|
|
||
Касмуна-Еврейка/قسمونة بنت إسماعيل, Пугливая газель..., перевод с арабского, подстрочник Ю. Будман. Оригинал. |
Пугливая газель в саду моем, Как я, ты ясноглаза и дика, Как я, живешь в разлуке - мы вдвоем Лишь злимся на судьбу, что жестока.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"