Близниченко Варвара Вячеславовна : другие произведения.

Главы 4-5

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 4. Ночь
  
  Милонка шла мимо таких приветливых при свете солнца домов жителей Кирвона и размышляла над пророчествами Златоусты. Ее мучили вопросы, которые некому было задать, на которые некому было дать ответ. Ей было страшно. На мгновение ее посетила мысль сейчас же броситься в каморку близнецов к Лоренцо, но эту идею она тут же отринула, вспомнив слова Златоусты. Если у юного мага и вправду свое предназначение, незачем туда вмешиваться. Вдруг девушка остановилась как вкопанная. Как сказала знахарка: "Держись подальше от обладателя сапфирового кольца!". Оставшуюся часть пути в "Василиск" Милонка не прошла, а пролетела как на крыльях. Так и есть - Джеймс и Кэтти, добродушная повариха, закрыли таверну без нее. Что ж, придется прибегать к старому детскому приему - кряхтя и морщась, она перелезла через ограду и наткнулась на лицо Джеймса Доггеретта:
   - Милонка, я же много раз просил тебя больше так не делать - строго произнес трактирщик.
  Эльфка сдунула прядь волос со лба и ответила:
   - Папа, ну таверна же была закрыта. Что мне было делать?
   - Вернуться раньше оттуда, где ты была - это раз - Джеймс Доггеретт был неумолим. - И где ты была? Это два.
  Девушке не понравился такой контроль со стороны приемного отца. Она сердито произнесла:
   - Гуляла с близнецами и Гербертом. А что? - она выразительно приподняла бровь, ожидая дальнейшего напора со стороны Джеймса. И он последовал.
   - Тогда почему близнецы и Герберт давно уже дома, а ты - нет?
   - Потому что... - Милонка растерялась и не была готова к такому повороту. - Потому что я задержалась в гостях у подруги - быстро протараторила она.
  Такой ответ, кажется, удовлетворил трактирщика. Старый Джеймс смягчился и сказал:
   - Девочка, я не ограничиваю тебя в твоих передвижениях. Ты вольна делать что хочешь и когда хочешь. Даже когда приходишь поздно, просто предупреди. - Перехватив сердитый взгляд дочери, он добавил. - Просто я люблю тебя, потому и переживаю.
  Милонка почувствовала себя виноватой, совсем как в детстве.
   - Прости, папа - подозрительно засопела девушка. На глаза и, правда, предательски наворачивались слезы. Плюс ко всему узнанному за день добавлялось еще и искренне чувство вины - смесь отвратительная, и Милонке пришлось это почувствовать.
  Трактирщик только покачал головой и пошел к себе в комнату, на ходу бормоча что-то о подрастающем поколении, но девушка его уже не слышала. Она бегом поднялась к себе, закрыла дверь на ключ и принялась лихорадочно рыться в своих вещах. Где же? Неужели потеряла? Или выбросила? Или то вовсе был сон? Нет - в ее шкатулке и вправду лежало золотое кольцо, усыпанное сапфирами!
   - Значит, это был не сон - прошептала девушка. - Вот только кто его загадочный обладатель? Я ведь его даже не знаю, только один раз и видела...
  Она постаралась восстановить в памяти облик неизвестного дарителя. Среднего роста, крепкого телосложения... Что же ей в нем тогда запомнилось? Есть! У незнакомца было смуглое лицо и ярко-синие глаза. Одет он был в мантию. Значит, вполне возможно, чародей. Или жрец. Но при нем не было чародейского посоха, как у Лоренцо... Впрочем, посох можно было оставить и в кустах. Несмотря на внешнюю привлекательность, он пугал Милонку. Ее устрашило то колючее выражение его глаз. А потом пришли близнецы с Гербертом, и незнакомец скрылся. Не совсем, как оказалось, бесследно... Собственно, а почему она должна опасаться хозяина кольца? В Милонке взыграла эльфийская гордость. Она резким движением надела кольцо на палец, и уже собралась, было ложиться спать, но в дверь постучали.
   - Милонка, ты спишь? - раздался голос Джеймса Доггеретта.
   - Минутку! - крикнула девушка, наспех наводя порядок в комнате. Через пару минут она уже стояла, опершись о косяк двери.
   - Милонка, я хотел с тобой поговорить - начал трактирщик. - Если ты, конечно, не слишком устала после своих дневных приключений...
