Баракин Денис Евгеньевич : другие произведения.

Королева севера. Вместо эпилога

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Вместо эпилога
  
  После того, как атаки со шпиля собора прекратились, окончательная победа над силами противника стала делом времени. Поняв, что окружены и отрезаны, ариньёнцы повально сдавались. Передав Матьяса лекарям, Ричард лично проследил, чтобы с пленниками обращались достойно.
  Последним оплотом сопротивления остался замок графа Ариньи. Остальной город целиком перешёл под контроль мятежников. Как ни странно, по завершении сражения забот у генерала только прибавилось. Требовалось расквартировать солдат, разбить лагерь, наладить контакт с населением...
  Но Ричард слишком устал, чтобы заниматься всем этим. К тому же где-то в тылу осталась раненная Элизабет. Именно к ней он и направился, оставив руководить всем Йорди с помощниками. Генерал надеялся, что капитан не наделает глупостей в его отсутствие. "А если Ханс и натворит что-то, пусть отвечает перед королевой!"
  Раненых оказалось ужасно много. Палаток на всех не хватало, поэтому многие лежали прямо под открытым небом. На их счастье дождь, тянувшийся почти неделю, сегодня взял выходной. Пробираясь среди стонущих окровавленных солдат, генерал с затаённым ужасом ожидал предстоящую встречу. "Только бы с ней было всё в порядке!" - молил он неведомые силы.
  Пришлось расспросить нескольких целительниц, прежде чем Ричард сумел найти нужную палатку. Раненая являлась близкой соратницей королевы, её постарались создать достойные условия и обеспечить хоть какую-то охрану. У входа дежурил перевязанный солдат. Отсалютовав генералу, он без лишних вопросов пропустил его внутрь. "Хвала свету, мне не пришлось объяснять, почему я здесь, а не в штабе!" - облегчённо подумал Рик.
  Элизабет показалась ему очень бледной. Подле неё суетилась целительница. Тряпицы с кровью наводили на мрачные размышления, но стрелу уже извлекли. И судя по всему, женщина дышала. "Жива! Уже хорошо!" - решил Ричард, не поддаваясь отчаянию. Ему слишком хотелось верить, что всё будет в порядке.
  - Как она? - с тревогой спросил он у девушки.
  Та дёрнулась от неожиданности, не заметив, как мужчина вошел внутрь. Генерал понял, что целительница собиралась произнести что-то вроде: "Посторонним сюда нельзя!" - но быстро осеклась, узнав, кто перед ней. И всё же неудовольствие промелькнула на её усталом лице. Покачав головой, девушка промолвила:
  - Я сделала всё, что в моих силах, но... - она развела руками, показывая, что больше ничем не может помочь.
  Ком подступил у Ричарда к горлу. Именно этого он и боялся больше всего. "Свет всемогущий, я ведь так и не сказал, что люблю её!" - подумал мужчина. Слёзы помимо воли наворачивались на глаза. Ухватившись, как утопающий за соломинку, он набросился на целительницу:
  - Но ведь она ещё жива? В чём же причина!?
  - Простите, но этого нам неизвестно. Я уже третья, кто осматривает её. Сама рана неопасна. Что-то другое убивает госпожу Элизабет! И никому не удаётся понять, что именно. - видя, что мужчина перестал обращать на неё внимание, девушка шепнула: Я вас оставлю! - и с нескрываемым облегчением выскользнула наружу.
  Ричард присел рядом с раненой и осторожно провёл дрожащей рукой по её волосам. По щеке побежала мокрая дрянь, но он даже не попытался смахнуть непрошенную слезу. Казалось, жизнь покидает его вместе с умирающей женщиной. "Почему теперь? Почему она, а не я?" - вопрошал он неизвестно у кого.
  - Кхм-кхм... - раздалось за спиной. Генерал не отреагировал, погружённый в себя.
  Только когда его легонько постучали по плечу, он обернулся и торопливо протёр глаза, изображая, что просто очень устал. "Кого там ещё принесло?" - недовольно подумал Ричард. В последние часы ему хотелось быть рядом с возлюбленной. Остальное не имело значения.
  - Так вот ты какой! - с непонятной интонацией проговорила незнакомая женщина, пристально глядя на генерала. Что-то в её глазах заставило Ричарда почувствовать себя мальчишкой.
