Артамонов Алексей Викторович : другие произведения.

I Сезон: 20. "Зов со дна"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Рейнджеры намерены воевать с пиратами и собирают небольшой флот для первого удара. Чтобы спасти Роберта Кинга, доктор Ли решает отправить его на Землю. Но катастрофа зарождается в голове другого члена командного состава "Вавилона-6".


20. Серия: "Зов со дна"

  
  
   Видны гиперврата. Камера словно заглядывает в них, располагаясь над ними. Гиперврата открывают проход, откуда вылетает "Центурион" и направляется к станции. Камера следит за ним и даёт обзор Торины-5, "Вавилона-6" и кружащих рядом кораблей. Вблизи также находится и "Паладин".
  
   "Вавилон-6". Синий сектор. Конференц-зал:
  
   В зале присутствуют Кристофер Келл, Джон Рихтер, Николай Волков, Джеймс Конрад и Эдон Трохт.
  
   Келл (просматривая что-то на голографическом экране и обращаясь к Конраду): Вы уверены, что информация достоверна?
   Конрад: Абсолютно уверенным, конечно, никогда не бываю, но, если это правда, мы можем нанести сокрушительный удар по пиратам. Разведка сообщает, что в среде рейдеров происходят какие-то преобразования. Один из главарей, известный как Генерал, приобретает всё больше влияния. Насколько нам известно, к нему присоединяются уже не только классические пираты, но и бывшие военные, не имеющие особых моральных принципов и падкие до лёгкой добычи.
   Волков: Да, нам с ними уже приходилось сталкиваться.
   Рихтер: Я бы даже сказал, неприятная была встреча.
   Конрад: Вот именно поэтому мы просим у вас поддержки для проведения операции по устранению этого самого Генерала и его главной группировки. Несмотря на то, что "Вавилону-6" удалось добиться высвобождения рейнджеров с патрулирования многих торговых маршрутов, помощь нам не помешает. Источник сообщает, что у пиратов планируется слёт в секторе 9346. Там мы сможем накрыть многих.
   Келл: Какие у вас силы?
   Конрад: Эсминец класса "Победа" - "Нифароль", восемь "Белых звёзд" и шесть "Голубых звёзд". Есть ещё пара канонерок.
   Келл: "Центурион", "Паладин" и обе эскадрильи штурмовиков в вашем распоряжении.
   Рихтер: Десант нужен?
   Конрад: Мы не планируем брать корабли на абордаж. Если кто и сдастся в плен, то справимся своими силами.
   Келл: Тогда желаем вам удачи! Будем ждать возвращения с победой.
   Конрад: Благодарю от имени всех рейнджеров.
  
   Конрад и Трохт прощаются и выходят.
  
   Келл: А где Пьер? Почему он не появился?
   Волков (пожимая плечами): Может, дела какие важные.
   Келл: Наверное, он предупредил бы.
  
   Все расходятся.
  
   Серый сектор:
  
   Происходит какая-то заварушка. Очевидно служба безопасности пытается арестовать группу преступников. Те сопротивляются и пытаются скрыться.
   Руссо решает обойти преступников с тыла и подкрадывается к ним, прячась за ящиками. В последний момент его замечают, но Пьер успевает обезвредить двоих. И тут один из преступников наносит ему удар дубинкой-электрошоком. Со стоном от боли майор падает на пол.
   Служба безопасности тем временем пользуется моментом и обезвреживает оставшихся. Пока всех арестовывают и уводят, Блэк беспокоится о Руссо.
  
   Блэк (помогая тому встать): Всё в порядке? Как Вы?
   Руссо (тряся головой и прислушиваясь к своему организму): Бывало и хуже.
   Блэк: Вам надо к врачу.
   Руссо (через боль): Ничего, обойдусь. В следующий раз буду умнее. Мне надо просто немного отойти. Напомни мне, что надо почаще практиковаться.
  
   Блэк поддерживает Руссо, и оба уходят.
   ____________________________________________________________________
   Последняя станция серии "Вавилон" растаяла в огне много лет назад. Её роль в истории переоценить трудно. Одержав победу в войне против Теней, удержав Вселенную на стороне Света, "Вавилон-5" оставил будущему наследство - Межзвёздный альянс.
   Но три года назад альянсу, ослабленному внутренними раздорами, был нанесён тяжёлый удар. Под натиском неизвестного флота он раскололся.
   И теперь, когда мироздание готово было рухнуть в хаос, требовалась новая надежда. Нужен был символ единства, способный доказать, что нет ничего невозможного. Им стал "Вавилон-6" - станция, которой не должно было быть. Но история имеет свойство повторяться, если мы не выучили урок сразу.
  
   (Одновременно со словами показываются кадры взрыва "Вавилона-5". Дальше, согласно тексту, следуют кадры из войны против Теней, создания альянса, затем из пилота - битва с врагом, раздор в альянсе, разрушенная столица Минбара. При последнем абзаце опять кадры из пилота, когда "Вавилон 6" выплывает из-за планеты и включает огни.)
  
   Вблизи "Вавилона-6":
  
   Два эсминца класса "Победа" - "Паладин" и "Центурион" в сопровождении двух эскадрилей штурмовиков отлетают от станции и уходят в гиперпространство.
  
