Аннотация: Гарри, Рон и Гермиона исключены из школы. Как они справятся с ситуацией и приспособятся?
Предательство Трилогия
Часть 1
Название: Предательство
Автор: Star Polaris
Переводчик: Ворона
Оригинал:The betrayal
Бета: Алия
Пейринг: ГП, ГГ, РУ
Рейтинг: General
Жанр: Adventures
Размер: Макси
Статус: Закончен
Дисклаймер: Все права принадлежат Дж. Роулинг.
Саммари: Гарри, Рон и Гермиона исключены из школы. Как они справятся с ситуацией и приспособятся?
Разрешение на размещение: получено.
Глава 1. Предательство.
- Ребята, сегодняшний день был ужасен! Сначала мы отбывали наказание с профессором Вилье, а теперь мы должны делать это ужасное домашнее задание!
Гарри удивленно посмотрел на своего высокого друга, он очень сильно изменился за этот год. Они втроем изменились. Рон стал холодным, "огонь" в нем почти погас, огненность, которая всегда была частью его, покинула юношу почти полностью. Только в компании с Гермионой и Гарри он позволял себе быть немного похожим на себя прежнего. Гарри посмотрел в другую сторону, на Гермиону, которая тоже смотрела на Рона с улыбкой. Она стала одной из самых прекрасных девушек в их классе, но её это не интересовало. Она до сих пор любила читать и учится, но никогда не показывала это в классе так, как она делала это в Хогвартсе. Гарри встряхнулся, плохо, что его мысли всегда переходили на старую школу. Он вернул ход своих мыслей к Рону.
- Успокойся, Рон! Мы скоро закончим, тем более, что мы сделали большую часть, отбывая наказание.
Рон кивнул:
- Да, а что мы потом будем делать? Профессор Вилье сказала, что сегодня она вернется позже.
Гермиона закатила глаза:
- Ну, мы можем сыграть в шахматы, посмотреть телевизор.
Гарри улыбнулся, это было что-то вроде ритуала - задавать этот вопрос, все трое знали, что все закончится тем, что они закроются в своих комнатах и будут изучать магию.
После того, как их выгнали с Хогвартса, их дни быстро стали однообразными. Вставать в шесть утра, и час бегать, собираться и идти в школу, делать домашние задания и, когда все выполнено, - изучать магию.
Гермиона остановилась перед магазином и купила газету. Пройдя немного дальше, она дала свою сумку Рону и начала проглядывать газету. Неожиданно она нахмурилась и остановилась. Оба парня - тоже и вопросительно посмотрели на неё.
Рон испугался, когда увидел, как она побелела:
- Что-то не так?
Гермиона медленно покачала головой:
- Я... Я не уверена, это плохо или нет.
Гарри и Рон посмотрели друг на друга и снова на неё:
- Что ты имеешь в виду, Феникс?
Гарри использовал её прозвище, чтобы успокоить её. Это не было похоже на Гермиону, она никогда не была такой нервной. Девушка глубоко вздохнула и ответила.
- Дракон, Грифон, они поймали нас. Я имею в виду, других нас.
Гарри резко остановился, он тоже сильно побледнел. Троица посмотрела друг на друга и побежала к дому, где их уже ждала сова с "Ежедневным Вестником." Феникс разорвала упаковку, в то время, пока Рон платил сове. На первой странице большими буквами было написано:
"Поттер, Грейнджер и Уизли наконец-то пойманы!
Три бывших студента Хогвартса были пойманы вчера вечером, при попытке убить аврора Аластора Грюма в его собственном доме в Лондоне. Три главных сподвижника темного лорда убили десятки людей на протяжении этого года. Завтра произойдет суд, после которого они получат поцелуй дементора.
Статья была намного длиннее, но им не были интересны детали, как они были пойманы. Троица прошла в комнату Грифона и закрыла дверь. Гарри посмотрел на Грифона, который очень сильно побледнел, и чье выражение лица было ледяным, Феникс же просто сидела и смотрела в окно, затерявшись в мыслях. Гарри наклонил голову и подумал, насколько ужасно это было.
После первого убийства министр магии распорядился об их отчислении и заточении в Азкабан. Троица пыталась доказать, что они ничего не сделали, но напрасно. Никто не верил им. Гарри как в тумане вспоминал, как их палочки были сломаны, все ученики, которых они считали друзьями, смотрели на них с отвращением. После этого их выводили из школы шесть авроров. Он до сих пор помнил ту злость, которую почуствовал, когда его несправедливо обвинили та самая злость, которая спасла их. Он не помнил как именно это случилось, но неожиданно шесть авроров были отброшены к стенам замка. И Гермиона и Рон смотрели на него с удивлением, написанным на их лицах перед тем, как он аппарировал их троих с земель Хогвартса через противоаппарационный щит, который окружал замок.
