Буров Владимир Борисович : другие произведения.

Гоголь - Миргород - Старосветские помещики

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    С самого начала рассказ идет, как жизнь Афанасия Ивановича на Том Свете, а Пульхерии Ивановны: - Здеся, - вместе с кошкой. Потом она умирает, и: - Они оба оказываются в одном пространственно-временном континууме: - в Зрительном Зале, - где: - Увы, - не могут узнать друг друга, т.к. привыкли видеть любимого друга в: - Другом наряде. - Они хотят опять общаться друг с другом, как раньше: - Про грибы и ягоды, на вкус очень приятные, - и: - Афанасий Иванович умирает еще раз, - чтобы всё было опять чинно и благородно: - По-старому. - Его хоронят рядом с ней у церковной ограды, - но: - С другой её стороны, - что значит: - Умер не только Зрителем, благородством любознательным, но и Герой на Сцене, - тоже: - Не захотел жить. - Не думаю, что это: - Через чур уж: - Интереснинь-ко.


  
   ГОГОЛЬ
  
   МИРГОРОД
  
   30.08.19
   СТАРОСВЕТСКИЕ ПОМЕЩИКИ
  
   Эпиграф
   Сцена, как смерть, рождает Жизнь.
  
   Гоголь пишет не о том, о чем, а о том:
   - Как это написано. Ибо:
   - Идет беспрерывное:
   - Бы, бы, бы. - А также:
   - Как бы. - Что означает: не всегда удается автоматически разделить мир на Две Скрижали Завета, приходится ворочаться с боку на бок, как с печи на полати на уже худой лопате. Но она пока еще остается в:
  
   - Ведении Этого мир-ка.
   Даже Пушкин иногда применяет:
   - Бы, - чтобы поняли: мы - как и Дон Кихот Ламанчский бьемся не с Пустотой. Ибо Вторая Скрижаль Завета, да, есть, но порой - вообще! - только, как промельк маховой, что не только:
   - Была и нету, а и более того:
   - Была или только казалась?
  
   Ибо еще не совсем ясно, то, что применяется для борьбы с этим застоем, поможет ли? Как-то:
  
   - Вот это, - говорила она, снимая пробку с графина, - водка, настоянная на деревий и шалфей. Если у кого болят лопатки или поясница, то очень помогает. Вот это золототысячник: если в ушах звенит и по лицу лишаи делаются, то очень помогает.
  
   Вот эта - перегнанная на персиковые косточки; вот возьмите рюмку, какой прекрасный запах. Если как-нибудь, вставая с кровати, ударится кто об угол шкапа или стола и набежит на лбу гугля, то стоит только одну рюмочку выпить перед обедом - и все как рукой снимет, в ту же минуту все пройдет, как будто вовсе не бывало.
   И даже туркеня только тем отличалась в своем подходе к реальности, что:
  
   - Только свинину не ела.
  
   Собственно говоря, описываются условия, в которых Ромео Шекспира пошел на штурм этой хорошей, но уже:
   - Как БЫ - очень правильной, - но и то:
   - Очень вынужден был найти оружие для битвы с:
   - Невидимым невооруженным глазом обманом, в самом начале пьесы исполненным Тибальтом для убийства Меркуцио.
   Следовательно, эти КАК БЫ и просто БЫ - как бывает орут благим матом в партизанском отряде:
   - Засада!
  
   Здесь - чинно и благородно - проблем пока не видно, - ибо:
   - Зачем? - если еще есть возможность пропустить их даже между ушей.
  
   Дальше пойдет Тарас Бульба - там - как в Ромео и Джульетте:
   - Новый Завет уже понадобится, как здесь шалфей и золототысячник - позарез.
   Ибо, куда безо всего этого?
   - Никуда уже не деться.
  
   У Шекспира 16 век - здесь 19-й, - а:
   - Дальше 17-й год, - как сооружение дополнительное, вставшее на пути Нового Завета.
   И вряд ли искусственное. На грибки с чебрецом похоже? Если только:
   - Чуть-чуть, - что так их будут собирать с 17 года по сю вот пору уже! - Хотя:
   - При диабете разве можно сладкое и соленое?
   Многие, видимо, думают-мечтают:
  
   - Не лучше прекратить сопротивление, ибо атака идет уже не как раньше - при Гоголе - только со стороны радости Ветхого Завета, но требования Нового - уже:
  
   - Домогаются прекратить это рукоделие с сенными девками и грибками с волошскими орехи.
   Ибо в Трое тоже всё это было, а чем кончилось? В бой пошли такие старики, что даже боги Зевс и Гера - подумали, но так ничего и не решили:
   - Надо было и дальше БЫ-кать, - ибо теперь все вообще:
  
   - Погибнут.
   Так БЫ догадаться:
   - Зачем всем убивать всех, вплоть до Ахиллеса благородством не только своим изумленного, - если:
   - Новый Завет - уже при дверях.
  
