Из глубин прочно забытого, но, оказывается, не навсегда, выплыла эта песня и какие-то остатки мелодии, если и было там что-то мелодическое.
Посреди Карибского моря, в необъятной голубизне и зеленоватых тонах прозрачного до невозможности объема воды - объема, потому что постоянно хотелось его обнимать, некстати, а может быть, по какому-то внечувственному поводу, явились эти слова.
Теплое море. Тебя обслуживают со всех сторон. Меняют полотенца, собирают и разбирают постель, укладывают белье по три раза в день. Приносят шоколадки и фрукты, кормят в буфете бесконечно - 24 часа в сутки, и невероятно вкусно, как не пришлось мне поесть за всю жизнь во всех ресторанах, что я была.
Мы решили отпраздновать мой день рождения, плавая на корабле - им оказалась "Карибская принцесса" - соблазненные рассказами моей подруги об их восхищении своими приключениями на такого рода круизере. Да, восхищаться можно, но я пою "ты клади бетон".
И вот я укладываю бетон неуклюжих слов, вспоминая события двух минувших лет, которые принесли мне невероятное ощущение прошлого. Прошлого...
Осенью 2009 года после возвращения в Калифорнию я смотрела у соседки случайную передачу новостей из России. Рассказывали о выставке, которая проходила в это время в Москве, посвященной сербскому королю Карагеоргиевичу и событиям, связанным с русской эмиграцией в Сербии.
Первая мировая война, поводом к которой послужило убийство германского посла Мирбаха сербским студентом, вызвала впоследствии и революцию в России, и гражданскую войну, и после своего поражения, массовую эмиграцию русской "белой" армии.
Вместе с белой армией генерала Деникина ушел в эмиграцию и мой дед Валентин Иосифович Абрамов: в разгар "русской смуты" директор педагогического института, готовившего кадры учителей для казачества, сугубо штатский человек, он был избран Председателем правительства Терского казачьего войска.
Путь белой армии вел в Турцию, откуда через некоторое время она должна была, по решению Антанты, быть интернирована в концлагеря, может быть, в Африке, или каких-то еще малорадостных местечках. И тут вступает в нашу историю сербский король - армия братского славянского народа, выступившего в защиту Сербии, была целиком принята на территории его королевства. Людям был предоставлен кров, дана возможность работать и по-человечески существовать. Они, нашли, наконец, какой-то смысл в своем существовании.
Последние следы деда затерялись в Дубровнике, столице нынешней Хорватии. (О нем я написала в своих воспоминаниях "Анна, Ольга, Милица, Елена...", помещенных в Библиотеке Мошкова на интернете ).
Я рассказала в этой хронике о трагических письмах, посланных Вал. Ос. своей старшей сестре в Тифлис. Одно из писем - короткая открытка была передана моей бабушке далеко не сразу, а через много лет (не знаю точно, но похоже - после его смерти). Открытка сохранилась. Она написана от имени придуманной дедом Тины Осиповой, нехитрая шифровка его собственного имени. Пишет о своей тоске, о беспокойстве за жену и детей.
Что ему отвечала сестра, да и отвечала ли вообще?
И можно ли ее, сестру врага народа, винить за трусливое поведение?
Пока документы находятся в руках моей дочери, она сохранит их и дальше. Но вряд ли у нее родится своя дочь.
Так вот, возвращаясь к московской выставке.
Где?
(На выставку Александра Карагеоргиевича,
Короля Югославии, в Москве)
Недомерки, нищеброды,
Безотцовщина - такой
Вырастала в чистом поле
Я - цветочек полевой.
Холодает, холодает,
Ветер тучами играет.
Ветер тучами играет -
В чистом поле их гоняет.
Клонится к земле цветок,
Не ломается росток.
Ветер бесится не зря -
Он листок календаря
С датой рвет рождения,
Моего явления.
Я в ощипаной семье
Вырастала на жнивье -
Косят войны мужиков,
Будто бойни для быков.
Где-то дед мой, где отец -
Их терновый ждал венец.
Где лежит их бедный прах?
Воет ветер на полях.
И не значится в архиве,
Где их прах захоронили,
Где им свечи зажигать,
Над могилою рыдать...
12.10.09
Когда мне посчастливилось узнать о выставке в Москве, я сразу созвонилась с дочерью и попросила ее туда сходить и попробовать разузнать что-нибудь о судьбе моего деда - а вдруг?
Загруженная сверх головы Анна на эту выставку не пошла, а связалась с ее организаторами и участниками, послав письмо-запрос в Дом Русского Зарубежья, в котором просит "помощи в поиске места захоронения и совета, как правильно действовать для достижения этой цели", присовокупив немногие известные нам данные о Валентине Иосифовиче (Осиповиче) Абрамове. За пару лет до того мне довелось там побывать, но безрезультатно, а ей удалось выйти на нужного человека.
Татьяна Юрьевна Иринархова из отдела международных и межрегиональных связей Дома Русского Зарубежья им. А. Солженицына. Между ней и Анной происходит переписка, которую привожу далее.