Теперь он понимал намного больше о том, что случилось. Беспалочковая магия. У него довольно хорошо получалось. Парень потряс головой, чтобы выкинуть из головы эти воспоминания, они ему очень не нравились. Подняв глаза, он нарушил тишину:
- Какое значение это имеет для нас? Как факт того, что они пойманы, затрагивает нашу жизнь?
Феникс ответила, не глядя на него:
- Если они пользуются многосущьным зельем, как мы предполагаем, тогда мы будем свободны. Что случится после этого - не знаю, это зависит от министра и Дамблдора.- Потом она добавила. - Если они смогут нас найти.
Дракон кивнул, и Грифон поднял голову:
- Мы собираемся выдавать себя?"
Это был большой вопрос, подумал Гарри. Вся обида, накопленная за прошедший год, обрушилась на него и он был вынужден сесть на стул. Он не знал, что сказать. Он знал, они принадлежали магическому, а не маггловскому миру. Но было так больно думать о возвращении...
Феникс наконец-то посмотрела на своих друзей:
- Завтра я отправляюсь в суд.
Мальчики посмотрели на неё и кивнули, зная, что не смогут изменить её мнение. Они также знали, что это будет безопасно, так как она может отправится в своей анимагической форме феникса.
- Хорошо, если ты уверена в своем решении. Сделай все, чтобы они не заметили тебя.
- Не волнуйся, Дракон, они не смогут.
Неожиданно ребята услышали, как входная дверь открылась и с грохотом закрылась. Троица вздрогнула, было похоже, что профессор Вилье была до сих пор зла на них за пропущенные сегодня утром уроки.
- Феникс, Дракон, Грифон, я дома!
Все трое переглянулись и вздохнули, вечер обещал быть неприятным.
После того, как Грифон спрятал газету под подушку, они спустились в гостиную:
- Добрый вечер, профессор!
Она как раз вешала пальто в шкаф, когда ребята сошли с лестницы. Профессор взглянула на них со злостью, но после этого она занервничала. Дракон неслышно выругался. Он уже видел этот взгляд, женщина знала, что что-то не так. Один взгляд на Грифона, и он подтвердил свои подозрения. Они все еще не отошли от новостей, и профессор всегда умудрялась догадаться, что что-то плохое случилось.
- Что произошло?
Она прошла на кухню, троица последовала за ней. Феникс чувствовала себя неуютно:
- Ничего, профессор.
Женщина послала им недоверчивый взгляд, было понятно, что она им не верит.
- Вы уверены?
Они кивнули, но постарались не смотреть ей в глаза. Наконец она вздохнула, и, повернувшись в другую сторону, начала готовить ужин:
- Идите, освежитесь. Ужин будет готов через полчаса.
Троица быстро кивнула и покинула кухню.
Глава 2. Суд.
На следующий день Гермиона проснулась раньше. Она одела уже привычное черное платье и черные ботинки. Эта одежда стала для нее униформой. Хотя в школе были правила насчет формы одежды, но она, Гарри и Рон накогда им не следовали.
Оба парня обычно носили свободные черные штаны и рубашки, вместе с черными кожаными жакетами, она же носила свое черное платье. У каждого из них на шее были золотые кулоны Феникса.
Эти кулоны были результатом их последних экспериментов. После месяцев изучения непростительных заклинаний, они нашли защиту от них и изобрели эти кулоны. Они были очень красивы и любой сильный волшебник мог бы почувствовать мощь, исходящую от них.
Гермиона улыбнулась, разглядывая красивое украшение. Она завязала волосы в высокий хвост и беззвучно покинула дом. Мальчики знали, что она будет отсутствовать весь день, а профессор Вилье не должна была знать, куда отправилась Гермиона. Пройдя немного, она остановилась и сконцентрировалась. Теперь Гарри был не единственным, кто мог творить магию без помощи волшебной палочки. Изучив очень многое, она и Рон тоже смогли её использовать. Они не были настолько же сильными, как Гарри, но могли делать почти все то, что делали при помощи палочки. С едва слышным хлопком, она перенеслась на улицу, проходящую недалеко от Министерства Магии. Почти сразу же она превратилась в феникса, и полетела к серому зданию.
Добравшись до окна, она села поудобнее, зная, что суд будет длиться довольно долго. Заглянув вовнутрь, она почувствовала напряжение людей, находившихся там. В зале суда было не очень много народу, создавалось ощущение, что министров уговорили сделать все негласно.
Там был Дамблдор вместе с Макгонагал, Люпином и несколькими другими учителями. Возле ног Люпина сидел Нюхалз. Гермиона покачала своей прекрасной головкой: если бы Гарри узнал это, он бы взбесился! Сириус Блэк, убийца, на которого охотились все, кому не лень, сидел в Министерстве Магии, окруженный аврорами. Не удивительно, что Люпин так нервничал. За учителями сидело все семейство Уизли, за исключением Перси, который, наверняка, именно сейчас выполнял очередное задание Министерства. Рядом с ними Гермиона увидела своих родителей. Она быстро перевела взгляд на учителей, не желая видеть свою семью прямо сейчас. Все выглядели уставшими. Казалось, что этот год был для них отнюдь не легким. Слегка хмыкнув, она закатила глаза: "Это их собственная вина, если бы они тогда послушали нас, - все могло бы быть совсем по другому".
