неизвестен : другие произведения.

Вьюн над водой

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Вьюн на воде" (Вьюн над водой) - русская свадебная песня, которая исполнялась в момент приезда жениха и передачи ему невесты в венчальный день. В песне рассказывается об обряде передачи жениху невесты (обряд бранья). Варианты песни.

1
Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему вороного коня.
- Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это батюшки моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Вынесли ему сундуки, полны добра.
- Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это брата моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему Свет - Настасьюшку.
- Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это - друга моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Вынесли ему посох и суму.
- Это вот моё, ой, это вот моё,
Это вот моё, Богом суженое.


2
Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему вороного коня.
- Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это батюшки моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Вынесли ему сундуки, полны добра.
- Это не моё, ой, это не моё,
Это не моё, это брата моего.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Вывели ему Свет - Настасьюшку.
- Это вот моё, ой, это вот моё,
Это вот моё, Богом суженное.

Вьюн над водой, ой, вьюн над водой,
Вьюн над водой расстилается.
Жених у ворот, ой, жених у ворот,
Жених у ворот дожидается.


3
Вьюн над водой, ой вьюн да над водой,
Ой, вьюн да над водой расстилается,​
Ой, вьюн да над водой расстилается.
Дева у окна, ой дева у окна,
Ой, дева у окна дожидается,
Ой, дева у окна дожидается.

Едет на коне, ой едет на коне,
Ой, едет на коне свет - Егорушка,
Ой, едет на коне свет - Егорушка.
Это не моё, ой это не моё,
Ой, это не моё, то сестрица твоё,
Ой, это не моё, то сестрица твоё.

Звали её , ой звали её,
Ой, звали её хороводы водить,
Ой, звали её хороводы водить.
Это не мое, ой это не моё,
Ой, это не моё, то подруженька твоё
Ой, это не моё, то подруженька твоё.

Вынесли для ней, ой вынесли для ней,
Ой, вынесли для ней сундук с бархатом,
Ой, вынесли для ней сундук с бархатом.
Это не моё, ой это не моё,
Ой, это не моё, это брата моего,
Ой, это не моё, это брата моего.

Вынесли для ней, ой вынесли для ней,
Ой, вынесли для ней клобук с мантией,
Ой, вынесли для ней клобук с мантией.
Это вот моё, ой это вот моё,
Ой, это вот моё Богом суженое,
Ой, это вот моё Богом суженое.

Вьюн над водой, ой вьюн да над водой,
Ой, вьюн да над водой расстилается,
Ой, вьюн да над водой расстилается.
Дева у окна, ой дева у скита,
Ой, дева во скиту постригается,
Ой, дева во скиту постригается.


4
Вьюн над водой увивается,
Жених у ворот увещается,
Он просит своё, своё сужено,
Он просит своё, своё ряжено;
Вывели ему доброго коня:
"Это не моё и не сужено,
Это не моё и не ряжено!"

Вьюн над водой увивается,
Жених у ворот увещается,
Он просит своё, своё сужено,
Он просит своё, своё ряжено;
Вывели ему ясного сокола,
Вынесли ему на правой на руке:
"Это не моё и не сужено,
Это не моё и не ряжено!"

Вьюн над водой увивается,
Жених у стола дожидается,
Просит он своё, своё сужено,
Просит он своё, своё ряжено;
Вывели ему доброго коня:
"Вы подайте мне мою сужену!"
Вывели ему красну девушку - душу:
"Это вот моё сужено,

Это вот моё ряжено!"


5
Вьюн над водой,
Да вьюн над водой,
Ой, да вьюн над водой расстилается.

Жених у ворот,
Ой, да жених у ворот,
Да жених у ворот дожидается.

Вынесли ему,
Да вынесли ему,
Ой, да вынесли
Сундуки полны добра.

- Это не моё,
Да это не моё,
Ой, да это не моё,
Это батюшки моего.

Вывели ему,
Ой, да вывели ему,
Да вывели ему вороного коня.

- Это не моё,
Да это не моё,
Ой, да это не моё,
Это брата моего.

Вывели ему,
Да вывели ему,
Ой, да вывели ему
Свет - Настасьюшку.

- Это вот моё,
Да это вот моё,
Ой, да это вот моё,
Богом даденное (суженное).


6
Вьюн на воде извивается,
А зять у ворот убивается:
'А тёща моя, теща ласковая!
Отдай мой дар, мою суженую!
Вывела тёща коня в седле:
'Это не дар и не суженая!'

Вьюн на воде извивается,
А зять у ворот убивается:
'А тёща моя, теща ласковая!
Отдай мой дар, мою суженую'
Вывезла тёща сани лаковыя:
'Это не дар и не суженая!'

Вьюн на воде извивается,
А зять у ворот убивается:
'А тёща моя, тёща ласковая!
Отдай мой дар, мою суженую!'
Вывела тёща свою дитятку,
Свою дитятку, свою милую:
'Вот, это дар, это суженая,
'Это суженая, моя наряженная!'


7
Вьюн на воде, вьюн на воде
Увивается, увивается,
А зять у двора
Убивается:
'А тёща моя,
Тёща ласковая!
Выдай мне дар,
Выдай мне дар вековой!'
Вывела
'На коня в седле.
'Это не дар,
Это не дар вековой!'
Ой, вьюн на воде
Увивается,
А зять у ворот
Убивается:
'А тёща моя,
Тёща ласковая!
Выдай мне дар,
Выдай дар вековой.'
Вывела
'На свет Дарьюшку,
Вывела
'На светъ Яковлевну:
Вот тебе дар,
Тебе дар вековой!


8
Вьюн над водой, ой вьюн над водой,
Ой, вьюн над водой завивается.

Парень у ворот, ой парень у ворот,
Ой парень у ворот дожидается.

Вынесли ему, ой вынесли ему,
Ой вынесли ему сундуки, полны добра.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не моё, это к батюшке моего.

Вывели ему, ой вывели ему,
Ой, вывели ему ворона добра коня.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не моё, это брата моего.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Ой, вынесли ему саблю острую.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не моё, это дядюшки моего.

Вывели ему, ой, вывели ему,
Ой, вывели ему Свет-Настасьюшку.

Это не моё, ой, это не моё,
Ой, это не мое, это друга моего.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Ой, вынесли ему длинный посох да суму.

Это не моё, ой это не моё,
Ой, это не моё, это странника того.

Вынесли ему, ой, вынесли ему,
Ой, вынесли ему клобук с мантией.

Это вот моё, ой, это вот моё,
Ой это вот мое, богом даденоё.

Вьюн над водой, вьюн над водой,
Вьюн над водой завивается.


9
Вьюн на воде извивается,
Фёдор у ворот убивается.
Он у чьих у ворот?
У Михайловых.
Он просит свово суженого,
Просит свово ряженого.
Вывели ему коня в седле,
В золотой узде.
Это не моё, не суженое,
Не суженое и не ряженое.
Вынесли ему коробку с бельём,
А другую с дарам.
Это не моё и не суженое,
Не суженое и не ряженое.
Вывели ему Анну-душу
Анну-душу, свет Михайловну.
Это моё суженое, Это моё и ряженое!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"