Belka Belka Belka : другие произведения.

Гримм 8

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Тайная история

  

0x01 graphic

  

8 книга

  
  

Автор: Майкл Бакли

  
  
  

0x01 graphic

ГЛАВА 1 (ТРИ ДНЯ НАЗАД ИЛИ ЧТО БЫЛО ЧАС НАЗАД)

   -"Дафна, я не думаю, что мы находимся в Феррипорте."- сказала Сабрина. Не дожидаясь ответа, она схватила руку Дафны и побежала обратно к деревянному дому. Оказавшись внутри, она захлопнула дверь и прислонилась к ней.
   Дом был маленьким, но уютным, с земляным полом и потёртой мебелью, в которую входили три стула, покосившийся стол, две крошечные кровати, железная печка и потёртый коврик. Было немного вещей на что свету удалось проскользнуть через окна, всё остальное было окутано во тьму и облако бедности. Дом был больше похож на хижину.
   -"Дафна?"
   -"Я в порядке"-отозвалась сестра.
   Сабрина взобралась на одну из кроватей, где была Дафна.Её младшая сестра, одетая в жёлтое платье, нажала на пару скрипучих ставней, чтобы выглянуть в окно.
   Она улыбнулась, её глаза наполнились любопытством. Сабрина завидовала Дафне. Её сестра гораздо лучше приспосабливалась к поворотам, которым они часто подвергались. Казалось, она совсем не испытывала беспокойства, Сабрина наоборот очень волновалась.
   К сожалению в Дафне так же отсутствовала осторожность, которая была необходима в их жизни.
   -"Отойди от окна!"- закричала Сабрина.
   Дафна захихикала и прикусила ребро ладони. Это была причудливая привычка Дафны, оповещающая о волнении или счастье девочки.
   -"Мы здесь. Мы на самом деле здесь!"
   -"Где здесь?"-спросила Сабрина, она медленно слезла с кровати и открыла входную дверь. Ветер тут же ворвался в хижину, циркулируя циклон пыли на полу.
   На крыльце стояла короткая, очень пухлая, похожая на фаршированный картофель старуха в белом платье. Её сопровождали три, таких же крохотных человечка.
   У каждого было лицо херувила с белыми бородами и дикими бровями.
   Ни одна фигура не была выше другой, больше, чем на три фута, все они были одеты в соответствующие костюмы и оловянные, формы пирога, синие шляпы.
   За их спинами Сабрина увидела городскую площадь с маленькими круглыми домами того же цвета и выстроившихся на ней маленьких людей в костюмах и шляпах. Дорога, ведущая от площади была вымощена жёлтым кирпичом.
   -"Добро пожаловать."
   Сабрина захлопнула дверь перед их носом.
   -"Мы в стране Оз!"
   -"Я знаю! Это потрясающе."
   -"Нет, Дафна, это плохо. Все люди в стране Оз-безумцы!"
   -"Я знаю кто из страны Оз раздражает тебя,но не думаю о нём. Мы на самом деле в стране Оз, и я думаю, мы технически в истории этой страны. Я не поверила, что это возможно, когда Зерцало рассказал о книге Вечножителей, он сказал правду. Мы в книге сказок!"
   Сабрина ощетинилась при упоминании имени Зерцало и её охватила волна грусти. Она почувствовала ком в горле и из последних сил боролась с подступающими слезами.
   Она больше никогда не хотела слышать это имя.
   -"Интересно, когда Дороти появится."-всё ещё ухмыляясь, продолжала Дафна.
   -"Сосредоточься - настаивала Сабрина
   - Мы находимся здесь, чтобы найти Зерцало и спасти нашего младшего брата от плана, который злой Зерцало готовит в своей глупой лысой голове.
   У нас нет времени для какой-то идиотки из Канзаса!"
   -"Хорошо, какой план?"-нахмурилась Дафна.
   Сабрина села на одну из скрипучих кроватей и уставилась в стену.
   -"Я не знаю."
   -"Мне жаль- сказала Дафна- Сабрина Гримм не знает, что делать."
   Сабрина поняла, что сестра её дразнит, но не смогла заставить себя улыбнуться. Должны ли они преследовать Зерцало в надежде спасти ребёнка, или оставаться на месте и надеяться, что остальные члены их семьи появятся, чтобы помочь?
   Она и Дафна почти ничего не знают о книге Вечножителей. Как это работает? Какие правила в этой книге? Могут ли они получить травмы, или, что ещё хуже, умереть? Сёстрам Гримм с трудом удаётся оставаться в живых в реальном мире.
   Смогут ли они выжить в вошебной книге? Они были здесь не одни, включая: Пиннокио, который предал их, и Пака. Они оба вошли в эту книгу вместе с ними, но где они теперь?
   Погибли? Пострадали? Потеряли память? Они с сестрой должны ждать их, или искать их тоже? Было слишком много вопросов и очень мало ответов. Что делать, если Сабрина сделала неправильный выбор?
   Два года назад Сабрна и Дафна жили в Верхнем Ист-Сайде Манхэттена в Нью-Йорке, когда их родители исчезли. С тех пор Сабрина заботилась о своей младшей сестре, несмотря на тяжёлую жизнь в приюте. Сестёр отправляли от одной жестокой и безбашенной семьи к другой, пока наконец, их не привезли к эксцентричной старушке, оказавшейся их родной бабушкой, которая, по словам отца девочек, давно умерла. Бабушка Рельда, так зовут старушку, живёт на реке Гудзон, в маленьком городке, под названием Феррипорт-Лэндинг. Искать этот городок на карте совершенно бессмысленно. Большенство жителей города, были вечножителями, но при этом существовали на самом деле, ведь, как оказалось все сказки были не вымыслом писателей, а историческими фактами. Ведьмы состояли в управлении города.
   Огр работал на почте. Королева Червей была мэром города.
   От такого странного магического населения лучше держаться подальше.
   Бабушка Рельда посвятила девочек в семейные тайны.
   Она была детективом, точнее-сказочным детективом, как и все Гриммы, живущие до неё. Их предки, братья Гримм, расследовали странные волшебные случаи.
   Если все в мире думают, что их книга всего-навсего сказки на ночь, то это очень хорошо, ведь правда должна оставаться в тайне. Девочки жили с бабушкой Рельдой почти год, и за это время она успела обучить их семейному бизнесу.
   Это была опасная работа. Иногда оказывалось, что хорошие вечножители были плохими и наоборот. Сабрину никогда не подводила бдительность, она продолжала защищать себя и свою сестру. Безусловно, в начале она ссорилась с бабушкой, настаивая на своей точке зрения.
   Когда её мать и отец очнулись, ей выпал шанс вернуться к долгожданной спокойной жизни.
   Как Гримм, она должна была знать, что опасность поджидает их на каждом углу. -"Но, мы не можем сидеть здесь весь день. Я думаю, мы должны выйти на улицу и посмотреть, есть ли Зерцало и Сэмми в этой истории."-сказала Дафна.
   -"Сэмми?"-спросила Сабрина.
   -"Да, я назвала так нашего брата.-ответила Дафна-Тебе не нравится имя Сэмми?"
   Сабрина пожала плечами." Какая разница. Реальная проблема заключается в том, что это может быть опасно, Дафна. Некоторые из рассказов в этой книге не совсем безопасны.
   Многие из них довольно ...хорошо скручены. Что мы будем делать, если выйдем в одну из этих дверей и попадём в дом Синей Бороды, или на лодку Джона Сильвера?"
   -"Мы будем бить прикладом и используем приёмы, которым научила нас мисс Снежка."-сказала девочка входя в позицию карате, которую изучила в классе самообороны.
   Сабрина хотела бы обладать такой уверенностью.
   -"Я просто говорю, что мы должны быть осторожны. Достаточно посмотреть вокруг, чтобы увидеть странные цвета. Всё слишком яркое и весёлое, одного и того же цвета. Дома и цветы на площади - синего цвета. Всё снаружи выглядит странно."
   -"Я думаю, не надо бояться синего цвета."-сказала Дафна.
   -"Я хочу сказать, что эта книга имеет свои собственные правила, как и одежду, она была другая, когда мы вошли в книгу."
   Дафна посмотрела на жёлтое платье, которое носила, а затем на сестру. "Таким образом, книга изменила мою одежду. Большое дело."
   -"Интересно, что она ещё может делать?"
   -"Она изменила не всё."
   -"Она изменила не всё. Сабрина по-прежнему носила джинсы, кроссовки и свитер-К сожалению, ты единственный способ узнать правила, чтобы начать действовать."-продолжила Дафна и указала на окно, за которым кружилось море Жевунов.
   -"Отлично! Они находятся рядом с нами. Это всё равно, что подавать коленом тарелку с бутербродами, эти чудаки, будь они реальными или нет, помешают нам!"-застонала Сабрина.
   Дафна открыла дверь, и толпа Жевунов в изумлении уставилась на них выпуская коллективный "Оооохххххххх!"
   Старушка в белом платье заковыляла вперёд, затем откашлялась и поклонилась так низко, как позволяли её старые кости.
   -"Благородные волшебницы, добро пожаловать на землю жевунов. Мы очень благодарны вам за то, что вы убили злую ведьму Востока и освободили наших людей от рабства".
   -"Нет проблем.-закатывая глаза сказала Сабрина-Мы ищем человека, несущего маленького мальчика. Кто-нибудь видел их?"
   Жевуны казалось, вздрогнули от её слов.
   -"Минуточку! Кого мы убили?"-закричала Дафна проталкиваясь в толпе. Сабрина последовала за ней, и девочки обежали кругом маленький дом. Из-под дома торчали ноги, обутые в серебряные
   туфельки.
   -"Звоните 911!"-крикнула Дафна, опустившись на колени, рядом с ногами.
   -"Тут уже ничего нельзя поделать. Раздражающим голосом нараспев сказала женщина в белом-Она была злой ведьмой Востока.
   Она держала всех Жевунов в рабстве в течение многих лет. Сейчас они все освобождены, и благодарны вам за вашу благосклонность."
   Один из крошечных человечков шагнул вперёд-"Это не линии."
   Сабрина и Дафна растерянно посмотрели друг на друга -"Что?"
   Женщина в белом оглядела их, а потом наклонилась и прошептала не громче, чем мышь.
   -"Это не то, что вы должны сказать. Вы должны спросить, являюсь ли я Жевуном."
   Сабрина нахмурилась и сжала кулаки.
   -"О чём она говорит?"
   -"Хорошо, мы скажем то, что вы хотите услышать. Вы Жевун?"-съёжившись сказала Дафна.
   -"Нет, но я их друг, когда Жевуны увидели, что злая ведьма востока умерла то, направили ко мне посланника и я сразу пришла. Я ведьма Севера."-облегчённо вздохнула женщина.
   -"Я думала, что Глинда ведьма Севера."-сказала Сабрина.
   Дафна покачала головой -"Глинда-это ведьма Юга. Разве ты не читала эту историю?"
   -"Нет."
   -"Нет, вы должны сказать :О боже мой! Ты настоящая ведьма?"-вмешался ещё один из маленьких человечков.
   Сабрина возмущённо топнула ногой.
   -"Дай мне ударить одного из них, это послужит уроком для других."
   -"Дороти, заставьте ваше животное замолчать! -потребовал другой Жевун-Так не должно быть."
   -"Дороти?"-спросила Сабрина.
   -"Они думают, что я Дороти! -счастливо улыбнулась Дафна-Книга превратила нас в персонажей этой истории."
   -"Тогда кто я?"-спросила Сабрина, изучая одежду.
   -"Вероятно, Тотошка."-засмеялась Дафна.
   Улыбка исчезла с лица Сабрины, сменившись на хмурый взгляд. Она заглянула под рубашку и обнаружила небольшой воротник кожи, закреплённый у неё на шее.
   На ошейнике серебром была выгравирована надпись "Тото".Она сняла его с шеи и сердито бросила на землю.
   -"Конечно! Я должна быть именно собакой."
   Дафна всё ещё смеялась и Сабрина фыркнула.
   -"Очень смешно! -парировала Сабрина-Неудивлюсь, если мои ноги будет что-то кусать."
   -"Так, это интересно. Если книга превратила нас в персонажей, значит мы должны следить за историей, я права?"-успокоилась Дафна.
   Толпа смотрела на них, боясь что-либо ответить.
   -"Пожалуйста, мы просим вас. Просто скажите, то, что написано на линии."-наконец прошептал один из старичков.
   Сабрина в отчаянии всплеснула руками и повернулась к сестре.
   -"Я чувствую, что я в ловушке. Они будут заставлять нас говорить им каждую строку диалога, если ты запомнила эту историю от начала до конца."
   Дафна проигнорировала её и прочитала строчку, которую дал ей Жевун.
   -"О боже мой! Ты настоящая ведьма?"
   -"Да, это так-сказала женщина в белом-Но я добрая ведьма, и люди любят меня. Я не такая мощная, как злая ведьма, правившая здесь раньше, но я должна была помочь людям
   освободиться."
   -"Хватит! Мы здесь не для того, чтобы стать частью вашей истории. Мы ищем человека, который путешествует с маленьким мальчиком. Вы видели их или нет?"
   Жевуны в испуге отскочили.
   -"Он не большого роста, лысеющий и в чёрном костюме."-добавила Дафна.
   Румяный человек в глубине толпы пробрался на фронт.
   -"Я видел его."
   Толпа остальных Жевунов разразилась протестующими криками, уговаривая своего друга замолчать, но тот плюнул на землю и отказался.
   -"Лучше выпустить их отсюда, как можно скорее-сказал он-Они так же, как и тот человек, не будут следовать истории."
   "Зерцало здесь? Ты уверен?"
   -"Я не знаю его имени барышня, но недавно тут был какой-то человек. сказал Жевун-Он пошёл по дороге из жёлтого кирпича в поисках волшебной двери."
   -"Волшебной двери?"
   -"Она в конце истории. Я никогда её не видел, но слышал, что она способна перемещать людей из одной истории в другую."
   -"Тогда мы должны остановить его. Если он войдёт в эту дверь, кто знает, куда он попадёт в конечном итоге."-обратилась Сабрина к сестре.
   -"Как нам найти эту дверь?"-спросила Дафна.
   Толпа нервно переглянулась. После нескольких минут переговоров, женщина в белом подошла ближе.
   -"Вам сказали, что дверь всплывает в конце истории. Чтобы найти её, вы должны следовать истории, как это сделала Дороти.
   Идите по дороге из жёлтого кирпича, найдите товарищей и войдите в Изумрудный город, там вы встретитесь с великим и ужасным волшебником страны Оз. Он пошлёт вас убить злую ведьму Запада, когда вы сделаете это, то дверь появится."
   -"Это слишком долго."-пожаловалась Сабрина.
   -"А другого пути нет?"-спросила ведьму Дафна.
   Старуха отрицательно покачала головой.
   -"Я и так уже слишком много сказала. Редактор будет в гневе."
   -"Редактор?"-спросила Дафна.
   -"Не произноси его имя! Ты превлечёшь его внимание к нам!"-зашикала на неё толпа.
   Сабрина закатила глаза-"Да ладно. Мы и так потратили на этих психов слишком много времени. Идём."
   -"Что ж, было приятно познакомиться со всеми вами. Извините, что убегаем, но мы очень спешим."-кивнула Дафна.
   Девочки развернулись и направились за пределы площади по дороге из жёлтого киртпича. Но через некоторое время они были остановлены сердитым криком.
   Обернувшись, они увидели толстого Жевуна с красным лицом и длинной бородой, о которую он во время бега неоднократно спотыкался. Когда он наконец догнал их, то наклонился, чтобы отдышаться и передал Дафне серебряные туфельки, которые ранее были одеты на ведьме.
   -"Вы забыли их. выдохнул он-Они играют большую роль в этой истории."
   -"Спасибо."-застенчиво сказала Дафна.
   -"И лучше не заходите за пределы границ."-сказал он.
   -"Границ?"
   -"Да, оставайтесь в истории, не бродите по частям, которые не были записаны."
   -"Почему?"-спросила Сабрина.
   -"Потому что...это опасно! -закричал маленький человечек-Вам нужно всё объяснять? Оставайтесь в истории, и вы будете в безопасности."
   Дафна поблагодарила его за совет, он развернулся и потопал обратно в деревню, бормоча оскорбления.
   -"Он такой добрый."-сказала Сабрина.
   -"Ну, Тото-подмигнула Дафна-Идём поймаем Зерцало и спасём нашего брата. Если будешь себя хорошо вести, то позже я почешу тебе пузико."
   -"Продолжай в том же духе, и я клянусь, что выкопаю яму и похороню тебя в ней!"-проворчала Сабрина.
   Дафна усмехнулась.
   -"Плохая собака. Я могла бы ударить тебя свёрнутой газетой."-усмехнулась Дафна.
   Сельская местность страны Оз выглядела очень странно. Древние деревья, испещрённые огромными трещинами выстроились вдоль дороги.
   Дикие птицы необычных цветов летали над головами девочек. Одна из них, имеющая
   чёрно-белый клетчатый окрас приземлилась у них на пути и c любопытством посмотрела на них. На каждом повороте появлялись новые странные животные или существа незнакомых цветов. Сабрине понравился ветерок, круживший над полями и пышными травами.
   Он был лёгким и чистым, источающим нежный аромат ванили и печенья.
   Окружающие декорации помогли скоротать время, хотя их странный, нереальный цвет доставлял Сабрине головную боль.Они долго шли по дороге из жёлтого кирпича,стараясь не упустить признаков того,что Зерцало прошёл перед ними.
   Их бывший друг сделал всё, чтобы его с маленьким ребёнком не нашли в глубине древнего леса, что заставляло Сабрину сильно беспокоиться.Она ничего не знала о стране Оз, но чувствовала, что она большая.Зерцало и ребёнок могут быть где угодно.
   С наступлением сумерек, стало понятно, что семья из страны Жевунов живёт в одном, из ныне знакомых круговых домов. Маленький, с блестящим лицом хозяин дома по имени Бук пригласил их на обед. Но девочки, не смотря на голод отказались от его предложения. Дафна пыталась объяснить ему как им необходимо найти Зерцало,но он,как и те жевуны,с которыми сёстры встретились в начале пути,был полон решимости и настаивал на сохранении истории.
   После долгого спора, он сообщил,что Дороти иТото должны поесть и переночевать у него в доме.
   После их очередного отказа он долгое время преследовал их,умоляя вернуться. В конце концов,он сдался и с грустным выражением лица пошёл обратно.
   -"Они все твердят об этом редакторе."-сказала Дафна.
   В книге Л.Фрэнка Баума о стане Оз,Сабрина не помнила,даже в учётных записях,никакого персонажа по имени Редактор. Но,опять же,она едва знала эту книгу,ведь пролистала в ней не больше тринадцати страниц.
   Вскоре солнце оказалось в полотне фруктовых деревьев. Девочки нашли свободное пространство под плодовым деревом и стали собирать фрукты, которые упали с него.
   Там были не только яблоки и апельсины, но и другие странные фрукты, которых Сабрина
   никогда не видела. Дафна радостно ела все фрукты,а Сабрина решила не рисковать и ела только знакомые ей плоды.
   -"Я была не уверенна, что мы можем есть это.-между укусами говорила Дафна-Я подумала,что они не настоящие."
   -"Здесь не возможно понять,что реально,а что нет. Эти фрукты на вкус такие же,как и те,что в кухне бабушки.Но посмотри вокруг.Мы идём через картины и иллюстрации в книге."
   -"Как в чужой памяти."-сказала Дафна.
   Сабрина была согласна с выводами сестры. Это был лучший способ описания окружающей среды.Это было похоже на прогулки в чьём-то далёком прошлом.
   Возможно, именно поэтому всё вокруг казалось таким странным и немного неполным.
   Девочки ели,пока не почувствовали,что сыты. Лёжа под деревом,они разглядывали в небе незнакомые созвездия страны Оз,что являлось ещё одним напоминанием о странной среде.
   -"Я беспокоюсь за Пака."-сказала Дафна.
   Сабрина хмыкнула в ответ, пытаясь скрыть своё беспокойство за сказочного мальчика.
   -"Я боюсь одной страшной мысли.-продолжала Дафна-Если книга превратила меня в Дороти,а тебя в Тотошку,что,если мёртвой ведьмой Жевунов был он?"
   -"Это был не он,мы бы почувствовали его вонь. Даже труп этой ведьмы пахнет лучше,чем Пак.Нам повезло,если мёртвой ведьмой,чьи ноги торчали из под дома,был Пиннокио."
   -"Я не могу поверить,что он работает на мастера. Я имею в виду Зерцало."-зашипела Дафна.
   -"Это заставляет меня задаться вопросом,могу ли я кому-нибудь доверять."-шёпотом сказала Сабрина .Она почувствовала руку сестры в своей собственной,это помогло ей немного успокоиться.
   -"Ты можешь доверять мне и Сэмми."-сказала Дафна.
   Сердце Сабрины упало. Всякий раз,когда она думала о брате и жестоких планах Зерцало,то плохо себя чувствовала.
   -"Я сомневаюсь, что у него есть имя-ответила Сабрина-Зерцало не воспринимает его,как человека. Он просто тело. По его словам,наш младший брат не более,чем ёмкость для его души.
   Не забывай, что он позволил Красной Шапочке быть няней, когда она была сумашедшей."
   -"Ну,я дала ему имя. Думаешь,мама и папа будут против?"
   -"Я думаю, что давать ребёнку имя полагается его родителям."-усмехнулась Сабрина.
   -"Наверное,ты права. Тем не менее,ему нужно дать имя.Мама и папа смогут переименовать ребёнка,когда мы вернём его домой."-вздохнула Дафна.
   -"Хорошо, но я проголосую против Сэмми Гримм-сказала Сабрина-Ты помнишь Сэмми из приюта?"
   Кровать Сэмми Картрайта становилась мокрой,когда он залезал на неё. Сабрина всё ещё помнила тот случай,когда они прыгнули на его кровать и мокрыми слезли с неё.
   -"Как я могла забыть Мокрого Сэмми?"-съёжилась Дафна.
   Через мгновение она сладко спала и её храп гулом дрейфовал в ветвях деревьев и выше. Сабрина закрыла глаза, пытаясь представить своего брата.
   Он был рыжеволосым, как бабушка Рельда, круглощёким,как папа и Дафна,но также
   у него глаза её матери. Но у Сабрины не получалось представить его с невинным личиком без Зерцало,держащего его в руках.Она видела его лишь мгновенье,но почувствовала,
   что потеряла навсегда. Сабрина обращалась к нему,больше,чем она рассчитывала. Он всегда был рад видеть её,и помогал ей хорошими советами.Раньше она считала его своим единственным другом,который всегда выслушает и поможет в трудную минуту,но он
   жестоко обманул её. Каждая его улыбка была фальшивой,добрые слова оказались ложью,он готовил заговор против Гриммов и следил за каждым их шагом,но больнее всего было то, что Сабрина не смогла уличить его во лжи.Она всегда гордилась своей безошибочной интуицией.Она первее всех из семьи догадывалась о предателях,но не раскусила злобный план Зерцало.Сейчас она сомневалась в каждом своём шаге.Она несла ответственность за безопасность Дафны,теперь она должна была спасти своего брата.От неё требуют слишком много.Она всего лишь ребёнок!Как ей остановить Зерцало?Он очень мощный и умный.
   Она понимала, что им с Дафной нужен план, но её тошнило от одной мысли об этом. Её сердце бешено колотилось, грозя вырваться из груди, и она почувствовала нехватку воздуха.
   Что ей делать, если почти каждый выбор,который она сделала,был ужасной ошибкой?
   Утро наступило быстрее,чем они ожидали. Спать на жёсткой земле было не удобно,но у них не было времени на жалобы.Они собрали оставшиеся фрукты и запихнули в карманы столько,сколько смогли уместить.Дафна нашла не большой ручей и девочки смогли вдоволь
   напиться и умыться. Спустя некоторое время они уснули на дороге из жёлтого кирпича.
   -"Мы бродим здесь уже целый день.-покосившись на восодящее солнце сказала Сабрина-Вся наша семья будет волноваться. Они не знают где мы находимся.Пройдёт несколько недель, прежде чем они обыщут чертог чудес и найдут книгу Вечожителей.И что,если они не смогут выяснить, как сюда попасть?"
   -"Ты забываешь,что наша семья очень умная-сказала Дафна-Бабушка Рельда выяснит это в кратчайшие сроки,наши родители настоящие гении. Я не удивлюсь,если мы столкнёмся с ними на пути в Изумрудный город."
   Сабрина покачала головой.
   -"Здесь не столько важен ум,сколько удача. Перемещение человека происходит случайным образом.Если они войдут в книгу,их может занести куда угодно,как это случилось с Паком и Пиннокио.Я не хочу говорить этого,но я думаю,было бы лучше,если бы они просто оставались там,где сейчас находятся.Только не хватало,чтобы наша семья потерялась,как и мы."
   -"Я бы не стала рассчитывать на это.-сказала Дафна-Наша семья очень терпеливая."
   Они шли в течение нескольких часов,пока,наконец,не подошли к ферме. Недалеко от дороги было утановлено пугало.Вместо головы у него был старый мешок,на котором было нарисовано добродушное лицо.Он,как и все Жевуны носил синюю шляпу.Ворона сидела на его голове и клевала пугало в лицо.Сабрина знала его в реальной жизни.Пугало был очень невезучим и работал в общественной библиотеке Феррипорт-Лэндинга.Его странное поведение и вечное невезение сводили Сабрину с ума. Она ожидала,что он не отличается от пугала,живущего в реальности.
   Он вскочил и прогнал надоедливую птицу прочь, затем улыбнулся и помахал девочкам.
   -"Добрый день."-сказал он и поднял голову,чтобы поговорить с ними.
   -"Просто игнориуй его."-сказала Сабрина.
   -"Мы не можем игнорировать его,он должен пойти с нами. Ты слышала,что сказали Жевуны?Нам нужно придерживаться истории."
   -"Нет!-покачала головой Сабрина-Всё и так хуже некуда,а этот идиот окончательно всё испортит. Кроме того,ты знаешь какой он."
   Но Пугало перебил их .
   -"Вы должны сказать...
   -"Да знаем мы, что мы должны сказать."-ответила Сабрина.
   Глаза пугала расширились от удивления.
   -"Вы поможете мне спуститься вниз?"-робко спросил он.
   Дафна умоляюще посмотрела на сестру, но Сабрина отрицательно покачала головой и подошла к пугалу.
   -"Мне очень жаль,господин Пугало,но нет. Мы пытаемся спасти нашего брата,а ты,ну,как бы это..."
   -"Что?"
   -"Ты доставляешь нам головную боль."-сказала Сабрина.
   -"Твоя собака очень шумная."-обратился Пугало к Дафне.
   -"Тото говорит, что вы будете нам мешать."-ответила Дафна.
   -"Ах ты, грязная нахалка!"-прокричал Пугало тщетно пытаясь освободиться.
   Сабрина взяла сестру за руку и потащила её вниз по дороге.
   -"По вашему усмотрению, Пугало. Счастливо оставаться!"
   -"Подождите!-закричал он-Я не хотел этого."
   -"Увидимся позже."-сказала Сабрина.
   Сабрина шла так быстро,как только могла,пытаясь как можно больше отдалиться от невыносимого Пугала. Он отчаянно пытался докричаться до девочек,но после десяти минут неудач, смолк.
   -"Мы должны помочь ему."-проворчала Дафна.
   -"Дафна,он не настоящий. Весь этот мир просто фальшивка."
   -"Реальный он или нет, мы очень плохо с ним поступили."-разозлилась Дафна и скрестив руки на гуди,отвернулась,давая понять,что не желает разговаривать с сестрой.
   Они шли пока сельскохозяйственные угодья не скрылись из виду, и сёстры
   не очутились перед лесным ландшафтом. Через некоторое время они услышали громкий стон,доносящийся из-за деревьев,находящихся на обочине дороги.
   -"Ты слышала это?"-спросила Дафна,вглядываясь в густые деревья.
   Сабрина знала эту историю достаточно хорошо, чтобы додуматься кто это был.
   -"Это Железный Дровосек, я увена в этом."-вздохнула она.
   Дафна прикусила ладонь.
   -"Железный Дровосек мой любимый персонаж."
   -"Даже не думай об этом. Если мы оставили Пугало,то можем так же поступить и с Железным Дровосеком."
   -"Мы должны спасти его."-закричала Дафна и помчалась в лес.
   -"Дафна, нет!"
   Сабрина побежала за ней,и вскоре две девочки наткнулись на хижину в лесу. Рядом с хижиной,склонившись над деревом,стоял Железный Дровосек с топором в руках.
   Увидев их, он пробормотал что-то невнятное, но Дафна не остановилась, чтобы
   выслушать его. Она забежала в домик и вернулась с маслёнкой в руке. Она быстро смазала суставы Железного человека, и вскоре он уже мог свободно двигаться. Дафна закончила смазывать суставы дровосека и широко улыбнулась.
   -"Возможно, если бы не вы,я стоял бы здесь вечно.-сказал Железный Дровосек-Вы спасли мою жизнь,но...где Пугало?"
   Девочки понимающе переглянулись.
   -"Мы должны вернуться."-сказала Дафна.
   -"Вы оставили его?"-закричал Железый Дровосек.
   -"Мы не можем пройти через это снова.-простонала Сабрина-Пойдём."
   -"Дайте автограф.У вас случайно нет ручки?"-сказала Дафна Дровосеку.
   Сабрина схватила её за руку и пошла обратно.Железный Дровосек последовал за ними.
   -"Как вы здесь оказались?"-спросил он.
   -"Нам нужно встретиться с Великим и Ужасным волшебником этой страны и убить злую ведьму Запада."-сказала Дафна.
   Железный Дровосек встал, как вкопанный.
   -"Это не то, что вы должны сказать."
   -"Мы делаем всё по-другому."-сказала Сабрина.
   -"Давай,Железный Дровосек,пойдём с нами."-встряла Дафна.
   -"Но,я не могу так,вы не следуете правилам."-отшатнулся Железный Дровосек.
   -"Тогда,мы не держим тебя."-Сказала Сабрина,не скрывая своего облегчения.
   Дафна обожгла Сабрину гневным взглядом.
   -"Пойми,Дафна,он бы задержал нас."-попыталась объяснить Сабрина,но Дафна нахмурилась и отвернулась от неё.
   Они всё больше уходили в глубь леса,и вскоре оказались под навесом листьев и веток,закрывающих солнце.Сабрина примерно знала,что должно было произойти в дальнейшем,поскольку отец разрешил ей посмотреть один,из немногих сказочных фильмов.Если она всё правильно вспомнила,то скоро они встртятся с Трусливым Львом.
   -"Лев идёт."-сказала она,посмотрев вокруг.
   -"Мне хотелось бы получить своего рода предупреждение, перед его внезапным появлением..."-кивнула Дафна.
   Не успела она закончить фразу,как зверь бросился в центр дороги.Лев был намного больше,чем ожидала Сабрина.Под его огромным телом перекатывались мышцы, размером с теннисные ракетки, на лапах сверкали когти,похожие на кинжалы.
   Было такое ощющение,будто он вот-вот проглотит девочек целиком.Он готовился кого-то ударить,но не нашёл свою цель и присел.
   -"Он не задел тебя?"-спросила Сабрину сестра.
   -"Нет,но он был близок к этому."
   Лев испустил рёв,который растрепал волосы девочек.Сабрина хорошо помнила,что во всех дурацких сказочках о стране Оз был один жутко трусливый лев.
   -"Думаю,нам нужно его ударить."
   -"Я не могу ударить льва."-покачала головой Дафна.
   Лев громко взревел,а затем наклонился и еле слышно прошептал-"Вы должны. Этого требует история."
   -"Я не могу этого сделать."-растерялась Дафна.
   -"Отлично. Всё приходится делать именно мне!"-сказала Сабрина,шагая на встречу льву.Она размахнулась и ударила льва в нос,тот упал,как мешок с картошкой и расплостался по земле, он был без сознания.
   -"От тебя требовалось лишь ударить льва, а не убить его."-сказала Дафна склонившись над львом.
   -"Я только легонько стукнула его."-сказала Сабрина и перешагнула через льва.
   -"Мы не можем оставить его в середине пути."-возразила Дафна.
   -"Ты хочешь нести его?-удивилась Сабрина-Он весит по крайней мере несколько сотен фунтов."
   Дафна вздохнула и сгрустью посмотрела на неуклюжего зверя. Через мгновенье она перешагнула через льва, и они с Сабриной продолжили свой путь по дороге из жёлтого кирпича.
   -"Все вокруг хотят, чтобы мы предерживались истории.-сказала Дафна-Они настаивают на своём, когда мы не делаем того,чего они хотят."
   Сабрина пожала плечами.
   -"Никто не любит перемены. Помнишь,как запаниковал дядя Джейк,когда пекарь заменил пончики с черникой,на малиновые?-сказала она прибаляя шагу-Да ладно.Мы вернёмся домой, когда попадём в замок волшебника."
   Они наткнулись на глубокую яму,всего одного взгляда хватило,чтобы понять,что на другую сторону невозможно перебраться.
   -"Какая большая выбоина."-пробормотала Дафна.
   -"Можно подумать,что город,сделанный из изумрудов,не смог найти денег,чтобы исправить дорогу.-сказала Сабрина-Ты читала эту историю. Вспомни,что сделала Дороти,чтобы перейти на другую сторону?"
   -"Она использовала нас."-сказал голос позади них.
   Девочки обернулись и увидели Пугало,Железного Дровосека и Трусливого Льва. Все они были очень сердиты.
   -"Эй, вы слышали,что я сказала!"-прокричала Сабина-Вы претворялись,будто я не говорю,а лаю."
   -"Конечно,мы понимаем тебя,-сказал Железный Дровосек-Но мы должны играть свою роль,а в истории ты являешься собакой. Вы бросили нас,но не можете обойтись,без главных персонажей в начале дороги."
   -"Или в середине."-зарычал Трусливый Лев.
   -"Верите вы или нет,мы неотъемлимая часть этой истории."-с гордостью сказал Пугало.
   -"Вы не сможете пройти всю историю без нашей помощи.-сказал Железный Дровосек-И если вы измените историю,то можете разозлить Редактора."
   -"Кто такой этот Редактор?"-спросила Сабрина.
   -"Тише!"-В панике воскликнуло трио.
   -"Чего вы так боитесь?"-спросила Дафна.
-"Он наблюдает за всем,что происходит в книге и настаивает на том,чтобы мы не отступали от истории. Если мы ослушаемся,он будет пересматривать нас."-понизив тон до шёпота, ответил Трусливый Лев.
-"Может быть,они правы и мы действительно нуждаемся в них?"-обратилась Дафна к Сабрине.
-"Хорошо!-вздохнула Сабрина-Но пусть перестанут придираться к каждой мелочи."
-"Ему не понравится это.-пробормотал Железный Дровосек,упоминая о таинственном редакторе-Лев,усади Дороти и Тото к себе на спину и перепрыгни через канаву. Когда доставишь их на другую сторону,вернись за нами."
Через минуту,лев прыгнул на другую сторону рва,доставив Сабрину и Дафну в указанное Дровосеком место и был на пути к остальным.Как оказалось,это был только первый овраг в длинной череде препятствий.Вскоре группа наткнулась на другой овраг,охраняемый
странными существами похожими на медведей,вперемешку с тиграми.Их когти были ужасно длинными,они кровожадно смотрели на Сабрину,Дафну и сопровождающих их вечножителей.
Эти непонятные существа последовали за ними по дереву,которое они использовали,
чтобы пересечь овраг,тут Дровосек встряхнул дерево,отправляя монстров на верную смерть.
Их следущее препятствие пришло в виде бушующей реки.Им пришлось приложить не мало усилий,чтобы пересечь её.Хуже того,Пугало постоянно действовал на нервы так же,как это было в реальной жизни.Сабрина срывалась и неистовала,неговоря уже о Дафне,которую это тоже сильно раздражало,хотя,раньше она никогда не сердилась.
   Маковое поле было последней каплей терпения Сабрины.Она знала,что тот,кто войдёт в это поле заснёт вечным сном.
-"Это безумие!-закричала Сабрина-По дороге в замок волшебника нам встретились канавы,странные животные?бушующая река,,а теперь ещё эти смертоносные цветы.Даже санитарный отдел не смог бы очистить это поле.Как нам перейти его?"
-"Такси было бы очень кстати."-добавила Дафна.
Персонажи страны Оз выглядели растерянно.
-"Ты и Дороти сядете на спину льву,но он не сможет перебежать его.-объяснял Пугало-Тогда мы с Дровосеком спасём вас.Затем мы встретимся с королевой полевых мышей,которая..."
-"Королева полевых мышей?-перебила Сабрина-Здесь нет королевы полевых мышей!"
-"Она есть в книге."-разъяснила Дафна.
-"Забудьте о ней!-закричала Сабрина-Я же сказала,что мы здесь не для того,чтобы встречаться с какими-то грызунами.Мы пытаемся спасти своего брата от одного сумашедшего типа.У нас нет времени ни на что другое."
-"Но редактор велел.."-задохнулся Железный Дровосек.
-"Мне всё равно на вашего редактора!"-огрызнулась Сабрина и присела у дерева.Дафна последовала за ней и встала напротив неё.
-"Так что ты предлагаешь?"
Сабрина посмотрела на маковое поле,пытаясь придумать хоть что-нибудь,но мысли ускальзали от неё.Сначала она была рада тому,что всё шло как надо,но теперь,она ощутила себя брошеной в лабиринте,в котором нет выхода.
   -"Надоело.Я устала от этих идиотов,истории и вечной ходьбы.Я уже не чувствую ног."
-"Я тоже."-сказала Дафна.Она села,сняла волшебные туфельки,потёрла уставшие пальцы и неожиданно вскрикнула.
-"Точно.-сказала Дафна разглядывая туфли-Мы можем использовать волшебные туфельки!Как я раньше об этом не подумала?!"
Она поднялась с земли и подала руку Сабрине.
-"Сначала я подумала,что они не настоящие,так как мы находимся в книге.-продолжала она-Но это не обычная книга.Плоды и вода были реальными,Даже воздух,которым мы дышим,является настоящим.Если это так,то почему туфельки должны оказаться подделкой?"
-"Если обувь Дороти работает так же,как в реальном мире,то мы можем телепортироваться в конец истории и поймать Зерцало."-обрадовалась Сабрина.
-"Нет."-воскликнул Пугало,приближаясь к сёстрам.
-"Так не должно быть!"-почти рыдая сказал Трусливый Лев.
-"Почему?-спросила Дафна-Мы просто пропустим моменты,которые не имеют значения."
-"Не имеют значения?-сказал Железный Дровосек-Здесь важно обсалютно всё!"
Сабрина нахмурилась и сжала руку сестры.
-"Важно то,что мы спасём брата. Вы как хотите,а мы сходим с этого поезда."-пробормотала она глядя в глаза персонажам книги.
-"Но..."-возразил Пугало.Они могли бы спорить вечно,но заметили странных существ,снующих в маковом поле.
У существ были длинные тощие руки,на которых они передвигались.У них не было глаз и носа,зато был огромный рот с острыми клыками.
-"Редакторы!"-закричал Пугало.
   Сабрина обернулась и увидела испуганные лица Льва, Пугала и Дровосека.
-"Мы же говорили вам не злить редактора!"
-"Унесите нас отсюда!"-прокричал Трусливый Лев.
Три персонажа взялись за руки и вцепились в сестёр.
Дафна прищёлкнула пятками-"Здесь хорошо,а у волшебной двери лучше."-три раза произнесла она. Внезапно раздался звук,похожий тот,когда из шарика выпускают воздух и в мгновение ока компания очутилась в безопасном месте.Насколько помнила Сабрина,в реальной жизни перемещение происходило подругому.Она и другие стояли в круглой комнате с зелёными шторами на окнах.Высоко на пьедестале распологался трон,освещёный ярким светом.
-"Это не конец истории."-разглядывая комнату,сказала Сабрина.
-"Это замок волшебника."-сказал Трусливый Лев.
Сабрина поняла, что он боится,как и тогда,когда они столкнулись с редакторами.
-"Двери нет,потому что история не закончена."-сказала она.
Вдруг в центре престола вспыхнуло зелёное пламя, внутри которого,виднелась лысая голова с резкими чертами лица и маленькими глазами.
-"Я великий и ужасный Оз-прогремел голос головы-Кто вы и почему пришли ко мне?"
Дровосек,Пугало и Лев в страхе повалились на пол.Однако Сабрина не испугалась,она знала,что это была лишь иллюзия,созданная Оскаром Дигзом,также известным как Оз.Он не был волшебником,а лишь создавал машины,которые создавали иллюзию.Он не сможет напугать Сабрину и Дафну какой-то головой.
   Сабрина вышла вперёд.
-"Мы ищем младшего брата.Он был похищен и втянут в эту книгу,мы здесь,чтобы спасти его.Для этого,мы должны убить ведьму Запада,так почему бы вам не помочь нам?!"
Голова открыла рот и Сабрина ожидала услышать жалобы о соблюдении истории,но вместо этого услышала отрыжку.Девочки с недоверием посмотрели друг-на друга.
-"Я знаю,это не входит в историю."-сказала Дафна.
-"Почему я должен помогать таким уродкам с обезьяньими мордами,как вы двое?"
Сабрина оглядела помещение.Недалеко от них стоял высокий зелёный экран.Она подошла к нему.
-"Неважно кто сидит за экраном!"-проревела голова,но Сабрина толкнула ограждение в сторону.
За экраном она увидела знакомого растрёпанного мальчишку в грязной зелёной толстовке с капюшоном.
-"Пак!"-крикнули девочки.
На полу,рядом с ним сидел связанный Оз. У него во рту был зелёный кляп и его стоны говорили о том,что он был очень зол.
Пак,однако,выглядел таким счастливым,каким Сабрина никогда его не видела.
-"Привет,Гриммы-сказал Пак-Вы скучали по мне?"
  