Гермиона выкинула горькие мысли из головы. Обвиняемых ввели в зал суда. Она изучала своего двойника. Девушка выглядела точно так же, как и Гермиона в прошлом году - ни единого отличия. Не удивительно, что все подумали на Гарри, Рона и Гермиону, когда начались эти убийства. Казалось, что она смотрела на прошлую себя. Она услышала, как заплакала ее мать. Но потом в зал суда вошли члены жюри, возглавляемые министром магии. Допрос начался быстро - никто не хотел терять времени. Казалось, что для Фаджа суд был всего лишь формальностью, с которой нужно было справиться как можно быстрее.
Суд проходил медленно и довольно-таки скучно, как и те, что ей доводилось смотреть по телевизору. Пришло очень много людей, которые рассказывали, что видели бывшее "золотое" трио, в то время, когда они совершали убийства. Все это было очень монотонно и казалось, что не одна она так считала. Гермиона почти уснула к тому времени, когда двойника Гарри поставили перед жюри. Ее глаза резко распахнулись, и она с интересом наблюдала, как двойнику дали сыворотку правды. Феникс поудобнее расположилась на подоконнике и прислушалась к тому, что происходило в зале. Члены жюри начали задавать привычные вопросы:
- Назовите Ваше имя.
Казалось, что двойник Гарри пытался побороть действие сыворотки, но не смог и ответил:
- Люциус Малфой.
Гермиона готова была заплакать от радости, видя удивленные лица присутствующих. Казалось, что представители жюри в этот попадали со стульев.
- Что Вы имеете в виду?!
- Вас зовут Гарри Поттер!
Фадж выглядел на таким же удивленным, как и все, но подсудимый не изменил свой ответ:
- Нет, я - не он.
Монотонный голос, появившийся благодаря действию сыворотки, лишь подтверждал то, что они слышали. Поборов шок, министр продолжил допрос:
- Вы выглядите как Гарри Поттер! Почему?
Малфой безразлично посмотрел на него:
- Многосущное зелье.
Все были еще более шокированы после такого простого ответа. Гермиона закатила глаза - она считала членов жюри умнее.
- Когда Вы начали выдавать себя за Гарри Поттера?
Люциус очень не хотел отвечать, и это было заметно:
- С Октября прошлого года.
Члены жюри переглянулись между собой - наконец-то до них стало доходить...
- Зачем Вы это сделали?
Гермиона потрясла головой: неужели можно быть настолько тупыми?
- Темный лорд, мой хозяин, хотел сломать Поттера. И есть ли лучший выход, чем отобрать доверие людей, которых он больше всего любил и уважал?
Самодовольная усмешка на его лице была настолько явной, когда он это говорил, что Феникс с большим трудом поборола желание спуститься вниз и стереть эту усмешку. Состав жюри продолжил допрос. И Малфой признался в каждом убийстве, прячась за именем Гарри. Гермиона увидела, как занервничали Уизли, похоже, что члены жюри это тоже заметили и задали вопрос, который так долго ждала девушка:
- Как зовут Ваших соучастников?
- Нарцисса Малфой и Питер Петтигрю.
Феникс чуть не свалилась с подоконника. Она такого даже не ожидала, это было даже лучше, чем она могла мечтать. Хвост наконец-то был пойман. Последующие часы были потрачены на допрос трех Пожирателей смерти обо всем, что они сделали. История Сириуса и Хвоста была выявлена, как и темные планы Волдеморта.
Гермиона заскучала, она знала большую часть этой истории, поэтому она перевела внимание на преподавателей. Дамблдор, казалось, вслушивался в каждое сказанное слово, но привычный блеск исчез из его глаз и он казался старше, чем Феникс когда-либо видела его. Макгонагал сидела рядом со старым магом и, казалось, затерялась в своих мыслях, в то время как Люпин спрятал лицо в ладонях. Гермиона не знала, что думает Нюхалз, но сам он слегка подвывал.
С другой стороны, её родители растерянными после всего, что было сказано, поэтому и отец Рона пытался им все тихонько объяснить. Выражение лица рыжеволосого мужчины было пустым, никакие эмоции не отображались на нем. Молли тихо плакала на плече Билла, в то время, когда Джинни сидела на коленях Чарли, зарывшись лицом в его плечо. Близнецы просто сидели, не зная что думать, обо всем, что случилось.
Так же там было несколько репортеров, они записывали все, что было сказано, Гермиона догадывалась, что это будет уже в вечернем выпуске и она могла только надеятся, что они хоть в этот раз напишут правду.
Посреди допроса Феникс услышала резкий вздох и, повернув голову, посмотрела на членов жюри и подсудимых. Она усмехнулась когда увидела, что двойники исчезли, и на их месте появились Люциус Малфой, его жена и Хвост.