  - Кто вы? - насупившись, поинтересовался он. Как ни старался, он не мог вспомнить, чтобы в рядах сестёр Ао были пожилые женщины. По крайней мере, наделённые даром всегда умели придать себе молодой вид, вне зависимости от возраста. "В конце концов, какая теперь разница?" - безразлично отметил мужчина, вновь переведя взор на неподвижно лежащую Элизабет.
  - Ох, девочка, я же просила тебя поберечься! - не реагируя на вопрос генерала, незваная гостья склонилась над больной, возложив руки ей на грудь.
  Закрыв глаза, старушка что-то пробормотала, но Ричард не расслышал. Ему хотелось получить ответ на свой вопрос, но он не решался потревожить погрузившуюся в транс женщину, надеясь, что она сумеет помочь Элизабет. Наконец, незнакомка открыла глаза.
  - Ну как она? - тут же забыв про раздражение, поинтересовался мужчина. Голос его предательски дрогнул, выдав волнение.
  - Рана не страшна, виной всему яд! Ума не приложу, откуда он взялся... - женщина казалась растерянной. - Не могла же одна единственная стрела оказаться отравленной! - Ричард пожал плечами. Он тоже не слышал, чтобы кто-то из солдат погиб от этого. Да и вряд ли граф допустил бы использование отравы своими людьми. Старик Ариньи был человеком чести и терпеть не мог подобных подлостей даже по отношению к врагам.
  - Вы сможете её вылечить? - без особой надежды поинтересовался генерал.
  - Боюсь, что тут бессильна даже я. Не зная, какой именно применён яд, невероятной удачей будет подобрать противоядие!
  - Синтрум... коррук... - пробормотал Ричард, вспоминая последние слова Женифер. "Быть может, она успела осмотреть Элизабет и пыталась назвать мне противоядие?" - задумался он, стараясь вспомнить, как в точности звучала фраза. "Уж старушка-то наверняка знает, что это такое!" - отчего-то решил мужчина.
  - Как ты говоришь? - заинтересованно переспросила та.
  - Сине-чего-то там корутис!
  - Sinetrum Coruktis - на иной лад повторила собеседница. - Месть ревнивицы... А почему ты вспомнил эти слова? Неужели кто-то увёл у тебя девушку?
  Ричард аж похолодел от осенившей его догадки. "Неужели Женифер отравила Элизабет? Но как она узнала, что я..." На размышления не было времени. Дорого было каждое мгновение. "Возможно, ещё есть шанс спасти её!" - надежда затеплилась в его сердце.
  - Нет времени рассказывать! Вам известно противоядие? - взволнованно спросил он, с трудом выговаривая слова.
  Хитро взглянув на него, женщина запустила руку запазуху и извлекла оттуда какие-то сушёные корешки. Что-то бормоча себе под нос, она внимательно их осмотрела и протянула несколько штук Ричарду.
  - Вот, возьми, нужно растолочь и заварить! Будь осторожен, давай ей по маленькой ложечке и смотри, чтобы девочка не захлебнулась! - женщина строго погрозила ему пальцем. - Видно Аэрам в тебе не ошиблась! - она покачала головой, придирчиво оглядев мужчину с ног до головы.
  - Я... но как же? А вы? - путанно пробормотал Ричард. - Это ей поможет? - отбросив все лишние вопросы, промолвил он.
  - Да, если ты угадал причину. Отделается лёгким несварением, да головной болью. Но это пустяки! - женщина собралась уходить. Вдруг обернулась, словно что-то вспомнив, и наставительно промолвила: И хватит трусить! Ей ты можешь поведать то, что так усиленно скрываешь от других!
  "Она знает!" - вдруг с ужасом подумал Ричард, чувствуя, как уши наливаются багрянцем. "Но откуда!?" Пока он стоял, ошарашенный этими словами, полог палатки опустился за незнакомкой. Выскочив наружу, мужчина огляделся по сторонам, но никого не увидел. Часовой дремал, опираясь на древко копья. "Что ж, обо всём этом можно подумать после! Теперь нужно вылечить Элизабет!"
  
  ***
  
  - Признаю, я проиграл в этом споре. Ни за что бы не подумал, что люди всё-таки соберутся!
