Бондаренко Алексей Викторович : другие произведения.

Три-Не совсем-Героя

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Сальварский лес - мрачное и пугающее место, что обходит стороной любой здравомыслящий путник, предпочитая сбивать ноги милями обходных дорог, лишь бы не оказаться в его недрах, но не всем он приносит одни неприятности - многочисленные разбойники, опасающиеся гвардейцев короля куда больше местных призраков, устраивают здесь свои логова, укрываясь суевериями надежнее, чем любой стеной. Но даже они, по наступлению темноты, прячутся в своих лагерях, обвешиваясь защитными амулетами, с надеждой дожидаясь рассвета.
   Эта ночь была особенной: в небе серебрилась полная луна, знаменующая пришествие нечисти в этот мир - а где же ей еще собираться, как ни в Сальварском лесу? Но, не смотря на это, в самом сердце проклятого места горел тусклый огонек костра, храбрецов, или безумцев, осмелившихся покинуть свои дома в этот час. В симфонии звуков ночного леса сложно было расслышать хлопанье крыльев одинокого ворона, летевшего над кронами деревьев, но слух выслеживающей его охотницы значительно превосходил других людей. В свете луны блеснула сталь, пронзившая тело птицы, и она камнем рухнула наземь, прямо к ногам путников, отдыхавших в этот поздний час у костра. Человек, закутанный в многочисленные слои одежды, необычно украшенные настоящими массивными цепями, тут же проявил к жертве неподдельный интерес.
   - О, Мэри, ты решила нас накормить? - иронично спросил он.
   - Избавляюсь от лишних глаз, - донесся тихий голос, словно из ниоткуда, тонкой нитью облетев костер.
   - И чем же тебе помешала птица?
   - Ты сам мне рассказывал о заклинании, способном следить глазами животных, Альказар.
   - Так что, ты теперь всех встречных зверей убивать будешь? - рассмеялся юноша.
   - Убивать - единственное, что я умею, - в лунных лучах отразился изящный силуэт, показавшийся на толстой ветке дерева.
   - Нет, не только, еще ты неплохо готовишь, - Альказар поднял тушу птицы. - Это намёк.
   Не получив ответ, он состроил обиженную гримасу и грубо вырвал кинжал из тела, осматривая его в свете костра.
   - Не жалко пачкать своё драгоценное оружие кровью ворона? - сказав это, он бросил оружие наверх.
   - Кровь не благородна. У короля и свиньи она одинаково красная, - небрежно выкинув руку в сторону, она поймала пролетающий мимо кинжал.
   - Кстати о королях! - воодушевился собеседник. - Наша цель какой-то граф, верно, Валдор? - обратился он, на этот раз, к еще одному присутствующему: мрачный, статный воин в кожаном доспехе, бережно правящий лезвие своих двух изогнутых клинков у костра. Услышав своё имя, он бросил пронзительный взгляд в сторону говорившего, после чего кивнул, возвращаясь к своему занятию, видимо, интересовавшего его куда больше данного разговора.
   - Граф Корвин Де Гаросса, наследник династа, недавно ставший законным правителем этих земель, в связи с несвоевременной кончиной своего отца в следствие неизвестной болезни. Клеймен проклятым, из-за слухов о связи с культом дракона, и должен был лишиться права наследования. Вероятно, предыдущего графа убил он, но разбираться в этом не наша задача, - точно, словно отчет, проговорила Мэри. - Корвин отказывается играть по правилам, мешает многим людям - он сорняк, который нужно вырвать, а его место должна занять его младшая сестра.
   - Ты времени даром не теряла! - восхитился Альказар. - Хорошо, нам нужен план, верно, Валдор?
   Кивок.
   - Дайте мне сделать то, что я умею лучше всего. Вот и весь план, - таинственная тень бесшумно спрыгнула на землю, но выходить на свет не стала.
   - Если он действительно связан с драконопоклонниками, то может быть опасен, - Альказар резко стал серьезен. -Магия находится за гранью вашего понимания. Уверен, он ожидает удар - ты даже не поймешь, когда пересечешь грань, между охотником и жертвой.
   - Я, как никто другой, наслышана о твоих возможностях, Альказар, но я ни разу их не видела, лишь пустые обещания всё сжечь и взорвать. Для меня давно стало ясно, что магия, это мудрость, но не более, и каким бы мудрым граф Гаросса ни был, меня ему не перехитрить. Я призрак Саммарока, призрака поймать невозможно. Альказар, Валдор, сегодня у вас выходной, я сделаю всё сама, - выпалив свои мысли, последнюю фразу Мэри произнесла снова с присущим ей спокойствием, после чего растворилась в тенях, будто её здесь и не было.
  Альказар подскочил, прогремев своими цепями, окликнув Мэри, но сразу понял, что её здесь уже нет. Помахав головой, он усмехнулся и вернулся к костру.
   - Ладно, что ж, нам тогда придется поохотиться на местных разбойников, не сидеть же без дела! Шучу,нельзя оставлять её одну, я уверен, злосчастный Де Гаросса далеко не так прост. Поможем нашему Саммарокскому призраку, верно, Валдор?
   Воин молча кивнул, после чего спокойно поднялся, не спеша собирая свои вещи и разбирая лагерь. Альказар, тем временем, ходил из стороны в сторону, побрякивая цепями, задумчиво бормоча:
   - Что я знаю об этом культе?.. а что если?.. хм... тогда это не поможет. Ладно, Валдор, скажи мне, друг, что если тебе понадобиться сразиться с десятком воинов. Справишься?
   - Мало, - глухо отозвался он, не отрываясь от своих сборов.
   - Мало?! Мне что, действительно с флагом наперевес бегать по лесу и зазывать разбойников, что бы удовлетворить твои маниакальные желания?! Обойдешься десятком, - строго наказал маг, натягивая на голову капюшон. - А мне нужно кое-что сделать.