Когда допрос наконец-то закончился, представители жюри, вместе с министром Фаджем, встали, чтобы вынести приговор. Все остальные просто сидели, не в состоянии сказать, что-либо. Как девушка и догадывалась - члены жюри быстро справилось с этой задачей. Один из представителей жюри стал перед подсудимыми и начал зачитывать приговор. Гермиона внимательно вслушивалась в его слова, желая узнать, что за этим последует.
- Подсудимые были признаны виновными в поддержке темного лорда, убийстве магов и магглов, в том, что выдавали себя за трех студентов, в использовании непростительных заклинаний и деяний против министерства. За это они присуждаются к поцелую дементора. Приговор будет приведен в исполнение, сразу же после окончания заседания. Все обвинения против Гарри Поттера, Гермионы Грейнджер и Рональда Уизли отменены, так как были признаны ложными. Так же они могут быть приняты в Хогвартс, если захотят этого. Каждый из них получит по дому, миллиону галлеонов и роботе в министерстве, в случае, если они не захотят продолжать обучение.
Гермиона была шокирована. Казалось, что они действительно чувствовали себя виноватыми, или Фадж просто не хотел пасть лицом в грязь перед репортерами. Представитель жюри еще не закончил читать указ, который он держал в руках.
- То же самое относится и к Сириусу Блеку, которому вернут его прежнюю должность если он того пожелает. Он назначается опекуном Гарри Поттера, как это было указано в завещании мистера и миссис Поттер.
После этого министр встал и объявил, что суд окончен и три подсудимых были выведены из помещения суда. Гермиона, не желая, чтобы её кто-то заметил сейчас, взлетела с подоконника и полетела на ту улицу, на которую перенеслась утром, и аппарировала домой.
Глава 3. Пожиратели смерти.
Проснувшись, Гарри сразу же почувствовал, что Гермиона уже ушла. Вначале он растерялся, так как не мог понять, где она, но затем вспомнил предыдущий день и облегченно вздохнул. Бурча себе что-то под нос, он встал и пошел будить Грифона. Оба парня переоделись в спортивные костюмы. У каждого на шее был такой же кулон, как у Гермионы. Они беззвучно покинули дом и, после нескольких приседаний, побежали к парку.
- Как ты думаешь, что произойдет дальше? - Рон посмотрел на Гарри.
- Без понятия, для начала мы должны дождаться возвращения Гермионы.
Рон, соглашаясь, кивнул.
- Если здесь замешан Волдеморт, то не известно, чего можно ожидать. Я надеюсь, все будет нормально.
- Ты действительно так думаешь? - Нахмурившись, Рон посмотрел на Гарри. Лицо второго парня не отображало ничего, но Грифон знал его достаточно хорошо, чтобы разглядеть злость в его глазах.
- Что ты имеешь в виду?
- Я думаю, что если все это всплывет, нам придется вернуться в Хогвартс, правильно?
- Возможно. Ты хочешь вернуться туда?
Рон молчал несколько минут, раздумывая над этим вопросом. Конечно, он хотел вернуться, и, хотя он научился любить мир маглов, магический мир был все же его домом. Но сейчас, когда Гарри спросил его об этом, он понял, что возвратится - это значит увидеть всех его "друзей", и еще хуже - его семью, которая причинила ему огромную боль, предав его. Наконец он ответил Гарри, который в это время молча бежал рядом с ним.
- Я не знаю. Я бы хотел снова вернуться в магический мир, но видеть их всех... Я не уверен, что хочу этого.
Гарри кивнул, так как его мнение было таким же. Более того, для Грифона это было еще хуже, так как братья и сестра Рона учились в Хогвартсе, тогда как у Гарри остался только Сириус, которого практически никогда не было рядом и Люпин (если он еще преподавал), которого можно было избегать в случае необходимости.
Рон и Гарри еще немного побегали. Сделав два круга по парку, они направились домой. Когда до дома оставалась половина пути, Дракон резко остановился, внезапно почувствовав тревогу. Грифон тоже остановился и начал нервно оглядываться.
- Что это? - Рон посмотрел на Гарри, который двинулся в сторону соседней улицы.
- Магия. Кто-то использует очень сильные заклинания недалеко отсюда.
Рон последовал за ним.
- Стоит ли нам туда идти? Я имею в виду, что нас могут заметить, это сейчас совсем некстати.
Гарри остановился, обдумывая слова друга, и осмотрел соседнее здание.
- Ты прав, но я хочу узнать, что случилось. Мне не нравится тот факт, что кто-то использует настолько сильную магию недалеко от нашего дома. Пошли посмотрим с того здания. Вингардиум Левиоса. - С этими словами Дракон перенес себя на крышу дома и исчез из поля зрения Рона. Грифон покачал головой, но все же последовал за ним. Когда Рон очутился на крыше, он увидел Гарри, стоящего на коленях у самого края, и внимательно смотрящего вниз. Взглядом Гарри приказал ему подойти ближе и он, не задумываясь, подчинился. Он сел на колени с другой стороны от Дракона, и посмотрел на борьбу, происходившую на улице. Около десяти пожирателей смерти бились с пятью аврорами, которые защищали двух мужчин. Рон выругался, когда узнал рыжие волосы Перси.