  - Надеюсь, впредь ты будешь мне доверять, Ричард! - с притворным упрёком отозвалась королева. - Ну как я выгляжу?
  - Превосходно!
  - Льстец! - отозвалась девушка, но чувствовалось, что она довольна оценкой.
  Они вышли на улицу и Шелли едва не охнула. Такого ажиотажа не ожидал никто. Жители Ариньёна заполнили не только площадь, но и прилегающие к ней улицы. Даже на крышах было не протолкнуться. Обращение королевы севера жаждали услышать очень многие. "Вряд ли они готовы поверить мне, даже несмотря на отсутствие мародёрства и погромов. Но то, как мы обошлись с пленниками определённо расположило людей, как минимум, вызвав их интерес!"
  Первоначально девушка планировала появиться верхом на драконе, но позже отказалась от этой мысли, решив, что многих вид гигантского крылатого монстра может отпугнуть. Тогда как ей требовалось заручиться доверием жителей. Верные соратники остались позади, с восхищением наблюдая за своей королевой. "Рик, Эльзи, Орсия, Матьяс и все остальные... Как же вы мне дороги!" - с умилением подумала Шелли. Улыбнувшись им, она взошла на помост.
  Завидев её, люди затихли. У многих в глазах читалось недоверие: им сложно было понять, как столь юная и хрупкая с виду девушка может повелевать войском, могущественным драконом и всеми северными землями королевства. Лишь те немногие, что стали свидетелями битвы в соборе наблюдали за ней с восторгом и затаённым трепетом, шикая на соседей. Они-то прекрасно знали, как обманчива видимость.
  - Жители Ариньёна! - громко обратилась Шелли к собравшимся. Благодаря магическим усилиям сестёр Ао и изобретательности Хограна голос её разносился далеко окрест. Демон в облике священника заверял, что даже у городских ворот можно будет различить каждое слово.
  - Вам многое довелось пережить за последние годы и особенно в недавнее время. Стоящие у власти скрывали от вас подлинную ситуацию в стране, но я не сомневаюсь, многие прозорливо почувствовали, что Эртан катится в Бездну. Упадок торговли, повышение налогов, разгул преступности...
  Гул голосов стал подтверждением накопившегося недовольства. Шелли поняла, что попала в точку. После гибели короля и регента многое пошло наперекосяк, да и при их жизни недовольных хватало.
  - Но теперь всё изменится! Вместе мы установим новый порядок и построим государство, в котором все будут подчиняться единому справедливому закону! С вашей помощью мы искореним нищету и безграмотность, уничтожим коррупцию, наладим торговлю и вернём Эртану былую славу!
  Многие одобрительно встретили её слова, но далеко не все оказались готовы поверить обещаниям. Шелли видела, как некоторые хмурятся и качают головами в знак протеста. "Чрезмерно они повидали на своём веку обмана, чтобы открыть свои сердца надежде!" - поняла девушка.
  Но она была к этому готова. Вместе со своими соратниками королева долго выискивала нужные слова и заманчивые идеи, которые смогли бы заставить даже самых недоверчивых рискнуть переменить своё мнение. Девушка расписывала общество, в котором любой имел право бесплатно обучаться грамоте, каждый гражданин Эртана получал надел земли, а значит, мог прокормить себя и семью, и главное, всякий считался равным другому перед законом. Никто больше не мог сказать: я знатнее тебя, значит я прав. Каждый получал шанс добиться лучшей жизни для себя и своих потомков!
  - Но вы гордый народ и заставить вас силой вступить в эру справедливости я не могу. Только те, кто всем сердцем желают разделить со мной бремя и радости новой жизни, по праву достойны её. Принесший присягу уже не будет иметь пути назад, поэтому уходите сейчас, если трусите, уходите, если желаете жить, преклоняясь перед знатью и духовенством, уходите, если голод и нищета вам по сердцу!
  Люди обсуждали открывшиеся перспективы. Одни с воодушевлением, иные со скепсисом. Дав обдумать свои слова, Королева с ещё большим нажимом добавила:
  - Но знайте, что с юга идёт такой враг, которого не по силам будет победить по одиночке. Тёмные времена близки, Святой барьер пал, и орды мертвецов под водительством некромантов уже вторглись в пределы Эртана. Они не пощадят никого на своём пути.
