости. Вытащив платок, он промокнул рану. Таконес кружил вокруг него, как кошка вокруг раненой канарейки.
  
   « Я собираюсь убить тебя», - холодно сказал он. Или ты скажешь мне, что случилось с девушкой.
  
   Он почти задорным тоном объявил об этом. Мальчик умолял своего начальника ободрить его, но упорно смотрел на промокашку на своем столе.
  
   - Я ничего не знаю, - запнулся мальчик, клянусь.
  
   Взрыв P.08 заставил его взобраться на стену. Он кричал. Таконес выстрелил в пол в четырех дюймах от его ног. Резкий запах кордита заставил его кашлять. Босс снова побледнел.
  
   Таконес жестоко прижал дуло пистолета к животу мальчика, пригвоздив его к стене.
  
   - Скажи еще одну ложь, и я опустошу весь журнал тебе в кишках ...
  
   Другой остался с открытым ртом. Давление увеличилось. Итак, банальными словами он признался :
  
   - Я не знаю парня, который ее подобрал. Он дал мне сотню боло, чтобы я мог сказать девушке, что мы пытались украсть ее ириску. Какие.
  
   - Почему вы согласились ?
  
   Мальчик опустил голову и прошептал :
  
   - Это был человек из Гутьерреса. Было еще двое. Уехали на большой серой машине. Американец. Они ужалили ее в руку.
  
   И снова Таконес ударил его P.08. На правой щеке появился длинный разрез. Ему очень хотелось немного спустить курок. Просто чтобы размять кусок его позвоночника. Но это был ненужный риск. Его рука упала.
  
   « Убирайся отсюда к черту», ​​- сказал он.
  
   Другой полетел как сквозняк. Таконес обратился к бывшему гестапо.
  
   - Если скажешь хоть слово, я тебя убью. Если девушке тяжело, прихожу с друзьями, тут все сжигаю и тебя тоже убиваю.
  
   Бывший гестапист выскочил из своего кабинета и жалобно запротестовал :
  
   - Вы знаете Гутьерреса ! Я не знал, но он не стал бы спрашивать моего мнения.
  
   « Я знаю Гутьерреса», - мрачно сказал Таконес.
  
   Он ушел, хлопнув дверью.
  
   Гутьеррес !
  
   Таконес пытался понять. Почему торговец похитил Эсперенцу ? Было хорошо известно, что он работал с Дигеполом, помимо торговли людьми !
  
   Он снова забрался в «Мустанг», его мозг бешено забился.
  
   Это было Эльдорадо ! Он был сообщником ! Чем больше катался Таконес, тем сильнее его душила ярость. И в то же время дикой радостью. Наконец, они собирались драться. Он припарковал «Мустанг» и толкнул дверь небольшого бара на Миранда-авеню. Ему потребовалось несколько секунд в задымленной атмосфере, чтобы заметить Хосе Анхеля, играющего в покер.
  
   Он прошел сквозь толпу, подошел к нему сзади и положил руку ему на плечо. Другой быстро обернулся и встретил слепой взгляд квадратных очков.
  
   - Пойдем, - сказал Таконес.
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  
  
   «Понтиак» икнул по извилистой дороге, ведущей в Альтамиру. Рамос вел машину, его глаза все еще были полны сна, он жевал кофейные зерна, чтобы проснуться. Рядом с ним Эль Кура извивался, радуясь тому, что оказался в рясе. Наконец, он чувствовал себя намного комфортнее, чем в штатском. Кроме того, ему было легче расчесывать, так как ему никогда не удавалось полностью избавиться от своих паразитов.
  
   Сзади Таконес и Хосе Анхель со спокойным видом скрестили руки на груди. Хосе Анхель, прежде всего. Это был не первый раз, когда он участвовал в нападении. Он чувствовал себя особенно расслабленным. В левый сапог у него был спрятан старый кинжал.
  
   В машине было достаточно, чтобы оборудовать небольшую армию. Включая взрывчатку. Вилла Гутьерреса яростно защищалась, а Таконес хотел все предусмотреть и принимать только надежных людей. «Эти трое», - ответил он про себя. Он почти разбудил Мерседес, но в последний момент передумал : это не женское дело.
  
   Таконес Мендоса обернул вокруг пояса три ярда взрывчатого кордона Бикфорда. Под его ногами была небольшая коробка с пятью килограммами тротила в килограммах хлеба. Достаточно, чтобы нанести Альтамире такой же ущерб, как землетрясение 1967 года.
  
   Рамос переключил передачи. Потрепанный старый Понтиак не был создан для горных штурмов. Температура воды была более девяноста градусов. К счастью, они были почти у цели.
  
   Дорога свернула и перестала подниматься. Вилла Гутьерреса находилась в пятистах ярдах от него. Рамос заглушил двигатель и побежал по своей дороге.
  
   Примерно в ста ярдах от него он остановил «Понтиак» на обочине дороги. Эль Кура тут же выскочил, сделал несколько расслабляющих движений. Рамос тоже спустился и мочился. Ему всегда говорили, что если у него поврежден желудок, лучше иметь пустой мочевой пузырь. Таконес склонился над опущенным зеркалом.
  
   - Давай.
  
   Он ждал неподвижно, прижав руки к бокам.
  
   Рамос подошел к Эль Куре. Он ударил ее кулаком прямо в лицо.
  
   Затем бесстрастно и неторопливо он три или четыре раза ударил своим большим кулаком по лицу своего парня. Эль Кура каждый раз издавал « хан » боли и отпрянул от удара. Когда другой закончил, его тонкая грудь зашипела.
  
   - Ты мог бы пойти не так тяжело !
  
   С рассеченной губой, разбитым носом и рассеченной бровью все выглядело так, будто он упал в бетономешалку.
  
   Не удосужившись ответить, Рамос снова забрался в «Понтиак».
  
   Эль Кура достал из кармана рясы маленькое мороженое, на секунду оглядел себя и, хромая, направился к вилле Гутьерреса. Издалека ее худая фигура в поношенной рясе поражала воистину. Только выражение ее лица несколько противоречило святости ее костюма. Ни одна честная женщина не пошла бы с ним на исповедь.
  
   *
  * *
  
  
  
   Двое телохранителей Пепе Гутьерреса дремали, когда услышали шум у ворот. Кто-то стучал и звал плаксивым голосом.
  
   Сначала они не обратили внимания, затем, когда шум продолжался, старик зарычал :
  
   - Доминго, ради бога, пойди и посмотри !
  
   Доминго встал и потянулся. Они занимали своего рода гауптвахту около ворот, и им было приказано открываться только по прямому приказу Гутьерреса или для лиц, список которых у них был.
  
   Доминго схватил свой пистолет-пулемет, внушительный старый Томсон с большим « камамберным » магазином , механически проверил его безопасность и ушел.
  
   Снаружи шум был намного громче. Мужской голос, скулящий и умоляющий, позвал из-за ворот :
  
   - Тиене сострадание . Человек Божий умрет. Ой ! Боже мой, мне больно, я истекаю кровью ...
  
   Озадаченный, Доминго подошел, размахивая автоматом на расстоянии вытянутой руки. И остановился, ошеломленный.
  
   Окровавленное лицо священника прошло между прутьями ворот. Один из его глаз был закрыт, его разрезанная губа позволяла струйке крови стечь по подбородку, который затем терялся в грязной сутане, первые две пуговицы которой исчезли. Он хныкал, висел на перилах.
  
   Увидев Доминго, его стоны усилились :
  
   - Сын мой, это Он тебя посылает. Приди мне на помощь скорее. Я умру. Откройся мне.
  
   Венесуэлец подошел к нему с отвращением и немного встревоженным.
  
   - Что происходит ?
  
   Священник открыл умирающий глаз.
  
   - Сеньор, ваше сострадание ! На меня напали несчастные люди. Они украли у меня святые масла, избили меня. Помоги мне.
  
   Казалось, он не заметил пулемета. Доминго почесал в затылке. У него был официальный приказ : никого не впускать. Но этого случая не предвидели.
  
   - Тебе правда нехорошо ? он спросил.
  
   Одна из рук священника протянулась к нему, угрожая и пророческая.
  
   - Я умру ! Помогите мне, я чувствую, как жизнь уходит.
  
   Действительно, он выглядел не очень хорошо. Доминго чуть не открыл ее сразу, но передумал.
  
   - Погоди !
  
   Он побежал к посту охраны. Фернандес возобновил сон. Он потряс ее.
  
   - Эй ! просыпайся ! Снаружи умирает священник !
  
   Другой открыл глаз.
  
   - Что ты хочешь, чтобы я трахался ?
  
   Он никогда не воспитывался религиозно. Доминго качался с ноги на ногу.
  
   - Он просит впустить, ему больно. Вам так не кажется ... Фернандес окончательно отпустил :
  
   - Босс сказал никого не впускать.
  
   - Да, но он священник ?
  
   Это обеспокоило Фернандеса всего на несколько секунд. Хотя священников не предвидели.
  
   « Священник или нет, мы не имеем права», - сказал он. Отпусти его и умри где-нибудь в другом месте. Иди скажи ему.
  
   Доминго огляделся в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь святому. Ее стоны продолжались. Он увидел только одну открытую бутылку виски J and B и не осмелился предложить ее ему, хотя, по его мнению, рюмка алкоголя не повредила таинствам.
  
   Несчастный как ничто, он вышел. Как и многие южноамериканцы, он суеверно уважал религию, особенно тех, кто ее представлял. От лекарства ему стало не по себе.
  
   Он все еще висел на воротах, как окровавленное чучело. Доминго показалось, что он выглядит хуже. Ее голос был еще более плаксивым.
  
   - А ! сеньор. Приходи скорее, я больше не могу, я пуст ! Жалость.
  
   Доминго запнулся :
  
   - Нам нужно пойти за помощью ! Мы не можем вас впустить, у нас есть приказ, мистер Гутьеррес, он нас уволит ... Я, вы понимаете ...
  
   Он запутался. Священник протянул руку через решетку, как будто ничего не слышал.
  
   - Открывайся быстро.
  
   - Не могу, - жалобно признал Доминго.
  
   Он проклял Фернандеса, который не беспокоился. Священник вытер кровь со рта. Святой гнев исказил его худое лицо. Он показал желтоватые шатающиеся зубы в апокалиптической ухмылке и зарычал :
  
   - Несчастный, атеист, коммунист ! Вы отказываетесь помочь человеку Божьему ! Вы отвергаете Бога !
  
   « Нет, нет», - возразил Доминго.
  
   - Проклят, - сказал священник.
  
   Доминго чуть не перекрестился. Он упустил только это.
  
   « Я говорю вам, что у меня есть приказ», - взмолился он.
  
   « Черт тебя побери», - убежденно повторил человек в черном. Пусть моя кровь упадет на твои руки. Да будет так.
  
   Доминго больше не знал, куда свернуть. В его профессии было лучше быть с Богом хорошо ... Мало ли. Чтобы перестать слышать проклятия, он повернулся. Голос священника ударил его ножом в спину. Он произнес формулу на латыни и закончил на испанском.
  
   « Я отлучаю тебя, сын мой», - взвизгнул он. Пусть Бог примет вас Своей святой милостью, если еще есть время.
  
   « Черт возьми, черт возьми, - сказал Доминго.
  
   Он был простой душой и уже видел себя пылающим в адском пламени.
  
   - Клянусь, не могу ! - воскликнул он, оборачиваясь.
  
   Он обернулся, сгорбившись в анафеме. В самом деле, это была неудача.
  
   - Vade r e tro, S atanas ! крикнул раненый священник. Прокляты ты и все твои потомки.
  
   У Доминго не было детей, но эти фразы поражают. Он захлопнул дверь гауптвахты, чтобы больше не слышать проклявшего его голоса.
  
   « Он отлучил меня от церкви», - жалобно сказал он своему товарищу.
  
   Что оставило его довольно холодным.
  
   Доминго налил себе стакан для зубной щетки J и B, но алкоголь показался ему горьким. Он невольно слушал плач священника, висящего на его перилах. Это длилось несколько минут. В конце концов, он больше не мог этого выносить. Взяв пистолет-пулемет, он запустил :
  
   - Черт, я открою ! Это не ты был отлучен от церкви. Если он там умрет, мы будем выглядеть худыми. Как только мы о нем позаботимся, мы его вышвырнем.
  
   Свои добрые намерения он скрывал под грубостью, из скромности.
  
   - Ты засранец, - бросил Фернандес. Священник такой же человек, как и любой другой.
  
   Доминго уже был снаружи.
  
   « Я иду», - крикнул он священнику, все еще висевший на воротах. Стойко держаться.
  
   Ангельская сладость сразу озарила лицо человека в черном.
  
   - Храни тебя Бог, сын мой ! - сказал он умирающим голосом. Он наконец просветил вас своей святой мудростью.
  
   Доминго лихорадочно вставил ключ в замок и открыл калитку. Он сжалился над худощавым телом священника, его потрепанной рясой.
  
   - Помогите мне, я не могу ходить.
  
   Доминго бросился вперед. Смущенный автоматом, он осторожно поставил его на землю. Священник обнял его за шею. От него пахло потом и грязью. Доминго изящно обвил ее талию, чтобы помочь ей идти.
  
   - Спасибо, сын мой, спасибо, - запнулся святой.
  
   Доминго услышал за собой шаги только в последний момент. Он хотел повернуться, но тощая рука священника внезапно обвила его шею с огромной силой. Так же, как острие кинжала Хосе Анхеля вонзилось в его печень. Он почувствовал жгучую боль, испустил приглушенный стон изможденной рукой священника.
  
   Лезвие делает в ране четверть оборота, перерезая артерию. Все расплылось перед глазами Доминго. У него еще было время проклясть свою глупость. Определенно, мы больше никому не могли доверять.
  
   Обучение, которое, увы, ему не принесло пользы.
  
   Эль Кура уронил тело на землю.
  
   С усердием хорошего труженика Хосе Анхель вытер широкое лезвие кинжала о куртку умирающего и вернул оружие в ножны вдоль своего короткого ботинка.
  
   Его лицо с полыми впадинами и подчеркнутыми балетками не имело выражения. У Хосе не было воображения. Он только иногда думал про себя, что ему повезло, что когда-то у него были хорошие инструкторы в Зеленых Беретах. Он хвастался тем, что был человеком в Центральной Америке, убившим большинство людей ножом.
  
   Однако это был региональный деликатес.
  
   *
  * *
  
  
  
   Никто так и не узнал, почему Фернандес внезапно покинул гауптвахту. Любопытство, наверное. Он оказался лицом к лицу с забавным маленьким священником, крепко держащим автомат Доминго.
  
   У него не было времени много думать об этой странности. Пули 11,43 уже терзали его. Он упал с двумя отверстиями, похожими на блюдце, в лопатках, мертвым еще до того, как упал на землю. Эль Кура опустошил половину журнала по вытянутому телу, чтобы расслабить нервы. Он всегда чувствовал смутный страх, когда совершал свое священническое действие, как будто рука Бога собиралась спуститься с облаков и свернуть ему шею.
  
   - Ради бога, ты остановишься !
  
   Таконес Мендоса вышел из машины и полностью открыл ворота с помощью Хосе Анхеля.
  
   Эль Кура побежал к «Понтиаку», смешно с его рясой, которая била его икры.
  
   - Торопитесь, крикнул Таконес ! Они отреагируют.
  
   Рамос уже нажимал на педаль газа. Трое мужчин поднялись на борт самолета. «Понтиак» мчался по подъездной дорожке к вилле. Оставалось сделать самое сложное.
  
   *
  * *
  
  
  
   Первым спусковым крючком Гутьерреса, колумбийца по имени Пауло, отчаянно пытался наладить связь со службами Digepol с автоматическим кольтом 11.43 в правой руке, когда Понтиак обрызгал стеклянную дверь внутреннего дворика в гостиной на одном уровне с садом.
  
   Пауло увидел приближающуюся к нему большую зеленую машину, закричал и обнаружил, что он практически разрезан пополам в обломках маленького комода.
  
   Тяжелая решетка раздробила его позвоночник и несколько мелких органов. Что касается телефона, то это был не более чем кусок эбонита, издававший зловещий свист.
  
   Все же немного потрясенные, четверо мужчин выскочили из машины. Рамос попытался открыть дверь, застряв в шоке. Когда он, наконец, вышел, в каждой руке по жеребенку, маленький Родригес, все еще в черной фетровой шляпе, появился у подножия лестницы с Томсоном на бедре и без прицеливания окатил «Понтиак».
  
   Рамос открыл было рот, как будто собирался закричать, и упал, разрезанный порывом надвое, без единого слова, не успев выстрелить. Эль Кура, попавший в засаду за диваном, уже сопротивлялся. Освобождение зарядного устройства от одолженного Томсона.
  
   Человек на лестнице вскочил, вскинул руки вперед, на месте его носа выступила сгусток крови. Он врезался в игровой стол, который не выдержал удара.
  
   В мгновение ока Таконес и Хосе Анхель перепрыгнули с первых ступенек лестницы. Хосе, который был осторожным человеком, бросил на площадку защитную гранату и расплющился.
  
   Взрыв потряс всю виллу. Смертельные осколки зашипели, рассекая окна, снося картины. Едкий дым заполнил площадку. Вы не могли увидеть это за ярд. На четвереньках Хосе и Таконес поднялись на площадку. Таконы сразу поразили инертное тело. Один из телохранителей был буквально разорван взрывом. Его рука висела на волоске. На его лице читалось глубокое удивление.
  
   Внизу на кухне Эль Кура распахнул дверь ногой. Маленькая смуглая горничная с криком обернулась.
  
   - Бог с тобой ! сказал убийца.
  
   Он взял в руки Томсона Родригеса. Он опустошил свой журнал. Как это. Чтоб не потерять контроль. Затем бросил свой пустой пистолет-пулемет и взял израильский URI от «Понтиака», с которым было гораздо легче справиться. На лестничной площадке наверху Хосе Анхель добрался до второго телохранителя. Он все еще слабо стонал, осколки гранат в животе и в легких. Попутно Хосе открыл ей горло от уха до уха. Опыт научил его остерегаться раненых.
  
   Таконес присоединился к нему перед закрытой дверью. Когда они подошли, изнутри раздались два выстрела, и они распластались.
  
   *
  * *
  
  
  
   - Идите скорее, - истерически крикнул Гутьеррес в трубку, они всех убивают.
  
   Никелированный автоматический жеребенок 11,43 исчез в его огромной руке, трубка - в другой, он смотрел на дверь, растекаясь, как большой моллюск, на своем стуле. Его тяжелая масса была парализована ужасом. Он никогда бы не поверил, что такое возможно. Кроме того, на другом конце провода у него был глупый чиновник Дигепола, который его не знал.
  
   - Мы идем, - наконец обещает венесуэльец. Стойко держаться.
  
   И он повесил трубку.
  
   Гутьерресу пришлось бы десять раз выпрыгнуть из окна, но это было физическое усилие, превышающее его возможности. Кроме того, он не знал, со сколькими противниками ему предстоит столкнуться.
  
   Он слушал, поглощенный болью. Выстрелов больше не было. Безумная надежда перемешала его студенистую массу. Его верные телохранители, должно быть, отбили нападавших. Он был спасен. И снова он был сильнейшим.
  
   - Пауло, - позвал он. Ты там ?
  
   Ответ пришел почти сразу, незнакомым голосом.
  
   - Пауло мертв, сын пятидесяти шлюх.
  
   Тем не менее неисправимый лиризм Эль Куры.
  
   *
  * *
  
  
  
   Таконес и Хосе Анхель осторожно прошли в подвал. По рассказам жителей Дигепола, они знали, что Гутьеррес устроил там свои камеры пыток. Прежде всего, они приехали забрать Эсперенцу.
  
   В руке P.08, Tacones вышел первым. Хосе последовал за ним, прикованный к стене, с гранатой в каждой руке. Он не особо верил в пистолеты, которые считал чем-то вроде женского оружия. Даже внушительный P.08 от Tacones. Граната более безопасна, но менее избирательна.
  
   Но цементированный подвал был пуст. Пауло был опекун. Пауло, который заканчивал умирать на верхней площадке.
  
   Таконес первым подошел к пробитой двери-иллюминатору.
  
   Он тут же выругался сквозь зубы.
  
   - Мадре де Диос !
  
   Эсперенца и Малько растянулись на полу стальной камеры, до неузнаваемости, красные опухшие лица, опухшие глаза, как будто их ужалили тысячи ос. Лампочки были выключены, и в то время Таконес задавался вопросом, почему они стали такими.
  
   Хосе, в свою очередь, выглянул в окно и сказал :
  
   - А ! « холодильник ». У нас это было в Легионе. Возможно, они еще живы.
  
   Он и Хосе толкнули дверь и почти попятились от запаха. Смешанный пот и моча. Это было отвратительно. Таконес тронул Эсперенцу, которая застонала, Хосе понимающе наклонился над ними.
  
   « Может быть, мы все еще сможем спасти их, если они не слишком обезвожены», - сказал он.
  
   Таконес не ответил. Он задавался вопросом, как блондин и Эсперенца оказались в таком положении. Значит, Эльдорадо не был предателем. Нам нужно будет найти человека, ответственного за похищение. Но были дела поважнее. Ему удалось взвалить на плечо тело Эсперенцы, которое казалось ему мучительно легким, в то время как Хосе взял на себя ответственность за своего товарища.
  
   Не уронив гранаты.
  
   В гостиной они растянули два тела на одном из диванов, завернув Эсперенцу в одеяло и поднявшись по лестнице. Как раз в тот момент, когда Эль Кура вскрыл замок спальни коротким звуком своего URI.
  
   Гутьеррес замер, когда дверь распахнулась. Пули разлетели осколки гипса от стены в трех футах от него. В тумане он увидел дуло пулемета и сутану, подумал, не снится ли ему.
  
   Его рука уронила автомат, и он застонал :
  
   - Не убивай меня, не убивай меня.
  
   Он понятия не имел, с кем имеет дело. Что не упростило его проблему. Эль Кура с любопытством наблюдал за ним. Он никогда не видел такого большого человека. Он думал, что такое тело должно содержать литры и литры крови ...
  
   Таконес быстро осмотрел комнату. Он подошел к телефону и поднял трубку, чтобы проверить гудок, затем спросил Гутьерреса :
  
   - Ты звонил, придурок ?
  
   Толстяк склонил голову, не в силах говорить.
  
   « У нас мало времени», - заметил Таконес.
  
   Хосе Анхель наклонился, чтобы схватить кинжал. Таконес остановил его.
  
   - Погоди.
  
   Он поднял рубашку и начал разматывать ярды черного бикфордского шнура, который он обмотал вокруг своего тела. Гутьеррес подавленно вскрикнул и хотел встать. Эль Кура толкнул его обратно в кресло с пушкой своего URI, которая почти исчезла в смазке.
  
   « Иди принеси кассовый аппарат в машину», - попросил Таконес Хосе.
  
   - Здесь есть машина ? - спросил он Гутьерреса.
  
   Толстяк слабо кивнул.
  