- Какого черта мой брат делает здесь?!
- Я не знаю. Будем им помогать? - Гарри задумался над вопросом и призвал черный плащ.
- Мы поможем, если это необходимо. - Кивнул Рон и призвал еще один черный плащ. Когда он закутался в него, то еще раз взглянул вниз, казалось, что пожиратели смерти проигрывают - авроры прижимали их к стене соседнего здания. Но все изменилось после того, как один из пожирателей смерти стал использовать Круцио на авроре. Гарри встал.
- Идем, они нуждаются в нашей помощи, или все закончиться их смертью.
Рон кивнул и вместе с Гарри спрыгнул со здания, одновременно накладывая на себя чары полета и удерживая плащ вокруг себя.
Как только Гарри приземлился, он подбежал и загородил собой аврора-блондинку, которая в этот момент находилась под Круциатусом. Она тут же перестала кричать, её дыхание было неравномерным, теперь она казалась в полном порядке. Гарри обратил внимание на пожирателя смерти, который теперь посылал заклятие в него. Дракон был рад, что у него был с собой кулон феникса, благодаря которому, он не почувствовал боли от Круцио. Одним движением руки он отбросил своего противника на двух других пожирателей, которые боролись с невысоким лысым человеком.
Мужчина уставился на него, и Гарри пришлось убедиться, что капюшон все же скрывает его лицо. Рон приземлился с другой стороны - прямо перед своим братом, как раз в тот момент, когда пожиратель смерти поборол высокого аврора.
Грифон беззвучно заморозил его и начал борьбу с другими пожирателями смерти. Когда Гарри присоединился к Рону в этом занятии, пожиратели смерти увидели, что они не являются достойными противниками для этих мистических людей, и сразу же исчезли, оставив на месте шесть своих пострадавших соратников. Гарри осмотрелся, трое авроров возились с оставшимися пожирателями смерти, проверяя их состояние. В это время лысый аврор подошел к женщине, Перси и его компаньон, в котором Гарри узнал Людо Геппа, тоже подошли к ней. Дракон удивился - кем была эта женщина? Сначала он подумал, что она аврор, но теперь он не был в этом так уверен. Во-первых, она не носила униформу. А во-вторых, казалась ему очень знакомой. Рон вернул его к реальности, положив руку на плечо.
- Пойдем, Дракон, нам лучше исчезнуть, пока они не вспомнили о нас.
Гарри кивнул и, бросив последний взгляд на Перси, последовал за Роном к их дому.
Когда ребята добрались, то были очень удивлены, заметив, что часы показывают 10 утра. Они уже пропустили первый урок, и даже половину второго урока. Быстро сбегав в душ и переодевшись, они взяли книги, и пошли в школу.
- Боже, мы опять в беде - второе наказание за два дня!
- Да, профессор Вилье наверное очень сильно разозлилась на нас, и бедная Феникс... - Рон покачал головой.
- Ничего, мы и так в больших неприятностях, не надо испытывать судьбу еще раз. И я не хочу сегодня еще раз встретить пожирателей смерти. - Гарри кивнул и они поспешили к школе.
Когда они прибыли, второй урок как раз закончился, и они вместе с одноклассниками, отправились на третий урок.
- Что у нас сейчас?
- Математика.
Грифон застонал:
- Я ненавижу математику! Профессор Джил - добрая и все такое, но я не переношу этот предмет.
Гарри ухмыльнулся:
- Не волнуйся, нас наверняка вызовет профессор Вилье.
- А ты уверен, что это лучше? - тон Рона был удрученным, он посмотрел на одноклассников. Многие девчонки были влюблены в них, но ребята уже давно научились это игнорировать. - Гермионы все еще нет.
- А ты ее ожидаешь? Суд начался всего-то час назад.
- Да-а...
Когда они зашли в класс, профессор Джил посмотрела на них:
- Можете не садиться - профессор Вилье ждет вас в своем офисе.
Гарри кивнул, и они вдвоем вышли из класса как раз в тот момент, когда зазвенел звонок. Очень бысто они добрались до офиса директора, постучались и вошли внутрь, услышав разрешение. Их опекун сидела за своим столом и разговаривала по телефону. Строгим взглядом, она указала им на стулья, стоящие напротив стола. Гарри посмотрел в окно. Казалось, что снег готов был пойти в любое время, була как раз середина декабря и приближалось Рождество. С громким стуком профессор положила трубку, чем заставила Рона и Гарри подпрыгнуть от неожиданности.
- Где Феникс?