  

0x01 graphic

  

ГЛАВА 2

  
   -"Как ты сюда попал?"-спросила Сабрина.
-"После того,как я вошёл в эту книгу,я оказался внутри торнадо.Я набрал скорость миллион миль в час и был заброшен в Изумрудный город.Это было здорово!"
Дафна посмотрела на связанного Оза.
-"Что ты с ним сделал?"-спросила она.
-"Его охранники нашли меня и бросили в клетку-сказал Пак и ударил Оза в тыл-Они довольно быстро поняли,что я из реального мира и попросили меня помочь им избавиться от книги."
-"Сбежать из книги?"-пробормотал Пугало.
-"Да- ответил Пак- Я согласился помочь,но понял,что он что-то задумал и перехитрил его. Когда он повернулся спиной, я связал его и взял на себя пост Великого и Ужасного Оза. Люди либо не поняли разницы, либо просто наплевали на это."
-"Да, они думают, что я Дороти."-сказала Дафна.
-"А кто ты?"-обратился он к Сабрине.
-"Я Тото."-покраснев пробормотала она.
-"Кто?"
-"Я собака! Доволен?"
-"Я говорил тебе, что ты собака, когда мы впервые встретились. Если мы поженимся,я отправлю тебя к врачу, чтобы он исправил твоё лицо."-громко рассмеялся Пак.
   -"Что ты сказал?"-вскипела Сабрина.
-"Я говорю о нас.- сказал Пак- Ты моя невеста."
Прошло несколько секунд после слов Пака, он назвал Сабрину своей"невестой",как он мог? После этого на лице Дафны заиграла улыбка и она захихикала, подтверждая, что слышала каждое слово. Сабрина была уверенна, что покраснела, как помидор.
-"Мы поженимся в будущем, не так ли?- продолжал Пак- После того, как ты рассказала мне о нашей свадьбе, мне стало плохо. Я имею ввиду, на самом деле физически плохо. Я был очень зол на тебя и несколько дней провёл в постели, поскольку меня знобило, но потом я понял! Свадьба -это самое лучшее, что когда-либо случалось со мной. Жена практически как рабыня, она будет служить мне. Гримм, я надеюсь, ты умеешь готовить. Я люблю поесть."
-"Рабыня?- закричала Сабрина- Ты сравнил жену с рабыней?"
-"Конечно.- сказал Пак- Но прежде чем вернуться к этому вопросу, мы должны спланировать свадьбу. Я думаю, мы могли бы пожениться в Помпеях, где все люди умерли от извержения вулкана, это очень круто."
Сабрина почувствовала, что сейчас взорвётся подобно вулкану. И рассмотрела вопрос о том, когда лучше задушить противного мальчишку, прямо здесь или лучше дождаться ночи? Но Дафна встала между ними.
-"Вы оба нужны нам,чтобы попасть в замок Злой Ведьмы.Мы должны убить её и получить летающую метлу.Это наш единственный шанс положить конец этой истории."
-"Стоп!Стоп!Стоп!!!-закричал Железный Дровосек-Вы не понимаете,что делаете.Вы не можете просто пропустить всё то,что происходит между моментом со смертью ведьмы.Редактор узнает об этом!"
-"Они тоже твердят о редакторе?-вмешался Пак-Оз говорил мне о нём,прежде чем я засунул кляп ему в рот.Если бы я терроризировал людей,то придумал бы название пострашнее,чем "редактор"."
   -"Правда?-спросила Дафна-Помоему,Редактор отвратительное и страшное название."
-"Перестаньте называть его имя!"-заскулил Трусливый Лев.
-"Нам обязательно брать их с собой?"-выпуская крылья,спросил Пак.Он энергично захлопал своими огромными крыльями с розовыми прожилками и поднялся в воздух.
-"Мы закончим наш собственный рассказ."-сказал Железный Дровосек,а Пугало и Трусливый Лев кивнули в знак согласия.
-"Я должна предупредить вас.-сказала Дафна-Из Пугала вытащат всё сено,Трусливого Льва прикуют к цепи во дворе,а Железный Дровосек выбросится из окна замка.Вы можете пропустить все эти вещи,если останетесь здесь."
-"Это произойдёт с ними?-влез в разговор Пак,хватая девочек за руки-И вы,Гриммы,хотите взять их с собой?Это смешно."
Сабрина покачала головой и Пак подлетел вместе с девочками к открытому окошку.
-"Я хотел сказать,что это было бы очень весело."-напоследок крикнул он и вылетел в окно.
   Секунду спустя,дети уже парили высоко над зелёными башнями Измрудного города.Крылья Пака поднимали их всё выше и выше,пока им не стала видна каждая миля страны Оз.Они провели в полёте больше половины дня,прежде чем заметели мрачный замок.Пак облетел его кругом и,наконец,увидел открытое окно в самой высокой башне.Он пролетел внутрь и поставил девочек на землю.Пол в комнате был покрыт гобеленами цвета ночного неба.В дальнем углу комнаты,над хрустальным шаром носилась тёмная фигура.Её лицо было освещено светом шара.Она была очень бледной,с зеленоватым оттенком,покрытой бородавками кожи,кривыми зубами,растрёпаными чёрными волосами и повязкой на левом глазу.Сабрина ещё никогда не видела таких страшных людей.Увидев детей она с визгом забилась в угол.
-"Вы рано!-повысила голос ведьма-Вы пропустили армию летающих обезьян и рой пчёл-убийц!Я должна была отправить вас на всякие мучения,прежде чем вы попали бы сюда."
-"Жаль вас разочаровывать-сказала Сабрина-Но мы должны двигаться дальше.У вас есть ведро с водой?"
-"Да."-ответила ведьма и бросившись через всю комнату вернулась со шваброй и ведром,наполненным горячей мыльной водой.
-"Может быть,редактор даже не заметит.Хорошо,Дороти,в этой сцене,ты будешь мыть полы.Я буду выходить из комнаты,входить обратно и злиться на тебя.Всё,что тебе требуется,это вылить на меня воду.Тогда я растаю."-пояснила ведьма и выскочила в коридор.
-"Я не хочу,чтобы она растаяла.Мне потом будут сниться кошмары"-пожаловалась Дафна.
-"Она не настоящая,Дафна."-сказала Сабрина.
Ведьма вошла в комнату.У неё было ужасное выражение лица,но оно резко изменилось.
-"Почему ты не окатила меня из ведра?"
-"Я не хочу,чтобы ты умерла."-отозвалась Дафна.
-"Но так сделала настоящая Дороти-сказала ведьма-Я должна растаять.Не беспокойся обо мне,я делала это уже миллион раз!Это даже не больно,Что гораздо важнее."
-"Это не правильно."-нахмурилась дафна.
Пак выхватил ведро из рук Дафны.
-"Я хочу увидеть,как она растает."-сказал он.
-"Никто не растает!"-упёрлась Дафна и вырвала ведро у него из рук.
-"Верни мне ведро,иначе мы не пригласим тебя на свадьбу."-закричал Пак.
-"Успокойтесь."-прервала их Сабрина.
-"Я должна зайти сюда снова?"-спросила ведьма.
-"Я не буду этого делать."-отрезала Дафна.
   -"Дафна,мы не сможем добраться до двери,если не сделаем этого.-настаивала Сабрина-Мы не можем оставаться здесь вечно.Зерцало с нашим братом находятся в этой книге."
-"Я знаю это!"-прикрикнула девочка.
-"Это сделаю я,дайте мне ведро.-сказала ведьма Запада и попыталась вырвать у Дафны ведро-Я вылью на себя воду."
-"Нет!"
-"Малышка,отпусти ведро.-потребовала ведьма-Я действительно хочу растаять!"
-"Вы не знаете,чего хотите."
-"Я не шучу.Вылей на меня воду."
-"Забудь об этом!Ты останешься сухой!"
Именно тогда,колдунья рывком опрокинула на себя ведро.Брызги разлились по её телу,наполняя комнату шипящим звуком.Детям ничего не оставалось кроме того,как наблюдать за тающим на глазах телом женщины.Зелёные лужи образовались вместо ног ведьмы,она улыбнулась и растворилась.Дафна глубоко дышала,и её лицо приняло зелёный тошнотворный оттенок.
-"Я никогда не прощу себе этого."
Вдруг,в воздухе образовалась дверь и Сабрина зашагала по направлению к ней.Дверца была окрашена в красный цвет с узорами из латуни.Дверь выглядела так же,как и любая другая,только стояла в воздухе и служила порталом между измерениями. Сабрина не задумываясь распахнула её и почувствовала сильный ветер дующий прямо ей в лицо, но даже сквозь поток воздуха она ощутила запах камина.
-"Она телепортирует нас к следующей истории?"-сквозь ветер прокричал Пак.
"Это то, что мы искали."-кивнула Сабрина.
-"Как вы думаете,к чему она нас приведёт?"-спросила Дафна.
   -"Я не знаю,но надеюсь,что это не так раздражает,как страна Оз."-сказала Сабрина.
-"Надеюсь,там люди не плавятся."-проворчала Дафна.Сабрина взяла за руки Дафну с Паком и они вместе вошли в дверь.Сабрина услышала не приятный звук и упала,когда она открыла глаза,то поняла,что на сей раз они попали в мрачную библиотеку.Вся мебель,находящаяся в помещении,была сделана из тёмно-вишнёвого дерева.На полках разнообразных шкафов стояли плотно упакованные книги,некоторые из которых выглядели совсем старыми и наоборот.В центре комнаты,расположившись в кожаном кресле с высокой спинкой,сидел пожилой человек.Он был очень худым с седыми,как свежевыпавший снег,волосами.Пара антикварных очков сомнительно сидели на его длинном,заострённом носу.Он листал старинную кгигу,а возле него сидело странное розовое существо,с которым сёстры Гримм столкнулись в маковом поле.Отсутствие глаз на отвратительной морде корректора и скрежет его острых клыков нервировали Сабрину.
-"Я знаю,что ты эльф,Пак-сказал старик,указывая на Пака.Затем он повернул свои крошечные глаза в сторону девочек.-А вас я не знаю."
-"Мы Сабрина и Дафна Гримм."-сказала Сабрина.
-"Ты сказала,Гримм?"
-"Да,сэр. Что это за история?"-спросила Дафна.
Сабрина посмотрела на свою одежду,чтобы убедиться,что они с сестрой по-прежнему одеты в наряды,которые они носили в стране Оз,но она и Дафна были в одежде,которую носили раньше.Даже серебряных туфелек не было.Она подняла глаза и увидела,что туфельки Дороти лежат на подносе,рядом со странным существом.Старик положил их в рот корректора, сидевшего возле него.
   -"Преготовтесь к реинтеграции в историю.-сказал он и посмотрел на детей.-Вас нет в истории. Вы первые люди или вечножители,которых я когда-либо видел здесь.Я был вынужден пренести вас сюда,чтобы защитить святость книги,которую вы портите.Бегая по страницам моей книги,вы вызываете не мало вреда."
-"Вы редактор."-догадалась Сабрина.
Ещё четыре розовых существа выползли из-под стула старика. Он обращался с ними,как с домашними животными,ласково почёсывая их гротексные головы и животы.
-"Персонажам в книге Вечножителей очень сложно обойтись без взмешательства посетителей. Вы навели ужасный беспорядок в стране Оз.Вы пропустили часть истории,изменили диологи и кульминации.Я не помню,просила ли ведьма Дороти,чтобы та
   убила её.Моим корректорам предстоит много работы,дабы вернуть всё на свои места."
Старик встал со стула и подозвал к себе своих питомцев.Он подвёл их к открытой волшебной двери,наклонился и махнул рукой призывая монстров к спокойствию.
-"Боюсь,мне нужно больше,чем пятеро из вас.-тихо сказал он-Я думаю,нужно полностью очистить историю "Волшебник из страны Оз",начнём с этого."
Маленький розовый монстр вышел вперёд и облизал руки старичка длинным белым языком.К удивлению Сабрины,пять монстров поделились на десять,потом на двадцать,затем на сорок и так далее.Корректоры вошли в дверь и пропали.
-"Что они собираются сделать?"-спросила Дафна.
-"Они зафиксируют и исправят внесённые вами изменения."
-"И как они это сделают?"-с подозрением в голосе спросила Сабрина.
-"Они сотрут всё и вся."
-"Сотрут?"
   -"Я полагаю,правильнее будет сказать "съедят"."
-"Вы уничтожите всех людей,которых мы встретили в стране Оз?"-вскрикнула Дафна.
-"Я хочу на это посмотреть."-сказал Пак.
-"В этом заключается моя работа-невозмутимо продолжал редактор-Так же,как вы прыгнули в волшебную книгу,не зная,как она работает.Позвольте мне объяснить вам одну вещь.Сто лет назад,книга Вечножителей была созданна сообществом героев сказок.Они создали что-то,вроде учебника с историей своего народа,написанной по народной сказке Феррипорт-Лендинга.В отличие от историй,изложенных Якобом и Вильгельмом Гримм,Л.Фрэнком Баумом,Гансом Христианом Андерсеном и других писателей,в этой книге вы можете учавствовать в сказках.Это дало сообществу возможность отдыхать вдали от города и барьера.Но некоторые из вечножителей изменили магию книги для своей выгоды."
-"Что же они сделали?"-сгорая от нетерпения выкрикнула Дафна.
-"Они связали книгу с реальностью."
-"Что?"-спросил Пак.
-"Обратите внимание!-воскликнул редактор-Изменения,внесённые в книгу,очень опасны.Теперь,когда кто-то заходит в книгу Вечножителей,они могут изменить то,что им не нравится в реальности и поменять историю не только в книге,но и внастоящем мире.Принц может жениться на другой принцессе или не целовать лягушку,а Красная Шапочка может предотвратить смерть своей бабушки.Если кто-нибудь сделает подобное,он может вызвать хаос в реальном мире."
-"Кто это был?"-спросила Дафна.
   Это конфиденциальная информация. Все, что я скажу, что ее рассказ был трагическим и душераздирающим, и теперь, это не так. Излишне говорить, что женщина сделала беспорядок и я не мог изложить историю снова вместе таким образом, чтобы был смысл. Таким образом, она создала меня, и редакторов, чтобы помочь ей заполнить дыры. С тех пор стало моим долгом, очищать любые дальнейшие изменения, сделанные посетителями, и сохранить существующее положение вещей. Но вы дураки перевернули вещи вверх. Каждыми небольшими изменениями вы вносите изменения в реальности, то есть, если я не исправлю их обратно, пока не стало слишком поздно".
"Мы не знали!" крикнула Дафна.
"Очевидно, что" сказал редактор.
Сабрина нахмурилась. "Мы не куча надоедливых детей, которые балуются в вашей глупой книге. Мы здесь, чтобы спасти членов нашей семьи. Как только мы найдем его, мы уйдем ".
Редактор нахмурился, он откинулся на спинку большого кресла. "Я чувствую его присутствие, а также двух других, Волшебного Зеркала и Пиноккио, марионетка который хотел стать настоящим мальчиком".
"Пиноккио помог похитить Зеркалу нашего брата," Дафна.
"Независимо от реальных преступлений, вам здесь не место". Старик указал в другую сторону комнаты, другая дверь материализовалась. Дверь распахнулась. С другой стороны стояла бабушка Рельда и родители девочек в зале чудес, глядя в книгу Вечножителей. По их растерянным выражениям, Сабрина может сказать, что они не могли видеть девушек или библиотеку, в которой они стояли.
Сабрина обдумала объяснение редактора. Возможно, один из взрослых мог бы сделать лучше, чем она сделает. Если бы она вернулась, ее мать или отец смогут вмешаться и начать охоту. Бабушка Рельда будет знать, что делать. Искушения, чтобы кто-то другой принимал сложные решения было невероятно.
"Мы не уйдем без нашего брата", Дафна отвлекла сестру от ее противоречивой мысли. "Зеркало планирует украсть его тело. Мы не уйдем, пока он не в безопасности. Мне все равно, если мы разрушим каждую историю в этой книге ".
Редактор сместился в кресле. Лицо показало гнев и удивление. "Уйдете сейчас или мои редакторы сожрут вас", вскипел он.
Пак пожал плечами. "Я ел раньше. Это не большая проблема ".
Дафна потащила Пака и Сабрину обратно к двери , где они и редакторы только что прошли. Она открыла ее и столкнулась со страшным ветром слоями с высокой температурой и влажностью, и запахло чем-то диким и опасным.
"Вы делаете страшную ошибку!" Редактор кричал сквозь звук ветра.
"Если бы я получала монетку каждый раз, когда плохой парень приказывал мне, то я была бы богатым детективом"сказала Дафна. Она толкнула всех, и вдруг испытала падение, а затем редактор и его жуткие животные исчезли.
   Сабрина стояла на большой плоской скале под чернильными ночным небом. Воздух был жарким, влажным и тяжелым с мускусом диких существ. Деревья джунглей склонялись к низу и свет полной луны освещал землю. В руке у нее был факел, который она держала над головой. Его свет показал диких зверей вокруг нее, стаю волков. Каждый сидел на корточках, но их глаза были опущены к земле и многие дрожали от страха. Факел также освещал грязную набедренную повязку,которая едва покрывала ее.
"Ты хозяин," сказал голос с деревьев над головой. Он был гладкий и серьезный, и когда она посмотрела на него, она поняла его владельцем была черная пантера, расположившаяся в ветвях. "Спас Акелу от смерти. Он всегда был нашим другом".
Испугавшись, Сабрина вскрикнула и отступила назад. Когда пантера не набросилась, она попыталась успокоиться. Она сказала себе снова и снова, что она была в истории и в ней животные не были таким же, как их реальные хищные версии. По крайней мере, она надеялась, что они не были таковыми. Тот факт, что пантера говорила предвещало очень хорошее. Большинство говорящих животных в Феррипорт-Лендинге не дикари, раздражают конечно, но они не кровожадны. Тем не менее, не было никаких признаков Дафны и Пака. Возможно, они были закуской и она собиралась стать основным блюдом. "Дафна? Пак? Я могла бы реально использовать некоторую помощь здесь ".
Старый серый волк стоял рядом, он покорно поклонился. Когда она заговорила, он посмотрел в растерянности. "Что сказал человеческий детеныш?"
"Я понятия не имею", сказал другой.
"Может ли человеческий детеныш повторить то, что он только что сказал?"
"Человеческий детеныш?" переспросила Сабрина.
Затем фигура на корточках поднялась из толпы к ней. Это была Дафна, и она хихикала. "Мы находимся в Книге Джунглей"!
Сабрина не читала Книгу Джунглей. Бабушка Рельда рассказывала ей, что ее главный герой, Маугли, был хорошим ребенком, поэтому она полистала книгу и быстро перешла к следующей. Оглядываясь назад, она пожалела об этом.
"Я волк", Дафна завыла на серебрянную луну. Это звучало не похоже на волка, и больше похоже на раненого домашнего кота. "Угадай, кто ты! Ты Маугли! "
Сабрина вспомнила некоторые факты о Маугли. Он был мальчик из Индии, который был выращен волками, у него были друзья ленивый медведь и пантера. Она, казалось, вспомнила что-то еще о тигре, но она не могла вспомнить ничего конкретного. Был тигр, действительно злой и огромный? Может быть, это была другая история.
"Где Пак?" Сабрина спросила.
Дафна пожала плечами, когда она поднялась на ноги. "Он где-то здесь".
Сабрина нахмурился, она чувствовала себя в волчьей стае нервно.
"Есть идея, что мы должны сделать, прежде чем мы превратимся в корм для собак?"
"Простите?" Один из волков крикнул. "Мы не собаки. Мы волки! "
"И гордимся этим!" кричал еще один.
   Именно тогда,она увидела огромное неуклюжее животное на скале. Оно было оранжевым с белым, и мышцами. Сабрина чуть не уронила свой факел в испуге, когда она поняла, что это бенгальский тигр. Данное животное хромало на сломанной ноге, но это никак не принижает его угрожающее присутствие.
"Хватит!" Он ревел. "Это не так, как было. Вы должны предоставить Акеле помилование от смерти, а затем принять ваше изгнание Совета. Затем вы должны атаковать некоторых из волков с факелом, а затем напасть на меня. Вы должны придерживаться того, что произошло, или редакторы придут. Следуй оригинальным событиям или я убью тебя, где ты стоишь, человеческий детеныш ".
"Во-первых, я не" человеческий детеныш "". Во всяком случае я девочка"сказала Сабрина. "Во-вторых, я не знаю эту историю достаточно хорошо, чтобы следовать ей, так что вы будете идти коротким путем".
"Возможно, я просто вырежу вас", сказал Шер-Хан, сверкая когтями на его больших лапах.
Кто-то упал с неба и приземлился между девочками и тигром. "Держи подальше лапы от моей невесты, ты захваченный бродячими блохами"закричал Пак.
   "Да, клянусь сломанным замком, который освободил меня," воскликнула пантера, когда она вытянула шею, чтобы посмотреть на мальчика из сказки. "Кто ты?"
Пак положил руки на бедра и выпятил грудь. "Я король мошенников, предводитель бездельников и малолетних преступников, конечно, вы слышали обо мне. "
Волки смотрели друг на друга, а затем покачали головой. "Вы одна из человекоподобных обезьян?"
Пак нахмурился и повернулся к Шер-Хану. "Нет, я не являюсь одним из человекоподобных обезьян. Я присяжный защитник Гриммов и вы не будете трогать их, или я переверну ваши кишки. "
Шер-Хан ревел так сильно, что волосы Пака спутались еще больше, чем обычно.
"Мы находимся в Книге Джунглей" сказала Дафна Паку. "Они думают, что Сабрина Маугли, и я один из волков".
"Кто бы ты ни был, ты наводишь беспорядок в истории!"взревел Шер-Хан . Нить слюны вытекла из пасти существа и повела к земле. "Редактор не будет мириться с этим, и я не собираюсь быть пересмотренным".
"Что ты собираешься сделать?" дразнил Пак. "Иди вперед, поднимать лапу на меня. Мне нужен новый ковер ".
Тигр прыгнул вперед с выпущенными когтями. Он прыгнул на эльфа, котоый едва успел вытащить его деревянный меч из штанов и блокировать мощный удар. Пак качнулся назад, но его крошечный меч выпал, под действием ужасного удара. Меч вылетел из его рук и приземлился в высокой траве. Шер-Хан когтями-бритвами поймал капюшон Пака и разодрал его в клочья. Пак завизжал, его крылья раскрылись, и он взлетел в воздух.
"Пак!" закричала Сабрина.
   Он завис над тигром, Пак выглядел слегка напуганным, но он показал жестом девочкам оставаться там, где они были. "Это нормально. Я не должен недооценивать его. Он не может быть реальным, но его когти".
"Иди сюда, комар,чтобы я смог закончить работу",сказал Шер Хан.
Пак налетел и выхватил свой меч из травы. Затем он полетел прямо над тигром и повернул свое оружие в позвоночнике Шер Хана. Огромный кот стонал в агонии, и упал на землю.
"Если бы я был на твоем месте я бы пополз обратно к хозяину", сказал Пак. "Возможно, ты получишь миску молока".
Шер Хан неуклюже поднялся на ноги. Его ярко-оранжевая шкура светилась в свете факела, и его глаза тлели, как горячие угли. Он посмотрел на Пака, а затем в одном резком движении он прыгнул на дерево и использовал его, чтобы запустить себя на своего врага. Пак ударил его ногой в лицо, но перед этим существо полоснуло его по груди. Смертельные когти вошли в его кожу лишь на долю дюйма. Толстовка Пака никогда не будет такой же.
Сабрина была потрясена, как и Пак, она тоже думала, что они не могут чувствовать боль в истории. Они не были на самом деле теми, кем притворялись. Они были больше похожи на актеров, играющих в части истории. Она никогда не подозревал, что они когда-нибудь действительно подвергнутся нападению. Она когда-то была в школьной постановке Stone Soup во втором классе, и некто из паломников, напал на нее. Риск получения травмы или смерти добавили еще беспокойство ее быстро растущий список проблем.
Пак бросился на зверя еще раз, но он ударил его назад со своевременным ударом. Он упал с неба и покатился на Сабрину, выбивая факел из ее рук. Он упал на плоские, гладкие скалы и скатился в высокую траву неподалеку. Через мгновение дикая природа погрузилась в голодный огонь, который угрожал распространиться на все вокруг.
"Что вы сделали?" вскрикнула черная Пантера.
"Что я сделала?" повторила Сабрина. "Тигр является одним, из-за которого возникают проблемы!"
Старый волк вышел вперед для решения других волков. "Бегите, братья. Красный цветок цветет ". Волки выли и бросились в горящие джунгли. Черная пантера спрыгнула с дерева и последовала за ними в панике.
"Что за красный цветок?" спросила Сабрина.
   "Они говорят о пожаре, - сказала Дафна. "Это часть истории, но в этом лесу огня не бывает. История не была бы такой трагичной , если бы Маугли не поджег лес и не уничтожил все за мили".
- Отвечай за себя, - отозвался Пак, все еще борясь с тигром. - Эта история управляемая."
"Что мы должны делать?" Сабрина спросила.
- Мы должны выбраться отсюда!" Дафна закричала.
- После вас, - отозвался Пак.
Девушки начали следовать за убегающим Паком, но остановились, увидев Шер-Хана. Его глаза уставились на детей, и челюсти были наполнены пеной зла. Сабрина ничего не сказала, температура поднималась, и она ощущала огонь и ярость, исходящий от тигра.
- Ты обрек всех нас. Редактор и его корректоры прибудут сюда в любой момент," сказал Шер-Хан. "Может быть, он пощадит меня, если я убью виновников."
Пак молнией полетел вниз и схватил за спину девочек. Мгновение спустя, они поднялись в небо. "Если Кот-Гарфилд не даст нам пройти, я думаю, нам придется идти другим путем.
Шер-Хан бросился на них, ударив массивными лапами, но дети были уже вне его досягаемости и парили над огненными джунглями.
- Спасибо, что спас", - сказала Сабрина.
- Без проблем, сладкая," Пак сказал. "Я же не мог позволить, чтобы моя будущая невеста превратилась в корм для тигра.
"Второе, что я собираюсь сделать на земле - это поместить мой кулак тебе в рот, ты, вонючий грязный идиот, - сказала Сабрина.
Только тогда, камень полетел в воздух и врезался в голову Пака. "Аааай! - воскликнул он, неуклюже порхая в воздухе и едва не уронил девочек. Сабрина посмотрела вниз и увидела сотен обезьян, которые висели на деревьях и угрожающе махали им кулаками.
"Я думаю, что это те обезьяны, о которых мы слышали, - Дафна сказала.
Пак уворачивался и делал все возможное, чтобы избежать летящие камни, но там их было слишком много. Их единственной защитой было- лететь выше.
"Какой конец этой истории?" Сабрина спросила. "Мы не можем задерживаться здесь слишком долго.
- Это зависит, - сказала Дафна. "Книга Джунглей-это сборник коротких рассказов. Технически, эта часть закончилась, и так, дверь могла появиться внизу."
- Ты хочешь, чтобы я снова полетел в этот ад?!" сказал Пак.
"Да?" пискнула Сабрина. Она надеялась, что ветер скроет ее неуверенность.
- У тебя безумно- хорошее качество для жены. Держись, - отозвался Пак. Его крылья перестали биться и они полетели к направлению земли. Сабрина была уверена, что их вот-вот расплющит о землю, но крылья Пака вовремя раскрылись и поймали восходящий поток горячего воздуха. Они оказались в безопасности и приземлились на землю в окружении горящих деревьев.

- Ты видишь дверь? спросила Дафна, когда она осматривала местность.
- Она может быть где угодно, - отозвался Пак.
   Сабрина начала паниковать. Пак был прав. Она не читала Книгу Джунглей от корки до корки, но она помнила, как много там рассказов - Скал Совет, древние люди, логово гигантской змеи -дверь в следующем рассказе может быть где угодно. Возможно, они должны были остаться в небе. Может быть, они смогли бы увидеть ее оттуда.
Она подумала, как все могло быть еще хуже, когда она получила свой ответ. Из-за деревьев напало стадо рогатого скота. Они бежали через джунгли, их копыта топтали все, что встречалось на пути, рога сносили деревья и кустарники. Паника поднялась из-за шума и треска пожара. Чтобы защититься, дети запрыгнули на какие-то древние деревья, но, к сожалению, еще одна волна скота приближалась с другой стороны. Нигде не былобезопасно.
- Не волнуйся, дорогая, - сказал Пак Сабрине. Он развернулся на пятках, а Сабрина следила за его трансформацией. Один из многих способностей эльфа - это превращение в различных животных, которые не делали его странным каждый раз, когда он трансформировался. Его руки увеличились в длину, а плечи превратились в плотную мускулатуру. Когда все его тело проросло густым черным мехом, Сабрина поняла, что он превращался в гориллу. Он схватил девочек в свои огромные руки, забрался на дерево, и положил их всех на высокую ветку. Мгновение спустя он стал самим собой.
"Здесь мы будем в безопасности, - сказал Пак, когда они смотрели на скот.
"Ты уверен?" Дафна спросила. "Смотри!"
В паническом бегстве Сабрина заметила стадо существ, отличавшихся от коров. Это были маленькие, розовые и быстрые твари, с маленькими руками и ногами, которые неслись вдоль земли.
"Редакторы" Сабрина вскрикнула.
   Все, что встречается на пути редакторов, быстро пожирается и исчезает. Джунгли исчезали-каждый дюйм был заменен, белой пустотой.
- Я за то, чтобы выбраться отсюда!" Дафна закричала.
- Я поддерживаю, - сказала Сабрина.
Пак расправил крылья и схватил девочек. Вскоре они были сжаты вдоль линии деревьев, высоко над голодными монстрами, но Сабрина чувствовала себя далеко не в безопасности. Весь мир исчезал, не только деревья, и животные-даже небо. Каждый из маленьких розовых существ был пищевой машиной, чавкая крупный рогатый скот, деревья, землю, все. Слова Редактора всплыли в ее голове.
"Уходите сейчас или мои редакторы сожрут вас".
Глаза у Дафны расширились от страха. - Они очень быстрые".
- Не волнуйся. Я быстрее!!!" закричал Пак. - Кроме того, позволил бы я, чтобы что-то случилось с моей будущей невестой и ее сестрой? Пока мы в теме, я думаю, что мы сможем обсудить наш свадебный торт. Я хотел бы что-то традиционное-ты знаешь, что-то вроде чучела дикого кабана и картофеля с паучьей глазурью. Что ты думаешь, дорогая? Ну, и когда ты хочешь пойти и выбрать обручальные кольца?"
Сабрина поняла, что было бы лучше умереть в джунглях, чем слушать, как ее дразнит вонючий мальчишка. - Ты много болтаешь, фея, и мне хочется врезать кулаком тебе по морде".
Только тогда, тело Пака внезапно остановилось. Все трое упали, как камень. Они тяжело ударились о землю и лежали, стона от боли. Острые агонии бежали вдоль бедра Сабрины, а другая боль жгла в правом плече.
"Я не увидел эту ветку, - отозвался Пак.
"Ветка? Такое чувство, будто на меня упал грузовик" - сказала Дафна и поползла к ее ногам.
Сабрина села, потирая раны. Она была уверена, что вся ее левая сторона утром будет в синяках. "Мы должны двигаться дальше".
Они помогли друг другу подняться и начали идти вперед. Не было никаких троп и дорог, чтобы найти верный путь, а оголенные конечности и тяжелые кисти не делали прогулку легче. Вскоре, Сабрина услышала за ее спиной голодный стук зубов, исходящий от домашних питомцев Редактора. Она повернулась и заметила одного из них, затем бросилась в кусты в нескольких ярдах позади них.
Как могла она пойти за Зерцалом в эту безумную книгу? Она подписала свой смертный приговор, потому что она сделала еще одну ужасную ошибку.
- Там дверь!" закричала Дафна.
   Сабрина заглянула в кусты. Впереди из кустов виднелось Что-то белое - нечто, что не принадлежало этому рассказу. Дафна была права! Там была дверь, но как они смогут достичь ее до того как Редакторы сожрут их? Она покопалась в себе и нашла силы, чтобы бежать быстрее и быстрее. Ее решимость спасти себя и ее семью заставила боль в ее бедре и ногах исчезнуть.
Перед тем, как она осознала это, она повернула ручку и открыла дверь. Дафна и Пак прошли через нее и Сабрина пошла за ними. Прежде чем она прошла, Редактор набросился на ее набедренную повязку. Он зарычал и порвал ткань. Сабрина почувствовала его невероятную силу, когда он схватил ее зубами, и она упала на землю. Он потащил ее прочь по земле к остальным голодным челюстям. Она пнула тварь, начала колотить его ногами, но ничто не могло остановить его.
Она была уверена, что она умрет, когда тварь схватила ее за пояс и подняла с земли. Оно извивалось и кричало, как будто была в чьей-то власти, но там не было никого, кто бы мог подняться вверх. Сабрина даже не остановилась, чтобы выяснить это. И поспешила назад в открытую дверь.
Джунгли исчезли из вида, она увидела Редактора, барахтающегося на земле. Это выглядело так, как будто он умирал. Она запомнила предупреждения Munchkinа ( не поняла, что это ) о пребывании внутри поля. Была ли это невидимая сила, и что оно пытается ей сказать?

0x01 graphic

ГЛАВА 3

   Когда мир материализовался вновь, Сабрина оказалась на краю другого незнакомого, темного леса. В отличие от окружения жестокой и огненной Книги джунглей, тут был запах кедровой сосны, свежий слой росы покрывал все. Смены декораций не было, единственное, что было по-другому она и Дафна были одеты в новые костюмы,одутловатые рубашки и королевские синие лосины. Сабрина вздохнула с облегчением. Все же это было лучше, чем набедренная повязка, которую она носила. Пак был еще в своей обычной грязной толстовке с разодранным капюшоном. Она догадалась, что как вечножителю, ему было разрешено гулять по книге без изменений. Возможно, книга, как редактор, признала Пака. Потому что девушки были людьми, они были незнакомы. Может быть, поэтому она держала их, заставляя играть разные роли.
Ее маленькая сестра козалось была в восторге от своего нового наряда. Она обнаружила острый меч в ножнах у себя. Она взяла его и неловко повернула вокруг. "Может быть, мы в три мушкетера! Надеюсь, что я д'Артаньян. Эй, это хорошее имя для ребенка. Д'Артаньян Гримм ".
   Дафна обрушила свой меч на ближайшее дерево, где он застрял крепко. Когда она пыталась вырвать его расшатывая, Сабрина оглянулась и увидела, что они ехали с толпой одинаково одетых мужчин. У каждого были длинные, до плеч волосы и бороды. Ведущий группы шел по протоптоному пути через деревья, здесь была женщина в богатых вышитых одеждах. Золотая корона украшена драгоценными камнями была однта на ее голову голову. Ее лицо, однако, не было столь изысканным. Оно обладало резкими чертами и грубыми линиями, все это было великолепно и огорчало. Сабрина боялась ее улыбки больше, чем любого оружия.
"Какая это история?" Пак спросил.
Дафна пожала плечами. "Это выше моего понимания".

