Аннотация: Отрывок из повести для подростков "Трудно быть драконом". Книга появилась в Лабиринте
Краткое пояснение того, что было ранее: современная девочка Эля перемещается в тело дракона Эльдигиры. Оказавшись в незнакомом месте, да еще и в теле дракона девочка убегает из драконьей пещеры и встречает юного герцога -Кассидия, который так сбежал из дома. Они решаю вместе направиться к Северным горам, каждый за своим. По пути их ждут разные приключения и необычные встречи. Вот про одну из таких встреч предлагаемая глава.
Глава пятая,
в которой Эля и Кас встречают нового друга
Очередная ночь в лесу прошла без приключений. Пару раз, правда, Эльдигире пришлось отгонять волков, проявлявших излишнее любопытство, но это было не опасно. Эля подпалила хвост вожаку, и они быстро убрались восвояси. И еще один крысак вздумал было пообедать Касом, но сам попал на драконий зуб. Эльдигира щелкнула пастью - и нет его. Так себе перекус, конечно же, но все же... Вот и все приключения за ночь.
Утром, как обычно Кас, принялся готовить чай, а Эльдигира полетела охотиться. А то крысаки в качестве еды уж надоели. Хотелось какого-то разнообразия - козу или барана. Вскоре она вернулась - подходящей добычи не нашлось, вокруг, насколько хватало глаз, - сплошная лесная чаща...
Кассидий подкинул хвороста в костер и заглянул в котелок с чаем.
- Это что за ерунда! Эльдигира, ты зачем шишку в котелок кинула?
- Вот еще! Ничего я не кидала, - возмутилась Эля. - Сам, небось, задумался и не заметил, как уронил...
- Да не бросал я шишку - ни в огонь, ни в котелок! - разозлился Кас. - Это ты, скорее всего, решила подшутить надо мной, пока я за хворостом ходил...
- Да не было меня, я же летала! - возразила Эльдигира.
Кас вспомнил: действительно, Эля вернулась на поляну одновременно с ним. Но как тогда еловая шишка оказались в котелке? Мальчик нахмурился и почесал в затылке, словно это могло как-то помочь...
Вдруг сильный удар по макушке заставил его ойкнуть и резко присесть. Больно же! Кассидий еще до конца не понял, что произошло, а в него уже летели другие шишки - с ближайшей ели. И норовили угодить прямо в лоб.
Эльдигира в ярости рыкнула и завертела головой в поисках нападавшего, но в нее также угодили лесные боеприпасы, посланные чей-то ловкой рукой. Хотя, разумеется, никакого вреда ей не нанесли - у драконов очень толстая кожа, а сверху - еще и золотистая чешуя. Как настоящие латы! Но получать шишками по телу - все равно очень обидно!
- А ну выходи, трусливый шишкометатель, - взревела Эльдигара, - а не то сожгу здесь всё до основания!
Для устрашения щелкнула зубами и выпустила клуб дыма из пасти. В ответ раздалось тоненькое хихиканье, а затем град шишек снова полетел и в драконессу, и в мальчика.
- Я вижу его! - крикнул Кас и, как настоящая кошка, в три прыжка взлетел на ближайшее дерево.
Там он крепко ухватил кого-то и попытался стащить вниз.
- Стой! Не уйдешь!
Юный герцог держал хулигана за рубаху, а тот, как уж, извивался и выскальзывал из рук. Эльдигира наблюдала за этой сценой снизу и никак не могла сообразить, как помочь Кассидию. Она такая большая, а их противник - такой маленький и шустрый... Как бы случайно не зацепить самого Каса!
Но вот странный разбойник вырвался из рук юного герцога и ловко запрыгнул на толстую ветку, собираясь перескочить на соседнюю ель. Однако вмешалась Эльдигира - вытянула руку и срезала ветку острым когтем. Нападавший полетел вниз, и драконесса его поймала за рубашку. Разбойник смешно засучило ножками, тщетно пытаясь вырваться из крепкой ладони Эльдигиры.
- Отпустите меня, - запищал он, - я же ничего вам не сделал, просто пошутил!
Эльдигира стала с любопытством рассматривать свою добычу. Хулиган оказался ростом примерно в метр, худой, руки и ноги - длинные, лицо - морщинистое, а глаза - как блюдца, на половину лица. И круглые, как у лемура. А на голове - ирокез из жесткой рыжей щетины. Одет он был в грубую холщевую рубаху, подпоясанную плетеным кожаным ремешком с красивым узором.