   - Все в порядке, папа, я полна сил и энергии - ответила девушка. Джеймс сел в кресло, а Милонка принялась расчесывать свои густые волосы.
   - Доченька, мне было бы любопытно узнать, у какой такой подруги ты пробыла почти весь день?
  Милонка небрежно взмахнула рукой:
   - Папа, я не хотела обременять ее ночевкой, и потом... - Она осеклась, увидев, как переменился в лице старый трактирщик. - Папа, ты слышишь меня?
  Джеймс не отводил взгляда от ее руки. Милонка внутренне ахнула - она забыла снять злополучное кольцо!
   - Дочка, откуда у тебя эта драгоценность?! - побелев как мел, воскликнул трактирщик. Девушке же, в свою очередь, было небезынтересно узнать причину столь странной реакции приемного отца. Она пожала плечами:
   - Точно не помню, кажется, в кузнице Герберта валялось. Мне понравилось, ну он и подарил... Красивое, правда? - Девушка произнесла последнюю фразу вкрадчиво и вытянула руку возле окна - сапфиры и впрямь засверкали будто звезды.
  Джеймс Доггеретт возмущенно стукнул кулаком по столу:
   - Хватит лгать! Ты постоянно лжешь и обманываешь! Это кольцо не могло никак попасть в кузницу Николаса Форреста! И уж тем более оно не могло попасть в руки его сына!
  Милонка подняла бровь:
   - Почему? Что ты знаешь об этом кольце, папа?
  Трактирщик долго молчал, потом спросил:
   - Ты нашла его в моих вещах, ведь так? И не хотела в этом признаваться?
   - Нет - изумленно ответила девушка.
   - Жди здесь - приказал ей отец и стремительным шагом вышел из комнаты. Через несколько минут девушка услышала, как он сдавленно вскрикнул. Милонка бросилась в комнату отца - в его руке было кольцо - точная копия того, что ей подарил загадочный незнакомец! Джеймс вертел кольцо и так и этак, в растерянности глядя на дочь. Девушка плотно сжала губы, как бы на что-то решаясь. Затем как во сне пошла в каморку близнецов. Дверь открыл сонный Филипп.
   - А, ты уже пришла - пробормотал он - Извини, не стали дожидаться тебя, ты у этой, как бишь ее, знахарки, надолго застряла, мы и ушли. Подожди, сейчас разбужу Лоренцо.
   - В этом нет необходимости - раздался шелестящий голос мага с соседней койки. - Я не сплю, и даже, думаю, знаю, зачем ты пришла. Кольцо, верно?
  Обомлевшая Милонка не нашлась, что сказать - кивнула. Чародей перевернулся на другой бок и лениво проговорил:
   - Ты думала, такое кольцо с сапфирами одно-единственное на всем Эврене? Ладно, об этом после. Что тебе сказала Златоуста?
  Девушка возмущенно воскликнула:
   - Какая сейчас разница, что сказала Златоуста?! Ты понимаешь, что колец два? Нет, ты понимаешь?! - она встряхнула Лоренцо за плечи. - У меня масса вопросов, которые требуют ответа, а ты меня пытаешь, что Златоуста сказала!
  Маг пожал плечами и невозмутимо ответил:
   - Просто я рискнул предположить, что она скажет тебе больше, чем могу сказать я, с моими скромными способностями. Иначе ты бы не пробыла у нее весь день. Но, оказывается, я был прав - она лишь мелкая шарлатанка, иначе бы ты не ворвалась сюда посреди ночи. Я прав? - изогнул бровь Лоренцо.
  Милонка была загнана в угол. В словах кудесника была доля истины. Она понуро опустила голову и рассказала братьям о двух кольцах. Сбивчиво, но, насколько она могла в этот момент, подробно.
   - В первую очередь, успокойся - мягко произнес Филипп, обняв ее за плечи. - И перестань плакать. Почему ты плачешь, Милонка?
  Действительно, под конец рассказа у девушки по щекам начали катиться крупные слезы. Но она не сказала близнецам о пророчествах Златоусты. Она тряхнула головой:
   - Не знаю. У меня какое-то предчувствие... Нехорошее...
   - Брось - ласково продолжал Филипп, прижав ее к груди. - Это ночью только все кажется таким мрачным и страшным. Завтра рассветет и...