   - В гараже. Мой Кадиллак. Ты можешь взять это. Еще есть… белокурый мужчина. Большой.
  
   Думая о том, что нападавшие нашли в подвале, он внутренне вздрогнул, заколебался и наконец сказал :
  
   - Я ... я не хотел причинить ему боль.
  
   Таконес не ответил. На колесах стояло большое мороженое. Он толкнул ее перед Гутьерресом, чтобы тот мог полностью увидеть себя.
  
   Затем он осторожно стал наматывать бикфордский шнур вокруг головы толстяка в странном черном тюрбане.
  
   Чтобы расчистить лес на юге Венесуэлы, был использован один виток бикфордского шнура, обернутого вокруг кокосовой пальмы. Отрезал ствол. Таконес надеялся, что Гутьеррес знал эту деталь. Когда он увидел глаза толстяка, готовые выскочить из орбит, он был совершенно уверен и глубоко счастлив.
  
   Он привязал небольшой предмет к концу бикфордского шнура. Затем с помощью шнура полностью обездвижил Гутьерреса, привязав его лодыжки к ножкам стула, а запястья - к подлокотникам.
  
   Хосе вернулся с ящиком динамита и положил его к ногам Гутьерреса.
  
   « Посадите Эльдорадо и Эсперенцу в Бентли», - попросил Таконес двух своих друзей. Я иду. И не забывайте Рамоса.
  
   Двое мужчин ушли. Таконес очень близко подошел к Гутьерресу.
  
   - Я поставил на конец шнура детонатор с задержкой в ​​три минуты, - спокойно объяснил он здоровяку. Вы знаете, что такое бикфордский шнур ? Когда он взорвется, ваша голова пробьет потолок.
  
   Он нагнулся и потянул за шнур, зажег детонатор замедленного действия. Раздался небольшой треск, за которым последовало устойчивое шипение.
  
   Глаза Гутьерреса расширились. Он собрался с силами, как будто собираясь встать, затем отступил. Внезапно ее нижняя губа обмякла, и ее тело рухнуло на стул.
  
   Удивленный, Таконес посмотрел на свою жертву, наклонился и слегка встряхнул ее. Безрезультатно.
  
   Он прислонился головой к огромному сундуку, пытаясь прислушаться к стуку сердца. Ничего такого.
  
   Гутьеррес только что умер от сердечного приступа. Страх ожидающей его ужасной смерти. Таконес не успел остановиться на правильной аускультации. Он выбежал из комнаты, молясь Небесам, чтобы Гутьеррес был еще немного жив и в сознании.
  
   Рамоса больше не было рядом с «Понтиаком». Хосе погрузил его в багажник «Бентли». Он ждал перед гаражом за рулем большой машины.
  
   Таконес прыгнул вперед рядом с ним, так быстро его P.08 упал на пол. Раздался удар, и Хосе на полдюйма не попал по щиколотку.
  
   Бывший Карибский легион ужасно выругался. Так нас всегда убивали.
  
   Сзади Эль Кура, не снявший рясу, как мог сдерживал неподвижные тела Малько и Эсперенцы.
  
   В ярости Таконес сказал ему :
  
   - Снимай вещь, ты укажешь на это.
  
   Эль Кура неохотно начал расстегивать пуговицу. В своем черном пальто он чувствовал себя хорошо, отличаясь от обычных людей. Это были единственные случаи, когда он был удостоен знаков уважения ...
  
   Bentley повернул к порталу, как Ferrari, и выехал на дорогу, ведущую в Каракас. Хосе вел машину хорошо и быстро.
  
   Когда они достигли Авенида Сан-Хуан-Боско, огромный взрыв заставил их подпрыгнуть. Таконес обернулся. Масса обломков поднялась в воздух позади них посреди черного облака. Среди них, должно быть, было несколько частей головы Гутьерреса.
  
  
  
  ГЛАВА XIII.
  
  
  
   Малко чувствовал, что его тело надували сжатым воздухом, а его кожа чудовищно растянулась и потрескалась, его губы и веки все еще были опухшими, а кожа была ужасно болезненной даже от прикосновения к простыне. Малейшее движение вызывало у него крик боли.
  
   Он лежал полностью обнаженным на кровати Эсперенцы. Маленький венесуэльец с лицом, украшенным великолепным козлом, склонился над ним и ощупывал его по всем швам. Прислонившись к двери, Хосе Анхель равнодушно смотрел на происходящее. Малко понятия не имел, сколько времени прошло. В « холодильнике » он продержался как можно дольше, прежде чем потерять сознание. Он смутно помнил, как его перевозили в машине, но это был первый раз, когда он действительно пришел в сознание.
  
   Он попытался заговорить, но когда он открыл рот, казалось, что его губы разрываются. Человек с козой быстро сказал ему по-испански :
  
   - Не пытайся говорить. Еще нет. Завтра, если все пойдет хорошо. Ничего не будет. Несколько дней отдыха ...
  
   Малко сел. Появилась маленькая черная медсестра с огромной банкой сливок. Она помазала Малько пугающе пахнущим желтоватым кремом.
  
   Таконес Мендоза вошел в комнату, пока медсестра продолжала делать массаж. Малко сделал безумное усилие и сумел сформулировать :
  
   - Эсперенца ?
  
   - Она в порядке. Она по соседству.
  
   Голос венесуэльца был полон сочувствия. Это успокоило Малько. Но оставалось так много вопросов без ответов… Таконес вышел. Малько попытался подумать. Видимо там была вся банда. Итак, это они освободили его. Мерседес передал его сигнал SOS.
  
   При условии, что Ральф Плерфой не ошибется, больше не увидев Малько !
  
   Медсестра осторожно перевернула его на спину и начала массировать мучительно болезненные гениталии. Было так больно, что он потерял сознание.
  
   *
  * *
  
  
  
   Эсперенца был похож на омара. Ее темные волосы еще больше подчеркивали красноту ее лица. Она была закутана в бежевый шелковый халат. Перед Малко она попыталась улыбнуться. Она села на кровать и взяла Малко за руку.
  
   С другой стороны, она с большой нежностью погладила его заросшее бородой лицо.
  
   « Бедный Эльдорадо», - прошептала она. Я думал, мы умрем вместе.
  
   Малько улыбнулся и заметил, что его губы улучшились.
  
   - Как давно я здесь ? он спросил. Что случилось ?
  
   Он даже не знал, сколько сейчас времени, ведь в комнате не было окна.
  
   - Вы здесь два дня. Мы вам морфий дали, вы спали. Я тоже в этом отношении.
  
   Затем она начала рассказывать, как они были доставлены. Малко слушал всеми ушами. Это не дало ответа на главный вопрос : почему похитили Эсперенцу. И по чьему приказу ?
  
   - Но ты, - сказала она, - как ты до меня дошел ?
  
   В свою очередь, он рассказал ей о своем преследовании, Дивине, ловушке.
  
   - Гутьерреса предупредил Энрике-француз, - заключает он. Но почему он забрал тебя ?
  
   Она покачала головой, поджав губы.
  
   - не знаю. Я не понимаю. Гутьеррес действовал не от его имени. Кто-то нас предал.
  
   - Где Гутьеррес ?
  
   - Смерть. Их заставили убить его, он был слишком тяжел, чтобы нести его, и, как сообщается, он живым сообщил о нас.
  
   Таконес вошел в комнату. Малько хотел его поблагодарить. Он был обязан ей жизнью. Странная ситуация. Его, сотрудника ЦРУ, спасли злейшие враги, которые разрубили бы его на куски, если бы узнали его настоящую личность. Убийца подошел и сел на кровать возле Эсперенцы. Малко улыбается ему.
  
   - Благо успел позвонить в Мерседес ! Иначе мы бы раз десять успели приготовить ... В какое время она вас предупредила ?
  
   Таконы застыли. Малько показалось, что его лицо стало еще белее обычного.
  
   - Мерседес ? Я не видел ее с момента встречи.
  
   Эсперенца нахмурился.
  
   - Вы видели Мерседес ?
  
   Он покачал головой.
  
   - Нет, я ему звонил. Незадолго до того, как забрать вас с виллы Гутьерреса. Она дала мне свой номер телефона, и она была единственной из вас, с кем я мог связаться. Но, ну, это она сказала тебе, где мы были ?
  
   Губы Таконеса превратились в линию. Он наклонился к Малко.
  
   - Что ты ему сказал ?
  
   Его голос был, как всегда, расслаблен, но обладал необычайной силой.
  
   - Предупредить вас как можно скорее.
  
   Воцарилась тяжелая невыносимая тишина. Малко мог читать мозг Таконеса Мендосы. Венесуэльцу было интересно, кто лжет. И если Малько говорил правду, почему Мерседес не предупредила их ? Вдруг он встал и вышел из комнаты. Эсперенца выглядела ошеломленной, ошеломленной, ее глаза остановились. Малко взял ее за руку.
  
   - Вы доверяете Мерседесу ?
  
   Эсперенца подскочила.
  
   - Совершенно верно ! Она необыкновенная женщина. Когда Коммунистическая партия была запрещена, ее арестовывали, несколько раз пытали, она не разговаривала. Она женщина из стали ... Она не может быть частью Гутьерреса. Это невозможно. Он ... ублюдок ... торговец, ...
  
   У нее не было слов, чтобы выразить отвращение, Эсперенца.
  
   Таконес ринулся назад, его лицо стало еще тяжелее.
  
   - Я позвонил Бобби. Вчера вечером мне никто не звонил. Ни с тех пор.
  
   Малко почувствовал, как ее взгляд упал на него за его очками. И что из этих двоих, можно подумать, это Мерседес. Он снова оказался в затруднительном положении. Невозможно избежать противостояния. Предательство Мерседес стало жестокой неожиданностью.
  
   На кого она работала ?
  
   « Я думаю, было бы интересно спросить ее, почему она не предупредила вас», - сказал он. Наверняка у нее есть объяснение.
  
   - Надеюсь, - сказал Таконес перед выходом из комнаты.
  
   Через полуоткрытую дверь Малко увидел, как он болтает с Хосе Анхелем. Бывший Карибский легион никогда не был разговорчивым. Он кивнул и сел на одну из оттоманок в гостиной лицом к двери спальни. Малько был пленником.
  
   Он встретил тревожный взгляд молодого венесуэльца. Она была разорвана внутри. Спонтанно она наклонилась над ним, прижалась губами к его шее, где билась большая вена.
  
   - Я тебе доверяю, - сказала она. Но не другие.
  
   Он спросил искренне изумленно :
  
   - Мерседес, почему она ничего не сказала ? Она знала, что мы в смертельной опасности ... Я думал, что она одна из вас.
  
   - Не знаю, - простонала Эсперенца, - не понимаю.
  
   Телефон был в другой комнате. С Хосе Анхелем. Малко отдал бы хороший кусок дерева в своей библиотеке на пять минут покоя. Было срочно, чтобы Ральф Плерфой вмешался в эту чернильницу. Под страхом посылать ему цветы.
  
   Например, хризантемы. Букет в виде венка.
  
   *
  * *
  
  
  
   Мерседес Вега спокойно выкурила мятную сигарету. Перед ней, на столе, лежала развернутая первая полоса « Эль Насьональ» , выходившего накануне вечером из Каракаса. С очень красивой фотографией того, что осталось от виллы сеньора Гутьерреса, и статьей, которая занимала всю страницу. Включая фотографии наименее поврежденных трупов.
  
   Что касается самого Пепе Гутьерреса, если бы мы не нашли его правую руку на манговом дереве в саду, опознаваемом по перстню с его инициалами, мы бы сочли его пропавшим без тела и имущества ... Мерседес подсчитала и пересчитала перечисленные трупы в статье, не сумев найти аккаунт, который бы ее успокоил. Малко и Эсперенце это сошло с рук. Она не знала как, но скоро узнает. Газета не сообщила подробностей о тех, кто превратил красивую виллу в свет и звук на Вердене. По телефону один из людей сеньора Гутьерреса перед смертью рассказал о нескольких нападавших. Автомобиль, найденный в гостиной, принадлежал гражданину Колумбии, который пропал без вести в течение многих месяцев, не зная адреса. И все же он даже не был уверен, что пластины были правдой.
  
   Полиция компенсировала это самодовольным описанием камеры пыток, болезненно удивившись, что такое учреждение могло существовать в центре Каракаса. История веселья за счет маленьких товарищей Дигепола.
  
   Мерседес Вега глубоко вздохнула, задержала его в легких как можно дольше и отбросила назад, фильтруя дыхание, не сводя глаз с потолка.
  
   Ей предстояло пережить трудные времена. Как и все в Каракасе, два утра назад взрыв поразил его. Через двадцать минут радио передало первую информацию. Мерседес закупила все ежедневные газеты Каракаса, но количество трупов всегда было одинаковым.
  
   Его все еще жила очень маленькая надежда : светловолосый мужчина и Эсперенца были мертвы, а их тела увезли. Но это был крошечный шанс ...
  
   Газеты читали, она звонила Пако. Ей нужны были инструкции. Ее первым инстинктом, очевидно, было собрать чемодан и укрыться в одной из популярных коммун Колумбии, где у нее было много друзей.
  
   Тем временем Comando popular de resistencia, вероятно, прекратил бы свое существование… или был бы заблокирован. Благодаря действенной помощи Дигепола и Коммунистической партии вместе ...
  
   Но Пако не придерживался этого мнения. Он вызвал ее в Кокорико. Приказы были по-библейски простыми : действовать так, как будто ничего не произошло. Партии нужен был «Мерседес» в Каракасе. Если бы она столкнулась с незнакомцем, отрицайте это. Вы бы ей поверили.
  
   Мерседес не спорил. В течение многих лет она никогда не спорила. Но она, несмотря ни на что, волновалась. Когда она ожидала ареста, она привела все свои дела в порядок, написала два письма людям, которые ей небезразличны.
  
   Прежде всего, она накрасилась и оделась гораздо тщательнее, чем обычно. С очень липким розовато-лиловым шелковым платьем, рисующим все ее формы, в блестящих черных колготках. Концы ее груди были очерчены под легкой тканью. Это было не из кокетства или желания угодить : опыт научил его, что мужчины с меньшей легкостью истязают женщин, которых они хотят. Или так, чтобы Мерседес не испугался. Прошло много времени с тех пор, как она научилась рассматривать свое тело как независимого союзника, полезный объект, но не как часть ее самой.
  
   В любом случае ей нечего было терять. Долгое время его лучшие друзья были мертвы. Мертвые, которые случайно покоились в горах Латинской Америки, куда попали пули « зеленых беретов » или солдат. Именно этих друзей она спокойно ждала того, что должно было произойти. Со спокойствием ей это сойдет с рук.
  
   Она почти позвонила, но это могло проснуться. Официально она выходила на связь только два раза в неделю, она ничего не знала, так как звонка блондина никогда не существовало.
  
   Кто-то постучал в дверь. С большой осторожностью она затушила сигарету в пепельнице, встала, натянула платье, чтобы еще сильнее прилепить его к телу, изучила свое отражение в зеркале. На долю секунды все развалилось. Ее охватил внутренний страх, она хотела убежать, все забыть, быть такой же женщиной, как другие.
  
   Она подумала про себя, что ей следовало заняться любовью накануне вечером с лысым незнакомцем, преследовавшим ее на улице. Это оставило бы у него небольшой запас приятных воспоминаний. Но было слишком поздно.
  
   Его черты лица вернули себе спокойствие. Не торопясь, она вытащила замок.
  
   Таконес Мендоса, как обычно, носил свои квадратные темные очки и выглядел злобно-белым. Эль Кура ковырял ногти за его спиной и выглядел хитрым. В штатском. Жестом она пригласила их войти.
  
   - Что приносит тебе добрый ветер ?
  
   *
  * *
  
  
  
   Мерседес села напротив Малько, улыбающаяся, желанная и суровая, как вольфрамовая глыба. Время от времени она намеренно хрустела чулками, скрещивая ноги, зная, что мужчины очень чувствительны к этому шуму. Ей нечего было бояться Эсперенцы. Она хотела ей верить. Остальные были опаснее. Особенно Хосе, который смотрел на нее насекомым. Его глаза были глубоко втянуты в орбиты, и он выглядел как мертвец.
  
   « Мне никогда не звонили по телефону», - повторила она. Ни наш друг, ни кто-либо.
  
   Она машинально увлажнила губы своим острым язычком. Противостояние длилось полчаса. Мерседес защищалась очень просто, никого не обвиняя, не отрезая себя : ей не звонили, вот и все.
  
   Это был тупик. Малько почувствовал замешательство и смущение своих товарищей. Конечно, Эсперенца свидетельствовал, что его пытали вместе с ней.
  
   Но, с другой стороны, кто подал Гутьерресу идею похищения Эсперенцы ? И почему ты упомянул телефонный звонок. Поскольку никто его ни о чем не спрашивал. Таконес использовал изощренную уловку, направленную на то, чтобы поссорить их с их союзником… Кроме того, не очень хорошо понимая, почему.
  
   В пьесу Сартра не поверишь. Трое мужчин и Эсперенца отчаянно думали. Для них это был вопрос жизни и смерти. Один из двоих - Малко или Мерседес - лежал. И если он лгал, у него была причина, серьезная причина, напрямую связанная с их выживанием. Скрываясь, мы не могли рисковать.
  
   Мерседес немного откинулась назад, выпячивая бюст, как будто случайно. Ее подтянутое платье очень высоко обнажало бедра. Она поймала взгляд Эль Кура, который поверг свою святость на землю. Его глаза явно торчали из головы. Она улыбнулась и еще немного скрестила ноги. Эль Кура мысленно перекрестился… и поклялся себе, что, если с Мерседес дойдет плохо, он первым ее изнасилует. Революция не мешает чувствам.
  
   « Мы не выберемся отсюда», - сказала Эсперенца, смягчая свои слова, - «после того, как узнаем, кто лжет о вас двоих».
  
   Ее сердце было больно говорить это.
  
   - Вы абсолютно правы, - одобрил Мерседес. Наши товарищи, конечно, разделяют ваше мнение.
  
   Товарищи не имели мнения и не видели, как выйти из тупика. Мерседес чувствовала, что в долгосрочной перспективе время может сработать против нее. Следовательно, необходимо было изменить шансы в его пользу. С намеком на вероломство.
  
   - Мне жаль, что меня так подозревают, - бросила она. После стольких переживаний.
  
   Подразумевается : « Другой, вы даже не знаете, откуда он. Она встала и сделала несколько шагов, коснувшись ароматного бедра Хосе Анхеля. Несмотря на свои сорок лет, она все еще была очень желанной.
  
   Малько думал на своей стороне. У него не было возможности доказать, что он звонил в Мерседес. Если есть сомнения, то они избавятся от него. Им уже показалось странным, что это похищение совпало с его прибытием в группу. Если бы он только знал, почему Мерседес не передала его SOS.
  
   Он без устали переигрывал вечерний фильм, выискивая деталь, которая могла бы ему помочь.
  
   Внезапно он увидел, что Дивина появилась позади него, пока он звонил. Она, должно быть, слышала его разговор или, по крайней мере, отрывок.
  
   - Я могу доказать, что звонил в Mercedes, - внезапно объявил он. Мерседес вернула ее к нему. Она не вздрогнула. Эсперенца спросила :
  
   - Как ?
  
   Его темные глаза умоляли Малко.
  
   - Был свидетель. Мы должны его найти.
  
   На этот раз Мерседес обернулся. « Этот гринго блефует, - сразу же подумала она. В противном случае он бы сказал это сразу. Однако по интонации Малко она почувствовала, что он не блефует полностью.
  
   Последний объяснил сам. Хосе слушал его пустыми глазами, играя с карандашом. Первым он сказал :
  
   - Я достану ее. Я знаю ее. А если она не хочет приходить, она со мной поговорит. Ты мне доверяешь ?
  
   Все ему доверяли.
  
   Малько и Мерседес встретились глазами. Он ничего не мог прочитать в темных глазах.
  
   Хлопнула дверь. Хосе Анхель отправился на поиски истины. Все, что нам нужно было сделать, это дождаться его возвращения.
  
   *
  * *
  
  
  
   Малко насвистывал. Более того, совершенно неправильно. Таконес посмотрел на него внизу. Эта веселость показалась ему подозрительной. Хосе Анхеля не было три часа, и напряжение в квартире не уменьшилось.
  
   Сидя на пуфике, Мерседес уставилась на длинные красные ногти на левой руке. С меланхолией и фатализмом. Если бы она умерла, ее место занял бы другой. Это был закон партии. Она с легким презрением смотрела на окружающих : лирических и просвещенных любителей. Они были такими же дураками, что проиграли войну в Испании. Партия была права, желая от него избавиться.
  
   - Чего ты свистишь ? - спросил Таконес.
  
   Малко не хотел сразу ему рассказывать. Но и расстраиваться ему не стоит.
  
   - Чтобы скоротать время, так как мы не можем выйти на улицу.
  
   Пока Хосе найдет Дивину.
  
   *
  * *
  
  
  
   У Дивины был синяк на левом глазу и синяки по всему телу. Возмущенная, она показала Хосе одно из своих длинных сужающихся бедер в задней комнате Кэти-Бара. Остатки побоев, нанесенных ей гориллами Гутьерреса после того, как они заставили ее отдать все свои силы.
  
   Плохой поступок, который не принес им удачи.
  
   Старейшина Легиона сидел рядом с ней в боксе, играя с ее стаканом бренди. Испанский позор, который перевернул бы живот страуса.
  
   - Ты уверен ? он просил в двадцатый раз. Если ты ошибаешься, это серьезно.
  
   Дивина изрыгала серию проклятий, в которых Дева Мария вступала в брак с совершенно отвратительными персонажами. Хосе заставлял его повторять свою историю, секунду за секундой, с тщательностью энтомолога. Она его не изменила. Хосе был сознательным человеком. Он изучил интонации тренера, ее выражение лица, задавал хитрые вопросы, чтобы прийти к выводу, что Дивина говорила правду. Везти ее обратно в квартиру Эсперенцы не было никакого смысла : она уже слишком много о них знала.
  
   Она провела руками по его волосам, нежно и нежно, немного прислонившись к нему. Ее красивое лицо было расслабленным и гладким.
  
   - Итак, Гуапо, мы тебя больше не видим ? Вы знаете, я всегда хорошо готовлю чурраско .
  
   Хосе Анхель улыбнулся ей в ответ. Ему очень нравилась Дивина. Когда он прибыл в Каракас, сбежав из Гватемалы, без гроша в кармане, без паспорта, у него был с ней длительный роман. Довольно удивительная история. Это она привела его в свою комнатку, не прося боливара, потому что высокий, худой и молчаливый парень с мужественным лицом и нежными руками, умевшими убивать, очаровал ее. Хотя боло у него нет. Несколько недель он жил с ней. Он никогда не принимал боливар. Но она встала очень рано утром, чтобы пойти на рынок. Холодильник всегда был полон. Хосе ценил эту осторожность и эту доброту. Тем более, что Дивина никогда не была собственницей, никогда ничего не просила.
  