  Шелли почувствовала, как от людей повеяло страхом. Разом исчезли улыбки и блеск в глазах. Казалось, даже солнечный свет померк - столь сильна оказалась реакция на жуткую новость. Собравшиеся затравленно озирались, как будто ждали, что на них вот-вот нападут. Весть о древнем враге, которого считали дедовской страшной сказкой, вселяла трепет в сердца самых смелых.
  - Глупцы из Совета думают, что с чёрной магией можно совладать обычными способами: уловками, дипломатией... в конце концов, победить в открытой битве. Но они ошибаются. Будьте со мной и убедитесь сами, что нам есть, чем ответить тёмным силам! - закончив фразу, Шелли скомандовала: "Фреди, твой выход!"
  Из за облаков вниз рухнул дракон и устремился прямо на толпу людей. Он пролетел так низко, что у многих поздувало с голов шляпы! А затем завис над площадью, издал грозный рык и изрыгнул поток алого пламени, демонстрируя своё могущество. Если сначала люди перепугались, то поняв, что опасности нет, возликовали и во все глаза уставились на великолепно сложенного гиганта.
  - Многие из вас не помнят, что некогда именно драконы защищали нас от нашествия нежити! И теперь в час нужды древние союзники вновь с нами, чтобы помочь справиться с тёмными силами!
  Люди радостно кричали "ура!" и бросали в воздух шляпы. Страх сменился облегчением и невероятной лёгкостью. Надежда на спасение заставила передумать даже самых недоверчивых, слишком серьёзной казалась демонстрация могущества. К тому же Шелли уже показала себя успешным полководцем. Гордый город пал к её ногам, это дорогого стоило!
  - А теперь, те, кто готов присягнуть мне на верность, на верность нашему светлому будущему, встаньте на колени и повторяйте! - велела королева.
  С затаённым трепетом она наблюдала, как по площади побежала людская волна. Большинство собравшихся не задумываясь исполнили её приказ, а те немногие, что воспротивились, вскоре присоединились к своим соседям. Слишком страшно было стоять в одиночестве посреди моря коленопреклонённых людей. Да и могли ли они верить, что королева отпустит их восвояси, когда они отвергли её щедрое предложение?
  Слова древнего языка сами собой слетали с уст Шелли. И эхо человеческих голосов разносило их по всему городу. Казалось, даже воздух начал вибрировать, содрогаясь от могущества произносимой клятвы. "У меня получилось!" - с каким-то детским восторгом подумала королева. До последнего мгновения она не была полностью уверена в успехе. Но отныне это были её подданные, а она стала их правительницей, королевой севера. Не приходилось сомневаться, что остальные провинции, которые ещё колебались, теперь без сопротивления перейдут под её руку.
  - Мой генерал, у меня срочное сообщение для королевы! - услышала она позади.
  - Говори, только тихо. Ей сейчас не до тебя, если ты не заметил! - недовольным шёпотом отозвался Ричард.
  - Город скоро будет в осаде, войска совета перекрыли серверный и южный торговые пути! Они требуют немедленной капитуляции!
  - Нашел время беспокоить по такому пустячному поводу! - с напускной небрежностью отозвался Ричард. Но Шелли уловила тревогу в его интонации. Что ж, на этот раз генерал беспокоился напрасно.
  Закончив клятву, королева дождалась, пока собравшиеся повторят последние слова, а затем объявила всеобщий праздник. В этот день все трактиры работали бесплатно. Корвейл с ног сбился, договариваясь с их владельцами, но всё же преуспел. Люди с некоторым трепетом ждали чего-то страшного после завершения присяги, но вместо этого получили неожиданный подарок.
  Площадь загудела от хвалебных криков в адрес правительницы. "Что ж, по крайней мере, сегодня меня в этом городе любят!" - усмехнулась девушка и помахала рукой, вызвав бурю оваций. "Но хватит расслабляться, пора побеседовать с врагами!" - напомнила она себе.
  
  ***
  
  Элизабет прибывала в смешанных чувствах. Не так давно ей хотелось прикончить садиста-Ричарда, напичкавшего её неведомой дрянью, от которой выворачивало наизнанку, а голова раскалывалась, как будто её изнутри атаковали тысячи разъярённых пчёл. Но узнав от целительниц, что мужчина буквально чудом спас её, и сутки не отходил от постели, Ар"Ашан почувствовала невероятную благодарность к заботливому другу.
