Краснов : другие произведения.

Почернеть

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Русский стихотворный перевод песни Роллинг стоунз. The Rolling Stones - Paint it Black

Цветную дверь свою заставлю почернеть
Нет для меня цветов - один лишь чёрный цвет.
Девчонки в платьях летних ходят на виду
Я отвернусь, чтобы уйти обратно в темноту

Машины в ряд стоят и все они как ночь.
Цветы завяли, и любовь ушла от меня прочь.
Прохожий смотрит косо и отводит сразу взгляд.
Плодятся люди уже сто веков подряд.

Смотрю я вглубь себя, и вижу чёрный цвет
Цветную дверь свою заставлю почернеть.
Так может выцвести, чтоб не сойти с ума?
Не просто ярким быть, когда вокруг лишь тьма.

Я стал темнее, чем морская глубина.
О том, что так бывает, раньше я не знал.
И я смотрю в пустой надежде на закат.
Любовь хохочет надо мной, и нет пути назад.

Это всё должно почернеть! Окраситься в чёрное, 
Чёрное как ночь! чёрное как уголь!
Я хочу видеть как солнце, замарывается в небе!
Я хочу видеть его окрашенным, окрашенным, окрашенным,
окрашенным в чёрное...
Да!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"