   - Братец, сколько раз я тебе говорил - не обещай иллюзий ни себе, ни другим - оборвал его Лоренцо. - Это не просто страшная ночная историйка, которая приснилась и прошла. Нет, тут что-то посерьезней... Сидите тут, я сейчас.
  Через полчаса он вернулся, держа в руках второе кольцо и бормоча на ходу что-то непонятное. Лицо его было напряжено.
   - Ты был у Джеймса? Что он сказал? - взволнованно спросила его Милонка, утерев слезы.
   - Мало путного. Меня заинтересовало, откуда у Джеймса такое же кольцо. Оно было с тобой при рождении - мрачно сообщил маг. - Еще я могу сказать, что руны на нем эльфийские. Точнее, на них, ибо одно точь-в-точь повторяет второе. А вот зачем эльфы изготовили два одинаковых кольца, мне и вправду непонятно.
   - Расшифровать можешь? - деловито осведомился Филипп. Маг вгляделся внимательнее и отрицательно покачал головой.
   - Я - нет. Но знаю, кто может. Но для этого надо сделать, как я сказал изначально - пойти в Риванский Лес.
  Милонка послушно кивнула. Риванский Лес перестал казаться ей чем-то страшным после похода к Златоусте и таинственной находки.
   - Добро. Тогда собирайся - уже рассвело - коротко приказал чародей.
  Милонка, собственно, была готова к пути. Но маг сообщил, что ему надо подготовиться к походу, а Филипп пошел за Гербертом. Если уж идти, то всем вместе.
  
  Глава 5. Риванский лес
  
  Действительно, первые солнечные лучи уже освещали окна "Василиска", когда Милонка с друзьями отправилась в путь. Риванский Лес находился недалеко за городом, туда никто не ходил, ибо все боялись легенд об этом месте. Якобы там когда-то проводили свои обряды и ритуалы друиды, а когда они сгинули, это место стало оплотом чернокнижников. Когда же исчезли чернокнижники, после них остались предания о несметных сокровищах, зарытых душегубами. Никто из кирвонцев ни за что не пошел бы в Риванский Лес проверять старое предание, ибо все они утверждали о проклятии Риванского Леса.
   - И правда, мрачноватое местечко - констатировал Герберт Форрест, когда они подошли к опушке. - Не знаю, как там насчет проклятия, но мне здесь заранее не нравится.
  Сейчас лес больше напоминал пустырь и был окутан туманом. Деревья были почти выжжены, но - странно! - на некоторых все еще были видны ярко-зеленые листья. И песок был золотым.
   - Совсем как в морских сказках, посмотри, Лоренцо - прошептал Филипп Амавей, взяв горстку песка в руку. Золото потекло меж его пальцев.
   - Нам надо идти дальше - раздался негромкий, но повелительный голос. Все обернулись. В голосе Лоренцо, глядевшего на брата, проскользнула печаль. Или показалось? В этом богами забытом месте чего только не причудится, решила для себя Милонка, смело шагая вперед.
   - Лоренцо, ты знаешь, почему все так опасаются этого Леса? - на ходу расспрашивала она мага, чтобы хоть как-то отвлечь себя от мрачных мыслей. - Ну, кроме народных сказаний, конечно...
   - А тебе мало народных сказаний, дочь Гордого Народа? - усмехнулся юноша. - Хорошо, я поясню. Видишь ли, в Риванском Лесу также обитают призраки, а жители Кирвона ну очень, очень их не любят... Так-то вот.
   - Какие еще призраки? - нахмурилась девушка. - Почему же ты раньше не говорил?
   - А ты бы тогда пошла следом за мной в Лес Призраков, полный проклятий? - опершись на посох, спросил маг.
   - Нет! - возмущенно ответила девушка.
   - Вот потому и не говорил - удовлетворенно кивнул маг, и пошел дальше.
  Между тем тучи на небе начали сгущаться, и через какое-то время погода совсем испортилась - начался ливень.
   - Лоренцо, надо возвращаться назад! - крикнул брату Филипп. - Мы вымокли до нитки, и дождь смыл следы. Мы можем запросто заблудиться!
   - Возвращайся, если хочешь - равнодушно бросил чародей. - Мы уже почти пришли. Осталось совсем немного...
  Через час пути, тишину которого нарушал только дождь. Милонка вдруг воскликнула:
   - Смотрите! Что там?
