О гордый лев, ливийской пустыни Твоя слава и честь, уходит на закат! Кровавые агрессоры и злые оккупанты, Растерзали твое тело, в пух и в прах,
Прямо, на наших немощных глазах, Но воинский дух твой, непобедимый, И память о тебе, и о твоих добрых делах, Будет жить всегда, всегда в наших сердцах!
Ты стал символом, сопротивления и новой борьбы О, духовный наставник, всей Джамахирии! Твои мудрые слова, стали законами - Зеленой Книги, И ты, вывел свой народ, из сумерек беспощадной войны,
Привел его, к свободе, к благам, к миру! А сейчас, чем тебе, отплатили они? Все твои бывалые друзья и лютые враги, Которых ты, накормил черной кровью, Из под земли, твоей могущественной страны!
Из устья созданной тобой, рукотворной реки Ты напоил, жаждущие народы Африки! Но коварные агрессоры, в иллюзиях революции, Сплотил народ твой, против тебя, отвернулись друзья... Но ты не струсил и не сдался, а стал сражаться, до конца!
Ты героически сражался, но силы оказались неравны Осознав нелепость, бессмысленной борьбы, Ты решил повернуть все вспять, но увы, То что было, уже не вернешь назад!
Ты пытался, урегулировать все миром, И думал, что шальная пуля-дура не заденет, Пролетит мимо! Но она, попала прямиком, В мужественное сердце, и ливийский лев, Упал к земле, словно как младенец...
Тем, которым ты подарил любовь и добро, Истерзали твое воинское, храброе тело Бросив его, среди неизведанных песков пустыни, Но дух твой, так и остался - непобедимым!
О гордый лев, ливийской пустыни Твоя слава и честь, уходит на закат! Но память о тебе, и о твоих добрых делах, Будет жить всегда, всегда в наших сердцах!
(Этот стих посвящен великому человеку, который сделал много добра, не только для своего народу, но и для других людей. Та политика, которую он проводил в своей стране не понравилась многим кровожадным агрессорам и империалистами, которые организовали вымышленную революцию, взбунтовав народ против него. Но наш герой, не струсил и не сдался, а сражался до конца. Но когда силы оказались неравными, он хотел вернуть все как было, найти пути, что бы как-то урегулировать конфликт, но часовой механизм невозможно было остановить, и шальная пуля нашла свое предназначение. По приказу оккупантов его тело было истерзано и выброшено в пески неизвестной пустыни, но его непобедимый дух, его слова и мысли стали символами новой борьбы против империалистов и агрессоров. Этот стих посвящен Муаммару Аль Каддафи).