  "И только?" - задала она вопрос сама себе. Нет, теперь женщина была уверена, что перед ней именно тот единственный, с которым стоит разделить все тяготы жизненного пути. А уж когда он назвал её Аэрам и рассказал про загадочную "старушку"... Впрочем, о своём отношении к ней Ричард пока молчал, заявив, что на его месте так поступил бы каждый. А вот сердце женщины подсказывало, что он явно кое-чего недоговаривает.
  Но события не позволили ей разлёживаться и предаваться праздным размышлениям. Ещё не до конца оправившись, она вынуждена оказалась присутствовать на торжественном обращении королевы к ариньёнцам, к её подданным. Стоя рядом с Ричардом за спиной Шелли Элизабет чувствовала, что в ликовании людей, увидевших в девушке свет новой надежды на лучшую жизнь, есть и их заслуга. Эти продолжительные овации тронули её до глубины души. Некогда чужой народ теперь казался своим.
  Как только было объявлено о всеобщем празднестве, соратники бросились обниматься. Победа особенно явственно ощущалась именно в этот момент. Долгий тяжелый труд, полный опасностей, оказался ненапрасным. Аэрам особенно крепко обхватила руками Ричарда и с удовольствием отметила его смущение. "Глупенький, ты ведь хочешь того же, только скажи!"
  Сопровождая королеву на переговоры с подступившими к городу войсками совета, Элизабет не переставала размышлять о том взгляде. Она то и дело посматривала на генерала, надеясь перехватить ответный взор, но мужчина держался подчёркнуто сдержанно, полностью сконцентрировавшись на предстоящей встрече. Похоже, слова Шелли о том, что всё под контролем не смогли развеять его тревогу.
  Странно, но сама Аэрам чувствовала себя совершенно спокойно. Близость Ричарда действовала на неё, как лошадиная доза успокоительного. Больше того, настроение зашкаливало за отметку "отлично". Если бы не одно но.
  Её раздражало напускное равнодушие мужчины. "Ну почему же ты не хочешь открыться мне!?" - сердилась Элизабет. Стараясь отвлечься, она постаралась думать о чём-то другом. Стоило отвернуться, как взор её натолкнулся на нового спутника королевы. Глаза Хограна маслянисто поблёскивали. На окружающих он смотрел высокомерно, держался надменно и отчуждённо.
  Стоило ему взглянуть на женщину, как у неё мурашки побежали по спине. Выдержать ледяной взгляд жестокого хищника дольше нескольких мгновений оказалось ей не под силу. "Надеюсь, такой союзник не доведёт нас до беды!" - с тревогой подумала Ар"Ашан. Когда она узнала, кто скрывается под обликом священника, первым желанием было немедленно изгнать это чудовище обратно. Даже уверения королевы в необходимости такого спутника не могли развеять опасения Аэрам. Рядом с Хограном ей становилось не по себе.
  "Хвала всем Богам, чтимым и забытым, что Шелли заставила его принести клятву!" - постаралась успокоить себя Элизабет. Впрочем, стоило вспомнить, как хохотал демон, и ей снова стало страшно. "Я пришёл сюда надолго! Смертная, ты даже не представляешь, какой подарок мне преподнесла!" - заявил он девушке. "И это чудовище стало главой нашей новой церкви!?" - мелькнула отчаянная мысль. "Нет, лучше уж я буду думать о Ричарде!"
  За тревожными размышлениями женщина не заметила, как они добрались до места. Слуга воткнул древко с белым флагом в землю. Оставалось ждать ответной делегации со стороны противников. "Неужели они действительно надеются, что мы сдадимся?" - недоверчиво подумала Аэрам. Впрочем, войска Совета растянулись вдоль линии горизонта, насколько хватало взгляда. Выучкой они значительно превосходили недавно набранных солдат мятежников.
  "Возможно, длительная осада действительно может принести свои плоды!" - с неожиданно появившейся тревогой подумала Элизабет. "А если бы ещё и население отказалось принять нас как освободителей, то силам Совета действительно досталась бы лёгкая добыча!" Впрочем, и в нынешней ситуации положение мятежников казалось весьма незавидным.
