Астраданская Мария Николаевна : другие произведения.

Чёрная черепаха и Белый журавль

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Когда-то они были противниками...

  - А помнишь, каким ты был когда-то, Ву Гуэй?
  Он приоткрывает один глаз и смотрит на меня снизу вверх, похожий на нахохлившуюся чёрную птицу, вымокшую под проливным дождём, но не желающую сделать и шага, чтобы спрятаться под спасительной сенью деревьев. Как глупо из гордости делать что-то во вред себе, мой лучший враг и заклятый друг...
  Когда-то всё было совсем наоборот - это я спал на стволе дерева, юный, восторженный и наивный, а он склонялся надо мной с усмешкой, окружённый своими птицами. Как я боялся тебя, Ву Гуэй!
  Я думал, что он беспробудно спит, но то ли мой вопрос заставил его очнуться, то ли он всё-таки не до такой степени привык погружаться в винные пары, как это выглядит со стороны. Тем не менее количество пустой тары из-под выпивки, валяющейся повсюду в его нынешнем обиталище... производит впечатление. А ему всегда нравилось производить впечатление, что бы он там ни говорил и ни думал по этому поводу. Но прежние способы всё-таки были мне больше по душе.
  - Все мы нынче не такие, как прежде, Бай Хэ, - мрачно усмехается он, приподнявшись и подперев голову рукой. Нечёсаные, давно не мытые лохмы падают на его лицо, занавешивая глаза, окружённые тёмными тенями.
  Моё первое, инстинктивное желание - ухватить его за шиворот, довести до купальни и хорошенько отмыть, как я привык делать со своими детьми в конце дня, сколько бы они не просились поиграть ещё и не ныли на все лады, что ненавидят мыться. Зачерпываешь деревянным ковшом тёплой мыльной воды из лохани и опрокидываешь сверху... после этого визг прекращается.
  Конечно, мои мысли не ускользают от его взгляда, всё ещё такого же зоркого, как и прежде.
  - Я - не один из них. Не один из твоих малолетних отпрысков, почтенный отец семейства, - напоминает Ву Гуэй. Но даже злости в его голосе нет, только какое-то угрюмое равнодушие.
  - Ещё бы, - усмехаюсь я.
  В своё время я считал, что это он - мой отец, которого я должен вернуть обратно с того тёмного пути, на котором он по какой-то причине оказался.
  Если сказать по правде, то я и сейчас всё ещё думаю так - наверное, поэтому и прихожу к нему, чтобы разбудить его, прибраться, распахнуть настежь окна и повыкидывать пустую тару из-под выпивки... Он не мешает мне делать всё это, только сидит на своей лежанке, завернувшись в соломенный дождевой плащ (а других тёплых вещей у него тут и нет - видимо, в очередной раз проиграл то, что я принёс, в кости), и следит за мной всё тем же взглядом большой угрюмой птицы, поломавшей оба крыла и рассевшейся посреди дороги в ожидании того, кто окончит её мучения.
  Я прибираюсь, насвистывая весёлую песенку. С размаху выливаю на подметённый пол с полкувшина чистой воды и ползаю по дому с тряпкой, смахивая плесень и паутину.
  В своё время я был у Ву Гуэя слугой - и у, как я ненавидел тогда свои обязанности и как мечтал вырваться из-под его власти! Теперь я делаю всё то же самое добровольно...
  Последний штрих - срезаю в саду, бурно заросшем сорняками, несколько ярких, красивых цветов (они всё ещё тут растут) и, откопав среди горы рухляди неожиданно красивую вазу (видимо, наследство тех времён, когда Ву Гуэй ещё был эстетом с невероятно тонким, изысканным вкусом), устанавливаю букет посреди стола, очищенного от грязной посуды.
  - Твоя жена, наверное, в восторге от того, какой ты хозяйственный, - глухо смеётся он.
  - Ещё бы! Кто может не быть от меня в восторге? - пожимаю плечами я, решив, что нынче не время для скромности. - А всё благодаря тебе и твоим урокам.
  Это не издёвка - мне действительно хочется поблагодарить его, а также каждого, кого я встречал на своём пути, за то ценное, чему я от них научился. Я всё ещё мечтаю, что однажды все они, включая врагов, соберутся возле меня, и мы вместе, позабыв об обидах и разногласиях, начнём строить новый, лучший мир, наполненный добротой и любовью друг к другу...
  Может быть, в этом мире и Ву Гуэй станет таким, как прежде - каким он был, когда я увидел его впервые, открыв глаза после своего долгого сна... Он показался мне видением дивной красоты, склонившимся надо мной, чтобы обнять и приласкать. И я радостно протянул к нему руки, как протягивает их младенец, увидев лицо родителя.
  - Повезло твоим детям, Бай Хэ, - нехотя отвечает он, видимо, решив, что всё-таки должен отплатить любезностью за любезность. Я вновь вспоминаю те времена, когда он славился своим знанием этикета и был безукоризненно вежлив даже в момент смертельного поединка. - Но ты не боишься, что жалость к врагам тебя погубит?
  - Чего бояться бессмертным? Разве что того, что однажды они потеряют самую суть свою... Но это со мной уже случалось, и я выкарабкался, - грустно улыбаюсь я. - Ты тоже можешь, Ву Гуэй.
  Он досадливо морщится и отмахивается - дескать, "иди отсюда, надоел ты мне".
  Я ухожу, напоследок окинув взглядом его жилище. Ну, конечно, это не идеал, но всё-таки куда лучше, чем прежде: солнечный свет радостно льётся сквозь открытые окна, ложась яркими золотыми мазками на сочную зелень узких листьев ирисов...
  Снаружи глубоко вдыхаю чистый, свежий утренний воздух.
  - Передавай им привет, - доносится до меня хмурый голос. - Своим сопливым малолетним отпрыскам.
  - Обязательно! - взмахиваю рукой в прощальном жесте, хотя и знаю, что он меня не видит. - Скажу, что от дедушки.
  
   Узка и запутанна тропа, ведущая к хижине бывшего воина Ву Гуэя, но вид с вершины горы, как всегда, красив... Белый журавль Бай Хэ летит, широко расправив крылья, и радостной песней приветствует начало нового дня.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"