- Кто это? - Кассидий с не меньшим любопытством смотрел на пойманное существо.
- Тирлик, - вспомнила Эля название древней расы, о которой читала в старинных книгах. - Живут в лесах и имеют слабые магические способности. В целом - безобидные...
- Да уж, - потер ушибленную макушку Кас. - Хулиганы вот только.
- Это верно, - подтвердила Эльдигира, - любят безобразничать. Закидывают путников еловыми шишками, делают разные пакости, строят козни. Это у них натура такая, вредная и противная. Хорошо, что они маленькие и слабые, а то могли бы такое устроить!
- Ты наш чай зачем испортил? - грозно спросил Кассидий тирлика.
- С шишкой он вкуснее будет, - невинно захлопал глазами пленник. ќ- Попробуйте!
- Сам пробуй, - буркнул мальчик.- А вдруг ты еще и сон-траву туда бросил, а? Знаем мы таких!
Эльдигира осторожно опустила пленника на землю и подтолкнула когтем к висевшему над огнем котелку. Кассидий зачерпнул кружкой горячий напиток и протянул тирлику. Тот взял двумя ладошками, подул и сделал несколько глотков.
- Уф, вкусно, - причмокнул он. - А хлебца у вас нет? А то шишка не слишком наваристые попалась...
Кас с Элей дружно засмеялись. Они дали тирлику кусок хлеба и еще немного сыра, а затем разлили чай по кружкам и стали пить горячий ароматный напиток.
- Как тебя звать и что ты здесь делаешь? - решила познакомиться с гостем поближе Эльдигира.
- Я здесь живу, - пожал плечами пленник, - в лесу. А зовут меня Тиир.
- Один живешь? - удивился Кас. - И не страшно? А вдруг кто-то нападет? Крысак, допустим, или волк? Или даже медведь?
- Ну почему один, в десяти километрах на запад есть Чиир, а на север - Сиир. Так что нас много. Да и не боюсь я никого, - небрежно махнул рукой маленький тирлик. - У зверей - своя жизнь, у меня - своя. Я их добычу не трогаю, а они - меня. Вот с белками, бывает, подерешься из-за орехов, и то - чисто из вредности. Ну не люблю я их! Что поделать... И они меня, кстати, тоже, шишками кидаются и обзываю по-разному. А так - в целом мы мирно живем. Только скучно очень, развлечений мало. Раньше здесь путники проходили, купцы, а сейчас никого нет, тропа почти заросла. Вот я и обрадовался, когда вас увидел. Дай, думаю, помогу им с чаем...
Тирлик тонко захихикал, и Кас замахнулся на него кулаком - я вот тебе! Тиир сделал вид, что испугался, смешно закатил глаза и спрятался за спину Эльдигиры. Все снова рассмеялись. Забавное существо!
- А куда вы идете? - поинтересовался тирлик.
- К Северным горам, - осторожно ответил Кас и на всякий случай добавил: - У меня двоюродный дядя там живет, смелый и очень сильный рыцарь. И еще - влиятельный...
- Вот так-так! - обрадовался Тиир.- К Северным горам, говорите? А можно мне с вами?
- А зачем тебе? - поинтересовалась Эльдигира.
Она после встречи с Молохой стала с большей осторожностью относиться к новым знакомым.
- Ну... это... - замялся тирлик.
Он отвел глаза, сморщил и без того морщинистое лицо и, наконец, выдал:
- У меня бабушка недавно умерла. Вот! Тоже двоюродная. И что-то мне оставила в наследство. Надо забрать, а то мало ли... Набегут разные родственники, сами понимаете. А она как раз в тех горах обитала...
- Наследство, говоришь? - Эльдигира прищурила глаз и окинула тирлика истинным зрением: не врет ли?
Тиир, как выяснилось, не врал, но и не говорил всей правды. Ему действительно было очень нужно в Северные горы, но точно - не к двоюродной бабушке. Что-то он скрывал... Эльдигира решила, что обманщик им в попутчики точно не нужен.
- Хм, что-то я не верю тебе, - произнесла она.
- Ну, не совсем наследство, - начал юлить тирлик, - типа того... Мне очень надо, честное слово!
Тиир жалостливо сморщил личико, а рыжий ирокез на его голове смешно заколыхался.
- Ладно, пусть идет, - величественно разрешил юный герцог и, допив чай, кивнул тирлику: - Нам пора. Собирайся.
- Да мое всё со мной, - хихикнул Тиир, оправляя на теле длинную рубаху. - Тирлику одеться - только подпоясаться...
