Смотри, мой сын. Вот здесь - не будет зла (в добре и зле уж я-то знаю толк);
Мне всё равно, что там, внизу, придумали о людях и о змеях.
Я создал дерево, оно цветёт. Змея на нём - ещё один цветок,
И, просыпаясь, ты бежишь, чтоб поиграть немного с нею.
Смотри, мой сын, смотри, змея: здесь можно отдохнуть от зла:
Забыть, что полон мир его, что тьма, как будто, угрожает свету.
Пока не слышит, что черна она, душа бела,
Но каждому однажды непременно скажут это.
Вот потому других я раньше говорю: неважно, что там в чьих-то головах,
Хоть тяжело внизу уйти от всех чужих "Я знаю".
Конечно, в ваших странствиях потом вы позабудете мои слова,
Но где-то в сердце каждый их хранит; однажды - вспоминает.
И будет день: змея придёт, придёшь и ты -
С тяжёлым грузом знаний, сотен правд чужих, печали.
Издалека вы будете смотреть на белоснежные цветы
И думать: не для нас, столь грязных, их когда-то создавали.
Но вот мой сад, и он хранит всю заповеданную радость бытия,
Где каждый может быть цветком, и где дитя змею без страха обнимает.
И кто-то плачет: это сказка, только уж кто-кто, а я
В реальности и в вымыслах немного понимаю.