Она никогда не пользовалась их настоящими именами - Гарри удивлялся, знает ли она их вообще. Сами ребята очень редко использовали свои имена и игнорировали всех, кто называл их по имени. Рон смотрел прямо на стену, за спиной профессора, выражение его лица было абсолютно пустым. Гарри догадывался, что и на его лице было такое же выражение. Им пришлось научиться делать лица каменными. Профессору было известно, что если они прибегают к этому, то добиться от них ничего невозможно, так как они не хотят, чтобы это знала.
- Вы хотя бы знаете, где она?
-Да.
- Имеет ли это отношение к тому, что случилось вчера?
"Черт, она все еще помнит!" - Гарри понял, насколько это выводит из себя, когда кто-то настолько хорошо понимает их, как она. Казалось, профессор Вилье всегда знает, что всегда твориться вокруг нее.
- Да, но это неважно, ей нужно всего лишь кое-что услышать.
Рон был взволнован, ему не нравилось лгать, да и он очень сильно волновался о Гермионе. Что, если ее кто-то заметил, или что-то пошло не так?
- Я не смогу ничего вытянуть из вас, правильно?
Гарри просто опустил взгляд. Он неожиданно почувствовал огромную усталость. Сказалась борьба с пожирателями смерти и он был уверен, что Рон чувствовал себя также. Он откинулся на спинку стула и уставился в пространство перед собой. Профессор Вилье пристально посмотрела на них. Она отчетливо видела на сколько ребята устали, она знала, что у них масса проблем. Не в школе: они были лучшими учениками из тех, которые у нее когда-либо были, у них всегда были самые высокие оценки. Они не были очень общительными, но и не грубили. Если кто-либо нуждался в помощи, они всегда были готовы помочь, у них не было друзей, кроме самих себя, но тем не менее, они нравились всем. Нет, их проблемы начались еще до того, как ребята поступили в школу. Ей не было известно практически ничего об этом, но она знала, что им не нравиться об этом говорить, и она уважала их мнение, даже несмотря на то, что ей было безумно интересно. Единственное, что она знала, это то, что их обвинили в том, чего они не совершали и, как результат, исключили из предыдущей школы и выгнали из собственных домов. Детали того, что случилось, никогда не всплывали. Куда более мягким тоном она продолжила:
- Берите ваши книги, я собираюсь отвести вас домой. Вы выглядите так, как будто нуждаетесь в хорошем сне.
Она знала, что что-то было не так. Ребята просто кивнули и встали. Обычно они протестовали и шли на следующий урок. Но этого не произошло сейчас. Гарри просто хотел сесть и остаться в одиночестве, что бы он мог разобраться в запутанных мыслях и просто подождать возвращения Гермионы.
Глава 4. Дом, милый дом.
Когда они приехали домой, профессор Вилье пошла на кухню, чтобы приготовить всем чай. Грифон просто упал на диван, в то время пока Гарри относил их книжки наверх. Парень также проверил комнату Феникса, чтоб убедится, что она еще не вернулась, и спустился вниз. Когда он спустился, в камине полыхал огонь, а Рон сидел с закрытыми глазами и не шевелился. Как только Дракон сел возле него, профессор Вилье принесла чай и налила им понемногу.
- Разве у вас больше нет уроков, профессор?
- Нет, Дракон, не сегодня.
Парень кивнул.
Они просидели в тишине достаточно долгое время. Гарри нравилось смотреть на огонь, в это время он позволял своим мыслям витать в его голове. Потом он заметил, что Рон уже уснул, и решив, что это стоящая идея, закрыл глаза. Последнее, что он заметил, это то, как профессор Вилье накрыла его одеялом.
Когда Феникс появилась на старой улице, она заметила, что время давно уже перевалило за полдень. Она чувствовала себя очень уставшей. Рассказ Малфоя о том, как он убивал людей, затронул её. Подойдя к дому, она удивилась, увидев машину профессора Вилье, припаркованной возле входа. Не задумываясь, девушка вошла в дом, так как на улице было очень холодно. Как только дверь закрылась, девушка оказалась в объятьях профессора. Создавалось впечатление, что она её ожидала. Женщина провела Гермиону в гостиную, где спали Гарри и Рон. Пока её опекун была на кухне, Феникс сняла обувь и забралась на диван рядом с Драконом. Казалось, что парень почувствовал её присутствие, так как он приоткрыл глаза, улыбнулся и обнял её за плечи. Ей нравилось, что парни так заботились о ней, они всегда поднимали ей настроение. Гарри и Рон были для неё как старшие братья, которых у Гермионы никогда не было. Вздохнув, она закрыла глаза и разрешила огню согреть её. Полчаса спустя профессор Вилье вошла в комнату и обнаружила уже трех спящих ребят. С ласковой улыбкой она подошла к Грифону и легонько потеребила его. Парень открыл глаза, казалось, что он всегда насторожен, даже во сне. Профессор всегда удивлялась тому, что никто из ребят никогда не залеживался в кровати, как большинство детей, они всегда казались бодры. Увидев, что это всего лишь его опекун, Рон встал и начал складывать одеяло, в то время как профессор будила Феникса и Дракона. Десять минут спустя все четверо уже полдничали.