Сабрина была разочарована. Дафна читала больше сказок, чем она и хотя Сабрина приняла роль сказочного детектива, ей не хватало часов в день, чтобы прочитать и запомнить каждую историю, сказку, и народную историю в семейной библиотеки. Это были такие моменты, когда она хотела, чтобы она не была так упрямо устойчива, когда бабушка Рельда рассказывала ей семейные истории и обязанности. Если бы она более тесно сотрудничела и слушала более внимательно, она могла бы узнать больше об истории и реальных исторических событиях, которые они описывали.
"Что это со всеми лесами?" Дафна ворчала, когда она заглянула в лес.
"Я знаю!почему они не могли установить в одну из этих историй вагончик мороженого? Я умираю от голода! "Пак воскликнул. Его выкрик остановил остальных членов группы в своих направлениях. Каждый глаз выстрелил сердитым кинжалом на детей.
   "Никто не говорит в этой части"сказал один из охранников шепотом.
Они тихо следовали за группой, пока не пришли к заросшей части пути, такой неясной, что было бы легко не заметить ее. Королева держала ее руку, и мужчины внезапно остановились. Все смотрели,как королева достала из складки одежды клубок из белой пряжи. Сабрина удивилась, подумав ,что женщина планирует вязать шарф, когда она увидела королеву ,делавшую что-то неожиданное. Она поднесла клубок ниток ко рту и что-то прошептала в него. Потом она поставила его на землю у ее ног и отступила. Клубок ниток начал дергаться и прыгать. Он скакал вокруг, как прыгающие мексиканские бобы , а затем скатился в лес ,выстрелив,и оставляя за собой нити пряжи для остальных, чтобы следовать по ним.
Королева протянула руку, схватила свободный конец нити и начала сворачивать в новый клубок, когда последовала по нити в лес.
"Ах, теперь я знаю, где мы находимся," сказала Дафна. "Это одно из произведений, которое написали Якоб и Вильгельм. Оно называется "Шесть лебедей".
Сабрина смутно помнила о его прочтении, вернее, пыталась бодрствовать в то время как она читала его. Очевидно, что она проиграла битву.
"Эта женщина ведьма. Ее муж царь и у него семеро детей от своей первой женой. Королева хочет сделать плохие вещи для его детей, потому что царь прячет их в домике в лесу. Она использует клубок волшебный пряжи, он развернется и приведет ее туда, где они находятся ".
"То есть, пряжа похожа на устройство GPS или что-то в этом роде?" Сабрина спросила.
Охранник сверкнул на них сердитым взглядом. "Тссс!"
"Да,"сказала Дафна шепотом. "В истории, которую я читала, это приводит ее в их домик".
Дети тащились через густой лес в течение следующего часа. Люди следовали за королевой покорно, а она мотала ее клубок ниток. В конце концов они пришли к хижине, построенной возле кипящего источника. Шесть улыбающихся мальчиков, самый взрослый не намного старше, чем Сабрина, выскочили из домика к группе. Их глаза были яркими от радости, пока они не увидели королеву. Когда они обратились в бегство, мужчины набросились на них и потащили их к злой мачехе. Из складки платья она достала шесть шелковых рубашек, и один за другим она одевала в них мальчиков. В вспышке света, каждый мальчик делал то, что оказалось болезненным, крича,превращался в белого лебедя. Ноги и руки исчезали. Худые конечности оказывались пухлыми и проросшими перьями. Пальцы на ногах становились лапами с перепонками. После, изменения каждого из мальчиков люди королевы выпустили лебедей. Обезумевшие стаи поднялись в воздух и исчезли за деревьями.
"Она превратила их в птиц!" сказала Сабрина. Недавно, она превратилась в гуся, и иногда она все еще чувствовала инстинкт и хотелось засунуть голову в реку, и поискать крошечную рыбу. "Что с ними происходит дальше?"
   - Я не все помню, но я думаю, что их сестра должна найти способ, чтобы разрушить чары, - сказала Дафна. "Но сделать это она должна в течение шести лет".
- Что ты сказала? - спросила королева.
Девушки обернулись, чтобы увидеть королеву, которая стояла позади и прислушивалась к каждому слову.
- Ты сказала, что у короля есть еще один ребенок? - продолжала она.
- Хм, - сказала Дафна.
"Я не должна была этого знать! Теперь это часть истории. Я должна пойти туда и превратить ее в лебедя тоже. Если я не сделаю это, то не будет никакого смысла, но если я это сделаю! Как мальчики будут спасены?"
- Вы могли бы притвориться, что не слышали это, - предложила Сабрина.
Королева покачала головой. "Охранники, эти дети привезли Редактора в нашу историю. Они прибудут сюда в любую минуту.
При слове "редакторы", охранники бросились в лес, спасая свою жизнь. Королева последовала за ними, уронив в бегстве клубок ниток.
"Мы сожалеем!" крикнула им Дафна.
"Портить истории - это весело, - отозвался Пак. "Я надеюсь, что мы столкнемся с мисс Маффет. Я должен отдать ей то, отчего она броситься в дрожь."
Сабрина увидела упавший клубок королевы. Она подняла его и сразу почувствовала неприятное покалывание, она всегда испытывала это при использовании магических предметов. Если она держала его слишком долго, то теряла над собой контроль. Тогда она сунула клубок в руки сестры.
- Ух ты! Магия в этом клубке сильнее, чем в Тапочках Дороти. Давайте испробуем, - сказала Дафна, и поднесла шарик ко рту. - Отвези нас к Зерцало."
Моментально, клубок нитей скатился с рук юной девушки и покатился в лес. Сабрина наблюдала за ним с удивлением. - Это возможно? Действительно ли он отвезет нас к Зерцало и нашему брату?"
Дафна пожала плечами. " Есть только один способ выяснить это."
Дети гонялись за клубком через весь лес, собирали валявшиеся пряди и повторно обертывали его, когда они бежали. Чем быстрее они бежали, тем быстрее, казалось, катился клубок, пока они не дошли до высохшего ручья, где и появилась дверь. Тот клубок остановился перед дверью и прыгал вокруг, как будто не хотел двигаться.
- Значит, дверь внутри истории". улыбнулась Сабрина. - Нам не о чем беспокоиться. Мы пройдем весь путь до конца и до того, как мы их найдем.
Наконец, что-то на их стороне. Она открыла дверь, и почувствовала ветер с запахом горящего дерева и кожи. Это было странно знакомым. Клубок покатился вперед, в пустоту и исчез. Сабрина взяла сестру за руку и схватила Пака за шиворот, и они вместе последовали за клубком.
Сабрина услышала треск огня и звук, как будто кто-то рылся в сухих страницах старинной книги. Когда она моргнула, она обнаружила, что валяется на спине, в библиотеке Редактора. Выше ее, человек сидел в своем кожаном кресле. Он любопытно посмотрел вниз и приподнял бровь.

Сабрина быстро встала на ноги и была готова к бою.
- Успокойся, - сказал Редактор.
   " Ты послал тех монстров, чтобы они съели нас ," сказала Сабрина. Она помогла Дафне подняться. Пак уже был позади нее.
" Если это правда, тогда зачем я послал вам дверь и перенес вас сюда?"
" Может быть, ты хочешь убить нас сам " сказал Пак
Редактор вздохнул. "Я не хочу вашей смерти. Я хочу нанять вас."
Дети недоверчиво переглянулись, когда Редактор встал со своего кресла и ткнул в какой-то угасающий камин. Десятки редакторов выскочили из-под стула и ползли по полу. Они карабкались по полкам, словно жирные пауки, и казалось, растворились в тени дальнем углу потолка.
" Ты хочешь нанять нас?" спросила Сабрина.
Редактор сложил свои руки и слегка начал постукивать пальцами, как будто погрузился в свои мысли. "Вы же детективы, верно? Последний член вашей семьи был в моей книге и утверждал, что это семейный бизнес."
" Простите, что? "
" Ее звали Трикси Гримм, " сказал он.
" Двоюродная бабушка Трикси, " отозвалась Дафна. " Она была невесткой Дедушки Базилия."
" Я оказался в весьма непростой ситуации, которая требует ваши навыки." сказал он
" Чего ты хочешь, что мы сделали? " поинтересовалась Сабрина.
" Я хочу, чтобы вы нашли пропавшую персону," сказал Редактор. "Детективы этим и занимаются все время."
" Пропавшая персона? Кто это? " подозрительно спросила Сабрина.
" Пиноккио, " сказал худой мужчина, с хмурым лицом.
" Пиноккио! Я почти забыла, что он здесь," сказала Дафна. " Он прыгнул в эту книгу раньше нас."
" И в отличие от вас, он приносит больше разрушений для Книги," ответил Редактор. "Когда вы перепрыгиваете через один рассказ, он приносит хаос в другой. Я работаю очень быстро, чтобы вернуть их в порядок, прежде чем они изменятся. И потом меня осенило - почему бы не нанять вас троих, чтобы вы его поймали? "
" И как мы тебе поможем?" настороженно спросила Дафна
" Если я наведу вас на след Пиноккио, то тогда вы четверо будете находиться в одной истории, в одно время, и это сократит мою работу пополам. Плюс, к тому же вы поможете мне остановить мальчика в достижении его конечной цели, которые меняют ход историй."
   "Какое это имеет значение, на самом деле?" спросила Сабрина. "Все изменения, сделанные Пиноккио, вы можете переписать с помощью маленьких розовых монстров".
Редактор покачал головой. "Корректоры работают как лейкоциты, ища инфекции в организме. В этом случае, книга является органом, и вы злоумышленники являютесь инфекцией. К сожалению, они не признают его в качестве злоумышленника, если он найдет путь в его историю, в некоторых отношениях он принадлежит ей. Они не могут знать, что это не так, как должно быть. Они будут стирать все, но не то, что он изменит, так что придется перестраивать новую историю вокруг его изменений. Я боюсь, что, несмотря на лучшие намерения вечножителя который использовал магию, чтобы манипулировать этой книгой, заклинание не является надежным. Некоторые удаленные элементы усилия, чтобы вернуть его обратно в свою историю. Мельчайшее изменение может развалить целый рассказ. Кто знает, что может произойти в реальном мире ".
"Мы не заинтересованы в вашем предложении,"сказала Сабрина. "Пока мы охотимся за предателем, Зерцало может получить его историю, и если то, что вы говорите, правда, он может сделать все изменения, которые он захочет в своей истории и редакторы ничего не смогут сделать. Мы не можем рисковать возможностью остановить его ".

"Не так быстро, сахарный медвежонок"сказал Пак с дьявольской ухмылкой. "Он хочет нанять нас. Мы могли бы использовать эти деньги для свадьбы. Ледяные скульптуры минотавров и циклопов не дешевы! Кроме того, не забывай о ядовитом плюще для твоего букета ".
Сабрина нахмурилась.
"Я могу заверить вас, Зеркало никогда не достигнет его истории," сказал редактор. "Его история особенная, запрещенная, связанная мощной магией, ее мало кто может нарушить. Он никогда не достигнет любой цели, таким образом, вы трое имеете все время в мире, чтобы найти марионетку для меня. Потом, я доставлю тебя к Зеркалу и помогу получить вашего брата ".
Дафна сказала: "История Зеркала одна из тех, что разваливаются? Это история вечножителей изменены, чтобы изменить ее историю?"
"Это не ваши проблемы. Вы согласны помочь? "
Сабрина посмотрела на сестру. "Что ты думаешь?"

"Если то, что он говорит, верно, и Зеркало не может изменить свою историю, я думаю, мы сможем помочь. Было бы хорошо не беспокоиться о них больше, " сказала Дафна, указывая на одного из розовых монстров, прыгающего на ноги редактора.
"Дети, мои редакторы прекрасные существа, но они не очень умные", сказал редактор. "Они едят все, что они могут получить в свои зубы. Если вы увидите одного из них, было бы целесообразно бежать в противоположном направлении ".
"То есть, вы не можете остановить их?"
   -"Ксожалению, нет. Когда злоумышленник вносит изменения,я открываю дверь,чтобы перенести их в другое место."-покачал головой Редактор.
Дафна и Пак посмотрели на Сабрину ,но та была слишком шокирована,чтобы сказать что-либо. С помощью Редактора они могли бы остановить Зерцало,но могут ли они доверять ему?Раньше она думала,что может сразу узнать всё о человеке,но теперь её уверенность ослабла.Что делать,если всё это время он водил их за нос?
-"Я поверю ему.-сказал Пак,прерывая её мысли-Если он даст мне шанс ударить Пиннокио в его заострённый нос."
-"Его легко найти. Мы знаем,что он собирается убить Лазурную Фею,чтобы изменить своё прошлое.Мы схватим жабу и доставим её сюда,прежде чем он поменяет историю.Всё просто,как съесть пирожок."-кивнула Дафна.
-"Тогда,вы поможете нам остановить Зерцало?"-спросила Сабрина.Она покосилась на странного человека,пытаясь разглядеть его на сквозь.
-"Даю вам слово.-сказал Редактор -Остановите Пиннокио,и я сделаю всё,чтобы помочь вам."
Старик взмахнул рукой и в комнате появилась дверь. Она открылась и из неё вырвался поток ветра,дующий Сабрине в лицо.Воздух был потным и острым,как при не соблюдении гигиены.
-"Используйте клубок ниток,чтобы быстрее перемещаться по истории.-сказал Редактор передавая его в руки девочек.-Когда вы найдёте Пиннокио,позовите меня.Я услышу вас и открою вам дверь.Помните,Пиннокио разрушает все рассказы книги."
-"Мы сделаем всё возможное."-пообещала Дафна.
-"Я верю в вас.И ещё одно,Жевун сказал вам держаться в пределах истории,он был прав.Не забегайте в те части,которые не были записаны.Свободные поля заполняются воспоминаниями и вещами,которые были забыты историей.Будучи не осторожными,вы рискуете столкнуться с тем,что там обитает.Ты знаешь это,не так ли,Сабрина?"
Сабрина кивнула.Что-то,чего она не смогла увидеть,схватило корректора в Книге Джунглей.
-"Невидимое существо,которое убило моего корректора,может добраться до вас.Оставайтесь в истории."-с обеспокоенным видом сказал Редактор.
   Зайдя в дверь,Сабрина оказалась в молочном тумане. Когда она повернулась,чтобы осмотреться,туман сгустился вокруг неё.Она едва могла разглядеть собственные руки,здесь было слишком тихо и ей понадобилось время,чтобы придти в себя.Её дыхание замедлилось,а сердце бешено колотилось,грозя вырваться из груди,она собралась с силами и вгляделась в туман,пытаясь понять где находится.Сабрина никогда не видела ничего подобного.Туман был очень густым и плавно скользил вокруг.Но было ещё кое-что,насколько Сабрина могла разглядеть,в небе светился синий кристалл.Земля под ногами была подозрительно хорошей.Было такое чувство,что Сабрина стояла на гигантском куске пирога ангельской пищи.
-"Мы на небесах?"-спросила Дафна,сидя в тумане.
-"Нет-ответил Пак-Очень сомневаюсь,что мне бы позволили войти в Рай."
Они поднялись и присоединились к Сабрине,подпрыгивая на мягком грунте под ними.
-"Словно мы ходим в чьём-то желудке."-сказал Пак.
Зная Пака, вполне можно было ожидать чего угодно,поэтому Сабрина схватила сестру за руку и притянула к себе.
-"Иди рядом со мной."
-"Это больше похоже на луну."-пожала плечами Дафна.
-"Остынь!-сказала Сабрина-Чем внимательнее мы будем,тем лучше."
Девочка прыгнула ещё раз и упала на что-то звенящее.
-"Ой!"
-"Что случилось?"
-"Я только что на что-то приземлилась."-отозвалась Дафна,потянулась в туман и вытащила тяжёлый,завязаный верёвкой мешок.Она развязала его,опустила руку внутрь и вытащила горсть золотых монет.
   -"Мы богаты!-воскликнул Пак-Я говорил,если мы застряли в этой книге,то по крайней мере должны найти сокровище.Мы потратим деньги на нашу свадьбу,дорогая."
Сабрина покраснела и нахмурилась,пытаясь придумать достойную отповедь.
-"Я не детектив,но уверен,что мешок-это ключ."-продолжал Пак.
-"Этот туман кажется мне знакомым."-добавила Дафна.
Вдруг раздался такой сильный грохот,от которого дрогнула земля и трое детей опрокинулись,как кегли.
-"Что это было?"-крикнул Пак,но его слова утонули в возобновившемся грохоте.
-"Я не думаю,что нам стоит это выяснять."-сказала Сабрина.
Пока они помогали друг другу встать,их оглушил чудовищный рёв,от которого Сабрину бросило в дрожь.
-"Хорошо,мы можем расслабиться."-ухмыльнулся Пак.
-"Расслабиться?Что это был за шум?"-спросила Дафна.
-"Вы не слышали,что он сказал?"-сказал Пак.
-"Сказал?Всё,что я услышала было грохотом."-ответила Сабрина.
-"Нет,это были слова."
-"Ну и что же он сказал?"-спросила Сабрина,в то время,как ещё один грохот потряс землю.На этот раз ребятам удалось сохранить равновесие.
-"Он сказал:Фи,фай,фо,фам."
Страх застрял в горле Сабрины,она знала,какие монстры так разговаривают.Великаны!Она встретилась с ними на второй день по прибытию в Феррипорт-Лэндинг,в тот день она и её семья чуть не погибли.
-"Мы не в тумане.-сказала Дафна-Мы стоим на облаке."
Вдруг рядом с ними ступила огромная нога гиганта.
-"Бежим!"-закричала Сабрина.
Если бы они замешкались хоть на одну секунду дольше,то были бы раздавлены великаном.
   Сабрина осмотрела вершину горизонта и увидела вершину огромного бобового стебля.Она вспомнила историю Джека,который обменял корову на волшебные бобы,которые ночью превратились в гигантский бобовый стебель.
-"Туда"-закричала она.
Сабрина напрягла глаза и увидела одинокую фигуру,спускающуюся с бобового стебля.Человечек,одетый в синий комбинезон,был маленького роста и с заострённым носом.
-"Пиннокио."-выкрикнула Сабрина.
Мальчик,наверное,услышал её,так как резко ускорил спуск.Сабрина глубоко вдохнула и с неимоверной скоростью,которой от себя не ожидала,побежала к стеблю.Пиннокио предал Сабрину и всю её семью.Они впустили его в свою жизнь,защищали,дали ему дом и общество,а он всё это время работал на Зерцало и Алую Руку.Когда они достигли бобового стебля,Сабрина потеряла его из виду.Она схватила толстый лист и удивилась его липкости.Она поняла,это поможет им спастись.Сабрина опускалась с одного листа на другой.Дафна и Пак последовали за ней и все трое стали постепенно спускаться вниз.Далеко внизу виднелся крошечный домик,Сабрина посмотрела вниз и её чуть не вывернуло наизнанку.Она никогда не боялась высоты,но при этом,впервые оказалась на такой высоте.
-"Не смотрите вниз!"-крикнула она.
  
  
  

0x01 graphic

ГЛАВА 4

   -"Тогда, как мы увидим Пиннокио?"-Спросила Дафна и указала на бобовый стебель.
К ним с удивительной скоростью приближались шесть деревянных марионеток очень похожих на семью Гримм. Они прыгали с листа на лист, постепенно приближаясь к детям. Когда марионетки добрались до своей цели, то яростно отаковали детей своими маленькими руками и ногами. Несмотря на небольшой размер,их удары были весьма стойкими и болезненными.Одна марионетка ударила Сабрину в правый глаз,пытаясь скинуть с листа,но ей удалось удержаться.Сабрина схватила марионетку свободной рукой и сбросила её с бобового ростка.Она пролетела мимо своих деревянных товарищей и разбилась.Они начали отступать,но марионетка,похожая на дядю Джейка,прошлась по пальцам Дафны.Дафна разжала пальцы, как марионетка и упала в открытое голубое небо и сила притяжения неумолимо потянула её вниз, к земле.
   Прежде,чем Сабрина успела закричать,Пак отпустил бобовый стебель и как парашютист полетел к Дафне.Сабрина смотрела на него и её сердце бешено колотилось.Она перестала дышать,пока не увидела его огромные крылья,развевающиеся на ветру.Он был слишком далеко,чтобы поймать Дафну.Она плотно закрыла глаза и молила бога о спасении сестрёнки.
-"Вот,поросёнок."-сказал Пак.Сабрина открыла глаза,ожидая увидеть его парящим над ней.Эльф,как ребёнка,держал Дафну на руках.Цвет лица малышки был немного зеленоватым и Пак пытался скорее освободиться от неё,пока содержимое её желудка не оказалось на его одежде.Сабрина вырвала её из рук Пака и крепко прижала к себе.
-"Ты должна быть более осторожной."-заругала её Сабрина.
-"Я пытаюсь."-захныкала Дафна.
И тут огромная рука вырвала бобовый стебель.Великан раздавил несчастных животных и ещё что-то,похожее на человеческие скелеты.Сильный запах гнили ударил Сабрине в лицо,но она не могла от него закрыться,ведь одной рукой она придерживала Дафну,а другой держалась за стебель.
   -"Нет!Вы совершаете ошибку!Мы живём в Верхнем Ист-Сайде Манхэттена!-закричала Сабрина,сбегая по лозе так быстро,как могла.
-"Пак,Унеси Дафну отсюда."
Перед тем,как Пак успел помочь,большая рука великана зачерпнула сестёр и подняла их на уровень лица гиганта.Волшебный клубок застрял в волосах,торчащих из его носа,а каждый сломанный зуб ужасного рта великана был коричневого оттенка.Поток гнилого воздуха вырвался из его пасти.
-"Не бойтесь,девочки.Всё под контролем."-крикнул Пак и подлетел к уху великана.Он закричал что-то,чего девочки не смогли расслышать,поскольку были очень заняты:кричали и молились.Через мгновение Пак подлетел к ним.
-"Позвольте познакомить вас с моим помощником."
-"О чём ты говоришь?"-захныкала Сабрина.
-"Я только что нашёл помощь.С вашей стороны очень некрасиво пропускать развития событий."
Великан поднял голову и заворчал на Пака.
-"Я не тебе!-крикнул Пак,а потом указал на Сабрину-Я разговариваю с этой уродиной."
Гигант покосился на Сабрину и кивнул.
-"Он на нашей стороне."-продолжал Пак.
-"Друзья!"-взревел великан и резко развернувшись,с лёгкостью спустился вниз.Теперь дети и их гигантский приятель находились на земле,хотя великан по-прежнему держал их в руках в десяти футах от земли.
   Девочки с подозрением посмотрели на Пака, не зная,стоит ли доверять их новому другу или бежать от него,спасая свою жизнь.
-"Он на самом деле хочет помочь нам остановить Пиннокио?"-спросила Сабрина.
Пак летел над фермой..Пиннокио и его марионетки были крошечными болтами в большом лесу.
-"Эй,большой парень,ты видишь мальчишку,проходящего через поле?"
Великан хмыкнул в ответ.
-"Это тот парень,который украл твои вещи. Его зовут Джек."
Великан испустил злобный рык и пошёл в направлении к мальчишке, Пак полетел рядом с ним.
-"Ты сказал ему,что Пиннокио-это Джек?"-спросила Сабрина.
-"Это лучше,чем сказать ему,что Джек-это ты!"-кивнул Пак.
Сабрина посмотрела на свою одежду и увидела хорошо известные ей изношенные шерстяные штаны, грязную рубашку и кепку. Книга превратила её в Джека.
-"Хорошая мысль.-сказала Дафна-Ты знаешь,иногда ты...ты Пактастик!"
-"Новое слово?-спросила Сабрина. У Дафны был свой специальный словарь,который,казалось,материализуется из воздуха.
-"Это означает,Пак-в хорошем смысле."-кивнула сестра.
В конце концов, великан перешагнул через Пиннокио и преградил ему путь,затем развернулся,поставил девочек на землю и зарычал на мальчика.
-"Уйди с дороги."-грубо процедил Пиннокио.
-"Фи!фай!фо!фам!-заревел великан-Кровь британца чую сам."
-"Ты большой идиот.-закричал маленький мальчик-Я не часть твоей истории."
-"Он лжёт.-кричал Пак на ухо великану-Он Джек!Джек убийца великанов,ты знаешь его.Не верь не единому слову из того,что он говорит."
Пиннокио сердито топнул и протянул руку. В ней он держал длинную чёрную трость с кристальной звездой на конце.Он взмахнул ей и вылетевшая от туда молния
ударила великана в грудь.Гигант в ярости взревел и пошатнулся.Атаки Пиннокио ранили не столько великана,сколько его гордость.Он в недоумении посмотрел на маленького мальчика,причинившего ему большую боль.
   - Где ты это взял?" Дафна спросила Пиноккио.
- Я взял некоторые уникальные вещи в историях, где я побывал," Пиноккио сказал. "Некоторые из них оказались весьма полезными. К примеру, это волшебная палочка доброй феи, которую я нашел в сказке о Золушке."
"На это уйдет большее, чем просто бенгальский огонь, чтобы остановить нашего друга, - отозвался Пак, затем повернулся к великану. - Эй, парень, неужели ты позволишь ему уйти? Он украл курицу, несущую золотые яйца!"
Гигант снова взревел и прыгнул вперед, но только чтобы встретиться с другим болевым шоком. Он упал на колени, но когда он поднялся на ноги, Пиноккио был готов к еще одному взрыву.
"Мы должны помочь, - сказала Дафна. Она подобрала камень и бросилась в мальчика. Пак достал свой деревянный меч и последовал за ними. Сабрина сжала кулаки и улыбнулась. Прошло много времени с тех пор, как она у нее была возможность использовать их, и она не могла придумать лучше боксерской груши. В то время как Пинокиио отвлекся на гиганта, дети набросились на него, лягаясь и царапаясь. Пак врезал ему своим мечом по рту. Дафна пнула его в голень. Сабрина ударила его кулаком. Из-за комбинированного нападения мальчик перестал нападать на великана и отступил. Когда ему удалось вырваться, он бросился в лес, и дети бросились в погоню. Они нашли его на поляне, где появилась волшебная дверь. Пиноккио открыл ее и повернулся к своим преследователям.
"Неразумно гоняться за мной, негодяи! - воскликнул мальчик. - Я не постесняюсь причинить вам боль."
- Что он сказал?" спросил Пак.
"Кто знает?" ответила Дафна.
"Филистимляне!" закричал Пиноккио, потом шагнул за порог и исчез. Мгновение спустя, дверь так же быстро испарилась.
"Что такое " Филистимляне"?" Дафна спросила.
Сабрина пожала плечами. "Я думаю, он считает нас идиотами."
"Мне хочется вернуть некоторые из этих громких слов прямо ему в рот, - отозвался Пак.
"Мне жаль, но у ты не получишь такой шанс", - сказала Сабрина. "Пиноккио забрал нашу дверь.Возможно, мы застряли здесь."
- Нет проблем, - сказала Дафна, и достала магический клубок из своего кармана. "У нас все еще есть это". Она наклонилась и прошептала что-то клубку, но он сидел неподвижно в ее руке. "Он не работает".
- Потому что здесь нет двери, чтобы отыскать его", - сказал он. - Оно не может направить нас к тому, чего не существует".
"Оохг хочет сказать "спасибо", перебил гигант . - Вы сделали Охга счастливым".
- Счастливым? Как?" поинтересовалась Дафна .
"Охг проходил через историю много раз. Каждый раз, Джек убивал Охга. На этот раз, Охг выжил".
Сабрина нахмурилась. - Боюсь, что Редактор придет и исправит это."
"Редактор может. До тех пор, Охг собирается наслаждаться новому окончанию. Также, для Охга большая честь принять участие в праздновании."
"Да?"
- Познакомьтесь с моим лучшим другом, - отозвался Пак, а затем повернулся к великану. - Увидимся в церкви, приятель.
   Гигант уважительно кивнул и скрылся в лесу.
-"Хм,Великан Гримм..."-сказала Дафна.
-"О господи."-закатила глаза Сабрина.
-"Великан Гримм-Пактастик."
-"Эй,вы думаете,что Редактор посылает корректоров?"-спросил Пак.
-"Я уверена,что так оно и есть.-кивнула Сабрина-Кажется у нашего босса проблема в выборе сотрудников."
Они блуждали по лесу до тех пор,пока не нашли фрукты.Пак сорвал десяток сочных груш и с наслаждением лопал их одну за другой.Хорошо,что рядом оказался пруд,в котором детисмогли помыть еду,а потом сидели под деревом и пировали. Сабрина была рада хоть какой-то еде,но ей кусок не лез в горло.Она всё время думала о корректорах,которые могли напасть на них в любой момент и отрезать им путь к спасению.
-"Вы отдыхайте,а я посторожу."-сказала она.
Пак и Дафна не стали спорить с ней и через некоторое время дружно захрапели. Сабрина посмотрела на спящих.Когда корректоры придут,она не разбудит их.Лучше умереть во сне,чем так-подумала она.Чтобы отвлечь себя,она метала плоские камни на гладкую поверхность пруда.Сабрина много раз видела,как это делали в кино,но у неё не было возможности попрактиковаться в этом.Конечно,она жила на острове,граничущим с рекой и океаном,но почти каждый квадратик острова был проложен землёй.Тем не менее,после некоторых усилий,её удалось пустить три водных блинчика.Она искала камни на нескольких берегах,собирая их в карманы.Набрав достаточно камней она повернулась к пруду и увидела нечто ужасное.
Существо не стояло в воде,оно само было водой. У него была человеческая форма тела,в котором плавали листья и гальки.Странное существо встало и направилось к Сабрине.Сабрина была настолько ошеломлена,что не смогла соирентироваться,прежде чем холодные руки монстра сомкнулись на её шее.Она беспомощно упала на грязную землю,пытаясь закричать,но водянистые руки существа так сильно сжали её горло,что она потеряла способность говорить и дышать.
-"Освободи меня!-взревел монстр-Выпусти меня из этой тюрьмы!"
Внезапно раздался взрыв огня и создание закричало.Руки существа потеряли свою форму и Сабрина воспользовалась случаем,чтобы выйти из зоны досягаемости.Она обернулась,чтобы увидеть своего спасителя,Пак обжигал монстра пламенным дыханием,заставляя его кипеть и пузыриться.Всё,что осталось от существа исчезло в пруду
   -"Что это было,Гримм?"-спросил Пак,помогая ей подняться на ноги.
-"Точно не знаю,но у меня есть догадка,что это то,о чём нас предупреждали.-Сабрина осеклась-Персонаж,которого было страшно держать в истории.Мы находимся вне истории Джека,мы в лесу.Мы в том месте,которое не записано в историю.Оно требовало свободы."
-"Что произшло?"-спросила Дафна,бросаясь к пруду.
-"Ничего."-покачал головой Пак.
Сабрина посмотрела на эльфа и молча поблагодарила его за то, что он не рассказал Дафне об ужасах,творящихся здесь.
-"У меня есть идея,как выйти из этой истории."-сказала Дафна.
Сабрина взяла себя в руки и они с Паком последовали за Дафной в направлении,туда,от куда пришли.
-"Жевуны сказали нам,что дверь появится,если завершится история.-размышляла Дафна-Чтож,мы всё ещё здесь.Почему история не закончена?"
-"Потому что Джек не убил великана."-напомнила ей Сабрина.
-"Правильно!-подтвердила Дафна-Теперь у нас нет ни Джека,ни великана,но есть ещё кое-что."
Дафна указала на огромный бобовый стебель,уперающийся в облака и подошла к домику под ним.Дафна открыла то,что осталось от входной двери,вошла внутрь и вернулась с большим топором в руках.
-"Это всего лишь догадка,но,возможно,если мы срубим его,то история закончится и появится дверь."
Пак перевёл взгляд с топора на стебель и обратно.
-"Пахнет работой,но у меня на неё аллергия."
-"Мы должны попытаться. Кроме того,здесь нет еды."
-"Дай мне топор."-крикнул Пак и вырвал топор из рук Дафны.
-"Возможно,это поможет."-сказала Дафна.
Сабрина кивнула в ответ. Её горло всё ещё болело с момента нападения водного монстра.
После того,как каждый из них упорно поработал,бобовый стебель пошатнулся и упал на дом Джека,разгромив его ещё больше.Вырубка бобового стебля дала нужный эффект,прямо перед ними возникла новая дверь.Сабрина ни капли не раздумывая открыла её и снова поток сильного ветра ударил ей в лицо.На этот раз она почуяла запах чая и диких трав.Дафна прошептала клубку,чтобы тот отвёл их к Пиннокио.Клубок скатился в пустоту и вновь дети оказались в неизвестности.
   Когда Сабрина снова могла видеть,она очутилась за длинным столом расположенным под деревом.Она посмотрела вокруг и чуть не свалилась со стула,когда увидела того,кто сидел рядом с ней.Безумный Шляпник пил чай из огромной чашки,опершись локтем на голову бедной Дафны.Рядом,тоже опершись локтем на голову Дафны, сидел Кролик.Девочка была столь же сбита с толку,как и Сабрина.Она выглядела очень рассерженой на ужасное поведение Шляпника и Кролика.Пак сидел на другом конце стола и поедал торт.Было похоже,что он не ел уже в течение нескольких недель.Не далеко от стола,Сабрина обнаружила волшебный клубок.Сабрина посмотрела на свой наряд и увидела,что была одета в нежно-голубое платье с белым фартуком,повязанным вокруг её талии.Так же она носила белые чулки и чёрные туфли,
она сразу догадалась,в кого превратила её книга Вечножителей.
-"Я Алиса."-сказала Сабрина.
-"Мы в стране чудес."-взвизгнула Дафна.
-"Шшшшшшшшш!-прошептал Безумный Шляпник-Придерживайтесь истории."
-"Выпей вина."-сказал Кролик.
-"Вина?Вы думаете,мы во Франции?Мне двенадцать лет!"-ответила Сабрина.
-"Ну,Алисе было всего семь лет,когда это произошло.Вы не можете предлагать алкоголь детям."
-"Ты знаешь эту историю?"-прошептала Дафна.
Сабрина тщетно пыталась вспомнить эту историю,она знала Сумашедшего Шляпника и Мартовского кролика.
-"Я читала несколько раз. Это так странно,что мы должны пройти через это снова,особенно во время суда над мистером Канисом. Я не могла понять судью."
Настоящего Безумного Шляпника судьёй назначила мэр Червона.Так же,как и в реальной жизни,у Шляпника была большая голова,сухие,похожие на солому волосы и огромная шляпа,которую он всё время носил.Он был такой же нервный,как и все персонажи,которых девочки повстречали в этой книге.Безумный Шляпник выглядел,как иллюстрация книги,нежели,как живой персонаж.
-"Скажи что-нибудь."-прошептала Дафна.
-"Я не знаю,что сказать."-проворчала Сабрина.
Шляпник и кролик обменялись озабоченным взглядом,затем Мартовский кролик наклонился и прошептал:
-"Вы не должны делать личных замечаний.Это очень грубо."
Сабрина ответила на слова кролика протяжным вздохом.
-"Вы не должны делать личных замечаний.Это очень грубо."-передразнила она его.
   Что общего у ворона и письменного стола?"-спросил он.
-"Ну..-протянула Сабрина,пытаясь встать на ноги-Я не собираюсь разгадывать эту дурацкую загадку. Мы здесь на долго,давайте пропустим эту часть истории."
-"Пропустите?"-вскричал Безумный Шляпник,заставляя Сабрину сесть обратно в кресло.При этом он опрокнинул свою чашку и её содержимое разлилось по всему столу.
-"Дурак!-сказал Мартовский кролик-Этого не было в истории,редактор будет очень зол на нас."
-"Это был несчастный случай. Алиса заставила меня сделать это!"
-"Редактору всё равно-протистовал кролик-Вы думаете,что можете просто уйти?Я не буду страдать за неуважение к редактору. Когда придут корректоры,я скажу им,что это ваша вина.Почему я должен быть пересмотрен?Я здесь не при чём."
-"Ты меня бросаешь!"-закричал Шляпник.Он вскочил,бросился к кролику и схватил его за шею.Он тряс кролика так сильно,что тот испугался.Кролик пришёл в ярость и нажал на глаза Шляпника и ударил его с такой силой,что тот упал на стул.
-"Вставай,дурак-сказал кролик-Когда придут корректоры,прояви к ним уважение."
Но Безумный Шляпник не пошевелился.
-"Он в порядке?"-спросила Дафна.
Сабрина обошла стол и опустилась на колени,рядом с Безумным Шляпником и осторожно потрясла его.Он ещё дышал,но был без сознания.
-"Хороший удар,для кролика."-сказал Пак,облизывая пальцы.
-"Это всё ваша вина.-в ужасе воскликнул кролик.
-"Наша вина?Это ты ударил Шляпника."-сказала Дафна.
-"Безумного Шляпника не избивали в истории!"-закричал кролик.Он очень паниковал и нервно ходил назад и в перёд.
-"Мы должны успокоиться и подумать,что нам делать дальше."-сказала Дафна.
-"Подумать,что делать дальше?А как же пролитый чай?"-вскричал Мартовский кролик и убежал в лес,сшибая на пути остальные чашки.
Сабрина наблюдала за ним и её постигло ощущение,что она,Дафна и Пак должны последовать примеру кролика.Она схватила их за руки и помчалась в лес за волшебным клубком.
-"Разве мы не должны были подождать,пока не проснётся Безумный Шляпник?"-спросила Дафна.
-"Вспомни,что сказал Редактор.-ответила Сабрина-Его голодные маленькие монстры сметают всё на своём пути.Если мы попадёмся на их пути,то станем обедом."
Клубок катился не очень быстро,чтобы дети могли его догнать.Куда бы они не пошли,везде сталкивались со странными людьми и говорящими животными,но трио пробегало мимо них,без всяких слов.Сабрина предпочла бы грубые обвинения кролика,случайному изменению Приключений Алисы в стране Чудес.В конце концов они нашли небольшой ручей,и так как были слишком усталыми,остановились около него,чтобы отдохнуть.Волшебный клубок расположился не далеко от ребят и взволновано и нетерпеливо метался по земле,как мягкая круглая ищейка.Пак лёг на траву и золожил руки за голову.
-"Ах,вот это жизнь."
Сабрина не поверила своим ушам.
-"Что?Ты наслаждаешься этим?"
   "А ты нет? Прыгать из одной истории в другую, играя с историей, изменять человеческие судьбы- это превосходное вредительство", сказал Пак.
"Я никогда не пойму тебя," пробормотала она.
Пак рассмеялся. "На самом деле, ты не чувствуешь биение сердца! Ты не чувствуешь себя такой живой? Мы чуть не погибли уже десятки раз. Это волнующе! "
Дафна рассмеялась. "Я сбилась со счета. Кто помнит все случаи? "
"Прошлый год моей жизни был удивительным. Я ненавижу признаваться в этом, но вы обе помогли моей личности повысить авторитет в обществе проказников. Мы вытащили парня из тюрьмы, сломали чей-то дом, убили дракона и великана, разрушили банк и начальную школу, изменили будущее, и начали гражданскую войну. Вы должны гордиться собой. "
Пак и Дафна смеялись до тех пор, пока они с трудом могли дышать. Сабрина, однако, была в ужасе. Она принимала участие во всех этих бедствиях и ее выбор сделали их возможным, иногда даже заставляли делать выбор тотчас. Она вскочила и побежала в лес, прежде чем кто-либо мог увидеть ее слезы.
Она бросилась под гигантскую поганку и плакала, пока ее тело тряслось. Она никогда не плакала так сильно и чувствовал себя так потерянно.
"Давай кое-что проясним", сказал Пак. Его присутствие испугало Сабрину, и она вскочила на ноги. Она чувствовала себя неловко и разоблаченно, когда она вытерла слезы с ее лица, но Пак игнорировал ее смущение. "Я не собираюсь обнимать тебя или давать кричать на меня. Ты не получишь никаких смешных идей о том, что это чепуха. Но, если ты хочешь, открывай рот и расплескивай свои слезы по опухшему лицу, не стесняйся ".
"Я в порядке", она солгала.
"Ты вонючка, раздражающая, приводящая в бешенство, и я уверен, что твои родители упали тебе на голову, когда ты была ребенком, но ты не в порядке. На самом деле, если бы я не знал лучше, я подозреваю, ухо жабы Levorian( не поняла) было закопано в твой мозг. Ты не в себе, так как мы вошли в эту книгу. "
"Жаль разочаровывать,"сказала Сабрина , она смотрела в лес.