***
Вскоре Кас и Эльдигира углубись в лес, но теперь их сопровождал тирлик. Бежал позади и смешно сопел. Иногда, чтобы не отстать, залезал на деревья и перескакивал с ветки на ветку - быстрее любой белки.
Они шли уже не один час. Лес то редел, то снова превращался в непроходимую чащу. Они меняли одну тропу на другую, руководствуясь волшебной магнитной иглой, и следовали строго на север.
- Скучно идти в тишине, - тихо вздохнул Кас. - Я уже все сказки свои Эльдигире рассказал, теперь твоя очередь, Тиир. У твоего народа наверняка есть легенды, былины. Поведай нам что-нибудь.
- Хм, - Тиир пригладил свой рыжий ирокез, который называл "хок", и задумался. - Не то чтобы сказки, а вот сказания о великом народе знает каждый тирлик.
- Так уж и великий, - недоверчиво хмыкнул Кассидий. - Про вас уже давно все забыли, да и сколько тирликов в живых осталось?
- Тут ты прав, - печально кивнул Тиир, - нас очень мало осталось, но от этого мы не стали менее величественными. Наш род очень древний. Древнее нас - только драконы.
- Пожалуй, - согласилась Эльдигира, вспомнив, что читала и слышала об этих странных существах.
- Так почему вас так мало? - не унимался мальчик.
- Это долгая история, да и не всё я знаю. Что-то потерялось в веках, а о чем-то специально умалчивают. Ладно, расскажу, что точно знаю. А уж где правда, а где вымысел - разбирайтесь сами.
Он немного помолчал, собираясь с мыслями, а затем начал:
- Давным-давно, когда мир только зарождался, появились тирли.
- Кто? - переспросил мальчик.
- Наш род правильно называется "тирли", - пояснил Тиир, - это уж потом люди переименовали нас в тирликов. Но это не суть важно, главное, что мы появились. И довольно мирно сосуществовали с драконами, а также с эльфами и лесными оборотнями. Хотя частенько ссорились и дрались с гномами - жадные они и заносчивые. И еще давали отпор злым ведьмам и колдунам - думаю, понятно почему. Мы жили кланами, и было у нас три основных ветви: белые, они селились у подножия Северных гор, черные - те предпочли южное побережье, и красные - любили центральные леса. Именно цвет волос хока и давал название кланам...
- Ага! - кивнул Кас на рыжий ирокез Тиира. - Ты, выходит, из красного клана...
- Верно, - подтвердил тирлик. - Но цвет хока не делал нас слишком разными, мы жили одной большой семьей. И любой из белых тирликов мог присоединиться к красным или к черным, и наоборот. Просто так повелось, так распорядилась природа. Говорят, что цвет хока определялся тем местом, где родился тирлик...
- Интересный факт, - хмыкнула Эля, вспомнив уроки биологии и главу о доминирующих генах.
- Но над всеми нашими кланами стояли серые тирли, - продолжил между тем Тиир.
- Это с седыми волосами? - решил проявить сообразительность Кассидий.
И получил в ответ презрительное фырканье Эльдигиры и снисходительный кивок тирлика.
- Серые, - продолжил тот свой рассказ, - главные тирлики. Да, самые старые, уже совсем седые. Они следили за равновесием между кланами, за торговлей, объединяли нас в случае опасности и мирили поссорившихся. Вы скажете, что это было обычное дело для любых старейшин в клане, и будете правы. Только вот тирли - не совсем обычный народ. И уж тем более - не люди...
- Мы это заметили, - хихикнул юный герцог, но Эльдигира показала ему увесистый кулак, от чего улыбка сразу сползла с лица мальчика.
- Ты зря смеешься, - тирлик, прищурив левый глаз, посмотрел снизу вверх на Кассидия. - Сколько живет в среднем человек?
- Ну-у-у, лет шестьдесят, наверное.
- Всего-то. А средний тирли живет пятьсот, а то и шестьсот лет.
- Ого! Эльдигира, он не врет?
- Нет, - подтвердила та. - Кстати, драконы живут примерно столько же. Ну, может, чуть меньше. Так что ты слушай и не перебивай... старших.
- Да нет, - отмахнулся Тиир, - я еще совсем молодой, мне двести всего. Однако слушайте дальше. Чтобы сохранить равновесие в мире, тирли строго следили за рождаемостью. Только серые могли совершить необходимый обряд, чтобы на свет появился новый тирли. Никто не знал, как точно он совершался, и проводили они его где-то в Северных горах. В какой-то таинственной пещере... Вход в которую охраняли гоблины. И еще - страшное колдовство!