- Феникс? - Девушка взглянула на Дракона.
- Да?
- Как все прошло? - Рон облокотился на стул и сосредоточил все свое внимание на Гермионе. Профессор Вилье взглянула на них, - это было странным, слышать, как они обсуждали что-нибудь в ее присутствии. Феникс мельком взглянула на нее, но ответила:
- Все прошло нормально. Они обнаружили, что Люциус Малфой, его жена и Хвост изображали нас с прошлого года.
- Хвост?
Феникс кивнула.
- Каков результат заседания?
Феникс ухмыльнулась:
- Ну, Фадж похоже не хотел упасть лицом в грязь. Министерство собирается дать нам по миллиону Галеонов плюс дом каждому.
Рон в шоке смотрел на нее:
- Ты не шутишь? Миллион Галеонов? Это огромная сумма денег!
- Ну, Грифон, мы же не обычные дети! Феникс была самой многообещающей студенткой нашего курса, а ты - сын одного из важных работников министерства, ну а я - мальчик, который выжил. Если бы Фадж дал нам меньше - он бы потерял поддержку огромного количества людей.
- Он все равно шатко стоит на ногах после того, как обвинил мальчика, который выжил, в присоединении к пожирателям смерти. Это противоречило мнению очень многих людей.
- Да, они наконец-то поймали настоящих преступников и раскрыли все. Кстати, Феникс, кто был на суде?
- Похоже, что Фадж хотел, что бы все прошло тихо, были только Дамблдор, Макгонагал, Люпин и Нюхалз. - Гарри раздраженно скривился и прошептал что-то о желании убить собственного крестного. - Несколько других учителей, вся твоя семья, кроме Перси и мои родители.
- Что с Сириусом? Был ли он оправдан?
Феникс кивнула.
- Да, к нему отнеслись точно так же, как и к нам, и он был официально назначен твоим опекуном. Кстати, мы приняты обратно в Хогвартс.
- В Хогвартс?
- Это название нашей прежней школы. - Профессор кивнула.
- Значит, вы собираетесь возвращаться туда? - Она выглядела немного обиженной, так как очень привыкла к этим троим ребятам.
- Мы еще не решили, кроме того, официально мы еще не знаем о приговоре, поэтому у нас еще есть время, что бы принять решение. - Дракон выглянул в окно. На улице начался дождь.
- Почему вы не хотите вернуться? Вы ведь говорили, что вам нравилась прежняя школа.
Феникс положила голову на руки:
- Вернуться, значит, встретится со всеми, с предательством и болью. Когда нас обвинили, никто не спросил у нас, что случилось. Все наши друзья не задумываясь, отвернулись от нас. Даже когда мы неоднократно настаивали на том, что мы не причастны к тому, что случилось. Даже наши семьи не поддержали нас.
Профессор Вилье почувствовала жалость к ним - они выглядели такими беззащитными и уставшими сейчас. Она нала, что ребята сказали ей не много, но она видела, что это причиняло им огромную боль.
- Не волнуйтесь ребята, вы знаете, что можете оставаться здесь так долго, как пожелаете.
Они благодарно кивнули ей, но больше ни о чем не говорили.
Остаток вечера друзья провели за чтением и подготовкой к урокам. Профессор Вилье проверяла за своим столом домашние задания, в то время как ребята сидели на полу возле камина и смотрели на необычную бумагу, тихо обсуждая что-то. Профессор часто видела эту бумагу в их руках, и знала, что ребята пишут на каком-то странном языке, непонятном для нее. Эту бумагу всегда от нее надежно прятали. Создавалось, что ребята боятся возможной кражи этой бумаги, и время от времени, они сжигали очередную пачку бумаги.
Феникс склонилась над листом. Он был исписан на древнем кельтском наречии, который она выучила на уроках древних рун, а затем научила этому языку Рона и Гарри, что бы они могли без опаски переписываться о магии. Это был последний проект, над которым они работали. Ребята думали, что убийственные заклинания в действительности не убивает людей, а погружает их в состояние глубокого криогенеза, то есть замороженного сна.
Если это было так, то они могли бы создать зелье, способное пробудить человека из такого глубокого сна. Факт того, что они нашли защиту против убийственных заклинаний, не значил, что защита очень эффективна. Конечно, они носили кулоны феникса и они могли создать больше, но Гарри не мог постоянно давать кусочки кожи своей анимагической формы, что бы создавать такие кулоны для защиты остальных. Ребята пока что были в самом начале исследования, но Феникс была уверенна, что они движутся в правильном направлении, по крайней мере, она на это надеялась.
Глава 5. Фоукс.
Хогвартс.