"О, парень!" сказал Пак. "Слушай, я дал тебе шанс, но если ты не-"
"Я боюсь", сказала она, с трудом веря, что она сказала это.
Пак усмехнулся.
"Если ты будешь смеяться, вонючка, то я разобью твое лицо,"сказала Сабрина. Она сделала глубокий вдох. У нее был миллион страхов: Она боялась принятия неправильных решений, если ее сестре будет больно, не будет найден ее брата, в противном случае. Существовал только один способ объяснить все из них. "Я боюсь за себя."
Пак поднял бровь. "Давай прикиним, я не совсем понимаю".
"Я объясню," сказала Сабрина. "В последние несколько недель я помогла нашему злейшму врагу уничтожит наш дом и похитить нашего брата, и я побежала в эту сумасшедшую книгу, не задумываясь. Теперь мы работаем для этого редактора, который может быть злым, и его маленькие розовые ластики захотят съесть нас ".
Пак закатил глаза. "Я полагаю, ты хочешь сострадательную группу".
Лицо Сабрины вспыхнуло от гнева. "Так я открываюсь, и ты высмеиваешь меня за это? Ты знаешь, кто ты, Пак? Ты идиот ".
   Пак рассмеялся, как будто только что Сабрина рассказала ему смешной анекдот, однако, это привело ее в ярость еще больше. После того, как все это время она провела с этим грязным мальчишкой, она вдруг поняла, что он точно такой же эгоистичный, высокомерный, и странный сопляк, который пытался столкнуть ее в бассейн не так давно. Как она могла когда-либо считать его другом, или даже что-то чувствовать к нему,это просто еще одно доказательство, что она не могла доверять своему выбору. Она поняла в этот момент, что если решит, она может быть уверена, что она никогда не пустит этого мальчика ее сердце. Ее не волнует то, что должно было произойти в будущем. "Я собираюсь найти Дафну" отрезала она, и сорвалась с места, только Пак схватил ее за руку и грубо потянул ее к земле.
"Ты с ума сошел?"сказала Сабрина.
"Молчи", прошептал он, приложив руку к ее рту. "Там стоят люди. Их много".
Сабрина посмотрела сквозь кусты и увидела десятки цифр, носящихся по лесу. У каждого из них было тело-игральная карта, но головы, руки и ноги, как у человека.
   Сабрина ахнула. "Карты солдат!" Она видела некоторых из них в реальном мире. Большинство работали на Мэра Червону и Шерифа Ноттингема. Они мало заботились о власти, если только это позволило им сократить чьи-то головы.

- Где Дафна?" Сабрина прошептала.
Пак пожал плечами. - Я оставил ее у ручья".
Сабрина хотела бежать к сестре, но все, что она могла сделать, это терпеливо ждать, когда уйдет странная армия.
Как только они ушли, Сабрина и Пак выползли из их укрытия и бросились к ручью. Дафны нигде не было видно.

- Ты думаешь, они забрали ее?" спросила Сабрина. Она чувствовала, что упадет в обморок.
- Эй, - сказал голос сверху. Сабрина и Пак посмотрели вверх и увидели Дафну, которая держалась за ветки высокого дерева над их головами. "Карты солдат были повсюду. Я видела их больше сотен. Мы должны уходить.
Дети двигались так быстро, как могли, но вскоре поняли, что кто-то за ними следит. Кто-то прыгает с одной ветки на другую, вызывая град странных орех, падающих на их головы. Пак, у которого зрение было лучше, чем у любого Вечножителя не смог обнаружить их Сталкера, неважно, насколько тщательно он изучал деревья. Даже когда он взлетел в воздух, чтобы исследовать ветви, он ничего не увидел.
"Просто продолжай двигаться, - сказала Сабрина, стараясь сделать все возможное, чтобы успокоить Дафну. "Это, наверно, какое-то странное животное. Когда ему станет скучно, оно найдет себе другое занятие."
   К сожалению, все ее внимание на странном Сталкере отвлекало Сабрину, откуда они шли, и от кого они бежали. Они сделали поворот и наткнулись на толпу карточных солдат, они были опасны и злы, когда она посмотрела на одного из них. Их лидер, очень сердитый Девятка Бубен поднял клубок и шагнул вперед с мечом, направленный на сердце Сабрины.
- Королева хочет с вами познакомиться," сказал Девятка Бубен. Сабрина подумала, что его приглашение прозвучало почти как угроза.
- Скажите королеве, что мы немного заняты, - сказала Сабрина.
Девять Алмазов нахмурился и подошел ближе. "Сумасшедший Шляпник сказал, что вы из реального мира. Ее Величество требует вашего присутствия".
"Мы не знаем, о чем вы говорите, - солгала Дафна.
- Значит, вы не ответственны за изменение этой истории?"
Дети смущенно посмотрели друг на друга. "Может быть, немного."
"Вы создаете хаос, и пора прекратить это! - крикнул он. Остальные его воины окружили трио и преподнесли свои мечи к их головам.
"Я думаю, мы можем уделить пару минут для этой королевы, - отозвался Пак.
   Дети шли по лесу, пока они не пришли к грунтовой дороге. Там они увидели несколько лошадей, скачущих по ней. Ими управляли безумные всадники, которые выглядели, как будто от того, что им надо добраться до места назначения как можно быстрее, зависела их жизнь. "Прочь с дороги!" закричали они. "Королевский бизнес!"
Охранники шли на девочек очень быстро, и им пришлось отпрыгнуть, чтобы избежать столкновения и остаться в живых. Группа подгоняла их, пока не пришли к замку.
У ворот стоял охранник с головой лягушки. Он носил белые леггинсы, красное пальто с по?лами и белый напудренный парик, как будто из старого любовного романа, но его лицо было грязно-зеленым и со слизью. Его большие, выпуклые глаза в глазницах придавали ему почти самодовольное выражение на лице.
"Являются ли они нарушителями?" квакнул человек-лягушка.
"Конечно," сказал Девятка Бубен. "Дай нам пройти".
Лягушка посмотрел на них внимательно. "Я не знаю. Вы можете быть самозванцем ".
"Самозванец? Вы же знаете меня! Я был на вашей свадьбе, " воскликнул солдат.
"Всегда надо быть осторожным," квакнул лягушка .

"Ну, я думаю тот факт, что у меня игральная карта вместо тела, будет доказательством моей личности".
"Этот разговор такой странный," шепнула Дафна Сабрине.
Лягушка осмотрела карточного солдата сверху донизу, а затем фыркнула. "Следите за заключенными", предупредил он.
Девятка Бубен нахмурился и толкнул охранника-амфибию. Он потребовал, чтобы дети внимательно следовали за ним, и объяснил, что они были в тюрьме, когда он повел их в сырой и холодный тоннель под замком. Они вышли на другую сторону замка в красивый сад с экзотическими цветами с яркими, живыми цветами и ароматами. Несколько каменных фонтанов разбрызгивали прозрачную воду в небо, создавая мерцающие радуги. Все было ухоженным. Трава выглядела так, будто она была подстрижена вручную. Некоторые детали, однако, были чистой ерундой. Когда они стояли у калитки, Сабрина заметила несколько карточных солдат, усердно красящих белые розы на кустах в ярко-красный цвет. Когда один из солдат плеснул краской на другого, они начали ругаться и чуть не подрались.
"Королева! Королева! "Кто-то крикнул, а затем большая толпа людей вошла в сад. Там были трубачи, придворные шуты, жонглеры и исполнители баллад, сопровождаемые десятком карточных солдат, придворные в блестящих одеждах, а затем десять детей, одетых в шелковые одежды с нарисованными сердцами, после группа очень королевских на вид мужчин и женщин , которые оказались королями и королевами, и, наконец, белый кролик в маленьком красном смокинге, который прогнал всех в сторону, чтобы обеспечить солдатам проход для внесения бархатной подушки с короной.
"Внимание!" сказал Кролик и посмотрел на толпу с презрением. "Король и Королева Червей".
   Королева Червей и довольно робкий на вид мужчина с длинными волосами и бородой вошли под резкий звук труб. Сабрина знала Королеву очень хорошо. Как недавно избранный мэр Феррипорт-Лендинга, она чуть было не разрушила город , и, к несчастью, проявляет чрезмерную заинтересованность в жизни семьи Гримм. Короля, однако, Сабрина никогда не встречала. Он выглядел так же, как Король Червей на упаковках игральных карт, которые она когда-либо видела, - с завивающейся бородой. Она слышала несколько противоречивых историй о Короле Червей. Некоторые предполагали, что он решил остаться в Стране Чудес, когда Вильгельм Гримм предложил взять всех в Америку. Другие утверждали, что Королева убила его во сне. Зная Королеву Червей, Сабрина подозревала, что последние слухи были правдой.
"Все по местам!" крикнула Королева, проходя через толпу, сбив несколько солдат и трубачей. "Мы должны играть в крокет. Мы должны направить эту историю в нужное русло ".
Все побежали в разные стороны, чтобы вернуться со стаей долговязых розовых фламинго и с несколькими извивающимися ежами. Королева взяла одну из долговязых птиц и держала ее, как будто это молоток для крокета. Затем она положила ежа на землю и поровняла клюв птицы с ежом. Потом неистово повернулась и...промахнулась. Не то, чтобы она могла ударить ежа. Просто ёж мудро убежал до того, как удар птицей настиг его. Королева погналась за ним, но с большим трудом и десятком диких ударов ей удалось только выбить искры из глаз семерым своих слугам, одного за другим, как только они бросились ей на помощь. Вскоре места на игровом поле стало немного, но росла гора бессознательных препятствий.
Когда она поняла, что пробежала уже полдюжины кругов, она позвала своих слуг. "Где же нарушители?" ругалась Королева.
Девятка Бубен толкнул детей через лужайку, пока они не встали перед унылой и уставшей Королевой. "Ваше Величество", сказал Девятка Бубен: "Я захватил трех нарушителей. Они несут ответственность за изменения в нашей важной сказке. Я надеюсь, что вы очень рады ".
Королева посмотрела на детей, а затем обратилась к Девятке Бубен, посмотрев на него с выражением отвращения. "Ну, они не могут хорошо играть в игру без молотков и шаров".
"Конечно," сказал Девятка Бубен, запинаясь. Через минуту он принёс еще фламинго и ежей. Он сунул их в руки детям. Птица Сабрины яростно хлопала крыльями, чтобы освободить себя, осыпая ее розовыми перьями. Еж Дафны зашипел и укусил ее, прежде чем она поставила его на землю, где он быстро унесся прочь. Пак позволил своему ежу заползти под его рубашку.
"Так вы из реального мира?" сказала Королева, готовя свое фломинго к удару по пушистому шарику. Она опять промахнулась, но на этот раз сила колебания сбила ее с ног. Несколько солдат с большим трудом помогли ей отряхнуться, пока она не ударила каждого из них по голове.
   "Дети, я говорю с вами", сказала она.
Сабрина кивнула. "Да, мы не из этой книги".
"Интересно. . . " сказал Король Червей.
Королева сверкнула на него глазами. "Что вы знаете?"
Он пробормотал извинения перед тем, как опустил свои глаза.
"Теперь твоя очередь!" сказала Королева Паку.
Пак рассмеялся. Его фламинго начал борьбу с птицей Сабрины. Они производили своеобразную "симфонию" из пронзительных криков и визгов. "Я думаю, что я собираюсь пройти".
"Зачем вы пришли сюда?" спросила Королева.
Сабрина едва взглянула на нее. Ее вымышленный вариант был даже более тревожнее и нелепее, чем настоящая Королева. Ее голова была гигантской, и ее руки и ноги - пухлыми и короткими. Это напомнило Сабрине, что это была не настоящая мэр Червона. "Мы ищем мальчика по имени Пиноккио. Он путешествует с несколькими деревянными марионетками, которые умеют ходить и разговаривать. "
"И щипаться," сказала Дафна, показывая фиолетовый синяк на её руке.
"Да, он тоже незаконно проникнул в нашу историю. Приведи сюда заключенного", сказала Королева.
"Он у вас?"
"Да, моя охрана арестовала его сегодня утром", сказала Королева. "Он создает много вреда".
"С каких пор это считается преступлением?" спросил Пак.
Он разглагольствовал о своих правах и свободах чтобы вызвать хаос и беспредел, пока Сабрина пытались обдумать то, что Королева только что сказала ей. Неужели она действительно держала Пиноккио под стражей? Могла ли одна из злейших врагов её семьи, действительно быть полезной?
"Негодяй нарушил поток нашей истории", сказала Королева. "Его присутствие создало изменения диалогов,и даже персонажей. В этот момент я должна была объявить о обезглавливании Чеширского кота, но, как видите, его нигде не было видно ".
"Я уверен, что он просто работает с небольшим опозданием, Ваше Величество" сказал Белый Кролик, посмотрев на золотые карманные часы, закрепленные на цепь вокруг его талии.
"А вот и заключенный" сказал Король, указывая через лужайку.
Сабрина признала злого маленького мальчика сразу. У Пиноккио был заостренный нос и маленькие уши. Он был одет в комбинезон и красную кепку, и его руки были связаны за спиной. Тем не менее, он изо всех сил боролся, чтобы избавиться от охранников, один из которых нёс клетку в руках. Когда они подошли ближе, Сабрина смогла увидеть, что марионетки Пиноккио были заперты внутри этой клетки.
"Вы!" зарычал Пиноккио, посмотрев на детей. "Почему вы не оставите меня в покое?"
"Ты предал нас!" сказала Сабрина. "Ты думаешь, что можешь помочь Зерцалу в похищении одного из членов нашей семьи, и мы оставим это просто так? Я думала, ты отличаешься несколько большим умом ".
Дафна сделала выпад кулаком. "Позвольте мне ".
"Я не хотел помогать Мастеру, но он был единственным, кто мог бы предоставить мне эту возможность. Когда я попросил Лазурную Фею превратить меня в настоящего мальчика, я никогда не думал, что ее магия будет жестоко держать меня в этом возрасте навсегда. Я был в отчаянии из-за того, что все остальные считают само собой разумеющимся. Я просто хочу стать взрослым и воспользоваться моей жизнью ".
"Я в этом возрасте в течение почти четырех тысяч лет" сказал Пак. "Я понимаю тебя".
"Я полагаю, вы отправите меня обратно в реальный мир?" спросил Пиноккио.
   Сабрина покачала головой. "Вовсе нет. Мы вернём тебя Редактору. То, что он собирается делать с тобой, я не знаю, и мне все равно ".
Именно тогда подошли четыре охранника с топорами на плечах. Все были в черных капюшонах, которые покрывали их лица, но их карточные тела показали, чтобы они были тузами четырех мастей: бубны, черви, пики и трефы. Позади них было много карточных солдат, многие из которых несли пни на своих плечах.
"Что это такое?" спросила Дафна, когда солдаты поставили их пни.
"Очевидно, мы собираемся казнить этого мальчика за преступления против нашей истории" рявкнула Королева. "Отрубить ему голову!"
Один из солдат в капюшоне заставил Пиноккио положить голову на пень, а другой точил топор о черный камень.
"Эй! Эй!" закричала Сабрина. "Вы не можете убить его!"
"Не можем?" сказал Король Червей. "Все, что нам нужно, в нашем распоряжении, чтобы убить этого преступника. Покажите ей топор ".
Солдат в капюшоне тут же поднёс смертоносный клинок к глазам Сабрины. "Смотрите, он очень острый!" сказал он гордо.
"Я не спорю, что вы можете убить его!" воскликнула Сабрина. "Я говорю, что вы не должны. Редактор хочет, чтобы он вышел из этой истории. Он вызвал достаточно проблем, и чем больше вы измените, тем больше должно быть исправлено ".
Королева выпустила разочарованный вздох. "Редактор делает то, что Редактор делает. Как Королеве этой Страны Чудес, мое обязательство вынести приговор каждому обвиняемому. Пиноккио вошел в нашу историю со своими марионетками и быстро начал всё разрушать. Это преступление карается смертью. "
"Не дайте им убить меня" умолял Пиноккио, борясь против гораздо сильнее его мужчин.
"Редактор может исправить все" сказала Дафна. "Но если вы убьёте марионетку, это неисправимо".
"Я не марионетка!" сказал Пиноккио.

"Дорогая! Я кажется понимаю, о чем говорит девушка" сказал Король, похлопывая Королеву по спине. "Другие дети завидуют, что их не казнят".
"Очень хорошо", сказала Королева. "Считайте, что это мой подарок вам. Отрубить им головы! "
   "Держите свои маленькие ножи при себе", сказал Пак, держа свой меч в руках наготове, но один из карточных солдат схватил его сзади, выбил из рук оружие, упавшее на землю, и связал ему руки за спиной. Прежде чем Сабрина смогла среагировать, карточный солдат схватил ее и потащил к одному из пней. Вскоре Дафна тоже оказалась связанной, хотя ей все же удалось укусить одного из охранников за руку.
"Я думаю, вы понимаете" сказала Королева, "Это единственное сдерживающее средство для преступников. Из сотни казней, которые я возглавила, лишь немногие из преступников вновь стали преступниками ".
"Они были неисправимыми, дорогая", сказал Король.
"Мы ждём вашей команды, Ваше Величество", сказал солдат с капюшоном.

Сабрина не могла пошевельнуться. Все, что она могла сделать, это беспомощно смотреть на острый топор, нависший над ней.
Королева откашлялась. "В самом деле. Мы не можем ждать так целый день. Нам надо играть в крокет. Хорошо, господа! Приготовьте свои топоры! "
  
  

0x01 graphic

ГЛАВА 5

   Как солдат поднял свой топор, что-то свалилось с дерева и приземлилось в толпу, громко хрюкнув. Несколько солдат упали на землю. Сабрина вытянула шею, чтобы получше рассмотреть весь этот хаос и была удивлена, обнаружив огромного полосатого кота, дерущегося с картами. Он был почти таким же большим, как и она, у него был пушистый хвост и большой рот, полный зубов. Он раскидывал солдат влево и вправо своими большими лапами. Несмотря на ожесточенные нападения, умная, почти счастливая улыбка растянулась на его лице. Его атаки сопровождались пронзительным свистом, который свидетельствовал, что странное существо бросалось в бой. Вскоре гигантский щенок и белая ворона с огромным клювом сражались на стороне кота.
Карточные солдаты были озадачены. Они тыкали своими мечами в странную компанию животных. "Кыш! Кыш, проклятые!".
Животные стояли на своих местах. Щенок накинулся на солдат, и они бросились в лес. Необычная птица захлопывала свой огромный клюв на головах злодеев. Белый Кролик выбежал к Королеве, чтобы помочь.
"Что всё это значит?" ревела Королева.
"Мы разорены!"сказал Белый Кролик, угрожающе размахивая карманными часами. Королева упала в шоке, а Кролик обратил свое внимание на солдата в капюшоне. "Если вы знаете, что хорошо для вас...".
Солдат оставил свой топор и убежал, позволяя Кролику развязать Сабрину.
"Позвольте мне предложить вам сделку" сказало существо, подскакивая к Дафне, чтобы развязать её. "В обмен на спасение ваших жизней, вы позволите нам сопровождать вас из этой книги".
"Что?"
"Обычная деловая сделка, дитя. Когда вы подойдёте к следующей двери, вы позволите моим товарищам и мне присоединиться к вам с намеченной целью - выйти из Книги Вечножителей. По рукам? "
Сабрина была слишком отвлечена боевыми действиями, чтобы ясно мыслить, а пушистый маленький зверек оставался на том же месте.
"Что же ты скажешь?" крикнул Кролик, перерезав верёвки на руках Пака.
Кролик был настолько занят разговором, что не заметил солдата, несущегося на него с мечом, направленным на его грудь. Гигантский кот прыгнул и встал на пути солдата, заставив его остановиться. Он замахнулся своим оружием на шею кота, но незадолго до того, как его смертельный удар достиг своей цели, тело кота исчезло. Осталась только его большая, зубастая улыбка.
"Это же Чеширский кот!", воскликнула Дафна, кусая свою ладонь.
   Чеширский Кот вновь появился и схватил ноги солдата своим ртом. Он потащил бедного солдата на самую верхушку дерева, нисколько не жалея его карточного тела. Солдат, казалось, не пострадал, но оказался совершенно беспомощным, брыкаясь и изо всех сил пытаясь освободиться. Через мгновение кот спрыгнул с дерева и мягко приземлился на лапы. Он отряхнул своё пальто и улыбнулся.
Между тем, щенок взял несколько злодеев в зубы и яростно таскал их вокруг себя, прежде чем бросить их на землю, потрёпанных, ошеломлённых и с головокружением. Птица, которую Сабрина узнала чуть позже, оказалась Додо (этот вид птиц давно исчез). Она сбивала многих солдат с ног быстрым, тяжёлым ударом своей твёрдой головы.
Белый Кролик в основном только отдавал команды и предупреждал остальных о приближении атак. Это было незадолго до того, как огромные животные уничтожили большую часть армии Королевы.кроме тех, кто еще был в состоянии, бежали в лес вместе с Королевой, Королем и их стаей придворных.
"Быстрая работа" сказала Додо.
"И ни царапинки на нас!", сказал щенок, прежде чем заинтересоваться ловлей своего собственного хвоста.
"Как я и предсказывал" похвастался Белый Кролик. Он перешагнул через несколько солдат, лежащих без сознания, прежде чем добраться до детей. Он поклонился в знак уважения. "Позвольте мне представиться".
"Не надо" сказала Сабрина, не в силах скрыть своего отвращения. "Мы и так знаем, кто ты есть".
"Прошу прощения?"
"Ты Белый Кролик и член Алой Руки", ответила Сабрина.
"Алой что?" спросил Кролик.
"Ты часть армии Зерцола" объяснил Пак.
Кролик обернулся к своим друзьям, а затем потрогал свою голову. "Я не ударялся во время хаоса? У меня возникли некоторые проблемы с пониманием этой беседы. Дети, я никогда не встречал ни одного из вас, никогда. Я уверен, что помнил бы. Я не знаю никакого "Зерцоло". Я никогда не считал себя частью какой-либо армии, тем более, Алой. "
"Он не врет" сказала Дафна, нахмурившись. "Мы никогда не встречались с ним. Это не наш Белый Кролик. Это ещё одна подделка этой глупой книги ".
Пак закатил глаза. "Все эти реальные и сказочные миры вызывают у меня головную боль. Единственный вопрос, который волнует меня сейчас : Могу ли я пожарить его на обед или нет? "
"Нет" сказала Сабрина, осознав, наконец, объяснение своей сестры. "Дафна права. Он не злодей. Ни один из них ".
"Вы пришли из реального мира, правильно?" сказала Додо.
Сабрина кивнула. "Мы здесь ищем... эй! Куда сбежал Пиноккио? " Она внимательно осмотрела окружающее их пространство. Маленького предателя нигде не было видно.
"Должно быть, он сбежал во время хаоса" сказала Дафна.
"Этот Пиноккио так важен для вас?" спросила Додо.
"Мы в этой книге, чтобы спасти нашего брата от человека, известного как Зерцало. Чтобы остановить его, мы заключили сделку с Редактором. Если мы остановим Пиноккио, прежде чем он сможет внести изменения в истории, то Редактор поможет нам с нашей проблемой. Мы пытались найти этого маленького негодяя, и вот теперь мы снова потеряли его! "
"Мы можем помочь", сказал Чеширский Кот. "Затем вы освободите нас".
"Ни за что!" отрезала Сабрина. "Вы будете нас тормозить."
"Но вы же согласились!" воскликнул Белый Кролик.
   "Нет" сказала Сабрина. "Я с трудом понимала слова, которые вы сказали. Я была немного отвлечена, стараясь, чтобы мне не отрубили голову ".

"Я не уверена, что мы смогли бы взять их, даже если бы захотели", добавила Дафна. "Они не настоящие".
"Когда мы покинем книгу, то станем такими же реальными, как и вы", сказал Кролик.
"В любом случае, вы не можете покинуть эту книгу" сказала Сабрина. "Город, в котором мы живем, в огне, а наш дом хотят снести."
"Ты говоришь обо всём этом так, как будто это плохо", удивился Пак.
"Все же это намного лучше, чем помирать от скуки - быть одним из героев в истории, которая никогда не заканчивается", сказала Додо.
"Что такое скука?" спросила Дафна.
"Скука - это своего рода скука из-за повторения".
"Что значит повторение?"
"Это необходимость делать что-то снова и снова".
"Например, чистить зубы или менять бельё. В конце концов ты просто сдаёшься ", сказал Пак.
Чеширский Кот проигнорировал его. "Эта история никогда не заканчивается. Когда она доходит до последней страницы, мы все отправляемся обратно в начало. Каждый день мы говорим одно и то же, носим одну и ту же одежду, а некоторые из нас умирали преждевременной смертью каждый раз, когда этого требовала история. Представьте себе, жить жизнью, где вы не можете самостоятельно принимать решения, чтобы не быть съеденным или переписаным в истории. Представьте, что вы застряли в одном дне на веки вечные ".
"Я просто хочу охотиться на белок!" скулил Щенок. "Вот и все, но Редактору всё равно. Я сделал это однажды, а он послал монстров, чтобы исправить меня ".
"Никто из нас не хотел добровольно жить в книге сказок. Никто не спрашивает нас, счастливы ли мы. Редактор чёрств к нашему положению. Таким образом, мы пришли к этому радикальному решению. Единственный способ избежать нашего рабства - сбежать из книги" сказал Белый Кролик.
"Редактор не обрадуется этому," предупредила Сабрина. "Мы встречались с ним, и он не похож на того, кто будет рад, что вы четверо возьмёте "отпуск"".
"Кто поставил его во главе? Он властвует над нами, даже не думая о милосердии ", сказала Додо. "Любые незначительные изменения в истории и само наше существование тут же редактируют".
"Если все так плохо, почему вы не прошли через одну из дверей самостоятельно?" спросила Дафна.
"Мы старались!" залаял Щенок. "Мы не можем открыть дверь. Только посторонний может это сделать."
   Сабрина сделала глубокий вдох. Ей захотелось уйти и подумать. В этом и заключалась вся проблема: быть Гриммом - значит никогда не иметь времени на обдумывание решения. Если бы она могла найти тихое место и время, чтобы подумать над просьбой сказочных персонажей! Она не лгала про Редактора, она подозревала, что он будет в ярости. Но Сабрина тоже может быть отзывчивой. Когда она узнала, кто был Мастером. Зерцало сказал ей, что он жил как в плену. Она сделала бы все, чтобы освободить его, если бы знала, что он страдает. Но Зерцало никогда не жаловался. Эти четыре персонажа, как ни странно, хотели, чтобы она сопровождала их. Они были еще одними четырьмя людьми, отдавшими свои жизни и судьбы в её руки. Нет! Они не могут пойти с ними. Что делать, если что-то пойдёт не так?
"Ладно, вы можете пойти с нами, но давайте кое-что выясним. Во-первых" сказала Дафна, прежде чем Сабрина смогла ответить. "Мы не прогуливаемся по этой истории, потому что это весело. Мы ищем Пиноккио. Нас никто не тормозит. Если вы отстаёте - это ваши проблемы. Если вам будет больно, мы оставим вас. Если Редактор пошлёт своих монстров, мы не будем останавливаться, чтобы спасти вас, и поверьте мне, они ужасны - так что не отставайте! "
"Хорошо", сказал Белый Кролик. "Мы не будем вам в тягость. И в свою очередь, мы предлагаем нашу помощь в поисках. Этот Пиноккио, как вы говорите, достаточно сильный враг. Вам может понадобиться помощь, и вы её получите ".
"Я укушу его!" сказал Щенок.
"Оставь это профессионалам" сказал Пак и оскалился.
"Осталось только одно" сказала Сабрина, оглядывая землю в поисках бессознательного тела Девятки Бубен. Когда она его нашла, то наклонилась и достала клубок волшебной пряжи из его кармана. Сабрина сразу почувствовала покалывание магии и быстро бросила клубок Дафне. Чеширский Кот издал громкий визг и прыгнул в воздух. Он поймал клубок в зубы и приземлился на четвереньки. Затем выплюнул его и начал катать взад-вперёд своей полосатой лапой.
Дафна вскрикнула и бросилась к нему, чтобы выдернуть клубок из его лап. "Плохой котенок", строго сказала она. "Этот клубок покажет нам путь отсюда. Он приведет нас к Пиноккио ".
"Звучит интригующе" ответил Белый Кролик. "Не хочу быть грубым, но я считаю, что было бы целесообразно выйти из этой истории как можно скорее. Может быть, Редактор уже заметил изменения в нашей истории".
"Я согласна с Кроликом!" сказала Додо.
   "К счастью, мы уже в конце этой истории, так что все, что мы должны сделать - это найти дверь" сказала Дафна, а потом прошептала что-то клубку пряжи. Он выскочил из её рук и покатился в лес. Они побежали за ним, и вскоре наткнулись на дверь, стоящую у группы деревьев. Дафна, так как она прибежала первой, дёрнула дверную ручку. Дверь распахнулась с настолько сильным порывом ветра, что Сабрина боялась, как бы он не сшиб её с ног. Борясь с порывом воздуха, она повернулась и позвала своих новых товарищей. "Вот она!"
"Будьте храбрыми, друзья" сказал Белый Кролик своим товарищам. Он разгладил складки на своём пиджаке и приставил монокль к глазу. Затем он прыгнул вперед и исчез в двери. Щенок бросился вслед за ним с счастливым воем. Чеширский Кот просунул голову и прижал свои уши, а через минуту он уже скрылся за дверью.
"Я сомневалась, что этот день настанет" сказал Додо, когда он проходил через открытую дверь.
"Запомни это для своего дневника, приятель" сказал Пак, пиная его сзади и заставляя идти быстрее. "Мы спешим".
Через мгновение дети шагнули в неизвестность. Когда мир вернулся в нормальный вид, компания оказалась в густом подлеске огромного леса. Почти сразу же они заметили Пиноккио, в нескольких ярдах от того места, где они стояли. Мальчик наклонился, держа руки на коленях и пытаясь отдышаться. Увидев их, он проклинал себя, за то что родился. Затем он приподнял клетку, которую он взял у карточных солдат, и освободил своих деревянных марионеток.
"Держите этих дураков подальше от меня" приказал Пиноккио и бросился в лес.
"Опять эти марионетки!" пожаловалась Сабрина.
"Не волнуйся, милая", сказал Пак, когда существа уже мчались к ним. "Я никому не позволю притронуться хоть пальцем к моему солнышку".
У Короля Обманщиков не было возможности, чтобы защитить ее или себя. Марионетки прыгали ему на спину и ноги. Они развязали его шнурки и рвали на нём волосы. Когда ему удалось стряхнуть их с себя, они подскочили к Сабрине. Она прихлопывала их, но даже тогда, когда ей удавалось сбить одного, другой занимал его место.
Наконец Додо помог ей: первой он разбил марионетку, которая выглядела как бабушка Рельда, затем ту, которая напоминает Веронику, маму Сабрины и Дафны. Остались только те, которые выглядели как Дафна, дядя Джейк и Генри Гримм, отец девочек. Чеширский Кот схватил их в рот, в то время как Щенок яростно рыл яму. Кот выплюнул их, а Щенок закопал в яме. Всем марионеткам пришёл конец.
Сабрина побежала в лес, как и Пиноккио, и уже через несколько шагов заметила его. Он стоял перед гигантским ботинком, который был почти двадцать футов в высоту, коричневым с гигантскими латунными пряжками на вершине. В пятке ботинка была вырезана дверь, украшенная праздничной гирляндой и небольшим ковриком на земле с надписью "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ". Сабрина увидела, как мальчик открыл дверь, быстро зашёл внутрь, и захлопнул её за собой.
   "Ни в коем случае!" сказала Дафна, догнав Сабрину.
"Что?" спросил Чеширский Кот, когда он и его друзья присоединились к детям.
"Этого не может быть" сказала Сабрина.
"Эй?" нетерпеливо воскликнул Пак. "Что это за история?"
"Это же "Старушка-в-дырявом-башмаке"!" воскликнула Дафна, а затем укусила свою ладонь.
"Никогда не слышал об этом" сказал Додо.
"Никогда не слышал об этом?!" удивилась Дафна. "Все знают эту историю."
"А я не знаю" сказал Пак. "Если она написана в книге, то я в блаженном неведении о её существовании."
"Она начинается так: "Жила-была старая женщина, и был у нее дом ввиде ботинка, у неё было так много детей, что она не знала, что с ними делать."Честно говоря, продолжения я не знаю."
"Там не было монстра?" спросил Пак.
Дафна покачала головой.
"И дракона? И ведьмы? И никого не съедят? "
"Нет" сказала Сабрина.
"Тогда что же мы стоим? Пойдем туда и схватим этого неудачника с заостренным носом ", сказал Пак. Он подошел к двери, распахнул ее и утонул в потоке грязных детей, протискивающихся через дверь и убегающих в лес. Там были сотни, может быть, даже тысячи детей. Можно сказать, что они продолжали идти и идти, как пузырьки после встряски бутылки с содовой. Додо схватил Щенка и взлетел в воздух, в то время как Белый Кролик оседлал Чеширского Кота и вместе с ним оказался высоко в ветвях дерева. Сабрина с Дафной отпрыгнули в сторону, чтобы их не растоптали.
Хрупкая старушка появилась в дверях. "Удачи!" сказала она. "И не опаздывайте на ужин. Сегодня я приготовлю бульон ".
Тут она заметила группу нарушителей, посмотрела на них сердито и прошептала: "Уходите!", прежде чем захлопнуть дверь.
Девочки бросились к Паку, чтобы помочь ему встать на ноги. Бедного мальчика затоптали, и маленькие следы обуви отпечатались по всему его телу.
"Ты в порядке?" спросила Сабрина.
"Я предпочел бы чудовище" сказал Пак, "меньше вреда для одежды".
"Он использует детей, чтобы сбежать" сказала Дафна. "Он прячется в толпе".
"Я найду его!" сказал Пак, и его крылья расправились за спиной. Они похлопали немного, но у Пака, кажется, не осталось сил, чтобы оторваться от земли.
Это было бессмысленно в любом случае. На поляне появилась дверь, и Пиноккио примчался к ней из леса. Прежде чем кто-либо успел его остановить, он проскользнул в неё и захлопнул за собой. Дверь растворилась перед их глазами.
Сабрина села на землю рядом с огромным ботинком. Она была усталой, голодной и злой. Она знала, что все смотрят на нее в ожидании ответа. Но, кроме ее сестры и Пака, ей больше не о ком было заботиться.
   "Я прошу прощения, но что нам делать дальше?" спросил Белый Кролик. "Разве мы не должны идти за мальчиком?"
"Мы должны поесть", сказал Пак. Сабрина удивилась, что мальчик внезапно взял командование на себя, чтобы снять груз с её плеч, но она покачала головой. Пак не мог быть настолько чувствительным.
Кролик и Кот поворчали немного, но ничего не сказали, чтобы не начать спор. Щенок понюхал воздух и заявил, что он может привести их к лесным ягодам. Сабрина не знала, было ли мудрым шагом снова выходить за пределы этой истории. Последнее, что она и остальные хотели - так это встретиться с ... кем-то или чем-то, что таится там. Тем не менее, они все были голодны. Не было смысла подвергать всех опасности, поэтому она настояла, чтобы Пак с Дафной и остальными остались.
Они с Щенком искали фрукты и наткнулись на несколько деревьев грецкого ореха и заброшенный сад с морковью и огурцами. Сабрина наполнила свои карманы всем, что она смогла унести и направилась обратно в лагерь. Пока они отсутствовали, Пак развёл костёр. Он был намного больше, чем им было нужно, но это быстро исправили. Вскоре они уже сидели и делились едой с другими.
"Пожалуйста, расскажите нам о реальном мире" попросил Чеширский Кот, поедая ягоды.
"Да" присоединился Щенок. "На что он похож?"
"Ну, это зависит от того, кого вы спросите" ответила Сабрина. "Большинство людей живут довольно спокойной жизнью".
"Но не вы" догадался Белый Кролик.
Пак рассмеялся. "Ни в коем случае".
"Да, наша жизнь - одно сплошное волнение"сказала Дафна. "Мы всегда сражаемся с монстрами или спасаем мир".
"С монстрами!" воскликнул Белый Кролик.
"Только в нашем родном городе" сказала Сабрина. "В остальном мире, по большей части, к счастью, скучно. К сожалению, как только вы войдёте в Феррипорт-Лендинг, вы застрянете в нём, как и в этой книге. На город наложено заклинание, которое не даёт вечножителям выйти из него ".
Животные переглянулись и замолчали на миг.
"Я с радостью отдал бы эту тюрьму кому-нибудь другому", сказал Додо. "По крайней мере, никто не будет наблюдать за каждым твоим шагом и проверять, что ты делаешь и говоришь".
"Вы говорили, что я отличаюсь от вашего Белого Кролика", застенчиво сказал Кролик.
"Да, он идиот" сказал Пак и обрызгал своё лицо соком. "Тоже злой. Нет, злость обязательно сделает вас плохим человеком или ничем ".
Белый Кролик ахнул. По нему было видно, что он обиделся.
"Реальный Белый Кролик является членом весьма плохого сообщества под названием Алая Рука. Они пытаются захватить власть над миром, "объяснила Дафна.
"Этот мальчик, Пиноккио ... Он их лидер? "спросил Кот.
"Нет, но он тоже состоит в Алой Руке" ответила Сабрина. "Их лидер тоже путешествует по этой книге. Его зовут Зерцало. Он волшебное зеркало из истории про Белоснежку. Он был нашим другом, или, по крайней мере, мы так думали. Но он предал нас и похитил нашего маленького брата. Он хочет украсть его тело для себя, чтобы стать реальным человеком ".
"Ну, моя помощь в вашем распоряжении, и если я могу говорить за других, то мы все вам поможем", сказал Додо.
Щенок зарычал. "Это то, что мы можем сделать для вас за ту удивительную возможность, которую вы даёте нам".
Сказочные персонажи продолжали свои расспросы о мире живых. Они были очарованы такими мелочами, как автомобили, телефоны и водопровод. Белому Кролику было тяжело воспринять ту мысль, что в реальном мире было очень мало говорящих животных.
   "А ещё там есть немного сумасшедших" проворчала Сабрина.
В конце концов, ягоды и орехи закончились, а от всех разговоров у Сабрины появилась резкая головная боль. Она попросила Пака крикнуть ей, если дверь вновь появится, а затем извинилась перед всеми и ушла в лес - ей захотелось побыть одной. Она знала, что им вряд ли будет не хватать её. Беженцы из Страны Чудес продолжали свою вечеринку с песнями и рассказами о жизни, которую они хотели бы иметь в реальном мире. Они были заключенными, томившимися в своих клетках, и для них это был радостный день, но Сабрине не хотелось праздновать.
"Не возражаешь, если я присоединюсь?" спросила Дафна, появляясь из ниоткуда.
"А где Пак?"
"Щенок гонялся за собственным хвостом, а он смеялся как идиот", сказала девочка и присела на землю у дерева. "Я пришла, чтобы спросить, что ты сделала с моей сестрой".
Сабрина покачала головой. "Я не понимаю".
"Я знаю, что ты на самом деле не Сабрина Гримм" сказала Дафна. "Я знаю, ты фальшивка. Настоящая Сабрина не поступает, как ты. Например, моя сестра никогда не спрашивает мнения других людей о том, что она должна делать ".
Сабрина вздохнула.
"Обычно меня это раздражает" продолжала Дафна. "Я имею в виду, что она почти никогда не спрашивала меня, что я думаю по тому или иному поводу, и иногда это сводило меня с ума. Но никогда, за все время, что мы прожили в Феррипорте, она никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не спрашивала Пака, что ей делать. Кто ты и что ты сделала с настоящей Сабриной Гримм? "
"Я боюсь, что наделала много ошибок."
Дафна замолчала. "Потому что ты доверилась Зерцало, а он оказался плохим?"
Сабрина была удивлена, что её сестра всё поняла. Это был еще один знак того, что Дафна уже была не такой маленькой девочкой, как раньше. "Как ты догадалась?"
"Ну, я тоже ему доверяла" призналась Дафна. "Он был мне как дядя. Когда он оказался Мастером, я не могла поверить, что не догадалась сама. Я начала вспоминать все то время которое провела с ним, и я увидела подсказки: два лица, которые он показывал - одно для отражения и одно для Чертога Чудес; всякий раз, когда мы обсуждали план против каких-нибудь злодеев при нём, он всегда, казалось, не знал о них; и все эти зеркала, которые мы нашли в городе - у Ноттингема и Червоны пара штук, у Оза было одно зеркало в его мастерской. Было одно и в офисе Румпельштильцхена. Я уверена, что у Джека было ещё одно в его апартаментах. Он отправлял сообщения своей армии через эти заркала. Почему я этого не видела? Я же Гримм. Я же детектив. Я же владею боевыми искусствами и могу убить кого-нибудь своей волшебной палочкой, как никто другой... но я не видела этого".
"Если ты допустила такую же ужасную ошибку, доверяя ему, почему же ты не паникуешь сейчас?" спросила Сабрина.
Дафна пожала плечами. "Зерцало хочет, чтобы мы вышли из равновесия. Таким образом, мы не сможем остановить его. Я не собираюсь позволить ему управлять мной".
"Но когда люди в твоей жизни предают тебя, как ты узнаёшь, какое решение будет правильным?"
"Кто знает, может правильное решение уже не является таковым?" сказала Дафна, она жевала последний из её грецких орехов.
"Что ты имеешь в виду?"
"Ну, я думаю о том, что делает Зерцало. Он, несомненно, сошел с ума, и то, что он пытается сделать - ужасно, но ты знаешь, что в этом есть смысл. Он был в ловушке в зеркале в течение сотен лет. У него было много владельцев, которые были жестоки к нему. Он хочет выйти и быть таким же, как и все мы. Он все еще монстр, но я вижу, почему он им стал.
И этот Редактор, ну, его работа - сохранять истории такими, какими они должны быть. Если он не делает этого, то это влияет на реальный мир. Редактор может исправить тот материал, который не является справедливым по отношению к персонажам, но это его работа."
   "А ведь в этой книге ещё много людей. Почему они должны сидеть в своих скучных историях всё это время? Это несправедливо ".