   "Вавилон-6". Синий сектор. Коридор:
  
   Волков идёт по коридору, Келл догоняет его.
  
   Келл: Николай, я вот тут подумал... Мы ведь присматриваем за агентом пиратов, который работает в доках. Может быть, стоит немного залезть к нему в голову и узнать дополнительную информацию о слёте пиратов? Всё-таки это не шуточная операция и желательно подстраховаться.
   Волков: Верно, было бы неплохо узнать больше. Но есть проблема. Поверхностным зондированием здесь не обойтись, а значит надо лезть глубже. Это парень наверняка заметит, и нам прийдётся его устранять, после чего как источник информации он отпадёт.
   Келл: Ты прав, но мы итак вряд ли как-то иначе сможем его использовать.
   Волков (думает мгновение): Давай так, я сделаю поверхностное зондирование и, если оно ничего не даст, мы снова обсудим этот вопрос с полковником Рихтером и Пьером Руссо. Думаю, они вправе решать вместе с нами.
   Келл: Согласен.
   Волков: Знаешь, я тут подумал... Что-то давно не было полного дипломатического совета...
   Келл: Сам понимаешь, после конфликта центавриан с дрази наступила некоторая дипломатическая пауза. Многие народы начали переоценивать свои позиции, а для этого нужно какое-то время. С другой стороны нам самим было не до этого. А ещё посол феланнов улетел домой, Шу'Корт лишь недавно вернулся, господин Мун на Марсе, да и сенатор Бенсон занят подготовкой отчётов.
   Волков (улыбается): Короче, всем некогда.
   Келл (кивает): А у нас ещё и Новый год скоро. (хлопает друга по плечу) Ну, бывай. Сообщи, как прозондируешь парня.
   Волков: Хорошо.
  
   Синий сектор. Главный медотсек:
  
   Келл входит в палату с крио-камерой Кинга. У входа стоит бывшая жена Роберта, Мария Фаулсен и наблюдает, как крио-камеру отключают от энергоснабжения.
   Кристофер с недоумением смотрит на это действие, затем отправляется на поиски Джоанны Ли.
  
   Келл (найдя Ли): Доктор, что происходит? Что вы собираетесь сделать с Кингом?
   Ли: Я отправляю его на Землю.
   Келл (недоумевая): Но как... Вы же обязаны его спасти... доктор... Как же Ваша клятва?
   Ли (с гневной ноткой в голосе): Да, я должна его спасти. А что касается клятвы... в ней не говорится, что всех своих пациентов я должна спасать своими руками и своими знаниями. В данном случае спасительным для Роберта может быть только одно - моё решение. И заключается оно в отправке смертельно раненного человека на Землю, где есть больше возможностей сохранить ему жизнь. Или Вы не этого хотите?
   Келл (опуская глаза): Извините, доктор, я неправильно сформулировал свои мысли.
   Ли (более спокойным тоном): Я разговаривала с коллегами на Земле. Они примут Кинга и сделают для него всё возможное. (разводит руками) Здесь на станции я не смогу ему помочь. И поверьте, капитан, решение переправить Роберта домой далось мне тоже нелегко, но это единственная возможность, которую я вижу. Не только Вам больно смотреть на Роберта и казаться себе беспомощным.
   Келл: А его жена... она...
   Ли: Знает, согласна и полетит вслед за ним.
   Келл (поворачивается и смотрит на крио-камеру Кинга): Если он сейчас улетит, мы, возможно, долго его не увидим... или никогда больше.
   Ли: Не будьте таким пессимистом, капитан.
   Келл: Трудно верить в хороший исход, когда вокруг происходит столько трагедий.
  
   Гиперпространство:
  
   Флот рейнджеров летит в гиперпространстве.
  
   Гиперпространство. Борт "Центуриона":
  
   Конрад входит на мостик.
  
   Конрад: Какой у нас статус, капитан?
   Чен: Завершаем подготовку операции. На месте будем через 25 часов.
   Конрад: Отлично. Когда до цели будет полчаса полёта, отправьте 2 "Голубых звезды" на разведку и, как только они дадут добро, приступайте к операции.
   Чен: Разумеется.
  
   "Вавилон-6". Командный мостик станции:
  
   Келл разговаривает о чём-то с сержантом Сандером. Входит Николай Волков. Кристофер замечает его, освобождает Сандера и подходит.
  
   Волков (шёпотом): Выловил я этого пиратика в лифте, прозондировал.
   Келл (с явным интересом): И?
  
   Волков отрицательно качает головой.
  
   Келл: Тогда будем делать глубокое сканирование. Надо сообщить Рихтеру и Руссо.
   Волков: С полковником я уже разговаривал, он дал добро.
   Келл: А Руссо не встречал?
   Волков: Нет.
   Келл: Мы тоже не можем его найти. Коммуникатор не отвечает. Не понимаю, куда он запропастился. (думает несколько секунд) Вообщем, действуй без его согласия. Поставим в известность, когда объявится. Возьми Блэка, чтобы сразу следом арестовать пирата.
  
   Волков кивает и удаляется.
  