20 окт. 2009
Уважаемая Татьяна Юрьевна, посылаю Вам файл-вложение, в котором приведены основные сведения о моем прадеде. Есть еще фотографии, но стоит ли Вам их посылать? Прошу Вашей помощи в поиске места его захоронения. И совета, как правильно действовать для достижения этой цели. Мои контакты: тел., e-mail: Проживаю в г. Москва. С уважением, Анна Филиппова.
Вложение:
Валентин Иосифович Абрамов, из рода терских казаков (Терского казачьего войска), старообрядцев, родился 28 января 1878 г.
Преподавал литературу - русскую словесность в Железноводске.
Женился в на Ольге Николаевне Щербининой в июне 1907 г.
Далее преподавал во Владикавказском Учительском институте.
Двое детей: Кирилл и Милица.
В период становления белого движения казаки организовали свое правительство - Донское, Кубанское и Терское. В.И.Абрамов был выбран на сходе председателем Терского казачьего правительства. В роли председателя он выступает 19.ХI.19 на Большом Войсковом Круге (об этом есть упоминание у Деникина в "Очерках русской смуты").
Далее - наступление красных, бегство В.И.Абрамов в Югославию через Турцию, Чехословакия - учеба (?) в Праге и исчезновение. Жена с детьми осталась во Владикавказе.
Уезжая, Валентин Иосифович дал слово, что из политической жизни он уйдет, чтобы не подвергать малейшей опасности семью.
В 1935 г. на адрес сестры В.И. Абрамова Марии Иниевой пришла открытка, подписанная "Тина Осипова" (таким образом было зашифровано имя Валентина Иосифовича).
Печать - Москва, Международный почтамт 21.7.35. Адрес написан в стиле западном:
USSR Russie
Гражданке Марии Иниевой
Вторая Тумановская ул. дом. бывш. И.Х. Иниева
Тифлис ("ъ" стерт)
S.S.S.R. Кавказ.
Милая дорогая Маничка, я все не решалась написать тебе, чтоб поделиться с тобой своим грустным житьем-бытьем. Я живу по-старому в полном одиночестве, приближаясь неуклонно и верно к близкому концу. Так прошла вся жизнь несчастливо и бестолково, а некого винить, кроме самой (исправлено, было "самого") себя.
Видаю изредка Валентина. Он живет службой на старом все месте. Живет одиноко, как перст; поседел, постарел; все в тоске по родным и милым, оставленным там далеко. Жене своей и детям он был и будет верен до гроба. Свидеться надежды не имеет; не знает, может ли писать; не знает, как живет его жена, помнит ли его, вспоминает ли, здорова ли, здоровы ли дети; дочери теперь ведь 25 лет, а сыну 19 лет. Как живет дочь, где живет, как ея фамилия, как ея семья, ничего этого не знает. И все это делает его очень грустным и еще более одиноким и сирым среди чужих людей, на чужбине. Что и как Люся? Что и как дочь? Что и как сын? Что и как родные? Мать, братья, сестры? Как все это больно и тяжело.
Если Люсе нельзя написать, напиши, он просит, хоть ты ему, кратко обо всем. Он спрашивает, может ли он что послать отсюда, как, на какой адрес, каким путем? Напр, деньги на торгсин? Что Люсенька? Как живет? работает? Состарилась и она теперь уже, или еще бодра? Ничего то не знает он. 24.VII день ея именин и матери. Он их отсюда поздравляет. Тепло. Сердечно. Душевно. Одиноко. Любовно. По-старому. Напишите; кто-нб. пусть напишет. Валентин спршивает, может ли он писать? Тут он слышит, что некоторые пишут и сами получают письма от вас, оттуда. Будь здорова. Не забывай меня, мне так мало осталось жить. Твоя Тина Осипова".
И печать - Дубровник, Dubrovnik. Марки Yugoslavia.
21 октября 2009
Уважаемая Татьяна Юрьевна, вчера я посылала Вам письмо с данными до моему прадеду. Получили ли Вы его? Ответьте, пожалуйста. Иногда электронная почта плохо срабатывает...
С уважением, Анна Филиппова.
22 октября 200
Анна, я получила Ваше сообщение. Убедилась, что в письме речь идет о Хорватии Дубровник). Сейчас это другое государство. Конечно же в Сербии, куда я отправляюсь 26-го октября, я оставлю запрос о Вашем прадеде у исследователей русской эмиграции. Но шансов найти там следы родственника невелики. А программы с Хорватией мы планируем на следующий год. Аня, свяжитесь со мной в начале ноября. Я скажу Вам, что удалось сделать.
Татьяна Иринархова Отдел международных и межрегиональных связей Дома Русского Зарубежья им. А. Солженицына
22 октября 2009
Большое спасибо за Вашу помощь. Обязательно свяжусь.
С уважением Филиппова Анна.
11 ноября 2009
Уважаемая Татьяна Юрьевна. Я попыталась с Вами связаться по телефонам, указанным в Вашей электронной подписи. Не дозвонилась. Был ли какой-то результат по моему запросу о поиске следов Абрамова? Кстати, я нашла опечатку в своем файле. Правильная дата свадьбы В.И. Абрамова - 1907 год.
С уважением, Филиппова Анна.