"Ты очень сочувствующая" заметила Сабрина.
   "Представь себе, я не словарь, и я не знаю, что значит это слово".
"Оно означает, что ты понимаешь проблемы других" сказала Сабрина.
"Думаю, да. Но не в том случае, когда обращаются плохо с моей семьёй. Имеет ли Зерцало преимущество или нет, он сделал мне больно, а также тебе и всем, кого я люблю. Вот откуда я узнаю, правильное ли решение я сделала или нет. Защита моей семьи всегда будет для меня правильным решением ".
Сабрина моргнула. "Ты обвинила меня в том, что я самозванка. Когда ты стала такой мудрой? "
"Приходя домой, Пак и я ложились спать и смотрели старые вестерны по телевизору" сказала Дафна. "Все ковбои так говорили".
Когда Сабрина и Дафна вернулись к группе, огонь утих, а остальные выжидали их.
"Что теперь?" спросил Чеширский Кот.
Сабрина посмотрела на Дафну. Девочка взглянула на неё понимающе и улыбнулась. Сабрине доставило облегчение получить одобрение от своей сестры.
"Я думаю, теперь мы должны воссоздать финал. Эта история короткая, так что это будет легко. Новый конец - новая дверь ".
"Интересно, как? " сказал Белый Кролик.
"Эта старушка живет в башмаке. У нее так много детей, что она не знает, что с ними делать. Похоже, ей нужно немного помочь, "сказала Сабрина. "Пак, можешь взять других и найти детей? Заставь их бегом вернуться домой. Я с Дафной останусь здесь и всё приготовлю".
Вскоре дети поспешили обратно в дом. Помогло то, что Пак превратился в птеродактиля и гудел над толпой, чтобы они бежали, спасая свои жизни. Когда дети были собраны, Сабрина посмотрела на них.
"Ладно, ребята, слушайте" сказала Сабрина. "Ваша мать кормит вас, одевает, стирает белье и убирается в ваших комнатах. Она устала и ей необходимо поспать. В то время, как она уделит немного времени себе, мы приведём этот ботинок в порядок. Если ваше имя начинается на букву "А", поднимите свою руку."
Десятки детей подняли руки.
"Вы будете косить траву в этом дворе, собирать граблями листья и вычищать водосточные желоба" сказала Дафна.
Дети заныли.
"Без суеты!" крикнула Сабрина. "Если ваше имя начинается с буквы "Б", вы будете стирать. В доме целые горы грязных носков. Они должны быть вымыты, высушены, сложены и убраны ".
"Если ваше имя начинается на "В", вы будете мыть посуду" добавила Дафна. "Вымойте, высушите и уберите её. И помните, не перегружать посудомоечную машину! "
Так продолжалось вплоть до "Э", "Ю" и "Я". Сабрина и ее группа стояли и наблюдали, как дети моют окна, подметают дорожки, собирают скошенную траву в мешки и выбивают пыль из ковров. Когда старушка вышла на улицу, у нее выступили слезы на глазах.
"Спасибо! Спасибо! ", плакала она.
Именно тогда перед Сабриной появилась дверь. "Давай сдвинемся с мертвой точки", сказала она сестре.
Дафна что-то прошептала волшебной пряже, и клубок выскочил из ее рук. Когда Пак открыл дверь, клубок покатился прямо через неё. Потом прошёл Пак, а затем Дафна. Сабрина жестом показала остальным следовать за ними и прошла через портал последней, не зная, где они окажутся на этот раз.
   Когда Сабрина снова могла видеть, она была у подножья скалистого холма, на вершине которого возвышался величественный замок. И это не считая свежей зеленой долины и пенящейся реки! В отличие от разрушенных замков, которые Сабрина видела в журналах отца про путешествия, этот замок был нетронутым, как будто совершенно новым. Его стены были построены из блестящего белого камня, а башни воздымались к облакам. Башня была построена на крыше, где развевался на ветру оранжевый флаг со свирепым черным грифоном. Прежде чем Сабрина смогла спросить сестру, в какую историю они попали, раздался громкий взрыв, и синее небо стало зловеще-красным.
"Дорогая, дорогая" сказал Чеширский Кот, спрятавшись за Дафну. "Мы вошли в зону боевых действий".
Тут прогремел ещё один взрыв, раздавшийся эхом по всей долине, а через минуту одна из башен замка сломалась и упала, врезавшись в скалы. Следующей вещью, которую осознала Сабрина, были три вооружённых рыцаря, направляющиеся прямо к ним. Сабрина шагнула и тут же упала на землю с глухим стуком. Она не ожидала, что одета в тяжелые доспехи.
Пак с трудом помог ей встать на ноги.
"Сэр Галахад! Сэр Бедивер! " крикнул девочкам один из мужчин в доспехах. Она вдруг поняла, что они исполняли роли рыцарей. "Редактор послал колдуна, чтобы подавить наше восстание. Он вторгся в замок и наш дорогой Мерлин борется с ним, но он очень мощный. Он напал на замок, но он не остановит наше дело. Свобода будет нашей ".
"Дело?" спросила Сабрина. "Какое дело?"
"Побег из этой книги, конечно же" с гордостью сказал второй рыцарь. "Мы являемся членами Армии Освобождения Сказочных Персонажей. Мы пытаемся покинуть эту историю, и, очевидно, Редактор послал нам что-то ужасное, чтобы прекратить наши поиски ".
Третий рыцарь хотел добавить что-то к разговору, но протер глаза и уставился на группу. "Что это за существа такие?"
Сабрина обернулась, чтобы взглянуть на свою группу - гигантский щенок, вымершая птица, кролик, носящий одежду, кот размером с человека, мальчик со сказочными розовыми крыльями ... не говоря уже о Дафне и себе - двух маленьких девочках, одетых в плохо сидящие на них доспехи.
"Долго объяснять" сказала рыцарю Сабрина. "Что это за история?"
Третий рыцарь ахнул. "Вы пришли из другой истории?"
"Неужели?" крикнул первый рыцарь.
"Вы в сговоре с Редактором!" воскликнул второй рыцарь. Три рыцаря тут же вынули свои мечи из ножен.
   Пак вытащил свой деревянный меч. "Ладно, народ. Не делайте того, о чём вы пожалеете ".
Сабрина подняла руки, чтобы успокоить присутствующих. "Мы здесь не для того, чтобы остановить вас. Мы ищем маленького мальчика ".
"Если злодей, борющийся с Мерлином - маленький мальчик, мир, безусловно, обречён", сказал третий рыцарь.
Тут прогремел ещё один взрыв, и часть стен замка рассыпалась в пыль.
"Это колдун... Вы можете привести нас к нему? " спросила Сабрина.
"Обратно в замок?" закричал третий рыцарь. "Ты с ума сошла?"
"Если вы не отведёте нас, мы пойдём сами". Дафна в своей броне делала медленные, осторожные шаги вперед. Вскоре она упала лицом вниз. "Глупые доспехи! Кто придумал носить на себе двести фунтов металла в бою? Они могли бы убить меня прямо сейчас ".
Сабрина и Пак помогли девочке встать на ноги. Когда она встала, другие рыцари слезли с лошадей и помогли им снять тяжёлую броню. Когда первый рыцарь, который представился как сэр Порт, снимал шлем с Сабрины, он очень больно задел её нос. Вскоре девочки двигались более свободно.
"Вы дураки" сказал сэр Порт. "Но мы отведем вас в замок".
Додо откашлялся. "Возможно, мы должны подождать здесь, пока не закончатся боевые действия."

"Помните сделку?" ответила Сабрина. "Мы не будем возвращаться за вами."
"Я возражаю" перебил её Кролик, протирая свой монокль. "У двоих из вас в этой истории есть роли. Мы свободны, а вы нет. С вами может случиться что-то ужасное. Возможно, было бы разумнее отдать волшебный клубок нам. На всякий случай ".
Сабрина подозрительно посмотрела на группу. "Клубок наш!".
Белый Кролик развел лапами. "Конечно! Конечно! Это просто предложение. "
Несмотря на их громкие жалобы, Сабрина не обернулась. Она, Пак, Дафна и три всадника поднялись на крутой холм и перешли широкий деревянный мост над черным, зловонным рвом.
Сквозь большую арку они видели задымленный двор замка. Когда они вошли, Сабрина увидела толпу паникующих рыцарей, дам в ожидании и придворных шутов, метающихся и волей-неволей пытающихся избежать ужасного сражения. Сражение, казалось, шло в центре двора. Сабрина почувствовала знакомое покалывание магии вокруг нее. Несмотря на громкие удары и вспышки белого света, нетрудно было догадаться, что кто-то владеет очень мощной магией.
Они пробились сквозь толпу и, в конце концов, нашли место с видом на сражение. Сила атаки была настолько мощной, что Сабрине пришлось закрывать глаза, но среди огня и света она смогла различить две фигуры. Они двигались по кругу, направляя друг на друга руки с огненными шарами, а их глаза горели ненавистью. Воздух трещал энергией каждый раз, когда кто-нибудь из них делал малейшее движение.
"Что происходит?" спросила Дафна у высокого, красивого человека с ниспадающими черными волосами.
Когда Сабрина взглянула на него, она тут же узнала его - это был сэр Ланселот, один из лихих пожарных-добровольцев Феррипорт-Лендинга. Бабушка Рельда недавно приобрела календарь "Пожарные Феррипорт-Лендинга". Когда он прибыл по почте, она посмотрела на календарь, и её лицо стало красным как светофор. Сабрина больше никогда не видела этот календарь, а бабушка не говорила, куда она его дела.
   Глядя в его знакомое лицо, она поняла: они вошли в историю короля Артура и его рыцарей Круглого стола.
"Этот проклятый нарушитель вошёл через заколдованную дверь прямо в наш замок" сказал Ланселот. "Батальон благородных рыцарей и я, естественно, встали на защиту Камелота, но вскоре были поражены магией злодея. Был вызван советник царя, Мерлин, из-за своего опыта с черной магией".
"Что он сказал?" спросила Дафна.
Сабрина пожала плечами. Ей и самой было трудно понять его.
"Пиноккио уверен, что ему известно всё об этой волшебной палочке", сказала Дафна, наблюдая за сражением. "Это слишком мощная магия для маленького мальчика".
"Маленький мальчик?" спросил Ланселот. "Нет, мальчик не борется с Мерлином. Это его отец создал весь этот хаос ".
Сабрина посмотрела на драку еще раз. Она смогла различить старого и слабого Мерлина, отбивающегося от низкого, лысеющего мужчины в черном костюме.
"Это же Зерцало!", воскликнула она.
"Если он борется, то где Родни?" спросила Дафна.
"Родни?"
"Да!" сказала Дафна. "Ну или как его там зовут?"
"Если это тот ребенок, про которого вы говорите, то он там, с королевой" сказал Ланселот, указав на стройную, бледную женщину с длинными, светлыми волосами, спадающими до её бёдер. Она была одета в белое шёлковое платье (цвета яичной скорлупы), а ее волосы были украшены крошечными, нежными цветами. В руках она держала маленького мальчика с рыжими волосами и яркими зелеными глазами.
Дети поспешили к своему младшему брату, пробираясь через толпу. Большинство людей были слишком отвлечены боевыми действиями, чтобы заметить, что их толкнули, но и ребята вскоре тоже сбились с пути. Тем не менее, Сабрина поднажала, и вскоре она, Дафна и Пак уже стояли перед прекрасной женщиной и мальчиком.
"Гвине?вра!" сказала Сабрина. Она встречалась с женщиной несколько раз, когда бабушка ходила по делам, и всегда она была вежлива. Она очень отличается от её горячего мужа, Артура.
"Я знаю тебя, дитя мое?"
"Вы-реальная знаете" сказала Сабрина.
"Мы не из истории" сказала Дафна.
Глаза Гвиневры округлились. "Тогда наши усилия не прошли даром. Ты пришла, чтобы помочь освободить нас? "
"Не совсем. Мальчик, которого вы держите на руках, тоже настоящий. Это наш брат, " сказала Сабрина.
Гвиневра указала на Зерцало. Молнии выходили у него из рук и глаз. "Он сказал мне, чтобы я охраняла его жизнь" сказала королева. "Я боюсь, что он имел в виду это".
"Он принадлежит нам" сказала Сабрина и взяла мальчика на руки. Она посмотрела ему в лицо. Она никогда не была так близка к нему, а лишь несколько дней назад она даже понятия не имела, что он существует. Но теперь, глядя ему в глаза, чувствуя запах его кожи и то, как его маленькие пальчики обхватывают её шею, она чувствовала, что он был частью семьи. Этот странный мальчик был знаком ей так же, как и Дафна. Он был такой же неотъемлемой частью её, как и ее собственные руки.
   "Мы должны уйти отсюда, пока Зерцало отвлечён" сказала Дафна.
"Кроме того, ребенок нуждается в смене подгузников", добавил Пак.
"А я думала, что ты" сказала Сабрина. "Но ты прав".
"А что на счёт Пиноккио?" спросила Дафна. "Мы ведь заключили сделку с Редактором".
Сабрина внимательно оглядела толпу, но нигде не увидела мальчика. "Дафна, я знаю, сделка есть сделка, но это касается нас. Давай возьмём нашего брата и быстрее уйдём отсюда. Скажи волшебному клубку, чтобы отвел нас домой"
На этот раз, Дафна не стала спорить. Она шепнула инструкции клубку, но он сидел её в руке.
"Мы не в конце этой истории", сказала она. "Последнее, что происходит в истории - раненый Артур садится в лодку с феями и они дрейфуют вниз по реке. В данный момент все настолько перепутано, что я даже не могу себе представить, как мы попадём в эту часть историю прямо сейчас. "
"Редактор! Откройте дверь! "крикнул Пак сквозь шум.
"Что ты делаешь?" спросила Сабрина.
"Редактор сказал позвать его, когда мы будем готовы", сказал Пак. "Редактор! Где ты? "
"Но мы же ещё не поймали Пиноккио!" воскликнула Сабрина.
"Это мелочь, если учесть, что нас вот-вот убьют", крикнул эльф.
Вдруг волшебный клубок выкатился из рук Дафны и укатился в толпу. Дети побежали за ним сквозь толпу. Каждый шаг давался с трудом, поскольку им приходилось беспощадно расталкивать всех. Но Сабрина не думала об этом. Ее сердце было полно радости. Ребенок на её руках завершал семью Гриммов, а пустота в её душе потихоньку начала исчезать. Дафна бежала рядом со счастливыми слезами на глазах. Даже Пак, который обычно презирал радость других, был с туго натянутой улыбкой на лице. На этот раз Алая Рука проиграла.
Затем раздался взрыв, который сбил их с ног. Сабрина проверила своего брата на предмет ранения, но он был совершенно здоров, отделался лишь испугом. Пак помог ей подняться на ноги. Двор был жутко тих, а затем начался ропот.
"Он убил Мерлина" сказал голос рядом с ними. "Я не могу в это поверить. Он на самом деле убил его ".
Вдруг знакомый голос проревел вопрос, который, казалось, парил над толпой, как разъяренное облако. "ГДЕ МАЛЬЧИК?"
"Папа!" закричал ребенок.
Дети в шоке посмотрели на малыша.
"Папа?" переспросила Дафна. "Зерцало не твой папа!".
Ее слова были прерваны, толпа каким-то образом расступилась вокруг детей, так, что они оказались в центре внимания. Когда образовался проход, Сабрина увидела Мерлина, лежащего на спине, его пустые глаза смотрели на голубое небо. Над ним стоял Зерцало. Сабрина видела его лицо, полное гнева, и раньше, но это было только тогда, когда он появлялся в волшебном зеркале. Когда Сабрина входила в Чертог Чудес, она не видела доброго, мягкого лица сердитым. Она вся дрожала от страха.
Дафна, казалось, тоже в ужасе. Пак, однако, сделал шаг вперед. На этот раз его бравад и хвастовства не было. Она видела его, борющегося с гигантами, драконами и Бармаглотом с блеском в глазах и улыбкой на лице, но на этот раз он был смертельно серьезен.
   "Все кончено, Зерцало", сказал он.
Щелчком пальцев Зерцало сшиб с ног сотни людей во дворе. Затем он двинулся вперед с улыбкой на лице.
"Таким образом, эльф приходит на помощь еще раз" сказал Зеркало. "Когда мы впервые встретились, я бы никогда не подумал, что ты станешь героем. Но я смотрю на тебя - твоя рука на рукоятке меча. Твоё лицо серьёзно. Ты как вонючий Джеймс Дин - бунтарь без ключа к разгадке ".
Пак ничего не сказал.
"Ты выбрал Гриммов. Неплохое решение. Они хорошие люди, " продолжил Зерцало. "Простые. Тем не менее, они хорошо относились к тебе. "
"Относились? " спросил Пак .
"О да, если вы не отдадите мне ребенка - я буду вынужден убить тебя," ответил Зерцало .
Пак улыбнулся. "Вы можете попробовать. Извините за моё размышление, но я думаю, вы найдете Короля Обманщиков более грозным. Если бы я был тобой, то я бы вышел из этой истории, прежде чем меня превратили бы в миллион маленьких осколков стекла. "
"Такой упрямый, такой остряк" сказал Зерцало и поднял руки. Искры вырывались из его пальцев, а глаза его светились властью. "Я боюсь, у вас будет на один вонючий труп больше ".
  
  
  

0x01 graphic

ГЛАВА 6

   Вдруг зеркало взорвалось светом. Длинные усики энергии тянулись из его кончиков пальцев и били по груди Пака. Меч мальчика упал из его руки, и он был откинут обратно на несколько ярдов.
"Остановите его!" кричала Сабрина.
Пак медленно вставал, и слабая улыбка появилась на его лице. "Твои молнии не причиняют боль. Они ни на что не годятся."
Зерцало покачал головой и встряхнул Пака снова с такими же результатами."Трое из вашей компании вас утомляют. Я знаю, что вы расстроены тем, что я сделал, но как говорится, `отчаянные времена призывают к отчаянным мерам.' Я был пойман в ловушку в Зале Чудес и в течение сотен лет был рабом других, включая вашу семью. Я почти оставил надежду на свое освобождение, но я увидел возможность, и я использовал её. Если бы вас заперли в тюрьме без надежды на освобождение, вы бы решительно сделали всё для своего освобождения."
Сабрина побежала к Паку. "Я не похитила бы чьих-то родителей и не отправила бы их детей в приют. Я не украла бы ребенка из его семьи и не использовала бы его тело чтобы стать человеком.
Она попыталась подавить расположение Пака, но он стоял снова. "Это все, вы добрались?"
Зеркало проигнорировало его. "Морская звездочка, мой обман не дал мне радости. Если бы я взял другого ребенка, я имел бы возможность, но ваша семья - единственный человеческий род, с которым я общался не один десяток лет. Когда я услышал, что ваша мать беременна, я знал, что должен действовать."
"Таким образом, мы были легкой добычей?" спросила Дафна .
Зеркало нахмурилось и опустило руки. Власть в нем исчезла, и его гнев, казалось, ушел с нею. "Вы не можете понять, и у меня нет времени, чтобы спорить об этом. Редактор, вероятно, готовится пересматривать эту историю, поскольку мы говорим."
Именно тогда раздался ужасный крик из-за спины Сабрины. Она повернулась, и увидела толпу людей, врывающихся во двор.
"Они прибывают!" кричал кто-то. "Управляющие вашими жизнями!" Она пыталась положить Пака на землю, но он снова подымался. Толпа в ужасе бежала через внутренний двор, в то время как несколько отчаянных рыцарей изо всех сил пытались поднять разводной мост. Король Артур, которого узнала Сабрина, в толпе поднял волшебный Меч короля Артура и приготовился к битве.
"Что продолжается?" сказала Сабрина, бдительно следя за Зерцалом.
"Редактор послал свои грязные существа на нас" сказал он.
"Корректоры!" кричал Зерцало. Впервые в ее жизни Сабрина увидела страх на лице маленького человека.
Был ужасный хруст, и когда Сабрина обернулась, она видела, что разводной мост опустился вниз. Волна розовых корректоров неслась на крошечных конечностях во внутренний двор. Артур и его рыцари мчались, чтобы сопротивляться им, сталкиваясь с их мечами. Зерцало исчез в суматохе.
"Если кто-либо из вас хочет уйти из этой истории, пусть идет за нами" кричала Сабрина. С братом в ее руках, наряду с Дафной и Уткой и их компаньонами от Страны чудес, она следовала за пряжей, поскольку она соткала случайный путь через внутренний двор, окружая колонки и загибая вокруг фонтанов, пока это не привело их в сам замок до длиного лестничного пролета.
"Пожалуйста, быстрее!" пронзительно кричал Додо. "Корректоры кусаются рядом с вашими пятками."
   Сабрина оглянулась и поняла, что Додо был прав. На её стороне были по крайней мере тридцать рыцарей, придворных и принцесс, все из которых преследовались голодными монстрами. Сабрина смотрела на них -- они подпрыгнули вокруг корректоров, съедающих обсолютно все на своем пути. То, что они съедали, исчезало,и было заменено белым небытием. Чтобы исправить историю, монстры устраняли действительность, в основном стирая ее из мира работая как резинка. Наблюдение этого было самой страшной вещью, которую когда-либо видела Сабрина. Неудивительно, что Дронт был испуган.
Скоро они достигли вершины лестницы и помчались вниз по длинными проходам. В конце они нашли бормочущий шар вращающейся напротив огромной деревянной двери. Дафна попробовала ручку, но она была заперта.
   "Эй, Артур, у Вас есть ключ к этой двери?" закричала обернувшись она королю.
Боюсь, что нет" сказал король. "Это собственность сэра Гавейна. Он решил остаться в истории."
"Я могу открыть дверь, но вы должны взять меня с собой" сказал голос откуда-то из конца толпы. Маленькая фигура вышла к ним из толпы. Это был Пиноккио.
"Ты!" закричала Сабрина .
"Я действительно могу открыть её. Договорились??"
Дафна кивнула. "Открой её"
   Пиноккио сунул руку в карман и вынул булавку. Он сунул её в замок и крутил пока он не повернулся и щелкнул. "Это то, что я изучил, живя на улицах Италии" сказал он.
Он открыл дверь. В комнате была вторая дверь, которая стояла вертикально в середине комнаты. К сожалению, перед ней стоял Зерцало.
"Я знала, что мы не можем доверять тебе" сказала Сабрина ему.
"Я клянусь, что не знал, что он здесь" сказал Пиноккио.
   "Просто ждите. Его нос вырастет" сказала Дафна. "Это происходит, когда он говорит неправду."
"Дай мне мальчика, Сабрина" потребовал Зерцало, своей интонацией исключая протест.
Сабрина покачала головой и продолжила бороться со своим корчащимся братом. "Он не ваш, а наш."
   Зерцало покрылся фиолетовой краской от гнева. Вены в его шее вздулись, и его глаза стали темными. "Те существа будут здесь в любой момент. Как только они прибудут, они пожрут эту комнату и всех в ней, включая мальчика."
"Тогда уйдите с дороги, и мы уйдем."
"Они идут!" заорал Додо."Вы можете остаться и обсудить все, что вы хотите. Просто откройте дверь и пропустите нас."
"Я согласен" кричал сэр Ланселот. "Ваш спор не важен нам. Уступите и мы пройдем в дверь."
"Тогда у нас есть дилемма" сказало Зеркало. "Я хочу ребенка. Вы хотите пройти. Я позволю пройти всем через эту дверь, если один из вас принесет мне моего мальчика."
   "Отдайте его" закричал Чеширский кот . "Он все еще будет жив, как и мы. Что хорошего в том что все сейчас умрут?"
Пак достал меч, но его рука дрожала от более ранних взрывов. "Я убью первого человека, который даже подумает об этом."
Первый корректор впрыгнул в комнату. Его острые небольшие зубы громко жевали и скрежетали. Он набросился на сэра Ланселота. Рыцарь боролся отчаянно, размахивая мечом, но корректор был быстр и проворен. Он отскочил в сторону от нападений Ланселота, и погрузил свои зубы в меч человека. Секунду спустя меч исчез. Еще три корректора прыгнули в комнату и вскочили на Ланселота, Дронта и короля Артура.
"Это - единственный способ спасти его жизнь, звёздочка" сказал Зерцало с распростертыми объятьями.
"Папа!" плакал мальчик.
   Сабрина почувствовала слабость и вспыхнула. Она вертела головой, как вентелятор. Что она должна сделать? Каков был правильный выбор?
"Отдай ему ребенка, чтобы мы спаслись" сказал кто-то . Сабрина встала, готовая задушить того кто говорил. Она была удивлена поняв, что это была Дафна.
Неохотно, Сабрина протянула своего брата, чтобы спасти всех. У нее не было выбора.
"Мы остановим его. У нас будет другой шанс" сказала Дафна.
"Я не сомневаюсь, что Вы попробуете" сказал Зерцало, и малыш обнял его. Он открыл дверь и исчез в ветре.
"Ясно что это было ответственным выбором" сказал Белый Кролик и ушел.
Если бы Сабрина могла бы убить кого-то взглядом, кролик умер бы на месте. "Пройдите через дверь" кричала она. "Вы трусы!"
   Толпа промчалась мимо нее и вбежала в пустую комнату. Пак схватил Пиноккио за его воротник.
"Ты придерживайся меня, зубочистка" сказал он, поскольку маленький мальчик боролся, чтобы вырваться из его рук. Пиноккио выстрелил в карман Пака из палочки доброй феи и освободился. Он щелкнул ей, и все вокруг осветило как будто палочка - это фейерверк. Это был взрыв, который должен был толкнуть их. К сожалению, это зажгло шар волшебной пряжи вместо того чтобы оттолкнуть детей. Шар подскочил и задымился.
Дафна прыгнула и схватила шар. "Если ты его сломал, то у нас проблема" - сказала она и попыталась отнять волшебную палочку у Пиноккио, но он опять освободился и прыгнул в дверь прежде, чем кто-либо его остановил.
Но Сабрина не заботилась больше о нем. "Просто идите!" сказала она, и заплакала. Она последовала за другими через дверь. Последней вещью, которую видела Сабрина, были зубы скрежечущих корректоров.
   Сабрина обнаружила что она находится в коляске, заполненной по крышу детьми. Неожиданность их появления вызвала массивный стон от уже находившихся внутри детей, поскольку их отпихнули яростно в острые и неудобные углы коляски. У Сабрины никогда не было клаустрофобии до этого, но в тот момент она чувствовала себя пойманной в ловушку и неспособной дышать.
"Сабрина!" Голос Дафны доносился из толпы.
"Я здесь" задыхаясь, сказала Сабрина. Она попыталась повернуться, но десятки тел прижимались к ней, не давали этого сделать. Это все равно, что закрыться в гробу или похоронить себя заживо. Она дрожала в панике, продвигаясь неловко среди остальных, ее живот больно ударялся об них. "Все хорошо" сказала она себе.
"Где мы?" спросил Чеширский кот, пихая толпу для того, чтобы освободить себе место. Из-за этого дети попадали в разные стороны.
" Где Пиноккио?" крикнула Дафна.
"Я вижу его" сказал Пак где-то сзади Сабрины. "Он вне телеги, около водителя."
Сабрина прижалась к толпе детей и посмотрела в щели между ними, и увидела человека в передней части транспортного средства. Она заметила короткую, толстую коробку с человеком, который был более широким, чем высоким. Его внешность была почти бесчеловечна --больше похож на рисунок , чем на человека. Странный водитель ехал на четырёхколесной телеге и управлял командой тощих ослов.Человеком рядом с ним был Пиноккио.
   "В какой истории мы?" обратилась к нему Сабрина.
"Моей", сказал Пиноккио. Улыбка на его лице не исчезала.
"Не может быть" сказала Дафна.
"Я должна выбраться отсюда" сказала Сабрина, когда она подошла к водителю. Она боролась отчаянно, кричала, и вдруг все почернело и они провалились в неизвестность.
Когда она очнулась, она увидела свою сестру выше ее и толпы заинтересованных лиц,собравшихся вокруг. Она больше не была в телеге. Она лежала на холодной, вымощенной булыжником улице.
"Что произошло?" сказала она, пытаясь сесть. Ее глаза потемнели и она упала.
"Ты упал в обморок" сказала Дафна.
"Где Пиноккио?" крикнула она, вставая.
Дафна указала вниз, по направлению к небольшому городу. Она увидела баннер, на котором было написано ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ТОЙЛЕНД.
Сабрина вытянула свою шею для того чтобы лучше видеть и увидела причудливый небольшой город с разноцветными зданиями, и улицы городка были усыпанны игрушками, от которых отказываются. Всюду были дети, бегущие и играющие без заботы о мире. Самый большой дом на улице был атакован армией детей, одетых в броню из фольги. Там был мальчик в одеждах короля и в картонной короне,сидевший на крыше, размахивающий бумажным мечом и смеющейся над приближающейся армией. Его солдаты забрасывали дом водными воздушными шарами и яйцами.
"Просто отдохнем" сказала Дафна.
   Сабрина вынудила себя встать. "Мы не можем. Мы должны передать Пиноккио Редактору."
Дафна удивленно на неё посмотрела, когда она вынула шар пряжи. Сабрина сказала имя Пиноккио в него и поставила его на земле. Он затрещал и зашипел, но не покатился дальше.
"Тот взрыв волшебной палочки, должно быть, поджарил его" сказала Дафна. "Я думаю, что мы должны оставить его в покое на некоторое время -- дать ему время, чтобы остыть."
Сабрина нахмурилась и несколько раз глубоко вздохнула. "Тогда мы пойдем пешком. Мы должны разделиться. Артур, Ланселот, Гвиневера вместе с несколькими любыми рыцарями, которых они выберут - в одной группе. Щенок, кролик, кошка, додо -- берут некоторых рыцарей.Моя сестра, Пак и я пойдем вместе." Она не хотела чтобы кто-то их замедлял.
"Я должен возразить вам" сказал Белый Кролик. "Что, если мы не найдем друг друга? Много чего может произойти, в то время как мы будем разделены. Один из нас может травмироваться -- или мы можем заблудиться. Тогда мы будем пойманы в ловушку здесь."
"Я не буду больше о вас заботиться" сказала Сабрина. "Мы не няньки вам."
Дафна подняла руки, чтобы успокоить группу. "Кролик, Вы - тот что с карманными часами. Встретьте нас здесь через час. И все остальные, сделайте себе одолжение не играйте ни с одним ребенком в городе. Игра - плохая вещь"
   "Слова эти не имеют смысла" сказал Пак. "Они выходят из вашего рта как обыкновенные слова, но не имеют никакого смысла."
"Каждый ребенок на этом острове собирается превратиться в осла" объяснила Дафна, указывая на животных, которые везли их в телеге ранее. "Водитель продаст их всем фермам, где они будут работать до смерти."
"Она права" сказал мальчик, который, в отличие от других, остался, когда остальные помчались в город. "Пиноккио отправят в цирк, в котором он будет обучаться как танцующий осел.А я остануссь на ферме, где и умру"
   "Почему ты в этом так уверен?" промурлыкал Чеширский кот.
"Я - Лэмпвик, его лучший друг." Мальчик начал убегать, чтобы присоединиться к другим детям.
"Стой! Куда ты бежишь?" крикнула Сабрина. "Если знаешь, что умрешь, почему бы не уйти домой?"
Мальчик покачал головой. "Редактор не одобрил бы."
"Тогда присоединитесь к нашей армии" сказал Артур. "Мы путешествуем через истории. Скоро мы найдем дверь в реальный мир, и мы убежим навсегда. Мы станем свободными."
Лэмпвик улыбнулся и покачал головой. "И зачем мне это? У меня есть роль здесь. Я важен для развития истории Пиноккио. Когда он узнает о смерти разбитого сельскохозяйственного животного - мою смерть, он ужаснется. Без меня он никогда не стал бы хорошим мальчиком. Даже при том, что я мало участвую в его жизни, но я важен для неё."
"Тогда ты - дурак!" сказал додо.
"Я - часть его, например, как характер" сказал мальчик. "Именно мой трагический конец сделает его человеком. В любой хорошей истории герой должен испытать трагедию, чтобы вырасти и в конечном счете победить то, что уничтожает его. Я знаю, что историю не называют `Лэмпвик' но я - возможно самая важная деталь в нем."
И с этими словами мальчик исчез в толпе детей.
   "Я услышал достаточно ерунды, - сказал Белый Кролик. - Идёмте теперь. Давайте найдем Пиноккио и уберемся отсюда".
Все три группы пошли в разные стороны, и с каждым шагом Сабрина чувствовала себя все хуже. Клаустрофобия возвратилась в десятикратном размере, и она упала на колени, рыдая.
"Сабрина!"- крикнула Дафна, пытаясь помочь ей встать.
"Что я сделала, Дафна? Я отдала его, чтобы спастись! "
"Я сказала тебе! У нас не было выбора" крикнула Дафна.
Сабрина проигнорировала ее. "Как я могла сделать это?"
"Он собирался позволить людям умирать" сказала Дафна.
"Что, если мы не вернем его из-за моего эгоизма? "
В течение долгого времени была тишина.
"Мы вернем его" сказал Пак. "Я лично прослежу за этим"
   Сабрина посмотрела на него и приготовилась его ударить, но вдруг она увидела сожаление в глазах Пака, которое казалось подлинным. Она промолчала. Даже радость в его глазах исчезла. "Вы пожертвовали им за нас всех, включая меня. Я возмещу этот долг. Ничего не произойдет с вашим братом. Обещаю."
"Ты не одна здесь, Сабрина" добавила Дафна. "Мы здесь. Мы - команда. И все мы сделали бы ту же самую вещь. Ты слышала Редактора. История зеркала запрещена. Он не может войти в неё, таким образом независимо от того, что он решил сделать с Сэмми, он не сможет этого сделать."
"Сэмми?" сказал Пак.
Дафна закатила глаза. "Сэмми это брат! Вы согласны с этим?"
Сабрина не могла не смеяться. "Ребенок хуже, чем Сэмми."
Дафна смеялась, также, как и Пак. Было хорошо видеть улыбки снова, и Сабрина начала думать, что может быть все будет хорошо.
   "Ладно, хватит прохлаждаться", сказал Пак. "Давайте вернемся к работе. У нас будет много времени для личных разочарований, когда мы поженимся ".
"Это звучит очаровательно" сказала Сабрина. "Но так же это причина, по которой я ни за что за тебя не выйду!"
"К сожалению" усмехнулся Пак. "Но судьба связала нас между собой."
Сабрина закатила глаза. "Дафна, ты говорила, что читала эту историю. Расскажи нам о том, что мы не знаем".
"Я знаю, что в конечном итоге Пиноккио превращается в осла. Затем его продают в цирк, а его хозяин пытается утопить его в океане "
"Это хорошо!" вставила Сабрина. "В какой части истории мы сейчас?"
"Когда рыбак ловит его, я думаю. Он мог бы жить с Лазурной Феей некоторое время, но его съедает акула. Есть много вариантов".
Дафна по-прежнему пыталась выяснить порядок событий, когда Щенок выскочил перед ними. "Мы нашли его! Давайте за мной! "
Дети гонялись за гигантским щенком через бессмысленный лабиринт улиц в Тойленде. Они сталкивались со множеством препятствий. На одной из улиц они должны были повернуть обратно и найти другой путь, поскольку они почти врезались в группу детей, играющих в игру "кто разобьёт самое большое окно в церкви". Падали осколки витражей - радуги, острые как бритва. Здесь невозможно было пройти безопасно.
Другая улица была заполнена группой детей, играющих в рыцарские турниры. Двое детей на ослах ехали друг на друга и по очереди пытались сбить противника подушкой. Кроме того, они увидели маленького мальчика с раскрытой банкой зеленой краски, который хихикал как идиот и обливал краской всякого, кто подойдёт к нему ближе, чем на пять футов.
После многих неудачных попыток, Сабрине и ее семье удалось найти нормальный путь к грязной палатке. Оказавшись внутри, Сабрина заметила водителя повозки со стоящим рядом дрожащим ослом.
"Он продаёт животных" сказал Чеширский Кот, когда они присоединились к ним.
"Отвратительное занятие", пожаловался Белый Кролик.
"Пиноккио уже превратился в осла?" спросила Сабрина.

