Атлас О М:
Сатин и вельвет

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурс LitRPG-фэнтези, приз 5000$
Конкурсы романов на Author.Today
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]


Начните знакомство с:
  • Кем мне не быть... 0k   "Стихи прошлых лет"
  • Мы живем в веках... 0k   "Стихи прошлых лет"
    Реклама: интересное на LitNet.com
    Конкурс фэнтези "Волшебная Академия" от издательства АСТ. Книги победителей выходят в популярнейшей серии. Более 50 книг с конкурса уже опубликовано!
    Читайте лучшую фэнтези про Академии Магии. Захватывающие приключения, любовь, попаданки - новые интересные книги для вас.
    ЖАНРЫ:
    Проза (188264)
    Поэзия (447474)
    Лирика (141799)
    Мемуары (13212)
    История (21237)
    Детская (18261)
    Детектив (12388)
    Приключения (29431)
    Фантастика (89719)
    Фэнтези (116283)
    Киберпанк (4770)
    Фанфик (6073)
    Публицистика (34734)
    События (8962)
    Литобзор (10681)
    Критика (12824)
    Философия (48211)
    Религия (11962)
    Эзотерика (13624)
    Оккультизм (1904)
    Мистика (27636)
    Хоррор (9243)
    Политика (15052)
    Любовный роман (26165)
    Естествознание (11050)
    Изобретательство (2366)
    Юмор (67059)
    Байки (8096)
    Пародии (7369)
    Переводы (15564)
    Сказки (23041)
    Драматургия (4977)
    Постмодернизм (5342)
    Foreign+Translat (961)

    РУЛЕТКА:
    Воздушный стрелок
    Лестница из терновника -
    Я простым был, обычным
    Рекомендует Кащенко П.П.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 100861
     Произведений: 1400979

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Аудиокниги по ранней прозе
    Михаила Анчарова

    Заграница.lib.ru | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"

    Конкурс фантрассказа
    "Блэк Джек-18"

    "Книжный Ком" и Юлиана
    Лебединская представляют:
    "Пуф круглый год"


    19/08 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аникеева А.А.
     Ансель-Лар
     Ануров А.Л.
     Арсеньева С.
     Астафьев А.Н.
     Байшева В.П.
     Балденков В.С.
     Балыкин А.В.
     Банников С.В.
     Баскович К.Е.
     Баушева И.Н.
     Бекетов И.Г.
     Бос А.К.
     Васильева Н.Г.
     Владимирович В.
     Гетманская И.А.
     Голинченко Е.А.
     Горячева Н.М.
     Григорян Л.А.
     Даниann
     Данчук С.В.
     Демина А.
     Денисова Е.А.
     Джем
     Дикова Л.
     Егорова С.
     Еликов В.В.
     Звенигородский А.
     Иванов А.А.
     Камынина О.
     Кано С.
     Карамелев Л.К.
     Козлова А.Ю.
     Колисниченко С.
     Комиссарова Е.В.
     Копалеишвили М.В.
     Косяков Д.Н.
     Кузьменко А.
     Кукса А.А.
     Куприянова М.
     Левченко Е.А.
     Масалов А.А.
     Нивинная А.
     Норвежцева А.
     Нюкалова М.А.
     Олифер М.А.
     Омельченко Е.
     Остапенко А.
     Первый Н.
     Полянский А.А.
     Попов А.В.
     Пэйн К.
     Ройтов К.
     Ростовцева А.
     Рыбак Э.И.
     Селиверстова Д.Г.
     Семёнова А.В.
     Симакина М.В.
     Скляренко В.К.
     Степаненко А.В.
     Татавел
     Теттиева А.
     Тимофеева О.
     Тюрина А.В.
     Упорова Т.М.
     Фирсова Е.
     Хабибов Х.Х.
     Шарыгин С.В.
     Black H.
     Breachman
     Enlightenment
     Ignitor
     Jay T.
     Mangustionok
     Nastay R.