12 ноября 2009
Анна, здравствуйте! В Сербии я передала Ваш запрос Алексею Борисовичу Арсеньеву, историку русской эмиграции. Он обещал узнать, что возможно. У него есть некоторые копии архива казачества из Дубровника. Думаю, что при обнаружении каких-либо данных он свяжется с Вами. Я ему напомню об этом деле немного позднее. Если не застанете меня по стационарному телефону - звоните на мобильный. Всего самого доброго,
Татьяна Иринархова Отдел международных и межрегиональных связей Дома Русского Зарубежья им. А. Солженицына
12 ноября 2009
Уважаемая Татьяна Юрьевна. Большое Вам спасибо за помощь.
Анна Филиппова.
18 ноября 2009
Уважаемая Татьяна Юрьевна. Письмо Арсеньева, пересланное Вами, я получила в тот же день. Ответила ему сразу же. Среди трех прикрепленных документов есть отсканированный документ "Список" на сербском языке. Мне, конечно, хотелось бы узнать его перевод. А именно: что означают заголовки колонок в таблице. Основные статьи, присланные Арсеньевым - на русском. Там все очень интересно и понятно. Переписка, надо сказать, у нас с Алексеем Борисовичем не завязалась, он не ответил, или просто его письмо не дошло до меня. Я завела себе второй почтовый ящик. Попробую послать с него письма Арсеньеву еще раз.
Всего Вам хорошего, Анна Филиппова.
16 ноября 2009
Дорогая Татьяна Юрьевна, один час после встречи с Вами в Нови Саде 27 октября, я отправил письмо госпоже Филипповой (с приложениями). От нее не последовало никакого ответа. Переправляю Вам копию этого моего послания. Сердечный привет,
А. Арсеньев.
-------- Original Message --------
Уважаемая госпожа Филиппова,
час тому назад я в своем городе Нови-Сад (Сербия) встречался с Татьяной
Юрьевной Иринарховой, которая мне передала копию Вашего письма (поиск
года и места захоронения В.И.Абрамова).
Интересующие Вас ответы Вы отыщете в моей НЕОПУБЛИКОВАННОЙ на русском
языке статье, которую я Вам высылаю в ПРИЛОЖЕНИИ. Более того - могила
Вашего прадеда в отличной сохранности, я ее неоднократно посещал, когда
бывал в Дубровнике. Я Вам напишу подробнее, когда получу от Вас ответ-отзыв.
ВНИМАТЕЛЬНО и МЕДЛЕННО (терпеливо) читайте мою длинную статью. Она будет
опубликована в Тюмени, в 2010-2011 годах. (см. ПРИЛОЖЕНИЕ)
... высывлаю Вам копию архивного документа (хорватского), в
котором подтверждается, что В.И.Абрамов и его жена ВАРВАРА в Дубровнике
в 1930-е годы материально не нуждались.
ПРОСЬБА: Сообщите Т.Ю.Иринарховой, что от меня получили положительный ответ.
Всего Вам доброго.
Алексей Борисович Арсеньев.
Несколько слов об А.Б. Арсеньеве (цитирую его автобиографию).
АРСЕНЬЕВ Алексей Борисович (р. 25.3.1946, Кикинда, Сербия). С родителями, русскими (вывезенными в 1920 г. с Крыма, окончившими в Югославии русские средние учебные заведения) в 1949 г. переехал в г.Нови Сад. Окончил сербскую гимназию (1964) и Машиностроительный факультет Новисадского университета (1969). По специальности инженер-теплоэнергетик.
Помимо профессиональной работы занимается исследованиями жизни и деятельности русской эмиграции в Югославии (публицист, библиограф, биограф). Участник и член оргкомитетов симпозиумов "Вклад русской эмиграции в развитие сербской культуры ХХ века" (Белград, 1993), "Русская эмиграция в сербской и других славянских культурах" (Белград - Сремски Карловци, 1997), "Юрий Львович Ракитин: Жизнь, творчество, воспоминания" (Белград - Нови Сад, 2003), "Руска ди?аспора и српско-руске културне везе" (Београд, 2007), "Изобразительное искусство, архитектура и искусствоведение Русского зарубежья" (Санкт-Петербург, 2007). Соредактор сборников "Руска емиграциjа у српскоj култури ХХ века" (2 тома, Београд, 1994), "Русская эмиграция в Югославии" (М., 1996) и "?ури? ?вович Ракитин: Живот, дело, се?а?а" (Београд - Нови Сад, 2007). На русском и сербском языках опубликовал ряд статей в периодических изданиях Югославии и русского зарубежья (Франция, США, Аргентина, Венесуэла, Австралия), а также России и Эстонии. Сотрудник литературного журнала "Руски алманах" (Земун, близ Белграда), сербско-русского журнала "Наше слово" (Нови Сад), многотомных энциклопедических словарей "Енциклопедиjа Новог Сада", "Српски биографски речник", биографического словаря "Художники Русского Зарубежья 1917-1939" (СПб., 1999), "Архитекторы Русского Зарубежья" (СПб), издания "Незабытые могилы. Российское зарубежье: Некрологи 1917-1997" ( 6 томов: М., 1999-2007).