"Ещё нет. Я помню, история гласила, что он был здесь за несколько недель до начала превращения, " сказала Дафна.
Чеширский Кот указал в темную часть палатки. "Он там. Я хорошо вижу в темноте. Он прячется в тени ".
"Почему?" спросил Ланселот.
"Пиноккио умирает в цирке, поэтому он должен быть продан. Может быть, он пытается поторопить всё сразу, " сказала Дафна. "Он следит за хозяином манежа, и прячется, когда он уходит."
"Сколько же вы мне дадите за этого прекрасного, сильного осла?" спросил Толстяк. Его голос был высоким и пронзительным.
"Я возьму его за 25 монет", сказал мужчина. "Я натяну его кожу на барабан, который стоит у меня дома".
Осел ревел и хныкал, пока толстяк не хлыстнул его кнутом.
"Я дам больше, чем 25 монет?"
"Умеет ли он танцевать?" крикнул другой человек из толпы.
"Простите?"
   Человек был одет в длинное черное пальто, белые штаны и черные ботинки. "Он танцует? У меня есть цирк нуждающейся в танцорах" сказал человек. "Если он может танцевать, я заплачу пятьдесят никелей (монетка)."
"Вы - шпрехшталмейстер (он обьявляет номера цирковой программы), как я вижу. Вы можете научить его танцевать в Вашем цирке" сказал толстый человек.
"НЕТ! Он должен танцевать. Я не буду платить за осла, который не танцует."
Внезапно Пиноккио вступил в разговор. "Он танцует" сказал он. "Как прима балерина. Я видел это сам"
Толстый человек и шпрехталмейстер были смущены. "Ты нарушил ход сказки!"
"Это - моя история" сказал Пиноккио. "Возьмите осла в свой цирк. Я буду сопровождать вас"
"Редактор знает об этом?" спросил кто-то.
Пиноккио вынул волшебную палочку из своего кармана. Он щелкнул ей, и синее пламя осветило воздух. "Редактор знает то, что я сказал ему" ответил он. Мужчины были озадачены волшебством. "Теперь, когда вы достаточно отнели время своими глупыми вопросами, мы можем продолжить разговор?"
Толстый человек кивнул. "Возьмите его с ослом, шпрехшталмейстер"
   Толпа внезапно остановилась, и в волнении Сабрина потеряла из виду маленького нарушителя спокойствия. Один раз она видела его в центре событий, но он ушел.
"Найдите его!" кричала Сабрина остальным, и они все выбежали из палатки. Без волшебного шара пряжи они вынуждены были спрашивать всех, кого видели про Пиноккио. Они шли от дома к дому и спрашивали у детей, видели ли они Пиноккио, но все дети играли и не отвечали. Большинство из них высовывали языки или кидали в них лесными яблоками.
"Маленькие дети - козлы" сказала Сабрина.
"Гм, привет?" сказала Дафна поддельным тоном.
"Кроме вас" сказала Сабрина. "Пиноккио ушел. Что мы делаем?"
"В истории он продан цирку. Лазурная Фея будет на одном из шоу" сказала Дафна. "Именно в этот момент она превратит его в настоящего мальчика"
   "Как мы собираемся найти цирк?" пожаловалась Гвиневера.
"Я не знаю точно, но он рядом с городом" сказала Дафна. "Если мы послоняемся поблизости, мы все станем ослами и будем есть сено и бить мух нашими хвостами."
"Она права" сказала Сабрина. "Он не здесь это так или иначе. Лучше уехать, пока мы можем"
Группа шла через городские ворота и увидела надпись: Игрушки раздражают! Нет школам! Долой Ритта Меттикса!
Эй, куда вы идете?" сказала девочка, шепелявящая передними зубами, поскольку группа вышла из города. "Опасно выходить за части истории, которые не написаны. Здесь много злых духов."
"Мы уходим, чтобы найти цирк" сказала Сабрина. Она шла, оставляя позади беспокойный небольшой город и его обреченное население. Скоро город превратился в пятнышко пыли на горизонте.
   Казалось, что они шли по дороге большую часть дня. К тому времени они решили сделать лагерь для ночёвки. Сабрина была уверена, что рухнет на землю от усталости, боли и голода, когда она поняла, что не ела весь день.
Король Артур взял своих людей в лес, обещая найти дичь на ужин. Белый Кролик настаивал, чтобы они не охотились ни на одного из его братьев или сестер, а Додо велел, чтобы они вернулись не с исчезающим видом животных. Между тем, остальные беженцы из Страны Чудес разбежались в поисках воды и фруктов. Дафна и Пак собрали дрова и камни, чтобы разжечь костер.
Сабрина хотела помочь им, но чувствовала себя плохо. Ее бедро пульсировало, а голова взрывалась от боли. Она закрыла глаза, пытаясь подавить боль, и скорее всего, заснула, потому что, когда она открыла их снова, она обнаружила дикого кабана, жарящегося на огне. Солнце исчезло, а звезды были как маленькие точки на черном холсте. К тому же, ее голод удвоился. Когда кабан был готов, она ела, как голодный койот и пила больше, чем полагавшаяся ей доля пресной воды, принесённой в лагерь Чеширским Котом. Когда ее живот наполнился и жажда начала угасать, она была удивлена, обнаружив, что не чувствует себя лучше. На самом деле, она была по-прежнему страшно истощена. Она проковыляла по участку мягкой земли и позвала свою сестру в сторонку.
   Я должна отдохнуть" сказала она извиняющимся тоном. "Вы главные. Не позволяйте им уходить. Не позволяйте им запугивать кого-либо. Просите Пака о помощи, например превратиться в дракона для запугивания.
Сабрина не помнила, согласилась ли Дафна или нет. Мгновение спустя она погрузилась в сон, который был глубоким, темным, и лишенным сновидений.
Как-то ночью она проснулась с болью в теле; ужасный ушиб истощал ее тело. Она обежала лагерь глазами и поняла что она одна не спала. Все спали, и походный костер был теперь исчезающим оранжевым свечением тлеющих угольков. Она подумала, что ушиб был мечтой за исключением острой боли в ее ребрах. Она надела свою рубашку и нашла растущий фиолетовый ушиб. Что-то ударило ее. Она не видела что это было.
Она задалась вопросом, упало ли это что-то от дерева выше и поразило ее, но не нашла ответа. Возможно, некоторое дикое животное проходило мимо и попыталось укусить её, затем бросилось прочь, когда она проснулась. Теперь она знала, что не уснет.
   Вдруг она увидела, что что-то двигалось с левой стороны от неё, и затем это появилось справа. Это было просто вспышкой и, возможно, обманом, но все равно что-то стояло перед ней. Это не был человек, это было слабое расплывчатое пятно ввиде человека -- невидимый, но циркулирующий с пылью и грязью как крошечный ураган, пойманный в ловушку в раковине формы человека.
"Кто ты?" спрсила Сабрина.
"Освободи меня" каркнуло существо. И вдруг исчезло.
   Утром посланные на поиски еды вернулись с диким виноградом и несколькими странными рыбами, а так же пойманой кошкой. Они приготовили их над огнем, а потом они начали думать где цирк и Пиноккио.
"Ты молчала все утро'' сказала Дафна Сабрине.
Сабрина не хотела пугать свою сестру мыслями о призраках. У них было много поводов для волнений помимо этого. "Я просто хочу найти Пиноккио поскорее"
После почти целого дня ходьбы, они обнаружили небольшой город. Рядом висел огромный знак, прикреплённый к дереву, и они бы прошли мимо если бы не надпись на нем.
''Великое праздничное шоу
этим вечером
   засвидетельствуйте обычную труппу
удивительные прыжки и подвиги
выполненные акробатами
все ее лошади, кобылы и жеребцы подобны ангелам,
и
первое появление
актера известного как
Осел Пиноккио
также известного как
Звезда танца
Представление будет так же ярко как день''
   Пак остановил старика, ковыляющего по дороге и опирающегося на свою трость и упрямство. Старик сказал ему, что театр был на другом конце города, а также дал ему хорошего пинка тростью. Ему, видимо, не понравилось, что Пак называл его "дедом".
Они бросились к кассе театра, но из-за отсутствия денег они были вынуждены что-нибудь обменять. В конце концов, после долгих упрашиваний, Сабрина убедила короля Артура расстаться со своей короной, настаивая на том, что когда они попадут в реальный мир, он больше не будет королём. За корону они получили все места в первом ряду, а также несколько монет они потратили на местного бакалейщика. К сожалению, никаких денег мира не было достаточно, чтобы успокоить униженного короля. Он утверждал, что чувствовал себя голым без нее, и продолжал беспокоиться о своей драгоценной короне.
В конце концов, двери театра открылись, и толпа вошла в зал. Каждый нашёл своё место и ждал начала шоу. Между тем, Сабрина, Пак и Дафна искали в толпе Пиноккио или Лазурную Фею.
"Ты уверена, что Лазурная Фея появляется именно в этой части истории?" спросила Сабрина свою сестру.
Дафна кивнула. "Если он собирается сделать свой ход, то он будет здесь сегодня вечером"
"У меня есть несколько идей по поводу нашего плана, чтобы остановить его", сказал Пак. "Во-первых, я думаю, что смогу избить его стулом. Это все время случается на телевидении, и мне кажется, что это достаточно эффективно ".
"Давайте попытаемся схватить его, не ломая мебель о его голову" сказала Сабрина.
   Несколько рожков заиграли счастливую мелодию и аудитория приветствовала её. Шпрехшталмейстер вышел одетый в длинный черный жакет, белые штаны, и по колено черные ботинки. Он низко поклонился. В сверкающих театральных огнях он выглядел изумленным, почти напуганным. Он напомнил Сабрине Мики Бейтермена, подающего надежды актера учившемся в ее втором классе. Во время представления в школе он забыл слова, которые должен был сказать. Учитель попытался шептать слова ему, но он был так смущен, он разрыдался и убежал за кулисы, отказываясь продолжить спектакль. К сожалению, Мики играл роль важнейщего человека завода и был крайне важен для следующих двух действий. У шпрехшталмейстера было то же самое потерянное выражение на лице. "Дамы и господа, я боюсь сообщить вам, но рекламируемый акт спектакля про танцующего осла Пиноккио отменен. Вместо этого я предлагаю Вам удивительную российскую Бригаду Жеребца"
Несколько белых жеребцов пронеслись на сцене во главе с двумя красивыми идентичными близнецами. Они прошли сначала к одному концу сцены, потом к другому.
   Зрители бормотали что-то, а один мальчик встал и закричал: "История гласит не так! Выведи Пиноккио! "
Зрители поддержали его.
"Я не могу", сказал Шпрехшталмейстер. "Пиноккио меняет историю. Он не стал ослом. Он угрожал мне ".
"Где он?" спросила Сабрина, вскочив на ноги.
"Там!" Сказал мужчина, указывая на место на втором ярусе театра. Сабрина вытянула шею, чтобы получше разглядеть женщину с ярко-голубыми волосами, ведущую за руку мальчика. Мальчик держал в руке волшебную палочку, горящую как огонь.
Толпа закричала от неожиданности.
"Он вместе с Лазурной Феей!" крикнула Сабрина своим друзьям, и они выскочили из цирка на улицу. Там они нашли Пиноккио, сердито смотрящего на Лазурную Фею.
"Держитесь подальше от них", сказал Пиноккио, когда группа подошла.
"Мы не позволим тебе это сделать, кукольный мальчик" сказала Дафна.
"Я не кукла! Я был марионеткой! "
"Пиноккио! Я твоя мать в этой истории " сказала Лазурная Фея.
   "Моя мать? Я сильно пострадал, и вы не пошевелили и пальцем, чтобы помочь. Я был превращен в осла. Я провел неделю в брюхе акулы! Двое убийц пытались повесить меня на дереве за пределами вашего дома. Мужчина пытался утопить меня. Что вы говорили, о матери дорогая? Ничего. Ты самая мощная из вечножителей, и вы ничего не сделали! "
"Я понимаю ваш гнев" сказала Фея: "Но это неправильно. Я состаю в сборники рассказов о Лазурной феи. Настоящая Лазурная фея где-то в реальном мире. Независимо от ваших намерений со мной, ты не будещь удовлетворять свою потребность. Я не знаю, почему моя реальная коллега решила вести себя так, как она сделала. Но должна быть причина. Возможно, вам следует идти к ней за ответом. "
"Нет! Она будет кормить меня такой же ложью, она всегда будет отрекаться от Меня. Книга Вечножителей моя единственная надежда. Ее власть в моем распоряжении, как и вы! " сказал Пиноккио. "Я хочу быть человеком".
   Пак вышел вперед, и Пиноккио повернул свою палочку в его сторону. "Вы останетесь здесь, сказал он. Я страдал достаточно долго. У меня будет свое желание."
Пак оглянулся на группу людей идущих с ним. "Нас много."
"Я буду стрелять в Вас из. Я клянусь" сказал он, и его рука задрожала. "Я пошел к фее."
Сабрина и Дафна присоединились к Паку. "Он прав. Ты можешь выстрелить в одного, но ты не можешь стрелять одновременно в двух человек."
"Ты не изучил палочку доброй феи настолько хорошо. Тебе просто везет" добавила Дафна.
Скоро Артур, рыцари, и группа из Страны чудес подбежали к детям.
"Я предупредил Вас!" сказал Пиноккио, щелкая палочкой. Из нее вылетела энергия и ударила сэра Галахада в грудь. Его доспехи задымились и затем сэр Галахад превратился в черепаху.
"Я думаю, что знаю эту палочку достаточно хорошо." Пиноккио выглядел самодовольным.
   "Взять его!" кричал Пак, и толпа бросилась на Пиноккио. Были еще взрывы с палочкой, но вскоре кто-то вырвал ее из рук мальчика, и он был беззащитен. Он кричал, ругался, угрожал, но когда улеглась пыль, он был на земле, заложив руки за спину. Сабрина никогда не видела, чтобы кто-нибудь был так зол, в ее жизни.
"Как вы смеете!" крикнул он. "Я имею право жить, как нормальный человек. У меня есть право расти! "
Сабрина стояла над ним, когда Дафна сидела на его спине. "Я думала то же самое. Но ты предал нас. Ты был нашим другом и ты продал нас Зерцалу. Не говори мне, что ТЫ должен. Редактор решит, что с с тобой делать и даст наказание,которое ты заслуживаешь. Эй, редактор! Мы получили его! "
И тут дверь материализовалась из воздуха и распахнулась. Стоя в ярком свете был редактор.
"Хорошая новость, босс. Мы остановились марионетку, " сказала Дафна.
   "Эти персонажи не входят в эту историю!" хладнокровно сказал Редактор.
"Они следовали за нами" сказала Сабрина. "Мы были..."
"Они должны будут вернуться!"
Внезапно Артур достал свой меч и атаковал Редактора. Тощий старик упал на спину, а король побежал к двери. Остальная часть его армии последовала за ним. Пак поставил Пиноккио на ноги, и они побежали с группой через дверь в библиотеку, пытаясь убедить всех сохранять спокойствие.
"Итак, ты гнусный монстр, который мучает нас всех!" кричал Артур на Редактора. Убийство происходило на его глазах.
"Держись от меня подальше!" потребовал Редактор.
"Женщины и дети, закройте свои глаза" скомандовал Артур. "Скоро прольётся кровь из вен этого человека".
  
  
  

0x01 graphic

ГЛАВА 7

   Внезапный переход группы в библиотеку, напугал корректоров. Они побежали вверх на стены и поднимались выше и выше. Они прелагали все свои усилия, чтобы держаться подальше от Редактора. Король Артур спрятался за кожаное кресло с помощью Пака, которого еще держал Пиноккио с другой стороны, Сабрина оттащила Короля от главного Редактора и спозиционировала себя между ними.
"Шаг в сторону!" требовал Артур.
"Убери свой меч!" кричала Сабрина в два раза громче. Артур изучал ее внимательно и после очень напряженного момента он сделал так, как его просили.
"Что это за место?" спросил Белый Кролик, прыгая вокруг.
"Это его библиотека. Это место, где он разрабатывает свои заговоры против нас! " сказал Ланселот.
Редактор нахмурился. "Я делаю не так. Моя работа заключается в поддержании порядка в этой книге. Я не заинтересован в заговоре против вас ".
   "Артур, возьми свой меч и запусти в него.
"Я сказала оставте его в покое!" потребовола Сабрина.
"Не делайте вид, что это не касается меня, предатели" щелкнул Редактор. "Вы привезли вашу революцию на мой порог"
"Что? Мы не являемся частью этой революции" сказала Сабрина.
Редактор обратил внимание на царя. "Итак, Артур, не хочешь болше быть символом книги?"
"Не хочу в последнюю очередь" сказал Артур.
"А остальные считают так же? "
В толпе кричали в знак согласия.
"Я полагаю, вы все думаете, что вы заслужили свободу? Вы, наверное, видете себя как реальных людей с занятием в жизни?"
"Действительно" сказал Додо. "Мы больше не можем жить в этой книге, делая одно и то же снова и снова. Мы хотим, жить в реальном мире!"
Редактор рассмеялся. То, что начиналось как смех превратилось вне контролируемый хохот и слезы потоком текли по его лицу.

"Что тут смешного?" лаял Сэр Ланселот.
"Ты! Все! Вы думаете, что вы реальные. Вы больше нереальны! Вы- нечеткие воспоминания о событиях, которые произошли сотни лет назад. Вы не настоящий король Артур, и вы не настоящий Белый Кролик-Ты не более, чем сборник рассказов, ходящие символы и делающие вид, что вы существа! Воспоминания и представления, ваши слова и предложения были записаны в книгу, конечно без магии не обошлось. Вы все всего лишь портрет, который часто не удавалось дорисовать.
Толпа освистала его.
Пиноккио изо всех сил рвался вперед. "Я не с этими дураками. Я из реального мира, и я хочу изменить свою историю. Я шокирован и встревожен, что Ты послал Гриммов чтобы предотвратить это! Я должен протестовать и требовать, вы даете мне должное. "
   "Ваше должное?" Вы неимеете права менять свою историю. Эта книга призвана дать Вам прогуляться по старым добрым временам. Но не более этого. Это не для вас, чтобы вмешиваться волей-неволей. Вы знаете, что должно быть сделано, когда вы что-то измените? Все события должны быть переписаны, как и история, с новым сюжетом, новые темы, новые злодеи! Чтобы сохранить историю гладко вожна каждая мелочь. Если это не имеет смысла, то последствия могут быть катастрофическими. Вы можете изменить само время ".
Редактор поправил свой твидовый пиджак. "Там не будет больше изменений. Эти воспоминания, рассказы, все, что вы хотите поменять, просто не могут принять этого. Ничего не строили для повторногог воображения! Вы должны оставться теми, кеми вы есть или искать дугое решение! Книга закрыта для бизнеса!"
"Хватит!" кричала Гиневра. "Мы не заинтересованы в изменении, кто мы есть. Все мы хотим уйти! Мы знаем вы можете открыть дверь в реальный мир!"
"Это простая просьба. Просто сделай это, и мы дадим вам жить !" сказал какой -то мужчина.
"Вы думаете, что я отвечаю на ваши требования? Я редактор. Я контролирую эту книгу. "
"Вы ошибаетесь, сэр", сказал Ланселот. "У нас есть ум и желание, и мы больше не будем принимать участие в игре ".
"К сожалению, есть только одна вещь, которую я могу сделать, " сказал редактор.
"Вы будете освобождать нас!?" спросил Артур.
"Нет, Ваше Величество. Я считаю, что вы должны быть отредактированы", сказал он, подняв руки над головой.
И тут раздался громкий звук шипения, как будто все в мире таракны ползли к ним. Сабрина посмотрела на потолок и увидела сотни редакторов ползущих вниз с книжных полок. Пиноккио обратился к Сабрине. Некоторые из них спрыгнули на персонажей. Рыцари были готовы бороться больше,чем девушки и говорящие животные, но большинство членов так называемой Освободительной армии были вооружены характером и не имели не какого опыта в бою.Прошло совсем немного времени, прежде чем они были стерты с лица земли розовыми существами.
"Забери меня отсюда!" Потребовал он.
   Сабрина вбежала в комнату и увидела дверь материализации. Она бросила его к открытым дверям и почуствовала прохладный ветерок и кисть возле ее лица.
"Куда оно девается?" Спросил мальчик.
"Имеет ли это значение?" сказал Пак, он поднял ногу и ударил мальчика в зад. Пиноккио полетел лицом в темноту и исчез.
   "Возьмите меня!" закричал Белый Кролик. Он прыгнул вперед, забыв об остальных. Чеширский кот сделал попытку того же самого движения, но корректоры прыгнули на него. Он погиб, ушел -- и осталась только не что иное как память. Щенок был следующим, хотя ему действительно удавалось укусить корректора в их отчаянной борьбе. Его внутренности были губчатыми и твердыми, точно такие же, как его тело, без крови и костей, ничего потверждающего о том, что они были живым. Но их было слишком много, и щенок был превзойден численностью. Гвиневера последовала за ними, подпадая под массу монстров. Ланселот помчался; его любовь к ней ясно читалась. Он попытался сопротивляться им, но скоро он был поражен также.
"Мы должны идти!" кричал Пак. "Но я должен сказать Вам, Гриммы. Мы должны взять камеру с нами. Это было бы удивительным дополнением к моему проекту альбома."
"Альбом?" спросила Сабрина.
Пак покраснел. "Злой альбом."
Он ступил в дверной проем и исчез.
   Сабрина задержалась, пока она не поймала взгляд Редактора. "Это не было нашей ошибкой" Она надеялась, что он мог бы верить ей. Она нуждалась в его помощи, чтобы остановить Зеркало. Но его лицо было столь же холодным как камень. На кошмар корректоров, громко жующих все вокруг него, он смотрел, как будто это была утомительная тяжелая работа -- как то, чтобы мыть посуду или уборка пылесосом коврика. Его лицо не было лицом человека посреди резни.
Редактор покачал головой. "Вы самостоятельны теперь"
"Но --"
   Вы привели армию в мое прибежище. Они запланировали убить меня, если бы я не дал им то, чего они хотели и Вы ожидаете, что я помогу Вам теперь?"
Побежденная, она вступила в дверной проем. Последней вещью, которую она видела, были скучающие глаза Редактора, наблюдавшего, как его существа наводят порядок.
   Сабрина оказалась верхом на лошади, скачущей по старой проселочной дороге. Перед ней был деревянный мост, перекинувшийся через небольшой ручей. Луна освещала воду и её отражение танцевало, как балерина. Звезды смотрели на Сабрину, как далекие огоньки. Когда она жила в Нью-Йорке, Сабрина не видела, так много настоящих звезд, но это было, пока она не переехала в Феррипорт-Лендинг. Но это небо было еще более великолепным.
"Где мы?" спросил Пиноккио.
"Я не знаю" ответила Дафна. Она стояла рядом с лошадью вместе с Пиноккио и Белым Кроликом. "Но это кажется мне знакомым".
Сабрина внимательно оглядела лес. Он казался ей знакомым. Деревья были похожи на те, что росли в Феррипорт-Лендинге. Она заметила несколько дубов и кедров. Даже воздух пахнет домом. Тем не менее, казалось, что все было немного нечётким. "Мы вернулись домой?"
"Не похоже, что вы одевались так всё время", сказал Пак.
Сабрина посмотрела на себя. Она была одета в короткие черные брюки, белые лосины, тяжелый плащ из шерсти, рубашку с жестким белым воротничком, и в напудренный парик.
"Это может быть любая история. Почти во всех историях есть лес" сказала Дафна. "Но это кажется мне странно знакомым."
Именно тогда лошадь выпустила ужасное ржание и попятилась назад. Сабрина, которая никогда не ездила на лошади, за исключением карусели в Центральном парке, схватила её за поводья и изо всех сил пыталась удержаться в седле. Лошадь топталась на месте, фыркала и скулила.
"Что случилось?" удивилась Сабрина.
"Может быть, он учуял твой запах?" поддразнил Пак.
"Он увидел что-то" сказал Белый Кролик. "Что-то в темноте напугало его. Возможно, это Зерцало ".
"Там!" крикнула Дафна, указывая на фигуру, находящуюся на мосту. Сабрина напрягла свои глаза и увидела черную фигуру, сидящую верхом на черной лошади. Она не могла разглядеть его лица, но что-то было не так в нем. Его тело было деформировано.
"Кто ты?" вскрикнула Сабрина, но фигура не ответила. Что делать, если это был призрак, живущий в неизвестных частях истории?

"Какой-то он грубый" сказала Дафна.
Вдруг фигура и его лошадь пошли по мосту и остановились на полпути. Внезапное движение поразило Сабрину, и она собрала в кулак всю свою силу воли, чтобы удержаться на лошади. Она чуть не сошла с ума от этого.
   "Слушайте! Вы напугали мою лошадь, поэтому перестаньте всю эту бросающую в дрожь ерунду", сказала Сабрина.
Фигура не ответила.
"Я предупреждаю тебя, приятель. Если ты сделаешь это снова, я сшибу тебя! "
Фигура развернула свою лошадь и остановилась в луче лунного света. Там он стал виден. Глаза лошади мерцали пламенем, а серый дым выходил из её ноздрей. Её всадник носил древнюю военную форму, но невозможно было сказать мужчина это или женщина, так как фигура не имела головы. Холодок пробежал по спине Сабрины. Она сталкивалась лицом к лицу со множеством существ, которых можно было назвать монстрами, но у всех у них были головы.
"Я знаю, в какой истории мы находимся, " сказала Дафна, когда фигура извлекла длинный, серебряный меч из ножен. "Это "Легенда о Сонной Лощине". Вот почему деревья выглядят знакомо. Действие происходит в штате Нью-Йорк, менее, чем в пятидесяти милях от Феррипорт-Лендинга. Это чувак - Всадник без головы ".
"Садитесь на лошадь" потребовала Сабрина.
"Ты меня слышишь?" спросила Дафна. "Я знаю эту историю!"
"Я слышала тебя. Садись на лошадь! "
Пак схватил девочку на руки и посадил ее на лошадь.
"Я предполагаю, что наш план - бегство?" спросил Пак.
   Сабрина сжала уздцы лошади, с трудом удерживая их в своих руках. "Как ехать на лошади??"
"Это легко" сказал Пак.
"И как же я сделаю это?"
Пак поднял руку и пнул лошадь, та заржала и раздался звук подобный раскату грома. Лошадь завизжала и помчалась. Все время черная угроза следовала сзади.
"Они должны были прикрепить ремни безопасности на эту лошадь" кричала Дафна. "Если мы не остановим её, то погибнем."
"Но если мы остановим её, то Всадник схватит нас!" кричала Сабрина.
Вдруг Пак подлетел, хлопая крыльями. Пиноккио висел снизу, жалуясь на судьбу.
"Где Белый Кролик?" кричала Дафна.
Пак пожал плечами. "Он отказался ехать, таким образом, и я был вынужден оставить его.Эй! Знаете ли вы, что у парня, преследующего нас, нет головы?"
"Возможно именно поэтому они называют его Всадником без головы!" закричала Сабрина.
"Он исчез" сказал Пак, так, как будто он уважал похожую на привидение фигуру. "Интересно, что произошло с ним."
"Он тут!" закричала Дафна, и указала на появившегося монстра.
Сабрина вытянула свою шею и увидела, что Всадник без головы вынул призрачную, причудливую голову из своей седельной сумки. Она была обернута/ в грязные тряпки.
"Сабрина, аккуратно!" крикнула Дафна, с трудом управляя лошадью. Их лошадь скользила по дороге. Секунду спустя голова Всадника без головы пролетела мимо них, и упала в лес. Если бы девочки не остановили свою лошадь, то она поразила бы их наверняка.
   "Он бросил в нас свою голову?" изумился Пак. "'Странно... Стоп!" Есть идея!
Всадник без головы остановился на мгновение, как будто потерялся, и поскакал к набережной.
"Это было самым прискорбным опытом моей жизни" жаловался Пиноккио. "Мне никогда не было так похо, как сейчас."
"Неужели?" поинтересовался Пак. "Я так горжусь собой."
"Ой" сказала Дафна.
"Что ой?" спросила Сабрина.
"Волшебный клубок пропал" сказала Дафна, выворачивая свои карманы.
   "Возможно он упал на дорогу во время преследования" сказала Сабрина, смотря вниз. Но там были только упавшие листья и мышь.
"Надо найти его!" Дафна приподнялась над лошадью, также, как и Сабрина. Потом они спустились вниз и пошли обратно.
"Разве вы не испугались безголового?" удивился Пиноккио. "Что, если он вернется?"
"Я прочитала историю" сказала Дафна. "Мы в конце. Он, вероятно, ждет нас, пока мы не придем к нему. Сабрина, я не вижу его."
"Это все очень утомительно" вздохнул Пиноккио. "Я не вижу причин, почему мне нужно помогать вам в вашем поиске. Я дерево и не буду помогать вам. Вы вернетесь за мной, когда найдете свой клубок."
   Сабрина игнорировала мальчика. Она была слишком занята, пытаясь не паниковать. Без этого клубка они никогда бы не смогли бы найти выход из книги. Они никогда бы не нашли Зерцало и ребенка. Если бы корректоры появились, а они должны были появиться в любой момент, у них было бы еще больше проблем.
"У меня есть идея", сказал Пак. Он развернулся на каблуках и его голова начала превращаться в голову собаки-ищейки. Он встал на четвереньки и фыркнул на землю. Затем он вскочил и побежал по тропинке. Сабрина заметила пушистый хвост, торчащий из его штанов. Он вилял туда-сюда, как стеклоочиститель ветрового стекла в машине.
"Я думаю, что он взял след" сказала Дафна и побежала за ним. Сабрина оставила лошадь и толкнула Пиноккио вперёд. Пак помчался в лес, вдоль журчащего ручья, под мостом, где земля представляла собой густую грязь, а затем по набережной, усеянной скользкими листьями. Они увидели дверь недалеко впереди, а также нечто, что заставило их понервничать. Белый Кролик погнался за волшебным клубком, когда он покатился к двери.
   "Я думала, что он не работает" сказала Сабрина.
"Я тоже!" воскликнула Дафна.
Кролик взглянул на них и удвоил свою скорость, а вскоре он схватил клубок и открыл дверь. Ветер бросал листья прямо ему в лицо.
"Мне очень жаль!" сказал он, когда дети подошли. "Я воспользовался этой возможностью, пока она есть. Вы замедляете меня, а я не хочу кончить, как другие ".
"Нам нужен волшебный клубок" сказала Сабрина. "Это единственный способ найти нашего младшего брата. А может быть, только так мы и найдем выход из этой книги ".
Белый Кролик покачал головой. "Я желаю вам удачи" Затем он бросился в открытую дверь. Она захлопнулась и растворилась в воздухе, забрав его и волшебный клубок вместе с ним.
   Они сидели на месте, пытаясь быть терпеливыми.
"Я должна найти место, где я смогу сходить в туалет" сказала Дафна. Она скакала вокруг и выглядела огорчённой.
"Дафна, это слишком опасно".
"Но я должна!" плакала Дафна. "Это чрезвычайная ситуация."
Она посмотрела на Пака. Эльф засмеялся. "Не зовите меня на помощь. Я долго наблюдал за вашими глупыми танцами ".
"Пожалуйста! Если вы не отпустите меня, случится что-то плохое, " просила девочка.
Сабрина вздохнула. "Не ходи далеко и возвращайся..."
Перед тем, как Сабрина закончила, девочка бросилась бежать .
"...сразу же!" крикнула Сабрина ей вслед.
   "Она может пойти, а я не могу?" возмущался Пиноккио. Пак взял на себя смелость привязать его к дереву с помощью клейкой ленты, которую он носил в кармане. Сабрина не смогла заставить его объяснить, почему у него в кармане находится клейкая лента, но потом поняла, что карманы мальчика, вероятно, были полны предметов первой необходимости для шалостей.
Пак рассмеялся на слова предателя. "Ты можешь немного пострадать, урод. Кроме того, я не уверен, что смогу высвободить тебя. Зефиринка сказала, что я использую слишком много ленты, но это так смешно, что я просто не могу остановиться. Мы, вероятно, оставим тебя здесь".
"Ты не посмеешь!" вскипел мальчик.
"Ты совсем его не знаешь" сказала Сабрина Пиноккио.
"Таким образом" сказал Пак, обращаясь к Сабрине. "Ты упала, как камень обратно в историю Пиноккио. Я думал, ты умерла ".
"Ты хотел бы...".
Пак покачал головой. "Ни в коем случае! Ты не можешь умереть. Я уже разослал пригласительные билеты на свадьбу, и заказал подарки. Если ты сдохнешь, я никогда не получу майонезную пушку! ".
"В каком магазине продаётся майонезная пушка?" спросила Сабрина, а потом покачала головой. Она на самом деле не хотела этого знать.
"Ты не потеряла" сказал он вдруг.
"Что?"
"Я знаю: ты чувствуешь, как будто не знаешь, что делаешь. Все твои решения кажутся тебе неправильными. Ты чувствуешь, как будто ты что-то потеряла, но это не так. "
"Мои решения кажутся мне неправильными, потому что они неправильные", сказала Сабрина. "Я играла с жизнью моего маленького брата. Я доверяла Белому Кролику и его глупой армии. Я натравила Редактора против нас. Я потеряла волшебный клубок. Благодаря мне мы безнадежно потеряны. И хуже всего, что я потратила все свое время и энергию на этого идиота. "
   "Не груби" сказал Пиноккио.
"Ты права. Ты принимаешь паршивые решения", сказал Пак. "Но ты должна делать это. Ты герой ".
"Что?"
"Слушай, мне рассказывали тонны рассказов и во всех них есть кое-что общее - герой переживает тяжёлые времена. Это то, что сказал Лампвик, когда мы были в истории Пиноккио. Герой должен пройти через все виды препятствий, чтобы он или она могла их преодолеть. Как мне: я должен преодолеть свой запах! "
"Моя жизнь не сказка" сказала Сабрина.
"Но у тебя будет счастье. С тех пор, как мы поженимся", сказал Пак.
"Не дразните меня. Человек не может перенести столько плохих новостей за раз".
   Пак вскочил на ноги. " Знаешь что, я тоже не в восторге от многих вещей. Посмотрите на меня- сейчас я один из хороших парней. Хуже того, я думаю о своих чувствах, а не о том, какую дрянь я могу вылить тебе на голову ", пожаловался он. "Ты представляешь как низко я пал? Я Король Пакостников. Я шаман глупости, Далай-Лама приколов, Святой человек ужасных шуток! "Он грустно вздохнул. "Теперь вдруг я - мистер Чувствительность."
"Сабрина!" закричала Дафна, когда она мчалась в их сторону.
Сабрина и Пак помчались к ней. "Что случилось? На нас напали?"
"Что? Нет, конечно нет" сказала Дафна. "Я думаю, что знаю, как заставить одну из тех дверей открыться для нас. Мы должны придумать новое окончание романа. Всадник на холме, ищет свою голову. Я услышала как он возится там."
"Вы не думаете что нам нужно биться с тем дьяволом?" сказал Пиноккио.
"Да, нужно, если мы хотим выбраться отсюда.Пиноккио ты нам нужен для этого"
"Я?" Пиноккио смотрел на детей. "Какое имеет отношение ко мне?"
  