   Однажды он наконец нашел работу, его не стало. Она сказала ему :
  
   - Если хочешь, возвращайся. В противном случае вы найдете меня в «Кэти-Бар». Приятно будет вас видеть ...
  
   Он приходил время от времени. Иногда они снова занимались любовью, иногда - нет.
  
   Хосе Анхель встал, Дивина искоса посмотрела на него. Он все еще выглядел как старый волк, голодный и опасный. Он сунул руку в карман, чтобы заплатить за коньяки. Дивина остановила его.
  
   - Оставь это.
  
   Он не настаивал, зная, что это было любезно. Уезжая, он взял такси. Одно казалось очевидным : Эльдорадо сказал правду. Что не обязательно означало, что Мерседес лгала.
  
   *
  * *
  
  
  
   - Он сказал: « Скажи Таконес. Она уверена в этом, потому что она была позади него и даже заметила, что он выглядел раздраженным, когда его слушали, потому что он сразу же повесил трубку.
  
   Таконес Мендоса застыл, услышав свое прозвище. Но Хосе сказал это так, чтобы рассказать историю, не задумываясь. Молодой убийца был ужасно чувствительным, но очень уважал Хосе Анхеля.
  
   Мерседес слегка побледнела, не думая об изменении положения. Его темные глаза изучили лицо Хосе Анхеля, пытаясь угадать, о чем он думал. Но он был непробиваемым, как сфинкс. Его взгляд упал на открытые бедра молодой женщины и остановился там. Как и любой другой способ выразить свой нейтралитет.
  
   Все взгляды были прикованы к ней. Ей нужно было что-то сказать. Она машинально смочила пересохшие губы. Вдруг ему показалось, что в квартире очень жарко.
  
   « Я не говорила, что он не звонил», - сказала она максимально ровным голосом. Я утверждаю, что он мне не звонил .
  
   Малко хрустнул костяшками пальцев.
  
   - Я звонил тебе, Мерседес. Вы слушали пластинку. Концерт до мажор Чайковского. Вы опустили магнитофон, но я все равно узнал музыку. Я люблю Чайковского.
  
   Мерседес отметила удар. Вокруг ее рта появился белый круг, она слегка покачала головой, ничего не говоря, отчаянно думая. Она забыла музыку. И Малько не знал одного, запись все еще была на проигрывателе. Сеть под ней уступила место бездонной яме. Малько безжалостно сказал, пользуясь замешательством молодой женщины :
  
   - Не знаю, почему Мерседес врет. Но она лжет. Я никогда не был в ее доме и не знаю ее вкусов. Вот почему я раньше насвистывал. Я нашел мелодию, которую слышал.
  
   Мерседес встала. К ней вернулось самообладание, но ее сердце колотилось в груди.
  
   - Этот концерт Чайковского очень популярен, - сказала она. Это ничего не значит.
  
   Малко заметил, что она немного потеряла самообладание. Он играл на высоких интонациях в голосе. Квадратные темные очки Таконеса угрожающе смотрели на нее.
  
   - У вас есть запись, о которой говорит Эльдорадо ? - спросил он своим странным глухим голосом.
  
   - не знаю.
  
   Он был сильнее ее. И восстанавливаться было поздно.
  
   Тишина, весившая две тонны. Только Хосе Анхель, похоже, совсем не беспокоился. У Эль Куры были нервные тики по этому поводу. Эсперенца была на грани слез. Теперь она была уверена, что Малко говорит правду.
  
   - Отдай свой ключ, - сказал Таконес. Я пойду к тебе.
  
   На этот раз она заколебалась.
  
   « Это глупо и раздражает», - сказала она, глядя на Эсперенцу. Ты не доверяешь мне.
  
   Эсперенца, не отвечая, повернула голову. Таконы повторяются :
  
   - Отдай свой ключ.
  
   Мерседес, как во сне, подошла к своей сумке и бросила Мендозе приданое. Он поймал это на лету.
  
   - Тот, с круглой ручкой, - белым голосом уточнила она.
  
   Таконес положил его в карман и сделал знак Эль Куре. Для хорошего правила лучше было быть двумя. Дверь захлопнулась, и напряжение немного спало. Мерседес отвернулась, чтобы мы не могли видеть слезы, выступающие у нее на глазах.
  
   Если не произошло чуда, она погибла. Друзья по партии ему не помогли. Это было не в их привычках. Рихард Зорге был разочарован в течение двадцати лет, прежде чем он был посмертно награжден орденом Ленина. После того, как он был застрелен кемпетайским японским гестапо.
  
   « Я собираюсь сварить кофе», - сказал Эсперенца.
  
   Она направилась на кухню. Ей тоже хотелось плакать.
  
  
  
  ГЛАВА XIV.
  
  
  
   Ключ повернулся в замке. Все головы повернулись к двери. Кроме Мерседеса. Она знала, что приносят Таконес и Эль Кура : его смертный приговор.
  
   У маленького убийцы было еще более бледное лицо, чем обычно. Он на лету кинул ключи на пуфик и сказал небрежно, не глядя на Мерседес :
  
   - Запись есть на проигрывателе.
  
   Это была банальная, глупая фраза, но она пролила ледяной поток по комнате. Это означало, что Мерседес солгала. Что, если бы она солгала ...
  
   Эсперенца первой пришла в себя.
  
   - Скажи нам правду, Мерседес. Почему вы не позвонили в Таконес ? Вы все-таки не работали с Гутьерресом ?
  
   После отъезда из Мендосы Mercedes подготовила финальный парад. Без особой надежды.
  
   « Я не лгала», - заявила она. Эльдорадо, должно быть, знал от одного из вас, что я часто слушал эту запись. Он злой человек. Его голос повысился на ступеньку выше Я уверен, что он американский агент. Посмотрите на его руки : это руки человека, который работал с сахарным тростником ? Он пришел сюда, чтобы уничтожить тебя !
  
   И во-первых, зачем мне предавать тебя ?
  
   Это был прекрасный полет. Ситуация снова изменилась. Никто не ответил. Мерседес могла бы выиграть день без Хосе Анхеля. Бывший Карибский легион тихо сказал :
  
   - Я думаю, Эльдорадо не лжет. Я знаю, когда мужчина лжет. И у Mercedes есть причина нас предать. Коммунисты сплачивают правительство. Мы их смущаем. То же самое сделали в Боготе. Тех, кто не пошел за ними, ликвидировали или передали полиции. Я знаю, что был там.
  
   Он говорил без всякой страсти, но это было так, как если бы в большой комнате взорвалась граната. Мерседес ахнула. Она бы никогда не подумала, что нападение будет именно с этой стороны.
  
   Она обошла лица вокруг себя. Закрытый, враждебный, подозрительный. В одиночестве Малко не смотрел на нее.
  
   Затем что-то треснуло внутри нее. Двадцать лет подполья, лжи, усталости. Она хотела вырваться на свободу, хотя бы один раз, даже если ей придется умереть. Бессознательно она, возможно, искала окончательного покоя.
  
   Его темные глаза смотрели с бесконечным презрением на Эсперенцу, которой холодно в спину.
  
   - Дураки ! - прошипела она. Бедные дураки. Вы просто бездарные романтики со своими сюжетами. Вы никогда не выиграете, вы никогда не будете в отчаянии . Народ не с тобой.
  
   Вы потерялись, одиноки. Фидель - напыщенный дурак, а Че - ученый. Это правда. Вы будете унесены.
  
   Восклицание Эсперенцы было настоящим криком боли. Часть его вселенной рушилась. Так говорила та женщина, которой она любила, восхищалась и завидовала !
  
   - Ты хотел нас убить ! воскликнула она.
  
   Мерседес посмотрела на нее со всем своим хладнокровием. Теперь ей было все равно.
  
   - да ! Вы уже никому не нуждаетесь, вы клоуны !
  
   Она была опьянена собственными словами, счастлива и напугана одновременно.
  
   - Одноглазая сука, - проревел Эль Кура.
  
   Все вместе Мерседес развернулась и побежала к окну. У нее не было времени открыть его, но она думала, что справится с этим. Длинное тело Хосе Анхеля пересекло комнату и прижало ее к ногам ; она упала на белый ковер, ее платье непристойно натянулось поверх черных трусиков. Точными и спокойными жестами Хосе Анхель сумел прижать Мерседес к белому ковру, несмотря на его яростные толчки.
  
   - Не делай ей больно ! - воскликнула Эсперенца.
  
   Хосе ударил девушку легким наручником по ее затылку и, воспользовавшись ее временным онемением, посадил ее себе на плечо. Между прочим, Эль Кура смотрел на свои голые ноги совершенно не церковным взглядом. У Мерседес были длинные чудесно стройные ноги, подчеркнутые блестящими колготками.
  
   Хосе бросил ее на кровать Эсперенцы и закрыл дверь спальни. В комнате не было других отверстий и никакой мебели, кроме кровати. Бояться нечего.
  
   « Мы должны заставить эту суку говорить», - вскричал Таконес. Узнайте, почему она это сделала.
  
   « Одноглазая сука», - проворчал Эль Кура, все еще возбужденный.
  
   Эль Куры хватило для допроса, но не по тем же причинам. Он был аппетитным.
  
   Эсперенца молчала : проблема была вне ее. Она искала помощи со стороны Малько, но он отвернулся : он тоже никогда бы не предвидел такого несчастья. Именно Хосе научился моралью сложившейся ситуации, как всегда, спокойным голосом.
  
   « Я думаю, что лучше убить ее прямо сейчас», - сказал он. Она нас многому не научит. Мы знаем, на кого она работает. Достаточно. Отныне мы будем осторожны.
  
   - Зачем ее убивать ? - спросил Малко.
  
   Хосе и Таконес посмотрели на него, как будто он произнес несоответствие.
  
   - Вы спрашиваете об этом, Эльдорадо ? - болезненно сказал Таконес. Пока она пыталась убить тебя ...
  
   " Ты сумасшедший…
  
   Малько понял, что настаивая на этом, он рискует снова вызвать подозрения. Он замолчал. Лицо Эсперенцы застыло, запало, глаза словно впились в орбиты. Его внутренняя боль была видна в каждой морщинке на лбу. Она не была создана для таких ситуаций. Для нее революция по-прежнему была прекрасным приключением, полным лиризма, радости, самопожертвования.
  
   Но в то же время он создал Comando popular de resistencia. Она должна была вести себя ответственно. На секунду она закрыла глаза, глубоко вздохнула.
  
   - Товарищ Хосе прав, - сказала она. Голосуем. Я голосую за смерть.
  
   Его тонкая рука поднялась. Таконес и Эль Кура немедленно последовали их примеру. Хосе помедлил секунду, затем присоединился к остальным. Только Малко не двинулся с места. Перед взглядом Эсперенцы он сказал :
  
   - Я предпочитаю воздержаться, я и судья, и партия. Это ненормально.
  
   Все четыре руки опустились. Это было похоже на плохой театр. И все же Мерседес действительно собирался умереть. Малко задавался вопросом, как он мог спасти ее, не подвергая себя опасности.
  
   - Вы должны убить ее здесь, - сказал Хосе, иначе это слишком опасно.
  
   Эсперенца была похожа на раскол. В голосе была безличная, необычная холодность.
  
   - Без шума, - умоляла Эсперенца, внизу живет директор телевидения.
  
   Таконес уже держал в руке свой P.08.
  
   - Я могу прострелить подушку, - предложил он, - или положить в бутылку вату, и ее дно взорвано. Это эффективно.
  
   Хосе покачал головой.
  
   - Нет, есть окно выброса. Будет ужасный шум.
  
   Тишина. Глаза обратились к Хосе, молчаливому и спокойному. Он равнодушно пожал плечами.
  
   - Я не против, но тебе нужно большое полотенце из-за ковра.
  
   Малько застыл от ужаса : прямо в центре Каракаса он хладнокровно готовил убийство. Он посмотрел на голубое небо из окна, чтобы убедиться, что это не сон. Он задавался вопросом, что произойдет, если он скажет им, что он действительно американский агент, как обвинила его Мерседес ?
  
   Все было просто : девушку это не спасет, и его тоже убьют ...
  
   - Лучше бы его первым нокаутировать, - посоветовал Хосе, как хороший техник.
  
   Таконес и Эль Кура переглянулись. Эль Кура вытащил из кармана монету из боло и подбросил ее в воздух, поймав тыльной стороной ладони.
  
   - Куча, это ты, мордашка, это я.
  
   Это было лицо.
  
   Он огляделся, повернулся на кухню и вернулся с тяжелой скалкой.
  
   - Мы можем идти, - сказал он.
  
   « Подожди», - крикнула Эсперенца. Я хочу с ним поговорить.
  
   Она встала и подошла к стулу на кухне, который поставила посреди комнаты. Этот деревянный стул казался странно неуместным на роскошном белом ковре. Эсперенца была почти такого же цвета.
  
   «А теперь иди», - сказала она.
  
   Таконес открыл дверь. Мерседес сидела на кровати, обхватив руками колени, ее лицо казалось спокойным.
  
   - Пойдем, - сказал Таконес.
  
   Ее голос был почти теплым. Мерседес молча встала, прошла мимо него и остановилась перед группой. Эсперенца заставила себя посмотреть на нее.
  
   - Сядь на стул.
  
   Мерседес повиновалась. Внезапно она задрожала от надежды. Из-за постановки она подумала, что ее старые друзья подали на нее какой-то судебный процесс, чтобы произвести на нее впечатление, что они собираются попросить ее признать свои ошибки или что-то в этом роде. Она резко села на стуле, ее чулки хрустнули, и она повернулась лицом.
  
   Эсперенца встала перед ней. Ее руки так дрожали, что она скрестила их за спиной. У нее было ощущение кошмара. Трое мужчин стояли позади нее. Малко, немного в стороне, у окна. Если бы в этот момент он увидел проезжающую мимо полицейскую машину, он бы открыл окно и закричал.
  
   Эсперенца сосредоточилась на том, чтобы смотреть на Мерседес. Она по очереди смотрела на нее. Тишина становилась невыносимой.
  
   « Мы изучили ваше дело, - сказал Эсперенца, - и единогласно признали вас виновным минус один голос.
  
   Она замолчала. Остальное было сложно пройти.
  
   - Мы приговорили вас к смертной казни, - заключила она шепотом.
  
   Мерседес поерзала в кресле. Таконес быстро обошел стул и положил кончик дула P.08 ему на затылок. У нее была жесткая шея и вялое тело. Его челюсть немного отвисла. Через долю секунды она поняла, что ее судьба решена.
  
   Изможденными глазами она слушала, но не слышала, как Эсперенца объясняла ей, почему они собирались убить ее. В конечном итоге умереть было намного труднее, чем мы думали. Все ее тело охватила судорожная дрожь, и она зажала обе руки между коленями, чтобы они не дрожали.
  
   Эль Кура, в свою очередь, прошел за стул. Эсперенца отступила в сторону. Взгляд Хосе перед осужденной женщиной искал взгляд Эль Куры, и он незаметно кивнул.
  
   Таконес только успел оторваться. Скалка упала Мерседесу на голову. Но она переехала. Удар, вместо того, чтобы вырубить ее, попал ей в ухо, частично оторвав мочку уха с брызгами крови.
  
   Мерседес закричала и вскочила со стула, раскинув руки.
  
   Хосе не обнажил кинжал. Он не хотел напугать Мерседес без надобности. Она буквально бросилась в его объятия, и они покатились по полу, оставив на белом ковре большой кровавый след.
  
   Парализованный ужасом Малко отвернулся.
  
   Хосе удалось высвободить правую руку и вытащить кинжал из сапога.
  
   Он сбивался с ног, когда Мерседес собиралась бежать. Лезвие проникло близко к шее, опустилось на двадцать сантиметров и наткнулось на лопатку. Слишком высоко.
  
   В отчаянии Мерседес вырвалась и покатилась по полу, струя крови хлынула из ее ключицы. Стоя на коленях, как раненое животное, она мгновение смотрела на группу перед собой, затем, споткнувшись, направилась к двери.
  
   Tacones поднял P.08. Эсперенца остановила его истерическим криком :
  
   - Нет !
  
   Хосе ничего не сказал, но все черты его худого лица были искажены. Это была грязная работа, такое случается раз в сотню. И снова с хорошей женой. Он знал ресурсы человеческого тела.
  
   Наклонившись вперед, он перехватил Мерседес, ударив ее в бедро и живот. Она встала на секунду, с ужасным криком, ее глаза вылезли, ее рвало, она упала на бок, встала и продолжила.
  
   Она не хотела умирать.
  
   На этот раз Хосе Анхель был позади нее. Он схватил ее за руку, развернул и нанес ей ужасный удар в грудь.
  
   Мерседес на долю секунды замерла в шоке. Сердце в ее горле, Малко подумал, что она мертва. Но когда лезвие вылезло наружу, она схватила его полной рукой и сжала, чтобы Хосе не ударил снова, едва не отрезав ему пальцы. В то же время она обняла своего палача, чтобы он не ударил.
  
   Произошла запутанная схватка. Мерседес сначала упала на колени, и ее две окровавленные ладони оставили два отпечатка на ковре. Потом она не двинулась с места, лежа на боку в разорванном платье, обнажая грудь.
  
   Хосе встал, изможденный, тоже весь в крови. Прошло много времени с тех пор, как он проделал такую ​​грязную работу. Он собирался положить кинжал обратно в ножны, когда его остановил слабый стон : Мерседес стонала и царапала ковер ногтями.
  
   Она не умерла.
  
   Остальные вокруг Хосе молчали от ужаса. Эсперенца укусила руку в кровь, чтобы не закричать. Даже Таконес был зеленоватым.
  
   Хосе понимал, что они и пальцем не пошевелят. Он снова наклонился и начал копаться кончиком своего клинка в окровавленной массе у своих ног, пока не нашел теплое место, куда он воткнул его.
  
   Грохот прекратился, как будто мы остановили запись. У Мерседеса случился сильный спазм.
  
   Хосе медленно встал. Были времена, когда его репутацию было трудно поддерживать.
  
   Он прислонился к столу и вытер кровь и рвоту, испачкавшие его руки и лицо, о рубашку. Только после этого он вернул кинжал.
  
   « Иди принеси одеяло», - сказал он. Мы не можем оставить это там.
  
   Таконес и Эль Кура повиновались. В нее было завернуто тело Мерседес. Красивый белый ковер был залит кровавыми пятнами. Сложно отдать в химчистку.
  
   Хосе вытер потные ладони, когда два его товарища несли тело Мерседес в коридор. Остались лишь мерзкие пятна и два насоса.
  
   « Возьми машину», - сказал Эсперенца себе под нос. Она в гараже. И вернись быстро. Я почищу ковер.
  
   Десять минут спустя трое мужчин спустились по черной лестнице. Малко закрыл за ними дверь, опьяненный отвращением. Эсперенца исчезла из большой комнаты. Он нашел ее в спальне. Вытянувшись на кровати, она судорожно рыдала, ее плечи дрожали от судорог, напоминающих мучительные судороги Мерседес.
  
   Революция была не для богатых маленьких девочек.
  
  
  
  ГЛАВА XV.
  
  
  
   Трое рабочих гостиницы «Таманако» поднялись по лестнице и прибили американские флаги перед входом. Ральф Плерфой опустил занавеску и уставился на Малько. Он все еще был таким элегантным, но большая вертикальная морщина разрезала его лоб пополам.
  
   - Ты уверен, что узнаешь вовремя ?
  
   Тень поездки Никсона в Венесуэлу в 1958 году прошла между двумя мужчинами. Несчастный человек был практически линчезирован толпой, раздет и был обязан своим спасением только жестокому вмешательству венесуэльских барбузов. Но там посол оставил карьеру. А также немало специальных советников, таких как Ральф Плерфой.
  
   Малко понимал его беспокойство. Но он тоже был на грани. Ее золотые глаза потеряли сияние, и ее наполнила глубокая усталость.
  
   Мерседес была мертва четыре дня назад, а полиция даже не нашла ее тело. Эль Кура похоронил его в пустынных джунглях между Каракасом и Ла- Гуайрой. Ковер в квартире Эсперенцы снова стал белизной. Рамоса тоже не нашли. Но насилие было настолько распространено в Каракасе, что неудивительно.
  
   Comando popular de resistencia был глубоко тронут предательством Мерседес. Но вместо того, чтобы обескуражить Эсперенцу, это скорее подорвало его гордость. Малко почувствовал, как она повзрослела, окрепла. Это уже не была атмосфера его первых дней в Каракасе. Заговорщики виделись реже. Они никогда больше не говорили о казни Мерседес. Малко продолжал жить с Бобби, но Таконеса не было. Они виделись только в квартире Эсперенцы. Когда Малко хотел съездить в город, он сел на старый красный «мустанг».
  
   В нескольких сотнях ярдов от ресторана Бобби Tamanaco кишел шашлычками. Нервным центром был номер 888, где Плерфой принимал Малко. Они виделись второй раз после смерти Мерседес. Теперь Эсперенца полностью ему доверял. Он был почти уверен, что сможет вовремя вмешаться, чтобы предотвратить действия против вице-президента. Но, к сожалению, он был единственным, кто мог это сделать ...
  
   Ральф Плерфой, должно быть, думал так же, поскольку он указал :
  
   - Вице-президент приезжает через два дня.
  
   Разозлившись, Малко огрызнулся :
  
   - Если вы мне не доверяете, арестуйте их. Достаточно, правда ? Так вы обретете покой. Они ликвидировали «Мерседес» и банду Гутьерреса.
  
   Американец показал беспомощный жест.
  
   - Если я заставлю их остановиться, их отпустят через два часа после вмешательства отца Эсперенцы. Он знает, что его дочь - активистка, но его это забавляет. Однако правительству нечего отрицать : ему принадлежат два крупнейших телеканала.
  
   - Она все равно участвовала в убийстве…
  
   Плеурфой надул губы.
  
   - Здесь нужно больше, чтобы произвести на них впечатление. Во время последнего беспорядка в университете милая Эсперенца тайно пронесла в их кампус пушку DCA. Всем было очень смешно. Ее оштрафовали на пятьсот боливаров.
  
   - Если вы скажете им, что они планируют убить вице-президента ?
  
   - Они мне не поверят. Каждые три дня объявляются нападения. Кастро ясно заявил, что нужно сделать пятьдесят Вьетнам. Поскольку у них нет вьетнамского языка, это было недалеко. Ребята из «Дигепола» уверены, что все будет хорошо и что кастроиты довольствуются тем, что бросают листовки и размахивают кулаками своими черными беретами ...
  
   Лиризм в основном словесный, здесь, в Латинской Америке ...
  
   Малко встал. Он не любил проводить слишком много времени с Плерфоем и всегда отказывался от встреч с венесуэльцами из Дигепола.
  
   - Рассчитывай на меня, - заверил он. Но не допускайте незаметных промахов ...
  
   Плерфой выглядел смущенным.
  
   - Именно, я спросил у Вашингтона двух мальчиков, которых вы хорошо знаете…
  
   Малко чуть не лопнул.
  