  ***
  Шел пятый год жесточайшей войны, терзавшей Саммарок. Истощенная провинция была на грани поражения, уступив врагам половину своих земель. Прекрасный в своём благородстве, но ужасный в нищей стороне город Рейкгард, что царствовал на периферии, пал самым первым - его захват и ознаменовал начало этой кровопролитной войны. Безжалостные, жестокие, мрачные воины Стального легиона, словно ангелы смерти под покровом ночи возникли у его стен, не даровав местному гарнизону даже шанса на оборону, они завершили штурм, толком не успев его начать. Растерянные жители не успели ничего понять, как над их домом стало развиваться знамя врага. Легионеры установили в Рейкгарде свою власть, но его горожане знали, что этот город был им ни к чему - захватчики без сожалений и раздумий вырезали целые толпы людей, что вставали у них на пути, а все ресурсы и еду разобрали для своей дьявольской армии, оставляя выживших на верную гибель. Весь следующий год в Рейкгарде царил хаос, по истечению которого город превратился в перевалочный пост для Стального легиона. Эти дни воспоминаются Мэри как кошмарный сон, где каждый час, каждая минута была борьбой за выживание. Юная девушка, что потеряла всех своих друзей, осталась одна, наедине со своим бессилием и стремлением выжить. Голод, тирания и постоянное бегство стали вполне привычны, а жизнь в скрытности превратилась в её личное восторженное безумие, длившееся оставшиеся четыре года, пока она не услышал эту весть. Пребывает легат легиона. Вторженцы почти победили, оставался последний рывок, который будет спланирован и начат здесь, в Рейкгарде. Это стало её шансом отомстить, легион отнял у Мэри всё, можно сказать, он убил её тело, оставив лишь призрак - а призрака поймать невозможно. Эта мысль превратилась в её литанию, поддерживающую её на всём нелегком пути, что предстояло преодолеть.
   День военного совета ознаменовался началом конца, когда легат вместе со своими офицерами были таинственно убиты. Легион закопошился как пчелы в улье, перевернув Рейкгард вверх дном, в поисках убийцы - Мэри не могла больше там оставаться, да и не хотела; она в одиночку бросила вызов непобедимому врагу и не собиралась останавливаться. Так зародились слухи о Саммарокском призраке: в разных уголках провинции, под разными личинами, от гадалки до самого легионера, вездесущий убийца собрал жатву жизней своих обидчиков, поселив в их рядах настоящий ужас, лишь при одном упоминании о призраке. Жители Саммарока так и не узнали о своём трагическом герое, что в одиночку принес непобедимым врагам долгожданное поражение, но это породило множество легенд, что никогда не получат подтверждения, ведь...
   -...призрака поймать невозможно, - прошептала Мэри, отгоняя от себя воспоминания.
   Укутываясь в рваную накидку, она опустила голову, отводя взгляд от постовых, стоящих у ворот в город. Под вечер множество торговцев прибывало в Гароссу, повозки которых полнились не только товаром, но и попутчиками, среди которых легко может скрыться одна непримечательная девушка.
   Расплатившись за путь, Мэри отправилась к замку графа, расположенному в дальней части города. Приближалась ночь, а ей еще предстояло найти способ пробраться внутрь. Нельзя терять драгоценное время.
  ***
  Роса-Лиара, одна из многочисленной прислуги замка Гароссы. Она всегда была на хорошем счету у управляющего, что позволило ей стать одной из служанок Виктории - младшей сестры графа Корвина. Непримечательная девушка с подобающей серой судьбой: такой она видится всем вокруг, но правда, как обычно, несколько отличается от поверхностного представления. Родившись в семье мелких дворян, Роса была достаточно высока, что бы ни единожды пересечься с графской дочкой Викторией, и даже с ней подружиться; но весьма низка, что бы серьезно кому-то запомнится. Затем судьба привела её в имение герцога Ульвара, первого противника Корвина Де Гароссы, откуда она вернулась обратно на родину, что бы вскоре стать приближенной к Виктории, окончательно настроив её против проблемного старшего брата. Череда неслучайных случайностей, которой можно было сполна воспользоваться. Найти Росу-Лиару для Мэри было очень просто, убедить в сотрудничестве - еще проще. Её очень тяготила необходимость копаться в скользких судьбах благородных людей, но это был первый путь к обнажению безопасности её целей, с чем приходилось мириться.
  Руки Мэри болели от напряжения. Изъянов и малейших выступов на стене замка было достаточно, что бы убийца смогла по ней взобраться, перебирая цепкими пальцами, словно паук лапами. Она никогда не использовала никаких инструментов в своём деле, со времен выживания в Рейкгарде привыкши полагаться только на свои способности, что множество, раз заставляло её рисковать и преодолевать подобные испытания, но это ей и нравилось больше всего. Пересиливая усталость и боль, она все же добралась до заветного окна, закрытого плотными деревянными ставнями, по которым она еле слышно постучала три раза. Практически сразу же они отворились, пропуская убийцу внутрь.
  Внутри замка её ожидала Роса, чей на удивление решительный взгляд блестел в проникающем из открытого окна ночном свете. Ни слова не говоря, прислуга протянула Мэри обрывок бумаги, на котором, как и было обещано, начерчен путь к покоям графа. Благодарственно кивнув, Мэри стремительно метнулась по коридору комнаты слуг, в которой находилась. Неосторожные на вид действия убийцы на самом деле были тщательно спланированы, и её короткие рывки между тенями оставались совершенно незаметными; а вот она сама замечала каждую мелочь вокруг, не смотря на темноту и скорость своего движения. Изредка сверяясь с путем, Мэри вскоре добралась до указанного места. Тщательно обследовав дверь - убедившись в отсутствии ловушек, секретов, возможных источников резких звуков, - убийца осторожно отворила вход, проникая внутрь. Только оказавшись за порогом, Мэри услышала легкий, будто электрический треск. Обернувшись, она на мгновение растерялась, едва не упав от неожиданности: вместо стены и только что преодоленной двери, перед ней предстал большой зал, уходящий вдаль; оборачиваясь еще раз, она так же не заметила и спальни, а всё тот же неожиданно появившийся зал. Мгновенно оценив обстановку и не найдя мест, где можно скрыться, Мэри полностью сосредоточилась на возможной угрозе, предвосхищая опасность. Эхом по залу пронеслись звуки шагов. Из ниоткуда появился человек, неспешно шедший в сторону незваной гостьи. В несвойственной для дворянина одежде, покрывая часть его тела, оставляя грудь и всю левую руку открытой; состоящей из множества лоскутов красной ткани, наложенных друг на друга, имитируя чешую, уходящую ворохом в юбку до самого пола -это был граф Корвин Де Гаросса.
