Посвящается Хайнэ
И вот приходит он,
жестокий, пышущий огнём дракон,
который требует не дань,
а: "Совершенным стань!"
Как взгляд его остёр!
За малый промах тащит на костёр,
тяжёлой лапой бьёт за кривизну руки,
рычит: "На плаху мастеров таких!
Кому подобный неумелый нужен труд?!
Твои поделки я швырнул бы в пруд!"
...и где тот рыцарь, что сумел бы защитить меня,
не побоявшись слов драконьих и его огня?
Но он ведь есть, и я его создал -
хромые ноги и кривые руки ему дал;
не потому, что жаль мне было совершенных тел,
а потому, что я иначе не умел.
А создавать хотел.
И вот, идёт он и хромает, мучаясь за то виной,
чтобы сразиться за меня со мной.
И никогда не победил бы он на выставке работ творцов,
но в этот миг я вижу лишь его лицо -
сейчас, когда весь мир заполонил драконий дым,
и я - дракон - готов разрушить все свои труды.
И слёзы капают, туша огонь,
и говорит он тихо: "Никого не тронь.
Мы все несовершенны, только, нас губя,
ты - знаешь сам ведь - нож вонзаешь и в себя".
Молчим. И я, вздохнув, укладываюсь на траву,
от отвращения к драконьей чешуе своей реву,
а он стоит и смотрит, как я плачу и живу.
И мир живёт, неидеальный, хоть в нём совершенства всё же больше, чем во мне,
и непонятно, на кого теперь мне направлять драконий гнев.
А он смеётся, говорит, что гнев дракона - это у него гроза,
что два светила - это жёлтые мои глаза,
и что в горах, таких высоких, что лишь небо с ними говорит,
слеза дракона - дар великий - в озере священном скрыт.