  

0x01 graphic

   ГЛАВА 8
   После освобождения Пиноккио от клейкой ленты дети пошли обратно к тенистой дороге. Воздух стал свежим и холодным, и Сабрина могла видеть затяжку водного пара всякий раз, когда она делала выдох.
"Что ты хочешь, чтоб я сделал?" спросил Пиноккио. Его тон ясно говорил, что он не рад новому поручению и очень расстроен им.
"Стойте здесь на дороге и насмехайтесь над Всадником" сказала Сабрина.
"И как я сделаю это?"
"Просто стойте там и дразните его" сказала Сабрина, игнорируя его негодование.
"Я не думаю, что несколько оскорблений могут обеспокоить неживого солдата из глубин преступного мира" пожаловался Пиноккио.
   "Ты прав", сказал Пак.
Из под своего капюшона он выташил предмет завернутый в тряпье и протянул его мальчику. По форме он напоминал маленький арбуз и имел крайне неприятный запах. "Разверни это."
"Что это?"
"Голова Всадника".
Испустив девчачий крик, Пиноккио тотчас воронил голову.
Пак поднял ее с земли. "Эй! Аккуратней, это ценно. "
"Всё это время у тебя была его голова?" спросила Сабрина.
Пак кивнул.
"Откуда?" откликнулась Дафна, и округлила глаза, как блюдца.
"Это сувенир", сказал Пак. "Я решил, что я бы поставил его на каминной полке".
"Это же чья-то голова!" Воскликнула Сабрина.
"Это элемент декора", поправил ее Пак, а затем сунул голову обратно в руки Пиноккио. "И я хочу его вернуть!"
Пиноккио отстранил от себя голову так далеко, как только смог.
   "Просто покажи ему, что она у тебя" сказала Дафна мальчику. "Согласно сюжету, этот парень одержим. Он прибудет довольно быстро. "
"Отлично", сказал Пиноккио через толстый слой сарказма.
Дети поспешили скрыться в кустах и ждать. Сабрина наблюдала, как Пиноккио бесцельно пинает ногами гальку. Через несколько секунд она потеряла терпение по отношению к мальчику.
"Что ты делаешь?" Прошептала она.
"Мою работу!" Крикнул он. "Я приманка!"
"Делай больше шума! Дразнить его! "
"По крайней мере, достань голову!", добавил Пак.
Пиноккио закатил глаза и поднял голову над его собственной.
"Эй! Всадник! Я получил вашу голову. На-На-на-на-на! "Он повернулся к детям. "Счастливы?"
"Ты бесполезен!" Сказала Сабрина и вышла на дорогу. Она выхватила голову у мальчика.
"Вот так! Эй, всадник! Ты хочешь, свою голову? Это плохо! Сейчас она моя. Я могла бы использовать её, как футбольный мяч, или продать её в Интернете. Но ты можешь забрать её обратно, если ты этого хочешь. Все, что тебе нужно сделать, это принять её от меня! "
Пиноккио зарычал. "Извините, если я не имею большого опыта дразнить людей их собственными частями тела".
"Ты ничего никогда не делал ни для кого кроме себя!" сказала Сабрина. "Для того, кто утверждает, что взрослый, запертый в теле маленького мальчика, ты ведёшь себя, как ребенок".
"Ты наглая девчонка!" Прокричал Пиноккио. "Если бы я был достаточно большой, я бы поставил тебя на колени."
" Я хотела бы на это посмотреть" парировала Сабрина .
"Эй! Разве вы не слышите? " оборвала их Дафна.
"Не слышим что?" сказали Пиноккио и Сабрина.
"Копыта коня! Он идет ".
Сабрина остановилась на мгновение. Она услышала цоканье лошадиных копыт на дороге.
"Ты должен держать это!" прокричала она, засовывая голову в его руки.
"Это слишком большая честь для меня", сказал Пиноккио, хлопнув голову обратно в руки Сабрины. "Я настаиваю".
Именно тогда, темная, страшная фигура появилась на дороге. Его серебряный меч блеснул в лунном свете, и огненные блики мелькнули в глазах коня.
"Где же дверь?"
"Она может появиться в любую секунду" ответила Дафна.
" Лучше, чтобы ты оказалась права" сказала Сабрина.
Увидев, как Пиноккио бросился прочь, Сабрина сунула голову всадника под мышку и погналась за ним. Но сделав пару шагов она услышала голос Пака: "Нет!"
Сабрина обернулась как раз, чтобы увидеть, как Эльф выскочил на дорогу с обнаженным мечом в руке. Его внезапное появление заставило лошадь отступить назад. Всадник Без Головы потерял равновесие и упал, ударившись о землю с глухим стуком.
"Могу я отдать ему голову?" спросила Сабрина.
"Да!"
Сабрина бросил голову призраку, и увидела, как на дороге рядом с ней материализовалась дверь. Когда Дафна открыла ее, яростный шторм взорвалась прямо с порога, но торнадо не смог вернуть их обратно. Сабрина, Дафна, Пак, и Пиноккио юркнули в дверь, запах жасмина чая и специй наполнил их нос.
   Когда у Сабрины прояснилось зрение, она стояла в засушливой пустыне, где светило жестокое солнце. Воздух при ее одном дыхании сжигал горло.
"По крайней мере, это не лес" сказал Пиноккио. "Все эти лесные истории вызывают у меня аллергию".
"Как вы думаете, кто мы такие?" спросила Дафна.
"Понятия не имею" сказала Сабрина, засучив рукава.
"Я думаю, мы узнаем это там" сказал Пак, указывая за группу. Сабрина обернулась и увидела кусок мрамора, поднимающегося из песка. У плиты было золотое кольцо, которое на него опиралось, открывая лестницу в метро. Она вздохнула.
"Хорошо, " сказала Сабрина. "Давайте покончим с этим".
Дети спустились по лестнице и оказались внутри огромного подземного сада. Сабрина никогда не видела ничего подобного. Несмотря на отсутствие солнечного света, здесь росли фруктовые деревья и пышные цветы. Прохладный ветер колыхал зеленую траву, и маленькие птички порхали с ветки на ветку. Четыре стеклянные вазы, которые были наполнены золотыми монетами находились на вершине горы.
В конце сада они нашли лестницу, которая привела их еще глубже, в землю. Так как было мало света, группа цеплялась друг за друга, пока они не дошли до двойной двери, которая, казалось, была сделана из чистого золота. Когда Пак толкнул дверь, они увидели комнату, переполненную драгоценными камнями и драгоценными металлами. Несколько факелов освещали комнату, и свет отражался от каждого искрения сокровища, почти ослепляя Сабрину. В центре всех сокровищ она могла разглядеть две фигуры. Первым был невысокий, лысеющий человек. Второй был маленький ребенок.
"Итак, вы нашли меня" сказал Зерцало. Самый молодой член семьи Гримм сидел у его ног, бормоча что-то счастливо.
Дафна хотела подбежать к мальчику, но глаза Зерцало заполнились магией и Сабрина потянула ее к себе.
"И вы пришли, чтобы остановить меня?"
"Зерцало, мы могли бы найти другой способ, чтобы получить то, что ты хочешь" сказала Сабрина.
Зерцало покачал головой. "Я ждал достаточно долго". Он наклонился и схватил золотую лампу из груды сокровищ. Это не было ничего особенного по сравнению с сокровищами, которые окружали его, но Зерцало посмотрел на него с жадностью. Это было то, о чем Сабрина поняла, они должно быть находятся в истории Аладдина-одна из многих магических сказок тысячи и одной ночи. Она знала, что лампа Зерцала моглиа сделать.
"Не делай этого", попросила она.
   Зерцало посмотрел на лампу. "Это мой единственный шанс. Место, которое мне нужно, не может быть достигнуто любым другим способом, но мое волшебство и эта маленькая лампа, если она не поддельная, имеет еще больше энергии, чем у Синей Феи, Бабы Яги, и Злой Королевы, вместе взятых. Эта вещь может изменить будущее, прошлое, это может сделать меня богом. К сожалению, все это не будет поддерживаться за пределами этой книги, и редактор изменит историю. Мне нужно находится в моей истории, которую редактор не сможет коснуться и только я изменю ее. "
За долю секунды, Сабрина увидела раскаяния на лице маленького человека, но потом он отполировал лампу пиджаком. Появилась странная энергия в воздухе, и давление, которое прижимало барабанные перепонки Сабрины. Громкий обстрел потряс пещеру, а затем энергия сформировалась в одно существо почти в двадцать футов. Его глаза были цвета костра. Его кожа была зеленой и призрачной. Его руки и грудь были толстыми с накаченными мышцами, хотя его нижняя часть тела оставалась туманом. Существо посмотрело на них и прорычало: "Кто вызвал меня?"
Зерцало поднял руку. "Это я".
"Моя обязанность заключается в том, что я должен предоставить вам три желания, но я был в ловушке этой лампы до этих пор. Вы были бы очень добры, если бы использовали одно из Ваших пожеланий, чтобы предоставить мне свободу ".
"Вы не получите такого удовлетворения от меня, Джин" сказал Зерцало.
Джинн взревел от ярости и стены храма содрогнулись. Пыль упала с потолка. Сабрина начала беспокоиться о том, что пещера может свалиться на нее.
"Истерика не поможет" Зерцало сказал, он выглядел равнодушным. "Я выпустил тебя из лампы. Я твой Хозяин ".
"Вы собираетесь что-то изменить" вскипело существо.
"Действительно, и перед тем как редактор придет сюда со своими созданиями, я предлагаю приступить к работе. Насколько я понимаю, магия в этой книге, такая мощная, как магия в реальном мире. Вы обладаете такой же мощью, как и ваш реальный коллега? "
" Да, пока я не буду пересмотрен" зарычал Джинн. "У вас есть пожелания в течение короткого времени, Хозяин".
"Мне нужно только время. Я хочу, чтобы ребенок и я были в истории Белоснежки и семи гномов " сказал Зерцало.
"Эта история является закрытой", сказал Джинн. "Есть барьеры для входа".
"Разве не вы говорили, что сильны?! В реальном мире, у Джина нет границ. Он может воскрешать мертвых, изменить течение рек, и сделать, чтобы весь мир поклонялся у ног своего хозяина. Используйте свои способности, чтобы убрать барьер " скомандовал Зерцало. "Я хочу туда. Делай, как я тебе говорю ".
Джинн наклонился и посмотрел на него злыми глазами. "Очень хорошо". Он хлопнул в ладоши. Произошел мощный взрыв, и Зерцало с мальчиком начали мерцать, как будто тысячи дефектов молнии ползают под их кожей. Вскоре свет стал настолько ярким, что Сабрина не могла смотреть. Она прикрыла глаза, пока свет не исчез. К тому времени, Зерцала и ее брата уже не было.
"Пошлите нас тоже" сказала Дафна.
   Джинн покачал гордой головой. "Я не могу. Зерцало - мой хозяин. У него есть еще два желания, которые я должен исполнить. Я мог бы предложить вам любую помощь, даже если бы я действительно хотел уничтожить его ".
"Мы должны выбраться отсюда" сказала Дафна. "Нам нужно найти дверь".
Пиноккио покачал головой. "Мы не сможем. История не закончилась. Дверь никогда не появится"
Сабрина была раздавлена. "Ты имеешь в виду, что мы застряли здесь?"
Пиноккио кивнул.
Сабрина прислонилась к колонне и скользнула на пол. Они потерпели неудачу. Зерцало изменит историю и получит все, что он намеревался сделать. Он заберет тело их брата и использует свою магию, чтобы завоевать мир. Она вспомнила, страшное и мрачное будущее, которое она видела, когда она и ее сестра попали в момент слезоточивых людей, которые охотились на драконов, и мир был в огне. Она надеялась, что она и ее сестра сделали достаточно изменений в настоящем времени для предотвращении этого в будущем. Теперь, все было напрасно.
А потом появился взрыв и ветер сдул ее волосы, сзади появились три фигуры, стоящие за ней.
"Почему у тебя хмурое лицо, Либлинг?" спросила Бабушка Рельда. Мать Сабрины, Вероника, и ее отец, Генри, стояли у нее за спиной.
Сабрина встала и бросилась в их объятия. Дафна сделала то же самое. Это было незадолго до того, как все четыре женщины Гримм были в слезах.
"У нас будет очень долгий разговор, молодые дамы, вы были в большой опасности и даже не предупредили свою семью", ругал Генри. "Но в первую очередь".
Он подхватил девочек на руки и поднял их над землей в огромные объятия. Хотя ее отец был высокий и худой, почти жилистый, она забыла, насколько сильным он может быть. "Ты в порядке? Вы пострадали? Вы голодны? "Были миллион вопросов.
"Как вы узнали о нас?" спросила Сабрина вместо ответа.
"После того, как Пинокиио открыл все двери в Чертоге Чудес, монстры рыскали по дому. Мы беспокоились о вашей безопасности и пришли проверить как вы тут, " сказала Вероника.
Бабушка кивнула. "Я боюсь, что большая часть нашего дома разрушена. Все, что мы могли бы спасти- это магическое зеркало, так что мы принесли его во двор и начали искать вас троих в Чертоге Чудес. В конце концов мы нашли комнату с книгой Вечножителей. Мы изучали его, когда Белый Кролик выскочил из страниц. Твой отец схватил его, и мы отобрали у него волшебный клубок. Я знала, что это будет быстро. У нас есть реальный клубок в комнате или, по крайней мере, был. Когда монстры были выпущены, многое пропало ".
"Я угрожала ему, что заключу его ноги в ключевые цепи, но в конце концов он рассказал нам, как он бросил вас" сказала Вероника.
"Он был не слишком рад, что мы вернули его обратно в книгу" сказала бабушка. "Но наш мир не нуждается в двух Белых Кроликов".
"Миру он не нужно" добавила Сабрина.
"Тогда мы использовали клубок, чтобы прийти сюда. Что бы это ни было, где мы?"
"Мы находимся в истории Алладина, мама", сказал Генри, махая в сторону высокого Джинна, который терпеливо ждал. "Могу я поинтересоваться?" спросил он, "Почему вы прыгнули в эту книгу?"
"Зерцало - и есть Мастер" сказала Сабрина. "Мы последовали за ним сюда."
Бабушка Рельда чуть не потеряла сознание. "Этого не может быть. Наш Зерцало? "
   "Он знал о всем что происходит в Феррипорте и что знаем мы. Он помог планировать все, что произошло с нами. Джек работал на него -- Румпельштильцхен, Безумный Шляпник, г-жа Хирт, Ноттингем, они - вся часть Алой Руки -- группа, которую он создал!"
Бабушка Рельда плакала.
"И это не все" сказала Сабрина. "У него есть еще один план. Это вовлекает ребенка."
Сабрина обратилась к своей матери. Вероника держала ребенка в секрете, пока могла.
"Генри, я не знаю, как сказать тебе это" сказала Вероника, когда она взяла руку мужа в свою собственную "В ночь, когда мы были похищены я хотела тебе кое-что рассказать"
   "Той ночью когда мы были отравлены и помещены в сон?"
Вероника кивнула. "Я хотела сказать тебе, что у меня была беременна."
Генри мигнул. Потом опять. "Бересенна?"
Вероника кивнула.
"Вероника! Мы должны вытащить тебя из этой книги. Это слишком опасно. Вы должны быть дома, отдыхать, принимать витамины, и другие лекарство"
Вероника покачала головой. "Это будет невыносимым"
И затем Вероника рассказала Генри о мальчике, который родился в течение этих двух лет, пока они спали. Она рассказала ему о волшебстве, которое использовалось на ней, которое помогло Зеркалу украсть ребенка и что она сама не знала, что ребенок родился до ночи когда Алая Рука напала на форт. Она принесла извинения ему, потому что не рассказала ему об этом сразу же, она видела, что он испытывал давление, она решила охранять его пока часть хаоса в городе не спала.
   "И именно поэтому мы здесь" сказала Дафна. "Зерцало прятал ребёнка в Чертоге Чудес. Он заботился о Джошуа до сих пор. "
"Джошуа"?
"Я пыталась придумать ему имя" сказала Дафна.
"У меня есть сын... ", сказал Генри.
Вероника заплакала счастливыми слезами, как и бабушка Рельда.
"Вы можете называть его как хотите" застенчиво сказала Дафна. "Ни одно из моих вариантов имён не приживалось надолго".
"Я был большим поклонником Oohg", сказал Пак. "Но лично моё мнение: Пак - прекрасное имя для мальчика".
Генри изогнул бровь.
   Выражение лица Дафны стало серьезным. "Дело в том, что ребёнок находится у Зерцало, и он принес его в эту книгу. Он может использовать его, чтобы изменить ход истории. Если он это сделает... случится что-то плохое. "
"Что именно?" спросила бабушка.
Сабрина продолжила за Дафну. "Он собирается украсть тело нашего брата для себя. Он хочет быть реальным, а не Вечножителем и не живущим в зеркале. Ему придется собрать все свои силы, и в обличии человеческого дитя он сможет пройти через магический барьер Вильгельма в реальном мире ".
"А ты помогал ему в этом?" спросила бабушка, посмотрев на Пиноккио. "Твой отец не обрадуется, услышав об этом".
Пиноккио нахмурился.
Бабушка Рельда полезла в сумку и порылась в груде макияжа, карандашей, бинокля, блокнота и, наконец, достала дневник в кожаном переплете из коллекции семьи.
"Что это такое?" спросила Сабрина.
"Дневник Трикси Гримм" сказала бабушка. "Вашей двоюродной бабушки. Она была с характером, нераскаявшейся богемой, которая посвятила всё свое время живописи и женитьбе с бесконечным потоком богатых мужчин. Она шла под венец не один десяток раз и путешествовала по всему миру, прежде чем занялась семейным бизнесом. Она была типом людей "можешь - делай". Она заключала договор между циклопами и кентаврами, помогла Малышке Бо Пип найти ее овцу, и, самое главное, имела некоторый опыт с Книгой Вечножителей ".
Бабушка пролистала страницы. "Она много писала о Книге Вечножителей и о её происхождении, но самое главное - она написала о том, как магия связывает Книгу с реальным миром. Она является неотъемлемой частью в создании стандартов безопасности, чтобы убедиться, что истории остались без изменений. Уже тогда она знала, что книга была опасной, чтобы валяться просто так, и заперла ее в комнате в Чертоге Чудес. Она даже не вешала табличку на дверь. Большинство членов семьи даже не знали, что эта книга существовала ".
"Зерцало знал" сказала Вероника.
"Ну, пойдем" сказала Бабушка Рельда. "Нам ещё надо спасти мальчика".
Старушка прошептала волшебному клубку: "Веди нас в историю Белоснежки". Он подскочил и зашипел, но остался на месте. " Кажется, что-то неправильно".
"Редактор сказал нам, что эта история под запретом" сказала Дафна.
"Редактор"? спросил Генри.
"Да, хранитель Книги" ответила бабушка. "Трикси помогла изобрести его. После того, как в книге начали происходить беспорядки, она подумала, что кто-то должен исправлять истории, если они будут изменены. Он описывается здесь как ответственный человек. Я полагаю, мы должны нанести ему визит. Пойдемте, дети ".
"Это не так-то легко" сказала Дафна. "Единственный способ попасть в его библиотеку - если он сам откроет дверь".
"И, по его словам, мы его не много раздрожаем" сказал Пак. "Он очень чувствительный".
"Это я слышала. Трикси пишет, что она была поражена его плохим поведением и подозревала, что придет день, когда он станет трудным. Я полагаю, что именно поэтому она оставила этот ключ изнутри "Бабушка Рельда полезла в сумочку и достала яркий золотой ключ. "Это не приведет нас в другую историю, но зато приведёт в библиотеку Редактора. Как только мы окажемся там, нам придется использовать наши чары, чтобы убедить его дать нам преследовать Зерцало в истории Белоснежки ".
Бабушка пролистала книгу, прочитала небольшой отрывок про себя, а затем сунула книгу обратно в сумочку. Затем она наклонилась, как будто вставляя ключ в реальный замок. Внезапно дверь появилась прямо перед ней, около ключа. Она открыла её, и порыв ветра чуть не сорвал с неё шляпку.
После того, как ветер утих, они услышали знакомый звук переворачивающихся страниц и треск камина. Бабушка потянулась к детям и пропустила их вперед себя.
"Я желаю вам удачи" сказала Дафна, обращаясь к Джинну.
Существо кивнуло почтительно, и семья исчезла в портале.
   "Ну, это было довольно неприятно, - сказала Бабушка Рельда, как только они вошли в кабинет Редактора. Она достала блокнот из сумочки и написала записку: "Двери между рассказами лучше проходить с пустым желудком"
Редактор сидел в своем кожаном кресле, один корректор, отдыхающий около его стола, облизывал свой огромный рот, как будто он только что закончил последний кусок жареной курицы. Когда он увидел их, Редактор ошарашенно вскочил со стула.
- Как вы сюда попали?"
- Позвольте мне представиться, - сказала Бабушка, не обращая внимания на его вопрос. - Меня зовут Рельда Гримм".
"Еще Гриммы? Сколько вас там? - спросил он.
Бабушка проигнорировала его сарказм. - Я думаю, вы знаете моих внучек, Сабрину, и Дафну, а также Пака. Это мой сын, Генри, и моя невестка, Вероника. Мы-потомки Трикси Гримм".

"Самая проблемная женщина, даже если она приложила руку моему созданию. Она несет ответственность за многие мои личные головные боли, но по-видиму это полоса характера захватила и вашу семью "надоедливость" - сказал Редактор, бросив мрачный взгляд на девушек.
- Ну, надеюсь, моя просьба будет быстрой и безболезненной, - ответила Бабушка. "Мы нуждаемся в вашей помощи".
Лицо у Редактора вытянулось в шоке. - Вы пришли ко мне за помощью? Неужели вы не поняли, что ваши внучки, и это бедное оправдание для Короля Пакостников принесли мне почти в миллион раз больше горя,чем эта Трикси? После заключения сделки со мной, они подняли армию персонажей книг, которые напали на меня в моем собственном святилище. Они пытались помочь им убежать из Книги".
"Сабрина!" - Сказал Генри.
- Это не совсем так, все произошло иначе, - сказала Сабрина смущенно.
"Мы не помогали им, Папа" - добавила Дафна.
- Господин Редактор, я очень сомневаюсь, что мои дочери могли сделать такое, - воскликнула Вероника.
"И я вряд ли бедное оправдание для Короля Пакостников. Я первый и самый лучший, приятель. Вряд ли у вас есть копии меня, - отозвался Пак с негодованием.
"Возможно, мы можем начать все сначала" - сказала Бабушка. "Я могу заверить вас, что мы не будет помогать кому-либо сбежать из этой книги. В самом деле, мы здесь, чтобы удалить двух человек, которые не имеют ни какого отношения к книге. Это человек, бегущий через эти истории с ребенком. Мы полагаем, что он нашел путь в сказку широко известно как " Белоснежка и Семь Гномов. - Мы пытались его преследовать, но там, кажется, есть барьеры, препятствующие нам. Мы бы хотели, чтобы вы отправили нас в эту историю. Когда мы его поймаем, мы все уйдем, и у вас больше не будет неприятностей от нас".
"Волшебное зеркало. Я знаю все о нем, и мальчике" - сказал Редактор. "У меня есть корректоры, которые их преследуют"
- Вы не можете!" плакала Дафна. - " Они могут повредить ребенка"
"У меня нет никакого дела до ребенка" - сказал Редактор. "Моя единственная цель-удержать эти рассказы в безопасности".
- Тогда вы нам не поможете?" - спросил Генри.
Редактор покачал головой.
Генри бросился к старику и схватил его за воротник. Сильно потащил его к полке и несколько томов обрушились на их головы. "Мой ребенок находится в этой истории. Если он пострадает, то вы ответите за это! Но вы могли бы предотвратить это! Хотя, что может сделать, такой тощий, с магической сущностью, с хамским отношением человек, даже себя спасти не может".
Редактор посмотрел на него внимательно. - "Я не могу".
Генри сжал свой кулак, но, прежде чем он смог ударить человека, Бабушка остановила его.
- "Отпусти его, Генри. Я думаю, что мы сможем убедить его без насилия".
Генри толкнул его еще раз, но потом отпустил. Редактор смахнул пыль со своего костюма и посмотрел на семью- теперь Вы?"
- Да, действительно, - сказала старуха, когда она шагнула к волшебной двери и прошептала что-то магическому клубку. Когда она открыла дверь, в комнату повеяло запахом пшеницы, и ветер выл над громче ее голосом. "Если вы думаете, что дети вас отвлекают, вы никогда не сможете испытать меня. Пойдемте, дорогие".
   "Что мы будем делать? " спросила Дафна, шагнув в пустоту.
"Некоторые старые-добрые пакости" сказала с усмешкой Бабушка Рельда, а затем обратилась к Паку. "Почему бы нам не показать Редактору, за что тебя называют Королём Обманщиков?"
Пак улыбнулся и прыгнул в пустоту.
"А что насчет меня?" воскликнул Пиноккио.
"Оставайся здесь" сказала бабушка, улыбнувшись. "Я думаю, мы быстро вернёмся".
Она толкнула дверь и ее шляпка чуть не слетела с её головы. Сабрина взяла бабушкину руку в свою, а затем, вместе со всей семьей, она прошла через портал и исчезла.
  
  

0x01 graphic

ГЛАВА 9

   Величественный рабочий кабинет остался позади. Они очутились на пыльной дороге, обрамленной пшеницей, настолько сухой и белой, что казалось, они слышали её мольбу о дожде.
"Где мы, мама?" спросил Генри.
"Генри, я разочарована" улыбнулась старушка. "Это одна из самых важных сказок, когда-либо существовавших. И если я правильно понимаю, все действия можно рассмотреть с этого холма. "
Пак бежал впереди, а семья следовала за ним. Когда они достигли вершины холма, то посмотрели на маленькую долину. Три крошечных домика стояли вдоль дороги: одна из сена, другой из прутьев, а последний - из кирпича.
Дафна укусила свою ладонь и пискнула: "Пактастик!", но счастье маленькой сестры Сабрины было недолгим. Неуклюжее, волосатое существо появилось перед домиками. Это был Злой Серый Волк. В своих когтистых лапах он держал крошечный свисток. Когда он использовал его, магический ветер, мощный, как торнадо, обрушился на маленький домик из соломы, взрывая его во всех направлениях. Когда дом исчез, все, что осталось от него - свинья со знакомым лицом. Друг семьи и бывший шериф Свинсон отчаянно цеплялся за кусок дерна, из последних сил стараясь не поддаваться страшному ветру. Вскоре он потерял опору и с визгом улетел на просторы долины.
"Не клёво" сказала Дафна.
"Сейчас он направится к дому из прутьев", сказала Вероника. "Я никогда не любила эту историю. Она удручает ".
"Я думаю, что это весело", сказал Пак. "Действительно! Я описаюсь, если он сделает это снова. "
"Далее идёт дом из прутьев", сказал Генри. Волк просвистел в свисток с аналогичными результатами. Мистер Свиндус прятался внутри, но достаточно скоро взлетел в воздух и исчез в облаках.
Пак уже валялся на спине, катаясь и хихикая, как гиена. "Классика!"
"Он будет иметь некоторые проблемы с соседним домом, Пак. Почему бы тебе не помочь ему? "
"Рельда!" воскликнула Вероника.
"Правда?" спросил Пак, вытирая счастливые слезы.
"Иди, повеселись", сказала старушка.
Пак побежал, чтобы присоединиться к Злому Серому Волку.
"Рельда, это не хорошо", сказала Вероника.
"Это не наш мистер Хрякман. Это просто его копия ", сказала бабушка. "Всё равно Редактор будет всё исправлять, как это и должно быть. Во всяком случае, мы просто приносим маленькие неудобства ему ".
Сабрина смотрела, как Пак поощряет Злого Серого Волка, когда он сердился и дул в свисток снова, но ветер не смог причинить крепкому кирпичному строению никакого вреда. Тогда Пак повернулся на своих каблуках, и его тело начало раздуваться, два огромных бивня выросли из его лица. Вскоре он стал доисторическим шерстистым мамонтом. Он опустил голову и бросился на входную дверь дома, сбив её с петель. Волк радостно запрыгал и побежал в дом с высунутым языком. Через секунду Сабрина услышала рычание и визг, а также звуки ужасного боя.
Дверь матереализовалась перед группой, и Пак бросился назад, присоединиться к ним.
"Я всё сделал хорошо, мадам?" спросил он.
Бабушка кивнула и погладила мальчика по волосам. "Ты хорошо поработал, Пак".
Краем глаза Сабрина заметила корректоров, несущихся по улице в сторону кирпичного дома. Как будто по команде, бабушка Рельда встала на колени и проговорила волшебному клубку: "Мы хотим перейти в историю Рапунцель".
Она открыла дверь, и все прошли через неё.
   Группа стояла перед крутой башней из слоновой кости. В верхнем окне была прекрасная принцесса, с самыми длинными красными волосами. Сабрина никогда не видела Рапунцель. Ее волосы висели от вершины башни до самого низа. Женщина заплела волосы так, чтобы они были густыми и длинными, как веревки. Посмотрев на волосы Сабрина увидела, что по ним поднимался принц.
Бабушка полезла в сумочку и достала ножницы. Она протянула их Паку, который хихикал от восторга. Через мгновение его крылья расправились, и он был в воздухе. Он развевался над принцем, который был очень высоко над землей, а затем начал разрезать волосы на две части. Это было незадолго до того, как Пак растерзал волосы на мелкие кусочки. Принц упал на землю и приземлился на ноги в очень неестественное положение.
Вскоре корректоры уже ели историю и бабушка обнаружила еще одну дверь. Старуха шептала клубку, что она хотела посетить Золушку.
Когда они прошли через дверь, семья оказались в верхней части парадной лестницы, какая-то красивая белокурая женщина в голубом платье с кристалами, мчалась мимо них, вниз по лестнице. Она споткнулась и упал, потеряв туфлю. Немного спустя, появился принц, преследуя ее.
У подножия лестницы Золушку встречала тыква формой тренажера в спорт -зале, но прежде чем водитель мог помочь ей залесть внутрь, бабушка сказала Паку вытащить его из седла. Мальчик слетел вниз по лестнице, прыгнул в водительское кресло и пнул лакея на землю. Он схватил узду и умчался, оставив Золушку одну перед замком Принца. Через мгновение, мерцающий свет охватил красивую женщину, и она волшебно превратилась обратно в грязную уборщицу.
"Бог Мой" сказала Дафна, сжимая свой нос. "Что за запах?".
Принц мчался к ней с хрустальной туфелькой в руках. "Простите, ноэто случайно не вы владелеца.... Боже, что это за запах?"
Золушка убежала прочь, рыдая и прикрывая лицо руками.
"Красивая девушка, но она не большая поклонница мыла?" сказал Генри Принцу.
За ними появились дверь, как только вернулся Пак. Его одежда была покрыта внутренностями тыквы. "Эта карета изменилась, когда я был в ней", пожаловался он. "Я чувствую себя, как пирог".
"Ты сделал все очень хорошо" сказала Бабушка, когда корректоры вбегали вверх по лестнице к ним. Она шепнула клубку, а затем открыла новую дверь. "Давайте посмотрим, что мы можем сделать с историей Гензель и Гретель ".
   Семья уже стоял перед огромным пряночным домиком. Стекла которого были из тростника и конфет, хрупкой крышей которую покрывал арахис, и выложенными дорожками.
"Я не думаю, что дети уже пришли" сказала бабушка. "Пак, ты хочешь есть?"