Занимается переводами. Опубликованы на сербском языке переводы текстов по эстетике музыки (Юрий Давыдов), московскому концептуализму (Екатерина Бобринская, Борис Гройс - Илья Кабаков), богословию (Митрополит Сурожский Антоний, о.Александр Мень, Яков Друскин), эссеистике (Владислав Ходасевич), художественной прозе (Павел Муратов, Тэффи), поэтические переводы (Ольга Седакова, Аркадий Драгомощенко, Дмитрий Пригов) и др. Автор некрологов и статей (Нина Берберова, Ирина Иловайская-Альберти, Лидия Алексеева, о.Иустин Попович, принц Томислав Карагеоргиевич, академик Ирина Георгиевна Грицкат, барон Николай Егорович Врангель, режиссер театра Юрий Ракитин, Космизм Александра Скрябина и др.).
Основные работы по русской эмиграции в Югославии:
Книга: "У излучины Дуная: Очерки жизни и деятельности русских в Новом Саду" (Изд. "Русский путь", М., 1999);
"?ivot, kulturna i izdava?ka delatnost Rusa-emigranata u Novom Sadu" (журнал "Knji?evna smotra". Zagreb, 1987, No. 65-66);
"Биографски именик руских емиграната" (свыше 800 кратких биографий. - Сб. "Руска емигра-циjа у српскоj култури ХХ века", том 2. Београд, 1994);
"Русская диаспора в Югославии: 1. Культурные организации русской интеллиген-ции в Югославии; 2. Русская интеллигенция в Воеводине" (Сб.: "Русская эмиграция в Югославии", М., 1996);
"Русская эмиграция в Югославии: Избранная библиография трудов на общие темы жизни и деятельности" (там же);
"Русская эмиграция в Ср. Карловцах" (журнал "Родина". М., 2003, N 10);
"Нови Сад - "новый остров" Петербурга" (журнал "Берега". СПб, 2005, N 4);
"Ruska emigracija u Dubrovniku" (Сб.: "Ruski emigranti u Hrvatskoj izme?u dva rata". Zagreb, 2006);
"Русские педагоги в Воеводине" (Руска ди?аспора и српско-руске културне везе. Зборник реферата. Београд, 2007);
"Казаки в Королевстве СХС (Югославия)" (журнал "Берега". СПб, 2007, N 7);
"Русское духовенство и русские церковные приходы в Воеводине (1920-1950-е гг.)" (Макарьев-ские чтения. Горне-Алтайск, 2007).
"Петербургские архитекторы Нови-Сада" (Сб. "Изобразительное искусство, архитектура и ис-кусствоведение русского зарубежья", СПб, 2008).
Aleksej Arsenjev
Анна немедленно мне сообщила о неожиданной завязке нашего дела. Я действительно - не ожидала, что что-нибудь выйдет из моей на авось заявленной просьбы о поиске деда.
Переписка продолжается.
24 ноября 2009
Уважаемые Елена Ошеровна и Анна ?-вна, как обещал, высылаю Вам дополнительные сведения о Вашем предке, похороненном в Дубровнике.
1) На православном кладбище "Бониново" в Дубровнике есть каменное надгробие, которое гласит так: (Арсеньев, т.е. - я, в скобках ДОПИСЫВАЮ недостающие сведения).
1922-1933 МИША (Константинович) МУРУЗИ ПОЛКОВНИКЪ ЛЕРМОНТОВ ГРИГОРIЙ МИХАЙЛОВИЧЪ 1878-1949 Валентин Осипович АБРАМОВЪ 1879-1943 Ст(арший) Лейтенантъ Бал(тифского) фл(ота) П(етр) Н(иколаевич) БУНИНЪ 1886-1958 Художник Алексей В(асильевич) ГАНЗЕН (Одесса 2.2.1876-Дубровник, 19.10.1937) супруга Олимпиада В(ладимировна Ганзен) 1875-1945 (На горизонтальной плите написано:) Прiидите ко мнъ вси труждающiися и обремененнiи и азъ упокою вы. Ев. отъ Мф. XI. 28.
Художник-маринист А.В.Ганзен был внуком по матери художника Айвазовского. Первый брак его жены Олимпиады Владимировны был МУРУЗИ. У нее в СССР остался (старший) сын Константин МУРУЗИ, который там женился и должен был в 1920-1930-е годы приехать в Дубровник. Сына не пустили (в СССР он был убит), а жену пустили и она (Варвара Николаевна, урожденная Коганская) ВТОРЫМ браком ПОТОМ вышла замуж за В.И.Абрамова, в Дубровнике. Похороненный в 1933 году в Дубровнике МИША (Константинович) МУРУЗИ, СЫН Абрамовой из ее первого брака. Вдова Абрамова, Варвара Николаевна, умерла в Дубровнике в Старческом доме и, вероятно, не похоронена в общую могилу, которую я вам привел выше.
Сегодня в России проживает дальняя родственница художника Ганзена, которая приезжала ДЕВОЧКОЙ в дом в Дубровнике (и в прошлом году, в 2008), сейчас она занимается популяризацией художника Ганзена, собирает сведения о нем, устраивает выставки его картин, выискивает, где картины его храняться, опубликовала маленькую книгу-брошюру о художнике (Брянск, 2005). Ирина Федоровна Касацкая, кандидат исторических наук, себя представляет ПРАВНУЧКОЙ художника Ганзена (Арсеньев комментирует: по линии первого брака жены художника, т.е. она, выходит, кровно связана с семьей Мурузи, а не с Ганзен).