   - Люди всегда такие предсказуемые... - на удивление, его голос оказался довольно тонким и дрожащим. - Они считают, что любою проблему можно решить наёмным убийцей. К любому, кто встанет у них на пути посылают убийцу. Я знал. Знал, ждал, знал. И вот ты пришла, ты тут, я заметил тебя еще, когда ты вульгарно вломилась ко мне в дом. Я разочарован! - прокричал граф, схватившись за свои черные растрепанные волосы. - Но так быстро, так стремительно, без сомнений, так решительно, м-м-м. Я в восхищении? - удивился он, опуская руки на лицо, безумно смотря на неё между пальцев.
   Мэри застыла в полной готовности действовать, сжимая рукоять своего кинжала. Если поведение графа и казалось ей странным, она старалась этого не показывать.
   Незаметно выражение его лица приобрело серьезный оттенок, а голос стал значительно ниже:
   - Прошу прощения, где мои манеры? Я граф Корвин Де Гаросса, а вы до момента своей скорой смерти будете моей пленницей, и если вы не хотите меня раздосадовать, то ответите на все мои вопросы. Поверьте, я вам не понравлюсь в гневе.
   Таинственный треск вновь раздался позади Мэри. Оглянувшись, она увидела, что её обступает с десяток воинов в чешуйчатой кольчуге. Казалось, они просто появились вокруг, но вглядевшись в место их возникновения, Мэри заметила мимолетное марево у стен зала. Её размышления прервал голос:
   - Я хочу знать имена всех, кто причастен к твоему найму.
   - Думаешь, загнал меня в угол? - вдруг поинтересовалась убийца.
   - Да, загнал, - спокойно подтвердил граф.
   - Твой план безупречен, а силы удивительны, но кое в чем ты все же ошибся. Призрака поймать невозможно.
   Резкий разворот Мэри заставил её плащ взметнуться вверх. Разрезав его крепления, она отправила его в полет, с хлопком закрутив в воздухе, отвлекая внимания. Воины графа среагировали очень быстро, хватая беглянку, но в их руках остался только брошенный плащ, а его владелица за долю секунды до этого прошмыгнула между ними, бросившись наутек. В отчаянной попытке спастись, она решительно прыгнула в стену, где видела марево, но не ударилась в нее, а прошла насквозь, очутившись в каком-то лабиринте из коридоров, созданном множеством колонн.
   - Бежишь? Спасаешь свою жизнь, борешься до конца, хватаешься за каждый шанс. Я в восхищении! - голос графа вновь сломался, а лицо исказилось. - Или разочарован?
  ***
  Несмотря на свои многочисленные таланты, выносливость никогда не была сильной чертой Мэри, отчего бегство быстро выбило её из сил, заставляя скорее скрываться, чем стараться оторваться, но физическая усталость была не единственной причиной - Мэри не могла понять, но отчетливо чувствовала, как нечто давит на неё, пытается сломить, сковывая её тело в невидимые кандалы. Прячась за очередной колонной, она пыталась перевести дух, вслушиваясь в лязганье кольчуги её преследователей. Куда ни посмотри, всюду неизвестность и тьма, без намёка на выход. Может, это очередное колдовство и правильного пути нет, но Мэри предпочитала думать, что двигаясь в одну сторону, всё же найдет предел этого нескончаемого коридора. 'Она где-то здесь, ищите!' - донесся голос неподалёку. Тяжело дыша, Мэри крепко сжала кинжал - рядом послышались шаги. 'Они всегда знают, где я, хоть и не могут найти. Бежать бессмысленно'. Подпустив предполагаемую жертву как можно ближе, Мэри тенью возникла позади него, верно угадав, что это один из тех воинов - точный удар в шею, и поникшее тело замертво падает к её ногам. Не успев ничего сообразить, убийца, потерявшая бдительность от усталости, получила тяжелейший удар по спине, сваливший её с ног. Тут же она почувствовала, как ей сжимают руки и поднимают. Чья-то ладонь прикоснулась к её щеке, и донесся голос её несостоявшейся цели:
   - Вот ты и добегалась. Твоя смерть уже не будет легкой, а теперь не усугубляй своё положение, ответь на вопросы.
   Граф терпеливо смотрел на оглушенную убийцу, после чего раздосадовано покачал головой. Отпустив её голову, Корвин развернулся и пошагал от неё прочь, бросив строгое: 'Вы знаете, что с ней делать', он пошел дальше, но тут же остановился. Медленно поднимая голову, граф стеклянным взглядом смотрел в пустоту - из транса его вывел чудовищный скрежет, сопровождаемый ударом. Разворачиваясь, Корвин видит, как убийца сидит на коленях, а рядом с ней кровавые останки того, что раньше было его солдатом. Воин, сотворивший это, стоял подле Мэри, сжимая два своих изогнутых меча, один из которых уже был окроплен в крови, а слуги графа в страхе отступились от него. Один из них нерешительно сделал шаг в его сторону, но Валдор с грозным выкриком развернулся и взмахнул своим клинком, разрубая оружие нападавшего, выставленное в попытке защититься, и отсекая ему голову, отбрасывая тело в сторону от силы удара. В этот момент его взгляд больше походил на хищника, доверяющего инстинктам, нежели опытного воина. Виртуозно раскрутив свои мечи, Валдор угрожающе направился в сторону оставшихся выживших.
  
  Альказар сидел на пеньке в лесу, скрестив под собой ноги и подперев голову руками.