  Со стороны неприятельского лагеря к ним направились трое. "А их генерал смельчак, раз отважился явиться сюда в сопровождении всего лишь двух адъютантов!" - невольно подумала Аэрам. Похоже, остальным её спутникам это тоже бросилось в глаза. Мужчина определённо не боялся "ведьмы" и её "прихвостней".
  Когда они приблизились, Элизабет помимо воли во все глаза уставилась на незнакомца. Тот был одет с иголочки и прекрасно держался в седле. А тёмные волосы под чёрной шляпой выразительно оттеняли пронзительно голубые глаза. И в этом взгляде не было ни тени тревоги! Поймав на себе хмурый взор Ричарда, женщина торопливо опустила глаза. Щёки её заалели. "Ничего, пусть поревнует! Будет знать, как отмалчиваться!"
  - Приветствую вас, господа, дамы... Генерал Нюррейм фок Саррем! - сдержанно поклонившись, представился мужчина и остановился в почтительном отдалении.
  "А у него приятный голос!" - с удовольствием отметила Эльзи, пока Шелли представлялась в ответ. В отличии от противника, принадлежащего, судя по фамилии, к правящей семье графства Фаленвил, королева озаботилась захватить с собой кресла. Слуги торопливо установили их посредине между двумя делегациями.
  "Хм, а для чего требовалось нас сюда тащить, если она собиралась общаться с ним с глазу на глаз?" - нахмурилась Аэрам, поняв, что для своих спутников королева сидячих мест не предусмотрела. Они как декорации стояли за её спиной. Пришлось изрядно напрячь слух, чтобы понять, о чём вообще беседуют переговорщики.
  - Примите мои поздравления! Никак не ожидал, что Вам удастся взять Ариньён до моего прихода! - учтиво начал генерал.
  - Благодарю, я тоже не ждала от вас подобной спешки. Надеюсь, войска не слишком измотаны после ускоренного марша? - в тон ему отозвалась Шелли. Если фок Саррем ждал, что она будет смущена или напугана, то он определённо ошибся.
  - Предлагаю перейти к делу. Не вижу смысла проливать кровь сынов Эртана, когда исход сражения очевиден. В моём войске почти девяносто тысяч опытных воинов. Едва ли не десятикратное превосходство. К тому же наши силы будут только пребывать. Осады вам не выдержать! Сдавайтесь, распустите своих людей, пусть возвращаются по домам. Крестьянам место на полях, а не в казармах.
  - Я согласна, что сражение ни к чему. - совершенно спокойно отозвалась Шелли. Элизабет решила, что ослышалась, не веря своим ушам. "Она решила сдаться? После всего, что мы достигли!?" Королева тем временем продолжила: Позвольте полюбопытствовать, какая же участь мне уготована в случае выполнения всех условий?
  Генерал несколько растерялся. Похоже, даже его самоуверенности не хватало, чтобы предположить столь лёгкую победу. Но он быстро взял себя в руки и ответил:
  - Вам, как главе мятежа и всем, кто принимал участие в руководстве, надлежит предать себя в руки справедливого суда! Я лично прослежу, чтобы вас доставили в столицу. До тех пор могу гарантировать достойные условия и полную безопасность! А всем людям, принимавшим участие в восстании, дозволено будет невозбранно разойтись.
  Мужчина откинулся на спинку кресла, довольный сделанным предложением. "Неужели она не понимает, что это просто красивые слова! Стоит сдаться и нас всех казнят! Да и солдат вряд ли отпустят!" - Элизабет так распереживалась, что едва не выкрикнула всё это вслух. Вдруг она почувствовала, что её руку кто-то крепко сжал в своей. Ричард стоял рядом и пристально смотрел женщине в глаза. "Всё в порядке! Не волнуйся!" - одними губами промолвил он. Отчего-то его прикосновение сразу успокоило.
  - Это достойные условия. Думаю, большего ждать попросту невозможно... - как будто раздумывая над сделанным предложением, промолвила Шелли. - По крайней мере, Вы не пытались оскорбить меня или моих спутников, это похвально. Поэтому я просто не могу себе позволить не ответить встречной любезностью!