   Рассказ идет не в прямом эфире - это зря, но и смысл есть:
   - Люди здесь настолько не ждут прихода Нового Завета - так хоть показать им, как в принципе это бывает:
   - О Прошлом можно чинно и благородно петь в Будущем.
   - Это что-то значит, сэр?
   - Да, леди, это в природе вещей, но понять умом всё никак не достукаемся.
   По сути дела, демонстрируется Новый Завет под видом одного чинного и благородного:
   - Прошлого.
  
   Опять, пожалуйста:
   - Если бы здесь вздумал кто-нибудь таким образом накушаться то, без сомнения, вместо постели очутился бы лежащим на столе.
   Хотя вполне можно было:
  
   - Если кто здесь накушается - очутится лежащим на столе.
   Но правда, пока что, еще пишется в одну строку, как и все рассуждения Белинского. Разделить на две части одно - не представляется возможным логически. Ромео ради жизни Джульетты - разделил. А так и там было, как здесь:
  
   - Чинно и благородно, что даже убийство Меркуцио - это те же:
   - Добрые старички, - и задумали.
   Примерно, как елку на Новый Год. Ибо этот подарочек судьбы и готовился на:
  
   - Свадьбу.
   Но вот вышла печаль-радость:
   - С другим.
   Но и оправдание есть:
   - Так, а кто знал, что мы и так хотим рес-публику.
  
   И Ромео додумался:
   - Действительно, какой театр без Публики! - Всё, Новый Завет пошел в атаку - практически - как на Трою Ахиллес и Агамемнон, но с богами, с богами, в Новом Завете, разумеется, оставшимися, - но вот только:
   - Кем? - пока точно мне неизвестно.
  
   Идет откровенный ФОН Нового Завета. Как на штурм идут батальоны в фильме:
   - Спасти Рядового Райана.
  
   Гоголь:
   - Как бы не понимая значения трупа.
  
   Такое печальное расставание Афанасия Ивановича с Пульхерией Ивановной, - что вполне можно записать его, как:
   - Сцену, - а счастье?
   - Так было уже вначале, а значит, останется и на По-Том.
   Хотя через чур, конечно, как на веки-веков. Вот так велика печаль человека - без:
   - Нового Завета.
   Если и после? Судя по Ромео и Джульетте:
   - Будет намного лучше.
  
   Троянская война, где столько народу погибло - намного веселее этого Фона Жизни Гоголя.
  
   Тарас Бульба следующий - не думаю, что будет тяжелее. Хотел написать:
   - Легче, - передумал.
  
   Шифронуть на Хэпп-Энд - пока не получается, даже если жизнь вечная в виде начала повести - возможна на фоне острой печали конца.
   Воспринимается только, как поражение. Не выходит пока вывести начало, как победу жизни над смертью. Обычная печаль - невозвратности жизни.
  
   Нет связи жизни со смертью, или я априори ее не вижу, - но:
   - В каком месте?
   Так-то всё нормально, как в повести Белкина Гробовщик:
   - От покойницы купчиха Трюхиной приходили?
   - Да ты что, батюшка, разве она умерла?! - ибо - имеется в виду, что:
   - Здесь все и так покойники, поэтому уже никто не умирает.
   Обрадовался он:
  
   - Ой ли! - ибо:
  
   - Чаю тогда мне, - думал, супчик, что и сам уже тамоди - на Том свете кукует.
   Но по Библии, счастье, которое в этом случае возможно, неосуществимо, так как:
  
   - Там уже не женятся и замуж не выходят, а ку-ку-ют свободными личностями, - как это понимать - неясно.
   Ибо, значит, не узнают они там друг друга Пульхерия Ивановка и Афанасий Иванович. Как так и не достукался Данте до своей Беатриче, а только что и смог, то только воспользоваться ее услугами, чтобы подняться еще выше.
  
   Ничего не могу сделать - через чур печальны подробности уже кончившейся жизни. Такой жизни хочется продолжаться вечно, - но:
  
   - Тогда теряется ее смысл.
   В печали - много ли смысла?
   Разница с Ромео и Джульетта, что там прямо говорится:
   - Решение найдено - это Театр!
   И сцена Хэппи-Энда появляется сзади, а оказывается буквально перед нами:
   - Спектаклем.
   Здесь разницы нет - по сути, - но пока не могу врубиться, - так сказать.
  