У Ирины Федоровны Касацкой следующий электронный адрес: hanzen@mail.ru Я предполагаю, И.Ф. лично ЗНАЛА и ПОМНИТ Варвару Николаевну Абрамову и может предоставить вам дополнительные сведения.
В известном ГОРОДСКОМ АРХИВЕ ДУБРОВНИКА года три тому назад я обнаружил (мне принесли запыленных четыре коробки документов) АРХИВ ВОЙСКОВОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ТЕРСКОГО КАЗАЧЬЕГО ВОЙСКА. Это НЕПОПИСАННЫЙ, необработанный материал (На корбках просто стоит: "РУСИ", т.е. "русские"). Я его просматривал часа два и делал некоторые записи. Дело в том, что эти бумаги привезены в 1921 г. в Дубровник атаманом Терских казаков, ген. Герасимом Андреевичем Вдовенко и его свитой. На средства Терского Правительства в Дубровнике был куплен ДОМ ("Вилла Миссони", район ГРУЖ), в котором потом проживала жена генерала и еще русские семьи (генерал поселился в Белграде). В 1935-1936 годах Управляющим Домом в Дубровнике был В.И.Абрамов. В 1923 году В.И.А. "член Терского Правительства" был "Заведующим беженской частью" терских казаков (Арсентьев это установил, просматривая бумаги в этих коробках).
О НАХОДКЕ Архива Терцев в Дубровнике, (Арсеньев) известил сотрудников ГОСУДАРСТВЕННОГО АРХИВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ГАРФ), которые БЕЗУСПЕШНО, неоднократно пытались связаться с руководством Дубровацкого архива - ответов в Москву не последовало.( Арсеньев) посоветовал Москве обратиться в Посольство РФ в Загребе, посредничать в этом деле - (Арсеньев) о дальнейших действиях не осведомлен.
Мое предположение: После второй мировой войны бумаги (Терский архив) были обнаружены в вилле и СБРОШЕНЫ в Дубровницкий архив. Добрые люди-сотрудники Архива, видя мою работу по сборе данных о русских в Дубровнике, принесли мне четыре коробки, запыленные. Что касается меня, гражданина СЕРБИИ, - государство суверенной Хорватии ПЛОХО относится к нам, гражданам Сербии и я в Дубровник со своим паспортом ездил из Черногории лишь на ОДИН день и возвращался на ночлег в Черногорию. После войны и развала Югославии в 1990-е годы, не так безопасно нам долго пребывать в Хорватии, да еще в Дубровнике, которого днями бомбила Югославская армия (хорваты говорят - "сербы").
Вот, это всё, что я могу вам сообщить об Абрамове в Дубровнике. Пожалуйста, подтвердите получение моего письма. Советую - в отпуск вам приехать в СКАЗОЧНЫЙ Дубровник. В своем ВТОРОМ ПИСЬМЕ к А.Филипповой я отправил два вида-фотографии Дубровника. Как и ПЕРВОЕ, так и ВТОРОЕ мое письмо она (Вы) не получили. Привет, А. Арсеньев.
Анна Филиппова : Уважаемый Алексей Борисович, я только что связалась со своей мамой, которая проживает в США и переслала ей те документы, которые я получила от Вас. Она шлет Вам свою благодарность и, вероятно, напишет сама, когда все внимательно прочтет. В интернете по адресу http://zhurnal.lib.ru/b/bulatowa_e_o/ находится наша семейная хроника, в которой есть главы, посвященные в том числе и В.И. Абрамову. Приглашаю Вас прочесть эти материалы, возможно Вы найдете в них что-то полезное для Ваших исследований. Посылаю Вам также файл, в котором содержатся сведения об Абрамовской ветке нашего семейного дерева. Правда, в нем нет моего поколения (Моя мать - Елена - дочь Милицы Валентиновны Абрамовой).
С уважением, Филиппова Анна.
01 декабря 2009
Уважаемая Татьяна Юрьевна. Спасибо Вам за участие и внимание. В истории с Абрамовым В.И. остался пробел - архивы терского казачества в Дубровнике. Вот что написал Арсеньев:
В известном ГОРОДСКОМ АРХИВЕ ДУБРОВНИКА года три тому назад я обнаружил (мне принесли запыленных четыре коробки документов) АРХИВ ВОЙСКОВОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ТЕРСКОГО КАЗАЧЬЕГО ВОЙСКА. (и далее цитата см. выше) О НАХОДКЕ Архива Терцев в Дубровнике, были извещены сотрудники ГОСУДАРСТВЕННОГО АРХИВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ГАРФ), которые БЕЗУСПЕШНО, неоднократно пытались связаться с руководством Дубровацкого архива - ответов в Москву не последовало.
- конец цитаты.
Возможно, Ваши проекты в Хорватии помогут получить дополнительные сведения о материалах терского архива в Дубровнике.
Мои контактные телефоны: (дом.моб.) С уважением, Филиппова Анна.
Можно ли вообразить мои чувства, когда я поняла, что почти невероятное событие приближается, и я смогу найти могилу деда. Дело, которое стало для меня навязчивой идеей, которое было невыполнимой задачей для бабушки и мамы, становится реальностью, обрастает деталями и подробностями. И только от меня зависит его выполнение.