  Генерал казался озадаченным. Слова собеседницы совершенно сбили его с толку. Только что он полагал, что победа у него в руках, а теперь она ускользала буквально на глазах. Надменная улыбка быстро исчезла с его лица, а взгляд похолодел.
  - И что же Вы хотите предложить? - с трудом сохраняя вежливую интонацию, переспросил он.
  - О, не сомневайтесь, ничего зазорного! - тонко улыбнулась Шелли. - Во-первых, я позволю вам беспрепятственно покинуть мои земли. Согласитесь, это уже немало! Разумеется, только если ваши войска не будут нарушать закон, например, силой и угрозами принуждать селян отдать продовольствие. Во-вторых, я передаю Вам письменное подтверждение, что не препятствую проходу войск через земли графства Вирдж. В-третьих, поделюсь важной информацией, которую, впрочем, Вы и так получите в ближайшие дни. Ну и напоследок я позволю Вам увести с собой из города всех желающих, включая графа, его семью и всю свиту. Не правда ли, это довольно щедрое предложение?
  "Она спятила!" - окончательно поняла Элизабет. Взглянув на Ричарда, женщина убедилась в своих подозрениях. Что и говорить о бедном фок Сарреме! Тот и вовсе не находил себе места. Он как рыба, выброшенная на берег, открывал и закрывал рот, пытаясь подобрать подходящие слова. "Ага, надеялся, что связался со здравомыслящим человеком, красавчик! А не тут-то было!" - злорадно подумала Аэрам.
  - Признаюсь, Вам удалось меня удивить... - наконец-то отозвался он, казалось, с трудом сдерживая рвущиеся на волю ругательства. "Попробуй только нагрубить, живо переговоры закончатся! Посмотрим, защитят ли тебя тогда твои спутники!" - насмешливо подумала Элизабет. - Я так понимаю, это была шутка? Предлагаю всё же отнестись серьёзно к моим... - но Шелли не дала ему договорить.
  - Генерал, хватит кокетничать. Святой барьер пал. Орды нежити вскоре подойдут к столице. Не сомневайтесь, у Вас нет времени разнеживаться, осаждая Ариньён. К тому же взять его всё равно бы не удалось. Этот орешек Вам не по зубам. Гонец с требованием вернуться наверняка вскоре прибудет. Члены совета, должно быть, уже замучались менять испачканные штаны, получая всё новые донесения о продвижении некромантов. Так что будьте умницей, принимайте мои условия, пока я не передумала. И надеюсь, в следующий раз мы встретимся уже союзниками. Перед лицом такого противника стоит забыть былые распри!
  "Вот это она его размазала!" - восхитилась Аэрам. И, похоже, фок Саррем тоже понял, что проиграл. Слишком серьёзными оказались вести, чтобы пренебрежительно их отбросить. Конечно, это могла быть уловка... Но что от неё выиграла бы королева мятежников? Пару недель? А если она говорила правду... Сомнения отчётливо отразились на лице генерала.
  - Позвольте осведомиться, откуда Вы можете знать об этом? Я имею в виду, если это действительно верная информация! - осторожно спросил он.
  - Предлагаю начать с передачи пленных, а заодно и графа. Надеюсь, Ваше присутствие убедит его, что можно без опаски покинуть замок. - не отвечая на вопрос, твёрдо промолвила королева.
  Мужчина задумчиво кивнул и нахмурился. Элизабет поняла, что это первый признак победы. Он ещё не дал своё согласие, но Аэрам была уверена в неминуемом успехе. "Ну, Шелли, вот ведь хитрая бестия!" - восторженно подумала она. "Только для чего ему бумага о проходе через графство Вирдж? Они же нам не союзники и не подданные?" - задумалась она.
  Пока переговорщики церемонно прощались, обсуждая условия новой встречи, Элизабет решила развеять свои сомнения и обратилась к Ричарду:
  - Неужели наши отношения с графиней так сильно потеплели за последнее время, что она признала себя вассалом Шелли?