    Стихи прошлых лет[53]
    Конец 2015-начало 2018

    Золотой век испанской поэзии[13]
    Сонеты XVI и XVII веков

    Переводы с других языков и из других времен[7]

    Настоящее

  • Я писал тебе и стирал от конца к началу   0k   Поэзия
  • Я тебе был не нужен - ни сном, ни в нем...   0k   Поэзия
  • Пасхальное   1k   Поэзия
  • Ронэ Я вызвался бездумно вам служить...   0k   Лирика
  • Катулл Odi et amo... (Стихотворение 85, вариация на тему)   0k   Поэзия, Переводы
    Гай Валерий Катулл/Gaius Valerius Catullus, Carmen 85, перевод с латыни.
    Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris.
    Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
  • Катулл Odi et amo... (Стихотворение 85)   0k   Поэзия, Переводы
    Гай Валерий Катулл/Gaius Valerius Catullus, Carmen 85, перевод с латыни.
    Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris.
    Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
  • Я говорю и верю, что влюблен...   0k   Лирика
  • Гарсиласо Боскан, здесь ярость Марса пролилась... (Сонет 33)   1k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • Ибн-Гвироль Введи меня, мой друг...   1k   Поэзия, Переводы
    Шломо Ибн-Гвироль/ידידי, נהלני...,שלמה אבן גבירול, перевод с иврита. Оригинал.
  • Гонгора На этих скалах, в небе, в этом море...   0k   Поэзия, Переводы
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Góngora y Argote: Ni en este monte, este aire, ni este río..., перевод с испанского. Оригинал.
  • В горах и в небе, в озере и в море   0k   Поэзия, Юмор
    Пародия на стихотворение Луиса де Гонгора-и-Арготе/Luis de Góngora y Argote: Ni en este monte, este aire, ni este río.... Серьезный перевод.
  • Гарсиласо Я небеса благодарю - ярмо... (Сонет 34)   0k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIV: Gracias al cielo doy que ya del cuello..., перевод с испанского. Оригинал.
  • Гольдберг, Лея Прощения   1k   Поэзия, Переводы
    Лея Гольдберг/סליחות ,לאה גולדברג, перевод с иврита. Оригинал и как песня в исполнении Йегудит Равиц.
  • Гольдберг, Лея Неужели (Ты по полю пройдешь)   1k   Поэзия, Переводы
    Лея Гольдберг/הַאֻמְנָם ,לאה גולדברג, перевод с иврита. Оригинал и как песня в исполнении Хавы Альбертштейн.
  • Я пальцами тебя предчувствую в перчатке...   0k   Лирика
  • Не хватает дыхания мне на слова, не хватает слов...   0k   Лирика
  • New Гарсиласо Марио, это мерзавец-Амур на меня ополчился... (Сонет 35)   1k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXV: Mario, el ingrato amor, como testigo..., перевод с испанского. Оригинал.
  • NewУ меня четыре планеты в небе...   0k   Поэзия
  • Стихи Ронэ[14]
    Переводы стихов Теодора де Ронэ (Théodore de Rosnay), бретера и поэта (около 1600 - после 1631)

    Гарсиласо де ла Вега, Сонеты[37]

    Статистика раздела

    РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
      Э.Грант "Жена на выходные" (Современный любовный роман) | | М.Кистяева "Аукцион Судьбы. Вторая книга" (Романтическая проза) | | В.Лошкарёва "Вторжение" (Любовная фантастика) | | К.Кострова "Невеста из проклятого рода" (Юмористическое фэнтези) | | Л.Манило "Назад дороги нет" (Современная проза) | | А.Минаева "Свадьба как повод познакомиться" (Современный любовный роман) | | Н.Самсонова "Невеста темного колдуна. Маски сброшены" (Любовные романы) | | Т.Озолс "Тайна драконьего сердца" (Любовное фэнтези) | | А.Мур "Миллионер на мою голову" (Женский роман) | | С.Волкова "Неласковый отбор для Золушки. Печать демонов" (Любовное фэнтези) | |
    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    П.Керлис "Антилия.Охота за неприятностями" С.Лыжина "Время дракона" А.Вильгоцкий "Пастырь мертвецов" И.Шевченко "Демоны ее прошлого" Н.Капитонов "Шлак"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"