   - Не говори мне, что Крис Джонс и Милтон Брабек здесь ?
  
   - В комнату 929. Чтобы защитить вас.
  
   Горчица поднялась к носу Малько.
  
   - Лучший способ защитить меня - это запереться в своей комнате и смазать свои большие ружья. Если мне это понадобится, я дам вам знать ...
  
   « Я бы не хотел, чтобы история Гутьерреса повторялась», - возразил Плерфой. Мы бы хорошо продвинулись.
  
   - А как насчет меня ...
  
   Малько уже держался за дверную ручку.
  
   « У меня назначена встреча с Эсперенца», - сказал он. Как только я узнаю больше, я дам вам знать. Тут пригодятся Крис и Милтон.
  
   Кстати, с Кубы новостей нет ?
  
   Плерфой был невозмутим.
  
   - « Маракай» потопил один из наших фрегатов. Военно-морской флот сделал отчет, в котором были названы имена двух обнаруженных тел. Никакой необычной реакции. Тупая озабоченность не покидала Малько.
  
   Если бы другие узнали, кем он был на самом деле, его жизнь не стоила бы девальвированной четверти боло.
  
   - Увидимся завтра, - сказал он.
  
   День и ночь кто-то стоял возле телефона в номере «Таманако», готовый прийти ей на помощь. Малко сел в такси. В качестве меры предосторожности он не ездил на Мустанге, слишком заметном.
  
   Он ненавидел эту работу двойного агента.
  
   Движение по-прежнему было безумным. Каракас можно было построить как американский город, с улицами, пересекающимися под прямым углом, испанский беспорядок быстро взял верх, и машины были неразрывно связаны. Чтобы добраться из Таманако до центра Симона-Боливара, иногда требовалось почти час.
  
   Он должен был встретиться с Эсперенцой в ее доме за ужином. Чем ближе подходил вице-президент, тем больше нервничала молодая женщина. Она часами рисовала совершенно безумные картины. Или еще распечатанные листовки, которые молодые пятнистые люди приходили брать, обнимая стены.
  
   Время от времени появлялся веселый Эль Кура. Чтобы пополнить финансы Comando popular de resistencia, он систематически исследовал шикарные здания Альтамиры в поисках весьма фантастических работ. С религиозной точки зрения, так сказать, он поделился продуктом своей деятельности с Хосе и Таконесом.
  
   Хосе Анхель занимался загадочными действиями. Он прибыл без предупреждения, всегда вежливый и холодный, но у Малько создалось впечатление, что он не всегда насытился. Но он был слишком горд, чтобы его поддерживала Дивина или какая-либо из девушек, которых он знал во время тусовок в трущобах Каракаса. Он давно привык голодать. Он с нетерпением ждал приезда вице-президента. Бездействие давило на него.
  
   *
  * *
  
  
  
   Малко припарковал красный «Мустанг» и вошел в здание Эсперенцы.
  
   На девушке были ярко-красные колготки поверх очень короткого платья, закрытого на шее. Искусственное веселье заставило ее внезапно рассмеяться, желая, чтобы у нее закружилась голова.
  
   Малко поцеловал ее руку, и она позволила себе пойти против него. После смерти Мерседес она передала Малко все свои сложные чувства. Она погладила его по щеке кончиками своих тонких пальцев.
  
   « Мы не сможем здесь обедать, Эльдорадо», - сказала она. Мой отец попросил меня пойти с ним сегодня вечером. У него есть иностранные друзья. Я сказал ему, что приеду с мальчиком, впервые приехавшим в Каракас.
  
   - Как вы думаете, мое присутствие необходимо ? Я смогу найти тебя после ...
  
   - Нет, я хочу, чтобы ты был со мной, - сказала она. Мы идем к Еве. Это напоминает мне очень плохие воспоминания.
  
   « Говорят, там очень красивая женщина», - предупреждает Эсперенца в лифте. Не ухаживай за ним слишком сильно ...
  
   Малко заверил его в своей совершенной мудрости. У него было достаточно таких проблем.
  
   « Скоро приедет вице-президент», - заметил он. И вы все еще не рассказали мне о своих планах. Так ты мне не доверяешь ?
  
   Спонтанно она бросилась ему на шею.
  
   - Вы с ума сошли ! Я доверяю тебе больше, чем всем остальным вместе взятым. Потому что ты герой. И потому что я люблю тебя, добавила она, ниже. Ты будешь со мной и защитишь меня. Утром объясню, как все будет, просто смотреть. Будет здорово !
  
   Ее глаза сияли от возбуждения, как у маленькой девочки, готовящейся разыграть шутку.
  
   « Друзья Mercedes увидят, что с нами нужно считаться», - добавил Эсперенца. Что мы не любители. Весь мир будет говорить о Comando popular de rcsistencia !
  
   Она говорила так громко, что против них обратились две женщины. Эсперенце было все равно. Она была из расы Сапата и Боливар. Революция в чистом виде. Малько было ужасно грустно по ней. Если бы он только мог сказать ей правду, остановить судьбу, стереть все, что произошло с момента прибытия в Каракас.
  
   Он посадил ее в «мустанг» и сел за руль.
  
   - Останемся в Каракасе после акции ? - небрежно спросил он.
  
   - Мы делаем. Это то место, где мы наиболее защищены. Но остальные поедут в Маракайбо. Один из наших друзей управляет небольшим отелем Vera Cruz и будет их прятать. Если дела пойдут плохо, они легко поедут в Колумбию.
  
   Они спустились по Авениде Авраам-Линкольн до Чаквайто. Малко припарковал «Мустанг» на подземной стоянке. Когда он вышел, он внезапно о чем-то подумал.
  
   - Кстати, а что мне делать в Каракасе ?
  
   - Я сказал отцу, что вы работали на креольских геологоразведочных поездках. Что вы пришли сюда потратить деньги с хорошенькими девушками.
  
   Прежде чем войти в коробку, она сунула пачку банкнот в карман Малко.
  
   « Вот деньги, которые вы с трудом заработали в поте лица», - озорно сказала она. Не сомневайтесь, это мой отец дает мне его. Он меня очень любит.
  
   *
  * *
  
  
  
   Ночной клуб погрузился в темноту, столовая была справа от входа, приподнятая. Эсперенца подошла к столику в конце дорожки. Худощавый мужчина с тонкими усами, его очень плоские черные волосы были зачесаны назад, поднимался приятный воздух. Отец Эсперенцы.
  
   Рядом с ним сидела великолепная блондинка в желтом кисейном платье.
  
   Малько внезапно почувствовал, что у него свинцовые подошвы. Блондинка была шведкой из Замка Сэма Лорда.
  
  
  
  ГЛАВА XVI.
  
  
  
   Малько внезапно понял, что значит « хотеть обнять тебя за шею ». Шведка улыбнулась ему, предложив провокационный бюст.
  
   Невинная Эсперенца улыбнулась ему в ответ. Полагая, что это было предназначено для него. Рядом с блондинкой сидел мужчина в очках, в котором Малько узнал ее мужа. Отец Эсперенцы сильно сжал ее руку, Эсперенца довольно холодно сжала руку шведа и ее мужа.
  
   « Биргит и Кнут в отпуске, - пояснил отец Эсперенцы. Кнут - наш корреспондент в Стокгольме.
  
   Биргит держала руку Малко в своей достаточно долго, чтобы вылупиться яйцо. Что касается ее улыбки, она вызвала в Эсперенце внутреннюю бурлящую ярость. Вечер обещал быть насыщенным.
  
   Венесуэлец протиснулся между Малко и ее отцом. Она наклонилась над Малко.
  
   - Ты знаешь эту блондинку-шлюху ?
  
   Увы, Биргит не понимала по-испански. Его бедро уже было прижато к бедру Малько, а правая рука отправилась в приключение, встречая руку Эсперенцы, которая уже заняла позицию на бедре Малько.
  
   Малко подумал, что « Ева » вот-вот взорвется под началом Эсперенцы. Она сильно ущипнула шведа за руку.
  
   Биргит тихонько заплакала. Отец Эсперенцы галантно наклонился.
  
   - Ты поранился ?
  
   - Меня укусил грязный зверь, - ласково сказала Биргит по-английски.
  
   Этот инцидент спас Малько от ответа на неловкий вопрос Эсперенцы. Если он лгал, то рисковал получить отказ от поджигателя Биргит. А если бы он говорил правду, пришлось бы объяснять, где он ее встретил ...
  
   Швед снова спас его. Освободив бокал шампанского залпом, она объявила :
  
   - Я хочу танцевать.
  
   Его ясные глаза смотрели прямо в золотые глаза Малько… Малко встал, хитро сдерживаемый Эсперенцой.
  
   Биргит направилась к треку, раскачивая великолепные бедра, к радости отца Эсперенцы. Муж шведа весело набрасывался на свой шестой стакан J и B. Долгое время у него не было больше секса, чем от грелки.
  
   Эсперенца чуть не съела стол, когда увидела, что Малко встал. Ее отец любезно заметил :
  
   - Симпатичная девушка, не так ли?
  
   Взгляд Эсперенцы мог потопить авианосец. Несомненно, все мужчины были одинаковыми. Но почему эта девушка бросилась на гринго ?
  
   Как будто это принадлежало ему.
  
   Она посмотрела на след. Биргит положила свою белокурую голову на плечо Малко и обвила обеими руками его шею. Что касается его почек, они были так плотно прижаты к нему, что были похожи на сиамских братьев. Слепая ярость овладевает молодым венесуэльцем. Если бы не было ее отца, она бы выскочила на трассу, выколола этой блондинке глаза, наступила на них.
  
   Она подошла к мужу Биргит, прижалась грудью ему под нос.
  
   - Я хочу танцевать.
  
   Он смотрел на нее через свои темные очки, возбужденный, как родинка.
  
   - не знаю.
  
   Его отец слышал. Он встал и взял ее за руку.
  
   - Давай, гапита . Мы будем завидовать твоему старому папе.
  
   Неохотно она пошла за ним по следу. Она все еще не могла заставить его ревновать Малко. Что привело ее в еще более безумную ярость. Проходя мимо пары, она бросила на Малко взгляд, похожий на землетрясение. Биргит перехватила его, ее взгляд утонул в удовольствии.
  
   Эсперенца почувствовала, что сходит с ума.
  
   Вдруг она увидела в баре знаменитую фигуру : Хосе Анхель. Убийца Карибского Легиона « когда-то был вышибалой у босса« Евы ». Когда он был разорен, он приходил в бар выпить.
  
   « Простите меня», - сказала Эсперенца своему отцу. Увидел друга, хочу пригласить его к нам за столик.
  
   Она посадила его посреди дорожки и бросилась к перекладине. Хосе был бы отличным развлечением для шведа. Затем она рассчитывалась с Эльдорадо.
  
   С нарастающим гневом Эсперенца осознала, что дьявольски влюблена в золотые глаза своего гринго.
  
   *
  * *
  
  
  
   Малко утонул в теплых объятиях Биргит. Она говорила намного больше, чем в ту ночь, когда они занимались любовью на Барбадосе. И, казалось, был полон решимости сделать это снова. Что совсем не устраивало Малько.
  
   « Я думаю, что девушка, которая с нами сегодня вечером, очень обидчива», - осторожно сказал он. Лучше не говорить ему, что мы знакомы.
  
   Биргит смотрела на него большими голубыми глазами и изумленно смотрела на него.
  
   - Почему ? Мы не сделали ничего плохого.
  
   Чтобы объяснить ему социологические различия между Венесуэлой и Скандинавией, потребовалось бы слишком много времени.
  
   « Она очень ревнивая», - сказал он. А твой муж, это неловко… Биргит небрежно пожала плечами.
  
   - Ему все равно. Он никогда не занимается любовью.
  
   - Он знает, что ...
  
   - Конечно, я ему все рассказываю, - сказала она, очень шокированная. Я не лжец.
  
   Внезапно Малко подпрыгнул. Эсперенца шла прямо к ним, а за ним Хосе Анхель !
  
   Он неуклюже обнял Эсперензу, и их пара постепенно подошла к Малко и Биргит. Пока Малко не услышал за спиной озорный визгливый голос :
  
   - Мы меняем гонщиков !
  
   Эсперенца не стала ждать ответа на свое предложение. Она буквально вырвала Малько из рук Биргит и прилипла к нему прямо сейчас, так что ее отец со своего места подумал, что плохо ее воспитал.
  
   Она чуть не покусала Малько за ухо кровью, шепча :
  
   - Она заводит тебя, эта высокая блондинка-шлюха ! Но ебать ее собираешься не ты. Это Хосе !
  
   Эротическая ярость Эсперенцы не знала границ.
  
   - Ты не знаешь, что Хосе очень хорошо занимается любовью, - безжалостно продолжала она. Что он заставляет приходить даже шлюх.
  
   Она была опьянена грубыми словами. В ярости она поцеловала Малко, опустив глаза, агрессивный язык, неподвижная посреди трассы, совершенно не подозревая, что медленное сменилось рывком.
  
   Если бы она знала, как много Малько смеялся над Биргит. Все, что он хотел, - это чтобы она исчезла на другой планете до того, как случится катастрофа. Она обняла Хосе за шею и танцевала так же нежно, как и с Малко. Он нравился Хосе. Когда запись остановилась, она прямо целовала Хосе.
  
   Глаза отца Эсперенцы слегка выпучены. Между его дочерью, которая вела себя как шлюха, и женой его гостя, которая целовала в губы мальчика, которого она знала десять минут, что на глазах ее мужа было что встряхнуть.
  
   За столом это просто продолжалось.
  
   После третьей чашки Моэта и Шандона Биргит начала находить, что Хосе ему очень нравится. В ужасе отец Эсперенцы увидел, как рука шведа скользнула по бедру Хосе туда, где это уже не было бедро. И оставайся там. С самым невинным видом на свете.
  
   Малко задавался вопросом, как он собирается избавиться от Биргит и ее мужа, прежде чем она расскажет историю своей жизни. Положив голову на скамью, Хосе равнодушно позволил себе ласкать себя. Это напомнило ему о хороших временах в клубах шлюх в Панама-Сити. С той разницей, что здесь это было бесплатно.
  
   - Вы не устали ? - спросила Малько мужа. Становится поздно.
  
   Другой посмотрел на него пьяным туманным взглядом, ухмыльнулся и отодвинул свой стакан. Его английский был грубым, но понятным.
  
   - Вы правы. Я ухожу спать. Ты вернешь Биргит. Она любит танцевать. Если она слишком много выпила, напомните ей, что мы в 817.
  
   Он встал, осторожно поклонился и поплелся прочь. Биргит даже не убрала руку. Отец Эсперенцы криво проглотил шампанское. Если бы он знал, он бы никого не пригласил пойти с ними.
  
   Теперь Биргит обменивалась короткими, приукрашенными поцелуями кончиком языка на шее Хосе. У этого было не так много нюансов. Его правая рука схватила грудь молодой женщины, и он стал месить ее, чтобы причинить ей боль. Обрадованная, она запрокинула голову и усилила давление на Хосе.
  
   Темным и мстительным взглядом Эсперенца созерцал свою работу. Она умирала от жажды мести, убежденная, что Малко безумно жаждал шведа.
  
   Перед багровым лицом отца она поняла, что нужно что-то делать, чтобы предотвратить сердечный приступ.
  
   « Пойдем выпьем дома», - предложила она. Хосе, я приглашаю тебя с твоим другом.
  
   Поскольку она говорила по-испански, Биргит не отреагировала и терпеливо продолжала подталкивать Хосе к неприличному нападению. Последний встал, повинуясь Эсперенце. Он был едва ли порядочным. Отцу Эсперенцы все это казалось абсолютно отвратительным и дико захватывающим.
  
   Малко неохотно встал. Он предостерегал Биргит от Эсперенцы, но не от Хосе.
  
   « Добрый вечер, папа», - без ответа сказала Эсперенца.
  
   Ошеломленный, он не реагирует. Фаллические символы танцевали в его черепе адскую сарабанду. Он все еще очень сожалел, наблюдая за уходящей Биргит.
  
   Если бы венесуэльец сделал это сотым в присутствии своего мужа, он бы расстрелял всю комнату, прошлых, настоящих и будущих любовников.
  
   Механически он нащупал деревянную палку маленького 38-го, которую всегда носил на поясе, и попросил счет. Любопытный вечер. Определенно, его дочь выросла. Он по-прежнему предпочитал, чтобы она совершила революцию, это было менее опасно для ее морального здоровья.
  
   *
  * *
  
  
  
   Эсперенца посмотрела в зеркало заднего вида «Бентли» и почувствовала, что краснеет. Биргит склонила голову на живот Хосе Анхеля, и ее светлые волосы сходили и уходили, не беспокоясь о Малько и Эсперенце.
  
   - Она хорошенькая, твой друг ! она скользнула к Малько. Даже галипанские шлюхи не делают этого в движущейся машине.
  
   Несмотря на это, она неистово хотела Малько.
  
   Последний был нем, как карп. Пока там была Биргит, опасность была огромной.
  
   - Куда мы идем ?
  
   - Домой .
  
   - Вы отвезете Хосе ?
  
   Она зашипела, опьяненная яростью :
  
   - Так ты хочешь эту белокурую корову, девушку пятидесяти шлюх ! Что ж, вы увидите, как ее трахают !
  
   В ярости она ускорилась.
  
   - Мы собираемся устроить оргию ? - спокойно спросил Малко.
  
   Эсперенца была в ярости.
  
   - Хосе сделает с ней все, что захочет. Но если ты прикоснешься к ней, я убью тебя.
  
   Она совмещала несправедливость с непристойностью.
  
   Она резко остановила «Бентли», и они молча вошли в лифт, Хосе, немного удивленный, но все же приятно ошеломленный Моэтом и Шандоном. Малко подумал, что в глубине души, может быть, лучше держать Биргит под контролем.
  
   Пока она занималась любовью с Хосе, опасности не было.
  
   Как только она вошла, Биргит нажала на проигрыватель, поставила пластинку, сбросила туфли и начала танцевать на месте, что могло бы посрамить взрослого шимпанзе. Легкое подергивание ее живота, казалось, было направлено на Хосе, сидящего напротив нее на оттоманке. Она придвинулась к нему ближе, пока легкая ткань ее платья не коснулась ее лица.
  
   Внезапно он схватил ее за бедра под платьем.
  
   Эсперенца повела Малько в его комнату. В спешке она сорвала молнию, украла бюстгальтер. Даже не взглянув на плакат Че.
  
   Он хотел закрыть открытую дверь в гостиную.
  
   « Нет», - сказала Эсперенца со злой улыбкой. Я хочу, чтобы вы увидели, что вам не хватает.
  
   Она схватила его за голову и заставила посмотреть. Хосе схватил Биргит, стоящую у стены, сильными и регулярными толчками. Шведка падала в обморок, ее руки обнимали его, одна нога стояла на оттоманке.
  
   Освобожденная Эсперенца бросилась на кровать.
  
   - А вы умеете делать то же самое ? - презрительно сказала она.
  
   Биргит поскользнулась вдоль стены. Цепляясь за нее, Хосе продолжал работать с ней, стиснув зубы, и все мускулы его тонкого лица выпирали от напряжения.
  
   Под тяжестью Малько Эсперенца внезапно забыла о зрелище. Она внезапно почувствовала, как ее ненависть ослабла, и ее охватил безмерный жар. Она больше не думала ни о Биргит, ни о Хосе. Она была не чем иным, как животом, который вибрировал под ее гринго.
  
   Она застонала, опьяненная шампанским, от желания, в этой необычной ситуации, заикаясь, пробормотала :
  
   - Мой гринго, мой белокурый гринго ...
  
   *
  * *
  
  
  
   Возможно, было три часа ночи. Эсперенца дремала, уткнувшись головой в простыни. Дверь была оставлена ​​открытой, и Малко смог посмотреть матч Хосе и Биргит. Хосе, его тело было покрыто царапинами, лежал голый на спине, положив голову на оттоманку.
  
   Малко наблюдал за молодым шведом. Пока все шло хорошо. У нее были другие дела, кроме сплетен.
  
   Если бы ему удалось аккуратно вывести его из цепи, вся опасность была бы устранена. Даже если это означает нейтрализацию ее, ее и ее мужа, Крисом Джонсом и Милтоном Барбеком. По крайней мере, их можно было бы использовать для чего-то… Но для этого ее нужно было вернуть в отель «Таманако».
  
   Биргит лежала на боку, ее макияж растаял, черты лица казались тоньше и яснее. Хосе Анхель взял его и забрал обратно почти без перерыва с момента их прибытия. Как будто у него не было жены несколько месяцев.
  
   Теперь она была в порядке.
  
   Она встала и посмотрела на часы. Пришло время принять хорошую ванну. Потянувшись, она посмотрела в сторону спальни, увидела Малько и улыбнулась ему. Она с нежностью вспомнила Замок Сэма Лорда.
  
   В темноте она увидела, что Малко встал и подошел к ней.
  
   Она сразу же обняла его и почувствовала, как просыпается ее желание.
  
   У него были все в мире проблемы, чтобы выбраться. Его мозг был похож на чайник. Биргит удивленно посмотрела на него и прошептала :
  
   - Устали ?
  
   - Немного. Тебе тоже пора домой, уже поздно.
  
   Она небрежно рассмеялась.
  
   - Кнут спит. Он проснется в полдень и снова начнет пить. Потом…
  
   - Вы хотите, чтобы я отвез вас домой ?
  
   Она озорно посмотрела на него.
  
   - А ! это из-за нее ! Вы правы, в отеле будет потише.
  
   Она искала свои трусики и надела их, надела бюстгальтер. Но у Малько было только одно : вытащить ее из квартиры до того, как двое других проснутся. Он украдкой вернулся в спальню и начал одеваться.
  
   Он застегивал рубашку, когда сонный голос Эсперенцы спросил :
  
   - Что ты делаешь, грингито ?
  
   Малко старался сохранять спокойствие. Биргит боролась с порванной Хосе застежкой-молнией.
  
   - Я иду спать, я устала.
  
   Голос был по-прежнему нежным и покинутым :
  
   - Оставайся здесь ...
  
   Он собирался ответить, когда Эсперенца приподнялась на локте и ее взгляд упал на Биргит, закрывающую платье. Она мгновенно проснулась.
  
   - ли вы собираетесь с ней ? - сказала она угрожающим голосом.
  
   - Я отвезу ее в отель.
  
   Эсперенца издала звук, похожий на насмешку и писк.
  
   - В его отеле, а ! Ты будешь трахать ее в моей машине.
  
   - Я могу взять такси, - с достоинством сказал Малко.
  
   « Вы вообще ничего не возьмете», - сказал Эсперенца. Ты собираешься бросить эту шлюху на тротуар, и я надеюсь, что ее изнасилуют все патотеро в Каракасе.
  
   По-испански это был длинный мстительный приговор. Биргит обеспокоенно посмотрела на Малько.
  
   - Что она говорит ?
  
   « Она беспокоится о твоей судьбе», - перевел он с осторожностью, достойной посла.
  