   - Всего лишь туман! Лоренцо, может, ты поколдуешь, чтобы вместо ливня тут хоть туман появился? - зло спросил Герберт.
  Лоренцо остановился, на его губах заиграла странная улыбка.
   - Это не "всего лишь туман". Я же говорил - в Риванском Лесу живут призраки. Вот, познакомьтесь - маг театральным жестом указал на клубок фиолетового дыма. - Венинтус, при жизни бывший кирвонским ростовщиком. - Кажется, он хочет что-то нам сказать?
  Филипп же был настроен более скептично:
   - Лоренцо, что это за мистификация? Всем известно, что кирвонский ростовщик Венинтус давно умер, причем "смертью храбрых" - весь "Василиск" сколько раз лишал выпивки! Поди, и сейчас, после смерти всех кирвонских пьяниц перепивает!
  Но жуткий клуб дыма, и, правда, надвигался в их сторону! Милонка в отчаянии крикнула:
   - Сделай же что-нибудь, Лоренцо! Что ему, в конце концов, нужно?
   - Он уже никого не перепивает, Филипп - выразительно указал на привидение Лоренцо. - Приглядись к нему повнимательнее. Силуэт, одежда...
   - Но не заговорит же он! Он давно мертв! - воскликнул импульсивный Герберт.
   - Почему же не заговорит? - искренне удивился чародей. - Заговорит. И скажет, какого, и правда, рожна ему здесь понадобилось. Потревожил свою бессмертную душу, пугает души живых... А теперь не двигайтесь и не мешайте мне!
  Началось представление еще более страшное, нежели появление клуба дыма, которое было названо Венинтусом. Лоренцо полез в свой кошель с травами, достал оттуда несколько горстей, бросил одну из них в привидение, другой растер себе губы, вмиг побелевшие как у мертвеца. Третья горсть порошка облетела круг между магом и призраком.
   - Ты... тот, кто был... при жизни... кирвонским ростовщиком? - спросил он привидение.
  Милонка ахнула. Голос Лоренцо не принадлежал голосу мага! Это был нечеловеческий голос! Филипп хладнокровно зажал ей рот и до боли сжал руку. Лицо второго из братьев Амавей было смертельно бледным.
   - Стой спокойно, что бы сейчас не произошло. Прерывание любого из таких трансов может убить его - тихо сказал Филипп. Глаза Милонки наполнились ужасом и страхом, но она не дрогнула. Герберт молчал, потрясенный увиденным.
   - Да - ответило привидение устами Лоренцо.
   - Твое... имя... Венинтус?
  Снова утвердительный ответ.
   - Скажи... зачем... ты здесь... Почему... пришел сюда... - шептал Лоренцо.
   - Я явился... с миссией...
   - В чем... заключается... твоя миссия? - силы мага иссякали, он бледнел с каждым словом.
   - Я... должен... отыскать... приемных детей... Доггеретта... - ответил призрак, и обратил на Милонку свои незрячие глаза. - Зов... Эльфийской Крови... Крови Гордого Народа...Надо найти... эльфийских детей...
  Милонка вырвалась из рук Филиппа прежде, чем тот успел опомниться и стала между Лоренцо и призраком Венинтуса.
   - Я здесь! Я - приемная дочь Джеймса Доггеретта! Та, кого ты ищешь - крикнула она.
   - Да... это ты.. Девочка... Есть еще одно дитя, но мне... велено было найти.. только тебя... Мне нужно кольцо... - говорил ростовщик устами Лоренцо.
  Эльфка, не раздумывая, вложила кольцо в бестелесную руку Венинтуса. Ей не терпелось покончить с кошмарным трансом Лоренцо.
   - На прощание я... вместо кольца... я оставлю тебе... как было приказано... Храни... Владей...Помни... Все, я освобождаюсь... Спасибо, Лоренцо Амавей - голос ростовщика внезапно изменился, стал чистым и звонким, не как при жизни. - Ты помог мне исполнить мою миссию и спасти душу! А теперь - прощай!
  Призрак сделал прощальное движение рукой и медленно растворился в воздухе. Лоренцо в этот же миг рухнул на землю. Без сознания. Ливень меж тем пошел на убыль и вскоре совсем прекратился.
  Друзья бросились к магу. Герберт прощупал пульс.