Мой регулярный визит в Москву тем летом отодвинулся на июль, так как внук Саша по желанию его мамы приехал на месяц к нам вместе с моим мужем, по делам побывавшим в Москве. В июле мне пришлось возвращать внука домой.
В моих планах было съездить в Питер повидать троюродных сестер из Абрамовского рода ( со стороны мамы) и родню Натадзе-Гейликманов (со стороны отца). Я хотела в каком-то смысле сместить временные границы нашего общения, обновить образы,
оставшиеся в памяти молодыми, отметить нашу встречу, подарив им свою книгу стихов.
Тем летом в ближнем Подмосковье начали гореть торфяники - повторилась история 70-х, только еще с большей силой. А чтобы объединить в одной поездке обе встречи, пришлось менять сроки выезда. Эта смена позволила мне избежать самых тяжелых дней в Москве, когда задымление буквально изгнало оттуда все мобильное население. Со страхом следили мы по телевиденью за происходящими событиями, и наслаждались возможностью просто дышать. Помимо этого, прибавлялось удовольствие от посещения замечательных пригородов Питера в обществе моих сестер. Мне было тепло в этой компании близких людей одного со мной поколения и странно, что есть кто-то еще, думающий и понимающий жизнь так же, как и я - ощущение, возможно, и незнакомое тем, кто поддерживает гораздо более близкие связи с родными и друзьями, находясь на одном континенте, в одной стране, а то и в одном городе и даже районе.
А к тому же, младшая из сестер только что вернулась из Черногории, где она провела восхитительный отпуск в Петроваце, рассказывала и показывала свежие фотографии.
Пребывание в Питере - отдельная история, а сейчас я вернусь к своей цели - исполнению долга перед ушедшими родными.
Оказавшись снова в Москве, но уже не такой задымленной, я сразу начала планировать свою поездку на Адриатику, опрашивая знакомых, побывавших там - ради полезной информации, и еще непобывавших - в поисках возможных спутников.
Я очень рассчитывала на дочь, но семья ее не была согласна ( в отличие от ситуации в старом фильме с Евгением Леоновым в главной роли, где он сказал знаменитую и ставшую на какое-то время афоризмом фразу "Семья согласна"). А впрочем - бессмертный Лермонтов " Что мне до радостей и бедствий человеческих, да еще и с подорожной по казенному делу". Что им всем до могилы чьего-то деда?
После бесед с друзьями стало понятно, что ехать можно одной - меня снабдили справочниками, советами и персональными впечатлениями от тех краев, и воодушевленная, с помощью дочери в качестве информационной поддержки и носителя здравого смысла, я определилась с местом и временем будущих событий, как автор старо-классической пьесы, поставленной с соблюдением единства времени и места. Время задается датой моего обратного билета, место - рекомендацией А.Б. Арсеньева в отношении выбора страны пребывания.
Покупка тура оказалась достаточно простой - в безотказных " Горящих путевках" в одной остановке метро от нас нашлись и билеты, и место в полупансионе, и не было бесконечной очереди и долгого ожидания.
Ниже помещаю ответ на мой запрос Алексея Борисовича, снявший многие мои сомнения.
Итак, решено - начало сентября, Будва, Черногория - Монтенегро.
Дорогая Елена Ошеровна, извините, что не сразу ответил на Ваше письмо. Меня не было дома. В сентябре я строю большие планы, но не от одного меня зависит, как они реализуются. Я живу один, без семьи, и получается, что всё происходит по-другому, а не так как думал... Попасть из Черногории в Дубровник очень просто. Почти ежедневно, а минимум три раза в неделю (вне сезона) вдоль берега (от Бара до Сплита) ходит автобус. В Будву он прибывает около 6 часов утра, в Дубровник - около 10-ти часов дня, а возвращается из Дубровника в 20.30 вечера. Так что в Дубровнике можно не ночевать, а возвратиться в Черногорию. Самое удобное в Черногории остановится в приграничном курорте Херцег-Нови. Хотя, мне там не так нравится - нет открытого моря (залив) и простора, да и много народа, пляжи не песочные, а бетонные плиты (чаще всего). Рекомендую тихий курорт ПЕТРОВАЦ-НА-МОРУ (название просто: ПЕТРОВАЦ). Цены на море в Черногории и Хорватии почти одинаковые, но ночлег в Дубровнике может быть дороже. Можно в Хорватии остановиться в окрестностях Дубровника - хорошая до него автобусная связь. На пример - ЦАВТАТ. От автобусного вокзала до старого города Дубровника есть удобное автобусное городское сообщение. Комплекс кладбищ БОНИНОВО примерно на пол дороги до старого города (там есть остановка автобуса). От стен старого города можно дойти и пешком, а можно взять и такси, а обратно возвращаться пешком. На ПРАВОСЛАВНОМ участке дубровницкого кладбища БОНИНОВО могилу Абрамовых, художника Ганзена и Мурузи легко найти: Дойдя до православного храма-часовни Св. Михаила, справа (на восток, кажется) будет стена с воротами на православный участок. Зайдя туда, идти вперед (на восток) и в втором-третьем ряду, немного вправо будет каменный памятник. Между вертикальной и горизонтальной плитой стоит каменная ПАЛИТРА (художника-живописца). Вам советую связаться с Касацкой - она может Вам объяснить, где жили Абрамовы. Может быть, и я в сентябре буду в Черногории. Неудобно то, что у меня там не будет телефона (я не люблю "мобильники" и не имею такового). Пишите, если чем могу еще помочь. Всего доброго, А. Арсеньев.