   Биргит кивнула, чтобы поблагодарить. Она была вежливой молодой женщиной. Опьяненная яростью, думая, что она смеется над ней, Эсперенца наступила на нее.
  
   - Я выколю ему глаза, твоей светловолосой шлюхе !
  
   У Малко было только время вмешаться.
  
   « Ты издеваешься надо мной», - крикнула Эсперенца, абсолютно беспрепятственно. Вышиби ее !
  
   Хосе Анхель, вздрогнув, проснулся, встал и потянулся, обнаженный, как червяк. Эсперенца бросился на него и потряс его, как кокосовую пальму.
  
   - Ты собираешься отвезти ее домой.
  
   Хосе был лишен похотливых мыслей, как епископ. Он пробормотал неразборчивый ответ и натянул штаны. К тому времени, как ему вернули рубашку и ботинки, он был готов к работе. Биргит вопросительно посмотрела на Малько. Она не уловила всех тонкостей ситуации.
  
   Хосе уже тренировал его. Она отпустила это. Эсперенца только дышал, и дверь за ними закрылась.
  
   - Вы смешны, - возразил Малько, - я никогда не хотел эту девушку.
  
   Глаза Эсперенцы вспыхнули.
  
   - Ну, докажи мне ...
  
   Она легла на кровать и потянула его вниз, растирая себя как киску.
  
   Увы, мозг Малько был в другом месте. Он мысленно последовал за Хосе и Биргит. При условии , что шведский вулканических действительно подходит один в отеле.
  
   Через десять минут Эсперенца с яростным рычанием отодвинулась от него.
  
   - Я так на тебя подействую !
  
   Сбитый с толку, Малко вынужден был признать, что она действительно так на него действовала. Крайне скромный эффект.
  
   - Думаю, лучше бы мне лечь спать ...
  
   Его темные глаза были полны подозрений.
  
   - Ты все еще хочешь найти ее.
  
   Если бы Малко не был таким храбрым человеком, он бы его отшлепал. Это превратилось в мономанию ...
  
   Соответственно, он встал и начал одеваться.
  
   - Ты найдешь ее, - вскрикнула она. Я уверен.
  
   Вдруг она вскочила с кровати и театрально выскочила за дверь, придерживая ее перед собой.
  
   - Ну пошли ! иди ее на хуй.
  
   Малько не нужно было повторять дважды. Завтра он примирится с Эсперенцой. Но самым неотложным было снять дамоклов меч, висящий над его головой. Ночь была теплой, падали несколько теплых капель дождя.
  
   « В Таманако», - сказал он такси, которое остановилось рядом с ним.
  
   *
  * *
  
  
  
   Почесав дверь 817, он постучал прямо. Ничего такого. Это был очень плохой знак. К счастью, мимо проходила горничная.
  
   - Я забыл свой ключ, - объяснил он. Можешь открыть меня ?
  
   Она послушно открылась и пошла прочь. Малко вошел в спальню и зажег свет. Сейчас не время заканчивать. Муж Биргит спал на животе на двух кроватях.
  
   В одиночестве.
  
   Без совести Малко осмотрел ванную.
  
   Очевидно, девушка не вернулась. Он вышел, даже не разбудив мужа. Биргит ушла к Хосе. Но он понятия не имел, где жил бывший легионер.
  
   Невозможно позвонить Эсперенце. Он не знал, где найти El Cura или Tacones. Кроме того, они бы обнаружили, что Малько настаивает на том, чтобы найти Хосе посреди ночи подозреваемым. Спустившись вниз, он укрылся на террасе на том же уровне, что и холл, откуда открывался вид на Каракас. Где-то среди тысяч мерцающих огней была смертельная опасность.
  
   Он чуть не позвонил Ральфу Плерфою, но американец не нашел бы для него Хосе Анхеля. Лучше всего было вернуться к Бобби и вести себя нормально.
  
   Он взял такси и высадился у «Мирадора». Все спало, и он благополучно добрался до своей комнаты. Таконов там не было. Он не раздевался, а лег на кровать.
  
  
  
  ГЛАВА XVII.
  
  
  
   Хосе Анхель курил сигарету, гадая, как Биргит удалось извлечь какие-то следы эротики из своего уставшего тела. Он никогда не встречал такого похитителя здоровья. Лежа на животе, она счастливо мурлыкала, положив руку на чресла своего возлюбленного.
  
   Они находились в крохотной комнате, которую Хосе арендовал над гаражом на Тропической авеню, без водопровода, с узкой кроватью, на которой они едва могли поместиться. Но Биргит было все равно. Она уже замышляла в уме увезти Хосе в Скандинавию в качестве шокирующей любовницы.
  
   Внезапно его безмятежность нарушила неприятная мысль. Поднявшись на локте, она спросила Хосе, который неплохо понимал английский :
  
   - Почему меня ревнует брюнетка ?
  
   Хосе смеется. С добрым сердцем.
  
   - Она не хотела, чтобы ты занимался с ним любовью.
  
   Биргит нахмурилась.
  
   - Но я уже сделал ! В первый раз я встретил его на Барбадосе ...
  
   Хосе мог быть в полной эйфории, насторожился он. Тайная жизнь приучила его к недоверию. И Эльдорадо в своей истории никогда не упоминал Барбадос. Он повернулся в сторону, рассматривая Биргит в углу.
  
   - Вы давно его знаете ?
  
   Биргит нахмурилась.
  
   - Ой ! нет. Две или три недели, точно не помню. Не важно…
  
   - Нет.
  
   Если бы Биргит была больше психологом, она бы заметила изменение в голосе Хосе. В его мозг проник ледяной холод. Как в бою, когда увидел, что куст слегка пошевелился.
  
   Это будет первый из двоих, кто выстрелит ...
  
   « Расскажите мне о Барбадосе», - легко попросил он. Мне нравится твой парень.
  
   *
  * *
  
  
  
   На рассвете Малько заснул на полчаса, затем его разбудила тоска : будильник у его кровати показывал четверть седьмого.
  
   Он встал, подошел к окну. Солнце светило над холмами Петаре. Таконес не вернулся, и Хосе потерялся на природе с Биргит. Невозможно было больше ждать, это пахло катастрофой.
  
   Одевшись, незаметно вышел из ресторана. В этот час в этом углу не удалось найти такси, и он не собирался звонить ему по телефону.
  
   Пешком он двинулся по старой дороге на Баруту. Воздух был свеж и открывался прекрасный вид, но гулять у него действительно не было духа. Дорога до Таманако заняла у него почти полчаса, и открылся зал для завтрака под террасой. Он заказал кофе и тосты и поспешил наверх.
  
   Дверь мужа Биргит снова ему открыла горничная. Швед не двинулся с места.
  
   Нет Биргит.
  
   Малко медленно закрылся и спустился вниз, чтобы пить чай, озадаченный, измученный.
  
   Он пытался преодолеть свою боль. Тот факт, что Биргит провела ночь с Хосе, сам по себе не трагичен. Но это все его вина. Он совершил ошибку, завязав роман с Биргит. Никогда не знаешь на миссии. Кто мог сказать, что она встретится с ним в Каракасе ?
  
   Он не решился разбудить двух горилл и забрать Эсперенцу. Но что в этом хорошего ? Он рисковал потерять все впустую. Пришлось ждать Биргит. Выпив чай, он сел в холле и стал ждать среди уборщиц. Офис Герца и книжный магазин все еще были закрыты.
  
   Биргит прибыла в половину восьмого, с чемоданами перед глазами, растрепанным макияжем и сказочно счастливой. Увидев Малько, она вскрикнула от удивления, прежде чем направиться к нему.
  
   - Что ты здесь делаешь ?
  
   - Жду тебя, - сказал Малко.
  
   Она улыбается, удивленная и польщенная.
  
   - Пантера тебя отпустила ?
  
   У Малько совсем не хватило головы, чтобы порезвиться.
  
   - Вы провели ночь с Хосе, не так ли ?
  
   - Конечно.
  
   - Он ... он рассказал тебе обо мне.
  
   Она покачала головой.
  
   - Немного. Я сказал ему, что мы уже знали друг друга, что я не понимаю ревности другого.
  
   Малко почувствовал, как земля дрожит под его ногами, но шанс спасти все еще был крошечный.
  
   - Где живет Хосе ?
  
   Биргит неправильно поняла тон его голоса.
  
   - Ой ! но ты не завидуешь, ты тоже ! Я не хочу, чтобы ты причинил ей боль ...
  
   Обидно было !
  
   « Это не для того, чтобы причинить ему боль», - заверил его Малко. Но мне нужно поговорить с ним прямо сейчас.
  
   - Не знаю, не найду, - сказала она. Это очень далеко отсюда, по ту сторону шоссе.
  
   - Как давно вы его оставили ?
  
   - Полчаса.
  
   - Он остался дома ?
  
   - Нет, он ушел со мной.
  
   - Вы не знали, куда он шел ?
  
   - Нет.
  
   Малко сдался. Биргит ему не поможет. Он заставил себя улыбнуться ей.
  
   - Хорошо, спасибо. Думаю, пора спать ...
  
   Она заколебалась.
  
   - Хочу снова увидеться с вами. Мы остаемся на несколько дней, к приезду вице-президента ...
  
   - Я тоже.
  
   - Завтра вечером ?
  
   - Я тебе звоню ...
  
   Он смотрел, как она направляется к лифтам, тонкая и чувственная фигура, инструмент судьбы. Во рту у него был привкус пепла.
  
   Прежде чем разбудить горилл, он все же подчиняется последнему импульсу. Перед стойкой регистрации он взял один из таксофонов.
  
   Номер Эсперенцы звонил достаточно долго, прежде чем ответить. Тогда голос молодого венесуэльца сказал « привет !»
  
   - Здравствуйте, - сказал Малко. Ты больше не злишься на меня ?
  
   Последовало очень короткое молчание, затем звук, похожий на приглушенные рыдания. Незадолго до этого молодая девушка повесила трубку. Малко немедленно переделал номер. На этот раз звонок звенел в воздухе бесконечно, пока он не повесил трубку. Он вылетел из кабины.
  
   Это была катастрофа. Спасать нужно было уже не миссию, а жизнь вице-президента. Был только один способ : схватить банду Эсперенцы, если еще было время.
  
   Поскольку домашний телефон не отвечал достаточно быстро, он бросился в лифт. Пришло время заставить Криса Джонса и Милтона Брабека поработать.
  
   *
  * *
  
  
  
   Криса и Милтона в ярких костюмах, одинаковых маркерах и очень короткой стрижке можно было узнать на морской миле. Большой палец Криса ломал дверной звонок добрых три минуты.
  
   - Нет никого, - очень логично сказал он.
  
   Он отступил на шаг и бросился на колотушку. Издалека Крис выглядел высоким и долговязым. Нужно было подойти на три метра, чтобы увидеть, что его предплечья были размером со среднюю ветчину.
  
   При втором нападении дверь распахнулась, и Крис катапультировался внутрь. После безупречного переката он встал, держа в руке «Смит и Вессон 45», которая казалась ему крошечной. От двери Милтон прикрывал ее кольтом магнум, способным проделывать дыры в сейфе.
  
   Но квартира Эсперенцы была совершенно пуста. Малко быстро просмотрел его и увидел, что мимеограф пропал. Случилось то, чего он боялся больше всего. Эсперенца и остальные знали, кто он такой.
  
   Но он не знал, как они собираются убить вице-президента Соединенных Штатов. И понятия не имел, где их искать.
  
   В сопровождении двух горилл они снова спустились вниз, расспросили носильщика. Он ничего не знал. «Бентли» был припаркован за дверью, но Эсперенца был достаточно умен, чтобы больше им не пользоваться. Была еще хрупкая надежда. У Таконеса не было времени, чтобы его предупредили, и он поспал у Бобби.
  
   Трое мужчин ворвались в «Сокол-гориллу» и понеслись по авеню Франсиско-Миранда.
  
   *
  * *
  
  
  
   Настроение в офисе Ральфа Плерфоя было довольно напряженным. Молодой американец пытался сохранять спокойствие перед лицом гнева мистера Кальвино, отца Эсперенцы. Который понятия не имел, где его дочь, и ему было все равно.
  
   « Но в любом случае, - настаивал Плерфой, - мисс Эсперенца связана с опасными агитаторами. Убийцам.
  
   Сеньор Кальвино рассмеялся.
  
   - Хорошенькая девочка ! Она чистая. Если она кидает листовки в вашего президента, ничего страшного. И я надеюсь, ты не сделаешь ему больно, иначе ...
  
   - Это он хочет сделать ей больно, - подчеркнул Плерфой, а не мы. Вы, кажется, забываете об этом.
  
   Венесуэлец пожал худыми плечами.
  
   - Ты сумасшедший. Этот человек оскорбил вас.
  
   Этим человеком был Малко. С тех пор, как отец Эсперенцы усвоил свою роль, он покрыл ее сдержанным презрением.
  
   Очень кратко поприветствовав Плерфоя и снисходительно взглянув на Малько, он вошел в дверь. Конечно, не на его стороне, что они найдут помощь.
  
   Плерфой закурил и медленно выпустил дым. Операция « Пануэлос и помидоры» шла плохо. До приезда вице-президента оставалось двадцать четыре часа. Таконес, Эль Кура и Хосе Анхель исчезли. Бобби, приготовленный гориллами и Малько, ничему не научился. Он был мягким революционером, который сослужил службу любому, кто его просил. Он тоже считал Эсперенцу и его друзей кучкой сумасшедших, любящих кастрат, но абсолютно не опасными. Временами Малко был близок к тому, чтобы задуматься, не отравили ли его вверх ногами. Если бы это не был большой блеф. И, глядя на Плерфоя, он догадался, что американец тоже недоумевает. Только из-за того, что он не знал, как ответить на такие вопросы, Кеннеди умер.
  
   - А что насчет полиции ? - спросил Малко.
  
   - Они знают Хосе Анхеля, а не другие. Учитывая их старания, на его поиски уйдет две недели.
  
   Молчание свинца. Малко мог сдавить свой мозг, как лимон, он не видел решения.
  
   - А нельзя отложить поездку ? он посоветовал.
  
   Ральф Плерфой заткнул рот.
  
   - Вы хотите, чтобы я стал вице-вице-консулом на Алеутских островах ? Это я отвечаю за организацию этой поездки.
  
   Две гориллы молчали. По их мнению, реальным решением было бы очистить Каракас от всех венесуэльцев и срочно принять вице-президента с импортированными крепкими американцами. К сожалению, мы их никогда не слушали.
  
   « Визит Никсона сюда в 1958 году был катастрофой», - мрачно заметил Плерфой. Вы хотите, чтобы это было катастрофой.
  
   Малко в ярости на себя опустил голову. Все те в Вашингтоне, кто считал его любителем, восторжествовали бы.
  
   До приезда вице-президента оставалось ровно сутки.
  
  
  
  ГЛАВА XVIII.
  
  
  
   Малко топал ногами за огромным грузовиком, который священно медленно ехал по старой дороге в Ла-Гиара. Невозможно удвоить, кроме как рискуя своей жизнью. По обеим сторонам ранчито доходили до края асфальта, и дети играли в ручье.
  
   Небо прояснилось, и погода стояла чудесная. Малко посмотрел на часы : в этот момент самолет вице-президента приближался к аэропорту Маркинии. Тогда оставалось меньше двух часов до прибытия в Центр Симона-Боливара, где он должен был выступить с речью.
  
   Была крошечная прямая линия. Он прокрался внутрь, выиграв несколько секунд. Три поворота дальше, это была почва.
  
   Ряд ранчито тянулся вдоль края оврага, выходящего на шоссе. Малко остановился и спустился вниз. Запах был зловонным, в небе медленно кружилось облако стервятников. Время от времени кто-нибудь из них нырял, и длинный красный клюв начинал разрывать набухшую от гниения тушу собаки или крысы.
  
   Тонкий, как биафриз, парень с большой сумкой прошел мимо Малко и подозрительно посмотрел на него.
  
   Малко пробирался через грязь, чтобы добраться до ранчито. По словам Эсперенцы, там жил Таконес. Мы могли бы его знать. Предыдущий день был потерян в ненужных разбирательствах и бесплодных обсуждениях с представителями службы безопасности Венесуэлы. Никто не верил в нападение. Когда он проснулся, Малко пришла в голову идея вернуть трек, на котором Таконес чуть не убил его.
  
   Гориллы патрулировали город. С изображением Эсперенцы в их сердцах.
  
   Старуха варила блины на огне на полу. Малко улыбается.
  
   - Buenos dias. Conoce Ud. Tacones ?
  
   Старуха не двинулась с места, опустив глаза на огонь. Малко вошел в ранчито позади нее. Потолок был настолько низким, что ему пришлось нагнуться. На стене красовалась девушка в стиле кинозвезды Pepsi-Cola с явно преувеличенными сексуальными атрибутами и черной деревянной девственницей на ней. В одном углу грудой тряпок служила кровать.
  
   Старуха шла за ней молча, почти отвлеченно.
  
   « Я ищу Таконес», - повторил Малко громче.
  
   Старуха покачала головой с выражением полного непонимания. Малько, не говоря ни слова, несколько раз настойчиво повторил имя молодого убийцы. Она была немой или немой, или и тем, и другим. Венесуэлец мог бы там переночевать, как если бы не приехал две недели.
  
   Обескураженный, он повернулся, чтобы выйти, и остановился. Дверь преграждала массивная фигура мужчины. Он был огромен, с двумя кожаными браслетами на запястьях, без рубашки на старых бесцветных джинсах. Что касается головы, то это уже не успокаивало. Половина зубов отсутствовала, а из маленьких запавших глаз сочилась злоба. А в правой руке заканчивался нож, способный разрезать быка пополам ...
  
   - Что ты хочешь ? спросил незнакомец.
  
   - Я ищу Таконес.
  
   Тишина.
  
   - Ты кто ?
  
   « Друг», - почти сказал Малко.
  
   - Мне нужно его увидеть. Быстро.
  
   - Ты кто ? Полицейский или священник ? отверг другой.
  
   Малко покачал головой.
  
   - Ни то, ни другое.
  
   Незнакомец поморщился.
  
   - На нашем языке говорят только священники Гринго. Если ты не священник, ты полицейский.
  
   Малько сунул руку в карман. Кончик ножа вальсировал в сантиметре от лица.
  
   - Не двигайся.
  
   - Я хотел дать тебе немного денег.
  
   Маленькие глазки снова закрылись.
  
   - Почему ?
  
   В голосе внезапно появилась жадность. Малько показалось, что нож держится крепче. Другой заблокировал дверь и мог распотрошить ее сразу. Тогда его труп сгниет на огромной свалке.
  
   - Мне нужно знать, где находится Таконес. Быстро. Я готов платить.
  
   - Почему ?
  
   Мы не могли выбраться из этого. Старуха не двинулась с места. Как будто он был сделан из терракоты.
  
   « У меня для него заказ», - сказал Малко.
  
   Снова тишина. Ужасный, должно быть, задается вопросом, стоило ли его выпотрошить. Наконец, он немного шагнул вперед. Люк в действии.
  
   - Покажи тесто.
  
   Малко не вздрогнул.
  
   - Если скажешь, где он, получишь сотню боло.
  
   - Этого мало.
  
   - Это все, что у меня есть.
  
   Другой размышлял над ложью. Затем черный палец потянулся к часам Малько.
  
   - Так и часы.
  
   Patek Philippe за тысячу долларов !
  
   - Нет, - твердо сказал Малко, сто боло или ничего.
  
   Некоторое время они измеряли друг друга. Затем старик зарычал.
  
   - Иди в Кортаду. Calle Olivares. Есть магазин, где продают религиозные вещи. Он там все время застрял, спит в погребе.
  
   Малко посмотрел на него, чтобы убедиться, что он лжет. Затем достал две купюры по пятьдесят боливаров.
  
   - Вы здесь живете ?
  
   - Ага.
  
   - А Таконес ?
  
   - Он там время от времени спит.
  
   Он указал на угол с тряпками. Малко не настаивал. Если другой не солгал, у него был след. Проскользнув в проем, он вернулся на свежий воздух. Стоя на пороге, венесуэлец смотрел ему вслед.
  
   Он прыгнул в «Сокол» и направился обратно в Каракас. Район Кортада находился на въезде в город, напротив шоссе. Чтобы добраться туда, ему потребовалось десять минут.
  
   Ребенок показал ему Калле Оливарес. Скорее, это была тропа, устланная лачугами и пустошами на холме, усыпанном ранчито. Он сразу же обнаружил магазин религиозных сувениров. Крошечная витрина с большим запыленным Христом. Он остановил машину и вышел.
  
   Он толкнул дверь. Закрыто. Через грязное окно он увидел невероятную свалку венков и статуй. Но магазин был пуст.
  
   Рядом открылся темный коридор. Малко вошел и вышел во внутренний двор. Задняя комната была там. Малко постучал, но безрезультатно.
  
   Он повернул ручку, и дверь открылась. Положив руку на рукоять пистолета, он вошел. За две минуты он все обошел. Не кот.
  
   Он собирался уходить, когда увидел в полу люк. Он поднял ее. Заплесневелый запах ударил ему в лицо. Это была черная дыра с узкой лестницей. С оружием в руках он медленно спустился. Если кто-то его ждал, у него было в десять раз больше времени, чтобы убить его ...
  
   Но ничего не произошло. Подвал был пуст. По матчу Малко исследовал это. В углу он увидел свернутое одеяло. Кто-то там ночевал.
  
   Таконы, может быть.
  
   Малко с отчаянием думал о времени.
  
   Он увидел разложенные по кровати части P.08 и обеспокоенное лицо венесуэльца, поднимающего пистолет.
  
   Он вышел из подвала и ушел. На этом след Таконеса закончился.
  
   *
  * *
  
  
  
   Сразу увидел, что было что-то новенькое. Глаза Ральфа Плерфоя блестели от возбуждения, а волосы были слегка растрепаны.
  
   - Мы ее нашли !
  
   - Кто ?
  
   - Девушка. Она там.
  
   Малко чуть не толкнул сотрудника ЦРУ. Трое мужчин окружили Эсперенцу, сидящую на стуле, одетую в блузку и брюки. Когда Малко вошел, один из мужчин сильно ударил ее, с грубой, спокойной силой.
  
   Голова двигалась справа налево. Затем Эсперенца подняла ее и открыла глаза. Они были сухими, невыразительными, отсутствующими. Она увидела Малько. Как будто девушку внезапно подключили к линии высокого напряжения. С задушенным рычанием она вскочила со стула когтями вперед.
  
   Слишком удивленный, чтобы увернуться, он получил шок от теплого, гибкого тела. Ноготь на миллиметр не попал ему в глаз. Он почувствовал жгучую боль, когда вонзился ей в щеку. На лету он схватил девушку за запястья. Ненависть обезобразила ее.
  
   « Ублюдок, ублюдок», - истерически воскликнула она.
  
   Затем тупой шок прервал серию нецензурной брани. Один из милиционеров только что нокаутировал его наручником на затылке. Эсперенца соскользнула на землю. У Малько перехватило дыхание.
  