   - Если слухи вокруг графа ерунда, то наша Мэри без проблем его прикончит и дело с концом, верно, Валдор? - рассуждал маг, кивая вслед за воином. - Но если слухи окажутся былью, то у неё возникнут проблемы, ибо ни один человек не сможет без подготовки противостоять магии. Значит, нам с тобой нужно её подстраховать. Если бы Корвин не преследовал политических целей, он бы отрекся от титула и занялся своими делами, будь он фанатиком. Он же, наоборот, стремился заполучить власть, а слухи о связи с культом отвергает, значит, он держит это в секрете, а потому не сможет использовать магию на глазах у других людей. Культ дракона, в узких кругах, известен своими знаниями о колдовстве, потому жизнь свою он не доверит охранникам, а использует... - юноша задумался, постукивая пальцем по подбородку. - Искажение пространства! Но он не может надеяться только на магию, особенно, если ожидает удара убийцы, значит, возьмет с собой других культистов, но вряд ли будет держать их слишком много в своем замке, особенно пытаясь скрыть свою связь с культом. Скажем, человек десять. Уверяю, Мэри успеет убить хотя бы одного, прежде чем её поймают. А вот её граф так быстро не убьет, потому что ему точно необходимо знать своих врагов, которые столь же точно будут за ним следить, а лишние глаза будут способствовать раскрытию его дружбы с драконопоклонниками, и он точно попытается разузнать о нанимателе. Возможно, он даже станет её пытать и... о-о-о, боги, я не о том думаю!
  Альказар встряхнул головой. Затем обернулся на Валдора.
   - Момент, когда он использует магию, станет для меня маяком, после чего будет предостаточно времени, что бы всё подготовить, и мы пойдем спасать нашу нерадивую наёмницу, верно, Валдор?
   Воин сидел на земле рядом и внимательно слушал Альказара, понимающе покачивая головой. Убедившись, что маг закончил рассуждать, он последний раз кивнул и молча встал, отправившись ухаживать за лагерем и поддерживать костер, а сам маг так и остался сидеть, погрузившись в медитацию.
   Их томительное выжидание затягивалось уже на сутки, практически всё время которого, Альказар находился в трансе, и даже мелкая потасовка с разбойниками, наткнувшихся на их лагерь, не заставила его отвлечься от своего занятия. Ночь следующего дня выдалась спокойной, и Валдор безмятежно лежал у костра, как до него донеслись звуки кряхтения друга. Альказар неуклюже поднимался с пенька, потирая спину и непрестанно ворча на затекшее тело. Только подняв руку, собираясь окликнуть Валдора, он заметил его стоящим в полной готовности неподалеку и отмахнулся, хромая, направился к небольшой поляне.
   - Эх, Валдор, в чем смысл моих сил, если большую часть времени они мне неподвластны? - посетовал маг. - С тобой всё просто, но вот мою астральную тушу перенести будет куда сложнее, так что первое время справляйся сам.
   Тяжело вздохнув, Альказар поднял перед собой доселе висевшую на сковывающих его цепях книгу, которая так же томилась в цепочной тюрьме. Его голос наполнился глубиной и потрескиванием неизведанной энергии:
   - Снятие печати, - громогласно заявил он, после чего книга и все цепи загорелись синими символами. - Раскрытие первых и вторых оков.
   Символы на звеньях задрожали, и в тот же миг разлетелись на мелкие кусочки раскаленные синим светом. Осколки зависли в воздухе, постепенно собираясь вокруг мага выстраивая замысловатые символы. Властным движением руки, маг распахнул освободившуюся книгу и парившие вокруг него символы начали отпечатываться на её страницах. Будто подчиняясь мимолетной мысли, Альказар махнул рукой в сторону Валдора, которого тут же окутала яркая вспышка, переместившая воина за множество миль - и как раз вовремя, ведь в этот же момент обычная лесная поляна содрогнулась от обрушившейся на неё непостижимой силы...
  ***
  
  От тяжести удара колонна пошла трещинами, а раскроенное тело последнего культиста, влетевшего в неё, рухнуло наземь. Обведя взглядом подземелье и убедившись в отсутствии противников, Валдор перевел своё внимание на графа.
   - О, убийца сама не справилась, но у неё есть помощник, прикрывающий спину. Это... - с каждый словом выражение лица графа искажалось безумием. - Это... Я разочарован!.. Это слабость, вы не можете достичь величия, достичь понимая. Нет, вы прикрываете свои недостатки другими и чем жальче люди, тем больше людей их прикрывают. Армии слабаков дерутся с армиями ничтожеств, что бы защитить своих жалких королей, вот таков наш мир, я-а-а разочарован!
   - Как мне надоели твои сумасшедшие речи, - хрипло отозвалась Мэри, злобно взглянув исподлобья на графа пытаясь подняться на ноги.
  Потрясенно глядя на убийцу, Корвин сжал руку в кулак, отчего Мэри неожиданно болезненно взвыла, снова упав. Не успев среагировать, граф тут же получил удар мечом от Валдора, высвободивший всплеск дворянской крови. Презрительно стряхнув её остатки с клинка, воин вернулся к подруге, попытавшись ей помочь, но услышал сдавленный хохот за спиной. Корвин в припадке смеха пытался совладать со своим изувеченным телом, но то отказывалось слушаться; пробороздив щекой землю, он поднял голову взглянув на Валдора большими желтым глазами с узким зрачком. Неожиданно смех сменился яростным рычанием и граф ринулся вперед, значительно увеличиваясь в размерах. Всего за пару мгновений вместо человека перед ними предстал огромный ящер, напоминающий дракона. Едва не руша колонны, он вытянул шею, клацнув зубами прямо перед отошедшим Валдором, сразу же получив несколько прорезавших чешую ударов. Издав животный рев, Корвин-дракон топнул передними лапами, пробивая камень пола своими когтями, и потряс своим телом, словно стряхивая влагу, но вместо воды под треск чешуи появился черный дым. Глаза чудовища, следящие за воином, стали фиолетового цвета, и в этот же момент Валдор побледнел, едва не пав на колено. Пользуясь слабостью врага, дракон вновь ринулся в атаку, без устали щелкая своей челюстью, но и на этот раз не сумел достать воина. В злобном взгляде дракона на мгновение промелькнул испуг - он попытался избежать удара, но некая сила отбросила его как тряпичную куклу, снося массивным телом не один ряд колонн. В воздухе появился светящийся силуэт, ослепляя всех присутствующих. Вместе с его появлением сознания Мэри и Валдора наполнили мистические голоса, шепчущие неразборчивые слова, но, к их счастью, свет - а вместе с ним и шепот, - быстро угас. Посреди разрушенного зала стоял Альказар, вокруг которого последние звенья снова собирались в опоясывающую его цепь. Пару мгновений его лицо выражало предельную сосредоточенность, но затем она сменилась привычной усмешкой - развернувшись к друзьям, он весело помахал рукой.