- Так, стоп, теперь мне уже непонятно, - прервала его рассказ Эльдигира. - Что значит "легенды говорили"? А как теперь рождаются тирлики?
- Да никак, - грустно ответил Тиир. - Мое поколение - последнее. Больше на свет никто не появлялся... Вот почему нас так мало, и вот почему о нас все забыли. И из влиятельных тирли мы превратились в маленьких, беззащитных тирликов...
Тиир печально опустил голову и молча пошел по тропе. Эльдигира с Касом понимающее переглянулись: им стало жалко это маленькое создание, совершенно одинокое и, по-видимому, никому уже не нужное. И им очень захотелось помочь ему. Но только как?
Рыжий хок Тиира мелькнул сквозь листву и вскоре скрылся из виду. Эльдигира и Кас поспешили следом. Вскоре они вышли на берег лесной речки - хорошее место для привала.
Пополнили запасы воды, смыли с себя пыль и пот. Кассидий достал из мешка остатки еды, а Тиир умчался куда-то по верхушкам деревьев, но вскоре вернулся с полным подолом спелых лесных орехов.
Эльдигира решила поймать парочку ворон, хотя не слишком любила их... Но тут, к счастью, из чащи на водопой вышел кабан и беспечно опустил морду в речку. Конечно, его было немного жалко, но уж очень хотелось есть...
Драконы едят много, да и Касу тоже надо было как следует подкрепиться. Так что кабан пошел на обед... В связи с этой удачей (не каждый день кабаны попадаются) было решено остаться у речки на ночлег. И устроить себе настоящий пир!
***
Кабан вкусно шкварчал на костре, наполняя воздух приятным ароматом. Трое путников сидели вокруг тлеющего огня, грызли орехи и слегка помешивали угли - чтобы мясо не подгорело.
- Тиир, что же все-таки случилось с твоим народом? - спросил Кас.
- Ведьма нас попутала, - охотно ответил тирлик, которому тоже хотелось поговорить.
- Да кто ее знает! - пожал плечами Тиир. - Легенды говорят, что она умела принимать любой облик. Мы, тирли, тоже можем заморачивать голову, но ненадолго, лишь на час-другой. А она умела перевоплощаться надолго, да так, что никто и не догадается. Она мастерски скрывала свое истинное лицо и легко входила в доверие к любому члену. Появлялась то в образе лекаря, то в виде крепкого воина, то ловкого торговца. Никуда не торопилась, и плела свои мерзкие сети тонко и расчетливо. И вскоре у нас начались споры по поводу торговли, потом кланы стали выяснять отношения по поводу территории - у кого сколько, а затем стало совсем плохо. Коварная ведьма смогла внушить тирли мысль, что белые должны править черными и красными. Начались ссоры, стычки, распри...
- А что же серые? - удивился Кас.
- О! Здесь получилось совсем непонятная история, - тяжело вздохнул Тиир. - Легенды говорят, что эта самая ведьма в конце концов околдовала и похитила одного из наших старейшин, а затем приняла его облик и заняла его место в совете. Вот тогда, добравшись до нашей самой главной святыни, она сделала так, что стали появляться одни белые тирли. Равновесие было нарушено...
Тиир закрыл глаза, словно входя в транс, а затем продолжил, но голос его стал певучим, как у древнего сказителя, завораживающим и притягивающим:
- Война между кланами разгорелась нешуточная, доверие к серым тирли было утрачено, мы перестали верить друг другу. Так длилось долго, очень долго, пока, наконец, великий и мудрый Виир-тир не взял все в свои руки. Он собрал верных друзей из разных кланов и тайно отправился в Северные горы. Там они долго искали и выслеживали ведьму. И вот, наконец, удача улыбнулась им - нашли ее убежище. Славный Виир-тир вызвал злодейку на битву. Бой шел три дня и три ночи. Тирли не жалели себя, но и ведьма бросала на них все новые и новые заклинания. И вот остался в живых один лишь Виир-тир. Он видел, как пали его друзья, отдав последние силы, но и ведьма уже еле держалась на ногах. Тогда он воззвал к богам, прося о помощи. И боги помогли ему: Виир-тир пробил защитные чары колдуньи и нанес сокрушительный удар. Ведьма завыла так, что ее вой слышался на несколько миль, а горы затряслись. Тут сверкнула молния, налетел смерч и унес ведьму куда-то в небо. А Виир-тир пал замертво...