   Где-то на станции:
  
   Видно тёмное помещение, похожее на склад. Камера двигается по помещению и приближается к дрожащей фигуре в тёплой одежде. Затем поворачивается так, чтобы лицо появилось перед объективом. Это Пьер Руссо, выглядящий больным, словно у него лихорадка.
  
   Космос. Сектор 9346:
  
   В пространстве висит восемь "Сагатов", окружённых прочими пиратскими кораблями поменьше. Рядом открывается гиперпроход. Оттуда вылетает относительно небольшой корабль, напоминающий модифицированный земной корвет класса "Олимп". Его сопровождает шестёрка истребителей.
  
   Сектор 9346. Борт модифицированного "Олимпа":
  
   Четверо мужчин, очевидно, предводители пиратов идут по коридору.
  
   Пират1: Зачем он нас сюда вызвал?
   Пират2: Сейчас узнаем.
   Пират3: Я слышал что-то о демонстрации.
   Пират4: Что бы это ни было, я ему не доверяю. Его методы слишком грубы и... масштабны. Это не наши методы, не пиратские. Мы слишком многим рискуем, связываясь с ним. Уж лучше быть самими по себе.
  
   Навстречу четвёрке выходит ещё один пират.
  
   Пират5: Рад вас видеть, господа. Прошу за мной.
  
   Все следуют за встречающим, который отводит их в конференц-зал, где всех ждёт главарь, известный, как Генерал.
  
   Генерал (вошедшим): Присаживайтесь.
  
   Космос. Сектор 9346:
  
   Камера поворачивается прочь от пиратских кораблей, делает резкое увеличение, и перед объективом появляются две "Голубых звезды".
  
   Голос за кадром: Дозор Охотнику. Добыча вышла на поляну.
   Голос2 за кадром: Охотник Дозору. Открываем сезон. Приготовьтесь!
  
   "Вавилон-6". Жёлтый сектор. Помещения персонала:
  
   Работник доков, являющийся по совместительству агентом пиратов, подходит к своей комнате. Дверь открывается, и тут сзади появляется фигура в плаще. От резкого толчка в спину работник буквально влетает в комнату. Человек в плаще следует за ним, и в этот момент перед камерой появляется его лицо. Это Волков.
  
   Сектор 9346. Борт модифицированного "Олимпа". Конференц-зал:
  
   (продолжение эпизода)
   Генерал (усевшимся гостям): Не обижайтесь, что не предлагаю выпить. Полагаю, вам всё равно пить не захочется, когда узнаете то, что я хочу предложить.
   Пират2: И что же это?
   Генерал: Войну.
  
   Все удивлённо и с недоумением переглядываются.
  
   Пират4: Что?!
   Генерал (совершенно спокойным тоном): Кто наш злейший враг? Кто мешает нам? Кто постоянно и неустанно охотиться на нас? Рейнджеры.
   Пират4 (недоверчиво усмехаясь): Ты хочешь подбить нас на настоящую войну против Анла'Шок?! Ты с ума сошёл?! Мы итак в последнее время понесли довольно серьёзные потери. А ты ещё хочешь спровоцировать их на полномасштабную войну?!
  
   "Вавилон-6". Жёлтый сектор. Помещения персонала:
  
   (продолжение эпизода)
   Открывается дверь, и из комнаты буквально вылетает Волков. В его глазах виден страх. Очевидно, он совершенно не успевает.
  
   Сектор 9346. Борт модифицированного "Олимпа". Конференц-зал:
  
   (продолжение эпизода)
   Генерал: Что вас так пугает? Они ведь всё равно охотятся за нами. Может, хватит бегать от них. Нужно дать им по зубам, да так, чтобы долго не показывались. Вот например... сейчас.
  
   В этот момент звучит сигнал тревоги. Все пираты обращают свои взволнованные взоры к экранам.
  
   Вблизи "Вавилона-6":
  
   Видна станция и её главная бухта. Оттуда вылетает небольшой корабль.
   Камера пролетает мимо него, приближается к мостику и проникает внутрь.
  
   "Вавилон-6". Командный мостик станции:
  
   Келл стоит у обзорного окна и наблюдает за отлётом корабля. Сандер становится рядом.
  
   Сандер: Командор Кинг покинул станцию.
   Келл (с грустью в голосе): Вот он улетает. Покидает нас, возможно, навсегда. Увидим ли мы его ещё?
   Сандер: Лишь бы выжил.
   Келл (смотрит на Сандера, затем снова наружу): Это главное. Мне очень будет его не хватать.
  
   Открывается дверь, и вбегает Волков.
  
   Волков (почти кричит офицеру связи): Связь с "Центурионом"! Быстро!
  
   Сектор 9346:
  
   (продолжение эпизода)
   С одной стороны от пиратских кораблей открываются гиперпроходы, оттуда вылетают три "Победы" с истребителями и готовятся сделать залп из своих главных орудий.
  
   "Вавилон-6". Командный мостик станции:
  
   (продолжение эпизода)
   Келл (обеспокоено): Что случилось? Что ты узнал, Николай?
   Волков (взволновано): Это их план...
  