   - Почти ровный - облегченно выдохнул юноша. - Черт побери, Филипп, ты бы хоть предупредил! Я слышал - торговки на рынке болтали, якобы Лоренцо способен на многое, думал, болтовня, но... Общение с мертвецами это уж слишком!
   - Потому его и стали бояться - голос Милонки был тих и полон сострадания. - Какая нам разница - на что он способен? Лишь бы себя не убил во время этих сеансов!
   - Я ему говорил об этом много раз. Но эти сеансы - его жизнь. Он знает, чем все это может закончиться - вздохнул Филипп Амавей. Он невероятно многого достиг, и я об этом знал. А если бы об этом узнали кирвонцы, то могли посадить в тюрьму либо нас обоих, либо одного меня - как пособника. А его - на костер - добавил юноша.
  Милонка хотела что-то сказать, но в этот момент Лоренцо слабо зашевелился и открыл глаза.
   - Учтите - он не помнит ничего из того, что происходило с ним во время сеанса - успел тихонько предупредить Филипп.
   - В этот раз - помню - прошептал Лоренцо, услышавший слова брата.
  Милонка вздрогнула - она бы предпочла не вспоминать об этом.
   - Итак, Венинтус оставил тебе прощальный подарок? - кивнул маг на ее шею.
  Девушка опустила глаза и увидела чудный, необыкновенно красивый медальон на тоненькой золотой цепочке. На нем были сапфирами выложены какие-то руны. Лоренцо протянул тощую руку:
   - Дай сюда - потребовал чародей.
  Милонка безропотно потянула ему медальон.
   - Стой - вмешался Герберт. - Ты же говорил, что не знаешь рун.
   - Имею я право на маленький обман? - улыбнулся Лоренцо. - Знаю, конечно, потому и привел вас сюда. На медальоне, как я и предполагал, руны также эльфийские.
   - И это значит, что ты умеешь их читать, так? - возмущенно вскинулся Герберт.
   - Конечно - пожал плечами маг, облокотившись о ствол дерева. - И на кольце, на медальоне по-эльфийски написано "Милонка". Это подтвердило мои опасения.
   - К-какие еще опасения? - подала голос эльфийка. Ей было страшно. Страшно за себя, за Герберта, за Лоренцо, еще не оправившегося от транса, за Филиппа, который столько пережил из-за брата.
   - Эльфы ищут своих - маг при помощи Филиппа кое-как встал на ноги. - Вас двое. Кому-то одному, а может быть, обоим, надо отправиться в Линтану, на родину Гордого Народа. В противном случае они будут искать вас. В Кирвоне уже нашли. Значит... - он выразительно замолчал.
   - Значит, нам не дадут спокойно жить вне Линтаны - констатировал Герберт. - Ты это хотел сказать?
  Маг кивнул - говорить он был не в силах. Милонка все время думала о словах Златоусты. Кажется, теперь она начинала понимать скрытый смысл той части, которая касалась Лоренцо. Вспоминала то, что слышала когда-то от Эллорда, библиотекаря, о Венинтусе. Эллорду в свое время доводилось обучать Лоренцо. Однако потом юноша ушел от него, не объяснив причину.
   - Эх, не пошел бы мальчик в ученики к Венинтусу - покачал тогда седой головой Эллорд.
   - Он же ростовщик - как он может научить магии? - спросила девушка лет пятнадцати
   - Ты еще многого не понимаешь, Милонка - вздохнул библиотекарь. - Я могу научить талантливого мага белым, то есть светлым, и алым, то есть нейтральным чарам. Но черные заклинания мне чужды. Лоренцо очень одарен, и я боюсь, как бы его алчущая знаний душа не потянулась к тем самым, черным знаниям. Венинтус ростовщик, но при всем этом еще и опытный чернокнижник...
  Три года минуло с тех пор, и ни разу за эти три года Милонка не вспоминала о словах мудрого Эллорда. Ее насторожили слова ростовщика "Спасибо, Лоренцо Амавей! А теперь - прощай!". И неопределенный жест ростовщика - он был не совсем прощальным, а как будто что-то означал. Ее осенила догадка.
   - Кем был для тебя Венинтус? - резко бросила она, схватив мага за плечо.
  Лоренцо вздрогнул, как от удара. По его губам пробежала насмешливая улыбка.
   - Разве сейчас это так важно? По-моему, сейчас куда важнее решить - остаетесь ли вы оба в Кирвоне и со временем становитесь добычей эльфов, или же будете как-то от них спасаться.