  - Нет, с чего бы! Старая карга ещё попьёт нашу кровь! - усмехнулся генерал. Заметив задумчивое выражение на лице спутницы, он прищурился и добавил: Должно быть, тебе интересно узнать про эту грамоту насчёт прохода через её земли! - Аэрам кивнула, подтверждая его догадку. - Фок Саррем не лгал, говоря о численном превосходстве его армии. Даже войско Вирджей не в силах с ним тягаться. Графиня ещё могла бы попробовать, если бы верила, что мы ударим с тыла. Объединённые силы вполне совладали бы с его войском, сильно ослабив Совет... - генерал пожал плечами, как показалось Элизабет, с некоторой досадой. "Вероятно, таков был его план!" - догадалась женщина.
  - А теперь Графиня не рискнёт высовываться из своей "норы", зная, что её никто не поддержит? Зато фок Саррем решит, будто она наш вассал! - Аэрам усмехнулась ловкому ходу. - Но зачем упускать такой шанс? Можно разбить врага, значительно ослабив его. Почему Шелли решила этого не делать?
  - Нежить... - просто отозвался Ричард. - Она действительно верит, что некроманты для нас главная угроза. Более того, королева уверена, что люди Эртана додумаются объединиться, дабы вместе противостоять ей! - похоже, сам генерал в этом сомневался.
  - Так вот к чему её слова о союзе! - с пониманием воскликнула Элизабет. - А если и не получится, то войско совета хотя бы потреплет наших общих врагов!
  - Сомневаюсь... Если то, что рассказала об их возможностях Шелли, правда, я вообще не знаю, как мы сумеем победить. А нелепые попытки Совета приведут только к усилению нашего главного врага! - неожиданно мрачно закончил Ричард.
  Элизабет совсем не ожидала подобного поворота. В памяти сами собой всплыли предупреждения матери о надвигающейся "смерти с юга" и о том, что стоит покинуть страну ради собственной безопасности. И вот тогда женщине стало по-настоящему страшно за их будущее.
  
  
  ***
  
  - Ханс, как долго нам ещё терпеть столь неподобающее отношение? - казалось, Ульена от грубости останавливает только трепет перед капитаном. Собравшиеся лейтенанты и сержанты поддержали его дружным хором. - Где это видано, чтобы победителям не доставалась награда!?
  Йорди хмуро оглядел людей, но промолчал, позволяя высказаться. Многие ожидали возможности поживиться после взятия Ариньёна, но запрет королевы оказался весьма категоричен. Смельчаки уже поплатились за ослушание, причём некоторые жизнями. Солдатам это определённо не пришлось по душе.
  - Куда смотрит генерал!? Кто-нибудь вообще видел его в войске? Он хоть как-то пытался за нас заступиться? Только и слышно, что о спасении этой девки! Лекарь выискался! Мы тоже хотим женщин, кто об этом подумал? Что нам до его б... - распалившийся лейтенант добавил пару смачных ругательств в адрес Элизабет.
  Внезапно капитан схватил его за шею и с силой прижал к стене. Глаза Йорди бешено блестели. Казалось, он вот-то прикончит своего подчинённого. Несколько человек бросились на помощь несчастной жертве гнева Ханса. Но тот отпустил беднягу, жестко промолвив:
  - Никогда не смей так отзываться о леди Элизабет!
  Смельчак с извинениями отполз за спины товарищей. Йорди вновь осмотрел присутствующих и, наконец, произнёс:
  - Что вы требуете от меня? Я все невзгоды разделяю с вами.
  - Поговорите с королевой, капитан! Пусть назначит вас генералом, пока Д"Раят за юбками гоняется! Солдаты вам верят! - воскликнул Ульен. Остальные поддержали его.
  - В конце концов, мы клялись в верности вам!
  - Я знаю об этих тяготах! - весомо промолвил Йорди, успокаивая мужчин. - Только сейчас нам придётся потерпеть. - раздались огорчённые возгласы. - Мы взяли Ариньён. Теперь никто на севере не посмеет отвергнуть власть драконьей королевы. Пусть пока в наших карманах пусто, но придёт и наш черёд пировать! Как учит нас история, короли, совершающие слишком много ошибок и не думающие о своих верных подданных, недолго сидят на троне... - Ханс окинул собравшихся оценивающим взором, выдержал гнетущую паузу, а затем продолжил. - Их сменяют более достойные! - глаза его мрачно блеснули, а мужчины по примеру Ульена встали на одно колено, воздавая капитану королевские почести.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"