Слух о победе великого воина и его смерти быстро распространился среди кланов. В память о герое все вывесили серые флаги примирения. Но радость длилась недолго, так как мы поняли, что не осталось ни одного серого тирли. Никто не знал больше тайны рождения, да и сама пещера пропала во время страшного урагана. Война сильно истощила наш народ, и те немногие, кто выжил, разбрелись по лесам и стали жить по одному. Надежды на возвращение рода уже не осталось...
Маленький тирлик опустил голов. Так завершилась его старинная легенда о гибели тирли. Кас с Эльдигирой, завороженные историей и особенно - ее печальным финалом, не знали, что и сказать. Им хотелось поддержать друга, но чем они могли помочь ему?
- Ты теперь не одинок, мы будем вместе, - юный герцог встал, вытащил меч и гордо произнес: - Я, Кассидий Илловайский, обещаю быть другом Тииру до конца дней своих, в чем клянусь на острие своего меча.
- Слово дракона, я не брошу тебя, - в тон ему сказала Эльдигира.
Тирлик смущенно захлопал ресницами и попытался что-то ответить, но на него нахлынули эмоции, и он не смог произнести ни звука. Лишь благодарно кивнул драконессе и мальчику, а затем быстро отвернулся, чтобы скрыть покатившиеся слезы.
Разрядило неловкую ситуацию то, что мясо как раз дошло до самой своей приятнейшей и ароматнейшей степени готовности. Когда сильно голоден, быстро забываешь обо всем, кроме еды. Друзья дружно зачавкали и зачмокали, обгладывая кости, а то и проглатывая вкусное мясо прямо вместе с ними. Последнее, конечно, относилось больше к Эльдигире...
Сытые и довольные, они развалились вокруг костра. Касу выпала очередь первому караулить лагерь. Он забрался на дерево и стал внимательно осматривать окрестности.
- Можно, я спрошу тебя кое о чем? - Эльдигира повернула голову к тирлику и, получив разрешение, продолжила: - Ты идешь в Северные горы в поисках таинственной пещеры?
-Угу, - ответил Тиир.
- А зачем? Ты ведь не знаешь секрета серых...
- Мне все же что-то известно. Когда всем стало понятно, что секрет рождения утерян, вожди кланов начали изучать старинные записи, собирать воспоминания, но, увы, это были лишь невнятные слухи и домыслы. Тирли не очень-то полагаются на записи, всегда считалось, что устные предания вернее и надежнее. Так что у меня есть кое-какие догадки и мысли на этот счет. Правда, я совсем не уверен в успехе своей миссии...
- Понятно, - кивнула Эльдигира.
Они трое шли туда неизвестно куда, чтобы найти то, не знаю что. "Как в сказке", - подумала Эля, а затем спросила:
- Как ты думаешь, сколько нам еще идти до гор?
- Думаю, завтра мы уже выйдем из леса. Дальше начинаются поля и луга, а потом - крупный город. А уже за ним - большая река, через которую нам надо будет как-то переправиться. Ну, а потом - и до гор уже недалеко.
- Понятно, хорошо, что впереди город, еда у нас закончилась, да и вещи теплые вам понадобятся приобрести, тебе и Касу, - Эльдигира кивнула на тоненькое одеяние тирлика. - Так что придется заглянуть к людям.
- Это не опасно?
- С нами же сын герцога! Это во-первых, а во-вторых - постараемся быть доброжелательными и вежливыми. Надеюсь, нас не обидят.
- Тебе, дракону, легко, - вздохнул Тиир. - А я вот совсем маленький, меня легко задеть...
- Но мы же будем с тобой! - возмутилась Эля.
- Угу, - буркнул тирлик, - на это вся и надежда. Ладно, давай спать, спокойной ночи, Эльдигира.
- И тебе приятных снов, Тиир.
Маленький тирлик прижался к теплому боку драконессы, и они дружно засопели. А Кас сидел на дереве и охранял их покой.
И думал: "Только бы не заснуть! А то неловко получится: обещал стеречь, а сам... Нет, надо обязательно выдержать! А потом меня сменит Эльдигира..."
С этими мыслями он поудобнее устроился на ветке, положил под голову руку и... неожиданно для самого себя заснул. Ему снилось, что они нашли чудесный источник, он испил из него воды и стал храбрым и сильным. Как самый настоящий рыцарь. Или даже - как дракон...
Во сне Кас сладко улыбался - будущее виделось ему в самом чудесном свете...