Lo, as a careful housewife runs to catch
One of her feathered creatures broke away,
Sets down her babe and makes all swift dispatch
In pursuit of the thing she would have stay,
Whilst her neglected child holds her in chase,
Cries to catch her whose busy care is bent
To follow that which flies before her face,
Not prizing her poor infant's discontent:
So runn'st thou after that which flies from thee,
Whilst I, thy babe, chase thee afar behind;
But if thou catch thy hope, turn back to me,
And play the mother's part, kiss me, be kind:
So will I pray that thou mayst have thy Will,
If thou turn back, and my loud crying still. |
Смотри: бежит хозяйка во всю прыть,
Пытаясь птицу беглую поймать.
Стремясь её в курятник возвратить,
Про сына своего забыла мать.
Ребёнок, плача, гонится за ней,
Но мать не видит: так поглощена
Погоней за добычею своей,
Что на дитя и не взглянёт она.
Так ты бежишь за ним, он от тебя,
А я от вас всё дальше отстаю.
Его изловишь, - вспомни про меня,
И, как та мать, дай мне любовь свою.
Дай ей, господь, поймать скорее Уилла,
Меня чтоб после удовлетворила.
|