   Сектор 9346:
  
   (продолжение эпизода)
   Голос Волкова за кадром: Это ловушка.
  
   "Победы" готовятся сделать залп из своих главных орудий. Однако рядом с ними происходит серия термоядерных взрывов, и "Победы" получают крайне тяжёлые повреждения. "Нифароль" раскалывается пополам, сталкивается с "Паладином", которому взрывами сносит левый двигатель и почти всю носовую часть. Большинство истребителей испаряются от взрывов.
  
   Голос Келла (за кадром): О, Боже!
  
   В этот момент с другой стороны появляется остальной флот рейнджеров и сразу же открывает огонь по пиратам. Завязывается схватка, в которой серьёзно повреждённые "Победы" лишь пытаются выжить. "Центурион", которому досталось меньше всего, выдвигается вперёд, чтобы закрыть собой два других эсминца и спасти их.
   Лучше бой удаётся вести "Белым звёздам", канонеркам и штурмовикам "Вавилона-6", в то время как "Голубые звёзды" направляются на защиту "Побед". Два "Сагата" получают серьёзные повреждения и выходят из боя. Рядом от ударов канонерки разлетается транспортник, переделанный под военный корабль.
   Обе стороны несут потери. И тут открывается ещё один гиперпроход, откуда появляется огромный корабль, скорее линкор новой конструкции и открывает огонь по рейнджерам. Его сопровождает множество истребителей различных конструкций. Под натиском новых сил рейдеров взрывается "Нифароль" и одна из прикрывающих "Голубых звёзд".
  
   Сектор 9346. Мостик "Центуриона":
  
   Конрад (по каналу связи): Отступаем! "Белые звёзды" и канонерки выходят из боя последними, прикрывая наш отход. "Паладин", в гиперпространство быстро! (капитану "Центуриона") Мы следом. Эскадрильи Омега и Дельта, вы за нами, пока проход будет открыт!
  
   Сектор 9346:
  
   Побитый флот рейнджеров под огнём пиратов уходит в гиперпространство. При отходе гибнут ещё две "белых", одна "голубая" "звёзда" и четыре штурмовика. Пираты теряют несколько особо резвых истребителей, но в общем победа в сражении достаётся им.
  
   Гиперпространство:
  
   Остатки флота рейнджеров завершают прыжок и оказываются в гиперпространстве.
  
   Гиперпространство. Борт "Центуриона". Мостик:
  
   Конрад (контужено): Наш статус?
   Чен (смотрит на монитор): Наши потери: три "Белых звезды", две "Голубых звезды", девять штурмовиков, более ста истребителей и "Нифароль".
   Офицер связи: Командиры остальных кораблей на связи. Они хотят знать, что будем делать дальше. Как ответить на этот вызов?
   Чен (подходит ближе к Конраду): Мы не можем так просто уйти, не отомстив.
   Конрад: У нас большие потери и многие корабли повреждены. "Паладину" бы до базы дотянуть. Кроме того, вы видели, у них появились новые мощные корабли, которые будут представлять для нас угрозу и в будущем. Необходимо предупредить Альянс и "Вавилон-6". Если мы погибнем, это будем стоить гораздо больше только наших жизней.
   Чен: Но, если мы улетим сейчас, это лишь подстегнёт рейдеров на дальнейшие атаки не только на беззащитные корабли, но и на рейнджеров. Этого нельзя допустить. Это война.
   Офицер связи (напоминает): Командиры кораблей ждут приказов.
   Конрад (думает с минуту): Мы ударим по ним вновь. "Паладин", истребители и самые повреждённые "звёзды" останутся в гиперпространстве и возьмут курс на "Вавилон-6". (делает короткую паузу) "Центурион" тоже останется в гиперпространстве.
  
   Его слова поражают команду, и капитан "Центуриона" пытается возразить.
  
   Чен: Мы, конечно, сильно повреждены, но воевать способны.
   Конрад (настойчиво): Я не хочу новых потерь. После атаки "звёзды" не смогут сразу прыгнуть обратно в гиперпространство, им придётся улетать обычным способом, а затем прыгать. "Центуриону" не хватит манёвренности, чтобы благополучно выйти из битвы с таким численным преимуществом врага.
   Чен: Тогда он не выйдет. Мы погибнем, но нанесём этим пиратам смертельный удар.
   Конрад (повышая тон): Я не намерен губить корабль и его экипаж ради уничтожения горстки обнаглевших пиратов. Наши ресурсы и люди не безграничны, мы должны сохранить их. (не давая никому больше возражать) А удар "Центурион" нанесёт... прямо из гиперпространства.
  
   Сектор 9346:
  
   Пиратские корабли ещё в сборе. Среди них висит громадный линкор. Истребители облетают обломки "Нифароля" и других кораблей рейнджеров.
  