Оставалось немного - доехать на экспрессе до Домодедова, пережить бестолковость очереди на таможню и посадку, долететь, добраться до гостиницы, свалить вещи и первым делом рвануть к морю.
По порядку.
Экспресс, как дом родной - точное расписание, билеты без обеспокоенной всем толпы,
места имеются, кресла самолетные, продают чай зеленый и черный, обжигающе горячий,
и вкусненькое - малюсенький кекс. Дороговато? За то, что чувствуешь себя человеком?
Очередь, таможня, паспортный контроль. Ничего не скажу, себе дороже.
Долетела, трансфер обнаружился сразу, довезли, и вот я на месте.
Одноместный номер на втором этаже. Гостиница - белое с синим. Синие ставни, белые стены. Ничего лишнего - жилое место, где только спят и смотрят телевизор, плюс нужные мелочи. Завтрак и ужин в ближнем ресторанчике, на обед я покупала инжир - зрелый белый сладкий, забытое чудо южных республик. Море! Тут рядом в двух шагах, такое, как должно быть - тихое, теплое и освежающее.
Уже через день я ехала в Дубровник.
Я купила тур, не последовав совету Алексея Борисовича, рассудив, что психологически проще быть обеспеченной возвращением назад. К тому же, экскурсия давала два часа свободного времени. Кроме того, было твердо, уверенно сказано, что экскурсовод прекрасно знает, где находится старое кладбище Бониново, а так - где бы я металась в поисках забытого места? В Хорватии своя валюта, ни евро, ни тем более доллары не ходят - это я проверила, пытаясь купить цветы около кладбища. По-русски предпочитают не говорить, по-английски не все знают.
Помимо всего, я хотела посмотреть старый город, и не пожалела, что все так случилось.
Город - чудо! Несмотря на толпы туристов. Я поднимала фотоаппарат над головой и только так могла что-нибудь снять поверх моря голов. Улочки, улочки направо-налево, вверх-вниз, ступени-ступени, в домах живут - не только город-музей, но и город живых - со стиркой, с цветочками в окнах, на балкончиках, ступени в цветах, занавесочки вьются на ветру, выглядывают люди, ходят кошки, спят собаки. Дома старые-старинные, рядом площади, дворцы купцов, правителей, храмы, узорчато мощеные мостовые. Тут же поесть-попить под навесами, на открытом воздухе - садись, турист, отдохни, приди в себя от восторга. Куда там - унеслись за гидом, только поспевай, не потеряйся.
И вот - свободное время - как добраться до старого кладбища? 15 минут вверх по дороге, вдоль высокого берега моря, внизу парк, море мелькает между ветей далеко внизу синим блеском в глаза, я бегу, тороплюсь - сколько займет времени на самом деле, не знаю, спешу, не глядя по сторонам.
Вот оно - на той стороне, старые ворота, внутри никого. Кто-то закопошился неподалеку, ухаживает за могилами. Я к нему, кое-как объяснила, что мне нужно православное кладбище. Это оказалось старым католическим. Пожилой человек, ухаживавший за своими могилами, предложил мне подождать его несколько минут. Ждала как на иголках, стараясь не показать нетерпения. Наконец, минут через пять он меня отвел через дверь в стене на православное кладбище. Где, что? Где церковь? Вот она. Огромный крест "Вечная память 1937". Сразу от волнения потерялась - несколько раз прошла вдоль могил, просто ничего не видя. Взяла себя в руки и повторила про себя слова, написанные Арсеньевым. Оглянулась и сразу нашла. Вот она, эта могила. Как же я не увидела сразу, я же прошла мимо раза три? Большой вертикальный крест и крест на горизонтальной плите - Приидите ко мне... и аз успокою... Художник Алексей Ганзен, супруга Олимпиада, палитра, Миша Мурузи, полковник..., старший лейтенант..., и наконец, я не могла поверить глазам, поэтому просто скользила взглядом - не то, не то... и наконец - Валентин Осипович Абрамов 1879 - 1943.
Бросилась отряхивать сухие листья, схватила метелку и совок в специально отведенном месте, подмела, чтобы не думать, не думать. Нашла.
На листке бумаги написала несколько слов благодарности тем, кто соблюдает могилу. Попросила откликнуться, дала адрес, телефон. Положила в непромокаемый пакетик, привязала к могильному кольцу - может, кто прочтет? Потом, уже дома поняла, что могли принять содержимое мешочка за поминание, за молитву, оставленную за них, нашедших свое последнее место на земле, и не трогать, не любопытствовать.
Возвращаясь, все смотрела на синее море, на мыс неподалеку от кладбища...
Дивные, чудные места.
Что дальше? Дело сделано.
Следующий день провела в Острожском монастыре, хотела поставить свечу за упокой. Поездка туда была, в моем представлении, обязательным завершением моей миссии.