   В Ромео сразу разгадывается Подстава, что Тибальт не случайно убил Меркуцию. Сразу - имеется в виду - что именно далеко не сразу, но вера в слова Ромео о победе показывает, что Театр задуман уже с самого начала. Где здесь зацепка - пока не вижу.
   Так-то, говорить это и не обязательно, но всё же что-то должно быть, что автор разбирается в том, что пишет. А видна только безысходность. Можно назвать:
  
   - Нет, не Новый Завет, - а именно:
   - На подступах к Новому Завету. - Или:
   - Как жили люди, когда были неграмотны не только Данте, но и Гомером - тем не менее.
   Про Пушкина можно вспомнить, но не помогает пока. Скорее всего, и в Тарасе Бульбе будет тоже самое:
  
   - Без намека на скорую - так сказать - нашу победу. Которая уже:
   - Была, была, была.
  
   Можно думать, мы ничего не знаем о Новом Завете, как его нам по душе конкретике, но вот он приходит!
   - Мы готовы! - кричат Пульхерия Ивановна и Афанасий Иванович.
   Если только так. Еще приходится поискать прожектором этот ракурс:
  
   - Вечного счастья.
   Новый Завет ходит по полю битвы с фонариком, ищет, и вот они поднимаются:
  
   - Мил Херц, мы тоже, так сказать, уже сделали первый шаг - умерли.
   - Добро пожаловать на первую полосу, как сейчас в кино про снайпера Василия Зайцева в ВХС переводе:
   - Василий Зайцев убил тридцать шестого немецкого офицера.
   А:
   - Для того, чтобы это сделать надо окаменеть. - Что значит, содержания уже нет, остался один только Текст, как ФОРМА:
   - Мы жили.
  
   Кто жил - тот и живет? - значит.
   Так поднимать у меня всё-таки не хватает силы. Чего-то нет. Печаль смерти накрывает всё. Гоголю могло хватить нескольких фраз, даже слов, чтобы Хэппи-Энд засиял своим восходом - нет! Почему, - нет?
  
   Как российские фильмы - тут хоть кол на голове теши, а можно только порадоваться печали, - как в фильме Край, Холодное Лето 53-го, Свадьба Павла Лунгина, наверное, сейчас ее и включу, что-то вообще уже нечему радоваться. Но и там главный герой - Андрей Панин - погиб, исполняя в жизни свою роль:
  
   - Артиста.
   Попробую другой, Осенний Марафон Эльдара Рязанова, но не думаю, что поднимет хоть кого-нибудь из гроба.
   Нет, Олег Басилашвили хорош только, как комиссар при Гайдаре, а так-то:
   - Эта лирика - уже спетая.
   Тем более, что это и не тот фильм, про который я думал. И даже режиссер не Эль-Дар.
   Печаль у Неёловой в глазах:
  
   - Через чур неподдельная.
   Данелия пел всё-таки о советской жизни. Гоголь явно:
   - О жизни и смерти - вообще.
   Не знаю уже, какое кино посмотреть, чтобы развеять печаль.
  
   Одно уже то, что в фильме Враг у Ворот нет настоящего VHS перевода, - женщины говорят печально-тускло, как женщины в русском кино, забывая при этом, что, где они, собственно, находятся:
  
   - В Кино именно, - а голос, как за сильно подорожавшей колбасой Любительской, - раньше-то она сколько стоила.
   - А сейчас?
   - Даже не стоит.
   Дерьмо фундаментальное. Гоголь - пока сейчас - только поставил его в рамку печали. Ибо радость только одна:
  
   - Жизнь Вечная. - Любое событие жизни невечной - происходит на фоне именно:
   - Предыдущей, - вечной.
  
   Вот так и приходится просто по-простому заставить Сильвестра Сталлоне поплясать еще раз в Кобре перед прослушиванием перед сном Илиады Гомера или Евгения Онегина в исполнении Иннокентия Смоктуновского. И его нет, был в сохраненных видеозаписях - уже нет. Видимо, поисковая система не может разобраться в своих же сохраненных 500-х с лишним записях в переводах VHS. Полный бардак не только в головах, но и в фильмах.
   Что-то идет, вряд ли мне понравится. С Вэсли Снайпсом - Убийство в Белом Доме.
  
   31.08.19
   Получается, что смерть не просто ждет своей очереди, кукуя вслед за жизнью, а вообще:
   - Является ФОНОМ, на котором Жизнь только и видна.
   Как и все те мелочи систематического воровства чего-нибудь и чего-либо - без, получается:
  
   - Жизни - Не бывает.
   Смерть - получается - это чернозем для Жизни. Как - можно думать - какой-то от чего-то остаток и сама Земля, - следовательно и была до Этого:
  
   - Только смертью.
   Такое же почти неуловимое Кого Его, и Сцена театра, такое неуловимое, как Текст - существующий независимо от его смысла.
  
   Жизнь существует благодаря смерти, - неужели так бывает, если уже очевидно?
  
   Сцена, как смерть, рождает Жизнь.
  