   Послышался шум камней.
   - Летописец бога. Не может быть... ты. Человек не может... эта сила, - донесся ослабший голос графа. - Летописец, почему? О, эти голоса, спасибо, что даровал их мне. Я... в восхищении... - с последним вздохом, его рука безвольно упала на камни.
  ***
  
  Драконы - могучие первородные существа, чья жизнь не постижима человеческому сознанию. Их тела лишь оболочка чего-то большего - плоть, покрытая чешуёй, скрывающие под собой великую душу, обитающую в дымке безвременья, истинная природа драконов, простирающаяся от пустоты до бесконечности, но какая из этих частей важнее? Если душа дракона не имеет ни формы, ни веса, ни силы - существует ли она? Останется ли жив дракон, лишенный своего тела... ответ на эти вопросы есть. Веками людское внимание было прикована к драконам: от ненависти и охоты, до обожествления и поклонения; бесчисленное множество царей и мудрецов пытались понять секрет драконьей души, приравнивая его к устройству мироздания, но ни под натиском стали, ни под лестью краснобаев, древние ящеры не раскрывали своих тайн. Стремление найти ответ медленно перерастало в одержимость, что породила раздор человеческой расы, предрекающий насилие и войны, но в последний миг разум восторжествовал над безумством. Лидеры разных народов заключили соглашение о запрете всех философий и религий, истоком которых стала душа дракона, посчитав, что ответ на извечный вопрос не должен быть найден. Разумеется, им не удалось выкорчевывать поклонение драконам, но оставшиеся фанатики скрылись в 'подполье', разделившись между многочисленными культами, которым было суждено собраться в единый, очень влиятельный культ Дракона, застрявший костью в горле у остальных людей. Но культисты были не единственными последователями мертвой религии, ведь искушение нераскрытых тайн продолжало трепетать умы мыслителей и ученых. Король Вергилий, в тайне, от всех продолжал свои исследования, которые принесли свои пугающие плоды. Первый дракон, всеотец своего рода, чье логово расположено глубоко под землей - король нашел его. Гонимый своим открытием, он вложил целое состояние в экспедицию, состоящую из лучших мечей и умов своего королевства - а честь вести запись их путешествия досталась одному юному, но подающему надежды магу.
   Шел третий месяц, как Королевский отряд бороздил подземные туннели, с каждым днем теряя надежды на успех экспедиции.
   '5-ый день Солнечного календаря, 56-й день задания. Королевский отряд, наконец, разобрался с завалом, преграждающим дальнейший путь, но предполагаемого храма обнаружено не было, лишь очередной участок лабиринта. Оставляемые проводниками пометки найдены не были, значит, мы нашли его новый участок. Будем надеяться, что он нас куда-нибудь приведет. Командир Гаравий не справляется со своими обязанностями, лишь причитая, что мы ходим кругами, но священник Варгус в очередной раз сумел сохранить бодрость духа отряда. Это моя двенадцатая заметка об ошибке выбора данного офицера в качестве лидера. Разведчики отправились исследовать развилки, для выбора пути. Командир Гаравий направляется ко мн...'
   - Летописец! - суровый пожилой мужчина, чье лицо было исполосовано шрамами, подходя, ударяет по массивной книге, отчего перо оставляет кривую линию чернил до конца страницы. - Хватит ерундой заниматься, поди, помоги другим подготовиться к отправке.
   - Но это же моя работа, - неуверенно воспротивился юноша.
   - Ты всерьез полагаешь, что твои записки кто-то будет читать? Быстро поднялся и пошел! - строго выговорил он, возвращаясь к центру лагеря.
   Наблюдавший за произошедшим со стороны человек подошел, как только Гаравий отдалился. Худощавый старик, с ухоженными седыми волосами и бородой, весело усмехнулся.
   - Каждый раз одно и то же! Не обращай на него внимания, Альказар, твой труд столь же важен, что и всех присутствующих... кроме, разве что командира, - подбадривающе проговорил Варгус. - Он хороший человек, просто на поле боя чувствует себя уютней, чем среди ученых в этих пещерах.
   - Я знаю, спасибо вам, - повеселел маг.
   Священник только отправился дальше, как сразу же остановился, внимательно вглядываясь в тускло освященный проход лабиринта. 'Командир!' - еле слышимый крик сумел привлечь внимание всего лагеря. Через пару мгновений в темноте показался один из разведчиков, торопливо бегущий к отряду. Едва не спотыкаясь, он уперся руками в колени, пытаясь отдышаться.
   - Командир, я нашел! - оборачиваясь, он указал на проход, из которого только что прибыл. - Храм! Два пролета прямо, налево, затем направо и далеко вперед, я отметил путь.
   - Молодец солдат! - взбодрившись, Гаравий хлопнул его по плечу. - Даю вам две минуты, что бы мы собрались и выдвинулись навстречу нашей славе!
   Воодушевленный отряд, позабыв обо всех проблемах и тревогах, отправился по указанному маршруту, с каждой секундой приближаясь к долгожданной истине. Казалось, время остановилось - по крайней мере до того момента, пока они не предстали перед огромными воротами, высеченными прямо в камне. Сам проход, как и всё вокруг, был украшен множеством резных фигур драконов, развивая оставшиеся сомнения. Отряд разразился словами радости и восхищения,но всеобщее ликование продлилось не долго, разбившись о робкую фразу одного из ученых: 'Эти ворота заперты'. Внимание людей тут же сосредоточилось на проходе: необычный каменный засов был увенчан большим подвижным кругом, с бесчисленным множеством различных знаков изображенных на нем.
   - И что это? - озвучил мучающий всех вопрос Гаравий. - Кто-нибудь из вас знает, как это открыть? - обратился он уже к мудрецам, столпившимся возле причудливого замка.
   Ответом ему стали растерянные перешептывания и хрупкие предположения.