Мальчик захлопал в ладоши и потер их с жадностью. "Голодающие! Сейчас я съел бы мамонта. В последние дни я мало ел ".
"Это потому, что ты становишься подростком" объяснила старая женщина.
Пак проигнорировал ее и вскочил на дом, начал с крыши спустился вниз и принялся лизать дверь. Он перелопатил все, начиная от дверной ручки до мелкой детали на этом доме. Запихивая в рот все подряд. В течение нескольких секунд, он бы превратился с ног в липкую, сладкую конфету. Кремовая начинка была в его волосах и растаявшая глазурь стекала по его рубашке.
"Хм, я могу помочь с этим?" спросила Дафна.
Вероника рассмеялась. "Будь моим гостем".
Дафна нырнула с таким же энтузиазмом, как и Пак. Она облизывала окна и съела гигантский кусок находившийся в основании дома.
Когда она ела, двое унылых детей подошли. Они были озадачены видом Давфны и Паком, которые уже съедали дом. Дафна заметила их и помахала им рукой. "Просто идите домой, дети. Здесь живет Ведбма. Она посадит вас в клетку и пытается откормить. Это ужасная история. Кроме того, птицысъ едят ваши крошки, так что вам лучше поторопиться. "
"Вкуснятина!" сказал Пак. "А разве вы не знаете, что животные, возможно захотят съесть ваш хлеб? В следующий раз, почему бы вам не оставить след из лотерейных билетов, кому-нибудь на победу? "
Гензель и Гретель посмотрели обиженно и пошели назад, той же дорогой, какой и пришли.
"А вот и корректоры" сказала Сабрина, показывая на опушку леса. К счастью, двери появились вовремя.
"Ладно", сказала бабушка. "Давайте посмотрим, если Редактору нравится то, что мы делаем, то что он скажет на счет Принцессы Лягушки. Я думаю, мы можем забрать принцессу и приготовить лягушачьи лапки на ужин ".
Семья шагнула через пустоту, но не на землю, куда они направлялись. Вместо этого они оказались в библиотеке Редактора. Редактор смотрел на них с шоком и раздражением. Пиноккио поселился в углу и едва оторвался от гиганской книги, котороя лежала у него на коленях.
"Хватит. Хватит! ДОСТАТОЧНО!! Хаос подавляет. Я не ничего не могу сделать! Вы должны остановить наступление прямо сейчас".
"Есть очень простой способ остановить нас" сказала Бабушка. "Открой нам дверь в историю Белоснежки".
Редактор нахмурился. "Неужели вы не понимаете? Это вне пределов разума! Она недоступна".
"Неужели вы не понимаете? Меня ничего не волнует ", сказала старуха. "Меня зовут Рельда Гримм. Я жена Василия Гримм. Мать Генри и Джейкоба Гримм и теща Вероники Гримм. Я бабушка Сабрины и Дафны Гримм, и приняла к себе Короля машенников. Я также бабушка маленького мальчика, который похищен Зерцалом. Теперь, когда мы напакостили в историях, вы должны знать еще одну вещь про меня, я сделаю все, чтобы защитить свою семью. Меня не волнует то, что разваливается. Меня не волнует, если весь мир развалится ".
"Зеркало уже там" сказала Сабрина. "Это должно быть пересмотрено в любом случае. Какая разница, переделает ли он все там?- все равно придется направить туда корректоров! "
"Вся разница в мире" Голос редактора упал до шепота. "Он там".
"Кто там?" спросил Генри.
   "Я сказал вам о великих бедствиях, обрушивающиеся на эту книгу, когда член вечножительского сообщества манипулирует магией, которая питает его. Я также говорил, что символ был полностью удален, стерт, как -будто он никогда не существовал, не только в книге, но и в реальном мире. Так что я расположил его на полях истории, где он не сможет убежать. Он скрыт между строк, и он все еще там, и если вы или Зерцело, или кто-либо еще войдет и начнет совершать большие изменения, то тогда вы можете оторвать друг от друга истории. И поверьте мне, вы не хотите, чтобы он ... ".
"Мы должны рискнуть", перебила Вероника редактора. "Мы не остановимся, пока не найдем нашего мальчика".
Если редактор не верил приверженности семье до этого момента, то кажется, понял это сейчас. Его решимость рухнула, как боксер, который, наконец, был побежден. Он смотрел в потолок.
"Я мог бы завлечь ваше внимание?" Он откликнулся. Мгновение спустя, сотни, если не тысячи, голотных редакторов спускались со стены. Они собрались у его ног.
"Существует человек, который сделает вторжение в сказке Белоснежка", он сказал, что сказка переросла в нервную болтовню. "Он может вызвать много проблем для реального мира. Я хочу, чтобы корректоры удалили его из нашей книги и сделали все, что нужно сделать, чтобы отменить некоторые барьеры, которые мешают другим входить в их истории. "
Существа выпустили несколько возбужденных щебетаний и отправились на пересмотрение.
"Нет, вы не можете пересмотреть его, потому что он идет через события, которые он пережил сам. Как правило, вы посылаете редакторов полностью пересмотреть сказку, но есть и другой гость из реального мира, маленький ребенок, невинный. Этот ребенок не должен быть пересмотрен ".
Были еще скрипы. Эти, казалось, Сабрине, как аргументы.
"Нет, вы не можете избавиться от ребенка. Вы не должны пересматривать его. Мы пытаемся, спасти его ".
Было очень много болтавни и редактор нахмурился. Он повернулся к семье.
"Они понимают, но будут ли они слушаться меня, совсем другая история. Они имеют свои роли, как и у меня своя. Лучшее, что я могу сделать, это дать вам хороший старт ".
"Как насчет меня?" спросил Пиноккио. "Вы не отправляете меня обратно в эту книгу, не так ли?"
Редактор выстрелил в него сердитый взгляд. "Ты остаешься здесь. Я думаю, что вы вызвали достаточно проблем, маленький мальчик ".
Пиноккио подошел к двери, которая материализовалась в камине. Он открыл ее и прыгнул в пустоту за ее пределами. Семья в срочном порядке.
"Найдите его " попрстл Редактор. "Найти Зерцало и мальчика и оставте эту книгу так быстро, как вы можете.
   Когда неистовый ветер в их ушах замер, и мерцающие огни прекратили ослеплять Сабрину, она осмотрелась. Она и ее семья стояли в хижины. Группа из семи очень коротких мужчин стояла вокруг них и рядом стояла какая-то красавица.
"Ну, кто голоден?" подметая, сказала женщина. Она повернулась и её улыбка осветила все вокруг, столь же яркая как солнце. Она была коллекцией прекрасных особенностей -- тонкий нос пуговкой, ярко-красные губы, кожа как сливки, волосы, столь же черные как ночь и яркие голубые глаза.
- Белоснежка! - воскликнула Сабрина.
Женщина удивленно посмотрела на них. "Мы встречались?"
"Она не наша белоснежка" сказала Бабушка Рельда. "Она просто из истории"
Сабрина посмотрела на красавицу. Начиная с того как они попали в Книгу Вечножителей они встретили много версий сказок и людей, которых они знали в реальном мире, но большинство было не чем иным как знакомыми их семьи (или же наоборот состояли в Алой Руке). Белоснежка была очень хорошим другом ее семьи. Сабрина говорила со своими сотнями врагов, и теперь ей было трудно осозновать, то, что белоснежка была другом.
"Снежка, ты не могла позволить кому-нибудь войти в этот дом" сказал один из маленьких мужчин, прерывая в беседу. Сабрина повернулась и поняла, что говоривший был другим хорошим другом, г-ном Семеркой. Он нес кружку чего-то, что скручивало его лицо, красневшее каждый раз, когда он глотал то, что было в кружке.
   "Твоя мать пытается убить тебя", сказал другой карлик.
"Я знаю, знаю", сказала Снежка, как будто беспокоиться не о чем.
"Она переоделась в торговку и душила тебя шнурком" жаловался бородатый карлик.
"Тогда ты засунула ядовитый гребень в свои волосы. К счастью, мы вернулись домой из шахты до того, как он убил тебя " добавил лысый карлик.
"Ты должна быть начеку и не позволяй никому входить, когда нас нет", сказал мистер Семёрка.
Белоснежка улыбнулась, как будто она думала о чем-то другом, и вернулась к подметанию пола. "Я сделаю все возможное. Я просто очень доверчивая ".
"Ну, нам лучше вернуться к работе", сказал мистер Семёрка, делая большой глоток. Его дыхание пахло фруктами и алкоголем. "Держи дверь запертой"
"Хорошо!", сказала Снежка, но было ясно, что она не слушает.
Гномы ушли из дома, оставив семью наедине с красоткой. Она повернулась к ним лицом и смутилась.
"Все еще здесь?"
"Вы не замечали волшебное Зеркало, пробегавшее мимо с маленьким мальчиком, не так ли?" спросил Генри.
Белоснежка поставила свою метлу. Выражение ее лица перешли от рассеянного к смертельно серьезному. "Ты пришел, чтобы изменить историю еще раз? Эти события уже были пересмотрены. "Она бросилась к окну и посмотрела, как будто боялась, что их кто-нибудь услышал. "Редактор сам работал над этим. Он недоволен тем, что здесь происходит? "
Внезапно раздался стук в дверь.
"Это Злая Королева", сказала Снежка. "Вы должны скрыться. Мы не должны больше ничего менять. Было тяжело добиться смысла после всех изменений ".
Все начали спорить, но в итоге Снежка убедила всех спрятаться под кровать и слушать, как разворачивается история. После того, каквсе спрятались, Снежка подошла к открытому окну.
"Я не позволю никому войти в дом, гномы запретили мне пускать кого-либо"
Голос старухи прохрипел по ту сторону окна. "Со мной всё в порядке. Я продаю яблоки. На, держи, я дарю тебе одно. "
"Не делай этого" сказала Дафна шепотом.
"Эй, зефиринка, твоё колено упирается мне в спину", застонал Пак.
"Тише!" приказала Сабрина, а затем повернулась к Снежке и ведьме.
"Нет, я не могу принять у вас яблоко" ответила Снежка своей посетительнице
   "Ты боишься яда? Смотри, я разрежу яблоко на две части. Ты можешь съесть красную половину, а я съем белую".
Сабрина услышала звук, как будто кто-то откусил от яблока кусок. Через мгновение, Белоснежка рухнула на пол. Сабрина смотрела, как старуха стоит над ней.
"Белая, как снег, красная, как кровь, черная, как черное дерево. На этот раз гномы не смогут разбудить тебя ".
Когда старуха ушла, семья вылезла из-под кровати и встала над Белоснежкой.
"Люди в этих рассказах чекнутые" сказала Сабрина. "Она знала, что ведьма шла к ней, но она пришла со всем этим в любом случае"
Пак потряс Снежку. "Подъем, подъем, соня".
"Она заколдована" объяснила Сабрина. "Она не проснется, если кто-нибудь, кто действительно любит ее, поцелует ее в губы"
"Тогда это сказка ужасов", сказал Пак.

"Принц скоро приедет, чтобы разбудить её" сказала Бабушка, когда Вероника помогла ей вылезти из-под кровати. "Мы должны вернуться к поиску Зерцала и ребенка. Все, что он планирует сделать с вашим сыном, произойдёт в ближайшее время. "
В тишине, когда бабушка закончила говорить, Сабрина услышала безошибочный звук - кто-то с хрустом надкусил яблоко. Она повернулась и нашла Пака с полным ртом фруктов. "Разве мы не можем остановиться и поесть? Из-за этого полового созревания я постоянно голоден. Ой! "Он посмотрел робко на яблоко, а затем рухнул на пол.
"Ни в коем случае", сказал Генри.
"Я не верю, что ты мог откусить ядовитое яблоко!!!" кричала Сабрина на бессознательного мальчика. Если бы он не спал, она могла бы ударить его ногой. "Где же твои мозги??"
"В его защиту: я не думаю, что он знает эту историю" сказала Дафна. "Его родители, вероятно, не читали ему слишком много сказок, когда он был маленьким... четыре тысячи лет назад ".
"Аааа!" зарычала Сабрина. "Мы должны были найти Зерцало и остановить его, а не таскать с собой Спящую Красавицу.Ну и что по вашему нам сейчас делать ? "
"Мы положим Пака на одну из этих кроватей", предложил Генри. "Он будет здесь в безопасности. Когда все будет сказано и сделано, мы вернемся и заберём его ".
"А что на счет корректоров?" спросила Сабрина, глядя, как ее отец тащит обмякшее тело Пака до ближайшей кровати. "Что, если они придут прежде, чем мы вернемся?"
   "Мы будем наблюдать за ним" сказали гномы, войдя в комнату. Вел их Мистер Семерка. "Корректоры загонят нас внутрь. Надеюсь, вы сможете остановить волшебное зеркало, пока тот не освободил сумасшедшего. Следуйте по дороге к замку. Вот где вы найдете Зецало ".
"Какого сумасшедшего?" переспросила Вероника.
"Это не важно", сказал мистер Тройка. "Идите!"
Сабрина кивнула, взглянув еще раз на сказочного мальчика. Она ещё никогда не видела его таким беспомощным. Она привыкла к его уверенности. И она поняла, что именно его уверенность давала ей чувство собственной уверенности, что все будет хорошо в конце концов. Теперь она вынуждена была признать, что предпочла бы его насмешки и шутки, чем его молчанию и беспомощности.
"Пойдёмте, lieblings" Сказала Бабушка Рельда и толкнула дверь.
"Это там " сказала Дафна, указывая на дорогу к замку на высоком холме. Замок был огромным и был построен из черного камня. На двух его башнях виднелись черные флаги, развевающиеся на ветру.
   "Какойй большой" сказла Сабрина. "Он похож на замок с приведениями"
Они бежали по холму к замку с внушительным размером. С болью в ногах и их трудными легкими, они мчались через разводной мост замка. Ниже в воде плавалиужасные зубастые крокодилы. Сабринапопыталась избавиться от чувства страха и побежала в открытую дверь. Главная комната была заполнена картинами изящной женщины с темными волосами, украшенными в королевские одежды. На одной из картин ее рука оперлась на голову гепарда. Сабрина признала ее сразу; она была Банни Ланкастером -- также известный как Злая Королева -- также известный как мать Белого Снега. Но не было никакого признака Зеркала или любого другого в этой комнате.
Сабрина глубоко вздохнула и помогла своей бабушке измерить лестницу позади вестибюля. Когда они достигли вершины, они увидели длиную прихожую в конце , которой были два лестничных пролета.
"Почему бы не сделать все эти залы на первом этаже?" жаловался Генри.
   - Или, по крайней мере, построить лифт - сказала Дафна.
Они поднялись на второй этаж и остоновились, потому что уткнулись в тяжелую деревянную дверь. Через нее девочки услышали испуганный крик, затем последовал резкий треск разбитого стекла.
- Держитесь ближе, - прошептал Генри семье, и толкнул дверь. Когда она распахнулась, семья стала свидетелем ужасной сцены. Руки Зерцало обвились вокруг стройной шеи Злой королевы. Несмотря на свой маленький рост, мужчина поднял ее с пола. Ее лицо стало синеть и ноги болтались в воздухе, напрасно ища твердую поверхность.
- Привет, всем, - сказал Зерцало, не отрывая внимания от королевы. - Если вы дадите мне пять минут побыть с моей матерью, то вскоре я уделю вам мое пристальное внимание.
   Зеркало бросило женщину в угол. Она смотрела на него с опаской, и пыталась дышать.
- Мама, вы не понимаете. Вас удивляет, что ваш сын зол? Из всех людей в мире, вы должны знать, почему! Вы заперли меня в этой тюрьме! Вы забрали у меня все!
Его крики, полные страшной ярости, отразились эхом от стен и зазвенели в ушах у Сабрины. Ей было хорошо известно, что Зерцало владел магическими способностями, но в тот момент его тон пугал ее больше всего. Это, казалось, воздействовало и на других тоже.
В дальнем углу комнаты захныкал маленький ребенок. Это был ее младший брат!
Генри заметил его тоже, и бросился к нему, но из-за взрыва молнии из руки Зеркала, остановился как вкопанный.
- Не так быстро, Хэнк, - сказал зеркало.
   "Остановись!" задыхалась Злая Королева. "Ты вмешался в очень хрупкую историю".
"Со мной жестоко обращались в течение последних столетий" продолжал Зерцало, игнорируя ее просьбы. "А ты отвернулась от меня, как будто я всего лишь вещь. Какая после этого ТЫ мать? "
   "Я не Ваша мать" сказала Злая Королева. "Если ты хочешь мести, то ты должен остаться в реальмон мире"
Глаза зеркала пылали, и воздух потрескивал. Он показал указательны пальцем на женщину. "Как всегда, Вы отказываете мне."
Отражение в зеркале во всю длину, прислоняющемся к стене, циркулировало и пузырилось. Структура была знакома Сабрине. Это было идентично тому, которое они имели в доме Бабули Релды. Скоро, выпуклое и пугающее лицо появилось. Это был Зерцало из сказки, и его выражение было испугано.
"Вы должны остановить это" сказал человек в зеркале. "История разрушится"
Зеркало приблизилось к очарованному зеркалу. "Так, Это - то, на что я похож с другой стороны? Я действительно довольно внушителен"
"Не надо этих насилий" сказало поддельное волшебное зеркало.
Зеркало толкало его руку в отражение. Он обернул пальцы вокруг его горла и сжал.
"Что Вы хотите?" сказала Злая Королева, когда она поднялась на ноги.
После этого долгого момента Зеркало освободил его и подпошел назад к Злой Королеве. "Я хочу, чтобы Вы использовали свои значительные волшебные таланты, чтобы сделать меня настоящим. Я хочу...."
Внезапно, все начало дрожать. Дрожало все -- земля, воздух, даже цвета объектов, рассеянных вокруг комнаты. Сабрина чувствовала, что была в снежном шаре, гиперактивного ребенка.
"Что это было?" сказал Зеркало.
"Я же сказала Вам, что эта история непостоянная" сказала Королева. "Она не может бы бпльше пересмотренна. Это все может развалиться
"Тогда я хочу, чтобы ты немедленно сделала меня настоящим." сказал Зеркало, таща Королеву через комнату.
"Я не могу сделать Вас настоящими" запиналась Королева.
"Цык цык" сказал он. "Вы - Злая Королева или по крайней мере ее версия. Вы обладаете ее волшебством и ее знанием. Если настоящая Королева знала, как создать меня, то вы тоже. Эта задача должна быть легкой"

В то время как они спорили, Генри снова выбежал вперед. На сей раз Зерцело поразило его взрывом электричества, и он полетел через комнату, упав на землю напротив каменной стены. Вероника и Дафна помчались в его сторону.
"Королева, мы все ждем" сказал Зерцело.
Злая Королева озиралась, как будто надеясь что герой на белой лошади мог бы вбежать через дверь и спасти ее, но тогда ее плечи резко упали и она сдалась. Она пересекла комнату туда, где стояла дюжина пустых банок, и прислонилась к столу, покрытому непромокаемым брезентом. Она удалила покрытие, чтобы показать несколько фляг, заполненных скользящими каплями черной бурды. Независимо от того, что это было, это, казалось, было живо. "Вы не понимаете, Зеркало. Когда я создаю волшебное зеркало, я не создаю жизнь. Вы - очарование, период -- не что иное как несколько редких компонентов и древнее колдовство. Как только Вы появились, я разместила Вас в пустое судно и затем сформировала Вас в любую форму, в которой вы нуждались. Я покажу Вам. Для мести, Вы должны были остаться в реальном мире"
Злая Королева открыла одну из фляг и взяла черный шарик. Он скользил вокруг ее руки как змея, нопотом она переложила его в ладони. Сразу же ее рука поменяла цвет на яркий, горячий красный, и существо танцевало танец и крутилось, как таяние стекла.
Она произнесла несколько неразборчивых слов, и одна из пустых рамок начала появлятся, как телевизионный экран. Как только экран появился, она вллела каплю на ее поверхность. Капля впиталась как-будто, она капнула ее в ванну. Тогда она провела рукой по отражению. Она произнесла еще несколько слов на древнем языке и затем убрала руку. Алый отпечаток руки остался на поверхности.
Зеркало улыбнулось. "Тот красный отпечаток руки был первой вещью, которую я видел, когда я родился. Я видел его в своих мечтах с тех пор. Это - вполне уникальный символ -- пугающий и сильный. Разве Вы не соглашаетесь, Рельда? Вы, должно быть, видели, что он появляется на всем протяжении Востания Ферипорта."
Бабуля покачала головой с отвращением.
Красная печать исчезла, и лицо появилось в структуре. Это был тот не большого роста человек с короткими седыми волосами, полной бородой и свитером. "Ожидаю Ваших инструкций" сказало это зеркало грубым, почти соленым тоном.
Зеркало жестикулировало к флягам. "Если Вы можете поместить ту энергию во что-то, то Вы можете и вынуть ее, правильно?" спросило Зерцело. "Вы могли бы вынуть ее из моего тела?"
Глаза Королевы стали широкими. "Я предполагаю, что могу, но я буду нуждаться в другом теле, чтобы поместить энергию в него. Я не вижу смысла это совершать, если у вас нет тела"
"О, нет, я у меня есть тело. Позвольте мне показать его" сказал Зерцело. Он схватил ребенка Гримма от пола и держал его в руках. "Я хочу, чтобы Вы поместили меня в него. Он даст мне мою свободу от волшебной клетки. Вы заманили меня в ловушку, но он освободит меня от пребывания в этом городе. Я буду и вечножителем и человеком в то же самое время"
"Вы хотите обладать им?" кричал Зерцело. (зеркало которое находиться в сказке)
Зеркало кивнуло. "Он - все еще ребенок. Независимо от того, что он имеет душу, она не такая сильная, чтобы сопротивляться со мной. Вы можете сделать это?"
Злая Королева кивнула. "Да, но....."
"Нет!" кричала Вероника. "Если Вы хотите тело, Вы можете взять мое!"
Зеркало покачало головой. "Некое нарушение, Вероника, но я хотел бы жить длинной, полной жизнью. Я хочу мальчика"
Бабушка Рельда ворчала. Сабрина никогда не видела ее настолько сердитой. "Ни одно из этого не должно было произойти, Зерцело. Если бы вы меня попросили об это раньше. Я бы сделала все, что могу, чтобы освободить Вас"
"Рельда, это очень любезно с вашей стороны. Но Вы потерпели бы неудачу. Однажды Вы бы умерли и я должен был начатьвсе заново. Ваша семья оказала мне большую доброту, но кто знает,где бы я оказался после? Я мог бы попасть в руки тиранов. Нет, время уже настало. Я не могу ждать другой день" Он повернулся к Злой Королеве. "Хорошо, мама. Сейчас самое время! Вы наконец сделаете мне подарок на день рождения."
Злая Королева вышла вперед, и ее рука стала красной еще раз.
   "Не могли бы вы поставить мальчика на землю" сказала она. Зеркало сделал, как ему сказали, и она подняла руку над головой Зерцело. Он кричал в муках, поскольку рука сожгла его кожу, и затем черный шарик, точно такой же, как те во флягах, просочился из его рта и колебался перед безжизнеными глазами человека. Когда Королева отпустила его, тело Зерцела упало на землю, он был мертв. Мгновение спустя шар превратился в серебряную жидкость, как ртуть.
"Королева, Вы не должны делать это" сказала Бабушка.
Королева покачала головой. "Если я не сделаю, то он возьмет кого-то еще в этой комнате. Возможно даже меня. Вы не хотите, чтобы у него была моя власть"
Она взяла мальчика, махнула своей красной рукой задев только лицо, затем черные капли потекли мальчику прямо в рот. Если это причинило ему боль или обеспокоило его, то ребенок не показал знака. Единственное изменение было выражением на его лице. Его юная улыбка и блестящие глаза были заменены нестареющей ухмылкой. Мальчик смотрел вниз на серебряную лужу и изучал свое лицо в его отражении.
"Захватывающе", сказал он. Потом сказал Сабрине, что его план преуспел.
"Нет!" кричала Вероника, разрыдавшись. Голова Генри упала в истощении.
Маленький мальчик повернулся к Гриммам. Он поднял небольшие руки, и его кончики пальцев потрескивали от волшебства. "Очень хорошо. Мои способности работают точно также"
"Редактор переделает это" сказала Сабрина. "Он изменит Вас назад на то, кем Вы были."
"О, я боюсь, что у него будет уйма хлопот" сказал мальчик. "Вы были, в то время как я путешествовал через эту книгу, я узнал, что история Белоснежки была полностью восстановлена с нуля. Очевидно, она была изменина-- я не помню то, что произошло, потому что кто-то изменил ее в этой книге, и это вытерло мою память. Есть кто-то или что-то, что держится в клетке, оно находится на полях в этой книге. Я чувствую его. И если я имею свободу, я предполагаю, что могу дать ее кому-то еще, также"
"Как Вы собираетесь сделать это, Зерцело?" спросила Бабушка Рельда.
"Надо убить главного героя" ответил ребенок, его глаза, пылали властью. Его небольшое телооторвалось от земли, и он полетел через окно замка в небо. Сабрина и Дафна помчались к окну и увидели, что он полетел, как орел вниз к дому Семи Гномов.
Внезапно дверь матереализовалась, и Редактор появился в дверном проеме. Его лицо выглядело испуганным. "Он убьетБелоснежку! Королева, если ему удается убить кого-то настолько важного, он, конечно, разорвет все. Все мы должны остановить его любой ценой. Вы должны помочь Гриммы!"
  
  

0x01 graphic

ГЛАВА 10

   "Идите со мной " сказала Злая Королева, затем поторопила всех вниз через много лестничных пролетов в конюшню, где несколько обремененных лошадей ждали их. Генри и Вероника помогли детям и Бабушке Рельде на них сесть. Они взяли две для себя, в то время как Злая Королева установила пугающего черного жеребца с сердитыми глазами. Несколько секунд спустя они мчались со скоростью ветра.
"Корректоры!" закричала Дафна, указывая в сторону. Сотни существ ели деревья и кусты.
"Просите, что лошади не такие быстрые" сказала ведьма.
"Молитесь! Те бегущие твари - монстры" сказала Сабрина.
"Те бегущие твари могут быть единственным способом сохранить историю в целости. Если история не переписывается установленным Редактором, она развалится, а это намного хуже, чем эти монстрики."
"Вы могли отвлечь нас на другой общий разговор? Что наиболее важно относительно этой истории?" Сабрина спросила.
Злая Королева повернулась к девочкам. "Было время, когда рассказ Белоснежки очень отличался -- он был намного трагичнее"
Когда они добрались до дома, они заметили, борьбу с Зеркалом, кто-то пронесся вокруг в воздухе, как москит. Г-н Семерка отстранился от борьбы и выбежал, чтобы помочь семье слезть с их лошадей. Когда она была на ногах, Сабрина увидела два гороба, которые стояли на плотформе в саду. Прекрасное Белоснежное тело покоилось в одном. В другом был Пак. Несмотря на все волнения вокруг них, ни один из дремлющих людей не проснулся.
"Мы разыскали корректоров на холме" сказала Королева.
"У нас есть большая проблема. Принц Аттикус приезжает" сказал г-н Семерка.
"Кто такой Аттикус?" Дафна спросила.
Человек на огромной серой лошади выскочил из леса. Несколько минут спустя, он вскочил на ноги и перешел к действию, присоединяясь к борьбе, чтобы остановить Зерцело.
"Aттикус - мой брат" сказал он, размахивая своим мечом со всей силой. Даже со странными, поддельно выглядящими цветами этого мира, Сабрина немедленно признала версию Книги бывшего мэра Ферипорта, Уильяма Чарминга.
"Ваш брат?" спросила Бабушка Рельда. "У Вас нет брата!"
Принц проигнорировал ее. "Редактор приехал ко мне. Он сказал мне бороться. Люди должны оставить Книгу. Дверь в реальный мир появится в любой момент."
"Нет, мы неуйдем без мальчика" сказала Бабушка Рельда. Она повернулась к Королеве. "Вы можете удалить Зеркало из него?"
"Да, но как я сказала, он просто вскочит в одного из нас"
"Сделайте это!" попросила Бабуля.
Рука Королевы покраснела еще раз. Она махнула на мальчика, и его тело полетело к ней против его воли. Горящая рука пресекла его голову, и Зерцело начал молить о пощаде. Тогда маленький мальчик упал на змлю безсознания. Вероникапомчалась в его сторону и подняла его на руки. Он начал кричать от удивления и шока.
   Королева больше не могла держать черную каплю, и она бросилась в толпу, ища новое тело. Это было похоже на бесформенную собаку, фыркающую и требующую кость. Пока Сабрина наблюдала, очарованно за шаром, он напал на нее, пресекая ее плечи и пытаясь пробиться в ее рот. Она сопротивлялась, скрипя зубами, чтобы препятствовать ему, но существо было сильно. После нескольких минут борьбы, черная субстанция была поражена, и перебросилось на ее сестру.
"Не открывай рот!" кричала Сабрина. Дафна делала все, что она могла, чтобы бороться с ним.
"Я боюсь, что мы не сможем остановить его" сказала Королева. "Он должен найти, чье- то тело, чтобы обладать им "
Ясность прибыла к Сабрине, которую она никогда не испытовала. Несомненно, она сделала много ошибок, но большинство из них были ошибками, питаемыми предубеждениями, недоверием или упорством. Но когда это был вопрос жизни и смерти, вовлекающей друга или любимого, она никогда не делала ошибки. Когда это прибыло в защиту ее семьи, ответы были всегда ясны.
Онапомчалась в сторону Дафны, но Бабушка Рельда уже была там. Сабрина знала то, что она собиралась сделать. Это было точно, что она запланировала у себя в душе.
"Мама! Нет!" кричал Генри, когда он боролся с корректором.
Бабушка Рельда повернулась и обратилась к своей семье. "Он выйдет, Генри. Мы знаем, что он хочет. И он возьмет кокого-либо ребенка или другого Вечножителя, который сможет управлять властью. Если он хочет обладать кем-то, это должен быть человек, приближающийся к последним дням жизни; кто-то старый, и усталый, со скрипучими суставами и артритом и без каких либо волшебных способностей. Если он собирается подчинить мир, то ему придется только пострадать"
"Бабуля!" кричала Сабрина.
"Я люблю Вас, liebling," сказала Бабуля, унося поцелуи. "Заботьтесь о Паке -- он - мой внук, как и вы"
Она повернулась к призрачному духу, котрый нападал на Дафну и похоронила пальцы в черноту. "Можете отпустить ее, Зеркало!" кричала Бабуля.
Существо сопротивлялось, но Дафна не собиралась впускать его. В конечном счете существо сдалось и вошло в старуху. Лицо бабули потеряло свой розовый цвет. Ее ярко-зеленые глаза вспыхнули белым горячим светом, и ее сладкая, мягкая улыбка исчезла. Это было заменено сердитым угрюмым видом.
"Вы разрушили все!" Голос зеркала проревел из старухи. "Смотрите на это тело!"
"Мерзкое существо" сказал принц. Он размахивал своим мечомугорожая Бабушке Рельде. "Выйди, из это женшины."
Зеркало подняло морщинистую руку старухи, и искры потрескивали от кончиков ее пальцев. "Вы смешной чурбан. Вы думаете, что я остался бы в этом теле, если бы у меня был выбор?" Электричество, заряженное из рук Бабули окружило меч принца.
   Бабуля вонзила меч в пищеварительный тракт Шарманьяка. Принц был ошеломлен. Тогда он упал ибольше не двигался.
Едва он упал, как мир задрожал так яростно, что Сабрина упала на землю. Ее голова удприлась о землю, и ее кроссовки взорвались, отлетев. Прежде, чем она могла встать и восстановить свою обувь, был второй взрыв. Этот удар был громче и сильнее, и порыв ветра, который сопровождал его, был так горяч, что опалил ее лицо, шею и руки. Но третий взрыв был тем, который напугал ее. Он расколол землю и взболтал ее, как горшок кипящей воды. ТреОброзовались трещины, позволяя иссушающему кожу пару сбежать глубоко ниже. Наряду с ним прибыла неземная смесь огней, звуков и цветов. Это не был туман или что-то неживое -- это было живое, сделанное из чего-то старого и сердитого. Это вращалось в вихре и окружало детей.
"Бежим" кричала Злая Королева. "Аттикус прибывает!"
"Сабрина, это не хорошо!" сквозь шум орала Дафна. Было ясно, что маленькая девочка знала, что здесь происходит. "Мы должны остановить его"
"Да ты что! И как мы это сделаем???" - "Если Вы не заметили, у меня нет волшебных полномочий. Я не вечножитель. Я - просто девочка из Нью-Йорка" - плакала Сабрина.
   И затем был гром и заключительный взрыв. Странный, рыжеволосый человек появился перед ней. Он носил черную тунику, тяжелые ботинки и длинные ножны. В одной руке он имел то, что позже узнает Сабрина, это называлось цепом-- ручка, связанная с цепью,и к ним был прикреплен тяжелый стальной шар. Он посмотрел на нее и улыбнулся, но это не была дружелюбная улыбка. Это походило на голодного тигра, смотрящего на его раненую добычу. Тогда он посмотрел вокруг и заметил безжизненое тело принца Чаминга, то он расмеялся.
"Уильям, я разочарован" сказал Аттикус. "Я хотел убить Вас сам"
В беспорядке Сабриназаметила, что Бабушка Рельда помчалась к двери, которая матереализовалась. Она повернулась назад и посмотрела на семью. На мгновение ее знакомые глаза захватили Сабрину, но тогда старуха покачала головой, и ее улыбка превратилась в усмешку. Затем она бросилась через дверной проем и исчезла.
"Что это?" спросил Аттикус. "Дверной проем в реальный мир?"
Никто не ответил. Человек, казалось, украл у их уверенность. Сабрина знала, что -- кто-то -- должен заблокировать ему путь. Было что-то в лице Аттикуса, что прояснило, мир не был готов к нему, но ее храбрость исчезла.
Мгновение спустя Аттикус ступил через дверь и также исчез.
"Дети, мы должны идти" кричал Генри, когда он достал тело Пака из его витрины. "Корректоры наступают!"
Вероника цеплялась за своего мальчика и мчалась через дверной проем, пока розовые существа уничтожали внизу склон. Были тысячи из них, съедали и разрывали землю, деревьях, даже воздух, оставляя только чистую белую пустоту позади них.
"Гриммы, Вы должны уехать" кричал Редактор из открытого дверного проема. "Я не могу остановить корректоров."
   Эту историю переписывают!!!" - крикнул Редактор.
Дафна и Генри мчались вперед в пропасть с Паком, который был брошен на плечо Генри. Сабрина смотрела на исчезающий мир, а затем на появившийся новый.
   После появления библиотеки и прощанием с Редактором, семья через незнакомую дверь в комнату, в которой находилась Книга Вечножителей из нее был выход в длинный проход в Зала Чудес. К счастью не было никакого признака Аттикуса или их собственной одержимой бабушки.
Когда они ступили через дверь в передний двор Бабули, Сабрина посмотрела и ужаснулась. Почти весь дом Гриммов был разрушен.Когда марионетки Пиноккио отперли двери Зала Чудес, они выпустили множество ужасных существ. Те существа осуществили паническое бегство через зеркало и уничтожили то, что четыре поколения Гриммов называли своим домом. Элвис, немецкий дог семьи за двести фунтов, мчался вперед. Он сбил Дафну с ног своим счастливым облизыванием. Она поцеловала его в лоб и почесала позади его ушей. Тогда она представила собаку самому новому члену семьи, хотя Вероника смотрела, как будто она никогда не поставит мальчика на землю.
Генриположил Пака на землю и прислонил его к дереву около Бабушкиного автомобиля, который несмотря на все остался нетронутым во всем хаосе, и затем он вошел в дом. Несмотря на предупреждения Вероники, что это было опасно, он сказал, что должен был возвратиться и восстановить столько семейных дневников, сколько он мог. Когда он возвратился, он нес мешок на своем плече, и счастливо сообщил, что спас всех их. Он открыл дверь автомобиля и положил их внутрь. Тогда он установил волшебное зеркало на вершине и закрыл автомобиль.
Пиноккио сел во дворе, как будто не уверенный в том, что дальше делать. Все они тихо ждали в течении минуты.
"С тобой все в порядке?" спросила Дафна у Сабрины.
   "Ну, что?"
"Ты будешь будить Пака?"
"Нет" сказала Сабрина. "Он съел часть отравленного яблока"
"Поцелуй его"- сказала Дафна.
Сабрина не была уверена, что услышала свою сестру правильно. "Что?"
"Ты должна поцеловать его. Он нуждается в поцелуе кого-то, кто любит его"
"НЕТ!" крикнулГенри.
"Это должен быть поцелуй любви" добавила Дафна хитро. "Слушайте, он спит, и никто кроме тебя его не разбудит. Если есть даже крохотный шанс, что ты в него влюблена, поцелуй его".
"Нет никакого шанса вообще!" сказала Сабрина, разрушая ее мозг для действительно большого оправдания. "Я не люблю его. Это не будет работать."
"Тогда он будет спать всегда" сказала Дафна.
Сабрина смотрела на Пака. Он был вонючим, грубым, скупым, эгоистичным, глупым, и незрелым. Он не былтем мальчиком, в которого влюблялись девочки. Он былмальчик к которому не подошли бы и не километр. Поцелуй не разбудил бы его, но если все оказывали давление на нее, чтоей еще оставалось делать? Она поцеловала бы его и мысленно. Она обратилась к своему отцу, который казался физически больным, в то время как ее мать улыбнулась успокоительно. Дафна закатила глаза. "Достаточно ломаться. Просто сделай это"
Сабрина наклонилась в и прижала губы к Паку. Было немного статического шока, который поразил ее, и она отстранила от него свои губы.
   Это не причинило боль. Это быльше походило на удивление. Пак открыл глаза, и озирался. "Так, что я пропустил?"
   Семья потратила остальную часть дня, восстанавливая дом. Даже Пиноккио помог, хотя неохотно. Большую часть времени он ворчал о "законах детского труда", и "связал договором рабство." Это помогло Сабрине и Паку побыть одним . Они сидели во дворе и просмотрели на дом некоторое время в тишине.
Наконец, сказал Пак. "Давай не будем изменять отношения"
"Ха?"
"Оскорбления. Шутки. Не изменятся"
"Я не понимаю то, о чем ты говоришь"
"Когда-нибудь ты и я поженимся" вздохнул Пак, как будтоон был ужасно подавлен. "Жестокая рука судьбы непозволит избежать нам этого. Хуже, мое собственное тело предает меня. Каждый день я становлюсь старше. Так, как - будто плывешь вверх по реке без веел. Если мы должны жениться и иметь миллион младенцев, я надеюсь, что наши отношения будут основаны на взаимном отвращении и бесконечных насмешках и оскорблениях. Похоже это единственая вещь, на которую я могу рассчитывать прямо сейчас. Я не хочу что-то немое как уважение и мешающая привязанность"
Сабрина смеялась. "Хорошо, есть такой риск, что Ты и я действительно женимся, я обещаю оскорблять тебя целый день. Но ты действительно не понимаешь, что можно просто не жениться"
"Это не так, ты сказала мне другое. Вы сказали, что пошли в будущее, и мы были женаты" сказал Пак. "Мы не можем избежать судьбы"
"Мы не видели будущее. Мы видели будущее" сказала Сабрина. "Мир, который мы видели, был ужасен. Мастер управлял всем. Драконы охотились на людей. Люди были беженцами. Когда мы возвратились к нашему времени, Дафна и я начали делать все, что мы могли, чтобы предотвратить это. И нам удалось изменить некоторые детали. Например, Белоснека была мертва в будущем, но мы спасли ей жизнь. У Дафны был ужасный шрам на ее лице, но мыуспели спасти ее, также. Были бесчисленные другие вещи, которым мы помешали произойти. Мы, возможно, изменили будущее так, что ты и я не женимся.
Пак расслабилась в раздумьях. "Так, Ты и я не поженимся и не будем иметь детей и не купим дом и не получим ипотеку? Мне не придется идти на работу или принимать ванну иличитать книги?"
Сабрина покачала головой. "Если мы спасаем Бабушку Рельду и остановим Зерцело, то мы могли бы, вероятно, изменить все это"
" Великолепно! Давайте разрушим дворец Зерцела" сказал он.
Сабрина улыбнулась шутке, но глубоко внутри это причинило ей боль. Не то, чтобы она хотела жизнь, которая расплонировала для нее судьба, когда ей было только двенадцать лет. Она хотела другой жизни, которую она могла бы провести в любви, она хотела найти другой путь, и она не хотела той судьбы, которую видела, которая говорила ей, что она обречена. Однако, Пак был особенным для нее. Он был ее первым поцелуем. Она не могла отрицать этого больше. Отравленные яблоки сделали свое дело.
"Спасибо, Сабрина Гримм"
"За что?"
"Не мучай меня! Я не буду говорить это вслух. Просто... Ты знаешь через четыре тысячи лет, которые никто не чувствовал..., О, просто забудь это!" он сказал. Он взял сильное дуновение.
   Он взял себя в руки. "Забудь, Гримм. Просто спасибо"
Тогда он ушел. Мгновение спустя к ней подошла Дафна.
"Бобби такой симпатичный" сказала она.
"Бобби? Вы хотите назвать ребенка Бобби Гримм?" удивилась Сабрина.
Прежде, чем она смогла начать спорить, их родители подошли с маленьким мальчиком в их руках.
"Мы придумали имя" сказала Вероника.
"Пожалуйста, скажите мне, что это не Бобби, не Сэмми и не и ...," сказала Сабрина.
"Нет, это - Базиль, имя моего отца" просиял Генри.
"Я думаю, что это хорошее имя" сказала Дафна.
   "Так, и что будем делать дальше?" сказал Пак, прилетая обратно к группе. "Старая леди пожертвовала собой, что не означает больше бесплатной еды для меня. Мы должны вернуть ее"
Генри вздохнул. "Я не уверен, что это можно сделать"
Сабринапосмотрела на свою семью. Все они были в замешательстве. Они нуждались в ком-то, кто мог выйти вперед и повести их. Впервые через многие дни эта мысль не причинила ей боль.
"Мы должны начать готовиться" сказала Сабрина. "У зеркала есть некоторые ужасные планы. Хуже всего, тот человек, которого он выпустил, Аттикус-- я видела его лицо,не такое оно уж и дружелюбное. Пак, найди Дядю Джейка, г-на Кэниса, Шарманьека, и возьмите Пиноккио с собой. Мама, папа, Дафна-- мы должны пойти, и найти настоящую Злую Королеву, и к сожалению, мынуждаемся в человеке которого я не видела еще бы сьл лет."
"Баба Яга" простонала Дафна.
Сабрина кивнула. "Если мы собираемся остановить Зеркало, мы нуждаемся в самых влиятельных людях этого города. И если мы его не остановим это положет конец миру.
  
  
   КОНЕЦ
   Продолжение следует....
  
  
  
  
  
  
  
  

83

  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"