Аннотация: Тухватуллина, как и Чваков, не перестают удивлять! Свой стих Лилия назвала Абсурд поэзии и это действительно абсурд! Но, на её страничке в СИ (Самиздат) на этот абсурд написано такое большое кол-во хвалебных рецензий, что это действительно кажется абсурдом. Пусть Лиля *согревается корою шершавою* и пусть мечтает попасть в друзья к корифеям поэзии. Мечтать не вредно, только ещё и работать надо, а не халтурить. Пародию пришлось назвать Поэзии Абсурд. Отсюда: http://samlib.ru/f/fait_l/d180515.shtml
Абсурд поэзии
На границе меж мной и державою,
где дорожный качается знак,
я столкнулась - лоб в грудь - с Окуджавою,
и нежданно возник Пастернак.
Зашагали мы шпалами ржавыми,
каждый в чем-то и скрытен, и наг.
Разговаривали с Окуджавой мы,
потому что молчал Пастернак.
Согреваясь корою шершавою
на пригорке, под дубом большим,
пели долго потом с Окуджавою,
пусть негромко, зато от души.
Подкрепили себя бутербродами
и распили грузинский коньяк.
А затем побрели огородами,
и стихи нам читал Пастернак.
Вихрь внезапный и небо нависшее.
Удержаться бы с ними, но как?
Окуджава растаял за вишнями,
за пригорком исчез Пастернак.
*******************************
Поэзии Абсурд
На границе с Турецкой державою,
Где висит перечёркнутый знак,
Я столкнулась - нос в рот - с Окуджавою,
И нас в лоб целовал Пастернак.
Зашагали мы лапами бравыми,
Каждый был не причёсан и наг,
Разбушлатились мы с Окуджавою
И с похмелья молчал Пастернак.
Заедали корою шершавою
От сосны, что приветил овраг,
Пили водку взахлёб с Окуджавою,
И глушил самогон Пастернак.
Любовались небесными сводами,
Вдруг на нас налетел подлый враг,
Поползли от него огородами,
И от страха сопел Пастернак.
Голова помутилась прокисшая,
Ноги сами пустились в гопак,
Окуджава валялся под вишнями,
А в малине блевал Пастернак.