   Сектор 9346. Борт модифицированного "Олимпа". Конференц-зал:
  
   Генерал: Надеюсь, эта демонстрация показала вам, что рейнджеров можно поставить на место?
   Пират4 (отрицательно качает головой): Нет. Если ты думаешь, что таким образом подчинишь нас себе, то ты ошибаешься. С сегодняшнего дня за нами будут гоняться разъярённые Анла'Шок и мстить за этот бой. И они не отступят и не устанут, пока не добьют нас всех.
   Пират2: Несмотря на это, мы задали им жару. Теперь они будут осторожней и везде будут опасаться засады. Не всегда же нам перед ними пасовать.
   Генерал (удовлетворённо): Ну, хоть одна здравая точка зрения гордого пирата.
   Пират4: Помяните мои слова. Это было ошибкой. Рейнджеры этого так не оставят.
  
   Сектор 9346:
  
   Неподалёку открывается гиперпроход, и из него, уже стреляя, вылетают 5 "Белых звёзд", 4 "Голубые звёзды", 2 канонерки и 15 штурмовиков. Затем все они разлетаются в стороны, и из ещё открытого гиперпрохода вырывается луч главного орудия "Центуриона" и уничтожает пиратский линкор.
   Пиратский флот несёт некоторые потери, но не успевает ответить, так как рейнджеры отворачивают и улетают прочь. При отходе попытка погони блокируется минами штурмовиков, что стоит рейдерам ещё несколько истребителей.
   Через некоторое время вдали загораются переходы, уводящие рейнджеров в гиперпространство. Таким образом рейнджеры нанесли дополнительный урон врагу, не потеряв ни одной машины.
  
   Гиперпространство:
  
   Небольшой транспортный корабль, тот, который вчера вылетел из "Вавилона-6", летит через гиперпространство по направлению к Земле.
   Камера приближается к нему, проникает сквозь обшивку внутрь. В небольшом помещении в полумраке стоит крио-камера, в которой лежит Роберт Кинг. Камера приближается так близко, словно пролезает в его голову.
  
   Роберт открывает глаза (это показывается с его точки зрения). Над ним возвышается огромная ледяная скала. Страшная боль пронзает его тело. Камера покидает голову Кинга, разворачивается и показывает его. Роберт лежит на льду со сломанными конечностями, его одежда и лицо залиты кровью, а в глазах отражается крайнее изумление.
   Камера вновь влетает в глаза Кинга, и перед взором предстаёт открытое пространство, усыпанное далёкими холодными звёздами. Камера двигается из стороны в сторону, словно осматриваясь, затем резко поворачивает вправо.
  
   Голос Кинга: Кто ты?
  
   Звёзды вокруг вдруг приходят в движение, среди них прорисовываются размытые линии света, образующие нечто похожее на лицо.
  
   Голос Кинга: Ты бог? Ты пришёл за мной?
   Голос: Ты не должен быть здесь.
   Голос Кинга: Я погиб?
   Голос: Вечность не для тебя. Тебе нельзя находиться здесь. Уходи.
   Голос Кинга: Я ощущаю Вселенную вокруг себя. В ней нет планет, нет комет, нет астероидов... Вселенная звёзд... Вечность...
   Голос: Там, где есть свет, есть и тьма. Ничто не существует само по себе. У всего есть свой антипод. И у созданий подобных богу... тоже. Твоя душа проникла туда, куда никогда не должна была попадать. Ты узнал то, чего нельзя знать смертным. Покинь Вечность, пока мой антипод не заметил тебя. Эквивалент в анабиозе. Твоя Вселенная погибнет, если он пробудится.
   Голос Кинга: Я не понимаю... Постой. Я же не первый смертный здесь. Существует ещё что-то... кто-то... кого не должно быть здесь.
   Голос: Бешеные... потерянные души.
   Голос Кинга: Это ещё не всё. Они не здесь. В наше... моей Вселенной. Постой, я вижу будущее... Они придут за нами. Грядёт... О, боже! Мне нужно сообщить другим.
   Голос (властно): Уходи!
  
   Сияющее лицо распадается вновь на звёзды, камера мгновенно отдаляется и покидает голову Кинга.
  
   Вновь видно окровавленное лицо Роберта на белом фоне. Кровь медленно исчезает, словно испаряется. Камера удаляется ещё, и видно, что это крио-камера, в которой лежит Кинг. Затем камера покидает корабль, и тот удаляется, исчезая в слоях гиперпространства.
  
   Вблизи "Вавилона-6":
  
   Камера, словно только что покинув гиперпространство, приближается к станции. Она проникает внутрь, проходит сквозь многие уровни.
  
   Голос Кинга (за кадром, одновременно с продвижением камеры): Я видел всё, Пьер. Сопротивляйся им. Прошу, не делай этого.
  
   Камера проникает в помещение где-то в Сером секторе.
  
   "Вавилон-6". Серый сектор:
  
   Руссо стоит в окружении феланнских бойцов, очевидно, раздавая команды. Бойцы начинают движение.
  
   Синий сектор. Командный мостик:
  
   Келл стоит у своего пульта, поворачивается к Сандеру.
  
   Келл: Есть связь с рейнджерами?
   Сандер: Пока нет.
  
   Сержант тут же настораживается, получая сигнал. Он начинает быстро обрабатывать информацию.
  