   - Я знаю, - вдруг донесся голос из задних рядов отряда.
   Пробираясь сквозь людей, перед дверью оказался Альказар, задумчиво перебирающий листы своей книги.
   - Это некий язык, что драконы даровали нашим предкам, для возможности общения. Что-то вроде диалекта, который понимали как люди, так и драконы. Мы уже встречали в лабиринте эти знаки, я их записал, составив алфавит. Остается только надеяться, что он получился достаточно полным, - параллельно разъяснениям летописец ловко прокручивал кольца круга, выстраивая знаки в определенном порядке, сверяясь с записями в книге. - Это подобие стиха, что служит ключом для двери. У меня почти получилось перевести. Тут говориться о...
   Не сумев договорить, Альказар застыл в оцепенении: его глаза расширились, а на побелевшей коже проступил пот. Неизвестно чем ошеломленный, он даже не заметил, что все куски загадки были сложены воедино и засов медлительно освободил створки врат, позволяя им открыться.
   - Я принимаю свою судьбу?.. - прошептал маг, переводя взгляд на соратников. - Нет, стойте! Вам нужно уходить, немедленно!
   - Ты что, спятил? - удивился командир. - Мы, наконец, нашли, что искали, пути назад уже нет.
   - Я совершил ошибку... Боже.
   Тем временем ворота полностью отворились, открывая вид наколоссальных размеров комнату с бесконечной высью и бездонной ямой вместо пола - лишь узкая дорога моста, проходящая от входа до центра грота, где в своем пугающем величии расположилась гигантская белая сфера. Взгляды десятков людей устремились на чуждый артефакт и в этот момент. Он моргнул. Сфера покрылась мутной пеленой, вслед, за чем по центру открылся узкий вертикальный зрачок, в котором отразился космос. Мимолетного как сон мгновения хватило, что бы рассудок всех присутствующих исказился настолько, что их безвольные тела единым строем пали замертво.
   Единственным, кто остался на ногах, был Альказар. Стоя спиной к проходу, он склонил голову - из закрытых глаз по щекам скатывались слезы, ниспадая на усыпанную трупами землю.
   - Люди...всё повторяется, - в голове мага раздался голос, чье величие было за гранью времени и пространства. Голос пронзал его разум миллионами нитей длиною в вечность. - Ты принял решение... я дам ответ. Веди. Свою летопись.
   Рухнув на колени, Альказар дрожащей рукой нащупал свою верную книгу, по которой поползли звенящие цепи...
  
  'Летописец бога? - с непостижимой для его друзей грустью в глазах, Альказар смотрел на поверженного графа. - Я бы предпочел - летописец дьявола. Ты спрашиваешь, почему я это сделал? Потому что тот, кто больше всех ненавидит Дракона, лучше других знает, что ему нужно...'
  ***
  
   - Значит, в народе ходили слухи о темных делах графа?
   Богато обставленная комната уютно теплилась огнями нескольких свечей, освещающих лица четверых присутствующих. Единственным, кто сидел, помимо хозяина комнаты, был Альказар, расслабленно покачивающий вино в бокале, остальные предпочитали не выходить на свет, хотя Мэри впервые за долгое время сняла свой капюшон, распустив роскошные кроваво-красные волосы - выказывая редкое уважение этому человеку: герцогу Итсору, знаменитому дворянину и их нанимателю по совместимости.
   - Так говорят люди, понимай, как хочешь, - загадочно пробормотал маг.
   - И всё прошло гладко? - поинтересовался герцог.
   - Как раскаленный нож по чешуе... то есть по маслу!
   - Ясно, - усмехнулся Итсору. - Что еще говорят люди?
   - О том, что граф не выдержал тяжесть своего греха и чистосердечно признался в убийстве собственного отца, - подала голос Мэри. - После чего он сильно напился и совершил дефенестрацию, у чего имеется несколько свидетелей. Его тело нашли сегодня утром. Элизабет, старшая сестра Корвина, уже неделю как принадлежит роду Ульвара, выйдя замуж за сына герцога, а это значит, что титул главы дома переходит, - убийца выждала театральную паузу, словно посвятив весь отчет этой финальной фразе. - Леди Виктории.
   - Замечательно! - восхитился герцог, поглаживая свою острую седую бороду. - Всё складывается даже лучше, чем я рассчитывал.
   - Складывается лучше, чем золото в карман ростовщика, - иронично заметил Альказар. - Вот только картина наших действий в моей голове складывается не так хорошо.
   - Хочешь знать цель ваших заданий?
   - Взаимопомощь и связь между правителями всех соседствующих земель, - не отвлекаясь от чистки меча, вбросил в разговор своё мнение Валдор, как нечто очевидное.
   На несколько секунд в комнате воцарилось молчание.
   - Верно, Валдор, - подтвердил маг, качнув указательным пальцем. - А каков мотив? - обратился он уже к герцогу.
   - Мотив? - Итсору со вздохом поднялся, взяв со стола свой бокал вина и подходя к окну, вглядываясь в ночную тьму. - Наш мир разрывается на части. Я не помню своего отца... он был заядлым воином и большую часть времени проводил в военных походах, его усилиями наши владения постоянно расширялись новыми завоеванными землями... А потом он умер, оставив всё это на меня. Всю свою жизнь я метался между нажитыми врагами нашего рода, не в силах с ними совладать. Герцогство раздирали со всех сторон - и тогда я понял, что наши земли это чужие дома из которых мы выгнали их полноправных владельцев, за что они нас и ненавидят. И я приютил их обратно. Да, я вернул им их родину - и они были мне благодарны. Проклянут меня все короли, я раздал половину наших владений! Но я приобрел нечто большее - я приобрел союзников. Их долг передо мной был лучше, чем меч, а благодарность, лучше щита.
   Герцог замолчал, переводя дух и допивая своё вино. Поставил бокал у окна и вернулся к столу, упираясь в него пальцами и внимательно смотря на гостей.
   - Я хочу создать альянс. Единый дом, в котором каждый будет союзником друг другу, опорой которого станет взаимовыручка. Именно поэтому все правители должны быть связаны между собой, здесь нужны узы, которые не позволят альянсу развалиться.