   - Простите нас, сеньор, - сказал один из полицейских. Мы должны были связать его.
  
   Другой бесцеремонно поднял девушку и бросил на диван.
  
   - Где ты ее нашел ? - спросил Малко.
  
   - На Сабана Гранде. Она раздавала прохожим листовки. Листовки Comando popular de resistencia.
  
   Он протянул ей кусок розовой мимеографической бумаги. Малко видел их десятки в квартире Эсперенцы.
  
   « Дело не только в листовках», - сказал голос Ральфа Плерфоя.
  
   Лицо американца было вытянуто, а глаза залиты красными прожилками. Он посмотрел на Малько без всякой вежливости.
  
   - Что ты нашел ?
  
   - Ничего, это в природе.
  
   Ральф кивнул Эсперенце.
  
   - По крайней мере, мы ее поймали. У нас есть час, чтобы заставить ее говорить.
  
   Его холодный голос заморозил Малько.
  
   « Вице-президент приедет через полчаса», - добавил он. И снова потому, что самолет опаздывает. И я не могу гарантировать его сохранность.
  
   Малко не ответил.
  
   - Напоминаю, что я отвечаю за этот визит на самом высоком уровне.
  
   Малко знал о презрении Ральфа к венесуэльцам. Для него Эсперенца не имела значения.
  
   « Позвольте мне поговорить с ним», - попросил он.
  
   - Если хочешь.
  
   Голос Плерфоя сказал достаточно, чтобы он не поверил. Малко подошел к дивану. Полицейский держал Эсперенцу за спину обеими руками. Она все еще казалась без сознания.
  
   - Эсперенца.
  
   Девушка открыла глаза и посмотрела на него. Ее лицо скривилось, лишенное всякой субстанции, как у мертвой женщины.
  
   - Эсперенца, скажи нам правду. Что ты задумал ?
  
   На секунду ему показалось, что девушка ответит. Его адамово яблоко поднималось и опускалось, его губы приоткрылись. Затем изо всех сил плюнула ему в лицо.
  
   Он рефлекторным движением выпрямился. Венесуэльский полицейский уже бил ее по губам. Сухая рука Ральфа потянула Малко назад.
  
   - Хорошо, ты постарался. А теперь оставьте это остальным, у нас мало времени.
  
   При виде отвращения на лице Малько он усталым голосом добавил :
  
   - Иногда приходится пачкать руки. Приходите выпить виски в баре. Мы вернемся через двадцать минут.
  
   « Я остаюсь», - сказал Малко.
  
   Сумкой он вытер теплую слюну Эсперенцы. Ему было стыдно.
  
   Ральф пожал плечами.
  
   - Вольно. Но если ты вмешаешься, я пристегну тебя к твоей комнате. Кружевная война окончена.
  
   Малко наблюдал, как двое дигеполов затащили Эсперенцу в другую комнату. Он машинально сел в кресло и уставился в пространство.
  
   *
  * *
  
  
  
   - закричала Эсперенца. Это был не первый раз, но на этот раз был другой тон, как будто она достигла предела страданий.
  
   Это продолжалось уже десять минут.
  
   Малко вскочил на ноги и распахнул дверь, отделяющую две комнаты от люкса.
  
   Обнаженная Эсперенца стояла посреди комнаты. Его запястья были скованы наручниками, и цепочка, прикрепленная к наручникам, свисала с кольца потолочной вешалки. Его ноги едва касались земли. На его теле выросли два нароста. Прутья стула были вбиты в ее анус и пенис.
  
   Малько сфотографировал сцену. Венесуэлец, деловито долбивший по дереву, поднял голову и сказал печальным тоном :
  
   - Она еще ничего не сказала.
  
   Эсперенца открыла глаза, и ее взгляд встретился с Малко. То, что он там прочитал, заставило его захотеть исчезнуть под землей.
  
   «Развяжи ее», - сказал он незнакомым ему голосом. Немедленно или я убью тебя.
  
   Два венесуэльца медленно отошли от молодой девушки.
  
   - Но, сеньор ! Мы не ...
  
   Что-то холодное внезапно упало Малько в шею за его правое ухо.
  
   - Я сказал тебе не дурачиться. Какое у них представление о нас !
  
   У Ральфа 38 была собака вооружена. Он не шутил. От ярости и стыда Малко онемел.
  
   « У нас нет времени», - сказал Ральф по-испански. Одень ее. Берем его с собой.
  
   - Где ?
  
   - В Центре Симона-Боливара. Хочу сохранить до последней секунды. Еще есть шанс заставить ее заговорить ...
  
   Эсперенца рухнула на землю. Полицейский стал ее неловко одевать.
  
   *
  * *
  
  
  
   Ford Falcon медленно ехал по Авенида Симон-Боливар. Для официальной процессии движение уже было прервано, и полицейские в белых касках выстроились вдоль маршрута каждые пятнадцать метров на глазах у немногочисленной толпы. У Ральфа Плерфоя была большая морщинка на лбу. Он повернулся к Эсперенце, сидящей сзади между двумя венесуэльцами со скованными наручниками.
  
   У подножия четырех огромных зданий Центра Симона-Боливара уже собрались чиновники, рушащиеся украшениями, хотя Венесуэла не вела войну уже столетие.
  
   Они вышли на большую подземную стоянку, которая буквально кишела дигепольскими солдатами и мирными жителями. Это был штаб ОМОНа. Двое гражданских повели их в цементный подвал, освещенный голой лампочкой.
  
   Эсперенца осталась стоять в углу, охраняемая двумя солдатами. Затем двое гражданских и Ральф провели встречу. Один из двоих подошел к телефону и начал долгую беседу тихим голосом, перемежающуюся громкими голосами. Наконец он весело повесил трубку.
  
   - Он идет ! - объявил он кантонаде.
  
   В руке Ральфа Плерфоя был миниатюрный трансивер, соединяющий его со службой безопасности процессии. Вице-президент только что приземлился в Ла-Маркинии. Пока все шло хорошо, за исключением нескольких докеров, которые бросили в него гнилые бананы. Но американские сановники давно привыкли к такому обращению.
  
   Малко подошел к Ральфу Плерфою.
  
   - Что ты собираешься делать ?
  
   Американец поджал губы.
  
   - У меня еще есть полчаса, чтобы все остановить. Вице-президент может притвориться неловким, чтобы здесь не выступать. Но Госдепартамент завершал этот визит в течение шести месяцев. Вряд ли, если бы не раздали обувь всем жителям Каракаса, чтобы наверняка не было проблем ... А теперь из-за этого грязного коммуниста ...
  
   « Кастройст», - поправил Малко.
  
   - Это то же самое.
  
   - Ну и что ?
  
   - Мы постараемся заставить ее поговорить. Я думаю, она блефовала. К тому же она даже не сопротивлялась, когда ее арестовали. Похоже, она делала это специально ...
  
   Снова наступила тишина. Через транзисторы Малко следил за успехами вице-президента. Он медленно поднимался по шоссе Ла-Гуаяра.
  
   Он бесстрастно посмотрел на Эсперенцу со связанными за спиной руками и опущенным лицом. Лифчика ей не дали. Ее тяжелые груди торчали сквозь блузку.
  
   Внезапно дверь открылась, и мы увидели двух полицейских в форме, которые подставили мужчину в наручниках. Малько сначала подумал, что это Таконес Мендоза.
  
   Но это был незнакомец, молодой, хитрый на вид, с черными маслянистыми волосами, падающими ему на глаза. Один из штатских подошел к нему, улыбаясь, и что-то сказал ему тихим голосом. Новичок подпрыгнул, его взгляд скользнул по Эсперенце.
  
   Наручники уже хлопнули, чтобы освободить его. Он машинально потер запястья. Его толстые губы изгибались над неправильными зубами.
  
   Он подошел к Эсперенце и остановился перед ней, чтобы дотронуться до нее. Одна его рука легла на грудь девушки. Гражданский сильно ударил его.
  
   - Я сказал тебе трахать ее, а не нащупывать, засранец !
  
   Он сказал Эсперенце что-то, чего Малько не услышал. Незнакомец неловко начал расстегивать застежку на джинсах.
  
   - Что, - возразил он, - мне нужно немного потереть. Это не тюремная еда ...
  
   - А ты сам не можешь ? - спросил Малко, застывший от стыда.
  
   Полицейский дигепола повернул к нему веселое лицо.
  
   - У меня нет оспы.
  
  
  
  ГЛАВА XIX
  
  
  
   Малко секунду наблюдал, не понимая смеющегося штатского. Последний больше не заботился о нем. Он подошел к Эсперенце и откинул ее голову назад, схватив ее за длинные волосы.
  
   - Вы слышали, он собирается заразить вас оспой. Итак, ты собираешься рассказать нам, что ты задумал ?
  
   Нет ответа. Гражданский без особого энтузиазма дал ей пощечину, а затем повернулся к бандиту.
  
   - Давай, веселись.
  
   Малко посмотрел на Ральфа Плерфоя. Американец не двинулся с места. Прежде чем Малько открыл рот, он спокойно сказал :
  
   - Я подал им эту идею. Во Вьетнаме это часто срабатывало. Люди больше боятся болезней, чем пыток.
  
   Он был настолько спокоен, что Малко подумал, что он блефует, чтобы произвести впечатление на Эсперенцу. Он подошел ближе и тихо спросил :
  
   - Это неправда. Этот мальчик не сифилитик.
  
   « Он настолько плох, что интересно, как он все еще может стоять», - спокойно сказал Ральф. (Ее голос становится жестче.) Держись подальше от этого. У нас осталось меньше тридцати минут. Если эта девушка избавилась от убийц в проходе процессии, мы должны это знать.
  
   Бандит начал расстегивать пояс джинсов Эсперенцы. Девушка вздрогнула и отступила. Но со скованными руками она едва могла защитить себя.
  
   Его голова дернулась вперед, и мужчина завыл. Она жестоко укусила его за ухо. Он обнял ее с криком ярости, массируя ее грудь, срывая блузку. Произошла беспорядочная борьба, потом ему удалось сорвать верх джинсов и расстегнуть их. Левой рукой он расстегнул штаны и прижался к ней. Джинсы девушки поскользнулись на полу, и она в нижнем белье яростно боролась.
  
   Левой рукой бандит стянул трусы, но сопротивлялся. Наконец ему удалось его оторвать. Малько повернул голову : это было больше, чем он мог вынести. Теперь головорез молча боролся, пытаясь поднять ее на ноги. Но Эсперенца боролась, кусалась, пинала себя по коленям.
  
   На секунду ему удалось раздвинуть ей ноги. Но она снова отстранилась.
  
   Раздраженный, подошел один из мирных жителей дигепола.
  
   - Значит, мы вас не для флирта привели ?
  
   - Не могу, - жалобно сказал он. Если вы думаете, это легко.
  
   Полицейский усмехнулся и сказал ему что-то по-испански, чего Малко не понял.
  
   Головорез реагирует немедленно. Внезапно он развернул Эсперенцу, прижимаясь к ее спине. Затем он рывком заставил ее упасть на цемент, сопровождая ее в падении и быстро просовывая одну из ее ног между своей. Он совершенно забыл, кто на них смотрел. Он хотел девушку, как будто встретил ее ночью, на безлюдной улице. Сбитый с толку, он нашел то, что уже много раз служило ему. В последний раз, когда он изнасиловал девушку с ее парнями, у нее на руках был восьмимесячный ребенок.
  
   Теперь Эсперенца ничего не могла поделать. Вдруг она пронзительно вскрикнула.
  
   Ральф прыгнул вперед и схватил головореза за волосы, потянув его назад. В то же время он воткнул короткий ствол своего 38-го калибра ей в шею.
  
   - Надеюсь ! - сказал он по-испански.
  
   Лицо Эсперенцы было в профиль. По ее щекам катились слезы. Она пережила нападение патотеро . Воспоминание, которое ей так трудно забыть. Его нервы трещали.
  
   « Примите решение, мисс, - сказал Ральф Плерфой по-английски. Ты - идиот. Через десять секунд будет поздно ... Говори.
  
   Длинный кабриолет Cadillac вице-президента медленно поднимался по шоссе в сторону Каракаса, когда Эсперенца подвергся самому ужасному нападению, которое только можно вообразить. Такого рода подробности в протоколах ЦРУ не фигурировали. Это было частью устной традиции агентства.
  
   Иногда такие люди, как Ральф Плерфой, по необъяснимым причинам стреляли себе в голову или начинали пить. Или оказался в мягкой камере.
  
   « Избыток работы », - скромно объяснили мы.
  
   - Ну что ? - повторил Ральф.
  
   Внезапно Эсперенца задрожал, охваченный настоящим нервным срывом.
  
   « Я собираюсь поговорить», - крикнула она. Я собираюсь говорить. Но сними это.
  
   Тут же Ральф Плерфой оторвал головореза одной рукой, бросив его на землю. Он встал и хотел наброситься на Эсперенцу. Малко, словно ракета, пересек маленькую комнату и перехватил ее в полете.
  
   Он начал бить вслепую обеими руками, загнав его в угол. В каждый удар он вкладывал всю свою энергию. Сначала другой попытался отомстить, затем свернулся калачиком и захныкал, защищаясь, как мог. Каждый удар происходил с глухим стуком по лицу или телу. Две раскрытые брови, разрезанный рот, раздавленный нос, бандит подверглись ужасной коррекции. Малко хотел бы, чтобы он развалился, рассыпался.
  
   Он соскользнул по стене, но Малко поднял его и снова начал печатать. Все его костяшки болели, настолько сильны были его удары.
  
   Эсперенца обернулась и наблюдала, свернувшись клубочком, после того, как как можно лучше задрапировала блузку и подтянула джинсы. На его лице не было абсолютно никакого выражения, но по щекам текли большие слезы, а зубы стучали.
  
   Внезапно, ударившись в горло, бандит пошатнулся и упал на блок. Его голова ударилась о цемент, и Малко пришел в себя. В жилах бьется кровь, руки тряслись, по лицу струится пот. Он смотрел на упавшее тело с яростным желанием пнуть его. Но джентльмены этого не делают. Небольшая лужица крови расширилась вокруг лица потерявшего сознание человека.
  
   Двое гражданских подошли и, взяв его за руку, потащили по цементу к двери. Освободив его, один ударил его ногой по ребрам, и это горестное эхом отдавалось.
  
   Другой улыбается Малко.
  
   - Es bueno , - сказал он. Мы проследим, чтобы он не хвастался, этот ублюдок.
  
   Ее рука выразительно коснулась ее горла.
  
   Ральф Плерфой подошел к Эсперенце.
  
   - Мы должны помочь нам сейчас. И быстро.
  
   Малко подошел к одному из мирных жителей дигепола. Он спросил ее :
  
   - Вы собираетесь посадить ее в тюрьму после этого.
  
   - Да, вот и все, - поспешно сказал другой. Мы собираемся ее на время посадить в тюрьму ...
  
   Он понял, что Малко взглянул ей в глаза своими золотыми глазами.
  
   « Ты собираешься убить ее», - медленно сказал он. Чтобы она не говорила. После пыток ее заговорить. Ральф, ты позволишь этому случиться ?
  
   Ральф Плерфой пожал плечами.
  
   - Не мое дело. Она венесуэлька.
  
   Последовало долгое молчание. Гражданский, неловко, перепрыгивал с ноги на ногу.
  
   Эсперенца мертва, бандит ликвидирован, от допроса не останется и следа. В отчаянии Малко искал, кто мог бы ему помочь.
  
   Это была ситуация, достойная Кафки. Никто на самом деле не хотел ее убивать, но она была приговорена к смерти так же непоколебимо, как если бы она стояла перед расстрельной командой.
  
   « Я собираюсь рассказать его отцу», - объявил он. Он узнает, кто ее убил.
  
   В этот момент он встретился глазами с двумя мирными жителями и понял, что они не выпустят его из комнаты живым. Ральф Плерфой тоже почувствовал напряжение и быстро сказал :
  
   - У нас будет работа. Так что хватит ерунды.
  
   Он нажал кнопку на радиотрубке.
  
   - Дельта один, это папа.
  
   Тут же чёткий голос ответил :
  
   - Папа, это Дельта-один. Все отлично. Мы пересекаем Маркетию. Мало толп, никаких происшествий. Над нами вертолет. Мы будем в Центре Симона-Боливара через двадцать минут. Тебе.
  
   - Хорошо принят, Дельта один. Вот папа. Закончился.
  
   Ральф Плерфой выключил звук и повернулся к Эсперенце.
  
   - Что готовили ? У нас есть двадцать минут.
  
   Она подняла лицо, которое снова стало жестким, с пустыми глазами.
  
   - Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что не причинишь мне вреда.
  
   « Я обещаю, что вы не коснетесь ни волоса на голове, пока я буду в Венесуэле», - сказал Плерфой. Но говори, ради бога.
  
   Он не делал многого. Его пребывание закончилось уходом вице-президента.
  
   - Я останусь рядом с тобой, - добавил Малко, - Но говори, пожалуйста, мертвых уже достаточно ...
  
   Казалось, они признались, что маленькая девочка крала варенье.
  
   - Ну что ?
  
   Голос Ральфа Плерфоя снова стал угрожающим.
  
   « Есть мужчина с ружьем», - призналась она очень тихим голосом.
  
   - Где ?
  
   Малко и Ральф Плерфой разговаривали друг с другом. Ральф первым пришел в себя. Он снова включил свои передатчики.
  
   - Дельта один от папы, ответь.
  
   Обычный голос ответил сразу :
  
   - Это Дельта-один, я тебя слушаю.
  
   - Можешь немного сбавить обороты ? Чтобы опоздать в Центр Симона-Боливара ?
  
   Мгновенно невидимый голос изменился.
  
   - Есть беспредел ?
  
   Ральф Плерфой смягчился.
  
   - Вовсе нет. Но два или три венесуэльских воротила опаздывают.
  
   Облегчение было так же быстро заметно, как и напряжение.
  
   - Хорошо, хорошо, мы едем пять миль. Все будет хорошо ?
  
   - Все будет хорошо. Закончился.
  
   Дигеполисты смотрели на Эсперенцу с видом котов, у которых была взята хромая канарейка. Ральф подошел и встал перед ней.
  
   - Кто он ?
  
   - Хосе Анхель, - сказала Эсперенца. Эльдорадо знает его.
  
   « Это правда», - подтвердил Малко. Он опасен. Он бывший Карибский легион.
  
   - У него есть телескоп, - спросил Плерфой ?
  
   Эсперенца опустила голову.
  
   - Да.
  
   Ральф хлопнул кулаком по ладони.
  
   - Дурак !
  
   Малко не знал, с кем разговаривает. Американец продолжил.
  
   - Где он ?
  
   Она заколебалась.
  
   - Если вы поклянетесь, что не причиню ему вреда, я скажу вам, в каком здании он находится.
  
   Малко подумал, что Ральф Плерфой проглотит свой галстук.
  
   - Вы хотите, чтобы мы пошли за ним с красной дорожкой и цветами ! - взревел он. Он убийца, псих, ... а ...
  
   Он задыхался от ярости.
  
   « Я отдал ему приказ», - упрямо сказала Эсперенца. Я не хочу, чтобы меня убили.
  
   Ральф глубоко вздохнул.
  
   - Слушай, попробуем колоть без особых повреждений. И не будем стрелять первыми. Но я не хочу, чтобы меня сбивали из-за твоих красивых глаз. Если через двадцать минут этого парня не будет передо мной, вице-президент пойдет прямо в посольство.
  
   Эсперенца сказала почти незаметным голосом :
  
   - Он находится в Корасон-де-Хесус [22].
  
   - Где ? - закричал Плерфой, почувствовав, что его рассудок пошатнулся.
  
   - Это здание напротив, - уточнила Эсперенца. Он должен быть там, потому что вчера он уже спрятал пистолет в здании.
  
   Плерфой посмотрел на штатского из Дигепола.
  
   - Немедленно обыскать здание.
  
   Венесуэлец покачал головой.
  
   - Сеньор, это одно из самых высоких зданий Каракаса. Только офисы. Есть сотни окон. На обыск уйдет не меньше часа. Конвой приедет давно. Сегодня выходной, все офисы пусты.
  
   Ральфу Плерфою сразу исполнилось двадцать.
  
   - Это облажалось. - У нас никогда не будет времени, - прошептал он. Я остановлю конвой.
  
   « У меня есть идея», - внезапно сказал Малко. Он определенно спрятан в окне. В бинокль мы заметим его из этого здания. Вы можете угнать конвой в последний момент.
  
   Ральф ухватился за последний шанс. Он уже видел себя вице-вице-консулом острова Пасхи.
  
   - Хоть раз у тебя есть хорошая идея. Пойдем.
  
   Он взял Эсперенцу за руку.
  
   - Ты не глупи ...
  
  
  
  ГЛАВА XX.
  
  
  
   Окна здания Корасон-де-Хесус мерцали на солнце. Это было одно из четырех огромных зданий, построенных на пересечении Авенида Симон-Боливар и Авенида де лас Фуэрзас-Армадас, самого высокого в Каракасе.
  
   Дик, Ральф, Малко, Эсперенца, четверо гражданских дигеполов и две гориллы стояли на террасе здания-близнеца, напротив Авениды Симон-Боливар, и смотрели в окна перед ними.
  
   Крис Джонс и Милтон Брабек имели по снайперской винтовке, полуавтоматической винтовке Гарранда. Один из мирных жителей дигепола нес над салфеткой огромный бинокль.
  
   Внизу здание окружал кордон войск. Они были потеряны при развертывании сил вокруг небольшой платформы, где вице-президент Соединенных Штатов выступил с речью в присутствии мэра Каракаса.
  
   Платформа находилась в зоне обзора почти всех окон «Корасон-де-Хесус». У обученного стрелка, такого как Хосе Анхель, потребовалось всего несколько секунд, чтобы появиться, прицелиться и выстрелить.
  
   Опираясь на цементные перила, Ральф Плерфой вглядывался в окна одно за другим. Большинство было закрыто из-за кондиционирования воздуха. Где-то в этом огромном бетонном блоке был настороже Хосе Анхель. Готов убить. Команды Дигепола начали тщательно обыскивать огромный блок. Но мужчин не хватало.
  
   Эсперенца ничего не сказал. Ее руки все еще были скованы наручниками, она послушно последовала за венесуэльцем, который тянул ее на стальной цепи, как опасное животное.
  
   « Давайте спустимся на несколько этажей», - предложил Малко. Я не думаю, что это так высоко. Ему будет трудно прицелиться.
  
   Четверть часа спустя они достигли шестого этажа, разочарованные и раздраженные, так и не увидев ничего. Все окна были закрыты, и здание казалось безлюдным. Поверить в то, что Хосе Анхель сдался или что Эсперенца солгал им. Что все еще было возможно.
  
   Ральф Плерфой нервничал все больше и больше. Каждое окно Корасон-де-Хесус казалось ему личным врагом.
  
   « Еще десять минут», - сказал он. Если мы не сможем его найти, я все остановлю.
  