   Всё равно в случае Гоголя этот момент прохода сквозь стену надо улавливать, чтобы печаль была безысходна, несмотря на логику, что:
   - Спасибо и за это, - за временное счастье.
   То имею его, это счастье - то ускользает.
  
   03.09.19
   Появился вариант, как у Шекспира, но с вопросом:
   - Может ли один человек доставать другого с:
  
   - Того света?
   Беатриче Данте не звала, - по крайней мере, прямым текстом, - если только предположить, что потому он и получил этот вход-выход в Ад из:
   - Ада.
   Ускользает пока. Пропал опять. Но никуда уже не денется, можно сразу раскрутить, но лучше подожду, -- ибо:
  
   - Рыба опять - как в Ромео и Джульетте - клюнула - значит, вернется.
   Думаю, книга уже начинается:
   - На Том свете.
   Другой вариант, что она - Пульхерия Ивановка - как ее научила кошка:
   - Ушли жить, а не только наслаждаться.
   Он:
   - В конце концов, согласился тоже:
   - Жизнь лучше, чем смерть.
  
   Насколько всё-таки трудно разделись одно предложение не два Героя, даже если их имена уже известны, как разны:
   - Джонсон и Макферсон и Царь и Пушкин.
   Правда Воображаемый Разговор с Александром 1 - Пушкина, я сразу получил, как:
  
   - Подарок - Пушкин напасал свои частицы НЕ - правильно!
   Просто прочитал текст, объяснение С.М. Бонди, и ужаснулся, что прав Пушкин, а не логика Бонди!
   Ужаснулся не просто ошибке, а другому, невидимому устройству мира, как:
   - Правильному ОЧЕВИДНО.
   Да только - получается - люди разделились на три категории:
  
   - Те, кому видно, - но их отправили отсюда на философском пароходе.
   Те, кому тоже видно, - но они решили этой тайной воспользоваться, чтобы держать Россию в своей узде.
   И те, кому не удается увидеть эту скрытую логику, так как и привыкли к правде простой и ясной, человеко-обильной, что значит:
  
   - Людям настолько хорошо на Земле, что правда от них таиться:
   - Стесняецц-а.
  
   Оказывается, правда не скрывается специально местными властями, а она скрыта самим устройством мира.
  
   Гоголь пишет, зная эту тайну Пушкинского Воображаемого Разговора с Александром 1 и Когда Макферскон издал Стихотворения Оссиана. Ибо они - в отличие от остальных произведений Пушкина, написанных:
  
   - Также, - написаны ТАКЖЕ - специально, как демонстрационные.
  
   И всё же жаль, что не успел записать мелькнувшее - довольно на долго, на несколько секунд - видение деления сплошного логичного текста:
  
   - На две части. - Из чего и следует:
  
   - Не все врут, что нич-чего в этом деле Посылки Гегеля и Канта в виде Трех Кит-офф и Трех Слон-офф:
   - Их бин не понимайт.
  
   Все-таки деление это было по месту, что Пульхения Ивановна не умерла - это:
  
   - Рассказ в рассказе.
   Только сейчас это логичное воспоминание, а было непосредственное чувство. Дальше и Афанасий Иванович догадывается - как Ромео в Ромео и Джульетте Шекспира:
  
   - Пора, брат, пора тоже заняться делом, - так скать:
   - Жизни Вечной, - хотя вряд ли опять на Земле, - где, пока вроде не отмечено более конкретно.
  
   Можно сказать, Пульхерию Ивановну уже взяли в артистки, а Афанасий Иванович еще довольно-таки долго пыхтел, чтобы и его там же:
   - Притулили.
  
   Вывод:
   - Победа в этом мире может быть только невидимой. - Но:
  
   - Только невооруженным классикой мировой литературы взглядом на жизнь, - потому что она всегда:
   - Не только местная.
  
   04.09.19
   Белинский - с двойственностью слов Фамусова, Скалозуба и Лизы - фактически отрыл тайну великую Отелло, - почему он:
  
   - Убил Дездемону.
   Ибо человек, несмотря на то, что любит-не любит, но всё равно имеет это свойство - как врожденное Белинского:
   - Ошибаться, - есть именно тот единственный и неповторимый свидетель, - однако:
  
   - Существования Бога, - ибо может видеть Его промельк маховой - в:
   - Себе.
   Богу доказательства не нужны - человеку, вот, видимо:
   - Надо-о.
  
   Сам Белинский априори отказался, поставив сам себе непреодолимое условие:
   - Не только театра в жизни не бывает, - но и в:
   - Самом Сиэтэ, - то же!
  
   Здесь возникает интересный момент:
   - Кто играет отрицательную роль - тот - по сути дела:
   - Сдает того, кто еще выше его!
   Здесь - на вид - отрицательных ролей нет, но как знать.
   -------------------------
  
  
  
  
  
  
  
  
  

10

  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"