   Сандер (встревоженно): Капитан, стрельба в Красном и Коричневом секторах! Там настоящая бойня!
   Келл: Что там?
   Сандер (через мгновение): Я получаю лишь отрывистую информацию, но, очевидно, феланнские бойцы вышли из-под контроля. Они стреляют... по всему, что движется.
   Келл: Службу безопасности немедленно туда! Вызвать гарнизон...
   Сандер: Полковник Рихтер на связи. Гарнизон атакован феланнскими воинами, блокирующими выходы так, чтобы военные не могли помочь станции.
   Келл: Пусть найдёт путь! (направляясь к выходу) Докладывайте мне о ситуации каждые тридцать секунд! Дайте местоположение Блэка и найдите, чёрт возьми, Руссо! (выбегая с мостика, включает коммуникатор) Волков, ты где?
  
   Синий сектор. Коридор:
  
   Келл и Волков встречаются в коридоре. Видно, что оба спешат.
  
   Келл: Ты уже в курсе?
   Волков: Только узнал. Известно, почему феланнские воины сошли с ума?
   Келл: Пока нет. Я послал за их послом. Надеюсь, он нам поможет. А пока...
   Волков: Какой у тебя план?
   Келл: Я не изучал воинов, но из рассказов Руссо я понял, что телепат свыше восьмого уровня может с ними совладать.
   Волков (скептически мотая головой): Возможно, с одним, но не с сотней. (думает секунду) По крайней мере, постараюсь узнать причину их атаки.
  
   Красный сектор. Коридор возле рынка:
  
   Отряд службы безопасности под командованием Блэка из укрытия обстреливается с феланнскими бойцами. Подбегают Келл и Волков.
  
   Келл (Блэку): Как у вас тут?
   Блэк (прячась от очередного энергетического импульса): Жарко. Развернулась настоящая война. У нас уже сотни жертв в двух секторах. В основном это гражданские. Пытаемся под огнём всех эвакуировать с опасных зон, но и у нас потери.
   Келл: А что с феланнами?
   Блэк: Нескольких мы убили. У них яростный натиск. Передвигаются малыми группами по три-четыре бойца, пытаются прорваться в другие сектора, чтобы причинить побольше вреда.
  
   В этот момент подходит атташе посла феланнов в сопровождении двух охранников.
  
   Келл (обращаясь к атташе): Что с вашими бойцами, Адат Ксоб Еле?
   Еле: Я понятия не имею.
   Келл: Уж не по вашему ли приказу они действуют?
   Еле (возмущённо): Конечно же, нет. Зачем нам это?
   Волков (обращаясь к Блэку): Эндрю, мне нужно изолировать одного из них, чтобы взять в плен. Обеспечите огневое прикрытие?
   Блэк: Да.
  
   Волков концентрируется на одном противнике. Отряд службы безопасности усиливает огонь, заставляя феланнских бойцов отступить. Один из них падает на пол, словно парализованный. Два спецназовца вырываются вперёд под прикрытием коллег и подтаскивают феланна за ноги к своему укрытию. Николай тут же начинает его сканировать.
  
   Волков: Они не сошли с ума. Бойцы выполняют приказ.
   Келл: Чей? (поворачиваясь к Еле Адату) У кого приоритет приказов для этих воинов?
   Волков (вместо феланна): У Руссо.
   Келл (вместе с остальными): Что?!
   Волков (не отворачиваясь от сканируемого): Это приказ Руссо.
   Келл (поражённо): Как... это возможно? Пьер... не мог.
   Волков: Я не знаю, почему. Я знаю лишь, что он приказал феланнам атаковать всех подряд.
   Келл (покидая укрытие): Тогда я прикажу им остановиться. Я командир Руссо, а значит...
   Волков (резко притягивая Кристофера обратно в укрытие): У Руссо высший приоритет приказов для этих бойцов. Кроме него, никто не может приказать им остановиться. Такова программа.
   Келл (поворачиваясь к атташе феланнов): Это правда?
   Еле: Мы исходили из того, что Руссо, являясь начальником службы безопасности и непосредственным командиром генетически модифицированных воинов, будет приоритетом программы. А так как он Ваш подчинённый, то никаких проблем для Вас не должно было возникнуть.
   Келл: И что нам теперь делать? Уничтожить их всех до единого и потерять ещё сотни жизней?
   Еле: Есть ещё один вариант. (пригибается, так как вновь началась стрельба) Как разработчики этих воинов, мы не могли допустить, чтобы наши же творения были использованы против нас. В данном случае главный феланн на станции может отдать воинам приказ остановиться.
   Келл: Аграт Юаре Рибеф?
   Еле (кивает): Верно.
   Блэк (встревает в разговор): Но посол вернулся на родную планету феланнов, и неизвестно, когда вернётся.
   Еле: По нашему обычаю представители двух основных родов, каковыми являемся мы с послом, должны меняться должностями каждый наш год. То есть я смогу отозвать приказ начальника службы безопасности как только вступлю в должность посла.
   Келл (нетерпеливо): И когда это произойдёт?
   Еле: Через восемнадцать часов.
   Келл: За восемнадцать часов может очень многое случиться.
   Волков: Надо блокировать их в этих секторах и тянуть время, всячески избегая новых потерь.
   Блэк: Да, скорее всего, это лучший вариант. Эти бойцы слишком хороши, чтобы вступать с ними в прямые схватки в попытках уничтожить.
   Келл: Тогда решено. Будем ждать.
  