   Малько нервничал так же, как и он. Было глупо терпеть неудачу так близко к цели. Милтон и Крис осмотрели каждое окно через очки. Оружие, которое у них было, Гарранды на высокой начальной скорости, могло поразить кусок сахара в сотне ярдов от них. Итак, голова человека ...
  
   Его все еще нужно было увидеть.
  
   Внизу собралась толпа: в первом ряду школьники, купленные на сладости, а затем ряды разноцветной формы. Потом мирных жителей тщательно рассортировали.
  
   Ральф заметил :
  
   - Через пять минут мы сможем сказать всем этим красивым людям, чтобы они вернулись домой.
  
   Малко посмотрел вниз. Толпа была аккуратной, проспект Симона-Боливара свободен, а в громкоговорителях звучал гимн Либертадора, который был не чем иным, как музыкой Доктора Живаго , немного аранжированной. Венесуэла никому не платила за авторские права, что упростило многое.
  
   Маленькая девочка, одетая во все белое, спокойно ждала в первом ряду официальных лиц, статуя Девы Марии на красной подушке перед ней : символический подарок религиозных школ Каракаса вице-президенту.
  
   Прислушиваясь, мы могли слышать на северо-западе сирены официальной процессии, которая только что достигла авеню Сукре.
  
   « Он определенно появится», - сказал Малко. Если только найти платформу. Перед приходом шествия. Это даст нам время вмешаться.
  
   Ральф покачал головой.
  
   - А если он стреляет прямо, прицеливаясь в последний момент, это вы напишете мой рапорт, объясняя, что вы знали, что нападение будет, и что вы ничего не сделали.
  
   »Нет, я все прекращаю ; очень плохо для венесуэльцев. Они увидят это по телевизору.
  
   Самый старый из мирных жителей побагровел. Тюрьма Эльдорадо приближалась. Если начальник службы безопасности был опозорен, все могло пойти не так.
  
   - Сеньор Плеурфой, - робко сказал он, - подождем еще немного, машины пока не видно.
  
   Сирены приблизились. Венесуэльский мотоциклист приехал самостоятельно и остановился возле платформы. Процессия уже не за горами. Ральф открыл свой передатчик.
  
   - Дельта один от папы. Ты где ?
  
   - Мы кружим над площадью О'Лири ! - сказал анонимный голос Delta One.
  
   - Мадре Диос !
  
   Восклицание исходило от одного из венесуэльцев из Дигепола. Малко ничего не сказал, но его пульс участился. Одно из окон седьмого этажа только что открылось ; немного выше них. Четвертый слева.
  
   « Я думаю, что здесь кто-то есть», - тихо сказал он Плерфою, как будто человек в пятидесяти ярдах от них мог его услышать.
  
   - Где ?
  
   Голос Ральфа Плерфоя был на грани истерии.
  
   - Четвертое окно, на седьмом этаже. Смотреть.
  
   Раздался двойной металлический щелчок. Две гориллы только что пустили пулю в ствол своего Гаррана.
  
   Все взгляды были прикованы к окну, куда никого не было видно. Как будто его открыли сквозняком.
  
   Вдруг они его увидели.
  
   Хосе Анхель был одет в белую рубашку, носил темные очки. Он оставался в поле зрения несколько секунд, смотрел вниз и отступал. Очевидно, у него не было оружия.
  
   Эсперенца не двинулась с места, словно окаменевшая.
  
   Две гориллы лихорадочно поправили очки. Внизу на полном ходу проехал второй байкер и в последний момент выключил сирену. Звук умер со зловещим грохотом. Ральф Плерфой, казалось, полностью восстановил самообладание.
  
   - Вы уверены, что это было раньше ? он спросил.
  
   Серый глаз Криса был прикручен к безелю.
  
   « У него даже не будет времени положить конец ствола», - сказал он. Он умрет, прежде чем осознает это. И Милтон может сказать то же самое, верно ?
  
   - Конечно.
  
   Ральф на секунду помолчал, как будто хорошо понимая их слова. Интеллектуально он наслаждался ситуацией. Это был украденный вор. Человек, который готовился убить, сам находился в смертельной опасности. И как только он примет решение, он умрет. Никто не подозревал об этой жестокой и беспощадной игре. Маленькие школьницы начали разучивать песни своими кристально чистыми голосами.
  
   Ральф Плерфой отдал приказ по радио. Он прекратил обыск здания.
  
   - Ты клянешься, что он один ?
  
   Он наклонился над Эсперенцой. Она ответила не задумываясь :
  
   - Да.
  
   Ральф кивнул. Он чуть не забыл вице-президента, увязшего в игре.
  
   Малько всем сердцем желал, чтобы этот человек больше не появлялся, не веря этому. Он знал Хосе Анхеля. Он не отступил. Эсперенце лучше было бы просто печатать листовки ...
  
   Внезапно раздались сирены, намного ближе. Внезапно обеспокоенный Ральф склонился над горилл.
  
   - Вы уверены, что он не может стрелять изнутри, не увидев его ?
  
   « Конечно», - сказал Крис. Его окно - наш аналог. Чтобы сбить, мне пришлось бы наклониться.
  
   Кортеж было всего двести ярдов. Первые байкеры приехали на полном ходу, остановились и тяжело слезли со своих машин.
  
   « Осторожно», - прошептал Ральф.
  
   Крис и Милтон напряглись. Окно впереди приоткрылось, и Малко успел на долю секунды разглядеть ствол винтовки.
  
   Два выстрела прозвучали вместе за доли секунды. Несмотря на глушители, установленные на Гаррандах, у Малько создалось впечатление, что его голова разрывается.
  
   Эсперенца закричала и бросилась назад.
  
   Бесстрастно, две гориллы ждали. Но у окна напротив ничего не двигалось. Пистолет и мужчина исчезли.
  
   - Поняли ?
  
   Голос Ральфа был одновременно напряженным и разочарованным. Волнение внезапно улеглось. Все произошло так быстро, что Малко задумался, не снилось ли ему это. Окно было пустым, как и другие.
  
   - Мы его потрогали, - поправил Крис, - я видел в телескоп. Но мы никогда не узнаем.
  
   Они остались на огневой позиции.
  
   Эсперенца безудержно плакала. Ральф по рации отдал приказ обыскать комнату, где должен был находиться убийца. Следующие несколько секунд казались бесконечными. Затем в окне Корасон-де-Хесус появилась фигура в военной форме.
  
   Как раз в тот момент, когда Линкольн вице-президента подъехал вниз.
  
   Ральф Плерфой отчаянно управлял своим транзистором.
  
   - Ну что ?
  
   - Там мертвый парень, - сказал очень взволнованный испанский голос. С пистолетом рядом с ним. У него чертовски дыра в груди, и ему не хватает половины головы.
  
   Главой был Мильтон. Он всегда был склонен прицелиться немного выше.
  
   Ральфу Плерфою было трудно скрыть облегчение. Он защитно похлопал Эсперенцу по плечу. Он снова стал элегантным ученым, которого можно встретить в шикарных коктейлях Вашингтона.
  
   « Наблюдайте за зданием», - приказал он гориллам. Мы никогда не узнаем. Но мы хорошо поработали.
  
   Он был так горд, как будто сам спустил курок.
  
   Малко уставился в окно, в котором появился убийца. Бедный Хосе Анхель. Чтобы очистить свой разум, он наблюдал, как вице-президент вышел из «Линкольна» и поднялся на небольшую платформу в окружении американских и венесуэльских горилл. Никто не обратил внимания на два выстрела, ошибочно принятые за выстрелы мотоциклов.
  
   Эсперенца в свою очередь подходит к окну. Его запястья все еще были скованы наручниками, но полицейский Digepol больше не держал конец цепи.
  
   Вице-президент закончил рукопожатие. Медленно к нему подошла маленькая девочка, несущая Белую Деву, ее подношение балансировало на красной подушке. Она была украшена совершенно нелепой цветочной короной. Несмотря на смерть Хосе Анхеля, Малко почувствовал небольшое трусливое облегчение. Теперь вице-президент исчезал под гориллой, и густой кордон солдат отделял его от довольно редкой толпы. Даже Таконес и Эль Кура ничего не могли попробовать.
  
   Чуть дальше студент испустил враждебный крик и был немедленно окружен четырьмя мирными жителями, которые аккуратно вырубили его и сели на него.
  
   Ни одна ложная нота не должна нарушить народное воссоединение Венесуэлы и Соединенных Штатов.
  
   Малко сказал себе, что ему там больше нечего делать. Он по-прежнему не собирался присутствовать на выступлении и аплодировать. Когда он отступил, его взгляд упал на профиль Эсперенцы. Она наклонилась, глядя на зрелище.
  
   Он был так поражен, что чуть не попросил у нее объяснений. Она не сказала ни слова после смерти Хосе Анхеля, и он легко понял, что она чувствовала.
  
   Это она все еще осуждала его, чтобы спасти свою шкуру.
  
   Чувствуя себя наблюдаемой, она повернула голову в его сторону. На долю секунды Малко увидел, как в темных глазах вспыхнули радость и гордость, которые мгновенно исчезли. Перед ним была только молодая девушка, подавленная до слез.
  
   - Больно, - сказала она. Я хочу снять эти наручники.
  
   По знаку Ральфа Плерфоя один из полицейских снял наручники и цепь. Эсперенца машинально потерла запястья. Малко посмотрел вниз и заметил, что они совсем не красные и не опухшие. Эсперенца действовала.
  
   Почему ?
  
   Она ничего не могла поделать.
  
   Малько вдруг угнетен. Выражение лица Эсперенцы обеспокоило его. Это был не взгляд девушки, которая только что осудила своего сообщника, а взгляд, полный гордости. Теперь она была пленницей, Таконес и Эль Кура не явились, а Энджел, убийца, был мертв с двумя пулями в теле.
  
   Почему она выглядела торжествующей ?
  
   Малко высунулся из окна. Церемония все еще выглядела такой же. Рядом с девочкой выступал мэр Каракаса. Обернувшись, он прочитал невероятное напряжение на лице Эсперенцы.
  
   На этот раз он был уверен, что что-то происходит у него на глазах. Что-то ужасное, о чем никто не подозревал.
  
   Он схватил бинокль с шеи одного из полицейских Дигепола и снова осмотрел сцену внизу. На него тут же выскочила деталь. Что-то глупое.
  
   Статуя Богородицы, которую несет маленькая девочка.
  
   Они были идентичны тем, которые он видел утром в магазине, где, как он думал, найдет Таконеса.
  
   Маленькая девочка была совершенно бесстрастной. Маленький индийский метис с большими карими миндалевидными глазами, аккуратно собранный по случаю, милый в маленьком белом платье. Малько внезапно понял.
  
   Он позвонил Плерфою.
  
   - Быстро. Скажите президенту, чтобы тот немедленно уезжал. Ему грозит смерть.
  
   Ральф Плерфой потерял дар речи от изумления.
  
   - Но ...
  
   « Статуя», - воскликнул Малко. Я уверен, что она начинена взрывчаткой. Убийца была просто охраной.
  
   У Ральфа Плерфоя не было времени ответить. Эсперенца бросилась на Малько, выкрикивая оскорбления, царапая, кусая лицо, искажаясь от ненависти.
  
   Ральф лихорадочно включил радио и начал звонить.
  
   Безуспешно.
  
   Во время выступления его корреспондент отключил звук. Американец бросился к окну.
  
   Маленькая девочка, несущая статую, находилась в трех метрах от президента.
  
   Американец кричал изо всех сил.
  
   - Держите о ˙U т ! держать уплотнительное ˙U т !
  
   Его голос едва перекрывал звук из динамиков. Несколько сотрудников службы безопасности подняли глаза. Ральфу казалось, что секунды тикают с головокружительной скоростью. Пора спуститься к трибуне, дойти до вице-президента, объяснить ситуацию, все успело прыгнуть, если Малько был прав.
  
   Двум полицейским наконец удалось оторвать Эсперенцу от Малько. Она непрерывно кричала в припадке истерии.
  
   Ральф Плерфой внезапно выхватил винтовку из руки Криса Джонса и направил ее в сторону платформы.
  
   - Эй ! крикнула горилла, ты что, сошел с ума ?
  
   Не отвечая, Ральф Плерфой прижался задницей к щеке.
  
   Реакция гориллы последовала незамедлительно. Его правая рука метнулась, как дротик, к шее Плерфоя, который рухнул на подоконник, ошеломленный, как кролик. Крис поймал в полете винтовку, которая могла упасть в пустоту.
  
   - Имя бога ! он сумасшедший, он взорвался. Он хотел застрелить президента.
  
   В конце концов, эти гориллы были хорошо смазанными машинами. Обучены реагировать на самые неожиданные ситуации. Сначала мы действовали, а потом думали.
  
   « Он хотел застрелить не президента, - сказал Малко, - а маленькую девочку.
  
   - Маленькая девочка ?
  
   На этот раз Крис с тревогой посмотрел на Малко. Они сошли с ума. Он осторожно отступил на ярд.
  
   « Статуя, которую она держит, начинена взрывчаткой, - объяснил Малко. Все взорвется и президент с ...
  
   - Имя бога ! - сказал Крис.
  
   - Дай мне это, - сказал Малко, - у меня есть идея.
  
   Он взял ружье у нее из рук и сел на ее место. Он возился несколько секунд, прежде чем настроить подзорную трубу. Самодовольное лицо президента скользнуло в поле его зрения, и он немного опустил пистолет. Из брызг микрофонов можно было бы стать идеальной мишенью, за которой никто не стоял бы. Он медленно спустил курок.
  
   Тяжелое ружье резко упало ему в щеку.
  
   Внизу два микрофона упали, как срезанные цветы. Вице-президент посмотрел на фасад из стали и бетона. Когда офицеры увидели ствол винтовки, раздался шум. Толстый венесуэльский генерал лихорадочно хотел вытащить револьвер и нашел только шелковый мешочек. Его жена знала, что он всегда вспотел на официальных приемах.
  
   Малько нажал на курок второй раз. На этот раз пуля разорвала огромный кусок дерева от трибуны. Спокойно он продолжал огонь, прицеливаясь во все места, где никого не было. Он пробил топливный бак одного из мотоциклов, и бензин начал проливаться на перевернутую машину.
  
   Это была паника. На четвереньках за возвышением вице-президент пытался сохранить немного достоинства. Венесуэльские офицеры и четыре американских барбуза прикрыли его, как могли, своими телами, пока тащили к «Линкольну».
  
   Солдаты оттеснили зевак и укрылись. Один из них непреднамеренно выстрелил очередью из своей автоматической винтовки, что еще больше усилило панику. Только маленькая девочка, которая несла статую, не двинулась с места. В ужасе она огляделась, ища кого-нибудь на помощь, не осмеливаясь бросить статую и убежать, как все.
  
   Напротив, она цеплялась за него, как будто Дева смогла защитить ее.
  
   Малко резко отпрянул, когда град пуль упал в окно. Несколько снарядов вошли в комнату, оторвав куски штукатурки.
  
   Ральф Плерфой медленно сел, все еще не в себе. Малко рискнул взглянуть на окно. Группа тащила президента к «линкольну». Он был в принципе спасен. Но ее сердце упало, когда она увидела маленькую девочку, все еще неподвижную перед пустой галереей.
  
   Внезапно здание сотрясло приглушенный взрыв. Все окна были разбиты, и Малко получил несколько осколков, один из которых порвал его костюм из альпаки по спине. Взрыв долго отражался между двумя бетонными стенами. Несмотря на риск, Малко наклонился и посмотрел вниз.
  
   Маленькая девочка с Богородицей исчезла. На его месте теперь было большое черное пятно с маленькой воронкой. Никаких следов ее, как будто ее никогда не существовало.
  
   Платформа была полностью взорвана, и ее обломки разлетелись во все стороны. Везде лежали тела, раненые или мертвые. Два венесуэльских офицера лежали на спине, вероятно, мертвые, в нескольких шагах от трибуны.
  
   Постепенно несколько человек начали вставать. Именно тогда Малко заметил президентского Линкольна. Она не успела сильно отодвинуться, и взрыв взрыва заставил ее покинуть проспект Симон-Боливар, отбросив ее о стальные перила. Еще немного, и она приземлилась на автобусной станции внизу. Но были только мятые простыни. Вице-президент определенно не пострадал.
  
   Раненых подобрали, полиция разбегалась во все стороны. Женщина упала на колени рядом с телом мужа. Малко с отвращением отвернулся.
  
   Что во всем этом хорошего ?
  
   Вдруг он увидел цветочную корону маленькой девочки. Дыхание отбросило ее на вершину столба, поддерживающего скрещенные венесуэльский и американский флаги.
  
   Ральф Плерфой рылся в своем радио. Но все, что он мог сейчас сделать, было потрачено зря. Эсперенца, удерживаемая двумя гражданскими лицами, сплюнула, как рассерженная кошка. Малко подошел к ней с серьезным лицом.
  
   - Вы знали об этом, не так ли ? Помимо президента и других, вы знали, что эта маленькая девочка умрет ...
  
   - Ублюдок, - воскликнул венесуэльский. Ужасный ублюдок ! Она счастливее там, где есть. Умереть с голоду на ранчито и стать шлюхой в двенадцать.
  
   « Идиот», - ответил Малко, опьяненный яростью. Следите за своей революцией.
  
   Он взял ее за руку и подвел к окну, заставив смотреть вниз.
  
   Скорая помощь погрузила наиболее тяжело раненых. Повсюду медсестры лечили большие тела. Другие машины скорой помощи прибывали со всего Каракаса.
  
   Пятеро погибших уже выстроились в ряд напротив обломков платформы, в том числе женщина с сорванной взрывом одеждой. И ребенок.
  
   Не говоря уже о маленькой девочке, превращенной в тепло и свет.
  
   « Итак, - с горечью сказал Малко. Это твоя революция ? Вы даже не убили вице-президента.
  
   Линкольн тронулся изо всех сил в сопровождении мотоциклистов, кузов просел и спустило колесо.
  
   Эсперенца смотрела на зрелище безумным взглядом, а лицо сморщилось от боли. Внезапно она выскользнула из руки Малко и забралась на подоконник. На долю секунды она балансировала над пустотой.
  
   Потом она вскочила.
  
  
  
  ГЛАВА XXI.
  
  
  
   На обочине дороги умирала собака, судорожно открывая и закрывая пасть. Полицейский Digepol Фелипе даже головы не повернул. С начала поездки они натолкнулись на обочине дороги добрых двадцать мертвых и опухших собак, съеденных стервятниками.
  
   Малко даже не реагирует. Запрокинув голову, закрыв глаза, он боролся с волнующей его дрожью.
  
   Малярия. Атака молнией. На поиски Таконеса и Эль-Куры у него ушел тот самый вечер, когда они прибыли в Маракайбо. Он настоял на том, чтобы прийти сам. Кроме того, он мог их опознать. Но в отеле Vera Cruz, где они должны были быть согласно заявлениям Эсперенцы, босс сделал вид, что не знает их.
  
   Два часа спустя в отеле El Lago Малко задрожал, как лист. И Фелипе убедил его отправиться в Каракас, где с ним будут лучше обращаться.
  
   Они ехали в сторону Кароры, небольшого горнодобывающего центра. Горы, окружавшие озеро Маракайбо, уступили место своеобразной саванне, ощетинившейся кактусами, желтоватыми от засухи, низкорослыми и жалкими.
  
   Старый «Сокол» карабкался по блестящей ленте смолы, извиваясь между пустынными холмами.
  
   Бледное лицо маленького убийцы не давало покоя Малько. Из-за маленькой индийской девушки смешанной расы, которая не просила о смерти. Он был в ярости, что Фелипе заставил его вернуться в Каракас, чтобы вылечить малярию. Но он вернется в Маракайбо.
  
   Дорога была скалолазанием, и Фалькон замедлился. На вершине холма, они прошли через хутор. Несколько кварталов баранины подвешены дисплей: открытый мясник. Другой трейдер отображается яркие гамаки и некоторые керамики. Хижины задремали под палящим солнцем, и не было ни одной живой души на улице. Огромный Caribe полу-грузовик прошел мимо них в облаке плохо настроенного дизельного топлива. Водитель, голый по пояс, опиралась вне его кабины для некоторого воздуха.
  
   - Как долго Баркисимето ? - спросил Малко.
  
   « Два часа», - сказал Фелипе.
  
   Баркисимето был половиной пути. А потом из Валенсии мы нашли шоссе на Каракас.
  
   Снова наступила тишина. Проехали очень мало машин. Кроме того, было время вздремнуть. Внезапно Фелипе затормозил и съехал в сторону.
  
   - Я хочу в туалет.
  
   Малько спустился вниз размять ноги. Как только вы перестали водить машину, жара безжалостно раздавила вас.
  
   Три небольших креста были установлены на краю дороги, возвышающейся над мини-мавзолеем. Малко подошел и прочитал три имени : « Мигель - Педро - Мария. «И дата :« 18 января 1964 года ».
  
   - Почему здесь похоронены эти люди ? он спросил. Любопытный обычай.
  
   Фелипе покачал головой.
  
   - Их здесь не хоронят. Но они там погибли. Каждый раз, когда на дороге происходит несчастный случай со смертельным исходом, родители ставят крест на том месте, где были убиты жертвы.
  
   Малко видел много крестов со времен Каракаса. Он чувствовал себя все хуже и хуже. В висках бушевала лихорадка, он почти ничего не видел, и у него создалось впечатление, что его живот увеличился втрое. Фелипе обеспокоенно посмотрел на него.
  
   - Идет ? Вы хотите что-нибудь выпить ?
  
   Малко просунул горлышко бутылки пепси-колы между пересохшими губами. Но после двух глотков ему пришлось сдаться. Жидкость наполнила его, не охлаждая. Еще как минимум шесть часов до Каракаса. Настоящая пытка. И никакого самолета, ничего, никаких шансов сократить пытку.
  
   - Пойдем, - сказал он.
  
   Его зубы стучали так сильно, что ему пришлось изо всех сил стиснуть челюсти, чтобы не издать звук, который казался ему нелепым.
  
   Он рухнул на «Сокол», ища позицию, где ему было бы не так уж плохо.
  
   Вдруг за ними из-за поворота появляется желтый Volkswagen, идущий из Маракайбо. Она притормозила, как будто собираясь остановиться, затем ускорилась и обогнала их. Но через десять метров она упала и остановилась на обочине дороги. Малко даже не обратил внимания, когда проклятие Фелипе напугало его.
  
   С большим трудом он обернулся. Двери «Фольксвагена» были открыты. К ним шли двое мужчин. У одного был обрез - ужасное оружие на близком расстоянии.
  
   Другой был Таконес Мендоса.
  
   На расстоянии вытянутой руки он взмахнул длинным P.08, который Малько хорошо знал. На нем были вечные квадратные темные очки.
  
   Фелипе поспешно вынул из перчаточного ящика кольт 11,43 с автоматической коробкой передач и взвел курок.
  
   « Повернись, - сказал Малко. Они самые сильные.
  