Автобусный тур заказан мной в день возвращения из Дубровника. И назавтра большой автобус пробирался по горным дорогам, пугая пассажиров крутыми поворотами и близким обрывом края дороги, ведущей к наскальному монастырю. Он врезан в скалу, вознесшуюся над залесенной горой, и был виден издалека, сначала светлым пятном на горе, после исчез из виду, потом явился снова птицей, распростершей свои крыла над бездной.
Подъезд к нему в больших экскурсионных автобусах невозможен, пассажирам-паломникам предлагается воспользоваться такси, или подниматься пешком. У меня не было малейшего сомнения, как туда попасть - только пешком. Длинная череда ступеней из дикого, чуть обтесанного, но истертого ногами пешеходов, камня под навесом южного леса, густого и корявого, все же дающего желанную тень и облегчающего подъем.
Бесконечная смена встречных, уже совершивших паломнический труд, легко спускающихся вниз, воодушевленных приобщением, навстречу нам, настойчиво идущим все вперед и выше. И вот он перед нами, надо пройти еще немного, и мы в тесных помещениях, вырванных строителями из власти гор. Старинные иконы, темные лики, небольшая служба монахов и запрет на фотографии.
Свеча куплена и поставлена. Долг выполнен.
Дальше жила как обычный турист - ежедневные экскурсии, купание в море и в озерах, наслаждение местной едой, сувениры, фотографии, случайные беседы с многочисленными москвичами, и даже помимо общих интересов, находились и общие знакомые - такова сила проникновения Москвы и, вообще, русских-русскоязычных. Нашелся и любитель инжира - москвич бакинского происхождения.
Так было днем. А ночью все мелькали передо мной могилы православного кладбища, вставали в ночи лица бабушки и мамы, слезы лились безнадежные и бессмысленные, и бессоница не давала успокоиться и заснуть. Как случилось, что такая большая любовь погибла, уничтоженная "независящими от нас обстоятельствами", двое детей остались без любящего отца, спасающего свою жизнь в эмиграции, а мать надрывалась одна, вытаскивая семью "врага народа" из нищеты, защищая ее от смерти, кружащейся рядом. Сохраняла фотографии, сохраняла старые письма, передавала детям и внукам память. Пережила гибель на войне любимого сына, страдала за дочь, потерявшую мужа, "без вести пропавшего" в огне войны. И умерла, по счастью, не в одиночестве, а на руках у дочери. А эта дочь, будучи совсем девочкой, глядя в глаза отцовской фотографии, спрашивала - неужели он совсем забыл свою дочку Милицу? И записала этот горький вопрос на обороте.
При всех трудностях эмиграции Валентин Осипович сумел найти свое место в жизни, работу, дом, создать семью с оказавшейся там с сыном Варварой Николаевной Мурузи. Несмотря на потерю сыновей В.Н. Абрамова, похоронив и второго мужа в 1943г. , смогла пережить войну и дожить до !979г. Подумать только, к этому времени у меня было двое детей, у брата дочь, а жена нашего деда еще была жива, но реально недоступна.
Вот такие наши дела...
Последний обмен письмами.
Дорогой друг! Позволь мне Вас так назвать в знак глубочайшей благодарности за все, что Вам может показаться незначительным эпизодом, а для нашей семьи и, в первую очередь, для меня оказалось настолько эмоциональным событием,что для другого прошло бы незаметно. Короче говоря, я нашла по Вашему описанию могилу деда.
Бониново не было известно в Черногории, но попав на экскурсию в Дубровник, я получила полную информацию, как туда добраться. Потом в Острожском монастыре я поставила свечи, в другом месте удалось обрести в подарок! образ св. Милицы,
имя которой носила моя мать.
Что сказать? Только повторить мою благодарность Вам и надеяться когда-нибудь с Вами повстречаться. С глубоким уважением.
Ваша Елена Булатова
Дорогая Елена Ошеровна, мне приятно было узнать, что Ваше путешествие в Дубровник и Черногорию состоялось и удовлетворило Вас, рождало приятные эмоции... Так получилось, что в сентябре меня не было там. Сейчас у меня гостит знакомый из Петербурга, а после 25-го сентября, вероятно, я попаду на море. Если Вам или Вашим близким чем-либо могу быть полезным - пожалуйста обращайтесь. В Нью-Йорке, в последнем номере "Нового журнала" (N 259 за 2010 год) вышли две моих статьи: РУССКИЕ В СЕРБИИ и РУССКОЕ ЦЕРКОВНОЕ ПЕНИЕ В СЕРБИИ, а в N 260 намерены напечатать сокращенный вариант статьи РУССКАЯ ЭМИГРАЦИЯ В ДУБРОВНИКЕ (полный текст будет опубликован в Тюмени, в однои из университетских сборников). Сердечный привет, А. Арсеньев.
Добрый день, уважаемый Алексей Борисович.
Завтра я улетаю в Америку. Я чувствую, что мой долг в Дубровнике выполнен. Тем не менее, надеюсь когда-нибудь побывать там еще раз и, возможно, встретиться с Вами.
Я лечу через Нью-Йорк, и постараюсь каким-нибудь образом добыть "Новый журнал". Если не получится, то уже потом, после приезда в Калифорнию.