   - Ты строишь рай на костях, Итсору, - выразительно проговорил Альказар.
   - Да, друзья мои. Мы проливаем кровь, что пропитает фундамент этого дома, но кровь эта - варварский пережиток прошлого, что навечно останется в памяти, как символ того, с чем мы боремся. Войны не прекратятся никогда, но в наших силах изменить мир так, что бы кровь лилась ради жизни друзей, а не смерти врагов.
   - Война отняла у меня всё. Ради её конца я перережу глотку самому Дракону, - мрачно отозвалась Мэри.
   - Что же, тогда нам нужно объединить множество помешанных на войне дворян в дружную семью с песнями о мире во всем мире. Звучит не сложно, - улыбнулся маг. - Верно, Валдор?
  ***
  
  Сила правит миром, а слабаки должны умереть. Именно эту мысль с самого детства вбивали в голову юному парню, что не сумел защитить свой дом. Ребёнок простого крестьянина, чья семья была убита ради потехи жестокого богатея, которому не понравилось, как на него посмотрели. Он проклинал себя за слабость, корил за бездействие, ненавидел за то, что остался жив. Но слабость боязни смерти единственная, что у него осталось - что напоминает ему о своей человечности. Выжить любой ценой - его главное стремление и ни что не способно встать на этом пути. Сначала это сочли трусостью, но потом насмешки прекратились.
  Стальной легион - вольная армия, признающаяся самой сильной и отвратительной в мире. Через их алчные руки проходят бесчисленные земли и города, но всё добытое богатство служит лишь усилением их могучей армии, а что не способно помочь в этой цели без раздумий разрушается, отчего везде, где шествовал их кровавый марш, оставались лишь руины. Кто-то считал их демонами, несущими кару на смертных, кто-то простыми зверьми, движимые лишь жаждой убийства, но истинные мотивы не далеки от этой правды - сила правит миром, слабаки должны умереть. Есть несколько путей, как попасть в легион, если офицеры сочтут претендента достойным, но это скорее исключение, ведь основным способом остается Побор: единственные, кто избегает участи смерти от клинка легионера, это дети; многочисленные сироты становятся новобранцами, где их жесточайше тренируют, выбивают все эмоции и превращают в сильнейших хладнокровных воинов. Спасаясь от своей слабости, Валдор искал силы - он знал, что найдет её здесь.
   Без тактического таланта воин не поднимется до старшего офицера, но Валдор никогда к этому и не стремился, предпочитая всегда оставаться на передовых. Командир ударного отряда - своим примером он вел воинов в бой и никогда не знал поражения. Каждый раз он играл с судьбой, но смеялся ей в лицо, будучи на волоске от гибели, держа в сердце свою единственную слабость. Его боится сама смерть, - так говорили соратники, с тревогой перешептываясь за спиной. Почетное звание 'стальной волк' больше не отражало его заслуги, и стали называть его Бессмертным, с суеверным страхом в голосе.
   Стальной легион считается непобедимым, но это далеко не верно; хоть и в единичных случаях, но их армия терпела поражение, самым известным из которых стала битва при Саммароке, где против них ополчилась нечистая сила, в виде призрака. Память об этом была особенно сильна в тот день, ведь считалось, что их текущая цель - герцог Итсору, - колдун, что сумел подчинить себе этого призрака. Но на этот раз всё будет по-другому, ведь здесь собрались самые сильнейшие воины легиона, включая самого Валдора Бессмертного.
   Легионеры встретили достойный отпор, ведь герцога защищали многочисленные союзники, но их атак была столь стремительна и неожиданна, что защитники просто не успевали собрать достойные силы. Легион подбирался к столице, где наткнулся на второй уровень обороны - существо их легенд обернулось смертоносной реальностью, лишив жизни нескольких офицеров, но покушение на Валдора не увенчалось успехом, что придало им новые силы - призрак не всесилен.
   Командир ударного отряда пребывал в шатре, где одна из пленниц помогала обработать полученную рану. Его вид выражал глубокую задумчивость, во время которой его и застал младший офицер.
   - Сэр, центурион интересуется вашим состоянием, сможете ли вы дальше участвовать в штурме? - отчеканил он.
   - Скажи мне, почему? Сколько праздных правителей мы свергли, и везде одно и то же. Все, что звались друзьями, бросались наутек, в мольбе, что бы их обошла стороной эта участь, - неожиданно заговорил обычно молчаливый Валдор. - Так почему сейчас не так? Почему эти люди рискуют своими жизнями, ради него? К чему эта бессмысленная помощь? Даже дух встал на сторону Итсору.
   - Колдовство, Сэр, - уверенно ответил офицер, - их разум порабощен, а темный дух лишь подтверждение.
   - Магией ли? - скорее у самого себя спросил командир. - Я выйду на поле боя, передай центуриону.
   Кивнув, воин покинул шатер.
   Штурм продолжался, и легион активно подбирался к замку герцога, нацелившись в самое 'сердце'. Валдор стремительно шел по завоеванным улицам, средь разрухи, озаренной редким огнем. Внезапно он остановился. Воины, следовавшие за ним напряглись, подготовив оружие.
   - Сэр?
   - Вы слышите? - спросил командир, но в ответ получил лишь недоумевающие взгляды.
   Подходя к груде камней, Валдор присел, аккуратно начиная их разгребать. Из-под них донесся приглушенный писк. Через пару мгновений на свету показалось мертвое тело маленького мальчика, обнимающего грязного щенка, жалобно воющего и пытающегося выбраться. На лице воина промелькнуло удивление. После некоторых раздумий, он нерешительно потянул руку к щенку, но тут же отдернул, ибо в этот момент в него вонзился меч.
   - Не стоит, сэр, - сказал легионер, брезгливо стряхивая кровь с меча. - Мало ли что с ним, еще подцепите заразу.
   - Да... - рассеянно отозвался Валдор, смотря на щенка и медленно поднимаясь. - Двигаемся дальше.
  Основные силы легиона расположились у стен замка, но на момент его прибытия они бездействовали, обступив ворота и уже выстраивая перед ними лагерь. Воины расступались перед проходящим командиром, подпуская его к центуриону.