   Он чувствовал себя неспособным сражаться.
  
   Двигатель «Сокола» долго пищал. Первый убийца побежал.
  
   Фелипе выругался сквозь зубы, глядя в зеркало заднего вида. Наконец, взревели шесть цилиндров. Одно из колес «Сокола» отбросило гравий, помешав убийце. Он отпустил свои два удара, когда машина развернулась.
  
   Залп тяжелых дробинок расколол задний лед со стороны Малко.
  
   Таконес Мендоса уже развернулся и побежал к «фольксвагену».
  
   Сокол достиг спуск и ускоряется, вибрирующим со всеми заклепками. Кроме того, в этой точке, дорога была особенно грубой. В течение двух-трех минут, Фелипе сосредоточен на управление автомобилем. Малки были закрыты глаза, борясь с мучительной мигренью.
  
   Он открыл их снова, чувствуя, как машина сильно заносит.
  
   Каменное лицо прыгнуло ему в лицо, и он инстинктивно сел на свое место. Тесно за рулем, венесуэльцу удалось снова ввести «Сокол» в строй. Дорога извивалась длинными поворотами, не обозначенными ни малейшими указателями.
  
   Малко повернулся и почувствовал, как миллионы игл вонзаются ему в шею. Он прищурился и увидел над шнурками небольшое желтое пятно : машину убийц.
  
   Фелипе резко перешел на « низкий », поскольку дорога шла вверх, но «Сокол» сделал очень небольшой рывок вперед. Венесуэлец пробормотал сквозь зубы страшные угрозы собакам, арендовавшим этот гроб на колесах.
  
   Они миновали деревню, полную гамаков. Теперь они были на пустынном плато. Вдалеке мы могли видеть покрытые облаками горы, окаймляющие озеро Маракайбо.
  
   « Мы должны добраться до полицейского участка Сикаре», - сказал Фелипе.
  
   Малко подавил стон. Во рту было ужасно пересохло, перед глазами блеснули огоньки, и ему было трудно не закричать, у него создалось впечатление, что изнутри его пожирает пламя. Фелипе обеспокоенно посмотрел на него.
  
   - Разве это не нормально ?
  
   Это было совсем не так. Но сейчас было не время. С акселератором на полу «Сокол» тащился за собой.
  
   - Разве мы не можем их потерять ?
  
   Фелипе покачал головой.
  
   - Если съезжаем с дороги, то за три минуты прокалываем четыре колеса. А это тупиковые пути.
  
   Они ехали молча, затем Фелипе, посмотрев в зеркало заднего вида, объявил :
  
   - Вот они.
  
   Маленькая желтая машина была меньше чем в двухстах ярдах позади них и приближалась. Малко увидел, как ступня его товарища раздавила педаль газа. Стрелка колебалась от девяноста до ста ...
  
   Малько поднял жеребенка со скамейки и с болью открыл окно. Прохладный воздух на его лице помог ему, когда он наклонился к зеркалу, но оружие, казалось, весило десять фунтов на конце его руки.
  
   Положив правую руку на левый локоть, он попытался прицелиться.
  
   У него кружилась голова. Желтое пятно «фольксвагена» танцевало перед ним, как в фантазии. Отказавшись от прицеливания, он дважды выстрелил. Он не видел удара своих пуль, но желтая машина резко свернула вправо из-за угла выстрела.
  
   Очевидно, он до нее не дошел.
  
   Он в изнеможении склонил голову. Ему пришлось бы доползти на заднее сиденье, разбить окно и выстрелить оттуда, но у него не было сил.
  
   Фелипе вдруг крикнул :
  
   - Осторожно !
  
   Тупой шок сотряс «Сокола», и Малко увидел, как из обрезанного дробовика вырвалось оранжевое свечение. Порыв был нацелен на шины, но попал слишком высоко. Остальным пора перезарядиться, у них было несколько секунд отдыха. К счастью, дорога снова пошла вниз. Фелипе, не сбавляя скорости, нырнул в поворот.
  
   Первые повороты выполнялись так жестоко, что Малко думал только о том, чтобы держаться. Каждая жестокая встряска сотрясала его даже в самых маленьких костях одновременно коварной и острой болью. Он больше не боялся соскользнуть в овраг, больше не боялся быть пронизанным свинцом. Что-нибудь для белых простыней и небольшого отдыха. Вдруг он понял, что заговорил вслух, что он в бреду ...
  
   Фелипе не обратил на это внимания, удерживая «Сокол» на дороге. Если грузовик выезжает из поворота, все кончено ...
  
   Шины оставляли то немногое резины, которое оставалось на каждом повороте. Но желтая машина снова исчезла.
  
   *
  * *
  
  
  
   Снова дорога пролегала через безлюдные холмы. Фелипе вытер пот со лба и посмотрел на Малько. Последний, казалось, спал, тяжело дыша, с открытым ртом и запрокинутой головой на скамейку. Кольт стоял на коленях, в магазине было еще семь патронов.
  
   Полицейский участок Сикаре был еще далеко. К тому времени они будут проезжать только деревушки. К тому же было воскресенье, и движения было очень мало. Их единственным шансом было наткнуться на антипартизанский патруль, выполняющий летную проверку. Малко застонал в полубреду и пошевелился. Жеребенок упал на землю и скользнул под сиденье. Фелипе толкнул своего спутника.
  
   - Пистолет ! Вы должны это поднять.
  
   Ведя одной рукой, он просунул руку под скамейку, но сумел только увернуться, и они оказались в трех футах от оврага.
  
   Слово « пистолет » болезненно пришло в голову Малько. Он чуть не лег под скамейку и потянулся за оружием. В этом положении кровь приливала к его голове, и он чувствовал, что его череп вот-вот оторвется от плеч и упадет. Он держался изо всех сил, чтобы не упасть в обморок.
  
   Его лицо прижалось к полу, он боролся с тошнотой. В конце концов, ему удалось схватить ружье за ​​ствол и отвести его дюйм за дюймом. Он выпрямился, в глазах выступил пот, голова раскалывалась от лихорадки, жеребенок в правой руке. Чтобы немного отдышаться, он оперся локтем о дверь.
  
   Точно так же, как Фелипе притормозил, чтобы избежать трупа собаки, раздутого, как бутылка с водой, и покрытого мухами.
  
   Сила тяжести отбросила Малко вперед. Его рука ударилась о стойку перегородки, и в шоке пальцы выпустили пистолет. Оружие исчезло в кустах под дорогой.
  
   Фелипе остановился так резко, что Малко подумал, что он пробирается через лобовое стекло. Венесуэлец выскочил первым. Было очень жарко. Малко подражал ему, слишком ошеломленный, чтобы думать. Он все еще чувствовал вес пистолета на кончиках пальцев. Перед его глазами плясали тепловые мухи. Он сделал несколько шагов и остановился. Если он наклонится, то упадет в обморок. Его артерии стучали в висках с барабанной дробью.
  
   Фелипе выругался. Дорога окаймляла густая колючая растительность. На то, чтобы найти жеребенка, потребовалось не менее десяти минут.
  
   Если бы мы его нашли. Тем временем убийцы догонят их. Он отстранился и побежал к машине. Малко висел на двери, его рот был открыт, чтобы вдохнуть немного воздуха. Он от жары опустился на липкую скамейку и прошептал :
  
   - Простите меня ...
  
   Фелипе был в ловушке.
  
   - Неважно, - сказал он.
  
   Но когда он повернул, дуло желтой машины выскочило посреди дороги. Потерянные секунды были незаменимы.
  
   Венесуэльцы пошли на самые безумные решения : развернуться и броситься на машину преследователей. Они рисковали быть убитыми.
  
   Бросьте себя на боковую дорогу. Но они никуда не вели. После этого мы должны были бежать пешком, без оружия, в горы. Малко не смог бежать.
  
   Погруженный в свои мысли, он не обращал внимания на зеркало заднего вида.
  
   Взрыв выстрела достиг его одновременно с ударом свинцового заряда. Он машинально свернул, выпрямился, как мог, выругался. Маленькая желтая машинка цеплялась за них, как злая оса.
  
   Он увидел дуло прицела сквозь стекло «фольксвагена» и начал зигзагообразно двигаться, молясь, чтобы шины держались. Со спущенным колесом он не продержится долго.
  
   Фелипе немного восстановил позиции. Надежда возвращалась. Он взглянул на Малько. Этот был в ярости. Огромный грузовик Creole Oil прошел мимо них, медленно поднимаясь в сторону Каракаса. Фелипе увидел безмятежное лицо водителя. Попутно он махнул рукой.
  
   В голове венесуэльца зарождается новая безумная идея. Если ему удастся вырваться вперед и остановить одного из этих чудовищ, чтобы встать на пути ... Только нам нужно было бы убедить водителя. А без жеребенка шансов было мало ...
  
   - Мы туда доберемся, - сказал он вслух, чтобы подбодрить Малько.
  
   Ему удалось улыбнуться. Мир добрался до него только через ширму-одеяло. Слабый голос мог сказать ему, что он в опасности, он ее не слушал. В ту самую секунду он был в библиотеке своего замка в Лицене и смотрел на Александру в чашку Dom Perignon.
  
   - Имя бога ! - сказал Фелипе.
  
   Указатель уровня топлива находился полностью слева, на E [23].
  
   И все же четверть часа назад она была еще на полпути. Фелипе сердито стукнул по циферблату ладонью, желая поверить, что стрелка почему-то застряла.
  
   Она отчаянно держалась левее, дуясь в своем углу.
  
   Гранулы пробили бензобак. Менее чем через пять минут им придется остановиться.
  
   Убийцы не упустили бы их в этой каменистой пустыне, где мы не спрятали бы змею.
  
   « У нас закончился бензин», - объявил Фелипе напряженным голосом. Они пробили танк.
  
   Взгляд Александры померк. Малько попытался думать, но его мозг был парализован лихорадкой.
  
   « Прошу прощения за пистолет», - сказал Малко. Позволь мне сделать это. Остановить машину. Я спущусь вниз, а ты вернешься. Они хотят меня. У тебя будет время уйти и спрятаться.
  
   Фелипе называл Деву крайне вводящими в заблуждение именами и ассоциировал их с Богом-Отцом, Сыном и Святым Духом. Затем уголком глаза он указал иглой. Но Вельзевул чудес не творил. Стрелка все еще стремится к нулю. Другими словами, им на кладбище.
  
   Как будто «Сокол» почувствовал, что он катится последние несколько метров, двигатель еще никогда не работал так хорошо. Они опередили VW почти на километр. Фелипе изо всех сил молился, чтобы земля раскололась под колесами другой машины или чтобы скала откололась от горы и превратила ее в груду хлама ...
  
   Впереди дорога снова начала спускаться. Фелипе взялся за дело в ярости отчаяния. До первого раза двигатель не дрогнул.
  
   Опять же, венесуэлец называл Деву всеми именами. Что было глубоко несправедливо.
  
   Несколько минут, поглощенный изгибами, он ни о чем не думал. Затем, когда он вытащил акселератор из поворота, двигатель охнул и замолчал.
  
   Фелипе внимательно осмотрел пейзаж перед собой. Внизу долины стояла деревушка из дюжины глинобитных домов. Возможно, у кого-то из жителей была винтовка или револьвер. В любом случае у него не было выбора. Несколько раз крутил стартер, не перезагружая двигатель.
  
   Фелипе потряс Малко.
  
   - На этом остановимся. И спрячь нас.
  
   Маленькой желтой машины не было видно. Они пришли на несколько минут раньше.
  
   Они прибыли на небольшую площадь, катаясь пешком. Фелипе остановился перед сараем. Место было безлюдным, если не считать трех-четырех ослов, скорбно пасших невидимую невооруженным глазом траву.
  
   Малько тоже ушел. Было все еще так жарко. Он поплелся к участку тени, не чувствуя себя лучше.
  
   Фелипе указал на сарай.
  
   - Спрячься, я посмотрю, найду ли оружие.
  
   Он убегал. Он увидел сахарный тростник, связанный связками.
  
   К нему внезапно вернулось детское воспоминание. Он тут же оторвал пригоршню тростей и бросился к ослам. Он провел по стеблям, отвратительным от сока, под носами трем животным, затем медленно двинулся назад к дороге.
  
   С трогательным набором трое ослов последовали его примеру, задумавшись от зависти. Рядом с пыльными травинками это был пир.
  
   Но они продвигались вперед с отчаянной медлительностью. Наконец, когда они оказались посреди дороги, Фелипе уронил сахарный тростник. Сразу же три осла начали пастись на месте, обрадовавшись такой неожиданной удаче. И слишком ленив, чтобы двигаться, пока не будет чего пожевать.
  
   Фелипе убежал. Молится всем своим знакомым святым, чтобы желтая машинка столкнулась с ослами ...
  
   По крайней мере, это была бы отсрочка.
  
   *
  * *
  
  
  
   Диего Майна насвистывал, крепко держась руками за огромный деревянный руль. Звук двигателя заглушал его шипение, но он знал, что это шипение, и этого было достаточно. Перед ним дорога была пустынна, залита солнцем. Но Диего привык к жаре. Он вырос в сырых трущобах озера Маракайбо, вместе с желтой лихорадкой и малярией.
  
   Он растянул свои огромные бицепсы с немой внутренней гордостью. Ему нравился его грузовик, его большой «Мак» мощностью 275 лошадиных сил, хотя он немного полз на подъемах.
  
   Сегодня вечером он будет в Маракайбо. Как раз к ужину. А так как было воскресенье, получилось бы еще пятьдесят боло.
  
   Он не возражал против работы по воскресеньям. Когда его жена упрекнула его за это, он ответил, что, если Бог создал семь дней, их нужно использовать.
  
   Он устроился на своем месте для долгого подъема. После этого будет спуск, еще один подъем и так до Мачанго. Позади него было двадцать пять тонн трубопроводов, огромных труб из черноватой стали, из которых « креолы » потребляли фантастически.
  
   Для этого транспорта мы брали только лучших водителей. Потому что нервные продержались недолго. Слишком резкое нажатие на педаль тормоза и « трубы » соскользнули по пластине, чтобы раздавить кабину. Систему безопасности еще никто не нашел. К тому же « креолке » было все равно : ее безопасностью был страх, что водители умрут разбитыми.
  
   Когда у нас за спиной были трубы, мы проходили все спуски за секунду, касаясь гидравлических тормозов, потому что, если мы позволили себе попасть на борт, все, что нам нужно было сделать, это прыгнуть ... Вдруг раздался звуковой сигнал, и Диего посмотрел в зеркало заднего вида. Небольшая желтая машина очень быстро проехала мимо него.
  
   Проехали обратный путь, затем плато и спуск. Этот был не очень плохим, Диего остался третьим. Плавно большие шины врезались в асфальт. Не придурок. Диего гордился собой. Он знал дорогу, как на тыльной стороне ладони. Иногда вечером, когда ему было трудно заснуть из-за жары, он садился в гамак и повторял все повороты про себя.
  
   Значит, он собирался пересечь заброшенную деревушку. Днем никого не было. Дорога слегка повернула, и затем последовал длинный прямой подъем в десять километров.
  
   Он шел к подножию склона. Автоматически он переключил передачу на вторую, чтобы восстановить скорость, по привычке вычистил клаксон и послал в двигатель мощность 275 лошадиных сил, чтобы набрать обороты для подъема по склону.
  
   Морда Мака изогнулась. И сразу же Диего выругался за него. Маленькая желтая машина остановилась посреди дороги, ярдах в двадцати перед ним. В отчаянии он нажал на дорожный клаксон.
  
   *
  * *
  
  
  
   Таконес Мендоса чуть не посадил осла себе на капюшон. Три животных не двинулись с места, когда он появился в погоне за Соколом. Фары находились под брюхом животного. Он уже ругался, когда увидел Сокола. Эльдорадо больше не мог убежать от него.
  
   Автоматическим жестом он приподнял темные очки на переносице, поднял P.08 с земли и нажал на ручку двери.
  
   « Пойдем», - сказал он Эль Куре.
  
   Последний щелкнул затвором своей винтовки, заряженной двумя новыми патронами.
  
   Вой рога Мака заставил Таконеса подпрыгнуть. Он повернулся и увидел, что огромная решетка грузовика переступает через заднее стекло. Таконс был уже на полпути к машине, когда задняя часть «фольксвагена» скрылась под «маком».
  
   Диего нажал на тормоз изо всех сил. Он больше не думал о стальной массе позади него, а о маленькой желтой машине, которую он собирался раздавить, с ее тридцатью пятью тоннами. Он был парализован, висел на руле… без рефлекса.
  
   С ужасом он увидел, как передняя часть Мака проглотила игрушечную машинку, он услышал шелест простыней, он увидел, как желтая крыша смялась, как носовой платок, и исчезла под чудовищем. Человек, застрявший в двери, казалось, разрезал себя пополам, как здоровую куклу, и упал вперед. Испуганные ослы разошлись.
  
   Хижину наполнил громовой рев. Когда «Мак», остановившийся у обломков желтой машины, остановился, трубы непреодолимо проскользнули на два метра. У Диего даже не было времени бояться.
  
   Прокатившись между двадцатью пятью тоннами стали и стенами кабины, он умер с криком.
  
   *
  * *
  
  
  
   Снова воцарилась тишина, нарушенная брызгами дизельного топлива. Мак, похоже, проглотил машину убийц ; под тяжестью камер передние колеса лопнули, и он, казалось, преклонил колени над своей добычей. Только передняя часть желтого «фольксвагена» показалась из груды хлама.
  
   Подбежали Малко и Фелипе.
  
   Тело Таконеса лежало на земле. Простыни практически разрезали его пополам. Его рука все еще сжимала P.08, которым он хотел их убить. Его спутник был ничем иным, как кровавой массой из плоти и стали, обернутой вокруг руля. Огромный грузовик буквально перевернул машину.
  
   Большой кусок трубопровода пробил стальную переборку справа от водителя и забрызгал лобовое стекло. Как ни странно, он выглядел так, будто его остановил дворник.
  
   « Он спас нам жизнь, не зная об этом», - сказал Фелипе.
  
   Малко обошел грузовик сзади.
  
   Вдруг он увидел, что в салоне что-то движется.
  
   - Фелипе ! он жив.
  
   Подбежал венесуэлец, вскочил на ступеньку.
  
   Водитель застрял между трубой и передней частью. Его левая рука слабо двигалась. Мы задавались вопросом, как он выжил.
  
   Внезапно Малко забыл о своей малярии. С бесконечной осторожностью с помощью Фелипе они вытащили человека наружу. Малько сразу понял, что заблудился.
  
   Его глаза были закрыты, лицо было восковым, из ноздрей через равные промежутки времени хлынули две длинные струи крови. Где-то в голове лопнули артерии. Они осторожно растянули его на земле, подперев голову подушкой, извлеченной из кабины.
  
   Это был мужчина лет пятидесяти, с красивыми крупными чертами лица, небритыми седеющими волосами. Малко задумчиво посмотрел на него. Он так хотел бы сделать что-нибудь для этого незнакомца, который невольно отдал свою жизнь против их жизни.
  
   Послышался визг тормозов, восклицания. Возле них только что остановилась старая американская машина. Из него рождается целая семья. Отец шагнул вперед, быстро взглянул и пожал плечами.
  
   - Он облажался.
  
   Он уже возвращался в свою машину. Другие остановились, остались, начали снова. Обещали уведомить полицию и скорую помощь.
  
   Малко казалось, что из его тела течет собственная кровь. Он чувствовал себя смертельно грустным, совершенно беспомощным. ЦРУ творило чудеса, но им не удалось спасти умирающего на обочине дороги, потому что некоторые молодые люди хотели сыграть в революцию.
  
   Мужчина продолжал судорожно двигаться, но кровь текла медленнее. На земле расширилась большая лужа. Небольшой безмолвный круг смотрел, женщины молча скрестили друг друга и ушли. Мужчины молча смотрели на умирающего. В Венесуэле смерть была обычным явлением.
  
   Когда приехала скорая помощь, Диего долгое время не дышал. Женщина намотала на свои большие руки черные четки. Малко вытер кровь с лица, и он, казалось, спал.
  
   *
  * *
  
  
  
   Грузовик « Креол » снова притормаживает, чтобы выйти на поворот. Помощник водителя не спал и смотрел на пейзаж.
  
   - Будь осторожен, - сказал он, - в прошлом месяце Диего покончил с собой.
  
   Водитель пожал плечами.
  
   - Ну и что ? Ему не повезло, вот и все. Мы не можем предположить, что машина остановится посреди дороги. Он был хорошим водителем, Диего.
  
   У них тоже было двадцать пять тонн стали, готовой раздавить их при первом неверном движении. Вечные трубы, которые мы собирались закопать вокруг озера Маракайбо.
  
   Несмотря ни на что, водитель все равно тормозит. Он хорошо знал Диего. Появились хижины деревни, все еще такие безлюдные. Внезапно помощник водителя подскочил. Справа от дороги, почти посреди деревни, был небольшой курган с большим черным мраморным крестом, высотой три метра. Попутно двое мужчин успели прочитать надпись золотыми буквами : « Диего » и дату.
  
   Помощник водителя не мог в это поверить.
  
   - Ну, - сказал он, - когда Мак набирал скорость, я никогда не думал, что у него есть столько денег, чтобы купить себе такой крест, Диего.
  
   - Наверное, друзья, - немного завидуя ответил водитель.
  
   Помощник водителя снова повернулся, чтобы полюбоваться крестом. Рядом с кусками гниющего дерева, которыми их друзья отметили дорогу Каракас-Маракайбо.
  
   - Вот дерьмо, есть такие, кто ничего не уважает, - прошептал он.
  
   Анонимный человек начертил белой краской большую надпись на основании креста :
  
   " Que Viva Guevara !"
  
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  Примечания
  
  
  
   [1] 35 000 старых франков. [Ret]
  
   [2] С Рождеством. [Ret]
  
   [3] Полболивара. [Ret]
  
   [4] Учебный центр для « зеленых беретов » в США. [Ret]
  
   [5] Кубинские спецслужбы. [В отставке]
  
   [6] См . : Три вдовы Гонконга . [В отставке]
  
   [7] Пожарные. [В отставке]
  
   [8] Боливары. [Ret]
  
   [9] Смотрите. [Ret]
  
   [10] Венесуэльские головорезы. Золотые куртки. [Ret]
  
   [11] Помилуй. [Ret]
  
   [12] См . : Samba для SAS . [Ret]
  
   [13] Он опухший. [Ret]
  
   [14] См . : Дело Кеннеди . [Ret]
  
   [15] Венесуэльская политическая полиция. [В отставке]
  
   [16] Стандартная рабочая процедура. [Ret]
  
   [17] Коктейль с ромом. [Ret]
  
   [18] Фидель Кастро. [В отставке]
  
   [19] Какая женщина ! [В отставке]
  
   [20] Сумасшедший. [Ret]
  
   [21] См . : САС в Карибском бассейне . [В отставке]
  
   [22] Сердце Иисуса. [Ret]
  
   [23] Пусто : пусто. [Ret]
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"