   В этот момент подбегают легионеры.
  
   Легионер (Волкову): Мы прибыли на транспорте вам в помощь. Путь через станцию закрыт этими чёртовыми "генетиками". Пришлось перемещаться снаружи станции.
   Волков: Хорошо. Поступаете в распоряжение Блэка. Необходимо блокировать все входы и выходы Красного и Коричневого секторов, чтобы выиграть как можно больше времени, по возможности не допуская схваток и жертв.
   Легионер: Так точно.
  
   "Вавилон-6" (какое-то время спустя):
  
   Показываются сектора, в которых велись боевые действия. Санитары и солдаты осматривают и вывозят раненных, но в основном трупы. Техники заняты ремонтом повреждённых систем. Вокруг большой беспорядок и лужи крови.
  
   Голос Келла (трагичный, за кадром): Кристофер Келл. Дневник. 1 января 2342 г. Это была самая кровавая встреча нового года в моей жизни. Мы реализовали свой план. Мы подождали восемнадцать часов до того момента, пока Адат Ксоб Еле не вступил в должность посла. Он аннулировал приоритет приказов для Пьера Руссо и взял феланнских воинов под свой контроль.
  
   Показывается, как два феланнских бойца обезвреживают Руссо и помещают его в камеру строгого режима.
  
   Голос Келла (трагичный, за кадром): Что касается Пьера, доктор Ли осмотрела его очень внимательно. Она нашла в организме Руссо большое количество нано-роботов, тех самых, которых завёз нам господин Гондзу со своим зоопарком. Как мы могли упустить из виду то, что Пьер был его пленником какое-то время? Дальнейшее расследование показало, что Руссо получил удар электрошоком во время ареста банды преступников. Очевидно, этот энергетический импульс сбил программу нано-роботов, после чего они перешли к агрессивным действиям, переняв полный контроль над жертвой. Вряд ли этого хотели добиться те, кто желал инфильтрировать командный состав станции, но вред нам был нанесён значительный.
  
   Показывается медотсек с огромным количеством раненных, затем грузовой ангар, на полу которого лежит несколько сотен тел. Часть погибших погружается на корабли и вывозится со станции.
  
   Показывается зал заседаний, в котором идёт буйное обсуждение. Некоторые послы машут руками. Посол феланнов с виноватым видом что-то объясняет.
  
   Голос Келла (трагичный, за кадром): На экстренном заседании совета было единогласно решено удалить феланнских бойцов со станции. Адат Ксоб Еле изо всех сил старался смягчить гнев остальных, но, боюсь, авторитету его расы последние события нанесли значительный ущерб. Кроме того феланны обязались выплатить компенсации семьям погибших и официально извинились за случившееся.
  
   Показывается коридор Синего сектора, по которому идёт Кристофер Келл.
  
   Голос Келла (за кадром): Самое трагичное в том, что я не могу обратить время вспять и исправить все те трагедии, которые произошли за последний год. Я бы очень хотел возыметь такую возможность. Но время имеет свойство двигаться только вперёд, а значит, только будущее можно править. И я не буду больше мириться с чужим влиянием, не буду больше молча созерцать, допускать гибель из-за своей неосведомлённости и некомпетентности. В конце концов, на меня возложена эта ответственность, на меня рассчитывают многие. Я не позволю себе их подвести, не позволю им погибать от своих ошибок.
  
   "Вавилон-6". Синий сектор. Конференц-зал:
  
   Келл входит. Присутствуют Рихтер, Волков, Блэк, Ли, Ветров, Рамин, Шу'Корт и Конрад.
  
   Келл: Приветствую вас. Сожалею, что повод для собрания столь трагичен, но это так и этого не изменить. (садится за стол к остальным) После предварительного разговора с полковником Рихтером я пришёл к выводу, что на "Вавилоне-6" мы сидим как в консервной банке... ничего не видим, ничего не знаем. А когда узнаём, оказывается уже поздно. В последние несколько дней мы понесли большие потери.
  
   Взгляд Кристофера останавливается на Конраде. Тот устало потирает пальцами лоб. Видно, что он долгое время не отдыхал и сильно вымотался не только физически, но и психически.
  
   Келл: Пора менять ситуацию радикальным образом. (обводит взглядом всех) Я призываю вас оживить все свои контакты, все источники информации. Полковник, у вас есть друзья во флоте Земли и в генеральном штабе. Волков, у тебя, я знаю, есть свои каналы. Ветров, доктор Ли, вы должны разобраться с нано-роботами в Руссо. Это ваша основная задача. Выудите из них как можно больше информации и, разумеется, спасите Пьера. После этого воспользуйтесь своими связями и способностями.
  
   Ветров и Ли молча кивают.
  