   - Что происходит, почему мы не штурмуем? - спросил он, подходя.
   - Нам нужно помощь твоего ударного отряда, - ответил центурион. - Мы пробились через ворота, но за ними нас ждала ловушка.
   - Я думал, мы разбили силы обороны, там остались солдаты?
   - Нет, судя по всему, там всего один человек, - злобно проговорил военачальник. - Он разгромил первые ряды, а после отступления еще и посланный тактический отряд.
   - Хорошо, я разберусь, никого не пускайте внутрь, я пойду один, - уверенно заявил Валдор.
   - Не нарушай дисциплину, легионер! - рявкнул центурион в спину уходящему командиру, но был проигнорирован.
  Валдор уверенно прошел за линию ворот, оказавшись в крытом дворе замка. Просторная площадь была щедро украшена цветами и различной зеленью, больше походя на сад, в центре которого, прямо на земле, сидел молодой парень, укутанный в синюю накидку, увлеченно читающий книгу. Заметив Валдора, он пробормотал: 'о, еще один, - и неуклюже поднялся на ноги. - Вы здесь незваные гости, уходите'. Не ответив, легионер уверенно направился к нему, доставая из ножен парные мечи. Почувствовав угрозу, парень отвел руку в сторону, и тут же она окуталась пламенем, постепенно собирающимся в большой пылающий шар. Сократив расстояние, Валдор сорвался на бег, быстро приближаясь к магу, и тот спешно отправил в полет огненный сгусток - воин не стал даже пытаться уклоняться, лишь полоснул по сфере своим мечом, словно это был живой враг. Тело легионера окутало пламя, скрывая его во вспышке, а в следующее мгновение он стоял возле мага, надавливая на его шею клинком. Доспех Валдора был раскален и дымился, а на грудной пластине зияла прожженная дыра, открывающая вид на полученный ожог. Удивление Альказара быстро сменилось насмешкой:
   - Вот это да! Только что бы убить, нужно ударить, если ты не знал.
   - Почему? - тяжело дыша, выдавил из себя Валдор.
   - Что?
   - Почему ты помогаешь Итсору? Почему вы все это делаете? Я хочу знать!
   - Вот как? - маг смело отодвинул от горла его меч, но остался стоять на месте. - Мне довелось побывать в преисподней и вернуться обратно на землю. Только когда я вернулся, это не очень обрадовало остальных. Настолько, что меня преследовали и пытались убить, и как ты думаешь, кто приютил меня и дал защиту, ценой бесчисленных проблем?
   - Герцог? Но зачем?
   - Кто знает? Он смотрит на этот мир иначе, чем все мы, - Альказар пожал плечами.
   - А призрак, в чем его выгода?
   - Не всё строится на выгоде. Призрак лишился своего дома, а Итсору подарил ему новый.
   - Это глупо! - воскликнул он. - Он поощряет вашу слабость, он лишает вас силы!
   - Бросить других в беде, вот настоящая слабость, а суметь им помочь - великая сила, непостижимая для тебя, - серьезно ответил юноша. - Как тебя зовут?
   - Валдор, - тут же ответил воин.
   - Ты запутался. Тебя терзают сомнения, иначе ты бы просто убил меня и завершил своё дело, но ты не уверен, что поступаешь правильно... ты тоже хочешь найти свой дом, верно, Валдор?
   Воин опустил свой меч, закрыл глаза, и медленно кивнул.
   - Если герцог Итсору действительно таков, как ты о нем говоришь, я надеюсь, он примет меня.
   Злобно оскалившись, Валдор со скрежетом сжал остаток своего доспеха и сорвал его с себя, бросив на пол. 'Я подобен тому щенку, что придавлен бременем как камнями. Без цели, без шанса на спасение'. Поднимая мечи, он развернулся и направился к выходу. 'Клянусь, если я выживу, я спасу всех бродячих собак этого города'. Возвращаясь наружу, он ловко обрезал крепление шлема и махом руки сбросил его, осматривая столпившихся легионеров. Глядя на вернувшегося командира, они обступили его, поздравляя с победой. Валдор задержал дыхание - прислушиваясь к стуку своего сердца, он почувствовал страх перед смертью, но в тот момент он обрадовался ему как никогда. И он нанес первый удар. Десятки легионеров пали, даже не успев ничего понять - еще столько же, в попытке достать оружие, а остальные ближайшие пали в попытке отступить. 'Его разум подчинен колдуном!' - воскликнул центурион и тут же подавился собственной кровью, от вонзившегося в горло клинка - звериным рывком его свалил с ног Валдор, хватаясь за меч. Поднимая голову, он осмотрел всех своих будущих жертв хищным взглядом...
  
  Мэри с интересом осматривала рану на спине Валдора, причитая, что он первый, кто сумел избежать её нападения, огрызаясь на нескончаемые шуточки Альказара. Они находились в личной гостевой комнате герцога, в ожидании самого её хозяина.
   - Стальной легион еще долго даже в окрестности свой нос не сунет! Верно, Валдор? - Альказар расслабленно сидел на стуле, сложив руки на затылке.
   Кивок.
   - Ты говоришь, словно это только твоя заслуга, - отвлеклась от своего занятия Мэри.
   В этот момент раздался щелчок раскрывающейся двери и в комнату вошел герцог, одетый в, не по статусу, скромный камзол.
   - Что за ссора? - весело поинтересовался он. - Негоже моим дорогим гостям ругаться между собой.
   - Я их прощаю, - отшутился маг.
   - Что же, друзья. Город постепенно возвращается к жизни, благодаря вам, основных жертв удалось избежать. Псарни еще строятся, но мы уже разместили там всех найденных вами собак, - с последней фразой герцог обратился уже в Валдору, в ответ, получив его благодарный кивок и странный взгляд со стороны Мэри. - Я собрал вас здесь с просьбой о помощи. Я буду перед вами в неоплатном долгу, если вы поможете мне воплотить мою мечту в реальность, но для этого придется очень много работать.
   - А работать мы будем вместе, втроем? Легионер, демон и призрак? - поинтересовался Валдор.
   - Три героя! - поддержал Альказар. - Три-не совсем-героя, - усмехнулась Мэри.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"