Сириус Блэк сидел на одном из стульев в офисе директора, и, как и все, кто был в суде, пытался понять то, что случилось. Когда Малфой назвал своё имя во время допроса, Сириус почувствовал облегчение и радость - Гарри был невиновен. Но счастье длилось недолго - осознание того, что он, возможно, навсегда потерял своего крестника, нахлынула на него секундой позже. Никто не знал, где сейчас находились ребята, единственное, о чем они подозревали, - Волдеморт мог давно их убить. Даже если подростки все еще живы, боль и обида, которые он видел в глазах крестника перед его исчезновением, были достаточным основанием, чтобы полагать о том, как нелегко заново заслужить доверие и любовь, которые он так неосторожно разрушил. Сириус спрятал лицо в ладонях. Он должен был понять, что что-то не так - Гарри много раз доказывал, что он был на стороне света, но это очень легко забылось, как только они были обвинены в убийстве.
Наконец Дамблдор заговорил.
- Мы должны их найти. Или, по крайней мере - послать им сообщение.
- Как? Мы даже не догадываемся, где они могут быть. Министерство месяцами искало их и не нашло. Почему вы думаете, что нам повезет?
- Мы сами не будем их разыскивать, Минерва. Я собираюсь послать Фоукса. Мне кажется, что он сможет найти ребят.
Все находящиеся в кабинете кивнули - если кто и мог найти ребят, то это был Фоукс.
- Скоро Рождество. Может пригласить их сюда, чтобы отпраздновать? - До них донесся тихий голос Джинни. Некоторые согласно кивнули.
- Точно, большинство учеников разъедутся по домам, а мы сможем переехать сюда, чтобы провести Рождество с ребятами.
Дамблдор обдумывал предложение, это была стоящая идея, которая может сработать, если, конечно, ребята захотят приехать.
- Хорошо, завтра утром, я первым делом отошлю им сообщение. Сейчас будет лучше если вы пойдете отдыхать - сегодня был длинный день. Вы все можете остаться здесь - я уже распорядился приготовить для вас комнаты. И еще, Сириус, я бы на твоем месте походил пока в своей анимагической форме, по крайней мере, до завтра.
- Хорошо, директор, без проблем. - После этого все покинули кабинет.
Лондон.
После суда прошло три дня. Феникс и её друзья сидели на скучном уроке биологии. Они слушали рассказ профессора о разных видах животных и вспоминали уроки Хагрида, единственное отличие между преподавателями - профессор Вилье не боготворила опасных тварей, в отличие от полугиганта. Гермиона не принимала это слишком близко к сердцу, ей в Хогвартсе было достаточно вредных животных. Посреди урока профессор что-то заметила. На окне сидела самая красивая птица, которую она видела в своей жизни. Её перья были красными и золотыми, и у неё был очень длинный хвост.
- Да, это он. У него записка, стоит её брать? - Феникс пожала плечами, но до того, как она смогла ответить, профессор Вилье подошла к ним.
- Вы знаете, что это за птица?
Грифон кивнул.
- Да, это Фоукс, его прислал наш предыдущий директор. Похоже, он придумал безопасный и быстрый способ нас найти. Дракон, давай посмотрим, что написал Дамблдор. - Гарри кивнул и, отвязав записку, передал её Гермионе. Сам же начал гладить феникса. Когда девушка дочитала, её лицо превратилось в каменную маску.
- Профессор, мы можем уйти домой? - Вилье посмотрела на троицу. Ей не нравилось, что они остаются наедине, но оснований не разрешить у неё не было. Ребятам было необязательно находиться в классе, так как их оценки не страдали от прогулов. В конце концов, она кивнула.
- Хорошо, только будьте осторожны. И еще - вы обязаны сделать домашнюю работу, как и остальные.
- Конечно, профессор, спасибо! - Ребята сложили вещи и ушли. На плече Гарри все еще сидел феникс.
Выйдя на улицу, они не пошли домой. Сначала они осмотрелись, боясь, что кто-то мог отправиться вслед за птицей. Не увидев и не почувствовав никого, они пошли в парк и сели там на скамейку. Было холодно, но Гермиона наложила на лавочку согревающее заклятие.
- Что говорится в письме, Феникс?
- Мы приглашены в Хогвартс на празднование Рождества. Похоже, они поняли, что если они просто позовут нас - мы не появимся.
Дракон кивнул.
- Кажется, они просят второй шанс. Если мы приглашены на празднование в замок, то я готов поспорить, что и ваши семьи и Сириус будут там тоже.
- Да, возможно. Вопрос в том - готовы ли мы дать им шанс все исправить? Они наверняка не догадываются, насколько мы изменились.
- Очень похоже, Феникс. Но я готов попробовать. Как говорил Грифон - мы не принадлежим этому миру. И, кроме того, - сейчас, когда все всплыло, я боюсь, что Волдеморт снова откроет на нас охоту. Многие магглы окажутся в опасности, находясь рядом с нами.
- Ты прав. Но если что-то пойдет не так - я возвращаюсь сюда.
- Не волнуйся, Феникс, ты будешь не одна.
Троица кивнула, и Фоукс счастливо взмахнул крыльями. Похоже, он понял все, о чем они говорили. Гермиона достала кусочек пергамента, который всегда был при ней, и написала короткий ответ директору о том, что они приедут в Хогвартс за два дня до Рождества.