   Келл: Рамин, Шу'Корт, на вас всегда можно было положиться в трудную минуту, но нам необходимо добиться того, чтобы таких минут стало крайне мало. Напрягите свои каналы. Вы общаетесь со многими послами, многие вам доверяют. Ищите нам новых союзников, обращайте внимание на всё необычное, на тревожные новости, на странные слухи, беспокойные сплетни. (вздыхает) Это был тяжёлый год для всех нас. Весь год мы отставали, часто страдали информационным голодом. Это должно измениться, иначе вся наша миссия под угрозой провала.
   Рихтер: То, что случилось с Пьером Руссо символично для нашей ситуации. Нами манипулируют, нашими руками разгребают угли. Мы умираем, удаляя чьих-то врагов, осуществляя планы неизвестных чуждых нам элементов. Кто стоит за всем этим? Пока что мы остаёмся в неведении. Информация станет для нас главным ресурсом. Обратите внимание, каждый раз, когда мы обладали ей, трагедию удавалось предотвратить, удавалось выбрать меньшее из зол.
   Волков: Тогда у меня есть ещё одна мысль, которую, полагаю, надо обсудить здесь и сейчас.
  
   Все внимательно смотрят на Николая.
  
   Волков: Кто-то из нас обучен добывать информацию, кто-то нет. Но есть существа, записавшие осведомлённость в свои жизненные цели. Они искусны в добыче информации, ведении разведки, пересылке данных.
   Рамин: Вы говорите...
   Волков: О техномагах.
   Шу'Корт: Вы правы, техномаги владеют информацией, как никто другой. Вы предлагаете заключить с ними союз? Боюсь, этого не выйдет. Во-первых, мы не знаем, где их искать. Техномагов трудно найти, они подозрительны и скрытны. Во-вторых, даже если это удастся, крайне маловероятно, что они согласятся нам помогать. Техномаги не вступают в союзы с другими. В-третьих... впрочем, этого достаточно.
   Келл: Я считаю эту идею достойной попытки воплощения. Нам не нужны все техномаги. Достаточно будет завербовать одного. Через "Вавилон-6" пролетает множество кораблей. Неужели ни один техномаг не появлялся или не появится здесь? (поворачивается к Блэку) Эндрю, это будет Вашим дополнительным заданием. Если техномаг посетит станцию, мы должны об этом узнать.
   Блэк: Если таковой ступит на борт, он не улетит, пока не поговорит с Вами.
   Келл: Хорошо. Пожалуй, это всё. Спасибо за то, что пришли.
  
   Все поднимаются со своих мест и начинают расходиться. Келл останавливает Джоанну Ли.
  
   Келл: У меня ещё не было времени позвонить на Землю... Как там Роберт?
   Ли: Мои коллеги сообщили, что он долетел и находится под их наблюдением. Пока что никаких других новостей нет.
   Келл: Доктор, каковы шансы, что мы вернём прежнего Руссо?
   Ли: Предварительный анализ показал, что нервная система Пьера не повреждена, она лишь под контролем нано-роботов. Я успела их немного изучить, но прогнозы пока давать не решусь.
   Келл: Спасите его. Я не могу потерять ещё одного члена командного состава, ещё одного друга. В такой короткий срок случилось столько ужасного.
   Ли: Я понимаю. Вы чувствуете, что как бы Вы не старались, всё вываливается из рук, всё идёт не так. Вы пытаетесь вновь удержать что-то, но оно падает, и Ваши попытки ничего не дают. Вы тщетно стараетесь... Я очень хорошо Вас понимаю, Кристофер. За последние дни я непрерывно... понимала Вас. Это моя профессия лечить, спасать жизни, но также и жить с тем, что спасти удаётся далеко не всех. Далеко не всех. (Джоанна закрывает на секунду глаза) У каждого своя ноша, Кристофер. Несите свою, как это делаю я, потому что в противном случае всё вокруг нас рухнет.
  
   Ли поворачивается и выходит.
  
   Синий сектор. Тюремный отсек. Камера Руссо:
  
   Показывается Руссо, прикованный к скамье. На его лице не выражается ничего, оно похоже на лицо машины. Непоколебимое и бесчувственное.
  
   Голос Келла (грустный, за кадром): Кровавый Новый год. На моих руках я ощущаю кровь сотен живых существ. Я участвовал в боях. Я убивал. Но ещё никогда я не ощущал себя убийцей сильнее, чем сейчас. Джоанна Ли права. У каждого своя ноша. Она живёт с тем, что не может спасти. Мне приходится жить с тем, что по моей вине погибают... Главное не сломаться?
  
   Вблизи "Вавилона-6":
  
   Камера медленно удаляется от станции, рядом с которой помимо других кораблей зависли сильно повреждённые "Паладин" и "Центурион".
  
  
   Экран темнеет.
  
  

Послесловие к 2341-му году от Шу'Корта

  
   Это был первый год... Год надежд и трагедий. Мы пытались, мы ошибались, мы спотыкались. Это был тяжёлый год. Год, когда многие из нас вдруг ощутили себя совсем другими, не теми, за кого себя принимали. Те, кто это осознал и не сломался, начнут путь наверх... из сумерек заблуждений, мрака эгоизма, слепоты глупых надежд и хаоса мечтаний...
   Это был год потерь... год загадок... год рождения новой звезды... год, когда мы ощутили приближение цунами перемен... осознали натиск противоположных интересов.
   Это был год, когда мы поняли главное... Это только начало.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"