   - Почем нам знать, может, они вовсе не желают им зла? - подал голос Филипп.
   - Именно поэтому они спохватились двадцать лет спустя! Как трогательно! - язвительно парировал Герберт.
  Милонка взяла за руку мага и отвела его в сторону
   - Ты не ответил на мой вопрос.
   - Ты уверена, что хочешь знать ответ? - в глазах Лоренцо заплясали искорки азарта.
  Милонка медленно кивнула. Сейчас она была совсем в этом не уверена, особенно, когда вспоминала слова Эллорда, а потом - Златоусты.
   - Наставником - обронил маг, пытливо глядя ей в глаза. - Да, ростовщик Венинтус был моим учителем.
   Эльфийка не удивилась - в душе она знала ответ. Просто какая-то частичка ее самой надеялась, что все же Эллорд ошибся...
   - Он был черным магом? - спросила она, и голос ее прозвучал как-то неестественно.
   - Да - тихо ответил Лоренцо. - И Венинтус был единственным, кто мог обучить меня черной магии. Если решите уходить из Кирвона, трижды, именно трижды подумайте - брать ли меня с собой. Всем известно - он усмехнулся - черный маг в дороге - к несчастью.
  Милонка в который уже раз за последние два дня вспомнила Златоусту "Не мешай!" и ответила:
   - Это если маг действительно черный. А так - будем уходить, еще и пригодятся нам чары покойного Венинтуса.
  Юноша удивленно на нее посмотрел, но промолчал. Когда они подошли к друзьям, те оживленно о чем-то спорили.
   - Я туда не пойду! Кирвон это и есть мой дом - яростно кричал Герберт. - Зачем мы им понадобились спустя годы?
   - Герберт, боюсь, это не тебе решать. Точнее, тебе, но... Эльфы уже знают, что ты и Милонка в Кирвоне. Это значит, что за вами придут - устало ответил Филипп. - Причем скоро - добавил он, перехватив злой взгляд Герберта.
   - У нас есть иной выход? - собравшись с духом, спросила Милонка. По лицам друзей стало ясно - выхода нет. - Тогда уходим - я совершенно не жажду оказаться на своей исторической родине! Вещи только собрать надо... И папа Джеймс...
   - В пещере в десяти минутах ходьбы отсюда лежат четыре котомки с вещами - прошелестел подошедший Лоренцо. - Джеймсу Доггеретту я написал записку о нашем невероятно интересном путешествии. И о том, что там безопасно и интересно. Он поймет. Идем.
   - Какую еще записку?! И почему четыре? - возмутился было, Герберт. - А мой старик?
   - У него в кузнице точно такая же записка от тебя - спокойно ответил Лоренцо. - А четыре котомки... Я предположил, что мы с братом не помешаем вам в дороге...Вы же не возражаете?
   - Минуточку! Ты что же - знал, чем все обернется? - сощурилась Милонка.
   - Было ясно, что, узнав обо всем, вы не захотите оставаться в Кирвоне. Поэтому я предпринял соответствующие меры. Впрочем, вы всегда можете передумать и вернуться. Герберт - в свою кузницу, а Милонка - в "Василиск" - маг цинично пожал плечами.
  Герберт скрипнул зубами, но промолчал. На душе у Милонки было неспокойно - она понимала: основной груз ответственности принятого решения ляжет на нее. Она знала - друзья не бросят ее. Если же она решит остаться в Кирвоне, Герберт и близнецы поступят так же. Разумом она осознавала, что нужно сделать и как поступить, но сердце тянулось к другому. Она хотела хотя бы попрощаться с Джеймсом Доггерттом, сказать ему, что вернется, обязательно вернется... Но предусмотрительный Лоренцо уже и записки, оказывается, успел оставить.
   - Я на вас не давлю, но сегодня в нескольких милях от Кирвона был замечен эльфийский патруль - добавил Лоренцо. - Думаю, теперь вам обоим ясно: вы - изгнанники.
  Милонка и Герберт обреченно переглянулись. Вот какую участь уготовила Картеция им обоим - эльфы-скитальцы, без роду, без племени!
   - Веди в свою пещеру - севшим голосом, лишенным каких-либо эмоций, произнесла Милонка.
  "А дальше - как боги поведут" - подумалось ей уже на ходу, глядя на намокшую от дождя мантию Лоренцо.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"